Бюро перекладів
- Письмовий та усний переклад
- Повна локалізація сайтів, додатків, ігор, ПЗ
- Масштабування бізнесу за кордоном
- Міжнародний маркетинг
бюро перекладів
Чому бюро перекладів MK:translations
Команда бюро перекладів в Києві MK:translations — це професійні досвідчені перекладачі (серед яких носії мови) та редактори, що працюють в галузі понад п’ять років і розуміють вузькопрофільну термінологію. Тому разом з перекладом клієнти отримують гарантію точності та відповідності перекладу навіть в найскладніших тематиках, таких як юридична, медична або технічна. Крім того, ми впровадили в роботу п’ятиступеневу систему перевірки якості та навіть створили окремий відділ LQA, а цим можуть похизуватися одиниці перекладацьких компаній.
Завдяки дев’ятирічному досвіду роботи нашого бюро перекладів на міжнародних ринках, фахівці з локалізації розуміються на культурних особливостях та відмінностях різних аудиторій, що допомагає забезпечити клієнтів ефективними та адаптованими до їхніх потреб перекладацькими рішеннями.
Якщо шукаєте надійного партнера, з яким вихід на новий іноземний ринок буде комфортним, а масштабування — ефективним, бюро перекладів MK: translations — найкращий варіант. Маємо для цього всі ресурси та багаторічний досвід.
Ціна перекладу в MK:translations обчислюється індивідуально залежно від напрямку, обсягу, складності та термінів роботи. Орієнтовну ціну письмових перекладів можна назвати від 0.40 UAH/слово, а переклад документів, від 200 UAH. Компанія дає можливість заощадити до 20% від вартості перекладу за рахунок оптимізації процесу та гнучкого формування ціни під проєкт.
-
10років досвіду
-
17 +галузей
-
56 805 +проєктів
Послуги бюро перекладів в Україні
| Тип послуги | Використання | Приклади документів | Ціна (ціна є орієнтовною) | Терміни |
|---|---|---|---|---|
| Письмовий переклад | Юридичний, медичний, технічний, фінансовий, художній, для бізнесу | Договір, інструкція, виписка, звіт | від ціни/слово, індивідуально | 1–3 дні |
| Переклад і локалізація | Сайти, iOS/Android додатки, ПЗ, комп'ютерні ігри, гемблінг, блокчейн | UI-рядки, сайти, мобільний додаток | Індивідуально (обсяг) | від 3 днів |
| Переклад аудіо та відео | Субтитри для YouTube, озвучка, переклад пісень, тайм-коди | Субтитри, озвучка, транскрипція | Індивідуально (хвилини/слова) | 1–3 дні |
| Апостиль і легалізація | Апостиль диплома, консульська легалізація — для держ. та міжнар. структур | Паспорт, диплом, свідоцтво, договір | Індивідуально | від 3 днів |
| Нотаріальний переклад | Паспорти, дипломи, свідоцтва, договори — з нотаріальним завіренням | Диплом, довідка, метрика | від суми за сторінку | 1–3 дні |
| Міжнародний маркетинг | Транскреація, мультимовний копірайтинг, переклад сайту для просування | Рекламні тексти, банери,картки товарів | Індивідуально | від 3 днів |
| Усний переклад | Послідовний, синхронний, віддалений синхронний (Zoom, Teams, Meet) | Переговори, конференції, вебінари, зустрічі, презентації | Індивідуально (год/день) | від 1 год |
Для кожного проекту уточнюються орієнтовні параметри. Вартість і терміни виконання можуть відрізнятися залежно від мови, тематики та інших вимог, таких як терміновість, локалізація та нотаріальне завірення.
MK:translations надає професійні перекладацькі послуги більш ніж 80 мовами, орієнтуючись на бізнес та приватних клієнтів. Нижче наведені ключові переваги та на що варто звернути увагу.
Переваги MK:translations
- Переклад понад 80 мовами
- Робота з різними типами текстів: юридичні, технічні, медичні, маркетингові
- Можливість термінового виконання (express service)
- Збереження структури та форматування оригінальних документів
- Професійні перекладачі з галузевою спеціалізацією
- Підходить як для бізнесу, так і для приватних клієнтів
- Додаткові послуги: нотаріальне завірення, редагування, локалізація
На що звернути увагу
- Остаточна вартість визначається тільки після оцінки проєкту
- Термін виконання залежить від складності та обсягу тексту
- Рідкісні мовні пари можуть вимагати більше часу
- Великі проєкти потребують попереднього узгодження дедлайнів і умо
Агенція перекладів
Маєте терміновий запит?
Бюро перeкладів у Києві
Спеціалізації бюро перекладів
-
Технічний переклад
-
Медичний переклад
-
Юридичний переклад
-
Фінансовий переклад
-
Переклад і локалізація сайтів
-
Мультимовна локалізація
-
Переклад книг
-
Переклад документів
-
Синхронний переклад
Основою нашої роботи від початку був персональний підхід до кожного проєкту. Якісний переклад — виконані цілі клієнта. Для цього ми консультуємо про всі спроби виконання замовлень і надаємо клієнту можливість вибору. Завжди дотримуємося озвученого бюджету. Працюємо в бюро перекладів лише з досвідченими перекладачами, які мають спеціалізації та підтверджений досвід у різних галузях.
В роботі дотримуємося принципу win-win — вважаємо, що якщо клієнт досягне своїх цілей, то ми теж одержимо перемогу. Тому однією з головних особливостей нашого бюро перекладів в Києві є важливість забезпечення сервісу та якості роботи. Ми завжди йдемо на зустріч клієнтам та намагаємось швидко розв’язати будь-які питання, бо розуміємо якими важливими є наші послуги для розвитку іхнього бізнесу.
Що ви отримаєте від співпраці з бюро перекладів MK:translations
Агентство перекладів MK:translations не просто виконує ваші замовлення — разом з перекладами та локалізацією ви отримуєте можливість завоювати платоспроможну іноземну аудиторію та збільшити прибуток без відкриття офісу в новій країні. А ще ми надаємо гарантії того, що готовий проєкт відповідатиме вашому технічному завданню, буде виконаний вчасно та зі збереженням конфіденційності. Тому ваш вихід на міжнародний ринок стане справжнім сюрпризом для конкурентів.
Як ми це робимо:
- Адаптуємо переклади до культурного та бізнес-середовища на 84 мовах завдяки роботі з носіями.
- Виконуємо 5-рівневу лінгвістичну, історико-культурологічну та UX/UI адаптацію, що дає можливість вашому продукту завоювати іноземний ринок.
- Використовуємо технологічну базу, що мінімізує втрати якості на 98% та дозволяє економити до 20% на кожному проєкті.
- Пропонуємо підписання NDA, завдяки чому гарантуємо повну конфіденційність деталей вашого замовлення та готового проєкту.
Якісна послуга складається з кількох елементів: ефективної та приємної комунікації, прозорості кошторису та технологічних процесів, індивідуальному підходу, зручних способів оплати, доступності 24/7 та можливості додаткових послуг. У співпраці з агенцією перекладів MK:translations ви отримуєте всі ці опції.
Наша команда бюро перекладів в Києві не боїться термінових замовлень та складних завдань, завжди готова надати кілька варіантів розв’язання вашої проблеми в залежності від технічного завдання та бюджету, відповісти на всі запитання та розвіяти сумніви.
Наша мета — дати людям можливість вести міжнародну діяльність без перешкод та кордонів.
Розрахуйте вартість замовлення:
Заповніть форму та прикріпіть документ ― ми повідомимо точну вартість замовлення на вашу пошту.
-
01/
За який проміжок часу можна отримати оцінку вартості перекладу?
Зазвичай оцінка вартості надається після перегляду матеріалів і уточнення всіх додаткових вимог до перекладу. -
02/
Чим приватний перекладач відрізняється від офіційного бюро перекладів?
Бюро перекладів є кращим вибором для важливих документів, оскільки воно забезпечує перевірку якості, роботу з різними мовами, оформлення документів і дотримання строків. -
03/
Скільки коштує користуватися послугами бюро перекладів в Україні?
Ціни різняться залежно від напрямку перекладу, обсягу тексту та термінів виконання. Щоб швидко дізнатися, скільки коштує MK Translations, достатньо надіслати нам повідомлення. -
04/
Чи необхідно для перекладу надсилати файл у певному форматі?
Ми підтримуємо більшість форматів, включаючи DOC, PDF, PowerPoint і TXT. Перед початком роботи ми повідомимо, якщо файл відсканований або у складному форматі. -
05/
Для чого звертаються до бюро перекладів?
Бюро перекладів часто використовують для оформлення документів, пов’язаних із навчанням, працевлаштуванням, виїздом за кордон, бізнесом або юридичними процедурами. -
06/
Чи залежить якість перекладу від мови або тематики?
Якість перекладу не залежить від мови, але спеціалізовані теми перекладаються перекладачами, які мають відповідний досвід у певній галузі.
Якщо ви не знайшли
те, що шукали
Натисніть на кнопку праворуч, і ми зв’яжемося з вами, щоб підібрати послугу під ваш запит
