voj (język czeski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) dyszel
rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) oj
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
voj (esperanto (morfem))
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
- (1.1) droga
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pochodne:
- rzecz. vojo, vojaro, vojeto, disvojiĝo, fervojo, fervojoj, fervojisto, fervojkompanio, kavvojo, vojflanko,vojimposto, vojmapo, vojmontrilo, vojsulko, Silkvojo, vojrando, vojkruciĝo, vojkamarado, vojkolego, tramvojo, akvovojo, kablovojo, piedvojo, piŝtovojo, relvojo, vojreto, ĉirkaŭvojo, ŝparvojo, vojstreko, vojelspezo
- czas. voji, travoji, envojigi, vojerari, devojiĝi, elvojiri
- przym. apudvoja, ĉevoja, fervoja
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- Morfem oficjalnie zatwierdzony w roku 1905 (Fundamento de Esperanto). Baza Radikaro Oficiala: grupa 2.
- źródła:
voj (język słowacki)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Krátky slovník slovenského jazyka, J. Kačala – M. Pisárčiková – M. Považaj (red.), Veda,Bratysława2004, ISBN 80-224-0750-X.
Ukryte kategorie:
- czeski (indeks a tergo)
- Język czeski - rzeczowniki
- Język czeski - rzeczowniki rodzaju żeńskiego
- Język czeski - rzeczowniki rodzaju męskiego
- Język czeski - rzeczowniki rodzaju męskiego nieżywotnego
- esperanto (morfem) (indeks a tergo)
- Język francuski w etymologii
- Morfemy oficjalnie zatwierdzone w roku 1905
- Baza Radikaro Oficiala, grupa 2
- słowacki (indeks a tergo)
- Język słowacki - rzeczowniki
- Język słowacki - rzeczowniki rodzaju męskiego
- Język słowacki - rzeczowniki rodzaju męskiego nieżywotnego
