KULLANIM
date [seçenek]... [+biçim]
date [-u|--utc|--universal] [MMDDhhmm[[CC]YY][.ss]]
AÇIKLAMA
date geçerli zamanı belirtilen biçim'de görüntüler veya sistem zamanını ayarlar.
- -d, --date=dizge
- dizge ile belirtilen zamanı gösterir, "şu anı" değil.
- -f, --file=tarihdosyası
- tarihdosyasının her satırına --date uygulamak gibidir.
- -r, reference=dosya
- dosyanın son düzenlenme zamanını gösterir.
- -R, --rfc-2822
- Tarih dizgesi RFC 2822 uyumlu çıktılanır.
- --rfc-3339=hassasiyet
- Tarih dizgesi RFC 3339'a uyumlu çıktılanır. hassasiyet belirtimi `date' (tarih), `seconds' (saniye) veya `ns' (nanosaniye) ile belirtilebilir.
- -s, --set=dizge
- Saati belirtilen dizge'ye göre ayarlar.
- -u, --utc, --universal
- Zaman, Koordinatlı Evrensel Zamana (UTC) uygun olarak gösterilir/ayarlanır.
- --help
- Bu yardım iletisini basar ve çıkar.
- --version
- Sürüm bilgilerini basar ve çıkar.
biçim, çıktı biçimini kontrol etmek içindir. İkinci kullanımdaki tek geçerli biçim Koordinatlı Evrensel Zamandır (UTC). biçimlerin yorumlanışları şu şekildedir:
- %%
- Sadece % işaretini basar.
- %a
- Yerele özgü kısaltılmış gün ismi (Paz, Pzt).
- %A
- Yerele özgü tam gün ismi; isim uzunlukları değişkendir (Pazar, Pazartesi).
- %b
- Yerele özgü kısaltılmış ay ismi (Ara, Oca).
- %B
- Yerele özgü tam gün ismi; isim uzunlukları değişkendir (Aralık, Ocak).
- %c
- Yerele özgü tarih ve saat (Pzt 23 May 2005 17:46:01 UTC).
- %C
- Yüzyıl (Yıl yüze bölünür, tamsayı kısım gösterilir) [00-99].
- %d
- Ayın günü (01..31).
- %D
- tarih (aa/gg/yy)
- %e
- Boşlukla yastıklanmış ayın günü ( 1..31)
- %F
- %Y-%m-%d ile aynı.
- %g
- %V hafta sayısıyla eşleşen 2 basamaklı yıl.
- %G
- %V hafta sayısıyla eşleşen 4 basamaklı yıl
- %h
- %b ile aynı.
- %H
- Saat (00..23).
- %I
- Saat (01..12).
- %j
- yılın günü (001..366)
- %k
- saat ( 0..23)
- %l
- Saat ( 1..12).
- %m
- Ay (01..12).
- %M
- Dakika (00..59).
- %n
- Satırsonu karakteri.
- %N
- nanosaniye (000000000..999999999)
- %p
- Büyük harfli yerel ÖÖ/öS belirteci (çoğu yerelde boştur).
- %P
- Küçük harfli yerel öö/ös belirteci (çoğu yerelde boştur).
- %r
- 12 saatlik zaman (ss:dd:SS [ÖÖ]S]).
- %R
- 24 saatlik zaman (ss:dd).
- %s
- `00:00:00 1970-01-01 UTC'den beri geçen saniye sayısı (bir GNU eklentisidir).
- %S
- Saniye (00..60); 60, artık saniyeyi belirtebilmek için gereklidir.
- %t
- Yatay sekme.
- %T
- 24 saatlik zaman (ss:dd:SS).
- %u
- Haftanın günü (1..7); 1, Pazartesi'ye karşılıktır.
- %U
- Yılın haftası, Pazar günü haftanın ilk günü kabul edilir (00..53).
- %V
- Yılın haftası, Pazartesi günü haftanın ilk günü kabul edilir (01..53).
- %w
- Haftanın günü (0..6); 0, Pazar gününe karşılıktır.
- %W
- Yılın haftası, Pazartesi günü haftanın ilk günü kabul edilir (00..53).
- %x
- Yerelin tarih betimlemesi (gg/aa/yy).
- %X
- Yerelin zaman betimlemesi (%H:%M:%S).
- %y
- Yılın son iki basamağı (00..99).
- %Y
- Yıl (1970...).
- %z
- +ssdd sayısal zaman dilimi (-0400 gibi).
- %:z
- +ss:dd sayısal zaman dilimi (-04:00 gibi).
- %::z
- +ss:dd:SS sayısal zaman dilimi (-04:00:00 gibi).
- %:::z
- gerekli hassasiyet için : ile sayısal zaman dilimi (-04, +05:30 gibi).
- %Z
- alfabetik zaman dilimi kısaltması(EET gibi).
Öntanımlı olarak, date sayısal alanları sıfırlarla ayırır. GNU date ise % ve bir sayısal yönerge arasında kullanıldığında aşağıdaki niteleyicileri tanır:
- `-'
- (tire) alanları ayırmaz.
- `_'
- (altçizgi) alanları boşluk kullanarak ayırır.
- `0'
- alanları sıfır kullanarak ayırır.
- `^'
- mümkünse büyük harf kullanılır.
- `#'
- mümkünse büyük harf için küçük harf veya tersi kullanılır.
Bu niteleyicilerden sonra isteğe bağlı olarak alan genişliği bir ondalık sayı olarak belirtilir, bunu isteğe bağlı bir değiştirici izleyebilir: E ile mümkünse yerelin diğer gösterimi, O lie eğer elverişli isi yerelin diğer sayısal simgeleri ifade edilir.
YAZAN
David MacKenzie tarafından yazılmıştır.GERİBİLDİRİM
Yazılım hatalarını <bug-coreutils (at) gnu.org> adresine bildirin.TELİF HAKKI
Telif hakkı © 2006 Free Software Foundation, Inc.Bu bir özgür yazılımdır; GNU Genel Kamu Lisansının <http://www.gnu.org/licenses/gpl.html> koşullarına bağlı kalarak kopyalarını yeniden dağıtabilirsiniz. Yasaların izin verdiği ölçüde hiçbir garantisi yoktur; hatta SATILABİLİRLİĞİ veya ŞAHSİ KULLANIMINIZA UYGUNLUĞU için bile garanti verilmez.
ÇEVİREN
Yalçın KOLUKISA <yalcink01 (at) yahoo .com>, Mayıs 2005Kasım 2006'da güncellenmiştir.
