![]() |
VOOZH | about |
New to Translating WordPress? Read through our Translator Handbook to get started. Hide
| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| The WP Fastest Cache menu on the admin toolbar will be visible to the selected user roles below. | El menú WP Fastest Cache de la barra de herramientas del administrador será visible para los roles de usuario seleccionados a continuación. | Details | |
Original current
The WP Fastest Cache menu on the admin toolbar will be visible to the selected user roles below.
The WP Fastest Cache menu on the admin toolbar will be visible to the selected user roles below.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| User Roles | Perfiles de usuario | Details | |
Original current
User Roles
User Roles
You have to log in to edit this translation. |
|||
| At least one sitemap must be added | Debe agregarse al menos un mapa del sitio | Details | |
Original current
At least one sitemap must be added
At least one sitemap must be added
You have to log in to edit this translation. |
|||
| You can customize the advanced settings through this section. | Puedes personalizar los ajustes avanzados a través de esta sección. | Details | |
Original current
You can customize the advanced settings through this section.
You can customize the advanced settings through this section.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Advanced Settings | Ajustes avanzados | Details | |
Original current
Advanced Settings
Advanced Settings
You have to log in to edit this translation. |
|||
| You can specify sitemaps to be used for preloading. | Puedes especificar los mapas del sitio que se utilizarán para la precarga. | Details | |
Original current
You can specify sitemaps to be used for preloading.
You can specify sitemaps to be used for preloading.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Sitemaps | Mapas del sitio | Details | |
Original current
Sitemaps
Sitemaps
You have to log in to edit this translation. |
|||
| You can specify the contents to be used for preloading and you can sort them as well. | Puedes especificar el contenido que se utilizará para la precarga y también puedes ordenarlo. | Details | |
Original current
You can specify the contents to be used for preloading and you can sort them as well.
You can specify the contents to be used for preloading and you can sort them as well.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Content Types | Tipos de contenido | Details | |
Original current
Content Types
Content Types
You have to log in to edit this translation. |
|||
| You can specify the method you want the preload feature to use through this section. | Puedes especificar el método que quieres que utilice la función de precarga a través de esta sección. | Details | |
Original current
You can specify the method you want the preload feature to use through this section.
You can specify the method you want the preload feature to use through this section.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Choose a Method | Elegir método | Details | |
Original current
Choose a Method
Choose a Method
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Preload Settings | Ajustes de precarga | Details | |
Original current
Preload Settings
Preload Settings
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Some js sources will not be loaded until scrolling or moving the mouse | Algunos orígenes de js no se cargarán hasta que se haga desplazamiento o se mueva el ratón | Details | |
Original current
Some js sources will not be loaded until scrolling or moving the mouse
Some js sources will not be loaded until scrolling or moving the mouse
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Delay Js | Aplazar Js | Details | |
Original current
Delay Js
Delay Js
You have to log in to edit this translation. |
|||
| WP Fastest Cache Options | Opciones de WP Fastest Cache | Details | |
Original current
WP Fastest Cache Options
WP Fastest Cache Options
You have to log in to edit this translation. |
|||
Export as
After a contributor suggests a string, the string gets a status of “suggested”. In order to transform them into “approved” strings (which will be used in WordPress), a Translation Editor needs to accept (or reject) those suggestions.
Please give editors a reasonable time to validate suggestions — We are all volunteers.