VOOZH about

URL: https://www.academia.edu/1231887/De_Conversione_Croatorum_et_Serborum

⇱ (PDF) De Conversione Croatorum et Serborum


👁 Academia.edu
👁 Academia.edu

Outline

De Conversione Croatorum et Serborum

visibility

description

258 pages

👁 Image

Sign up for access to the world's latest research

checkGet notified about relevant papers
checkSave papers to use in your research
checkJoin the discussion with peers
checkTrack your impact

Abstract

The research delves into the historical significance of a now-lost Latin source used by Constantine Porphyrogenitus in his work on the Croats and Serbs. It presents a novel methodology for examining historical documents by reversing traditional chronological approaches, prioritizing an analysis of sources over authors. This approach aims to enhance objectivity and broaden understanding of the historical context surrounding the Croats and Serbs, while also encouraging a more profound analysis of the fragmentary evidence available.

Key takeaways

  1. The De administrando imperio is an unfinished work, with only 14 finalized chapters out of 53.
  2. Constantine VII used various sources, highlighting his methodological approach to history and documentation.
  3. The DAI contains significant insights into the early medieval history of the South Slavs, particularly the Serbs and Croats.
  4. Constantine's primary source on the Croats and Serbs is likely the De conversione Croatorum et Serborum (DCCS).
  5. The DCCS reflects ecclesiastical interests, emphasizing the role of Rome in the baptism of the Croats and Serbs.

Related papers

Младшите членове във владетелските домове на сърби и хървати през IX век. - Balkanistic forum, 1-2 (2016), 79-91

Researches on the past of Early Medieval Balkans have challenged scholars for many decades. The results of those efforts are visible and acknowledged. To a certain extent peculiarities are caused by the historical database. Narratives which described the ninth-century Western Balkans are not so plentiful. However the well-known treatise De administrando imperio written by emperor Constantine VII Porphyrogenitus (913/945 959) reveals important features. They concern emergence of principalities among the Serbs and Croats. Undoubtedly, depicted forms of early medieval political life are relatively primitive. One of the main reasons for such a qualification is the encroachment upon the rulers facilitated by an absence of certain lineal inheritance.

The Serbs and the Overlapping Authorities of Rome and Constantinople (7th to 16th Century)

2016

The main focus of this text will centre around the two peculiar problems: 1. The transition of the territories inhabited by the Serbs from the period of the Byzantine imperial restoration established after the successful wars of Basil II from 1018, into the period of the first twilight of the Byzantine empire from 1180 to 1204; 2. The emergence of the Serbian kingdom and autocephalous Greek-Orthodox church in the fragmented Byzantine world from 1204 to 1220. An examination of the cultural components of these relations, although many of them were of powerful political and ideological significance, has intentionally been omitted from this overview

Researching Early Ottoman History in the Balkans through Slavic, Latin and Italian Records in the Archives of Coastal Dalmatia

2. Uluslararası Osmanlı Coğrafyası Arşiv Kongresi. Bildiriler, cilt 1, (eds. Hatice Oruç – Mehmet Yildirir – Songül Kadioğlu), T.C. Çevre ve Şehircilik Bakanlığı Tapu ve Kadastro Genel Müdürlüğü Arşiv Dairesi Başkanlığı, Ankara, 2019, 269-278

This paper provides an outline and brief summary of the Slavic, Latin and Italian documents from the late Middle Ages which are currently kept in the State Archives of Zadar and Dubrovnik in the Republic of Croatia, highlighting their great potential and possibilities for the research and study of early Ottoman history in the Balkans. These rich archival collections contain diverse and valuable facts about the establishment and functioning of Ottoman rule in South-East Europe, but despite of that, the information they give has not yet been fully incorporated into the dominant historical narratives about the rise of the Ottoman Empire. The greatest obstacle to the full appreciation of their importance has been the obvious language barrier, but a systematic approach to these documents could generate valuable results and further advance our knowledge about the history of the Balkans and the Ottoman Empire in the fourteenth and fifteenth century. Therefore, in the hope of drawing the attention of the global community of medievalists and ottomanists to these documents and archives, I have presented a general description of the existing records, their organization and arrangement, as well a brief assessment of the kind of information that they include.

“Eastern References to the White Croats”, JOES, IV/1 (January-March 2012), s.17-29.

The White Croats are a medieval people of Slavic stock (in sight), from the north of the Carpathians, who had a kingdom of their own in early medieval. They did not have much influence in regional issues, thus there is no much mention about them in medieval sources. Their relationship with the Balkan Croats and contribution to formation of the latter are the issues increasing historical importance of this people. However, their ethnic affiliation or ethnic origins of their nationmakers seems to be nonSlavic, as intimated by contemporary sources. The centurylong debates for the Balkan Croats' Eastern origins are equally crucial for their northern relatives, too. This essay contains some new proposals for some mysterious people (Mrvât, Belye Ugry, etc.) attesting in medieval Islamic and Rus' books, for whom scholarship still looks for certain identities. They are related to the White Ogur realm, an early medieval tribal union of Turkic stock in western Eurasian steppes, from which the (proto) Croats derived. They were assimilated among the surrounding Slavic multitude, by changing their OguroTurkic language to Slavic, but by keeping their national name, as in the Danubian Bulgar case.

On the Supposed Abridged Redaction of Anthony of Novgorodʼs Kniga Palomnik. Slověne, Vol. 10 (2021), No 1, p. 217–229.

This paper is focused on one of ten extant copies, which, to varying degrees, transmit Anthony of Novgorod's thirteenth-century travel account, Kniga palomnik. This copy was previously thought to have been an otherwise unknown redaction of the work, owing to the copyist's supposed intention to compile a list of sacred sites devoid of narrative flair. By examining the textual transmission, with reference to three specific examples, this article reveals the abridgement to be mechanical rather than deliberate, rendering a damaged version of the original which cannot be considered an intentional redaction.

Cessio in the documents of Thomasinus de Savere, notarius iuratus and scriba communis in Dubrovnik 1277-1286

RiMe. Rivista dell'Istituto di Storia dell'Europa Mediterranea (ISSN 2035-794X), 2021

Author analyses cessio, or transfer of obligation from one creditor to another as a transaction pertaining to Roman law and Roman legal tradition, in the documents of Thomasinus de Savere, a late 13th century notary in Dubrovnik (Ragusa). First he analyses cessio in doctrine and early notaries’ formularies of the 13th century as a conceptual background of the analysis. After a short historical context, documents are specifically analysed. Cessiones are approached from a threefold perspective, first generally in comparison with other documents, and then regarding their structure and contents. // L'autore analizza cessio, o il trasferimento dell'obbligazione da un creditore all'altro come transazione pertinente al diritto romano e alla tradizione giuridica romana, nei documenti di Tomasino de Savere, un notaio della fine del XIII secolo a Dubrovnik (Ragusa). Prima analizza il cessio nella dottrina e nei formulari dei primi notai del XIII secolo. Dopo un breve contesto storico, i documenti sono specificamente analizzati. Cessiones sono analizzati da una triplice prospettiva, prima generalmente in confronto con altri documenti, e poi riguardo alla loro struttura e contenuto.

👁 Loading...

Loading Preview

Sorry, preview is currently unavailable. You can download the paper by clicking the button above.

References (1,061)

  1. G. Labuda, Pierwsze państwo slowianskie, Państvo Samona, Poznan 1949, 230 -233. 45 For this view upon the date of the composition of the De thematibus, see, T. C. Lounghis, Sur la date du De thematibus, REB 31 (1973) 299 -305; H. Ahrweiler, Sur la date De thematibus de Constantine VII Porphyrogénète, TM 8 (1981) 1 -5. It was thought previously that the De thematibus was composed ca. 933/934; see, Constantno Porfirogenito De thematibus, ed. A. Pertusi, Vatican 1952, 48 (= De them.);
  2. Bury, Treatise, 574 (934 -end of 944).
  3. Bury, Treatise, 556 -561, 574 (after 951);
  4. DAI II, 4, 97; Hauptmann, Dolazak, 95 - 101 (between 962 and 973);
  5. Grafenauer, Prilog, 16 -18 (after 959);
  6. FB II, 26, n. 71;
  7. Klaić, Povijest, 38 -39; Ferjančić, Struktura, 67 -70, 79. See also, Fine, Medieval Balkans, 49 -50;
  8. Belke -Soustal, Byzantiner, 158 (between 955 and 973). Most recently, É. Malamut, Les adresses aux princes des pays slaves du sud dans le livre des Cérémonies, II, 48, interprétation, TM 13 (2000) 612 (= Malamut, Adresses), argued that chapter 30 is an interpolation after the death of Constantine Porhpyrogenitus - selon l'avis de tous les spécialistes; similar, F. Curta, The Making of the Slavs: History and Archaeology of the Lower Danube Region, c. 500 -700, Cambridge 2001, 65 (= Curta, Making).
  9. Grafenauer, Prilog, 21 -22;
  10. C. A. Macartney, The Magyars in the Ninth Century, Cambridge 1968, 137; DAI II, 100 -101, 114; Klaić, Povijest, 38 -39, 133, 137;
  11. Margetić, Dolazak, 31, 48, 61; Litavrin, Ob upravlenii, 368 -370. Ferjančić, Dolazak, 150, thought that the author was in Constantinople, and that his informant was a Byzantine official from Dalmatia; cf. Ferjančić, Struktura, 78 -79.
  12. Fine, Ethnicity, 32; similar, Margetić, Porfirogenit, 14.
  13. Bury, Treatise, 525. Similar, D. Dzino, Becoming Slav, Becoming Croat: Identity Transformations in Post-Roman and Early Medieval Dalmatia, Leiden 2010, 106 - 107 (=Dzino, Croat). Opposite, DAI II, 112 -113.
  14. Similar, DAI I, 11, 13; J. Shephard, The Uses of "History" in Byzantine Diplomacy: Observations and Comparisons, Porphyrogenita: Essays on the History and Literature of Byzantium and the Latin East in Honour of Julian Chrysostomides, ed. J. Chrysostomides -C. Dendrinos -J. Herrin, Aldershot 2003, 109. TIBOR ŽIVKOVIĆ
  15. See, also, Lončar, Porfirogenitova seoba, 428; Eggers, Situation, 24.
  16. Cf. Denniston, Particles, 162 -163. Naturally, there are the cases when de stands for but if two statements are generally in contrast; cf. Poythress, Asyndeton, 321 -322.
  17. Codex Parisinus gr. 2009, fol. 89r.
  18. DAI I, c. 31.8 -20.
  19. See, Živković, Unknown Source, 136, n. 38; 139, 140.
  20. DAI I, c. 29.3 -58.
  21. DAI I, c. 29.46 -49.
  22. TIBOR ŽIVKOVIĆ 112 DAI I, c. 31.20 -21.
  23. Cf. DAI II, 124. The usual interpretation of this name was based on Slavic Borko; cf. Documenta historiae Chroaticae periodum antiquam illustrantia, ed. F. Rački, Zagrabiae 1877, 291, n. 1 (= Documenta);
  24. P. Skok, Kako bizantski pisci pišu slovenska mjesna i lična imena, SHP 1 (1927) 180; S. Sakač, Ugovor pape Agatona s Hrvatima, Zagreb 1931, 5 -7 (= Sakač, Ugovor).
  25. T. Živković, Južni Sloveni pod vizantijskom vlašću 600 -1025, Beograd 2007, 201(= Živković, Južni Sloveni).
  26. Grafenauer, Prilog kritici, 26 -27; Lj. Hauptmann, Konstantin Porfirogenit o porijeklu stanovništva Dubrovačkog zaleđa, Zbornik iz Dubrovačke prošlosti M. Rešetara, Dubrovnik 1931, 19 -20; Belke -Soustal, Byzantiner, 158; Eggers, Situation, 25. On the other hand, F. Šišić, Povijest Hrvata u vrijeme narodnih vladara, Zagreb 1925, 386, 131 On the date of the Croat settlement in Dalmatia between c. 622 and c. 638, see, Grafenauer, Prilog, 32 -34; FB II, 64 -65; Klaić, Povijest, 133 -140; Živković, Južni Sloveni, 197. Different view, the end of the eight century, Margetić, Konstantin Porfirogenit, passim. Recent overview of various opinions on this subject was provided by Dzino, Croat, 46 -48.
  27. 132 His baptismal name was Heraclius; see, P. Grierson, Catalogue of the Byzantine Coins in the Dumbarton Oaks Collection and in Whittemore Collection, vol. II/2, Washington D.C. 1968, 402; Alexander, Ideology, 231.
  28. Cf. Agnelli qui et Andreas Liber pontificalis ecclesiae Ravennatis, ed. O. Holder- Egger, MGH SRL, Hannoverae 1878, 350, n. 7 (= Agnellus). Agnellus composed his work between 830/831 and the mid-840s; see, T. S. Brown, Romanitas and Campanilismo -Agnellus of Ravenna's View of the Past: The inheritance of Historiography, ed. C. Holdsworth -P. Wiseman, Exeter 1986, 115. 134 Agnellus, 353.31 -32.
  29. See, T. S. Brown, The Church of Ravenna and the Imperial Administration in the Seventh Century, EHR 94 (1979) 1 -28.
  30. See for instance, Antapodosis, Liutprandi opera, MGH SRG in usum scholarum, ed. J. Becker, Hannoverae -Lipsiae 1915, 86.7 -15. In DAI I, c.30.16, it is instead of .
  31. See, Živković, Unknown Source, 135.
  32. DAI I, c. 31.31 -42.
  33. 149 According to, Poythress, Asyndeton, 320, gar indicates a relationship of implication- grounds of result-reason.
  34. HS, 44.25 -30; HSM, 93.
  35. However, Constans II arrived in Italy only in 663; cf. R. J. H. Jenkins, The Imperial Centuries A. D. 610 -1071, Toronto 1987, 41; A. J. Ekonomou, Byzantine Rome and the Greek Popes, Plymouth 2007, 168 -169.
  36. Šišić, Povijest, 282, n. 35. For other opinions, see, Živković, Južni Sloveni, 410, n. 1030. 153 This could be related to the story of the fall of Salona. This event, described by Constantine, and much later by Thomas of Spalato, is still not satisfactorily explained.
  37. Lib. Pontif. I, 330.1 -3. TIBOR ŽIVKOVIĆ
  38. See the commentary of this section in DAI II, 126 -127, which argues that this story seems to combine two events in the Croat history, i.e. the first from the early 7 th and the second from the late 9 th centuries. See also, FB II, 42, n. 121.
  39. S. Agathonis papae epistolae, ed. J. -P. Migne, PL 87 (1851), col. 1224 -1225.
  40. See, Živković, Južni Sloveni, 206.
  41. Iohannis VIII papae registrvm, ed. E. Caspar, MGH Epistolarvm VII, Karolini Aevi V, Berolini 1928 (= Ep. VII) 258.22 -24; See also the commentary in DAI II, 127;
  42. Hauptmann, Dolazak, 124; Šišić, Povijest, 386.
  43. Ep. VII, 152.14 -16.
  44. As it was suggested by Ferjančić, FB II, 42, n. 121. 194 DAI I, c. 30.91 -93.
  45. See, Loma, Sprachgut 114 (but only for Nona).
  46. See, Živković, Kastra oikoumena, 22 -27.
  47. DAI I, cc. 31.68; 32.149; 33.20; 34.19 -20; 35.12; 36.14.
  48. See, Živković, Crkvena organizacija, 111, 159, 169.
  49. Larissa, and Scader: ...ycomenicon, hos est universalis, sibi (sc. Patriarch John of Constantinople) vocabulum usurpasse; cf. Gregorii Ep. 157.12 -15. Hincmar of Reims reffered to these letters in his writings 869 -871; cf. Opusculum LV capitulorum, Die Streitschriften Hinkmars von Reims und Hinkmars von Laon 869 - 871, ed. R. Schieffer, MGH Concilia IV, Supplementum II, Hannover 2003, c. 17, p. 205.3 -6; 206.27 -32.
  50. DAI I, cc. 31.83; 32.5 -6. However, in the chapter regarding the Pagans, Constantine used the adjective megali in the sense of the large for the islands of Korkyra and Meleta; cf. DAI I, c. 36.16 -17.
  51. DAI I, cc. 13.5; 38.58; 40.33. Each time Constantine spoke about the former Moravia. For other opinions, see, DAI II, 62; see also, S. Pirivatrić, Vizantijska tema Morava i "Moravije" Konstantina VII Porfirogenita, ZRVI 36 (1997) 173 -201.
  52. DAI I, cc. 26.6; 29.134. This term is usually translated as Great Francia; cf. DAI I, 109, 131.
  53. See, H. Kunstmann, Wer waren die Weisskroaten des byzantinischen Kaisers Konstantinos Pophyrogennetos?, Die Welt der Slaven 29 (1984) 115; I. Boba, In Defense of Constantine Porphyrogenitus, Ungarn-Jahrbuch 19 (1992) 183, n. 5 (= Boba, Defense).
  54. Ep. VII, 183.35; 183.40.
  55. DAI I, c. 21.32.
  56. Theoph. Cont. 288.14 -15:
  57. D. Georgacas, The names of Constantinople, Transactions and Proceedings of the American Philological Association 78 (1947) 354, considered that the term (found in Chronicon paschale, I -II, ed. L. Dindorf, Bonnae 1832, I, 529.17) points out clearly enough that Constantinople was for the emperor Constantine I rather a 'Second Rome', not a 'New Rome'; see also, P. J. Alexander, The Strength of Empire and Capital as Seen Through Byzantine Eyes, Speculum 37 (1962) 340.
  58. Notitia dignitatum, 4.105 -106; 6.45 -46; 54.8 -9.
  59. Cf. Notitia Dignitatum, 259.7 -8: Armenia Maior and Armenia Minor, which stand for Armenia Prima and Armenia Secunda; cf. Notitia dignitatum, 4.109 -110; 7.49 - 50; 54.12 -13.
  60. Theoph. I, 357.10.
  61. Theoph. II, 180.
  62. See, Boba, Defense, 183, n. 5; Živković, Južni Sloveni, 194 -195, notes 880 -888;
  63. Eggers, Situation, 50 -51: Das ehemalige, gewesene Moravia, das nunmehr (um 950) nicht mehr existiert.
  64. See, E. Kärcher, Beitrage zur latinischen Etymologie und Lexikographie, Stuttgart 1844, 37.
  65. W. W. Tomek, Dějepis města Prahy I, Prague 1855, 213, n. 25; Codex Juris Bohemici I, ed. H. Jireček, Prague 1867, 185. See, also, for major patria: Q. Curtii Rufi De gestis Alexandri Magni regis Macedonum libri qui supersunt octo, ed. J. Mützell, Berlin 1841, 219: ...et in maiore locaverant patria.
  66. Some scholars have gone to great length to prove the thesis that megali -'Great' was in fact a particulary Roman and Byzantine way of distinguishing between territories inside and outside the borders of the Empire; cf. Pohl, Awaren, 267; E. Chrysos, Zum Landesnamen Langobardia, Die Langobarden -Herrschaft und Identität, ed. W. Pohl -P.
  67. Erhard, Wien 2005, 433; U. Fiedler, Bulgars in the Lower Danube Region: A Survey of the Archaeological Evidence and of the State of Current Research, The Other Europe in the Middle Ages, Avars, Bulgars, Khazars and Cumans, II, ed. F. Curta -R. Kovalev, Leiden 2008, 152, n.4; V. Vachkova, Danube Bulgaria and Khazaria as Parts of the Byzantine Oikoumene, The Other Europe in the Middle Ages, Avars, Bulgars, Khazars and Cumans, II, ed. F. Curta -R. Kovalev, Leiden 2008, 345, with an original idea that Danube Bulgaria, on the contrary to megali Boulgaria, was in fact the other, "Minor" that is civilized. 234 It is interesting that, E. Kvaternik, Istoćno pitanje i Hrvati, Zagreb 1868, 18, noticed long time ago that Constantine Porhyrogenitus had based his usage for megali Croatia and Moravia on Theophanes' and Nikephoros' accounts of megali Voulgaria. See, also, J. Bačić, Slav: The Origin and Meaning of the Ethnonym, Slovene Studies 9 (1987) 34. 235 Suidae Lexicon, rec. I. Bekkerus, Berolini 1854, 823 (= Souda). 236 The Geography of Ananias of Sirak (ASXARHAC'OYC) -The Long and the Short Recensions, ed. and trnsl. By R. H. Hewsen, Wiesbaden 1992, 33 -34, dated this Armenian redaction between 591 and 636, and attributed it to Ananias of Sirak. However, this date is too early. Namely, there is a mention of Franks, "who dwell in Gaul and half in Germany" -the situation possible only ca. 766 when Aquitaine was incorporated into the Frankish kingdom; also, Venice, "a district located in the water" -which is possible to be called a district only after Venice was established as a regional power, i.e. after c.800 or even later.
  68. R. H. Hewsen, The Geography of Pappus of Alexandria: A Translation of the Armenian Fragments, Isis 62 (1971) 192, 194, 195, 198 -201 (= Hewsen, Pappus). 238
  69. Hewsen, Pappus, 192, 195, 198, 200. 239 Hewsen, Pappus, 198. 240 DAI I, c. 36.15 -16.
  70. DAI I, c. 29.287 -288.
  71. Hewsen, Pappus, 198. TIBOR ŽIVKOVIĆ
  72. DAI I, c. 36.17 -18.
  73. Hewsen, Pappus, 192. This, inserted sentence in Pappus's original work, is a gloss of the Armenian redactor; cf. Hewsen, Pappus, 192, n. 22. 245 DAI I, c. 36.17 -20.
  74. Hewsen, Pappus, 191 -192. This is highly inaccurate description, since Mljet is not opposite of the Bay of Risan, and certainly not to the mouth of Drilion River (sc. Drim in Albania), but here must be related to the Bojana River, both situated much southward.
  75. DAI I, c. 30.109 -113.
  76. DAI I, c. 36.15 -21.
  77. Pappus was also famous mathematician; cf. G. Downey, Pappus of Alexandria on Architectural Studies, Isis 38 (1948) 197 -200.
  78. Note Pappus's information about the White Ethiopians; cf. Hewsen, Pappus, 195. 251 The Hungarians attacked Louis the German for the first time in 862; cf. Annales Alamannici, MGH SS I, ed. G. Pertz, Hannoverae 1826, 50, s. an. 863: Gens Hunnorum christianitatis nomen agressa est. The same event is placed under the 862 in Annales Bertiniani, MGH SRG in usum scholarum, ed. G. Waitz, Hannoverae 1883, 60 (= Ann. Bert.): Sed et hostes antea illis populis inexperti, qui Ungri vocantur, regnum eiusdem populantur. 252 See, DAI II, 130. 253 DAI II, 130.
  79. N. Oikonomidès, Les listes de préséance byzantines des IX e et X e siècles, Paris 1972 (= Oikonomidès, Listes) 105.23 (899); 247.29 (934 -944). Therefore, the conclusion of Eggers, Situation, 22 -23, about the Dalmatia in chapter 29 of the DAI cannot stand. 273 For a different opinion, see, B. Ferjančić, Dalmacija u spisu De administrando imperio -vrela i putevi saznanja, ZRVI 29/30 (1991) 17 (= Ferjančić, Dalmacija);
  80. Idem, Struktura, 71 -72. R. Novaković, Neka zapažanja o 29. i 30. glavi De administrando imperio, IČ 19 (1972) 12 (= Novaković, Zapažanja), that this statement could have only been made by a person from Constantinople. 274 The diocese of Illyricum was a part of the praefectura Italia according to the late Roman Notitia dignitatum, ed. O. Seeck, Frankfurt am Main 1962 2 (reprint of the 1876 th edition), 108.5 -8; 109.28 -34 (= Notitia dignitatum), it consisted of six provinces: Pannonia Secunda, Sauia, Dalmatia, Pannonia Prima, Noricum Mediterraneum, Noricum Ripensis. The eastern praefectura Illyricum was at that time also divided in two dioceses, Macedonia and Dacia (Praevalis was a province of the diocese Dacia); cf. Notitia dignitatum, 9.4 -10.19. According to a source which originated some 40 years after the Notitia dignitatum (in 449), Illyricum (praefectura) was united into one administrative unit which consisted of 19 provinces -i.e. those which previously belonged to the dioceses of Illyricum and Italy, and those which belonged to the praefectura Illyricum; cf. Polemii Silvii Latercvlvs anni CCCCXLIX, MGH AA IX, Chronicorvm minorvm saec. IV. V. VI. VII., vol. I, ed. Th. Mommsen, Berolini 1892, 539. However, Mommsen warned that Polemius Silvius used inaccurate material for Illyricum and the East, and that his list of provinces had been out of date. On the other hand, Notitia dignitatum was dated in ca. 408; cf. A. H. M. Jones, The Later Roman Empire 284 -602: A Social Economic and Administrative Survey, Norman (Oklahoma) 1964, 1451, notes 5 and 7. More recently, P. MacGeorge, Late Roman Warlords, Oxford 2001, 35 -36, argued with good reason that Polemius' list could be accurate.
  81. See, for instance the letters of Pope Gregory I: Gregorii Ep. 168.11 -169. 6 (592);
  82. 1 -28 (593); 404.16 -405.23 (596); also, HSM, 76 -85. The 6 th century Archbishopric of Iustiniana Prima comprised the provinces of both Dacias (Ripensis et Mediterranea), Dardania, Moesia, Macedonia Secunda, Pannonia Secunda, and Praevalis; cf. Corpus iuris civilis, Novellae, ed. R. Schoell, Berolini 1912, Novellae, CXXXI, 655; Živković, Crkvena organizacija, 36.
  83. G. H. Pertz, MGH SS I, Hannoverae 1826, 33 -34 (Bagoarii, Bagoariae); 54 (Bauguaoriis, Baugauriorum).
  84. Grafenauer, Prilog 21.
  85. Constantini Porphyrogeniti imperatoris De cerimoniis aulae Byzantine libri duo, ed. I. Reiske, Bonnae 1829, II, c. 48, p. 689.5 (= De cerim.): .
  86. King Alfred's Anglo-Saxon Version of The Compendious History of the World by Orosius, ed. J. Bosworth, London 1858, 37. For the position of the Serbs and Croats in Alfred's Geography, see, E. D. Laborde, King Alfred's System of Geographical Description in His Version of Orosius, The Geographical Journal 62 (1923) 134 -135; K. Malone, King Alfred's North: A Study in Mediaeval Geography, Speculum 5 (1930) 153.
  87. Al -Mas'ūdī, Muruj adh-dhahab, I/2, Beirut 2005, 27 -28.
  88. Povest vremennyh let, Sanktpeterburg 1910, 29.1-9 (= Povest). They are previously mentioned as the 'White Croats'; Povest, 5.10. There is also a brief information about the Croats in 992 when Duke Vladimer of Kiev warred against them; cf. Povest, 119.17 -18. However, Dzino, Croat, 113, n. 86 considered these Croats as two different entities, i.e. 'eastern' and 'white' Croats.
  89. DAI I, c. 30.63 -67.
  90. of that myth itself. Pohl, Awaren, 266, considers these names as the asiatische Einflüsse. It is worth to mention that the Iranian names, for instance, were frequent among the Germans and Huns, as well; cf. O. J. Maenchen-Helfen, Germanic and Hunnic Names of Iranian Origin, Oriens 10 (1957) 280 -283.
  91. For instance, origo gentis of the Longobards or Goths have no paralles with the origo gentis of the Croats; cf. Paul. Hist. 2.14 -19 (mother, Gambara, and two sons, Ybor and Agio, who ruled over Longobards in their ancient homeland, the island of Scadanan);
  92. De origine actibusque Getarum, ed. Th. Mommsen, MGH AA V/1, Iordanis Romana et Getica, Berolini 1882, 60.7 -13, where the Gothic kings are mentioned in linear succession, i.e. Berig, Filimer, or from the hero Gapt until the time of Vitiges (Getica, 76.17 -77.11). See, also, P. Heather, Cassiodorus and the Rise of the Amals: Genealogy and the Goths under Hun Domination, The Journal of Roman Studies 79 (1989) 103 -128. On the other hand, the Bulgars had a story about Kobratos who had five sons; cf. Nikeph. c. 36.6 -8.
  93. See for instance, S. Bonifatii et Lulli epistolae, ed. E. Dümmler, MGH Epistolae Merowingici et Karolini aevi I, Berolini 1892, 252.14 -15: …dum nuper de transmarinis partibus ad istas pervenit regions…; Flodoardi Historia Remensis ecclesiae, ed. Ioh. Heller -G. Waitz, MGH SS XIII, Hannoverae 1881, 593.51 -53: Item dum nuper ad prememoratam villam…quidam clericorum…perrexerunt; and 598.27 -28: Sed dum nuper gens Barbara Nordmannorum saevitura se Galliis infudisset….; For the possible phrase donec nuper, see, Manegoldi ad Gebehardum liber, ed. K. Francke, MGH Libelli de lite imperatorum et pontificum saeculis XI et XII conscripti I, Hannoverae 1891, 342.26.
  94. DAI I, c. 30.67.
  95. See Jenkins' translation in DAI I, 143.
  96. DAI I, c. 30.80 -82.
  97. Ann. Bert. 43: Bulgari, sociatis sibi Sclavis, et, ut fertur, a nostris muneribus invitati, adversus Lodowicum, Germaniae regem, acriter permoventur, sed Domino pugnante vincuntur. The allied Slavs are most probably the Moravians; cf. Goldberg, Struggle, 242.
  98. Charles the Bald took some diplomatic steps before he invited the Bulgars to attack Louis the German. He met with King Lothar (of Italy) in 852, at modern Saint Quentin where: fraterne suscipit, honorifice afficit, germane tractat, regaliter munerat, redeuntemque benigne deducit; cf. Ann. Bert. 41. During the next year (853) Charles the Bald bribed the Bulgarians to attack East Francia, but Louis the German defeated them. If Terpimer was involved in this war, then Lothar actually aided Louis the German. That is probably why Charles the Bald paid a visit to Lothar in 854 in vico Leutico, where they renewed their friendship; cf. Ann. Bert. 44. 368 Diac. 130.
  99. Diac. 140.
  100. CD I, N o 9.
  101. CD I, N o 11.
  102. Ann. Fuld. 62.
  103. For another identification of Pribina as a Croat ban, see, DAI II, 130; also, for both Kotzil and Pribina not being the same persons from the DAI, see, H. Wolfram, Conversio Bagoariorum et Carantanorum: das Weissbuch der Salzburger Kirche über die erfolgreiche Mission in Karantanien und Pannonien, Wien 1979, 53 -55, 144.
  104. Klaić, Povijest, 244 -245, thought that Domagoi was installed as the pro-Byzantine ruler.
  105. Lib. Pontif. II, 184.24 -185.3. See, also, The Lives of the Ninth-Century Popes (Liber pontificalis), ed. R. Davis, Liverpool 1995, 287 -288, notes 126 and 127 (= Davis, Lives).
  106. Kos, Gradivo II, N o 198, and p. 151. n. 1.
  107. Andreae Bergomatis Historia, ed. O. Holder-Egger, MGH SSRL, Hannoverae 1878, 226.35 -37; cf. Manojlović, Pomorje, 21.
  108. Fragmenta, 282.25 -30. This Mutimer is often misinterpreted as the Croatian duke of the same name; most recently it is done by, D. Kalhous, The Significance of the Sirmian and Apostolic Tradition in Shaping Moravian Episcopal Organization, Early Medieval Europe 17 (2009) 269. For scholarly dispute which Mutimer is mentioned in the letter of John VIII, see, Živković, Južni Sloveni, 407, n. 1006. The Croat Duke Mutimer ruled from c. 891 (after Duke Branimer, 879 -c. 891). Branimer is attested as the ruling duke on an inscription from 888; cf. M. Zekan, Pet natpisa kneza Branimira sa posebnim osvrtom na nalaz iz Otresa, Kačić 25 (1993) 412 -413.
  109. Šišić, Povijest, 386, n. 20. For other opinions, that Porin was in fact Pribina, see, DAI II, 120; FB II, 41, n. 118. 420 Note the form of the name Pribislau in the Evangelistarium de Cividale, Bribislau; cf. Rački, Documenta, 384.
  110. CD I, N o 10 (June 7, 879).
  111. CD I, N o 13.
  112. CD I, N o 17. TIBOR ŽIVKOVIĆ 437 See the commentary of section 4.12 below.
  113. DAI II, 4, noticed that this passage of the Serbian history, starting at line 80 and ending at line 145, narrates about the imperial diplomatic relations with Serbian rulers in 'just the same way that relations with Taronite rulers are narrated in DAI I, c. 43.89 -133.
  114. DAI I, c. 44.1 -5.
  115. DAI I, c. 44.79 -80.
  116. DAI I, c. 44.43 -46; 55 -60.
  117. It was only, L. Waldmüller, Die ersten Begegnungen der Slawen mit dem Christentum und den christlichen Völkern vom VI. bis VIII. Jh., Amsterdam 1976, (= Waldmüller, Begegnugen) 308, n. 314, who argued that chapter 32 was based exclusively on the material from the Archives of the Imperial Palace. 443 This section (DAI I, c. 32.1 -81) is already marked in DAI II, 100, as being based on an olden source. Maksimović, Struktura, 28, n. 15, denied that.
  118. DAI I, cc. 29.55, 57, 63; 31.9, 84, 61; 32.1, 2, 6, 12 -13, 15, 17, 26, 36, 40, 47, 49, 51, 108, 137; 33.9; 34.4; 36.6, 10.
  119. See, for instance, some examples in: Monumenta Serbica spectantia historiam Serbiae, Bosnae, Ragusii, ed. Fr. Miklosich, Viennae 1858 (= Monumenta Serbica), N os 112 (1347); 115 (1348); 116 (1348); 117 (1348); 119 (1348); 123 (1349); 124 (1349); 125 (1349); 141 (1357); 143 (1357). See, also, Selected Charters of Serbian Rulers (XII -XV Century) Relating to the Territory of Kosovo and Metohia I, ed. T. Živković -S. Bojanin -V. Petrović, Athens 2000, N os 7 (1321): Zakony star¥ Sryblemy -The Old Serbian Law; 11: knezy Lazary Sryblemy (1381); 16: g(ospodi)ny vsemy Srblöm(y) (1411).
  120. DAI I, cc. 29.109; 32.31. 452 For the dispute about the position of the land of Boïki, see, Hauptmann, Seobe, 46 -48;
  121. Grafenauer, Prilog, 23; DAI II, 130 -131; Ferjančić, Dolazak, 127 -128.
  122. Kos, Gradivo II, N o 334. 457 For the Serb settlement in Serblia, see, P. Skok, Konstantinova Srbica na Bistrici u Grčkoj, Glas SKA 176 (1938) 243 -284 (= Skok, Srbica).
  123. See, A. Stavridou-Zafraka, Slav Invasions and the Theme Organization in the Balkan Peninsula, Byzantiaka 12 (1992) 172, thought that the theme of Thessalonica was established before 783. Oikonomidès, Listes, 352, argued that this theme existed before 824. W. Treadgold, The Byzantine Revival 780 -842, Stanford 1988, 190, dated it during the rule of Nicephor I (802 -811). Živković, Forging Unity, 139, n. 75, after the campaign of Stauracios in 783, i.e. during the second half of 780s.
  124. Constantine Porphyrogenitus knew that the city of Thessalonica was the seat of the former province of Macedonia; cf. De them. 89.5 -7.
  125. Cf. T. Živković, Sloveni i Romeji, Beograd 2000, 96, n. 296. 461 Stephani Byzantii quae supersunt, ed. A. Westermann, Lipsiae 1839.
  126. Le Synekdèmos d'Hiéroklès et l'opuscule géographique de Georges de Chypre, ed. E. Honigmann, Brussels, 1939.
  127. De them., 88.33 -44. And, what is more important, the De thematibus was written at least four or five years after the DAI. TIBOR ŽIVKOVIĆ
  128. Ioannis Scylitzae Synopsis historiarum, Corpus fontium historiae Byzantinae 5, rec. I. Thurn, Berlin -New York 1973, 344, 364.
  129. About the possible reasons why Heraclius could have settled the Serbs to the south of Thessalonica, see, Živković, Južni Sloveni, 199 -200. See, also, DAI II, 131 -132.
  130. Grafenauer, Prilog, 24 -25, rejected the double settlement of the Serbs.
  131. See, Skok, Srbica, 252 -254.
  132. 468 The story about the Serbs' settlement in the vicinity of Thessalonica is subject of some dispute; see, Ferjančić, Dolazak, 129, notes. 46 -47; Živković, Južni Sloveni, 196. Pohl, Awaren, 267, thinks that the whole story about the settlement of the Serbs came from Byzantine perspective.
  133. DAI I, c. 32.12 -16.
  134. FB II, 49, n. 151. However, F. Barišić, Vizantiski Singidunum, ZRVI 3 (1955) 12, had warned that this information must not to be dismissed all at once; similar, DAI II, 133; the overview of historiography given, Ferjančić, Dolazak, 130 -131, notes 50 -55. 477 Theoph. I, 356 -359.
  135. G. Marjanović -Vujović, Najstarije slovensko naselje u Beogradu, Godišnjak grada Beograda 25 (1978) 7, 12 -13; M. Bajalović -Hadži-Pešić, Slovenska keramika na teritoriji Beograda, Materijali 9 (1972) 140.
  136. See, T. Wasilewski, Le thème byzantin de Sirmium. Serbie au XIe et XIIe siècles, ZRVI 8 (1964) 465 -482; also, V. Laurent, Le thème byzantin de Serbie au X e siècle, REB 15 (1957) 185 -195; Lj. Maksimović, Organizacija vizantijske vlasti u novoosvojenim oblastima posle 1018. godine, ZRVI 36 (1997) 31 -43.
  137. 503 According to Codex Parisinus gr. 2009, fol. 96r. DAI I, c. 32.56: 504 DAI I, c. 32.44 -57.
  138. 505 This war was dated differently. FB II, 51, n. 163, between 852 and 867; J. Moisidou, 1995, 314, n. 34, in 860; Lj. Maksimović, O vremenu pohoda bugarskog kneza Borisa na Srbiju, Zbornik Filozofskog fakulteta 14/1 (1979) 75, around 880 or later. 507 See note 190.
  139. DAI I, c. 32.57 -65. TIBOR ŽIVKOVIĆ
  140. DAI I, c. 32.43, 52, 59, 65. 510 About the same phenomenon, see E. Kountoura-Galaki, Symmeikta 10 (1996) 59 -60, n. 78.
  141. Sakcinski, N o 87.
  142. See, DAI I, 31, apparatus, line 74. 514 In such a case his name would be: .
  143. DAI I, c. 32.65 -68. 516 Also in DAI I, c. 32.72: 517 In Slavic, it should be: Bßrany.
  144. DAI I, c. 32.68 -145.
  145. DAI I, c. 32.81 -86.
  146. DAI I, c. 32.84 -85.
  147. DAI I, c. 32.86 -90.
  148. DAI I, c. 32.100 -102.
  149. DAI I, c. 32.112 -114.
  150. DAI I, c. 32.119 -120.
  151. DAI I, c. 32.128 -145.
  152. DAI I, c. 32.145.
  153. DAI I, c. 32.68 -69; 32.72; 32.74; 32.100; 32.105; 32.128. 528 DAI I, c. 44.55 -60.
  154. DAI I, c. 44.61 -65.
  155. DAI I, c. 44.110 -111.
  156. TIBOR ŽIVKOVIĆ
  157. DAI I, c. 32.68, 72, 74, 81, 105, 128, 132.
  158. Ostrogorski, Hronika, passim.
  159. See, J. Ferluga, Lista adresa za strane vladare iz knjige O ceremonijama, ZRVI 12 (1970) 161. 534 For instance, ; see, F. Dölger, Byzantinische Diplomatik, Ettal 1956, 2, 207 -208; also, F. Dölger -J. Karayannopulos, Byzantinische Urkunden-Lehre, München 1968, 89 -94;
  160. T. C. Lounghis, Byzantine Foreign Policy Documents, Byzantine Diplomacy: A Seminar, ed. S. Lampakis, Athens 2007, 28, 68, 70. Only in the late Byzantine period is there an exact year at the end of the letters. 535 DAI I, c. 32.146 -148.
  161. DAI I, c. 32.124 -126.
  162. DAI I, c. 32.149 -151.
  163. TIBOR ŽIVKOVIĆ 542 DAI I, c. 33.1 -2.
  164. DAI I, c. 33.3 -10.
  165. DAI I, c. 29.1 -2; 29.54 -58.
  166. De cerim., II, c. 48, p. 691.8 -11 (=). For the possible time when this Moravia ceased to exist, see, Živković, Južni Sloveni, 242. 546 DAI I, c. 33.10 -15.
  167. In Codex Parisinus gr. 2009, fol. 101v, there is a marginal note: , in the same place as in the Croat chapter -i.e. related to the etymology of the tribal name. These kind of marginal notes signalize author's switch to another source.
  168. For Michael of Zachlumia, see, T. Živković, Portreti srpskih vladara, Beograd 2007, 59 -66 (=Živković, Portreti). Also, Malamut, Adresses, 609 -610.
  169. DAI I, c. 33.16 -19.
  170. HSM, 96: ...Michaeli, excellentissimo duci Chulmorum (925);
  171. Annales Barenses, Lupus Protospatarius,MGH SS V, ed. G. H. Pertz, Hannoverae 1844, 52.35 -38 (July 927); 54.1 -2 (926);
  172. Annales Beneventani, MGH SS III, ed. G. H. Pertz, Hannoverae 1839, 175.23 -24: Michael, rex Sclavorum comprehendit Sypontum (926).
  173. De cerim. I, c. 48, p. 251.15 -255.8. 552 Cf. De cerim. I, c. 48.254.11 -16: … . Michael was also promoted into the rank of anthypatos and this promotion certainly took place in Constantinople in a similar way as that of patrikios; cf. De cerim. I, c. 49, p. 255.10 -257.8. At the end of the ceremony, the promoted person received a diploma of his new rank; cf. De cerim. I, c. 49, p. 256.16 -18:
  174. Codex. Par. Gr. 2009, f. 102r. It is clearly marked with the specific sign: 554 DAI I, c. 33.20 -21. TIBOR ŽIVKOVIĆ 555 For the possible ubication of these kastra oikoumena, see, Živković, Kastra oikoumena, 11, notes 20 -24.
  175. For the terms hora vs. horion in the DAI, see, I. Goldstein, "Zemljica Bosna - " " u "De administrando imperio" Konstantina VII.
  176. Porfirogenita, Zbornik o Pavlu Anđeliću, ed. M. Karamatić, Sarajevo 2008, 97 -109. 557 DAI I, c. 34.1 -2.
  177. Codex Parisinus gr. 2009, fol. 102v. 559 DAI I, c. 34.3 -7. keleusis from the emperor; cf. De cerim. 691.9 -10.
  178. TIBOR ŽIVKOVIĆ 564 For the etymology of the name of Terbounia, see, FB II, 62; DAI II, 140. 565 DAI I, c. 34.15 -18.
  179. Theoph. Cont. 288.20; DAI I, 29.64.
  180. DAI I, 29.109.
  181. De cerim. 691.9 -10. Malamut, Adresses, 612, thought that the mentioning of Kanali as an independent principality in the De cerimoniis was either from the time of Leo VI (886 -912) or the Roman Lacapenos (920 -944). Similar, Bury, Book, 226. For a different view, see, Živković, Južni Sloveni, 241 -242 (between ca. 829 to ca. 870).
  182. See, DAI II, 140; FB II, 62, n. 222. Loma, Sprachgut, 125, considered it as phantastich. 577 DAI I, c. 35.12 -13.
  183. 578 For the ubication of these kastra oikoumena, see Živković, Kastra oikoumena, 12, notes 32 -34.
  184. 579 Not the large inhabited cities, as it is in DAI I, 165. 580 DAI I, c. 29.55 -58.
  185. TIBOR ŽIVKOVIĆ 581 DAI I, c. 36.1 -2.
  186. 593 There is an enormous amount of literature about these events. For a general overview see, for instance: Dvornik, Schism; Vlasto, Entry; Simeonova, Diplomacy;
  187. Chadwick, East and West; E. J. Goldberg, Struggle for Empire: Kingship and Conflict Under Louis the German 817 -876, New York 2006; F. Curta, Southeastern Europe in the Middle Ages 500 -1250, Cambridge 2006, 166 -179; Louth, Greek East; P. Sommer -D. Třeštik -J. Žemlička, Bohemia and Moravia, Christianization and the Rise of Christian Monarchy: Scandinavia, Central Europe and Rus' c. 900 -1200, ed. N. Berend, Cambridge 2007, 221 -223.
  188. For a detailed analysis of the DCBC, see, Kos, Conversio, 17 -100; H. Wolfram, Salzburg, Bayern, Österreich: Die Conversio Bagoariorum et Carantanorum und die Quellen ihrer Zeit, Wien -München 1995, 227 -336 (= Wolfram, Salzburg).
  189. De conversione, 4.30 -31; 5.8 -9; 6.9 -11; 7.5 -6; 7.15; 7. 32 -8.2; 8.11 -12.2; etc. 1993, 260 -261, 357 -358. For the arguments that these Slavs were most probably from the Dalmatian coast, see, Živković, Južni Sloveni, 246 -247. For the date of this expedition (880), see, F. Winkelmann, Quellenstudien zur herrschenden Klasse von Byzanz im 8. und 9. Jahrhundert, Berlin 1987, 119; also, Byzantine Armies in the West (5 th -11 th c.). Studies on the Operations on Land and at Sea: Composition and Mission of the Byzantine Task Forces in the West, ed. St. Lampakis -M. Leontsini -T. Lounghis -V. Vlyssidou, Athens 2008, 318 -320 (V. Vlyssidou).
  190. Ep. VII, 47.1 -21; 53.34 -54.22; 54.30 -36; 55.8 -17; 58.15 -22; 94.25 -95.31. For the genesis of this conflict, see, R. J. Belletzkie, Pope Nicholas I and John of Ravenna: The Struggle for Ecclesiastical Rights in the Ninth Century, Church History 49 (1980) 262 -272.
  191. Ep. VII, 283.11 -12.
  192. 613 Ann. Fuld. 70 -71.
  193. See, I. Boba, The Episcopacy of St. Methodius, Slavic Review 26/1 (1967) 85 -93. 615 The fact that Methodius' seat was in Dmitrovica (former Sirmium) was among the key arguments of Imre Boba to locate Moravia to the south; see, Boba, Defense, 178. However, Boba's thesis is based on the wrong interpretation of this act, since the pope could not have ordained Methodius in Svatopluk's Moravia where an ancient ecclesiastical centre did not exist. The pope had to avoid open conflict with Salzburg which controlled Passau and Nitra with its Franksih clergy, and yet, to establish Methodius in a place with a strong ecclesiastical tradition. The choice of Sirmium was the only possible solution for the pope.
  194. Vlasto, Entry, 69. See also, F. Lošek, Die Conversio Bagoariorum et Carantanorum und der Brief des Erzbischofs Theotmar von Salzburg, MGH Studien und Texte 15, Hanover 1997, 5 -8.
  195. See also a radical view of C. R. Bowlus, Franks, Moravians, and Magyars: the Struggle for the Middle Danube, 788 -907, Philadelphia 1995, 165 -169, that Methodius was never brought to Regensburg for trial.
  196. See, Kos, Conversio, 101 -105, with the general conclusion that the DCBC was written in 871, as the information to the Archbishop Adalwin regarding his ecclesiastical rights over his territory, and presented to Louis the German. Wolfram, Salzburg, 193 -197, argued that the DCBC was written in 870, for Louis the German and against Methodius, probably by Archbishop Adalwin himself. However, since the author of the DCCS used the DCBC as the model for his work, and he was, most probably, in Rome -it means that the DCBC had been, in fact, sent to Rome.
  197. Similar, I. Ševčenko, Three Paradoxes of the Cyrillo-Methodian Mission, Slavic Review 23 (1964) 221. TIBOR ŽIVKOVIĆ 634 The role of Anastasius as the protector of the Slavonic liturgy is hinted at in CMT, Žitije Konstantina, c. 17.9.
  198. Žitije Konstantina, c. 4.1 -5.
  199. Žitije Metodija, c.2.4 -c. 3.3.
  200. Žitije Konstantina, c. 2.1.
  201. Klimenta, Magnae Moraviae fontes historici II, ed. D. Bartoňková -L. Havlík -J. Ludvíkovsky -Z. Masařík -R. Večerka, Brno 1967, 270 (=Krátky život sv. Klimenta).
  202. Krátky život sv. Klimenta, 270.
  203. Žitie na Kliment Ohridski, 29 -30.
  204. 643 The strongest evidence is the number of the Croat soldiers and ships in their fleet, written in the Present tense from ca. 877/878, as well as the statement that the Croats were under the rule of the Franks until recently; see sections 1.11 and 2.7 above. 644 Krátky život sv. Klimenta, 270. 645 Žitie na Kliment Ohridski, 25 ( ).
  205. Žitie na Kliment Ohridski, 25 ( ).
  206. CMT, 51.
  207. Zachary of Anagni is mentioned as being the librarian for the first time in a document dated March 29 th , 879; cf. Davis, Lives, 297, n. 4. See also, Handbuch der Urkundenlehre für Deutschland und Italien I, Berlin 1968, 214.
  208. See, Hussey, Orthodox Church, 83.
  209. Ep. VII, 66.16 -67.5; 67.12 -27.
  210. Ep. VII, 142.17 -36; 148.8 -17.
  211. Ep. VII, 166 -187.
  212. Ep. VII, 186.8 -12.
  213. Ep. VII, 188.10 -190.
  214. REFERENCES
  215. H. Ahrweiler, Sur la date De thematibus de Constantine VII Porphyrogénète, TM 8 (1981) 1 -5.
  216. P. J. Alexander, Secular Biography at Byzantium, Speculum 15 (1940) 194 -209.
  217. P. J. Alexander, The Strength of Empire and Capital as Seen Through Byzantine Eyes, Speculum 37 (1962) 339 -357.
  218. S. S. Alexander, Heraclius, Byzantine Imperial Ideology, and the David Plates, Speculum 52 (1977) 217 -237.
  219. M. Ančić, Imperija na zalasku. Nestanak bizantske vlasti na istočnoj obali Jadrana u 9. stoljeću, Radovi Zavoda za povijesne znanosti HAZU u Zadru 41 (1999) 1 -20.
  220. M. Bajalović -Hadži-Pešić, Slovenska keramika na teritoriji Beograda, Materijali 9 (1972) 139 -148.
  221. P. M. Barford, The Early Slavs: Culture and Society in Early Medieval Eastern Europe, London 2001.
  222. F. Barišić, Vizantiski Singidunum, ZRVI 3 (1955) 3 -13.
  223. I. Bašić, Venerabilis presul Iohannes. Historijski Ivan Ravenjanin i začetci crkvene organizacije u Splitu u VII. stoljeću, Povijesni prilozi 29 (2005) 7 -22.
  224. J. Bačić, Slav: The Origin and Meaning of the Ethnonym, Slovene Studies 9 (1987) 33 -41.
  225. K. Belke -P. Soustal, Die Byzantiner und ihre Nachbarn, Die De administrando imperio genannte Lehrschrift des Kaisers Konstantinos Porphyrogennetos für seinen Sohn Romanos, Wien 1995.
  226. R. J. Belletzkie, Pope Nicholas I and John of Ravenna: The Struggle for Ecclesiastical Rights in the Ninth Century, Church History 49 (1980) 262 -272.
  227. E. Bernheim, Lehrbuch der historichen Methode und der Geschichtsphilosophie, Leipzig 1908.
  228. V. Beševliev, Die Protobulgarischen Inschriften, Berlin 1963.
  229. I. Boba, The Episcopacy of St. Methodius, Slavic Review 26/1 (1967) 85 -93.
  230. I. Boba, In Defense of Constantine Porphyrogenitus, Ungarn-Jahrbuch 19 (1992) 175 -197.
  231. C. R. Bowlus, Franks, Moravians, and Magyars: the Struggle for the Middle Danube, 788 -907, Philadelphia 1995.
  232. T. S. Brown, The Church of Ravenna and the Imperial Administration in the Seventh Century, EHR 94 (1979) 1 -28.
  233. T. S. Brown, Romanitas and Campanilismo -Agnellus of Ravenna's View of the Past: The Inheritance of Historiography, ed. C. Holdsworth -P. Wiseman, Exeter 1986, 107 -114.
  234. N. Budak, Die südslawischen Ethnogenesen an der östlichen Adriaküste im frühen Mittlealter, Typen der Ethnogenese unter besonderen Berücksichtigung der Bayern, Vol. I, Wien 1990, 129 -136.
  235. N. Budak, Prva stoljeća Hrvatske, Zagreb 1994.
  236. F. Bulić, Hrvatski spomenici u kninskoj okolici uz ostale suvremene dalmatinske iz doba narodne hrvatske dinastije, Zagreb 1888.
  237. J. B. Bury, The Treatise De administrando imperio, BZ 15 (1906) 517 -577.
  238. J. B. Bury, The Ceremonial Book of Constantine Porphyrogennetos, English Historical Review 22 (1907) 209 -227.
  239. Byzantine Armies in the West (5 th -11 th c.). Studies on the Operations on Land and at Sea: Composition and Mission of the Byzantine Task Forces in the West, ed. St. Lampakis -M. Leontsini -T. Lounghis -V. Vlyssidou, Athens 2008.
  240. D. A. Carson, The Gospel According to John, Grand Rapids 1991.
  241. H. Chadwick, East and West: The Making of a Rift in the Church, from Apostolic Times Until the Council of Florence, Oxford 2003.
  242. K. N. Chitnis, Research Methodology in History, New Delhi 2006.
  243. E. Chrysos, Zum Landesnamen Langobardia, Die Langobarden -Herrschaft und Identität, ed. W. Pohl -P. Erhard, Wien 2005, 429 -438.
  244. F. Curta, Southeastern Europe in the Middle Ages 500 -1250, Cambridge 2006.
  245. S. Ćirković, "Naseljeni gradovi" Konstantina Porfirogenita i najstarija teritorijalna organizacija, ZRVI 37 (1998) 9 -32.
  246. Mirjana Ćorović-Ljubinković, Odnosi Slovena centralnih oblasti Balkana i Vizantije od VII do XII veka, Materijali 9 (1972) 81 -100.
  247. A. Dabinović, Državnopravni odnos Hrvata prema istočnom carstvu, Rad HAZU 270 (1941) 49 -148.
  248. T. Dawson, Propriety, Practicality and Pleasure: the Parameters of Women's Dress in Byzantium A.D. 1000 -1200, Byzantine Women: Varieties of Experience A.D. 800 -1200, ed. L. Garland, London 2006, 41 -74.
  249. V. Delonga, Latinski epigrafički spomenici u ranosrednjovjekovnoj Hrvatskoj, Split 1996.
  250. J. D. Denniston, The Greek Particles, Oxford 1954.
  251. H. Ditten, Ethnische Verschiebungen zwischen der Balkanhalbinsel und Kleinasien vom Ende des 6. bis zur zweiten Hälfte des 9. Jahrhunderts, Berlin 1993.
  252. F. Dölger, Byzantinische Diplomatik, Ettal 1956.
  253. F. Dölger -J. Karayannopulos, Byzantinische Urkunden-Lehre, München 1968.
  254. G. Downey, Pappus of Alexandria on Architectural Studies, Isis 38 (1948) 197 -200.
  255. D. Dzino, "Becoming Slav", "Becoming Croat": New Approaches in the Research of Identities in Post-Roman Illyricum, Hortus artium medievalium 14 (2008) 1 -5.
  256. D. Dzino, Becoming Slav, Becoming Croat: Identity Transformations in Post-Roman and Early Medieval Dalmatia, Leiden 2010.
  257. M. Eggers, Das De administrando imperio des Kaisers Konstantinos VII. Porphyrogennetos und die historisch-politische Situation Südosteuropas im 9. und 10. Jahrhundert, Ostkirchliche Studien 56 (2007) 15 -100.
  258. A. J. Ekonomou, Byzantine Rome and the Greek Popes, Plymouth 2007.
  259. F. E. Engreen, Pope John the Eight and the Arabs, Speculum 20 (1945) 318 -330.
  260. H. M. Evans, The Early Medieval Archaeology of Croatia A.D. 600 - 900, Oxford 1989.
  261. B. Ferjančić, Struktura 30. glave spisa De administrando imperio, ZRVI 18 (1978) 61 -80.
  262. B. Ferjančić, Dalmacija u spisu De administrando imperio -vrela i putevi saznanja, ZRVI 29/30 (1991) 9 -21.
  263. B. Ferjančić, Dolazak Hrvata i Srba na Balkansko poluostrvo, ZRVI 35 (1996) 117 -154.
  264. B. Ferjančić, Vasilije I i obnova vizanitjske vlasti u IX veku, ZRVI 36 (1997) 9 -30.
  265. J. Ferluga, Vizantiska uprava u Dalmaciji, Beograd 1957.
  266. J. Ferluga, Vizantija i postanak najranijih južnoslovenskih država, ZRVI 11 (1968) 55 -66.
  267. J. Ferluga, Lista adresa za strane vladare iz knjige O ceremonijama, ZRVI 12 (1970) 157 -178.
  268. J. Ferluga, Vizantijsko carstvo i južnoslovenske države od sredine X veka, ZRVI 13 (1971) 75 -107.
  269. U. Fiedler, Bulgars in the Lower Danube Region: A Survey of the Archaeological Evidence and of the State of Current Research, The Other Europe in the Middle Ages, Avars, Bulgars, Khazars and Cumans, II, ed. F. Curta -R. Kovalev, Leiden 2008, 151 -236.
  270. J. V. A. Fine, Jr., The Early Medieval Balkans, Ann Arbor 1991. J. V. A. Fine, Jr., When Ethnicity Did Not Matter in the Balkans: A Study of Identity in Pre-nationalist Croatia, Dalmatia, and Slavonia in the Medieval and Early-modern Periods, Ann Arbor 2006.
  271. A. Garsky -C. Heil -T. Heike -J. E. Amon, Documenta Q, Reconstructions of Q Through Two Centuries of Gospel Research Excerpted, Sorted and Evaluated, ed. Carruth, Leuven 1997.
  272. J. Gay, L'Italie méridionale et l'empire byzantin depuis l'avènement de Basil I jusqu'a la prise de Bari par les Normands 867 -1071, Paris 1904.
  273. D. Georgacas, The names of Constantinople, Transactions and Proceedings of the American Philological Association 78 (1947) 347 -367.
  274. I. Goldstein, Hrvatski rani srednji vijek, Zagreb 1995.
  275. I. Goldstein, "Zemljica Bosna -" " u "De administrando imperio" Konstantina VII. Porfirogenita, Zbornik o Pavlu Anđeliću, ed. M. Karamatić, Sarajevo 2008, 97 -109.
  276. B. Grafenauer, Prilog kritici izvještaja Konstantina Porfirogenita o doseljavanju Hrvata, HZ 5 (1952) 1 -56
  277. B. Grafenauer, Vprašanje konca Kocljeve vlade v Spodnji Panoniji, Zgodovinski časopis 6/7 (1952/1953) 171 -190.
  278. H. Gračanin, "Od Hrvata pak koji su stigli u Dalmaciju odvojio se jedan dio i zavladao Ilirikom i Panonijom", Razmatranje uz DAI c. 30, 75 -78, Povijest u nastavi 6 (2008) 67 -76.
  279. N. Gray, The Paleography of Latin Inscriptions in the Eight, Ninth, and Tenth Centuries in Italy, Papers of the British School at Rome 16 (1948) 38 -162.
  280. H. Grégoire, L'origine et le nom des Croates et des Serbes, Byzantion 17 (1945) 108 -118.
  281. P. Grierson, Catalogue of the Byzantine Coins in the Dumbarton Oaks Collection and in Whittemore Collection, vol. II/2, Washington D.C. 1968.
  282. Lj. Hauptmann, Dolazak Hrvata, Zbornik kralja Tomislava, Zagreb 1925, 86 -127.
  283. Lj. Hauptmann, Konstantin Porfirogenit o porijeklu stanovništva Dubrovačkog zaleđa, Zbornik iz Dubrovačke prošlosti M. Rešetara, Dubrovnik 1931, 17 -24.
  284. Lj. Hauptmann, Seoba Hrvata i Srba, JIČ 3 (1937) 30 -61.
  285. P. Heather, Cassiodorus and the Rise of the Amals: Genealogy and the Goths under Hun Domination, The Journal of Roman Studies 79 (1989) 103 -128.
  286. R. H. Hewsen, The Geography of Pappus of Alexandria: A Translation of the Armenian Fragments, Isis 62 (1971) 186 -207.
  287. J. Howard-Johnston, The De administrando imperio: A Re-examination of the Text and a Re-evaluation of its Evidence about the Rus, Les centres proto-urbains russes entre Scandinavie, Byzance et Orient, ed. M. Kazanski -A. Nercessian -C. Zuckermann, Paris 2001, 301 -336.
  288. J. Howard-Johnston, Byzantine Sources for Khazar History, The World of the Khazars, ed. P. B. Golden -H. Ben-Shammai -A. Róna- Tas, Leiden 2007, 163 -194.
  289. P. Huby, Theophrastus of Eresus, Sources of his Life, Writting, Thought & Influence, Commentary, vol. 4, Psychology, Leiden 1992.
  290. J. M. Hussey, The Orthodox Church in the Byzantine Empire, Oxford 1990.
  291. M. Jarak, Toma Arhiđakon i vrijeme osnutka splitske mitropolije, Opuscula archaeologica 27 (2003) 543 -548.
  292. R. J. H. Jenkins, The Imperial Centuries A. D. 610 -1071, Toronto 1987.
  293. A. H. M. Jones, The Later Roman Empire 284 -602: A Social Economic and Administrative Survey, Norman (Oklahoma) 1964.
  294. W. E. Kaegi, Heraclius, Emperor of Byzantium, Cambridge 2003.
  295. D. Kalhous, The Significance of the Sirmian and Apostolic Tradition in Shaping Moravian Episcopal Organization, Early Medieval Europe 17 (2009) 268 -285.
  296. Lj. Karaman, Iz kolijevke hrvatske prošlosti, Zagreb 1930.
  297. L. Katić, Saksonac Gottschalk na dvoru kneza Trpimira, Zagreb 1932.
  298. R. Katičić, Vetustiores ecclesiae spalatensis memoriae, SHP 17 (1988) 17 -51.
  299. R. Katičić, Uz početke hrvatskih početaka, Split 1993.
  300. A. Kazhdan, A History of Byzantine Literature (850 -1000), ed. C. Angelidi, Athens 2006.
  301. J. N. D. Kelly, Oxford Dictionary of Popes, Oxford 1996.
  302. W. P. Ker, Epic and Romance: Essays on Medieval Literature, London 1908.
  303. N. Klaić, Povijest Hrvata u ranom srednjem vijeku, Zagreb 1971.
  304. N. Klaić, O problemima stare domovine, dolaska i pokrštavanja dalmatinskih Hrvata, Zgodovinski časopis 29/4 (1984) 253 -270.
  305. N. Klaić, Najnoviji radovi o 29, 30. i 31. poglavlju u djelu De administrando imperio cara Konstantina VII. Porfirogenita, SHP 15 (1985) 31 -60.
  306. E. Kountoura-Galaki, Symmeikta 10 (1996) 45 -73.
  307. V. Košćak, Pripadnost istočne obale Jadrana do splitskih sabora 925 -928, HZ 33 -34 (1981) 291 -355.
  308. B. M. Kreutz, Before the Normans: Southern Italy in the Ninth and Tenth Centuries, Philadelphia 1996.
  309. H. Kunstmann, Wer waren die Weisskroaten des byzantinischen Kaisers Konstantinos Pophyrogennetos?, Die Welt der Slaven 29 (1984) 111 -122.
  310. E. Kvaternik, Istočno pitanje i Hrvati, Zagreb 1868.
  311. E. D. Laborde, King Alfred's System of Geographical Description in His Version of Orosius, The Geographical Journal 62 (1923) 133 -138.
  312. G. Labuda, Pierwsze państwo slowianskie, Państvo Samona, Poznan 1949. St. Lampakis -M. Leontsini -T. Lounghis -V. Vlyssidou, 2008.
  313. V. Laurent, Le thème byzantin de Serbie au X e siècle, REB 15 (1957) 185 -195.
  314. P. Lemerle, Le premier humanisme byzantin, Paris 1971.
  315. K. Leyser, The Tenth Century in Byzantine-Western Relationships, Relations Between East and West in the Middle Ages, ed. D. Baker, Edinburgh 2009, 29 -63.
  316. M. Lončar, Porfirogenitova seoba Hrvata pred sudom novije literature, Diadora 14 (1992) 375 -448.
  317. A. Loma, Serbisches und Kroatisches Sprachgut bei Konstantin Porphyrogennetos, ZRVI 38 (2000) 81 -161.
  318. K. Loudova, Discourse Markers in Early Byzantine Narrative Prose, Studies in Greek Linguistics 29, Proceedings of the Annual Meeting of the Department of Linguistics, School of Philology, Faculty of Philosophy, Aristotle University of Thessaloniki, May 10 -11, 2008, Thessaloniki 2009, 296 -312.
  319. T. C. Lounghis, Sur la date du De thematibus, REB 31 (1973) 299 -305.
  320. T. C. Lounghis, Les ambassades byzantines en Occident depuis la fondation des états barbares jusqu'aux Croisades (407 -1096), Athens 1980.
  321. T. Lounghis, De administrando imperio, Thessalonike 1990.
  322. T. C. Lounghis, La theorie de l'oecumène limitè et la revision du Constitutum Constantini, Obshtoto i spetsifichnoto v balkanskite kulturi do kraja na XIX vek, ed. H. Dzurova -G. Bakalov, Sofia 1999, 119 -122.
  323. T. C. Lounghis, Byzantine Foreign Policy Documents, Byzantine Diplomacy: A Seminar, ed. S. Lampakis, Athens 2007.
  324. A. Louth, Greek East and Latin West: The Church AD 681 -1071, New York 2007.
  325. H. G. Lunt, Old Church Slavonic Grammar, Berlin 2001.
  326. C. A. Macartney, The Magyars in the Ninth Century, Cambridge 1968. P. MacGeorge, Late Roman Warlords, Oxford 2001.
  327. O. J. Maenchen-Helfen, Germanic and Hunnic Names of Iranian Origin, Oriens 10 (1957) 280 -283.
  328. Lj. Maksimović, O vremenu pohoda bugarskog kneza Borisa na Srbiju, Zbornik filozofskog fakulteta 14/1 (1979) 69 -76.
  329. Lj. Maksimović, Struktura 32 glave spisa De administrando imperio, ZRVI 21 (1982) 25 -32.
  330. Lj. Maksimović, Pokrštavanje Srba i Hrvata, ZRVI 35 (1996) 155 -174.
  331. Lj. Maksimović, Organizacija vizantijske vlasti u novoosvojenim oblastima posle 1018. godine, ZRVI 36 (1997) 31 -43.
  332. É. Malamut, Les adresses aux princes des pays slaves du sud dans le livre des Cérémonies, II, 48, interprétation, TM 13 (2000) 595 -615.
  333. K. Malone, King Alfred's North: A Study in Mediaeval Geography, Speculum 5 (1930) 139 -167.
  334. M. Manitius, Geschichte der Lateinischen Literatur des Mittelalters, II: Von der Mitte des 10. Jahrhunderts bis zum Ausbruch des Kampfes zwischen Kirche und Staat, München 1976 (first ed. 1923).
  335. G. Manojlović, Jadransko pomorje 9. stoljeća u svjetlu istočno-rimske (bizantinske) povijesti, Rad JAZU 150 (1902) 1 -102.
  336. G. Manojlović, Studije o spisu De administrando imperio cara Konstantina VII. Porfirogenita, I -IV, Rad JAZU 182 (1910) 1 - 65, Rad JAZU 186 (1911) 35 -103, 104 -184, Rad JAZU 187 (1911) 1 -132.
  337. L. Margetić, Konstantin Porfirogenit i vrijeme dolaska Hrvata, Zbornik Historijskog zavoda JAZU 8 (1977) 5 -88.
  338. L. Margetić, Još o pitanju vremena dolaska Hrvata, Zgodovinski časopis 42 (1988) 234 -240.
  339. A. Maricq, Notes sur les Slaves dans le Péloponnèse et en Bythynie et sur l'emploi de "Slave" comme appellatif, Byzantion 22 (1952) 337 -355.
  340. G. Marjanović -Vujović, Najstarije slovensko naselje u Beogradu, Godišnjak grada Beograda 25 (1978) 1 -13.
  341. I. Marović, O godini razorenja Salone, VAPD 99 (2006) 253 -273.
  342. R. McKitterick, The Frankish Kingdoms Under the Carolingians, 751 -987, London -New York 1993.
  343. J. Moisidou, 1995. Gy. Moravcsik, The Role of the Byzantine Church in Medieval Hungary, American Slavic and East European Review 6 (1947) 134 -151.
  344. R. Novaković, Neka zapažanja o 29. i 30. glavi De administrando imperio, IČ 19 (1972) 5 -54.
  345. D. Obolensky, The Byzantine Commonwealth, Eastern Europe, 500 - 1453, New York 1971.
  346. N. Oikonomidès, Les listes de préséance byzantines des IX e et X e siècles, Paris 1972.
  347. G. Ostrogorski, Porfirogenitova hronika srpskih vladara i njeni hronološki podaci, IČ 1 -2 (1948) 24 -29.
  348. The Oxford Dictionary of Byzantium, ed. A. P. Kazhdan, I -III, Oxford 1991.
  349. A. Pavić, Cara Konstantina VII Porfirogenita De administrando imperio glave 29 -36, Zagreb 1906.
  350. M. Petrinec, Groblja od 8. do 11. stoljeća na području ranosrednjovjekovne hrvatske države, Split 2009.
  351. S. Pirivatrić, Vizantijska tema Morava i "Moravije" Konstantina VII Porfirogenita, ZRVI 36 (1997) 173 -201.
  352. W. Pohl, Die Awaren: Ein Steppenvolk in Mitteleuropa 567 -822 n. Chr., München 1988.
  353. V. S. Poythress, The Use of the Intersentence Conjuctions de, oun, kai, and Asyndeton in the Gospel of John, Novum Testamentum 26/4 (1984) 312 -340.
  354. K. Reichl, Singing the Past: Turkic and Medieval Heroic Poetry, New York 2000.
  355. E. J. Richard, First and Second Thessalonians, Sacra Pagina 11, ed. D. J. Harrington, Collegeville 1995.
  356. S. Sakač, Ugovor pape Agatona s Hrvatima, Zagreb 1931.
  357. J. Shepard, Byzantine Diplomacy, A.D. 800 -1204: Means and Ends, Byzantine Diplomacy, ed. J. Shepard -A. Franklin, Ipswitch 1995, 41 -71.
  358. J. Shepard, A Marriage too Far? Maria Lekapena and Peter of Bulgaria, The Empress Theophano: Byzantium and the West at the Turn of the First Millennium, ed. A. Davis, Cambridge 1995, 121 -149.
  359. J. Shepard, Byzantine Soldiers, Missionaries and Diplomacy under Gibbon's Eyes, Edward Gibbon and Empire, ed. R. Mc Kitterick -R. Quinault, Cambridge 2002, 78 -100.
  360. J. Shepard, The Uses of "History" in Byzantine Diplomacy: Observations and Comparisons, Porphyrogenita: Essays on the History and Literature of Byzantium and the Latin East in Honour of Julian Chrysostomides, ed. J. Chrysostomides -C. Dendrinos -J. Herrin, Aldershot 2003, 91 -115.
  361. L. Simeonova, Diplomacy of the Letter and the Cross, Photios, Bulgaria and the Papacy 860s -880s, Amsterdam 1998.
  362. P. Skok, Kako bizantski pisci pišu slovenska mjesna i lična imena, SHP 1 (1927) 60 -76; 161 -196.
  363. P. Skok, Konstantinova Srbica na Bistrici u Grčkoj, Glas SKA 176 (1938) 243 -284.
  364. C. Sode, Untersuchungen zu De administrando imperio Kaiser Konstantins VII. Pophyrogennetos, Varia V, ed. T. Pratsch, Poikila Byzantina 13, Bonn 1994, 147 -260.
  365. P. Stadler, Avar Chronology Revisited, and the Question of Ethnicity in Avar Qaganate, The Other Europe in the Middle Ages, Avars, Bulgars, Khazars and Cumans, II, ed. F. Curta -R. Kovalev, Leiden 2008, 47 -82.
  366. A. Stavridou-Zafraka, Slav Invasions and the Theme Organization in the Balkan Peninsula, Byzantiaka 12 (1992) 165 -179.
  367. P. Stephenson, Byzantium's Balkan Frontier: A Political Study of the Northern Balkans, 900 -1204, Cambridge 2004.
  368. I. Ševčenko, Three Paradoxes of the Cyrillo-Methodian Mission, Slavic Review 23 (1964) 220 -236.
  369. I. Ševčenko, Storia letteraria, La civiltà bizantina dal IX all' XI secolo. Aspetti e problemi, Bari 1978, 89 -127.
  370. I. Ševčenko, Re-reading Constantine Porphyrogenitis, Byzantine Diplomacy, ed. J. Shepard -S. Franklin, Ipswitch 1995, Papers from the Twenty-fourth spring Symposium of Byzantine Studies, Cambridge, March 1990, 167 -195.
  371. F. Šišić, Genealoški prilozi o hrvatskoj narodnoj dinastiji, VHAD 13 (1914) 1 -93.
  372. F. Šišić, Priručnik izvora hrvatske istorije, Zagreb 1914.
  373. F. Šišić, Ime Hrvat i Srbin i teorije o doseljenju Hrvata i Srba, Godišnjica Nikole Čupića 35 (1923) 1 -49.
  374. F. Šišić, Povijest Hrvata u vrijeme narodnih vladara, Zagreb 1925.
  375. P. Štih, Karantanija -stara domovina Horvatov, Zgodovinski časopis 41/3 (1987) 529 -549.
  376. P. Štih -V. Simoniti -P. Vodopivec, A Slovene History: Society - Politics -Culture, Ljubljana 2008.
  377. A. Toynbee, Constantine Porphyrogenitus and His World, London 1973.
  378. W. Treadgold, The Byzantine Revival 780 -842, Stanford 1988.
  379. V. Vachkova, Danube Bulgaria and Khazaria as Parts of the Byzantine Oikoumene, The Other Europe in the Middle Ages, Avars, Bulgars, Khazars and Cumans, II, ed. F. Curta -R. Kovalev, Leiden 2008, 339 -362.
  380. G. Vernadsky, Great Moravia and White Chorvatia, Journal of the American Oriental Society 66/4 (1945) 257 -259.
  381. T. Vida, Conflict and Coexistence: The Local Population of the Carpathian Basin Under Avar Rule (Sixth to Seventh Century), The Other Europe in the Middle Ages, Avars, Bulgars, Khazars and Cumans, II, ed. F. Curta -R. Kovalev, Leiden 2008, 13 -46.
  382. A. P. Vlasto, The Entry of the Slavs into Christendom, Cambridge 1970. L. Waldmüller, Die ersten Begegnungen der Slawen mit dem Christentum und den christlichen Völkern vom VI. bis VIII. Jh., Amsterdam 1976.
  383. T. Wasilewski, Le thème byzantin de Sirmium-Serbie au XI e et XII e siècles, ZRVI 8/2 (1964) 465 -482.
  384. M. Whittow, The Making of Byzantium, 600 -1025, Berkley -Los Angelos 1996.
  385. F. Winkelmann, Quellenstudien zur herrschenden Klasse von Byzanz im 8. und 9. Jahrhundert, Berlin 1987.
  386. H. Wolfram, Conversio Bagoariorum et Carantanorum: das Weissbuch der Salzburger Kirche über die erfolgreiche Mission in Karantanien und Pannonien, Wien 1979.
  387. H. Wolfram, The Image of Central Europe in Constantine VII Porphyrogenitus, Constantine VII Pophyrogenitus and His Age, Second International Byzantine Conference, Athens 1989, 5 -14.
  388. H. Wolfram, Salzburg, Bayern, Österreich: Die Conversio Bagoariorum et Carantanorum und die Quellen ihrer Zeit, Wien -München 1995.
  389. I. Wood, The Missionary Life: Saints and the Evangelisation of Europe, 400 -1050, New York 2001.
  390. S. Wood, The Proprietary Church in the Medieval West, Oxford 2006.
  391. P. A. Yannopoulos, Histoire et légende chez Constantin VII, Byzantion 57 (1987) 158 -166.
  392. M. Zekan, Pet natpisa kneza Branimira sa posebnim osvrtom na nalaz iz Otresa, Kačić 25 (1993) 405 -420.
  393. T. Živković, Sloveni i Romeji, Beograd 2000.
  394. T. Živković, Crkvena organizacija u srpskim zemljama, Beograd 2004.
  395. T. Živković, Južni Sloveni pod vizantijskom vlašću 600 -1025, Beograd 2007.
  396. T. Živković, Contribution to the New Reading about the Constantine Porphyrogenitus' Statement on the Numbers of Croat Horsemen, Foot Soldiers and Sailors in Early 10 th Century, Byzantinoslavica 65 (2007) 143 -151.
  397. T. Živković, Portreti srpskih vladara, Beograd 2007.
  398. T. Živković, Forging Unity, The South Slavs Between East and West: 550 -1150, Belgrade 2008.
  399. T. Živković, Constantine Porhyrogenitus' kastra oikoumena in the South Slavs Principalities, IČ 58 (2008) 7 -26.
  400. T. Živković, Sources de Constantin VII Porphyrogénète concernant le passé le plus éloigné des Serbes et des Croates, Byzantina Symmeikta 20 (2010) 11 -37.
  401. T. Živković, An Unknown source of Constantine Porphyrogenitus, Byzantinoslavica 68 (2010) 129 -143.
  402. T. Živković, Constantine Porphyrogenitus' Source on the Earliest History of the Croats and Serbs, Radovi Zavoda za hrvatsku povijest Filozofskog fakulteta Sveučilišta u Zagrebu 42 (2010) 117 -131.
  403. T. Živković -B. Radovanović, Titre de Trpimir selon les dires de Gottschalk, IČ 58 (2009) 33 -42.
  404. Achmet -177
  405. Adalwin (Adalwinus), archbishop -135, 209, 210, 213
  406. Agathias, writer -103
  407. Agathon, pope (678 -681) -66
  408. Agathon, archbishop -137
  409. Agio, son of Gambara -115 Agnellus of Ravenna -59
  410. Ahrweiler H. -33
  411. Albgarius, dux Bagoarii (of Bavaria) -167
  412. Albricus, comes -167, 199
  413. Alexander P. J. -85, 116
  414. Alexander S. S. -53, 59
  415. Alfred the Great, English king -113
  416. Amon J. E. -46
  417. Anagnostakis Ilias -11 Ananias of Sirak -87 Anastasius the Librarian -69, 78, 79, 85, 189, 200, 211-214, 216-223
  418. Ančić M. -20
  419. Andreas, writer -59
  420. Angelidi C. -27
  421. Apolesphouet, brother of Aposebatos - 150, 177
  422. Aposelmis, brother of Aposebatos -177
  423. Arabs -24, 31, 53, 116, 132, 137, 139, 206-208, 212
  424. Argyrus, strategos of Charsianon -26
  425. Arno, archbishop -164, 199
  426. Arsenius, bishop of Orte -222
  427. Asparuch, Bulgarian ruler -159
  428. Attila, ruler of the Huns -110
  429. Bačić J. -86
  430. Bajalović -Hadži-Pešić M. -159
  431. Bakalov G. -52 Baker D. -120 Baltazaar of Spalato, writer -108
  432. Barford P. M. -106, 119
  433. Barišić F. -159
  434. Bartoňková D. -216
  435. Basil I, emperor (867 -886) -31, 32, 37, 44, 52, 62, 80, 115, 116, 122, 125, 131, 137, 145, 147, 165, 190, 196, 200, 206-208, 211, 214, 218, 219
  436. Bašić I. -57
  437. Bavarians (Bagoarii, Baugauri) -51, 113, 129, 168, 197, 198, 203
  438. Becker J. -63
  439. Bekker I. -31, 87, 126
  440. Bela, archon of Terbounia -28, 168, 188
  441. Belke K. -31, 33, 47, 54, 120, 126
  442. Belletzkie R. J. -209
  443. Ben-Shammai H. -22
  444. Berend N. -202
  445. Bernheim E. -21
  446. Berto L. A. -52
  447. Beševliev V. -56
  448. Bethmann L. -60
  449. Blockley R. C. -111
  450. Boba I. -84, 86, 209
  451. Boissevain U. PH. -27
  452. Bojanin S. -151
  453. Boor C. De -27
  454. Boren, son of archon Mutimer -171
  455. Boris -Michael, Bulgarian duke -70, 74-76, 131, 158, 170-174, 176, 205, 212, 214, 216
  456. Borna, the duke of Dalmatian Croatia (ca. 817 -821) -54, 55, 123, 130, 143
  457. INDEX OF PERSONAL NAMES Bosworth J. -113
  458. Bouga -113, 114, 204
  459. Boultzous, third archon and karchas of Turkey -46
  460. Bowlus C. R. -210
  461. Branimer (Branimirus, Bran), Croat duke (879 -ca. 891) -55, 66, 67, 129, 131, 142, 143, 175, 218
  462. Brown T. S. -59
  463. Brunner K. -133
  464. Budak N. -34, 55, 119
  465. Bulgarians (Bulgari) -55, 74-76, 85, 114, 115, 118, 130-133, 159, 164, 166, 170-172, 176, 179, 197, 201, 202, 205, 214, 215
  466. Bulić F. -125, 129
  467. Bury J. B. -19, 21-23, 27-33, 35-40, 45, 93, 107, 120, 152, 154, 190
  468. Büttner-Wobst Th. -27
  469. Byzantines -105, 123, 138
  470. Carantanians (Quarantani) -51, 114, 118, 123, 129, 166, 168, 197, 198, 203, 213
  471. Carloman, son of Louis the German - 208, 209, 213
  472. Carruth S. -46
  473. Carson D. A. -46
  474. Caspar E. -66, 130
  475. Cemicas, dux -167, 199
  476. Chadwick H. -78, 202
  477. Chalmers A. -221
  478. Charlemagne (Karolus), ruler of Francia -180, 197
  479. Charles the Bald, son of Louis the Pious -131, 207, 208, 220
  480. Charles the Fat, son of Louis the German -208 Chezil, dux see Kotzil Chitnis K. N. -21
  481. Chrobatos -113, 114, 204
  482. Chrysos E. -86
  483. Chrysostomides J. -35
  484. Clement (Kliment Ohridski) -139, 216, 217
  485. Comicino, župan -55
  486. Constans II (Heraclius Constantine), emperor (641 -668) -59-61, 65, 66, 73
  487. Constantine, son of Basil I -207
  488. Constantine (Constantinus Thessalonicensis, Cyril) -121, 206, 216, 218
  489. Constantine I the Great, emperor (306 - 337) -52, 53, 85
  490. Constantine IV, emperor (668-685) -59, 65, 66
  491. Constantine VII Porphyrogenitus, writer, emperor (944 -959) -9-11, 19, 21- 29, 31-33, 35-41, 43-53, 55-67, 69- 71, 73-86, 88, 89, 91-93, 100-107, 109-130, 132, 133, 135, 136, 138, 140, 141, 143-147, 149-153, 155-158, 160-165, 167-170, 172, 174-179, 181, 183, 185-200, 207, 208, 218, 221
  492. Cosma Pragensis, writer -86
  493. Cozharius, priest -58, 198
  494. Croats (Horoti) -9, 10, 19-21, 24, 25, 30-41, 43-51, 53-76, 79-82, 84, 86, 88, 89, 92, 93, 102, 107, 110-121, 123-132, 135-138, 140, 141, 143- 147, 149, 152-154, 158, 159, 161- 169, 173, 179, 181, 182, 184-186, 191, 192, 194, 197, 199-205, 207, 213-219
  495. Curta F. -33, 47, 86, 106, 109, 117, 157, 202
  496. Cypriots -24
  497. Ćirković S. -20, 78
  498. Ćorović-Ljubinković M. -152
  499. Dabinović A. -19 Dado of Rouen, bishop -72
  500. Dalmatians (Dalmaciani) -98, 99, 113
  501. Damasus, pope (366 -384) -213
  502. Darouzès J. -100
  503. Davis A. -128
  504. Davis R. -136, 219
  505. Dawson T. -157
  506. Delonga V. -125
  507. Dendrinos C. -35
  508. Dennis T. -69
  509. Denniston J. D. -46, 48, 64
  510. Dimitrios Homatenos, archbishop of Ochrid -217
  511. Dindorf L. -85
  512. Diocleians (Diocletians) -50, 183, 191, 193, 194
  513. Diocletian, emperor (284 -305) -38, 48, 49, 52, 62, 93, 95, 96, 100, 102, 104, 161, 162, 182, 192, 194
  514. Diogen, comitis -212
  515. Dionysius Areopagita, writer -220
  516. Ditten H. -208
  517. Dölger F. -178
  518. Domagoi, Croat archon (ca. 864 -876) - 67, 131 , 135, 136, 138-140
  519. Downey G. -88
  520. Duchesne L. -.61
  521. Dümmler E. -127
  522. Dvornik F. -19, 189, 202
  523. Dzino D. -35, 55, 59, 107, 109, 113, 114, 119
  524. Dzurova H. -52
  525. Eberhard (Ebherardus), the duke of Furlania -136
  526. Eggers M. -20, 22, 26, 48, 54, 74, 81, 86, 101, 124, 157, 174, 180
  527. Ehrenfeuchter E. -108
  528. Ekihardus, deacon -58, 198
  529. Ekonomou A. J. -65
  530. Eleutherius, son of Arsenius -222
  531. Endlicher S. L. -168
  532. Engreen F. E. -208
  533. Erhard P. -86
  534. Ermperhtus, priest -134
  535. Etgar, dux -167, 199
  536. Eugenius, bishop of Ostia -219, 220
  537. Eusebius, writer -220
  538. Evans H. M. -.110
  539. Ewald P. -78
  540. Ezeritai, strategos -25 Falimer, son of Kraina -188
  541. Ferjančić B. -7, 20, 31-34, 66, 101, 102, 107, 117, 123, 149, 153, 154, 156, 159, 162
  542. Ferluga J. -19, 80, 178
  543. Fiedler U. -86
  544. Filimer -115
  545. Fine J. V. A. Jr. -31-33, 35, 53, 82, 124, 139
  546. Florus, priest -59
  547. Foriuliani, citizens of Forum Iulii -136
  548. Formosus of Portua, bishop -212
  549. Francke K. -127
  550. Franklin A. -20, 27
  551. Franklin S. -20
  552. Franks (Franci) -51, 62, 69, 71, 74, 82, 83, 87, 89, 114, 118, 120, 122, 124- 130, 132, 133, 135, 136, 138-142, 145, 168, 197, 198, 201-206, 213- 216, 222
  553. Gabriel, cleric, Byzantine envoy -121
  554. Gaillardetz R. -221
  555. Gamillscheg E. -69
  556. Garland L. -157
  557. Garsky A. -46
  558. Gaudericus, bishop -217
  559. Gay J. -206
  560. Georgacas D. -85
  561. George Pisidas (ca. 630), writer -110
  562. George, monk -24
  563. Georgius Monachus, writer -31
  564. Gepidos -51, 128, 197, 198
  565. Germans -108, 115
  566. Geroldus, comes -167, 199
  567. Giovanni Diacono, writer -52
  568. Gligo V. -60
  569. Goïnik, archon of Serbia -170, 173
  570. Goldberg E. J. -131, 202
  571. Golden P. B. -22
  572. Goldstein I. -34, 53, 56, 123, 125, 129, 186
  573. Gorazd, duke -217
  574. Gotafridus, comes -167, 199
  575. Goterammus, comes -167, 199
  576. Goths (Gothi) -51, 53, 65, 84, 103, 108, 109, 115, 122, 128, 197, 198
  577. Gottschalk of Orbais -68, 69, 71, 73, 125
  578. Gottschalk (Young), Gottschalk of Orbais' disciple -69
  579. Goutziska (Gacka), zupania -144
  580. Gračanin H. -122
  581. Grafenauer B. -19, 21, 23, 32, 33, 36, 44, 54, 59, 107, 112, 113, 119, 120, 123, 129, 143, 152-154, 156
  582. Gray N. -207
  583. Greci -206
  584. Grégoire H. -47, 130
  585. Gregory, spatharios -212
  586. Gregory I, pope (590 -604) -78, 101
  587. Gregory IV, pope (827 -844) -141
  588. Gregory of Nyssa, writer -220
  589. Grivec F. -121
  590. Guardsman, writer -103
  591. Gvido, writer -156
  592. Hadrian II, pope (867 -872) -78, 189, 206, 209, 213, 222, 223
  593. Harrington D. J. -46
  594. Harrington L. M. -221
  595. Hartmann L. M. -78
  596. Havlik L. -216
  597. Hazars (Chazars) -24, 218
  598. Heather P. -115
  599. Heike T. -46
  600. Heil C. -46
  601. Heller Ioh. -127
  602. Helmwinus, dux Bagoarii (of Bavaria) -167
  603. Hemaxobii, tribe -87
  604. Heraclius I, emperor (610 -641) -21, 30, 37, 38, 40, 48-50, 52-54, 56-61, 63-66, 73-75, 105, 106, 109, 115, 116, 119, 126, 143, 147, 154-156, 158, 161-163, 165, 178, 179, 182, 187, 189, 192-194, 197, 201
  605. Heraclius Constantine see Constans II Heraclius Constantine III, emperor (641) -59
  606. Heraclonas, emperor (638 -641) -65
  607. Herrin J. -35
  608. Hewsen R. H. -87, 88, 108 Hincmar of Reims -79
  609. Hoffmann H. -136 Holder-Egger O. -52, 59, 136
  610. Holdsworth C. -59
  611. Honigmann E. -155
  612. Howard-Johnston J. -22, 29
  613. Huby P. -46
  614. Hungarians (Magyars) -45, 46, 88, 89, 111, 121, 153, 168, 169
  615. Huns (Huni) -51, 110, 115, 128, 197, 198
  616. Hussey J. M. -214, 219
  617. Iachnoukas, son of Manuel of Tekis, stra- tegos of Nicopolis -25
  618. Ignatius I, patriarch of Constantinople (847 -858; 867 -877) -189, 219, 220, 222
  619. Iliev I. -139
  620. Iohannes, archipresbyter -142
  621. Iohannes, dux -195 Iohannes of Ravenna, archbishop of Spalato -57, 59
  622. Iohannes Cameniata, writer -31
  623. Iohannes Scylitzes, writer -156
  624. Iuvanenses -79, 162, 198
  625. Jarak M. -57
  626. Jenkins R. J. H. -19, 22, 43, 65, 127, 128, 163, 166
  627. Jireček C. -86, 158
  628. Johannes, bishop -141
  629. John, son of Manuel of Tekis -25
  630. John V, emperor (1341-1391) -61
  631. John the Deacon (Hymonides), monk from Monte Cassino -211
  632. John the Deacon, the Venetian chronicler -131, 132, 137, 138, 139, 184
  633. John (Iohannis), patriarch of Constantinople (582 -595) -78, 79
  634. John (Iohannes, Joannes) IV, pope (640 - 642) -57, 61, 65
  635. John (Iohannes) VIII, pope (872 -882) - 66, 67, 69, 70, 78, 79, 84, 130, 131, 138, 139, 141, 142, 158, 174, 206-209, 211, 212, 214, 215, 219, 222, 223
  636. John X, pope (914 -928) -141
  637. John Ducas, caesar -35
  638. Jones A. H. M. -101
  639. Justinian I, emperor (527 -565) -52
  640. Kabaroi, clans -218
  641. Kaegi W. E. -58
  642. Kalhous D. -142
  643. Kanalites -47, 160, 186, 187, 190, 194
  644. Karamatić M. -186
  645. Karayannopulos J. -178
  646. Kärcher E. -86
  647. Katić L. -69, 70, 125
  648. Katičić R. -56, 57, 107, 152, 162
  649. Kazanski M. -29
  650. Kazhdan A. P. -27, 31, 118, 200
  651. Kehr P. -130
  652. Kelly J. N. D. -78
  653. Ker W. P. -111
  654. Kerkhofs J. -221
  655. Klaić N. -20, 31-34, 57, 59, 102, 108, 109, 112, 119, 120, 124, 125, 130, 135, 154, 162
  656. Klonimer, son of archon Stroïmer -173- 175, 205
  657. Kloukas -113, 114, 204
  658. Kos F. -118, 123, 124, 130, 133, 134, 136, 153, 203, 210, 211, 213
  659. Kosentzis -114, 115, 204
  660. Košćak V. -20, 130
  661. Kotzil (Kotzilis, Chozil), Frankish archon, dux of Lower Pannonia -129, 130, 133- 135, 138, 139, 145, 180, 203, 213
  662. Kountoura-Galaki E. -174
  663. Kovalev R. -86, 117
  664. Kraina, son of Belae -28
  665. Kraina, daughter of archon Vlastimer - 188, 189
  666. Krasimer (Peter), son of Terpimer, Croat archon -67, 68, 70, 81, 82, 132, 135, 136, 140
  667. Kreutz B. M. -137, 206, 207
  668. Krikorikios -26
  669. Krum, Bulgarian khan -118
  670. Krusch B. -72
  671. Ktenas, cleric -26
  672. Kukuljević Sakcinski I. -69, 134, 158, 174
  673. Kunstmann H. -47, 84
  674. Kurze F. -55, 112
  675. Kvaternik E. -86
  676. Laborde E. D. -113
  677. Labuda G. -33
  678. Lampakis S. -178, 209
  679. Latinus, priest -58, 198
  680. Laurent V. -159
  681. Lemerle P. -26, 36, 221
  682. Leo, father of Methodius and Constantine -216 Leo I Magnus, pope (440 -461) -84
  683. Leo III, pope (795-816) -199
  684. Leo IV, papa (847 -855) -70
  685. Leo VI, emperor (886 -912) -22, 38, 190
  686. Lewis B. -19
  687. Leyser K. -120
  688. Litavrin G. G. -19, 22, 34, 47, 130
  689. Liutowid, duke of Pannonia -123, 129, 130
  690. Liutprandus -63
  691. Lobelos -113, 114, 204
  692. Lončar M. -31, 48
  693. Longobards (Langobardi) -64, 115, 122, 136, 138, 213
  694. Lošek F. -210
  695. Lothar, Frankish king -125, 131
  696. Loudova K. -46
  697. Louis II (Lodoguicus, Hludowicus), king of Italy (855 -875) -69, 125, 128, 131, 136-139, 206-208, 212, 213
  698. Louis the German (Ludovicus, Lodovicus, Hludowicus), Frankish ruler -89, 131, 133-135, 139, 162, 206-208, 210, 211
  699. Louis the Pious, king of Aquitaine -52, 207
  700. Louis the Stammerer, son of Charles the Bald -208
  701. Lounghis T. C. -19, 20, 33, 52, 53, 120, 178, 206, 209
  702. Louth A. -78, 202
  703. Ludovico, župan -55
  704. Ludvíkovsky J. -216
  705. Lunt H. G. -145
  706. Lupus Protospaharios, writer -186
  707. Macartney C. A. -33
  708. MacGeorge P. -101
  709. Maenchen-Helfen O. J. -115 Magyars see Hungarians Maksimović Lj. -20, 38, 40, 141, 149, 151, 152, 159, 163, 171
  710. Malamut É. -33, 47, 184, 190
  711. Malone K. -113
  712. Mango C. -85
  713. Manitius M. -206
  714. Mannion C. -221
  715. Manojlović G. -19, 22, 27, 81, 82, 124, 136
  716. Manuel of Tekis, protospatharios -25
  717. Margetić L. -20, 32-35, 46, 53, 59, 124, 149
  718. Marin, archbishop -142
  719. Marjanović -Vujović G. -159
  720. Marović I. -109
  721. Martin I, pope (649 -653) -73
  722. Masařík Z. -216
  723. Masoudi, Arab writer -113
  724. Matijević-Sokol M. -57
  725. Maurice, emperor (582 -602) -105
  726. Mauro Orbini, writer -108 Maurus, archbishop of Ravenna -59
  727. Melingoi, strategos -25 Menander the Guardsman, writer -103 Mereinos Gerasimos -11
  728. Merta B. -133
  729. Michael, archon of Zachlumia -176
  730. Michael II, emperor (820 -829) -31, 52, 190
  731. Michael III, emperor (842-847) -116, 200 Michael of Zachlumia -41, 184, 185
  732. Michael Salonitano, writer -108
  733. Migne J. -P. -66
  734. Miha Madii, writer -108
  735. Miklosich Fr. -139, 151
  736. Miroslav, son of archon Krasimer, Croat archon -81, 82, 129, 132, 135, 136, 140, 144
  737. Modestus, bishop -58, 198
  738. Moimer (Moimarus), Moravian duke - 133, 162
  739. Moisidou J. -171
  740. Mommsen Th. -101, 115
  741. Moravcsik Gy. -19, 22, 43, 46, 163, 166
  742. Moravians -113, 123, 131, 134, 135, 162, 217
  743. Morović H. -60
  744. Mouchlo -113, 114, 204
  745. Moudaphar, son of Manuel of Tekis -25
  746. Muldoon J. -125
  747. Mutimer (Montemerus, Muncimir), Croat duke -142, 174
  748. Mutimer, Serbian archon -141, 170, 171, 173-176, 180, 205, 217
  749. Mützell J. -86
  750. Narentans -136, 139; also see Pagans Negutia župan -55
  751. Neil B. -221
  752. Nemustlo, župan -55
  753. Nercessian A. -29
  754. Nicephor I, emperor (802 -811) -155
  755. Nicephor (Nikephoros), patriarch of Constantiniople (806 -815) -85, 86, 220
  756. Nicholas I (858 -867), pope -78, 222
  757. Niketas, strategos -26
  758. Niketas Ooryphas, Byzantine admiral - 137, 207
  759. Novaković R. -101, 102, 124
  760. Novoselôcev A. P. -19
  761. Obolensky D. -19, 163
  762. Oikonomidès N. -101, 155
  763. Oleg, Russian duke -113
  764. Orbini, Mauro see Mauro Orbini Orosius, writer -113
  765. Osborne G. R. -46, 56
  766. Ostrogorski G. -19, 38, 40, 178
  767. Otilo, Bavarian duke -70
  768. Otto I, king of Francia -118-121
  769. Pabo, dux Bagoarii (of Bavaria) -167
  770. Pagans (Pagani, Arentans) -41, 47, 50, 84, 88, 139, 146, 147, 183, 194, 195
  771. Pankratoukas, son of Manuel of Tekis, strategos of the Boukellarioi -25
  772. Pannonienses -215 Pappus of Alexandria (c. 290 -c. 350), writer -87, 88, 108
  773. Parthey G. -156
  774. Paul, bishop of Ancona -219, 220 Paul the Deacon, writer -60, 61, 64
  775. Pavić A. -119
  776. Pechenegs -23, 24, 83, 88
  777. Perels E. -189
  778. Pertusi A. -33
  779. Pertz G. H. -51, 89, 112, 113, 184, 206
  780. Peter, Bulgarian ruler -128, 164
  781. Peter, presbyter -219, 220
  782. Peter Krasimer see Krasimer (Peter) Petrinec M. -117
  783. Petrović V. -151
  784. Phocas, emperor (602 -610) -105
  785. Photius, patriarch of Constantinople (858 -867; 877 -886) -70, 84, 211, 214, 218-220 Pinder M. -156
  786. Pippinus, Frankish ruler -70
  787. Pirivatrić S. -84
  788. Pohl W. -47, 55, 86, 93, 115, 116, 120, 130, 156
  789. Polemius Silvius, writer -101
  790. Pope Gregory IV, Pope (827 -844) - Porin (Porinos, Porga), Croat archon - 52, 54, 56, 140, 142-144, 203
  791. Poythress V. S. -46, 48, 64, 65
  792. Pratsch T. -19
  793. Presiam, archon of Bulgaria -169-171, 205, 216
  794. Pretilia, župan -55
  795. Pribina (Priwina), ban, dux of Lower Pannonia -79, 81, 82, 129, 130, 132- 136, 142, 144, 162, 203
  796. Priscus, Byzantine diplomate -110, 111
  797. Priwizlauga, dux -167, 199
  798. Procopius, commander of the Byzantine army -208
  799. Procopius of Caesarea, writer -53, 103
  800. Prosigoï, Serbian archon -166, 167
  801. Prvoslav, son of archon Mutimer -175
  802. Pseudo-Maurice, writer -69, 103
  803. Pummer R. -221
  804. Rački F. -54
  805. Radoslav, Serbian archon -166, 167
  806. Radovanović B. -125
  807. Rastislav, duke -209, 213
  808. Ratbod (Ratbodus), duke -133, 162
  809. Ratimer, duke -133
  810. Reginbertus, priest -58, 198
  811. Reichl K. -111
  812. Reiske I. -113
  813. Richard E. J. -46
  814. Romaioi, inhabitants of Byzantium -48, 49, 95, 96, 98-100, 104-107, 109, 146, 147, 154, 156, 157, 159-161, 163-165, 166, 177, 178, 182, 192, 194, 195
  815. Roman I Lacapenos, emperor (920 -944) -23, 39, 150, 164, 176, 190
  816. Roman II, emperor (959 -963) -23, 35, 36, 91, 92, 164
  817. Romani (Romans), inhabitants of Dalmatia -38, 48-51, 59, 62-64, 73, 74, 94-97, 100, 103-107, 126, 128, 146, 147, 160, 161, 182, 192, 197
  818. Róna-Tas A. -22
  819. Runciman S. -19
  820. Sakač S. -54, 71
  821. Salonitans, citizens of Salona -59
  822. Salzburgenses, citizens of Salzburg -70, 134
  823. Samonas, parakoimomenos -26
  824. Sandratus, priest -134
  825. Schieffer R. -79
  826. Schoell R. -101
  827. Sedulius, Frankish poet -136
  828. Seeck O. -101
  829. Shepard J. -20, 26, 27, 35
  830. Simeonova L. -141, 202
  831. Skok P. -54, 155, 156
  832. Slavs (Sclavi, Slavi) -20, 21, 25, 32-34, 44, 49, 50, 51, 55, 58, 61, 62, 64, 65, 66, 69, 79, 80, 92, 93, 95-97, 100, 103-106, 108, 110, 114-116, 122-125, 129, 131, 132, 136-139, 141, 145, 146, 153, 154, 159, 164, 168, 184, 189, 190, 193-195, 197-199, 207-210, 212, 215, 216, 220-223; also see Sout Slavs Socrates, writer -220
  833. Sode C. -19, 92
  834. Soldan -44, 93, 207
  835. Sommer P. -202
  836. Souda, writer -118, 157
  837. Soustal P. -31, 33, 47, 54, 120
  838. South Slavs -19, 22, 31, 32, 40, 41, 74, 185, 200
  839. Sozomen, writer -220
  840. Sphendoplokos, prince of Moravia -121
  841. St Basil of Neocaesarea -220
  842. St John Calybitas -220
  843. St John, the patriarch of Alexandria -220
  844. St Kyr -220
  845. St Luke, apostle -87, 88, 196
  846. St Martinus Podsusedski, preacher -71
  847. St Paul, apostle -66, 67, 88, 196
  848. St Peter, apostle -63, 64, 66, 67, 72, 134, 142
  849. Stadler P. -117
  850. Stavridou-Zafraka A. -155
  851. Stephen, son of archon Mutimer -171, 175
  852. Stephen of Byzantium, writer -155
  853. Stephen the Mathematician, writer -52
  854. Stephenson P. -22
  855. Sternbach L. -110
  856. Stroïmer (Ztoimir), archon of Serbia - 167, 170, 173, 199, 205
  857. Sufflay E. de -158
  858. Svatopluk, Moravian ruler -89, 209, 213, 215
  859. Symeon Magister, writer -31
  860. Ševčenko I. -20, 26, 31, 36, 210
  861. Šišić F. -21, 47, 54, 65, 66, 125, 129, 130, 132, 138, 142
  862. Štih P. -119, 130, 133
  863. Zachlumians -47, 50, 122, 160, 182- 186, 192-194
  864. Zarsata, župan -55
  865. Zdeslav (Sedesclavus), son of Terpimer, Croat duke (877 -879) -131, 132, 135, 136, 138, 140, 141
  866. Zekan M. -142
  867. Zenon, emperor (474 -475; 476 -491) -52
  868. Zuckermann C. -29
  869. Žemlička J. -202
  870. Živković T. -21, 29, 40, 44, 49, 54, 57- 59, 63, 65, 66, 77, 80-82, 86, 93, 100, 101, 103, 106, 117, 120, 122, 123, 125, 142, 151, 152, 155, 156, 169, 180, 181, 183, 184, 186, 190, 191, 193, 197, 205, 209
  871. Aachen -124
  872. Achaia -108 Adriatic coast -100 Adriatic sea -31, 61, 69, 139, 165
  873. Albania -88, 158
  874. Albano, city -104 Alemannia -120
  875. Alexandria -87, 108, 220
  876. Antibari (Antivari, Bar) -95, 100, 193
  877. Aquileia -142, 209, 213
  878. Arbe, island, city -87, 97, 106
  879. Armenia Maior (Armenia Prima) -85, 87
  880. Armenia Minor (Armenia Secunda) -85, 87
  881. Arzes, city -150
  882. Athens -9, 11 Avar qaganate -119
  883. Balaton, lake -133
  884. Balkans -20, 122, 165 Baltic Sea -83, 89
  885. Bari -116, 125, 136, 137, 160, 207, 208
  886. Bavaria (Bagoaria, Baioaria) -111-113, 167, 209
  887. Beatuseschirichun, toponym -79
  888. Belgrade (Singidunum) -53, 76, 105, 158-160, 205, 216, 218
  889. Belitzin, city (kastron oikoumenon) -76
  890. Benevento -137, 219
  891. Bettobia, toponym -79
  892. Bohemia -21, 89, 111, 120
  893. Boïki, region -152, 153
  894. Bona, city -47, 183, 184
  895. Bona, river -183 Bonoriae, city -104
  896. Bratz (Bracia, Bratza, Brač), island -59, 88, 132, 196
  897. Breberi zupania -144 Bulgaria (Boulgaria, Voulgaria, Vulgaria)-39, 55, 74, 75, 85, 86, 118, 128, 141, 153, 156, 163, 164, 168- 173, 176, 178, 179, 202, 205, 206, 212-216, 219, 222
  898. Burgentas, city -104
  899. Businiza, toponym -79
  900. Butua, city -193
  901. Byzantium, Byzantine Empire -21, 32, 39, 40, 49, 50, 53, 54, 62, 74-76, 100, 101, 103, 110, 116, 125, 128, 132, 136-138, 140, 141, 156, 175, 178, 197, 201, 202, 206, 208, 212-214, 217, 222, 223
  902. Cappadocia Secunda -85, 87
  903. Capua -137, 219
  904. Carantania -58, 119
  905. Cilicia, Second -87
  906. Chaliat, city -150
  907. Charsianon -26
  908. Chert, city -150
  909. Chios, island, city -87
  910. Chlebena, city (kastron oikoumenon) -76
  911. Chlebiana, zupania -143, 144
  912. Chliat, city -150, 177
  913. Chlum (Chulmi, Hum), city, region -47, 183 INDEX OF GEOGRAPHICAL TERMS Chlum, mount -183
  914. Choara, island -196
  915. Cibotus, mountain -87 Civitas nova (Novigrad), city -138
  916. Constantinopolitana, dioecesis -100, 125
  917. Corax, river -87
  918. Corinth -78, 207
  919. Cornaco, city -104
  920. Cos, island -87
  921. Crete, island -78, 132
  922. Croatia (Hrovatia) -59, 67, 68, 71, 73, 74, 76, 77, 80-84, 86, 88, 116, 117, 121, 122, 128, 129, 131, 132, 135, 136, 139-141, 143-145, 152, 173, 174, 176, 192, 200, 202, 204, 205, 215, 218
  923. Cusi, city -104
  924. Dacia -101, 108, 213
  925. Dacia Mediterranea, provincia -101
  926. Dacia Ripensis, provincia -101
  927. Dalmatia, provincia -19-21, 23, 25, 30, 32-34, 36-38, 40, 44-46, 49-54, 57- 62, 65, 66, 68, 69, 71, 79, 80, 84, 88, 91-93, 95, 96, 98-100, 102, 103, 107- 111, 113-117, 119, 121-124, 126, 127, 131, 136-138, 141, 143, 146, 147, 149, 160-162, 168, 169, 182, 193, 194, 197, 201, 202, 204, 205, 207, 212, 213, 215, 217, 221
  928. Dalmatia Minor -87, 88
  929. Danube (Danubium, Danubius), river - 51, 55, 94-96, 98-100, 102-106, 124, 133, 135, 158, 159, 162, 168, 197, 198, 202, 215
  930. Dardania, provincia -101, 213
  931. Decatera, city -47, 193
  932. Destinikon, city (kastron oikoumenon) -179 Diadora -47, 97, 106
  933. Diocleia (Dioclea) -40, 41, 77, 145, 161, 162, 181, 191-193, 204
  934. Diocletian's palace -107
  935. Dmitrovica (former Sirmium, Sremska Mitrovica) -105, 209, 210
  936. Dobriskik, city (kastron oikoumenon) - 185, 186
  937. Dowina, civitas -135
  938. Drakon, river -87
  939. Drava, river -122, 133
  940. Dresneik, city (kastron oikoumenon) -179
  941. Drim (Drilon), river -88, 89
  942. Dudleipin, toponym -79
  943. Dyrrachium (Durrachion) -78, 95, 100, 160, 176, 192
  944. Emios, island see Scandia England -61
  945. Europe -145, 154, 215
  946. France -68
  947. Francia (Frankish state) -44, 55, 67, 68, 71, 84, 86, 87, 118-121, 129, 139
  948. Francia, East -120, 131, 139
  949. Furlanij (Friuli, Forum Iulii) -68, 133, 136
  950. Fulda -135, 137
  951. Galoumainik, city (kastron oikoumenon) -185, 186
  952. Gamappius, village -73
  953. Gaul (Galliae), provinces -87, 127, 212
  954. Germany -87, 212
  955. Gradetai -193
  956. Greece (Grecia) -11, 155, 213
  957. Hepirus, provinciae -213
  958. Hum, city of Zachlumia see Chlum Hungary -83
  959. Iadera (Zadar) -117
  960. Ies, island -196
  961. Illyricum (Hylliricum) -101, 121, 122, 168, 204, 212, 213, 215, 217, 223
  962. Imota zupania -143, 144
  963. Isa, island -88
  964. Isangrimeschirichum, toponym -79
  965. Istria -68, 71, 95, 100, 138
  966. Italy (Italia) -52, 60, 64, 65, 101, 102, 112, 125, 128, 136, 138, 139, 145, 206-208, 212, 213
  967. Iustiniana Prima -78, 101, 105
  968. Kanali -183, 186, 187, 190-192
  969. Katera (Kotor) -179
  970. Keisi, toponym -79
  971. Kiev -113
  972. Klaboka, city (kastron oikoumenon) -76
  973. Korkyra (Kiker, Korčula), island -84, 196
  974. Kourkra (Kiker, Kourkoura), island, city -87, 88
  975. Kribasa (Krbava), zupania -144
  976. Lastovon, island -196
  977. Lesnik, city (kastron oikoumenon) -179
  978. Libya, Entos (Inner) -87
  979. Lindolveschirchun, toponym -79
  980. Litza (Lika), zupania -144
  981. Liuprammus, toponym -79
  982. Lontodokla -193
  983. Lower Pannonia -51, 122, 123, 129, 130, 133, 134, 144, 180, 203, 213
  984. Lukavetai -191
  985. Libya, Entos (Inner Libya) -87
  986. Macedonia -101, 108, 155
  987. Macedonia Secunda, provincia -101
  988. Manzikiert -150, 177
  989. Megyretous, city (kastron oikoumenon) -179 Melana, island -88
  990. Meleta (Malozeatai, Mljet), island -84, 88, 196 Mljet see Meleta Moesia, provincia -101
  991. Mokriskik, city (kastron oikoumenon) - 185, 186
  992. Mokron -196
  993. Monte Cassino, monastery -211
  994. Mosapurc, castrum -135
  995. Narrenta (Neretva), river -195
  996. Neocaesarea -220 New Capua -45 New Rome see Constantinople Nicopolis -25, 78
  997. Nin -77, 142, 143
  998. Nona, zupania -144
  999. Noricum Mediterraneum, provincia -101
  1000. Noricum Ripensis, provincia -101
  1001. Nougrade -193
  1002. Nova, city -104
  1003. Oder, river -83
  1004. Opsara, island, city -87, 97, 106
  1005. Orbais -68
  1006. Ormos -191
  1007. Orte -222
  1008. Ostrok -196
  1009. Otachareschirchun, toponym -79
  1010. Pagania (Arenta)-40, 68, 69, 77, 88, 145, 160, 176, 181, 183, 194-196, 204
  1011. Paldmunteschirchun, toponym -79
  1012. Pannonia -46, 51, 80, 104, 109, 110, 112, 117, 118, 121-124, 129, 130, 133, 134, 144, 153, 162, 168, 169, 180, 197, 198, 204, 205, 209-212, 215-217
  1013. Pannonia Prima, provincia -101
  1014. Pannonia Secunda, provincia -101, 104
  1015. Parathalassia, zupania -144
  1016. Peloponnesus -25, 208
  1017. Perkri, city -150
  1018. Pesenta, zupania -143, 144
  1019. Phara (Pharos, Hvar), island -88, 196
  1020. Pleba, zupania -143, 144
  1021. Poland -21, 83, 111, 113, 119
  1022. Praevalis, provincia -100, 101, 162, 193
  1023. Prague -86
  1024. Prizimon, gulf -88
  1025. Provence -208
  1026. Quinque basilicae, toponym -79
  1027. Raba, river -130
  1028. Ragusa -69, 97, 106, 116, 137, 207
  1029. Ras (Rasi) -171, 172, 205
  1030. Rastizen, civitas -135
  1031. Ravenna -57, 59, 155, 209
  1032. Reims (Rheims) -79, 209
  1033. Ricti, city -104
  1034. Risan (Risena) -88, 191
  1035. Romania -105
  1036. Rosa, city -193
  1037. Rouen -72 Ruinius (Rovinj), city -138
  1038. Saint Quentin, city -131
  1039. Sala, river -162 Salamas, city -150
  1040. Salerno -137, 206
  1041. Salines (Tuzla), city (kastron oikoume- non) -179, 180
  1042. Salona -44, 53, 57, 62, 65, 93-111
  1043. Salzburg -118, 133, 134, 168, 180, 197, 206, 209-213, 215
  1044. Samus, island, city -87
  1045. Sancti Hrodberti, church -134
  1046. Sancti Iohannis baptistae, church -79
  1047. Sancti Martini, church -133, 162
  1048. Sauia, provincia -101
  1049. Sava, river -105, 106, 122, 133
  1050. Saxony -118, 119
  1051. Scadanan, island -115
  1052. Scader -79
  1053. Scandia (Emios), island-108
  1054. Sclavonia -57, 103
  1055. Sidraga, zupania -144 Singidunum see Belgrade Sipares, city -138
  1056. Sipont (Sypont) -64, 184 Sirmium see Dmitrovica Skordona, city (kastron oikoumenon) -76
  1057. Slavineza -196
  1058. Spain -24, 157
  1059. Spalato (Split) -47, 57-59, 62, 65, 69, 95-97, 102, 103, 106-109, 142, 143, 146, 184
  1060. Srem -122, 133
  1061. Sremska Mitrovica see Dmitrovica St Mary, church -134

FAQs

Papers
6
Followers
430
View all papers from Zivkovic Tiborarrow_forward

Related papers

Refashioning of Historical Reality: Three Stories by Constantine VII Porphyrogenitus and the Early Medieval History of Croatia

Samuel’s State and Byzantium: History, Legend, Tradition, Heritage. Proceedings of the International Symposium “Days of Justinian I”, Skopje, 17-18 October 2014, 2015

It is needless to stress that the De Administrando Imperio or On the Administration of the Empire, undoubtedly the most famous work that carries the name of Emperor Constantine VII Porphyrogenitus, offers a real abundance of material that can be scrutinized on different levels and with various research goals and objectives. In many respect, as it has been recognized a long ago and reiterated many times since, the De Administrando Imperio is the narrative for the reconstruction of the earliest history of the Slavic principalities in southeastern Europe. It provides the unique information and a particular perspective. And it brings forth legendary elements that, with its elusive nature, constitute a genuine challenge when tried to be fit into a scholarly historiographical discourse. This paper aims at presenting and discussing three examples of the legendary elements found in the De Administrando Imperio and relating one way or the other to the early Croatian history, namely, the story of the capture of Salona that is narrated in two separate chapters (DAI, c. 29, 14-53, c. 30, 14-61), the story of the revolt of the Croats against the Franks (DAI, c. 30, 78-90), and the story of a saintly man by the name of Martin (DAI, c. 31, 42-57). The stories will be first treated as narrative texts, i.e. they will be subjected to the narratological analysis, and then to the historiographic analysis. An attempt will be made to (re-)interpret the content and meaning of the stories, the role that they might have had in the collective memory, and how and why they might have been refashioned and/or used to correspond to the Byzantine cultural/ideological/political needs. The last is stated bearing in mind that the stories cannot be so easily dismissed as mere literary ploys, invented traditions and ideological-propagandistic tools for wider dissemination since the De Administrando Imperio seems to have been, for all intents and purposes, a secret document not intended for general public

IVAN BIRTA - DIFFპRENT EVIDENCE OF WRITTEN HISTORY - Vol. 3 of 7. Quadrilingual edition, revised and added

SCHREIBGESCHICHTE MAL ANDპRS, 2024

Geo Stroe - The relationship between culture and history in the vision of Ivan Birta Towards the end of 2022, I received with great interest the invitation to visit Clocotici, a town of approximately 1000 inhabitants where Mr. Ivan Birta has stored an important archive of manuscripts. I examined it with unquenchable thirst and curiosity, being amazed by the quality of the documents, by their inestimable value, by the ingenuity and care with which they were preserved, by the professional manner of archiving and, above all, by their number, quality, place and provenance. Clocotici is the first town of a thousand inhabitants that has the honor of being the capital of the richest library - a veritable treasure trove of ancient and medieval documents in Romania, maybe even in the whole world. So, the center of scientific knowledge is currently where gems of knowledge are found at an European academic level. An academic institution of a high cultural value must produce knowledge endlessly. I couldn't resist flipping through some documents to verify as much as possible, since I am in possession of national translator certificates in Spanish, English, French and Russian - obtained through competition – and also attended Arabic and Chinese courses for several years that I did not have the pretension to graduate with an exam. We thus identified documents in Sanskrit, Tibetan, in North African dialects, in addition to Latin, Greek, Slavonic, other Balkan languages neighboring Romania, and many more. I leave it to the pleasure of the author of the work to publicly announce his unique discoveries, including some that dispel the forgeries that the official textbooks of the country support and which, from this moment on, can no longer be present in elementary and high school or university textbooks. I therefore hope that the authentic documents with the Ivan Birta brand name will be recognized and put into circulation. We are living here in a historical, linguistic and spiritual moment of great amplitude. I cannot pronounce absolutely on the value of these precious, unique documents, some from before our era, ancient, medieval and up to the centuries close to the end of the 19th and 20th centuries. I have no way of inventorying them here and now. This is not even the goal I set for myself. They are invaluable, that is, the manuscripts cannot be equated with other identity documents, being simply unique. All the documents must be formalized, certified, cataloged and secured in order to preserve them as evidence of national identity for the safety of their existence and ours over the millennia. The archive housed in Clocotici, in a real castle, at a remarkable altitude of a miraculous and spectacular wooded environment, surrounded by a garden inherited from illustrious ancestors, is also the headquarters of the Association of Romanians from the Balkans founded by the author. I suggested to Mr. Ivan Birta to donate this archive to a state institution that has properly registered documentary records, military guard, adequate space, according to the national cultural heritage law, and, above all, professional, dedicated, language-savvy archivists and historical researchers the whole earth. There they should be forever stored as an identity treasure that will never be taken out of the country, in any situation that would affect our homeland. His largely diplomatic career allowed him to scour the world for documents, find precise targets and acquire identity documents of universal culture as well as the ancient culture of our ancestors. Ivan Birta did more for Romania than some entire academies subsidized by the states. I received several books written by the author, real doctoral theses, unique in terms of themes and resulting conclusions, some of integral European value, others in the process of being written. His characteristic style of writing, of presenting the truth, of evaluating and cataloging, of setting every word, every translated sentence, every phrase, every original page, is admirable. If he could have included all the ancient languages of the Earth in the philological, linguistic sense, his tireless work for the truth about culture and national education from the hearth of the formation of the Romanian nation would probably have been noticed much earlier. Anyway, what can a man do alone when facing some historical truths that bear the essence of national and universal cultural heritage? His distinguished white hair attest to the struggle, yet also proves the joy produced by the discoveries in literature, in the history of language and the documentary attestation of our millennial culture. It will probably take decades before all the treasures have been explored that Mr. Ivan Birta gathered in their evident splendor about us, about the nation, about Romania and the world in which we live. What unpleasantly surprises him and makes him say something that contradicts his beliefs, intentions or expectations is that the state institutions, which are paid for what he did as a private person, do not fulfil their purpose but, what is more, that those representatives from the category of experts with academic pretensions insulted him and, when he presented them with some original documents, accused him of intellectual falsification, plagiarism, etc., in order to increase their own merits, which they did not have and never will have. On the one hand, it means that those institutions and personnel who would have expressed themselves in this regard, their arguments being based on their titles and academic recognition, thus with the authority granted by their academic level, are either incompetent or, out of envy or ignorance, some individuals pronounce nonsense, curbing his enthusiasm, his desire to be useful for the identity history of Romanian culture and civilization, for our nation in the concert of international and universal cultural values. Thus the „academic” incompetence of some kills the truth and buries the eternal cultural heritage of the Romanian nation. What unites us in the fight is, from my side, the fact that the Romanian Academy - budgetary and tributary to the Latinist, Romanist vision of our history, refuses to recognize the ample evidence resulting from some recent research in a Dacian, Daco-Getic context. It is known that those from the south called us Getae, those from the west Dacians, and those from the east Romanians. We therefore have the historical right to define ourselves. We are Atlantodacoromani - the descendants of the Atlanteans in Europe, in short: DACOROMANI, that is DACI, ROMANIANS! It is certain that Mr. Ivan Birta overcame such incidents and continued with faith and tenacity to do exactly what he did best in life, leaving a huge legacy to the Romanian nation: The „Birta Archives”. And he won. He is a winner, with a wonderful family, with a brilliant career, with superb achievements for his nation and country. Personally, during a presentation at a symposium organized by several Romanian and foreign cultural-scientific societies, including the DacoRomânia Academy, in the Palace of Culture in Drobeta-Turnu Severin, I publicly expressed my amazement and admiration for the personality to his lordship who simply left the hall breathless. Some of the presented documents are so astonishing, they were so clearly and well expressed that I affirmed from the presidium, in a whisper, where I was with other directors of the symposium, that in a human life no one could have achieved such a thing with own resources, in the interest of our Romanians. At the end, I had a private but leisurely discussion with him, as from scientific researcher to scientific researcher. I must say, it was a meeting of the soul, unforgettable. Because the vocation of a dedicated scientific researcher in a human life for what he has already achieved has been completed through exceptional, remarkable, unique things. Dr. Geo Stroe, President of the Romanian Daco Academy

THE BYZANTINE CHRONICLES OF SYMEON MAGISTER AND LOGOTHETE (10 TH CENT.) AND JOHN ZONARAS (12 TH CENT.) IN THE LITERATURES OF THE SOUTHERN AND EASTERN SLAVS

"Balcanica Posnaniensia. Acta et studia", 30, 2023

The article deals with two Byzantine chronicles that were translated into Old Church Slavic in the Middle Ages on the Balkan Peninsula and were subsequently adapted in Rus', where they served as the base and source of inspiration for indigenous East Slavic historical studies in universal history. It is about the works of Symeon Magister and Logothete, who probably wrote between the reign of Romanus I Lecapenus and the beginning of the reign of Basil II, and the Epitome historiarum of John Zonaras, covering history from the creation of the world to 1118, which is the most comprehensive Byzantine historical work and which, possibly, was completed ca. 1145. The aim of the article is to establish the chronology of the creation of the Old Church Slavic translations of both chronicles and the history of their dissemination in the Slavia Orthodoxa area (with a review of the state of research). The editions of the translations and unpublished manuscript material were examined (its excerpt is presented in the appendix). We were able to establish that the complete translation of the work of Symeon Magister and Logothete is preserved only in the Moldavian historiographical compilation of 1637, while the text of John Zonaras was translated by the Slavs several times and functioned in their literatures in many versions, none of which, however, is complete.

The Serbian Language in the Diplomatic Correspondence of the Hungarian Kings and Court Officials in the 15th and 16th Centuries: A Philological Perspective, in: The Eternal Cycle: Neighbours, Allies and/or Rivals – Serbo/Hungarian Relations in the Middle Ages (895–1541), 2025, 257–279.

The paper examines the use of the Serbian language in the diplomatic correspondence of Hungarian kings and court officials in the 15th and 16th centuries from a philological point of view. The analysis includes the letters by King Matthias Corvinus (a letter to Friar Alexander from 1465 and a letter to Sultan Bayezid II from 1487), a letter by Stephen Báthory, court judge and Transylvanian Voivode of Matthias Corvinus, addressed to Smederevo sanjak-bey Mihaloğlu Ali Bey in 1483, as well as the letters by King John Zápolya sent in 1537 to Smederevo sanjak-bey Yahyapaşa-oğlu Mehmed Pasha and his deputy Ferhat. In addition to the text in the original script and translation into English, the paper also discusses the most important philological features of the aforementioned letters. The graphic and orthographic analysis indicated a high degree of unevenness and variation both within individual offices and individual documents: in the letter by Matthias Corvinus to Friar Alexander (1465) features of Bosnian-Hum and Raška orthography are mixed; in the letter by Matthias Corvinus to Sultan Bayezid II (1487) Raška orthography is used; in Báthory’s letter, features of Resava orthography predominate, while Raška orthography with elements of Resava prevails in the letters by John Zápolya. Following the criterion of the dialectal foundations of language, the analyzed letters are divided into two groups. The first group contains the letters by King Matthias Corvinus: the language of the letter to Sultan Bayezid II is based upon the Ikavian vernaculars of western Bosnia, and the language of the letter to Friar Alexander points to the Ikavian vernaculars of western Bosnia or the dialect from which the Posavina, Slavonic and Ikavian-Jekavian vernaculars of eastern Bosnia were derived. The second group incorporates Báthory’s letter to Mihaloğlu Ali Bey and letters of John Zápolya, in which the language is based on the southeastern Serbian dialect of the 15th and 16th centuries.

Studia Celto-Slavica 9:Journal of the Learned Association Societas Celto-Slavica, volume 9

2018

is henceforth to become a new publication series at the Centre for Research in Breton and Celtic Studies (crbc) of the University of Western Brittany (ubo), Brest. This builds on long-term collaboration between research centres in Celtic Studies at Ulster University and UBO. Studia Celto-Slavica was originally launched in 2006 with the publication of the Societas Celto-Slavica inaugural colloquium proceedings at Coleraine. 1 Altogether, eight volumes of the series have been published. 2 The series invites contributions on topics such as Celto-Slavic isoglosses, Indo-European linguistic heritage and archaeological data, Celtic place-names in the Slavic countries, parallels in languages, literatures and cultures, as well as similarities between Celtic and Slavic narrative and folklore traditions. Developing from this original Celto-Slavica framework, the series now accepts articles on Celtic Studies topics in general. 1

Local knowledge and wider contexts: stories of the arrival of the Croats in De Administrando Imperio in the past and present

D. Dzino & K. Parry (eds.), Byzantium, its neighbors and its cultures. Byzantina Australiensia 20 (Australian Association for Byzantine Studies: Brisbane, 2014), 89-105., 2014

👁 Academia
580 California St., Suite 400
San Francisco, CA, 94104