VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/ende/bad mark

⇱ bad mark - Wörterbuch Englisch-Deutsch - WordReference.com


WordReference kann genau diesen Satz nicht übersetzen, aber klicken Sie jedes einzelne Wort an, um dessen Bedeutung anzuzeigen.

bad mark


  • WordReference
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations

WordReference English-German Dictionary © 2026:

Wichtigste Übersetzungen
EnglischDeutsch
mark n(visible sign)Stelle Nf
The falling chair left a mark on the wall.
Der fallende Stuhl hinterließ eine Stelle an der Wand.
mark n(spot, scratch)Stelle Nf
Delle Nf
Kratzer Nm
The antique table has a dark mark towards the left side.
Der Antiqutätentisch hat eine dunkle Stelle auf der linken Seite.
mark n(punctuation symbol)Satzzeichen Nn
You need to put a punctuation mark at the end of every sentence.
Du musst an jedes Satzende ein Satzzeichen setzen.
mark nUK (grade)Note Nf
He received a low mark in Spanish.
Er erhielt eine schlechte Note in Spanisch.
mark [sth] vtr(indicate)[etw] anstreichen Vt, sepa
(informell)[etw] anmarkern Vt, sepa
Mark the text to be studied.
Dieser Satz ist keine Übersetzung des englischen Satzes. Die Termine wird Erik für seine Reisebesuche anstreichen.
mark [sth] vtr(scratch, mar)zerkratzen Vt
The cat marked the table leg with its claws.
Die Katze zerkratzte den Tisch mit ihren Krallen
mark [sth] vtr(grade)[etw] benoten Vt
[etw] bewerten Vt
The teacher marked the students' essays with the scores they had earned.
Der Lehrer benotete die Arbeiten der Schüler je nach vollbrachter Leistung.
Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2026:

Zusätzliche Übersetzungen
EnglischDeutsch
mark ndated (cross)Unterschrift Nf
I need your signature or mark at the bottom.
mark n(badge, brand)Marke Nf
(formal)Produkt Nn
The rising sun is the mark for that brand of floor wax.
mark n(token)Zeichen Nn
This gift is a mark of my respect for you.
mark n(target)Ziel Nn
He hit the mark on his third shot with the bow and arrow.
mark n(landmark)Wahrzeichen Nn
St Paul's Cathedral is the most obvious mark in this area of London.
mark n(standard) (Standard)Marke Nf
The four-minute mile is the mark that all middle distance runners want to beat.
mark ncolloquial (dupe, victim)Ziel Nn
(umgangssprachlich)Opfer Nn
The pickpocket looked for a new mark with a full wallet.
mark n(reference point)Referenzpunkt Nm
There are four marks along the trail.
mark n(sport: record) (Sport)Rekord Nm
The mark to beat is three point two metres.
mark n(competition: record) (Wettstreit)Rekord Nm
The players tallied the marks on the scorecard.
mark n(identifying stamp)Stempel Nm
Siegel Nn
Zeichen Nn
They realized that the letter was genuine when they saw the prince's mark.
mark nfigurative (indication)Anzeichen Nn
His involvement in the project is a mark of real quality.
mark [sth] vtr(be a notable characteristic of) (übertragen)markieren Vt
Violence marked each night of the war.
mark [sth] (with [sth]) vtr(draw, write on)zeichnen Vt
(formell)versehen Vt
She marked her ballot paper with a cross.
mark [sth] vtr(attach price tag, label)ausschildern Vt, sepa
kennzeichen Vt
The store marked the goods on sale with red price tags.
mark [sth] vtrformal (notice)Notiz von [etw] nehmen Rdw
bemerken Vt
He marked her displeasure and responded appropriately.
mark [sth] vtr(be a sign of, signal)auf [etw] hinweisen Präp + Vi, sepa
ein Zeichen für [etw] sein VP
The country's first democratic election marks the start of a new era.
Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2026:

Partikelverben
EnglischDeutsch
mark [sth] down,
mark down [sth]
vtr phrasal sep
(give lower grade to)schlechtere Note geben Rdw
schlechtere Note verpassen Rdw
The teacher marked my paper down because I misspelled so many words.
mark [sth] down,
mark down [sth]
vtr phrasal sep
(reduce price of)Preise senken Npl + Vt
Preise reduzieren Npl + Vt
The store marked down the Christmas merchandise in January.
mark [sth] down,
mark down [sth]
vtr phrasal sep
(record, note)aufschreiben Vt, sepa
notieren Vt
vermerken Vt
Mark down your dentist appointment on the calendar so you don't forget it!
mark [sth] off,
mark off [sth]
vtr phrasal sep
(delineate, outline) (ugs)etwas markieren Vt
(allg)etwas kennzeichnen Vt
Mark off the area to be tiled and find the centre.
They marked off the area of the garden that was to be laid to lawn.
mark [sth] out,
mark out [sth]
vtr phrasal sep
(delineate, define: boundaries) (Biol)markieren Vt
kennzeichnen Vt
Animals mark out their territory with a variety of visual and scent signals.
mark [sth] up vtr phrasal sep(increase price)etwas anheben Vt, sepa
mit etwas hochgehen Adv + Vi, sepa
mit etwas nach oben gehen VP
Hotels mark up their prices whenever there is a national holiday.
Hotels heben an Feiertagen ihre Preise an.
mark [sth] up vtr phrasal sep(text: indicate changes)etwas markieren Vt
etwas kennzeichnen Vt
Please mark up your document to indicate bold, italic, or underlined.
Bitte markiere dein Dokument, um fett, kursiv oder unterstrichen anzuzeigen.
Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2026:

Zusammengesetzte Wörter:
mark |
EnglischDeutsch
accent mark n(diacritical mark on letter)Akzentzeichen Nn
beauty spot (UK),
beauty mark (US)
n
(mole on the face)Schönheitsfleck Nm
One of the the most famous beauty marks is the one that Marilyn Monroe had on her left cheek.
benchmark,
bench mark
n
(mark used for surveying) (vage)Markierung Nf
Fixpunkt Nm
Prüfmarke, Bezugsmarke Nf
Start the measurement at the benchmark on the stone post at the edge of the field.
Fange mit der Messung bei der Markierung am Steinpfosten am Rande des Feldes an.
benchmark,
bench mark
n
figurative (standard)Standard Nm
Maßstab Nm
By the end of the school year, all third-grade students will need to meet this benchmark.
Am Ende des Schuljahres müssen alle Drittklässler diesen Standard erreichen.
benchmark,
bench mark
n
figurative (standard of excellence)Maßstab Nm
Richtwert Nm
This restaurant is the benchmark against which I measure all other restaurants.
Dieses Restaurant ist der Maßstab, nachdem ich alle anderen Restaurants beurteile.
birth mark n(patch of dark, red skin)Muttermal Nn
She is really self-conscious about the birth mark on her neck.
check mark,
checkmark
n
US (tick: list item, correct answer, etc.)Haken Nm
Häkchen Nn
He wrote a check mark next to each completed task on his list.
exclamation point (US),
exclamation mark (UK)
n
US (punctuation)Ausrufezeichen Nn
It is considered poor style to use too many exclamation points when writing.
fingermark,
finger mark
n
(smear, print left by a finger) (Kindersprache)Tapser Nm
Fingerabdruck Nm
high-water mark n(sea, river: highest level)Hochwasserstand Nm
Hochwassermarke Nf
The high-water mark is easy to identify on a beach by a line of debris such as seaweed.
high-water mark nfigurative (achievement)Höhepunkt Nm
The end of the second century was the high-water mark of the Roman Empire.
hit the mark v exprfigurative (satisfy [sth])genau richtig sein Rdw
gut tun Adj + Vt
hit the mark v exprfigurative (be suitable for [sth])für [etw] geeignet sein Rdw
zu [etw] passen Präp + Vi
index mark,
index track
n
(point marked on hard disk drive)indizierte Markierung V Part Perf + Nf
The index mark indicates the starting point of a track on a hard drive.
make a mark on [sth] v expr(write, draw or paint)eine Stelle markieren Rdw
Markierung machen Nf + Vt
He made a mark on the pavement to show where to turn.
make a mark on [sth/sb] v exprfigurative (have an impact)Spuren hinterlassen Npl + Vt, sepa
etwas beeinflussen Pron + Vt
einen Effekt auf etwas haben Rdw
Dick Button made his mark on figure skating when he performed the first double axel jump.
make your mark on/in [sth] v expr(have an impact)sich einen Namen machen Rdw
Einfluss haben Nm + Vt
Peter Jackson has made his mark in the cinematic realm.
mark my words,
you mark my words
interj
(this is sure to happen)merk dir meine Worte Int
Mark my words! That boy will always be a troublemaker.
mark scheme nUK (set method of exam grading)Notenvergabe Nf
Notenspiegel Nm
Notenschlüssel Nm
The teacher gave us the mark scheme so we could mark the paper ourselves.
mark the beginning of [sth] v expr(be the start of [sth])den Anfang von [etw] bedeuten Rdw
der Anfang von [etw] sein Rdw
The lighting of the torch marks the beginning of the Olympic Games.
mark the beginning of [sth] v expr(celebrate the start of [sth])einläuten Vt, sepa
In the year 2000, there were celebrations around the world to mark the beginning of the new millennium.
mark the occasion v expr(celebrate or commemorate [sth])zur Feier des Tages Rdw
anlässlich [etw] Präp
Let us mark the occasion by opening a bottle of champagne.
mark [sth] up vtr + advUS (scratch, mar) (ugs, missbilligend)etwas ankritzeln Vt, sepa
etwas bemalen Vt
(ugs, missbilligend)etwas beschmieren Vt
The children had marked up the walls with crayon.
Die Kinder haben die Wände mit Farbstiften angekritzelt.
markup,
mark-up
n
(price increase)Preissteigerung Nf
Preiserhöhung, Preisanhebung Nf
Aufschlag Nm
The dealer added a 5% markup to the car.
markup,
mark-up
n
(printing instructions)Druckanleitung Nf
(Anglizismus)Markup Nn
Lindsay printed the final document without markups.
miss the mark v exprfigurative (fail to achieve intended aim)am Thema vorbei Rdw
das Ziel verfehlen Rdw
The essay misses the mark because it doesn't directly answer the question.
miss the mark v expr(fail to hit target)das Ziel verfehlen Rdw
danebenschießen Vi, sepa
am Ziel vorbeischießen Rdw
The soccer player's shot missed the mark and went out for a goal kick.
no-mark nUK, slang (unimportant person)Niemand Nm
Versager Nm
Taugenichts Nm
off the mark expr(incorrect) (ugs)verkehrt Adj
falsch Adj
nicht richtig Adv + Adj
on your mark,
on your marks,
take your mark,
take your marks
interj
(sport: take up starting position) (Sport)Zeichen Nn
Signal Nn
On your marks; get set; go!
punctuation mark n(comma, question mark, etc.)Satzzeichen Nn
Don't forget to end your sentence with a punctuation mark.
question mark n(interrogative punctuation symbol)Fragezeichen Nn
A written sentence that is a question must end with a question mark.
question mark nfigurative (element of doubt)in Frage stellen Rdw
dahingestellt V Part Perf
fragwürdig Adj
There's a question mark over his ability to manage the team.
Seine Fähigkeit, das Team zu leiten, wird noch in Frage gestellt.
Dieser Satz ist keine Übersetzung des englischen Satzes. Es sei noch dahingestellt, ob er die Fähigkeit besitzt, das Team zu leiten.
quick on the draw,
quick on the trigger,
quick off the mark
adj
figurative, informal (quick to act or react)leicht eingeschnappt Adj + Vt
leicht beleidigt Adj + Vt
eine dünne Haut haben Rdw
quotation mark,
also UK: speech mark,
also UK: inverted comma
n
usually plural (punctuation indicating speech, etc.)Anführungszeichen Nn
(informell)Gänsefüßchen Nn
Should quotation marks come before or after a full stop?
Werden Anführungszeichen vor oder nach einem Punkt gesetzt?
scuff,
scuff mark
n
often plural (scratch mark, scrape)Schramme Nf
There was a black scuff on the white floor tile.
stretch mark noften plural (streak on skin)Dehnungsstreifen Npl
Schwangerschaftsstreifen Npl
After her baby was born, Sarah's stretch marks gradually faded from red to white.
watermark,
water mark,
water line
n
(mark of water level)Wasserstand Nm
Wasserlinie Nf
Wasserspiegel Nm
The flood had left a watermark on the wall.
wide,
wide of the target,
wide of the mark
adj
(shot: off-target)daneben Adj
verfehlt V Part Perf
The shot was wide of the target.
Der Schuss ging weit daneben.
Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
mark1 [mɑːk]
  • I s
    • 1. Markierung f, Marke f, Mal n; engS. Fleck m:
      adjusting mark TECH Einstellmarke

    • 2. fig Zeichen n:
      mark of confidence Vertrauensbeweis m:
      mark of respect Zeichen der Hochachtung

    • 3. (Kenn)Zeichen n, (Merk)Mal n; ZOOL Kennung f:
      distinctive mark Kennzeichen

    • 4. (Schrift-, Satz)Zeichen n:
      question mark Fragezeichen

    • 5. (An)Zeichen n: a mark of great carelessness
    • 6. (Eigentums)Zeichen n, Brandmal n
    • 7. Strieme f, Schwiele f
    • 8. Narbe f (auch TECH)
    • 9. Kerbe f, Einschnitt m
    • 10. Kreuz n als Unterschrift
    • 11. Ziel(scheibe f; auch fig) n:
      wide of (oder beside) the mark fig
      a) fehl am Platz, nicht zur Sache gehörig,
      b) umg fehlgeschossen;
      you are quite off (oder wide of) the mark fig Sie irren sich gewaltig;
      hit the mark (ins Schwarze) treffen;
      miss the mark
      a) fehl-, vorbeischießen,
      b) sein Ziel oder seinen Zweck verfehlen, umg danebenhauen

    • 12. fig Norm f:
      below the mark unterdurchschnittlich, nicht auf der Höhe;
      up to the mark
      a) der Sache gewachsen,
      b) den Erwartungen entsprechend,
      c) gesundheitlich etc auf der Höhe;
      within the mark innerhalb der erlaubten Grenzen, berechtigt (in doing zu tun);
      overshoot the mark über das Ziel hinausschießen, zu weit gehen

    • 13. (aufgeprägter) Stempel, Gepräge n
    • 14. Spur f (auch fig):
      leave one’s mark upon
      a) seinen Stempel aufdrücken (+dat),
      b) bei jemandem seine Spuren hinterlassen;
      make one’s mark sich einen Namen machen (in in +dat, upon bei), Vorzügliches leisten

    • 15. fig Bedeutung f, Rang m:
      a man of mark eine markante Persönlichkeit

    • 16. WIRTSCH
      a) Fabrik-, Schutzmarke f, (Handels)Marke f
      b) Preisangabe f
    • 17. MIL Br Modell n, Type f (Panzerwagen etc)
    • 18. (Schul)Note f, Zensur f:
      obtain full marks in allen Punkten voll bestehen;
      give sb full marks (for) fig jemandem höchstes Lob spenden (für);
      bad mark Note für schlechtes Benehmen;
      bad marks (ein) schlechtes Zeugnis

    • 19. SPORT
      a) FUSSB etc (Strafstoß)Marke f
      b) Laufsport: Startlinie f
      c) Boxen: sl Magengrube f:
      on your marks! auf die Plätze!;
      get off the mark starten

    • 20.
      not my mark sl nicht mein Geschmack, nicht das Richtige für mich

    • 21. sl Gimpel m, leichtes Opfer:
      be an easy mark leicht reinzulegen sein

    • 22. hist
      a) Mark f (Grenzgebiet)
      b) Allmende f
  • II v/t
    • 1. markieren (auch fig jemanden, etwas, ein Zeitalter) kennzeichnen; bezeichnen; Wäsche zeichnen; WIRTSCH Waren auszeichnen, Preis festsetzen; Temperatur etc anzeigen; fig ein Zeichen sein für:
      to mark the occasion aus diesem Anlass, zur Feier des Tages;
      the day was marked by heavy fighting der Tag stand im Zeichen schwerer Kämpfe;
      time I 18
    • 2. brandmarken
    • 3. Spuren hinterlassen auf (+dat)
    • 4. zeigen, zum Ausdruck bringen
    • 5. be-, vermerken, achtgeben auf (+akk), sich merken
    • 6. SCHULE Arbeiten zensieren
    • 7. bestimmen (for für)
    • 8. SPORT
      a) Gegenspieler decken, markieren
      b) Punkte etc notieren
  • III v/i achtgeben, aufpassen:
    mark! Achtung!;
    mark you wohlgemerkt
mark2 [mɑːk] s WIRTSCH
  • 1. (deutsche) Mark:
    blocked mark Sperrmark

  • 2. hist Mark f (Münze, Goldgewicht)
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
Mark3 [mɑːk] Eigenn & s BIBEL Markus (-evangelium n) m
'bad mark' auch in diesen Einträgen gefunden:

Forumsdiskussionen mit den Wörtern "bad mark" in der Überschrift:

Im German Forum wurden keine Diskussionen mit "bad mark" gefunden.

a bad mark - English Only forum
bad/low mark - English Only forum
  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Google Übersetzung von 'bad mark' ansehen.

In anderen Sprachen: Spanisch | Französisch | Italienisch | Portugiesisch | Rumänisch | Niederländisch | Schwedisch | Russisch | Polnisch | Tschechisch | Griechisch | Türkisch | Chinesisch | Japanisch | Koreanisch | Arabisch

WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Werden Sie ein WordReference Unterstützer, um die Seite ohne Werbeeinblendung aufzurufen.
Firefox Nutzer: Nutzen Sie Suchverknüpfungen für die neueste Suche von WordReference.
Copyright © 2026 WordReference.com
Bitte melden Sie jegliches Problem.