|
|
WordReference kann genau diesen Satz nicht übersetzen, aber klicken Sie jedes einzelne Wort an, um dessen Bedeutung anzuzeigen.
-
WordReference
-
Definition
-
Synonyms
-
English Collocations
WordReference English-German Dictionary © 2026: | Wichtigste Übersetzungen | | Englisch | Deutsch | | span n | (period of time) | Zeitspanne Nf | | Spanne Nf | | Over a span of days, the house was erected. | | Über eine Zeitspanne von Tagen wurde das Haus aufgebaut. | | span n | (distance from end to end) | Spannweite Nf | | The span of the structure is very wide. | | Die Spannweite der Struktur ist sehr groß. | | span [sth]⇒ vtr | figurative (idea: cross over) | etwas umfassen Vt, fix | | His ideas span both philosophy and economics. | | Seine Ideen umfassten sowohl die Philosophie als auch die Wirtschaft. |
WordReference English-German Dictionary © 2026: | Zusätzliche Übersetzungen | | Englisch | Deutsch | | span n | (length of a bridge) (Brücke) | Länge Nf | | The main span of the Akashi Kaikyō bridge is nearly 2,000 metres. | | span n | (width between wing tips) | Spanne Nf | | Flügelspanne Nf | | The condor's wings have a huge span. | | span n | (extent of attention) | Aufmerksamkeitsspanne Nf | | You can only hold his attention for a short span, as he is easily distracted. | | span n | (duration of life) | Lebensdauer Nf | | The life span of a mayfly is very short. | | span n | (width of a hand) | Spanne Nf | | I used my hand to measure the distance and it was equal to four spans. | | span [sth]⇒ vtr | (bridge, go across) | als Brücke dienen Rdw | | The fallen tree spans the stream. | | span [sth] vtr | (endure) | andauern Vi, sepa | | His career in film has spanned four decades. |
WordReference English-German Dictionary © 2026: | Wichtigste Übersetzungen | | Englisch | Deutsch | | spin⇒ vi | (rotate) | drehen Vr | | rotieren Vi | | The flywheel spins when the power is turned on. | | Das Schwungrad dreht sich, wenn der Strom an ist. | | spin [sth]⇒ vtr | (cause to rotate) | etwas drehen Vt | | Spin the wheel as fast as you can. | | Dreh das Rad so schnell du kannst. | | spin [sth] vtr | (fibers: turn into thread) | spinnen Vt | | Weavers spin fibres into thread, and then make cloth. | | Weber spinnen Fasern zu Fäden und machen dann Kleidung daraus. | | spin [sth] vtr | (weave: a web) | spinnen Vt | | The spider spins a web to catch insects. | | Die Spinne spinnt ein Netz, um darin Insekten zu fangen. | | spin⇒ vi | (turn fibres into thread) | spinnen Vi | | The textile worker knew how to spin quickly. | | Der Textilarbeiter wusste, wie man schnell spinnt. | | spin vi | (spider: weave a web) (Zoologie) | spinnen Vi | | The spider spins skilfully. | | Sie Spinne spinnt geschickt. | | spin n | (whirl) | Drehen Nn | | Strudeln Nn | | Wirbeln Nn | | The majorette impressed the crowd with a series of one-handed spins. | | Die Majorette brachte ihren Stab zum Drehen. |
WordReference English-German Dictionary © 2026: | Zusätzliche Übersetzungen | | Englisch | Deutsch | | spin [sth]⇒ vtr | (washing machine: remove excess water) | schleudern Vt | | This washing machine spins the clothes for 10 minutes. | | Diese Waschmaschine schleudert die Wäsche für 10 Minuten. | | spin⇒ vi | (head: feel dizzy) | drehen Vi | | Helena's head was spinning as she tried to take in all the information. | | Helena's Kopf drehte sich, als sie versuchte, die Informationen aufzunehmen. | | spin [sth]⇒ vtr | informal (tell: a story) (informell) | sich [etw] zusammenspinnen Vr, sepa | | sich [etw] ausdenken Vr, sepa | | [etw] erfinden Vt | | He spins some strange stories for his children. | | Für seine Kinder wird er ein paar merkwürdige Geschichten zusammenspinnen. | | spin n | (spin cycle: washing machine setting) | Schleudern Nn | | Schleudergang Nm | | To remove excess water, set the washing machine to "spin". | | Um das restliche Wasser zu entfernen, stell die Waschmaschine auf "Schleudern". | | spin n | informal (short drive) (informell) | Spritztour Nf | | (umgangssprachlich) | Tour Nf | | (umgangssprachlich) | Trip Nm | | Ausflug Nm | | Let's get into the car and go for a spin in the countryside. | | Lass uns das Auto nehmen und eine Spritztour übers Land machen. | | spin n | uncountable (exercise: indoor cycling) (Anglizismus) | Spinning Nn | | Indoor Radfahren Adj + Nn | | (Anglizismus) | Indoorcycling Nn | | To keep fit, I go to classes in aerobics and spin. | | spin n | (biased viewpoint) | Sichtweise Nf | | Perspektive Nf | | The administration is putting a different spin on the controversy. | | Die Verwaltung gibt der Auseinandersetzung eine andere Sichtweise. | | spin n | uncountable (propaganda) | Propaganda Nf | | Meinungsmache Nf | | Most of what the government minister said in the interview was spin. | | Das meiste von dem, was der Minister in dem Interview gesagt hat, war Progaganda. | | spin n | (figure skating movement) (Anglizismus) | Spin Nm | | The skater fell over while practising her spins. | | spin n | (ball motion) | Drall Nm | | Drehbewegung Nf | | Too much spin can slow the ball down. | | spin⇒ vi | (DJ: operate turntable) | auflegen Vi, sepa | | spielen Vi | | Who's spinning at the Astoria tonight? | | Wer legt heute Nacht im Astoria auf? |
WordReference English-German Dictionary © 2026: | Partikelverben | | Englisch | Deutsch | | spin around vi phrasal | (turn quickly) | herumdrehen Vr, sepa | | drehen Vr | | umdrehen Vr, sepa | | The animal spun around and lunged at me again. | | spin around vi phrasal | (rotate) | drehen Vr | | sich im Kreis drehen VP | | herumwirbeln Vi, sepa | | Why do I get dizzy when I spin around? | spin [sth] off, spin off [sth] vtr phrasal sep | (create from [sth] existing) | einen Spin-Off von [etw] erstellen Rdw | | [etw] an [etw] anlehnen Präp + Vt, sepa | | The production company plan to spin off a series about the show's most popular couple. | spin [sth] out, spin out [sth] vtr phrasal sep | informal (prolong) | etwas in die Länge ziehen VP | | etwas hinausschieben Vt, sepa | | etwas verzögern Vt | | The children tried to spin out their supper in an effort to stay up longer. | | spin out vi phrasal | (vehicle: to skid, rotate, out of control) | ins Schwanken geraten VP | | von der Bahn abkommen VP | | drehen Vr | | Attempting to turn at high speed while on ice will cause a car to spin out. |
WordReference English-German Dictionary © 2026:
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012: span [spæn]- I s
- 1. Spanne f:
a) gespreizte Hand b) engl. Maß = 9 inches
- 2. ARCH
a) Spannweite f (Brückenbogen) b) Stützweite f (einer Brücke) c) (einzelner) Brückenbogen
- 3. FLUG Spannweite f
- 4. SCHIFF Spann n/m, (Haltetau, -kette)
- 5. fig Spanne f, Umfang m
- 6. fig (kurze) Zeitspanne
- 7. Lebensspanne f, -zeit f
- 8. MED, PSYCH (Gedächtnis-, Seh- etc)Spanne f
- 9. Gewächshaus n
- 10. US Gespann n
- II v/t
- 1. abmessen
- 2. umspannen (auch fig)
- 3. sich erstrecken über (+akk) (auch fig), überspannen
- 4. Fluss überbrücken
- 5. fig überspannen, bedecken
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012: spin [spın]- I v/t [irr]
- II v/i [irr]
- 1. spinnen
- 2.
auch spin round sich (im Kreis um die eigene Achse) drehen, herumwirbeln: send sb spinning jemanden hinschleudern; my head spins mir dreht sich alles
- 3.
spin along dahinsausen (fahren)
- 4. FLUG trudeln
- 5. AUTO durchdrehen (Räder)
- 6. sl durchrasseln (Prüfungskandidat)
- III s
Wörterbuch v2 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2019: „Span.“: abbreviation Span. abbreviation | Abkürzungabk (= Spanish)
Span. → span.
|
|