VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/enes/missing home

⇱ missing home - English-Spanish Dictionary - WordReference.com


WordReference can't translate this exact phrase, but click on each word to see its meaning:

missing home


  • WordReference
  • Collins
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations
En esta página: missing, miss

WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:

Principal Translations
InglésEspañol
missing adj(lost)perdido/a adj
She finally found her missing keys.
Finalmente encontró las llaves perdidas.
missing adj(absent) (persona)ausente adj mf
que falta loc adj
(formal)faltante adj mf
The missing family member finally arrived for Christmas.
El familiar ausente por fin llegó para Navidad.
El familiar que faltaba por fin llegó para Navidad.
Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:

Additional Translations
InglésEspañol
missing adj(lacking)desprovisto/a adj
He is missing some important language skills.
Está desprovisto de algunas habilidades importantes de lenguaje.
missing adj(disappeared)desaparecido/a adj
The missing soldier was never seen again.
Nunca se volvió a ver al soldado desaparecido.
the missing npl(missing people)los desaparecidos loc prnl
las personas desaparecidas loc nom fpl
Following the earthquake, five Spaniards are thought to be among the missing.
Tras el terremoto, se cree que cinco españoles se encuentran entre los desaparecidos.
Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:

Principal Translations
InglésEspañol
miss vi(not hit target, mark)fallar vtr
errar vtr
Bob tried to make the putt, but he missed.
Bob trató de meter la bola en el hoyo pero falló.
miss [sth/sb] vtr(fail to hit: target, mark)fallar vtr
errar vtr
The batsman missed the ball.
El bateador falló la bola.
miss [sth] vtr(sport: fail to catch)escaparse v prnl
irse v prnl
no alcanzar, no atrapar, no detener loc verb
The goalkeeper missed the ball.
Al portero se le escapó el balón.
miss [sb] vtr(long for) (AmL)extrañar vtr
(ES)echar de menos loc verb
The children miss their father when he is away on business.
Los niños extrañan a su padre cuando está en viajes de negocios.
miss [sth] vtr(long for) (AmL)extrañar vtr
(ES)echar de menos loc verb
I miss the mountains of home.
Extraño las montañas de mi tierra.
miss [sth] vtr(fail to land on)fallar vtr
errar vtr
The bomb missed its target.
La bomba falló el blanco.
miss [sth] vtr(fail to be present for)perderse v prnl
Pete slept late and missed the meeting.
Pete se quedó dormido y se perdió la reunión.
miss [sth] vtr(fail to be on time for)perder vtr
(coloquial)írsele v prnl
The delay caused Audrey to miss her train.
El retraso hizo que Audrey perdiera el tren.
El retraso hizo que a Audrey se le fuera el tren.
Miss n(title: unmarried woman)señorita nf
Miss Johnson is well liked.
La señorita Johnson es muy apreciada.
Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:

Additional Translations
InglésEspañol
miss n(sports: failure to hit)fallar vtr
errar vtr
Note: Uso común como verbo.
His second swing was a miss.
Falló el segundo swing.
miss vi(fail to catch)errar vi
fallar vi
Brian tried to kick the ball and missed.
Brian trató de patear la pelota, pero erró.
miss [sb] vtr(fail to meet: [sb])no encontrarse con loc verb
no esperar, no recibir adv + vtr
I'm really sorry I missed you at the station.
Lamento no haberme encontrado con usted en la estación
Lamento no haberle esperado (or: recibido) en la estación.
miss [sth] vtr(fail to hear)no entender adv + vtr
I'm sorry, I missed what you said.
Lo siento, no entendí lo que dijiste.
miss [sth] vtr(fail to see or note)no ver algo loc verb
(suceso, evento)perderse algo v prnl
(no notar)pasar algo por alto loc verb
Shaun saw the shooting star, but I didn't look up quickly enough, so I missed it.
Esta oración no es una traducción de la original. No sé por qué no vi el error: era muy evidente.
Shaun vio la estrella fugaz, pero yo no miré arriba lo suficientemente rápido y me la perdí.
miss [sth] vtr(fail to understand)no entender loc verb
(cambio de sujeto)escapársele a v prnl + prep
I can't see how these two issues are connected; am I missing something?
No veo cómo se relacionan esos dos temas; ¿no estoy entendiendo algo?
No veo cómo se relacionan esos dos temas; ¿se me escapa algo?
miss [sth] vtr(fail to take advantage of)perderse v prnl
Don't miss this fantastic opportunity to save money!
¡No se pierda esta fantástica oportunidad de ahorrar dinero!
miss [sth] vtr(escape or avoid)evitar vtr
He narrowly missed crashing into a tree.
Pudo evitar el árbol de milagro, casi se estrella.
Miss interj(term of address: female teacher)señorita interj
Miss, would you give me a paper, please?
Señorita, ¿podría pasarme una hoja de papel por favor?
misses nplUS (women's garments)sección de mujeres nf + loc adj
sección de damas nf + loc adj
Excuse me, which floor will I find the misses on?
Disculpe, ¿en qué piso está la sección de mujeres?
Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:

Locuciones verbales
InglésEspañol
miss out vi phrasalinformal (be denied an opportunity)perderse algo v prnl
Are you sure you don't want to come? I wouldn't want you to miss out.
¿Seguro no quieres venir? No quisiera que te lo perdieras.
miss out vi phrasalinformal (fail to get an opportunity)perderse algo v prnl
perder algo vtr
Josh meant to enter the competition, but he missed out; he simply forgot!
Josh quería entrar en la competición, pero se lo perdió: ¡se le olvidó!
Josh quería entrar en la competición, pero perdió la oportunidad: ¡se le olvidó!
miss out on [sth] vtr phrasal insepinformal (be denied: an opportunity, etc.)perderse v prnl
Milly was laid up with the flu, so she had to miss out on the party.
Milly tenía gripe así que tuvo que perderse la fiesta.
miss out on [sth] vtr phrasal insepinformal (fail to get: an opportunity, etc.)dejar pasar loc verb
I missed out on the teaching job I wanted, but I'm sure there'll be other opportunities.
Dejé pasar el trabajo de maestra que quería, pero seguro habrá otra oportunidad.
Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:

Compound Forms:
missing | miss
InglésEspañol
be reported missing v expr(person: have disappeared)ser dado por desaparecido loc verb
Two climbers have been reported missing.
go missing v expr(disappear)desaparecer vi
Our cat went missing for three days, but was found unharmed in a neighbour's shed.
missing in transit adj(lost while being transported)perdido en ruta loc adj
missing link n(ape man: evolutionary animal)eslabón perdido loc nom m
Some people believe Neanderthal Man was the missing link between animals and humans.
Esta oración no es una traducción de la original. Los científicos siguen buscando al eslabón perdido.
missing link n(missing part of series)espacio en blanco nm + loc adj
Please fill in the missing link between the following series of letters: A, B, C ... G, H, I.
Por favor complete el espacio en blanco entre las siguientes series de letras: A, B, C ... G, H, I.
(AR)espacio nm
Por favor complete el espacio entre las siguientes series de letras: A, B, C ... G, H, I.
missing link n(missing connection, explanatory fact)incoherencia nf
His theory was flawed by a missing link between the initial hypothesis and his conclusion.
Su teoría falló por una incoherencia entre su hipótesis inicial y la conclusión.
elemento faltante nm + adj mf
Su teoría falló por un elemento faltante entre su hipótesis inicial y la conclusión.
pieza faltante nf + adj mf
Su teoría falló por una pieza faltante entre su hipótesis inicial y la conclusión.
missing person n([sb] who has disappeared)persona desaparecida nf + adj
desaparecido, desaparecida nm, nf
My husband hasn't been seen for three days and the police have recorded him as a missing person.
If you see this missing person, please call the police.
Nadie ha visto a mi esposo en estos días y la policía lo ha catalogado como persona desaparecida.
missing you interjinformal (I miss you)te echo de menos interj
te extraño interj
¡Te extraño, volvé pronto!
¡me haces falta! loc interj
Cariño mío, ¡me haces falta!
without missing a beat expr(without stopping or hesitating)sin vacilar expr
Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'missing home' aparece también en las siguientes entradas:
In the English description:
Advertisements
Advertisements
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.
Usuario de Firefox: usa accesos directos para acelerar tus búsquedas en WordReference.
Copyright © 2026 WordReference.com
Please report any problems.