| Additional Translations |
| Inglés | Español |
| splash n | informal (small amount of drink) | poquito nm |
| chorrito nm |
| sorbo, trago nm |
| "Would you like some more wine?" - "I shouldn't really, but go on, just a splash." |
| —¿Quieres más vino?
—No debería. Pero bueno, échame un poquito más. |
| splash n | (instance of splashing) | salpicadura nf |
| The splash as the car hit the puddle was enormous. |
| Cuando el coche pasó por el charco, la salpicadura fue enorme. |
| splash n | (sound of splashing) | chapoteo nm |
| ruido del agua nm + loc adj |
| Audrey stood on the shore, listening to the gentle splash of the waves on the rocks. |
| Audrey se paró en la orilla, escuchando el chapoteo de las olas en las rocas. |
| splash⇒ vi | (make your way by splashing) | chapotear⇒ vi |
| The little girl splashed through the puddle. |
| La niñita chapoteaba en el charco. |
| splash [sth]⇒ vtr | figurative, often passive (news: display in noticeable way) | aparecer en titulares loc verb |
| aparecer a toda plana loc verb |
| The news of the actor's affair was splashed on the front page of every newspaper in the country. |
| Las noticias sobre la aventura del actor aparecieron en los titulares de todos los diarios del país. |