VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/fren/taille

⇱ taille - traduction - Dictionnaire Français-Anglais WordReference.com


taille

 [tɑj]

Inflections of 'taille' (nf): fpl: tailles
Inflections of 'taillé' (adj): f: taillée, mpl: taillés, fpl: taillées
Du verbe tailler: (⇒ conjuguer)
taille est:
1e personne du singulier du présent de l'indicatif
3e personne du singulier du présent de l'indicatif
1e personne du singulier du présent du subjonctif
3e personne du singulier du présent du subjonctif
2e personne du singulier du présent de l'impératif
taillé est:
un participe passé
  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (100)
Sur cette page : taille, taillé, tailler

WordReference English-French Dictionary © 2026:

Principales traductions
FrançaisAnglais
taille nf(dimension)size n
dimensions npl
C'est un lit de grande taille.
This is a large size bed.
taille nf(hauteur du corps humain) (person)height n
C'est une fille de petite taille.
Mon frère fait à peu près ma taille mais presque le double de mon poids.
The girl is small in terms of height. // My brother is about the same height as me, but almost double my weight.
taille nf(dimensions d'un corps humain) (clothing)size n
« Quelle taille faites-vous ? », demanda la vendeuse.
Cette chemise n'existe qu'en une seule taille.
Vous auriez la taille au-dessus ?
"What size are you?" The sales assistant asked. // This shirt only comes in one size. // Do you have the next size up?
taille nf(partie entre côtes et hanches)waist, waistline n
Cette jeune fille a la taille fine.
That young woman has a slim waist.
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2026:

Traductions supplémentaires
FrançaisAnglais
taille nf(raccourcissement de végétaux) (flowers)deadheading n
(plants, trees)pruning n
cutting, trimming n
Je fais la taille des rosiers au mois de décembre.
December is the month when I get the deadheading done for the roses.
taille nfFrance, vieux (impôt sous l'Ancien Régime) (French, historical)land tax n
Les roturiers devaient payer la taille.
Commoners used to have to pay the land tax.
taille nf(façonnage des pierres précieuses)cut n
Nous admirons la taille de ce diamant.
We are admiring the cut of that diamond.
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2026:

Principales traductions
FrançaisAnglais
taillé adj(qui a telle taille)built adj
Quel homme ! il est taillé comme un géant.
What a man! He is built like a giant.
taillé pour [qch],
taillé pour faire [qch]
loc adj
familier (être fait pour) (suited)made for [sth], built for [sth] expr
perfectly suited to [sth] expr
(figurative, informal)cut out for [sth], cut out to do [sth] v expr
Alain est bûcheron et il est taillé pour.
Avec ses 2 mètres et quelques, Samuel était taillé pour jouer au basket.
Alan's a lumberjack and he's built for the job.
At six and a half feet tall, Sam was perfectly suited to playing basketball.
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2026:

Traductions supplémentaires
FrançaisAnglais
taillé nmSuisse (galette épaisse)Swiss pastry n
J'ai acheté deux taillés à la boulangerie.
I bought two Swiss pastries at the bakery.
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2026:

Principales traductions
FrançaisAnglais
tailler [qch] vtr(modeler : la pierre, le marbre,...) (jewel)cut vtr
(stone)carve, sculpt vtr
L'ouvrier taille délicatement le diamant pour lui donner la forme voulue.
The worker delicately cuts the diamond to give it the desired form.
tailler [qch] vtr(raccourcir : un végétal) (plant)prune, trim vtr
En hiver, nous taillons les vignes.
In winter, we prune the vines.
tailler [qch] vtr(aiguiser : un crayon) (pencil)sharpen vtr
Il faut vraiment que je taille mon crayon parce que la mine est complètement usée.
I really need to sharpen my pencil because the lead is completely worn down.
tailler [qch] vtr(ajuster : un vêtement, un tissu) (clothing, fabric)cut vtr
La couturière taille le pantalon dans le tissu.
The seamstress cuts the pants out of the cloth.
se tailler v pronfamilier (s'en aller) (informal)scarper vi
(informal)clear off vi phrasal
La police arrive, les manifestants se taillent.
The police are arriving; the demonstrators scarper.
se tailler [qch] v pron(obtenir)carve [sth] out for yourself v expr
Cet entrepreneur s'est taillé une belle place dans les nouvelles technologies.
This entrepreneur carved out a good niche for himself in new technology.
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2026:

Traductions supplémentaires
FrançaisAnglais
tailler vi(inciser) (medicine)make an incision v expr
Le médecin a été obligé de tailler avec un scalpel pour lui retirer son écharde.
The doctor was forced to make an incision with a scalpel to remove the splinter.
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2026:

Formes composées
taille | taillé | tailler
FrançaisAnglais
à ma taille loc adj(vêtement : seyant)in my size expr
my size expr
fit vtr
En tant que judoka, j'ai du mal à trouver des vêtements à ma taille.
Ce pull n'est pas à ma taille.
As a judoka, I have trouble finding clothes in my size.
This jumper isn't my size.
As a judoka, I have trouble finding clothes that fit me. // This jumper doesn't fit me.
à ma taille loc adj(à ma mesure)worthy adj
worthy of me expr
Et cette fois, j'aimerais me battre contre un adversaire à ma taille.
à taille humaine loc adj(de petite structure) (society)human-scale, human-size n as adj
(company)close-knit, people-friendly, with a human touch, with a personal touch expr
(project)manageable, feasible, achievable adj
(project)on a manageable scale, on an achievable scale expr
Ne vous inquiétez pas, l'ensemble du projet reste à taille humaine.
à taille réelle loc adj(à l'échelle 1)life-size, actual size
avoir une taille de guêpe loc v(avoir une taille très fine)have an hourglass figure v expr
be very slim-waisted v expr
have a narrow waist, have a tiny waist v expr
Ma grand-mère a toujours eu une taille de guêpe.
bouleversement de taille nm(grand changement)major upheaval n
major upset n
big change, major change n
cintré à la taille adj(serré au niveau de la taille)taken in at the waist, waisted adj
de belle taille loc adj(très grand)very tall adj
de grande taille loc adj(grand)large, big adj
large-scale, large-sized adj
(height)tall adj
de taille loc adjfamilier (important)sizeable
de taille modeste loc adj(dont la taille est modeste)small, modestly sized, of modest proportions adj
de taille moyenne loc adj(ni petit ni grand)average-sized, medium-sized adj
average size, medium size n as adj
of average size, of medium size expr
Le suspect était un homme de taille moyenne.
Cette ville de taille moyenne est bien agréable.
The suspect was an average-sized man. // This medium-sized town is very nice.
défi de taille nm(challenge) (colloquial)tall order n
serious challenge n
enjeu de taille nm(enjeu très important)high stakes npl
serious challenge n
erreur de taille nf(erreur très importante)big mistake n
être de petite taille loc v(ne pas être grand)small adj
(person: formal)of small stature expr
être de taille vi(être au niveau pour [qch])be up to it, be man enough vi
être de taille à faire [qch] loc v(se sentir assez fort pour faire [qch])be up to doing [sth], be up to the task of doing [sth] v expr
be capable of doing [sth] v expr
be equal to doing [sth], be equal to the task of doing [sth] v expr
Je crois qu'elle n'est pas de taille à gérer seule le service pendant une semaine.
frapper d'estoc et de taille loc vvieilli (frapper de la pointe et du tranchant) (sword-fighting)cut and thrust v expr
Les chevaliers frappaient d'estoc et de taille.
frapper d'estoc et de taille loc vfiguré (frapper fort en tout sens) (informal)give it everything you've got v expr
Pris dans la bagarre, il a frappé d'estoc et de taille.
innovation de taille nf(innovation très importante)major innovation n
jean taille basse nm(jean porté au ras des fesses)low-rise jeans npl
low-cut jeans
pantalon taille basse nm(pantalon arrivant au ras des fesses)hiphuggers npl
(UK)hipsters npl
pierre de taille nf(pierre pour la maçonnerie)cut stone n
(technical)ashlar n
se sentir de taille à faire [qch] loc v pron + prép(penser être capable de)feel capable of doing [sth], feel able to do [sth] v expr
(informal)feel up to doing [sth], feel up to [sth] v expr
serre-taille nm(sorte de corset)waist cincher, corset n
Le serre-taille est un sous-vêtement qui couvre le bas du dos et du ventre.
société à taille humaine nf(petite entreprise)company small enough to have a human touch, company with a human touch n
human-sized company, human-scale company, people-oriented company n
close-knit company, people-friendly company n
La nouvelle usine de Pierre est toujours une société à taille humaine.
taille basse loc adj(qui descend au ras de fesses)low-rise adj
taille critique nf(limite)critical size n
taille de guêpe nf(taille très fine) (figurative)hourglass figure n
narrow waist, tiny waist, slim waist n
Sa taille de guêpe attire le regard de tous les hommes.
taille humaine nf(petite structure)human scale, human size n
La mairie vient de construire un ensemble d'immeubles de taille humaine.
taille mannequin nf(taille très fine)model figure expr
Ma copine n'a pas la taille mannequin, mais je la préfère comme elle est, avec des formes !
My girlfriend hasn't got a model figure, but I prefer her with some curves!
taille unique nf(taille en recouvrant plusieurs)single-size adj
one size, one size only adj
taille-crayon,
taille-crayons
nm
(ustensile pour tailler les crayons)pencil sharpener n
La mine de mon crayon est toute usée ; tu pourrais me prêter ton taille-crayons ?
My pencil is blunt; could you lend me your pencil sharpener?
taille-crayon nmargot (sexe féminin) (slang, vulgar)muff n
La mini-jupe se porte presque au ras du taille-crayon.
The mini-skirt is worn almost up to the muff.
taille-douce nf(taille légère) (Printing)intaglio n
La production de billets fait appel à quatre techniques d'impression, dont la taille-douce.
taille-haies nm(outil de jardinage)hedge trimmer n
J'utilise mon taille-haies trois fois par an.
tour de taille nm(mensuration du ventre)waist size, waist measurement n
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'taille' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :

Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "taille" :

1/2 de taille
a des arguments de taille
à la taille de
à la taille et à l’apprêt du bureau
A ta taille
à taille réelle
a3 couleur parcelles de taille
Absent de taille
affiner / perdre un tour de taille
aluminium taillé dans la masse
amener - des variables étant amenées à changer de taille
angle taillé
appui de taille
atout de taille
au creux de la taille
au niveau de la poitrine/taille/longueur....
au rythme de la taille
avantage de taille
avoir un adversaire de taille
Bien taillé
bœuf tartare taillé au couteau
bois taillé
bouleversement de taille
Brise-Soleil & Taille des Robinets
c'est le tour de taille qui prime
cascades des cuves en pierre de taille
Ce n'est pas la taille qui compte...
cintrée à la taille
classement (rang/taille promotion)
classer par taille
Suite...
  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'taille'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Devenez parrain de WordReference pour voir le site sans publicités.
Utilisateurs Firefox : utilisez les raccourcis de recherche pour une recherche plus rapide de WordReference.
Copyright © 2026 WordReference.com
Signalez un éventuel problème.