| 成句・複合語: |
| 英語 | 日本語 |
assistant principal (US), deputy head teacher, deputy head (UK) n | (deputy to head teacher) | 教頭 名 HHiraganaきょうとう |
| 注釈: Capitalized when used as a title. |
| bald head n | (head with no hair) | はげ頭 名 HHiraganaはげあたま |
| He quickly put on a hat to keep the hailstones from bouncing on his bald head. |
| big head n | (conceited or arrogant attitude) | うぬぼれ 名 HHiraganaうぬぼれ |
| (比喩) | 天狗 名 HHiraganaてんぐ |
| (口語、比喩) | 頭でっかち 名 HHiraganaあたまでっかち |
| All those accolades that Paul has been getting are giving him a big head. |
| bow your head vtr | (lower: your head) (頭) | ~を下げる 他動 HHiragana~をさげる |
| The parishioners bowed their heads in prayer. |
| butthead n | US, pejorative, vulgar, slang (stupid person) | 大ばか者 名 HHiraganaだいばかもの |
| Get out of the way, butthead! |
| conk n | informal (blow to the head) (頭への) | 一撃、打撃 名 HHiraganaいちげき、だげき |
| cool head n | slang, figurative (composure, calm) | 冷静 名 HHiraganaれいせい |
| After the accident, and even though she had been injured, she had a cool head. |
| 事故の後、負傷していたにもかかわらず、彼女は冷静であった。 |
crosshead, cross head n | (printing: title, heading) | 中見出し 名 HHiraganaなかみだし |
crosshead, cross head n | (machinery: part of an engine) (エンジン) | クロスヘッド 名 HHiraganaくろすへっど |
crosshead, cross head n | (nautical: part of a rudderpost) (船舶) | 舵頭横木、クロスヘッド 名 HHiraganaだとうよこぎ、くろすへっど |
crosshead, cross head n | (building: transverse timber) | 梁、大梁 名 HHiraganaはり、おおばり |
crosshead, cross-head n as adj | (tool, tip: with a crosshead) | クロスヘッドの 連体句 HHiraganaくろすへっどの |
| Use a crosshead screwdriver to loosen the screws. |
| fall head over heels vi | (fall in love) | 恋に落ちる、ほれ込む 自動 HHiraganaこいにおちる、ほれこむ |
| After knowing him for just two weeks I fell head over heels in love with him. |
| fall head over heels v expr | (tumble) | 頭から、真っ逆さまに 副 HHiraganaあたまから、まっさかさまに |
| Alex fell head over heels down the mountainside. |
| fall head over heels for [sb] v expr | figurative (fall in love) | (~に)恋に落ちる 動詞句 HHiragana(~に)こいにおちる |
(~に)ほれ込む 自動 HHiragana(~に)ほれこむ |
| In Greek mythology, Eros shot a golden arrow that made Apollo fall head over heels for Daphne. |
| fall head over heels in love with [sb] v expr | figurative (fall in love) | (~に)恋に落ちる 動詞句 HHiragana(~に)こいにおちる |
(~に)ほれ込む 自動 HHiragana(~に)ほれこむ |
| Juliet fell head over heels in love with Romeo. |
| from head to foot expr | (all over your body) | 頭のてっぺんからつま先まで 表 HHiraganaあたまのてっぺんからつまさきまで |
| It was raining so hard that I was soon drenched from head to foot. |
| hang your head v expr | (in shame) (恥じて) | 頭を下げる、うつむく、顔を伏せる 自動 HHiraganaあたまをさげる、うつむく、かおをふせる |
| The defendant hung his head as the judge pronounced his sentence. |
| hard head n | figurative (unsentimental person) (比喩:頭の固い人) | 石頭 名 HHiraganaいしあたま |
| He has a hard head on him for someone so young. |
| have a good head on your shoulders v expr | figurative (be sensible) | 良識がある 表 HHiraganaりょうしきがある |
優勢な側の肩を持つ HHiraganaゆうせいながわのかたをもつ |
| I don't mind him dating my daughter. That boy has a good head on his shoulders. |
| have your head in the clouds v expr | figurative (be a dreamer) | 現実にそぐわない行動をする、非現実的に振舞う、夢見がちな行動をする 名 HHiraganaげんじつにそぐわないこうどうをする、ひげんじつてきにふるまう、ゆめみがちなこうどうをする |
| That boy is smart, but he will never amount to much because he has his head in the clouds. |
| この男の子は頭が良いが現実にそぐわない行動をするため高が知られていない。 |
have your head in the sand, bury your head in the sand v expr | figurative (ignore reality, be in denial) | 現実から目をそらす 自動 HHiraganaげんじつからめをそらす |
| (比喩) | おとぎの世界に住んでいる HHiraganaおとぎのせかいにすんでいる |
| have your head screwed on vi | informal, figurative (be sensible, practical) | 分別がある、抜け目がない 自動 HHiraganaふんべつがある、ぬけめがない |
| It is best to have your head screwed on when dealing with money. |
be head and shoulders above [sb/sth], stand head and shoulders above [sb/sth] v expr | figurative (be vastly superior to) | 抜きん出ている、凌駕している 表現 HHiraganaぬきんでている、りょうがしている |
| George's essay was head and shoulders above those of the rest of the class. |
| ジョージのエッセイはクラスの皆よりも抜きん出ている。 |
| head back vi | (start to go back, return) | 戻る、帰る 自動 HHiraganaもどる、かえる |
引き返す 自動 HHiraganaひきかえす |
| It's getting late, lets head back home. |
| Head Chef n | (professional cook who runs a kitchen) | 料理長 名 HHiraganaりょうりちょう |
| The head chef makes an excellent caesar salad. |
| head count n | (tally) | 数、勘定 名 HHiraganaかず、かんじょう |
| The teacher did a quick head count before dividing the class into two groups. |
| head count n | (number of people) | 人数、頭数 名 HHiraganaにんずう、あたまかず |
| head covering n | (scarf, etc., on the head) | ヘッドギア 名 HHiraganaへっどぎあ |
| You must wear head covering to visit this church. |
| head doctor n | (chief medical officer) | 医長 名 HHiraganaいちょう |
| Mr. Smith was the head doctor at the surgical unit. |
| head doctor n | slang (psychiatrist) | 精神分析医 名 HHiraganaせいしんぶんせきい |
| That guy has mental problems - he needs to see a head doctor. |
head fake, head-fake n | slang ([sth] misleading) | 人を惑わせるもの、誇張、詐欺 名 HHiraganaひとをまどわせるもの、こちょう、さぎ |
| head for vtr | (go towards, go to) | ~に向かう、~の方へ進む 他動 HHiragana~にむかう、~のほうへすすむ |
| To find the party, head for the noise! |
| head game n | US, slang (effort to confuse or delude [sb]) (比喩) | 頭脳戦 名 HHiraganaずのうせん |
| Jan was not invited; her head games disrupted the last meeting. |
| head injury n | (wound to the head) (医療) | 頭部損傷[外傷] 名 HHiraganaとうぶそんしょう[がいしょう] |
| A young lad was struck by a car and is now in intensive care with a serious head injury. |
| head of hair n | (hair: amount, thickness) | ふさふさした髪の毛、豊かな髪の毛 名 HHiraganaふさふさしたかみのけ、ゆたかなかみのけ |
| That beautiful girl has a gorgeous head of hair. |
| この美しい女性は綺麗で豊かな髪をしている。 |
| head of the household n | ([sb] in charge of family) | 世帯主、(一家の)大黒柱、(一家の)長 名 HHiraganaせたいぬし、(いっかの)だいこくばしら、(いっかの)ちょう |
| Forget about Dad, my Mum is definitely the head of the household! |
| お父さんはどうでもいい、お母さんは確実に我が家の長だ。 |
head of state, Head of State n | (national leader) | 国家元首、元首 名 HHiraganaこっかげんしゅ、げんしゅ |
| In a kingdom, the head of state is a king rather than a president. |
| 王国では元首は大統領ではなく王様である。 |
| head off vtr | (redirect by blocking path) (物事の進行) | ~を阻止する[防ぐ、食い止める] 他動 HHiragana~をそしする[ふせぐ、くいとめる] |
| He tried to head off the charging bull by closing the gate. |
| head office n | (headquarters) | 本部、司令部、本署、本社 名 HHiraganaほんぶ、しれいぶ、ほんしょ、ほんしゃ |
| The head office of our company is now overseas because we got bought out. |
| わが社は買収されたので、本社は現在海外にある。 |
| head-on adv | (in collision) | 真正面から 連用句 HHiraganaましょうめんから |
| The car veered across the road and hit a van head-on. |
| head-on adv | figurative (directly, honestly) | 真正面から 連用句 HHiraganaましょうめんから |
| Her novels tackle difficult social issues head-on. |
| head-on adj | (collision: direct, full-frontal) | 真正面の、正面の、真っ向からの、真向こうの HHiraganaましょうめんの、しょうめんの、まっこうからの、まむこうの |
| There were two fatalities in the head-on collision. Emma was lucky to survive the head-on crash of her small sports car into a bus. |
head on, head-on adj | figurative (direct, honest) (性格など) | 真正面からの、まっすぐな 形 HHiraganaましょうめんからの、まっすぐな |
| Rather than talking around the subject, let's take a head-on look at the issues. |
| head over heels in love expr | figurative (infatuated) | ~に首ったけになる、~にぞっこんになる、~にべた惚れする 動詞句 HHiragana~にくびったけになる、~にぞっこんになる、~にべたぼれする |
| After Cara's first date with Matt, she was head over heels in love with him. |
| head pad n | (cushioned headrest) | ヘッドパッド 名 HHiraganaへっどぱっど |
| head start n | (race: starting ahead) (競争、競技) | ヘッドスタート、先にスタートを切る、有利なスタートを切る 名 HHiraganaへっどすたーと、さきにすたーとをきる、ゆうりなすたーとをきる |
| My little sister runs slowly, so I give her a head start. |
| 私の小さな妹は走るのが遅いので、先にスタートを切らせた。 |
| head start n | figurative (advantage) | 有利 名 HHiraganaゆうり |
| His parents' wealth gave him a head start in life. |
| 両親の資産で彼の人生は有利だ。 |
| head-to-head adj | (contest: between two people) (競争) | 直接対決の 連体句 HHiraganaちょくせつたいけつの |
| (俗語) | ガチンコ 名 HHiraganaがちんこ |
| head to head adv | (in direct opposition) | 面と向かって 副 HHiraganaめんとむかって |
| head up vtr | (lead) | ~を率いる、~を主宰する 他動 HHiragana~をひきいる、~をしゅさいする |
| Rick was chosen to head up the band, perhaps because he played the drums so well. |
| head wind n | (wind blowing head-on) (気象) | 逆風、向かい風 名 HHiraganaぎゃくふう、むかいかぜ |
| There was a strong head wind and so progress was slow. |
| head-on collision n | (full-frontal crash) | 正面衝突 名 HHiraganaしょうめんしょうとつ |
| In the head-on collision with the lorry, the Mini came off worst. |
| トラックとの正面衝突でミニが一番被害を受けた。 |
headbutt, head-butt n | (violent blow made with the head) | 頭突き 名 HHiraganaずつき |
| With a swift headbutt, the goat knocked the little boy over. |
headbutt [sb/sth], head-butt [sb/sth]⇒ vtr | (hit with the forehead) | ~に頭突きする 自動 HHiragana~にずつきする |
| The wrestler violently headbutted his opponent. |
headfirst, head first adv | (with the head in front) | 頭から先に 副 HHiraganaあたまからさきに |
| Max dove into the water headfirst. |
headfirst, head first adv | figurative (recklessly) | 向こう見ずに、無謀に 副 HHiraganaむこうみずに、むぼうに |
| Sam has a tendency to jump into projects headfirst. |
headhunter, head-hunter n | figurative (recruiter) | 人材スカウト担当者(係、人)、ヘッドハンター 名 HHiraganaじんざいすかうとたんとうしゃ(かかり、ひと)、へっどはんたー |
| Tamara was recruited by a headhunter for her new job. |
headhunting, head-hunting n | figurative (recruiting of new employees) | ヘッドハンティング、引き抜き 名 HHiraganaへっどはんてぃんぐ、ひきぬき |
headhunting, head-hunting n | (anthropology) | 首狩り 名 HHiraganaくびかり |
hothead, hot-head n | figurative, slang ([sb] quick to anger) | 短気な人、せっかちな人 名 HHiraganaたんきなひと、せっかちなひと |
| Some hotheads were causing trouble at the protest march. |
| hydraulic head n | (measure of water pressure) | 水頭 名 HHiraganaすいとう |
| lose your head v expr | figurative (become overexcited) | 慌てる、うろたえる 自動 HHiraganaあわてる、うろたえる |
立ち寄り先 名 HHiraganaたちよりさき |
| Don't lose your head in an emergency. Just stay calm. |
| make your head spin v expr | figurative (cause you to feel dizzy) | ~はめまいがする、頭がくらくらする、目が回る 動 HHiragana~はめまいがする、あたまがくらくらする、めがまわる |
| You're coming up with new ideas so fast it's making my head spin! The flurry of events leading up to the wedding made the bride's head spin. |
| あなたのアイデア出しが早すぎて私の頭がくらくらするよ!結婚式の進行への突然の追加に花嫁はめまいがした。 |
meathead, also US: beef-head n | informal (male: idiot) | バカ、間抜け、のろま 名 HHiraganaばか、まぬけ、のろま |
nailhead, nail head n | (flat top of a nail) | 釘の頭 名 HHiraganaくぎのあたま |
| nailhead n | (ornament that looks like a nailhead) (建築) | ネールヘッド、釘の頭状の装飾 名 HHiraganaねーるへっど、くぎのあたまじょうのそうしょく |
| per head adv | (per person) | 1人当たり、各自、それぞれ、頭割りで 副 HHiraganaひとりあたり、かくじ、それぞれ、あたまわりで |
| When we added up the bill it worked out at ten euro per head. |
| pinhead n | figurative, pejorative, slang (stupid person) (俗語・軽蔑的) | あほ、ばか、間抜け、ノータリン 名 HHiraganaあほ、ばか、まぬけ、のーたりん |
| pinhead n | (point of a pin) | ピンの頭 名 HHiraganaぴんのあたま |
rear its head, rear its ugly head v expr | figurative (issue, problem: arise) (問題が) | 持ち上がる 他動 HHiraganaもちあがる |
| When Rick and Daisy argue, the issue of money often rears its head. |
| リックとデイジーが喧嘩をすると、よく金銭の問題が持ち上がる。 |
| running head n | (title at top of a book's pages) | (本の各ページ上部の)欄外見出し 名 HHiragana(ほんのかくぺーじじょうぶの)らんがいみだし |
seedhead, seed head n | (botany: cluster of seeds on a plant) (植物学) | 種のかたまり 名 HHiraganaたねのかたまり |
| shake your head v expr | (move from side to side) | 頭を振る、首を振る、かぶりを振る 動詞句 |
| Geoff shook his head in disbelief at the news. |
| shower head n | (nozzle of a shower attachment) | シャワーヘッド 名 HHiraganaしゃわーへっど |
| The shower head was clogged with limescale, so the water was coming out in a trickle. |
| sprinkler head n | (on lawn sprinkler) | スプリンクラーヘッド 名 HHiraganaすぷりんくらーへっど |
| thick head n | (stupid person) (軽蔑的) | うすのろ 名 HHiraganaうすのろ |
| Can you explain it to me again, please? I have a thick head. |
| thick head n | (inability to accept new ideas) | 鈍い頭 名 HHiraganaにぶいあたま |
| I wish you could get it through your thick head that times have changed! |
wellhead, also UK: well head n | (source of a well) | 井戸の水源 名 HHiraganaいどのすいげん |
wellhead, also UK: well head n | figurative (fountainhead, primary source) (比喩) | 源、源泉 名 HHiraganaみなもと、げんせん |
wellhead, also UK: well head n | (top of oil or gas well) | 坑井の頂部、坑口 名 HHiraganaこうせいのちょうぶ、こうぐち |