| Traduceri suplimentare |
| Engleză | Română |
| face n | (expression) | mină s.f. |
| expresie s.f. |
| She did not have a happy face that day. |
| Nu avea o mină prea fericită în acea zi. |
| face n | often plural (grimace) | mutră s.f. |
| strâmbătură, grimasă s.f. |
| Stop pulling faces! |
| Nu mai face mutre. |
| Renunță la strâmbături. |
| face n | (surface) | suprafață, față s.f. |
| întindere s.f. |
| I was the luckiest man on the face of the earth. |
| Eram cel mai norocos om de pe suprafața (fața) pământului. |
| face n | (façade) | fațadă s.f. |
| The face of the house was covered in plaster. |
| Fațada casei era placată cu ipsos. |
| face n | figurative, informal (impudence) | tupeu s.n. |
| nerușinare s.f. |
| He had the face to ask me for more money! |
| A avut tupeul să-mi ceară mai mulți bani. |
| A avut nerușinarea să-mi ceară mai mulți bani. |
| face n | (visible side) (vizibilă) | față s.f. |
| Simon stared up at the face of the moon. |
| Simon și-a ațintit îndelung privirea la fața vizibilă a Lunii. |
| face n | (geometry: side) | față s.f. |
| A cube has six faces. |
| Un cub are șase fețe. |
| face n | (typography: design) | font s.n. |
| literă s.f. |
| They used a large, heavy face for the title. |
| Au folosit un font mare, îngroșat, pentru titlu. |
| Au folosit litere mari, îngroșate, pentru titlu. |
| face n | (mining: wall) | perete s.n. |
| They drilled into the face of the rock. |
| Au forat în peretele stâncos. |
| face n | figurative (public representation) | reprezentant s.m. |
| imagine s.f. |
| The face of the party must be someone who appeals to all voters. |
| face⇒ vi | (turn) | a se concentra vb.reflex. |
| Her mind faces towards the future. |
| Mintea ei se concentrează pe viitor. |
| face vi | (be situated) | a fi situat vb.intranz. |
| a fi orientat vb.intranz. |
| Our bedroom faces to the east. |
| Dormitorul nostru e situat înspre est. |
| Dormitorul nostru e orientat spre est. |
| face [sb/sth]⇒ vtr | (turn toward) | a se întoarce vb.reflex. |
| Turn and face the audience. |
| Întoarce-te cu fața la public. |
| face [sth/sb]⇒ vtr | (confront) | a ține piept loc.vb. |
| a se confrunta vb.tranz. |
| You've got to face your problems. |
| Trebuie să ții piept problemelor. |
| Trebuie să te confrunți cu propriile probleme. |
| face [sth]⇒ vtr | (cover) | a fi acoperit expr.vb. |
| The front of the house was faced with limestone. |
| Fațada casei era acoperită cu piatră de râu. |
| face [sth] vtr | (card: turn upward) | a arăta vb.tranz. |
| Lay your cards down without facing any of them. |
| Puneți-vă cărțile cu fața în jos pe masă, fără a le arăta. |
| face [sb]⇒ vtr | (soldiers: turn toward) | a se întoarce vb.reflex. |
| Face the soldier to your right! |
| La dreapta! (or: Întoarce-te spre soldatul din dreapta!) |
| face [sth]⇒ vtr | (ice hockey: drop a puck) | a da drumul loc.vb. |
| The referee faced the ball between the two opposing players. |
| Arbitrul a dat drumul la puc între cei doi jucători oponenți. |