VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/enro/making coins

⇱ making coins - WordReference Dicţionar englez-român


WordReference nu poate traduce exact această frază, dar poți face click pe fiecare cuvânt pentru a afla ce înseamnă:

making coins

căutat de dvoastră

Nu am putut găsi întreaga frază pe care ai căutat-o.
Intrarea pentru"making" este afișată mai jos.

Vezi și: coins
  • WordReference
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations
  • English Usage
Pe pagina aceasta: making, make

WordReference English-Romanian Dictionary © 2026:

Traduceri principale
EnglezăRomână
making n(creation)producere s.f.
creare s.f.
Making is a lot more difficult than destruction.
Crearea e mai dificilă decât distrugerea.
Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2026:

Traduceri suplimentare
EnglezăRomână
making n(batch)lot s.n.
The fourth making of this product was already sold out before production was finished.
Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2026:

Traduceri principale
EnglezăRomână
make [sth] vtr(construct) (a construi)a face vb.tranz.
a construi vb.tranz.
The children made houses with blocks.
Copiii au făcut case din cuburi.
Copiii au construit case din cuburi.
make [sth] vtr(manufacture) (a fabrica)a produce vb.tranz.
That factory makes bolts.
Fabrica produce șuruburi.
make [sth] vtr(fashion)a face vb.tranz.
The weavers made a hat from palm fronds.
Țesătorii au făcut o pălărie din frunze de palmier.
make vtr(cause) (a cauza)a face vb.tranz.
The dogs made a commotion in the street.
Câinii au făcut zarvă pe stradă.
make [sth] vtr(prepare)a prepara vb.tranz.
a găti vb.tranz.
(preparate culinare)a face vb.tranz.
My mother wants to make a cake for my party.
Mama vrea să prepare un tort pentru petrecerea mea.
make [sb] do [sth] v expr(compel)a forța, a obliga vb.tranz.
My parents make me eat vegetables.
Părinții mei mă forțează (or: obligă) să mănânc legume.
make n(brand, manufacturer)marcă s.f.
What make of car do you drive? Toyota?
Ce marcă de mașină ai? Toyota?
make [sb] vtrinformal (force)a forța, a obliga vb.tranz.
I won't go! You can't make me!
Nu voi merge! Nu mă poți forța (or: obliga)!
make [sb] do [sth],
make [sth] do [sth]
vtr
(cause to)a face să vb.tranz.
He never fails to make me laugh.
El reușește mereu să mă facă să râd.
make [sb] [sth] vtr(+ adj: cause to be)a face să vb.tranz.
You make me happy.
Tu mă faci să mă simt fericită.
Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2026:

Traduceri suplimentare
EnglezăRomână
make n(build, stature)statură, conformație s.f.
He is of a lean make, and could be an excellent athlete.
make [sth] of [sth] v expr(interpret)a interpreta vb.tranz.
a crede despre vb.tranz.
I don't know what to make of his actions. What do you make of this car?
make for [sth] vi + prep(move towards)a se deplasa spre vb.reflex.
The fleet made for port.
make [sth] vtr(bring into existence)a aduce pe lume expr.
Let's make a baby!
make [sth] vtr(take: a decision, choice) (în expresii)a lua o hotărâre loc.vb.
It's a difficult choice, but someone has to make it.
Tess trebuie să ia o hotărâre.
make [sth] vtr(utter) (discurs)a ține vb.tranz.
The politician made an impassioned plea for change.
My colleague is always making unpleasant remarks.
make [sth] vtr(enter into: agreement, deal) (contract)a încheia vb.tranz.
The parties involved made an agreement.
make [sth] vtr(fix: date, appointment)a aranja, a stabili vb.tranz.
Please call first to make an appointment.
make [sth] vtr(train, plane: reach in time)a prinde vb.tranz.
I have to run if I want to make my train.
make [sth] vtr(put down: a payment)a efectua vb.tranz.
Adam makes a payment on his car each month.
make [sth] vtr(bed: make tidy) (patul)a face vb.tranz.
The girls must make their beds every morning.
make [sth] vtr(establish: name)a-și face, a-și crea vb.reflex.
Bill is trying to make a name for himself in the business.
make [sth] vtr(appoint)a numi, a desemna vb.tranz.
The president is going to make Chris a vice-president.
make [sth] vtr(achieve, reach) (țintă, plan)a atinge vb.tranz.
The sales team hopes to make its numbers this month.
make [sth] vtr(establish, set) (lege)a da, a promulga vb.tranz.
Legislatures make laws.
make [sth] vtr(commit: a mistake, etc.)a comite vb.tranz.
I made a mistake when I spent that money.
make [sth] vtr(attain: position, rank)a obține titlul de expr.
Francis is trying to make Captain.
make [sth] vtrinformal (earn acceptance into)a fi acceptat vb.intranz.
Only half of people at tryouts made the team.
make [sth] vtr(equal)a face vb.intranz.
Two and two makes four.
make [sth] vtr(be the essence of)a consta în vb.intranz.
What makes a good writer?
make [sb] vtrUS, slang (seduce)a seduce, a subjuga vb.tranz.
He may try to make her, but he won't succeed.
make [sth] vtr(reach, form) (concluzii)a sări la vb.intranz.
Leanne is always quick to make judgments.
make [sth] vtr(arrive at)a ajunge la, a sosi la vb.intranz.
The ship made port early in the morning.
make [sth] vtrinformal (appear on)a apărea vb.intranz.
The disaster made the evening news.
make [sth] vtr(score: a goal, etc.)a înscrie vb.tranz.
The player made a goal in the second period.
make [sth] vtrinformal (manage to attend)a ajunge la vb.intranz.
Sorry I couldn't make yesterday's meeting.
make [sth] vtr(earn)a câștiga vb.tranz.
Jeff makes $80,000 a year.
Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2026:

Forme compuse:
making | make
EnglezăRomână
clockmaking,
clock making,
clock-making
n
(horology, act of creating clocks) (meserie)orologerie, ceasornicărie s.f.
decision-making n(process or act of making decisions)hotărâre s.f.
decision-making adj(making decisions)decizional adj.
de hotărâre loc.adj.
There are several steps in the decision-making process.
in the making expr(in the process of being created)în proces de creare expr.
în curs expr.
The film was ten years in the making, and is considered a masterpiece.
in the making expr(person: developing)în ascensiune expr.
With her amazing collection of rocks, young Mia is a geologist in the making.
making out nUS, informal (heavy petting or kissing)a se pupa vb.pron.
(colocvial)a se pupăci vb.pron.
(familiar)giugiuleli s.f.pl.
making up ninformal (reconciliation)împăcare, reconciliere s.f.
The best thing about our fights is the making up afterwards.
moneymaking,
also UK: money-making
n
(business, earning)afacere s.f.
sursă de venit s.f.
moneymaking,
also UK: money-making
adj
(lucrative, profitable)lucrativ adj.
profitabil adj.
aducător de venituri loc.adj.
policymaking,
also UK: policy-making
n
(legislation)legislație s.f.
legiuire s.f.
policymaking,
also UK: policy-making
n as adj
(legislative)legislativ adj.
sausage making n(processing meat into cylinders)preparare de cârnați s.f.
Otto von Bismark said that making laws is like sausage making - you don't want to see it.
wine making,
wine-making
n
(production of wine)producerea vinului s.f.
Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

Discuţii pe forum care conţin cuvântul (cuvintele) 'making coins' în titlu:

Nu există titluri care să conţină cuvântul (cuvintele) 'making coins'.
  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vezi traducerea automată a Google Translate pentru „making coins”.

În alte limbi: Spaniolă | Franceză | Italiană | Portugheză | Germană | Olandeză | Suedeză | Rusă | Poloneză | Cehă | Greacă | Turcă | Chineză | Japoneză | Coreeană | Arabă

WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Deveniți sponsor al site-ului WordReference pentru a vizualiza conținutul fără reclame.
Utilizatori de Firefox: folosiți scurtăturile de căutare pentru a căuta mai rapid pe WordReference.
Copyright © 2026 WordReference.com
Te rugăm să raportezi orice eventuală problemă.