VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/fres/ET

⇱ ET - Dictionnaire Français-Espagnol WordReference.com


  • WordReference
  • WR Reverse (100)

Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:

Principales traductions
FrançaisEspagnol
et conj(y compris)y conj
(delante de i)e conj
Mon frère et moi partons au ski.
Mi hermano y yo nos vamos a esquiar.
Cette phrase n'est pas la traduction de la phrase française. Ese desierto es remoto e inaccesible.
et conj(emphase)y conj
(delante de i)e conj
Et dire que je l'ai connue enfant !
—¡Y saber que yo lo conocí cuando era niño!
et conj(par conséquent)y conj
(delante de i)e conj
J'ai tout essayé et je ne sais plus quoi faire.
Lo he intentado todo y ya no sé qué hacer.
et conj(maths : ajouté à)y conj
(delante de i)e conj
Sept et quatre font onze.
Siete y cuatro son once.
et nm(maths : opérateur booléen) (operador booleano)y nf
(motores de búsqueda)y, and nm
a et b font 1 si a et b sont égaux à 1.
a y b es 1 si a y b son iguales a 1.
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:

Formes composées
FrançaisEspagnol
à cor et à cri loc adv(avec insistance) (pedir, defender, rechazar)vehementemente, firmemente adv
(pedir, invocar, llamar, defender)con todas sus fuerzas loc adv
(rogar, pedir)encarecidamente adv
(anunciar, proclamar; coloquial)con bombos y platillos, a bombo y platillo loc adv
Cette association de consommateurs demande à cor et à cri l’étiquetage obligatoire de l'huile de palme.
Esa asociación de consumidores exige vehementemente que el etiquetado del aceite de palma sea obligatorio.
à droite et à gauche  (coloquial)a diestro y siniestro loc adv
para dar y vender loc adv
à équidistance de [qch] et de [qch] loc adv(juste au milieu de)a equidistancia de loc adv
(coloquial)a la misma distancia loc adv
Le parc se trouve à équidistance de l'école et de la maison.
El parque se encuentra a equidistancia de la escuela y de la casa.
El parque está a la misma distancia de la escuela y de la casa.
à mi-chemin entre [qch] et [qch] loc prép(vers le milieu)a mitad de camino, a medio camino loc adv
Nous habitons à mi-chemin entre Paris et Marseille.
Vivimos a mitad de camino entre París y Marsella.
à mi-chemin entre [qch] et [qch] loc prép(entre deux choses)a mitad de camino loc adv
en un punto intermedio loc adv
C'est à mi-chemin entre la gymnastique et la danse.
Está a mitad de camino entre la gimnasia y la danza.
Está en un punto intermedio entre la gimnasia y la danza.
à mi-chemin entre [qch] et [qch] loc adv(qui mêle deux caractéristiques)en un punto medio entre... y loc adv
en un punto intermedio entre... y loc adv
à tort et à travers loc adv(à mauvais escient) (hablar)inoportunamente adv
(actuar)indiscriminadamente adv
irreflexivamente, desconsideradamente adv
a la ligera, a tontas y a locas, sin pensar loc adv
Il faut qu'il apprenne à réfléchir avant de parler : il s'exprime toujours à tort et à travers.
à vos risques et périls expr(cela n'engage que votre responsabilité)bajo su propio riesgo loc adv
bajo su propia responsabilidad loc adv
affirmer haut et fort loc v(clamer, faire savoir)dejar muy claro vtr + loc adv
afirmar con contundencia vtr + loc adv
decir fuerte y claro vtr + loc adv
Aide-toi et le ciel t'aidera. expr(travail, tu seras récompensé)Ayúdate y Dios te ayudará. expr
allée et venue nf(passage répété)idas y venidas nfpl
(con "estar")para arriba y para abajo expr
Note: souvent au pluriel
Difficile de se concentrer avec toutes ces allées et venues !
aller et retour nm(voyage, trajet)viaje de ida y vuelta nm + loc adj
ida y vuelta loc nom f
ir y volver loc verb
Pour ce déménagement nous avons fait de très nombreux allers et retours.
aller et retour nm(billet de transport)billete de ida y vuelta nm + loc adj
(AmL)boleto de ida y vuelta nm + loc adj
Je viens d'acheter un aller et retour pour Paris dimanche prochain.
aller et venir loc v(faire de fréquents passages)ir y venir loc verb
ir y volver loc verb
Et alors advfamilier (cela ne change rien) (coloquial)¿Y? expr
(coloquial)¿Y qué? expr
Tu n'y crois pas ? Et alors ?
—¿No lo crees? ¿Y?
annule et remplace loc v(se substitue à)anula y reemplaza expr
deroga y sustituye expr
Ce contrat annule et remplace celui du 18 mai 2016.
El presente contrato anula y reemplaza el del 18 de mayo de 2016.
et (puis) après ? adv(quel est le problème ?) (indiferencia)¿y qué?, ¿y eso qué?, ¿y qué más?, ¿y qué más da? loc interj
¿y?, ¿y qué importa?, ¿y qué tiene? loc interj
¿y a mí qué?, ¿y eso qué cambia? loc interj
¿y qué hay con eso?, ¿y qué pasa con eso?, ¿y qué con eso? loc interj
Il mange trop. Et puis après ? Qu'est-ce que ça peut faire ?
—Luis come demasiado. ¿Y qué? ¿En qué te afecta?
après [+ temps] de bons et loyaux services (formule emphatique de temps)después de [tiempo] de excelentes servicios loc adv
después de [tiempo] de fiel servicio loc adv
Christian nous quitte donc après 15 ans de bons et loyaux services.
Après vingt ans de bons et loyaux services, mon frigo a rendu l'âme.
au fur et à mesure loc adv(petit à petit, progressivement)sobre la marcha loc adv
La technique, ça s'apprend au fur et à mesure.
La técnica se aprende sobre la marcha.
au fur et à mesure de a medida que loc conj
según, conforme adv
au fur et à mesure que a medida que loc conj
según, conforme adv
au vu et au su de tous,
au vu et au su de tout le monde
loc adv
(sans se cacher) (desaprobación)a vista y paciencia de todo el mundo loc adv
(desaprobación)frente a las narices de loc adv
Ces voyous ont dégradé cette sculpture au vu et au su de tous.
avantages et inconvénients nmpl(le pour et le contre)ventajas y desventajas expr
pros y contras expr
Nous devons comparer les avantages et les inconvénients de chaque solution pour choisir la meilleure.
avec pertes et fracas loc advfiguré (sans succès, honteusement)por la puerta de atrás loc adv
Le joueur parisien a quitté le club avec pertes et fracas.
avoir des hauts et des bas loc v(avoir le moral fluctuant)tener altibajos loc verb
Depuis la mort de son mari, elle a des hauts et des bas.
Desde la muerte de su marido, ha tenido altibajos.
avoir les cheveux poivre et sel loc v(avoir des cheveux grisonnants)tener el pelo gris, tener el cabello gris loc verb
tener el pelo canoso, tener el cabello canoso loc verb
et des bananes exprfamilier (et quelques unités) (coloquial)y pico expr
Il reste 10 euros et des bananes dans mon porte-monnaie. Notre train part à 9 heures et des bananes.
Me quedan 10 euros y pico en el monedero. Nuestro tren sale a las 9 y pico.
bâtiment et travaux publics nm(activités de construction)construcción y obras públicas loc nom f
Note: Plus connu sous son acronyme : BTP
Les économistes ont coutume de dire que quand le bâtiment et travaux publics va bien, l'économie va bien.
bec et ongles loc adv(avec acharnement)con uñas y dientes loc adv
Oui, je me suis battu bec et ongles pour arriver là où je suis.
bel et bien adv(indiscutablement)definitivamente adv
sin lugar a dudas loc adv
Eh oui, c'est bel et bien fini entre le couple hollywoodien.
Así es: la pareja hollywoodiense rompió definitivamente.
bête et discipliné loc adjfamilier, péjoratif (docile et peu réfléchi)obediente, dócil adj mf
bête et méchant loc adj(élémentaire)con malicia loc adv
Contrairement à ce que vous pensez, ces caméras ne sont pas là pour faire du flicage bête et méchant mais aident la police à vous protéger.
bilan économique et social nm(bilan d'entreprise)balance económico y social nm + loc adj
resultados económicos y sociales nmpl + loc adj
Blanche-Neige et les sept nains n propre(conte)Blanca Nieves y los siete enanos n propio m
Leurs parents leur lisaient Blanche-Neige et les sept nains avant de dormir.
c'est bonnet blanc et blanc bonnet expr(c'est la même chose) (informal)lo mismo da que da lo mismo; tanto monta, monta tanto expr
(informal)olivo y aceituno todo es uno expr
(CR; coloquial)la misma mona con el mismo rabo expr
(CO; coloquial)la misma perra con distinta guasca expr
c'est fromage et dessert exprfiguré, familier (c'est la totale, on a droit à tout)todo se incluye expr
c'est le jour et la nuit exprfiguré (c'est un grand changement)es el día y la noche, es como el día y la noche expr
c'est le jour et la nuit exprfiguré (c'est une grande différence)es el día y la noche, es como el día y la noche expr
çà et là loc adv(en différents endroits)aquí y allá, aquí y allí loc adv
por aquí y por allá loc adv
Il y a des jonquilles çà et là dans notre jardin.
Hay junquillos aquí y allá en nuestro jardín.
"Ça va,
et toi ?"
expr
(Tout va bien et toi ?)bien, ¿y tú? expr
(AmC, AR, UY)bien, ¿y vos? expr
- Salut, Pierre, ça va ? - Ça va et toi ?
centre de documentation et d'information nm(médiathèque scolaire)Centro de Documentación e Información loc nom m
Aujourd'hui, il y a un centre de documentation et d'information dans tous les lycées et collèges de France.
certificat de vie collectif et de charge de famille nmSénégal (attestation administrative)certificado de vida colectiva a cargo de una familia nm + loc adj
Chacun son métier et les vaches seront bien gardées,
Chacun son métier et les moutons seront bien gardés
expr
familier (que chacun s'occupe de ce qu'il connaît)Cada cual a su oficio expr
Zapatero, a tus zapatos expr
chambre de commerce et d'industrie nf(établissement public dédié aux entreprises)cámara de comercio e industria nf + loc adj
Les chambres de commerce et d'industrie organisent aussi des projets de développement.
Chambre de Métiers et de l'Artisanat nfFrance (regroupement de professionnels)cámara de oficios y artesanía nf + loc adj
cámara de oficios nf + loc adj
charges patronales et salariales nfpl(salaires et taxes de l'employeur)cargas patronales y salariales loc nom fpl
cher et tendre,
chère et tendre
nm, nf
(époux, compagnon) (apelativo cariñoso)mi cielo, mi amor, amor mío loc prnl
(persona amada)media naranja loc nom f
Je ne sais pas si nous sommes libres ce week-end, il faut que je demande à ma chère et tendre. Alors, ton cher et tendre va bien ?
No sé si estamos libres este fin de semana: tengo que preguntarle a mi cielo (or: al amor mío).
—¿Y tu media naranja cómo está?
cinéma Art et Essai,
cinéma d'art et d'essai
nm
(cinéma indépendant)cine de repertorio nm + loc adj
cine de arte y ensayo nm + loc adj
Les cinémas Art et Essai peuvent bénéficier de subventions.
clair et net loc adj(évident, indiscutable)claro e inequívoco loc adj
tan claro como el agua expr
Au moins, comme ça c'est clair et net !
clamer [qch] haut et fort loc v(dire [qch] à tous)proclamar a los cuatro vientos vtr + loc adv
Le condamné n'a pourtant jamais cessé de clamer haut et fort son innocence.
comité social et économique nmFrance (organisme social d'entreprise)Comité Social y Económico loc nom m
Note: A remplacé en 2020 le comité d'entreprise (CE).
comparer des choux et des carottes loc v(comparer ce qui n'est pas comparable)comparar peras con manzanas loc verb
conception et fabrication assistées par ordinateur nf(suite d'outils informatiques) (AmL)diseño y manufactura asistidos por computadora loc nom m
(ES)diseño y manufactura asistidos por ordenador loc nom m
conseil économique et social nm(institution politique et sociale)consejo económico y social nm + loc adj
contraint et forcé loc adjsoutenu (obligé)obligado, forzado adj
(formal)coaccionado adj
Contraint et forcé, il a dû donner tout ce qu'il avait.
contre vents et marées loc advfiguré (fermement, sans faiblir)contra viento y marea expr
Ce militant défendra son parti contre vents et marées.
corps et âme loc adv(totalement, complètement)en cuerpo y alma loc adv
(general)por completo loc adv
completamente adv
et son cortège de [qch] nmfiguré (et son lot de choses)y todo lo que conlleva en cuanto a algo; y todo lo que implica en cuanto a algo loc prnl
y su porción de algo; y su cuota de algo loc prnl
y toda la gama de algo loc prnl
Fabrice a déjà expérimenté un poste d'encadrement et son cortège de responsabilités.
Fabrice ya experimentó un puesto de gerencia y todo lo que conlleva en cuanto a responsabilidades.
Fabrice ya experimentó un puesto de gerencia y toda la gama de responsabilidades que lo acompañan.
coût,
assurance et fret
nm
(montant d'une transaction)coste, seguro y flete loc nom m
d'ores et déjà loc advsoutenu (dès maintenant) (enfático)de ahora en adelante, de aquí en adelante loc adv
de ahora en más, de aquí en más loc adv
Nous savons d'ores et déjà que le coureur français ne participera aux Jeux olympiques du fait d'une blessure.
De ahora en adelante, sabemos que el corredor francés no participará en los Juegos Olímpicos por causa de una lesión.
DAF nmfabr (directeur administratif et financier)Director Administrativo Financiero, Directora Administrativa Financiera nm + adj, nf + adj
dans la joie et dans la bonne humeur loc adv(avec entrain)con alegría y buen humor loc adv
con alegría loc adv
Note: Souvent ironique.
date et heure de départ loc(moment du départ)fecha y hora de salida expr
de bric et de broc loc adv(fait de tout et n'importe quoi) (coloquial)de cualquier cosa loc adv
Cette cabane est faite de bric et de broc, j'espère qu'elle résistera à la tempête.
de long en large et en travers loc adv(en longueur, largeur et transversale)a fondo, de arriba abajo, de abajo arriba loc adv
J'ai déjà parcouru ce magasin de long en large et en travers.
de long en large et en travers loc advfiguré (partout)de arriba abajo, de abajo arriba loc adv
por todas partes loc adv
hasta debajo de las piedras loc adv
Les policiers ont fouillé de long en large et en travers cette pièce sans trouver d'indice.
de long en large et en travers loc advfiguré (en détail) (explicar)con pelos y señales, a fondo loc adv
(conocer)como la palma de la mano, a fondo loc adv
J'ai expliqué ce théorème à ma petite sœur de long en large et en travers mais elle ne comprend toujours rien.
de part et d'autre loc adv(d'un côté et de l'autre)a ambos lados loc adv
(informal)a lado y lado loc adv
Il y avait des arbres de part et d'autre du chemin.
Había árboles a ambos lados del camino.
défendre la veuve et l'orphelin loc v(prendre le parti des plus faibles)defender a los más débiles loc verb
proteger al indefenso loc verb
demander [qch] à cor et à cris loc v(réclamer avec insistance)pedir a gritos vtr + loc adv
pedir a voz en grito vtr + loc adv
pedir encarecidamente, rogar encarecidamente vtr + adv
et demi loc adj(et la moitié de l'unité)y medio loc adj
Note: « et demi » après un nom masculin. « et demie » après un nom féminin.
Ce chapitre fait trois pages et demie. Mon petit frère a 10 ans et demi. Ce film dure une heure et demie.
Este capítulo ocupa tres páginas y media. // Mi hermanito tiene diez años y medio. // Esta película dura una hora y media.
et demi loc adj(et 30 minutes) (coloquial)y media loc adv
y treinta loc adv
Il est midi et demi.
Il est 10 heures et demie.
Son las doce y media. // Son las diez y media.
des mille et des cents exprfamilier (beaucoup d'argent) (coloquial)una millonada loc nom f
(AmL: coloquial)un platal loc nom m
Je ne gagne pas des mille et des cents, mais j'aime mon métier.
Dieu et mon Droit expr(devise britannique)Dieu et mon Droit expr
Note: Lema de la monarquía británica. Literalmente significa «Dios y mi derecho».
dire que,
et dire que
expr
(quand je pense que)y pensar que expr
Dire que ce grand scientifique, je l'ai connu alors qu'il ne savait pas encore marcher !
dire tout et son contraire loc v(raconter n'importe quoi)decir una cosa y luego lo contrario loc verb
contradecirse v prnl
directeur administratif et financier,
directrice administrative et financière
nm, nf
(membre de la direction)director administrativo financiero, directora administrativa financiera nm + adj, nf + adj
discuter de choses et d'autres loc v(évoquer différents sujets) (informal)hablar de esto y lo otro, hablar de esto y aquello vi + loc adj
On a discuté de choses et d'autres devant un café.
divers et variés loc adj(emphase pour divers)diversos y variados loc adj
diferentes adj mf
dommages et intérêts nmpl(indemnités)indemnización por daños y perjuicios nf + loc adj
Après son accident, Pierre a reçu des dommages et intérêts de la part de son assureur.
droit de vie et de mort nm(droit seigneurial)derecho sobre la vida y la muerte nm + loc adj
du pain et des jeux expr(à manger et de la distraction)pan y circo expr
Note: panem et circenses
dûment signé et daté loc adv(correctement signé et daté)debidamente firmado y datado loc adv
échec et mat jaque mate loc nom m
mate nm
en bonne et due forme loc adv(correctement)debidamente adv
en debida forma loc adv
Seuls les dossiers remplis en bonne et due forme sont pris en compte.
Solamente se tienen en cuenta los documentos debidamente diligenciados.
en bonne et due forme loc adj(comme il faut)en regla loc adv
en buena y debida forma loc adv
en debida forma loc adv
como es debido loc adv
Seules les demandes en bonne et due forme seront prises en considération.
Únicamente las solicitudes en regla serán tomadas en cuenta.
en chair et en os loc adj(en personne, de visu)de carne y hueso loc adj
en persona loc adj
J'ai déjà vu un lion en chair et en os. Je suis tellement heureux de te voir en fin en chair et en os !
Ya he visto un león de carne y hueso. // ¡Estoy tan contento de verte por fin en carne y hueso!
¡Estoy tan contento de verte al fin en persona!
en dire des vertes et des pas mûres loc vfamilier (dire des choses exagérées)decir de todo loc verb
(ES: coloquial)hablar sin cortarse un pelo vi + loc adv
en faire voir des vertes et des pas mûres à [qqn] loc vfamilier (mener la vie dure à [qqn])sacarle canas verdes a alguien loc verb + prep
hacerle la vida imposible a alguien loc verb + prep
Cet enfant est insupportable, il ne fait que des bêtises, il nous en fait voir des vertes et des pas mûres.
en lieu et place de [qch] loc adv + prép(à la place de)en lugar de, en vez de loc prep
(formal)en sustitución de loc prep
Une piscine a été construite en lieu et place de l'ancienne usine.
en long et en large loc adv(avec moult détail)con todo detalle loc adv
con pelos y señales loc adv
en long et en large loc adv(de façon exhaustive)hasta el último detalle, hasta el detalle más ínfimo loc adv
de manera exhaustiva loc adv
sin perder un solo detalle, sin dejar nada por fuera loc adv
desde todos los ángulos, desde todos los ángulos posibles loc adv
en noir et blanc loc adv(sans couleurs)en blanco y negro loc adj
Il fait ses photos en noir et blanc.
en son âme et conscience loc adv(selon sa conviction)según sus convicciones loc adv
según su conciencia loc adv
J'ai pris cette décision difficile en mon âme et conscience.
en temps et en heure loc adv(au moment prévu)a tiempo loc adv
(formal)en tiempo y forma loc adv
en tout et pour tout en total loc adv
encore et encore loc adv(emphase pour à nouveau)una y otra vez loc adv
una vez y otra vez loc adv
enfer et damnation interjvieilli (exprime le désarroi...) (coloquial)¡demonios!, ¡diablos! interj
(coloquial)¡maldita sea! loc interj
(coloquial)¡maldición! interj
Enfer et damnation, je suis fait !, s'exclama le voleur rattrapé par la maréchaussée.
entre chien et loup loc adv(à la tombée du jour)al caer la tarde, al caer la noche loc adv
al atardecer, al anochecer loc adv
al morir la tarde loc adv
entre el día y la noche loc adv
entre ciel et mer entre el cielo y el mar, entre el cielo y la tierra loc adv
100 prochains motsUn oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:


et

[e] conj y, e;
e. alors? ¿y entonces?;
e. après? ¿y qué?;
et d'un(e), et de deux... (proceso) primero..., y segundo...

Recuerda que a esta conjunción copulativa no le afecta la liaison.
'ET' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Espagnol :

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "ET" :

-!ERROR en el diccionario Espasa Grand : ÊTRE AU FOUR ET AU MOULIN
11 et 18 pieds (pied /poème)
à charge et à décharge
À corps et à cris => à cor et à cri
à court et à moyen terme
à et dans (emplois divers)
à l’œil et au jour
à la fois révelée et ravie
à la limite des XVIII et XIX siècles
À malin, malin et demi
À propos de tout et de rien
à se dire et porter
À temps et à contretemps
A tort et à travers
à tous présents et à venir, salut (présent)
à tue et à toit avec lui
à verser et reverser
à voile et à vapeur
abaisser et passionner un débat
abandonner mortier et hermine
Abesinar et Abessinia => avecinar
Abréviation / Abreviatura : et al.
Abréviation / Abreviatura : nég. et bout. (Registro de Bautismo)
Abréviation / abreviatura : Nº Et.
accomplissement de toutes diligences et actes
accord avec passer,rentrer,descendre,sortir,monter et retourner
accord met et vin
Achat et négoce
actions souscrites et libérées
administration commerciale et marketing
Suite...
  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'ET'.

Dans d'autres langues : Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe | Anglais

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Devenez parrain de WordReference pour voir le site sans publicités.
Utilisateurs Firefox : utilisez les raccourcis de recherche pour une recherche plus rapide de WordReference.
Copyright © 2026 WordReference.com
Signalez un éventuel problème.