VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/esfr/hay

⇱ hay - Diccionario Español-Francés WordReference.com


hay


Del verbo haber: (⇒ conjugar)
hay es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo
  • WordReference
  • WR Reverse (100)
  • Definición
  • Sinónimos
  • Gramatica

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:

Principales traductions
EspañolFrancés
haber v aux(tiempo perfecto)avoir aux
être aux
Note: On utilise l'auxiliaire « être » avec les verbes pronominaux et certains intransitifs : devenir, revenir, parvenir, monter, rester, sortir, venir, aller, naître, descendre, entrer, retourner, tomber, rentrer, arriver, mourir, décéder, passer, partir.
Hoy he ido al colegio.
Marcos trajo vino, pero ya habíamos comprado tres botellas.
Aujourd'hui, j'ai été au collège. // Marcos a apporté du vin mais nous avions déjà acheté trois bouteilles.
Aujourd'hui, je suis allé au collège.
haber v impers(existir)y avoir v impers
Hay una granja en la colina.
Il y a une ferme sur la colline.
haber v impers(ocurrir, suceder)y avoir v impers
se produire v pron
Hubo tres accidentes en la autovía durante el fin de semana.
Il y a eu trois accidents sur l'autoroute ce weekend.
haber v impers(llevarse a cabo)réaliser vtr
avoir v impers
avoir lieu loc v
mener à bien loc v
La próxima semana habrá examen de inglés.
haber que hacer algo v impers(ser necesario)falloir faire [qch] loc v
Hay que arreglar la cama todas las mañanas.
Il faut faire le lit tous les matins.
haber de hacer algo v auxformal (deber, necesidad)devoir [+infinitif] expr
Has de saber que tus padres te aman.
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:

Traductions supplémentaires
EspañolFrancés
haber nm(conjunto de bienes)biens nmpl
Tiene bienes no declarados en su haber.
Esta oración no es una traducción de la original. Les biens de cet homme politique n'étaient pas tous déclarés aux impôts.
haber nm(finanzas: ganancias)profit nm
bénéfices nmpl
Acabo de cobrar los haberes de la semana pasada.
Je viens de toucher le profit (or: les bénéfices) de la semaine dernière.
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:

Formes composées
EspañolFrancés
a [+ artículo] [periodo] de haber hecho algo loc adv(después de)[période] + après avoir fait [qch] loc conj
Note: Se construye con sustantivo de tiempo y con participio.
A los dos días de haber regresado, Nicolás se percató de que ya no reconocía su ciudad natal. Al mes de haber dejado el alcohol, Manuel volvió a caer en la bebida.
Un mois après avoir arrêté l'alcool il recommença à boire.
al no existir,
al no haber
loc adv
(por no haber)faute de, en l'absence de prép
Al no haber otra oferta, adjudicamos el proyecto a su empresa.
En l'absence d'autre offre, nous avons adjugé le projet à votre entreprise.
de haber,
de haber hecho algo
expr
(expresa hipótesis)si conj
Note: Se construye con participio.
De haber viajado con la otra compañía nos habría ido mejor.
de haber sabido loc conj(condicional: si)si j'avais su expr
De haber sabido que era prioritario, ya lo habría terminado.
de no haber sido por alguien loc conj(de no haber contado con)sans prép
De no haber sido por Julián, no estaríamos vivos.
de todo lo habido y por haber grupo nomcoloquial (de todo lo imaginable)tout et n'importe quoi nm
haber algo que no cuadra loc verb(duda, interrogativa)avoir quelque chose qui cloche loc v
avoir quelque chose qui ne tourne pas rond loc v
Hay algo que no cuadra en la historia del testigo.
Il y a quelque chose qui cloche dans l'histoire du témoin.
haber cada vez menos loc verb(estar disminuyendo)avoir de moins en moins loc v
Hay cada vez menos recursos en el mundo.
haber gato encerrado loc verbcoloquial (haber algo oculto)y avoir anguille sous roche loc v
Diana quedó con la sensación de que había gato encerrado tras escuchar la declaración de Jorge.
haber mucho por hacer loc verb(cosas por zanjar)avoir beaucoup à faire loc v
Hay mucho por hacer, no os detengáis.
haber prisa v impers + nf(urgir algo)être pressé loc v
(soutenu)avoir hâte loc v
Hay prisa por salir.
haber veces en que expr(suceder en ocasiones)arriver parfois que v impers
tener algo en [mi,
tu,
su...] haber,
tener algo a [mi,
tu,
su...] haber
loc verb
formal (poseer algo) (des affaires)avoir en sa possession loc v
(des titres)avoir à son palmarès loc adv
(des victoires...)avoir à son actif loc adv
María tiene en su haber numerosos premios de literatura.
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

haber

2
Iv aux
1 (seguido de participio) avoir;
ya he comido j'ai déjà mangé.
2 (con algunos verbos intransitivos o con verbos pronominales) être;
ha salido il est sorti;
me he levantado je me suis levé.
3 (seguido de infinitivo, obligación) devoir;
has de dormir más tu dois dormir un peu plus.
IIv impers
1 (generalización, existir, suceder) y avoir;
hay mucha fruta il y a beaucoup de fruits;
hay una fiesta il y a une fête;
hubo poca gente il y a eu peu de monde.
2 (en tercera persona del singular seguido de infinitivo, obligación) falloir;
hay que estudiar duro il faut étudier beaucoup.
3 Loc: allá se las haya o hayan qu'il/ils s'arrange/arrangent;
habérselas con alguien avoir affaire à qqn;
no hay de qué il n'y a pas de quoi

Hay que tener cuidado con la forma interrogativa de il y a: Cuántas personas hay en el autobús? Combien de personnes y a-t-il dans l'autobus? La t intercalada es eufónica y sirve para facilitar la pronunciación. Se usa cuando el verbo termina en vocal y el pronombre que le sigue empieza también por vocal.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

haber

1m
1 crédit m.
2. haberes mpl (bienes) avoir m.
3 (sueldo) appointements mpl.
4 Loc: lo habido y por h. fam il faut de tout pour faire un monde
'hay' aparece también en las siguientes entradas:
En la descripción en español:
a Dios rogando y con el mazo dando - a falta de pan, buenas son tortas - Al que madruga Dios le ayuda - ante cualquier duda - aquí hay tomate - aquí pasan cosas raras - con suerte - de todo hay en la viña del Señor - digno de mención - Dios aprieta pero no ahorca - disponibilidad limitada - el que busca encuentra - esto no es vida - la ignorancia es atrevida - la suerte está echada - lectivo - madre hay una sola - no hay cama para tanta gente - osario - parral - porque sobra - puerto - qué hay de malo - qué me cuentas - salitrera - se las sabe todas - si se tercia - siempre hay un roto para un descosido - silencioso - solo se vive una vez - sujeto a disponibilidad - todo lo que te diga es poco - todo vale - turbal - un tonto siempre encuentra otro más tonto que le admire - vivero
Francés :
il y a - il existe - il est - après - complet - arroser - il ne faut pas être sorcier - de rien - il n'y a pas de quoi - il suffit de - il y a du vent - je vous en prie - qu'est-ce que c'est - quoi de neuf - Y a pas de quoi - y a-t-il - C'est pas gagné - et plus si affinités - faire avec les moyens du bord - faute de grives on mange des merles - Il faut battre le fer tant qu'il est chaud. - il faut dire que - il faut en profiter - il faut faire avec - il faut que jeunesse se passe - il faut se rendre à l'évidence - il faut souffrir pour être belle - il ne faut pas - Il ne faut pas mélanger les torchons et les serviettes. - Il ne faut pas vendre la peau de l'ours avant de l'avoir tué. - il n'y a pas à dire - il n'y a pas âme qui vive - Il n'y a pas de mal ! - il n'y a pas de mal à se faire du bien - il n'y a pas de souci - il n'y a rien à faire - il reste à - il y a anguille sous roche - il y a de quoi - il y a fort à parier que - il y a quelque chose qui m'échappe - il y en a pour tous les goûts - jamais deux sans trois - La nuit porte conseil - la voie est libre - l'affaire est dans le sac - on ne fait pas d'omelette sans casser des œufs - pas de problème - pas de souci - rien de plus facile

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'hay' en el título:

A esto hay que sumar
A la gorra no hay quien corra
a los que incluso hay que...
A mí no hay quien me haga cuento
al fondo hay sitio?
Aunque hay cosas que son ciertas
Caminante no hay camino, se hace camino al andar
Contra el vicio de pedir hay la virtud de no dar
Cuando hay carne es vigilia
cuántos hay /cuántas hay / combien il y a de
del cual hay
del dicho al hecho hay un largo trecho
detrás de un escritor hay un gran lector
donde hay confianza, da asco
el niño que hay en mí
En este mundo cansado, ni hay bien cumplido ni mal acabado.
En tierra de lobos hay que aullar como todos
es lo que hay
Es que en casa hay mucha soledad
Está donde la luz que dicen que hay
Hace muy poco tiempo/Hay muy poco tiempo
Hay
hay [Ahí] es cuando el problema comienza
hay / estar
hay / llega un momento en que
Hay algo más en que pueda ayudarle?
Hay alguien ahí?
Hay algún problema?
hay alguna novedad?
Hay cabida para todo (haber)
Suite...
  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'hay'.

En otros idiomas: Portugués | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Conviértete en un Patrocinador de WordReference para ver este sitio sin anuncios.
Usuario de Firefox: usa accesos directos para acelerar tus búsquedas en WordReference.
Copyright / derecho de autor © 2026 WordReference.com
Por favor, comunícanos cualquier problema