VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/esit/llenarse

⇱ llenarse - Diccionario español-italiano WordReference.com



Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:

[ʎeˈnar] vt
  1. (tb formulario) riempire
  2. (satisfacer) soddisfare
llenarse vpr
  1. llenarse (de) riempirsi (di)llénelo, por favor il pieno, per favore
Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Italiano. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference.

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni principali
EspañolItaliano
llenar,
rellenar
From the English "fill"
vtr,vtr
riempire vtr
Llenó la botella con agua.
Ha riempito la bottiglia d'acqua.
llenar,
rellenar
From the English "fill up"
vtr,vtr
riempire vtr
Llena tu taza antes de que dejen de servir té.
Riempi la tua tazza di tè prima che smettano di servirlo.
llenar,
completar,
surtir
From the English "fill"
vtr,vtr,vtr
evadere vtr
eseguire vtr
El farmacéutico llena cientos de prescripciones al día.
Il farmacista evade ogni giorno centinaia di prescrizioni.
llenarFrom the English "fill up" vtr (serbatoio)riempire vtr
Alison llenó el tanque de gasolina.
Alison ha riempito il serbatoio della benzina.
Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni aggiuntive
EspañolItaliano
llenar,
ocupar
From the English "fill"
vtr,vtr
riempire, occupare vtr
Las cajas llenaron por completo el depósito.
Le scatole hanno riempito tutto lo sgabuzzino.
completar,
llenar,
rellenar
From the English "fill out"
vtr,vtr
compilare vtr
NEW: Asegúrate de completar (or: llenar) la solicitud antes de la entrevista.
Compilerò la domanda di candidatura per la posizione lavorativa.
llenarFrom the English "inhabit" vtr (figurato: idee, ecc.)risiedere in vi
Algunas nociones muy peculiares parecen llenar su mente.
Nella sua mente sembrano risiedere delle nozioni molto peculiari.
llenar,
satisfacer
From the English "fulfill"
vtr,vtr
(coloquial)soddisfare [qlcn], realizzare [qlcn] vtr
No puedo decir que mi trabajo en el supermercado realmente me llene.
Non posso dire che il mio lavoro al supermercato mi realizzi.
llenarFrom the English "stick to your ribs" viessere sostanzioso vi
llenarFrom the English "crowd" vtrriempire, stipare vtr
(passivo: riempito all'orlo)pieno, colmo, ricolmo, stipato agg
Llenaste demasiado esa lata de galletas, saca algunos.
Quella biscottiera è troppo piena: leva un paio di biscotti.
llenar,
disparar,
pegar
From the English "spray"
vtr,vtr,vtr
(figurado)sparare all'impazzata su vi
La pandilla llenó el coche de balas.
I criminali spararono all'impazzata sulla macchina.
llenarFrom the English "pack" vtrriempire [qlcs] di [qlcn/qlcs], affollare [qlcs] di [qlcn/qlcs], ammassare [qlcn/qlcs] in [qlcs] vtr
Los colaboradores del candidato llenaron el salón con partidarios.
I collaboratori del candidato hanno riempito la sala di sostenitori solidali.
llenar,
completar,
rellenar,
cumplimentar
From the English "complete"
vtr,vtr,vtr
compilare vtr
Por favor, llene (or: complete) el formulario primero.
Per favore, compili prima il modulo.
hinchar,
llenar
From the English "engorge"
vtr,vtr
congestionare vtr
completar,
llenar,
rellenar
From the English "fill in"
vtr,vtr
compilare vtr
(compilare)riempire vtr
Si no completas todos los campos en el formulario, el inspector sospechará.
Se non compili tutte le risposte nel foglio, il sorvegliante si insospettirà.
recargar,
llenar,
rellenar
From the English "top up"
vtr,vtr
(batería, saldo)riempire, rifornire, ricaricare vtr
(liquidi)rabboccare vtr
Tengo que recargar mi teléfono porque me estoy quedando sin crédito.
Devo ricaricare il cellulare perché ho quasi finito il credito.
cargar,
llenar
From the English "load up"
vtr,vtr
caricare, riempire vtr
Cargamos el coche y partimos hacia la playa.
Abbiamo caricato la macchina e siamo partiti per la spiaggia.
ocupar,
llenar
From the English "occupy"
vtr,vtr
(el tiempo)occupare, impiegare, impegnare vtr
¿Cómo ocupabas tu tiempo cuando estabas enfermo?
Come impiegavi il tempo mentre eri malato?
completar,
llenar,
rellenar
From the English "fill in"
vtr,vtr
 (dati)inserire, fornire vtr
Por favor completa tu nombre, dirección y correo electrónico para ponernos en contacto contigo.
Si prega di inserire nome, indirizzo ed email in modo da poter essere ricontattati.
atestar,
llenar
From the English "throng"
vtr,vtr
affollare vtr
Los compradores atestaron el centro comercial el día después de Acción de Gracias.
I clienti hanno affollato il centro commerciale il giorno dopo il Ringraziamento.
inundar,
llenar
From the English "drench"
vtr,vtr
 (figurato)ricoprire interamente vtr
(figurato)immergere vtr
La luz del sol de verano inundó el patio.
Il patio era immerso nella luce dell'estate.
ocupar,
llenar
From the English "take up"
vtr,vtr
occupare, prendere vtr
La cama doble ocupa la mayor parte de nuestra habitación de hotel.
cargar,
llenar
From the English "load"
vtr,vtr
 (riempire)caricare vtr
Los hombres cargaron el camión y se fueron.
L'uomo caricò il camion e poi se ne andò.
cargar,
llenar
From the English "load"
vtr,vtr
 (riempire)caricare [qlcs] di [qlcs] vtr
Cargamos la carretilla con ladrillos.
Abbiamo caricato la carriola di mattoni.
preparar,
llenar
From the English "run"
vtr,vtr
(baño)preparare vtr
Déjame que te prepare un baño.
Lascia che ti prepari un bagno.
cerrar,
tapar,
llenar,
cegar
From the English "close"
vtr,vtr,vtr,vtr
(abertura)chiudere, completare, concludere vtr
Los albañiles cerraron la pared con el último ladrillo.
I muratori hanno completato il muro con l'ultimo mattone.
reponer,
llenar
From the English "stock"
vtr,vtr
 (di merce)riempire vtr
Cuando se baje la carga del camión podremos reponer mercadería en los estantes.
Quando il furgone scaricherà potremo rifornire gli scaffali con nuova merce.
desbordar,
llenar
From the English "overflow"
vtr,vtr
(figurado)far traboccare vtr
La multitud desbordaba el auditorio.
La folla faceva traboccare l'auditorium.
atestar,
llenar
From the English "pack"
vtr,vtr
riempire vtr
Atestaron tanto la sala de conciertos con tanta gente que no era posible ver al grupo musical.
Hanno riempito la sala da concerto a tal punto che non si riusciva nemmeno a vedere il complesso.
Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'llenarse' aparece también en las siguientes entradas:

🗣️Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'llenarse' en el título:

No aparecen discusiones con "llenarse" en el foro Italiano-Español.

Llenarse la boca - Spanish Only forum
  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "llenarse".

En otros idiomas: Francés | Portugués | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Conviértete en un Patrocinador de WordReference para ver este sitio sin anuncios.
Usuario de Firefox: usa accesos directos para acelerar tus búsquedas en WordReference.
Copyright / derecho de autor © 2026 WordReference.com
Por favor, comunícanos cualquier problema