|
|
Showing results for:
solicitar
Escuchar:
Inflexiones de 'solicitante' (nm): mpl: solicitantes
Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:
[soliθiˈtar] vt- richiedere
Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Italiano. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference. WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026: | Traduzioni principali | | Español | Italiano | solicitar, pedirFrom the English "apply for" vtr,vtr | (formal) | fare domanda, fare richiesta vtr | | richiedere⇒ vtr | | Thomas solicitó una tarjeta de crédito. | | Thomas ha fatto domanda per una carta di credito. | | Thomas ha richiesto una carta di credito. | solicitar, pedirFrom the English "request" vtr,vtr | richiedere⇒, chiedere⇒ vtr | | domandare⇒ vtr | | Ella solicitó más tiempo para acabar el informe. | | Ha richiesto più tempo per finire la relazione. | | solicitarFrom the English "request"⇒ vtr | richiedere⇒, chiedere⇒ vtr | | Él solicitó que ella acabara el trabajo para el viernes. | | Le ha chiesto di finire il lavoro entro venerdì. | solicitar, andar a la caza, importunarFrom the English "tout" vi,loc verb,vtr | (con impertinencia, descaradamente) | cercare⇒ vtr | | racimolare⇒, raccogliere⇒ vtr | | La empresa solicitaba descaradamente clientes enviándoles publicidad por correo. | | L'azienda cercava clienti inviando un volantino pubblicitario. | solicitar, pedir, solicitar algo de, pedir algo deFrom the English "solicit" vtr,vtr,loc verb | (formal) | richiedere⇒, sollecitare⇒ vtr | | El artista solicitó opiniones sobre su nueva escultura. | | L'artista sollecitò delle opinioni sulla sua nuova scultura. | | solicitarFrom the English "order up" vtr | ordinare⇒ vtr | | solicitarFrom the English "invite" vtr | invitare⇒ vtr | | richiedere formalmente vtr | | sollecitare⇒ vtr | | El gerente solicitó postulaciones para el nuevo puesto. | | Il manager ha sollecitato a fare domanda per la nuova posizione. |
WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026: | Traduzioni aggiuntive | | Español | Italiano | solicitar, buscarFrom the English "court" vtr,vtr | (figurato) | cercare di conquistare⇒ vtr | | mirare a | | El Gobierno solicitó el apoyo de grupos religiosos. | | Il governo cercava di conquistare il supporto dei gruppi religiosi. | | Il governo mirava al consenso dei gruppi religiosi. | solicitar, pedirFrom the English "put in for" vtr,vtr | fare richiesta per vtr | pedir, solicitarFrom the English "make a request" vtr,vtr | richiedere⇒ vtr | | Para pedir un nuevo servicio web, haga click aquí. | | Per richiedere un nuovo documento, compilare il modulo allegato. | demandar, solicitarFrom the English "require" vtr,vtr | chiedere⇒, richiedere⇒ vtr | | La diva demandó jarrones con rosas en su habitación. | | La diva chiese dei vasi di rose rosse nel suo camerino. | pedir, solicitarFrom the English "ask" vtr,vtr | chiedere⇒, richiedere⇒ vtr | | El policía pidió mi licencia y registro. | | Il poliziotto mi ha chiesto patente e libretto. | pedir, reclamar, recurrir a, solicitarFrom the English "appeal" vtr,vtr,vi + prep,vtr | (aiuto) | chiedere⇒, richiedere⇒, invocare⇒ vtr | | Le pidió ayuda. | | Ha chiesto il suo aiuto. | presionar, solicitarFrom the English "press" vi,vtr | fare pressione su [qlcn] per [qlcs] vtr | | esortare [qlcn] per [qlcs], pregare [qlcn] per [qlcs] vtr | | Nota: dar una impresión | | Presionó al juzgado para que se tomara una decisión. | | Ha fatto pressione sulla corte per una decisione. |
|
|