VOOZH about

URL: https://yle.fi/a/74-20197152

⇱ Kiistat ortodoksisessa seurakunnassa johtivat rikos­ilmoituksiin Kotkassa – arkkipiispakin vetosi: ”Pyrkikää sopuun” | Kymenlaakso | Yle


Hyppää sisältöön
Hyppää sisältöön

Ortodoksisessa seurakunnassa Kotkassa on ollut vuosia eripuraa. Riita koskee esimerkiksi venäjän kielen käyttöä ja työntekijävalintoja.

Kotkassa suuri osa seurakuntalaisista puhuu äidinkielenään venäjää, samoin alueen pappi ja kanttori.

Jotkut seurakuntalaiset ovat kokeneet, ettei työntekijöillä ole riittävää suomen kielen taitoa. Heidän mukaansa johto syrjii suomenkielisiä seurakuntalaisia.

Osa puolestaan kiistää ongelmat jyrkästi ja hämmästelee väitteitä.

Yle kertoi viime viikolla, että Suomen ortodoksisessa kirkossa jännitteet ovat kasvaneet Venäjän hyökkäyssodan vuoksi. Joissakin seurakunnissa suhtautuminen venäläisyyteen on tulehduttanut kirkkokansan välejä.

Kotkassa erimielisyydet ovat johtaneet syytöksiin rasismista ja jopa rikosilmoituksiin kunnianloukkauksista seurakunnan sisällä.

Yle on haastatellut tilanteesta useita ihmisiä, jotka ovat mukana seurakunnan toiminnassa.

Rikosilmoituksia puolin ja toisin

Ortodoksisen kirkon jäsen Sirpa Leinonen on tehnyt rikosilmoituksia kunnianloukkauksista. Myös hänestä itsestään on tehty vastaavia ilmoituksia. Poliisi on todennut, ettei tapauksissa ollut syytä epäillä rikosta.

Leinonen moittii Kaakkois-Suomen ortodoksisen seurakunnan kirkkoherraa Timo Tynkkystä provokatiivisesta kielenkäytöstä.

– Hän on kutsunut meitä russofobisiksi, mustamaalaajiksi, maalittajiksi ja rasisteiksi.

Tynkkynen sanoi Ylelle aiemmin, että kritisoijien ”ajattelutapa alkaa vähän lähennellä rasismia”.

Kirkkoherra Tynkkynen vastasi Ylen haastattelussa syytöksiin kirkon venäläistämisestä. Video on julkaistu 29. marraskuuta.

Kuvaus: Jani Saikko / Yle, editointi: Jukka Koski / Yle.

Venäjän kieltä lasten kerhoissa

Jotkut seurakuntalaiset ovat kokeneet, että seurakunta ei ole järjestänyt riittävästi suomenkielistä toimintaa Kotkassa.

Heidän mukaansa esimerkiksi lastentoiminta on ollut suunnattu venäjänkielisille. Kerhoissa valtaosa lapsista on venäjänkielisiä ja puhuu keskenään venäjää. Joidenkin mielestä suomenkieliset lapset ovat tunteneet olonsa ulkopuoliseksi, kun toiset ovat keskustelleet venäjäksi.

Kirkkoherra Timo Tynkkynen kertoi aiemmin, että seurakunnan toiminta on pääsääntöisesti suomenkielistä.

– Emme voi estää lapsia puhumasta keskenään omaa äidinkieltään. Jos jossakin kerhossa on suomenkielisiä, ohjaaminen täytyy silloin olla suomenkielistä.

Tynkkynen ei halunnut kommentoida asiaa uudelleen.

Sirpa Leinonen vaatii, että viranomaiset tai seurakunnan ulkopuolinen puolueeton taho selvittää työntekijöiden toimintaa.

Leinonen ja viisi muuta ovat tehneet kantelun Yhdenvertaisuus- ja tasa-arvolautakuntaan.

Leinonen aikoo viedä asian myös valtakunnansyyttäjälle.

Arkkipiispa otti kantaa kiistaan

Arkkipiispa Elia otti vastikään kantaa Kotkan kiistoihin. Hän toimitti viime sunnuntaina liturgian eli jumalanpalveluksen Pyhän Nikolaoksen kirkossa.

Liturgian jälkeen arkkipiispa kehotti seurakuntalaisia pyrkimään ”sopuun ja rauhaan”. Hän julkaisi puheensa Facebookissa.

Arkkipiispa sanoi käyneensä Kotkassa vuoden alussa.

– On vaikea hahmottaa, mistä loppujen lopuksi oli kyse. Näkemykset poikkeavat toisistaan niin voimakkaasti.

Hän kertoi antaneensa ”joitain korjausehdotuksia isä Timolle”.

– Riittävätkö ne tilanteen korjaamiseksi, jää nähtäväksi.

Samassa tilaisuudessa parikymmentä seurakuntalaista esitti kannanoton. He kiistävät väitteet venäläistämisestä.

Kannanotossa sanotaan, että työntekijöitä ei saa moittia heidän äidinkielensä ja syntyperänsä takia. Allekirjoittajien mukaan jännitteet eivät liity kansallisuuteen eivätkä kieleen.

– Niitä ei pitäisi myöskään lietsoa.