Parallel Verse
Lutherbibel 1912Mose aber floh wegen dieser Rede und ward ein Fremdling im Lande Midian; daselbst zeugte er zwei Söhne.
Textbibel 1899Moses aber floh aus diesem Anlaß, und wurde Beisasse im Lande Midian, woselbst er zwei Söhne zeugte.
Modernisiert TextMose aber floh über dieser Rede und ward ein Fremdling im Lande Midian. Daselbst zeugete er zwei Söhne.
De Bibl auf BairischDraufhin floh dyr Mosen und wurd ayn Beisaess z Midjan. Daadl gakriegt yr aau zween Sün.
King James BibleThen fled Moses at this saying, and was a stranger in the land of Madian, where he begat two sons.
English Revised VersionAnd Moses fled at this saying, and became a sojourner in the land of Midian, where he begat two sons.
Biblische Schatzkammer
2.Mose 2:14-22
Er aber sprach: Wer hat dich zum Obersten oder Richter über uns gesetzt? Willst du mich auch erwürgen, wie du den Ägypter erwürgt hast? Da fürchtete sich Mose und sprach: Wie ist das laut geworden?…
2.Mose 4:19,20
Auch sprach der HERR zu ihm in Midian: Gehe hin und ziehe wieder nach Ägypten; denn die Leute sind tot, die nach deinem Leben standen.…
Midian.
2.Mose 18:2-4
nahm er Zippora, Mose's Weib, die er hatte zurückgesandt, …
Links
Apostelgeschichte 7:29 Interlinear •
Apostelgeschichte 7:29 Mehrsprachig •
Hechos 7:29 Spanisch •
Actes 7:29 Französisch •
Apostelgeschichte 7:29 Deutsch •
Apostelgeschichte 7:29 Chinesisch •
Acts 7:29 Englisch •
Bible Apps •
Bible Hub
Lutherbibel 1912
Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899
Modernized Text courtesy of
Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.
De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp