Parallel Verse
Lutherbibel 1912Und sie sollen mein Volk lehren, daß sie wissen Unterschied zu halten zwischen Heiligem und Unheiligem und zwischen Reinem und Unreinem.
Textbibel 1899Und mein Volk sollen sie den Unterschied von heilig und gemein lehren und sie über den Unterschied von unrein und rein unterweisen.
Modernisiert TextUnd sie sollen mein Volk lehren, daß sie wissen Unterschied zu halten zwischen Heiligem und Unheiligem und zwischen Reinem und Unreinem.
De Bibl auf BairischSö sollnd yn meinn Volk beibringen, was heilig ist und was unweih, und ien aynmaal klaarmachen, was rain ist und unrain.
King James BibleAnd they shall teach my people
the difference between the holy and profane, and cause them to discern between the unclean and the clean.
English Revised VersionAnd they shall teach my people the difference between the holy and the common, and cause them to discern between the unclean and the clean.
Biblische Schatzkammer
Hesekiel 22:26
Ihre Priester verkehren mein Gesetz freventlich und entheiligen mein Heiligtum; sie halten unter dem Heiligen und Unheiligen keinen Unterschied und lehren nicht, was rein oder unrein sei, und warten meiner Sabbate nicht, und ich werde unter ihnen entheiligt.
3.Mose 10:10,11
auf daß ihr könnt unterscheiden, was heilig und unheilig, was rein und unrein ist,…
5.Mose 33:10
die werden Jakob deine Rechte lehren und Israel dein Gesetz; die werden Räuchwerk vor deine Nase legen und ganze Opfer auf deinen Altar.
Hosea 4:6
Mein Volk ist dahin, darum daß es nicht lernen will. Denn du verwirfst Gottes Wort; darum will ich dich auch verwerfen, daß du nicht mein Priester sein sollst. Du vergißt das Gesetz deines Gottes; darum will ich auch deine Kinder vergessen.
Mica 3:9-11
So hört doch dies, ihr Häupter im Hause Jakob und ihr Fürsten im Hause Israel, die ihr das Recht verschmäht und alles, was aufrichtig ist, verkehrt;…
Zephanja 3:4
Ihre Propheten sind leichtfertig und Verächter; ihre Priester entweihen das Heiligtum und deuten das Gesetz freventlich.
Haggai 2:11-13
So spricht der HERR Zebaoth: Frage die Priester um das Gesetz und sprich:…
Maleachi 2:6-9
Das Gesetz der Wahrheit war in seinem Munde, und ward kein Böses in seinen Lippen gefunden. Er wandelte vor mir friedsam und aufrichtig und bekehrte viele von Sünden.…
2.Timotheus 2:24,25
Ein Knecht aber des HERRN soll nicht zänkisch sein, sondern freundlich gegen jedermann, lehrhaft, der die Bösen tragen kann…
Titus 1:9-11
und haltend ob dem Wort, das gewiß ist, und lehrhaft, auf daß er mächtig sei, zu ermahnen durch die heilsame Lehre und zu strafen die Widersprecher.…
Links
Hesekiel 44:23 Interlinear •
Hesekiel 44:23 Mehrsprachig •
Ezequiel 44:23 Spanisch •
Ézéchiel 44:23 Französisch •
Hesekiel 44:23 Deutsch •
Hesekiel 44:23 Chinesisch •
Ezekiel 44:23 Englisch •
Bible Apps •
Bible Hub
Lutherbibel 1912
Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899
Modernized Text courtesy of
Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.
De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp