VOOZH about

URL: https://bibeltext.com/interlinear/jeremiah/35-14.htm

⇱ Jeremiah 35:14 Interlinear: Performed have been the words of Jonadab son of Rechab, when he commanded his sons not to drink wine, and they have not drunk unto this day, for they have obeyed the command of their father; and I -- I have spoken unto you, rising early and speaking, and ye have not hearkened unto Me.


Bible > Interlinear > Jeremiah 35:14
Jeremiah 35:14
 



6965 [e]   14
hū·qam   14
הוּקַ֡ם   14
are performed   14
Verb   14
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
Acc
1697 [e]
diḇ·rê
דִּבְרֵ֣י
The words
Noun
3082 [e]
yə·hō·w·nā·ḏāḇ
יְהוֹנָדָ֣ב
of Jonadab
Noun
1121 [e]
ben-
בֶּן־
the son
Noun
 



7394 [e]
rê·ḵāḇ
רֵ֠כָב
of Rechab
Noun
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Prt
6680 [e]
ṣiw·wāh
צִוָּ֨ה
he commanded
Verb
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
Acc
1121 [e]
bā·nāw
בָּנָ֜יו
his sons
Noun
1115 [e]
lə·ḇil·tî
לְבִלְתִּ֣י
not
Subst
8354 [e]
šə·ṯō·wṯ-
שְׁתֽוֹת־
do to drink
Verb
 



3196 [e]
ya·yin,
יַ֗יִן
wine
Noun
 



3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֤א
and none
Adv
8354 [e]
šā·ṯū
שָׁתוּ֙
they drink
Verb
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
for to
Prep
3117 [e]
hay·yō·wm
הַיּ֣וֹם
day
Noun
2088 [e]
haz·zeh,
הַזֶּ֔ה
this
Pro
3588 [e]

כִּ֣י
for
Conj
8085 [e]
šā·mə·‘ū,
שָֽׁמְע֔וּ
obey
Verb
853 [e]
’êṯ
אֵ֖ת
 - 
Acc
 

.

4687 [e]
miṣ·waṯ
מִצְוַ֣ת
command
Noun
1 [e]
’ă·ḇî·hem;
אֲבִיהֶ֑ם
of their father
Noun
595 [e]
wə·’ā·nō·ḵî
וְאָ֨נֹכִ֜י
notwithstanding I
Pro
1696 [e]
dib·bar·tî
דִּבַּ֤רְתִּי
have spoken
Verb
413 [e]
’ă·lê·ḵem
אֲלֵיכֶם֙
unto you
Prep
7925 [e]
haš·kêm
הַשְׁכֵּ֣ם
swelling early
Verb
 



1696 [e]
wə·ḏab·bêr,
וְדַבֵּ֔ר
and speaking
Verb
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
but not
Adv
8085 [e]
šə·ma‘·tem
שְׁמַעְתֶּ֖ם
do you listened
Verb
 

.

413 [e]
’ê·lāy.
אֵלָֽי׃
unto
Prep
Links
Jeremiah 35:14Jeremiah 35:14 Text AnalysisJeremiah 35:14 InterlinearJeremiah 35:14 MultilingualJeremiah 35:14 TSKJeremiah 35:14 Cross ReferencesJeremiah 35:14 Bible HubJeremiah 35:14 Biblia ParalelaJeremiah 35:14 Chinese BibleJeremiah 35:14 French BibleJeremiah 35:14 German Bible

Bible Hub