Parallel Verse
Lutherbibel 1912Zu der Zeit war kein König in Israel, und ein jeglicher tat, was ihn recht deuchte.
Textbibel 1899Zu jener Zeit gab es keinen König in Israel; jeder that, was ihm gutdünkte.
Modernisiert Text
De Bibl auf BairischDaadl gaab s ja z Isryheel non kainn Künig nity; und ayn Ieder kunnt in n Grund tuen, was yr gwill.
King James BibleIn those days
there was no king in Israel,
but every man did
that which was right in his own eyes.
English Revised VersionIn those days there was no king in Israel: every man did that which was right in his own eyes.
Biblische Schatzkammer
no king
Richter 18:1
Zu der Zeit war kein König in Israel. Und der Stamm der Daniter suchte sich ein Erbteil, da sie wohnen möchten; denn es war bis auf den Tag noch kein Erbe auf sie gefallen unter den Stämmen Israels.
Richter 19:1
Zu der Zeit war kein König in Israel. Und ein levitischer Mann war Fremdling an der Seite des Gebirges Ephraim und hatte sich ein Kebsweib genommen von Bethlehem-Juda.
Richter 21:3,25
und sprachen: O HERR, Gott von Israel, warum ist das geschehen in Israel, daß heute Israel um einen Stamm kleiner geworden ist?…
1.Mose 36:31
Die Könige aber, die im Lande Edom regiert haben, ehe denn die Kinder Israel Könige hatten, sind diese:
5.Mose 33:5
Und Er ward König über Jesurun, als sich versammelten die Häupter des Volks samt den Stämmen Israels.
right
5.Mose 12:8
Ihr sollt der keins tun, das wir heute allhier tun, ein jeglicher, was ihn recht dünkt.
Psalm 12:4
die da sagen: Unsere Zunge soll Oberhand haben, uns gebührt zu reden; wer ist unser HERR?
Sprueche 12:15
Dem Narren gefällt seine Weise wohl; aber wer auf Rat hört, der ist weise.
Sprueche 14:12
Es gefällt manchem ein Weg wohl; aber endlich bringt er ihn zum Tode.
Sprueche 16:2
Einem jeglichen dünken seine Wege rein; aber der HERR wägt die Geister.
Prediger 11:9
So freue dich, Jüngling, in deiner Jugend und laß dein Herz guter Dinge sein in deiner Jugend. Tue, was dein Herz gelüstet und deinen Augen gefällt, und wisse, daß dich Gott um dies alles wird vor Gericht führen.
Jeremia 44:16,17
Nach dem Wort, das du im Namen des HERRN uns sagst, wollen wir dir nicht gehorchen;…
Links
Richter 17:6 Interlinear •
Richter 17:6 Mehrsprachig •
Jueces 17:6 Spanisch •
Juges 17:6 Französisch •
Richter 17:6 Deutsch •
Richter 17:6 Chinesisch •
Judges 17:6 Englisch •
Bible Apps •
Bible Hub
Lutherbibel 1912
Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899
Modernized Text courtesy of
Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.
De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp