Lutherbibel 1912Denn sie zählten das Volk, und siehe, da war kein Bürger da von Jabes in Gilead.
Textbibel 1899Da wurde unter dem Volke Musterung gehalten und es ergab sich, daß von den Einwohnern von Jabes in Gilead niemand zugegen war.
Modernisiert Text
De Bibl auf BairischWie myn d Leut umhergaklaubt, war nömlich niemdd von de Giletisch-Jäbser zo n Finddn.
King James BibleFor the people were numbered, and, behold,
there were none of the inhabitants of Jabeshgilead there.
English Revised VersionFor when the people were numbered, behold, there were none of the inhabitants of Jabesh-gilead there.
Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899
, made available in electronic format by Michael Bolsinger.