Parallel Verse
Lutherbibel 1912Dem Aaron aber ward geboren: Nadab, Abihu, Eleasar und Ithamar.
Textbibel 1899Dem Aaron aber wurden Nadab, Abihu, Eleasar und Ithamar geboren.
Modernisiert TextDem Aaron aber ward geboren Nadab, Abihu, Eleasar und Ithamar.
De Bibl auf BairischYn n Ärenn wurdnd dyr Nädäb, Äbihu, Lazer und Ittymär geborn.
King James BibleAnd unto Aaron was born Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar.
English Revised VersionAnd unto Aaron were born Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar.
Biblische Schatzkammer
4.Mose 3:4
Aber Nadab und Abihu starben vor dem HERRN, da sie fremdes Feuer opferten vor dem HERRN in der Wüste Sinai, und hatten keine Söhne. Eleasar aber und Ithamar pflegten des Priesteramtes unter ihrem Vater Aaron.
3.Mose 10:1,2
Und die Söhne Aarons Nadab und Abihu nahmen ein jeglicher seinen Napf und taten Feuer darein und legten Räuchwerk darauf und brachten das fremde Feuer vor den HERRN, das er ihnen nicht geboten hatte.…
1.Chronik 24:1,2
Aber dies waren die Ordnungen der Kinder Aaron. Die Kinder Aarons waren: Nadab, Abihu, Eleasar und Ithamar.…
Links
4.Mose 26:60 Interlinear •
4.Mose 26:60 Mehrsprachig •
Números 26:60 Spanisch •
Nombres 26:60 Französisch •
4 Mose 26:60 Deutsch •
4.Mose 26:60 Chinesisch •
Numbers 26:60 Englisch •
Bible Apps •
Bible Hub
Lutherbibel 1912
Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899
Modernized Text courtesy of
Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.
De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp