New International VersionYet he did not put the children of the assassins to death, in accordance with what is written in the Book of the Law of Moses where the LORD commanded: “Parents are not to be put to death for their children, nor children put to death for their parents; each will die for their own sin.”
New Living TranslationHowever, he did not kill the children of the assassins, for he obeyed the command of the LORD as written by Moses in the Book of the Law: “Parents must not be put to death for the sins of their children, nor children for the sins of their parents. Those deserving to die must be put to death for their own crimes.”
English Standard VersionBut he did not put to death the children of the murderers, according to what is written in the Book of the Law of Moses, where the LORD commanded, “Fathers shall not be put to death because of their children, nor shall children be put to death because of their fathers. But each one shall die for his own sin.”
Berean Standard BibleYet he did not put the sons of the murderers to death, but acted according to what is written in the Book of the Law of Moses, where the LORD commanded: “Fathers must not be put to death for their children, and children must not be put to death for their fathers; each is to die for his own sin.”
King James BibleBut the children of the murderers he slew not: according unto that which is written in the book of the law of Moses, wherein the LORD commanded, saying, The fathers shall not be put to death for the children, nor the children be put to death for the fathers; but every man shall be put to death for his own sin.
New King James VersionBut the children of the murderers he did not execute, according to what is written in the Book of the Law of Moses, in which the LORD commanded, saying, “Fathers shall not be put to death for their children, nor shall children be put to death for their fathers; but a person shall be put to death for his own sin.”
New American Standard BibleBut he did not put the sons of the murderers to death, in obedience to what is written in the Book of the Law of Moses, as the LORD commanded, saying, “The fathers shall not be put to death for the sons, nor the sons be put to death for the fathers; but each shall be put to death for his own sin.”
NASB 1995But the sons of the slayers he did not put to death, according to what is written in the book of the Law of Moses, as the LORD commanded, saying, “The fathers shall not be put to death for the sons, nor the sons be put to death for the fathers; but each shall be put to death for his own sin.”
NASB 1977 But the sons of the slayers he did not put to death, according to what is written in the book of the law of Moses, as the LORD commanded, saying, “The fathers shall not be put to death for the sons, nor the sons be put to death for the fathers; but each shall be put to death for his own sin.”
Legacy Standard Bible But the sons of those who struck
him down he did not put to death, according to what is written in the book of the Law of Moses, which Yahweh commanded, saying, “Fathers shall not be put to death for
their sons, nor sons be put to death for
their fathers; but each shall be put to death for his own sin.”
Amplified BibleBut he did not put the sons of the murderers to death, in compliance with what is written in the Book of the Law of Moses, in which the LORD commanded, saying, “The fathers shall not be put to death for the sons, nor shall the sons be put to death for the fathers; but each shall be put to death [only] for his own sin.”
Christian Standard BibleHowever, he did not put the children of the killers to death, as it is written in the book of the law of Moses where the LORD commanded, “Fathers are not to be put to death because of children, and children are not to be put to death because of fathers; instead, each one will be put to death for his own sin.”
Holman Christian Standard BibleHowever, he did not put the children of the murderers to death, as it is written in the book of the law of Moses where the LORD commanded, “Fathers must not be put to death because of children, and children must not be put to death because of fathers; instead, each one will be put to death for his own sin.”
American Standard Versionbut the children of the murderers he put not to death; according to that which is written in the book of the law of Moses, as Jehovah commanded, saying, The fathers shall not be put to death for the children, nor the children be put to death for the fathers; but every man shall die for his own sin.
Contemporary English VersionBut the children of those officers were not killed. The LORD had commanded in the Law of Moses that only the people who sinned were to be punished, not their parents or children.
English Revised Versionbut the children of the murderers he put not to death: according to that which is written in the book of the law of Moses, as the LORD commanded, saying, The fathers shall not be put to death for the children, nor the children be put to death for the fathers; but every man shall die for his own sin.
GOD'S WORD® TranslationBut he didn't execute their children. He obeyed the LORD's command written in the Book of Moses' Teachings: "Parents must never be put to death for the crimes of their children, and children must never be put to death for the crimes of their parents. Each person must be put to death for his own crime."
Good News TranslationHowever, he did not kill their children but followed what the LORD had commanded in the Law of Moses: "Parents are not to be put to death for crimes committed by their children, and children are not to be put to death for crimes committed by their parents; people are to be put to death only for a crime they themselves have committed."
International Standard Versionbut he did not execute the children of the murderers, in keeping with what is written in the Book of the Law of Moses, as the LORD had commanded: "Fathers must not be put to death because of their children's sin; nor are children to die because of their fathers' sin, for each person is to be put to death for his own sin."
NET BibleBut he did not execute the sons of the assassins. He obeyed the LORD's commandment as recorded in the law scroll of Moses, "Fathers must not be put to death for what their sons do, and sons must not be put to death for what their fathers do. A man must be put to death only for his own sin."
New Heart English Biblebut the children of the murderers he did not put to death; according to that which is written in the scroll of the law of Moses, as the LORD commanded, saying, "The fathers shall not be put to death for the children, nor the children be put to death for the fathers; but every man shall die for his own sin."
Webster's Bible TranslationBut the children of the murderers he slew not: according to that which is written in the book of the law of Moses, in which the LORD commanded, saying, The fathers shall not be put to death for the children, nor the children be put to death for the fathers; but every man shall be put to death for his own sin.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleYet he did not put the sons of the murderers to death, but acted according to what is written in the Book of the Law of Moses, where the LORD commanded: “Fathers must not be put to death for their children, and children must not be put to death for their fathers; each is to die for his own sin.”
World English Biblebut the children of the murderers he didn’t put to death, according to that which is written in the book of the law of Moses, as Yahweh commanded, saying, “The fathers shall not be put to death for the children, nor the children be put to death for the fathers; but every man shall die for his own sin.”
Literal Translations
Literal Standard Versionand the sons of those striking [him] he has not put to death, as it is written in the Scroll of the Law of Moses that YHWH commanded, saying, “Fathers are not put to death for sons, and sons are not put to death for fathers, but each is put to death for his own sin.”
Young's Literal Translation and the sons of those smiting him he hath not put to death, as it is written in the book of the law of Moses that Jehovah commanded, saying, 'Fathers are not put to death for sons, and sons are not put to death for fathers, but each for his own sin is put to death.'
Smith's Literal TranslationThe sons of those striking he put not to death: according as it was written in the book of the Laws of Moses which Jehovah commanded, saying, Fathers shall not be put to death for sons, and sons shall not be put to death for fathers; but a man shall be put to death in his sin.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleBut the children of the murderers he did not put to death, according to that which is written in the book of the law of Moses, wherein the Lord commanded, saying: The fathers shall not be put to death for the children, neither shall the children be put to death for the fathers: but every man shall die for his own sins.
Catholic Public Domain VersionBut the sons of those who had been killed he did not put to death, in accord with what was written in the book of the law of Moses, just as the Lord instructed, saying: “The fathers shall not die for the sons, and the sons shall not die for the fathers. Instead, each one shall die for his own sin.”
New American BibleBut their children he did not put to death, according to what is written in the book of the law of Moses, which the LORD commanded: “Parents shall not be put to death for their children, nor shall children be put to death for their parents; only for one’s own crimes shall a person be put to death.”
New Revised Standard VersionBut he did not put to death the children of the murderers; according to what is written in the book of the law of Moses, where the LORD commanded, “The parents shall not be put to death for the children, or the children be put to death for the parents; but all shall be put to death for their own sins.”
Translations from Aramaic
Lamsa BibleBut the children of the murderers he did not kill, according to that which is written in the Book of the Law of Moses, wherein the LORD commanded, saying, The fathers shall not be put to death for the children, nor the children be put to death for the fathers; but every man shall be put to death for his own sin.
Peshitta Holy Bible TranslatedAnd the children of the murderers he did not kill, as it is written in the Book of the Law of Moshe that LORD JEHOVAH commanded, and he said the parents will not die for the sake of the children and the children will not die for the sake of their fathers, but a man shall die for his sins.
OT Translations
JPS Tanakh 1917but the children of the murderers he put not to death; according to that which is written in the book of the law of Moses, as the LORD commanded saying: 'The fathers shall not be put to death for the children, nor the children be put to death for the fathers; but every man shall be put to death for his own sin.'
Brenton Septuagint TranslationBut he slew not the sons of those that had slain him; according as it is written in the book of the laws of Moses, as the Lord gave commandment, saying, The fathers shall not be put to death for the children, and the children shall not be put to death for the fathers; but every one shall die for his own sins.
Additional Translations ...