New International VersionThe messenger said to David, “The men overpowered us and came out against us in the open, but we drove them back to the entrance of the city gate.
New Living Translation“The enemy came out against us in the open fields,” he said. “And as we chased them back to the city gate,
English Standard VersionThe messenger said to David, “The men gained an advantage over us and came out against us in the field, but we drove them back to the entrance of the gate.
Berean Standard BibleThe messenger said to David, “The men overpowered us and came out against us in the field, but we drove them back to the entrance of the gate.
King James BibleAnd the messenger said unto David, Surely the men prevailed against us, and came out unto us into the field, and we were upon them even unto the entering of the gate.
New King James VersionAnd the messenger said to David, “Surely the men prevailed against us and came out to us in the field; then we drove them back as far as the entrance of the gate.
New American Standard BibleThe messenger said to David, “The men prevailed against us and came out against us in the field, but we pressed them as far as the entrance of the gate.
NASB 1995The messenger said to David, “The men prevailed against us and came out against us in the field, but we pressed them as far as the entrance of the gate.
NASB 1977 And the messenger said to David, “The men prevailed against us and came out against us in the field, but we pressed them as far as the entrance of the gate.
Legacy Standard Bible And the messenger said to David, “The men prevailed against us and came out against us in the field, but we pressed them as far as the entrance of the gate.
Amplified BibleThe messenger said to David, “The men indeed prevailed against us and came out to us in the field, but we were on them
and pushed them as far as the entrance of the [city] gate.
Christian Standard BibleThe messenger reported to David, “The men gained the advantage over us and came out against us in the field, but we counterattacked right up to the entrance of the city gate.
Holman Christian Standard BibleThe messenger reported to David, “The men gained the advantage over us and came out against us in the field, but we counterattacked right up to the entrance of the gate.
American Standard VersionAnd the messenger said unto David, The men prevailed against us, and came out unto us into the field, and we were upon them even unto the entrance of the gate.
Contemporary English VersionHe added, "The enemy chased us from the wall and out into the open fields. But we pushed them back as far as the city gate.
English Revised VersionAnd the messenger said unto David, The men prevailed against us and came out unto us into the field, and we were upon them even unto the entering of the gate.
GOD'S WORD® TranslationThe messenger said, "Their men overpowered us and came to attack us in the field. Then we forced them back to the entrance of the city gate.
Good News TranslationHe said, "Our enemies were stronger than we were and came out of the city to fight us in the open, but we drove them back to the city gate.
International Standard VersionThe messenger told David, "The men surprised us and attacked us in the field, but we drove them back to the entrance of the city gate.
NET BibleThe messenger said to David, "The men overpowered us and attacked us in the field. But we forced them to retreat all the way to the door of the city gate.
New Heart English BibleThe messenger said to David, "The men overpowered us, and came out to us into the field, and when we drove them back to the entrance of the gate,
Webster's Bible TranslationAnd the messenger said to David, Surely the men prevailed against us, and came out to us into the field, and we were upon them even to the entrance of the gate.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleThe messenger said to David, “The men overpowered us and came out against us in the field, but we drove them back to the entrance of the gate.
World English BibleThe messenger said to David, “The men prevailed against us, and came out to us into the field; and we were on them even to the entrance of the gate.
Literal Translations
Literal Standard Versionand the messenger says to David, “Surely the men have been mighty against us, and come out to us into the field, and we are on them to the opening of the gate,
Young's Literal Translation and the messenger saith unto David, 'Surely the men have been mighty against us, and come out unto us into the field, and we are upon them unto the opening of the gate,
Smith's Literal TranslationAnd the messenger will say to David, That the men were strengthened upon us, and they came out to us to the field, and they were upon them, even to the door of the gate.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleAnd the messenger said to David: The men prevailed against us, and they came out to us into the field: and we vigorously charged and pursued them even to the gate of the city.
Catholic Public Domain VersionAnd the messenger said to David: “The men prevailed against us, and they went out to us in the field. Then we pursued them, making an assault, even to the gate of the city.
New American BibleHe told David: “The men had the advantage over us and came out into the open against us, but we pushed them back to the entrance of the city gate.
New Revised Standard VersionThe messenger said to David, “The men gained an advantage over us, and came out against us in the field; but we drove them back to the entrance of the gate.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleAnd the messenger said to David, The men prevailed against us and came out against us into the field, and we chased them back to the entrance of the city.
Peshitta Holy Bible TranslatedAnd the Messenger said to David: “The men prevailed against us and they came out against us to the field, and we attacked them unto the gates of the city
OT Translations
JPS Tanakh 1917And the messenger said unto David: 'The men prevailed against us, and came out unto us into the field, and we were upon them even unto the entrance of the gate.
Brenton Septuagint TranslationAnd the messenger said to David, The men prevailed against us, and they came out against us into the field, and we came upon them even to the door of the gate.
Additional Translations ...