New International VersionAnyone who does these things is detestable to the LORD; because of these same detestable practices the LORD your God will drive out those nations before you.
New Living TranslationAnyone who does these things is detestable to the LORD. It is because the other nations have done these detestable things that the LORD your God will drive them out ahead of you.
English Standard Versionfor whoever does these things is an abomination to the LORD. And because of these abominations the LORD your God is driving them out before you.
Berean Standard BibleFor whoever does these things is detestable to the LORD. And because of these detestable things, the LORD your God is driving out the nations before you.
King James BibleFor all that do these things
are an abomination unto the LORD: and because of these abominations the LORD thy God doth drive them out from before thee.
New King James VersionFor all who do these things
are an abomination to the LORD, and because of these abominations the LORD your God drives them out from before you.
New American Standard BibleFor whoever does these things is detestable to the LORD; and because of these detestable things the LORD your God is going to drive them out before you.
NASB 1995“For whoever does these things is detestable to the LORD; and because of these detestable things the LORD your God will drive them out before you.
NASB 1977 “For whoever does these things is detestable to the LORD; and because of these detestable things the LORD your God will drive them out before you.
Legacy Standard Bible For whoever does these things is an abomination to Yahweh; and because of these abominations Yahweh your God will dispossess them from before you.
Amplified BibleFor everyone who does these things is utterly repulsive to the LORD; and because of these detestable practices the LORD your God is driving them out before you.
Christian Standard BibleEveryone who does these acts is detestable to the LORD, and the LORD your God is driving out the nations before you because of these detestable acts.
Holman Christian Standard BibleEveryone who does these things is detestable to the LORD, and the LORD your God is driving out the nations before you because of these detestable things.
American Standard VersionFor whosoever doeth these things is an abomination unto Jehovah: and because of these abominations Jehovah thy God doth drive them out from before thee.
Contemporary English VersionThe LORD is disgusted with anyone who does these things, and that's why he will help you destroy the nations that are in the land.
English Revised VersionFor whosoever doeth these things is an abomination unto the LORD: and because of these abominations the LORD thy God doth drive them out from before thee.
GOD'S WORD® TranslationWhoever does these things is disgusting to the LORD. The LORD your God is forcing these nations out of your way because of their disgusting practices.
Good News TranslationThe LORD your God hates people who do these disgusting things, and that is why he is driving those nations out of the land as you advance.
International Standard VersionWhoever practices these things is detestable to the LORD, and the LORD your God will expel them before you because of these things.
NET BibleWhoever does these things is abhorrent to the LORD and because of these detestable things the LORD your God is about to drive them out from before you.
New Heart English BibleFor whoever does these things is an abomination to the LORD. And because of these abominations the LORD your God is driving them out from before you.
Webster's Bible TranslationFor all that do these things are an abomination to the LORD: and because of these abominations the LORD thy God doth drive them out from before thee.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleFor whoever does these things is detestable to the LORD. And because of these detestable things, the LORD your God is driving out the nations before you.
World English BibleFor whoever does these things is an abomination to Yahweh. Because of these abominations, Yahweh your God drives them out from before you.
Literal Translations
Literal Standard VersionFor everyone doing these [is] an abomination [to] YHWH, and because of these abominations your God YHWH is dispossessing them from your presence.
Young's Literal Translation For the abomination of Jehovah is every one doing these, and because of these abominations is Jehovah thy God dispossessing them from thy presence.
Smith's Literal TranslationFor every one doing these things is an abomination to Jehovah And on account of these abominations, Jehovah thy God destroys them from thy face.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleFor the Lord abhorreth all these things, and for these abominations he will destroy them at thy coming.
Catholic Public Domain VersionFor the Lord abominates all these things. And, because of these wicked ways, he will destroy them at your arrival.
New American BibleAnyone who does such things is an abomination to the LORD, and because of such abominations the LORD, your God, is dispossessing them before you.
New Revised Standard VersionFor whoever does these things is abhorrent to the LORD; it is because of such abhorrent practices that the LORD your God is driving them out before you.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleFor whoever does these things is an abomination in the sight of the LORD your God; and because of these abominations the LORD your God is destroying them from before you.
Peshitta Holy Bible TranslatedBecause everyone whoever does these things is defiled before LORD JEHOVAH your God, and because of these detestable things LORD JEHOVAH your God destroys them from before you.
OT Translations
JPS Tanakh 1917For whosoever doeth these things is an abomination unto the LORD; and because of these abominations the LORD thy God is driving them out from before thee.
Brenton Septuagint TranslationFor every one that does these things is an abomination to the Lord thy God; for because of these abominations the Lord will destroy them from before thy face.
Additional Translations ...