New International VersionThe LORD your God has blessed you in all the work of your hands. He has watched over your journey through this vast wilderness. These forty years the LORD your God has been with you, and you have not lacked anything.
New Living TranslationFor the LORD your God has blessed you in everything you have done. He has watched your every step through this great wilderness. During these forty years, the LORD your God has been with you, and you have lacked nothing.”’
English Standard VersionFor the LORD your God has blessed you in all the work of your hands. He knows your going through this great wilderness. These forty years the LORD your God has been with you. You have lacked nothing.”’
Berean Standard BibleIndeed, the LORD your God has blessed you in all the work of your hands. He has watched over your journey through this vast wilderness. The LORD your God has been with you these forty years, and you have lacked nothing.
King James BibleFor the LORD thy God hath blessed thee in all the works of thy hand: he knoweth thy walking through this great wilderness: these forty years the LORD thy God
hath been with thee; thou hast lacked nothing.
New King James Version“For the LORD your God has blessed you in all the work of your hand. He knows your trudging through this great wilderness. These forty years the LORD your God
has been with you; you have lacked nothing.” ’
New American Standard BibleFor the LORD your God has blessed you in all that you have done; He has known your wandering through this great wilderness. These forty years the LORD your God has been with you; you have not lacked anything.”’
NASB 1995“For the LORD your God has blessed you in all that you have done; He has known your wanderings through this great wilderness. These forty years the LORD your God has been with you; you have not lacked a thing."’
NASB 1977 “For the LORD your God has blessed you in all that you have done; He has known your wanderings through this great wilderness. These forty years the LORD your God has been with you; you have not lacked a thing.”’
Legacy Standard Bible For Yahweh your God has blessed you in all the work of your hand; He has known your wanderings through this great wilderness. These forty years Yahweh your God has been with you; you have not lacked a thing.”’
Amplified BibleFor the LORD your God has blessed you in all that you have done; He has known about your wanderings through this great wilderness. These forty years the LORD your God has been with you; you have lacked nothing.”’
Christian Standard BibleFor the LORD your God has blessed you in all the work of your hands. He has watched over your journey through this immense wilderness. The LORD your God has been with you these past forty years, and you have lacked nothing.’
Holman Christian Standard BibleFor the LORD your God has blessed you in all the work of your hands. He has watched over your journey through this immense wilderness. The LORD your God has been with you this past 40 years, and you have lacked nothing.’”
American Standard VersionFor Jehovah thy God hath blessed thee in all the work of thy hand; he hath known thy walking through this great wilderness: these forty years Jehovah thy God hath been with thee; thou hast lacked nothing.
Contemporary English VersionThe LORD has helped us and taken care of us during the past 40 years that we have been in this huge desert. We've had everything we needed, and the LORD has blessed us and made us successful in whatever we have done.
English Revised VersionFor the LORD thy God hath blessed thee in all the work of thy hand: he hath known thy walking through this great wilderness: these forty years the LORD thy God hath been with thee; thou hast lacked nothing.
GOD'S WORD® TranslationThe LORD your God has blessed you in everything you have done. He has watched over you as you traveled through this vast desert. For 40 years now the LORD your God has been with you, and you haven't needed a thing.
Good News Translation"Remember how the LORD your God has blessed you in everything that you have done. He has taken care of you as you wandered through this vast desert. He has been with you these forty years, and you have had everything you needed.
International Standard VersionIndeed, the LORD your God blessed all the works of your hands. He knows about your travels through this vast desert. The LORD your God was with you these past 40 years, so that you didn't lack anything.
NET BibleAll along the way I, the LORD your God, have blessed your every effort. I have been attentive to your travels through this great wasteland. These forty years I have been with you; you have lacked for nothing.'"
New Heart English BibleFor the LORD your God has blessed you in all the work of your hand; he has known your walking through this great wilderness: these forty years the LORD your God has been with you; you have lacked nothing.
Webster's Bible TranslationFor the LORD thy God hath blessed thee in all the works of thy hand: he knoweth thy walking through this great wilderness: these forty years the LORD thy God hath been with thee: thou hast lacked nothing.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleIndeed, the LORD your God has blessed you in all the work of your hands. He has watched over your journey through this vast wilderness. The LORD your God has been with you these forty years, and you have lacked nothing.
World English BibleFor Yahweh your God has blessed you in all the work of your hands. He has known your walking through this great wilderness. These forty years, Yahweh your God has been with you. You have lacked nothing.
Literal Translations
Literal Standard VersionFor your God YHWH has blessed you in all the work of your hands; He has known your walking in this great wilderness these forty years; your God YHWH [is] with you; you have not lacked anything.
Young's Literal Translation for Jehovah thy God hath blessed thee in all the work of thy hands; He hath known thy walking in this great wilderness these forty years; Jehovah thy God is with thee; thou hast not lacked anything.
Smith's Literal TranslationFor Jehovah thy God blessed thee in every work of thy hand: he knew thy going in this great desert: this forty years Jehovah thy God with thee; thou didst not lack a word.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleThe Lord thy God hath blessed thee in every work of thy hands: the Lord thy God dwelling with thee, knoweth thy journey, how thou hast passed through this great wilderness, for forty years, and thou hast wanted nothing.
Catholic Public Domain VersionThe Lord your God has blessed you in every work of your hands. The Lord your God, dwelling with you, knows your journey, how you crossed through this great wilderness over forty years, and how you have been lacking in nothing.’
New American BibleSurely, the LORD, your God, has blessed you in all your undertakings; he has been concerned about your journey through this vast wilderness. It is now forty years that the LORD, your God, has been with you, and you have lacked nothing.
New Revised Standard VersionSurely the LORD your God has blessed you in all your undertakings; he knows your going through this great wilderness. These forty years the LORD your God has been with you; you have lacked nothing.”
Translations from Aramaic
Lamsa BibleFor the LORD your God has blessed you in all the work of your hand; he knows how to lead you through this great wilderness; behold, these forty years the LORD your God has been with you; you have lacked nothing.
Peshitta Holy Bible TranslatedBecause LORD JEHOVAH your God blessed you in all the works of your hands and he knew your course in this wilderness, behold, forty years; LORD JEHOVAH your God has been with you and you are lacking nothing.”
OT Translations
JPS Tanakh 1917For the LORD thy God hath blessed thee in all the work of thy hand; He hath known thy walking through this great wilderness; these forty years the LORD thy God hath been with thee; thou hast lacked nothing.'
Brenton Septuagint TranslationFor the Lord our God has blessed thee in every work of thy hands. Consider how thou wentest through that great and terrible wilderness: behold, the Lord thy God
has been with thee forty years; thou didst not lack any thing.
Additional Translations ...