English Standard VersionThen Boaz said to the elders and all the people, “You are witnesses this day that I have bought from the hand of Naomi all that belonged to Elimelech and all that belonged to Chilion and to Mahlon.
American Standard VersionAnd Boaz said unto the elders, and unto all the people, Ye are witnesses this day, that I have bought all that was Elimelech's, and all that was Chilion's and Mahlon's, of the hand of Naomi.
Berean Study BibleAt this, Boaz said to the elders and all the people, “You are witnesses today that I am buying from Naomi all that belonged to Elimelech, Chilion, and Mahlon.
Douay-Rheims BibleAnd he said to the ancients and to all the people: You are witnesses this day, that I have bought all that was Elimelech's, and Chelion's, and Mahalon's, of the hand of Noemi:
English Revised VersionAnd Boaz said unto the elders, and unto all the people, Ye are witnesses this day, that I have bought all that was Elimelech's, and all that was Chilion's and Mahlon's, of the hand of Naomi.
King James BibleAnd Boaz said unto the elders, and
unto all the people, Ye
are witnesses this day, that I have bought all that
was Elimelech's, and all that
was Chilion's and Mahlon's, of the hand of Naomi.
World English BibleBoaz said to the elders, and to all the people, "You are witnesses this day, that I have bought all that was Elimelech's, and all that was Chilion's and Mahlon's, from the hand of Naomi.
Young's Literal Translation And Boaz saith to the elders, and to all the people, 'Witnesses are ye to-day that I have bought all that is to Elimelech, and all that is to Chilion and Mahlon, from the hand of Naomi;
Ruth 4:9 Additional Translations ...