Lexical Summary
sulagógeó: To carry off as spoil, to lead away as booty, to plunder.
Original Word: συλαγωγέω
Part of Speech: Verb
Transliteration: sulagógeó
Pronunciation: soo-lag-ogue-eh'-o
Phonetic Spelling: (soo-lag-ogue-eh'-o)
KJV: spoil
NASB: takes captive
Word Origin: [from the base of G4813 (συλάω - robbed) and (the reduplicated form of) G71 (ἄγω - brought)]
1. to lead away as booty
2. (figuratively) seduce
Strong's Exhaustive Concordance
take spoils.
From the base of sulao and (the reduplicated form of) ago; to lead away as booty, i.e. (figuratively) seduce -- spoil.
see GREEK sulao
see GREEK ago
HELPS Word-studies
4812 sylagōgéō (from sylōn,"a prey, victim" and 71 /ágō, "carry off") – properly, to carry off like a predator with its prey; to spoil (used only in Col 2:8).
NAS Exhaustive Concordance
Word Originfrom the same as
sulaó and
agóDefinitionto carry off as spoil
NASB Translationtakes...captive (1).
Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 4812: συλαγωγέωσυλαγωγέω,
συλαγώγω; (
σύλη booty, spoil (cf.
συλάω, at the beginning), and
ἄγω);
to carry off booty:
τινα, to carry one off as a captive (and slave),
θυγατέρα,
Heliodorus 10, 35;
παρθένον,
Nicet. hist. 5, p. 96; to lead away from the truth and subject to one's sway (
R. V. make spoil of),
Colossians 2:8 (
Tatian. or. ad Gr. c. 22, p. 98, Otto edition).