New International VersionThe peoples will be burned to ashes; like cut thornbushes they will be set ablaze.”
New Living TranslationYour people will be burned up completely, like thornbushes cut down and tossed in a fire.
English Standard VersionAnd the peoples will be as if burned to lime, like thorns cut down, that are burned in the fire.”
Berean Standard BibleThe peoples will be burned to ashes, like thorns cut down and set ablaze.
King James BibleAnd the people shall be
as the burnings of lime:
as thorns cut up shall they be burned in the fire.
New King James VersionAnd the people shall be
like the burnings of lime;
Like thorns cut up they shall be burned in the fire.
New American Standard Bible“The peoples will be burned to lime, Like cut thorns which are burned in the fire.
NASB 1995“The peoples will be burned to lime, Like cut thorns which are burned in the fire.
NASB 1977 “And the peoples will be burned to lime, Like cut thorns which are burned in the fire.
Legacy Standard Bible The peoples will be burned to lime, Like cut thorns which are burned in the fire.
Amplified Bible“The peoples will be burned to lime, Like thorns cut down which are burned in the fire.
Christian Standard BibleThe peoples will be burned to ashes, like thorns cut down and burned in a fire.
Holman Christian Standard BibleThe peoples will be burned to ashes, like thorns cut down and burned in a fire.
American Standard VersionAnd the peoples shall be as the burnings of lime, as thorns cut down, that are burned in the fire.
Contemporary English VersionYou will be burned to ashes like thorns in a fire.
English Revised VersionAnd the peoples shall be as the burnings of lime: as thorns cut down, that are burned in the fire.
GOD'S WORD® TranslationPeople will be cremated. They will be set on fire like dry thornbushes.
Good News TranslationYou will crumble like rocks burned to make lime, like thorns burned to ashes.
International Standard VersionAnd the peoples will be burned as if to ashes; like cut thorn bushes, they will be set ablaze.
NET BibleThe nations will be burned to ashes; like thorn bushes that have been cut down, they will be set on fire.
New Heart English BibleThe peoples will be like the burning of lime, like thorns that are cut down and burned in the fire.
Webster's Bible TranslationAnd the people shall be as the burnings of lime: as thorns cut up shall they be burned in the fire.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleThe peoples will be burned to ashes, like thorns cut down and set ablaze.
World English BibleThe peoples will be like the burning of lime, like thorns that are cut down and burned in the fire.
Literal Translations
Literal Standard VersionAnd peoples have been [as] burnings of lime, "" Thorns, as sweepings, they burn with fire.
Young's Literal Translation And peoples have been as burnings of lime, Thorns, as sweepings, with fire they burn.
Smith's Literal TranslationAnd peoples were the burnings of lime; thorns cut down, in fire shall they be burnt.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleAnd the people shall be as ashes after a fire, as a bundle of thorns they shall be burnt with fire.
Catholic Public Domain VersionAnd the people will be like the ashes from a fire. They will be consumed by fire like a bundle of thorns.
New American BibleThe peoples shall be burned to lime, thorns cut down to burn in fire.
New Revised Standard VersionAnd the peoples will be as if burned to lime, like thorns cut down, that are burned in the fire.”
Translations from Aramaic
Lamsa BibleAnd the peoples shall be as the burning of lime; as thorns that are gathered together shall they be burned in the fire.
Peshitta Holy Bible TranslatedAnd the nations shall be burning like quicklime, and like the thorns that are gathered; in fire they shall burn up
OT Translations
JPS Tanakh 1917And the peoples shall be as the burnings of lime; As thorns cut down, that are burned in the fire.
Brenton Septuagint TranslationAnd the nations shall be burnt up; as a thorn in the field cast out and burnt up.
Additional Translations ...