New International Version“Don’t collect any more than you are required to,” he told them.
New Living TranslationHe replied, “Collect no more taxes than the government requires.”
English Standard VersionAnd he said to them, “Collect no more than you are authorized to do.”
Berean Standard Bible“Collect no more than you are authorized,” he answered.
Berean Literal BibleAnd he said to them, "Collect nothing more beyond that having been appointed to you."
King James BibleAnd he said unto them, Exact no more than that which is appointed you.
New King James VersionAnd he said to them, “Collect no more than what is appointed for you.”
New American Standard BibleAnd he said to them, “Collect no more than what you have been ordered to.”
NASB 1995And he said to them, “Collect no more than what you have been ordered to.”
NASB 1977 And he said to them, “Collect no more than what you have been ordered to.”
Legacy Standard Bible And he said to them, “Collect no more than what you have been ordered to.”
Amplified BibleAnd he told them, “Collect no more than the
fixed amount you have been ordered to [collect].”
Christian Standard BibleHe told them, “Don’t collect any more than what you have been authorized.”
Holman Christian Standard BibleHe told them, “Don’t collect any more than what you have been authorized.”
American Standard VersionAnd he said unto them, Extort no more than that which is appointed you.
Contemporary English VersionJohn told them, "Don't make people pay more than they owe."
English Revised VersionAnd he said unto them, Extort no more than that which is appointed you.
GOD'S WORD® TranslationHe told them, "Don't collect more money than you are ordered to collect."
Good News Translation"Don't collect more than is legal," he told them.
International Standard VersionHe told them, "Stop collecting more money than the amount you are told to collect."
NET BibleHe told them, "Collect no more than you are required to."
New Heart English BibleHe said to them, "Collect no more than that which is appointed to you."
Webster's Bible TranslationAnd he said to them, Exact no more than that which is appointed you.
Weymouth New Testament"Do not exact more than the legal amount," he replied.
Majority Text Translations
Majority Standard Bible“Collect no more than you are authorized,” he answered.
World English BibleHe said to them, “Collect no more than that which is appointed to you.”
Literal Translations
Literal Standard VersionAnd he said to them, “Exact no more than that directed you.”
Berean Literal BibleAnd he said to them, "Collect nothing more beyond that having been appointed to you."
Young's Literal Translation and he said unto them, 'Exact no more than that directed you.'
Smith's Literal TranslationAnd he said to them, Do nothing more than that appointed you.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleBut he said to them: Do nothing more than that which is appointed you.
Catholic Public Domain VersionBut he said to them, “You should do nothing more than what has been appointed to you.”
New American BibleHe answered them, “Stop collecting more than what is prescribed.”
New Revised Standard VersionHe said to them, “Collect no more than the amount prescribed for you.”
Translations from Aramaic
Lamsa BibleHe said to them, Do not exact anything more over what is commanded you to exact.
Aramaic Bible in Plain EnglishBut he said to them, “Do not require anything on top of whatever is commanded you to require.”
NT Translations
Anderson New TestamentAnd he said to them: Exact no more than that which is appointed you.
Godbey New TestamentAnd he said to them, Exact no more than that which has been appointed unto you.
Haweis New TestamentHe said unto them, Exact nothing more than is appointed for you.
Mace New Testamentexact, said he, no more than what the law requires.
Weymouth New Testament"Do not exact more than the legal amount," he replied.
Worrell New TestamentAnd he said to them, "Exact no more than that which has been appointed you."
Worsley New TestamentAnd He said unto them, Exact no more than
what is appointed you.
Additional Translations ...