Versos Paralelos
La Biblia de las AméricasPuesto que hemos oído que algunos de entre nosotros, a quienes no autorizamos, os han inquietado con
sus palabras, perturbando vuestras almas,
Nueva Biblia LatinoamericanaPuesto que hemos oído que algunos de entre nosotros, a quienes no autorizamos, los han inquietado con sus palabras, perturbando sus almas,
Reina Valera GómezPor cuanto hemos oído que algunos que han salido de nosotros, os han inquietado con palabras, turbando vuestras almas, mandando circuncidaros y guardar la ley, a los cuales no dimos
tal mandato,
Reina Valera 1909Por cuanto hemos oído que algunos que han salido de nosotros, os han inquietado con palabras, trastornando vuestras almas, mandando circuncidaros y guardar la ley, á los cuales no mandamos;
Biblia Jubileo 2000Por cuanto hemos oído que algunos que han salido de nosotros, os han inquietado con palabras, trastornando vuestras almas, mandando circunci-daros y guardar la ley, a los cuales no mandamos;
Sagradas Escrituras 1569Por cuanto hemos oído que algunos que han salido de nosotros, os han inquietado con palabras, trastornando vuestras almas, mandando circuncidaros y guardar la ley, a los cuales no mandamos;
King James BibleForasmuch as we have heard, that certain which went out from us have troubled you with words, subverting your souls, saying,
Ye must be circumcised, and keep the law: to whom we gave no
such commandment:
English Revised VersionForasmuch as we have heard that certain which went out from us have troubled you with words, subverting your souls; to whom we gave no commandment;
Tesoro de la Escritura
that certain.
Jeremías 23:16
Así dice el SEÑOR de los ejércitos: No escuchéis las palabras de los profetas que os profetizan. Ellos os conducen hacia lo vano; os cuentan la visión de su propia fantasía, no de la boca del SEÑOR.
Gálatas 2:4
Y esto fue por causa de los falsos hermanos introducidos secretamente, que se habían infiltrado para espiar la libertad que tenemos en Cristo Jesús, a fin de someternos a esclavitud,
Gálatas 5:4,12
De Cristo os habéis separado, vosotros que procuráis ser justificados por la ley; de la gracia habéis caído.…
2 Timoteo 2:14
Recuérda les esto, encargándo les solemnemente en la presencia de Dios, que no contiendan sobre palabras, lo cual para nada aprovecha y lleva a los oyentes a la ruina.
Tito 1:10,11
Porque hay muchos rebeldes, habladores vanos y engañadores, especialmente los de la circuncisión,…
1 Juan 2:19
Salieron de nosotros, pero en realidad no eran de nosotros, porque si hubieran sido de nosotros, habrían permanecido con nosotros; pero salieron, a fin de que se manifestara que no todos son de nosotros.
Ye must.
Hechos 15:1,9,10
Y algunos descendieron de Judea y enseñaban a los hermanos: Si no os circuncidáis conforme al rito de Moisés, no podéis ser salvos.…
Gálatas 2:3,4
Pero ni aun Tito, que estaba conmigo, fue obligado a circuncidarse, aunque era griego.…
Gálatas 6:12,13
Los que desean agradar en la carne tratan de obligaros a que os circuncidéis, simplemente para no ser perseguidos a causa de la cruz de Cristo.…
Enlaces
Hechos 15:24 Interlineal •
Hechos 15:24 Plurilingüe •
Hechos 15:24 Español •
Actes 15:24 Francés •
Apostelgeschichte 15:24 Alemán •
Hechos 15:24 Chino •
Acts 15:24 Inglés •
Bible Apps •
Bible Hub
Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif,
//www.lockman.org. Usadas con permiso.
Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif,
//www.lockman.org. Usadas con permiso.
Reina Valera Gómez (© 2010)