平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)凡地上各類的活物,連人帶牲畜、昆蟲,以及空中的飛鳥,都從地上除滅了,只留下挪亞和那些與他同在方舟裡的。
现代标点和合本 (CUVMP Simplified)凡地上各类的活物,连人带牲畜、昆虫,以及空中的飞鸟,都从地上除灭了,只留下挪亚和那些与他同在方舟里的。
聖經新譯本 (CNV Traditional)耶和華把地上的所有生物,從人類到牲畜,爬行動物,以及空中的飛鳥都除滅了;於是,這一切都從地上消滅了。只留下挪亞和那些與挪亞一同在方舟裡的。
圣经新译本 (CNV Simplified)耶和华把地上的所有生物,从人类到牲畜,爬行动物,以及空中的飞鸟都除灭了;於是,这一切都从地上消灭了。只留下挪亚和那些与挪亚一同在方舟里的。
繁體中文和合本 (CUV Traditional)凡 地 上 各 類 的 活 物 , 連 人 帶 牲 畜 、 昆 蟲 , 以 及 空 中 的 飛 鳥 , 都 從 地 上 除 滅 了 , 只 留 下 挪 亞 和 那 些 與 他 同 在 方 舟 裡 的 。
简体中文和合本 (CUV Simplified)凡 地 上 各 类 的 活 物 , 连 人 带 牲 畜 、 昆 虫 , 以 及 空 中 的 飞 鸟 , 都 从 地 上 除 灭 了 , 只 留 下 挪 亚 和 那 些 与 他 同 在 方 舟 里 的 。
Genesis 7:23 King James BibleAnd every living substance was destroyed which was upon the face of the ground, both man, and cattle, and the creeping things, and the fowl of the heaven; and they were destroyed from the earth: and Noah only remained
alive, and they that
were with him in the ark.
Genesis 7:23 English Revised VersionAnd every living thing was destroyed which was upon the face of the ground, both man, and cattle, and creeping thing, and fowl of the heaven; and they were destroyed from the earth: and Noah only was left, and they that were with him in the ark.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)
every living substance.
創世記 7:21,22
凡在地上有血肉的動物,就是飛鳥、牲畜、走獸和爬在地上的昆蟲,以及所有的人都死了。…
約伯記 22:15-17
你要依從上古的道嗎?這道是惡人所行的。…
以賽亞書 24:1-8
看哪,耶和華使地空虛,變為荒涼;又翻轉大地,將居民分散。…
馬太福音 24:37-39
挪亞的日子怎樣,人子降臨也要怎樣。…
路加福音 17:26,27
挪亞的日子怎樣,人子的日子也要怎樣。…
彼得前書 3:20
就是那從前在挪亞預備方舟、神容忍等待的時候不信從的人。當時進入方舟,藉著水得救的不多,只有八個人。
彼得後書 2:5
神也沒有寬容上古的世代,曾叫洪水臨到那不敬虔的世代,卻保護了傳義道的挪亞一家八口。
and Noah.
出埃及記 14:28-30
水就回流,淹沒了車輛和馬兵。那些跟著以色列人下海法老的全軍,連一個也沒有剩下。…
約伯記 5:19
你六次遭難,他必救你,就是七次,災禍也無法害你。
詩篇 91:1,9,10
住在至高者隱密處的,必住在全能者的蔭下。…
箴言 11:4
發怒的日子,資財無益,唯有公義能救人脫離死亡。
以西結書 14:14-20
「其中雖有挪亞、但以理、約伯這三人,他們只能因他們的義救自己的性命。這是主耶和華說的。…
瑪拉基書 3:17,18
萬軍之耶和華說:「在我所定的日子他們必屬我,特特歸我,我必憐恤他們,如同人憐恤服侍自己的兒子。…
馬太福音 25:46
這些人要往永刑裡去,那些義人要往永生裡去。」
希伯來書 11:7
挪亞因著信,既蒙神指示他未見的事,動了敬畏的心,預備了一隻方舟,使他全家得救;因此就定了那世代的罪,自己也承受了那從信而來的義。
彼得前書 3:20
就是那從前在挪亞預備方舟、神容忍等待的時候不信從的人。當時進入方舟,藉著水得救的不多,只有八個人。
彼得後書 2:5,9
神也沒有寬容上古的世代,曾叫洪水臨到那不敬虔的世代,卻保護了傳義道的挪亞一家八口。…
彼得後書 3:6
故此,當時的世界被水淹沒就消滅了。
鏈接 (Links)
創世記 7:23 雙語聖經 (Interlinear) •
創世記 7:23 多種語言 (Multilingual) •
Génesis 7:23 西班牙人 (Spanish) •
Genèse 7:23 法國人 (French) •
1 Mose 7:23 德語 (German) •
創世記 7:23 中國語文 (Chinese) •
Genesis 7:23 英語 (English)
中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.
圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.