Strong's Concordance
prosópon: the face
Original Word: πρόσωπον, ου, τόPart of Speech: Noun, Neuter
Transliteration: prosópon
Phonetic Spelling: (pros'-o-pon)
Short Definition: the face, countenance, surface
Definition: the face, countenance, surface.
Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 4383: πρόσωπονπρόσωπον,
προσώπου,
τό (from
πρός and
ὤψ, cf.
μέτωπον), from
Homer down; the
Sept. hundreds of times for
פָּנִים, also for
אַפַיִם, etc.;
1.
a. the face, i. e. the anterior part of the human head: Matthew 6:16, 17; Matthew 17:2; Matthew 26:67; Mark 14:65; Luke (
b. countenance, look (Latinvultus), i. e. the face so far forth as it is the organ of sight, and (by its various movements and changes) the index of the inward thoughts and feelings: κλίνειν τό πρόσωπον εἰς τήν γῆν, to bow the face to the earth (a characteristic of fear and anxiety), Luke 24:5; Hebraistic phrases relating to the direction of the countenance, the look: τό πρόσωπον τοῦ κυρίου ἐπί τινα, namely, ἐστιν, the face of the Lord is (turned) upon one, i. e. he looks upon and watches him, 1 Peter 3:12 (from Psalm 33:17
c. Hebraistically, the appearance one presents by his wealth or poverty, his rank or low condition; outward circumstances, external condition; so used in expressions which denote to regard the person in one's judgment and treatment of men: βλέπειν εἰς πρόσωπον ἀνθρώπων, Matthew 22:16; Mark 12:14; θαυμάζειν πρόσωπα, Jude 1:16; λαμβάνειν πρόσωπον (τίνος), Luke 20:21; Galatians 2:6 (on which see βλέπω, 2 c., θαυμάζω λαμβάνω, I. 4). καυχᾶσθαι ἐν προσώπῳ καί οὐ καρδία, to glory in those things which they simulate in look, viz. piety, love, righteousness, although their heart is devoid of these virtues, 2 Corinthians 5:12, cf. 1 Samuel 16:7.
2. the outward appearance of inanimate things (A. V. face (except in James as below)): τοῦ ἄνθους, James 1:11; τοῦ οὐρανοῦ, τῆς γῆς, Matthew 16:3 (here T brackets; WH reject the passage); Luke 12:56 (Ps. 103(104):
Strong's Exhaustive Concordance
countenance, face, appearance
From pros and ops (the visage, from optanomai); the front (as being towards view), i.e. The countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person -- (outward) appearance, X before, countenance, face, fashion, (men's) person, presence.
see GREEK pros
see GREEK optanomai
Forms and Transliterations
προσωπα πρόσωπα πρόσωπά προσώποις προσωπον προσώπον πρόσωπον πρόσωπόν προσωπου προσώπου πρόσωπου προσωπω προσώπω προσώπῳ προσωπων προσώπων πρόωσπον prosopa prosōpa prósopa prósōpa prosopo prosōpō prosṓpoi prosṓpōi prosopon prosōpon prosōpōn prosṓpon prosṓpōn prósopon prósopón prósōpon prósōpón prosopou prosōpou prosṓpou
Links
Interlinear Greek •
Interlinear Hebrew •
Strong's Numbers •
Englishman's Greek Concordance •
Englishman's Hebrew Concordance •
Parallel Texts