Privacy Notice
Effective Date: October 15, 2025
Overview
DoubleVerify Inc., along with its global subsidiaries, (collectively âDoubleVerifyâ, âweâ, âusâ or âourâ) is the industry leader in providing transparency and accountability in online advertising. This privacy notice (the âWebsites & Marketing Privacy Noticeâ) explains who we are, how we collect, use and share personal information through our publicly facing websites, sales and marketing activities, as well as how you can exercise your privacy rights.
If you want more information about how DoubleVerify processes Personal Information collected on our technology and solutions (the âSolutionsâ), please visit our Solutions Privacy Notice.
If you want more information about how DoubleVerify processes Personal Information collected on our reporting tools and dashboards (the âReporting Toolsâ), please visit our Reporting Tools Privacy Notice.
Quick Links
We recommend that you read this Websites & Marketing Privacy Notice in its entirety to ensure you are fully informed. However, to make it easier for you to find and review specific parts of this Websites & Marketing Privacy Notice, we have it divided up into the following sections:
- Who is DoubleVerify?
- What Personal Information does DoubleVerify process and what is the legal basis of processing?
- How do we use the Personal Information we collect?
- How and to whom do we disclose Personal Information?
- How long do we keep Personal Information?
- How is Personal Information secured?
- How is Personal Information transferred internationally?
- What are your rights?
- Additional disclosures
- Does DoubleVerify use cookies?
- Do we update this Websites & Marketing Privacy Notice?
- How can you contact DoubleVerify?
1. Who is DoubleVerify?
DoubleVerify is the industry leader in providing transparency and accountability in online advertising. Our accredited platforms Solutions provide independent, digital media measurement, data and analytics about ad impression delivery and website traffic to advertisers and advertising inventory sellers (together âCustomersâ).
As used in this Websites & Marketing Privacy Notice, âPersonal Informationâ means information that relates to an identified individual or to an identifiable individual. We believe in providing strong privacy protections to any individual whose information we may process in any capacity â because we believe privacy is a fundamental right, not something that should depend on where you may live. To live up to that principle, we treat any data that relates or is linked to an identified or identifiable individual as âPersonal Informationâ regardless of that individualâs location.
This Websites & Marketing Privacy applies to individuals (âyouâ and âyourâ) who: (i) may be visitors of the DoubleVerify websites, such as www.doubleverify.com, (together âWebsitesâ) and (ii) may come in contact with any of our marketing and sales related efforts or activities (âMarketing Activitiesâ) The purpose of this Websites & Marketing Privacy Notice is to inform you of DoubleVerifyâs privacy practices, particularly our approach to the use, collection, and sharing of your Personal Information as well as your privacy rights and how to exercise them. DoubleVerify operates the functions contemplated and covered by this Websites & Marketing Privacy Notice as a âcontrollerâ or a âbusinessâ, as relevant from time to time under applicable laws.
2. What Personal Information does DoubleVerify process and what is the legal basis of processing?
The following chart provides an outline of the categories of Personal Information we process, including examples of what data points are included in each category, as well as the applicable purposes and legal basis of processing. Please note that often the same Personal Information is collected and processed for multiple purposes. For example, if you register for one of our events, we collect your Personal Information to enable your attendance, but we may also have the ability to use the same information for promotional purposes. As such, our collection and processing of your Personal Information and the applicable legal basis vary based on the context.
|
|
|
|
|
This information could include first and last name, email address, telephone number, business address, position and title. |
Contact Information is collected to support DoubleVerifyâs Marketing Activities, to respond to your requests, provide support to Customers, prospects and sales leads, market our Solutions and provide information about any events we host or sponsor. In these scenarios, Contact Information is generally shared directly by you, for example by completing a form on one of our Websites, registering for one of our events or subscribing to one of our newsletters. Some information about you may be collected from publicly available resources. To the extent applicable and required from time to time, our lawful basis to process such Personal Information is our legitimate interest to carry out business activities, to fulfill requirements mandated in a contract or agreement, or your consent. |
|
|
Cookie Data (First and Third Party tracking) |
This information could include cookie IDs, Internet Protocol (IP) address, browser and device information, general location information and account log-in information. |
Cookie Data may be necessary to enable our Websites to operate efficiently, understand and improve your experience, ensure we remain compliant with local laws and regulations and protect ourselves against fraud, illegal activity and security risks, improve our Websites and ensure we are able to effectively monitor activity on our Websites. Our lawful basis for this type of processing of Cookie related information is based on our legitimate interest to pursue these goals. Cookies and other tracking technologies may be used to collect information about your use of our Websites and Marketing Activities so that we can promote our Solutions in a way tailored to your interests on our Websites, or on other websites when you click on a DoubleVerify advertisement. To the extent applicable from time to time, our lawful basis to process such Cookie Data is your consent. For more information about how DoubleVerify uses cookies please refer to our Websites & Marketing Cookie Notice. |
|
This information could include data about your interaction with an email you may have received from us, including, for example whether you clicked on a link or opened the email. |
Email Performance Information may be collected to analyze and understand how you interact with our communications to report and improve our communications and Marketing Activities intended to promote our Solutions. Our lawful basis for this type of processing of Email Performance Information related information is based on our legitimate interest to pursue these goals, and, where applicable, your consent to receive such communications. Itâs important to note that while this information is associated with the individual user, DoubleVerifyâs use of Email Performance Information is generally limited to aggregated and anonymous inferences drawn from the data collected. |
|
|
This information could include whether you click on links or banners, or information about your device or browser. |
Page Interaction Data may be necessary to help us understand how you interact with our Websites to improve their performance, prevent fraud, illegal activity or security risks, improve our Websites and ensure we are able to effectively monitor activity on our Websites. Our lawful basis for this type of processing of Page Interaction Information related information is based on our legitimate interest to pursue these goals. Itâs important to note that while this information is associated with the individual user, DoubleVerifyâs use of Page Interaction Data is generally limited to aggregated and anonymous inferences drawn from the data collected. |
|
|
This information could include information about your browser type, operating system, Internet Protocol (IP) address, click-activity and date/time stamps of your use. |
Web Logs may be necessary to help us monitor out networks, Websites and Marketing Activities, including to prevent fraud, illegal activity and security risks, improve our Websites and ensure we are able to effectively monitor activity on our Websites. Our lawful basis for this type of processing of Web Logs related information is based on our legitimate interest to pursue these goals. Itâs important to note that while this information is associated with the individual user, DoubleVerifyâs use of Web Logs is generally limited to aggregated and anonymous inferences drawn from the data collected. |
In addition to the information outlined above, we may also develop inferences drawn from the Personal Information we collect about you and we may collect or receive information about you from other sources, including third parties, business partners, our affiliates, or publicly available information.
3. How do we use the Personal Information we collect?
In addition to the uses outlined in Section 2, âWhat Personal Information does DoubleVerify process and what is the legal basis of processing?â, DoubleVerify may use your Personal Information and any inferences drawn from such Personal Information in the following ways:
- To recognize you when you visit our Websites or interact with our Marketing Activities;
- To enable your use of our Websites;
- To promote our Solutions and improve our Marketing Activities, including sending marketing and promotional materials and information related to our Solutions to Customers, prospects and sales leads;
- To improve our Websites, Marketing Activities, Solutions and Reporting Tools;
- To promote the security of our Solutions, Websites, Marketing Activities and Reporting Tools, including by monitoring usage for patterns and abnormalities;
- To conduct analysis;
- To respond to inquiries from individuals, third parties and government entities;
- To enable us to fulfill contractual requirements provided for in our Customer agreements and other agreements
- For internal administrative purposes; and
- And otherwise required by applicable laws and regulations.
4. How and to whom do we disclose Personal Information?
DoubleVerify does not disclose Personal Information to third parties, except as strictly necessary for our business purposes to operate, support, maintain and improve our Websites and Marketing Activities. The categories of Personal Information can be found in Section 2 âWhat Personal Information does DoubleVerify process and what is the legal basis of processing?â To the extent we voluntarily share any Personal Information, we ensure it is protected by the recipients in a manner consistent with our own policies and standards.
We may share your Personal Information with:
Service Providers â companies we have contracted to provide us services such as IT and system administration, infrastructure and hosting services, research and analytics, support and quality assurance, security and other services, for the purposes and pursuant to the legal basis described above. You can request a list of our Service Providers, what Personal Information they receive and for what purposes by contacting us. You can find our contact information in Section 13 âHow can you contact DoubleVerify?â of this Websites & Marketing Privacy Notice.
Affiliates â such as a parent company, sister companies, subsidiaries, joint ventures or other companies under common control, to the extent necessary to operate, maintain and improve our Solutions. You can request a list of our Affiliates, what Personal Information they receive and for what purposes by contacting us. You can find our contact information in Section 13 âHow can you contact DoubleVerify?â of this Websites & Marketing Privacy Notice.
Third Parties involved in a Corporate Transaction â in the event that DoubleVerify is acquired or merged with another company, or in the event of a reorganization, dissolution or other fundamental corporate change.
Additional disclosures to Third Parties â we may be able to share your Personal Information with other third parties based on your consent, or, in limited circumstances without your consent, for example, to the extent we are legally required to share such Personal Information as further described in this Section or in order to establish or exercise our rights, to defend against a legal claim, to investigate, prevent, or take action regarding possible illegal activities, suspected fraud, safety of person or property, or a violation of our policies.
We may be legally required to disclose your Personal Information:
(a) If a government entity, tribunal, law enforcement or regulatory agency requires such disclosure (for example as part of an ongoing investigation, subpoena, similar legal process or proceeding);
(b) As otherwise required under any applicable law, regulation, or rule; and
(c) If we believe, in good faith, that such disclosure is necessary to protect or defend our rights or the rights of others, to assist in an investigation or to prevent illegal activity.
5. How long do we keep Personal Information?
We will retain your Personal Information for the period necessary to fulfill the applicable purpose outlined in this Websites & Marketing Privacy Notice. After the Personal Information is no longer necessary or after any retention requirements provided for by applicable laws expire, the corresponding Personal Information is securely deleted.
6. How is Personal Information secured?
DoubleVerify has implemented appropriate technical, physical and organizational measures designed to protect Personal Information against accidental or unlawful destruction or accidental loss, damage, alteration, unauthorized disclosure or access, as well as all other forms of unlawful processing. While we follow generally accepted standards and best practices to protect Personal Information, no method of storage or transmission is 100% secure. However, we are constantly working to improve our safeguards and keep your Personal Information secure.
7. How is Personal Information transferred internationally?
Please be aware that the Personal Information we collect may be transferred to and maintained on servers or databases located outside your state, province, country, or other jurisdiction. While some of your Personal Information may be temporarily stored or cached in a storage facility closer to you, to ensure our Websites and Marketing Activities are efficient and responsive, DoubleVerify generally stores all Personal Information collected through our Websites and Marketing Activities in the United States. As a global company, we have office locations in many countries, including in the United States, the United Kingdom, the UAE, France, Belgium, Finland, Germany, Israel, Canada, Mexico, Brazil, Japan, India, Singapore and Australia. Our employees at these locations may be required to access your Personal Information to support our operations. The level of data protection established in some of these locations, such as the United States, may be lower than the one established in the European Union or other jurisdictions that have enacted strong privacy laws and regulations. We take measures to ensure that your Personal Information is stored safely with us, meeting regulatory privacy and security requirements imposed on European Union businesses. We also ensure that any other recipient of your Personal Information offers an adequate level of protection and security, for instance by entering into the appropriate back-to-back agreements and, if required, standard contractual clauses or an alternative mechanism for the transfer of data as approved by the European Commission or other applicable regulator.
We take measures to ensure that your Personal Information is stored safely with us, meeting regulatory privacy and security requirements imposed on European Union businesses. We also ensure that any other recipient of your Personal Information offers an adequate level of protection and security, for instance, by entering into the appropriate back-to-back agreements and, if required, standard contractual clauses or an alternative mechanism for the transfer of data as approved by the European Commission or other applicable regulator. DoubleVerifyâs privacy practices, described in this Websites & Marketing Privacy Notice, comply with the APEC Cross Border Privacy Rules (CBPR) System and the Privacy Recognition for Processors (PRP) system. The APEC CBPR system and the APEC PRP system provide frameworks for organizations to ensure protection of personal information transferred among participating APEC economies. More information about the APEC frameworks can be found here. If you have any questions about where we store Personal Information you can contact us as outlined in Section 13 âHow can you contact DoubleVerify?â of this.
In addition, DoubleVerify Inc., and its subsidiaries Outrigger Media, Inc. d/b/a OpenSlate, Scibids Technologies Inc. and Zentrick Inc. ("DoubleVerify"), complies with the EU-U.S. Data Privacy Framework (EU-U.S. DPF), the UK Extension to the EU-U.S. DPF, and the Swiss-U.S. Data Privacy Framework (Swiss-U.S. DPF) as set forth by the U.S. Department of Commerce. DoubleVerify has certified to the U.S. Department of Commerce that it adheres to the EU-U.S. Data Privacy Framework Principles (EU-U.S. DPF Principles) with regard to the processing of personal data received from the European Union in reliance on the EU-U.S. DPF and from the United Kingdom (and Gibraltar) under the UK Extension to the EU-U.S. DPF. DoubleVerify has certified to the U.S. Department of Commerce that it adheres to the Swiss-U.S. Data Privacy Framework Principles (Swiss-U.S. DPF Principles) with regard to the processing of personal data received from Switzerland in reliance on the Swiss-U.S. DPF. If there is any conflict between the terms in this privacy policy and the EU-U.S. DPF Principles and/or the Swiss-U.S. DPF Principles, the Principles shall govern. To learn more about the Data Privacy Framework (DPF) program, and to view our certification, please visit https://www.dataprivacyframework.gov/.
In the context of onward transfers, DoubleVerify is accountable for the processing of personal data it receives, under the EU-U.S. DPF, the UK Extension to the EU-U.S. DPF, and Swiss-U.S. DPF and subsequently transfers to a third party acting as an agent on its behalf. DoubleVerify remains liable under the EU-U.S. DPF Principles, and the UK Extension to the EU-U.S. DPF, and the Swiss-U.S. DPF Principles if the DoubleVerifyâs agent processes personal information in a manner inconsistent with the EU-U.S. DPF Principles, and the UK Extension to the EU-U.S. DPF, and the Swiss-U.S. DPF Principles, unless the DoubleVerify proves that it is not responsible for the event giving rise to damage.
The Federal Trade Commission has jurisdiction over DoubleVerifyâs compliance with the EU-U.S. DPF, the UK Extension to the EU-U.S. DPF, and the Swiss-U.S. DPF. In certain situations, DoubleVerify may be required to disclose personal data in response to lawful requests by public authorities, including to meet national security or law enforcement requirements.
In compliance with the EU-U.S. DPF and the UK Extension to the EU-U.S. DPF and the Swiss-U.S. DPF, DoubleVerify commits to resolve DPF Principles-related complaints about our collection and use of your personal information. EU and UK and Swiss individuals with inquiries or complaints regarding our handling of personal data received in reliance on the EU-U.S. DPF and the UK Extension to the EU-U.S. DPF and the Swiss-U.S. DPF should first us by using the information outlined in Section 13 âHow to Contact DoubleVerifyâ of this Global Privacy Notice. In compliance with the EU-U.S. DPF, the UK Extension to the EU-U.S. DPF, and the Swiss-U.S. DPF, DoubleVerify commits to refer unresolved complaints concerning our handling of personal data received in reliance on the EU-U.S. DPF, the UK Extension to the EU-U.S. DPF, and the Swiss-U.S. DPF to TRUSTe, an alternative dispute resolution provider based in the United States. If you do not receive timely acknowledgment of your DPF Principles-related complaint from us, or if we have not addressed your DPF Principles-related complaint to your satisfaction, please visit https://feedback-form.truste.com/watchdog/request for more information or to file a complaint. These dispute resolution services are provided at no cost to you.
For complaints regarding EU-U.S. DPF, the UK Extension to the EU-U.S DPF, and Swiss-U.S. DPF compliance not resolved by any of the other DPF mechanisms, you have the possibility, under certain conditions, to invoke binding arbitration. Further information can be found on the official DPF website: https://www.dataprivacyframework.gov/framework-article/ANNEX-I-introduction.
8. What are your rights?
Individuals in certain jurisdictions may have data subject rights enabling them to make requests related to their Personal Information. Most jurisdictions also provide individuals with the right to be informed of how any Personal Information is collected, used and with whom it may have been shared or disclosed, as well as for what purposes. DoubleVerifyâs Websites & Marketing Privacy Notice is intended to meet any such requirements, but if you have any additional questions or would like to better understand how your Personal Information may have been collected, used or with whom it may have been shared or disclosed, and why, please contact us by using Section 13 âHow can you contact DoubleVerify?â below.
Residents of the European Economic Area, the United Kingdom, Switzerland or California, among others, have several rights under the applicable privacy laws and regulations, for example under the General Data Protection Regulation (âGDPRâ) and the California Consumer Privacy Act (âCCPAâ). To exercise these rights, you can use this Form or contact us using Section 13 âHow can you contact DoubleVerify?â below. In addition, if you are a California resident, you may contact us to enforce certain privacy rights using this toll-free number: 1-833-260-2090. In accordance with certain laws and regulations, such as the CCPA, you may also designate an authorized agent to submit a request or exercise a right on your behalf. We will not discriminate or retaliate against you for exercising your rights.
These rights are:
a) The right to access to any Personal Information we may hold about the you, including information about the categories and the specific pieces of Personal Information.
b) The right to correct any inaccurate Personal Information we may hold about you.
c) The right to request that DoubleVerify delete any Personal Information we may hold about you.
d) Under certain circumstances and to the extent technically feasible, the right to request that we provide your Personal Information directly to another (i.e., a right to data portability). Keep in mind that you can share your Personal Information with anyone you wish to share it with
e) To the extent it applies to you and your Personal Data, the right to request that the processing of Personal Information about you be suspended or restricted for a period of time, for example while you assess whether you have other rights you would want to exercise.
f) To the extent it applies to you and your Personal Data, for example if you are an EEA resident and your Personal Information is processed based on a legitimate interest, you have a right to object to such processing.
g) To the extent your Personal Information is processed based on your consent, you have a right to withdraw that consent at any time.
h) To the extent it applies to you and your Personal Data, for example if you are a California resident, the right to opt-out of âsalesâ or âsharingâ of Personal Information.
To the fullest extent possible, we fulfill any request related to an individual provided we can match the individual to Personal Information we hold on our systems. However, in certain circumstances we may be required to verify your identity to fulfill a request. To verify your identity or understand the scope of your request we may need to request additional information about you. You will not be required to create an account with us to submit a request or have it fulfilled. You will need to provide an email address so we can communicate with you and support your request, as well as any information we may need to allow us to verify whether we hold any Personal Information about you. Please be aware that circumstances may exist that will render us unable to fulfill your request, but if we are unable to fulfill your request we will explain why. To the extent we do not hold any Personal Information about you we will let you know. We make best efforts to respond to all inquiries and requests as soon as reasonably possible, but please allow up to thirty (30) days for us to respond.
9. Additional disclosures
Certain privacy laws and regulations, such as the CCPA, require businesses to disclose whether they sell or âshareâ Personal Information. In certain limited circumstances, DoubleVerify may disclose Personal Information in a way that would constitute âsellingâ or âsharingâ under California and similar U.S. state laws. The categories of Personal Information we may âshareâ or âsellâ can be found in Section 2 âWhat Personal Information does DoubleVerify process and what is the legal basis of processing?â. The purposes for which we may âshareâ or âsellâ can be found in Section 3 âHow do we use the Personal Information we collect?â. The categories of third parties to whom DoubleVerify may âshareâ or âsellâ Personal Information can be found in Section 4 âHow and to Whom do we disclose Personal Information?â. The categories of third parties to whom Personal Information may be made available may include marketing partners, data analytics providers, and social media platforms. These laws provide residents of these states, such as California, with the right to opt-out of the âsaleâ or âsharingâ of Personal Information. You can opt-out via our automated cookie banner process, by using this Form or contact us for more information using Section 13 âHow can you contact DoubleVerify?â below.
10. Does DoubleVerify use Artificial Intelligence?
DoubleVerify uses Artificial Intelligence (âAIâ) in various capacities and ways throughout the organization. While DoubleVerify makes use of AI technologies, we do not engage in âautomated decision makingâ as defined by applicable privacy laws and regulations.
11. Does DoubleVerify use cookies?
Like many other companies, we use cookies, pixels and software development kits (SDKs) to learn and remember things about you, to improve your experience and our Websites, Sales Activities. For more information about our use of cookie and similar technologies please visit the Websites & Marketing Cookie Notice.
12. Do we update this Websites & Marketing Privacy Notice?
We may update this Websites & Marketing Privacy Notice from time to time to reflect changes in our practices, policies or other internal or external changes, as well as to comply with new legal requirements. Any changes will be posted as soon as they go ingo effect. If we make updates, we will update the âeffective dateâ listed at the top to help you understand when changes were made. To stay informed of any such updates, we encourage you to refer back to this Websites & Marketing Privacy Notice regularly. Please note that any translation of this Websites & Marketing Privacy Notice is intended solely to facilitate your access to this information. The English version is the only official version of this Websites & Marketing Privacy Notice and any translation inaccuracies or discrepancies are not binding and have no legal effect for compliance or enforcement purposes.
13. How can you contact DoubleVerify?
If you have any questions, concerns or comments about this Websites & Marketing Privacy Notice, or you believe your personal information has been used in a way that is not consistent with the Websites & Marketing Privacy Notice or your choices, you can contact our Privacy Team, via postal mail or email, at:
Privacy Officer / Data Protection Officer (Privacy Team) Contact Information
DoubleVerify Inc.
462 Broadway
New York, NY 10013
privacy-policy@doubleverify.com
If you have an unresolved privacy or data use concern that we have not addressed satisfactorily, please contact our U.S.- based third party dispute resolution provider (free of charge) at https://feedback-form.truste.com/watchdog/request. We are committed to achieving a fair resolution of any complaint or concern you may have about your privacy or this Websites & Marketing Privacy Notice. However, if you believe we have not been able to assist you, nothing in this Websites & Marketing Privacy Notice limits or attempts to limit your rights under applicable laws, including your ability, depending on your country of residence, to file a complaint with your local Data Protection Authority or other agency with jurisdiction over privacy related matters.
DoubleVerify Solutions Privacy Notice
Effective Date: October 9, 2025
Overview
DoubleVerify Inc., along with its global subsidiaries, (collectively "DoubleVerify", "we", "us" or "our") is the industry leader in providing transparency and accountability in online advertising. DoubleVerify uses various technologies to collect information about online advertising, website traffic, mobile app traffic, and connected device traffic in order to deliver advertising transparency, accountability and measurement products and solutions (collectively, "Solutions"). This privacy notice (the "Solutions Privacy Notice") explains who we are, how we collect, use and share personal information through our Solutions, as well as how you can exercise your privacy rights.
If you want more information about how DoubleVerify processes Personal Information collected on our publicly facing websites, please visit our Websites & Marketing Privacy Notice.
If use DoubleVerify Solutions and you want more information about how DoubleVerify processes Personal Information collected through our reporting tools, please visit our Reporting Tools Privacy Notice.
Quick Links
We recommend that you read this Solutions Privacy Notice in its entirety to ensure you are fully informed. However, to make it easier for you to find and review specific parts of this Solutions Privacy Notice, we have it divided up into the following sections:
1. Who is DoubleVerify?
DoubleVerifyâs accredited platforms provide independent digital media measurement, data and analytics about advertisement (or "ad") impression delivery and website traffic, to help advertisers, agencies and advertising inventory sellers (together "Customers") confirm accurate delivery characteristics, including brand suitability, viewability metrics, contextual and environmental parameters (for example, the website on which an ad appears, and where it appears on the webpage), ad impression and website traffic quality characteristics, and provide insights that allow our Customers to make informed decisions about the placement of their creative and brand.
We believe in providing strong privacy protections to any individual whose information we may process in any capacity â because we believe privacy is a fundamental right, not something that should depend on where you may live. To live up to that principle, we treat any data that relates or is linked to an identified or identifiable individual as "Personal Information" regardless of that individualâs location. As it relates to our Solutions, DoubleVerify limits any information we collect to information that does not allow the identification of an individual without additional information. For example, DoubleVerify processes your Internet Protocol ("IP") address, which is a number that is automatically assigned to a computer when the Internet is used. While DoubleVerify treats such information as Personal Information, in accordance with best practices and applicable laws, we never combine that information with any other data that would enable us to identify the individual to whom it relates.
This Solutions Privacy Notice is intended to inform individuals whose data may be processed through our Solutions ("End User(s)" or, "you" and "your") of : (1) the types of information DoubleVerify may gather about you or your device when an advertisement that is analyzed by us is delivered to you on a website you are viewing or in an app you are using, (2) our privacy practices, how we may use, share, and otherwise process information that is deemed Personal Information, and (3) what your rights are with regards to such Personal Information. This Solutions Privacy Notice also explains what non-personal information ("Technical Information") we collect about the ads that we track and how we use that Technical Information to power our Solutions.
2. What is our role, goals and legal basis of Processing?
DoubleVerifyâs fraud identification and elimination ("Fraud Elimination"), geography compliance verification ("Geo Verification") and Page Level Engagement Metric Solutions require the processing of Personal Information. Except in limited circumstances outlined below, with respect to laws and regulations such as the General Data Protection Regulation ("GDPR"), DoubleVerify operates Fraud Elimination as a "controller", and it operates Geo Verification and Page Level Engagement Metrics as a "processor". With respect to the California Consumer Privacy Act ("CCPA") and other US state regulatory frameworks, our designation may vary depending on the specific relationship with each Customer. Since the Personal Information we process is collected by our technology and "made available" to us by our Customers, we generally operate as a "contractor under CCPA or as a "processor" under other US state laws and regulatory frameworks. Notwithstanding the foregoing, in limited circumstances where Personal Information is shared with DoubleVerify via custom designed integrations and other non-standard means, for example when such Personal Information is collected and provided by a Customer for DoubleVerifyâs analysis, we may be deemed a "processor" or a "service provider" under CCPA. This scenario is most common in our partnerships with social media Customers and other Customers that operate proprietary environments, often referred to as "walled gardens".
Except for Fraud Elimination, including as required to qualify impressions according to standard industry practices (e.g., Media Ratings Council guidelines), Geo Verification, and Page Level Engagement Metrics, DoubleVerifyâs other Solutions (such as viewability, brand safety and suitability) do not generally require the processing of Personal Information. However, there are circumstances, such as instances where we may provide such Solutions to Customers that operate "walled gardens", where these Customers, in their role as controllers, may require DoubleVerify to process additional Personal Information of End Users or individuals who create accounts and content within the Customerâs environments. In any such scenario, the determination as to what Personal Data is processed is made by the Customers, who in their role of controllers, also determine, in their sole discretion, the legal basis of processing of such Personal Information. For further information about these Customersâ privacy practices, the Personal Information processed and the applicable legal basis of processing, you should review each Customerâs relevant and applicable privacy notice or statements. If you contact DoubleVerify to inquire about these programs, we can provide some basic information about the work we do for these Customers, but we will recommend that you contact the individual Customer or review the privacy documentation they make available on their properties.
As it relates to law such as the GDPR, DoubleVerifyâs legal basis for processing Personal Information through our Solutions is the legitimate interest of: (i) our Customers to avoid ad-related fraud, present geographically accurate and compliant information to End Users and, in limited scenarios, enable publisher Customers to assess the performance of certain content (ii) the End Users in receiving fraud-free and geographically accurate and compliant information, and (iii) the general public in the continued availability of a free internet.
DoubleVerify participates in the IAB Transparency and Consent Framework (TCFv2.2 â Vendor ID 126), with legitimate interest as the default basis of data collection associated with the following purposes:
-
Ensure security, prevent and detect fraud, and fix errors (Special Purpose 1)
-
Deliver and present advertising and content (Special Purpose 2)
-
Save and communicate privacy choices (Special Purpose 3)
-
Measure advertising performance (Purpose 7)
-
Measure content performance (Purpose 8)
-
Develop and improve services (Purpose 10)
In limited scenarios, the entity in charge of the IAB Europe Transparency & Consent Framework on the property where DoubleVerify Solutions operate may make the Geo Verification or Page Level Engagement Metrics Solutions subject to consent. In these very limited instances, consent would apply to the following purposes:
-
Use limited data to select advertising (Purpose 2)
-
Measure advertising performance (Purpose 7)
-
Measure content performance (Purpose 8)
-
Develop and improve services (Purpose 10)
3. What data do we collect and for what purposes?
DoubleVerify, to carry out its business purposes of providing, maintaining and improving its Solutions collects and uses certain categories of Personal Information and Technical Information. The categories of Personal Information and Technical Information processed through the DoubleVerify Solutions are outlined below. To the extent Personal Information is required for the operation of one or more features of a DoubleVerify Solution, such Personal Information will be used only for the specific purposes outlined below, unless otherwise required by law. Additionally, in some circumstances, it may be necessary to process the Personal Information in conjunction with some Technical Information for DoubleVerifyâs Solutions to properly function. In any such scenarios, the combined data is considered Personal Information and protected accordingly. We do not combine, analyze or enrich the Personal Information and Technical Information we process with additional information with the goal of identifying the End Users. We never track you or your online activities across apps and websites or over time, we do not rely on persistent technologies such as third-party cookies and we never create profiles or audience groups to target individuals.
-
Categories of Technical Information collected and used to power the DoubleVerify Solutions:
-
Advertising campaign attributes â The identifier of the advertiser that delivers an ad, its campaign and placement identifiers, the identifiers of the media property selling the inventory to the advertiser or any intermediary advertising platform are collected and processed to identify the Customer we are servicing, to apply the correct settings for the Customer, to segment the Customer reports according to these identifiers and to bill the Customer.
-
Web content attributes â The web address (URL) of the page/frame where the ad is being delivered to, and the address of any referring pages/frames are collected to ensure the ads are delivered in the right context our Customer has set in the profile settings in our system.
-
Mobile application attributes â The mobile application name, mobile application id, app store, developer of the application, star ratings of the application, age rating of the application and other publicly available information about the mobile application where the advertisement is delivered to. This information is used to ensure the advertisements are delivered in the right context our Customer has set in the profile settings in our system.
-
Digital environment attributes â The type of connected device the advertisement is being delivered to: mobile, desktop, connected TV or other device, the browser type and version used to render the page where the ad appears and the operating system are collected to determine what version of our code would properly run in that environment and to properly measure if the advertisement had the chance to become viewable on the screen according to industry standards which vary between environments.
-
Viewability attributes â The location of the ad on the page, the size of the ad, the size of the screen, the size of the viewport, the tab focus status, the browser focus status, the time duration the ad was in the viewable part of the webpage and the scroll position of the webpage are collected to determine and report to our Customers if the advertisement had the chance to become viewable on the screen.
-
Exposure and engagement attributes â Data that shows if the ad was clicked, swiped, tapped or touched, resized, skipped, muted, paused, rotated, hovered or changed volume is collected to help our Customers measure the performance of the advertisement, the advertising campaign or the media property.
-
Categories of data collected and used to power Fraud Elimination:
-
Pseudonymous electronic presence and device identifiers â i.e. IP address, user agent string or derivatives of these two values â are used in order to assess whether the online presence or device is participating in or associated with a fraudulent scheme.
-
Categories of data collected and used to power Geo Verification:
-
Pseudonymous electronic presence and device identifiers â IP address â are collected to determine the geographical location they are associated with. Each IP is associated with a country, and in some instances, with a Designated Market Area (or "DMA"), which is a term to describe metro clusters. Within the United States, IPs are associated with DMAs as well as zip codes. Your exact geolocation information (also known as precise geolocation) is never collected, received or inferred.
-
Categories of data collected and used to power Page Level Engagement Metrics:
-
Pseudonymous electronic presence and device identifiers â IP address â are received as a technical necessity to establish the connection with the device. Additionally, limited interaction information, in the form of time spent on the page, percentage of page scrolled or similar values, are assessed to enable publisher Customers to measure the quality of the content analyzed. While limited Personal Information is processed as part of this Solution, the objective is unrelated from analyzing any data related to the individual but rather focused on the performance of content on the page.
In limited circumstances, DoubleVerify may be required by some of its Customers, for example Customers that operates as a "walled garden(s)", to process additional Personal Information to enable its Solutions. Such additional Personal Information may relate to you as an End User, to individuals who create accounts within such "walled gardens" or individuals who create content that is published within such "walled garden" environments. To the extent DoubleVerify is required by one of its Customers that operate as "walled gardens" to process additional Personal Information to enable certain Solutions, DoubleVerify shall process such Personal Information solely for the purpose of fulfilling its obligations to the Customer and strictly in accordance with the Customerâs instructions, as required to operate, maintain and, where applicable, improve the Solutions. We work diligently with these Customers to ensure the Personal Information processed is limited only to the Personal Information necessary to achieve these purposes. In limited circumstances, our interaction with "walled gardens" may result in incidental receipt of Personal Information. DoubleVerify works diligently to monitor any such instances to ensure such Personal Information is not processed beyond receipt except to securely purge it from our systems. Since in these scenarios the specific categories of Personal Information are dependent on the custom integration and decisions of the Customer, and vary from Customer to Customer, if you have further questions, we recommend that you contact the individual Customer or review the privacy documentation they make available on their properties.
The Solutions are not intended to or directed at the processing of childrenâs Personal Information. We do not knowingly collect Personal Information from children, as such term is defined by applicable laws from time to time. If you are a parent or guardian and believe your childâs Personal Information may have been processed through the Solutions, please contact us by using the information in Section 13, How to Contact DoubleVerify below and we will take steps to securely delete their Personal Information from our systems.
4. How do we use the data we collect?
DoubleVerify only uses the Technical Information and Personal Information collected for the purposes outlined in Section 3, What Data do we Collect and for What Purposes?, of this Solutions Privacy Notice. In general, the Technical Information and your Personal Information are processed to provide reporting, dashboards, feedback and insights ("Reporting") to our Customers. DVâs standard Reporting is anonymized and aggregated. To the extent more granular reporting is requested by our Customers, for example impression level or URL level reporting, impressions are generally de-identified to prevent Personal Information of End Users from being shared with Customers. Notwithstanding the foregoing, as required from time to time to comply with obligations in our Customer agreements, reporting may include limited pseudonymous information.
Reporting built for Customers that operate as "walled gardens" (for example social media companies) and other Customers that rely on such reporting (for example companies that advertise on social media feeds) may include information of individuals who create accounts within such "walled gardens" or individuals who create content that is published within such "walled garden" environments.
This Section provides additional insight into how the Technical Information and your Personal Information is processed to achieve the business purposes specified in Section 3 of this Solutions Privacy Notice.
DoubleVerify uses the Technical Information collected through the Solutions, as specified in Section 3.1, in the following ways s:
-
To analyze and report on the context in which advertisements are displayed, their quality, authenticity and performance. Specifically, information illustrating whether an ad being displayed is in compliance with a Customerâs pre-set legal and placement requirements, as well as preference settings the Customer has established in our system.
-
To provide insights and preemptive decisioning of impression opportunities. DoubleVerify technology analyzes the data characteristics of an impression opportunity and determines whether the Customerâs advertisement should be displayed or not, for example by determining that the surrounding content does not align with that Customerâs branding and preferences.
DoubleVerify, to power Fraud Elimination, uses the Technical Information and Personal Information collected through the Solutions, as specified in Section 3.1 and 3.2, to:
-
To review and identify specific ad impressions that are fraudulent due to being generated by bot-controlled, non-human browsers.
-
To assess and identify invalid traffic such as traffic generated by ad injectors, traffic originated in data centers, misrepresented traffic, emulated traffic and other types of invalid traffic.
-
To analyze and identify websites, mobile and connected device apps, and media properties that have fraudulent traffic and/or generate fraudulent advertising impressions.
-
To identify traffic patterns across websites participating in fraudulent advertising activity.
-
To differentiate between traffic generated by bot-controlled, non-human browsers and human browsers.
-
To determine whether ads analyzed follow applicable legal requirements and preferences set by our Customers.
-
Determine if a middleware is attempting to misrepresent its operating characteristics to prevent the identification of fraud or other invalid traffic.
-
Determine if website traffic or ad impressions are originating from a server farm rather than human-generated browsing activity.
-
Determine if traffic is being acquired through fraudulent practices or through other traffic acquisition practices that are not compliant with a Customerâs guidelines or preferences.
-
To create records of IP addresses and user agent strings associated with fraudulent schemes and non-human generated traffic ("Fraud Tables"). Because such data points are associated with non-human interactions, they do not constitute Personal Information.
DoubleVerify, to power Geo Verification, uses the Technical Information and Personal Information collected through the Solutions, as specified in Section 3.3, to:
-
Assess at high level (country, state, region, or, for US residents, zip code) the geographic location of the End User and verify if the End User is located within the Customerâs campaign or traffic settings.
DoubleVerify, to power Page Level Engagement Metrics, uses the Technical Information and Personal Information collected through the Solutions, as specified in Section 3.4. to:
-
Enable publisher Customers to measure the performance of certain content on their properties.
To the extent DoubleVerify is required by one of its Customers that operate as "walled gardens" to process additional Personal Information to enable certain Solutions, DoubleVerify shall process such Personal Information solely for the purpose of fulfilling its obligations to the Customer and strictly in accordance with the Customerâs instructions, as required to operate, maintain and, where applicable, improve the Solutions. If you have any questions, we recommend that you contact the specific Customer or review the privacy documentation they make available on their properties.
Additionally, it may become necessary for your Personal Information to be used (e.g., analyzed) in connection with:
(a) an order from a government entity, tribunal, law enforcement or regulatory agency requiring such use (for example as part of an ongoing investigation, subpoena, similar legal process or proceeding);
(b) an applicable law, regulation, or rule, to ensure compliance with specific requirements therein; or,
(c) our good faith belief that such use is necessary to protect or defend our rights or the rights of others, to assist in an investigation or to prevent illegal activity.
5. How and to whom do we disclose data?
DoubleVerify does not disclose Personal Information to third parties, except as strictly necessary for our business purposes to operate, maintain and improve our Solutions. To the extent we voluntarily share any Personal Information, we ensure it is protected by the recipients in a manner consistent with our own policies and standards.
We may share your Personal Information with:
Service Providers â companies we have contracted to provide us services such as IT and system administration, infrastructure and hosting services, research and analytics, support and quality assurance, security and other services, for the purposes and pursuant to the legal basis described above. You can request a list of our Service Providers, what Personal Information they receive and for what purposes by contacting us. You can find out contact information in Section 13 How to Contact DoubleVerify of this Solutions Privacy Notice.
Affiliates â such as a parent company, sister companies, subsidiaries, joint ventures or other companies under common control, to the extent necessary to operate, maintain and improve our Solutions. You can request a list of our Affiliates, what Personal Information they receive and for what purposes by contacting us. You can find out contact information in Section 13 How to Contact DoubleVerify of this Solutions Privacy Notice.
Third Parties engaged by our Customers â to support our Customers, we may integrate our Solutions with other tools and services engaged by our Customers to deliver enhanced services and reporting capabilities. Under no circumstances do we receive data from these integrations that enable DoubleVerify to enrich our data and identify End Users. In limited scenarios, we may share impression level information with companies engaged by our Customers to conduct research on marketing effectiveness. In limited circumstances, our Customers may instruct us to share certain Personal Information required to enable functionality of a product or service not managed by DoubleVerify.
Third Parties involved in a Corporate Transaction â in the event that DoubleVerify is acquired or merged with another company, or in the event of a reorganization, dissolution or other fundamental corporate change.
We may be legally required to disclose your Personal Information:
(a) If a government entity, tribunal, law enforcement or regulatory agency requires such disclosure (for example as part of an ongoing investigation, subpoena, similar legal process or proceeding);
(b) As otherwise required under any applicable law, regulation, or rule; or,
(c) If we believe, in good faith, that such disclosure is necessary to protect or defend our rights or the rights of others, to assist in an investigation or to prevent illegal activity.
Fraud Tables and other Fraud Elimination related reports, data feeds, APIs and dashboards that do not contain Personal Information may be shared with or made available to Customers and other third parties, including for example industry organizations, as necessary for DoubleVerify to carry out its business purposes of providing, maintaining and improving the Fraud Elimination portion of our Solutions and combat ad-fraud.
Except as otherwise explained in this Solutions Privacy Notice, or as required by our Customer agreements, we do not share Personal Information with our Customers. Standard reports and analytics we make available to Customers via our Reporting Portal, except for certain reporting related to "walled gardens", are aggregated and anonymous. Reporting is generally aggregated, but in some circumstances granular reporting is provided via FTP end points or APIs. We may share Technical Information, which is anonymous, in aggregated formats or in its raw form, with Customers and their designated recipients, as well as with third parties as we may deem necessary to carry out our business purposes of providing, maintaining and improving the Solutions. Additionally, we may share anonymous or de-identified data on an aggregate basis in the normal course of operating our business; for example, to publish case studies and reports to show trends about the benefits and performance of our Solutions.
For the avoidance of doubt and except as it relates to its relationship with its Customers, DoubleVerify does not make disclosures of Personal Information to entities that operate as a "business" or a "third party" under laws such as the CCPA.
6. How long do we keep Personal Information?
DoubleVerify retains any Personal Information processed through its Solutions only as long as necessary to effectuate the purposes outlined in this Solutions Privacy Notice, and in no event longer than forty-five (45) days. Upon the expiration of that period, the Personal Information is securely purged from DoubleVerifyâs systems.
In limited circumstances it may become necessary or required to retain your Personal Information for an extended period of time, for example:
(a) If a government entity, tribunal, law enforcement or regulatory agency requires such extended retention (as part of an ongoing investigation, subpoena, similar legal process or proceeding);
(b) As otherwise required to ensure compliance with an applicable law, regulation, or rule; or,
(c) If we believe, in good faith, that such retention is necessary to protect or defend our rights or the rights of others, to assist in an investigation or to prevent illegal activity.
Fraud Tables may be retained indefinitely to ensure the proper functionality of the Fraud Elimination Solution.
Technical Information, as it is anonymous in nature, may be retained by DoubleVerify indefinitely or as long as otherwise provided for in DoubleVerifyâs policies and permitted by applicable laws and DoubleVerifyâs agreements with its Customers.
7. How is Personal Information secured?
DoubleVerify has implemented appropriate technical, physical and organizational measures designed to protect Personal Information against accidental or unlawful destruction or accidental loss, damage, alteration, unauthorized disclosure or access, as well as all other forms of unlawful processing. While we follow generally accepted standards and best practices to protect Personal Information, no method of storage or transmission is 100% secure. However, we are constantly working to improve our safeguards and keep your Personal Information secure.
8. How is Personal Information transferred internationally?
Please be aware that the Personal Information we collect may be transferred to and maintained on servers or databases located outside your state, province, country, or other jurisdiction. While your Personal Information may be transmitted through a local temporary data center to ensure the Solutions are efficient and responsive, DoubleVerify ultimately stores all Personal Information collected through the Solutions in the United States. As a global company, we have office locations in the United States, the United Kingdom, France, Belgium, Finland, Germany, Israel, Canada, Mexico, Brazil, Japan, India, Singapore and Australia. Our employees at these locations may be required to access your Personal Information to support our Solutions. The level of data protection established in some of these locations, such as the United States, may be lower than the one established in the European Union or other jurisdictions that have enacted strong privacy laws and regulations.
We take measures to ensure that your Personal Information is stored safely with us, meeting regulatory privacy and security requirements imposed on European Union businesses. We also ensure that any other recipient of your Personal Information offers an adequate level of protection and security, for instance, by entering into the appropriate back-to-back agreements and, if required, standard contractual clauses or an alternative mechanism for the transfer of data as approved by the European Commission or other applicable regulator. DoubleVerifyâs privacy practices, described in this Privacy Notice, comply with the APEC Cross Border Privacy Rules (CBPR) System and the Privacy Recognition for Processors (PRP) system. The APEC CBPR system and the APEC PRP system provide frameworks for organizations to ensure protection of personal information transferred among participating APEC economies. More information about the APEC frameworks can be found here. If you have any questions about where we store Personal Information you can contact us as outlined in Section 13 How to Contact DoubleVerify of this Global Privacy Notice.
In addition, DoubleVerify Inc., and its subsidiaries Outrigger Media, Inc. d/b/a OpenSlate, Scibids Technology Inc. and Zentrick Inc. ("DoubleVerify"), complies with the EU-U.S. Data Privacy Framework (EU-U.S. DPF), the UK Extension to the EU-U.S. DPF, and the Swiss-U.S. Data Privacy Framework (Swiss-U.S. DPF) as set forth by the U.S. Department of Commerce. DoubleVerify has certified to the U.S. Department of Commerce that it adheres to the EU-U.S. Data Privacy Framework Principles (EU-U.S. DPF Principles) with regard to the processing of personal data received from the European Union in reliance on the EU-U.S. DPF and from the United Kingdom (and Gibraltar) under the UK Extension to the EU-U.S. DPF. DoubleVerify has certified to the U.S. Department of Commerce that it adheres to the Swiss-U.S. Data Privacy Framework Principles (Swiss-U.S. DPF Principles) with regard to the processing of personal data received from Switzerland in reliance on the Swiss-U.S. DPF. If there is any conflict between the terms in this privacy policy and the EU-U.S. DPF Principles and/or the Swiss-U.S. DPF Principles, the Principles shall govern. To learn more about the Data Privacy Framework (DPF) program, and to view our certification, please visit https://www.dataprivacyframework.gov/.
In the context of onward transfers, DoubleVerify is accountable for the processing of personal data it receives, under the EU-U.S. DPF, the UK Extension to the EU-U.S. DPF, and Swiss-U.S. DPF and subsequently transfers to a third party acting as an agent on its behalf. DoubleVerify remains liable under the EU-U.S. DPF Principles, and the UK Extension to the EU-U.S. DPF, and the Swiss-U.S. DPF Principles if the DoubleVerifyâs agent processes personal information in a manner inconsistent with the EU-U.S. DPF Principles, and the UK Extension to the EU-U.S. DPF, and the Swiss-U.S. DPF Principles, unless the DoubleVerify proves that it is not responsible for the event giving rise to damage.
The Federal Trade Commission has jurisdiction over DoubleVerifyâs compliance with the EU-U.S. DPF, the UK Extension to the EU-U.S. DPF, and the Swiss-U.S. DPF. In certain situations, DoubleVerify may be required to disclose personal data in response to lawful requests by public authorities, including to meet national security or law enforcement requirements.
In compliance with the EU-U.S. DPF and the UK Extension to the EU-U.S. DPF and the Swiss-U.S. DPF, DoubleVerify commits to resolve DPF Principles-related complaints about our collection and use of your personal information. EU and UK and Swiss individuals with inquiries or complaints regarding our handling of personal data received in reliance on the EU-U.S. DPF and the UK Extension to the EU-U.S. DPF and the Swiss-U.S. DPF should first us by using the information outlined in Section 13 How to Contact DoubleVerify of this Global Privacy Notice. In compliance with the EU-U.S. DPF, the UK Extension to the EU-U.S. DPF, and the Swiss-U.S. DPF, DoubleVerify commits to refer unresolved complaints concerning our handling of personal data received in reliance on the EU-U.S. DPF, the UK Extension to the EU-U.S. DPF, and the Swiss-U.S. DPF to TRUSTe, an alternative dispute resolution provider based in the United States. If you do not receive timely acknowledgment of your DPF Principles-related complaint from us, or if we have not addressed your DPF Principles-related complaint to your satisfaction, please visit https://feedback-form.truste.com/watchdog/request for more information or to file a complaint. These dispute resolution services are provided at no cost to you.
For complaints regarding EU-U.S. DPF, the UK Extension to the EU-U.S DPF, and Swiss-U.S. DPF compliance not resolved by any of the other DPF mechanisms, you have the possibility, under certain conditions, to invoke binding arbitration. Further information can be found on the official DPF website: https://www.dataprivacyframework.gov/framework-article/ANNEX-I-introduction.
9. What are your rights?
End Users in certain jurisdictions may have data subject rights enabling them to make requests related to their Personal Information. Most jurisdictions also provide End Users with the right to be informed of how any Personal Information is collected, used and with whom it may have been shared or disclosed, as well as for what purposes. DoubleVerifyâs Solutions Privacy Notice is intended to meet any such requirements, but if you have any additional questions or would like to better understand how your Personal Information may have been collected, used or with whom it may have been shared or disclosed, and why, please contact us by using Section 13 How to Contact DoubleVerify below.
Residents of the European Economic Area, the United Kingdom, Switzerland or California, among others, have several rights under the applicable privacy laws and regulations, such as under the GDPR and the CCPA. To exercise these rights, you can use this Form or contact us using Section 13 How to Contact DoubleVerify below. In accordance with certain laws and regulations, such as the CCPA, you may also designate an authorized agent to submit a request or exercise a right on your behalf. We will not discriminate or retaliate against you for exercising your rights.
These rights are:
a) The right to access to any Personal Information we may hold about you, including information about the categories and the specific pieces of Personal Information.
b) The right to correct any inaccurate Personal Information we may hold about you. Please keep in mind that due to the nature of the Personal Information we collect and the method of our collection, it is highly unlikely that we hold Personal Information that is inaccurate or that would meet the circumstances requiring a correction.
c) The right to request that DoubleVerify delete any Personal Information we may hold about you.
d) The right to request that the processing of Personal Information about you be suspended or restricted for a period of time, for example, while you assess whether you have other rights you would want to exercise.
e) To the extent your Personal Information is processed based on a legitimate interest, you have a right to object to such processing.
f) To the extent your Personal Information is processed based on your consent, to withdraw such consent via the IAB Europe Transparency & Consent Framework.
To the fullest extent possible, we fulfill any request related to an End User provided we can match the End User to Personal Information we hold on our systems. However, in certain circumstances we may be required to verify your identity to fulfill a request. To verify your identity or understand the scope of your request we may need to request additional information about you. You will not be required to create an account with us to submit a request or have it fulfilled. You will need to provide an email address so we can communicate with you and support your request, as well as any information we may need to allow us to verify whether we hold any Personal Information about you. Please be aware that circumstances may exist that will render us unable to fulfill your request, but if we are unable to fulfill your request we will explain why. To the extent we do not hold any Personal Information about you we will let you know. We make best efforts to respond to all inquiries and requests as soon as reasonably possible, but please allow up to thirty (30) days for us to respond.
To the extent DoubleVerify serves as a "processor", "contractor" or "service provider", as defined in the applicable law, you may need to direct your requests to exercise your rights to the relevant Customer who serves as the "controller" or "business".
10. Additional Disclosures
Certain privacy laws and regulations, such as the CCPA, require businesses to disclose whether they sell Personal Information. DoubleVerify does not disclose Personal Information in a way that would constitute a "sale" or "sharing" under California, Virginia, Nevada or similar laws.
11. Does DoubleVerify use Artificial Intelligence?
DoubleVerify uses Artificial Intelligence ("AI") in various capacities and ways throughout the organization. While DoubleVerify makes use of AI technologies, we do not engage in "automated decision making" as defined by applicable privacy laws and regulations.
12. Governing law
To the extent applicable and permitted by applicable laws and regulations, this Solutions Privacy Notice is governed by and interpreted in accordance with the internal laws of the state of Delaware, and jurisdiction and venue for any dispute will be in Delaware.
12. Do we update this Solutions Privacy Notice?
We may update this Solutions Privacy Notice from time to time to reflect changes in our Solutions, practices, policies or other internal or external changes, as well as to comply with new legal requirements. Any changes will be posted as soon as they go into effect. If we make updates, we will update the "effective date" listed at the top of this Solutions Privacy Notice to help you understand when changes were made. To stay informed of any such updates, we encourage you to refer back to this Solutions Privacy Notice regularly. Please note that any translation of this Solutions Privacy Notice is intended solely to facilitate your access to this information. The English version is the only official version of this Solutions Privacy Notice and any translation inaccuracies or discrepancies are not binding and have no legal effect for compliance or enforcement purposes.
13. How can you contact DoubleVerify?
If you have any questions, concerns or comments about this Solutions Privacy Notice, or you believe your Personal Information has been used in a way that is not consistent with the Privacy Notice or your choices, you can contact our Privacy Team at:
Privacy Officer / Data Protection Officer (Privacy Team) Contact Information
DoubleVerify Inc.
462 Broadway
New York, NY 10013
privacy@doubleverify.com
If you have an unresolved privacy or data use concern that we have not addressed satisfactorily, please contact our U.S.- based third party dispute resolution provider (free of charge) at https://feedback-form.truste.com/watchdog/request. We are committed to achieving a fair resolution of any complaint or concern you may have about your privacy or this Solutions Privacy Notice. However, if you believe we have not been able to assist you, nothing in this Solutions Privacy Notice limits or attempts to limit your rights under applicable laws, including your ability, depending on your country of residence, to file a complaint with your local Data Protection Authority or other agency with jurisdiction over privacy related matters.
ۄێŰčۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰÙÙÙ Ù Ù ŰŽŰ±ÙŰ© DoubleVerify
ŰȘۧ۱ÙŰź ۧÙ۳۱ÙۧÙ: 9 ŰŁÙŰȘÙۚ۱ 2025
Ù۞۱۩ ŰčŰ§Ù Ű©
Ű„ÙÙ ŰŽŰ±ÙŰ© DoubleVerify Inc.âŰ ÙۧÙێ۱ÙۧŰȘ ۧÙŰčۧÙÙ ÙŰ© ۧÙŰȘۧۚŰčŰ© ÙÙۧ (ÙÙێۧ۱ Ű„ÙÙÙۧ Ù ŰŹŰȘÙ ŰčŰ© ÙÙ Ù Ű§ ÙÙÙ ŰšŰ§ŰłÙ "DoubleVerify" ŰŁÙ Ű¶Ù Ù۱ ۧÙÙ ŰȘÙÙÙ Ű§ÙÙ ÙÙŰ”Ù "ÙŰÙ" ŰŁÙ Ű§ÙÙ ŰȘŰ”Ù "Ùۧ") ÙÙ Ű§Ùێ۱ÙŰ© ۧÙ۱ۧۊۯ۩ ÙÙ Ù ŰŹŰ§Ù ŰȘÙÙÙ۱ ۧÙŰŽÙۧÙÙŰ© ÙۧÙÙ ŰłŰ§ŰĄÙŰ© ÙÙ Ű§ÙŰ„ŰčÙۧÙۧŰȘ Űčۚ۱ ۧÙŰ„ÙŰȘ۱ÙŰȘ. ŰȘŰłŰȘŰźŰŻÙ ŰŽŰ±ÙŰ© DoubleVerify ۧÙŰčŰŻÙŰŻ Ù Ù Ű§ÙŰȘÙÙÙۧŰȘ ÙŰŹÙ Űč ۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ŰÙÙ Ű§ÙŰ„ŰčÙۧÙۧŰȘ Űčۚ۱ ۧÙŰ„ÙŰȘ۱ÙŰȘŰ ÙŰ۱ÙŰ© ۧ۱ŰȘÙۧۯ ۧÙÙ ÙÙŰč ۧÙŰ„ÙÙŰȘ۱ÙÙÙŰ ÙŰ۱ÙŰ© ۧÙŰ„ÙŰšŰ§Ù ŰčÙÙ ŰȘŰ·ŰšÙÙ Ű§ÙŰŁŰŹÙŰČŰ© ۧÙÙ ŰÙ ÙÙŰ©Ű ÙŰ۱ÙŰ© ۧÙŰ„ÙŰšŰ§Ù ŰčÙÙ Ű§ÙŰŁŰŹÙŰČŰ© ۧÙÙ ŰȘŰ”ÙŰ© Ù Ù ŰŁŰŹÙ ŰȘÙÙÙ۱ Ù ÙŰȘۏۧŰȘ ÙŰÙÙÙ Ű§ÙŰŽÙۧÙÙŰ© ÙۧÙÙ ŰłŰ§ŰĄÙŰ© ÙۧÙÙÙۧ۳ ÙÙ Ű§ÙŰ„ŰčÙۧÙۧŰȘ (ÙÙێۧ۱ Ű„ÙÙÙۧ Ù ŰŹŰȘÙ ŰčŰ© ŰšŰ§ŰłÙ "ۧÙŰÙÙÙ"). Ű„ÙÙ Ű„ŰŽŰčۧ۱ ۧÙ۟۔ÙŰ”ÙŰ© Ù۰ۧ (ÙۧÙÙ Ùێۧ۱ Ű„ÙÙÙ ÙÙ Ù Ű§ ÙÙÙ ŰšŰ§ŰłÙ "ۄێŰčۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰÙÙÙ") ÙŰč۱ÙÙ ŰčÙÙŰ§Ű ÙÙÙÙŰ¶Ű ÙÙÙ ÙŰŹÙ Űč ۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ÙÙŰłŰȘŰźŰŻÙ Ùۧ ÙÙێۧ۱ÙÙۧ Ù Ù ŰźÙŰ§Ù ŰÙÙÙÙŰ§Ű Ù۶ÙÙۧ ŰčÙ ÙÙÙÙŰ© Ű„Ù ÙۧÙÙ Ù Ù Ű§Ű±ŰłŰ© ŰÙÙÙÙ ÙÙ Ű§Ù۟۔ÙŰ”ÙŰ©.
ۄ۰ۧ ÙÙŰȘ ŰȘ۱ŰșŰš ÙÙ Ű§ÙŰŰ”ÙÙ ŰčÙÙ Ù ŰČÙŰŻÙ Ù Ù Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ŰÙÙ ÙÙÙÙŰ© Ù ŰčۧÙŰŹŰ© ێ۱ÙŰ© DoubleVerify ÙÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ۧÙŰȘÙ ÙŰȘÙ ŰŹÙ ŰčÙۧ ŰčÙÙ Ù ÙۧÙŰčÙۧ ۧÙŰ„ÙÙŰȘ۱ÙÙÙŰ© ۧÙÙ ŰȘۧŰŰ© ÙÙŰŹÙ ÙÙŰ±Ű ÙÙÙŰ±ŰŹÙ ŰČÙۧ۱۩ Ù ÙۧÙŰčÙۧ ۧÙŰ„ÙÙŰȘ۱ÙÙÙŰ© ÙۄێŰčۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰȘŰłÙÙÙ.
ۄ۰ۧ ÙÙŰȘ ŰȘŰłŰȘŰźŰŻÙ ŰÙÙÙ ŰŽŰ±ÙŰ© DoubleVerify ÙŰȘ۱ÙŰŻ Ù ŰČÙŰŻÙۧ Ù Ù Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ŰÙÙ ÙÙÙÙŰ© Ù ŰčۧÙŰŹŰ© ێ۱ÙŰ© DoubleVerify ÙÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ۧÙŰȘÙ ÙŰȘÙ ŰŹÙ ŰčÙۧ Ù Ù ŰźÙŰ§Ù ŰŁŰŻÙۧŰȘ ۧÙۄۚÙۧŰș ۧÙ۟ۧ۔۩ ŰšÙŰ§Ű ÙÙÙŰ±ŰŹÙ ŰČÙۧ۱۩ ۄێŰčۧ۱Ùۧ Ù۟۔ÙŰ”ÙŰ© ŰŁŰŻÙۧŰȘ ۧÙۄۚÙۧŰș.
۱Ùۧۚ۷ ۳۱ÙŰčŰ©
ÙÙŰ”ÙÙ ŰšÙ۱ۧۥ۩ ۄێŰčۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰÙÙÙ Ù۰ۧ ۚۧÙÙŰ§Ù Ù ÙŰ¶Ù Ű§Ù ŰŁÙ ŰȘÙÙÙ ŰčÙÙ ŰčÙÙ ŰȘŰ§Ù . ÙÙ Űč ۰ÙÙŰ ÙŰȘŰłÙÙÙ Ű§ÙŰčŰ«Ù۱ ŰčÙÙ ŰŁŰŹŰČۧۥ Ù ÙŰčÙÙÙŰ© Ù Ù Ű„ŰŽŰčۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰÙÙÙ Ù۰ۧ ÙÙ Ű±Ű§ŰŹŰčŰȘÙŰ§Ű ÙŰłÙÙ ÙŰ§Ù Ű„ÙÙ Ű§ÙŰŁÙŰłŰ§Ù Ű§ÙŰȘۧÙÙŰ©:
- Ù Ù ÙÙ ŰŽŰ±ÙŰ© DoubleVerifyŰ
- Ù Ű§ ÙÙ ŰŻÙ۱Ùۧ ÙÙ Ű§ ÙÙ ŰŁÙۯۧÙÙۧ ÙۧÙۣ۳۳ ۧÙÙۧÙÙÙÙŰ© ÙÙ ŰčۧÙŰŹŰ© ۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘŰ
- Ù Ű§ ÙÙ Ű§ÙŰšÙۧÙۧŰȘ ۧÙŰȘÙ ÙŰŹÙ ŰčÙۧ ÙÙŰŁÙ ŰŁŰș۱ۧ۶Ű
- ÙÙÙ ÙŰłŰȘŰźŰŻÙ Ű§ÙŰšÙۧÙۧŰȘ ۧÙŰȘÙ ÙŰŹÙ ŰčÙۧŰ
- ÙÙÙ ÙÙŰ”Ű ŰčÙ Ű§ÙŰšÙۧÙۧŰȘ ÙŰ„ÙÙ Ù Ù ÙÙŰ”Ű ŰčÙÙۧŰ
- ÙÙ Ù Ù Ű§ÙÙÙŰȘ ÙŰŰȘÙŰž ۚۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ©Ű
- ÙÙÙ ÙŰȘÙ Ű”ÙÙ Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ©Ű
- ÙÙÙ ÙŰȘÙ ÙÙÙ Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ŰŻÙÙÙÙۧŰ
- Ù Ű§ ÙÙ ŰÙÙÙÙŰ
- ۧÙŰ„Ù۔ۧŰۧŰȘ ۧÙۄ۶ۧÙÙŰ©
- ۧÙÙۧÙÙÙ Ű§ÙŰۧÙÙ
- ÙÙ ÙŰŰŻÙŰ« ۄێŰčۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰÙÙÙ Ù۰ۧŰ
- ÙÙÙ ÙÙ ÙÙÙ Ű§ÙۧŰȘŰ”Ű§Ù ŰšŰŽŰ±ÙŰ© DoubleVerifyŰ
-
Ù Ù ÙÙ ŰŽŰ±ÙŰ© DoubleVerifyŰ
ŰȘÙÙ۱ Ù Ù۔ۧŰȘ ێ۱ÙŰ© DoubleVerify ۧÙÙ ŰčŰȘÙ ŰŻŰ© ÙÙۧ۳Ùۧ Ù ŰłŰȘÙÙÙۧ ÙÙÙ۳ۧۊ۷ ۧÙ۱ÙÙ ÙŰ© ÙۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ÙۧÙŰȘŰÙÙÙۧŰȘ ŰÙÙ ŰȘÙŰ”ÙÙ ŰžÙÙ۱ ۧÙŰ„ŰčÙۧÙۧŰȘ ÙŰ۱ÙŰ© ۧ۱ŰȘÙۧۯ ۧÙÙ ÙÙŰč ۧÙŰ„ÙÙŰȘ۱ÙÙÙŰ ÙÙ ŰłŰ§ŰčŰŻŰ© ۧÙÙ ŰčÙÙÙÙ ÙۧÙÙÙۧÙۧŰȘ ÙۚۧۊŰčÙ Ù ŰźŰČÙÙ Ű§ÙŰ„ŰčÙۧÙۧŰȘ (ÙÙێۧ۱ Ű„ÙÙÙÙ Ù ŰčÙۧ ŰšŰ§ŰłÙ "ۧÙŰčÙ Ùۧۥ") ŰčÙÙ ŰȘŰŁÙÙŰŻ ۟۔ۧۊ۔ ۧÙŰȘÙŰ”ÙÙ Ű§ÙŰŻÙÙÙŰ©Ű ŰšÙ Ű§ ÙÙ Ű°ÙÙ ŰłÙŰ§Ù Ű© ۧÙŰčÙŰ§Ù Ű© ۧÙŰȘۏۧ۱ÙŰ©Ű ÙÙ ÙۧÙÙŰł ÙۧۚÙÙŰ© ۧÙŰčŰ±Ű¶Ű ÙۧÙÙ ŰčÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙŰłÙۧÙÙŰ© ÙۧÙŰšÙŰŠÙŰ© (ŰčÙÙ ŰłŰšÙÙ Ű§ÙÙ Ű«Ű§ÙŰ Ű§ÙÙ ÙÙŰč ۧÙŰ„ÙÙŰȘ۱ÙÙÙ Ű§ÙŰ°Ù ÙŰžÙ۱ ŰčÙÙÙ Ű§ÙŰ„ŰčÙۧÙŰ ÙÙ ÙŰ§Ù ŰžÙÙŰ±Ù ŰčÙÙ Ű”ÙŰŰ© ۧÙÙÙŰš)Ű ÙŰžÙÙ۱ ۧÙŰ„ŰčÙۧÙŰ Ù۟۔ۧۊ۔ ŰŹÙŰŻŰ© Ű۱ÙŰ© ۧ۱ŰȘÙۧۯ ۧÙÙ ÙÙŰč ۧÙŰ„ÙÙŰȘ۱ÙÙÙŰ ÙŰȘÙŰŻÙÙ Ű§ÙŰ±Ű€Ù Ű§ÙŰȘÙ ŰȘŰłÙ Ű ÙŰčÙ ÙۧۊÙۧ ۚۧŰȘ۟ۧ۰ Ù۱ۧ۱ۧŰȘ Ù ŰłŰȘÙÙ۱۩ ŰšŰŽŰŁÙ ŰȘŰčÙÙÙ Ù Ù۶Űč Ù ÙŰȘۏۧŰȘÙÙ Ű§ÙۄۚۯۧŰčÙŰ© ÙŰčÙŰ§Ù ŰȘÙÙ Ű§ÙŰȘۏۧ۱ÙŰ©.
ÙŰÙ ÙŰ€Ù Ù ŰšŰȘÙÙÙ۱ ŰÙ Ű§ÙŰ© ÙÙÙŰ© ÙÙ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ÙŰŁÙ Ù۱ۯ ÙŰŻ ÙŰčۧÙŰŹ Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘÙ ŰšŰŁÙ Ű”ÙŰ© - ÙŰŁÙÙۧ ÙŰ€Ù Ù ŰšŰŁÙ Ű§Ù۟۔ÙŰ”ÙŰ© ÙÙ ŰÙ ŰŁŰłŰ§ŰłÙŰ ÙÙÙŰł ŰŽÙŰŠÙۧ ÙŰŹŰš ŰŁÙ ÙŰčŰȘÙ ŰŻ ŰčÙÙ Ű§ÙÙ ÙŰ§Ù Ű§ÙŰ°Ù ŰȘŰčÙŰŽ ÙÙÙ. ÙÙÙۧÙŰȘŰČŰ§Ù ŰšÙ۰ۧ ۧÙÙ ŰšŰŻŰŁŰ ÙŰȘŰčŰ§Ù Ù Ù Űč ŰŁÙ ŰšÙۧÙۧŰȘ ŰȘŰȘŰčÙÙ ŰŁÙ ŰȘ۱ŰȘۚ۷ ŰšÙ۱ۯ Ù ŰŰŻŰŻ ÙÙÙŰȘÙ ŰŁÙ ÙÙ ÙÙ ŰȘŰŰŻÙŰŻÙۧ ŰčÙÙ ŰŁÙÙۧ "Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ێ۟۔ÙŰ©" ŰšŰș۶ ۧÙÙ۞۱ ŰčÙ Ù ÙÙŰč Ù۰ۧ ۧÙÙ۱ۯ. Ù۷ۧÙÙ Ű§ ÙۧÙŰȘ ۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ŰȘŰȘŰčÙÙ ŰšŰÙÙÙÙŰ§Ű ŰȘÙŰȘ۔۱ ŰŁÙ Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ŰȘŰŹÙ ŰčÙۧ DoubleVerify ŰčÙÙ Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙŰȘÙ Ùۧ ŰȘŰłÙ Ű ŰšŰȘŰŰŻÙŰŻ ÙÙÙŰ© ێ۟۔ ŰšŰčÙÙÙ Ù Ù ŰŻÙÙ Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۄ۶ۧÙÙŰ©. ÙŰčÙÙ ŰłŰšÙÙ Ű§ÙÙ Ű«Ű§ÙŰ ŰȘŰčۧÙŰŹ DoubleVerify ŰčÙÙŰ§Ù ŰšŰ±ÙŰȘÙÙÙÙ Ű§ÙŰ„ÙŰȘ۱ÙŰȘ ("IP") ÙÙÙ Ű±ÙÙ ÙŰȘÙ ŰȘŰčÙÙÙÙ ŰȘÙÙۧۊÙÙۧ Ű„ÙÙ ŰŹÙۧŰČ ÙÙ ŰšÙÙŰȘ۱ ŰčÙŰŻ ۧ۳ŰȘŰźŰŻŰ§Ù Ű§ÙŰ„ÙŰȘ۱ÙŰȘ. ÙŰčÙÙ Ű§Ù۱ŰșÙ Ù Ù ŰŁÙÙ DoubleVerify ŰȘŰȘŰčŰ§Ù Ù Ù Űč ÙŰ°Ù Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ŰčÙÙ ŰŁÙÙۧ Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ێ۟۔ÙŰ©Ű ÙÙÙÙۧ ÙŰŁÙŰ¶Ù Ű§ÙÙ Ù Ű§Ű±ŰłŰ§ŰȘ ÙۧÙÙÙۧÙÙÙ Ű§ÙÙ ŰčÙ ÙÙ ŰšÙŰ§Ű ÙŰ„ÙÙۧ Ùۧ ÙŰŹÙ Űč Ù Ű·ÙÙÙۧ ÙŰ°Ù Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ Ù Űč ŰŁÙ ŰšÙۧÙۧŰȘ ŰŁŰźŰ±Ù Ù Ù ŰŽŰŁÙÙۧ ŰŁÙ ŰȘŰȘÙŰ ÙÙۧ ŰȘŰŰŻÙŰŻ ÙÙÙŰ© ۧÙێ۟۔ ۧÙŰ°Ù ŰȘŰȘŰčÙÙ ŰšÙ.
ÙÙŰŻÙ Ű„ŰŽŰčۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰÙÙÙ Ù۰ۧ Ű„ÙÙ Ű„ŰšÙۧŰș ۧÙŰŁÙ۱ۧۯ ۧÙ۰ÙÙ ÙŰŻ ŰȘŰȘÙ Ù ŰčۧÙŰŹŰ© ŰšÙۧÙۧŰȘÙÙ Ù Ù ŰźÙŰ§Ù ŰÙÙÙÙۧ (ÙۧÙÙ ŰŽŰ§Ű± Ű„ÙÙÙÙ ÙÙ Ù Ű§ ÙÙÙ ŰšŰ§ŰłÙ "ۧÙÙ ŰłŰȘŰźŰŻÙ Ű§ÙÙÙŰ§ŰŠÙ (ۧÙÙ ŰłŰȘŰźŰŻÙ ÙÙ Ű§ÙÙÙۧۊÙÙÙ)" ŰŁÙ Ű¶Ù Ù۱ ۧÙÙ ŰźŰ§Ű·Űš "ŰŁÙŰȘ" ÙŰ¶Ù Ù۱ ۧÙÙ ŰźŰ§Ű·Űš ۧÙÙ ŰȘŰ”Ù Ű§ÙÙ Ù۱ۯ "Ù") ŰšÙ Ű§ ÙÙÙ: (1) ŰŁÙÙۧŰč ۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙŰȘÙ ÙŰŻ ŰȘŰŹÙ ŰčÙۧ ێ۱ÙŰ© DoubleVerify ŰčÙÙ ŰŁÙ ŰčÙ ŰŹÙۧŰČÙ ŰčÙŰŻÙ Ű§ ÙŰȘÙ ŰȘÙŰ”ÙÙ Ű„ŰčÙŰ§Ù ÙŰȘÙ ŰȘŰÙÙÙÙ ŰšÙۧ۳۷ŰȘÙۧ Ű„ÙÙÙ ŰčÙÙ Ù ÙÙŰč ÙÙŰš ŰȘێۧÙŰŻÙ ŰŁÙ ÙÙ ŰȘŰ·ŰšÙÙ ŰȘŰłŰȘŰźŰŻÙ ÙŰ Ù(2) Ù Ù Ű§Ű±ŰłŰ§ŰȘ ۧÙ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ÙŰŻÙÙŰ§Ű ÙÙÙ ÙÙ ÙÙÙۧ ۧ۳ŰȘŰźŰŻŰ§Ù Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙŰȘÙ ŰȘÙŰčŰȘۚ۱ Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ێ۟۔ÙŰ© ÙÙ ŰŽŰ§Ű±ÙŰȘÙۧ Ùۚ۟ÙŰ§Ù Ű°ÙÙ Ù ŰčۧÙŰŹŰȘÙŰ§Ű Ù(3) ŰÙÙÙÙ ÙÙ Ù Ű§ ÙŰȘŰčÙÙ ŰšÙŰ°Ù Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ©. ÙŰŽŰ±Ű Ű„ŰŽŰčۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰÙÙÙ Ù۰ۧ ŰŁÙ۶Ùۧ ۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ŰșÙ۱ ۧÙێ۟۔ÙŰ© (ۧÙÙ Ùێۧ۱ Ű„ÙÙÙ ÙÙ Ù Ű§ ÙÙÙ ŰšŰ§ŰłÙ "ۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙÙÙÙŰ©") ۧÙŰȘÙ ÙŰŹÙ ŰčÙۧ ŰÙÙ Ű§ÙŰ„ŰčÙۧÙۧŰȘ ۧÙŰȘÙ ÙŰȘŰȘŰšÙŰčÙۧ ÙÙÙÙÙŰ© ۧ۳ŰȘŰźŰŻŰ§Ù Ùۧ ÙŰȘÙÙ Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙÙÙÙŰ© ÙŰȘŰŽŰșÙÙ ŰÙÙÙÙۧ.
-
Ù Ű§ ÙÙ ŰŻÙ۱Ùۧ ÙÙ Ű§ ÙÙ ŰŁÙۯۧÙÙۧ ÙۧÙۣ۳۳ ۧÙÙۧÙÙÙÙŰ© ÙÙ ŰčۧÙŰŹŰ© ۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘŰ
ŰȘŰȘŰ·ÙÙŰš ŰÙÙÙ ŰŽŰ±ÙŰ© DoubleVerify Ù ŰčۧÙŰŹŰ© ۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© Ù Ù ŰŁŰŹÙ Ű§ÙŰȘŰč۱ÙÙ ŰčÙÙ Ű§ÙۧŰŰȘÙŰ§Ù ÙۧÙÙ۶ۧۥ ŰčÙÙÙ ("ۧÙÙ۶ۧۥ ŰčÙÙ Ű§ÙۧŰŰȘÙۧÙ")Ű ÙۧÙŰȘŰÙÙ Ù Ù Ű§ÙŰ§Ù ŰȘŰ«Ű§Ù Ű§ÙŰŹŰș۱ۧÙÙ ("ۧÙŰȘŰÙÙ Ű§ÙŰŹŰș۱ۧÙÙ")Ű ÙÙÙۧ۳ ۧÙÙ ŰŽŰ§Ű±ÙŰ© ŰčÙÙ Ù ŰłŰȘÙÙ Ű§ÙŰ”ÙŰŰ©. ۚۧ۳ŰȘŰ«Ùۧۥ ۧÙ۞۱ÙÙ Ű§ÙÙ ŰŰŻÙŰŻŰ© ۧÙÙ Ù۶ŰŰ© ŰŁŰŻÙۧÙŰ ÙÙ Ù Ű§ ÙŰȘŰčÙÙ ŰšŰ§ÙÙÙۧÙÙÙ ÙۧÙÙÙŰ§ŰŠŰ Ù Ű«Ù Ű§ÙÙۧۊŰŰ© ۧÙŰčŰ§Ù Ű© ÙŰÙ Ű§ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ("ۧÙÙۧۊŰŰ© ۧÙŰčŰ§Ù Ű© ÙŰÙ Ű§ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ")Ű ŰȘŰŽŰșÙ ŰŽŰ±ÙŰ© DoubleVerify ŰÙÙÙ Ű§ÙÙ۶ۧۥ ŰčÙÙ Ű§ÙۧŰŰȘÙŰ§Ù ŰšŰ§ŰčŰȘۚۧ۱Ùۧ "ŰŹÙŰ© Ù Ű±Ű§Ùۚ۩ ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ"Ű ÙŰÙÙÙ Ű§ÙŰȘŰÙÙ Ű§ÙŰŹŰș۱ۧÙÙ ÙÙ ÙۧÙÙŰł ۧÙÙ ŰŽŰ§Ű±ÙŰ© ŰčÙÙ Ù ŰłŰȘÙÙ Ű§ÙŰ”ÙŰŰ© ۚۧŰčŰȘۚۧ۱Ùۧ "ŰŹÙŰ© Ù ŰčۧÙŰŹŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ". ÙÙ Ù Ű§ ÙŰȘŰčÙÙ ŰšÙۧÙÙÙ ŰźŰ”ÙŰ”ÙŰ© ۧÙÙ ŰłŰȘÙÙÙ ÙÙ ÙÙۧÙŰ© ÙۧÙÙÙÙ۱ÙÙۧ ("ÙۧÙÙÙ ŰźŰ”ÙŰ”ÙŰ© ۧÙÙ ŰłŰȘÙÙÙ ÙÙ ÙÙۧÙŰ© ÙۧÙÙÙÙ۱ÙÙۧ") ÙۧÙۣ۷۱ ۧÙŰȘÙŰžÙÙ ÙŰ© ÙÙÙۧÙۧŰȘ ŰŁÙ Ù۱ÙÙŰ© ۣ۟۱ÙŰ ÙŰŻ ŰȘŰźŰȘÙÙ Ű”ÙŰ© ŰčÙ ÙÙۧ ŰšÙŰ§ŰĄÙ ŰčÙÙ Ű§ÙŰčÙۧÙŰ© ۧÙÙ ŰŰŻŰŻŰ© Ù Űč ÙÙ ŰčÙ ÙÙ. ÙÙ۞۱Ùۧ ÙŰŁÙ Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ۧÙŰȘÙ ÙŰčۧÙŰŹÙۧ ÙŰȘÙ ŰŹÙ ŰčÙۧ Ù Ù ŰźÙŰ§Ù ŰȘÙÙÙŰȘÙۧ Ù"Ű„ŰȘۧŰŰȘÙۧ" ÙÙۧ Ù Ù ÙŰšÙ ŰčÙ ÙۧۊÙŰ§Ű ÙŰ„ÙÙۧ ÙŰčÙ Ù ŰčÙ ÙÙ Ùۧ "ÙÙ ÙۧÙÙ" ŰšÙ ÙŰŹŰš ÙۧÙÙÙ ŰźŰ”ÙŰ”ÙŰ© ۧÙÙ ŰłŰȘÙÙÙ ÙÙ ÙÙۧÙŰ© ÙۧÙÙÙÙ۱ÙÙۧ ŰŁÙ ŰšŰ”ÙŰȘÙۧ "ŰŹÙŰ© Ù ŰčۧÙŰŹŰ© ŰšÙۧÙۧŰȘ" ŰšÙ ÙŰŹŰš ÙÙۧÙÙÙ Ű§ÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙŰŁÙ Ù۱ÙÙŰ© ۧÙŰŁŰźŰ±Ù Ùۣ۷۱Ùۧ ۧÙŰȘÙŰžÙÙ ÙŰ©. ÙŰšŰș۶ ۧÙÙ۞۱ ŰčÙ Ű§ ۳ۚÙŰ ÙÙ ŰۧÙۧŰȘ Ù ŰŰŻÙŰŻŰ©Ű ŰčÙŰŻ Ù ŰŽŰ§Ű±ÙŰ© ۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© Ù Űč ێ۱ÙŰ© DoubleVerify Ù Ù ŰźÙŰ§Ù ŰčÙ ÙÙۧŰȘ ŰȘÙŰ§Ù Ù Ù Ű”Ù Ù Ű© ۟۔ÙŰ”Ùۧ ŰŁÙ ÙŰłŰ§ŰŠÙ ŰŁŰźŰ±Ù ŰșÙ۱ ÙÙۧ۳ÙŰ© - ŰčÙÙ ŰłŰšÙÙ Ű§ÙÙ Ű«Ű§ÙŰ ŰčÙŰŻÙ Ű§ ÙŰȘÙ ŰŹÙ Űč ÙŰ°Ù Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ÙŰȘÙŰŻÙÙ Ùۧ Ù Ù ÙŰšÙ ŰčÙ ÙÙ ÙÙۧŰčŰȘÙ Ű§ŰŻ ŰčÙÙÙۧ ÙÙ ŰȘŰÙÙÙ ŰȘۏ۱ÙÙ ŰŽŰ±ÙŰ© DoubleVerifyŰ ÙŰŻ ÙŰčÙ Ù ŰšŰ”ÙŰ© "ŰŹÙŰ© Ù ŰčۧÙŰŹŰ© ÙÙŰšÙۧÙۧŰȘ" ŰŁÙ "Ù ÙŰŻÙ ŰźŰŻÙ Ű©" ŰšÙ ÙŰŹŰš ÙۧÙÙÙ ŰźŰ”ÙŰ”ÙŰ© ۧÙÙ ŰłŰȘÙÙÙ ÙÙ ÙÙۧÙŰ© ÙۧÙÙÙÙ۱ÙÙۧ. Ù۰ۧ ۧÙŰłÙÙۧ۱ÙÙ ÙÙ Ű§ÙŰŁÙ۫۱ ŰŽÙÙŰčÙۧ ÙÙ ŰŽŰ±Ű§ÙۧŰȘÙۧ Ù Űč ŰčÙ Ùۧۥ ÙŰłŰ§ŰŠÙ Ű§ÙŰȘÙŰ§Ű”Ù Ű§ÙۧۏŰȘÙ Ű§ŰčÙ ÙۧÙŰčÙ Ùۧۥ ۧÙ۹۟۱ÙÙ Ű§Ù۰ÙÙ ÙŰčÙ ÙÙÙ ÙÙ ŰšÙۊۧŰȘ ۟ۧ۶ŰčŰ© ÙÙ ÙÙÙŰ© ŰźŰ§Ű”Ű©Ű ÙŰșۧÙŰšÙۧ Ù Ű§ Ùێۧ۱ Ű„ÙÙÙ ŰšŰ§ŰłÙ "ۧÙŰŰŻŰ§ŰŠÙ Ű§ÙÙ ŰłÙÙ۱۩".
ۚۧ۳ŰȘŰ«Ùۧۥ ۧÙÙ۶ۧۥ ŰčÙÙ Ű§ÙۧŰŰȘÙۧÙŰ ŰšÙ Ű§ ÙÙ Ű°ÙÙ ŰčÙÙ Ű§ÙÙŰÙ Ű§ÙÙ Ű·ÙÙŰš ÙŰȘŰŁÙÙÙ ŰžÙÙ۱ ۧÙŰ„ŰčÙۧÙۧŰȘ ÙÙÙÙۧ ÙÙ Ù Ű§Ű±ŰłŰ§ŰȘ ۧÙÙ۷ۧŰč ۧÙÙÙۧ۳ÙŰ© (ŰčÙÙ ŰłŰšÙÙ Ű§ÙÙ Ű«Ű§ÙŰ Ű„Ű±ŰŽŰ§ŰŻŰ§ŰȘ Ù ŰŹÙŰł ŰȘŰ”ÙÙÙۧŰȘ ÙŰłŰ§ŰŠÙ Ű§ÙŰ„ŰčÙŰ§Ù )Ű ÙۧÙŰȘŰÙÙ Ű§ÙŰŹŰș۱ۧÙÙŰ ÙÙ ÙۧÙÙŰł ۧÙÙ ŰŽŰ§Ű±ÙŰ© ŰčÙÙ Ù ŰłŰȘÙÙ Ű§ÙŰ”ÙŰŰ©Ű Ùۧ ŰȘŰȘŰ·ÙŰš ŰÙÙÙ ŰŽŰ±ÙŰ© DoubleVerify ۧÙŰŁŰźŰ±Ù (Ù Ű«Ù ÙۧۚÙÙŰ© ۧÙŰčŰ±Ű¶Ű ÙŰłÙŰ§Ù Ű© ۧÙŰčÙŰ§Ù Ű© ۧÙŰȘۏۧ۱ÙŰ©Ű ÙۧÙÙ ÙŰ§ŰĄÙ Ű©) Ù ŰčۧÙŰŹŰ© ۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ۚێÙÙ ŰčŰ§Ù . ÙÙ Űč ۰ÙÙŰ ÙÙŰ§Ù ŰžŰ±ÙÙŰ Ù Ű«Ù Ű§ÙŰۧÙۧŰȘ ۧÙŰȘÙ ÙŰŹÙŰČ ÙÙۧ ÙÙÙۧ ŰȘÙŰŻÙÙ ÙŰ°Ù Ű§ÙŰÙÙÙ Ű„ÙÙ Ű§ÙŰčÙ Ùۧۥ ۧÙ۰ÙÙ ÙÙŰžÙÙÙ ŰȘÙÙÙŰ© "ۧÙŰŰŻŰ§ŰŠÙ Ű§ÙÙ ŰłÙÙ۱۩"Ű ŰÙŰ« ÙŰŻ ÙŰ·ÙŰš ÙŰ€Ùۧۥ ۧÙŰčÙ ÙŰ§ŰĄŰ ŰšŰ”ÙŰȘÙÙ Ù Ű±Ű§ÙŰšÙ ŰšÙۧÙۧŰȘŰ Ù Ù DoubleVerify Ù ŰčۧÙŰŹŰ© Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ێ۟۔ÙŰ© ۄ۶ۧÙÙŰ© ÙÙÙ ŰłŰȘŰźŰŻÙ ÙÙ Ű§ÙÙÙۧۊÙÙÙ ŰŁÙ Ű§ÙŰŁÙ۱ۧۯ ۧÙ۰ÙÙ ÙÙÙÙ ÙÙ ŰšŰ„Ùێۧۥ Ű۳ۧۚۧŰȘ ÙÙ ŰŰȘÙÙ ÙÙ ŰšÙۊۧŰȘ ۧÙŰčÙ ÙÙ. ÙÙÙ ŰŁÙ ŰłÙÙۧ۱ÙÙ Ù Ù Ù۰ۧ ۧÙÙŰšÙÙŰ ÙŰ„Ù Ù Ű§ÙÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ۧÙŰȘÙ ŰȘŰȘÙ Ù ŰčۧÙŰŹŰȘÙۧ ÙÙŰŰŻÙŰŻÙۧ ۧÙŰčÙ Ùۧۥ ۧÙ۰ÙÙ ÙŰŰŻŰŻÙÙ ŰŁÙ۶ÙŰ§Ű Ù Ù Ù ÙŰ·ÙÙ ŰŻÙ۱ÙÙ ÙÙ Ű±Ű§ÙŰšÙÙŰ ÙÙÙÙۧ ÙŰȘÙŰŻÙ۱ÙÙ Ű§ÙŰźŰ§Ű”Ű Ű§Ùۣ۳ۧ۳ ۧÙÙۧÙÙÙÙ ÙÙ ŰčۧÙŰŹŰ© ÙŰ°Ù Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ©. ÙÙŰŰ”ÙÙ ŰčÙÙ Ù ŰČÙŰŻ Ù Ù Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ŰÙÙ Ù Ù Ű§Ű±ŰłŰ§ŰȘ ۧÙ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ÙŰ°Ù ÙŰŻÙ Ű§ÙŰčÙ ÙŰ§ŰĄŰ ÙۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ۧÙŰȘÙ ŰȘŰȘÙ Ù ŰčۧÙŰŹŰȘÙۧ ÙۧÙۣ۳ۧ۳ ۧÙÙۧÙÙÙÙ Ű§ÙÙ ŰčÙ ÙÙ ŰšÙ ÙÙÙ ŰčۧÙŰŹŰ©Ű ÙŰŹŰš Ù Ű±Ű§ŰŹŰčŰ© ۄێŰčۧ۱ ŰŁÙ ŰšÙۧÙۧŰȘ ۧÙ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۰ۧŰȘ ۧÙŰ”ÙŰ© ÙۧÙÙ Ű·ŰšÙŰ© ÙŰŻÙ ÙÙ ŰčÙ ÙÙ. ۄ۰ۧ ۧŰȘŰ”ÙŰȘ ŰčÙÙ ŰŽŰ±ÙŰ© DoubleVerify ÙÙۧ۳ŰȘÙ۳ۧ۱ ŰčÙ ÙŰ°Ù Ű§ÙŰšŰ±Ű§Ù ŰŹŰ ÙÙ ÙÙÙۧ ŰȘÙŰŻÙÙ ŰšŰč۶ ۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙۣ۳ۧ۳ÙŰ© ŰÙÙ Ű§ÙŰčÙ Ù Ű§ÙŰ°Ù ÙÙÙÙ ŰšÙ ÙÙŰ€Ùۧۥ ۧÙŰčÙ ÙŰ§ŰĄŰ ÙÙÙÙÙۧ ÙÙŰ”ÙÙ ŰšŰ§ÙۧŰȘŰ”Ű§Ù ŰšŰ§ÙŰčÙ ÙÙ Ű§ÙÙŰ±ŰŻÙ ŰŁÙ Ù Ű±Ű§ŰŹŰčŰ© ÙŰ«Ű§ŰŠÙ Ű§Ù۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙÙ ŰȘÙۧÙ۱۩ ŰčÙÙ Ű§ÙÙ ÙۧÙŰč ۧÙ۟ۧ۔۩ ŰšÙ.
Ù۞۱Ùۧ ÙŰŁŰÙŰ§Ù Ű§ÙÙۧÙÙÙŰ Ù Ű«Ù Ű§ÙÙۧۊŰŰ© ۧÙŰčŰ§Ù Ű© ÙŰÙ Ű§ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘŰ Ù۱ۧŰčÙ Ű§Ùۣ۳ۧ۳ ۧÙÙۧÙÙÙÙ Ű§ÙŰ°Ù ŰȘŰłŰȘÙŰŻ Ű„ÙÙÙ ŰŽŰ±ÙŰ© DoubleVerify ÙÙ Ù ŰčۧÙŰŹŰ© ۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© Ù Ù ŰźÙŰ§Ù ŰÙÙÙÙŰ§Ű Ű§ÙÙ Ű”ÙŰŰ© ۧÙÙ ŰŽŰ±ÙŰčŰ© ÙÙÙ Ù Ù: (1) ŰčÙ ÙۧۊÙŰ§Ű ÙŰȘŰŹÙŰš ۧÙۧŰŰȘÙŰ§Ù Ű§ÙÙ Ű±ŰȘۚ۷ ۚۧÙŰ„ŰčÙۧÙۧŰȘ ÙŰȘÙŰŻÙÙ Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ŰŻÙÙÙŰ© ŰŹŰș۱ۧÙÙÙۧ ÙÙ ŰȘÙۧÙÙŰ© ÙÙÙ ŰłŰȘŰźŰŻÙ ÙÙ Ű§ÙÙÙۧۊÙÙÙ ÙÙ۰ÙÙŰ ÙÙ ŰۧÙۧŰȘ Ù ŰŰŻÙŰŻŰ©Ű ŰȘÙ ÙÙÙ Ű§ÙŰčÙ Ùۧۥ ۧÙÙۧێ۱ÙÙ Ù Ù ŰȘÙÙÙÙ ŰŁŰŻŰ§ŰĄ Ù ŰŰȘÙÙ Ù ÙŰčÙÙÙŰ Ù(2) ۧÙÙ ŰłŰȘŰźŰŻÙ ÙÙ Ű§ÙÙÙۧۊÙÙÙŰ ÙÙ Ű§ÙŰŰ”ÙÙ ŰčÙÙ Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۟ۧÙÙŰ© Ù Ù Ű§ÙۧŰŰȘÙŰ§Ù ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ŰŻÙÙÙŰ© ŰŹŰș۱ۧÙÙÙۧ ÙÙ ŰȘÙۧÙÙŰ©Ű Ù(3) ŰčŰ§Ù Ű© ۧÙÙŰ§ŰłŰ ÙÙ Ű§ÙŰȘÙۧÙ۱ ۧÙÙ ŰłŰȘÙ Ű± ÙÙŰ„ÙŰȘ۱ÙŰȘ ۧÙÙ ŰŹŰ§ÙÙ.
ŰȘŰŽŰ§Ű±Ù ŰŽŰ±ÙŰ© DoubleVerify ÙÙ Ű„Ű·Ű§Ű± ۧÙŰŽÙۧÙÙŰ© ÙۧÙÙ ÙۧÙÙŰ© ۧÙ۟ۧ۔ ŰšÙ ÙŰȘŰš ۧÙŰ„ŰčÙۧÙۧŰȘ ۧÙŰȘÙۧŰčÙÙŰ© (IAB) (ۄ۷ۧ۱ ۧÙŰŽÙۧÙÙŰ© ÙۧÙÙ ÙۧÙÙŰ© (TCF) ۧÙۄ۔ۯۧ۱ 2.2 â Ù ÙŰč۱ÙÙ Ű§ÙÙ Ù۱ÙŰŻ 126) ۧ۳ŰȘÙۧۯÙۧ Ű„ÙÙ Ű§ÙÙ Ű”ÙŰŰ© ۧÙÙ ŰŽŰ±ÙŰčŰ© Ùۣ۳ۧ۳ ÙŰŹÙ Űč ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ Ù Ù ŰŁŰŹÙ Ű§ÙŰŁŰș۱ۧ۶ ۧÙŰȘۧÙÙŰ©:
- Ű¶Ù Ű§Ù Ű§ÙŰŁÙ ÙŰ ÙÙ ÙŰč ۧÙۧŰŰȘÙŰ§Ù ÙۧÙŰȘێۧÙÙ Ùۄ۔ÙŰ§Ű Ű§Ùۣ۟۷ۧۥ (ۧÙŰș۱۶ ۧÙ۟ۧ۔ 1)
- ŰȘÙŰŻÙÙ Ű§ÙŰ„ŰčÙۧÙۧŰȘ ÙۧÙÙ ŰŰȘÙÙ ÙŰč۱۶ÙÙ (ۧÙÙŰŻÙ Ű§Ù۟ۧ۔ 2)
- ŰÙŰž ŰźÙۧ۱ۧŰȘ ۧÙ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ÙۧÙۄۚÙۧŰș ŰšÙۧ (ۧÙÙŰŻÙ Ű§Ù۟ۧ۔ 3)
- ÙÙۧ۳ ۣۯۧۥ ۧÙŰ„ŰčÙŰ§Ù (ۧÙŰș۱۶ 7)
- ÙÙۧ۳ ۣۯۧۥ ۧÙÙ ŰŰȘÙÙ (ۧÙŰș۱۶ 8)
- ŰȘŰ·ÙÙ۱ ۧÙŰźŰŻÙ Ű§ŰȘ ÙŰȘŰŰłÙÙÙۧ (ۧÙŰș۱۶ 10)
ÙÙ ŰłÙÙۧ۱ÙÙÙۧŰȘ Ù ŰŰŻÙŰŻŰ©Ű ÙŰŻ ÙŰŹŰčÙ Ű§ÙÙÙŰ§Ù Ű§ÙÙ ŰłŰ€ÙÙ ŰčÙ Ű„Ű·Ű§Ű± ۧÙŰŽÙۧÙÙŰ© ÙۧÙÙ ÙۧÙÙŰ© ۧÙ۟ۧ۔ ŰšÙ ÙŰȘŰš ۧÙŰ„ŰčÙۧÙۧŰȘ ۧÙŰȘÙۧŰčÙÙŰ© ÙÙ Ű§ÙÙ ÙۧÙŰč ۧÙŰȘÙ ŰȘŰčÙ Ù ÙÙÙۧ ŰÙÙÙ ŰŽŰ±ÙŰ© DoubleVerify ŰÙÙÙ Ű§ÙŰȘŰÙÙ Ű§ÙŰŹŰș۱ۧÙÙ ŰŁÙ Ù ÙۧÙÙŰł ۧÙÙ ŰŽŰ§Ű±ÙŰ© ŰčÙÙ Ù ŰłŰȘÙÙ Ű§ÙŰ”ÙŰŰ© ۟ۧ۶ŰčŰ© ÙÙÙ ÙۧÙÙŰ©. ÙÙÙ ÙŰ°Ù Ű§ÙŰۧÙۧŰȘ ۧÙÙ ŰŰŻÙŰŻŰ© ÙÙŰșۧÙŰ©Ű ÙÙŰČÙ Ű§ÙŰŰ”ÙÙ ŰčÙÙ Ű§ÙÙ ÙۧÙÙŰ© ÙÙŰŁŰș۱ۧ۶ ۧÙŰȘۧÙÙŰ©:
- ۧ۳ŰȘŰźŰŻŰ§Ù ŰšÙۧÙۧŰȘ Ù ŰŰŻÙŰŻŰ© ÙŰȘŰŰŻÙŰŻ ۧÙŰ„ŰčÙۧÙۧŰȘ (ۧÙŰș۱۶ 2)
- ÙÙۧ۳ ۣۯۧۥ ۧÙŰ„ŰčÙŰ§Ù (ۧÙŰș۱۶ 7)
- ÙÙۧ۳ ۣۯۧۥ ۧÙÙ ŰŰȘÙÙ (ۧÙŰș۱۶ 8)
- ŰȘŰ·ÙÙ۱ ۧÙŰźŰŻÙ Ű§ŰȘ ÙŰȘŰŰłÙÙÙۧ (ۧÙŰș۱۶ 10)
-
Ù Ű§ ÙÙ Ű§ÙŰšÙۧÙۧŰȘ ۧÙŰȘÙ ÙŰŹÙ ŰčÙۧ ÙÙŰŁÙ ŰŁŰș۱ۧ۶Ű
ŰȘÙÙÙ DoubleVerifyŰ ÙŰȘÙÙÙ۰ ŰŁŰș۱ۧ۶ ۧÙŰŁŰčÙ Ű§Ù Ű§Ù۟ۧ۔۩ ŰšÙۧ ۧÙÙ ŰȘÙ Ű«ÙŰ© ÙÙ ŰȘÙÙÙ۱ ŰÙÙÙÙۧ ÙŰ”ÙۧÙŰȘÙۧ ÙŰȘŰŰłÙÙÙŰ§Ű ŰšŰŹÙ Űč ÙۊۧŰȘ Ù ŰčÙÙŰ© Ù Ù Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ÙۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙÙÙÙŰ© Ùۧ۳ŰȘŰźŰŻŰ§Ù Ùۧ. ÙÙ Ù Ű§ ÙÙÙ ŰȘÙ۶ÙŰ ÙÙۊۧŰȘ ۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ÙۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙÙÙÙŰ© ۧÙŰȘÙ ŰȘŰȘÙ Ù ŰčۧÙŰŹŰȘÙۧ Ù Ù ŰźÙŰ§Ù ŰÙÙÙ DoubleVerify. Ű„ÙÙ Ű§ÙŰŰŻ ۧÙŰ°Ù ŰȘÙÙÙ ÙÙÙ Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© Ù Ű·ÙÙۚ۩ ÙŰȘŰŽŰșÙÙ Ù ÙŰČŰ© ŰŁÙ ŰŁÙ۫۱ Ù Ù Ù ÙŰČۧŰȘ ŰÙ DoubleVerifyŰ ÙÙ ÙŰȘÙ Ű§ŰłŰȘŰźŰŻŰ§Ù ÙŰ°Ù Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© Ű„Ùۧ ÙÙŰŁŰș۱ۧ۶ ۧÙÙ ŰŰŻŰŻŰ© ۧÙÙ Ù۶ŰŰ© ŰŁŰŻÙۧÙŰ Ù Ű§ ÙÙ ÙŰȘŰ·ÙŰš ۧÙÙۧÙÙÙ ŰźÙŰ§Ù Ű°ÙÙ. ۚۧÙۄ۶ۧÙŰ© Ű„ÙÙ Ű°ÙÙŰ ÙÙ ŰšŰč۶ ۧÙ۞۱ÙÙŰ ÙŰŻ ÙÙÙÙ Ù Ù Ű§Ù۶۱ÙŰ±Ù Ù ŰčۧÙŰŹŰ© ۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ۚۧÙۧÙŰȘŰ±Ű§Ù Ù Űč ŰšŰč۶ ۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙÙÙÙŰ© ÙŰÙÙÙ DoubleVerify ÙÙŰčÙ Ù ŰšŰŽÙÙ Ű”ŰÙŰ. ÙÙ ŰŁÙ Ù Ù ÙŰ°Ù Ű§ÙŰłÙÙۧ۱ÙÙÙۧŰȘŰ ŰȘÙŰčŰȘۚ۱ ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ ŰŹÙ ŰčŰ© Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ێ۟۔ÙŰ© ÙŰȘŰȘÙ ŰÙ Ű§ÙŰȘÙۧ ÙÙÙÙۧ Ù۰ÙÙ. ÙŰÙ Ùۧ ÙŰčÙ ŰŻ Ű„ÙÙ ŰŻÙ ŰŹ ŰŁÙ ŰȘŰÙÙÙ ŰŁÙ Ű„Ű«Ű±Ű§ŰĄ ۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ÙۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙÙÙÙŰ© ۧÙŰȘÙ ÙŰčۧÙŰŹÙۧ Ù Űč Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۄ۶ۧÙÙŰ© ŰšÙŰŻÙ ŰȘŰŰŻÙŰŻ ÙÙÙŰ© ۧÙÙ ŰłŰȘŰźŰŻÙ ÙÙ Ű§ÙÙÙۧۊÙÙÙ. ÙŰÙ Ùۧ ÙŰȘŰȘŰšŰčÙ ŰŁŰšŰŻÙۧ ÙÙۧ ÙŰȘŰȘŰšŰč ŰŁÙŰŽŰ·ŰȘÙ ŰčÙÙ Ű§ÙŰ„ÙŰȘ۱ÙŰȘ Űčۚ۱ ۧÙŰȘŰ·ŰšÙÙۧŰȘ ÙۧÙÙ ÙۧÙŰč ۧÙŰ„ÙÙŰȘ۱ÙÙÙŰ© ŰŁÙ Ù Űč Ù Ű±Ù۱ ۧÙÙÙŰȘŰ ÙÙۧ ÙŰčŰȘÙ ŰŻ ŰčÙÙ Ű§ÙŰȘÙÙÙۧŰȘ ۧÙŰŻŰ§ŰŠÙ Ű© Ù Ű«Ù Ù ÙÙۧŰȘ ŰȘŰč۱ÙÙ Ű§Ùۧ۱ŰȘۚۧ۷ ۧÙ۟ۧ۔۩ ۚۧÙŰŁŰ·Ű±Ű§Ù Ű§Ù۫ۧÙ۫۩ ÙÙۧ ÙÙŰŽŰŠ Ù ÙÙۧŰȘ ŰȘŰč۱ÙÙ Ű§Ùۧ۱ŰȘۚۧ۷ ŰŁÙ Ù ŰŹÙ ÙŰčۧŰȘ Ù Ù Ű§ÙŰŹÙ ÙÙ۱ Ùۧ۳ŰȘÙŰŻŰ§Ù Ű§ÙŰŁÙ۱ۧۯ.
- ÙۊۧŰȘ ۧÙÙ
ŰčÙÙÙ
ۧŰȘ ۧÙÙÙÙŰ© ۧÙŰȘÙ ŰȘÙ
ŰŹÙ
ŰčÙۧ Ùۧ۳ŰȘ۟ۯۧÙ
Ùۧ ÙŰȘŰŽŰșÙÙ ŰÙÙÙ DoubleVerify:
- ŰłÙ Ű§ŰȘ ۧÙŰÙ ÙŰ© ۧÙŰ„ŰčÙۧÙÙŰ© - ÙŰȘÙ ŰŹÙ Űč Ù ŰčŰ±Ù Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ÙŰ°Ù ÙÙŰŻÙ Ű„ŰčÙۧÙÙŰ§Ű ÙÙ Űč۱ÙۧŰȘ ۧÙŰÙ ÙۧŰȘ ÙÙ Űč۱ÙۧŰȘ ŰȘŰčÙÙÙ Ű§ÙÙ Ù۶Űč ۧÙ۟ۧ۔۩ ŰšÙŰ ÙÙ Űč۱ÙۧŰȘ Ù Ù ŰȘÙÙۧŰȘ ۧÙÙ۳ۧۊ۷ ۧÙŰȘÙ ŰȘŰšÙŰč ۧÙÙ ŰźŰČÙÙ ÙÙÙ ŰčÙÙ ŰŁÙ ŰŁÙ Ù Ù۔۩ Ű„ŰčÙۧÙÙŰ© ÙŰłÙŰ·Ű©Ű ÙÙ ŰčۧÙŰŹŰȘÙۧ ÙŰȘŰŰŻÙŰŻ ÙÙÙŰ© ۧÙŰčÙ ÙÙ Ű§ÙŰ°Ù ÙÙŰŻÙ Ű§ÙŰźŰŻÙ Ű© ÙÙŰ ÙŰȘŰ·ŰšÙÙ Ű§ÙŰ„ŰčۯۧۯۧŰȘ ۧÙŰ”ŰÙŰŰ© ÙÙŰčÙ ÙÙŰ ÙŰȘÙŰłÙÙ ŰȘÙۧ۱Ù۱ ۧÙŰčÙ ÙÙ ÙÙÙÙۧ ÙÙŰ°Ù Ű§ÙÙ Űč۱ÙۧŰȘŰ Ùۄ۔ۯۧ۱ ÙۧŰȘÙ۱۩ ÙÙŰčÙ ÙÙ.
- ŰłÙ Ű§ŰȘ Ù ŰŰȘÙÙ Ű§ÙÙÙŰš - ÙŰȘÙ ŰŹÙ Űč ŰčÙÙŰ§Ù Ű§ÙÙÙŰš (URL) ÙÙŰ”ÙŰŰ©/ۧÙۄ۷ۧ۱ ۧÙŰ°Ù ÙŰȘÙ ŰȘŰłÙÙÙ Ű§ÙŰ„ŰčÙŰ§Ù Ű„ÙÙÙŰ ÙŰčÙÙŰ§Ù ŰŁÙ Ű”ÙŰۧŰȘ/ۄ۷ۧ۱ۧŰȘ Ű„ŰۧÙŰ© ÙŰ¶Ù Ű§Ù ŰȘŰłÙÙÙ Ű§ÙŰ„ŰčÙۧÙۧŰȘ ÙÙ Ű§ÙŰłÙŰ§Ù Ű§ÙŰ”ŰÙŰ Ű§ÙŰ°Ù ŰŰŻŰŻÙ ŰčÙ ÙÙÙۧ ÙÙ Ű„ŰčۯۧۯۧŰȘ Ù ÙÙ Ű§ÙŰȘŰč۱ÙÙ ÙÙ ÙŰžŰ§Ù Ùۧ.
- ŰłÙ Ű§ŰȘ ŰȘŰ·ŰšÙÙ Ű§ÙŰŹÙŰ§Ù â Ű§ŰłÙ ŰȘŰ·ŰšÙÙ Ű§ÙŰŹÙۧÙŰ Ù ŰčŰ±Ù ŰȘŰ·ŰšÙÙ Ű§ÙŰŹÙۧÙŰ Ù ŰȘۏ۱ ۧÙŰȘŰ·ŰšÙÙۧŰȘŰ Ù Ű·Ù۱ ۧÙŰȘŰ·ŰšÙÙŰ Ű§ÙŰȘŰ”ÙÙÙۧŰȘ ۧÙÙŰŹÙ ÙŰ© ÙÙŰȘŰ·ŰšÙÙŰ ŰȘŰ”ÙÙÙ ŰčÙ Ű± ۧÙŰȘŰ·ŰšÙÙ ÙŰșÙ۱Ùۧ Ù Ù Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙÙ ŰȘۧŰŰ© ÙÙŰŹÙ ÙÙ۱ ŰÙÙ ŰȘŰ·ŰšÙÙ Ű§ÙŰŹÙŰ§Ù Ű§ÙŰ°Ù ÙŰȘÙ ŰȘŰłÙÙÙ Ű§ÙŰ„ŰčÙŰ§Ù Ű„ÙÙÙ. ŰȘÙŰłŰȘŰźŰŻÙ ÙŰ°Ù Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ÙŰ¶Ù Ű§Ù ŰȘÙŰ”ÙÙ Ű§ÙŰ„ŰčÙۧÙۧŰȘ ÙÙ Ű§ÙŰłÙŰ§Ù Ű§ÙŰ”ŰÙŰ Ű§ÙŰ°Ù ŰŰŻŰŻÙ ŰčÙ ÙÙÙۧ ÙÙ Ű„ŰčۯۧۯۧŰȘ Ù ÙÙ Ű§ÙŰȘŰč۱ÙÙ ÙÙ ÙŰžŰ§Ù Ùۧ.
- ŰłÙ Ű§ŰȘ ۧÙŰšÙŰŠŰ© ۧÙ۱ÙÙ ÙŰ© - ÙÙŰč ۧÙŰŹÙۧŰČ Ű§ÙÙ ŰȘŰ”Ù Ű§ÙŰ°Ù ÙŰȘÙ ŰȘÙŰ”ÙÙ Ű§ÙŰ„ŰčÙŰ§Ù Ű„ÙÙÙ: ÙŰȘÙ ŰŹÙ Űč Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ŰčÙ Ű§ÙŰŹÙŰ§Ù ŰŁÙ ŰŹÙۧŰČ Ű§ÙÙÙ ŰšÙÙŰȘ۱ ۧÙÙ ÙŰȘŰšÙ ŰŁÙ Ű§ÙŰȘÙÙŰČÙÙÙ Ű§ÙÙ ŰȘŰ”Ù ŰŁÙ ŰŁÙ ŰŹÙۧŰČ ŰąŰźŰ±Ű ÙÙÙŰč ۧÙÙ ŰȘŰ”ÙŰ Ű§ÙÙ ŰłŰȘŰźŰŻÙ ÙŰ„Ű”ŰŻŰ§Ű±Ù ÙŰč۱۶ ۧÙŰ”ÙŰŰ© ۧÙŰȘÙ ÙŰžÙ۱ ÙÙÙۧ ۧÙŰ„ŰčÙŰ§Ù ÙÙŰžŰ§Ù Ű§ÙŰȘŰŽŰșÙÙŰ ÙŰȘŰŰŻÙŰŻ ŰŁÙ Ű„Ű”ŰŻŰ§Ű± Ù Ù Ű§ÙÙÙŰŻ ۧÙ۟ۧ۔ ŰšÙۧ ÙŰŻ ÙŰčÙ Ù ŰšŰŽÙÙ Ű”ŰÙŰ ÙÙ ŰȘÙÙ Ű§ÙŰšÙŰŠŰ©Ű ÙÙÙÙۧ۳ Ù Ű§ ۄ۰ۧ ÙŰ§Ù Ű§ÙŰ„ŰčÙŰ§Ù ÙŰŻ ŰŁŰȘÙŰŰȘ ÙÙ Ű§ÙÙ۱۔۩ ÙÙÙ ÙŰ”ŰšŰ ÙۧۚÙÙۧ ÙÙŰč۱۶ ŰčÙÙ Ű§Ùێۧێ۩ ÙÙÙÙۧ ÙÙ ŰčۧÙÙ۱ ۧÙŰ”ÙۧŰčŰ© ۧÙŰȘÙ ŰȘŰźŰȘÙÙ ŰšÙÙ Ű§ÙŰšÙۊۧŰȘ.
- ŰłÙ Ű§ŰȘ ÙۧۚÙÙŰ© ۧÙŰč۱۶ - ÙŰȘÙ ŰŹÙ Űč Ù ÙÙŰč ۧÙŰ„ŰčÙŰ§Ù ŰčÙÙ Ű§ÙŰ”ÙŰŰ©Ű ÙŰŰŹÙ Ű§ÙŰ„ŰčÙۧÙŰ ÙŰŰŹÙ Ű§ÙŰŽŰ§ŰŽŰ©Ű ÙŰŰŹÙ Ù ÙÙ۰ ۧÙŰčŰ±Ű¶Ű ÙŰۧÙŰ© ŰȘ۱ÙÙŰČ ŰčÙŰ§Ù Ű© ۧÙŰȘŰšÙÙŰšŰ ÙŰۧÙŰ© ŰȘ۱ÙÙŰČ Ű§ÙÙ ŰȘŰ”ÙŰŰ ÙۧÙÙ ŰŻŰ© ۧÙŰČÙ ÙÙŰ© ۧÙŰȘÙ ÙŰ§Ù Ű§ÙŰ„ŰčÙŰ§Ù ÙÙÙۧ ÙÙ Ű§ÙŰŹŰČŰĄ ۧÙÙŰ§ŰšÙ ÙÙŰč۱۶ Ù Ù Ű”ÙŰŰ© ۧÙÙÙŰš ÙÙ Ù۶Űč ۧÙŰȘÙ Ű±Ù۱ ۧÙ۟ۧ۔ ۚ۔ÙŰŰ© ۧÙÙÙŰš ÙŰȘŰŰŻÙŰŻ ŰčÙ ÙۧۊÙۧ ÙۄۚÙۧŰșÙÙ Ű„Ű°Ű§ Ù Ű§ ŰŁŰȘÙŰŰȘ ۧÙÙ۱۔۩ ÙÙŰ„ŰčÙŰ§Ù ÙÙ ÙŰ”ŰšŰ ÙۧۚÙÙۧ ÙÙŰč۱۶ ŰčÙÙ Ű§Ùێۧێ۩.
- ۟۔ۧۊ۔ ۧÙŰȘŰč۱۶ ÙۧÙÙ
ێۧ۱ÙŰ© - ÙŰȘÙ
ŰŹÙ
Űč ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ۧÙŰȘÙ ŰȘÙŰ¶Ű Ù
ۧ ۄ۰ۧ ÙŰ§Ù ÙŰŻ ŰȘÙ
ۧÙÙÙ۱ ŰčÙÙ Ű§ÙŰ„ŰčÙŰ§Ù ŰŁÙ ŰȘÙ
۱ÙŰ±Ù ŰŁÙ ÙÙ
ŰłÙ ŰŁÙ ŰȘŰșÙÙ۱ ŰŰŹÙ
Ù ŰŁÙ ŰȘ۟۷ÙÙ ŰŁÙ ÙŰȘÙ
Ù ŰŁÙ Ű„ÙÙۧÙÙ Ù
Ű€ÙŰȘÙۧ ŰŁÙ ŰȘŰŻÙÙŰ±Ù ŰŁÙ ŰȘÙ
۱Ù۱ Ù
ۀێ۱ ۧÙÙ
ۧÙŰł ŰčÙÙÙ ŰŁÙ ŰȘŰșÙÙŰ±Ù ÙÙ
۳ۧŰčŰŻŰ© ŰčÙ
ÙۧۊÙۧ ŰčÙÙ ÙÙۧ۳ ۣۯۧۥ ۧÙŰ„ŰčÙŰ§Ù ŰŁÙ Ű§ÙŰÙ
ÙŰ© ۧÙŰ„ŰčÙۧÙÙŰ© ŰŁÙ Ù
Ù
ŰȘÙÙۧŰȘ Ù۳ۧۊ۷ ۧÙŰ„ŰčÙۧÙ
.
- ÙۊۧŰȘ ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ۧÙŰȘÙ ÙŰȘÙ
ŰŹÙ
ŰčÙۧ Ùۧ۳ŰȘ۟ۯۧÙ
Ùۧ ÙÙÙ۶ۧۥ ŰčÙÙ Ű§ÙۧŰŰȘÙۧÙ:
- ÙŰȘÙ
ۧ۳ŰȘ۟ۯۧÙ
Ù
Űč۱ÙۧŰȘ ۧÙÙŰŹÙŰŻ ۧÙŰ„ÙÙŰȘ۱ÙÙÙ ÙÙ
Űč۱ÙۧŰȘ ۧÙŰŁŰŹÙŰČŰ© ۧÙÙ
ŰłŰȘŰčۧ۱۩ - ŰŁÙŰ ŰčÙÙŰ§Ù ŰšŰ±ÙŰȘÙÙÙÙ Ű§ÙŰ„ÙŰȘ۱ÙŰȘ (IP) ŰŁÙ ŰłÙŰłÙŰ© ÙÙÙÙ Ű§ÙÙ
ŰłŰȘ۟ۯÙ
ŰŁÙ Ù
ŰŽŰȘÙۧŰȘ Ù
Ù ÙۧŰȘÙÙ Ű§ÙÙÙÙ
ŰȘÙÙ - Ù
Ù ŰŁŰŹÙ ŰȘÙÙÙÙ
Ù
ۧ ۄ۰ۧ ÙŰ§Ù Ű§ÙÙŰŹÙŰŻ Űčۚ۱ ۧÙŰ„ÙŰȘ۱ÙŰȘ ŰŁÙ Ű§ÙŰŹÙۧŰČ ÙŰŽŰ§Ű±Ù ÙÙ Ù
۟۷۷ ۧŰŰȘÙۧÙÙ ŰŁÙ Ù۱ŰȘۚ۷ ŰšÙ.
- ÙŰȘÙ
ۧ۳ŰȘ۟ۯۧÙ
Ù
Űč۱ÙۧŰȘ ۧÙÙŰŹÙŰŻ ۧÙŰ„ÙÙŰȘ۱ÙÙÙ ÙÙ
Űč۱ÙۧŰȘ ۧÙŰŁŰŹÙŰČŰ© ۧÙÙ
ŰłŰȘŰčۧ۱۩ - ŰŁÙŰ ŰčÙÙŰ§Ù ŰšŰ±ÙŰȘÙÙÙÙ Ű§ÙŰ„ÙŰȘ۱ÙŰȘ (IP) ŰŁÙ ŰłÙŰłÙŰ© ÙÙÙÙ Ű§ÙÙ
ŰłŰȘ۟ۯÙ
ŰŁÙ Ù
ŰŽŰȘÙۧŰȘ Ù
Ù ÙۧŰȘÙÙ Ű§ÙÙÙÙ
ŰȘÙÙ - Ù
Ù ŰŁŰŹÙ ŰȘÙÙÙÙ
Ù
ۧ ۄ۰ۧ ÙŰ§Ù Ű§ÙÙŰŹÙŰŻ Űčۚ۱ ۧÙŰ„ÙŰȘ۱ÙŰȘ ŰŁÙ Ű§ÙŰŹÙۧŰČ ÙŰŽŰ§Ű±Ù ÙÙ Ù
۟۷۷ ۧŰŰȘÙۧÙÙ ŰŁÙ Ù۱ŰȘۚ۷ ŰšÙ.
- ÙۊۧŰȘ ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ۧÙŰȘÙ ŰȘÙ
ŰŹÙ
ŰčÙۧ Ùۧ۳ŰȘ۟ۯۧÙ
Ùۧ ÙŰȘŰŽŰșÙÙ Ű§ÙŰȘŰÙÙ Ű§ÙŰŹŰș۱ۧÙÙ:
- ÙŰȘÙ
ŰŹÙ
Űč ۧÙŰȘÙۧۏۯ ۧÙŰ„ÙÙŰȘ۱ÙÙÙ ÙÙ
Űč۱ÙۧŰȘ ۧÙŰŁŰŹÙŰČŰ© ŰșÙ۱ ۧÙÙ
ŰŰŻŰŻŰ© ÙÙÙÙÙŰ© - ŰčÙÙŰ§Ù ŰšŰ±ÙŰȘÙÙÙÙ Ű§ÙŰ„ÙŰȘ۱ÙŰȘ - ÙŰȘŰŰŻÙŰŻ ۧÙÙ
ÙÙŰč ۧÙŰŹŰș۱ۧÙÙ Ű§ÙÙ
ÙŰȘŰ±Ù ŰšÙۧ. Ù۱ŰȘۚ۷ ÙÙ ŰčÙÙŰ§Ù IP ۚۯÙÙŰ©Ű ÙÙÙ ŰšŰč۶ ۧÙŰۧÙۧŰȘŰ Ù۱ŰȘۚ۷ ŰšÙ
ÙŰ·ÙŰ© ŰłÙÙ Ù
ÙŰčÙÙÙŰ© ("DMA")Ű ÙÙÙ Ù
۔۷ÙŰ ÙŰ”Ù Ű§ÙÙ
ŰŹÙ
ÙŰčۧŰȘ ۧÙŰ۶۱ÙŰ©. ŰȘ۱ŰȘۚ۷ ŰčÙۧÙÙÙ IP ŰŻŰ§ŰźÙ Ű§ÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ
ŰȘŰŰŻŰ© ŰšÙ
ÙŰ§Ű·Ù ŰŁŰłÙŰ§Ù Ù
ÙŰčÙÙÙŰ© ÙÙ۰ÙÙ Ű±Ù
ÙŰČ ŰšŰ±ÙŰŻÙŰ©. Ùۧ ÙŰȘÙ
ۣۚۯÙۧ ŰŹÙ
Űč Ù
ŰčÙÙÙ
ۧŰȘ Ù
ÙÙŰčÙ Ű§ÙŰŹŰș۱ۧÙÙ Ű§ÙŰŻÙÙÙ (ۧÙÙ
Űč۱ÙÙŰ© ŰŁÙ۶Ùۧ ۚۧ۳Ù
ۧÙŰȘŰŰŻÙŰŻ ۧÙŰŻÙÙÙ ÙÙÙ
ÙÙŰč ۧÙŰŹŰș۱ۧÙÙ) ŰŁÙ Ű§ŰłŰȘÙۧÙ
Ùۧ ŰŁÙ Ű§ŰłŰȘÙŰȘۧۏÙۧ.
- ÙŰȘÙ
ŰŹÙ
Űč ۧÙŰȘÙۧۏۯ ۧÙŰ„ÙÙŰȘ۱ÙÙÙ ÙÙ
Űč۱ÙۧŰȘ ۧÙŰŁŰŹÙŰČŰ© ŰșÙ۱ ۧÙÙ
ŰŰŻŰŻŰ© ÙÙÙÙÙŰ© - ŰčÙÙŰ§Ù ŰšŰ±ÙŰȘÙÙÙÙ Ű§ÙŰ„ÙŰȘ۱ÙŰȘ - ÙŰȘŰŰŻÙŰŻ ۧÙÙ
ÙÙŰč ۧÙŰŹŰș۱ۧÙÙ Ű§ÙÙ
ÙŰȘŰ±Ù ŰšÙۧ. Ù۱ŰȘۚ۷ ÙÙ ŰčÙÙŰ§Ù IP ۚۯÙÙŰ©Ű ÙÙÙ ŰšŰč۶ ۧÙŰۧÙۧŰȘŰ Ù۱ŰȘۚ۷ ŰšÙ
ÙŰ·ÙŰ© ŰłÙÙ Ù
ÙŰčÙÙÙŰ© ("DMA")Ű ÙÙÙ Ù
۔۷ÙŰ ÙŰ”Ù Ű§ÙÙ
ŰŹÙ
ÙŰčۧŰȘ ۧÙŰ۶۱ÙŰ©. ŰȘ۱ŰȘۚ۷ ŰčÙۧÙÙÙ IP ŰŻŰ§ŰźÙ Ű§ÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ
ŰȘŰŰŻŰ© ŰšÙ
ÙŰ§Ű·Ù ŰŁŰłÙŰ§Ù Ù
ÙŰčÙÙÙŰ© ÙÙ۰ÙÙ Ű±Ù
ÙŰČ ŰšŰ±ÙŰŻÙŰ©. Ùۧ ÙŰȘÙ
ۣۚۯÙۧ ŰŹÙ
Űč Ù
ŰčÙÙÙ
ۧŰȘ Ù
ÙÙŰčÙ Ű§ÙŰŹŰș۱ۧÙÙ Ű§ÙŰŻÙÙÙ (ۧÙÙ
Űč۱ÙÙŰ© ŰŁÙ۶Ùۧ ۚۧ۳Ù
ۧÙŰȘŰŰŻÙŰŻ ۧÙŰŻÙÙÙ ÙÙÙ
ÙÙŰč ۧÙŰŹŰș۱ۧÙÙ) ŰŁÙ Ű§ŰłŰȘÙۧÙ
Ùۧ ŰŁÙ Ű§ŰłŰȘÙŰȘۧۏÙۧ.
- ÙۊۧŰȘ ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ۧÙŰȘÙ ÙŰȘÙ
ŰŹÙ
ŰčÙۧ Ùۧ۳ŰȘ۟ۯۧÙ
Ùۧ ÙŰȘŰŽŰșÙÙ Ù
ÙۧÙÙŰł ۧÙÙ
ێۧ۱ÙŰ© ŰčÙÙ Ù
ŰłŰȘÙÙ Ű§ÙŰ”ÙŰŰ©:
- ÙŰȘÙ Ű§ŰłŰȘÙŰ§Ù Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙÙŰŹÙŰŻ ۧÙŰ„ÙÙŰȘ۱ÙÙÙ ÙÙ ÙŰč۱ÙÙۧŰȘ ۧÙŰŹÙۧŰČ Ű§ÙÙÙÙ ÙŰ© -ŰčÙÙŰ§Ù IP- Ù۶۱Ù۱۩ ÙÙÙŰ© ÙŰ„Ùێۧۥ ۧÙۧŰȘŰ”Ű§Ù ŰšŰ§ÙŰŹÙۧŰČ. ۚۧÙۄ۶ۧÙŰ© Ű„ÙÙ Ű°ÙÙŰ ÙŰȘÙ ŰȘÙÙÙÙ Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙŰȘÙۧŰčÙ Ű§ÙÙ ŰŰŻÙŰŻŰ© â Ù Ű«Ù Ű§ÙÙÙŰȘ ۧÙŰ°Ù ÙÙ۶ÙÙ Ű§ÙÙ ÙŰłŰȘŰźŰŻÙ ŰčÙÙ Ű§ÙŰ”ÙŰŰ© ŰŁÙ Ù۳ۚ۩ ۧÙŰȘŰ”ÙŰ ŰŁÙ ÙÙÙ Ù ŰŽŰ§ŰšÙŰ© â ÙŰȘÙ ÙÙÙ Ű§ÙŰčÙ Ùۧۥ ۧÙÙۧێ۱ÙÙ Ù Ù ÙÙۧ۳ ŰŹÙŰŻŰ© ۧÙÙ ŰŰȘÙÙ Ű§ÙŰ°Ù ÙŰȘÙ ŰȘŰÙÙÙÙ. Ù۱ŰșÙ ŰŁÙÙ ŰȘŰȘÙ Ù ŰčۧÙŰŹŰ© ۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ۧÙÙ ŰŰŻÙŰŻŰ© ÙŰŹŰČŰĄ Ù Ù Ù۰ۧ ۧÙŰÙŰ ÙÙÙŰł ۧÙÙ۔ۯ ŰȘŰÙÙÙ ŰŁÙ ŰšÙۧÙۧŰȘ ŰȘŰȘŰčÙÙ ŰšŰ§ÙÙ۱ۯ ÙŰ„ÙÙ Ű§ ۧÙŰȘ۱ÙÙŰČ ŰčÙÙ ŰŁŰŻŰ§ŰĄ ۧÙÙ ŰŰȘÙÙ Ű§ÙÙ ÙŰŹÙŰŻ ۚۧÙŰ”ÙŰŰ©.
ÙÙ ŰžŰ±ÙÙ Ù ŰŰŻÙŰŻŰ©Ű ÙŰŻ ÙŰ·ÙŰš ŰšŰč۶ ۧÙŰčÙ Ùۧۥ Ù Ù ŰŽŰ±ÙŰ© DoubleVerifyŰ Ù Ű«Ù Ű§ÙŰčÙ Ùۧۥ ۧÙŰ°Ù ÙŰŽŰșÙÙÙ "ۧÙŰŰŻÙÙŰ© (ۧÙŰۯۧۊÙ) ۧÙÙ ŰłÙÙ۱۩" Ù ŰčۧÙŰŹŰ© Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ێ۟۔ÙŰ© ۄ۶ۧÙÙŰ© ÙŰȘÙ ÙÙÙ ŰÙÙÙÙۧ. ÙŰŻ ŰȘŰȘŰčÙÙ ÙŰ°Ù Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ۧÙۄ۶ۧÙÙŰ© ŰšÙ ÙÙ ŰłŰȘŰźŰŻÙ ÙÙۧۊÙŰ ŰŁÙ ŰšŰ§ÙŰŁÙ۱ۧۯ ۧÙ۰ÙÙ ÙÙÙÙ ÙÙ ŰšŰ„Ùێۧۥ Ű۳ۧۚۧŰȘ ŰŻŰ§ŰźÙ "ۧÙŰŰŻŰ§ŰŠÙ Ű§ÙÙ ŰłÙÙ۱۩" ŰŁÙ Ű§ÙŰŁÙ۱ۧۯ ۧÙ۰ÙÙ ÙÙÙÙ ÙÙ ŰšŰ„Ùێۧۥ Ù ŰŰȘÙÙ ÙŰȘÙ ÙŰŽŰ±Ù ÙÙ ŰšÙۊۧŰȘ "ۧÙŰŰŻŰ§ŰŠÙ Ű§ÙÙ ŰłÙÙ۱۩" Ù۰Ù. Ű„ÙÙ Ű§ÙŰŰŻ ۧÙŰ°Ù ŰȘÙÙÙ ÙÙÙ ŰŽŰ±ÙŰ© DoubleVerify Ù Ű·Ű§Ùۚ۩ Ù Ù ŰŹŰ§ÙŰš ŰŁŰŰŻ ŰčÙ ÙۧۊÙۧ ۧÙ۰ÙÙ ÙÙŰžÙÙÙ ŰȘÙÙÙŰ© "ۧÙŰŰŻŰ§ŰŠÙ Ű§ÙÙ ŰłÙÙ۱۩" ŰšÙ ŰčۧÙŰŹŰ© Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ێ۟۔ÙŰ© ۄ۶ۧÙÙŰ© ÙŰȘÙ ÙÙÙ ŰÙÙÙ Ù ŰčÙÙŰ©Ű ÙŰ„Ù DoubleVerify Ùۧ ŰȘŰčۧÙŰŹ ÙŰ°Ù Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© Ű„ÙÙۧ ÙŰș۱۶ ۧÙÙÙۧۥ ۚۧÙŰȘŰČŰ§Ù Ű§ŰȘÙۧ ŰȘŰŹŰ§Ù Ű§ÙŰčÙ ÙÙ ÙÙÙÙÙۧ ÙŰȘŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙŰčÙ ÙÙ ŰšŰŽÙÙ Ű”Ű§Ű±Ù Ű ŰčÙÙ Ű§ÙÙŰÙ Ű§ÙÙ Ű·ÙÙŰš ÙŰȘŰŽŰșÙÙ Ű§ÙŰÙÙÙ ÙۧÙŰÙۧ۞ ŰčÙÙÙۧ ÙŰȘŰŰłÙÙÙŰ§Ű ŰÙŰ«Ù Ű§ ŰŁÙ ÙÙ. ÙŰÙ ÙŰčÙ Ù ŰšŰŽÙÙ ŰŻŰ€ÙŰš Ù Űč ÙŰ€Ùۧۥ ۧÙŰčÙ Ùۧۥ ÙŰ¶Ù Ű§Ù Ű§ÙŰȘ۔ۧ۱ ۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ۧÙŰȘÙ ŰȘŰȘÙ Ù ŰčۧÙŰŹŰȘÙۧ ŰčÙÙ Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ۧÙÙۧŰČÙ Ű© ÙŰ۳ۚ ÙŰȘŰÙÙÙ ÙŰ°Ù Ű§ÙŰŁŰș۱ۧ۶. ÙÙ ŰžŰ±ÙÙ Ù ŰŰŻÙŰŻŰ©Ű ÙŰŻ ÙŰ€ŰŻÙ ŰȘÙۧŰčÙÙۧ Ù Űč "ۧÙŰŰŻŰ§ŰŠÙ Ű§ÙÙ ŰłÙÙ۱۩" Ű„ÙÙ ŰȘÙÙÙ Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ێ۟۔ÙŰ© ۚێÙÙ Űč۱۶Ù. ŰȘŰčÙ Ù DoubleVerify ۏۧÙŰŻŰ©Ù ŰčÙÙ Ù Ű±Ű§Ùۚ۩ ŰŁÙ ŰۧÙۧŰȘ Ù Ù Ù۰ۧ ۧÙÙŰšÙÙ ÙŰ¶Ù Ű§Ù ŰčŰŻÙ Ù ŰčۧÙŰŹŰ© ÙŰ°Ù Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ŰšŰčŰŻ ۧ۳ŰȘÙŰ§Ù Ùۧ Ű„Ùۧ ŰšŰș۱۶ Ű۰ÙÙۧ ۚێÙÙ ŰąÙ Ù Ù Ù ŰŁÙŰžÙ ŰȘÙۧ. ÙÙ۞۱Ùۧ ÙŰŁÙ Ű§ÙÙۊۧŰȘ ۧÙÙ ŰŰŻŰŻŰ© Ù Ù Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ŰȘŰčŰȘÙ ŰŻ ÙÙ ÙŰ°Ù Ű§ÙŰłÙÙۧ۱ÙÙÙۧŰȘ ŰčÙÙ Ű§ÙŰȘÙŰ§Ù Ù Ű§ÙÙ ŰźŰ”Ű” ÙÙ۱ۧ۱ۧŰȘ ۧÙŰčÙ ÙÙŰ ÙŰȘŰźŰȘÙÙ Ù Ù ŰčÙ ÙÙ Ű„ÙÙ ŰčÙ ÙÙŰ Ű„Ű°Ű§ ÙŰ§Ù ÙŰŻÙÙ Ű§ÙÙ ŰČÙŰŻ Ù Ù Ű§Ùۣ۳ۊÙŰ©Ű ÙŰ„ÙÙۧ ÙÙŰ”ÙÙ ŰšŰ§ÙۧŰȘŰ”Ű§Ù ŰšŰ§ÙŰčÙ ÙÙ Ű§ÙÙŰ±ŰŻÙ ŰŁÙ Ù Ű±Ű§ŰŹŰčŰ© ÙŰ«Ű§ŰŠÙ Ű§Ù۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰȘÙ ÙÙÙ۱Ùۧ ŰčÙÙ Ù ÙۧÙŰčÙ.
ۧÙŰÙÙÙ ŰșÙ۱ Ù ŰźŰ”Ű”Ű© ŰŁÙ Ù ÙŰŹÙŰ© ÙÙ ŰčۧÙŰŹŰ© ۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ÙÙŰŁŰ·ÙۧÙ. ÙŰÙ Ùۧ ÙŰŹÙ Űč ŰčÙ ŰčÙÙ Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ێ۟۔ÙŰ© Ù Ù Ű§ÙŰŁŰ·ÙۧÙŰ ŰšŰ۳ۚ ŰȘŰč۱ÙÙ ÙÙŰž ŰŁŰ·ÙŰ§Ù ÙÙ Ű§ÙÙÙۧÙÙÙ Ű§ÙÙ ŰčÙ ÙÙ ŰšÙۧ Ù Ù ÙÙŰȘ Ù۹۟۱. ۄ۰ۧ ÙÙŰȘ ÙۧÙŰŻÙۧ ŰŁÙ ÙŰ”ÙÙۧ ÙŰȘŰčŰȘÙŰŻ ŰŁÙÙ Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ Ű·ÙÙÙ Ű§Ùێ۟۔ÙŰ© ÙŰŻ ŰȘÙ ŰȘ Ù ŰčۧÙŰŹŰȘÙۧ Ù Ù ŰźÙŰ§Ù Ű§ÙŰÙÙÙŰ ÙÙÙŰ±ŰŹÙ Ű§ÙۧŰȘŰ”Ű§Ù ŰšÙۧ ۚۧ۳ŰȘŰźŰŻŰ§Ù Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙÙۧ۱ۯ۩ ÙÙ Ű§ÙÙŰłÙ 13 "ÙÙÙÙŰ© ۧÙۧŰȘŰ”Ű§Ù ŰšÙ DoubleVerify" ŰŁŰŻÙŰ§Ù ÙŰłÙŰȘ۟۰ ۟۷ÙۧŰȘ ÙŰŰ°Ù Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘÙ Ű§Ùێ۟۔ÙŰ© ŰšŰŁÙ Ű§Ù Ù Ù ŰŁÙŰžÙ ŰȘÙۧ.
-
ÙÙÙ ÙŰłŰȘŰźŰŻÙ Ű§ÙŰšÙۧÙۧŰȘ ۧÙŰȘÙ ÙŰŹÙ ŰčÙۧŰ
Ùۧ ŰȘŰłŰȘŰźŰŻÙ DoubleVerify ۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙÙÙÙŰ© ÙۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ۧÙŰȘÙ ŰȘÙ ŰŹÙ ŰčÙۧ Ű„Ùۧ ÙÙŰŁŰș۱ۧ۶ ۧÙÙ Ù۶ŰŰ© ÙÙ Ű§ÙÙŰłÙ 3Ű "Ù Ű§ ÙÙ Ű§ÙŰšÙۧÙۧŰȘ ۧÙŰȘÙ ÙŰŹÙ ŰčÙۧ ÙÙŰŁÙ ŰŁŰș۱ۧ۶Ű" Ù Ù Ű„ŰŽŰčۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰÙÙÙ Ù۰ۧ. ۚ۔ÙŰ© ŰčŰ§Ù Ű©Ű ŰȘŰȘÙ Ù ŰčۧÙŰŹŰ© ۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙÙÙÙŰ© ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘÙ Ű§Ùێ۟۔ÙŰ© ÙŰȘÙŰŻÙÙ Ű§ÙŰȘÙۧ۱Ù۱ ÙÙÙŰۧŰȘ ۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ÙۧÙŰȘŰčÙÙۚۧŰȘ ÙۧÙŰ±Ű€Ù (ۧÙÙ Ùێۧ۱ Ű„ÙÙÙۧ ÙÙ Ù Ű§ ÙÙÙ ŰšŰ§ŰłÙ "ۧÙۄۚÙۧŰș") Ű„ÙÙ ŰčÙ ÙۧۊÙۧ. ۧÙŰȘÙۧ۱Ù۱ ۧÙÙÙۧ۳ÙŰ© Ùێ۱ÙŰ© DV ŰȘÙÙÙ ŰșÙ۱ Ù ÙŰŰŻÙÙŰŻŰ© ÙÙÙÙÙŰ© ÙŰȘŰč۱۶ ŰšÙۧÙۧŰȘ Ű„ŰŹÙ Ű§ÙÙŰ©. Ű„ÙÙ Ű§ÙŰŰŻÙ Ű§ÙŰ°Ù ÙŰ·ÙŰš ÙÙÙ ŰčÙ ÙۧۀÙۧ ŰȘÙۧ۱Ù۱ ŰŁÙ۫۱ ŰŻÙŰ©Ű ŰčÙÙ ŰłŰšÙÙ Ű§ÙÙ Ű«Ű§Ù Ù ŰłŰȘÙÙ Ű§ÙۧÙ۷ۚۧŰč ŰŁÙ Ű§ÙŰȘÙۧ۱Ù۱ ŰčÙÙ Ù ŰłŰȘÙÙ ŰčÙÙŰ§Ù URLŰ ÙŰȘÙ Ű„ŰźÙۧۥ Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ŰȘŰŰŻÙŰŻ ۧÙÙÙÙŰ© Ù Ù Ű§ÙۧÙ۷ۚۧŰčۧŰȘ ÙÙ ÙŰč Ù ŰŽŰ§Ű±ÙŰ© ۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ÙÙÙ ŰłŰȘŰźŰŻÙ ÙÙ Ű§ÙÙÙۧۊÙÙÙ Ù Űč ۧÙŰčÙ Ùۧۥ. ÙŰšŰ”Ű±Ù Ű§ÙÙ۞۱ ŰčÙ Ű§ ۳ۚÙŰ ÙŰŻ ŰȘŰȘŰ¶Ù Ù Ű§ÙŰȘÙۧ۱ÙŰ±Ű ŰčÙÙ Ű§ÙÙŰÙ Ű§ÙÙ Ű·ÙÙŰš Ù Ù ÙÙŰȘÙ Ù۹۟۱ ÙÙŰ§Ù ŰȘŰ«Ű§Ù ÙÙۧÙŰȘŰČŰ§Ù Ű§ŰȘ ۧÙÙۧ۱ۯ۩ ÙÙ Ű§ŰȘÙۧÙÙۧŰȘÙۧ Ù Űč ۧÙŰčÙ ÙŰ§ŰĄŰ Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ Ù ŰŰŻÙŰŻŰ© ŰšŰŁŰłÙ Ű§ŰĄ Ù ŰłŰȘŰčۧ۱۩.
ÙŰŻ ŰȘŰȘŰ¶Ù Ù Ű§ÙŰȘÙۧ۱Ù۱ ۧÙŰȘÙ ÙŰȘÙ Ű„ÙێۧۀÙۧ ÙÙŰčÙ Ùۧۥ ۧÙ۰ÙÙ ÙŰčÙ ÙÙÙ ŰšŰ§ŰłŰȘŰźŰŻŰ§Ù ŰȘÙÙÙŰ© "ۧÙŰŰŻŰ§ŰŠÙ Ű§ÙÙ ÙŰłÙÙ۱۩" (ŰčÙÙ ŰłŰšÙÙ Ű§ÙÙ Ű«Ű§Ù ŰŽŰ±ÙۧŰȘ ÙŰłŰ§ŰŠÙ Ű§ÙŰȘÙŰ§Ű”Ù Ű§ÙۧۏŰȘÙ Ű§ŰčÙ) ÙۧÙŰčÙ Ùۧۥ ۧÙ۹۟۱ÙÙ Ű§Ù۰ÙÙ ÙŰčŰȘÙ ŰŻÙÙ ŰčÙÙ Ù Ű«Ù ÙŰ°Ù Ű§ÙŰȘÙۧ۱Ù۱ (ŰčÙÙ ŰłŰšÙÙ Ű§ÙÙ Ű«Ű§Ù Ű§Ùێ۱ÙۧŰȘ ۧÙŰȘÙ ŰȘÙێ۱ Ű„ŰčÙۧÙۧŰȘ ÙÙ Ù ÙŰŹŰČۧŰȘ ÙŰłŰ§ŰŠÙ Ű§ÙŰȘÙŰ§Ű”Ù Ű§ÙۧۏŰȘÙ Ű§ŰčÙ) Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙŰŁÙ۱ۧۯ ۧÙ۰ÙÙ ÙÙÙÙ ÙÙ ŰšŰ„Ùێۧۥ Ű۳ۧۚۧŰȘ ŰŻŰ§ŰźÙ Ù Ű«Ù ÙŰ°Ù "ۧÙŰŰŻŰ§ŰŠÙ Ű§ÙÙ ŰłÙ۱۩" ŰŁÙ Ű§ÙŰŁÙ۱ۧۯ ۧÙ۰ÙÙ ÙÙŰŽŰŠÙÙ Ű§ÙÙ ŰŰȘÙÙ Ű§ÙÙ ÙŰŽÙ۱ ÙÙ ŰšÙۊۧŰȘ "ۧÙŰŰŻŰ§ŰŠÙ Ű§ÙÙ ŰłÙÙ۱۩".
ÙÙŰŻÙÙ Ù۰ۧ ۧÙÙŰłÙ Ű±Ű€ÙŰ© ۄ۶ۧÙÙŰ© ŰÙÙ ÙÙÙÙŰ© Ù ŰčۧÙŰŹŰ© ۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙÙÙÙŰ© ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘÙ Ű§Ùێ۟۔ÙŰ© ÙŰȘŰÙÙÙ ŰŁŰș۱ۧ۶ ۧÙŰŁŰčÙ Ű§Ù Ű§ÙÙ ŰŰŻŰŻŰ© ÙÙ Ű§ÙÙŰłÙ 3 Ù Ù Ű„ŰŽŰčۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰÙÙÙ Ù۰ۧ.
ŰȘŰłŰȘŰźŰŻÙ DoubleVerify ۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙÙÙÙŰ© ۧÙŰȘÙ ŰȘÙ ŰŹÙ ŰčÙۧ Ù Ù ŰźÙŰ§Ù Ű§ÙŰÙÙÙŰ ÙÙ Ű§ ÙÙ Ù ŰŰŻŰŻ ÙÙ Ű§ÙÙŰłÙ 3.1Ű ŰšŰ§ÙŰ·Ű±Ù Ű§ÙŰȘۧÙÙŰ©:
- ŰȘŰÙÙÙ Ű§ÙŰłÙŰ§Ù Ű§ÙŰ°Ù ŰȘÙŰč۱۶ ÙÙÙ Ű§ÙŰ„ŰčÙۧÙۧŰȘŰ ÙŰŹÙŰŻŰȘÙۧ Ùۣ۔ۧÙŰȘÙۧ ÙۣۯۧۊÙŰ§Ű ÙۧÙۄۚÙۧŰș ŰčÙÙۧ. ÙŰčÙÙ ÙŰŹÙ Ű§ÙŰȘŰŰŻÙŰŻŰ ÙŰ„Ù Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙŰȘÙ ŰȘÙŰ¶Ű Ù Ű§ ۄ۰ۧ ÙŰ§Ù Ű§ÙŰ„ŰčÙŰ§Ù Ű§ÙŰ°Ù ÙŰȘÙ ŰčŰ±Ű¶Ù ÙŰȘÙۧÙÙ Ù Űč ۧÙÙ ŰȘŰ·ÙۚۧŰȘ ۧÙÙۧÙÙÙÙŰ© ÙÙ ŰȘŰ·ÙۚۧŰȘ ŰȘŰčÙÙÙ Ű§ÙÙ Ù۶Űč ۧÙÙ ŰŰŻŰŻŰ© Ù ŰłŰšÙÙۧ ۧÙ۟ۧ۔۩ ۚۧÙŰčÙ ÙÙŰ ŰšŰ§Ùۄ۶ۧÙŰ© Ű„ÙÙ Ű„ŰčۯۧۯۧŰȘ ۧÙŰȘÙ۶ÙÙ Ű§ÙŰȘÙ Ù۶ŰčÙۧ ۧÙŰčÙ ÙÙ ÙÙ ÙŰžŰ§Ù Ùۧ.
- ŰȘÙŰŻÙÙ Ű§ÙŰ±Ű€Ù ÙۧŰȘ۟ۧ۰ ۧÙÙ۱ۧ۱ۧŰȘ ۧÙۧ۳ŰȘۚۧÙÙŰ© ŰšŰŽŰŁÙ Ù۱۔ ۧÙŰžÙÙ۱. ŰȘÙÙÙ ŰȘÙÙÙŰ© DoubleVerify ŰšŰȘŰÙÙÙ ŰźŰ”Ű§ŰŠŰ” ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ۧÙ۟ۧ۔۩ ŰšÙ۱۔۩ ۧÙŰžÙÙ۱ ÙŰȘŰŰŻÙŰŻ Ù Ű§ ۄ۰ۧ ÙŰ§Ù ÙŰŹŰš Űč۱۶ Ű„ŰčÙŰ§Ù Ű§ÙŰčÙ ÙÙ ŰŁÙ ÙŰ§Ű ŰčÙÙ ŰłŰšÙÙ Ű§ÙÙ Ű«Ű§Ù Ù Ù ŰźÙŰ§Ù ŰȘŰŰŻÙŰŻ ŰŁÙÙ Ű§ÙÙ ŰŰȘÙÙ Ű§ÙÙ ŰÙŰ· Ùۧ ÙŰȘÙ Ű§ŰŽÙ Ù Űč ۧÙŰčÙŰ§Ù Ű© ۧÙŰȘۏۧ۱ÙŰ© Ù۰ÙÙ Ű§ÙŰčÙ ÙÙ ÙŰȘÙ۶ÙÙۧŰȘÙ.
ŰȘŰłŰȘŰźŰŻÙ DoubleVerify ۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙÙÙÙŰ© ÙۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ۧÙŰȘÙ ÙŰȘÙ ŰŹÙ ŰčÙۧ Ù Ù ŰźÙŰ§Ù Ű§ÙŰÙÙÙŰ ŰčÙÙ Ű§ÙÙŰÙ Ű§ÙÙ ŰŰŻŰŻ ÙÙ Ű§ÙÙŰłÙ ÙÙ 3.1 Ù3.2Ű Ù Ù ŰŁŰŹÙ:
- Ù Ű±Ű§ŰŹŰčŰ© ÙŰȘŰŰŻÙŰŻ Ù Ű±Ű§ŰȘ ŰžÙÙ۱ Ù ŰčÙÙŰ© ÙÙŰ„ŰčÙŰ§Ù ŰȘÙÙÙ Ű§ŰŰȘÙۧÙÙŰ© ۚ۳ۚۚ Ű„ÙێۧۊÙۧ ŰšÙۧ۳۷۩ Ù ŰȘŰ”ÙŰۧŰȘ ŰșÙ۱ ۚێ۱ÙŰ© ÙŰȘÙ Ű§ÙŰȘŰÙÙ ÙÙÙۧ ŰšÙۧ۳۷۩ ۧÙ۱ÙŰšÙŰȘۧŰȘ.
- ŰȘÙÙÙÙ Ű۱ÙŰ© ۧÙÙ Ű±Ù۱ ŰșÙ۱ ۧÙ۔ۧÙŰŰ© ÙŰȘŰŰŻÙŰŻÙŰ§Ű Ù Ű«Ù Ű۱ÙŰ© ۧÙÙ Ű±Ù۱ ۧÙÙۧŰȘŰŹŰ© ŰčÙ ŰۧÙÙۧŰȘ ۧÙŰ„ŰčÙۧÙۧŰȘŰ ÙŰ۱ÙŰ© ۧÙÙ Ű±Ù۱ ۧÙŰȘÙ ŰȘÙŰŽŰŁ ÙÙ Ù Ű±Ű§ÙŰČ Ű§ÙŰšÙۧÙۧŰȘŰ ÙŰ۱ÙŰ© ۧÙÙ Ű±Ù۱ ۧÙŰźŰ§Ű·ŰŠŰ©Ű ÙŰ۱ÙŰ© ۧÙÙ Ű±Ù۱ ۧÙŰȘÙ ŰȘÙ ŰȘ Ù Ű¶Ű§ÙۧŰȘÙۧ ÙŰșÙ۱Ùۧ Ù Ù ŰŁÙÙۧŰč Ű۱ÙŰ© ۧÙÙ Ű±Ù۱ ŰșÙ۱ ۧÙ۔ۧÙŰŰ©.
- ŰȘŰÙÙÙ ÙŰȘŰŰŻÙŰŻ ۧÙÙ ÙۧÙŰč ۧÙŰ„ÙÙŰȘ۱ÙÙÙŰ© ÙŰȘŰ·ŰšÙÙۧŰȘ ۧÙŰŹÙŰ§Ù ÙۧÙŰŁŰŹÙŰČŰ© ۧÙÙ ŰȘŰ”ÙŰ© Ù۟۔ۧۊ۔ ۧÙÙ۳ۧۊ۷ ۧÙŰȘÙ ÙÙۧ Ű۱ÙŰ© Ù Ű±Ù۱ ۧŰŰȘÙۧÙÙŰ© Ù/ŰŁÙ ŰȘÙÙŰŽŰŠ ŰžÙÙ۱Ùۧ ۧŰŰȘÙۧÙÙÙۧ ÙÙŰ„ŰčÙۧÙۧŰȘ.
- ŰȘŰŰŻÙŰŻ ŰŁÙÙ Ű§Ű· Ű۱ÙŰ© ۧÙÙ Ű±Ù۱ Űčۚ۱ ۧÙÙ ÙۧÙŰč ۧÙŰ„ÙÙŰȘ۱ÙÙÙŰ© ۧÙÙ ŰŽŰ§Ű±ÙŰ© ÙÙ Ùێۧ۷ Ű„ŰčÙۧÙÙ Ű§ŰŰȘÙۧÙÙ.
- ۧÙŰȘÙ ÙÙŰČ ŰšÙÙ Ű۱ÙŰ© ۧÙÙ Ű±Ù۱ ۧÙŰȘÙ ÙŰȘÙ Ű„ÙێۧۀÙۧ ŰšÙۧ۳۷۩ Ù ŰȘŰ”ÙŰۧŰȘ ŰșÙ۱ ۚێ۱ÙŰ© ÙÙŰȘŰÙÙÙ ÙÙÙۧ ŰšÙۧ۳۷۩ ۧÙ۱ÙŰšÙŰȘۧŰȘ ÙۧÙÙ ŰȘŰ”ÙŰۧŰȘ ۧÙۚێ۱ÙŰ©.
- ŰȘŰŰŻÙŰŻ Ù Ű§ ۄ۰ۧ ÙۧÙŰȘ ۧÙŰ„ŰčÙۧÙۧŰȘ ۧÙŰȘÙ ÙŰȘÙ ŰȘŰÙÙÙÙۧ ŰȘŰȘŰšŰč ۧÙÙ ŰȘŰ·ÙۚۧŰȘ ÙۧÙŰȘÙ۶ÙÙۧŰȘ ۧÙÙۧÙÙÙÙŰ© ۧÙÙ ŰčÙ ÙÙ ŰšÙۧ ۧÙŰȘÙ ÙŰŰŻŰŻÙۧ ŰčÙ ÙۧۀÙۧ.
- ŰȘŰŰŻÙŰŻ Ù Ű§ ۄ۰ۧ ÙŰ§Ù Ű§Ùۚ۱ÙŰ§Ù ŰŹ ۧÙÙŰłÙŰ· ÙŰۧÙÙ ŰȘŰ۱ÙÙ ŰźŰ”Ű§ŰŠŰ”Ù Ű§ÙŰȘŰŽŰșÙÙÙŰ© ÙÙ ÙŰč ŰȘŰŰŻÙŰŻ ۧÙۧŰŰȘÙŰ§Ù ŰŁÙ ŰșÙŰ±Ù Ù Ù Ű۱ÙŰ© ۧÙÙ Ű±Ù۱ ŰșÙ۱ ۧÙ۔ۧÙŰŰ©.
- ŰȘŰŰŻÙŰŻ Ù Ű§ ۄ۰ۧ ÙۧÙŰȘ Ű۱ÙŰ© ۧÙÙ Ű±Ù۱ ÙÙ Ű§ÙÙ ÙÙŰč ۧÙŰ„ÙÙŰȘ۱ÙÙÙ ŰŁÙ ŰžÙÙ۱ ۧÙŰ„ŰčÙۧÙۧŰȘ ŰȘÙŰŽŰŁ Ù Ù Ù ŰŹÙ ÙŰčŰ© ۧÙŰźÙŰ§ŰŻÙ ŰšŰŻÙÙۧ Ù Ù Ùێۧ۷ ۧÙŰȘŰ”ÙŰ Ű§ÙŰ°Ù ÙÙÙÙ ŰšÙ Ű§ÙŰ„Ù۳ۧÙ.
- ŰȘŰŰŻÙŰŻ Ù Ű§ ۄ۰ۧ ÙŰ§Ù ÙŰȘÙ Ű§ÙŰŰ”ÙÙ ŰčÙÙ Ű۱ÙŰ© ۧÙÙ Ű±Ù۱ Ù Ù ŰźÙŰ§Ù Ù Ù Ű§Ű±ŰłŰ§ŰȘ ۧŰŰȘÙۧÙÙŰ© ŰŁÙ Ù Ù ŰźÙŰ§Ù Ù Ù Ű§Ű±ŰłŰ§ŰȘ ŰŁŰźŰ±Ù ÙÙۧ۳ŰȘŰÙۧ۰ ŰčÙÙ Ű۱ÙŰ© ۧÙÙ Ű±Ù۱ Ùۧ ŰȘŰȘÙۧÙÙ Ù Űč ۄ۱ێۧۯۧŰȘ ۧÙŰčÙ ÙÙ ŰŁÙ ŰȘÙ۶ÙÙۧŰȘÙ.
- Ű„Ùێۧۥ ۳ۏÙۧŰȘ ÙŰčÙۧÙÙÙ ŰšŰ±ÙŰȘÙÙÙÙ Ű§ÙŰ„ÙŰȘ۱ÙŰȘ ÙŰłÙŰ§ŰłÙ ÙÙÙۧۥ ۧÙÙ ŰłŰȘŰźŰŻÙ Ű§ÙÙ Ű±ŰȘۚ۷۩ ۚۧÙÙ ŰźŰ·Ű·Ű§ŰȘ ۧÙۧŰŰȘÙۧÙÙŰ© ÙŰ۱ÙŰ© ۧÙÙ Ű±Ù۱ ŰșÙ۱ ۧÙۚێ۱ÙŰ© ("ۏۯۧÙÙ Ű§ÙۧŰŰȘÙۧÙ"). Ù۞۱Ùۧ ÙŰŁÙÙ ÙÙۧ۷ ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ÙŰ°Ù Ù Ű±ŰȘۚ۷۩ ŰšŰȘÙۧŰčÙۧŰȘ ŰșÙ۱ ۚێ۱ÙŰ©Ű ÙŰ„ÙÙۧ Ùۧ ŰȘŰŽÙÙ Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ێ۟۔ÙŰ©.
ŰȘŰłŰȘŰźŰŻÙ DoubleVerifyŰ ÙŰȘÙ ÙÙÙ ŰÙ Ű§ÙŰȘŰÙÙ Ű§ÙŰŹŰș۱ۧÙÙŰ Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙÙÙÙŰ© ÙۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ۧÙŰȘÙ ÙŰȘÙ ŰŹÙ ŰčÙۧ Ù Ù ŰźÙŰ§Ù Ű§ÙŰÙÙÙŰ ŰčÙÙ Ű§ÙÙŰÙ Ű§ÙÙ ŰŰŻŰŻ ÙÙ Ű§ÙÙŰłÙ 3.3Ű Ù Ù ŰŁŰŹÙ:
- ŰȘÙÙÙÙ
Ű ŰčÙÙ Ù
ŰłŰȘÙÙ ŰčۧÙÙ (ۧÙŰŻÙÙŰ© ŰŁÙ Ű§ÙÙÙۧÙŰ© ŰŁÙ Ű§ÙÙ
ÙŰ·ÙŰ© ŰŁÙŰ ŰšŰ§ÙÙ۳ۚ۩ ÙÙÙ
ÙÙÙ
ÙÙ ÙÙ Ű§ÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ
ŰȘŰŰŻŰ©Ű Ű§Ù۱Ù
ŰČ Ű§Ùۚ۱ÙŰŻÙ)Ű Ű§ÙÙ
ÙÙŰč ۧÙŰŹŰș۱ۧÙÙ ÙÙÙ
ŰłŰȘ۟ۯÙ
ۧÙÙÙŰ§ŰŠÙ ÙۧÙŰȘŰÙÙ Ù
Ù
ۧ ۄ۰ۧ ÙŰ§Ù Ű§ÙÙ
ŰłŰȘ۟ۯÙ
ۧÙÙÙŰ§ŰŠÙ Ù
ÙŰŹÙŰŻÙۧ ÙÙ ŰÙ
ÙŰ© ۧÙŰčÙ
ÙÙ ŰŁÙ Ű„ŰčۯۧۯۧŰȘ Ű۱ÙŰ© ۧÙÙ
۱Ù۱.
ŰȘŰłŰȘŰźŰŻÙ DoubleVerifyŰ ÙŰȘÙ ÙÙÙ Ù ÙۧÙÙŰł ۧÙÙ ŰŽŰ§Ű±ÙŰ© ŰčÙÙ Ù ŰłŰȘÙÙ Ű§ÙŰ”ÙŰŰ©Ű Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙÙÙÙŰ© ÙۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ۧÙŰȘÙ ÙŰȘÙ ŰŹÙ ŰčÙۧ Ù Ù ŰźÙŰ§Ù Ű§ÙŰÙÙÙŰ ŰčÙÙ Ű§ÙÙŰÙ Ű§ÙÙ ŰŰŻŰŻ ÙÙ Ű§ÙÙŰłÙ 3.4 Ù Ù ŰŁŰŹÙ:
- ŰȘÙ
ÙÙÙ ŰčÙ
Ùۧۥ ۧÙÙۧێ۱ÙÙ Ù
Ù ÙÙۧ۳ ۣۯۧۥ Ù
ŰŰȘÙÙ Ù
ÙŰčÙÙÙ ŰčÙÙ Ű”ÙŰۧŰȘÙÙ
.
Ű„ÙÙ Ű§ÙŰŰŻ ۧÙŰ°Ù ŰȘÙÙÙ ÙÙÙ ŰŽŰ±ÙŰ© DoubleVerify Ù Ű·Ű§Ùۚ۩ Ù Ù ŰŹŰ§ÙŰš ŰŁŰŰŻ ŰčÙ ÙۧۊÙۧ ۧÙ۰ÙÙ ÙÙŰžÙÙÙ ŰȘÙÙÙŰ© "ۧÙŰŰŻŰ§ŰŠÙ Ű§ÙÙ ŰłÙÙ۱۩" ŰšÙ ŰčۧÙŰŹŰ© Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ێ۟۔ÙŰ© ۄ۶ۧÙÙŰ© ÙŰȘÙ ÙÙÙ ŰÙÙÙ Ù ŰčÙÙŰ©Ű ÙŰ„Ù DoubleVerify Ùۧ ŰȘŰčۧÙŰŹ ÙŰ°Ù Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© Ű„ÙÙۧ ÙŰș۱۶ ۧÙÙÙۧۥ ۚۧÙŰȘŰČŰ§Ù Ű§ŰȘÙۧ ŰȘŰŹŰ§Ù Ű§ÙŰčÙ ÙÙ ÙÙÙÙÙۧ ÙŰȘŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙŰčÙ ÙÙ ŰšŰŽÙÙ Ű”Ű§Ű±Ù Ű ŰčÙÙ Ű§ÙÙŰÙ Ű§ÙÙ Ű·ÙÙŰš ÙŰȘŰŽŰșÙÙ Ű§ÙŰÙÙÙ ÙۧÙŰÙۧ۞ ŰčÙÙÙۧ ÙŰȘŰŰłÙÙÙŰ§Ű ŰÙŰ«Ù Ű§ ŰŁÙ ÙÙ. ۄ۰ۧ ÙۧÙŰȘ ÙŰŻÙÙ ŰŁÙ ŰŁŰłŰŠÙŰ©Ű ÙÙŰ”ÙÙ ŰšŰ§ÙۧŰȘŰ”Ű§Ù ŰšŰ§ÙŰčÙ ÙÙ Ű§ÙÙ ÙŰŰŻÙŰŻ ŰŁÙ Ù Ű±Ű§ŰŹŰčŰ© ÙŰ«Ű§ŰŠÙ Ű§Ù۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰȘÙ ÙÙÙ۱Ùۧ ŰčÙÙ Ù ÙۧÙŰčÙ.
ۄ۶ۧÙŰ© Ű„ÙÙ Ű°ÙÙŰ ÙŰŻ ÙŰ”ŰšŰ Ù Ù Ű§Ù۶۱ÙŰ±Ù Ű§ŰłŰȘŰźŰŻŰ§Ù Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘÙ Ű§Ùێ۟۔ÙŰ© (ŰčÙÙ ŰłŰšÙÙ Ű§ÙÙ Ű«Ű§ÙŰ ŰȘŰÙÙÙÙۧ) ÙÙÙ Ű§ ÙŰȘŰčÙÙ ŰšÙ Ű§ ÙÙÙ:
(ŰŁ) ŰȘÙÙÙ Ű·ÙŰš Ù Ù ŰŹÙŰ© ŰÙÙÙ ÙŰ© ŰŁÙ ÙÙŰŠŰ© ŰȘŰÙÙÙ ŰŁÙ ÙÙŰŠŰ© Ű„ÙÙۧ۰ ÙۧÙÙÙ ŰŁÙ ÙÙŰŠŰ© ŰȘÙŰžÙÙ ÙŰ© ۚۧ۳ŰȘŰźŰŻŰ§Ù Ùۧ (ÙÙ ŰłÙŰ§Ù ŰȘŰÙÙÙ Ù ŰłŰȘÙ Ű± ŰŁÙ Ù Ű°Ù۱۩ ۧ۳ŰȘŰŻŰčۧۥ ŰŁÙ Ù ŰłŰŁÙŰ© ŰŁÙ ŰŻŰčÙÙ ÙۧÙÙÙÙŰ© Ù Ù Ű§Ű«ÙŰ© ŰčÙÙ ŰłŰšÙÙ Ű§ÙÙ Ű«Ű§Ù)Ű
(Űš) Ű§Ù ŰȘ۫ۧÙÙۧ ÙÙÙ ŰȘŰ·ÙۚۧŰȘ ۧÙÙۧ۱ۯ۩ ÙÙ ÙۧÙÙÙ ŰŁÙ ÙۧۊŰŰ© ŰŁÙ ÙۧŰčŰŻŰ© Ù ŰčÙ ÙÙ ŰšÙŰ§Ű ŰŁÙ
(ŰŹ) ۄ۰ۧ ÙÙۧ ÙŰčŰȘÙŰŻ ŰšŰŰłÙ ÙÙŰ© ŰŁÙÙ Ù۰ۧ ۧÙۧ۳ŰȘŰźŰŻŰ§Ù Ű¶Ű±ÙŰ±Ù ÙŰÙ Ű§ÙŰ© ŰÙÙÙÙۧ ŰŁÙ ŰÙÙÙ Ű§Ù۹۟۱ÙÙ ŰŁÙ ÙÙŰŻÙۧŰč ŰčÙÙŰ§Ű ŰŁÙ ÙÙÙ ŰłŰ§ŰčŰŻŰ© ÙÙ ŰȘŰÙÙÙ ŰŁÙ ÙÙ ÙŰč Ùێۧ۷ ŰșÙ۱ ÙۧÙÙÙÙ.
-
ÙÙÙ ÙÙŰ”Ű ŰčÙ Ű§ÙŰšÙۧÙۧŰȘ ÙŰ„ÙÙ Ù Ù ÙÙŰ”Ű ŰčÙÙۧŰ
Ùۧ ŰȘÙÙŰ”Ű DoubleVerify ŰčÙ Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ÙŰŁŰ·Ű±Ű§Ù Ű«Ű§ÙŰ«Ű©Ű ŰšŰ§ŰłŰȘŰ«Ùۧۥ Ù Ű§ ÙÙÙÙ Ű¶Ű±Ù۱ÙÙۧ ÙÙŰșۧÙŰ© ÙŰŁŰș۱ۧ۶ ŰŁŰčÙ Ű§ÙÙۧ ÙŰȘŰŽŰșÙÙ ŰÙÙÙÙۧ ÙŰ”ÙۧÙŰȘÙۧ ÙŰȘŰŰłÙÙÙۧ. Ű„ÙÙ Ű§ÙŰŰŻ ۧÙŰ°Ù ÙŰŽŰ§Ű±Ù ÙÙÙ Ű·ÙŰčÙۧ ŰŁÙ Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ێ۟۔ÙŰ©Ű ÙŰ¶Ù Ù ŰÙ Ű§ÙŰȘÙۧ Ù Ù ÙŰšÙ Ű§ÙÙ ŰłŰȘÙÙ ÙÙ ŰšŰ·Ű±ÙÙŰ© ŰȘŰȘÙÙ Ù Űč ŰłÙۧ۳ۧŰȘÙۧ ÙÙ ŰčۧÙÙ۱Ùۧ.
ÙŰŻ ÙŰŽŰ§Ű±Ù Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘÙ Ű§Ùێ۟۔ÙŰ© Ù Űč:
Ù ÙŰŻÙ Ù Ű§ÙŰźŰŻÙ Ű§ŰȘ - ۧÙێ۱ÙۧŰȘ ۧÙŰȘÙ ŰȘŰčۧÙŰŻÙۧ Ù ŰčÙۧ ÙŰȘÙŰŻÙÙ ŰźŰŻÙ Ű§ŰȘ ÙÙۧ Ù Ű«Ù ŰȘÙÙÙÙÙŰŹÙۧ ۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ Ùۄۯۧ۱۩ ۧÙÙŰžŰ§Ù ÙۧÙŰšÙÙŰ© ۧÙŰȘŰŰȘÙŰ© ÙŰźŰŻÙ Ű§ŰȘ ۧÙۧ۳ŰȘ۶ۧÙŰ© ÙۧÙŰšŰŰ« ÙۧÙŰȘŰÙÙÙۧŰȘ ÙۧÙŰŻŰčÙ ÙŰ¶Ù Ű§Ù Ű§ÙŰŹÙŰŻŰ© ÙۧÙŰŁÙ Ù ÙۧÙŰźŰŻÙ Ű§ŰȘ ۧÙŰŁŰźŰ±Ù ÙÙŰŁŰș۱ۧ۶ ÙÙÙÙÙۧ ÙÙۣ۳ۧ۳ ۧÙÙۧÙÙÙÙ Ű§ÙÙ ÙŰ¶Ű ŰŁŰčÙۧÙ. ÙÙ ÙÙÙ Ű·ÙŰš ÙŰ§ŰŠÙ Ű© ŰšÙ ŰČÙŰŻÙ Ű§ÙŰźŰŻÙ Ű§ŰȘ ۧÙŰȘۧۚŰčÙÙ ÙÙŰ§Ű ÙÙ Ű§ ÙÙ Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ۧÙŰȘÙ ÙŰȘÙÙÙÙÙŰ§Ű ÙÙ Ű§ ÙÙ Ű§ÙŰŁŰș۱ۧ۶ Ù Ù ŰźÙŰ§Ù Ű§ÙۧŰȘŰ”Ű§Ù ŰšÙۧ. ÙÙ ÙÙÙ Ű§Ùۧ۷ÙۧŰč ŰčÙÙ Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙۧŰȘŰ”Ű§Ù ÙÙ Ű§ÙÙŰłÙ 13 "ÙÙÙÙŰ© ۧÙۧŰȘŰ”Ű§Ù ŰšÙ DoubleVerify" Ù Ù Ű„ŰŽŰčۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰÙÙÙ Ù۰ۧ.
ۧÙێ۱ÙۧŰȘ ۧÙŰȘۧۚŰčŰ© - Ù Ű«Ù Ű§Ùێ۱ÙŰ© ۧÙŰŁÙ ŰŁÙ Ű§Ùێ۱ÙۧŰȘ ۧÙŰŽÙÙÙŰ© ŰŁÙ Ű§Ùێ۱ÙۧŰȘ ۧÙÙ۱ŰčÙŰ© ŰŁÙ Ű§ÙÙ ŰŽŰ§Ű±ÙŰč ۧÙÙ ŰŽŰȘ۱ÙŰ© ŰŁÙ Ű§Ùێ۱ÙۧŰȘ ۧÙŰŁŰźŰ±Ù Ű§Ù۟ۧ۶ŰčŰ© ÙÙŰłÙ۷۱۩ ۧÙÙ ŰŽŰȘ۱ÙŰ©Ű Ű„ÙÙ Ű§ÙŰŰŻ ۧÙÙۧŰČÙ ÙŰȘŰŽŰșÙÙ ŰÙÙÙÙۧ ÙŰ”ÙۧÙŰȘÙۧ ÙŰȘŰŰłÙÙÙۧ. ÙÙ ÙÙÙ Ű·ÙŰš ÙŰ§ŰŠÙ Ű© ۚۧÙێ۱ÙۧŰȘ ۧÙŰȘۧۚŰčŰ© ÙÙŰ§Ű ÙۚۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ۧÙŰȘÙ ÙŰȘÙÙÙÙÙŰ§Ű ÙۧÙŰŁŰș۱ۧ۶ Ù Ù ŰȘÙÙÙÙŰ§Ű Ù Ù ŰźÙŰ§Ù Ű§ÙۧŰȘŰ”Ű§Ù ŰšÙۧ. ÙÙ ÙÙÙ Ű§Ùۧ۷ÙۧŰč ŰčÙÙ Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙۧŰȘŰ”Ű§Ù ÙÙ Ű§ÙÙŰłÙ 13 "ÙÙÙÙŰ© ۧÙۧŰȘŰ”Ű§Ù ŰšÙ DoubleVerify" Ù Ù Ű„ŰŽŰčۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰÙÙÙ Ù۰ۧ.
ۧÙŰŁŰ·Ű±Ű§Ù Ű§Ù۫ۧÙ۫۩ ۧÙŰȘÙ ÙŰłŰȘŰčÙÙ ŰšÙۧ ŰčÙ ÙۧۀÙۧ - ÙŰŻŰčÙ ŰčÙ ÙۧۊÙŰ§Ű ÙŰŻ ÙÙÙÙ ŰšŰŻÙ ŰŹ ŰÙÙÙÙۧ Ù Űč ۧÙŰŁŰŻÙۧŰȘ ÙۧÙŰźŰŻÙ Ű§ŰȘ ۧÙŰŁŰźŰ±Ù Ű§ÙŰȘÙ ÙŰłŰȘŰčÙÙ ŰšÙۧ ŰčÙ ÙۧۀÙۧ ÙŰȘÙŰŻÙÙ ŰźŰŻÙ Ű§ŰȘ Ù ŰŰłÙÙŰ© ÙÙۯ۱ۧŰȘ ۧÙۄۚÙۧŰș. Ùۧ ÙŰȘÙÙÙ ŰȘŰŰȘ ŰŁÙ ŰžŰ±Ù Ù Ù Ű§Ù۞۱ÙÙ ŰšÙۧÙۧŰȘ Ù Ù ŰčÙ ÙÙۧŰȘ ۧÙŰȘÙŰ§Ù Ù ÙŰ°Ù Ű§ÙŰȘÙ ŰȘÙ ÙÙÙ DoubleVerify Ù Ù Ű„Ű«Ű±Ű§ŰĄ ŰšÙۧÙۧŰȘÙۧ ÙŰȘŰŰŻÙŰŻ ۧÙÙ ŰłŰȘŰźŰŻÙ ÙÙ Ű§ÙÙÙۧۊÙÙÙ. ÙÙ ŰłÙÙۧ۱ÙÙÙۧŰȘ Ù ŰŰŻÙŰŻŰ©Ű ÙŰŻ ÙŰŽŰ§Ű±Ù Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ Ù ŰłŰȘÙÙ Ű§ÙŰžÙÙ۱ Ù Űč ۧÙێ۱ÙۧŰȘ ۧÙŰȘÙ ÙŰłŰȘŰčÙÙ ŰšÙۧ ŰčÙ ÙۧۀÙۧ Ùۄۏ۱ۧۥ ŰŁŰšŰۧ۫ ŰÙÙ ÙŰčۧÙÙŰ© ۧÙŰȘŰłÙÙÙ. ÙÙ ŰžŰ±ÙÙ Ù ŰŰŻÙŰŻŰ©Ű ÙŰŻ ÙŰ·ÙŰš Ù Ùۧ ŰčÙ ÙۧۀÙۧ Ù ŰŽŰ§Ű±ÙŰ© ŰšŰč۶ ۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ۧÙÙ Ű·ÙÙۚ۩ ÙŰȘÙ ÙÙÙ ÙŰžÙÙŰ© Ù ÙŰȘŰŹ ŰŁÙ ŰźŰŻÙ Ű© Ùۧ ŰȘŰŻÙ۱Ùۧ ێ۱ÙŰ© DoubleVerify.
ۧÙŰŁŰ·Ű±Ű§Ù Ű§Ù۫ۧÙ۫۩ ۧÙÙ ŰŽŰ§Ű±ÙŰ© ÙÙ Ù ŰčŰ§Ù ÙŰ© Ù Ű€ŰłŰłÙŰ© - ÙÙ ŰۧÙŰ© ۧÙۧ۳ŰȘŰÙۧ۰ ŰčÙÙ DoubleVerify ŰŁÙ ŰŻÙ ŰŹÙۧ Ù Űč ێ۱ÙŰ© ۣ۟۱ÙŰ ŰŁÙ ÙÙ ŰۧÙŰ© Ű„Űčۧۯ۩ ŰȘÙŰžÙÙ Ùۧ ŰŁÙ ŰÙÙÙۧ ŰŁÙ Ű„ŰŹŰ±Ű§ŰĄ ŰŁÙ ŰȘŰșÙÙ۱ Ù Ű€ŰłŰłÙ ŰŁŰłŰ§ŰłÙ ŰąŰźŰ±.
ÙŰŻ ÙÙŰ·ÙŰš Ù Ùۧ ÙۧÙÙÙÙۧ ۧÙŰ„ÙŰ”Ű§Ű ŰčÙ Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘÙ Ű§Ùێ۟۔ÙŰ©:
(ŰŁ) ۄ۰ۧ Ű·ÙŰšŰȘ ŰŹÙŰ© ŰÙÙÙ ÙŰ© ŰŁÙ ÙÙŰŠŰ© ŰȘŰÙÙÙ ŰŁÙ ÙÙŰŠŰ© Ű„ÙÙۧ۰ ÙۧÙÙÙ ŰŁÙ ÙÙŰŠŰ© ŰȘÙŰžÙÙ ÙŰ© ۰ÙÙ Ű§ÙŰ„ÙŰ”Ű§Ű (ÙÙ ŰłÙŰ§Ù ŰȘŰÙÙÙ Ù ŰłŰȘÙ Ű± ŰŁÙ Ù Ű°Ù۱۩ ۧ۳ŰȘŰŻŰčۧۥ ŰŁÙ Ù ŰłŰŁÙŰ© ŰŁÙ ŰŻŰčÙÙ ÙۧÙÙÙÙŰ© Ù Ù Ű§Ű«ÙŰ© ŰčÙÙ ŰłŰšÙÙ Ű§ÙÙ Ű«Ű§Ù)Ű
(Űš) ÙÙÙŰ§Ù ÙÙ Ű§ ÙÙŰȘ۶ÙÙ ŰŁÙ ÙۧÙÙÙ ŰŁÙ ÙۧۊŰŰ© ŰŁÙ ÙۧŰčŰŻŰ© Ù ŰčÙ ÙÙ ŰšÙŰ§Ű ŰŁÙ
(ŰŹ) ۄ۰ۧ ÙÙۧ ÙŰčŰȘÙŰŻ ŰšŰŰłÙ ÙÙŰ© ŰŁÙÙ Ù۰ۧ ۧÙŰ„ÙŰ”Ű§Ű Ű¶Ű±ÙŰ±Ù ÙŰÙ Ű§ÙŰ© ŰÙÙÙÙۧ ŰŁÙ ŰÙÙÙ Ű§Ù۹۟۱ÙÙ ŰŁÙ ÙÙŰŻÙۧŰč ŰčÙÙŰ§Ű ŰŁÙ ÙÙÙ ŰłŰ§ŰčŰŻŰ© ÙÙ ŰȘŰÙÙÙ ŰŁÙ ÙÙ ÙŰč Ùێۧ۷ ŰșÙ۱ ÙۧÙÙÙÙ.
ÙŰŻ ŰȘŰȘÙ Ù ŰŽŰ§Ű±ÙŰ© ۏۯۧÙÙ Ű§ÙۧŰŰȘÙŰ§Ù ÙŰșÙ۱Ùۧ Ù Ù Ű§ÙŰȘÙۧ۱Ù۱ ۧÙÙ ŰȘŰčÙÙŰ© ۚۧÙÙ۶ۧۥ ŰčÙÙ Ű§ÙۧŰŰȘÙŰ§Ù ÙŰ„ŰŻŰźŰ§Ù Ű§ÙŰšÙۧÙۧŰȘ ÙÙۧۏÙۧŰȘ ŰšŰ±Ù ŰŹŰ© ۧÙŰȘŰ·ŰšÙÙۧŰȘ ÙÙÙŰۧŰȘ ۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙŰȘÙ Ùۧ ŰȘŰŰȘÙÙ ŰčÙÙ Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ێ۟۔ÙŰ©Ű Ù Űč ۧÙŰčÙ Ùۧۥ ÙۧÙŰŁŰ·Ű±Ű§Ù Ű§Ù۫ۧÙ۫۩ ۧÙŰŁŰźŰ±Ù ŰŁÙ Ű„ŰȘۧŰŰȘÙۧ ÙÙÙ Ű ŰšÙ Ű§ ÙÙ Ű°ÙÙŰ ŰčÙÙ ŰłŰšÙÙ Ű§ÙÙ Ű«Ű§ÙŰ Ù Ű€ŰłŰłŰ§ŰȘ ۧÙŰ”ÙۧŰčŰ©Ű Ű§ÙŰȘÙ ŰȘÙÙÙ Ű¶Ű±Ù۱ÙŰ© ÙÙÙŰ§Ù DoubleVerify ŰšŰȘÙÙÙ۰ ŰŁŰș۱ۧ۶ ۧÙŰŁŰčÙ Ű§Ù Ű§Ù۟ۧ۔۩ ŰšÙۧ ۧÙÙ ŰȘÙ Ű«ÙŰ© ÙÙ ŰȘÙÙÙ۱ ŰŹŰČŰĄ ۧÙÙ۶ۧۥ ŰčÙÙ Ű§ÙۧŰŰȘÙŰ§Ù Ù Ù ŰÙÙÙÙۧ ÙۧÙŰÙۧ۞ ŰčÙÙÙ ÙŰȘŰŰłÙÙÙ ÙÙ ÙۧÙŰŰ© ۧÙۧŰŰȘÙŰ§Ù Ű§ÙŰ„ŰčÙۧÙÙ.
ۚۧ۳ŰȘŰ«Ùۧۥ Ù Ű§ ÙÙ Ù Ù۶ÙŰ ŰźÙۧÙÙۧ Ù۰ÙÙ ÙÙ Ű„ŰŽŰčۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰÙÙÙ ÙŰ°Ű§Ű ŰŁÙ Ù Ű§ ÙÙ Ù Ű·ÙÙŰš ÙÙ Ű§ŰȘÙۧÙÙۧŰȘ ۧÙŰčÙ Ùۧۥ ۧÙ۟ۧ۔۩ ŰšÙŰ§Ű ÙŰ„ÙÙۧ Ùۧ ÙŰŽŰ§Ű±Ù Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© Ù Űč ŰčÙ ÙۧۊÙۧ. ŰȘÙÙÙ Ű§ÙŰȘÙۧ۱Ù۱ ÙۧÙŰȘŰÙÙÙۧŰȘ ۧÙÙÙۧ۳ÙŰ© ۧÙŰȘÙ ÙÙÙ۱Ùۧ ÙÙŰčÙ Ùۧۥ Űčۚ۱ ŰšÙۧۚ۩ ۧÙŰȘÙۧ۱Ù۱ ۧÙ۟ۧ۔۩ ŰšÙŰ§Ű ŰšŰ§ŰłŰȘŰ«Ùۧۥ ŰšŰč۶ ۧÙŰȘÙۧ۱Ù۱ ۧÙÙ ŰȘŰčÙÙŰ© "ۚۧÙŰŰŻŰ§ŰŠÙ Ű§ÙÙ ÙŰłÙÙ۱۩"Ű Ù ŰŹÙ ŰčŰ© ÙÙ ŰŹÙÙÙŰ© ۧÙÙÙÙŰ©. ŰȘÙÙÙ Ű§ÙŰȘÙۧ۱Ù۱ Ű„ŰŹÙ Ű§ÙÙŰ© ÙŰčŰ§Ù Ű©Ű ÙÙÙÙ ÙÙ ŰšŰč۶ ۧÙ۞۱ÙÙ ÙŰȘÙ ŰȘÙŰŻÙÙ Ű§ÙŰȘÙۧ۱Ù۱ ۧÙŰŻÙÙÙŰ© Űčۚ۱ ÙÙۧ۷ ÙÙۧÙŰ© FTP ŰŁÙ ÙۧۏÙۧŰȘ ŰšŰ±Ù ŰŹŰ© ۧÙŰȘŰ·ŰšÙÙۧŰȘ (API). ÙŰŹÙŰČ ÙÙۧ Ù ŰŽŰ§Ű±ÙŰ© ۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙÙÙÙŰ©Ű Ű§ÙŰȘÙ ŰȘÙÙÙ ŰșÙ۱ Ù ÙŰŰŻÙÙŰŻŰ© ÙÙÙÙÙŰ©Ű ŰšŰȘÙŰłÙÙۧŰȘ Ù ŰŹÙ ŰčŰ© ŰŁÙ ÙÙ ŰŽÙÙÙۧ ۧÙŰŁÙÙÙÙŰ Ù Űč ۧÙŰčÙ Ùۧۥ ÙۧÙÙ ŰȘÙÙÙÙ Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙÙ Ù Ù ŰŹŰ§ÙŰšÙÙ Ű ÙÙ۰ÙÙ Ű§ÙŰŁŰ·Ű±Ű§Ù Ű§Ù۫ۧÙ۫۩ ŰŰłŰšÙ Ű§ ÙŰŻ ÙŰ±Ű§Ù Ű¶Ű±Ù۱ÙÙۧ ÙŰȘÙÙÙ۰ ŰŁŰș۱ۧ۶ ŰŁŰčÙ Ű§ÙÙۧ ۧÙ۟ۧ۔۩ ŰšŰȘÙÙÙ۱ ۧÙŰÙÙÙ ÙŰ”ÙۧÙŰȘÙۧ ÙŰȘŰŰłÙÙÙۧ. ۚۧÙۄ۶ۧÙŰ© Ű„ÙÙ Ű°ÙÙŰ ÙŰŻ ÙŰŽŰ§Ű±Ù ŰšÙۧÙۧŰȘ ŰșÙ۱ Ù ŰŰŻÙŰŻŰ© ÙÙÙÙÙŰ© ŰŁÙ ŰșÙ۱ ۧÙÙ ÙŰč۱ÙÙÙŰ© ŰčÙÙ ŰŁŰłŰ§Űł Ű„ŰŹÙ Ű§ÙÙ ÙÙ Ű§ÙŰłÙŰ§Ù Ű§ÙŰčŰ§ŰŻÙ ÙŰȘŰŽŰșÙÙ ŰŁŰčÙ Ű§ÙÙŰ§Ű ŰčÙÙ ŰłŰšÙÙ Ű§ÙÙ Ű«Ű§ÙŰ Ùێ۱ ۯ۱ۧ۳ۧŰȘ ŰۧÙŰ© ÙŰȘÙۧ۱Ù۱ Ùۄ۞Ùۧ۱ ۧÙۧŰȘۏۧÙۧŰȘ ۧÙۚۧ۱ŰČŰ© ŰšŰŽŰŁÙ ÙÙۧۊۯ ŰÙÙÙÙۧ ÙۣۯۧۊÙۧ.
ۯ۱ۥÙۧ ÙÙŰŽÙ Ùۚۧ۳ŰȘŰ«Ùۧۥ Ù Ű§ ÙŰȘŰčÙÙ ŰšŰčÙۧÙŰȘÙۧ Ù Űč ŰčÙ ÙۧۊÙŰ§Ű Ùۧ ŰȘÙŰ”Ű ŰŽŰ±ÙŰ© DoubleVerify ŰčÙ Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ÙÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙŰȘÙ ŰȘŰčÙ Ù "Ùێ۱ÙŰ©" ŰŁÙ "ÙŰ·Ű±Ù Ű«Ű§ÙŰ«" ŰšÙ ÙŰŹŰš ÙÙۧÙÙÙ Ù Ű«Ù ÙۧÙÙÙ ŰźŰ”ÙŰ”ÙŰ© ۧÙÙ ŰłŰȘÙÙÙ ÙÙ ÙÙۧÙŰ© ÙۧÙÙÙÙ۱ÙÙۧ.
-
ÙÙ Ù Ù Ű§ÙÙÙŰȘ ÙŰŰȘÙŰž ۚۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ©Ű
Ùۧ ŰȘŰŰȘÙŰž DoubleVerify ŰšŰŁÙ Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ێ۟۔ÙŰ© ŰȘŰȘÙ Ù ŰčۧÙŰŹŰȘÙۧ Ù Ù ŰźÙŰ§Ù ŰÙÙÙÙۧ Ű„Ùۧ ۄ۰ۧ ÙŰ§Ù Ű°ÙÙ Ű¶Ű±Ù۱ÙÙۧ ÙŰȘÙÙÙ۰ ۧÙŰŁŰș۱ۧ۶ ۧÙÙ Ù۶ŰŰ© ÙÙ Ű„ŰŽŰčۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰÙÙÙ ÙŰ°Ű§Ű ÙÙÙ ŰŁÙ ŰŰ§Ù Ù Ù Ű§ÙŰŁŰÙŰ§Ù ÙÙ ŰŻŰ© Ùۧ ŰȘŰČÙŰŻ ŰčÙ ŰźÙ ŰłŰ© Ùۣ۱ۚŰčÙÙ (45) ÙÙÙ Ùۧ. ŰčÙŰŻ ۧÙŰȘÙۧۥ ŰȘÙÙ Ű§ÙÙŰȘŰ±Ű©Ű ŰȘŰȘÙ Ű„ŰČۧÙŰ© ۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ŰšŰŁÙ Ű§Ù Ù Ù ŰŁÙŰžÙ Ű© DoubleVerify.
ÙÙ ŰžŰ±ÙÙ Ù ŰŰŻÙŰŻŰ©Ű ÙŰŻ ÙŰ”ŰšŰ Ù Ù Ű§Ù۶۱ÙŰ±Ù ŰŁÙ Ű§ÙÙ Ű·ÙÙŰš ۧÙۧŰŰȘÙۧ۞ ŰšÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘÙ Ű§Ùێ۟۔ÙŰ© ÙÙŰȘ۱۩ ŰČÙ ÙÙŰ© Ű·ÙÙÙŰ©Ű ŰčÙÙ ŰłŰšÙÙ Ű§ÙÙ Ű«Ű§Ù:
(ŰŁ) ۄ۰ۧ Ű·ÙŰšŰȘ ŰŹÙŰ© ŰÙÙÙ ÙŰ© ŰŁÙ ÙÙŰŠŰ© ŰȘŰÙÙÙ ŰŁÙ ÙÙŰŠŰ© Ű„ÙÙۧ۰ ÙۧÙÙÙ ŰŁÙ ÙÙŰŠŰ© ŰȘÙŰžÙÙ ÙŰ© ۧÙۧŰŰȘÙۧ۞ ۚۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ÙÙ ŰŻŰ© Ű·ÙÙÙŰ© (ÙÙ ŰłÙŰ§Ù ŰȘŰÙÙÙ Ù ŰłŰȘÙ Ű± ŰŁÙ Ù Ű°Ù۱۩ ۧ۳ŰȘŰŻŰčۧۥ ŰŁÙ Ù ŰłŰŁÙŰ© ŰŁÙ ŰŻŰčÙÙ ÙۧÙÙÙÙŰ© Ù Ù Ű§Ű«ÙŰ© ŰčÙÙ ŰłŰšÙÙ Ű§ÙÙ Ű«Ű§Ù)Ű
(Űš) ŰŰłŰšÙ Ű§ ÙÙŰČÙ ÙŰ¶Ù Ű§Ù Ű§ÙŰ§Ù ŰȘŰ«Ű§Ù ÙÙۧÙÙÙ ŰŁÙ ÙۧۊŰŰ© ŰŁÙ ÙۧŰčŰŻŰ© Ù ŰčÙ ÙÙ ŰšÙŰ§Ű ŰŁÙ
(ŰŹ) ۄ۰ۧ ÙÙۧ ÙŰčŰȘÙŰŻ ŰšŰŰłÙ ÙÙŰ© ŰŁÙÙ Ù۰ۧ ۧÙۧŰŰȘÙۧ۞ ۶۱ÙŰ±Ù ÙŰÙ Ű§ÙŰ© ŰÙÙÙÙۧ ŰŁÙ ŰÙÙÙ Ű§Ù۹۟۱ÙÙ ŰŁÙ ÙÙŰŻÙۧŰč ŰčÙÙŰ§Ű ŰŁÙ ÙÙÙ ŰłŰ§ŰčŰŻŰ© ÙÙ ŰȘŰÙÙÙ ŰŁÙ ÙÙ ÙŰč Ùێۧ۷ ŰșÙ۱ ÙۧÙÙÙÙ.
ÙÙ ÙÙ Ű§ÙۧŰŰȘÙۧ۞ ۚۏۯۧÙÙ Ű§ÙۧŰŰȘÙŰ§Ù Ű„ÙÙ ŰŁŰŹÙ ŰșÙ۱ Ù ŰłÙ Ù ÙŰ¶Ù Ű§Ù Ű§Ùۣۯۧۥ ۧÙÙŰžÙÙÙ Ű§ÙÙ Ùۧ۳ۚ ÙŰÙ Ű§ÙÙ۶ۧۥ ŰčÙÙ Ű§ÙۧŰŰȘÙۧÙ.
ÙŰŻ ŰȘŰŰȘÙŰž DoubleVerify ۚۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙÙÙÙŰ©Ű Ű„Ű° Ű„ÙÙۧ ŰșÙ۱ Ù ŰŰŻÙŰŻŰ© ÙÙÙÙÙŰ© ۚ۷ۚÙŰčŰȘÙŰ§Ű Ű„ÙÙ ŰŁŰŹÙ ŰșÙ۱ Ù ŰłÙ Ù ŰŁÙ Ű·Ű§ÙÙ Ű§ ÙŰ§Ù Ű°ÙÙ Ù ÙŰ”ÙŰ”Ùۧ ŰčÙÙÙ ÙÙ ŰłÙۧ۳ۧŰȘ DoubleVerify ÙÙ ŰłÙ ÙŰÙۧ ŰšÙ ŰšÙ ÙŰŹŰš ۧÙÙÙۧÙÙÙ Ű§ÙÙ ŰčÙ ÙÙ ŰšÙۧ ÙۧŰȘÙۧÙÙۧŰȘ DoubleVerify Ù Űč ŰčÙ ÙۧۊÙۧ.
-
ÙÙÙ ÙŰȘÙ Ű”ÙÙ Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ©Ű
ÙÙŰŻ ÙÙ۰ÙŰȘ ێ۱ÙŰ© DoubleVerify ۧÙŰȘۯۧۚÙ۱ ۧÙÙÙÙŰ© ÙۧÙÙ Ű§ŰŻÙŰ© ÙۧÙŰȘÙŰžÙÙ ÙŰ© ۧÙÙ Ùۧ۳ۚ۩ ۧÙÙ Ű”Ù Ù Ű© ÙŰÙ Ű§ÙŰ© ۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© Ù Ù Ű§ÙŰŻÙ Ű§Ű± ۧÙŰčŰ±Ű¶Ù ŰŁÙ ŰșÙ۱ ۧÙÙۧÙÙÙÙ ŰŁÙ Ű§ÙÙÙŰŻŰ§Ù Ű§ÙŰčŰ±Ű¶Ù ŰŁÙ Ű§ÙŰȘÙÙ ŰŁÙ Ű§ÙŰȘŰșÙÙ۱ ŰŁÙ Ű§ÙŰ„ÙŰ”Ű§Ű ŰŁÙ Ű§ÙÙŰ”ÙÙ ŰșÙ۱ ۧÙÙ Ű”Ű±Ű ŰšÙŰ ŰšŰ§Ùۄ۶ۧÙŰ© Ű„ÙÙ ÙÙ ŰŁŰŽÙŰ§Ù Ű§ÙÙ ŰčۧÙŰŹŰ© ŰșÙ۱ ۧÙÙۧÙÙÙÙŰ© ۧÙۣ۟۱Ù. ÙÙ Űč ŰŁÙÙۧ ÙÙŰȘŰČÙ ŰšŰ§ÙÙ ŰčۧÙÙ۱ ۧÙÙ ÙŰšÙÙŰ© ŰčÙ ÙÙ Ű§Ù ÙۚۧÙÙ Ù Ű§Ű±ŰłŰ§ŰȘ ۧÙÙÙ۶ÙÙ ÙŰÙ Ű§ÙŰ© ۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ©Ű ŰșÙ۱ ŰŁÙÙ Ùۧ ŰȘÙŰŹŰŻ ۷۱ÙÙŰ© ŰȘŰźŰČÙÙ ŰŁÙ ÙÙÙ ŰąÙ ÙŰ© ŰšÙ۳ۚ۩ 100%. ÙÙ Űč ۰ÙÙŰ ÙÙŰÙ ÙŰčÙ Ù ŰšŰ§ŰłŰȘÙ Ű±Ű§Ű± ŰčÙÙ ŰȘŰŰłÙÙ Ű„ŰŹŰ±Ű§ŰĄŰ§ŰȘÙۧ ۧÙÙÙۧۊÙŰ© ÙۧÙŰÙۧ۞ ŰčÙÙ ŰŁÙ Ù Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘÙ Ű§Ùێ۟۔ÙŰ©.
-
ÙÙÙ ÙŰȘÙ ÙÙÙ Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ŰŻÙÙÙÙۧŰ
ÙÙŰ±ŰŹÙ Ű§ÙŰčÙÙ ŰšŰŁÙ Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ۧÙŰȘÙ ÙŰŹÙ ŰčÙۧ ÙŰŻ ÙŰȘÙ ÙÙÙÙۧ ÙۧÙۧŰŰȘÙۧ۞ ŰšÙۧ ŰčÙÙ ŰźÙŰ§ŰŻÙ ŰŁÙ ÙÙۧŰčŰŻ ŰšÙۧÙۧŰȘ ŰȘÙŰč ۟ۧ۱ۏ ÙÙۧÙŰȘÙ ŰŁÙ Ù Ùۧ۷ŰčŰȘÙ ŰŁÙ ŰšÙŰŻÙ ŰŁÙ Ű§ŰźŰȘŰ”Ű§Ű”Ù Ű§ÙÙŰ¶Ű§ŰŠÙ Ű§Ù۹۟۱. ÙÙ ŰÙÙ ŰŁÙÙ ÙŰŻ ÙŰȘÙ ÙÙÙ Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘÙ Ű§Ùێ۟۔ÙŰ© Ù Ù ŰźÙŰ§Ù Ù Ű±ÙŰČ ŰšÙۧÙۧŰȘ Ù ŰÙÙ Ù Ű€ÙŰȘ ÙŰ¶Ù Ű§Ù ÙÙۧۥ۩ ۧÙŰÙÙÙ Ùۧ۳ŰȘۏۧۚŰȘÙŰ§Ű ÙŰ„Ù DoubleVerify ŰȘŰźŰČÙÙ ÙÙ Ű§ÙÙÙۧÙŰ© ŰŹÙ ÙŰč ۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ۧÙŰȘÙ ÙŰȘÙ ŰŹÙ ŰčÙۧ Ù Ù ŰźÙŰ§Ù Ű§ÙŰÙÙÙ ÙÙ Ű§ÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ©. ۚ۔ÙŰȘÙۧ ێ۱ÙŰ© ŰčۧÙÙ ÙŰ©Ű ÙŰŻÙÙۧ Ù ÙۧŰȘŰš ÙÙ Ű§ÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ© ÙۧÙÙ Ù ÙÙŰ© ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ© ÙÙ۱Ù۳ۧ ÙŰšÙŰŹÙÙۧ ÙÙÙÙÙۯۧ ÙŰŁÙÙ Ű§ÙÙۧ Ùۄ۳۱ۧۊÙÙ ÙÙÙۯۧ ÙۧÙÙ ÙŰłÙÙ ÙۧÙۚ۱ۧŰČÙÙ ÙۧÙÙŰ§ŰšŰ§Ù ÙۧÙÙÙŰŻ ÙŰłÙŰșۧÙÙ۱۩ ÙŰŁŰłŰȘ۱ۧÙÙۧ. ÙŰŻ ÙÙŰ·ÙŰš Ű„ÙÙ Ù ÙŰžÙÙÙۧ ÙÙ ÙŰ°Ù Ű§ÙÙ ÙۧÙŰč ۧÙÙŰ”ÙÙ Ű„ÙÙ Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘÙ Ű§Ùێ۟۔ÙŰ© ÙŰŻŰčÙ ŰÙÙÙÙۧ. ÙŰŻ ÙÙÙÙ Ù ŰłŰȘÙÙ ŰÙ Ű§ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ ŰŰŻÙŰŻ ÙÙ ŰšŰč۶ ÙŰ°Ù Ű§ÙÙ ÙۧÙŰčŰ Ù Ű«Ù Ű§ÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ©Ű ŰŁÙÙ Ù Ù Ű§ÙÙ ŰłŰȘÙÙ Ű§ÙÙ ŰŰŻÙŰŻ ÙÙ Ű§ÙۧŰȘŰۧۯ ۧÙŰŁÙ۱ÙŰšÙ ŰŁÙ Ű§Ùۧ۟ŰȘ۔ۧ۔ۧŰȘ ۧÙÙ۶ۧۊÙŰ© ۧÙŰŁŰźŰ±Ù Ű§ÙŰȘÙ ŰłÙÙŰȘ ÙÙۧÙÙÙ ÙÙÙŰ§ŰŠŰ ŰźŰ”ÙŰ”ÙŰ© ÙÙÙŰ©.
ÙŰȘ۟۰ ۧÙŰȘۯۧۚÙ۱ ۧÙÙۧŰČÙ Ű© ÙŰ¶Ù Ű§Ù ŰȘŰźŰČÙÙ Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘÙ Ű§Ùێ۟۔ÙŰ© ŰšŰŁÙ Ű§Ù Ù ŰčÙŰ§Ű Ù Űč ۧÙŰ„ÙÙۧۥ ŰšÙ ŰȘŰ·ÙۚۧŰȘ ۧÙ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ÙۧÙŰŁÙ Ű§Ù Ű§ÙŰȘÙŰžÙÙ ÙŰ© ۧÙÙ Ù۱Ù۶۩ ŰčÙÙ ŰŽŰ±ÙۧŰȘ ۧÙۧŰȘŰۧۯ ۧÙŰŁÙ۱ÙŰšÙ. ÙÙ Ű§ ÙŰ¶Ù Ù ŰŁÙ۶Ùۧ ŰŁÙ ŰŁÙ Ù ŰłŰȘÙÙ ŰąŰźŰ± ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘÙ Ű§Ùێ۟۔ÙŰ© ÙÙŰŻÙ Ù ŰłŰȘÙÙ ÙۧÙÙÙۧ Ù Ù Ű§ÙŰÙ Ű§ÙŰ© ÙۧÙŰŁÙ ÙŰ ŰčÙÙ ŰłŰšÙÙ Ű§ÙÙ Ű«Ű§ÙŰ Ù Ù ŰźÙŰ§Ù Ű„ŰšŰ±Ű§Ù Ű§ŰȘÙۧÙÙۧŰȘ ۯۧŰčÙ Ű© Ù ÙŰ§ŰłŰšŰ©Ű Ùۄ۰ۧ ÙŰČÙ Ű§ÙŰŁÙ Ű±Ű ŰšÙÙŰŻ ŰȘŰčۧÙŰŻÙŰ© ÙÙۧ۳ÙŰ© ŰŁÙ ŰąÙÙŰ© ۚۯÙÙŰ© ÙÙÙÙ Ű§ÙŰšÙۧÙۧŰȘ ŰčÙÙ Ű§ÙÙŰÙ Ű§ÙŰ°Ù ŰȘÙۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ÙÙ ÙÙ۶ÙŰ© ۧÙŰŁÙ۱ÙŰšÙŰ© ŰŁÙ ŰșÙ۱Ùۧ Ù Ù Ű§ÙŰŹÙۧŰȘ ۧÙŰȘÙŰžÙÙ ÙŰ© ۧÙÙ Ùۧ۳ۚ۩. ŰȘÙ ŰȘŰ«Ù Ù Ù Ű§Ű±ŰłŰ§ŰȘ ۧÙ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ÙÙ DoubleVerifyŰ Ű§ÙÙ Ù۶ŰŰ© ÙÙ Ű„ŰŽŰčۧ۱ ۧÙ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ÙŰ°Ű§Ű ÙÙŰžŰ§Ù ÙÙۧŰčŰŻ ۧÙ۟۔ÙŰ”ÙŰ© Űčۚ۱ ۧÙŰŰŻÙŰŻ (CBPR) ÙÙŰžŰ§Ù Ű§ÙŰȘŰč۱ÙÙ ŰčÙÙ ŰźŰ”ÙŰ”ÙŰ© ۧÙÙ ŰčۧÙŰŹÙÙ (PRP) ÙÙ Ű±Ű§ŰšŰ·Ű© ۧÙŰȘŰčۧÙÙ Ű§ÙۧÙŰȘŰ”Ű§ŰŻÙ ÙŰŻÙÙ ŰąŰłÙۧ ÙۧÙÙ ŰÙŰ· ۧÙÙۧۯۊ (APEC). ÙÙÙ۱ ÙŰžŰ§Ù ÙÙۧŰčŰŻ ۧÙ۟۔ÙŰ”ÙŰ© Űčۚ۱ ۧÙŰŰŻÙŰŻ ÙۧÙÙ ŰÙŰ· ۧÙÙۧۯۊ ÙÙŰžŰ§Ù Ű§ÙŰȘŰčŰ±Ù ŰčÙÙ ŰźŰ”ÙŰ”ÙŰ© ۧÙÙ ŰčۧÙŰŹÙÙ ÙÙ Ű±Ű§ŰšŰ·Ű© ۧÙŰȘŰčۧÙÙ Ű§ÙۧÙŰȘŰ”Ű§ŰŻÙ ÙŰŻÙÙ ŰąŰłÙۧ ÙۧÙÙ ŰÙŰ· ۧÙÙۧۯۊ ۣ۷۱ ŰčÙ Ù ÙÙÙ Ű€ŰłŰłŰ§ŰȘ ÙŰ¶Ù Ű§Ù ŰÙ Ű§ÙŰ© ۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ۧÙÙ ÙÙÙÙŰ© ŰšÙÙ Ű§ÙŰȘ۔ۧۯۧŰȘ ۱ۧۚ۷۩ ۧÙŰȘŰčۧÙÙ Ű§ÙۧÙŰȘŰ”Ű§ŰŻÙ ÙŰŻÙÙ ŰąŰłÙۧ ÙۧÙÙ ŰÙŰ· ۧÙÙۧۯۊ ۧÙÙ ŰŽŰ§Ű±ÙŰ©. ÙÙ ÙÙ Ű§ÙŰčŰ«Ù۱ ŰčÙÙ Ù ŰČÙŰŻÙ Ù Ù Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ŰÙÙ ŰŁŰ·Ű± ŰčÙ Ù Ű±Ű§ŰšŰ·Ű© ۧÙŰȘŰčۧÙÙ Ű§ÙۧÙŰȘŰ”Ű§ŰŻÙ ÙŰŻÙÙ ŰąŰłÙۧ ÙۧÙÙ ŰÙŰ· ۧÙÙۧۯۊ ÙÙۧ. ۄ۰ۧ ÙۧÙŰȘ ÙŰŻÙÙ ŰŁÙ ŰŁŰłŰŠÙŰ© ŰÙÙ Ù ÙŰ§Ù ŰȘŰźŰČÙÙÙۧ ÙÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ©Ű ÙÙÙ ÙÙÙ Ű§ÙۧŰȘŰ”Ű§Ù ŰšÙۧ ÙÙ Ű§ ÙÙ Ù ÙŰ¶Ű ÙÙ Ű§ÙÙŰłÙ 13 "ÙÙÙÙŰ© ۧÙۧŰȘŰ”Ű§Ù ŰšÙ DoubleVerify" Ù Ù Ű„ŰŽŰčۧ۱ ۧÙ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰčۧÙÙ Ù Ù۰ۧ.
Ù۶ÙÙۧ ŰčÙ Ű°ÙÙŰ ÙŰ„Ù ŰŽŰ±ÙŰ© .DoubleVerify Inc ÙۧÙێ۱ÙۧŰȘ ۧÙŰȘۧۚŰčŰ© ÙÙŰ§Ű ŰŽŰ±ÙŰ© .ââOutrigger Media, Inc ÙۧÙŰȘÙ ŰȘŰčÙ Ù ŰȘŰŰȘ Ű§ŰłÙ OpenSlateŰ Ùێ۱ÙŰ© .Zentrick IncŰ (ÙۧÙÙ Ùێۧ۱ Ű„ÙÙÙÙ ÙÙ Ù Ű§ ÙÙÙ ŰšŰ§ŰłÙ "DoubleVerify") ŰȘÙ ŰȘŰ«Ù Ùۄ۷ۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ŰšÙÙ Ű§ÙۧŰȘŰۧۯ ۧÙŰŁÙ۱ÙŰšÙ ÙۧÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ©Ű ÙÙ ÙŰÙ Ű§ÙÙ Ù ÙÙŰ© ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ© Ùۄ۷ۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ŰšÙÙ Ű§ÙۧŰȘŰۧۯ ۧÙŰŁÙ۱ÙŰšÙ ÙۧÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ©Ű Ùۄ۷ۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ŰšÙÙ ŰłÙÙ۳۱ۧ ÙۧÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ© ŰčÙÙ Ű§ÙÙŰÙ Ű§ÙÙ ÙŰ”ÙŰ” ŰčÙÙÙ Ù Ù ÙŰšÙ ÙŰČۧ۱۩ ۧÙŰȘۏۧ۱۩ ۧÙŰŁÙ Ù۱ÙÙŰ©. ÙŰŁÙ۱ŰȘ ێ۱ÙŰ© DoubleVerify ÙÙŰČۧ۱۩ ۧÙŰȘۏۧ۱۩ ۧÙŰŁÙ Ù۱ÙÙŰ© ۣۚÙÙۧ ŰȘÙŰȘŰČÙ ŰšÙ ŰšŰ§ŰŻŰŠ ۄ۷ۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ŰšÙÙ Ű§ÙۧŰȘŰۧۯ ۧÙŰŁÙ۱ÙŰšÙ ÙۧÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ© ÙÙ Ù Ű§ ÙŰȘŰčÙÙ ŰšÙ ŰčۧÙŰŹŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ۧÙÙ ŰłŰȘÙÙ Ű© Ù Ù Ű§ÙۧŰȘŰۧۯ ۧÙŰŁÙ۱ÙŰšÙ ŰšŰ§ÙۧŰčŰȘÙ Ű§ŰŻ ŰčÙÙ Ű„Ű·Ű§Ű± ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ŰšÙÙ Ű§ÙۧŰȘŰۧۯ ۧÙŰŁÙ۱ÙŰšÙ ÙۧÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ© ÙÙ Ù Ű§ÙÙ Ù ÙÙŰ© ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ© (ÙŰŹŰšÙ Ű·Ű§Ű±Ù) ŰšÙ ÙŰŹŰš Ù ÙŰÙ Ű§ÙÙ Ù ÙÙŰ© ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ© Ùۄ۷ۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ŰšÙÙ Ű§ÙۧŰȘŰۧۯ ۧÙŰŁÙ۱ÙŰšÙ ÙۧÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ©. ÙŰŁÙ۱ŰȘ ێ۱ÙŰ© DoubleVerify ÙÙŰČۧ۱۩ ۧÙŰȘۏۧ۱۩ ۧÙŰŁÙ Ù۱ÙÙŰ© ۣۚÙÙۧ ŰȘÙŰȘŰČÙ ŰšÙ ŰšŰ§ŰŻŰŠ ۄ۷ۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ŰšÙÙ ŰłÙÙ۳۱ۧ ÙۧÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ© ÙÙ Ù Ű§ ÙŰȘŰčÙÙ ŰšÙ ŰčۧÙŰŹŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ۧÙÙ ŰłŰȘÙÙ Ű© Ù Ù ŰłÙÙ۳۱ۧ ۚۧÙۧŰčŰȘÙ Ű§ŰŻ ŰčÙÙ Ű„Ű·Ű§Ű± ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ŰšÙÙ ŰłÙÙ۳۱ۧ ÙۧÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ©. ۄ۰ۧ ÙŰ§Ù ÙÙŰ§Ù ŰŁÙ ŰȘŰčۧ۱۶ ŰšÙÙ Ű§Ùێ۱ÙŰ· ۧÙÙۧ۱ۯ۩ ÙÙ ŰłÙۧ۳۩ ۧÙ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ÙŰ°Ù ÙÙ ŰšŰ§ŰŻŰŠ ۄ۷ۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ŰšÙÙ Ű§ÙۧŰȘŰۧۯ ۧÙŰŁÙ۱ÙŰšÙ ÙۧÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ© Ù/ŰŁÙ Ù ŰšŰ§ŰŻŰŠ ۄ۷ۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ŰšÙÙ ŰłÙÙ۳۱ۧ ÙۧÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ©Ű ÙŰȘŰłÙŰŻ ۧÙÙ ŰšŰ§ŰŻŰŠ. ÙÙ Űč۱ÙŰ© ۧÙÙ ŰČÙŰŻ ŰčÙ ŰšŰ±ÙŰ§Ù ŰŹ ۄ۷ۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘŰ ÙÙÙۧ۷ÙۧŰč ŰčÙÙ ŰŽÙۧۯŰȘÙŰ§Ű ÙÙŰ±ŰŹÙ ŰČÙۧ۱۩ ۧÙÙ ÙÙŰč âhttps://www.dataprivacyframework.gov/â.
ÙÙ ŰłÙŰ§Ù ŰčÙ ÙÙۧŰȘ ۧÙÙÙÙ Ű§ÙÙۧŰÙŰ©Ű ŰȘŰȘŰÙ ÙÙ ŰŽŰ±ÙŰ© DoubleVerify ۧÙÙ ŰłŰ€ÙÙÙŰ© ŰčÙ Ù ŰčۧÙŰŹŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ۧÙŰȘÙ ŰȘŰȘÙÙۧÙŰ§Ű ŰšÙ ÙŰŹŰš ۄ۷ۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ŰšÙÙ Ű§ÙۧŰȘŰۧۯ ۧÙŰŁÙ۱ÙŰšÙ ÙۧÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ©Ű ÙÙ ÙŰÙ Ű§ÙÙ Ù ÙÙŰ© ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ© Ùۄ۷ۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ŰšÙÙ Ű§ÙۧŰȘŰۧۯ ۧÙŰŁÙ۱ÙŰšÙ ÙۧÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ©Ű Ùۄ۷ۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ŰšÙÙ ŰłÙÙ۳۱ۧ ÙۧÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ©Ű ÙۧÙŰȘÙ ŰȘÙÙÙÙۧ ÙۧŰÙÙۧ Ű„ÙÙ Ű·Ű±Ù Ű«Ű§ÙŰ« ÙŰȘ۔۱ÙÙ ŰšŰ”ÙŰȘÙ ÙÙÙÙŰ§Ù ÙÙŰ§ŰšŰ©Ù ŰčÙÙۧ. ŰȘŰžÙ ŰŽŰ±ÙŰ© DoubleVerify Ù ŰłŰ€ÙÙŰ© ŰšÙ ÙŰŹŰš Ù ŰšŰ§ŰŻŰŠ ۄ۷ۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ŰšÙÙ Ű§ÙۧŰȘŰۧۯ ۧÙŰŁÙ۱ÙŰšÙ ÙۧÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ©Ű ÙÙ ÙŰÙ Ű§ÙÙ Ù ÙÙŰ© ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ© Ùۄ۷ۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ŰšÙÙ Ű§ÙۧŰȘŰۧۯ ۧÙŰŁÙ۱ÙŰšÙ ÙۧÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ©Ű ÙÙ ŰšŰ§ŰŻŰŠ ۄ۷ۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ŰšÙÙ ŰłÙÙ۳۱ۧ ÙۧÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ© ۄ۰ۧ ÙŰ§Ù ÙÙÙÙ ŰŽŰ±ÙŰ© DoubleVerify ŰšÙ ŰčۧÙŰŹŰ© ۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ۚ۷۱ÙÙŰ© Ùۧ ŰȘŰȘÙÙ Ù Űč Ù ŰšŰ§ŰŻŰŠ ۄ۷ۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ŰšÙÙ Ű§ÙۧŰȘŰۧۯ ۧÙŰŁÙ۱ÙŰšÙ ÙۧÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ©Ű ÙÙ ÙŰÙ Ű§ÙÙ Ù ÙÙŰ© ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ© Ùۄ۷ۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ŰšÙÙ Ű§ÙۧŰȘŰۧۯ ۧÙŰŁÙ۱ÙŰšÙ ÙۧÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ©Ű ÙÙ ŰšŰ§ŰŻŰŠ ۄ۷ۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ŰšÙÙ ŰłÙÙ۳۱ۧ ÙۧÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ©Ű Ù Ű§ ÙÙ Ù۫ۚŰȘ ÙÙÙÙ ŰŽŰ±ÙŰ© DoubleVerify ŰŁÙÙ ŰșÙ۱ Ù ŰłŰ€ÙÙ ŰčÙ Ű§ÙŰŰŻŰ« ۧÙŰ°Ù ŰŁŰŻÙ Ű„ÙÙ ÙÙÙŰč ۧÙ۶۱۱.
ŰȘŰȘÙ ŰȘŰč ÙŰŹÙŰ© ۧÙŰȘۏۧ۱۩ ۧÙÙÙۯ۱ۧÙÙŰ© ۚۧÙۧ۟ŰȘ۔ۧ۔ ۧÙÙŰ¶Ű§ŰŠÙ ŰčÙÙ Ű§Ù ŰȘŰ«Ű§Ù ŰŽŰ±ÙŰ© DoubleVerify Ùۄ۷ۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ŰšÙÙ Ű§ÙۧŰȘŰۧۯ ۧÙŰŁÙ۱ÙŰšÙ ÙۧÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ©Ű ÙÙ ÙŰÙ Ű§ÙÙ Ù ÙÙŰ© ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ© Ùۄ۷ۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ŰšÙÙ Ű§ÙۧŰȘŰۧۯ ۧÙŰŁÙ۱ÙŰšÙ ÙۧÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ©Ű Ùۄ۷ۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ŰšÙÙ ŰłÙÙ۳۱ۧ ÙۧÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ©. ÙÙÙ Ù ÙۧÙÙ Ù ŰčÙÙŰ©Ű ÙŰŻ ÙÙŰ·ÙŰš Ù Ù ŰŽŰ±ÙŰ© DoubleVerify ۧÙŰ„ÙŰ”Ű§Ű ŰčÙ ŰšÙۧÙۧŰȘ ێ۟۔ÙŰ© ۧ۳ŰȘŰŹŰ§ŰšŰ©Ù ÙÙŰ·ÙۚۧŰȘ ۧÙÙۧÙÙÙÙŰ© Ù Ù Ű§ÙŰłÙ۷ۧŰȘ ۧÙŰčŰ§Ù Ű©Ű ŰšÙ Ű§ ÙÙ Ű°ÙÙ ŰȘÙŰšÙŰ© Ù ŰȘŰ·ÙۚۧŰȘ ۧÙŰŁÙ Ù Ű§ÙÙÙÙ Ù ŰŁÙ Ű„ÙÙۧ۰ ۧÙÙۧÙÙÙ.
Ű§Ù ŰȘ۫ۧÙÙۧ Ùۄ۷ۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ŰšÙÙ Ű§ÙۧŰȘŰۧۯ ۧÙŰŁÙ۱ÙŰšÙ ÙۧÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ©Ű ÙÙ ÙŰÙ Ű§ÙÙ Ù ÙÙŰ© ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ© Ùۄ۷ۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ŰšÙÙ Ű§ÙۧŰȘŰۧۯ ۧÙŰŁÙ۱ÙŰšÙ ÙۧÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ©Ű Ùۄ۷ۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ŰšÙÙ ŰłÙÙ۳۱ۧ ÙۧÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ©Ű ŰȘÙŰȘŰČÙ ŰŽŰ±ÙŰ© DoubleVerify ŰšŰÙ ŰŁÙ ŰŽÙۧÙÙ ŰȘŰȘŰčÙÙ ŰšÙ ŰšŰ§ŰŻŰŠ ۄ۷ۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ÙÙÙ Ű§ Ù۟۔ ŰŹÙ ŰčÙۧ ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘÙ Ű§Ùێ۟۔ÙŰ© Ùۧ۳ŰȘŰźŰŻŰ§Ù Ùۧ. ÙÙŰŹŰš ŰčÙÙ Ű§Ùۣێ۟ۧ۔ ÙÙ Ű§ÙۧŰȘŰۧۯ ۧÙŰŁÙ۱ÙŰšÙ ÙۧÙÙ Ù ÙÙŰ© ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ© ÙŰłÙÙ۳۱ۧ ۧÙ۰ÙÙ ÙŰŻÙÙÙ Ű§ŰłŰȘÙ۳ۧ۱ۧŰȘ ŰŁÙ ŰŽÙۧÙÙ ŰšŰŽŰŁÙ ŰȘŰčŰ§Ù ÙÙۧ Ù Űč ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ۧÙÙ ŰłŰȘÙÙ Ű© ۧŰčŰȘÙ Ű§ŰŻÙۧ ŰčÙÙ Ű„Ű·Ű§Ű± ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ŰšÙÙ Ű§ÙۧŰȘŰۧۯ ۧÙŰŁÙ۱ÙŰšÙ ÙۧÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ©Ű ÙÙ ÙŰÙ Ű§ÙÙ Ù ÙÙŰ© ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ© Ùۄ۷ۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ŰšÙÙ Ű§ÙۧŰȘŰۧۯ ۧÙŰŁÙ۱ÙŰšÙ ÙۧÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ©Ű Ùۄ۷ۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ŰšÙÙ ŰłÙÙ۳۱ۧ ÙۧÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ©Ű Ű§ÙŰȘÙŰ§Ű”Ù Ù ŰčÙۧ ŰŁÙÙŰ§Ù ŰšŰ§ŰłŰȘŰźŰŻŰ§Ù Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙÙ Ù۶ŰŰ© ÙÙ Ű§ÙÙŰłÙ 13 "ÙÙÙÙŰ© ۧÙۧŰȘŰ”Ű§Ù ŰšŰŽŰ±ÙŰ© DoubleVerify" Ű¶Ù Ù Ű„ŰŽŰčۧ۱ ۧÙ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰčۧÙÙ Ù Ù۰ۧ. ÙÙÙÙۧ Ùۄ۷ۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ŰšÙÙ Ű§ÙۧŰȘŰۧۯ ۧÙŰŁÙ۱ÙŰšÙ ÙۧÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ©Ű ÙÙ ÙŰÙ Ű§ÙÙ Ù ÙÙŰ© ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ© Ùۄ۷ۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ŰšÙÙ Ű§ÙۧŰȘŰۧۯ ۧÙŰŁÙ۱ÙŰšÙ ÙۧÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ©Ű Ùۄ۷ۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ŰšÙÙ ŰłÙÙ۳۱ۧ ÙۧÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ©Ű ŰȘÙŰȘŰČÙ ŰŽŰ±ÙŰ© DoubleVerify ۚۄŰۧÙŰ© ۧÙŰŽÙۧÙÙ Ű§ÙŰȘÙ ÙÙ ÙŰȘÙ ŰÙÙۧ ÙÙ Ù Ű§ ÙŰȘŰčÙÙ ŰšŰȘŰčŰ§Ù ÙÙۧ Ù Űč ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ۧÙÙ ŰłŰȘÙÙ Ű© ۚۧÙۧŰčŰȘÙ Ű§ŰŻ ŰčÙÙ Ű„Ű·Ű§Ű± ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ŰšÙÙ Ű§ÙۧŰȘŰۧۯ ۧÙŰŁÙ۱ÙŰšÙ ÙۧÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ©Ű ÙÙ ÙŰÙ Ű§ÙÙ Ù ÙÙŰ© ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ© Ùۄ۷ۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ŰšÙÙ Ű§ÙۧŰȘŰۧۯ ۧÙŰŁÙ۱ÙŰšÙ ÙۧÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ©Ű Ùۄ۷ۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ŰšÙÙ ŰłÙÙ۳۱ۧ ÙۧÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ©Ű Ű„ÙÙ TRUSTeŰ ÙÙÙ ŰŽŰ±ÙŰ© ۚۯÙÙŰ© ÙŰȘŰłÙÙŰ© ۧÙÙŰČۧŰčۧŰȘ ÙÙ Ù۱Ùۧ ۧÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ©. ۄ۰ۧ ÙÙ ŰȘŰȘÙÙÙ Ù Ù ŰŹŰ§ÙŰšÙۧ Ű„Ù۱ۧ۱Ùۧ ÙÙ Ű§ÙÙÙŰȘ ۧÙÙ Ùۧ۳ۚ ۚێÙÙŰ§Ù Ű§ÙÙ ŰȘŰčÙÙŰ© ŰšÙ ŰšŰ§ŰŻŰŠ ۄ۷ۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘŰ ŰŁÙ Ű„Ű°Ű§ ÙÙ ÙŰčۧÙŰŹ ŰŽÙÙŰ§Ù Ű§ÙÙ ŰȘŰčÙÙŰ© ŰšÙ ŰšŰ§ŰŻŰŠ ۄ۷ۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ŰčÙÙ Ű§ÙÙŰÙ Ű§ÙŰ°Ù Ù۱۶ÙÙŰ ÙÙÙŰ±ŰŹÙ ŰČÙۧ۱۩ ۧÙÙ ÙÙŰč âhttps://feedback-form.truste.com/watchdog/requestâ ÙÙۧ۷ÙۧŰč ŰčÙÙ Ù ŰČÙŰŻ Ù Ù Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ŰŁÙ ÙŰȘÙŰŻÙÙ ŰŽÙÙÙ. ÙŰȘÙ ŰȘÙÙÙ۱ ŰźŰŻÙ Ű§ŰȘ ŰȘŰłÙÙŰ© ۧÙÙŰČۧŰčۧŰȘ ÙŰ°Ù Ù Ù ŰŻÙÙ ŰŁÙ ŰȘŰȘÙŰšÙŰŻ ŰŁÙ ŰȘÙÙÙŰ©.
ÙÙ
ÙÙÙ Ű§ÙÙŰŹÙŰĄŰ ÙÙ ŰžŰ±ÙÙ Ù
ÙŰčÙÙÙŰ©Ű Ű„ÙÙ Ű§ÙŰȘŰÙÙÙ
ۧÙÙ
ÙÙŰČÙÙ
ÙÙ ŰۧÙŰ© ۧÙŰŽÙۧÙÙ Ű§ÙÙ
ŰȘŰčÙÙŰ© ۚۧÙۧÙ
ŰȘŰ«Ű§Ù Ùۄ۷ۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ŰšÙÙ Ű§ÙۧŰȘŰۧۯ ۧÙŰŁÙ۱ÙŰšÙ ÙۧÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ
ŰȘŰŰŻŰ©Ű ÙÙ
ÙŰÙ Ű§ÙÙ
Ù
ÙÙŰ© ۧÙÙ
ŰȘŰŰŻŰ© Ùۄ۷ۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ŰšÙÙ Ű§ÙۧŰȘŰۧۯ ۧÙŰŁÙ۱ÙŰšÙ ÙۧÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ
ŰȘŰŰŻŰ©Ű Ùۄ۷ۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ŰšÙÙ ŰłÙÙ۳۱ۧ ÙۧÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ
ŰȘŰŰŻŰ© ۧÙŰȘÙ ÙÙ
ÙŰȘÙ
ŰÙÙۧ ŰšÙۧ۳۷۩ ŰŁÙ Ù
Ù ŰąÙÙۧŰȘ ۄ۷ۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ۧÙۣ۟۱Ù. ÙÙ
ÙÙ Ű§ÙŰčŰ«Ù۱ ŰčÙÙ Ù
ŰČÙŰŻÙ Ù
Ù Ű§ÙÙ
ŰčÙÙÙ
ۧŰȘ ŰčÙÙ Ű§ÙÙ
ÙÙŰč ۧÙŰ„ÙÙŰȘ۱ÙÙÙ Ű§Ù۱۳Ù
Ù Ùۄ۷ۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ: https://www.dataprivacyframework.gov/framework-article/ANNEX-I-introduction..
-
Ù Ű§ ÙÙ ŰÙÙÙÙŰ
ÙŰŻ ÙŰȘÙ ŰȘŰč ۧÙÙ ŰłŰȘŰźŰŻÙ ÙÙ Ű§ÙÙÙۧۊÙÙÙ ÙÙ ŰšŰč۶ ۧÙۧ۟ŰȘ۔ۧ۔ۧŰȘ ۧÙÙ۶ۧۊÙŰ© ŰšŰÙÙÙ ŰŁŰ”Űۧۚ ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ۧÙŰȘÙ ŰȘÙ ÙÙÙÙÙ Ù Ù ŰȘÙŰŻÙÙ Ű·ÙۚۧŰȘ ŰȘŰȘŰčÙÙ ŰšÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘÙÙ Ű§Ùێ۟۔ÙŰ©. ÙÙ Ű§ ŰȘÙ ÙŰ Ù ŰčŰžÙ Ű§Ùۧ۟ŰȘ۔ۧ۔ۧŰȘ ۧÙÙ۶ۧۊÙŰ© ۧÙÙ ŰłŰȘŰźŰŻÙ ÙÙ Ű§ÙÙÙۧۊÙÙÙ Ű§ÙŰÙ ÙÙ ŰŁÙ ÙŰȘÙ Ű„ŰšÙۧŰșÙÙ ŰšÙÙÙÙŰ© ŰŹÙ Űč ŰŁÙ Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ێ۟۔ÙŰ© Ùۧ۳ŰȘŰźŰŻŰ§Ù Ùۧ ÙÙ Űč Ù Ù ÙŰŻ ŰȘŰȘÙ Ù ŰŽŰ§Ű±ÙŰȘÙۧ ŰŁÙ Ű§ÙŰ„ÙŰ”Ű§Ű ŰčÙÙŰ§Ű ÙÙ۰ÙÙ ÙŰŁÙ ŰŁŰș۱ۧ۶. ÙÙŰŻÙ Ű„ŰŽŰčۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ŰÙÙÙ DoubleVerify Ű„ÙÙ ŰȘÙŰšÙŰ© ŰŁÙ Ù Ù ÙŰ°Ù Ű§ÙÙ ŰȘŰ·ÙۚۧŰȘŰ ÙÙÙÙ Ű„Ű°Ű§ ÙۧÙŰȘ ÙŰŻÙÙ ŰŁÙ ŰŁŰłŰŠÙŰ© ۄ۶ۧÙÙŰ© ŰŁÙ ÙÙŰȘ ŰȘ۱ŰșŰš ÙÙ ÙÙÙ ÙÙÙÙŰ© ŰŹÙ Űč Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘÙ Ű§Ùێ۟۔ÙŰ© ŰŁÙ Ű§ŰłŰȘŰźŰŻŰ§Ù Ùۧ ۚێÙÙ ŰŁÙ۶ÙŰ ŰŁÙ Ù Űč۱ÙŰ© ۧÙŰŹÙŰ© ۧÙŰȘÙ ŰȘÙ ŰȘ Ù ŰŽŰ§Ű±ÙŰȘÙۧ Ù ŰčÙۧ ŰŁÙ Ű§ÙŰ„ÙŰ”Ű§Ű ÙÙۧ ŰčÙÙŰ§Ű Ù۳ۚۚ ۰ÙÙŰ ÙÙÙŰ±ŰŹÙ Ű§ÙۧŰȘŰ”Ű§Ù ŰšÙۧ ۚۧ۳ŰȘŰźŰŻŰ§Ù Ű§ÙÙŰłÙ 13 "ÙÙÙÙŰ© ۧÙۧŰȘŰ”Ű§Ù ŰšÙ DoubleVerify" ŰŁŰŻÙۧÙ.
ÙŰȘÙ ŰȘŰč ۧÙÙ ÙÙÙ ÙÙ ÙÙ Ű§ÙÙ ÙŰ·ÙŰ© ۧÙۧÙŰȘ۔ۧۯÙŰ© ۧÙŰŁÙ۱ÙŰšÙŰ©Ű ŰŁÙ Ű§ÙÙ Ù ÙÙŰ© ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ©Ű ŰŁÙ ŰłÙÙŰłŰ±Ű§Ű ŰŁÙ ÙۧÙÙÙÙ۱ÙÙŰ§Ű Ù Ù ŰšÙÙ ŰąŰźŰ±ÙÙŰ ŰšŰ§ÙŰčŰŻÙŰŻ Ù Ù Ű§ÙŰÙÙÙ ŰšÙ ÙŰŹŰš ÙÙۧÙÙÙ ÙÙÙŰ§ŰŠŰ Ű§Ù۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙÙ ŰčÙ ÙÙ ŰšÙŰ§Ű Ù Ű«Ù Ű§ÙŰÙÙÙ ŰšÙ ÙŰŹŰš ۧÙÙۧۊŰŰ© ۧÙŰčŰ§Ù Ű© ÙŰÙ Ű§ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘŰ ÙÙۧÙÙÙ ŰźŰ”ÙŰ”ÙŰ© ۧÙÙ ŰłŰȘÙÙÙ ÙÙ ÙÙۧÙŰ© ÙۧÙÙÙÙ۱ÙÙۧ. ÙÙ Ù Ű§Ű±ŰłŰ© ÙŰ°Ù Ű§ÙŰÙÙÙŰ ÙÙ ÙÙÙ Ű§ŰłŰȘŰźŰŻŰ§Ù Ù۰ۧ ۧÙÙÙ Ù۰ۏ ŰŁÙ Ű§ÙۧŰȘŰ”Ű§Ù ŰšÙۧ ۚۧ۳ŰȘŰźŰŻŰ§Ù Ű§ÙÙŰłÙ 13 "ÙÙÙÙŰ© ۧÙۧŰȘŰ”Ű§Ù ŰšÙ DoubleVerify" ŰŁŰŻÙۧÙ. ÙÙÙÙۧ ÙÙÙۧÙÙÙ ÙÙÙŰ§ŰŠŰ Ù ŰčÙÙÙŰ©Ű Ù Ű«Ù ÙۧÙÙÙ ŰźŰ”ÙŰ”ÙŰ© ۧÙÙ ŰłŰȘÙÙÙ ÙÙ ÙۧÙÙÙÙ۱ÙÙŰ§Ű ÙÙ ÙÙÙ ŰŁÙ۶Ùۧ ŰȘŰčÙÙÙ ÙÙÙÙ Ù ÙÙ۶ ÙŰȘÙŰŻÙÙ Ű·ÙŰš ŰŁÙ Ù Ù Ű§Ű±ŰłŰ© ŰÙ ÙÙۧۚ۩ ŰčÙÙ. ÙÙ ÙÙ Ű§Ű±Űł ۧÙŰȘÙ ÙÙŰČ Ű¶ŰŻÙ ŰŁÙ ÙÙŰȘÙÙ Ù ÙÙ ŰšŰłŰšŰš Ù Ù Ű§Ű±ŰłŰ© ŰÙÙÙÙ.
ÙÙŰ°Ù Ű§ÙŰÙÙÙ ÙÙ:
ŰŁ) ۧÙŰÙ ÙÙ Ű§ÙÙŰ”ÙÙ Ű„ÙÙ ŰŁÙ Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ێ۟۔ÙŰ© ŰčÙÙ ÙŰŻ ÙŰŰȘÙŰž ŰšÙŰ§Ű ŰšÙ Ű§ ÙÙ Ű°ÙÙ Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙÙ ŰȘŰčÙÙŰ© ŰšÙۊۧŰȘ ۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ÙŰŁŰŹŰČۧۥ Ù ŰŰŻŰŻŰ© Ù ÙÙۧ.
Űš) ۧÙŰÙ ÙÙ ŰȘŰ”ŰÙŰ ŰŁÙ Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ێ۟۔ÙŰ© ŰșÙ۱ ŰŻÙÙÙŰ© ŰčÙÙ ÙŰŻ ÙŰŰȘÙŰž ŰšÙۧ. ÙÙŰ±ŰŹÙ ŰŁÙ ŰȘ۶Űč ÙÙ Ű§ŰčŰȘŰšŰ§Ű±Ù ŰŁÙÙ Ù۞۱Ùۧ ÙŰ·ŰšÙŰčŰ© ۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ۧÙŰȘÙ ÙŰŹÙ ŰčÙۧ Ù۷۱ÙÙŰ© ŰŹÙ ŰčÙŰ§Ű ÙÙ Ù Ű§ÙÙ ŰłŰȘŰšŰčŰŻ ŰŹŰŻÙۧ ŰŁÙ ÙŰŰȘÙŰž ŰšÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ێ۟۔ÙŰ© ŰșÙ۱ ŰŻÙÙÙŰ© ŰŁÙ ÙŰŻ ŰȘŰȘÙۧ۳ۚ Ù Űč ۧÙ۞۱ÙÙ Ű§ÙŰȘÙ ŰȘŰȘŰ·ÙŰš ŰȘŰ”ŰÙŰÙۧ.
ŰŹ) ۧÙŰÙ ÙÙ Ű§ÙŰ·ÙŰš Ù Ù DoubleVerify ŰŰ°Ù ŰŁÙ Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ێ۟۔ÙŰ© ŰčÙÙ ÙŰŻ ÙŰŰȘÙŰž ŰšÙۧ.
ŰŻ) ۧÙŰÙ ÙÙ Ű·ÙŰš ŰȘŰčÙÙÙ Ù ŰčۧÙŰŹŰ© Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘÙ Ű§Ùێ۟۔ÙŰ© ŰŁÙ ŰȘÙÙÙŰŻÙۧ ÙÙŰȘ۱۩ Ù Ù Ű§ÙÙÙŰȘŰ ŰčÙÙ ŰłŰšÙÙ Ű§ÙÙ Ű«Ű§ÙŰ ŰŁŰ«Ùۧۥ ŰȘÙÙÙÙ Ù Ű§ ۄ۰ۧ ÙۧÙŰȘ ÙŰŻÙÙ ŰÙÙÙ ŰŁŰźŰ±Ù ÙŰŻ ŰȘ۱ŰșŰš ÙÙ Ù Ù Ű§Ű±ŰłŰȘÙۧ.
ÙÙ) Ű„ÙÙ Ű§ÙŰŰŻ ۧÙŰ°Ù ŰȘŰȘÙ ÙÙÙ Ù ŰčۧÙŰŹŰ© Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘÙ Ű§Ùێ۟۔ÙŰ© ŰšÙŰ§ŰĄÙ ŰčÙÙ Ù Ű”ÙŰŰ© Ù ŰŽŰ±ÙŰčŰ©Ű ÙŰÙ ÙÙ Ű§ÙۧŰčŰȘ۱ۧ۶ ŰčÙÙ ÙŰ°Ù Ű§ÙÙ ŰčۧÙŰŹŰ©.
Ù) Ű„ÙÙ Ű§ÙŰŰŻ ۧÙŰ°Ù ŰȘŰȘÙ ÙÙÙ Ù ŰčۧÙŰŹŰ© Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘÙ Ű§Ùێ۟۔ÙŰ© ŰšÙŰ§ŰĄÙ ŰčÙÙ Ù ÙۧÙÙŰȘÙŰ ÙŰÙ ÙÙ ŰłŰŰš ÙŰ°Ù Ű§ÙÙ ÙۧÙÙŰ© Űčۚ۱ ۄ۷ۧ۱ ۧÙŰŽÙۧÙÙŰ© ÙۧÙÙ ÙۧÙÙŰ© ۧÙ۟ۧ۔ ŰšÙ ÙŰȘŰš ۧÙŰ„ŰčÙۧÙۧŰȘ ۧÙŰȘÙۧŰčÙÙŰ©.
Ű„ÙÙ ŰŁÙŰ”Ù ŰŰŻÙ Ù Ù ÙÙŰ ÙÙŰšÙÙ ŰŁÙ Ű·ÙŰš ÙŰȘŰčÙÙ ŰšŰ§ÙÙ ŰłŰȘŰźŰŻÙ Ű§ÙÙÙŰ§ŰŠÙ ŰŽŰ±ÙŰ·Ű© ŰŁÙ ÙŰȘÙ ÙÙ Ù Ù Ù Ű·Ű§ŰšÙŰ© ۧÙÙ ŰłŰȘŰźŰŻÙ Ű§ÙÙÙŰ§ŰŠÙ ŰšŰ§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ۧÙŰȘÙ ÙŰŰȘÙŰž ŰšÙۧ ŰčÙÙ ŰŁÙŰžÙ ŰȘÙۧ. ÙÙ Űč ۰ÙÙŰ ÙÙ ŰžŰ±ÙÙ Ù ŰčÙÙŰ©Ű ÙŰŻ ÙÙŰ·ÙŰš Ű„ÙÙÙۧ ۧÙŰȘŰÙÙ Ù Ù ÙÙÙŰȘÙ ÙŰȘÙŰšÙŰ© Ű·ÙŰš. ÙÙŰȘŰÙÙ Ù Ù ÙÙÙŰȘÙ ŰŁÙ ÙÙÙ ÙŰ·Ű§Ù Ű·ÙŰšÙŰ ÙŰŻ ÙŰŰȘۧۏ Ű„ÙÙ Ű·ÙŰš Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۄ۶ۧÙÙŰ© ŰčÙÙ. ÙÙ ÙÙŰ·ÙŰš Ű„ÙÙÙ Ű„Ùێۧۥ Ű۳ۧۚ Ù ŰčÙۧ ÙŰȘÙŰŻÙÙ Ű·ÙŰš ŰŁÙ ŰȘÙÙÙ۰Ù. ŰłŰȘŰŰȘۧۏ Ű„ÙÙ ŰȘÙŰŻÙÙ ŰčÙÙŰ§Ù ŰšŰ±ÙŰŻ Ű„ÙÙŰȘ۱ÙÙÙ ŰŰȘÙ ÙŰȘÙ ÙÙ Ù Ù Ű§ÙŰȘÙŰ§Ű”Ù Ù ŰčÙ ÙŰŻŰčÙ Ű·ÙŰšÙŰ ÙÙ۰ÙÙ ŰŁÙ Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ÙŰŻ ÙŰŰȘۧۏÙۧ ÙÙŰłÙ Ű§Ű ÙÙۧ ۚۧÙŰȘŰÙÙ Ù Ù Ű§ ۄ۰ۧ ÙÙۧ ÙŰŰȘÙŰž ŰšŰŁÙ Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ێ۟۔ÙŰ© ŰčÙÙ. ÙÙŰ±ŰŹÙ Ű§ÙŰčÙÙ ŰšŰŁÙ Ű«Ù Ű© ۞۱ÙÙ ÙŰŻ ŰȘŰŹŰčÙÙۧ ŰșÙ۱ Ùۧۯ۱ÙÙ ŰčÙÙ ŰȘÙŰšÙŰ© Ű·ÙŰšÙŰ ÙÙÙÙÙۧ ÙÙ ÙŰ°Ù Ű§ÙŰۧÙŰ© ŰłÙŰŽŰ±Ű ÙÙ Ű§Ù۳ۚۚ. Ű„ÙÙ Ű§ÙŰŰŻ ۧÙŰ°Ù Ùۧ ÙŰŰȘÙŰž ÙÙÙ ŰšŰŁÙ Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ێ۟۔ÙŰ© ŰčÙÙŰ ŰłÙŰšÙŰșÙ ŰšŰ°ÙÙ. ÙŰšŰ°Ù ÙŰ”Ű§Ű±Ù ŰŹÙŰŻÙۧ ÙÙ۱ۯ ŰčÙÙ ŰŹÙ ÙŰč ۧÙۧ۳ŰȘÙ۳ۧ۱ۧŰȘ ÙۧÙŰ·ÙۚۧŰȘ ÙÙ ŰŁÙ۱ۚ ÙÙŰȘ Ù Ù ÙÙ ŰšŰŽÙÙ Ù ŰčÙÙÙŰ ÙÙÙÙ ÙÙŰ±ŰŹÙ Ű§ÙۧÙŰȘ۞ۧ۱ ŰŰȘÙ Ű«Ùۧ۫ÙÙ (30) ÙÙÙ Ùۧ ÙÙ۱ۯ.
Ű„ÙÙ Ű§ÙŰŰŻ ۧÙŰ°Ù ŰȘŰčÙ Ù ÙÙÙ ŰŽŰ±ÙŰ© DoubleVerify "ÙŰŹÙŰ© Ù ŰčۧÙŰŹŰ© ÙÙŰšÙۧÙۧŰȘ" ŰŁÙ "ÙÙ ŰČÙŰŻ ŰźŰŻÙ Ű©"Ű ÙÙ Ű§ ÙÙ Ù ŰŰŻÙŰŻ ÙÙ Ű§ÙÙۧÙÙÙ Ű§ÙÙ ŰčÙ ÙÙ ŰšÙŰ ÙŰŻ ŰȘŰŰȘۧۏ Ű„ÙÙ ŰȘÙŰŹÙÙ Ű·ÙۚۧŰȘÙ ÙÙ Ù Ű§Ű±ŰłŰ© ŰÙÙÙÙ Ù Űč ۧÙŰčÙ ÙÙ Ű°Ù Ű§ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰ°Ù ÙŰčÙ Ù ÙÙ "ŰŹÙŰ© Ù Ű±Ű§Ùۚ۩" ŰŁÙ "ێ۱ÙŰ©".
-
ۧÙŰ„Ù۔ۧŰۧŰȘ ۧÙۄ۶ۧÙÙŰ©
ŰȘŰȘŰ·ÙŰš ŰšŰč۶ ÙÙۧÙÙÙ ÙÙÙŰ§ŰŠŰ Ű§Ù۟۔ÙŰ”ÙŰ©Ű Ù Ű«Ù ÙۧÙÙÙ ŰźŰ”ÙŰ”ÙŰ© ۧÙÙ ŰłŰȘÙÙÙ ÙÙ ÙۧÙÙÙÙ۱ÙÙŰ§Ű Ù Ù Ű§Ùێ۱ÙۧŰȘ ۧÙŰ„ÙŰ”Ű§Ű ŰčÙ Ùۧ ۄ۰ۧ ÙۧÙŰȘ ŰȘŰšÙŰč ۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ŰŁÙ Ùۧ. Ùۧ ŰȘÙÙŰ”Ű ŰŽŰ±ÙŰ© DoubleVerify ŰčÙ Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ۚ۷۱ÙÙŰ© ÙŰŻ ŰȘŰŽÙÙ "ŰšÙŰčÙۧ" ŰŁÙ "Ù ŰŽŰ§Ű±ÙŰ©" ŰšÙ ÙŰŹŰš ÙÙۧÙÙÙ ÙÙۧÙۧŰȘ ÙۧÙÙÙÙ۱ÙÙۧ ÙÙ۱ۏÙÙÙۧ ÙÙÙÙۧۯۧ ŰŁÙ ÙÙۧÙÙÙ Ù Ù Ű§Ű«ÙŰ© ÙÙۧ.
-
ÙÙ ŰȘÙŰŹŰŁ DoubleVerify Ű„ÙÙ Ű§ŰłŰȘŰźŰŻŰ§Ù Ű§Ù۰Ùۧۥ ۧÙۧ۔۷ÙۧŰčÙŰ
ŰȘŰłŰȘŰźŰŻÙ DoubleVerify ŰȘÙÙÙۧŰȘ ۧÙ۰Ùۧۥ ۧÙۧ۔۷ÙۧŰčÙ (ÙÙێۧ۱ Ű„ÙÙÙۧ ÙÙÙ Ű§ ÙÙÙ ŰšŰ§ŰłÙ "ۧÙ۰Ùۧۥ ۧÙۧ۔۷ÙۧŰčÙ") ŰšŰ·Ű±Ù ÙÙۯ۱ۧŰȘ Ù ŰȘÙÙŰčŰ© ÙÙ Ù ŰźŰȘÙÙ ŰŁÙŰłŰ§Ù Ű§ÙÙ Ű€ŰłŰłŰ©. ŰčÙÙ Ű§Ù۱ŰșÙ Ù Ù Ű§ŰłŰȘŰźŰŻŰ§Ù DoubleVerify ÙŰȘÙÙÙۧŰȘ ۧÙ۰Ùۧۥ ۧÙۧ۔۷ÙۧŰčÙŰ ÙŰ„ÙÙۧ Ùۧ ÙŰŽŰ§Ű±Ù ÙÙ "ۧŰȘ۟ۧ۰ ۧÙÙ۱ۧ۱ۧŰȘ ۧÙÙ Ű€ŰȘÙ ŰȘŰ©" ÙÙ Ű§ ÙÙ Ù ŰŰŻŰŻ ÙÙ ÙÙۧÙÙÙ ÙÙÙŰ§ŰŠŰ Ű§Ù۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙÙ ŰčÙ ÙÙ ŰšÙۧ.
-
ۧÙÙۧÙÙÙ Ű§ÙŰۧÙÙ
Ű„ÙÙ Ű§ÙŰŰŻ ۧÙÙ ŰčÙ ÙÙ ŰšÙ ÙۧÙÙ ŰłÙ ÙŰ ŰšÙ ŰšÙ ÙŰŹŰš ۧÙÙÙۧÙÙÙ ÙۧÙÙÙŰ§ŰŠŰ Ű§Ù۳ۧ۱ÙŰ©Ű Ù۟۶Űč ۄێŰčۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰÙÙÙ Ù۰ۧ ÙÙÙÙۧÙÙÙ Ű§Ùۯۧ۟ÙÙŰ© ÙÙÙۧÙŰ© ŰŻÙÙۧÙÙ۱ ÙÙÙÙ۳۱ ÙÙÙÙۧ ÙÙŰ§Ű ÙŰȘÙÙÙ ÙÙۧÙŰ© ŰŻÙÙۧÙÙ۱ ÙÙ Ű§Ùۧ۟ŰȘ۔ۧ۔ ۧÙÙŰ¶Ű§ŰŠÙ ÙÙ Ù۱ ۧÙŰȘŰÙÙÙ ŰšŰŽŰŁÙ ŰŁÙ ÙŰČۧŰč ÙŰȘŰčÙÙ ŰšÙ.
-
ÙÙ ÙŰŰŻÙŰ« ۄێŰčۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰÙÙÙ Ù۰ۧŰ
ÙŰŹÙŰČ ÙÙۧ ŰȘŰŰŻÙŰ« ۄێŰčۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰÙÙÙ Ù۰ۧ Ù Ù ÙÙŰȘ Ù۹۟۱ ÙÙŰčÙŰł ۧÙŰȘŰșÙÙ۱ۧŰȘ ÙÙ Ű§ÙŰÙÙÙ ŰŁÙ Ű§ÙÙ Ù Ű§Ű±ŰłŰ§ŰȘ ŰŁÙ Ű§ÙŰłÙۧ۳ۧŰȘ ŰŁÙ Ű§ÙŰȘŰșÙÙ۱ۧŰȘ ۧÙۯۧ۟ÙÙŰ© ŰŁÙ Ű§Ù۟ۧ۱ۏÙŰ© ۧÙۣ۟۱ÙŰ ÙÙ۰ÙÙ ÙÙŰ§Ù ŰȘŰ«Ű§Ù ÙÙÙ ŰȘŰ·ÙۚۧŰȘ ۧÙÙۧÙÙÙÙŰ© ۧÙŰŹŰŻÙŰŻŰ©. ŰłÙŰȘÙ Ùێ۱ ŰŁÙ ŰȘŰșÙÙ۱ۧŰȘ ŰšÙ ŰŹŰ±ŰŻ ŰŁÙ ŰȘŰŻŰźÙ ŰÙŰČ Ű§ÙŰȘÙÙÙ۰. ۄ۰ۧ ۣۏ۱ÙÙۧ ŰȘŰŰŻÙ۫ۧŰȘŰ ÙŰłÙÙÙÙ ŰšŰȘŰŰŻÙŰ« "ŰȘۧ۱ÙŰź ۧÙ۳۱ÙۧÙ" ۧÙÙ ŰŻŰ±ŰŹ ÙÙ ŰŁŰčÙÙ Ű„ŰŽŰčۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰÙÙÙ Ù۰ۧ ÙÙ ŰłŰ§ŰčŰŻŰȘÙ ŰčÙÙ ÙÙÙ Ù ŰȘÙ ŰȘÙ Ű„ŰŹŰ±Ű§ŰĄ ۧÙŰȘŰșÙÙ۱ۧŰȘ. ÙÙÙŰšÙۧۥ ŰčÙÙ Ű§Ű·ÙۧŰč ŰšŰŁÙ Ù Ù ÙŰ°Ù Ű§ÙŰȘŰŰŻÙ۫ۧŰȘŰ ÙŰ„ÙÙۧ ÙŰŽŰŹŰčÙ ŰčÙÙ Ű§Ù۱ۏÙŰč Ű„ÙÙ Ű„ŰŽŰčۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰÙÙÙ Ù۰ۧ ۚۧÙŰȘŰžŰ§Ù . ÙÙŰ±ŰŹÙ Ù ÙۧŰ۞۩ ŰŁÙ ŰŁÙ ŰȘŰ±ŰŹÙ Ű© ÙۄێŰčۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰÙÙÙ Ù۰ۧ ŰȘÙŰŻÙ ÙÙŰ· Ű„ÙÙ ŰȘŰłÙÙÙ ÙŰ”ÙÙÙ Ű„ÙÙ ÙŰ°Ù Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ. ۧÙÙ۳۟۩ ۧÙŰ„ÙŰŹÙÙŰČÙŰ© ÙÙ Ű§ÙÙ۳۟۩ ۧÙŰ±ŰłÙ ÙŰ© ۧÙÙŰÙŰŻŰ© Ù Ù Ű„ŰŽŰčۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰÙÙÙ Ù۰ۧ ÙŰŁÙ ŰŁŰźŰ·Ű§ŰĄ ÙÙ Ű§ÙŰȘŰ±ŰŹÙ Ű© ŰŁÙ ŰȘÙۧÙ۶ۧŰȘ ÙÙÙۧ ÙÙŰłŰȘ Ù ÙÙŰČÙ Ű© ÙÙÙŰł ÙÙۧ ŰŁÙ ŰȘŰŁŰ«Ù۱ ÙۧÙÙÙÙ ÙŰŁŰș۱ۧ۶ ۧÙŰ§Ù ŰȘŰ«Ű§Ù ŰŁÙ Ű§ÙŰ„ÙÙۧ۰.
-
ÙÙÙ ÙÙ ÙÙÙ Ű§ÙۧŰȘŰ”Ű§Ù ŰšŰŽŰ±ÙŰ© DoubleVerifyŰ
ۄ۰ۧ ÙۧÙŰȘ ÙŰŻÙÙ ŰŁÙ ŰŁŰłŰŠÙŰ© ŰŁÙ Ù ŰźŰ§ÙÙ ŰŁÙ ŰȘŰčÙÙÙۧŰȘ ŰÙÙ Ű„ŰŽŰčۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰÙÙÙ ÙŰ°Ű§Ű ŰŁÙ Ű„Ű°Ű§ ÙÙŰȘ ŰȘŰčŰȘÙŰŻ ŰŁÙÙ Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘÙ Ű§Ùێ۟۔ÙŰ© ÙŰŻ ŰȘÙ Ű§ŰłŰȘŰźŰŻŰ§Ù Ùۧ ۚ۷۱ÙÙŰ© Ùۧ ŰȘŰȘÙÙ Ù Űč ۄێŰčۧ۱ ۧÙ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ŰŁÙ Ű§ŰźŰȘÙۧ۱ۧŰȘÙŰ ÙÙÙ ÙÙÙ Ű§ÙŰȘÙŰ§Ű”Ù Ù Űč Ù۱ÙÙ Ű§Ù۟۔ÙŰ”ÙŰ© ÙŰŻÙÙۧ ŰčÙÙ:
Ù
ŰčÙÙÙ
ۧŰȘ ۧÙۧŰȘŰ”Ű§Ù ŰšÙ
۳ۀÙÙ Ű§Ù۟۔ÙŰ”ÙŰ©/Ù
۳ۀÙÙ ŰÙ
ۧÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ (Ù۱ÙÙ Ű§Ù۟۔ÙŰ”ÙŰ©)
DoubleVerify Inc.
462 Broadway
New York, NY 10013
privacy@doubleverify.com
ۄ۰ۧ ÙۧÙŰȘ ÙŰŻÙÙ Ù
۟ۧÙÙ ŰȘŰȘŰčÙÙ ŰšŰ§Ù۟۔ÙŰ”ÙŰ© ŰŁÙ Ű§ŰłŰȘ۟ۯۧÙ
ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ÙÙ
ÙŰȘÙ
ŰÙÙۧ ÙÙÙ
ÙŰčۧÙŰŹÙۧ ۚێÙÙ Ù
۱۶ÙŰ ÙÙŰ±ŰŹÙ Ű§ÙŰȘÙŰ§Ű”Ù Ù
Űč Ù
ŰČÙŰŻ ŰÙ Ű§ÙÙŰČۧŰčۧŰȘ ۧÙŰźŰ§Ű±ŰŹÙ ÙÙ
ÙŰ±Ù Ű§ÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ
ŰȘŰŰŻŰ© (Ù
ۏۧÙÙۧ) ŰčÙÙ
https://feedback-form.truste.com/watchdog/request. ÙŰÙ Ù
ÙŰȘŰČÙ
ÙÙ ŰšŰȘŰÙÙÙ ŰÙ ŰčŰ§ŰŻÙ ÙŰŁÙ ŰŽÙÙÙ ŰŁÙ Ù
۟ۧÙÙ ÙŰŻ ŰȘÙÙÙ ÙŰŻÙÙ ŰšŰŽŰŁÙ ŰźŰ”ÙŰ”ÙŰȘÙ ŰŁÙ Ű„ŰŽŰčۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰÙÙÙ Ù۰ۧ. ÙÙ
Űč ۰ÙÙŰ Ű„Ű°Ű§ ÙÙŰȘ ŰȘŰčŰȘÙŰŻ ŰŁÙÙۧ ÙÙ
ÙŰȘÙ
ÙÙ Ù
Ù Ù
۳ۧŰčŰŻŰȘÙŰ ÙÙۧ ÙÙŰŹŰŻ ÙÙ Ű„ŰŽŰčۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰÙÙÙ Ù۰ۧ Ù
ۧ ÙÙÙŰŻ ŰÙÙÙÙ ŰŁÙ ÙŰۧÙÙ ŰȘÙÙÙŰŻÙۧ ŰšÙ
ÙŰŹŰš ۧÙÙÙۧÙÙÙ Ű§ÙÙ
ŰčÙ
ÙÙ ŰšÙŰ§Ű ŰšÙ
ۧ ÙÙ Ű°ÙÙ Ùۯ۱ŰȘÙŰ Ű§ŰčŰȘÙ
ۧۯÙۧ ŰčÙÙ ŰšÙŰŻ Ű„ÙۧÙ
ŰȘÙŰ ŰčÙÙ ŰȘÙŰŻÙÙ
ŰŽÙÙÙ Ű„ÙÙ ŰłÙŰ·Ű© ŰÙ
ۧÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ
ŰÙÙŰ© ŰŁÙ ÙÙۧÙŰ© ŰŁŰźŰ±Ù ŰȘŰȘÙ
ŰȘŰč ۚۧÙۧ۟ŰȘ۔ۧ۔ ۧÙÙŰ¶Ű§ŰŠÙ ŰčÙÙ Ű§ÙÙ
ŰłŰ§ŰŠÙ Ű§ÙÙ
ŰȘŰčÙÙŰ© ۚۧÙ۟۔ÙŰ”ÙŰ©.
ĐĐ·ĐČĐ”ŃŃОД за ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ ĐœĐ° Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃа ĐœĐ° DoubleVerify
ĐаŃа ĐœĐ° ĐČĐ»ĐžĐ·Đ°ĐœĐ” ĐČ ŃОла: 9 ĐŸĐșŃĐŸĐŒĐČŃĐž 2025 Đł.
ĐĐ±Ń ĐżŃДглДЎ
DoubleVerify, Inc., Đ·Đ°Đ”ĐŽĐœĐŸ Ń ĐłĐ»ĐŸĐ±Đ°Đ»ĐœĐžŃĐ” ŃĐž ĐŽŃŃĐ”ŃĐœĐž ĐŽŃŃжДŃŃĐČа, (âDoubleVerifyâ, âĐœĐžĐ”â, âĐœĐ°Ńâ ОлО âĐœĐ°Ń/а/ĐŸ/Đ”/Đžâ) ĐžĐŒĐ° ĐČĐŸĐŽĐ”Ńа ŃĐŸĐ»Ń ĐČ Đ±ŃĐ°ĐœŃа за ĐŸŃОгŃŃŃĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐżŃĐŸĐ·ŃаŃĐœĐŸŃŃ Đž ĐŸŃŃĐ”ŃĐœĐŸŃŃ ĐČ ĐŸĐœĐ»Đ°ĐčĐœ ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐ°Ńа. DoubleVerify ĐžĐ·ĐżĐŸĐ»Đ·ĐČа ŃазлОŃĐœĐž ŃĐ”Ń ĐœĐŸĐ»ĐŸĐłĐžĐž за ŃŃбОŃĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đ·Đ° ĐŸĐœĐ»Đ°ĐčĐœ ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐžŃĐ°ĐœĐ”, ŃŃаŃĐžĐș ĐœĐ° ŃДбŃаĐčŃĐŸĐČĐ”, ŃŃаŃĐžĐș ĐœĐ° ĐŒĐŸĐ±ĐžĐ»ĐœĐž ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžŃ Đž ŃŃаŃĐžĐș ĐœĐ° ŃĐČŃŃĐ·Đ°ĐœĐž ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČа, за Ўа ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČĐž ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐœĐž ĐżŃĐŸĐŽŃĐșŃĐž Đž ŃĐ”ŃĐ”ĐœĐžŃ Đ·Đ° ĐżŃĐŸĐ·ŃаŃĐœĐŸŃŃ, ĐŸŃŃĐ”ŃĐœĐŸŃŃ Đž ĐžĐ·ĐŒĐ”ŃĐČĐ°ĐœĐ” (ĐœĐ°ŃĐžŃĐ°ĐœĐž ĐŸĐ±ŃĐŸ âĐ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃâ). ĐąĐŸĐČа ОзĐČĐ”ŃŃОД за ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ (âĐĐ·ĐČĐ”ŃŃОД за ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ ĐœĐ° Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃаâ) ĐŸĐ±ŃŃĐœŃĐČа ĐșĐŸĐž ŃĐŒĐ” ĐœĐžĐ”, ĐșаĐș ŃŃбОŃĐ°ĐŒĐ”, ĐžĐ·ĐżĐŸĐ»Đ·ĐČĐ°ĐŒĐ” Đž ŃĐżĐŸĐŽĐ”Đ»ŃĐŒĐ” лОŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ŃŃДз ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃ, ĐșаĐșŃĐŸ Đž ĐșаĐș ĐŒĐŸĐ¶Đ”ŃĐ” Ўа ŃĐżŃĐ°Đ¶ĐœŃĐČаŃĐ” ĐаŃĐžŃĐ” ĐżŃаĐČа за заŃĐžŃа ĐœĐ° лОŃĐœĐžŃĐ” ĐŽĐ°ĐœĐœĐž.
ĐĐșĐŸ ĐžŃĐșаŃĐ” ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐ” ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đ·Đ° ŃĐŸĐČа ĐżĐŸ ĐșаĐșŃĐČ ĐœĐ°ŃĐžĐœ DoubleVerify ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČа ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ŃŃбŃĐ°ĐœĐ° ĐœĐ° ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” ĐżŃблОŃĐœĐž ŃДбŃаĐčŃĐŸĐČĐ”, ĐŒĐŸĐ»Ń, ĐżĐŸŃĐ”ŃĐ”ŃĐ” ĐœĐ°ŃĐ”ŃĐŸ ĐĐ·ĐČĐ”ŃŃОД за ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ ĐœĐ° УДбŃаĐčŃĐŸĐČĐ” Đž ĐаŃĐșĐ”ŃĐžĐœĐł.
ĐĐșĐŸ ĐžĐ·ĐżĐŸĐ»Đ·ĐČаŃĐ” Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃ ĐœĐ° DoubleVerify Đž ĐžŃĐșаŃĐ” ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐ” ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đ·Đ° ŃĐŸĐČа ĐżĐŸ ĐșаĐșŃĐČ ĐœĐ°ŃĐžĐœ DoubleVerify ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČа ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ŃŃбŃĐ°ĐœĐ° ŃŃДз ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” ĐžĐœŃŃŃŃĐŒĐ”ĐœŃĐž за ĐżĐŸĐŽĐ°ĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ŃĐžĐłĐœĐ°Đ»Đž, ĐŒĐŸĐ»Ń, ĐżĐŸŃĐ”ŃĐ”ŃĐ” ĐœĐ°ŃĐ”ŃĐŸ ĐĐ·ĐČĐ”ŃŃОД за ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ ĐœĐ° ĐžĐœŃŃŃŃĐŒĐ”ĐœŃĐžŃĐ” за ĐżĐŸĐŽĐ°ĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ŃĐžĐłĐœĐ°Đ»Đž.
ĐŃŃĐ·Đž ĐČŃŃĐ·ĐșĐž
ĐŃĐ”ĐżĐŸŃŃŃĐČĐ°ĐŒĐ” ĐĐž Ўа ĐżŃĐŸŃĐ”ŃĐ”ŃĐ” ОзŃŃĐ»ĐŸ ŃĐŸĐČа ĐĐ·ĐČĐ”ŃŃОД за ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ ĐœĐ° Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃа за гаŃĐ°ĐœŃĐžŃĐ°ĐœĐ”, ŃĐ” ŃŃĐ” ĐœĐ°ĐżŃĐ»ĐœĐŸ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐžŃĐ°ĐœĐž. ĐŃĐżŃĐ”ĐșĐž ŃĐŸĐČа, за Ўа ĐĐž ŃлДŃĐœĐžĐŒ Ўа ĐœĐ°ĐŒĐ”ŃĐžŃĐ” Đž ĐżŃДглДЎаŃĐ” ĐșĐŸĐœĐșŃĐ”ŃĐœĐž ŃаŃŃĐž ĐŸŃ ĐœĐ°ŃŃĐŸŃŃĐŸŃĐŸ ĐĐ·ĐČĐ”ŃŃОД за ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ ĐœĐ° Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃа, ĐœĐžĐ” ĐłĐŸ ŃазЎДлŃĐŒĐ” ĐœĐ° ŃĐ»Đ”ĐŽĐœĐžŃĐ” ŃазЎДлО:
- ĐĐŸĐč Đ” DoubleVerify?
- ĐаĐșĐČа Đ” ĐœĐ°ŃаŃа ŃĐŸĐ»Ń, ĐșаĐșĐČĐž Ńа ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” ŃДлО Đž ĐșĐŸĐ” Đ” ĐżŃаĐČĐœĐŸŃĐŸ ĐœĐž ĐŸŃĐœĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐ” за ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ?
- ĐаĐșĐČĐž ĐŽĐ°ĐœĐœĐž ŃŃбОŃĐ°ĐŒĐ” Đž за ĐșаĐșĐČĐž ŃДлО?
- ĐаĐș ĐžĐ·ĐżĐŸĐ»Đ·ĐČĐ°ĐŒĐ” ĐŽĐ°ĐœĐœĐžŃĐ”, ĐșĐŸĐžŃĐŸ ŃŃбОŃĐ°ĐŒĐ”?
- ĐаĐș Đž ĐœĐ° ĐșĐŸĐłĐŸ ŃазĐșŃĐžĐČĐ°ĐŒĐ” ĐŽĐ°ĐœĐœĐž?
- ĐĐŸĐ»ĐșĐŸ ĐČŃĐ”ĐŒĐ” ŃŃŃ ŃĐ°ĐœŃĐČĐ°ĐŒĐ” ĐĐžŃĐœĐ°Ńа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ?
- ĐаĐș ŃĐ” гаŃĐ°ĐœŃĐžŃа ŃОгŃŃĐœĐŸŃŃŃа ĐœĐ° ĐĐžŃĐœĐ°Ńа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ?
- ĐаĐș ŃĐ” ĐżŃĐ”Ń ĐČŃŃĐ»Ń ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐČ ĐŒĐ”Đ¶ĐŽŃĐœĐ°ŃĐŸĐŽĐ”Đœ ĐŒĐ°Ńаб?
- ĐаĐșĐČĐž Ńа ĐаŃĐžŃĐ” ĐżŃаĐČа?
- ĐĐŸĐżŃĐ»ĐœĐžŃĐ”Đ»ĐœĐž ĐŸĐżĐŸĐČĐ”ŃŃŃĐČĐ°ĐœĐžŃ
- ĐŃĐžĐ»ĐŸĐ¶ĐžĐŒĐŸ заĐșĐŸĐœĐŸĐŽĐ°ŃДлŃŃĐČĐŸ
- ĐĐ±ĐœĐŸĐČŃĐČĐ°ĐŒĐ” лО ŃĐŸĐČа ĐĐ·ĐČĐ”ŃŃОД за ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ ĐœĐ° Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃа?
- ĐаĐș Ўа ŃĐ” ŃĐČŃŃжДŃĐ” Ń DoubleVerify?
1. ĐĐŸĐč Đ” DoubleVerify?
ĐĐșŃДЎОŃĐžŃĐ°ĐœĐžŃĐ” плаŃŃĐŸŃĐŒĐž ĐœĐ° DoubleVerify ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČŃŃ ĐœĐ”Đ·Đ°ĐČĐžŃĐžĐŒĐž ŃĐžŃŃĐŸĐČĐž ĐŒĐ”ĐŽĐžĐčĐœĐž ĐžĐ·ĐŒĐ”ŃĐČĐ°ĐœĐžŃ, ĐŽĐ°ĐœĐœĐž Đž Đ°ĐœĐ°Đ»ĐžĐ·Đž ĐŸŃĐœĐŸŃĐœĐŸ ĐŽĐŸŃŃаĐČŃĐœĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐœĐž (ОлО âŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐœĐžâ) ĐžĐ·ĐŽĐ°ĐœĐžŃ Đž ŃŃаŃĐžĐș ĐœĐ° ŃДбŃаĐčŃĐŸĐČĐ”, за Ўа ĐżĐŸĐŒĐŸĐłĐœĐ°Ń ĐœĐ° ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐŸĐŽĐ°ŃДлО, Đ°ĐłĐ”ĐœŃОО Đž ĐżŃĐŸĐŽĐ°ĐČаŃĐž ĐœĐ° ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐœĐž ĐŒĐ°ŃĐ”ŃОалО (ĐœĐ°ŃĐ”ŃĐ”ĐœĐž ĐŸĐ±ŃĐŸ âĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐžâ) Ўа ĐżĐŸŃĐČŃŃĐŽŃŃ ŃĐŸŃĐœĐžŃĐ” Ń Đ°ŃаĐșŃĐ”ŃĐžŃŃĐžĐșĐž ĐœĐ° ĐŽĐŸŃŃаĐČĐșа, ĐČĐșĐ»ŃŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸ Đ±Đ”Đ·ĐŸĐżĐ°ŃĐœĐŸŃŃŃа ĐœĐ° ĐŒĐ°ŃĐșаŃа, ĐżĐŸĐșазаŃДлО за ĐČĐžĐŽĐžĐŒĐŸŃŃ, ĐșĐŸĐœŃĐ”ĐșŃŃŃĐ°Đ»ĐœĐž Đž Đ”ĐșĐŸĐ»ĐŸĐłĐžŃĐœĐž паŃĐ°ĐŒĐ”ŃŃĐž (ĐœĐ°ĐżŃĐžĐŒĐ”Ń ŃДбŃаĐčŃ, ĐœĐ° ĐșĐŸĐčŃĐŸ ŃĐ” ĐżĐŸĐșазĐČа ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐ° Đž ĐșŃĐŽĐ” ŃĐ” ĐżŃДЎŃŃаĐČŃ ĐœĐ° ŃДб ŃŃŃĐ°ĐœĐžŃаŃа), ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐœĐž ĐžĐ·ĐŽĐ°ĐœĐžŃ Đž Ń Đ°ŃаĐșŃĐ”ŃĐžŃŃĐžĐșĐž ĐœĐ° ĐșаŃĐ”ŃŃĐČĐŸŃĐŸ ĐœĐ° ŃŃаŃĐžĐșа ĐœĐ° ŃДбŃаĐčŃа Đž ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČŃĐœĐ” ĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ĐșĐŸŃŃĐŸ ĐżĐŸĐ·ĐČĐŸĐ»ŃĐČа ĐœĐ° ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” ĐșĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐž Ўа ĐČĐ·Đ”ĐŒĐ°Ń ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐžŃĐ°ĐœĐž ŃĐ”ŃĐ”ĐœĐžŃ ĐŸŃĐœĐŸŃĐœĐŸ ŃĐ°Đ·ĐżĐŸĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° ŃŃŃ ĐœĐŸŃĐŸ ĐžĐ·ĐŸĐ±ŃĐ”ŃĐ”ĐœĐžĐ” Đž ĐŒĐ°ŃĐșа.
ĐОД ĐČŃŃĐČĐ°ĐŒĐ” ĐČ ĐŸŃОгŃŃŃĐČĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° ŃĐžĐ»ĐœĐ° заŃĐžŃа ĐœĐ° ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃŃа ĐœĐ° ĐČŃŃĐșĐŸ лОŃĐ”, ŃĐžŃŃĐŸ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŒĐŸĐ¶Đ”ĐŒ Ўа ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČĐ°ĐŒĐ” ĐČ ĐșаĐșĐČĐŸŃĐŸ Đž Ўа Đ” ĐșаŃĐ”ŃŃĐČĐŸ â заŃĐŸŃĐŸ ĐČŃŃĐČĐ°ĐŒĐ”, ŃĐ” ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃŃа Đ” ĐŸŃĐœĐŸĐČĐœĐŸ ĐżŃаĐČĐŸ, а ĐœĐ” ĐœĐ”ŃĐŸ, ĐșĐŸĐ”ŃĐŸ ŃŃŃбĐČа Ўа заĐČĐžŃĐž ĐŸŃ ŃĐŸĐČа, ĐșŃĐŽĐ” ĐŒĐŸĐ¶Đ” Ўа жОĐČДДŃĐ”. Đа Ўа ĐŸŃĐłĐŸĐČĐŸŃĐžĐŒ ĐœĐ° ŃĐŸĐ·Đž ĐżŃĐžĐœŃОп, ĐœĐžĐ” ŃŃĐ”ŃĐžŃĐ°ĐŒĐ” ĐČŃĐžŃĐșĐž ĐŽĐ°ĐœĐœĐž, ĐșĐŸĐžŃĐŸ Ńа ŃĐČŃŃĐ·Đ°ĐœĐž ОлО Ńа ŃĐČŃŃĐ·Đ°ĐœĐž Ń ĐžĐŽĐ”ĐœŃĐžŃĐžŃĐžŃĐ°ĐœĐŸ ОлО ĐżĐŸĐŽĐ»Đ”Đ¶Đ°ŃĐŸ ĐœĐ° ĐžĐŽĐ”ĐœŃĐžŃĐžŃĐžŃĐ°ĐœĐ” лОŃĐ”, ĐșаŃĐŸ âĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃâ, ĐœĐ”Đ·Đ°ĐČĐžŃĐžĐŒĐŸ ĐŸŃ ĐŒĐ”ŃŃĐŸĐżĐŸĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° ŃĐŸĐČа лОŃĐ”. Đ©ĐŸ ŃĐ” ĐŸŃĐœĐ°ŃŃ ĐŽĐŸ ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃ, DoubleVerify ĐŸĐłŃĐ°ĐœĐžŃаĐČа ĐČŃŃĐșа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ĐșĐŸŃŃĐŸ ŃŃбОŃĐ°ĐŒĐ”, ĐŽĐŸ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ĐșĐŸŃŃĐŸ ĐœĐ” ĐżĐŸĐ·ĐČĐŸĐ»ŃĐČа ĐžĐŽĐ”ĐœŃĐžŃĐžŃĐžŃĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° ĐŽĐ°ĐŽĐ”ĐœĐŸ лОŃĐ” бДз ĐŽĐŸĐżŃĐ»ĐœĐžŃĐ”Đ»ĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ. ĐапŃĐžĐŒĐ”Ń DoubleVerify ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČа ĐаŃĐžŃ IP аЎŃĐ”Ń (аЎŃĐ”Ń ĐœĐ° ĐžĐœŃĐ”ŃĐœĐ”Ń ĐżŃĐŸŃĐŸĐșĐŸĐ»), ĐșĐŸĐčŃĐŸ ĐżŃДЎŃŃаĐČĐ»ŃĐČа аĐČŃĐŸĐŒĐ°ŃĐžŃĐœĐŸ Đ·Đ°ĐŽĐ°ĐŽĐ”Đœ ĐœĐŸĐŒĐ”Ń ĐœĐ° ĐșĐŸĐŒĐżŃŃŃŃ ĐżŃĐž ĐžĐ·ĐżĐŸĐ»Đ·ĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐžĐœŃĐ”ŃĐœĐ”Ń. ĐŃĐżŃĐ”ĐșĐž ŃĐ” DoubleVerify ŃŃĐ”ŃĐžŃа ŃазО ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐșаŃĐŸ ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ĐČ ŃŃĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОД Ń ĐœĐ°Đč-ĐŽĐŸĐ±ŃĐžŃĐ” ĐżŃаĐșŃĐžĐșĐž Đž ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶ĐžĐŒĐŸŃĐŸ заĐșĐŸĐœĐŸĐŽĐ°ŃДлŃŃĐČĐŸ, ĐœĐžĐ” ĐœĐžĐșĐŸĐłĐ° ĐœĐ” ĐșĐŸĐŒĐ±ĐžĐœĐžŃĐ°ĐŒĐ” ŃазО ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Ń ĐŽŃŃгО ĐŽĐ°ĐœĐœĐž, ĐșĐŸĐžŃĐŸ Đ±ĐžŃ Đ° ĐœĐž ĐżĐŸĐ·ĐČĐŸĐ»ĐžĐ»Đž Ўа ĐžĐŽĐ”ĐœŃĐžŃĐžŃĐžŃĐ°ĐŒĐ” лОŃĐ”ŃĐŸ, за ĐșĐŸĐ”ŃĐŸ ŃĐ” ĐŸŃĐœĐ°ŃŃ.
ĐаŃŃĐŸŃŃĐŸŃĐŸ ĐĐ·ĐČĐ”ŃŃОД за ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ ĐœĐ° Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃа Đ” ĐżŃĐ”ĐŽĐœĐ°Đ·ĐœĐ°ŃĐ”ĐœĐŸ Ўа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐžŃа лОŃаŃа, ŃООŃĐŸ ĐŽĐ°ĐœĐœĐž ĐŒĐŸĐłĐ°Ń ĐŽĐ° бŃĐŽĐ°Ń ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČĐ°ĐœĐž ŃŃДз ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃ (âĐŃĐ°Đ”Đœ(ĐčĐœĐž) ĐżĐŸŃŃДбОŃДл(Đž)â ОлО âĐОДâ Đž âĐаŃ/а/Đ”/ĐŸ/Đžâ), за: (1) ŃĐžĐżĐŸĐČĐ”ŃĐ” ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ĐșĐŸŃŃĐŸ DoubleVerify ĐŒĐŸĐ¶Đ” Ўа ŃŃбОŃа за ĐĐ°Ń ĐžĐ»Đž ĐаŃĐ”ŃĐŸ ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČĐŸ, ĐșĐŸĐłĐ°ŃĐŸ ĐŽĐ°ĐŽĐ”ĐœĐ° ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐ°, ĐșĐŸŃŃĐŸ ŃĐ” Đ°ĐœĐ°Đ»ĐžĐ·ĐžŃа ĐŸŃ ĐœĐ°Ń, Đ” ĐŽĐŸŃŃаĐČĐ”ĐœĐ° ĐœĐ° ŃĐ°Đ·ĐłĐ»Đ”Đ¶ĐŽĐ°Đœ ĐŸŃ ĐĐ°Ń ŃДбŃаĐčŃ ĐžĐ»Đž ĐžĐ·ĐżĐŸĐ»Đ·ĐČĐ°ĐœĐŸ ĐŸŃ ĐĐ°Ń ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžĐ”, (2) ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” ĐżŃаĐșŃĐžĐșĐž за ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ, ĐșаĐș ĐŒĐŸĐ¶Đ”ĐŒ Ўа ĐžĐ·ĐżĐŸĐ»Đ·ĐČĐ°ĐŒĐ”, ŃĐżĐŸĐŽĐ”Đ»ŃĐŒĐ” Đž ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČĐ°ĐŒĐ” ĐżĐŸ ĐŽŃŃĐł ĐœĐ°ŃĐžĐœ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ĐșĐŸŃŃĐŸ ŃĐ” ŃŃĐžŃа за ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, Đž (3) ĐșаĐșĐČĐž Ńа ĐаŃĐžŃĐ” ĐżŃаĐČа ĐżĐŸ ĐŸŃĐœĐŸŃĐ”ĐœĐžĐ” ĐœĐ° ŃаĐșаĐČа ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ. ĐąĐŸĐČа ĐĐ·ĐČĐ”ŃŃОД за ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ ĐœĐ° Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃа ĐŸĐ±ŃŃĐœŃĐČа ŃŃŃĐŸ ĐșаĐșĐČа ĐœĐ”Đ»ĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ (âĐąĐ”Ń ĐœĐžŃĐ”ŃĐșа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃâ) ŃŃбОŃĐ°ĐŒĐ” за ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐžŃĐ”, ĐșĐŸĐžŃĐŸ ĐżŃĐŸŃлДЎŃĐČĐ°ĐŒĐ”, Đž ĐșаĐș ĐžĐ·ĐżĐŸĐ»Đ·ĐČĐ°ĐŒĐ” ŃазО ĐąĐ”Ń ĐœĐžŃĐ”ŃĐșа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đ·Đ° Đ”ŃĐžĐșаŃĐœĐŸŃŃŃа ĐœĐ° ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃ.
2. ĐаĐșĐČа Đ” ĐœĐ°ŃаŃа ŃĐŸĐ»Ń, ĐșаĐșĐČĐž Ńа ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” ŃДлО Đž ĐșĐŸĐ” Đ” ĐżŃаĐČĐœĐŸŃĐŸ ĐœĐž ĐŸŃĐœĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐ” за ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ?
Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃа ĐœĐ° DoubleVerify за ĐžĐŽĐ”ĐœŃĐžŃĐžŃĐžŃĐ°ĐœĐ” Đž ĐŸŃŃŃŃĐ°ĐœŃĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐžĐ·ĐŒĐ°ĐŒĐž (âĐŃŃŃŃĐ°ĐœŃĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐžĐ·ĐŒĐ°ĐŒĐžâ), ĐżŃĐŸĐČĐ”ŃĐșа за ŃŃĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОД ĐœĐ° ĐłĐ”ĐŸĐłŃаŃŃĐșĐŸ ĐŒĐ”ŃŃĐŸĐżĐŸĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžĐ” (âĐŃĐŸĐČĐ”ŃĐșа ĐœĐ° ĐłĐ”ĐŸĐłŃаŃŃĐșĐŸ ĐŒĐ”ŃŃĐŸĐżĐŸĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžĐ”â) Đž ĐžĐ·ĐŒĐ”ŃĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° Đ°ĐœĐłĐ°Đ¶ĐžŃĐ°ĐœĐŸŃŃŃа ĐœĐ° ĐœĐžĐČĐŸ ŃŃŃĐ°ĐœĐžŃа ОзОŃĐșĐČĐ°Ń ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ. ĐŃĐČĐ”Đœ ĐżŃĐž ĐŸĐłŃĐ°ĐœĐžŃĐ”ĐœĐž ĐŸĐ±ŃŃĐŸŃŃДлŃŃĐČа, ĐŸĐżĐžŃĐ°ĐœĐž ĐżĐŸ-ĐŽĐŸĐ»Ń, ĐżĐŸ ĐŸŃĐœĐŸŃĐ”ĐœĐžĐ” ĐœĐ° заĐșĐŸĐœĐž Đž ŃДгŃлаŃĐŸŃĐœĐž ОзОŃĐșĐČĐ°ĐœĐžŃ, ĐșаŃĐŸ ĐбŃĐžŃ ŃĐ”ĐłĐ»Đ°ĐŒĐ”ĐœŃ ĐŸŃĐœĐŸŃĐœĐŸ заŃĐžŃаŃа ĐœĐ° ĐŽĐ°ĐœĐœĐžŃĐ” (âĐĐ ĐĐâ), DoubleVerify ŃĐżŃаĐČĐ»ŃĐČа ĐŃŃŃŃĐ°ĐœŃĐČĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° ĐžĐ·ĐŒĐ°ĐŒĐž ĐșаŃĐŸ âĐ°ĐŽĐŒĐžĐœĐžŃŃŃаŃĐŸŃ ĐœĐ° ĐŽĐ°ĐœĐœĐžâ Đž ĐŃĐŸĐČĐ”ŃĐșаŃа ĐœĐ° ĐłĐ”ĐŸĐłŃаŃŃĐșĐŸŃĐŸ ĐŒĐ”ŃŃĐŸĐżĐŸĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžĐ” Đž ĐĐ·ĐŒĐ”ŃĐČĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° Đ°ĐœĐłĐ°Đ¶ĐžŃĐ°ĐœĐŸŃŃŃа ĐœĐ° ĐœĐžĐČĐŸ ŃŃŃĐ°ĐœĐžŃа ĐșаŃĐŸ âĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČĐ°Ń ĐŽĐ°ĐœĐœĐžâ. ĐĐŸ ĐŸŃĐœĐŸŃĐ”ĐœĐžĐ” ĐœĐ° ĐалОŃĐŸŃĐœĐžĐčŃĐșĐžŃ Đ·Đ°ĐșĐŸĐœ за заŃĐžŃа ĐœĐ° лОŃĐœĐžŃĐ” ĐŽĐ°ĐœĐœĐž ĐœĐ° ĐżĐŸŃŃДбОŃДлОŃĐ” (âCCPAâ) Đž ĐŽŃŃгО ĐŽŃŃжаĐČĐœĐž ŃДгŃлаŃĐŸŃĐœĐž ŃĐ°ĐŒĐșĐž ĐœĐ° ĐĄĐĐ©, ĐœĐ°ŃаŃа ŃДл ĐŒĐŸĐ¶Đ” Ўа ĐČаŃĐžŃа ĐČ Đ·Đ°ĐČĐžŃĐžĐŒĐŸŃŃ ĐŸŃ ĐșĐŸĐœĐșŃĐ”ŃĐœĐžŃĐ” ĐČĐ·Đ°ĐžĐŒĐŸĐŸŃĐœĐŸŃĐ”ĐœĐžŃ Ń ĐČŃĐ”ĐșĐž ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃ. ĐąŃĐč ĐșаŃĐŸ ĐĐžŃĐœĐ°Ńа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ĐșĐŸŃŃĐŸ ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČĐ°ĐŒĐ”, ŃĐ” ŃŃбОŃа ĐŸŃ ĐœĐ°ŃаŃа ŃĐ”Ń ĐœĐŸĐ»ĐŸĐłĐžŃ Đž ŃĐ” âĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČŃâ ĐŸŃ ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐž, ĐœĐžĐ” ĐŸĐ±ĐžĐșĐœĐŸĐČĐ”ĐœĐŸ ĐŽĐ”ĐčŃŃĐČĐ°ĐŒĐ” ĐșаŃĐŸ âОзпŃĐ»ĐœĐžŃДлâ ŃŃглаŃĐœĐŸ CCPA ОлО ĐșаŃĐŸ âĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČĐ°Ń ĐŽĐ°ĐœĐœĐžâ ŃŃглаŃĐœĐŸ ĐŽŃŃгО ŃаŃŃĐșĐž заĐșĐŸĐœĐž Đž ŃДгŃлаŃĐŸŃĐœĐž ŃĐ°ĐŒĐșĐž ĐœĐ° ĐĄĐĐ©. ĐДзаĐČĐžŃĐžĐŒĐŸ ĐŸŃ ĐłĐŸŃĐ”ĐżĐŸŃĐŸŃĐ”ĐœĐŸŃĐŸ, ĐżŃĐž ĐŸĐłŃĐ°ĐœĐžŃĐ”ĐœĐž ĐŸĐ±ŃŃĐŸŃŃДлŃŃĐČа, ĐșĐŸĐłĐ°ŃĐŸ ĐĐžŃĐœĐ°Ńа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đ” ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČĐ”ĐœĐ° ĐœĐ° DoubleVerify ŃŃДз пДŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ĐžĐ·ĐžŃĐ°ĐœĐž ĐżŃĐŸĐ”ĐșŃĐžŃĐ°ĐœĐž ĐžĐœŃДгŃаŃОО Đž ĐŽŃŃгО ĐœĐ”ŃŃĐ°ĐœĐŽĐ°ŃŃĐœĐž ŃŃДЎŃŃĐČа, ĐœĐ°ĐżŃĐžĐŒĐ”Ń ĐșĐŸĐłĐ°ŃĐŸ ŃаĐșаĐČа ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ŃĐ” ŃŃбОŃа Đž ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČŃ ĐŸŃ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃа за Đ°ĐœĐ°Đ»ĐžĐ· ĐŸŃ DoubleVerify, ĐœĐžĐ” ĐŒĐŸĐ¶Đ” Ўа ŃĐ” ŃŃĐžŃĐ°ĐŒĐ” за âĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČĐ°Ń ĐŽĐ°ĐœĐœĐžâ ОлО âĐŽĐŸŃŃаĐČŃĐžĐș ĐœĐ° ŃŃĐ»ŃгОâ ŃŃглаŃĐœĐŸ CCPA. ĐąĐŸĐ·Đž ŃŃĐ”ĐœĐ°ŃĐžĐč Đ” ĐœĐ°Đč-ŃĐ”ŃŃĐŸ ŃŃĐ”ŃĐ°Đœ ĐČ ĐżĐ°ŃŃĐœŃĐŸŃŃŃĐČаŃа ĐœĐž Ń ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐž ŃĐŸŃĐžĐ°Đ»ĐœĐž ĐŒĐ”ĐŽĐžĐž Đž ĐŽŃŃгО ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐž, ĐșĐŸĐžŃĐŸ ŃĐ°Đ±ĐŸŃŃŃ ĐČ ŃŃДЎа ĐœĐ° ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ŃĐ”ŃŃĐŸ ĐœĐ°ŃĐžŃĐ°ĐœĐž âзаŃĐČĐŸŃĐ”ĐœĐž плаŃŃĐŸŃĐŒĐžâ.
ĐĄ ОзĐșĐ»ŃŃĐ”ĐœĐžĐ” ĐœĐ° ĐŃŃŃŃĐ°ĐœŃĐČĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° ĐžĐ·ĐŒĐ°ĐŒĐž, ĐČĐșĐ»ŃŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸ ĐșаĐșŃĐŸ ŃĐ” ОзОŃĐșĐČа за ĐșĐČалОŃĐžĐșаŃĐžŃ ĐœĐ° ĐžĐ·ĐŽĐ°ĐœĐžŃŃа ĐČ ŃŃĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОД ŃŃŃ ŃŃĐ°ĐœĐŽĐ°ŃŃĐœĐžŃĐ” ĐżŃаĐșŃĐžĐșĐž ĐČ Đ±ŃĐ°ĐœŃа (ĐœĐ°ĐżŃ. ĐœĐ°ŃĐŸĐșĐžŃĐ” ĐœĐ° ĐĄŃĐČĐ”Ńа за ĐŸŃĐ”ĐœĐșа ĐœĐ° ĐŒĐ”ĐŽĐžĐžŃĐ”), ĐŃĐŸĐČĐ”ŃĐșаŃа ĐœĐ° ĐłĐ”ĐŸĐłŃаŃŃĐșĐŸŃĐŸ ĐŒĐ”ŃŃĐŸĐżĐŸĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžĐ” Đž ĐĐ·ĐŒĐ”ŃĐČĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° Đ°ĐœĐłĐ°Đ¶ĐžŃĐ°ĐœĐŸŃŃŃа ĐœĐ° ĐœĐžĐČĐŸ ŃŃŃĐ°ĐœĐžŃа, ĐŽŃŃгО Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃ ĐœĐ° DoubleVerify (ĐșаŃĐŸ ĐČĐžĐŽĐžĐŒĐŸŃŃ, Đ±Đ”Đ·ĐŸĐżĐ°ŃĐœĐŸŃŃ ĐœĐ° ĐŒĐ°ŃĐșаŃа Đž ĐżŃĐžĐłĐŸĐŽĐœĐŸŃŃ) ĐșаŃĐŸ ŃŃĐ»ĐŸ ĐœĐ” ОзОŃĐșĐČĐ°Ń ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ. ĐŃĐżŃĐ”ĐșĐž ŃĐŸĐČа, ĐžĐŒĐ° ĐŸĐ±ŃŃĐŸŃŃДлŃŃĐČа, ĐșаŃĐŸ ŃĐ»ŃŃаО, ĐČ ĐșĐŸĐžŃĐŸ ĐŒĐŸĐ¶Đ” Ўа ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČŃĐŒĐ” ŃаĐșĐžĐČа Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃ ĐœĐ° ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐž, ĐșĐŸĐžŃĐŸ ŃĐżŃаĐČĐ»ŃĐČĐ°Ń âзаŃĐČĐŸŃĐ”ĐœĐž плаŃŃĐŸŃĐŒĐžâ, ĐșŃĐŽĐ”ŃĐŸ ŃŃĐŸŃĐČĐ”ŃĐœĐžŃĐ” ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐž, ĐČ ŃĐŸĐ»ŃŃа ŃĐž ĐœĐ° Đ°ĐŽĐŒĐžĐœĐžŃŃŃаŃĐŸŃĐž ĐœĐ° ĐŽĐ°ĐœĐœĐž, ĐŒĐŸĐłĐ°Ń ĐŽĐ° ОзОŃĐșĐČĐ°Ń ĐŸŃ DoubleVerify Ўа ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČа ĐŽĐŸĐżŃĐ»ĐœĐžŃĐ”Đ»ĐœĐ° ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐœĐ° ĐŃаĐčĐœĐž ĐżĐŸŃŃДбОŃДлО ОлО ŃОзОŃĐ”ŃĐșĐž лОŃа, ĐșĐŸĐžŃĐŸ ŃŃзЎаĐČĐ°Ń Đ°ĐșаŃĐœŃĐž Đž ŃŃĐŽŃŃĐ¶Đ°ĐœĐžĐ” ĐČ ĐżĐ»Đ°ŃŃĐŸŃĐŒĐžŃĐ” ĐœĐ° ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃа. ĐŃĐž ŃаĐșŃĐČ ŃŃĐ”ĐœĐ°ŃĐžĐč ĐŸĐżŃДЎДлŃĐœĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° ŃĐŸĐČа ĐșаĐșĐČĐž ĐĐžŃĐœĐž ĐŽĐ°ĐœĐœĐž ŃĐ” ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČĐ°Ń ŃĐ” ОзĐČŃŃŃĐČа ĐŸŃ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐžŃĐ”, ĐșĐŸĐžŃĐŸ ĐČ ŃĐŸĐ»ŃŃа ŃĐž ĐœĐ° Đ°ĐŽĐŒĐžĐœĐžŃŃŃаŃĐŸŃĐž ĐœĐ° ĐŽĐ°ĐœĐœĐž, ŃŃŃĐŸ ŃаĐșа ĐŸĐżŃДЎДлŃŃ, ĐżĐŸ ŃŃŃ ĐœĐŸ ŃŃĐŒĐŸŃŃĐ”ĐœĐžĐ”, ĐżŃаĐČĐœĐŸŃĐŸ ĐŸŃĐœĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐ” за ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° ŃŃĐŸŃĐČĐ”ŃĐœĐ°Ńа ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ. Đа ĐŽĐŸĐżŃĐ»ĐœĐžŃĐ”Đ»ĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŸŃĐœĐŸŃĐœĐŸ ĐżŃаĐșŃĐžĐșĐžŃĐ” за ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ ĐœĐ° ŃДзО ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐž, ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐ”ĐœĐ°Ńа ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đž ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶ĐžĐŒĐŸŃĐŸ ĐżŃаĐČĐœĐŸ ĐŸŃĐœĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐ” за ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČĐ°ĐœĐ”, ŃŃŃбĐČа Ўа ĐżŃДглДЎаŃĐ” ŃŃĐŸŃĐČĐ”ŃĐœĐŸŃĐŸ Đž ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶ĐžĐŒĐŸŃĐŸ ŃĐČĐ”ĐŽĐŸĐŒĐ»Đ”ĐœĐžĐ” ОлО ĐŽĐ”ĐșлаŃаŃОО за ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ ĐœĐ° ĐČŃĐ”ĐșĐž ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃ. ĐĐșĐŸ ŃĐ” ŃĐČŃŃжДŃĐ” Ń DoubleVerify ŃŃŃ Đ·Đ°ĐżĐžŃĐČĐ°ĐœĐ” за ŃДзО ĐżŃĐŸĐłŃĐ°ĐŒĐž, ĐŒĐŸĐ¶Đ”ĐŒ Ўа ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČĐžĐŒ ĐŸŃĐœĐŸĐČĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đ·Đ° ŃĐ°Đ±ĐŸŃаŃа, ĐșĐŸŃŃĐŸ ОзĐČŃŃŃĐČĐ°ĐŒĐ” за ŃДзО ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐž, ĐœĐŸ ŃĐ” ĐĐž ĐżŃĐ”ĐżĐŸŃŃŃĐ°ĐŒĐ” Ўа ŃĐ” ŃĐČŃŃжДŃĐ” ŃŃŃ ŃŃĐŸŃĐČĐ”ŃĐœĐžŃ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃ ĐžĐ»Đž Ўа ĐżŃДглДЎаŃĐ” ĐŽĐŸĐșŃĐŒĐ”ĐœŃаŃĐžŃŃа за ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ, ĐșĐŸŃŃĐŸ ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČŃ ĐČ ŃĐČĐŸĐžŃĐ” ĐŸĐ±Đ”ĐșŃĐž.
ĐąŃĐč ĐșаŃĐŸ Đ” ŃĐČŃŃĐ·Đ°ĐœĐŸ ŃŃŃ Đ·Đ°ĐșĐŸĐœ ĐșаŃĐŸ ĐĐ ĐĐ, ĐżŃаĐČĐœĐŸŃĐŸ ĐŸŃĐœĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐ” ĐœĐ° DoubleVerify за ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ŃŃДз ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃ Đ” заĐșĐŸĐœĐœĐžŃŃ ĐžĐœŃĐ”ŃĐ”Ń ĐœĐ°: (i) ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐž Ўа ОзбŃĐłĐČĐ°Ń ĐžĐ·ĐŒĐ°ĐŒĐž, ŃĐČŃŃĐ·Đ°ĐœĐž Ń ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐž, ĐżŃДЎŃŃаĐČŃĐœĐ” ĐœĐ° ĐłĐ”ĐŸĐłŃаŃŃĐșĐž ŃĐŸŃĐœĐ° Đž заĐșĐŸĐœĐŸŃŃĐŸĐ±ŃĐ°Đ·ĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐœĐ° ĐŃаĐčĐœĐžŃĐ” ĐżĐŸŃŃДбОŃДлО, Đž, ĐČ ĐŸĐłŃĐ°ĐœĐžŃĐ”ĐœĐž ŃĐ»ŃŃаО, ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČŃĐœĐ” ĐœĐ° ĐČŃĐ·ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐŸŃŃ ĐœĐ° ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐžŃĐ” ОзЎаŃДлО Ўа ĐŸŃĐ”ĐœŃŃ Đ”ŃĐ”ĐșŃĐžĐČĐœĐŸŃŃŃа ĐœĐ° ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐŸ ŃŃĐŽŃŃĐ¶Đ°ĐœĐžĐ”, (ii) ĐŃаĐčĐœĐžŃĐ” ĐżĐŸŃŃДбОŃДлО Ўа ĐżĐŸĐ»ŃŃаĐČĐ°Ń ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đ±Đ”Đ· ĐžĐ·ĐŒĐ°ĐŒĐž, ĐșĐŸŃŃĐŸ Đ” ĐłĐ”ĐŸĐłŃаŃŃĐșĐž ŃĐŸŃĐœĐ° Đž заĐșĐŸĐœĐŸŃŃĐŸĐ±ŃĐ°Đ·ĐœĐ°, Đž (iii) ŃĐžŃĐŸĐșаŃа ĐŸĐ±ŃĐ”ŃŃĐČĐ”ĐœĐŸŃŃ ĐżŃĐž ĐœĐ”ĐżŃĐ”ĐșŃŃĐœĐ°ŃĐŸŃĐŸ ĐœĐ°Đ»ĐžŃОД ĐœĐ° бДзплаŃĐ”Đœ ĐžĐœŃĐ”ŃĐœĐ”Ń.
DoubleVerify ŃŃаŃŃĐČа ĐČ Đ Đ°ĐŒĐșаŃа за ĐżŃĐŸĐ·ŃаŃĐœĐŸŃŃ Đž ŃŃглаŃОД ĐœĐ° IAB (TCFv2.2 â ID ĐœĐ° ĐŽĐŸŃŃаĐČŃĐžĐș 126) ŃŃŃ Đ·Đ°ĐșĐŸĐœĐ”Đœ ĐžĐœŃĐ”ŃĐ”Ń ĐșаŃĐŸ ĐŸŃĐœĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐ” ĐżĐŸ ĐżĐŸĐŽŃазбОŃĐ°ĐœĐ” за ŃŃбОŃĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐŽĐ°ĐœĐœĐž, ŃĐČŃŃĐ·Đ°ĐœĐž ŃŃŃ ŃĐ»Đ”ĐŽĐœĐžŃĐ” ŃДлО:
- ĐаŃĐ°ĐœŃĐžŃĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ŃОгŃŃĐœĐŸŃŃŃа, ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃĐČŃаŃŃĐČĐ°ĐœĐ” Đž ĐŸŃĐșŃĐžĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐžĐ·ĐŒĐ°ĐŒĐž Đž ĐŸŃŃŃŃĐ°ĐœŃĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐłŃĐ”ŃĐșĐž (ХпДŃĐžĐ°Đ»ĐœĐ° ŃДл 1)
- ĐŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČŃĐœĐ” Đž ĐżŃДЎŃŃаĐČŃĐœĐ” ĐœĐ° ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐ° Đž ŃŃĐŽŃŃĐ¶Đ°ĐœĐžĐ” (ХпДŃĐžĐ°Đ»ĐœĐ° ŃДл 2)
- ĐапазĐČĐ°ĐœĐ” Đž ŃŃĐŸĐ±ŃаĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐžĐ·Đ±ĐŸŃĐžŃĐ” за ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ (ХпДŃĐžĐ°Đ»ĐœĐ° ŃДл 3)
- ĐĐ·ĐŒĐ”ŃĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° Đ”ŃĐ”ĐșŃĐžĐČĐœĐŸŃŃŃа ĐœĐ° ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐ°Ńа (ЊДл 7)
- ĐĐ·ĐŒĐ”ŃĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° Đ”ŃĐ”ĐșŃĐžĐČĐœĐŸŃŃŃа ĐœĐ° ŃŃĐŽŃŃĐ¶Đ°ĐœĐžĐ”ŃĐŸ (ЊДл 8)
- РазŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČĐ°ĐœĐ” Đž ĐżĐŸĐŽĐŸĐ±ŃŃĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ŃŃĐ»ŃгОŃĐ” (ЊДл 10)
Đ ĐŸĐłŃĐ°ĐœĐžŃĐ”ĐœĐž ŃĐ»ŃŃаО ŃŃОЎОŃĐ”ŃĐșĐŸŃĐŸ лОŃĐ”, ĐșĐŸĐ”ŃĐŸ ĐŸŃĐłĐŸĐČаŃŃ Đ·Đ° Đ Đ°ĐŒĐșаŃа за ĐżŃĐŸĐ·ŃаŃĐœĐŸŃŃ Đž ŃŃглаŃОД ĐœĐ° IAB Europe ĐČ ĐŸĐ±Đ”ĐșŃа, ĐČ ĐșĐŸĐčŃĐŸ ŃĐ°Đ±ĐŸŃŃŃ Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃа ĐœĐ° DoubleVerify, ĐŒĐŸĐ¶Đ” Ўа ĐœĐ°ĐżŃаĐČĐž Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃа за ĐŃĐŸĐČĐ”ŃĐșа ĐœĐ° ĐłĐ”ĐŸĐłŃаŃŃĐșĐŸŃĐŸ ĐŒĐ”ŃŃĐŸĐżĐŸĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžĐ” ОлО ĐĐ·ĐŒĐ”ŃĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° Đ°ĐœĐłĐ°Đ¶ĐžŃĐ°ĐœĐŸŃŃŃа ĐœĐ° ĐœĐžĐČĐŸ ŃŃŃĐ°ĐœĐžŃа ĐżŃĐ”ĐŽĐŒĐ”Ń ĐœĐ° ŃŃглаŃОД. Đ ŃДзО ĐŒĐœĐŸĐłĐŸ ĐŸĐłŃĐ°ĐœĐžŃĐ”ĐœĐž ŃĐ»ŃŃаО ŃŃглаŃОДŃĐŸ ŃĐ” ŃĐ” ĐżŃОлага за ŃĐ»Đ”ĐŽĐœĐžŃĐ” ŃДлО:
- ĐĐ·ĐżĐŸĐ»Đ·ĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐŸĐłŃĐ°ĐœĐžŃĐ”ĐœĐž ĐŽĐ°ĐœĐœĐž за ĐžĐ·Đ±ĐŸŃ ĐœĐ° ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐ° (ЊДл 2)
- ĐĐ·ĐŒĐ”ŃĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° Đ”ŃĐ”ĐșŃĐžĐČĐœĐŸŃŃŃа ĐœĐ° ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐ°Ńа (ЊДл 7)
- ĐĐ·ĐŒĐ”ŃĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° Đ”ŃĐ”ĐșŃĐžĐČĐœĐŸŃŃŃа ĐœĐ° ŃŃĐŽŃŃĐ¶Đ°ĐœĐžĐ”ŃĐŸ (ЊДл 8)
- РазŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČĐ°ĐœĐ” Đž ĐżĐŸĐŽĐŸĐ±ŃŃĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ŃŃĐ»ŃгОŃĐ” (ЊДл 10)
3. ĐаĐșĐČĐž ĐŽĐ°ĐœĐœĐž ŃŃбОŃĐ°ĐŒĐ” Đž за ĐșаĐșĐČĐž ŃДлО?
DoubleVerify, за Ўа ОзĐČŃŃŃĐČа ŃĐČĐŸĐžŃĐ” Đ±ĐžĐ·ĐœĐ”Ń ŃДлО, Ўа ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČŃ, ĐżĐŸĐŽĐŽŃŃжа Đž ĐżĐŸĐŽĐŸĐ±ŃŃĐČа ŃĐČĐŸĐžŃĐ” Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃ, ŃŃбОŃа Đž ĐžĐ·ĐżĐŸĐ»Đ·ĐČа ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐž ĐșаŃĐ”ĐłĐŸŃОО ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đž ĐąĐ”Ń ĐœĐžŃĐ”ŃĐșа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ. ĐаŃĐ”ĐłĐŸŃООŃĐ” ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đž ĐąĐ”Ń ĐœĐžŃĐ”ŃĐșа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČĐ°ĐœĐž ŃŃДз Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃа ĐœĐ° DoubleVerify Ńа ĐŸĐżĐžŃĐ°ĐœĐž ĐżĐŸ-ĐŽĐŸĐ»Ń. ĐĐŸĐșĐŸĐ»ĐșĐŸŃĐŸ ĐĐžŃĐœĐ°Ńа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ŃĐ” ОзОŃĐșĐČа за ŃĐ°Đ±ĐŸŃаŃа ĐœĐ° Đ”ĐŽĐœĐ° ОлО ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐ” ŃŃĐœĐșŃОО ĐœĐ° ĐŽĐ°ĐŽĐ”ĐœĐŸ Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐ” ĐœĐ° DoubleVerify, ŃаĐșаĐČа ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ŃĐ” ŃĐ” ĐžĐ·ĐżĐŸĐ»Đ·ĐČа ŃĐ°ĐŒĐŸ за ĐșĐŸĐœĐșŃĐ”ŃĐœĐžŃĐ” ŃДлО, ĐżĐŸŃĐŸŃĐ”ĐœĐž ĐżĐŸ-ĐŽĐŸĐ»Ń, ĐŸŃĐČĐ”Đœ аĐșĐŸ ĐœĐ” ŃĐ” ОзОŃĐșĐČа ĐŽŃŃĐłĐŸ ĐŸŃ Đ·Đ°ĐșĐŸĐœĐ°. ĐŃĐČĐ”Đœ ŃĐŸĐČа, ĐżŃĐž ĐœŃĐșĐŸĐž ĐŸĐ±ŃŃĐŸŃŃДлŃŃĐČа ĐŒĐŸĐ¶Đ” Ўа Đ” ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń ĐŸĐŽĐžĐŒĐŸ ĐĐžŃĐœĐ°Ńа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŽĐ° ŃĐ” ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČа ĐČŃĐČ ĐČŃŃĐ·Đșа Ń ĐœŃĐșĐŸĐž ŃĐ”Ń ĐœĐžŃĐ”ŃĐșĐž ĐŽĐ°ĐœĐœĐž за ĐżŃаĐČĐžĐ»ĐœĐŸŃĐŸ ŃŃĐœĐșŃĐžĐŸĐœĐžŃĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃа ĐœĐ° DoubleVerify. ĐŃĐž ĐČŃĐžŃĐșĐž ŃаĐșĐžĐČа ŃŃĐ”ĐœĐ°ŃОО ĐșĐŸĐŒĐ±ĐžĐœĐžŃĐ°ĐœĐžŃĐ” ĐŽĐ°ĐœĐœĐž ŃĐ” ŃŃĐžŃĐ°Ń Đ·Đ° ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đž ŃŃĐŸŃĐČĐ”ŃĐœĐŸ ŃĐ” заŃĐžŃаĐČаŃ. ĐОД ĐœĐ” ĐșĐŸĐŒĐ±ĐžĐœĐžŃĐ°ĐŒĐ”, Đ°ĐœĐ°Đ»ĐžĐ·ĐžŃĐ°ĐŒĐ” ОлО ĐŸĐ±ĐŸĐłĐ°ŃŃĐČĐ°ĐŒĐ” ĐĐžŃĐœĐ°Ńа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đž ĐąĐ”Ń ĐœĐžŃĐ”ŃĐșаŃа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ĐșĐŸŃŃĐŸ ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČĐ°ĐŒĐ”, Ń ĐŽĐŸĐżŃĐ»ĐœĐžŃĐ”Đ»ĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Ń ŃДл ĐžĐŽĐ”ĐœŃĐžŃĐžŃĐžŃĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐŃаĐčĐœĐžŃĐ” ĐżĐŸŃŃДбОŃДлО. ĐОД ĐœĐžĐșĐŸĐłĐ° ĐœĐ” ĐżŃĐŸŃлДЎŃĐČĐ°ĐŒĐ” ĐĐ°Ń ĐžĐ»Đž ĐаŃĐžŃĐ” ĐŸĐœĐ»Đ°ĐčĐœ ĐŽĐ”ĐčĐœĐŸŃŃĐž ĐČ ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžŃ Đž ŃДбŃаĐčŃĐŸĐČĐ” ОлО Ń ŃĐ”ŃĐ”ĐœĐžĐ” ĐœĐ° ĐČŃĐ”ĐŒĐ”ŃĐŸ ĐœĐ” ŃазŃĐžŃĐ°ĐŒĐ” ĐœĐ° ĐżĐŸŃŃĐŸŃĐœĐœĐž ŃĐ”Ń ĐœĐŸĐ»ĐŸĐłĐžĐž, ĐșаŃĐŸ бОŃĐșĐČĐžŃĐșĐž ĐœĐ° ŃŃĐ”ŃĐž ŃŃŃĐ°ĐœĐž, Đž ĐœĐžĐșĐŸĐłĐ° ĐœĐ” ŃŃзЎаĐČĐ°ĐŒĐ” ĐżŃĐŸŃОлО ОлО ĐłŃŃпО ĐŸŃ Đ°ŃĐŽĐžŃĐŸŃОО, за Ўа ĐœĐ°ŃĐŸŃĐČĐ°ĐŒĐ” ŃОзОŃĐ”ŃĐșĐž лОŃа.
- ĐаŃĐ”ĐłĐŸŃООŃĐ” йДŃ
ĐœĐžŃĐ”ŃĐșа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ŃŃбŃĐ°ĐœĐ° Đž ĐžĐ·ĐżĐŸĐ»Đ·ĐČĐ°ĐœĐ° за заŃ
ŃĐ°ĐœĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃа ĐœĐ° DoubleVerify:
- ĐŃŃОбŃŃĐž ĐœĐ° ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐœĐ° ĐșĐ°ĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃ - ĐĐŽĐ”ĐœŃĐžŃĐžĐșаŃĐŸŃŃŃ ĐœĐ° ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐŸĐŽĐ°ŃДлŃ, ĐșĐŸĐčŃĐŸ ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČŃ ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐ°, ĐœĐ”ĐčĐœĐžŃĐ” ĐžĐŽĐ”ĐœŃĐžŃĐžĐșаŃĐŸŃĐž за ĐșĐ°ĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃ Đž ĐżĐŸŃŃаĐČŃĐœĐ”, ĐžĐŽĐ”ĐœŃĐžŃĐžĐșаŃĐŸŃĐžŃĐ” ĐœĐ° ĐŒĐ”ĐŽĐžĐčĐœĐ°Ńа ŃĐŸĐ±ŃŃĐČĐ”ĐœĐŸŃŃ, ĐżŃĐŸĐŽĐ°ĐČаŃа ĐžĐœĐČĐ”ĐœŃаŃĐœĐžŃĐ” ĐœĐ°Đ»ĐžŃĐœĐŸŃŃĐž ĐœĐ° ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐŸĐŽĐ°ŃĐ”Đ»Ń ĐžĐ»Đž ĐŽŃŃга ĐżĐŸŃŃĐ”ĐŽĐœĐžŃĐ”ŃĐșа ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐœĐ° плаŃŃĐŸŃĐŒĐ°, ŃĐ” ŃŃбОŃĐ°Ń Đž ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČĐ°Ń Đ·Đ° ĐžĐŽĐ”ĐœŃĐžŃĐžŃĐžŃĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃа, ĐșĐŸĐčŃĐŸ ĐŸĐ±ŃĐ»ŃжĐČĐ°ĐŒĐ”, за ĐżŃĐžĐ»Đ°ĐłĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐżŃаĐČĐžĐ»ĐœĐžŃĐ” ĐœĐ°ŃŃŃĐŸĐčĐșĐž за ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃа, за ŃĐ”ĐłĐŒĐ”ĐœŃĐžŃĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐŸŃŃĐ”ŃĐžŃĐ” ĐœĐ° ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃа ŃĐżĐŸŃДЎ ŃДзО ĐžĐŽĐ”ĐœŃĐžŃĐžĐșаŃĐŸŃĐž Đž за плаŃĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ŃĐŒĐ”ŃĐșаŃа ĐœĐ° ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃа.
- ĐŃŃОбŃŃĐž ĐœĐ° ŃДб ŃŃĐŽŃŃĐ¶Đ°ĐœĐžĐ” â УДб аЎŃĐ”ŃŃŃ (URL) ĐœĐ° ŃŃŃĐ°ĐœĐžŃаŃа/ŃĐ°ĐŒĐșаŃа, ĐœĐ° ĐșĐŸŃŃĐŸ ŃĐ” ĐŽĐŸŃŃаĐČŃ ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐ°Ńа, Đž аЎŃĐ”ŃŃŃ ĐœĐ° ĐČŃĐžŃĐșĐž ĐżŃДпŃаŃаŃĐž ŃŃŃĐ°ĐœĐžŃĐž/ŃĐ°ĐŒĐșĐž ŃĐ” ŃŃбОŃаŃ, за Ўа ŃĐ” гаŃĐ°ĐœŃĐžŃа, ŃĐ” ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐžŃĐ” ŃĐ” ĐŽĐŸŃŃаĐČŃŃ ĐČ ĐżŃаĐČĐžĐ»ĐœĐžŃ ĐșĐŸĐœŃĐ”ĐșŃŃ, ĐșĐŸĐčŃĐŸ ĐœĐ°ŃĐžŃŃ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃ Đ” заЎал ĐČ ĐœĐ°ŃŃŃĐŸĐčĐșĐžŃĐ” ĐœĐ° ĐżŃĐŸŃОла ĐČ ĐœĐ°ŃаŃа ŃĐžŃŃĐ”ĐŒĐ°.
- ĐŃŃОбŃŃĐž ĐœĐ° ĐŒĐŸĐ±ĐžĐ»ĐœĐž ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžŃ - ĐĐ°ĐžĐŒĐ”ĐœĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° ĐŒĐŸĐ±ĐžĐ»ĐœĐŸŃĐŸ ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžĐ”, ĐĐ ĐœĐ° ĐŒĐŸĐ±ĐžĐ»ĐœĐŸŃĐŸ ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžĐ”, ĐŒĐ°ĐłĐ°Đ·ĐžĐœ за ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžŃ, ŃазŃĐ°Đ±ĐŸŃŃĐžĐș ĐœĐ° ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžĐ”ŃĐŸ, ŃĐ”ĐčŃĐžĐœĐłĐž ĐœĐ° Đ·ĐČДзЎаŃа ĐœĐ° ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžĐ”ŃĐŸ, ĐČŃĐ·ŃаŃŃĐŸĐČ ŃĐ”ĐčŃĐžĐœĐł ĐœĐ° ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžĐ”ŃĐŸ Đž ĐŽŃŃга ĐżŃблОŃĐœĐŸ ĐŽĐŸŃŃŃĐżĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đ·Đ° ĐŒĐŸĐ±ĐžĐ»ĐœĐŸŃĐŸ ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžĐ”, ĐœĐ° ĐșĐŸĐ”ŃĐŸ ŃĐ” ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČŃ ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐ°Ńа. йазО ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ŃĐ” ĐžĐ·ĐżĐŸĐ»Đ·ĐČа, за Ўа ŃĐ” гаŃĐ°ĐœŃĐžŃа, ŃĐ” ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐžŃĐ” ŃĐ” ĐŽĐŸŃŃаĐČŃŃ ĐČ ĐżŃаĐČĐžĐ»ĐœĐžŃ ĐșĐŸĐœŃĐ”ĐșŃŃ, ĐșĐŸĐčŃĐŸ ĐœĐ°ŃĐžŃŃ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃ Đ” заЎал ĐČ ĐœĐ°ŃŃŃĐŸĐčĐșĐžŃĐ” ĐœĐ° ĐżŃĐŸŃОла ĐČ ĐœĐ°ŃаŃа ŃĐžŃŃĐ”ĐŒĐ°.
- ĐŃŃОбŃŃĐž ĐœĐ° ŃĐžŃŃĐŸĐČаŃа ŃŃДЎа â ŃОпŃŃ ĐœĐ° ŃĐČŃŃĐ·Đ°ĐœĐŸŃĐŸ ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČĐŸ, ĐœĐ° ĐșĐŸĐ”ŃĐŸ ŃĐ” ĐŽĐŸŃŃаĐČŃ ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐ°Ńа: ĐŒĐŸĐ±ĐžĐ»ĐœĐŸ, ĐœĐ°ŃŃĐŸĐ»Đ”Đœ ĐșĐŸĐŒĐżŃŃŃŃ, ŃĐČŃŃĐ·Đ°Đœ ŃДлДĐČĐžĐ·ĐŸŃ ĐžĐ»Đž ĐŽŃŃĐłĐŸ ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČĐŸ, ŃОпŃŃ Đž ĐČĐ”ŃŃĐžŃŃа ĐœĐ° бŃаŃĐ·ŃŃа, ĐžĐ·ĐżĐŸĐ»Đ·ĐČĐ°ĐœĐž за ĐżĐŸĐșазĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ŃŃŃĐ°ĐœĐžŃаŃа, ĐșŃĐŽĐ”ŃĐŸ ŃĐ” ĐżĐŸŃĐČŃĐČа ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐ°Ńа, Đž ĐŸĐżĐ”ŃаŃĐžĐŸĐœĐœĐ°Ńа ŃĐžŃŃĐ”ĐŒĐ° ŃĐ” ŃŃбОŃаŃ, за Ўа ŃĐ” ĐŸĐżŃДЎДлО ĐșĐŸŃ ĐČĐ”ŃŃĐžŃ ĐœĐ° ĐœĐ°ŃĐžŃ ĐșĐŸĐŽ бО ŃĐ°Đ±ĐŸŃОла ĐżŃаĐČĐžĐ»ĐœĐŸ ĐČ ŃазО ŃŃДЎа Đž Ўа ŃĐ” ĐžĐ·ĐŒĐ”ŃĐž ЎалО ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐ°Ńа Đ” ĐžĐŒĐ°Đ»Đ° ĐČŃĐ·ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐŸŃŃ ĐŽĐ° ŃŃĐ°ĐœĐ” ĐČĐžĐŽĐžĐŒĐ° ĐœĐ° Đ”ĐșŃĐ°ĐœĐ° ŃĐżĐŸŃДЎ ŃŃĐ°ĐœĐŽĐ°ŃŃĐžŃĐ”, ĐșĐŸĐžŃĐŸ ŃĐ” ŃазлОŃаĐČĐ°Ń ĐČ ŃазлОŃĐœĐžŃĐ” ŃŃДЎО.
- ĐŃŃОбŃŃĐž за ĐČĐžĐŽĐžĐŒĐŸŃŃ â ĐĐ”ŃŃĐŸĐżĐŸĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐ°Ńа ĐœĐ° ŃŃŃĐ°ĐœĐžŃаŃа, ŃĐ°Đ·ĐŒĐ”ŃŃŃ ĐœĐ° ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐ°Ńа, ŃĐ°Đ·ĐŒĐ”ŃŃŃ ĐœĐ° Đ”ĐșŃĐ°ĐœĐ°, ŃĐ°Đ·ĐŒĐ”ŃŃŃ ĐœĐ° ĐŽĐ”ĐŒĐŸĐœŃŃŃаŃĐžĐŸĐœĐœĐžŃ ĐżŃĐŸĐ·ĐŸŃĐ”Ń, ŃŃаŃŃŃŃŃ ĐœĐ° ŃĐŸĐșŃŃа ĐœĐ° ŃазЎДла, ŃŃаŃŃŃŃŃ ĐœĐ° ŃĐŸĐșŃŃа ĐœĐ° бŃаŃĐ·ŃŃа, ĐżŃĐŸĐŽŃлжОŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃŃа ĐœĐ° ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐ°Ńа бŃŃ Đ° ĐČ ŃаŃŃŃа за ĐżŃДглДЎ ĐœĐ° ŃДб ŃŃŃĐ°ĐœĐžŃаŃа Đž ĐżĐŸĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžĐ”ŃĐŸ за ĐżŃĐ”ĐČŃŃŃĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ŃДб ŃŃŃĐ°ĐœĐžŃаŃа ŃĐ” ŃŃбОŃĐ°Ń Đ·Đ° ĐŸĐżŃДЎДлŃĐœĐ” Đž ŃŃĐŸĐ±ŃаĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐž, аĐșĐŸ ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐ°Ńа ĐžĐŒĐ°ŃĐ” ĐČŃĐ·ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐŸŃŃ ĐŽĐ° ŃŃĐ°ĐœĐ” ĐČĐžĐŽĐžĐŒĐ° ĐœĐ° Đ”ĐșŃĐ°ĐœĐ°.
- ĐŃŃОбŃŃĐž ĐœĐ° Đ”ĐșŃĐżĐŸĐ·ĐžŃĐžŃ Đž Đ°ĐœĐłĐ°Đ¶ĐžŃĐ°ĐœĐ” â ĐĐ°ĐœĐœĐžŃĐ”, ĐșĐŸĐžŃĐŸ ĐżĐŸĐșазĐČĐ°Ń ĐŽĐ°Đ»Đž ĐČŃŃŃ
Ń ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐ°Ńа Đ” ĐžĐŒĐ°Đ»ĐŸ ĐșлОĐșĐČĐ°ĐœĐ”, ĐżŃĐ”ĐŒĐ”ŃŃĐČĐ°ĐœĐ”, ĐŽĐŸĐșĐŸŃĐČĐ°ĐœĐ” ОлО ĐŸŃĐČаŃŃĐœĐ”, ĐżŃĐ”ĐŸŃĐ°Đ·ĐŒĐ”ŃŃĐČĐ°ĐœĐ”, ĐżŃĐŸĐżŃŃĐșĐ°ĐœĐ”, заглŃŃаĐČĐ°ĐœĐ”, паŃĐ·ĐžŃĐ°ĐœĐ”, заĐČŃŃŃĐ°ĐœĐ”, заЎŃŃĐ¶Đ°ĐœĐ” ОлО ĐżŃĐŸĐŒĐ”ĐœĐ”ĐœĐ°, за Ўа ĐżĐŸĐŒĐŸĐłĐœĐ°Ń ĐœĐ° ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐž Ўа ĐžĐ·ĐŒĐ”ŃŃŃ Đ”ŃĐ”ĐșŃĐžĐČĐœĐŸŃŃŃа ĐœĐ° ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐ°Ńа, ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐœĐ°Ńа ĐșĐ°ĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃ ĐžĐ»Đž ĐŒĐ”ĐŽĐžĐčĐœĐŸŃĐŸ ĐžĐŒŃŃĐ”ŃŃĐČĐŸ.
- ĐаŃĐ”ĐłĐŸŃОО ĐŽĐ°ĐœĐœĐž, ŃŃбОŃĐ°ĐœĐž Đž ĐžĐ·ĐżĐŸĐ»Đ·ĐČĐ°ĐœĐž за ŃĐżŃаĐČĐ»Đ”ĐœĐžĐ” ĐœĐ° ĐĐ»ĐžĐŒĐžĐœĐžŃĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐžĐ·ĐŒĐ°ĐŒĐž:
- ĐŃĐ”ĐČĐŽĐŸĐœĐžĐŒĐžĐ·ĐžŃĐ°ĐœĐž ĐžĐŽĐ”ĐœŃĐžŃĐžĐșаŃĐŸŃĐž за ДлДĐșŃŃĐŸĐœĐœĐŸ ĐżŃĐžŃŃŃŃĐČОД Đž ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČĐŸ â Ń.Đ”. IP аЎŃĐ”Ń, ĐœĐžĐ· ĐŸŃ ĐżĐŸŃŃДбОŃДлŃĐșĐž Đ°ĐłĐ”ĐœŃĐž ОлО ĐżŃĐŸĐžĐ·ĐČĐŸĐŽĐœĐž ĐœĐ° ŃДзО ĐŽĐČĐ” ŃŃĐŸĐčĐœĐŸŃŃĐž â ŃĐ” ĐžĐ·ĐżĐŸĐ»Đ·ĐČаŃ, за Ўа ŃĐ” ĐżŃĐ”ŃĐ”ĐœĐž ЎалО ĐŸĐœĐ»Đ°ĐčĐœ ĐżŃĐžŃŃŃŃĐČОДŃĐŸ ОлО ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČĐŸŃĐŸ ŃŃаŃŃĐČа ОлО Đ” ŃĐČŃŃĐ·Đ°ĐœĐŸ Ń ĐžĐ·ĐŒĐ°ĐŒĐœĐ° ŃŃ
Đ”ĐŒĐ°.
- ĐŃĐ”ĐČĐŽĐŸĐœĐžĐŒĐžĐ·ĐžŃĐ°ĐœĐž ĐžĐŽĐ”ĐœŃĐžŃĐžĐșаŃĐŸŃĐž за ДлДĐșŃŃĐŸĐœĐœĐŸ ĐżŃĐžŃŃŃŃĐČОД Đž ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČĐŸ â Ń.Đ”. IP аЎŃĐ”Ń, ĐœĐžĐ· ĐŸŃ ĐżĐŸŃŃДбОŃДлŃĐșĐž Đ°ĐłĐ”ĐœŃĐž ОлО ĐżŃĐŸĐžĐ·ĐČĐŸĐŽĐœĐž ĐœĐ° ŃДзО ĐŽĐČĐ” ŃŃĐŸĐčĐœĐŸŃŃĐž â ŃĐ” ĐžĐ·ĐżĐŸĐ»Đ·ĐČаŃ, за Ўа ŃĐ” ĐżŃĐ”ŃĐ”ĐœĐž ЎалО ĐŸĐœĐ»Đ°ĐčĐœ ĐżŃĐžŃŃŃŃĐČОДŃĐŸ ОлО ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČĐŸŃĐŸ ŃŃаŃŃĐČа ОлО Đ” ŃĐČŃŃĐ·Đ°ĐœĐŸ Ń ĐžĐ·ĐŒĐ°ĐŒĐœĐ° ŃŃ
Đ”ĐŒĐ°.
- ĐаŃĐ”ĐłĐŸŃОО ĐŽĐ°ĐœĐœĐž, ŃŃбОŃĐ°ĐœĐž Đž ĐžĐ·ĐżĐŸĐ»Đ·ĐČĐ°ĐœĐž за ĐŃĐŸĐČĐ”ŃĐșа ĐœĐ° ĐłĐ”ĐŸĐłŃаŃŃĐșĐŸ ĐŒĐ”ŃŃĐŸĐżĐŸĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžĐ”:
- Đа ĐŸĐżŃДЎДлŃĐœĐ” ĐœĐ° ĐłĐ”ĐŸĐłŃаŃŃĐșĐŸŃĐŸ ĐŒĐ”ŃŃĐŸĐżĐŸĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžĐ”, Ń ĐșĐŸĐ”ŃĐŸ Ńа ŃĐČŃŃĐ·Đ°ĐœĐž, ŃĐ” ŃŃбОŃĐ°Ń ĐżŃĐ”ĐČĐŽĐŸĐœĐžĐŒĐžĐ·ĐžŃĐ°ĐœĐž ДлДĐșŃŃĐŸĐœĐœĐž ĐŽĐ°ĐœĐœĐž Đž ĐžĐŽĐ”ĐœŃĐžŃĐžĐșаŃĐŸŃĐž ĐœĐ° ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČа â IP аЎŃĐ”Ń. ĐŃĐ”ĐșĐž IP аЎŃĐ”Ń Đ” ŃĐČŃŃĐ·Đ°Đœ Ń ĐŽŃŃжаĐČа, а ĐČ ĐœŃĐșĐŸĐž ŃĐ»ŃŃаО Đž Ń ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐ° пазаŃĐœĐ° Đ·ĐŸĐœĐ° (ОлО âĐĐĐâ) â ŃĐ”ŃĐŒĐžĐœ за ĐŸĐżĐžŃĐ°ĐœĐžĐ” ĐœĐ° ĐŒĐ”ŃŃĐŸĐżĐŸĐ»ĐœĐž Đ°ĐłĐ»ĐŸĐŒĐ”ŃаŃОО. Đ ĐĄŃĐ”ĐŽĐžĐœĐ”ĐœĐžŃĐ” ŃаŃĐž IP аЎŃĐ”ŃĐžŃĐ” Ńа ŃĐČŃŃĐ·Đ°ĐœĐž ĐșаĐșŃĐŸ Ń ĐĐĐ, ŃаĐșа Đž Ń ĐżĐŸŃĐ”ĐœŃĐșĐž ĐșĐŸĐŽĐŸĐČĐ”. ĐĐžĐșĐŸĐłĐ° ĐœĐ” ŃĐ” ŃŃбОŃа, ĐżĐŸĐ»ŃŃаĐČа ОлО ОзĐČлОŃа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đ·Đ° ĐаŃĐ”ŃĐŸ ŃĐŸŃĐœĐŸ ĐłĐ”ĐŸĐłŃаŃŃĐșĐŸ ĐŒĐ”ŃŃĐŸĐżĐŸĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžĐ” (ОзĐČĐ”ŃŃĐœĐŸ ŃŃŃĐŸ ĐșаŃĐŸ ĐżŃĐ”ŃĐžĐ·ĐœĐŸ ĐłĐ”ĐŸĐłŃаŃŃĐșĐŸ ĐŒĐ”ŃŃĐŸĐżĐŸĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžĐ”).
- Đа ĐŸĐżŃДЎДлŃĐœĐ” ĐœĐ° ĐłĐ”ĐŸĐłŃаŃŃĐșĐŸŃĐŸ ĐŒĐ”ŃŃĐŸĐżĐŸĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžĐ”, Ń ĐșĐŸĐ”ŃĐŸ Ńа ŃĐČŃŃĐ·Đ°ĐœĐž, ŃĐ” ŃŃбОŃĐ°Ń ĐżŃĐ”ĐČĐŽĐŸĐœĐžĐŒĐžĐ·ĐžŃĐ°ĐœĐž ДлДĐșŃŃĐŸĐœĐœĐž ĐŽĐ°ĐœĐœĐž Đž ĐžĐŽĐ”ĐœŃĐžŃĐžĐșаŃĐŸŃĐž ĐœĐ° ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČа â IP аЎŃĐ”Ń. ĐŃĐ”ĐșĐž IP аЎŃĐ”Ń Đ” ŃĐČŃŃĐ·Đ°Đœ Ń ĐŽŃŃжаĐČа, а ĐČ ĐœŃĐșĐŸĐž ŃĐ»ŃŃаО Đž Ń ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐ° пазаŃĐœĐ° Đ·ĐŸĐœĐ° (ОлО âĐĐĐâ) â ŃĐ”ŃĐŒĐžĐœ за ĐŸĐżĐžŃĐ°ĐœĐžĐ” ĐœĐ° ĐŒĐ”ŃŃĐŸĐżĐŸĐ»ĐœĐž Đ°ĐłĐ»ĐŸĐŒĐ”ŃаŃОО. Đ ĐĄŃĐ”ĐŽĐžĐœĐ”ĐœĐžŃĐ” ŃаŃĐž IP аЎŃĐ”ŃĐžŃĐ” Ńа ŃĐČŃŃĐ·Đ°ĐœĐž ĐșаĐșŃĐŸ Ń ĐĐĐ, ŃаĐșа Đž Ń ĐżĐŸŃĐ”ĐœŃĐșĐž ĐșĐŸĐŽĐŸĐČĐ”. ĐĐžĐșĐŸĐłĐ° ĐœĐ” ŃĐ” ŃŃбОŃа, ĐżĐŸĐ»ŃŃаĐČа ОлО ОзĐČлОŃа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đ·Đ° ĐаŃĐ”ŃĐŸ ŃĐŸŃĐœĐŸ ĐłĐ”ĐŸĐłŃаŃŃĐșĐŸ ĐŒĐ”ŃŃĐŸĐżĐŸĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžĐ” (ОзĐČĐ”ŃŃĐœĐŸ ŃŃŃĐŸ ĐșаŃĐŸ ĐżŃĐ”ŃĐžĐ·ĐœĐŸ ĐłĐ”ĐŸĐłŃаŃŃĐșĐŸ ĐŒĐ”ŃŃĐŸĐżĐŸĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžĐ”).
- ĐаŃĐ”ĐłĐŸŃОО ĐŽĐ°ĐœĐœĐž, ŃŃбОŃĐ°ĐœĐž Đž ĐžĐ·ĐżĐŸĐ»Đ·ĐČĐ°ĐœĐž за ОзŃĐžŃĐ»ŃĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐżĐŸĐșазаŃДлОŃĐ” за ĐĐ·ĐŒĐ”ŃĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° Đ°ĐœĐłĐ°Đ¶ĐžŃĐ°ĐœĐŸŃŃŃа ĐœĐ° ĐœĐžĐČĐŸ ŃŃŃĐ°ĐœĐžŃа:
- ĐĐŽĐ”ĐœŃĐžŃĐžĐșаŃĐŸŃĐžŃĐ” ĐœĐ° ĐżŃĐ”ĐČĐŽĐŸĐœĐžĐŒĐœĐŸŃĐŸ ДлДĐșŃŃĐŸĐœĐœĐŸ ĐżŃĐžŃŃŃŃĐČОД Đž ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČаŃа â IP аЎŃĐ”Ń â ŃĐ” ĐżĐŸĐ»ŃŃаĐČĐ°Ń ĐșаŃĐŸ ŃĐ”Ń ĐœĐžŃĐ”ŃĐșĐž ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń ĐŸĐŽĐžĐŒĐž ĐŽĐ°ĐœĐœĐž за ŃŃŃĐ°ĐœĐŸĐČŃĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐČŃŃĐ·ĐșаŃа Ń ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČĐŸŃĐŸ. ĐĄŃŃĐ”ĐČŃĐ”ĐŒĐ”ĐœĐœĐŸ ŃĐ” ĐŸŃĐ”ĐœŃĐČа ĐŸĐłŃĐ°ĐœĐžŃĐ”ĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đ·Đ° ĐČĐ·Đ°ĐžĐŒĐŸĐŽĐ”ĐčŃŃĐČОДŃĐŸ ĐżĐŸĐŽ ŃĐŸŃĐŒĐ°Ńа ĐœĐ° ĐżŃĐ”ĐșаŃĐ°ĐœĐŸ ĐČŃĐ”ĐŒĐ” ĐœĐ° ŃŃŃĐ°ĐœĐžŃаŃа, ĐżŃĐŸŃĐ”ĐœŃ ĐœĐ° ĐżŃĐ”ĐČŃŃŃĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ŃŃŃĐ°ĐœĐžŃаŃа ОлО ĐżĐŸĐŽĐŸĐ±ĐœĐž ŃŃĐŸĐčĐœĐŸŃŃĐž, за Ўа ŃĐ” ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČĐž ĐČŃĐ·ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐŸŃŃ ĐœĐ° ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐžŃĐ” ОзЎаŃДлО Ўа ĐžĐ·ĐŒĐ”ŃŃŃ ĐșаŃĐ”ŃŃĐČĐŸŃĐŸ ĐœĐ° Đ°ĐœĐ°Đ»ĐžĐ·ĐžŃĐ°ĐœĐŸŃĐŸ ŃŃĐŽŃŃĐ¶Đ°ĐœĐžĐ”. ĐŃĐżŃĐ”ĐșĐž ŃĐ” ĐșаŃĐŸ ŃаŃŃ ĐŸŃ ŃĐŸĐČа Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐ” ŃĐ” ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČа ĐŸĐłŃĐ°ĐœĐžŃĐ”ĐœĐ° ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ŃДлŃа ĐœĐ” Đ” ŃĐČŃŃĐ·Đ°ĐœĐ° Ń Đ°ĐœĐ°Đ»ĐžĐ·ĐžŃĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° ĐŽĐ°ĐœĐœĐž, ŃĐČŃŃĐ·Đ°ĐœĐž Ń Đ»ĐžŃĐ”ŃĐŸ, а ĐżĐŸ-ŃĐșĐŸŃĐŸ Đ” ĐœĐ°ŃĐŸŃĐ”ĐœĐ° ĐșŃĐŒ ĐżŃДЎŃŃаĐČŃĐœĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° ŃŃĐŽŃŃĐ¶Đ°ĐœĐžĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° ŃŃŃĐ°ĐœĐžŃаŃа.
ĐŃĐž ĐŸĐłŃĐ°ĐœĐžŃĐ”ĐœĐž ĐŸĐ±ŃŃĐŸŃŃДлŃŃĐČа ĐœŃĐșĐŸĐž ĐŸŃ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐžŃĐ”, ĐœĐ°ĐżŃĐžĐŒĐ”Ń ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐž, ĐșĐŸĐžŃĐŸ ОзĐČŃŃŃĐČĐ°Ń ĐŽĐ”ĐčĐœĐŸŃŃ ĐșаŃĐŸ âзаŃĐČĐŸŃĐ”ĐœĐ°(Đž) плаŃŃĐŸŃĐŒĐ°(Đž)â, ĐŒĐŸĐ¶Đ” Ўа ОзОŃĐșĐ°Ń ĐŸŃ DoubleVerify Ўа ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČа ĐŽĐŸĐżŃĐ»ĐœĐžŃĐ”Đ»ĐœĐ° ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đ·Đ° ĐżĐŸĐ·ĐČĐŸĐ»ŃĐČĐ°ĐœĐ” ĐżŃĐžĐ»Đ°ĐłĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° ŃŃĐŸŃĐČĐ”ŃĐœĐžŃĐ” Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃ. йаĐșаĐČа ĐŽĐŸĐżŃĐ»ĐœĐžŃĐ”Đ»ĐœĐ° ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŒĐŸĐ¶Đ” Ўа ŃĐ” ĐŸŃĐœĐ°ŃŃ Đ·Đ° ĐĐ°Ń ĐșаŃĐŸ ĐŃĐ°Đ”Đœ ĐżĐŸŃŃДбОŃДл, за лОŃа, ĐșĐŸĐžŃĐŸ ŃŃзЎаĐČĐ°Ń Đ°ĐșаŃĐœŃĐž ĐČ ŃĐ°ĐŒĐșĐžŃĐ” ĐœĐ° ŃаĐșĐžĐČа âзаŃĐČĐŸŃĐ”ĐœĐž плаŃŃĐŸŃĐŒĐžâ ОлО за лОŃа, ĐșĐŸĐžŃĐŸ ŃŃзЎаĐČĐ°Ń ŃŃĐŽŃŃĐ¶Đ°ĐœĐžĐ”, ĐżŃблОĐșŃĐČĐ°ĐœĐŸ ĐČ ŃаĐșĐžĐČа ŃŃДЎО ĐœĐ° âзаŃĐČĐŸŃĐ”ĐœĐž плаŃŃĐŸŃĐŒĐžâ. ĐĐŸ ŃŃĐ”ĐżĐ”ĐœŃа, ĐŽĐŸ ĐșĐŸŃŃĐŸ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃ, ĐșĐŸĐčŃĐŸ ОзпŃĐ»ĐœŃĐČа ĐŽĐ”ĐčĐœĐŸŃŃ ĐșаŃĐŸ âзаŃĐČĐŸŃĐ”ĐœĐž плаŃŃĐŸŃĐŒĐžâ, ОзОŃĐșĐČа ĐŸŃ DoubleVerify Ўа ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČа ĐŽĐŸĐżŃĐ»ĐœĐžŃĐ”Đ»ĐœĐ° ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, за Ўа ЎаЎД ĐČŃĐ·ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐŸŃŃ Đ·Đ° ĐżŃĐžĐ»Đ°ĐłĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐž Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃ, DoubleVerify ŃĐ” ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČа ŃаĐșаĐČа ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đ”ĐŽĐžĐœŃŃĐČĐ”ĐœĐŸ Ń ŃДл ОзпŃĐ»ĐœĐ”ĐœĐžĐ” ĐœĐ° заЎŃĐ»Đ¶Đ”ĐœĐžŃŃа ŃĐž ĐșŃĐŒ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃа Đž ĐČ ŃŃŃĐŸĐłĐŸ ŃŃĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОД Ń ĐžĐœŃŃŃŃĐșŃООŃĐ” ĐœĐ° ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃа, ĐșĐŸĐžŃĐŸ ŃĐ” ОзОŃĐșĐČĐ°Ń Đ·Đ° ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžĐ”, ĐżĐŸĐŽĐŽŃŃжĐșа Đž, ĐșŃĐŽĐ”ŃĐŸ Đ” ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶ĐžĐŒĐŸ, ĐżĐŸĐŽĐŸĐ±ŃĐ”ĐœĐžĐ” ĐœĐ° Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃа. Đ Đ°Đ±ĐŸŃĐžĐŒ ŃŃŃŃĐŽĐœĐŸ Ń ŃДзО ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐž, за Ўа гаŃĐ°ĐœŃĐžŃĐ°ĐŒĐ”, ŃĐ” ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČĐ°ĐœĐ°Ńа ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đ” ĐŸĐłŃĐ°ĐœĐžŃĐ”ĐœĐ° ŃĐ°ĐŒĐŸ ĐŽĐŸ ĐĐžŃĐœĐ°Ńа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń ĐŸĐŽĐžĐŒĐ° за ĐżĐŸŃŃĐžĐłĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ŃДзО ŃДлО. ĐŃĐž ĐŸĐłŃĐ°ĐœĐžŃĐ”ĐœĐž ĐŸĐ±ŃŃĐŸŃŃДлŃŃĐČа ĐœĐ°ŃĐ”ŃĐŸ ĐČĐ·Đ°ĐžĐŒĐŸĐŽĐ”ĐčŃŃĐČОД ŃŃŃ âзагŃĐ°ĐŽĐ”ĐœĐž ĐłŃĐ°ĐŽĐžĐœĐžâ ĐŒĐŸĐ¶Đ” Ўа ĐŽĐŸĐČДЎД ĐŽĐŸ ŃĐ»ŃŃаĐčĐœĐŸ ĐżĐŸĐ»ŃŃаĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ. DoubleVerify ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐž ŃŃŃŃĐŽĐœĐŸ за ĐŒĐŸĐœĐžŃĐŸŃĐžŃĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐČŃĐžŃĐșĐž ŃаĐșĐžĐČа ŃĐ»ŃŃаО Đž за гаŃĐ°ĐœŃĐžŃĐ°ĐœĐ”, ŃĐ” ŃаĐșаĐČа ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐœĐ” ŃĐ” ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČа ŃлДЎ ĐœĐ”ĐčĐœĐŸŃĐŸ ĐżĐŸĐ»ŃŃаĐČĐ°ĐœĐ”, ĐŸŃĐČĐ”Đœ за ŃОгŃŃĐœĐŸŃĐŸ залОŃаĐČĐ°ĐœĐ” ĐŸŃ ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” ŃĐžŃŃĐ”ĐŒĐž. ĐąŃĐč ĐșаŃĐŸ ĐČ ŃДзО ŃŃĐ”ĐœĐ°ŃОО ĐșĐŸĐœĐșŃĐ”ŃĐœĐžŃĐ” ĐșаŃĐ”ĐłĐŸŃОО ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đ·Đ°ĐČĐžŃŃŃ ĐŸŃ ĐżĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ĐžĐ·ĐžŃĐ°ĐœĐ°Ńа ĐžĐœŃДгŃаŃĐžŃ Đž ŃĐ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃа ĐœĐ° ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃа Đž ĐČаŃĐžŃĐ°Ń ĐČ Đ·Đ°ĐČĐžŃĐžĐŒĐŸŃŃ ĐŸŃ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃа, аĐșĐŸ ĐžĐŒĐ°ŃĐ” ĐŽĐŸĐżŃĐ»ĐœĐžŃĐ”Đ»ĐœĐž ĐČŃĐżŃĐŸŃĐž, ĐżŃĐ”ĐżĐŸŃŃŃĐČĐ°ĐŒĐ” Ўа ŃĐ” ŃĐČŃŃжДŃĐ” ŃŃŃ ŃŃĐŸŃĐČĐ”ŃĐœĐžŃ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃ ĐžĐ»Đž Ўа ĐżŃДглДЎаŃĐ” ĐŽĐŸĐșŃĐŒĐ”ĐœŃаŃĐžŃŃа за ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ, ĐșĐŸŃŃĐŸ ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČŃ ĐČ ŃĐČĐŸĐžŃĐ” ĐŸĐ±Đ”ĐșŃĐž.
Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃа ĐœĐ” Ńа ĐżŃĐ”ĐŽĐœĐ°Đ·ĐœĐ°ŃĐ”ĐœĐž за ОлО ĐœĐ°ŃĐŸŃĐ”ĐœĐž ĐșŃĐŒ ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐœĐ° ĐŽĐ”Ńа. ĐОД ĐœĐ” ŃŃбОŃĐ°ĐŒĐ” ŃŃĐ·ĐœĐ°ŃĐ”Đ»ĐœĐŸ ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŸŃ ĐŽĐ”Ńа ŃŃглаŃĐœĐŸ ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐžĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° ŃĐŸĐ·Đž ŃĐ”ŃĐŒĐžĐœ ĐŸŃ ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶ĐžĐŒĐŸŃĐŸ заĐșĐŸĐœĐŸĐŽĐ°ŃДлŃŃĐČĐŸ. ĐĐșĐŸ ŃŃĐ” ŃĐŸĐŽĐžŃДл ОлО ĐœĐ°ŃŃĐŸĐčĐœĐžĐș Đž ŃĐŒŃŃаŃĐ”, ŃĐ” ĐĐžŃĐœĐ°Ńа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐœĐ° ĐаŃĐ”ŃĐŸ ĐŽĐ”ŃĐ” ĐŒĐŸĐ¶Đ” Ўа Đ” бОла ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐ”ĐœĐ° ŃŃДз Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃа, ĐŒĐŸĐ»Ń, ŃĐČŃŃжДŃĐ” ŃĐ” Ń ĐœĐ°Ń, ĐșаŃĐŸ ĐžĐ·ĐżĐŸĐ»Đ·ĐČаŃĐ” ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃŃа ĐČ Đ Đ°Đ·ĐŽĐ”Đ» 13 âĐаĐș Ўа ŃĐ” ŃĐČŃŃжДŃĐ” Ń DoubleVerifyâ ĐżĐŸ-ĐŽĐŸĐ»Ń Đž ĐœĐžĐ” ŃĐ” ĐżŃДЎпŃĐžĐ”ĐŒĐ”ĐŒ ŃŃŃĐżĐșĐž за ŃОгŃŃĐœĐŸ ОзŃŃĐžĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐœĐ”ĐłĐŸĐČаŃа/ĐœĐ”ĐčĐœĐ°Ńа ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŸŃ ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” ŃĐžŃŃĐ”ĐŒĐž.
4. ĐаĐș ĐžĐ·ĐżĐŸĐ»Đ·ĐČĐ°ĐŒĐ” ĐŽĐ°ĐœĐœĐžŃĐ”, ĐșĐŸĐžŃĐŸ ŃŃбОŃĐ°ĐŒĐ”?
DoubleVerify ĐžĐ·ĐżĐŸĐ»Đ·ĐČа ŃĐ°ĐŒĐŸ ĐąĐ”Ń ĐœĐžŃĐ”ŃĐșаŃа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đž ĐĐžŃĐœĐ°Ńа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ŃŃбŃĐ°ĐœĐ° за ŃДлОŃĐ”, ĐżĐŸŃĐŸŃĐ”ĐœĐž ĐČ Đ Đ°Đ·ĐŽĐ”Đ» 3, âĐаĐșĐČĐž ĐŽĐ°ĐœĐœĐž ŃŃбОŃĐ°ĐŒĐ” Đž за ĐșаĐșĐČĐž ŃДлО?â, ĐŸŃ ĐœĐ°ŃŃĐŸŃŃĐŸŃĐŸ ĐĐ·ĐČĐ”ŃŃОД за ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ ĐœĐ° Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃа. ĐаŃĐŸ ŃŃĐ»ĐŸ, ĐąĐ”Ń ĐœĐžŃĐ”ŃĐșаŃа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đž ĐаŃаŃа ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ŃĐ” ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČаŃ, за Ўа ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČŃŃ ĐŽĐŸĐșлаЎО, Ńабла, ĐŸĐ±ŃаŃĐœĐ° ĐČŃŃĐ·Đșа Đž ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ (âĐĐŸĐșлаЎĐČĐ°ĐœĐ”â) ĐœĐ° ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐž. ĐĄŃĐ°ĐœĐŽĐ°ŃŃĐœĐŸŃĐŸ ĐĐŸĐșлаЎĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° DV Đ” Đ°ĐœĐŸĐœĐžĐŒĐžĐ·ĐžŃĐ°ĐœĐŸ Đž ĐŸĐ±ĐŸĐ±ŃĐ”ĐœĐŸ. ĐĐŸĐșĐŸĐ»ĐșĐŸŃĐŸ ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐž ОзОŃĐșĐČĐ°Ń ĐżĐŸ-ĐżĐŸĐŽŃĐŸĐ±ĐœĐŸ ĐŽĐŸĐșлаЎĐČĐ°ĐœĐ”, ĐœĐ°ĐżŃĐžĐŒĐ”Ń ĐœĐ° ĐœĐžĐČĐŸ ĐžĐŒĐżŃĐ”ŃĐžŃ ĐžĐ»Đž ĐœĐžĐČĐŸ ĐœĐ° URL аЎŃĐ”Ń, ĐžĐŒĐżŃĐ”ŃООŃĐ” ĐŸĐ±ĐžĐșĐœĐŸĐČĐ”ĐœĐŸ ŃĐ” ĐŽĐ”ĐžĐŽĐ”ĐœŃĐžŃĐžŃĐžŃаŃ, за Ўа ŃĐ” ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃĐČŃаŃĐž ŃĐżĐŸĐŽĐ”Đ»ŃĐœĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐœĐ° ĐŃаĐčĐœĐžŃĐ” ĐżĐŸŃŃДбОŃДлО Ń ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐžŃĐ”. ĐДзаĐČĐžŃĐžĐŒĐŸ ĐŸŃ ĐłĐŸŃĐ”ĐžĐ·Đ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐŸŃĐŸ, ĐșаĐșŃĐŸ ŃĐ” ОзОŃĐșĐČа пДŃĐžĐŸĐŽĐžŃĐœĐŸ за ŃпазĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° заЎŃĐ»Đ¶Đ”ĐœĐžŃŃа ĐżĐŸ ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” ŃĐżĐŸŃазŃĐŒĐ”ĐœĐžŃ Ń ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐž, ĐŽĐŸĐșлаЎĐČĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ ĐŒĐŸĐ¶Đ” Ўа ĐČĐșĐ»ŃŃĐČа ĐŸĐłŃĐ°ĐœĐžŃĐ”ĐœĐ° ĐżŃĐ”ĐČĐŽĐŸĐœĐžĐŒĐžĐ·ĐžŃĐ°ĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ.
ĐĐŸĐșлаЎĐČĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ, ŃŃĐ·ĐŽĐ°ĐŽĐ”ĐœĐŸ за ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐž, ĐșĐŸĐžŃĐŸ ŃĐ°Đ±ĐŸŃŃŃ ĐșаŃĐŸ âзаŃĐČĐŸŃĐ”ĐœĐž плаŃŃĐŸŃĐŒĐžâ (ĐœĐ°ĐżŃ. ĐŽŃŃжДŃŃĐČа ĐœĐ° ŃĐŸŃĐžĐ°Đ»ĐœĐž ĐŒĐ”ĐŽĐžĐž) Đž ĐŽŃŃгО ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐž, ĐșĐŸĐžŃĐŸ ŃазŃĐžŃĐ°Ń ĐœĐ° ŃаĐșĐŸĐČа ĐŽĐŸĐșлаЎĐČĐ°ĐœĐ” (ĐœĐ°ĐżŃ. ĐŽŃŃжДŃŃĐČа, ĐșĐŸĐžŃĐŸ ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐžŃĐ°Ń ŃŃДз ĐșĐ°ĐœĐ°Đ»Đž за ŃĐŸŃĐžĐ°Đ»ĐœĐž ĐŒĐ”ĐŽĐžĐž), ĐŒĐŸĐ¶Đ” Ўа ĐČĐșĐ»ŃŃĐČа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đ·Đ° лОŃа, ĐșĐŸĐžŃĐŸ ŃŃзЎаĐČĐ°Ń Đ°ĐșаŃĐœŃĐž ĐČ ŃаĐșĐžĐČа âзаŃĐČĐŸŃĐ”ĐœĐž плаŃŃĐŸŃĐŒĐžâ ОлО лОŃа, ĐșĐŸĐžŃĐŸ ŃŃзЎаĐČĐ°Ń ŃŃĐŽŃŃĐ¶Đ°ĐœĐžĐ”, ĐżŃблОĐșŃĐČĐ°ĐœĐŸ ĐČ ŃаĐșĐžĐČа ŃŃДЎО ĐœĐ° âзаŃĐČĐŸŃĐ”ĐœĐž плаŃŃĐŸŃĐŒĐžâ.
ĐąĐŸĐ·Đž ŃазЎДл ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČŃ ĐŽĐŸĐżŃĐ»ĐœĐžŃĐ”Đ»ĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đ·Đ° ĐœĐ°ŃĐžĐœĐ°, ĐżĐŸ ĐșĐŸĐčŃĐŸ ŃĐ” ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČа ĐąĐ”Ń ĐœĐžŃĐ”ŃĐșаŃа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đž ĐаŃаŃа ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đ·Đ° ĐżĐŸŃŃĐžĐłĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° Đ±ĐžĐ·ĐœĐ”Ń ŃДлОŃĐ”, ĐżĐŸŃĐŸŃĐ”ĐœĐž ĐČ Đ Đ°Đ·ĐŽĐ”Đ» 3 ĐŸŃ ĐœĐ°ŃŃĐŸŃŃĐŸŃĐŸ ĐĐ·ĐČĐ”ŃŃОД за ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ ĐœĐ° Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃа.
DoubleVerify ĐžĐ·ĐżĐŸĐ»Đ·ĐČа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃŃа за ŃĐ”Ń ĐœĐžŃĐ”ŃĐșĐž ĐŽĐ°ĐœĐœĐž, ŃŃбŃĐ°ĐœĐ° ŃŃДз Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃа, ĐșаĐșŃĐŸ Đ” ĐżĐŸŃĐŸŃĐ”ĐœĐŸ ĐČ Đ Đ°Đ·ĐŽĐ”Đ» 3.1, ĐżĐŸ ŃĐ»Đ”ĐŽĐœĐžŃĐ” ĐœĐ°ŃĐžĐœĐž:
- Đа Đ°ĐœĐ°Đ»ĐžĐ· Đž ĐŸŃŃĐžŃĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐșĐŸĐœŃĐ”ĐșŃŃа, ĐČ ĐșĐŸĐčŃĐŸ ŃĐ” ĐżĐŸĐșазĐČĐ°Ń ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐžŃĐ”, ŃŃŃ ĐœĐŸŃĐŸ ĐșаŃĐ”ŃŃĐČĐŸ, аĐČŃĐ”ĐœŃĐžŃĐœĐŸŃŃ Đž Đ”ŃĐ”ĐșŃĐžĐČĐœĐŸŃŃ. ĐĐŸ-ĐșĐŸĐœĐșŃĐ”ŃĐœĐŸ, ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃŃа, ĐșĐŸŃŃĐŸ ĐżĐŸĐșазĐČа ЎалО ĐżĐŸĐșĐ°Đ·Đ°ĐœĐ°Ńа ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐ° ŃŃĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČа ĐœĐ° ĐżŃДЎĐČаŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸ Đ·Đ°ĐŽĐ°ĐŽĐ”ĐœĐžŃĐ” ĐżŃаĐČĐœĐž ОзОŃĐșĐČĐ°ĐœĐžŃ Đž ОзОŃĐșĐČĐ°ĐœĐžŃ Đ·Đ° ĐżĐŸĐ·ĐžŃĐžĐŸĐœĐžŃĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃа, ĐșаĐșŃĐŸ Đž ĐœĐ°ŃŃŃĐŸĐčĐșĐžŃĐ” за ĐżŃĐ”ĐŽĐżĐŸŃĐžŃĐ°ĐœĐžŃ, ĐșĐŸĐžŃĐŸ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃŃŃ Đ” ŃŃŃĐ°ĐœĐŸĐČОл ĐČ ĐœĐ°ŃаŃа ŃĐžŃŃĐ”ĐŒĐ°.
- Đа ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČĐžĐŒ ОзĐČĐŸĐŽĐž Đž ĐżŃДЎĐČаŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐž Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃ Đ·Đ° ĐČŃĐ·ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐŸŃŃĐžŃĐ” за ĐžĐŒĐżŃĐ”ŃĐžŃ. ĐąĐ”Ń ĐœĐŸĐ»ĐŸĐłĐžŃŃа DoubleVerify Đ°ĐœĐ°Đ»ĐžĐ·ĐžŃа Ń Đ°ŃаĐșŃĐ”ŃĐžŃŃĐžĐșĐžŃĐ” ĐœĐ° ĐŽĐ°ĐœĐœĐžŃĐ” за ĐČŃĐ·ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐŸŃŃ ĐœĐ° ĐžĐŒĐżŃĐ”ŃОО Đž ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Ń ĐŽĐ°Đ»Đž ŃŃŃбĐČа Ўа ŃĐ” ĐżĐŸĐșазĐČа ОлО Ўа ĐœĐ” ŃĐ” ĐżĐŸĐșазĐČа ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐ°Ńа ĐœĐ° ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃа, ĐœĐ°ĐżŃ. ĐșаŃĐŸ ĐŸĐżŃДЎДлО ЎалО Đ·Đ°ĐŸĐ±ĐžĐșалŃŃĐŸŃĐŸ ŃŃĐŽŃŃĐ¶Đ°ĐœĐžĐ” ĐœĐ” ŃŃĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČа ĐœĐ° бŃĐ°ĐœĐŽĐžŃĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ Đž ĐżŃĐ”ĐŽĐżĐŸŃĐžŃĐ°ĐœĐžŃŃа ĐœĐ° ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃа.
Đа Ўа аĐșŃĐžĐČĐžŃа ĐĐ»ĐžĐŒĐžĐœĐžŃĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐžĐ·ĐŒĐ°ĐŒĐž, DoubleVerify ĐžĐ·ĐżĐŸĐ»Đ·ĐČа ĐąĐ”Ń ĐœĐžŃĐ”ŃĐșаŃа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đž ĐĐžŃĐœĐ°Ńа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ŃŃбŃĐ°ĐœĐ° ŃŃДз Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃа, ĐșаĐșŃĐŸ Đ” ĐżĐŸŃĐŸŃĐ”ĐœĐŸ ĐČ Đ Đ°Đ·ĐŽĐ”Đ» 3.1 Đž 3.2, за:
- Đа ĐżŃДглДЎ Đž ĐžĐŽĐ”ĐœŃĐžŃĐžŃĐžŃĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐșĐŸĐœĐșŃĐ”ŃĐœĐž ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐœĐž ĐžĐŒĐżŃĐ”ŃОО, ĐșĐŸĐžŃĐŸ Ńа ĐžĐ·ĐŒĐ°ĐŒĐœĐž ĐżĐŸŃаЎО ĐłĐ”ĐœĐ”ŃĐžŃĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ ĐžĐŒ ĐŸŃ Đ±ĐŸŃ-ĐșĐŸĐœŃŃĐŸĐ»ĐžŃĐ°ĐœĐž бŃаŃĐ·ŃŃĐž, ĐșĐŸĐžŃĐŸ ĐœĐ” Ńа ĐŸŃ ŃĐŸĐČĐ”Đș.
- Đа ŃĐ” ĐŸŃĐ”ĐœĐž Đž ĐžĐŽĐ”ĐœŃĐžŃĐžŃĐžŃа ĐœĐ”ĐČĐ°Đ»ĐžĐŽĐ”Đœ ŃŃаŃĐžĐș, ĐșаŃĐŸ ĐœĐ°ĐżŃ. ŃŃаŃĐžĐș, ĐłĐ”ĐœĐ”ŃĐžŃĐ°Đœ ĐŸŃ ĐžĐœĐ¶Đ”ĐșŃĐŸŃĐž за ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐž, ŃŃаŃĐžĐș, ĐżŃĐŸĐžĐ·Ń ĐŸĐ¶ĐŽĐ°Ń ĐŸŃ ŃĐ”ĐœŃŃĐŸĐČĐ” за ĐŽĐ°ĐœĐœĐž, ĐœĐ”ĐČŃŃĐœĐŸ ĐžĐ·ĐŸĐżĐ°ŃĐ”Đœ ŃŃаŃĐžĐș, Đ”ĐŒŃлОŃĐ°Đœ ŃŃаŃĐžĐș Đž ĐŽŃŃгО ĐČĐžĐŽĐŸĐČĐ” ĐœĐ”ĐČĐ°Đ»ĐžĐŽĐ”Đœ ŃŃаŃĐžĐș.
- Đа Đ°ĐœĐ°Đ»ĐžĐ·ĐžŃĐ°ĐœĐ” Đž ĐžĐŽĐ”ĐœŃĐžŃĐžŃĐžŃĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ŃДбŃаĐčŃĐŸĐČĐ”, ĐŒĐŸĐ±ĐžĐ»ĐœĐž Đž ŃĐČŃŃĐ·Đ°ĐœĐž ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžŃ Đ·Đ° ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČа Đž ĐŒĐ”ĐŽĐžĐčĐœĐž ŃĐČĐŸĐčŃŃĐČа, ĐșĐŸĐžŃĐŸ ĐžĐŒĐ°Ń ĐžĐ·ĐŒĐ°ĐŒĐœĐž ŃŃаŃĐžĐș Đž/ОлО ĐłĐ”ĐœĐ”ŃĐžŃĐ°Ń ĐžĐ·ĐŒĐ°ĐŒĐœĐž ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐœĐž ĐžĐŒĐżŃĐ”ŃОО.
- Đа ĐžĐŽĐ”ĐœŃĐžŃĐžŃĐžŃĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐŒĐŸĐŽĐ”Đ»Đž ĐœĐ° ŃŃаŃĐžĐș ĐČ ŃДбŃаĐčŃĐŸĐČĐ”, ŃŃаŃŃĐČаŃĐž ĐČ ĐžĐ·ĐŒĐ°ĐŒĐœĐž ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐœĐž ĐŽĐ”ĐčĐœĐŸŃŃĐž.
- Đа ŃĐ” ĐżŃаĐČĐž ŃазлОĐșа ĐŒĐ”Đ¶ĐŽŃ ŃŃаŃĐžĐș, ĐłĐ”ĐœĐ”ŃĐžŃĐ°Đœ ĐŸŃ Đ±ĐŸŃ-ĐșĐŸĐœŃŃĐŸĐ»ĐžŃĐ°ĐœĐž, бŃаŃĐ·ŃŃĐž, ĐșĐŸĐžŃĐŸ ĐœĐ” Ńа ĐŸŃ ŃĐŸĐČĐ”Đș, Đž бŃаŃĐ·ŃŃĐž, ĐșĐŸĐžŃĐŸ Ńа ĐŸŃ ŃĐŸĐČĐ”Đș.
- Đа Ўа ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»ĐžĐŒ ЎалО Đ°ĐœĐ°Đ»ĐžĐ·ĐžŃĐ°ĐœĐžŃĐ” ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐž ŃлДЎĐČĐ°Ń ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶ĐžĐŒĐžŃĐ” заĐșĐŸĐœĐŸĐČĐž ОзОŃĐșĐČĐ°ĐœĐžŃ Đž ĐżŃĐ”ĐŽĐżĐŸŃĐžŃĐ°ĐœĐžŃ, Đ·Đ°ĐŽĐ°ĐŽĐ”ĐœĐž ĐŸŃ ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐž.
- ĐĐżŃДЎДлДŃĐ” ЎалО ĐŒĐžĐŽŃĐ»ŃĐ”Ń ŃĐ” ĐŸĐżĐžŃĐČа Ўа ĐžĐ·ĐŸĐżĐ°ŃĐž ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐœĐžŃĐ” ŃĐž Ń Đ°ŃаĐșŃĐ”ŃĐžŃŃĐžĐșĐž, за Ўа ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃĐČŃаŃĐž ĐžĐŽĐ”ĐœŃĐžŃĐžŃĐžŃĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° ĐžĐ·ĐŒĐ°ĐŒĐ° ОлО ĐŽŃŃĐł ĐœĐ”ĐČĐ°Đ»ĐžĐŽĐ”Đœ ŃŃаŃĐžĐș.
- ĐĐżŃДЎДлДŃĐ” ЎалО ŃŃаŃĐžĐșŃŃ ĐœĐ° ŃДбŃаĐčŃа ОлО ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐœĐžŃĐ” ĐžĐŒĐżŃĐ”ŃОО ĐżŃĐŸĐžĐ·Ń ĐŸĐ¶ĐŽĐ°Ń ĐŸŃ ŃŃŃĐČŃŃĐœĐ° ŃĐ”ŃĐŒĐ°, а ĐœĐ” ĐŸŃ ŃĐŸĐČĐ”ŃĐșа аĐșŃĐžĐČĐœĐŸŃŃ ĐżŃĐž ŃŃŃŃĐžŃĐ°ĐœĐ”.
- ĐĐżŃДЎДлДŃĐ” ЎалО ŃŃаŃĐžĐșŃŃ ŃĐ” ĐżŃĐžĐŽĐŸĐ±ĐžĐČа ŃŃДз ĐžĐ·ĐŒĐ°ĐŒĐœĐž ĐżŃаĐșŃĐžĐșĐž ОлО ŃŃДз ĐŽŃŃгО ĐżŃаĐșŃĐžĐșĐž за ĐżŃĐžĐŽĐŸĐ±ĐžĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ŃŃаŃĐžĐș, ĐșĐŸĐžŃĐŸ ĐœĐ” Ńа ĐČ ŃŃĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОД Ń ĐœĐ°ŃĐŸĐșĐžŃĐ” ОлО ĐżŃĐ”ĐŽĐżĐŸŃĐžŃĐ°ĐœĐžŃŃа ĐœĐ° ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃа.
- Đа ŃŃзЎаĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° запОŃĐž за IP аЎŃĐ”ŃĐž Đž ŃŃŃĐžĐœĐłĐŸĐČĐ” ĐœĐ° ĐżĐŸŃŃДбОŃДлŃĐșĐž Đ°ĐłĐ”ĐœŃĐž, ŃĐČŃŃĐ·Đ°ĐœĐž Ń ĐžĐ·ĐŒĐ°ĐŒĐœĐž ŃŃ Đ”ĐŒĐž Đž ŃŃаŃĐžĐș, ĐșĐŸĐčŃĐŸ ĐœĐ” Đ” ĐłĐ”ĐœĐ”ŃĐžŃĐ°Đœ ĐŸŃ ŃĐŸĐČĐ”Đș (âйаблОŃĐž ĐœĐ° ĐžĐ·ĐŒĐ°ĐŒĐžâ). ĐąŃĐč ĐșаŃĐŸ ŃаĐșĐžĐČа ĐŽĐ°ĐœĐœĐž Ńа ŃĐČŃŃĐ·Đ°ĐœĐž Ń ĐČĐ·Đ°ĐžĐŒĐŸĐŽĐ”ĐčŃŃĐČĐžŃ, ĐșĐŸĐžŃĐŸ ĐœĐ” Ńа ĐŸŃ ŃĐŸĐČĐ”Đș, ŃĐ” ĐœĐ” ĐżŃДЎŃŃаĐČĐ»ŃĐČĐ°Ń ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ.
Đа Ўа аĐșŃĐžĐČĐžŃа ĐŃĐŸĐČĐ”ŃĐșаŃа ĐœĐ° ĐłĐ”ĐŸĐłŃаŃŃĐșĐŸŃĐŸ ĐŒĐ”ŃŃĐŸĐżĐŸĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžĐ”, DoubleVerify ĐžĐ·ĐżĐŸĐ»Đ·ĐČа ĐąĐ”Ń ĐœĐžŃĐ”ŃĐșаŃа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đž ĐĐžŃĐœĐ°Ńа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ŃŃбŃĐ°ĐœĐ° ŃŃДз Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃа, ĐșаĐșŃĐŸ Đ” ĐżĐŸŃĐŸŃĐ”ĐœĐŸ ĐČ Đ Đ°Đ·ĐŽĐ”Đ» 3.3, за:
- ĐŃĐ”ĐœŃĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐČĐžŃĐŸĐșĐŸ ĐœĐžĐČĐŸ (ĐŽŃŃжаĐČа, ŃаŃ, ŃĐ”ĐłĐžĐŸĐœ ОлО, за жОŃДлО ĐœĐ° ĐĄĐĐ©, ĐżĐŸŃĐ”ĐœŃĐșĐž ĐșĐŸĐŽ) ĐłĐ”ĐŸĐłŃаŃŃĐșĐŸŃĐŸ ĐŒĐ”ŃŃĐŸĐżĐŸĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžĐ” ĐœĐ° ĐŃаĐčĐœĐžŃ ĐżĐŸŃŃДбОŃДл Đž ĐżŃĐŸĐČĐ”ŃĐșа ЎалО ĐŃаĐčĐœĐžŃŃ ĐżĐŸŃŃДбОŃДл ŃĐ” ĐœĐ°ĐŒĐžŃа ĐČ ŃĐ°ĐŒĐșĐžŃĐ” ĐœĐ° ĐșĐ°ĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃŃа ОлО ĐœĐ°ŃŃŃĐŸĐčĐșĐžŃĐ” за ŃŃаŃĐžĐș ĐœĐ° ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃа.
Đа ОзŃĐžŃĐ»Đ”ĐœĐžĐ” ĐœĐ° ĐżĐŸĐșазаŃДлОŃĐ” за ĐĐ·ĐŒĐ”ŃĐČĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° Đ°ĐœĐłĐ°Đ¶ĐžŃĐ°ĐœĐŸŃŃŃа ĐœĐ° ĐœĐžĐČĐŸ ŃŃŃĐ°ĐœĐžŃа DoubleVerify ĐžĐ·ĐżĐŸĐ»Đ·ĐČа ĐąĐ”Ń ĐœĐžŃĐ”ŃĐșаŃа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đž ĐĐžŃĐœĐ°Ńа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ŃŃбŃĐ°ĐœĐ° ŃŃДз Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃа, ĐșаĐșŃĐŸ Đ” ĐżĐŸŃĐŸŃĐ”ĐœĐŸ ĐČ Đ Đ°Đ·ĐŽĐ”Đ» 3.4, за:
- ĐŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČŃĐœĐ” ĐœĐ° ĐČŃĐ·ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐŸŃŃ ĐœĐ° ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐžŃĐ” ОзЎаŃДлО Ўа ĐžĐ·ĐŒĐ”ŃĐČĐ°Ń Đ”ŃĐ”ĐșŃĐžĐČĐœĐŸŃŃŃа ĐœĐ° ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐŸ ŃŃĐŽŃŃĐ¶Đ°ĐœĐžĐ” ĐČ ŃĐ”Ń
ĐœĐžŃĐ” ĐŸĐ±Đ”ĐșŃĐž.
ĐĐŸ ŃŃĐ”ĐżĐ”ĐœŃа, ĐŽĐŸ ĐșĐŸŃŃĐŸ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃ, ĐșĐŸĐčŃĐŸ ОзпŃĐ»ĐœŃĐČа ĐŽĐ”ĐčĐœĐŸŃŃ ĐșаŃĐŸ âзаŃĐČĐŸŃĐ”ĐœĐž плаŃŃĐŸŃĐŒĐžâ, ОзОŃĐșĐČа ĐŸŃ DoubleVerify Ўа ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČа ĐŽĐŸĐżŃĐ»ĐœĐžŃĐ”Đ»ĐœĐ° ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, за Ўа ЎаЎД ĐČŃĐ·ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐŸŃŃ Đ·Đ° ĐżŃĐžĐ»Đ°ĐłĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐž Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃ, DoubleVerify ŃĐ” ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČа ŃаĐșаĐČа ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đ”ĐŽĐžĐœŃŃĐČĐ”ĐœĐŸ Ń ŃДл ОзпŃĐ»ĐœĐ”ĐœĐžĐ” ĐœĐ° заЎŃĐ»Đ¶Đ”ĐœĐžŃŃа ŃĐž ĐșŃĐŒ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃа Đž ĐČ ŃŃŃĐŸĐłĐŸ ŃŃĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОД Ń ĐžĐœŃŃŃŃĐșŃООŃĐ” ĐœĐ° ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃа, ĐșĐŸĐžŃĐŸ ŃĐ” ОзОŃĐșĐČĐ°Ń Đ·Đ° ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžĐ”, ĐżĐŸĐŽĐŽŃŃжĐșа Đž, ĐșŃĐŽĐ”ŃĐŸ Đ” ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶ĐžĐŒĐŸ, ĐżĐŸĐŽĐŸĐ±ŃĐ”ĐœĐžĐ” ĐœĐ° Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃа. ĐĐșĐŸ ĐžĐŒĐ°ŃĐ” ĐČŃĐżŃĐŸŃĐž, ĐżŃĐ”ĐżĐŸŃŃŃĐČĐ°ĐŒĐ” Ўа ŃĐ” ŃĐČŃŃжДŃĐ” Ń ĐșĐŸĐœĐșŃĐ”ŃĐœĐžŃ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃ ĐžĐ»Đž Ўа ĐżŃДглДЎаŃĐ” ĐŽĐŸĐșŃĐŒĐ”ĐœŃаŃĐžŃŃа за ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ, ĐșĐŸŃŃĐŸ ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČŃ ĐČ ĐŸĐ±Đ”ĐșŃĐžŃĐ” ŃĐž.
ĐŃĐČĐ”Đœ ŃĐŸĐČа ĐŒĐŸĐ¶Đ” Ўа ŃĐ” ĐœĐ°Đ»ĐŸĐ¶Đž ĐžĐ·ĐżĐŸĐ»Đ·ĐČĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ (ĐœĐ°ĐżŃ. Đ°ĐœĐ°Đ»ĐžĐ·ĐžŃĐ°ĐœĐ”) ĐœĐ° ĐаŃаŃа ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐČŃĐČ ĐČŃŃĐ·Đșа Ń:
(а) Đ·Đ°ĐżĐŸĐČДЎ ĐœĐ° ĐŽŃŃжаĐČĐ”Đœ ĐŸŃĐłĐ°Đœ, ŃŃĐŽ, ĐżŃаĐČĐŸĐżŃĐžĐ»Đ°ĐłĐ°Ń ĐŸŃĐłĐ°Đœ ОлО ŃДгŃлаŃĐŸŃĐœĐ° Đ°ĐłĐ”ĐœŃĐžŃ, ОзОŃĐșĐČаŃа ŃаĐșĐŸĐČа ŃазĐșŃĐžĐČĐ°ĐœĐ” (ĐœĐ°ĐżŃ. ĐșаŃĐŸ ŃаŃŃ ĐŸŃ ŃĐ”ĐșŃŃĐŸ ŃазŃлДЎĐČĐ°ĐœĐ”, ĐżŃĐžĐ·ĐŸĐČĐșа, ĐżĐŸĐŽĐŸĐ±Đ”Đœ ĐżŃаĐČĐ”Đœ ĐżŃĐŸŃĐ”Ń ĐžĐ»Đž ĐżŃĐŸŃДЎŃŃа);
(б) ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶ĐžĐŒ заĐșĐŸĐœ, ĐœĐ°ŃДЎба ОлО ĐżŃаĐČĐžĐ»ĐŸ, за Ўа ŃĐ” гаŃĐ°ĐœŃĐžŃа ŃпазĐČĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° ŃпДŃĐžŃĐžŃĐœĐž ОзОŃĐșĐČĐ°ĐœĐžŃ ĐČ ĐœĐ”ĐłĐŸ; ОлО
(ĐČ) ĐœĐ°ŃĐ”ŃĐŸ ĐŽĐŸĐ±ŃĐŸŃŃĐČĐ”ŃŃĐœĐŸ ŃĐ±Đ”Đ¶ĐŽĐ”ĐœĐžĐ”, ŃĐ” ŃаĐșĐŸĐČа ŃазĐșŃĐžĐČĐ°ĐœĐ” Đ” ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń ĐŸĐŽĐžĐŒĐŸ за заŃĐžŃа ОлО ĐżŃДЎпазĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” ĐżŃаĐČа ОлО ĐżŃаĐČаŃа ĐœĐ° ĐŽŃŃгО лОŃа, за ĐżĐŸĐŽĐżĐŸĐŒĐ°ĐłĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ŃазŃлДЎĐČĐ°ĐœĐ” ОлО за ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃĐČŃаŃŃĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐœĐ”Đ·Đ°ĐșĐŸĐœĐœĐ° ĐŽĐ”ĐčĐœĐŸŃŃ.
5. ĐаĐș Đž ĐœĐ° ĐșĐŸĐłĐŸ ŃазĐșŃĐžĐČĐ°ĐŒĐ” ĐŽĐ°ĐœĐœĐž?
DoubleVerify ĐœĐ” ŃазĐșŃĐžĐČа ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐœĐ° ŃŃĐ”ŃĐž ŃŃŃĐ°ĐœĐž, ĐŸŃĐČĐ”Đœ аĐșĐŸ ĐœĐ” Đ” ŃŃŃĐŸĐłĐŸ ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń ĐŸĐŽĐžĐŒĐŸ за ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” Đ±ĐžĐ·ĐœĐ”Ń ŃДлО Ўа ŃĐżŃаĐČĐ»ŃĐČĐ°ĐŒĐ”, ĐżĐŸĐŽĐŽŃŃĐ¶Đ°ĐŒĐ” Đž ĐżĐŸĐŽĐŸĐ±ŃŃĐČĐ°ĐŒĐ” ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃ. ĐĐŸĐșĐŸĐ»ĐșĐŸŃĐŸ ĐŽĐŸĐ±ŃĐŸĐČĐŸĐ»ĐœĐŸ ŃĐżĐŸĐŽĐ”Đ»ŃĐŒĐ” ĐșаĐșĐČаŃĐŸ Đž Ўа Đ” ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ĐœĐžĐ” гаŃĐ°ĐœŃĐžŃĐ°ĐŒĐ”, ŃĐ” ŃŃ Đ” заŃĐžŃĐ”ĐœĐ° ĐŸŃ ĐżĐŸĐ»ŃŃаŃДлОŃĐ” ĐżĐŸ ĐœĐ°ŃĐžĐœ, ŃŃĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČĐ°Ń ĐœĐ° ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” ŃĐŸĐ±ŃŃĐČĐ”ĐœĐž ĐżĐŸĐ»ĐžŃĐžĐșĐž Đž ŃŃĐ°ĐœĐŽĐ°ŃŃĐž.
ĐĐŸĐ¶Đ”ĐŒ Ўа ŃĐżĐŸĐŽĐ”Đ»ŃĐŒĐ” ĐаŃаŃа ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Ń:
ĐĐŸŃŃаĐČŃĐžŃĐž ĐœĐ° ŃŃĐ»ŃгО â ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐž, Ń ĐșĐŸĐžŃĐŸ ŃĐŒĐ” ŃĐșĐ»ŃŃОлО ĐŽĐŸĐłĐŸĐČĐŸŃ, за Ўа ĐœĐž ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČŃŃ ŃŃĐ»ŃгО, ĐșаŃĐŸ ĐœĐ°ĐżŃ. ŃĐżŃаĐČĐ»Đ”ĐœĐžĐ” ĐœĐ° ĐĐą Đž ŃĐžŃŃĐ”ĐŒĐž, ĐžĐœŃŃаŃŃŃŃĐșŃŃŃа Đž Ń ĐŸŃŃĐžĐœĐł ŃŃĐ»ŃгО, ОзŃлДЎĐČĐ°ĐœĐžŃ Đž Đ°ĐœĐ°Đ»ĐžĐ·Đž, ĐŸŃОгŃŃŃĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐżĐŸĐŽĐŽŃŃжĐșа Đž ĐșаŃĐ”ŃŃĐČĐŸ, ŃОгŃŃĐœĐŸŃŃ Đž ĐŽŃŃгО ŃŃĐ»ŃгО, за ŃДлОŃĐ” Đž ŃŃглаŃĐœĐŸ ĐżŃаĐČĐœĐŸŃĐŸ ĐŸŃĐœĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐ”, ĐŸĐżĐžŃĐ°ĐœĐŸ ĐżĐŸ-ĐłĐŸŃĐ”. ĐĐŸĐ¶Đ”ŃĐ” Ўа ĐżĐŸĐžŃĐșаŃĐ” ŃпОŃŃĐș ĐœĐ° ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” ĐŽĐŸŃŃаĐČŃĐžŃĐž ĐœĐ° ŃŃĐ»ŃгО, ĐșаĐșĐČа ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐżĐŸĐ»ŃŃаĐČĐ°Ń Đž за ĐșаĐșĐČĐž ŃДлО, ĐșаŃĐŸ ŃĐ” ŃĐČŃŃжДŃĐ” Ń ĐœĐ°Ń. ĐĐŸĐ¶Đ”ŃĐ” Ўа ĐœĐ°ĐŒĐ”ŃĐžŃĐ” ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đ·Đ° ĐșĐŸĐœŃаĐșŃ ĐČ Đ Đ°Đ·ĐŽĐ”Đ» 13 âĐаĐș Ўа ŃĐ” ŃĐČŃŃжДŃĐ” Ń DoubleVerifyâ ĐœĐ° ĐœĐ°ŃŃĐŸŃŃĐŸŃĐŸ ĐĐ·ĐČĐ”ŃŃОД за ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ ĐœĐ° Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃа.
ĐĄĐČŃŃĐ·Đ°ĐœĐž ĐŽŃŃжДŃŃĐČа â ĐșаŃĐŸ ĐŽŃŃжДŃŃĐČĐŸ ĐŒĐ°ĐčĐșа, ĐŽŃŃĐ”ŃĐœĐž ĐŽŃŃжДŃŃĐČа, ĐŽŃŃĐ”ŃĐœĐž ĐŽŃŃжДŃŃĐČа, ŃŃĐČĐŒĐ”ŃŃĐœĐž ĐżŃДЎпŃĐžŃŃĐžŃ ĐžĐ»Đž ĐŽŃŃгО ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐž ĐżĐŸĐŽ ĐŸĐ±Ń ĐșĐŸĐœŃŃĐŸĐ», ĐŽĐŸĐșĐŸĐ»ĐșĐŸŃĐŸ Đ” ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń ĐŸĐŽĐžĐŒĐŸ за ŃĐżŃаĐČĐ»Đ”ĐœĐžĐ”, ĐżĐŸĐŽĐŽŃŃĐ¶Đ°ĐœĐ” Đž ĐżĐŸĐŽĐŸĐ±ŃŃĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃ. ĐĐŸĐ¶Đ”ŃĐ” Ўа ĐżĐŸĐžŃĐșаŃĐ” ŃпОŃŃĐș ĐœĐ° ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” ŃĐČŃŃĐ·Đ°ĐœĐž ĐŽŃŃжДŃŃĐČа, ĐșаĐșĐČа ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐżĐŸĐ»ŃŃаĐČĐ°Ń Đž за ĐșаĐșĐČĐž ŃДлО, ĐșаŃĐŸ ŃĐ” ŃĐČŃŃжДŃĐ” Ń ĐœĐ°Ń. ĐĐŸĐ¶Đ”ŃĐ” Ўа ĐœĐ°ĐŒĐ”ŃĐžŃĐ” ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đ·Đ° ĐșĐŸĐœŃаĐșŃ ĐČ Đ Đ°Đ·ĐŽĐ”Đ» 13 âĐаĐș Ўа ŃĐ” ŃĐČŃŃжДŃĐ” Ń DoubleVerifyâ ĐœĐ° ĐœĐ°ŃŃĐŸŃŃĐŸŃĐŸ ĐĐ·ĐČĐ”ŃŃОД за ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ ĐœĐ° Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃа.
ĐąŃĐ”ŃĐž ŃŃŃĐ°ĐœĐž, Đ°ĐœĐłĐ°Đ¶ĐžŃĐ°ĐœĐž ĐŸŃ ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐž â за Ўа ĐŸŃОгŃŃĐžĐŒ ĐżĐŸĐŽĐŽŃŃжĐșа за ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐž, ĐŒĐŸĐ¶Đ” Ўа ĐžĐœŃДгŃĐžŃĐ°ĐŒĐ” ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃ Ń ĐŽŃŃгО ĐžĐœŃŃŃŃĐŒĐ”ĐœŃĐž Đž ŃŃĐ»ŃгО, Đ°ĐœĐłĐ°Đ¶ĐžŃĐ°ĐœĐž ĐŸŃ ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐž, за Ўа ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČŃĐŒĐ” ĐżĐŸĐŽĐŸĐ±ŃĐ”ĐœĐž ŃŃĐ»ŃгО Đž ĐČŃĐ·ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐŸŃŃĐž за ŃŃĐŸĐ±ŃаĐČĐ°ĐœĐ”. ĐŃĐž ĐœĐžĐșаĐșĐČĐž ĐŸĐ±ŃŃĐŸŃŃДлŃŃĐČа ĐœĐ” ĐżĐŸĐ»ŃŃаĐČĐ°ĐŒĐ” ĐŽĐ°ĐœĐœĐž ĐŸŃ ŃДзО ĐžĐœŃДгŃаŃОО, ĐșĐŸĐžŃĐŸ ĐżĐŸĐ·ĐČĐŸĐ»ŃĐČĐ°Ń ĐœĐ° DoubleVerify Ўа ĐŸĐ±ĐŸĐłĐ°ŃĐž ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” ĐŽĐ°ĐœĐœĐž Đž Ўа ĐžĐŽĐ”ĐœŃĐžŃĐžŃĐžŃа ĐŃаĐčĐœĐžŃĐ” ĐżĐŸŃŃДбОŃДлО. ĐŃĐž ĐŸĐłŃĐ°ĐœĐžŃĐ”ĐœĐž ŃŃĐ”ĐœĐ°ŃОО ĐŒĐŸĐ¶Đ” Ўа ŃĐżĐŸĐŽĐ”Đ»ŃĐŒĐ” ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐœĐ° ĐœĐžĐČĐŸ ĐžĐŒĐżŃĐ”ŃОО Ń ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐž, Đ°ĐœĐłĐ°Đ¶ĐžŃĐ°ĐœĐž ĐŸŃ ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐž Ўа ĐżŃĐŸĐČĐ”Đ¶ĐŽĐ°Ń ĐżŃĐŸŃŃĐČĐ°ĐœĐžŃ Đ·Đ° пазаŃĐœĐ° Đ”ŃĐ”ĐșŃĐžĐČĐœĐŸŃŃ. ĐŃĐž ĐŸĐłŃĐ°ĐœĐžŃĐ”ĐœĐž ĐŸĐ±ŃŃĐŸŃŃДлŃŃĐČа ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐž ĐŒĐŸĐłĐ°Ń ĐŽĐ° ĐœĐž ĐžĐœŃŃŃŃĐșŃĐžŃĐ°Ń ĐŽĐ° ŃĐżĐŸĐŽĐ”Đ»ŃĐŒĐ” ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐ° ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń ĐŸĐŽĐžĐŒĐ° за аĐșŃĐžĐČĐžŃĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ŃŃĐœĐșŃĐžĐŸĐœĐ°Đ»ĐœĐŸŃŃŃа ĐœĐ° ĐżŃĐŸĐŽŃĐșŃ ĐžĐ»Đž ŃŃĐ»Ńга, ĐșĐŸĐžŃĐŸ ĐœĐ” ŃĐ” ŃĐżŃаĐČĐ»ŃĐČĐ°Ń ĐŸŃ DoubleVerify.
ĐąŃĐ”ŃĐž ŃŃŃĐ°ĐœĐž, ŃŃаŃŃĐČаŃĐž ĐČ ĐĐŸŃĐżĐŸŃаŃĐžĐČĐœĐ° ŃŃĐ°ĐœĐ·Đ°ĐșŃĐžŃ â ĐČ ŃĐ»ŃŃаĐč ŃĐ” DoubleVerify бŃĐŽĐ” ĐżŃĐžĐŽĐŸĐ±ĐžŃа ОлО ĐŸĐ±Đ”ĐŽĐžĐœĐ”ĐœĐ° Ń ĐŽŃŃĐłĐŸ ĐŽŃŃжДŃŃĐČĐŸ, ОлО ĐČ ŃĐ»ŃŃаĐč ĐœĐ° ŃĐ”ĐŸŃĐłĐ°ĐœĐžĐ·Đ°ŃĐžŃ, Đ°ĐœŃлОŃĐ°ĐœĐ” ОлО ĐŽŃŃга ĐŸŃĐœĐŸĐČĐœĐ° ĐșĐŸŃĐżĐŸŃаŃĐžĐČĐœĐ° ĐżŃĐŸĐŒŃĐœĐ°.
ĐŃ ĐœĐ°Ń ĐŒĐŸĐ¶Đ” Ўа ŃĐ” ОзОŃĐșĐČа ĐżĐŸ заĐșĐŸĐœ Ўа ŃазĐșŃĐžĐ”ĐŒ ĐаŃаŃа ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ:
(а) аĐșĐŸ ĐŽŃŃжаĐČĐ”Đœ ĐŸŃĐłĐ°Đœ, ŃŃĐŽ, ĐżŃаĐČĐŸĐżŃĐžĐ»Đ°ĐłĐ°Ń ĐŸŃĐłĐ°Đœ ОлО ŃДгŃлаŃĐŸŃĐœĐ° Đ°ĐłĐ”ĐœŃĐžŃ ĐžĐ·ĐžŃĐșĐČа ŃаĐșĐŸĐČа ŃазĐșŃĐžĐČĐ°ĐœĐ” (ĐœĐ°ĐżŃ. ĐșаŃĐŸ ŃаŃŃ ĐŸŃ ŃĐ”ĐșŃŃĐŸ ŃазŃлДЎĐČĐ°ĐœĐ”, ĐżŃĐžĐ·ĐŸĐČĐșа, ĐżĐŸĐŽĐŸĐ±Đ”Đœ ĐżŃаĐČĐ”Đœ ĐżŃĐŸŃĐ”Ń ĐžĐ»Đž ĐżŃĐŸŃДЎŃŃа);
(б) ĐșаĐșŃĐŸ ŃĐ” ОзОŃĐșĐČа ĐżĐŸ ĐŽŃŃĐł ĐœĐ°ŃĐžĐœ ŃĐżĐŸŃДЎ ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶ĐžĐŒ заĐșĐŸĐœ, ĐœĐ°ŃДЎба ОлО ĐżŃаĐČĐžĐ»ĐŸ; ОлО
(ĐČ) аĐșĐŸ ĐČŃŃĐČĐ°ĐŒĐ” ĐŽĐŸĐ±ŃĐŸŃŃĐČĐ”ŃŃĐœĐŸ, ŃĐ” ŃаĐșĐŸĐČа ŃазĐșŃĐžĐČĐ°ĐœĐ” Đ” ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń ĐŸĐŽĐžĐŒĐŸ за заŃĐžŃа ОлО ĐżŃДЎпазĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” ĐżŃаĐČа ОлО ĐżŃаĐČаŃа ĐœĐ° ĐŽŃŃгО лОŃа, за ĐżĐŸĐŽĐżĐŸĐŒĐ°ĐłĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ŃазŃлДЎĐČĐ°ĐœĐ” ОлО за ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃĐČŃаŃŃĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐœĐ”Đ·Đ°ĐșĐŸĐœĐœĐ° ĐŽĐ”ĐčĐœĐŸŃŃ.
йаблОŃĐžŃĐ” ĐœĐ° ĐžĐ·ĐŒĐ°ĐŒĐž Đž ĐŽŃŃгО ĐŽĐŸĐșлаЎО, ŃĐČŃŃĐ·Đ°ĐœĐž Ń Đ”Đ»ĐžĐŒĐžĐœĐžŃĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐžĐ·ĐŒĐ°ĐŒĐž, ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžĐŸĐœĐœĐž ĐșĐ°ĐœĐ°Đ»Đž, API ĐžĐœŃĐ”ŃŃĐ”ĐčŃĐž Đž Ńабла, ĐșĐŸĐžŃĐŸ ĐœĐ” ŃŃĐŽŃŃĐ¶Đ°Ń ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ĐŒĐŸĐłĐ°Ń ĐŽĐ° бŃĐŽĐ°Ń ŃĐżĐŸĐŽĐ”Đ»ŃĐœĐž ŃŃŃ ĐžĐ»Đž ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČĐ”ĐœĐž ĐœĐ° ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐž Đž ĐŽŃŃгО ŃŃĐ”ŃĐž ŃŃŃĐ°ĐœĐž, ĐČĐșĐ»ŃŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸ ĐœĐ°ĐżŃ. ĐžĐœĐŽŃŃŃŃĐžĐ°Đ»ĐœĐž ĐŸŃĐłĐ°ĐœĐžĐ·Đ°ŃОО, ŃĐżĐŸŃДЎ ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń ĐŸĐŽĐžĐŒĐŸŃŃŃа за DoubleVerify за ОзĐČŃŃŃĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ŃĐČĐŸĐžŃĐ” Đ±ĐžĐ·ĐœĐ”Ń ŃДлО за ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČŃĐœĐ”, ĐżĐŸĐŽĐŽŃŃĐ¶Đ°ĐœĐ” Đž ĐżĐŸĐŽĐŸĐ±ŃŃĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ŃаŃŃŃа за ĐżŃĐ”ĐŒĐ°Ń ĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐžĐ·ĐŒĐ°ĐŒĐž ĐœĐ° ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃ Đž Đ±ĐŸŃба Ń ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐœĐžŃĐ” ĐžĐ·ĐŒĐ°ĐŒĐž.
ĐŃĐČĐ”Đœ аĐșĐŸ ĐœĐ” Đ” ĐŸĐ±ŃŃĐœĐ”ĐœĐŸ ĐŽŃŃĐłĐŸ ĐČ ĐœĐ°ŃŃĐŸŃŃĐŸŃĐŸ ĐĐ·ĐČĐ”ŃŃОД за ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ ĐœĐ° Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃа ОлО ĐșаĐșŃĐŸ ŃĐ” ОзОŃĐșĐČа ĐŸŃ ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” ŃĐżĐŸŃазŃĐŒĐ”ĐœĐžŃ Ń ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐž, ĐœĐžĐ” ĐœĐ” ŃĐżĐŸĐŽĐ”Đ»ŃĐŒĐ” ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Ń ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐž. ĐĄŃĐ°ĐœĐŽĐ°ŃŃĐœĐžŃĐ” ĐŽĐŸĐșлаЎО Đž Đ°ĐœĐ°Đ»ĐžĐ·Đž, ĐșĐŸĐžŃĐŸ ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČŃĐŒĐ” ĐœĐ° ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐžŃĐ” ŃŃДз ĐœĐ°ŃĐžŃ ĐĐŸŃŃал за ŃŃĐŸĐ±ŃаĐČĐ°ĐœĐ”, Ń ĐžĐ·ĐșĐ»ŃŃĐ”ĐœĐžĐ” ĐœĐ° ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐž ĐŽĐŸĐșлаЎО, ŃĐČŃŃĐ·Đ°ĐœĐž ŃŃŃ âзаŃĐČĐŸŃĐ”ĐœĐž плаŃŃĐŸŃĐŒĐžâ, Ńа ĐŸĐ±ĐŸĐ±ŃĐ”ĐœĐž Đž Đ°ĐœĐŸĐœĐžĐŒĐœĐž. ĐĐŸĐșлаЎĐČĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ ĐŸĐ±ĐžĐșĐœĐŸĐČĐ”ĐœĐŸ ŃĐ” ĐŸĐ±ĐŸĐ±ŃаĐČа, ĐœĐŸ ĐČ ĐœŃĐșĐŸĐž ŃĐ»ŃŃаО ŃĐ” ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČŃ ĐżĐŸĐŽŃĐŸĐ±ĐœĐŸ ĐŽĐŸĐșлаЎĐČĐ°ĐœĐ” ŃŃДз FTP ĐșŃаĐčĐœĐž ŃĐŸŃĐșĐž ОлО API. ĐĐŸĐ¶Đ” Ўа ŃĐżĐŸĐŽĐ”Đ»ŃĐŒĐ” ĐąĐ”Ń ĐœĐžŃĐ”ŃĐșа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ĐșĐŸŃŃĐŸ Đ” Đ°ĐœĐŸĐœĐžĐŒĐœĐ°, ĐČ ĐŸĐ±ĐŸĐ±ŃĐ”Đœ ŃĐŸŃĐŒĐ°Ń ĐžĐ»Đž ĐČ ĐœĐ”ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐ”ĐœĐ° ŃĐŸŃĐŒĐ°, Ń ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐž Đž ŃĐ”Ń ĐœĐžŃĐ” ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐž ĐżĐŸĐ»ŃŃаŃДлО, ĐșаĐșŃĐŸ Đž Ń ŃŃĐ”ŃĐž ŃŃŃĐ°ĐœĐž, ĐșаĐșŃĐŸ ŃŃĐžŃĐ°ĐŒĐ” за ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń ĐŸĐŽĐžĐŒĐŸ за ОзпŃĐ»ĐœĐ”ĐœĐžĐ” ĐœĐ° ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” Đ±ĐžĐ·ĐœĐ”Ń ŃДлО за ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČŃĐœĐ”, ĐżĐŸĐŽĐŽŃŃĐ¶Đ°ĐœĐ” Đž ĐżĐŸĐŽĐŸĐ±ŃŃĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃа. ĐŃĐČĐ”Đœ ŃĐŸĐČа, ĐŒĐŸĐ¶Đ” Ўа ŃĐżĐŸĐŽĐ”Đ»ŃĐŒĐ” Đ°ĐœĐŸĐœĐžĐŒĐœĐž ОлО ĐŽĐ”ĐžĐŽĐ”ĐœŃĐžŃĐžŃĐžŃĐ°ĐœĐž ĐŽĐ°ĐœĐœĐž ĐČ ĐŸĐ±ĐŸĐ±ŃĐ”Đœ ĐČОЎ ĐČ ĐœĐŸŃĐŒĐ°Đ»ĐœĐžŃ Ń ĐŸĐŽ ĐœĐ° ĐœĐ°ŃаŃа ĐŽĐ”ĐčĐœĐŸŃŃ; ĐœĐ°ĐżŃ., за Ўа ĐżŃблОĐșŃĐČĐ°ĐŒĐ” ĐșазŃŃĐž Đž ĐŽĐŸĐșлаЎО, за Ўа ĐżĐŸĐșĐ°Đ¶Đ”ĐŒ ŃĐ”ĐœĐŽĐ”ĐœŃОО ĐŸŃĐœĐŸŃĐœĐŸ ĐżĐŸĐ»Đ·ĐžŃĐ” Đž Đ”ŃĐ”ĐșŃĐžĐČĐœĐŸŃŃŃа ĐœĐ° ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃ.
Đа ОзбŃĐłĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ŃŃĐŒĐœĐ”ĐœĐžĐ” Đž Ń ĐžĐ·ĐșĐ»ŃŃĐ”ĐœĐžĐ” ĐœĐ° ŃĐ»ŃŃаОŃĐ”, ŃĐČŃŃĐ·Đ°ĐœĐž Ń ĐŸŃĐœĐŸŃĐ”ĐœĐžŃŃа Ń ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐžŃĐ”, DoubleVerify ĐœĐ” ОзĐČŃŃŃĐČа ĐŸĐżĐŸĐČĐ”ŃŃŃĐČĐ°ĐœĐžŃ ĐœĐ° ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐœĐ° ŃŃОЎОŃĐ”ŃĐșĐž лОŃа, ĐșĐŸĐžŃĐŸ ŃĐ°Đ±ĐŸŃŃŃ ĐșаŃĐŸ âĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃâ ОлО âŃŃĐ”Ńа ŃŃŃĐ°ĐœĐ°â ŃŃглаŃĐœĐŸ заĐșĐŸĐœĐž ĐșаŃĐŸ CCPA.
6. ĐĐŸĐ»ĐșĐŸ ĐČŃĐ”ĐŒĐ” ŃŃŃ ŃĐ°ĐœŃĐČĐ°ĐŒĐ” ĐĐžŃĐœĐ°Ńа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ?
DoubleVerify запазĐČа ĐČŃŃĐșа ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČĐ°ĐœĐ° ŃŃДз ĐœĐ”ĐčĐœĐžŃĐ” Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃ, ŃĐ°ĐŒĐŸ ĐŽĐŸĐșĐŸĐ»ĐșĐŸŃĐŸ Đ” ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń ĐŸĐŽĐžĐŒĐŸ за ОзпŃĐ»ĐœĐ”ĐœĐžĐ” ĐœĐ° ŃДлОŃĐ”, ĐżĐŸŃĐŸŃĐ”ĐœĐž ĐČ ŃĐŸĐČа ОзĐČĐ”ŃŃОД за ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ ĐœĐ° Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃа, Đž ĐČ ĐœĐžĐșаĐșŃĐČ ŃĐ»ŃŃаĐč ĐœĐ” ĐżĐŸ-ĐŽŃĐ»ĐłĐŸ ĐŸŃ ŃĐ”ŃĐžŃОЎДŃĐ”Ń Đž ĐżĐ”Ń (45) ĐŽĐœĐž. ĐŃĐž ОзŃĐžŃĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° ŃĐŸĐ·Đž пДŃĐžĐŸĐŽ ĐĐžŃĐœĐ°Ńа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ŃĐ” ОзŃĐžŃŃĐČа Đ±Đ”Đ·ĐŸĐżĐ°ŃĐœĐŸ ĐŸŃ ŃĐžŃŃĐ”ĐŒĐžŃĐ” ĐœĐ° DoubleVerify.
ĐŃĐž ĐŸĐłŃĐ°ĐœĐžŃĐ”ĐœĐž ĐŸĐ±ŃŃĐŸŃŃДлŃŃĐČа ĐŒĐŸĐ¶Đ” Ўа ŃĐ” ĐœĐ°Đ»ĐŸĐ¶Đž ОлО Ўа бŃĐŽĐ”ĐŒ заЎŃĐ»Đ¶Đ”ĐœĐž Ўа ŃŃŃ ŃĐ°ĐœŃĐČĐ°ĐŒĐ” ĐаŃаŃа ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đ·Đ° ĐżĐŸ-ĐŽŃĐ»ŃĐł пДŃĐžĐŸĐŽ ĐŸŃ ĐČŃĐ”ĐŒĐ”, ĐœĐ°ĐżŃĐžĐŒĐ”Ń:
(а) аĐșĐŸ ĐŽŃŃжаĐČĐ”Đœ ĐŸŃĐłĐ°Đœ, ŃŃĐŽ, ĐżŃаĐČĐŸĐżŃĐžĐ»Đ°ĐłĐ°Ń ĐŸŃĐłĐ°Đœ ОлО ŃДгŃлаŃĐŸŃĐœĐ° Đ°ĐłĐ”ĐœŃĐžŃ ĐžĐ·ĐžŃĐșĐČа ŃаĐșĐŸĐČа ŃĐŽŃĐ»Đ¶Đ”ĐœĐŸ ŃŃŃ ŃĐ°ĐœĐ”ĐœĐžĐ” (ĐœĐ°ĐżŃ. ĐșаŃĐŸ ŃаŃŃ ĐŸŃ ŃĐ”ĐșŃŃĐŸ ŃазŃлДЎĐČĐ°ĐœĐ”, ĐżŃĐžĐ·ĐŸĐČĐșа, ĐżĐŸĐŽĐŸĐ±Đ”Đœ ĐżŃаĐČĐ”Đœ ĐżŃĐŸŃĐ”Ń ĐžĐ»Đž ĐżŃĐŸĐžĐ·ĐČĐŸĐŽŃŃĐČĐŸ);
(б) ĐČ ĐŽŃŃгО ŃĐ»ŃŃаО, ĐșĐŸĐłĐ°ŃĐŸ ŃĐŸĐČа Đ” ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń ĐŸĐŽĐžĐŒĐŸ за ĐŸŃОгŃŃŃĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ŃŃĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОД Ń ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶ĐžĐŒ заĐșĐŸĐœ, ĐœĐ°ŃДЎба ОлО ĐżŃаĐČĐžĐ»ĐŸ; ОлО
(ĐČ) аĐșĐŸ ĐČŃŃĐČĐ°ĐŒĐ” ĐŽĐŸĐ±ŃĐŸŃŃĐČĐ”ŃŃĐœĐŸ, ŃĐ” ŃаĐșĐŸĐČа ŃŃŃ ŃĐ°ĐœĐ”ĐœĐžĐ” Đ” ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń ĐŸĐŽĐžĐŒĐŸ за заŃĐžŃа ОлО ĐżŃДЎпазĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” ĐżŃаĐČа ОлО ĐżŃаĐČаŃа ĐœĐ° ĐŽŃŃгО лОŃа, за ĐżĐŸĐŽĐżĐŸĐŒĐ°ĐłĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ŃазŃлДЎĐČĐ°ĐœĐ” ОлО за ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃĐČŃаŃŃĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐœĐ”Đ·Đ°ĐșĐŸĐœĐœĐ° ĐŽĐ”ĐčĐœĐŸŃŃ.
йаблОŃĐžŃĐ” ĐœĐ° ĐžĐ·ĐŒĐ°ĐŒĐž ĐŒĐŸĐłĐ°Ń ĐŽĐ° ŃĐ” ŃŃŃ ŃĐ°ĐœŃĐČĐ°Ń Đ·Đ° ĐœĐ”ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐŸ ĐČŃĐ”ĐŒĐ”, за Ўа ŃĐ” гаŃĐ°ĐœŃĐžŃа ĐżŃаĐČĐžĐ»ĐœĐŸŃĐŸ ŃŃĐœĐșŃĐžĐŸĐœĐžŃĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐ”ŃĐŸ за Đ”Đ»ĐžĐŒĐžĐœĐžŃĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐžĐ·ĐŒĐ°ĐŒĐž.
ĐąĐ”Ń ĐœĐžŃĐ”ŃĐșаŃа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ĐșаĐșŃĐŸ Đ” Đ°ĐœĐŸĐœĐžĐŒĐœĐ° ĐżĐŸ ŃĐČĐŸŃ Ń Đ°ŃаĐșŃĐ”Ń, ĐŒĐŸĐ¶Đ” Ўа бŃĐŽĐ” Đ·Đ°ĐżĐ°Đ·Đ”ĐœĐ° ĐŸŃ DoubleVerify за ĐœĐ”ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”Đœ пДŃĐžĐŸĐŽ ĐŸŃ ĐČŃĐ”ĐŒĐ” ОлО ĐŽĐŸĐșĐŸĐ»ĐșĐŸŃĐŸ Đ” ĐżŃДЎĐČĐžĐŽĐ”ĐœĐŸ ĐŽŃŃĐłĐŸ ĐČ ĐżĐŸĐ»ĐžŃĐžĐșĐžŃĐ” ĐœĐ° DoubleVerify Đž ŃазŃĐ”ŃĐ”ĐœĐŸ ĐŸŃ ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶ĐžĐŒĐžŃĐ” заĐșĐŸĐœĐž Đž ŃĐżĐŸŃазŃĐŒĐ”ĐœĐžŃŃа ĐœĐ° DoubleVerify Ń ĐœĐ”ĐčĐœĐžŃĐ” ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐž.
7. ĐаĐș ŃĐ” гаŃĐ°ĐœŃĐžŃа ŃОгŃŃĐœĐŸŃŃŃа ĐœĐ° ĐĐžŃĐœĐ°Ńа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ?
DoubleVerify Đ” ĐČŃĐČДла ĐżĐŸĐŽŃ ĐŸĐŽŃŃĐž ŃĐ”Ń ĐœĐžŃĐ”ŃĐșĐž, ŃОзОŃĐ”ŃĐșĐž Đž ĐŸŃĐłĐ°ĐœĐžĐ·Đ°ŃĐžĐŸĐœĐœĐž ĐŒĐ”ŃĐșĐž, ĐżŃĐ”ĐŽĐœĐ°Đ·ĐœĐ°ŃĐ”ĐœĐž за заŃĐžŃа ĐœĐ° ĐĐžŃĐœĐ°Ńа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŸŃ ŃĐ»ŃŃаĐčĐœĐŸ ОлО ĐœĐ”Đ·Đ°ĐșĐŸĐœĐœĐŸ ŃĐœĐžŃĐŸĐ¶Đ°ĐČĐ°ĐœĐ” ОлО ĐŸŃ ŃĐ»ŃŃаĐčĐœĐ° загŃба, ĐżĐŸĐČŃДЎа, ĐżŃĐŸĐŒŃĐœĐ°, ĐœĐ”ŃазŃĐ”ŃĐ”ĐœĐŸ ŃазĐșŃĐžĐČĐ°ĐœĐ” ОлО ĐŽĐŸŃŃŃĐż, ĐșаĐșŃĐŸ Đž ĐČŃĐžŃĐșĐž ĐŽŃŃгО ŃĐŸŃĐŒĐž ĐœĐ° ĐœĐ”ĐżŃаĐČĐŸĐŒĐ”ŃĐœĐŸ ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČĐ°ĐœĐ”. ĐŃĐżŃĐ”ĐșĐž ŃĐ” ŃпазĐČĐ°ĐŒĐ” ĐŸĐ±ŃĐŸĐżŃОДŃĐžŃĐ” ŃŃĐ°ĐœĐŽĐ°ŃŃĐž Đž ĐœĐ°Đč-ĐŽĐŸĐ±ŃĐžŃĐ” ĐżŃаĐșŃĐžĐșĐž за заŃĐžŃа ĐœĐ° ĐĐžŃĐœĐ°Ńа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ĐœĐžĐșĐŸĐč ĐŒĐ”ŃĐŸĐŽ ĐœĐ° ŃŃŃ ŃĐ°ĐœĐ”ĐœĐžĐ” ОлО ĐżŃДЎаĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ” Đ” ŃОгŃŃĐ”Đœ ĐœĐ° 100%. ĐŃĐżŃĐ”ĐșĐž ŃĐŸĐČа, ĐœĐžĐ” ĐœĐ”ĐżŃĐ”ĐșŃŃĐœĐ°ŃĐŸ ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐžĐŒ за ĐżĐŸĐŽĐŸĐ±ŃŃĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” ĐżŃĐ”ĐŽĐżĐ°Đ·ĐœĐž ĐŒĐ”ŃĐșĐž Đž за ĐŸĐżĐ°Đ·ĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ŃОгŃŃĐœĐŸŃŃŃа ĐœĐ° ĐаŃĐžŃĐ” лОŃĐœĐž ĐŽĐ°ĐœĐœĐž.
8. ĐаĐș ŃĐ” ĐżŃĐ”Ń ĐČŃŃĐ»Ń ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐČ ĐŒĐ”Đ¶ĐŽŃĐœĐ°ŃĐŸĐŽĐ”Đœ ĐŒĐ°Ńаб?
ĐĐŸĐ»Ń, ĐžĐŒĐ°ĐčŃĐ” ĐżŃДЎĐČОЎ, ŃĐ” ĐĐžŃĐœĐ°Ńа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ĐșĐŸŃŃĐŸ ŃŃбОŃĐ°ĐŒĐ”, ĐŒĐŸĐ¶Đ” Ўа бŃĐŽĐ” ĐżŃĐ”Ń ĐČŃŃĐ»Đ”ĐœĐ° Đž ĐżĐŸĐŽĐŽŃŃĐ¶Đ°ĐœĐ° ĐœĐ° ŃŃŃĐČŃŃĐž ОлО базО ĐŽĐ°ĐœĐœĐž, ĐœĐ°ĐŒĐžŃаŃĐž ŃĐ” ОзĐČŃĐœ ĐаŃаŃа ĐŽŃŃжаĐČа, ĐŸĐ±Đ»Đ°ŃŃ, ĐŽŃŃжаĐČа ОлО ĐŽŃŃга ŃŃĐžŃĐŽĐžĐșŃĐžŃ. ĐŃĐżŃĐ”ĐșĐž ŃĐ” ĐаŃаŃа ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŒĐŸĐ¶Đ” Ўа бŃĐŽĐ” ĐżŃĐ”ĐŽĐ°ĐŽĐ”ĐœĐ° ŃŃДз ĐŒĐ”ŃŃĐ”Đœ ĐČŃĐ”ĐŒĐ”ĐœĐ”Đœ ŃĐ”ĐœŃŃŃ Đ·Đ° ĐŽĐ°ĐœĐœĐž, за Ўа ŃĐ” гаŃĐ°ĐœŃĐžŃа, ŃĐ” Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃа Ńа Đ”ŃĐ”ĐșŃĐžĐČĐœĐž Đž ĐŸŃĐ·ĐžĐČŃĐžĐČĐž, DoubleVerify ĐČ ĐșŃаĐčĐœĐ° ŃĐŒĐ”ŃĐșа ŃŃŃ ŃĐ°ĐœŃĐČа ŃŃлаŃа ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ŃŃбŃĐ°ĐœĐ° ŃŃДз Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃа ĐČ ĐĄŃĐ”ĐŽĐžĐœĐ”ĐœĐžŃĐ” ŃаŃĐž. ĐаŃĐŸ ĐłĐ»ĐŸĐ±Đ°Đ»ĐœĐ° ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃ ĐžĐŒĐ°ĐŒĐ” ĐŸŃĐžŃĐž ĐČ ĐĄŃĐ”ĐŽĐžĐœĐ”ĐœĐžŃĐ” ŃаŃĐž, ĐĐ±Đ”ĐŽĐžĐœĐ”ĐœĐŸŃĐŸ ĐșŃалŃŃĐČĐŸ, Đ€ŃĐ°ĐœŃĐžŃ, ĐДлгОŃ, Đ€ĐžĐœĐ»Đ°ĐœĐŽĐžŃ, ĐĐ”ŃĐŒĐ°ĐœĐžŃ, ĐĐ·ŃаДл, ĐĐ°ĐœĐ°ĐŽĐ°, ĐĐ”ĐșŃĐžĐșĐŸ, ĐŃазОлОŃ, ĐŻĐżĐŸĐœĐžŃ, ĐĐœĐŽĐžŃ, ĐĄĐžĐœĐłĐ°ĐżŃŃ Đž ĐĐČŃŃŃалОŃ. ĐаŃĐžŃĐ” ŃĐ»ŃжОŃДлО ĐœĐ° ŃДзО ĐŒĐ”ŃŃа ĐŒĐŸĐ¶Đ” Ўа Ńа ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń ĐŸĐŽĐžĐŒĐž за ĐŽĐŸŃŃŃĐż ĐŽĐŸ ĐаŃаŃа ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, за Ўа ĐżĐŸĐŽĐŽŃŃĐ¶Đ°Ń ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃ. ĐĐžĐČĐŸŃĐŸ ĐœĐ° заŃĐžŃа ĐœĐ° ĐŽĐ°ĐœĐœĐžŃĐ”, ŃŃŃĐ°ĐœĐŸĐČĐ”ĐœĐŸ ĐČ ĐœŃĐșĐŸĐž ĐŸŃ ŃДзО ĐŒĐ”ŃŃа, ĐșаŃĐŸ ĐœĐ°ĐżŃ. ĐĄŃĐ”ĐŽĐžĐœĐ”ĐœĐžŃĐ” ŃаŃĐž, ĐŒĐŸĐ¶Đ” Ўа бŃĐŽĐ” ĐżĐŸ-ĐœĐžŃĐșĐŸ ĐŸŃ ŃŃŃĐ°ĐœĐŸĐČĐ”ĐœĐŸŃĐŸ ĐČ ĐĐČŃĐŸĐżĐ”ĐčŃĐșĐžŃ ŃŃŃĐ· ОлО ĐŽŃŃгО ŃŃĐžŃĐŽĐžĐșŃОО, ĐșĐŸĐžŃĐŸ Ńа ĐżŃОДлО ŃŃŃĐŸĐłĐž заĐșĐŸĐœĐž Đž ŃĐ°Đ·ĐżĐŸŃДЎбО за заŃĐžŃа ĐœĐ° лОŃĐœĐžŃĐ” ĐŽĐ°ĐœĐœĐž.
ĐОД ĐČĐ·Đ”ĐŒĐ°ĐŒĐ” ĐŒĐ”ŃĐșĐž, за Ўа гаŃĐ°ĐœŃĐžŃĐ°ĐŒĐ”, ŃĐ” ĐаŃаŃа ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ŃĐ” ŃŃŃ ŃĐ°ĐœŃĐČа Đ±Đ”Đ·ĐŸĐżĐ°ŃĐœĐŸ ĐżŃĐž ĐœĐ°Ń, ĐČ ŃŃĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОД Ń ŃДгŃлаŃĐŸŃĐœĐžŃĐ” ОзОŃĐșĐČĐ°ĐœĐžŃ Đ·Đ° ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ Đž ŃОгŃŃĐœĐŸŃŃ, ĐœĐ°Đ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐž ĐœĐ° Đ±ĐžĐ·ĐœĐ”Ń ĐŽĐ”ĐčĐœĐŸŃŃĐžŃĐ” ĐœĐ° ĐĐČŃĐŸĐżĐ”ĐčŃĐșĐžŃ ŃŃŃĐ·. ĐĄŃŃĐŸ ŃаĐșа гаŃĐ°ĐœŃĐžŃĐ°ĐŒĐ”, ŃĐ” ĐČŃĐ”ĐșĐž ĐŽŃŃĐł ĐżĐŸĐ»ŃŃаŃДл ĐœĐ° ĐаŃаŃа ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐżŃДЎлага ĐŽĐŸŃŃаŃŃŃĐœĐŸ ĐœĐžĐČĐŸ ĐœĐ° заŃĐžŃа Đž ŃОгŃŃĐœĐŸŃŃ, ĐœĐ°ĐżŃ. ŃŃДз ŃĐșĐ»ŃŃĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐżĐŸĐŽŃ ĐŸĐŽŃŃĐžŃĐ” ŃĐżĐŸŃазŃĐŒĐ”ĐœĐžŃ Đ·Đ° ĐŸĐ±ŃаŃĐœĐ° ĐČŃŃĐ·Đșа Đž, аĐșĐŸ Đ” ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń ĐŸĐŽĐžĐŒĐŸ, ŃŃĐ°ĐœĐŽĐ°ŃŃĐœĐž ĐŽĐŸĐłĐŸĐČĐŸŃĐœĐž ĐșлаŃĐ·Đž ОлО алŃĐ”ŃĐœĐ°ŃĐžĐČĐ”Đœ ĐŒĐ”Ń Đ°ĐœĐžĐ·ŃĐŒ за ĐżŃĐ”Ń ĐČŃŃĐ»ŃĐœĐ” ĐœĐ° ĐŽĐ°ĐœĐœĐž, ĐŸĐŽĐŸĐ±ŃĐ”Đœ ĐŸŃ ĐĐČŃĐŸĐżĐ”ĐčŃĐșаŃа ĐșĐŸĐŒĐžŃĐžŃ ĐžĐ»Đž ĐŽŃŃĐł ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶ĐžĐŒ ŃДгŃлаŃĐŸŃ. ĐŃаĐșŃĐžĐșĐžŃĐ” за ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ ĐœĐ° DoubleVerify, ĐŸĐżĐžŃĐ°ĐœĐž ĐČ ĐœĐ°ŃŃĐŸŃŃĐŸŃĐŸ ĐĐ·ĐČĐ”ŃŃОД за ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ, ŃŃĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČĐ°Ń ĐœĐ° ĐŃаĐČОлаŃа за ŃŃĐ°ĐœŃĐłŃĐ°ĐœĐžŃĐœĐ° ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ (Cross Border Privacy Rules, CBPR) ĐœĐ° APEC Đž ŃĐžŃŃĐ”ĐŒĐ°Ńа за Đ Đ°Đ·ĐżĐŸĐ·ĐœĐ°ĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ Đ·Đ° ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČаŃĐžŃĐ” лОŃĐœĐž ĐŽĐ°ĐœĐœĐž (Privacy Recognition for Processors, PRP). ĐĄĐžŃŃĐ”ĐŒĐ°Ńа CBPR ĐœĐ° APEC Đž ŃĐžŃŃĐ”ĐŒĐ°Ńа PRP ĐœĐ° APEC ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČŃŃ ŃĐ°ĐŒĐșĐž за ĐŸŃĐłĐ°ĐœĐžĐ·Đ°ŃООŃĐ”, за Ўа ŃĐ” гаŃĐ°ĐœŃĐžŃа заŃĐžŃаŃа ĐœĐ° ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ĐșĐŸŃŃĐŸ ĐżŃĐ”ĐŽĐŒĐ”Ń ĐœĐ° ĐżŃĐ”ĐœĐŸŃ ĐŒĐ”Đ¶ĐŽŃ ŃŃаŃŃĐČаŃĐžŃĐ” ĐČ APEC ĐžĐșĐŸĐœĐŸĐŒĐžĐșĐž. ĐĐŸĐČĐ”ŃĐ” ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đ·Đ° ŃĐ°ĐŒĐșĐžŃĐ” ĐœĐ° APEC ĐŒĐŸĐ¶Đ”ŃĐ” Ўа ĐœĐ°ĐŒĐ”ŃĐžŃĐ” ŃŃĐș. ĐĐșĐŸ ĐžĐŒĐ°ŃĐ” ĐœŃĐșаĐșĐČĐž ĐČŃĐżŃĐŸŃĐž ĐŸŃĐœĐŸŃĐœĐŸ ŃĐŸĐČа, ĐșŃĐŽĐ” ŃŃŃ ŃĐ°ĐœŃĐČĐ°ĐŒĐ” ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ĐŒĐŸĐ¶Đ”ŃĐ” Ўа ŃĐ” ŃĐČŃŃжДŃĐ” Ń ĐœĐ°Ń, ĐșаĐșŃĐŸ Đ” ĐżĐŸŃĐŸŃĐ”ĐœĐŸ ĐČ Đ Đ°Đ·ĐŽĐ”Đ» 13 âĐаĐș Ўа ŃĐ” ŃĐČŃŃжДŃĐ” Ń DoubleVerifyâ ĐœĐ° ŃĐŸĐČа ĐĐ»ĐŸĐ±Đ°Đ»ĐœĐŸ ОзĐČĐ”ŃŃОД за ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ.
Đ ĐŽĐŸĐżŃĐ»ĐœĐ”ĐœĐžĐ”, DoubleVerify Inc. Đž ĐœĐ”ĐčĐœĐžŃĐ” ĐŽŃŃĐ”ŃĐœĐž ĐŽŃŃжДŃŃĐČа Outrigger Media, Inc. d/b/a OpenSlate, Zentrick Inc. (âDoubleVerifyâ), ŃпазĐČĐ°Ń ĐžĐ·ĐžŃĐșĐČĐ°ĐœĐžŃŃа ĐœĐ° Đ Đ°ĐŒĐșаŃа за заŃĐžŃа ĐœĐ° лОŃĐœĐžŃĐ” ĐŽĐ°ĐœĐœĐž ĐŒĐ”Đ¶ĐŽŃ ĐĐĄ Đž ĐĄĐĐ© (EU-U.S. DPF), ĐżŃĐžŃŃĐ”ĐŽĐžĐœŃĐČĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° ĐĐ±Đ”ĐŽĐžĐœĐ”ĐœĐŸŃĐŸ ĐșŃалŃŃĐČĐŸ ĐșŃĐŒ Đ Đ°ĐŒĐșаŃа за заŃĐžŃа ĐœĐ° лОŃĐœĐžŃĐ” ĐŽĐ°ĐœĐœĐž ĐŒĐ”Đ¶ĐŽŃ ĐĐĄ Đž ĐĄĐĐ© Đž Đ Đ°ĐŒĐșаŃа за заŃĐžŃа ĐœĐ° лОŃĐœĐžŃĐ” ĐŽĐ°ĐœĐœĐž ĐŒĐ”Đ¶ĐŽŃ ĐšĐČĐ”ĐčŃаŃĐžŃ-ĐĄĐĐ© (Swiss-U.S. DPF), ĐșаĐșŃĐŸ Đ” ĐżĐŸŃĐŸŃĐ”ĐœĐŸ ĐŸŃ ĐĐžĐœĐžŃŃĐ”ŃŃŃĐČĐŸŃĐŸ ĐœĐ° ŃŃŃĐłĐŸĐČĐžŃŃа ĐœĐ° ĐĄĐĐ©. DoubleVerify Đ” ŃĐŽĐŸŃŃĐŸĐČĐ”ŃОла ĐżŃДЎ ĐĐžĐœĐžŃŃĐ”ŃŃŃĐČĐŸŃĐŸ ĐœĐ° ŃŃŃĐłĐŸĐČĐžŃŃа ĐœĐ° ĐĄĐĐ©, ŃĐ” ŃпазĐČа ĐŃĐžĐœŃОпОŃĐ” ĐœĐ° Đ Đ°ĐŒĐșаŃа за заŃĐžŃа ĐœĐ° лОŃĐœĐžŃĐ” ĐŽĐ°ĐœĐœĐž ĐŒĐ”Đ¶ĐŽŃ ĐĐĄ Đž ĐĄĐĐ© (EU-U.S. DPF Principles) ĐżĐŸ ĐŸŃĐœĐŸŃĐ”ĐœĐžĐ” ĐœĐ° ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° лОŃĐœĐž ĐŽĐ°ĐœĐœĐž, ĐżĐŸĐ»ŃŃĐ”ĐœĐž ĐŸŃ ĐĐČŃĐŸĐżĐ”ĐčŃĐșĐžŃ ŃŃŃĐ· ŃŃглаŃĐœĐŸ EU-U.S. DPF Đž ĐŸŃ ĐĐ±Đ”ĐŽĐžĐœĐ”ĐœĐŸŃĐŸ ĐșŃалŃŃĐČĐŸ (Đž ĐОбŃалŃаŃ) ŃŃглаŃĐœĐŸ ĐżŃĐžŃŃĐ”ĐŽĐžĐœŃĐČĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° ĐĐ±Đ”ĐŽĐžĐœĐ”ĐœĐŸŃĐŸ ĐșŃалŃŃĐČĐŸ ĐșŃĐŒ EU-U.S. DPF. DoubleVerify Đ” ŃĐŽĐŸŃŃĐŸĐČĐ”ŃОла ĐżŃДЎ ĐĐžĐœĐžŃŃĐ”ŃŃŃĐČĐŸŃĐŸ ĐœĐ° ŃŃŃĐłĐŸĐČĐžŃŃа ĐœĐ° ĐĄĐĐ©, ŃĐ” ŃпазĐČа ĐŃĐžĐœŃОпОŃĐ” ĐœĐ° Đ Đ°ĐŒĐșаŃа за заŃĐžŃа ĐœĐ° лОŃĐœĐžŃĐ” ĐŽĐ°ĐœĐœĐž ĐŒĐ”Đ¶ĐŽŃ ĐšĐČĐ”ĐčŃаŃĐžŃ-ĐĄĐĐ© (Swiss-U.S. DPF Principles) ĐżĐŸ ĐŸŃĐœĐŸŃĐ”ĐœĐžĐ” ĐœĐ° ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° лОŃĐœĐž ĐŽĐ°ĐœĐœĐž, ĐżĐŸĐ»ŃŃĐ”ĐœĐž ĐŸŃ ĐšĐČĐ”ĐčŃаŃĐžŃ, ŃŃглаŃĐœĐŸ Swiss-U.S. DPF. Đ ŃĐ»ŃŃаĐč ĐœĐ° ĐżŃĐŸŃĐžĐČĐŸŃĐ”ŃОД ĐŒĐ”Đ¶ĐŽŃ ŃŃĐ»ĐŸĐČĐžŃŃа ĐČ ŃазО ĐżĐŸĐ»ĐžŃĐžĐșа за заŃĐžŃа ĐœĐ° лОŃĐœĐžŃĐ” ĐŽĐ°ĐœĐœĐž Đž ĐŃĐžĐœŃОпОŃĐ” ĐœĐ° EU-U.S. DPF Đž/ОлО ĐŃĐžĐœŃОпОŃĐ” ĐœĐ° Swiss-U.S. DPF, ŃĐ” бŃĐŽĐ°Ń ĐČĐ°Đ»ĐžĐŽĐœĐž ĐŃĐžĐœŃОпОŃĐ”. Đа Ўа ĐœĐ°ŃŃĐžŃĐ” ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐ” за ĐżŃĐŸĐłŃĐ°ĐŒĐ°Ńа за Đ Đ°ĐŒĐșаŃа за заŃĐžŃа ĐœĐ° лОŃĐœĐžŃĐ” ĐŽĐ°ĐœĐœĐž (DPF) Đž Ўа ĐČОЎОŃĐ” ĐœĐ°ŃĐ”ŃĐŸ ŃĐ”ŃŃĐžŃĐžŃĐžŃĐ°ĐœĐ”, ĐŒĐŸĐ»Ń, ĐżĐŸŃĐ”ŃĐ”ŃĐ” https://www.dataprivacyframework.gov/.
Đ ĐșĐŸĐœŃĐ”ĐșŃŃа ĐœĐ° ĐżĐŸŃлДЎĐČаŃĐžŃĐ” ĐżŃĐ”Ń ĐČŃŃĐ»ŃĐœĐžŃ, DoubleVerify ĐœĐŸŃĐž ĐŸŃĐłĐŸĐČĐŸŃĐœĐŸŃŃ Đ·Đ° ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° лОŃĐœĐžŃĐ” ĐŽĐ°ĐœĐœĐž, ĐșĐŸĐžŃĐŸ ĐżĐŸĐ»ŃŃаĐČа, ŃŃглаŃĐœĐŸ DPF ĐŒĐ”Đ¶ĐŽŃ ĐĐĄ Đž ĐĄĐĐ©, ĐżŃĐžŃŃĐ”ĐŽĐžĐœŃĐČĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° ĐĐ±Đ”ĐŽĐžĐœĐ”ĐœĐŸŃĐŸ ĐșŃалŃŃĐČĐŸ ĐșŃĐŒ ŃазО ŃĐ°ĐŒĐșа Đž DPF ĐŒĐ”Đ¶ĐŽŃ ĐĐĄ Đž ĐšĐČĐ”ĐčŃаŃĐžŃ Đž ĐČĐżĐŸŃлДЎŃŃĐČОД ĐżŃĐ”Ń ĐČŃŃĐ»Ń ĐœĐ° ŃŃĐ”Ńа ŃŃŃĐ°ĐœĐ°, ĐŽĐ”ĐčŃŃĐČаŃа ĐșаŃĐŸ Đ°ĐłĐ”ĐœŃ ĐŸŃ ĐœĐ”ĐčĐœĐŸ ĐžĐŒĐ”. DoubleVerify ĐŸŃŃаĐČа ĐŸŃĐłĐŸĐČĐŸŃĐ”Đœ ŃŃглаŃĐœĐŸ ĐŃĐžĐœŃОпОŃĐ” ĐœĐ° DPF ĐŒĐ”Đ¶ĐŽŃ ĐĐĄ Đž ĐĄĐĐ©, ĐżŃĐžŃŃĐ”ĐŽĐžĐœŃĐČĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° ĐĐ±Đ”ĐŽĐžĐœĐ”ĐœĐŸŃĐŸ ĐșŃалŃŃĐČĐŸ ĐșŃĐŒ ŃазО ŃĐ°ĐŒĐșа Đž ĐŃĐžĐœŃОпОŃĐ” ĐœĐ° DPF ĐŒĐ”Đ¶ĐŽŃ ĐšĐČĐ”ĐčŃаĐčŃĐžŃ Đž ĐĄĐĐ©, аĐșĐŸ Đ°ĐłĐ”ĐœŃŃŃ ĐœĐ° DoubleVerify ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČа лОŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐżĐŸ ĐœĐ°ŃĐžĐœ, ĐœĐ”ŃŃĐČĐŒĐ”ŃŃĐžĐŒ Ń ĐŃĐžĐœŃОпОŃĐ” ĐœĐ° DPF ĐŒĐ”Đ¶ĐŽŃ ĐĐĄ Đž ĐĄĐĐ©, ĐżŃĐžŃŃĐ”ĐŽĐžĐœŃĐČĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° ĐĐ±Đ”ĐŽĐžĐœĐ”ĐœĐŸŃĐŸ ĐșŃалŃŃĐČĐŸ ĐșŃĐŒ DPF ĐŒĐ”Đ¶ĐŽŃ ĐĐĄ Đž ĐĄĐĐ© Đž ĐŃĐžĐœŃОпОŃĐ” ĐœĐ° DPF ĐŒĐ”Đ¶ĐŽŃ ĐšĐČĐ”ĐčŃаŃĐžŃ Đž ĐĄĐĐ©, ĐŸŃĐČĐ”Đœ аĐșĐŸ DoubleVerify ĐœĐ” ĐŽĐŸĐșажД, ŃĐ” ĐœĐ” ĐœĐŸŃĐž ĐŸŃĐłĐŸĐČĐŸŃĐœĐŸŃŃ Đ·Đ° ŃŃбОŃОДŃĐŸ, ĐżĐŸŃĐŸĐŽĐžĐ»ĐŸ ĐČŃДЎа.
ЀДЎДŃĐ°Đ»ĐœĐ°Ńа ŃŃŃĐłĐŸĐČŃĐșа ĐșĐŸĐŒĐžŃĐžŃ ĐžĐŒĐ° ŃŃĐžŃĐŽĐžĐșŃĐžŃ ĐČŃŃŃ Ń ŃпазĐČĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ ĐŸŃ ŃŃŃĐ°ĐœĐ° ĐœĐ° DoubleVerify ĐœĐ° ОзОŃĐșĐČĐ°ĐœĐžŃŃа ĐœĐ° EU-U.S. DPF, ĐżŃĐžŃŃĐ”ĐŽĐžĐœŃĐČĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° ĐĐ±Đ”ĐŽĐžĐœĐ”ĐœĐŸŃĐŸ ĐșŃалŃŃĐČĐŸ ĐșŃĐŒ EU-U.S. DPF Đž Swiss-U.S. DPF. Đ ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐž ŃĐžŃŃаŃОО ĐŸŃ DoubleVerify ĐŒĐŸĐ¶Đ” Ўа ŃĐ” ОзОŃĐșĐČа Ўа ŃазĐșŃĐžĐČа лОŃĐœĐž ĐŽĐ°ĐœĐœĐž ĐČ ĐŸŃĐłĐŸĐČĐŸŃ ĐœĐ° заĐșĐŸĐœĐœĐž ĐžŃĐșĐ°ĐœĐžŃ ĐŸŃ ŃŃŃĐ°ĐœĐ° ĐœĐ° ĐżŃблОŃĐœĐžŃĐ” ĐŸŃĐłĐ°ĐœĐž, ĐČĐșĐ»ŃŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸ за ŃпазĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ОзОŃĐșĐČĐ°ĐœĐžŃŃа за ĐœĐ°ŃĐžĐŸĐœĐ°Đ»ĐœĐ° ŃОгŃŃĐœĐŸŃŃ ĐžĐ»Đž ĐżŃаĐČĐŸĐżŃĐžĐ»Đ°ĐłĐ°ĐœĐ”.
Đ ŃŃĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОД Ń EU-U.S. DPF, ĐżŃĐžŃŃĐ”ĐŽĐžĐœŃĐČĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° ĐĐ±Đ”ĐŽĐžĐœĐ”ĐœĐŸŃĐŸ ĐșŃалŃŃĐČĐŸ ĐșŃĐŒ EU-U.S. DPF Đž ĐŃĐžĐœŃОпОŃĐ” ĐœĐ° Swiss-U.S. DPF, DoubleVerify ŃĐ” Đ°ĐœĐłĐ°Đ¶ĐžŃа Ўа ŃазŃĐ”ŃаĐČа ĐŸĐżĐ»Đ°ĐșĐČĐ°ĐœĐžŃ, ŃĐČŃŃĐ·Đ°ĐœĐž Ń ĐżŃĐžĐœŃОпОŃĐ” ĐœĐ° Đ Đ°ĐŒĐșаŃа за заŃĐžŃа ĐœĐ° лОŃĐœĐžŃĐ” ĐŽĐ°ĐœĐœĐž, ĐŸŃĐœĐŸŃĐœĐŸ ŃŃбОŃĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ Đž ĐžĐ·ĐżĐŸĐ»Đ·ĐČĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° ĐаŃаŃа лОŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ. ĐĐžŃа ĐŸŃ ĐĐĄ, ĐĐ±Đ”ĐŽĐžĐœĐ”ĐœĐŸŃĐŸ ĐșŃалŃŃĐČĐŸ Đž ĐšĐČĐ”ĐčŃаŃĐžŃ ŃŃŃ Đ·Đ°ĐżĐžŃĐČĐ°ĐœĐžŃ ĐžĐ»Đž ĐŸĐżĐ»Đ°ĐșĐČĐ°ĐœĐžŃ ĐŸŃĐœĐŸŃĐœĐŸ ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ ĐŸŃ ĐœĐ°Ńа ŃŃŃĐ°ĐœĐ° ĐœĐ° лОŃĐœĐž ĐŽĐ°ĐœĐœĐž, ĐżĐŸĐ»ŃŃĐ”ĐœĐž ĐČŃĐ· ĐŸŃĐœĐŸĐČа ĐœĐ° EU-U.S. DPF, ĐżŃĐžŃŃĐ”ĐŽĐžĐœŃĐČĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° ĐĐ±Đ”ĐŽĐžĐœĐ”ĐœĐŸŃĐŸ ĐșŃалŃŃĐČĐŸ ĐșŃĐŒ EU-U.S. DPF Đž Swiss-U.S. DPF, ŃŃŃбĐČа ĐżŃŃĐČĐŸ Ўа ĐžĐ·ĐżĐŸĐ»Đ·ĐČĐ°Ń ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃŃа, ĐżĐŸŃĐŸŃĐ”ĐœĐ° ĐČ Đ Đ°Đ·ĐŽĐ”Đ» 13 âĐаĐș Ўа ŃĐ” ŃĐČŃŃжДŃĐ” Ń DoubleVerifyâ ĐŸŃ ĐœĐ°ŃŃĐŸŃŃĐŸŃĐŸ ĐĐ»ĐŸĐ±Đ°Đ»ĐœĐŸ ОзĐČĐ”ŃŃОД за ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ. Đ ŃŃĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОД Ń EU-U.S. DPF, ĐżŃĐžŃŃĐ”ĐŽĐžĐœŃĐČĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° ĐĐ±Đ”ĐŽĐžĐœĐ”ĐœĐŸŃĐŸ ĐșŃалŃŃĐČĐŸ ĐșŃĐŒ EU-U.S. DPF Đž Swiss-U.S. DPF, DoubleVerify ŃĐ” Đ°ĐœĐłĐ°Đ¶ĐžŃа Ўа ĐŸŃĐœĐ”ŃĐ” ĐœĐ”ŃазŃĐ”ŃĐ”ĐœĐž ĐŸĐżĐ»Đ°ĐșĐČĐ°ĐœĐžŃ ĐŸŃĐœĐŸŃĐœĐŸ ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐșаŃа ĐœĐ° лОŃĐœĐž ĐŽĐ°ĐœĐœĐž, ĐżĐŸĐ»ŃŃĐ”ĐœĐž ĐČŃĐ· ĐŸŃĐœĐŸĐČа ĐœĐ° EU-U.S. DPF, ĐżŃĐžŃŃĐ”ĐŽĐžĐœŃĐČĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° ĐĐ±Đ”ĐŽĐžĐœĐ”ĐœĐŸŃĐŸ ĐșŃалŃŃĐČĐŸ ĐșŃĐŒ EU-U.S. DPF Đž Swiss-U.S. DPF ĐșŃĐŒ TRUSTe, алŃĐ”ŃĐœĐ°ŃĐžĐČĐ”Đœ ĐŽĐŸŃŃаĐČŃĐžĐș за ŃазŃĐ”ŃаĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ŃĐżĐŸŃĐŸĐČĐ” ŃŃŃ ŃДЎалОŃĐ” ĐČ ĐĄŃĐ”ĐŽĐžĐœĐ”ĐœĐžŃĐ” Đ°ĐŒĐ”ŃĐžĐșĐ°ĐœŃĐșĐž ŃаŃĐž. ĐĐșĐŸ ĐœĐ” ĐżĐŸĐ»ŃŃĐžŃĐ” ŃĐČĐŸĐ”ĐČŃĐ”ĐŒĐ”ĐœĐœĐŸ ĐżĐŸŃĐČŃŃĐ¶ĐŽĐ”ĐœĐžĐ” ĐŸŃ ĐœĐ°Ń Đ·Đ° ĐаŃĐ”ŃĐŸ ĐŸĐżĐ»Đ°ĐșĐČĐ°ĐœĐ” ĐČŃĐČ ĐČŃŃĐ·Đșа Ń ĐŃĐžĐœŃОпОŃĐ” ĐœĐ° DPF ОлО аĐșĐŸ ĐœĐ” ŃĐŒĐ” ŃазŃĐ”ŃОлО Đ·Đ°ĐŽĐŸĐČĐŸĐ»ĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸ ĐаŃĐ”ŃĐŸ ĐŸĐżĐ»Đ°ĐșĐČĐ°ĐœĐ” ĐŸŃĐœĐŸŃĐœĐŸ ĐŃĐžĐœŃОпОŃĐ” ĐœĐ° DPF, ĐŒĐŸĐ»Ń, ĐżĐŸŃĐ”ŃĐ”ŃĐ” https://feedback-form.truste.com/watchdog/request за ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐ” ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐžĐ»Đž за Ўа ĐżĐŸĐŽĐ°ĐŽĐ”ŃĐ” ĐŸĐżĐ»Đ°ĐșĐČĐ°ĐœĐ”. йДзО ŃŃĐ»ŃгО за ŃазŃĐ”ŃаĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ŃĐżĐŸŃĐŸĐČĐ” ŃĐ” ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČŃŃ Đ±Đ”Đ·ĐżĐ»Đ°ŃĐœĐŸ за ĐаŃ.
Đа ĐŸĐżĐ»Đ°ĐșĐČĐ°ĐœĐžŃ ĐŸŃĐœĐŸŃĐœĐŸ ŃŃĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОДŃĐŸ Ń EU-U.S. DPF, ĐżŃĐžŃŃĐ”ĐŽĐžĐœŃĐČĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° ĐĐ±Đ”ĐŽĐžĐœĐ”ĐœĐŸŃĐŸ ĐșŃалŃŃĐČĐŸ ĐșŃĐŒ EU-U.S. DPF Đž Swiss-U.S. DPF, ĐșĐŸĐžŃĐŸ ĐœĐ” Ńа ŃŃĐ”ĐŽĐ”ĐœĐž ĐŸŃ ĐœĐžŃĐŸ Đ”ĐŽĐžĐœ ĐŸŃ ĐŽŃŃгОŃĐ” ĐŒĐ”Ń
Đ°ĐœĐžĐ·ĐŒĐž ĐœĐ° DPF, ĐžĐŒĐ°ŃĐ” ĐČŃĐ·ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐŸŃŃ ĐŽĐ° ŃĐ” ĐŸĐ±ŃŃĐœĐ”ŃĐ” ĐșŃĐŒ ĐŸĐ±ĐČŃŃĐ·ĐČĐ°Ń Đ°ŃбОŃŃаж ĐżŃĐž ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐž ŃŃĐ»ĐŸĐČĐžŃ. ĐĐŸĐ¶Đ”ŃĐ” Ўа ĐœĐ°ĐŒĐ”ŃĐžŃĐ” ĐŽĐŸĐżŃĐ»ĐœĐžŃĐ”Đ»ĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐœĐ° ĐŸŃĐžŃĐžĐ°Đ»ĐœĐžŃ ŃДбŃаĐčŃ ĐœĐ° DPF: https://www.dataprivacyframework.gov/framework-article/ANNEX-I-introduction.
9. ĐаĐșĐČĐž Ńа ĐаŃĐžŃĐ” ĐżŃаĐČа?
ĐŃаĐčĐœĐžŃĐ” ĐżĐŸŃŃДбОŃДлО ĐČ ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐž ŃŃĐžŃĐŽĐžĐșŃОО ĐŒĐŸĐłĐ°Ń ĐŽĐ° ĐžĐŒĐ°Ń ĐżŃаĐČа ĐœĐ° ŃŃбДĐșŃ ĐœĐ° ĐŽĐ°ĐœĐœĐž, ĐșĐŸĐ”ŃĐŸ ĐžĐŒ ĐżĐŸĐ·ĐČĐŸĐ»ŃĐČа Ўа ĐŸŃĐżŃаĐČŃŃ ĐžŃĐșĐ°ĐœĐžŃ, ŃĐČŃŃĐ·Đ°ĐœĐž Ń ŃŃŃ ĐœĐ°Ńа ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ. ĐĐŸĐČĐ”ŃĐ”ŃĐŸ ŃŃĐžŃĐŽĐžĐșŃОО ŃŃŃĐŸ ŃаĐșа ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČŃŃ ĐœĐ° ĐŃаĐčĐœĐžŃĐ” ĐżĐŸŃŃДбОŃДлО ĐżŃаĐČĐŸŃĐŸ Ўа бŃĐŽĐ°Ń ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐžŃĐ°ĐœĐž за ĐœĐ°ŃĐžĐœĐ°, ĐżĐŸ ĐșĐŸĐčŃĐŸ ŃĐ” ŃŃбОŃа, ĐžĐ·ĐżĐŸĐ»Đ·ĐČа Đž Ń ĐșĐŸĐłĐŸ ĐŒĐŸĐ¶Đ” Ўа Đ” бОла ŃĐżĐŸĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐ° ОлО ŃазĐșŃĐžŃа ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ĐșаĐșŃĐŸ Đž за ĐșаĐșĐČĐž ŃДлО. ĐĐ·ĐČĐ”ŃŃОДŃĐŸ за ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ ĐœĐ° Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃа ĐœĐ° DoubleVerify Đ” ĐżŃĐ”ĐŽĐœĐ°Đ·ĐœĐ°ŃĐ”ĐœĐŸ Ўа ĐŸŃĐłĐŸĐČĐŸŃĐž ĐœĐ° ĐČŃĐžŃĐșĐž ĐżĐŸĐŽĐŸĐ±ĐœĐž ОзОŃĐșĐČĐ°ĐœĐžŃ, ĐœĐŸ аĐșĐŸ ĐžĐŒĐ°ŃĐ” ĐœŃĐșаĐșĐČĐž ĐŽĐŸĐżŃĐ»ĐœĐžŃĐ”Đ»ĐœĐž ĐČŃĐżŃĐŸŃĐž ОлО ĐžŃĐșаŃĐ” Ўа ŃазбДŃĐ”ŃĐ” ĐżĐŸ-ĐŽĐŸĐ±ŃĐ” ĐșаĐș ĐŒĐŸĐ¶Đ” Ўа бŃĐŽĐ” ŃŃбŃĐ°ĐœĐ°, ĐžĐ·ĐżĐŸĐ»Đ·ĐČĐ°ĐœĐ° Đž Ń ĐșĐŸĐłĐŸ ĐŒĐŸĐ¶Đ” Ўа Đ” бОла ŃĐżĐŸĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐ° ОлО ŃазĐșŃĐžŃа ĐаŃаŃа ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, Đž заŃĐŸ, ĐŒĐŸĐ»Ń, ŃĐČŃŃжДŃĐ” ŃĐ” Ń ĐœĐ°Ń, ĐșаŃĐŸ ĐžĐ·ĐżĐŸĐ»Đ·ĐČаŃĐ” РазЎДл 13 âĐаĐș Ўа ŃĐ” ŃĐČŃŃжДŃĐ” Ń DoubleVerifyâ ĐżĐŸ-ĐŽĐŸĐ»Ń.
ĐĐžŃДлОŃĐ” ĐœĐ° ĐĐČŃĐŸĐżĐ”ĐčŃĐșĐŸŃĐŸ ĐžĐșĐŸĐœĐŸĐŒĐžŃĐ”ŃĐșĐŸ ĐżŃĐŸŃŃŃĐ°ĐœŃŃĐČĐŸ, ĐĐ±Đ”ĐŽĐžĐœĐ”ĐœĐŸŃĐŸ ĐșŃалŃŃĐČĐŸ, ĐšĐČĐ”ĐčŃаŃĐžŃ ĐžĐ»Đž ĐалОŃĐŸŃĐœĐžŃ, ĐœĐ°ŃДЎ Ń ĐŽŃŃгО, ĐžĐŒĐ°Ń ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐž ĐżŃаĐČа ŃŃглаŃĐœĐŸ ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶ĐžĐŒĐžŃĐ” заĐșĐŸĐœĐž Đž ŃДгŃлаŃĐŸŃĐœĐž ОзОŃĐșĐČĐ°ĐœĐžŃ Đ·Đ° заŃĐžŃа ĐœĐ° лОŃĐœĐžŃĐ” ĐŽĐ°ĐœĐœĐž, ĐșаŃĐŸ ĐœĐ°ĐżŃĐžĐŒĐ”Ń ŃŃглаŃĐœĐŸ ĐĐ ĐĐ Đž CCPA. Đа Ўа ŃĐżŃĐ°Đ¶ĐœĐžŃĐ” ŃДзО ĐżŃаĐČа, ĐŒĐŸĐ¶Đ”ŃĐ” Ўа ĐžĐ·ĐżĐŸĐ»Đ·ĐČаŃĐ” ŃĐŸĐ·Đž Đ€ĐŸŃĐŒŃĐ»ŃŃ ĐžĐ»Đž Ўа ŃĐ” ŃĐČŃŃжДŃĐ” Ń ĐœĐ°Ń, ĐșаŃĐŸ ĐžĐ·ĐżĐŸĐ»Đ·ĐČаŃĐ” РазЎДл 13 âĐаĐș Ўа ŃĐ” ŃĐČŃŃжДŃĐ” Ń DoubleVerifyâ ĐżĐŸ-ĐŽĐŸĐ»Ń. Đ ŃŃĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОД Ń ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐž заĐșĐŸĐœĐž Đž ŃĐ°Đ·ĐżĐŸŃДЎбО, ĐșаŃĐŸ CCPA, ĐŒĐŸĐ¶Đ”ŃĐ” ŃŃŃĐŸ ŃаĐșа Ўа ĐœĐ°Đ·ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” ŃĐżŃĐ»ĐœĐŸĐŒĐŸŃĐ”Đœ ĐżŃДЎŃŃаĐČĐžŃДл, ĐșĐŸĐčŃĐŸ Ўа ĐżĐŸĐŽĐ°ĐŽĐ” ĐžŃĐșĐ°ĐœĐ” ОлО Ўа ŃĐżŃĐ°Đ¶ĐœĐž ĐżŃаĐČĐŸ ĐŸŃ ĐаŃĐ” ĐžĐŒĐ”. ĐŃĐŒĐ° Ўа ĐĐž ĐŽĐžŃĐșŃĐžĐŒĐžĐœĐžŃĐ°ĐŒĐ” ОлО Ўа ĐĐž ĐŸŃĐŒŃŃаĐČĐ°ĐŒĐ” за ŃĐżŃĐ°Đ¶ĐœŃĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐаŃĐžŃĐ” ĐżŃаĐČа.
йДзО ĐżŃаĐČа Ńа:
а) ĐŃаĐČĐŸŃĐŸ ĐœĐ° ĐŽĐŸŃŃŃĐż ĐŽĐŸ ĐČŃŃĐșа ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ĐșĐŸŃŃĐŸ ĐŒĐŸĐ¶Đ” Ўа ĐżŃĐžŃДжаĐČĐ°ĐŒĐ” за ĐаŃ, ĐČĐșĐ»ŃŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đ·Đ° ĐșаŃĐ”ĐłĐŸŃООŃĐ” Đž ĐșĐŸĐœĐșŃĐ”ŃĐœĐžŃĐ” ŃаŃŃĐž ĐŸŃ ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ.
б) ĐŃаĐČĐŸŃĐŸ ĐœĐ° ĐșĐŸŃОгОŃĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐČŃŃĐșа ĐœĐ”ŃĐŸŃĐœĐ° ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ĐșĐŸŃŃĐŸ ĐŒĐŸĐ¶Đ” Ўа ĐżŃĐžŃДжаĐČĐ°ĐŒĐ” за ĐаŃ. ĐĐŸĐ»Ń, ĐžĐŒĐ°ĐčŃĐ” ĐżŃДЎĐČОЎ, ŃĐ” ĐżĐŸŃаЎО Đ”ŃŃĐ”ŃŃĐČĐŸŃĐŸ ĐœĐ° ĐĐžŃĐœĐ°Ńа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ĐșĐŸŃŃĐŸ ŃŃбОŃĐ°ĐŒĐ”, Đž ĐŒĐ”ŃĐŸĐŽĐ° ĐœĐ° ŃŃбОŃĐ°ĐœĐ” Đ” ĐŒĐœĐŸĐłĐŸ ĐŒĐ°Đ»ĐșĐŸ ĐČĐ”ŃĐŸŃŃĐœĐŸ Ўа ĐżŃĐžŃДжаĐČĐ°ĐŒĐ” ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ĐșĐŸŃŃĐŸ Đ” ĐœĐ”ŃĐŸŃĐœĐ° ОлО бО ĐŸŃĐłĐŸĐČĐŸŃОла ĐœĐ° ĐŸĐ±ŃŃĐŸŃŃДлŃŃĐČаŃа, ОзОŃĐșĐČаŃĐž ĐșĐŸŃĐ”ĐșŃĐžŃ.
ĐČ) ĐŃаĐČĐŸŃĐŸ Ўа ĐżĐŸĐžŃĐșаŃĐ” DoubleVerify Ўа ОзŃŃОД ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ĐșĐŸŃŃĐŸ ĐŒĐŸĐ¶Đ” Ўа ĐżŃĐžŃДжаĐČĐ°ĐŒĐ” за ĐаŃ.
Đł) ĐŃаĐČĐŸŃĐŸ Ўа ĐżĐŸĐžŃĐșаŃĐ” ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đ·Đ° ĐĐ°Ń ĐŽĐ° бŃĐŽĐ” ĐżŃĐ”ŃŃŃĐ°ĐœĐŸĐČĐ”ĐœĐŸ ОлО ĐŸĐłŃĐ°ĐœĐžŃĐ”ĐœĐŸ за ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”Đœ пДŃĐžĐŸĐŽ ĐŸŃ ĐČŃĐ”ĐŒĐ”, ĐœĐ°ĐżŃ., ĐŽĐŸĐșаŃĐŸ ĐżŃĐ”ŃĐ”ĐœŃĐČаŃĐ” ЎалО ĐžĐŒĐ°ŃĐ” ĐŽŃŃгО ĐżŃаĐČа, ĐșĐŸĐžŃĐŸ Đ±ĐžŃ ŃĐ” ĐžŃĐșалО Ўа ŃĐżŃĐ°Đ¶ĐœĐžŃĐ”.
ĐŽ) ĐĐŸĐșĐŸĐ»ĐșĐŸŃĐŸ ĐаŃаŃа ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ŃĐ” ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČа ĐČŃĐ· ĐŸŃĐœĐŸĐČа ĐœĐ° заĐșĐŸĐœĐ”Đœ ĐžĐœŃĐ”ŃĐ”Ń, ĐžĐŒĐ°ŃĐ” ĐżŃаĐČĐŸ Ўа ĐČŃĐ·ŃазОŃĐ” ŃŃĐ”ŃŃ ŃаĐșĐŸĐČа ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČĐ°ĐœĐ”.
Đ”) ĐĐŸĐșĐŸĐ»ĐșĐŸŃĐŸ ĐаŃаŃа ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ŃĐ” ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČа ĐČŃĐ· ĐŸŃĐœĐŸĐČа ĐœĐ° ĐаŃĐ”ŃĐŸ ŃŃглаŃОД, Ўа ĐŸŃŃДглОŃĐ” ŃĐŸĐČа ŃŃглаŃОД ŃŃДз Đ Đ°ĐŒĐșаŃа за ĐżŃĐŸĐ·ŃаŃĐœĐŸŃŃ Đž ŃŃглаŃОД ĐœĐ° IAB Europe .
ĐĐŸ ĐŒĐ°ĐșŃĐžĐŒĐ°Đ»ĐœĐ°Ńа ĐČŃĐ·ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐ° ŃŃĐ”ĐżĐ”Đœ, ĐœĐžĐ” ОзпŃĐ»ĐœŃĐČĐ°ĐŒĐ” ĐČŃŃĐșа заŃĐČĐșа, ŃĐČŃŃĐ·Đ°ĐœĐ° Ń ĐŽĐ°ĐŽĐ”Đœ ĐșŃĐ°Đ”Đœ ĐżĐŸŃŃДбОŃДл, ĐżŃĐž ŃŃĐ»ĐŸĐČОД ŃĐ” ĐŒĐŸĐ¶Đ”ĐŒ Ўа ŃĐČŃŃĐ¶Đ”ĐŒ ĐșŃаĐčĐœĐžŃ ĐżĐŸŃŃДбОŃДл Ń ĐĐžŃĐœĐ°Ńа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ĐșĐŸŃŃĐŸ ŃŃŃ ŃĐ°ĐœŃĐČĐ°ĐŒĐ” ĐČ ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” ŃĐžŃŃĐ”ĐŒĐž. ĐŃĐżŃĐ”ĐșĐž ŃĐŸĐČа, ĐżŃĐž ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐž ĐŸĐ±ŃŃĐŸŃŃДлŃŃĐČа ĐŒĐŸĐ¶Đ” Ўа ŃĐ” ĐœĐ°Đ»ĐŸĐ¶Đž Ўа ĐżĐŸŃĐČŃŃĐŽĐžĐŒ ŃĐ°ĐŒĐŸĐ»ĐžŃĐœĐŸŃŃŃа ĐĐž, за Ўа ОзпŃĐ»ĐœĐžĐŒ заŃĐČĐșаŃа. Đа Ўа ĐżĐŸŃĐČŃŃĐŽĐžĐŒ ĐаŃаŃа ŃĐ°ĐŒĐŸĐ»ĐžŃĐœĐŸŃŃ ĐžĐ»Đž Ўа ŃазбДŃĐ”ĐŒ ĐŸĐ±Ń ĐČаŃа ĐœĐ° ĐаŃĐ”ŃĐŸ ĐžŃĐșĐ°ĐœĐ”, ĐŒĐŸĐ¶Đ” Ўа ŃĐ” ĐœĐ°Đ»ĐŸĐ¶Đž Ўа ĐżĐŸĐžŃĐșĐ°ĐŒĐ” ĐŽĐŸĐżŃĐ»ĐœĐžŃĐ”Đ»ĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đ·Đ° ĐаŃ. ĐŃ ĐĐ°Ń ĐœŃĐŒĐ° Ўа ŃĐ” ОзОŃĐșĐČа Ўа ŃŃзЎаĐČаŃĐ” аĐșаŃĐœŃ ĐżŃĐž ĐœĐ°Ń, за Ўа ĐżĐŸĐŽĐ°ĐŽĐ”ŃĐ” заŃĐČĐșа ОлО за Ўа бŃĐŽĐ” заŃĐČĐșаŃа ОзпŃĐ»ĐœĐ”ĐœĐ°. ЩД ŃŃŃбĐČа Ўа ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČĐžŃĐ” ĐžĐŒĐ”ĐčĐ» аЎŃĐ”Ń, за Ўа ĐŒĐŸĐ¶Đ”ĐŒ Ўа ĐșĐŸĐŒŃĐœĐžĐșĐžŃĐ°ĐŒĐ” Ń ĐĐ°Ń Đž Ўа ĐżĐŸĐŽĐșŃĐ”ĐżĐžĐŒ ĐаŃĐ”ŃĐŸ ĐžŃĐșĐ°ĐœĐ”, ĐșаĐșŃĐŸ Đž ĐČŃŃĐșа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ĐșĐŸŃŃĐŸ ĐŒĐŸĐ¶Đ” Ўа ĐœĐž Đ” ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń ĐŸĐŽĐžĐŒĐ°, за Ўа ĐżŃĐŸĐČĐ”ŃĐžĐŒ ЎалО ĐżŃĐžŃДжаĐČĐ°ĐŒĐ” ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đ·Đ° ĐаŃ. ĐĐŸĐ»Ń, ĐžĐŒĐ°ĐčŃĐ” ĐżŃДЎĐČОЎ, ŃĐ” ĐŒĐŸĐ¶Đ” Ўа ŃŃŃĐ”ŃŃĐČŃĐČĐ°Ń ĐŸĐ±ŃŃĐŸŃŃДлŃŃĐČа, ĐșĐŸĐžŃĐŸ Ўа ĐœĐž ĐœĐ°ĐżŃаĐČŃŃ ĐœĐ”ŃĐżĐŸŃĐŸĐ±ĐœĐž Ўа ОзпŃĐ»ĐœĐžĐŒ ĐаŃаŃа заŃĐČĐșа, ĐœĐŸ аĐșĐŸ ĐœĐ” ĐŒĐŸĐ¶Đ”ĐŒ Ўа ОзпŃĐ»ĐœĐžĐŒ ĐаŃаŃа заŃĐČĐșа, ĐœĐžĐ” ŃĐ” ĐĐž ĐŸĐ±ŃŃĐœĐžĐŒ заŃĐŸ. ĐĐŸĐșĐŸĐ»ĐșĐŸŃĐŸ ĐœĐ” ĐżŃĐžŃДжаĐČĐ°ĐŒĐ” ĐœĐžĐșаĐșĐČа ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đ·Đ° ĐаŃ, ĐœĐžĐ” ŃĐ” ĐĐž ŃĐČĐ”ĐŽĐŸĐŒĐžĐŒ. ĐĐŸĐ»Đ°ĐłĐ°ĐŒĐ” ĐČŃĐžŃĐșĐž ŃŃĐžĐ»ĐžŃ ĐŽĐ° ĐŸŃĐłĐŸĐČаŃŃĐŒĐ” ĐœĐ° ĐČŃĐžŃĐșĐž запОŃĐČĐ°ĐœĐžŃ Đž ĐžŃĐșĐ°ĐœĐžŃ ĐČŃĐ·ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐŸ ĐœĐ°Đč-ŃĐșĐŸŃĐŸ, ĐœĐŸ ĐŒĐŸĐ»Ń, ОзŃаĐșаĐčŃĐ” ĐŽĐŸ ŃŃОЎДŃĐ”Ń (30) ĐŽĐœĐž, за Ўа ĐĐž ĐŸŃĐłĐŸĐČĐŸŃĐžĐŒ.
ĐĐŸĐșĐŸĐ»ĐșĐŸŃĐŸ DoubleVerify ĐŽĐ”ĐčŃŃĐČа ĐșаŃĐŸ âĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČĐ°Ń ĐŽĐ°ĐœĐœĐžâ, âОзпŃĐ»ĐœĐžŃДлâ ОлО âĐŽĐŸŃŃаĐČŃĐžĐș ĐœĐ° ŃŃĐ»ŃгОâ, ĐșаĐșŃĐŸ Đ” ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐŸ ĐČ ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶ĐžĐŒĐŸŃĐŸ заĐșĐŸĐœĐŸĐŽĐ°ŃДлŃŃĐČĐŸ, ĐŒĐŸĐ¶Đ” Ўа ŃĐ” ĐœĐ°Đ»ĐŸĐ¶Đž Ўа ĐœĐ°ŃĐŸŃĐžŃĐ” ĐаŃĐžŃĐ” ĐžŃĐșĐ°ĐœĐžŃ Đ·Đ° ŃĐżŃĐ°Đ¶ĐœŃĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐаŃĐžŃĐ” ĐżŃаĐČа ĐșŃĐŒ ŃŃĐŸŃĐČĐ”ŃĐœĐžŃ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃ, ĐșĐŸĐčŃĐŸ ĐŽĐ”ĐčŃŃĐČа ĐșаŃĐŸ âĐ°ĐŽĐŒĐžĐœĐžŃŃŃаŃĐŸŃ ĐœĐ° ĐŽĐ°ĐœĐœĐžâ ОлО âŃŃĐŸĐżĐ°ĐœŃĐșа Đ”ĐŽĐžĐœĐžŃаâ.
10. ĐĐŸĐżŃĐ»ĐœĐžŃĐ”Đ»ĐœĐž ĐŸĐżĐŸĐČĐ”ŃŃŃĐČĐ°ĐœĐžŃ
ĐŃĐșĐŸĐž заĐșĐŸĐœĐž Đž ŃĐ°Đ·ĐżĐŸŃДЎбО за ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ, ĐșаŃĐŸ CCPA, ОзОŃĐșĐČĐ°Ń ĐŸŃ ŃŃОЎОŃĐ”ŃĐșĐžŃĐ” лОŃа Ўа ŃазĐșŃĐžĐČĐ°Ń ĐŽĐ°Đ»Đž ĐżŃĐŸĐŽĐ°ĐČĐ°Ń ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ. DoubleVerify ĐœĐ” ŃазĐșŃĐžĐČа ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐżĐŸ ĐœĐ°ŃĐžĐœ, ĐșĐŸĐčŃĐŸ бО ĐżŃДЎŃŃаĐČĐ»ŃĐČал âĐżŃĐŸĐŽĐ°Đ¶Đ±Đ°â ОлО âŃĐżĐŸĐŽĐ”Đ»ŃĐœĐ”â ŃŃглаŃĐœĐŸ заĐșĐŸĐœĐžŃĐ” ĐœĐ° ĐалОŃĐŸŃĐœĐžŃ, ĐĐžŃĐŽĐ¶ĐžĐœĐžŃ, ĐĐ”ĐČаЎа ОлО ĐżĐŸĐŽĐŸĐ±ĐœĐž заĐșĐŸĐœĐž.
11. ĐĐ·ĐżĐŸĐ»Đ·ĐČа лО DoubleVerify ОзĐșŃŃŃĐČĐ”Đœ ĐžĐœŃДлДĐșŃ?
DoubleVerify ĐžĐ·ĐżĐŸĐ»Đ·ĐČа ОзĐșŃŃŃĐČĐ”Đœ ĐžĐœŃДлДĐșŃ (âAIâ) ŃŃДз ŃазлОŃĐœĐž ŃŃДЎŃŃĐČа Đž ĐœĐ°ŃĐžĐœĐž ĐČ ĐŸŃĐłĐ°ĐœĐžĐ·Đ°ŃĐžŃŃа. ĐŃĐżŃĐ”ĐșĐž ŃĐ” DoubleVerify ĐžĐ·ĐżĐŸĐ»Đ·ĐČа ŃĐ”Ń ĐœĐŸĐ»ĐŸĐłĐžĐž Ń ĐžĐ·ĐșŃŃŃĐČĐ”Đœ ĐžĐœŃДлДĐșŃ, ĐœĐžĐ” ĐœĐ” ŃĐ” Đ°ĐœĐłĐ°Đ¶ĐžŃĐ°ĐŒĐ” Ń âаĐČŃĐŸĐŒĐ°ŃОзОŃĐ°ĐœĐŸ ĐČĐ·Đ”ĐŒĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ŃĐ”ŃĐ”ĐœĐžŃâ, ĐșаĐșŃĐŸ Đ” ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐŸ ĐŸŃ ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶ĐžĐŒĐžŃĐ” заĐșĐŸĐœĐž Đž ŃДгŃлаŃĐŸŃĐœĐž ОзОŃĐșĐČĐ°ĐœĐžŃ Đ·Đ° ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ.
12. ĐŃĐžĐ»ĐŸĐ¶ĐžĐŒĐŸ заĐșĐŸĐœĐŸĐŽĐ°ŃДлŃŃĐČĐŸ
ĐĐŸĐșĐŸĐ»ĐșĐŸŃĐŸ Đ” ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶ĐžĐŒĐŸ Đž ŃазŃĐ”ŃĐ”ĐœĐŸ ĐŸŃ ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶ĐžĐŒĐžŃĐ” заĐșĐŸĐœĐž Đž ŃДгŃлаŃĐŸŃĐœĐž ОзОŃĐșĐČĐ°ĐœĐžŃ, ĐœĐ°ŃŃĐŸŃŃĐŸŃĐŸ ĐĐ·ĐČĐ”ŃŃОД за ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ ĐœĐ° Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃа ŃĐ” ŃДгŃлОŃа ĐŸŃ Đž ŃŃĐ»ĐșŃĐČа ĐČ ŃŃĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОД Ń ĐČŃŃŃĐ”ŃĐœĐžŃĐ” заĐșĐŸĐœĐž ĐœĐ° ŃаŃа ĐДлаŃĐ”ŃŃ, ĐșаĐșŃĐŸ Đž ŃŃĐžŃĐŽĐžĐșŃĐžŃŃа Đž ĐŒŃŃŃĐŸŃĐŸ за ĐČŃĐ”ĐșĐž ŃĐżĐŸŃ ŃĐ” бŃĐŽĐ” ĐČ ĐДлаŃĐ”ŃŃ.
12. ĐĐ±ĐœĐŸĐČŃĐČĐ°ĐŒĐ” лО ŃĐŸĐČа ĐĐ·ĐČĐ”ŃŃОД за ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ ĐœĐ° Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃа?
ĐОД ĐŒĐŸĐ¶Đ”ĐŒ Ўа аĐșŃŃалОзОŃĐ°ĐŒĐ” ŃĐŸĐČа ĐĐ·ĐČĐ”ŃŃОД за ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ ĐœĐ° Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃа ĐŸŃ ĐČŃĐ”ĐŒĐ” ĐœĐ° ĐČŃĐ”ĐŒĐ”, за Ўа ĐŸŃŃĐ°Đ·ĐžĐŒ ĐżŃĐŸĐŒĐ”ĐœĐž ĐČ ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃ, ĐżŃаĐșŃĐžĐșĐž, ĐżĐŸĐ»ĐžŃĐžĐșĐž ОлО ĐŽŃŃгО ĐČŃŃŃĐ”ŃĐœĐž ОлО ĐČŃĐœŃĐœĐž ĐżŃĐŸĐŒĐ”ĐœĐž, ĐșаĐșŃĐŸ Đž за Ўа ŃĐżĐ°Đ·ĐžĐŒ ĐœĐŸĐČĐžŃĐ” заĐșĐŸĐœĐŸĐČĐž ОзОŃĐșĐČĐ°ĐœĐžŃ. ĐŃĐžŃĐșĐž ĐżŃĐŸĐŒĐ”ĐœĐž ŃĐ” бŃĐŽĐ°Ń ĐżŃблОĐșŃĐČĐ°ĐœĐž ĐČĐ”ĐŽĐœĐ°ĐłĐ° ŃĐŸĐŒ ĐČĐ»ŃĐ·Đ°Ń ĐČ ŃОла. ĐĐșĐŸ ĐżŃаĐČĐžĐŒ аĐșŃŃалОзаŃОО, ĐœĐžĐ” ŃĐ” аĐșŃŃалОзОŃĐ°ĐŒĐ” âЎаŃаŃа ĐœĐ° ĐČĐ»ĐžĐ·Đ°ĐœĐ” ĐČ ŃОлаâ, ĐżĐŸŃĐŸŃĐ”ĐœĐ° ĐČ ĐłĐŸŃĐœĐ°Ńа ŃаŃŃ ĐœĐ° ĐœĐ°ŃŃĐŸŃŃĐŸŃĐŸ ĐĐ·ĐČĐ”ŃŃОД за ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ ĐœĐ° Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃа, за Ўа ĐĐž ĐżĐŸĐŒĐŸĐłĐœĐ”ĐŒ Ўа ŃазбДŃĐ”ŃĐ” ĐșĐŸĐłĐ° Ńа ĐœĐ°ĐżŃаĐČĐ”ĐœĐž ĐżŃĐŸĐŒĐ”ĐœĐžŃĐ”. Đа Ўа бŃĐŽĐ”ŃĐ” ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐžŃĐ°ĐœĐž за ŃаĐșĐžĐČа аĐșŃŃалОзаŃОО, ĐĐž ĐżŃĐ”ĐżĐŸŃŃŃĐČĐ°ĐŒĐ” ŃĐ”ĐŽĐŸĐČĐœĐŸ Ўа ĐżŃаĐČĐžŃĐ” ŃĐżŃаĐČĐșа Ń ĐœĐ°ŃŃĐŸŃŃĐŸŃĐŸ ĐĐ·ĐČĐ”ŃŃОД за ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ ĐœĐ° Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃа. ĐĐŸĐ»Ń, ĐžĐŒĐ°ĐčŃĐ” ĐżŃДЎĐČОЎ, ŃĐ” ĐČŃĐ”ĐșĐž ĐżŃĐ”ĐČĐŸĐŽ ĐœĐ° ĐœĐ°ŃŃĐŸŃŃĐŸŃĐŸ ĐĐ·ĐČĐ”ŃŃОД за ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ ĐœĐ° Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃа ĐžĐŒĐ° за ŃДл Đ”ĐŽĐžĐœŃŃĐČĐ”ĐœĐŸ Ўа ŃлДŃĐœĐž ĐаŃĐžŃ ĐŽĐŸŃŃŃĐż ĐŽĐŸ ŃазО ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ. ĐĐ”ŃŃĐžŃŃа ĐœĐ° Đ°ĐœĐłĐ»ĐžĐčŃĐșĐž ДзОĐș Đ” Đ”ĐŽĐžĐœŃŃĐČĐ”ĐœĐ°Ńа ĐŸŃĐžŃĐžĐ°Đ»ĐœĐ° ĐČĐ”ŃŃĐžŃ ĐœĐ° ĐœĐ°ŃŃĐŸŃŃĐŸŃĐŸ ĐĐ·ĐČĐ”ŃŃОД за ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ ĐœĐ° Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃа Đž ĐČŃŃĐșаĐșĐČĐž ĐœĐ”ŃĐŸŃĐœĐŸŃŃĐž ОлО ĐœĐ”ŃŃĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČĐžŃ ĐČ ĐżŃĐ”ĐČĐŸĐŽĐžŃĐ” ĐœĐ” Ńа ĐŸĐ±ĐČŃŃĐ·ĐČаŃĐž Đž ĐœŃĐŒĐ°Ń ĐżŃаĐČĐœĐŸ ĐŽĐ”ĐčŃŃĐČОД за ŃДлОŃĐ” ĐœĐ° ŃŃĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОДŃĐŸ ОлО ОзпŃĐ»ĐœĐ”ĐœĐžĐ”ŃĐŸ.
13. ĐаĐș Ўа ŃĐ” ŃĐČŃŃжДŃĐ” Ń DoubleVerify?
ĐĐșĐŸ ĐžĐŒĐ°ŃĐ” ĐČŃĐżŃĐŸŃĐž, ĐżŃĐžŃĐ”ŃĐœĐ”ĐœĐžŃ ĐžĐ»Đž ĐșĐŸĐŒĐ”ĐœŃаŃĐž ĐŸŃĐœĐŸŃĐœĐŸ ŃĐŸĐČа ĐĐ·ĐČĐ”ŃŃОД за ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ ĐœĐ° Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃа ОлО ŃĐŒŃŃаŃĐ”, ŃĐ” ĐаŃаŃа ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đ” ĐžĐ·ĐżĐŸĐ»Đ·ĐČĐ°ĐœĐ° ĐżĐŸ ĐœĐ°ŃĐžĐœ, ĐșĐŸĐčŃĐŸ ĐœĐ” Đ” ĐČ ŃŃĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОД Ń ĐĐ·ĐČĐ”ŃŃОДŃĐŸ за ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ ĐžĐ»Đž Ń ĐаŃĐžŃ ĐžĐ·Đ±ĐŸŃ, ĐŒĐŸĐ¶Đ”ŃĐ” Ўа ŃĐ” ŃĐČŃŃжДŃĐ” Ń ĐœĐ°ŃĐžŃ ĐĐșОп за заŃĐžŃа ĐœĐ° ĐŽĐ°ĐœĐœĐžŃĐ” ĐœĐ° аЎŃĐ”Ń:
ĐĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đ·Đ° ĐșĐŸĐœŃаĐșŃ ĐœĐ° ĐĐ»ŃĐ¶ĐœĐŸŃŃĐœĐŸ лОŃĐ” за заŃĐžŃа ĐœĐ° лОŃĐœĐžŃĐ” ĐŽĐ°ĐœĐœĐž / ĐĐ»ŃĐ¶ĐœĐŸŃŃĐœĐŸ лОŃĐ” за заŃĐžŃа ĐœĐ° ĐŽĐ°ĐœĐœĐžŃĐ” (ĐĐșОп за заŃĐžŃа ĐœĐ° лОŃĐœĐžŃĐ” ĐŽĐ°ĐœĐœĐž)
DoubleVerify Inc.
462 Broadway
New York, NY 10013
privacy@doubleverify.com
ĐĐșĐŸ ĐžĐŒĐ°ŃĐ” ĐœĐ”ŃазŃĐ”ŃĐ”Đœ ĐżŃĐŸĐ±Đ»Đ”ĐŒ, ŃĐČŃŃĐ·Đ°Đœ Ń ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃŃа ОлО ĐžĐ·ĐżĐŸĐ»Đ·ĐČĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° ĐŽĐ°ĐœĐœĐž, ĐșĐŸĐčŃĐŸ ĐœĐ” ŃĐŒĐ” ŃазглДЎалО ĐżĐŸ Đ·Đ°ĐŽĐŸĐČĐŸĐ»ĐžŃĐ”Đ»Đ”Đœ ĐœĐ°ŃĐžĐœ, ĐŒĐŸĐ»Ń, ŃĐČŃŃжДŃĐ” ŃĐ” Ń ĐœĐ°ŃĐžŃ ĐŽĐŸŃŃаĐČŃĐžĐș ĐœĐ° Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃ ĐŸŃĐœĐŸŃĐœĐŸ ŃазŃĐ”ŃаĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ŃĐżĐŸŃĐŸĐČĐ”, базОŃĐ°Đœ ĐČ ĐĄĐĐ©, (бДзплаŃĐœĐŸ) ĐœĐ° https://feedback-form.truste.com/watchdog/request. ĐОД ŃĐ” Đ°ĐœĐłĐ°Đ¶ĐžŃĐ°ĐŒĐ” Ўа ĐżĐŸŃŃĐžĐłĐœĐ”ĐŒ ŃĐżŃаĐČДЎлОĐČĐŸ ŃазŃĐ”ŃĐ”ĐœĐžĐ” ĐœĐ° ĐČŃŃĐșĐŸ ĐŸĐżĐ»Đ°ĐșĐČĐ°ĐœĐ” ОлО ĐżŃĐžŃĐ”ŃĐœĐ”ĐœĐžĐ”, ĐșĐŸĐ”ŃĐŸ ĐŒĐŸĐ¶Đ” Ўа ĐžĐŒĐ°ŃĐ” ĐŸŃĐœĐŸŃĐœĐŸ ĐаŃаŃа ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ ĐžĐ»Đž ĐœĐ°ŃŃĐŸŃŃĐŸŃĐŸ ĐĐ·ĐČĐ”ŃŃОД за ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ ĐœĐ° Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃа. ĐŃĐżŃĐ”ĐșĐž ŃĐŸĐČа, аĐșĐŸ ŃŃĐžŃаŃĐ”, ŃĐ” ĐœĐ” ŃĐŒĐ” ŃŃпДлО Ўа ĐĐž ŃŃĐŽĐ”ĐčŃŃĐČĐ°ĐŒĐ”, ĐœĐžŃĐŸ ĐČ ŃĐŸĐČа ĐĐ·ĐČĐ”ŃŃОД за ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ ĐœĐ° Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃа ĐœĐ” ĐŸĐłŃĐ°ĐœĐžŃаĐČа ОлО ŃĐ” ĐŸĐżĐžŃĐČа Ўа ĐŸĐłŃĐ°ĐœĐžŃĐž ĐаŃĐžŃĐ” ĐżŃаĐČа ŃŃглаŃĐœĐŸ ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶ĐžĐŒĐžŃĐ” заĐșĐŸĐœĐž, ĐČĐșĐ»ŃŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸ ĐаŃаŃа ŃĐżĐŸŃĐŸĐ±ĐœĐŸŃŃ, ĐČ Đ·Đ°ĐČĐžŃĐžĐŒĐŸŃŃ ĐŸŃ ĐŽŃŃжаĐČаŃа, ĐČ ĐșĐŸŃŃĐŸ ĐżŃДбОĐČаĐČаŃĐ”, Ўа ĐżĐŸĐŽĐ°ĐŽĐ”ŃĐ” ĐŸĐżĐ»Đ°ĐșĐČĐ°ĐœĐ” ĐŽĐŸ ĐаŃĐžŃ ĐŒĐ”ŃŃĐ”Đœ ĐŸŃĐłĐ°Đœ за заŃĐžŃа ĐœĐ° ĐŽĐ°ĐœĐœĐžŃĐ” ОлО ĐŽŃŃга Đ°ĐłĐ”ĐœŃĐžŃ, ĐžĐŒĐ°Ńа ŃŃĐžŃĐŽĐžĐșŃĐžŃ ĐżĐŸ ĐČŃĐżŃĐŸŃĐžŃĐ”, ŃĐČŃŃĐ·Đ°ĐœĐž Ń ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃŃа.
DoubleVerify è§ŁćłæčæĄéç§ćٰæ
çææ„æïŒ2025 ćčŽ 10 æ 9 æ„
æŠèż°
DoubleVerify Inc. ćć ¶ćšäžçćć°çćć ŹćžïŒç»ç§°äžșâDoubleVerifyâăâæä»Źâæâæä»ŹçâïŒæŻæäŸćšçșżćčżćéæćșŠćéźèŽŁć¶çèĄäžéąćŻŒè ăDoubleVerify äœżçšćç§ææŻæ¶éć łäșćšçșżćčżćăçœç«æ”éăç§»ćšćșçšçšćșæ”éćèçœèźŸć€æ”éç俥æŻïŒä»„äŸżäș€ä»äžćčżćéæćșŠăéźèŽŁć¶ćèĄĄéçžć łçäș§ćäžè§ŁćłæčæĄïŒç»ç§°äžșâè§ŁćłæčæĄâïŒăæŹéç§ćٰæïŒæŹâè§ŁćłæčæĄéç§ćٰæâïŒćŻčæä»Źçć ŹćžèżèĄä»ç»ïŒćč¶ćŻčæä»ŹćŠäœéèżæä»Źçè§ŁćłæčæĄæ¶éăäœżçšćć ±äș«äžȘäșș俥æŻä»„ćæšćŠäœèĄäœżæšçéç§æèżèĄèŻŽæă
ćŠææšæłäșè§Łäž DoubleVerify ćŠäœć€çćšæä»Źéąćć ŹäŒççœç«äžæ¶éçäžȘäșș俥æŻçžć łçèŻŠç»ć ćźčïŒèŻ·èźżéźćæ„é æä»Źçăçœç«ćè„ééç§ćٰæăă
ćŠææšäœżçš DoubleVerify è§ŁćłæčæĄïŒćč¶äžæłäșè§Łäž DoubleVerify ćŠäœć€çéèżæä»Źçæ„ćć·„ć ·æ¶éçäžȘäșș俥æŻçžć łçèŻŠç»ć ćźčïŒèŻ·æ„é æä»Źçăæ„ćć·„ć ·éç§ćٰæăă
ćż«ééŸæ„
æä»Źć»șèźźæšä»ç»é èŻ»æŹè§ŁćłæčæĄéç§ćٰæçć šæïŒä»„çĄźäżæšć ćäșè§ŁæŹćٰæäžçææäżĄæŻăäžèżïŒäžșäșäŸżäșæšæ„æŸćæ„çæŹè§ŁćłæčæĄéç§ćٰæççčćźéšćïŒæä»Źć°ć ¶ćäžș仄äžć äžȘéšćïŒ
- DoubleVerify æŻäžćź¶ä»äčæ ·çć ŹćžïŒ
- æä»Źćšć€çäžçè§èČ仄ćæä»ŹèżèĄć€çççźæ ćæłćŸäŸæźæŻä»äčïŒ
- æä»Źæ¶éćȘäșæ°æźä»„ććșäșä»äčçźçæ¶éæ°æźïŒ
- æä»ŹćŠäœäœżçšæä»Źæ¶éçæ°æźïŒ
- æä»ŹćŠäœä»„ććè°æ«éČæ°æźïŒ
- æä»ŹäŒć°äžȘäșș俥æŻäżçć€éżæ¶éŽïŒ
- ćŠäœäżæ€äžȘäșș俥æŻïŒ
- ćŠäœèżèĄäžȘäșș俥æŻçćœé äŒ èŸïŒ
- æšæćȘäșæć©ïŒ
- 㠶仿«éČ
- éçšæłćŸ
- æä»ŹæŻćŠäŒæŽæ°æŹè§ŁćłæčæĄéç§ćٰæïŒ
- ćŠäœèçł» DoubleVerifyïŒ
1. DoubleVerify æŻäžćź¶ä»äčæ ·çć ŹćžïŒ
DoubleVerify ç»èżèź€èŻçćčłć°æäŸçŹç«çæ°ććȘäœæ”éăć łäșćčżćć°è±Ąäș€ä»ćçœç«æ”éçæ°æźććæïŒä»„ćžźć©ćčżććăćčżć代çćććčżćç©æćșéćźćïŒćç§°äžșâćźąæ·âïŒçĄźèź€ć祟çäș€ä»çčćŸïŒć æŹćçćźć šæ§ăćŻè§æ§ææ ăèæŻćçŻćąćæ°ïŒäŸćŠïŒćčżććșç°ççœç«ïŒä»„ććšçœéĄ”äžćșç°çäœçœźïŒăćčżćć°è±Ąćçœç«æ”é莚éçčćŸïŒćč¶æäŸè§è§ŁïŒäœżæä»Źçćźąæ·èœć€ć°±ä»ä»ŹçćæććççææŸććșææșçćłçă
æä»ŹçžäżĄïŒćŻčäșæä»ŹćŻèœä»„ä»»äœèș«ä»œć€çć ¶äżĄæŻçä»»äœäžȘäșșïŒæä»ŹéœäŒæäŸćŒșæćçéç§äżæ€ïŒć äžșæä»Źèź€äžșéç§æŻäžéĄčćșæŹæć©ïŒćč¶éć æšć± äœçć°æčèćŒăäžșäșé”ćźèŻ„ććïŒæä»Źć°äžć·ČèŻć«æćŻèŻć«çäžȘäșșçžć łçä»»äœæ°æźè§äžșâäžȘäșș俥æŻâïŒæ èźșèŻ„äžȘäșșäœäșäœć€ăç±äșć ¶äžæä»Źçè§ŁćłæčæĄçžć łïŒDoubleVerify ć°æä»Źæ¶éçä»»äœäżĄæŻéćźäžșćšæ éąć€äżĄæŻçæ ć”äžæ æłèŻć«äžȘäșșç俥æŻăäŸćŠïŒDoubleVerify ć€çæšçć çčçœćèźź (âIPâ) ć°ćïŒèŻ„ć°ćæŻćšäœżçš Internet æ¶èȘćšćé ç»èźĄçźæșçäžäžČæ°ćăć°œçźĄ DoubleVerify æ čæźæäœłćźè·”ćéçšæłćŸć°èŻ„ç俥æŻäœäžșäžȘäșș俥æŻć€çïŒäœæä»ŹäžäŒć°èŻ„ç俥æŻäžä»»äœć ¶ä»æ°æźçžç»ćïŒä»„äœżæä»Źèœć€èŻć«èŻ„çäżĄæŻææ¶ćçäžȘäșșă
æŹè§ŁćłæčæĄéç§ćŁ°ææšćšéç„ć ¶æ°æźćŻèœéèżæä»Źçè§ŁćłæčæĄć€ççäžȘäșșïŒâæç»çšæ·âæâæšâïŒïŒ(1) ćœæä»ŹćæçćčżćéèżæšæŁćšæ„çççœç«ææšæŁćšäœżçšçćșçšçšćșäžćéç»æšæ¶ïŒDoubleVerify ćŻèœäŒæ¶éçæć łæšææšçèźŸć€ç俥æŻç±»ćïŒ(2) æä»Źçéç§ćźè·”ïŒæä»ŹćŠäœäœżçšăć ±äș«æä»„㠶仿čćŒć€çèą«è§äžșäžȘäșș俥æŻç俥æŻïŒä»„ć (3) æšćŻčäșæ€ç±»äžȘäșș俥æŻäș«æćȘäșæć©ăæŹè§ŁćłæčæĄéç§ćٰæèżè§Łéäșæä»Źæ¶éć łäșæä»ŹèżœèžȘçćčżćçćȘäșéäžȘäșș俥æŻïŒâææŻäżĄæŻâïŒïŒä»„ćæä»ŹćŠäœäœżçšèŻ„çææŻäżĄæŻćąćŒșæä»Źçè§ŁćłæčæĄă
2. æä»Źćšć€çäžçè§èČ仄ćæä»ŹèżèĄć€çççźæ ćæłćŸäŸæźæŻä»äčïŒ
DoubleVerify çæŹșèŻèŻć«ćæ¶é€ïŒâæŹșèŻæ¶é€âïŒăć°çćè§éȘèŻïŒâć°çéȘèŻâïŒć饔éąçș§ćäžćșŠææ è§ŁćłæčæĄéœéèŠć€çäžȘäșș俥æŻăé€äžææèż°çæéæ ć”ć€ïŒæ čæźăéçšæ°æźäżæ€æĄäŸăïŒâGDPRâïŒçæłćŸæłè§ïŒDoubleVerify ä»„âæ§ć¶è âèș«ä»œèżäœæŹșèŻæ¶é€ïŒćč¶ä»„âć€çè âèș«ä»œèżäœć°çéȘèŻć饔éąçș§ćäžćșŠææ ăæ čæźăć ć·æ¶èŽčè éç§æłæĄăïŒâCCPAâïŒćçŸćœć ¶ä»ć·çççźĄæĄæ¶ïŒæä»Źçćç§°ćŻèœć äžæŻäžȘćźąæ·çć ·äœć łçł»èææäžćăç±äșæä»Źć€ççäžȘäșșäżĄæŻæŻéèżæä»ŹçææŻæ¶éçïŒćč¶ç±æä»Źçćźąæ·âæäŸâç»æä»ŹïŒć æ€æä»Źéćžžäœäžș CCPA éĄčäžçâæżć ćâæçŸćœć ¶ä»ć·çæłćŸćççźĄæĄæ¶äžçâć€çè âèżè„ăć°œçźĄæäžèż°è§ćźïŒćšæéæ ć”äžïŒćœéèżćźć¶èźŸèźĄæŽććć ¶ćźéæ ćæčćŒäž DoubleVerify ć ±äș«äžȘäșșäżĄæŻæ¶ïŒäŸćŠćœèŻ„çäžȘäșș俥æŻç±ćźąæ·æ¶éćč¶æäŸç» DoubleVerify èżèĄćææ¶ïŒæä»ŹćŻèœèą«è§äžș CCPA éĄčäžçâć€çè âæâæćĄæäŸè âăèŻ„æ ć”ćšæä»Źäžç€Ÿäș€ćȘäœćźąæ·ćć ¶ä»èżäœäžæçŻćąïŒéćžžèą«ç§°äžșâćŽćąè±ćâïŒçćźąæ·ćäœæ¶æäžșćžžè§ă
逿ŹșèŻæ¶é€ïŒć æŹæ čæźæ ćèĄäžæŻäŸïŒäŸćŠćȘäœèŻçș§ć§ćäŒæćïŒèżèĄć°è±ĄèŽšééȘèŻæéçæŹșèŻæ¶é€ïŒăć°çéȘèŻć饔éąçș§ćäžćșŠææ äčć€ïŒDoubleVerify çć ¶ćźè§ŁćłæčæĄïŒćŠćŻè§æ§ăćçćźć šæ§ćéçšæ§ïŒäžèŹäžéèŠć€çäžȘäșș俥æŻăäœæŻïŒćšæäșæ ć”äžïŒäŸćŠæä»ŹćŻèœćèżäœâćŽćąè±ćâçćźąæ·æäŸèŻ„çè§ŁćłæčæĄïŒäœäžșæ§ć¶è çćźąæ·ćŻèœäŒèŠæ± DoubleVerify ć€çæç»çšæ·æćšćźąæ·çŻćąäžćć»șćžæ·ćć ćźčçäžȘäșșçéąć€äžȘäșș俥æŻăćšä»»äœèŻ„çæ ć”äžïŒć€çćȘäșäžȘäșșæ°æźç±ćźąæ·ćłćźïŒćč¶äžäœäžșæ§ć¶è çćźąæ·äčćŻä»„èȘèĄçĄźćźć€çèŻ„çäžȘäșș俥æŻçæłćŸäŸæźăć łäșèżäșćźąæ·çéç§æŻäŸăæć€ççäžȘäșș俥æŻćéçšçć€çæłćŸäŸæźçæŽć€äżĄæŻïŒæšćșæ„çæŻäžȘćźąæ·ççžć łćéçšçéç§éç„æćŁ°æăćŠææšèçł» DoubleVerify ćč¶èŻąéźèżäșèźĄćïŒæä»ŹćŻä»„æäŸć łäșæä»Źäžșèżäșćźąæ·æćć·„äœçè„ćčČćșæŹäżĄæŻïŒäœæä»Źć»șèźźæšèçł»äžȘć«ćźąæ·ææ„çä»ä»Źćšć ¶æž éäžæäŸçéç§æä»¶ă
ç±äșæ¶ć GDPR çæłćŸïŒDoubleVerify éèżæä»Źçè§ŁćłæčæĄć€çäžȘäșș俥æŻçæłćŸäŸæźæŻïŒ(i) æä»Źçćźąæ·äžșéżć äžćčżćçžć łçæŹșèŻăćæç»çšæ·æäŸć°çäžć祟äžćè§ç俥æŻïŒä»„ććšć°æ°æ ć”äžïŒćžźć©ććžććźąæ·èŻäŒ°æäșć ćźčçèĄšç°èćșäș«æçćæłæçïŒ(ii) æç»çšæ·æ„æ¶æ æŹșèŻăć°çäžć祟äžćè§çäżĄæŻæ¶äș«æçćæłæçïŒä»„ć (iii) ć ŹäŒæç»è·ćŸć èŽčäșèçœæ¶äș«æçćæłæçă
DoubleVerify ć ć „äș IABïŒçŸćœäșćšćčżćć±ïŒéæćșŠććææĄæ¶ïŒTCFv2.2 - ćčżćææŻäŸćșć ID 126ïŒïŒćšèŻ„æĄæ¶äžïŒćæłæçæŻäžä»„äžçźççžć łçæ°æźæ¶éçé»èź€äŸæźïŒ
- 祟äżćźć šăćç°ćéČæąæŹșèŻïŒä»„ćäżźć€éèŻŻïŒçčæźçźç 1ïŒ
- äș€ä»ćć±ç€șćčżććć ćźčïŒçčæźçźç 2ïŒ
- äżććæČééç§éæ©ïŒçčæźçźç 3ïŒ
- èĄĄéćčżćèĄšç°ïŒçźç 7ïŒ
- èĄĄéć ćźčèĄšç°ïŒçźç 8ïŒ
- ćŒććæčćæćĄïŒçźç 10ïŒ
ćšć°æ°æ ć”äžïŒäž»çźĄ DoubleVerify è§ŁćłæčæĄèżèĄæćšćčłć°ç IAB æŹ§æŽČéæćșŠććææĄæ¶çćźäœćŻèœäŒèŠæ±ć°çéȘèŻæéĄ”éąçș§ćäžćșŠææ è§ŁćłæčæĄçæ§èĄéĄ»ćŸćŸćæăćšæ€ç±»éćžžć°è§çæ ć”äžïŒä»„äžçźçéèŠćŸćŸćæïŒ
- äœżçšæéæ°æźéæ©ćčżćïŒçźç 2ïŒ
- èĄĄéćčżćèĄšç°ïŒçźç 7ïŒ
- èĄĄéć ćźčèĄšç°ïŒçźç 8ïŒ
- ćŒććæčćæćĄïŒçźç 10ïŒ
3. æä»Źæ¶éćȘäșæ°æźä»„ććșäșä»äčçźçæ¶éæ°æźïŒ
DoubleVerify äžșäșæ§èĄć ¶äžćĄçźçïŒćłæäŸă绎æ€ćæčèżć ¶è§ŁćłæčæĄïŒæ¶éćäœżçšçčćźç±»ć«çäžȘäșș俥æŻćææŻäżĄæŻăéèż DoubleVerify è§ŁćłæčæĄć€ççäžȘäșș俥æŻćææŻäżĄæŻç±»ć«æŠèż°ćŠäžăćŠæäžșäșèżèĄ DoubleVerify è§ŁćłæčæĄçäžäžȘæć€äžȘćèœèéèŠäžȘäșș俥æŻïŒćé€éæłćŸćŠæè§ćźïŒćŠćæ€ç±»äžȘäșș俥æŻć°ä» çšäș仄äžçčćźçźçăæ€ć€ïŒćšæäșæ ć”äžïŒćŻèœéèŠć°äžȘäșș俥æŻäžäžäșææŻäżĄæŻäžè”·ć€çïŒä»„äŸż DoubleVerify çè§ŁćłæčæĄæŁćžžèżèĄăćšä»»äœæ€ç±»æ ć”äžïŒććč¶æ°æźćèą«è§äžșäžȘäșș俥æŻïŒćč¶ćć°çžćșäżæ€ăæä»ŹäžäŒć°æä»Źć€ççäžȘäșș俥æŻćææŻäżĄæŻäžéąć€äżĄæŻçžç»ćïŒäœżçšéąć€äżĄæŻćŻčæä»Źć€ççäžȘäșș俥æŻćææŻäżĄæŻèżèĄćæææčćïŒä»„èŻć«æç»çšæ·ăæä»Źä»äžè·èžȘæšææšćšćșçšçšćșćçœç«äžçćšçșżæŽ»ćšïŒæéçæ¶éŽçæšç§»ïŒæä»ŹäžäŒäŸè”çŹŹäžæč cookie çæäč ææŻïŒæä»ŹäčäžäŒćć»șäžȘäșșè”ææćäŒçŸ€äœä»èæäžȘäșșäœäžșçźæ ă
- äžșćąćŒș DoubleVerify è§ŁćłæčæĄèæ¶éćäœżçšçææŻäżĄæŻç±»ć«ïŒ
- ćčżććźŁäŒ æŽ»ćšçčćŸââæ¶éćć€çäș€ä»ćčżćçćčżććçæ èŻçŹŠăć ¶ćčżććźŁäŒ ćææŸæ èŻçŹŠăććčżććæä»»äœäžéŽćčżććčłć°ćșćźç©æćșçćȘäœæž éæ èŻçŹŠïŒä»„èŻć«æä»ŹæŁćšæćĄçćźąæ·ïŒćșçšćźąæ·çæŁçĄźèźŸçœźïŒæ čæźèżäșæ èŻçŹŠćŻčćźąæ·æ„ćèżèĄç»ć仄ćććźąæ·ćŒć ·èŽŠćă
- Web ć ćźčçčćŸââæ¶éäș€ä»ćčżćç饔éą/æĄæ¶ççœć (URL) 仄ćä»»äœæšè饔éą/æĄæ¶çć°ćïŒä»„祟äżćčżććšæä»Źçćźąæ·éèżæä»Źççł»ç»è”æèźŸçœźèźŸćźçæŁçĄźèæŻäžäș€ä»ă
- ç§»ćšćșçšçšćșçčćŸââç§»ćšćșçšçšćșćç§°ăç§»ćšćșçšçšćș IDăćșçšçšćșććșăćșçšçšćșćŒćè ăćșçšçšćșçæçș§èŻçș§ăćșçšçšćșçćčŽéŸèŻçș§ä»„ćć łäșćčżćææŸçç§»ćšćșçšçšćșçć ¶ä»ć ŹćŒćŻè·ćŸäżĄæŻăæ€äżĄæŻçšäș祟äżćšæä»Źćźąæ·éèżçł»ç»é çœźæä»¶èźŸçœźèźŸćźçéćœèæŻäžææŸćčżćă
- æ°ćçŻćąçčćŸââæ¶éć°èŠææŸćčżćçèçœèźŸć€çç±»ćïŒç§»ćšăć°ćŒăèçœç”è§æć ¶ä»èźŸć€ăçšäșæäŸćç°ćčżćç饔éąçæ”è§ćšç±»ććçæŹä»„ćæäœçł»ç»ïŒä»„çĄźćźæä»ŹćȘäžȘçæŹç代ç äŒćšèŻ„çŻćąäžćŠ„ćèżèĄïŒä»„ćæ čæźäžćçŻćąçèĄäžæ ćïŒéćœèĄĄéćčżćæŻćŠææșäŒéèżć±ćčèą«çć°ă
- ćŻè§æ§çčćŸââæ¶éćčżććšéĄ”éąäžçäœçœźăćčżćç性ć°ăć±ćčç性ć°ăè§ćŁç性ć°ăééĄčćĄçŠçčç¶æăæ”è§ćšçŠçčç¶æăćčżććšçœéĄ”ćŻè§éšćçæç»æ¶éŽä»„ćçœéĄ”çæ»ćšäœçœźïŒä»„祟ćźćč¶æ„ćç»æä»Źçćźąæ·ćčżćæŻćŠææșäŒćšć±ćčäžćŻè§ă
- æć
ćäșćšçčćŸââæ¶éæŸç€șćčżćæŻćŠèą«çčć»ăæ»ćšă蜻觊æè§Šæžăè°æŽć€§ć°ăè·łèżăééłăæćăæèœŹăæŹćææŽæčéłéçæ°æźïŒä»„ćžźć©æä»Źçćźąæ·èĄĄéćčżćăćčżćæŽ»ćšæćȘäœæž éçèĄšç°ă
- æ¶éćč¶çšäșćąćŒșæŹșèŻæ¶é€çæ°æźç±»ć«ïŒ
- äœżçšćżćç”ćèș«ä»œćèŁ
çœźæ èŻçŹŠïŒćł IP ć°ćăçšæ·ä»Łçć珊äžČæèżäž€äžȘćŒçèĄçć珊ïŒä»„èŻäŒ°ćšçșżèș«ä»œæèźŸć€æŻćŠæŁćšćäžæŹșèŻæčæĄæäžæŹșèŻæčæĄçžć
łèă
- äœżçšćżćç”ćèș«ä»œćèŁ
çœźæ èŻçŹŠïŒćł IP ć°ćăçšæ·ä»Łçć珊äžČæèżäž€äžȘćŒçèĄçć珊ïŒä»„èŻäŒ°ćšçșżèș«ä»œæèźŸć€æŻćŠæŁćšćäžæŹșèŻæčæĄæäžæŹșèŻæčæĄçžć
łèă
- äžșćąćŒșć°çéȘèŻèæ¶éćäœżçšçæ°æźç±»ć«ïŒ
- æ¶éćżćç”ćèș«ä»œćèźŸć€æ èŻçŹŠ (IP ć°ć)ïŒä»„祟ćźćźä»Źć
łèçć°çäœçœźăæŻäžȘ IP éœäžäžäžȘćœćź¶/ć°ćșçžć
łèïŒćšæäșæ
ć”äžïŒèżäžæćźćžćșćșćïŒâDMAâïŒäžäžȘçšäșæèż°éœćžćéçŸ€çæŻèŻïŒçžć
łèăćšçŸćœćąć
ïŒIP äž DMA ćéźæżçŒç çžć
łèăæä»Źç»äžäŒæ¶éăæ„æ¶ææšææšç祟ćć°çäœçœźäżĄæŻïŒäčç§°äžșçČŸçĄźć°çćźäœïŒă
- æ¶éćżćç”ćèș«ä»œćèźŸć€æ èŻçŹŠ (IP ć°ć)ïŒä»„祟ćźćźä»Źć
łèçć°çäœçœźăæŻäžȘ IP éœäžäžäžȘćœćź¶/ć°ćșçžć
łèïŒćšæäșæ
ć”äžïŒèżäžæćźćžćșćșćïŒâDMAâïŒäžäžȘçšäșæèż°éœćžćéçŸ€çæŻèŻïŒçžć
łèăćšçŸćœćąć
ïŒIP äž DMA ćéźæżçŒç çžć
łèăæä»Źç»äžäŒæ¶éăæ„æ¶ææšææšç祟ćć°çäœçœźäżĄæŻïŒäčç§°äžșçČŸçĄźć°çćźäœïŒă
- äžșćąćŒș饔éąçș§ćäžćșŠææ èæ¶éćäœżçšçæ°æźç±»ć«ïŒ
- ćżćç”ćèș«ä»œćèźŸć€æ èŻçŹŠïŒIP ć°ćïŒïŒć ¶æ„æ¶æŻäžèźŸć€ć»șç«èżæ„çææŻćż èŠæĄä»¶ăæ€ć€ïŒèżć æŹæéçäș€äș俥æŻïŒćŠéĄ”éąćçæ¶éżăéĄ”éąæ»ćšçŸćæŻæç±»äŒŒæ°ćŒïŒć ¶èŻäŒ°ćŻćžźć©ććžććźąæ·èĄĄéæćæć ćźčç莚éăèœç¶æŹè§ŁćłæčæĄäŒć€çć°éçäžȘäșș俥æŻïŒäœć ¶çźçäžćšäșćæä»»äœäžȘäșșçžć łæ°æźïŒèæŻäžæłšäș饔éąć ćźčçèĄšç°ă
ćšæéæ ć”äžïŒæäșćźąæ·ïŒäŸćŠä»„âćŽćąè±ćâćœąćŒèżäœçćźąæ·ïŒćŻèœèŠæ± DoubleVerify ć€çéąć€çäžȘäșș俥æŻä»„ćźæœć ¶è§ŁćłæčæĄăèŻ„çéąć€çäžȘäșș俥æŻćŻèœæ¶ćïŒäœäžșæç»çšæ·çæšăćšèŻ„çâćŽćąè±ćâäžćć»șćžæ·çäžȘäșșïŒæćšèŻ„çâćŽćąè±ćâçŻćąäžććžć ćźčçäžȘäșșăćŠæä»„âćŽćąè±ćâćœąćŒèżäœçćźąæ·èŠæ± DoubleVerify ć€çéąć€çäžȘäșș俥æŻä»„ćźæœæäșè§ŁćłæčæĄïŒDoubleVerify ć°ä» äžș汄èĄć ¶ćŻčćźąæ·çäčćĄćč¶äž„æ Œæç §ćźąæ·çæç€șć€çèŻ„çäžȘäșș俥æŻïŒä»„æ»Ąè¶łèżäœă绎æ€ćïŒćŠéçšïŒæčèżè§ŁćłæčæĄçèŠæ±ăæä»Źäžèżäșćźąæ·çާćŻćäœïŒçĄźäżæć€ççäžȘäșș俥æŻä» éäșćźç°èżäșçźçæéçäžȘäșș俥æŻăćšæéçæ ć”äžïŒæä»ŹäžâćŽćąè±ćâçäșćšćŻèœäŒćŻŒèŽæć€æ¶ć°äžȘäșș俥æŻăDoubleVerify ćȘćçæ§ä»»äœæ€ç±»æ ć”ïŒä»„çĄźäżæ€ç±»äžȘäșș俥æŻćšæ¶ć°ćäžäŒèą«ć€çïŒć°ć ¶ćźć šć°ä»æä»Źççł»ç»äžæž é€çæäœé€ć€ăç±äșćšèżäșæ ć”äžïŒäžȘäșș俥æŻçć ·äœç±»ć«ććłäșćźąæ·çćźć¶æŽćććłćźïŒćč¶äžć ćźąæ·èćŒïŒćŠææšæć ¶ä»éźéąïŒæä»Źć»șèźźæšèçł»äžȘć«ćźąæ·ææ„çä»ä»Źćšć ¶æž éäžæäŸçéç§æä»¶ă
è§ŁćłæčæĄćč¶éæšćšæéąććżç«„äžȘäșș俥æŻçć€çăæä»ŹäžäŒæææ¶éćżç«„äžȘäșș俥æŻïŒćč¶äžèŻ„çæŻèŻç±éçšæłćŸäžæ¶ćźäčăćŠææšæŻç¶æŻæçæ€äșșïŒćč¶äžèź€äžșæšć©ćçäžȘäșș俥æŻćŻèœć·Čéèżè§ŁćłæčæĄć€çïŒèŻ·äœżçšäžæçŹŹ 13 æĄâćŠäœèçł» DoubleVerifyâäžç俥æŻäžæä»Źèçł»ïŒæä»Źć°éćæȘæœä»æä»Źççł»ç»äžćźć šć°ć é€ä»ä»ŹçäžȘäșș俥æŻă
4. æä»ŹćŠäœäœżçšæä»Źæ¶éçæ°æźïŒ
DoubleVerify ä» äžșäșæŹè§ŁćłæčæĄéç§ćٰæçŹŹ 3 æĄâæä»Źæ¶éćȘäșæ°æźä»„ććșäșä»äčçźçæ¶éæ°æźïŒâäžæŠèż°ççźçäœżçšææŻäżĄæŻćäžȘäșș俥æŻăéćžžïŒäŒć€çææŻäżĄæŻćæšçäžȘäșș俥æŻä»„ćæä»Źçćźąæ·æäŸæ„ćăæ§ć¶éąæżăćéŠćè§è§ŁïŒâæ„ćâïŒăDV çæ ćæ„ćäžșćżććć€çèżçæ±æ»æ„ćăćŠææä»Źçćźąæ·èŠæ±æŽç»ćçæ„ćïŒäŸćŠć°è±Ąçș§ć«æ URL çș§ć«çæ„ćïŒćéćžžäŒćŻčć°è±Ąć»é€èș«ä»œæ èŻïŒä»„éČæąäžćźąæ·ć ±äș«æç»çšæ·çäžȘäșș俥æŻăć°œçźĄæäžèż°è§ćźïŒäœæ čæźæä»Źçćźąæ·ćèźźäžéèŠäžæ¶ć±„èĄçäčćĄçèŠæ±ïŒæ„ććŻèœć æŹć°éćżć俥æŻă
äžș仄âćŽćąè±ćâćœąćŒèżäœçćźąæ·ïŒäŸćŠç€Ÿäș€ćȘäœć ŹćžïŒćć ¶ä»äŸè”èŻ„çæ„ćçćźąæ·ïŒäŸćŠćšç€Ÿäș€ćȘäœäžććžćčżćçć ŹćžïŒçŒć¶çæ„ććŻèœć æŹćšèŻ„çâćŽćąè±ćâäžćć»șćžæ·çäžȘäșșæćć»șć ćźčćč¶ćšèŻ„çâćŽćąè±ćâçŻćąäžćèĄšć ćźčçäžȘäșșç俥æŻă
æŹæĄć°±ćŠäœć€çææŻäżĄæŻćæšçäžȘäșș俥æŻä»„ćźç°æŹè§ŁćłæčæĄéç§ćٰæçŹŹ 3 æĄè§ćźçäžćĄçźçïŒæäŸäșéąć€çè§è§Łă
DoubleVerify ćŠçŹŹ 3.1 æĄæèż°ïŒéèżä»„äžæčćŒäœżçšéèżè§ŁćłæčæĄæ¶éçææŻäżĄæŻïŒ
- ćæćæ„ććčżćçć±ç€șèæŻă莚éăçćźæ§ćèĄšç°ăć ·äœèèšïŒèŻŽæć±ç€șçćčżćæŻćŠçŹŠććźąæ·éąć èźŸćźçæłćŸćææŸèŠæ±ç俥æŻïŒä»„ććźąæ·ćšæä»Źççł»ç»äžćć»șçćć„œèźŸçœźă
- æäŸæć łć°è±ĄæșäŒçè§è§Łćć ć ćłçăDoubleVerify ææŻćæć°è±ĄæșäŒçæ°æźçčćŸïŒćč¶çĄźćźæŻćŠćșèŻ„ć±ç€șćźąæ·çćčżćïŒäŸćŠïŒéèżçĄźćźćšćŽć ćźčäžçŹŠćèŻ„ćźąæ·çćçććć„œă
äžșäșćąćŒșæŹșèŻæ¶é€ïŒDoubleVerify ćŠçŹŹ 3.1 æĄć珏 3.2 æĄæèż°ïŒäœżçšéèżè§ŁćłæčæĄæ¶éçææŻäżĄæŻćäžȘäșș俥æŻïŒ
- æ„çćèŻć«ç±æșćšäșșæ§ć¶çéäșșçšæ”è§ćšçæçæŹșèŻæ§çčćźćčżćć°è±Ąă
- èŻäŒ°ćèŻć«æ ææ”éïŒäŸćŠç±ćŒșæćŒćčżćèœŻä»¶çæçæ”éăæșèȘæ°æźäžćżçæ”éă怱ćźçæ”éăæšĄææ”éćć ¶ä»ç±»ćçæ ææ”éă
- ćæćèŻć«çœç«ăç§»ćšćèçœèźŸć€ćșçšçšćșïŒä»„ćć ·ææŹșèŻæ”éć/æçææŹșèŻćčżćć°è±ĄçćȘäœæž éă
- èŻć«ćäžæŹșèŻæ§ćčżć掻ćšççœç«äčéŽçæ”éæšĄćŒă
- ćșćç±æșćšäșșæ§ć¶çéäșșçšæ”è§ćšçæçæ”éćäșșçšæ”è§ćšçæçæ”éă
- 祟ćźćæçćčżćæŻćŠé”ćŸȘéçšçæłćŸèŠæ±ćæä»Źćźąæ·èźŸćźçćć„œă
- 祟ćźäžéŽä»¶æŻćŠèŻćŸæȘæČć ¶æäœç迧仄黿ąèŻć«æŹșèŻæć ¶ä»æ ææ”éă
- 祟ćźçœç«æ”éæćčżćć°è±ĄæŻćŠæșèȘæćĄćšććșïŒèäžæŻäșșç±»çæçæ”è§æŽ»ćšă
- çĄźćźæ”éæŻéèżæŹșèŻèĄäžșèżæŻéèżć ¶ä»äžçŹŠććźąæ·æćæćć„œçæ”éè·ćèĄäžșè·ćă
- ćć»șäžæŹșèŻéŽè°ćéäșșç±»çæçæ”éçžć łèç IP ć°ććçšæ·ä»Łçć珊äžČèź°ćœïŒâæŹșèŻèĄšâïŒăç±äșæ€ç±»æ°æźçčäžéäșșé äșćšçžć łïŒć æ€äžææäžȘäșș俥æŻă
äžșäșćąćŒșć°çéȘèŻïŒćŠçŹŹ 3.3 æĄæèż°ïŒDoubleVerify äœżçšéèżè§ŁćłæčæĄæ¶éçææŻäżĄæŻćäžȘäșș俥æŻïŒ
- ćŻčæç»çšæ·çć°çäœçœźèżèĄé«çș§ć«ïŒćœćź¶ăć·ăć°ćșæçŸćœć±
æ°çéźæżçŒç ïŒèŻäŒ°ïŒćč¶éȘèŻæç»çšæ·æŻćŠäœäșćźąæ·çæŽ»ćšææ”éèźŸçœźć
ă
äžșèźĄçźéĄ”éąçș§ćäžćșŠææ ïŒćŠçŹŹ 3.4 æĄæèż°ïŒDoubleVerify äœżçšéèżè§ŁćłæčæĄæ¶éçææŻäżĄæŻćäžȘäșș俥æŻïŒ
- ćžźć©ććžććźąæ·èĄĄéć
¶æž éäžæäșć
ćźčçèĄšç°ă
ćŠæä»„âćŽćąè±ćâćœąćŒèżäœçćźąæ·èŠæ± DoubleVerify ć€çéąć€çäžȘäșș俥æŻä»„ćźæœæäșè§ŁćłæčæĄïŒDoubleVerify ć°ä» äžș汄èĄć ¶ćŻčćźąæ·çäčćĄćč¶äž„æ Œæç §ćźąæ·çæç€șć€çèŻ„çäžȘäșș俥æŻïŒä»„æ»Ąè¶łèżäœă绎æ€ćïŒćŠéçšïŒæčèżè§ŁćłæčæĄçèŠæ±ăćŠææšæä»»äœéźéąïŒæä»Źć»șèźźæšäžć ·äœćźąæ·èçł»ïŒææ„çä»ä»Źćšć ¶æž éäžæäŸçéç§æä»¶ă
æ€ć€ïŒćšä»„äžæ ćœąäžïŒæä»ŹćŻèœéèŠäœżçšïŒäŸćŠćæïŒæšçäžȘäșș俥æŻïŒ
(a) æżćșćźäœăæłćșăæ§æłæșć łæç知æșæäžèŸŸćœä»€ïŒèŠæ±èżèĄæ€ç±»äœżçšïŒäŸćŠïŒäœäžșæŁćšèżèĄçè°æ„ăäŒ ç„šăç±»äŒŒçæłćŸçšćșæèŻèźŒçšćșçäžéšćïŒïŒ
(b) äžșé”ćźéçšçæłćŸăæłè§æè§ç« ïŒçĄźäżçŹŠćć ¶äžççčćźèŠæ±ïŒæ
(c) æä»Źćæèź€äžșïŒæ€ç±»äœżçšćŻčäșäżæ€ææć«èȘèș«æä»äșșçæć©ăćć©è°æ„æéČæąéæłæŽ»ćšèèšçĄźæćż èŠă
5. æä»ŹćŠäœä»„ććè°æ«éČæ°æźïŒ
DoubleVerify äžäŒćçŹŹäžæčæ«éČäžȘäșș俥æŻïŒäœćșäșç»è„ă绎æ€ćæčèżæä»Źè§ŁćłæčæĄçäžćĄçźçäž„æ Œćż èŠçé€ć€ăćŠææä»ŹèȘæżćäș«ä»»äœäžȘäșș俥æŻïŒæä»ŹçĄźäżæ„æ¶æč仄珊ćæä»ŹèȘć·±çæżçćæ ćçæčćŒäżæ€èŻ„äżĄæŻă
æä»ŹćŻèœäŒäžä»„äžćæčć ±äș«æšçäžȘäșș俥æŻïŒ
æćĄæäŸćââæä»ŹçŸçșŠäžșæä»ŹæäŸæćĄçć ŹćžïŒćŠ IT ćçł»ç»çźĄçăćșçĄèźŸæœćæçźĄæćĄăç ç©¶ććæăæŻæć莚éäżèŻăćźć šć㠶仿ćĄïŒć ¶çźçćäŸæźćŠäžæèż°ăæšćŻä»„èçł»æä»ŹïŒçŽąćæä»ŹçæćĄæäŸććèĄšăä»ä»Źæ„æ¶ćȘäșäžȘäșș俥æŻä»„ćæ„æ¶çźçăæšćŻä»„ćšæŹè§ŁćłæčæĄéç§ćٰæç珏 13 æĄâćŠäœèçł»DoubleVerifyâäžæŸć°è系俥æŻă
ć łèć ŹćžââæŻćŠæŻć Źćžăć§ćŠčć Źćžăćć Źćžăćè”äŒäžæć€äș㠱㿧ć¶äčäžçć ¶ä»ć ŹćžïŒćȘèŠćŻčç»è„ă绎æ€ćæčèżæä»Źçè§ŁćłæčæĄæćż èŠăæšćŻä»„èçł»æä»ŹïŒçŽąćæä»Źçć łèć ŹćžćèĄšăä»ä»Źæ„æ¶ćȘäșäžȘäșș俥æŻä»„ćæ„æ¶çźçăæšćŻä»„ćšæŹè§ŁćłæčæĄéç§ćٰæç珏 13 æĄâćŠäœèçł»DoubleVerifyâäžæŸć°è系俥æŻă
æä»Źçćźąæ·èçšççŹŹäžæčââäžșäșæŻææä»Źçćźąæ·ïŒæä»ŹćŻèœäŒć°æä»Źçè§ŁćłæčæĄäžćźąæ·èçšçć ¶ä»ć·„ć ·ćæćĄçžæŽćïŒä»„äș€ä»ćąćŒșçæćĄćæ„ććèœăćšä»»äœæ ć”äžïŒæä»ŹéœäžäŒä»èżäșäœż DoubleVerify èœć€äž°ćŻæä»Źçæ°æźćč¶èŻć«æç»çšæ·çæŽćäžæ„æ¶æ°æźăćšæéçæ ć”äžïŒæä»ŹćŻèœäŒäžćźąæ·èçšçćŒć±è„éææè°æ„çć Źćžćäș«ć°è±Ąæ°ŽćčłäżĄæŻăćšæéçæ ć”äžïŒæä»Źçćźąæ·ćŻèœæç€șæä»Źćäș«æäșäžȘäșș俥æŻïŒä»„ćźç°äžç± DoubleVerify 知ççäș§ćææćĄçćèœă
ćäžć Źćžäș€æççŹŹäžæčââćŠæ DoubleVerify èą«ćŠäžćź¶ć Źćžæ¶èŽæäžć ¶ä»ć Źćžććč¶ïŒæćçéç»ăè§ŁæŁæć ¶ä»æ čæŹæ§ć ŹćžćæŽă
ćšä»„äžæ ć”äžïŒæä»ŹćŻèœèą«äŸæłèŠæ±æ«éČæšçäžȘäșș俥æŻïŒ
(a) ćŠææżćșćźäœăæłćșăæ§æłæç知æșæèŠæ±æ«éČïŒäŸćŠïŒäœäžșæŁćšèżèĄçè°æ„ăäŒ ç„šăç±»äŒŒçæłćŸçšćșæèŻèźŒçšćșçäžéšćïŒïŒ
(b) ä»»äœéçšæłćŸăæłè§æè§ç« ćŠæè§ćźïŒæ
(c) ćŠææä»Źćæèź€äžșïŒäžșäșäżæ€ææć«æä»Źçæć©æä»äșșçæć©ïŒäžșäșćć©è°æ„æéČæąéæłæŽ»ćšïŒæćż èŠæ«éČă
ćš DoubleVerify äžșćźç°ć ¶æäŸă绎æ€ćæčèżæä»Źçè§ŁćłæčæĄçâæŹșèŻæ¶é€âéšććæć»æŹșèŻçäžćĄçźçèćż èŠçæ ć”ïŒćŻèœäŒäžćźąæ·ćć ¶ä»çŹŹäžæčïŒäŸćŠèĄäžç»ç»ïŒć ±äș«æććźąæ·ćèŻ„çć ¶ä»çŹŹäžæčæäŸæŹșèŻèĄšćć ¶ä»äžć ć«äžȘäșș俥æŻçæŹșèŻæ¶é€çžć łæ„ćăæ°æźéŠéăAPI ćæ§ć¶éąæżă
é€éæŹè§ŁćłæčæĄéç§ćٰæäžćŠæèŻŽæææä»Źçćźąæ·ćèźźćŠæèŠæ±ïŒćŠćæä»ŹäžäŒććźąæ·ć ±äș«äžȘäșș俥æŻăæä»Źéèżæ„ćéšæ·ććźąæ·æäŸçæ ćæ„ćććææ°æźïŒäžâćŽćąè±ćâçžć łççčćźæ„ćé€ć€ïŒćç»èżæ±æ»ććżććć€çăæ„ćéćžžäŒç»èżæ±æ»ïŒäœćšéšćæ ć”äžïŒæä»ŹäŒéèż FTP 端çčæ API æäŸç»ćæ„ćăæä»ŹćŻèœäŒä»„æ±æ»æ ŒćŒæććœąćŒäžćźąæ·ćć ¶æćźæ„æ¶æč仄ćçŹŹäžæčć ±äș«ćżćææŻäżĄæŻïŒć äžșæä»Źèź€äžșèżćŻèœäŒćŻčæä»Źćźç°æäŸă绎æ€ćæčèżè§ŁćłæčæĄçäžćĄçźçæćż èŠăæ€ć€ïŒæä»ŹćŻèœäŒćšæŁćžžäžćĄèżè„èżçšäžïŒä»„æ±æ»æčćŒć ±äș«ćżćæ°æźæć»é€èș«ä»œæ èŻçæ°æźïŒäŸćŠïŒććžæĄäŸç ç©¶ćæ„ćïŒä»„æŸç€șæć łæä»Źè§ŁćłæčæĄçäŒćżćæ§èœçè¶ćżă
äžșć ççäčïŒäžé€éæ¶ć DoubleVerify äžć ¶ćźąæ·çć łçł»ïŒćŠć DoubleVerify äžäŒćäœäžș CCPA çæłćŸéĄčäžçâäŒäžâæâçŹŹäžæčâèżè„çćźäœæ«éČäžȘäșș俥æŻă
6. æä»ŹäŒć°äžȘäșș俥æŻäżçć€éżæ¶éŽïŒ
DoubleVerify äżçéèżć ¶è§ŁćłæčæĄć€ççä»»äœäžȘäșș俥æŻïŒäżçæéä» äžșäžșäșćźç°æŹè§ŁćłæčæĄéç§ćٰæäžæŠèż°ççźçèćż èŠçæ¶éŽïŒäžćšä»»äœæ ć”äžćäžè¶ èżććäș (45) 怩ăæéć°æćïŒèŻ„çäžȘäșș俥æŻć°ä» DoubleVerify çł»ç»äžćźć šæž é€ă
ćšæéæ ć”äžïŒæä»ŹćŻèœéèŠæèą«èŠæ±ć»¶éżæšçäžȘäșș俥æŻçäżçæéïŒäŸćŠïŒ
(a) ćŠææżćșćźäœăæłćșăæ§æłæșć łæç知æșæèŠæ±ć»¶éżäżçæéïŒäŸćŠïŒäœäžșæŁćšèżèĄçè°æ„ăäŒ ç„šăç±»äŒŒçæłćŸçšćșæèŻèźŒçšćșçäžéšćïŒïŒ
(b) äžș祟äżé”ćźéçšçæłćŸăæłè§æè§ç« èćŠèĄèŠæ±ïŒæ
(c) ćŠææä»Źćæèź€äžșïŒæ€ç±»äżçćŻčäșäżæ€ææć«èȘèș«æä»äșșçæć©ăćć©è°æ„æéČæąéæłæŽ»ćšèèšçĄźæćż èŠă
æŹșèŻèĄšćŻæ éæäżçïŒä»„äżèŻæŹșèŻæ¶é€è§ŁćłæčæĄçéćœćèœă
ć äžșææŻäżĄæŻçćżćæ§èŽšïŒDoubleVerify ćŻæ éæäżçææŻäżĄæŻïŒæè äżç DoubleVerify æżçćŠèĄè§ćźçćéçšæłćŸèźžćŻçæéïŒä»„ć DoubleVerify äžćźąæ·çșŠćźçæéă
7. ćŠäœäżæ€äžȘäșș俥æŻïŒ
DoubleVerify ć·ČćźæœéćœçææŻăç©çćç»ç»æȘæœïŒä»„äżæ€äžȘäșș俥æŻć éæć€æéæłç Žćææć€äžąć€±ăæćăæŽæčăæȘç»ææçæ«éČæèźżéźïŒä»„ćææć ¶ä»ćœąćŒçéæłć€çăèœç¶æä»Źé”ćŸȘæźéæ„ćçæ ććæäœłćźè·”äżæ€äžȘäșș俥æŻïŒäœæČĄæä»»äœććšæäŒ èŸæčæłæŻ 100% ćźć šçăäœæŻïŒæä»Źć°äžæćȘćæčèżæä»ŹçäżéæȘæœïŒćč¶äżæ€æšçäžȘäșș俥æŻćźć šă
8. ćŠäœèżèĄäžȘäșș俥æŻçćœé äŒ èŸïŒ
èŻ·æłšæïŒæä»Źæ¶éçäžȘäșș俥æŻćŻèœäŒèą«äŒ èŸć°æšæćšć·ăçăćœćź¶æć ¶ä»ćžæłçźĄèŸćșäčć€çæćĄćšææ°æźćșïŒćč¶äș仄绎æ€ăèœç¶æšçäžȘäșș俥æŻćŻèœéèżćœć°çäžŽæ¶æ°æźäžćżäŒ èŸïŒä»„祟äżè§ŁćłæčæĄé«æäžćż«éććșïŒäœ DoubleVerify æç»äŒć°éèżè§ŁćłæčæĄæ¶éçææäžȘäșș俥æŻććšćšçŸćœăäœäžșäžćź¶ć šçæ§ć ŹćžïŒæä»ŹćšçŸćœăè±ćœăæłćœăæŻć©æ¶ăèŹć °ăćŸ·ćœă仄èČćăć æżć€§ăćąšè„żć„ăć·Žè„żăæ„æŹăć°ćșŠăæ°ć ćĄćæŸłć€§ć©äșèźŸæćäșć€ăæä»Źèżäșć°æčçćć·„ćŻèœéèŠèźżéźæšçäžȘäșș俥æŻïŒä»„äžșæä»Źçè§ŁćłæčæĄæäŸæŻæăćšć ¶äžäžäșć°æčïŒćŠçŸćœïŒć»șç«çæ°æźäżæ€çș§ć«ćŻèœäœäșć·ČéąćžäșćŒșæćçéç§æłćŸćæłè§çæŹ§çæć ¶ä»ćžæłçźĄèŸćșć»șç«çæ°æźäżæ€çș§ć«ă
æä»ŹéćæȘæœïŒçĄźäżæšçäžȘäșș俥æŻććšćšæä»ŹèżéćŸćźć šïŒçŹŠććŻčæŹ§çäŒäžæœć çç知éç§ććźć šèŠæ±ăæä»ŹèżäŒçĄźäżæšçäžȘäșș俥æŻçä»»äœć ¶ä»æ„æ¶è æäŸè¶łć€çäżæ€ćäżéïŒäŸćŠïŒéèżçŸèźąéćœçèé èćèźźïŒä»„ćïŒćŠæéèŠïŒæŹ§çć§ćäŒæć ¶ä»éçšç知æșææčćçæ ćććæĄæŹŸæć ¶ä»æ°æźäŒ èŸæșć¶ăæŹéç§ćٰææèż°ç DoubleVerify çéç§ćźè·”珊ćäșć€Șç»ćç»ç» (APEC) çè·šćąéç§è§ć (CBPR) äœçł»ćć€çè éç§èŻć« (PRP) äœçł»ăAPEC CBPR äœçł»ć APEC PRP äœçł»äžșç»ç»æäŸæĄæ¶ïŒçĄźäżćšćäž APEC ç»æ”äœäčéŽäŒ èŸçäžȘäșș俥æŻćŸć°äżæ€ăæć ł APEC æĄæ¶çæŽć€äżĄæŻïŒćŻćšæ€ć€æŸć°ăćŠææšćŻčæä»ŹććšäžȘäșș俥æŻçć°çčæä»»äœçéźïŒæšćŻä»„æç §æŹć šçéç§ćٰæçŹŹ 13 æĄâćŠäœèçł» DoubleVerifyâæèż°èçł»æä»Źă
æ€ć€ïŒDoubleVerify Inc. ćć ¶ćć Źćž Outrigger Media, Inc.ïŒç»è„ć«ç§° OpenSlateïŒăZentrick Inc.ïŒâDoubleVerifyâïŒçŹŠćæŹ§ç-çŸćœæ°æźéç§æĄæ¶ïŒæŹ§ç-çŸćœ DPFïŒăæŹ§ç-çŸćœ DPF çè±ćœæ©ć ç仄ćçŸćœććĄéšć¶ćźçç棫-çŸćœæ°æźéç§æĄæ¶ïŒç棫-çŸćœ DPFïŒăDoubleVerify ć·ČćçŸćœććĄéšèŻæïŒć ¶é”ćźæŹ§ç-çŸćœæ°æźéç§æĄæ¶ććïŒæŹ§ç-çŸćœ DPF ććïŒïŒèŻ„ććéçšäșïŒäŸæźæŹ§ç-çŸćœ DPFïŒć€çä»æŹ§çæ¶ć°çäžȘäșșæ°æźïŒä»„ćïŒäŸæźæŹ§ç-çŸćœ DPF çè±ćœæ©ć çïŒć€çä»è±ćœïŒćçŽćžçœéïŒæ¶ć°çäžȘäșșæ°æźăDoubleVerify ć·ČćçŸćœććĄéšèŻæïŒć ¶é”ćźç棫-çŸćœæ°æźéç§æĄæ¶ććïŒç棫-çŸćœ DPF ććïŒïŒèŻ„ććéçšäșäŸæźç棫-çŸćœ DPF ć€çä»ç棫æ¶ć°çäžȘäșșæ°æźăćŠææŹéç§æżçäžçæĄæŹŸäžæŹ§ç-çŸćœ DPF ććć/æç棫-çŸćœ DPF ććäčéŽććšä»»äœćČçȘäčć€ïŒćș仄èżäșććäžșćăćŠèŠäșè§Łæć łæ°æźéç§æĄæ¶ (DPF) èźĄćçæŽć€äżĄæŻä»„ćæ„çæä»ŹçèŻæïŒèŻ·èźżéź https://www.dataprivacyframework.gov/ă
ćšćç»äŒ èŸæ ć”äžïŒDoubleVerify èŽèŽŁæ čæźæŹ§ç-çŸćœ DPFăæŹ§ç-çŸćœ DPF çè±ćœæ©ć ç仄ćç棫-çŸćœ DPF ć€çć ¶æ¶ć°çäžȘäșșæ°æźïŒćč¶éćć°æ€ç±»æ°æźäŒ èŸç»äœäžșć ¶ä»ŁçççŹŹäžæčăćŠæ DoubleVerify ç代ç仄äžçŹŠćæŹ§ç-çŸćœ DPF ććăæŹ§ç-çŸćœ DPF çè±ćœæ©ć ç仄ćç棫-çŸćœ DPF ććçæčćŒć€çäžȘäșș俥æŻïŒć DoubleVerify ćšæŹ§ç-çŸćœ DPF ććăæŹ§ç-çŸćœ DPF çè±ćœæ©ć ç仄ćç棫-çŸćœ DPF ććäžä»ç¶èŽæèŽŁä»»ïŒé€é DoubleVerify èŻæć ¶ćŻčé ææćźłçäșä»¶äžæżæ èŽŁä»»ă
çŸćœèéŠèŽžæć§ćäŒćŻč DoubleVerify æŻćŠé”ćźæŹ§ç-çŸćœ DPFăæŹ§ç-çŸćœ DPF çè±ćœæ©ć ç仄ćç棫-çŸćœ DPF ć ·æçźĄèŸæăćšæäșæ ć”äžïŒDoubleVerify ćŻèœéèŠæç §ć Źć ±éšéšçćæłèŠæ±æ«éČäžȘäșșæ°æźïŒć æŹäžșæ»Ąè¶łćœćź¶ćźć šææ§æłèŠæ±èæ«éČă
æ čæźæŹ§ç-çŸćœ DPFăæŹ§ç-çŸćœ DPF çè±ćœæ©ć ç仄ćç棫-çŸćœ DPFïŒDoubleVerify æżèŻșè§Łćłäžæä»Źæ¶éćäœżçšæšçäžȘäșșäżĄæŻæć łç DPF ććçžć łæèŻăäœäșæŹ§çăè±ćœćç棫çäžȘäșșćŠćŻčæä»Źæ čæźæŹ§ç-çŸćœ DPFăæŹ§ç-çŸćœ DPF çè±ćœæ©ć ç仄ćç棫-çŸćœ DPF ć€çææ¶ć°çäžȘäșșæ°æźæçéźææŹČćè”·æèŻïŒćșéŠć éèżæŹć šçéç§ćٰæçŹŹ 13 æĄâćŠäœèçł» DoubleVerifyâäžæŠèż°ç俥æŻèçł»æä»Źăæ čæźæŹ§ç-çŸćœ DPFăæŹ§ç-çŸćœ DPF çè±ćœæ©ć ç仄ćç棫-çŸćœ DPFïŒDoubleVerify æżèŻșć°æć łæä»ŹäŸæźæŹ§ç-çŸćœ DPFăæŹ§ç-çŸćœ DPF çè±ćœæ©ć ç仄ćç棫-çŸćœ DPF ć€çææ¶ć°çäžȘäșșæ°æźçæȘè§ŁćłçæèŻæäș€ç» TRUSTeïŒTRUSTe æŻäžćź¶äœäșçŸćœçæżä»Łæ§äșèźźè§ŁćłæäŸćăćŠææšæČĄæćæ¶æ¶ć°æä»ŹćŻčæšç DPF ććçžć łæèŻèżèĄççĄźèź€ïŒæè æä»ŹæČĄæä»„æšæ»ĄæçæčćŒć€çæšç DPF ććçžć łæèŻïŒèŻ·èźżéź https://feedback-form.truste.com/watchdog/request 仄äșè§ŁæŽć€äżĄæŻææćșæèŻăæä»Źć èŽčäžșæšæäŸäžèż°äșèźźè§ŁćłæćĄă
ćŻčäșä»»äœć ¶ä» DPF æșć¶æȘè§ŁćłçäžæŹ§ç-çŸćœ DPFăæŹ§ç-çŸćœ DPF çè±ćœæ©ć ç仄ćç棫-çŸćœ DPF ćè§æ§çžć łçæèŻïŒćšæäșæ ć”äžïŒæšćŻä»„ćŻ»æ±æçșŠæćçä»ČèŁăæŽć€äżĄæŻèŻ·ćè§ DPF ćźæčçœç«ïŒhttps://www.dataprivacyframework.gov/framework-article/ANNEX-I-introductionă
9. æšæćȘäșæć©ïŒ
æäșćžæłçźĄèŸćșçæç»çšæ·ćŻèœæ„ææ°æźäž»äœæć©ïŒäœżä»ä»Źèœć€æćșäžć ¶äžȘäșș俥æŻçžć łçèŠæ±ă〧〿°ćžæłçźĄèŸćșèżćæç»çšæ·æäŸä»„äžäżĄæŻçç„æ æïŒä»»äœäžȘäșș俥æŻćŠäœè૿¶éćäœżçšăèŻ„äžȘäșș俥æŻçć ±äș«ææ«éČćŻčè±ĄïŒä»„ććșäșäœç§çźçć ±äș«ææ«éČăDoubleVerify çè§ŁćłæčæĄéç§ćŁ°ææšćšæ»Ąè¶łä»»äœæ€ç±»èŠæ±ïŒäœćŠææšæä»»äœć ¶ä»éźéąïŒæćžææŽć„œć°äșè§ŁæšçäžȘäșș俥æŻćŻèœćŠäœè૿¶éăäœżçšïŒæè æšçäžȘäșș俥æŻçć ±äș«ææ«éČćŻčè±ĄïŒä»„ćć ±äș«ææ«éČçćć ïŒèŻ·äœżçšä»„äžçŹŹ 13 æĄâćŠäœèçł» DoubleVerifyâèçł»æä»Źă
ć°€ć ¶æŻæŹ§æŽČç»æ”ćșăè±ćœăç棫æć ć©çŠć°Œäșć·çć± æ°æ čæźéçšçéç§æłćŸćæłè§ïŒäŸćŠ GDPR ć CCPAïŒäș«æć€éĄčæć©ăèŠèĄäœżèŻ„çæć©ïŒæšćŻä»„äœżçšæŹèĄšæ ŒïŒæäœżçšä»„äžçŹŹ 13 æĄâćŠäœèçł» DoubleVerifyâèçł»æä»Źăæ čæźæäșæłćŸæłè§ (ćŠ CCPA)ïŒæšèżćŻæćźææä»Łçäșșä»ŁèĄšæšæäș€èŠæ±æèĄäœżæć©ăæä»ŹäžäŒć æšèĄäœżæšçæć©èæ§è§ææ„〿šă
èŻ„çæć©ć æŹïŒ
- a) èźżéźæä»ŹćŻèœææçć łäșæšçäžȘäșș俥æŻïŒć æŹæć łäžȘäșș俥æŻçç±»ć«ćć ·äœéšćç俥æŻïŒçæć©ă
- b) æŽæŁæä»ŹćŻèœææçæć łæšçä»»äœäžć祟äžȘäșș俥æŻçæć©ăèŻ·èź°äœïŒç±äșæä»Źæ¶éçäžȘäșș俥æŻçæ§èŽšćæ¶éæčæłïŒæä»Źææç俥æŻäžć祟æè äžȘäșș俥æŻéèŠæŽæŁçæ ćœąćșæŹäžććšă
- c) èŠæ± DoubleVerify ć é€æä»ŹćŻèœææçć łäșæšçäžȘäșș俥æŻçæć©ă
- d) èŠæ±ćšäžæź”æ¶éŽć æćæéć¶ć€çæć łæšçäžȘäșș俥æŻçæć©ïŒäŸćŠïŒćšæšèŻäŒ°æšæŻćŠæ„æć ¶ä»æłèŠèĄäœżçæć©æ¶ă
- e) ćŠææšçäžȘäșșäżĄæŻæŻćșäșćæłæçèżèĄć€çïŒæšææććŻčæ€ç±»ć€çă
- f) ćŠææšçäžȘäșșäżĄæŻæŻćšæšćæçćșçĄäžć€ççïŒæšææéèż IAB æŹ§æŽČéæćșŠććææĄæ¶æ€éæ€ç±»ćæă
æä»Źćșć°œæć€§ćŻèœæ»Ąè¶łäžæç»çšæ·çžć łçä»»äœèŻ·æ±ïŒćææŻæä»Źèœć€ć°æç»çšæ·äžæä»Źćšçł»ç»äžææçäžȘäșș俥æŻçžćčé ăäœæŻïŒćšæäșæ ć”äžïŒäžșäșæ»Ąè¶łäžéĄčèŠæ±ïŒæä»ŹćŻèœéèŠéȘèŻæšçèș«ä»œăäžșäșéȘèŻæšçèș«ä»œæäșè§ŁæšçèŠæ±çèćŽïŒæä»ŹćŻèœéèŠèŻ·æ±æäŸæć łæšçć ¶ä»äżĄæŻăæšæ éćšæä»Źèżéćć»șćžæ·ćłćŻæäș€èŠæ±ææ»Ąè¶łèŠæ±ăæšéèŠæäŸç”ćéźä»¶ć°ćä»„äŸżæä»Źèœć€äžæšæČéć趿ݿæšçèŠæ±ïŒä»„ćæä»ŹćŻèœéèŠçä»»äœäżĄæŻïŒä»„äŸżéȘèŻæä»ŹæŻćŠæææšçä»»äœäžȘäșș俥æŻăèŻ·æłšæïŒćŻèœććšäŒćŻŒèŽæä»Źæ æłæ»Ąè¶łæšçèŠæ±çæ ć”ïŒäœćŠææä»Źæ æłæ»Ąè¶łæšçèŠæ±ïŒæä»Źć°èŻŽæćć ăćŠææä»Źäžææć łäșæšçä»»äœäžȘäșș俥æŻïŒæä»ŹäŒéç„æšăæä»ŹäŒć°œćć°œćż«ćć€æææ„èŻąćèŠæ±ïŒäœèŻ·ć èźžæä»Źææäžć (30) 怩ç»äșćć€ă
ćŠæ DoubleVerify æŻéçšæłćŸäžćźäčçâć€çè âăâæżć ćâæâæćĄæäŸćâïŒæšćŻèœéèŠć°æšèĄäœżæć©çèŠæ±æäș€ç»æ ä»»âæ§ć¶è âæâäŒäžâççžć łćźąæ·ă
10. 㠶仿«éČ
æäșéç§æłćŸćæłè§ (ćŠ CCPA) èŠæ±äŒäžæ«éČä»ä»ŹæŻćŠćșćźäžȘäșș俥æŻăDoubleVerify äžäŒä»„ć ć©çŠć°Œäșć·ăćŒćć°Œäșć·ćć ćèŸŸć·æłćŸæç±»äŒŒæłćŸæçĄźçâćșćźâæâć ±äș«âæčćŒæ«éČäžȘäșș俥æŻă
11. DoubleVerify æŻćŠäœżçšäșșć·„æșèœïŒ
ćšæŽäžȘç»ç»èćŽć ïŒDoubleVerify 仄ćç§èș«ä»œćæčćŒæ„äœżçšäșșć·„æșèœïŒâAIâïŒăèœç¶ DoubleVerify äœżçš AI ææŻïŒäœæä»ŹäžäŒèżèĄéçšéç§æłćŸćæłè§äžćźäčçâèȘćšććłçâă
12. éçšæłćŸ
ćšéçšèćŽć 仄ćéçšæłćŸćæłè§ć èźžçèćŽć ïŒæŹè§ŁćłæčæĄéç§ćٰæćçčæćć·ć éšæłćŸçźĄèŸćč¶æźć ¶è§ŁéïŒä»»äœäșèźźçćžæłçźĄèŸæć查ć€ć°çčć°ćšçčæćć·ă
12. æä»ŹæŻćŠäŒæŽæ°æŹè§ŁćłæčæĄéç§ćٰæïŒ
æä»ŹćŻèœäŒäžæ¶æŽæ°æŹè§ŁćłæčæĄéç§ćٰæïŒä»„ćæ æä»Źè§ŁćłæčæĄăćźè·”ăæżçæć ¶ä»ć éšæć€éšćæŽçććïŒä»„ćé”ćźæ°çæłćŸèŠæ±ăä»»äœćæŽéœć°ćšçæćç«ćłććžăćŠææä»ŹèżèĄæŽæ°ïŒæä»Źć°æŽæ°æŹè§ŁćłæčæĄéç§ćٰæéĄ¶éšććșçâçææ„æâïŒä»„ćžźć©æšäșè§ŁäœćșćæŽçæ¶éŽăäžșäșéæ¶äșè§Łä»»äœæ€ç±»æŽæ°ïŒæä»ŹéŒć±æšćźææ„é æŹè§ŁćłæčæĄéç§ćٰæăèŻ·æłšæïŒæŹè§ŁćłæčæĄéç§ćٰæçä»»äœèŻæä» çšäșæčäŸżæšèźżéźæ€äżĄæŻăè±æçæŻæŹè§ŁćłæčæĄéç§ćٰæçćŻäžćźæčçæŹïŒä»»äœçż»èŻäžć祟æäžäžèŽäčć€ćæČĄæçșŠæćïŒäžć°±ćè§ææ§èĄèèšïŒäžć ·æä»»äœæłćŸæćă
13. ćŠäœèçł» DoubleVerifyïŒ
ćŠææšćŻčæŹè§ŁćłæčæĄéç§ćٰææä»»äœçéźăçèææè§ïŒæè æšèź€äžșæšçäžȘäșș俥æŻçäœżçšæčćŒäžéç§ćŁ°æææšçéæ©äžçŹŠïŒæšćŻä»„éèżä»„äžæčćŒèçł»æä»Źçéç§ćąéïŒ
éç§ćź/æ°æźäżæ€ćźïŒéç§ćąéïŒèçł»æčćŒ
DoubleVerify Inc.
462 Broadway
New York, NY 10013
privacy@doubleverify.com
ćŠææšææȘè§Łćłçéç§ææ°æźäœżçšéźéąïŒèæä»ŹæȘèœäžșæšćæ»Ąè§ŁćłïŒèŻ·èçł»æä»ŹäœäșçŸćœççŹŹäžæčäșèźźè§ŁćłæčæĄæäŸćïŒć èŽčïŒïŒçœćäžș https://feedback-form.truste.com/watchdog/requestăæä»ŹèŽćäșć Źćčłć°è§Łćłæšć łäșæšçéç§ææŹè§ŁćłæčæĄéç§ćٰæçä»»äœæèŻæçèăäœæŻïŒćŠææšèź€äžșäžçŽä»„æ„æä»Źæ æłäžșæšæäŸćžźć©ïŒćæŹè§ŁćłæčæĄéç§ćٰæäžçä»»äœć ćźčćäžéć¶æèŻćŸéć¶æšćšéçšæłćŸéĄčäžçæć©ïŒć æŹæšćæšćœć°çæ°æźäżæ€æșææćŻčéç§çžć łäșćźæçźĄèŸæç㠶仿șææćșæèŻçèœćïŒććłäșæšæć± äœçćœćź¶/ć°ćșïŒă
Obavijest o privatnosti za RjeĆĄenja tvrtke DoubleVerify
Datum stupanja na snagu: 9. listopada 2025.
Pregled
Tvrtka DoubleVerify Inc., zajedno sa svojim globalnim podruĆŸnicama (âDoubleVerifyâ, âmiâ, ânasâ ili ânaĆĄeâ) industrijski je lider u pruĆŸanju transparentnosti i odgovornosti u mreĆŸnom oglaĆĄavanju. Tvrtka DoubleVerify koristi razliÄite tehnologije za prikupljanje informacija o mreĆŸnom oglaĆĄavanju, prometu na web-mjestu, prometu na mobilnoj aplikaciji i povezanom ureÄaju radi pruĆŸanja transparentnosti, odgovornosti i mjernih proizvoda i rjeĆĄenja u oglaĆĄavanju (skupno âRjeĆĄenjaâ). Ova obavijest o privatnosti (âObavijest o privatnosti rjeĆĄenjaâ) objaĆĄnjava tko smo, kako prikupljamo, upotrebljavamo i dijelimo Osobne podatke putem naĆĄih RjeĆĄenja te kako moĆŸete ostvariti svoja prava na privatnost.
Ako ĆŸelite viĆĄe informacija o tome kako DoubleVerify obraÄuje Osobne podatke prikupljene na naĆĄim javno dostupnim web-mjestima, posjetite naĆĄa web-mjesta i Obavijest o privatnosti u marketingu.
Ako koristite RjeĆĄenja tvrtke DoubleVerify i ĆŸelite viĆĄe informacija o tome kako DoubleVerify obraÄuje Osobne podatke prikupljene putem naĆĄih alata za izvjeĆĄÄivanje, posjetite naĆĄu Obavijest o privatnosti alata za izvjeĆĄÄivanje.
Brze poveznice
PreporuÄujemo da u cijelosti proÄitate ovu Obavijest o privatnosti rjeĆĄenja kako biste bili u potpunosti informirani. MeÄutim, kako bismo vam olakĆĄali pronalaĆŸenje i pregled odreÄenih dijelova ove Obavijesti o privatnosti rjeĆĄenja, imamo ih podijeljene u sljedeÄe odjeljke:
- Tko je DoubleVerify?
- Koja je naĆĄa uloga, ciljevi i pravna osnova obrade?
- Koje podatke prikupljamo i u koje svrhe?
- Kako koristimo podatke koje prikupljamo?
- Kako i kome otkrivamo podatke?
- Koliko dugo Äuvamo Osobne podatke?
- Kako se osiguravaju Osobni podaci?
- Kako se Osobni podaci prenose na meÄunarodnoj razini?
- Koja su vaĆĄa prava?
- Dodatna otkrivanja podataka
- Mjerodavni zakon
- AĆŸuriramo li ovu Obavijest o privatnosti rjeĆĄenja?
- Kako moĆŸete kontaktirati DoubleVerify?
1. Tko je DoubleVerify?
Akreditirane platforme tvrtke DoubleVerify pruĆŸaju neovisno mjerenje digitalnih medija, podatke i analitiku o dojmu prikazivanja oglaĆĄavanja (ili âoglasaâ) i mreĆŸnom prometu kako bi pomogle oglaĆĄivaÄima, agencijama i prodavateljima oglasnog prostora (zajedno âKlijentiâ) da potvrde precizne karakteristike isporuke, ukljuÄujuÄi sigurnost branda, metriku vidljivosti te kontekstualne i okoliĆĄne parametre (primjerice, web-mjesto na kojem se neki oglas pojavljuje i gdje se pojavljuje na web-stranici), dojam o oglasu i karakteristike kvalitete prometa na web-mjestu i pruĆŸaju uvide koji omoguÄavaju Klijentima da donesu informirane odluke o postavljanju njihovog kreativnog rada i brenda.
Vjerujemo u pruĆŸanje jake zaĆĄtite privatnosti svakom pojedincu Äije podatke moĆŸemo obraÄivati u bilo kojem svojstvu - jer vjerujemo da je privatnost fundamentalno pravo, a ne neĆĄto ĆĄto treba da zavisi o tome gdje ĆŸivite. Da bismo ispunili to naÄelo, sve podatke koji se odnose ili povezani su s identificiranim pojedincem ili koji se moĆŸe identificirati, tretiramo kao âOsobne podatkeâ bez obzira na lokaciju tog pojedinca. Kada se radi o naĆĄim RjeĆĄenjima, DoubleVerify ograniÄava sve podatke koje prikuplja na podatke koji ne omoguÄavaju identificiranje pojedinca bez dodatnih informacija. Na primjer, DoubleVerify obraÄuje adresu vaĆĄeg Internet Protokola (âIPâ), a to je broj koji se automatiziranim putem dodjeljuje raÄunalu pri uporabi Interneta. Iako DoubleVerify tretira takve podatke kao Osobne podatke, u skladu s najboljim praksama i primjenjivim zakonima, te podatke nikada ne kombiniramo s drugim podacima koji bi nam omoguÄili da identificiramo pojedinca na kojeg se odnose.
Ova Obavijest o privatnosti rjeĆĄenja ima namjenu da informira pojedince Äiji podaci mogu biti obraÄeni putem RjeĆĄenja (âKrajnji korisnik (korisnici)â ili, âviâ i âvaĆĄeâ) o: (1) vrstama podataka koje DoubleVerify moĆŸe da prikupi o vama ili vaĆĄem ureÄaju kada se oglas koji mi analiziramo isporuÄuje vama na web-mjestu koje pregledavate ili u aplikaciji koju koristite, (2) naĆĄim praksama privatnosti, kako koristimo, dijelimo i na drugi naÄin obraÄujemo podatke koji se smatraju Osobnim podacima i (3) koja su vaĆĄa prava u svezi s takvim Osobnim podacima. Ova Obavijest o privatnosti rjeĆĄenja objaĆĄnjava i koje neosobne podatke (âTehniÄki podaciâ) prikupljamo o oglasima koje pratimo te kako koristimo te TehniÄke podatke da ojaÄamo naĆĄa RjeĆĄenja.
3. Koje podatke prikupljamo i u koje svrhe?
Za izvrĆĄenje svojih poslovnih svrha pruĆŸanja, odrĆŸavanja i poboljĆĄanja svojih RjeĆĄenja, tvrtka DoubleVerify prikuplja i koristi odreÄene kategorije Osobnih podataka i TehniÄkih podataka. Ove kategorije Osobnih podataka i TehniÄkih podataka obraÄuju se putem RjeĆĄenja tvrtke DoubleVerify koja su navedena u nastavku. Do mjere u kojoj su Osobni podaci nuĆŸni za funkcioniranje jedne ili viĆĄe znaÄajki RjeĆĄenja tvrtke DoubleVerify, takvi Osobni podaci koristit Äe se za specifiÄne svrhe navedene u nastavku, osim ako zakon ne utvrdi drugaÄije. Pored toga, u nekim okolnostima, moĆŸe biti nuĆŸno obraditi Osobne podatke u svezi s nekim TehniÄkim podacima kako bi RjeĆĄenja tvrtke DoubleVerify uredno funkcionirala. U takvim situacijama, kombinirani podaci smatraju se Osobnim podacima te se ĆĄtite shodno tome. Ne kombiniramo, analiziramo niti obogaÄujemo Osobne podatke i TehniÄke podatke koje obraÄujemo s dodatnim podacima s ciljem identificiranja Krajnjih korisnika. Nikada ne pratimo vas ili vaĆĄe mreĆŸne aktivnosti ĆĄirom aplikacija i web-mjesta ili tijekom vremena, ne oslanjamo se na stalne tehnologije kao ĆĄto su kolaÄiÄi treÄe strane te nikada ne stvaramo profile ili skupine publike da bismo ciljali na pojedince.
- Kategorije prikupljenih i koriĆĄtenih TehniÄkih podataka za pokretanje RjeĆĄenja tvrtke DoubleVerify:
- svojstva oglaĆĄivaÄkih kampanja - Prikupljaju se i obraÄuju identifikator oglaĆĄivaÄa koji isporuÄuje oglas, identifikatori njegove kampanje i postavljanja, identifikatori medijskog svojstva koje prodaje medijski prostor oglaĆĄivaÄu ili bilo kojoj posredniÄkoj platformi za oglaĆĄavanje kako bi se identificirao Klijent kojemu pruĆŸamo uslugu, primijenile ispravne postavke za Klijenta, segmentirala izvjeĆĄÄa Klijenta prema tim identifikatorima i fakturiralo Klijentu.
- Svojstva mreĆŸnog sadrĆŸaja - Prikupljaju se mreĆŸna adresa (URL) stranice/okvira gdje je poslat oglas te adresa svih preporuÄenih stranica/okvira kako bi se osigurala isporuka oglasa u pravom kontekstu koji je postavio naĆĄ Klijent u postavkama profila u naĆĄem sustavu.
- Svojstva mobilne aplikacije - Naziv mobilne aplikacije, id mobilne aplikacije, prodavaonica aplikacije, programer aplikacije, ocjenjivanje aplikacije zvjezdicama, ocjenjivanje dobi aplikacije i ostale javno dostupne informacije o mobilnoj aplikaciji gdje se ĆĄalje oglas. Ova informacija koristi se da se osigura isporuka oglasa u pravom kontekstu koji je odredio naĆĄ Klijent u postavkama profila u naĆĄem sustavu.
- Svojstva digitalne sredine - Prikupljaju se vrsta povezanog ureÄaja na koji se oglas ĆĄalje: mobilni, stolni, povezani TV ili drugi ureÄaj, vrsta preglednika i verzija koriĆĄtena za pruĆŸanje stranice na kojoj se oglas pojavljuje i operativni sustav da se utvrdi koja verzija naĆĄega koda bi uredno funkcionirala u toj sredini i pravilno izmjeri je li oglas imao priliku da postane vidljiv na zaslonu sukladno industrijskim standardima koji se razlikuju meÄu sredinama.
- Svojstva vidljivosti - Prikupljaju se lokacija oglasa na stranici, veliÄina oglasa, veliÄina zaslona, veliÄina prozora za prikaz, status fokusa kartice, status fokusa preglednika, vrijeme trajanja oglasa u vidljivom dijelu mreĆŸne stranice i poloĆŸaj pomicanja mreĆŸne stranice da se utvrdi i prijavi Klijentu je li oglas imao priliku da postane vidljiv na zaslonu.
- Svojstva izloĆŸenosti i angaĆŸiranosti - Prikupljaju se podaci koji pokazuju jesu li na oglas kliknuli, prebacili ga, dodirnuli, promijenili veliÄinu, preskoÄili, utiĆĄali, zaustavili, rotirali, preletjeli miĆĄem preko oglasa ili promijenili glasnoÄu, kako bi pomogli naĆĄim Klijentima da mjere izvedbu oglasa, reklamne kampanje ili medijskog svojstva.
- Kategorije podataka koje se prikupljaju i koriste za pokretanje Eliminiranja prijevare:
- pseudonimni elektroniÄki identifikatori prisutnosti i ureÄaja - tj. IP adresa, niz korisniÄkog agenta ili izvedenice ove dvije vrijednosti - koriste se kako bi se procijenilo sudjelovanje mreĆŸne prisutnosti ili ureÄaja u laĆŸnoj shemi ili povezanost s njom.
- pseudonimni elektroniÄki identifikatori prisutnosti i ureÄaja - tj. IP adresa, niz korisniÄkog agenta ili izvedenice ove dvije vrijednosti - koriste se kako bi se procijenilo sudjelovanje mreĆŸne prisutnosti ili ureÄaja u laĆŸnoj shemi ili povezanost s njom.
- Kategorije podataka koje se prikupljaju i koriste za pokretanje Geo provjere:
- pseudonimni elektroniÄki identifikatori prisutnosti i ureÄaja - IP adresa- prikupljaju se kako bi se utvrdila zemljopisna lokacija s kojom su povezani. Svaki IP povezan je sa zemljom, a u nekim sluÄajevima i s odreÄenim trĆŸiĆĄnim podruÄjem ( âDMAâ), ĆĄto je pojam koji opisuje metro klastere. U Sjedinjenim AmeriÄkim DrĆŸavama, IP-i su povezani s DMA-ima, kao i poĆĄtanskim brojevima. VaĆĄi toÄni podaci o geolokaciji (poznati i kao precizna geolokacija) nikada se ne prikupljaju, primaju niti koriste za izvoÄenje zakljuÄaka.
- pseudonimni elektroniÄki identifikatori prisutnosti i ureÄaja - IP adresa- prikupljaju se kako bi se utvrdila zemljopisna lokacija s kojom su povezani. Svaki IP povezan je sa zemljom, a u nekim sluÄajevima i s odreÄenim trĆŸiĆĄnim podruÄjem ( âDMAâ), ĆĄto je pojam koji opisuje metro klastere. U Sjedinjenim AmeriÄkim DrĆŸavama, IP-i su povezani s DMA-ima, kao i poĆĄtanskim brojevima. VaĆĄi toÄni podaci o geolokaciji (poznati i kao precizna geolokacija) nikada se ne prikupljaju, primaju niti koriste za izvoÄenje zakljuÄaka.
- Kategorije podataka prikupljenih i koriĆĄtenih za pokretanje mjerenja angaĆŸiranja na razini stranice:
- Pseudonimni elektroniÄki identifikatori prisutnosti i ureÄaja â IP adresa â primaju se kao tehniÄka potreba za uspostavljanjem veze s ureÄajem. Osim toga, ograniÄene informacije o interakciji, u obliku vremena provedenog na stranici, postotku stranica koje se prelaze ili sliÄnim vrijednostima, procjenjuju se kako bi se Klijentima izdavaÄima omoguÄilo mjerenje kvalitete analiziranog sadrĆŸaja. Iako se ograniÄeni Osobni podaci obraÄuju u okviru ovog rjeĆĄenja, cilj nije povezan s analizom svih podataka koji se odnose na pojedinca, veÄ s fokusom na izvedbu sadrĆŸaja na stranici.
U ograniÄenim okolnostima, pojedini Klijenti, primjerice Klijenti koji djeluju kao âograÄeni vrt(ovi)â, mogu zahtijevati od tvrtke DoubleVerify obraÄivanje dodatnih Osobnih podataka za omoguÄavanje svojih RjeĆĄenja. Takvi dodatni Osobni podaci mogu se odnositi na vas kao Krajnjeg korisnika, pojedince koji kreiraju raÄune unutar takvih âograÄenih vrtovaâ ili pojedince koji kreiraju sadrĆŸaj koji se objavljuje unutar takvih okruĆŸenja âograÄenih vrtovaâ. Do mjere do Klijent koji djeluje kao âograÄeni vrtâ traĆŸi od tvrtke DoubleVerify obradu dodatnih Osobnih podataka za omoguÄavanje odreÄenih RjeĆĄenja, DoubleVerify Äe obraÄivati takve Osobne podatke iskljuÄivo u svrhu ispunjavanja svojih obaveza prema Klijentu i strogo u skladu s uputama Klijenta, kako je potrebno za rad, odrĆŸavanje i, gdje je primjenjivo, poboljĆĄanje RjeĆĄenja. Marljivo radimo s tim Klijentima kako bismo osigurali da su obraÄeni Osobni podaci ograniÄeni samo na Osobne podatke potrebne za postizanje ovih svrha. U ograniÄenim okolnostima, naĆĄa interakcija s âograÄenim vrtovimaâ moĆŸe rezultirati sluÄajnim primanjem osobnih podataka. Tvrtka DoubleVerify marljivo radi na praÄenju takvih sluÄajeva kako bi osigurala da se takvi Osobni podaci ne obraÄuju nakon primitka, osim da bi ih sigurno proÄistila iz naĆĄih sustava. BuduÄi da u ovim scenarijima specifiÄne kategorije Osobnih podataka ovise o prilagoÄenoj integraciji i odlukama Klijenta te se razlikuju od Klijenta do Klijenta, ako imate dodatnih pitanja, preporuÄujemo da se obratite pojedinom Klijentu ili pregledate dokumentaciju o privatnosti koju oni stavljaju na raspolaganje na svojim posjedima.
RjeĆĄenja nisu namijenjena ili usmjerena na obradu Osobnih podataka o djeci. Ne prikupljamo svjesno Osobne podatke od djece, buduÄi da je takav pojam s vremena na vrijeme definiran primjenjivim zakonima. Ako ste roditelj ili skrbnik i vjerujete da su Osobni podaci vaĆĄega djeteta obraÄeni preko RjeĆĄenja, molimo da nas kontaktirate preko informacija u Odjeljku 13 u nastavku âKako kontaktirati tvrtku DoubleVerifyâ, a mi Äemo poduzeti korake da sigurno izbriĆĄemo njihove Osobne podatke iz naĆĄih sustava.
4. Kako koristimo podatke koje prikupljamo?
Tvrtka DoubleVerify koristi samo Osobne podatke i TehniÄke podatke prikupljene u svrhe navedene u Odjeljku 3, âKoje podatke prikupljamo i u koje svrhe?â ove Obavijesti o privatnosti rjeĆĄenja. OpÄenito, Osobni podaci i TehniÄki podaci obraÄuju se radi pruĆŸanja izvjeĆĄÄa, nadzornih ploÄa, povratnih informacija i uvida (âIzvjeĆĄÄaâ) naĆĄim Klijentima. Standardno izvjeĆĄÄivanje DV-a anonimizirano je i agregirano. U mjeri u kojoj naĆĄi Klijenti traĆŸe detaljnije izvjeĆĄÄivanje, na primjer razinu dojma ili izvjeĆĄÄivanje o razini URL-a, dojmovi su opÄenito deidentificirani kako bi se sprijeÄilo dijeljenje Osobnih podataka Krajnjih korisnika s Klijentima. Bez obzira na prethodno navedeno, kako je povremeno potrebno za ispunjavanje obveza iz naĆĄih ugovora s kupcem, izvjeĆĄÄivanje moĆŸe ukljuÄivati ograniÄene pseudonimne podatke.
IzvjeĆĄÄivanje napravljeno za Klijente koji posluju kao âograÄeni vrtoviâ (na primjer tvrtke iz podruÄja druĆĄtvenih medija) i druge Klijente koji se oslanjaju na takvo izvjeĆĄÄivanje (na primjer tvrtke koje se oglaĆĄavaju na saĆŸecima sadrĆŸaja druĆĄtvenih medija) mogu ukljuÄivati podatke o pojedincima koji kreiraju raÄune unutar takvih âzatvorenih sustavaâ ili pojedincima koji kreiraju sadrĆŸaje koji se objavljuju unutar takvih âzatvorenih sustava.â
Ovaj Odjeljak daje dodatni uvid o tome kako se obraÄuju Osobni podaci i TehniÄki podaci kako bi se postigle poslovne svrhe navedene u Odjeljku 3 ove Obavijesti o privatnosti rjeĆĄenja.
DoubleVerify koristi TehniÄke podatke prikupljene putem RjeĆĄenja kako je navedeno u Odjeljku 3.1 na sljedeÄe naÄine:
- da analizira i izvijesti o kontekstu u kojem su oglasi prikazani, njihovoj kvaliteti, autentiÄnosti i izvedbi. Osobito, podatke koji pokazuju prikazuje li se oglas sukladno prethodno postavljenim zakonskim zahtjevima Klijenta i zahtjevima postavljanja kao i postavkama preferencija koje je Klijent podesio u naĆĄem sustavu.
- Za pruĆŸanje uvida i preventivno odluÄivanje o moguÄnostima dojmova. Tehnologija DoubleVerify analizira karakteristike podataka o moguÄnosti dojma i utvrÄuje treba li Klijentov oglas biti prikazan ili ne, primjerice utvrÄujuÄi da okolni sadrĆŸaj se ne poklapa s brendiranjem i preferencijama Klijenta.
DoubleVerify, za pokretanje Eliminiranja prijevare koristi Osobne podatke i TehniÄke podatke prikupljene putem RjeĆĄenja, kako je navedeno u Odjeljcima 3.1 i 3.2 da:
- pregleda i identificira specifiÄne dojmove o oglasu koji su prijevarni jer su ih stvorili preglednici koje kontrolira bot, odnosno ne-ljudski preglednici.
- procijeni i identificira nevaljani promet kao ĆĄto je promet koji su generirali injektori oglasa, promet generiran u podatkovnim centrima, pogreĆĄno prikazani promet, oponaĆĄani promet te druge vrste nevaljanog prometa.
- analizira i identificira web-mjesta, mobilne aplikacije i aplikacije povezane na ureÄaj i svojstva medija koji imaju laĆŸni promet i/ili generiraju laĆŸne reklamne dojmovi.
- identificira obrasce prometa na web-mjestima koja sudjeluju u laĆŸnoj reklamnoj aktivnosti.
- razlikuje promet koji generiraju preglednici koje kontrolira bot, odnosno ne-ljudski preglednici i ljudski preglednici.
- utvrdi slijede li analizirani oglasi primjenjive zakonske zahtjeve i postavke koje su postavili naĆĄi Klijenti.
- utvrdi pokuĆĄava li posredniÄki softver laĆŸno prikazati svoje radne karakteristike kako bi sprijeÄio utvrÄivanje prijevare ili drugog nevaljanog prometa.
- utvrdi potjeÄu li promet na web-mjestu ili prikazivanje oglasa s podatkovnog centra posluĆŸitelja, a ne od aktivnosti pregledavanja koje je generirao Äovjek.
- utvrdi stjeÄe li se promet prijevarama ili drugim postupcima prikupljanja prometa koji nisu sukladni smjernicama ili preferencijama Klijenta.
- stvore zapisi IP adresa i nizova korisniÄkog agenta povezanih s laĆŸnim shemama i prometom koji nije generiran od strane Äovjeka (âTablice prijevaraâ). BuduÄi da su takve toÄke podataka povezane s ne-ljudskim interakcijama, one ne predstavljaju Osobne podatke.
Tvrtka DoubleVerify, kako bi omoguÄila Geo provjeru, koristi TehniÄke podatke i Osobne podatke prikupljene putem RjeĆĄenja, kako je navedeno u Odjeljku 3.3, da:
- procijeni na visokoj razini (drĆŸava, savezna drĆŸava, regija ili za stanovnike SAD-a, poĆĄtanski broj) zemljopisni poloĆŸaj Krajnjeg korisnika i provjeri nalazi li se Krajnji korisnik unutar postavki Klijentove kampanje ili prometa.
Tvrtka DoubleVerify, kako bi omoguÄila mjerenje angaĆŸiranja na razini stranice, koristi TehniÄke podatke i Osobne podatke prikupljene putem RjeĆĄenja, kako je navedeno u Odjeljku 3.4, da:
- omoguÄi Klijentima izdavaÄima mjerenje izvedbe odreÄenog sadrĆŸaja na njihovim svojstvima.
Do mjere do Klijent koji djeluje kao âograÄeni vrtâ traĆŸi od tvrtke DoubleVerify obradu dodatnih Osobnih podataka za omoguÄavanje odreÄenih RjeĆĄenja, DoubleVerify Äe obraÄivati takve Osobne podatke iskljuÄivo u svrhu ispunjavanja svojih obaveza prema Klijentu i strogo u skladu s uputama Klijenta, kako je potrebno za rad, odrĆŸavanje i, gdje je primjenjivo, poboljĆĄanje RjeĆĄenja. Ako imate pitanja, preporuÄujemo da se obratite odreÄenom Klijentu ili pregledate dokumentaciju o privatnosti koju stavljaju na raspolaganje na svojim posjedima.
Osim toga, moĆŸe biti potrebno da se vaĆĄi Osobni podaci koriste (npr. analizirani) u vezi sa:
(a) ako drĆŸavni organ, tribunal, agencija za provedbu zakona ili regulatorna agencija nalogom zahtijeva takvo koriĆĄtenje (primjerice kao dio tekuÄe istrage, sudskog naloga, sliÄnog zakonskog procesa ili postupka);
(b) mjerodavnom zakonu, propisu ili pravilu kako bi se osigurala usklaÄenost s posebnim zahtjevima u njemu; ili
(c) ako u dobroj vjeri vjerujemo da je takvo koriĆĄtenje nuĆŸno radi zaĆĄtite ili obrane naĆĄih ili tuÄih prava, pomoÄi u istrazi ili sprjeÄavanja nezakonite aktivnosti.
5. Kako i kome otkrivamo podatke?
Tvrtka DoubleVerify ne otkriva Osobne podatke treÄim stranama, osim kada je to izriÄito nuĆŸno za naĆĄe poslovne svrhe poslovanja, odrĆŸavanja i poboljĆĄavanja naĆĄih RjeĆĄenja. Do mjere u kojoj dobrovoljno dijelimo bilo koje Osobne podatke, osiguravamo da ih primatelj zaĆĄtiti na naÄin koji se sukladan naĆĄim vlastitim pravilima i standardima.
VaĆĄe osobne podatke moĆŸemo dijeliti s:
pruĆŸateljima usluga - tvrtke s kojima smo ugovorili pruĆŸanje usluga kao ĆĄto su IT i administracija sustava, usluge infrastrukture i hostinga, istraĆŸivanja i analitike, podrĆĄke i osiguranja kvalitete, sigurnosne i druge usluge, u svrhe i temeljem gore opisane pravne osnove. Stupanjem u kontakt s nama, moĆŸete traĆŸiti popis naĆĄih pruĆŸatelja usluga, koje Osobne podatke primaju i u koje svrhe. Kontakt informacije navedene su u Odjeljku 13 âKako kontaktirati DoubleVerifyâ ove Obavijesti o privatnosti rjeĆĄenja.
Povezanim druĆĄtvima - kao ĆĄto su matiÄna tvrtka, sestrinske tvrtke, podruĆŸnice, joint ventures ili druge tvrtke pod zajedniÄkom kontrolom u mjeri u kojoj je nuĆŸno za poslovanje, odrĆŸavanje i poboljĆĄanje naĆĄih RjeĆĄenja. Stupanjem u kontakt s nama, moĆŸete traĆŸiti popis naĆĄih povezanih druĆĄtava, koje Osobne podatke primaju i u koje svrhe. Kontakt informacije navedene su u Odjeljku 13 âKako kontaktirati DoubleVerifyâ ove Obavijesti o privatnosti rjeĆĄenja.
TreÄim stranama koje angaĆŸiraju naĆĄi Klijenti - za podrĆĄku naĆĄim Klijentima, moĆŸemo integrirati naĆĄa RjeĆĄenja s drugim alatima i uslugama angaĆŸiranima od naĆĄih Klijenata za isporuku poboljĆĄanih usluga i moguÄnosti izvjeĆĄÄivanja. Ni pod kojim okolnostima ne primamo podatke od ovih integracija koji omoguÄavaju tvrtki DoubleVerify da obogati svoje podatke i identificira Krajnje korisnike. U ograniÄenim situacijama, moĆŸemo dijeliti podatke o razini dojma s tvrtkama angaĆŸiranima od naĆĄih Klijenata radi provoÄenja istraĆŸivanja o uÄinkovitosti marketinga. U ograniÄenim okolnostima, naĆĄi Klijenti mogu od nas zatraĆŸiti da podijelimo odreÄene Osobne podatke koji su potrebni za omoguÄavanje funkcionalnosti proizvoda ili usluge kojima tvrtka DoubleVerify ne upravlja.
TreÄim stranama ukljuÄenima u korporativnu transakciju - u sluÄaju da tvrtka DoubleVerify bude kupljena ili spoji se s drugom tvrtkom ili u sluÄaju reorganiziranja, raspada ili druge temeljne korporativne promjene.
Zakonski moĆŸemo biti u obvezi otkriti vaĆĄe Osobne podatke:
(a) ako drĆŸavni organ, tribunal, agencija za provedbu zakona ili regulatorna agencija zahtijeva takvo otkrivanje (primjerice kao dio tekuÄe istrage, sudskog naloga, sliÄnog zakonskog procesa ili postupka);
(b) kada je u suprotnom nuĆŸno prema mjerodavnom zakonu, propisu ili pravilu; ili
(c) ako u dobroj vjeri vjerujemo da je takvo otkrivanje nuĆŸno radi zaĆĄtite ili obrane naĆĄih ili tuÄih prava, pomoÄi u istrazi ili sprjeÄavanja nezakonite aktivnosti.
Tablice prijevara i druga izvjeĆĄÄa o Eliminiranju prijevara, unosi podataka, API-i i nadzorne ploÄe koje ne sadrĆŸe Osobne podatke, mogu se dijeliti s Klijentima i drugim treÄim stranama, ukljuÄujuÄi primjerice industrijske organizacije ili uÄiniti dostupnima, ako je tvrtki DoubleVerify potrebno za obavljanje posla, odnosno svrhe pruĆŸanja, odrĆŸavanja i poboljĆĄanja dijela naĆĄih RjeĆĄenja za Eliminiranje prijevara i borbu protiv prijevara.
Osim ako nije drugaÄije objaĆĄnjeno u ovoj Obavijesti o privatnosti rjeĆĄenja ili ako to zahtijevaju naĆĄi ugovori s Klijentima, ne dijelimo Osobne podatke s naĆĄim Klijentima. Standardna izvjeĆĄÄa i analitika koje Klijentima pruĆŸamo putem naĆĄeg portala za izvjeĆĄÄivanje, osim za odreÄena izvjeĆĄÄa koja se odnose na âzatvorene sustaveâ, agregiraju se i anonimiziraju. IzvjeĆĄÄivanje se opÄenito agregira, ali u nekim se okolnostima pruĆŸa granularno izvjeĆĄÄivanje putem FTP krajnjih toÄaka ili API-ja. TehniÄke podatke koji su anonimni, u skupnim formatima ili u sirovom obliku moĆŸemo dijeliti s Klijentima i njihovim imenovanim primateljima, kao i treÄim stranama za koje smatramo da mogu biti nuĆŸni za obavljanje naĆĄih poslovnih svrha pruĆŸanja, odrĆŸavanja i poboljĆĄanja RjeĆĄenja. Uz to, anonimne ili neidentificirane podatke moĆŸemo dijeliti zbirno u uobiÄajenom tijeku poslovanja; primjerice, da objavimo studije sluÄaja i izvjeĆĄÄa kako bi se pokazali trendovi o prednostima i izvedbi naĆĄih RjeĆĄenja.
Radi izbjegavanja sumnje, i osim ako je u vezi sa njezinim odnosima sa svojim Klijentima, tvrtka DoubleVerify ne otkriva Osobne podatke subjektima koji posluju kao âpoduzeÄeâ ili âtreÄim stranamaâ prema zakonima poput CCPA.
6. Koliko dugo Äuvamo Osobne podatke?
Tvrtka DoubleVerify zadrĆŸava samo Osobne podatke obraÄene preko RjeĆĄenja sve dok je to nuĆŸno za izvrĆĄenje svrha navedenih u ovoj Obavijesti o privatnosti rjeĆĄenja, a ni u kom sluÄaju dulje od Äetrdeset pet (45) dana. Po isteku tog perioda, Osobni podaci sigurno se briĆĄu iz sustava tvrtke DoubleVerify.
U ograniÄenim okolnostima moĆŸe biti potrebno ili zahtijevano da se vaĆĄi Osobni podaci zadrĆŸe na duĆŸe vrijeme, primjerice:
(a) ako drĆŸavni organ, tribunal, agencija za provedbu zakona ili regulatorna agencija zahtijeva takvo produljeno zadrĆŸavanje (primjerice kao dio tekuÄe istrage, sudskog naloga, sliÄnog zakonskog procesa ili postupka);
(b) ako je drukÄije potrebno kako bi se osigurala usklaÄenost s primjenjivim zakonom, propisom ili pravilom; ili
(c) ako u dobroj vjeri vjerujemo da je takvo zadrĆŸavanje nuĆŸno radi zaĆĄtite ili obrane naĆĄih ili tuÄih prava, pomoÄi u istrazi ili sprjeÄavanja nezakonite aktivnosti.
Tablice prijevare mogu biti zadrĆŸane da se osigura uredna funkcionalnost RjeĆĄenja za eliminiranje prijevare.
TehniÄke podatke, koji su po prirodi anonimni, DoubleVerify moĆŸe zadrĆŸati na neodreÄeno vrijeme ili sve dok nije drugaÄije odreÄeno pravilima tvrtke DoubleVerify i dozvoljeno vaĆŸeÄim zakonima i sporazumima tvrtke s njezinim Klijentima.
7. Kako se osiguravaju Osobni podaci?
Tvrtka DoubleVerify implementirala je tehniÄke, fiziÄke i organizacijske mjere dizajnirane da zaĆĄtite Osobne podatke od sluÄajnog ili nezakonitog uniĆĄtavanja ili sluÄajnog gubitka, ĆĄtete, izmjene, neovlaĆĄtenog otkrivanja ili pristupa, kao i sve druge oblike nezakonite obrade. Dok slijedimo opÄe prihvaÄene standarde i prakse da zaĆĄtitimo Osobne podatke, nijedna metoda pohrane ili prijenosa nije 100% sigurna. MeÄutim, konstantno radimo na poboljĆĄanjima naĆĄih mjera zaĆĄtite i da vaĆĄi Osobni podaci budu sigurni.
8. Kako se Osobni podaci prenose na meÄunarodnoj razini?
Molimo vas da imate na umu da Osobni podaci koje prikupljamo mogu biti preneseni i odrĆŸavani na posluĆŸiteljima ili podatkovnim centrima lociranima izvan vaĆĄe savezne drĆŸave, okruga, drĆŸave ili druge nadleĆŸnosti. Dok se vaĆĄi Osobni podaci mogu prenijeti preko lokalnih privremenih podatkovnih centara kako bi se osiguralo da su RjeĆĄenja uÄinkovita i odgovarajuÄa, DoubleVerify u konaÄnici pohranjuje sve Osobne podatke prikupljene preko RjeĆĄenja u SAD. Kao globalna tvrtka, imamo urede u SAD, UK, Francuskoj, Belgiji, Finskoj, NjemaÄkoj, Izraelu, Kanadi, Meksiku, Brazilu, Japanu, Indiji, Singapuru i Australiji. Na ovim lokacijama naĆĄi djelatnici mogu biti u potrebi pristupiti vaĆĄim Osobnim podacima da podrĆŸe naĆĄa RjeĆĄenja. Razina zaĆĄtite podataka uspostavljena na nekim od ovih lokacija, poput Sjedinjenih DrĆŸava, moĆŸe biti niĆŸa od one uspostavljene u Europskoj uniji ili drugim nadleĆŸnostima koje su donijele jake zakone i propise o privatnosti.
Poduzimamo mjere kako bismo osigurali da se vaĆĄi osobni podaci sigurno Äuvaju kod nas, udovoljavajuÄi regulatornim zahtjevima privatnosti i sigurnosti koji su nametnuti tvrtkama u Europskoj uniji. TakoÄer, osiguravamo da bilo koji drugi primatelj vaĆĄih Osobnih podataka nudi odgovarajuÄu razinu zaĆĄtite i sigurnosti, primjerice, sklapanjem odgovarajuÄih sporazuma s treÄom stranom te, ako je nuĆŸno, standardnih ugovornih klauzula ili alternativnog mehanizma za prijenos podataka koji je odobrila Europska komisija ili drugi vaĆŸeÄi regulator. Prakse privatnosti tvrtke DoubleVerify, opisane u ovoj Obavijesti o privatnosti,, sukladne su APEC-ovim sustavom prekograniÄnih pravila privatnosti (CBPR) i sustavom prepoznavanja privatnosti za izvrĆĄitelje obrade (PRP). APEC-ov CBPR sustav i APEC-ov PRP sustav pruĆŸaju okvire za organizacije kako bi se osigurala zaĆĄtita Osobnih podataka prenesenih meÄu APEC-ovim gospodarstvima koja sudjeluju. ViĆĄe informacija o APEC okvirima moĆŸete pronaÄi ovdje. Ako imate bilo kakvih pitanja o tome gdje pohranjujemo Osobne podatke, moĆŸete nas kontaktirati kako je navedeno u odjeljku 13 âKako kontaktirati tvrtku DoubleVerifyâ ove Globalne obavijesti o privatnosti.
Osim toga, tvrtka DoubleVerify Inc. i njezine podruĆŸnice Outrigger Media, Inc. d/b/a OpenSlate, Zentrick Inc. (âDoubleVerifyâ), pridrĆŸavaju se Okvira zaĆĄtite privatnosti podataka izmeÄu SAD-EU (DPF EU-SAD), proĆĄirenja Ujedinjenog Kraljevstva na DPF EU-SAD i Okvira zaĆĄtite privatnosti podataka izmeÄu Ć vicarske i SAD (DPF Ć vicarska-SAD) kako je odredilo Ministarstvo trgovine SAD-a. Tvrtka DoubleVerify potvrdila je Ministarstvu trgovine SAD-a da se pridrĆŸava Okvirnih naÄela o privatnosti podataka izmeÄu EU-SAD-a (DPF naÄela EU-SAD) u svezi s obradom Osobnih podataka primljenih iz Europske unije u skladu s DPF-om izmeÄu EU-SAD i iz Ujedinjenog Kraljevstva (i Gibraltara) u sklopu proĆĄirenja Ujedinjenog Kraljevstva na DPF izmeÄu EU-SAD. Tvrtka DoubleVerify potvrdila je Ministarstvu trgovine SAD-a da se pridrĆŸava Okvirnih naÄela o privatnosti podataka izmeÄu Ć vicarske i SAD-a (DPF naÄela Ć vicarske-SAD-a) u svezi s obradom Osobnih podataka primljenih iz Ć vicarske u skladu sa DPF-om izmeÄu Ć vicarske-SAD-a. Ako su uvjeti izmeÄu ovih pravila privatnosti i DPF naÄela izmeÄu EU-SAD-a i/ili DPF naÄela izmeÄu Ć vicarske-SAD-a proturjeÄni, moraju se primjenjivati naÄela. Kako biste saznali viĆĄe o programu Okvira privatnosti podataka (DPF) i pogledali naĆĄu certifikaciju, posjetite https://www.dataprivacyframework.gov/.
U kontekstu daljnjih prijenosa, tvrtka DoubleVerify odgovorna je za obradu Osobnih podataka koje primi, u okviru DPF-a izmeÄu EU-SAD-a, proĆĄirenja Ujedinjenog Kraljevstva na DPF izmeÄu EU-SAD i DPF-a izmeÄu Ć vicarske-SAD-a i naknadno prenosi na treÄu stranu koja djeluje kao agent u njezino ime. Tvrtka DoubleVerify i dalje je odgovorna u okviru naÄela DPF-a izmeÄu EU-SAD-a i proĆĄirenja Ujedinjenog Kraljevstva na naÄela DPF-a izmeÄu EU-SAD-a i naÄela DPF-a izmeÄu Ć vicarske-SAD-a ako agent tvrtke DoubleVerify obraÄuje osobne podatke na naÄin koji nije u skladu s DPF naÄelima izmeÄu EU-SAD-a i proĆĄirenja Ujedinjenog Kraljevstva na DPF naÄela izmeÄu EU-SAD-a i DPF naÄelima izmeÄu Ć vicarske-SAD-a, osim ako DoubleVerify ne dokaĆŸe da nije odgovoran za dogaÄaj koji je uzrokovao ĆĄtetu.
Savezna trgovinska komisija nadleĆŸna je za sukladnost tvrtke DoubleVerify s DPF-om izmeÄu EU-SAD-a, proĆĄirenjem Ujedinjenog Kraljevstva na DPF izmeÄu EU-SAD i DPF-om izmeÄu Ć vicarske-SAD. U odreÄenim situacijama od tvrtke DoubleVerify moĆŸe se traĆŸiti da otkrije Osobne podatke kao odgovor na zakonite zahtjeve javnih tijela, ukljuÄujuÄi ispunjavanje zahtjeva nacionalne sigurnosti ili provedbe zakona.
U skladu s DPF-om izmeÄu EU-SAD-a i UK proĆĄirenjem na DPF izmeÄu EU-SAD-a i DPF-om izmeÄu Ć vicarske-SAD-a, DoubleVerify se obvezuje rijeĆĄiti prituĆŸbe vezane uz DPF naÄela o naĆĄem prikupljanju i uporabi vaĆĄih Osobnih podataka. Pojedinci iz EU-a, Velike Britanije i Ć vicarske s upitima ili prituĆŸbama u vezi s naĆĄim postupanjem s Osobnim podacima primljenim u skladu s DPF-om izmeÄu EU-SAD-a i UK proĆĄirenjem na DPF izmeÄu EU-SAD-a i DPF-om izmeÄu Ć vicarske-SAD-a DPF prvo nam se trebaju obratiti pomoÄu informacija navedenih u Odjeljku 13 âKako kontaktirati tvrtku DoubleVerifyâ u ovoj Globalnoj obavijesti o privatnosti. U skladu s DPF-om izmeÄu EU-SAD-a, proĆĄirenjem Ujedinjenog Kraljevstva na DPF izmeÄu EU-SAD-a i DPF-om izmeÄu Ć vicarske-SAD-a, DoubleVerify obvezuje se uputiti nerijeĆĄene prituĆŸbe u svezi s naĆĄim rukovanjem Osobnim podacima primljenim u skladu s DPF-om izmeÄu EU-SAD-a, proĆĄirenjem Ujedinjenog Kraljevstva na DPF izmeÄu EU-SAD-a i DPF-om izmeÄu Ć vicarske-SAD-a na TRUSTe, alternativnom pruĆŸatelju usluga rjeĆĄavanja sporova sa sjediĆĄtem u Sjedinjenim DrĆŸavama. Ako od nas ne primite pravovremenu potvrdu o vaĆĄoj prituĆŸbi koja se odnosi na DPF naÄela ili ako na vaĆĄe zadovoljstvo nismo rijeĆĄili vaĆĄu prituĆŸbu povezanu s DPF naÄelima, posjetite https://feedback-form.truste.com/watchdog/request za viĆĄe informacija ili za podnoĆĄenje prituĆŸbe. Ove usluge rjeĆĄavanja sporova pruĆŸaju vam se bez troĆĄkova.
Za prituĆŸbe u vezi sa sukladnosti s DPF-om izmeÄu EU-SAD-a i UK proĆĄirenjem na DPF izmeÄu EU-SAD-a i DPF izmeÄu Ć vicarske-SAD-a koje nisu rijeĆĄene bilo kojim drugim DPF mehanizmima, pod odreÄenim uvjetima imate moguÄnost pozvati se na obvezujuÄu arbitraĆŸu. Dodatne informacije moĆŸete pronaÄi na sluĆŸbenoj internetskoj stranici DPF-a: https://www.dataprivacyframework.gov/framework-article/ANNEX-I-introduction.
9. Koja su vaĆĄa prava?
Krajnji korisnici u odreÄenim nadleĆŸnostima mogu imati prava ispitanika koja im omoguÄuju da podnose zahtjev u svezi s njihovim Osobnim podacima. TakoÄer, veÄina nadleĆŸnosti Krajnjim korisnicima daje pravo da budu informirani o tome kako se svi Osobni podaci prikupljaju, koriste i s kime mogu biti podijeljeni ili otkriveni, kao i u koje svrhe. Obavijest o privatnosti RjeĆĄenja tvrtke DoubleVerify namijenjena je ispunjavanju bilo kojih takvih zahtjeva, ali ako imate dodatnih pitanja ili ĆŸelite bolje razumjeti kako vaĆĄi Osobni podaci mogu biti prikupljeni, koriĆĄteni ili s kime su podijeljeni ili objavljeni i zaĆĄto, molimo kontaktirajte nas pomoÄu odjeljka 13 âKako kontaktirati tvrtku DoubleVerifyâ u nastavku.
Stanovnici Europskog gospodarskog prostora, Ujedinjenog Kraljevstva, Ć vicarske ili Kalifornije, izmeÄu ostalog,imaju nekoliko prava prema primjenjivim zakonima i propisima o privatnosti, poput GDPR-a i CCPA. Da biste ostvarili ta prava, moĆŸete koristiti ovaj obrazac ili nas kontaktirati koristeÄi odjeljak 13 âKako kontaktirati tvrtku DoubleVerifyâ u nastavku. Sukladno odreÄenim zakonima i propisima, kao ĆĄto je CCPA, moĆŸete odrediti i ovlaĆĄtenog agenta da podnese zahtjev ili ostvari neko pravo u vaĆĄe ime. NeÄemo vas diskriminirati ili uzvratiti zbog ostvarivanja vaĆĄih prava.
Ta prava su sljedeÄa:
- a) pravo na pristup bilo kojim Osobnim podacima koje imamo o vama, ukljuÄujuÄi podatke o kategorijama i odreÄene Osobne podatke.
- b) Pravo na ispravak svih netoÄnih Osobnih podataka koje imamo o vama. Imajte na umu da je zbog prirode Osobnih podataka koje prikupljamo i naÄina naĆĄeg prikupljanja vrlo malo vjerojatno da drĆŸimo Osobne podatke koji su netoÄni ili bi ispunjavali okolnosti koje zahtijevaju ispravak.
- c) Pravo traĆŸiti da tvrtka DoubleVerify izbriĆĄe sve Osobne podatke koje ima o vama.
- d) Pravo zahtijevati da se obrada Osobnih podataka o vama obustavi ili ograniÄi, primjerice, dok procjenjujete imate li druga prava koja biste ĆŸeljeli ostvariti.
- e) U mjeri u kojoj se vaĆĄi Osobni podaci obraÄuju temeljem legitimnog interesa, imate pravo prigovoriti takvoj obradi.
- f) U mjeri u kojoj se vaĆĄi Osobni podaci obraÄuju na temelju vaĆĄe privole, povlaÄenje takve privole putem IAB Europe okvira za transparentnost i privolu.
U najveÄoj moguÄoj mjeri ispunjavamo svaki zahtjev koji se odnosi na Krajnjeg korisnika pod uvjetom da Krajnjeg korisnika uskladimo s Osobnim podacima koje imamo u naĆĄim sustavima. MeÄutim, u odreÄenim okolnostima traĆŸit Äe se od nas da potvrdimo vaĆĄ identitet kako bismo ispunili zahtjev. Kako bismo potvrdili vaĆĄ identitet ili razumjeli opseg vaĆĄeg zahtjeva, moĆŸemo trebati zatraĆŸiti dodatne podatke o vama. NeÄete morati kreirati raÄun kod nas za podnoĆĄenje zahtjeva ili ispunjavanje istoga. Morat Äete navesti adresu e-poĆĄte kako bismo mogli komunicirati s vama i podrĆŸati vaĆĄ zahtjev, kao i sve podatke koje nam moĆŸete trebati pruĆŸiti kako bismo provjerili imamo li Osobne podatke o vama. Imajte na umu da mogu postojati okolnosti zbog kojih neÄemo moÄi ispuniti vaĆĄ zahtjev, ali ako ne uspijemo ispuniti vaĆĄ zahtjev, objasnit Äemo zaĆĄto. Ukoliko ne posjedujemo nikakve Osobne podatke o vama, obavijestit Äemo vas. UlaĆŸemo sve napore da odgovorimo na sve upite i zahtjeve ĆĄto je prije moguÄe, ali saÄekajte do trideset (30) dana da odgovorimo.
U mjeri u kojoj tvrtka DoubleVerify djeluje kao âvoditelj obradeâ, âizvrĆĄitelj obradeâ ili âpruĆŸatelj uslugaâ, kako je definirano mjerodavnim zakonom, moĆŸete trebati uputiti svoje zahtjeve za ostvarivanje svojih prava relevantnom Klijentu koji sluĆŸi kao âvoditelj obradeâ ili âpoduzeÄeâ.
10. Dodatna otkrivanja podataka
OdreÄeni zakoni i propisi o privatnosti, poput CCPA, zahtijevaju od tvrtki da otkriju prodaju li Osobne podatke. DoubleVerify ne otkriva Osobne podatke na naÄin koji bi predstavljao âprodajuâ ili âdijeljenjeâ prema zakonima Kalifornije, Virginije, Nevade ili sliÄnim zakonima.
11. Koristi li DoubleVerify umjetnu inteligenciju?
DoubleVerify koristi umjetnu inteligenciju (âUIâ) u razliÄitim kapacitetima i naÄinima u cijeloj organizaciji. Iako tvrtka DoubleVerify koristi UI tehnologije, ne sudjelujemo u âautomatiziranom donoĆĄenju odlukaâ kako je definirano vaĆŸeÄim zakonima i propisima o privatnosti.
12. Mjerodavni zakon
U mjeri u kojoj je primjenjivo i dopuĆĄteno vaĆŸeÄim zakonima i propisima, ova Obavijest o privatnosti rjeĆĄenja ureÄuje se i tumaÄi sukladno unutarnjim zakonima savezne drĆŸave Delaware, a nadleĆŸnost i mjesto za bilo koji spor bit Äe u saveznoj drĆŸavi Delaware.
12. AĆŸuriramo li ovu Obavijest o privatnosti rjeĆĄenja?
Ovu Obavijest o privatnosti rjeĆĄenja moĆŸemo aĆŸurirati s vremena na vrijeme kako bi obuhvaÄala promjene u naĆĄim RjeĆĄenjima, praksama, pravilima ili drugim unutarnjim ili vanjskim promjenama, kao i sukladno s novim zakonskim zahtjevima. Sve promjene bit Äe objavljene Äim stupe na snagu. Ako izvrĆĄimo aktualizaciju, aktualizirat Äemo âdatum stupanja na snaguâ naveden na vrhu ove Obavijesti o privatnosti rjeĆĄenja kako bismo vam pomogli da razumijete kada su izvrĆĄene promjene. Da biste bili informirani o takvim aĆŸuriranjima, preporuÄamo vam da redovito pregledavate ovu Obavijest o privatnosti rjeĆĄenja. Imajte na umu da je svaki prijevod ove Obavijesti o privatnosti rjeĆĄenja namijenjen samo za olakĆĄavanje vaĆĄega pristupa tim informacijama. InaÄica na engleskom jeziku jedina je sluĆŸbena verzija ove Obavijesti o privatnosti rjeĆĄenja, a sve netoÄnosti ili neslaganja u prijevodu nisu obvezujuÄe i nemaju pravni uÄinak u svrhu sukladnosti ili provedbe.
13. Kako moĆŸete kontaktirati tvrtku DoubleVerify?
Ako imate bilo kakvih pitanja, nedoumica ili komentara u svezi s ovom Obavijesti o privatnosti rjeĆĄenja ili ako smatrate da su vaĆĄi Osobni podaci koriĆĄteni na naÄin koji nije sukladan Obavijesti o privatnosti ili vaĆĄim odabirima, moĆŸete kontaktirati naĆĄ Tim za privatnost na adresu:
Privacy Officer / Data Protection Officer (Privacy Team) Contact Information (SluĆŸbenik za privatnost / SluĆŸbenik za zaĆĄtitu podataka (tim za privatnost) Kontakt podaci)
DoubleVerify Inc.
462 Broadway
New York, NY 10013
privacy@doubleverify.com
Ako imate nerijeĆĄeno pitanje koje vas zabrinjava u svezi s privatnoĆĄÄu ili uporabom podataka koje nismo rijeĆĄili na zadovoljavajuÄi naÄin, obratite se naĆĄem pruĆŸatelju usluga treÄe strane za rjeĆĄavanje sporova sa sjediĆĄtem u SAD (besplatno) na https://feedback-form.truste.com/watchdog/request. Predani smo tomu da poĆĄteno rjeĆĄavamo bilo koje ĆŸalbe ili nedoumice koju imate zbog vaĆĄe privatnosti ili ove Obavijesti o privatnosti rjeĆĄenja. MeÄutim, ako smatrate da vam nismo uspjeli pomoÄi, niĆĄta u ovoj Obavijesti o privatnosti rjeĆĄenja ne ograniÄava ili pokuĆĄava ograniÄiti vaĆĄa prava prema vaĆŸeÄim zakonima, ukljuÄujuÄi vaĆĄu sposobnost, ovisno o drĆŸavi prebivaliĆĄta, da podnesete ĆŸalbu lokalnim organu za zaĆĄtitu podataka ili drugoj agenciji nadleĆŸnoj za pitanja u svezi s privatnoĆĄÄu.
OznĂĄmenĂ spoleÄnosti DoubleVerify o ochranÄ osobnĂch ĂșdajĆŻ v rĂĄmci ĆeĆĄenĂ
Datum ĂșÄinnosti: 9. ĆĂjna 2025
PĆehled
SpoleÄnost DoubleVerify, Inc. je spolu se svĂœmi globĂĄlnĂmi dceĆinĂœmi spoleÄnostmi (spoleÄnÄ âDoubleVerifyâ, âmyâ, nĂĄsâ nebo ânĂĄĆĄâ) lĂdrem ve svĂ©m oboru zajiĆĄĆ„ujĂcĂm transparentnost a odpovÄdnost v reklamĂĄch na internetu. DoubleVerify pouĆŸĂvĂĄ ke shromaĆŸÄovĂĄnĂ informacĂ o reklamĂĄch na internetu, provozu webovĂœch strĂĄnek, mobilnĂch aplikacĂ a pĆipojenĂœch zaĆĂzenĂ rĆŻznĂ© technologie, za ĂșÄelem poskytovĂĄnĂ produktĆŻ a ĆeĆĄenĂ v oblasti transparentnosti, odpovÄdnosti a mÄĆenĂ reklamy (spoleÄnÄ âĆeĆĄenĂâ). Toto oznĂĄmenĂ o ochranÄ osobnĂch ĂșdajĆŻ (dĂĄle jen âoznĂĄmenĂ o ochranÄ osobnĂch ĂșdajĆŻ v rĂĄmci ĆeĆĄenĂâ) vysvÄtluje, kdo jsme, jak shromaĆŸÄujeme, pouĆŸĂvĂĄme a sdĂlĂme osobnĂ Ășdaje prostĆednictvĂm naĆĄich ĆeĆĄenĂ a jak mĆŻĆŸete uplatnit svĂĄ prĂĄva na ochranu osobnĂch ĂșdajĆŻ.
Pokud chcete zĂskat vĂce informacĂ o tom, jak spoleÄnost DoubleVerify zpracovĂĄvĂĄ osobnĂ Ășdaje shromĂĄĆŸdÄnĂ© na naĆĄich veĆejnÄ pĆĂstupnĂœch webovĂœch strĂĄnkĂĄch, navĆĄtivte prosĂm naĆĄe oznĂĄmenĂ o ochranÄ osobnĂch ĂșdajĆŻ tĂœkajĂcĂ se webovĂœch strĂĄnek a marketingu.
Pokud pouĆŸĂvĂĄte ĆeĆĄenĂ spoleÄnosti DoubleVerify a chcete zĂskat vĂce informacĂ o tom, jak spoleÄnost DoubleVerify zpracovĂĄvĂĄ osobnĂ Ășdaje shromĂĄĆŸdÄnĂ© prostĆednictvĂm naĆĄich nĂĄstrojĆŻ pro podĂĄvĂĄnĂ zprĂĄv, navĆĄtivte prosĂm naĆĄe oznĂĄmenĂ o ochranÄ osobnĂch ĂșdajĆŻ v souvislosti s nĂĄstroji pro podĂĄvĂĄnĂ zprĂĄv.
Rychlé odkazy
DoporuÄujeme vĂĄm, abyste si toto oznĂĄmenĂ o ochranÄ osobnĂch ĂșdajĆŻ v rĂĄmci ĆeĆĄenĂ pĆeÄetli celĂ© a mÄli tak kompletnĂ informace. Abychom vĂĄm vĆĄak usnadnili vyhledĂĄnĂ a kontrolu konkrĂ©tnĂch ÄĂĄstĂ tohoto oznĂĄmenĂ o ochranÄ osobnĂch ĂșdajĆŻ v rĂĄmci ĆeĆĄenĂ, rozdÄlĂme je do nĂĄsledujĂcĂch ÄĂĄstĂ:
- Kdo je spoleÄnost DoubleVerify?
- JakĂ© je naĆĄe postavenĂ, cĂl a prĂĄvnĂ zĂĄklad zpracovĂĄnĂ?
- JakĂ© Ășdaje shromaĆŸÄujeme a k jakĂœm ĂșÄelĆŻm?
- Jak pouĆŸĂvĂĄme Ășdaje, kterĂ© shromaĆŸÄujeme?
- Jak a komu Ășdaje zpĆĂstupĆujeme?
- Jak dlouho osobnĂ Ășdaje uchovĂĄvĂĄme?
- Jak jsou osobnĂ Ășdaje zabezpeÄeny?
- Jak jsou osobnĂ Ășdaje pĆedĂĄvĂĄny do zahraniÄĂ?
- JakĂĄ mĂĄte prĂĄva?
- DalĆĄĂ zveĆejĆovĂĄnĂ
- Rozhodné pråvo
- Aktualizujeme toto oznĂĄmenĂ o ochranÄ osobnĂch ĂșdajĆŻ v rĂĄmci ĆeĆĄenĂ?
- Jak kontaktovat spoleÄnost DoubleVerify?
1. Kdo je spoleÄnost DoubleVerify?
AkreditovanĂ© platformy spoleÄnosti DoubleVerify provĂĄdÄjĂ nezĂĄvislĂĄ mÄĆenĂ digitĂĄlnĂch mĂ©diĂ, dat a analyzujĂ dodĂĄvky zobrazovĂĄnĂ inzerĂĄtĆŻ (neboli âreklamâ) a provozu na webu, aby pomohly inzerentĆŻm, agenturĂĄm a prodejcĆŻm (spoleÄnÄ dĂĄle jen âzĂĄkaznĂciâ) potvrdit pĆesnĂ© charakteristiky dodĂĄvky, vÄetnÄ metrik bezpeÄnosti a viditelnosti znaÄky, parametrĆŻ prostĆedĂ a kontextu (napĆĂklad web, na kterĂ©m se reklama zobrazuje a kde se na webovĂ© strĂĄnce zobrazuje), charakteristiky zobrazenĂ reklam a kvality provozu webovĂœch strĂĄnek a poskytuje informace, dĂky kterĂœm naĆĄi zĂĄkaznĂci ÄinĂ informovanĂĄ rozhodnutĂ o umĂstÄnĂ svĂœch kreativit a znaÄek.
VÄĆĂme v poskytovĂĄnĂ pevnĂ© ochrany soukromĂ kaĆŸdĂ©mu jednotlivci, jehoĆŸ informace jakĂ©hokoli obsahu mĆŻĆŸeme zpracovĂĄvat - protoĆŸe vÄĆĂme, ĆŸe prĂĄvo na soukromĂ je zĂĄkladnĂm prĂĄvem, nikoli nÄÄĂm, co zĂĄvisĂ na mĂstÄ vaĆĄeho bydliĆĄtÄ. Abychom tuto zĂĄsadu naplnili, zachĂĄzĂme s jakĂœmikoli Ășdaji, kterĂ© se vztahujĂ k identifikovanĂ© Äi identifikovatelnĂ© osobÄ nebo jsou s nĂ spojeny, jako s âosobnĂmi Ășdajiâ, bez ohledu na lokalitu danĂ© osoby. Pokud jde o naĆĄe ĆeĆĄenĂ, spoleÄnost DoubleVerify omezuje veĆĄkerĂ© informace, kterĂ© shromaĆŸÄujeme, a kterĂ© neumoĆŸnĂ identifikaci jednotlivce bez dalĆĄĂch ĂșdajĆŻ. SpoleÄnost DoubleVerify napĆĂklad zpracovĂĄvĂĄ vaĆĄi adresu internetovĂ©ho protokolu (tzv. âIP adresaâ), coĆŸ je ÄĂslo, kterĂ© je automaticky pĆiĆazeno poÄĂtaÄi, na kterĂ©m pouĆŸĂvĂĄte internet. PĆestoĆŸe spoleÄnost DoubleVerify s tÄmito informacemi naklĂĄdĂĄ jako s osobnĂmi Ășdaji v souladu s osvÄdÄenĂœmi postupy a platnĂœmi prĂĄvnĂmi pĆedpisy, nikdy je nekombinujeme s ĆŸĂĄdnĂœmi dalĆĄĂmi Ășdaji, kterĂ© by nĂĄm umoĆŸnili identifikovat osobu, kterĂ© se to tĂœkĂĄ.
Toto oznĂĄmenĂ o ochranÄ osobnĂch ĂșdajĆŻ v rĂĄmci ĆeĆĄenĂ mĂĄ informovat jednotlivce, jejichĆŸ Ășdaje mohou bĂœt zpracovĂĄny prostĆednictvĂm naĆĄich ĆeĆĄenĂ (dĂĄle jen âkoneÄnĂœ(Ă) uĆŸivatel(Ă©)â nebo âvyâ nebo âvĂĄĆĄâ): (1) o typech informacĂ, kterĂ© mĆŻĆŸe spoleÄnost DoubleVerify shromaĆŸÄovat o vĂĄs nebo o vaĆĄem zaĆĂzenĂ, kdyĆŸ vĂĄm doruÄujeme nĂĄmi analyzovanou reklamu na web, kterĂœ si prohlĂĆŸĂte nebo do aplikace, kterou pouĆŸĂvĂĄte, (2) o naĆĄich postupech v oblasti ochrany osobnĂch ĂșdajĆŻ, o tom, jak mĆŻĆŸeme pouĆŸĂvat, sdĂlet a jinak zpracovĂĄvat Ășdaje, kterĂ© jsou povaĆŸovĂĄny za osobnĂ Ășdaje a (3) o tom, jakĂĄ jsou vaĆĄe prĂĄva v souvislosti s tÄmito osobnĂmi Ășdaji. Toto oznĂĄmenĂ o ochranÄ osobnĂch ĂșdajĆŻ v rĂĄmci ĆeĆĄenĂ takĂ© vysvÄtluje, jakĂ© neosobnĂ informace (dĂĄle jen âtechnickĂ© informaceâ) shromaĆŸÄujeme o reklamĂĄch, kterĂ© sledujeme a jak tyto technickĂ© informace pouĆŸĂvĂĄme k uplatnÄnĂ naĆĄich ĆeĆĄenĂ.
2. JakĂ© je naĆĄe postavenĂ, cĂl a prĂĄvnĂ zĂĄklad zpracovĂĄnĂ?
ĆeĆĄenĂ spoleÄnosti DoubleVerify pro odhalovĂĄnĂ podvodĆŻ a jejich eliminaci (dĂĄle jen âeliminace podvodĆŻâ), ovÄĆenĂ geografickĂ© shody (dĂĄle jen âgeografickĂ© ovÄĆenĂâ) a metriky zapojenĂ na Ășrovni strĂĄnek vyĆŸadujĂ zpracovĂĄnĂ osobnĂch ĂșdajĆŻ. S vĂœjimkou vĂœjimeÄnĂœch okolnostĂ uvedenĂœch nĂĆŸe, provozuje spoleÄnost DoubleVerify s ohledem na zĂĄkony a pĆedpisy, jako je obecnĂ© naĆĂzenĂ o ochranÄ osobnĂch ĂșdajĆŻ (âGDPRâ), eliminaci podvodĆŻ v roli âsprĂĄvceâ a pĆi poskytovĂĄnĂ geografickĂ©ho ovÄĆenĂ a metrik zapojenĂ na Ășrovni strĂĄnek v roli âzpracovateleâ. S ohledem na kalifornskĂœ zĂĄkon o ochranÄ soukromĂ spotĆebitelĆŻ (dĂĄle jen âCCPAâ) a dalĆĄĂ regulaÄnĂ rĂĄmce vlĂĄdnĂch orgĂĄnĆŻ USA se naĆĄe oznaÄenĂ mĆŻĆŸe liĆĄit v zĂĄvislosti na konkrĂ©tnĂm vztahu s kaĆŸdĂœm jednotlivĂœm zĂĄkaznĂkem. Vzhledem k tomu, ĆŸe osobnĂ Ășdaje, kterĂ© zpracovĂĄvĂĄme, jsou shromaĆŸÄovĂĄny naĆĄĂ technologiĂ a âzpĆĂstupnÄnyâ naĆĄimi zĂĄkaznĂky, obecnÄ pĆŻsobĂme jako âdodavatelâ podle CCPA nebo jako âzpracovatelâ podle jinĂœch stĂĄtnĂch zĂĄkonĆŻ a regulaÄnĂch rĂĄmcĆŻ USA. Bez ohledu na vĂœĆĄe uvedenĂ© a za omezenĂœch okolnostĂ, kdy jsou osobnĂ Ășdaje sdĂleny se spoleÄnostĂ DoubleVerify prostĆednictvĂm na mĂru urÄenĂœch propojenĂ a jinĂœch nestandardnĂch prostĆedkĆŻ, napĆĂklad, kdyĆŸ takovĂ© osobnĂ Ășdaje shromaĆŸÄuje a poskytuje klient pro analĂœzu spoleÄnosti DoubleVerify, mĆŻĆŸeme bĂœt povaĆŸovĂĄni za âzpracovateleâ nebo âposkytovatele sluĆŸebâ podle CCPA. Tento scĂ©nĂĄĆ je nejÄastÄjĆĄĂ v naĆĄich partnerstvĂch se zĂĄkaznĂky sociĂĄlnĂch mĂ©diĂ a dalĆĄĂmi zĂĄkaznĂky, kteĆĂ provozujĂ proprietĂĄrnĂ prostĆedĂ, Äasto oznaÄovanĂ© jako âopevnÄnĂ© zahradyâ.
S vĂœjimkou eliminace podvodĆŻ, vÄetnÄ pĆĂpadĆŻ, kdy je to nutnĂ© ke kvalifikaci dojmĆŻ podle standardnĂch postupĆŻ v oboru (napĆ. smÄrnice rady pro hodnocenĂ mĂ©diĂ), geografickĂ©ho ovÄĆenĂ a metrik zapojenĂ na Ășrovni strĂĄnek nevyĆŸadujĂ dalĆĄĂ ĆeĆĄenĂ spoleÄnosti DoubleVerify (jako je viditelnost, bezpeÄnost znaÄky a vhodnost) zpracovĂĄnĂ osobnĂch ĂșdajĆŻ. ExistujĂ vĆĄak okolnosti, jako jsou pĆĂpady, kdy mĆŻĆŸeme tato ĆeĆĄenĂ poskytnout naĆĄim zĂĄkaznĂkĆŻm, kteĆĂ provozujĂ âopevnÄnĂ© zahradyâ, kdy tito zĂĄkaznĂci v roli sprĂĄvcĆŻ mohou vyĆŸadovat, aby spoleÄnost DoubleVerify zpracovala dalĆĄĂ osobnĂ Ășdaje koncovĂœch uĆŸivatelĆŻ nebo osob, kterĂ© vytvĂĄĆejĂ ĂșÄty a obsah v prostĆedĂ zĂĄkaznĂka. V kaĆŸdĂ©m takovĂ©m scĂ©nĂĄĆi je tĆeba urÄit, jakĂ© osobnĂ Ășdaje budou zpracovĂĄvat zĂĄkaznĂci, kteĆĂ v roli sprĂĄvcĆŻ rovnÄĆŸ podle svĂ©ho uvĂĄĆŸenĂ urÄujĂ prĂĄvnĂ zĂĄklad zpracovĂĄnĂ tÄchto osobnĂch ĂșdajĆŻ. DalĆĄĂ informace o postupech ochrany osobnĂch ĂșdajĆŻ tÄchto zĂĄkaznĂkĆŻ, zpracovĂĄvanĂœch osobnĂch ĂșdajĂch a platnĂœch prĂĄvnĂch zĂĄkladech zpracovĂĄnĂ naleznete v pĆĂsluĆĄnĂ©m, platnĂ©m oznĂĄmenĂ nebo prohlĂĄĆĄenĂ o ochranÄ osobnĂch ĂșdajĆŻ zĂĄkaznĂka. Pokud kontaktujete spoleÄnost DoubleVerify s dotazem na tyto programy, mĆŻĆŸeme vĂĄm poskytnout zĂĄkladnĂ informace o prĂĄci, kterou vykonĂĄvĂĄme pro tyto zĂĄkaznĂky, ale nemĆŻĆŸeme vĂĄm doporuÄit kontaktovat jednotlivĂ© zĂĄkaznĂky, ani si prostudovat dokumentaci o ochranÄ osobnĂch ĂșdajĆŻ, kterou zpĆĂstupĆujĂ na svĂœch strĂĄnkĂĄch.
Ve vztahu k prĂĄvnĂm pĆedpisĆŻm, jako je GDPR, je prĂĄvnĂm zĂĄkladem spoleÄnosti DoubleVerify pro zpracovĂĄnĂ osobnĂch ĂșdajĆŻ prostĆednictvĂm naĆĄich ĆeĆĄenĂ oprĂĄvnÄnĂœ zĂĄjem: (i) naĆĄich zĂĄkaznĂkĆŻ, abychom zabrĂĄnili podvodĆŻm v oblasti reklamy, poskytli geograficky pĆesnĂ© a vyhovujĂcĂ informace koncovĂœm uĆŸivatelĆŻm a v omezenĂœch pĆĂpadech umoĆŸnili vydavatelĆŻm-zĂĄkaznĂkĆŻm posoudit vĂœkonnost urÄitĂ©ho obsahu (ii) zpĆĂstupnit ĆĄirokĂ© veĆejnosti nepĆetrĆŸitĂœ pĆĂstup k bezplatnĂ©mu internetu.
SpoleÄnost DoubleVerify se ĂșÄastnĂ RĂĄmce IAB pro transparentnost a souhlas (TCFv2.2 â ID dodavatele 126), pĆiÄemĆŸ oprĂĄvnÄnĂœ zĂĄjem je vĂœchozĂm prĂĄvnĂm zĂĄkladem pro shromaĆŸÄovĂĄnĂ ĂșdajĆŻ spojenĂ© s nĂĄsledujĂcĂmi ĂșÄely:
- ZajiĆĄtÄnĂ bezpeÄnosti, prevence a odhalovĂĄnĂ podvodĆŻ a oprava chyb (zvlĂĄĆĄtnĂ ĂșÄel 1)
- PoskytovĂĄnĂ a prezentace reklamy a obsahu (zvlĂĄĆĄtnĂ ĂșÄel 2)
- MoĆŸnosti uklĂĄdĂĄnĂ a sdÄlovĂĄnĂ v oblasti ochrany osobnĂch ĂșdajĆŻ (zvlĂĄĆĄtnĂ ĂșÄel 3)
- MÄĆenĂ vĂœkonu reklamy (ĂșÄel 7)
- MÄĆenĂ vĂœkonu obsahu (ĂșÄel 8)
- Rozvoj a zlepĆĄovĂĄnĂ sluĆŸeb (ĂșÄel 10)
Ve vĂœjimeÄnĂœch pĆĂpadech mĆŻĆŸe subjekt odpovÄdnĂœ za rĂĄmec IAB Europe pro transparentnost a souhlas v majetku, kde spoleÄnost DoubleVerify Solutions pĆŻsobĂ, podĆĂdit naĆĄe geografickĂ© ovÄĆenĂ nebo metriky zapojenĂ na Ășrovni strĂĄnek souhlasu. V tÄchto velmi vĂœjimeÄnĂœch pĆĂpadech se souhlas vztahuje na nĂĄsledujĂcĂ ĂșÄely:
- PouĆŸitĂ omezenĂœch ĂșdajĆŻ k vĂœbÄru reklamy (ĂșÄel 2)
- MÄĆenĂ vĂœkonu reklamy (ĂșÄel 7)
- MÄĆenĂ vĂœkonu obsahu (ĂșÄel 8)
- Rozvoj a zlepĆĄovĂĄnĂ sluĆŸeb (ĂșÄel 10)
3. JakĂ© Ășdaje shromaĆŸÄujeme a k jakĂœm ĂșÄelĆŻm?
SpoleÄnost DoubleVerify shromaĆŸÄuje a pouĆŸĂvĂĄ urÄitĂ© kategorie osobnĂch ĂșdajĆŻ a technickĂœch informacĂ k tomu, aby splnila obchodnĂ ĂșÄely pĆi poskytovĂĄnĂ, udrĆŸovĂĄnĂ a zlepĆĄovĂĄnĂ svĂœch ĆeĆĄenĂ. NĂĆŸe jsou uvedeny kategorie osobnĂch ĂșdajĆŻ a technickĂœch informacĂ, kterĂ© spoleÄnost DoubleVerify zpracovĂĄvĂĄ prostĆednictvĂm svĂœch ĆeĆĄenĂ. Jsou-li osobnĂ Ășdaje vyĆŸadovĂĄny k provozovĂĄnĂ jednĂ© nebo vĂce funkcĂ ĆeĆĄenĂ DoubleVerify a pokud zĂĄkon nevyĆŸaduje jinak, budou tyto osobnĂ Ășdaje pouĆŸity pouze pro nĂĆŸe uvedenĂ© konkrĂ©tnĂ ĂșÄely. KromÄ toho mĆŻĆŸe bĂœt za urÄitĂœch okolnostĂ nutnĂ© zpracovĂĄvat osobnĂ Ășdaje ve spojenĂ s nÄkterĂœmi technickĂœmi informacemi, aby ĆeĆĄenĂ spoleÄnosti DoubleVerify fungovala sprĂĄvnÄ. V takovĂ©m pĆĂpadÄ jsou kombinovanĂ© Ășdaje povaĆŸovĂĄny za osobnĂ Ășdaje a jsou odpovĂdajĂcĂm zpĆŻsobem chrĂĄnÄny. OsobnĂ Ășdaje a technickĂ© informace, kterĂ© zpracovĂĄvĂĄme, nekombinujeme, neanalyzujeme ani neobohacujeme o jinĂ© dalĆĄĂ informace, s cĂlem identifikovat koncovĂ© uĆŸivatele. Nikdy nesledujeme vĂĄs ani vĂĄĆĄ Äas strĂĄvenĂœ u online aktivit napĆĂÄ aplikacemi a weby, nespolĂ©hĂĄme se na trvalĂ© technologie, jako jsou soubory cookie tĆetĂch stran a nikdy nevytvĂĄĆĂme profily ani skupiny publika pro vĂœbÄr jednotlivcĆŻ.
- Kategorie technickĂœch informacĂ shromĂĄĆŸdÄnĂœch a pouĆŸitĂœch k uplatnÄnĂ ĆeĆĄenĂ spoleÄnosti DoubleVerify:
- atributy reklamnĂch kampanĂ - identifikĂĄtor inzerenta, kterĂœ poskytuje nÄjakou reklamu, identifikĂĄtory jejĂ kampanÄ a umĂstÄnĂ, identifikĂĄtory mediĂĄlnĂho vlastnĂka, kterĂœ prodĂĄvĂĄ inzerentovi inventĂĄĆ nebo jakĂ©koli zprostĆedkovatelskĂ© reklamnĂ platformy jsou shromaĆŸÄovĂĄny a zpracovĂĄvĂĄny za ĂșÄelem identifikace zĂĄkaznĂka, kterĂ©mu poskytujeme sluĆŸby, abychom podle tÄchto identifikĂĄtorĆŻ sprĂĄvnÄ vyÄlenili a rozdÄlili jeho zprĂĄvy a vyĂșÄtovali.
- atributy webovĂ©ho obsahu - webovĂĄ adresa (URL) strĂĄnky/okna, na kterou je reklama doruÄena a adresa vĆĄech odkazujĂcĂch strĂĄnek/oken jsou shromaĆŸÄovĂĄny k zajiĆĄtÄnĂ dodĂĄvky reklam ve sprĂĄvnĂ©m kontextu, kterĂœ nĂĄĆĄ zĂĄkaznĂk uvedl pĆi nastavenĂ svĂ©ho profilu v naĆĄem systĂ©mu.
- atributy mobilnĂ aplikace - nĂĄzev mobilnĂ aplikace, identifikĂĄtor mobilnĂ aplikace, obchod s aplikacemi, autor aplikace, hvÄzdiÄkovĂ© hodnocenĂ aplikace, hodnocenĂ aplikace podle vÄkovĂœch skupin a dalĆĄĂ veĆejnÄ dostupnĂ© informace o mobilnĂ aplikaci, na kterou je doruÄena reklama. Tyto informace se pouĆŸĂvajĂ k zajiĆĄtÄnĂ toho, aby reklamy byly doruÄeny ve sprĂĄvnĂ©m kontextu, kterĂœ nĂĄĆĄ zĂĄkaznĂk uvedl pĆi nastavenĂ svĂ©ho profilu v naĆĄem systĂ©mu.
- atributy digitĂĄlnĂho prostĆedĂ - typ pĆipojenĂ©ho zaĆĂzenĂ, na kterĂ© byla reklama doruÄena: mobil, stolnĂ poÄĂtaÄ, pĆipojenĂĄ televize nebo jinĂ© zaĆĂzenĂ, typ a verze prohlĂĆŸeÄe pouĆŸitĂ©ho k zobrazenĂ reklamy na webu a operaÄnĂ systĂ©m se shromaĆŸÄujĂ za ĂșÄelem urÄit, kterĂĄ verze naĆĄeho kĂłdu se v danĂ©m prostĆedĂ sprĂĄvnÄ spustĂ a za ĂșÄelem mÄĆenĂ, zda by reklama mohla bĂœt viditelnĂĄ na obrazovce podle oborovĂœch standardĆŻ, kterĂ© se v rĆŻznĂœch prostĆedĂch liĆĄĂ.
- Atributy viditelnosti - umĂstÄnĂ reklamy na strĂĄnce, velikost reklamy, velikost obrazovky, velikost okna, stav zamÄĆenĂ zĂĄloĆŸky, stav zamÄĆenĂ prohlĂĆŸeÄe, doba trvĂĄnĂ viditelnosti reklamy na webovĂ© strĂĄnce a poloha posouvĂĄnĂ webovĂ© strĂĄnky se shromaĆŸÄujĂ z toho dĆŻvodu, abychom zjistili a informovali naĆĄe zĂĄkaznĂky o tom, zda reklama mĂĄ ĆĄanci bĂœt na obrazovce viditelnĂĄ.
- atributy odhalovĂĄnĂ a zapojenĂ - Ășdaje, kterĂ© ukazujĂ, zda na reklamu bylo kliknuto, pĆejeto prstem, klepnuto nebo zda se jĂ nÄkdo dotknul, zda byla pĆeskoÄena, ztlumena, pĆeruĆĄena, otoÄena, nebo zda byla zmÄnÄna jejĂ velikost se shromaĆŸÄujĂ, aby pomohli naĆĄim zĂĄkaznĂkĆŻm mÄĆit vĂœkon reklamy, reklamnĂ kampanÄ nebo mediĂĄlnĂho majetku.
- Kategorie ĂșdajĆŻ shromĂĄĆŸdÄnĂœch a pouĆŸitĂœch pro uplatnÄnĂ eliminace podvodĆŻ:
- identifikĂĄtory pseudonymnĂ elektronickĂ© pĆĂtomnosti a zaĆĂzenĂ - tj. IP adresa, ĆetÄzec uĆŸivatelskĂœch agentĆŻ nebo derivĂĄty tÄchto dvou hodnot - pouĆŸĂvajĂ se k posouzenĂ, zda je online pĆĂtomnost nebo zaĆĂzenĂ spojeno s podvodnĂœm schĂ©matem.
- identifikĂĄtory pseudonymnĂ elektronickĂ© pĆĂtomnosti a zaĆĂzenĂ - tj. IP adresa, ĆetÄzec uĆŸivatelskĂœch agentĆŻ nebo derivĂĄty tÄchto dvou hodnot - pouĆŸĂvajĂ se k posouzenĂ, zda je online pĆĂtomnost nebo zaĆĂzenĂ spojeno s podvodnĂœm schĂ©matem.
- Kategorie ĂșdajĆŻ, kterĂ© jsou shromaĆŸÄovĂĄny a pouĆŸity k uplatnÄnĂ geografickĂ©ho ovÄĆenĂ:
- identifikĂĄtory pseudonymnĂ elektronickĂ© pĆĂtomnosti a zaĆĂzenĂ - IP adresa - shromaĆŸÄujĂ se za ĂșÄelem urÄenĂ geografickĂ© polohy, se kterou souvisĂ. KaĆŸdĂĄ IP adresa je spojena se zemĂ a v nÄkterĂœch pĆĂpadech s urÄenou trĆŸnĂ oblastĂ (Designated Market Area, âDMAâ), coĆŸ je termĂn pro popis metropolitnĂch clusterĆŻ. Ve SpojenĂœch stĂĄtech jsou IP adresy spojeny s DMA a PSÄ. VaĆĄe pĆesnĂ© informace o zemÄpisnĂ© poloze (znĂĄmĂ© takĂ© jako pĆesnĂĄ zemÄpisnĂĄ poloha) nejsou nikdy shromaĆŸÄovĂĄny, pĆijĂmĂĄny, ani jinak odvozovĂĄny.
- identifikĂĄtory pseudonymnĂ elektronickĂ© pĆĂtomnosti a zaĆĂzenĂ - IP adresa - shromaĆŸÄujĂ se za ĂșÄelem urÄenĂ geografickĂ© polohy, se kterou souvisĂ. KaĆŸdĂĄ IP adresa je spojena se zemĂ a v nÄkterĂœch pĆĂpadech s urÄenou trĆŸnĂ oblastĂ (Designated Market Area, âDMAâ), coĆŸ je termĂn pro popis metropolitnĂch clusterĆŻ. Ve SpojenĂœch stĂĄtech jsou IP adresy spojeny s DMA a PSÄ. VaĆĄe pĆesnĂ© informace o zemÄpisnĂ© poloze (znĂĄmĂ© takĂ© jako pĆesnĂĄ zemÄpisnĂĄ poloha) nejsou nikdy shromaĆŸÄovĂĄny, pĆijĂmĂĄny, ani jinak odvozovĂĄny.
- Kategorie ĂșdajĆŻ shromaĆŸÄovanĂœch a pouĆŸĂvanĂœch k podpoĆe metrik zapojenĂ na Ășrovni strĂĄnek:
- PseudonymnĂ elektronickĂĄ pĆĂtomnost a identifikĂĄtory zaĆĂzenĂ â IP adresa â jsou pĆijĂmĂĄny jako technickĂĄ nutnost pro navĂĄzĂĄnĂ spojenĂ se zaĆĂzenĂm. KromÄ toho jsou hodnoceny omezenĂ© informace o interakci ve formÄ Äasu strĂĄvenĂ©ho na webovĂœch strĂĄnkĂĄch, procenta posouvanĂœch webovĂœch strĂĄnek nebo podobnĂœch hodnot, aby vydavatelĂ©-zĂĄkaznĂci mohli mÄĆit kvalitu analyzovanĂ©ho obsahu. I kdyĆŸ jsou v rĂĄmci tohoto ĆeĆĄenĂ zpracovĂĄvĂĄny omezenĂ© osobnĂ Ășdaje, ĂșÄel nesouvisĂ s analĂœzou ĂșdajĆŻ tĂœkajĂcĂch se jednotlivce, ale spĂĆĄe se zamÄĆuje na vĂœkon obsahu na strĂĄnce.
Za omezenĂœch okolnostĂ mohou nÄkteĆĂ ze zĂĄkaznĂkĆŻ spoleÄnosti, napĆĂklad zĂĄkaznĂci, kteĆĂ vystupujĂ jako âopevnÄnĂĄ zahrada / opevnÄnĂ© zahradyâ, poĆŸĂĄdat spoleÄnost DoubleVerify, aby zpracovĂĄvala dalĆĄĂ osobnĂ Ășdaje k pouĆŸitĂ svĂœch ĆeĆĄenĂ. TakovĂ© dalĆĄĂ osobnĂ Ășdaje se mohou tĂœkat vĂĄs jako koncovĂ©ho uĆŸivatele, jednotlivcĆŻ, kteĆĂ si v rĂĄmci tÄchto âopevnÄnĂœch zahradâ vytvĂĄĆejĂ ĂșÄty, nebo osob, kterĂ© vytvĂĄĆejĂ obsah, kterĂœ je v tÄchto âopevnÄnĂœch zahradĂĄchâ publikovĂĄn. V rozsahu, v jakĂ©m je spoleÄnost DoubleVerify nÄkterĂœm ze svĂœch zĂĄkaznĂkĆŻ, kteĆĂ vystupujĂ jako âopevnÄnĂ© zahradyâ, poĆŸĂĄdĂĄna, aby zpracovala dalĆĄĂ osobnĂ Ășdaje a tĂm umoĆŸnila urÄitĂĄ ĆeĆĄenĂ, zpracuje tyto osobnĂ Ășdaje vĂœhradnÄ za ĂșÄelem plnÄnĂ svĂœch zĂĄvazkĆŻ vĆŻÄi zĂĄkaznĂkovy a striktnÄ v souladu s jeho pokyny, jak je to nezbytnĂ© k provozu, ĂșdrĆŸbÄ a pĆĂpadnÄ k vylepĆĄenĂ tÄchto ĆeĆĄenĂ. S tÄmito zĂĄkaznĂky peÄlivÄ spolupracujeme, abychom zajistili, ĆŸe zpracovĂĄnĂ osobnĂch ĂșdajĆŻ je omezenĂ© pouze na ty osobnĂ Ășdaje, kterĂ© jsou nezbytnĂ© k dosaĆŸenĂ tÄchto ĂșÄelĆŻ. Za urÄitĂœch omezenĂœch okolnostĂ mĆŻĆŸe naĆĄe interakce s âopevnÄnĂœmi zahradamiâ vĂ©st k nĂĄhodnĂ©mu pĆijetĂ osobnĂch ĂșdajĆŻ. SpoleÄnost DoubleVerify dĆŻkladnÄ pracuje na monitorovĂĄnĂ takovĂœch pĆĂpadĆŻ, aby zajistila, ĆŸe tyto osobnĂ Ășdaje nebudou po pĆijetĂ nijak zpracovĂĄny, s vĂœjimkou jejich bezpeÄnĂ©ho odstranÄnĂ z naĆĄich systĂ©mĆŻ. Vzhledem k tomu, ĆŸe v tÄchto scĂ©nĂĄĆĂch jsou konkrĂ©tnĂ kategorie osobnĂch ĂșdajĆŻ zĂĄvislĂ© na vlastnĂ integraci a rozhodnutĂch zĂĄkaznĂka a liĆĄĂ se u jednotlivĂœch zĂĄkaznĂkĆŻ, doporuÄujeme, v pĆĂpadÄ dalĆĄĂch pochybnostĂ, kontaktovat jednotlivĂ©ho zĂĄkaznĂka nebo prostudovat dokumentaci o ochranÄ osobnĂch ĂșdajĆŻ, kterou zpĆĂstupĆujĂ na svĂœch strĂĄnkĂĄch.
ĆeĆĄenĂ se nezamÄĆujĂ ani nejsou urÄena na zpracovĂĄnĂ osobnĂch ĂșdajĆŻ dÄtĂ. VÄdomÄ neshromaĆŸÄujeme osobnĂ Ășdaje dÄtĂ, jak je tento pojem Äas od Äasu definovĂĄn platnĂœmi zĂĄkony. Jste-li rodiÄ nebo zĂĄkonnĂœ zĂĄstupce a domnĂvĂĄte se, ĆŸe osobnĂ Ășdaje vaĆĄeho dĂtÄte mohli bĂœt zpracovĂĄny v rĂĄmci ĆeĆĄenĂ, kontaktujte nĂĄs prosĂm pouĆŸitĂm ĂșdajĆŻ uvedenĂœch nĂĆŸe v ÄĂĄsti 13 s nĂĄzvem âJak kontaktovat spoleÄnost DoubleVerifyâ a my podnikneme pĆĂsluĆĄnĂ© kroky k tomu, abychom tyto osobnĂ Ășdaje z naĆĄich systĂ©mĆŻ odstranili.
4. Jak pouĆŸĂvĂĄme Ășdaje, kterĂ© shromaĆŸÄujeme?
DoubleVerify pouĆŸĂvĂĄ shromĂĄĆŸdÄnĂ© technickĂ© informace a osobnĂ Ășdaje pouze k ĂșÄelĆŻm uvedenĂœm v ÄĂĄsti 3 tohoto oznĂĄmenĂ o ochranÄ osobnĂch ĂșdajĆŻ, nazvanĂ© âJakĂ© Ășdaje shromaĆŸÄujeme a pro jakĂ© ĂșÄely?â. ObecnÄ jsou technickĂ© informace a vaĆĄe osobnĂ Ășdaje jsou zpracovĂĄny tak, aby naĆĄim zĂĄkaznĂkĆŻm poskytovali pĆehledy, ĆĂdĂcĂ panely, zpÄtnou vazbu a postĆehy (dĂĄle jen âpodĂĄvĂĄnĂ zprĂĄvâ). StandardnĂ hlĂĄĆĄenĂ DV je anonymizovĂĄno a agregovĂĄno. V rozsahu, v jakĂ©m naĆĄi zĂĄkaznĂci poĆŸadujĂ podrobnÄjĆĄĂ hlĂĄĆĄenĂ, napĆĂklad na Ășrovni zobrazenĂ nebo URL, jsou hlĂĄĆĄenĂ obecnÄ anonymizovĂĄna, aby se zabrĂĄnilo sdĂlenĂ osobnĂch ĂșdajĆŻ koncovĂœch uĆŸivatelĆŻ se zĂĄkaznĂky. Bez ohledu na vĂœĆĄe uvedenĂ©, jak je Äas od Äasu vyĆŸadovĂĄno ke splnÄnĂ povinnostĂ vyplĂœvajĂcĂch z naĆĄich smluv se zĂĄkaznĂky, mohou hlĂĄĆĄenĂ obsahovat omezenĂ© pseudonymnĂ informace.
HlĂĄĆĄenĂ sestavenĂĄ pro zĂĄkaznĂky, kteĆĂ vystupujĂ jako âopevnÄnĂ© zahradyâ (napĆĂklad spoleÄnosti provozujĂcĂ sociĂĄlnĂ mĂ©dia), a dalĆĄĂ zĂĄkaznĂky, kteĆĂ se na takovĂĄ hlĂĄĆĄenĂ spolĂ©hajĂ (napĆĂklad spoleÄnosti, kterĂ© inzerujĂ na kanĂĄlech sociĂĄlnĂch mĂ©diĂ), zahrnovat informace o osobĂĄch, kterĂ© si v rĂĄmci tÄchto âopevnÄnĂœch zahradâ vytvĂĄĆejĂ ĂșÄty, nebo o osobĂĄch vytvĂĄĆejĂcĂch obsah, kterĂœ je v tÄchto prostĆedĂch âopevnÄnĂœch zahradâ zveĆejĆovĂĄn.
Tato ÄĂĄst poskytuje dalĆĄĂ informace o tom, jak jsou technickĂ© informace a vaĆĄe osobnĂ Ășdaje zpracovĂĄvĂĄny k dosaĆŸenĂ obchodnĂch ĂșÄelĆŻ uvedenĂœch v ÄĂĄsti 3 tohoto oznĂĄmenĂ o ochranÄ osobnĂch ĂșdajĆŻ v rĂĄmci ĆeĆĄenĂ.
SpoleÄnost DoubleVerify pouĆŸĂvĂĄ technickĂ© informace shromĂĄĆŸdÄnĂ© v rĂĄmci ĆeĆĄenĂ, jak je uvedeno v ÄĂĄsti 3.1 nĂĄsledujĂcĂmi zpĆŻsoby:
- analyzovat a podĂĄvat zprĂĄvy o kontextu, ve kterĂ©m se reklamy zobrazujĂ, jejich kvalita, autentiÄnost a provedenĂ. KonkrĂ©tnÄ tyto informace nĂĄzornÄ ukazujĂ, zda zobrazenĂĄ reklama splĆuje pĆedem stanovenĂ© prĂĄvnĂ a lokalizaÄnĂ poĆŸadavky zĂĄkaznĂka a takĂ© nastavenĂ pĆedvoleb, kterĂ© si v naĆĄem systĂ©mu vytvoĆil.
- poskytovat nĂĄhledy a preventivnÄ rozhodovat o pĆĂleĆŸitostech zobrazenĂ. Technologie spoleÄnosti DoubleVerify analyzujĂ datovĂ© charakteristiky pĆĂleĆŸitostĂ zobrazenĂ a urÄujĂ, zda by se mÄla zobrazovat reklama zĂĄkaznĂka Äi nikoli, napĆĂklad proto, ĆŸe obsah okolĂ neodpovĂdĂĄ znaÄce a preferencĂm danĂ©ho zĂĄkaznĂka.
SpoleÄnost DoubleVerify pouĆŸĂvĂĄ technickĂ© informace a osobnĂ Ășdaje shromĂĄĆŸdÄnĂ© v rĂĄmci ĆeĆĄenĂ k eliminaci podvodĆŻ, jak je uvedeno v ÄĂĄsti 3.1 a 3.2 k nĂĄsledujĂcĂm ĂșÄelĆŻm:
- kontrolovat a identifikovat konkrĂ©tnĂ podvodnĂ© zobrazenĂ reklamy, protoĆŸe je vytvoĆili prohlĂĆŸeÄe ovlĂĄdanĂ© roboty.
- posuzovat a identifikovat neplatnĂœ provoz, jako je provoz vyvolanĂœ reklamnĂmi injektory, provoz pochĂĄzejĂcĂ z datovĂœch center, zkreslenĂœ provoz, napodobovanĂœ provoz a jinĂœ neplatnĂœ provoz.
- analyzovat a identifikovat weby aplikacĂ pro mobilnĂ a pĆipojenĂĄ zaĆĂzenĂ a mediĂĄlnĂ vlastnictvĂ s podvodnĂœm provozem a/nebo ty, kterĂ© generujĂ podvodnĂĄ reklamnĂ zobrazenĂ.
- identifikovat provoz napĆĂÄ weby, kterĂœ je zapojen do podvodnĂœch reklamnĂch aktivit.
- rozliĆĄovat mezi provozem vytvoĆenĂœm prohlĂĆŸeÄi ovlĂĄdanĂœmi lidskĂœmi bytostmi a prohlĂĆŸeÄi ovlĂĄdanĂœmi roboty.
- zjistit, zda analyzovanĂ© reklamy splĆujĂ platnĂ© prĂĄvnĂ poĆŸadavky a preference, kterĂ© si nĂĄĆĄ zĂĄkaznĂk stanovil.
- zjistit, zda se middleware pokouƥà zkreslit své provoznà charakteristiky, aby zabrånil identifikaci podvodného nebo jiného neplatného provozu.
- zjistit, zda provoz webu nebo zobrazenĂ reklam pochĂĄzĂ spĂĆĄe ze serverovĂ© farmy, neĆŸ z aktivity prohlĂĆŸenĂ vytvoĆenou lidskĂœmi bytostmi.
- Zjistit, zda je provoz vyvolĂĄn podvodnĂœmi aktivitami nebo jinĂœmi aktivitami vyvolĂĄvajĂcĂmi provoz, kterĂœ nenĂ v souladu s pokyny nebo preferencemi klienta.
- VytvoĆit zĂĄznamy o IP adresĂĄch a ĆetÄzcĂch uĆŸivatelskĂœch agentĆŻ ve spojenĂ s podvodnĂœmi schĂ©maty a provozem, kterĂœ byl vytvoĆen bez zĂĄsahu ÄlovÄka (dĂĄle jen âpodvodnĂ© tabulkyâ). Vzhledem k tomu, ĆŸe takovĂ© datovĂ© body nejsou spojeny se zĂĄsahem ÄlovÄka, nepĆedstavujĂ osobnĂ Ășdaje.
SpoleÄnost DoubleVerify pouĆŸĂvĂĄ technickĂ© informace a osobnĂ Ășdaje shromĂĄĆŸdÄnĂ© v rĂĄmci ĆeĆĄenĂ ke geografickĂ©mu ovÄĆenĂ, jak je uvedeno v ÄĂĄsti 3.3 k nĂĄsledujĂcĂmu ĂșÄelu:
- podrobnĂ©mu posouzenĂ (zemÄ, stĂĄt, region nebo u obyvatel USA, PSÄ) geografickĂ©ho umĂstÄnĂ koncovĂ©ho uĆŸivatele a k ovÄĆenĂ, zda sĂdlo koncovĂ©ho uĆŸivatele bylo urÄeno v rĂĄmci kampanÄ zĂĄkaznĂkĆŻ nebo c rĂĄmci nastavenĂ provozu.
SpoleÄnost DoubleVerify pouĆŸĂvĂĄ technickĂ© informace a osobnĂ Ășdaje shromĂĄĆŸdÄnĂ© v rĂĄmci metrik zapojenĂ na Ășrovni strĂĄnek, jak je uvedeno v ÄĂĄsti 3.4 k nĂĄsledujĂcĂmu ĂșÄelu:
- UmoĆŸnÄnĂ vydavatelĆŻm-zĂĄkaznĂkĆŻm mÄĆit vĂœkon urÄitĂ©ho obsahu v jejich platformĂĄch.
V rozsahu, v jakĂ©m je spoleÄnost DoubleVerify nÄkterĂœm ze svĂœch zĂĄkaznĂkĆŻ, kteĆĂ vystupujĂ jako âopevnÄnĂ© zahradyâ, poĆŸĂĄdĂĄna, aby zpracovala dalĆĄĂ osobnĂ Ășdaje a tĂm umoĆŸnila urÄitĂĄ ĆeĆĄenĂ, zpracuje tyto osobnĂ Ășdaje vĂœhradnÄ za ĂșÄelem plnÄnĂ svĂœch zĂĄvazkĆŻ vĆŻÄi zĂĄkaznĂkovy a striktnÄ v souladu s jeho pokyny, jak je to nezbytnĂ© k provozu, ĂșdrĆŸbÄ a pĆĂpadnÄ k vylepĆĄenĂ tÄchto ĆeĆĄenĂ. Pokud mĂĄte nÄjakĂ© dotazy, doporuÄujeme vĂĄm kontaktovat konkrĂ©tnĂho zĂĄkaznĂka nebo si prostudovat dokumentaci o ochranÄ osobnĂch ĂșdajĆŻ, kterou zpĆĂstupĆujĂ na svĂœch strĂĄnkĂĄch.
KromÄ toho mĆŻĆŸe bĂœt nezbytnĂ© pouĆŸĂt vaĆĄe osobnĂ Ășdaje (napĆ. analyzovat) v souvislosti s nĂĄsledujĂcĂmi ĂșÄely:
(a) pĆĂkaz orgĂĄnu stĂĄtnĂ moci, soudnĂho, donucovacĂho nebo regulaÄnĂho orgĂĄnu vyĆŸadujĂcĂ takovĂ© pouĆŸitĂ (napĆĂklad jako souÄĂĄst probĂhajĂcĂho vyĆĄetĆovĂĄnĂ, pĆedvolĂĄnĂ, obdobnĂ©ho soudnĂho procesu nebo ĆĂzenĂ);
(b) platnĂ© zĂĄkony, naĆĂzenĂ nebo prĂĄvnĂ pĆedpisy k zajiĆĄtÄnĂ dodrĆŸenĂ konkrĂ©tnĂch poĆŸadavkĆŻ v nich obsaĆŸenĂœch; nebo
(c) v dobrĂ© vĂĆe se domnĂvĂĄme, ĆŸe je takovĂ© pouĆŸitĂ nezbytnĂ© k ochranÄ nebo obhajobÄ naĆĄich prĂĄv nebo prĂĄv nÄkoho jinĂ©ho a mĆŻĆŸeme tak pomoci pĆi vyĆĄetĆovĂĄnĂ nezĂĄkonnĂœch aktivit a jejich pĆedchĂĄzenĂ.
5. Jak a komu Ășdaje zpĆĂstupĆujeme?
SpoleÄnost DoubleVerify neposkytuje osobnĂ Ășdaje ĆŸĂĄdnĂœm tĆetĂm stranĂĄm, s vĂœjimkou pĆĂpadĆŻ, kdy je to v rĂĄmci naĆĄich obchodnĂch ĂșÄelĆŻ nezbytnĂ© k provozu, ĂșdrĆŸbu a zlepĆĄenĂ naĆĄich ĆeĆĄenĂ. V rozsahu, v jakĂ©m dobrovolnÄ sdĂlĂme jakĂ©koli osobnĂ Ășdaje, zajiĆĄĆ„ujeme, aby je pĆĂjemci chrĂĄnili zpĆŻsobem, kterĂœ je v souladu s naĆĄimi vlastnĂmi zĂĄsadami a standarty.
OsobnĂ Ășdaje mĆŻĆŸeme sdĂlet s:
poskytovateli sluĆŸeb - spoleÄnosti, se kterĂœmi jsme uzavĆeli smlouvu k poskytovĂĄnĂ sluĆŸeb, jako je sprĂĄva IT a systĂ©mu, infrastruktura a poĆĂĄdĂĄnĂ akcĂ, vĂœzkum, analĂœza, zajiĆĄtÄnĂ podpory a kvality, zabezpeÄenĂ a dalĆĄĂ sluĆŸby, pro ĂșÄely vĂœĆĄe uvedenĂœch prĂĄvnĂch zĂĄkladĆŻ a v souladu s nimi. Chcete-li nĂĄs poĆŸĂĄdat o seznam poskytovatelĆŻ sluĆŸeb a o to, jakĂ© osobnĂ Ășdaje pĆijĂmajĂ a pro jakĂ© ĂșÄely, kontaktujte nĂĄs. KontaktnĂ informace najdete v ÄĂĄsti 13 nazvanĂ© âJak kontaktovat spoleÄnost DoubleVerifyâ tohoto oznĂĄmenĂ o ochranÄ osobnĂch ĂșdajĆŻ v rĂĄmci ĆeĆĄenĂ.
pĆidruĆŸenĂœmi spoleÄnostmi - jako je mateĆskĂĄ spoleÄnost, sesterskĂ© spoleÄnosti, dceĆinĂ© spoleÄnosti, spoleÄnĂ© podniky nebo jinĂ© spoleÄnosti v rĂĄmci jednotnĂ© kontroly, a to v rozsahu nezbytnĂ©m pro provoz, ĂșdrĆŸbu a zlepĆĄovĂĄnĂ ĆeĆĄenĂ. Chcete-li nĂĄs poĆŸĂĄdat o seznam pĆidruĆŸenĂœch spoleÄnostĂ, a o to, jakĂ© osobnĂ Ășdaje pĆijĂmajĂ a pro jakĂ© ĂșÄely, kontaktujte nĂĄs. KontaktnĂ informace najdete v ÄĂĄsti 13 nazvanĂ© âJak kontaktovat spoleÄnost DoubleVerifyâ tohoto oznĂĄmenĂ o ochranÄ osobnĂch ĂșdajĆŻ v rĂĄmci ĆeĆĄenĂ.
tĆetĂm stranĂĄm, kterĂ© si najali naĆĄi zĂĄkaznĂci - na podporu naĆĄich zĂĄkaznĂkĆŻ mĆŻĆŸeme naĆĄe ĆeĆĄenĂ propojit s jinĂœmi nĂĄstroji a sluĆŸbami, kterĂ© si jednotlivĂ zĂĄkaznĂci najali a vyuĆŸĂvajĂ je k poskytovĂĄnĂ sluĆŸeb a podĂĄvĂĄnĂ zprĂĄv. Za ĆŸĂĄdnĂœch okolnostĂ nepĆijĂmĂĄme Ășdaje z tÄchto propojenĂ, kterĂ© by umoĆŸnily spoleÄnosti DoubleVerify obohatit svĂ© Ășdaje a identifikovat koncovĂ©ho uĆŸivatele. V urÄitĂœch omezenĂœch pĆĂpadech mĆŻĆŸeme sdĂlet Ășdaje o Ășrovni zobrazenĂ se spoleÄnostmi, kterĂ© naĆĄi zĂĄkaznĂci vyuĆŸĂvajĂ k provĂĄdÄnĂ vĂœzkumu tĂœkajĂcĂ se efektivity marketingu. Za omezenĂœch okolnostĂ nĂĄm zĂĄkaznĂci mohou dĂĄt pokyn, abychom sdĂleli urÄitĂ© osobnĂ Ășdaje potĆebnĂ© pro umoĆŸnÄnĂ funkÄnosti produktu nebo sluĆŸby, kterĂœ spoleÄnost DoubleVerify nespravuje.
tĆetĂm stranĂĄm zapojenĂœm do podnikovĂ© transakce - v pĆĂpadÄ, kdy jinĂĄ spoleÄnost zĂskĂĄ spoleÄnost DoubleVerify nebo se s nĂ slouÄĂ nebo v pĆĂpadÄ reorganizace, zĂĄniku organizace nebo jinĂ© zĂĄsadnĂ podnikovĂ© zmÄny.
V nĂĄsledujĂcĂch pĆĂpadech mĆŻĆŸeme bĂœt ze zĂĄkona povinni zveĆejnit vaĆĄe osobnĂ Ășdaje:
(a) pokud takovĂ© zpĆĂstupnÄnĂ vyĆŸaduje orgĂĄn stĂĄtnĂ moci, soudnĂ, donucovacĂ nebo regulaÄnĂ orgĂĄn (napĆĂklad jako souÄĂĄst probĂhajĂcĂho vyĆĄetĆovĂĄnĂ, pĆedvolĂĄnĂ, obdobnĂ©ho soudnĂho procesu nebo ĆĂzenĂ);
(b) pokud takovĂ© zpĆĂstupnÄnĂ vyĆŸadujĂ jinĂ© platnĂ© zĂĄkony, naĆĂzenĂ nebo prĂĄvnĂ pĆedpisy; nebo
(c) pokud se v dobrĂ© vĂĆe domnĂvĂĄme, ĆŸe je takovĂ© zpĆĂstupnÄnĂ nezbytnĂ© k ochranÄ nebo obhajobÄ naĆĄich prĂĄv nebo prĂĄv nÄkoho jinĂ©ho a mĆŻĆŸeme tak pomoci pĆi vyĆĄetĆovĂĄnĂ nezĂĄkonnĂœch aktivit a jejich pĆedchĂĄzenĂ.
ZprĂĄvy souvisejĂcĂ s podvodnĂœmi tabulkami a jinĂœmi aktivitami eliminace podvodĆŻ, zdroje ĂșdajĆŻ, rozhranĂ API a ĆĂdĂcĂ panely souvisejĂcĂ s eliminacĂ podvodĆŻ, kterĂ© neobsahujĂ osobnĂ Ășdaje, mohou bĂœt sdĂleny nebo zpĆĂstupnÄny zĂĄkaznĂkĆŻm a jinĂœm tĆetĂm stranĂĄm, vÄetnÄ napĆĂklad organizacĂ v rĂĄmci odvÄtvĂ, aby spoleÄnost DoubleVerify mohla podle potĆeby vykonĂĄvat svoji obchodnĂ aktivitu provozu, udrĆŸenĂ a zlepĆĄenĂ ÄĂĄsti eliminace podvodĆŻ v rĂĄmci naĆĄich ĆeĆĄenĂ a boje proti podvodĆŻm v reklamĂĄch.
NenĂ-li v tomto oznĂĄmenĂ o ochranÄ osobnĂch ĂșdajĆŻ v rĂĄmci ĆeĆĄenĂ uvedeno jinak nebo nenĂ-li to vyĆŸadovĂĄno v rĂĄmci naĆĄich smluv se zĂĄkaznĂky, nesdĂlĂme osobnĂ Ășdaje s naĆĄimi zĂĄkaznĂky. StandardnĂ zprĂĄvy a analĂœzy, kterĂ© poskytujeme zĂĄkaznĂkĆŻm prostĆednictvĂm naĆĄeho portĂĄlu, s vĂœjimkou urÄitĂœch hlĂĄĆĄenĂ souvisejĂcĂch s âopevnÄnĂœmi zahradamiâ, jsou v souhrnnĂœch formĂĄtech a anonymnĂ. HlĂĄĆĄenĂ jsou obecnÄ podĂĄvĂĄna jako celek, ale za urÄitĂœch omezenĂœch okolnostĂ jsou poskytovĂĄny zprĂĄvy prostĆednictvĂm koncovĂœch bodĆŻ FTP nebo API PovaĆŸujeme-li to za nezbytnĂ© k uskuteÄnÄnĂ naĆĄich obchodnĂch ĂșÄelĆŻ v rĂĄmci poskytovĂĄnĂ, udrĆŸenĂ a zlepĆĄovĂĄnĂ ĆeĆĄenĂ, mĆŻĆŸeme se zĂĄkaznĂky a jejich oprĂĄvnÄnĂœmi pĆĂjemci, jakoĆŸ i s tĆetĂmi stranami sdĂlet technickĂ© informace, kterĂ© jsou anonymnĂ v souhrnnĂœch formĂĄtech nebo v nezpracovanĂ©m formĂĄtu. KromÄ toho mĆŻĆŸeme v rĂĄmci naĆĄeho bÄĆŸnĂ©ho podnikĂĄnĂ sdĂlet anonymnĂ nebo neidentifikovanĂ© Ășdaje; napĆĂklad pro ĂșÄely publikace pĆĂpadnĂœch studiĂ a zprĂĄv, kterĂ© ukazujĂ trendy o vĂœhodĂĄch a vĂœkonu naĆĄich ĆeĆĄenĂ.
Aby se pĆedeĆĄlo pochybnostem a s vĂœjimkou pĆĂpadu, kdy jde o vztah se zĂĄkaznĂky, nezpĆĂstupĆuje spoleÄnost DoubleVerify osobnĂ Ășdaje subjektĆŻm, kterĂ© pĆŻsobĂ jako âpodnikâ nebo âtĆetĂ stranaâ podle zĂĄkonĆŻ, jako je CCPA.
6. Jak dlouho osobnĂ Ășdaje uchovĂĄvĂĄme?
SpoleÄnost DoubleVerify uchovĂĄvĂĄ jakĂ©koli osobnĂ Ășdaje zpracovanĂ© prostĆednictvĂm svĂœch ĆeĆĄenĂ pouze tak dlouho, jak je to nezbytnĂ© pro splnÄnĂ ĂșÄelĆŻ uvedenĂœch v tÄchto zĂĄsadĂĄch o ochranÄ osobnĂch ĂșdajĆŻ v rĂĄmci ĆeĆĄenĂ a v ĆŸĂĄdnĂ©m pĆĂpadÄ ne dĂ©le neĆŸ ÄtyĆicet pÄt (45) dnĂ. Po uplynutĂ tĂ©to doby budou veĆĄkerĂ© osobnĂ Ășdaje ze systĂ©mĆŻ spoleÄnosti DoubleVerify bezpeÄnÄ odstranÄny.
Za urÄitĂœch omezenĂœch okolnostĂ mĆŻĆŸe bĂœt nezbytnĂ© nebo nutnĂ© uchovĂĄvat vaĆĄe osobnĂ Ășdaje po delĆĄĂ dobu, napĆĂklad:
(a) pokud takovĂ© prodlouĆŸenĂ© uchovĂĄvĂĄnĂ vyĆŸaduje orgĂĄn stĂĄtnĂ moci, soudnĂ, donucovacĂ nebo regulaÄnĂ orgĂĄn (jako souÄĂĄst probĂhajĂcĂho vyĆĄetĆovĂĄnĂ, pĆedvolĂĄnĂ, obdobnĂ©ho soudnĂho procesu nebo ĆĂzenĂ);
(b) pokud je to jinak vyĆŸadovĂĄno k zajiĆĄtÄnĂ souladu s platnĂœmi zĂĄkony, naĆĂzenĂ Äi prĂĄvnĂ pĆedpisy; nebo
(c) pokud se v dobrĂ© vĂĆe domnĂvĂĄme, ĆŸe je takovĂ© uchovĂĄvĂĄnĂ nezbytnĂ© k ochranÄ nebo obhajobÄ naĆĄich prĂĄv nebo prĂĄv nÄkoho jinĂ©ho a mĆŻĆŸeme tak pomoci pĆi vyĆĄetĆovĂĄnĂ nezĂĄkonnĂœch aktivit a jejich pĆedchĂĄzenĂ.
Tabulky podvodĆŻ lze uchovĂĄvat na dobu neurÄitou, aby byla zajiĆĄtÄna sprĂĄvnĂĄ funkÄnost ĆeĆĄenĂ pro eliminaci podvodĆŻ.
Vzhledem k tomu, ĆŸe technickĂ© informace jsou anonymnĂ, mĆŻĆŸe si je spoleÄnost DoubleVerify ponechat na dobu neurÄitou nebo tak dlouho, jak je uvedeno v zĂĄsadĂĄch spoleÄnosti DoubleVerify a v souladu s platnĂœmi zĂĄkony a smlouvami, kterĂ© spoleÄnost DoubleVerify uzavĆela se svĂœmi zĂĄkaznĂky.
7. Jak jsou osobnĂ Ășdaje zabezpeÄeny?
SpoleÄnost DoubleVerify zavedla vhodnĂĄ technickĂĄ, fyzickĂĄ a organizaÄnĂ opatĆenĂ urÄenĂ© k ochranÄ veĆĄkerĂœch osobnĂch ĂșdajĆŻ pĆed nĂĄhodnĂœm nebo nezĂĄkonnĂœm zniÄenĂm nebo nĂĄhodnou ztrĂĄtou, poĆĄkozenĂm, pozmÄnÄnĂm, neoprĂĄvnÄnĂœm zpĆĂstupnÄnĂm nebo pĆĂstupem, jakoĆŸ i vĆĄemi dalĆĄĂmi formami nezĂĄkonnĂ©ho zpracovĂĄnĂ. I kdyĆŸ se ĆĂdĂme obecnÄ pĆijĂmanĂœmi standarty a osvÄdÄenĂœmi postupy k ochranÄ osobnĂch ĂșdajĆŻ, ĆŸĂĄdnĂœ zpĆŻsob uklĂĄdĂĄnĂ nebo pĆenosu nenĂ stoprocentnÄ bezpeÄnĂœ. NeustĂĄle vĆĄak pracujeme na zlepĆĄovĂĄnĂ naĆĄich zĂĄruk a udrĆŸujeme vaĆĄe osobnĂ Ășdaje bezpeÄnĂ©.
8. Jak jsou osobnĂ Ășdaje pĆedĂĄvĂĄny do zahraniÄĂ?
VezmÄte prosĂm na vÄdomĂ, ĆŸe osobnĂ Ășdaje, kterĂ© shromaĆŸÄujeme, mohou bĂœt pĆedĂĄvĂĄny a udrĆŸovĂĄny na serverech nebo databĂĄzĂch mimo vaĆĄi zemi, okres, stĂĄt nebo jinou jurisdikci. I kdyĆŸ mohou bĂœt vaĆĄe osobnĂ Ășdaje pĆenĂĄĆĄeny prostĆednictvĂm mĂstnĂho doÄasnĂ©ho datovĂ©ho centra, aby byla zajiĆĄtÄna ĂșÄinnost a odezva ĆeĆĄenĂ, uklĂĄdĂĄ spoleÄnost DoubleVerify vĆĄechny osobnĂ Ășdaje shromĂĄĆŸdÄnĂ© prostĆednictvĂm svĂœch ĆeĆĄenĂ ve SpojenĂœch stĂĄtech. Jako globĂĄlnĂ spoleÄnost mĂĄme ĂșĆady se sĂdlem ve SpojenĂœch stĂĄtech, SpojenĂ©m krĂĄlovstvĂ, Francii, Belgii, Finsku, NÄmecku, Izraeli, KanadÄ, Mexiku, BrazĂlii, Japonsku, Indii, Singapuru a AustrĂĄlii. NaĆĄi zamÄstnanci v tÄchto lokalitĂĄch mohou bĂœt poĆŸĂĄdĂĄnĂ o pĆĂstup k vaĆĄim osobnĂm ĂșdajĆŻm, aby podpoĆili naĆĄe ĆeĆĄenĂ. ĂroveĆ ochrany ĂșdajĆŻ stanovenĂĄ v nÄkterĂœch z tÄchto lokalit, jako napĆ. ve SpojenĂœch stĂĄtech, mĆŻĆŸe bĂœt niĆŸĆĄĂ neĆŸ ĂșroveĆ v EvropskĂ© unii nebo v jinĂœch jurisdikcĂch, kterĂ© pĆijaly pĆĂsnĂ© zĂĄkony a regulaÄnĂ pĆedpisy na ochranu osobnĂch ĂșdajĆŻ.
V souladu s poĆŸadavky na ochranu soukromĂ a zabezpeÄenĂ, kterĂ© byly uloĆŸeny podnikatelskĂœm firmĂĄm v EvropskĂ© unii, podnikĂĄme vĆĄechny moĆŸnĂ© kroky, abychom zajistili bezpeÄnĂ© uloĆŸenĂ vaĆĄich osobnĂch ĂșdajĆŻ v naĆĄĂ spoleÄnosti. RovnÄĆŸ zajiĆĄĆ„ujeme, aby jakĂœkoli jinĂœ pĆĂjemce vaĆĄich osobnĂch ĂșdajĆŻ nabĂzel odpovĂdajĂcĂ ĂșroveĆ ochrany a zabezpeÄenĂ, napĆĂklad uzavĆenĂm pĆĂsluĆĄnĂœch vzĂĄjemnĂœch dohod a v pĆĂpadÄ potĆeby, standartnĂch smluvnĂch doloĆŸek nebo jinĂœch podobnĂœch mechanismĆŻ pro pĆenos ĂșdajĆŻ schvĂĄlenĂœch Evropskou komisĂ nebo jinĂœm pĆĂsluĆĄnĂœm regulaÄnĂm orgĂĄnem. Postupy spoleÄnosti DoubleVerify na ochranu osobnĂch ĂșdajĆŻ popsanĂ© v tomto oznĂĄmenĂ o ochranÄ osobnĂch ĂșdajĆŻ splĆujĂ pravidla systĂ©mu Asijsko-pacifickĂ©ho hospodĂĄĆskĂ©ho spoleÄenstvĂ (dĂĄle jen zkr. APEC) pro pĆeshraniÄnĂ ochranu soukromĂ (dĂĄle jen zkr. CBDR) a rozpoznĂĄnĂ soukromĂ pro zpracovatele (dĂĄle jen zkr. PRP). SystĂ©my APEC CBPR a APEC PRP poskytujĂ organizacĂm struktury zajiĆĄĆ„ujĂcĂ ochranu osobnĂch ĂșdajĆŻ pĆenĂĄĆĄenĂœch mezi ĂșÄastnĂky spoleÄenstvĂ APEC. VĂce informacĂ o strukturĂĄch Asijsko-pacifickĂ©ho hospodĂĄĆskĂ©ho spoleÄenstvĂ (APEC), naleznete zde. MĂĄte-li jakĂ©koli dotazy ohlednÄ toho, kde uklĂĄdĂĄme osobnĂ Ășdaje, mĆŻĆŸete nĂĄs kontaktovat zpĆŻsoby, kterĂ© jsou popsĂĄny v ÄĂĄsti 13 tohoto globĂĄlnĂho oznĂĄmenĂ o ochranÄ osobnĂch ĂșdajĆŻ s nĂĄzvem âJak kontaktovat spoleÄnost DoubleVerifyâ.
KromÄ toho spoleÄnost DoubleVerify Inc. a jejĂ dceĆinĂ© spoleÄnosti Outrigger Media, Inc. d/b/a OpenSlate, Zentrick Inc. (âDoubleVerifyâ), dodrĆŸujĂ evropsko-americkĂœ rĂĄmec ochrany osobnĂch ĂșdajĆŻ (EU-USA DPF), rozĆĄĂĆenĂ EU-USA DPF o SpojenĂ© krĂĄlovstvĂ a ĆĄvĂœcarsko-americkĂœ rĂĄmec ochrany osobnĂch ĂșdajĆŻ (ĆĄvĂœcarsko-americkĂœ DPF), jak je stanoveno americkĂœm ministerstvem obchodu. SpoleÄnost DoubleVerify potvrdila americkĂ©mu ministerstvu obchodu, ĆŸe dodrĆŸuje principy evropsko-americkĂ©ho rĂĄmce ochrany osobnĂch ĂșdajĆŻ (principy EU-USA DPF) v souvislosti se zpracovĂĄnĂm osobnĂch ĂșdajĆŻ zĂskanĂœch z EvropskĂ© unie na zĂĄkladÄ EU-USA DPF a ze SpojenĂ©ho krĂĄlovstvĂ (a Gibraltaru) podle rozĆĄĂĆenĂ EU-USA DPF pro SpojenĂ© krĂĄlovstvĂ. SpoleÄnost DoubleVerify potvrdila Ministerstvu obchodu USA, ĆŸe dodrĆŸuje principy ĆĄvĂœcarsko-americkĂ©ho rĂĄmce ochrany osobnĂch ĂșdajĆŻ (principy ĆĄvĂœcarsko-americkĂ©ho DPF) v souvislosti se zpracovĂĄnĂm osobnĂch ĂșdajĆŻ zĂskanĂœch ze Ć vĂœcarska na zĂĄkladÄ ĆĄvĂœcarsko-americkĂ©ho DPF. V pĆĂpadÄ rozporu mezi podmĂnkami v tÄchto zĂĄsadĂĄch ochrany osobnĂch ĂșdajĆŻ a evropsko-americkĂœmi a/nebo ĆĄvĂœcarsko-americkĂœmi principy DPF, majĂ principy pĆednost. Chcete-li se dozvÄdÄt vĂce o programu rĂĄmce ochrany osobnĂch ĂșdajĆŻ (DPF) a zobrazit naĆĄi certifikaci, navĆĄtivte prosĂm strĂĄnky https://www.dataprivacyframework.gov/.
Pokud jde o dalĆĄĂ pĆedĂĄvĂĄnĂ, je spoleÄnost DoubleVerify odpovÄdnĂĄ za zpracovĂĄnĂ osobnĂch ĂșdajĆŻ, kterĂ© obdrĆŸĂ v rĂĄmci evropsko-americkĂ©ho DPF, rozĆĄĂĆenĂ evropsko-americkĂ©ho DPF pro SpojenĂ© krĂĄlovstvĂ a ĆĄvĂœcarsko-americkĂ©ho DPF, a nĂĄslednÄ je pĆedĂĄ tĆetĂ stranÄ jednajĂcĂ jejĂm jmĂ©nem jako zĂĄstupce. Pokud zĂĄstupce spoleÄnosti DoubleVerify zpracovĂĄvĂĄ osobnĂ Ășdaje zpĆŻsobem, kterĂœ je v rozporu s principy evropsko-americkĂ©ho DPF a principy rozĆĄĂĆenĂ evropsko-americkĂ©ho DPF pro SpojenĂ© krĂĄlovstvĂ a principy ĆĄvĂœcarsko-americkĂ©ho DPF a pokud spoleÄnost DoubleVerify neprokĂĄĆŸe, ĆŸe nenese odpovÄdnost za udĂĄlost, kterĂĄ vedla ke vzniku ĆĄkody, zĆŻstĂĄvĂĄ spoleÄnost DoubleVerify odpovÄdnĂĄ podle principĆŻ evropsko-americkĂ©ho DPF a principĆŻ rozĆĄĂĆenĂ evropsko-americkĂ©ho DPF pro SpojenĂ© krĂĄlovstvĂ a principĆŻ ĆĄvĂœcarsko-americkĂ©ho DPF.
FederĂĄlnĂ obchodnĂ komise mĂĄ pravomoc nad dodrĆŸovĂĄnĂm evropsko-americkĂ©ho DPF, rozĆĄĂĆenĂm evropsko-americkĂ©ho DPF pro SpojenĂ© krĂĄlovstvĂ a ĆĄvĂœcarsko-americkĂ©ho DPF spoleÄnosti DoubleVerify. V urÄitĂœch situacĂch mĆŻĆŸe bĂœt poĆŸadovĂĄno, aby spoleÄnost DoubleVerify zveĆejnila osobnĂ Ășdaje v reakci na zĂĄkonnĂ© poĆŸadavky veĆejnĂœch orgĂĄnĆŻ, vÄetnÄ splnÄnĂ poĆŸadavkĆŻ na nĂĄrodnĂ bezpeÄnost nebo vymĂĄhĂĄnĂ prĂĄva.
StĂĆŸnosti tĂœkajĂcĂ se principĆŻ DPF ohlednÄ shromaĆŸÄovĂĄnĂ a pouĆŸĂvĂĄnĂ vaĆĄich osobnĂch ĂșdajĆŻ musĂ spoleÄnost DoubleVerify ĆeĆĄit v souladu s evropsko-americkĂœm DPF, rozĆĄĂĆenĂm evropsko-americkĂ©ho DPF pro SpojenĂ© krĂĄlovstvĂ a ĆĄvĂœcarsko-americkĂœm DPF. Jednotlivci z EU, SpojenĂ©ho krĂĄlovstvĂ a Ć vĂœcarska, kteĆĂ majĂ ĆŸĂĄdosti nebo stĂĆŸnosti tĂœkajĂcĂ se naklĂĄdĂĄnĂ s osobnĂmi Ășdaji, kterĂ© obdrĆŸĂme na zĂĄkladÄ evropsko-americkĂ©ho DPF, rozĆĄĂĆenĂ evropsko-americkĂ©ho DPF pro SpojenĂ© krĂĄlovstvĂ a ĆĄvĂœcarsko-americkĂ©ho DPF nĂĄs musĂ nejprve kontaktovat pomocĂ informacĂ uvedenĂœch v ÄĂĄsti 13 nazvanĂ© âJak kontaktovat spoleÄnost DoubleVerifyâ tohoto globĂĄlnĂho oznĂĄmenĂ o ochranÄ osobnĂch ĂșdajĆŻ. V souladu s evropsko-americkĂœm DPF, rozĆĄĂĆenĂm EU-USA DPF pro SpojenĂ© krĂĄlovstvĂ a ĆĄvĂœcarsko-americkĂœm DPF se spoleÄnost DoubleVerify zavazuje pĆedloĆŸit nevyĆeĆĄenĂ© stĂĆŸnosti tĂœkajĂcĂ se naĆĄeho naklĂĄdĂĄnĂ s osobnĂmi Ășdaji, kterĂ© obdrĆŸĂme na zĂĄkladÄ evropsko-americkĂ©ho DPF, rozĆĄĂĆenĂ evropsko-americkĂ©ho DPF pro SpojenĂ© krĂĄlovstvĂ a ĆĄvĂœcarsko-americkĂ©ho DPF spoleÄnosti TRUSTe, alternativnĂmu poskytovateli ĆeĆĄenĂ sporĆŻ se sĂdlem ve SpojenĂœch stĂĄtech. Pokud od nĂĄs neobdrĆŸĂte vÄasnĂ© potvrzenĂ svĂ© stĂĆŸnosti tĂœkajĂcĂ se principĆŻ DPF nebo pokud jsme vaĆĄi stĂĆŸnost tĂœkajĂcĂ se principĆŻ DPF nevyĆeĆĄili k vaĆĄĂ spokojenosti, navĆĄtivte prosĂm strĂĄnky https://feedback-form.truste.com/watchdog/request, kde naleznete vĂce informacĂ a kde mĆŻĆŸete i podat stĂĆŸnost. Tyto sluĆŸby pro ĆeĆĄenĂ sporĆŻ jsou vĂĄm poskytovĂĄny zdarma.
V pĆĂpadÄ stĂĆŸnostĂ tĂœkajĂcĂch se dodrĆŸovĂĄnĂ evropsko-americkĂ©ho DPF, rozĆĄĂĆenĂ EU-USA DPF pro SpojenĂ© krĂĄlovstvĂ a ĆĄvĂœcarsko-americkĂ©ho DPF, kterĂ© nejsou vyĆeĆĄeny ĆŸĂĄdnĂœm z ostatnĂch mechanismĆŻ DPF, mĂĄte za urÄitĂœch podmĂnek moĆŸnost zahĂĄjit zĂĄvaznĂ© rozhodÄĂ ĆĂzenĂ. DalĆĄĂ informace naleznete na oficiĂĄlnĂch webovĂœch strĂĄnkĂĄch DPF: https://www.dataprivacyframework.gov/framework-article/ANNEX-I-introduction.
9. JakĂĄ mĂĄte prĂĄva?
V urÄitĂœch jurisdikcĂch mohou mĂt koncovĂ uĆŸivatelĂ© prĂĄva subjektu ĂșdajĆŻ, kterĂĄ jim umoĆŸĆujĂ podĂĄvat ĆŸĂĄdosti tĂœkajĂcĂ se jejich osobnĂch ĂșdajĆŻ. VÄtĆĄina jurisdikcĂ takĂ© poskytuje koncovĂœm uĆŸivatelĆŻm prĂĄvo bĂœt informovĂĄni o tom, jak jsou veĆĄkerĂ© osobnĂ Ășdaje shromaĆŸÄovĂĄny, pouĆŸĂvĂĄny a s kĂœm mohou bĂœt sdĂleny nebo komu mohou bĂœt zpĆĂstupnÄny a za jakĂœmi ĂșÄely. OznĂĄmenĂ spoleÄnosti DoubleVerify o ochranÄ osobnĂch ĂșdajĆŻ v rĂĄmci ĆeĆĄenĂ mĂĄ tyto poĆŸadavky splnit, pokud ale mĂĄte dalĆĄĂ dotazy nebo chcete-li lĂ©pe porozumÄt tomu, jak mohou bĂœt vaĆĄe osobnĂ Ășdaje shromĂĄĆŸdÄny, pouĆŸity, pĆĂpadnÄ o tom, s kĂœm mohou bĂœt sdĂleny nebo komu mohou bĂœt zpĆĂstupnÄny a proÄ, kontaktujte nĂĄs prostĆednictvĂm nĂĆŸe uvedenĂ© ÄĂĄsti 13 s nĂĄzvem âJak kontaktovat spoleÄnost DoubleVerifyâ.
ObyvatelĂ© EvropskĂ©ho hospodĂĄĆskĂ©ho prostoru, SpojenĂ©ho krĂĄlovstvĂ, Ć vĂœcarska nebo Kalifornie majĂ mimo jinĂ© nÄkolik prĂĄv podle platnĂœch zĂĄkonĆŻ a pĆedpisĆŻ o ochranÄ osobnĂch ĂșdajĆŻ, jako jsou GDPR a CCPA. K uplatnÄnĂ tÄchto prĂĄv mĆŻĆŸete pouĆŸĂt tento formulĂĄĆ nebo nĂĄs mĆŻĆŸete kontaktovat zpĆŻsobem uvedenĂœm v nĂĆŸe uvedenĂ©m oddĂle 13 s nĂĄzvem âJak kontaktovat spoleÄnost DoubleVerifyâ). V souladu s urÄitĂœmi zĂĄkony a pĆedpisy, jako je CCPA, mĆŻĆŸete takĂ© urÄit autorizovanĂ©ho zĂĄstupce, aby poĆŸadoval nebo uplatnil prĂĄvo vaĆĄĂm jmĂ©nem. Za uplatnÄnĂ vaĆĄich prĂĄv vĂĄs nebudeme diskriminovat, ani se vĂĄm nebudeme mstĂt.
Tyto prĂĄva jsou nĂĄsledujĂcĂ:
- a) prĂĄvo na pĆĂstup k jakĂœmkoli osobnĂm ĂșdajĆŻm, kterĂ© o vĂĄs mĆŻĆŸeme uchovĂĄvat, vÄetnÄ kategoriĂ a specifickĂœch ÄĂĄstĂ osobnĂch ĂșdajĆŻ.
- b) prĂĄvo opravit jakĂ©koli nepĆesnĂ© osobnĂ Ășdaje, kterĂ© o vĂĄs uchovĂĄvĂĄme. Berte prosĂm na vÄdomĂ, ĆŸe vzhledem k povaze osobnĂch ĂșdajĆŻ, kterĂ© shromaĆŸÄujeme a vzhledem ke zpĆŻsobu shromaĆŸÄovĂĄnĂ, je vysoce nepravdÄpodobnĂ©, ĆŸe budeme uchovĂĄvat osobnĂ Ășdaje, kterĂ© jsou nepĆesnĂ© nebo splĆujĂ okolnosti vyĆŸadujĂcĂ jejich opravu.
- c) prĂĄvo poĆŸadovat, aby spoleÄnost DoubleVerify smazala jakĂ©koli osobnĂ Ășdaje, kterĂ© o vĂĄs uchovĂĄvĂĄ.
- d) prĂĄvo poĆŸadovat, aby bylo zpracovĂĄnĂ vaĆĄich osobnĂch ĂșdajĆŻ na urÄitou dobu pozastaveno nebo omezeno, napĆĂklad pĆi posouzenĂ, zda mĂĄte dalĆĄĂ prĂĄva, kterĂ© chcete uplatnit.
- e) v rozsahu, v nÄmĆŸ jsou vaĆĄe osobnĂ Ășdaje zpracovĂĄvĂĄny na zĂĄkladÄ legitimnĂho zĂĄjmu, mĂĄte prĂĄvo proti takovĂ©mu zpracovĂĄnĂ vznĂ©st nĂĄmitku.
- f) V rozsahu, v jakĂ©m jsou vaĆĄe osobnĂ Ășdaje zpracovĂĄvĂĄny na zĂĄkladÄ vaĆĄeho souhlasu, odvolat tento souhlas prostĆednictvĂm rĂĄmce IAB Europe pro transparentnost a souhlas.
Za pĆedpokladu, ĆŸe lze pĆiĆadit koncovĂ©ho uĆŸivatele k osobnĂm ĂșdajĆŻm, kterĂ© uchovĂĄvĂĄme v naĆĄich systĂ©mech a v maximĂĄlnÄ moĆŸnĂ© mĂĆe, splnĂme jakĂœkoli poĆŸadavek tĂœkajĂcĂ se koncovĂ©ho uĆŸivatele. Za urÄitĂœch okolnostĂ mĆŻĆŸeme vĆĄak bĂœt poĆŸĂĄdĂĄni o ovÄĆenĂ vaĆĄĂ totoĆŸnosti, abychom vyhovÄli poĆŸadavku. K ovÄĆenĂ vaĆĄĂ totoĆŸnosti a pochopenĂ rozsahu vaĆĄeho poĆŸadavku, budeme si moĆŸnĂĄ muset vyĆŸĂĄdat dalĆĄĂ Ășdaje o vĂĄs. Abyste mohli podat ĆŸĂĄdost nebo ji splnit, nebudete muset vytvoĆit ĆŸĂĄdnĂœ ĂșÄet. Abychom s vĂĄmi mohli komunikovat a podpoĆit vĂĄĆĄ poĆŸadavek budete muset uvĂ©st vaĆĄi e-mailovou adresu i jakĂ©koli informace, kterĂ© budeme potĆebovat k ovÄĆenĂ, zda o vĂĄs uchovĂĄvĂĄme nÄjakĂ© osobnĂ Ășdaje. Berte prosĂm na vÄdomĂ, ĆŸe mohou nastat okolnosti, kterĂ© nĂĄm znemoĆŸnĂ splnit vĂĄĆĄ poĆŸadavek, ale pokud se tak stane, vysvÄtlĂme proÄ. Pokud o vĂĄs neuchovĂĄvĂĄme ĆŸĂĄdnĂ© osobnĂ Ășdaje, budeme vĂĄs o tom informovat. UdÄlĂĄme vĆĄe proto, abychom na vaĆĄe dotazy a poĆŸadavky reagovali co nejdĆĂve, ale nechte nĂĄm prosĂm na odpovÄÄ tĆicet (30) dnĂ.
Pokud spoleÄnost DoubleVerify vystupuje jako âzpracovatelâ, âdodavatelâ nebo âposkytovatel sluĆŸebâ, jak je uvedeno v platnĂ©m zĂĄkonÄ, mĆŻĆŸeme vĂĄs poĆŸĂĄdat, abyste svĆŻj poĆŸadavek smÄĆovali na pĆĂsluĆĄnĂ©ho zĂĄkaznĂka, kterĂœ jednĂĄ jako âsprĂĄvceâ nebo âobchodnĂ partnerâ.
10. DalĆĄĂ zveĆejĆovĂĄnĂ
UrÄitĂ© zĂĄkony a pĆedpisy na ochranu soukromĂ, jako je CCPA, vyĆŸadujĂ po obchodnĂch firmĂĄch, aby oznĂĄmili, zda prodĂĄvajĂ nÄjakĂ© osobnĂ Ășdaje. SpoleÄnost DoubleVerify nezveĆejĆuje osobnĂ Ășdaje zpĆŻsobem, kterĂœ by pĆedstavoval jejich âprodejâ nebo âsdĂlenĂâ podle zĂĄkonĆŻ stĂĄtĆŻ Kalifornie, Virginie nebo Nevada Äi podobnĂœch zĂĄkonĆŻ.
11. PouĆŸĂvĂĄ spoleÄnost DoubleVerify umÄlou inteligenci?
SpoleÄnost DoubleVerify pouĆŸĂvĂĄ umÄlou inteligenci (âAIâ) v rĆŻznĂœch funkcĂch a rĆŻznĂœmi zpĆŻsoby v rĂĄmci celĂ© organizace. PĆestoĆŸe spoleÄnost DoubleVerify vyuĆŸĂvĂĄ technologie umÄlĂ© inteligence, nezapojujeme se do âautomatizovanĂ©ho rozhodovĂĄnĂâ, jak je definovĂĄno platnĂœmi zĂĄkony a pĆedpisy o ochranÄ osobnĂch ĂșdajĆŻ.
12. Rozhodné pråvo
Toto oznĂĄmenĂ o ochranÄ osobnĂch ĂșdajĆŻ v rĂĄmci ĆeĆĄenĂ se v rozsahu pĆĂsluĆĄnĂœch platnĂœch a povolenĂœch zĂĄkonĆŻ a pĆedpisĆŻ ĆĂdĂ a vyklĂĄdĂĄ v souladu s internĂmi zĂĄkony a jurisdikcĂ stĂĄtu Delaware a mĂstem ĆeĆĄenĂ jakĂœchkoli sporĆŻ je Delaware.
12. Aktualizujeme toto oznĂĄmenĂ o ochranÄ osobnĂch ĂșdajĆŻ v rĂĄmci ĆeĆĄenĂ?
Toto oznĂĄmenĂ o ochranÄ osobnĂch ĂșdajĆŻ ĆeĆĄenĂ mĆŻĆŸeme obÄas aktualizovat proto, aby odrĂĄĆŸelo zmÄny naĆĄich ĆeĆĄenĂ, postupĆŻ, zĂĄsad nebo jakĂ©koli jinĂ© internĂch nebo externĂ zmÄny a takĂ© proto, aby splĆovalo vĆĄechny novĂ© platnĂ© prĂĄvnĂ poĆŸadavky. VĆĄechny zmÄny budou zveĆejnÄny, jakmile vstoupĂ v platnost. Aktualizujeme takĂ© âdatum ĂșÄinnostiâ uvedenĂœ v hornĂ ÄĂĄsti tohoto oznĂĄmenĂ o ochranÄ osobnĂch ĂșdajĆŻ, abyste vÄdÄli, kdy byla aktualizace provedena. DoporuÄujeme vĂĄm pravidelnÄ prohlĂĆŸet toto oznĂĄmenĂ o ochranÄ osobnĂch ĂșdajĆŻ v rĂĄmci ĆeĆĄenĂ, abyste byli o tÄchto zmÄnĂĄch informovĂĄni. VezmÄte prosĂm na vÄdomĂ, ĆŸe jakĂœkoli pĆeklad tohoto oznĂĄmenĂ o ochranÄ osobnĂch ĂșdajĆŻ ĆeĆĄenĂ je urÄen pouze k usnadnÄnĂ vaĆĄeho pĆĂstupu k tÄmto informacĂm. Jedinou oficiĂĄlnĂ verzĂ tohoto oznĂĄmenĂ o ochranÄ osobnĂch ĂșdajĆŻ v rĂĄmci ĆeĆĄenĂ je verze v angliÄtinÄ a veĆĄkerĂ© nepĆesnosti nebo nesrovnalosti v pĆekladu nejsou zĂĄvaznĂ© a nemajĂ prĂĄvnĂ ĂșÄinek pro ĂșÄely dodrĆŸovĂĄnĂ pĆedpisĆŻ nebo vymĂĄhĂĄnĂ prĂĄv.
13. Jak kontaktovat spoleÄnost DoubleVerify?
Pokud mĂĄte nÄjakĂ© dotazy, pĆipomĂnky nebo komentĂĄĆe k tomuto oznĂĄmenĂ o ochranÄ osobnĂch ĂșdajĆŻ v rĂĄmci ĆeĆĄenĂ nebo pokud se domnĂvĂĄte, ĆŸe vaĆĄe osobnĂ Ășdaje byly pouĆŸity zpĆŻsobem, kterĂœ nenĂ v souladu s oznĂĄmenĂm o ochranÄ osobnĂch ĂșdajĆŻ, mĆŻĆŸete kontaktovat nĂĄĆĄ tĂœm na ochranu osobnĂch ĂșdajĆŻ na nĂĄsledujĂcĂ adrese:
PovÄĆenec pro ochranu soukromĂ / povÄĆenec pro ochranu osobnĂch ĂșdajĆŻ (tĂœm pro ochranu osobnĂch ĂșdajĆŻ) KontaktnĂ Ășdaje
DoubleVerify Inc.
462 Broadway
New York, NY 10013
privacy@doubleverify.com
Pokud mĂĄte nevyĆeĆĄenĂ obavy tĂœkajĂcĂ se ochrany soukromĂ nebo pouĆŸitĂ ĂșdajĆŻ, kterĂœ jsme neĆeĆĄili uspokojivÄ, kontaktujte naĆĄeho (bezplatnĂ©ho) poskytovatele ĆeĆĄenĂ sporĆŻ tĆetĂch stran se sĂdlem v USA prostĆednictvĂm nĂĄsledujĂcĂho odkazu https://feedback-form.truste.com/watchdog/request. ZavĂĄzali jsme se k tomu, abychom dosĂĄhli spravedlivĂ©ho ĆeĆĄenĂ jakĂ©hokoli sporu nebo obavy ohlednÄ vaĆĄeho soukromĂ nebo tohoto oznĂĄmenĂ o ochranÄ osobnĂch ĂșdajĆŻ v rĂĄmci ĆeĆĄenĂ. Pokud se vĆĄak domnĂvĂĄte, ĆŸe jsme vĂĄm nebyli schopni pomoci, nic v tomto oznĂĄmenĂ o ochranÄ osobnĂch ĂșdajĆŻ v rĂĄmci ĆeĆĄenĂ neomezuje vaĆĄe prĂĄva podle platnĂœch zĂĄkonĆŻ, vÄetnÄ vaĆĄĂ schopnosti podat stĂĆŸnost u mĂstnĂho ĂșĆadu podle mĂsta vaĆĄeho bydliĆĄtÄ, u mĂstnĂho ĂșĆadu pro ochranu ĂșdajĆŻ nebo u jinĂ©ho ĂșĆadu s jurisdikcĂ v zĂĄleĆŸitostech tĂœkajĂcĂch se ochrany soukromĂ.
DatabeskyttelseserklĂŠring for DoubleVerify-lĂžsninger
IkrafttrĂŠdelsesdato: 9. oktober 2025
Oversigt
DoubleVerify Inc., sammen med dets globale datterselskaber (samlet benĂŠvnt âDoubleVerifyâ, âviâ, âosâ eller âvoresâ) er branchefĂžrende inden for gennemsigtighed og ansvarlighed i onlineannoncering. DoubleVerify bruger forskellige teknologier til at indsamle oplysninger om onlineannoncering, webstedstrafik, mobilapptrafik og forbundet enhedstrafik for at levere produkter og lĂžsninger til gennemsigtighed, ansvarlighed og mĂ„ling i annoncering (samlet benĂŠvnt âlĂžsningerâ). Denne databeskyttelseserklĂŠring (âdatabeskyttelseserklĂŠring for lĂžsningerâ) forklarer, hvem vi er, hvordan vi indsamler, bruger og deler personoplysninger gennem vores lĂžsninger, samt hvordan du kan udĂžve dine databeskyttelsesrettigheder.
Hvis du Þnsker flere oplysninger om, hvordan DoubleVerify behandler personoplysninger, der indsamles pÄ vores kundeorienterede websteder, bedes du besÞge vores databeskyttelseserklÊring for websteder og markedsfÞring.
Hvis du bruger DoubleVerify-lĂžsninger, og du Ăžnsker flere oplysninger om, hvordan DoubleVerify behandler personoplysninger, der indsamles gennem vores rapporteringsvĂŠrktĂžjer, bedes du besĂžge vores databeskyttelseserklĂŠring for rapporteringsvĂŠrktĂžjer.
Hurtige links
Vi anbefaler, at du lÊser denne databeskyttelseserklÊring for lÞsninger i sin helhed for at sikre, at du er fuldt informeret. For at gÞre det nemmere for dig at finde og gennemgÄ specifikke dele af denne databeskyttelseserklÊring for lÞsninger, har vi dog opdelt den i fÞlgende afsnit:
- Hvem er DoubleVerify?
- Hvad er vores rolle, mÄl og retsgrundlag for behandling?
- Hvilke oplysninger indsamler vi og til hvilke formÄl?
- Hvordan bruger vi de oplysninger, vi indsamler?
- Hvordan og til hvem videregiver vi oplysninger?
- Hvor lĂŠnge opbevarer vi personoplysninger?
- Hvordan beskyttes personoplysninger?
- Hvordan overfĂžres personoplysninger internationalt?
- Hvad er dine rettigheder?
- Yderligere offentliggĂžrelser
- GĂŠldende lov
- Opdaterer vi denne databeskyttelseserklĂŠring for lĂžsninger?
- SÄdan kontakter du DoubleVerify
1. Hvem er DoubleVerify?
DoubleVerifys akkrediterede platforme leverer uafhĂŠngig digital mediemĂ„ling, data og analyser om levering af annonceeksponeringer og webstedstrafik, for at hjĂŠlpe annoncĂžrer, bureauer og sĂŠlgere af annonceringsaktiver (samlet benĂŠvnt âkunderâ) med at bekrĂŠfte nĂžjagtige leveringsegenskaber, herunder brand-sikkerhed, eksponeringsmĂ„linger, kontekstmĂŠssige og miljĂžmĂŠssige parametre (f.eks. det websted, hvor en annonce vises, og hvor den vises pĂ„ websiden), kvalitetsmĂŠssige egenskaber ved annonceeksponeringer og webstedstrafik, og leverer indsigter, der gĂžr det muligt for vores kunder at trĂŠffe informerede beslutninger om placeringen af deres kreative materialer og brand.
Vi gĂ„r ind for at yde stĂŠrk databeskyttelse til enhver enkeltperson, hvis oplysninger vi mĂ„tte behandle i enhver egenskab â fordi vi mener, at databeskyttelse er en grundlĂŠggende rettighed, ikke noget, der bĂžr afhĂŠnge af, hvor du bor. For at leve op til dette princip, behandler vi alle oplysninger, der vedrĂžrer eller er knyttet til en identificeret eller identificerbar enkeltperson, som âpersonoplysningerâ, uanset den pĂ„gĂŠldende persons placering. Hvad angĂ„r vores lĂžsninger, begrĂŠnser DoubleVerify eventuelle oplysninger, som vi indsamler, til oplysninger, der ikke giver mulighed for identifikation af en enkeltperson uden yderligere oplysninger. For eksempel behandler DoubleVerify din internetprotokoladresse (âIPâ), som er et nummer, der automatisk tildeles en computer, nĂ„r internettet bruges. Selvom DoubleVerify behandler sĂ„danne oplysninger som personoplysninger i overensstemmelse med bedste praksis og gĂŠldende love, kombinerer vi aldrig de pĂ„gĂŠldende oplysninger med eventuelle andre oplysninger, der ville gĂžre det muligt for os at identificere den enkeltperson, som oplysningerne vedrĂžrer.
Denne databeskyttelseserklĂŠring for lĂžsninger er beregnet til at informere enkeltpersoner, hvis oplysninger kan behandles gennem vores lĂžsninger (âslutbruger(e)â eller, âduâ og âdinâ) om: (1) de typer af oplysninger, som DoubleVerify kan indsamle om dig eller din enhed, nĂ„r en annonce, der analyseres af os, leveres til dig pĂ„ et websted, som du ser eller i en app, som du bruger, (2) vores databeskyttelsespraksisser, hvordan vi kan bruge, dele, og pĂ„ anden mĂ„de behandle oplysninger, der betragtes som personoplysninger, og (3) hvad dine rettigheder er med hensyn til sĂ„danne personoplysninger. Denne databeskyttelseserklĂŠring for lĂžsninger forklarer ogsĂ„, hvilke ikke-personoplysninger (âtekniske oplysningerâ) vi indsamler om de annoncer, som vi sporer, og hvordan vi bruger de pĂ„gĂŠldende tekniske oplysninger til at drive vores lĂžsninger.
2. Hvad er vores rolle, mÄl og retsgrundlag for behandling?
DoubleVerifys lĂžsninger til identifikation og bekĂŠmpelse af svig (âbekĂŠmpelse af svigâ), bekrĂŠftelse af geografisk overholdelse (âgeografisk bekrĂŠftelseâ) og lĂžsninger til engagementsmĂ„ling pĂ„ sidevisningsniveau krĂŠver behandling af personoplysninger. Undtagen under begrĂŠnsede omstĂŠndigheder, der er beskrevet nedenfor, med hensyn til love og forordninger sĂ„som den generelle forordning om databeskyttelse (âGDPRâ), driver DoubleVerify bekĂŠmpelse af svig som âdataansvarligâ og geografisk bekrĂŠftelse og engagementsmĂ„linger pĂ„ sideniveau som âdatabehandlerâ. Med hensyn til Californiens lov til beskyttelse af forbrugeres personoplysninger (California Consumer Privacy Act, âCCPAâ) og andre amerikanske staters lovgivningsmĂŠssige rammevĂŠrk, kan vores betegnelse variere afhĂŠngigt af det specifikke forhold til hver enkelt kunde. Da de personoplysninger, som vi behandler, indsamles af vores teknologi og "gĂžres tilgĂŠngelige" for os af vores kunder, fungerer vi generelt som en "kontrahent" i henhold til CCPA eller som en "databehandler" i henhold til andre amerikanske staters love og lovgivningsmĂŠssige rammevĂŠrk. Uanset det foregĂ„ende, under begrĂŠnsede omstĂŠndigheder, hvor personoplysninger deles med DoubleVerify via tilpassede integrationer og andre ikke-standardmetoder, for eksempel, nĂ„r sĂ„danne personoplysninger indsamles og tilvejebringes af en kunde med henblik pĂ„ analyse af DoubleVerify, kan vi anses for at vĂŠre en âdatabehandlerâ eller en âtjenesteudbyderâ i henhold til CCPA. Dette scenarie er mest almindeligt i vores partnerskaber med sociale mediekunder og andre kunder, der driver ejendomsretligt beskyttede miljĂžer, ofte omtalt som âwalled gardensâ.
Bortset fra bekĂŠmpelse af svig, herunder som pĂ„krĂŠvet for at tĂŠlle eksponeringer i henhold til standardpraksisser i branchen (f.eks. retningslinjer fra Media Ratings Council), geografisk bekrĂŠftelse og engagementsmĂ„linger pĂ„ sideniveau, krĂŠver DoubleVerifys andre lĂžsninger (sĂ„som inden for synlighed, brand-sikkerhed og egnethed) generelt ikke behandling af personoplysninger. Der er dog omstĂŠndigheder, sĂ„som tilfĂŠlde, hvor vi kan levere sĂ„danne lĂžsninger til kunder, der driver âwalled gardensâ, hvor disse kunder, i deres rolle som dataansvarlige, kan krĂŠve, at DoubleVerify behandler yderligere personoplysninger om slutbrugere eller enkeltpersoner, der opretter konti og indhold i kundens miljĂžer. I ethvert sĂ„dant scenarie trĂŠffer kunder afgĂžrelse om, hvilke personoplysninger, der behandles, og i deres rolle som dataansvarlige afgĂžr de ogsĂ„, efter eget skĂžn, retsgrundlaget for behandlingen af sĂ„danne personoplysninger. For yderligere oplysninger om disse kunders databeskyttelsespraksisser, de behandlede personoplysninger og det gĂŠldende retsgrundlag for behandling, bĂžr du gennemgĂ„ hver kundes relevante og gĂŠldende databeskyttelseserklĂŠringer. Hvis du kontakter DoubleVerify for at forhĂžre dig om disse programmer, kan vi tilvejebringe nogle grundlĂŠggende oplysninger for dig om det arbejde, som vi udfĂžrer for disse kunder, men vi anbefaler, at du kontakter den individuelle kunde eller gennemgĂ„r den databeskyttelsesdokumentation, som de stiller til rĂ„dighed pĂ„ deres ejendomme.
I forbindelse med love sÄsom GDPR er DoubleVerifys retsgrundlag for behandling af personoplysninger gennem vores lÞsninger den legitime interesse i: (i) at vores kunder undgÄr annoncerelateret svig og prÊsenterer geografisk nÞjagtige og overensstemmende oplysninger til slutbrugere, og i begrÊnsede scenarier at gÞre det muligt for udgiverkunder at vurdere ydeevnen for bestemt indhold, (ii) at slutbrugerne modtager svindelfri og geografisk nÞjagtige og overensstemmende oplysninger, og (iii) den fortsatte tilgÊngelighed af et gratis internet for offentligheden.
DoubleVerify deltager i IAB-gennemsigtigheds- og samtykkerammen (TCFv2.2 â leverandĂžr-id 126), med bruger legitim interesse som standardgrundlag for indsamling af oplysninger i forbindelse med fĂžlgende formĂ„l:
- Opretholde sikkerhed, forebygge og pÄvise svig, og rette fejl (SÊrligt formÄl 1)
- Levere og prÊsentere annoncering og indhold (SÊrligt formÄl 2)
- Gemme og kommunikere databeskyttelsesvalg (SÊrligt formÄl 3)
- MÄle annonceeffektivitet (FormÄl 7)
- MÄle indholdseffektivitet (FormÄl 8)
- Udvikle og forbedre tjenester (FormÄl 10)
I begrÊnsede scenarier kan den enhed, der er ansvarlig for IAB Europes gennemsigtigheds- og samtykkerammen pÄ den ejendom, hvor DoubleVerify-lÞsninger drives, gÞre vores geografiske bekrÊftelse og engagementsmÄlinger pÄ sideniveau til genstand for samtykke. I disse meget begrÊnsede tilfÊlde vil samtykke gÊlde for fÞlgende formÄl:
- Bruge begrÊnsede oplysninger til at vÊlge annoncering (FormÄl 2)
- MÄle annonceeffektivitet (FormÄl 7)
- MÄle indholdseffektivitet (FormÄl 8)
- Udvikle og forbedre tjenester (FormÄl 10)
3. Hvilke oplysninger indsamler vi og til hvilke formÄl?
For at udfÞre sine forretningsmÊssige formÄl med at levere, vedligeholde og forbedre sine lÞsninger, indsamler og bruger DoubleVerify visse kategorier af personoplysninger og tekniske oplysninger. Kategorierne af personoplysninger og tekniske oplysninger, der behandles gennem DoubleVerify-lÞsningerne, er beskrevet nedenfor. I det omfang personoplysninger er nÞdvendige for driften af en eller flere funktioner i en DoubleVerify-lÞsning, vil sÄdanne personoplysninger kun blive brugt til de specifikke formÄl, der er beskrevet nedenfor, medmindre andet krÊves ved lov. Derudover kan det under visse omstÊndigheder vÊre nÞdvendigt at behandle personoplysningerne sammen med nogle tekniske oplysninger, sÄledes at DoubleVerifys lÞsninger kan fungere korrekt. I sÄdanne scenarier betragtes de kombinerede oplysninger som personoplysninger og beskyttes i overensstemmelse hermed. Vi kombinerer, analyserer eller beriger ikke de personoplysninger og tekniske oplysninger, som vi behandler, med yderligere oplysninger med henblik pÄ at identificere slutbrugerne. Vi sporer aldrig dig eller dine onlineaktiviteter pÄ tvÊrs af apps og websteder eller over tid, vi er ikke afhÊngige af vedvarende teknologier sÄsom tredjepartscookies, og vi opretter aldrig profiler eller mÄlgrupper for at mÄlrette enkeltpersoner.
- Kategorier af tekniske oplysninger, der indsamles og bruges til at drive DoubleVerify-lĂžsningerne:
- Annonceringskampagne-attributter â Identifikatoren for den annoncĂžr, der leverer en annonce, dens kampagne- og placeringsidentifikatorer, identifikatorerne for medieejendommen, der sĂŠlger annonceaktivet til annoncĂžren, eller eventuel formidlende annonceringsplatform, indsamles og behandles for at identificere den kunde, som vi servicerer, for at anvende de korrekte indstillinger for kunden, for at segmentere kunderapporterne i henhold til disse identifikatorer og for at fakturere kunden.
- Webindholdsattributter â Webadressen (URL) pĂ„ den side/billede, hvortil annoncen leveres, og adressen pĂ„ eventuelle henvisende sider/billeder, indsamles for at sikre, at annoncerne leveres i den rigtige sammenhĂŠng, som vores kunde har indstillet i profilindstillingerne i vores system.
- Mobilapplikationsattributter â Mobilapplikationens navn, mobilapplikationens id, app store, applikationens udvikler, applikationens stjernebedĂžmmelser, applikationens aldersklassificering og andre offentligt tilgĂŠngelige oplysninger om mobilapplikationen, hvortil annoncen leveres. Disse oplysninger bruges til at sikre, at annoncerne leveres i den rigtige sammenhĂŠng som vores kunde har indstillet i profilindstillingerne i vores system.
- Digitale miljĂžattributter â Den type af forbundet enhed, som annoncen leveres til: mobil, stationĂŠr computer, forbundet tv eller anden enhed, browsertypen og versionen, der bruges til at gengive siden, hvor annoncen vises, samt operativsystemet, indsamles for at vurdere, hvilken version af vores kode, der ville kĂžre korrekt i det pĂ„gĂŠldende miljĂž, og for korrekt at mĂ„le, hvorvidt annoncen havde mulighed for at blive vist pĂ„ skĂŠrmen i henhold til branchestandarder, der varierer mellem miljĂžer.
- Visningsattributter â Placeringen af annoncen pĂ„ siden, annoncens stĂžrrelse, skĂŠrmens stĂžrrelse, viewport-stĂžrrelsen, fanens fokusstatus, browserens fokusstatus, den tid, annoncen var i den synlige del af websiden, og websidens rulleposition, indsamles for at vurdere og rapportere til vores kunder, hvorvidt annoncen havde mulighed for at blive synlig pĂ„ skĂŠrmen.
- Eksponerings- og engagementsattributter â Oplysninger, der viser, hvorvidt annoncen blev klikket pĂ„, swipet, trykket eller rĂžrt, fik ĂŠndret stĂžrrelse, sprunget over, gjort lydlĂžs, sat pĂ„ pause, roteret, svĂŠvede eller ĂŠndrede volumen, indsamles for at hjĂŠlpe vores kunder med at mĂ„le annoncen, annonceringskampagnen eller medieejendommens effektivitet.
- Kategorier af oplysninger, der indsamles og bruges til at drive bekĂŠmpelse af svig:
- Pseudonym elektronisk tilstedevĂŠrelse og enhedsidentifikatorer â dvs. IP-adresse, brugeragentstreng eller derivater af disse to vĂŠrdier â bruges til at vurdere, hvorvidt online-tilstedevĂŠrelsen eller enheden deltager i eller er forbundet med en svigagtig ordning.
- Pseudonym elektronisk tilstedevĂŠrelse og enhedsidentifikatorer â dvs. IP-adresse, brugeragentstreng eller derivater af disse to vĂŠrdier â bruges til at vurdere, hvorvidt online-tilstedevĂŠrelsen eller enheden deltager i eller er forbundet med en svigagtig ordning.
- Kategorier af oplysninger, der indsamles og bruges til at drive geografisk bekrĂŠftelse:
- Pseudonym elektronisk tilstedevĂŠrelse og enhedsidentifikatorer â IP-adresse â indsamles for at fastslĂ„ den geografiske placering, som de er tilknyttet. Hver IP er forbundet med et land, og i nogle tilfĂŠlde med et udpeget markedsomrĂ„de (eller âDMAâ), som er et udtryk for at beskrive metroklynger. I USA er IPâer forbundet med DMAâer samt postnummer. Dine nĂžjagtige geoplaceringsoplysninger (ogsĂ„ kendt som prĂŠcis geoplacering) indsamles, modtages eller udledes aldrig.
- Pseudonym elektronisk tilstedevĂŠrelse og enhedsidentifikatorer â IP-adresse â indsamles for at fastslĂ„ den geografiske placering, som de er tilknyttet. Hver IP er forbundet med et land, og i nogle tilfĂŠlde med et udpeget markedsomrĂ„de (eller âDMAâ), som er et udtryk for at beskrive metroklynger. I USA er IPâer forbundet med DMAâer samt postnummer. Dine nĂžjagtige geoplaceringsoplysninger (ogsĂ„ kendt som prĂŠcis geoplacering) indsamles, modtages eller udledes aldrig.
- Kategorier af data, der indsamles og bruges til at styrke engagementsmÄlinger pÄ sideniveau:
- Pseudonym elektronisk tilstedevĂŠrelse og enhedsidentifikatorer â IP-adresse â modtages som en teknisk nĂždvendighed for at etablere forbindelsen til enheden. Derudover vurderes begrĂŠnsede interaktionsoplysninger i form af tid brugt pĂ„ siden, procentdel af siderulning eller lignende vĂŠrdier for at gĂžre det muligt for udgiverkunder at mĂ„le kvaliteten af det analyserede indhold. Selvom begrĂŠnsede personoplysninger behandles som en del af denne lĂžsning, er mĂ„let ikke relateret til analyse af eventuelle oplysninger relateret til enkeltpersonen, men snarere fokuseret pĂ„ ydeevnen af indhold pĂ„ siden.
Under begrĂŠnsede omstĂŠndigheder kan en kunde, der fungerer som en âwalled gardenâ, krĂŠve, at DoubleVerify behandler yderligere personoplysninger for at muliggĂžre sine lĂžsninger. SĂ„danne yderligere personoplysninger kan vedrĂžre dig som en slutbruger, enkeltpersoner, der opretter konti i sĂ„danne âwalled gardensâ eller enkeltpersoner, der opretter indhold, der offentliggĂžres i sĂ„danne âwalled gardenâ-miljĂžer. I det omfang, at en af dets kunder, der fungerer som en âwalled gardenâ, krĂŠver, at DoubleVerify behandler yderligere personoplysninger for at muliggĂžre visse lĂžsninger, skal DoubleVerify udelukkende behandle sĂ„danne personoplysninger med henblik pĂ„ at opfylde sine forpligtelser over for kunden og i streng overensstemmelse med kundens anvisninger, som pĂ„krĂŠvet for at drive, vedligeholde og, hvis relevant, forbedre lĂžsningerne. Vi arbejder ihĂŠrdigt med disse kunder for at sikre, at de behandlede personoplysninger udelukkende begrĂŠnses til de personoplysninger, der er nĂždvendige for at opfylde disse formĂ„l. Under begrĂŠnsede omstĂŠndigheder kan vores interaktion med "walled gardens" resultere i tilfĂŠldig modtagelse af personoplysninger. DoubleVerify arbejder omhyggeligt pĂ„ at overvĂ„ge sĂ„danne tilfĂŠlde for at sikre, at sĂ„danne personoplysninger ikke behandles ud over modtagelse, andet end for at fjerne dem sikkert fra vores systemer. Da de specifikke kategorier af personoplysninger i disse scenarier afhĂŠnger af kundens tilpassede integration og beslutninger, og varierer fra kunde til kunde, anbefaler vi, at du kontakter den individuelle kunde eller gennemgĂ„r databeskyttelsesdokumentationen, som de stiller til rĂ„dighed pĂ„ deres ejendomme, hvis du har yderligere spĂžrgsmĂ„l.
LĂžsningerne er ikke beregnet til eller rettet mod behandlingen af bĂžrns personoplysninger. Vi indsamler ikke bevidst personoplysninger fra bĂžrn, som en sĂ„dan betegnelse defineres i gĂŠldende love fra tid til anden. Hvis du er forĂŠlder eller vĂŠrge og mener, at dit barns personoplysninger kan vĂŠre blevet behandlet gennem lĂžsningerne, bedes du kontakte os ved hjĂŠlp af oplysningerne i afsnit 13, âSĂ„dan kontakter du DoubleVerifyâ nedenfor, og vi vil trĂŠffe foranstaltninger til at slette deres personoplysninger fra vores systemer pĂ„ sikker vis.
4. Hvordan bruger vi de oplysninger, vi indsamler?
DoubleVerify bruger kun de indsamlede tekniske oplysninger og personoplysninger til de formĂ„l, der er beskrevet i afsnit 3, âHvilke oplysninger indsamler vi og til hvilke formĂ„l?â i denne databeskyttelseserklĂŠring for lĂžsninger. De tekniske oplysninger og dine personoplysninger behandles generelt for at levere rapportering, dashboards, feedback og indsigter (ârapporteringâ) til vores kunder. DVâs standardrapportering anonymiseres og aggregeres. I det omfang vores kunder anmoder om mere detaljeret rapportering, for eksempel rapportering pĂ„ eksponeringsniveau eller URL-niveau, afidentificeres indtryk generelt for at forhindre, at slutbrugeres personoplysninger deles med kunder. Uanset ovenstĂ„ende kan rapportering, som pĂ„krĂŠvet fra tid til anden for at overholde forpligtelser i vores kundeaftaler, omfatte begrĂŠnsede pseudonyme oplysninger.
Rapportering, der er opbygget til kunder, der fungerer som âwalled gardensâ (for eksempel sociale medievirksomheder) og andre kunder, der har brug for en sĂ„dan rapportering (for eksempel virksomheder, der annoncerer pĂ„ sociale mediefeeds), omfatte oplysninger om enkeltpersoner, der opretter konti i sĂ„danne âwalled gardensâ eller enkeltpersoner, der opretter indhold, der offentliggĂžres i sĂ„danne âwalled gardenâ-miljĂžer.
Dette afsnit giver yderligere indsigt i, hvordan de tekniske oplysninger og dine personoplysninger behandles for at opnÄ de forretningsmÊssige formÄl, der er angivet i afsnit 3 i denne databeskyttelseserklÊring for lÞsninger.
DoubleVerify bruger de tekniske oplysninger, der indsamles via lÞsningerne, som angivet i afsnit 3.1, pÄ fÞlgende mÄder:
- Til at analysere og rapportere om den sammenhĂŠng, hvori annoncer vises, deres kvalitet, autenticitet og effektivitet. NĂŠrmere bestemt, oplysninger, der illustrerer, hvorvidt en annonce, der vises, er i overensstemmelse med en kundes forudindstillede juridiske og placeringsmĂŠssige krav, samt prĂŠferenceindstillinger, som kunden har oprettet i vores system.
- Til at tilvejebringe indsigter og forebyggende beslutningstagning i forbindelse med eksponeringsmuligheder. DoubleVerify-teknologi analyserer dataegenskaberne ved en eksponeringsmulighed og afgÞr, hvorvidt kundens annonce skal vises eller ej, for eksempel ved at fastslÄ, at det omgivende indhold ikke passer til den pÄgÊldende kundes branding og prÊferencer.
For at levere bekĂŠmpelse af svig, bruger DoubleVerify de tekniske oplysninger og personoplysninger, der indsamles gennem lĂžsningerne, som angivet i afsnit 3.1 og 3.2, til:
- At gennemgÄ og identificere specifikke annonceeksponeringer, der er svigagtige, da de blev genereret af bot-kontrollerede, ikke-menneskelige browsere.
- At vurdere og identificere ugyldig trafik, sÄsom trafik genereret af annonceinjektorer, trafik, der stammer fra datacentre, fejlreprÊsenteret trafik, efterlignet trafik og andre typer af ugyldig trafik.
- At analysere og identificere websteder, mobil- og forbundne enhedsapps og medieejendomme, der har svigagtig trafik og/eller genererer svigagtige annonceringseksponeringer.
- At identificere trafikmÞnstre pÄ tvÊrs af websteder, der deltager i svigagtig annonceringsaktivitet.
- At skelne mellem trafik genereret af bot-kontrollerede, ikke-menneskelige browsere og menneskelige browsere.
- At vurdere, hvorvidt analyserede annoncer fĂžlger gĂŠldende lovkrav og prĂŠferencer, der er fastsat af vores kunder.
- At finde ud af, om en middleware forsĂžger at fejlreprĂŠsentere sine driftsegenskaber for at forhindre identifikation af svig eller anden ugyldig trafik.
- At fastslÄ, hvorvidt webstedstrafik eller annonceeksponeringer stammer fra en serverfarm i stedet for menneskegenereret browsingaktivitet.
- At fastslÄ, hvorvidt trafikken erhverves gennem svigagtige praksisser eller gennem andre trafikerhvervelsespraksisser, der ikke er i overensstemmelse med en kundes retningslinjer eller prÊferencer.
- At oprette optegnelser over IP-adresser og brugeragentstrenge forbundet med svigagtige ordninger og ikke-menneskegenereret trafik (âsvigtabellerâ). Da sĂ„danne datapunkter er forbundet med ikke-menneskelige interaktioner, udgĂžr de ikke personoplysninger.
For at levere geografisk bekrĂŠftelse, bruger DoubleVerify de tekniske oplysninger og personoplysninger, der indsamles gennem lĂžsningerne, som angivet i afsnit 3.3, til at:
- vurdere pÄ hÞjt niveau (land, stat, region eller, for amerikanske beboere, postnummer) den geografiske placering af slutbrugeren og bekrÊfte, hvorvidt slutbrugeren befinder sig inden for kundens kampagne- eller trafikindstillinger.
For at levere engagementsmÄlinger pÄ sideniveau bruger DoubleVerify de tekniske oplysninger og personoplysninger, der indsamles gennem lÞsningerne, som angivet i afsnit 3.4, til at:
- gÞre det muligt for udgiverkunder at mÄle ydeevnen af bestemt indhold pÄ deres egenskaber.
I det omfang, at en af dets kunder, der fungerer som en âwalled gardenâ, krĂŠver, at DoubleVerify behandler yderligere personoplysninger for at muliggĂžre visse lĂžsninger, skal DoubleVerify udelukkende behandle sĂ„danne personoplysninger med henblik pĂ„ at opfylde sine forpligtelser over for kunden og i streng overensstemmelse med kundens anvisninger, som pĂ„krĂŠvet for at drive, vedligeholde og, hvis relevant, forbedre lĂžsningerne. Hvis du har spĂžrgsmĂ„l, anbefaler vi, at du kontakter den specifikke kunde eller gennemgĂ„r den databeskyttelsesdokumentation, som kunden stiller til rĂ„dighed pĂ„ sine ejendomme.
Derudover kan det blive nĂždvendigt, at dine personoplysninger bruges (f.eks. analyseres) i forbindelse med:
(a) at en kendelse fra offentlig enhed, domstol, retshÄndhÊvende myndighed eller tilsynsmyndighed krÊver en sÄdan brug (for eksempel, som del af en igangvÊrende undersÞgelse, stÊvning, lignende retsproces eller retssag)
(b) en gĂŠldende lov, forordning eller regel for at sikre overholdelse af specifikke krav deri, eller
(c) vi i god tro mener, at en sÄdan brug er nÞdvendig for at beskytte eller forsvare vores eller andres rettigheder, for at hjÊlpe i en efterforskning eller for at forhindre ulovlig aktivitet.
5. Hvordan og til hvem videregiver vi oplysninger?
DoubleVerify videregiver ikke personoplysninger til tredjeparter, undtagen som strengt nÞdvendigt i forbindelse med vores forretningsformÄl for at drive, vedligeholde og forbedre vores lÞsninger. I det omfang vi frivilligt deler eventuelle personoplysninger, sikrer vi, at de beskyttes af modtagerne pÄ en mÄde, der er i overensstemmelse med vores egne politikker og standarder.
Vi kan dele dine personoplysninger med:
Tjenesteudbydere â virksomheder, som vi har indgĂ„et kontrakt med om at levere tjenester til os, sĂ„som IT- og systemadministration, infrastruktur- og hostingtjenester, forskning og analyse, support og kvalitetssikring, sikkerhed og andre tjenester, til formĂ„lene og i medfĂžr af det retsgrundlag, der er beskrevet ovenfor. Du kan anmode om en liste over vores tjenesteudbydere, hvilke personoplysninger de modtager og til hvilke formĂ„l ved at kontakte os. Du kan finde kontaktoplysninger i afsnit 13 âSĂ„dan kontakter du DoubleVerifyâ i denne databeskyttelseserklĂŠring for lĂžsninger.
Tilknyttede selskaber â sĂ„som et moderselskab, sĂžsterselskaber, datterselskaber, joint ventures eller andre selskaber under fĂŠlles kontrol, i det omfang det er nĂždvendigt for at drive, vedligeholde og forbedre vores lĂžsninger. Du kan anmode om en liste over vores tilknyttede selskaber, hvilke personoplysninger de modtager og til hvilke formĂ„l ved at kontakte os. Du kan finde kontaktoplysninger i afsnit 13 âSĂ„dan kontakter du DoubleVerifyâ i denne databeskyttelseserklĂŠring for lĂžsninger.
Tredjeparter, der hyres af vores kunder â for at stĂžtte vores kunder, kan vi integrere vores lĂžsninger med andre vĂŠrktĂžjer og tjenester, der hyres af vores kunder for at levere forbedrede tjenester og rapporteringskapaciteter. Under ingen omstĂŠndigheder modtager vi oplysninger fra disse integrationer, der gĂžr det muligt for DoubleVerify at berige vores oplysninger og identificere slutbrugere. I begrĂŠnsede scenarier kan vi dele oplysninger pĂ„ eksponeringsniveau med virksomheder, der hyres af vores kunder til at udfĂžre undersĂžgelser om markedsfĂžringseffektivitet. Under begrĂŠnsede omstĂŠndigheder kan vores kunder instruere os om at dele visse personoplysninger, der krĂŠves for at aktivere funktionaliteten af et produkt eller en tjeneste, der ikke administreres af DoubleVerify.
Tredjeparter, der er involveret i en virksomhedstransaktion â i tilfĂŠlde af, at DoubleVerify opkĂžbes eller fusionerer med en anden virksomhed, eller i tilfĂŠlde af omstrukturering, oplĂžsning eller anden grundlĂŠggende virksomhedsĂŠndring.
Vi kan vĂŠre juridisk forpligtede til at videregive dine personoplysninger:
(a) Hvis en offentlig enhed, domstol, retshÄndhÊvende myndighed eller tilsynsmyndighed krÊver en sÄdan videregivelse (for eksempel, som del af en igangvÊrende undersÞgelse, stÊvning, lignende retsproces eller retssag).
(b) PÄ anden vis pÄkrÊvet i henhold til gÊldende lov, forordning eller regel. Eller
(c) Hvis vi i god tro mener, at en sÄdan videregivelse er nÞdvendig for at beskytte eller forsvare vores eller andres rettigheder, for at hjÊlpe i en efterforskning eller for at forhindre ulovlig aktivitet.
Svigtabeller og andre rapporter om bekĂŠmpelse af svig, datafeeds, APIâer og dashboards, der ikke indeholder personoplysninger, kan deles med eller stilles til rĂ„dighed for kunder og andre tredjeparter, herunder, for eksempel, brancheorganisationer, som nĂždvendigt for, at DoubleVerify kan udfĂžre sine forretningsmĂŠssige formĂ„l med at levere, vedligeholde og forbedre bekĂŠmpelse af svig-delen af vores lĂžsninger og bekĂŠmpe annoncesvig.
Medmindre andet er forklaret i denne databeskyttelseserklĂŠring for lĂžsninger, eller som pĂ„krĂŠvet af vores kundeaftaler, deler vi ikke personoplysninger med vores kunder. Standardrapporter og analyser, som vi stiller til rĂ„dighed for kunder via vores rapporteringsportal, med undtagelse af visse indberetninger relateret til âwalled gardensâ, aggregeres og anonymiseres. Rapportering er generelt aggregeret, men under visse omstĂŠndigheder leveres granulĂŠr rapportering via FTP-slutpunkter eller APIâer. Vi kan dele tekniske oplysninger, som er anonyme, i aggregerede formater eller i deres rĂ„ form, med kunder og deres udpegede modtagere samt med tredjeparter, som vi anser for nĂždvendigt for at udfĂžre vores forretningsformĂ„l med at levere, vedligeholde og forbedre lĂžsningerne. Derudover kan vi dele anonyme eller afidentificerede oplysninger pĂ„ aggregeret basis i lĂžbet af vores normale forretningsdrift, for eksempel, for at offentliggĂžre casestudier og rapporter for at vise tendenser om fordelene ved og ydeevnen af vores lĂžsninger.
For at undgĂ„ tvivl og undtagen som det relaterer til deres relationer til deres kunder, videregiver DoubleVerify ikke personoplysninger til enheder, der fungerer som en âvirksomhedâ eller en âtredjepartâ i henhold til love sĂ„som CCPA.
6. Hvor lĂŠnge opbevarer vi personoplysninger?
DoubleVerify opbevarer kun eventuelle personoplysninger, der behandles gennem sine lÞsninger, sÄ lÊnge det er nÞdvendigt for at opfylde de formÄl, der er beskrevet i denne databeskyttelseserklÊring for lÞsninger, og under ingen omstÊndigheder lÊngere end femogfyrre (45) dage. Ved udlÞbet af den pÄgÊldende periode fjernes personoplysningerne fra DoubleVerifys systemer pÄ sikker vis.
Under begrÊnsede omstÊndigheder kan det blive nÞdvendigt eller pÄkrÊvet at opbevare dine personoplysninger i en lÊngere periode, for eksempel:
(a) Hvis en offentlig enhed, domstol, retshÄndhÊvende myndighed eller tilsynsmyndighed krÊver en sÄdan udvidet opbevaring (som del af en igangvÊrende undersÞgelse, stÊvning, lignende retsproces eller retssag).
(b) Som ellers pÄkrÊvet for at sikre overholdelse af en gÊldende lov, forordning eller regel. Eller
(c) Hvis vi i god tro mener, at en sÄdan opbevaring er nÞdvendig for at beskytte eller forsvare vores eller andres rettigheder, for at hjÊlpe i en undersÞgelse eller for at forhindre ulovlig aktivitet.
Svigtabeller kan opbevares pÄ ubestemt tid for at sikre den korrekte funktionalitet af lÞsningen til bekÊmpelse af svig.
Tekniske oplysninger, som af natur er anonyme, kan opbevares af DoubleVerify pÄ ubestemt tid eller sÄ lÊnge som angivet i DoubleVerifys politikker og tilladt ved gÊldende lov og DoubleVerifys aftaler med sine kunder.
7. Hvordan beskyttes personoplysninger?
DoubleVerify har implementeret passende tekniske, fysiske og organisatoriske foranstaltninger, der er beregnet til at beskytte personoplysninger mod utilsigtet eller ulovlig tilintetgÞrelse eller utilsigtet tab, skade, Êndring, uautoriseret videregivelse eller adgang, samt alle andre former for ulovlig behandling. Selvom vi fÞlger generelt accepterede standarder og bedste praksisser til beskyttelse af personoplysninger, er ingen opbevaringsmetode eller afsendelse 100 % sikker. Vi arbejder imidlertid konstant pÄ at forbedre vores sikkerhedsforanstaltninger og holde dine personoplysninger sikre.
8. Hvordan overfĂžres personoplysninger internationalt?
VÊr opmÊrksom pÄ, at de personoplysninger, som vi indsamler, kan blive overfÞrt til og opretholdt pÄ servere eller databaser, der befinder sig uden for din stat, provins, land eller anden retskreds. Selvom dine personoplysninger kan sendes gennem et lokalt midlertidigt datacenter for at sikre, at lÞsningerne er effektive og lydhÞre, opbevarer DoubleVerify i sidste ende alle personoplysninger, der indsamles gennem lÞsningerne, i USA. Som en global virksomhed har vi kontorer i USA, Storbritannien, Frankrig, Belgien, Finland, Tyskland, Israel, Canada, Mexico, Brasilien, Japan, Indien, Singapore og Australien. Vores medarbejdere pÄ disse steder skal muligvis tilgÄ dine personoplysninger for at understÞtte vores lÞsninger. Det niveau af databeskyttelse, der er etableret pÄ nogle af disse steder, sÄsom USA, kan vÊre lavere end det niveau, der er etableret i EU eller andre retskredse, der har vedtaget stÊrke databeskyttelseslove og -forordninger.
Vi trĂŠffer foranstaltninger til at sikre, at dine personoplysninger opbevares sikkert hos os, og opfylder lovgivningsmĂŠssige databeskyttelses- og sikkerhedskrav, der pĂ„lĂŠgges virksomheder i Den EuropĂŠiske Union. Vi sikrer ogsĂ„, at eventuel anden modtager af dine personoplysninger tilbyder et tilstrĂŠkkeligt niveau af beskyttelse og sikkerhed, for eksempel, ved at indgĂ„ de relevante back-to-back-aftaler og, hvis pĂ„krĂŠvet, standardkontraktbestemmelser eller en alternativ mekanisme til overfĂžrsel af oplysninger som godkendt af Europa-Kommissionen eller anden gĂŠldende tilsynsmyndighed. DoubleVerifys databeskyttelsespraksisser, der er beskrevet i denne databeskyttelseserklĂŠring, overholder APEC Cross Border Privacy Rules-systemet (CBPR) og Privacy Recognition for Processors-systemet (PRP) APEC CBPR-systemet og APEC PRP-systemet tilvejebringer rammer, sĂ„ledes at organisationer kan sikre beskyttelse af personoplysninger, der overfĂžres mellem deltagende APEC-Ăžkonomier. Du kan finde flere oplysninger om APEC-rammeaftalerne her. Hvis du har eventuelle spĂžrgsmĂ„l om, hvor vi opbevarer personoplysninger, kan du kontakte os som beskrevet i afsnit 13 âSĂ„dan kontakter du DoubleVerifyâ i denne globale databeskyttelseserklĂŠring.
Derudover overholder DoubleVerify Inc. og dets datterselskaber Outrigger Media, Inc., der driver virksomhed under navnet OpenSlate, Zentrick Inc. ("DoubleVerify") EU-USA-databeskyttelsesrammen (EU-USA DPF), den britiske udvidelse af EU-USA DPF og den schweizisk-amerikanske databeskyttelsesramme (den schweiziske-amerikanske DPF) som fremsat af det amerikanske handelsministerium. DoubleVerify har certificeret over for det amerikanske handelsministerium, at det overholder EU-USA-databeskyttelsesrammeprincipperne (EU-USA DPF-principper) for sÄ vidt angÄr behandling af personoplysninger, der modtages fra Den EuropÊiske Union i henhold til EU-USA DPF, og fra Storbritannien (og Gibraltar) i henhold til den britiske udvidelse af EU-USA DPF. DoubleVerify har certificeret over for det amerikanske handelsministerium, at det overholder de schweiziske-amerikanske databeskyttelsesrammevÊrk-principper (schweiziske-amerikanske DPF-principper) for sÄ vidt angÄr behandling af personoplysninger, der modtages fra Schweiz i henhold til det schweiziske-amerikanske DPF. Hvis der er eventuel uoverensstemmelse mellem vilkÄrene i denne privatlivspolitik og EU-USA DPF-principperne og/eller de schweiziske-amerikanske DPF-principper, skal principperne have forrang. Hvis du vil vide mere om databeskyttelsesrammen (DPF), og for at se vores certificering, bedes du besÞge https://www.dataprivacyframework.gov/.
I forbindelse med videreoverfÞrsler er DoubleVerify ansvarlig for behandlingen af personoplysninger, som virksomheden modtager under EU-USA-databeskyttelsesrammen, den britiske udvidelse til EU-USA-databeskyttelsesrammen og Schweiz-USA-databeskyttelsesrammen og efterfÞlgende overfÞrer til en tredjepart, der fungerer som agent pÄ dennes vegne. DoubleVerify forbliver erstatningsansvarlig i henhold til principperne i EU-USA-databeskyttelsesrammen, den britiske udvidelse til EU-USA-databeskyttelsesrammen og Schweiz-USA-databeskyttelsesrammen, hvis DoubleVerifys agent behandler personoplysninger pÄ en mÄde, der ikke er i overensstemmelse med principperne i EU-USA-databeskyttelsesrammen, den britiske udvidelse til EU-USA-databeskyttelsesrammen og Schweiz-USA-databeskyttelsesrammen, medmindre DoubleVerify beviser, at den ikke er ansvarlig for den begivenhed, der giver anledning til skade.
Federal Trade Commission har jurisdiktion over DoubleVerifys overholdelse af EU-USA-databeskyttelsesrammen, den britiske udvidelse til EU-USA-databeskyttelsesrammen og Schweiz-USA-databeskyttelsesrammen. I visse situationer kan DoubleVerify vÊre forpligtet til at videregive personoplysninger som svar pÄ lovlige anmodninger fra offentlige myndigheder, herunder for at opfylde nationale sikkerheds- eller retshÄndhÊvelseskrav.
I overensstemmelse med EU-USA-databeskyttelsesrammen, den britiske udvidelse til EU-USA-databeskyttelsesrammen og Schweiz-USA-databeskyttelsesrammen er DoubleVerify forpligtet til at lĂžse DPF-principrelaterede klager over vores indsamling og brug af dine personoplysninger. Individer i EU og Storbritannien og Schweiz med forespĂžrgsler eller klager vedrĂžrende vores hĂ„ndtering af personoplysninger, der modtages pĂ„ baggrund af EU-USA-databeskyttelsesrammen, den britiske udvidelse til EU-USA-databeskyttelsesrammen og Schweiz-USA-databeskyttelsesrammen, bĂžr kontakte os ved hjĂŠlp af oplysningerne beskrevet i afsnit 13 âSĂ„dan kontakter du DoubleVerifyâ i denne globale databeskyttelseserklĂŠring. I overensstemmelse med EU-USA-databeskyttelsesrammen, den britiske udvidelse til EU-USA-databeskyttelsesrammen og Schweiz-USA-databeskyttelsesrammen er DoubleVerify forpligtet til at henvise ulĂžste klager vedrĂžrende vores hĂ„ndtering af personoplysninger, der modtages i henhold til EU-USA-databeskyttelsesrammen, den britiske udvidelse til EU-USA-databeskyttelsesrammen og Schweiz-USA-databeskyttelsesrammen til TRUSTe, en alternativ tvistbilĂŠggelsesudbyder med hjemsted i USA. Hvis du ikke modtager rettidig anerkendelse af din klage vedrĂžrende DPF-principper fra os, eller hvis vi ikke har behandlet din klage vedrĂžrende DPF-principper til din tilfredshed, bedes du besĂžge https://feedback-form.truste.com/watchdog/request for flere oplysninger eller for at indgive en klage. Disse tvistbilĂŠggelsestjenester leveres uden omkostninger for dig.
For klager vedrÞrende overholdelse af EU-USA-databeskyttelsesrammen, den britiske udvidelse til EU-USA-databeskyttelsesrammen og Schweiz-USA-databeskyttelsesrammen, der ikke lÞses af nogen af de andre DPF-mekanismer, har du under visse omstÊndigheder mulighed for at pÄberÄbe dig bindende voldgift. Yderligere oplysninger kan findes pÄ den officielle DPF-hjemmeside: https://www.dataprivacyframework.gov/framework-article/ANNEX-I-introduction.
9. Hvad er dine rettigheder?
Slutbrugere i visse retskredse kan have rettigheder som registrerede, der giver dem mulighed for at fremsĂŠtte anmodninger vedrĂžrende deres personoplysninger. De fleste retskredse giver ogsĂ„ slutbrugere ret til at blive informeret om, hvordan eventuelle personoplysninger indsamles, bruges og hvem de kan deles med eller videregives til, samt til hvilke formĂ„l. DoubleVerifys databeskyttelseserklĂŠring for lĂžsninger er beregnet til at opfylde alle sĂ„danne krav, men hvis du har yderligere spĂžrgsmĂ„l eller gerne vil have en bedre forstĂ„else af, hvordan dine personoplysninger blev indsamlet, brugt, eller hvem de kan vĂŠre blevet delt med eller videregivet til, og hvorfor, bedes du kontakte os ved hjĂŠlp af afsnit 13 âSĂ„dan kontakter du DoubleVerifyâ nedenfor.
Beboere i bl.a. Det EuropĂŠiske Ăkonomiske SamarbejdsomrĂ„de, Storbritannien, Schweiz eller Californien, har adskillige rettigheder i henhold til de gĂŠldende databeskyttelseslove og -forordninger, sĂ„som i henhold til GDPR og CCPA. For at udĂžve disse rettigheder kan du bruge denne formular eller kontakte os ved hjĂŠlp af afsnit 13 âSĂ„dan kontakter du DoubleVerifyâ nedenfor. I overensstemmelse med visse love og forordninger, sĂ„som CCPA, kan du ogsĂ„ udpege en autoriseret agent til at indsende en anmodning eller udĂžve en rettighed pĂ„ dine vegne. Vi vil ikke forskelsbehandle eller udsĂŠtte dig for repressalier for at udĂžve dine rettigheder.
Disse rettigheder er:
- a) Retten til at fÄ indsigt i eventuelle personoplysninger, som vi mÄtte opbevare om dig, herunder oplysninger om kategorierne af personoplysninger og de specifikke personoplysninger.
- b) Retten til at berigtige eventuelle unÞjagtige personoplysninger, som vi mÄtte opbevare om dig. VÊr opmÊrksom pÄ, at pÄ grund af arten af de personoplysninger, som vi indsamler og vores indsamlingsmetode, er det meget usandsynligt, at vi opbevarer personoplysninger, der er unÞjagtige, eller som ville opfylde de omstÊndigheder, der krÊver en berigtigelse.
- c) Retten til at anmode om, at DoubleVerify sletter eventuelle personoplysninger, som vi mÄtte opbevare om dig.
- d) Retten til at anmode om, at behandlingen af personoplysninger om dig suspenderes eller begrĂŠnses i en periode, for eksempel, mens du vurderer, hvorvidt du har andre rettigheder, som du Ăžnsker at udĂžve.
- e) I det omfang dine personoplysninger behandles baseret pÄ en legitim interesse, har du ret til at gÞre indsigelse mod en sÄdan behandling.
- f) I det omfang dine personoplysninger behandles baseret pÄ dit samtykke, til at trÊkke et sÄdant samtykke tilbage via IAB Europes gennemsigtigheds- og samtykkerammevÊrk.
I videst muligt omfang efterkommer vi enhver anmodning relateret til en slutbruger, forudsat at vi kan matche slutbrugeren med personoplysninger, som vi opbevarer pÄ vores systemer. Under visse omstÊndigheder kan vi dog vÊre forpligtede til at bekrÊfte din identitet for at efterkomme en anmodning. For at bekrÊfte din identitet eller forstÄ omfanget af din anmodning, kan vi vÊre nÞdt til at anmode om yderligere oplysninger om dig. Du vil ikke blive bedt om at oprette en konto hos os for at indsende en anmodning eller fÄ den efterkommet. Du skal angive en e-mailadresse, sÄ vi kan kommunikere med dig og understÞtte din anmodning, samt eventuelle oplysninger, som vi skal bruge for at give os mulighed for at bekrÊfte, hvorvidt vi opbevarer eventuelle personoplysninger om dig. VÊr opmÊrksom pÄ, at der kan vÊre omstÊndigheder, hvor vi ikke kan efterkomme din anmodning, men hvis vi ikke kan efterkomme din anmodning, vil vi forklare hvorfor. I det omfang vi ikke opbevarer eventuelle personoplysninger om dig, informerer vi dig herom. Vi gÞr vores bedste for at besvare alle henvendelser og anmodninger sÄ hurtigt som muligt, men der kan gÄ op til tredive (30) dage, fÞr vi kan svare.
I det omfang, at DoubleVerify fungerer som en âdatabehandlerâ, âkontrahentâ eller âtjenesteudbyderâ, som defineret i gĂŠldende lovgivning, kan du vĂŠre nĂždt til at rette dine anmodninger om at udĂžve dine rettigheder til den relevante kunde, der fungerer som âdataansvarligâ eller âvirksomhedâ.
10. Yderligere offentliggĂžrelser
Visse databeskyttelseslove og -forordninger, sĂ„som CCPA, krĂŠver, at virksomheder oplyser, hvorvidt de sĂŠlger personoplysninger. DoubleVerify videregiver ikke personoplysninger pĂ„ en mĂ„de, der ville udgĂžre et âsalgâ i henhold til lovgivningen i Californien, Virginia og Nevada, eller lignende love.
11. Bruger DoubleVerify kunstig intelligens?
DoubleVerify bruger kunstig intelligens (Artificial Intelligence, âAIâ) i forskellige kapaciteter og pĂ„ forskellige mĂ„der i hele organisationen. Selvom DoubleVerify gĂžr brug af AI-teknologier, involverer vi os ikke i âautomatiske afgĂžrelserâ som defineret i gĂŠldende databeskyttelseslove og -forordninger.
12. GĂŠldende lov
I det omfang det er relevant og tilladt ved gĂŠldende love og forordninger, reguleres denne databeskyttelseserklĂŠring for lĂžsninger af, og fortolkes i overensstemmelse med, de interne love i staten Delaware, og kompetence og vĂŠrneting for eventuel tvist vil vĂŠre i Delaware.
12. Opdaterer vi denne databeskyttelseserklĂŠring for lĂžsninger?
Vi kan opdatere denne databeskyttelseserklĂŠring for lĂžsninger fra tid til anden for at afspejle ĂŠndringer i vores lĂžsninger, praksisser, politikker eller andre interne eller eksterne ĂŠndringer, samt for at overholde nye lovkrav. Alle ĂŠndringer offentliggĂžres, sĂ„ snart de trĂŠder i kraft. Hvis vi foretager opdateringer, opdaterer vi âikrafttrĂŠdelsesdatoenâ, der er angivet Ăžverst i denne databeskyttelseserklĂŠring for lĂžsninger, for at hjĂŠlpe dig med at forstĂ„, hvornĂ„r der blev foretaget ĂŠndringer. For at holde dig orienteret om sĂ„danne opdateringer opfordrer vi dig til regelmĂŠssigt at vende tilbage til denne databeskyttelseserklĂŠring for lĂžsninger. BemĂŠrk, at eventuel oversĂŠttelse af denne databeskyttelseserklĂŠring for lĂžsninger udelukkende er beregnet til at formidle din adgang til disse oplysninger. Den engelske version er den eneste officielle version af denne databeskyttelseserklĂŠring for lĂžsninger, og eventuelle unĂžjagtigheder i oversĂŠttelser eller uoverensstemmelser er ikke bindende og har ingen retsvirkning med henblik pĂ„ overholdelse eller hĂ„ndhĂŠvelse.
13. SÄdan kontakter du DoubleVerify
Hvis du har eventuelle spÞrgsmÄl, bekymringer eller kommentarer til denne databeskyttelseserklÊring for lÞsninger, eller du mener, at dine personoplysninger er blevet brugt pÄ en mÄde, der ikke er i overensstemmelse med databeskyttelseserklÊringen eller dine valg, kan du kontakte vores databeskyttelsesteam pÄ:
Privacy Officer / Data Protection Officer (Privacy Team) Contact Information
DoubleVerify Inc.
462 Broadway
New York, NY 10013
privacy@doubleverify.com
Hvis du har en ulÞst bekymring vedrÞrende privatlivets fred eller databrug, som vi ikke har behandlet pÄ tilfredsstillende vis, bedes du kontakte vores amerikanske tredjepartsudbyder af tvistbilÊggelse (gratis) pÄ https://feedback-form.truste.com/watchdog/request. Vi har forpligtet os til at opnÄ en rimelig lÞsning pÄ eventuel klage eller bekymring, som du mÄtte have om dit privatliv eller denne databeskyttelseserklÊring for lÞsninger. Men hvis du mener, at vi ikke har vÊret i stand til at hjÊlpe dig, er der intet i denne databeskyttelseserklÊring for lÞsninger, der begrÊnser eller forsÞger at begrÊnse dine rettigheder i henhold til gÊldende love, herunder din evne, afhÊngigt af dit bopÊlsland, til at indgive en klage til din lokale databeskyttelsesmyndighed eller anden myndighed med kompetence over databeskyttelsesrelaterede anliggender.
Privacyverklaring van DoubleVerify Solutions
Ingangsdatum: 9 oktober 2025
Overzicht
DoubleVerify Inc., samen met zijn wereldwijde dochterondernemingen (gezamenlijk ""DoubleVerify"", ""wij"", ""ons"" of ""onze"") is de marktleider in het verschaffen van transparantie en betrouwbaarheid in online reclame. DoubleVerify gebruikt verschillende technologieĂ«n om informatie te verzamelen over online reclame, websiteverkeer, verkeer naar mobiele apps en verkeer naar aangesloten apparaten om producten en oplossingen voor advertentietransparantie en betrouwbaarheid te leveren (gezamenlijk, âOplossingenâ genoemd). In deze privacyverklaring (de âPrivacyverklaring voor oplossingenâ) wordt uitgelegd wie we zijn, hoe we persoonsgegevens verzamelen, gebruiken en delen via onze oplossingen, en hoe u uw privacyrechten kunt uitoefenen.
Als u meer informatie wilt over hoe DoubleVerify persoonsgegevens verwerkt die zijn verzameld op onze publieke websites, ga dan naar onze Privacyverklaring voor Websites & Marketing.
Als u oplossingen van DoubleVerify gebruikt en meer informatie wilt over hoe DoubleVerify persoonsgegevens verwerkt die via onze rapportagetools worden verzameld, ga dan naar onze Privacyverklaring voor Rapportagetools.
Snelle links
We raden u aan deze privacyverklaring voor oplossingen in zijn geheel te lezen om ervoor te zorgen dat u volledig op de hoogte bent. Om het echter makkelijker voor u te maken om specifieke delen van deze privacyverklaring voor oplossingen te vinden en te bekijken, hebben we deze onderverdeeld in de volgende secties:
- Wie is DoubleVerify?
- Wat is onze rol, en wat zijn onze doelstellingen en rechtsgrondslagen voor verwerking?
- Welke gegevens verzamelen wij en voor welke doeleinden?
- Hoe gebruiken wij de door ons verzamelde gegevens?
- Hoe en aan wie geven wij gegevens vrij?
- Hoelang bewaren we persoonsgegevens?
- Hoe worden persoonsgegevens beveiligd?
- Hoe worden persoonsgegevens internationaal overgedragen?
- Wat zijn uw rechten?
- Bijkomende bekendmakingen
- Toepasselijk recht
- Werken we deze privacyverklaring voor oplossingen bij?
- Hoe kunt u contact opnemen met DoubleVerify?
1. Wie is DoubleVerify?
De geaccrediteerde platforms van DoubleVerify bieden onafhankelijke digitale mediametingen, gegevens en analyses over de levering van impressies van advertenties (of âreclameâ) en websiteverkeer om adverteerders, bureaus en verkopers van advertentieruimte (samen "Klanten") te helpen nauwkeurige leveringskenmerken te bevestigen, waaronder merkveiligheid, zichtbaarheidsmetriek, contextuele en omgevingsparameters (bijvoorbeeld de website waarop een advertentie verschijnt en waar deze op de webpagina verschijnt), kwaliteitskenmerken van advertentie-impressies en websiteverkeer, en bieden inzichten waarmee onze Klanten weloverwogen beslissingen kunnen nemen over de plaatsing van hun creativiteit en merk.
Wij geloven in een sterke bescherming van de privacy van elke persoon van wie wij informatie verwerken, in welke hoedanigheid dan ook â omdat wij geloven dat privacy een fundamenteel recht is, en niet iets dat moet afhangen van waar u woont. Om aan dat beginsel te voldoen, behandelen wij alle gegevens die betrekking hebben op of gekoppeld zijn aan een geĂŻdentificeerde of identificeerbare natuurlijke persoon als "Persoonsgegevens", ongeacht de locatie van die persoon. Wat onze oplossingen betreft, beperkt DoubleVerify alle informatie die wij verzamelen tot informatie die het niet mogelijk maakt een individu te identificeren zonder aanvullende informatie. DoubleVerify verwerkt bijvoorbeeld uw Internet Protocol ("IP")-adres, een nummer dat automatisch aan een computer wordt toegekend wanneer het internet wordt gebruikt. Hoewel DoubleVerify dergelijke informatie behandelt als p, in overeenstemming met de beste praktijken en toepasselijke wetgeving, combineren wij deze informatie nooit met andere gegevens die ons in staat zouden stellen de persoon op wie de informatie betrekking heeft te identificeren.
Deze privacyverklaring voor oplossingen is bedoeld om personen van wie gegevens kunnen worden verwerkt via onze oplossingen ("Eindgebruiker(s)" of, "u" en "uw") te informeren over: (1) de soorten informatie die DoubleVerify over u of uw apparaat kan verzamelen wanneer een door ons geanalyseerde advertentie aan u wordt geleverd op een website die u bekijkt of in een app die u gebruikt, (2) onze privacypraktijken, hoe wij informatie die als persoonsgegevens wordt beschouwd, kunnen gebruiken, delen en anderszins verwerken, en (3) wat uw rechten zijn met betrekking tot dergelijke persoonsgegevens. In deze privacykennisgeving voor oplossingen wordt ook uitgelegd welke niet-persoonlijke informatie ("Technische Informatie") wij verzamelen over de advertenties die wij volgen en hoe wij die technische informatie gebruiken om onze oplossingen aan te sturen.
2. Wat is onze rol, en wat zijn onze doelstellingen en rechtsgrondslagen voor verwerking?
De oplossingen van DoubleVerify voor fraude-identificatie en -bestrijding ("Fraudebestrijding") en het verifiĂ«ren van de geografische naleving ("Geo-verificatie") vereisen de verwerking van persoonsgegevens. Behalve in beperkte omstandigheden zoals hieronder uiteengezet, met betrekking tot wet- en regelgeving zoals de Algemene Verordening Gegevensbescherming (âAVGâ), onderneemt DoubleVerify fraudebestrijding als een âverwerkingsverantwoordelijkeâ en geo-verificatie en pagina-niveau engagementstatistieken als een âverwerkerâ. Met betrekking tot de California Consumer Privacy Act ("CCPAâ) en andere wetgevende kaders van Amerikaanse staten kan onze aanduiding variĂ«ren afhankelijk van de specifieke relatie met elke klant. Aangezien de persoonsgegevens die we verwerken worden verzameld door onze technologie en "beschikbaar worden gesteld" aan ons door onze klanten, fungeren we over het algemeen als een "opdrachtnemer" in de zin van de CCPA of als een "verwerker" onder andere Amerikaanse staatswetten en regelgevende kaders. Niettegenstaande het voorgaande, in beperkte omstandigheden waaronder er persoonsgegevens gedeeld worden met DoubleVerify via op maat ontworpen integraties en andere niet-standaard middelen, bijvoorbeeld wanneer dergelijke persoonsgegevens worden verzameld en verstrekt door een klant ten behoeve van analyse door DoubleVerify, kunnen wij te allen tijde worden beschouwd als een "verwerker" of een "dienstverlener" in de zin van de CCPA. Dit scenario komt het meest voor bij onze partnerschappen met klanten uit de sociale media en andere klanten die eigen omgevingen exploiteren, vaak "walled gardens" genoemd.
Met uitzondering van fraudebestrijding, inclusief zoals vereist om indrukken te kwalificeren volgens standaardbedrijfspraktijken (bijv. richtlijnen van de Media Ratings Council) en Geo-verificatie, vereisen de andere oplossingen van DoubleVerify (zoals zichtbaarheid, merkveiligheid en geschiktheid) over het algemeen niet de verwerking van persoonsgegevens. Er zijn echter omstandigheden, zoals gevallen waarin wij dergelijke oplossingen aan klanten kunnen leveren die "walled gardens" exploiteren, waar deze klanten, in hun rol als verwerkingsverantwoordelijken, mogelijk kunnen verlangen dat DoubleVerify aanvullende persoonsgegevens verwerkt van eindgebruikers of individuen die accounts en inhoud creëren binnen de omgevingen van de klant. In een dergelijk scenario wordt door de klanten bepaald welke persoonsgegevens worden verwerkt, die in hun rol als verwerkingsverantwoordelijken ook, naar eigen goeddunken, de rechtsgrondslag voor de verwerking van dergelijke persoonsgegevens bepalen. Voor meer informatie over de privacypraktijken van deze klanten, de persoonsgegevens die worden verwerkt en de toepasselijke rechtsgrondslag voor verwerking, dient u de relevante en toepasselijke privacykennisgeving of -verklaringen van elke klant te raadplegen. Als u contact opneemt met DoubleVerify om te informeren naar deze programma's, kunnen we enige basisinformatie geven over het werk dat we voor deze klanten doen, maar we zullen u aanraden contact op te nemen met de individuele klant of de privacydocumentatie te bekijken die zij beschikbaar maken op hun kanalen.
Aangezien het betrekking heeft op wetgeving zoals de AVG, is de rechtsgrondslag van DoubleVerify voor het verwerken van persoonsgegevens via onze oplossingen het rechtmatige belang van: (i) onze klanten om advertentiegerelateerde fraude te voorkomen en geografisch accurate en conforme informatie aan eindgebruikers te presenteren, (ii) de eindgebruikers bij het ontvangen van fraudevrije en geografisch accurate en conforme informatie, en (iii) het algemene publiek bij de voortdurende beschikbaarheid van een vrij internet.
DoubleVerify neemt deel aan het IAB Transparency and Consent Framework (TCFv2.2 â Vendor ID 126), en we gebruiken legitiem belang als onze basis voor gegevensverzameling voor de volgende doeleinden:
- Zorgen voor beveiliging, voorkomen en detecteren van fraude en oplossen van fouten (speciaal doel 1)
- Reclame en inhoud leveren en presenteren (speciaal doel 2)
- Privacykeuzes opslaan en communiceren (speciaal doel 3)
- Advertentieprestaties meten (doel 7)
- Advertentieprestaties meten (doel 8)
- Diensten ontwikkelen en verbeteren (doel 10)
In beperkte scenario's kan de entiteit die verantwoordelijk is voor het IAB Europe Transparency & Consent Framework op het terrein waar DoubleVerify Solutions actief is, onze geo-verificatie of Pagina-niveau engagementmetingen onderwerpen aan toestemming. In deze zeer beperkte gevallen is toestemming van toepassing op:
- Het gebruik van beperkte gegevens om reclame te selecteren (doel 2)
- Advertentieprestaties meten (doel 7)
- Advertentieprestaties meten (doel 8)
- Diensten ontwikkelen en verbeteren (doel 10)
3. Welke gegevens verzamelen wij en voor welke doeleinden?
DoubleVerify verzamelt en gebruikt bepaalde categorieën persoonsgegevens en technische informatie voor het uitvoeren van haar zakelijke doeleinden van het verstrekken, onderhouden en verbeteren van haar oplossingen. De categorieën persoonsgegevens en technische informatie die via de oplossingen van DoubleVerify worden verwerkt, worden hieronder uiteengezet. Voor zover persoonsgegevens nodig zijn voor de werking van een of meer functies van een oplossing van DoubleVerify, zullen deze persoonsgegevens uitsluitend worden gebruikt voor de hieronder beschreven specifieke doeleinden, tenzij anderszins bij wet vereist. Daarnaast kan het in sommige omstandigheden noodzakelijk zijn om de persoonsgegevens te verwerken in combinatie met bepaalde technische informatie om de oplossingen van DoubleVerify goed te laten functioneren. In dergelijke scenario's worden de gecombineerde gegevens beschouwd als persoonsgegevens en dienovereenkomstig beschermd. Wij combineren, analyseren of verrijken de door ons verwerkte persoonsgegevens en technische informatie nooit met aanvullende informatie met het doel de eindgebruikers te identificeren. We traceren u of uw online activiteiten nooit over apps en websites heen of in de loop van de tijd, we maken geen gebruik van persistente technologieën zoals cookies van derden en we maken nooit profielen of publieksgroepen aan om individuen te targeten.
- Categorieën van technische informatie die wordt verzameld en gebruikt om de oplossingen van DoubleVerify aan te drijven:
- Kenmerken van de reclamecampagne â De identifier van de adverteerder die een advertentie levert, de campagne- en plaatsingsidentifiers, de identifiers van het mediakanaal dat de inventaris verkoopt aan de adverteerder of een intermediair advertentieplatform worden verzameld en verwerkt om de klant die wij bedienen te identificeren, om de juiste instellingen voor de klant toe te passen, om de rapporten van de klant te segmenteren op basis van deze identifiers en om de klant te factureren.
- Kenmerken van webinhoud â Het webadres (URL) van de pagina/frame waar de advertentie wordt geleverd en het adres van eventuele verwijzende pagina's/frames worden verzameld om ervoor te zorgen dat de advertenties worden geleverd in de juiste context die onze klant heeft ingesteld in de profielinstellingen in ons systeem.
- Kenmerken van de mobiele applicatie â De naam van de mobiele applicatie, identifier van de mobiele applicatie, app store, ontwikkelaar van de applicatie, sterrenwaardering van de applicatie, leeftijdsclassificatie van de applicatie en andere openbaar beschikbare informatie over de mobiele applicatie waar de advertentie op wordt geleverd. Deze informatie wordt gebruikt om ervoor te zorgen dat de advertenties worden geleverd in de juiste context die onze klant heeft ingesteld in de profielinstellingen in ons systeem.
- Kenmerken van de digitale omgeving â Het type aangesloten apparaat waarop de advertentie wordt geleverd: mobiel, desktop, aangesloten tv of ander apparaat, het browsertype en de versie die wordt gebruikt om de pagina te renderen waarop de advertentie verschijnt en het besturingssysteem worden verzameld om te bepalen welke versie van onze code goed zou werken in die omgeving en om goed te kunnen meten of de advertentie de kans heeft gehad om zichtbaar te worden op het scherm volgens de industrienormen die variĂ«ren tussen omgevingen.
- Kenmerken van de zichtbaarheid â De plaats van de advertentie op de pagina, de grootte van de advertentie, de grootte van het scherm, de grootte van de viewport, de status van de tabfocus, de status van de browserfocus, de tijd dat de advertentie zich in het zichtbare deel van de webpagina bevond en de scrollpositie van de webpagina worden verzameld om te bepalen en aan onze klanten te melden of de advertentie de kans heeft gehad om op het scherm zichtbaar te worden.
- Kenmerken van blootstelling en betrokkenheid â Gegevens die aangeven of er op de advertentie is geklikt, geswiped, getikt of aangeraakt, het formaat is gewijzigd, de advertentie is overgeslagen, gedempt, gepauzeerd, gedraaid, gehoverd of het volume is gewijzigd, worden verzameld om onze klanten te helpen de prestaties van de advertentie, de reclamecampagne of het mediakanaal te meten.
- Categorieën van gegevens die worden verzameld en gebruikt om fraudebestrijding te ondersteunen:
- Pseudonieme identifiers van elektronische aanwezigheid en apparaten â d.w.z. IP-adres, user agent string of afgeleiden van deze twee waarden â worden gebruikt om na te gaan of de online aanwezigheid of het apparaat deelneemt aan of geassocieerd is met een frauduleuze constructie.
- Pseudonieme identifiers van elektronische aanwezigheid en apparaten â d.w.z. IP-adres, user agent string of afgeleiden van deze twee waarden â worden gebruikt om na te gaan of de online aanwezigheid of het apparaat deelneemt aan of geassocieerd is met een frauduleuze constructie.
- Categorieën van gegevens die worden verzameld en gebruikt om geo-verificatie te ondersteunen:
- Pseudonieme identifiers van elektronische aanwezigheid en apparaten â IP-adressen â worden verzameld om de geografische locatie te bepalen waarmee zij geassocieerd zijn. Elk IP is gekoppeld aan een land, en in sommige gevallen aan een Designated Market Area (of âDMAâ), wat een term is om metroclusters te beschrijven. Binnen de Verenigde Staten zijn IP's gekoppeld aan DMA's en postcodes. Uw exacte geolocatie-informatie (ook wel exacte geolocatie genoemd) wordt nooit verzameld, ontvangen of afgeleid.
- Pseudonieme identifiers van elektronische aanwezigheid en apparaten â IP-adressen â worden verzameld om de geografische locatie te bepalen waarmee zij geassocieerd zijn. Elk IP is gekoppeld aan een land, en in sommige gevallen aan een Designated Market Area (of âDMAâ), wat een term is om metroclusters te beschrijven. Binnen de Verenigde Staten zijn IP's gekoppeld aan DMA's en postcodes. Uw exacte geolocatie-informatie (ook wel exacte geolocatie genoemd) wordt nooit verzameld, ontvangen of afgeleid.
- Categorieën van gegevens die worden verzameld en gebruikt om gegevens op paginaniveau aan te sturen:
- Pseudonieme elektronische aanwezigheid en apparaatidentificatoren â IP-adres â worden ontvangen als een technische noodzaak om de verbinding met het apparaat tot stand te brengen. Bovendien wordt beperkte interactie-informatie, in de vorm van tijd die op de pagina wordt doorgebracht, percentage van de pagina die is gescrold of soortgelijke waarden, beoordeeld om klanten van uitgevers in staat te stellen de kwaliteit van de geanalyseerde inhoud te meten. Hoewel beperkte persoonlijke informatie wordt verwerkt als onderdeel van deze oplossing, is het doel niet gerelateerd aan het analyseren van gegevens met betrekking tot de persoon, maar eerder gericht op de prestaties van de inhoud op de pagina.
In beperkte omstandigheden kan DoubleVerify door sommige van haar klanten, bijvoorbeeld klanten die als "walled garden(s)" opereren, worden verzocht aanvullende persoonsgegevens te verwerken om haar oplossingen mogelijk te maken. Dergelijke aanvullende persoonsgegevens kunnen betrekking hebben op eindgebruikers, op individuen die accounts aanmaken binnen dergelijke "walled gardens" of op individuen die inhoud creĂ«ren die binnen dergelijke "walled garden"-omgevingen wordt gepubliceerd. Voor zover DoubleVerify door een van haar klanten die als "walled gardens" opereren, wordt verzocht aanvullende persoonsgegevens te verwerken om bepaalde oplossingen mogelijk te maken, zal DoubleVerify deze persoonsgegevens uitsluitend verwerken om aan haar verplichtingen jegens de klant te voldoen en strikt in overeenstemming met de instructies van de klant, zoals vereist om de oplossingen te exploiteren, te onderhouden en, indien van toepassing, te verbeteren. Wij werken nauw samen met deze klanten om ervoor te zorgen dat de verwerkte persoonsgegevens beperkt blijven tot de persoonsgegevens die nodig zijn om deze doeleinden te bereiken. Onder beperkte omstandigheden kan onze interactie met âwalled gardensâ incidenteel tot de ontvangst van persoonsgegevens leiden. DoubleVerify werkt er hard aan om toezicht te houden op dergelijke gevallen om ervoor te zorgen dat de betreffende persoonsgegevens na ontvangst niet worden verwerkt, behalve om ze veilig uit onze systemen te verwijderen. Aangezien in deze scenario's de specifieke categorieĂ«n van persoonsgegevens afhankelijk zijn van de aangepaste integratie en beslissingen van de klant, en variĂ«ren van klant tot klant, raden wij u aan, indien u verdere vragen heeft, contact op te nemen met de individuele klant of de documentatie over privacy te raadplegen die deze beschikbaar stelt op haar kanalen.
De oplossingen zijn niet bedoeld voor of gericht op de verwerking van persoonsgegevens van kinderen. Wij verzamelen niet bewust persoonsgegevens van kinderen, zoals deze term van tijd tot tijd in de toepasselijke wetgeving wordt gedefinieerd. Indien u een ouder of voogd bent en denkt dat de persoonsgegevens van uw kind mogelijk via de oplossingen zijn verwerkt, neem dan contact met ons op door gebruik te maken van de informatie in Sectie 13, "Hoe contact op te nemen met DoubleVerify" hieronder en wij zullen stappen ondernemen om hun persoonsgegevens op veilige wijze uit onze systemen te verwijderen.
4. Hoe gebruiken wij de door ons verzamelde gegevens?
DoubleVerify gebruikt de verzamelde technische informatie en persoonsgegevens alleen voor de doeleinden zoals beschreven in Sectie 3, "Welke gegevens verzamelen wij en voor welke doeleinden?", van deze Privacykennisgeving voor oplossingen. In het algemeen worden de technische informatie en uw persoonsgegevens verwerkt om rapporten, dashboards, feedback en inzichten ("Rapportage") te verstrekken aan onze klanten. De standaardrapportage van DV wordt geanonimiseerd en geaggregeerd. Voor zover onze klanten om meer gedetailleerde rapportage verzoeken, bijvoorbeeld rapportage op afdrukniveau of URL-niveau, worden indrukken over het algemeen geanonimiseerd om te voorkomen dat persoonsgegevens van eindgebruikers met klanten worden gedeeld. Niettegenstaande het voorgaande, zoals van tijd tot tijd vereist om te voldoen aan verplichtingen in onze klantovereenkomsten, kan rapportage beperkte pseudonieme informatie bevatten.
Rapportages die zijn gemaakt voor klanten die als âwalled gardensâ werken (zoals socialemediabedrijven) en andere klanten die op zulke rapportages vertrouwen (zoals bedrijven die adverteren op socialemediafeeds), kunnen info bevatten over mensen die accounts aanmaken binnen zulke âwalled gardensâ of mensen die content maken die binnen zulke âwalled gardenâ-omgevingen wordt gepubliceerd.
Deze sectie geeft aanvullend inzicht in hoe de technische informatie en uw persoonsgegevens worden verwerkt om de zakelijke doeleinden te bereiken die zijn gespecificeerd in sectie 3 van deze privacykennisgeving voor oplossingen.
DoubleVerify gebruikt de technische informatie die via de oplossingen wordt verzameld, zoals gespecificeerd in sectie 3.1, op de volgende manieren:
- Om de context waarin advertenties worden weergegeven, hun kwaliteit, authenticiteit en prestaties te analyseren en erover te rapporteren. In het bijzonder informatie die aantoont of een advertentie die wordt weergegeven in overeenstemming is met de vooraf ingestelde wettelijke en plaatsingseisen van een klant, evenals voorkeursinstellingen die de klant in ons systeem heeft ingesteld.
- Om inzicht te verschaffen en anticiperende beslissingen te nemen over impressiemogelijkheden. De technologie van DoubleVerify analyseert de gegevenskenmerken van een impressiemogelijkheid en bepaalt of de advertentie van de klant al dan niet moet worden weergegeven, bijvoorbeeld door vast te stellen dat de omliggende inhoud niet overeenstemt met de branding en de voorkeuren van die klant.
Om fraudebestrijding aan te drijven, gebruikt DoubleVerify de technische informatie en persoonsgegevens die via de oplossingen worden verzameld, zoals gespecificeerd in sectie 3.1 en 3.2, om:
- Specifieke advertentie-impressies te beoordelen en te identificeren die frauduleus zijn omdat ze worden gegenereerd door bot-gestuurde, niet-menselijke browsers.
- Ongeldig verkeer te beoordelen en te identificeren, zoals verkeer dat wordt gegenereerd door advertentie-injectoren, verkeer dat afkomstig is uit datacentra, verkeerd voorgesteld verkeer, geëmuleerd verkeer en andere vormen van ongeldig verkeer.
- Websites, apps voor mobiele en aangesloten apparaten, en mediakanalen te analyseren en identificeren die frauduleus verkeer hebben en/of frauduleuze reclame-impressies genereren.
- Verkeerspatronen te identificeren op websites die deelnemen aan frauduleuze reclameactiviteiten.
- Onderscheid te maken tussen verkeer dat wordt gegenereerd door bot-gestuurde, niet-menselijke browsers en menselijke browsers.
- Te bepalen of de geanalyseerde advertenties voldoen aan de toepasselijke wettelijke vereisten en de door onze klanten vastgestelde voorkeuren.
- Vast te stellen of een middleware een verkeerde voorstelling probeert te geven van zijn werkingskenmerken om de identificatie van fraude of ander ongeldig verkeer te voorkomen.
- Te bepalen of websiteverkeer of advertentie-impressies afkomstig zijn van een serverpark in plaats van door mensen gegenereerde browse-activiteit.
- Vast te stellen of verkeer wordt verkregen via frauduleuze praktijken of via andere praktijken van verkeerwerving die niet in overeenstemming zijn met de richtlijnen of voorkeuren van een klant.
- Om registers aan te leggen van IP-adressen en user-agent-strings die geassocieerd worden met frauduleuze constructies en niet door mensen gegenereerd verkeer ("Fraudetabellen"). Omdat dergelijke gegevenspunten verband houden met niet-menselijke interacties, vormen zij geen persoonsgegevens.
Om geo-verificatie aan te drijven, gebruikt DoubleVerify de technische informatie en persoonsgegevens die via de oplossingen worden verzameld, zoals gespecificeerd in sectie 3.3, om:
- Op hoog niveau (land, staat, regio, of, voor inwoners van de VS, postcode) de geografische locatie van de eindgebruiker te bepalen en na te gaan of de eindgebruiker zich binnen de campagne- of verkeersinstellingen van de klant bevindt.
Om geo-verificatie aan te drijven, gebruikt DoubleVerify de technische informatie en persoonsgegevens die via de oplossingen worden verzameld, zoals gespecificeerd in sectie 3.4, om:
- Om uitgevers en klanten in staat te stellen om de prestaties van bepaalde content op hun eigendommen te meten.
Voor zover DoubleVerify door een van haar klanten die als "walled gardens" opereren, wordt verzocht aanvullende persoonsgegevens te verwerken om bepaalde oplossingen mogelijk te maken, zal DoubleVerify deze persoonsgegevens uitsluitend verwerken om aan haar verplichtingen jegens de klant te voldoen en strikt in overeenstemming met de instructies van de klant, zoals vereist om de oplossingen te exploiteren, te onderhouden en, indien van toepassing, te verbeteren. Als u vragen hebt, raden wij u aan contact op te nemen met de individuele klant of de privacydocumentatie te bekijken die zij op hun kanalen beschikbaar stellen.
Daarnaast kan het nodig zijn dat uw persoonlijke informatie wordt gebruikt (bijv. geanalyseerd) in verband met:
(a) een bevel van een overheidsinstantie, rechtbank, rechtshandhavingsinstantie of regelgevende instantie dergelijke bekendmaking eist (bijvoorbeeld als onderdeel van een lopend onderzoek, dagvaarding, soortgelijk juridisch proces of procedure);
(b) een toepasselijke wet, regelgeving of regel, om naleving van specifieke vereisten daarin te garanderen; of,
(c) onze oprechte mening dat een dergelijke bekendmaking noodzakelijk is om onze rechten of de rechten van anderen te beschermen of te verdedigen, om mee te werken aan een onderzoek of om illegale activiteiten te voorkomen.
5. Hoe en aan wie geven we gegevens vrij?
DoubleVerify geeft geen persoonsgegevens vrij aan derden, tenzij strikt noodzakelijk voor onze zakelijke doeleinden om onze oplossingen te exploiteren, te onderhouden en te verbeteren. Voor zover wij persoonsgegevens vrijwillig delen, zorgen wij ervoor dat deze door de ontvangers worden beschermd op een wijze die in overeenstemming is met ons eigen beleid en onze eigen normen.
Wij kunnen uw persoonsgegevens delen met:
Dienstverleners â bedrijven die wij hebben gecontracteerd om ons diensten te verlenen, zoals IT- en systeembeheer, infrastructuur en hostingdiensten, onderzoek en analyse, ondersteuning en kwaliteitsborging, beveiliging en andere diensten, voor de doeleinden en op grond van de hierboven beschreven rechtsgrondslag. U kunt een lijst opvragen van onze dienstverleners, welke persoonsgegevens zij ontvangen en voor welke doeleinden door contact met ons op te nemen. De contactgegevens vindt u in sectie 13 "Hoe contact op te nemen met DoubleVerify" van deze Privacykennisgeving voor oplossingen.
Gelieerde ondernemingen â zoals een moedermaatschappij, zusterondernemingen, dochterondernemingen, joint ventures of andere ondernemingen onder gemeenschappelijke zeggenschap, voor zover noodzakelijk om onze oplossingen te exploiteren, te onderhouden en te verbeteren. U kunt een lijst opvragen van onze gelieerde ondernemingen, welke persoonsgegevens zij ontvangen en voor welke doeleinden door contact met ons op te nemen. De contactgegevens vindt u in sectie 13 "Hoe contact op te nemen met DoubleVerify" van deze Privacykennisgeving voor oplossingen.
Door onze klanten ingeschakelde derden â ter ondersteuning van onze klanten kunnen wij onze oplossingen integreren met andere door onze klanten ingeschakelde tools en diensten om verbeterde diensten en rapportagemogelijkheden te leveren. In geen geval ontvangen wij gegevens van deze integraties die DoubleVerify in staat stellen onze gegevens te verrijken en eindgebruikers te identificeren. In beperkte scenario's kunnen wij informatie op impressieniveau delen met bedrijven die door onze klanten worden ingeschakeld om onderzoek te doen naar de doeltreffendheid van marketing. In beperkte omstandigheden kunnen onze klanten ons opdragen om bepaalde persoonsgegevens te delen die nodig zijn om functionaliteit van een product of dienst die niet door DoubleVerify wordt beheerd mogelijk te maken.
Derden betrokken bij een Bedrijfstransactie â in het geval dat DoubleVerify wordt overgenomen door of fuseert met een ander bedrijf, of in het geval van een reorganisatie, ontbinding of andere fundamentele bedrijfswijziging.
Wij kunnen wettelijk verplicht zijn om uw persoonsgegevens bekend te maken:
(a) Indien een overheidsinstantie, rechtbank, rechtshandhavingsinstantie of regelgevende instantie dergelijke bekendmaking eist (bijvoorbeeld als onderdeel van een lopend onderzoek, dagvaarding, soortgelijk juridisch proces of procedure);
(b) Zoals anders vereist krachtens enige toepasselijke wet, voorschrift of regel; en
(c) Indien wij te goeder trouw van mening zijn dat een dergelijke bekendmaking noodzakelijk is om onze rechten of de rechten van anderen te beschermen of te verdedigen, om mee te werken aan een onderzoek of om illegale activiteiten te voorkomen.
Fraudetabellen en andere rapporten, data feeds, API's en dashboards met betrekking tot Fraudebestrijding die geen persoonsgegevens bevatten, kunnen worden gedeeld met of beschikbaar worden gesteld aan klanten en andere derden, waaronder bijvoorbeeld brancheorganisaties, voor zover dit noodzakelijk is voor DoubleVerify voor het uitvoeren van de zakelijke doeleinden van het verstrekken, onderhouden en verbeteren van het fraudebestrijdingsgedeelte van onze oplossingen en het bestrijden van advertentiefraude.
Tenzij anders uitgelegd in deze privacyverklaring voor oplossingen, of zoals vereist door onze klantovereenkomsten, delen we geen persoonsgegevens met onze klanten. Standaardrapporten en analyses die we beschikbaar stellen aan klanten via ons rapportageportaal, behalve bepaalde rapportages met betrekking tot "murale tuinen", zijn geaggregeerd en anoniem. Rapportage wordt over het algemeen geaggregeerd, maar in sommige omstandigheden wordt granulaire rapportage verstrekt via FTP-eindpunten of API's. Wij kunnen technische informatie, die anoniem is, in geaggregeerde vorm of in onbewerkte vorm, delen met derden als wij dat nodig achten voor de uitvoering van onze zakelijke doeleinden van het verstrekken, onderhouden en verbeteren van de oplossingen. Daarnaast kunnen wij anonieme of gede-identificeerde gegevens op geaggregeerde basis delen in het kader van onze normale bedrijfsvoering, bijvoorbeeld om casestudy's en rapporten te publiceren om trends te laten zien over de voordelen en prestaties van onze oplossingen.
Om twijfel te voorkomen en behalve voor zover het betrekking heeft op de relatie met haar klanten, geeft DoubleVerify geen persoonsgegevens vrij aan entiteiten die opereren als een "bedrijf" of een "derde partij" onder wetten zoals de CCPA.
6. Hoelang bewaren we persoonsgegevens?
DoubleVerify bewaart persoonsgegevens die via haar oplossingen zijn verwerkt slechts zolang als nodig is om de in deze privacykennisgeving voor oplossingen uiteengezette doeleinden te verwezenlijken, en in geen geval langer dan vijfenveertig (45) dagen. Na het verstrijken van deze periode worden de persoonsgegevens veilig verwijderd uit de systemen van DoubleVerify.
In beperkte omstandigheden kan het nodig of vereist worden om uw persoonlijke informatie voor een langere periode te bewaren, bijvoorbeeld:
(a) Indien een overheidsinstantie, rechtbank, rechtshandhavingsinstantie of regelgevende instantie een langere bewaartermijn vereist (bijvoorbeeld als onderdeel van een lopend onderzoek, dagvaarding, soortgelijk juridisch proces of procedure);
(b) zoals anderszins vereist om naleving van een toepasselijke wet, regelgeving of regel te garanderen; of,
(c) Indien wij te goeder trouw van mening zijn dat een dergelijke bewaring noodzakelijk is om onze rechten of de rechten van anderen te beschermen of te verdedigen, om mee te werken aan een onderzoek of om illegale activiteiten te voorkomen.
Fraudetabellen kunnen voor onbepaalde tijd worden bewaard om de goede werking van de oplossing voor fraudebestrijding te verzekeren.
Technische informatie, aangezien deze anoniem van aard is, kan voor onbepaalde tijd door DoubleVerify worden bewaard of zo lang als anders bepaald in het beleid van DoubleVerify en toegestaan door de toepasselijke wetgeving en de overeenkomsten van DoubleVerify met haar klanten.
7. Hoe worden persoonsgegevens beveiligd?
DoubleVerify heeft passende technische, fysieke en organisatorische maatregelen genomen om persoonsgegevens te beschermen tegen onopzettelijke of onrechtmatige vernietiging of onopzettelijk verlies, beschadiging, wijziging, ongeoorloofde openbaarmaking of toegang, alsmede tegen alle andere vormen van onrechtmatige verwerking. Hoewel wij algemeen aanvaarde normen en beste praktijken volgen om persoonsgegevens te beschermen, is geen enkele methode van opslag of transmissie 100% veilig. Wij werken echter voortdurend aan de verbetering van onze veiligheidsmaatregelen en de beveiliging van uw persoonsgegevens.
8. Hoe worden persoonsgegevens internationaal overgedragen?
U dient zich ervan bewust te zijn dat de door ons verzamelde persoonsgegevens kunnen worden overgedragen aan en bewaard op servers of databases die zich buiten uw staat, provincie, land of ander rechtsgebied bevinden. Hoewel uw persoonsgegevens via een lokaal tijdelijk datacentrum kunnen worden verzonden om ervoor te zorgen dat de oplossingen efficiënt en responsief zijn, slaat DoubleVerify alle via de oplossingen verzamelde persoonsgegevens uiteindelijk op in de Verenigde Staten. Als wereldwijd bedrijf hebben wij kantoren in de Verenigde Staten, het Verenigd Koninkrijk, Frankrijk, België, Finland, Duitsland, Israël, Canada, Mexico, Brazilië, Japan, India, Singapore en Australië. Onze werknemers op deze locaties kunnen toegang nodig hebben tot uw persoonsgegevens om onze oplossingen te ondersteunen. Het niveau van gegevensbescherming op sommige van deze locaties, zoals in de Verenigde Staten, kan lager zijn dan in de Europese Unie of andere rechtsgebieden die strenge privacywetten en -voorschriften hebben ingevoerd.
Wij nemen maatregelen om ervoor te zorgen dat uw persoonsgegevens veilig bij ons worden opgeslagen, waarbij wordt voldaan aan de wettelijke privacy- en beveiligingsvereisten die aan bedrijven in de Europese Unie worden gesteld. Wij zorgen er ook voor dat elke andere ontvanger van uw persoonsgegevens een passend niveau van bescherming en beveiliging biedt, bijvoorbeeld door het sluiten van de passende back-to-back overeenkomsten en, indien vereist, modelcontractbepalingen of een alternatief mechanisme voor de overdracht van gegevens zoals goedgekeurd door de Europese Commissie of andere toepasselijke regelgevende instantie. De in deze privacykennisgeving beschreven privacypraktijken van DoubleVerify voldoen aan het APEC Cross Border Privacy Rules (CBPR) systeem en het Privacy Recognition for Processors (PRP) systeem. Het APEC CBPR-systeem en het APEC PRP-systeem bieden organisaties een kader om de bescherming te waarborgen van persoonsgegevens die tussen deelnemende landen van de APEC worden uitgewisseld. Meer informatie over de APEC-kaders is hier te vinden. Indien u vragen heeft over waar wij persoonsgegevens opslaan, kunt u contact met ons opnemen zoals beschreven in sectie 13 "Hoe contact op te nemen met DoubleVerify" van deze Wereldwijde privacykennisgeving.
Daarnaast voldoen DoubleVerify Inc. en zijn dochterondernemingen Outrigger Media, Inc. d/b/a OpenSlate, Zentrick Inc. ("DoubleVerify"), aan het EU-VS Kader voor gegevensbescherming (EU-VS DPF), de Britse uitbreiding naar de EU-VS DPF en het Zwitsers-Amerikaanse Kader voor gegevensbescherming (Zwitserland-VS DPF) zoals uiteengezet door het Amerikaanse Ministerie van Handel. DoubleVerify heeft aan de Amerikaanse kamer van koophandel verklaard zich te houden aan de beginselen van het EUS-VS kader voor gegevensbescherming (EU-VS DPF-beginselen) met betrekking tot de verwerking van persoonsgegevens die van de Europese Unie zijn ontvangen op basis van de EU-VS. DPF en uit het Verenigd Koninkrijk (en Gibraltar) onder de VK-uitbreiding naar de EU-VS DPF. DoubleVerify heeft aan de Amerikaanse Kamer van Koophandel verklaard dat het zich houdt aan de beginselen van het Zwitsers-Amerikaanse kader voor gegevensbescherming (Zwitserland-VS DPF-beginselen) met betrekking tot de verwerking van persoonsgegevens die uit Zwitserland zijn ontvangen op basis van de Zwitsers-Amerikaanse DPF. Als er een conflict is tussen de bepalingen in dit privacybeleid en de EU-VS DPF-Beginselen en/of de Zwitsers-Amerikaanse DPF-Principles, zullen de Principles van toepassing zijn. Ga voor meer informatie over het Data Privacy Framework (DPF)-programma en om onze certificering te bekijken naar https://www.dataprivacyframework.gov/.
In het kader van verdere overdrachten is DoubleVerify verantwoordelijk voor de verwerking van persoonsgegevens die het ontvangt, onder de EU-VS. DPF, de Britse uitbreiding naar de EU-VS DPF en Zwitsers-Amerikaanse DPF en draagt vervolgens over aan een derde partij die namens haar optreedt als agent. DoubleVerify blijft aansprakelijk onder de EU-VS. DPF-principes en de uitbreiding van het VK naar de EU-VS DPF en de Zwitsers-Amerikaanse DPF-principes als de agent van DoubleVerify persoonlijke informatie verwerkt op een manier die niet in overeenstemming is met de EU-VS. DPF-principes en de uitbreiding van het VK naar de EU-VS DPF en de Zwitsers-Amerikaanse DPF-principes, tenzij de DoubleVerify bewijst dat hij niet verantwoordelijk is voor de gebeurtenis die tot schade heeft geleid.
De Federal Trade Commission heeft bevoegdheid inzake de naleving door DoubleVerify van de EU-VS. DPF, de Britse uitbreiding naar de EU-VS. DPF en de Zwitsers-Amerikaanse DPF. In bepaalde situaties kan DoubleVerify worden verplicht om persoonsgegevens openbaar te maken als gevolg van wettelijke verzoeken van overheidsinstanties, onder meer om te voldoen aan nationale veiligheids- of wetshandhavingsvereisten.
In overeenstemming met de EU-VS DPF en de UK Extension naar de EU-VS DPF en de Zwitsers-Amerikaanse DPF, DoubleVerify verbindt zich ertoe om klachten met betrekking tot de DPF-principes op te lossen over onze verzameling en het gebruik van uw persoonsgegevens. Personen uit de EU en het VK en Zwitserland met vragen of klachten over onze behandeling van persoonsgegevens die zijn ontvangen op basis van de EU-VS. DPF en de UK Extension naar de EU-VS DPF en de Zwitsers-Amerikaanse DPF moet eerst contact met ons opnemen door gebruik te maken van de informatie die wordt beschreven in sectie 13 âHoe contact op te nemen met DoubleVerifyâ van deze wereldwijde privacyverklaring. In overeenstemming met de EU-VS DPF, de Britse uitbreiding op de EU-VS DPF, en de Zwitsers-Amerikaanse DPF, verplicht DoubleVerify zich om onopgeloste klachten over onze verwerking van persoonsgegevens die we hebben ontvangen op basis van de EU-VS. DPF, de Britse uitbreiding op de EU-VS DPF, en de Zwitsers-Amerikaanse DPF door te verwijzen naar TRUSTe, een aanbieder van alternatieve geschillenbeslechting gevestigd in de Verenigde Staten. Als u geen tijdige bevestiging van uw klacht met betrekking tot de DPF-beginselen van ons ontvangt, of als we uw klacht met betrekking tot de DPF-beginselen niet naar uw tevredenheid hebben afgehandeld, ga dan naar https://feedback-form.truste.com/watchdog/request voor meer informatie of om een klacht in te dienen. Deze diensten voor geschillenbeslechting worden u kosteloos aangeboden.
Voor klachten met betrekking tot naleving van DPF EU-VS, de Britse uitbreiding op de DPF EU-VS en naleving van de DPF Zwitserland-VS die niet zijn opgelost door een van de andere DPF-mechanismen, hebt u de mogelijkheid om onder bepaalde voorwaarden een beroep te doen op bindende arbitrage. Meer informatie is te vinden op de officiële DPF-website: https://www.dataprivacyframework.gov/framework-article/ANNEX-I-introduction.
9. Wat zijn uw rechten?
Eindgebruikers in bepaalde rechtsgebieden kunnen rechten hebben op grond waarvan zij verzoeken kunnen indienen in verband met hun persoonsgegevens. In de meeste rechtsgebieden hebben eindgebruikers ook het recht om geĂŻnformeerd te worden over de wijze waarop persoonsgegevens worden verzameld, gebruikt en met wie zij eventueel worden gedeeld of bekendgemaakt, alsmede voor welke doeleinden. De privacykennisgeving voor oplossingen van DoubleVerify is bedoeld om aan dergelijke vereisten te voldoen, maar als u aanvullende vragen heeft of beter wilt begrijpen hoe uw persoonsgegevens kunnen zijn verzameld, gebruikt of met wie ze kunnen zijn gedeeld of bekendgemaakt, en waarom, neem dan contact met ons op met behulp van Sectie 13 "Hoe contact op te nemen met DoubleVerify" hieronder.
Inwoners van onder andere de Europese Economische Ruimte, het Verenigd Koninkrijk, Zwitserland of Californië hebben verschillende rechten onder de toepasselijke privacywet- en regelgeving, zoals onder de AVG en de CCPA. Om deze rechten uit te oefenen, kunt u dit Formulier gebruiken of contact met ons opnemen met behulp van sectie 13 "Hoe contact op te nemen met DoubleVerify" hieronder. In overeenstemming met bepaalde wet- en regelgeving, zoals de CCPA, kunt u ook een gemachtigde aanwijzen om namens u een verzoek in te dienen of een recht uit te oefenen. Wij zullen u niet discrimineren of vergeldingsmaatregelen tegen u nemen omdat u uw rechten heeft uitgeoefend.
Deze rechten zijn:
- a) Het recht op toegang tot alle persoonsgegevens die wij over u bewaren, met inbegrip van informatie over de categorieën en de specifieke persoonsgegevens.
- b) Het recht om eventuele onjuiste persoonsgegevens die wij over u hebben, te corrigeren. Gezien de aard van de persoonsgegevens die wij verzamelen en de wijze waarop wij die verzamelen, is het hoogst onwaarschijnlijk dat wij over persoonsgegevens beschikken die onnauwkeurig zijn of die zouden voldoen aan de omstandigheden die een correctie vereisen.
- c) Het recht om te verzoeken dat DoubleVerify alle persoonsgegevens die wij over u hebben, verwijdert.
- d) Het recht om te verzoeken dat de verwerking van uw persoonsgegevens voor een bepaalde periode wordt opgeschort of beperkt, bijvoorbeeld terwijl u nagaat of u nog andere rechten heeft die u zou willen uitoefenen.
- e) Voor zover uw persoonsgegevens worden verwerkt op basis van een rechtmatig belang, heeft u het recht om bezwaar te maken tegen een dergelijke verwerking.
- f) Voor zover uw persoonsgegevens worden verwerkt op basis van uw toestemming, heeft u het recht om dergelijke toestemming in te trekken via het IAB Europe Transparency & Consent Framework.
Voor zover mogelijk voldoen wij aan alle verzoeken met betrekking tot een eindgebruiker, mits wij de eindgebruiker kunnen koppelen aan persoonsgegevens die wij in onze systemen hebben. In bepaalde omstandigheden kunnen wij echter genoodzaakt zijn uw identiteit te verifiëren om aan een verzoek te voldoen. Om uw identiteit te verifiëren of de strekking van uw verzoek te begrijpen, kan het nodig zijn dat wij aanvullende informatie over u vragen. U bent niet verplicht een account bij ons aan te maken om een verzoek in te dienen of te laten uitvoeren. U dient een e-mailadres op te geven zodat wij met u kunnen communiceren en uw verzoek kunnen ondersteunen, alsmede alle informatie die wij nodig kunnen hebben om na te gaan of wij persoonsgegevens over u in ons bezit hebben. Het is mogelijk dat wij door omstandigheden niet aan uw verzoek kunnen voldoen. Indien wij niet aan uw verzoek kunnen voldoen, zullen wij u uitleggen waarom. Voor zover wij geen persoonsgegevens over u hebben, zullen wij u dat laten weten. Wij doen ons uiterste best om zo snel als redelijkerwijs mogelijk is te reageren op alle vragen en verzoeken, maar wij verzoeken u ons tot dertig (30) dagen de tijd te geven om te reageren.
Voor zover DoubleVerify optreedt als een "verwerker", âopdrachtnemerâ of "dienstverlener", zoals gedefinieerd in de toepasselijke wetgeving, kan het zijn dat u uw verzoeken om uw rechten uit te oefenen moet richten aan de betreffende klant die optreedt als de "verwerkingsverantwoordelijke" of als het "bedrijf".
10. Bijkomende bekendmakingen
Bepaalde privacywetten en -voorschriften, zoals de CCPA, vereisen dat bedrijven bekendmaken of zij persoonsgegevens verkopen. DoubleVerify onthult geen persoonsgegevens op een manier die een "verkoop" of âverdelingâ zou vormen volgens de wetten van CaliforniĂ«, Virginia, Nevada of vergelijkbare wetgeving.
11. Maakt DoubleVerify gebruik van kunstmatige intelligentie?
DoubleVerify gebruikt kunstmatige intelligentie (âAIâ) in verschillende hoedanigheden en op verschillende manieren binnen de hele organisatie. Hoewel DoubleVerify gebruik maakt van AI-technologieĂ«n, houden we ons niet bezig met "geautomatiseerde besluitvorming" als gedefinieerd door de toepasselijke privacywet- en regelgeving.
12. Toepasselijk recht
Voor zover van toepassing en toegestaan door de toepasselijke wet- en regelgeving, wordt deze privacykennisgeving voor oplossingen beheerst door en geĂŻnterpreteerd in overeenstemming met de interne wetten van de staat Delaware, en de jurisdictie en de bevoegde rechtbank voor eventuele geschillen zullen in Delaware zijn.
12. Werken we deze privacyverklaring voor oplossingen bij?
Wij kunnen deze privacykennisgeving voor oplossingen van tijd tot tijd bijwerken om wijzigingen in onze oplossingen, praktijken, beleidslijnen of andere interne of externe wijzigingen weer te geven, alsook om te voldoen aan nieuwe wettelijke vereisten. Alle wijzigingen zullen worden gepubliceerd zodra zij van kracht worden. Als wij wijzigingen aanbrengen, zullen wij de "ingangsdatum" die bovenaan deze privacykennisgeving voor oplossingen wordt vermeld, bijwerken zodat u weet wanneer wijzigingen zijn aangebracht. Om op de hoogte te blijven van dergelijke wijzigingen, raden wij u aan deze privacykennisgeving voor oplossingen regelmatig opnieuw te raadplegen. Elke vertaling van deze privacykennisgeving voor oplossingen is uitsluitend bedoeld om uw toegang tot deze informatie te vergemakkelijken. De Engelse versie is de enige officiële versie van deze privacykennisgeving voor oplossingen en eventuele onnauwkeurigheden of discrepanties in de vertaling zijn niet bindend en hebben geen rechtsgevolgen voor nalevings- of handhavingsdoeleinden.
13. Hoe kunt u contact opnemen met DoubleVerify?
Als u vragen, zorgen of opmerkingen heeft over deze privacykennisgeving voor oplossingen, of als u van mening bent dat uw persoonsgegevens werden gebruikt op een manier die niet in overeenstemming is met de privacykennisgeving of met uw keuzes, kunt u contact opnemen met ons Privacy Team op:
Contactgegevens Privacy Officer / Data Protection Officer (Functionaris voor Gegevensbescherming) (Privacyteam)
DoubleVerify Inc.
462 Broadway
New York, NY 10013
privacy-policy@doubleverify.com
Indien u een onopgeloste bezorgdheid inzake privacy of gegevensgebruik heeft die wij niet op bevredigende wijze hebben opgelost, neem dan (gratis) contact op met onze in de VS gevestigde externe leverancier voor geschillenbeslechting op https://feedback-form.truste.com/watchdog/request. Wij streven naar een billijke oplossing voor elke klacht of bezorgdheid die u zou kunnen hebben over uw privacy of deze privacykennisgeving voor oplossingen. Indien u echter van mening bent dat wij u niet hebben kunnen helpen, beperkt niets in deze privacykennisgeving voor oplossingen uw rechten onder de toepasselijke wetgeving, met inbegrip van uw mogelijkheid om, afhankelijk van het land waar u woont, een klacht in te dienen bij uw lokale gegevensbeschermingsautoriteit of een andere instantie met jurisdictie over privacygerelateerde zaken.
DoubleVerify lahenduste privaatsusteatis
JÔustumiskuupÀev: 9. oktoober 2025
Ălevaade
DoubleVerify Inc. (âDoubleVerifyâ vĂ”i âmeieâ sobivas kÀÀndes) koos ĂŒlemaailmsete tĂŒtarettevĂ”tjatega on oma tegevusalal juhtiv digireklaamide lĂ€bipaistvust ja vastutustundlikkust pakkuv ettevĂ”te. DoubleVerify kasutab mitmesuguseid tehnoloogiaid teabe kogumiseks digireklaami, veebisaidi liikluse, mobiilirakenduse liikluse ja ĂŒhendatud seadme liikluse kohta, et pakkuda reklaami lĂ€bipaistvuse, vastutustundlikkuse ning mÔÔtmisega seotud tooteid ja lahendusi (ĂŒhiselt âlahendusedâ). KĂ€esolev privaatsusteatis (âLahenduste privaatsusteatisâ) selgitab, kes me oleme, kuidas me kogume, kasutame ja jagame isikuandmeid lahenduste kaudu, samuti seda, kuidas te vĂ”ite oma privaatsusĂ”igusi kasutada.
Kui soovite lisateavet, kuidas DoubleVerify töötleb avalikelt veebisaitidelt kogutud teavet, kĂŒlastage meie veebisaite ja turundust kĂ€sitlevat privaatsusteatist.
Kui kasutate DoubleVerify lahendusi ja soovite lisateavet, kuidas DoubleVerify meie teatamisvahendite kaudu isikuandmeid töötleb, kĂŒlastage meie sellekohast privaatsusteatist.
Kiirlingid
TÀieliku informeerituse tagamiseks soovitame teil lugeda lahenduste privaatsusteatist. Jagasime lahenduste privaatsusteatise jÀrgmisteks osadeks, et teil oleks konkreetseid punkte lihtsam leida ja lÀbi vaadata.
- Mis ettevÔte on DoubleVerify?
- Milline on meie roll, eesmÀrgid ja andmete töötlemise Ôiguslik alus?
- Milliseid andmeid me kogume ja millistel eesmÀrkidel?
- Kuidas me kogutud andmeid kasutame?
- Kellele ja kuidas me andmeid avaldame?
- Kui kaua me isikuandmeid hoiame?
- Kuidas on korraldatud isikuandmete turvalisus?
- Kuidas isikuandmeid rahvusvaheliselt edastatakse?
- Millised on teie Ôigused?
- Andmete tÀiendav avalikustamine
- Ălimuslik Ă”igus
- Kas me peame kÀesolevat lahenduste privaatsusteatist uuendama?
- Kuidas DoubleVerifyâga ĂŒhendust vĂ”tta?
1. Mis ettevÔte on DoubleVerify?
DoubleVerify akrediteeritud platvormid vĂ”imaldavad teha sĂ”ltumatuid digimeedia hindamisi, pakkuda reklaamide nĂ€itamise ja veebisaitide kĂŒlastatavuse andmeid ja analĂŒĂŒse, et aidata reklaamijatel ja reklaamiruumi mĂŒĂŒjatel (ĂŒhiselt nimetatud âkliendidâ) kinnitada edastamisandmete tĂ€psust, sealhulgas kaubamĂ€rgi ohutust, vaadatavuse mÔÔtmisandmeid, konteksti ja keskkonna parameetreid (nĂ€iteks millisele veebisaidile reklaam ilmub ja kus see veebilehel ilmub), reklaami nĂ€itamise ja veebisaidi kĂŒlastatavuse kvaliteediandmeid ning esitada soovitusi, mis vĂ”imaldavad meie klientidel teha informeeritud otsuseid oma loovreklaami ja kaubamĂ€rgi paigutamiseks.
Oleme kindlad, et peame tugevalt kaitsma kĂ”igi fĂŒĂŒsiliste isikute privaatsust, kelle andmeid me vĂ”ime erinevate ĂŒlesannete tĂ€itmisel töödelda â sest peame privaatsust pĂ”hiĂ”iguseks, mis ei tohi sĂ”ltuda teie elukohast. Selle pĂ”himĂ”tte jĂ€rgimiseks kĂ€sitleme kĂ”iki tuvastatud vĂ”i tuvastatava fĂŒĂŒsilise isikuga seotud vĂ”i seostatud andmeid âisikuandmeteksâ olenemata selle isiku asukohast. Meie lahendustes piirduvad kĂ”ik DoubleVerify kogutavad andmed nendega, mis ei vĂ”imalda isikut lisateabeta tuvastada. NĂ€iteks töötleb DoubleVerify teie internetiprotokolli (âIPâ) aadressi, mis on arvutile interneti kasutamisel automaatselt mÀÀratav number. Kuigi DoubleVerify kĂ€sitleb sellist teavet isikuandmetena, ei ĂŒhenda me seda teavet kunagi muude andmetega, mis vĂ”imaldaksid meil tuvastada isiku, kellega see on seotud.
KĂ€esolev lahenduste privaatsusteatis on mĂ”eldud nende isikute teavitamiseks, kelle andmeid vĂ”idakse töödelda meie lahenduste kaudu (âlĂ”ppkasutaja(d)â vĂ”i âteieâ sobivas kÀÀndes): (1) millist tĂŒĂŒpi andmeid DoubleVerify vĂ”ib teie vĂ”i teie seadme kohta koguda, kui teile esitatakse meie poolt analĂŒĂŒsitav reklaam veebisaidil, mida vaatate vĂ”i rakenduses, mida kasutate, (2) meie privaatsustavad, kuidas me vĂ”ime kasutada, jagada ja muul viisil töödelda teavet, mida loetakse isikuandmeteks, ja (3) millised on teie Ă”igused seoses nende isikuandmete kasutamisega. Selles privaatsusteatises selgitatakse ka, milliseid mitteisikuandmeid (âtehnilised andmedâ) me kogume reklaamide kohta, mida jĂ€lgime ning kuidas me neid tehnilisi andmeid meie lahenduste töötamiseks kasutame.
2. Milline on meie roll, eesmÀrgid ja andmete töötlemise Ôiguslik alus?
DoubleVerify pettuste tuvastamise ja Ă€rahoidmise (âpettuste Ă€rahoidmineâ), geograafiliste tĂ€histe nĂ”uetele vastavuse kontrollimise (âgeograafiline kontrollâ) ning lehe tasemel kaasatuse mÔÔtmise lahendused nĂ”uavad isikuandmete töötlemist. VĂ€lja arvatud erandlikel juhtudel, mida on kirjeldatud allpool, seoses selliste Ă”igusaktide ja -normidega nagu EL-i isikuandmete kaitse ĂŒldmÀÀrus (âGDPRâ), opereerib DoubleVerify pettuste kĂ”rvaldamise lahendust vastutava töötlejana ning geograafilise kontrolli ja lehe tasemel kaasatuse mÔÔtmise lahendusi volitatud töötlejana. California tarbijate privaatsusseadusest (âCCPAâ) ja teistest USA regulatiivsetest raamistikest lĂ€htudes vĂ”ib meie nimetus olla erinev, sĂ”ltuvalt konkreetsest suhtest iga kliendiga. Kogume klientide poolt kĂ€ttesaadavaks tehtud isikuandmeid meie poolt kasutatava tehnoloogia abil. Tegutseme CCPA tarbijate privaatsusseaduse alusel ,,vastutava töötlejanaâ vĂ”i teiste USA osariigi seaduste ja reguleeriva raamistiku alusel âandmetöötlejatenaâ. Olenemata eeltoodust vĂ”ime teatud juhtudel, kui isikuandmeid jagatakse DoubleVerify'ga integratsioonide ja muude mittestandardsete vahendite kaudu, nĂ€iteks kui klient kogub ja esitab selliseid isikuandmeid DoubleVerify analĂŒĂŒsi jaoks, olla lĂ€htuvalt CCPA-st âandmetöötlejaâ vĂ”i âteenusepakkujaâ. See stsenaarium on kĂ”ige levinum meie partnerluses sotsiaalmeedia klientide ja teiste klientidega, kes haldavad omandiĂ”igusega kaitstud keskkondi, mida nimetatakse âkinnisteks platvormideksâ.
Kui jĂ€tta vĂ€lja pettuste Ă€rahoidmise lahendused, sh need, mis on vajalikud vaatamiste kvalifitseerimiseks vastavalt valdkonna levinud tavadele (nt Media Ratings Councili suunised), ning geograafilise kontrolli ja lehe tasemel kaasatuse mÔÔtmise lahendused, ei nĂ”ua DoubleVerify muud lahendused (nt vaadatavus, kaubamĂ€rgi ohutus ja sobivus) ĂŒldjuhul isikuandmete töötlemist. Siiski on olukordi, kus vĂ”ime nĂ€iteks pakkuda selliseid lahendusi klientidele, kes haldavad âkinnisi platvormeâ, kus need kliendid vĂ”ivad vastutavate töötlejatena nĂ”uda, et DoubleVerify töötleks lĂ”ppkasutajate vĂ”i kontosid loovate isikute tĂ€iendavaid isikuandmeid ja sisu klientide keskkondades. Iga sellise stsenaariumi korral teevad töödeldavate isikuandmete kohta otsuse kliendid, kes vastutava töötleja rollis mÀÀravad oma Ă€ranĂ€gemisel ka selliste isikuandmete töötlemise Ă”igusliku aluse. Nende klientide privaatsustavade, töödeldavate isikuandmete ja töötlemisel kohaldatava Ă”igusliku aluse kohta lisateabe saamiseks peaksite lĂ€bi vaatama iga kliendi asjakohased ja kohaldatavad privaatsusteatised vĂ”i -avaldused. Kui vĂ”tate nende programmide kohta pĂ€ringu tegemisel ĂŒhendust DoubleVerifyâga, saame anda pĂ”hiteavet nende klientide heaks tehtava töö kohta, kuid soovitame teil vĂ”tta ĂŒhendust konkreetse kliendiga vĂ”i vaadata ĂŒle privaatsusdokumentatsioon, mille nad oma keskkondades kĂ€ttesaadavaks teevad.
Seoses selliste Ă”igusaktidega nagu GDPR on DoubleVerify Ă”iguslikuks aluseks isikuandmete töötlemisel meie lahendustes Ă”igustatud huvi, mis seisneb: (i) meie klientide huvis vĂ€ltida reklaamipettusi, esitada lĂ”ppkasutajatele geograafiliselt tĂ€pseid ja nĂ”uetele vastavaid andmeid ning piiratud juhtudel vĂ”imaldada avaldajatest klientidel hinnata teatud sisu toimivust; (ii) lĂ”ppkasutajate huvis saada pettustevabu ning geograafiliselt tĂ€pseid ja nĂ”uetele vastavaid andmeid; ning (iii) ĂŒldsuse huvis tagada tasuta interneti jĂ€tkuv kĂ€ttesaadavus.
DoubleVerify osaleb IAB lĂ€bipaistvuse ja nĂ”usoleku raamistikus (TCF v2.2 â teenusepakkuja ID 126), kus andmete kogumise Ă”iguslikuks aluseks on vaikimisi Ă”igustatud huvi seoses jĂ€rgmiste eesmĂ€rkidega.
- Tagada turvalisus, pettuse ennetamine ja avastamine, vigade parandamine (1. eriotstarbeline eesmÀrk)
- Reklaami ja teabe edastamine (2. eriotstarbeline eesmÀrk)
- Privaatsusega seotud valikute meelespidamine ja kommunikeerimine (3. eriotstarbeline eesmÀrk)
- Reklaami tulemuslikkuse hindamine (7. eesmÀrk)
- Sisu tulemuslikkuse hindamine (8. eesmÀrk)
- Teenuste arendamine ja tÀiustamine (10. eesmÀrk)
Piiratud juhtudel vĂ”ib IAB Europeâi lĂ€bipaistvuse ja nĂ”usoleku raamistiku eest vastutav juriidiline isik keskkonnas, kus DoubleVerify lahendusi opereeritakse, muuta geograafilise kontrolli vĂ”i lehe tasemel kaasatuse mÔÔtmise lahendused nĂ”usolekupĂ”hiseks. Neil vĂ€ga piiratud juhtudel vĂ”ib nĂ”usolek kehtida jĂ€rgmistele eesmĂ€rkidele.
- Reklaami valikul kasutatakse piiratud andmeid (2. eesmÀrk)
- Reklaami tulemuslikkuse hindamine (7. eesmÀrk)
- Sisu tulemuslikkuse hindamine (8. eesmÀrk)
- Teenuste arendamine ja tÀiustamine (10. eesmÀrk)
3. Milliseid andmeid me kogume ja millistel eesmÀrkidel?
DoubleVerify kogub ja kasutab teatud liiki isiku- ja tehnilisi andmeid oma Ă€rilistel eesmĂ€rkidel, et pakkuda, vĂ€lja töötada ja tĂ€iustada oma lahendusi. DoubleVerify lahenduste kaudu töödeldavad isikuandmete ja tehniliste andmete liigid on esitatud allpool. Kui DoubleVerify lahenduse ĂŒhe vĂ”i mitme funktsiooni kasutamiseks on vaja isikuandmeid, kasutatakse neid ainult konkreetsetel allpool mĂ€rgitud eesmĂ€rkidel, kui seadustega ei ole teisiti nĂ”utav. Peale selle vĂ”ib mĂ”nedel juhtudel olla vajalik töödelda isikuandmeid seoses mĂ”ningate tehniliste andmetega DoubleVerify lahenduste Ă”igeks toimimiseks. KĂ”igil sellistel juhtudel loetakse kombineeritud andmeid isikuandmeteks ja neid kaitstakse vastavalt. Me ei ĂŒhenda, analĂŒĂŒsi ega tĂ€ienda töödeldavaid isiku- ja tehnilisi andmeid lisateabega lĂ”ppkasutajate tuvastamise eesmĂ€rgil. Me ei jĂ€lgi kunagi teid ega teie vĂ”rgutegevusi rakendustes ja veebisaitidel ega aja jooksul, me ei kasuta pĂŒsitehnoloogiaid, nagu kolmandate osapoolte kĂŒpsised. Me ei koosta profiile ega sihtrĂŒhmi tegevuse suunamiseks fĂŒĂŒsilistele isikutele.
- DoubleVerify lahenduste kasutamiseks kogutavad ja kasutatavad tehniliste andmete liigid on jÀrgmised.
- Reklaamikampaania atribuudid â kogutakse ja töödeldakse reklaami esitava reklaamija identifikaatorit, tema kampaania ja asetuse identifikaatoreid, reklaamijale reklaamiplatvormile ruumi mĂŒĂŒva meediakanali vĂ”i vahendava reklaamiplatvormi identifikaatoreid, et tuvastada klienti, kellele teenust osutame, kasutada kliendi suhtes Ă”igeid seadeid, segmenteerida kliendi aruandeid nende identifikaatorite jĂ€rgi ja esitada kliendile arveid.
- Veebisisu atribuudid â kogutakse lehe/paneeli veebiaadressi (URL), millele reklaam edastatakse, ja suunavate lehtede/paneelide aadresse, et tagada reklaamide edastamine Ă”iges kontekstis, mille klient on meie sĂŒsteemi profiili seadetes seadnud.
- Mobiilirakenduse atribuudid â mobiilirakenduse nimetus, mobiilirakenduse identifikaator, rakenduste pood, rakenduse arendaja, rakenduse hinne tĂ€rnides, rakenduse vanusepiir ja muud avalikult kĂ€ttesaadavad andmed mobiilirakenduse kohta, millele reklaam edastatakse. Neid andmeid kasutatakse selleks, et tagada reklaamide edastamine Ă”iges kontekstis, mille klient on meie sĂŒsteemi profiili seadetes seadnud.
- Digikeskkonna atribuudid â kogutakse andmeid selle kohta, millist tĂŒĂŒpi internetiĂŒhendusega seadmesse reklaam edastatakse: mobiilseade, lauaarvuti, internetiĂŒhendusega teler vĂ”i muu seade; lehe esitamiseks, kuhu reklaam edastatakse, kasutatava brauseri tĂŒĂŒp ja versioon ja operatsioonisĂŒsteem; et mÀÀrata kindlaks, milline meie koodi versioon selles keskkonnas Ă”igesti töötaks, ning mÔÔta Ă”igesti, kas reklaam vĂ”is olla ekraanil vaadatav meie tegevusala standardite kohaselt, mis keskkonniti erinevad.
- Vaadatavuse atribuudid â kogutakse andmeid reklaami asukoha kohta lehel, reklaami suuruse, ekraani suuruse, vaateava suuruse, vahekaardi reklaamile suunatuse, brauseri reklaamile suunatuse, aja kohta, mil reklaam oli veebilehe vaadatavas osas ja veebilehe kerimisasendi kohta, et mÀÀrata kindlaks ja teatada meie klientidele, kas reklaamil oli vĂ”imalik olla ekraanil vaadatav.
- Kokkupuute ja kaasatuse atribuudid â kogutakse andmeid, mis nĂ€itavad, kas reklaami klĂ”psati, sellel sĂ”rmega libistati, seda vajutati vĂ”i puudutati, muudeti selle suurust, see jĂ€eti vahele, selle heli summutati, see pandi pausile, seda pöörati, selle kohal hoiti kursorit vĂ”i muudeti selle helitugevust, et aidata klientidel mÔÔta reklaami, reklaamikampaania vĂ”i meediakanali tulemuslikkust.
- Pettuste Àrahoidmiseks kogutavate ja kasutatavate andmete liigid:
- PseudonĂŒĂŒmitud elektroonilise esindatuse ja seadmete identifikaatoreid â s.t IP-aadress, kasutaja brauseri seaded vĂ”i nende kahe vÀÀrtuse tuletised â kasutatakse hindamiseks, kas digiesindatus vĂ”i seade osaleb petuskeemis vĂ”i on sellega seotud.
- PseudonĂŒĂŒmitud elektroonilise esindatuse ja seadmete identifikaatoreid â s.t IP-aadress, kasutaja brauseri seaded vĂ”i nende kahe vÀÀrtuse tuletised â kasutatakse hindamiseks, kas digiesindatus vĂ”i seade osaleb petuskeemis vĂ”i on sellega seotud.
- Geograafilise kontrolli tegemiseks kogutavate ja kasutatavate andmete liigid:
- PseudonĂŒĂŒmitud elektroonilise esindatuse ja seadme identifikaatoreid â IP-aadressi â kogutakse nendega seotud geograafilise asukoha kindlaksmÀÀramiseks. Iga IP-aadress on seotud riigiga ning teatud juhtudel ka Designated Market Areaâga (DMA-ga), mis on mĂ”iste, millega kirjeldatakse ringhÀÀlingu turupiirkonda. Ameerika Ăhendriikides seostatakse IP-aadresse nii DMA-de kui ka sihtnumbritega. Teie tĂ€pseid asukohaandmeid (tuntud ka kui tĂ€pne geolokatsioon) ei koguta, ei saada ega tuletata kunagi.
- PseudonĂŒĂŒmitud elektroonilise esindatuse ja seadme identifikaatoreid â IP-aadressi â kogutakse nendega seotud geograafilise asukoha kindlaksmÀÀramiseks. Iga IP-aadress on seotud riigiga ning teatud juhtudel ka Designated Market Areaâga (DMA-ga), mis on mĂ”iste, millega kirjeldatakse ringhÀÀlingu turupiirkonda. Ameerika Ăhendriikides seostatakse IP-aadresse nii DMA-de kui ka sihtnumbritega. Teie tĂ€pseid asukohaandmeid (tuntud ka kui tĂ€pne geolokatsioon) ei koguta, ei saada ega tuletata kunagi.
- Lehe tasemel kaasatuse mÔÔtmise toimimiseks kogutud ja kasutatud andmete kategooriad on jÀrgmised.
- PseudonĂŒĂŒmsed elektroonilise kohaloleku ja seadme identifikaatorid â IP-aadress â saadakse tehnilise vĂ€ltimatuse tĂ”ttu seadmega ĂŒhenduse loomisel. Lisaks piiratult kokkupuutega seotud andmeid, nĂ€iteks lehel veedetud aeg, lehe kerimise protsent vĂ”i muud sarnased vÀÀrtused, mida hinnatakse selleks, et vĂ”imaldada avaldajatest klientidel mÔÔta analĂŒĂŒsitud sisu kvaliteeti. Kuigi selle lahenduse raames töödeldakse piiratud ulatuses isikuandmeid, ei ole eesmĂ€rgiks konkreetse isikuga seotud andmete analĂŒĂŒsimine, vaid keskendumine lehe sisus oleva materjali toimivusele.
Piiratud asjaoludel vĂ”ib klient (nt âkinnist platvormiâ opereeriv klient) nĂ”uda DoubleVerify'lt tĂ€iendavate isikuandmete töötlemist, et vĂ”imaldada oma lahendusi. Sellised tĂ€iendavad isikuandmed vĂ”ivad olla seotud sinu kui lĂ”ppkasutajaga, isikutega, kes loovad kontosid sellistel âkinnistel platvormidelâ, vĂ”i isikutega, kes loovad sisu, mis avaldatakse sellistel âkinnistel platvormidelâ. Kui ĂŒks tema klientidest opereerib âkinnist platvormiâ, nĂ”uab DoubleVerify'lt tĂ€iendavate isikuandmete töötlemist, et vĂ”imaldada teatud lahendusi, töötleb DoubleVerify selliseid isikuandmeid ainult selleks, et tĂ€ita oma kohustusi kliendi ees ja rangelt kooskĂ”las kliendi juhistega, mis on vajalikud lahenduste kasutamiseks, haldamiseks ja, vajaduse korral, tĂ€iustamiseks. Teeme nende klientidega pĂ”hjalikku koostööd, et töödeldavad isikuandmed piirduksid ainult nende eesmĂ€rkide saavutamiseks vajalike isikuandmetega. Piiratud juhtudel vĂ”ib meie kokkupuude âkinniste platvormidegaâ tuua kaasa juhusliku isikuandmete vastuvĂ”tmise. DoubleVerify jĂ€lgib hoolikalt, et mis tahes selliseid isikuandmeid ei töödeldaks pĂ€rast vastuvĂ”tmist rohkem kui on vajalik nende turvaliseks kustutamiseks meie sĂŒsteemidest. Kuna nende stsenaariumide puhul sĂ”ltuvad isikuandmete konkreetsed kategooriad kliendi kohandatud integreerimisest ja otsustest ning on klienditi erinevad, soovitame tĂ€iendavate kĂŒsimuste korral vĂ”tta ĂŒhendust konkreetse kliendiga vĂ”i vaadata ĂŒle tema koostatud privaatsusdokumentatsioon, mille ta on oma keskkonnas kĂ€ttesaadavaks teinud.
Lahendused ei ole mĂ”eldud ega suunatud laste isikuandmete töötlemisele. Me ei kogu teadlikult lastelt isikuandmeid, kuna see mĂ”iste on kohaldatavate seadustega aeg-ajalt mÀÀratletud. Kui olete lapsevanem vĂ”i eestkostja ja arvate, et lahenduste kaudu vĂ”ib olla töödeldud teie lapse isikuandmeid, vĂ”tke meiega ĂŒhendust, kasutades allpool 13. punktis âKuidas DoubleVerifyâga ĂŒhendust vĂ”ttaâ esitatud teavet, ning me vĂ”tame meetmeid tema isikuandmete turvaliseks kustutamiseks meie sĂŒsteemidest.
4. Kuidas me kogutud andmeid kasutame?
DoubleVerify kasutab kogutavaid tehnilisi ja isikuandmeid ainult selle lahenduste privaatsusteatise 3. punktis âMilliseid andmeid me kogume ja millistel eesmĂ€rkidel?â esitatud eesmĂ€rkidel. Tehnilisi ja teie isikuandmeid töödeldakse ĂŒldiselt meie klientidele aruannete, andmeĂŒlevaadete ja soovituste (âaruandedâ) esitamiseks. DoubleVerify standardaruandlus on anonĂŒmiseeritud ja koondatud. Ulatuses, milles meie kliendid taotlevad detailsemat aruandlust, nĂ€iteks nĂ€itamise tasemel vĂ”i URL-i tasemel aruandlust, on nĂ€itamised ĂŒldjuhul isikustamata, et vĂ€ltida lĂ”ppkasutajate isikuandmete jagamist klientidega. Eeltoodust hoolimata vĂ”ib aruandlus aeg-ajalt sisaldada piiratud pseudonĂŒĂŒmseid andmeid, kui see on vajalik meie kliendilepingutest tulenevate kohustuste tĂ€itmiseks.
Aruanded, mis on loodud klientidele mis opereerivad âkinnisi platvormeâ (nĂ€iteks sotsiaalmeedia ettevĂ”tted) ja teistele sellistele aruandlusele tuginevatele klientidele (nt ettevĂ”tted, kes reklaamivad sotsiaalmeedia voogudes), sisaldada teavet isikute kohta, kes loovad kontosid sellistel âkinnistel platvormidelâ, vĂ”i isikute kohta, kes loovad sisu, mis avaldatakse sellistel âkinnistel platvormidelâ.
Selles punktis selgitatakse tÀiendavalt, kuidas tehnilisi ja teie isikuandmeid töödeldakse, et saavutada selle lahenduste privaatsusteatise 3. punktis esitatud Àrilisi eesmÀrke.
DoubleVerify kasutab lahenduste kaudu kogutavaid tehnilisi andmeid, nagu mÀrgitud punktis 3.1, jÀrgmistel viisidel.
- Reklaamide esitamise konteksti, nende kvaliteedi, autentsuse ja tulemuslikkuse analĂŒĂŒsimiseks ja nende kohta aruannete esitamiseks. Konkreetsemalt teabe kohta, mis nĂ€itab, kas reklaami esitatakse kliendi eelseatud Ă”iguslike ja paigutusnĂ”uete kohaselt ja meie sĂŒsteemis kliendi poolt valitud seadete kohaselt.
- Soovituste ja eelotsuste pakkumiseks nĂ€itamisvĂ”imaluste kohta. DoubleVerify tehnoloogia analĂŒĂŒsib nĂ€itamisvĂ”imaluse andmete iseĂ€rasusi ja mÀÀrab kindlaks, kas kliendi reklaami tuleks esitada vĂ”i mitte, nĂ€iteks mÀÀrates kindlaks, kui ĂŒmbritsev sisu ei ole kooskĂ”las selle kliendi kaubamĂ€rgi mainekujunduse ja eelistustega.
DoubleVerify kasutab pettuste Àrahoidmiseks lahenduste kaudu kogutud tehnilisi ja isikuandmeid, nagu punktides 3.1 ja 3.2 mÀÀratud jÀrgmiselt.
- Konkreetsete reklaaminÀitamiste lÀbivaatamiseks ja tuvastamiseks, mis on petturlikud, kuna on genereeritud robotjuhitavate brauserite poolt, mida ei ole kasutanud inimene.
- Kehtetute kĂŒlastuste hindamiseks ja tuvastamiseks, nĂ€iteks reklaamiinjektorite poolt genereeritavad kĂŒlastused, andmekeskustest pĂ€rinevad kĂŒlastused, valesti esitatud kĂŒlastused, emuleeritud kĂŒlastused ja muud tĂŒĂŒpi kehtetud kĂŒlastused.
- Veebisaitide, mobiilseadmete ja internetiĂŒhendusega seadmete ning petturliku liiklusega ja/vĂ”i pettusega reklaaminĂ€itamisi genereerivate meediakanalite analĂŒĂŒsimiseks ja tuvastamiseks.
- Petturlikus reklaamitegevuses osalevate veebisaitide liiklusmustrite tuvastamiseks.
- Robotjuhitavate, mitte inimese juhitavate ja inimeste poolt kasutavate brauserite poolt genereeritud liikluse eristamiseks.
- KindlaksmÀÀramiseks, kas analĂŒĂŒsitavad reklaamid jĂ€rgivad kohaldatavaid Ă”igusaktide nĂ”udeid ja eelistusi, mida meie kliendid on seadnud.
- KindlaksmÀÀramiseks, kas vahetarkvara pĂŒĂŒab oma tööandmeid valesti esitada, et vĂ€ltida pettuste vĂ”i muu kehtetu liikluse tuvastamist.
- KindlaksmÀÀramiseks, kas veebisaidi kĂŒlastused vĂ”i reklaamide nĂ€itamised pĂ€rinevad serverifarmist ja mitte brauseri inimese poolt kasutamisest.
- KindlaksmÀÀramiseks, kas kĂŒlastused on saadud pettuste kaudu vĂ”i muude kĂŒlastusi suurendavate tegevuste abil, mis ei vasta kliendi juhistele vĂ”i eelistustele.
- Pettustega seotud ja mitte inimeste poolt genereeritud liikluse IP-aadresside ja kasutaja brauseri seadete registreerimiseks (âpettuste tabelidâ). Kuna sellised andmepunktid ei ole seotud inimtegevusega, ei loeta neid isikuandmeteks.
DoubleVerify kasutab geograafilise kontrolli tegemiseks lahenduste kaudu kogutavaid tehnilisi ja isikuandmeid, nagu punktis 3.3 mÀrgitud, selleks et:
- hinnata ĂŒldisel tasandil (riik, osariik vĂ”i USA elanikel postiindeks) lĂ”ppkasutaja geograafilist asukohta ja kontrollida, kas lĂ”ppkasutaja asub kliendi kampaania vĂ”i liiklusseadete piires.
DoubleVerify kasutab lehe tasemel kaasatuse mÔÔtmise jaoks lahenduste kaudu kogutavaid tehnilisi ja isikuandmeid, nagu punktis 3.4 mÀrgitud, selleks et:
- vÔimaldada avaldajatest klientidel mÔÔta teatud sisu toimivust nende keskkondades.
Kui ĂŒks tema klientidest opereerib âkinnist platvormiâ, nĂ”uab DoubleVerify'lt tĂ€iendavate isikuandmete töötlemist, et vĂ”imaldada teatud lahendusi, töötleb DoubleVerify selliseid isikuandmeid ainult selleks, et tĂ€ita oma kohustusi kliendi ees ja rangelt kooskĂ”las kliendi juhistega, mis on vajalikud lahenduste kasutamiseks, haldamiseks ja, vajaduse korral, tĂ€iustamiseks. Kui teil on kĂŒsimusi, soovitame vĂ”tta ĂŒhendust konkreetse kliendiga vĂ”i vaadata ĂŒle privaatsusdokumentatsioon, mille ta oma keskkonnas kĂ€ttesaadavaks teeb.
Lisaks vĂ”ib osutuda vajalikuks teie isikuandmete kasutamine (nt analĂŒĂŒsimine), kui:
(a) sellist kasutamist nÔuab riigiasutus, kohus, Ôiguskaitseorgan vÔi reguleeriv asutus (nÀiteks uurimise kÀigus, kohtukutse esitamiseks vÔi muu sarnase Ôigusliku protsessi vÔi menetluse raames);
(b) see toimub seoses kohaldatavale Ôigusaktile, mÀÀrusele vÔi reeglile vastavuse tagamisega; vÔi
(c) peame sellist kasutamist heas usus vajalikuks meie vÔi teiste isikute kaitsmiseks, uurimisele kaasaitamiseks vÔi ebaseadusliku tegevuse ennetamiseks.
5. Kuidas ja kellele me andmeid avaldame?
DoubleVerify ei avalda isikuandmeid kolmandatele osapooltele, vÀlja arvatud, kui see on meie Àrilistel eesmÀrkidel rangelt vajalik meie lahenduste kasutamiseks, kÀigus hoidmiseks ja tÀiustamiseks. Kui me jagame mÔningaid isikuandmeid vabatahtlikult, tagame, et nende saajad kaitsevad neid kooskÔlas meie reeglite ja nÔuetega.
VÔime jagada teie isikuandmeid jÀrgmistega:
Teenuste osutajad â ettevĂ”tted, kellega oleme sĂ”lminud lepingu meile teenuste osutamiseks, nĂ€iteks IT-teenused ja sĂŒsteemide administreerimine, infrastruktuuri- ja majutusteenused, uurimistegevus ja analĂŒĂŒsid, tugiteenused ja kvaliteedi kontroll, turvalisus ja muud teenused eespool kirjeldatud eesmĂ€rkidel ja Ă”iguslikel alustel. VĂ”ite taotleda meilt meile teenuste osutajate nimekirja ja teavet selle kohta, milliseid isikuandmeid nad saavad ja millistel eesmĂ€rkidel, vĂ”ttes meiega ĂŒhendust. Kontaktandmed leiate selle lahenduste privaatsusteatise 13. punktist âKuidas DoubleVerifyâga ĂŒhendust vĂ”ttaâ.
SidusettevĂ”tted â nagu emaettevĂ”te, sĂ”sarettevĂ”tted, tĂŒtarettevĂ”tted, ĂŒhisettevĂ”tted ja muud ĂŒhise kontrolli all olevad ettevĂ”tted, kui see on vajalik meie lahenduste kasutamiseks, kĂ€igus hoidmiseks ja tĂ€iustamiseks. VĂ”ite taotleda meilt meie sidusettevĂ”tete nimekirja ja teavet selle kohta, milliseid isikuandmeid nad saavad ja millistel eesmĂ€rkidel, vĂ”ttes meiega ĂŒhendust. Kontaktandmed leiate selle lahenduste privaatsusteatise 13. punktist âKuidas DoubleVerifyâga ĂŒhendust vĂ”ttaâ.
Meie klientide poolt kaasatud kolmandad osapooled â vĂ”ime meie klientise toetamiseks integreerida meie lahendusi muude tööriistade ja teenustega, mida meie kliendid on kaasanud, et pakkuda tĂ€iustatud teenuseid ja aruandlusvĂ”imalusi. Me ei saa mingil juhul nende integreerimiste kaudu andmeid, mis vĂ”imaldaksid DoubleVerifyâl meie andmeid tĂ€iendada ja lĂ”ppkasutajaid tuvastada. Piiratud juhtudel vĂ”ime jagada nĂ€itamise tasandil teavet meie klientide poolt kaasatud ettevĂ”tetega turunduse tulemuslikkuse uurimiseks. Teatud piiratud juhtudel vĂ”ivad meie kliendid paluda meil jagada teatud isikuandmeid sellise toote vĂ”i teenuse funktsionaalsuse vĂ”imaldamiseks, mida ei halda DoubleVerify.
EttevĂ”tetega toimuvates tehingutes osalevad kolmandad osapooled â DoubleVerify omandamisel vĂ”i teise ettevĂ”ttega ĂŒhendamisel vĂ”i reorganiseerimisel, likvideerimisel vĂ”i muu olulise muudatuse korral ettevĂ”ttes.
VÔime olla seadusega kohustatud teie isikuandmeid avaldama:
(a) kui seda avaldamist nÔuab riigiasutus, kohus, Ôiguskaitseorgan vÔi reguleeriv asutus (nÀiteks uurimise kÀigus, kohtukutse esitamiseks vÔi muu sarnase Ôigusliku protsessi vÔi menetluse raames);
(b) kui see on muul viisil kohaldatava Ôigusakti, eeskirja vÔi reegliga nÔutav; vÔi
(c) kui peame sellist avaldamist heas usus vajalikuks meie vÔi teiste isikute kaitsmiseks, uurimisele kaasaitamiseks vÔi ebaseadusliku tegevuse ennetamiseks.
Pettuste tabeleid ja muud pettuste Ă€rahoidmisega seotud aruandeid, andmete esitamisi, API-sid (rakendusliidesed) ja andmete ĂŒlevaateid, mis isikuandmeid ei sisalda, vĂ”idakse jagada klientide ja teiste kolmandate osapooltega, nĂ€iteks tegevusala organisatsioonidega, vĂ”i neile kĂ€ttesaadavaks teha, kui see on DoubleVerifyâle vajalik oma Ă€riliste eesmĂ€rkide tĂ€itmiseks, milleks on meie lahenduste pettuste Ă€rahoidmise ja reklaamipettuste tĂ”kestamise funktsioonide pakkumine, kĂ€igus hoidmine ja tĂ€iustamine.
VĂ€lja arvatud juhul, kui kĂ€esolevas lahenduste privaatsusteatises on sĂ€testatud teisiti vĂ”i kui seda nĂ”uavad meie kliendilepingud, ei jaga me isikuandmeid oma klientidega. Standardaruanded ja -analĂŒĂŒtika, mis teeme klientidele kĂ€ttesaadavaks meie aruandlusportaali kaudu, on koondatud ja anonĂŒĂŒmsed, vĂ€lja arvatud teatav aruandlus, mis on seotud niinimetatud âkinniste platvormidegaâ. Aruandlus on ĂŒldjuhul koondatud, kuid teatud juhtudel edastatakse detailne aruandlus FTP lĂ”pp-punktide vĂ”i API-de kaudu. VĂ”ime jagada oma klientidega ja nende nimetatud vastuvĂ”tjatega ning samuti kolmandate isikutega tehnilisi andmeid, mis on anonĂŒĂŒmsed, koondandmetena vĂ”i toorandmetena, kui peame seda vajalikuks meie Ă€riliste eesmĂ€rkide tĂ€itmiseks, milleks on lahenduste pakkumine, kĂ€igus hoidmine ja tĂ€iustamine. Peale selle vĂ”ime jagada anonĂŒĂŒmseid vĂ”i anonĂŒmiseeritud andmeid koondandmetena meie tavategevuse kĂ€igus; nĂ€iteks juhtumiuuringute ja aruannete avaldamiseks meie lahenduste kasulikkuse ja tulemuslikkuse suundumuste nĂ€itamiseks.
Kahtluste vĂ€ltimiseks ja vĂ€lja arvatud seoses oma kliendisuhetega, ei avalda DoubleVerify isikuandmeid juriidilistele isikutele, mis tegutsevad âettevĂ”tetenaâ vĂ”i âkolmanda isikunaâ selliste seaduste mĂ”istes nagu CCPA.
6. Kui kaua me isikuandmeid hoiame?
DoubleVerify sĂ€ilitab oma lahenduste kaudu töödeldavaid isikuandmeid ainult nii kaua, kui see on vajalik selles lahenduste privaatsusteatises ettenĂ€htud eesmĂ€rkide saavutamiseks, ja mitte mingil juhul kauem kui nelikĂŒmmend viis (45) pĂ€eva. PĂ€rast selle perioodi lĂ”ppu isikuandmed eemaldatakse turvaliselt DoubleVerify sĂŒsteemidest.
Piiratud juhtudel vÔib osutuda vajalikuks vÔi nÔutavaks teie isikuandmete sÀilitamine pikema aja jooksul, nÀiteks:
(a) kui seda pikemat sÀilitamist nÔuab riigiasutus, kohus, Ôiguskaitseorgan vÔi reguleeriv asutus (nÀiteks uurimise kÀigus, kohtukutse esitamiseks vÔi muu sarnase Ôigusliku protsessi vÔi menetluse raames);
(b) kui see toimub seoses kohaldatavale Ôigusaktile, mÀÀrusele vÔi reeglile vastavuse tagamisega; vÔi
(c) kui peame sellist sÀilitamist heas usus vajalikuks meie vÔi teiste isikute kaitsmiseks, uurimisele kaasaitamiseks vÔi ebaseadusliku tegevuse ennetamiseks.
Pettuste tabeleid vÔidakse sÀilitada mÀÀramatu aja jooksul, et tagada pettuste Àrahoidmise lahenduse Ôige toimimine.
Kuna tehnilised andmed on oma olemuselt anonĂŒĂŒmsed, vĂ”ib DoubleVerify sĂ€ilitada neid mÀÀramatu aja jooksul vĂ”i DoubleVerify korra kohaselt, kohaldatavate Ă”igusaktidega ja DoubleVerify lepingutes klientidega muul viisil ette nĂ€htud aja jooksul.
7. Kuidas on korraldatud isikuandmete turvalisus?
DoubleVerify on rakendanud sobivaid tehnilisi, fĂŒĂŒsilisi ja korralduslikke meetmeid isikuandmete kaitsmiseks juhusliku vĂ”i ebaseadusliku hĂ€vitamise vĂ”i juhusliku kaotuse, kahjustamise, muutmise, loata avaldamise vĂ”i juurdepÀÀsu ja muud liiki ebaseadusliku töötlemise eest. Kuigi me jĂ€rgime isikuandmete kaitsmiseks ĂŒldtunnustatud nĂ”udeid ja parimaid tavasid, ei ole ĂŒkski sĂ€ilitamis- ega edastamisviis 100% turvaline. Töötame siiski pidevalt oma kaitsemeetmete tĂ€iustamise ja teie isikuandmete turvalise sĂ€ilitamise nimel.
8. Kuidas isikuandmeid rahvusvaheliselt edastatakse?
VĂ”tke arvesse, et meie poolt kogutavaid isikuandmeid vĂ”idakse ĂŒle kanda vĂ€ljaspool teie osariiki, piirkonda, riiki vĂ”i muud jurisdiktsiooni asuvatesse serveritesse ja andmebaasidesse ja seal sĂ€ilitada. Teie isikuandmeid vĂ”idakse edastada kohaliku ajutise andmekeskuse kaudu, et tagada lahenduste tĂ”husus ja reageerimisvĂ”ime, kuid lĂ”ppkokkuvĂ”ttes sĂ€ilitab DoubleVerify kĂ”iki meie lahenduste kaudu kogutavaid isikuandmeid USA-s. Ălemaailmse ettevĂ”ttena on meil bĂŒrood USA-s, Ăhendkuningriigis, Prantsusmaal, Belgias, Soomes, Saksamaal, Iisraelis, Kanadas, Mehhikos, Brasiilias, Jaapanis, Indias, Singapuris ja Austraalias. Meie nendes asukohtades töötajatel vĂ”ib olla vajalik saada juurdepÀÀs teie isikuandmetele meie lahenduste toetamiseks. MĂ”ningates neist asukohtadest, nĂ€iteks USA-s, vĂ”ib andmekaitse tase olla madalam kui Euroopa Liidus vĂ”i muudes jurisdiktsioonides, kus on kehtestatud ranged privaatsusalased Ă”igusaktid ja eeskirjad.
VĂ”tame meetmeid teie isikuandmete turvaliseks sĂ€ilitamiseks meie juures, jĂ€rgides Euroopa Liidu ettevĂ”tetele regulatiivselt kehtestatud privaatsus- ja turvalisusnĂ”udeid. Samuti tagame, et ka teised teie isikuandmete saajad pakuksid piisaval tasemel kaitset ja turvalisust, nĂ€iteks sĂ”lmime sobivad vastastikused kokkulepped ja vajaduse korral lepingu tĂŒĂŒptingimused vĂ”i alternatiivse mehhanismi andmete edastamiseks, mis on Euroopa Komisjoni vĂ”i muu asjaomase regulatiivasutuse poolt heaks kiidetud. Selles privaatsusetatises kirjeldatud DoubleVerify privaatsustavad on kooskĂ”las APEC-i piiriĂŒleste privaatsusreeglite (CBPR) sĂŒsteemi ja andmetöötlejate poolt privaatsuse tunnustamise (PRP) sĂŒsteemiga. APEC-i CBPR-sĂŒsteem ja APEC-i PRP-sĂŒsteem loovad organisatsioonidele raamistiku isikuandmete edastamiseks osalevate APEC-i riikide vahel. Lisateavet APEC-i raamsĂŒsteemide kohta vĂ”ib leida siit. Kui teil on kĂŒsimusi selle kohta, kus me isikuandmeid sĂ€ilitame, vĂ”ite vĂ”tta meiega ĂŒhendust selle ĂŒlemaailmse privaatsusteatise 13. punktis âKuidas DoubleVerifyâga ĂŒhendust vĂ”ttaâ ettenĂ€htud viisil.
Lisaks: DoubleVerify Inc. ja tĂŒtarettevĂ”tja Outrigger Media, Inc., Ă€rinimed OpenSlate, Zentrick Inc. (âDoubleVerifyâ), jĂ€rgivad ELi-USA andmekaitseraamistiku (ELi-USA andmekaitseraamistik), selle Ăhendkuningriigi laienduse ning Ć veitsi-USA andmekaitseraamistiku (Ć veitsi-USA andmekaitseraamistik) nĂ”udeid nagu on kehtestatud USA Kaubandusministeeriumi poolt. DoubleVerify on esitanud USA Kaubandusministeeriumile andmed selle kohta, et ta jĂ€rgib ELi-USA andmekaitseraamistiku pĂ”himĂ”tteid (ELi-USA andmekaitseraamistiku pĂ”himĂ”tted), mis kĂ€sitlevad EList ja Ăhendkuningriigist (k.a Gibraltar) edastatud isikuandmete töötlemist eelnimetatud andmekaitseraamistike alusel. DoubleVerify on esitanud USA Kaubandusministeeriumile andmed selle kohta, et ta jĂ€rgib Ć veitsi-USA andmekaitseraamistiku pĂ”himĂ”tteid (Ć veitsi-USA andmekaitseraamistiku pĂ”himĂ”tted) Ć veitsist edastatud andmete töötlemisel eelnimetatud andmekaitseraamistiku alusel. Kui privaatsusteatise ja ELi-USA andmekaitseraamistiku ja Ć veitsi-USA andmekaitseraamistiku pĂ”himĂ”tete vahel esineb mistahes konflikt, siis kohalduvad eelnimetatud pĂ”himĂ”tted. Vt lisateavet andmekaitseraamistiku (DPF) programmi ja meie sertifitseerimisprotsessi kohta aadressil https://www.dataprivacyframework.gov/.
Edasiste edastamiste kontekstis vastutab DoubleVerify isikuandmete töötlemise eest, mida ta saab ELi-USA andmekaitseraamistiku, selle Ăhendkuningriigi laienduse ning Ć veitsi-USA andmekaitseraamistiku alusel ning edastab seejĂ€rel kolmandale isikule, kes tegutseb tema esindajana. DoubleVerify jÀÀb vastutavaks ELi-USA andmekaitseraamistiku pĂ”himĂ”tete, selle Ăhendkuningriigi laienduse ning Ć veitsi-USA andmekaitseraamistiku pĂ”himĂ”tete alusel juhul, kui DoubleVerify esindaja töötleb isikuandmeid viisil, mis ei ole kooskĂ”las ELi-USA andmekaitseraamistiku pĂ”himĂ”tete, selle Ăhendkuningriigi laienduse vĂ”i Ć veitsi-USA andmekaitseraamistiku pĂ”himĂ”tetega, vĂ€lja arvatud juhul, kui DoubleVerify tĂ”endab, et ta ei vastuta sĂŒndmuse eest, millest kahju tekkis.
ELi-USA andmekaitseraamistikule, selle Ăhendkuningriigi laiendusele ning Ć veitsi-USA andmekaitseraamistikule kohalduvad föderatiivse kaubanduskomisjoni sĂ€tted. Teatud asjaoludel vĂ”idakse nĂ”uda, et DoubleVerify avaldaks isikuandmeid riigiasutuse seaduslikul nĂ”udmisel, sealhulgas selleks, et jĂ€rgida riiklikke turvalisuse ja Ă”iguskaitsenĂ”udeid.
KooskĂ”las ELi-USA andmekaitseraamistiku, selle Ăhendkuningriigi laienduse ning Ć veitsi-USA andmekaitseraamistiku nĂ”uetega kohustub DoubleVerify lahendama andmekaitseraamistiku pĂ”himĂ”tetega seotud kaebuseid, mis puudutavad teie isikuandmete kogumist ja kasutamist meie poolt. Euroopa Liidu, Ăhendkuningriigi ja Ć veitsi isikud, kellel on pĂ€ringuid vĂ”i kaebusi seoses meiepoolse isikuandmete töötlemisega, mida tehakse tuginedes ELi-USA andmekaitseraamistiku, selle Ăhendkuningriigi laienduse vĂ”i Ć veitsi-USA andmekaitseraamistiku alusel, peaksid esmalt vĂ”tma meiega ĂŒhendust, kasutades kontaktandmeid, mis on esitatud kĂ€esoleva ĂŒleilmse privaatsusteatise jaotises 13 âKuidas DoubleVerifyâga ĂŒhendust vĂ”ttaâ. DoubleVerify kohustub suunama lahendamata isikuandmeid kĂ€sitlevad kaebused seoses ELi-USA andmekaitseraamistiku, selle Ăhendkuningriigi laienduse ning Ć veitsi-USA andmekaitseraamistikuga TRUSTe-le, alternatiivsele vaidluste lahendamise mehhanismile USAs. Kui te ei saa Ă”igeaegselt vastust andmekaitseraamistiku pĂ”himĂ”tetega seotud kaebusele vĂ”i kui vastus ei olnud rahuldav, kĂŒlastage palun lisateabe saamiseks vĂ”i kaebuse esitamiseks veebisaiti aadressil https://feedback-form.truste.com/watchdog/request. Vaidlusi kĂ€sitlevad lahendamisteenused on tasuta
Kui ELi-USA andmekaitseraamistikust, selle Ăhendkuningriigi laiendusest vĂ”i Ć veitsi-USA andmekaitseraamistikust kinnipidamist ei lahendata ĂŒhegi asjakohase mehhanismi abil, siis vĂ”ite teatavatel tingimustel kasutada siduvat vahekohtu mehhanismi. Lisateavet leiate ametlikult andmekaitseraamistiku veebisaidilt: https://www.dataprivacyframework.gov/framework-article/ANNEX-I-introduction.
9. Millised on teie Ôigused?
Teatavates jurisdiktsioonides vĂ”ib lĂ”ppkasutajatel olla andmesubjekti Ă”igusi, mis vĂ”imaldavad neil esitada oma isikuandmetega seotud taotlusi. Enamikus jurisdiktsioonides on lĂ”ppkasutajatel ka Ă”igus saada teavet selle kohta, kuidas isikuandmeid kogutakse ja kasutatakse ja kellega neid vĂ”idi jagada vĂ”i kellele avaldada, samuti, millistel eesmĂ€rkidel. DoubleVerify lahenduste privaatsusteatis vastab neile nĂ”uetele, aga kui teil on tĂ€iendavaid kĂŒsimusi vĂ”i soovite paremini aru saada, kuidas teie isikuandmeid vĂ”idi koguda vĂ”i kasutada vĂ”i kellega neid vĂ”idi jagada vĂ”i kellele avaldada ja miks, vĂ”tke meiega ĂŒhendust, kasutades allpool 13. punkti âKuidas DoubleVerifyâga ĂŒhendust vĂ”ttaâ.
Euroopa Majanduspiirkonna, Ăhendkuningriigi, Ć veitsi vĂ”i California elanikel on on kohaldatavate eraelu puutumatust kĂ€sitlevate seaduste ja mÀÀruste alusel mitmeid Ă”igusi, nt GDPRi ja CCPA kohaselt. Nende Ă”iguste kasutamiseks vĂ”ite kasutada seda vormi vĂ”i vĂ”tta meiega ĂŒhendust, kasutades allpool 13. punkti âKuidas DoubleVerifyâga ĂŒhendust vĂ”ttaâ. Teatavate Ă”igusaktide, nĂ€iteks California tarbijate privaatsuse seaduse kohaselt vĂ”ite mÀÀrata endale ka volitatud esindaja, kes esitab taotluse vĂ”i kasutab Ă”igust teie nimel. Me ei diskrimineeri teid ega kasuta teie suhtes vastuabinĂ”usid, kui kasutate oma Ă”igusi.
Need Ôigused on jÀrgmised.
- a) Ăigus juurdepÀÀsuks isikuandmetele, mida vĂ”ime teie kohta sĂ€ilitada, sealhulgas Ă”igus saada teavet isikuandmete liikide ja konkreetsete andmete kohta.
- b) Ăigus parandada teie kohta sĂ€ilitatavaid ebatĂ€pseid isikuandmeid. Palun arvestage, et nende isikuandmete olemuse tĂ”ttu, mida kogume, ja meie kogumisviisi tĂ”ttu on vĂ€ga ebatĂ”enĂ€oline, et me sĂ€ilitaks ebatĂ€pseid isikuandmeid vĂ”i et neid oleks vaja parandada.
- c) Ăigus taotleda DoubleVerifyâlt teie kohta sĂ€ilitatavate isikuandmete kustutamist.
- d) Ăigus taotleda teie kohta sĂ€ilitatavate isikuandmete peatamist vĂ”i piiramist mingiks ajaks, nĂ€iteks kuni te hindate, kas teil on muid Ă”igusi, mida soovite kasutada.
- e) Kui teie isikuandmeid töödeldakse Ôigustatud huvi alusel, on teil Ôigus selline töötlemine keelata.
- f) Kui olete isikuandmete töötlemiseks andnud nÔusoleku, vÔite sellest taganeda, tuginedes IAB Europe lÀbipaistvuse ja nÔusoleku raamistikul.
Rahuldame lĂ”ppkasutajaga seotud taotluse nii palju kui vĂ”imalik, kui saame lĂ”ppkasutaja kokku viia meie sĂŒsteemides sĂ€ilitatavate isikuandmetega. Kuid teatavatel juhtudel vĂ”ib meil olla nĂ”utav kontrollida taotluse rahuldamiseks teie isikut. Teie isiku kontrollimiseks ja teie taotluse ulatusest arusaamiseks vĂ”ib meil olla vajalik kĂŒsida teilt lisateavet. Taotluse esitamiseks vĂ”i selle rahuldamiseks ei ole teil vaja meie juures kontot luua. Teil on vaja esitada e-posti aadress, et saaksime teiega suhelda ja toetada teie taotlust, samuti kĂŒsida meile vajalikku teavet, et saaksime kontrollida, kas me sĂ€ilitame teie kohta isikuandmeid. Palun vĂ”tke arvesse, et teatud juhtudel meil ei pruugi olla vĂ”imalik teie taotlust rahuldada, aga kui me ei saa teie taotlust rahuldada, selgitame teile, miks. Kui me ei sĂ€ilita teie kohta isikuandmeid, teatame teile sellest. PĂŒĂŒame igati vastata kĂ”igile pĂ€ringutele ja taotlustele niipea kui vĂ”imalik, kuid kuni kolmekĂŒmne (30) pĂ€eva jooksul.
Kui DoubleVerify on kohaldatavates Ă”igusaktides esitatud mÀÀratluse kohaselt âandmetöötlejaâ, âtöövĂ”tjaâ vĂ”i âteenuse osutajaâ, vĂ”ib teil olla vajalik esitada oma taotlused Ă”iguste kasutamiseks asjaomasele kliendile, kes on âvastutav töötlejaâ vĂ”i âettevĂ”teâ.
10. TĂ€iendavad avaldamised
Teatavate privaatsusalaste Ă”igusaktide ja eeskirjade kohaselt, nagu California tarbijate privaatsuse seadus, on ettevĂ”tetel nĂ”utav avaldada, kas nad mĂŒĂŒvad isikuandmeid. DoubleVerify ei avalda isikuandmeid viisil, mis oleks kĂ€sitatav âmĂŒĂŒgiâ vĂ”i âjagamisenaâ California, Virginia ja Nevada vĂ”i sarnaste seaduste kohaselt.
11. Kas DoubleVerify kasutab tehisintellekti?
DoubleVerify kasutab tehisintellekti (âTIâ) organisatsioonis erinevas mahus ja erinevatel viisidel. DoubleVerify kasutab kĂŒll TI tehnoloogiaid, kuid me ei rakenda âautomatiseeritud otsuste tegemistâ (nagu on see mĂ”iste defineeritud kohaldatavates eraelu puutumatust kĂ€sitlevates Ă”igusaktides ja eeskirjades).
12. Ălimuslik seadus
Kohaldatavas ja kohaldatavate seaduste ja mÀÀrustega lubatud ulatuses reguleeritakse ja tÔlgendatakse kÀesolevat lahenduste privaatsusteatist Delaware'i osariigi siseriiklike seaduste kohaselt ning kohtualluvuse ja mis tahes vaidluste lahendamise koht on Delaware'is.
12. Kas me uuendame seda lahenduste privaatsusteatist?
VĂ”ime seda lahenduste privaatsusteatist aeg-ajalt uuendada meie lahendustes, tavades, reeglites tehtud muudatuste vĂ”i muude ettevĂ”ttesiseste vĂ”i -vĂ€liste muudatuste kajastamiseks ning uute Ă”igusaktide nĂ”uete jĂ€rgimiseks. KĂ”ik muudatused avaldatakse kohe nende jĂ”ustumisel. Uuenduste tegemisel uuendame selle lahenduste privaatsusteatise algul mĂ€rgitud âjĂ”ustumiskuupĂ€evaâ, et aidata teil aru saada, millal muudatused on tehtud. Nende vĂ”imalike uuendustega kursis pĂŒsimiseks soovitame teil seda lahenduste privaatsusteatist regulaarselt vaadata. Pange tĂ€hele, et selle lahenduste privaatsusteatise tĂ”lge on mĂ”eldud ainult selle teabe kĂ€ttesaadavuse hĂ”lbustamiseks. Ingliskeelne tekst on selle lahenduste privaatsusteatise ainus ametlik versioon ning tĂ”lke vĂ”imalikud ebatĂ€psused vĂ”i lahknevused ei ole siduvad ega Ă”igusliku mĂ”juga vastavuse vĂ”i tĂ€itmise tagamise eesmĂ€rgil.
13. Kuidas DoubleVerifyâga ĂŒhendust vĂ”tta?
Kui teil on selle lahendusi kĂ€sitleva privaatsusteatise kohta kĂŒsimusi, muresid vĂ”i mĂ€rkusi vĂ”i arvate, et teie isikuandmeid on kasutatud vastuolus privaatsusteatisega vĂ”i teie valikutega, vĂ”ite vĂ”tta ĂŒhendust meie privaatsusmeeskonnaga aadressil:
Eraelu puutumatuse ametniku / andmekaitseametniku kontaktandmed
DoubleVerify Inc.
462 Broadway
New York, NY 10013
privacy@doubleverify.com
Kui teil on seoses privaatsusega vĂ”i andmete kasutamisega mĂ”ni lahendamata mure, mida me ei ole rahuldavalt lahendanud, vĂ”tke ĂŒhendust meie USA-s asuva kolmandast osapoolest vaidluste lahendajaga (tasuta) aadressil https://feedback-form.truste.com/watchdog/request. Soovime iga teie privaatsusega vĂ”i selle lahenduste privaatsusteatisega seotud kaebuse vĂ”i mure Ă”iglaselt lahendada. Kui aga arvate, et me ei saanud teid aidata, ei piira ega pĂŒĂŒa piirata miski selles lahenduste privaatsusteatises teie kohalikest Ă”igusaktidest tulenevaid Ă”igusi, sealhulgas teie vĂ”imet esitada olenevalt teie elukohariigist kaebus kohalikule andmekaitseasutusele vĂ”i muule ametiasutusele, kelle pĂ€devusse kuuluvad privaatsusega seotud kĂŒsimused.
DoubleVerifyn ratkaisujen tietosuojailmoitus
VoimaantulopÀivÀ: 9. lokakuuta 2025
Johdanto
DoubleVerify Inc. ja sen maailmanlaajuiset tytĂ€ryhtiöt (yhdessĂ€ âDoubleVerifyâ, âmeâ, âmeitĂ€â, âmeidĂ€nâ jne.) on alan johtava verkkomainonnan lĂ€pinĂ€kyvyyden ja vastuullisuuden tarjoaja. DoubleVerify kĂ€yttÀÀ eri tekniikoita tiedon kerÀÀmiseen verkkomainonnasta, verkkosivuston liikenteestĂ€, mobiilisovellusliikenteestĂ€ ja yhdistettyjen laitteiden liikenteestĂ€ tarjotakseen mainonnan lĂ€pinĂ€kyvyyteen ja vastuullisuuteen liittyviĂ€ tuotteita ja ratkaisuja sekĂ€ mittaamistuotteita ja -ratkaisuja (yhdessĂ€ âratkaisutâ). TĂ€ssĂ€ tietosuojailmoituksessa (âratkaisujen tietosuojailmoitusâ) kerrotaan, keitĂ€ me olemme, kuinka kerÀÀmme, kĂ€ytĂ€mme ja jaamme henkilötietoja ratkaisujemme kautta sekĂ€ kuinka voit kĂ€yttÀÀ tietosuojaoikeuksiasi.
Jos haluat lisÀtietoja siitÀ, kuinka DoubleVerify kÀsittelee julkisesti saatavilla olevilla verkkosivustoillamme kerÀttyjÀ henkilötietoja, vieraile verkkosivustoillamme ja lue markkinoinnin tietosuojailmoituksemme.
Jos kÀytÀt DoubleVerifyn ratkaisuja ja haluat lisÀtietoja siitÀ, miten DoubleVerify kÀsittelee raportointityökalujemme kautta kerÀttyjÀ henkilötietoja, lue raportointityökalujen tietosuojailmoituksemme.
Pikalinkit
Suosittelemme, ettÀ luet tÀmÀn ratkaisujen tietosuojailmoituksen kokonaisuudessaan varmistaaksesi, ettÀ tiedÀt kaiken tarvittavan. Jotta sinun olisi helpompi löytÀÀ ja tarkastella tÀmÀn ratkaisujen tietosuojailmoituksen tiettyjÀ osia, olemme jakaneet sen seuraaviin osiin:
- Kuka tai mikÀ on DoubleVerify?
- MikÀ on roolimme, tavoitteemme ja kÀsittelyn oikeusperuste?
- MitÀ tietoja kerÀÀmme ja mihin tarkoituksiin?
- Miten kÀytÀmme kerÀÀmiÀmme tietoja?
- Miten ja kenelle luovutamme tietoja?
- Kuinka kauan sÀilytÀmme henkilötietoja?
- Kuinka henkilötiedot suojataan?
- Miten henkilötietoja siirretÀÀn maiden vÀlillÀ?
- MitkÀ ovat oikeutesi?
- LisÀtiedot
- Sovellettava laki
- Teemmekö pÀivityksiÀ tÀhÀn ratkaisujen tietosuojailmoitukseen?
- Kuinka DoubleVerifyhin voi ottaa yhteyttÀ?
1. Kuka tai mikÀ on DoubleVerify?
DoubleVerifyn yleisesti tunnustetut alustamme tarjoavat riippumatonta digitaalisen median mittausta sekĂ€ mainonnan vaikutelman toimittamista ja verkkosivuston liikennettĂ€ koskevia tietoja ja analytiikkaa, jotka auttavat mainostajia, mainospalveluita tarjoavia toimistoja/agentuureja ja mainosjakauman myyjiĂ€ (yhdessĂ€ âasiakkaatâ) mÀÀrittĂ€mÀÀn tarkat toimitusominaisuudet, mukaan lukien brĂ€ndin turvallisuus, katseltavuusmittarit, kontekstuaaliset ja ympĂ€ristöparametrit (esimerkiksi verkkosivusto, jolla mainos nĂ€kyy, ja missĂ€ kohtaa verkkosivua se on), mainoksen vaikutelma ja verkkosivuston liikenteen laatuominaisuudet, ja tarjoamaan nĂ€kemyksiĂ€, joiden avulla asiakkaamme voivat tehdĂ€ tietoon perustuvia pÀÀtöksiĂ€ luovan aineistonsa ja brĂ€ndinsĂ€ sijoittelusta.
Uskomme vahvan tietosuojan tarjoamiseen henkilöille, joiden tietoja kĂ€sittelemme missĂ€ tahansa ominaisuudessa â koska me uskomme, ettĂ€ tietosuoja on perusoikeus, jonka ei pitĂ€isi riippua asuinpaikastasi. TĂ€mĂ€n periaatteen mukaisesti kĂ€sittelemme tunnistettuun tai tunnistettavissa olevaan henkilöön liittyviĂ€ tai kuuluvia tietoja âhenkilötietoinaâ henkilön sijainnista riippumatta. Ratkaisuihimme liittyen DoubleVerify rajoittaa kaikki kerÀÀmĂ€mme tiedot tiedoiksi, joista ei voida tunnistaa ketÀÀn henkilöÀ ilman lisĂ€tietoja. EsimerkkinĂ€ DoubleVerify kĂ€sittelee IP-osoitettasi eli numeroa, joka mÀÀritetÀÀn tietokoneelle automaattisesti, kun internetiĂ€ kĂ€ytetÀÀn. Vaikka DoubleVerify kĂ€sitteleekin tĂ€llaisia tietoja henkilötietoina parhaiden kĂ€ytĂ€ntöjen ja sovellettavien lakien mukaisesti, emme koskaan yhdistĂ€ nĂ€itĂ€ tietoja mihinkÀÀn muihin tietoihin, joiden avulla voisimme tunnistaa henkilön, johon tiedot liittyvĂ€t.
TĂ€mĂ€ ratkaisujen tietosuojakĂ€ytĂ€ntö (âratkaisujen tietosuojailmoitusâ) on tarkoitettu ilmoittamaan henkilöille, joiden tietoja voidaan kĂ€sitellĂ€ ratkaisujemme kautta (âloppukĂ€yttĂ€jĂ€(t)â, âsinĂ€â, âsinunâ jne.), seuraavista asioista: (1) ne erilaiset tietolajit, joita DoubleVerify voi kerĂ€tĂ€ sinusta tai laitteestasi, kun analysoimamme mainos toimitetaan sinulle tarkastelemallasi verkkosivustolla tai kĂ€yttĂ€mĂ€ssĂ€si sovelluksessa, (2) tietosuojakĂ€ytĂ€ntömme, kuinka saatamme kĂ€yttÀÀ, jakaa ja muutoin kĂ€sitellĂ€ henkilötietoja ja (3) mitĂ€ oikeuksia sinulla on tĂ€llaisten henkilötietojen suhteen. TĂ€ssĂ€ ratkaisujen tietosuojailmoituksessa kerrotaan myös, mitĂ€ ei-henkilökohtaisia tietoja (âtekniset tiedotâ) kerÀÀmme seuraamistamme mainoksista ja kuinka kĂ€ytĂ€mme nĂ€itĂ€ teknisiĂ€ tietoja ratkaisujemme perustana.
2. MikÀ on roolimme, tavoitteemme ja kÀsittelyn oikeusperuste?
DoubleVerifyn petosten tunnistamisen ja torjunnan (âpetosten torjuntaâ) ja maantieteellisen vaatimustenmukaisuuden todentamisen (âmaavarmistusâ) ja sivun tasolla tapahtuvan vuorovaikutuksen mittauksen ratkaisut (Page Level Engagement Metric Solutions) edellyttĂ€vĂ€t henkilötietojen kĂ€sittelyĂ€. Lukuun ottamatta alla kuvattuja rajoitettuja olosuhteita liittyen lakeihin ja sÀÀdöksiin, kuten yleiseen tietosuoja-asetukseen (âGDPRâ), DoubleVerify suorittaa petosten torjuntaa ârekisterinpitĂ€jĂ€nĂ€â ja operoi maantieteellistĂ€ vahvistamista (Geo Verification) ja sivun tasolla tapahtuvan vuorovaikutuksen mittausta (Page Level Engagement Metrics) âkĂ€sittelijĂ€nĂ€â. Kalifornian kuluttajatietosuojalain (âCCPAâ) ja muiden USA:n osavaltioiden sÀÀntelykehysten osalta nimemme voi vaihdella riippuen asiakassuhteesta. Koska kĂ€sittelemĂ€mme henkilötiedot kerĂ€tÀÀn teknologiallamme ja nĂ€mĂ€ kĂ€sittelemĂ€mme henkilötiedot ovat asiakkaiden meille tarjoamia, toimimme yleensĂ€ CCPA:n mukaisena âurakoitsijanaâ/âtoimeksisaajanaâ (contractor) tai muiden Yhdysvaltain osavaltio lakien ja sÀÀntelykehysten mukaisena âkĂ€sittelijĂ€nĂ€â. EdellĂ€ mainitusta huolimatta rajoitetuissa olosuhteissa, joissa henkilötietoja jaetaan DoubleVerifylle mukautetuilla integraatioilla ja muilla epĂ€tavallisilla keinoilla, esimerkiksi kun asiakas kerÀÀ ja toimittaa henkilötietoja DoubleVerifyn analyysiĂ€ varten, meitĂ€ voidaan pitÀÀ CCPA:n mukaisena kĂ€sittelijĂ€nĂ€ tai palveluntarjoajana. TĂ€mĂ€ skenaario on yleisin yhteistyökumppanuuksissamme sosiaalisen median asiakkaiden ja muiden asiakkaiden kanssa, joilla on yksinoikeudellisia ympĂ€ristöjĂ€, joista kĂ€ytetÀÀn usein nimitystĂ€ âsuljettu ekosysteemiâ (walled gardens).
DoubleVerifyn muut ratkaisut (kuten katseltavuus, brĂ€nditurvallisuus ja soveltuvuus) eivĂ€t yleensĂ€ edellytĂ€ henkilötietojen kĂ€sittelyĂ€, lukuun ottamatta petosten estĂ€mistĂ€, missĂ€ yhteydessĂ€ tarkoituksena on esimerkiksi alan vakiokĂ€ytĂ€ntöjen (esim. Media Ratings Councilin ohjeiden) mukainen nĂ€yttökertojen kelpuuttaminen tai todentaminen, ja maantieteellistĂ€ vahvistusta (Geo Verification) ja sivun tasolla tapahtuvaa vuorovaikutuksen mittausta. On kuitenkin tilanteita, kuten tapauksia, joissa saatamme tarjota tĂ€llaisia ratkaisuja asiakkaille, joilla on âseinĂ€puutarhaâ, joissa nĂ€mĂ€ asiakkaat voivat rekisterinpitĂ€jĂ€n roolissaan vaatia DoubleVerifyta kĂ€sittelemÀÀn loppukĂ€yttĂ€jien tai asiakkaiden tiloissa tiliĂ€ ja sisĂ€ltöÀ luovien henkilöiden henkilötietoja. TĂ€llaisessa tilanteessa asiakkaan tekevĂ€t pÀÀtöksen siitĂ€, mitĂ€ henkilötietoja kĂ€sitellÀÀn, ja rekisterinpitĂ€jĂ€n roolissaan he myös mÀÀrittelevĂ€t tĂ€ysin oman harkintansa mukaan kyseisten henkilötietojen kĂ€sittelyn oikeusperusteen. Jos haluat lisĂ€tietoja nĂ€iden asiakkaiden tietosuojakĂ€ytĂ€nnöistĂ€, kĂ€sitellyistĂ€ henkilötiedoista ja sovellettavasta kĂ€sittelyn oikeusperusteesta, sinun tulee tutustua kunkin asiakkaan asiaankuuluvaan ja sovellettavaan tietosuojailmoitukseen tai -lausuntoihin. Jos otat yhteyttĂ€ DoubleVerifyhin kysyĂ€ksesi nĂ€istĂ€ ohjelmista, voimme antaa joitakin perustietoja työstĂ€, jota teemme nĂ€ille asiakkaille, mutta suosittelemme, ettĂ€ otat yhteyttĂ€ yksittĂ€iseen asiakkaaseen tai tarkistat heidĂ€n tiloissaan kĂ€ytettĂ€vissĂ€ olevat tietosuoja-asiakirjat.
Lakeihin kuten yleiseen tietosuoja-asetukseen liittyvissÀ asioissa DoubleVerifyn oikeusperuste henkilötietojen kÀsittelylle ratkaisujemme kautta on seuraavien tahojen oikeutetut edut: (i) asiakkaidemme oikeus vÀlttÀÀ mainontaan liittyvÀt petokset ja esittÀÀ loppukÀyttÀjille maantieteellisesti tÀsmÀllisiÀ ja vaatimustenmukaisia tietoja, ja rajoitetuissa tilanteissa mahdollistaa julkaisija-asiakkaille tietyn sisÀllön suorituskyvyn arvioimisen, (ii) loppukÀyttÀjien oikeus saada petoksista vapaita ja maantieteellisesti tÀsmÀllisiÀ ja vaatimustenmukaisia tietoja sekÀ (iii) yleisen vÀestön oikeus ilmaisen internetin jatkuvan saatavuuden yhteydessÀ.
DoubleVerify osallistuu IAB:n lĂ€pinĂ€kyvyys- ja suostumuskehykseen (TCFv2.2 â Vendor ID 126), ja oikeutettu etu on oletusarvoisena tietojen keruun perusteena seuraavien tarkoitusten osalta:
- Turvallisuuden varmistaminen, petoksien estÀminen ja havaitseminen ja virheiden korjaaminen (erityistarkoitus 1)
- Mainonnan ja sisÀllön toimittaminen ja esittÀminen (erityistarkoitus 2)
- Tallenna tietosuojavalinnat ja tiedota niistÀ (erityistarkoitus 3)
- Mainosten suorituskyvyn mittaaminen (tarkoitus 7)
- SisÀllön suorituskyvyn mittaaminen (tarkoitus 8)
- Palvelujen kehittÀminen ja parantaminen (tarkoitus 10)
Rajoitetuissa tilanteissa taho, joka vastaa IAB Europen lÀpinÀkyvyys- ja suostumuskehyksestÀ sen toimipaikan sijainnissa, jossa DoubleVerify Solutions toimii, saattaa mÀÀrÀtÀ, ettÀ maantieteelliseen vahvistukseemme (Geo Verification) ja sivun tasolla tapahtuvan vuorovaikutuksen mittaamiseen vaaditaan suostumus. NÀissÀ hyvin rajoitetuissa tapauksissa suostumus koskee seuraavia tarkoituksia:
- Rajoitettujen tietojen kÀyttÀminen mainonnan valitsemiseen (tarkoitus 2)
- Mainosten suorituskyvyn mittaaminen (tarkoitus 7)
- SisÀllön suorituskyvyn mittaaminen (tarkoitus 8)
- Palvelujen kehittÀminen ja parantaminen (tarkoitus 10)
3. MitÀ tietoja kerÀÀmme ja mihin tarkoituksiin?
Jotta DoubleVerify voi suorittaa liiketoiminnalliset tarkoituksensa tarjota, yllÀpitÀÀ ja parantaa ratkaisujaan, se kerÀÀ ja kÀyttÀÀ tiettyjÀ henkilötietojen ja teknisten tietojen ryhmiÀ. DoubleVerifyn ratkaisujen kautta kÀsiteltyjen henkilötietojen ja teknisten tietojen ryhmÀt on kuvattu alla. Jos henkilötietoja tarvitaan DoubleVerifyn ratkaisun yhden tai useamman ominaisuuden kÀyttÀmiseen, kyseisiÀ henkilötietoja kÀytetÀÀn vain alla kuvattuihin erityistarkoituksiin, ellei laki toisin vaadi. LisÀksi joissakin olosuhteissa saattaa olla tarpeen kÀsitellÀ henkilötietoja yhdessÀ joidenkin teknisten tietojen kanssa, jotta DoubleVerifyn ratkaisut toimivat oikein. TÀllaisissa tilanteissa yhdistettyjÀ tietoja pidetÀÀn henkilötietoina ja ne suojataan asianmukaisesti. Emme yhdistÀ, analysoi tai rikasta kÀsittelemiÀmme henkilötietoja ja teknisiÀ tietoja lisÀtiedoilla, joiden tavoitteena on loppukÀyttÀjien tunnistaminen. Emme koskaan seuraa sinua tai verkkotoimintaasi eri sovelluksissa ja verkkosivustoilla tai ajan mittaan, emme luota pysyviin teknologioihin, kuten kolmansien osapuolten evÀsteisiin, emmekÀ koskaan luo profiileja tai yleisöryhmiÀ yksittÀisistÀ henkilöistÀ.
- DoubleVerifyn ratkaisujen perustaksi kerÀttyjen ja kÀytettyjen teknisten tietojen ryhmÀt:
- Mainoskampanjan ominaisuudet â mainoksen toimittavan mainostajan tunniste, sen kampanjan ja sijoittelun tunnisteet, jakaumaa mainostajalle myyvĂ€n median tunnisteet tai mikĂ€ tahansa mainosvĂ€lialusta kerĂ€tÀÀn ja kĂ€sitellÀÀn palvelemamme asiakkaan tunnistamiseksi, oikeiden asetusten kĂ€yttĂ€miseksi asiakkaalle, asiakasraporttien segmentoimiseksi nĂ€iden tunnisteiden mukaisesti ja asiakkaan laskuttamiseksi.
- VerkkosisĂ€llön ominaisuudet â sen sivun/kehyksen verkko-osoite (URL), jolle mainos toimitetaan, ja viittaussivujen/kehysten osoite kerĂ€tÀÀn sen varmistamiseksi, ettĂ€ mainokset toimitetaan oikeassa kontekstissa, jonka asiakas on asettanut jĂ€rjestelmĂ€mme profiiliasetuksissa.
- Mobiilisovelluksen ominaisuudet â mobiilisovelluksen nimi, mobiilisovelluksen tunnus, sovelluskauppa, sovelluksen kehittĂ€jĂ€, sovelluksen tĂ€htiluokitukset, sovelluksen ikĂ€luokitus ja muut julkisesti saatavilla olevat tiedot mobiilisovelluksesta, johon mainos toimitetaan. NĂ€itĂ€ tietoja kĂ€ytetÀÀn varmistamaan, ettĂ€ mainokset toimitetaan oikeassa kontekstissa, jonka asiakkaamme on asettanut jĂ€rjestelmĂ€mme profiiliasetuksissa.
- Digitaalisen ympĂ€ristön ominaisuudet â sen yhdistetyn laitteen tyyppi, jolle mainos toimitetaan: mobiililaite, pöytĂ€tietokone, yhdistetty TV tai muu laite, selaintyyppi ja -versio, jota kĂ€ytetÀÀn nĂ€yttĂ€mÀÀn sivu, jolla mainos nĂ€kyy, ja kĂ€yttöjĂ€rjestelmĂ€ kerĂ€tÀÀn sen mÀÀrittĂ€miseksi, mikĂ€ koodimme versio toimisi oikein kyseisessĂ€ ympĂ€ristössĂ€, ja sen mittaamiseksi, onko mainoksella mahdollisuus tulla katseltaviksi nĂ€ytöllĂ€ eri ympĂ€ristöissĂ€ kĂ€ytössĂ€ olevien alan standardien mukaisesti.
- Katseltavuusominaisuudet â mainoksen sijainti sivulla, mainoksen koko, nĂ€ytön koko, kuvaportin koko, vĂ€lilehden fokuksen tila, selaimen fokuksen tila, mainoksen aikakesto verkkosivuston katseltavissa olevassa osassa ja vierityspaikka verkkosivustossa kerĂ€tÀÀn, jotta voimme mÀÀrittÀÀ ja raportoida asiakkaillemme, oliko mainoksella mahdollisuus tulla katseltavaksi nĂ€ytöllĂ€.
- Altistumisen ja sitoutumisen ominaisuudet â tiedot, jotka osoittavat, onko mainosta napsautettu, pyyhkĂ€isty, napautettu tai kosketettu, onko sen kokoa muutettu, onko sen yli hypĂ€tty, onko se mykistetty, keskeytetty, kÀÀnnetty, siirretty tai muutettu sen ÀÀnenvoimakkuutta, kerĂ€tÀÀn, jotta asiakkaamme voivat mitata mainoksen, mainoskampanjan tai median suorituskykyĂ€.
- Petosten torjuntaan kerÀttyjen ja kÀytettyjen tietojen ryhmÀt:
- PseudonyymisiĂ€ sĂ€hköisiĂ€ lĂ€snĂ€olo- ja laitetunnisteita â kuten IP-osoite, kĂ€yttĂ€jĂ€agentin merkkijono tai nĂ€iden kahden arvon yhdistelmĂ€n johdannaiset â kĂ€ytetÀÀn sen arvioimiseen, osallistuuko tai liittyykö verkkolĂ€snĂ€olo tai laite vilpilliseen ohjelmaan.
- PseudonyymisiĂ€ sĂ€hköisiĂ€ lĂ€snĂ€olo- ja laitetunnisteita â kuten IP-osoite, kĂ€yttĂ€jĂ€agentin merkkijono tai nĂ€iden kahden arvon yhdistelmĂ€n johdannaiset â kĂ€ytetÀÀn sen arvioimiseen, osallistuuko tai liittyykö verkkolĂ€snĂ€olo tai laite vilpilliseen ohjelmaan.
- Maavarmennuksen kÀyttöön kerÀttyjen ja kÀytettyjen tietojen ryhmÀt:
- Pseudonyymiset sĂ€hköiset lĂ€snĂ€olo- ja laitetunnisteet â IP-osoite â kerĂ€tÀÀn niihin liittyvĂ€n maantieteellisen sijainnin mÀÀrittĂ€miseksi. Jokainen immateriaaliomaisuus liittyy johonkin maahan ja joissakin tapauksissa nimettyyn markkina-alueeseen (Designated Market Area, âDMAâ). TĂ€mĂ€ termi tarkoittaa metroklustereita. Yhdysvalloissa IP-osoitteet liittyvĂ€t nimettyihin markkina-alueisiin ja postinumeroihin. Tarkkoja sijaintitietojasi (tunnetaan myös nimellĂ€ tarkka maantieteellinen sijainti) ei koskaan kerĂ€tĂ€, vastaanoteta tai pÀÀtellĂ€.
- Pseudonyymiset sĂ€hköiset lĂ€snĂ€olo- ja laitetunnisteet â IP-osoite â kerĂ€tÀÀn niihin liittyvĂ€n maantieteellisen sijainnin mÀÀrittĂ€miseksi. Jokainen immateriaaliomaisuus liittyy johonkin maahan ja joissakin tapauksissa nimettyyn markkina-alueeseen (Designated Market Area, âDMAâ). TĂ€mĂ€ termi tarkoittaa metroklustereita. Yhdysvalloissa IP-osoitteet liittyvĂ€t nimettyihin markkina-alueisiin ja postinumeroihin. Tarkkoja sijaintitietojasi (tunnetaan myös nimellĂ€ tarkka maantieteellinen sijainti) ei koskaan kerĂ€tĂ€, vastaanoteta tai pÀÀtellĂ€.
- Sivun tasolla tapahtuvan vuorovaikutuksen mittarien kÀyttöön kerÀttyjen ja kÀytettyjen tietojen luokat:
- Pseudonyymiset sĂ€hköiset lĂ€snĂ€olo- ja laitetunnisteet â IP-osoite â vastaanotetaan, ja ne ovat tekninen vĂ€lttĂ€mĂ€ttömyys yhteyden muodostamiseksi laitteeseen. LisĂ€ksi rajattuja vuorovaikutustietoja, kuten sivulla vietetty aika, vieritetyn sivun prosenttiosuus tai vastaavat arvot, arvioidaan, jotta julkaisija-asiakkaat voivat mitata analysoidun sisĂ€llön laatua. Vaikka rajoitettuja henkilötietoja kĂ€sitellÀÀn osana tĂ€tĂ€ ratkaisua, nĂ€iden toimien tarkoitus tai tavoite ei liity henkilöön liittyvien tietojen analysointiin, vaan keskittyy sivulla olevan sisĂ€llön suorituskykyyn.
Rajoitetuissa olosuhteissa jotkut sen asiakkaat, esimerkiksi âseinĂ€puutarhanaâ toimivat asiakkaat, voivat vaatia DoubleVerify-palvelua kĂ€sittelemÀÀn muita henkilötietoja ratkaisujen mahdollistamiseksi. TĂ€llaiset ylimÀÀrĂ€iset henkilötiedot voivat liittyĂ€ sinuun loppukĂ€yttĂ€jĂ€nĂ€, henkilöihin, jotka luovat tilejĂ€ tĂ€llaisiin âsuljettuihin ekosysteemeihinâ, tai henkilöihin, jotka luovat sisĂ€ltöÀ, joka on julkaistu tĂ€llaisissa âsuljettujen ekosysteemienâ ympĂ€ristöissĂ€. SiinĂ€ mÀÀrin kuin yksi sen âseinĂ€puutarhanaâ toimivista asiakkaista vaatii DoubleVerifyta kĂ€sittelemÀÀn ylimÀÀrĂ€isiĂ€ henkilötietoja tiettyjen ratkaisujen mahdollistamiseksi, DoubleVerify kĂ€sittelee henkilötietoja ainoastaan tĂ€yttÀÀkseen velvollisuutensa asiakasta kohtaan ja tarkasti asiakkaan ohjeiden mukaisesti, kuten on tarpeen ratkaisujen kĂ€yttĂ€miseksi, yllĂ€pitĂ€miseksi ja tarvittaessa parantamiseksi. Työskentelemme ahkerasti nĂ€iden asiakkaiden kanssa varmistaaksemme, ettĂ€ kĂ€siteltĂ€vĂ€t henkilötiedot rajoittuvat vain henkilötietoihin, joita tarvitaan nĂ€iden tarkoitusten saavuttamiseksi. Rajoitetuissa olosuhteissa vuorovaikutuksemme âaidattujen puutarhojenâ kanssa voi johtaa henkilötietojen satunnaiseen vastaanottamiseen. DoubleVerify pyrkii huolellisesti valvomaan kaikkia tĂ€llaisia tapauksia varmistaakseen, ettĂ€ kyseisiĂ€ henkilötietoja ei kĂ€sitellĂ€ niiden vastaanottamisen jĂ€lkeen, paitsi niiden poistamiseksi turvallisesti jĂ€rjestelmistĂ€mme. Koska nĂ€issĂ€ tilanteissa henkilötietojen tietyt luokat riippuvat asiakkaan mukautetusta integraatiosta ja pÀÀtöksistĂ€ ja vaihtelevat asiakkaasta toiseen, suosittelemme, ettĂ€ otat yhteyttĂ€ yksittĂ€iseen asiakkaaseen tai tarkistat heidĂ€n tiloissaan kĂ€ytettĂ€vissĂ€ olevat tietosuoja-asiakirjat, jos sinulla on kysyttĂ€vÀÀ asiasta.
Ratkaisuja ei ole tarkoitettu tai suunnattu lasten henkilötietojen kĂ€sittelyyn. Emme tietoisesti kerÀÀ henkilökohtaisia tietoja lapsilta, huomioiden, miten lasta koskeva termi on aika ajoin mÀÀritetty sovellettavissa laeissa. Jos olet lapsen vanhempi tai huoltaja ja uskot, ettĂ€ lapsesi henkilötietoja on saatettu kĂ€sitellĂ€ ratkaisujen kautta, ota meihin yhteyttĂ€ jĂ€ljempĂ€nĂ€ kohdassa 13 âKuinka DoubleVerifyhin voi ottaa yhteyttĂ€â annettujen ohjeiden mukaisesti, niin ryhdymme toimenpiteisiin poistaaksemme lapsen henkilötiedot turvallisesti jĂ€rjestelmistĂ€mme.
4. Miten kÀytÀmme kerÀÀmiÀmme tietoja?
DoubleVerify kĂ€yttÀÀ ainoastaan tĂ€mĂ€n ratkaisujen tietosuojailmoituksen kohdassa 3 âMitĂ€ tietoja kerÀÀmme ja mihin tarkoituksiin?â kuvattuihin tarkoituksiin kerĂ€ttyjĂ€ teknisiĂ€ tietoja ja henkilötietoja. Yleisesti ottaen teknisiĂ€ tietoja ja henkilötietojasi kĂ€sitellÀÀn asiakkaillemme suunnattua raportointia, koontinĂ€yttöjĂ€, palautetta ja nĂ€kemyksiĂ€ (âraportointiâ) varten. DV:n vakioraportointi on anonymisoitu ja aggregoitu. SiltĂ€ osin kuin asiakkaamme pyytĂ€vĂ€t yksityiskohtaisempaa raportointia, esimerkiksi mainosnĂ€yttötason (mainoksen nĂ€yttöjen tason, impression level) tai URL-tason raportointia, nĂ€ytöt/nĂ€yttökerrat tehdÀÀn yleensĂ€ tunnistamattomiksi, jotta loppukĂ€yttĂ€jien henkilötietoja ei jaeta asiakkaille. EdellĂ€ mainitusta huolimatta esimerkiksi aika ajoin vaaditaan asiakassopimustemme velvoitteiden noudattamiseksi, ettĂ€ raportit voivat sisĂ€ltÀÀ rajoitettuja pseudonymisoituja tietoja.
Raportit, joka on luotu âsuljettuina ekosysteemeinĂ€â toimiville asiakkaille (esimerkiksi sosiaalisen median yritykset) ja muille asiakkaille, jotka kĂ€yttĂ€vĂ€t tĂ€llaista raportointia (esimerkiksi yhtiöt, jotka mainostavat sosiaalisen median syötteissĂ€), voivat sisĂ€ltÀÀ tietoja henkilöistĂ€, jotka luovat tilejĂ€ tĂ€llaisissa âsuljetuissa ekosysteemeissĂ€â, tai henkilöistĂ€, jotka luovat sisĂ€ltöÀ, jota julkaistaan tĂ€llaisissa âsuljetun ekosysteeminâ ympĂ€ristöissĂ€.
TÀssÀ osiossa on lisÀtietoja siitÀ, miten teknisiÀ tietoja ja henkilötietojasi kÀsitellÀÀn tÀmÀn ratkaisujen tietosuojailmoituksen osiossa 3 mÀÀritettyjen liiketoiminnallisten tarkoitusten saavuttamiseksi.
DoubleVerify kÀyttÀÀ ratkaisujen kautta kerÀttyjÀ teknisiÀ tietoja, kuten kohdassa 3.1 on mÀÀritetty, seuraavilla tavoilla:
- Analysoidaksemme ja raportoidaksemme kontekstia, jossa mainokset nÀytetÀÀn, niiden laatua, aitoutta ja suorituskykyÀ. Erityisesti tiedot, jotka kuvaavat, onko nÀytettÀvÀ mainos asiakkaan ennalta asettamien lakisÀÀteisten ja sijoitusvaatimusten sekÀ asiakkaan jÀrjestelmÀssÀmme mÀÀrittÀmien mieltymysasetusten mukainen.
- NÀkemysten ja ennaltaehkÀisevien pÀÀtösten tarjoaminen vaikutelmamahdollisuuksista. DoubleVerifyn teknologia analysoi vaikutelmamahdollisuuden dataominaisuuksia ja mÀÀrittÀÀ, tuleeko asiakkaan mainos nÀyttÀÀ vai ei esimerkiksi mÀÀrittÀmÀllÀ esimerkiksi, ettÀ ympÀröivÀ sisÀltö ei vastaa kyseisen asiakkaan brÀndÀystÀ ja mieltymyksiÀ.
DoubleVerify kÀyttÀÀ petosten torjumiseen ratkaisujen kautta kerÀttyjÀ osioissa 3.1 ja 3.2 mÀÀriteltyjÀ teknisiÀ tietoja ja henkilötietoja seuraaviin tarkoituksiin:
- Mainosten tiettyjen bottiohjattujen, muiden kuin ihmisten kÀyttÀmien selainten tuottamien vilpillisten vaikutelmien tarkastelu ja tunnistaminen.
- EpÀkelvon liikenteen, kuten mainosinjektorien tuottaman liikenteen, datakeskuksista perÀisin olevan liikenteen, vÀÀristellyn liikenteen, emuloidun liikenteen ja muuntyyppisen epÀkelvon liikenteen arviointi ja tunnistaminen.
- VilpillistÀ liikennettÀ sisÀltÀvÀn ja/tai vilpillisiÀ mainosvaikutelmia luovien verkkosivustojen, mobiililaitteiden ja yhdistettyjen laitteiden sovelluksien ja median ominaisuuksien analysoiminen ja tunnistaminen.
- Vilpilliseen mainontaan osallistuvien verkkosivustojen liikennemallien tunnistaminen.
- Bottiohjattujen, muiden kuin ihmisten kÀyttÀmien selainten tuottaman liikenteen ja ihmisten kÀyttÀmien selainten tuottaman liikenteen erottaminen toisistaan.
- Sen mÀÀrittÀminen, noudattavatko analysoidut mainokset asiakkaidemme asettamia sovellettavia lakisÀÀteisiÀ vaatimuksia ja mieltymyksiÀ.
- Sen mÀÀrittÀminen, yrittÀÀkö vÀliohjelmisto esittÀÀ virheellisiÀ kÀyttöominaisuuksiaan petosten tai muun epÀkelvon liikenteen tunnistamisen estÀmiseksi.
- Sen mÀÀrittÀminen, ovatko verkkosivuston liikenne tai mainosten vaikutelmat perÀisin palvelinfarmilta eivÀtkÀ ihmisen aikaansaamasta selaustoiminnasta.
- Sen mÀÀrittÀminen, onko liikennettÀ hankittu vilpillisillÀ kÀytÀnnöillÀ tai muilla liikenteen hankkimiskÀytÀnnöillÀ, jotka eivÀt ole asiakkaan ohjeiden tai mieltymysten mukaisia.
- Tietojen luominen IP-osoitteista ja kĂ€yttĂ€jĂ€agenttien merkkijonoista, jotka liittyvĂ€t vilpillisiin jĂ€rjestelyihin ja muuhun kuin ihmisten aiheuttamaan liikenteeseen (âpetostaulukotâ). Koska tĂ€llaiset tietopisteet liittyvĂ€t vuorovaikutukseen muiden kuin ihmisten kanssa, ne eivĂ€t ole henkilötietoja.
Maantieteellisen alueen todentamiseen liittyen DoubleVerify kÀyttÀÀ petosten torjuntaan ratkaisujen kautta kerÀttyjÀ osiossa 3.3 mÀÀriteltyjÀ teknisiÀ tietoja ja henkilötietoja seuraaviin tarkoituksiin:
- Arvioimaan korkealla tasolla (maa, osavaltio, alue tai Yhdysvaltain asukkaiden tapauksessa postinumero) loppukÀyttÀjÀn maantieteellinen sijainti ja varmistamaan, sijaitseeko loppukÀyttÀjÀ asiakkaan kampanjassa tai liikenneasetuksissa mÀÀritellyllÀ alueella.
Sivun tasolla tapahtuvan vuorovaikutuksen mittaamiseen liittyen DoubleVerify kÀyttÀÀ petosten torjuntaan ratkaisujen kautta kerÀttyjÀ osiossa 3.4 mÀÀriteltyjÀ teknisiÀ tietoja ja henkilötietoja seuraaviin tarkoituksiin:
- Antaa julkaisija-asiakkaiden mitata tietyn sisÀllön suorituskykyÀ ominaisuuksissaan.
SiinĂ€ mÀÀrin kuin yksi sen âseinĂ€puutarhanaâ toimivista asiakkaista vaatii DoubleVerifyta kĂ€sittelemÀÀn ylimÀÀrĂ€isiĂ€ henkilötietoja tiettyjen ratkaisujen mahdollistamiseksi, DoubleVerify kĂ€sittelee henkilötietoja ainoastaan tĂ€yttÀÀkseen velvollisuutensa asiakasta kohtaan ja tarkasti asiakkaan ohjeiden mukaisesti, kuten on tarpeen ratkaisujen kĂ€yttĂ€miseksi, yllĂ€pitĂ€miseksi ja tarvittaessa parantamiseksi. Jos sinulla on kysyttĂ€vÀÀ, suosittelemme, ettĂ€ otat yhteyttĂ€ kyseessĂ€ olevaan asiakkaaseen tai tarkistat heidĂ€n tiloissaan saataville tuomansa tietosuoja-asiakirjat.
LisÀksi saattaa olla tarpeen, ettÀ henkilötietojasi kÀytetÀÀn (esim. analysoidaan) seuraavien yhteydessÀ:
(a) kun valtiollisen elimen, tuomioistuimen, lainvalvontaviranomaisen tai sÀÀntelyviranomaisen antama mÀÀrÀys vaatii tÀllaista kÀyttöÀ (esimerkiksi osana kÀynnissÀ olevaa tutkintaa, haastetta tai vastaavaa oikeusprosessia tai -menettelyÀ)
(b) kun sovellettava laki, asetus tai sÀÀntö, jolla varmistetaan tiettyjen vaatimusten noudattaminen vaatii kÀyttÀmistÀ; tai
(c) kun uskomme vilpittömÀsti, ettÀ tÀllainen kÀyttö on tarpeen oikeuksiemme tai muiden oikeuksien suojaamiseksi tai puolustamiseksi, tutkinnan avustamiseksi tai laittoman toiminnan estÀmiseksi.
5. Miten ja kenelle luovutamme tietoja?
DoubleVerify ei luovuta henkilötietoja kolmansille osapuolille, ellei se ole ehdottoman vÀlttÀmÀtöntÀ liiketoimintatarkoitustemme kannalta ratkaisujemme operoimiseksi, yllÀpitÀmiseksi ja parantamiseksi. Jos jaamme vapaaehtoisesti henkilötietoja, me varmistamme, ettÀ vastaanottajat suojaavat niitÀ omien kÀytÀntöjemme ja standardiemme mukaisesti.
Saatamme jakaa henkilötietojasi seuraavien kanssa:
Palveluntarjoajat â yhtiöt, jotka tarjoavat meille sopimuksen nojalla palveluita, kuten IT- ja jĂ€rjestelmĂ€nhallinta-, infrastruktuuri- ja isĂ€nnöintipalveluja, tutkimusta ja analytiikkaa, tukea ja laadunvarmistusta, turvallisuuspalveluita ja muita palveluita edellĂ€ kuvattuihin tarkoituksiin ja edellĂ€ kuvatun oikeusperusteen mukaisesti. Voit pyytÀÀ luettelon palveluntarjoajistamme, niiden vastaanottamista henkilötiedoista ja tietojen tarkoituksista ottamalla meihin yhteyttĂ€. Yhteystiedot ovat tĂ€mĂ€n ratkaisujen tietosuojailmoituksen kohdassa 13 âKuinka DoubleVerifyhin voi ottaa yhteyttĂ€â.
Osakkuusyhtiöt â kuten emoyhtiö, sisaryhtiöt, tytĂ€ryhtiöt, yhteisyritykset tai muut yhteisesti hallinnoidut yhtiöt siinĂ€ mÀÀrin kuin tietojen jakaminen on tarpeen ratkaisujemme operoimiseksi, yllĂ€pitĂ€miseksi ja parantamiseksi. Voit pyytÀÀ luettelon palveluntarjoajistamme, niiden vastaanottamista henkilötiedoista ja tietojen tarkoituksista ottamalla meihin yhteyttĂ€. Yhteystiedot ovat tĂ€mĂ€n ratkaisujen tietosuojailmoituksen kohdassa 13 âKuinka DoubleVerifyhin voi ottaa yhteyttĂ€â.
Asiakkaidemme kĂ€yttĂ€mĂ€t kolmannet osapuolet â tukeaksemme asiakkaitamme saatamme integroida ratkaisumme muihin asiakkaidemme kĂ€yttĂ€miin työkaluihin ja palveluihin, jotta voisimme tarjota entistĂ€ parempia palveluita ja raportointiominaisuuksia. Emme saa missÀÀn tapauksessa tietoja nĂ€istĂ€ integroinneista, joiden avulla DoubleVerify voi rikastaa tietojaan ja tunnistaa loppukĂ€yttĂ€jiĂ€. Rajoitetuissa tapauksissa saatamme jakaa vaikutelmatason tietoja sellaisten yritysten kanssa, joita asiakkaamme kĂ€yttĂ€vĂ€t tekemÀÀn tutkimuksia markkinoinnin tehokkuudesta. Rajoitetuissa olosuhteissa asiakkaamme voivat kehottaa meitĂ€ jakamaan tiettyjĂ€ henkilötietoja, joita tarvitaan sellaisen tuotteen tai palvelun toiminnan mahdollistamiseksi, jota DoubleVerify ei hallinnoi.
Yrityskauppaan osallistuvat kolmannet osapuolet â jos DoubleVerify ostetaan tai fuusioidaan toisen yrityksen kanssa tai jos kyseessĂ€ on uudelleenjĂ€rjestely, lakkauttaminen tai muu perustavanlaatuinen yritysmuutos.
MeillÀ saattaa olla lakisÀÀteinen velvollisuus luovuttaa henkilötietojasi:
(a) jos valtiollinen elin, tuomioistuin, lainvalvontaviranomainen tai sÀÀntelyviranomainen vaatii tÀllaista luovutusta (esimerkiksi osana kÀynnissÀ olevaa tutkintaa, haastetta tai vastaavaa oikeusprosessia tai -menettelyÀ)
(b) siten kuin sovellettava laki, asetus tai sÀÀdös muutoin vaatii, tai
(c) jos uskomme vilpittömÀsti, ettÀ tÀllainen luovuttaminen on tarpeen oikeuksiemme tai muiden oikeuksien suojaamiseksi tai puolustamiseksi, tutkinnan avustamiseksi tai laittoman toiminnan estÀmiseksi.
Petostaulukoita ja muita petosten torjuntaan liittyviÀ raportteja, tietosyötteitÀ, ohjelmointirajapintoja ja koontinÀyttöjÀ, jotka eivÀt sisÀllÀ henkilötietoja, voidaan jakaa asiakkaiden ja muiden kolmansien osapuolien, kuten esimerkiksi alan organisaatioiden, kanssa tai saattaa asiakkaiden ja muiden kolmansien osapuolten saataville tarpeen mukaan DoubleVerifyn liiketoimintatarkoitusten toteuttamiseksi, jotta ratkaisujemme petostentorjuntaosa voidaan toimittaa ja jotta sitÀ voidaan yllÀpitÀÀ ja parantaa ja jotta mainospetoksia voidaan torjua.
Ellei tĂ€ssĂ€ ratkaisujen tietosuojailmoituksessa tai asiakassopimuksissamme toisin mainita, emme jaa henkilötietoja asiakkaidemme kanssa. Vakioraportit ja analytiikka, joita tarjoamme asiakkaille raportointiportaalimme kautta, lukuun ottamatta tiettyjĂ€ âsuljettuihin ekosysteemeihinâ liittyviĂ€ raportteja, koostetaan ja anonymisoidaan. Raportointi on yleensĂ€ aggregoitua, mutta joissakin tapauksissa yksityiskohtaista raportointia tarjotaan FTP-pÀÀtepisteiden tai API:en kautta. Saatamme jakaa nimettömiĂ€ teknisiĂ€ tietoja kootuissa muodoissa tai raakamuodossa asiakkaille ja heidĂ€n nimeĂ€milleen vastaanottajille sekĂ€ kolmansille osapuolille, kun katsomme tĂ€mĂ€n tarpeelliseksi liiketoiminnallisissa tarkoituksissamme ratkaisujen tarjoamiseksi, yllĂ€pitĂ€miseksi ja parantamiseksi. LisĂ€ksi saatamme jakaa nimettömiĂ€ tai tunnistamattomiksi tehtyjĂ€ tietoja kootusti normaalin liiketoimintamme yhteydessĂ€; esimerkiksi julkaistaksemme tapaustutkimuksia ja raportteja trendien esittĂ€miseksi ratkaisujemme eduista ja suorituskyvystĂ€.
EpĂ€selvyyksien vĂ€lttĂ€miseksi ja lukuun ottamatta sen suhdetta asiakkaisiinsa DoubleVerify ei luovuta henkilötietoja tahoille, jotka toimivat CCPA:n tai sen kaltaisten lakien mukaan âyrityksenĂ€â tai âkolmantena osapuolenaâ.
6. Kuinka kauan sÀilytÀmme henkilötietoja?
DoubleVerify sÀilyttÀÀ kaikkia ratkaisujensa kautta kÀsiteltyjÀ henkilötietoja vain niin kauan kuin tÀssÀ ratkaisujen tietosuojailmoituksessa kuvattujen tarkoitusten toteuttamiseksi on tarpeen, ei kuitenkaan pidempÀÀn kuin neljÀkymmentÀviisi (45) pÀivÀÀ. Kyseisen ajanjakson pÀÀttyessÀ henkilötiedot poistetaan turvallisesti DoubleVerifyn jÀrjestelmistÀ.
Rajoitetuissa tilanteissa voi olla tarpeen tai velvollisuus sÀilyttÀÀ henkilötietojasi pidemmÀn aikaa, esimerkiksi:
(a) jos valtiollinen elin, tuomioistuin, lainvalvontaviranomainen tai sÀÀntelyviranomainen vaatii tÀllaista pidempÀÀ sÀilytysaikaa (esimerkiksi osana kÀynnissÀ olevaa tutkintaa, haastetta tai vastaavaa oikeusprosessia tai -menettelyÀ)
(b) kun se on muutoin tarpeen sovellettavan lain, asetuksen tai sÀÀnnön noudattamisen varmistamiseksi; tai
(c) jos uskomme vilpittömÀsti, ettÀ tÀllainen sÀilyttÀminen on tarpeen oikeuksiemme tai muiden oikeuksien suojaamiseksi tai puolustamiseksi, tutkinnan avustamiseksi tai laittoman toiminnan estÀmiseksi.
Petostaulukot voidaan sÀilyttÀÀ mÀÀrÀÀmÀttömÀn ajan petostentorjuntaratkaisun asianmukaisen toiminnan varmistamiseksi.
Koska tekniset tiedot ovat luonteeltaan nimettömiÀ tietoja, DoubleVerify voi sÀilyttÀÀ niitÀ mÀÀrÀÀmÀttömÀn ajan tai niin kauan kuin DoubleVerifyn kÀytÀnnöissÀ on toisin mÀÀrÀtty ja niin kauan kuin sovellettavat lait ja DoubleVerifyn asiakkaiden kanssa solmitut sopimukset sallivat.
7. Kuinka henkilötiedot suojataan?
DoubleVerify on toteuttanut asianmukaiset tekniset, fyysiset ja organisatoriset toimenpiteet, joiden tarkoitus on suojata henkilötietoja tahattomalta tai laittomalta tuhoamiselta tai vahingossa tapahtuvalta hÀviÀmiseltÀ, vahingoittumiselta, muuttamiselta, luvattomalta luovuttamiselta tai kÀytöltÀ sekÀ kaikilta muilta laittomilta kÀsittelytavoilta. Vaikka noudatamme yleisesti hyvÀksyttyjÀ normeja ja parhaita kÀytÀntöjÀ henkilötietojen suojaamiseksi, mikÀÀn sÀilytys- tai siirtomenetelmÀ ei ole tÀysin turvallinen. Pyrimme kuitenkin jatkuvasti parantamaan suojatoimiamme ja pitÀmÀÀn henkilötietosi turvassa.
8. Miten henkilötietoja siirretÀÀn maiden vÀlillÀ?
Huomaa, ettÀ kerÀÀmiÀmme henkilötietoja voidaan siirtÀÀ palvelimille tai tietokantoihin tai sÀilyttÀÀ palvelimilla tai tietokannoissa, jotka sijaitsevat oman osavaltiosi, maakuntasi, maasi tai muun lainkÀyttöalueesi ulkopuolella. Vaikka henkilötietosi voidaan lÀhettÀÀ paikallisen vÀliaikaisen tietokeskuksen kautta, jotta ratkaisut olisivat tehokkaita ja responsiivisia, DoubleVerify sÀilyttÀÀ viime kÀdessÀ kaikki Yhdysvalloissa sijaitsevien ratkaisujen kautta kerÀtyt henkilötiedot. Maailmanlaajuisena yhtiönÀ toimimme Yhdysvalloissa, YhdistyneessÀ kuningaskunnassa, Ranskassa, Belgiassa, Suomessa, Saksassa, Israelissa, Kanadassa, Meksikossa, Brasiliassa, Japanissa, Intiassa, Singaporessa ja Australiassa. NÀiden toimipaikkojen työntekijöidemme saatetaan edellyttÀÀ pÀÀsevÀn henkilötietoihisi ratkaisujemme tukemiseksi. Joissakin nÀistÀ paikoista, kuten Yhdysvalloissa, kÀytössÀ oleva tietosuojan taso voi olla alhaisempi kuin Euroopan unionissa tai muilla lainkÀyttöalueilla, joilla on sÀÀdetty vahvoja tietosuojalakeja ja -sÀÀdöksiÀ.
Ryhdymme toimenpiteisiin varmistaaksemme, ettĂ€ henkilötietosi sĂ€ilytetÀÀn turvallisesti ja ettĂ€ ne tĂ€yttĂ€vĂ€t Euroopan unionin alueen yrityksille asetetut tietosuoja- ja tietoturvavaatimukset. Varmistamme myös, ettĂ€ kaikki muut henkilötietojesi vastaanottajat tarjoavat riittĂ€vĂ€n suojaus- ja turvallisuustason esimerkiksi solmimalla asianmukaiset perĂ€kkĂ€issopimukset ja tarvittaessa vakiosopimuslausekkeet tai vaihtoehtoisen mekanismin tietojen siirtoon Euroopan komission tai muun soveltuvan sÀÀntelyviranomaisen hyvĂ€ksymĂ€llĂ€ tavalla. DoubleVerifyn tĂ€ssĂ€ tietosuojailmoituksessa kuvatut tietosuojakĂ€ytĂ€nnöt noudattavat APEC Cross Border Privacy Rules (CBPR) -jĂ€rjestelmÀÀ ja Privacy Recognition for Processors (PRP) -jĂ€rjestelmÀÀ. APEC CBPR -jĂ€rjestelmĂ€ ja APEC PRP -jĂ€rjestelmĂ€ tarjoavat organisaatioille puitteet, joilla varmistetaan jĂ€rjestelmiin osallistuvien APEC-maiden vĂ€lillĂ€ siirrettyjen henkilötietojen suojaus. LisĂ€tietoja APEC-puitteista on tÀÀllĂ€. Jos sinulla on kysyttĂ€vÀÀ siitĂ€, missĂ€ sĂ€ilytĂ€mme henkilötietoja, voit ottaa meihin yhteyttĂ€ tĂ€mĂ€n maailmanlaajuisen tietosuojailmoituksen osiossa 13 âKuinka DoubleVerifyhin voi ottaa yhteyttĂ€â kuvatulla tavalla.
LisÀksi DoubleVerify Inc. ja sen tytÀryhtiöt Outrigger Media, Inc. d/b/a OpenSlate ja Zentrick Inc. ("DoubleVerify"), noudattavat EU:n ja Yhdysvaltojen TietosuojakehystÀ (EU:n ja USA:n DPF / EU:n ja Yhdysvaltojen DPF), Yhdistyneen kuningaskunnan laajennusta EU:n ja Yhdysvaltojen vÀliseen DPF:ÀÀn sekÀ Sveitsin ja Yhdysvaltojen vÀlistÀ TietosuojakehystÀ (Sveitsin ja Yhdysvaltojen DPF) Yhdysvaltain kauppaministeriön mÀÀrittÀmÀllÀ tavalla. DoubleVerify on saanut Yhdysvaltain kauppaministeriöltÀ sertifikaatin, jonka mukaan DoubleVerify noudattaa EU:n ja Yhdysvaltojen Tietosuojakehyksen periaatteita (EU:n ja Yhdysvaltojen DPF-periaatteet), jotka koskevat Euroopan unionista saatujen henkilötietojen kÀsittelyÀ EU:n ja Yhdysvaltojen DPF:n nojalla / siihen luottaen sekÀ YhdistyneestÀ kuningaskunnasta (ja Gibraltarista) saatujen henkilötietojen kÀsittelyÀ EU:n ja Yhdysvaltojen DPF:n Yhdistyneen kuningaskunnan laajennuksen mukaisesti. DoubleVerify on saanut Yhdysvaltain kauppaministeriöltÀ sertifikaatin, jonka mukaan DoubleVerify noudattaa Sveitsin ja Yhdysvaltojen Tietosuojan puiteperiaatteita (Sveitsin ja Yhdysvaltojen DPF-periaatteet) SveitsistÀ saatujen henkilötietojen yhteydessÀ Sveitsin ja Yhdysvaltojen vÀliseen DPF:ÀÀn nojaten. Jos tÀmÀn tietosuojakÀytÀnnön ehtojen ja EU:n ja Yhdysvaltojen DPF-periaatteiden ja/tai Sveitsin ja Yhdysvaltojen DPF-periaatteiden vÀlillÀ on ristiriita, periaatteet hallitsevat. LisÀtietoja tietosuojakehysohjelmasta (Data Privacy Framework, DPF) ja sertifioinnistamme saat osoitteesta https://www.dataprivacyframework.gov/.
Jatkosiirtojen yhteydessÀ DoubleVerify on vastuussa saamiensa henkilötietojen kÀsittelystÀ EU:n ja Yhdysvaltojen DPF:n, Yhdistyneen kuningaskunnan laajennuksen EU:n ja Yhdysvaltojen DPF:ÀÀn ja Sveitsin ja Yhdysvaltojen vÀlisen DPF:n mukaisesti, ja sen jÀlkeen siirroista kolmannelle osapuolelle, joka toimii edustajana sen puolesta. DoubleVerify on edelleen vastuussa EU:n ja Yhdysvaltojen DPF:n periaatteiden ja Yhdistyneen kuningaskunnan laajennuksen EU:n ja Yhdysvaltojen DPF:ÀÀn ja Sveitsin ja Yhdysvaltojen vÀlisen DPF:n periaatteiden mukaisesti, jos DoubleVerifyn edustaja kÀsittelee henkilötietoja tavalla, joka ei ole EU:n ja Yhdysvaltojen DPF:n periaatteiden, Yhdistyneen kuningaskunnan laajennuksen EU:n ja Yhdysvaltojen DPF:ÀÀn ja Sveitsin ja Yhdysvaltojen vÀlisen DPF:n periaatteiden mukaista, ellei DoubleVerify todista, ettÀ se ei ole vastuussa tapahtumasta, joka aiheuttaa (tai on aiheuttanut) vahinkoja.
Liittovaltion kauppakomissiolla on toimivalta DoubleVerifyn EU:n ja Yhdysvaltojen vÀlinen DPF, Yhdistyneen kuningaskunnan laajennus EU:n ja Yhdysvaltojen vÀliseen DPF:ÀÀn sekÀ Sveitsin ja Yhdysvaltojen vÀlinen DPF. TietyissÀ tilanteissa DoubleVerifyta saatetaan vaatia luovuttamaan henkilötietoja vastauksena viranomaisten laillisiin pyyntöihin, mukaan lukien kansallisen turvallisuuden tai lainvalvonnan vaatimusten tÀyttÀmiseksi.
EU:n ja Yhdysvaltojen DPF:n ja Yhdistyneen kuningaskunnan laajennuksen EU:n ja Yhdysvaltojen vĂ€liseen DPF:ÀÀn ja Sveitsin ja Yhdysvaltojen DPF:n mukaisesti ja niitĂ€ noudattaen DoubleVerify sitoutuu ratkaisemaan DPF:n periaatteisiin liittyvĂ€t valitukset, jotka koskevat henkilötietojesi kerÀÀmistĂ€ ja kĂ€yttöÀ. EU:n ja Yhdistyneen kuningaskunnan sekĂ€ Sveitsin kansalaiset, joilla on kysymyksiĂ€ tai valituksia koskien EU:n ja Yhdysvaltojen vĂ€liseen DPF:ÀÀn ja Yhdistyneen kuningaskunnan laajennukseen EU:n ja Yhdysvaltojen vĂ€liseen DPF:ÀÀn tai Sveitsin ja Yhdysvaltojen DPF:ÀÀn nojaten vastaanotettujen henkilötietojen kĂ€sittelyĂ€, tulee ensijaisesti toimia tĂ€mĂ€n maailmanlaajuisen tietosuojailmoituksen kohdassa 13 âKuinka DoubleVerifyhin voi ottaa yhteyttĂ€â annettujen tietojen mukaisesti. EU:n ja Yhdysvaltojen DPF:n, EU:n ja Yhdysvaltojen DPF:n Yhdistyneen kuningaskunnan laajennuksen ja Sveitsin ja Yhdysvaltojen DPF:n mukaisesti DoubleVerify sitoutuu siirtĂ€mÀÀn ratkaisemattomat valitukset, jotka koskevat EU:n ja Yhdysvaltojen DPF:n, EU:n ja Yhdysvaltojen DPF:n Yhdistyneen kuningaskunnan laajennuksen ja Sveitsin ja Yhdysvaltojen DPF:n perusteella saamiemme henkilötietojen kĂ€sittelyĂ€, TRUSTe:lle, joka on Yhdysvalloissa sijaitseva vaihtoehtoinen riidanratkaisupalveluiden tarjoaja. Jos et saa meiltĂ€ hyvissĂ€ ajoin hyvĂ€ksyntÀÀ DPF-periaatteisiin liittyvĂ€stĂ€ valituksestasi tai jos emme ole kĂ€sitelleet DPF-periaatteisiin liittyvÀÀ valitustasi sinua tyydyttĂ€vĂ€llĂ€ tavalla, kĂ€y osoitteessa https://feedback-form.truste.com/watchdog/request saadaksesi lisĂ€tietoja tai tehdĂ€ksesi valituksen. NĂ€mĂ€ riidanratkaisupalvelut ovat sinulle maksuttomia.
Jos EU:n ja Yhdysvaltojen DPF:n, Yhdistyneen kuningaskunnan laajennuksen EU:n ja Yhdysvaltojen vÀliseen DPF:ÀÀn ja Sveitsin ja USA:n DPF:n vaatimustenmukaisuutta koskevia valituksia ei ole ratkaistu muilla DPF-mekanismeilla, sinulla on tietyissÀ olosuhteissa mahdollisuus kÀynnistÀÀ sitova vÀlimiesmenettely. LisÀtietoja on DPF:n virallisella verkkosivustolla: https://www.dataprivacyframework.gov/framework-article/ANNEX-I-introduction.
9. MitkÀ ovat oikeutesi?
TietyillĂ€ lainkĂ€yttöalueilla loppukĂ€yttĂ€jillĂ€ voi olla rekisteröidyn oikeuksia, joiden perusteella he voivat esittÀÀ henkilötietoihinsa liittyviĂ€ pyyntöjĂ€. Useimmat lainkĂ€yttöalueet antavat loppukĂ€yttĂ€jille myös oikeuden saada tietoa siitĂ€, miten henkilötietoja kerĂ€tÀÀn ja kĂ€ytetÀÀn ja kenen kanssa niitĂ€ on saatettu jakaa tai kenelle niitĂ€ on saatettu luovuttaa ja mihin tarkoituksiin. DoubleVerifyn ratkaisujen tietosuojailmoitus on tarkoitettu tĂ€yttĂ€mÀÀn tĂ€llaiset vaatimukset, mutta jos sinulla on muita kysymyksiĂ€ tai haluat ymmĂ€rtÀÀ paremmin, miten henkilötietojasi on voitu kerĂ€tĂ€, kĂ€yttÀÀ tai kenen kanssa niitĂ€ on saatettu jakaa tai kenelle niitĂ€ on saatettu luovuttaa ja miksi, ota meihin yhteyttĂ€ osiossa 13 âKuinka DoubleVerifyhin voi ottaa yhteyttĂ€â kuvatulla tavalla.
Euroopan talousalueen, muun muassa Yhdistyneen kuningaskunnan, Sveitsin tai Kalifornian asukkailla on useita oikeuksia sovellettavien tietosuojalakien ja -mÀÀrĂ€ysten, kuten GDPR ja CCPA, nojalla. Jos haluat kĂ€yttÀÀ nĂ€itĂ€ oikeuksia, tĂ€ytĂ€ tĂ€mĂ€ lomake tai ota meihin yhteyttĂ€ osiossa 13 âKuinka DoubleVerifyhin voi ottaa yhteyttĂ€â kuvatulla tavalla. Tiettyjen lakien ja mÀÀrĂ€ysten, kuten CCPA:n, mukaisesti voit myös nimetĂ€ valtuutetun edustajan lĂ€hettĂ€mÀÀn pyynnön tai kĂ€yttĂ€mÀÀn oikeutta puolestasi. Emme syrji sinua tai kohdista sinuun vastatoimia oikeuksiesi kĂ€yttĂ€misestĂ€.
NÀmÀ oikeudet ovat:
- a) Oikeus tutustua henkilötietoihin, joita meillÀ saattaa olla sinusta, mukaan lukien tiedot tietojen ryhmistÀ ja tietyistÀ henkilötiedoista.
- b) Oikeus korjata hallussamme olevia sinua koskevia virheellisiÀ henkilötietoja. Muista, ettÀ kerÀÀmiemme henkilötietojen luonteen ja kerÀÀmismenetelmÀmme vuoksi on erittÀin epÀtodennÀköistÀ, ettÀ sÀilytÀmme virheellisiÀ tai korjausta vaativia henkilötietoja.
- c) Oikeus pyytÀÀ, ettÀ DoubleVerify poistaa hallussaan olevat henkilötietosi.
- d) Oikeus pyytÀÀ, ettÀ sinua koskevien henkilötietojen kÀsittely keskeytetÀÀn tai rajoitetaan tietyksi ajaksi, esimerkiksi kun arvioit, onko sinulla muita oikeuksia, joita haluat kÀyttÀÀ.
- e) SiinÀ mÀÀrin kuin henkilötietojasi kÀsitellÀÀn oikeutetun edun perusteella, sinulla on oikeus vastustaa tÀllaista kÀsittelyÀ.
- f) SiltÀ osin kuin henkilötietojasi kÀsitellÀÀn suostumuksesi perusteella, oikeus peruuttaa kyseinen suostumus IAB Europen avoimuus- ja suostumuskehyksen
TÀytÀmme kaikki loppukÀyttÀjÀÀ koskevat pyynnöt mahdollisimman hyvin, jos voimme yhdistÀÀ loppukÀyttÀjÀn jÀrjestelmissÀmme oleviin henkilötietoihin. TietyissÀ olosuhteissa meitÀ saatetaan kuitenkin vaatia vahvistamaan henkilöllisyytesi pyynnön tÀyttÀmiseksi. Henkilöllisyytesi varmistamiseksi tai pyyntösi laajuuden ymmÀrtÀmiseksi meidÀn on ehkÀ pyydettÀvÀ lisÀtietoja sinusta. Sinua ei vaadita luomaan tiliÀ, jotta voisit lÀhettÀÀ meille pyynnön tai saada siihen vastauksen. Sinun on annettava sÀhköpostiosoite, jotta voimme viestiÀ kanssasi ja tukea pyyntöÀsi, sekÀ kaikki tiedot, joita saatamme tarvita varmistaaksemme, onko meillÀ henkilötietojasi. Huomaathan, ettÀ tietyissÀ olosuhteissa emme pysty tÀyttÀmÀÀn pyyntöÀsi, mutta jos emme pysty tÀyttÀmÀÀn pyyntöÀsi, selitÀmme syyn siihen. Jos emme sÀilytÀ mitÀÀn sinua koskevia henkilötietoja, ilmoitamme asiasta sinulle. Pyrimme parhaan kykymme mukaan vastaamaan kaikkiin kyselyihin ja pyyntöihin niin pian kuin on kohtuudella mahdollista, mutta vastaamiseen saattaa kulua jopa kolmekymmentÀ (30) pÀivÀÀ.
Jos DoubleVerify toimii sovellettavassa laissa mÀÀriteltynĂ€ âhenkilötietojen kĂ€sittelijĂ€nĂ€â, âtoimeksiantajanaâ/âurakoitsijanaâ tai âpalveluntarjoajanaâ, sinun on ehkĂ€ osoitettava oikeuksiesi kĂ€yttĂ€mistĂ€ koskevat pyyntösi asianomaiselle asiakkaalle, joka toimii ârekisterinpitĂ€jĂ€nĂ€â tai âyrityksenĂ€â.
10. Muut tietojen luovutukset
Tietyt tietosuojalait ja -mÀÀrĂ€ykset, kuten CCPA, edellyttĂ€vĂ€t yritysten ilmoittavan sen, myyvĂ€tkö ne henkilötietoja. DoubleVerify ei luovuta henkilötietoja tavalla, joka muodostaisi Kalifornian, Virginian ja Nevadan tai samankaltaisten lakien mukaisen âmyynninâ tai âjakamisenâ.
11. KÀyttÀÀkö DoubleVerify tekoÀlyÀ?
DoubleVerify kÀyttÀÀ tekoÀlyÀ eri tarkoituksiin ja eri tavoin koko organisaatiossa. DoubleVerify hyödyntÀÀ tekoÀlytekniikoita, mutta se ei harjoita automatisoitua pÀÀtöksentekoa sovellettavien tietosuojalakien ja -mÀÀrÀysten mÀÀrittelemÀllÀ tavalla.
12. Sovellettava laki
Sovellettavin osin ja sovellettavan lainsÀÀdÀnnön ja sÀÀdösten puitteissa tÀtÀ ratkaisujen tietosuojailmoitusta hallitaan ja tulkitaan Yhdysvaltain Delawaren osavaltion lakien mukaisesti, ja riitojen kÀsittelyn oikeuspaikka on Delawaressa.
12. Teemmekö pÀivityksiÀ tÀhÀn ratkaisujen tietosuojailmoitukseen?
Voimme pÀivittÀÀ tÀtÀ ratkaisujen tietosuojailmoitusta ajoittain, jotta se vastaa ratkaisujemme, kÀytÀntöjemme ja periaatteidemme muutoksia tai muita sisÀisiÀ tai ulkoisia muutoksia ja jotta se noudattaa uusia lakisÀÀteisiÀ vaatimuksia. Kaikki muutokset julkaistaan heti niiden tultua voimaan. Jos teemme pÀivityksiÀ, pÀivitÀmme tÀmÀn ratkaisujen tietosuojailmoituksen ylÀosassa mainitun voimaantulopÀivÀn, jotta ymmÀrtÀisit, milloin muutoksia tehtiin. PysyÀksesi ajan tasalla tÀllaisista pÀivityksistÀ me suosittelemme, ettÀ tutustut tÀhÀn ratkaisujen tietosuojailmoitukseen sÀÀnnöllisesti. Huomaa, ettÀ kaikki tÀmÀn ratkaisujen tietosuojailmoituksen kÀÀnnökset on tarkoitettu ainoastaan helpottamaan nÀihin tietoihin tutustumista. Englanninkielinen versio on tÀmÀn ratkaisujen tietosuojailmoituksen ainoa virallinen versio, ja kaikki kÀÀnnöksissÀ ilmenevÀt epÀtarkkuudet tai epÀjohdonmukaisuudet eivÀt ole sitovia eikÀ niillÀ ole oikeudellista vaikutusta vaatimustenmukaisuus- tai tÀytÀntöönpanotarkoituksiin.
13. Kuinka DoubleVerifyhin voi ottaa yhteyttÀ?
Jos sinulla on kysyttÀvÀÀ, huolenaiheita tai kommentteja tÀstÀ ratkaisun tietosuojailmoituksesta tai jos uskot, ettÀ henkilötietojasi on kÀytetty tietosuojailmoituksen tai valintojesi vastaisesti, voit ottaa yhteyttÀ tietosuojatiimiimme osoitteessa:
Privacy Officer / Data Protection Officer (Privacy Team)
DoubleVerify Inc.
462 Broadway
New York, NY 10013, Yhdysvallat
privacy@doubleverify.com
Jos sinulla on ratkaisematon tietosuojaa tai tietojen kÀyttöÀ koskeva huolenaihe, jota emme ole kÀsitelleet tyydyttÀvÀsti, ota yhteyttÀ Yhdysvalloissa sijaitsevaan kolmantena osapuolena toimivaan riidanratkaisutarjoajaamme (maksuttomasti) osoitteessa https://feedback-form.truste.com/watchdog/request. Olemme sitoutuneet ratkaisemaan kaikki mahdolliset tietosuojaasi tai tÀtÀ ratkaisujen tietosuojailmoitusta koskevat valituksesi tai huolenaiheesi oikeudenmukaisesti. Jos kuitenkin uskot, ettemme ole pystyneet auttamaan sinua, mikÀÀn tÀssÀ ratkaisujen tietosuojailmoituksessa ei rajoita tai yritÀ rajoittaa sovellettavien lakien mukaisia oikeuksiasi, mukaan lukien mahdollisuuttasi tehdÀ asuinmaastasi riippuen valitus paikalliselle tietosuojaviranomaisellesi tai muulle virastolle, jolla on tietosuojaan liittyvien asioiden toimivalta.
Avis de confidentialité DoubleVerify Solutions
Date dâentrĂ©e en vigueur: 9octobre2025
Présentation
DoubleVerify, Inc., ainsi que ses filiales dans le monde, (collectivement, «DoubleVerify», «nous», «notre» ou «nos») est le leader du secteur en matiĂšre de transparence et de responsabilitĂ© dans la publicitĂ© en ligne. DoubleVerify utilise diverses technologies pour recueillir des informations sur la publicitĂ© en ligne, le trafic des sites Web, le trafic des applications mobiles et le trafic des appareils connectĂ©s afin de fournir des produits et des solutions de transparence, de responsabilitĂ© et de mesure en matiĂšre de publicitĂ© (collectivement, les «Solutions»). Cet avis de confidentialitĂ© (lâ«Avis de confidentialitĂ© des Solutions») explique qui nous sommes, la façon dont nous collectons, utilisons et partageons les donnĂ©es Ă caractĂšre personnel via nos Solutions, ainsi que la façon dont vous pouvez exercer vos droits en matiĂšre de vie privĂ©e.
Si vous souhaitez obtenir plus dâinformations sur la façon dont DoubleVerify traite les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel collectĂ©es sur nos sites Web adressĂ©s au public, veuillez vous rendre sur notre Avis de confidentialitĂ© relatif aux sites Web et au marketing.
Si vous utilisez les Solutions DoubleVerify et que vous souhaitez en savoir plus sur la façon dont DoubleVerify traite les Données à caractÚre personnel collectées via nos outils de reporting, veuillez vous rendre sur notre Avis de confidentialité relatif aux outils de reporting
Liens rapides
Nous vous recommandons de lire intĂ©gralement cet Avis de confidentialitĂ© des Solutions pour vous assurer dâĂȘtre pleinement informĂ©. Toutefois, pour vous permettre de trouver plus facilement et de lire une partie en particulier dans ce Avis de confidentialitĂ© des Solutions, nous lâavons rĂ©parti en diffĂ©rentes rubriques:
- Qui est DoubleVerify?
- Quel est notre rÎle, quels sont nos objectifs et sur quelle base légale nous appuyons-nous pour procéder au traitement?
- Quelles données recueillons-nous et à quelles fins?
- Comment utilisons-nous les données que nous collectons?
- Comment et à qui divulguons-nous les données?
- Combien de temps conservons-nous les Données à caractÚre personnel?
- Comment les Données à caractÚre personnel sont-elles sécurisées?
- Comment les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel sont-elles transfĂ©rĂ©es Ă lâinternational?
- Quels sont vos droits?
- Informations supplémentaires
- Droit applicable
- Mettons-nous à jour cet Avis de confidentialité des Solutions?
- Comment contacter DoubleVerify?
1. Qui est DoubleVerify?
Les plateformes accrĂ©ditĂ©es de DoubleVerify proposent des mesures, des donnĂ©es et des analyses indĂ©pendantes sur les mĂ©dias numĂ©riques concernant la diffusion des impressions publicitaires (ou «annonces») et le trafic sur les sites web, afin dâaider les annonceurs, les agences et les vendeurs dâinventaires publicitaires (collectivement, les «Clients») Ă confirmer les caractĂ©ristiques prĂ©cises de diffusion, y compris la sĂ©curitĂ© de la marque, les mesures de visibilitĂ©, les paramĂštres contextuels et environnementaux (par exemple le site web sur lequel une annonce apparaĂźt, et lâendroit oĂč elle apparaĂźt sur la page web), les caractĂ©ristiques de qualitĂ© des impressions publicitaires et du trafic sur les sites web, et Ă apporter des informations qui permettent Ă nos Clients de prendre des dĂ©cisions Ă©clairĂ©es sur le placement de leurs crĂ©ations et de leur marque.
Nous sommes convaincus de la nĂ©cessitĂ© dâoffrir des protections solides de la vie privĂ©e Ă toute personne dont nous sommes susceptibles de traiter les donnĂ©es Ă quelque titre que ce soit, car nous pensons que la vie privĂ©e est un droit fondamental, et non quelque chose qui devrait dĂ©pendre de l'endroit oĂč vous vivez. Pour respecter ce principe, nous traitons toutes les donnĂ©es qui se rapportent ou sont liĂ©es Ă une personne identifiĂ©e ou identifiable comme des «DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel», quelle que soit le lieu oĂč se trouve cette personne. En ce qui concerne nos Solutions, DoubleVerify limite les donnĂ©es recueillies aux informations qui ne permettent pas dâidentifier une personne sans informations supplĂ©mentaires. Par exemple, DoubleVerify traite votre adresse de protocole Internet («IP»), qui est un numĂ©ro automatiquement attribuĂ© Ă un ordinateur lors de lâutilisation dâInternet. Bien que DoubleVerify traite ces informations en tant que DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel, conformĂ©ment aux meilleures pratiques et aux lois applicables, nous ne combinons jamais ces informations avec dâautres donnĂ©es qui nous permettraient dâidentifier la personne Ă laquelle elles se rapportent.
Le prĂ©sent Avis de confidentialitĂ© des Solutions vise Ă informer les personnes dont les donnĂ©es peuvent ĂȘtre traitĂ©es par lâintermĂ©diaire de nos Solutions (les «Utilisateurs finaux», «vous» ou «votre») de ce qui suit: (1) les types dâinformations que DoubleVerify peut recueillir sur vous ou votre appareil lorsquâune publicitĂ© analysĂ©e par nos soins vous est diffusĂ©e sur un site Web que vous consultez ou dans une application que vous utilisez, (2) nos pratiques en matiĂšre de confidentialitĂ©, la maniĂšre dont nous pouvons utiliser, partager et traiter autrement les informations qui sont considĂ©rĂ©es comme des DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel, et (3) quels sont vos droits concernant ces DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel. Cet Avis de confidentialitĂ© des Solutions explique Ă©galement quelles donnĂ©es non personnelles (les «DonnĂ©es techniques») nous recueillons sur les publicitĂ©s que nous suivons et comment nous les utilisons pour alimenter nos solutions.
2. Quel est notre rÎle, quels sont nos objectifs et sur quelle base légale nous appuyons-nous pour procéder au traitement?
DoubleVerify comprend des Solutions dâidentification et dâĂ©limination de la fraude (lâ«Ălimination de la fraude»), de vĂ©rification de la conformitĂ© gĂ©ographique («VĂ©rification gĂ©o») et de solutions de mesure de lâengagement au niveau de la page qui nĂ©cessitent le traitement de DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel. Sauf dans les circonstances limitĂ©es indiquĂ©es ci-dessous, sâagissant des lois et rĂ©glementations comme le RĂšglement gĂ©nĂ©ral sur la protection des donnĂ©es (le «RGPD»), DoubleVerify exploite la solution Ălimination de la fraude en tant que «responsable du traitement» et exploite VĂ©rification gĂ©o et Mesures dâengagement au niveau de la page en tant que «sous-traitant». En ce qui concerne la loi californienne sur la protection de la vie privĂ©e des consommateurs (la «CCPA») et dâautres cadres rĂ©glementaires dâĂtat aux Ătats-Unis, notre dĂ©signation peut varier en fonction de la relation spĂ©cifique avec chaque Client. Ătant donnĂ© que les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel que nous collectons le sont par notre technologie et quâelles sont «mises Ă notre disposition» par nos Clients, nous intervenons gĂ©nĂ©ralement en tant que «prestataire» au titre de la CCPA ou en tant que «sous-traitant» en vertu dâautres lois et cadres rĂ©glementaires dâĂtats aux Ătats-Unis. Nonobstant ce qui prĂ©cĂšde, dans des circonstances limitĂ©es oĂč les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel sont partagĂ©es avec DoubleVerify par le biais dâintĂ©grations personnalisĂ©es et dâautres moyens non standard, par exemple lorsque ces DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel sont recueillies et fournies par un client pour lâanalyse de DoubleVerify, nous pouvons ĂȘtre considĂ©rĂ©s comme un «sous-traitant» ou un «prestataire de services» en vertu de la CCPA. Ce scĂ©nario est le plus courant dans nos partenariats avec les clients des rĂ©seaux sociaux et dâautres clients qui exploitent des environnements propriĂ©taires, souvent appelĂ©s «jardins clos».
Sauf pour Ălimination de la fraude, notamment lorsque cela est nĂ©cessaire pour qualifier les impressions conformĂ©ment aux pratiques standard du secteur (par exemple, les directives du Media Ratings Council), et pour VĂ©rification gĂ©o et Mesures dâengagement au niveau de la page, les autres solutions de DoubleVerify (telles que la visibilitĂ©, la sĂ©curitĂ© de la marque et lâadĂ©quation) ne nĂ©cessitent gĂ©nĂ©ralement pas le traitement de DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel. Toutefois, dans certaines circonstances, notamment lorsque nous fournissons de telles solutions Ă des clients qui exploitent des «jardins clos», ces clients, en tant que responsables du traitement, peuvent demander Ă DoubleVerify de traiter des DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel supplĂ©mentaires sur les Utilisateurs finaux ou les personnes qui crĂ©ent des comptes et du contenu dans les environnements du Client. Dans un tel scĂ©nario, la dĂ©termination des DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel traitĂ©es est faite par les Clients, qui, en tant que responsables du traitement, dĂ©terminent Ă©galement, Ă leur seule discrĂ©tion, la base lĂ©gale du traitement de ces DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel. Pour de plus amples informations sur les pratiques de ces Clients en matiĂšre de protection de la vie privĂ©e, les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel traitĂ©es et la base juridique applicable au traitement, vous devez consulter lâavis ou les dĂ©clarations de confidentialitĂ© pertinents et applicables de chaque Client. Si vous contactez DoubleVerify pour vous renseigner sur ces programmes, nous pouvons vous fournir quelques informations de base sur le travail que nous effectuons pour ces Clients, mais nous vous recommandons de contacter le Client en question ou de consulter la documentation sur la confidentialitĂ© quâil met Ă disposition sur ses propriĂ©tĂ©s.
Telle quâelle se rapporte aux lois comme le RGPD, la base juridique de DoubleVerify pour le traitement des DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel par lâintermĂ©diaire de nos Solutions est lâintĂ©rĂȘt lĂ©gitime: (i) de nos Clients pour Ă©viter les fraudes liĂ©es Ă la publicitĂ©, prĂ©senter des informations gĂ©ographiquement exactes et conformes aux Utilisateurs finaux et, dans certains cas limitĂ©s, permettre aux Clients dâaccĂ©der Ă lâexĂ©cution de certains contenus, (ii) des Utilisateurs finaux pour recevoir des informations sans fraude, gĂ©ographiquement exactes et conformes, et (iii) du grand public pour la disponibilitĂ© continue dâun Internet libre.
DoubleVerify participe au Cadre de transparence et de consentement de lâIAB (TCFv2.2, Identifiant de fournisseur 126), notre base par dĂ©faut pour collecter les donnĂ©es est notre intĂ©rĂȘt lĂ©gitime et nous les recueillons aux fins suivantes:
- Assurer la sécurité, prévenir et détecter la fraude, et corriger les erreurs (Finalité spéciale n°1)
- Fournir et présenter de la publicité et du contenu (Finalité spéciale n°2)
- Enregistrer et communiquer les choix en matiÚre de protection de la vie privée (Finalité spéciale n°3)
- Mesurer la performance de la publicité (Finalité 7)
- Mesurer la performance du contenu (Finalité 8)
- Développer des services et les améliorer (Finalité 10)
Dans des scĂ©narios limitĂ©s, lâentitĂ© en charge du Cadre de transparence et de consentement dâIAB Europe sur le site oĂč sont dĂ©ployĂ©es les Solutions DoubleVerify peut soumettre notre Solution VĂ©rification gĂ©o et Mesures dâengagement au niveau de la page au consentement. Dans ces cas trĂšs limitĂ©s, le consentement sâappliquerait aux objectifs suivants:
- Utiliser des données limitées pour sélectionner la publicité (Finalité 2)
- Mesurer la performance de la publicité (Finalité 7)
- Mesurer la performance du contenu (Finalité 8)
- Développer des services et les améliorer (Finalité 10)
3. Quelles données recueillons-nous et à quelles fins?
DoubleVerify, pour mener Ă bien ses objectifs commerciaux consistant Ă fournir, maintenir et amĂ©liorer ses solutions, recueille et utilise certaines catĂ©gories de donnĂ©es Ă caractĂšre personnel et de DonnĂ©es techniques. Les catĂ©gories de DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel et de DonnĂ©es techniques traitĂ©es par les solutions DoubleVerify sont dĂ©crites ci-dessous. Dans la mesure oĂč les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel sont nĂ©cessaires au fonctionnement dâune ou plusieurs fonctionnalitĂ©s dâune solution DoubleVerify, ces DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel ne seront utilisĂ©es que pour les finalitĂ©s prĂ©cises dĂ©crites ci-dessous, sauf si la loi lâexige. En outre, dans certaines circonstances, il peut ĂȘtre nĂ©cessaire de traiter les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel en conjonction avec certaines DonnĂ©es techniques pour que les Solutions de DoubleVerify fonctionnent correctement. Dans tous ces scĂ©narios, les donnĂ©es combinĂ©es sont considĂ©rĂ©es comme des DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel et sont protĂ©gĂ©es en consĂ©quence. Nous ne combinons, nâanalysons, ni nâenrichissons pas les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel et les DonnĂ©es techniques que nous traitons avec des informations supplĂ©mentaires dans le but dâidentifier les Utilisateurs finaux. Nous ne suivons jamais votre parcours ou vos activitĂ©s en ligne Ă travers les applications et les sites web ou dans le temps, nous ne nous appuyons pas sur des technologies permanentes telles que les cookies tiers et nous ne crĂ©ons jamais de profils ou de groupes de public pour cibler des individus.
- Catégories de Données techniques recueillies et utilisées pour faire fonctionner les Solutions DoubleVerify:
- Attributs des campagnes publicitaires - Lâidentifiant de lâannonceur qui diffuse une publicitĂ©, ses identifiants de campagne et de placement, les identifiants de la propriĂ©tĂ© mĂ©diatique qui vend lâinventaire Ă lâannonceur ou toute plateforme publicitaire intermĂ©diaire sont recueillis et traitĂ©s pour identifier le Client que nous servons, pour appliquer les paramĂštres corrects pour le Client, pour segmenter les rapports du Client en fonction de ces identifiants et pour facturer le client.
- Attributs de contenu Web - Lâadresse Web (URL) de la page/du cadre oĂč la publicitĂ© est diffusĂ©e, ainsi que lâadresse de toute page/tout cadre de rĂ©fĂ©rence, sont recueillies pour veiller Ă ce que les publicitĂ©s soient diffusĂ©es dans le bon contexte, dĂ©fini par notre Client dans les paramĂštres de son profil dans notre systĂšme.
- Attributs de lâapplication mobile - Le nom de lâapplication mobile, lâidentifiant de lâapplication mobile, lâapp store, le dĂ©veloppeur de lâapplication, le classement par Ă©toiles de lâapplication, le classement par Ăąge de lâapplication et dâautres informations publiquement disponibles sur lâapplication mobile vers laquelle la publicitĂ© est diffusĂ©e. Ces donnĂ©es sont utilisĂ©es pour veiller Ă ce que les publicitĂ©s soient diffusĂ©es dans le bon contexte dĂ©fini par notre client dans les paramĂštres de son profil dans notre systĂšme.
- Attributs de lâenvironnement numĂ©rique - Le type dâappareil connectĂ© sur lequel la publicitĂ© est diffusĂ©e: mobile, ordinateur de bureau, tĂ©lĂ©vision connectĂ©e ou autre appareil, le type et la version du navigateur utilisĂ© pour rendre la page oĂč apparaĂźt la publicitĂ© et le systĂšme dâexploitation sont recueillis pour dĂ©terminer quelle version de notre code fonctionnerait correctement dans cet environnement et pour mesurer correctement si la publicitĂ© a eu la chance de devenir visible Ă lâĂ©cran selon les normes du secteur qui varient selon les environnements.
- Attributs de visibilitĂ© â Lâemplacement de lâannonce sur la page, la taille de lâannonce, la taille de lâĂ©cran, la taille de la fenĂȘtre dâaffichage, le statut de la mise au point de lâonglet, le statut de mise au point du navigateur, la durĂ©e pendant laquelle lâannonce Ă©tait visible dans la partie de la page Web et la position de dĂ©filement de la page Web sont recueillis pour dĂ©terminer et signaler Ă nos clients si lâannonce avait la possibilitĂ© de devenir visible Ă lâĂ©cran.
- Attributs dâexposition et dâengagement - Les donnĂ©es qui indiquent si la publicitĂ© a Ă©tĂ© cliquĂ©e, glissĂ©e, tapĂ©e ou touchĂ©e, redimensionnĂ©e, sautĂ©e, mise en sourdine, mise en pause, tournĂ©e, survolĂ©e ou ajustĂ©e en volume sont recueillies pour aider nos Clients Ă mesurer les performances de la publicitĂ©, de la campagne publicitaire ou de la propriĂ©tĂ© mĂ©diatique.
- CatĂ©gories de donnĂ©es recueillies et utilisĂ©es pour alimenter lâĂlimination de la fraude:
- Des identifiants pseudonymes de prĂ©sence Ă©lectronique et de dispositif - câest-Ă -dire lâadresse IP, la chaĂźne dâagent utilisateur ou des dĂ©rivĂ©s de ces deux valeurs, sont utilisĂ©s afin dâĂ©valuer si la prĂ©sence en ligne ou le dispositif participe ou est associĂ© Ă un systĂšme frauduleux.
- Des identifiants pseudonymes de prĂ©sence Ă©lectronique et de dispositif - câest-Ă -dire lâadresse IP, la chaĂźne dâagent utilisateur ou des dĂ©rivĂ©s de ces deux valeurs, sont utilisĂ©s afin dâĂ©valuer si la prĂ©sence en ligne ou le dispositif participe ou est associĂ© Ă un systĂšme frauduleux.
- Catégories de données recueillies et utilisées pour alimenter la Vérification géo:
- Des pseudonymes de prĂ©sence Ă©lectronique et des identifiants de dispositifs - adresse IP - sont recueillis pour dĂ©terminer le lieu gĂ©ographique auquel ils sont associĂ©s. Chaque adresse IP est associĂ©e Ă un pays, et dans certains cas, Ă une rĂ©gion de marchĂ© dĂ©signĂ©e (ou «RMD»), qui est un terme pour dĂ©crire les regroupements mĂ©tropolitains. Aux Ătats-Unis, les adresses IP sont associĂ©es aux RMD ainsi quâaux codes postaux. Vos renseignements exacts de gĂ©olocalisation (aussi appelĂ©s gĂ©olocalisation prĂ©cise) ne sont jamais recueillis, reçus ou dĂ©duits.
- Des pseudonymes de prĂ©sence Ă©lectronique et des identifiants de dispositifs - adresse IP - sont recueillis pour dĂ©terminer le lieu gĂ©ographique auquel ils sont associĂ©s. Chaque adresse IP est associĂ©e Ă un pays, et dans certains cas, Ă une rĂ©gion de marchĂ© dĂ©signĂ©e (ou «RMD»), qui est un terme pour dĂ©crire les regroupements mĂ©tropolitains. Aux Ătats-Unis, les adresses IP sont associĂ©es aux RMD ainsi quâaux codes postaux. Vos renseignements exacts de gĂ©olocalisation (aussi appelĂ©s gĂ©olocalisation prĂ©cise) ne sont jamais recueillis, reçus ou dĂ©duits.
- CatĂ©gories de donnĂ©es recueillies et utilisĂ©es pour alimenter les Mesures dâengagement au niveau de la page:
- Des identifiants de prĂ©sence Ă©lectronique sous forme de pseudonyme et des identifiants dâappareil â adresse IP â sont reçus comme nĂ©cessitĂ© technique pour Ă©tablir la connexion avec lâappareil. De plus, les informations dâinteraction limitĂ©es, sous la forme du temps passĂ© sur la page, du pourcentage de la page lue ou des valeurs similaires, sont Ă©valuĂ©es pour permettre aux clients Ă©diteurs de mesurer la qualitĂ© du contenu analysĂ©. Bien que des DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel limitĂ©es soient traitĂ©es dans le cadre de cette Solution, lâobjectif nâest pas liĂ© Ă lâanalyse de donnĂ©es associĂ©es Ă la personne, mais est plutĂŽt axĂ© sur la performance du contenu de la page.
Dans certaines circonstances, DoubleVerify peut ĂȘtre tenu par un client, par exemple un client qui fonctionne comme un «jardin clos» de traiter des DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel supplĂ©mentaires pour mettre en Ćuvre ses Solutions. Ces DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel supplĂ©mentaires peuvent vous concerner en tant quâutilisateur final, peuvent concerner les personnes qui crĂ©ent des comptes dans ces «jardins clos» ou les personnes qui crĂ©ent du contenu publiĂ© dans ces environnements de «jardins clos». Dans la mesure oĂč DoubleVerify est tenu par lâun de ses Clients qui fonctionnent comme des «jardins clos» de traiter des DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel supplĂ©mentaires pour permettre certaines solutions, DoubleVerify traitera ces DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel uniquement dans le but de remplir ses obligations envers le Client et en stricte conformitĂ© avec les instructions du Client, comme requis pour exploiter, maintenir et, le cas Ă©chĂ©ant, amĂ©liorer les Solutions. Nous travaillons avec diligence avec ces Clients pour nous assurer que les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel traitĂ©es sont limitĂ©es aux seules DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel nĂ©cessaires pour atteindre ces objectifs. Dans certaines circonstances, notre interaction avec les «environnements clos» peut entraĂźner la rĂ©ception accidentelle de DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel. DoubleVerify travaille avec diligence pour contrĂŽler ces cas afin de sâassurer que ces DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel ne sont pas traitĂ©es aprĂšs leur rĂ©ception, sauf pour les supprimer de nos systĂšmes en toute sĂ©curitĂ©. Ătant donnĂ© que dans ces scĂ©narios, les catĂ©gories particuliĂšres de DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel dĂ©pendent de lâintĂ©gration personnalisĂ©e et des dĂ©cisions du Client, et varient dâun client Ă lâautre, si vous avez dâautres questions, nous vous recommandons de contacter le Client ou de consulter la documentation sur la confidentialitĂ© quâil met Ă disposition sur ses propriĂ©tĂ©s.
Les Solutions ne sont pas destinĂ©es ou orientĂ©es vers le traitement des donnĂ©es Ă caractĂšre personnel des enfants. Nous ne recueillons pas sciemment de DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel auprĂšs dâenfants, tel que ce terme est dĂ©fini par les lois applicables de temps Ă autre. Si vous ĂȘtes un parent ou un tuteur et que vous pensez que les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel de votre enfant ont pu ĂȘtre traitĂ©es par lâintermĂ©diaire des Solutions, veuillez nous contacter en utilisant les informations de lâArticle 13 «Comment contacter DoubleVerify» ci-dessous et nous prendrons des mesures pour supprimer en toute sĂ©curitĂ© ses DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel de nos systĂšmes.
4. Comment utilisons-nous les données que nous collectons?
DoubleVerify nâutilise les DonnĂ©es techniques et les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel recueillies quâaux fins dĂ©crites Ă lâArticle 3, «Quelles sont les donnĂ©es que nous recueillons et Ă quelles fins?», du prĂ©sent Avis de confidentialitĂ© des Solutions. En gĂ©nĂ©ral, les DonnĂ©es techniques et vos DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel sont traitĂ©es pour produire des rapports, des tableaux de bord, des retours dâinformation et des aperçus (les «Rapports») pour nos Clients. Les rapports standard de DV sont anonymisĂ©s et regroupĂ©s. Dans la mesure oĂč des rapports plus dĂ©taillĂ©s sont demandĂ©s par nos clients, par exemple des rapports au niveau de lâimpression ou de lâURL, les impressions sont gĂ©nĂ©ralement dĂ©personnalisĂ©es pour empĂȘcher le partage des DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel des utilisateurs finaux avec les clients. Nonobstant ce qui prĂ©cĂšde, tel que requis de temps Ă autre pour se conformer aux obligations de nos ententes avec les clients, les rapports peuvent inclure des renseignements limitĂ©s sur le pseudonyme.
Les rapports construits pour les Clients qui fonctionnent comme des «jardins clos» (par exemple les rĂ©seaux sociaux) et les autres Clients qui sâappuient sur ces rapports (par exemple les sociĂ©tĂ©s qui font de la publicitĂ© sur les rĂ©seaux sociaux) peuvent inclure des informations sur les individus qui crĂ©ent des comptes dans ces «jardins clos» ou sur les individus qui crĂ©ent du contenu qui est publiĂ© dans ces environnements de «jardins clos».
Le prĂ©sent Article donne un aperçu supplĂ©mentaire de la maniĂšre dont les DonnĂ©es techniques et vos DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel sont traitĂ©es pour atteindre les objectifs commerciaux prĂ©cisĂ©s dans lâArticle 3 du prĂ©sent Avis de confidentialitĂ© des Solutions.
DoubleVerify utilise les DonnĂ©es techniques recueillies par lâintermĂ©diaire des Solutions, comme indiquĂ© Ă lâArticle 3.1, par les maniĂšres suivantes:
- analyser et rendre compte du contexte dans lequel les publicitĂ©s sont affichĂ©es, de leur qualitĂ©, de leur authenticitĂ© et de leur performance. Plus prĂ©cisĂ©ment, il sâagit de donnĂ©es illustrant si une publicitĂ© affichĂ©e est conforme aux exigences lĂ©gales et de placement prĂ©dĂ©finies dâun Client, ainsi quâaux paramĂštres de prĂ©fĂ©rence que le Client a Ă©tablis dans notre systĂšme.
- proposer des informations et prendre des dĂ©cisions anticipĂ©es sur les possibilitĂ©s dâimpression. La technologie DoubleVerify analyse les caractĂ©ristiques des donnĂ©es dâune opportunitĂ© dâimpression et dĂ©termine si la publicitĂ© du Client doit ĂȘtre affichĂ©e ou non, par exemple en dĂ©terminant que le contenu environnant ne correspond pas Ă la marque et aux prĂ©fĂ©rences du Client.
DoubleVerify, pour pouvoir Ă©liminer la fraude, utilise les DonnĂ©es techniques et les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel recueillies par lâintermĂ©diaire des Solutions, comme indiquĂ© dans les Articles 3.1 et 3.2, pour:
- examiner et identifier les impressions publicitaires spĂ©cifiques qui sont frauduleuses parce quâelles sont gĂ©nĂ©rĂ©es par des navigateurs non humains contrĂŽlĂ©s par des robots.
- Ă©valuer et identifier le trafic non valide, tel que le trafic gĂ©nĂ©rĂ© par des injecteurs de publicitĂ©, le trafic provenant de centres de donnĂ©es, le trafic dĂ©formĂ©, le trafic Ă©mulĂ© et dâautres types de trafic non valides.
- analyser et identifier les sites web, les applications mobiles et dâappareils connectĂ©s, et les propriĂ©tĂ©s mĂ©dias qui ont un trafic frauduleux et/ou gĂ©nĂšrent des impressions publicitaires frauduleuses.
- identifier les schémas de trafic sur les sites web participant à des activités publicitaires frauduleuses.
- faire la différence entre le trafic généré par des navigateurs non humains contrÎlés par des robots et les navigateurs humains.
- déterminer si les publicités analysées respectent les exigences légales applicables et les préférences définies par nos clients.
- dĂ©terminer si un intergiciel tente de dĂ©former ses caractĂ©ristiques de fonctionnement pour empĂȘcher lâidentification dâune fraude ou autre trafic non valide.
- dĂ©terminer si le trafic du site web ou les impressions publicitaires proviennent dâune ferme de serveurs plutĂŽt que dâune activitĂ© de navigation gĂ©nĂ©rĂ©e par lâhomme.
- dĂ©terminer si le trafic est acquis par des pratiques frauduleuses ou par dâautres pratiques dâacquisition de trafic qui ne sont pas conformes aux directives ou aux prĂ©fĂ©rences dâun client.
- crĂ©er des enregistrements dâadresses IP et de chaĂźnes dâagents utilisateurs associĂ©s Ă des stratagĂšmes frauduleux et Ă un trafic non gĂ©nĂ©rĂ© par lâhomme (les «Tableaux de fraude»). Ces points de donnĂ©es Ă©tant associĂ©s Ă des interactions non humaines, ils ne constituent pas des DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel.
DoubleVerify, afin de permettre la VĂ©rification gĂ©o, utilise les DonnĂ©es techniques et les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel recueillies par lâintermĂ©diaire des Solutions, comme indiquĂ© Ă lâarticle 3.3, pour:
- Ă©valuer Ă un niveau Ă©levĂ© (pays, Ă©tat, rĂ©gion ou, pour les rĂ©sidents des Ătats-Unis, code postal) lâemplacement gĂ©ographique de lâUtilisateur final et vĂ©rifier si lâUtilisateur final correspond aux paramĂštres de campagne ou de trafic du Client.
DoubleVerify, afin de permettre les Mesures dâengagement au niveau de la page, utilise les DonnĂ©es techniques et les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel recueillies par lâintermĂ©diaire des Solutions, comme indiquĂ© Ă lâarticle 3.4, pour:
- Permettre aux éditeurs clients de mesurer la performance de certains contenus sur leurs biens.
Dans la mesure oĂč DoubleVerify est tenu par lâun de ses clients qui fonctionnent comme des «jardins clos» de traiter des DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel supplĂ©mentaires pour permettre certaines solutions, DoubleVerify traitera ces DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel uniquement dans le but de remplir ses obligations envers le Client et en stricte conformitĂ© avec les instructions du Client, comme requis pour exploiter, maintenir et, le cas Ă©chĂ©ant, amĂ©liorer les Solutions. Si vous avez des questions, nous vous recommandons de contacter le Client spĂ©cifique ou de consulter la documentation relative Ă la confidentialitĂ© quâil met Ă disposition sur ses biens.
De plus, il pourrait ĂȘtre nĂ©cessaire dâutiliser vos DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel (p. ex., les analyser) en lien avec:
(a) Lâordonnance dâune autoritĂ© publique, dâun tribunal, dâun organisme chargĂ© de lâapplication de la loi ou de la rĂ©glementation exigeant une telle utilisation (par exemple, dans le cadre dâune enquĂȘte en cours, dâune assignation Ă comparaĂźtre, dâun processus ou autre procĂ©dure juridique similaire);
(b) une loi, un rÚglement ou une rÚgle applicable pour assurer la conformité aux exigences spécifiques qui y sont énoncées; ou
(c) notre estimation de bonne foi que cette utilisation est nĂ©cessaire pour protĂ©ger ou dĂ©fendre nos droits ou les droits dâautrui, pour aider Ă une enquĂȘte ou pour empĂȘcher une activitĂ© illĂ©gale.
5. Comment et à qui divulguons-nous les données?
DoubleVerify ne divulgue pas de DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel Ă des tiers, sauf si cela est strictement nĂ©cessaire Ă des fins commerciales pour exploiter, maintenir et amĂ©liorer nos Solutions. Dans la mesure oĂč nous partageons volontairement des DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel, nous veillons Ă ce quâelles soient protĂ©gĂ©es par les destinataires dâune maniĂšre conforme Ă nos propres politiques et normes.
Nous pouvons partager vos Données à caractÚre personnel avec les personnes et entités suivantes:
Prestataires de services - sociĂ©tĂ©s que nous avons engagĂ©es pour nous fournir des services tels que lâadministration informatique et des systĂšmes, lâinfrastructure et les services dâhĂ©bergement, la recherche et lâanalyse, lâassistance et lâassurance qualitĂ©, la sĂ©curitĂ© et dâautres services, aux fins et conformĂ©ment Ă la base juridique dĂ©crite ci-dessus. Vous pouvez demander une liste de nos Prestataires de services, des DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel quâils reçoivent et pour quelles finalitĂ©s en nous contactant. Vous trouverez les coordonnĂ©es dans lâArticle 13 intitulĂ© «Comment contacter DoubleVerify» du prĂ©sent Avis de confidentialitĂ© des Solutions.
AffiliĂ©s - par exemple une sociĂ©tĂ© mĂšre, des sociĂ©tĂ©s sĆurs, des filiales, des coentreprises ou dâautres sociĂ©tĂ©s sous contrĂŽle commun, dans la mesure nĂ©cessaire pour exploiter, maintenir et amĂ©liorer nos Solutions. Vous pouvez demander une liste de nos affiliĂ©s, des DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel quâils reçoivent et Ă quelles fins en nous contactant. Vous trouverez les coordonnĂ©es dans lâArticle 13 intitulĂ© «Comment contacter DoubleVerify» du prĂ©sent Avis de confidentialitĂ© des Solutions.
Tiers engagĂ©s par nos Clients - pour soutenir nos Clients, nous pouvons intĂ©grer nos Solutions Ă dâautres outils et services engagĂ©s par nos Clients afin dâassurer des services et des capacitĂ©s de Rapport renforcĂ©s. En aucun cas nous ne recevons des donnĂ©es de ces intĂ©grations qui permettraient Ă DoubleVerify dâenrichir nos donnĂ©es et dâidentifier les Utilisateurs finaux. Dans des cas limitĂ©s, nous pouvons partager des donnĂ©es de niveau impression avec des sociĂ©tĂ©s engagĂ©es par nos Clients pour mener des recherches sur lâefficacitĂ© du marketing. Dans des circonstances limitĂ©es, nos clients peuvent nous demander de partager certaines Informations Ă caractĂšre personnel nĂ©cessaires pour permettre la fonctionnalitĂ© dâun produit ou dâun service non gĂ©rĂ© par DoubleVerify.
Tiers impliquĂ©s dans une transaction dâentreprise - dans le cas oĂč DoubleVerify est acquis par ou fusionnĂ© avec une autre sociĂ©tĂ©, ou dans le cas dâune rĂ©organisation, dâune dissolution ou de tout autre changement fondamental de la sociĂ©tĂ©.
Nous pouvons ĂȘtre lĂ©galement tenus de divulguer vos DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel:
(a) Si une autoritĂ© publique, un tribunal, un organisme chargĂ© de lâapplication de la loi ou de la rĂ©glementation exige une telle divulgation (par exemple, dans le cadre dâune enquĂȘte en cours, dâune assignation Ă comparaĂźtre, dâun processus ou autre procĂ©dure juridique similaire);
(b) Comme lâexige par ailleurs toute loi, tout rĂšglement ou toute rĂšgle applicable; ou
(c) Si nous considĂ©rons, en toute bonne foi, que cette divulgation est nĂ©cessaire pour protĂ©ger ou dĂ©fendre nos droits ou les droits dâautrui, pour aider Ă une enquĂȘte ou pour empĂȘcher une activitĂ© illĂ©gale.
Les Tableaux de fraude et autres rapports, flux de donnĂ©es, API et tableaux de bord liĂ©s Ă lâĂlimination de la fraude qui ne contiennent pas de DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel peuvent ĂȘtre partagĂ©s ou mis Ă la disposition des Clients et dâautres tiers, y compris, par exemple, des organisations du secteur, dans la mesure oĂč cela est nĂ©cessaire pour permettre Ă DoubleVerify de rĂ©aliser ses objectifs commerciaux, Ă savoir fournir, maintenir et amĂ©liorer la partie Ălimination de la fraude de nos Solutions et lutter contre la fraude publicitaire.
Sauf indication contraire dans le prĂ©sent Avis de confidentialitĂ© des Solutions, ou comme lâexigent nos ententes avec les Clients, nous ne partageons pas de DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel avec nos Clients. Les rapports et analyses standard que nous mettons Ă la disposition des clients par lâintermĂ©diaire de notre portail de rapports, Ă lâexception de certains rapports liĂ©s aux «jardins clos», sont agrĂ©gĂ©s et anonymes. Les rapports sont gĂ©nĂ©ralement regroupĂ©s, mais dans certaines circonstances, les rapports granulaires sont fournis par des points dâextrĂ©mitĂ© FTP ou des API. Nous pouvons partager les DonnĂ©es techniques, qui sont anonymes, sous forme agrĂ©gĂ©e ou sous leur forme brute, avec les Clients et leurs destinataires indiquĂ©s, ainsi quâavec des tiers si nous le jugeons nĂ©cessaire pour rĂ©aliser nos objectifs commerciaux de fourniture, de maintenance et dâamĂ©lioration des Solutions. En outre, nous pouvons partager des donnĂ©es anonymes ou dĂ©personnalisĂ©es de maniĂšre globale dans le cadre de lâexploitation normale de notre entreprise, par exemple pour publier des Ă©tudes de cas et des rapports afin de montrer les tendances concernant les avantages et les performances de nos Solutions.
Pour Ă©viter toute ambiguĂŻtĂ©, et sauf dans la mesure oĂč cela concerne sa relation avec ses Clients, DoubleVerify ne communique pas de DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel Ă des entitĂ©s qui interviennent comme des «entreprises» ou des «tiers» en vertu de lois telles que la CCPA.
6. Combien de temps conservons-nous les Données à caractÚre personnel?
DoubleVerify ne conserve les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel traitĂ©es par lâintermĂ©diaire de ses Solutions que pendant la durĂ©e nĂ©cessaire Ă la rĂ©alisation des objectifs dĂ©crits dans le prĂ©sent Avis de confidentialitĂ© des Solutions, et en aucun cas plus de quarante-cinq (45) jours. Ă lâexpiration de cette pĂ©riode, les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel sont supprimĂ©es en toute sĂ©curitĂ© des systĂšmes de DoubleVerify.
Dans des circonstances limitĂ©es, il peut sâavĂ©rer nĂ©cessaire ou obligatoire de conserver vos DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel pendant une pĂ©riode prolongĂ©e, par exemple:
(a) Si une autoritĂ© publique, un tribunal, un organisme chargĂ© de lâapplication de la loi ou de la rĂ©glementation exige une telle conservation prolongĂ©e (dans le cadre dâune enquĂȘte en cours, dâune assignation Ă comparaĂźtre, dâun processus ou autre procĂ©dure juridique similaire);
(b) Selon ce qui est autrement requis pour assurer la conformité à une loi, à un rÚglement ou à une législation applicable; ou
(c) Si nous considĂ©rons, en toute bonne foi, que cette rĂ©tention est nĂ©cessaire pour protĂ©ger ou dĂ©fendre nos droits ou les droits dâautrui, pour aider Ă une enquĂȘte ou pour empĂȘcher une activitĂ© illĂ©gale.
Les Tableaux de fraude peuvent ĂȘtre conservĂ©s indĂ©finiment afin de garantir le bon fonctionnement de la Solution dâĂ©limination de la fraude.
Les DonnĂ©es techniques, Ă©tant donnĂ© quâelles sont anonymes par nature, peuvent ĂȘtre conservĂ©es par DoubleVerify indĂ©finiment ou aussi longtemps que le prĂ©voient les politiques de DoubleVerify et que le permettent les lois applicables et les accords de DoubleVerify avec ses Clients.
7. Comment les Données à caractÚre personnel sont-elles sécurisées?
DoubleVerify a mis en Ćuvre des mesures techniques, physiques et organisationnelles appropriĂ©es conçues pour protĂ©ger les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel contre la destruction accidentelle ou illicite, la perte accidentelle, les dommages, lâaltĂ©ration, la divulgation ou lâaccĂšs non autorisĂ©, ainsi que contre toute autre forme de traitement illicite. Bien que nous suivions les normes gĂ©nĂ©ralement acceptĂ©es et les meilleures pratiques pour protĂ©ger les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel, aucune mĂ©thode de stockage ou de transmission nâest sĂ»re Ă 100%. Toutefois, nous nous efforçons constamment dâamĂ©liorer nos mesures de protection et de garantir la sĂ©curitĂ© de vos DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel.
8. Comment les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel sont-elles transfĂ©rĂ©es Ă lâinternational?
Sachez que les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel que nous recueillons peuvent ĂȘtre transfĂ©rĂ©es et conservĂ©es sur des serveurs ou des bases de donnĂ©es situĂ©s en dehors de votre Ătat, province, pays ou autre juridiction. Bien que vos DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel puissent ĂȘtre transmises par lâintermĂ©diaire dâun centre de donnĂ©es temporaire local afin de garantir lâefficacitĂ© et la rĂ©activitĂ© des Solutions, DoubleVerify stocke en dĂ©finitive toutes les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel recueillies par lâintermĂ©diaire des Solutions aux Ătats-Unis. En tant que sociĂ©tĂ© internationale, nous avons des bureaux aux Ătats-Unis, au Royaume-Uni, en France, en Belgique, en Finlande, en Allemagne, en IsraĂ«l, au Canada, au Mexique, au BrĂ©sil, au Japon, en Inde, Ă Singapour et en Australie. Nos employĂ©s sur ces sites peuvent ĂȘtre amenĂ©s Ă accĂ©der Ă vos DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel pour soutenir nos Solutions. Le niveau de protection des donnĂ©es Ă©tabli dans certains de ces endroits, notamment les Ătats-Unis, peut ĂȘtre infĂ©rieur Ă celui Ă©tabli dans lâUnion europĂ©enne ou dans dâautres pays qui ont adoptĂ© des lois et des rĂšglements stricts en matiĂšre de protection de la vie privĂ©e.
Nous prenons des mesures pour garantir que vos DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel soient stockĂ©es en toute sĂ©curitĂ© chez nous, en respectant les obligations rĂ©glementaires en matiĂšre de confidentialitĂ© et de sĂ©curitĂ© imposĂ©es aux entreprises de lâUnion europĂ©enne. Nous nous assurons Ă©galement que tout autre destinataire de vos DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel offre un niveau suffisant de protection et de sĂ©curitĂ©, par exemple en concluant les accords adossĂ©s appropriĂ©s et, si nĂ©cessaire, des clauses contractuelles standard ou un mĂ©canisme alternatif pour le transfert de donnĂ©es tel quâapprouvĂ© par la Commission europĂ©enne ou tout autre rĂ©gulateur applicable. Les pratiques de DoubleVerify en matiĂšre de confidentialitĂ©, dĂ©crites dans cet Avis de confidentialitĂ©, sont conformes au systĂšme de rĂšgles de confidentialitĂ© transfrontaliĂšres (CBPR) de lâAPEC et au systĂšme de reconnaissance de la confidentialitĂ© pour les sous-traitants (PRP). Le systĂšme CBPR de lâAPEC et le systĂšme PRP de lâAPEC offrent des cadres permettant aux organisations dâassurer la protection des DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel transfĂ©rĂ©es entre les Ă©conomies participantes de lâAPEC. De plus amples informations sur les cadres de lâAPEC sont disponibles ici. Si vous avez des questions sur lâendroit oĂč nous stockons vos DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel, vous pouvez nous contacter comme indiquĂ© dans lâArticle 13 «Comment contacter DoubleVerify» du prĂ©sent Avis de confidentialitĂ© mondial.
En outre, DoubleVerify Inc. et ses filiales Outrigger Media Inc. s/n OpenSlate, Zentrick Inc. («DoubleVerify»), respecte le Cadre de protection des donnĂ©es UE-Ătats-Unis (CPD UE-Ătats-Unis), lâextension britannique du Cadre de protection des donnĂ©es UE-Ătats-Unis et le Cadre de protection des donnĂ©es Suisse-Ătats-Unis (CPD Suisse-Ătats-Unis), tels que dĂ©finis par le dĂ©partement du Commerce des Ătats-Unis (Department of Commerce). DoubleVerify a certifiĂ© au ministĂšre amĂ©ricain du Commerce quâil adhĂšre aux Principes du cadre de protection des donnĂ©es UE-Ătats-Unis (Principes du CPD UE-Ătats-Unis) en ce qui concerne le traitement des donnĂ©es Ă caractĂšre personnel reçues de lâUnion europĂ©enne en vertu du CPD UE-Ătats-Unis et du Royaume-Uni (et de Gibraltar) en vertu de lâextension britannique du CPD UE-Ătats-Unis. DoubleVerify a certifiĂ© au ministĂšre amĂ©ricain du Commerce quâil adhĂšre aux Principes du cadre de protection des donnĂ©es Suisse-Ătats-Unis (Principes du CPD Suisse-Ătats-Unis) en ce qui concerne le traitement des donnĂ©es Ă caractĂšre personnel reçues de la Suisse en sâappuyant sur le cadre du CPD Suisse-Ătats-Unis. En cas de conflit entre les dispositions de la prĂ©sente politique de confidentialitĂ© et les Principes du CPD UE-Ătats-Unis ou les Principes du CPD Suisse-Ătats-Unis, les Principes prĂ©vaudront. Pour en savoir plus sur le programme du Cadre de protection des donnĂ©es (CPD) et pour consulter notre certification, veuillez consulter le site https://www.dataprivacyframework.gov/.
Dans le contexte des transferts ultĂ©rieurs, DoubleVerify est responsable du traitement des donnĂ©es personnelles quâelle reçoit, en vertu du CPD UE-Ătats-Unis, de lâextension pour le Royaume-Uni du CPD UE-Ătats-Unis et du CDP Suisse-Ătats-Unis et transfĂšre ensuite Ă un tiers agissant en tant que son reprĂ©sentant. DoubleVerify demeure responsable en vertu des principes du CPD UE-Ătats-Unis et de lâextension pour le Royaume-Uni du CPD UE-Ătats-Unis et du CPD Suisse-Ătats-Unis si lâagent de DoubleVerify traite les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel dâune maniĂšre incompatible avec les principes du CPD UE-Ătats-Unis et de lâextension pour le Royaume-Uni du CPD UE-Ătats-Unis et du CPD Suisse-Ătats-Unis, Ă moins que DoubleVerify ne prouve quâelle nâest pas responsable de lâĂ©vĂ©nement donnant lieu Ă des dommages.
La Commission fĂ©dĂ©rale du commerce (Federal Trade Commission) est compĂ©tente en ce qui concerne la conformitĂ© de DoubleVerify avec le CPD UE-Ătats-Unis, lâextension britannique du CPD UE-Ătats-Unis et le CPD Suisse-Ătats-Unis. Dans certaines situations, DoubleVerify peut ĂȘtre tenu de divulguer des donnĂ©es Ă caractĂšre personnel en rĂ©ponse Ă des demandes lĂ©gales Ă©manant dâautoritĂ©s publiques, y compris pour rĂ©pondre Ă des exigences de sĂ©curitĂ© nationale ou dâapplication de la loi.
ConformĂ©ment au CPD UE-Ătats-Unis et Ă lâextension pour le Royaume-Uni du CPD UE-Ătats-Unis et au CPD Suisse-Ătats-Unis, DoubleVerify sâengage Ă rĂ©soudre les plaintes liĂ©es aux principes du CPD concernant notre collecte et notre utilisation de vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel. Nous invitons les ressortissants de lâUE, du Royaume-Uni et de la Suisse qui ont des demandes ou des plaintes concernant notre traitement des donnĂ©es Ă caractĂšre personnel reçues en se fondant sur le CPD UE-Ătats-Unis et lâextension pour le Royaume-Uni du CPD UE-Ătats-Unis et le CPD Suisse-Ătats-Unis Ă dâabord nous contacter en utilisant les renseignements dĂ©crits Ă lâarticle 13 «Comment communiquer avec DoubleVerify» du prĂ©sent Avis mondial de confidentialitĂ©. ConformĂ©ment au CPD UE-Ătats-Unis, Ă lâextension britannique du CPD UE-Ătats-Unis et au CPD Suisse-Ătats-Unis, DoubleVerify sâengage Ă soumettre les plaintes non rĂ©solues concernant notre traitement des DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel reçues en vertu du CPD UE-Ătats-Unis, de lâextension britannique du CPD UE-Ătats-Unis et du CPD Suisse-Ătats-Unis Ă TRUSTe, un fournisseur de solutions alternatives de rĂ©solution des litiges basĂ© aux Ătats-Unis. Si vous ne recevez pas rapidement de notre part un accusĂ© de rĂ©ception de votre plainte liĂ©e aux principes du CPD, ou si nous nâavons pas traitĂ© votre plainte liĂ©e aux principes du CPD de façon satisfaisante pour vous, veuillez consulter le site https://feedback-form.truste.com/watchdog/request pour en savoir plus ou pour dĂ©poser une plainte. Ces services de rĂ©solution des litiges vous sont fournis gratuitement.
Pour les rĂ©clamations concernant le respect du CPD UE-Ătats-Unis, de lâextension pour le Royaume-Uni du CPD UE-Ătats-Unis et du CPD Suisse-Ătats-Unis qui ne sont pas rĂ©solues par lâun des autres mĂ©canismes du CPD, vous avez la possibilitĂ©, sous certaines conditions, de recourir Ă un arbitrage contraignant. Vous trouverez de plus amples renseignements sur le site Web officiel du CPD: https://www.dataprivacyframework.gov/framework-article/ANNEX-I-introduction.
9. Quels sont vos droits?
Dans certains pays, les Utilisateurs finaux peuvent avoir des droits en tant que personne concernĂ©e leur permettant de faire des demandes relatives Ă leurs DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel. La plupart des pays accordent Ă©galement aux Utilisateurs finaux le droit dâĂȘtre informĂ©s de la maniĂšre dont les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel sont recueillies et utilisĂ©es et avec qui elles ont pu ĂȘtre partagĂ©es ou divulguĂ©es, et Ă quelles fins. LâAvis de confidentialitĂ© des solutions DoubleVerify vise Ă rĂ©pondre Ă ces exigences, mais si vous avez des questions supplĂ©mentaires ou si vous souhaitez mieux comprendre comment vos DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel ont pu ĂȘtre recueillies, utilisĂ©es ou avec qui elles ont pu ĂȘtre partagĂ©es ou divulguĂ©es, et pourquoi, veuillez nous contacter en utilisant lâArticle 13 «Comment contacter DoubleVerify» ci-dessous.
Les rĂ©sidents de lâEspace Ă©conomique europĂ©en, du Royaume-Uni, de la Suisse ou de la Californie, entre autres, disposent de plusieurs droits en vertu des lois et rĂ©glementations applicables en matiĂšre de protection de la vie privĂ©e, telles que le RGPD et la CCPA. Pour exercer ces droits, vous pouvez utiliser ce Formulaire ou nous contacter en utilisant lâArticle 13 «Comment contacter DoubleVerify» ci-dessous. ConformĂ©ment Ă certaines lois et rĂ©glementations, telles que la loi CCPA, vous pouvez Ă©galement dĂ©signer un agent autorisĂ© Ă soumettre une demande ou Ă exercer un droit en votre nom. Nous nâexercerons pas de discrimination ni de reprĂ©sailles Ă votre encontre pour avoir exercĂ© vos droits.
Ces droits sont les suivants:
- a) Le droit dâaccĂ©der Ă toute DonnĂ©e Ă caractĂšre personnel que nous pouvons dĂ©tenir Ă votre sujet, y compris des renseignements sur les catĂ©gories et les Ă©lĂ©ments particuliers de DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel.
- b) Le droit de rectifier les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel inexactes que nous pouvons dĂ©tenir Ă votre sujet. Veuillez garder Ă lâesprit quâen raison de la nature des DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel que nous recueillons et de la mĂ©thode de collecte, il est trĂšs peu probable que nous dĂ©tenions des DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel inexactes ou qui rĂ©pondraient aux circonstances exigeant une correction.
- c) Le droit de demander à DoubleVerify de supprimer toute Donnée à caractÚre personnel que nous détenons à votre sujet.
- d) Le droit de demander que le traitement des DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel vous concernant soit suspendu ou restreint pendant un certain temps, par exemple, pendant que vous Ă©valuez si vous avez dâautres droits que vous souhaitez exercer.
- e) Dans la mesure oĂč vos DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel sont traitĂ©es sur la base dâun intĂ©rĂȘt lĂ©gitime, vous avez le droit de vous opposer Ă ce traitement.
- f) Dans la mesure oĂč vous DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel sont traitĂ©es sur la base de votre consentement, pour retirer ce consentement via le Cadre de transparence et de consentement dâIAB Europe.
Dans toute la mesure du possible, nous rĂ©pondons Ă toute demande relative Ă un Utilisateur final, Ă condition que nous puissions faire correspondre lâUtilisateur final aux DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel que nous dĂ©tenons dans nos systĂšmes. Toutefois, dans certaines circonstances, nous pouvons ĂȘtre amenĂ©s Ă vĂ©rifier votre identitĂ© pour rĂ©pondre Ă une demande. Pour vĂ©rifier votre identitĂ© ou comprendre la portĂ©e de votre demande, nous pouvons ĂȘtre amenĂ©s Ă demander des informations supplĂ©mentaires vous concernant. Il ne vous sera pas demandĂ© de crĂ©er un compte chez nous pour soumettre une demande ou la voir satisfaite. Vous devrez fournir une adresse Ă©lectronique afin que nous puissions communiquer avec vous et appuyer votre demande, ainsi que toute information dont nous pourrions avoir besoin pour vĂ©rifier si nous dĂ©tenons des DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel vous concernant. Sachez quâil peut exister des circonstances qui nous empĂȘchent de rĂ©pondre Ă votre demande, mais si nous ne pouvons pas le faire, nous vous expliquerons pourquoi. Dans la mesure oĂč nous ne dĂ©tenons pas de DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel vous concernant, nous vous le ferons savoir. Nous nous efforçons de rĂ©pondre Ă toutes les demandes et requĂȘtes dans les meilleurs dĂ©lais, mais nous vous prions de nous accorder un dĂ©lai de rĂ©ponse de trente (30) jours.
Dans la mesure oĂč DoubleVerify fait office de «sous-traitant», de «fournisseur» ou de «prestataire de services» au sens de la loi applicable, vous devrez peut-ĂȘtre adresser vos demandes dâexercice de vos droits au Client concernĂ© qui fait office de «responsable du traitement» ou dâ«entreprise».
10. Divulgations supplémentaires
Certaines lois et rĂ©glementations relatives Ă la protection de la vie privĂ©e, telles que la loi CCPA, obligent les entreprises Ă indiquer si elles vendent des DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel. DoubleVerify ne divulgue pas les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel dâune maniĂšre qui constituerait une «vente» ou un «partage» selon les lois de la Californie, de la Virginie, du Nevada ou de lois similaires.
11. DoubleVerify utilise-t-il lâintelligence artificielle?
DoubleVerify utilise lâintelligence artificielle («IA») Ă divers titres et de diverses maniĂšres dans lâensemble de lâorganisation. Bien que DoubleVerify utilise des technologies dâIA, nous ne prenons pas de «dĂ©cisions automatisĂ©es» telles que dĂ©finies par les lois et rĂ©glementations applicables en matiĂšre de protection de la vie privĂ©e.
12. Droit applicable
Dans la mesure oĂč il est applicable et oĂč la loi et la rĂ©glementation le permettent, cet Avis de confidentialitĂ© des Solutions est rĂ©gi et interprĂ©tĂ© conformĂ©ment aux lois internes de lâĂtat du Delaware, et la juridiction compĂ©tente et le lieu de tout litige seront le Delaware.
12. Mettons-nous à jour cet Avis de confidentialité des Solutions?
Nous pouvons mettre Ă jour le prĂ©sent Avis de confidentialitĂ© des solutions de temps Ă autre pour reflĂ©ter les modifications apportĂ©es Ă nos Solutions, nos pratiques, nos politiques ou dâautres changements internes ou externes, ainsi que pour nous conformer Ă de nouvelles exigences lĂ©gales. Toute modification sera publiĂ©e dĂšs son entrĂ©e en vigueur. Si nous effectuons des mises Ă jour, nous mettrons Ă jour la «date dâentrĂ©e en vigueur» indiquĂ©e en haut de cet Avis de confidentialitĂ© des Solutions pour vous aider Ă comprendre quand les changements ont Ă©tĂ© effectuĂ©s. Pour rester informĂ© de ces mises Ă jour, nous vous encourageons Ă consulter rĂ©guliĂšrement cet Avis de confidentialitĂ© des Solutions. Veuillez noter que toute traduction de cet Avis de confidentialitĂ© des Solutions a pour seul but de faciliter votre accĂšs Ă ces informations. La version anglaise est la seule version officielle de cet Avis de confidentialitĂ© des Solutions et toute inexactitude ou divergence de traduction nâest pas contraignante et nâa aucun effet juridique Ă des fins de conformitĂ© ou dâapplication.
13. Comment contacter DoubleVerify?
Si vous avez des questions, des prĂ©occupations ou des commentaires concernant cet Avis de confidentialitĂ© des Solutions, ou si vous considĂ©rez que vos DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel ont Ă©tĂ© utilisĂ©es dâune maniĂšre non conforme Ă lâAvis de confidentialitĂ© ou Ă vos choix, vous pouvez contacter notre Ă©quipe chargĂ©e de la confidentialitĂ© Ă lâadresse suivante:
Coordonnées du responsable de la confidentialité/de la protection des données (équipe de confidentialité)
DoubleVerify Inc.
462 Broadway
New York, NY 10013 Ătats-Unis
privacy@doubleverify.com
Si vous avez un problĂšme de confidentialitĂ© ou dâutilisation des donnĂ©es que nous nâavons pas rĂ©solu de maniĂšre satisfaisante, veuillez contacter notre prestataire de services de rĂ©solution des litiges tiers basĂ© aux Ătats-Unis (gratuitement) Ă lâadresse suivante: https://feedback-form.truste.com/watchdog/request. Nous nous engageons Ă trouver une solution Ă©quitable Ă toute plainte ou prĂ©occupation que vous pourriez avoir concernant votre vie privĂ©e ou le prĂ©sent Avis de confidentialitĂ© des Solutions. Toutefois, si vous estimez que nous nâavons pas Ă©tĂ© en mesure de vous aider, rien dans le prĂ©sent Avis de confidentialitĂ© des Solutions ne limite ni ne vise Ă limiter vos droits en vertu des lois applicables, y compris votre capacitĂ©, en fonction de votre pays de rĂ©sidence, Ă dĂ©poser une plainte auprĂšs de votre AutoritĂ© locale de protection des donnĂ©es ou de tout autre organisme compĂ©tent en matiĂšre de confidentialitĂ©.
Avis de confidentialité DoubleVerify Solutions
Date dâentrĂ©e en vigueur: 9octobre2025
Présentation
DoubleVerify, Inc., ainsi que ses filiales dans le monde, (collectivement, «DoubleVerify», «nous», «notre» ou «nos») est le leader du secteur en matiĂšre de transparence et de responsabilitĂ© dans la publicitĂ© en ligne. DoubleVerify utilise diverses technologies pour recueillir des informations sur la publicitĂ© en ligne, le trafic des sites Web, le trafic des applications mobiles et le trafic des appareils connectĂ©s afin de fournir des produits et des solutions de transparence, de responsabilitĂ© et de mesure en matiĂšre de publicitĂ© (collectivement, les «Solutions»). Le prĂ©sent avis de confidentialitĂ© (lâ«Avis de confidentialitĂ© des Solutions») explique qui nous sommes, la façon dont nous collectons, utilisons et partageons les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel via nos Solutions, ainsi que la façon dont vous pouvez exercer vos droits en matiĂšre de vie privĂ©e.
Si vous souhaitez obtenir plus dâinformations sur la façon dont DoubleVerify traite les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel collectĂ©es sur nos sites Web adressĂ©s au public, veuillez vous rendre sur notre Avis de confidentialitĂ© relatif aux sites Web et au marketing.
Si vous utilisez les Solutions DoubleVerify et que vous souhaitez en savoir plus sur la façon dont DoubleVerify traite les Données à caractÚre personnel collectées via nos outils de reporting, veuillez vous rendre sur notre Avis de confidentialité relatif aux outils de reporting.
Liens rapides
Nous vous recommandons de lire intĂ©gralement le prĂ©sent Avis de confidentialitĂ© des Solutions pour vous assurer dâĂȘtre pleinement informĂ©. Toutefois, pour vous permettre de trouver plus facilement et de lire une partie en particulier du prĂ©sent Avis de confidentialitĂ© des Solutions, nous lâavons rĂ©parti en diffĂ©rentes rubriques:
- Qui est DoubleVerify?
- Quel est notre rÎle, quels sont nos objectifs et sur quelle base légale nous appuyons-nous pour procéder au traitement?
- Quelles données recueillons-nous et à quelles fins?
- Comment utilisons-nous les données que nous collectons?
- Comment et à qui divulguons-nous les données?
- Combien de temps conservons-nous les Données à caractÚre personnel?
- Comment les Données à caractÚre personnel sont-elles sécurisées?
- Comment les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel sont-elles transfĂ©rĂ©es Ă lâinternational?
- Quels sont vos droits?
- Informations supplémentaires
- Droit applicable
- Mettons-nous à jour le présent Avis de confidentialité des Solutions?
- Comment contacter DoubleVerify?
1. Qui est DoubleVerify?
Les plateformes accrĂ©ditĂ©es de DoubleVerify proposent des mesures, des donnĂ©es et des analyses indĂ©pendantes sur les mĂ©dias numĂ©riques concernant la diffusion des impressions publicitaires (ou «annonces») et le trafic sur les sites web, afin dâaider les annonceurs, les agences et les vendeurs dâinventaires publicitaires (collectivement, les «Clients») Ă confirmer les caractĂ©ristiques prĂ©cises de diffusion, y compris la sĂ©curitĂ© de la marque, les mesures de visibilitĂ©, les paramĂštres contextuels et environnementaux (par exemple le site web sur lequel une annonce apparaĂźt, et lâendroit oĂč elle apparaĂźt sur la page web), les caractĂ©ristiques de qualitĂ© des impressions publicitaires et du trafic sur les sites web, et Ă apporter des informations qui permettent Ă nos Clients de prendre des dĂ©cisions Ă©clairĂ©es sur le placement de leurs crĂ©ations et de leur marque.
Nous sommes convaincus de la nĂ©cessitĂ© dâoffrir des protections solides de la vie privĂ©e Ă toute personne dont nous sommes susceptibles de traiter les donnĂ©es Ă quelque titre que ce soit, car nous pensons que la vie privĂ©e est un droit fondamental, et non quelque chose qui devrait dĂ©pendre de lâendroit oĂč vous vivez. Pour respecter ce principe, nous traitons toutes les donnĂ©es qui se rapportent ou sont liĂ©es Ă une personne identifiĂ©e ou identifiable comme des «DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel», quel que soit le lieu oĂč se trouve cette personne. En ce qui concerne nos Solutions, DoubleVerify limite les donnĂ©es recueillies aux informations qui ne permettent pas dâidentifier une personne sans informations supplĂ©mentaires. Par exemple, DoubleVerify traite votre adresse de protocole Internet («IP»), qui est un numĂ©ro automatiquement attribuĂ© Ă un ordinateur lors de lâutilisation dâInternet. Bien que DoubleVerify traite ces informations en tant que DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel, conformĂ©ment aux meilleures pratiques et aux lois applicables, nous ne combinons jamais ces informations avec dâautres donnĂ©es qui nous permettraient dâidentifier la personne Ă laquelle elles se rapportent.
Le prĂ©sent Avis de confidentialitĂ© des Solutions vise Ă informer les personnes dont les donnĂ©es peuvent ĂȘtre traitĂ©es par lâintermĂ©diaire de nos Solutions (les «Utilisateurs finaux», «vous» ou «votre») de ce qui suit: (1) les types dâinformations que DoubleVerify peut recueillir sur vous ou votre appareil lorsquâune publicitĂ© analysĂ©e par nos soins vous est diffusĂ©e sur un site Web que vous consultez ou dans une application que vous utilisez; (2) nos pratiques en matiĂšre de confidentialitĂ©, la maniĂšre dont nous pouvons utiliser, partager et traiter autrement les informations qui sont considĂ©rĂ©es comme des DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel; et (3) quels sont vos droits concernant ces DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel. Cet Avis de confidentialitĂ© des Solutions explique Ă©galement quelles donnĂ©es non personnelles (les «DonnĂ©es techniques») nous recueillons sur les publicitĂ©s que nous suivons et comment nous les utilisons pour alimenter nos solutions.
2. Quel est notre rÎle, quels sont nos objectifs et sur quelle base légale nous appuyons-nous pour procéder au traitement?
DoubleVerify comprend des Solutions dâidentification et dâĂ©limination de la fraude (lâ«Ălimination de la fraude, de vĂ©rification de la conformitĂ© gĂ©ographique («VĂ©rification gĂ©o») et de mesure de lâEngagement au niveau de la page qui nĂ©cessitent le traitement de donnĂ©es Ă caractĂšre personnel. Sauf dans certaines circonstances indiquĂ©es ci-dessous, dans le cadre des lois et rĂ©glementations telles que le RĂšglement gĂ©nĂ©ral sur la protection des donnĂ©es («RGPD»), DoubleVerify exploite lâĂlimination de la fraude en tant que «responsable du traitement» et la VĂ©rification gĂ©o et les Indicateurs dâengagement au niveau de la page en tant que «sous-traitant». En ce qui concerne la loi californienne sur la protection de la vie privĂ©e des consommateurs (la loi «CCPA») et dâautres cadres rĂ©glementaires dâĂtats aux Ătats-Unis, notre dĂ©signation peut varier en fonction de la relation spĂ©cifique avec chaque Client. Ătant donnĂ© que les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel que nous collectons le sont par notre technologie et quâelles sont «mises Ă notre disposition» par nos Clients, nous intervenons gĂ©nĂ©ralement en tant que «prestataire» au titre de la loi CCPA ou en tant que «sous-traitant» en vertu dâautres lois et cadres rĂ©glementaires dâĂtats aux Ătats-Unis. Nonobstant ce qui prĂ©cĂšde, dans les cas bien spĂ©cifiques oĂč les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel sont partagĂ©es avec DoubleVerify par le biais dâintĂ©grations personnalisĂ©es et dâautres moyens non standard, par exemple lorsque lesdites DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel sont recueillies et fournies Ă DoubleVerify par un Client Ă des fins dâanalyse, nous pouvons ĂȘtre considĂ©rĂ©s comme un «sous-traitant» ou un «prestataire de services» en vertu de la loi CCPA. Ce scĂ©nario est le plus courant dans nos partenariats avec les clients des rĂ©seaux sociaux et dâautres clients qui exploitent des environnements propriĂ©taires, souvent appelĂ©s «jardins clos».
Ă lâexception de lâĂlimination de la fraude, notamment lorsque cela est nĂ©cessaire pour qualifier les impressions conformĂ©ment aux pratiques standard du secteur (par exemple, les directives du Media Ratings Council), de la VĂ©rification gĂ©o et des Indicateurs dâengagement au niveau de la page, les autres solutions de DoubleVerify (telles que la visibilitĂ©, la sĂ©curitĂ© de la marque et lâadĂ©quation) ne nĂ©cessitent gĂ©nĂ©ralement pas le traitement de DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel. Toutefois, dans certaines circonstances, notamment lorsque nous fournissons de telles solutions Ă des clients qui exploitent des «jardins clos», ces clients, en tant que responsables du traitement, peuvent demander Ă DoubleVerify de traiter des DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel supplĂ©mentaires sur les Utilisateurs finaux ou les personnes qui crĂ©ent des comptes et du contenu dans les environnements du Client. Dans un tel scĂ©nario, la dĂ©termination des DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel traitĂ©es est faite par les Clients, qui, en tant que responsables du traitement, dĂ©terminent Ă©galement, Ă leur seule discrĂ©tion, la base lĂ©gale du traitement de ces DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel. Pour de plus amples informations sur les pratiques de ces Clients en matiĂšre de protection de la vie privĂ©e, les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel traitĂ©es et la base juridique applicable au traitement, vous devez consulter lâavis ou les dĂ©clarations de confidentialitĂ© pertinents et applicables de chaque Client. Si vous contactez DoubleVerify pour vous renseigner sur ces programmes, nous pouvons vous fournir quelques informations de base sur le travail que nous effectuons pour ces Clients, mais nous vous recommandons de contacter le Client en question ou de consulter la documentation sur la confidentialitĂ© quâil met Ă disposition sur ses propriĂ©tĂ©s.
Telle quâelle se rapporte aux lois comme le RGPD, la base juridique de DoubleVerify pour le traitement des DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel par lâintermĂ©diaire de nos Solutions relĂšve de lâintĂ©rĂȘt lĂ©gitime: (i) de nos Clients, pour Ă©viter les fraudes liĂ©es Ă la publicitĂ© et prĂ©senter des informations gĂ©ographiquement exactes et conformes aux Utilisateurs finaux et, dans certains cas, pour permettre aux Clients des Ă©diteurs dâĂ©valuer les performances de contenus spĂ©cifiques; (ii) des Utilisateurs finaux pour recevoir des informations sans fraude, gĂ©ographiquement exactes et conformes; et (iii) du grand public pour la disponibilitĂ© continue dâun Internet libre.
DoubleVerify participe au Cadre de transparence et de consentement de lâIAB (TCFv2.2, Identifiant de fournisseur 126), et nous nous appuyons sur nos intĂ©rĂȘts lĂ©gitimes comme base par dĂ©faut pour collecter les donnĂ©es aux fins suivantes:
- Assurer la sécurité, prévenir et détecter la fraude, et corriger les erreurs (Finalité spéciale n°1)
- Fournir et présenter de la publicité et du contenu (Finalité spéciale n°2)
- Enregistrer et communiquer les préférences en matiÚre de confidentialité (Finalité spécialen°3)
- Mesurer la performance de la publicité (Finalité7)
- Mesurer la performance du contenu (Finalité8)
- Développer des services et les améliorer (Finalité 10)
Dans certains scĂ©narios, lâentitĂ© en charge du Cadre de transparence et de consentement de lâIAB Europe sur le site oĂč sont dĂ©ployĂ©es les Solutions DoubleVerify peut soumettre au consentement nos Solutions VĂ©rification gĂ©o et Indicateurs dâengagement au niveau de la page. Dans ces cas trĂšs limitĂ©s, le consentement sâappliquerait aux finalitĂ©s suivantes:
- Utiliser des données limitées pour sélectionner la publicité (Finalité 2)
- Mesurer la performance de la publicité (Finalité7)
- Mesurer la performance du contenu (Finalité8)
- Développer des services et les améliorer (Finalité 10)
3. Quelles données recueillons-nous et à quelles fins?
DoubleVerify, pour mener Ă bien ses objectifs commerciaux consistant Ă fournir, maintenir et amĂ©liorer ses solutions, recueille et utilise certaines catĂ©gories de donnĂ©es Ă caractĂšre personnel et de DonnĂ©es techniques. Les catĂ©gories de DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel et de DonnĂ©es techniques traitĂ©es par les solutions DoubleVerify sont dĂ©crites ci-dessous. Dans la mesure oĂč les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel sont nĂ©cessaires au fonctionnement dâune ou plusieurs fonctionnalitĂ©s dâune solution DoubleVerify, ces DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel ne seront utilisĂ©es que pour les finalitĂ©s prĂ©cises dĂ©crites ci-dessous, sauf si la loi lâexige. En outre, dans certaines circonstances, il peut ĂȘtre nĂ©cessaire de traiter les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel en conjonction avec certaines DonnĂ©es techniques pour que les Solutions de DoubleVerify fonctionnent correctement. Dans tous ces scĂ©narios, les donnĂ©es combinĂ©es sont considĂ©rĂ©es comme des DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel et sont protĂ©gĂ©es en consĂ©quence. Nous ne combinons, nâanalysons ou nâenrichissons pas les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel et les DonnĂ©es techniques que nous traitons avec des informations supplĂ©mentaires dans le but dâidentifier les Utilisateurs finaux. Nous ne suivons jamais votre parcours ou vos activitĂ©s en ligne Ă travers les applications et les sites web ou dans le temps, nous ne nous appuyons pas sur des technologies permanentes telles que les cookies tiers et nous ne crĂ©ons jamais de profils ou de groupes de public pour cibler des individus.
- Catégories de Données techniques recueillies et utilisées pour faire fonctionner les Solutions DoubleVerify:
- Attributs des campagnes publicitaires - Lâidentifiant de lâannonceur qui diffuse une publicitĂ©, ses identifiants de campagne et de placement, les identifiants de la propriĂ©tĂ© mĂ©diatique qui vend lâinventaire Ă lâannonceur ou toute plateforme publicitaire intermĂ©diaire sont recueillis et traitĂ©s pour identifier le Client que nous servons, pour appliquer les paramĂštres corrects pour le Client, pour segmenter les rapports du Client en fonction de ces identifiants et pour facturer le client.
- Attributs de contenu Web - Lâadresse Web (URL) de la page/du cadre oĂč la publicitĂ© est diffusĂ©e, ainsi que lâadresse de toute page/tout cadre de rĂ©fĂ©rence, sont recueillies pour veiller Ă ce que les publicitĂ©s soient diffusĂ©es dans le bon contexte, dĂ©fini par notre Client dans les paramĂštres de son profil dans notre systĂšme.
- Attributs de lâapplication mobile - Le nom de lâapplication mobile, lâidentifiant de lâapplication mobile, lâapp store, le dĂ©veloppeur de lâapplication, le classement par Ă©toiles de lâapplication, le classement par Ăąge de lâapplication et dâautres informations publiquement disponibles sur lâapplication mobile vers laquelle la publicitĂ© est diffusĂ©e. Ces donnĂ©es sont utilisĂ©es pour veiller Ă ce que les publicitĂ©s soient diffusĂ©es dans le bon contexte dĂ©fini par notre client dans les paramĂštres de son profil dans notre systĂšme.
- Attributs de lâenvironnement numĂ©rique - Le type dâappareil connectĂ© sur lequel la publicitĂ© est diffusĂ©e: mobile, ordinateur de bureau, tĂ©lĂ©vision connectĂ©e ou autre appareil, le type et la version du navigateur utilisĂ© pour rendre la page oĂč apparaĂźt la publicitĂ© et le systĂšme dâexploitation sont recueillis pour dĂ©terminer quelle version de notre code fonctionnerait correctement dans cet environnement et pour mesurer correctement si la publicitĂ© a eu la chance de devenir visible Ă lâĂ©cran selon les normes du secteur qui varient selon les environnements.
- Attributs de visibilitĂ© â Lâemplacement de lâannonce sur la page, la taille de lâannonce, la taille de lâĂ©cran, la taille de la fenĂȘtre dâaffichage, le statut de la mise au point de lâonglet, le statut de mise au point du navigateur, la durĂ©e pendant laquelle lâannonce Ă©tait visible dans la partie de la page Web et la position de dĂ©filement de la page Web sont recueillis pour dĂ©terminer et signaler Ă nos clients si lâannonce avait la possibilitĂ© de devenir visible Ă lâĂ©cran.
- Attributs dâexposition et dâengagement - Les donnĂ©es qui indiquent si la publicitĂ© a Ă©tĂ© cliquĂ©e, glissĂ©e, tapĂ©e ou touchĂ©e, redimensionnĂ©e, sautĂ©e, mise en sourdine, mise en pause, tournĂ©e, survolĂ©e ou ajustĂ©e en volume sont recueillies pour aider nos Clients Ă mesurer les performances de la publicitĂ©, de la campagne publicitaire ou de la propriĂ©tĂ© mĂ©diatique.
- CatĂ©gories de donnĂ©es recueillies et utilisĂ©es pour alimenter lâĂlimination de la fraude:
- Des identifiants pseudonymes de prĂ©sence Ă©lectronique et de dispositif - câest-Ă -dire lâadresse IP, la chaĂźne dâagent utilisateur ou des dĂ©rivĂ©s de ces deux valeurs, sont utilisĂ©s afin dâĂ©valuer si la prĂ©sence en ligne ou le dispositif participe ou est associĂ© Ă un systĂšme frauduleux.
- Catégories de données recueillies et utilisées pour alimenter la Vérification géo:
- Des pseudonymes de prĂ©sence Ă©lectronique et des identifiants de dispositifs - adresse IP - sont recueillis pour dĂ©terminer le lieu gĂ©ographique auquel ils sont associĂ©s. Chaque adresse IP est associĂ©e Ă un pays, et dans certains cas, Ă une Zone de marchĂ© dĂ©signĂ©e (Designated Market Area, «DMA»), qui est un terme dĂ©crivant les groupes mĂ©tropolitains. Aux Ătats-Unis, les adresses IP sont associĂ©es aux DMA ainsi quâaux codes postaux. Vos informations de gĂ©olocalisation exactes (Ă©galement appelĂ©es «gĂ©olocalisation prĂ©cise») ne sont jamais collectĂ©es, reçues ou dĂ©duites.
- CatĂ©gories de donnĂ©es collectĂ©es et utilisĂ©es pour alimenter les Indicateurs dâengagement au niveau de la page:
- La prĂ©sence Ă©lectronique pseudonymisĂ©e et les identifiants de lâappareil (adresse IP) reprĂ©sentent une nĂ©cessitĂ© technique pour Ă©tablir la connexion avec lâappareil. En outre, certaines informations dâinteraction, par exemple le temps passĂ© sur la page, le pourcentage de pages parcourues ou des valeurs similaires, sont Ă©valuĂ©es pour permettre aux Clients Ă©diteurs dâĂ©valuer la qualitĂ© du contenu analysĂ©. Bien que certaines Informations personnelles soient traitĂ©es dans le cadre de cette Solution, lâobjectif nâest pas liĂ© Ă lâanalyse de donnĂ©es liĂ©es Ă la personne, mais plutĂŽt axĂ© sur la performance du contenu de la page.
Dans certaines circonstances, DoubleVerify peut ĂȘtre tenu par un client, par exemple un client qui fonctionne comme un «jardin clos», de traiter des DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel supplĂ©mentaires pour mettre en Ćuvre ses Solutions. Ces DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel supplĂ©mentaires peuvent vous concerner en tant quâUtilisateur final, ou concerner les personnes qui crĂ©ent des comptes dans ces «jardins clos» ou les personnes qui crĂ©ent du contenu publiĂ© dans ces environnements de «jardins clos». Dans la mesure oĂč DoubleVerify est tenu par lâun de ses Clients qui fonctionnent comme des «jardins clos» de traiter des DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel supplĂ©mentaires pour permettre certaines solutions, DoubleVerify traitera ces DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel uniquement dans le but de remplir ses obligations envers le Client et en stricte conformitĂ© avec les instructions du Client, comme requis pour exploiter, maintenir et, le cas Ă©chĂ©ant, amĂ©liorer les Solutions. Nous travaillons avec diligence avec ces Clients pour nous assurer que les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel traitĂ©es sont limitĂ©es aux seules DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel nĂ©cessaires pour atteindre ces objectifs. Dans certains cas spĂ©cifiques, notre interaction avec des «jardins clos» peut entraĂźner la transmission accessoire de DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel. DoubleVerify surveille ce type de situations avec diligence afin de sâassurer que les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel ne sont pas traitĂ©es aprĂšs rĂ©ception si ce nâest pour les supprimer de ses systĂšmes en toute sĂ©curitĂ©. Ătant donnĂ© que dans ces scĂ©narios, les catĂ©gories particuliĂšres de DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel dĂ©pendent de lâintĂ©gration personnalisĂ©e et des dĂ©cisions du Client, et varient dâun client Ă lâautre, si vous avez dâautres questions, nous vous recommandons de contacter le Client ou de consulter la documentation sur la confidentialitĂ© quâil met Ă disposition sur ses propriĂ©tĂ©s.
Les Solutions ne sont pas destinĂ©es ou orientĂ©es vers le traitement des donnĂ©es Ă caractĂšre personnel des enfants. Nous ne recueillons pas sciemment de DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel auprĂšs dâenfants, tel que ce terme est dĂ©fini par les lois applicables de temps Ă autre. Si vous ĂȘtes un parent ou un tuteur et que vous pensez que les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel de votre enfant ont pu ĂȘtre traitĂ©es par lâintermĂ©diaire des Solutions, veuillez nous contacter en utilisant les informations de lâArticle 13 «Comment contacter DoubleVerify» ci-dessous et nous prendrons des mesures pour supprimer en toute sĂ©curitĂ© ses DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel de nos systĂšmes.
4. Comment utilisons-nous les données que nous collectons?
DoubleVerify nâutilise les DonnĂ©es techniques et les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel recueillies quâaux fins dĂ©crites Ă lâArticle 3, «Quelles sont les donnĂ©es que nous recueillons et Ă quelles fins?», du prĂ©sent Avis de confidentialitĂ© des Solutions. En gĂ©nĂ©ral, les DonnĂ©es techniques et vos DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel sont traitĂ©es pour produire des rapports, des tableaux de bord, des retours dâinformation et des aperçus (les «Rapports») pour nos Clients. Les rapports normalisĂ©s de DV sont anonymisĂ©s et agrĂ©gĂ©s. Si des rapports plus granulaires sont demandĂ©s par nos Clients, par exemple des rapports au niveau de lâimpression ou de lâURL, les impressions sont gĂ©nĂ©ralement anonymisĂ©es pour empĂȘcher le partage des DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel des Utilisateurs finaux avec les Clients. Nonobstant ce qui prĂ©cĂšde, les rapports peuvent inclure certaines informations pseudonymisĂ©es, tel que requis Ă tout moment pour se conformer aux obligations de nos contrats avec le Client.
Les rapports Ă©tablis pour les Clients qui fonctionnent comme des «jardins clos» (par exemple, les rĂ©seaux sociaux) et les autres Clients qui sâappuient sur ces rapports (par exemple, les sociĂ©tĂ©s qui font de la publicitĂ© sur les rĂ©seaux sociaux) peuvent inclure des informations sur les individus qui crĂ©ent des comptes dans ces «jardins clos» ou sur les individus qui crĂ©ent du contenu publiĂ© dans ces environnements de «jardins clos».
Le présent Article donne un aperçu supplémentaire de la maniÚre dont les Données techniques et vos Données à caractÚre personnel sont traitées pour atteindre les objectifs commerciaux précisés dans la Section3 du présent Avis de confidentialité des Solutions.
DoubleVerify utilise les DonnĂ©es techniques recueillies par lâintermĂ©diaire des Solutions, comme indiquĂ© Ă lâArticle 3.1, par les maniĂšres suivantes:
- analyser et rendre compte du contexte dans lequel les publicitĂ©s sont affichĂ©es, de leur qualitĂ©, de leur authenticitĂ© et de leur performance. Plus prĂ©cisĂ©ment, il sâagit de donnĂ©es illustrant si une publicitĂ© affichĂ©e est conforme aux exigences lĂ©gales et de placement prĂ©dĂ©finies dâun Client, ainsi quâaux paramĂštres de prĂ©fĂ©rence que le Client a Ă©tablis dans notre systĂšme;
- proposer des informations et prendre des dĂ©cisions prĂ©ventives sur les possibilitĂ©s dâimpression. La technologie DoubleVerify analyse les caractĂ©ristiques des donnĂ©es dâune opportunitĂ© dâimpression et dĂ©termine si la publicitĂ© du Client doit ĂȘtre affichĂ©e ou non, par exemple en dĂ©terminant que le contenu environnant ne correspond pas Ă la marque et aux prĂ©fĂ©rences du Client.
DoubleVerify, pour pouvoir Ă©liminer la fraude, utilise les DonnĂ©es techniques et les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel recueillies par lâintermĂ©diaire des Solutions, comme indiquĂ© dans les Articles 3.1 et 3.2, pour:
- examiner et identifier les impressions publicitaires spĂ©cifiques qui sont frauduleuses parce quâelles sont gĂ©nĂ©rĂ©es par des navigateurs non humains contrĂŽlĂ©s par des robots;
- Ă©valuer et identifier le trafic non valide, tel que le trafic gĂ©nĂ©rĂ© par des injecteurs de publicitĂ©, le trafic provenant de centres de donnĂ©es, le trafic dĂ©formĂ©, le trafic Ă©mulĂ© et dâautres types de trafic non valides;
- analyser et identifier les sites web, les applications mobiles et dâappareils connectĂ©s, et les propriĂ©tĂ©s mĂ©dias qui ont un trafic frauduleux et/ou gĂ©nĂšrent des impressions publicitaires frauduleuses;
- identifier les schémas de trafic sur les sites web participant à des activités publicitaires frauduleuses;
- faire la différence entre le trafic généré par des navigateurs non humains contrÎlés par des robots et les navigateurs humains;
- déterminer si les publicités analysées respectent les exigences légales applicables et les préférences définies par nos clients;
- dĂ©terminer si un intergiciel tente de dĂ©former ses caractĂ©ristiques de fonctionnement pour empĂȘcher lâidentification dâune fraude ou autre trafic non valide;
- dĂ©terminer si le trafic du site web ou les impressions publicitaires proviennent dâune ferme de serveurs plutĂŽt que dâune activitĂ© de navigation gĂ©nĂ©rĂ©e par lâhomme;
- dĂ©terminer si le trafic est acquis par des pratiques frauduleuses ou par dâautres pratiques dâacquisition de trafic qui ne sont pas conformes aux directives ou aux prĂ©fĂ©rences dâun client;
- crĂ©er des enregistrements dâadresses IP et de chaĂźnes dâagents utilisateurs associĂ©s Ă des stratagĂšmes frauduleux et Ă un trafic non gĂ©nĂ©rĂ© par lâhomme (les «Tableaux de fraude»). Ces points de donnĂ©es Ă©tant associĂ©s Ă des interactions non humaines, ils ne constituent pas des DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel.
DoubleVerify, afin de permettre la VĂ©rification gĂ©o, utilise les DonnĂ©es techniques et les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel recueillies par lâintermĂ©diaire des Solutions, comme indiquĂ© Ă lâarticle 3.3, pour:
- Ă©valuer Ă un niveau Ă©levĂ© (pays, Ă©tat, rĂ©gion ou, pour les rĂ©sidents des Ătats-Unis, code postal) lâemplacement gĂ©ographique de lâUtilisateur final et vĂ©rifier si lâUtilisateur final correspond aux paramĂštres de campagne ou de trafic du Client.
Afin dâalimenter les Indicateurs dâengagement au niveau de la page, DoubleVerify utilise les DonnĂ©es techniques et les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel collectĂ©es par lâintermĂ©diaire des Solutions, comme indiquĂ© Ă la Section3.4, pour:
- permettre aux Ă©diteurs Clients dâĂ©valuer les performances de certains contenus sur leurs biens.
Dans la mesure oĂč DoubleVerify est tenu par lâun de ses Clients qui fonctionnent comme des «jardins clos» de traiter des DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel supplĂ©mentaires pour permettre certaines solutions, DoubleVerify traitera ces DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel uniquement dans le but de remplir ses obligations envers le Client et en stricte conformitĂ© avec les instructions du Client, comme requis pour exploiter, maintenir et, le cas Ă©chĂ©ant, amĂ©liorer les Solutions. Si vous avez des questions, nous vous recommandons de contacter le Client concernĂ© ou de consulter la documentation relative Ă la confidentialitĂ© quâil met Ă disposition sur ses biens.
En outre, il peut sâavĂ©rer nĂ©cessaire dâutiliser vos DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel (par ex., analysĂ©es) dans le cadre de:
(a) une ordonnance dâune autoritĂ© publique, dâun tribunal, dâun organisme chargĂ© de lâapplication de la loi ou de la rĂ©glementation qui exige une telle divulgation (par exemple, dans le cadre dâune enquĂȘte en cours, dâune assignation Ă comparaĂźtre, dâun processus ou dâune autre procĂ©dure juridique similaire);
(b) une loi, une réglementation ou une rÚgle applicable, pour assurer la conformité aux exigences qui y sont énoncées; ou,
(c) notre estimation, en toute bonne foi, que cette utilisation est nĂ©cessaire pour protĂ©ger ou dĂ©fendre nos droits ou les droits dâautrui, pour aider Ă une enquĂȘte ou pour empĂȘcher une activitĂ© illĂ©gale.
5. Comment et à qui divulguons-nous les données?
DoubleVerify ne divulgue pas de DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel Ă des tiers, sauf si cela est strictement nĂ©cessaire Ă des fins commerciales pour exploiter, maintenir et amĂ©liorer nos Solutions. Dans la mesure oĂč nous partageons volontairement des DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel, nous veillons Ă ce quâelles soient protĂ©gĂ©es par les destinataires dâune maniĂšre conforme Ă nos propres politiques et normes.
Nous pouvons partager vos Données à caractÚre personnel avec les personnes et entités suivantes:
Prestataires de services - sociĂ©tĂ©s que nous avons engagĂ©es pour nous fournir des services tels que lâadministration informatique et des systĂšmes, lâinfrastructure et les services dâhĂ©bergement, la recherche et lâanalyse, lâassistance et lâassurance qualitĂ©, la sĂ©curitĂ© et dâautres services, aux fins et conformĂ©ment Ă la base juridique dĂ©crite ci-dessus. Vous pouvez demander une liste de nos Prestataires de services, des DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel quâils reçoivent et pour quelles finalitĂ©s en nous contactant. Vous trouverez les coordonnĂ©es dans lâArticle 13 intitulĂ© «Comment contacter DoubleVerify» du prĂ©sent Avis de confidentialitĂ© des Solutions.
AffiliĂ©s - par exemple une sociĂ©tĂ© mĂšre, des sociĂ©tĂ©s sĆurs, des filiales, des coentreprises ou dâautres sociĂ©tĂ©s sous contrĂŽle commun, dans la mesure nĂ©cessaire pour exploiter, maintenir et amĂ©liorer nos Solutions. Vous pouvez demander une liste de nos affiliĂ©s, des DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel quâils reçoivent et Ă quelles fins en nous contactant. Vous trouverez les coordonnĂ©es dans lâArticle 13 intitulĂ© «Comment contacter DoubleVerify» du prĂ©sent Avis de confidentialitĂ© des Solutions.
Tiers engagĂ©s par nos Clients - pour soutenir nos Clients, nous pouvons intĂ©grer nos Solutions Ă dâautres outils et services engagĂ©s par nos Clients afin dâassurer des services et des capacitĂ©s de Rapport renforcĂ©s. En aucun cas nous ne recevons des donnĂ©es de ces intĂ©grations qui permettraient Ă DoubleVerify dâenrichir nos donnĂ©es et dâidentifier les Utilisateurs finaux. Dans des cas limitĂ©s, nous pouvons partager des donnĂ©es de niveau impression avec des sociĂ©tĂ©s engagĂ©es par nos Clients pour mener des recherches sur lâefficacitĂ© du marketing. Dans des circonstances limitĂ©es, nos clients peuvent nous demander de partager certaines Informations Ă caractĂšre personnel nĂ©cessaires pour permettre la fonctionnalitĂ© dâun produit ou dâun service non gĂ©rĂ© par DoubleVerify.
Tiers impliquĂ©s dans une transaction dâentreprise - dans le cas oĂč DoubleVerify est acquis par ou fusionnĂ© avec une autre sociĂ©tĂ©, ou dans le cas dâune rĂ©organisation, dâune dissolution ou de tout autre changement fondamental de la sociĂ©tĂ©.
Nous pouvons ĂȘtre lĂ©galement tenus de divulguer vos DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel:
(a) si une autoritĂ© publique, un tribunal, un organisme chargĂ© de lâapplication de la loi ou de la rĂ©glementation exige une telle divulgation (par exemple, dans le cadre dâune enquĂȘte en cours, dâune assignation Ă comparaĂźtre, dâun processus ou autre procĂ©dure juridique similaire);
(b) comme lâexige par ailleurs toute loi, tout rĂšglement ou toute rĂšgle applicable; ou
(c) si nous considĂ©rons, en toute bonne foi, que cette divulgation est nĂ©cessaire pour protĂ©ger ou dĂ©fendre nos droits ou les droits dâautrui, pour aider Ă une enquĂȘte ou pour empĂȘcher une activitĂ© illĂ©gale.
Les Tableaux de fraude et autres rapports, flux de donnĂ©es, API et tableaux de bord liĂ©s Ă lâĂlimination de la fraude qui ne contiennent pas de DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel peuvent ĂȘtre partagĂ©s ou mis Ă la disposition des Clients et dâautres tiers, y compris, par exemple, des organisations du secteur, dans la mesure oĂč cela est nĂ©cessaire pour permettre Ă DoubleVerify de rĂ©aliser ses objectifs commerciaux, Ă savoir fournir, maintenir et amĂ©liorer la partie Ălimination de la fraude de nos Solutions et lutter contre la fraude publicitaire.
Sauf mention contraire dans le prĂ©sent Avis de confidentialitĂ© des Solutions ou dans les dispositions de nos contrats avec les Clients, nous ne partageons pas dâInformations personnelles avec nos clients. Ă lâexception de certains rapports liĂ©s aux «jardins clos», les rapports et analyses standard que nous mettons Ă la disposition des Clients via notre Portail de rapports sont agrĂ©gĂ©s et anonymes. Les rapports sont gĂ©nĂ©ralement agrĂ©gĂ©s, mais dans certaines circonstances, nous fournissons des rapports granulaires via des points dâextrĂ©mitĂ© FTP ou des API. Nous pouvons partager des DonnĂ©es techniques anonymes sous forme agrĂ©gĂ©e ou sous forme brute avec les Clients et leurs destinataires dĂ©signĂ©s, ainsi quâavec des tiers, si nous le jugeons nĂ©cessaire pour rĂ©aliser nos objectifs commerciaux de fourniture, de maintenance et dâamĂ©lioration des Solutions. En outre, nous pouvons partager des donnĂ©es anonymes ou dĂ©personnalisĂ©es de maniĂšre globale dans le cadre de lâexploitation normale de notre entreprise, par exemple pour publier des Ă©tudes de cas et des rapports afin de montrer les tendances concernant les avantages et les performances de nos Solutions.
Pour éviter toute ambiguïté, DoubleVerify ne communique pas de Données à caractÚre personnel à des entités qui interviennent comme des «entreprises» ou des «tiers» en vertu de lois telles que la CCPA, sauf en ce qui concerne les relations avec ses Clients.
6. Combien de temps conservons-nous les Données à caractÚre personnel?
DoubleVerify ne conserve les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel traitĂ©es par lâintermĂ©diaire de ses Solutions que pendant la durĂ©e nĂ©cessaire Ă la rĂ©alisation des objectifs dĂ©crits dans le prĂ©sent Avis de confidentialitĂ© des Solutions, et en aucun cas plus de quarante-cinq (45) jours. Ă lâexpiration de cette pĂ©riode, les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel sont supprimĂ©es en toute sĂ©curitĂ© des systĂšmes de DoubleVerify.
Dans certaines circonstances, il peut ĂȘtre nĂ©cessaire ou indispensable de conserver vos Informations personnelles pendant une pĂ©riode prolongĂ©e, par exemple:
(a) si une autoritĂ© publique, un tribunal, un organisme chargĂ© de lâapplication de la loi ou de la rĂ©glementation exige une telle conservation prolongĂ©e (dans le cadre dâune enquĂȘte en cours, dâune assignation Ă comparaĂźtre ou de toute autre procĂ©dure judiciaire similaire);
(b) tel quâautrement requis pour assurer la conformitĂ© Ă une loi, rĂ©glementation ou rĂšgle applicable; ou,
(c) si nous considĂ©rons, en toute bonne foi, que cette conservation est nĂ©cessaire pour protĂ©ger ou dĂ©fendre nos droits ou les droits dâautrui, aider Ă une enquĂȘte ou empĂȘcher une activitĂ© illĂ©gale.
Les Tableaux de fraude peuvent ĂȘtre conservĂ©s indĂ©finiment afin de garantir le bon fonctionnement de la Solution dâĂ©limination de la fraude.
Les DonnĂ©es techniques, Ă©tant donnĂ© quâelles sont anonymes par nature, peuvent ĂȘtre conservĂ©es par DoubleVerify indĂ©finiment ou aussi longtemps que le prĂ©voient les politiques de DoubleVerify et que le permettent les lois applicables et les accords de DoubleVerify avec ses Clients.
7. Comment les Données à caractÚre personnel sont-elles sécurisées?
DoubleVerify a mis en Ćuvre des mesures techniques, physiques et organisationnelles appropriĂ©es conçues pour protĂ©ger les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel contre la destruction accidentelle ou illicite, la perte accidentelle, les dommages, lâaltĂ©ration, la divulgation ou lâaccĂšs non autorisĂ©, ainsi que contre toute autre forme de traitement illicite. Bien que nous suivions les normes gĂ©nĂ©ralement acceptĂ©es et les meilleures pratiques pour protĂ©ger les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel, aucune mĂ©thode de stockage ou de transmission nâest sĂ»re Ă 100%. Toutefois, nous nous efforçons constamment dâamĂ©liorer nos mesures de protection et de garantir la sĂ©curitĂ© de vos DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel.
8. Comment les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel sont-elles transfĂ©rĂ©es Ă lâinternational?
Sachez que les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel que nous recueillons peuvent ĂȘtre transfĂ©rĂ©es et conservĂ©es sur des serveurs ou des bases de donnĂ©es situĂ©s en dehors de votre Ătat, province, pays ou autre juridiction. Bien que vos DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel puissent ĂȘtre transmises par lâintermĂ©diaire dâun centre de donnĂ©es temporaire local afin de garantir lâefficacitĂ© et la rĂ©activitĂ© des Solutions, DoubleVerify stocke en dĂ©finitive toutes les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel recueillies par lâintermĂ©diaire des Solutions aux Ătats-Unis. En tant que sociĂ©tĂ© internationale, nous avons des bureaux aux Ătats-Unis, au Royaume-Uni, en France, en Belgique, en Finlande, en Allemagne, en IsraĂ«l, au Canada, au Mexique, au BrĂ©sil, au Japon, en Inde, Ă Singapour et en Australie. Nos employĂ©s sur ces sites peuvent ĂȘtre amenĂ©s Ă accĂ©der Ă vos DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel pour soutenir nos Solutions. Le niveau de protection des donnĂ©es Ă©tabli dans certains de ces endroits, notamment les Ătats-Unis, peut ĂȘtre infĂ©rieur Ă celui Ă©tabli dans lâUnion europĂ©enne ou dans dâautres pays qui ont adoptĂ© des lois et des rĂšglements stricts en matiĂšre de protection de la vie privĂ©e.
Nous prenons des mesures pour garantir que vos DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel soient stockĂ©es en toute sĂ©curitĂ© chez nous, en respectant les obligations rĂ©glementaires en matiĂšre de confidentialitĂ© et de sĂ©curitĂ© imposĂ©es aux entreprises de lâUnion europĂ©enne. Nous nous assurons Ă©galement que tout autre destinataire de vos DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel offre un niveau suffisant de protection et de sĂ©curitĂ©, par exemple en concluant les accords adossĂ©s appropriĂ©s et, si nĂ©cessaire, des clauses contractuelles standard ou un mĂ©canisme alternatif pour le transfert de donnĂ©es tel quâapprouvĂ© par la Commission europĂ©enne ou tout autre rĂ©gulateur applicable. Les pratiques de DoubleVerify en matiĂšre de confidentialitĂ©, dĂ©crites dans cet Avis de confidentialitĂ©, sont conformes au systĂšme de rĂšgles de confidentialitĂ© transfrontaliĂšres (CBPR) de lâAPEC et au systĂšme de reconnaissance de la confidentialitĂ© pour les sous-traitants (PRP). Le systĂšme CBPR de lâAPEC et le systĂšme PRP de lâAPEC offrent des cadres permettant aux organisations dâassurer la protection des DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel transfĂ©rĂ©es entre les Ă©conomies participantes de lâAPEC. De plus amples informations sur les cadres de lâAPEC sont disponibles ici. Si vous avez des questions sur lâendroit oĂč nous stockons vos DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel, vous pouvez nous contacter comme indiquĂ© dans lâArticle 13 «Comment contacter DoubleVerify» du prĂ©sent Avis de confidentialitĂ© mondial.
En outre, DoubleVerify Inc. et ses filiales Outrigger Media Inc. d/b/a OpenSlate, Zentrick Inc. («DoubleVerify»), respecte le Cadre de protection des donnĂ©es UE-Ătats-Unis (CPD UE-Ătats-Unis), lâextension britannique du Cadre de protection des donnĂ©es UE-Ătats-Unis et le Cadre de protection des donnĂ©es Suisse-Ătats-Unis (CPD Suisse-Ătats-Unis), tels que dĂ©finis par le MinistĂšre du Commerce des Ătats-Unis. DoubleVerify a certifiĂ© au MinistĂšre du Commerce des Ătats-Unis quâil adhĂšre aux Principes du Cadre de protection des donnĂ©es UE-Ătats-Unis (Principes du CPD UE-Ătats-Unis) en ce qui concerne le traitement des donnĂ©es Ă caractĂšre personnel reçues de lâUnion europĂ©enne en vertu du CPD UE-Ătats-Unis et du Royaume-Uni (et de Gibraltar) en vertu de lâextension britannique du CPD UE-Ătats-Unis. DoubleVerify a certifiĂ© au MinistĂšre du Commerce des Ătats-Unis quâil adhĂšre aux Principes du cadre de protection des donnĂ©es Suisse-Ătats-Unis (Principes du CPD Suisse-Ătats-Unis) en ce qui concerne le traitement des donnĂ©es Ă caractĂšre personnel reçues de la Suisse en sâappuyant sur le cadre du CPD Suisse-Ătats-Unis. En cas de conflit entre les dispositions de la prĂ©sente politique de confidentialitĂ© et les Principes du CPD UE-Ătats-Unis ou les Principes du CPD Suisse-Ătats-Unis, les Principes prĂ©vaudront. Pour en savoir plus sur le programme du Cadre de protection des donnĂ©es (CPD) et pour consulter notre certification, veuillez consulter le site https://www.dataprivacyframework.gov/.
Dans le cadre des transferts ultĂ©rieurs, DoubleVerify est responsable du traitement des donnĂ©es Ă caractĂšre personnel quâelle reçoit en vertu du CPD UE-Ătats-Unis, de lâextension britannique du CPD UE-Ătats-Unis et du CPD Suisse-Ătats-Unis, et effectue les transferts Ă un tiers agissant en tant que mandataire en son nom. DoubleVerify demeure responsable en vertu des Principes du CPD UE-Ătats-Unis, de lâextension britannique du CPD UE-Ătats-Unis et des Principes du CPD Suisse-Ătats-Unis si le mandataire de DoubleVerify traite les informations personnelles dâune maniĂšre incompatible avec les Principes du CPD UE-Ătats-Unis, de lâextension britannique du CPD UE-Ătats-Unis et des Principes du CPD Suisse-Ătats-Unis, Ă moins que DoubleVerify puisse prouver quâelle nâest pas responsable de lâĂ©vĂ©nement causant le prĂ©judice.
La Commission fĂ©dĂ©rale du commerce est compĂ©tente en ce qui concerne la conformitĂ© de DoubleVerify avec le CPD UE-Ătats-Unis, lâextension britannique du CPD UE-Ătats-Unis et le CPD Suisse-Ătats-Unis. Dans certaines situations, DoubleVerify peut ĂȘtre tenue de divulguer des donnĂ©es Ă caractĂšre personnel en rĂ©ponse Ă des demandes lĂ©gales Ă©manant dâautoritĂ©s publiques, y compris pour rĂ©pondre Ă des exigences de sĂ©curitĂ© nationale ou dâapplication de la loi.
ConformĂ©ment au CPD UE-Ătats-Unis, Ă lâextension britannique du CPD UE-Ătats-Unis et au CPD Suisse-Ătats-Unis, DoubleVerify sâengage Ă rĂ©soudre les rĂ©clamations liĂ©es aux Principes du CPD concernant la collecte et lâutilisation de vos informations personnelles. Les ressortissants de lâUE, du Royaume-Uni et de la Suisse souhaitant formuler des questions ou des rĂ©clamations concernant notre traitement des donnĂ©es Ă caractĂšre personnel reçues en se fondant sur le CPD UE-Ătats-Unis, lâextension britannique du CPD UE-Ătats-Unis et le CPD Suisse-Ătats-Unis doivent dâabord nous contacter en suivant les instructions dĂ©crites Ă la Section13 «Comment contacter DoubleVerify?» du prĂ©sent Avis mondial de confidentialitĂ©. ConformĂ©ment au CPD UE-Ătats-Unis, Ă lâextension britannique du CPD UE-Ătats-Unis et au CPD Suisse-Ătats-Unis, DoubleVerify sâengage Ă soumettre les plaintes non rĂ©solues concernant notre traitement des DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel reçues en vertu du CPD UE-Ătats-Unis, de lâextension britannique du CPD UE-Ătats-Unis et du CPD Suisse-Ătats-Unis Ă TRUSTe, un fournisseur de solutions alternatives de rĂ©solution des litiges basĂ© aux Ătats-Unis. Si vous ne recevez pas rapidement de notre part un accusĂ© de rĂ©ception de votre plainte liĂ©e aux principes du CPD, ou si nous nâavons pas traitĂ© votre plainte liĂ©e aux principes du CPD de façon satisfaisante pour vous, veuillez consulter le site https://feedback-form.truste.com/watchdog/request pour en savoir plus ou pour dĂ©poser une plainte. Ces services de rĂ©solution des litiges vous sont fournis gratuitement.
Pour les rĂ©clamations concernant le respect du CPD UE-Ătats-Unis, de lâextension britannique du CPD UE-Ătats-Unis et du CPD Suisse-Ătats-Unis qui ne sont pas rĂ©solues par un autre mĂ©canisme du CPD, vous avez la possibilitĂ©, sous certaines conditions, de recourir Ă un arbitrage contraignant. Vous trouverez de plus amples informations sur le site officiel du CPD: https://www.dataprivacyframework.gov/framework-article/ANNEX-I-introduction.
9. Quels sont vos droits?
Dans certains pays, les Utilisateurs finaux peuvent avoir des droits en tant que personne concernĂ©e leur permettant de faire des demandes relatives Ă leurs DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel. La plupart des pays accordent Ă©galement aux Utilisateurs finaux le droit dâĂȘtre informĂ©s de la maniĂšre dont les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel sont recueillies et utilisĂ©es et avec qui elles ont pu ĂȘtre partagĂ©es ou divulguĂ©es, et Ă quelles fins. LâAvis de confidentialitĂ© des solutions DoubleVerify vise Ă rĂ©pondre Ă ces exigences, mais si vous avez des questions supplĂ©mentaires ou si vous souhaitez mieux comprendre comment vos DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel ont pu ĂȘtre recueillies, utilisĂ©es ou avec qui elles ont pu ĂȘtre partagĂ©es ou divulguĂ©es, et pourquoi, veuillez nous contacter en utilisant lâArticle 13 «Comment contacter DoubleVerify» ci-dessous.
Les rĂ©sidents de lâEspace Ă©conomique europĂ©en, du Royaume-Uni, de la Suisse ou de la Californie, entre autres, disposent de plusieurs droits en vertu des lois et rĂ©glementations applicables en matiĂšre de protection de la vie privĂ©e, telles que le RGPD et la CCPA. Pour exercer ces droits, vous pouvez utiliser ce Formulaire ou nous contacter en utilisant lâArticle 13 «Comment contacter DoubleVerify» ci-dessous. ConformĂ©ment Ă certaines lois et rĂ©glementations, telles que la loi CCPA, vous pouvez Ă©galement dĂ©signer un agent autorisĂ© Ă soumettre une demande ou Ă exercer un droit en votre nom. Nous nâexercerons pas de discrimination ni de reprĂ©sailles Ă votre encontre pour avoir exercĂ© vos droits.
Ces droits sont les suivants:
- a) Le droit dâaccĂ©der Ă toute DonnĂ©e Ă caractĂšre personnel que nous pouvons dĂ©tenir Ă votre sujet, y compris des renseignements sur les catĂ©gories et les Ă©lĂ©ments particuliers de DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel.
- b) Le droit de rectifier les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel inexactes que nous pouvons dĂ©tenir Ă votre sujet. Veuillez garder Ă lâesprit quâen raison de la nature des DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel que nous recueillons et de la mĂ©thode de collecte, il est trĂšs peu probable que nous dĂ©tenions des DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel inexactes ou qui rĂ©pondraient aux circonstances exigeant une correction.
- c) Le droit de demander à DoubleVerify de supprimer toute Donnée à caractÚre personnel que nous détenons à votre sujet.
- d) Le droit de demander que le traitement des DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel vous concernant soit suspendu ou restreint pendant un certain temps, par exemple, pendant que vous Ă©valuez si vous avez dâautres droits que vous souhaitez exercer.
- e) Dans la mesure oĂč vos DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel sont traitĂ©es sur la base dâun intĂ©rĂȘt lĂ©gitime, vous avez le droit de vous opposer Ă ce traitement.
- f) Dans la mesure oĂč vos DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel sont traitĂ©es sur la base de votre consentement, pour retirer ledit consentement via le Cadre de transparence et de consentement dâIAB Europe.
Dans toute la mesure du possible, nous rĂ©pondons Ă toute demande relative Ă un Utilisateur final, Ă condition que nous puissions faire correspondre lâUtilisateur final aux DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel que nous dĂ©tenons dans nos systĂšmes. Toutefois, dans certaines circonstances, nous pouvons ĂȘtre amenĂ©s Ă vĂ©rifier votre identitĂ© pour rĂ©pondre Ă une demande. Pour vĂ©rifier votre identitĂ© ou comprendre la portĂ©e de votre demande, nous pouvons ĂȘtre amenĂ©s Ă demander des informations supplĂ©mentaires vous concernant. Il ne vous sera pas demandĂ© de crĂ©er un compte chez nous pour soumettre une demande ou la voir satisfaite. Vous devrez fournir une adresse Ă©lectronique afin que nous puissions communiquer avec vous et appuyer votre demande, ainsi que toute information dont nous pourrions avoir besoin pour vĂ©rifier si nous dĂ©tenons des DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel vous concernant. Sachez quâil peut exister des circonstances qui nous empĂȘchent de rĂ©pondre Ă votre demande, mais si nous ne pouvons pas le faire, nous vous expliquerons pourquoi. Dans la mesure oĂč nous ne dĂ©tenons pas de DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel vous concernant, nous vous le ferons savoir. Nous nous efforçons de rĂ©pondre Ă toutes les demandes et requĂȘtes dans les meilleurs dĂ©lais, mais nous vous prions de nous accorder un dĂ©lai de rĂ©ponse de trente (30) jours.
Dans la mesure oĂč DoubleVerify fait office de «sous-traitant», de «fournisseur» ou de «prestataire de services» au sens de la loi applicable, vous devrez peut-ĂȘtre adresser vos demandes dâexercice de vos droits au Client concernĂ© qui fait office de «responsable du traitement» ou dâ«entreprise».
10. Informations supplémentaires
Certaines lois et rĂ©glementations relatives Ă la protection de la vie privĂ©e, telles que la loi CCPA, obligent les entreprises Ă indiquer si elles vendent des DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel. DoubleVerify ne divulgue pas les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel dâune maniĂšre qui constituerait une «vente» ou un «partage» selon les lois de la Californie, de la Virginie, du Nevada ou de lois similaires.
11. Est-ce que DoubleVerify utilise lâIntelligence artificielle?
DoubleVerify utilise lâIntelligence artificielle («IA») dans diverses activitĂ©s et de diverses maniĂšres au sein de son entreprise. Bien que DoubleVerify ait recours aux technologies dâIA, nous ne faisons pas appel aux dispositifs de «prise de dĂ©cision automatisĂ©e» au sens des lois et rĂšglements en matiĂšre de confidentialitĂ©.
12. Droit applicable
Dans la mesure oĂč il est applicable et oĂč la loi et la rĂ©glementation le permettent, le prĂ©sent Avis de confidentialitĂ© des Solutions est rĂ©gi et interprĂ©tĂ© conformĂ©ment aux lois internes de lâĂtat du Delaware, et la juridiction compĂ©tente et le lieu de tout litige seront le Delaware.
12. Mettons-nous à jour le présent Avis de confidentialité des Solutions?
Nous pouvons mettre Ă jour le prĂ©sent Avis de confidentialitĂ© des solutions de temps Ă autre pour reflĂ©ter les modifications apportĂ©es Ă nos Solutions, nos pratiques, nos politiques ou dâautres changements internes ou externes, ainsi que pour nous conformer Ă de nouvelles exigences lĂ©gales. Toute modification sera publiĂ©e dĂšs son entrĂ©e en vigueur. Si nous effectuons des mises Ă jour, nous mettrons Ă jour la «date dâentrĂ©e en vigueur» indiquĂ©e en haut de cet Avis de confidentialitĂ© des Solutions pour vous aider Ă comprendre quand les changements ont Ă©tĂ© effectuĂ©s. Pour rester informĂ© de ces mises Ă jour, nous vous encourageons Ă consulter rĂ©guliĂšrement cet Avis de confidentialitĂ© des Solutions. Veuillez noter que toute traduction de cet Avis de confidentialitĂ© des Solutions a pour seul but de faciliter votre accĂšs Ă ces informations. La version anglaise est la seule version officielle de cet Avis de confidentialitĂ© des Solutions et toute inexactitude ou divergence de traduction nâest pas contraignante et nâa aucun effet juridique Ă des fins de conformitĂ© ou dâapplication.
13. Comment contacter DoubleVerify?
Si vous avez des questions, des prĂ©occupations ou des commentaires concernant cet Avis de confidentialitĂ© des Solutions, ou si vous considĂ©rez que vos DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel ont Ă©tĂ© utilisĂ©es dâune maniĂšre non conforme Ă lâAvis de confidentialitĂ© ou Ă vos choix, vous pouvez contacter notre Ă©quipe chargĂ©e de la confidentialitĂ© Ă lâadresse suivante:
CoordonnĂ©es de lâAgent de protection de la vie privĂ©e / du DĂ©lĂ©guĂ© Ă la protection des donnĂ©es (Ăquipe chargĂ©e de la confidentialitĂ©)
DoubleVerify Inc.
462 Broadway
New York, NY 10013
privacy@doubleverify.com
Si vous avez un problĂšme de confidentialitĂ© ou dâutilisation des donnĂ©es que nous nâavons pas rĂ©solu de maniĂšre satisfaisante, veuillez contacter notre prestataire de services de rĂ©solution des litiges tiers basĂ© aux Ătats-Unis (gratuitement) Ă lâadresse suivante: https://feedback-form.truste.com/watchdog/request. Nous nous engageons Ă trouver une solution Ă©quitable Ă toute plainte ou prĂ©occupation que vous pourriez avoir concernant votre vie privĂ©e ou le prĂ©sent Avis de confidentialitĂ© des Solutions. Toutefois, si vous estimez que nous nâavons pas Ă©tĂ© en mesure de vous aider, rien dans le prĂ©sent Avis de confidentialitĂ© des Solutions ne limite ni ne vise Ă limiter vos droits en vertu des lois applicables, y compris votre capacitĂ©, en fonction de votre pays de rĂ©sidence, Ă dĂ©poser une plainte auprĂšs de votre AutoritĂ© locale de protection des donnĂ©es ou de tout autre organisme compĂ©tent en matiĂšre de confidentialitĂ©.
DatenschutzerklĂ€rung fĂŒr DoubleVerify-Lösungen
Datum des Inkrafttretens: 9 Oktober 2025
Ăberblick
DoubleVerify Inc. ist gemeinsam mit seinen Tochtergesellschaften in aller Welt (zusammengefasst als âDoubleVerifyâ, âwirâ, âunsâ oder âunserâ bezeichnet) der BranchenfĂŒhrer in Bezug auf Transparenz und Rechenschaftspflicht bei Online-Werbung. DoubleVerify nutzt verschiedene Technologien, um Informationen ĂŒber Online-Werbung, Website-Verkehr, mobilen App-Verkehr und den Verkehr mit vernetzten GerĂ€ten zu sammeln, um Produkte und Lösungen zu Transparenz. Rechenschaftspflicht und Messung in der Werbung zu liefern (zusammengefasst als âLösungenâ bezeichnet). Diese DatenschutzerklĂ€rung (âDatenschutzerklĂ€rung fĂŒr Lösungenâ) erlĂ€utert, wer wir sind, wie wir personenbezogene Daten mithilfe unserer Lösungen erheben, verwenden und weitergeben und wie Sie Ihre Datenschutzrechte ausĂŒben können.
Wenn Sie weitere Informationen dazu wĂŒnschen, wie DoubleVerify personenbezogene Daten verarbeitet, die auf unseren öffentlich zugĂ€nglichen Websites erhoben werden, besuchen Sie bitte unsere DatenschutzerklĂ€rung fĂŒr Websites und Marketing.
Wenn Sie DoubleVerify-Lösungen nutzen und weitere Informationen dazu wĂŒnschen, wie DoubleVerify personenbezogene Daten verarbeitet, die ĂŒber unsere Berichterstattungstools erhoben werden, besuchen Sie bitte unsere DatenschutzerklĂ€rung fĂŒr Berichterstattungstools.
Quick-Links
Wir empfehlen Ihnen, diese DatenschutzerklĂ€rung fĂŒr Lösungen vollstĂ€ndig zu lesen, um sicherzustellen, dass Sie vollstĂ€ndig informiert sind. Um es Ihnen jedoch einfacher zu machen, bestimmte Teile dieser DatenschutzerklĂ€rung fĂŒr Lösungen zu finden und durchzugehen, haben wir sie in die folgenden Abschnitte unterteilt:
1. Wer ist DoubleVerify?
DoubleVerifys zugelassenen Plattformen bieten unabhĂ€ngige digitale Medienmessung sowie Daten und Analysen zu Anzeigeaufrufen (Ad Impressions) und Website-Datenverkehr, um Werbepartnern, Agenturen und WerbeinventarverkĂ€ufern (zusammengefasst als âKundenâ bezeichnet) dabei behilflich zu sein, exakte Eigenschaften geschalteter Anzeigen zu ermitteln, wie insbesondere Markensicherheit, Sichtbarkeitsmetriken, kontext- und umweltbezogene Parameter (wie etwa die Website, auf der eine Anzeige erscheint, und wo sie auf der Webseite erscheint) und QualitĂ€tsmerkmale von Anzeigeaufrufen und Website-Datenverkehr, und Einblicke zu liefern, die es unseren Kunden ermöglichen, fundierte Entscheidungen ĂŒber die Platzierung ihrer kreativen Werbung und von Marken zu treffen.
Wir halten es fĂŒr wichtig, jedermann, dessen Daten wir in gleich welcher Eigenschaft verarbeiten können, ausreichenden Schutz seiner Daten zu bietenâ weil wir glauben, dass Datenschutz ein Grundrecht ist und nicht etwas, das davon abhĂ€ngen sollte, wo Sie gerade leben mögen. Um diesem Grundsatz gerecht zu werden, behandeln wir alle Daten, die sich auf eine identifizierte oder identifizierbare natĂŒrliche Person beziehen oder mit ihr verknĂŒpft sind, als âpersonenbezogene Datenâ, unabhĂ€ngig vom Aufenthaltsort dieser Person. Was unsere Lösungen angeht, beschrĂ€nkt DoubleVerify jegliche Informationen, die wir sammeln, auf Informationen, die die Identifikation einer Person ohne zusĂ€tzliche Informationen nicht ermöglichen. Beispielsweise verarbeitet DoubleVerify Ihre Internetprotokoll (âIPâ)-Adresse, eine Nummer, die einem Computer bei Nutzung des Internets automatisch zugewiesen wird. Obwohl DoubleVerify solche Informationen in Ăbereinstimmung mit bewĂ€hrten Verfahren und geltenden Gesetzen als personenbezogene Daten behandelt, kombinieren wir diese Informationen niemals mit anderen Daten, die es uns ermöglichen wĂŒrden, die Person zu identifizieren, auf die sie sich beziehen.
Diese DatenschutzerklĂ€rung fĂŒr Lösungen dient dazu, Personen, deren Daten mithilfe unserer Lösungen verarbeitet werden können, (âEndnutzerâ oder âSieâ und âIhrâ) ĂŒber Folgendes zu informieren: (1) die Arten von Informationen, die DoubleVerify ĂŒber Sie oder Ihr GerĂ€t sammeln kann, wenn eine von uns analysierte Werbeanzeige auf einer Website, die Sie ansehen, oder in einer App, die Sie verwenden, platziert wird, (2) unsere Datenschutzpraktiken, wie wir Informationen, die als personenbezogene Daten zu betrachten sind, verwenden, weitergeben und auf andere Weise verarbeiten können, und (3) welche Rechte Ihnen in Bezug auf solche personenbezogenen Daten zustehen. Diese DatenschutzerklĂ€rung fĂŒr Lösungen erlĂ€utert auĂerdem, welche nicht-personenbezogenen Informationen (âtechnische Informationenâ) wir ĂŒber die Anzeigen erfassen, die wir verfolgen, und wie wir diese technischen Informationen verwenden, um unsere Lösungen zu betreiben.
2. Welches sind unsere Rollen, Ziele und Rechtsgrundlagen fĂŒr die Verarbeitung?
Die Lösungen von DoubleVerify zur Betrugserkennung und -bekĂ€mpfung (âBetrugsbekĂ€mpfungâ), ĂberprĂŒfung der Einhaltung geografischer Vorgaben (âGeo-Verifizierungâ) und Metriken zum Engagement auf Seitenebene erfordern die Verarbeitung personenbezogener Daten. AuĂer in den unten aufgefĂŒhrten begrenzten FĂ€llen fĂŒhrt DoubleVerify BetrugsbekĂ€mpfung im Hinblick auf Gesetze und Vorschriften wie etwa die Datenschutz-Grundverordnung (âDSGVOâ) als âVerantwortlicherâ und Geo-Verifizierung sowie Metriken zum Engagement auf Seitenebene als âAuftragsverarbeiterâ aus. In Bezug auf das kalifornische Gesetz zum Schutz der PrivatsphĂ€re von Verbrauchern (California Consumer Privacy Act, âCCPAâ) und andere staatliche regulatorische Regelwerke in den USA kann unsere Bezeichnung je nach spezifischer Beziehung zu jedem Kunden variieren. Da die von uns verarbeiteten personenbezogenen Daten durch unsere Technologie erfasst und uns von unseren Kunden âzur VerfĂŒgung gestelltâ werden, agieren wir im Allgemeinen als âAuftragnehmerâ im Rahmen des CCPA oder als âAuftragsverarbeiterâ nach anderen staatlichen Gesetzen und regulatorischen Regelwerken in den USA. Ungeachtet des Vorstehenden können wir unter begrenzten UmstĂ€nden, in denen personenbezogene Daten ĂŒber kundenspezifische Integrationen und andere nicht standardisierte Mittel an DoubleVerify weitergegeben werden, beispielsweise wenn solche personenbezogenen Daten von einem Kunden fĂŒr die Analyse durch DoubleVerify erfasst und bereitgestellt werden, als âAuftragsverarbeiterâ oder âDienstleisterâ im Rahmen des CCPA angesehen werden. Dieses Szenario tritt am hĂ€ufigsten bei unseren Partnerschaften mit Kunden aus dem Bereich der sozialen Medien und anderen Kunden auf, die proprietĂ€re Umgebungen betreiben, die oft als âWalled Gardensâ bezeichnet werden.
Mit Ausnahme der BetrugsbekĂ€mpfung sowie wenn dies erforderlich ist, um Impressions nach branchenĂŒblichen Verfahren (wie etwa die Richtlinien des Media Ratings Council) zu qualifizieren, der Geo-Verifizierung und der Metriken zum Engagement auf Seitenebene erfordern DoubleVerifys sonstige Lösungen (wie etwa Sichtbarkeit, Markensicherheit und Eignung) im Allgemeinen nicht die Verarbeitung personenbezogener Daten. Es gibt jedoch UmstĂ€nde, wie etwa FĂ€lle, in denen wir solche Lösungen fĂŒr Kunden bereitstellen, die âWalled Gardensâ betreiben, in denen diese Kunden in ihrer Rolle als Verantwortliche verlangen können, dass DoubleVerify zusĂ€tzliche personenbezogene Daten von Endnutzern oder Personen verarbeitet, die Konten und Inhalte in den Umgebungen des Kunden erstellen. In jedem solchen Szenario wird die Entscheidung darĂŒber, welche personenbezogenen Daten verarbeitet werden, von den Kunden getroffen, die in ihrer Rolle als Verantwortliche auch nach eigenem Ermessen die Rechtsgrundlage fĂŒr die Verarbeitung dieser personenbezogenen Daten festlegen. Weitere Informationen ĂŒber die Datenschutzpraktiken dieser Kunden, die verarbeiteten personenbezogenen Daten und die geltende Rechtsgrundlage fĂŒr die Verarbeitung finden Sie in den jeweiligen Datenschutzhinweisen oder -erklĂ€rungen der einzelnen Kunden. Wenn Sie sich mit DoubleVerify in Verbindung setzen, um sich ĂŒber diese Programme zu erkundigen, können wir Ihnen einige grundlegende Informationen ĂŒber die Arbeit, die wir fĂŒr diese Kunden leisten, zur VerfĂŒgung stellen. Wir empfehlen Ihnen jedoch, sich mit dem jeweiligen Kunden in Verbindung zu setzen oder die Datenschutzdokumentation zu prĂŒfen, die dieser auf seinen Webseiten zur VerfĂŒgung stellt.
Soweit Gesetze wie etwa die DSGVO betroffen sind, ist DoubleVerifys Rechtsgrundlage fĂŒr die Verarbeitung personenbezogener Daten mithilfe unserer Lösungen das berechtigte Interesse (i) unserer Kunden, Betrug in der Werbung zu unterbinden, Endnutzern geografisch korrekte und regelkonforme Informationen zu liefern und unter beschrĂ€nkten UmstĂ€nden Publisher-Kunden Zugang zur Performance bestimmter Inhalte bereitzustellen, (ii) der Endnutzer, betrugsfreie und geografisch korrekte und regelkonforme Informationen zu erhalten und (iii) der allgemeinen Ăffentlichkeit an der kontinuierlichen VerfĂŒgbarkeit eines uneingeschrĂ€nkten Internetzugangs.
DoubleVerify hat sich dem IAB-Transparenz- und Einwilligungsrahmenwerk (TCFv2.2â Lieferanten-ID126) angeschlossen, mit dem berechtigten Interesse als standardmĂ€Ăige Grundlage fĂŒr die Erhebung von Daten fĂŒr die folgenden Zwecke:
-
GewÀhrleistung von Sicherheit, Verhinderung und Aufdeckung von Betrug und Behebung von Fehlern (Sonderzweck1)
-
Lieferung und PrÀsentation von Werbeanzeigen und Inhalten (Sonderzweck2)
-
Speicherung und Kommunikation von Datenschutzentscheidungen (Sonderzweck3)
-
Bewertung der Anzeigen-Performance (Zweck7)
-
Bewertung der Performance von Inhalten (Zweck8)
-
Dienstleistungen zu entwickeln und zu verbessern (Zweck10)
In begrenzten Szenarien kann das Unternehmen, das fĂŒr das Transparenz- und Einwilligungsregelwerk von IAB Europa auf dem GrundstĂŒck verantwortlich ist, auf dem DoubleVerify-Lösungen betrieben werden, die Lösungen zur Geo-Verifizierung oder die Metriken zum Engagement auf Seitenebene von einer Einwilligung abhĂ€ngig machen. In diesen sehr begrenzten FĂ€llen dient die Einwilligung folgenden Zwecken:
-
begrenzte Datenmengen zu verwenden, um Werbeanzeigen auszuwÀhlen (Zweck2)
-
Bewertung der Anzeigen-Performance (Zweck7)
-
Bewertung der Performance von Inhalten (Zweck8)
-
Dienstleistungen zu entwickeln und zu verbessern (Zweck10)
3. Welche Daten sammeln wir und fĂŒr welche Zwecke?
DoubleVerify erhebt und nutzt bestimmte Kategorien personenbezogener Daten und technischer Informationen, um seine GeschĂ€ftszwecke der Lieferung, Pflege und Verbesserung seiner Lösungen zu erreichen. Die Kategorien von personenbezogenen Daten und technischen Informationen, die mithilfe der DoubleVerify-Lösungen verarbeitet werden, sind unten aufgefĂŒhrt. Soweit personenbezogene Daten fĂŒr den Betrieb einer oder mehrerer Funktionen einer DoubleVerify-Lösung erforderlich sind, werden die betreffenden Daten nur fĂŒr die unten aufgefĂŒhrten spezifischen Zwecke verwendet, sofern nach geltendem Recht nichts anderes vorgeschrieben ist. DarĂŒber hinaus kann es unter bestimmten UmstĂ€nden erforderlich sein, die personenbezogenen Daten in Verbindung mit einigen technischen Informationen zu verarbeiten, um die ordnungsgemĂ€Ăe Funktion von DoubleVerifys Lösungen zu gewĂ€hrleisten. In derartigen Szenarien werden die kombinierten Daten als personenbezogene Daten betrachtet und entsprechend geschĂŒtzt. Die personenbezogenen Daten und technischen Informationen, die wir verarbeiten, werden von uns nicht zu dem Zweck kombiniert, analysiert oder mit zusĂ€tzlichen Informationen angereichert, Endnutzer zu identifizieren. Wir verfolgen Sie oder Ihre Online-AktivitĂ€ten nie in Apps und auf Websites oder ĂŒber lĂ€ngere Zeit, setzen keine permanenten Technologien wie etwa Drittanbieter-Cookies ein und erstellen nie Profile oder Zielgruppen, um einzelne Personen anzusprechen.
-
Kategorien von technischen Informationen, die fĂŒr den Betrieb der Lösungen von DoubleVerify erfasst und verwendet werden:
-
Werbekampagnenmerkmaleâ Die Kennung der Werbeagentur, die eine Anzeige schaltet, ihre Kampagnen- und Platzierungskennungen und die Kennungen der Medienunternehmen, die das Inventar an die Werbeagentur oder Werbeplattformen von Vermittlern verkaufen, werden erfasst und verarbeitet, um den Kunden zu identifizieren, den wir bedienen, die richtigen Einstellungen fĂŒr den jeweiligen Kunden zu verwenden, die Kundenberichte gemÀà diesen Kennungen zu segmentieren und dem Kunden Rechnungen zukommen zu lassen.
-
Webinhaltsmerkmaleâ Die Webadresse (URL) der Seiten/Frames, an die die Anzeige ausgeliefert wird, und die Adresse verweisender Seiten/Frames werden erfasst, um sicherzustellen, dass die Anzeigen im richtigen Kontext geliefert werden, den unser Kunde in den Profileinstellungen in unserem System festgelegt hat.
-
Mobile Anwendungsmerkmaleâ Name der mobilen Anwendung, ID der mobilen Anwendung, App-Store, Anwendungsentwickler, Sternebewertungen der Anwendung, Altersbewertung der Anwendung und andere öffentlich verfĂŒgbare Informationen ĂŒber die mobile Anwendung, an die die Werbeanzeige ausgeliefert wird. Diese Informationen werden verwendet, um sicherzustellen, dass die Werbeanzeigen im richtigen Kontext platziert werden, den unser Kunde in den Profileinstellungen in unserem System festgelegt hat.
-
Digitale Umgebungsmerkmaleâ Der Typ des angeschlossenen GerĂ€ts, an das die Werbung ausgeliefert wird: MobilgerĂ€t, Desktop, angeschlossenes TV oder anderes GerĂ€t, der Browsertyp und -version, die zur Darstellung der Seite verwendet werden, auf der die Anzeige erscheint, und das Betriebssystem werden erfasst, um zu bestimmen, welche Version unseres Codes in dieser Umgebung ordnungsgemÀà funktionieren wĂŒrde, und um richtig einzuschĂ€tzen, ob die Werbung nach MaĂgabe der Branchenstandards, die zwischen Umgebungen variieren, die Möglichkeit hatte, auf dem Bildschirm sichtbar zu werden.
-
Sichtbarkeitsmerkmaleâ Die Stelle der Anzeige auf der Seite, die GröĂe der Anzeige, die GröĂe des Bildschirms, die GröĂe des Ansichtsfensters, der Tab-Fokusstatus, der Browser-Fokusstatus, die Zeitdauer der Anzeige im sichtbaren Teil der Webseite und die Scroll-Position der Webseite werden erfasst, um zu bestimmen, ob die Anzeige die Möglichkeit hatte, auf dem Bildschirm sichtbar zu werden, und dies unseren Kunden zu berichten.
-
PrĂ€senz- und Engagement-Merkmaleâ Daten, die anzeigen, ob die Anzeige angeklickt, durchgestrichen, angetippt oder berĂŒhrt, in der GröĂe geĂ€ndert, ĂŒbersprungen, stumm geschaltet, angehalten, gedreht, bewegt oder geĂ€ndert wurde, werden erfasst, um unseren Kunden bei der EinschĂ€tzung der Wirkung der Werbeanzeige bzw. der Werbekampagne oder der Leistung des Medienunternehmens behilflich zu sein.
-
Kategorien von Daten, die fĂŒr den Betrieb der BetrugsbekĂ€mpfungslösung erfasst und verwendet werden:
-
Pseudonyme elektronische PrĂ€senz- und GerĂ€tekennungenâ wie etwa IP-Adresse, User-Agent-Kennung oder Derivate dieser beiden Werteâ werden verwendet, um zu beurteilen, ob die Online-PrĂ€senz oder das GerĂ€t an einem Betrugsprogramm beteiligt oder damit verbunden ist.
-
Kategorien von Daten, die fĂŒr den Betrieb der Geo-Verifizierungslösung erfasst und verwendet werden:
-
Pseudonyme elektronische PrĂ€senz und GerĂ€tekennungenâ wie etwa die IP-Adresseâ werden erfasst, um den geografischen Standort zu bestimmen, mit dem sie verbunden sind. Jede IP ist mit einem Land und in einigen FĂ€llen mit einem Designated Market Area (oder âDMAâ) verbunden. Dieser Begriff dient der Beschreibung von Metro-Clustern. Innerhalb der Vereinigten Staaten sind IPs sowohl mit DMAs als auch mit Postleitzahlen verbunden. Ihre exakten Geolokalisierungsdaten (auch bekannt als prĂ€zise Geolokalisierung) werden niemals erfasst, empfangen oder abgeleitet.
-
Kategorien von Daten, die erfasst und verwendet werden, um die Metriken zum Engagement auf Seitenebene zu unterstĂŒtzen:
-
Pseudonyme elektronische PrĂ€senz- und GerĂ€tekennungen â IP-Adresse â werden als technische Notwendigkeit empfangen, um die Verbindung mit dem GerĂ€t herzustellen. DarĂŒber hinaus werden begrenzte Interaktionsinformationen in Form von auf der Seite verbrachter Zeit, Prozentsatz der gescrollten Seiten oder Ă€hnliche Werte bewertet, um es Publisher-Kunden zu ermöglichen, die QualitĂ€t der analysierten Inhalte zu messen. Obwohl als Teil dieser Lösung begrenzte personenbezogene Daten verarbeitet werden, ist das Ziel nicht die Analyse von Daten, die sich auf die Person beziehen, sondern vielmehr die Performance von Inhalten auf der Seite.
Unter eingeschrĂ€nkten UmstĂ€nden kann DoubleVerify von einigen seiner Kunden, beispielsweise von Kunden, die als âWalled Garden(s)â arbeiten, zur Verarbeitung zusĂ€tzlicher personenbezogener Daten aufgefordert werden, um ihre Lösungen zu ermöglichen. Solche zusĂ€tzlichen personenbezogenen Daten können sich auf Sie als Endnutzer, auf Personen, die Konten innerhalb solcher âWalled Gardensâ erstellen, oder auf Personen, die Inhalte erstellen, die innerhalb solcher âWalled Gardenâ-Umgebungen veröffentlicht werden, beziehen. Soweit DoubleVerify von einem seiner als âWalled Gardensâ arbeitenden Kunden aufgefordert wird, zusĂ€tzliche personenbezogene Daten zur Ermöglichung bestimmter Lösungen zu verarbeiten, verarbeitet DoubleVerify diese personenbezogenen Daten ausschlieĂlich zum Zweck der ErfĂŒllung seiner Verpflichtungen gegenĂŒber dem Kunden und in strikter Ăbereinstimmung mit den Anweisungen des Kunden, die fĂŒr den Betrieb, die Wartung und gegebenenfalls die Verbesserung der Lösungen erforderlich sind. Wir arbeiten sorgfĂ€ltig mit diesen Kunden zusammen, um sicherzustellen, dass die verarbeiteten personenbezogenen Daten nur auf die personenbezogenen Daten beschrĂ€nkt sind, die zur Erreichung dieser Zwecke erforderlich sind. In begrenzten FĂ€llen kann unsere Interaktion mit âWalled Gardensâ zu einem zufĂ€lligen Erhalt personenbezogener Daten fĂŒhren. DoubleVerify bemĂŒht sich gewissenhaft um eine Ăberwachung dieser FĂ€lle, um sicherzustellen, dass diese personenbezogenen Daten nicht ĂŒber den Empfang hinaus verarbeitet werden (auĂer um sie sicher aus unseren Systemen zu löschen). Da in diesen Szenarien die spezifischen Kategorien personenbezogener Daten von der kundenspezifischen Integration und den Entscheidungen des Kunden abhĂ€ngen und von Kunde zu Kunde unterschiedlich sind, empfehlen wir Ihnen, sich bei weiteren Fragen an den jeweiligen Kunden zu wenden oder die Datenschutzdokumentation zu lesen, die dieser auf seinen Webseiten zur VerfĂŒgung stellt.
Die Lösungen sind nicht fĂŒr die Verarbeitung der personenbezogenen Daten von Kindern bestimmt oder darauf ausgerichtet. Wir erfassen personenbezogene Daten von Kindern nicht wissentlich, wie dieser Begriff in den jeweils geltenden Gesetzen definiert ist. Wenn Sie ein Elternteil oder Erziehungsberechtigter sind und es fĂŒr möglich halten, dass personenbezogenen Daten Ihres Kindes ĂŒber die Lösungen verarbeitet wurden, kontaktieren Sie uns bitte unter Verwendung der Informationen in Abschnitt13 âKontaktaufnahme mit DoubleVerifyâ unten; wir treffen daraufhin MaĂnahmen, um ihre personenbezogenen Daten sicher aus unseren Systemen zu entfernen.
4. Wie verwenden wir von uns erfasste Daten?
DoubleVerify verwendet die erfassten technischen Informationen und personenbezogenen Daten nur fĂŒr die in Abschnitt3, âWelche Daten sammeln wir und fĂŒr welche Zwecke?â dieser DatenschutzerklĂ€rung fĂŒr Lösungen beschriebenen Zwecke. Die technischen Informationen und Ihre personenbezogenen Daten werden generell dazu verarbeitet, um unseren Kunden RĂŒckmeldungen, Dashboards, Feedback und Erkenntnisse (âRĂŒckmeldungenâ) zu liefern. RĂŒckmeldungen von DV erfolgen standardmĂ€Ăig anonymisiert und aggregiert. Soweit unsere Kunden detailliertere RĂŒckmeldungen anfordern, z.B. RĂŒckmeldungen auf Ebene der Anzeigenaufrufe oder URL, werden Anzeigenaufrufe im Allgemeinen anonymisiert, um zu verhindern, dass personenbezogene Daten von Endnutzern an Kunden weitergegeben werden. Ungeachtet des Vorstehenden können RĂŒckmeldungen begrenzte pseudonymisierte Informationen enthalten, wenn dies gelegentlich erforderlich ist, um Verpflichtungen in unseren Kundenvereinbarungen zu erfĂŒllen.
RĂŒckmeldungen, die fĂŒr als âWalled Gardensâ arbeitende Kunden (z.B. soziale Medienunternehmen) und andere Kunden, die sich auf solche RĂŒckmeldungen verlassen (z.B. Unternehmen, die in sozialen Medien werben), erstellt werden, Informationen ĂŒber Personen enthalten, die Konten in solchen âWalled Gardensâ erstellen, oder Personen, die Inhalte erstellen, die in solchen âWalled Gardenâ-Umgebungen veröffentlicht werden.
Dieser Abschnitt bietet zusĂ€tzliche Einblicke in die Art und Weise, in der die technischen Informationen und Ihre personenbezogenen Daten verarbeitet werden, um die in Abschnitt3 dieser DatenschutzerklĂ€rung fĂŒr Lösungen bezeichneten GeschĂ€ftszwecke zu erreichen.
DoubleVerify verwendet die mithilfe der Lösungen erfassten, in Abschnitt3.1 aufgefĂŒhrten technischen Informationen, um
-
den Kontext, in dem Werbung angezeigt wird, sowie deren QualitĂ€t, AuthentizitĂ€t und Wirkung zu analysieren und entsprechende RĂŒckmeldungen zu ĂŒbermitteln. Insbesondere betrifft dies Informationen, die vermitteln, ob Werbung in Ăbereinstimmung angezeigt wird, sowie PrĂ€ferenzeinstellungen, die der Kunde in unserem System festgelegt hat, und
-
Einblicke und prÀventive Entscheidungsfindung in Bezug auf Aufrufchancen zu ermöglichen. DoubleVerify-Technologie analysiert die Datenmerkmale von Aufrufchancen und bestimmt, ob die Werbung des Kunden angezeigt werden sollte oder nicht, beispielsweise durch die Feststellung, dass der umgebende Inhalt nicht mit dem Branding und den PrÀferenzen des betreffenden Kunden vereinbar ist.
DoubleVerify verwendet fĂŒr den Betrieb der BetrugsbekĂ€mpfungslösung die mithilfe der Lösungen erfassten, in Abschnitt3.1 und 3.2 aufgefĂŒhrten technischen Informationen und personenbezogenen Daten, um
-
spezifische Anzeigenaufrufe zu ĂŒberprĂŒfen und zu identifizieren, die betrĂŒgerischer Natur sind, da sie von Bot-kontrollierten, nicht menschlichen Browsern generiert werden,
-
ungĂŒltigen Datenverkehr zu bewerten und zu identifizieren, wie z.B. Datenverkehr, der von Ad-Injektoren generiert wurde, Datenverkehr, der in Rechenzentren entstanden ist, falsch dargestellter Datenverkehr, nachgeahmter Datenverkehr und andere Arten von ungĂŒltigem Datenverkehr,
-
Websites, mobile Anwendungen und Anwendungen verbundener GerĂ€te sowie Medienunternehmen zu analysieren und zu identifizieren, die betrĂŒgerischen Datenverkehr aufweisen und/oder betrĂŒgerische Anzeigenaufrufe generieren,
-
Datenverkehrsmuster auf Websites zu identifizieren, die an betrĂŒgerischen WerbeaktivitĂ€ten beteiligt sind,
-
zwischen Datenverkehr zu unterscheiden, der von Bot-gesteuerten, nicht menschlichen Browsern und von menschlichen Browsern generiert wird,
-
festzustellen, ob analysierte Anzeigen maĂgeblichen rechtlichen Vorschriften und von unseren Kunden festgelegten PrĂ€ferenzen genĂŒgen,
-
zu bestimmen, ob eine Middleware versucht, ihre Betriebsmerkmale falsch darzustellen, um die Identifikation von Betrug oder anderem ungĂŒltigem Datenverkehr zu verhindern,
-
zu bestimmen, ob Website-Datenverkehr oder Anzeigenaufrufe aus einer Serverfarm und nicht aus von Menschen generierten Browsing-AktivitÀten stammen,
-
zu bestimmen, ob Datenverkehr durch betrĂŒgerische Praktiken oder durch andere Verkehrserfassungspraktiken erworben wird, die nicht den Vorgaben oder PrĂ€ferenzen eines Kunden entsprechen,
-
Aufzeichnungen von IP-Adressen und User-Agent-Kennungen in Zusammenhang mit Betrugsprogrammen und nicht von Menschen generiertem Datenverkehr (âBetrugstabellenâ) anzulegen. Da solche Datenpunkte mit nicht-menschlichen Interaktionen assoziiert werden, stellen sie keine personenbezogenen Daten dar.
DoubleVerify verwendet fĂŒr den Betrieb der Geo-Verifizierung die mithilfe der Lösungen erfassten, in Abschnitt3.3 aufgefĂŒhrten technischen Informationen und personenbezogenen Daten, um
-
auf höherer Ebene (Land, Bundesstaat, Region oderâ bei Einwohnern der USAâ Postleitzahl) den geografischen Aufenthaltsort des Endnutzers festzustellen und zu ĂŒberprĂŒfen, ob sich dieser innerhalb der Kampagnen- oder Verkehrseinstellungen des Kunden befindet.
DoubleVerify verwendet fĂŒr den Betrieb der Metriken zum Engagement auf Seitenebene die mithilfe der Lösungen erfassten, in Abschnitt3.4 aufgefĂŒhrten technischen Informationen und personenbezogenen Daten, um
-
Publisher-Kunden zu ermöglichen, die Performance bestimmter Inhalte auf ihren Vermarktern zu messen.
Soweit DoubleVerify von einem seiner als âWalled Gardensâ arbeitenden Kunden aufgefordert wird, zusĂ€tzliche personenbezogene Daten zur Ermöglichung bestimmter Lösungen zu verarbeiten, verarbeitet DoubleVerify diese personenbezogenen Daten ausschlieĂlich zum Zweck der ErfĂŒllung seiner Verpflichtungen gegenĂŒber dem Kunden und in strikter Ăbereinstimmung mit den Anweisungen des Kunden, die fĂŒr den Betrieb, die Wartung und gegebenenfalls die Verbesserung der Lösungen erforderlich sind. Wenn Sie Fragen haben, empfehlen wir Ihnen, sich mit dem spezifischen Kunden in Verbindung zu setzen oder die Datenschutzdokumentation zu lesen, die er auf seinen Webseiten zur VerfĂŒgung stellt.
DarĂŒber hinaus kann es notwendig werden, dass Ihre personenbezogenen Daten in Verbindung mit Folgendem verwendet (z.B. analysiert) werden:
(a) eine Anordnung einer staatlichen Stelle, eines Gerichts, einer Strafverfolgungs- oder Aufsichtsbehörde, die eine solche Nutzung vorschreibt (z.B. im Rahmen einer laufenden Untersuchung, einer Vorladung, eines vergleichbaren Rechtsverfahrens bzw. Prozesses);
(b) geltenden Gesetzen, Vorschriften oder Regeln, um die Einhaltung der darin enthaltenen spezifischen Anforderungen sicherzustellen; oder
(c) unserer gutglĂ€ubigen Auffassung, dass die jeweilige Verwendung notwendig ist, um unsere eigenen Rechte oder die Rechte anderer zu schĂŒtzen oder zu verteidigen, bei Ermittlungen Hilfestellung zu leisten oder illegale AktivitĂ€ten zu verhindern.
5. Wie und an wen geben wir Daten weiter?
DoubleVerify gibt personenbezogene Daten nur dann an Dritte weiter, wenn dies fĂŒr unsere GeschĂ€ftszwecke des Betriebs, der Pflege und der Verbesserung unserer Lösungen unbedingt erforderlich ist. Soweit wir personenbezogene Daten freiwillig weitergeben, stellen wir sicher, dass sie von den EmpfĂ€ngern in einer Weise geschĂŒtzt werden, die mit unseren eigenen Richtlinien und Standards im Einklang steht.
Wir können Ihre personenbezogenen Daten an folgenden Personenkreis weitergeben:
Dienstleisterâ Unternehmen, die wir mit der AusfĂŒhrung von Dienstleistungen wie etwa IT- und Systemverwaltung, Infrastruktur- und Hosting-Dienstleistungen, Recherchen und Analysen, Support und QualitĂ€tssicherung, Sicherheits- und anderen Dienstleistungen fĂŒr uns zu den oben beschriebenen Zwecken und gemÀà der oben beschriebenen Rechtsgrundlage beauftragt haben. Sie können eine Liste unserer Dienstleister anfordern und erfahren, welche personenbezogenen Daten und fĂŒr welche Zwecke sie diese erhalten, indem Sie Kontakt mit uns aufnehmen. Die Kontaktinformationen finden Sie in Abschnitt13 âKontaktaufnahme mit DoubleVerifyâ dieser DatenschutzerklĂ€rung fĂŒr Lösungen.
Konzerngesellschaftenâ wie etwa Dachgesellschaften, Schwestergesellschaften, Tochtergesellschaften, Joint Ventures oder andere Unternehmen unter gemeinsamer Kontrolle, soweit dies fĂŒr den Betrieb, die Pflege und die Verbesserung unserer Lösungen erforderlich ist. Sie können eine Liste unserer Konzerngesellschaften anfordern und erfahren, welche personenbezogenen Daten und fĂŒr welche Zwecke sie diese erhalten, indem Sie Kontakt mit uns aufnehmen. Die Kontaktinformationen finden Sie in Abschnitt13 âKontaktaufnahme mit DoubleVerifyâ dieser DatenschutzerklĂ€rung fĂŒr Lösungen.
Von unseren Kunden beauftragte Drittanbieterâ zur UnterstĂŒtzung unserer Kunden können wir unsere Lösungen in andere Tools und Dienstleistungen integrieren, die von unseren Kunden beauftragt werden, um verbesserte Dienstleistungen und Berichtsfunktionen verfĂŒgbar zu machen. Unter keinen UmstĂ€nden erhalten wir Daten aus diesen Integrationen, die es DoubleVerify ermöglichen, unsere Daten anzureichern und Endnutzer zu identifizieren. In begrenzten Szenarien können wir Informationen zu Anzeigenaufrufen an Unternehmen weitergeben, die von unseren Kunden damit beauftragt wurden, Recherchen bezĂŒglich Marketing-EffektivitĂ€t anzustellen. Unter begrenzten UmstĂ€nden können unsere Kunden uns anweisen, bestimmte personenbezogene weiterzugeben, die erforderlich sind, um die FunktionalitĂ€t eines Produkts oder einer Dienstleistung zu ermöglichen, die nicht von DoubleVerify verwaltet werden.
Dritte, die an einer Unternehmenstransaktion beteiligt sindâ fĂŒr den Fall, dass DoubleVerify von einem anderen Unternehmen erworben oder mit ihm fusioniert wird, oder im Fall einer Umstrukturierung, Auflösung oder anderen grundlegenden Ănderung auf Unternehmensebene.
Wir können rechtlich verpflichtet sein, Ihre personenbezogenen Daten offenzulegen,
(a) Wenn ein Regierungsorgan, ein Gericht oder eine Strafverfolgungs- oder Aufsichtsbehörde eine solche Offenlegung verlangt (zum Beispiel im Rahmen einer laufenden Untersuchung, einer Vorladung oder eines vergleichbaren Rechtsverfahrens bzw. Prozesses);
(b) Sofern dies gemÀà den geltenden Gesetzen, Vorschriften oder Regeln vorgesehen ist; oder
(c) wenn wir in gutem Glauben der Auffassung sind, dass die jeweilige Offenlegung notwendig ist, um unsere eigenen Rechte oder die Rechte anderer zu schĂŒtzen oder zu verteidigen, bei Ermittlungen Hilfestellung zu leisten oder illegale AktivitĂ€ten zu verhindern.
Betrugstabellen und andere Berichte in Zusammenhang mit BetrugsbekÀmpfung, Datenfeeds, APIs und Dashboards, die keine personenbezogenen Daten enthalten, können an Kunden und andere Dritte wie beispielsweise Branchenorganisationen weitergegeben oder ihnen zugÀnglich gemacht werden, soweit DoubleVerify hierauf angewiesen ist, um seine GeschÀftszwecke der Lieferung, Pflege und Verbesserung des BetrugsbekÀmpfungsteils unserer Lösungen zu erreichen und Anzeigenbetrug zu bekÀmpfen.
Sofern DatenschutzerklĂ€rung fĂŒr Lösungen keine anderslautenden ErlĂ€uterungen enthĂ€lt oder dies gemÀà unseren Kundenvereinbarungen erforderlich ist, geben wir keine personenbezogenen Daten an unsere Kunden weiter. Standard-RĂŒckmeldungen und -Analysen, die wir Kunden ĂŒber unser Portal fĂŒr RĂŒckmeldungen zur VerfĂŒgung stellen, mit Ausnahme bestimmter RĂŒckmeldungen im Zusammenhang mit âWalled Gardensâ, erfolgen aggregiert und anonym. RĂŒckmeldungen werden im Allgemeinen aggregiert, aber unter bestimmten UmstĂ€nden werden detailliertere RĂŒckmeldungen ĂŒber FTP-Endpunkte oder APIs bereitgestellt. Wir können anonyme technische Informationen in aggregierten Formaten oder in ihrer Rohform an Kunden und die von ihnen benannten EmpfĂ€nger sowie an Drittanbieter weitergeben, soweit wir dies fĂŒr notwendig erachten, um unsere GeschĂ€ftszwecke der Lieferung, Pflege und Verbesserung der Lösungen zu erreichen. DarĂŒber hinaus können wir anonyme oder deidentifizierte Daten in aggregierter Form im Rahmen unseres normalen GeschĂ€ftsbetriebs weitergeben; zum Beispiel, um Fallstudien und Berichte zu veröffentlichen, die Trends hinsichtlich der Vorteile und Leistungen unserer Lösungen aufzeigen sollen.
Der Klarheit halber und mit Ausnahme im Zusammenhang mit seiner Beziehung zu Kunden gibt DoubleVerify keine personenbezogenen Daten an Organisationen weiter, die nach Gesetzen wie etwa dem CCPA als âUnternehmenâ oder âDritteâ tĂ€tig sind.
6. Wie lange bewahren wir personenbezogene Daten auf?
DoubleVerify bewahrt alle personenbezogenen Daten, die mithilfe seiner Lösungen verarbeitet werden, nur so lange auf, wie dies zur ErfĂŒllung der in dieser DatenschutzerklĂ€rung fĂŒr Lösungen dargelegten Zwecke erforderlich ist, und in keinem Fall lĂ€nger als fĂŒnfundvierzig(45) Tage. Nach Ablauf dieses Zeitraums werden die personenbezogenen Daten in sicherer Form aus den Systemen von DoubleVerify entfernt.
Unter bestimmten UmstĂ€nden kann es notwendig oder erforderlich werden, Ihre personenbezogenen Daten fĂŒr einen lĂ€ngeren Zeitraum aufzubewahren, z.B.:
(a) Wenn ein Regierungsorgan, ein Gericht oder eine Strafverfolgungs- oder Aufsichtsbehörde eine lÀngere Aufbewahrung verlangt (im Rahmen einer laufenden Untersuchung, einer Vorladung oder eines vergleichbaren Rechtsverfahrens bzw. Prozesses);
(b) wie anderweitig erforderlich, um die Einhaltung geltender Gesetze, Vorschriften oder Regeln sicherzustellen; oder
(c) wenn wir in gutem Glauben der Auffassung sind, dass die jeweilige Aufbewahrung notwendig ist, um unsere eigenen Rechte oder die Rechte anderer zu schĂŒtzen oder zu verteidigen, bei Ermittlungen Hilfestellung zu leisten oder illegale AktivitĂ€ten zu verhindern.
Betrugstabellen können auf unbestimmte Zeit aufbewahrt werden, um die ordnungsgemĂ€Ăe Funktionsweise der BetrugsbekĂ€mpfungslösung zu gewĂ€hrleisten.
Technische Informationen können, da sie anonymer Natur sind, von DoubleVerify auf unbestimmte Zeit oder so lange aufbewahrt werden, wie dies in anderen Richtlinien von DoubleVerify vorgesehen und nach maĂgeblichen Gesetzen sowie DoubleVerifys Vereinbarungen mit seinen Kunden zulĂ€ssig ist.
7. Wie werden personenbezogene Daten gesichert?
DoubleVerify unterhĂ€lt angemessene technische, physische und organisatorische MaĂnahmen, die personenbezogene Daten vor versehentlicher oder unrechtmĂ€Ăiger Vernichtung oder versehentlichem Verlust, BeschĂ€digung, AbĂ€nderung, unbefugter Offenlegung oder unbefugtem Zugriff sowie vor allen anderen Formen unrechtmĂ€Ăiger Verarbeitung schĂŒtzen sollen. Auch wenn wir allgemein anerkannte Standards und bewĂ€hrte Verfahren zum Schutz personenbezogener Daten einhalten, ist keine Art der Speicherung oder Ăbermittlung zu 100% sicher. Wir arbeiten jedoch stĂ€ndig daran, unsere Sicherheitsvorkehrungen zu verbessern und Ihre personenbezogenen Daten sicher aufzubewahren.
8. Wie werden personenbezogene Daten ins Ausland ĂŒbermittelt?
Bitte beachten Sie, dass die von uns erhobenen personenbezogenen Daten an Server oder Datenbanken auĂerhalb Ihres Bundesstaates, Ihrer Provinz, Ihres Landes oder anderen Rechtsraums ĂŒbermittelt und dort gespeichert werden können. WĂ€hrend Ihre personenbezogenen Daten ĂŒber ein lokales temporĂ€res Rechenzentrum ĂŒbermittelt werden können, um sicherzustellen, dass die Lösungen effizient und kundenorientiert sind, speichert DoubleVerify alle ĂŒber die Lösungen erhobenen personenbezogenen Daten letztlich in den Vereinigten Staaten. Als globales Unternehmen verfĂŒgen wir ĂŒber Niederlassungen in den USA, GroĂbritannien, Frankreich, Belgien, Finnland, Deutschland, Israel, Kanada, Mexiko, Brasilien, Japan, Indien, Singapur und Australien. Unsere Mitarbeiter an diesen Standorten sind möglicherweise darauf angewiesen, auf Ihre personenbezogenen Daten zuzugreifen, um unsere Lösungen zu unterstĂŒtzen. Das an einigen dieser Standorte wie zum Beispiel in den Vereinigten Staaten herrschende Datenschutzniveau kann niedriger als dasjenige in der EuropĂ€ischen Union oder anderen LĂ€ndern sein, die starke Datenschutzgesetze und -vorschriften erlassen haben.
Wir haben MaĂnahmen ergriffen, um sicherzustellen, dass Ihre personenbezogenen Daten bei uns sicher gespeichert werden, die aufsichtsbehördlichen Datenschutz- und -sicherheitsanforderungen genĂŒgen, die fĂŒr Unternehmen der EuropĂ€ischen Union maĂgeblich sind. Wir stellen ferner sicher, dass jeder andere EmpfĂ€nger Ihrer personenbezogenen Daten ein ausreichendes MaĂ an Schutz und Sicherheit bietet, wie etwa durch den Abschluss entsprechender Back-to-Back-Vereinbarungen und nötigenfalls die Vereinbarung von Standardvertragsklauseln oder alternativen Mechanismen fĂŒr die Ăbermittlung von Daten, wie sie von der EuropĂ€ischen Kommission oder einer anderen zustĂ€ndigen Aufsichtsbehörde genehmigt worden sind. Die in dieser DatenschutzerklĂ€rung erlĂ€uterten Datenschutzpraktiken von DoubleVerify entsprechen dem APEC-System von Regeln fĂŒr grenzĂŒberschreitenden Datenschutz (Cross Border Privacy Rules, CBPR) und dem System zur Anerkennung von DatenschutzmaĂnahmen von Auftragsverarbeitern (Privacy Recognition for Processors, PRP). Das APEC-CBPR-System und das APEC-PRP-System bieten Rahmenbedingungen fĂŒr Organisationen, um den Schutz personenbezogener Daten zu gewĂ€hrleisten, die zwischen teilnehmenden APEC-Wirtschaftssystemen ĂŒbermittelt werden. Weitere Informationen zu den APEC-Rahmenbedingungen finden Sie hier. Wenn Sie Fragen dazu haben, wo wir personenbezogene Daten speichern, können Sie uns wie in Abschnitt13 âKontaktaufnahme mit DoubleVerifyâ dieser globalen DatenschutzerklĂ€rung beschrieben kontaktieren.
DarĂŒber hinaus befolgen DoubleVerify Inc. und seine Tochtergesellschaft Outrigger Media, Inc., die unter der Firmenbezeichnung OpenSlate, Zentrick Inc. agiert (âDoubleVerifyâ), das EU-US-Datenschutzrahmenwerk (EU-US-DPF), die britische Erweiterung des EU-US-DPF und das Schweizer-US-Datenschutzrahmenwerk (Schweizer-US-DPF), wie vom US-Handelsministerium vorgesehen. DoubleVerify hat gegenĂŒber dem US-Handelsministerium zertifiziert, dass es die GrundsĂ€tze des EU-US-Datenschutzrahmenwerks (EU-US-DPF-GrundsĂ€tze) in Bezug auf die Verarbeitung personenbezogener Daten einhĂ€lt, die aus der EuropĂ€ischen Union auf der Basis des EU-US-DPF und aus dem Vereinigten Königreich (und Gibraltar) im Rahmen der britischen Erweiterung des EU-US-DPF erhalten wurden. DoubleVerify hat gegenĂŒber dem US-Handelsministerium zertifiziert, dass es die GrundsĂ€tze des Schweizer-US-Datenschutzrahmenwerks (Schweizer-US-DPF-GrundsĂ€tze) in Bezug auf die Verarbeitung personenbezogener Daten einhĂ€lt, die aus der Schweiz auf der Basis des Schweizer-US-DPF erhalten wurden. Sollte ein Konflikt zwischen den Bedingungen dieser Datenschutzrichtlinie und den GrundsĂ€tzen des EU-US-DPF und/oder des Schweizer-US-DPF existieren, haben diese GrundsĂ€tze Vorrang. Um mehr ĂŒber das Programm des Datenschutzrahmenwerks (DPF) zu erfahren und unsere Zertifizierung einzusehen, besuchen Sie bitte https://www.dataprivacyframework.gov/.
Im Rahmen der WeiterĂŒbermittlung ist DoubleVerify fĂŒr die Verarbeitung der von DoubleVerify erhaltenen personenbezogenen Daten gemÀà dem EU-US-DPF, der britischen Erweiterung des EU-US-DPF und dem Schweizer-US-DPF verantwortlich und ĂŒbertrĂ€gt diese anschlieĂend an einen Dritten, der in seinem Namen als Vertreter handelt. DoubleVerify bleibt gemÀà den GrundsĂ€tzen des EU-US-DPF, der britischen Erweiterung des EU-US-DPF und des Schweizer-US-DPF weiterhin haftbar, wenn der Vertreter von DoubleVerify personenbezogene Daten auf eine Weise verarbeitet, die nicht mit den GrundsĂ€tzen des EU-US-DPF und der britischen Erweiterung des EU-US-DPF sowie den GrundsĂ€tzen des Schweizer-US-DPF im Einklang steht, es sei denn, DoubleVerify weist nach, dass DoubleVerify nicht fĂŒr das Ereignis verantwortlich ist, das zu dem Schaden gefĂŒhrt hat.
Die Bundeshandelskommission (Federal Trade Commission) beaufsichtigt DoubleVerifys Einhaltung des EU-US-DPF, der britischen Erweiterung des EU-US-DPF und des Schweizer-US-DPF. In bestimmten Situationen kann DoubleVerify verpflichtet sein, personenbezogene Daten als Reaktion auf rechtmĂ€Ăige Anordnungen staatlicher Behörden offenzulegen, wie insbesondere zur ErfĂŒllung von Auflagen der nationalen Sicherheit oder von Strafverfolgungsbehörden.
In Ăbereinstimmung mit dem EU-US-DPF und der britischen Erweiterung des EU-US-DPF sowie dem Schweizer-US-DPF verpflichtet sich DoubleVerify, Beschwerden im Zusammenhang mit den DPF-GrundsĂ€tzen ĂŒber unsere Erhebung und Verwendung Ihrer personenbezogenen Daten zu lösen. Personen in der EU und der Schweiz, die Fragen oder Beschwerden zu unserer Handhabung personenbezogener Daten haben, die wir unter dem EU-US-DPF und der britischen Erweiterung des EU-US-DPF sowie dem Schweizer-US-DPF erhalten haben, sollten uns zunĂ€chst unter den in Abschnitt13 âKontaktaufnahme mit DoubleVerifyâ dieser globalen DatenschutzerklĂ€rung enthaltenen Informationen kontaktieren. In Befolgung des EU-US-DPF, der britischen Erweiterung des EU-US-DPF und des Schweizer-US-DPF hat sich DoubleVerify verpflichtet, ungelöste Beschwerden bezĂŒglich unseres Umgangs mit personenbezogenen Daten, die auf der Basis des EU-US-DPF, der britischen Erweiterung des EU-US-DPF und des Schweizer-US-DPF erhalten wurden, an TRUSTe, einen Anbieter alternativer Streitbeilegung mit Sitz in den USA, weiterzuleiten. Wenn Sie keine zeitnahe EmpfangsbestĂ€tigung Ihrer Beschwerde im Zusammenhang mit DPF-GrundsĂ€tzen von uns erhalten oder wenn wir Ihre Beschwerde im Zusammenhang mit DPF-GrundsĂ€tzen nicht zu Ihrer Zufriedenheit bearbeitet haben, besuchen Sie bitte https://feedback-form.truste.com/watchdog/request, um weitere Informationen zu erhalten oder eine Beschwerde einzureichen. Diese Streitbeilegungsdienste werden Ihnen kostenlos angeboten.
Bei Beschwerden in Bezug auf die Befolgung des EU-US-DPF, der britischen Erweiterung des EU-US-DPF und des Schweizer-US-DPF, die nicht durch einen der anderen DPF-Mechanismen geklÀrt werden konnten, haben Sie unter bestimmten Bedingungen die Möglichkeit, ein verbindliches Schiedsverfahren anzurufen. Weitere Informationen finden Sie auf der offiziellen DPF-Website: https://www.dataprivacyframework.gov/framework-article/ANNEX-I-introduction.
9. Welches sind Ihre Rechte?
Endnutzern in bestimmten LĂ€ndern können Rechte betroffener Personen zustehen, die es ihnen ermöglichen, AntrĂ€ge in Bezug auf ihre personenbezogenen Daten zu stellen. Die meisten LĂ€nder gewĂ€hren Endnutzern auĂerdem das Recht, darĂŒber informiert zu werden, wie personenbezogene Daten erfasst, verwendet und an wen sowie fĂŒr welche Zwecke sie gegebenenfalls weitergegeben oder ĂŒbermittelt wurden. DoubleVerifys DatenschutzerklĂ€rung fĂŒr Lösungen zielt darauf ab, diese Anforderungen zu erfĂŒllen; wenn Sie jedoch zusĂ€tzliche Fragen haben oder besser verstehen möchten, wie Ihre personenbezogenen Daten erfasst, verwendet oder an wen und warum sie möglicherweise weitergeleitet oder ĂŒbermittelt worden sind, kontaktieren Sie uns bitte wie in Abschnitt13 âKontaktaufnahme mit DoubleVerifyâ unten vorgesehen.
Einwohnern unter anderem des EuropĂ€ischen Wirtschaftsraums, des Vereinigten Königreichs, der Schweiz oder Kaliforniens stehen eine Reihe von Rechten aus den maĂgeblichen Datenschutzgesetzen und -vorschriften wie z.B. der DSGVO und dem CCPA zu. Um diese Rechte auszuĂŒben, können Sie dieses Formular verwenden oder uns unter Verwendung der Angaben in Abschnitt13 âKontaktaufnahme mit DoubleVerifyâ unten kontaktieren. Im Einklang mit bestimmten Gesetzen und Vorschriften wie etwa dem CCPA haben Sie auĂerdem die Möglichkeit, einen bevollmĂ€chtigten Vertreter zu benennen, um einen Antrag einzureichen oder ein Recht in Ihrem Namen auszuĂŒben. Wir werden Sie wegen der AusĂŒbung Ihrer Rechte nicht benachteiligen oder VergeltungsmaĂnahmen gegen Sie ergreifen.
Bei diesen Rechten handelt es sich um
a) das Recht auf Zugang zu jeglichen Sie betreffenden personenbezogenen Daten, die wir gegebenenfalls gespeichert haben, einschlieĂlich Informationen ĂŒber die Kategorien und die spezifischen Teile personenbezogener Daten,
b) das Recht, unrichtige Sie betreffende personenbezogene Daten, die wir gegebenenfalls gespeichert haben, zu berichtigen. Bitte denken Sie daran, dass es aufgrund der Art der von uns erhobenen personenbezogenen Daten und unseres Verfahrens der Erhebung höchst unwahrscheinlich ist, dass wir personenbezogene Daten aufbewahren, die unrichtig sind oder UmstÀnden entsprechen, die eine Korrektur erfordern,
c) das Recht, zu verlangen, dass DoubleVerify jegliche Sie betreffenden personenbezogenen Daten, die wir gegebenenfalls gespeichert haben, löscht,
d) das Recht, zu verlangen, dass die Verarbeitung Sie betreffender personenbezogener Daten fĂŒr einen bestimmten Zeitraum ausgesetzt oder eingeschrĂ€nkt wird, z.B. solange Sie prĂŒfen, ob Ihnen weitere Rechte zustehen, die Sie ausĂŒben möchten,
e) das Recht, der Verarbeitung zu widersprechen, soweit Ihre personenbezogenen Daten auf der Grundlage eines berechtigten Interesses verarbeitet werden,
f) das Recht, Ihre Einwilligung ĂŒber das Transparenz- und Einwilligungsregelwerk von IAB Europa zu widerrufen, falls Ihre personenbezogenen Daten auf der Grundlage Ihrer Einwilligung verarbeitet werden.
Wir erfĂŒllen jegliche AntrĂ€ge in Zusammenhang mit Endnutzern im gröĂtmöglichen Umfang, sofern wir die Ăbereinstimmung des Endnutzers mit personenbezogenen Daten festgestellt haben, die in unseren Systemen gespeichert sind. Unter bestimmten UmstĂ€nden können wir jedoch verpflichtet sein, Ihre IdentitĂ€t zu ĂŒberprĂŒfen, um AntrĂ€ge zu bearbeiten. Um Ihre IdentitĂ€t zu ĂŒberprĂŒfen oder die Tragweite Ihres Antrags zu verstehen, mĂŒssen wir möglicherweise zusĂ€tzliche Informationen ĂŒber Sie anfordern. Sie sind nicht verpflichtet, ein Konto bei uns zu einzurichten, damit Sie eine Anfrage stellen können oder Ihre Anfrage erfĂŒllt wird. Sie haben uns eine E-Mail-Adresse fĂŒr Zwecke unserer Kommunikation mit Ihnen und unserer Bearbeitung Ihres Antrags sowie alle Informationen zu ĂŒbermitteln, die wir möglicherweise benötigen, um ĂŒberprĂŒfen zu können, ob wir Sie betreffende personenbezogene Daten gespeichert haben. Bitte beachten Sie, dass es UmstĂ€nde geben kann, die es uns unmöglich machen, Ihrem Antrag stattzugeben; wenn dies der Fall ist, erlĂ€utern wir Ihnen jedoch die GrĂŒnde. Sollten sich keine Sie betreffenden personenbezogenen Daten in unserem Besitz befinden, lassen wir Sie dies wissen. Wir unternehmen alle Anstrengungen, auf alle Anfragen und AntrĂ€ge so schnell wie vernĂŒnftigerweise möglich einzugehen, wir bitten jedoch um Ihr VerstĂ€ndnis, dass es bis zu dreiĂig(30) Tage dauern kann, bevor wir antworten.
Soweit DoubleVerify als âAuftragsverarbeiterâ, âAuftragnehmerâ oder âDienstleisterâ im Sinne der Definitionen nach geltendem Recht fungiert, haben Sie AntrĂ€ge auf AusĂŒbung Ihrer Rechte gegebenenfalls an den jeweiligen zu Kunden richten, der als âVerantwortlicherâ oder âUnternehmenâ fungiert.
10. ZusÀtzliche Angaben
Bestimmte Datenschutzgesetze und -vorschriften wie etwa das CCPA schreiben Unternehmen vor offenzulegen, ob sie personenbezogene Daten verkaufen. DoubleVerify gibt personenbezogene Daten in keiner Art und Weise weiter, die nach den Gesetzen von Kalifornien, Virginia, Nevada oder vergleichbaren Gesetzen einen âVerkaufâ oder eine âWeitergabeâ darstellen wĂŒrde.
11. Verwendet DoubleVerify kĂŒnstliche Intelligenz?
DoubleVerify verwendet kĂŒnstliche Intelligenz (âKIâ) in verschiedenen Funktionen und auf verschiedene Weise im gesamten Unternehmen. Obwohl DoubleVerify KI-Technologien nutzt, erfolgt bei uns keine âautomatisierte Entscheidungsfindungâ im Sinne der geltenden Datenschutzgesetze und -vorschriften.
12. Anwendbares Recht
Diese DatenschutzerklĂ€rung fĂŒr Lösungen unterliegt, soweit anwendbar und nach den geltenden Gesetzen und Vorschriften zulĂ€ssig, den internen Gesetzen des Bundesstaates Delaware, nach denen sie auch ausgelegt wird, und jegliche Streitigkeiten werden von den zustĂ€ndigen Gerichten in Delaware entschieden.
12. Aktualisieren wir diese DatenschutzerklĂ€rung fĂŒr Lösungen?
Wir können diese DatenschutzerklĂ€rung fĂŒr Lösungen von Zeit zu Zeit aktualisieren, um Ănderungen an unseren Lösungen, Vorgehensweisen und Richtlinien oder andere interne oder externe Ănderungen widerzuspiegeln sowie neue gesetzliche Anforderungen zu erfĂŒllen. Alle Ănderungen werden veröffentlicht, sobald sie in Kraft treten. Wenn wir Aktualisierungen vornehmen, Ă€ndern wir das eingangs dieser DatenschutzerklĂ€rung fĂŒr Lösungen aufgefĂŒhrte âDatum des Inkrafttretensâ, damit Sie leichter erkennen können, wann Ănderungen vorgenommen wurden. Um ĂŒber solche Aktualisierungen informiert zu bleiben, empfehlen wir Ihnen, diese DatenschutzerklĂ€rung fĂŒr Lösungen regelmĂ€Ăig durchzugehen. Bitte beachten Sie, dass jegliche Ăbersetzungen dieser DatenschutzerklĂ€rung fĂŒr Lösungen ausschlieĂlich dazu bestimmt sind, Ihren Zugriff auf diese Informationen zu erleichtern. Die englische Version ist die einzige offizielle Version dieser DatenschutzerklĂ€rung fĂŒr Lösungen, weshalb etwaige Ăbersetzungsungenauigkeiten oder Diskrepanzen nicht bindend sind und im Hinblick auf Compliance- oder Durchsetzungszwecke keinerlei rechtliche Wirkung entfalten.
13. Wie Sie mit DoubleVerify Kontakt aufnehmen können
Wenn Sie Fragen, Bedenken oder Kommentare zu dieser DatenschutzerklĂ€rung fĂŒr Lösungen haben oder der Ansicht sind, dass Ihre personenbezogenen Daten in einer Weise verwendet wurden, die nicht mit der DatenschutzerklĂ€rung oder Ihren Entscheidungen vereinbar ist, können Sie sich wie folgt an unser Datenschutzteam wenden:
Kontaktinformationen des Datenschutzbeauftragten (Datenschutzteam)
DoubleVerify Inc.
462Broadway
New York, NY10013
privacy@doubleverify.com
Wenn Sie ein ungelöstes Anliegen bezĂŒglich des Schutzes oder der Verwendung von Daten haben, auf das wir nicht in zufriedenstellender Form eingegangen sind, wenden Sie sich bitte an unseren in den USA ansĂ€ssigen unabhĂ€ngigen Anbieter fĂŒr die Lösung von Streitigkeiten (kostenlos) unter https://feedback-form.truste.com/watchdog/request. Wir verpflichten uns, eine faire Lösung Ihrer etwaigen Beschwerden oder Bedenken in Zusammenhang mit dem Schutz Ihrer Daten oder dieser DatenschutzerklĂ€rung fĂŒr Lösungen zu erreichen. Wenn Sie jedoch der Meinung sind, dass wir Ihnen nicht helfen konnten, gibt es keine Bestimmung in dieser DatenschutzerklĂ€rung fĂŒr Lösungen, die Ihre Rechte aus maĂgeblichen Gesetzen beschrĂ€nkt oder dies versucht, einschlieĂlich der je nach Ihrem Wohnsitzland fĂŒr Sie bestehenden Möglichkeit, eine Beschwerde bei Ihrer lokalen Datenschutzbehörde oder einer anderen Stelle mit ZustĂ€ndigkeit fĂŒr datenschutzbezogene Angelegenheiten einzulegen.
ÎΟλÏÏη ÎÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ ÎÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÎÏÏΔÏΜ ÏÎ·Ï DoubleVerify
ÎΌΔÏÎżÎŒÎ·ÎœÎŻÎ± ÎΜαÏÎŸÎ·Ï ÎčÏÏÏÎżÏ: 9 ÎÎșÏÏÎČÏÎŻÎżÏ 2025
ÎÏÎčÏÎșÏÏηÏη
Î DoubleVerify, Inc., ÎŒÎ±Î¶ÎŻ ΌΔ ÏÎčÏ ÎžÏ ÎłÎ±ÏÏÎčÎșÎÏ ÏÎ·Ï ÏΔ Ïλο ÏÎżÎœ ÎșÏÏÎŒÎż («DoubleVerify», Â«Î”ÎŒÎ”ÎŻÏ», Â«Î”ÎŒÎŹÏ» Îź «ΌαÏ») Î”ÎŻÎœÎ±Îč Îż ηγÎÏÎ·Ï ÏÎżÏ ÎșÎ»ÎŹÎŽÎżÏ ÏÏηΜ ÏαÏÎżÏÎź ÎŽÎčαÏÎŹÎœÎ”ÎčÎ±Ï ÎșαÎč Î”Ï ÎžÏÎœÎ·Ï ÏÏÎčÏ ÎŽÎčαΎÎčÎșÏÏ Î±ÎșÎÏ ÎŽÎčαÏÎ·ÎŒÎŻÏΔÎčÏ. Î DoubleVerify ÏÏηÏÎčÎŒÎżÏÎżÎčΔί ÎŽÎčÎŹÏÎżÏÎ”Ï ÏΔÏÎœÎżÎ»ÎżÎłÎŻÎ”Ï ÎłÎčα Ïη ÏÏ Î»Î»ÎżÎłÎź ÏληÏÎżÏÎżÏÎčÏΜ ÏÏΔÏÎčÎșÎŹ ΌΔ ÎŽÎčαΎÎčÎșÏÏ Î±ÎșÎÏ ÎŽÎčαÏÎ·ÎŒÎŻÏΔÎčÏ, ÏηΜ ÎșÏ ÎșλοÏÎżÏία ÏΔ ÎčÏÏÏÏÎżÏÎżÏ Ï, ÏηΜ ÎșÏ ÎșλοÏÎżÏία ÏΔ ΔÏαÏÎŒÎżÎłÎÏ ÎșÎčΜηÏÏΜ ÏÏ ÏÎșÎ”Ï ÏΜ ÎșαÎč ÏηΜ ÎșÏ ÎșλοÏÎżÏία ΌΔÏÎ±ÎŸÏ ÏÏ ÎœÎŽÎ”ÎŽÎ”ÎŒÎΜÏΜ ÏÏ ÏÎșÎ”Ï ÏΜ, ÏÏÏΔ Μα ÏαÏαΎÏÏΔÎč ÏÏÎżÏÏΜÏα ÎșαÎč λÏÏΔÎčÏ ÎŽÎčαÏÎŹÎœÎ”ÎčαÏ, λογοΎοÏÎŻÎ±Ï ÎșαÎč ÎŒÎÏÏηÏÎ·Ï ÏÏη ÎŽÎčαÏÎźÎŒÎčÏη (ÏÏ Î»Î»ÎźÎČΎηΜ, «ÎÏÏΔÎčÏ»). Î ÏαÏÎżÏÏα ΎΟλÏÏη ÎčÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ Î±ÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ (η «ÎΟλÏÏη ÎÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ ÎÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÎÏÏΔÏΜ») Î”ÎŸÎ·ÎłÎ”ÎŻ ÏÎżÎčÎżÎč Î”ÎŻÎŒÎ±ÏÏΔ, ÏÏÏ ÏÏ Î»Î»ÎÎłÎżÏ ÎŒÎ”, ÏÏηÏÎčÎŒÎżÏÎżÎčÎżÏΌΔ ÎșαÎč ÎșÎżÎčÎœÎżÏÎżÎčÎżÏΌΔ ÏÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ ÏληÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÎŒÎÏÏ ÏÏΜ ÎÏÏΔÏΜ ΌαÏ, ÎșαΞÏÏ ÎșαÎč ÏÏÏ ÎŒÏÎżÏΔίÏΔ Μα αÏÎșÎźÏΔÏΔ Ïα ÎŽÎčÎșαÎčÏΌαÏα ÎčÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ Î±ÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÏαÏ.
ÎÎŹÎœ ΞÎλΔÏΔ ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÏÎ”Ï ÏληÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÏΔÏÎčÎșÎŹ ΌΔ ÏÎżÎœ ÏÏÏÏÎż ΌΔ ÏÎżÎœ ÎżÏοίο η DoubleVerify ΔÏΔΟΔÏγΏζΔÏαÎč Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÎżÏ ÏÏ Î»Î»ÎÎłÎżÎœÏαÎč ÏÏÎżÏ Ï ÎŽÎ·ÎŒÏÏÎčα ÏÏÎżÏÎČÎŹÏÎčÎŒÎżÏ Ï ÎčÏÏÏÏÎżÏÎżÏÏ ÎŒÎ±Ï, ΔÏÎčÏÎșΔÏΞΔίÏΔ ÏÎżÏ Ï ÎÏÏÏÏÎżÏÎżÏÏ ÎŒÎ±Ï ÎșαÎč Ïη ÎΟλÏÏη ÎÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ ÎÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÎÎŹÏÎșΔÏÎčÎœÎłÎș.
ÎÎŹÎœ ÏÏηÏÎčÎŒÎżÏÎżÎčΔίÏΔ ÏÎčÏ ÎÏÏΔÎčÏ ÏÎ·Ï DoubleVerify ÎșαÎč ΞÎλΔÏΔ ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÏÎ”Ï ÏληÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÏΔÏÎčÎșÎŹ ΌΔ ÏÎż ÏÏÏ Î· DoubleVerify ΔÏΔΟΔÏγΏζΔÏαÎč ÏÎčÏ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÎżÏ ÏÏ Î»Î»ÎÎłÎżÎœÏαÎč ÎŒÎÏÏ ÏÏΜ ΔÏγαλΔίÏΜ αΜαÏÎżÏÎŹÏ ÎŒÎ±Ï, ΔÏÎčÏÎșΔÏΞΔίÏΔ Ïη ÎΟλÏÏη ÎÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ ÎÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÎÏγαλΔίÏΜ ÎΜαÏÎżÏÏΜ.
ÎΌΔÏÎżÎč ÏÏΜΎΔÏÎŒÎżÎč
ÎŁÎ±Ï ÏÏ ÎœÎčÏÏÎżÏΌΔ Μα ÎŽÎčαÎČÎŹÏΔÏΔ ÏηΜ ÏαÏÎżÏÏα ÎΟλÏÏη ÎÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ ÎÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÎÏÏΔÏΜ ÏÏÎż ÏÏÎœÎżÎ»Ï ÏÎ·Ï ÎłÎčα Μα ÎČΔÎČαÎčÏΞΔίÏΔ ÏÏÎč ΔίÏÏΔ ÏλΟÏÏÏ Î”ÎœÎ·ÎŒÎ”ÏÏÎŒÎÎœÎżÎč. ΩÏÏÏÏÎż, ÎłÎčα Μα ÏÎ±Ï ÎŽÎčÎ”Ï ÎșολÏÎœÎżÏ ÎŒÎ” Μα ÎČÏΔίÏΔ ÎșαÎč Μα ΔΟΔÏÎŹÏΔÏΔ ÏÏ ÎłÎșΔÎșÏÎčÎŒÎΜα ÎŒÎÏη ÏÎ·Ï ÏαÏÎżÏÏÎ±Ï ÎΟλÏÏÎ·Ï ÎÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ ÎÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÎÏÏΔÏΜ, ÏηΜ ÏÏÏÎŻÏαΌΔ ÏÏÎčÏ Î”ÎŸÎźÏ Î”ÎœÏÏηÏΔÏ:
- Î ÎżÎčα Î”ÎŻÎœÎ±Îč η DoubleVerify;
- Î ÎżÎčÎżÏ Î”ÎŻÎœÎ±Îč Îż ÏÏλοÏ, ÎżÎč ÏÏÏÏÎżÎč ÎșαÎč η ÎœÎżÎŒÎčÎșÎź ÎČÎŹÏη ÏÎ·Ï Î”ÏΔΟΔÏγαÏίαÏ;
- Î ÎżÎčα ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜα ÏÏ Î»Î»ÎÎłÎżÏ ÎŒÎ” ÎșαÎč ÎłÎčα ÏÎżÎčÎżÏ Ï ÏÎșÎżÏÎżÏÏ;
- Î ÏÏ ÏÏηÏÎčÎŒÎżÏÎżÎčÎżÏΌΔ Ïα ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜα ÏÎżÏ ÏÏ Î»Î»ÎÎłÎżÏ ÎŒÎ”;
- Î ÏÏ ÎșαÎč ÏΔ ÏÎżÎčÎżÎœ ÎłÎœÏÏÏÎżÏÎżÎčÎżÏΌΔ ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜα;
- ÎÎčα ÏÏÏÎż ÏÏÎżÎœÎčÎșÏ ÎŽÎčÎŹÏÏηΌα ÎŽÎčαÏηÏÎżÏΌΔ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏίΔÏ;
- Î ÏÏ ÏÏÎżÏÏαÏΔÏÎżÎœÏαÎč ÎżÎč Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏίΔÏ;
- Î ÏÏ ÎŽÎčαÎČÎčÎČÎŹÎ¶ÎżÎœÏαÎč ÎŽÎčΔΞΜÏÏ ÎżÎč Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏίΔÏ;
- Î ÎżÎčα Î”ÎŻÎœÎ±Îč Ïα ÎŽÎčÎșαÎčÏΌαÏÎŹ ÏαÏ;
- Î ÏÏÏΞΔÏÎ”Ï ÎłÎœÏÏÏÎżÏÎżÎčÎźÏΔÎčÏ
- ÎÎčÎÏÎżÎœ ÎŽÎŻÎșαÎčÎż
- ÎΜηΌΔÏÏÎœÎżÏ ÎŒÎ” ÏηΜ ÏαÏÎżÏÏα ÎΟλÏÏη ÎÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ ÎÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÎÏÏΔÏΜ;
- Î ÏÏ ÎŒÏÎżÏΔίÏΔ Μα ΔÏÎčÎșÎżÎčΜÏÎœÎźÏΔÏΔ ΌΔ ÏηΜ DoubleVerify;
1. Î ÎżÎčα Î”ÎŻÎœÎ±Îč η DoubleVerify;
ÎÎč ÎŽÎčαÏÎčÏÏÎ”Ï ÎŒÎÎœÎ”Ï ÏλαÏÏÏÏÎŒÎ”Ï ÏÎ·Ï DoubleVerify ÏαÏÎÏÎżÏ Îœ Î±ÎœÎ”ÎŸÎŹÏÏηÏη ÎŒÎÏÏηÏη ÏηÏÎčαÎșÏΜ ÎŒÎÏÏΜ, ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜα ÎșαÎč Î±ÎœÎ±Î»Ï ÏÎčÎșÎŹ ÏÏÎżÎčÏΔία ÏÏΔÏÎčÎșÎŹ ΌΔ ÏηΜ ΔΜÏÏÏÏÏη ÏαÏÎŹÎŽÎżÏÎ·Ï ÎŽÎčαÏÎ·ÎŒÎŻÏΔÏΜ (Îź «ad») ÎșαÎč ÎșÏ ÎșλοÏÎżÏÎŻÎ±Ï ÏΔ ÎΜαΜ ÎčÏÏÏÏÎżÏÎż, ÎłÎčα Μα ÎČοηΞΟÏÎżÏ Îœ ÏÎżÏ Ï ÎŽÎčαÏηΌÎčÏÏÎÏ, Ïα ÏÏαÎșÏÎżÏΔία ÎșαÎč ÏÎżÏ Ï ÏÏληÏÎÏ ÎŽÎčαÏηΌÎčÏÏÎčÎșÏΜ αÏÎżÎžÎ”ÎŒÎŹÏÏΜ (ÏÏ Î»Î»ÎźÎČΎηΜ, «ΠΔλΏÏΔÏ») Μα ΔÏÎčÎČΔÎČαÎčÏÏÎżÏ Îœ Ïα αÎșÏÎčÎČÎź ÏαÏαÎșÏηÏÎčÏÏÎčÎșÎŹ ÏαÏÎŹÎŽÎżÏηÏ, ÏÏ ÎŒÏΔÏÎčλαΌÎČÎ±ÎœÎżÎŒÎÎœÎ·Ï ÏÎ·Ï Î±ÏÏΏλΔÎčÎ±Ï ÏÎ·Ï Î”ÏÏÎœÏ ÎŒÎŻÎ±Ï, ÏÎčÏ ÎŒÎ”ÏÏÎźÏΔÎčÏ ÎžÎαÏηÏ, ÏÎčÏ ÏαÏαΌÎÏÏÎżÏ Ï ÏÏ ÎŒÏÏÎ±Î¶ÎżÎŒÎΜÏΜ ÎșαÎč ÏΔÏÎčÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœÏÎżÏ (ÎłÎčα ÏαÏΏΎΔÎčÎłÎŒÎ±, ÏÎżÎœ ÎčÏÏÏÏÎżÏÎż ÏÏÎżÏ Î”ÎŒÏÎ±ÎœÎŻÎ¶Î”ÏαÎč ÎŒÎčα ÎŽÎčαÏÎźÎŒÎčÏη, ÎșαÎč ÏÎżÏ Î”ÎŒÏÎ±ÎœÎŻÎ¶Î”ÏαÎč ÏÏηΜ ÎčÏÏÎżÏΔλίΎα), ÏηΜ ΔΜÏÏÏÏÏη ÏÏΜ ÎŽÎčαÏÎ·ÎŒÎŻÏΔÏΜ ÎșαÎč Ïα ÏαÏαÎșÏηÏÎčÏÏÎčÎșÎŹ ÏÎżÎčÏÏηÏÎ±Ï ÏÎ·Ï ÎŽÎčαΎÎčÎșÏÏ Î±ÎșÎźÏ ÎșÏ ÎșλοÏÎżÏÎŻÎ±Ï ÎșαÎč ÏαÏÎÏÎżÏ Îœ ÎłÎœÏÏΔÎčÏ ÏÎżÏ Î”ÏÎčÏÏÎÏÎżÏ Îœ ÏÏÎżÏ Ï ÏΔλΏÏÎ”Ï ÎŒÎ±Ï ÎœÎ± λαΌÎČÎŹÎœÎżÏ Îœ ÏΔÎșΌηÏÎčÏÎŒÎÎœÎ”Ï Î±ÏÎżÏÎŹÏΔÎčÏ ÏÏΔÏÎčÎșÎŹ ΌΔ ÏηΜ ÏÎżÏοΞÎÏηÏη ÏÎżÏ ÎŽÎ·ÎŒÎčÎżÏ ÏÎłÎčÎșÎżÏ ÏΔÏÎčΔÏÎżÎŒÎÎœÎżÏ ÎșαÎč ÏÎ·Ï Î”ÏÏÎœÏ ÎŒÎŻÎ±Ï ÏÎżÏ Ï.
Î ÎčÏÏΔÏÎżÏ ÎŒÎ” ÏÏηΜ ÏαÏÎżÏÎź ÎčÏÏÏ ÏÎźÏ ÏÏÎżÏÏαÏÎŻÎ±Ï ÏÎżÏ ÎčÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ Î±ÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÏΔ ÎżÏÎżÎčοΎΟÏÎżÏΔ ÎŹÏÎżÎŒÎż ÏÎżÏ ÎżÏÎżÎŻÎżÏ ÏÎčÏ ÏληÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï Î”ÎœÎŽÎÏΔÏαÎč Μα ΔÏΔΟΔÏγαζÏΌαÏÏΔ Ï ÏÏ ÎżÏÎżÎčαΎΟÏÎżÏΔ ÎčÎŽÎčÏÏηÏα - ΔÏΔÎčÎŽÎź ÏÎčÏÏΔÏÎżÏ ÎŒÎ” ÏÏÎč ÏÎż ÎčÎŽÎčÏÏÎčÎșÏ Î±ÏÏÏÏηÏÎż Î”ÎŻÎœÎ±Îč ΞΔΌΔλÎčÏÎŽÎ”Ï ÎŽÎčÎșαίÏΌα, ÏÏÎč ÎșÎŹÏÎč ÏÎżÏ ÎžÎ± ÏÏÎÏΔÎč Μα ΔΟαÏÏÎŹÏαÎč αÏÏ ÏÎż ÏÎżÏ Î¶Î”ÎŻÏΔ. ÎÎčα Μα αΜÏαÏÎżÎșÏÎčΞοÏΌΔ ÏΔ Î±Ï ÏÎźÎœ ÏηΜ αÏÏÎź, αΜÏÎčΌΔÏÏÏÎŻÎ¶ÎżÏ ÎŒÎ” ÎżÏÎżÎčαΎΟÏÎżÏΔ ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜα ÏÎżÏ ÏÏΔÏÎŻÎ¶ÎżÎœÏαÎč Îź ÏÏ ÎœÎŽÎÎżÎœÏαÎč ΌΔ ÎΜα ÏÎ±Ï ÏÎżÏÎżÎčηΌÎÎœÎż Îź ÏÎ±Ï ÏÎżÏÎżÎčÎźÏÎčÎŒÎż ÎŹÏÎżÎŒÎż ÏÏ Â«Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏίΔÏ», Î±ÎœÎ”ÎŸÎŹÏÏηÏα αÏÏ ÏηΜ ÏÎżÏοΞΔÏία ÏÎżÏ Î”Îœ λÏÎłÏ Î±ÏÏÎŒÎżÏ . ÎÏÎżÎœ αÏÎżÏÎŹ ÏÏÎčÏ ÎÏÏΔÎčÏ ÎŒÎ±Ï, η DoubleVerify ÏΔÏÎčÎżÏίζΔÎč ÎżÏÎżÎčΔÏÎŽÎźÏÎżÏΔ ÏληÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÎżÏ ÏÏ Î»Î»ÎÎłÎżÏ ÎŒÎ” ÏΔ ÏληÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÎżÏ ÎŽÎ”Îœ ΔÏÎčÏÏÎÏÎżÏ Îœ ÏηΜ ÏÎ±Ï ÏÎżÏοίηÏη ΔΜÏÏ Î±ÏÏÎŒÎżÏ ÏÏÏÎŻÏ ÏÏÏÏΞΔÏÎ”Ï ÏληÏÎżÏÎżÏίΔÏ. ÎÎčα ÏαÏΏΎΔÎčÎłÎŒÎ±, η DoubleVerify ΔÏΔΟΔÏγΏζΔÏαÎč Ïη ÎŽÎčΔÏÎžÏ ÎœÏη ÎŽÎčαΎÎčÎșÏÏ Î±ÎșÎżÏ ÏÏÏÏÎżÎșÏÎ»Î»ÎżÏ ÏÎ±Ï («IP»), η ÎżÏοία Î”ÎŻÎœÎ±Îč ÎÎœÎ±Ï Î±ÏÎčΞΌÏÏ ÏÎżÏ Î”ÎșÏÏÏΔίÏαÎč Î±Ï ÏÏΌαÏα ÏΔ ÎΜαΜ Ï ÏολογÎčÏÏÎź ÏÏαΜ ÏÏηÏÎčÎŒÎżÏÎżÎčΔίÏαÎč ÏÎż ÎŽÎčαΎίÎșÏÏ Îż. ÎΜ ÎșαÎč η DoubleVerify αΜÏÎčΌΔÏÏÏίζΔÎč ÏÎčÏ Î”Îœ λÏÎłÏ ÏληÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÏ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏίΔÏ, ÏÏÎŒÏÏΜα ΌΔ ÏÎčÏ ÎČÎλÏÎčÏÏÎ”Ï ÏÏαÎșÏÎčÎșÎÏ ÎșαÎč ÏÎżÏ Ï ÎčÏÏÏÎżÎœÏÎ”Ï ÎœÏÎŒÎżÏ Ï, ΎΔΜ ÏÏ ÎœÎŽÏ ÎŹÎ¶ÎżÏ ÎŒÎ” ÏÎżÏÎ Î±Ï ÏÎÏ ÏÎčÏ ÏληÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÎŒÎ” ÎżÏÎżÎčαΎΟÏÎżÏΔ Ώλλα ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜα ÏÎżÏ ÎžÎ± ÎŒÎ±Ï Î”ÏÎčÏÏÎÏÎżÏ Îœ Μα ÏÏÎżÏÎŽÎčÎżÏÎŻÏÎżÏ ÎŒÎ” ÏÎż ÎŹÏÎżÎŒÎż ΌΔ ÏÎż ÎżÏοίο ÏÏΔÏÎŻÎ¶ÎżÎœÏαÎč.
Î ÏαÏÎżÏÏα ÎΟλÏÏη ÎÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ ÎÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÎÏÏΔÏΜ ÎÏΔÎč ÏÎșÎżÏÏ ÎœÎ± ΔΜηΌΔÏÏÏΔÎč Ïα ÎŹÏÎżÎŒÎ± ÏÏΜ ÎżÏοίÏΜ Ïα ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜα ÎŒÏÎżÏÎżÏΜ Μα Ï ÏÎżÎČληΞοÏΜ ÏΔ ΔÏΔΟΔÏγαÏία ÎŒÎÏÏ ÏÏΜ ÎÏÏΔÏΜ ÎŒÎ±Ï («΀ΔλÎčÎșοί ΧÏÎźÏÏΔÏ» Îź «ΔÏΔίÏ» ÎșαÎč «ÏαÏ»): (1) ÎłÎčα ÏÎżÏ Ï ÏÏÏÎżÏ Ï ÏληÏÎżÏÎżÏÎčÏΜ ÏÎżÏ ÎŒÏÎżÏΔί Μα ÏÏ Î»Î»ÎΟΔÎč η DoubleVerify ÎłÎčα ΔÏÎŹÏ Îź Ïη ÏÏ ÏÎșÎ”Ï Îź ÏÎ±Ï ÏÏαΜ ÎŒÎčα ÎŽÎčαÏÎźÎŒÎčÏη ÏÎżÏ Î±ÎœÎ±Î»ÏΔÏαÎč αÏÏ Î”ÎŒÎŹÏ ÏαÏαΎίΎΔÏαÎč ÏΔ ΔÏÎŹÏ ÏΔ ÎΜαΜ ÎčÏÏÏÏÎżÏÎż ÏÎżÏ ÎČλÎÏΔÏΔ Îź ÏΔ ÎŒÎčα ΔÏαÏÎŒÎżÎłÎź ÏÎżÏ ÏÏηÏÎčÎŒÎżÏÎżÎčΔίÏΔ, (2) ÎłÎčα ÏÎčÏ ÏÏαÎșÏÎčÎșÎÏ ÎčÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ Î±ÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÎŒÎ±Ï, ÏÏÏ ÎŒÏÎżÏÎżÏΌΔ Μα ÏÏηÏÎčÎŒÎżÏÎżÎčÎźÏÎżÏ ÎŒÎ”, ÎșÎżÎčÎœÎżÏÎżÎčÎźÏÎżÏ ÎŒÎ” ÎșαÎč ÎșαÏÎŹ Ïα Ώλλα ΔÏΔΟΔÏγαÏÏÎżÏΌΔ ÏληÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÎżÏ ÎžÎ”ÏÏÎżÏΜÏαÎč Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÎșαÎč (3) ÏÎżÎčα Î”ÎŻÎœÎ±Îč Ïα ÎŽÎčÎșαÎčÏΌαÏÎŹ ÏÎ±Ï ÏÏΔÏÎčÎșÎŹ ΌΔ ÏÎčÏ Î”Îœ λÏÎłÏ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏίΔÏ. Î ÏαÏÎżÏÏα ÎΟλÏÏη ÎÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ ÎÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÎÏÏΔÏΜ Î”ÎŸÎ·ÎłÎ”ÎŻ ΔÏÎŻÏÎ·Ï ÏÎżÎčÎ”Ï ÎŒÎ· ÏÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ ÏληÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï («΀ΔÏΜÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏίΔÏ») ÏÏ Î»Î»ÎÎłÎżÏ ÎŒÎ” ÏÏΔÏÎčÎșÎŹ ΌΔ ÏÎčÏ ÎŽÎčαÏÎ·ÎŒÎŻÏΔÎčÏ ÏÎżÏ ÏαÏαÎșÎżÎ»ÎżÏ ÎžÎżÏΌΔ ÎșαÎč ÏÏÏ ÏÏηÏÎčÎŒÎżÏÎżÎčÎżÏΌΔ Î±Ï ÏÎÏ ÏÎčÏ Î€Î”ÏΜÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÎłÎčα Μα ΔΜΔÏγοÏÎżÎčÎźÏÎżÏ ÎŒÎ” ÏÎčÏ ÎÏÏΔÎčÏ ÎŒÎ±Ï.
2. Î ÎżÎčÎżÏ Î”ÎŻÎœÎ±Îč Îż ÏÏλοÏ, ÎżÎč ÏÏÏÏÎżÎč ÎșαÎč η ÎœÎżÎŒÎčÎșÎź ÎČÎŹÏη ÏÎ·Ï Î”ÏΔΟΔÏγαÏίαÏ;
ÎÎč ÎÏÏΔÎčÏ ÎłÎčα ΔΜÏÎżÏÎčÏÎŒÏ ÎșαÎč Î”ÎŸÎŹÎ»Î”ÎčÏη ÏÎ·Ï Î±ÏÎŹÏÎ·Ï Î±ÏÏ ÏηΜ DoubleVerify («ÎÎŸÎŹÎ»Î”ÎčÏη ÎÏÎŹÏηÏ» - «Fraud Elimination»), ÏÏ ÎŒÎŒÏÏÏÏÏÎ·Ï ÎłÎ”ÏÎłÏαÏÎčÎșÎźÏ Î”ÏÎ±Î»ÎźÎžÎ”Ï ÏÎ·Ï («ÎΔÏÎłÏαÏÎčÎșÎź ÎÏÎ±Î»ÎźÎžÎ”Ï Ïη» - «Geo Verification») ÎșαÎč ÎÎÏÏηÏÎ·Ï ÎΜΔÏγοÏÏ ÎŁÏ ÎŒÎŒÎ”ÏÎżÏÎźÏ ÎÏÎčÏÎÎŽÎżÏ ÎÏÏÎżÏÎ”Î»ÎŻÎŽÎ±Ï (Page Level Engagement Metric) αÏαÎčÏÎżÏΜ ÏηΜ ΔÏΔΟΔÏγαÏία Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÏΜ ΠληÏÎżÏÎżÏÎčÏΜ. ÎÎșÏÏÏ Î±ÏÏ ÏÎčÏ ÏΔÏÎčÎżÏÎčÏÎŒÎÎœÎ”Ï ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÎčÏ ÏÎżÏ ÏΔÏÎčÎłÏÎŹÏÎżÎœÏαÎč ÏαÏαÎșÎŹÏÏ, ÏÏÎżÎœ αÏÎżÏÎŹ ÏÏÎżÏ Ï ÎœÏÎŒÎżÏ Ï ÎșαÎč ÎșÎ±ÎœÎżÎœÎčÏÎŒÎżÏÏ ÏÏÏÏ Îż ÎΔΜÎčÎșÏÏ ÎÎ±ÎœÎżÎœÎčÏÎŒÏÏ ÎłÎčα ÏηΜ Î ÏÎżÏÏαÏία ÎÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜÏΜ («ÎÎΠλ), η DoubleVerify λΔÎčÏÎżÏ ÏγΔί ÏηΜ ÎÎŸÎŹÎ»Î”ÎčÏη ÎÏÎŹÏÎ·Ï ÏÏ Â«Ï ÏΔÏÎžÏ ÎœÎżÏ Î”ÏΔΟΔÏγαÏίαÏ» ÎșαÎč λΔÎčÏÎżÏ ÏγΔί ÏηΜ ÎΔÏÎłÏαÏÎčÎșÎź ÎÏÎ±Î»ÎźÎžÎ”Ï Ïη ÎșαÎč ÏηΜ ÎÎÏÏηÏη ÎΜΔÏγοÏÏ ÎŁÏ ÎŒÎŒÎ”ÏÎżÏÎźÏ ÎÏÎčÏÎÎŽÎżÏ ÎÏÏÎżÏÎ”Î»ÎŻÎŽÎ±Ï ÏÏ Â«Î”ÎșÏΔλÏΜ ÏηΜ ΔÏΔΟΔÏγαÏία». ÎÏÎżÎœ αÏÎżÏÎŹ ÏÏÎż ÎÏÎŒÎż ÏΔÏÎŻ ÎÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ ÎÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÎαÏαΜαλÏÏÏΜ ÏÎ·Ï ÎαλÎčÏÏÏΜÎčα («CCPA») ÎșαÎč Ώλλα ÎșÎ±ÎœÎżÎœÎčÏÏÎčÎșÎŹ ÏλαίÏÎčα ÏολÎčÏΔÎčÏΜ ÏÏΜ ÎÎ Î, Îż ÏαÏαÎșÏηÏÎčÏÎŒÏÏ ÎŒÎ±Ï Î”ÎœÎŽÎÏΔÏαÎč Μα ÎŽÎčαÏÎÏΔÎč Î±ÎœÎŹÎ»ÎżÎłÎ± ΌΔ Ïη ÏÏ ÎłÎșΔÎșÏÎčÎŒÎΜη ÏÏÎÏη ΌΔ ÎșΏΞΔ ΠΔλΏÏη. ÎÏΔÎčÎŽÎź ÎżÎč Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÎżÏ Î”ÏΔΟΔÏγαζÏΌαÏÏΔ ÏÏ Î»Î»ÎÎłÎżÎœÏαÎč αÏÏ ÏηΜ ÏΔÏÎœÎżÎ»ÎżÎłÎŻÎ± ÎŒÎ±Ï ÎșαÎč «ΎÎčαÏÎŻÎžÎ”ÎœÏαÎč» ÏΔ Î”ÎŒÎŹÏ Î±ÏÏ ÏÎżÏ Ï Î Î”Î»ÎŹÏÎ”Ï ÎŒÎ±Ï, λΔÎčÏÎżÏ ÏγοÏΌΔ ÎłÎ”ÎœÎčÎșÎŹ ÏÏ Â«Î”ÏγολΏÎČÎżÏ» ÏÏÎŒÏÏΜα ΌΔ ÏÎżÎœ CCPA Îź ÏÏ Â«Î”ÎșÏΔλÏΜ ÏηΜ ΔÏΔΟΔÏγαÏία» ÏÏÎŒÏÏΜα ΌΔ ÎŹÎ»Î»ÎżÏ Ï ÏολÎčÏΔÎčαÎșÎżÏÏ ÎœÏÎŒÎżÏ Ï ÎșαÎč ÎșÎ±ÎœÎżÎœÎčÏÏÎčÎșÎŹ ÏλαίÏÎčα ÏÏΜ ÎÎ Î. ÎΔ ÏηΜ ΔÏÎčÏÏλαΟη ÏÏΜ αΜÏÏÎÏÏ, ÏΔ ÏΔÏÎčÎżÏÎčÏÎŒÎÎœÎ”Ï ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÎčÏ ÏÏÎżÏ ÎżÎč Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÎșÎżÎčÎœÎżÏÎżÎčÎżÏΜÏαÎč ÏÏηΜ DoubleVerify ÎŒÎÏÏ ÏÏÎżÏαÏÎŒÎżÏÎŒÎΜÏΜ Î”ÎœÎżÏÎżÎčÎźÏΔÏΜ ÎșαÎč ΏλλÏΜ Όη ÏÏ ÏÎčÎșÏΜ ÎŒÎÏÏΜ, ÎłÎčα ÏαÏΏΎΔÎčÎłÎŒÎ± ÏÏαΜ Î±Ï ÏÎÏ ÎżÎč Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÏ Î»Î»ÎÎłÎżÎœÏαÎč ÎșαÎč ÏαÏÎÏÎżÎœÏαÎč αÏÏ ÎΜαΜ ΠΔλΏÏη ÎłÎčα Î±ÎœÎŹÎ»Ï Ïη ÏÎ·Ï DoubleVerify, ÎŒÏÎżÏΔί Μα ΞΔÏÏηΞοÏΌΔ «ΔÎșÏΔλÏΜ ÏηΜ ΔÏΔΟΔÏγαÏία» Îź «ÏÎŹÏÎżÏÎżÏ Ï ÏηÏΔÏÎčÏΜ» ÏÏÎŒÏÏΜα ΌΔ ÏÎżÎœ CCPA. ÎÏ ÏÏ ÏÎż ÏÎ”ÎœÎŹÏÎčÎż Î”ÎŻÎœÎ±Îč ÏÎčÎż ÎșÎżÎčÎœÏ ÏÏÎčÏ ÏÏ ÎœÎ”ÏγαÏÎŻÎ”Ï ÎŒÎ±Ï ÎŒÎ” ÏΔλΏÏÎ”Ï ÏÏα ÎŒÎÏα ÎșÎżÎčΜÏΜÎčÎșÎźÏ ÎŽÎčÎșÏÏÏÏÎ·Ï ÎșαÎč ÎŹÎ»Î»ÎżÏ Ï ÏΔλΏÏÎ”Ï ÏÎżÏ Î»Î”ÎčÏÎżÏ ÏγοÏΜ ÎčÎŽÎčÎżÎșÏηÏÎčαÎșÎŹ ÏΔÏÎčÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœÏα, ÏÎżÏ ÏÏ ÏÎœÎŹ αΜαÏÎÏÎżÎœÏαÎč ÏÏ Â«walled gardens».
ÎÎșÏÏÏ Î±ÏÏ ÏηΜ ÎÎŸÎŹÎ»Î”ÎčÏη ÎÏÎŹÏηÏ, ÏÏ ÎŒÏΔÏÎčλαΌÎČÎ±ÎœÎżÎŒÎΜÏΜ ΔÎșÎ”ÎŻÎœÏΜ ÏÎżÏ Î±ÏαÎčÏÎżÏΜÏαÎč ÎłÎčα ÏηΜ ÏÎčÏÏÎżÏοίηÏη ΔΜÏÏ ÏÏÏΔÏΜ ÏÏÎŒÏÏΜα ΌΔ ÏÎčÏ ÏÏ ÏÎčÎșÎÏ ÏÏαÎșÏÎčÎșÎÏ ÏÎżÏ ÎșÎ»ÎŹÎŽÎżÏ (Ï.Ï. ÎșαÏÎ”Ï ÎžÏ ÎœÏÎźÏÎčÎ”Ï ÎłÏαΌΌÎÏ ÏÎżÏ ÎŁÏ ÎŒÎČÎżÏ Î»ÎŻÎżÏ ÎÎ±ÎžÎŒÎżÎ»ÎżÎłÎźÏΔÏΜ ÎÎÏÏΜ), Ïη ÎΔÏÎłÏαÏÎčÎșÎź ÎÏÎ±Î»ÎźÎžÎ”Ï Ïη ÎșαÎč Ïη ÎÎÏÏηÏη ÎΜΔÏγοÏÏ ÎŁÏ ÎŒÎŒÎ”ÏÎżÏÎźÏ ÎÏÎčÏÎÎŽÎżÏ ÎÏÏÎżÏΔλίΎαÏ, ÎżÎč ÎŹÎ»Î»Î”Ï ÎÏÏΔÎčÏ ÏÎ·Ï DoubleVerify (ÏÏÏÏ Î· ÎŽÏ ÎœÎ±ÏÏÏηÏα ÏÏÎżÎČολΟÏ, η αÏÏΏλΔÎčα ÏÎ·Ï Î”ÏÏÎœÏ ÎŒÎŻÎ±Ï ÎșαÎč η ÎșαÏαλληλÏÏηÏα) ΎΔΜ αÏαÎčÏÎżÏΜ ÎłÎ”ÎœÎčÎșÎŹ ÏηΜ ΔÏΔΟΔÏγαÏία Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÏΜ ΠληÏÎżÏÎżÏÎčÏΜ. ΩÏÏÏÏÎż, Ï ÏÎŹÏÏÎżÏ Îœ ÏΔÏÎčÏÏÎŹÏΔÎčÏ, ÏÏÏÏ ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÎčÏ ÏÏÎżÏ ÎŒÏÎżÏΔί Μα ÏαÏÎÏÎżÏ ÎŒÎ” ÏÎÏÎżÎčÎ”Ï ÎÏÏΔÎčÏ ÏΔ ΠΔλΏÏÎ”Ï ÏÎżÏ Î»Î”ÎčÏÎżÏ ÏγοÏΜ «walled gardens», ÏÏÎżÏ Î±Ï Ïοί ÎżÎč ΠΔλΏÏΔÏ, ÏÏÎż ÏÏλο ÏÎżÏ Ï ÏÏ Ï ÏΔÏÎžÏ ÎœÎżÎč ΔÏΔΟΔÏγαÏίαÏ, ÎŒÏÎżÏΔί Μα αÏαÎčÏÎżÏΜ αÏÏ ÏηΜ DoubleVerify Μα ΔÏΔΟΔÏγαÏÏΔί ÏÏÏÏΞΔÏÎ”Ï Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï Î€Î”Î»ÎčÎșÏΜ ΧÏηÏÏÏΜ Îź αÏÏÎŒÏΜ ÏÎżÏ ÎŽÎ·ÎŒÎčÎżÏ ÏγοÏΜ λογαÏÎčαÏÎŒÎżÏÏ ÎșαÎč ÏΔÏÎčΔÏÏÎŒÎ”ÎœÎż ÏÏÎż ÏΔÏÎčÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœ ÏÎżÏ Î Î”Î»ÎŹÏη. ΣΔ ÎșΏΞΔ ÏÎÏÎżÎčÎż ÏÎ”ÎœÎŹÏÎčÎż, Îż ÎșαΞοÏÎčÏÎŒÏÏ ÏÏ ÏÏÎżÏ ÏÎż ÏÎżÎčα ÎÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜα Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎżÏ Î§Î±ÏαÎșÏÎźÏα Ï ÏÎżÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœÏαÎč ÏΔ ΔÏΔΟΔÏγαÏία αÏÏ ÏÎżÏ Ï Î Î”Î»ÎŹÏΔÏ, ÎżÎč ÎżÏοίοÎč, ÏÏÎż ÏÏλο ÏÏΜ Ï ÏΔÏÎžÏ ÎœÏΜ ΔÏΔΟΔÏγαÏίαÏ, ÎșαΞοÏÎŻÎ¶ÎżÏ Îœ ΔÏÎŻÏηÏ, ÎșαÏÎŹ ÏηΜ αÏÏÎ»Ï Ïη ÎŽÎčαÎșÏÎčÏÎčÎșÎź ÏÎżÏ Ï Î”Ï ÏÎÏΔÎčα, Ïη ÎœÎżÎŒÎčÎșÎź ÎČÎŹÏη ÏÎ·Ï Î”ÏΔΟΔÏγαÏÎŻÎ±Ï Î±Ï ÏÏΜ ÏÏΜ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÏΜ ΠληÏÎżÏÎżÏÎčÏΜ. ÎÎčα ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÏÎ”Ï ÏληÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÏΔÏÎčÎșÎŹ ΌΔ ÏÎčÏ ÏÏαÎșÏÎčÎșÎÏ ÎčÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ Î±ÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ Î±Ï ÏÏΜ ÏÏΜ ΠΔλαÏÏΜ, ÏÎčÏ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÎżÏ Ï ÏÎżÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœÏαÎč ÏΔ ΔÏΔΟΔÏγαÏία ÎșαÎč ÏηΜ ÎčÏÏÏÎżÏ Ïα ÎœÎżÎŒÎčÎșÎź ÎČÎŹÏη ΔÏΔΟΔÏγαÏίαÏ, Ξα ÏÏÎÏΔÎč Μα ΔΟΔÏÎŹÏΔÏΔ Ïη ÏÏΔÏÎčÎșÎź ÎșαÎč ΔÏαÏÎŒÎżÏÏÎα ΎΟλÏÏη Îź ΎηλÏÏΔÎčÏ ÎčÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ Î±ÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÎșΏΞΔ ΠΔλΏÏη. ÎÎŹÎœ ΔÏÎčÎșÎżÎčΜÏÎœÎźÏΔÏΔ ΌΔ ÏηΜ DoubleVerify ÎłÎčα Μα ÏÏÏÎźÏΔÏΔ ÏÏΔÏÎčÎșÎŹ ΌΔ Î±Ï ÏÎŹ Ïα ÏÏογÏÎŹÎŒÎŒÎ±Ïα, ÎŒÏÎżÏÎżÏΌΔ Μα ÏÎ±Ï ÏαÏÎÏÎżÏ ÎŒÎ” ÎżÏÎčÏÎŒÎÎœÎ”Ï ÎČαÏÎčÎșÎÏ ÏληÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÏΔÏÎčÎșÎŹ ΌΔ ÏηΜ ΔÏγαÏία ÏÎżÏ ÎșÎŹÎœÎżÏ ÎŒÎ” ÎłÎčα Î±Ï ÏÎżÏÏ ÏÎżÏ Ï Î Î”Î»ÎŹÏΔÏ, αλλΏ Ξα ÏÎ±Ï ÏÏÎżÏÎ”ÎŻÎœÎżÏ ÎŒÎ” Μα ΔÏÎčÎșÎżÎčΜÏÎœÎźÏΔÏΔ ΌΔ ÏÎżÎœ ΔÎșÎŹÏÏÎżÏΔ ÎŒÎ”ÎŒÎżÎœÏÎŒÎÎœÎż ΠΔλΏÏη Îź Μα ΔλÎÎłÎŸÎ”ÏΔ ÏηΜ ÏΔÎșΌηÏÎŻÏÏη ÎčÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ Î±ÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÏÎżÏ ÎŽÎčαΞÎÏΔÎč ÏÏÎčÏ Î”ÎłÎșαÏαÏÏÎŹÏΔÎčÏ ÏÎżÏ .
ÎÏÎżÎœ αÏÎżÏÎŹ ÏΔ ΜÏÎŒÎżÏ Ï ÏÏÏÏ Îż ÎÎÎ Î, η ÎœÎżÎŒÎčÎșÎź ÎČÎŹÏη ÏÎ·Ï DoubleVerify ÎłÎčα ÏηΜ ΔÏΔΟΔÏγαÏία Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÏΜ ΠληÏÎżÏÎżÏÎčÏΜ ÎŒÎÏÏ ÏÏΜ ÎÏÏΔÏΜ ÎŒÎ±Ï Î”ÎŻÎœÎ±Îč ÏÎż ÎÎœÎœÎżÎŒÎż ÏÏ ÎŒÏÎÏÎżÎœ: (i) ÏÏΜ ΠΔλαÏÏΜ ÎŒÎ±Ï ÎłÎčα Μα αÏÎżÏΔÏÎłÎżÏ Îœ ÏηΜ αÏÎŹÏη ÏÎżÏ ÏÏΔÏίζΔÏαÎč ΌΔ ÎŽÎčαÏÎ·ÎŒÎŻÏΔÎčÏ, Μα ÏαÏÎżÏ ÏÎčÎŹÎ¶ÎżÏ Îœ γΔÏÎłÏαÏÎčÎșÎŹ αÎșÏÎčÎČÎ”ÎŻÏ ÎșαÎč ÏÏ ÎŒÎŒÎżÏÏÎżÏÎŒÎ”ÎœÎ”Ï ÏληÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÏÎżÏ Ï Î€Î”Î»ÎčÎșÎżÏÏ Î§ÏÎźÏÏÎ”Ï ÎșαÎč ÏΔ ÏΔÏÎčÎżÏÎčÏÎŒÎΜα ÏÎ”ÎœÎŹÏÎčα, Μα ÎŽÎŻÎœÎżÏ Îœ ÏÏÎżÏ Ï Î Î”Î»ÎŹÏÎ”Ï Ïη ÎŽÏ ÎœÎ±ÏÏÏηÏα Μα αΟÎčολογΟÏÎżÏ Îœ ÏηΜ αÏÏÎŽÎżÏη ÎżÏÎčÏÎŒÎÎœÎżÏ ÏΔÏÎčÎżÏÎżÎŒÎÎœÎżÏ , (ii) ÏÏΜ ΀ΔλÎčÎșÏΜ ΧÏηÏÏÏΜ ÎłÎčα Μα λαΌÎČÎŹÎœÎżÏ Îœ αÎșÏÎčÎČÎ”ÎŻÏ ÎșαÎč γΔÏÎłÏαÏÎčÎșÎŹ ÏÏ ÎŒÎŒÎżÏÏÎżÏÎŒÎ”ÎœÎ”Ï ÏληÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÏÏÎŻÏ Î±ÏÎŹÏη ÎșαÎč (iii) ÏÎżÏ ÎłÎ”ÎœÎčÎșÎżÏ ÎșÎżÎčÎœÎżÏ ÎłÎčα Ïη ÏÏ ÎœÎ”ÏÎź ÎŽÎčαΞΔÏÎčÎŒÏÏηÏα ΔΜÏÏ Î”Î»Î”ÏΞΔÏÎżÏ ÎŽÎčαΎÎčÎșÏÏÎżÏ .
Î DoubleVerify ÏÏ ÎŒÎŒÎ”ÏÎÏΔÎč ÏÏÎż ΠλαίÏÎčÎż ÎÎčαÏÎŹÎœÎ”ÎčÎ±Ï ÎșαÎč ÎŁÏ ÎłÎșαÏΏΞΔÏÎ·Ï ÏÎżÏ IAB (TCFv2.2 â ÎÎœÎ±ÎłÎœÏÏÎčÏÏÎčÎșÏ Î ÏÎżÎŒÎ·ÎžÎ”Ï ÏÎź 126) ÎșαÎč ÏÏηÏÎčÎŒÎżÏÎżÎčÎżÏΌΔ ÏÎż ÎÎœÎœÎżÎŒÎż ÏÏ ÎŒÏÎÏÎżÎœ ÏÏ ÏÏοΔÏÎčÎ»Î”ÎłÎŒÎΜη ÎČÎŹÏη ÎłÎčα Ïη ÏÏ Î»Î»ÎżÎłÎź ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜÏΜ ÎłÎčα ÏÎżÏ Ï Î±ÎșÏÎ»ÎżÏ ÎžÎżÏ Ï ÏÎșÎżÏÎżÏÏ:
- ÎÎčαÏÏΏλÎčÏη ÏÎ·Ï Î±ÏÏΏλΔÎčαÏ, ÏÏÏληÏη ÎșαÎč ΔΜÏÎżÏÎčÏÎŒÏÏ Î±ÏÎŹÏÎ·Ï ÎșαÎč ÎŽÎčÏÏΞÏÏη ÏÏÎ±Î»ÎŒÎŹÏÏΜ (ÎÎčÎŽÎčÎșÏÏ ÎŁÎșÎżÏÏÏ 1)
- ΠαÏÎŹÎŽÎżÏη ÎșαÎč ÏαÏÎżÏ ÏίαÏη ÎŽÎčαÏÎ·ÎŒÎŻÏΔÏΜ ÎșαÎč ÏΔÏÎčΔÏÎżÎŒÎÎœÎżÏ (ÎÎčÎŽÎčÎșÏÏ ÎŁÎșÎżÏÏÏ 2)
- ÎÏοΞΟÎșÎ”Ï Ïη ÎșαÎč ÎșÎżÎčÎœÎżÏοίηÏη ΔÏÎčλογÏΜ ÎčÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ Î±ÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ (ÎÎčÎŽÎčÎșÏÏ ÎŁÎșÎżÏÏÏ 3)
- ÎÎÏÏηÏη αÏÏÎŽÎżÏÎ·Ï ÎŽÎčαÏÎ·ÎŒÎŻÏΔÏΜ (ÎŁÎșÎżÏÏÏ 7)
- ÎÎÏÏηÏη αÏÏÎŽÎżÏÎ·Ï ÏΔÏÎčΔÏÎżÎŒÎÎœÎżÏ (ÎŁÎșÎżÏÏÏ 8)
- ÎÎœÎŹÏÏÏ ÎŸÎ· ÎșαÎč ÎČΔλÏÎŻÏÏη Ï ÏηÏΔÏÎčÏΜ (ÎŁÎșÎżÏÏÏ 10)
ΣΔ ÏΔÏÎčÎżÏÎčÏÎŒÎΜα ÏÎ”ÎœÎŹÏÎčα, ÏÎż ÎœÎżÎŒÎčÎșÏ ÏÏÏÏÏÏÎż ΌΔ ÏηΜ Î”Ï ÎžÏΜη ÎłÎčα ÏÎż ΠλαίÏÎčÎż ÎÎčαÏÎŹÎœÎ”ÎčÎ±Ï ÎșαÎč ÎŁÏ ÎłÎșαÏΏΞΔÏÎ·Ï ÏÎżÏ IAB Europe ÏÏΔÏÎčÎșÎŹ ΌΔ ÏηΜ ΔγÎșαÏÎŹÏÏαÏη ÏÏÎżÏ Î»Î”ÎčÏÎżÏ ÏγΔί η DoubleVerify Solutions ÎŒÏÎżÏΔί Μα ÎșαÏαÏÏÎźÏΔÎč Ïη ÎΔÏÎłÏαÏÎčÎșÎź ÎÏÎ±Î»ÎźÎžÎ”Ï Ïη Îź Ïη ÎÎÏÏηÏη ÎΜΔÏγοÏÏ ÎŁÏ ÎŒÎŒÎ”ÏÎżÏÎźÏ ÎÏÎčÏÎÎŽÎżÏ ÎÏÏÎżÏÎ”Î»ÎŻÎŽÎ±Ï Ï ÏÎżÎșÎ”ÎŻÎŒÎ”ÎœÎ· ÏΔ ÏÏ ÎłÎșαÏΏΞΔÏη. ΣΔ Î±Ï ÏÎÏ ÏÎčÏ ÏÎżÎ»Ï ÏΔÏÎčÎżÏÎčÏÎŒÎÎœÎ”Ï ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÎčÏ, η ÏÏ ÎłÎșαÏΏΞΔÏη Ξα ÎčÏÏÏΔÎč ÎłÎčα ÏÎżÏ Ï Î”ÎŸÎźÏ ÏÎșÎżÏÎżÏÏ:
- ΧÏÎźÏη ÏΔÏÎčÎżÏÎčÏÎŒÎΜÏΜ ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜÏΜ ÎłÎčα ÏηΜ ΔÏÎčλογΟ ÎŽÎčαÏÎ·ÎŒÎŻÏΔÏΜ (ÎŁÎșÎżÏÏÏ 2)
- ÎÎÏÏηÏη αÏÏÎŽÎżÏÎ·Ï ÎŽÎčαÏÎ·ÎŒÎŻÏΔÏΜ (ÎŁÎșÎżÏÏÏ 7)
- ÎÎÏÏηÏη αÏÏÎŽÎżÏÎ·Ï ÏΔÏÎčΔÏÎżÎŒÎÎœÎżÏ (ÎŁÎșÎżÏÏÏ 8)
- ÎÎœÎŹÏÏÏ ÎŸÎ· ÎșαÎč ÎČΔλÏÎŻÏÏη Ï ÏηÏΔÏÎčÏΜ (ÎŁÎșÎżÏÏÏ 10)
3. Î ÎżÎčα ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜα ÏÏ Î»Î»ÎÎłÎżÏ ÎŒÎ” ÎșαÎč ÎłÎčα ÏÎżÎčÎżÏ Ï ÏÎșÎżÏÎżÏÏ;
Î DoubleVerify, ÎłÎčα ÏηΜ ΔÎșÏÎλΔÏη ÏÏΜ ΔÏÎčÏΔÎčÏηΌαÏÎčÎșÏΜ ÏÎ·Ï ÏÎșÎżÏÏΜ ÏαÏÎżÏÎźÏ, ÎŽÎčαÏÎźÏηÏÎ·Ï ÎșαÎč ÎČΔλÏÎŻÏÏÎ·Ï ÏÏΜ ÎÏÏΔÏΜ ÏηÏ, ÏÏ Î»Î»ÎγΔÎč ÎșαÎč ÏÏηÏÎčÎŒÎżÏÎżÎčΔί ÎżÏÎčÏÎŒÎÎœÎ”Ï ÎșαÏηγοÏÎŻÎ”Ï Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÏΜ ΠληÏÎżÏÎżÏÎčÏΜ ÎșαÎč ΀ΔÏΜÎčÎșÏΜ ΠληÏÎżÏÎżÏÎčÏΜ. ÎÎč ÎșαÏηγοÏÎŻÎ”Ï Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÏΜ ΠληÏÎżÏÎżÏÎčÏΜ ÎșαÎč ΀ΔÏΜÎčÎșÏΜ ΠληÏÎżÏÎżÏÎčÏΜ ÏÎżÏ Ï ÏÎżÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœÏαÎč ÏΔ ΔÏΔΟΔÏγαÏία ÎŒÎÏÏ ÏÏΜ ÎÏÏΔÏΜ ÏÎ·Ï DoubleVerify ÏΔÏÎčÎłÏÎŹÏÎżÎœÏαÎč ÏαÏαÎșÎŹÏÏ. ÎŁÏÎż ÎČÎ±ÎžÎŒÏ ÏÎżÏ Î±ÏαÎčÏÎżÏΜÏαÎč Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÎłÎčα Ïη λΔÎčÏÎżÏ Ïγία ΔΜÏÏ Îź ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÏÏΜ ÏαÏαÎșÏηÏÎčÏÏÎčÎșÏΜ ÎŒÎčÎ±Ï ÎÏÏÎ·Ï ÏÎ·Ï DoubleVerify, Î±Ï ÏÎÏ ÎżÎč Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÎžÎ± ÏÏηÏÎčÎŒÎżÏÎżÎčÎżÏΜÏαÎč ÎŒÏÎœÎż ÎłÎčα ÏÎżÏ Ï ÏÏ ÎłÎșΔÎșÏÎčÎŒÎÎœÎżÏ Ï ÏÎșÎżÏÎżÏÏ ÏÎżÏ ÏΔÏÎčÎłÏÎŹÏÎżÎœÏαÎč ÏαÏαÎșÎŹÏÏ, ΔÎșÏÏÏ Î”ÎŹÎœ αÏαÎčÏΔίÏαÎč ÎŽÎčαÏÎżÏΔÏÎčÎșÎŹ αÏÏ ÏÎż ΜÏÎŒÎż. ÎÏÎčÏλÎÎżÎœ, ÏΔ ÎżÏÎčÏÎŒÎÎœÎ”Ï ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÎčÏ, ÎŒÏÎżÏΔί Μα Î”ÎŻÎœÎ±Îč αÏαÏαίÏηÏη η ΔÏΔΟΔÏγαÏία ÏÏΜ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÏΜ ΠληÏÎżÏÎżÏÎčÏΜ ÏΔ ÏÏ ÎœÎŽÏ Î±ÏÎŒÏ ÎŒÎ” ÎżÏÎčÏÎŒÎÎœÎ”Ï Î€Î”ÏΜÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÎłÎčα ÏηΜ ÎșαÏΏλληλη λΔÎčÏÎżÏ Ïγία ÏÏΜ ÎÏÏΔÏΜ ÏÎ·Ï DoubleVerify. ΣΔ ÎżÏÎżÎčαΎΟÏÎżÏΔ ÏÎÏÎżÎčα ÏÎ”ÎœÎŹÏÎčα, Ïα ÏÏ ÎœÎŽÏ Î±ÏÎŒÎΜα ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜα ΞΔÏÏÎżÏΜÏαÎč Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÎșαÎč ÏÏÎżÏÏαÏΔÏÎżÎœÏαÎč αΜαλÏÎłÏÏ. ÎΔΜ ÏÏ ÎœÎŽÏ ÎŹÎ¶ÎżÏ ÎŒÎ”, αΜαλÏÎżÏ ÎŒÎ” Îź ΔΌÏÎ»ÎżÏ ÏÎŻÎ¶ÎżÏ ÎŒÎ” ÏÎčÏ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÎșαÎč ÏÎčÏ Î€Î”ÏΜÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÎżÏ Î”ÏΔΟΔÏγαζÏΌαÏÏΔ ΌΔ ÏÏÏÏΞΔÏÎ”Ï ÏληÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÎŒÎ” ÏÏÏÏÎż ÏηΜ Î±ÎœÎ±ÎłÎœÏÏÎčÏη ÏÏΜ ΀ΔλÎčÎșÏΜ ΧÏηÏÏÏΜ. ÎΔΜ ÏαÏαÎșÎżÎ»ÎżÏ ÎžÎżÏΌΔ ÏÎżÏΠΔÏÎŹÏ Îź ÏÎčÏ ÎŽÎčαΎÎčÎșÏÏ Î±ÎșÎÏ ÎŽÏαÏÏηÏÎčÏÏηÏÎÏ ÏÎ±Ï ÏΔ ΔÏαÏÎŒÎżÎłÎÏ ÎșαÎč ÎčÏÏÏÏÎżÏÎżÏ Ï Îź ΌΔ ÏηΜ ÏÎŹÏοΎο ÏÎżÏ ÏÏÏÎœÎżÏ , ΎΔΜ ÎČαÏÎčζÏΌαÏÏΔ ÏΔ ΔÏÎŻÎŒÎżÎœÎ”Ï ÏΔÏÎœÎżÎ»ÎżÎłÎŻÎ”Ï, ÏÏÏÏ cookies ÏÏÎŻÏÏΜ ΌΔÏÏΜ ÎșαÎč ΎΔΜ ΎηΌÎčÎżÏ ÏγοÏΌΔ ÏÎżÏÎ ÏÏÎżÏίλ Îź ÎżÎŒÎŹÎŽÎ”Ï ÎșÎżÎčÎœÎżÏ ÎłÎčα Μα ÏÏÎżÏΔÏÏÎżÏ ÎŒÎ” ÎŹÏÎżÎŒÎ±.
- ÎαÏηγοÏÎŻÎ”Ï Î€Î”ÏΜÎčÎșÏΜ ΠληÏÎżÏÎżÏÎčÏΜ ÏÎżÏ
ÏÏ
λλÎÎłÎżÎœÏαÎč ÎșαÎč ÏÏηÏÎčÎŒÎżÏÎżÎčÎżÏΜÏαÎč ÎłÎčα ÏηΜ λΔÎčÏÎżÏ
Ïγία ÏÏΜ ÎÏÏΔÏΜ ÏÎ·Ï DoubleVerify:
- ΧαÏαÎșÏηÏÎčÏÏÎčÎșÎŹ ÎŽÎčαÏηΌÎčÏÏÎčÎșÎźÏ ÎșαΌÏÎŹÎœÎčÎ±Ï â ΀ο Î±ÎœÎ±ÎłÎœÏÏÎčÏÏÎčÎșÏ ÏÎżÏ ÎŽÎčαÏηΌÎčÏÏÎź ÏÎżÏ ÏαÏαΎίΎΔÎč ÎŒÎčα ÎŽÎčαÏÎźÎŒÎčÏη, Ïα Î±ÎœÎ±ÎłÎœÏÏÎčÏÏÎčÎșÎŹ ΔÎșÏÏÏαÏÎ”ÎŻÎ±Ï ÎșαÎč ÏÎżÏοΞÎÏηÏηÏ, Ïα Î±ÎœÎ±ÎłÎœÏÏÎčÏÏÎčÎșÎŹ ÏÎ·Ï ÎčÎŽÎčÎżÎșÏηÏÎŻÎ±Ï ÏÏΜ ÎŒÎÏÏΜ ÏÎżÏ ÏÏλοÏΜ ÏÎż αÏÏΞΔΌα ÏÏÎżÎœ ÎŽÎčαÏηΌÎčÏÏÎź Îź ÏΔ ÎżÏÎżÎčαΎΟÏÎżÏΔ ΔΜΎÎčÎŹÎŒÎ”Ïη ÎŽÎčαÏηΌÎčÏÏÎčÎșÎź ÏλαÏÏÏÏΌα, ÏÏ Î»Î»ÎÎłÎżÎœÏαÎč ÎșαÎč Ï ÏÎżÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœÏαÎč ÏΔ ΔÏΔΟΔÏγαÏία ÎłÎčα ÏηΜ Î±ÎœÎ±ÎłÎœÏÏÎčÏη ÏÎżÏ Î Î”Î»ÎŹÏη ÏÎżÏ Î”ÎŸÏ ÏηÏΔÏΔίÏαÎč, ÎłÎčα ÏηΜ ΔÏαÏÎŒÎżÎłÎź ÏÏΜ ÏÏÏÏÏΜ ÏÏ ÎžÎŒÎŻÏΔÏΜ ÎłÎčα ÏÎżÎœ ΠΔλΏÏη, ÏηΜ ÎżÎŒÎ±ÎŽÎżÏοίηÏη ÏÏΜ αΜαÏÎżÏÏΜ ÏÎżÏ Î Î”Î»ÎŹÏη ÏÏÎŒÏÏΜα ΌΔ Î±Ï ÏÎŹ Ïα Î±ÎœÎ±ÎłÎœÏÏÎčÏÏÎčÎșÎŹ ÎșαÎč ÎłÎčα Ïη ÏÏÎÏÏη ÏÎżÏ Î Î”Î»ÎŹÏη.
- ΧαÏαÎșÏηÏÎčÏÏÎčÎșÎŹ ÎŽÎčαΎÎčÎșÏÏ Î±ÎșÎżÏ ÏΔÏÎčΔÏÎżÎŒÎÎœÎżÏ â Î ÎŽÎčαΎÎčÎșÏÏ Î±ÎșÎź ÎŽÎčΔÏÎžÏ ÎœÏη (URL) ÏÎ·Ï ÏΔλίΎαÏ/ÏλαίÏÎčÎż ÏÏÎżÏ ÏαÏαΎίΎΔÏαÎč η ÎŽÎčαÏÎźÎŒÎčÏη ÎșαÎč η ÎŽÎčΔÏÎžÏ ÎœÏη ÏÏΜ ÏÏΔÏÎčÎșÏΜ ÏΔλίΎÏΜ/ÏλαÎčÏÎŻÏΜ ÏÏ Î»Î»ÎÎłÎżÎœÏαÎč ÎłÎčα Μα ÎŽÎčαÏÏαλÎčÏÏΔί ÏÏÎč ÎżÎč ÎŽÎčαÏÎ·ÎŒÎŻÏΔÎčÏ ÏαÏÎ±ÎŽÎŻÎŽÎżÎœÏαÎč ÏÏÎż ÏÏÏÏÏ ÏλαίÏÎčÎż ÏÏÎż ÎżÏοίο ÎÏΔÎč ÎżÏÎŻÏΔÎč Îż ΠΔλΏÏÎ·Ï ÏÏÎčÏ ÏÏ ÎžÎŒÎŻÏΔÎčÏ ÏÏÎżÏίλ ÏÎżÏ ÏÏ ÏÏÎźÎŒÎ±ÏÏÏ ÎŒÎ±Ï.
- ΧαÏαÎșÏηÏÎčÏÏÎčÎșÎŹ ΔÏαÏÎŒÎżÎłÏΜ ÎłÎčα ÎșÎčΜηÏÎÏ ÏÏ ÏÎșÎ”Ï ÎÏ â ΀ο ÏÎœÎżÎŒÎ± ÏÎ·Ï Î”ÏαÏÎŒÎżÎłÎźÏ ÎłÎčα ÎșÎčΜηÏÎÏ ÏÏ ÏÎșÎ”Ï ÎÏ, ÏÎż Î±ÎœÎ±ÎłÎœÏÏÎčÏÏÎčÎșÏ ÏÎ·Ï Î”ÏαÏÎŒÎżÎłÎźÏ ÎłÎčα ÎșÎčΜηÏÎÏ ÏÏ ÏÎșÎ”Ï ÎÏ, ÏÎż ÎșαÏÎŹÏÏηΌα ΔÏαÏÎŒÎżÎłÏΜ, Îż ÏÏογÏαΌΌαÏÎčÏÏÎźÏ ÏÎ·Ï Î”ÏαÏÎŒÎżÎłÎźÏ, ÎżÎč αΟÎčολογΟÏΔÎčÏ ÏÎ·Ï Î”ÏαÏÎŒÎżÎłÎźÏ, η αΟÎčολÏγηÏη ηλÎčÎșÎŻÎ±Ï ÏÎ·Ï Î”ÏαÏÎŒÎżÎłÎźÏ ÎșαÎč ÎŹÎ»Î»Î”Ï ÎŽÎčαΞÎÏÎčÎŒÎ”Ï ÏληÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÏΔÏÎčÎșÎŹ ΌΔ ÏηΜ ΔÏαÏÎŒÎżÎłÎź ÎłÎčα ÎșÎčΜηÏÎÏ ÏÏ ÏÎșÎ”Ï ÎÏ, ÏÏÎżÏ ÏαÏαΎίΎΔÏαÎč η ÎŽÎčαÏÎźÎŒÎčÏη. ÎÏ ÏÎÏ ÎżÎč ÏληÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÏηÏÎčÎŒÎżÏÎżÎčÎżÏΜÏαÎč ÎłÎčα Μα ÎŽÎčαÏÏαλÎčÏÏΔί ÏÏÎč ÎżÎč ÎŽÎčαÏÎ·ÎŒÎŻÏΔÎčÏ ÏαÏÎ±ÎŽÎŻÎŽÎżÎœÏαÎč ÏÏÎż ÏÏÏÏÏ ÏλαίÏÎčÎż ÏÎżÏ ÎÏΔÎč ÎżÏÎŻÏΔÎč Îż ΠΔλΏÏÎ·Ï ÏÏÎčÏ ÏÏ ÎžÎŒÎŻÏΔÎčÏ ÏÏÎżÏίλ ÏÏÎż ÏÏÏÏÎ·ÎŒÎŹ ΌαÏ.
- ΧαÏαÎșÏηÏÎčÏÏÎčÎșÎŹ ÏηÏÎčαÎșÎżÏ ÏΔÏÎčÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœÏÎżÏ â Î ÏÏÏÎżÏ ÏÎ·Ï ÏÏ ÎœÎŽÎ”ÎŽÎ”ÎŒÎÎœÎ·Ï ÏÏ ÏÎșÎ”Ï ÎźÏ ÏÎżÏ ÏαÏαΎίΎΔÏαÎč η ÎŽÎčαÏÎźÎŒÎčÏη ÏΔ: ÎșÎčΜηÏÏ, ΔÏÎčÏÏαÏÎζÎčÎż Ï ÏολογÎčÏÏÎź, ÏÏ ÎœÎŽÎ”ÎŽÎ”ÎŒÎΜη ÏηλΔÏÏαÏη Îź Ώλλη ÏÏ ÏÎșÎ”Ï Îź, Îż ÏÏÏÎżÏ ÎșαÎč η ÎÎșÎŽÎżÏη ÏÎżÏ ÏÏογÏÎŹÎŒÎŒÎ±ÏÎżÏ ÏΔÏÎčΟγηÏÎ·Ï ÏÎżÏ ÏÏηÏÎčÎŒÎżÏÎżÎčÎżÏΜÏαÎč ÎłÎčα ÏηΜ ΔΌÏÎŹÎœÎčÏη ÏÎ·Ï ÏÎ”Î»ÎŻÎŽÎ±Ï ÏÏÎżÏ Î”ÎŒÏÎ±ÎœÎŻÎ¶Î”ÏαÎč η ÎŽÎčαÏÎźÎŒÎčÏη ÎșαÎč ÏÎż λΔÎčÏÎżÏ ÏÎłÎčÎșÏ ÏÏÏÏηΌα ÏÏ Î»Î»ÎÎłÎżÎœÏαÎč, ÎłÎčα Μα ÎșαΞοÏÎčÏÏΔί ÏÎżÎčα ÎÎșÎŽÎżÏη ÏÎżÏ ÎșÏÎŽÎčÎșÎŹ ÎŒÎ±Ï ÎžÎ± λΔÎčÏÎżÏ ÏγοÏÏΔ ÏÏÏÏÎŹ ÏΔ Î±Ï ÏÏ ÏÎż ÏΔÏÎčÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœ ÎșαÎč ÎłÎčα Μα ΌΔÏÏηΞΔί αΜ η ÎŽÎčαÏÎźÎŒÎčÏη ΔίÏΔ ÏηΜ Î”Ï ÎșαÎčÏία Μα ÏÏÎżÎČληΞΔί ÏÏηΜ οΞÏΜη ÏÏÎŒÏÏΜα ΌΔ Ïα ÏÏÏÏÏ Ïα ÏÎżÏ ÎșÎ»ÎŹÎŽÎżÏ ÏÎżÏ ÎŽÎčαÏÎÏÎżÏ Îœ ΌΔÏÎ±ÎŸÏ ÏΔÏÎčÎČαλλÏΜÏÏΜ.
- ΧαÏαÎșÏηÏÎčÏÏÎčÎșÎŹ ÎŽÏ ÎœÎ±ÏÏÏηÏÎ±Ï ÏÏÎżÎČÎżÎ»ÎźÏ â ΠΞÎÏη ÏÎ·Ï ÎŽÎčαÏÎźÎŒÎčÏÎ·Ï ÏÏη ÏΔλίΎα, ÏÎż ÎŒÎÎłÎ”ÎžÎżÏ ÏÎ·Ï ÎŽÎčαÏÎźÎŒÎčÏηÏ, ÏÎż ÎŒÎÎłÎ”ÎžÎżÏ ÏÎ·Ï ÎżÎžÏΜηÏ, ÏÎż ÎŒÎÎłÎ”ÎžÎżÏ ÏÎżÏ ÏαÏαΞÏÏÎżÏ ÏÏÎżÎČολΟÏ, η ÎșαÏÎŹÏÏαÏη ΔÏÏίαÏÎ·Ï ÏÎ·Ï ÎșαÏÏÎλαÏ, η ÎșαÏÎŹÏÏαÏη ΔÏÏίαÏÎ·Ï ÏÎżÏ ÏÏογÏÎŹÎŒÎŒÎ±ÏÎżÏ ÏΔÏÎčΟγηÏηÏ, η ÏÏÎżÎœÎčÎșÎź ÎŽÎčÎŹÏÎșΔÎčα ÎșαÏÎŹ ÏηΜ ÎżÏοία η ÎŽÎčαÏÎźÎŒÎčÏη ÎźÏαΜ ÏÏÎż ÎżÏαÏÏ ÎŒÎÏÎżÏ ÏÎ·Ï ÎčÏÏÎżÏÎ”Î»ÎŻÎŽÎ±Ï ÎșαÎč η ΞÎÏη ÎșÏλÎčÏÎ·Ï ÏÎ·Ï ÎčÏÏÎżÏÎ”Î»ÎŻÎŽÎ±Ï ÏÏ Î»Î»ÎÎłÎżÎœÏαÎč ÎłÎčα Μα ÏÏÎżÏÎŽÎčÎżÏÎŻÏÎżÏ Îœ ÎșαÎč Μα αΜαÏÎÏÎżÏ Îœ ÏÏÎżÏ Ï ÏΔλΏÏÎ”Ï ÎŒÎ±Ï Î”ÎŹÎœ η ÎŽÎčαÏÎźÎŒÎčÏη ΔίÏΔ ÏηΜ Î”Ï ÎșαÎčÏία Μα ÏÏÎżÎČληΞΔί ÏÏηΜ οΞÏΜη.
- ΧαÏαÎșÏηÏÎčÏÏÎčÎșÎŹ ÎÎșΞΔÏÎ·Ï ÎșαÎč ΔΌÏλοÎșÎźÏ â ÎŁÏ
λλÎÎłÎżÎœÏαÎč ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜα ÏÎżÏ
ΎΔίÏÎœÎżÏ
Μ Î”ÎŹÎœ η ÎŽÎčαÏÎźÎŒÎčÏη ΔίÏΔ ΎΔÏÏΔί ÎșλÎčÎș, ÎÏΔÎč ÏαÏÏΞΔί, αγγÎčÏΞΔί, ÏαÏηΞΔί, Î±Î»Î»ÎŹÎŸÎ”Îč ÎŒÎγΔΞοÏ, ÏαÏαλΔÎčÏΞΔί, αÏΔΜΔÏγοÏÎżÎčηΞΔί, ÏΔΞΔί ÏΔ ÏαÏÏη, ÏΔÏÎčÏÏÏαÏΔί, αÎčÏÏηΞΔί Îź ÎÏΔÎč Î±Î»Î»ÎŹÎŸÎ”Îč η ÎΜÏαÏÎź ÏηÏ, ÎłÎčα Μα ÎČοηΞΟÏÎżÏ
ΌΔ ÏÎżÏ
Ï ÏΔλΏÏÎ”Ï ÎŒÎ±Ï ÎœÎ± ΌΔÏÏÎźÏÎżÏ
Μ ÏηΜ αÏÏÎŽÎżÏη ÏÎ·Ï ÎŽÎčαÏÎźÎŒÎčÏηÏ, ÏÎ·Ï ÎŽÎčαÏηΌÎčÏÏÎčÎșÎźÏ Î”ÎșÏÏÏαÏÎ”ÎŻÎ±Ï Îź ÏÎ·Ï ÎčÎŽÎčÎżÎșÏηÏÎŻÎ±Ï ÏÎżÏ
ÎŒÎÏÎżÏ
.
- ÎαÏηγοÏÎŻÎ”Ï ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜÏΜ ÏÎżÏ
ÏÏ
λλÎÎłÎżÎœÏαÎč ÎșαÎč ÏÏηÏÎčÎŒÎżÏÎżÎčÎżÏΜÏαÎč ÎłÎčα ÏηΜ ÎÎŸÎŹÎ»Î”ÎčÏη ÎÏÎŹÏηÏ:
- Î ÏΔÏ
ÎŽÏΜÏ
ÎŒÎżÏÎżÎčηΌÎΜη ηλΔÎșÏÏÎżÎœÎčÎșÎź ÏαÏÎżÏ
Ïία ÎșαÎč Ïα Î±ÎœÎ±ÎłÎœÏÏÎčÏÏÎčÎșÎŹ ÏÏ
ÏÎșΔÏ
ÏΜ - ΎηλαΎΟ η ÎŽÎčΔÏΞÏ
ΜÏη IP, η ÏÏ
ÎŒÎČολοÏΔÎčÏÎŹ ÏαÏÎŹÎłÎżÎœÏα ÏÏÎźÏÏη Îź Ïα ÏαÏÎŹÎłÏγα αÏ
ÏÏΜ ÏÏΜ ÎŽÏÎż ÏÎčÎŒÏΜ - ÏÏηÏÎčÎŒÎżÏÎżÎčÎżÏΜÏαÎč ÎłÎčα Μα αΟÎčολογηΞΔί Î”ÎŹÎœ η ÎŽÎčαΎÎčÎșÏÏ
αÎșÎź ÏαÏÎżÏ
Ïία Îź η ÏÏ
ÏÎșΔÏ
Îź ÏÏ
ΌΌΔÏÎÏΔÎč ÏΔ Îź ÏÏΔÏίζΔÏαÎč ΌΔ ÎΜα ÎŽÏλÎčÎż ÏÏÎźÎŒÎ±.
- Î ÏΔÏ
ÎŽÏΜÏ
ÎŒÎżÏÎżÎčηΌÎΜη ηλΔÎșÏÏÎżÎœÎčÎșÎź ÏαÏÎżÏ
Ïία ÎșαÎč Ïα Î±ÎœÎ±ÎłÎœÏÏÎčÏÏÎčÎșÎŹ ÏÏ
ÏÎșΔÏ
ÏΜ - ΎηλαΎΟ η ÎŽÎčΔÏΞÏ
ΜÏη IP, η ÏÏ
ÎŒÎČολοÏΔÎčÏÎŹ ÏαÏÎŹÎłÎżÎœÏα ÏÏÎźÏÏη Îź Ïα ÏαÏÎŹÎłÏγα αÏ
ÏÏΜ ÏÏΜ ÎŽÏÎż ÏÎčÎŒÏΜ - ÏÏηÏÎčÎŒÎżÏÎżÎčÎżÏΜÏαÎč ÎłÎčα Μα αΟÎčολογηΞΔί Î”ÎŹÎœ η ÎŽÎčαΎÎčÎșÏÏ
αÎșÎź ÏαÏÎżÏ
Ïία Îź η ÏÏ
ÏÎșΔÏ
Îź ÏÏ
ΌΌΔÏÎÏΔÎč ÏΔ Îź ÏÏΔÏίζΔÏαÎč ΌΔ ÎΜα ÎŽÏλÎčÎż ÏÏÎźÎŒÎ±.
- ÎαÏηγοÏÎŻÎ”Ï ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜÏΜ ÏÎżÏ
ÏÏ
λλÎÎłÎżÎœÏαÎč ÎșαÎč ÏÏηÏÎčÎŒÎżÏÎżÎčÎżÏΜÏαÎč ÎłÎčα ÏηΜ ΔΜΔÏγοÏοίηÏη ÏÎ·Ï Geo Verification:
- Î ÏΔÏ
ÎŽÎżÎœÏ
ÎŒÎżÏÎżÎčηΌÎΜη ηλΔÎșÏÏÎżÎœÎčÎșÎź ÏαÏÎżÏ
Ïία ÎșαÎč Ïα Î±ÎœÎ±ÎłÎœÏÏÎčÏÏÎčÎșÎŹ ÏÏ
ÏÎșΔÏ
ÏΜ â ÎŽÎčΔÏΞÏ
ΜÏη IP â ÏÏ
λλÎÎłÎżÎœÏαÎč ÎłÎčα Μα ÏÏÎżÏÎŽÎčÎżÏÎčÏÏΔί η γΔÏÎłÏαÏÎčÎșÎź ΞÎÏη ΌΔ ÏηΜ ÎżÏοία ÏÏΔÏÎŻÎ¶ÎżÎœÏαÎč. ÎΏΞΔ ÎŽÎčΔÏΞÏ
ΜÏη IP ÏÏΔÏίζΔÏαÎč ΌΔ ÎŒÎčα ÏÏÏα ÎșαÎč, ÏΔ ÎżÏÎčÏÎŒÎÎœÎ”Ï ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÎčÏ, ΌΔ ÎŒÎčα ÎαΞοÏÎčÏÎŒÎΜη ΠΔÏÎčÎżÏÎź ÎγοÏÎŹÏ (Îź «DMA»), η ÎżÏοία Î”ÎŻÎœÎ±Îč ÎÎœÎ±Ï ÏÏÎżÏ ÏÎżÏ
ÏΔÏÎčÎłÏÎŹÏΔÎč ÏÏ
ÏÏÎŹÎŽÎ”Ï ÎșÎΜÏÏÏΜ ÏÏλΔÏΜ. ÎΜÏÏÏ ÏÏΜ ÎΜÏÎŒÎΜÏΜ ΠολÎčÏΔÎčÏΜ, ÎżÎč ÎŽÎčΔÏ
ΞÏΜÏΔÎčÏ IP ÏÏΔÏÎŻÎ¶ÎżÎœÏαÎč ΌΔ DMA, ÎșαΞÏÏ ÎșαÎč ΌΔ ÏαÏÏ
ÎŽÏÎżÎŒÎčÎșÎżÏÏ ÎșÏÎŽÎčÎșΔÏ. ÎÎč αÎșÏÎčÎČÎ”ÎŻÏ ÏληÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÎłÎ”ÏΔΜÏÎżÏÎčÏÎŒÎżÏ ÏÎ±Ï (ÎłÎœÏÏÏÎÏ ÎșαÎč ÏÏ Î±ÎșÏÎčÎČÎźÏ ÎłÎ”ÏΔΜÏÎżÏÎčÏÎŒÏÏ) ΎΔΜ ÏÏ
λλÎÎłÎżÎœÏαÎč, λαΌÎČÎŹÎœÎżÎœÏαÎč Îź ÏÏ
ÎœÎŹÎłÎżÎœÏαÎč ÏÎżÏÎ.
- Î ÏΔÏ
ÎŽÎżÎœÏ
ÎŒÎżÏÎżÎčηΌÎΜη ηλΔÎșÏÏÎżÎœÎčÎșÎź ÏαÏÎżÏ
Ïία ÎșαÎč Ïα Î±ÎœÎ±ÎłÎœÏÏÎčÏÏÎčÎșÎŹ ÏÏ
ÏÎșΔÏ
ÏΜ â ÎŽÎčΔÏΞÏ
ΜÏη IP â ÏÏ
λλÎÎłÎżÎœÏαÎč ÎłÎčα Μα ÏÏÎżÏÎŽÎčÎżÏÎčÏÏΔί η γΔÏÎłÏαÏÎčÎșÎź ΞÎÏη ΌΔ ÏηΜ ÎżÏοία ÏÏΔÏÎŻÎ¶ÎżÎœÏαÎč. ÎΏΞΔ ÎŽÎčΔÏΞÏ
ΜÏη IP ÏÏΔÏίζΔÏαÎč ΌΔ ÎŒÎčα ÏÏÏα ÎșαÎč, ÏΔ ÎżÏÎčÏÎŒÎÎœÎ”Ï ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÎčÏ, ΌΔ ÎŒÎčα ÎαΞοÏÎčÏÎŒÎΜη ΠΔÏÎčÎżÏÎź ÎγοÏÎŹÏ (Îź «DMA»), η ÎżÏοία Î”ÎŻÎœÎ±Îč ÎÎœÎ±Ï ÏÏÎżÏ ÏÎżÏ
ÏΔÏÎčÎłÏÎŹÏΔÎč ÏÏ
ÏÏÎŹÎŽÎ”Ï ÎșÎΜÏÏÏΜ ÏÏλΔÏΜ. ÎΜÏÏÏ ÏÏΜ ÎΜÏÎŒÎΜÏΜ ΠολÎčÏΔÎčÏΜ, ÎżÎč ÎŽÎčΔÏ
ΞÏΜÏΔÎčÏ IP ÏÏΔÏÎŻÎ¶ÎżÎœÏαÎč ΌΔ DMA, ÎșαΞÏÏ ÎșαÎč ΌΔ ÏαÏÏ
ÎŽÏÎżÎŒÎčÎșÎżÏÏ ÎșÏÎŽÎčÎșΔÏ. ÎÎč αÎșÏÎčÎČÎ”ÎŻÏ ÏληÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÎłÎ”ÏΔΜÏÎżÏÎčÏÎŒÎżÏ ÏÎ±Ï (ÎłÎœÏÏÏÎÏ ÎșαÎč ÏÏ Î±ÎșÏÎčÎČÎźÏ ÎłÎ”ÏΔΜÏÎżÏÎčÏÎŒÏÏ) ΎΔΜ ÏÏ
λλÎÎłÎżÎœÏαÎč, λαΌÎČÎŹÎœÎżÎœÏαÎč Îź ÏÏ
ÎœÎŹÎłÎżÎœÏαÎč ÏÎżÏÎ.
- ÎαÏηγοÏÎŻÎ”Ï ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜÏΜ ÏÎżÏ
ÏÏ
λλÎÎłÎżÎœÏαÎč ÎșαÎč ÏÏηÏÎčÎŒÎżÏÎżÎčÎżÏΜÏαÎč ÎłÎčα Ïη λΔÎčÏÎżÏ
Ïγία ÏÏΜ ÎΔÏÏÎźÏΔÏΜ ÎΜΔÏγοÏÏ ÎŁÏ
ΌΌΔÏÎżÏÎźÏ ÎÏÎčÏÎÎŽÎżÏ
ÎÏÏÎżÏΔλίΎαÏ:
- Î ÏÎ”Ï ÎŽÏÎœÏ ÎŒÎżÏÎżÎčηΌÎΜη ηλΔÎșÏÏÎżÎœÎčÎșÎź ÏαÏÎżÏ Ïία ÎșαÎč Ïα Î±ÎœÎ±ÎłÎœÏÏÎčÏÏÎčÎșÎŹ ÏÏ ÏÎșÎ”Ï ÏΜ - ÎŽÎčΔÏÎžÏ ÎœÏη IP - λαΌÎČÎŹÎœÎżÎœÏαÎč ÏÏ ÎŒÎčα ÏΔÏΜÎčÎșÎź Î±ÎœÎ±ÎłÎșαÎčÏÏηÏα ÎłÎčα Ïη ΎηΌÎčÎżÏ Ïγία ÏÎ·Ï ÏÏΜΎΔÏÎ·Ï ÎŒÎ” Ïη ÏÏ ÏÎșÎ”Ï Îź. ÎÏÎčÏλÎÎżÎœ, ÏΔÏÎčÎżÏÎčÏÎŒÎÎœÎ”Ï ÏληÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï Î±Î»Î»Î·Î»Î”ÏÎŻÎŽÏαÏηÏ, ΌΔ Ïη ÎŒÎżÏÏÎź ÏÎżÏ ÏÏÏÎœÎżÏ ÏÎżÏ ÎŽÎ±ÏÎ±ÎœÎŹÏαÎč ÏÏη ÏΔλίΎα, ÏÎżÏ ÏÎżÏÎżÏÏÎżÏ ÏÎ·Ï ÏÎ”Î»ÎŻÎŽÎ±Ï ÏÎżÏ ÎșÏ Î»ÎŻÎ”ÏαÎč Îź ÏαÏÏÎŒÎżÎčÎ”Ï ÏÎčÎŒÎÏ Î±ÎŸÎčολογοÏΜÏαÎč ÎłÎčα Μα ΎοΞΔί η ÎŽÏ ÎœÎ±ÏÏÏηÏα ÏÏÎżÏ Ï Î Î”Î»ÎŹÏÎ”Ï ÏÏΜ ΔÎșÎŽÎżÏÏΜ Μα ΌΔÏÏÎźÏÎżÏ Îœ ÏηΜ ÏÎżÎčÏÏηÏα ÏÎżÏ ÏΔÏÎčΔÏÎżÎŒÎÎœÎżÏ ÏÎżÏ Î±ÎœÎ±Î»ÏΔÏαÎč. ÎΜ ÎșαÎč ÎżÎč ÏΔÏÎčÎżÏÎčÏÎŒÎÎœÎ”Ï Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï Ï ÏÎżÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœÏαÎč ÏΔ ΔÏΔΟΔÏγαÏία ÏÏ ÎŒÎÏÎżÏ Î±Ï ÏÎźÏ ÏÎ·Ï ÎÏÏηÏ, Îż ÏÏÏÏÎżÏ ÎŽÎ”Îœ ÏÏΔÏίζΔÏαÎč ΌΔ ÏηΜ Î±ÎœÎŹÎ»Ï Ïη ÎżÏÎżÎčÏÎœÎŽÎźÏÎżÏΔ ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜÏΜ ÏÎżÏ ÏÏΔÏÎŻÎ¶ÎżÎœÏαÎč ΌΔ ÏÎż ÎŹÏÎżÎŒÎż, αλλΏ αΜÏίΞΔÏα ΔÏÎčÎșΔΜÏÏÏΜΔÏαÎč ÏÏηΜ αÏÏÎŽÎżÏη ÏÎżÏ ÏΔÏÎčΔÏÎżÎŒÎÎœÎżÏ ÏÏη ÏΔλίΎα.
ΣΔ ÏΔÏÎčÎżÏÎčÏÎŒÎÎœÎ”Ï ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÎčÏ, ÎżÏÎčÏÎŒÎÎœÎżÎč ΠΔλΏÏÎ”Ï ÎŒÏÎżÏΔί Μα αÏαÎčÏÎźÏÎżÏ Îœ αÏÏ ÏηΜ DoubleVerify, ÎłÎčα ÏαÏΏΎΔÎčÎłÎŒÎ± ΠΔλΏÏÎ”Ï ÏÎżÏ Î»Î”ÎčÏÎżÏ ÏγοÏΜ ÏÏ Â«walled garden(s)», Μα ΔÏΔΟΔÏγαÏÏΔί ÏÏÏÏΞΔÏÎ”Ï Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏίΔÏ, ÏÏÏΔ Μα Î”ÎŻÎœÎ±Îč ÎŽÏ ÎœÎ±ÏÎź η ÏαÏÎżÏÎź ÏÏΜ ÎÏÏΔÏΜ ÏηÏ. ÎÏ ÏÎÏ ÎżÎč ÏÏÏÏΞΔÏÎ”Ï Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÎŒÏÎżÏΔί Μα ÏÏΔÏÎŻÎ¶ÎżÎœÏαÎč ΌΔ ΔÏÎŹÏ ÏÏ Î€Î”Î»ÎčÎșÏÏ Î§ÏÎźÏÏηÏ, ΌΔ ÎŹÏÎżÎŒÎ± ÏÎżÏ ÎŽÎ·ÎŒÎčÎżÏ ÏγοÏΜ λογαÏÎčαÏÎŒÎżÏÏ ÏΔ ÏÎÏÎżÎčÎżÏ Ï Â«walled gardens» Îź ÎŹÏÎżÎŒÎ± ÏÎżÏ ÎŽÎ·ÎŒÎčÎżÏ ÏγοÏΜ ÏΔÏÎčΔÏÏÎŒÎ”ÎœÎż ÏÎżÏ ÎŽÎ·ÎŒÎżÏÎčΔÏΔÏαÎč ÏΔ ÏÎÏÎżÎčÎżÏ Î”ÎŻÎŽÎżÏ Ï ÏΔÏÎčÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœÏα «walled gardens». ÎŁÏÎż ÎČÎ±ÎžÎŒÏ ÏÎżÏ Î±ÏαÎčÏΔίÏαÎč αÏÏ ÏηΜ DoubleVerify, αÏÏ ÎΜαΜ αÏÏ ÏÎżÏ Ï Î Î”Î»ÎŹÏÎ”Ï ÏÎ·Ï ÏÎżÏ Î»Î”ÎčÏÎżÏ ÏγΔί ÏÏ Â«walled gardens», Μα ΔÏΔΟΔÏγαÏÏΔί ÏÏÏÏΞΔÏÎ”Ï Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏίΔÏ, ÏÏÏΔ Μα Î”ÎŻÎœÎ±Îč ÎŽÏ ÎœÎ±ÏÎź η λΔÎčÏÎżÏ Ïγία ÎżÏÎčÏÎŒÎΜÏΜ ÎÏÏΔÏΜ, η DoubleVerify Ξα ΔÏΔΟΔÏγαÏÏΔί ÏÎčÏ Î”Îœ λÏÎłÏ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï Î±ÏÎżÎșλΔÎčÏÏÎčÎșÎŹ ÎłÎčα ÏÎż ÏÎșÎżÏÏ Î”ÎșÏλΟÏÏÏÎ·Ï ÏÏΜ Ï ÏÎżÏÏΔÏÏΔÏΜ ÏÎ·Ï ÏÏÎżÎœ ΠΔλΏÏη ÎșαÎč Î±Ï ÏÏηÏÎŹ ÏÏÎŒÏÏΜα ΌΔ ÏÎčÏ ÎżÎŽÎ·ÎłÎŻÎ”Ï ÏÎżÏ Î Î”Î»ÎŹÏη, ÏÏÏÏ Î±ÏαÎčÏΔίÏαÎč ÎłÎčα Ïη λΔÎčÏÎżÏ Ïγία, ÏÏ ÎœÏÎźÏηÏη ÎșαÎč, ÎșαÏÎŹ ÏΔÏÎŻÏÏÏÏη, ÎČΔλÏÎŻÏÏη ÏÏΜ ÎÏÏΔÏΜ. ÎŁÏ ÎœÎ”ÏγαζÏΌαÏÏΔ ΔÏÎčΌΔλÏÏ ÎŒÎ” Î±Ï ÏÎżÏÏ ÏÎżÏ Ï Î Î”Î»ÎŹÏÎ”Ï ÎłÎčα Μα ÎŽÎčαÏÏαλίÏÎżÏ ÎŒÎ” ÏÏÎč ÎżÎč Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÎżÏ Ï ÏÎżÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœÏαÎč ÏΔ ΔÏΔΟΔÏγαÏία ÏΔÏÎčÎżÏÎŻÎ¶ÎżÎœÏαÎč ÎŒÏÎœÎż ÏÏÎčÏ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÎżÏ Î”ÎŻÎœÎ±Îč αÏαÏαίÏηÏÎ”Ï ÎłÎčα ÏηΜ ΔÏÎŻÏÎ”Ï ÎŸÎ· Î±Ï ÏÏΜ ÏÏΜ ÏÎșÎżÏÏΜ. ΣΔ ÏΔÏÎčÎżÏÎčÏÎŒÎÎœÎ”Ï ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÎčÏ, η αλληλΔÏÎŻÎŽÏαÏÎź ÎŒÎ±Ï ÎŒÎ” «walled gardens» ÎŒÏÎżÏΔί Μα οΎηγΟÏΔÎč ÏΔ ÏÏ Ïαία λΟÏη Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÏΜ ΠληÏÎżÏÎżÏÎčÏΜ. Î DoubleVerify ΔÏγΏζΔÏαÎč ΔÏÎčΌΔλÏÏ ÎłÎčα ÏηΜ ÏαÏαÎșολοÏΞηÏη ÎżÏÎżÎčÏÎœÎŽÎźÏÎżÏΔ ÏÎÏÎżÎčÏΜ ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÏΜ, ÎłÎčα Μα ÎŽÎčαÏÏαλίÏΔÎč ÏÏÎč ÎżÎč ΔΜ λÏÎłÏ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÎŽÎ”Îœ Ï ÏÎżÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœÏαÎč ÏΔ ΔÏΔΟΔÏγαÏία ΌΔÏÎŹ Ïη λΟÏη, ΔÎșÏÏÏ ÎłÎčα λÏÎłÎżÏ Ï Î±ÏÏαλοÏÏ ÎŽÎčαγÏαÏÎźÏ ÏÎżÏ Ï Î±ÏÏ Ïα ÏÏ ÏÏÎźÎŒÎ±ÏÎŹ ΌαÏ. ÎÏΔÎčÎŽÎź ÏΔ Î±Ï ÏÎŹ Ïα ÏÎ”ÎœÎŹÏÎčα ÎżÎč ÏÏ ÎłÎșΔÎșÏÎčÎŒÎÎœÎ”Ï ÎșαÏηγοÏÎŻÎ”Ï Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÏΜ ΠληÏÎżÏÎżÏÎčÏΜ ΔΟαÏÏÏΜÏαÎč αÏÏ ÏηΜ ÏÏÎżÏαÏÎŒÎżÏÎŒÎΜη ΔΜÏÏÎŒÎŹÏÏÏη ÎșαÎč ÏÎčÏ Î±ÏÎżÏÎŹÏΔÎčÏ ÏÎżÏ Î Î”Î»ÎŹÏη ÎșαÎč ÎŽÎčαÏÎÏÎżÏ Îœ αÏÏ Î Î”Î»ÎŹÏη ÏΔ ΠΔλΏÏη, Î”ÎŹÎœ ÎÏΔÏΔ ÏΔÏαÎčÏÎÏÏ Î”ÏÏÏÎźÏΔÎčÏ, ÏÎ±Ï ÏÏ ÎœÎčÏÏÎżÏΌΔ Μα ΔÏÎčÎșÎżÎčΜÏÎœÎźÏΔÏΔ ΌΔ ÏÎżÎœ ΔÎșÎŹÏÏÎżÏΔ ÎŒÎ”ÎŒÎżÎœÏÎŒÎÎœÎż ΠΔλΏÏη Îź Μα ΔΟΔÏÎŹÏΔÏΔ Ïα ÎγγÏαÏα ÎčÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ Î±ÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÏÎżÏ ÎŽÎčαΞÎÏΔÎč ÏÏÎčÏ Î”ÎłÎșαÏαÏÏÎŹÏΔÎčÏ ÏÎżÏ .
ÎÎč ÎÏÏΔÎčÏ ÎŽÎ”Îœ ÏÏοοÏÎŻÎ¶ÎżÎœÏαÎč ÎłÎčα Îź ÎșαÏÎ”Ï ÎžÏÎœÎżÎœÏαÎč ÏÏηΜ ΔÏΔΟΔÏγαÏία ÏÏΜ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÏΜ ΠληÏÎżÏÎżÏÎčÏΜ ÏαÎčÎŽÎčÏΜ. ÎΔΜ ÏÏ Î»Î»ÎÎłÎżÏ ÎŒÎ” ΔΜ ÎłÎœÏÏΔÎč ÎŒÎ±Ï Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï Î±ÏÏ ÏαÎčÎŽÎčÎŹ, ÏÏÏÏ Î±Ï ÏÏÏ Îż ÏÏÎżÏ ÎżÏίζΔÏαÎč αÏÏ ÏÎżÏ Ï ÎčÏÏÏÎżÎœÏÎ”Ï ÎœÏÎŒÎżÏ Ï ÎșαÏÎŹ ÎșαÎčÏÎżÏÏ. ÎÎŹÎœ ΔίÏÏΔ ÎłÎżÎœÎÎ±Ï Îź ÎșηΎΔΌÏÎœÎ±Ï ÎșαÎč ÏÎčÏÏΔÏΔÏΔ ÏÏÎč ÎżÎč Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÎżÏ ÏαÎčÎŽÎčÎżÏ ÏÎ±Ï ÎŒÏÎżÏΔί Μα ÎÏÎżÏ Îœ Ï ÏÎżÎČληΞΔί ÏΔ ΔÏΔΟΔÏγαÏία ÎŒÎÏÏ ÏÏΜ ÎÏÏΔÏΜ, ΔÏÎčÎșÎżÎčΜÏÎœÎźÏÏΔ ÎŒÎ±Î¶ÎŻ ÎŒÎ±Ï ÏÏηÏÎčÎŒÎżÏÎżÎčÏΜÏÎ±Ï ÏÎčÏ ÏληÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÏηΜ ÎΜÏÏηÏα 13 «ΠÏÏ ÎœÎ± ΔÏÎčÎșÎżÎčΜÏÎœÎźÏΔÏΔ ΌΔ ÏηΜ DoubleVerify» ÏαÏαÎșÎŹÏÏ ÎșαÎč Ξα λΏÎČÎżÏ ÎŒÎ” ÎŒÎÏÏα ÎłÎčα ÏηΜ αÏÏαλΟ ÎŽÎčαγÏαÏÎź ÏÏΜ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÏΜ ΠληÏÎżÏÎżÏÎčÏΜ αÏÏ Ïα ÏÏ ÏÏÎźÎŒÎ±ÏÎŹ ΌαÏ.
4. Î ÏÏ ÏÏηÏÎčÎŒÎżÏÎżÎčÎżÏΌΔ Ïα ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜα ÏÎżÏ ÏÏ Î»Î»ÎÎłÎżÏ ÎŒÎ”;
Î DoubleVerify ÏÏηÏÎčÎŒÎżÏÎżÎčΔί ÎŒÏÎœÎż ÏÎčÏ Î€Î”ÏΜÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÎșαÎč ÏÎčÏ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÎżÏ ÏÏ Î»Î»ÎÎłÎżÎœÏαÎč ÎłÎčα ÏÎżÏ Ï ÏÎșÎżÏÎżÏÏ ÏÎżÏ ÏΔÏÎčÎłÏÎŹÏÎżÎœÏαÎč ÏÏηΜ ÎΜÏÏηÏα 3, «ΠοÎčα ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜα ÏÏ Î»Î»ÎÎłÎżÏ ÎŒÎ” ÎșαÎč ÎłÎčα ÏÎżÎčÎżÏ Ï ÏÎșÎżÏÎżÏÏ;» ÏÎ·Ï ÏαÏÎżÏÏÎ±Ï ÎΟλÏÏÎ·Ï ÎÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ ÎÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÎÏÏΔÏΜ. ÎΔΜÎčÎșÎŹ, ÎżÎč ΀ΔÏΜÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÎșαÎč ÎżÎč Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÎ±Ï Ï ÏÎżÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœÏαÎč ÏΔ ΔÏΔΟΔÏγαÏία ÎłÎčα ÏηΜ ÏαÏÎżÏÎź αΜαÏÎżÏÏΜ, ÏÎčÎœÎŹÎșÏΜ ΔλÎÎłÏÎżÏ , ÏÏολίÏΜ ÎșαÎč ÏληÏÎżÏÎżÏÎčÏΜ («ÎΜαÏÎżÏΏ») ÏÏÎżÏ Ï Î Î”Î»ÎŹÏÎ”Ï ÎŒÎ±Ï. Î ÏÏ ÏÎčÎșÎź ÎΜαÏÎżÏÎŹ ÏÎżÏ DV Î”ÎŻÎœÎ±Îč αΜÏÎœÏ ÎŒÎżÏÎżÎčηΌÎΜη ÎșαÎč ÏÏ ÎłÎșΔΜÏÏÏÏÎčÎșÎź. ÎŁÏÎż ÎČÎ±ÎžÎŒÏ ÏÎżÏ Î¶Î·ÏÎżÏΜÏαÎč ÏÎčÎż λΔÏÏÎżÎŒÎ”ÏÎ”ÎŻÏ Î±ÎœÎ±ÏÎżÏÎÏ Î±ÏÏ ÏÎżÏ Ï Î Î”Î»ÎŹÏÎ”Ï ÎŒÎ±Ï, ÎłÎčα ÏαÏΏΎΔÎčÎłÎŒÎ±, αΜαÏÎżÏÎÏ Î”ÏÎčÏÎÎŽÎżÏ Î”ÎœÏÏÏÏÏÎ·Ï Îź ΔÏÎčÏÎÎŽÎżÏ URL, ÎżÎč ΔΜÏÏ ÏÏÏΔÎčÏ ÎłÎ”ÎœÎčÎșÎŹ αÏÎżÏÎ±Ï ÏÎżÏÎżÎčÎżÏΜÏαÎč ÎłÎčα Μα αÏÎżÏÏÎÏÎżÏ Îœ ÏηΜ ÎșÎżÎčÎœÎżÏοίηÏη Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÏΜ ΠληÏÎżÏÎżÏÎčÏΜ ÏÏΜ ΀ΔλÎčÎșÏΜ ΧÏηÏÏÏΜ ÏÏÎżÏ Ï Î Î”Î»ÎŹÏΔÏ. ΠαÏÎŹ Ïα ÏÏÎżÎ±ÎœÎ±ÏΔÏΞÎΜÏα, ÏÏÏÏ Î±ÏαÎčÏΔίÏαÎč ÎșαÏÎŹ ÎșαÎčÏÎżÏÏ ÎłÎčα Ïη ÏÏ ÎŒÎŒÏÏÏÏÏη ΌΔ ÏÎčÏ Ï ÏÎżÏÏΔÏÏΔÎčÏ ÏÏÎčÏ ÏÏ ÎŒÎČÎŹÏΔÎčÏ ÎŒÎ” ÏÎżÏ Ï Î Î”Î»ÎŹÏÎ”Ï ÎŒÎ±Ï, η αΜαÏÎżÏÎŹ ÎŒÏÎżÏΔί Μα ÏΔÏÎčλαΌÎČÎŹÎœÎ”Îč ÏΔÏÎčÎżÏÎčÏÎŒÎÎœÎ”Ï ÏÎ”Ï ÎŽÏÎœÏ ÎŒÎżÏÎżÎčηΌÎÎœÎ”Ï ÏληÏÎżÏÎżÏίΔÏ.
ÎÎč αΜαÏÎżÏÎÏ ÏÎżÏ ÎÏÎżÏ Îœ ΎηΌÎčÎżÏ ÏγηΞΔί ÎłÎčα ΠΔλΏÏÎ”Ï ÏÎżÏ Î»Î”ÎčÏÎżÏ ÏγοÏΜ ÏÏ Â«walled gardens» (ÎłÎčα ÏαÏΏΎΔÎčÎłÎŒÎ±, ΔÏαÎčÏÎ”ÎŻÎ”Ï ÎŒÎÏÏΜ ÎșÎżÎčΜÏΜÎčÎșÎźÏ ÎŽÎčÎșÏÏÏÏηÏ) ÎșαÎč ÎŹÎ»Î»ÎżÏ Ï ÏΔλΏÏÎ”Ï ÏÎżÏ ÎČαÏÎŻÎ¶ÎżÎœÏαÎč ÏΔ Î±Ï ÏÎÏ ÏÎčÏ Î±ÎœÎ±ÏÎżÏÎÏ (ÎłÎčα ÏαÏΏΎΔÎčÎłÎŒÎ±, ΔÏαÎčÏÎ”ÎŻÎ”Ï ÏÎżÏ ÎŽÎčαÏÎ·ÎŒÎŻÎ¶ÎżÎœÏαÎč ÏΔ ÏÏÎżÏοΎοÏÎŻÎ”Ï ÎŒÎÏÏΜ ÎșÎżÎčΜÏΜÎčÎșÎźÏ ÎŽÎčÎșÏÏÏÏηÏ) ÎŒÏÎżÏΔί Μα ÏΔÏÎčλαΌÎČÎŹÎœÎżÏ Îœ ÏληÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï Î±ÏÏÎŒÏΜ ÏÎżÏ ÎŽÎ·ÎŒÎčÎżÏ ÏγοÏΜ λογαÏÎčαÏÎŒÎżÏÏ ÏΔ ÏÎÏÎżÎčÎżÏ Ï Â«walled gardens» Îź ÏΔ ÎŹÏÎżÎŒÎ± ÏÎżÏ ÎŽÎ·ÎŒÎčÎżÏ ÏγοÏΜ ÏΔÏÎčΔÏÏÎŒÎ”ÎœÎż ÏÎżÏ ÎŽÎ·ÎŒÎżÏÎčΔÏΔÏαÎč ÏΔ ÏΔÏÎčÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœÏα ÏÏÏÎżÏ Â«walled gardens».
ÎÏ ÏÎź η ÎΜÏÏηÏα ÏαÏÎÏΔÎč ÏÏÏÏΞΔÏÎ”Ï ÏληÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÏΔÏÎčÎșÎŹ ΌΔ ÏÎżÎœ ÏÏÏÏÎż ΔÏΔΟΔÏγαÏÎŻÎ±Ï ÏÏΜ ΀ΔÏΜÎčÎșÏΜ ΠληÏÎżÏÎżÏÎčÏΜ ÎșαÎč ÏÏΜ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÏΜ ÏÎ±Ï Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎčÏΜ ÎłÎčα ÏηΜ ΔÏÎŻÏÎ”Ï ÎŸÎ· ÏÏΜ ΔÏÎčÏΔÎčÏηΌαÏÎčÎșÏΜ ÏÎșÎżÏÏΜ ÏÎżÏ ÎșαΞοÏÎŻÎ¶ÎżÎœÏαÎč ÏÏηΜ ÎΜÏÏηÏα 3 ÏÎ·Ï ÏαÏÎżÏÏÎ±Ï ÎΟλÏÏÎ·Ï ÎÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ ÎÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÎÏÏΔÏΜ.
Î DoubleVerify ÏÏηÏÎčÎŒÎżÏÎżÎčΔί ÏÎčÏ Î€Î”ÏΜÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÎżÏ ÏÏ Î»Î»ÎÎłÎżÎœÏαÎč ÎŒÎÏÏ ÏÏΜ ÎÏÏΔÏΜ, ÏÏÏÏ ÎșαΞοÏίζΔÏαÎč ÏÏηΜ ÎΜÏÏηÏα 3.1, ΌΔ ÏÎżÏ Ï Î±ÎșÏÎ»ÎżÏ ÎžÎżÏ Ï ÏÏÏÏÎżÏ Ï:
- ÎÎčα ÏηΜ Î±ÎœÎŹÎ»Ï Ïη ÎșαÎč αΜαÏÎżÏÎŹ ÏÎżÏ ÏλαÎčÏÎŻÎżÏ ÏÏÎż ÎżÏοίο ÏÏÎżÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœÏαÎč ÎżÎč ÎŽÎčαÏÎ·ÎŒÎŻÏΔÎčÏ, ÏÎ·Ï ÏÎżÎčÏÏηÏαÏ, ÏÎ·Ï Î±Ï ÎžÎ”ÎœÏÎčÎșÏÏηÏÎ±Ï ÎșαÎč ÏÎ·Ï Î±ÏÏÎŽÎżÏÎźÏ ÏÎżÏ Ï. ÎŁÏ ÎłÎșΔÎșÏÎčÎŒÎΜα, ÎżÎč ÏληÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÎżÏ ÎșαΞοÏÎŻÎ¶ÎżÏ Îœ Î”ÎŹÎœ ÎŒÎčα ÎŽÎčαÏÎźÎŒÎčÏη ÏÎżÏ ÏÏÎżÎČΏλλΔÏαÎč ÏÏ ÎŒÎŒÎżÏÏÏΜΔÏαÎč ΌΔ ÏÎčÏ ÏÏÎżÎșαΞοÏÎčÏÎŒÎÎœÎ”Ï ÎœÎżÎŒÎčÎșÎÏ Î±ÏαÎčÏÎźÏΔÎčÏ ÎșαÎč αÏαÎčÏÎźÏΔÎčÏ ÏÎżÏοΞÎÏηÏÎ·Ï Î”ÎœÏÏ Î Î”Î»ÎŹÏη, ÎșαΞÏÏ ÎșαÎč ΌΔ ÏÎčÏ ÏÏ ÎžÎŒÎŻÏΔÎčÏ ÏÏÎżÏÎčÎŒÎźÏΔÏΜ ÏÎżÏ ÎÏΔÎč ÎșαΞοÏÎŻÏΔÎč Îż ΠΔλΏÏÎ·Ï ÏÏÎż ÏÏÏÏÎ·ÎŒÎŹ ΌαÏ.
- ÎÎčα ÏηΜ ÏαÏÎżÏÎź ÎłÎœÏÏΔÏΜ ÎșαÎč ÏηΜ ÏÏοληÏÏÎčÎșÎź λΟÏη αÏÎżÏÎŹÏΔÏΜ ÎłÎčα Î”Ï ÎșαÎčÏÎŻÎ”Ï Î”ÎœÏÏÏÏÏηÏ. Î ÏΔÏÎœÎżÎ»ÎżÎłÎŻÎ± ÏÎ·Ï DoubleVerify αΜαλÏΔÎč Ïα ÏαÏαÎșÏηÏÎčÏÏÎčÎșÎŹ ÏÏΜ ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜÏΜ ÎŒÎčÎ±Ï Î”Ï ÎșαÎčÏÎŻÎ±Ï Î”ÎœÏÏÏÏÏÎ·Ï ÎșαÎč ÎșαΞοÏίζΔÎč Î”ÎŹÎœ η ÎŽÎčαÏÎźÎŒÎčÏη ÏÎżÏ Î Î”Î»ÎŹÏη Ξα ÏÏÎÏΔÎč Μα ΔΌÏÎ±ÎœÎŻÎ¶Î”ÏαÎč Îź ÏÏÎč, ÎłÎčα ÏαÏΏΎΔÎčÎłÎŒÎ±, ÎșαΞοÏÎŻÎ¶ÎżÎœÏÎ±Ï ÏÏÎč ÏÎż ÏΔÏÎčΔÏÏÎŒÎ”ÎœÎż ΎΔΜ Î”Ï ÎžÏ ÎłÏÎ±ÎŒÎŒÎŻÎ¶Î”ÏαÎč ΌΔ ÏηΜ ΔÏÏÎœÏ ÎŒÎŻÎ± ÎșαÎč ÏÎčÏ ÏÏÎżÏÎčÎŒÎźÏΔÎčÏ ÏÎżÏ Î Î”Î»ÎŹÏη.
Î DoubleVerify, ÎłÎčα ÏηΜ λΔÎčÏÎżÏ Ïγία ÏÎ·Ï ÎÎŸÎŹÎ»Î”ÎčÏÎ·Ï ÎÏÎŹÏηÏ, ÏÏηÏÎčÎŒÎżÏÎżÎčΔί ÏÎčÏ Î€Î”ÏΜÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÎșαÎč ÏÎčÏ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÎżÏ ÏÏ Î»Î»ÎÎłÎżÎœÏαÎč ÎŒÎÏÏ ÏÏΜ ÎÏÏΔÏΜ, ÏÏÏÏ ÎżÏίζΔÏαÎč ÏÏÎčÏ ÎΜÏÏηÏÎ”Ï 3.1 ÎșαÎč 3.2, ΌΔ ÏÎșÎżÏÏ:
- ΀ηΜ ΔΟÎÏαÏη ÎșαÎč ÏÎżÎœ ΔΜÏÎżÏÎčÏÎŒÏ ÏÏ ÎłÎșΔÎșÏÎčÎŒÎΜÏΜ ΔΜÏÏ ÏÏÏΔÏΜ ÎŽÎčαÏÎ·ÎŒÎŻÏΔÏΜ ÏÎżÏ Î”ÎŻÎœÎ±Îč ÎŽÏλÎčÎ”Ï Î»ÏÎłÏ ÏÎ·Ï ÏαÏαγÏÎłÎźÏ ÏÎżÏ Ï Î±ÏÏ Î”Î»Î”ÎłÏÏΌΔΜα αÏÏ ÏÎżÎŒÏÏÏ (bot), Όη αΜΞÏÏÏÎčΜα ÏÏογÏÎŹÎŒÎŒÎ±Ïα ÏΔÏÎčΟγηÏηÏ.
- ÎÎčα ÏηΜ αΟÎčολÏγηÏη ÎșαÎč ÏÎżÎœ ÏÏÎżÏÎŽÎčÎżÏÎčÏÎŒÏ ÎŒÎ· ÎÎłÎșÏ ÏÎ·Ï ÎșÏ ÎșλοÏÎżÏίαÏ, ÏÏÏÏ Î· ÎșÏ ÎșλοÏÎżÏία ÏÎżÏ ÏαÏΏγΔÏαÎč αÏÏ ÎŽÎčαÏηΌÎčÏÏÎčÎșÎżÏÏ ÏÏÎżÏΞηÏÎÏ (injectors), ÎșÏ ÎșλοÏÎżÏÎŻÎ±Ï ÏÎżÏ ÏÏÎżÎÏÏΔÏαÎč αÏÏ ÎșÎΜÏÏα ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜÏΜ, ÏαÏαÏλαΜηÏÎčÎșÎŹ ÏαÏÎżÏ ÏÎčαζÏÎŒÎ”ÎœÎ·Ï ÎșÏ ÎșλοÏÎżÏίαÏ, Î”ÎŸÎżÎŒÎżÎŻÏÏÎ·Ï ÎșÏ ÎșλοÏÎżÏÎŻÎ±Ï ÎșαÎč ΏλλÏΜ ÏÏÏÏΜ Όη ÎÎłÎșÏ ÏÎ·Ï ÎșÏ ÎșλοÏÎżÏίαÏ.
- ÎÎčα ÏηΜ Î±ÎœÎŹÎ»Ï Ïη ÎșαÎč ÏηΜ ÏÎ±Ï ÏÎżÏοίηÏη ÎčÏÏÏÏÎżÏÏΜ, ΔÏαÏÎŒÎżÎłÏΜ ÎłÎčα ÎșÎčΜηÏÎÏ ÎșαÎč ÏÏ ÎœÎŽÎ”ÎŽÎ”ÎŒÎÎœÎ”Ï ÏÏ ÏÎșÎ”Ï ÎÏ ÎșαÎč ÎÎŽÎčÏÏηÏÎ”Ï ÏÎżÎ»Ï ÎŒÎÏÏΜ ÏÎżÏ ÎÏÎżÏ Îœ ÎŽÏλÎčα ÏαÏÎżÏ ÏÎčαζÏΌΔΜη ÎșÏ ÎșλοÏÎżÏία Îź/ÎșαÎč Ïη ΎηΌÎčÎżÏ Ïγία ÏλαÏÏÏΜ ÎŽÎčαÏηΌÎčÏÏÎčÎșÏΜ ΔΜÏÏ ÏÏÏΔÏΜ.
- ÎÎčα ÏÎżÎœ ΔΜÏÎżÏÎčÏÎŒÏ ÎŒÎżÏÎŻÎČÏΜ ÎșÎŻÎœÎ·ÏÎ·Ï ÏΔ ÏÎ»ÎżÏ Ï ÏÎżÏ Ï ÎčÏÏÏÏÎżÏÎżÏ Ï ÏÎżÏ ÏÏ ÎŒÎŒÎ”ÏÎÏÎżÏ Îœ ÏΔ ÎŽÏλÎčα ÏαÏÎżÏ ÏÎčαζÏΌΔΜη ÎŽÎčαÏηΌÎčÏÏÎčÎșÎź ÎŽÏαÏÏηÏÎčÏÏηÏα.
- ÎÎčα Ïη ÎŽÎčαÏÎżÏÎżÏοίηÏη ΌΔÏÎ±ÎŸÏ ÏÎ·Ï ÎșÏ ÎșλοÏÎżÏÎŻÎ±Ï ÏÎżÏ ÎŽÎ·ÎŒÎčÎżÏ ÏγΔίÏαÎč αÏÏ ÏÏογÏÎŹÎŒÎŒÎ±Ïα ÏΔÏÎčΟγηÏÎ·Ï ÏÎżÏ Î”Î»ÎÎłÏÎżÎœÏαÎč αÏÏ ÏÎżÎŒÏÏÏ (bot) ÎșαÎč αÏÏ Î±ÎœÎžÏÏÏÎčΜα ÏÏογÏÎŹÎŒÎŒÎ±Ïα ÏΔÏÎčΟγηÏηÏ.
- ÎÎčα Μα ÏÏÎżÏÎŽÎčÎżÏÎŻÏÎżÏ ÎŒÎ” αΜ ÎżÎč ÎŽÎčαÏÎ·ÎŒÎŻÏΔÎčÏ ÏÎżÏ Î±ÎœÎ±Î»ÏÎżÎœÏαÎč ÏηÏÎżÏΜ ÏÎčÏ ÎčÏÏÏÎżÏ ÏÎ”Ï ÎœÎżÎŒÎčÎșÎÏ Î±ÏαÎčÏÎźÏΔÎčÏ ÎșαÎč ÏÏÎżÏÎčÎŒÎźÏΔÎčÏ ÏÎżÏ ÎżÏÎŻÎ¶ÎżÎœÏαÎč αÏÏ ÏÎżÏ Ï Î Î”Î»ÎŹÏÎ”Ï ÎŒÎ±Ï.
- ÎÎčα Μα ÏÏÎżÏÎŽÎčÎżÏÎŻÏÎżÏ ÎŒÎ” Î”ÎŹÎœ ÎΜα ΔΜΎÎčÎŹÎŒÎ”ÏÎż λογÎčÏÎŒÎčÎșÏ Î”ÏÎčÏΔÎčÏΔί Μα ÏαÏαÏÎżÎčÎźÏΔÎč Ïα λΔÎčÏÎżÏ ÏÎłÎčÎșÎŹ ÏαÏαÎșÏηÏÎčÏÏÎčÎșÎŹ ÏÎżÏ ÎłÎčα Μα αÏÎżÏÏÎÏΔÎč ÏηΜ Î±ÎœÎ±ÎłÎœÏÏÎčÏη αÏÎŹÏÎ·Ï Îź ÎŹÎ»Î»Î·Ï ÎŒÎ· ÎÎłÎșÏ ÏÎ·Ï ÎșÏ ÎșλοÏÎżÏίαÏ.
- ÎÎčα Μα ÏÏÎżÏÎŽÎčÎżÏÎŻÏÎżÏ ÎŒÎ” Î”ÎŹÎœ η ÎșÏ ÎșλοÏÎżÏία ÏÎżÏ ÎčÏÏÏÏÎżÏÎżÏ Îź ÎżÎč ΔΜÏÏ ÏÏÏΔÎčÏ ÎŽÎčαÏÎ·ÎŒÎŻÏΔÏΜ ÏÏÎżÎÏÏÎżÎœÏαÎč αÏÏ ÎΜα «ÏÎŹÏΌα ÎŽÎčαÎșÎżÎŒÎčÏÏÏΜ» (server farm) ÎșαÎč ÏÏÎč αÏÏ Î±ÎœÎžÏÏÏÎčΜη ÎŽÏαÏÏηÏÎčÏÏηÏα ÏΔÏÎčΟγηÏηÏ.
- ÎÎčα Μα ÏÏÎżÏÎŽÎčÎżÏÎŻÏÎżÏ ÎŒÎ” αΜ η ÎșÏ ÎșλοÏÎżÏία αÏÎżÎșÏÎŹÏαÎč ÎŒÎÏÏ ÎŽÏλÎčÏΜ ÏÏαÎșÏÎčÎșÏΜ Îź ÎŒÎÏÏ ÎŹÎ»Î»ÏΜ ÏÏαÎșÏÎčÎșÏΜ ΔΟαÏÏΏλÎčÏÎ·Ï ÎșÏ ÎșλοÏÎżÏÎŻÎ±Ï ÏÎżÏ ÎŽÎ”Îœ ÏÏ ÎŒÎŒÎżÏÏÏΜΔÏαÎč ΌΔ ÏÎčÏ ÎżÎŽÎ·ÎłÎŻÎ”Ï Îź ÏÎčÏ ÏÏÎżÏÎčÎŒÎźÏΔÎčÏ ÏÎżÏ Î Î”Î»ÎŹÏη.
- ÎÎčα Ïη ΎηΌÎčÎżÏ Ïγία ΔγγÏαÏÏΜ ÎŽÎčÎ”Ï ÎžÏΜÏΔÏΜ IP ÎșαÎč ÏÏ ÎŒÎČολοÏΔÎčÏÏΜ ÏÏÎŹÎșÏÎżÏα ÏÏηÏÏÏΜ (user agent) ÏÎżÏ ÏÏΔÏÎŻÎ¶ÎżÎœÏαÎč ΌΔ ÎŽÏλÎčα ÏÏÎźÎŒÎ±Ïα ÎșαÎč Όη ÏαÏαγÏΌΔΜη αÏÏ Î±ÎœÎžÏÏÏÎżÏ Ï ÎșÏ ÎșλοÏÎżÏία (Â«Î ÎŻÎœÎ±ÎșÎ”Ï Î±ÏÎŹÏηÏ»). ÎÏΔÎčÎŽÎź Î±Ï ÏÎŹ Ïα ÏÎ·ÎŒÎ”ÎŻÎ± ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜÏΜ ÏÏΔÏÎŻÎ¶ÎżÎœÏαÎč ΌΔ Όη αΜΞÏÏÏÎčÎœÎ”Ï Î±Î»Î»Î·Î»Î”ÏÎčÎŽÏÎŹÏΔÎčÏ, ΎΔΜ αÏÎżÏΔλοÏΜ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏίΔÏ.
Î DoubleVerify, ÎłÎčα ÏηΜ λΔÎčÏÎżÏ Ïγία ÏÎ·Ï ÎΔÏÎłÏαÏÎčÎșÎźÏ ÎÏÎ±Î»ÎźÎžÎ”Ï ÏηÏ, ÏÏηÏÎčÎŒÎżÏÎżÎčΔί ÏÎčÏ Î€Î”ÏΜÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÎșαÎč ÏÎčÏ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÎżÏ ÏÏ Î»Î»ÎÎłÎżÎœÏαÎč ÎŒÎÏÏ ÏÏΜ ÎÏÏΔÏΜ, ÏÏÏÏ ÎżÏίζΔÏαÎč ÏÏηΜ ÎΜÏÏηÏα 3.3:
- ÎÎčα Μα αΟÎčολογΟÏΔÎč ÏΔ Ï
ÏÎ·Î»Ï Î”ÏÎŻÏΔΎο (ÏÏÏα, ÏολÎčÏΔία, ÏΔÏÎčÎżÏÎź Îź ÎłÎčα ÎșαÏοίÎșÎżÏ
Ï ÏÏΜ ÎÎ Î, ÏαÏÏ
ÎŽÏÎżÎŒÎčÎșÏ ÎșÏÎŽÎčÎșα) Ïη γΔÏÎłÏαÏÎčÎșÎź ÏÎżÏοΞΔÏία ÏÎżÏ
΀ΔλÎčÎșÎżÏ Î§ÏÎźÏÏη ÎșαÎč Μα ΔÏαληΞΔÏÏΔÎč Î”ÎŹÎœ Îż ΀ΔλÎčÎșÏÏ Î§ÏÎźÏÏÎ·Ï ÎČÏÎŻÏÎșΔÏαÎč ΔΜÏÏÏ ÏÎ·Ï Î”ÎșÏÏÏαÏÎ”ÎŻÎ±Ï ÏÎżÏ
ΠΔλΏÏη Îź ÏÏΜ ÏÏ
ÎžÎŒÎŻÏΔÏΜ ÎșÏ
ÎșλοÏÎżÏίαÏ.
Î DoubleVerify, ÎłÎčα Μα λΔÎčÏÎżÏ ÏγΔί Ïη ÎÎÏÏηÏη ÎΜΔÏγοÏÏ ÎŁÏ ÎŒÎŒÎ”ÏÎżÏÎźÏ ÎÏÎčÏÎÎŽÎżÏ ÎÏÏÎżÏΔλίΎαÏ, ÏÏηÏÎčÎŒÎżÏÎżÎčΔί ÏÎčÏ Î€Î”ÏΜÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÎșαÎč ÏÎčÏ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ ÏληÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÎżÏ ÏÏ Î»Î»ÎÎłÎżÎœÏαÎč ÎŒÎÏÏ ÏÏΜ ÎÏÏΔÏΜ, ÏÏÏÏ ÎżÏίζΔÏαÎč ÏÏηΜ ÎΜÏÏηÏα 3.4, ÏÏÏΔ Μα:
- ÎÏÎčÏÏÎÏΔÎč ÏÏÎżÏ
Ï Î Î”Î»ÎŹÏÎ”Ï ÏÎżÏ
ΔÎșÎŽÏÏη Μα ΌΔÏÏÎżÏΜ ÏηΜ αÏÏÎŽÎżÏη ÏÏ
ÎłÎșΔÎșÏÎčÎŒÎÎœÎżÏ
ÏΔÏÎčΔÏÎżÎŒÎÎœÎżÏ
ÏÏÎčÏ Î”ÎłÎșαÏαÏÏÎŹÏΔÎčÏ ÏÎżÏ
Ï.
ÎŁÏÎż ÎČÎ±ÎžÎŒÏ ÏÎżÏ Î±ÏαÎčÏΔίÏαÎč αÏÏ ÏηΜ DoubleVerify, αÏÏ ÎΜαΜ αÏÏ ÏÎżÏ Ï Î Î”Î»ÎŹÏÎ”Ï ÏÎ·Ï ÏÎżÏ Î»Î”ÎčÏÎżÏ ÏγΔί ÏÏ Â«walled gardens», Μα ΔÏΔΟΔÏγαÏÏΔί ÏÏÏÏΞΔÏÎ”Ï Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏίΔÏ, ÏÏÏΔ Μα Î”ÎŻÎœÎ±Îč ÎŽÏ ÎœÎ±ÏÎź η λΔÎčÏÎżÏ Ïγία ÎżÏÎčÏÎŒÎΜÏΜ ÎÏÏΔÏΜ, η DoubleVerify Ξα ΔÏΔΟΔÏγαÏÏΔί ÏÎčÏ Î”Îœ λÏÎłÏ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï Î±ÏÎżÎșλΔÎčÏÏÎčÎșÎŹ ÎłÎčα ÏÎż ÏÎșÎżÏÏ Î”ÎșÏλΟÏÏÏÎ·Ï ÏÏΜ Ï ÏÎżÏÏΔÏÏΔÏΜ ÏÎ·Ï ÏÏÎżÎœ ΠΔλΏÏη ÎșαÎč Î±Ï ÏÏηÏÎŹ ÏÏÎŒÏÏΜα ΌΔ ÏÎčÏ ÎżÎŽÎ·ÎłÎŻÎ”Ï ÏÎżÏ Î Î”Î»ÎŹÏη, ÏÏÏÏ Î±ÏαÎčÏΔίÏαÎč ÎłÎčα Ïη λΔÎčÏÎżÏ Ïγία, ÏÏ ÎœÏÎźÏηÏη ÎșαÎč, ÎșαÏÎŹ ÏΔÏÎŻÏÏÏÏη, ÎČΔλÏÎŻÏÏη ÏÏΜ ÎÏÏΔÏΜ. ÎÎŹÎœ ÎÏΔÏΔ ÎżÏÎżÎčΔÏÎŽÎźÏÎżÏΔ ΔÏÏÏÎźÏΔÎčÏ, ÏÏ ÎœÎčÏÏÎżÏΌΔ Μα ΔÏÎčÎșÎżÎčΜÏÎœÎźÏΔÏΔ ΌΔ ÏÎżÎœ ÏÏ ÎłÎșΔÎșÏÎčÎŒÎÎœÎż ΠΔλΏÏη Îź Μα ΔλÎÎłÎŸÎ”ÏΔ ÏηΜ ÏΔÎșΌηÏÎŻÏÏη ÎčÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ Î±ÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÏÎżÏ ÎŽÎčαΞÎÏΔÎč ÏÏÎčÏ Î”ÎłÎșαÏαÏÏÎŹÏΔÎčÏ ÏÎżÏ .
ÎÏÎčÏλÎÎżÎœ, ÎŒÏÎżÏΔί Μα ÎșαÏαÏÏΔί αÏαÏαίÏηÏη η ÏÏÎźÏη ÏÏΜ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÏΜ ΠληÏÎżÏÎżÏÎčÏΜ ÏÎ±Ï (Ï.Ï., Î±ÎœÎ±Î»Ï ÎŒÎΜα) ÏΔ ÏÏÎÏη ΌΔ:
(α) ÎŒÎčα ÎŽÎčαÏαγΟ αÏÏ ÎŒÎčα ÎșÏαÏÎčÎșÎź ÎżÎœÏÏÏηÏα, ÎŽÎčÎșαÏÏÎźÏÎčÎż, αÏÏÎź ΔÏÎčÎČÎżÎ»ÎźÏ ÏÎżÏ ÎœÏÎŒÎżÏ Îź ÎșÎ±ÎœÎżÎœÎčÏÏÎčÎșÎź Ï ÏηÏΔÏία ÏÎżÏ Î±ÏαÎčÏΔί ÎŒÎčα ÏÎÏÎżÎčα ÎłÎœÏÏÏÎżÏοίηÏη (ÎłÎčα ÏαÏΏΎΔÎčÎłÎŒÎ±, ÏÏ ÎŒÎÏÎżÏ ÎŒÎčÎ±Ï ÏÏ ÎœÎ”ÏÎčζÏÎŒÎ”ÎœÎ·Ï ÎÏÎ”Ï ÎœÎ±Ï, ÎŽÎčÎșαÏÏÎčÎșÎźÏ ÎșλΟÏÎ”Ï ÏηÏ, ÏαÏÏÎŒÎżÎčÎ±Ï ÎœÎżÎŒÎčÎșÎźÏ ÎŽÎčαΎÎčÎșαÏÎŻÎ±Ï Îź ÎŽÎčαΎÎčÎșαÏίαÏ)·
(ÎČ) ÎΜαΜ ΔÏαÏÎŒÎżÏÏÎÎż ΜÏÎŒÎż, ÎșÎ±ÎœÎżÎœÎčÏÎŒÏ Îź ÎșαΜÏΜα ÎłÎčα Ïη ÎŽÎčαÏÏΏλÎčÏη ÏÎ·Ï ÏÏ ÎŒÎŒÏÏÏÏÏÎ·Ï ÎŒÎ” ÏÏ ÎłÎșΔÎșÏÎčÎŒÎÎœÎ”Ï Î±ÏαÎčÏÎźÏΔÎčÏ ÏΔ Î±Ï ÏÏΜ Îź
(Îł) Î”ÎŹÎœ ÏÎčÏÏΔÏÎżÏ ÎŒÎ”, ÎșαλΟ Ïη ÏÎŻÏÏΔÎč, ÏÏÎč η ΔΜ λÏÎłÏ ÏÏÎźÏη Î”ÎŻÎœÎ±Îč αÏαÏαίÏηÏη ÎłÎčα ÏηΜ ÏÏÎżÏÏαÏία Îź ÏηΜ Ï ÏΔÏÎŹÏÏÎčÏη ÏÏΜ ÎŽÎčÎșαÎčÏÎŒÎŹÏÏΜ ÎŒÎ±Ï Îź ÏÏΜ ÎŽÎčÎșαÎčÏÎŒÎŹÏÏΜ ÏÏΜ ΏλλÏΜ, ÎłÎčα Μα ÎČοηΞΟÏÎżÏ ÎŒÎ” ÏΔ ÎŒÎčα ÎÏÎ”Ï ÎœÎ± Îź ÎłÎčα ÏηΜ αÏÎżÏÏÎżÏÎź ÏαÏÎŹÎœÎżÎŒÎ·Ï ÎŽÏαÏÏηÏÎčÏÏηÏαÏ.
5. Î ÏÏ ÎșαÎč ÏΔ ÏÎżÎčÎżÎœ ÎłÎœÏÏÏÎżÏÎżÎčÎżÏΌΔ ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜα;
Î DoubleVerify ΎΔΜ ÎłÎœÏÏÏÎżÏÎżÎčΔί Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏΔ ÏÏÎŻÏÎżÏ Ï, ΔÎșÏÏÏ Î”ÎŹÎœ Î”ÎŻÎœÎ±Îč αÏολÏÏÏÏ Î±ÏαÏαίÏηÏÎż ÎłÎčα ÏÎżÏ Ï Î”ÏÎčÏΔÎčÏηΌαÏÎčÎșÎżÏÏ ÎŒÎ±Ï ÏÎșÎżÏÎżÏÏ ÎłÎčα Ïη λΔÎčÏÎżÏ Ïγία, ÎŽÎčαÏÎźÏηÏη ÎșαÎč ÎČΔλÏÎŻÏÏη ÏÏΜ ÎÏÏΔÏΜ ΌαÏ. ÎŁÏÎżÎœ ÎČÎ±ÎžÎŒÏ ÏÎżÏ ÎŒÎżÎčÏαζÏΌαÏÏΔ ÎżÎčÎșΔÎčοΞΔλÏÏ ÎżÏÎżÎčΔÏÎŽÎźÏÎżÏΔ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏίΔÏ, ÎŽÎčαÏÏÎ±Î»ÎŻÎ¶ÎżÏ ÎŒÎ” ÏÏÎč ÏÏÎżÏÏαÏΔÏÎżÎœÏαÎč αÏÏ ÏÎżÏ Ï ÏαÏαλΟÏÏÎ”Ï ÎŒÎ” ÏÏÏÏÎż ÏÏÎŒÏÏÎœÎż ΌΔ ÏÎčÏ ÏολÎčÏÎčÎșÎÏ ÎșαÎč Ïα ÏÏÏÏÏ ÏÎŹ ΌαÏ.
ÎΜΎÎÏΔÏαÎč Μα ÎșÎżÎčÎœÎżÏÎżÎčÎźÏÎżÏ ÎŒÎ” ÏÎčÏ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ ÏÎ±Ï Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏΔ:
ΠαÏÏÏÎżÏ Ï Ï ÏηÏΔÏÎčÏΜ â ΔÏαÎčÏÎ”ÎŻÎ”Ï ÎŒÎ” ÏÎčÏ ÎżÏÎżÎŻÎ”Ï ÎÏÎżÏ ÎŒÎ” ÏÏ ÎœÎŹÏΔÎč ÏÏÎŒÎČαÏη ÎłÎčα ÏηΜ ÏαÏÎżÏÎź Ï ÏηÏΔÏÎčÏΜ ÏÏÏÏ Î· ÎŽÎčαÏΔίÏÎčÏη Î΀ ÎșαÎč ÏÏ ÏÏÎ·ÎŒÎŹÏÏΜ, ÎżÎč Ï ÏηÏΔÏÎŻÎ”Ï Ï ÏÎżÎŽÎżÎŒÎźÏ ÎșαÎč ÏÎčÎ»ÎżÎŸÎ”ÎœÎŻÎ±Ï, η ÎÏÎ”Ï ÎœÎ± ÎșαÎč Î±ÎœÎŹÎ»Ï Ïη, η Ï ÏÎżÏÏÎźÏÎčΟη ÎșαÎč η ÎŽÎčαÏÏΏλÎčÏη ÏÎżÎčÏÏηÏαÏ, η αÏÏΏλΔÎčα ÎșαÎč ÎŹÎ»Î»Î”Ï Ï ÏηÏΔÏίΔÏ, ÎłÎčα ÏÎżÏ Ï ÏÎșÎżÏÎżÏÏ ÎșαÎč ÏÏÎŒÏÏΜα ΌΔ Ïη ÎœÎżÎŒÎčÎșÎź ÎČÎŹÏη ÏÎżÏ ÏΔÏÎčÎłÏÎŹÏΔÏαÎč ÏαÏαÏÎŹÎœÏ. ÎÏÎżÏΔίÏΔ Μα ζηÏÎźÏΔÏΔ ÎŒÎčα λίÏÏα ÏÏΜ ΠαÏÏÏÏΜ ΄ÏηÏΔÏÎčÏΜ ΌαÏ, ÏÎżÎčÎ”Ï Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï Î»Î±ÎŒÎČÎŹÎœÎżÏ Îœ ÎșαÎč ÎłÎčα ÏÎżÎčÎżÏ Ï ÏÎșÎżÏÎżÏÏ, ΔÏÎčÎșÎżÎčΜÏΜÏΜÏÎ±Ï ÎŒÎ±Î¶ÎŻ ΌαÏ. ÎÏÎżÏΔίÏΔ Μα ÎČÏΔίÏΔ Ïα ÏÏÎżÎčÏΔία ΔÏÎčÎșÎżÎčΜÏÎœÎŻÎ±Ï ÏÏηΜ ÎΜÏÏηÏα 13 «ΠÏÏ ÎœÎ± ΔÏÎčÎșÎżÎčΜÏÎœÎźÏΔÏΔ ΌΔ ÏηΜ DoubleVerify» ÏÎ·Ï ÏαÏÎżÏÏÎ±Ï ÎΟλÏÏÎ·Ï ÎÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ ÎÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÎÏÏΔÏΜ.
ÎŁÏ ÎœÎŽÎ”ÎŽÎ”ÎŒÎÎœÎ”Ï Î”ÏαÎčÏÎ”ÎŻÎ”Ï â ÏÏÏÏ ÎŒÎ·ÏÏÎčÎșÎź ΔÏαÎčÏΔία, αΎΔλÏÎÏ Î”ÏαÎčÏΔίΔÏ, ÎžÏ ÎłÎ±ÏÏÎčÎșÎÏ, ÎșÎżÎčÎœÎżÏÏÎ±ÎŸÎŻÎ”Ï Îź ÎŹÎ»Î»Î”Ï Î”ÏαÎčÏÎ”ÎŻÎ”Ï ÏÎżÏ ÎČÏÎŻÏÎșÎżÎœÏαÎč Ï ÏÏ ÎșÎżÎčÎœÏ ÎλΔγÏÎż, ÏÏÎż ÎČÎ±ÎžÎŒÏ ÏÎżÏ Î”ÎŻÎœÎ±Îč αÏαÏαίÏηÏÎż ÎłÎčα Ïη λΔÎčÏÎżÏ Ïγία, Ïη ÏÏ ÎœÏÎźÏηÏη ÎșαÎč Ïη ÎČΔλÏÎŻÏÏη ÏÏΜ ÎÏÏΔÏΜ ΌαÏ. ÎÏÎżÏΔίÏΔ Μα ζηÏÎźÏΔÏΔ ÎŒÎčα λίÏÏα ÏÏΜ ÎŁÏ ÎœÎ”ÏγαζÏΌΔΜÏΜ ÎÏαÎčÏΔÎčÏΜ ΌαÏ, ÏÎżÎčÎ”Ï Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï Î»Î±ÎŒÎČÎŹÎœÎżÏ Îœ ÎșαÎč ÎłÎčα ÏÎżÎčÎżÏ Ï ÏÎșÎżÏÎżÏÏ, ΔÏÎčÎșÎżÎčΜÏΜÏΜÏÎ±Ï ÎŒÎ±Î¶ÎŻ ΌαÏ. ÎÏÎżÏΔίÏΔ Μα ÎČÏΔίÏΔ Ïα ÏÏÎżÎčÏΔία ΔÏÎčÎșÎżÎčΜÏÎœÎŻÎ±Ï ÏÏηΜ ÎΜÏÏηÏα 13 «ΠÏÏ ÎœÎ± ΔÏÎčÎșÎżÎčΜÏÎœÎźÏΔÏΔ ΌΔ ÏηΜ DoubleVerify» ÏÎ·Ï ÏαÏÎżÏÏÎ±Ï ÎΟλÏÏÎ·Ï ÎÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ ÎÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÎÏÏΔÏΜ.
΀ÏÎŻÏα ÎŒÎÏη ÏÎżÏ ÏÏ ÎœÎ”ÏÎłÎŹÎ¶ÎżÎœÏαÎč ΌΔ ÏÎżÏ Ï ÏΔλΏÏÎ”Ï ÎŒÎ±Ï - ÎłÎčα ÏηΜ Ï ÏÎżÏÏÎźÏÎčΟη ÏÏΜ ÏΔλαÏÏΜ ΌαÏ, ÎŒÏÎżÏΔί Μα ΔΜÏÏΌαÏÏÏÎżÏ ÎŒÎ” ÏÎčÏ Î»ÏÏΔÎčÏ ÎŒÎ±Ï ÎŒÎ” Ώλλα ΔÏγαλΔία ÎșαÎč Ï ÏηÏΔÏÎŻÎ”Ï ÏÎżÏ ÏÏ ÎœÎ”ÏÎłÎŹÎ¶ÎżÎœÏαÎč ΌΔ ÏÎżÏ Ï ÏΔλΏÏÎ”Ï ÎŒÎ±Ï ÎłÎčα ÏηΜ ÏαÏÎżÏÎź ÎČΔλÏÎčÏÎŒÎΜÏΜ Ï ÏηÏΔÏÎčÏΜ ÎșαÎč ÎŽÏ ÎœÎ±ÏÎżÏÎźÏÏΜ αΜαÏÎżÏÎŹÏ. ΣΔ ÎșÎ±ÎŒÎŻÎ± ÏΔÏÎŻÏÏÏÏη ΎΔΜ λαΌÎČÎŹÎœÎżÏ ÎŒÎ” ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜα αÏÏ Î±Ï ÏÎÏ ÏÎčÏ Î”ÎœÏÏΌαÏÏÏΔÎčÏ ÏÎżÏ Î”ÏÎčÏÏÎÏÎżÏ Îœ ÏÏÎż DoubleVerify Μα ΔΌÏÎ»ÎżÏ ÏÎŻÏΔÎč Ïα ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜα ÎŒÎ±Ï ÎșαÎč Μα ÏÏÎżÏÎŽÎčÎżÏÎŻÏΔÎč ÏÎżÏ Ï Î€Î”Î»ÎčÎșÎżÏÏ Î§ÏÎźÏÏΔÏ. ΣΔ ÏΔÏÎčÎżÏÎčÏÎŒÎΜα ÏÎ”ÎœÎŹÏÎčα, ÎŒÏÎżÏΔί Μα ÎŒÎżÎčÏαÏÏÎżÏΌΔ ÏληÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï Î”ÏÎčÏÎÎŽÎżÏ Î”ÎœÏÏÏÏÏÎ·Ï ÎŒÎ” ΔÏαÎčÏÎ”ÎŻÎ”Ï ÏÎżÏ Î”ÎŒÏλÎÎșÎżÎœÏαÎč αÏÏ ÏÎżÏ Ï ÏΔλΏÏÎ”Ï ÎŒÎ±Ï ÎłÎčα Ïη ÎŽÎčÎ”ÎŸÎ±ÎłÏγΟ ΔÏÎ”Ï ÎœÏΜ ÏÏΔÏÎčÎșÎŹ ΌΔ ÏηΜ αÏÎżÏΔλΔÏΌαÏÎčÎșÏÏηÏα ÏÎżÏ ÎŒÎŹÏÎșΔÏÎčÎœÎłÎș. ΣΔ ÏΔÏÎčÎżÏÎčÏÎŒÎÎœÎ”Ï ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÎčÏ, ÎżÎč ΠΔλΏÏÎ”Ï ÎŒÎ±Ï ÎŒÏÎżÏΔί Μα ÎŒÎ±Ï Î¶Î·ÏÎźÏÎżÏ Îœ Μα ÎșÎżÎčÎœÎżÏÎżÎčÎźÏÎżÏ ÎŒÎ” ÎżÏÎčÏÎŒÎÎœÎ”Ï Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÎżÏ Î±ÏαÎčÏÎżÏΜÏαÎč ÎłÎčα ÏηΜ ΔΜΔÏγοÏοίηÏη ÏÎ·Ï Î»Î”ÎčÏÎżÏ ÏÎłÎŻÎ±Ï Î”ÎœÏÏ ÏÏÎżÏÏΜÏÎżÏ Îź ÎŒÎčÎ±Ï Ï ÏηÏΔÏÎŻÎ±Ï ÏÎżÏ ÎŽÎ”Îœ ÎŽÎčαÏΔÎčÏίζΔÏαÎč η DoubleVerify.
΀ÏÎŻÏα ÎÎÏη ÏÎżÏ Î”ÎŒÏλÎÎșÎżÎœÏαÎč ÏΔ ÎŒÎčα ÎÏαÎčÏÎčÎșÎź ÎŁÏ ÎœÎ±Î»Î»Î±ÎłÎź - ÏΔ ÏΔÏÎŻÏÏÏÏη ÏÎżÏ Î· DoubleVerify Î”ÎŸÎ±ÎłÎżÏαÏÏΔί αÏÏ Îź ÏÏ ÎłÏÏÎœÎ”Ï ÏΔί ΌΔ ÎŒÎčα Ώλλη ΔÏαÎčÏΔία Îź ÏΔ ÏΔÏÎŻÏÏÏÏη αΜαΎÎčÎżÏÎłÎŹÎœÏÏηÏ, ÎŽÎčÎŹÎ»Ï ÏÎ·Ï Îź ÎŹÎ»Î»Î·Ï ÎČαÏÎčÎșÎźÏ Î”ÏαÎčÏÎčÎșÎźÏ Î±Î»Î»Î±ÎłÎźÏ.
ÎÏÎżÏΔί Μα αÏαÎčÏΔίÏαÎč αÏÏ ÏÎżÎœ ΜÏÎŒÎż Μα ÎłÎœÏÏÏÎżÏÎżÎčÎźÏÎżÏ ÎŒÎ” ÏÎčÏ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏαÏ:
(α) ÎÎŹÎœ ÎŒÎčα ÎșÏαÏÎčÎșÎź ÎżÎœÏÏÏηÏα, ÎŽÎčÎșαÏÏÎźÏÎčÎż, αÏÏÎź ΔÏÎčÎČÎżÎ»ÎźÏ ÏÎżÏ ÎœÏÎŒÎżÏ Îź ÎșÎ±ÎœÎżÎœÎčÏÏÎčÎșÎź Ï ÏηÏΔÏία αÏαÎčÏΔί ÎŒÎčα ÏÎÏÎżÎčα ÎłÎœÏÏÏÎżÏοίηÏη (ÎłÎčα ÏαÏΏΎΔÎčÎłÎŒÎ±, ÏÏ ÎŒÎÏÎżÏ ÎŒÎčÎ±Ï ÏÏ ÎœÎ”ÏÎčζÏÎŒÎ”ÎœÎ·Ï ÎÏÎ”Ï ÎœÎ±Ï, ÎŽÎčÎșαÏÏÎčÎșÎźÏ ÎșλΟÏÎ”Ï ÏηÏ, ÏαÏÏÎŒÎżÎčÎ±Ï ÎœÎżÎŒÎčÎșÎźÏ ÎŽÎčαΎÎčÎșαÏÎŻÎ±Ï Îź ÎŽÎčαΎÎčÎșαÏίαÏ)·
(ÎČ) ÎÏÏÏ ÎŹÎ»Î»ÏÏ Î±ÏαÎčÏΔίÏαÎč αÏÏ ÎżÏÎżÎčÎżÎœÎŽÎźÏÎżÏΔ ÎčÏÏÏÎżÎœÏα ΜÏÎŒÎż, ÎșÎ±ÎœÎżÎœÎčÏÎŒÏ Îź ÎșαΜÏΜα, Îź
(Îł) ÎÎŹÎœ ÏÎčÏÏΔÏÎżÏ ÎŒÎ”, ÎșαλΟ Ïη ÏÎŻÏÏΔÎč, ÏÏÎč η ΔΜ λÏÎłÏ ÎłÎœÏÏÏÎżÏοίηÏη Î”ÎŻÎœÎ±Îč αÏαÏαίÏηÏη ÎłÎčα ÏηΜ ÏÏÎżÏÏαÏία Îź ÏηΜ Ï ÏΔÏÎŹÏÏÎčÏη ÏÏΜ ÎŽÎčÎșαÎčÏÎŒÎŹÏÏΜ ÎŒÎ±Ï Îź ÏÏΜ ÎŽÎčÎșαÎčÏÎŒÎŹÏÏΜ ÏÏΜ ΏλλÏΜ, ÎłÎčα Μα ÎČοηΞΟÏÎżÏ ÎŒÎ” ÏΔ ÎŒÎčα ÎÏÎ”Ï ÎœÎ± Îź ÎłÎčα ÏηΜ αÏÎżÏÏÎżÏÎź ÏαÏÎŹÎœÎżÎŒÎ·Ï ÎŽÏαÏÏηÏÎčÏÏηÏαÏ.
Î ÎŻÎœÎ±ÎșÎ”Ï ÎÏÎŹÏÎ·Ï ÎșαÎč ÎŹÎ»Î»Î”Ï Î±ÎœÎ±ÏÎżÏÎÏ ÏÎżÏ ÏÏΔÏÎŻÎ¶ÎżÎœÏαÎč ΌΔ ÏηΜ ÎÏÎŹÏη, ÏÏÎżÏοΎοÏÎŻÎ”Ï ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜÏΜ, API ÎșαÎč ÏÎŻÎœÎ±ÎșÎ”Ï Î”Î»ÎÎłÏÎżÏ ÏÎżÏ ÎŽÎ”Îœ ÏΔÏÎčÎÏÎżÏ Îœ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÎŒÏÎżÏΔί Μα ÎșÎżÎčÎœÎżÏÎżÎčηΞοÏΜ Îź Μα ÎŽÎčαÏΔΞοÏΜ ÏΔ ΠΔλΏÏÎ”Ï ÎșαÎč Ώλλα ÏÏÎŻÏα ÎŒÎÏη, ÏÏ ÎŒÏΔÏÎčλαΌÎČÎ±ÎœÎżÎŒÎΜÏΜ, ÎłÎčα ÏαÏΏΎΔÎčÎłÎŒÎ±, ÎżÏÎłÎ±ÎœÎčÏÎŒÏΜ ÏÎżÏ ÎșÎ»ÎŹÎŽÎżÏ , ÏÏÏÏ Î”ÎŻÎœÎ±Îč αÏαÏαίÏηÏÎż ÎłÎčα ÏηΜ DoubleVerify, ÏÏÏΔ Μα ΔÏÎčÏÎ”Ï ÏΞοÏΜ ÎżÎč ΔÏÎčÏΔÎčÏηΌαÏÎčÎșοί ÏÎșÎżÏοί ÏÎ·Ï ÏαÏÎżÏÎźÏ, ÎŽÎčαÏÎźÏηÏÎ·Ï ÎșαÎč ÎČΔλÏÎŻÏÏÎ·Ï ÏÎżÏ ÎŒÎÏÎżÏ Ï ÏÎ·Ï ÎÎŸÎŹÎ»Î”ÎčÏÎ·Ï ÎÏÎŹÏÎ·Ï ÏÏΜ ÎÏÏΔÏΜ ÎŒÎ±Ï ÎșαÎč ÏÎ·Ï ÎșαÏαÏολÎΌηÏÎ·Ï ÏÎ·Ï Î±ÏÎŹÏÎ·Ï ÏÏÎčÏ ÎŽÎčαÏÎ·ÎŒÎŻÏΔÎčÏ.
ÎÎșÏÏÏ Î”ÎŹÎœ Î”ÎŸÎ·ÎłÎ”ÎŻÏαÎč ΏλλÏÏ ÏÏηΜ ÏαÏÎżÏÏα ÎΟλÏÏη ÎÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ ÎÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÎÏÏΔÏΜ Îź ÏÏÏÏ Î±ÏαÎčÏΔίÏαÎč αÏÏ ÏÎčÏ ÏÏ ÎŒÎČÎŹÏΔÎčÏ ÎŒÎ” ÏÎżÏ Ï Î Î”Î»ÎŹÏÎ”Ï ÎŒÎ±Ï, ΎΔΜ ÎșÎżÎčÎœÎżÏÎżÎčÎżÏΌΔ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÏÎżÏ Ï Î Î”Î»ÎŹÏÎ”Ï ÎŒÎ±Ï. ÎÎč ÏÏ ÏÎčÎșÎÏ Î±ÎœÎ±ÏÎżÏÎÏ ÎșαÎč αΜαλÏÏΔÎčÏ ÏÎżÏ ÎŽÎčαΞÎÏÎżÏ ÎŒÎ” ÏÏÎżÏ Ï Î Î”Î»ÎŹÏÎ”Ï ÎŒÎÏÏ ÏÎ·Ï Î ÏÎ»Î·Ï ÎΜαÏÎżÏÏΜ ΌαÏ, ΔÎșÏÏÏ Î±ÏÏ ÎżÏÎčÏÎŒÎÎœÎ”Ï Î±ÎœÎ±ÏÎżÏÎÏ ÏÎżÏ ÏÏΔÏÎŻÎ¶ÎżÎœÏαÎč ΌΔ «ÏΔÏÎčÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÏ Ï ÎșÎźÏÎżÏ Ï», Î”ÎŻÎœÎ±Îč ÏÏ ÎłÎșΔΜÏÏÏÏÎčÎșÎÏ ÎșαÎč αΜÏÎœÏ ÎŒÎ”Ï. ÎÎč αΜαÏÎżÏÎÏ Î”ÎŻÎœÎ±Îč ÎłÎ”ÎœÎčÎșÎŹ ÏÏ ÎłÎșΔΜÏÏÏÏÎčÎșÎÏ, αλλΏ ÏΔ ÎżÏÎčÏÎŒÎÎœÎ”Ï ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÎčÏ ÎŒÎčα Î±ÎœÎ±Î»Ï ÏÎčÎșÎź αΜαÏÎżÏÎŹ ÏαÏÎÏΔÏαÎč ÎŒÎÏÏ ÏΔλÎčÎșÏΜ ÏÎ·ÎŒÎ”ÎŻÏΜ FTP Îź API. ÎÏÎżÏΔί Μα ÎșÎżÎčÎœÎżÏÎżÎčÎźÏÎżÏ ÎŒÎ” ΀ΔÏΜÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏίΔÏ, ÏÎżÏ Î”ÎŻÎœÎ±Îč αΜÏÎœÏ ÎŒÎ”Ï, ÏΔ ÏÏ ÎłÎșΔΜÏÏÏÏÎčÎșÎÏ ÎŒÎżÏÏÎÏ Îź ÏΔ αΜΔÏΔΟÎÏγαÏÏη ÎŒÎżÏÏÎź ÏÏÎżÏ Ï Î Î”Î»ÎŹÏÎ”Ï ÎșαÎč ÏÎżÏ Ï ÎșαΞοÏÎčÏÎŒÎÎœÎżÏ Ï Î±ÏÏ Î±Ï ÏÎżÏÏ ÏαÏαλΟÏÏΔÏ, ÏÏÏÏ ÎșαÎč ÏΔ ÏÏÎŻÏα ÎŒÎÏη, ÏÏÏÏ, ΔΜΎΔÏÎżÎŒÎΜÏÏ, ΞΔÏÏÎżÏΌΔ αÏαÏαίÏηÏÎż ÎłÎčα ÏηΜ ΔÎșÏλΟÏÏÏη ÏÏΜ ΔÏÎčÏΔÎčÏηΌαÏÎčÎșÏΜ ÎŒÎ±Ï ÏÎșÎżÏÏΜ ÏαÏÎżÏÎźÏ, ÎŽÎčαÏÎźÏηÏÎ·Ï ÎșαÎč ÎČΔλÏÎŻÏÏÎ·Ï ÏÏΜ ÎÏÏΔÏΜ. ÎÏÎčÏλÎÎżÎœ, ΔΜΎÎÏΔÏαÎč Μα ÎșÎżÎčÎœÎżÏÎżÎčÎźÏÎżÏ ÎŒÎ” αΜÏÎœÏ ÎŒÎ± Îź αÏÎżÏÎ±Ï ÏÎżÏÎżÎčηΌÎΜα ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜα ÏΔ ÏÏ ÎłÎșΔΜÏÏÏÏÎčÎșÎź ÎČÎŹÏη ÎșαÏÎŹ Ïη ÏÏ ÎœÎźÎžÎ· ÏÎżÏΔία λΔÎčÏÎżÏ ÏÎłÎŻÎ±Ï ÏÎ·Ï Î”ÏÎčÏΔίÏηÏÎźÏ ÎŒÎ±Ï, ÎłÎčα ÏαÏΏΎΔÎčÎłÎŒÎ±, ÎłÎčα Ïη ÎŽÎ·ÎŒÎżÏÎŻÎ”Ï Ïη ΌΔλΔÏÏΜ ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÏΜ ÎșαÎč αΜαÏÎżÏÏΜ ÏÏÏΔ Μα ÎŽÎ”ÎŻÎŸÎżÏ ÎŒÎ” ÏÎŹÏΔÎčÏ ÏÏΔÏÎčÎșÎŹ ΌΔ Ïα ÎżÏÎλη ÎșαÎč ÏηΜ αÏÏÎŽÎżÏη ÏÏΜ ÎÏÏΔÏΜ ΌαÏ.
Î ÏÎżÏ Î±ÏÎżÏÏ ÎłÎź αΌÏÎčÎČολÎčÏΜ ÎșαÎč ΔÎșÏÏÏ Î±ÏÏ ÏÎż ÎČÎ±ÎžÎŒÏ ÏÎżÏ ÏÏΔÏίζΔÏαÎč ΌΔ Ïη ÏÏÎÏη ÏÎ·Ï ÎŒÎ” ÏÎżÏ Ï Î Î”Î»ÎŹÏÎ”Ï ÏηÏ, η DoubleVerify ΎΔΜ ÎłÎœÏÏÏÎżÏÎżÎčΔί Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏΔ ÎżÎœÏÏÏηÏÎ”Ï ÏÎżÏ Î»Î”ÎčÏÎżÏ ÏγοÏΜ ÏÏ Â«Î”ÏÎčÏΔίÏηÏη» Îź ÏÏ Â«ÏÏÎŻÏÎż ÎŒÎÏÎżÏ» ÏÏÎŒÏÏΜα ΌΔ ΜÏÎŒÎżÏ Ï ÏÏÏÏ Îż CCPA.
6. ÎÎčα ÏÏÏÎż ÏÏÎżÎœÎčÎșÏ ÎŽÎčÎŹÏÏηΌα ÎŽÎčαÏηÏÎżÏΌΔ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏίΔÏ;
Î DoubleVerify ÎŽÎčαÏηÏΔί ÎżÏÎżÎčΔÏÎŽÎźÏÎżÏΔ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÎżÏ Ï ÏÎżÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœÏαÎč ÏΔ ΔÏΔΟΔÏγαÏία ÎŒÎÏÏ ÏÏΜ ÎÏÏΔÏΜ ÏÎ·Ï ÎŒÏÎœÎż ÎłÎčα ÏÏÎż ÏÏÎżÎœÎčÎșÏ ÎŽÎčÎŹÏÏηΌα Î”ÎŻÎœÎ±Îč αÏαÏαίÏηÏÎż ÎłÎčα ÏηΜ Ï Î»ÎżÏοίηÏη ÏÏΜ ÏÎșÎżÏÏΜ ÏÎżÏ ÏΔÏÎčÎłÏÎŹÏÎżÎœÏαÎč ÏÏηΜ ÏαÏÎżÏÏα ÎΟλÏÏη ÎÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ ÎÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÎÏÏΔÏΜ ÎșαÎč ÏΔ ÎșÎ±ÎŒÎŻÎ± ÏΔÏÎŻÏÏÏÏη ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÏÎż αÏÏ ÏαÏÎŹÎœÏα ÏÎΜÏΔ (45) ηΌÎÏΔÏ. ÎΔÏÎŹ Ïη Î»ÎźÎŸÎ· Î±Ï ÏÎźÏ ÏÎ·Ï ÏΔÏÎčÏÎŽÎżÏ , ÎżÎč Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÎŽÎčαγÏÎŹÏÎżÎœÏαÎč ΌΔ αÏÏΏλΔÎčα αÏÏ Ïα ÏÏ ÏÏÎźÎŒÎ±Ïα ÏÎ·Ï DoubleVerify.
ΣΔ ÏΔÏÎčÎżÏÎčÏÎŒÎÎœÎ”Ï ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÎčÏ, ÎŒÏÎżÏΔί Μα ÎșαÏαÏÏΔί Î±ÎœÎ±ÎłÎșαίο Îź Μα αÏαÎčÏΔίÏαÎč Μα ÎŽÎčαÏηÏÎźÏΔÏΔ ÏÎčÏ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÎ±Ï ÎłÎčα ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Îż ÏÏÎżÎœÎčÎșÏ ÎŽÎčÎŹÏÏηΌα, ÎłÎčα ÏαÏΏΎΔÎčÎłÎŒÎ±:
(α) ÎÎŹÎœ ÎŒÎčα ÎșÏαÏÎčÎșÎź ÎżÎœÏÏÏηÏα, ÎŽÎčÎșαÏÏÎźÏÎčÎż, αÏÏÎź ΔÏÎčÎČÎżÎ»ÎźÏ ÏÎżÏ ÎœÏÎŒÎżÏ Îź ÎșÎ±ÎœÎżÎœÎčÏÏÎčÎșÎź Ï ÏηÏΔÏία αÏαÎčÏΔί ÎŒÎčα ÏÎÏÎżÎčα ÏαÏαÏΔÏαΌÎΜη ÎŽÎčαÏÎźÏηÏη (ÎłÎčα ÏαÏΏΎΔÎčÎłÎŒÎ±, ÏÏ ÎŒÎÏÎżÏ ÎŒÎčÎ±Ï ÏÏ ÎœÎ”ÏÎčζÏÎŒÎ”ÎœÎ·Ï ÎÏÎ”Ï ÎœÎ±Ï, ÎŽÎčÎșαÏÏÎčÎșÎźÏ ÎșλΟÏÎ”Ï ÏηÏ, ÏαÏÏÎŒÎżÎčÎ±Ï ÎœÎżÎŒÎčÎșÎźÏ ÎŽÎčαΎÎčÎșαÏÎŻÎ±Ï Îź ÎŽÎčαΎÎčÎșαÏίαÏ)·
(ÎČ) ÎÏÏÏ Î±ÏαÎčÏΔίÏαÎč ÎșαÏÎŹ Ïα Ώλλα ÎłÎčα Ïη ÎŽÎčαÏÏΏλÎčÏη ÏÎ·Ï ÏÏ ÎŒÎŒÏÏÏÏÏÎ·Ï ÎŒÎ” ÎΜαΜ ΔÏαÏÎŒÎżÏÏÎÎż ΜÏÎŒÎż, ÎșÎ±ÎœÎżÎœÎčÏÎŒÏ Îź ÎșαΜÏΜα Îź
(Îł) ÎÎŹÎœ ÏÎčÏÏΔÏÎżÏ ÎŒÎ”, ÎșαλΟ Ïη ÏÎŻÏÏΔÎč, ÏÏÎč η ΔΜ λÏÎłÏ ÎŽÎčαÏÎźÏηÏη Î”ÎŻÎœÎ±Îč αÏαÏαίÏηÏη ÎłÎčα ÏηΜ ÏÏÎżÏÏαÏία Îź ÏηΜ Ï ÏΔÏÎŹÏÏÎčÏη ÏÏΜ ÎŽÎčÎșαÎčÏÎŒÎŹÏÏΜ ÎŒÎ±Ï Îź ÏÏΜ ÎŽÎčÎșαÎčÏÎŒÎŹÏÏΜ ÏÏΜ ΏλλÏΜ, ÎłÎčα Μα ÎČοηΞΟÏÎżÏ ÎŒÎ” ÏΔ ÎŒÎčα ÎÏÎ”Ï ÎœÎ± Îź ÎłÎčα ÏηΜ αÏÎżÏÏÎżÏÎź ÏαÏÎŹÎœÎżÎŒÎ·Ï ÎŽÏαÏÏηÏÎčÏÏηÏαÏ.
ÎÎč Î ÎŻÎœÎ±ÎșÎ”Ï ÎÏÎŹÏÎ·Ï ÎŒÏÎżÏΔί Μα ÎŽÎčαÏηÏηΞοÏΜ ΔÏ' αÏÏÎčÏÏÎżÎœ ÎłÎčα Μα ÎŽÎčαÏÏαλÎčÏÏΔί η ÏÏÏÏÎź λΔÎčÏÎżÏ ÏÎłÎčÎșÏÏηÏα ÏÎ·Ï ÎÏÏÎ·Ï ÎÎŸÎŹÎ»Î”ÎčÏÎ·Ï ÎÏÎŹÏηÏ.
ÎÎč ΀ΔÏΜÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏίΔÏ, ΔÏΔÎčÎŽÎź Î”ÎŻÎœÎ±Îč αΜÏÎœÏ ÎŒÎ”Ï, ÎŒÏÎżÏÎżÏΜ Μα ÎŽÎčαÏηÏηΞοÏΜ αÏÏ ÏηΜ DoubleVerify ΔÏ' αÏÏÎčÏÏÎżÎœ Îź ΔÏÏÏÎżÎœ ÏÏÎżÎČλÎÏΔÏαÎč ÎŽÎčαÏÎżÏΔÏÎčÎșÎŹ ÏÏÎčÏ ÏολÎčÏÎčÎșÎÏ ÏÎ·Ï DoubleVerify ÎșαÎč ΔÏÎčÏÏÎÏΔÏαÎč αÏÏ ÏÎżÏ Ï ÎčÏÏÏÎżÎœÏÎ”Ï ÎœÏÎŒÎżÏ Ï ÎșαÎč ÏÎčÏ ÏÏ ÎŒÎČÎŹÏΔÎčÏ ÏÎ·Ï DoubleVerify ΌΔ ÏÎżÏ Ï Î Î”Î»ÎŹÏÎ”Ï ÏηÏ.
7. Î ÏÏ ÏÏÎżÏÏαÏΔÏÎżÎœÏαÎč ÎżÎč Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏίΔÏ;
Î DoubleVerify ÎÏΔÎč ΔÏαÏÎŒÏÏΔÎč Ïα ÎșαÏΏλληλα ÏΔÏΜÎčÎșÎŹ, ÏÏ ÏÎčÎșÎŹ ÎșαÎč ÎżÏÎłÎ±ÎœÏÏÎčÎșÎŹ ÎŒÎÏÏα ÏÎżÏ ÎÏÎżÏ Îœ ÏÏΔΎÎčαÏÏΔί ÎłÎčα ÏηΜ ÏÏÎżÏÏαÏία ÏÏΜ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÏΜ ΠληÏÎżÏÎżÏÎčÏΜ αÏÏ ÏÏ Ïαία Îź ÏαÏÎŹÎœÎżÎŒÎ· ÎșαÏαÏÏÏÎżÏÎź Îź ÏÏ Ïαία αÏÏλΔÎčα, ζηΌÎčÎŹ, αλλοίÏÏη, Όη Î”ÎŸÎżÏ ÏÎčοΎοÏηΌÎΜη ÎłÎœÏÏÏÎżÏοίηÏη Îź ÏÏÏÏÎČαÏη, ÎșαΞÏÏ ÎșαÎč ÏÎ»Î”Ï ÏÎčÏ ÎŹÎ»Î»Î”Ï ÎŒÎżÏÏÎÏ ÏαÏÎŹÎœÎżÎŒÎ·Ï Î”ÏΔΟΔÏγαÏίαÏ. ÎΜ ÎșαÎč αÎșÎżÎ»ÎżÏ ÎžÎżÏΌΔ ÎłÎ”ÎœÎčÎșÎŹ αÏοΎΔÎșÏÎŹ ÏÏÏÏÏ Ïα ÎșαÎč ÎČÎλÏÎčÏÏÎ”Ï ÏÏαÎșÏÎčÎșÎÏ ÎłÎčα ÏηΜ ÏÏÎżÏÏαÏία ÏÏΜ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÏΜ ΠληÏÎżÏÎżÏÎčÏΜ, ÎșÎ±ÎŒÎŻÎ± ÎŒÎÎžÎżÎŽÎżÏ Î±ÏοΞΟÎșÎ”Ï ÏÎ·Ï Îź ΌΔÏÎŹÎŽÎżÏÎ·Ï ÎŽÎ”Îœ Î”ÎŻÎœÎ±Îč 100% αÏÏαλΟÏ. ΩÏÏÏÏÎż, ΔÏγαζÏΌαÏÏΔ ÏÏ ÎœÎ”ÏÏÏ ÎłÎčα Μα ÎČΔλÏÎčÏÏÎżÏ ÎŒÎ” Ïα ÎŒÎÏÏα ÏÏÎżÏÏαÏÎŻÎ±Ï ÎŒÎ±Ï ÎșαÎč Μα ÎŽÎčαÏηÏÎźÏÎżÏ ÎŒÎ” ÏÎčÏ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÎ±Ï Î±ÏÏαλΔίÏ.
8. Î ÏÏ ÎŽÎčαÎČÎčÎČÎŹÎ¶ÎżÎœÏαÎč ÎŽÎčΔΞΜÏÏ ÎżÎč Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏίΔÏ;
ÎÏΔÏΔ Ï ÏÏÏη ÏÏÎč ÎżÎč Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÎżÏ ÏÏ Î»Î»ÎÎłÎżÏ ÎŒÎ” ΔΜΎÎÏΔÏαÎč Μα ÎŽÎčαÎČÎčÎČαÏÏÎżÏΜ ÎșαÎč Μα ÎŽÎčαÏηÏηΞοÏΜ ÏΔ ÎŽÎčαÎșÎżÎŒÎčÏÏÎÏ Îź ÎČÎŹÏΔÎčÏ ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜÏΜ ÏÎżÏ ÎČÏÎŻÏÎșÎżÎœÏαÎč ΔÎșÏÏÏ ÏÎ·Ï ÏÏÏαÏ, ÏÎ·Ï ÏΔÏÎčÏÎÏΔÎčαÏ, ÏÎ·Ï ÏÏÏÎ±Ï Îź ÎŹÎ»Î»Î·Ï ÎŽÎčÎșαÎčοΎοÏÎŻÎ±Ï ÏαÏ. ÎΜ ÎșαÎč ÎżÎč Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÎ±Ï ÎŒÏÎżÏΔί Μα ΌΔÏαΎοΞοÏΜ ÎŒÎÏÏ Î”ÎœÏÏ ÏÎżÏÎčÎșÎżÏ ÏÏÎżÏÏÏÎčÎœÎżÏ ÎșÎΜÏÏÎżÏ ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜÏΜ ÎłÎčα Μα ÎŽÎčαÏÏαλÎčÏÏΔί ÏÏÎč ÎżÎč ÎÏÏΔÎčÏ Î”ÎŻÎœÎ±Îč αÏÎżÏΔλΔÏΌαÏÎčÎșÎÏ ÎșαÎč αÏÎżÎșÏÎčÏÎčÎșÎÏ, η DoubleVerify αÏοΞηÎșΔÏΔÎč ÏΔλÎčÎșÎŹ ÏÎ»Î”Ï ÏÎčÏ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÎżÏ ÏÏ Î»Î»ÎÎłÎżÎœÏαÎč ÎŒÎÏÏ ÏÏΜ ÎÏÏΔÏΜ ÏÏÎčÏ ÎΜÏÎŒÎÎœÎ”Ï Î ÎżÎ»ÎčÏΔίΔÏ. Î©Ï ÏαγÎșÏÏÎŒÎčα ΔÏαÎčÏΔία, ÎŽÎčαΞÎÏÎżÏ ÎŒÎ” ÎłÏαÏΔία ÏÏÎčÏ ÎΜÏÎŒÎÎœÎ”Ï Î ÎżÎ»ÎčÏΔίΔÏ, ÏÎż ÎΜÏÎŒÎÎœÎż ÎαÏίλΔÎčÎż, Ïη Îαλλία, ÏÎż ÎÎλγÎčÎż, Ïη ΊÎčÎœÎ»Î±ÎœÎŽÎŻÎ±, Ïη ÎΔÏÎŒÎ±ÎœÎŻÎ±, ÏÎż ÎÏÏαΟλ, ÏÎżÎœ ÎÎ±ÎœÎ±ÎŽÎŹ, ÏÎż ÎΔΟÎčÎșÏ, Ïη ÎÏαζÎčλία, ÏηΜ ÎαÏÏÎœÎŻÎ±, ÏηΜ ÎÎœÎŽÎŻÎ±, Ïη ÎŁÎčÎłÎșαÏÎżÏÏη ÎșαÎč ÏηΜ ÎÏ ÏÏÏαλία. ÎÎč Ï ÏΏλληλοί ÎŒÎ±Ï ÏΔ Î±Ï ÏÎÏ ÏÎčÏ ÏÎżÏοΞΔÏÎŻÎ”Ï ÎŒÏÎżÏΔί Μα ÏÏΔÎčαÏÏΔί Μα ÏÏÎżÏÏΔλΏÏÎżÏ Îœ ÏÎčÏ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÎ±Ï ÎłÎčα Μα Ï ÏÎżÏÏηÏÎŻÎŸÎżÏ Îœ ÏÎčÏ ÎÏÏΔÎčÏ ÎŒÎ±Ï. ΀ο ΔÏÎŻÏΔΎο ÏÏÎżÏÏαÏÎŻÎ±Ï ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜÏΜ ÏÎżÏ ÎÏΔÎč ÎșαΞÎčΔÏÏΞΔί ÏΔ ÎżÏÎčÏÎŒÎÎœÎ”Ï Î±ÏÏ Î±Ï ÏÎÏ ÏÎčÏ ÏÎżÏοΞΔÏίΔÏ, ÏÏÏÏ ÎżÎč ÎΜÏÎŒÎÎœÎ”Ï Î ÎżÎ»ÎčÏΔίΔÏ, ÎŒÏÎżÏΔί Μα Î”ÎŻÎœÎ±Îč ÏαΌηλÏÏΔÏÎż αÏÏ Î±Ï ÏÏ ÏÎżÏ ÎÏΔÎč ÎșαΞÎčΔÏÏΞΔί ÏÏηΜ ÎÏ ÏÏÏαÏÎșÎź ÎΜÏÏη Îź ÏΔ ÎŹÎ»Î»Î”Ï ÎŽÎčÎșαÎčοΎοÏÎŻÎ”Ï ÏÎżÏ ÎÏÎżÏ Îœ ΞΔÏÏÎŻÏΔÎč ÎčÏÏÏ ÏÎżÏÏ ÎœÏÎŒÎżÏ Ï ÎșαÎč ÎșÎ±ÎœÎżÎœÎčÏÎŒÎżÏÏ ÏΔÏÎŻ ÎčÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ Î±ÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ .
ÎαΌÎČÎŹÎœÎżÏ ÎŒÎ” ÎŒÎÏÏα ÎłÎčα Μα ÎŽÎčαÏÏαλίÏÎżÏ ÎŒÎ” ÏÏÎč ÎżÎč Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÎ±Ï Î±ÏοΞηÎșΔÏÎżÎœÏαÎč ΌΔ αÏÏΏλΔÎčα ÏΔ Î”ÎŒÎŹÏ, ÏηÏÏΜÏÎ±Ï ÏÎčÏ ÎșÎ±ÎœÎżÎœÎčÏÏÎčÎșÎÏ Î±ÏαÎčÏÎźÏΔÎčÏ ÏΔÏÎŻ ÎčÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ Î±ÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÎșαÎč αÏÏΏλΔÎčÎ±Ï ÏÎżÏ Î”ÏÎčÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœÏαÎč ÏΔ ΔÏÎčÏΔÎčÏÎźÏΔÎčÏ ÏÎ·Ï ÎÏ ÏÏÏαÏÎșÎźÏ ÎΜÏÏηÏ. ÎÏÎŻÏηÏ, ÎŽÎčαÏÏÎ±Î»ÎŻÎ¶ÎżÏ ÎŒÎ” ÏÏÎč ÎżÏÎżÎčÎżÏÎŽÎźÏÎżÏΔ ÎŹÎ»Î»ÎżÏ ÏαÏαλΟÏÏÎ·Ï ÏÏΜ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÏΜ ΠληÏÎżÏÎżÏÎčÏΜ ÏÎ±Ï ÏÏÎżÏÏÎÏΔÎč ΔÏαÏÎșÎÏ Î”ÏÎŻÏΔΎο ÏÏÎżÏÏαÏÎŻÎ±Ï ÎșαÎč αÏÏΏλΔÎčαÏ, ÎłÎčα ÏαÏΏΎΔÎčÎłÎŒÎ±, ÏÏ ÎœÎŹÏÏÎżÎœÏÎ±Ï ÏÎčÏ ÎșαÏÎŹÎ»Î»Î·Î»Î”Ï ÏÏ ÎŒÏÏÎœÎŻÎ”Ï ÎșαÎč Î”ÎŹÎœ αÏαÎčÏΔίÏαÎč, ÏÏ ÏÎżÏÎżÎčηΌÎÎœÎ”Ï ÏÏ ÎŒÎČαÏÎčÎșÎÏ ÏÎźÏÏÎ”Ï Îź ÎΜαΜ ΔΜαλλαÎșÏÎčÎșÏ ÎŒÎ·ÏαΜÎčÏÎŒÏ ÎłÎčα Ïη ÎŽÎčαÎČÎŻÎČαÏη ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜÏΜ ÏÏÏÏ ÎÏΔÎč ΔγÎșÏÎčΞΔί αÏÏ ÏηΜ ÎÏ ÏÏÏαÏÎșÎź ÎÏÎčÏÏÎżÏÎź Îź Ώλλη ÎčÏÏÏÎżÏ Ïα ÎșÎ±ÎœÎżÎœÎčÏÏÎčÎșÎź αÏÏÎź. ÎÎč ÏÏαÎșÏÎčÎșÎÏ ÎčÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ Î±ÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÏÎ·Ï DoubleVerify, ÏÎżÏ ÏΔÏÎčÎłÏÎŹÏÎżÎœÏαÎč ÏÏηΜ ÏαÏÎżÏÏα ÎΟλÏÏη ÎÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ ÎÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ , ÏÏ ÎŒÎŒÎżÏÏÏÎœÎżÎœÏαÎč ΌΔ ÏÎż ÎŁÏÏÏηΌα ÎÎčαÏÏ ÎœÎżÏÎčαÎșÏΜ ÎαΜÏΜÏΜ ÎÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ ÎÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ (CBPR) ÏÎ·Ï APEC ÎșαÎč ΌΔ ÏÎż ÏÏÏÏηΌα ÎÎœÎ±ÎłÎœÏÏÎčÏÎ·Ï ÎÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ ÎÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÎłÎčα ÎÎșÏΔλοÏΜÏÎ”Ï ÏηΜ ÎÏΔΟΔÏγαÏία (PRP). ΀ο ÏÏÏÏηΌα CBPR ÏÎ·Ï APEC ÎșαÎč ÏÎż ÏÏÏÏηΌα PRP ÏÎ·Ï APEC ÏαÏÎÏÎżÏ Îœ ÏÏÎżÏ Ï ÎżÏÎłÎ±ÎœÎčÏÎŒÎżÏÏ ÏλαίÏÎčα ÎłÎčα Ïη ÎŽÎčαÏÏΏλÎčÏη ÏÎ·Ï ÏÏÎżÏÏαÏÎŻÎ±Ï ÏÏΜ ÏÏÎżÏÏÏÎčÎșÏΜ ÏληÏÎżÏÎżÏÎčÏΜ ÏÎżÏ ÎŽÎčαÎČÎčÎČÎŹÎ¶ÎżÎœÏαÎč ΌΔÏÎ±ÎŸÏ ÏÏΜ ÏÏ ÎŒÎŒÎ”ÏΔÏÎżÏ ÏÏΜ ÎżÎčÎșÎżÎœÎżÎŒÎčÏΜ ÏÎ·Ï APEC. ΠΔÏÎčÏÏÏÏΔÏÎ”Ï ÏληÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÏΔÏÎčÎșÎŹ ΌΔ Ïα ÏλαίÏÎčα ÏÎ·Ï APEC ÎŒÏÎżÏΔίÏΔ Μα ÎČÏΔίÏΔ ΔΎÏ. ÎΜ ÎÏΔÏΔ ÎżÏÎżÎčΔÏÎŽÎźÏÎżÏΔ ΔÏÏÏÎźÏΔÎčÏ ÏÏΔÏÎčÎșÎŹ ΌΔ ÏÎż ÏÎżÏ Î±ÏοΞηÎșΔÏÎżÏ ÎŒÎ” Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏίΔÏ, ÎŒÏÎżÏΔίÏΔ Μα ΔÏÎčÎșÎżÎčΜÏÎœÎźÏΔÏΔ ÎŒÎ±Î¶ÎŻ ÎŒÎ±Ï ÏÏÏÏ ÏΔÏÎčÎłÏÎŹÏΔÏαÎč ÏÏηΜ ÎΜÏÏηÏα 13 «ΠÏÏ ÎœÎ± ΔÏÎčÎșÎżÎčΜÏÎœÎźÏΔÏΔ ΌΔ ÏηΜ DoubleVerify» ÏÎ·Ï ÏαÏÎżÏÏÎ±Ï Î Î±ÎłÎșÏÏÎŒÎčÎ±Ï ÎΟλÏÏÎ·Ï ÎÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ ÎÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ .
ÎÏÎčÏλÎÎżÎœ, η DoubleVerify Inc. ÎșαÎč ÎżÎč ÎžÏ ÎłÎ±ÏÏÎčÎșÎÏ ÏÎ·Ï Outrigger Media, Inc. ÎłÎœÏÏÏÎź ÎșαÎč ÏÏ OpenSlate, Zentrick Inc. («DoubleVerify»), ÏÏ ÎŒÎŒÎżÏÏÏΜΔÏαÎč ΌΔ ÏηΜ ΠλαίÏÎčÎż ÎÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÎÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜÏΜ (Î ÎÎ ÎÎ-ÎÎ Î), Ïη ÎÏΔÏαΜÎčÎșÎź ÎÏÎÎșÏαÏη ÏÏÎż Î ÎÎ ÎÎ-ÎÎ Î ÎșαÎč ÏÎż ΠλαίÏÎčÎż ÎÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÎÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜÏΜ ÎλÎČΔÏίαÏ-ÎÎ Î (Î ÎÎ (ÎλÎČΔÏίαÏ-ÎÎ Î) ÏÏÏÏ ÎșαΞοÏίζΔÏαÎč αÏÏ ÏÎż ΄ÏÎżÏ ÏγΔίο ÎÎŒÏÎżÏÎŻÎżÏ ÏÏΜ ÎÎ Î. Î DoubleVerify ÎÏΔÎč ÏÎčÏÏÎżÏÎżÎčÎźÏΔÎč ÏÏÎż ΄ÏÎżÏ ÏγΔίο ÎÎŒÏÎżÏÎŻÎżÏ ÏÏΜ ÎÎ Î ÏÏÎč ÏÏ ÎŒÎŒÎżÏÏÏΜΔÏαÎč ΌΔ ÏηΜ ÎÏÏÎÏ ÏÎżÏ Î Î»Î±ÎčÏÎŻÎżÏ ÎÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÎÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜÏΜ ÎÎ-ÎÎ Î (ÎÏÏÎÏ Î ÎÎ ÎÎ-ÎÎ Î) ÏÏΔÏÎčÎșÎŹ ΌΔ ÏηΜ ΔÏΔΟΔÏγαÏία ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜÏΜ ÏÏÎżÏÏÏÎčÎșÎżÏ ÏαÏαÎșÏÎźÏα ÏÎżÏ Î»Î±ÎŒÎČÎŹÎœÎżÎœÏαÎč αÏÏ ÏηΜ ÎÏ ÏÏÏαÏÎșÎź ÎΜÏÏη ΌΔ ÎČÎŹÏη ÏÎż Î ÎÎ ÎÎ-ÎÎ Î ÎșαÎč αÏÏ ÏÎż ÎΜÏÎŒÎÎœÎż ÎαÏίλΔÎčÎż (ÎșαÎč ÏÎż ÎÎčÎČÏαλÏÎŹÏ) ÏÏÎŒÏÏΜα ΌΔ ÏηΜ ÎÏÎÎșÏαÏη ÏÏÎż Î.Î. ÏÎżÏ Î ÎÎ ÎÎ-ÎÎ Î. Î DoubleVerify ÎÏΔÎč ÏÎčÏÏÎżÏÎżÎčÎźÏΔÎč ÏÏÎż ΄ÏÎżÏ ÏγΔίο ÎÎŒÏÎżÏÎŻÎżÏ ÏÏΜ ÎÎ Î ÏÏÎč ÏÏ ÎŒÎŒÎżÏÏÏΜΔÏαÎč ΌΔ ÏηΜ ÎÏÏÎÏ Î Î»Î±ÎčÏÎŻÎżÏ ÎÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÎÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜÏΜ ÎλÎČΔÏίαÏ-ÎÎ Î (ÎÏÏÎÏ Î ÎÎ ÎλÎČΔÏίαÏ-ÎÎ Î) ÏÏΔÏÎčÎșÎŹ ΌΔ ÏηΜ ΔÏΔΟΔÏγαÏία ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜÏΜ ÏÏÎżÏÏÏÎčÎșÎżÏ ÏαÏαÎșÏÎźÏα ÏÎżÏ Î»Î±ÎŒÎČÎŹÎœÎżÎœÏαÎč αÏÏ ÏηΜ ÎλÎČΔÏία ÎČÎŹÏΔÎč ÏÎżÏ Î ÎÎ ÎλÎČΔÏίαÏ-ÎÎ Î. ÎÎŹÎœ Ï ÏÎŹÏÏΔÎč ÎżÏÎżÎčαΎΟÏÎżÏΔ αΜÏÎŻÏαÏη ΌΔÏÎ±ÎŸÏ ÏÏΜ ÏÏÏΜ ÏÎ·Ï ÏαÏÎżÏÏÎ±Ï ÏολÎčÏÎčÎșÎźÏ ÎčÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ Î±ÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÎșαÎč ÏÏΜ ÎÏÏÏΜ Î ÎÎ ÎÎ-ÎÎ Î Îź/ÎșαÎč ÏÏΜ ÎÏÏÏΜ Î ÎÎ ÎλÎČΔÏίαÏ-ÎÎ Î, Ξα Ï ÏΔÏÎčÏÏÏÎżÏ Îœ ÎżÎč ÎÏÏÎÏ. ÎÎčα Μα ÎŒÎŹÎžÎ”ÏΔ ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÏα ÏÏΔÏÎčÎșÎŹ ΌΔ ÏÎż ÏÏÏÎłÏαΌΌα ΠλαÎčÏÎŻÎżÏ ÎÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÎÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜÏΜ (Î ÎÎ) ÎșαÎč ÎłÎčα Μα ΎΔίÏΔ ÏηΜ ÏÎčÏÏÎżÏοίηÏÎź ΌαÏ, ΔÏÎčÏÎșΔÏΞΔίÏΔ ÏÎż https://www.dataprivacyframework.gov/.
ÎŁÏÎż ÏλαίÏÎčÎż ÏÏΜ ÏΔÏαÎčÏÎÏÏ ÎŽÎčαÎČÎčÎČÎŹÏΔÏΜ, η DoubleVerify Î”ÎŻÎœÎ±Îč Ï ÏΔÏÎžÏ ÎœÎ· ÎłÎčα ÏηΜ ΔÏΔΟΔÏγαÏία ÏÏΜ ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜÏΜ ÏÏÎżÏÏÏÎčÎșÎżÏ ÏαÏαÎșÏÎźÏα ÏÎżÏ Î»Î±ÎŒÎČÎŹÎœÎ”Îč, ÏÏÎŒÏÏΜα ΌΔ ÏÎż Î ÎÎ ÎÎ-ÎÎ Î, ÏηΜ ÎÏÎΔÎșÏαÏη ÏÎżÏ Î.Î. ÏÏÎż Î ÎÎ ÎÎ-ÎÎ Î ÎșαÎč ÏÎż Î ÎÎ ÎλÎČΔÏίαÏ-ÎÎ Î ÎșαÎč ÏÎżÏ Î”ÏαÎșολοÏΞÏÏ ÎŽÎčαÎČÎčÎČΏζΔÎč ÏΔ ÎΜα ÏÏÎŻÏÎż ÎŒÎÏÎżÏ ÏÎżÏ Î”ÎœÎ”ÏγΔί ÏÏ Î”ÎșÏÏÏÏÏÏÎżÏ Î”Îș ÎŒÎÏÎżÏ Ï ÏηÏ. Î DoubleVerify ÏαÏαΌÎΜΔÎč ÎœÎżÎŒÎčÎșÎŹ Ï ÏΔÏÎžÏ ÎœÎ· ÏÏÎŒÏÏΜα ΌΔ ÏηΜ ÎÏÏÎÏ ÏÎżÏ Î ÎÎ ÎÎ-ÎÎ Î ÎșαÎč ÏηΜ ÎÏÎÎșÏαÏη ÏÎżÏ Î.Î. ÏÏÎż Î ÎÎ ÎÎ-ÎÎ Î ÎșαÎč ÏÎčÏ ÎÏÏÎÏ ÏÎżÏ Î ÎÎ ÎλÎČΔÏίαÏ-ÎÎ Î Î”ÎŹÎœ Îż ΔÎșÏÏÏÏÏÏÎżÏ ÏÎ·Ï DoubleVerify ΔÏΔΟΔÏγΏζΔÏαÎč ÏÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ ÏληÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÎŒÎ” ÏÏÏÏÎż ÏÎżÏ ÎŽÎ”Îœ ÏÏ ÎœÎŹÎŽÎ”Îč ΌΔ ÏηΜ ÎÏÏÎÏ Î ÎÎ ÎÎ-ÎÎ Î ÎșαÎč ÏηΜ ÎÏÎÎșÏαÏη ÏÎżÏ Î.Î. ÏÏÎż Î ÎÎ ÎÎ-ÎÎ Î ÎșαÎč ÏÎčÏ ÎÏÏÎÏ ÏÎżÏ Î ÎÎ ÎλÎČΔÏίαÏ-ÎÎ Î, ΔÎșÏÏÏ Î”ÎŹÎœ η DoubleVerify αÏÎżÎŽÎ”ÎŻÎŸÎ”Îč ÏÏÎč ΎΔΜ Î”ÎŻÎœÎ±Îč Ï ÏΔÏÎžÏ ÎœÎ· ÎłÎčα ÏÎż ÎłÎ”ÎłÎżÎœÏÏ ÏÎżÏ ÏÏÎżÎșΏλΔÏΔ Ïη ζηΌÎčÎŹ.
Î ÎÎŒÎżÏÏÎżÎœÎŽÎčαÎșÎź ÎÏÎčÏÏÎżÏÎź ÎÎŒÏÎżÏÎŻÎżÏ ÎÏΔÎč ÎŽÎčÎșαÎčοΎοÏία ÎłÎčα Ïη ÏÏ ÎŒÎŒÏÏÏÏÏη ÏÎ·Ï DoubleVerify ΌΔ ÏÎż Î ÎÎ, Ïη ÎÏΔÏαΜÎčÎșÎź ÎÏÎÎșÏαÏη ÏÏÎż Î ÎÎ ÎÎ-ÎÎ Î ÎșαÎč ÏÎż Î ÎÎ ÎλÎČΔÏίαÏ-ÎÎ Î. ΣΔ ÎżÏÎčÏÎŒÎÎœÎ”Ï ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÎčÏ, η DoubleVerify ÎŒÏÎżÏΔί Μα ÏÏΔÎčαÏÏΔί Μα ÎłÎœÏÏÏÎżÏÎżÎčÎźÏΔÎč ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜα ÏÏÎżÏÏÏÎčÎșÎżÏ ÏαÏαÎșÏÎźÏα ÏÏ Î±ÏÎŹÎœÏηÏη ÏΔ ΜÏÎŒÎčΌα αÎčÏÎźÎŒÎ±Ïα αÏÏ ÎŽÎ·ÎŒÏÏÎčÎ”Ï Î±ÏÏÎÏ, ÏÏ ÎŒÏΔÏÎčλαΌÎČÎ±ÎœÎżÎŒÎÎœÎ·Ï ÏÎ·Ï ÎčÎșÎ±ÎœÎżÏοίηÏÎ·Ï ÏÏΜ αÏαÎčÏÎźÏΔÏΜ ΔΞΜÎčÎșÎźÏ Î±ÏÏΏλΔÎčÎ±Ï Îź ΔÏÎčÎČÎżÎ»ÎźÏ ÏÎżÏ ÎœÏÎŒÎżÏ .
ΣΔ ÏÏ ÎŒÎŒÏÏÏÏÏη ΌΔ Ïo Î ÎÎ ÎÎ-ÎÎ Î ÎșαÎč ÏηΜ ÎÏÎÎșÏαÏη ÏÎżÏ Î.Î. ÏÏÎż Î ÎÎ ÎÎ-ÎÎ Î ÎșαÎč ΌΔ ÏÎż Î ÎÎ ÎλÎČΔÏίαÏ-ÎÎ Î, η DoubleVerify ΎΔÏΌΔÏΔÏαÎč Μα ΔÏÎčλÏΔÎč ÏαÏÎŹÏÎżÎœÎ± ÏÏΔÏÎčÎșÎŹ ΌΔ ÏÎčÏ ÎÏÏÎÏ Î ÎÎ ÏÏΔÏÎčÎșÎŹ ΌΔ Ïη ÏÏ Î»Î»ÎżÎłÎź ÎșαÎč Ïη ÏÏÎźÏη ÏÏΜ ÏÏÎżÏÏÏÎčÎșÏΜ ÏÎ±Ï ÏληÏÎżÏÎżÏÎčÏΜ. ÎÏÎżÎŒÎ± αÏÏ ÏηΜ ÎÎ, ÏÎż ÎΜÏÎŒÎÎœÎż ÎαÏίλΔÎčÎż ÎșαÎč ÏηΜ ÎλÎČΔÏία ΌΔ ΔÏÏÏÎźÏΔÎčÏ Îź ÏαÏÎŹÏÎżÎœÎ± ÏÏΔÏÎčÎșÎŹ ΌΔ ÏÎżÎœ ÏΔÎčÏÎčÏÎŒÏ ÏÏΜ ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜÏΜ ÏÏÎżÏÏÏÎčÎșÎżÏ ÏαÏαÎșÏÎźÏα ÏÎżÏ Î»Î±ÎŒÎČÎŹÎœÎżÎœÏαÎč ΌΔ ÎČÎŹÏη ÏÎż Î ÎÎ ÎÎ-ÎÎ Î ÎșαÎč ÏηΜ ÎÏÎÎșÏαÏη ÏÎżÏ Î.Î. ÏÏÎż Î ÎÎ ÎÎ-ÎÎ Î ÎșαÎč ΌΔ ÏÎż Î ÎÎ ÎλÎČΔÏίαÏ-ÎΠΠΞα ÏÏÎÏΔÎč ÏÏÏÏα Μα ΔÏÎčÎșÎżÎčΜÏÎœÎźÏÎżÏ Îœ ÎŒÎ±Î¶ÎŻ ÎŒÎ±Ï ÏÏα ÏÏÎżÎčÏΔία ÏÎżÏ ÏΔÏÎčÎłÏÎŹÏÎżÎœÏαÎč ÏÏηΜ ÎΜÏÏηÏα 13 «ΠÏÏ ÎœÎ± ΔÏÎčÎșÎżÎčΜÏÎœÎźÏΔÏΔ ΌΔ ÏηΜ DoubleVerify» ÏÎ·Ï ÏαÏÎżÏÏÎ±Ï Î Î±ÎłÎșÏÏÎŒÎčÎ±Ï ÎΟλÏÏÎ·Ï ÎÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ ÎÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ . ΣΔ ÏÏ ÎŒÎŒÏÏÏÏÏη ΌΔ ÏÎż Î ÎÎ ÎÎ-ÎÎ Î, η ÎÏÎÎșÏαÏη ÏÎżÏ Î.Î. ÏÏÎż Î ÎÎ ÎÎ-ÎÎ Î ÎșαÎč ÏÎż Î ÎÎ ÎλÎČΔÏίαÏ-ÎÎ Î, η DoubleVerify ΎΔÏΌΔÏΔÏαÎč Μα ÏαÏαÏÎÎŒÏΔÎč αΜΔÏÎŻÎ»Ï ÏÎ”Ï ÎșαÏÎ±ÎłÎłÎ”Î»ÎŻÎ”Ï ÏÏΔÏÎčÎșÎŹ ΌΔ ÏÎżÎœ ÏΔÎčÏÎčÏÎŒÏ ÏÏΜ ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜÏΜ ÏÏÎżÏÏÏÎčÎșÎżÏ ÏαÏαÎșÏÎźÏα ÏÎżÏ Î»Î±ÎŒÎČÎŹÎœÎżÎœÏαÎč ÎČÎŹÏΔÎč ÏÎżÏ Î ÎÎ ÎÎ-ÎÎ Î, ÏÎ·Ï ÎÏÎÎșÏαÏÎ·Ï ÏÎżÏ Î.Î. ÏÏÎż Î ÎÎ ÎÎ-ÎÎ Î ÎșαÎč ÏÎżÏ Î ÎÎ ÎλÎČΔÏίαÏ-ÎÎ Î ÏÏηΜ TRUSTe, ÎΜαΜ ΔΜαλλαÎșÏÎčÎșÏ ÏÎŹÏÎżÏÎż ΔÏÎŻÎ»Ï ÏÎ·Ï ÎŽÎčαÏÎżÏÏΜ ΌΔ ÎÎŽÏα ÏÎčÏ ÎΜÏÎŒÎÎœÎ”Ï Î ÎżÎ»ÎčÏΔίΔÏ. ÎÎŹÎœ ΎΔΜ λΏÎČΔÏΔ ÎÎłÎșαÎčÏη ΔÏÎčÎČΔÎČαίÏÏη ÏÎ·Ï ÎșαÏÎ±ÎłÎłÎ”Î»ÎŻÎ±Ï ÏÎ±Ï ÏÏΔÏÎčÎșÎŹ ΌΔ ÏÎčÏ ÎÏÏÎÏ Î ÎΠαÏÏ Î”ÎŒÎŹÏ Îź Î”ÎŹÎœ ΎΔΜ ÎÏÎżÏ ÎŒÎ” ÎŽÎčÎ”Ï ÎžÎ”ÏÎźÏΔÎč ÎčÎșÎ±ÎœÎżÏÎżÎčηÏÎčÎșÎŹ ÏηΜ ÎșαÏαγγΔλία ÏÎ±Ï ÏÏΔÏÎčÎșÎŹ ΌΔ ÏÎčÏ ÎÏÏÎÏ Î ÎÎ, ΔÏÎčÏÎșΔÏΞΔίÏΔ ÏÎż https://feedback-form.truste.com/watchdog/request ÎłÎčα ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÏÎ”Ï ÏληÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï Îź ÎłÎčα Μα Ï ÏÎżÎČΏλΔÏΔ ÎŒÎčα ÎșαÏαγγΔλία. ÎÏ ÏÎÏ ÎżÎč Ï ÏηÏΔÏÎŻÎ”Ï Î”ÏÎŻÎ»Ï ÏÎ·Ï ÎŽÎčαÏÎżÏÏΜ ÏαÏÎÏÎżÎœÏαÎč ÎŽÏÏÎ”ÎŹÎœ ÏΔ ΔÏÎŹÏ.
ÎÎčα ÎșαÏÎ±ÎłÎłÎ”Î»ÎŻÎ”Ï ÏÏΔÏÎčÎșÎŹ ΌΔ Ïη ÏÏ ÎŒÎŒÏÏÏÏÏη ΌΔ ÏÎż Î ÎÎ ÎÎ-ÎÎ Î, ÏηΜ ÎÏÎÎșÏαÏη ÏÎżÏ Î.Î. ÏÏÎż Î ÎÎ ÎÎ-ÎÎ Î ÎșαÎč ΌΔ ÏÎż Î ÎÎ ÎλÎČΔÏίαÏ-ÎÎ Î ÏÎżÏ ÎŽÎ”Îœ ΔÏÎčλÏΞηÎșαΜ αÏÏ ÎżÏÎżÎčÎżÎœÎŽÎźÏÎżÏΔ Ώλλο ΌηÏαΜÎčÏÎŒÏ Î ÎÎ, ÎÏΔÏΔ Ïη ÎŽÏ ÎœÎ±ÏÏÏηÏα, Ï ÏÏ ÎżÏÎčÏÎŒÎÎœÎ”Ï ÏÏÎżÏÏοΞÎÏΔÎčÏ, Μα ζηÏÎźÏΔÏΔ ΎΔÏÎŒÎ”Ï ÏÎčÎșÎź ÎŽÎčαÎčÏηÏία. ΠΔÏÎčÏÏÏÏΔÏÎ”Ï ÏληÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÎŒÏÎżÏΔίÏΔ Μα ÎČÏΔίÏΔ ÏÏÎżÎœ ΔÏÎŻÏÎ·ÎŒÎż ÎčÏÏÏÏÎżÏÎż ÏÎżÏ Î ÎÎ: https://www.dataprivacyframework.gov/framework-article/ANNEX-I-introduction.
9. Î ÎżÎčα Î”ÎŻÎœÎ±Îč Ïα ÎŽÎčÎșαÎčÏΌαÏÎŹ ÏαÏ;
ÎÎč ΀ΔλÎčÎșοί ΧÏÎźÏÏÎ”Ï ÏΔ ÎżÏÎčÏÎŒÎÎœÎ”Ï ÎŽÎčÎșαÎčοΎοÏÎŻÎ”Ï ÎŒÏÎżÏΔί Μα ÎÏÎżÏ Îœ ÎŽÎčÎșαÎčÏΌαÏα Ï ÏÎżÎșΔÎčÎŒÎÎœÎżÏ ÏÏΜ ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜÏΜ ÏÎżÏ ÏÎżÏ Ï Î”ÏÎčÏÏÎÏÎżÏ Îœ Μα Ï ÏÎżÎČÎŹÎ»Î»ÎżÏ Îœ αÎčÏÎźÎŒÎ±Ïα ÏÏΔÏÎčÎșÎŹ ΌΔ ÏÎčÏ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÎżÏ Ï. ÎÎč ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÏÎ”Ï ÎŽÎčÎșαÎčοΎοÏÎŻÎ”Ï ÏαÏÎÏÎżÏ Îœ ΔÏÎŻÏÎ·Ï ÏÏÎżÏ Ï Î€Î”Î»ÎčÎșÎżÏÏ Î§ÏÎźÏÏÎ”Ï ÏÎż ÎŽÎčÎșαίÏΌα Μα ΔΜηΌΔÏÏÎœÎżÎœÏαÎč ÎłÎčα ÏÎżÎœ ÏÏÏÏÎż ÏÏ Î»Î»ÎżÎłÎźÏ, ÏÏÎźÏÎ·Ï ÎșαÎč ÎșÎżÎčÎœÎżÏοίηÏÎ·Ï ÏÏΜ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÏΜ ΠληÏÎżÏÎżÏÎčÏΜ, ÎșαΞÏÏ ÎșαÎč ÎłÎčα ÏÎżÎčÎżÏ Ï ÏÎșÎżÏÎżÏÏ. Î ÎΟλÏÏη ÎÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ ÎÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÎÏÏΔÏΜ ÏÎ·Ï DoubleVerify ÎÏΔÎč ÏÎșÎżÏÏ ÎœÎ± ÎčÎșÎ±ÎœÎżÏÎżÎčÎźÏΔÎč ÎżÏÎżÎčΔÏÎŽÎźÏÎżÏΔ ÏÎÏÎżÎčÎ”Ï Î±ÏαÎčÏÎźÏΔÎčÏ, αλλΏ Î”ÎŹÎœ ÎÏΔÏΔ ÎżÏÎżÎčΔÏÎŽÎźÏÎżÏΔ ÏÏÏÏΞΔÏÎ”Ï Î”ÏÏÏÎźÏΔÎčÏ Îź ΞÎλΔÏΔ Μα ÎșαÏÎ±ÎœÎżÎźÏΔÏΔ ÎșαλÏÏΔÏα ÏÏÏ ÎŒÏÎżÏΔί Μα ÎÏÎżÏ Îœ ÏÏ Î»Î»Î”ÏΞΔί, ÏÏηÏÎčÎŒÎżÏÎżÎčηΞΔί Îź ÏΔ ÏÎżÎčÎżÎœ ÎŒÏÎżÏΔί Μα ÎÏÎżÏ Îœ ÎșÎżÎčÎœÎżÏÎżÎčηΞΔί Îź ÎłÎœÏÏÏÎżÏÎżÎčηΞΔί ÎżÎč Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÎ±Ï ÎșαÎč ÎłÎčαÏÎŻ, ΔÏÎčÎșÎżÎčΜÏÎœÎźÏÏΔ ÎŒÎ±Î¶ÎŻ ÎŒÎ±Ï ÏÏηÏÎčÎŒÎżÏÎżÎčÏΜÏÎ±Ï ÏηΜ ÎΜÏÏηÏα 13 «ΠÏÏ ÎœÎ± ΔÏÎčÎșÎżÎčΜÏÎœÎźÏΔÏΔ ΌΔ ÏηΜ DoubleVerify» ÏαÏαÎșÎŹÏÏ.
ÎÎč ÎșÎŹÏÎżÎčÎșÎżÎč ÏÎżÏ ÎÏ ÏÏÏαÏÎșÎżÏ ÎÎčÎșÎżÎœÎżÎŒÎčÎșÎżÏ Î§ÏÏÎżÏ , ÏÎżÏ ÎΜÏÎŒÎÎœÎżÏ ÎαÏÎčÎ»Î”ÎŻÎżÏ , ÏÎ·Ï ÎλÎČΔÏÎŻÎ±Ï Îź ÏÎ·Ï ÎαλÎčÏÏÏΜÎčαÏ, ΌΔÏÎ±ÎŸÏ ÎŹÎ»Î»ÏΜ, ÎÏÎżÏ Îœ ÎŽÎčÎŹÏÎżÏα ÎŽÎčÎșαÎčÏΌαÏα ÏÏÎŒÏÏΜα ΌΔ ÏÎżÏ Ï ÎčÏÏÏÎżÎœÏÎ”Ï ÎœÏÎŒÎżÏ Ï ÎșαÎč ÎșÎ±ÎœÎżÎœÎčÏÎŒÎżÏÏ ÏΔÏÎŻ ÎčÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ Î±ÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ , ÏÏÏÏ ÏÏÎŒÏÏΜα ΌΔ ÏÎżÎœ ÎÎÎ Î ÎșαÎč ÏÎżÎœ CCPA. ÎÎčα Μα αÏÎșÎźÏΔÏΔ Î±Ï ÏÎŹ Ïα ÎŽÎčÎșαÎčÏΌαÏα, ÎŒÏÎżÏΔίÏΔ Μα ÏÏηÏÎčÎŒÎżÏÎżÎčÎźÏΔÏΔ Î±Ï ÏÎź Ïη ÏÏÏΌα Îź Μα ΔÏÎčÎșÎżÎčΜÏÎœÎźÏΔÏΔ ÎŒÎ±Î¶ÎŻ ÎŒÎ±Ï ÏÏηÏÎčÎŒÎżÏÎżÎčÏΜÏÎ±Ï ÏηΜ ÎΜÏÏηÏα 13 «ΠÏÏ ÎœÎ± ΔÏÎčÎșÎżÎčΜÏÎœÎźÏΔÏΔ ΌΔ ÏηΜ DoubleVerify» ÏαÏαÎșÎŹÏÏ. ÎŁÏÎŒÏÏΜα ΌΔ ÎżÏÎčÏÎŒÎÎœÎżÏ Ï ÎœÏÎŒÎżÏ Ï ÎșαÎč ÎșÎ±ÎœÎżÎœÎčÏÎŒÎżÏÏ, ÏÏÏÏ Îż CCPA, ÎŒÏÎżÏΔίÏΔ ΔÏÎŻÏÎ·Ï ÎœÎ± ÎżÏÎŻÏΔÏΔ ÎΜαΜ Î”ÎŸÎżÏ ÏÎčοΎοÏηΌÎÎœÎż αΜÏÎčÏÏÏÏÏÏÎż ÎłÎčα Μα Ï ÏÎżÎČΏλΔÎč ÎΜα αίÏηΌα Îź Μα αÏÎșÎźÏΔÎč ÎΜα ÎŽÎčÎșαίÏΌα ΔÎș ÎŒÎÏÎżÏ Ï ÏαÏ. ÎΔΜ Ξα ÎșÎŹÎœÎżÏ ÎŒÎ” ÎŽÎčαÎșÏÎŻÏΔÎčÏ ÎżÏÏΔ Ξα ΔÏÎčÎČÎŹÎ»ÎżÏ ÎŒÎ” αΜÏÎŻÏÎżÎčΜα ΔΜαΜÏÎŻÎżÎœ ÏÎ±Ï ÎłÎčα ÏηΜ ÎŹÏÎșηÏη ÏÏΜ ÎŽÎčÎșαÎčÏÎŒÎŹÏÏΜ ÏαÏ.
ÎÏ ÏÎŹ Ïα ÎŽÎčÎșαÎčÏΌαÏα Î”ÎŻÎœÎ±Îč:
α) ΀ο ÎŽÎčÎșαίÏΌα ÏÏÏÏÎČαÏÎ·Ï ÏΔ ÎżÏÎżÎčΔÏÎŽÎźÏÎżÏΔ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÎżÏ ÎŒÏÎżÏΔί Μα ÎŽÎčαÏηÏÎżÏΌΔ ÎłÎčα ΔÏÎŹÏ, ÏÏ ÎŒÏΔÏÎčλαΌÎČÎ±ÎœÎżÎŒÎΜÏΜ ÏÏΜ ÏληÏÎżÏÎżÏÎčÏΜ ÏÏΔÏÎčÎșÎŹ ΌΔ ÏÎčÏ ÎșαÏηγοÏÎŻÎ”Ï ÎșαÎč Ïα ÏÏ ÎłÎșΔÎșÏÎčÎŒÎΜα ÏÏÎżÎčÏΔία ÏÏΜ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÏΜ ΠληÏÎżÏÎżÏÎčÏΜ.
ÎČ) ΀ο ÎŽÎčÎșαίÏΌα ÎŽÎčÏÏΞÏÏÎ·Ï ÎżÏÎżÎčÏÎœÎŽÎźÏÎżÏΔ αΜαÎșÏÎčÎČÏΜ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÏΜ ΠληÏÎżÏÎżÏÎčÏΜ ÏÎżÏ ÎŒÏÎżÏΔί Μα ÎŽÎčαÏηÏÎżÏΌΔ ÎłÎčα ΔÏÎŹÏ. ÎÏΔÏΔ Ï ÏÏÏη ÏÏÎč λÏÎłÏ ÏÎżÏ ÏαÏαÎșÏÎźÏα ÏÏΜ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÏΜ ΠληÏÎżÏÎżÏÎčÏΜ ÏÎżÏ ÏÏ Î»Î»ÎÎłÎżÏ ÎŒÎ” ÎșαÎč ÏÎ·Ï ÎŒÎ”ÎžÏÎŽÎżÏ ÏÎ·Ï ÏÏ Î»Î»ÎżÎłÎźÏ ÎŒÎ±Ï, Î”ÎŻÎœÎ±Îč ΔΟαÎčÏΔÏÎčÎșÎŹ αÏÎŻÎžÎ±ÎœÎż Μα ÎŽÎčαÏηÏÎżÏΌΔ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÎżÏ Î”ÎŻÎœÎ±Îč αΜαÎșÏÎčÎČÎ”ÎŻÏ Îź ÏληÏÎżÏΜ ÏÎčÏ ÏÏ ÎœÎžÎźÎșÎ”Ï ÏÎżÏ Î±ÏαÎčÏÎżÏΜ ÎŽÎčÏÏΞÏÏη.
Îł) ΀ο ÎŽÎčÎșαίÏΌα Μα ζηÏÎźÏΔÏΔ αÏÏ ÏηΜ DoubleVerify Μα ÎŽÎčαγÏÎŹÏΔÎč ÎżÏÎżÎčΔÏÎŽÎźÏÎżÏΔ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÎżÏ ÎŒÏÎżÏΔί Μα ÎŽÎčαÏηÏÎżÏΌΔ ÎłÎčα ΔÏÎŹÏ.
ÎŽ) ΀ο ÎŽÎčÎșαίÏΌα Μα ζηÏÎźÏΔÏΔ ÏηΜ αΜαÏÏολΟ Îź ÏÎżÎœ ÏΔÏÎčÎżÏÎčÏÎŒÏ ÏÎ·Ï Î”ÏΔΟΔÏγαÏÎŻÎ±Ï ÏÏΜ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÏΜ ΠληÏÎżÏÎżÏÎčÏΜ ÏÎ±Ï ÎłÎčα ÎŒÎčα ÏÏÎżÎœÎčÎșÎź ÏΔÏίοΎο, ÎłÎčα ÏαÏΏΎΔÎčÎłÎŒÎ±, Î”ÎœÏ Î±ÎŸÎčολογΔίÏΔ Î”ÎŹÎœ ÎÏΔÏΔ Ώλλα ÎŽÎčÎșαÎčÏΌαÏα ÏÎżÏ ÎžÎ± ΞÎλαÏΔ Μα αÏÎșÎźÏΔÏΔ.
Δ) ÎŁÏÎżÎœ ÎČÎ±ÎžÎŒÏ ÏÎżÏ ÎżÎč Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÎ±Ï Ï ÏÎżÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœÏαÎč ÏΔ ΔÏΔΟΔÏγαÏία ÎČÎŹÏΔÎč ÎÎœÎœÎżÎŒÏΜ ÏÏ ÎŒÏΔÏÏΜÏÏΜ, ÎÏΔÏΔ ÏÎż ÎŽÎčÎșαίÏΌα Μα αΜÏÎčÏαÏΞΔίÏΔ ÏΔ ÎŒÎčα ÏÎÏÎżÎčα ΔÏΔΟΔÏγαÏία.
ÏÏ) ÎŁÏÎżÎœ ÎČÎ±ÎžÎŒÏ ÏÎżÏ ÎżÎč Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÎ±Ï Ï ÏÎżÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœÏαÎč ÏΔ ΔÏΔΟΔÏγαÏία ΌΔ ÎČÎŹÏη Ïη ÏÏ ÎłÎșαÏΏΞΔÏÎź ÏαÏ, Μα αΜαÎșαλÎÏΔÏΔ ÏηΜ ΔΜ λÏÎłÏ ÏÏ ÎłÎșαÏΏΞΔÏη ÎŒÎÏÏ ÏÎżÏ Î Î»Î±ÎčÏÎŻÎżÏ ÎÎčαÏÎŹÎœÎ”ÎčÎ±Ï ÎșαÎč ÎŁÏ ÎłÎșαÏΏΞΔÏÎ·Ï ÏÎżÏ IAB Europe.
ÎŁÏÎżÎœ ÎŒÎÎłÎčÏÏÎż ÎŽÏ ÎœÎ±ÏÏ ÎČαΞΌÏ, ΔÎșÏληÏÏÎœÎżÏ ÎŒÎ” ÎșΏΞΔ αίÏηΌα ÏÎżÏ ÏÏΔÏίζΔÏαÎč ΌΔ ÎΜαΜ ΀ΔλÎčÎșÏ Î§ÏÎźÏÏη, ΌΔ ÏηΜ ÏÏÎżÏÏÏΞΔÏη ÏÏÎč ÎŒÏÎżÏÎżÏΌΔ Μα αΜÏÎčÏÏÎżÎčÏÎŻÏÎżÏ ÎŒÎ” ÏÎżÎœ ΀ΔλÎčÎșÏ Î§ÏÎźÏÏη ΌΔ ÏÎčÏ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÎżÏ ÎŽÎčαÏηÏÎżÏΌΔ ÏÏα ÏÏ ÏÏÎźÎŒÎ±ÏÎŹ ΌαÏ. ΩÏÏÏÏÎż, ÏΔ ÎżÏÎčÏÎŒÎÎœÎ”Ï ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÎčÏ ÎŒÏÎżÏΔί Μα ÏÏΔÎčαÏÏΔί Μα ΔÏαληΞΔÏÏÎżÏ ÎŒÎ” ÏηΜ ÏÎ±Ï ÏÏÏηÏÎŹ ÏÎ±Ï ÎłÎčα Μα ΔÎșÏληÏÏÏÎżÏ ÎŒÎ” ÎΜα αίÏηΌα. ÎÎčα Μα ΔÏαληΞΔÏÏÎżÏ ÎŒÎ” ÏηΜ ÏÎ±Ï ÏÏÏηÏÎŹ ÏÎ±Ï Îź Μα ÎșαÏÎ±ÎœÎżÎźÏÎżÏ ÎŒÎ” ÏÎż ÏΔΎίο ΔÏαÏÎŒÎżÎłÎźÏ ÏÎżÏ Î±ÎčÏÎźÎŒÎ±ÏÏÏ ÏαÏ, ÎŒÏÎżÏΔί Μα ÏÏΔÎčαÏÏΔί Μα ζηÏÎźÏÎżÏ ÎŒÎ” ÏÏÏÏΞΔÏÎ”Ï ÏληÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÏΔÏÎčÎșÎŹ ΌΔ ΔÏÎŹÏ. ÎΔΜ Ξα ÏÏΔÎčαÏÏΔί Μα ΎηΌÎčÎżÏ ÏγΟÏΔÏΔ λογαÏÎčαÏÎŒÏ ÏΔ Î”ÎŒÎŹÏ ÎłÎčα Μα Ï ÏÎżÎČΏλΔÏΔ ÎΜα αίÏηΌα Îź Μα ÏÎż ÎčÎșÎ±ÎœÎżÏÎżÎčÎźÏΔÏΔ. Îα ÏÏΔÎčαÏÏΔί Μα ÎŽÏÏΔÏΔ ÎŒÎčα ÎŽÎčΔÏÎžÏ ÎœÏη email, ÏÏÏΔ Μα ÎŒÏÎżÏÎżÏΌΔ Μα ΔÏÎčÎșÎżÎčΜÏÎœÎźÏÎżÏ ÎŒÎ” ÎŒÎ±Î¶ÎŻ ÏÎ±Ï ÎșαÎč Μα Ï ÏÎżÏÏηÏÎŻÎŸÎżÏ ÎŒÎ” ÏÎż αίÏÎ·ÎŒÎŹ ÏαÏ, ÎșαΞÏÏ ÎșαÎč ÎżÏÎżÎčΔÏÎŽÎźÏÎżÏΔ ÏληÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÎŒÏÎżÏΔί Μα ÏÏΔÎčαÏÏÎżÏΌΔ ÎłÎčα Μα ÎŒÏÎżÏÎżÏΌΔ Μα ΔÏαληΞΔÏÏÎżÏ ÎŒÎ” Î”ÎŹÎœ ÎŽÎčαÏηÏÎżÏΌΔ ÎżÏÎżÎčΔÏÎŽÎźÏÎżÏΔ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÏΔÏÎčÎșÎŹ ΌΔ ΔÏÎŹÏ. ÎÏΔÏΔ Ï ÏÏÏη ÏÎ±Ï ÏÏÎč ΔΜΎÎÏΔÏαÎč Μα Ï ÏÎŹÏÏÎżÏ Îœ ÏΔÏÎčÏÏÎŹÏΔÎčÏ ÏÎżÏ ÎŽÎ”Îœ Ξα ÎŒÎ±Ï Î”ÏÎčÏÏÎÏÎżÏ Îœ Μα ΔÎșÏληÏÏÏÎżÏ ÎŒÎ” ÏÎż αίÏÎ·ÎŒÎŹ ÏαÏ, αλλΏ Î”ÎŹÎœ ΎΔΜ ÎŒÏÎżÏÎÏÎżÏ ÎŒÎ” Μα ΔÎșÏληÏÏÏÎżÏ ÎŒÎ” ÏÎż αίÏÎ·ÎŒÎŹ ÏαÏ, Ξα ÏÎ±Ï Î”ÎŸÎ·ÎłÎźÏÎżÏ ÎŒÎ” ÏÎż λÏγο. ÎŁÏÎż ÎČÎ±ÎžÎŒÏ ÏÎżÏ ÎŽÎ”Îœ ÎŽÎčαÏηÏÎżÏΌΔ ÎżÏÎżÎčΔÏÎŽÎźÏÎżÏΔ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÏΔÏÎčÎșÎŹ ΌΔ ΔÏÎŹÏ, Ξα ÏÎ±Ï Î”ÎœÎ·ÎŒÎ”ÏÏÏÎżÏ ÎŒÎ”. ÎαÏαÎČÎŹÎ»Î»ÎżÏ ÎŒÎ” ÎșΏΞΔ ÎŽÏ ÎœÎ±ÏÎź ÏÏÎżÏÏΏΞΔÎčα ÎłÎčα Μα αÏαΜÏÎźÏÎżÏ ÎŒÎ” ÏΔ ÏÎ»Î”Ï ÏÎčÏ Î”ÏÏÏÎźÏΔÎčÏ ÎșαÎč Ïα αÎčÏÎźÎŒÎ±Ïα ÏÎż ÏÏ ÎœÏÎżÎŒÏÏΔÏÎż ÎŽÏ ÎœÎ±ÏÏ, αλλΏ ÏαÏαÎșαλοÏΌΔ Μα ÎŒÎ±Ï Î”ÏÎčÏÏÎÏΔÏΔ ÎÏÏ ÎșαÎč ÏÏÎčÎŹÎœÏα (30) ηΌÎÏÎ”Ï ÎłÎčα Μα αÏαΜÏÎźÏÎżÏ ÎŒÎ”.
ÎŁÏÎżÎœ ÎČÎ±ÎžÎŒÏ ÏÎżÏ Î· DoubleVerify ÎÏΔÎč ÏÎżÎœ ÏÏλο ÏÎżÏ Â«Î”ÎșÏΔλοÏΜÏÎżÏ ÏηΜ ΔÏΔΟΔÏγαÏία», ÏÎżÏ Â«Î”ÏγολΏÎČÎżÏ Â» Îź ÏÎżÏ Â«ÏαÏÏÏÎżÏ Ï ÏηÏΔÏÎčÏΜ», ÏÏÏÏ ÎżÏίζΔÏαÎč ÏÏÎż ÎčÏÏÏÎżÎœ ÎŽÎŻÎșαÎčÎż, ÎŒÏÎżÏΔί Μα ÏÏΔÎčαÏÏΔί Μα αÏÎ”Ï ÎžÏΜΔÏΔ Ïα αÎčÏÎźÎŒÎ±ÏÎŹ ÏÎ±Ï ÎłÎčα Μα αÏÎșÎźÏΔÏΔ Ïα ÎŽÎčÎșαÎčÏΌαÏÎŹ ÏÎ±Ï ÏÏÎżÎœ ÏÏΔÏÎčÎșÏ Î Î”Î»ÎŹÏη ÏÎżÏ Î»Î”ÎčÏÎżÏ ÏγΔί ÏÏ Â«Ï ÏΔÏÎžÏ ÎœÎżÏ Î”ÏΔΟΔÏγαÏίαÏ» Îź «ΔÏÎčÏΔίÏηÏη».
10. Î ÏÏÏΞΔÏÎ”Ï ÎłÎœÏÏÏÎżÏÎżÎčÎźÏΔÎčÏ
ÎÏÎčÏÎŒÎÎœÎżÎč ΜÏÎŒÎżÎč ÎșαÎč ÎșÎ±ÎœÎżÎœÎčÏÎŒÎżÎŻ ÏΔÏÎŻ ÎčÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ Î±ÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ , ÏÏÏÏ Îż CCPA, αÏαÎčÏÎżÏΜ αÏÏ ÏÎčÏ Î”ÏÎčÏΔÎčÏÎźÏΔÎčÏ ÎœÎ± ÎłÎœÏÏÏÎżÏÎżÎčÎżÏΜ Î”ÎŹÎœ ÏÏλοÏΜ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏίΔÏ. Î DoubleVerify ΎΔΜ ÎłÎœÏÏÏÎżÏÎżÎčΔί Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÎŒÎ” ÏÏÏÏÎż ÏÎżÏ ÎžÎ± αÏÎżÏΔλοÏÏΔ «ÏÏληÏη» Îź «ÎșÎżÎčÎœÎżÏοίηÏη» ÏÏÎŒÏÏΜα ΌΔ ÏÎżÏ Ï ÎœÏÎŒÎżÏ Ï ÏÎ·Ï ÎαλÎčÏÏÏΜÎčαÏ, ÏÎ·Ï ÎÎčÏÏÎ¶ÎŻÎœÎčα, ÏÎ·Ï ÎΔÎČÎŹÎŽÎ±Ï Îź ÏαÏÏÎŒÎżÎčÎżÏ Ï ÎœÏÎŒÎżÏ Ï.
11. ΧÏηÏÎčÎŒÎżÏÎżÎčΔί η DoubleVerify ΀ΔÏΜηÏÎź ÎÎżÎ·ÎŒÎżÏÏΜη;
Î DoubleVerify ÏÏηÏÎčÎŒÎżÏÎżÎčΔί ΀ΔÏΜηÏÎź ÎÎżÎ·ÎŒÎżÏÏΜη («AI») ÏΔ ÎŽÎčÎŹÏÎżÏÎ”Ï Î»Î”ÎčÏÎżÏ ÏÎłÎŻÎ”Ï ÎșαÎč ΌΔ ÎŽÎčÎŹÏÎżÏÎżÏ Ï ÏÏÏÏÎżÏ Ï ÏΔ ολÏÎșληÏÎż ÏÎżÎœ ÎżÏÎłÎ±ÎœÎčÏÎŒÏ ÏηÏ. ÎΜ ÎșαÎč η DoubleVerify ÏÏηÏÎčÎŒÎżÏÎżÎčΔί ÏΔÏÎœÎżÎ»ÎżÎłÎŻÎ”Ï AI, ΎΔΜ ΔΌÏλΔÎșÏΌαÏÏΔ ÏΔ Â«Î±Ï ÏÎżÎŒÎ±ÏÎżÏÎżÎčηΌÎΜη λΟÏη αÏÎżÏÎŹÏΔÏΜ», ÏÏÏÏ ÎżÏίζΔÏαÎč αÏÏ ÏÎżÏ Ï Î”ÏαÏÎŒÎżÏÏÎÎżÏ Ï ÎœÏÎŒÎżÏ Ï ÎșαÎč ÎșÎ±ÎœÎżÎœÎčÏÎŒÎżÏÏ ÏΔÏÎŻ ÎčÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ Î±ÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ .
12. ÎÎčÎÏÎżÎœ ÎŽÎŻÎșαÎčÎż
ÎŁÏÎżÎœ ÎČÎ±ÎžÎŒÏ ÏÎżÏ ÎčÏÏÏΔÎč ÎșαÎč ΔÏÎčÏÏÎÏΔÏαÎč αÏÏ ÏÎżÏ Ï ÎčÏÏÏÎżÎœÏÎ”Ï ÎœÏÎŒÎżÏ Ï ÎșαÎč ÎșÎ±ÎœÎżÎœÎčÏÎŒÎżÏÏ, η ÏαÏÎżÏÏα ÎΟλÏÏη ÎÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ ÎÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÎÏÏΔÏΜ ÎŽÎčÎÏΔÏαÎč αÏÏ ÎșαÎč ΔÏΌηΜΔÏΔÏαÎč ÏÏÎŒÏÏΜα ΌΔ ÏÎżÏ Ï Î”ÏÏÏΔÏÎčÎșÎżÏÏ ÎœÏÎŒÎżÏ Ï ÏÎ·Ï ÏολÎčÏÎ”ÎŻÎ±Ï ÏÎżÏ Delaware ÎșαÎč η ÎŽÎčÎșαÎčοΎοÏία ÎșαÎč Îż ÏÏÏÎżÏ ÎŽÎčÎ”ÎŸÎ±ÎłÏÎłÎźÏ ÎżÏÎżÎčαÏÎŽÎźÏÎżÏΔ ÎŽÎčαÏÏÎœÎŻÎ±Ï ÎžÎ± ÎČÏÎŻÏÎșÎżÎœÏαÎč ÏÏηΜ ΠολÎčÏΔία ÏÎżÏ Delaware.
12. ÎΜηΌΔÏÏÎœÎżÏ ÎŒÎ” ÏηΜ ÏαÏÎżÏÏα ÎΟλÏÏη ÎÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ ÎÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÎÏÏΔÏΜ;
ÎΜΎÎÏΔÏαÎč Μα ΔΜηΌΔÏÏÎœÎżÏ ÎŒÎ” ÏηΜ ÏαÏÎżÏÏα ÎΟλÏÏη ÎÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ ÎÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÎÏÏΔÏΜ ÎșαÏÎŹ ÎșαÎčÏÎżÏÏ, ÏÏÏΔ Μα αΜÏÎčÎșαÏÎżÏÏÏίζΔÎč ÏÎčÏ Î±Î»Î»Î±ÎłÎÏ ÏÏÎčÏ ÎÏÏΔÎčÏ, ÏÏÎčÏ ÏÏαÎșÏÎčÎșÎÏ, ÏÎčÏ ÏολÎčÏÎčÎșÎÏ ÎŒÎ±Ï Îź ÎŹÎ»Î»Î”Ï Î”ÏÏÏΔÏÎčÎșÎÏ Îź ΔΟÏÏΔÏÎčÎșÎÏ Î±Î»Î»Î±ÎłÎÏ, ÎșαΞÏÏ ÎșαÎč ÎłÎčα Μα ÏÏ ÎŒÎŒÎżÏÏÏΜÏΌαÏÏΔ ΌΔ ΜÎÎ”Ï ÎœÎżÎŒÎčÎșÎÏ Î±ÏαÎčÏÎźÏΔÎčÏ. ÎÏÎżÎčαΎΟÏÎżÏΔ αλλαγÎÏ ÎžÎ± αΜαÏÏηΞοÏΜ ÎŒÏλÎčÏ ÏΔΞοÏΜ ÏΔ ÎčÏÏÏ. ÎÎŹÎœ ÎșÎŹÎœÎżÏ ÎŒÎ” ΔΜηΌΔÏÏÏΔÎčÏ, Ξα ΔΜηΌΔÏÏÏÎżÏ ÎŒÎ” ÏηΜ «ηΌΔÏÎżÎŒÎ·ÎœÎŻÎ± ÎΜαÏÎŸÎ·Ï ÎčÏÏÏÎżÏ» ÏÎżÏ Î±ÎœÎ±ÏÎÏΔÏαÎč ÏÏηΜ ÎșÎżÏÏ ÏÎź ÏÎ·Ï ÏαÏÎżÏÏÎ±Ï ÎΟλÏÏÎ·Ï ÎÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ ÎÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÎÏÏΔÏΜ, ÎłÎčα Μα ÏÎ±Ï ÎČοηΞΟÏÎżÏ ÎŒÎ” Μα ÎșαÏÎ±ÎœÎżÎźÏΔÏΔ ÏÏÏΔ ÎÎłÎčΜαΜ ÎżÎč αλλαγÎÏ. ÎÎčα Μα ΔΜηΌΔÏÏΜΔÏÏΔ ÎłÎčα ÏÎÏÎżÎčÎ”Ï Î”ÎœÎ·ÎŒÎ”ÏÏÏΔÎčÏ, ÏÎ±Ï ÏÏ ÎœÎčÏÏÎżÏΌΔ Μα αΜαÏÎÏΔÏÏΔ ÏαÎșÏÎčÎșÎŹ ÏÏηΜ ÏαÏÎżÏÏα ÎΟλÏÏη ÎÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ ÎÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÎÏÏΔÏΜ. ÎÎŹÎČΔÏΔ Ï ÏÏÏη ÏÏÎč ÎżÏÎżÎčαΎΟÏÎżÏΔ ΌΔÏÎŹÏÏαÏη ÏÎ·Ï ÏαÏÎżÏÏÎ±Ï ÎΟλÏÏÎ·Ï ÎÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ ÎÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÎÏÏΔÏΜ ÏÏοοÏίζΔÏαÎč αÏÎżÎșλΔÎčÏÏÎčÎșÎŹ ÎłÎčα Ïη ÎŽÎčÎ”Ï ÎșÏÎ»Ï ÎœÏη ÏÎ·Ï ÏÏÏÏÎČαÏÎźÏ ÏÎ±Ï ÏΔ Î±Ï ÏÎÏ ÏÎčÏ ÏληÏÎżÏÎżÏίΔÏ. ΠαγγλÎčÎșÎź ÎÎșÎŽÎżÏη Î”ÎŻÎœÎ±Îč η ÎŒÏΜη ΔÏÎŻÏηΌη ÎÎșÎŽÎżÏη ÏÎ·Ï ÏαÏÎżÏÏÎ±Ï ÎΟλÏÏÎ·Ï ÎÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ ÎÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÎÏÏΔÏΜ ÎșαÎč ÎżÏÎżÎčΔÏÎŽÎźÏÎżÏΔ αΜαÎșÏÎŻÎČΔÎčÎ”Ï Îź αÏÎżÎșλίÏΔÎčÏ ÏÏη ΌΔÏÎŹÏÏαÏη ΎΔΜ Î”ÎŻÎœÎ±Îč ΎΔÏÎŒÎ”Ï ÏÎčÎșÎÏ ÎșαÎč ΎΔΜ ÎÏÎżÏ Îœ ÎœÎżÎŒÎčÎșÎź ΔÏÎŻÎŽÏαÏη ÎłÎčα ÏÎșÎżÏÎżÏÏ ÏÏ ÎŒÎŒÏÏÏÏÏÎ·Ï Îź ΔÏÎčÎČολΟÏ.
13. Î ÏÏ ÎŒÏÎżÏΔίÏΔ Μα ΔÏÎčÎșÎżÎčΜÏÎœÎźÏΔÏΔ ΌΔ ÏηΜ DoubleVerify;
ÎÎŹÎœ ÎÏΔÏΔ ÎżÏÎżÎčΔÏÎŽÎźÏÎżÏΔ ΔÏÏÏÎźÏΔÎčÏ, αΜηÏÏ ÏÎŻÎ”Ï Îź ÏÏÏλÎčα ÏÏΔÏÎčÎșÎŹ ΌΔ ÏηΜ ÏαÏÎżÏÏα ÎΟλÏÏη ÎÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ ÎÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÎÏÏΔÏΜ Îź ÏÎčÏÏΔÏΔÏΔ ÏÏÎč ÎżÎč Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÎ±Ï ÎÏÎżÏ Îœ ÏÏηÏÎčÎŒÎżÏÎżÎčηΞΔί ΌΔ ÏÏÏÏÎż ÏÎżÏ ÎŽÎ”Îœ ÏÏ ÎœÎŹÎŽÎ”Îč ΌΔ ÏηΜ ÎΟλÏÏη ÎÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ ÎÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ Îź ÏÎčÏ Î”ÏÎčλογÎÏ ÏαÏ, ÎŒÏÎżÏΔίÏΔ Μα ΔÏÎčÎșÎżÎčΜÏÎœÎźÏΔÏΔ ΌΔ ÏηΜ ÎÎŒÎŹÎŽÎ± ÎÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ ÎÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÏÏη ÎŽÎčΔÏÎžÏ ÎœÏη:
ÎŁÏÎżÎčÏΔία ΔÏÎčÎșÎżÎčΜÏÎœÎŻÎ±Ï Î„ÏΔÏ
ΞÏÎœÎżÏ
ÎÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ ÎÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ
/ ΄ÏΔÏ
ΞÏÎœÎżÏ
Î ÏÎżÏÏαÏÎŻÎ±Ï ÎÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜÏΜ (ÎÎŒÎŹÎŽÎ± ÎÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ ÎÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ
)
DoubleVerify Inc.
462 Broadway
New York, NY 10013
privacy@doubleverify.com
ÎÎŹÎœ ÎÏΔÏΔ ÎșÎŹÏÎżÎčα αΜηÏÏ Ïία ÏΔÏÎŻ ÎčÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ Î±ÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ Îź ÏÏÎźÏÎ·Ï ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜÏΜ ÏÎżÏ ÎŽÎ”Îœ ÎÏΔÎč ΔÏÎčÎ»Ï ÎžÎ”ÎŻ ÎșαÎč ÏηΜ ÎżÏοία ΎΔΜ ÎÏÎżÏ ÎŒÎ” αΜÏÎčΌΔÏÏÏÎŻÏΔÎč ÎčÎșÎ±ÎœÎżÏÎżÎčηÏÎčÎșÎŹ, ΔÏÎčÎșÎżÎčΜÏÎœÎźÏÏΔ ΌΔ ÏÎżÎœ ÏÎŹÏÎżÏÎż ΔÏÎŻÎ»Ï ÏÎ·Ï ÎŽÎčαÏÎżÏÏΜ ÏÏÎŻÏÏΜ ÏÏÎčÏ ÎÎ Î (ÎŽÏÏÎ”ÎŹÎœ) ÏÏη ÎŽÎčΔÏÎžÏ ÎœÏη https://feedback-form.truste.com/watchdog/request. ÎΔÏÎŒÎ”Ï ÏΌαÏÏΔ ÎłÎčα ÏηΜ ΔÏÎŻÏÎ”Ï ÎŸÎ· ÎŽÎŻÎșαÎčÎ·Ï Î”ÏÎŻÎ»Ï ÏÎ·Ï ÎżÏÎżÎčÎżÏ ÎŽÎźÏÎżÏΔ ÏαÏαÏÏÎœÎżÏ Îź ζηÏÎźÎŒÎ±ÏÎżÏ ÏÎżÏ ÎŒÏÎżÏΔί Μα ÎÏΔÏΔ ÏÏΔÏÎčÎșÎŹ ΌΔ ÏÎż ÎčÎŽÎčÏÏÎčÎșÏ ÏÎ±Ï Î±ÏÏÏÏηÏÎż Îź ÏηΜ ÏαÏÎżÏÏα ÎΟλÏÏη ÎÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ ÎÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÎÏÏΔÏΜ. ΩÏÏÏÏÎż, Î”ÎŹÎœ ÏÎčÏÏΔÏΔÏΔ ÏÏÎč ΎΔΜ ÎŒÏÎżÏÎÏαΌΔ Μα ÏÎ±Ï ÎČοηΞΟÏÎżÏ ÎŒÎ”, ÏÎŻÏÎżÏα ÏÏηΜ ÏαÏÎżÏÏα ÎΟλÏÏη ÎÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ ÎÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÎÏÏΔÏΜ ΎΔΜ ÏΔÏÎčÎżÏίζΔÎč Îź ΔÏÎčÏΔÎčÏΔί Μα ÏΔÏÎčÎżÏÎŻÏΔÎč Ïα ÎŽÎčÎșαÎčÏΌαÏÎŹ ÏÎ±Ï ÏÏÎŒÏÏΜα ΌΔ ÏÎżÏ Ï ÎčÏÏÏÎżÎœÏÎ”Ï ÎœÏÎŒÎżÏ Ï, ÏÏ ÎŒÏΔÏÎčλαΌÎČÎ±ÎœÎżÎŒÎÎœÎ·Ï ÏÎ·Ï ÎŽÏ ÎœÎ±ÏÏÏηÏÎŹÏ ÏαÏ, Î±ÎœÎŹÎ»ÎżÎłÎ± ΌΔ Ïη ÏÏÏα ÎŽÎčÎ±ÎŒÎżÎœÎźÏ ÏαÏ, Μα Ï ÏÎżÎČΏλΔÏΔ ÎșαÏαγγΔλία ÏÏηΜ ÏÎżÏÎčÎșÎź ÎÏÏÎź Î ÏÎżÏÏαÏÎŻÎ±Ï ÎÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜÏΜ Îź ÏΔ Ώλλη Ï ÏηÏΔÏία ÏÎżÏ ÎÏΔÎč ÎŽÎčÎșαÎčοΎοÏία ÎłÎčα ΞÎΌαÏα ÏÎżÏ ÏÏΔÏÎŻÎ¶ÎżÎœÏαÎč ΌΔ ÏÎż ÎčÎŽÎčÏÏÎčÎșÏ Î±ÏÏÏÏηÏÎż.
ŚŚŚŚąŚȘ Ś€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚ ŚŚ©Ś Ś€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ Ś©Ś DoubleVerify
ŚŚȘŚŚ§ŚŁ ŚŚȘŚŚšŚŚ: 8 ŚŚŚŚ§ŚŚŚŚš 2025
ŚĄŚ§ŚŚšŚ ŚŚŚŚŚȘ
ŚŚŚšŚȘâ DoubleVerify Inc.â, ŚŚŚŚ ŚąŚ ŚŚŚšŚŚȘ ŚŚŚȘ ŚŚŚŚŚŚŚŚŚȘ Ś©ŚŚ, (ŚŚŚŚ ŚŚŚ§ŚšŚŚ ŚŚŚŚ "DoubleVerify", "ŚŚ Ś", "ŚŚŚȘŚ Ś" ŚŚ "Ś©ŚŚ Ś"), ŚŚŚ ŚŚŚŚŚŚŚ ŚŚąŚ ŚŁ ŚŚŚĄŚ€Ś§ŚȘ Ś©Ś§ŚŚ€ŚŚȘ ŚŚŚŚšŚŚŚȘ ŚŚ€ŚšŚĄŚŚ ŚŚ§ŚŚŚ.ââ DoubleVerify ŚŚ©ŚȘŚŚ©ŚȘ ŚŚŚŚ ŚŚŚŚŚŚŚȘ Ś©ŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚ ŚŚŚĄŚŚŁ ŚŚŚŚą ŚąŚ Ś€ŚšŚĄŚŚ ŚŚ§ŚŚŚ, ŚąŚ ŚȘŚąŚŚŚšŚ ŚŚŚȘŚš ŚŚŚ ŚŚšŚ Ś, ŚąŚ ŚȘŚąŚŚŚšŚȘ ŚŚ€ŚŚŚ§ŚŠŚŚŚȘ ŚŚ ŚŚŚ ŚŚąŚ ŚȘŚąŚŚŚšŚ ŚŚŚŚ©ŚŚšŚŚ ŚŚŚŚŚšŚŚ, ŚŚŚ ŚŚĄŚ€Ś§ ŚŚŚŠŚšŚŚ ŚŚ€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ ŚŚ©Ś§ŚŚ€ŚŚȘ, ŚŚŚŚšŚŚŚȘ ŚŚŚŚŚŚŚ ŚŚ€ŚšŚĄŚŚ (ŚŚŚŚ, "Ś€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ"). ŚŚŚŚąŚȘ Ś€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚ ("ŚŚŚŚąŚȘ ŚŚ€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚ ŚŚ©Ś Ś€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ") ŚŚĄŚŚŚšŚ ŚŚ ŚŚ ŚŚ Ś, ŚŚŚŠŚ ŚŚ Ś ŚŚŚĄŚ€ŚŚ ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś, ŚŚ©ŚȘŚŚ©ŚŚ ŚŚ ŚŚŚ©ŚȘŚ€ŚŚ ŚŚŚȘŚ ŚŚŚŚŠŚąŚŚȘ ŚŚ€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ Ś©ŚŚ Ś, ŚŚŚ ŚŚŚŠŚ Ś ŚŚȘŚ ŚŚŚŚ© ŚŚȘ ŚŚŚŚŚŚȘ ŚŚ€ŚšŚŚŚŚȘ Ś©ŚŚ.
ŚŚ ŚŚšŚŠŚŚ Ś ŚŚ§ŚŚ ŚŚŚŚą Ś ŚŚĄŚŁ ŚąŚ ŚŚŚŚ€Ś Ś©ŚŚ DoubleVerify ŚŚąŚŚŚȘ ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś Ś©Ś ŚŚĄŚŁ ŚŚŚȘŚšŚ ŚŚŚŚ ŚŚšŚ Ś Ś©ŚŚ Ś ŚŚ€ŚŚ ŚŚ ŚŚŠŚŚŚŚš, ŚŚ© ŚŚąŚŚŚ ŚŚŚŚŚąŚȘ ŚŚ€ŚšŚŚŚŚȘ Ś©ŚŚ Ś ŚŚ ŚŚ©Ś ŚŚȘŚšŚ ŚŚŚ ŚŚšŚ Ś ŚŚ©ŚŚŚŚ§.
ŚŚ ŚŚȘŚ ŚŚ©ŚȘŚŚ© ŚŚ€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ Ś©Ś DoubleVerify ŚŚŚšŚŠŚŚ Ś ŚŚ§ŚŚ ŚŚŚŚą Ś ŚŚĄŚŁ ŚąŚ ŚŚŚŚ€Ś Ś©ŚŚ DoubleVerify ŚŚąŚŚŚȘ ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś Ś©Ś ŚŚĄŚŁ ŚŚŚŚŠŚąŚŚȘ ŚŚŚ ŚŚŚŚŚŚ Ś©ŚŚ Ś, ŚŚ© ŚŚąŚŚŚ ŚŚŚŚŚąŚȘ ŚŚ€ŚšŚŚŚŚȘ Ś©ŚŚ Ś ŚŚ ŚŚ©Ś ŚŚŚ ŚŚŚŚŚ.
Ś§ŚŚ©ŚŚšŚŚ ŚŚŚŚšŚŚ
ŚŚ Ś ŚŚŚŚŚŠŚŚ ŚŚąŚŚŚ ŚŚŚŚŚąŚȘ Ś€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚ ŚŚ ŚŚ©Ś Ś€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚŚŚŚ Ś©ŚŚ© ŚŚ ŚŚȘ ŚŚ ŚŚŚŚŚą. ŚąŚ ŚŚŚȘ, ŚŚŚ ŚŚŚ§Ś ŚąŚŚŚ ŚŚŚŠŚŚ ŚŚŚ§ŚŚ ŚĄŚ€ŚŠŚŚ€ŚŚŚ ŚŚŚŚŚąŚȘ Ś€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚ ŚŚ ŚŚ©Ś Ś€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚąŚŚŚ ŚŚŚ, ŚŚŚŚ§Ś Ś ŚŚŚȘŚ ŚŚĄŚąŚŚ€ŚŚ ŚŚŚŚŚ:
- ŚŚ ŚŚŚ DoubleVerify?
- ŚŚŚ ŚŚȘŚ€Ś§ŚŚ ŚŚŚŚŚšŚŚȘ Ś©ŚŚ Ś ŚŚŚŚ ŚŚŚŚĄŚŚĄ ŚŚŚ©Ś€ŚŚ Ś©ŚŚ Ś ŚŚąŚŚŚŚ ŚŚŚŚą?
- ŚŚŚŚ ŚŚŚŚą ŚŚ Ś ŚŚŚĄŚ€ŚŚ ŚŚŚŚŚŚ ŚŚŚšŚŚȘ?
- ŚŚŚŠŚ ŚŚ Ś ŚŚ©ŚȘŚŚ©ŚŚ ŚŚŚŚŚą Ś©ŚŚ Ś ŚŚŚĄŚ€ŚŚ?
- ŚŚŚŠŚ ŚŚŚ€Ś Ś ŚŚ ŚŚ Ś ŚŚŚ©Ś€ŚŚ Ś ŚȘŚŚ ŚŚ?
- ŚŚŚ©Ś ŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚ Ś Ś©ŚŚŚšŚŚ ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś?
- ŚŚŚŠŚ ŚŚŚŚŚŚ ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś?
- ŚŚŚŠŚ ŚŚŚąŚŚš ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś ŚŚŚ ŚŚŚŚ ŚŚȘ?
- ŚŚŚ ŚŚŚŚŚŚŚȘ Ś©ŚŚ?
- ŚŚŚŚŚŚŚ Ś ŚŚĄŚ€ŚŚ
- ŚŚŚ DoubleVerify ŚŚ©ŚȘŚŚ©ŚȘ ŚŚŚŚ Ś ŚŚŚŚŚŚȘŚŚȘ?
- ŚŚŚŚ§ ŚŚŚ
- ŚŚŚ ŚŚ Ś ŚŚąŚŚŚ ŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚŚąŚȘ ŚŚ€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚȘ ŚŚ ŚŚ©Ś Ś€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ?
ŚŚ€ŚŚŚ€ŚŚšŚŚŚȘ ŚŚŚŚŚšŚŚȘ Ś©Ś DoubleVerify ŚŚĄŚ€Ś§ŚŚȘ ŚŚŚŚŚ ŚąŚŠŚŚŚŚȘ Ś©Ś ŚŚŚŚ ŚŚŚŚŚŚŚŚȘ, Ś©Ś Ś ŚȘŚŚ ŚŚ ŚŚ©Ś Ś ŚŚȘŚŚ ŚŚŚŚŚȘ ŚŚ©ŚŚ€ŚȘ ŚŚ€ŚšŚĄŚŚŚȘ (ŚŚ "ŚŚŚŚŚąŚ") ŚŚŚȘŚąŚŚŚšŚ ŚŚŚȘŚš, ŚŚŚ ŚŚĄŚŚŚą ŚŚŚ€ŚšŚĄŚŚŚ, ŚŚĄŚŚŚ ŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚ©ŚŚŚ§ŚŚ Ś©Ś Ś©ŚŚŚ Ś€ŚšŚĄŚŚ (ŚŚŚŚ "ŚŚ§ŚŚŚŚȘ") ŚŚŚ©Śš ŚŚŚ€ŚŚŚ Ś ŚŚĄŚŚšŚ ŚŚŚŚŚ§ŚŚ, ŚŚŚŚ ŚŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚȘŚ, ŚŚŚŚ Ś ŚšŚŚŚȘ, Ś€ŚšŚŚŚšŚŚ Ś©Ś ŚŚ§Ś©Śš ŚŚ©Ś ŚĄŚŚŚŚ (ŚŚŚŚŚŚ, ŚŚȘŚš ŚŚŚŚ ŚŚšŚ Ś Ś©ŚŚ ŚŚŚ€ŚŚąŚ ŚŚŚŚąŚ, ŚŚŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚŚŠŚŚȘ ŚŚŚŁ ŚŚŚŚ ŚŚšŚ Ś), ŚŚŚ€ŚŚŚ Ś ŚŚŚŚŚȘ Ś©Ś ŚŚ©ŚŚ€ŚȘ ŚŚŚŚŚąŚ ŚŚŚȘŚąŚŚŚšŚ ŚŚŚȘŚš, ŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚĄŚ€Ś§ ŚȘŚŚŚ ŚŚȘ Ś©ŚŚŚ€Ś©ŚšŚŚȘ ŚŚŚ§ŚŚŚŚȘ Ś©ŚŚ Ś ŚŚ§ŚŚ ŚŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚ©ŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚ Ś©ŚŚŚŚ„ ŚŚ§ŚšŚŚŚŚŚŚŚ ŚŚŚŚŚȘŚ Ś©ŚŚŚ.
ŚŚ Ś ŚŚŚŚŚ ŚŚ ŚŚŚȘŚ ŚŚŚ ŚŚȘ Ś€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚŚ§ŚŚȘ ŚŚŚ ŚŚŚ Ś©ŚŚȘ ŚŚŚŚŚą Ś©ŚŚ ŚŚ Ś ŚąŚ©ŚŚŚŚ ŚŚąŚŚ ŚŚŚ Ś Ś€Ś Ś©ŚŚŚ - ŚŚŚŚŚŚ Ś©ŚŚ Ś ŚŚŚŚŚ ŚŚ Ś©Ś€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚŚ ŚŚŚŚȘ ŚŚĄŚŚĄŚŚȘ, ŚŚŚ ŚŚŚš Ś©ŚŠŚšŚŚ ŚŚŚŚŚȘ ŚȘŚŚŚ ŚŚŚ§ŚŚ ŚŚ ŚŚȘŚ ŚŚš. ŚąŚ ŚŚ ŚȘ ŚŚ§ŚŚŚ ŚąŚŚ§ŚšŚŚ ŚŚ, ŚŚ Ś ŚŚȘŚŚŚŚĄŚŚ ŚŚŚ ŚŚŚŚą ŚŚ ŚŚŚą ŚŚ ŚŚ§Ś©ŚŚš ŚŚŚŚ ŚŚŚŚŚ ŚŚ ŚŚŚȘŚ ŚŚŚŚŚ ŚŚŚ "ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś", ŚŚŚ Ś§Ś©Śš ŚŚŚŚ§ŚŚŚ Ś©Ś ŚŚŚȘŚ ŚŚŚ. ŚŚŚ ŚŚ§Ś©ŚŚš ŚŚ€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ Ś©ŚŚ Ś, DoubleVerify ŚŚŚŚŚŚ ŚŚȘ ŚŚ ŚŚŚŚŚą Ś©ŚŚ Ś ŚŚŚĄŚ€ŚŚ ŚŚŚŚŚą Ś©ŚŚŚ Ś ŚŚŚ€Ś©Śš ŚŚŚŚŚ Ś©Ś ŚŚŚ ŚŚŚŚ Ś©ŚŚŚŚ Ś€ŚšŚŚŚ Ś ŚŚĄŚ€ŚŚ. ŚŚŚŚŚŚ, DoubleVerify ŚŚąŚŚŚȘ ŚŚȘ ŚŚȘŚŚŚȘ Ś€ŚšŚŚŚŚ§ŚŚ ŚŚŚŚ ŚŚšŚ Ś Ś©ŚŚ ("IP"), Ś©ŚŚŚ ŚŚĄŚ€Śš ŚŚŚŚ§ŚŠŚ ŚŚŚŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚ©Ś ŚŚąŚȘ ŚŚ©ŚŚŚŚ© ŚŚŚŚ ŚŚšŚ Ś. ŚŚąŚŚ Ś©-DoubleVerify ŚŚȘŚŚŚŚĄŚȘ ŚŚŚŚŚą ŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś, ŚŚŚȘŚŚ ŚŚ©ŚŚŚŚȘ ŚŚąŚŚŚŚ ŚŚŚŚŚŚŠŚŚȘ ŚŚŚŚŚ§ŚŚ ŚŚšŚŚŚŚ ŚŚŚŚ, ŚŚąŚŚŚ ŚŚŚ Ś Ś ŚŚ©ŚŚŚŚ ŚŚŚŚą ŚŚ ŚąŚ ŚŚ ŚŚŚŚą ŚŚŚš Ś©ŚŚŚ€Ś©Śš ŚŚ Ś ŚŚŚŚŚȘ ŚŚȘ ŚŚŚŚ Ś©ŚŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚȘŚŚŚŚĄ.
ŚŚŚŚąŚȘ Ś€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚ ŚŚ ŚŚ©Ś Ś€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ Ś ŚŚąŚŚ ŚŚŚŚŚą ŚŚȘ ŚŚŚ Ś©ŚŚ Ś©ŚŚŚŚŚą Ś©ŚŚŚ ŚąŚ©ŚŚ ŚŚŚŚŚȘ ŚŚąŚŚŚ ŚŚŚŚŠŚąŚŚȘ ŚŚ€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ Ś©ŚŚ Ś ("ŚŚ©ŚȘŚŚ©/Ś Ś§ŚŠŚ" ŚŚ, "ŚŚȘŚ" ŚŚŚ "Ś©ŚŚ") ŚŚŚŚŚȘ: (1) ŚĄŚŚŚ ŚŚŚŚŚą Ś©-DoubleVerify ŚąŚ©ŚŚŚ ŚŚŚĄŚŚŁ ŚąŚŚŚ ŚŚ ŚąŚ ŚŚŚŚ©ŚŚš Ś©ŚŚ ŚŚŚ©Śš Ś€ŚšŚĄŚŚŚȘ Ś©ŚŚ ŚŚȘŚŚȘ ŚąŚ ŚŚŚŚ Ś ŚŚŚąŚŚšŚȘ ŚŚŚŚ ŚŚŚȘŚš Ś©ŚŚȘŚ ŚŠŚŚ€Ś ŚŚ ŚŚ ŚŚŚ€ŚŚŚ§ŚŠŚŚ Ś©ŚŚ ŚŚȘŚ ŚŚ©ŚȘŚŚ©, (2) Ś ŚŚŚŚ ŚŚ€ŚšŚŚŚŚȘ Ś©ŚŚ Ś, ŚŚŚŠŚ ŚŚ Ś ŚšŚ©ŚŚŚ ŚŚŚ©ŚȘŚŚ©, ŚŚ©ŚȘŚŁ ŚŚŚąŚŚ ŚŚŚšŚ ŚŚŚšŚȘ ŚŚŚŚą ŚŚ ŚŚ©Ś ŚŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś, ŚŚŚ (3) ŚŚŚ ŚŚŚŚŚŚȘŚŚ ŚŚŚŚĄ ŚŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś ŚŚ. ŚŚŚŚąŚȘ Ś€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚ ŚŚ ŚŚ©Ś Ś€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ ŚŚĄŚŚŚšŚ ŚŚ ŚŚŚŚ ŚŚŚŚą ŚŚ ŚŚŚ©Ś ("ŚŚŚŚą ŚŚŚ Ś") ŚŚ Ś ŚŚŚĄŚ€ŚŚ ŚąŚ ŚŚ€ŚšŚĄŚŚŚŚȘ Ś©ŚŚ Ś ŚąŚŚ§ŚŚŚ ŚŚŚšŚŚŚ, ŚŚŚŚŠŚ ŚŚ Ś ŚŚ©ŚȘŚŚ©ŚŚ ŚŚŚŚŚą ŚŚŚ Ś ŚŚ ŚŚŚ ŚŚŚ€ŚąŚŚ ŚŚȘ ŚŚ€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ Ś©ŚŚ Ś.
- ŚŚŚ ŚŚȘŚ€Ś§ŚŚ ŚŚŚŚŚšŚŚȘ Ś©ŚŚ Ś ŚŚŚŚ ŚŚŚŚĄŚŚĄ ŚŚŚ©Ś€ŚŚ Ś©ŚŚ Ś ŚŚąŚŚŚŚ ŚŚŚŚą?
ŚŚ€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ Ś©Ś DoubleVerify ŚŚŚŚŚŚ ŚŚŚŚŚŚ Ś©Ś ŚŚŚ ŚŚ ("ŚŚŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚ"), ŚŚŚŚŚŚȘ ŚȘŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚŚšŚ€ŚŚȘ ("ŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚŚŚšŚ€Ś") ŚŚŚŚŚŚ ŚŚąŚŚšŚŚŚȘ ŚŚšŚŚȘ ŚŚŚŁ ŚŚŠŚšŚŚŚŚ ŚąŚŚŚŚ Ś©Ś ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś. ŚŚŚąŚ ŚŚ ŚĄŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚ€ŚŚšŚŚŚȘ ŚŚŚŚ, ŚŚŚŚĄ ŚŚŚŚ§ŚŚ ŚŚŚȘŚ§Ś ŚŚȘ ŚŚŚŚ ŚŚȘŚ§Ś Ś ŚŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚ ŚȘ Ś ŚȘŚŚ ŚŚ ("GDPR"),â DoubleVerify ŚŚ€ŚąŚŚŚ ŚŚȘ ŚȘŚŚŚŚ ŚŚŚŚŚ ŚŚŚŚ ŚŚ ŚŚȘŚŚš "ŚŚ§Śš", ŚŚŚ€ŚąŚŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚŚŚŚšŚ€Ś ŚŚŚŚŚ ŚŚŚąŚŚšŚŚŚȘ ŚŚšŚŚȘ ŚŚŚŁ ŚŚȘŚŚš "ŚŚąŚŚ". ŚŚŚȘŚŚŚŚĄ ŚŚŚŚ§ Ś€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚŠŚšŚŚ ŚŚ§ŚŚŚ€ŚŚšŚ ŚŚ ("CCPA") ŚŚŚŚĄŚŚšŚŚȘ ŚšŚŚŚŚŚŚšŚŚŚȘ Ś©Ś ŚŚŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚšŚŚȘ ŚŚŚšŚ"Ś, ŚŚŚŚąŚŚ Ś©ŚŚ Ś ŚąŚ©ŚŚ ŚŚŚ©ŚȘŚ ŚŚȘ ŚŚŚȘŚŚ ŚŚŚŚĄŚŚ ŚŚĄŚ€ŚŠŚŚ€ŚŚŚ ŚąŚ ŚŚ ŚŚ§ŚŚ. ŚŚŚŚš Ś©ŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ©Ś Ś©ŚŚ Ś ŚŚąŚŚŚŚ Ś ŚŚĄŚŁ ŚąŚ ŚŚŚ ŚŚŚŚ ŚŚŚŚŚŚ Ś©ŚŚ Ś Ś"ŚŚŚ€Ś ŚŚŚŚŚ" ŚąŚŚŚšŚ Ś ŚąŚ ŚŚŚ ŚŚ§ŚŚŚŚȘŚŚ Ś, ŚŚ Ś Ś€ŚŚąŚŚŚ ŚŚŚšŚ ŚŚŚ Ś"Ś§ŚŚŚ" ŚąŚ Ś€Ś CCPA ŚŚ Ś"ŚŚąŚŚ" ŚąŚ Ś€Ś ŚŚŚ§ŚŚ ŚŚŚĄŚŚšŚŚȘ ŚšŚŚŚŚŚŚšŚŚŚȘ Ś©Ś ŚŚŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚšŚŚȘ ŚŚŚšŚ"Ś. ŚąŚ ŚŚŁ ŚŚŚŚŚš ŚŚąŚŚ, ŚŚ ŚĄŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚŚŚŚȘ Ś©ŚŚŚ ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś ŚŚ©ŚŚȘŚŁ ŚąŚ DoubleVerify ŚŚŚŚŠŚąŚŚȘ Ś©ŚŚŚŚŚŚ Ś©ŚȘŚŚŚ Ś Ś ŚŚŚȘŚŚŚ ŚŚŚ©ŚŚȘ ŚŚŚŚŠŚąŚŚ ŚŚ ŚĄŚŚ ŚŚšŚŚŚŚ ŚŚŚšŚŚ, ŚŚŚŚŚŚ, ŚŚŚ©Śš ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś ŚŚŚ Ś ŚŚĄŚŁ ŚŚŚĄŚŚ€Ś§ ŚąŚ ŚŚŚ ŚŚ§ŚŚ ŚŚŠŚŚšŚ Ś ŚŚȘŚŚ Ś©Ś DoubleVerify, ŚŚ Ś ŚąŚ©ŚŚŚŚ ŚŚŚŚŚ©Ś ŚŚȘŚŚš "ŚŚąŚŚ" ŚŚ "ŚĄŚ€Ś§ Ś©ŚŚšŚŚȘ" ŚąŚ Ś€Ś CCPA. ŚŚ§ŚšŚ ŚŚ Ś Ś€ŚŚ„ ŚŚŚŚȘŚš ŚŚ©ŚŚȘŚ€ŚŚŚŚȘ Ś©ŚŚ Ś ŚąŚ ŚŚ§ŚŚŚŚȘ ŚŚšŚ©ŚȘŚŚȘ ŚŚŚŚšŚȘŚŚŚȘ ŚŚąŚ ŚŚ§ŚŚŚŚȘ ŚŚŚšŚŚ Ś©ŚŚ€ŚąŚŚŚŚ ŚĄŚŚŚŚŚȘ Ś§Ś ŚŚŚ ŚŚŚȘ, ŚŚ Ś§ŚšŚŚŚȘ ŚŚąŚŚȘŚŚ Ś§ŚšŚŚŚŚȘ "ŚŚ ŚŚ ŚŚŚ§Ś€ŚŚ ŚŚŚŚ".
ŚŚ€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚŚšŚŚ Ś©Ś DoubleVerify (ŚŚŚŚ Ś ŚšŚŚŚȘ, ŚŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚȘŚ ŚŚŚȘŚŚŚ) ŚŚŚ Ś ŚŚŚšŚ©ŚŚ ŚŚŚšŚ ŚŚŚ ŚąŚŚŚŚ Ś©Ś ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś, ŚŚŚąŚ ŚŚŠŚŚšŚ ŚŚŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚ, ŚŚŚŚŚ ŚŚȘ ŚŚąŚŚŚŚ ŚŚ ŚŚšŚ© ŚŚŚ ŚŚŚšŚ ŚŚ©ŚŚ€Ś ŚŚŚȘŚŚ ŚŚ ŚŚŚŚ ŚŚŚ§ŚŚŚŚŚ ŚŚȘŚąŚ©ŚŚŚ (ŚŚŚ©Ś, ŚŚ ŚŚŚŚȘ ŚŚŚąŚŠŚȘ ŚŚŚšŚŚŚ ŚŚŚŚŚ), ŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚŚŚšŚ€Ś ŚŚŚŚŚ ŚŚąŚŚšŚŚŚȘ ŚŚšŚŚȘ ŚŚŚŁ. ŚąŚ ŚŚŚȘ, Ś§ŚŚŚŚŚȘ Ś ŚĄŚŚŚŚȘ, ŚŚŚŚ ŚŚ§ŚšŚŚ Ś©ŚŚŚ ŚŚ Ś ŚąŚ©ŚŚŚŚ ŚŚĄŚ€Ś§ Ś€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚŚ ŚŚŚ§ŚŚŚŚȘ Ś©ŚŚ€ŚąŚŚŚŚ "ŚŚ ŚŚ ŚŚŚ§Ś€ŚŚ ŚŚŚŚ", ŚŚŚ©Śš ŚŚ§ŚŚŚŚȘ ŚŚŚ, ŚŚȘŚ€Ś§ŚŚŚ ŚŚŚ§ŚšŚŚ, ŚąŚ©ŚŚŚŚ ŚŚŚšŚŚ© Ś-DoubleVerify ŚŚąŚŚ ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś Ś ŚŚĄŚŁ Ś©Ś ŚŚ©ŚȘŚŚ©Ś Ś§ŚŠŚ ŚŚ Ś©Ś ŚŚ Ś©ŚŚ ŚŚŚŚŠŚšŚŚ ŚŚ©ŚŚŚ ŚŚȘ ŚŚȘŚŚŚ ŚŚĄŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚ§ŚŚ. ŚŚŚ ŚŚ§ŚšŚ ŚŚŚ, ŚŚŚ§ŚŚŚŚȘ ŚŚ§ŚŚąŚ ŚŚŚŚ ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś ŚŚąŚŚŚ. ŚŚȘŚ€Ś§ŚŚŚ ŚŚŚ§ŚšŚŚ, ŚŚŚ§ŚŚŚŚȘ ŚŚ ŚŚ§ŚŚąŚ, ŚąŚ Ś€Ś Ś©ŚŚ§ŚŚ ŚŚąŚȘŚ ŚŚŚŚąŚŚ, ŚŚȘ ŚŚŚĄŚŚĄ ŚŚŚ©Ś€ŚŚ ŚŚąŚŚŚŚŚ Ś©Ś ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś ŚŚ. ŚŚŚŚŚą Ś ŚŚĄŚŁ ŚąŚ Ś ŚŚŚŚ ŚŚ€ŚšŚŚŚŚȘ Ś©Ś ŚŚ§ŚŚŚŚȘ ŚŚŚ, ŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ©Ś ŚŚŚąŚŚŚ ŚŚŚŚĄŚŚĄ ŚŚŚ©Ś€ŚŚ ŚŚšŚŚŚŚ ŚŚ ŚŚąŚŚŚŚ, ŚąŚŚŚ ŚŚŚŚŚąŚȘ ŚŚ€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚ ŚŚŚŠŚŚšŚŚȘ ŚŚ€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚšŚŚŚŚ ŚŚŚŚȘ Ś©Ś ŚŚ ŚŚ§ŚŚ. ŚŚ ŚŚȘŚ ŚŚŚŠŚš Ś§Ś©Śš ŚąŚ DoubleVerify ŚŚŚ ŚŚŚšŚš ŚąŚ ŚȘŚŚŚ ŚŚŚȘ ŚŚŚ, ŚŚ Ś ŚŚŚŚŚŚ ŚŚĄŚ€Ś§ ŚŚŚŚą ŚŚĄŚŚĄŚ ŚąŚ ŚŚąŚŚŚŚ Ś©ŚŚ Ś ŚŚŚŠŚąŚŚ ŚąŚŚŚš ŚŚ§ŚŚŚŚȘ ŚŚŚ, ŚŚ ŚŚ Ś ŚŚŚŚŚŠŚŚ ŚŚ ŚŚŚŠŚŚš Ś§Ś©Śš ŚąŚ ŚŚŚ§ŚŚ ŚŚĄŚ€ŚŠŚŚ€Ś ŚŚ ŚŚąŚŚŚ ŚŚŚĄŚŚŚ ŚŚ€ŚšŚŚŚŚȘ Ś©ŚŚŚŚ ŚŚ ŚŚ ŚŚĄŚŚ.
ŚŚŚ ŚŚ§Ś©ŚŚš ŚŚŚŚ§ŚŚ ŚŚŚ Ś-GDPR, ŚŚŚĄŚŚĄ ŚŚŚ©Ś€ŚŚ Ś©Ś DoubleVerify ŚŚąŚŚŚŚ ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś ŚŚŚŚŠŚąŚŚȘ ŚŚ€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ Ś©ŚŚ Ś ŚŚŚ ŚŚŚŚ ŚŚšŚĄ ŚŚŚŚŚŚŚŚ Ś©Ś: (Ś) ŚŚ§ŚŚŚŚȘŚŚ Ś, ŚŚŚ ŚŚŚŚŚ Śą ŚŚŚŚ ŚŚ Ś©Ś§Ś©ŚŚšŚ ŚŚ€ŚšŚĄŚŚŚŚȘ, ŚŚŚŠŚŚ ŚŚŚ©ŚȘŚŚ©Ś ŚŚ§ŚŠŚ ŚŚŚŚą ŚŚŚŚŚ§ ŚŚȘŚŚŚ ŚŚŚŚŚ Ś ŚŚŚŚŚŚšŚ€ŚŚȘ, ŚŚŚȘŚšŚŚŚ©ŚŚ ŚŚŚŚŚŚŚ, ŚŚŚ€Ś©Śš ŚŚŚ§ŚŚŚŚȘ ŚŚ€ŚšŚĄŚŚŚ ŚŚŚąŚšŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚŚŠŚŚąŚŚ Ś©Ś ŚȘŚŚŚ ŚŚĄŚŚŚ, (Ś) ŚŚ©ŚȘŚŚ©Ś ŚŚ§ŚŠŚ, ŚŚŚ ŚŚ§ŚŚ ŚŚŚŚą ŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚ ŚŚŚŚŚŚ§ ŚŚȘŚŚŚ ŚŚŚŚŚ Ś ŚŚŚŚŚŚšŚ€ŚŚȘ, ŚŚŚ (Ś) ŚŚŠŚŚŚŚš ŚŚšŚŚ, ŚąŚ ŚŚŚ ŚŚŚŚ ŚŚȘ ŚšŚŠŚŚ€Ś Ś©Ś ŚŚŚ ŚŚšŚ Ś ŚŚŚ Ś.
DoubleVerify ŚŚ©ŚȘŚȘŚ€ŚȘ ŚŚŚĄŚŚšŚȘ ŚŚ©Ś§ŚŚ€ŚŚȘ ŚŚŚŚĄŚŚŚ Ś©Ś IABâ (TCF ŚŚšŚĄŚ 2.2 â ŚŚŚŚ ŚĄŚ€Ś§ 126), ŚŚŚ©Śš ŚŚŚ ŚŚšŚĄ ŚŚŚŚŚŚŚ ŚŚ©ŚŚ© ŚŚŚĄŚŚĄ ŚŚšŚŚšŚȘ ŚŚŚŚŚ ŚŚŚŚĄŚŚŁ Ś ŚȘŚŚ ŚŚ ŚŚ§Ś©ŚŚš ŚŚŚŚšŚŚȘ ŚŚŚŚŚȘ:
- ŚŚŚŚŚ, ŚŚ ŚŚąŚ ŚŚŚŚŚŚ Ś©Ś ŚŚŚ ŚŚ, ŚŚȘŚŚ§ŚŚ Ś©ŚŚŚŚŚȘ (ŚŚŚšŚ ŚŚŚŚŚŚȘ 1)
- ŚŚĄŚŚšŚ ŚŚŚŠŚŚ Ś©Ś Ś€ŚšŚĄŚŚ ŚŚȘŚŚŚ (ŚŚŚšŚ ŚŚŚŚŚŚȘ 2)
- Ś©ŚŚŚšŚ ŚŚŚąŚŚšŚ Ś©Ś ŚŚŚŚšŚŚȘ ŚŚ ŚŚ©Ś Ś€ŚšŚŚŚŚȘ (ŚŚŚšŚ ŚŚŚŚŚŚȘ 3)
- ŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚŠŚŚąŚ Ś€ŚšŚĄŚŚ (ŚŚŚšŚ 7)
- ŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚŠŚŚąŚ ŚȘŚŚŚ (ŚŚŚšŚ 8)
- Ś€ŚŚȘŚŚ ŚŚ©ŚŚ€ŚŚš Ś©ŚŚšŚŚȘŚŚ (ŚŚŚšŚ 10)
ŚŚȘŚšŚŚŚ©ŚŚ ŚŚŚŚŚŚŚ, ŚŚŚ©ŚŚȘ ŚŚŚŚšŚŚŚȘ ŚąŚ ŚŚĄŚŚšŚȘ ŚŚ©Ś§ŚŚ€ŚŚȘ ŚŚŚŚĄŚŚŚ Ś©Ś IAB ŚŚŚšŚŚ€Ś ŚŚ ŚŚĄ Ś©ŚŚ Ś€ŚŚąŚŚŚ Ś€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ Ś©Ś DoubleVerify ŚąŚ©ŚŚŚ ŚŚŚȘŚ ŚŚȘ ŚŚȘ ŚŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚŚŚŚšŚ€Ś ŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚŚ ŚŚŚąŚŚšŚŚŚȘ ŚŚšŚŚȘ ŚŚŚŁ Ś©ŚŚ Ś ŚŚŚĄŚŚŚ. ŚŚŚ§ŚšŚŚ ŚŚŚŚŚŚŚ ŚŚŚŚŚŚ ŚŚŚ, ŚŚŚĄŚŚŚ ŚȘŚŚŚ ŚąŚ ŚŚŚŚšŚŚȘ ŚŚŚŚŚȘ:
- Ś©ŚŚŚŚ© ŚŚ ŚȘŚŚ ŚŚ ŚŚŚŚŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚŚŚŚš Ś€ŚšŚĄŚŚ (ŚŚŚšŚ 2)
- ŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚŠŚŚąŚ Ś€ŚšŚĄŚŚ (ŚŚŚšŚ 7)
- ŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚŠŚŚąŚ ŚȘŚŚŚ (ŚŚŚšŚ 8)
- Ś€ŚŚȘŚŚ ŚŚ©ŚŚ€ŚŚš Ś©ŚŚšŚŚȘŚŚ (ŚŚŚšŚ 10)
- ŚŚŚŚ ŚŚŚŚą ŚŚ Ś ŚŚŚĄŚ€ŚŚ ŚŚŚŚŚŚ ŚŚŚšŚŚȘ?
ŚŚŚ ŚŚŚŠŚą ŚŚȘ ŚŚŚŚšŚŚȘ ŚŚąŚĄŚ§ŚŚŚȘ Ś©Ś ŚŚĄŚ€Ś§Ś, Ś©Ś ŚȘŚŚŚŚ§Ś ŚŚ©Ś Ś©ŚŚ€ŚŚš ŚŚ€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ Ś©ŚŚ, DoubleVerify ŚŚŚĄŚ€ŚȘ Ś§ŚŚŚŚšŚŚŚȘ ŚŚĄŚŚŚŚŚȘ Ś©Ś ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś ŚŚ©Ś ŚŚŚŚą ŚŚŚ Ś ŚŚŚ©ŚȘŚŚ©ŚȘ ŚŚŚ. ŚŚ§ŚŚŚŚšŚŚŚȘ Ś©Ś ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś ŚŚ©Ś ŚŚŚŚą ŚŚŚ Ś ŚŚŚąŚŚŚ ŚŚŚŚŠŚąŚŚȘ ŚŚ€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ Ś©Ś DoubleVerify ŚŚ€ŚŚšŚŚŚȘ ŚŚŚŚ. ŚŚŚ Ś©Ś ŚŚšŚ© ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś ŚŚŚ€ŚąŚŚȘ ŚȘŚŚŚ Ś ŚŚŚȘ ŚŚ ŚŚŚȘŚš Ś©Ś Ś€ŚȘŚšŚŚ DoubleVerify, ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś ŚŚ ŚŚ©ŚŚ© ŚŚ ŚŚšŚ§ ŚŚŚŚšŚŚȘ ŚŚĄŚ€ŚŠŚŚ€ŚŚŚȘ ŚŚŚ€ŚŚšŚŚŚȘ ŚŚŚŚ, ŚŚŚ ŚŚ ŚŚ Ś ŚŚšŚ© ŚŚŚšŚȘ ŚąŚ Ś€Ś ŚŚŚŚ§. ŚŚ ŚŚĄŚŁ, ŚŚ ŚĄŚŚŚŚȘ ŚŚĄŚŚŚŚŚȘ, ŚŚŚȘŚŚ Ś©ŚŚŚŚ ŚŠŚŚšŚ ŚŚąŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ©Ś ŚŚ©ŚŚŚŚ ŚąŚ ŚŚŚŚą ŚŚŚ Ś ŚŚŚ©ŚŚ ŚŚŚ Ś©ŚŚ€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ Ś©Ś DoubleVerify ŚŚ€ŚąŚŚ ŚŚŚŚŚ. ŚŚŚ ŚȘŚšŚŚŚ© ŚŚĄŚŚ ŚŚ, ŚŚ ŚȘŚŚ ŚŚ ŚŚŚ©ŚŚŚŚŚ Ś ŚŚ©ŚŚŚ ŚŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś ŚŚŚŚŚ ŚŚ ŚŚŚȘŚŚ. ŚŚŚ Ś Ś ŚŚ©ŚŚŚŚ, ŚŚ ŚȘŚŚŚ ŚŚ ŚŚąŚ©ŚŚšŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ©Ś ŚŚŚȘ ŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ Ś Ś©ŚŚ Ś ŚŚąŚŚŚŚ ŚąŚ ŚŚŚŚą Ś ŚŚĄŚŁ, ŚŚŚŚšŚ ŚŚŚŚŚȘ ŚŚȘ ŚŚ©ŚȘŚŚ©Ś ŚŚ§ŚŠŚ. ŚŚąŚŚŚ ŚŚŚ Ś Ś ŚąŚŚ§ŚŚŚ ŚŚŚšŚŚ ŚŚ ŚŚŚš Ś€ŚąŚŚŚŚŚŚȘŚŚ ŚŚŚ§ŚŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚ€ŚŚŚ§ŚŠŚŚŚȘ ŚŚŚŚȘŚšŚ ŚŚŚ ŚŚšŚ Ś ŚŚ ŚŚŚŚšŚ ŚŚŚ, ŚŚŚ Ś Ś ŚŚĄŚȘŚŚŚŚ ŚąŚ ŚŚŚ ŚŚŚŚŚŚŚȘ Ś§ŚŚŚąŚŚȘ ŚŚŚŚ Ś§ŚŚŚŠŚ Cookie Ś©Ś ŚŠŚ Ś©ŚŚŚ©Ś, ŚŚŚąŚŚŚ ŚŚŚ Ś Ś ŚŚŚŠŚšŚŚ Ś€ŚšŚŚ€ŚŚŚŚ ŚŚ Ś§ŚŚŚŠŚŚȘ Ś§ŚŚ ŚŚŚ ŚŚŚȘŚŚ§Ś ŚŚŚ Ś©ŚŚ Ś€ŚšŚŚŚŚ.
- Ś§ŚŚŚŚšŚŚŚȘ Ś©Ś ŚŚŚŚą ŚŚŚ Ś Ś©Ś ŚŚĄŚŁ ŚŚŚ©ŚŚ© ŚŚŚ€ŚąŚŚȘ ŚŚ€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ Ś©Ś DoubleVerify:
- ŚŚŚ€ŚŚŚ Ś Ś§ŚŚ€ŚŚŚ Ś€ŚšŚĄŚŚŚ - ŚŚ€ŚšŚŚŚ ŚŚŚŚŚŚ Ś©Ś ŚŚŚ€ŚšŚĄŚ ŚŚŚĄŚ€Ś§ ŚŚŚŚąŚ, Ś©Ś ŚŚ§ŚŚ€ŚŚŚ ŚŚŚŚ§ŚŚ ŚŚ ŚŚŚ ŚŚŚŠŚ ŚŚ©Ś ŚąŚšŚŚ„ ŚŚŚŚŚ Ś©ŚŚŚŚš ŚŚȘ ŚŚ©ŚŚ ŚŚŚ€ŚšŚĄŚ ŚŚ ŚŚ Ś€ŚŚŚ€ŚŚšŚŚȘ Ś€ŚšŚĄŚŚ ŚŚȘŚŚŚŚȘ - Ś ŚŚĄŚ€ŚŚ ŚŚŚąŚŚŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚŚŚŚȘ ŚŚȘ ŚŚŚ§ŚŚ ŚŚŚȘŚ ŚŚ Ś ŚŚ©ŚšŚȘŚŚ, ŚŚŚŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚŚŚšŚŚȘ ŚŚ ŚŚŚ ŚŚȘ ŚąŚŚŚšŚ, ŚŚ€ŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚ§ŚŚ ŚŚŚȘŚŚ ŚŚ€ŚšŚŚŚ ŚŚŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚŚŚŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚ§ŚŚ.
- ŚŚŚ€ŚŚŚ Ś ŚȘŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚšŚ ŚŚ - ŚŚȘŚŚŚȘ ŚŚŚŚ ŚŚšŚ Ś (URL) Ś©Ś ŚŚŚŁ ŚŚ ŚŚŚĄŚŚšŚȘ Ś©ŚŚŚŚŚ Ś Ś©ŚŚŚȘ ŚŚ€ŚšŚĄŚŚŚȘ, ŚŚŚŚȘŚŚŚȘ Ś©Ś ŚŚ ŚŚŚĄŚŚšŚŚȘ ŚŚ ŚŚąŚŚŚŚŚ ŚŚŚ€Ś ŚŚ - Ś ŚŚĄŚ€ŚŚȘ ŚŚŚ ŚŚŚŚŚŚ Ś©ŚŚŚŚŚąŚŚȘ ŚŚŚąŚŚšŚŚȘ ŚŚŚ§Ś©Śš ŚŚ ŚŚŚ Ś©ŚŚŚ§ŚŚ Ś©ŚŚ Ś ŚŚŚŚŚš ŚŚŚŚŚšŚŚȘ ŚŚ€ŚšŚŚ€ŚŚ ŚŚŚąŚšŚŚȘ Ś©ŚŚ Ś.
- ŚŚŚ€ŚŚŚ Ś ŚŚŚ©ŚŚŚŚ Ś ŚŚŚŚŚ - Ś©Ś ŚŚŚ€ŚŚŚ§ŚŠŚŚ ŚŚ ŚŚŚ, ŚŚŚŚ ŚŚŚ€ŚŚŚ§ŚŠŚŚ ŚŚ ŚŚŚ, ŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚ€ŚŚŚ§ŚŠŚŚŚȘ, ŚŚ€ŚȘŚ ŚŚŚ€ŚŚŚ§ŚŠŚŚ, ŚŚŚšŚŚŚ ŚŚŚŚŚŚŚ Ś©Ś ŚŚŚ€ŚŚŚ§ŚŠŚŚ, ŚŚŚšŚŚ ŚŚŚŚ Ś©Ś ŚŚŚ€ŚŚŚ§ŚŠŚŚ ŚŚŚŚŚą ŚŚŚš ŚŚŚŚŚ ŚŚŠŚŚŚŚš ŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚ€ŚŚŚ§ŚŠŚŚ ŚŚ ŚŚŚ ŚŚŚŚ ŚŚŚąŚŚšŚȘ ŚŚ€ŚšŚĄŚŚŚȘ. ŚŚŚŚą ŚŚ ŚŚ©ŚŚ© ŚŚŚ ŚŚŚŚŚŚ Ś©ŚŚ€ŚšŚĄŚŚŚŚȘ ŚŚŚąŚŚšŚ ŚŚŚ§Ś©Śš ŚŚ ŚŚŚ Ś©ŚŚŚ§ŚŚ Ś©ŚŚ Ś ŚŚŚŚŚš ŚŚŚŚŚšŚŚȘ ŚŚ€ŚšŚŚ€ŚŚ ŚŚŚąŚšŚŚȘ Ś©ŚŚ Ś.
- ŚŚŚ€ŚŚŚ Ś ŚĄŚŚŚŚ ŚŚŚŚŚŚŚŚȘ - ŚĄŚŚ ŚŚŚŚ©ŚŚš ŚŚŚŚŚŚš ŚŚŚŚ ŚŚŚąŚŚšŚȘ ŚŚ€ŚšŚĄŚŚŚȘ: ŚŚŚ©ŚŚš Ś ŚŚŚ, ŚŚŚ©Ś, ŚŚŚŚŚŚŚŚ ŚŚŚŚŚšŚȘ ŚŚ ŚŚŚ©ŚŚš ŚŚŚš, ŚĄŚŚ ŚŚŚ€ŚŚ€Ś ŚŚŚŚšŚĄŚ ŚŚŚ©ŚŚ©ŚŚ ŚŚąŚŚŚŚ ŚŚŚŁ Ś©ŚŚ ŚŚŚ€ŚŚąŚ ŚŚŚŚŚąŚ, ŚŚŚ ŚŚąŚšŚŚȘ ŚŚŚ€ŚąŚŚ - Ś ŚŚĄŚ€ŚŚ ŚŚŚ ŚŚ§ŚŚŚą ŚŚŚŚ ŚŚšŚĄŚ Ś©Ś ŚŚ§ŚŚ Ś©ŚŚ Ś ŚȘŚ€ŚąŚ ŚŚšŚŚŚ ŚŚĄŚŚŚŚ ŚŚ, ŚŚŚŚ ŚŚŚŚŚ ŚŚšŚŚŚ ŚŚ ŚŚŚŚȘŚ ŚŚ€ŚšŚĄŚŚŚȘ ŚŚŚ€Ś©ŚšŚŚȘ ŚŚŚŚŚȘ Ś ŚŠŚ€ŚŚȘ ŚąŚ ŚŚŚĄŚ ŚŚŚȘŚŚ ŚŚȘŚ§Ś Ś ŚŚąŚ ŚŁ ŚŚŚ©ŚȘŚ ŚŚ ŚŚĄŚŚŚŚ ŚŚĄŚŚŚŚ.
- ŚŚŚ€ŚŚŚ Ś Ś ŚšŚŚŚȘ - ŚŚŚ§ŚŚ ŚŚŚŚŚąŚ ŚŚŚŁ, ŚŚŚŚ ŚŚŚŚŚąŚ, ŚŚŚŚ ŚŚŚĄŚ, ŚŚŚŚ Ś©ŚŚ ŚŚȘŚŠŚŚŚ, ŚŚŠŚ ŚŚŚ§ŚŚ ŚŚŚ©ŚŚ ŚŚȘ, ŚŚŠŚ ŚŚŚ§ŚŚ ŚŚŚ€ŚŚ€Ś, ŚŚ©Ś ŚŚŚŚ ŚŚ ŚŚŚŚŚąŚ ŚŚŚŚȘŚ ŚŚŚŚ§ ŚŚ ŚŚȘŚ ŚŚŠŚ€ŚŚŚ Ś©Ś ŚŚŁ ŚŚŚŚ ŚŚšŚ Ś ŚŚŚŚ§ŚŚ ŚŚŚŚŚŚ Ś©Ś ŚŚŁ ŚŚŚŚ ŚŚšŚ Ś - Ś ŚŚĄŚ€ŚŚ ŚŚŚ ŚŚ§ŚŚŚą ŚŚŚŚŚŚ ŚŚŚ§ŚŚŚŚȘŚŚ Ś ŚŚ ŚŚŚŚȘŚ ŚŚ€ŚšŚĄŚŚŚȘ ŚŚŚ€Ś©ŚšŚŚȘ ŚŚŚŚŚȘ Ś ŚŠŚ€ŚŚȘ ŚąŚ ŚŚŚĄŚ.
- ŚŚŚ€ŚŚŚ Ś ŚŚ©ŚŚ€Ś ŚŚŚąŚŚšŚŚŚȘ - Ś ŚȘŚŚ ŚŚ ŚŚŚšŚŚŚ ŚŚ ŚŚŚŠŚ ŚąŚ ŚŚŚŚŚąŚ ŚŚ ŚŚŚŚŚ€Ś ŚŚŚȘŚ, ŚŚ ŚŚŚŠŚąŚ ŚąŚŚŚ Ś Ś§ŚŚ©Ś, Ś ŚŚŚąŚ, Ś©ŚŚ ŚŚ ŚŚŚŚ, ŚŚŚŚŚ, ŚŚ©ŚȘڧŚ, ŚŚ©ŚŚŚŚ, ŚĄŚŚŚŚ, ŚšŚŚŚŚŁ ŚŚ Ś©ŚŚ ŚŚ ŚąŚŚŠŚŚȘ Ś§ŚŚ - Ś ŚŚĄŚ€ŚŚ ŚŚŚ ŚŚąŚŚŚš ŚŚŚ§ŚŚŚŚȘŚŚ Ś ŚŚŚŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚŚŠŚŚąŚŚ Ś©Ś ŚŚ€ŚšŚĄŚŚŚȘ, Ś©Ś Ś§ŚŚ€ŚŚŚ ŚŚ€ŚšŚĄŚŚ ŚŚ Ś©Ś ŚąŚšŚŚ„ ŚŚŚŚŚ.
- Ś§ŚŚŚŚšŚŚŚȘ Ś©Ś Ś ŚȘŚŚ ŚŚ Ś©Ś ŚŚĄŚ€Ś ŚŚ©Ś ŚąŚ©Ś ŚŚŚ Ś©ŚŚŚŚ© ŚŚŚ ŚŚŚ€Ś©Śš ŚŚŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚ:
- ŚŚŚŚŚ Ś©Ś Ś ŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚ§ŚŚšŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚŚ©ŚŚš ŚŚŚŚŚŚ - ŚŚŚŚŚŚ, ŚŚȘŚŚŚȘ IP, ŚŚŚšŚŚŚȘ ŚĄŚŚŚ ŚŚ©ŚȘŚŚ©ŚŚ ŚŚ Ś ŚŚŚšŚŚȘ Ś©Ś Ś©Ś Ś ŚąŚšŚŚŚ ŚŚŚ - ŚŚ©ŚŚ©ŚŚ ŚŚŚ ŚŚŚąŚšŚŚ ŚŚ ŚŚ ŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚ§ŚŚŚ ŚȘ ŚŚ ŚŚŚŚ©ŚŚš ŚŚ©ŚȘŚȘŚ€ŚŚ ŚŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚ ŚŚ ŚŚ Ś§Ś©ŚŚšŚŚ ŚŚŚŚ.
- ŚŚŚŚŚ Ś©Ś Ś ŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚ§ŚŚšŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚŚ©ŚŚš ŚŚŚŚŚŚ - ŚŚŚŚŚŚ, ŚŚȘŚŚŚȘ IP, ŚŚŚšŚŚŚȘ ŚĄŚŚŚ ŚŚ©ŚȘŚŚ©ŚŚ ŚŚ Ś ŚŚŚšŚŚȘ Ś©Ś Ś©Ś Ś ŚąŚšŚŚŚ ŚŚŚ - ŚŚ©ŚŚ©ŚŚ ŚŚŚ ŚŚŚąŚšŚŚ ŚŚ ŚŚ ŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚ§ŚŚŚ ŚȘ ŚŚ ŚŚŚŚ©ŚŚš ŚŚ©ŚȘŚȘŚ€ŚŚ ŚŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚ ŚŚ ŚŚ Ś§Ś©ŚŚšŚŚ ŚŚŚŚ.
- Ś§ŚŚŚŚšŚŚŚȘ Ś©Ś Ś ŚȘŚŚ ŚŚ Ś©Ś ŚŚĄŚ€Ś ŚŚ©Ś ŚąŚ©Ś ŚŚŚ Ś©ŚŚŚŚ© ŚŚŚ€ŚąŚŚȘ ŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚŚšŚ€Ś:
- ŚŚŚŚŚ Ś©Ś Ś ŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚ§ŚŚšŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚŚ©ŚŚš ŚŚŚŚŚŚ - ŚŚȘŚŚŚȘ IP - Ś ŚŚĄŚ€ŚŚ ŚŚŚ ŚŚ§ŚŚŚą ŚŚȘ ŚŚŚŚ§ŚŚ ŚŚŚŚŚŚšŚ€Ś Ś©ŚŚŚŚ ŚŚ Ś§Ś©ŚŚšŚŚ. ŚŚ ŚŚȘŚŚŚȘ IP ŚŚ©ŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚŚ Ś, ŚŚŚŚ§ŚšŚŚ ŚŚĄŚŚŚŚŚ, ŚŚŚŚŚš Ś©ŚŚ§ ŚŚŚąŚŚŚ (ŚŚ "DMA"), Ś©ŚŚŚ ŚŚŚ Ś ŚŚȘŚŚŚŚš ŚŚ©ŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚšŚŚ€ŚŚŚŚ ŚŚŚ (metro clusters). ŚŚȘŚŚ ŚŚšŚŠŚŚȘ ŚŚŚšŚŚȘ, ŚŚȘŚŚŚŚȘ IP ŚŚ©ŚŚŚŚŚȘ ŚŚ Ś-DMA ŚŚŚ ŚŚŚŚ§ŚŚ. Ś€ŚšŚŚ ŚŚŚŚ§ŚŚ ŚŚŚŚŚŚŚšŚ€Ś ŚŚŚŚŚŚ§ Ś©ŚŚ ŚŚąŚŚŚ ŚŚŚ Ś Ś ŚŚĄŚ€ŚŚ, ŚŚȘŚ§ŚŚŚŚ ŚŚ Ś ŚŚŚšŚŚ ŚŚȘŚŚ ŚŚ€ŚąŚŚŚŚȘ Ś©ŚŚ.
- ŚŚŚŚŚ Ś©Ś Ś ŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚ§ŚŚšŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚŚ©ŚŚš ŚŚŚŚŚŚ - ŚŚȘŚŚŚȘ IP - Ś ŚŚĄŚ€ŚŚ ŚŚŚ ŚŚ§ŚŚŚą ŚŚȘ ŚŚŚŚ§ŚŚ ŚŚŚŚŚŚšŚ€Ś Ś©ŚŚŚŚ ŚŚ Ś§Ś©ŚŚšŚŚ. ŚŚ ŚŚȘŚŚŚȘ IP ŚŚ©ŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚŚ Ś, ŚŚŚŚ§ŚšŚŚ ŚŚĄŚŚŚŚŚ, ŚŚŚŚŚš Ś©ŚŚ§ ŚŚŚąŚŚŚ (ŚŚ "DMA"), Ś©ŚŚŚ ŚŚŚ Ś ŚŚȘŚŚŚŚš ŚŚ©ŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚšŚŚ€ŚŚŚŚ ŚŚŚ (metro clusters). ŚŚȘŚŚ ŚŚšŚŠŚŚȘ ŚŚŚšŚŚȘ, ŚŚȘŚŚŚŚȘ IP ŚŚ©ŚŚŚŚŚȘ ŚŚ Ś-DMA ŚŚŚ ŚŚŚŚ§ŚŚ. Ś€ŚšŚŚ ŚŚŚŚ§ŚŚ ŚŚŚŚŚŚŚšŚ€Ś ŚŚŚŚŚŚ§ Ś©ŚŚ ŚŚąŚŚŚ ŚŚŚ Ś Ś ŚŚĄŚ€ŚŚ, ŚŚȘŚ§ŚŚŚŚ ŚŚ Ś ŚŚŚšŚŚ ŚŚȘŚŚ ŚŚ€ŚąŚŚŚŚȘ Ś©ŚŚ.
- Ś§ŚŚŚŚšŚŚŚȘ Ś©Ś Ś ŚȘŚŚ ŚŚ Ś©Ś ŚŚĄŚ€Ś ŚŚŚ©ŚŚ©ŚŚ ŚŚŚ€ŚąŚŚȘ ŚŚŚŚ ŚŚąŚŚšŚŚŚȘ ŚŚšŚŚȘ ŚŚŚŁ:
- ŚŚŚŚŚ Ś©Ś Ś ŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚ§ŚŚšŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚŚ©ŚŚš ŚŚŚŚŚŚ â ŚŚȘŚŚŚȘ IP â ŚŚȘŚ§ŚŚŚŚ ŚŚŠŚŚšŚ ŚŚŚ Ś ŚŚŚ ŚŚŚŠŚŚš ŚŚȘ ŚŚŚŚŚŚš ŚąŚ ŚŚŚŚ©ŚŚš. ŚŚ ŚŚĄŚŁ, ŚŚŚŚą ŚŚŚŚŚ ŚąŚ ŚŚŚ ŚŚšŚŚ§ŚŠŚŚ, ŚŚŚ©Ś, ŚŚŚ Ś©ŚŚŚŚ ŚŚŚŁ, ŚŚŚŚ ŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚŁ ŚŚ ŚąŚšŚŚŚ ŚŚŚŚŚ, ŚŚŚąŚšŚ ŚŚŚ ŚŚŚ€Ś©Śš ŚŚŚ§ŚŚŚŚȘ ŚŚ€ŚšŚĄŚŚŚ ŚŚŚŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚŚŚȘ ŚŚȘŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚȘŚ. ŚŚąŚŚ Ś©ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś ŚŚŚŚŚ ŚŚąŚŚŚ ŚŚŚŚ§ ŚŚ€ŚȘŚšŚŚ ŚŚ, ŚŚŚšŚȘ ŚŚąŚŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚŚ Ś Ś§Ś©ŚŚšŚ ŚŚ ŚŚȘŚŚ Ś ŚȘŚŚ ŚŚ ŚŚ§Ś©ŚŚšŚŚ ŚŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚȘŚŚ§ŚŚȘ ŚŚŚŚŠŚŚąŚ ŚŚȘŚŚŚ ŚŚŚŁ.
ŚŚ ŚĄŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚŚŚŚȘ, ŚŚŚȘŚŚ Ś©ŚŚŚ ŚŚŚ§ŚŚŚŚȘŚŚ, ŚŚŚŚŚŚ ŚŚ§ŚŚŚŚȘ ŚŚ€ŚŚąŚŚŚ ŚŚȘŚŚš "ŚŚ ŚŚ ŚŚŚ§Ś€ŚŚ ŚŚŚŚ", ŚŚŚšŚ©Ś Ś-DoubleVerify ŚŚąŚŚ ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś Ś ŚŚĄŚŁ ŚŚŚ ŚŚŚ€Ś©Śš ŚŚȘ ŚŚ€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ Ś©ŚŚ. ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś Ś ŚŚĄŚŁ ŚŚŚ ŚąŚ©ŚŚ ŚŚŚŚŚȘ Ś§Ś©ŚŚš ŚŚŚŚ ŚŚŚ©ŚȘŚŚ© Ś§ŚŠŚ, ŚŚŚ Ś©ŚŚ Ś©ŚŚŚŠŚšŚŚ ŚŚ©ŚŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚĄŚŚšŚȘ "ŚŚ ŚŚ ŚŚŚ§Ś€ŚŚ ŚŚŚŚ" ŚŚŚŚ ŚŚ ŚŚŚ Ś©ŚŚ Ś©ŚŚŚŠŚšŚŚ ŚȘŚŚŚ Ś©Ś€ŚŚšŚĄŚ ŚŚĄŚŚŚŚŚȘ Ś©Ś "ŚŚ ŚŚ ŚŚŚ§Ś€ŚŚ ŚŚŚŚ" ŚŚŚŚ. ŚŚŚŚŚ Ś©-DoubleVerify Ś ŚŚšŚ©ŚȘ ŚąŚ ŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚŚ§ŚŚŚŚȘŚŚ ŚŚ€ŚŚąŚŚŚ Ś"ŚŚ ŚŚ ŚŚŚ§Ś€ŚŚ ŚŚŚŚ" ŚŚąŚŚ ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś Ś ŚŚĄŚŁ ŚŚŚ ŚŚŚ€Ś©Śš Ś€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ ŚŚĄŚŚŚŚŚ, DoubleVerify ŚȘŚąŚŚ ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś ŚŚŚ ŚŚ ŚŚšŚ§ ŚŚŚŚšŚȘ ŚŚŚŚŚ ŚŚȘŚŚŚŚŚŚŚŚȘŚŚ ŚŚŚ§ŚŚ ŚŚąŚ Ś€Ś ŚŚŚšŚŚŚȘ ŚŚŚ§ŚŚ ŚŚŚŚ, ŚŚ€Ś Ś©Ś ŚŚšŚ© ŚŚŚ ŚŚŚ€ŚąŚŚ ŚŚȘ ŚŚ€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ, ŚŚ©ŚŚš ŚŚŚȘŚ, ŚŚŚŚŚŚȘ ŚŚŠŚŚšŚ, ŚŚ©Ś€Śš ŚŚŚȘŚ. ŚŚ Ś ŚąŚŚŚŚŚ ŚŚŚȘŚŚŚ ŚąŚ ŚŚ§ŚŚŚŚȘ ŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚŚŚŚŚ Ś©ŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ©Ś ŚŚŚąŚŚŚ ŚŚŚŚŚ ŚšŚ§ ŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ©Ś ŚŚ ŚŚŚ„ ŚŚŚ©ŚŚȘ ŚŚŚšŚŚȘ ŚŚŚ. ŚŚ ŚĄŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚŚŚŚȘ, ŚŚŚŚ ŚŚšŚŚ§ŚŠŚŚ Ś©ŚŚ Ś ŚąŚ "ŚŚ ŚŚ ŚŚŚ§Ś€ŚŚ ŚŚŚŚ" ŚąŚŚŚŚ ŚŚŚšŚŚ ŚŚ§ŚŚŚȘ ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś ŚŚŚŚ€Ś ŚŚ§ŚšŚ. DoubleVerify Ś€ŚŚąŚŚȘ ŚŚŚȘŚŚŚ ŚŚ ŚŚŚŚš ŚŚ§ŚšŚŚ ŚŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚŚŚŚŚ Ś©ŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ©Ś ŚŚ ŚŚąŚŚŚ ŚŚŚŚš Ś§ŚŚŚȘŚ, ŚŚŚąŚ ŚąŚŚŚŚ ŚŚŚŚšŚ ŚŚŚŚŚ§ ŚŚŚȘŚ ŚŚŠŚŚšŚ ŚŚŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚąŚšŚŚŚȘ Ś©ŚŚ Ś. ŚŚŚŚŚŚ Ś©ŚŚŚ§ŚšŚŚ ŚŚŚ ŚŚ§ŚŚŚŚšŚŚŚȘ ŚŚĄŚ€ŚŠŚŚ€ŚŚŚȘ Ś©Ś ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś ŚȘŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚ ŚŚŚšŚŠŚŚ ŚŚŚŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚȘŚŚŚŚȘ ŚŚŚ©ŚŚȘ Ś©Ś ŚŚŚ§ŚŚ, ŚŚŚŚŚŚŚ Ś©ŚŚ ŚŚ©ŚȘŚ ŚŚȘ ŚŚŚ§ŚŚ ŚŚŚ§ŚŚ, ŚŚ ŚŚ© ŚŚ Ś©ŚŚŚŚȘ Ś ŚŚĄŚ€ŚŚȘ, ŚŚ Ś ŚŚŚŚŚŠŚŚ ŚŚ ŚŚŚŠŚŚš Ś§Ś©Śš ŚąŚ ŚŚŚ§ŚŚ ŚŚĄŚ€ŚŠŚŚ€Ś ŚŚ ŚŚąŚŚŚ ŚŚŚĄŚŚŚ ŚŚ€ŚšŚŚŚŚȘ Ś©ŚŚŚŚ ŚŚ ŚŚ ŚŚĄŚŚ.
ŚŚ€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚ Ś ŚŚŚŚąŚŚŚ ŚŚ ŚŚŚŚŚ ŚŚ ŚŚąŚŚŚŚ ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś Ś©Ś ŚŚŚŚŚ. ŚŚŚ Ś Ś ŚŚŚĄŚ€ŚŚ ŚŚŚŚŚąŚŚ ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś ŚŚŚŚŚŚ, ŚŚ€Ś Ś©ŚŚŚ Ś ŚŚ ŚŚŚŚŚš ŚąŚ ŚŚŚ ŚŚŚŚ§ŚŚ ŚŚšŚŚŚŚ ŚŚŚŚ ŚŚąŚȘ ŚŚąŚȘ. ŚŚ ŚŚȘŚ ŚŚŚšŚ ŚŚ ŚŚ€ŚŚŚšŚŚ€ŚŚĄ ŚŚŚȘŚ ŚĄŚŚŚš Ś©ŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ©Ś Ś©Ś ŚŚŚŚ ŚąŚŚŚ ŚŚŚŚŠŚąŚŚȘ ŚŚ€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ, ŚŚ Ś ŚŠŚŚš ŚąŚŚŚ Ś Ś§Ś©Śš ŚŚŚŚŠŚąŚŚȘ ŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ€ŚŚą ŚŚĄŚąŚŚŁ 14 Ś©ŚŚŚŚ, "ŚŚŚŠŚ ŚŚŚŠŚŚš Ś§Ś©Śš ŚąŚ DoubleVerify", ŚŚŚ Ś Ś Ś Ś§ŚŚ ŚŠŚąŚŚŚ ŚŚŚŚŚ§Ś ŚŚŚŚŚŚŚȘ Ś©Ś ŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ©Ś Ś©ŚŚ ŚŚŚŚąŚšŚŚŚȘ Ś©ŚŚ Ś.
- ŚŚŚŠŚ ŚŚ Ś ŚŚ©ŚȘŚŚ©ŚŚ ŚŚŚŚŚą Ś©ŚŚ Ś ŚŚŚĄŚ€ŚŚ?
DoubleVerify ŚŚ©ŚȘŚŚ©ŚȘ ŚšŚ§ ŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ Ś ŚŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ©Ś Ś©Ś ŚŚĄŚŁ ŚŚŚŚšŚŚȘ ŚŚŚ€ŚŚšŚŚŚȘ ŚŚĄŚąŚŚŁ 3, "ŚŚŚŚ ŚŚŚŚą ŚŚ Ś ŚŚŚĄŚ€ŚŚ ŚŚŚŚŚŚ ŚŚŚšŚŚȘ?", Ś©Ś ŚŚŚŚąŚȘ Ś€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚ ŚŚ ŚŚ©Ś Ś€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ. ŚŚŚŚ€Ś ŚŚŚŚ, ŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ Ś ŚŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ©Ś Ś©ŚŚ ŚŚąŚŚŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚĄŚ€Ś§ ŚŚŚŚŚ, ŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚŚ ŚŚ, ŚŚ©ŚŚ ŚŚȘŚŚŚ ŚŚȘ ("ŚŚŚŚŚ") ŚŚŚ§ŚŚŚŚȘ Ś©ŚŚ Ś. ŚŚŚŚŚŚ ŚŚĄŚŚ ŚŚšŚŚ Ś©Ś DV ŚŚŚ ŚŚ ŚŚ ŚŚŚ ŚŚŚŠŚŚŚš. ŚŚŚŚŚ Ś©ŚŚȘŚŚ§Ś© ŚŚŚŚŚ ŚŚ€ŚŚšŚ ŚŚŚȘŚš ŚŚŠŚ ŚŚ§ŚŚŚŚȘŚŚ Ś, ŚŚŚŚŚŚ ŚŚŚŚŚ ŚŚšŚŚȘ ŚŚ©ŚŚ€Ś ŚŚ ŚŚšŚŚȘ ŚŚȘŚŚŚȘ URL, Ś ŚȘŚŚ Ś ŚŚŚ©ŚŚ€Ś ŚąŚŚŚšŚŚ ŚŚĄŚšŚ Ś©Ś Ś€ŚšŚŚŚ ŚŚŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚą Ś©ŚŚȘŚŚŁ Ś©Ś ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś Ś©Ś ŚŚ©ŚȘŚŚ©Ś Ś§ŚŠŚ ŚąŚ ŚŚ§ŚŚŚŚȘ. ŚąŚ ŚŚŁ ŚŚŚŚŚš ŚŚąŚŚ, ŚŚ€Ś Ś©Ś ŚŚšŚ© ŚŚąŚȘ ŚŚąŚȘ ŚŚŚ ŚŚąŚŚŚ ŚŚŚȘŚŚŚŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚĄŚŚŚ ŚŚŚ§ŚŚ Ś©ŚŚ Ś, ŚŚŚŚŚŚ ŚąŚ©ŚŚ ŚŚŚŚŚ ŚŚŚŚą ŚŚŚŚŚ ŚŚ©Ś ŚŚŚŚ.
ŚŚŚŚŚ Ś©Ś ŚŚŠŚš ŚąŚŚŚš ŚŚ§ŚŚŚŚȘ ŚŚ€ŚŚąŚŚŚ Ś"ŚŚ ŚŚ ŚŚŚ§Ś€ŚŚ ŚŚŚŚ" (ŚŚŚŚŚŚ, ŚŚŚšŚŚȘ ŚŚŚŚ ŚŚŚšŚȘŚŚȘ), ŚŚąŚŚŚš ŚŚ§ŚŚŚŚȘ ŚŚŚšŚŚ ŚŚŚĄŚȘŚŚŚŚ ŚąŚ ŚŚŚŚŚ ŚŚŚ (ŚŚŚŚŚŚ, ŚŚŚšŚŚȘ ŚŚŚ€ŚšŚĄŚŚŚȘ ŚŚ€ŚŚŚŚ Ś©Ś ŚŚŚŚŚ ŚŚŚŚšŚȘŚŚȘ), ŚąŚ©ŚŚ ŚŚŚŚŚ ŚŚŚŚą ŚąŚ ŚŚ Ś©ŚŚ Ś©ŚŚŚŠŚšŚŚ ŚŚ©ŚŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚĄŚŚšŚȘ "ŚŚ ŚŚ ŚŚŚ§Ś€ŚŚ ŚŚŚŚ" ŚŚŚŚ ŚŚ ŚąŚ ŚŚ Ś©ŚŚ ŚŚŚŚŠŚšŚŚ ŚȘŚŚŚ Ś©Ś€ŚŚšŚĄŚ ŚŚĄŚŚŚŚŚȘ Ś©Ś "ŚŚ ŚŚ ŚŚŚ§Ś€ŚŚ ŚŚŚŚ" ŚŚŚŚ.
ŚĄŚąŚŚŁ ŚŚ ŚŚĄŚ€Ś§ ŚȘŚŚŚ ŚŚȘ Ś ŚŚĄŚ€ŚŚȘ ŚąŚ ŚŚŚŚ€Ś Ś©ŚŚ ŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ Ś ŚŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ©Ś Ś©ŚŚ ŚŚąŚŚŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚŚ©ŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚŚšŚŚȘ ŚŚąŚĄŚ§ŚŚŚȘ ŚŚŚ€ŚŚšŚŚŚȘ ŚŚĄŚąŚŚŁ 3 Ś©Ś ŚŚŚŚąŚȘ Ś€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚ ŚŚ ŚŚ©Ś Ś€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ.
DoubleVerify ŚŚ©ŚȘŚŚ©ŚȘ ŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ Ś Ś©Ś ŚŚĄŚŁ ŚŚŚŚŠŚąŚŚȘ ŚŚ€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ, ŚŚŚ€ŚŚšŚ ŚŚĄŚąŚŚŁ 3.1, ŚŚŚšŚŚŚ ŚŚŚŚŚȘ:
- ŚŚŚ ŚŚ ŚȘŚ ŚŚȘ ŚŚŚ§Ś©Śš Ś©ŚŚ ŚŚŚŠŚŚŚȘ Ś€ŚšŚĄŚŚŚŚȘ, ŚŚŚŚŚȘŚ, ŚŚŚŚȘŚ ŚŚŚŚȘ Ś©ŚŚŚ ŚŚŚŚŠŚŚąŚŚŚ ŚŚŚŚŚŚ ŚąŚŚŚ. ŚŚŚŚ€Ś ŚĄŚ€ŚŠŚŚ€Ś, ŚŚŚŚą ŚŚŚŚŚŚ© ŚŚ ŚŚŚŚąŚ ŚŚŚŚŠŚŚȘ ŚȘŚŚŚŚȘ ŚŚȘ ŚŚŚšŚŚ©ŚŚȘ ŚŚŚŚ§ŚŚŚȘ ŚŚŚȘ ŚŚŚŚ§ŚŚ Ś©Ś Ś§ŚŚąŚ ŚŚšŚŚ© ŚąŚ ŚŚŚ ŚŚŚ§ŚŚ, ŚŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚŚšŚȘ ŚŚŚąŚŚ€ŚŚȘ Ś©ŚŚŚ§ŚŚ Ś§ŚŚą ŚŚŚąŚšŚŚȘ Ś©ŚŚ Ś.
- ŚŚĄŚ€Ś§ ŚȘŚŚŚ ŚŚȘ ŚŚ§ŚŚŚȘ ŚŚŚŚŚŚȘ Ś ŚŚŚ ŚŚȘ ŚŚ ŚŚŚą ŚŚŚŚŚŚ ŚŚŚŚȘ ŚŚ©ŚŚ€Ś. ŚŚŚ ŚŚŚŚŚŚŚȘ DoubleVerify ŚŚ ŚȘŚŚȘ ŚŚȘ ŚŚŚŚ€ŚŚŚ ŚŚ Ś©Ś Ś ŚȘŚŚ Ś ŚŚŚ©ŚŚ€Ś ŚŚ§ŚŚŚąŚȘ ŚŚ ŚŚŚŚ ŚŚŚŠŚŚ ŚŚ ŚŚ ŚŚŚŠŚŚ ŚŚȘ ŚŚ€ŚšŚĄŚŚŚȘ Ś©Ś ŚŚŚ§ŚŚ, ŚŚŚ©Ś ŚąŚ ŚŚŚ Ś§ŚŚŚąŚ Ś©ŚŚȘŚŚŚ Ś©ŚŚĄŚŚŚ ŚŚŚ Ś ŚȘŚŚŚ ŚŚŚŚȘŚŚ ŚŚŚŚąŚŚ€ŚŚȘ Ś©Ś ŚŚŚ§ŚŚ.
ŚŚŠŚŚšŚ ŚŚ€ŚąŚŚȘ ŚŚŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚ, DoubleVerify ŚŚ©ŚȘŚŚ©ŚȘ ŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ Ś ŚŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ©Ś Ś©Ś ŚŚĄŚŁ ŚŚŚŚŠŚąŚŚȘ ŚŚ€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ, ŚŚŚ€ŚŚšŚ ŚŚĄŚąŚŚ€ŚŚ 3.1 Ś-3.2, ŚŚŚ:
- ŚŚĄŚ§ŚŚš ŚŚŚŚŚŚȘ ŚŚ©ŚŚ€ŚŚȘ Ś©Ś ŚŚŚŚąŚ ŚĄŚ€ŚŠŚŚ€ŚŚȘ Ś©ŚŚ§ŚŚšŚ ŚŚŚŚ ŚŚ ŚąŚ§Ś ŚŚŠŚŚšŚȘŚ ŚąŚ ŚŚŚ ŚŚ€ŚŚ€Ś ŚŚ ŚŚ ŚŚ ŚŚ©ŚŚŚ ŚŚ Ś©ŚŚŚŚ ŚŚŚŚŠŚąŚŚȘ ŚšŚŚŚŚ.
- ŚŚŚąŚšŚŚ ŚŚŚŚŚŚȘ ŚȘŚąŚŚŚšŚȘ ŚšŚ©ŚȘ ŚŚ ŚŚŚ§ŚŚȘ, ŚŚŚŚ ŚȘŚąŚŚŚšŚ Ś©Ś ŚŚŠŚšŚ ŚąŚ ŚŚŚ ŚŚŚšŚ§ŚȘ Ś€ŚšŚĄŚŚŚŚȘ, ŚȘŚąŚŚŚšŚ Ś©ŚŚ§ŚŚšŚ ŚŚŚšŚŚŚ Ś ŚȘŚŚ ŚŚ, ŚȘŚąŚŚŚšŚ Ś©ŚŚŚ Ś Ś ŚŚŚ Ś, ŚȘŚąŚŚŚšŚ ŚŚŚŚŚ ŚŚĄŚŚŚŚ ŚŚŚšŚŚ Ś©Ś ŚȘŚąŚŚŚšŚ ŚŚ ŚŚŚ§ŚŚȘ.
- ŚŚ ŚȘŚ ŚŚŚŚŚŚȘ ŚŚȘŚšŚ ŚŚŚ ŚŚšŚ Ś, ŚŚ€ŚŚŚ§ŚŠŚŚŚȘ ŚŚ ŚŚŚ ŚŚŚŚŚ©ŚŚšŚŚ ŚŚŚŚŚšŚŚ ŚŚąŚšŚŚŠŚ ŚŚŚŚ Ś©ŚŚ€ŚŚ§Ś ŚŚŚŚą ŚŚŚŚ ŚąŚ ŚȘŚąŚŚŚšŚȘ ŚšŚ©ŚȘ Ś/ŚŚ ŚŚŚŠŚšŚŚ ŚŚ©ŚŚ€ŚŚȘ Ś€ŚšŚĄŚŚ ŚŚŚŚŚŚȘ.
- ŚŚŚŚŚȘ ŚŚ€ŚŚĄŚ ŚȘŚąŚŚŚšŚ ŚŚŚȘŚšŚ ŚŚŚ ŚŚšŚ Ś ŚŚŚ©ŚȘŚȘŚ€ŚŚ ŚŚ€ŚąŚŚŚŚȘ ŚŚŚ ŚŚ ŚŚ€ŚšŚĄŚŚ.
- ŚŚŚŠŚŚš ŚŚŚŚ Ś ŚŚŚ ŚŚȘŚąŚŚŚšŚ ŚŚ ŚŚŠŚšŚȘ ŚąŚ ŚŚŚ ŚŚ€ŚŚ€Ś ŚŚ ŚŚ ŚŚ ŚŚ©ŚŚŚ ŚŚ Ś©ŚŚŚŚ ŚŚŚŚŠŚąŚŚȘ ŚšŚŚŚŚ, ŚŚŚŚ ŚŚ ŚŚ ŚŚŠŚšŚȘ ŚąŚ ŚŚŚ ŚŚ€ŚŚ€Ś ŚŚ ŚŚ ŚŚ©ŚŚŚ.
- ŚŚ§ŚŚŚą ŚŚ Ś€ŚšŚĄŚŚŚŚȘ Ś©Ś ŚŚȘŚŚ Ś€ŚąŚŚ ŚŚ€Ś ŚŚŚšŚŚ©ŚŚȘ ŚŚŚŚ§ŚŚŚȘ ŚŚŚŚąŚŚ€ŚŚȘ ŚŚšŚŚŚŚ ŚŚŚŚȘ Ś©ŚŚŚŚŚšŚ ŚąŚ ŚŚŚ ŚŚ§ŚŚŚŚȘŚŚ Ś.
- ŚŚ§ŚŚŚą ŚŚ ŚȘŚŚŚŚ ŚŚ ŚĄŚ ŚŚŚŠŚŚ ŚŚŚŚ€Ś Ś©ŚŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚ€ŚŚŚ Ś ŚŚ€ŚąŚŚŚ Ś©ŚŚ ŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚą ŚŚŚŚŚ Ś©Ś ŚŚŚ ŚŚ ŚŚ Ś©Ś ŚȘŚąŚŚŚšŚ ŚŚ ŚŚŚ§ŚŚȘ ŚŚŚšŚȘ.
- ŚŚ§ŚŚŚą ŚŚ ŚŚ§ŚŚšŚ Ś©Ś ŚȘŚąŚŚŚšŚȘ ŚŚȘŚš ŚŚŚ ŚŚšŚ Ś ŚŚ Ś©Ś ŚŚ©ŚŚ€ŚȘ ŚŚŚŚŚąŚ ŚŚŚŚŚȘ Ś©ŚšŚȘŚŚ ŚŚŚ ŚŚ€ŚąŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚ©Ś ŚŚ ŚŚŠŚšŚȘ ŚąŚ ŚŚŚ ŚŚŚ.
- ŚŚ§ŚŚŚą ŚŚ ŚȘŚąŚŚŚšŚ Ś ŚšŚŚ©ŚȘ ŚŚŚŚŠŚąŚŚȘ Ś©ŚŚŚŚȘ ŚŚŚ ŚŚ ŚŚ Ś©ŚŚŚŚȘ ŚŚŚšŚŚȘ ŚŚŚ©ŚŚȘ ŚȘŚąŚŚŚšŚ, Ś©ŚŚŚ Ś ŚąŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚ ŚŚŚŚȘ ŚŚ ŚŚŚąŚŚ€ŚŚȘ Ś©Ś ŚŚŚ§ŚŚ.
- ŚŚŚŠŚŚš ŚšŚ©ŚŚŚŚȘ Ś©Ś ŚŚȘŚŚŚŚȘ IP ŚŚŚŚšŚŚŚȘ Ś©Ś ŚĄŚŚŚ ŚŚ©ŚȘŚŚ©ŚŚ ŚŚ§Ś©ŚŚšŚŚȘ ŚŚŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚ ŚŚ, ŚŚŚȘŚąŚŚŚšŚ Ś©Ś ŚŚŠŚšŚȘ Ś©ŚŚ ŚąŚ ŚŚŚ ŚŚ Ś ŚŚŚ ("ŚŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚ ŚŚ"). ŚŚŚŚŚŚ Ś©Ś Ś§ŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚą ŚŚŚŚ Ś§Ś©ŚŚšŚŚȘ ŚŚŚŚ ŚŚšŚŚ§ŚŠŚŚŚȘ Ś©ŚŚŚ Ś ŚŚ ŚŚ©ŚŚŚȘ, ŚŚ ŚŚŚ Ś ŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś.
ŚŚŠŚŚšŚ ŚŚ€ŚąŚŚȘ ŚŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚŚŚŚšŚ€Ś, DoubleVerify ŚŚ©ŚȘŚŚ©ŚȘ ŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ Ś ŚŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ©Ś Ś©Ś ŚŚĄŚŁ ŚŚŚŚŠŚąŚŚȘ ŚŚ€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ, ŚŚŚ€ŚŚšŚ ŚŚĄŚąŚŚŁ 3.3, ŚŚŚ:
- ŚŚŚąŚšŚŚ ŚŚšŚŚ ŚŚŚŚŚ (ŚŚšŚ„, ŚŚŚŚ Ś, ŚŚŚŚš, ŚŚ, ŚąŚŚŚš ŚȘŚŚ©ŚŚ ŚŚšŚ"Ś, ŚŚŚ§ŚŚ) ŚŚȘ ŚŚŚŚ§ŚŚ ŚŚŚŚŚŚšŚ€Ś Ś©Ś ŚŚ©ŚȘŚŚ© ŚŚ§ŚŠŚ, ŚŚŚŚŚŚ§ ŚŚ ŚŚ©ŚȘŚŚ© ŚŚ§ŚŠŚ ŚŚŚŚ§Ś ŚŚȘŚŚ Ś§ŚŚ€ŚŚŚ ŚŚŚ§ŚŚ ŚŚ ŚŚŚĄŚŚšŚȘ ŚŚŚŚŚšŚŚȘ Ś©ŚŚ ŚŚȘŚąŚŚŚšŚȘ ŚšŚ©ŚȘ.
ŚŚŠŚŚšŚ ŚŚ€ŚąŚŚȘ ŚŚŚŚ ŚŚŚąŚŚšŚŚŚȘ ŚŚšŚŚȘ ŚŚŚŁ, DoubleVerify ŚŚ©ŚȘŚŚ©ŚȘ ŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ Ś ŚŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ©Ś Ś©Ś ŚŚĄŚŁ ŚŚŚŚŠŚąŚŚȘ ŚŚ€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ, ŚŚŚ€ŚŚšŚ ŚŚĄŚąŚŚŁ 3.4, ŚŚŚ:
- ŚŚŚ€Ś©Śš ŚŚŚ§ŚŚŚŚȘ ŚŚ€ŚšŚĄŚŚŚ ŚŚŚŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚŚŠŚŚąŚŚ Ś©Ś ŚȘŚŚŚ ŚŚĄŚŚŚ ŚŚ ŚŚĄŚŚŚ.
ŚŚŚŚŚ Ś©-DoubleVerify Ś ŚŚšŚ©ŚȘ ŚąŚ ŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚŚ§ŚŚŚŚȘŚŚ ŚŚ€ŚŚąŚŚŚ Ś"ŚŚ ŚŚ ŚŚŚ§Ś€ŚŚ ŚŚŚŚ" ŚŚąŚŚ ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś Ś ŚŚĄŚŁ ŚŚŚ ŚŚŚ€Ś©Śš Ś€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ ŚŚĄŚŚŚŚŚ, DoubleVerify ŚȘŚąŚŚ ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś ŚŚŚ ŚŚ ŚŚšŚ§ ŚŚŚŚšŚȘ ŚŚŚŚŚ ŚŚȘŚŚŚŚŚŚŚŚȘŚŚ ŚŚŚ§ŚŚ ŚŚąŚ Ś€Ś ŚŚŚšŚŚŚȘ ŚŚŚ§ŚŚ ŚŚŚŚ, ŚŚ€Ś Ś©Ś ŚŚšŚ© ŚŚŚ ŚŚŚ€ŚąŚŚ ŚŚȘ ŚŚ€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ, ŚŚ©ŚŚš ŚŚŚȘŚ, ŚŚŚŚŚŚȘ ŚŚŠŚŚšŚ, ŚŚ©Ś€Śš ŚŚŚȘŚ. ŚŚ ŚŚ© ŚŚ Ś©ŚŚŚŚȘ ŚŚŚ©ŚŚ, ŚŚ Ś ŚŚŚŚŚŠŚŚ ŚŚ ŚŚŚŠŚŚš Ś§Ś©Śš ŚąŚ ŚŚŚ§ŚŚ ŚŚĄŚ€ŚŠŚŚ€Ś ŚŚ ŚŚąŚŚŚ ŚŚŚĄŚŚŚ ŚŚ€ŚšŚŚŚŚȘ Ś©ŚŚŚŚ ŚŚ ŚŚ ŚŚĄŚŚ.
ŚŚ ŚŚĄŚŁ, ŚŚŚȘŚŚ Ś©ŚŚŚŚ ŚŠŚŚšŚ ŚŚŚ©ŚȘŚŚ© ŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ©Ś Ś©ŚŚ (ŚŚŚ©Ś, ŚŚ ŚȘŚ ŚŚŚȘŚ) ŚŚŚ§Ś©ŚšŚŚ ŚŚŚŚŚ:
(Ś) ŚŠŚ ŚŚŚąŚ ŚŚŚšŚ ŚŚŚ©ŚŚȘŚ, ŚŚŚȘ ŚŚŚ, ŚšŚ©ŚŚȘ ŚŚŚŚ€ŚȘ ŚŚŚ§ ŚŚ ŚŚŚŁ ŚȘŚ§ŚŚ Ś ŚŚŚŚšŚ© Ś©ŚŚŚŚ© ŚŚŚ (ŚŚŚ©Ś ŚŚŚĄŚŚšŚȘ ŚŚ§ŚŚšŚ ŚŚȘŚŚ©ŚŚȘ, ŚŚŚŚŚ, ŚŚŚŚ ŚŚ©Ś€ŚŚ ŚŚŚŚ ŚŚ ŚȘŚŚŚąŚ ŚŚŚŚ);
(Ś) ŚŚŚ§, ŚȘŚ§Ś Ś ŚŚ ŚŚŚ ŚšŚŚŚŚ ŚŚŚŚ, ŚŚŚ ŚŚŚŚŚŚ ŚąŚŚŚŚ ŚŚŚšŚŚ©ŚŚȘ ŚĄŚ€ŚŠŚŚ€ŚŚŚȘ ŚŚŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚ; ŚŚ,
(Ś) ŚŚŚŚ Ś ŚŚȘŚŚ ŚŚ ŚŚŠŚŚŚ Ś ŚŚ Ś©ŚŚŚŚ© ŚŚŚ Ś ŚŚŚ„ ŚŚŚ ŚŚŚŚ ŚŚ ŚŚ©ŚŚŚš ŚąŚ ŚŚŚŚŚŚȘŚŚ Ś ŚŚ ŚąŚ ŚŚŚŚŚŚȘŚŚŚ Ś©Ś ŚŚŚšŚŚ, ŚŚŚ ŚŚĄŚŚŚą ŚŚŚ§ŚŚšŚ ŚŚ ŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚą Ś€ŚąŚŚŚŚȘ ŚŚŚȘŚ ŚŚŚ§ŚŚȘ.
- ŚŚŚŠŚ ŚŚŚ€Ś Ś ŚŚ ŚŚ Ś ŚŚŚ©Ś€ŚŚ Ś ŚȘŚŚ ŚŚ?
DoubleVerify ŚŚŚ Ś ŚŚŚ©Ś€ŚȘ ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś ŚŚŚŚšŚŚ ŚŠŚ Ś©ŚŚŚ©Ś, ŚŚŚąŚ ŚŚŚ©Śš ŚŚŚŚš Ś ŚŚŚ„ ŚŚŚŚŚ ŚŚŚŚšŚŚȘŚŚ Ś ŚŚąŚĄŚ§ŚŚŚȘ ŚąŚŚŚš ŚŚ€ŚąŚŚ, ŚȘŚŚŚŚ§Ś ŚŚ©ŚŚ€ŚŚš ŚŚ€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ Ś©ŚŚ Ś. ŚŚŚ§ŚšŚ Ś©ŚŚ Ś ŚŚ©ŚȘŚ€ŚŚ ŚŚšŚŠŚŚ ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś ŚŚŚ©ŚŚ, ŚŚ Ś ŚŚŚŚŚŚŚ Ś©ŚŚŚ ŚŚŚŚ ŚąŚ ŚŚŚ ŚŚ ŚŚąŚ ŚŚ ŚŚŚŚ€Ś ŚŚąŚŚŚ ŚŚ§Ś Ś ŚŚŚ ŚąŚ ŚŚŚŚŚ ŚŚŚȘ ŚŚąŚ ŚŚĄŚŚ ŚŚšŚŚŚ Ś©ŚŚ Ś.
ŚŚ Ś ŚąŚ©ŚŚŚŚ ŚŚ©ŚȘŚŁ ŚŚȘ ŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ©Ś Ś©ŚŚ ŚąŚ:
ŚĄŚ€Ś§Ś Ś©ŚŚšŚŚȘ - ŚŚŚšŚŚȘ Ś©ŚŚȘŚ§Ś©ŚšŚ Ś ŚąŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚĄŚ€Ś§ ŚŚ Ś Ś©ŚŚšŚŚȘŚŚ ŚŚŚŚ IT ŚŚ ŚŚŚŚ ŚŚąŚšŚŚŚȘ, Ś©ŚŚšŚŚȘŚ ŚȘŚ©ŚȘŚŚȘ ŚŚŚŚĄŚŚ, ŚŚŚ§Śš ŚŚ ŚŚȘŚŚ, ŚȘŚŚŚŚ ŚŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚŚȘ, ŚŚŚŚŚ ŚŚ©ŚŚšŚŚȘŚŚ ŚŚŚšŚŚ, ŚŚŚŚšŚŚȘ ŚŚŚŚȘŚŚ ŚŚŚĄŚŚĄ ŚŚŚ©Ś€ŚŚ Ś©ŚȘŚŚŚšŚ ŚŚąŚŚ. ŚŚŚ€Ś©ŚšŚŚȘŚ ŚŚŚ§Ś© ŚšŚ©ŚŚŚ Ś©Ś ŚĄŚ€Ś§Ś ŚŚ©ŚŚšŚŚȘ Ś©ŚŚ Ś, ŚŚŚŚ ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś ŚŚ ŚŚ§ŚŚŚŚ ŚŚŚŚŚŚ ŚŚŚšŚŚȘ, ŚąŚ ŚŚŚ ŚŚŠŚŚšŚȘ Ś§Ś©Śš ŚąŚŚŚ Ś. ŚȘŚŚŚ ŚŚŚŠŚŚ ŚŚȘ Ś€ŚšŚŚ ŚŚ§Ś©Śš ŚŚĄŚąŚŚŁ 14 "ŚŚŚŠŚ ŚŚŚŠŚŚš Ś§Ś©Śš ŚąŚ DoubleVerify" Ś©Ś ŚŚŚŚąŚȘ Ś€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚ ŚŚ ŚŚ©Ś Ś€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ.
ŚŚŚšŚŚȘ ŚŚĄŚŚ Ś€ŚŚȘ - ŚŚŚŚ ŚŚŚšŚȘ ŚŚ, ŚŚŚšŚŚȘ ŚŚŚŚŚȘ, ŚŚŚšŚŚȘ ŚŚȘ, ŚŚŚŚŚŚ ŚŚ©ŚŚȘŚ€ŚŚ ŚŚ ŚŚŚšŚŚȘ ŚŚŚšŚŚȘ ŚŚ ŚŚŠŚŚŚȘ ŚŚ©ŚŚŚŚ ŚŚ©ŚŚȘŚ€ŚȘ, ŚŚŚŚŚ ŚŚŚšŚŚ©Ś ŚŚŚ€ŚąŚŚ, ŚŚȘŚŚŚŚ§Ś ŚŚŚ©ŚŚ€ŚŚš ŚŚ€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ Ś©ŚŚ Ś. ŚŚŚ€Ś©ŚšŚŚȘŚ ŚŚŚ§Ś© ŚšŚ©ŚŚŚ Ś©Ś ŚŚŚŚšŚŚȘ ŚŚŚĄŚŚ Ś€ŚŚȘ Ś©ŚŚ Ś, ŚŚŚŚ ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś ŚŚ ŚŚ§ŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚŚŚ ŚŚŚšŚŚȘ, ŚąŚ ŚŚŚ ŚŚŠŚŚšŚȘ Ś§Ś©Śš ŚąŚŚŚ Ś. ŚȘŚŚŚ ŚŚŚŠŚŚ ŚŚȘ Ś€ŚšŚŚ ŚŚ§Ś©Śš ŚŚĄŚąŚŚŁ 14 "ŚŚŚŠŚ ŚŚŚŠŚŚš Ś§Ś©Śš ŚąŚ DoubleVerify" Ś©Ś ŚŚŚŚąŚȘ Ś€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚ ŚŚ ŚŚ©Ś Ś€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ.
ŚŠŚŚŚŚ Ś©ŚŚŚ©ŚŚŚ ŚŚŚŚąŚĄŚ§ŚŚ ŚąŚ ŚŚŚ ŚŚ§ŚŚŚŚȘŚŚ Ś - ŚŚŚ ŚŚȘŚŚŚ ŚŚŚ§ŚŚŚŚȘ Ś©ŚŚ Ś, ŚŚ Ś ŚąŚ©ŚŚŚŚ ŚŚ©ŚŚ ŚŚȘ ŚŚ€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ Ś©ŚŚ Ś ŚąŚ ŚŚŚŚ ŚŚ©ŚŚšŚŚȘŚŚ ŚŚŚšŚŚ Ś©Ś Ś©ŚŚšŚ ŚąŚ ŚŚŚ ŚŚ§ŚŚŚŚȘŚŚ Ś, ŚŚŚ ŚŚĄŚ€Ś§ Ś©ŚŚšŚŚȘŚŚ ŚŚŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚŚ ŚŚ©ŚŚ€ŚšŚŚ. ŚŚ©ŚŚ Ś€Ś ŚŚ ŚŚŚŚ€Ś ŚŚŚ Ś Ś ŚŚ§ŚŚŚŚ ŚŚ©ŚŚŚŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚŚŚą Ś©ŚŚŚ€Ś©Śš Ś-DoubleVerify ŚŚŚąŚ©ŚŚš ŚŚȘ ŚŚ ŚȘŚŚ ŚŚ Ś©ŚŚ Ś ŚŚŚŚŚŚȘ ŚŚ©ŚȘŚŚ©Ś Ś§ŚŠŚ. ŚŚȘŚšŚŚŚ©ŚŚ ŚŚŚŚŚŚŚ, ŚŚ Ś ŚąŚ©ŚŚŚŚ ŚŚ©ŚȘŚŁ ŚŚŚŚą ŚąŚ ŚšŚŚȘ ŚŚŚ©ŚŚ€Ś ŚąŚ ŚŚŚšŚŚȘ ŚŚŚŚąŚĄŚ§ŚŚȘ ŚąŚ ŚŚŚ ŚŚŚ§ŚŚŚŚȘ Ś©ŚŚ Ś, ŚŚŚ ŚŚąŚšŚŚ ŚŚŚ§Śš ŚąŚ ŚŚąŚŚŚŚȘ Ś©ŚŚŚŚ§ŚŚȘ. ŚŚ ŚĄŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚŚŚŚȘ, ŚŚŚ§ŚŚŚŚȘ Ś©ŚŚ Ś ŚąŚ©ŚŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚŚȘ ŚŚŚȘŚ Ś ŚŚ©ŚȘŚŁ ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś ŚŚĄŚŚŚ ŚŚ ŚŚšŚ© ŚŚŚ ŚŚŚ€Ś©Śš ŚȘŚ€Ś§ŚŚ Ś©Ś ŚŚŚŠŚš ŚŚ Ś©ŚŚšŚŚȘ Ś©ŚŚŚ Ś ŚŚ ŚŚŚŚŚ ŚąŚ ŚŚŚ DoubleVerify.
ŚŠŚŚŚŚ Ś©ŚŚŚ©ŚŚŚ ŚŚŚąŚŚšŚŚŚ ŚŚąŚĄŚ§Ś ŚȘŚŚŚŚŚŚȘ - ŚŚŚ§ŚšŚ Ś©ŚŚŚšŚȘ DoubleVerify Ś ŚšŚŚ©ŚȘ ŚŚ ŚŚȘŚŚŚŚȘ ŚąŚ ŚŚŚšŚ ŚŚŚšŚȘ, ŚŚ ŚŚŚ§ŚšŚ Ś©Ś ŚŚšŚŚŚ ŚŚŚŚ©, Ś€ŚŚšŚŚ§ ŚŚ Ś©ŚŚ ŚŚ ŚȘŚŚŚŚŚ ŚŚŚŚȘŚ ŚŚŚš.
ŚŚ Ś ŚąŚ©ŚŚŚŚ ŚŚŚŚŚšŚ© ŚąŚ Ś€Ś ŚŚŚ§ ŚŚŚ©ŚŚŁ ŚŚȘ ŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ©Ś Ś©ŚŚ:
(Ś) ŚŚ ŚŚŚšŚ ŚŚŚ©ŚŚȘŚ, ŚŚŚȘ ŚŚŚ, ŚšŚ©ŚŚȘ ŚŚŚŚ€ŚȘ ŚŚŚ§ ŚŚ ŚŚŚŁ ŚȘŚ§ŚŚ Ś ŚŚŚšŚ©ŚŚ ŚŚŚŚŚ Ś©ŚŚŚ (ŚŚŚ©Ś ŚŚŚĄŚŚšŚȘ ŚŚ§ŚŚšŚ ŚŚȘŚŚ©ŚŚȘ, ŚŚŚŚŚ, ŚŚŚŚ ŚŚ©Ś€ŚŚ ŚŚŚŚ ŚŚ ŚȘŚŚŚąŚ ŚŚŚŚ);
(Ś) ŚŚ€Ś Ś©Ś ŚŚšŚ© ŚŚŚšŚȘ ŚąŚ Ś€Ś ŚŚ ŚŚŚ§, ŚȘŚ§Ś Ś ŚŚ ŚŚŚ ŚšŚŚŚŚ ŚŚŚŚ; ŚŚ
(Ś) ŚŚ ŚŚ Ś ŚŚŚŚŚ ŚŚ, ŚŚȘŚŚ ŚŚ, ŚŚ ŚŚŚŚŚ ŚŚŚ Ś ŚŚŚ„ ŚŚŚ ŚŚŚŚ ŚŚ ŚŚ©ŚŚŚš ŚąŚ ŚŚŚŚŚŚȘŚŚ Ś ŚŚ ŚąŚ ŚŚŚŚŚŚȘŚŚŚ Ś©Ś ŚŚŚšŚŚ, ŚŚŚ ŚŚĄŚŚŚą ŚŚŚ§ŚŚšŚ ŚŚ ŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚą Ś€ŚąŚŚŚŚȘ ŚŚŚȘŚ ŚŚŚ§ŚŚȘ.
ŚŚŚȘŚŚ ŚŚ ŚŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚ ŚŚ ŚŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚšŚŚ ŚŚ§Ś©ŚŚšŚŚ ŚŚŚŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚ, ŚąŚŚŚŚ Ś Ś ŚȘŚŚ ŚŚ, ŚŚŚ©Ś§Ś API ŚŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚŚ ŚŚ Ś©ŚŚŚ Ś ŚŚŚŚŚŚ ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś, ŚŚ©ŚŚȘŚ€Ś ŚąŚ ŚŚ§ŚŚŚŚȘ ŚŚąŚ ŚŠŚŚŚŚ Ś©ŚŚŚ©ŚŚŚ ŚŚŚšŚŚ ŚŚ ŚŚŚŚ ŚŚŚŚ ŚŚ ŚąŚŚŚšŚ, ŚŚŚŚ ŚŚŚ©Ś ŚŚšŚŚŚ ŚŚ ŚŚąŚ ŚŁ, ŚŚ€Ś ŚŚŠŚŚšŚ Ś©Ś DoubleVerify ŚŚŚ ŚŚŚŠŚą ŚŚȘ ŚŚŚšŚŚȘŚŚ ŚŚąŚĄŚ§ŚŚŚȘ Ś©Ś ŚŚĄŚ€Ś§Ś, Ś©Ś ŚȘŚŚŚŚ§Ś ŚŚ©Ś Ś©ŚŚ€ŚŚš ŚŚŚŚ§ ŚŚ ŚŚŚą ŚŚŚŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚ ŚŚ€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ Ś©ŚŚ Ś, ŚŚŚŚ ŚŚŚŚŚŚ ŚŚŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚŚąŚŚȘ.
ŚŚŚąŚ ŚŚ€Ś Ś©ŚŚŚĄŚŚš ŚŚŚšŚȘ ŚŚŚŚŚąŚȘ Ś€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚ ŚŚ ŚŚ©Ś Ś€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ, ŚŚ ŚŚ ŚŚšŚ© ŚŚŚĄŚŚŚ ŚŚŚ§ŚŚŚŚȘ Ś©ŚŚ Ś, ŚŚŚ Ś Ś ŚŚ©ŚȘŚ€ŚŚ ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś ŚąŚ ŚŚ§ŚŚŚŚȘŚŚ Ś. Ś ŚŚȘŚŚŚŚ ŚŚŚŚŚŚȘ ŚĄŚŚ ŚŚšŚŚŚŚ Ś©ŚŚ Ś ŚŚąŚŚŚŚŚ ŚŚšŚ©ŚŚȘ ŚŚŚ§ŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚŠŚąŚŚȘ Ś€ŚŚšŚŚ ŚŚŚŚŚŚ Ś©ŚŚ Ś, ŚŚŚąŚ ŚŚŚŚŚŚŚ ŚŚĄŚŚŚŚŚ ŚŚ§Ś©ŚŚš Ś"ŚŚ ŚŚ ŚŚŚ§Ś€ŚŚ ŚŚŚŚ", ŚŚ ŚŚŠŚŚŚšŚŚ ŚŚŚ ŚŚ ŚŚŚŚŚ. ŚŚŚŚŚŚŚŚ ŚŚȘŚŚŠŚąŚŚ ŚŚŚšŚ ŚŚŚ ŚŚŠŚŚšŚ ŚŚŠŚŚŚšŚȘ, ŚŚ ŚŚ ŚĄŚŚŚŚȘ ŚŚĄŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚŚ ŚŚ€ŚŚšŚ ŚŚĄŚŚ€Ś§ ŚŚšŚ Ś Ś§ŚŚŚŚȘ Ś§ŚŠŚ Ś©Ś FTP ŚŚ ŚŚŚ©Ś§Ś API. ŚŚ Ś ŚąŚ©ŚŚŚŚ ŚŚ©ŚȘŚŁ ŚŚŚŚą ŚŚŚ Ś, Ś©ŚŚŚ ŚŚ ŚŚ ŚŚŚ, ŚŚ€ŚŚšŚŚŚŚ ŚŚŠŚŚŚšŚŚ ŚŚ ŚŚŠŚŚšŚȘŚ ŚŚŚŚŚŚŚȘ, ŚąŚ ŚŚ§ŚŚŚŚȘ ŚŚŚ ŚŚąŚ ŚŚ ŚŚŚŚŚąŚŚŚ Ś©ŚŚŚ ŚŚŚ ŚąŚ ŚŠŚŚŚŚ Ś©ŚŚŚ©ŚŚŚ, ŚŚ€Ś Ś©Ś ŚŚŠŚ ŚŚ ŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚŚŠŚą ŚŚȘ ŚŚŚŚšŚŚȘ ŚŚąŚĄŚ§ŚŚŚȘ Ś©ŚŚ Ś Ś©Ś ŚŚĄŚ€Ś§Ś, Ś©Ś ŚȘŚŚŚŚ§Ś ŚŚ©Ś Ś©ŚŚ€ŚŚš ŚŚ€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ. ŚŚ ŚŚĄŚŁ, ŚŚ Ś ŚąŚ©ŚŚŚŚ ŚŚ©ŚȘŚŁ Ś ŚȘŚŚ ŚŚ ŚŚ ŚŚ ŚŚŚŚŚ, ŚŚ ŚŚŚŚ Ś©ŚŚŚ Ś ŚŚŚŚŚŚ, ŚąŚ ŚŚĄŚŚĄ ŚŚŠŚŚŚš ŚŚŚŚŚ ŚŚšŚŚŚ Ś©Ś ŚŚ€ŚąŚŚȘ ŚŚąŚĄŚ§ Ś©ŚŚ Ś; ŚŚŚŚŚŚ, ŚąŚ ŚŚ ŚȘ ŚŚ€ŚšŚĄŚ ŚŚ§Śš ŚŚ§ŚšŚŚ ŚŚŚŚŚŚŚŚ Ś©ŚŚŠŚŚŚ ŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚŚŚŠŚŚąŚŚ Ś©Ś ŚŚ€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ Ś©ŚŚ Ś.
ŚŚŚąŚ ŚŚĄŚš ŚĄŚ€Ś§, ŚŚŚŚąŚ ŚŚŚ ŚŚ ŚŚŚą ŚŚŚŚĄŚŚ ŚąŚ ŚŚ§ŚŚŚŚȘŚŚ, DoubleVerify ŚŚŚ Ś ŚŚŚ©Ś€ŚȘ ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś ŚŚ€Ś Ś ŚŚ©ŚŚŚŚȘ ŚŚ€ŚŚąŚŚŚȘ Ś"ŚąŚĄŚ§" ŚŚ Ś"ŚŠŚ Ś©ŚŚŚ©Ś" ŚąŚ Ś€Ś ŚŚŚ§ŚŚ ŚŚŚŚ CCPA.
- ŚŚŚ©Ś ŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚ Ś Ś©ŚŚŚšŚŚ ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś?
DoubleVerify Ś©ŚŚŚšŚȘ ŚąŚ ŚŚ ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś Ś©ŚąŚŚŚ ŚŚŚŚŠŚąŚŚȘ ŚŚ€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ Ś©ŚŚ ŚŚŚ©Ś ŚŚŚŚ ŚŚ ŚŚšŚ© ŚŚŚŚŚŚ© ŚŚŚŚšŚŚȘ ŚŚŚ€ŚŚšŚŚŚȘ ŚŚŚŚŚąŚȘ Ś€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚ ŚŚ ŚŚ©Ś Ś€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ, ŚŚŚ©ŚŚ ŚŚ§ŚšŚ ŚŚ ŚŚŚȘŚš ŚŚŚšŚŚąŚŚ ŚŚŚŚŚ©Ś (45) ŚŚŚ. ŚąŚ ŚȘŚŚ ŚȘŚ§ŚŚ€Ś ŚŚ, ŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ©Ś Ś ŚŚŚ§ ŚŚŠŚŚšŚ ŚŚŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚąŚšŚŚŚȘ Ś©Ś DoubleVerify.
ŚŚ ŚĄŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚŚŚŚȘ, ŚŚŚȘŚŚ Ś©ŚŚąŚŚ ŚŠŚŚšŚ ŚŚ ŚŚšŚŚ©Ś ŚŚ©ŚŚŚš ŚŚȘ ŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ©Ś Ś©ŚŚ ŚŚȘŚ§ŚŚ€Ś ŚŚŚŚ©ŚŚȘ, ŚŚŚŚŚŚ:
(Ś) ŚŚ ŚŚŚšŚ ŚŚŚ©ŚŚȘŚ, ŚŚŚȘ ŚŚŚ, ŚšŚ©ŚŚȘ ŚŚŚŚ€ŚȘ ŚŚŚ§ ŚŚ ŚŚŚŁ ŚȘŚ§ŚŚ Ś ŚŚŚšŚ©ŚŚ Ś©ŚŚŚšŚ ŚŚŚŚ©ŚŚȘ Ś©ŚŚŚ (ŚŚŚ©Ś ŚŚŚĄŚŚšŚȘ ŚŚ§ŚŚšŚ ŚŚȘŚŚ©ŚŚȘ, ŚŚŚŚŚ, ŚŚŚŚ ŚŚ©Ś€ŚŚ ŚŚŚŚ ŚŚ ŚȘŚŚŚąŚ ŚŚŚŚ);
(Ś) ŚŚŚ ŚŚ ŚŚšŚ© ŚŚŚšŚȘ ŚŚŚ ŚŚŚŚŚŚ ŚŠŚŚŚȘ ŚŚŚŚ§, ŚŚȘŚ§Ś Ś ŚŚ ŚŚŚŚ ŚšŚŚŚŚ ŚŚŚŚ; ŚŚ,
(Ś) ŚŚ ŚŚ Ś ŚŚŚŚŚ ŚŚ, ŚŚȘŚŚ ŚŚ, ŚŚ Ś©ŚŚŚšŚ ŚŚŚ Ś ŚŚŚŠŚ ŚŚŚ ŚŚŚŚ ŚŚ ŚŚ©ŚŚŚš ŚąŚ ŚŚŚŚŚŚȘŚŚ Ś ŚŚ ŚąŚ ŚŚŚŚŚŚȘŚŚŚ Ś©Ś ŚŚŚšŚŚ, ŚŚŚ ŚŚĄŚŚŚą ŚŚŚ§ŚŚšŚ ŚŚ ŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚą Ś€ŚąŚŚŚŚȘ ŚŚŚȘŚ ŚŚŚ§ŚŚȘ.
ŚŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚ ŚŚ ŚąŚ©ŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚ©ŚŚš ŚŚŚ ŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚŚŚŚŚ ŚŚȘ ŚŚȘŚ€Ś§ŚŚ ŚŚȘŚ§ŚŚ Ś©Ś Ś€ŚȘŚšŚŚ ŚŚŚŚŚ ŚŚŚŚ ŚŚ.
ŚŚŚŚą ŚŚŚ Ś, ŚŚŚŚŚȘŚ ŚŚ ŚŚ ŚŚŚ ŚŚŚŚŚȘŚ, ŚąŚ©ŚŚ ŚŚŚŚ©ŚŚš ŚąŚ ŚŚŚ DoubleVerify ŚŚŚ ŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚ, ŚŚ ŚŚ ŚąŚŚ Ś Ś§ŚŚą ŚŚŚšŚȘ ŚŚŚŚŚ ŚŚŚȘ Ś©Ś DoubleVerify, ŚŚŚȘŚŚ€Ś©Śš ŚąŚ Ś€Ś ŚŚŚŚ§ŚŚ ŚŚšŚŚŚŚ ŚŚŚŚ ŚŚŚŚĄŚŚŚŚ Ś©Ś DoubleVerify ŚąŚ ŚŚ§ŚŚŚŚȘŚŚ.
- ŚŚŚŠŚ ŚŚŚŚŚŚ ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś?
DoubleVerify ŚŚŚ©ŚŚ ŚŚŚŠŚąŚŚ ŚŚŚ ŚŚŚ, Ś€ŚŚŚŚŚ ŚŚŚšŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚȘŚŚŚŚŚ Ś©Ś ŚŚąŚŚ ŚŚŚŚ ŚąŚ ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś ŚŚ€Ś Ś ŚŚšŚĄ ŚŚ©ŚŚŚ, ŚŚ Ś©ŚŚ ŚŚŚŚ, ŚŚ ŚŚŚŚŚ ŚŚ©ŚŚŚ, Ś ŚŚ§, Ś©ŚŚ ŚŚ, ŚŚŚŚŚ ŚŚ ŚŚŚ©Ś ŚŚŚȘŚ ŚŚŚšŚ©ŚŚ, ŚŚŚ ŚŚ ŚŚ Ś©ŚŚš ŚĄŚŚŚ ŚŚąŚŚŚŚŚŚ ŚŚŚŚȘŚ ŚŚŚ§ŚŚŚ. ŚŚŁ ŚąŚ Ś€Ś Ś©ŚŚ Ś Ś€ŚŚąŚŚŚ ŚŚ€Ś ŚĄŚŚ ŚŚšŚŚŚ ŚŚ§ŚŚŚŚŚ ŚŚ©ŚŚŚŚȘ ŚąŚŚŚŚ ŚŚŚŚŚŠŚŚȘ ŚŚŚŚ Ś ŚąŚ ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś, Ś©ŚŚ Ś©ŚŚŚȘ ŚŚŚĄŚŚ ŚŚ ŚŚąŚŚšŚ ŚŚŚ Ś ŚŚŚŚŚŚŚȘ Ś-100%. ŚąŚ ŚŚŚȘ, ŚŚ Ś Ś€ŚŚąŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚšŚŁ ŚŚ©ŚŚ€ŚŚš ŚŚŚŠŚąŚ ŚŚŚŚ Ś Ś©ŚŚ Ś ŚŚŚ©ŚŚŚšŚ ŚąŚ ŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ©Ś Ś©ŚŚ.
- ŚŚŚŠŚ ŚŚŚąŚŚš ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś ŚŚŚ ŚŚŚŚ ŚŚȘ?
ŚŚŚŚŚąŚȘŚŚ, ŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ©Ś Ś©ŚŚ Ś ŚŚŚĄŚ€ŚŚ ŚąŚ©ŚŚ ŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚąŚŚš ŚŚŚȘŚŚŚŚ§ ŚŚ©ŚšŚȘŚŚ ŚŚ ŚŚŚĄŚŚĄŚ Ś ŚȘŚŚ ŚŚ ŚŚŚŚŚ§ŚŚŚ ŚŚŚŚ„ ŚŚŚŚŚ ŚȘŚ, ŚŚŚŚŚ, ŚŚšŚŠŚ ŚŚ ŚȘŚŚŚ Ś©ŚŚ€ŚŚ ŚŚŚš Ś©ŚŚ. ŚŚąŚŚ Ś©ŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ©Ś Ś©ŚŚ ŚąŚ©ŚŚ ŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚąŚŚš ŚŚšŚ ŚŚšŚŚ Ś ŚȘŚŚ ŚŚ ŚŚŚ Ś ŚŚ§ŚŚŚ ŚąŚ ŚŚ ŚȘ ŚŚŚŚŚŚ Ś©ŚŚ€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ ŚŚąŚŚŚŚ ŚŚŚŚŚŚŚ, ŚŚĄŚŚ€Ś Ś©Ś ŚŚŚš DoubleVerify ŚŚŚŚĄŚ ŚȘ ŚŚȘ ŚŚ ŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ©Ś Ś©Ś ŚŚĄŚŁ ŚŚŚŚŠŚąŚŚȘ ŚŚ€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚšŚŠŚŚȘ ŚŚŚšŚŚȘ. ŚŚŚŚšŚ ŚŚŚŚŚŚŚȘ, ŚŚ© ŚŚ Ś ŚŚ©ŚšŚŚŚ ŚŚŚŚ§ŚŚŚŚ ŚŚŚŚŚ: ŚŚšŚŠŚŚȘ ŚŚŚšŚŚȘ, ŚŚšŚŚŚ ŚŚ, ŚŠŚšŚ€ŚȘ, ŚŚŚŚŚ, Ś€ŚŚ ŚŚ Ś, ŚŚšŚŚ ŚŚ, ŚŚ©ŚšŚŚ, Ś§Ś ŚŚ, ŚŚ§ŚĄŚŚ§Ś, ŚŚšŚŚŚ, ŚŚ€Ś, ŚŚŚŚ, ŚĄŚŚ ŚŚ€ŚŚš ŚŚŚŚĄŚŚšŚŚŚ. ŚŚŚȘŚŚ Ś©ŚąŚŚŚŚŚ Ś ŚŚŚ§ŚŚŚŚȘ ŚŚŚ ŚŚŚŚšŚ©Ś ŚŚŚ©ŚȘ ŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ©Ś Ś©ŚŚ ŚŚŚ ŚŚȘŚŚŚ ŚŚ€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ Ś©ŚŚ Ś. ŚšŚŚȘ ŚŚŚŚ Ś ŚąŚ Ś ŚȘŚŚ ŚŚ Ś©Ś Ś§ŚŚąŚ ŚŚŚŚ§ ŚŚŚ§ŚŚŚŚȘ ŚŚŚ, ŚŚŚŚ ŚŚŚšŚŠŚŚȘ ŚŚŚšŚŚȘ, ŚąŚ©ŚŚŚ ŚŚŚŚŚȘ Ś ŚŚŚŚ ŚŚŚȘŚš ŚŚŚ Ś©Ś Ś§ŚŚąŚ ŚŚŚŚŚŚ ŚŚŚŚšŚŚ€Ś ŚŚ ŚŚȘŚŚŚŚ Ś©ŚŚ€ŚŚ ŚŚŚšŚŚ ŚŚ©Śš ŚŚŚ§Ś§Ś ŚŚŚ§ŚŚ ŚŚȘŚ§Ś ŚŚȘ Ś€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚŚ§ŚŚ.
ŚŚ Ś Ś ŚŚ§ŚŚŚ ŚŚŚŠŚąŚŚ ŚŚŚ ŚŚŚŚŚŚ Ś©ŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ©Ś Ś©ŚŚ ŚŚŚŚŚĄŚ ŚŚŠŚŚ Ś ŚŚŚŚŚ, ŚŚąŚŚŚ ŚŚŚšŚŚ©ŚŚȘ ŚŚŚŚŚŚ ŚŚŚ€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚšŚŚŚŚŚŚšŚŚŚȘ ŚŚŚŚŚŚŚȘ ŚąŚ ŚąŚĄŚ§ŚŚ ŚŚŚŚŚŚ ŚŚŚŚšŚŚ€Ś. ŚŚ Ś ŚŚ ŚŚŚŚŚŚŚ ŚŚ ŚŚ ŚŚ§ŚŚ ŚŚŚš Ś©Ś ŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ©Ś Ś©ŚŚ ŚŚŠŚŚą ŚšŚŚ Ś ŚŚŚȘŚ Ś©Ś ŚŚŚ Ś ŚŚŚŚŚŚŚ, ŚŚŚ©Ś, ŚąŚ ŚŚŚ ŚŚȘŚŚŚȘ ŚŚĄŚŚŚ 'ŚŚ ŚŚ ŚŚ' ŚŚȘŚŚŚŚŚ, ŚŚŚŚŚŚȘ ŚŚŠŚŚšŚ, ŚŚŚ ŚĄŚȘ ŚĄŚąŚŚ€ŚŚ ŚŚŚŚŚŚ ŚĄŚŚ ŚŚšŚŚŚŚ ŚŚ ŚŚ ŚŚ ŚŚ ŚŚŚŚ€Ś ŚŚŚąŚŚšŚȘ Ś ŚȘŚŚ ŚŚ ŚŚ€Ś Ś©ŚŚŚ©Śš ŚąŚ ŚŚŚ ŚŚ ŚŠŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚšŚŚ€ŚŚȘ ŚŚ ŚŚŚŁ ŚȘŚ§ŚŚ Ś ŚšŚŚŚŚ ŚŚ ŚŚŚš. Ś ŚŚŚŚ ŚŚ€ŚšŚŚŚŚȘ Ś©Ś DoubleVerify ŚŚŚȘŚŚŚšŚŚ ŚŚŚŚŚąŚȘ Ś€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚ ŚȘŚŚŚŚŚ ŚŚŚąŚšŚŚȘ APEC Ś©Ś ŚŚŚŚ ŚŚ€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚŚŠŚ ŚŚŚŚŚŚŚȘ (CBPR) ŚŚŚŚąŚšŚŚȘ ŚŚŚŚŚ ŚŚ€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚŚąŚŚŚ Ś ŚȘŚŚ ŚŚ (PRP). ŚŚąŚšŚŚȘ APEC CBPR ŚŚŚąŚšŚŚȘ APEC PRP ŚŚĄŚ€Ś§ŚŚȘ ŚŚĄŚŚšŚŚȘ ŚŚŚšŚŚŚ ŚŚ ŚŚŚ ŚŚŚŚŚŚ ŚŚŚ Ś ŚąŚ ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś ŚŚŚŚąŚŚš ŚŚŚ ŚŚŚŚŚŚȘ Ś-APEC ŚŚŚ©ŚȘŚȘŚ€ŚŚȘ. ŚŚŚŚą Ś ŚŚĄŚŁ ŚąŚ ŚŚĄŚŚšŚŚȘ APEC Ś ŚŚȘŚ ŚŚŚŠŚŚ ŚŚŚ. ŚŚ ŚŚ© ŚŚ Ś©ŚŚŚŚȘ ŚŚŚ©ŚŚ ŚŚ ŚŚŚą ŚŚŚ§ŚŚ Ś©ŚŚ ŚŚ Ś ŚŚŚŚĄŚ ŚŚ ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś, ŚȘŚŚŚ ŚŚŚŠŚŚš ŚąŚŚŚ Ś Ś§Ś©Śš ŚŚŚ€ŚŚšŚ ŚŚĄŚąŚŚŁ 14 "ŚŚŚŠŚ ŚŚŚŠŚŚš Ś§Ś©Śš ŚąŚ DoubleVerify" ŚŚŚŚŚąŚȘ Ś€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚŚŚŚȘ ŚŚ.
ŚŚ ŚŚĄŚŁ, DoubleVerify Inc.â, ŚŚŚŚšŚŚȘ ŚŚŚȘ Ś©ŚŚ Outrigger Media, Inc. d/b/a OpenSlate,â Zentrick Inc.â â("DoubleVerify"), ŚąŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚšŚŚ©ŚŚȘ Ś©Ś ŚŚĄŚŚšŚȘ Ś€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚ ŚȘŚŚ ŚŚ Ś©Ś ŚŚŚŚŚŚ ŚŚŚŚšŚŚ€ŚâŚŚšŚ"Ś (EU-U.S. DPF), ŚŚŚšŚŚŚ ŚŚŚšŚŚŚŚȘ Ś-EU-U.S. DPF, ŚŚŚĄŚŚšŚȘ Ś€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚ ŚȘŚŚ ŚŚ Ś©Ś Ś©ŚŚŚŚŚ„-ŚŚšŚ"Ś (Swiss-U.S. DPF) ŚŚ€Ś Ś©ŚŚŚ Ś Ś§ŚŚąŚ ŚąŚ ŚŚŚ ŚŚŚŚ§ŚȘ ŚŚŚĄŚŚš Ś©Ś ŚŚšŚ"Ś. DoubleVerify ŚŚŚ©ŚšŚ ŚąŚŚŚš ŚŚŚŚ§ŚȘ ŚŚŚĄŚŚš Ś©Ś ŚŚšŚ"Ś ŚŚ ŚŚŚ ŚŚŠŚŚŚȘŚȘ ŚŚąŚ§ŚšŚŚ ŚŚȘ ŚŚĄŚŚšŚȘ Ś€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚ ŚȘŚŚ ŚŚ Ś©Ś ŚŚŚŚŚŚ ŚŚŚŚšŚŚ€Ś-ŚŚšŚ"Ś (ŚąŚ§ŚšŚŚ ŚŚȘ EU-U.S. DPF) ŚŚ ŚŚŚą ŚŚąŚŚŚŚ Ś ŚȘŚŚ ŚŚ ŚŚŚ©ŚŚŚ Ś©ŚŚȘŚ§ŚŚŚ ŚŚŚŚŚŚŚ ŚŚŚŚšŚŚ€Ś ŚąŚ Ś€Ś EU-U.S. DPF ŚŚŚŚšŚŚŚ ŚŚ (ŚŚŚŚŚšŚŚŚš) ŚąŚ Ś€Ś ŚŚŚšŚŚŚ ŚŚŚšŚŚŚŚȘ Ś-EU-U.S. DPF. DoubleVerify ŚŚŚ©ŚšŚ ŚąŚŚŚš ŚŚŚŚ§ŚȘ ŚŚŚĄŚŚš Ś©Ś ŚŚšŚ"Ś ŚŚ ŚŚŚ ŚŚŠŚŚŚȘŚȘ ŚŚąŚ§ŚšŚŚ ŚŚȘ ŚŚĄŚŚšŚȘ Ś€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚ ŚȘŚŚ ŚŚ Ś©Ś Ś©ŚŚŚŚŚ„-ŚŚšŚ"Ś (ŚąŚ§ŚšŚŚ ŚŚȘ Swiss-U.S. DPF) ŚŚ ŚŚŚą ŚŚąŚŚŚŚ Ś ŚȘŚŚ ŚŚ ŚŚŚ©ŚŚŚ Ś©ŚŚȘŚ§ŚŚŚ ŚŚ©ŚŚŚŚŚ„ ŚąŚ Ś€Ś Swiss-U.S. DPF. ŚŚ Ś§ŚŚŚŚȘ ŚĄŚȘŚŚšŚ ŚŚŚ©ŚŚ ŚŚŚ ŚŚȘŚ ŚŚŚ ŚŚŚŚŚ ŚŚŚȘ Ś€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚ ŚŚŚŚ ŚąŚ§ŚšŚŚ ŚŚȘ EU-U.S. DPF Ś/ŚŚ ŚąŚ§ŚšŚŚ ŚŚȘ Swiss-U.S. DPF, ŚŚąŚ§ŚšŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚŚšŚ. ŚŚŚ ŚŚŚŚŚ ŚąŚŚ ŚąŚ ŚȘŚŚŚ ŚŚȘ ŚŚĄŚŚšŚȘ Ś€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚ ŚȘŚŚ ŚŚ (DPF), ŚŚŚŚ ŚŚšŚŚŚȘ ŚŚȘ ŚŚŚŚ©ŚŚš Ś©ŚŚ Ś, ŚŚ§Śš ŚŚŚȘŚš https://www.dataprivacyframework.gov/â.
ŚŚŚ§Ś©Śš Ś©Ś ŚŚąŚŚšŚŚȘ, DoubleVerify ŚŚŚšŚŚŚȘ ŚŚąŚŚŚŚ Ś ŚȘŚŚ ŚŚ ŚŚŚ©ŚŚŚ Ś©ŚŚŚ ŚŚ§ŚŚŚȘ, ŚŚŚĄŚŚšŚȘ EUâU.S. DPF, ŚŚŚšŚŚŚ ŚŚŚšŚŚŚŚȘ Ś-EU-U.S. DPF Ś-âSwiss-U.S. DPF,â ŚŚŚŚŚš ŚŚŚ ŚŚąŚŚŚšŚ ŚŚŚȘŚ ŚŚŠŚ Ś©ŚŚŚ©Ś ŚŚ€ŚŚąŚ ŚŚĄŚŚŚ ŚŚŚąŚŚ. DoubleVerify Ś Ś©ŚŚšŚȘ ŚŚŚšŚŚŚȘ ŚŚŚĄŚŚšŚȘ ŚąŚ§ŚšŚŚ ŚŚȘ EU-U.S. DPF, ŚŚŚšŚŚŚ ŚŚŚšŚŚŚŚȘ Ś-EU-U.S. DPF ŚŚąŚ§ŚšŚŚ ŚŚȘ Ś-âSwiss-U.S. DPF ŚŚ ŚĄŚŚŚ DoubleVerify ŚŚąŚŚ ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś ŚŚŚŚ€Ś Ś©ŚŚŚ Ś ŚąŚŚŚ ŚŚ§Ś Ś ŚŚŚ ŚąŚ ŚąŚ§ŚšŚŚ ŚŚȘ Ś-EU-U.S. DPF, ŚŚŚšŚŚŚ ŚŚŚšŚŚŚŚȘ ŚâEUâU.S. DPF, ŚŚąŚ§ŚšŚŚ ŚŚȘ Ś-Swiss-U.S. DPF, ŚŚŚ ŚŚ DoubleVerify ŚŚŚŚŚŚ ŚŚ ŚŚŚ ŚŚŚ Ś ŚŚŚšŚŚŚȘ ŚŚŚŚšŚŚą Ś©ŚŚšŚ ŚŚ ŚŚ§.
ŚŚ ŚŠŚŚŚŚȘ ŚŚĄŚŚš ŚŚ€ŚŚšŚŚŚȘ ŚŚ© ŚĄŚŚŚŚȘ Ś©ŚŚ€ŚŚ ŚąŚ ŚŚŠŚŚŚȘ Ś©Ś DoubleVerify ŚŚąŚ§ŚšŚŚ ŚŚȘ Ś-EU-U.S. DPF, ŚŚŚšŚŚŚ ŚŚŚšŚŚŚŚȘ Ś-EU-U.S. DPF, ŚŚ-Swiss-U.S. DPF. ŚŚŚŠŚŚŚ ŚŚĄŚŚŚŚŚ, DoubleVerify ŚąŚ©ŚŚŚ ŚŚŚŚŚšŚ© ŚŚŚ©ŚŚŁ Ś ŚȘŚŚ ŚŚ ŚŚŚ©ŚŚŚ ŚŚŚȘŚŚ ŚŚŚ§Ś©ŚŚȘ Ś©Ś ŚšŚ©ŚŚŚŚȘ ŚŠŚŚŚŚšŚŚŚȘ ŚąŚ-Ś€Ś ŚŚŚ§, ŚŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚąŚŚŚ ŚŚŚšŚŚ©ŚŚȘ ŚŚŚŚŚŚŚ ŚŚŚŚŚŚ ŚŚ ŚŚŚšŚŚ©ŚŚȘ ŚŚŚŚ€ŚȘ ŚŚŚŚ§.
ŚŚŚȘŚŚ ŚŚąŚ§ŚšŚŚ ŚŚȘ Ś-EU-U.S. DPF, ŚŚŚšŚŚŚ ŚŚŚšŚŚŚŚȘ Ś-EU-U.S. DPF ŚŚ-ââSwiss-U.S. DPFâ, DoubleVerifyâ ŚŚȘŚŚŚŚŚȘ ŚŚ€ŚȘŚŚš ŚȘŚŚŚ ŚŚȘ ŚŚ§Ś©ŚŚšŚŚȘ ŚŚąŚ§ŚšŚŚ ŚŚȘ DPF ŚŚ ŚŚŚą ŚŚŚŚ€Ś Ś©ŚŚ Ś ŚŚĄŚŚŁ ŚŚȘ ŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ©Ś Ś©ŚŚ ŚŚ Ś©ŚȘŚŚ© ŚŚ. ŚŚ Ś©ŚŚ ŚŚŚŚŚŚ ŚŚŚŚšŚŚ€Ś, ŚŚŚšŚŚŚ ŚŚ ŚŚŚ©ŚŚŚŚŚ„ Ś©ŚŚ© ŚŚŚ Ś©ŚŚŚŚȘ ŚŚ ŚȘŚŚŚ ŚŚȘ ŚŚ ŚŚŚą ŚŚŚŚ€ŚŚ Ś©ŚŚ Ś ŚŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś Ś©ŚŚȘŚ§ŚŚ ŚŚŚĄŚȘŚŚ ŚąŚ Ś-EU-U.S. DPF, ŚŚŚšŚŚŚ ŚŚŚšŚŚŚŚȘ Ś-EU-U.S. DPF, ŚŚ-ââSwiss-U.S. DPFâ ŚŠŚšŚŚŚŚ ŚŚ€Ś ŚŚȘ ŚŚŚŚ Ś ŚȘŚŚŚŚ ŚŚŚŚŠŚąŚŚȘ ŚŚŚŚŚą ŚŚŚ€ŚŚšŚ ŚŚĄŚąŚŚŁ 14 "ŚŚŚŠŚ ŚŚŚŠŚŚš Ś§Ś©Śš ŚąŚ DoubleVerify" Ś©Ś ŚŚŚŚąŚȘ Ś€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚŚŚŚȘ ŚŚ. ŚŚŚȘŚŚ ŚŚąŚ§ŚšŚŚ ŚŚȘ Ś-EU-U.S. DPF, ŚŚŚšŚŚŚ ŚŚŚšŚŚŚŚȘ Ś-EU-U.S. DPF, ŚŚ-Swiss-U.S. DPF,â DoubleVerify ŚŚȘŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚ€Ś ŚŚȘ ŚȘŚŚŚ ŚŚȘ ŚŚ Ś€ŚȘŚŚšŚŚȘ ŚŚ ŚŚŚą ŚŚŚŚ€ŚŚ Ś©ŚŚ Ś ŚŚ ŚȘŚŚ ŚŚ ŚŚŚ©ŚŚŚ Ś©ŚŚȘŚ§ŚŚŚ ŚąŚ Ś€Ś EU-U.S. DPF, ŚŚŚšŚŚŚ ŚŚŚšŚŚŚŚȘ Ś-EU-U.S. DPF, Ś-Swiss-U.S. DPF Ś-TRUSTe, ŚĄŚ€Ś§ŚŚȘ ŚŚŚŚ€ŚŚȘ ŚŚŚŚ©ŚŚ ŚĄŚŚĄŚŚŚŚ Ś©ŚŚŚŚ§ŚŚȘ ŚŚŚšŚŠŚŚȘ ŚŚŚšŚŚȘ. ŚŚ ŚŚ ŚȘŚ§ŚŚ ŚŚŚŚȘŚ Ś ŚŚŚŚ ŚŚŚ©ŚŚš ŚŚ§ŚŚŚȘ ŚŚȘŚŚŚ Ś Ś©ŚŚ ŚŚ§Ś©Śš ŚŚąŚŚŚŚ ŚŚąŚ§ŚšŚŚ ŚŚȘ Ś-DPF, ŚŚ ŚŚ ŚŚ Ś§ŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚȘŚ Ś ŚŚąŚ Ś ŚŚ©ŚŚŚą ŚšŚŠŚŚ ŚŚȘŚŚŚ Ś Ś©ŚŚ ŚŚ§Ś©Śš ŚŚąŚŚŚŚ ŚŚąŚ§ŚšŚŚ ŚŚȘ Ś-DPF, ŚŚ Ś ŚŚ§Śš ŚŚŚȘŚš https://feedback-form.truste.com/watchdog/request ŚŚ§ŚŚŚȘ ŚŚŚŚą Ś ŚŚĄŚŁ ŚŚ ŚŚŚŚ©ŚȘ ŚȘŚŚŚ Ś. Ś©ŚŚšŚŚȘŚ ŚŚŚ©ŚŚ ŚĄŚŚĄŚŚŚŚ ŚŚŚ Ś ŚŚȘŚ ŚŚ ŚŚ ŚŚŚ ŚąŚŚŚȘ.
ŚąŚŚŚš ŚȘŚŚŚ ŚŚȘ ŚŚąŚ ŚŚŚ ŚŠŚŚŚȘ ŚŚąŚ§ŚšŚŚ ŚŚȘ EU-U.S. DPF, ŚŚŚšŚŚŚ ŚŚŚšŚŚŚŚȘ Ś-EU-U.S DPF ŚâSwissâU.S. DPF Ś©ŚŚ Ś Ś€ŚȘŚšŚ ŚąŚ ŚŚŚ ŚŚŁ ŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚ ŚŚ Ś Ś-DPF ŚŚŚŚšŚŚ, ŚŚŚ€Ś©ŚšŚŚȘŚ, ŚŚȘŚ ŚŚŚ ŚŚĄŚŚŚŚŚ, ŚŚŚ€ŚąŚŚ ŚŚŚšŚšŚŚȘ ŚŚŚŚŚŚȘ. ŚŚŚŚą Ś ŚŚĄŚŁ Ś ŚŚȘŚ ŚŚŚŠŚŚ ŚŚŚȘŚš DPFâ ŚŚšŚ©ŚŚ: https://www.dataprivacyframework.gov/framework-article/ANNEX-I-introduction.
- ŚŚŚ ŚŚŚŚŚŚŚȘ Ś©ŚŚ?
ŚŚŚ©ŚȘŚŚ©Ś Ś§ŚŠŚ ŚŚȘŚŚŚŚ Ś©ŚŚ€ŚŚ ŚŚĄŚŚŚŚŚ ŚąŚ©ŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚŚŚȘ ŚŚ ŚŚ©ŚŚ Ś ŚȘŚŚ ŚŚ, ŚŚŚŚ€Ś©ŚšŚŚȘ ŚŚŚ ŚŚŚŚŚ© ŚŚ§Ś©ŚŚȘ ŚŚ§Ś©ŚŚšŚŚȘ ŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ©Ś Ś©ŚŚŚ. ŚšŚŚ ŚȘŚŚŚŚ ŚŚ©ŚŚ€ŚŚ ŚŚ ŚŚĄŚ€Ś§ŚŚ ŚŚŚ©ŚȘŚŚ©Ś ŚŚ§ŚŠŚ ŚŚȘ ŚŚŚŚŚȘ ŚŚ§ŚŚ ŚŚŚŚą ŚąŚ ŚŚŚ€Ś ŚŚŚŚĄŚŚŁ Ś©Ś ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś ŚŚŚ©ŚŚ ŚŚŚ©ŚŚŚŚ© ŚŚ, ŚąŚ ŚŚ ŚŚŚ ŚąŚ©ŚŚ ŚŚŚŚŚȘ ŚŚ©ŚŚȘŚŁ ŚŚ ŚŚ€Ś Ś ŚŚ ŚŚŚŚŚ©ŚŁ, ŚŚŚ ŚŚŚŚŚ ŚŚŚšŚŚȘ. ŚŚŚŚąŚȘ ŚŚ€ŚšŚŚŚŚȘ Ś©Ś DoubleVerify ŚŚ ŚŚ©Ś Ś€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ Ś ŚŚąŚŚ ŚŚąŚŚŚ ŚŚŚšŚŚ©ŚŚȘ ŚŚŚŚ, ŚŚ ŚŚ ŚŚ© ŚŚ Ś©ŚŚŚŚȘ Ś ŚŚĄŚ€ŚŚȘ ŚŚ Ś©ŚŚšŚŠŚŚ Ś ŚŚŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚŚȘŚš ŚŚŚŠŚ ŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ©Ś Ś©ŚŚ ŚąŚ©ŚŚ ŚŚŚŚŚĄŚŁ, ŚŚŚŠŚ Ś ŚąŚ©Ś ŚŚ Ś©ŚŚŚŚ© ŚŚ ŚąŚ ŚŚ ŚŚŚ ŚŚŚŚ ŚŚ©ŚŚȘŚŁ ŚŚ Ś ŚŚ©ŚŁ, ŚŚŚŚŚą, ŚŚ Ś Ś€Ś Ś ŚŚŚŚ Ś ŚŚŚŚŠŚąŚŚȘ ŚĄŚąŚŚŁ 14 "ŚŚŚŠŚ ŚŚŚŠŚŚš Ś§Ś©Śš ŚąŚ DoubleVerify" Ś©ŚŚŚŚ.
ŚŚȘŚŚ©ŚŚ ŚŚŚŚŚš ŚŚŚŚŚŚ ŚŚŚŚšŚŚ€Ś, ŚŚšŚŚŚ ŚŚ, Ś©ŚŚŚŚŚ„ ŚŚ Ś§ŚŚŚ€ŚŚšŚ ŚŚ, ŚŚŚ ŚŚŚȘŚš, ŚŚ© ŚŚĄŚ€Śš ŚŚŚŚŚŚȘ ŚąŚ Ś€Ś ŚŚŚ§Ś ŚŚȘŚ§Ś ŚŚȘ ŚŚ€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚšŚŚŚŚ ŚŚŚŚ, ŚŚŚ©Ś ŚąŚ Ś€Ś Ś-GDPR ŚŚ-CCPA. ŚŚŚ ŚŚŚŚ© ŚŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚ, ŚȘŚŚŚ ŚŚŚ©ŚȘŚŚ© ŚŚŚŚ€ŚĄ ŚŚ ŚŚ ŚŚŚŠŚŚš ŚąŚŚŚ Ś Ś§Ś©Śš ŚŚŚŚŠŚąŚŚȘ ŚĄŚąŚŚŁ 14 "ŚŚŚŠŚ ŚŚŚŠŚŚš Ś§Ś©Śš ŚąŚ DoubleVerify" ŚŚŚŚ. ŚŚŚȘŚŚ ŚŚŚŚ§ŚŚ ŚŚȘŚ§Ś ŚŚȘ ŚŚĄŚŚŚŚŚ, ŚŚŚŚ CCPA, ŚŚȘŚ ŚŚŚŚ ŚŚ ŚŚŚ ŚŚȘ ŚĄŚŚŚ ŚŚŚšŚ©Ś ŚŚŚŚŚ© ŚŚ§Ś©Ś ŚŚ ŚŚŚŚ© ŚŚŚŚȘ ŚŚŚąŚŚ. ŚŚ Ś Ś€ŚŚ ŚŚŚȘŚ ŚŚŚ Ś Ś Ś§ŚŚ Ś€ŚąŚŚŚŚȘ Ś Ś§Ś Ś ŚŚŚ ŚŚ ŚȘŚŚŚ© ŚŚȘ ŚŚŚŚŚŚȘŚŚ.
ŚŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚ ŚŚ:
Ś) ŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚ©ŚȘ ŚŚŚ ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś Ś©Ś ŚŚŚŚ§ ŚŚŚŚŚȘŚŚ, ŚŚŚŚ ŚŚŚŚą ŚąŚ ŚŚ§ŚŚŚŚšŚŚŚȘ ŚŚ€ŚŚĄŚŚȘ ŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ©Ś ŚŚĄŚ€ŚŠŚŚ€ŚŚŚȘ.
Ś) ŚŚŚŚŚȘ ŚŚȘŚ§Ś ŚŚ ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś ŚŚ ŚŚŚŚŚ§ Ś©ŚŚ Ś ŚąŚ©ŚŚŚŚ ŚŚŚŚŚŚ§ ŚŚŚŚŚȘŚŚ. ŚŚ Ś ŚŚŚŚš ŚŚ ŚŚ©Ś ŚŚŚ€Ś ŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ©Ś Ś©ŚŚ Ś ŚŚŚĄŚ€ŚŚ ŚŚ©ŚŚŚȘ ŚŚŚŚĄŚŚŁ Ś©ŚŚ Ś, ŚŚŚŚ ŚŚ ŚĄŚŚŚš Ś©ŚŚ Ś ŚŚŚŚŚ§ŚŚ ŚŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś Ś©ŚŚŚ Ś ŚŚŚŚŚ§ ŚŚ Ś©ŚŚąŚŚŚ ŚŚ ŚĄŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚŚŚŚŚȘ ŚȘŚŚ§ŚŚ.
Ś) ŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚ§Ś© Ś-DoubleVerify ŚŚŚŚŚ§ ŚŚ ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś Ś©ŚŚ Ś ŚąŚ©ŚŚŚŚ ŚŚŚŚŚŚ§ ŚŚŚŚŚȘŚŚ.
Ś) ŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚ§Ś© Ś©ŚąŚŚŚŚ ŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ©Ś Ś©ŚŚ ŚŚŚ©ŚŚ ŚŚ ŚŚŚŚŚ ŚŚŚ©Ś ŚȘŚ§ŚŚ€Ś ŚŚĄŚŚŚŚȘ, ŚŚŚŚŚŚ, ŚŚŚŚ Ś©ŚŚȘŚ ŚŚŚŚ§ ŚŚ ŚŚ© ŚŚ ŚŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚšŚŚȘ Ś©ŚŚšŚŠŚŚ Ś ŚŚŚŚ©.
Ś) ŚŚŚ Ś©ŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ©Ś Ś©ŚŚ ŚŚąŚŚŚ ŚąŚ ŚĄŚŚ ŚŚŚ ŚŚšŚĄ ŚŚŚŚŚŚŚ, ŚŚ© ŚŚ ŚŚŚŚȘ ŚŚŚȘŚ ŚŚ ŚŚąŚŚŚŚ ŚŚŚ.
Ś) ŚŚŚ Ś©ŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ©Ś Ś©ŚŚ ŚŚąŚŚŚ ŚąŚ ŚĄŚŚ ŚŚĄŚŚŚȘŚ, ŚŚ© ŚŚ ŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚ ŚŚĄŚŚŚ ŚŚ ŚŚŚŚŠŚąŚŚȘ ŚŚĄŚŚšŚȘ ŚŚ©Ś§ŚŚ€ŚŚȘ ŚŚŚŚĄŚŚŚ Ś©Ś IAB ŚŚŚšŚŚ€Ś.
ŚąŚ ŚŚŚ Ś©Ś ŚŚȘŚ, ŚŚ Ś ŚŚŚŚŚŚ ŚŚ ŚŚ§Ś©Ś ŚŚ§Ś©ŚŚšŚ ŚŚŚ©ŚȘŚŚ© Ś§ŚŠŚ, ŚŚŚȘŚ ŚŚ Ś©Ś ŚŚŚ ŚŚŚȘŚŚŚ ŚŚȘ ŚŚ©ŚȘŚŚ© ŚŚ§ŚŠŚ ŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ©Ś Ś©ŚŚ Ś ŚŚŚŚŚ§ŚŚ ŚŚŚąŚšŚŚŚȘ Ś©ŚŚ Ś. ŚąŚ ŚŚŚȘ, ŚŚ ŚĄŚŚŚŚȘ ŚŚĄŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚȘŚŚ Ś©Ś ŚŚŚšŚ© ŚŚŚŚȘ ŚŚȘ ŚŚŚŚȘŚ ŚŚŚ ŚŚŚŚąŚ ŚŚȘ ŚŚŚ§Ś©Ś. ŚŚŚ ŚŚŚŚȘ ŚŚȘ ŚŚŚŚȘŚ ŚŚ ŚŚŚ ŚŚŚŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚ§ŚŁ ŚŚ§Ś©ŚȘŚ, ŚŚŚȘŚŚ Ś©Ś ŚŠŚŚšŚ ŚŚŚ§Ś© ŚŚŚŚą Ś ŚŚĄŚŁ ŚŚŚŚŚȘŚŚ. ŚŚ ŚȘŚŚŚšŚ© ŚŚŚŠŚŚš ŚŚŠŚŚ Ś ŚŚ©ŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚŚŚŚ© ŚŚ§Ś©Ś ŚŚ ŚŚŚ Ś©Ś ŚŚŚ ŚŚŚȘŚ. ŚŚŚŚ ŚąŚŚŚ ŚŚĄŚ€Ś§ ŚŚȘŚŚŚȘ ŚŚŚ"Ś ŚŚŚ Ś©Ś ŚŚŚ ŚŚŚŠŚŚš ŚąŚŚŚ Ś§Ś©Śš ŚŚŚȘŚŚŚ ŚŚŚ§Ś©ŚȘŚ, ŚŚŚ ŚŚ ŚŚ ŚŚŚŚą Ś©ŚŚŚȘŚŚ Ś©Ś ŚŠŚŚšŚ ŚŚŚ ŚŚŚ€Ś©Śš ŚŚ Ś ŚŚŚŚȘ ŚŚ ŚŚ Ś ŚŚŚŚŚ§ŚŚ ŚŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś ŚŚŚ©ŚŚ ŚŚŚŚŚȘŚŚ. ŚŚ Ś Ś©ŚŚ ŚŚ ŚŚ ŚŚŚȘŚŚ Ś Ś ŚĄŚŚŚŚȘ ŚŚ©Śš ŚŚ ŚŚŚ€Ś©ŚšŚ ŚŚ Ś ŚŚŚŚ ŚŚȘ ŚŚ§Ś©ŚȘŚ, ŚŚ ŚŚ ŚŚ Ś ŚŚŚ ŚŚŚŚ ŚŚȘ ŚŚ§Ś©ŚȘŚ Ś ŚĄŚŚŚš ŚŚŚŚą. ŚŚŚ§ŚšŚ Ś©ŚŚŚ Ś Ś ŚŚŚŚŚ§ŚŚ ŚŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś ŚŚŚ©ŚŚ ŚŚŚŚŚȘŚŚ, Ś ŚŚŚŚą ŚŚ ŚąŚ ŚŚ. ŚŚ Ś ŚąŚŚ©ŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚšŚ ŚŚŚŚŚŠŚŚ ŚŚŚ©ŚŚ ŚąŚ ŚŚ ŚŚŚŚšŚŚšŚŚ ŚŚŚŚ§Ś©ŚŚȘ ŚŚŚ§ŚŚ ŚŚŚ€Ś©ŚšŚ, ŚŚ ŚŚ Ś ŚŚŚ ŚŚŚ©ŚŚŚ ŚąŚ Ś©ŚŚŚ©ŚŚ (30) ŚŚŚ ŚŚŚ Ś©Ś ŚŚŚ ŚŚŚŚŚ.
ŚŚŚ§ŚšŚŚ ŚŚŚ DoubleVerify ŚŚ©ŚŚ©ŚȘ Ś"ŚŚąŚŚ", Ś"Ś§ŚŚŚ" ŚŚ Ś"ŚĄŚ€Ś§ Ś©ŚŚšŚŚȘ", ŚŚŚŚŚšŚȘŚ ŚŚŚŚ§ ŚŚŚ, ŚŚŚȘŚŚ Ś©ŚȘŚŠŚŚšŚ ŚŚŚ€Ś ŚŚȘ ŚŚȘ ŚŚ§Ś©ŚŚȘŚŚ ŚŚŚŚŚŚ© ŚŚŚŚŚŚȘŚŚ ŚŚŚ§ŚŚ ŚŚšŚŚŚŚ ŚŚ ŚŚŚ©ŚŚ© Ś"ŚŚ§Śš" ŚŚ Ś"ŚąŚĄŚ§".
- ŚŚŚŚŚŚŚ Ś ŚŚĄŚ€ŚŚ
ŚŚŚ§ŚŚ ŚŚȘŚ§Ś ŚŚȘ ŚŚĄŚŚŚŚŚ ŚŚ ŚŚŚą ŚŚ€ŚšŚŚŚŚȘ, ŚŚŚŚ CCPA, ŚŚŚŚŚŚŚ ŚąŚĄŚ§ŚŚ ŚŚŚŚŚȘ ŚŚ ŚŚ ŚŚŚŚšŚŚ ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś. DoubleVerify ŚŚŚ Ś ŚŚŚ©Ś€ŚȘ ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś ŚŚŚšŚ ŚŚŚŚŚŚ "ŚŚŚŚšŚ" ŚŚ "Ś©ŚŚȘŚŚŁ" ŚŚ€Ś ŚŚŚ§Ś Ś§ŚŚŚ€ŚŚšŚ ŚŚ, ŚŚŚšŚ'ŚŚ ŚŚ, Ś ŚŚŚ ŚŚŚŚ§ŚŚ ŚŚŚŚŚ.
- ŚŚŚ DoubleVerify ŚŚ©ŚȘŚŚ©ŚȘ ŚŚŚŚ Ś ŚŚŚŚŚŚȘŚŚȘ?
DoubleVerify ŚŚ©ŚȘŚŚ©ŚȘ ŚŚŚŚ Ś ŚŚŚŚŚŚȘŚŚȘ ("AI") ŚŚŚŚŚŚ ŚȘŚ€Ś§ŚŚŚŚ ŚŚŚšŚŚŚ ŚŚšŚŚŚ ŚŚŚšŚŚŚ. ŚŚąŚŚ Ś©âDoubleVerify ŚąŚŚ©Ś Ś©ŚŚŚŚ© ŚŚŚŚ ŚŚŚŚŚŚŚȘ AI, ŚŚŚ Ś Ś ŚŚ©ŚȘŚŚ©ŚŚ Ś"Ś§ŚŚŚȘ ŚŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚŚŚŚŚȘ" ŚŚ€Ś Ś©ŚŚŚ ŚŚŚŚŚšŚȘ ŚŚŚŚ§Ś ŚŚȘŚ§Ś ŚŚȘ ŚŚ€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚšŚŚŚŚ ŚŚŚŚ.
- ŚŚŚŚ§ ŚŚŚ
ŚŚŚŚŚ Ś©ŚŚŚŚš ŚšŚŚŚŚ ŚŚ ŚŚ©ŚŚŚŚ§ŚŚ ŚŚŚȘŚ§Ś ŚŚȘ ŚŚšŚŚŚŚ ŚŚŚŚ ŚŚȘŚŚšŚŚ ŚŚŚȘ, ŚŚŚŚąŚȘ Ś€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚ ŚŚ ŚŚ©Ś Ś€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ ŚŚ€ŚŚ€Ś ŚŚŚ€ŚŚšŚ©ŚȘ ŚŚŚȘŚŚ ŚŚŚŚ§ŚŚ ŚŚ€Ś ŚŚŚŚŚ Ś©Ś ŚŚŚŚ ŚȘ ŚŚŚŚŚŚš, ŚŚĄŚŚŚŚȘ ŚŚ©ŚŚ€ŚŚ ŚŚŚŚ§ŚŚ ŚŚŚ ŚĄŚŚĄŚŚ ŚŚŚŚ ŚŚŚŚŚŚŚš.
- ŚŚŚ ŚŚ Ś ŚŚąŚŚŚ ŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚŚąŚȘ ŚŚ€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚȘ ŚŚ ŚŚ©Ś Ś€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ?
ŚŚ Ś ŚąŚ©ŚŚŚŚ ŚŚąŚŚŚ ŚŚąŚȘ ŚŚąŚȘ ŚŚȘ ŚŚŚŚąŚȘ Ś€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚ ŚŚ ŚŚ©Ś Ś€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚ ŚŚ©Ś§ŚŁ Ś©ŚŚ ŚŚŚŚ ŚŚ€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ, ŚŚ©ŚŚŚŚȘ, ŚŚŚŚŚ ŚŚŚȘ ŚŚ ŚŚ©ŚŚ ŚŚŚŚ Ś€Ś ŚŚŚŚŚ ŚŚ ŚŚŚŠŚŚ ŚŚŚ ŚŚŚšŚŚ Ś©ŚŚ Ś, ŚŚŚ ŚŚ ŚŚŚ ŚŚŠŚŚŚȘ ŚŚŚšŚŚ©ŚŚȘ ŚŚŚ§ŚŚŚȘ ŚŚŚ©ŚŚȘ. ŚŚ Ś©ŚŚ ŚŚ ŚŚ€ŚŚšŚĄŚ ŚŚŚŚ ŚąŚ ŚŚ ŚŚĄŚȘŚ ŚŚȘŚŚ§ŚŁ. ŚŚ Ś ŚŚŠŚą ŚąŚŚŚŚ ŚŚ, Ś ŚąŚŚŚ ŚŚȘ "ŚȘŚŚšŚŚ ŚŚŚ ŚŚĄŚ ŚŚȘŚŚ§ŚŁ" ŚŚŚŚ€ŚŚą ŚŚšŚŚ© ŚŚŚŚąŚȘ Ś€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚ ŚŚ ŚŚ©Ś Ś€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚ ŚŚąŚŚŚš ŚŚ ŚŚŚŚŚ ŚŚȘŚ Ś ŚąŚ©Ś Ś©ŚŚ ŚŚŚŚ. ŚŚŚ ŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚŚąŚŚ ŚŚŚ ŚŚąŚŚŚŚ ŚŚ ŚŚŚŚ, ŚŚ Ś ŚŚŚŚŚŠŚŚ ŚŚ ŚŚąŚŚŚ ŚŚŚŚŚąŚȘ Ś€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚ ŚŚ ŚŚ©Ś Ś€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚŚ€Ś Ś§ŚŚŚą. ŚŚ Ś Ś©ŚŚ ŚŚ Ś©ŚŚ ŚȘŚšŚŚŚ Ś©Ś ŚŚŚŚąŚȘ Ś€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚ ŚŚ ŚŚ©Ś Ś€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ Ś ŚŚąŚ ŚŚ ŚŚšŚ§ ŚŚŚ ŚŚŚ§Ś ŚąŚ ŚŚŚ©ŚȘŚ ŚŚŚŚŚą ŚŚ. ŚŚŚšŚĄŚ ŚŚŚ ŚŚŚŚȘ ŚŚŚ ŚŚŚšŚĄŚ ŚŚšŚ©ŚŚŚȘ ŚŚŚŚŚŚ Ś©Ś ŚŚŚŚąŚȘ Ś€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚ ŚŚ ŚŚ©Ś Ś€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ, ŚŚŚ ŚŚ ŚŚŚŚ§ŚŚ ŚŚ ŚŚ ŚŚȘŚŚŚŚȘ ŚŚȘŚšŚŚŚ ŚŚŚ Ś ŚŚŚŚŚŚŚ ŚŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚ ŚŚ©Ś€ŚąŚ ŚŚ©Ś€ŚŚŚȘ ŚŚŠŚŚšŚŚ ŚŠŚŚŚȘ ŚŚ ŚŚŚŚ€Ś.
- ŚŚŚŠŚ ŚŚŚŠŚŚš Ś§Ś©Śš ŚąŚ DoubleVerify?
ŚŚ ŚŚ© ŚŚ Ś©ŚŚŚŚȘ, ŚŚ©Ś©ŚŚȘ ŚŚ ŚŚąŚšŚŚȘ ŚŚ ŚŚŚą ŚŚŚŚŚąŚȘ Ś€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚ ŚŚ ŚŚ©Ś Ś€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ, ŚŚ ŚŚ ŚŚȘŚ ŚĄŚŚŚš ŚŚ Ś ŚąŚ©Ś Ś©ŚŚŚŚ© ŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ©Ś Ś©ŚŚ ŚŚŚŚ€Ś Ś©ŚŚŚ Ś ŚąŚŚŚ ŚŚ§Ś Ś ŚŚŚ ŚąŚ ŚŚŚŚąŚȘ ŚŚ€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚ ŚąŚ ŚŚŚŚŚšŚŚȘ Ś©ŚŚ, ŚȘŚŚŚ ŚŚŚŠŚŚš Ś§Ś©Śš ŚąŚ 'ŚŠŚŚŚȘ ŚŚ€ŚšŚŚŚŚȘ' Ś©ŚŚ Ś ŚŚŚȘŚŚŚȘ:
Ś€ŚšŚŚ ŚŚŠŚŚšŚȘ Ś§Ś©Śš ŚąŚ Ś§ŚŠŚŚ Ś€ŚšŚŚŚŚȘ/Ś§ŚŠŚŚ ŚŚŚ ŚȘ ŚŚŚŚą (ŚŠŚŚŚȘ ŚŚ€ŚšŚŚŚŚȘ)
DoubleVerify Inc.
462 Broadway
New York, NY 10013
privacy@doubleverify.com
ŚŚ ŚŚ© ŚŚ ŚŚ©Ś© ŚŚ Ś€ŚȘŚŚš ŚŚ ŚŚŚą ŚŚ€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚ ŚŚ©ŚŚŚŚ© ŚŚ ŚȘŚŚ ŚŚ Ś©ŚŚ ŚŚŚ€ŚŚ Ś ŚŚ ŚŚ©ŚŚŚąŚŚȘ ŚšŚŠŚŚ Ś, ŚŚ Ś ŚŠŚŚš Ś§Ś©Śš ŚąŚ ŚĄŚ€Ś§ ŚŠŚ Ś©ŚŚŚ©Ś Ś©ŚŚ Ś ŚŚŚŚ©ŚŚ ŚĄŚŚĄŚŚŚŚ (ŚŚŚ ŚȘŚ©ŚŚŚ) ŚŚŚȘŚŚŚȘ https://feedback-form.truste.com/watchdog/request. ŚŚ Ś ŚŚŚŚŚŚŚ ŚŚŚ©ŚŚȘ Ś€ŚȘŚšŚŚ ŚŚŚŚ ŚŚŚ ŚȘŚŚŚ Ś ŚŚ ŚŚ©Ś© Ś©ŚąŚ©ŚŚŚŚ ŚŚŚŚŚȘ ŚŚ ŚŚ ŚŚŚą ŚŚ€ŚšŚŚŚŚȘŚ ŚŚ ŚŚŚŚ ŚŚŚŚąŚȘ Ś€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚ ŚŚ ŚŚ©Ś Ś€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ. ŚąŚ ŚŚŚȘ, ŚŚ ŚŚȘŚ ŚĄŚŚŚš Ś©ŚŚ ŚŚŠŚŚŚ Ś ŚŚĄŚŚŚą ŚŚ, Ś©ŚŚ ŚŚŚš ŚŚŚŚŚąŚȘ Ś€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚ ŚŚ ŚŚ©Ś Ś€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚ Ś ŚŚŚŚŚ ŚŚ ŚŚ ŚĄŚ ŚŚŚŚŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚŚŚŚȘŚŚ ŚąŚ Ś€Ś ŚŚŚŚ§ŚŚ ŚŚšŚŚŚŚ ŚŚŚŚ, ŚŚŚŚ ŚŚŚŚŚŚȘ Ś©ŚŚ, ŚŚŚȘŚŚ ŚŚŚŚŚ ŚȘ ŚŚŚŚšŚŚ, ŚŚŚŚŚ© ŚȘŚŚŚ Ś ŚŚšŚ©ŚŚȘ ŚŚŚ ŚȘ ŚŚŚŚŚą ŚŚŚ§ŚŚŚŚȘ Ś©ŚŚ, ŚŚ ŚŚŚŚŁ ŚŚŚš ŚŚąŚ ŚĄŚŚŚŚȘ Ś©ŚŚ€ŚŚ ŚŚąŚ ŚŚŚ ŚŚ ŚŚ§Ś©ŚŚšŚŚ ŚŚ€ŚšŚŚŚŚȘ.
DoubleVerify à€žà€źà€Ÿà€§à€Ÿà€š à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€žà„à€à€šà€Ÿ
à€Șà„à€°à€à€Ÿà€”à„ à€€à€żà€„à€ż: 9 à€ à€à„à€à„à€Źà€°, 2025
à€žà€à€à„à€·à€żà€Șà„à€€ à€”à€żà€”à€°à€Ł
DoubleVerify, Inc., à€ à€Șà€šà„ à€”à„à€¶à„à€”à€żà€ à€žà€čà€Ÿà€Żà€ à€à€à€Șà€šà€żà€Żà„à€ à€à„ à€žà€Ÿà€„, (à€žà€Ÿà€źà„à€čà€żà€ à€°à„à€Ș à€žà„, âDoubleVerifyâ, âà€čà€źâ, âà€čà€źà„à€â à€Żà€Ÿ âà€čà€źà€Ÿà€°à€Ÿ/à€čà€źà€Ÿà€°à„/à€čà€źà€Ÿà€°à„â) à€à€šà€Čà€Ÿà€à€š à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€šà„à€ à€źà„à€ à€Șà€Ÿà€°à€Šà€°à„à€¶à€żà€€à€Ÿ à€à€° à€à€”à€Ÿà€Źà€Šà„à€čà„ à€Șà„à€°à€Šà€Ÿà€š à€à€°à€šà„ à€à„ à€à„à€·à„à€€à„à€° à€źà„à€ à€à€Šà„à€Żà„à€ à€ à€à„à€°à€Łà„ à€čà„à„€ DoubleVerify à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€š à€Șà€Ÿà€°à€Šà€°à„à€¶à€żà€€à€Ÿ à€à€° à€à€”à€Ÿà€Źà€Šà„à€čà„ à€à„ à€à€€à„à€Șà€Ÿà€Š à€à€° à€žà€źà€Ÿà€§à€Ÿà€š à€Șà„à€°à€Šà€Ÿà€š à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ (à€žà€Ÿà€źà„à€čà€żà€ à€°à„à€Ș à€žà„, "à€žà€źà€Ÿà€§à€Ÿà€š") à€à€šà€Čà€Ÿà€à€š à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€šà„à€, à€”à„à€Źà€žà€Ÿà€à€ à€à„à€°à„à€«à€Œà€żà€, à€źà„à€Źà€Ÿà€à€Č à€à€Ș à€à„à€°à„à€«à€Œà€żà€ à€à€° à€à€šà„à€à„à€à„à€Ą à€Ąà€żà€”à€Ÿà€à€ž à€à„à€°à„à€«à€Œà€żà€ à€à„ à€Źà€Ÿà€°à„ à€źà„à€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€à€€à„à€° à€à€°à€šà„ à€à„ à€”à€żà€à€żà€šà„à€š à€€à€à€šà„à€à„à€ à€à€Ÿ à€à€Șà€Żà„à€ à€à€°à€€à€Ÿ à€čà„à„€ à€Żà€č à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€žà„à€à€šà€Ÿ ("à€žà€źà€Ÿà€§à€Ÿà€š à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€žà„à€à€šà€Ÿ") à€Źà€€à€Ÿà€€à„ à€čà„ à€à€ż à€čà€ź à€à„à€š à€čà„à€, à€čà€ź à€ à€Șà€šà„ à€žà€źà€Ÿà€§à€Ÿà€šà„à€ à€à„ à€źà€Ÿà€§à„à€Żà€ź à€žà„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„à€žà„ à€à€à€€à„à€°, à€Șà„à€°à€Żà„à€ à€à€° à€žà€Ÿà€à€Ÿ à€à€°à€€à„ à€čà„à€, à€à€° à€à€Ș à€ à€Șà€šà„ à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€ à€§à€żà€à€Ÿà€°à„à€ à€à€Ÿ à€à€Șà€Żà„à€ à€à„à€žà„ à€à€° à€žà€à€€à„ à€čà„à€à„€
à€Żà€Šà€ż à€à€Ș à€à€ž à€Źà€Ÿà€°à„ à€źà„à€ à€ à€§à€żà€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€Ÿà€čà€€à„ à€čà„à€ à€à€ż DoubleVerify à€à€šà€€à€Ÿ à€žà„ à€”à„à€Żà€”à€čà€Ÿà€° à€à€°à€šà„ à€”à€Ÿà€Čà„ à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€”à„à€Źà€žà€Ÿà€à€à„à€ž à€Șà€° à€à€à€€à„à€° à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€à„à€žà„ à€žà€à€žà€Ÿà€§à€żà€€ à€à€°à€€à€Ÿ à€čà„, à€€à„ à€à„à€Șà€Żà€Ÿ à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€”à„à€Źà€žà€Ÿà€à€ à€à€° à€źà€Ÿà€°à„à€à„à€à€żà€à€ à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€žà„à€à€šà€Ÿ à€Șà€° à€à€Ÿà€à€à„€
à€Żà€Šà€ż à€à€Ș DoubleVerify à€žà€źà€Ÿà€§à€Ÿà€šà„à€ à€à€Ÿ à€à€Șà€Żà„à€ à€à€°à€€à„ à€čà„à€ à€à€° à€à€ž à€Źà€Ÿà€°à„ à€źà„à€ à€ à€§à€żà€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€Ÿà€čà€€à„ à€čà„à€ à€à€ż DoubleVerify à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€°à€żà€Șà„à€°à„à€à€żà€à€ à€à„à€Čà„à€ž à€à„ à€źà€Ÿà€§à„à€Żà€ź à€žà„ à€à€à€€à„à€° à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€à„à€žà„ à€žà€à€žà€Ÿà€§à€żà€€ à€à€°à€€à€Ÿ à€čà„, à€€à„ à€à„à€Șà€Żà€Ÿ à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€°à€żà€Șà„à€°à„à€à€żà€à€ à€à„à€Čà„à€ž à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€žà„à€à€šà€Ÿ à€Șà€° à€à€Ÿà€à€à„€
à€à„à€”à€żà€ à€Čà€żà€à€à„à€ž
à€à€Șà€à„ à€Șà„à€°à„ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€čà„ à€Żà€č à€žà„à€šà€żà€¶à„à€à€żà€€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€čà€źà€Ÿà€°à€Ÿ à€žà„à€à€Ÿà€” à€čà„ à€à€ż à€à€Ș à€Żà€č à€žà€źà€Ÿà€§à€Ÿà€š à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€žà„à€à€šà€Ÿ à€Șà„à€°à„-à€à„-à€Șà„à€°à„ à€Șà€ąà€Œà„à€à„€ à€čà€Ÿà€Čà€Ÿà€à€à€ż, à€à€Șà€à„ à€Čà€żà€ à€à€ž à€žà€źà€Ÿà€§à€Ÿà€š à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€žà„à€à€šà€Ÿ à€à„ à€”à€żà€¶à€żà€·à„à€ à€à€Ÿà€à„à€ à€à„ à€ąà„à€à€ąà€šà€Ÿ à€à€° à€à€šà„à€čà„à€ à€§à„à€Żà€Ÿà€š à€žà„ à€Șà€ąà€Œà€šà€Ÿ à€à€žà€Ÿà€š à€Źà€šà€Ÿà€šà„ à€à„ à€Čà€żà€, à€čà€źà€šà„ à€à€žà„ à€šà€żà€źà„à€šà€Čà€żà€à€żà€€ à€ à€šà„à€à€Ÿà€à„à€ à€źà„à€ à€Źà€Ÿà€à€à€Ÿ à€čà„:
- DoubleVerify à€à„à€š à€čà„?
- à€žà€à€žà€Ÿà€§à€š à€źà„à€ à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€à„à€źà€żà€à€Ÿ, à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€Čà€à„à€·à„à€Ż à€à€° à€à€Ÿà€šà„à€šà„ à€à€§à€Ÿà€° à€à„à€Żà€Ÿ à€čà„à€?
- à€čà€ź à€à„à€š à€žà€Ÿ à€Ąà„à€à€Ÿ à€à€à€€à„à€° à€à€°à€€à„ à€čà„à€ à€à€° à€à€żà€š à€à€Šà„à€Šà„à€¶à„à€Żà„à€ à€à„ à€Čà€żà€?
- à€čà€ź à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ à€à€à€€à„à€° à€Ąà„à€à€Ÿ à€à€Ÿ à€à€Șà€Żà„à€ à€à„à€žà„ à€à€°à€€à„ à€čà„à€?
- à€čà€ź à€Ąà„à€à€Ÿ à€à€Ÿ à€Șà„à€°à€à€à€š à€à„à€žà„ à€à€° à€à€żà€žà€à„ à€Čà€żà€ à€à€°à€€à„ à€čà„à€?
- à€čà€ź à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€Ź à€€à€ à€°à€à€€à„ à€čà„à€?
- à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„à€žà„ à€žà„à€°à€à„à€·à€żà€€ à€à„ à€à€Ÿà€€à„ à€čà„?
- à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€ à€à€€à€°à€°à€Ÿà€·à„à€à„à€°à„à€Ż à€žà„à€€à€° à€Șà€° à€à„à€žà„ à€žà„à€„à€Ÿà€šà€Ÿà€à€€à€°à€żà€€ à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿà€€à€Ÿ à€čà„?
- à€à€Șà€à„ à€ à€§à€żà€à€Ÿà€° à€à„à€Żà€Ÿ à€čà„à€?
- à€ à€€à€żà€°à€żà€à„à€€ à€Șà„à€°à€à€à€š
- à€¶à€Ÿà€žà„ à€à€Ÿà€šà„à€š
- à€à„à€Żà€Ÿ à€čà€ź à€à€ž à€žà€źà€Ÿà€§à€Ÿà€š à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€žà„à€à€šà€Ÿ à€à„ à€ à€Șà€Ąà„à€ à€à€°à€€à„ à€čà„à€?
- DoubleVerify à€žà„ à€à„à€žà„ à€žà€à€Șà€°à„à€ à€à€°à„à€?
1. DoubleVerify à€à„à€š à€čà„?
DoubleVerify à€à„ à€źà€Ÿà€šà„à€Żà€€à€Ÿ-à€Șà„à€°à€Ÿà€Șà„à€€ à€Șà„à€Čà„à€à€«à€Œà„à€°à„à€ź à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€šà€Šà€Ÿà€€à€Ÿà€à€ à€à€° à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€š à€à€šà„à€”à„à€à€à€°à„ à€”à€żà€à„à€°à„à€€à€Ÿà€à€ (à€à€ à€žà€Ÿà€„ âà€à„à€°à€Ÿà€čà€â) à€à„ à€žà€à„à€ à€Ąà€żà€Čà„à€”à€°à„ à€”à€żà€¶à„à€·à€€à€Ÿà€à€, à€à€żà€šà€źà„à€ à€Źà„à€°à€Ÿà€à€Ą à€žà„à€°à€à„à€·à€Ÿ, à€Šà€°à„à€¶à€šà„à€Żà€€à€Ÿ à€à„ à€źà€Ÿà€Șà„à€, à€Șà„à€°à€Ÿà€žà€à€à€żà€ à€à€° à€Șà€°à€żà€”à„à€¶à„ à€źà€Ÿà€šà€Šà€à€Ą (à€à„à€žà„, à€”à€č à€”à„à€Źà€žà€Ÿà€à€ à€à€żà€ž à€Șà€° à€à„à€ à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€š à€Šà€żà€à€€à€Ÿ à€čà„, à€à€° à€”à€č à€”à„à€Źà€Șà„à€ à€Șà€° à€à€čà€Ÿà€ à€Šà€żà€à€€à€Ÿ à€čà„), à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€š à€à€à€Șà„à€°à„à€¶à€š à€à€° à€”à„à€Źà€žà€Ÿà€à€ à€à„à€°à„à€«à€Œà€żà€ à€à„à€Łà€”à€€à„à€€à€Ÿ à€”à€żà€¶à„à€·à€€à€Ÿà€à€ à€¶à€Ÿà€źà€żà€Č à€čà„à€, à€à„ à€Șà„à€·à„à€à€ż à€źà„à€ à€źà€Šà€Š à€à„ à€Čà€żà€ à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€š à€à€à€Șà„à€°à„à€¶à€š à€Ąà€żà€Čà„à€”à€°à„ à€à€° à€”à„à€Źà€žà€Ÿà€à€ à€à„à€°à„à€«à€Œà€żà€ à€à„ à€Źà€Ÿà€°à„ à€źà„à€ à€šà€żà€·à„à€Șà€à„à€· à€Ąà€żà€à€żà€à€Č à€źà„à€Ąà€żà€Żà€Ÿ à€źà€Ÿà€Șà€š, à€Ąà„à€à€Ÿ à€à€° à€”à€żà€¶à„à€Čà„à€·à€Ł à€Șà„à€°à€Šà€Ÿà€š à€à€°à€€à„ à€čà„à€, à€à€° à€à€žà„ à€à€čà€°à„ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€Șà„à€°à€Šà€Ÿà€š à€à€°à€€à„ à€čà„à€ à€à€żà€žà€žà„ à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€à„à€°à€Ÿà€čà€ à€ à€Șà€šà„ à€à„à€°à€żà€à€à€żà€” à€à€° à€Źà„à€°à€Ÿà€à€Ą à€à„ à€Șà„à€Čà„à€žà€źà„à€à€ à€à„ à€Źà€Ÿà€°à„ à€źà„à€ à€žà„à€à€żà€€ à€šà€żà€°à„à€Łà€Ż à€Čà„ à€Șà€Ÿà€€à„ à€čà„à€à„€
à€čà€ź à€à€żà€žà„ à€à„ à€à€žà„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€ż à€à„ à€źà€à€Źà„à€€ à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€žà„à€°à€à„à€·à€Ÿ à€Șà„à€°à€Šà€Ÿà€š à€à€°à€šà„ à€źà„à€ à€”à€żà€¶à„à€”à€Ÿà€ž à€à€°à€€à„ à€čà„à€ à€à€żà€žà€à„ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€čà€ź à€à€żà€žà„ à€à„ à€à„à€·à€źà€€à€Ÿ à€źà„à€ à€žà€à€žà€Ÿà€§à€żà€€ à€à€° à€žà€à€€à„ à€čà„à€ - à€à„à€Żà„à€à€à€ż à€čà€źà€Ÿà€°à€Ÿ à€źà€Ÿà€šà€šà€Ÿ ââââà€čà„ à€à€ż à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€à€ à€źà„à€Čà€żà€ à€ à€§à€żà€à€Ÿà€° à€čà„, à€š à€à€ż à€à€žà€Ÿ à€à„à€ à€čà„ à€à„ à€à€ž à€Źà€Ÿà€€ à€Șà€° à€šà€żà€°à„à€à€° à€à€°à„ à€à€ż à€à€Ș à€à€čà€Ÿà€ à€°à€čà€€à„ à€čà„à€à„€ à€à€ž à€žà€żà€Šà„à€§à€Ÿà€à€€ à€Șà€° à€à€°à€Ÿ à€à€€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€, à€čà€ź à€à€żà€žà„ à€à„ à€Șà€čà€à€Ÿà€šà„ à€à€ à€Żà€Ÿ à€Șà€čà€à€Ÿà€š à€Żà„à€à„à€Ż à€”à„à€Żà€à„à€€à€ż à€žà„ à€žà€à€Źà€à€§à€żà€€ à€Żà€Ÿ à€à€žà€žà„ à€à„à€Ąà€Œà„ à€à€żà€žà„ à€à„ à€Ąà„à€à€Ÿ à€à„ "à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„" à€à„ à€°à„à€Ș à€źà„à€ à€źà€Ÿà€šà€€à„ à€čà„à€, à€à€Ÿà€čà„ à€à€ž à€”à„à€Żà€à„à€€à€ż à€à€Ÿ à€žà„à€„à€Ÿà€š à€à„à€ à€à„ à€čà„à„€ à€à„à€à€à€ż à€Żà€č à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€žà„à€Čà„à€Żà„à€¶à€šà„à€à€Œ à€žà„ à€žà€à€Źà€à€§à€żà€€ à€čà„, à€à€žà€Čà€żà€ DoubleVerify à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ à€à€à€€à„à€° à€à„ à€à€Ÿà€šà„ à€”à€Ÿà€Čà„ à€à€żà€žà„ à€à„ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€ à€€à€żà€°à€żà€à„à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€Źà€żà€šà€Ÿ à€à€żà€žà„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€ż à€à„ à€Șà€čà€à€Ÿà€š à€à„ à€ à€šà„à€źà€€à€ż à€šà€čà„à€ à€Šà„à€€à„ à€čà„à„€ à€à€Šà€Ÿà€čà€°à€Ł à€à„ à€Čà€żà€, DoubleVerify à€à€Șà€à„ à€à€à€à€°à€šà„à€ à€Șà„à€°à„à€à„à€à„à€Č ("à€à€à€Șà„") à€à„ à€žà€à€žà€Ÿà€§à€żà€€ à€à€°à€€à„ à€čà„, à€à„ à€à€ à€žà€à€à„à€Żà€Ÿ à€čà„ à€à„ à€à€à€à€°à€šà„à€ à€à€Ÿ à€à€Șà€Żà„à€ à€čà„à€šà„ à€Șà€° à€à€à€Șà„à€Żà„à€à€° à€à„ à€žà„à€”à€à€Ÿà€Čà€żà€€ à€°à„à€Ș à€žà„ à€žà„à€Șà„ à€à€Ÿà€€à„ à€čà„à„€ à€à€Źà€à€ż DoubleVerify à€à€žà„ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€źà€Ÿà€šà€€à€Ÿ à€čà„, à€žà€°à„à€”à„à€€à„à€€à€ź à€Șà„à€°à€„à€Ÿà€à€ à€à€° à€Čà€Ÿà€à„ à€à€Ÿà€šà„à€šà„à€ à€à„ à€ à€šà„à€žà€Ÿà€°, à€čà€ź à€à€à„ à€à„ à€à€ž à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€à€żà€žà„ à€ à€šà„à€Ż à€Ąà„à€à€Ÿ à€à„ à€žà€Ÿà€„ à€šà€čà„à€ à€žà€à€Żà„à€à€żà€€ à€à€°à€€à„ à€čà„à€ à€à„ à€čà€źà„à€ à€à€ž à€”à„à€Żà€à„à€€à€żâà€à€żà€žà€žà„ à€Żà€č à€žà€à€Źà€à€§à€żà€€ à€čà„âà€à„ à€Șà€čà€à€Ÿà€š à€à€°à€šà„ à€źà„à€ à€žà€à„à€·à€ź à€Źà€šà€Ÿà€à„€
à€à€ž à€žà€źà€Ÿà€§à€Ÿà€š à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€žà„à€à€šà€Ÿ à€à€Ÿ à€à€Šà„à€Šà„à€¶à„à€Ż à€à€š à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€Żà„à€ à€à„ à€ à€à„à€°à€Čà€żà€à€żà€€ à€à„ à€Źà€Ÿà€°à„ à€źà„à€ à€žà„à€à€żà€€ à€à€°à€šà€Ÿ à€čà„ à€à€żà€šà€à„ à€Ąà„à€à€Ÿ à€à„ à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€žà€źà€Ÿà€§à€Ÿà€šà„à€ à€à„ à€źà€Ÿà€§à„à€Żà€ź à€žà„ à€žà€à€žà€Ÿà€§à€żà€€ à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿ à€žà€à€€à€Ÿ à€čà„ (âà€ à€à€€à€żà€ź à€à€Șà€Żà„à€à€à€°à„à€€à€Ÿâ à€Żà€Ÿ, âà€à€Șâ à€à€° âà€à€Șà€à„/à€à€Șà€à€Ÿ/à€à€Șà€à„â): (1) à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ à€”à€żà€¶à„à€Čà„à€·à€żà€€ à€à€żà€žà„ à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€š à€à„ à€à€Ź à€à€Șà€à„ à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ à€Šà„à€à„ à€à€Ÿ à€°à€čà„ à€à€żà€žà„ à€”à„à€Źà€žà€Ÿà€à€ à€Żà€Ÿ à€à€Șà€à„ à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ à€Șà„à€°à€Żà„à€ à€à€żà€ à€à€Ÿ à€°à€čà„ à€à€żà€žà„ à€à€Ș à€Șà€° à€Ąà€żà€Čà„à€”à€° à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿà€€à€Ÿ à€čà„ à€€à€Ź DoubleVerify à€à€Șà€à„ à€Żà€Ÿ à€à€Șà€à„ à€Ąà€żà€”à€Ÿà€à€ž à€à„ à€Źà€Ÿà€°à„ à€źà„à€ à€à€żà€ž-à€à€żà€ž à€Șà„à€°à€à€Ÿà€° à€à„ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€à€€à„à€° à€à€° à€žà€à€€à€Ÿ à€čà„, (2) à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€à€Ÿà€°à„à€Żà€Șà„à€°à€„à€Ÿà€à€, à€čà€ź à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€źà€Ÿà€šà„ à€à€Ÿà€šà„ à€”à€Ÿà€Čà„ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€Ÿ à€à€Șà€Żà„à€, à€žà€Ÿà€à€Ÿà€à€°à€Ł à€à€° à€ à€šà„à€Żà€„à€Ÿ à€žà€à€žà€Ÿà€§à€š à€à„à€žà„ à€à€° à€žà€à€€à„ à€čà„à€, à€à€° (3) à€à€žà„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€žà€à€Źà€à€§ à€źà„à€ à€à€Șà€à„ à€à„à€Żà€Ÿ à€ à€§à€żà€à€Ÿà€° à€čà„à€à„€ à€Żà€č à€žà„à€Čà„à€Żà„à€¶à€šà„à€à€Œ à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€žà„à€à€šà€Ÿ à€Żà€č à€à„ à€Źà€€à€Ÿà€€à€Ÿ à€čà„ à€à€ż à€čà€ź à€à€š à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€šà„à€ à€à„ à€Źà€Ÿà€°à„ à€źà„à€ à€à„à€š à€žà„ à€à„à€°-à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ ("à€€à€à€šà„à€à„ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„") à€à€à€€à„à€° à€à€°à€€à„ à€čà„à€ à€à€żà€šà„à€čà„à€ à€čà€ź à€à„à€°à„à€ à€à€°à€€à„ à€čà„à€ à€à€° à€čà€ź à€à€ž à€€à€à€šà„à€à„ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€Ÿ à€à€Șà€Żà„à€ à€ à€Șà€šà„ à€žà€źà€Ÿà€§à€Ÿà€šà„à€ à€à„ à€žà€¶à€à„à€€ à€Źà€šà€Ÿà€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à„à€žà„ à€à€°à€€à„ à€čà„à€à„€
2. à€žà€à€žà€Ÿà€§à€š à€źà„à€ à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€à„à€źà€żà€à€Ÿ, à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€Čà€à„à€·à„à€Ż à€à€° à€à€Ÿà€šà„à€šà„ à€à€§à€Ÿà€° à€à„à€Żà€Ÿ à€čà„à€?
DoubleVerify à€à„ à€§à„à€à€Ÿà€§à€Ąà€Œà„ à€Șà€čà€à€Ÿà€š à€” à€à€šà„à€źà„à€Čà€š (âà€§à„à€à€Ÿà€§à€Ąà€Œà„ à€à€šà„à€źà„à€Čà€šâ), à€à„à€à„à€Čà€żà€ à€ à€šà„à€Șà€Ÿà€Čà€š à€žà€€à„à€Żà€Ÿà€Șà€š (âà€à„à€à„à€Čà€żà€ à€žà€€à„à€Żà€Ÿà€Șà€šâ) à€à€° à€Șà„à€·à„à€ à€žà„à€€à€° à€žà€à€Čà€à„à€šà€€à€Ÿ à€źà„à€à„à€°à€żà€ à€žà€źà€Ÿà€§à€Ÿà€šà„à€ à€à„ à€Čà€żà€ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€Ÿ à€žà€à€žà€Ÿà€§à€š à€à€”à€¶à„à€Żà€ à€čà„à€€à€Ÿ à€čà„à„€ à€žà€Ÿà€źà€Ÿà€šà„à€Ż à€Ąà„à€à€Ÿ à€žà€à€°à€à„à€·à€Ł à€”à€żà€šà€żà€Żà€ź (à€à€šà€°à€Č à€Ąà„à€à€Ÿ à€Șà„à€°à„à€à„à€à„à€¶à€š à€°à„à€à„à€Čà„à€¶à€š, âGDPRâ) à€à„à€žà„ à€à€Ÿà€šà„à€šà„à€ à€à€° à€”à€żà€šà€żà€Żà€źà„à€ à€à„ à€žà€à€Źà€à€§ à€źà„à€, à€šà„à€à„ à€à€Čà„à€Čà€żà€à€żà€€ à€žà„à€źà€żà€€ à€Șà€°à€żà€žà„à€„à€żà€€à€żà€Żà„à€ à€à„ à€à„à€Ąà€Œà€à€°, DoubleVerify à€§à„à€à€Ÿà€§à€Ąà€Œà„ à€à€šà„à€źà„à€Čà€š à€à„ âà€šà€żà€Żà€à€€à„à€°à€â à€à„ à€°à„à€Ș à€źà„à€ à€à€° à€à„à€à„à€Čà€żà€ à€žà€€à„à€Żà€Ÿà€Șà€š à€à€° à€Șà„à€·à„à€ à€žà„à€€à€° à€žà€à€Čà€à„à€šà€€à€Ÿ à€źà„à€à„à€°à€żà€ à€à„ âà€žà€à€žà€Ÿà€§à€â à€à„ à€°à„à€Ș à€źà„à€ à€žà€à€à€Ÿà€Čà€żà€€ à€à€°à€€à€Ÿ à€čà„à„€ à€à„à€Čà€żà€«à€Œà„à€°à„à€šà€żà€Żà€Ÿ à€à€Șà€à„à€à„à€€à€Ÿ à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€ à€§à€żà€šà€żà€Żà€ź (à€à„à€Čà€żà€«à€Œà„à€°à„à€šà€żà€Żà€Ÿ à€à€à€à€Œà„à€Żà„à€źà€° à€Șà„à€°à€Ÿà€à€”à„à€žà„ à€à€à„à€, âCCPAâ) à€à„ à€ à€šà„à€žà€Ÿà€°, à€Șà„à€°à€€à„à€Żà„à€ à€à„à€°à€Ÿà€čà€ à€à„ à€žà€Ÿà€„ à€”à€żà€¶à„à€· à€žà€à€Źà€à€§ à€à„ à€à€§à€Ÿà€° à€Șà€° à€čà€źà€Ÿà€°à€Ÿ à€Șà€Šà€šà€Ÿà€ź à€ à€Čà€ à€čà„ à€žà€à€€à€Ÿ à€čà„à„€ à€à„à€à€à€ż à€čà€ź à€à€żà€ž à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€žà€à€žà€Ÿà€§à€żà€€ à€à€°à€€à„ à€čà„à€ à€”à€č à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€€à€à€šà„à€ à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ à€à€à€€à„à€° à€à„ à€à€Ÿà€€à„ à€čà„ à€à€° à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€à„à€°à€Ÿà€čà€à„à€ à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€Čà€żà€ âà€à€Șà€Čà€Źà„à€§ à€à„ à€à€Ÿà€€à„ à€čà„â, à€à€žà€Čà€żà€ à€čà€ź à€à€ź à€€à„à€° à€Șà€° CCPA à€à„ à€€à€čà€€ âà€ à„à€à„à€Šà€Ÿà€°â à€à„ à€°à„à€Ș à€źà„à€ à€Żà€Ÿ à€ à€šà„à€Ż à€ à€źà„à€°à€żà€à„ à€°à€Ÿà€à„à€Ż à€à€Ÿà€šà„à€šà„à€ à€à€° à€šà€żà€Żà€Ÿà€źà€ à€ąà€Ÿà€à€à„à€ à€à„ à€€à€čà€€ âà€žà€à€žà€Ÿà€§à€â à€à„ à€°à„à€Ș à€źà„à€ à€à€Ÿà€ź à€à€°à€€à„ à€čà„à€à„€ à€Șà„à€°à„à€”à€à€Ÿà€źà„ à€à„ à€Źà€Ÿà€Š à€à„, à€à€žà„ à€žà„à€źà€żà€€ à€Șà€°à€żà€žà„à€„à€żà€€à€żà€Żà„à€ à€źà„à€ à€à€čà€Ÿà€ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€žà„à€à€ź à€Ąà€żà€à€Œà€Ÿà€à€š à€à€żà€ à€à€ à€à€à„à€à€°à€Łà„à€ à€à€° à€ à€šà„à€Ż à€à„à€°-à€źà€Ÿà€šà€ à€źà€Ÿà€§à„à€Żà€źà„à€ à€à„ à€źà€Ÿà€§à„à€Żà€ź à€žà„ DoubleVerify à€žà„ à€žà€Ÿà€à€Ÿ à€à„ à€à€Ÿà€€à„ à€čà„, à€à„à€žà„ à€à€Ź à€à€žà„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ DoubleVerify à€à„ à€”à€żà€¶à„à€Čà„à€·à€Ł à€à„ à€Čà€żà€ à€à€żà€žà„ à€à„à€°à€Ÿà€čà€ à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ à€à€à€€à„à€° à€” à€Șà„à€°à€Šà€Ÿà€š à€à„ à€à€Ÿà€€à„ à€čà„, à€”à€čà€Ÿà€ à€čà€źà„à€ CCPA à€à„ à€€à€čà€€ âà€žà€à€žà€Ÿà€§à€â à€Żà€Ÿ âà€žà„à€”à€Ÿ à€Șà„à€°à€Šà€Ÿà€€à€Ÿâ à€źà€Ÿà€šà€Ÿ à€à€Ÿ à€žà€à€€à€Ÿ à€čà„à„€ à€Żà€č à€Șà€°à€żà€Šà„à€¶à„à€Ż à€źà€Ÿà€Čà€żà€à€Ÿà€šà€Ÿ à€”à€Ÿà€€à€Ÿà€”à€°à€Ł à€žà€à€à€Ÿà€Čà€żà€€ à€à€°à€šà„ à€”à€Ÿà€Čà„ à€žà„à€¶à€Č à€źà„à€Ąà€żà€Żà€Ÿ à€à„à€°à€Ÿà€čà€à„à€ à€à€° à€ à€šà„à€Ż à€à„à€°à€Ÿà€čà€à„à€ à€à„ à€žà€Ÿà€„ à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€žà€Ÿà€à„à€Šà€Ÿà€°à„ à€źà„à€ à€žà€Źà€žà„ à€à€ź à€čà„, à€à€żà€šà„à€čà„à€ à€Șà„à€°à€Ÿà€Ż: âà€”à„à€Čà„à€Ą à€à€Ÿà€°à„à€Ąà€š (walled gardens)â à€à„ à€°à„à€Ș à€źà„à€ à€à€Ÿà€šà€Ÿ à€à€Ÿà€€à€Ÿ à€čà„à„€
à€§à„à€à€Ÿà€§à€Ąà€Œà„ à€à€šà„à€źà„à€Čà€š, à€à€żà€žà€źà„à€ à€źà€Ÿà€šà€ à€à€Šà„à€Żà„à€ à€à€Ÿà€°à„à€Żà€Șà„à€°à€„à€Ÿà€à€ à€à„ à€ à€šà„à€žà€Ÿà€° à€à€à€Șà„à€°à„à€¶à€š à€à„ à€ à€°à„à€č à€Źà€šà€Ÿà€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€Żà€„à€Ÿ à€à€”à€¶à„à€Żà€ à€§à„à€à€Ÿà€§à€Ąà€Œà„ à€à€šà„à€źà„à€Čà€š à€¶à€Ÿà€źà€żà€Č à€čà„ (à€à„à€žà„, à€źà„à€Ąà€żà€Żà€Ÿ à€°à„à€à€żà€à€à„à€ž à€à€Ÿà€à€à€žà€żà€Č à€à„ à€Šà€żà€¶à€Ÿà€šà€żà€°à„à€Šà„à€¶), à€à„à€à„à€Čà€żà€ à€žà€€à„à€Żà€Ÿà€Șà€š à€à€° à€Șà„à€·à„à€ à€žà„à€€à€° à€žà€à€Čà€à„à€šà€€à€Ÿ à€źà„à€à„à€°à€żà€ à€à„ à€à„à€Ąà€Œà€à€°, DoubleVerify à€à„ à€ à€šà„à€Ż à€žà€źà€Ÿà€§à€Ÿà€šà„à€ (à€à„à€žà„ à€Šà€°à„à€¶à€šà„à€Żà€€à€Ÿ, à€Źà„à€°à€Ÿà€à€Ą à€žà„à€°à€à„à€·à€Ÿ à€à€° à€à€Șà€Żà„à€à„à€€à€€à€Ÿ) à€à„ à€à€ź à€€à„à€° à€Șà€° à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€žà€à€žà€Ÿà€§à€š à€à„ à€à€”à€¶à„à€Żà€à€€à€Ÿ à€šà€čà„à€ à€čà„à€€à„ à€čà„à„€ à€€à€„à€Ÿà€Șà€ż, à€à€žà„ à€Șà€°à€żà€žà„à€„à€żà€€à€żà€Żà€Ÿà€ à€čà„à€, à€à„à€žà„ à€à€ż à€čà€ź à€à€žà„ à€à„à€°à€Ÿà€čà€à„à€ à€à„ à€žà„à€Čà„à€Żà„à€¶à€šà„à€à€Œ à€Șà„à€°à€Šà€Ÿà€š à€à€° à€žà€à€€à„ à€čà„à€ à€à„ âà€”à„à€Čà„à€Ą à€à€Ÿà€°à„à€Ąà€š (walled gardens)â à€à€Ÿ à€žà€à€à€Ÿà€Čà€š à€à€°à€€à„ à€čà„à€, à€à€čà€Ÿà€ à€à€š à€à„à€°à€Ÿà€čà€à„à€ à€à„ à€šà€żà€Żà€à€€à„à€°à€ à€à„ à€°à„à€Ș à€źà„à€ à€ à€Șà€šà„ à€à„à€źà€żà€à€Ÿ à€źà„à€, à€à„à€°à€Ÿà€čà€ à€à„ à€Șà€°à€żà€”à„à€¶ à€źà„à€ à€à€Ÿà€€à„ à€à€° à€à€à€à„à€à€ à€Źà€šà€Ÿà€šà„ à€”à€Ÿà€Čà„ à€ à€à€€à€żà€ź à€à€Șà€Żà„à€à€à€°à„à€€à€Ÿà€à€ à€Żà€Ÿ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€Żà„à€ à€à„ à€ à€€à€żà€°à€żà€à„à€€ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€žà€à€žà€Ÿà€§à€żà€€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ DoubleVerify à€à„ à€à€”à€¶à„à€Żà€à€€à€Ÿ à€čà„ à€žà€à€€à„ à€čà„à„€ à€à€žà„ à€à€żà€žà„ à€à„ à€Șà€°à€żà€Šà„à€¶à„à€Ż à€źà„à€, à€à€żà€ž à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€Ąà„à€à€Ÿ à€à„ à€žà€à€žà€Ÿà€§à€żà€€ à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿà€€à€Ÿ à€čà„ à€à€žà€à€Ÿ à€šà€żà€°à„à€§à€Ÿà€°à€Ł à€à„à€°à€Ÿà€čà€à„à€ à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿà€€à€Ÿ à€čà„, à€à„ à€šà€żà€Żà€à€€à„à€°à€à„à€ à€à„ à€ à€Șà€šà„ à€à„à€źà€żà€à€Ÿ à€źà„à€ à€ à€Șà€šà„ à€”à€żà€”à„à€à€Ÿà€§à€żà€à€Ÿà€° à€źà„à€, à€à€žà„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€Șà„à€°à€žà€à€žà„à€à€°à€Ł à€à€Ÿ à€à€Ÿà€šà„à€šà„ à€à€§à€Ÿà€° à€à„ à€šà€żà€°à„à€§à€Ÿà€°à€żà€€ à€à€°à€€à„ à€čà„à€à„€ à€à€š à€à„à€°à€Ÿà€čà€à„à€ à€à„ à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€Șà„à€°à€„à€Ÿà€à€, à€Șà„à€°à€žà€à€žà„à€à„à€€ à€à„ à€à€ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€° à€Șà„à€°à€žà€à€žà„à€à€°à€Ł à€à„ à€Čà€Ÿà€à„ à€à€Ÿà€šà„à€šà„ à€à€§à€Ÿà€° à€à„ à€Źà€Ÿà€°à„ à€źà„à€ à€ à€§à€żà€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€Čà€żà€, à€à€Șà€à„ à€Șà„à€°à€€à„à€Żà„à€ à€à„à€°à€Ÿà€čà€ à€à„ à€Șà„à€°à€Ÿà€žà€à€à€żà€ à€à€° à€Čà€Ÿà€à„ à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€šà„à€à€żà€ž à€Żà€Ÿ à€Źà€Żà€Ÿà€šà„à€ à€à„ à€žà€źà„à€à„à€·à€Ÿ à€à€°à€šà„ à€à€Ÿà€čà€żà€à„€ à€à€š à€à€Ÿà€°à„à€Żà€à„à€°à€źà„à€ à€à„ à€Źà€Ÿà€°à„ à€źà„à€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€Čà„à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€Żà€Šà€ż à€à€Ș DoubleVerify à€žà„ à€žà€à€Șà€°à„à€ à€à€°à€€à„ à€čà„à€, à€€à„ à€à€š à€à„à€°à€Ÿà€čà€à„à€ à€à„ à€Čà€żà€ à€à„ à€à€Ÿà€ź à€čà€ź à€à€°à€€à„ à€čà„à€ à€à€žà€à„ à€Źà€Ÿà€°à„ à€źà„à€ à€à„à€ à€Źà„à€šà€żà€Żà€Ÿà€Šà„ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€Șà„à€°à€Šà€Ÿà€š à€à€° à€žà€à€€à„ à€čà„à€, à€Șà€°à€šà„à€€à„ à€čà€ź à€Șà€°à€Ÿà€źà€°à„à€¶ à€Šà„à€à€à„ à€à€ż à€à€Ș à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à„à€°à€Ÿà€čà€ à€žà„ à€žà€à€Șà€°à„à€ à€à€°à„à€ à€Żà€Ÿ à€à€šà€à„ à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ à€ à€Șà€šà„ à€žà€à€Șà€€à„à€€à€żà€Żà„à€ à€Șà€° à€à€Șà€Čà€Źà„à€§ à€à€°à€Ÿà€ à€à€ à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€Šà€žà„à€€à€Ÿà€”à„à€à€Œà„à€ à€à„ à€žà€źà„à€à„à€·à€Ÿ à€à€°à„à€à„€
à€à€čà€Ÿà€ à€€à€ GDPR à€à€Šà€ż à€à€Ÿà€šà„à€šà„à€ à€à„ à€Źà€Ÿà€€ à€čà„, à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€žà€źà€Ÿà€§à€Ÿà€šà„à€ à€à„ à€źà€Ÿà€§à„à€Żà€ź à€žà„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€žà€à€žà€Ÿà€§à€żà€€ à€à€°à€šà„ à€à€Ÿ DoubleVerify à€à€Ÿ à€à€Ÿà€šà„à€šà„ à€à€§à€Ÿà€° à€ à€à„à€°à€Čà€żà€à€żà€€ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€Żà„à€ à€à€Ÿ à€”à„à€§ à€čà€żà€€ à€čà„: (i) à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€à„à€°à€Ÿà€čà€à„à€ à€à€Ÿ à€Żà€č à€”à„à€§ à€čà€żà€€ à€à€ż à€”à„ à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€š à€žà€à€Źà€à€§à„ à€§à„à€à€Ÿà€§à€Ąà€Œà„ à€žà„ à€Źà€ à€žà€à„à€ à€à€° à€ à€à€€ à€à€Șà€Żà„à€à€à€°à„à€€à€Ÿà€à€ à€à„ à€à„à€à„à€Čà€żà€ à€Šà„à€·à„à€à€ż à€žà„ à€žà€čà„ à€” à€ à€šà„à€Șà€Ÿà€Čà€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€Șà„à€°à€žà„à€€à„à€€ à€à„ à€à€Ÿà€ à€à€°, à€žà„à€źà€żà€€ à€Șà€°à€żà€žà„à€„à€żà€€à€żà€Żà„à€ à€źà„à€, à€Șà„à€°à€à€Ÿà€¶à€żà€€à€à€°à„à€€à€Ÿ à€à„à€°à€Ÿà€čà€à„à€ à€à„ à€à„à€ à€žà€Ÿà€źà€à„à€°à„ à€à„ à€Șà„à€°à€Šà€°à„à€¶à€š à€à€Ÿ à€à€à€Čà€š à€à€°à€šà„ à€à„ à€ à€šà„à€źà€€à€ż à€Šà„ à€à€Ÿà€, (ii) à€ à€à€€ à€à€Șà€Żà„à€à€à€°à„à€€à€Ÿà€à€ à€Żà€č à€”à„à€§ à€čà€żà€€ à€à€ż à€à€šà„à€čà„à€ à€§à„à€à€Ÿà€§à€Ąà€Œà„-à€źà„à€à„à€€ à€à€° à€à„à€à„à€Čà€żà€ à€Šà„à€·à„à€à€ż à€žà„ à€žà€čà„ à€” à€ à€šà„à€Șà€Ÿà€Čà€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€źà€żà€Čà„, à€à€° (iii) à€à€ź à€à€šà€€à€Ÿ à€à€Ÿ à€Żà€č à€”à„à€§ à€čà€żà€€ à€à€ż à€à€žà„ à€źà„à€«à€Œà„à€€ à€à€à€à€°à€šà„à€ à€à„ à€šà€żà€°à€à€€à€° à€à€Șà€Čà€Źà„à€§à€€à€Ÿ à€źà€żà€Čà€€à„ à€°à€čà„à„€
DoubleVerify IAB à€Șà€Ÿà€°à€Šà€°à„à€¶à€żà€€à€Ÿ à€à€° à€žà€čà€źà€€à€ż à€«à€Œà„à€°à„à€źà€”à€°à„à€ à€źà„à€ à€à€Ÿà€ à€Čà„à€€à€Ÿ à€čà„ (TCFv2.2 - à€”à„à€à€Ąà€° ID 126), à€šà€żà€źà„à€šà€Čà€żà€à€żà€€ à€à€Šà„à€Šà„à€¶à„à€Żà„à€ à€à„ à€Čà€żà€ à€Ąà„à€à€Ÿ à€à€à€€à„à€° à€à€°à€šà„ à€à„ à€à€§à€Ÿà€° à€à„ à€°à„à€Ș à€źà„à€ à€”à„à€§ à€čà€żà€€ à€¶à€Ÿà€źà€żà€Č à€čà„à€:
- à€žà„à€°à€à„à€·à€Ÿ à€žà„à€šà€żà€¶à„à€à€żà€€ à€à€°à€šà€Ÿ, à€§à„à€à€Ÿà€§à€Ąà€Œà„ à€°à„à€à€šà€Ÿ à€à€° à€à€žà€à€Ÿ à€Șà€€à€Ÿ à€Čà€à€Ÿà€šà€Ÿ, à€à€° à€€à„à€°à„à€à€żà€Żà€Ÿà€ à€ à„à€ à€à€°à€šà€Ÿ (à€”à€żà€¶à„à€· à€à€Šà„à€Šà„à€¶à„à€Ż 1)
- à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€š à€à€° à€žà€Ÿà€źà€à„à€°à„ à€Ąà€żà€Čà€żà€”à€° à€à€° à€Șà„à€°à€žà„à€€à„à€€ à€à€°à€šà€Ÿ (à€”à€żà€¶à„à€· à€à€Šà„à€Šà„à€¶à„à€Ż 2)
- à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€”à€żà€à€Čà„à€Șà„à€ à€à„ à€žà€čà„à€à€šà€Ÿ à€à€° à€žà€à€Șà„à€°à„à€·à€żà€€ à€à€°à€šà€Ÿ (à€”à€żà€¶à„à€· à€à€Šà„à€Šà„à€¶à„à€Ż 3)
- à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€š à€Șà„à€°à€Šà€°à„à€¶à€š à€à„ à€źà€Ÿà€Șà€šà€Ÿ (à€à€Šà„à€Šà„à€¶à„à€Ż 7)
- à€à„à€šà„à€à„à€à€ à€Șà„à€°à€Šà€°à„à€¶à€š à€à„ à€źà€Ÿà€Șà€šà€Ÿ (à€à€Šà„à€Šà„à€¶à„à€Ż 8)
- à€žà„à€”à€Ÿà€à€ à€à€Ÿ à€”à€żà€à€Ÿà€ž à€à€° à€à€šà€źà„à€ à€žà„à€§à€Ÿà€° à€à€°à€šà€Ÿ (à€à€Šà„à€Šà„à€¶à„à€Ż 10)
à€žà„à€źà€żà€€ à€Șà€°à€żà€Šà„à€¶à„à€Żà„à€ à€źà„à€, à€à€čà€Ÿà€ DoubleVerify Solutions à€žà€à€à€Ÿà€Čà€š à€à€°à€€à„ à€čà„à€ à€à€ž à€žà€à€Șà€€à„à€€à€ż à€Șà€° IAB à€Żà„à€°à„à€Ș à€Șà€Ÿà€°à€Šà€°à„à€¶à€żà€€à€Ÿ à€à€° à€žà€čà€źà€€à€ż à€«à„à€°à„à€źà€”à€°à„à€ à€à„ à€Șà„à€°à€à€Ÿà€°à„ à€à€à€Ÿà€, à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€à„à€à„à€Čà€żà€ à€žà€€à„à€Żà€Ÿà€Șà€š à€Żà€Ÿ à€Șà„à€ à€žà„à€€à€° à€žà€à€Čà€à„à€šà€€à€Ÿ à€źà„à€à„à€°à€żà€ à€žà„à€Čà„à€Żà„à€žà€šà„à€ž, à€žà€čà€źà€€à€ż à€à„ à€ à€§à„à€š à€à€° à€žà€à€€à„ à€čà„à„€ à€à€š à€Źà€čà„à€€ à€žà„à€źà€żà€€ à€źà€Ÿà€źà€Čà„à€ à€źà„à€, à€žà€čà€źà€€à€ż à€šà€żà€źà„à€šà€Čà€żà€à€żà€€ à€à€Šà„à€Šà„à€¶à„à€Żà„à€ à€Șà€° à€Čà€Ÿà€à„ à€čà„à€à„:
- à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€š à€à„à€šà€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€žà„à€źà€żà€€ à€Ąà„à€à€Ÿ à€à€Ÿ à€à€Șà€Żà„à€ à€à€°à€šà€Ÿ (à€à€Šà„à€Šà„à€¶à„à€Ż 2)
- à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€š à€Șà„à€°à€Šà€°à„à€¶à€š à€à„ à€źà€Ÿà€Șà€šà€Ÿ (à€à€Šà„à€Šà„à€¶à„à€Ż 7)
- à€à„à€šà„à€à„à€à€ à€Șà„à€°à€Šà€°à„à€¶à€š à€à„ à€źà€Ÿà€Șà€šà€Ÿ (à€à€Šà„à€Šà„à€¶à„à€Ż 8)
- à€žà„à€”à€Ÿà€à€ à€à€Ÿ à€”à€żà€à€Ÿà€ž à€à€° à€à€šà€źà„à€ à€žà„à€§à€Ÿà€° à€à€°à€šà€Ÿ (à€à€Šà„à€Šà„à€¶à„à€Ż 10)
3. à€čà€ź à€à„à€š à€žà€Ÿ à€Ąà„à€à€Ÿ à€à€à€€à„à€° à€à€°à€€à„ à€čà„à€ à€à€° à€à€żà€š à€à€Šà„à€Šà„à€¶à„à€Żà„à€ à€à„ à€Čà€żà€?
DoubleVerify, à€ à€Șà€šà„ à€žà€źà€Ÿà€§à€Ÿà€š à€Șà„à€°à€Šà€Ÿà€š à€à€°à€šà„, à€Źà€šà€Ÿà€ à€°à€à€šà„ à€à€° à€žà„à€§à€Ÿà€°à€šà„ à€à„ à€ à€Șà€šà„ à€”à„à€Żà€Ÿà€”à€žà€Ÿà€Żà€żà€ à€à€Šà„à€Šà„à€¶à„à€Żà„à€ à€à„ à€Șà„à€°à€Ÿ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€° à€€à€à€šà„à€à„ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€à„à€ à€¶à„à€°à„à€Łà€żà€Żà„à€ à€à€Ÿ à€žà€à€à„à€°à€č à€à€° à€à€Șà€Żà„à€ à€à€°à€€à€Ÿ à€čà„à„€ DoubleVerify Solutions à€à„ à€źà€Ÿà€§à„à€Żà€ź à€žà„ à€žà€à€žà€Ÿà€§à€żà€€ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€° à€€à€à€šà„à€à„ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€¶à„à€°à„à€Łà€żà€Żà€Ÿà€ à€šà„à€à„ à€Šà„ à€à€ à€čà„à€à„€ à€à€čà€Ÿà€ à€€à€ DoubleVerify Solution à€à„ à€à€ à€Żà€Ÿ à€ à€§à€żà€ à€«à„à€à€°à„à€à€Œ à€à„ à€žà€à€à€Ÿà€Čà€š à€à„ à€Čà€żà€ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€à€”à€¶à„à€Żà€à€€à€Ÿ à€čà„à€€à„ à€čà„, à€à€žà„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€Ÿ à€à€Șà€Żà„à€ à€à„à€”à€Č à€šà„à€à„ à€à€Čà„à€Čà€żà€à€żà€€ à€”à€żà€¶à€żà€·à„à€ à€à€Šà„à€Šà„à€¶à„à€Żà„à€ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿà€à€à€Ÿ, à€à€Ź à€€à€ à€à€ż à€à€Ÿà€šà„à€š à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ à€ à€šà„à€Żà€„à€Ÿ à€à€”à€¶à„à€Żà€ à€š à€čà„à„€ à€à€žà€à„ à€ à€€à€żà€°à€żà€à„à€€, à€à„à€ à€Șà€°à€żà€žà„à€„à€żà€€à€żà€Żà„à€ à€źà„à€, DoubleVerify à€à„ à€žà€źà€Ÿà€§à€Ÿà€šà„à€ à€à„ à€ à„à€ à€žà„ à€à€Ÿà€ź à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€à„à€ à€€à€à€šà„à€à„ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€žà€à€Żà„à€à€š à€źà„à€ à€žà€à€žà€Ÿà€§à€żà€€ à€à€°à€šà€Ÿ à€à€”à€¶à„à€Żà€ à€čà„ à€žà€à€€à€Ÿ à€čà„à„€ à€à€žà„ à€à€żà€žà„ à€à„ à€Șà€°à€żà€Šà„à€¶à„à€Ż à€źà„à€, à€žà€à€Żà„à€à€żà€€ à€Ąà„à€à€Ÿ à€à„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€źà€Ÿà€šà€Ÿ à€à€Ÿà€€à€Ÿ à€čà„ à€à€° à€€à€Šà€šà„à€žà€Ÿà€° à€žà€à€°à€à„à€·à€żà€€ à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿà€€à€Ÿ à€čà„à„€ à€čà€ź à€ à€à€€à€żà€ź à€à€Șà€Żà„à€à€à€°à„à€€à€Ÿà€à€ à€à„ à€Șà€čà€à€Ÿà€š à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€à„à€·à„à€Ż à€žà„ à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ à€žà€à€žà€Ÿà€§à€żà€€ à€à„ à€à€Ÿà€šà„ à€”à€Ÿà€Čà„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€° à€€à€à€šà„à€à„ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€ à€€à€żà€°à€żà€à„à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€žà€Ÿà€„ à€žà€à€Żà„à€à€żà€€, à€”à€żà€¶à„à€Čà„à€·à€Ł à€Żà€Ÿ à€žà€źà„à€Šà„à€§ à€šà€čà„à€ à€à€°à€€à„ à€čà„à€à„€ à€čà€ź à€à€Șà€à„ à€Żà€Ÿ à€à€Șà€à„ à€à€šà€Čà€Ÿà€à€š à€à€€à€żà€”à€żà€§à€żà€Żà„à€ à€à„ à€à€à„ à€à„ à€à€Șà„à€ž à€à€° à€”à„à€Źà€žà€Ÿà€à€à„à€ à€Șà€° à€Żà€Ÿ à€žà€źà€Ż à€à„ à€žà€Ÿà€„ à€à„à€°à„à€ à€šà€čà„à€ à€à€°à€€à„ à€čà„à€, à€čà€ź à€€à„à€€à„à€Ż-à€Șà€à„à€· à€à„à€à„à€à€Œ à€à„à€žà„ à€žà„à€„à€Ÿà€Żà„ à€€à€à€šà„à€à„à€ à€Șà€° à€à€°à„à€žà€Ÿ à€šà€čà„à€ à€à€°à€€à„ à€čà„à€ à€à€° à€čà€ź à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€Żà„à€ à€à„ à€Čà€à„à€·à€żà€€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€à„ à€à„ à€Șà„à€°à„à€«à€Œà€Ÿà€à€Č à€Żà€Ÿ à€à€Ąà€żà€Żà€à€ž à€žà€źà„à€č à€šà€čà„à€ à€Źà€šà€Ÿà€€à„ à€čà„à€à„€
- DoubleVerify Solutions à€à„ à€žà€¶à€à„à€€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€à€€à„à€°à€żà€€ à€à€° à€à€Șà€Żà„à€ à€à„ à€à€Ÿà€šà„ à€”à€Ÿà€Čà„ à€€à€à€šà„à€à„ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€¶à„à€°à„à€Łà€żà€Żà€Ÿà€:
- à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€š à€ à€à€żà€Żà€Ÿà€š à€”à€żà€¶à„à€·à€€à€Ÿà€à€ - à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€š à€Šà„à€šà„ à€”à€Ÿà€Čà„ à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€šà€Šà€Ÿà€€à€Ÿ à€à„ à€Șà€čà€à€Ÿà€š-à€à€Ÿà€°à€, à€à€žà€à„ à€ à€à€żà€Żà€Ÿà€š à€à€° à€Șà„à€Čà„à€žà€źà„à€à€ à€Șà€čà€à€Ÿà€š-à€à€Ÿà€°à€à„à€, à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€šà€Šà€Ÿà€€à€Ÿ à€Żà€Ÿ à€à€żà€žà„ à€źà€§à„à€Żà€žà„à€„ à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€š à€Șà„à€Čà„à€à€«à€Œà„à€°à„à€ź à€à„ à€à€šà„à€”à„à€à€à„à€°à„ à€Źà„à€à€šà„ à€”à€Ÿà€Čà„ à€źà„à€Ąà€żà€Żà€Ÿ à€Șà„à€°à„à€Șà€°à„à€à„ à€à„ à€Șà€čà€à€Ÿà€š-à€à€Ÿà€°à€à„à€ à€à„, à€à„à€°à€Ÿà€čà€ à€à„ à€Șà€čà€à€šà€Ÿ à€à€°à€šà„, à€à€żà€žà„ à€čà€ź à€žà„à€”à€Ÿ à€Șà„à€°à€Šà€Ÿà€š à€à€° à€°à€čà„ à€čà„à€, à€à„à€°à€Ÿà€čà€ à€à„ à€Čà€żà€ à€žà€čà„ à€žà„à€à€żà€à€à„à€ž à€Čà€Ÿà€à„ à€à€°à€šà„, à€à€š à€Șà€čà€à€Ÿà€šà€à€°à„à€€à€Ÿà€à€ à€à„ à€ à€šà„à€žà€Ÿà€° à€à„à€°à€Ÿà€čà€ à€°à€żà€Șà„à€°à„à€ à€à„ à€”à€żà€à€Ÿà€à€żà€€ à€à€°à€šà„ à€à€° à€à„à€°à€Ÿà€čà€ à€à„ à€Źà€żà€Č à€Šà„à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€à€€à„à€° à€à€° à€žà€à€žà€Ÿà€§à€żà€€ à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿà€€à€Ÿ à€čà„à„€
- à€”à„à€Ź à€žà€Ÿà€źà€à„à€°à„ à€”à€żà€¶à„à€·à€€à€Ÿà€à€ - à€à€ž à€Șà„à€·à„à€ /à€«à€Œà„à€°à„à€ź à€à€Ÿ à€”à„à€Ź à€Șà€€à€Ÿ (à€Żà„à€à€°à€à€Č) à€à€čà€Ÿà€ à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€š à€”à€żà€€à€°à€żà€€ à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿ à€°à€čà€Ÿ à€čà„, à€à€° à€à€żà€žà„ à€à„ à€žà€à€Šà€°à„à€à€żà€€ à€Șà„à€·à„à€ /à€«à€Œà„à€°à„à€ź à€à€Ÿ à€Șà€€à€Ÿ à€Żà€č à€žà„à€šà€żà€¶à„à€à€żà€€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€à€€à„à€° à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿà€€à€Ÿ à€čà„ à€à€ż à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€š à€žà€čà„ à€žà€à€Šà€°à„à€ à€źà„à€ à€”à€żà€€à€°à€żà€€ à€à€żà€ à€à€Ÿà€€à„ à€čà„à€ à€à€żà€žà„ à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€à„à€°à€Ÿà€čà€ à€šà„ à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€žà€żà€žà„à€à€ź à€źà„à€ à€Șà„à€°à„à€«à€Ÿà€à€Č à€žà„à€à€żà€à€à„à€ž à€źà„à€ à€šà€żà€°à„à€§à€Ÿà€°à€żà€€ à€à€żà€Żà€Ÿ à€čà„à„€
- à€źà„à€Źà€Ÿà€à€Č à€à€Șà„à€Čà€żà€à„à€¶à€š à€”à€żà€¶à„à€·à€€à€Ÿà€à€ - à€źà„à€Źà€Ÿà€à€Č à€à€Șà„à€Čà€żà€à„à€¶à€š à€à€Ÿ à€šà€Ÿà€ź, à€źà„à€Źà€Ÿà€à€Č à€à€Șà„à€Čà€żà€à„à€¶à€š à€à€à€Ąà„, à€à€Ș à€žà„à€à„à€°, à€à€Șà„à€Čà€żà€à„à€¶à€š à€à€Ÿ à€Ąà„à€”à€Čà€Șà€°, à€à€Șà„à€Čà€żà€à„à€¶à€š à€à„ à€žà„à€à€Ÿà€° à€°à„à€à€żà€à€, à€à€Șà„à€Čà€żà€à„à€¶à€š à€à„ à€à€Żà„ à€°à„à€à€żà€à€ à€à€° à€źà„à€Źà€Ÿà€à€Č à€à€Șà„à€Čà€żà€à„à€¶à€š à€à„ à€Źà€Ÿà€°à„ à€źà„à€ à€žà€Ÿà€°à„à€”à€à€šà€żà€ à€°à„à€Ș à€žà„ à€à€Șà€Čà€Źà„à€§ à€ à€šà„à€Ż à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€čà€Ÿà€ à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€š à€Šà€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿà€šà€Ÿ à€čà„à„€ à€à€ž à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€Ÿ à€à€Șà€Żà„à€ à€Żà€č à€žà„à€šà€żà€¶à„à€à€żà€€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿà€€à€Ÿ à€čà„ à€à€ż à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€š à€žà€čà„ à€žà€à€Šà€°à„à€ à€źà„à€ à€”à€żà€€à€°à€żà€€ à€à€żà€ à€à€Ÿà€€à„ à€čà„à€ à€à€żà€žà„ à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€à„à€°à€Ÿà€čà€ à€šà„ à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€žà€żà€žà„à€à€ź à€źà„à€ à€Șà„à€°à„à€«à€Ÿà€à€Č à€žà„à€à€żà€à€à„à€ž à€źà„à€ à€šà€żà€°à„à€§à€Ÿà€°à€żà€€ à€à€żà€Żà€Ÿ à€čà„à„€
- à€Ąà€żà€à€żà€à€Č à€Șà€°à„à€Żà€Ÿà€”à€°à€Ł à€”à€żà€¶à„à€·à€€à€Ÿà€à€ - à€à€šà„à€à„à€à„à€Ą à€Ąà€żà€”à€Ÿà€à€ž à€à„ à€à€żà€žà„à€ź à€à€čà€Ÿà€ à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€š à€”à€żà€€à€°à€żà€€ à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿ à€°à€čà€Ÿ à€čà„: à€źà„à€Źà€Ÿà€à€Č, à€Ąà„à€žà„à€à€à„à€Ș, à€à€šà„à€à„à€à„à€Ą à€à„à€”à„ à€Żà€Ÿ à€ à€šà„à€Ż à€à€Șà€à€°à€Ł, à€à€ž à€Șà„à€·à„à€ à€à„ à€Șà„à€°à€žà„à€€à„à€€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€Șà€Żà„à€ à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿà€šà„ à€”à€Ÿà€Čà€Ÿ à€Źà„à€°à€Ÿà€à€à€Œà€° à€Șà„à€°à€à€Ÿà€° à€à€° à€žà€à€žà„à€à€°à€Ł à€à€čà€Ÿà€ à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€š à€Șà„à€°à€Šà€°à„à€¶à€żà€€ à€čà„à€€à€Ÿ à€čà„ à€à€° à€à€Șà€°à„à€à€żà€à€ à€žà€żà€žà„à€à€ź à€à„ à€Żà€č à€šà€żà€°à„à€§à€Ÿà€°à€żà€€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€ż à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€à„à€Ą à€à€Ÿ à€à„à€š à€žà€Ÿ à€žà€à€žà„à€à€°à€Ł à€à€ž à€”à€Ÿà€€à€Ÿà€”à€°à€Ł à€źà„à€ à€ à„à€ à€žà„ à€à€Čà„à€à€Ÿ à€à€° à€ à„à€ à€žà„ à€źà€Ÿà€Șà€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€à€€à„à€° à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿà€€à€Ÿ à€čà„ à€à€ż à€à„à€Żà€Ÿ à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€š à€à„, à€à€Šà„à€Żà„à€ à€źà€Ÿà€šà€à„à€ à€à„ à€ à€šà„à€žà€Ÿà€° à€à„ à€”à€Ÿà€€à€Ÿà€”à€°à€Łà„à€ à€à„ à€ à€šà„à€žà€Ÿà€° à€à€żà€šà„à€š à€čà„à€€à„ à€čà„à€, à€žà„à€à„à€°à„à€š à€Șà€° à€Šà„à€à€šà„ à€Żà„à€à„à€Ż à€Źà€šà€šà„ à€à€Ÿ à€źà„à€à€Ÿ à€źà€żà€Čà€Ÿ à€„à€Ÿà„€
- à€Šà€°à„à€¶à€šà„à€Żà€€à€Ÿ à€”à€żà€¶à„à€·à€€à€Ÿà€à€ - à€Șà„à€·à„à€ à€Șà€° à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€š à€à€Ÿ à€žà„à€„à€Ÿà€š, à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€š à€à€Ÿ à€à€à€Ÿà€°, à€žà„à€à„à€°à„à€š à€à€Ÿ à€à€à€Ÿà€°, à€”à„à€Żà„à€Șà„à€°à„à€ à€à€Ÿ à€à€à€Ÿà€°, à€à„à€Ź à€«à€Œà„à€à€ž à€žà„à€„à€żà€€à€ż, à€Źà„à€°à€Ÿà€à€à€Œà€° à€«à€Œà„à€à€ž à€žà„à€„à€żà€€à€ż, à€žà€źà€Ż à€ à€”à€§à€ż à€à€Ź à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€š à€”à„à€Źà€Șà„à€à€Œ à€Șà€° à€Šà„à€à€šà„ à€Żà„à€à„à€Ż à€à€Ÿà€ à€źà„à€ à€„à€Ÿ à€à€° à€”à„à€Źà€Șà„à€ à€à„ à€žà„à€à„à€°à„à€Č à€žà„à€„à€żà€€à€ż à€à„ à€Żà€č à€šà€żà€°à„à€§à€Ÿà€°à€żà€€ à€à€°à€šà„ à€à€° à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€à„à€°à€Ÿà€čà€à„à€ à€à„ à€Żà€č à€°à€żà€Șà„à€°à„à€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€à€€à„à€° à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿà€€à€Ÿ à€čà„ à€à€ż à€à„à€Żà€Ÿ à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€š à€à„ à€žà„à€à„à€°à„à€š à€Șà€° à€Šà„à€à€šà„ à€Żà„à€à„à€Ż à€Źà€šà€šà„ à€à€Ÿ à€źà„à€à€Ÿ à€„à€Ÿà„€
- à€à€à„à€žà€Șà„à€à€° à€à€° à€žà€à€Źà€Šà„à€§à€€à€Ÿ à€”à€żà€¶à„à€·à€€à€Ÿà€à€ - à€Ąà„à€à€Ÿ à€à„ à€Šà€żà€à€Ÿà€€à€Ÿ à€čà„ à€à€ż à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€š à€à„à€Čà€żà€, à€žà„à€”à€Ÿà€à€Ș, à€à„à€Ș à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Żà€Ÿ à€„à€Ÿ à€Żà€Ÿ à€à„à€ à€à€Żà€Ÿ à€„à€Ÿ, à€à€à€Ÿà€° à€Źà€Šà€Čà€Ÿ à€à€Żà€Ÿ à€„à€Ÿ, à€à„à€Ąà€Œ à€Šà€żà€Żà€Ÿ à€à€Żà€Ÿ à€„à€Ÿ, à€źà„à€Żà„à€ à€à€żà€Żà€Ÿ, à€Șà„à€à€Œ à€à€żà€Żà€Ÿ, à€à„à€źà€Ÿà€Żà€Ÿ à€à€Żà€Ÿ à€„à€Ÿ, à€à€à„-à€Șà„à€à„ à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Żà€Ÿ à€Żà€Ÿ à€”à„à€Čà„à€Żà„à€ź à€Źà€Šà€Čà€Ÿ à€à€Żà€Ÿ à€„à€Ÿ à€à€žà„ à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€à„à€°à€Ÿà€čà€à„à€ à€à„ à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€š, à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€š à€
à€à€żà€Żà€Ÿà€š à€Żà€Ÿ à€źà„à€Ąà€żà€Żà€Ÿ à€žà€à€Șà€€à„à€€à€ż à€à„ à€Șà„à€°à€Šà€°à„à€¶à€š à€à„ à€źà€Ÿà€Șà€šà„ à€źà„à€ à€źà€Šà€Š à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€à€€à„à€°à€żà€€ à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿà€€à€Ÿ à€čà„à„€
- à€§à„à€à€Ÿà€§à€Ąà€Œà„ à€à€šà„à€źà„à€Čà€š à€à„ à€žà€¶à€à„à€€ à€Źà€šà€Ÿà€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€à€€à„à€°à€żà€€ à€à€° à€à€Șà€Żà„à€ à€à€żà€ à€à€ à€Ąà„à€à€Ÿ à€à„ à€¶à„à€°à„à€Łà€żà€Żà€Ÿà€:
- à€à€Šà„à€źà€šà€Ÿà€ź à€”à€Ÿà€Čà„ à€à€Čà„à€à„à€à„à€°à„à€šà€żà€ à€à€Șà€žà„à€„à€żà€€à€ż à€à€° à€Ąà€żà€”à€Ÿà€à€ž à€Șà€čà€à€Ÿà€š-à€à€Ÿà€°à€ â à€Żà€Ÿà€šà„ à€à€à€Șà„ à€Șà€€à€Ÿ, à€à€Șà€Żà„à€à€à€°à„à€€à€Ÿ à€à€à„à€à€ à€žà„à€à„à€°à€żà€à€ à€Żà€Ÿ à€à€š à€Šà„ à€źà„à€Čà„à€Żà„à€ à€à„ à€žà€à€Żà„à€à€š à€à„ à€Ąà„à€°à€żà€”à„à€à€żà€”à„à€ž â à€à€Ÿ à€à€Șà€Żà„à€ à€Żà€č à€à€à€Čà€š à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿà€€à€Ÿ à€čà„ à€à€ż à€à„à€Żà€Ÿ à€à€šà€Čà€Ÿà€à€š à€à€Șà€žà„à€„à€żà€€à€ż à€Żà€Ÿ à€Ąà€żà€”à€Ÿà€à€ž à€§à„à€à€Ÿà€§à€Ąà€Œà„ à€Żà„à€à€šà€Ÿ à€źà„à€ à€à€Ÿà€ à€Čà„ à€°à€čà„ à€čà„ à€Żà€Ÿ à€à€žà€žà„ à€à„à€Ąà€Œà„ à€čà„à€ à€čà„à„€
- à€à€Šà„à€źà€šà€Ÿà€ź à€”à€Ÿà€Čà„ à€à€Čà„à€à„à€à„à€°à„à€šà€żà€ à€à€Șà€žà„à€„à€żà€€à€ż à€à€° à€Ąà€żà€”à€Ÿà€à€ž à€Șà€čà€à€Ÿà€š-à€à€Ÿà€°à€ â à€Żà€Ÿà€šà„ à€à€à€Șà„ à€Șà€€à€Ÿ, à€à€Șà€Żà„à€à€à€°à„à€€à€Ÿ à€à€à„à€à€ à€žà„à€à„à€°à€żà€à€ à€Żà€Ÿ à€à€š à€Šà„ à€źà„à€Čà„à€Żà„à€ à€à„ à€žà€à€Żà„à€à€š à€à„ à€Ąà„à€°à€żà€”à„à€à€żà€”à„à€ž â à€à€Ÿ à€à€Șà€Żà„à€ à€Żà€č à€à€à€Čà€š à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿà€€à€Ÿ à€čà„ à€à€ż à€à„à€Żà€Ÿ à€à€šà€Čà€Ÿà€à€š à€à€Șà€žà„à€„à€żà€€à€ż à€Żà€Ÿ à€Ąà€żà€”à€Ÿà€à€ž à€§à„à€à€Ÿà€§à€Ąà€Œà„ à€Żà„à€à€šà€Ÿ à€źà„à€ à€à€Ÿà€ à€Čà„ à€°à€čà„ à€čà„ à€Żà€Ÿ à€à€žà€žà„ à€à„à€Ąà€Œà„ à€čà„à€ à€čà„à„€
- à€à„-à€žà€€à„à€Żà€Ÿà€Șà€š à€à„ à€žà€¶à€à„à€€ à€Źà€šà€Ÿà€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€à€€à„à€°à€żà€€ à€à€° à€à€Șà€Żà„à€ à€à€żà€ à€à€ à€Ąà„à€à€Ÿ à€à„ à€¶à„à€°à„à€Łà€żà€Żà€Ÿà€:
- à€à€Šà„à€ź à€šà€Ÿà€ź à€žà„ à€à€Čà„à€à„à€à„à€°à„à€šà€żà€ à€à€Șà€žà„à€„à€żà€€à€ż à€à€° à€Ąà€żà€”à€Ÿà€à€ž à€Șà€čà€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à€ - à€à€à€Șà„ à€Șà€€à€Ÿ - à€à€ž à€à„à€à„à€Čà€żà€ à€žà„à€„à€Ÿà€š à€à„ à€šà€żà€°à„à€§à€Ÿà€°à€żà€€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€à€€à„à€° à€à€żà€ à€à€Ÿà€€à€Ÿ à€čà„ à€à€żà€žà€žà„ à€”à„ à€à„à€Ąà€Œà„ à€čà„à€ à€čà„à€à„€ à€Șà„à€°à€€à„à€Żà„à€ à€à€à€Șà„ à€à€ à€Šà„à€¶ à€à„ à€žà€Ÿà€„ à€à„à€Ąà€Œà€Ÿ à€čà„à€ à€čà„, à€à€° à€à„à€ à€à€Šà€Ÿà€čà€°à€Łà„à€ à€źà„à€, à€à€ à€šà€Ÿà€źà€żà€€ à€Źà€Ÿà€à€Ÿà€° à€à„à€·à„à€€à„à€° (à€Żà€Ÿ "à€Ąà„à€à€źà€") à€à„ à€žà€Ÿà€„, à€à„ à€źà„à€à„à€°à„ à€žà€źà„à€čà„à€ à€à€Ÿ à€”à€°à„à€Łà€š à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€ à€¶à€Źà„à€Š à€čà„à„€ à€žà€à€Żà„à€à„à€€ à€°à€Ÿà€à„à€Ż à€
à€źà„à€°à€żà€à€Ÿ à€à„ à€à„à€€à€°, à€à€à€Șà„ à€Ąà„à€à€źà€ à€à„ à€žà€Ÿà€„-à€žà€Ÿà€„ à€à€Œà€żà€Ș à€à„à€Ą à€žà„ à€à„à€Ąà€Œà„ à€čà„à€ à€čà„à€à„€ à€à€Șà€à„ à€žà€à„à€ à€à„-à€žà„à€„à€Ÿà€š à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ (à€à€żà€žà„ à€žà€à„à€ à€à„-à€žà„à€„à€Ÿà€š à€à„ à€°à„à€Ș à€źà„à€ à€à„ à€à€Ÿà€šà€Ÿ à€à€Ÿà€€à€Ÿ à€čà„) à€à€à„ à€à„ à€à€à€€à„à€°, à€Șà„à€°à€Ÿà€Șà„à€€ à€Żà€Ÿ à€
à€šà„à€źà€Ÿà€š à€šà€čà„à€ à€Čà€à€Ÿà€Żà€Ÿ à€à€Ÿà€€à€Ÿ à€čà„à„€
- à€à€Šà„à€ź à€šà€Ÿà€ź à€žà„ à€à€Čà„à€à„à€à„à€°à„à€šà€żà€ à€à€Șà€žà„à€„à€żà€€à€ż à€à€° à€Ąà€żà€”à€Ÿà€à€ž à€Șà€čà€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à€ - à€à€à€Șà„ à€Șà€€à€Ÿ - à€à€ž à€à„à€à„à€Čà€żà€ à€žà„à€„à€Ÿà€š à€à„ à€šà€żà€°à„à€§à€Ÿà€°à€żà€€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€à€€à„à€° à€à€żà€ à€à€Ÿà€€à€Ÿ à€čà„ à€à€żà€žà€žà„ à€”à„ à€à„à€Ąà€Œà„ à€čà„à€ à€čà„à€à„€ à€Șà„à€°à€€à„à€Żà„à€ à€à€à€Șà„ à€à€ à€Šà„à€¶ à€à„ à€žà€Ÿà€„ à€à„à€Ąà€Œà€Ÿ à€čà„à€ à€čà„, à€à€° à€à„à€ à€à€Šà€Ÿà€čà€°à€Łà„à€ à€źà„à€, à€à€ à€šà€Ÿà€źà€żà€€ à€Źà€Ÿà€à€Ÿà€° à€à„à€·à„à€€à„à€° (à€Żà€Ÿ "à€Ąà„à€à€źà€") à€à„ à€žà€Ÿà€„, à€à„ à€źà„à€à„à€°à„ à€žà€źà„à€čà„à€ à€à€Ÿ à€”à€°à„à€Łà€š à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€ à€¶à€Źà„à€Š à€čà„à„€ à€žà€à€Żà„à€à„à€€ à€°à€Ÿà€à„à€Ż à€
à€źà„à€°à€żà€à€Ÿ à€à„ à€à„à€€à€°, à€à€à€Șà„ à€Ąà„à€à€źà€ à€à„ à€žà€Ÿà€„-à€žà€Ÿà€„ à€à€Œà€żà€Ș à€à„à€Ą à€žà„ à€à„à€Ąà€Œà„ à€čà„à€ à€čà„à€à„€ à€à€Șà€à„ à€žà€à„à€ à€à„-à€žà„à€„à€Ÿà€š à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ (à€à€żà€žà„ à€žà€à„à€ à€à„-à€žà„à€„à€Ÿà€š à€à„ à€°à„à€Ș à€źà„à€ à€à„ à€à€Ÿà€šà€Ÿ à€à€Ÿà€€à€Ÿ à€čà„) à€à€à„ à€à„ à€à€à€€à„à€°, à€Șà„à€°à€Ÿà€Șà„à€€ à€Żà€Ÿ à€
à€šà„à€źà€Ÿà€š à€šà€čà„à€ à€Čà€à€Ÿà€Żà€Ÿ à€à€Ÿà€€à€Ÿ à€čà„à„€
- à€Șà„à€ à€žà„à€€à€° à€žà€à€Čà€à„à€šà€€à€Ÿ à€źà„à€à„à€°à€żà€à„à€ž à€à„ à€¶à€à„à€€à€ż à€Šà„à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€à€€à„à€° à€à€° à€à€Șà€Żà„à€ à€à€żà€ à€à€ à€Ąà„à€à€Ÿ à€à„ à€¶à„à€°à„à€Łà€żà€Żà€Ÿà€:
- à€à€Šà„à€ź à€šà€Ÿà€ź à€à€Čà„à€à„à€à„à€°à„à€šà€żà€ à€à€Șà€žà„à€„à€żà€€à€ż à€à€° à€Ąà€żà€”à€Ÿà€à€ž à€Șà€čà€à€Ÿà€šà€à€°à„à€€à€Ÿ - à€à€à€Șà„ à€Șà€€à€Ÿ - à€Ąà€żà€”à€Ÿà€à€ž à€à„ à€žà€Ÿà€„ à€à€šà„à€à„à€¶à€š à€žà„à€„à€Ÿà€Șà€żà€€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€ à€€à€à€šà„à€à„ à€à€”à€¶à„à€Żà€à€€à€Ÿ à€à„ à€°à„à€Ș à€źà„à€ à€Șà„à€°à€Ÿà€Șà„à€€ à€čà„à€€à„ à€čà„à€à„€ à€à€žà€à„ à€ à€€à€żà€°à€żà€à„à€€, à€žà„à€źà€żà€€ à€à€à€à€°à„à€à„à€¶à€š à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„, à€Șà„à€ à€Șà€° à€Źà€żà€€à€Ÿà€ à€à€ à€žà€źà€Ż à€à„ à€°à„à€Ș à€źà„à€, à€Șà„à€ à€žà„à€à„à€°à„à€Č à€à€żà€ à€à€ à€Żà€Ÿ à€à€žà„ à€€à€°à€č à€à„ à€źà„à€Čà„à€Żà„à€ à€à€Ÿ à€Șà„à€°à€€à€żà€¶à€€, à€Șà„à€°à€à€Ÿà€¶à€ à€à„à€°à€Ÿà€čà€à„à€ à€à„ à€”à€żà€¶à„à€Čà„à€·à€Ł à€à„ à€à€ à€žà€Ÿà€źà€à„à€°à„ à€à„ à€à„à€Łà€”à€€à„à€€à€Ÿ à€à„ à€źà€Ÿà€Șà€šà„ à€źà„à€ à€žà€à„à€·à€ź à€Źà€šà€Ÿà€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€źà„à€Čà„à€Żà€Ÿà€à€à€š à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿà€€à€Ÿ à€čà„à„€ à€à€Źà€à€ż à€žà„à€źà€żà€€ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€à€ž à€žà„à€Čà„à€Żà„à€¶à€šà„à€à€Œ à€à„ à€čà€żà€žà„à€žà„ à€à„ à€°à„à€Ș à€źà„à€ à€žà€à€žà€Ÿà€§à€żà€€ à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿà€€à€Ÿ à€čà„, à€à€Šà„à€Šà„à€¶à„à€Ż à€”à„à€Żà€à„à€€à€ż à€žà„ à€žà€à€Źà€à€§à€żà€€ à€à€żà€žà„ à€à„ à€Ąà„à€à€Ÿ à€à€Ÿ à€”à€żà€¶à„à€Čà„à€·à€Ł à€à€°à€šà„ à€žà„ à€žà€à€Źà€à€§à€żà€€ à€šà€čà„à€ à€čà„, à€Źà€Čà„à€à€ż à€Șà„à€ à€Șà€° à€žà€Ÿà€źà€à„à€°à„ à€à„ à€Șà„à€°à€Šà€°à„à€¶à€š à€Șà€° à€à„à€à€Šà„à€°à€żà€€ à€čà„à„€
à€žà„à€źà€żà€€ à€Șà€°à€żà€žà„à€„à€żà€€à€żà€Żà„à€ à€źà„à€, DoubleVerify à€à„ à€à€žà€à„ à€à€żà€žà„ à€à„à€°à€Ÿà€čà€ à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ à€à€”à€¶à„à€Żà€à€€à€Ÿ à€čà„ à€žà€à€€à„ à€čà„ à€à„ à€ à€Șà€šà„ à€žà„à€Čà„à€Żà„à€¶à€šà„à€à€Œ à€à„ à€žà€à„à€·à€ź à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€ à€€à€żà€°à€żà€à„à€€ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€žà€à€žà€Ÿà€§à€żà€€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ âà€”à„à€Čà„à€Ą à€à€Ÿà€°à„à€Ąà€š (walled gardens)â à€à„ à€°à„à€Ș à€źà„à€ à€à€Ÿà€°à„à€Ż à€à€°à€€à€Ÿ à€čà„à„€ à€à€ž à€€à€°à€č à€à„ à€ à€€à€żà€°à€żà€à„à€€ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€ à€à€€à€żà€ź à€à€Șà€Żà„à€à€à€°à„à€€à€Ÿà€à€ à€à„ à€°à„à€Ș à€źà„à€ à€à€Șà€žà„ à€žà€à€Źà€à€§à€żà€€ à€čà„ à€žà€à€€à„ à€čà„, à€à€žà„ âà€”à„à€Čà„à€Ą à€à€Ÿà€°à„à€Ąà€š (walled gardens)â à€à„ à€à„à€€à€° à€à€Ÿà€€à„ à€Źà€šà€Ÿà€šà„ à€”à€Ÿà€Čà„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€Żà„à€ à€Żà€Ÿ à€à€žà„ âà€”à„à€Čà„à€Ą à€à€Ÿà€°à„à€Ąà€š (walled gardens)â à€”à€Ÿà€€à€Ÿà€”à€°à€Ł à€źà„à€ à€Șà„à€°à€à€Ÿà€¶à€żà€€ à€žà€Ÿà€źà€à„à€°à„ à€Źà€šà€Ÿà€šà„ à€”à€Ÿà€Čà„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€Żà„à€ à€žà„ à€žà€à€Źà€à€§à€żà€€ à€čà„ à€žà€à€€à„ à€čà„à„€ à€à„à€ à€žà„à€Čà„à€Żà„à€¶à€šà„à€à€Œ à€à„ à€žà€à„à€·à€ź à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€ à€€à€żà€°à€żà€à„à€€ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€žà€à€žà€Ÿà€§à€żà€€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ âà€”à„à€Čà„à€Ą à€à€Ÿà€°à„à€Ąà€š (walled gardens)â à€à„ à€°à„à€Ș à€źà„à€ à€à€Ÿà€ź à€à€°à€šà„ à€”à€Ÿà€Čà„ à€ à€Șà€šà„ à€à„à€°à€Ÿà€čà€à„à€ à€źà„à€ à€žà„ à€à€żà€žà„ à€à„ à€Čà€żà€ DoubleVerify à€à„ à€à€żà€ž à€žà„à€źà€Ÿ à€€à€ à€à€”à€¶à„à€Żà€à€€à€Ÿ à€čà„à€€à„ à€čà„, DoubleVerify à€à€žà„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€Șà„à€°à„ à€€à€°à€č à€žà„ à€à„à€°à€Ÿà€čà€ à€à„ à€Čà€żà€ à€ à€Șà€šà„ à€Šà€Ÿà€Żà€żà€€à„à€”à„à€ à€à„ à€Șà„à€°à€Ÿ à€à€°à€šà„ à€à„ à€à€Šà„à€Šà„à€¶à„à€Ż à€žà„ à€žà€à€žà€Ÿà€§à€żà€€ à€à€°à„à€à€Ÿ à€à€° à€žà€à„à€€à„ à€žà„ à€à„à€°à€Ÿà€čà€ à€à„ à€šà€żà€°à„à€Šà„à€¶, à€žà€à€à€Ÿà€Čà€š, à€°à€à€°à€à€Ÿà€” à€à€°, à€à€čà€Ÿà€ à€Čà€Ÿà€à„ à€čà„, à€žà„à€Čà„à€Żà„à€¶à€šà„à€à€Œ à€źà„à€ à€žà„à€§à€Ÿà€° à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€”à€¶à„à€Żà€ à€čà„à€à„€ à€čà€ź à€à€š à€à„à€°à€Ÿà€čà€à„à€ à€à„ à€žà€Ÿà€„ à€Żà€č à€žà„à€šà€żà€¶à„à€à€żà€€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€Čà€à€š à€žà„ à€à€Ÿà€ź à€à€°à€€à„ à€čà„à€ à€à€ż à€Șà„à€°à€žà€à€žà„à€à„à€€ à€à„ à€à€ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„à€”à€Č à€à€š à€à€Šà„à€Šà„à€¶à„à€Żà„à€ à€à„ à€Șà„à€°à€Ÿà€Șà„à€€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€”à€¶à„à€Żà€ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€€à€ à€čà„ à€žà„à€źà€żà€€ à€čà„à„€ à€žà„à€źà€żà€€ à€Șà€°à€żà€žà„à€„à€żà€€à€żà€Żà„à€ à€źà„à€, âà€”à„à€Čà„à€Ą à€à€Ÿà€°à„à€Ąà€š (walled gardens)â à€à„ à€žà€Ÿà€„ à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€Źà€Ÿà€€à€à„à€€ à€à„ à€Șà€°à€żà€Łà€Ÿà€źà€žà„à€”à€°à„à€Ș à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€à€à€žà„à€źà€żà€ à€Șà„à€°à€Ÿà€Șà„à€€à€ż à€čà„ à€žà€à€€à„ à€čà„à„€ DoubleVerify à€à€žà„ à€à€żà€žà„ à€à„ à€à€Šà€Ÿà€čà€°à€Ł à€à„ à€šà€żà€à€°à€Ÿà€šà„ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€Čà€à€š à€žà„ à€à€Ÿà€ź à€à€°à€€à€Ÿ à€čà„ à€€à€Ÿà€à€ż à€Żà€č à€žà„à€šà€żà€¶à„à€à€żà€€ à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿ à€žà€à„ à€à€ż à€à€žà„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€žà€żà€žà„à€à€ź à€žà„ à€žà„à€°à€à„à€·à€żà€€ à€°à„à€Ș à€žà„ à€¶à„à€Šà„à€§ à€à€°à€šà„ à€à„ à€ à€Čà€Ÿà€”à€Ÿ à€°à€žà„à€Š à€žà„ à€Șà€°à„ à€žà€à€žà€Ÿà€§à€żà€€ à€šà€čà„à€ à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿà€€à€Ÿ à€čà„à„€ à€à„à€Żà„à€à€à€ż à€à€š à€Șà€°à€żà€Šà„à€¶à„à€Żà„à€ à€źà„à€ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€”à€żà€¶à€żà€·à„à€ à€¶à„à€°à„à€Łà€żà€Żà€Ÿà€ à€à„à€°à€Ÿà€čà€ à€à„ à€ à€šà„à€à„à€Č à€à€à„à€à€°à€Ł à€à€° à€šà€żà€°à„à€Łà€Żà„à€ à€Șà€° à€šà€żà€°à„à€à€° à€čà„à€€à„ à€čà„à€, à€€à€„à€Ÿ à€à€ à€à„à€°à€Ÿà€čà€ à€žà„ à€Šà„à€žà€°à„ à€à„ à€Čà€żà€ à€ à€Čà€ à€čà„à€€à„ à€čà„à€, à€Żà€Šà€ż à€à€Șà€à„ à€à€° à€Șà„à€°à€¶à„à€š à€čà„à€, à€€à„ à€čà€ź à€Șà€°à€Ÿà€źà€°à„à€¶ à€Šà„à€€à„ à€čà„à€ à€à€ż à€à€Ș à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à„à€°à€Ÿà€čà€ à€žà„ à€žà€à€Șà€°à„à€ à€à€°à„à€ à€Żà€Ÿ à€à€šà€à„ à€žà€à€Șà€€à„à€€à€żà€Żà„à€ à€Șà€° à€à€Șà€Čà€Źà„à€§ à€à€šà€à„ à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ à€Źà€šà€Ÿà€ à€à€ à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€Šà€žà„à€€à€Ÿà€”à„à€à€Œà„à€ à€à„ à€žà€źà„à€à„à€·à€Ÿ à€à€°à„à€à„€
à€Żà„ à€žà€źà€Ÿà€§à€Ÿà€š à€Źà€à„à€à„à€ à€à„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€žà€à€žà€Ÿà€§à€żà€€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€ à€à€żà€Șà„à€°à„à€€ à€Żà€Ÿ à€šà€żà€°à„à€Šà„à€¶à€żà€€ à€šà€čà„à€ à€čà„à€à„€ à€čà€ź à€à€Ÿà€šà€Źà„à€à€à€° à€Źà€à„à€à„à€ à€žà„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€žà€à€à„à€°à€č à€šà€čà„à€ à€à€°à€€à„ à€čà„à€, à€à„à€Żà„à€à€à€ż à€Żà€č à€¶à€Źà„à€Š à€žà€źà€Ż-à€žà€źà€Ż à€Șà€° à€Čà€Ÿà€à„ à€à€Ÿà€šà„à€šà„à€ à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ à€Șà€°à€żà€à€Ÿà€·à€żà€€ à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿà€€à€Ÿ à€čà„à„€ à€Żà€Šà€ż à€à€Ș à€à„à€ à€źà€Ÿà€€à€Ÿ-à€Șà€żà€€à€Ÿ à€Żà€Ÿ à€ à€à€żà€à€Ÿà€”à€ à€čà„à€ à€à€° à€źà€Ÿà€šà€€à„ à€čà„à€ à€à€ż à€à€Șà€à„ à€Źà€à„à€à„ à€à„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€žà„à€Čà„à€Żà„à€¶à€šà„à€à€Œ à€à„ à€źà€Ÿà€§à„à€Żà€ź à€žà„ à€žà€à€žà€Ÿà€§à€żà€€ à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Żà€Ÿ à€čà„ à€žà€à€€à€Ÿ à€čà„, à€€à„ à€à„à€Șà€Żà€Ÿ à€šà„à€à„ à€Šà€żà€ à€à€ à€ à€šà„à€à€Ÿà€ 13 âDoubleVerify à€žà„ à€žà€à€Șà€°à„à€ à€à„à€žà„ à€à€°à„à€â à€źà„à€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€Ÿ à€à€Șà€Żà„à€ à€à€°à€à„ à€čà€źà€žà„ à€žà€à€Șà€°à„à€ à€à€°à„à€ à€à€° à€čà€ź à€à€šà€à„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€žà€żà€žà„à€à€źà„à€ à€žà„ à€žà„à€°à€à„à€·à€żà€€ à€°à„à€Ș à€žà„ à€čà€à€Ÿà€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€Šà€ź à€à€ à€Ÿà€à€à€à„à„€
4. à€čà€ź à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ à€à€à€€à„à€° à€Ąà„à€à€Ÿ à€à€Ÿ à€à€Șà€Żà„à€ à€à„à€žà„ à€à€°à€€à„ à€čà„à€?
DoubleVerify à€à€ž à€žà„à€Čà„à€Żà„à€¶à€šà„à€à€Œ à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€žà„à€à€šà€Ÿ à€à„ à€ à€šà„à€à€Ÿà€ 3, "à€čà€ź à€à„à€š à€žà€Ÿ à€Ąà„à€à€Ÿ à€à€à€€à„à€° à€à€°à€€à„ à€čà„à€ à€à€° à€à€żà€š à€à€Šà„à€Šà„à€¶à„à€Żà„à€ à€à„ à€Čà€żà€?" à€źà„à€ à€à€Čà„à€Čà€żà€à€żà€€ à€à€Šà„à€Šà„à€¶à„à€Żà„à€ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€à€€à„à€° à€à„ à€à€ à€€à€à€šà„à€à„ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€° à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€Ÿ à€čà„ à€à€Șà€Żà„à€ à€à€°à€€à€Ÿ à€čà„à„€ à€žà€Ÿà€źà€Ÿà€šà„à€Ż à€€à„à€° à€Șà€°, à€€à€à€šà„à€à„ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€° à€à€Șà€à„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€à„à€°à€Ÿà€čà€à„à€ à€à„ à€°à€żà€Șà„à€°à„à€à€żà€à€, à€Ąà„à€¶à€Źà„à€°à„à€Ą, à€«à„à€Ąà€Źà„à€ à€à€° à€ à€à€€à€°à„à€Šà„à€·à„à€à€ż ("à€°à€żà€Șà„à€°à„à€à€żà€à€") à€Șà„à€°à€Šà€Ÿà€š à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€žà€à€žà€Ÿà€§à€żà€€ à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿà€€à€Ÿ à€čà„à„€ à€Ąà„.à€”à„. à€à„ à€źà€Ÿà€šà€ à€°à€żà€Șà„à€°à„à€à€żà€à€ à€à„à€źà€šà€Ÿà€ź à€à€° à€žà€źà„à€à€żà€€ à€čà„à„€ à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€à„à€°à€Ÿà€čà€à„à€ à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ à€ à€§à€żà€ à€à„à€°à„à€šà„à€Żà„à€ à€Č à€°à€żà€Șà„à€°à„à€à€żà€à€ à€à€Ÿ à€ à€šà„à€°à„à€§ à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿà€€à€Ÿ à€čà„, à€à€Šà€Ÿà€čà€°à€Ł à€à„ à€Čà€żà€ à€à€à€Șà„à€°à„à€¶à€š à€žà„à€€à€° à€Żà€Ÿ à€Żà„à€à€°à€à€Č à€žà„à€€à€° à€à„ à€°à€żà€Șà„à€°à„à€à€żà€à€, à€à€à€Șà„à€°à„à€¶à€š à€à„ à€à€ź à€€à„à€° à€Șà€° à€à„à€°à€Ÿà€čà€à„à€ à€à„ à€žà€Ÿà€„ à€žà€Ÿà€à€Ÿ à€à€żà€ à€à€Ÿà€šà„ à€žà„ à€ à€à€€à€żà€ź à€à€Șà€Żà„à€à€à€°à„à€€à€Ÿà€à€ à€à„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€°à„à€à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€Șà€čà€à€Ÿà€šà€Ÿ à€à€Ÿà€€à€Ÿ à€čà„à„€ à€Șà„à€°à„à€”à€à€Ÿà€źà„ à€à„ à€Źà€Ÿà€”à€à„à€Š, à€à„à€žà€Ÿ à€à€ż à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€à„à€°à€Ÿà€čà€ à€žà€źà€à„à€€à„à€ à€źà„à€ à€Šà€Ÿà€Żà€żà€€à„à€”à„à€ à€à€Ÿ à€Șà€Ÿà€Čà€š à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€žà€źà€Ż-à€žà€źà€Ż à€Șà€° à€à€”à€¶à„à€Żà€ à€čà„, à€°à€żà€Șà„à€°à„à€à€żà€à€ à€źà„à€ à€žà„à€źà€żà€€ à€à€Šà„à€ź à€šà€Ÿà€ź à€à„ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€¶à€Ÿà€źà€żà€Č à€čà„ à€žà€à€€à„ à€čà„à„€
âà€”à„à€Čà„à€Ą à€à€Ÿà€°à„à€Ąà€š (walled gardens)â (à€à€Šà€Ÿà€čà€°à€Ł à€à„ à€Čà€żà€ à€žà„à€¶à€Č à€źà„à€Ąà€żà€Żà€Ÿ à€à€à€Șà€šà€żà€Żà„à€) à€à„ à€°à„à€Ș à€źà„à€ à€à€Ÿà€ź à€à€°à€šà„ à€”à€Ÿà€Čà„ à€à„à€°à€Ÿà€čà€à„à€ à€à€° à€à€žà„ à€°à€żà€Șà„à€°à„à€à€żà€à€ à€Șà€° à€à€°à„à€žà€Ÿ à€à€°à€šà„ à€”à€Ÿà€Čà„ à€ à€šà„à€Ż à€à„à€°à€Ÿà€čà€à„à€ à€à„ à€Čà€żà€ à€Źà€šà€Ÿà€ à€à€ à€°à€żà€Șà„à€°à„à€à€żà€à€ (à€à€Šà€Ÿà€čà€°à€Ł à€à„ à€Čà€żà€ à€à€à€Șà€šà€żà€Żà€Ÿà€ à€à„ à€žà„à€¶à€Č à€źà„à€Ąà€żà€Żà€Ÿ à€«à„à€Ą à€Șà€° à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€š à€à€°à€€à„ à€čà„à€) à€źà„à€ à€à€š à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€Żà„à€ à€à„ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€¶à€Ÿà€źà€żà€Č à€čà„ à€žà€à€€à„ à€čà„ à€à„ à€à€žà„ âà€”à„à€Čà„à€Ą à€à€Ÿà€°à„à€Ąà€š (walled gardens)â à€à„ à€à„à€€à€° à€à€Ÿà€€à„ à€Źà€šà€Ÿà€€à„ à€čà„à€ à€Żà€Ÿ à€à€žà„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€ż à€à„ à€à€žà„ âà€”à„à€Čà„à€Ą à€à€Ÿà€°à„à€Ąà€š (walled gardens)â à€”à€Ÿà€€à€Ÿà€”à€°à€Ł à€źà„à€ à€Șà„à€°à€à€Ÿà€¶à€żà€€ à€žà€Ÿà€źà€à„à€°à„ à€à„ à€Źà€šà€Ÿà€€à„ à€čà„à€à„€
à€Żà€č à€ à€šà„à€à€Ÿà€ à€à€ž à€Źà€Ÿà€°à„ à€źà„à€ à€ à€€à€żà€°à€żà€à„à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€Șà„à€°à€Šà€Ÿà€š à€à€°à€€à€Ÿ à€čà„ à€à€ż à€à€ž à€žà„à€Čà„à€Żà„à€¶à€šà„à€à€Œ à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€žà„à€à€šà€Ÿ à€à„ à€ à€šà„à€à€Ÿà€ 3 à€źà„à€ à€šà€żà€°à„à€Šà€żà€·à„à€ à€”à„à€Żà€Ÿà€”à€žà€Ÿà€Żà€żà€ à€à€Šà„à€Šà„à€¶à„à€Żà„à€ à€à„ à€Șà„à€°à€Ÿà€Șà„à€€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€€à€à€šà„à€à„ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€° à€à€Șà€à„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€à„à€žà„ à€žà€à€žà€Ÿà€§à€żà€€ à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿà€€à€Ÿ à€čà„à„€
DoubleVerify à€ à€šà„à€à€Ÿà€ 3.1 à€źà„à€ à€šà€żà€°à„à€Šà€żà€·à„à€, à€žà„à€Čà„à€Żà„à€¶à€šà„à€à€Œ à€à„ à€źà€Ÿà€§à„à€Żà€ź à€žà„ à€à€à€€à„à€°à€żà€€ à€€à€à€šà„à€à„ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€Ÿ à€šà€żà€źà„à€šà€Čà€żà€à€żà€€ à€€à€°à„à€à„à€ à€žà„ à€à€Șà€Żà„à€ à€à€°à€€à€Ÿ à€čà„:
- à€žà€à€Šà€°à„à€ à€à€żà€žà€źà„à€ à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€š à€Șà„à€°à€Šà€°à„à€¶à€żà€€ à€à€żà€ à€à€Ÿà€€à„ à€čà„à€, à€à€šà€à„ à€à„à€Łà€”à€€à„à€€à€Ÿ, à€Șà„à€°à€Ÿà€źà€Ÿà€Łà€żà€à€€à€Ÿ à€à€° à€Șà„à€°à€Šà€°à„à€¶à€š à€à€Ÿ à€”à€żà€¶à„à€Čà„à€·à€Ł à€à€° à€°à€żà€Șà„à€°à„à€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€à„€ à€”à€żà€¶à„à€· à€°à„à€Ș à€žà„, à€Żà€č à€Šà€°à„à€¶à€Ÿà€šà„ à€”à€Ÿà€Čà„ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€ż à€à„à€Żà€Ÿ à€Șà„à€°à€Šà€°à„à€¶à€żà€€ à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿ à€°à€čà€Ÿ à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€š à€à„à€°à€Ÿà€čà€ à€à„ à€Șà„à€°à„à€”-à€šà€żà€°à„à€§à€Ÿà€°à€żà€€ à€à€Ÿà€šà„à€šà„ à€à€° à€Șà„à€Čà„à€žà€źà„à€à€ à€à€”à€¶à„à€Żà€à€€à€Ÿà€à€ à€à„ à€žà€Ÿà€„-à€žà€Ÿà€„ à€à„à€°à€Ÿà€čà€ à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€žà€żà€žà„à€à€ź à€źà„à€ à€žà„à€„à€Ÿà€Șà€żà€€ à€”à€°à„à€Żà€€à€Ÿ à€žà„à€à€żà€à€à„à€ž à€à„ à€ à€šà„à€Șà€Ÿà€Čà€š à€źà„à€ à€čà„ à€Żà€Ÿ à€šà€čà„à€à„€
- à€à€à€Șà„à€°à„à€¶à€š à€ à€”à€žà€°à„à€ à€à„ à€ à€à€€à€°à„à€Šà„à€·à„à€à€żà€Żà€Ÿà€ à€à€° à€Șà„à€°à„à€”-à€šà€żà€°à„à€Łà€Ż à€Șà„à€°à€Šà€Ÿà€š à€à€°à€šà€Ÿà„€ DoubleVerify à€€à€à€šà„à€ à€à€ à€à€à€Șà„à€°à„à€¶à€š à€ à€”à€žà€° à€à„ à€Ąà„à€à€Ÿ à€”à€żà€¶à„à€·à€€à€Ÿà€à€ à€à€Ÿ à€”à€żà€¶à„à€Čà„à€·à€Ł à€à€°à€€à„ à€čà„ à€à€° à€Żà€č à€šà€żà€°à„à€§à€Ÿà€°à€żà€€ à€à€°à€€à„ à€čà„ à€à€ż à€à„à€°à€Ÿà€čà€ à€à€Ÿ à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€š à€Șà„à€°à€Šà€°à„à€¶à€żà€€ à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿà€šà€Ÿ à€à€Ÿà€čà€żà€ à€Żà€Ÿ à€šà€čà„à€, à€à€Šà€Ÿà€čà€°à€Ł à€à„ à€Čà€żà€ à€Żà€č à€šà€żà€°à„à€§à€Ÿà€°à€żà€€ à€à€°à€à„ à€à€ż à€à€žà€Șà€Ÿà€ž à€à„ à€žà€Ÿà€źà€à„à€°à„ à€à€ž à€à„à€°à€Ÿà€čà€ à€à„ à€Źà„à€°à€Ÿà€à€Ąà€żà€à€ à€à€° à€Șà„à€°à€Ÿà€„à€źà€żà€à€€à€Ÿà€à€ à€à„ à€žà€Ÿà€„ à€žà€à€°à„à€à€żà€€ à€šà€čà„à€ à€čà„à„€
à€§à„à€à€Ÿà€§à€Ąà€Œà„ à€à„ à€žà€źà€Ÿà€Șà„à€€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ DoubleVerify, à€ à€šà„à€à€Ÿà€ 3.1 à€à€° 3.2 à€źà„à€ à€šà€żà€°à„à€Šà€żà€·à„à€ à€ à€šà„à€žà€Ÿà€°, à€žà„à€Čà„à€Żà„à€¶à€šà„à€à€Œ à€à„ à€źà€Ÿà€§à„à€Żà€ź à€žà„ à€à€à€€à„à€°à€żà€€ à€à„ à€à€ à€€à€à€šà„à€à„ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€° à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€Ÿ à€à€Șà€Żà„à€ à€à€°à€€à„ à€čà„:
- à€à€š à€”à€żà€¶à€żà€·à„à€ à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€š à€à€Ÿà€Șà„à€ à€à„ à€žà€źà„à€à„à€·à€Ÿ à€à€°à€šà„ à€à€° à€à€šà€à„ à€Șà€čà€à€Ÿà€š à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à„ à€Źà„à€-à€šà€żà€Żà€à€€à„à€°à€żà€€, à€à„à€°-à€źà€Ÿà€šà€” à€Źà„à€°à€Ÿà€à€à€Œà€°à„à€ à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ à€à€€à„à€Șà€šà„à€š à€à€żà€ à€à€Ÿà€šà„ à€à„ à€à€Ÿà€°à€Ł à€à€Șà€à€Șà„à€°à„à€Ł à€čà„à€à„€
- à€ à€źà€Ÿà€šà„à€Ż à€à„à€°à„à€«à€Œà€żà€ à€à„à€žà„ à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€š à€à€à€à„à€à„à€à€°à„à€ à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ à€à€€à„à€Șà€šà„à€š à€à„à€°à„à€«à€Œà€żà€, à€Ąà„à€à€Ÿ à€à„à€à€Šà„à€°à„à€ à€źà„à€ à€à€€à„à€Șà€šà„à€š à€à„à€°à„à€«à€Œà€żà€, à€à€Čà€€ à€€à€°à„à€à„ à€žà„ à€Șà„à€°à€žà„à€€à„à€€ à€à„à€°à„à€«à€Œà€żà€, à€šà€à€Čà„ à€à„à€°à„à€«à€Œà€żà€ à€à€° à€ à€šà„à€Ż à€Șà„à€°à€à€Ÿà€° à€à„ à€ à€źà€Ÿà€šà„à€Ż à€à„à€°à„à€«à€Œà€żà€ à€à€Ÿ à€à€à€Čà€š à€à€° à€Șà€čà€à€Ÿà€š à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€à„€
- à€à€š à€”à„à€Źà€žà€Ÿà€à€à„à€, à€źà„à€Źà€Ÿà€à€Č à€à€° à€à€šà„à€à„à€à„à€Ą à€Ąà€żà€”à€Ÿà€à€ž à€à€Șà„à€ž à€à€° à€źà„à€Ąà€żà€Żà€Ÿ à€žà€à€Șà€€à„à€€à€żà€Żà„à€ à€à€Ÿ à€”à€żà€¶à„à€Čà„à€·à€Ł à€à€° à€Șà€čà€à€Ÿà€š à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€żà€šà€źà„à€ à€à€Șà€à€Șà„à€°à„à€Ł à€à„à€°à„à€«à€Œà€żà€ à€čà„ à€à€°/à€Żà€Ÿ à€à€Șà€à€Șà„à€°à„à€Ł à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€š à€à€à€Șà„à€°à„à€¶à€š à€à€€à„à€Șà€šà„à€š à€à€°à€€à„ à€čà„à€à„€
- à€à€Șà€à€Șà„à€°à„à€Ł à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€š à€à€€à€żà€”à€żà€§à€ż à€źà„à€ à€à€Ÿà€ à€Čà„à€šà„ à€”à€Ÿà€Čà„ à€”à„à€Źà€žà€Ÿà€à€à„à€ à€źà„à€ à€à„à€°à„à€«à€Œà€żà€ à€Șà„à€à€°à„à€šà„à€ à€à„ à€Șà€čà€à€Ÿà€š à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€à„€
- à€Źà„à€-à€šà€żà€Żà€à€€à„à€°à€żà€€, à€à„à€°-à€źà€Ÿà€šà€” à€Źà„à€°à€Ÿà€à€à€Œà€° à€à€° à€źà€Ÿà€šà€” à€Źà„à€°à€Ÿà€à€à€Œà€° à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ à€à€€à„à€Șà€šà„à€š à€à„à€°à„à€«à€Œà€żà€ à€à„ à€Źà„à€ à€ à€à€€à€° à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€à„€
- à€Żà€č à€šà€żà€°à„à€§à€Ÿà€°à€żà€€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€ż à€à„à€Żà€Ÿ à€”à€żà€¶à„à€Čà„à€·à€Ł à€à€żà€ à€à€ à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€š à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€à„à€°à€Ÿà€čà€à„à€ à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ à€šà€żà€°à„à€§à€Ÿà€°à€żà€€ à€Čà€Ÿà€à„ à€à€Ÿà€šà„à€šà„ à€à€”à€¶à„à€Żà€à€€à€Ÿà€à€ à€à€° à€Șà„à€°à€Ÿà€„à€źà€żà€à€€à€Ÿà€à€ à€à€Ÿ à€Șà€Ÿà€Čà€š à€à€°à€€à„ à€čà„à€à„€
- à€Żà€č à€šà€żà€°à„à€§à€Ÿà€°à€żà€€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€ż à€à„à€Żà€Ÿ à€à„à€ à€źà€żà€Ąà€Čà€”à„à€Żà€°, à€§à„à€à€Ÿà€§à€Ąà€Œà„ à€Żà€Ÿ à€ à€šà„à€Ż à€ à€źà€Ÿà€šà„à€Ż à€à„à€°à„à€«à€Œà€żà€ à€à„ à€Șà€čà€à€Ÿà€š à€à„ à€°à„à€à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€ à€Șà€šà„ à€Șà€°à€żà€à€Ÿà€Čà€š à€”à€żà€¶à„à€·à€€à€Ÿà€à€ à€à„ à€à€Čà€€ à€€à€°à„à€à„ à€žà„ à€Șà„à€°à€žà„à€€à„à€€ à€à€°à€šà„ à€à€Ÿ à€Șà„à€°à€Żà€Ÿà€ž à€à€° à€°à€čà€Ÿ à€čà„à„€
- à€Żà€č à€šà€żà€°à„à€§à€Ÿà€°à€żà€€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€ż à€à„à€Żà€Ÿ à€”à„à€Źà€žà€Ÿà€à€ à€à„à€°à„à€«à€Œà€żà€ à€Żà€Ÿ à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€š à€à€à€Șà„à€°à„à€¶à€š à€źà€Ÿà€šà€”-à€à€šà€żà€€ à€Źà„à€°à€Ÿà€à€à€Œà€żà€à€ à€à€€à€żà€”à€żà€§à€ż à€à„ à€Źà€à€Ÿà€Ż à€žà€°à„à€”à€° à€«à€Œà€Ÿà€°à„à€ź à€žà„ à€à€€à„à€Șà€šà„à€š à€čà„ à€°à€čà„ à€čà„à€à„€
- à€Żà€č à€šà€żà€°à„à€§à€Ÿà€°à€żà€€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€ż à€à„à€Żà€Ÿ à€à„à€°à„à€«à€Œà€żà€ à€à„ à€à€žà„ à€à€Șà€à€Șà„à€°à„à€Ł à€Șà„à€°à€„à€Ÿà€à€ à€à„ à€źà€Ÿà€§à„à€Żà€ź à€žà„ à€Żà€Ÿ à€ à€šà„à€Ż à€à„à€°à„à€«à€Œà€żà€ à€ à€§à€żà€à„à€°à€čà€Ł à€Șà„à€°à€„à€Ÿà€à€ à€à„ à€źà€Ÿà€§à„à€Żà€ź à€žà„ à€Șà„à€°à€Ÿà€Șà„à€€ à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿ à€°à€čà€Ÿ à€čà„ à€à„ à€à„à€°à€Ÿà€čà€ à€à„ à€Šà€żà€¶à€Ÿà€šà€żà€°à„à€Šà„à€¶à„à€ à€Żà€Ÿ à€Șà„à€°à€Ÿà€„à€źà€żà€à€€à€Ÿà€à€ à€à„ à€ à€šà„à€°à„à€Ș à€šà€čà„à€ à€čà„à€à„€
- à€à€Șà€à€Șà„à€°à„à€Ł à€Żà„à€à€šà€Ÿà€à€ à€à€° à€à„à€°-à€źà€Ÿà€šà€” à€à€šà€żà€€ à€à„à€°à„à€«à€żà€ ("à€§à„à€à€Ÿà€§à€Ąà€Œà„-à€žà€à€Źà€à€§à„ à€€à€Ÿà€Čà€żà€à€Ÿà€à€") à€žà„ à€à„à€Ąà€Œà„ à€à€à€Șà„ à€Șà€€à„à€ à€à€° à€à€Șà€Żà„à€à€à€°à„à€€à€Ÿ à€à€à„à€à€ à€žà„à€à„à€°à€żà€à€à„à€ž à€à„ à€°à€żà€à„à€°à„à€Ą à€Źà€šà€Ÿà€šà„ à€à„ à€Čà€żà€à„€ à€à„à€à€à€ż à€à€žà„ à€Ąà„à€à€Ÿ à€Źà€żà€à€Šà„ à€à„à€°-à€źà€Ÿà€šà€”à„à€Ż à€ à€à€€à€à€à„à€°à€żà€Żà€Ÿà€à€ à€žà„ à€à„à€Ąà€Œà„ à€čà„à€€à„ à€čà„à€, à€à€žà€Čà€żà€ à€”à„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€Ÿ à€à€ à€š à€šà€čà„à€ à€à€°à€€à„ à€čà„à€à„€
à€§à„à€à€Ÿà€§à€Ąà€Œà„ à€à„ à€žà€źà€Ÿà€Șà„à€€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€, DoubleVerify, à€ à€šà„à€à€Ÿà€ 3.3 à€źà„à€ à€šà€żà€°à„à€Šà€żà€·à„à€ à€ à€šà„à€žà€Ÿà€°, à€žà„à€Čà„à€Żà„à€¶à€šà„à€à€Œ à€à„ à€źà€Ÿà€§à„à€Żà€ź à€žà„ à€à€à€€à„à€°à€żà€€ à€à„ à€à€ à€€à€à€šà„à€à„ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€° à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€Ÿ à€à€Șà€Żà„à€, à€šà€żà€źà„à€š à€à€Šà„à€Šà„à€¶à„à€Żà„à€ à€žà„ à€à€°à€€à€Ÿ à€čà„:
- à€
à€à€€à€żà€ź à€à€Șà€Żà„à€à€à€°à„à€€à€Ÿ à€à„ à€à„à€à„à€Čà€żà€ à€žà„à€„à€żà€€à€ż à€à€Ÿ à€à€à„à€ à€žà„à€€à€° (à€Šà„à€¶, à€°à€Ÿà€à„à€Ż, à€à„à€·à„à€€à„à€°, à€Żà€Ÿ à€
à€źà„à€°à€żà€à„ à€šà€żà€”à€Ÿà€žà€żà€Żà„à€ à€à„ à€Čà€żà€, à€à€Œà€żà€Ș à€à„à€Ą) à€Șà€° à€źà„à€Čà„à€Żà€Ÿà€à€à€š à€à€°à€šà„ à€à€° à€Żà€č à€žà€€à„à€Żà€Ÿà€Șà€żà€€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€ż à€
à€à€€à€żà€ź à€à€Șà€Żà„à€à€à€°à„à€€à€Ÿ à€à„à€°à€Ÿà€čà€ à€à„ à€
à€à€żà€Żà€Ÿà€š à€Żà€Ÿ à€à„à€°à„à€«à€Œà€żà€ à€žà„à€à€żà€à€ à€źà„à€ à€žà„à€„à€żà€€ à€čà„ à€Żà€Ÿ à€šà€čà„à€à„€
à€Șà„à€ à€žà„à€€à€° à€žà€à€Čà€à„à€šà€€à€Ÿ à€źà„à€à„à€°à€żà€à„à€ž à€à„ à€žà€à€à€Ÿà€Čà€żà€€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€, DoubleVerify, à€žà„à€Čà„à€Żà„à€¶à€šà„à€à€Œ à€à„ à€źà€Ÿà€§à„à€Żà€ź à€žà„ à€à€à€€à„à€°à€żà€€ à€à„ à€à€ à€€à€à€šà„à€à„ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€° à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€Ÿ à€à€Șà€Żà„à€, à€ à€šà„à€à€Ÿà€ 3.4 à€źà„à€ à€šà€żà€°à„à€Šà€żà€·à„à€ à€ à€šà„à€žà€Ÿà€° à€à€°à€€à€Ÿ à€čà„:
- à€Șà„à€°à€à€Ÿà€¶à€ à€à„à€°à€Ÿà€čà€à„à€ à€à„ à€à€šà€à„ à€žà€à€Șà€€à„à€€à€żà€Żà„à€ à€Șà€° à€à„à€ à€žà€Ÿà€źà€à„à€°à„ à€à„ à€Șà„à€°à€Šà€°à„à€¶à€š à€à„ à€źà€Ÿà€Șà€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€žà€à„à€·à€ź à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€à„€
à€à„à€ à€žà„à€Čà„à€Żà„à€¶à€šà„à€à€Œ à€à„ à€žà€à„à€·à€ź à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€ à€€à€żà€°à€żà€à„à€€ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€Șà„à€°à€žà€à€žà„à€à„à€€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ âà€”à„à€Čà„à€Ą à€à€Ÿà€°à„à€Ąà€š (walled gardens)â à€à„ à€°à„à€Ș à€źà„à€ à€à€Ÿà€ź à€à€°à€šà„ à€”à€Ÿà€Čà„ à€ à€Șà€šà„ à€à„à€°à€Ÿà€čà€à„à€ à€źà„à€ à€žà„ à€à€żà€žà„ à€à„ à€Čà€żà€ DoubleVerify à€à„ à€à€żà€ž à€žà„à€źà€Ÿ à€€à€ à€à€”à€¶à„à€Żà€à€€à€Ÿ à€čà„à€€à„ à€čà„, DoubleVerify à€à€žà„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€Șà„à€°à„ à€€à€°à€č à€žà„ à€à„à€°à€Ÿà€čà€ à€à„ à€Čà€żà€ à€ à€Șà€šà„ à€Šà€Ÿà€Żà€żà€€à„à€”à„à€ à€à„ à€Șà„à€°à€Ÿ à€à€°à€šà„ à€à„ à€à€Šà„à€Šà„à€¶à„à€Ż à€žà„ à€žà€à€žà€Ÿà€§à€żà€€ à€à€°à„à€à€Ÿ à€à€° à€žà€à„à€€à„ à€žà„ à€à„à€°à€Ÿà€čà€ à€à„ à€šà€żà€°à„à€Šà„à€¶, à€žà€à€à€Ÿà€Čà€š, à€°à€à€°à€à€Ÿà€” à€à€°, à€à€čà€Ÿà€ à€Čà€Ÿà€à„ à€čà„, à€žà„à€Čà„à€Żà„à€¶à€šà„à€à€Œ à€źà„à€ à€žà„à€§à€Ÿà€° à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€”à€¶à„à€Żà€ à€čà„à€à„€ à€Żà€Šà€ż à€à€Șà€à„ à€Șà€Ÿà€ž à€à„à€ à€Șà„à€°à€¶à„à€š à€čà„à€ à€€à„ à€čà€ź à€Șà€°à€Ÿà€źà€°à„à€¶ à€Šà„à€à€à„ à€čà„à€ à€à€ż à€à€Ș à€”à€żà€¶à€żà€·à„à€ à€à„à€°à€Ÿà€čà€ à€žà„ à€žà€à€Șà€°à„à€ à€à€°à„à€ à€Żà€Ÿ à€à€šà€à„ à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ à€žà€à€Șà€€à„à€€à€żà€Żà„à€ à€Șà€° à€à€Șà€Čà€Źà„à€§ à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€Šà€žà„à€€à€Ÿà€”à„à€à€Œà„à€ à€à„ à€žà€źà„à€à„à€·à€Ÿ à€à€°à„à€à„€
à€à€žà€à„ à€ à€€à€żà€°à€żà€à„à€€, à€à€Șà€à„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€Ÿ à€à€Șà€Żà„à€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€”à€¶à„à€Żà€ à€čà„ à€žà€à€€à€Ÿ à€čà„ (à€à€Šà€Ÿà€čà€°à€Ł à€à„ à€Čà€żà€, à€”à€żà€¶à„à€Čà„à€·à€Ł) à€à„ à€žà€à€Źà€à€§ à€źà„à€:
(à€) à€à€żà€žà„ à€žà€°à€à€Ÿà€°à„ à€à€à€Ÿà€, à€šà„à€Żà€Ÿà€Żà€Ÿà€§à€żà€à€°à€Ł, à€à€Ÿà€šà„à€š à€Șà„à€°à€”à€°à„à€€à€š à€Żà€Ÿ à€šà€żà€Żà€Ÿà€źà€ à€à€à„à€à€žà„ à€žà„ à€à€ à€à€Šà„à€¶, à€à„ à€à€ž à€€à€°à€č à€à„ à€à€Șà€Żà„à€ à€à„ à€à€”à€¶à„à€Żà€ à€à€°à€€à€Ÿ à€čà„ (à€à€Šà€Ÿà€čà€°à€Ł à€à„ à€Čà€żà€ à€à€Č à€°à€čà„ à€à€Ÿà€à€ à€à„ à€čà€żà€žà„à€žà„ à€à„ à€°à„à€Ș à€źà„à€, à€žà€źà„à€źà€š, à€žà€źà€Ÿà€š à€à€Ÿà€šà„à€šà„ à€Șà„à€°à€à„à€°à€żà€Żà€Ÿ à€Żà€Ÿ à€à€Ÿà€°à„à€Żà€”à€Ÿà€čà„);
(à€) à€à€ à€Čà€Ÿà€à„ à€à€Ÿà€šà„à€š, à€”à€żà€šà€żà€Żà€źà€š, à€Żà€Ÿ à€šà€żà€Żà€ź, à€à€žà€źà„à€ à€”à€żà€¶à€żà€·à„à€ à€à€”à€¶à„à€Żà€à€€à€Ÿà€à€ à€à„ à€ à€šà„à€Șà€Ÿà€Čà€š à€à„ à€žà„à€šà€żà€¶à„à€à€żà€€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€; à€Żà€Ÿ,
(à€) à€žà€Šà„à€à€Ÿà€” à€źà„à€ à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ à€Żà€č à€źà€Ÿà€šà€šà„ à€Șà€° à€à€ż à€à€ž à€€à€°à€č à€à„ à€Șà„à€°à€à€à„à€à€°à€Ł à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€ à€§à€żà€à€Ÿà€°à„à€ à€Żà€Ÿ à€Šà„à€žà€°à„à€ à€à„ à€ à€§à€żà€à€Ÿà€°à„à€ à€à„ à€°à€à„à€·à€Ÿ à€Żà€Ÿ à€Źà€à€Ÿà€” à€à„ à€Čà€żà€, à€à€Ÿà€à€ à€źà„à€ à€žà€čà€Ÿà€Żà€€à€Ÿ à€à€°à€šà„ à€Żà€Ÿ à€ à€”à„à€§ à€à€€à€żà€”à€żà€§à€ż à€à„ à€°à„à€à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€”à€¶à„à€Żà€ à€čà„à€à„€
5. à€čà€ź à€Ąà„à€à€Ÿ à€à€Ÿ à€Șà„à€°à€à€à€š à€à„à€žà„ à€à€° à€à€żà€žà€à„ à€Čà€żà€ à€à€°à€€à„ à€čà„à€?
DoubleVerify à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€žà„à€Čà„à€Żà„à€¶à€šà„à€à€Œ à€à„ à€žà€à€à€Ÿà€Čà€żà€€ à€à€°à€šà„, à€Źà€šà€Ÿà€ à€°à€à€šà„ à€à€° à€žà„à€§à€Ÿà€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€”à„à€Żà€Ÿà€”à€žà€Ÿà€Żà€żà€ à€à€Šà„à€Šà„à€¶à„à€Żà„à€ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€Ąà€Œà€Ÿà€ à€žà„ à€à€”à€¶à„à€Żà€ à€čà„à€šà„ à€à„ à€ à€Čà€Ÿà€”à€Ÿ, à€€à„à€žà€°à„ à€Șà€à„à€· à€à„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€Ÿ à€à„à€Čà€Ÿà€žà€Ÿ à€šà€čà„à€ à€à€°à€€à€Ÿ à€čà„à„€ à€à€żà€ž à€čà€Š à€€à€ à€čà€ź à€žà„à€”à„à€à„à€à€Ÿ à€žà„ à€à€żà€žà„ à€à„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€žà€Ÿà€à€Ÿ à€à€°à€€à„ à€čà„à€, à€čà€ź à€Żà€č à€žà„à€šà€żà€¶à„à€à€żà€€ à€à€°à€€à„ à€čà„à€ à€à€ż à€à€žà„ à€Șà„à€°à€Ÿà€Șà„à€€à€à€°à„à€€à€Ÿà€à€ à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€ à€Șà€šà„ à€šà„à€€à€żà€Żà„à€ à€à€° à€źà€Ÿà€šà€à„à€ à€à„ à€ à€šà„à€°à„à€Ș à€žà€à€°à€à„à€·à€żà€€ à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿà€à„€
à€čà€ź à€à€Șà€à„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€šà€à„ à€žà€Ÿà€„ à€žà€Ÿà€à€Ÿ à€à€° à€žà€à€€à„ à€čà„à€:
à€žà„à€”à€Ÿ à€Șà„à€°à€Šà€Ÿà€€à€Ÿà€à€ à€à„ â à€à€à€Șà€šà€żà€Żà€Ÿà€ à€à€żà€šà€à„ à€žà€Ÿà€„ à€čà€źà€šà„, à€à€Șà€° à€”à€°à„à€Łà€żà€€ à€à€Šà„à€Šà„à€¶à„à€Żà„à€ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€° à€à€Ÿà€šà„à€šà„ à€à€§à€Ÿà€° à€à„ à€ à€šà„à€žà€Ÿà€°, à€čà€źà„à€ à€žà„à€”à€Ÿà€à€ à€Șà„à€°à€Šà€Ÿà€š à€à€żà€ à€à€Ÿà€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€ à€šà„à€Źà€à€§ à€à€żà€Żà€Ÿ à€čà„ à€à„à€žà„ à€à€à€à„ à€à€° à€žà€żà€žà„à€à€ź à€Șà„à€°à€¶à€Ÿà€žà€š, à€Źà„à€šà€żà€Żà€Ÿà€Šà„ à€ąà€Ÿà€à€à€Ÿ à€à€° à€čà„à€žà„à€à€żà€à€ à€žà„à€”à€Ÿà€à€, à€ à€šà„à€žà€à€§à€Ÿà€š à€à€° à€”à€żà€¶à„à€Čà„à€·à€Ł, à€žà€źà€°à„à€„à€š à€à€° à€à„à€Łà€”à€€à„à€€à€Ÿ à€à€¶à„à€”à€Ÿà€žà€š, à€žà„à€°à€à„à€·à€Ÿ à€à€° à€ à€šà„à€Ż à€žà„à€”à€Ÿà€à€à„€ à€à€Ș à€čà€źà€žà„ à€žà€à€Șà€°à„à€ à€à€°à€à„ à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€žà„à€”à€Ÿ à€Șà„à€°à€Šà€Ÿà€€à€Ÿà€à€ à€à„ à€žà„à€à„, à€”à„ à€à„à€š à€žà„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€° à€à€żà€š à€à€Šà„à€Šà„à€¶à„à€Żà„à€ à€à„ à€Čà€żà€ à€Șà„à€°à€Ÿà€Șà„à€€ à€à€°à€€à„ à€čà„à€, à€à€Ÿ à€ à€šà„à€°à„à€§ à€à€° à€žà€à€€à„ à€čà„à€à„€ à€à€Ș à€à€ž à€žà„à€Čà„à€Żà„à€¶à€šà„à€à€Œ à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€žà„à€à€šà€Ÿ à€à„ à€ à€šà„à€à€Ÿà€ 13 "DoubleVerify à€žà„ à€žà€à€Șà€°à„à€ à€à„à€žà„ à€à€°à„à€" à€źà„à€ à€žà€à€Șà€°à„à€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€Șà„à€°à€Ÿà€Șà„à€€ à€à€° à€žà€à€€à„ à€čà„à€à„€
à€žà€čà€Żà„à€à„ à€à€à€Șà€šà€żà€Żà„à€ à€à„ - à€à„à€žà„ à€Șà„à€°à€à€ à€à€à€Șà€šà„, à€žà€čà€Żà„à€à„ à€à€à€Șà€šà€żà€Żà€Ÿà€, à€žà€čà€Ÿà€Żà€ à€à€à€Șà€šà€żà€Żà€Ÿà€, à€žà€à€Żà„à€à„à€€ à€à€Šà„à€Żà€ź à€Żà€Ÿ à€ à€šà„à€Ż à€à€à€Șà€šà€żà€Żà€Ÿà€ à€à„ à€žà€Ÿà€źà€Ÿà€šà„à€Ż à€šà€żà€Żà€à€€à„à€°à€Ł à€źà„à€ à€čà„à€, à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€žà€źà€Ÿà€§à€Ÿà€šà„à€ à€à„ à€žà€à€à€Ÿà€Čà€żà€€ à€à€°à€šà„, à€Źà€šà€Ÿà€ à€°à€à€šà„ à€à€° à€žà„à€§à€Ÿà€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€”à€¶à„à€Żà€ à€žà„à€źà€Ÿ à€€à€à„€ à€à€Ș à€čà€źà€žà„ à€žà€à€Șà€°à„à€ à€à€°à€à„ à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€žà€čà€Żà„à€à€żà€Żà„à€ à€à„ à€žà„à€à„, à€”à„ à€à„à€š à€žà„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€° à€à€żà€š à€à€Šà„à€Šà„à€¶à„à€Żà„à€ à€à„ à€Čà€żà€ à€Șà„à€°à€Ÿà€Șà„à€€ à€à€°à€€à„ à€čà„à€, à€à€Ÿ à€ à€šà„à€°à„à€§ à€à€° à€žà€à€€à„ à€čà„à€à„€ à€à€Ș à€à€ž à€žà„à€Čà„à€Żà„à€¶à€šà„à€à€Œ à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€žà„à€à€šà€Ÿ à€à„ à€ à€šà„à€à€Ÿà€ 13 "DoubleVerify à€žà„ à€žà€à€Șà€°à„à€ à€à„à€žà„ à€à€°à„à€" à€źà„à€ à€žà€à€Șà€°à„à€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€Șà„à€°à€Ÿà€Șà„à€€ à€à€° à€žà€à€€à„ à€čà„à€à„€
à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€à„à€°à€Ÿà€čà€à„à€ à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ à€šà€żà€Żà„à€à„à€€ à€€à„à€€à„à€Ż à€Șà€à„à€·à„à€ à€à„ - à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€à„à€°à€Ÿà€čà€à„à€ à€à€Ÿ à€žà€źà€°à„à€„à€š à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€, à€čà€ź à€ à€Șà€šà„ à€žà„à€Čà„à€Żà„à€¶à€šà„à€à€Œ à€à„ à€à€žà„ à€ à€šà„à€Ż à€à€Șà€à€°à€Łà„à€ à€à€° à€žà„à€”à€Ÿà€à€ à€à„ à€žà€Ÿà€„ à€à€à„à€à„à€€ à€à€° à€žà€à€€à„ à€čà„à€ à€à€żà€šà„à€čà„à€ à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€à„à€°à€Ÿà€čà€à„à€ à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ à€à€šà„à€šà€€ à€žà„à€”à€Ÿà€à€ à€à€° à€°à€żà€Șà„à€°à„à€à€żà€à€ à€à„à€·à€źà€€à€Ÿà€à€ à€à„ à€Șà„à€°à€Šà€Ÿà€š à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€šà€żà€Żà„à€à„à€€ à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿà€€à€Ÿ à€čà„à„€ à€čà€ź à€à€żà€žà„ à€à„ à€Șà€°à€żà€žà„à€„à€żà€€à€ż à€źà„à€ à€à€š à€à€à„à€à€°à€Łà„à€ à€žà„ à€Ąà„à€à€Ÿ à€Șà„à€°à€Ÿà€Șà„à€€ à€šà€čà„à€ à€à€°à€€à„ à€à„ DoubleVerify à€à„ à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€Ąà„à€à€Ÿ à€à„ à€žà€źà„à€Šà„à€§ à€à€°à€šà„ à€à€° à€ à€à€€à€żà€ź à€à€Șà€Żà„à€à€à€°à„à€€à€Ÿà€à€ à€à„ à€Șà€čà€à€Ÿà€š à€à€°à€šà„ à€źà„à€ à€žà€à„à€·à€ź à€Źà€šà€Ÿà€€à€Ÿ à€čà„à„€ à€žà„à€źà€żà€€ à€Șà€°à€żà€Šà„à€¶à„à€Żà„à€ à€źà„à€, à€čà€ź à€źà€Ÿà€°à„à€à„à€à€żà€à€ à€Șà„à€°à€à€Ÿà€”à€¶à„à€Čà€€à€Ÿ à€Șà€° à€¶à„à€§ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€ à€Șà€šà„ à€à„à€°à€Ÿà€čà€à„à€ à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ à€žà€à€Źà€Šà„à€§ à€à€à€Șà€šà€żà€Żà„à€ à€à„ à€žà€Ÿà€„ à€à€à€Șà„à€°à„à€¶à€š à€žà„à€€à€° à€à„ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€žà€Ÿà€à€Ÿ à€à€° à€žà€à€€à„ à€čà„à€à„€ à€žà„à€źà€żà€€ à€Șà€°à€żà€žà„à€„à€żà€€à€żà€Żà„à€ à€źà„à€, à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€à„à€°à€Ÿà€čà€ DoubleVerify à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ à€Șà„à€°à€Źà€à€§à€żà€€ à€šà€čà„à€ à€à€żà€ à€à€Ÿà€šà„ à€”à€Ÿà€Čà„ à€à€żà€žà„ à€à€€à„à€Șà€Ÿà€Š à€Żà€Ÿ à€žà„à€”à€Ÿ à€à„ à€à€Ÿà€°à„à€Żà€à„à€·à€źà€€à€Ÿ à€à„ à€žà€à„à€·à€ź à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€”à€¶à„à€Żà€ à€à„à€ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€žà€Ÿà€à€Ÿ à€à€°à€šà„ à€à€Ÿ à€šà€żà€°à„à€Šà„à€¶ à€Šà„ à€žà€à€€à„ à€čà„à€à„€
à€à„à€°à„à€Șà„à€°à„à€ à€Čà„à€š-à€Šà„à€š à€źà„à€ à€¶à€Ÿà€źà€żà€Č à€€à„à€€à„à€Ż à€Șà€à„à€·à„à€ à€à„ - à€à€ž à€žà„à€„à€żà€€à€ż à€źà„à€ à€à€Ź DoubleVerify à€à€Ÿ à€ à€§à€żà€à„à€°à€čà€Ł à€Żà€Ÿ à€”à€żà€Čà€Ż à€à€żà€žà„ à€ à€šà„à€Ż à€à€à€Șà€šà„ à€à„ à€žà€Ÿà€„ à€čà„ à€à€Ÿà€€à€Ÿ à€čà„, à€Żà€Ÿ à€Șà„à€šà€°à„à€à€ à€š, à€”à€żà€à€à€š à€Żà€Ÿ à€ à€šà„à€Ż à€źà„à€Čà€żà€ à€à„à€°à„à€Șà„à€°à„à€ à€Șà€°à€żà€”à€°à„à€€à€š à€à„ à€žà„à€„à€żà€€à€ż à€źà„à€à„€
à€čà€źà„à€ à€à€Șà€à„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€Ÿ à€à„à€Čà€Ÿà€žà€Ÿ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€Ÿà€šà„à€šà„ à€°à„à€Ș à€žà„ à€à€”à€¶à„à€Żà€à€€à€Ÿ à€čà„ à€žà€à€€à„ à€čà„:
(à€) à€Żà€Šà€ż à€à„à€ à€žà€°à€à€Ÿà€°à„ à€à€à€Ÿà€, à€šà„à€Żà€Ÿà€Żà€Ÿà€§à€żà€à€°à€Ł, à€à€Ÿà€šà„à€š à€Șà„à€°à€”à€°à„à€€à€š à€Żà€Ÿ à€šà€żà€Żà€Ÿà€źà€ à€à€à„à€à€žà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€ž à€€à€°à€č à€à€Ÿ à€Șà„à€°à€à€à„à€à€°à€Ł à€à€”à€¶à„à€Żà€ à€čà„à€€à€Ÿ à€čà„ (à€à€Šà€Ÿà€čà€°à€Ł à€à„ à€Čà€żà€ à€à€Č à€°à€čà„ à€à€Ÿà€à€ à€à„ à€čà€żà€žà„à€žà„ à€à„ à€°à„à€Ș à€źà„à€, à€žà€źà„à€źà€š, à€žà€źà€Ÿà€š à€à€Ÿà€šà„à€šà„ à€Șà„à€°à€à„à€°à€żà€Żà€Ÿ à€Żà€Ÿ à€à€Ÿà€°à„à€Żà€”à€Ÿà€čà„);
(à€) à€à„à€žà€Ÿ à€à€ż à€à€żà€žà„ à€à„ à€Čà€Ÿà€à„ à€à€Ÿà€šà„à€š, à€”à€żà€šà€żà€Żà€ź à€Żà€Ÿ à€šà€żà€Żà€ź à€à„ à€€à€čà€€ à€ à€šà„à€Żà€„à€Ÿ à€à€”à€¶à„à€Żà€ à€čà„; à€Żà€Ÿ,
(à€) à€ à€à€° à€čà€ź à€žà€Šà„à€à€Ÿà€” à€źà„à€ à€Żà€č à€źà€Ÿà€šà€€à„ à€čà„à€ à€à€ż à€à€ž à€€à€°à€č à€à„ à€Șà„à€°à€à€à„à€à€°à€Ł à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€ à€§à€żà€à€Ÿà€°à„à€ à€Żà€Ÿ à€Šà„à€žà€°à„à€ à€à„ à€ à€§à€żà€à€Ÿà€°à„à€ à€à„ à€°à€à„à€·à€Ÿ à€Żà€Ÿ à€Źà€à€Ÿà€” à€à„ à€Čà€żà€, à€à€Ÿà€à€ à€źà„à€ à€žà€čà€Ÿà€Żà€€à€Ÿ à€à€°à€šà„ à€Żà€Ÿ à€ à€”à„à€§ à€à€€à€żà€”à€żà€§à€ż à€à„ à€°à„à€à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€”à€¶à„à€Żà€ à€čà„à€à„€
à€§à„à€à€Ÿà€§à€Ąà€Œà„-à€žà€à€Źà€à€§à„ à€€à€Ÿà€Čà€żà€à€Ÿà€à€ à€à€° à€ à€šà„à€Ż à€§à„à€à€Ÿà€§à€Ąà€Œà„ à€à€šà„à€źà„à€Čà€š à€žà€à€Źà€à€§à„ à€°à€żà€Șà„à€°à„à€à„à€, à€Ąà„à€à€Ÿ à€«à€Œà„à€Ą, à€à€Șà„à€à€ à€à€° à€Ąà„à€¶à€Źà„à€°à„à€Ą à€à€żà€šà€źà„à€ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€¶à€Ÿà€źà€żà€Č à€šà€čà„à€ à€čà„, à€à€šà„à€čà„à€ à€à„à€°à€Ÿà€čà€à„à€ à€à€° à€ à€šà„à€Ż à€€à„à€€à„à€Ż à€Șà€à„à€·à„à€ à€à„ à€žà€Ÿà€„ à€žà€Ÿà€à€Ÿ à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿ à€žà€à€€à€Ÿ à€čà„ à€Żà€Ÿ à€à€Șà€Čà€Źà„à€§ à€à€°à€Ÿà€Żà€Ÿ à€à€Ÿ à€žà€à€€à€Ÿ à€čà„, à€à€żà€šà€źà„à€ à€à€Šà€Ÿà€čà€°à€Ł à€à„ à€Čà€żà€ à€à€Šà„à€Żà„à€ à€žà€à€à€ à€š à€¶à€Ÿà€źà€żà€Č à€čà„à€, à€à„ DoubleVerify à€à„ à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€žà„à€Čà„à€Żà„à€¶à€šà„à€à€Œ à€à„ à€§à„à€à€Ÿà€§à€Ąà€Œà„ à€à€šà„à€źà„à€Čà€š à€čà€żà€žà„à€žà„ à€à„ à€à€Șà€Čà€Źà„à€§ à€à€°à€Ÿà€šà„, à€Źà€šà€Ÿà€ à€°à€à€šà„ à€à€° à€žà„à€§à€Ÿà€°à€šà„ à€à€° à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€š-à€§à„à€à€Ÿà€§à€Ąà€Œà„ à€žà„ à€šà€żà€Șà€à€šà„ à€à„ à€à€žà€à„ à€”à„à€Żà€Ÿà€”à€žà€Ÿà€Żà€żà€ à€à€Šà„à€Šà„à€¶à„à€Żà„à€ à€à„ à€Șà„à€°à€Ÿ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€”à€¶à„à€Żà€ à€čà„à„€
à€žà€żà€”à€Ÿà€Ż à€à€žà€à„ à€à€ż à€à„à€žà€Ÿ à€à€ż à€à€ž à€žà„à€Čà„à€Żà„à€¶à€šà„à€à€Œ à€à„à€Șà€šà„à€Żà€€à€Ÿ à€žà„à€à€šà€Ÿ à€źà„à€ à€ à€šà„à€Żà€„à€Ÿ à€žà€źà€à€Ÿà€Żà€Ÿ à€à€Żà€Ÿ à€čà„, à€Żà€Ÿ à€à„à€žà€Ÿ à€à€ż à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€à„à€°à€Ÿà€čà€ à€žà€źà€à„à€€à„à€ à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ à€à€”à€¶à„à€Żà€ à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Żà€Ÿ à€čà„, à€čà€ź à€ à€Șà€šà„ à€à„à€°à€Ÿà€čà€à„à€ à€à„ à€žà€Ÿà€„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€žà€Ÿà€à€Ÿ à€šà€čà„à€ à€à€°à€€à„ à€čà„à€à„€ à€źà€Ÿà€šà€ à€°à€żà€Șà„à€°à„à€ à€à€° à€”à€żà€¶à„à€Čà„à€·à€Ł à€čà€ź à€ à€Șà€šà„ à€°à€żà€Șà„à€°à„à€à€żà€à€ à€Șà„à€°à„à€à€Č à€à„ à€źà€Ÿà€§à„à€Żà€ź à€žà„ à€à„à€°à€Ÿà€čà€à„à€ à€à„ à€à€Șà€Čà€Źà„à€§ à€à€°à€Ÿà€€à„ à€čà„à€, "à€”à„à€Čà„à€Ą à€à€°à„à€Ąà€š" à€žà„ à€žà€à€Źà€à€§à€żà€€ à€à„à€ à€°à€żà€Șà„à€°à„à€à€żà€à€ à€à„ à€à„à€Ąà€Œà€à€°, à€à€à€€à„à€°à€żà€€ à€à€° à€à„à€źà€šà€Ÿà€ź à€čà„à€à„€ à€°à€żà€Șà„à€°à„à€à€żà€à€ à€à€ź à€€à„à€° à€Șà€° à€à€à€€à„à€°à€żà€€ à€à„ à€à€Ÿà€€à„ à€čà„, à€Čà„à€à€żà€š à€à„à€ à€Șà€°à€żà€žà„à€„à€żà€€à€żà€Żà„à€ à€źà„à€ à€à€«à€à„à€Șà„ à€ à€à€€ à€Źà€żà€à€Šà„à€à€ à€Żà€Ÿ à€à€Șà„à€à€ à€à„ à€źà€Ÿà€§à„à€Żà€ź à€žà„ à€à„à€°à„à€šà„à€Żà„à€Čà€° à€°à€żà€Șà„à€°à„à€à€żà€à€ à€Șà„à€°à€Šà€Ÿà€š à€à„ à€à€Ÿà€€à„ à€čà„à„€ à€čà€ź à€€à€à€šà„à€à„ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„, à€à„ à€à„à€źà€šà€Ÿà€ź à€čà„, à€à„ à€žà€źà„à€à€żà€€ à€žà„à€”à€°à„à€Șà„à€ à€źà„à€ à€Żà€Ÿ à€à€žà€à„ à€à€à„à€à„ à€°à„à€Ș à€źà„à€, à€à„à€°à€Ÿà€čà€à„à€ à€à€° à€à€šà€à„ à€šà€Ÿà€źà€żà€€ à€Șà„à€°à€Ÿà€Șà„à€€à€à€°à„à€€à€Ÿà€à€ à€à„ à€žà€Ÿà€„-à€žà€Ÿà€„ à€€à„à€žà€°à„ à€Șà€à„à€· à€à„ à€žà€Ÿà€„ à€žà€Ÿà€à€Ÿ à€à€° à€žà€à€€à„ à€čà„à€, à€à€żà€žà„ à€čà€ź à€žà„à€Čà„à€Żà„à€¶à€šà„à€à€Œ à€Șà„à€°à€Šà€Ÿà€š à€à€°à€šà„, à€Źà€šà€Ÿà€ à€°à€à€šà„ à€à€° à€žà„à€§à€Ÿà€°à€šà„ à€à„ à€ à€Șà€šà„ à€”à„à€Żà€Ÿà€”à€žà€Ÿà€Żà€żà€ à€à€Šà„à€Šà„à€¶à„à€Żà„à€ à€à„ à€Șà„à€°à€Ÿ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€”à€¶à„à€Żà€ à€žà€źà€à€€à„ à€čà„à€à„€ à€à€žà€à„ à€ à€€à€żà€°à€żà€à„à€€, à€čà€ź à€ à€Șà€šà„ à€”à„à€Żà€”à€žà€Ÿà€Ż à€à„ à€žà€à€à€Ÿà€Čà€š à€à„ à€Šà„à€°à€Ÿà€š à€žà€źà€à„à€° à€à€§à€Ÿà€° à€Șà€° à€ à€šà€Ÿà€ź à€Żà€Ÿ à€à„à€°-à€Șà€čà€à€Ÿà€šà€żà€€ à€Ąà„à€à€Ÿ à€žà€Ÿà€à€Ÿ à€à€° à€žà€à€€à„ à€čà„à€; à€à€Šà€Ÿà€čà€°à€Ł à€à„ à€Čà€żà€, à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€žà„à€Čà„à€Żà„à€¶à€šà„à€à€Œ à€à„ à€Čà€Ÿà€à„à€ à€à€° à€Șà„à€°à€Šà€°à„à€¶à€š à€à„ à€Źà€Ÿà€°à„ à€źà„à€ à€°à„à€à€Ÿà€šà„à€ à€à„ à€Šà€żà€à€Ÿà€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à„à€ž à€žà„à€à€Ąà„ à€à€°à€šà„ à€à€° à€°à€żà€Șà„à€°à„à€ à€Șà„à€°à€à€Ÿà€¶à€żà€€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€à„€
à€žà€à€Šà„à€č à€žà„ à€Źà€à€šà„ à€à€° à€à€Ź à€Żà€č à€à€žà€à„ à€à„à€°à€Ÿà€čà€à„à€ à€à„ à€žà€Ÿà€„ à€žà€à€Źà€à€§ à€žà„ à€à„à„à€Ÿ à€čà„, à€à€žà„ à€à„à„ à€à€°, à€Źà€€à€Ÿ à€Šà„à€ à€à€ż DoubleVerify CCPA à€à„à€žà„ à€à€Ÿà€šà„à€šà„à€ à€à„ à€€à€čà€€ âà€”à„à€Żà€”à€žà€Ÿà€Żâ à€Żà€Ÿ âà€€à„à€€à„à€Ż à€Șà€à„à€·â à€à„ à€°à„à€Ș à€źà„à€ à€à€Ÿà€ź à€à€°à€šà„ à€”à€Ÿà€Čà„ à€žà€à€žà„à€„à€Ÿà€à€/à€à€à€Șà€šà€żà€Żà„à€/à€à€à€Ÿà€à€Żà„à€ à€à„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€Ÿ à€à„à€Čà€Ÿà€žà€Ÿ à€šà€čà„à€ à€à€°à€€à€Ÿ à€čà„à„€
6. à€čà€ź à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€Ź à€€à€ à€°à€à€€à„ à€čà„à€?
DoubleVerify à€ à€Șà€šà„ à€žà„à€Čà„à€Żà„à€¶à€šà„à€à€Œ à€à„ à€źà€Ÿà€§à„à€Żà€ź à€žà„ à€žà€à€žà€Ÿà€§à€żà€€ à€à„ à€à€ à€à€żà€žà„ à€à„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€à„à€”à€Č à€€à€Ź à€€à€ à€Źà€šà€Ÿà€ à€°à€à€€à€Ÿ à€čà„ à€à€Ź à€€à€ à€à€ż à€à€ž à€žà„à€Čà„à€Żà„à€¶à€šà„à€à€Œ à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€šà„à€à€żà€ž à€źà„à€ à€à€Čà„à€Čà€żà€à€żà€€ à€à€Šà„à€Šà„à€¶à„à€Żà„à€ à€à„ à€Șà„à€°à€à€Ÿà€”à„ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€”à€¶à„à€Żà€ à€čà„, à€à€° à€à€żà€žà„ à€à„ à€žà„à€„à€żà€€à€ż à€źà„à€ à€Șà„à€à€€à€Ÿà€Čà„à€ž (45) à€Šà€żà€šà„à€ à€žà„ à€ à€§à€żà€ à€žà€źà€Ż à€€à€ à€šà€čà„à€ à€°à€à€€à€Ÿ à€čà„à„€ à€à€ž à€ à€”à€§à€ż à€à„ à€žà€źà€Ÿà€Șà„à€€à€ż à€Șà€°, à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ DoubleVerify à€à„ à€žà€żà€žà„à€à€ź à€žà„ à€žà„à€°à€à„à€·à€żà€€ à€°à„à€Ș à€žà„ à€čà€à€Ÿ à€Šà€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿà€€à€Ÿ à€čà„à„€
à€žà„à€źà€żà€€ à€Șà€°à€żà€žà„à€„à€żà€€à€żà€Żà„à€ à€źà„à€ à€à€Șà€à„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€”à€żà€žà„à€€à€Ÿà€°à€żà€€ à€ à€”à€§à€ż à€à„ à€Čà€żà€ à€Źà€šà€Ÿà€ à€°à€à€šà€Ÿ à€à€”à€¶à„à€Żà€ à€Żà€Ÿ à€à€”à€¶à„à€Żà€ à€čà„ à€žà€à€€à€Ÿ à€čà„, à€à€Šà€Ÿà€čà€°à€Ł à€à„ à€Čà€żà€:
(à€) à€Żà€Šà€ż à€à„à€ à€žà€°à€à€Ÿà€°à„ à€à€à€Ÿà€, à€šà„à€Żà€Ÿà€Żà€Ÿà€§à€żà€à€°à€Ł, à€à€Ÿà€šà„à€š à€Șà„à€°à€”à€°à„à€€à€š à€Żà€Ÿ à€šà€żà€Żà€Ÿà€źà€ à€à€à„à€à€žà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€ž à€€à€°à€č à€à€Ÿ à€”à€żà€žà„à€€à€Ÿà€°à€żà€€ à€ à€”à€§à€Ÿà€°à€Ł à€à€”à€¶à„à€Żà€ à€čà„à€€à€Ÿ à€čà„ (à€à€Šà€Ÿà€čà€°à€Ł à€à„ à€Čà€żà€ à€à€Č à€°à€čà„ à€à€Ÿà€à€ à€à„ à€čà€żà€žà„à€žà„ à€à„ à€°à„à€Ș à€źà„à€, à€žà€źà„à€źà€š, à€žà€źà€Ÿà€š à€à€Ÿà€šà„à€šà„ à€Șà„à€°à€à„à€°à€żà€Żà€Ÿ à€Żà€Ÿ à€à€Ÿà€°à„à€Żà€”à€Ÿà€čà„);
(à€) à€à„à€žà€Ÿ à€à€ż à€Čà€Ÿà€à„ à€à€Ÿà€šà„à€š, à€”à€żà€šà€żà€Żà€źà€š à€Żà€Ÿ à€šà€żà€Żà€ź à€à„ à€ à€šà„à€Șà€Ÿà€Čà€š à€à„ à€žà„à€šà€żà€¶à„à€à€żà€€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€ à€šà„à€Żà€„à€Ÿ à€à€”à€¶à„à€Żà€ à€čà„; à€Żà€Ÿ,
(à€) à€ à€à€° à€čà€ź à€žà€Šà„à€à€Ÿà€” à€źà„à€ à€Żà€č à€źà€Ÿà€šà€€à„ à€čà„à€ à€à€ż à€à€ž à€€à€°à€č à€à„ à€ à€”à€§à€Ÿà€°à€Ł à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€ à€§à€żà€à€Ÿà€°à„à€ à€Żà€Ÿ à€Šà„à€žà€°à„à€ à€à„ à€ à€§à€żà€à€Ÿà€°à„à€ à€à„ à€°à€à„à€·à€Ÿ à€Żà€Ÿ à€Źà€à€Ÿà€” à€à„ à€Čà€żà€, à€à€Ÿà€à€ à€źà„à€ à€žà€čà€Ÿà€Żà€€à€Ÿ à€à€°à€šà„ à€Żà€Ÿ à€ à€”à„à€§ à€à€€à€żà€”à€żà€§à€ż à€à„ à€°à„à€à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€”à€¶à„à€Żà€ à€čà„à€à„€
à€«à„à€°à„à€Ą à€à€Čà€żà€źà€żà€šà„à€¶à€š à€žà„à€Čà„à€Żà„à€¶à€š à€à„ à€à€à€żà€€ à€à€Ÿà€°à„à€Żà€à„à€·à€źà€€à€Ÿ à€à„ à€žà„à€šà€żà€¶à„à€à€żà€€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€«à„à€°à„à€Ą à€à„à€Źà€Čà„à€ž à€à„ à€ à€šà€żà€¶à„à€à€żà€€ à€à€Ÿà€Č à€€à€ à€°à€à€Ÿ à€à€Ÿ à€žà€à€€à€Ÿ à€čà„à„€
à€€à€à€šà„à€à„ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„, à€à„à€Żà„à€à€à€ż à€à€žà€à„ à€Șà„à€°à€à„à€€à€ż à€à„à€źà€šà€Ÿà€ź à€čà„, à€à„ DoubleVerify à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ à€ à€šà€żà€¶à„à€à€żà€€ à€à€Ÿà€Č à€€à€ à€Żà€Ÿ à€à€Ź à€€à€ DoubleVerify à€à„ à€šà„à€€à€żà€Żà„à€ à€źà„à€ à€ à€šà„à€Żà€„à€Ÿ à€Șà„à€°à€Šà€Ÿà€š à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿà€€à€Ÿ à€čà„ à€à€° à€Čà€Ÿà€à„ à€à€Ÿà€šà„à€šà„à€ à€à€° à€ à€Șà€šà„ à€à„à€°à€Ÿà€čà€à„à€ à€à„ à€žà€Ÿà€„ DoubleVerify à€à„ à€ à€šà„à€Źà€à€§à„à€ à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ à€ à€šà„à€źà€€ à€čà„à€€à€Ÿ à€čà„, à€€à€Ź à€€à€ à€°à€à€Ÿ à€à€Ÿ à€žà€à€€à€Ÿ à€čà„à„€
7. à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„à€žà„ à€žà„à€°à€à„à€·à€żà€€ à€à„ à€à€Ÿà€€à„ à€čà„?
DoubleVerify à€šà„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€à€à€žà„à€źà€żà€ à€Żà€Ÿ à€à„à€°à€à€Ÿà€šà„à€šà„ à€”à€żà€šà€Ÿà€¶ à€Żà€Ÿ à€à€à€žà„à€źà€żà€ à€čà€Ÿà€šà€ż, à€à„à€·à€€à€ż, à€Șà€°à€żà€”à€°à„à€€à€š, à€ à€šà€§à€żà€à„à€€ à€Șà„à€°à€à€à„à€à€°à€Ł à€Żà€Ÿ à€Șà€čà„à€à€ à€à„ à€žà€Ÿà€„-à€žà€Ÿà€„ à€ à€šà„à€Ż à€žà€à„ à€Șà„à€°à€à€Ÿà€° à€à„ à€à„à€°à€à€Ÿà€šà„à€šà„ à€žà€à€žà€Ÿà€§à€ à€žà„ à€Źà€à€Ÿà€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€Ąà€żà€à€Œà€Ÿà€à€š à€à€żà€ à€à€ à€à€Șà€Żà„à€à„à€€ à€€à€à€šà„à€à„, à€à„à€€à€żà€ à€à€° à€žà€à€à€ à€šà€Ÿà€€à„à€źà€ à€à€Șà€Ÿà€Żà„à€ à€à„ à€Čà€Ÿà€à„ à€à€żà€Żà€Ÿ à€čà„à„€ à€à€Źà€à€ż à€čà€ź à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€žà„à€°à€à„à€·à€Ÿ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€ź à€€à„à€° à€Șà€° à€žà„à€”à„à€à„à€€ à€źà€Ÿà€šà€à„à€ à€à€° à€žà€°à„à€”à„à€€à„à€€à€ź à€Șà„à€°à€„à€Ÿà€à€ à€à€Ÿ à€Șà€Ÿà€Čà€š à€à€°à€€à„ à€čà„à€, à€à€žà€Čà€żà€ à€à€à€Ąà€Ÿà€°à€Ł à€Żà€Ÿ à€Șà„à€°à€žà€Ÿà€°à€Ł à€à„ à€à„à€ à€à„ à€”à€żà€§à€ż 100% à€žà„à€°à€à„à€·à€żà€€ à€šà€čà„à€ à€čà„à„€ à€čà€Ÿà€Čà€Ÿà€à€à€ż, à€čà€ź à€ à€Șà€šà„ à€žà„à€°à€à„à€·à€Ÿ à€à€Șà€Ÿà€Żà„à€ à€à„ à€Źà„à€čà€€à€° à€Źà€šà€Ÿà€šà„ à€à€° à€à€Șà€à„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€žà„à€°à€à„à€·à€żà€€ à€°à€à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€Čà€à€Ÿà€€à€Ÿà€° à€à€Ÿà€ź à€à€° à€°à€čà„ à€čà„à€à„€
8. à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€ à€à€€à€°à€°à€Ÿà€·à„à€à„à€°à„à€Ż à€žà„à€€à€° à€Șà€° à€à„à€žà„ à€žà„à€„à€Ÿà€šà€Ÿà€à€€à€°à€żà€€ à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿà€€à€Ÿ à€čà„?
à€à„à€Șà€Żà€Ÿ à€§à„à€Żà€Ÿà€š à€°à€à„à€ à€à€ż à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ à€à€à€€à„à€° à€à„ à€à€Ÿà€šà„ à€”à€Ÿà€Čà„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€Șà€à„ à€°à€Ÿà€à„à€Ż, à€Șà„à€°à€Ÿà€à€€, à€Šà„à€¶ à€Żà€Ÿ à€ à€šà„à€Ż à€ à€§à€żà€à€Ÿà€° à€à„à€·à„à€€à„à€° à€žà„ à€Źà€Ÿà€čà€° à€žà„à€„à€żà€€ à€žà€°à„à€”à€°à„à€ à€Żà€Ÿ à€Ąà„à€à€Ÿà€Źà„à€žà„à€ à€źà„à€ à€žà„à€„à€Ÿà€šà€Ÿà€à€€à€°à€żà€€ à€à„ à€à€Ÿ à€žà€à€€à„ à€čà„ à€à€° à€Źà€°à€à€°à€Ÿà€° à€°à€à„ à€à€Ÿ à€žà€à€€à„ à€čà„à„€ à€à€Źà€à€ż à€à€Șà€à„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€žà„à€„à€Ÿà€šà„à€Ż à€ à€žà„à€„à€Ÿà€Żà„ à€Ąà„à€à€Ÿ à€à„à€à€Šà„à€° à€à„ à€źà€Ÿà€§à„à€Żà€ź à€žà„ à€Șà„à€°à„à€·à€żà€€ à€à„ à€à€Ÿ à€žà€à€€à„ à€čà„ à€€à€Ÿà€à€ż à€Żà€č à€žà„à€šà€żà€¶à„à€à€żà€€ à€čà„ à€žà€à„ à€à€ż à€žà„à€Čà„à€Żà„à€¶à€šà„à€à€Œ à€à„à€¶à€Č à€à€° à€Șà„à€°à€€à€żà€à„à€°à€żà€Żà€Ÿà€¶à„à€Č à€čà„à€, DoubleVerify à€ à€à€€à€€à€ à€žà€à€Żà„à€à„à€€ à€°à€Ÿà€à„à€Ż à€źà„à€ à€žà„à€Čà„à€Żà„à€¶à€šà„à€à€Œ à€à„ à€źà€Ÿà€§à„à€Żà€ź à€žà„ à€à€à€€à„à€° à€à„ à€à€ à€žà€Ÿà€°à„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€žà€à€à„à€°à€čà€żà€€ à€à€°à€€à€Ÿ à€čà„à„€ à€à€ à€”à„à€¶à„à€”à€żà€ à€à€à€Șà€šà„ à€à„ à€°à„à€Ș à€źà„à€, à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€à€Ÿà€°à„à€Żà€Ÿà€Čà€Ż à€žà„à€„à€Ÿà€š à€žà€à€Żà„à€à„à€€ à€°à€Ÿà€à„à€Ż à€ à€źà„à€°à€żà€à€Ÿ, à€Żà„à€šà€Ÿà€à€à„à€Ą à€à€żà€à€à€Ąà€ź, à€«à„à€°à€Ÿà€à€ž, à€Źà„à€Čà„à€à€żà€Żà€ź, à€«à€żà€šà€Čà„à€à€Ą, à€à€°à„à€źà€šà„, à€à€à€Œà€°à€Ÿà€à€Č, à€à€šà€Ÿà€Ąà€Ÿ, à€źà„à€à„à€žà€żà€à„, à€Źà„à€°à€Ÿà€à„à€Č, à€à€Ÿà€Șà€Ÿà€š, à€à€Ÿà€°à€€, à€žà€żà€à€à€Ÿà€Șà„à€° à€à€° à€à€žà„à€à„à€°à„à€Čà€żà€Żà€Ÿ à€źà„à€ à€čà„à€à„€ à€à€š à€žà„à€„à€Ÿà€šà„à€ à€Șà€° à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€à€°à„à€źà€à€Ÿà€°à€żà€Żà„à€ à€à„ à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€žà„à€Čà„à€Żà„à€¶à€šà„à€à€Œ à€à€Ÿ à€žà€źà€°à„à€„à€š à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€Șà€à„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€€à€ à€Șà€čà„à€à€à€šà„ à€à„ à€à€”à€¶à„à€Żà€à€€à€Ÿ à€čà„ à€žà€à€€à„ à€čà„à„€ à€à€šà€źà„à€ à€žà„ à€à„à€ à€žà„à€„à€Ÿà€šà„à€, à€à„à€žà„ à€à€ż à€žà€à€Żà„à€à„à€€ à€°à€Ÿà€à„à€Ż à€ à€źà„à€°à€żà€à€Ÿ à€źà„à€ à€žà„à€„à€Ÿà€Șà€żà€€ à€Ąà„à€à€Ÿ à€žà„à€°à€à„à€·à€Ÿ à€à€Ÿ à€žà„à€€à€° à€Żà„à€°à„à€Șà„à€Ż à€žà€à€ à€Żà€Ÿ à€ à€šà„à€Ż à€šà„à€Żà€Ÿà€Żà€Ÿà€Čà€Żà„à€ à€źà„à€ à€žà„à€„à€Ÿà€Șà€żà€€ à€žà„à€€à€° à€žà„ à€à€ź à€čà„ à€žà€à€€à€Ÿ à€čà„, à€à€żà€šà„à€čà„à€à€šà„ à€źà€à€Źà„à€€ à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€à€Ÿà€šà„à€š à€à€° à€”à€żà€šà€żà€Żà€ź à€Źà€šà€Ÿà€ à€čà„à€à„€
à€čà€ź à€Żà„à€°à„à€Șà„à€Ż à€žà€à€ à€à„ à€”à„à€Żà€”à€žà€Ÿà€Żà„à€ à€Șà€° à€Čà€à€Ÿà€ à€à€à€ à€šà€żà€Żà€Ÿà€źà€ à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€à€° à€žà„à€°à€à„à€·à€Ÿ à€à€”à€¶à„à€Żà€à€€à€Ÿà€à€ à€à„ à€Șà„à€°à€Ÿ à€à€°à€€à„ à€čà„à€ à€Żà€č à€žà„à€šà€żà€¶à„à€à€żà€€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€Șà€Ÿà€Ż à€à€°à€€à„ à€čà„à€ à€à€ż à€à€Șà€à„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€Șà€Ÿà€ž à€žà„à€°à€à„à€·à€żà€€ à€°à„à€Ș à€žà„ à€žà€à€à„à€°à€čà€żà€€ à€à„ à€à€ à€čà„à„€ à€čà€ź à€Żà€č à€à„ à€žà„à€šà€żà€¶à„à€à€żà€€ à€à€°à€€à„ à€čà„à€ à€à€ż à€à€Șà€à„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€Ÿ à€à„à€ à€ à€šà„à€Ż à€Șà„à€°à€Ÿà€Șà„à€€à€à€°à„à€€à€Ÿ à€Șà€°à„à€Żà€Ÿà€Șà„à€€ à€žà„à€€à€° à€à„ à€žà„à€°à€à„à€·à€Ÿ à€à€° à€žà„à€°à€à„à€·à€Ÿ à€Șà„à€°à€Šà€Ÿà€š à€à€°à„, à€à€Šà€Ÿà€čà€°à€Ł à€à„ à€Čà€żà€, à€à€à€żà€€ à€Źà„à€-à€à„-à€Źà„à€ à€ à€šà„à€Źà€à€§à„à€ à€źà„à€ à€Șà„à€°à€”à„à€¶ à€à€°à€à„ à€à€°, à€Żà€Šà€ż à€à€”à€¶à„à€Żà€ à€čà„, à€źà€Ÿà€šà€ à€žà€à€”à€żà€Šà€Ÿà€€à„à€źà€ à€à€à€Ąà„à€ à€źà„à€ à€Żà€Ÿ à€Ąà„à€à€Ÿ à€čà€žà„à€€à€Ÿà€à€€à€°à€Ł à€à„ à€Čà€żà€ à€à€ à€”à„à€à€Čà„à€Șà€żà€ à€€à€à€€à„à€° à€źà„à€, à€à„à€žà€Ÿ à€à€ż à€Żà„à€°à„à€Șà„à€Ż à€à€Żà„à€ à€Żà€Ÿ à€ à€šà„à€Ż à€Čà€Ÿà€à„ à€šà€żà€Żà€Ÿà€źà€ à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ à€ à€šà„à€źà„à€Šà€żà€€ à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Żà€Ÿ à€čà„à„€ à€à€ž à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€šà„à€à€żà€ž à€źà„à€ à€”à€°à„à€Łà€żà€€ DoubleVerify à€à„ à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€Șà„à€°à€„à€Ÿà€à€, APEC à€à„à€°à„à€ž à€Źà„à€°à„à€Ąà€° à€Șà„à€°à€Ÿà€à€”à„à€žà„ à€°à„à€Čà„à€ž (CBPR) à€žà€żà€žà„à€à€ź à€à€° à€Șà„à€°à€Ÿà€à€”à„à€žà„ à€°à€żà€à„à€à„à€šà€żà€¶à€š à€«à„à€° à€Șà„à€°à„à€žà„à€žà€°à„à€ž (PRP) à€žà€żà€žà„à€à€ź à€à€Ÿ à€ à€šà„à€Șà€Ÿà€Čà€š à€à€°à€€à„ à€čà„à€à„€ APEC CBPR à€Șà„à€°à€Łà€Ÿà€Čà„ à€à€° APEC PRP à€Șà„à€°à€Łà€Ÿà€Čà„, à€à€Ÿà€ à€Čà„à€šà„ à€”à€Ÿà€Čà„ APEC à€ à€°à„à€„à€”à„à€Żà€”à€žà„à€„à€Ÿà€à€ à€à„ à€Źà„à€ à€čà€žà„à€€à€Ÿà€à€€à€°à€żà€€ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€žà„à€°à€à„à€·à€Ÿ à€žà„à€šà€żà€¶à„à€à€żà€€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€žà€à€à€ à€šà„à€ à€à„ à€Čà€żà€ à€°à„à€Șà€°à„à€à€Ÿ à€Șà„à€°à€Šà€Ÿà€š à€à€°à€€à„ à€čà„à„€ APEC à€ąà€Ÿà€à€à„ à€à„ à€Źà€Ÿà€°à„ à€źà„à€ à€ à€§à€żà€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€Żà€čà€Ÿà€ à€Șà€Ÿà€ à€à€Ÿ à€žà€à€€à„ à€čà„à„€ à€Żà€Šà€ż à€à€Șà€à„ à€à€ž à€Źà€Ÿà€°à„ à€źà„à€ à€à„à€ à€Șà„à€°à€¶à„à€š à€čà„à€ à€à€ż à€čà€ź à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€čà€Ÿà€ à€žà€à€à„à€°à€čà€żà€€ à€à€°à€€à„ à€čà„à€, à€€à„ à€à€Ș à€à€ž à€”à„à€¶à„à€”à€żà€ à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€šà„à€à€żà€ž à€à„ à€ à€šà„à€à€Ÿà€ 13 "DoubleVerify à€žà„ à€žà€à€Șà€°à„à€ à€à„à€žà„ à€à€°à„à€" à€źà„à€ à€à€Čà„à€Čà€żà€à€żà€€ à€ à€šà„à€žà€Ÿà€° à€čà€źà€žà„ à€žà€à€Șà€°à„à€ à€à€° à€žà€à€€à„ à€čà„à€à„€
à€žà€Ÿà€„ à€čà„, DoubleVerify Inc., à€à€° à€à€žà€à„ à€žà€čà€Ÿà€Żà€ à€à€à€Șà€šà€żà€Żà€Ÿà€ Outrigger Media, Inc. d/b/a OpenSlate, Zentrick Inc. ("DoubleVerify"), à€ à€źà„à€°à€żà€à„ à€”à€Ÿà€Łà€żà€à„à€Ż à€”à€żà€à€Ÿà€ (U.S. à€Ąà€żà€Șà€Ÿà€°à„à€à€źà„à€à€ à€à€«à€Œ à€à„à€źà€°à„à€ž) à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ à€Żà€„à€Ÿ à€”à€°à„à€Łà€żà€€ à€Żà„à€°à„à€Șà„à€Ż à€žà€à€-à€ à€źà„à€°à€żà€à€Ÿ à€Ąà„à€à€Ÿ à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€«à€Œà„à€°à„à€źà€”à€°à„à€ (EU-U.S. DPF), EU-U.S. DPF à€à€Ÿ UK à€źà„à€ à€”à€żà€žà„à€€à€Ÿà€°, à€à€° à€žà„à€”à€żà€ž-à€ à€źà„à€°à€żà€à„ à€Ąà„à€à€Ÿ à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€«à€Œà„à€°à„à€źà€”à€°à„à€ (à€žà„à€”à€żà€ž-U.S. DPF) à€à€Ÿ à€ à€šà„à€Șà€Ÿà€Čà€š à€à€°à€€à„ à€čà„à€à„€ DoubleVerify à€šà„ à€ à€źà„à€°à€żà€à„ à€”à€Ÿà€Łà€żà€à„à€Ż à€”à€żà€à€Ÿà€ à€à„ à€Șà„à€°à€źà€Ÿà€Łà€żà€€ à€à€żà€Żà€Ÿ à€čà„ à€à€ż à€”à€č EU-U.S. DPF à€Șà€° à€”à€żà€¶à„à€”à€Ÿà€ž à€à€°à€€à„ à€čà„à€ à€Żà„à€°à„à€Șà„à€Ż à€žà€à€ à€žà„ à€Șà„à€°à€Ÿà€Șà„à€€ à€à€° EU-U.S. DPF à€à„ UK à€źà„à€ à€”à€żà€žà„à€€à€Ÿà€° à€à„ à€€à€čà€€ à€Żà„à€šà€Ÿà€à€à„à€Ą à€à€żà€à€à€Ąà€ź (à€à€° à€à€żà€Źà„à€°à€Ÿà€Čà„à€à€°) à€žà„ à€Șà„à€°à€Ÿà€Șà„à€€ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€Ąà„à€à€Ÿ à€à„ à€žà€à€žà€Ÿà€§à€š à€à„ à€žà€à€Źà€à€§ à€źà„à€ à€Żà„à€°à„à€Șà„à€Ż à€žà€à€-à€ à€źà„à€°à€żà€à€Ÿ à€Ąà„à€à€Ÿ à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€«à€Œà„à€°à„à€źà€”à€°à„à€ à€à„ à€žà€żà€Šà„à€§à€Ÿà€à€€à„à€ (EU-U.S. DPF à€žà€żà€Šà„à€§à€Ÿà€à€€à„à€) à€à€Ÿ à€Șà€Ÿà€Čà€š à€à€°à€€à€Ÿ à€čà„à„€ DoubleVerify à€šà„ à€ à€źà„à€°à€żà€à„ à€”à€Ÿà€Łà€żà€à„à€Ż à€”à€żà€à€Ÿà€ à€à„ à€Șà„à€°à€źà€Ÿà€Łà€żà€€ à€à€żà€Żà€Ÿ à€čà„ à€à€ż à€”à€č à€žà„à€”à€żà€ž-U.S. DPF à€Șà€° à€”à€żà€¶à„à€”à€Ÿà€ž à€à€°à€€à„ à€čà„à€ à€žà„à€”à€żà€à„à€à€Œà€°à€Čà„à€à€Ą à€žà„ à€Șà„à€°à€Ÿà€Șà„à€€ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€Ąà„à€à€Ÿ à€à„ à€žà€à€žà€Ÿà€§à€š à€à„ à€žà€à€Źà€à€§ à€źà„à€ à€žà„à€”à€żà€ž-à€ à€źà„à€°à€żà€à„ à€Ąà„à€à€Ÿ à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€«à€Œà„à€°à„à€źà€”à€°à„à€ à€à„ à€žà€żà€Šà„à€§à€Ÿà€à€€à„à€ (à€žà„à€”à€żà€ž-U.S. DPF à€žà€żà€Šà„à€§à€Ÿà€à€€à„à€) à€à€Ÿ à€Șà€Ÿà€Čà€š à€à€°à€€à€Ÿ à€čà„à„€ à€Żà€Šà€ż à€à€ž à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€šà„à€€à€ż à€źà„à€ à€¶à€Ÿà€źà€żà€Č à€¶à€Źà„à€Šà„à€ à€à€° EU-U.S. DPF à€žà€żà€Šà„à€§à€Ÿà€à€€à„à€ à€à€°/à€Żà€Ÿ à€žà„à€”à€żà€ž-U.S. DPF à€žà€żà€Šà„à€§à€Ÿà€à€€à„à€ à€à„ à€Źà„à€ à€à„à€ à€à€à€°à€Ÿà€” à€čà„à€€à€Ÿ à€čà„ à€€à„ à€žà€żà€Šà„à€§à€Ÿà€à€€ à€ à€à€żà€à€Ÿà€”à„ à€čà„à€à€à„à„€ à€Ąà„à€à€Ÿ à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€«à€Œà„à€°à„à€źà€”à€°à„à€ (à€Ąà„à€à€Ÿ à€Șà„à€°à€Ÿà€à€”à„à€žà„ à€«à€Œà„à€°à„à€źà€”à€°à„à€, DPF) à€à€Ÿà€°à„à€Żà€à„à€°à€ź à€à„ à€Źà€Ÿà€°à„ à€źà„à€ à€ à€§à€żà€ à€à€Ÿà€šà€šà„ à€à„ à€Čà€żà€, à€à€° à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€Șà„à€°à€źà€Ÿà€Łà€š à€à„ à€Šà„à€à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€, à€à„à€Șà€Żà€Ÿ https://www.dataprivacyframework.gov/. à€Șà€° à€à€Ÿà€à€à„€
à€à€à„ à€à„ à€žà„à€„à€Ÿà€šà€Ÿà€à€€à€°à€Ł à€à„ à€žà€à€Šà€°à„à€ à€źà„à€, DoubleVerify EU-U.S. DPF, EU-U.S. DPF à€à€Ÿ à€Źà„à€°à€żà€à€żà€¶ à€”à€żà€žà„à€€à€Ÿà€°, à€à€° à€žà„à€”à€żà€ž-U.S. DPF à€à„ à€€à€čà€€ à€Șà„à€°à€Ÿà€Șà„à€€ à€čà„à€šà„ à€”à€Ÿà€Čà„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€Ąà„à€à€Ÿ à€à„ à€Șà„à€°à€žà€à€žà„à€à€°à€Ł à€à„ à€Čà€żà€ à€à€”à€Ÿà€Źà€Šà„à€č à€čà„ à€à€° à€Źà€Ÿà€Š à€źà„à€ à€ à€Șà€šà„ à€à€° à€žà„ à€à€à„à€à€ à€à„ à€°à„à€Ș à€źà„à€ à€à€Ÿà€°à„à€Ż à€à€°à€šà„ à€”à€Ÿà€Čà„ à€€à„à€žà€°à„ à€Șà€à„à€· à€à„ à€žà„à€„à€Ÿà€šà€Ÿà€à€€à€°à€żà€€ à€à€°à€€à€Ÿ à€čà„à„€ DoubleVerify EU-U.S. DPF, EU-U.S. DPF à€à€Ÿ à€Źà„à€°à€żà€à€żà€¶ à€”à€żà€žà„à€€à€Ÿà€°, à€à€° à€žà„à€”à€żà€ž-U.S. DPF à€à„ à€€à€čà€€ à€à€€à„à€€à€°à€Šà€Ÿà€Żà„ à€čà„, à€Żà€Šà€ż DoubleVerify à€à€Ÿ à€à€à„à€à€ DoubleVerify EU-U.S. DPF, EU-U.S. DPF à€à€Ÿ à€Źà„à€°à€żà€à€żà€¶ à€”à€żà€žà„à€€à€Ÿà€°, à€à€° à€žà„à€”à€żà€ž-U.S. DPF à€žà€żà€Šà„à€§à€Ÿà€à€€ à€à„ à€žà€Ÿà€„ à€ à€žà€à€à€€ à€€à€°à„à€à„ à€žà„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€žà€à€žà€Ÿà€§à€żà€€ à€à€°à€€à€Ÿ à€čà„, à€à€Ź à€€à€ DoubleVerify à€Żà€č à€žà€Ÿà€Źà€żà€€ à€šà€čà„à€ à€à€°à€€à€Ÿ à€čà„ à€à€ż à€Żà€č à€à„à€·à€€à€ż à€à„ à€à€šà„à€ź à€Šà„à€šà„ à€”à€Ÿà€Čà„ à€à€à€šà€Ÿ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€żà€źà„à€źà„à€Šà€Ÿà€° à€šà€čà„à€ à€čà„à„€
à€žà€à€à„à€Ż à€”à„à€Żà€Ÿà€Șà€Ÿà€° à€à€Żà„à€ à€à„ à€Șà€Ÿà€ž DoubleVerify à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ EU-U.S. DPF, EU-U.S. DPF à€à€Ÿ UK à€źà„à€ à€”à€żà€žà„à€€à€Ÿà€°, à€à€° à€žà„à€”à€żà€ž-U.S. DPF à€à„ à€ à€šà„à€Șà€Ÿà€Čà€š à€Șà€° à€à„à€·à„à€€à„à€°à€Ÿà€§à€żà€à€Ÿà€° à€čà„à„€ à€à„à€ à€žà„à€„à€żà€€à€żà€Żà„à€ à€źà„à€, DoubleVerify à€à„ à€°à€Ÿà€·à„à€à„à€°à„à€Ż à€žà„à€°à€à„à€·à€Ÿ à€Żà€Ÿ à€à€Ÿà€šà„à€š à€Șà„à€°à€”à€°à„à€€à€š à€à€”à€¶à„à€Żà€à€€à€Ÿà€à€ à€à„ à€Șà„à€°à€Ÿ à€à€°à€šà„ à€žà€čà€żà€€ à€žà€Ÿà€°à„à€”à€à€šà€żà€ à€ à€§à€żà€à€Ÿà€°à€żà€Żà„à€ à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ à€”à„à€§ à€ à€šà„à€°à„à€§à„à€ à€à„ à€à€”à€Ÿà€Ź à€źà„à€ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€Ąà„à€à€Ÿ à€à€Ÿ à€à„à€Čà€Ÿà€žà€Ÿ à€à€°à€šà€Ÿ à€Șà€Ąà€Œ à€žà€à€€à€Ÿ à€čà„à„€
EU-U.S. DPF, EU-U.S. DPF à€à€Ÿ à€Źà„à€°à€żà€à€żà€¶ à€”à€żà€žà„à€€à€Ÿà€°, à€à€° à€žà„à€”à€żà€ž-U.S. DPF à€à„ à€ à€šà„à€Șà€Ÿà€Čà€š à€źà„à€, DoubleVerify à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€žà€à€à„à€°à€č à€à€° à€à€Șà€à„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€à€Șà€Żà„à€ à€à„ à€Źà€Ÿà€°à„ à€źà„à€ DPF à€žà€żà€Šà„à€§à€Ÿà€à€€à„à€ à€žà„ à€žà€à€Źà€à€§à€żà€€ à€¶à€żà€à€Ÿà€Żà€€à„à€ à€à„ à€čà€Č à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€Șà„à€°à€€à€żà€Źà€Šà„à€§ à€čà„à„€ à€Żà€Šà€ż à€Żà„à€°à„à€Șà„à€Ż à€žà€à€ à€à€° à€Żà„à€à„ à€à€° à€žà„à€”à€żà€ž à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€Żà„à€ à€à„ DoubleVerify EU-U.S. DPF, EU-U.S. DPF à€à€Ÿ à€Źà„à€°à€żà€à€żà€¶ à€”à€żà€žà„à€€à€Ÿà€°, à€à€° à€žà„à€”à€żà€ž-U.S. DPF à€Șà€° à€šà€żà€°à„à€à€°à€€à€Ÿ à€źà„à€ à€Șà„à€°à€Ÿà€Șà„à€€ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€Ąà„à€à€Ÿ à€à„ à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€žà€à€à€Ÿà€Čà€š à€à„ à€Źà€Ÿà€°à„ à€źà„à€ à€Șà„à€à€€à€Ÿà€ à€Żà€Ÿ à€¶à€żà€à€Ÿà€Żà€€à„à€ à€čà„à€, à€€à„ à€à€šà„à€čà„à€ à€à€ž à€”à„à€¶à„à€”à€żà€ à€à„à€Șà€šà„à€Żà€€à€Ÿ à€žà„à€à€šà€Ÿ à€à„ à€ à€šà„à€à€Ÿà€ 13 âDoubleVerify à€žà„ à€à„à€žà„ à€žà€à€Șà€°à„à€ à€à€°à„à€â à€źà„à€ à€à€Čà„à€Čà€żà€à€żà€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€Ÿ à€à€Șà€Żà„à€ à€à€°à€à„ à€Șà€čà€Čà„ à€čà€źà„à€ à€à€°à€šà€Ÿ à€à€Ÿà€čà€żà€à„€ EU-U.S. DPF, EU-U.S. DPF à€à„ UK à€źà„à€ à€”à€żà€žà„à€€à€Ÿà€°, à€à€° à€žà„à€”à€żà€ž-U.S. DPF à€à„ à€ à€šà„à€Șà€Ÿà€Čà€š à€źà„à€, DoubleVerify EU-U.S. DPF, EU-U.S. DPF à€à„ UK à€źà„à€ à€”à€żà€žà„à€€à€Ÿà€°, à€à€° à€žà„à€”à€żà€ž-U.S. DPF à€Șà€° à€”à€żà€¶à„à€”à€Ÿà€ž à€à€°à€€à„ à€čà„à€ à€Șà„à€°à€Ÿà€Șà„à€€ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€Ąà„à€à€Ÿ à€à„ à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€čà„à€à€Ąà€Čà€żà€à€ à€žà„ à€žà€à€Źà€à€§à€żà€€ à€ à€šà€žà„à€Čà€à„ à€¶à€żà€à€Ÿà€Żà€€à„à€ à€à„ à€žà€à€Żà„à€à„à€€ à€°à€Ÿà€à„à€Ż à€ à€źà„à€°à€żà€à€Ÿ à€źà„à€ à€žà„à€„à€żà€€ à€à€ à€”à„à€à€Čà„à€Șà€żà€ à€”à€żà€”à€Ÿà€Š à€žà€źà€Ÿà€§à€Ÿà€š à€Șà„à€°à€Šà€Ÿà€€à€Ÿ TRUSTe à€à„ à€à„à€à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€”à€à€šà€Źà€Šà„à€§ à€čà„à„€ à€Żà€Šà€ż à€à€Șà€à„ à€ à€Șà€šà„ DPF à€žà€żà€Šà„à€§à€Ÿà€à€€à„à€ à€žà„ à€žà€à€Źà€à€§à€żà€€ à€¶à€żà€à€Ÿà€Żà€€ à€à„ à€žà€źà€Ż à€Șà€° à€ à€à€żà€žà„à€”à„à€à„à€€à€ż à€šà€čà„à€ à€źà€żà€Čà€€à„ à€čà„, à€Żà€Ÿ à€Żà€Šà€ż à€čà€źà€šà„ à€à€Șà€à„ DPF à€žà€żà€Šà„à€§à€Ÿà€à€€à„à€ à€žà„ à€žà€à€Źà€à€§à€żà€€ à€¶à€żà€à€Ÿà€Żà€€ à€à„ à€à€Șà€à„ à€žà€à€€à„à€·à„à€à€ż à€€à€ à€čà€Č à€šà€čà„à€ à€à€żà€Żà€Ÿ à€čà„, à€€à„ à€à„à€Șà€Żà€Ÿ à€ à€§à€żà€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€Čà€żà€ à€Żà€Ÿ à€¶à€żà€à€Ÿà€Żà€€ à€Šà€°à„à€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ https://feedback-form.truste.com/watchdog/request à€Șà€° à€à€Ÿà€à€à„€ à€Żà„ à€”à€żà€”à€Ÿà€Š à€žà€źà€Ÿà€§à€Ÿà€š à€žà„à€”à€Ÿà€à€ à€à€Șà€à„ à€šà€żà€à€¶à„à€Čà„à€ à€Șà„à€°à€Šà€Ÿà€š à€à„ à€à€Ÿà€€à„ à€čà„à€à„€
DoubleVerify EU-U.S. DPF, EU-U.S. DPF à€à€Ÿ à€Źà„à€°à€żà€à€żà€¶ à€”à€żà€žà„à€€à€Ÿà€°, à€à€° à€žà„à€”à€żà€ž-U.S. DPF à€ à€šà„à€Șà€Ÿà€Čà€š à€à„ à€Źà€Ÿà€°à„ à€źà„à€ à€à€žà„ à€¶à€żà€à€Ÿà€Żà€€à„à€ à€à€żà€šà„à€čà„à€ à€à€żà€žà„ à€à„ à€ à€šà„à€Ż DPF à€€à€à€€à„à€° à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ à€čà€Č à€šà€čà„à€ à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Żà€Ÿ à€čà„, à€à„ à€Čà€żà€ à€à€Șà€à„ à€Șà€Ÿà€ž à€à„à€ à€¶à€°à„à€€à„à€ à€à„ à€€à€čà€€ à€Źà€Ÿà€§à„à€Żà€à€Ÿà€°à„ à€źà€§à„à€Żà€žà„à€„à€€à€Ÿ à€à„ à€źà€Ÿà€à€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€žà€à€à€Ÿà€”à€šà€Ÿ à€čà„à„€ DPF à€à„ à€à€§à€żà€à€Ÿà€°à€żà€ à€”à„à€Źà€žà€Ÿà€à€: https://www.dataprivacyframework.gov/framework-article/ANNEX-I-introduction.
9. à€à€Șà€à„ à€ à€§à€żà€à€Ÿà€° à€à„à€Żà€Ÿ à€čà„à€?
à€à„à€ à€à„à€·à„à€€à„à€°à€Ÿà€§à€żà€à€Ÿà€°à„à€ à€à„ à€ à€à€€à€żà€ź à€à€Șà€Żà„à€à€à€°à„à€€à€Ÿà€à€ à€à„ à€Șà€Ÿà€ž à€à€žà€Ÿ à€Ąà„à€à€Ÿ à€”à€żà€·à€Ż à€ à€§à€żà€à€Ÿà€° à€čà„ à€žà€à€€à„ à€čà„à€, à€à€żà€žà€žà„ à€”à„ à€ à€Șà€šà„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€žà„ à€žà€à€Źà€à€§à€żà€€ à€ à€šà„à€°à„à€§ à€à€° à€žà€à€€à„ à€čà„à€à„€ à€ à€§à€żà€à€Ÿà€à€¶ à€à„à€·à„à€€à„à€°à€Ÿà€§à€żà€à€Ÿà€° à€ à€à€€à€żà€ź à€à€Șà€Żà„à€à€à€°à„à€€à€Ÿà€à€ à€à„ à€Żà€č à€žà„à€à€żà€€ à€à€°à€šà„ à€à€Ÿ à€ à€§à€żà€à€Ÿà€° à€à„ à€Șà„à€°à€Šà€Ÿà€š à€à€°à€€à„ à€čà„à€ à€à€ż à€à€żà€žà„ à€à„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€à„à€žà„ à€à€à€€à„à€°, à€à€Șà€Żà„à€ à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿà€€à€Ÿ à€čà„ à€à€° à€à€żà€žà€à„ à€žà€Ÿà€„ à€à€žà„ à€žà€Ÿà€à€Ÿ à€Żà€Ÿ à€Șà„à€°à€à€ à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿ à€žà€à€€à€Ÿ à€čà„, à€žà€Ÿà€„ à€čà„ à€žà€Ÿà€„ à€à€żà€š à€à€Šà„à€Šà„à€¶à„à€Żà„à€ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€žà€Ÿ à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿ à€žà€à€€à€Ÿ à€čà„à„€ DoubleVerify à€à€Ÿ à€žà„à€Čà„à€Żà„à€¶à€šà„à€à€Œ à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€šà„à€à€żà€ž à€à€Ÿ à€à€Šà„à€Šà„à€¶à„à€Ż à€à€žà„ à€à€żà€žà„ à€à„ à€à€”à€¶à„à€Żà€à€€à€Ÿ à€à„ à€Șà„à€°à€Ÿ à€à€°à€šà€Ÿ à€čà„, à€Čà„à€à€żà€š à€Żà€Šà€ż à€à€Șà€à„ à€à„à€ à€ à€€à€żà€°à€żà€à„à€€ à€Șà„à€°à€¶à„à€š à€čà„à€ à€Żà€Ÿ à€à€Ș à€Źà„à€čà€€à€° à€ąà€à€ à€žà„ à€žà€źà€à€šà€Ÿ à€à€Ÿà€čà€€à„ à€čà„à€ à€à€ż à€à€Șà€à„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„à€žà„ à€à€à€€à„à€°, à€à€Șà€Żà„à€ à€à„ à€à€ à€čà„ à€žà€à€€à„ à€čà„ à€Żà€Ÿ à€à€żà€žà€à„ à€žà€Ÿà€„ à€žà€Ÿà€à€Ÿ à€Żà€Ÿ à€Șà„à€°à€à€ à€à„ à€à€ à€čà„ à€žà€à€€à„ à€čà„, à€à€° à€à„à€Żà„à€, à€€à„ à€à„à€Șà€Żà€Ÿ à€šà„à€à„ à€Šà€żà€ à€à€ à€ à€šà„à€à€Ÿà€ 13 "DoubleVerify à€žà„ à€à„à€žà„ à€žà€à€Șà€°à„à€ à€à€°à„à€" à€à€Ÿ à€à€Șà€Żà„à€ à€à€°à€à„ à€čà€źà€žà„ à€žà€à€Șà€°à„à€ à€à€°à„à€à„€
à€Żà„à€°à„à€Șà„à€Ż à€à€°à„à€„à€żà€ à€à„à€·à„à€€à„à€°, à€Żà„à€šà€Ÿà€à€à„à€Ą à€à€żà€à€à€Ąà€ź, à€žà„à€”à€żà€à„à€à€Œà€°à€Čà„à€à€Ą à€Żà€Ÿ à€à„à€Čà€żà€«à€Œà„à€°à„à€šà€żà€Żà€Ÿ à€à„ à€šà€żà€”à€Ÿà€žà€żà€Żà„à€ à€à„ à€Șà€Ÿà€ž, à€ à€šà„à€Ż à€ à€§à€żà€à€Ÿà€°à„à€ à€à„ à€žà€Ÿà€„-à€žà€Ÿà€„, à€Čà€Ÿà€à„ à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€à€Ÿà€šà„à€šà„à€ à€à€° à€”à€żà€šà€żà€Żà€źà„à€, à€à„à€žà„ GDPR à€à€° CCPA, à€à„ à€€à€čà€€ à€à€ à€ à€§à€żà€à€Ÿà€° à€čà„à€à„€ à€à€š à€ à€§à€żà€à€Ÿà€°à„à€ à€à€Ÿ à€Șà„à€°à€Żà„à€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€, à€à€Ș à€à€ž à€«à„à€°à„à€ź à€à€Ÿ à€à€Șà€Żà„à€ à€à€° à€žà€à€€à„ à€čà„à€ à€Żà€Ÿ à€šà„à€à„ à€Šà€żà€ à€à€ à€ à€šà„à€à€Ÿà€ 13 "DoubleVerify à€žà„ à€à„à€žà„ à€žà€à€Șà€°à„à€ à€à€°à„à€" à€à€Ÿ à€à€Șà€Żà„à€ à€à€°à€à„ à€čà€źà€žà„ à€žà€à€Șà€°à„à€ à€à€° à€žà€à€€à„ à€čà„à€à„€ à€à„à€ à€à€Ÿà€šà„à€šà„à€ à€à€° à€”à€żà€šà€żà€Żà€źà„à€ à€à„ à€ à€šà„à€žà€Ÿà€°, à€à„à€žà„ à€à€ż à€žà„à€žà„à€Șà„à€, à€à€Ș à€ à€Șà€šà„ à€à€° à€žà„ à€ à€šà„à€°à„à€§ à€žà€Źà€źà€żà€ à€à€°à€šà„ à€Żà€Ÿ à€ à€§à€żà€à€Ÿà€° à€à€Ÿ à€Șà„à€°à€Żà„à€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€ à€ à€§à€żà€à„à€€ à€à€à„à€à€ à€à„ à€à„ à€šà€Ÿà€źà€żà€€ à€à€° à€žà€à€€à„ à€čà„à€à„€ à€čà€ź à€à€Șà€à„ à€ à€§à€żà€à€Ÿà€°à„à€ à€à€Ÿ à€Șà„à€°à€Żà„à€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€Șà€à„ à€žà€Ÿà€„ à€à„à€Šà€à€Ÿà€” à€Żà€Ÿ à€Șà„à€°à€€à€żà€¶à„à€§ à€šà€čà„à€ à€à€°à„à€à€à„à„€
à€Żà„ à€ à€§à€żà€à€Ÿà€° à€čà„à€:
à€) à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€¶à„à€°à„à€Łà€żà€Żà„à€ à€à€° à€”à€żà€¶à€żà€·à„à€ à€čà€żà€žà„à€žà„à€ à€à„ à€Źà€Ÿà€°à„ à€źà„à€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€žà€čà€żà€€, à€à€Șà€à„ à€Źà€Ÿà€°à„ à€źà„à€ à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€Șà€Ÿà€ž à€źà„à€à„à€Š à€à€żà€žà„ à€à„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€€à€ à€Șà€čà„à€à€ à€à€Ÿ à€ à€§à€żà€à€Ÿà€°à„€
à€) à€à€Șà€à„ à€Źà€Ÿà€°à„ à€źà„à€ à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€Șà€Ÿà€ž à€źà„à€à„à€Š à€à€żà€žà„ à€à„ à€à€Čà€€ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€ à„à€ à€à€°à€šà„ à€à€Ÿ à€ à€§à€żà€à€Ÿà€°à„€ à€à„à€Șà€Żà€Ÿ à€§à„à€Żà€Ÿà€š à€źà„à€ à€°à€à„à€ à€à€ż à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ à€à€à€€à„à€° à€à„ à€à€Ÿà€šà„ à€”à€Ÿà€Čà„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€Șà„à€°à€à„à€€à€ż à€à€° à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€žà€à€à„à€°à€č à€à„ à€”à€żà€§à€ż à€à„ à€à€Ÿà€°à€Ł, à€Żà€č à€ à€€à„à€Żà€§à€żà€ à€žà€à€à€Ÿà€”à€šà€Ÿ à€šà€čà„à€ à€čà„ à€à€ż à€čà€ź à€”à€č à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€°à€à„à€ à€à„ à€ à€žà€à„à€ à€čà„ à€Żà€Ÿ à€à„ à€žà„à€§à€Ÿà€° à€à„ à€à€”à€¶à„à€Żà€à€€à€Ÿ à€”à€Ÿà€Čà„ à€Șà€°à€żà€žà„à€„à€żà€€à€żà€Żà„à€ à€à„ à€Șà„à€°à€Ÿ à€à€°à€€à„ à€čà„à„€
à€) à€à€Șà€à„ à€Źà€Ÿà€°à„ à€źà„à€ à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€Șà€Ÿà€ž à€źà„à€à„à€Š à€à€żà€žà„ à€à„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ DoubleVerify à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ à€čà€à€Ÿà€ à€à€Ÿà€šà„ à€à€Ÿ à€ à€šà„à€°à„à€§ à€à€°à€šà„ à€à€Ÿ à€ à€§à€żà€à€Ÿà€°à„€
à€) à€Żà€č à€ à€šà„à€°à„à€§ à€à€°à€šà„ à€à€Ÿ à€ à€§à€żà€à€Ÿà€° à€à€ż à€à€Șà€à„ à€Źà€Ÿà€°à„ à€źà„à€ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€Șà„à€°à€žà€à€žà„à€à€°à€Ł à€à„ à€à„à€ à€žà€źà€Ż à€à„ à€Čà€żà€ à€šà€żà€Čà€à€Źà€żà€€ à€Żà€Ÿ à€Șà„à€°à€€à€żà€Źà€à€§à€żà€€ à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿà€, à€à€Šà€Ÿà€čà€°à€Ł à€à„ à€Čà€żà€, à€à€Ź à€à€Ș à€Żà€č à€à€à€Čà€š à€à€°à€€à„ à€čà„à€ à€à€ż à€à„à€Żà€Ÿ à€à€Șà€à„ à€Șà€Ÿà€ž à€ à€šà„à€Ż à€ à€§à€żà€à€Ÿà€° à€čà„à€ à€à€żà€šà€à€Ÿ à€à€Ș à€Șà„à€°à€Żà„à€ à€à€°à€šà€Ÿ à€à€Ÿà€čà€€à„ à€čà„à€à„€
à€) à€”à„à€§ à€čà€żà€€ à€à„ à€à€§à€Ÿà€° à€Șà€° à€à€Șà€à„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€žà€à€žà€Ÿà€§à€żà€€ à€à€żà€ à€à€Ÿà€šà„ à€à„ à€žà„à€źà€Ÿ à€€à€, à€à€Șà€à„ à€à€ž à€€à€°à€č à€à„ à€Șà„à€°à€žà€à€žà„à€à€°à€Ł à€Șà€° à€à€Șà€€à„à€€à€ż à€à€°à€šà„ à€à€Ÿ à€ à€§à€żà€à€Ÿà€° à€čà„à„€
à€) à€à€żà€ž à€žà„à€źà€Ÿ à€€à€ à€à€Șà€à„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€à€Șà€à„ à€žà€čà€źà€€à€ż à€à„ à€à€§à€Ÿà€° à€Șà€° à€žà€à€žà€Ÿà€§à€żà€€ à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿà€€à€Ÿ à€čà„ à€à€ž à€žà„à€źà€Ÿ à€€à€, IAB à€Żà„à€°à„à€Ș à€Șà€Ÿà€°à€Šà€°à„à€¶à€żà€€à€Ÿ à€à€° à€žà€čà€źà€€à€ż à€«à€Œà„à€°à„à€źà€”à€°à„à€ à€à„ à€źà€Ÿà€§à„à€Żà€ź à€žà„ à€à€žà„ à€žà€čà€źà€€à€ż à€”à€Ÿà€Șà€ž à€Čà„à€šà„ à€à€Ÿ à€ à€§à€żà€à€Ÿà€°à„€
à€Żà€„à€Ÿà€žà€à€à€” à€Șà„à€°à„à€Ł à€žà„à€źà€Ÿ à€€à€, à€čà€ź à€ à€à€€à€żà€ź à€à€Șà€Żà„à€à€à€°à„à€€à€Ÿ à€žà„ à€žà€à€Źà€à€§à€żà€€ à€à€żà€žà„ à€à„ à€ à€šà„à€°à„à€§ à€à„ à€Șà„à€°à€Ÿ à€à€°à€€à„ à€čà„à€ à€Źà€¶à€°à„à€€à„ à€à€ż à€čà€ź à€ à€à€€à€żà€ź à€à€Șà€Żà„à€à€à€°à„à€€à€Ÿ à€à€Ÿ à€źà€żà€Čà€Ÿà€š à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€žà€żà€žà„à€à€ź à€Șà€° à€źà„à€à„à€Š à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€žà„ à€à€° à€žà€à„à€à„€ à€čà€Ÿà€Čà€Ÿà€à€à€ż, à€à„à€ à€Șà€°à€żà€žà„à€„à€żà€€à€żà€Żà„à€ à€źà„à€, à€čà€źà„à€ à€ à€šà„à€°à„à€§ à€à„ à€Șà„à€°à€Ÿ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€Șà€à„ à€Șà€čà€à€Ÿà€š à€žà€€à„à€Żà€Ÿà€Șà€żà€€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€à€”à€¶à„à€Żà€à€€à€Ÿ à€čà„ à€žà€à€€à„ à€čà„à„€ à€à€Șà€à„ à€Șà€čà€à€Ÿà€š à€žà€€à„à€Żà€Ÿà€Șà€żà€€ à€à€°à€šà„ à€Żà€Ÿ à€à€Șà€à„ à€ à€šà„à€°à„à€§ à€à„ à€Šà€Ÿà€Żà€°à„ à€à„ à€žà€źà€à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€čà€źà„à€ à€à€Șà€à„ à€Źà€Ÿà€°à„ à€źà„à€ à€ à€€à€żà€°à€żà€à„à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€Ÿ à€ à€šà„à€°à„à€§ à€à€°à€šà„ à€à„ à€à€”à€¶à„à€Żà€à€€à€Ÿ à€čà„ à€žà€à€€à„ à€čà„à„€ à€ à€šà„à€°à„à€§ à€žà€Źà€źà€żà€ à€à€°à€šà„ à€Żà€Ÿ à€à€žà„ à€Șà„à€°à€Ÿ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€Șà€à„ à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€žà€Ÿà€„ à€à€Ÿà€€à€Ÿ à€Źà€šà€Ÿà€šà„ à€à„ à€à€”à€¶à„à€Żà€à€€à€Ÿ à€šà€čà„à€ à€čà„à€à„à„€ à€à€Șà€à„ à€à€ à€à€źà„à€Č à€Șà€€à€Ÿ à€Șà„à€°à€Šà€Ÿà€š à€à€°à€šà€Ÿ à€čà„à€à€Ÿ à€€à€Ÿà€à€ż à€čà€ź à€à€Șà€à„ à€žà€Ÿà€„ à€žà€à€”à€Ÿà€Š à€à€° à€žà€à„à€ à€à€° à€à€Șà€à„ à€ à€šà„à€°à„à€§ à€à€Ÿ à€žà€źà€°à„à€„à€š à€à€° à€žà€à„à€, à€žà€Ÿà€„ à€čà„ à€à€žà„ à€à„à€ à€à„ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€Šà„à€šà„ à€čà„à€à„ à€à€żà€žà€à„ à€čà€źà„à€ à€Żà€č à€žà€€à„à€Żà€Ÿà€Șà€żà€€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€”à€¶à„à€Żà€à€€à€Ÿ à€čà„ à€žà€à€€à„ à€čà„ à€à€ż à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€Șà€Ÿà€ž à€à€Șà€à„ à€Źà€Ÿà€°à„ à€źà„à€ à€à„à€ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€čà„ à€Żà€Ÿ à€šà€čà„à€à„€ à€à„à€Șà€Żà€Ÿ à€§à„à€Żà€Ÿà€š à€°à€à„à€ à€à€ż à€à€žà„ à€Șà€°à€żà€žà„à€„à€żà€€à€żà€Żà€Ÿà€ à€źà„à€à„à€Š à€čà„ à€žà€à€€à„ à€čà„à€ à€à„ à€čà€źà„à€ à€à€Șà€à„ à€ à€šà„à€°à„à€§ à€à„ à€Șà„à€°à€Ÿ à€à€°à€šà„ à€źà„à€ à€ à€žà€źà€°à„à€„ à€Źà€šà€Ÿ à€Šà„à€à€à„, à€Čà„à€à€żà€š à€ à€à€° à€čà€ź à€à€Șà€à„ à€ à€šà„à€°à„à€§ à€à„ à€Șà„à€°à€Ÿ à€à€°à€šà„ à€źà„à€ à€ à€žà€źà€°à„à€„ à€čà„à€ à€€à„ à€čà€ź à€à€žà€à€Ÿ à€à€Ÿà€°à€Ł à€Źà€€à€Ÿà€à€à€à„à„€ à€à€żà€ž à€čà€Š à€€à€ à€čà€ź à€à€Șà€à„ à€Źà€Ÿà€°à„ à€źà„à€ à€à„à€ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€šà€čà„à€ à€°à€à€€à„ à€čà„à€, à€čà€ź à€à€Șà€à„ à€Źà€€à€Ÿ à€Šà„à€à€à„à„€ à€čà€ź à€à€żà€€à€šà„ à€à€Čà„à€Šà„ à€čà„ à€žà€à„ à€žà€à„ à€Șà„à€à€€à€Ÿà€ à€à€° à€ à€šà„à€°à„à€§à„à€ à€à€Ÿ à€à€”à€Ÿà€Ź à€Šà„à€šà„ à€à€Ÿ à€žà€°à„à€”à„à€€à„à€€à€ź à€Șà„à€°à€Żà€Ÿà€ž à€à€°à€€à„ à€čà„à€, à€Čà„à€à€żà€š à€à„à€Șà€Żà€Ÿ à€čà€źà„à€ à€à€”à€Ÿà€Ź à€Šà„à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€€à„à€ž (30) à€Šà€żà€šà„à€ à€€à€ à€à€Ÿ à€žà€źà€Ż à€Šà„à€à„€
à€à€żà€ž à€žà„à€źà€Ÿ à€€à€ DoubleVerify à€Čà€Ÿà€à„ à€à€Ÿà€šà„à€š à€źà„à€ à€Șà€°à€żà€à€Ÿà€·à€żà€€ à€à„ à€ à€šà„à€žà€Ÿà€° à€à€ âà€žà€à€žà€Ÿà€§à€â à€Żà€Ÿ âà€žà„à€”à€Ÿ à€Șà„à€°à€Šà€Ÿà€€à€Ÿâ à€à„ à€°à„à€Ș à€źà„à€ à€à€Ÿà€°à„à€Ż à€à€°à€€à€Ÿ à€čà„ à€à€ž à€žà„à€źà€Ÿ à€€à€, à€à€Șà€à„ à€ à€Șà€šà„ à€ à€§à€żà€à€Ÿà€°à„à€ à€à€Ÿ à€Șà„à€°à€Żà„à€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€ à€Șà€šà„ à€ à€šà„à€°à„à€§à„à€ à€à„ à€à€ž à€žà€à€Źà€à€§à€żà€€ à€à„à€°à€Ÿà€čà€ à€à„ à€à„à€à€šà„ à€à„ à€à€”à€¶à„à€Żà€à€€à€Ÿ à€čà„ à€žà€à€€à„ à€čà„ à€à„ âà€šà€żà€Żà€à€€à„à€°à€â à€Żà€Ÿ âà€”à„à€Żà€”à€žà€Ÿà€Żâ à€à„ à€°à„à€Ș à€źà„à€ à€à€Ÿà€°à„à€Ż à€à€°à€€à€Ÿ à€čà„à„€
10. à€ à€€à€żà€°à€żà€à„à€€ à€Șà„à€°à€à€à„à€à€°à€Ł
CCPA à€à„à€žà„ à€à„à€ à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€à€Ÿà€šà„à€šà„à€ à€à€° à€”à€żà€šà€żà€Żà€źà„à€ à€à„ à€Čà€żà€ à€”à„à€Żà€”à€žà€Ÿà€Żà„à€ à€à„ à€Żà€č à€Șà„à€°à€à€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€à€”à€¶à„à€Żà€à€€à€Ÿ à€čà„à€€à„ à€čà„ à€à€ż à€”à„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€Źà„à€à€€à„ à€čà„à€ à€Żà€Ÿ à€šà€čà„à€à„€ DoubleVerify à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€à€ž à€€à€°à€č à€žà„ à€Șà„à€°à€à€ à€šà€čà„à€ à€à€°à€€à€Ÿ à€à€żà€žà„ à€à„à€Čà€żà€«à€Œà„à€°à„à€šà€żà€Żà€Ÿ, à€”à€°à„à€à„à€šà€żà€Żà€Ÿ à€à€° à€šà„à€”à€Ÿà€Šà€Ÿ à€à„ à€à€Ÿà€šà„à€šà„à€ à€Żà€Ÿ à€à€žà„ à€čà„ à€ à€šà„à€Ż à€à€Ÿà€šà„à€šà„à€ à€à„ à€€à€čà€€ âà€Źà€żà€à„à€°à„â à€źà€Ÿà€šà€Ÿ à€à€Ÿà€à„€
11. à€à„à€Żà€Ÿ DOUBLEVERIFY à€à€°à„à€à€żà€«à€żà€¶à€żà€Żà€Č à€à€à€à„à€Čà€żà€à„à€à€ž à€à€Ÿ à€à€Șà€Żà„à€ à€à€°à€€à€Ÿ à€čà„?
DoubleVerify à€Șà„à€°à„ à€žà€à€à€ à€š à€źà„à€ à€”à€żà€à€żà€šà„à€š à€à„à€·à€źà€€à€Ÿà€à€ à€à€° à€€à€°à„à€à„à€ à€žà„ à€à€°à„à€à€żà€«à€żà€¶à€żà€Żà€Č à€à€à€à„à€Čà€żà€à„à€à€ž ("à€à€à€") à€à€Ÿ à€à€Șà€Żà„à€ à€à€°à€€à€Ÿ à€čà„à„€ à€à€Źà€à€ż DoubleVerify à€à€à€ à€Șà„à€°à„à€Šà„à€Żà„à€à€żà€à€żà€Żà„à€ à€à€Ÿ à€à€Șà€Żà„à€ à€à€°à€€à€Ÿ à€čà„, à€čà€ź à€Čà€Ÿà€à„ à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€à€Ÿà€šà„à€šà„à€ à€à€° à€”à€żà€šà€żà€Żà€źà„à€ à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ à€Șà€°à€żà€à€Ÿà€·à€żà€€ "à€žà„à€”à€à€Ÿà€Čà€żà€€ à€šà€żà€°à„à€Łà€Ż à€Čà„à€šà„" à€źà„à€ à€žà€à€Čà€à„à€š à€šà€čà„à€ à€čà„à€€à„ à€čà„à€à„€
12. à€¶à€Ÿà€žà„ à€à€Ÿà€šà„à€š
à€Čà€Ÿà€à„ à€à€Ÿà€šà„à€šà„à€ à€à€° à€”à€żà€šà€żà€Żà€źà„à€ à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ à€Čà€Ÿà€à„ à€à€° à€ à€šà„à€źà€šà„à€Ż à€žà„à€źà€Ÿ à€€à€, à€à€ž à€žà€źà€Ÿà€§à€Ÿà€š à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€žà„à€à€šà€Ÿ à€à„ à€Ąà„à€Čà€Ÿà€”à„à€Żà€° à€°à€Ÿà€à„à€Ż à€à„ à€à€à€€à€°à€żà€ à€à€Ÿà€šà„à€šà„à€ à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ à€¶à€Ÿà€žà€żà€€ à€à€° à€”à„à€Żà€Ÿà€à„à€Żà€Ÿà€Żà€żà€€ à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿà€€à€Ÿ à€čà„, à€à€° à€à€żà€žà„ à€à„ à€”à€żà€”à€Ÿà€Š à€à€Ÿ à€à„à€·à„à€€à„à€°à€Ÿà€§à€żà€à€Ÿà€° à€à€° à€žà„à€„à€Ÿà€š à€Ąà„à€Čà€Ÿà€”à„à€Żà€° à€źà„à€ à€čà„à€à€Ÿà„€
12. à€à„à€Żà€Ÿ à€čà€ź à€à€ž à€žà€źà€Ÿà€§à€Ÿà€š à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€žà„à€à€šà€Ÿ à€à„ à€ à€Șà€Ąà„à€ à€à€°à€€à„ à€čà„à€?
à€čà€ź à€žà€źà€Ż-à€žà€źà€Ż à€Șà€° à€à€ž à€žà€źà€Ÿà€§à€Ÿà€š à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€šà„à€à€żà€ž à€à„ à€ à€Șà€Ąà„à€ à€à€° à€žà€à€€à„ à€čà„à€ à€€à€Ÿà€à€ż à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€žà€źà€Ÿà€§à€Ÿà€šà„à€, à€Șà„à€°à€„à€Ÿà€à€, à€šà„à€€à€żà€Żà„à€ à€Żà€Ÿ à€ à€šà„à€Ż à€à€à€€à€°à€żà€ à€Żà€Ÿ à€Źà€Ÿà€čà€°à„ à€Șà€°à€żà€”à€°à„à€€à€šà„à€ à€źà„à€ à€Źà€Šà€Čà€Ÿà€” à€à„ à€žà€Ÿà€„-à€žà€Ÿà€„ à€šà€ à€à€Ÿà€šà„à€šà„ à€à€”à€¶à„à€Żà€à€€à€Ÿà€à€ à€à€Ÿ à€Șà€Ÿà€Čà€š à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿ à€žà€à„à„€ à€à„à€žà„ à€čà„ à€à„à€ à€Șà€°à€żà€”à€°à„à€€à€š à€Șà„à€°à€à€Ÿà€”à„ à€čà„à€à€à„, à€à€šà„à€čà„à€ à€Șà„à€žà„à€ à€à€° à€Šà€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿà€à€à€Ÿà„€ à€ à€à€° à€čà€ź à€ à€Șà€Ąà„à€ à€à€°à€€à„ à€čà„à€, à€€à„ à€čà€ź à€à€ž à€žà„à€Čà„à€Żà„à€¶à€šà„à€à€Œ à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€šà„à€à€żà€ž à€à„ à€¶à„à€°à„à€· à€Șà€° à€žà„à€à„à€Źà€Šà„à€§ "à€Șà„à€°à€à€Ÿà€”à„ à€€à€żà€„à€ż" à€à„ à€ à€Șà€Ąà„à€ à€à€°à„à€à€à„ à€€à€Ÿà€à€ż à€à€Șà€à„ à€Żà€č à€žà€źà€à€šà„ à€źà„à€ à€źà€Šà€Š à€źà€żà€Č à€žà€à„ à€à€ż à€Șà€°à€żà€”à€°à„à€€à€š à€à€Ź à€à€żà€ à€à€ à€„à„à„€ à€à€žà„ à€à€żà€žà„ à€à„ à€ à€Șà€Ąà„à€ à€žà„ à€ à€”à€à€€ à€°à€čà€šà„ à€à„ à€Čà€żà€, à€čà€ź à€à€Șà€à„ à€à€ž à€žà„à€Čà„à€Żà„à€¶à€šà„à€à€Œ à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€šà„à€à€żà€ž à€à„ à€šà€żà€Żà€źà€żà€€ à€°à„à€Ș à€žà„ à€Šà„à€à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€Șà„à€°à„à€€à„à€žà€Ÿà€čà€żà€€ à€à€°à€€à„ à€čà„à€à„€ à€à„à€Șà€Żà€Ÿ à€§à„à€Żà€Ÿà€š à€Šà„à€ à€à€ż à€à€ž à€žà„à€Čà„à€Żà„à€¶à€šà„à€à€Œ à€à„à€Șà€šà„à€Żà€€à€Ÿ à€šà„à€à€żà€ž à€à„ à€à€żà€žà„ à€à„ à€ à€šà„à€”à€Ÿà€Š à€à€Ÿ à€à€Šà„à€Šà„à€¶à„à€Ż à€à„à€”à€Č à€à€ž à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€€à€ à€à€Șà€à„ à€Șà€čà„à€à€ à€à„ à€à€žà€Ÿà€š à€Źà€šà€Ÿà€šà€Ÿ à€čà„à„€ à€ à€à€à„à€°à„à€à„ à€žà€à€žà„à€à€°à€Ł à€à€ž à€žà„à€Čà„à€Żà„à€¶à€šà„à€à€Œ à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€šà„à€à€żà€ž à€à€Ÿ à€à€à€źà€Ÿà€€à„à€° à€à€§à€żà€à€Ÿà€°à€żà€ à€žà€à€žà„à€à€°à€Ł à€čà„ à€à€° à€à€żà€žà„ à€à„ à€ à€šà„à€”à€Ÿà€Š à€à„ à€ à€¶à„à€Šà„à€§à€ż à€Żà€Ÿ à€”à€żà€žà€à€à€€à€żà€Żà€Ÿà€ à€Źà€Ÿà€§à„à€Żà€à€Ÿà€°à„ à€šà€čà„à€ à€čà„à€ à€à€° à€à€šà€à€Ÿ à€ à€šà„à€Șà€Ÿà€Čà€š à€Żà€Ÿ à€Șà„à€°à€”à€°à„à€€à€š à€à€Šà„à€Šà„à€¶à„à€Żà„à€ à€à„ à€Čà€żà€ à€à„à€ à€à€Ÿà€šà„à€šà„ à€Șà„à€°à€à€Ÿà€” à€šà€čà„à€ à€čà„à„€
13. DoubleVerify à€žà„ à€à„à€žà„ à€žà€à€Șà€°à„à€ à€à€°à„à€?
à€Żà€Šà€ż à€à€Șà€à„ à€à€ž à€žà„à€Čà„à€Żà„à€¶à€šà„à€à€Œ à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€šà„à€à€żà€ž à€à„ à€Źà€Ÿà€°à„ à€źà„à€ à€à„à€ à€Șà„à€°à€¶à„à€š, à€à€żà€à€€à€Ÿà€à€ à€Żà€Ÿ à€à€żà€Șà„à€Șà€Łà€żà€Żà€Ÿà€ à€čà„à€, à€Żà€Ÿ à€à€Șà€à„ à€Čà€à€€à€Ÿ à€čà„ à€à€ż à€à€Șà€à„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€Ÿ à€à€Șà€Żà„à€ à€à€ž à€€à€°à€č à€žà„ à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Żà€Ÿ à€čà„ à€à„ à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€šà„à€à€żà€ž à€Żà€Ÿ à€à€Șà€à„ à€Șà€žà€à€Š à€à„ à€ à€šà„à€°à„à€Ș à€šà€čà„à€ à€čà„, à€€à„ à€à€Ș à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€à„à€ź à€žà„ à€Żà€čà€Ÿà€ à€žà€à€Șà€°à„à€ à€à€° à€žà€à€€à„ à€čà„à€:
à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€
à€§à€żà€à€Ÿà€°à„ / à€Ąà„à€à€Ÿ à€žà€à€°à€à„à€·à€Ł à€
à€§à€żà€à€Ÿà€°à„ (à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€à„à€ź) à€à„ à€žà€à€Șà€°à„à€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„
DoubleVerify Inc.
462 Broadway
New York, NY 10013
privacy@doubleverify.com
à€Żà€Šà€ż à€à€Șà€à„ à€à„à€ à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€Żà€Ÿ à€Ąà„à€à€Ÿ à€à€Șà€Żà„à€ à€à„ à€žà€à€Źà€à€§ à€źà„à€ à€ à€šà€žà„à€Čà€à„ à€à€żà€à€€à€Ÿ à€čà„ à€à€żà€žà„ à€čà€źà€šà„ à€žà€à€€à„à€·à€à€šà€ à€ąà€à€ à€žà„ à€žà€à€Źà„à€§à€żà€€ à€šà€čà„à€ à€à€żà€Żà€Ÿ à€čà„, à€€à„ à€à„à€Șà€Żà€Ÿ à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€Żà„.à€à€ž.-à€à€§à€Ÿà€°à€żà€€ à€€à„à€€à„à€Ż à€Șà€à„à€· à€”à€żà€”à€Ÿà€Š à€žà€źà€Ÿà€§à€Ÿà€š à€Șà„à€°à€Šà€Ÿà€€à€Ÿ à€žà„ (à€šà€żà€à€¶à„à€Čà„à€)https://feedback-form.truste.com/watchdog/request à€Șà€° à€žà€à€Șà€°à„à€ à€à€°à„à€à„€ à€čà€ź à€à€Șà€à„ à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€Żà€Ÿ à€à€ž à€žà„à€Čà„à€Żà„à€¶à€šà„à€à€Œ à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€šà„à€à€żà€ž à€à„ à€Źà€Ÿà€°à„ à€źà„à€ à€à€Șà€à„ à€à€żà€žà„ à€à„ à€¶à€żà€à€Ÿà€Żà€€ à€Żà€Ÿ à€à€żà€à€€à€Ÿ à€à€Ÿ à€à€à€żà€€ à€žà€źà€Ÿà€§à€Ÿà€š à€Șà„à€°à€Ÿà€Șà„à€€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€Șà„à€°à€€à€żà€Źà€Šà„à€§ à€čà„à€à„€ à€čà€Ÿà€Čà€Ÿà€à€à€ż, à€Żà€Šà€ż à€à€Șà€à„ à€Čà€à€€à€Ÿ à€čà„ à€à€ż à€čà€ź à€à€Șà€à„ à€žà€čà€Ÿà€Żà€€à€Ÿ à€à€°à€šà„ à€źà„à€ à€žà€à„à€·à€ź à€šà€čà„à€ à€čà„à€, à€€à„ à€à€ž à€žà„à€Čà„à€Żà„à€¶à€šà„à€à€Œ à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€šà„à€à€żà€ž à€źà„à€ à€à„à€ à€à„, à€Čà€Ÿà€à„ à€à€Ÿà€šà„à€šà„à€ à€à„ à€€à€čà€€, à€à€Șà€à„ à€à„à€·à€źà€€à€Ÿ à€žà€čà€żà€€, à€à€Șà€à„ à€šà€żà€”à€Ÿà€ž à€à„ à€Šà„à€¶ à€à„ à€à€§à€Ÿà€° à€Șà€°, à€à€Șà€à„ à€žà„à€„à€Ÿà€šà„à€Ż à€Ąà„à€à€Ÿ à€žà€à€°à€à„à€·à€Ł à€Șà„à€°à€Ÿà€§à€żà€à€°à€Ł à€Żà€Ÿ à€ à€§à€żà€à€Ÿà€° à€à„à€·à„à€€à„à€° à€”à€Ÿà€Čà„ à€ à€šà„à€Ż à€à€à„à€à€žà„ à€à„ à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€žà„ à€žà€à€Źà€à€§à€żà€€ à€źà€Ÿà€źà€Čà„à€ à€Șà€° à€¶à€żà€à€Ÿà€Żà€€ à€Šà€°à„à€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€à€Șà€à„ à€ à€§à€żà€à€Ÿà€°à„à€ à€à„ à€žà„à€źà€żà€€ à€šà€čà„à€ à€à€°à€€à€Ÿ à€Żà€Ÿ à€žà„à€źà€żà€€ à€à€°à€šà„ à€à€Ÿ à€Șà„à€°à€Żà€Ÿà€ž à€šà€čà„à€ à€à€°à€€à€Ÿà„€
DoubleVerify Megoldåsok Adatvédelmi Nyilatkozat
Hatålybalépés dåtuma: 2025. október 9.
ĂttekintĂ©s
A DoubleVerify, Inc. (âDoubleVerifyâ, âmiâ, âminketâ vagy âmiĂ©nkâ) az iparĂĄg vezetĆ vĂĄllalata az online hirdetĂ©sek ĂĄtlĂĄthatĂłsĂĄgĂĄnak Ă©s elszĂĄmoltathatĂłsĂĄgĂĄnak biztosĂtĂĄsa terĂŒletĂ©n. A DoubleVerify kĂŒlönbözĆ technolĂłgiĂĄkat hasznĂĄl az online hirdetĂ©sekre, a webhelyek forgalmĂĄra, a mobilalkalmazĂĄsok forgalmĂĄra Ă©s a csatlakoztatott eszközök forgalmĂĄra vonatkozĂł informĂĄciĂłk gyƱjtĂ©sĂ©re annak Ă©rdekĂ©ben, hogy a hirdetĂ©sek ĂĄtlĂĄthatĂłsĂĄgĂĄt, elszĂĄmoltathatĂłsĂĄgĂĄt Ă©s mĂ©rĂ©sĂ©t biztosĂtĂł termĂ©keket Ă©s megoldĂĄsokat (egyĂŒttesen: âMegoldĂĄsokâ) nyĂșjtson. A jelen adatvĂ©delmi nyilatkozat (a âMegoldĂĄsok AdatvĂ©delmi Nyilatkozatâ) ismerteti, hogy kik vagyunk, hogyan gyƱjtĂŒnk, hasznĂĄlunk fel Ă©s osztunk meg SzemĂ©lyes Adatokat MegoldĂĄsainkon keresztĂŒl, valamint, hogy Ăn hogyan gyakorolhatja adatvĂ©delmi jogait.
Ha tovĂĄbbi informĂĄciĂłkat szeretne megtudni arrĂłl, hogy a DoubleVerify hogyan kezeli a nyilvĂĄnosan elĂ©rhetĆ webhelyeinken gyƱjtött SzemĂ©lyes Adatokat, kĂ©rjĂŒk, olvassa el a Webhelyeinkre Ă©s a marketingre vonatkozĂł adatvĂ©delmi nyilatkozatunkat.
Ha Ăn DoubleVerify MegoldĂĄsokat hasznĂĄl, Ă©s tovĂĄbbi informĂĄciĂłkat szeretne kapni arrĂłl, hogy a DoubleVerify hogyan kezeli a jelentĂ©stĂ©teli eszközeinken keresztĂŒl gyƱjtött SzemĂ©lyes Adatokat, kĂ©rjĂŒk, olvassa el JelentĂ©stĂ©teli eszközökre vonatkozĂł adatvĂ©delmi nyilatkozatunkat.
Gyorslinkek
Javasoljuk, hogy a teljes körƱ tĂĄjĂ©kozĂłdĂĄs Ă©rdekĂ©ben olvassa el a jelen MegoldĂĄsok AdatvĂ©delmi Nyilatkozatot. Annak Ă©rdekĂ©ben azonban, hogy megkönnyĂtsĂŒk Ănnek a jelen MegoldĂĄsok AdatvĂ©delmi Nyilatkozat egyes rĂ©szeinek megtalĂĄlĂĄsĂĄt Ă©s ĂĄttekintĂ©sĂ©t, azt a következĆ szakaszokra osztottuk fel:
- Ki az a DoubleVerify?
- Mi a szerepĂŒnk, illetve melyek az adatkezelĂ©s cĂ©ljai Ă©s jogalapja?
- Milyen adatokat gyƱjtĂŒnk Ă©s milyen cĂ©lokbĂłl?
- Hogyan hasznåljuk fel az åltalunk gyƱjtött adatokat?
- Hogyan Ă©s kivel közöljĂŒk az adatokat?
- Mennyi ideig ĆrizzĂŒk meg a SzemĂ©lyes Adatokat?
- Hogyan vĂ©djĂŒk a SzemĂ©lyes Adatokat?
- Hogyan törtĂ©nik a SzemĂ©lyes Adatok nemzetközi tovĂĄbbĂtĂĄsa?
- Milyen jogok illetik meg Ănt?
- Tovåbbi közzétételek
- IrĂĄnyadĂł jog
- FrissĂtjĂŒk a jelen MegoldĂĄsok AdatvĂ©delmi Nyilatkozatot?
- Melyek a DoubleVerify elĂ©rhetĆsĂ©gei?
1. Ki az a DoubleVerify?
A DoubleVerify akkreditĂĄlt platformjai fĂŒggetlen digitĂĄlis mĂ©diamĂ©rĂ©st, adatokat Ă©s elemzĂ©seket nyĂșjtanak a hirdetĂ©sek (vagy âreklĂĄmokâ) megjelenĂtĂ©sĂ©rĆl Ă©s a webhelyek forgalmĂĄrĂłl, hogy segĂtsenek a hirdetĆknek, ĂŒgynöksĂ©geknek Ă©s a hirdetĂ©si kĂ©szletet Ă©rtĂ©kesĂtĆknek (egyĂŒttesen âĂgyfelekâ) megerĆsĂteni a pontos megjelenĂtĂ©si jellemzĆket, beleĂ©rtve a mĂĄrkabiztonsĂĄgot, a megtekinthetĆsĂ©gi mĂ©rĆszĂĄmokat, a kontextuĂĄlis Ă©s környezeti paramĂ©tereket (pĂ©ldĂĄul a webhelyet, amelyen a hirdetĂ©s megjelenik, Ă©s a weboldalon valĂł megjelenĂ©s helyĂ©t), a hirdetĂ©s megjelenĂtĂ©sĂ©nek Ă©s a webhely forgalmĂĄnak minĆsĂ©gi jellemzĆit, Ă©s olyan betekintĂ©st nyĂșjtanak, amely lehetĆvĂ© teszi az Ăgyfeleink szĂĄmĂĄra, hogy megalapozott döntĂ©seket hozhassanak kreatĂv anyagaik Ă©s mĂĄrkĂĄjuk elhelyezĂ©sĂ©rĆl.
HiszĂŒnk abban, hogy erĆs adatvĂ©delmet kell nyĂșjtanunk minden olyan szemĂ©lynek, akinek adatait bĂĄrmilyen minĆsĂ©gben kezeljĂŒk â mivel Ășgy gondoljuk, hogy a magĂĄnĂ©let vĂ©delme alapvetĆ jog, nem pedig olyasvalami, aminek attĂłl kell fĂŒggenie, hogy Ăn hol Ă©l. Ennek az elvnek megfelelĆen minden olyan adatot, amely egy azonosĂtott vagy azonosĂthatĂł szemĂ©lyre vonatkozik vagy hozzĂĄ köthetĆ, âSzemĂ©lyes adatkĂ©ntâ kezelĂŒnk, az adott szemĂ©ly tartĂłzkodĂĄsi helyĂ©tĆl fĂŒggetlenĂŒl. A MegoldĂĄsainkkal kapcsolatban a DoubleVerify az ĂĄltalunk gyƱjtött adatokat olyan adatokra korlĂĄtozza, amelyek tovĂĄbbi informĂĄciĂłk nĂ©lkĂŒl nem teszik lehetĆvĂ© valamely szemĂ©ly azonosĂtĂĄsĂĄt. PĂ©ldĂĄul, a DoubleVerify kezeli az Ăn Internet Protokoll (âIPâ) cĂmĂ©t, amely egy olyan szĂĄm, amelyet az internet hasznĂĄlatakor automatikusan hozzĂĄrendelnek egy szĂĄmĂtĂłgĂ©phez. BĂĄr az ilyen adatokat a DoubleVerify SzemĂ©lyes adatokkĂ©nt kezeli a bevĂĄlt gyakorlatokkal Ă©s az irĂĄnyadĂł jogszabĂĄlyokkal összhangban, ezeket az adatokat soha nem kombinĂĄljuk egyĂ©b olyan adatokkal, amelyek lehetĆvĂ© tennĂ©k szĂĄmunkra, hogy azonosĂtsuk azt a szemĂ©lyt, akire az informĂĄciĂł vonatkozik.
A MegoldĂĄsok AdatvĂ©delmi Nyilatkozat cĂ©lja, hogy tĂĄjĂ©koztassa a következĆkrĆl azokat a magĂĄnszemĂ©lyeket, akiknek az adatait a MegoldĂĄsainkon keresztĂŒl kezelhetjĂŒk (âVĂ©gfelhasznĂĄlĂł(k)â vagy âĂnâ Ă©s âĂnĂ©â): (1) a DoubleVerify milyen tĂpusĂș informĂĄciĂłkat gyƱjthet ĂnrĆl vagy az Ăn eszközĂ©rĆl, amikor egy ĂĄltalunk elemzett hirdetĂ©s eljuttatĂĄsra kerĂŒl Ănhöz egy Ăn ĂĄltal megtekintett webhelyen vagy egy Ăn ĂĄltal hasznĂĄlt alkalmazĂĄsban, (2) az adatvĂ©delmi gyakorlatunkrĂłl, arrĂłl, hogy mikĂ©nt hasznĂĄlhatjuk, oszthatjuk meg Ă©s kezelhetjĂŒk egyĂ©bkĂ©nt a SzemĂ©lyes Adatnak minĆsĂŒlĆ informĂĄciĂłkat, Ă©s (3) arrĂłl, hogy melyek az Ăn jogai az ilyen SzemĂ©lyes Adatokkal kapcsolatban. A jelen MegoldĂĄsok AdatvĂ©delmi Nyilatkozat azt is ismerteti, hogy milyen nem szemĂ©lyes informĂĄciĂłkat (âTechnikai informĂĄciĂłkâ) gyƱjtĂŒnk az ĂĄltalunk nyomon követett hirdetĂ©sekrĆl, Ă©s hogy mikĂ©nt hasznĂĄljuk fel ezeket a Technikai informĂĄciĂłkat a MegoldĂĄsaink mƱködtetĂ©sĂ©hez.
2. Mi a szerepĂŒnk, illetve melyek az adatkezelĂ©s cĂ©ljai Ă©s jogalapja?
A DoubleVerify csalĂĄs azonosĂtĂĄsi Ă©s megszĂŒntetĂ©si (âCsalĂĄs MegszĂŒntetĂ©seâ) Ă©s földrajzi megfelelĆsĂ©gi ellenĆrzĂ©si (âFöldrajzi EllenĆrzĂ©sâ), valamint az OldalszintƱ elkötelezettsĂ©gi mĂ©rĆszĂĄmok megoldĂĄsa szĂŒksĂ©gessĂ© teszi a SzemĂ©lyes Adatok kezelĂ©sĂ©t. Az alĂĄbbiakban ismertetett korlĂĄtozott körĂŒlmĂ©nyek kivĂ©telĂ©vel, a jogszabĂĄlyok Ă©s elĆĂrĂĄsok, pĂ©ldĂĄul az ĂltalĂĄnos AdatvĂ©delmi Rendelet (General Data Protection Regulation, âGDPRâ) Ă©rtelmĂ©ben a DoubleVerify âadatkezelĆkĂ©ntâ mƱködteti a CsalĂĄs MegszĂŒntetĂ©se funkciĂłt, Ă©s âadatfeldolgozĂłkĂ©ntâ a Földrajzi EllenĆrzĂ©s Ă©s az OldalszintƱ elkötelezettsĂ©gi mĂ©rĆszĂĄmok funkciĂłt. A Kaliforniai fogyasztĂłi adatvĂ©delmi törvĂ©ny (California Consumer Privacy Act, âCCPAâ) Ă©s mĂĄs USA-beli ĂĄllami szabĂĄlyozĂłi keretrendszerek Ă©rtelmĂ©ben az ĂĄltalunk alkalmazott megnevezĂ©s az egyes Ăgyfelekkel fennĂĄllĂł tĂ©nyleges kapcsolat fĂŒggvĂ©nyĂ©ben vĂĄltozhat. Mivel az ĂĄltalunk kezelt SzemĂ©lyes Adatokat technolĂłgiĂĄnk gyƱjti, Ă©s azokat Ăgyfeleink âbocsĂĄtjĂĄk rendelkezĂ©sĂŒnkreâ, a CCPA Ă©rtelmĂ©ben ĂĄltalĂĄban âszerzĆdĂ©ses vĂĄllalkozĂłkĂ©ntâ, illetve mĂĄs USA-beli ĂĄllami jogszabĂĄlyok Ă©s szabĂĄlyozĂĄsi keretrendszerek Ă©rtelmĂ©ben âadatfeldolgozĂłkĂ©ntâ mƱködĂŒnk. A fentiekben foglaltak ellenĂ©re, korlĂĄtozott körĂŒlmĂ©nyek között, amennyiben a SzemĂ©lyes Adatokat egyedi fejlesztĂ©sƱ integrĂĄciĂłkon Ă©s egyĂ©b nem szabvĂĄnyos eszközökön keresztĂŒl osztjĂĄk meg a DoubleVerify vĂĄllalattal, pĂ©ldĂĄul amikor az ilyen SzemĂ©lyes Adatokat az ĂgyfĂ©l gyƱjti Ă©s bocsĂĄtja rendelkezĂ©sre a DoubleVerify rĂ©szĂ©re elemzĂ©s cĂ©ljĂĄbĂłl, mi âadatfeldolgozĂłnakâ vagy âszolgĂĄltatĂłnakâ is minĆsĂŒlhetĂŒnk a CCPA alapjĂĄn. Ez a forgatĂłkönyvet leggyakrabban a közössĂ©gi mĂ©diĂĄn belĂŒl mƱködĆ Ăgyfeleinkkel, Ă©s mĂĄs, vĂ©dett környezeteket ĂŒzemeltetĆ Ăgyfeleinkkel fenntartott partneri egyĂŒttmƱködĂ©sĂŒnk körĂ©n belĂŒl alkalmazzuk, amelyekre gyakran âfallal körĂŒlvett kertekkĂ©ntâ hivatkoznak.
A CsalĂĄs MegszĂŒntetĂ©se â beleĂ©rtve a megjelenĂtĂ©sek szabvĂĄnyos iparĂĄgi gyakorlatnak (pl. a MĂ©diaĂ©rtĂ©kelĂ©si TanĂĄcs irĂĄnyelveinek) megfelelĆ minĆsĂtĂ©sĂ©hez szĂŒksĂ©ges eseteket is â, a Földrajzi EllenĆrzĂ©s Ă©s az OldalszintƱ elkötelezettsĂ©gi mĂ©rĆszĂĄmok kivĂ©telĂ©vel a DoubleVerify egyĂ©b MegoldĂĄsai (pl. lĂĄthatĂłsĂĄg, mĂĄrkabiztonsĂĄg Ă©s alkalmassĂĄg) ĂĄltalĂĄban nem igĂ©nylik SzemĂ©lyes Adatok kezelĂ©sĂ©t. Bizonyos körĂŒlmĂ©nyek között azonban, pĂ©ldĂĄul olyan esetekben, amikor âfallal körĂŒlvett kertekkĂ©ntâ mƱködĆ Ăgyfelek szĂĄmĂĄra biztosĂtjuk ezeket a MegoldĂĄsokat, ezek az Ăgyfelek, adatkezelĆi minĆsĂ©gĂŒkben eljĂĄrva, megkövetelhetik a DoubleVerify-tĂłl, hogy tovĂĄbbi adatkezelĂ©si tevĂ©kenysĂ©get vĂ©gezzen a VĂ©gfelhasznĂĄlĂłkhoz, illetve az ĂgyfĂ©l környezetein belĂŒl fiĂłkokat Ă©s tartalmakat lĂ©trehozĂł szemĂ©lyekhez kapcsolĂłdĂł SzemĂ©lyes adatokat Ă©rintĆen. Ilyen esetben, az Ăgyfelek hatĂĄrozzĂĄk meg a kezelni kĂvĂĄnt SzemĂ©lyes adatok körĂ©t, Ă©s adatkezelĆi minĆsĂ©gĂŒkben eljĂĄrva, ugyancsak az Ăgyfelek hatĂĄrozzĂĄk meg, egyoldalĂș döntĂ©sĂŒk alapjĂĄn, az Ă©rintett SzemĂ©lyes adatok kezelĂ©sĂ©t indokolttĂĄ tĂ©vĆ jogalapot. Ha tovĂĄbbi informĂĄciĂłkat szeretne megtudni ezen Ăgyfelek adatvĂ©delmi gyakorlatairĂłl, a kezelt SzemĂ©lyes adatokrĂłl, valamint az adatkezelĂ©s jogalapjĂĄrĂłl, tekintse meg az egyes Ăgyfelek megfelelĆ adatvĂ©delmi nyilatkozatait vagy közlemĂ©nyeit. Amennyiben a DoubleVerify-tĂłl informĂĄciĂłkat kĂ©r ezen programokrĂłl, alapszintƱ informĂĄciĂłkat tudunk ugyan nyĂșjtani Ănnek az ezen Ăgyfelek szĂĄmĂĄra vĂ©gzett tevĂ©kenysĂ©gĂŒnkrĆl, ĂĄm inkĂĄbb azt javasoljuk, hogy vegye fel a kapcsolatot az Ă©rintett ĂgyfĂ©llel, vagy tekintse meg a felĂŒletein közzĂ©tett adatvĂ©delmi közlemĂ©nyeket.
Az olyan jogszabĂĄlyok, mint pĂ©ldĂĄul a GDPR Ă©rtelmĂ©ben a DoubleVerify jogalapjĂĄt a SzemĂ©lyes Adatok MegoldĂĄsainkon keresztĂŒl törtĂ©nĆ kezelĂ©se tekintetĂ©ben a következĆ jogos Ă©rdekek kĂ©pezik: (i) Ăgyfeleink jogos Ă©rdeke a hirdetĂ©sekkel kapcsolatos csalĂĄsok elkerĂŒlĂ©sĂ©vel, a VĂ©gfelhasznĂĄlĂłk szĂĄmĂĄra földrajzi szempontbĂłl pontos Ă©s megfelelĆ informĂĄciĂłk bemutatĂĄsĂĄval kapcsolatban, Ă©s korlĂĄtozott esetekben a kiadĂłi Ăgyfelek szĂĄmĂĄra annak lehetĆvĂ© tĂ©tele, hogy Ă©rtĂ©keljĂ©k bizonyos tartalmak teljesĂtmĂ©nyĂ©t. (ii) a VĂ©gfelhasznĂĄlĂłk jogos Ă©rdeke a csalĂĄsmentes, földrajzi szempontbĂłl pontos Ă©s megfelelĆ informĂĄciĂłkhoz valĂł hozzĂĄjutĂĄssal kapcsolatban, valamint (iii) a nyilvĂĄnossĂĄg jogos Ă©rdeke a szabad internet folyamatos elĂ©rhetĆsĂ©gĂ©vel kapcsolatban.
A DoubleVerify rĂ©szt vesz az IAB ĂĄtlĂĄthatĂłsĂĄgi Ă©s hozzĂĄjĂĄrulĂĄsi keretrendszerĂ©ben (TCFv2.2 â BeszĂĄllĂtĂłi azonosĂtĂł: 126), a következĆ cĂ©lokhoz kapcsolĂłdĂł adatgyƱjtĂ©s alapĂ©rtelmezett alapjĂĄul szolgĂĄlĂł jogos Ă©rdekkel:
- BiztonsĂĄg garantĂĄlĂĄsa, csalĂĄs megelĆzĂ©se Ă©s felderĂtĂ©se, valamint hibĂĄk kijavĂtĂĄsa (1. kĂŒlönleges cĂ©l)
- HirdetĂ©s Ă©s tartalom megjelenĂtĂ©se Ă©s bemutatĂĄsa (2. kĂŒlönleges cĂ©l)
- AdatvĂ©delmi vĂĄlasztĂĄsi lehetĆsĂ©gek mentĂ©se Ă©s kommunikĂĄlĂĄsa (3. kĂŒlönleges cĂ©l)
- HirdetĂ©sek teljesĂtmĂ©nyĂ©nek mĂ©rĂ©se (7. cĂ©l)
- Tartalom teljesĂtmĂ©nyĂ©nek mĂ©rĂ©se (8. cĂ©l)
- SzolgĂĄltatĂĄsok fejlesztĂ©se Ă©s javĂtĂĄsa (10. cĂ©l)
KorlĂĄtozott esetekben az IAB eurĂłpai ĂĄtlĂĄthatĂłsĂĄgi Ă©s hozzĂĄjĂĄrulĂĄsi keretrendszeréért felelĆs szervezet azon ingatlan terĂŒletĂ©n, ahol a DoubleVerify MegoldĂĄsok mƱködĂ©se a Földrajzi EllenĆrzĂ©s Ă©s az OldalszintƱ elkötelezettsĂ©gi mĂ©rĆszĂĄm megoldĂĄsokat hozzĂĄjĂĄrulĂĄstĂłl teheti fĂŒggĆvĂ©. Ezen nagyon korlĂĄtozott esetekben a hozzĂĄjĂĄrulĂĄs a következĆ cĂ©lokra vonatkozik:
- Korlåtozott adatok hasznålata a hirdetések kivålasztåsåhoz (2. cél)
- HirdetĂ©sek teljesĂtmĂ©nyĂ©nek mĂ©rĂ©se (7. cĂ©l)
- Tartalom teljesĂtmĂ©nyĂ©nek mĂ©rĂ©se (8. cĂ©l)
- SzolgĂĄltatĂĄsok fejlesztĂ©se Ă©s javĂtĂĄsa (10. cĂ©l)
3. Milyen adatokat gyƱjtĂŒnk Ă©s milyen cĂ©lokbĂłl?
A DoubleVerify a MegoldĂĄsok nyĂșjtĂĄsĂĄra, karbantartĂĄsĂĄra Ă©s fejlesztĂ©sĂ©re irĂĄnyulĂł ĂŒzleti cĂ©ljainak megvalĂłsĂtĂĄsa Ă©rdekĂ©ben gyƱjti Ă©s hasznĂĄlja a SzemĂ©lyes adatok Ă©s a Technikai informĂĄciĂłk bizonyos kategĂłriĂĄit. A DoubleVerify megoldĂĄsokon keresztĂŒl kezelt SzemĂ©lyes adatok Ă©s Technikai informĂĄciĂłk kategĂłriĂĄit az alĂĄbbiakban ismertetjĂŒk. Amennyiben a DoubleVerify MegoldĂĄs egy vagy több funkciĂłjĂĄnak mƱködĂ©sĂ©hez SzemĂ©lyes adatokra van szĂŒksĂ©g, az ilyen SzemĂ©lyes adatokat kizĂĄrĂłlag az alĂĄbb ismertetett konkrĂ©t cĂ©lokra hasznĂĄljuk fel, hacsak jogszabĂĄly mĂĄskĂ©nt nem rendelkezik. Emellett bizonyos körĂŒlmĂ©nyek között szĂŒksĂ©ges lehet a SzemĂ©lyes adatok bizonyos Technikai informĂĄciĂłkkal egyĂŒtt törtĂ©nĆ kezelĂ©sĂ©re, hogy a DoubleVerify MegoldĂĄsok megfelelĆen mƱködjenek. Minden ilyen esetben a kombinĂĄlt adatok SzemĂ©lyes adatnak minĆsĂŒlnek, Ă©s ennek megfelelĆen vĂ©dettek. Nem kombinĂĄljuk, elemezzĂŒk vagy bĆvĂtjĂŒk az ĂĄltalunk kezelt SzemĂ©lyes adatokat Ă©s Technikai informĂĄciĂłkat tovĂĄbbi informĂĄciĂłkkal a VĂ©gfelhasznĂĄlĂłk azonosĂtĂĄsa cĂ©ljĂĄbĂłl. Soha nem követjĂŒk Ănt vagy online tevĂ©kenysĂ©geit az alkalmazĂĄsok Ă©s weboldalak között vagy idĆben, nem tĂĄmaszkodunk olyan tartĂłs technolĂłgiĂĄkra, mint pĂ©ldĂĄul a harmadik fĂ©ltĆl szĂĄrmazĂł sĂŒtik, Ă©s soha nem hozunk lĂ©tre profilokat vagy közönsĂ©gcsoportokat, hogy cĂ©lzottan egyĂ©nekre irĂĄnyĂtsuk.
- A DoubleVerify Megoldåsok mƱködtetéséhez gyƱjtött és felhasznålt Technikai informåciók kategóriåi:
- HirdetĂ©si kampĂĄny attribĂștumok â A hirdetĂ©seket nyĂșjtĂł hirdetĆ azonosĂtĂłit, a kampĂĄnyĂĄt Ă©s az elhelyezĂ©s-azonosĂtĂłkat, a hirdetĆnek vagy bĂĄrmely közvetĂtĆ hirdetĂ©si platformnak a kĂ©szletet Ă©rtĂ©kesĂtĆ mĂ©diatermĂ©k azonosĂtĂłit az ĂĄltalunk kiszolgĂĄlt ĂgyfĂ©l azonosĂtĂĄsa, az ĂgyfĂ©l megfelelĆ beĂĄllĂtĂĄsainak alkalmazĂĄsa, az Ăgyfelek jelentĂ©seinek ezen azonosĂtĂłk szerinti szegmentĂĄlĂĄs Ă©s az ĂgyfĂ©l irĂĄnyĂĄban törtĂ©nĆ szĂĄmlĂĄzĂĄs Ă©rdekĂ©ben gyƱjtjĂŒk Ă©s kezeljĂŒk.
- Webtartalom-attribĂștumok â GyƱjtjĂŒk annak az oldalnak/keretnek a webcĂmĂ©t (URL), ahovĂĄ a hirdetĂ©s Ă©rkezik, valamint a hivatkozĂł oldalak/keretek cĂmĂ©t, hogy a hirdetĂ©sek abban a megfelelĆ kontextusban Ă©rkezzenek meg, amelyet ĂgyfelĂŒnk a rendszerĂŒnkben a profilbeĂĄllĂtĂĄsokban megadott.
- MobilalkalmazĂĄs attribĂștumok â A mobilalkalmazĂĄs neve, a mobilalkalmazĂĄs azonosĂtĂłja, az alkalmazĂĄs ĂĄruhĂĄza, az alkalmazĂĄs fejlesztĆje, az alkalmazĂĄs csillagos minĆsĂtĂ©se, az alkalmazĂĄs Ă©letkori besorolĂĄsa Ă©s egyĂ©b nyilvĂĄnosan elĂ©rhetĆ informĂĄciĂłk arrĂłl a mobilalkalmazĂĄsrĂłl, ahovĂĄ a hirdetĂ©st tovĂĄbbĂtjuk. Ezeket az informĂĄciĂłkat annak biztosĂtĂĄsĂĄra hasznĂĄljuk, hogy biztosĂtsuk a hirdetĂ©sek olyan megfelelĆ kontextusban törtĂ©nĆ kĂ©zbesĂtĂ©sĂ©t, amelyet ĂgyfelĂŒnk a rendszerĂŒnkben lĂ©vĆ profilbeĂĄllĂtĂĄsokban ĂĄllĂtott be.
- DigitĂĄlis környezet attribĂștumok â A reklĂĄmot fogadĂł csatlakoztatott eszköz tĂpusa: mobil, asztali szĂĄmĂtĂłgĂ©p, csatlakoztatott TV vagy mĂĄs eszköz, a böngĂ©szĆ tĂpusa Ă©s verziĂłja, amelyet a reklĂĄm megjelenĂtĂ©sĂ©hez hasznĂĄltak, valamint az operĂĄciĂłs rendszer, amelyeket annak meghatĂĄrozĂĄsa Ă©rdekĂ©ben gyƱjtĂŒnk, hogy a kĂłdunk melyik verziĂłja futna megfelelĆen az adott környezetben, Ă©s hogy megfelelĆ mĂłdon mĂ©rjĂŒk, hogy a reklĂĄmnak volt-e lehetĆsĂ©ge arra, hogy a kĂ©pernyĆn lĂĄthatĂłvĂĄ vĂĄljon a környezetenkĂ©nt eltĂ©rĆ ipari szabvĂĄnyoknak megfelelĆen.
- MegtekinthetĆsĂ©gi attribĂștumok â GyƱjtjĂŒk a hirdetĂ©s helyĂ©t az oldalon, a hirdetĂ©s mĂ©retĂ©t, a kĂ©pernyĆ mĂ©retĂ©t, a nĂ©zetablak mĂ©retĂ©t, a lap fĂłkuszĂĄnak ĂĄllapotĂĄt, a böngĂ©szĆ fĂłkuszĂĄnak ĂĄllapotĂĄt, a hirdetĂ©snek a weboldal megtekinthetĆ rĂ©szĂ©n töltött idĆtartamĂĄt Ă©s a weboldal görgetĂ©si pozĂciĂłjĂĄt, annak meghatĂĄrozĂĄsa Ă©s az Ăgyfeleinknek törtĂ©nĆ jelentĂ©se cĂ©ljĂĄbĂłl, hogy a hirdetĂ©snek volt-e lehetĆsĂ©ge a kĂ©pernyĆn valĂł megjelenĂ©sre.
- ExpozĂciĂłs Ă©s elkötelezettsĂ©gi attribĂștumok â Azokat az adatokat, amelyek azt mutatjĂĄk, hogy a hirdetĂ©sre rĂĄkattintottak, azt ĂĄthĂșztĂĄk, rĂĄkoppintottak vagy megĂ©rintettĂ©k, ĂĄtmĂ©reteztĂ©k, kihagytĂĄk, elnĂ©mĂtottĂĄk, szĂŒneteltettĂ©k, forgattĂĄk, lebegtetettĂ©k vagy mĂłdosĂtottĂĄk a terjedelmĂ©t, azĂ©rt gyƱjtjĂŒk, hogy Ăgyfeleinknek segĂtsĂŒnk a hirdetĂ©s, a hirdetĂ©si kampĂĄny vagy a mĂ©diatermĂ©k teljesĂtmĂ©nyĂ©nek a mĂ©rĂ©sĂ©ben.
- A CsalĂĄs megszĂŒntetĂ©se mƱködtetĂ©sĂ©hez gyƱjtött Ă©s felhasznĂĄlt adatok kategĂłriĂĄi:
- FelhasznĂĄljuk az ĂĄlnevesĂtett elektronikus jelenlĂ©tet Ă©s eszközazonosĂtĂłkat â azaz az IP-cĂmet, a felhasznĂĄlĂłi ĂŒgynök karakterlĂĄncot vagy e kĂ©t Ă©rtĂ©k szĂĄrmazĂ©kos adatait â annak felmĂ©rĂ©se Ă©rdekĂ©ben, hogy az online jelenlĂ©t vagy eszköz rĂ©szt vesz-e csalĂĄrd rendszerben vagy kapcsolĂłdik-e ahhoz.
- FelhasznĂĄljuk az ĂĄlnevesĂtett elektronikus jelenlĂ©tet Ă©s eszközazonosĂtĂłkat â azaz az IP-cĂmet, a felhasznĂĄlĂłi ĂŒgynök karakterlĂĄncot vagy e kĂ©t Ă©rtĂ©k szĂĄrmazĂ©kos adatait â annak felmĂ©rĂ©se Ă©rdekĂ©ben, hogy az online jelenlĂ©t vagy eszköz rĂ©szt vesz-e csalĂĄrd rendszerben vagy kapcsolĂłdik-e ahhoz.
- A Földrajzi ellenĆrzĂ©s mƱködtetĂ©sĂ©hez gyƱjtött Ă©s felhasznĂĄlt adatok kategĂłriĂĄi:
- GyƱjtjĂŒk az ĂĄlnevesĂtett elektronikus jelenlĂ©tet Ă©s eszközazonosĂtĂłkat â az IP-cĂmet â a hozzĂĄjuk kapcsolĂłdĂł földrajzi hely meghatĂĄrozĂĄsĂĄhoz. Minden IP egy orszĂĄghoz, Ă©s bizonyos esetekben egy kijelölt piaci terĂŒlethez (Designated Market Area, DMA) kapcsolĂłdik, amely a metrĂłklasztereket Ărja le. Az EgyesĂŒlt Ăllamokban az IP-k a DMA-khoz Ă©s irĂĄnyĂtĂłszĂĄmokhoz kapcsolĂłdnak. Az Ăn pontos geolokĂĄciĂłs adatait (mĂĄs nĂ©ven pontos geolokĂĄciĂłjĂĄt) soha nem gyƱjtjĂŒk, nem fogadjuk el Ă©s nem következtetjĂŒk ki.
- GyƱjtjĂŒk az ĂĄlnevesĂtett elektronikus jelenlĂ©tet Ă©s eszközazonosĂtĂłkat â az IP-cĂmet â a hozzĂĄjuk kapcsolĂłdĂł földrajzi hely meghatĂĄrozĂĄsĂĄhoz. Minden IP egy orszĂĄghoz, Ă©s bizonyos esetekben egy kijelölt piaci terĂŒlethez (Designated Market Area, DMA) kapcsolĂłdik, amely a metrĂłklasztereket Ărja le. Az EgyesĂŒlt Ăllamokban az IP-k a DMA-khoz Ă©s irĂĄnyĂtĂłszĂĄmokhoz kapcsolĂłdnak. Az Ăn pontos geolokĂĄciĂłs adatait (mĂĄs nĂ©ven pontos geolokĂĄciĂłjĂĄt) soha nem gyƱjtjĂŒk, nem fogadjuk el Ă©s nem következtetjĂŒk ki.
- Az OldalszintƱ elkötelezettsĂ©gi mĂ©rĆszĂĄmok mƱködtetĂ©sĂ©hez gyƱjtött Ă©s felhasznĂĄlt adatok kategĂłriĂĄi:
- Az ĂĄlnevesĂtett elektronikus jelenlĂ©t Ă©s eszközazonosĂtĂłk â IP-cĂm â az eszközzel valĂł kapcsolat lĂ©tesĂtĂ©sĂ©nek technikai szĂŒksĂ©gessĂ©gekĂ©nt Ă©rkeznek. EzenkĂvĂŒl az oldalon töltött idĆ, a görgetett oldal szĂĄzalĂ©kos arĂĄnya vagy hasonlĂł Ă©rtĂ©kek formĂĄjĂĄban korlĂĄtozott interakciĂłs informĂĄciĂłkat Ă©rtĂ©kelnek, hogy lehetĆvĂ© tegyĂ©k a kiadĂłi Ăgyfelek szĂĄmĂĄra az elemzett tartalom minĆsĂ©gĂ©nek mĂ©rĂ©sĂ©t. BĂĄr a jelen MegoldĂĄs rĂ©szekĂ©nt korlĂĄtozott szĂĄmĂș SzemĂ©lyes adatot kezelĂŒnk, a cĂ©l nem kapcsolĂłdik az egyĂ©nre vonatkozĂł adatok elemzĂ©sĂ©hez, hanem inkĂĄbb az oldal tartalmĂĄnak teljesĂtmĂ©nyĂ©re összpontosĂtunk.
KorlĂĄtozott esetekben egyes Ăgyfelek, mint pĂ©ldĂĄul a âfallal körĂŒlvett kert(ek)kĂ©ntâ mƱködĆ Ăgyfelek megkövetelhetik a DoubleVerify-tĂłl, hogy MegoldĂĄsai mƱködĆkĂ©pessĂ©geinek biztosĂtĂĄsa Ă©rdekĂ©ben, tovĂĄbbi SzemĂ©lyes adatkezelĂ©si tevĂ©kenysĂ©get is vĂ©gezzen. Az ilyen kiegĂ©szĂtĆ SzemĂ©lyes adatok egyarĂĄnt vonatkozhatnak Ănre mint VĂ©gfelhasznĂĄlĂłra, vagy az ilyen âfallal körĂŒlvett kertekenâ belĂŒl fiĂłkokat lĂ©trehozĂł szemĂ©lyekre, illetve az ilyen âfallal körĂŒlvett kertekbĆlâ ĂĄllĂł környezeteken belĂŒl közzĂ©tett tartalmakat lĂ©trehozĂł szemĂ©lyekre. Amennyiben valamely, âfallal körĂŒlvett kertkĂ©ntâ mƱködĆ ĂgyfĂ©l megköveteli a DoubleVerify-tĂłl, hogy a MegoldĂĄsok mƱködĆkĂ©pessĂ©gĂ©nek biztosĂtĂĄsa Ă©rdekĂ©ben tovĂĄbbi SzemĂ©lyes adatokat kezeljen, a DoubleVerify kizĂĄrĂłlag azzal a cĂ©llal vĂ©gzi el ezen SzemĂ©lyes adatok kezelĂ©sĂ©t, hogy eleget tegyen az ĂgyfĂ©llel szemben fennĂĄllĂł kötelezettsĂ©geinek, Ă©s szigorĂșan az ĂgyfĂ©l utasĂtĂĄsait követve vĂ©gzi ezt a tevĂ©kenysĂ©get, amelyek szĂŒksĂ©gesnek bizonyulnak a MegoldĂĄsok mƱködtetĂ©se, fenntartĂĄsa, Ă©s adott esetben fejlesztĂ©se Ă©rdekĂ©ben. Szorosan egyĂŒttmƱködĂŒnk ezen Ăgyfelekkel annak biztosĂtĂĄsa Ă©rdekĂ©ben, hogy az ilyen mĂłdon kezelt SzemĂ©lyes adatok körĂ©t olyan SzemĂ©lyes adatokra korlĂĄtozzuk, amelyekre szĂŒksĂ©g van ezen cĂ©lok teljesĂtĂ©se Ă©rdekĂ©ben. KorlĂĄtozott esetekben, a zĂĄrt platformokkal (âwalled gardensâ) valĂł interakciĂłk a SzemĂ©lyes adatokhoz valĂł vĂ©letlen hozzĂĄfĂ©rĂ©shez vezethet. A DoubleVerify körĂŒltekintĆ mĂłdon figyelemmel kĂsĂ©ri az ilyen eseteket annak biztosĂtĂĄsa Ă©rdekĂ©ben, hogy az ilyen SzemĂ©lyes adatokat a kĂ©zhezvĂ©telt követĆen ne kezeljĂ©k, kivĂ©ve, ha arra a rendszereinkbĆl valĂł biztonsĂĄgos törlĂ©s cĂ©ljĂĄbĂłl van szĂŒksĂ©g. Mivel ezekben az esetekben a SzemĂ©lyes adatok konkrĂ©t kategĂłriĂĄi az ĂgyfĂ©l egyĂ©ni integrĂĄciĂłjĂĄtĂłl Ă©s döntĂ©seitĆl fĂŒggenek, Ă©s minden egyes ĂgyfĂ©l esetĂ©ben eltĂ©rĆek lehetnek, amennyiben tovĂĄbbi kĂ©rdĂ©sei vannak, javasoljuk, hogy vegye fel a kapcsolatot az Ă©rintett ĂgyfĂ©llel, vagy tekintse meg a felĂŒletein közzĂ©tett adatvĂ©delmi közlemĂ©nyeket.
A MegoldĂĄsok nem a gyermekek SzemĂ©lyes adatainak kezelĂ©sĂ©re szolgĂĄlnak Ă©s nem arra irĂĄnyulnak. Tudatosan nem gyƱjtĂŒnk SzemĂ©lyes adatokat gyermekektĆl, fĂŒggetlenĂŒl attĂłl, hogy ezt a fogalmat a mindenkor hatĂĄlyos jogszabĂĄlyok mikĂ©nt hatĂĄrozzĂĄk meg. Ha Ăn szĂŒlĆ vagy gyĂĄm, Ă©s Ășgy vĂ©li, hogy gyermeke SzemĂ©lyes adatait a MegoldĂĄsokon keresztĂŒl kezeltĂŒk, kĂ©rjĂŒk, lĂ©pjen kapcsolatba velĂŒnk az alĂĄbbi, âA DoubleVerify elĂ©rhetĆsĂ©geiâ cĂmƱ 13. szakaszban talĂĄlhatĂł informĂĄciĂłk segĂtsĂ©gĂ©vel, Ă©s mi megtesszĂŒk a szĂŒksĂ©ges lĂ©pĂ©seket annak Ă©rdekĂ©ben, hogy a gyermek SzemĂ©lyes adatait biztonsĂĄgosan töröljĂŒk a rendszereinkbĆl.
4. Hogyan hasznåljuk fel az åltalunk gyƱjtött adatokat?
A DoubleVerify kizĂĄrĂłlag a jelen MegoldĂĄsok AdatvĂ©delmi Nyilatkozat âMilyen adatokat gyƱjtĂŒnk Ă©s milyen cĂ©lokbĂłl?â cĂmƱ 3. szakaszĂĄban ismertetett cĂ©lokra hasznĂĄlja fel a gyƱjtött Technikai informĂĄciĂłkat Ă©s SzemĂ©lyes adatokat. ĂltalĂĄnossĂĄgban a Technikai informĂĄciĂłkat Ă©s az Ăn SzemĂ©lyes adatait azĂ©rt kezeljĂŒk, hogy jelentĂ©seket, irĂĄnyĂtĂłpultokat, visszajelzĂ©seket Ă©s betekintĂ©seket (âJelentĂ©sekâ) nyĂșjtsunk az Ăgyfeleinknek. A DV standard jelentĂ©sĂ©t anonimizĂĄljuk Ă©s összesĂtjĂŒk. Amennyiben Ăgyfeleink rĂ©szletesebb jelentĂ©st kĂ©rnek, pĂ©ldĂĄul benyomĂĄs-szintƱ vagy URL-szintƱ jelentĂ©st, a benyomĂĄsokat ĂĄltalĂĄban nem azonosĂtjuk, hogy megakadĂĄlyozzuk a VĂ©gfelhasznĂĄlĂłk SzemĂ©lyes adatainak Ăgyfelekkel valĂł megosztĂĄsĂĄt. A fentiektĆl fĂŒggetlenĂŒl, amennyiben az ĂgyfĂ©lszerzĆdĂ©seinkben foglalt kötelezettsĂ©gek teljesĂtĂ©se Ă©rdekĂ©ben idĆrĆl idĆre szĂŒksĂ©ges, a jelentĂ©s korlĂĄtozott ĂĄlnevesĂtett informĂĄciĂłkat tartalmazhat.
A âfallal körĂŒlvett kertkĂ©ntâ mƱködĆ Ăgyfelek (pĂ©ldĂĄul a közössĂ©gi mĂ©diavĂĄllalatok), Ă©s a szĂłban forgĂł jelentĂ©seket felhasznĂĄlĂł Ăgyfelek (pĂ©ldĂĄul a közössĂ©gi mĂ©diaoldalakon hirdetĆ vĂĄllalatok) rĂ©szĂ©re kĂ©szĂŒlt jelentĂ©sek magukban foglalhatjĂĄk azon szemĂ©lyek adatait, akik fiĂłkokat hoznak lĂ©tre ezen âfallal körĂŒlvett kertekbenâ, illetve azon szemĂ©lyek adatait, akik az ilyen, âfallal körĂŒlvett kertekenâ belĂŒl közzĂ©tett tartalmakat lĂ©trehozzĂĄk.
A jelen szakasz tovĂĄbbi betekintĂ©st nyĂșjt abba, hogy a Technikai informĂĄciĂłkat Ă©s az Ăn SzemĂ©lyes adatait hogyan kezeljĂŒk a jelen MegoldĂĄsok AdatvĂ©delmi Nyilatkozat 3. szakaszĂĄban meghatĂĄrozott ĂŒzleti cĂ©lok elĂ©rĂ©se Ă©rdekĂ©ben.
A DoubleVerify a 3.1. szakaszban meghatĂĄrozottak szerint a MegoldĂĄsokon keresztĂŒl gyƱjtött Technikai informĂĄciĂłkat a következĆ mĂłdokon hasznĂĄlja fel:
- A hirdetĂ©sek megjelenĂ©si kontextusĂĄnak, minĆsĂ©gĂ©nek, hitelessĂ©gĂ©nek Ă©s teljesĂtmĂ©nyĂ©nek elemzĂ©sĂ©re Ă©s jelentĂ©sĂ©re. KonkrĂ©tan olyan informĂĄciĂłk, amelyek azt mutatjĂĄk meg, hogy a megjelenĂtett hirdetĂ©s megfelel-e az ĂgyfĂ©l elĆre beĂĄllĂtott jogi Ă©s elhelyezĂ©si követelmĂ©nyeinek, valamint az ĂgyfĂ©l ĂĄltal a rendszerĂŒnkben lĂ©trehozott preferencia-beĂĄllĂtĂĄsoknak.
- A megjelenĂtĂ©si lehetĆsĂ©gekkel kapcsolatos betekintĂ©s Ă©s megelĆzĆ döntĂ©s nyĂșjtĂĄsĂĄra. A DoubleVerify technolĂłgia elemzi a megjelenĂtĂ©si lehetĆsĂ©g adatjellemzĆit Ă©s meghatĂĄrozza, hogy az ĂgyfĂ©l hirdetĂ©se megjelenĂthetĆ-e vagy sem, pĂ©ldĂĄul annak megĂĄllapĂtĂĄsĂĄval, hogy a környezĆ tartalom nem felel meg az adott ĂgyfĂ©l mĂĄrkaĂ©pĂtĂ©sĂ©nek Ă©s preferenciĂĄinak.
A DoubleVerify a CsalĂĄs megszĂŒntetĂ©se mƱködtetĂ©se Ă©rdekĂ©ben a 3.1. Ă©s 3.2. szakaszban meghatĂĄrozottak szerint a MegoldĂĄsokon keresztĂŒl gyƱjtött Technikai informĂĄciĂłkat Ă©s SzemĂ©lyes adatokat a következĆkre hasznĂĄlja fel:
- Azoknak a konkrĂ©t hirdetĂ©si megjelenĂtĂ©seknek a felĂŒlvizsgĂĄlatĂĄra Ă©s azonosĂtĂĄsĂĄra, amelyek csalĂĄrdak, mivel azokat robotok ĂĄltal vezĂ©relt, nem emberi böngĂ©szĆk generĂĄljĂĄk.
- Az Ă©rvĂ©nytelen forgalom, pĂ©ldĂĄul a hirdetĂ©si injektorok ĂĄltal generĂĄlt forgalom, az adatközpontokbĂłl szĂĄrmazĂł forgalom, a hamisan ĂĄbrĂĄzolt forgalom, az emulĂĄlt forgalom Ă©s az Ă©rvĂ©nytelen forgalom egyĂ©b tĂpusainak Ă©rtĂ©kelĂ©sĂ©re Ă©s azonosĂtĂĄsĂĄra.
- A hamis forgalommal rendelkezĆ Ă©s/vagy csalĂĄrd reklĂĄmmegjelenĂ©seket generĂĄlĂł weboldalak, mobil Ă©s csatlakoztatott eszközalkalmazĂĄsok Ă©s mĂ©diatermĂ©kek elemzĂ©sĂ©re Ă©s azonosĂtĂĄsĂĄra.
- A csalĂĄrd reklĂĄmtevĂ©kenysĂ©gben rĂ©szt vevĆ weboldalak forgalmi mintĂĄinak azonosĂtĂĄsĂĄra.
- A robotok ĂĄltal vezĂ©relt, nem emberi böngĂ©szĆk ĂĄltal generĂĄlt forgalom Ă©s az emberi böngĂ©szĆk ĂĄltal generĂĄlt forgalom megkĂŒlönböztetĂ©sĂ©re.
- Annak megĂĄllapĂtĂĄsĂĄra, hogy az elemzett hirdetĂ©sek megfelelnek-e az alkalmazandĂł jogi követelmĂ©nyeknek Ă©s az Ăgyfeleink ĂĄltal meghatĂĄrozott preferenciĂĄknak.
- Annak megĂĄllapĂtĂĄsĂĄra, hogy egy közvetĂtĆ szoftver megprĂłbĂĄlja-e meghamisĂtani a mƱködĂ©si jellemzĆit, hogy megakadĂĄlyozza a csalĂĄs vagy mĂĄs Ă©rvĂ©nytelen forgalom azonosĂtĂĄsĂĄt.
- Annak megĂĄllapĂtĂĄsĂĄra, hogy a weboldal-forgalom vagy a hirdetĂ©si megjelenĂtĂ©sek nem emberi böngĂ©szĂ©si tevĂ©kenysĂ©gbĆl, hanem egy szerverfarmrĂłl szĂĄrmaznak-e.
- Annak megĂĄllapĂtĂĄsĂĄra, hogy a forgalmat csalĂĄrd mĂłdon vagy mĂĄs, az ĂgyfĂ©l ĂștmutatĂłinak vagy preferenciĂĄinak nem megfelelĆ forgalomszerzĂ©si gyakorlatok rĂ©vĂ©n szerzik-e meg.
- A csalĂĄrd mĂłdszerekkel Ă©s a nem ember ĂĄltal generĂĄlt forgalommal kapcsolatos IP-cĂmek Ă©s felhasznĂĄlĂłi ĂŒgynök karakterlĂĄncok nyilvĂĄntartĂĄsĂĄnak lĂ©trehozĂĄsĂĄra (âCsalĂĄsi tĂĄblĂĄzatokâ). Mivel ezek az adatpontok nem emberi interakciĂłkhoz kapcsolĂłdnak, nem minĆsĂŒlnek SzemĂ©lyes adatoknak.
A DoubleVerify a Földrajzi ellenĆrzĂ©s mƱködtetĂ©se Ă©rdekĂ©ben a 3.3. szakaszban meghatĂĄrozottak szerint a MegoldĂĄsokon keresztĂŒl gyƱjtött Technikai informĂĄciĂłkat Ă©s SzemĂ©lyes adatokat a következĆkre hasznĂĄlja fel:
- Magas szinten (orszĂĄg, ĂĄllam, rĂ©giĂł, vagy amerikai lakosok esetĂ©ben irĂĄnyĂtĂłszĂĄm szerint) Ă©rtĂ©keli a VĂ©gfelhasznĂĄlĂł földrajzi elhelyezkedĂ©sĂ©t, Ă©s ellenĆrzi, hogy a VĂ©gfelhasznĂĄlĂł az ĂgyfĂ©l kampĂĄny- vagy forgalmi beĂĄllĂtĂĄsain belĂŒl talĂĄlhatĂł-e.
A DoubleVerify az OldalszintƱ elkötelezettsĂ©gi mĂ©rĆszĂĄmok mƱködtetĂ©se Ă©rdekĂ©ben a 3.4. szakaszban meghatĂĄrozottak szerint a MegoldĂĄsokon keresztĂŒl gyƱjtött Technikai informĂĄciĂłkat Ă©s SzemĂ©lyes adatokat a következĆkre hasznĂĄlja fel:
- LehetĆvĂ© teszi a kiadĂłi Ăgyfelek szĂĄmĂĄra, hogy megmĂ©rjĂ©k bizonyos tartalmak teljesĂtmĂ©nyĂ©t a felĂŒleteiken.
Amennyiben valamely, âfallal körĂŒlvett kertkĂ©ntâ mƱködĆ ĂgyfĂ©l megköveteli a DoubleVerify-tĂłl, hogy a MegoldĂĄsok mƱködĆkĂ©pessĂ©gĂ©nek biztosĂtĂĄsa Ă©rdekĂ©ben tovĂĄbbi SzemĂ©lyes adatokat kezeljen, a DoubleVerify kizĂĄrĂłlag azzal a cĂ©llal vĂ©gzi el ezen SzemĂ©lyes adatok kezelĂ©sĂ©t, hogy eleget tegyen az ĂgyfĂ©llel szemben fennĂĄllĂł kötelezettsĂ©geinek, Ă©s szigorĂșan az ĂgyfĂ©l utasĂtĂĄsait követve vĂ©gzi ezt a tevĂ©kenysĂ©get, amelyek szĂŒksĂ©gesnek bizonyulnak a MegoldĂĄsok mƱködtetĂ©se, fenntartĂĄsa, Ă©s adott esetben fejlesztĂ©se Ă©rdekĂ©ben. Amennyiben tovĂĄbbi kĂ©rdĂ©sei vannak, javasoljuk, hogy vegye fel a kapcsolatot az adott ĂgyfĂ©llel, vagy tekintse meg a felĂŒletein közzĂ©tett adatvĂ©delmi közlemĂ©nyeket.
EzenkĂvĂŒl szĂŒksĂ©gessĂ© vĂĄlhat, hogy a szemĂ©lyes adatait felhasznĂĄljuk (pl. elemezzĂŒk) az alĂĄbbiakkal kapcsolatban:
(a) egy kormĂĄnyzati szerv, bĂrĂłsĂĄg, bƱnĂŒldözĆ vagy szabĂĄlyozĂł hatĂłsĂĄg vĂ©gzĂ©se kötelez az ilyen felhasznĂĄlĂĄsra (pĂ©ldĂĄul egy folyamatban lĂ©vĆ vizsgĂĄlat, idĂ©zĂ©s, hasonlĂł jogi folyamat vagy eljĂĄrĂĄs rĂ©szekĂ©nt);
(b) egy alkalmazandĂł jogszabĂĄly, elĆĂrĂĄs vagy szabĂĄly, amely biztosĂtja az ott meghatĂĄrozott konkrĂ©t követelmĂ©nyeknek valĂł megfelelĂ©st; vagy
(c) jĂłhiszemƱen Ășgy vĂ©ljĂŒk, hogy az ilyen felhasznĂĄlĂĄs szĂŒksĂ©ges jogaink vagy mĂĄsok jogainak vĂ©delmĂ©hez vagy megĂłvĂĄsĂĄhoz, egy nyomozĂĄsban valĂł közremƱködĂ©shez vagy illegĂĄlis tevĂ©kenysĂ©g megelĆzĂ©sĂ©hez.
5. Hogyan Ă©s kivel közöljĂŒk az adatokat?
A DoubleVerify nem adja ĂĄt SzemĂ©lyes adatait harmadik feleknek, kivĂ©ve, ha az az ĂŒzleti cĂ©ljainkhoz, a MegoldĂĄsaink mƱködtetĂ©sĂ©hez, karbantartĂĄsĂĄhoz Ă©s fejlesztĂ©sĂ©hez feltĂ©tlenĂŒl szĂŒksĂ©ges. Amennyiben önkĂ©ntesen megosztunk bĂĄrmilyen SzemĂ©lyes adatot, biztosĂtjuk, hogy a cĂmzettek olyan mĂłdon vĂ©djĂ©k azokat, amely összhangban van a sajĂĄt szabĂĄlyzatainkkal Ă©s szabvĂĄnyainkkal.
Az Ăn SzemĂ©lyes adatait megoszthatjuk a következĆkkel:
SzolgĂĄltatĂłk â olyan vĂĄllalatok, amelyekkel szerzĆdĂ©st kötöttĂŒnk, hogy a fent leĂrt cĂ©lokbĂłl Ă©s jogalapok szerint olyan szolgĂĄltatĂĄsokat nyĂșjtsanak a szĂĄmunkra, mint az IT- Ă©s rendszergazdai, infrastrukturĂĄlis Ă©s tĂĄrhely-szolgĂĄltatĂĄsok, kutatĂĄsi Ă©s elemzĂ©si, tĂĄmogatĂĄsi Ă©s minĆsĂ©gbiztosĂtĂĄsi, biztonsĂĄgi Ă©s egyĂ©b szolgĂĄltatĂĄsok. SzolgĂĄltatĂłink listĂĄjĂĄt, valamint azt, hogy milyen SzemĂ©lyes adatokat kapnak meg Ă©s milyen cĂ©lbĂłl, Ășgy kĂ©rheti el, ha kapcsolatba lĂ©p velĂŒnk. Az elĂ©rhetĆsĂ©gi adatokat a jelen MegoldĂĄsok AdatvĂ©delmi Nyilatkozat âA DoubleVerify elĂ©rhetĆsĂ©geiâ cĂmƱ 13. szakaszĂĄban talĂĄlja.
TĂĄrsvĂĄllalatok â pĂ©ldĂĄul anyavĂĄllalat, testvĂ©rvĂĄllalatok, leĂĄnyvĂĄllalatok, közös vĂĄllalkozĂĄsok vagy mĂĄs, közös irĂĄnyĂtĂĄs alatt ĂĄllĂł vĂĄllalatok, a MegoldĂĄsaink ĂŒzemeltetĂ©sĂ©hez, karbantartĂĄsĂĄhoz Ă©s fejlesztĂ©sĂ©hez szĂŒksĂ©ges mĂ©rtĂ©kben. TĂĄrsvĂĄllalataink listĂĄjĂĄt, valamint azt, hogy milyen SzemĂ©lyes adatokat kapnak meg Ă©s milyen cĂ©lbĂłl, Ășgy kĂ©rheti el, ha kapcsolatba lĂ©p velĂŒnk. Az elĂ©rhetĆsĂ©gi adatokat a jelen MegoldĂĄsok AdatvĂ©delmi Nyilatkozat âA DoubleVerify elĂ©rhetĆsĂ©geiâ cĂmƱ 13. szakaszĂĄban talĂĄlja.
Ăgyfeleink ĂĄltal igĂ©nybe vett Harmadik felek â Ăgyfeleink tĂĄmogatĂĄsa Ă©rdekĂ©ben MegoldĂĄsainkat integrĂĄlhatjuk az Ăgyfeleink ĂĄltal igĂ©nybe vett egyĂ©b eszközökbe Ă©s szolgĂĄltatĂĄsokba, hogy tovĂĄbbfejlesztett szolgĂĄltatĂĄsokat Ă©s jelentĂ©stĂ©teli kĂ©pessĂ©geket nyĂșjtsunk. Semmilyen körĂŒlmĂ©nyek között sem kapunk olyan adatokat ezekbĆl az integrĂĄciĂłkbĂłl, amelyek lehetĆvĂ© teszik a DoubleVerify szĂĄmĂĄra adataink bĆvĂtĂ©sĂ©t Ă©s a VĂ©gfelhasznĂĄlĂłk azonosĂtĂĄsĂĄt. KorlĂĄtozott esetekben megoszthatjuk a megjelenĂtĂ©s szintƱ informĂĄciĂłkat az Ăgyfeleink ĂĄltal megbĂzott vĂĄllalatokkal, hogy a marketing hatĂ©konysĂĄgĂĄra vonatkozĂł kutatĂĄsokat vĂ©gezzenek. KorlĂĄtozott körĂŒlmĂ©nyek között Ăgyfeleink arra utasĂthatnak minket, hogy osszunk meg bizonyos SzemĂ©lyes adatokat, amelyek egy nem a DoubleVerify ĂĄltal kezelt termĂ©k vagy szolgĂĄltatĂĄs mƱködĂ©sĂ©nek lehetĆvĂ© tĂ©telĂ©hez szĂŒksĂ©gesek.
VĂĄllalati tranzakciĂłban rĂ©szt vevĆ Harmadik felek â abban az esetben, ha a DoubleVerify-t felvĂĄsĂĄroljĂĄk vagy összeolvad egy mĂĄsik vĂĄllalattal, illetve ĂĄtszervezĂ©s, megszƱnĂ©s vagy mĂĄs alapvetĆ vĂĄllalati vĂĄltozĂĄs esetĂ©n.
Jogilag kötelesek lehetĂŒnk az Ăn SzemĂ©lyes adatait közzĂ©tenni:
(a) Ha egy kormĂĄnyzati szerv, bĂrĂłsĂĄg, bƱnĂŒldözĆ vagy szabĂĄlyozĂł hatĂłsĂĄg kötelez a közzĂ©tĂ©telre (pĂ©ldĂĄul egy folyamatban lĂ©vĆ vizsgĂĄlat, idĂ©zĂ©s, hasonlĂł jogi folyamat vagy eljĂĄrĂĄs rĂ©szekĂ©nt);
(b) Ha bĂĄrmely alkalmazandĂł jogszabĂĄly, elĆĂrĂĄs vagy szabĂĄlyzat egyĂ©bkĂ©nt elĆĂrja; vagy
(c) Ha jĂłhiszemƱen Ășgy vĂ©ljĂŒk, hogy az ilyen közzĂ©tĂ©tel szĂŒksĂ©ges jogaink vagy mĂĄsok jogainak vĂ©delmĂ©hez vagy megĂłvĂĄsĂĄhoz, egy nyomozĂĄsban valĂł közremƱködĂ©shez vagy illegĂĄlis tevĂ©kenysĂ©g megelĆzĂ©sĂ©hez.
A CsalĂĄsi tĂĄblĂĄzatok Ă©s mĂĄs, a CsalĂĄs megszĂŒntetĂ©sĂ©vel kapcsolatos jelentĂ©sek, adatfolyamok, API-k Ă©s irĂĄnyĂtĂłpultok, amelyek nem tartalmaznak SzemĂ©lyes adatokat, megoszthatĂłk az Ăgyfelekkel Ă©s mĂĄs harmadik felekkel, vagy elĂ©rhetĆvĂ© tehetĆk szĂĄmukra, beleĂ©rtve pĂ©ldĂĄul iparĂĄgi szervezeteket, amennyiben ez szĂŒksĂ©ges a DoubleVerify ĂŒzleti cĂ©ljainak megvalĂłsĂtĂĄsĂĄhoz, azaz a MegoldĂĄsaink CsalĂĄs megszĂŒntetĂ©sĂ©re vonatkozĂł rĂ©szĂ©nek biztosĂtĂĄsĂĄhoz, karbantartĂĄsĂĄhoz Ă©s fejlesztĂ©sĂ©hez, valamint a hirdetĂ©si csalĂĄsok elleni kĂŒzdelemhez.
KivĂ©ve, ha a jelen MegoldĂĄsok AdatvĂ©delmi Nyilatkozat mĂĄskĂ©nt rendelkezik, vagy ha az ĂgyfĂ©lszerzĆdĂ©sek megkövetelik, nem osztjuk meg a SzemĂ©lyes adatokat az Ăgyfeleinkkel. A szokĂĄsos jelentĂ©sek Ă©s elemzĂ©sek, amelyeket a JelentĂ©si portĂĄlon keresztĂŒl teszĂŒnk elĂ©rhetĆvĂ© az Ăgyfelek szĂĄmĂĄra, a âfallal körĂŒlvett kertâ-hez kapcsolĂłdĂł bizonyos jelentĂ©sek kivĂ©telĂ©vel, összesĂtettek Ă©s anonimak. A jelentĂ©s ĂĄltalĂĄban összesĂtett, de bizonyos körĂŒlmĂ©nyek között rĂ©szletes jelentĂ©s kĂ©szĂŒl FTP vĂ©gpontokon vagy API-kon keresztĂŒl. Megoszthatjuk az anonim, összesĂtett formĂĄtumĂș vagy nyers formĂĄban lĂ©vĆ Technikai informĂĄciĂłkat az Ăgyfelekkel Ă©s kijelölt cĂmzettjeikkel, valamint harmadik felekkel, amennyiben azt szĂŒksĂ©gesnek tarthatjuk a MegoldĂĄsok biztosĂtĂĄsĂĄval, karbantartĂĄsĂĄval Ă©s fejlesztĂ©sĂ©vel kapcsolatos ĂŒzleti cĂ©ljaink megvalĂłsĂtĂĄsĂĄhoz. Ezen tĂșlmenĆen, ĂŒzleti tevĂ©kenysĂ©gĂŒnk szokĂĄsos mƱködĂ©se sorĂĄn anonim vagy azonosĂtĂłktĂłl megfosztott adatokat oszthatunk meg összesĂtett formĂĄban; pĂ©ldĂĄul esettanulmĂĄnyok Ă©s jelentĂ©sek közzĂ©tĂ©tele cĂ©ljĂĄbĂłl, hogy bemutassuk a MegoldĂĄsaink elĆnyeivel Ă©s teljesĂtmĂ©nyĂ©vel kapcsolatos trendeket.
Az egyĂ©rtelmƱsĂ©g kedvéért Ă©s az Ăgyfeleivel valĂł kapcsolat kivĂ©telĂ©vel a DoubleVerify nem közöl SzemĂ©lyes Adatokat olyan szervezetekkel, amelyek âvĂĄllalkozĂĄskĂ©ntâ vagy âharmadik fĂ©lkĂ©ntâ mƱködnek a CCPA-hoz hasonlĂł jogszabĂĄlyok szerint.
6. Mennyi ideig ĆrizzĂŒk meg a SzemĂ©lyes Adatokat?
A DoubleVerify a MegoldĂĄsokon keresztĂŒl kezelt SzemĂ©lyes adatokat csak addig ĆrizzĂŒk meg, ameddig az a jelen MegoldĂĄsok AdatvĂ©delmi Nyilatkozatban meghatĂĄrozott cĂ©lok megvalĂłsĂtĂĄsĂĄhoz szĂŒksĂ©ges, de semmikĂ©ppen sem tovĂĄbb, mint negyvenöt (45) nap. Ezen idĆszak leteltĂ©vel a SzemĂ©lyes adatokat biztonsĂĄgosan töröljĂŒk a DoubleVerify rendszereibĆl.
Bizonyos körĂŒlmĂ©nyek között szĂŒksĂ©gessĂ© vĂĄlhat vagy kötelezĆ lehet, hogy SzemĂ©lyes adatait hosszabb ideig megĆrizzĂŒk, pĂ©ldĂĄul:
(a) Ha egy kormĂĄnyzati szerv, bĂrĂłsĂĄg, bƱnĂŒldözĆ vagy szabĂĄlyozĂł hatĂłsĂĄg kötelez a meghosszabbĂtott megĆrzĂ©sre (egy folyamatban lĂ©vĆ vizsgĂĄlat, idĂ©zĂ©s, hasonlĂł jogi folyamat vagy eljĂĄrĂĄs rĂ©szekĂ©nt);
(b) Ha egyĂ©bkĂ©nt szĂŒksĂ©ges az alkalmazandĂł jogszabĂĄlyoknak, elĆĂrĂĄsoknak vagy szabĂĄlyoknak valĂł megfelelĂ©s biztosĂtĂĄsa Ă©rdekĂ©ben; vagy,
(c) Ha jĂłhiszemƱen Ășgy vĂ©ljĂŒk, hogy az ilyen megĆrzĂ©s szĂŒksĂ©ges jogaink vagy mĂĄsok jogainak vĂ©delmĂ©hez vagy megĂłvĂĄsĂĄhoz, egy nyomozĂĄsban valĂł közremƱködĂ©shez vagy illegĂĄlis tevĂ©kenysĂ©g megelĆzĂ©sĂ©hez.
A CsalĂĄsi tĂĄblĂĄzatok hatĂĄrozatlan ideig megĆrizhetĆk a CsalĂĄs megszĂŒntetĂ©se MegoldĂĄs megfelelĆ mƱködĂ©sĂ©nek a biztosĂtĂĄsa Ă©rdekĂ©ben.
A Technikai informĂĄciĂłkat, mivel anonim jellegƱek, a DoubleVerify hatĂĄrozatlan ideig, illetve addig Ćrizheti meg, ameddig a DoubleVerify szabĂĄlyzatai mĂĄskĂ©nt nem rendelkeznek, Ă©s ameddig azt az alkalmazandĂł jogszabĂĄlyok, valamint a DoubleVerify Ă©s az Ăgyfelei közötti megĂĄllapodĂĄsok lehetĆvĂ© teszik.
7. Hogyan vĂ©djĂŒk a SzemĂ©lyes Adatokat?
A DoubleVerify megfelelĆ technikai, fizikai Ă©s szervezĂ©si intĂ©zkedĂ©seket hajtott vĂ©gre a SzemĂ©lyes adatok vĂ©letlen vagy jogellenes megsemmisĂtĂ©sĂ©vel, illetve vĂ©letlen elvesztĂ©sĂ©vel, kĂĄrosodĂĄsĂĄval, megvĂĄltoztatĂĄsĂĄval, jogosulatlan közlĂ©sĂ©vel vagy az azokhoz valĂł hozzĂĄfĂ©rĂ©ssel, illetve a jogellenes adatkezelĂ©s minden mĂĄs formĂĄjĂĄval szembeni vĂ©delme Ă©rdekĂ©ben. BĂĄr a SzemĂ©lyes adatok vĂ©delme Ă©rdekĂ©ben követjĂŒk az ĂĄltalĂĄnosan elfogadott szabvĂĄnyokat Ă©s a legjobb gyakorlatokat, a tĂĄrolĂĄs vagy tovĂĄbbĂtĂĄs egyetlen mĂłdszere sem 100%-osan biztonsĂĄgos. Azonban folyamatosan dolgozunk azon, hogy fejlesszĂŒk az ĂłvintĂ©zkedĂ©seinket Ă©s biztonsĂĄgban tartsuk az Ăn SzemĂ©lyes adatait.
8. Hogyan törtĂ©nik a SzemĂ©lyes Adatok nemzetközi tovĂĄbbĂtĂĄsa?
KĂ©rjĂŒk, vegye figyelembe, hogy az ĂĄltalunk gyƱjtött SzemĂ©lyes adatokat az Ăn ĂĄllamĂĄn, tartomĂĄnyĂĄn, orszĂĄgĂĄn vagy mĂĄs joghatĂłsĂĄgon kĂvĂŒl talĂĄlhatĂł szerverekre vagy adatbĂĄzisokba tovĂĄbbĂthatjuk Ă©s azokon tĂĄrolhatjuk. BĂĄr az Ăn SzemĂ©lyes adatai egy helyi ideiglenes adatközponton keresztĂŒl tovĂĄbbĂtĂĄsra kerĂŒlhetnek a MegoldĂĄsok hatĂ©konysĂĄgĂĄnak Ă©s gyors reagĂĄlĂĄsĂĄnak biztosĂtĂĄsa Ă©rdekĂ©ben, a DoubleVerify a MegoldĂĄsokon keresztĂŒl gyƱjtött összes SzemĂ©lyes adatot vĂ©gsĆ soron az EgyesĂŒlt Ăllamokban tĂĄrolja. GlobĂĄlis vĂĄllalatkĂ©nt az EgyesĂŒlt Ăllamokban, az EgyesĂŒlt KirĂĄlysĂĄgban, FranciaorszĂĄgban, Belgiumban, FinnorszĂĄgban, NĂ©metorszĂĄgban, Izraelben, KanadĂĄban, MexikĂłban, BrazĂliĂĄban, JapĂĄnban, IndiĂĄban, SzingapĂșrban Ă©s AusztrĂĄliĂĄban talĂĄlhatĂłk irodĂĄink. Ezen helyszĂneken dolgozĂł munkatĂĄrsainknak szĂŒksĂ©gĂŒk lehet az Ăn SzemĂ©lyes adataihoz valĂł hozzĂĄfĂ©rĂ©sre a MegoldĂĄsaink tĂĄmogatĂĄsa Ă©rdekĂ©ben. Ezen helyszĂnek nĂ©melyikĂ©n â mint pĂ©ldĂĄul az EgyesĂŒlt Ăllamokban â az adatvĂ©delem szintje alacsonyabb lehet, mint az EurĂłpai UniĂłban vagy mĂĄs, szigorĂș adatvĂ©delmi jogszabĂĄlyokat Ă©s elĆĂrĂĄsokat foganatosĂtĂł joghatĂłsĂĄgokban.
IntĂ©zkedĂ©seket teszĂŒnk annak Ă©rdekĂ©ben, hogy az Ăn SzemĂ©lyes adatait biztonsĂĄgosan tĂĄroljuk, megfelelve az eurĂłpai uniĂłs vĂĄllalkozĂĄsokra vonatkozĂł adatvĂ©delmi Ă©s biztonsĂĄgi elĆĂrĂĄsoknak. ArrĂłl is gondoskodunk, hogy az Ăn SzemĂ©lyes adatainak bĂĄrmely mĂĄs cĂmzettje megfelelĆ szintƱ vĂ©delmet Ă©s biztonsĂĄgot nyĂșjtson, pĂ©ldĂĄul a megfelelĆ viszonossĂĄgi megĂĄllapodĂĄsok megkötĂ©sĂ©vel, valamint szĂŒksĂ©g esetĂ©n ĂĄltalĂĄnos szerzĆdĂ©si feltĂ©telek, illetve az EurĂłpai BizottsĂĄg vagy mĂĄs illetĂ©kes szabĂĄlyozĂł hatĂłsĂĄg ĂĄltal jĂłvĂĄhagyott alternatĂv adattovĂĄbbĂtĂĄsi mechanizmus alkalmazĂĄsĂĄval. A DoubleVerify jelen AdatvĂ©delmi Nyilatkozatban leĂrt adatvĂ©delmi gyakorlata megfelel az APEC hatĂĄrokon ĂĄtnyĂșlĂł adatvĂ©delmi szabĂĄlyok (Cross Border Privacy Rules, CBPR) rendszerĂ©nek Ă©s az adatfeldolgozĂłk adatvĂ©delmi elismerĂ©si rendszerĂ©nek (Privacy Recognition for Processors, PRP). Az APEC CBPR-rendszer Ă©s az APEC PRP-rendszer kereteket biztosĂt a szervezetek szĂĄmĂĄra a rĂ©sztvevĆ APEC-gazdasĂĄgok között tovĂĄbbĂtott szemĂ©lyes adatok vĂ©delmĂ©nek biztosĂtĂĄsa Ă©rdekĂ©ben. Az APEC-keretekrĆl tovĂĄbbi informĂĄciĂłk itt talĂĄlhatĂłk. Ha bĂĄrmilyen kĂ©rdĂ©se van azzal kapcsolatban, hogy hol tĂĄroljuk a SzemĂ©lyes adatokat, a jelen GlobĂĄlis AdatvĂ©delmi Nyilatkozat âA DoubleVerify elĂ©rhetĆsĂ©geiâ cĂmƱ 13. szakaszĂĄban leĂrtak szerint lĂ©phet kapcsolatba velĂŒnk.
EzenkĂvĂŒl a DoubleVerify Inc. Ă©s leĂĄnyvĂĄllalatai, az Outrigger Media, Inc. (amely OpenSlate nĂ©ven vĂ©gzi ĂŒzleti tevĂ©kenysĂ©gĂ©t) Ă©s a Zentrick Inc. (âDoubleVerifyâ) megfelelnek az EU-USA AdatvĂ©delmi Keretrendszernek (EU-U.S. Data Privacy Framework, âEU-USA DPFâ), az EU-USA DPF EgyesĂŒlt KirĂĄlysĂĄg Ăltali KiterjesztĂ©sĂ©nek (UK Extension to the EU-U.S. DPF) Ă©s a SvĂĄjc-USA AdatvĂ©delmi Keretrendszernek (Swiss-U.S. Data Privacy Framework, âSvĂĄjc-USA DPFâ) az EgyesĂŒlt Ăllamok Kereskedelmi MinisztĂ©riuma ĂĄltal meghatĂĄrozottak szerint. A DoubleVerify tanĂșsĂtotta az EgyesĂŒlt Ăllamok Kereskedelmi MinisztĂ©riuma felĂ©, hogy betartja az EU-USA AdatvĂ©delmi Keretrendszer Alapelveit (EU-USA DPF Alapelvek) az EurĂłpai UniĂłbĂłl kapott szemĂ©lyes adatok kezelĂ©sĂ©re vonatkozĂłan az EU-USA DPF alapjĂĄn, az EgyesĂŒlt KirĂĄlysĂĄgbĂłl (Ă©s GibraltĂĄrbĂłl) kapott szemĂ©lyes adatok kezelĂ©sĂ©re vonatkozĂłan pedig az EU-USA DPF EgyesĂŒlt KirĂĄlysĂĄg Ăltali KiterjesztĂ©se alapjĂĄn. A DoubleVerify tanĂșsĂtotta az EgyesĂŒlt Ăllamok Kereskedelmi MinisztĂ©riuma felĂ©, hogy betartja a SvĂĄjc-USA AdatvĂ©delmi Keretrendszer Alapelveit (SvĂĄjc-USA DPF Alapelvek) a SvĂĄjcbĂłl kapott szemĂ©lyes adatok kezelĂ©sĂ©re vonatkozĂłan a SvĂĄjc-USA DPF alapjĂĄn. Ha ellentmondĂĄs merĂŒl fel a jelen adatvĂ©delmi szabĂĄlyzat feltĂ©telei Ă©s az EU-USA DPF Alapelvek Ă©s/vagy a SvĂĄjc-USA DPF Alapelvek között, az Alapelveket kell irĂĄnyadĂłnak tekinteni. Ha többet szeretne megtudni az AdatvĂ©delmi Keretrendszer (DPF) programrĂłl, Ă©s meg szeretnĂ© tekinteni tanĂșsĂtvĂĄnyunkat, kĂ©rjĂŒk, lĂĄtogasson el a https://www.dataprivacyframework.gov/ oldalra.
A tovĂĄbbi adattovĂĄbbĂtĂĄsok tekintetĂ©ben a DoubleVerify felel a kapott szemĂ©lyes adatok kezelĂ©séért az EU-USA DPF, az EU-USA DPF egyesĂŒlt kirĂĄlysĂĄgbeli kiterjesztĂ©se Ă©s a SvĂĄjc-USA DPF alapjĂĄn, majd ezt követĆen a nevĂ©ben megbĂzottkĂ©nt eljĂĄrĂł harmadik fĂ©lnek tovĂĄbbĂtja. A DoubleVerify tovĂĄbbra is felelĆs az EU-USA DPF alapelvek Ă©s az EU-USA DPF egyesĂŒlt kirĂĄlysĂĄgbeli kiterjesztĂ©se Ă©s a SvĂĄjc-USA DPF alapelvek szerint, ha a DoubleVerify megbĂzottja a szemĂ©lyes adatokat nem az EU-USA DPF alapelveknek, az EU-USA DPF egyesĂŒlt kirĂĄlysĂĄgbeli kiterjesztĂ©sĂ©nek Ă©s a SvĂĄjc-USA DPF alapelveknek megfelelĆen kezeli, kivĂ©ve, ha a DoubleVerify bizonyĂtja, hogy nem felelĆs a kĂĄrt okozĂł esemĂ©nyĂ©rt.
A SzövetsĂ©gi Kereskedelmi BizottsĂĄg rendelkezik hatĂĄskörrel a DoubleVerify vĂĄllalatnak az EU-USA DPF, az EU-USA DPF EgyesĂŒlt KirĂĄlysĂĄg Ăltali KiterjesztĂ©se Ă©s a SvĂĄjc-USA DPF rendelkezĂ©seinek valĂł megfelelĂ©se vonatkozĂĄsĂĄban. Bizonyos helyzetekben a DoubleVerify vĂĄllalatot kötelezhetik arra, hogy a hatĂłsĂĄgok jogszerƱ kĂ©rĂ©seire vĂĄlaszul szemĂ©lyes adatokat közöljön, beleĂ©rtve a nemzetbiztonsĂĄgi vagy bƱnĂŒldözĂ©si elĆĂrĂĄsok teljesĂtĂ©sĂ©t is.
Az EU-USA DPF alapelveknek Ă©s az EU-USA DPF egyesĂŒlt kirĂĄlysĂĄgbeli kiterjesztĂ©sĂ©nek Ă©s a SvĂĄjc-USA DPF alapelveknek megfelelve a DoubleVerify vĂĄllalja, hogy megoldja a DPF alapelvekkel kapcsolatos panaszokat az Ăn szemĂ©lyes adatainak ĂĄltalunk törtĂ©nĆ gyƱjtĂ©sĂ©vel Ă©s felhasznĂĄlĂĄsĂĄval kapcsolatban. Az EU, az EgyesĂŒlt KirĂĄlysĂĄg Ă©s SvĂĄjc terĂŒletĂ©n Ă©lĆ magĂĄnszemĂ©lyek, akiknek kĂ©rdĂ©seik vagy panaszaik vannak az EU-USA DPF, az EU-USA DPF egyesĂŒlt kirĂĄlysĂĄgbeli kiterjesztĂ©se Ă©s a SvĂĄjc-USA DPF alapjĂĄn kapott szemĂ©lyes adatok kezelĂ©sĂ©vel kapcsolatban, elĆször a jelen GlobĂĄlis AdatvĂ©delmi Nyilatkozat âA DoubleVerify elĂ©rhetĆsĂ©geiâ cĂmƱ 13. szakaszĂĄban leĂrtak szerint vegyĂ©k fel velĂŒnk a kapcsolatot. Az EU-USA DPF, az EU-USA DPF EgyesĂŒlt KirĂĄlysĂĄg Ăltali KiterjesztĂ©se Ă©s a SvĂĄjc-USA DPF rendelkezĂ©seinek megfelelĆen a DoubleVerify kötelezettsĂ©get vĂĄllal arra, hogy az ĂĄltalunk kapott szemĂ©lyes adatoknak az EU-USA DPF, az EU-USA DPF EgyesĂŒlt KirĂĄlysĂĄg Ăltali KiterjesztĂ©se Ă©s a SvĂĄjc-USA DPF alapjĂĄn ĂĄltalunk törtĂ©nĆ kezelĂ©sĂ©re vonatkozĂł meg nem oldott panaszokat az USA-ban szĂ©khellyel rendelkezĆ alternatĂv vitarendezĂ©si szolgĂĄltatĂł, a TRUSTe hatĂĄskörĂ©be utalja. Ha nem kap idĆben visszaigazolĂĄst tĆlĂŒnk a DPF Alapelvekkel kapcsolatos panaszĂĄrĂłl, vagy ha a DPF Alapelvekkel kapcsolatos panaszĂĄt nem kezeltĂŒk kielĂ©gĂtĆen, kĂ©rjĂŒk, lĂĄtogasson el a https://feedback-form.truste.com/watchdog/request oldalra tovĂĄbbi informĂĄciĂłkĂ©rt vagy panasz benyĂșjtĂĄsa Ă©rdekĂ©ben. Ezek a vitarendezĂ©si szolgĂĄltatĂĄsok ingyenesek az Ăn szĂĄmĂĄra.
Az EU-USA DPF, az EU-USA DPF egyesĂŒlt kirĂĄlysĂĄgbeli kiterjesztĂ©sĂ©nek, Ă©s a SvĂĄjc-USA DPF megfelelĆsĂ©gĂ©vel kapcsolatos, bĂĄrmely mĂĄs DPF mechanizmus ĂĄltal nem megoldott panaszok esetĂ©n Ănnek lehetĆsĂ©ge van bizonyos feltĂ©telek mellett kötelezĆ erejƱ vĂĄlasztottbĂrĂłsĂĄgi eljĂĄrĂĄst indĂtani. TovĂĄbbi informĂĄciĂłk a DPF hivatalos honlapjĂĄn talĂĄlhatĂłk: https://www.dataprivacyframework.gov/framework-article/ANNEX-I-introduction.
9. Milyen jogok illetik meg Ănt?
Bizonyos joghatĂłsĂĄgokban a VĂ©gfelhasznĂĄlĂłkat adatvĂ©delmi Ă©rintetti jogok illethetik meg, amelyek lehetĆvĂ© teszik szĂĄmukra, hogy a SzemĂ©lyes adataikkal kapcsolatban kĂ©relmeket nyĂșjtsanak be. A legtöbb joghatĂłsĂĄg biztosĂtja a VĂ©gfelhasznĂĄlĂłk szĂĄmĂĄra azt a jogot is, hogy tĂĄjĂ©koztatĂĄst kapjanak arrĂłl, hogy a SzemĂ©lyes adatokat hogyan gyƱjtik, hogyan hasznĂĄljĂĄk fel, kivel osztottĂĄk meg vagy kinek hoztĂĄk nyilvĂĄnossĂĄgra, valamint milyen cĂ©lbĂłl. A DoubleVerify MegoldĂĄsok AdatvĂ©delmi Nyilatkozat cĂ©lja, hogy megfeleljen minden ilyen követelmĂ©nynek, de ha tovĂĄbbi kĂ©rdĂ©sei vannak, vagy szeretnĂ© jobban megĂ©rteni, hogyan gyƱjtöttĂŒk, hasznĂĄltuk fel, illetve kivel osztottuk meg vagy ki szĂĄmĂĄra tettĂŒk közzĂ© az Ăn SzemĂ©lyes adatait, Ă©s hogy miĂ©rt, kĂ©rjĂŒk, lĂ©pjen kapcsolatba velĂŒnk az alĂĄbbi, âA DoubleVerify elĂ©rhetĆsĂ©geiâ cĂmƱ 13. szakaszban leĂrtak szerint.
Az EurĂłpai GazdasĂĄgi TĂ©rsĂ©g, az EgyesĂŒlt KirĂĄlysĂĄg, SvĂĄjc vagy Kalifornia lakosai â többek között â szĂĄmos joggal rendelkeznek az alkalmazandĂł adatvĂ©delmi jogszabĂĄlyok Ă©s elĆĂrĂĄsok szerint, pĂ©ldĂĄul a GDPR Ă©s a CCPA alapjĂĄn. Ezen jogok gyakorlĂĄsĂĄhoz hasznĂĄlhatja ezt az ưrlapot, vagy kapcsolatba lĂ©phet velĂŒnk az alĂĄbbi, âA DoubleVerify elĂ©rhetĆsĂ©geiâ cĂmƱ 13. szakaszban leĂrtak szerint. Bizonyos jogszabĂĄlyokkal Ă©s elĆĂrĂĄsokkal, pĂ©ldĂĄul a CCPA-val összhangban Ăn kijelölhet egy meghatalmazottat is, hogy az Ăn nevĂ©ben kĂ©relmet nyĂșjtson be vagy egy jogot gyakoroljon. Nem fogjuk hĂĄtrĂĄnyosan megkĂŒlönböztetni Ănt vagy megtorlĂĄst alkalmazni a jogai gyakorlĂĄsa miatt.
E jogok a következĆk:
- a) Az ĂnrĆl tĂĄrolt bĂĄrmely SzemĂ©lyes adathoz valĂł hozzĂĄfĂ©rĂ©s joga, beleĂ©rtve a szemĂ©lyes adatok kategĂłriĂĄira Ă©s konkrĂ©t elemeire vonatkozĂł informĂĄciĂłkat.
- b) Az ĂnrĆl tĂĄrolt pontatlan SzemĂ©lyes adatok helyesbĂtĂ©sĂ©hez valĂł jog. KĂ©rjĂŒk, tartsa szem elĆtt, hogy az ĂĄltalunk gyƱjtött SzemĂ©lyes adatok jellegĂ©bĆl Ă©s a gyƱjtĂ©s mĂłdjĂĄbĂłl adĂłdĂłan nagyon valĂłszĂnƱtlen, hogy olyan SzemĂ©lyes adatokkal rendelkeznĂ©nk, amelyek pontatlanok, vagy amelyek megfelelnĂ©nek a helyesbĂtĂ©st szĂŒksĂ©gessĂ© tĂ©vĆ körĂŒlmĂ©nyeknek.
- c) Az ĂnrĆl tĂĄrolt SzemĂ©lyes adatok DoubleVerify ĂĄltali törlĂ©sĂ©nek kĂ©relmezĂ©sĂ©hez valĂł jog.
- d) A jogosultsĂĄg arra, hogy kĂ©rje az Ănre vonatkozĂł SzemĂ©lyes adatok kezelĂ©sĂ©nek felfĂŒggesztĂ©sĂ©t vagy korlĂĄtozĂĄsĂĄt egy bizonyos idĆre, pĂ©ldĂĄul amĂg Ăn megvizsgĂĄlja, hogy vannak-e mĂĄs jogai, amelyeket gyakorolni szeretne.
- e) Amennyiben az Ăn SzemĂ©lyes adatainak kezelĂ©se jogos Ă©rdeken alapul, Ăn jogosult tiltakozni az ilyen adatkezelĂ©s ellen.
- f) Amennyiben SzemĂ©lyes Adatait az Ăn hozzĂĄjĂĄrulĂĄsa alapjĂĄn kezelik, ezen hozzĂĄjĂĄrulĂĄsĂĄnak az IAB EurĂłpai ĂtlĂĄthatĂłsĂĄgi Ă©s HozzĂĄjĂĄrulĂĄsi Keretrendszeren (IAB Europe Transparency & Consent Framework) keresztĂŒl törtĂ©nĆ visszavonĂĄsĂĄnak joga.
A lehetĆ legteljesebb mĂ©rtĂ©kben teljesĂtĂŒnk a VĂ©gfelhasznĂĄlĂłval kapcsolatos minden kĂ©rĂ©st, feltĂ©ve, hogy a VĂ©gfelhasznĂĄlĂłt össze tudjuk kapcsolni a rendszereinkben tĂĄrolt SzemĂ©lyes adatokkal. Bizonyos körĂŒlmĂ©nyek között azonban a kĂ©relem teljesĂtĂ©sĂ©hez szĂŒksĂ©g lehet az Ăn szemĂ©lyazonossĂĄgĂĄnak ellenĆrzĂ©sĂ©re. SzemĂ©lyazonossĂĄgĂĄnak igazolĂĄsa vagy a kĂ©relem terjedelmĂ©nek megĂ©rtĂ©se Ă©rdekĂ©ben Ănre vonatkozĂł tovĂĄbbi informĂĄciĂłkat kĂ©rhetĂŒnk. Egy kĂ©relem benyĂșjtĂĄsĂĄhoz vagy teljesĂtĂ©sĂ©hez nem kell fiĂłkot lĂ©trehoznia nĂĄlunk. Meg kell adnia egy e-mail cĂmet, hogy kommunikĂĄlni tudjunk Ănnel Ă©s tĂĄmogatni tudjuk a kĂ©relmĂ©t, valamint minden olyan informĂĄciĂłt, amelyre szĂŒksĂ©gĂŒnk lehet annak ellenĆrzĂ©sĂ©hez, hogy rendelkezĂŒnk-e Ănre vonatkozĂł SzemĂ©lyes adatokkal. KĂ©rjĂŒk, vegye figyelembe, hogy elĆfordulhatnak olyan körĂŒlmĂ©nyek, amelyek miatt nem tudjuk teljesĂteni a kĂ©relmĂ©t, de ha nem tudjuk teljesĂteni a kĂ©relmĂ©t, elmagyarĂĄzzuk annak okĂĄt. Amennyiben nem rendelkezĂŒnk semmilyen Ănre vonatkozĂł SzemĂ©lyes adattal, errĆl tĂĄjĂ©koztatni fogjuk. Minden tĆlĂŒnk telhetĆt megteszĂŒnk annak Ă©rdekĂ©ben, hogy minden megkeresĂ©sre Ă©s kĂ©relemre a lehetĆ leghamarabb vĂĄlaszoljunk, de kĂ©rjĂŒk, hogy hagyjon a vĂĄlaszadĂĄsra legfeljebb harminc (30) napot.
Amennyiben a DoubleVerify az alkalmazandĂł jogszabĂĄlyokban meghatĂĄrozottak szerinti âadatfeldolgozĂłkĂ©ntâ, âszerzĆdĂ©ses vĂĄllalkozĂłkĂ©ntâ vagy âszolgĂĄltatĂłkĂ©ntâ jĂĄr el, elĆfordulhat, hogy Ănnek a jogai gyakorlĂĄsĂĄra vonatkozĂł kĂ©relmeit az âadatkezelĆkĂ©ntâ vagy âvĂĄllalkozĂĄskĂ©ntâ eljĂĄrĂł adott ĂgyfĂ©lhez kell intĂ©znie.
10. Tovåbbi közzétételek
Bizonyos adatvĂ©delmi jogszabĂĄlyok Ă©s elĆĂrĂĄsok, mint pĂ©ldĂĄul a CCPA, elĆĂrjĂĄk a vĂĄllalkozĂĄsok szĂĄmĂĄra, hogy közzĂ©tegyĂ©k, Ă©rtĂ©kesĂtenek-e SzemĂ©lyes adatokat. A DoubleVerify nem közöl SzemĂ©lyes Adatokat olyan mĂłdon, amely Kalifornia, Virginia, Nevada ĂĄllamok jogszabĂĄlyai vagy hasonlĂł jogszabĂĄlyok szerint âĂ©rtĂ©kesĂtĂ©snekâ vagy âmegosztĂĄsnakâ minĆsĂŒlne.
11. Hasznålja-e a DoubleVerify a mesterséges intelligenciåt?
A DoubleVerify a mestersĂ©ges intelligenciĂĄt (Artificial Intelligence, âAIâ) kĂŒlönbözĆ minĆsĂ©gben Ă©s mĂłdokon hasznĂĄlja fel a szervezeten belĂŒl. BĂĄr a DoubleVerify AI technolĂłgiĂĄkat hasznĂĄl, nem alkalmazunk a vonatkozĂł adatvĂ©delmi jogszabĂĄlyokban Ă©s elĆĂrĂĄsokban emlĂtett âautomatizĂĄlt döntĂ©shozataltâ.
12. IrĂĄnyadĂł jog
Amennyiben alkalmazhatĂł, Ă©s amennyiben az irĂĄnyadĂł jogszabĂĄlyok Ă©s elĆĂrĂĄsok lehetĆvĂ© teszik, a jelen MegoldĂĄsok AdatvĂ©delmi Nyilatkozatra Delaware ĂĄllam belsĆ jogszabĂĄlyai az irĂĄnyadĂłk, Ă©s azoknak megfelelĆen kell Ă©rtelmezni, tovĂĄbbĂĄ bĂĄrmilyen jogvita esetĂ©n Delaware ĂĄllam joghatĂłsĂĄga alapjĂĄn ezen ĂĄllam bĂrĂłsĂĄgai jogosultak eljĂĄrni.
12. FrissĂtjĂŒk a jelen MegoldĂĄsok AdatvĂ©delmi Nyilatkozatot?
IdĆrĆl idĆre frissĂthetjĂŒk a jelen MegoldĂĄsok AdatvĂ©delmi Nyilatkozatot, hogy tĂŒkrözzĂŒk a MegoldĂĄsainkban, gyakorlatainkban, szabĂĄlyzatainkban, illetve az egyĂ©b belsĆ vagy kĂŒlsĆ vĂĄltozĂĄsokban bekövetkezett vĂĄltozĂĄsokat, valamint, hogy megfeleljĂŒnk az Ășj jogi elĆĂrĂĄsoknak. Minden vĂĄltozĂĄst közzĂ©teszĂŒnk, amint azok hatĂĄlyba lĂ©pnek. Ha frissĂtĂ©seket hajtunk vĂ©gre, frissĂteni fogjuk a jelen MegoldĂĄsok AdatvĂ©delmi Nyilatkozat elejĂ©n szereplĆ âhatĂĄlybalĂ©pĂ©sâ dĂĄtumĂĄt, hogy Ăn megtudhassa, mikor törtĂ©ntek a vĂĄltozĂĄsok. Az ilyen frissĂtĂ©sekrĆl valĂł tĂĄjĂ©kozĂłdĂĄs Ă©rdekĂ©ben javasoljuk, hogy rendszeresen olvassa el a jelen MegoldĂĄsok AdatvĂ©delmi Nyilatkozatot. FelhĂvjuk figyelmĂ©t, hogy a jelen MegoldĂĄsok AdatvĂ©delmi Nyilatkozat bĂĄrmely fordĂtĂĄsa kizĂĄrĂłlag arra szolgĂĄl, hogy megkönnyĂtse az Ăn informĂĄciĂłkhoz valĂł hozzĂĄfĂ©rĂ©sĂ©t. Az angol nyelvƱ vĂĄltozat a jelen MegoldĂĄsok AdatvĂ©delmi Nyilatkozat egyetlen hivatalos vĂĄltozata, Ă©s a fordĂtĂĄsban elĆfordulĂł pontatlansĂĄgok vagy eltĂ©rĂ©sek nem bĂrnak kötelezĆ erĆvel Ă©s nem rendelkeznek jogi hatĂĄssal a megfelelĂ©s vagy a vĂ©grehajtĂĄs szempontjĂĄbĂłl.
13. Melyek a DoubleVerify elĂ©rhetĆsĂ©gei?
Ha bĂĄrmilyen kĂ©rdĂ©se, aggĂĄlya vagy Ă©szrevĂ©tele van a jelen MegoldĂĄsok AdatvĂ©delmi Nyilatkozattal kapcsolatban, vagy Ășgy vĂ©li, hogy SzemĂ©lyes adatait olyan mĂłdon hasznĂĄltĂĄk fel, amely nincs összhangban az AdatvĂ©delmi Nyilatkozattal vagy az Ăn vĂĄlasztĂĄsaival, lĂ©pjen kapcsolatba az AdatvĂ©delmi csapatunkkal a következĆ cĂmen:
AdatvĂ©delmi tisztviselĆ (adatvĂ©delmi csoport) elĂ©rhetĆsĂ©gi adatai
DoubleVerify Inc.
462 Broadway
New York, NY 10013
privacy@doubleverify.com
Ha olyan megoldatlan adatvĂ©delmi vagy adathasznĂĄlati aggĂĄlya merĂŒlt fel, amelyet nem kezeltĂŒnk kielĂ©gĂtĆen, kĂ©rjĂŒk, forduljon az egyesĂŒlt ĂĄllamokbeli harmadik fĂ©l vitarendezĂ©si szolgĂĄltatĂłnkhoz (ingyenesen) a https://feedback-form.truste.com/watchdog/request cĂmen. Elkötelezettek vagyunk amellett, hogy mĂ©ltĂĄnyos megoldĂĄst talĂĄljunk minden olyan panaszra vagy aggĂĄlyra, amely az Ăn adatvĂ©delmĂ©vel vagy a jelen MegoldĂĄsok AdatvĂ©delmi Nyilatkozattal kapcsolatban felmerĂŒlhet. Ha azonban Ășgy vĂ©li, hogy nem tudtunk Ănnek segĂteni, a jelen MegoldĂĄsok AdatvĂ©delmi Nyilatkozatban semmi sem korlĂĄtozza vagy prĂłbĂĄlja korlĂĄtozni az Ăn alkalmazandĂł jogszabĂĄlyok szerinti jogait, beleĂ©rtve azt a lehetĆsĂ©get, hogy â a lakĂłhelye szerinti orszĂĄgtĂłl fĂŒggĆen â panaszt nyĂșjtson be a helyi adatvĂ©delmi hatĂłsĂĄghoz vagy mĂĄs, az adatvĂ©delemmel kapcsolatos ĂŒgyekben illetĂ©kes hatĂłsĂĄghoz.
PersĂłnuverndartilkynning DoubleVerify Solutions
Gildistökudagur: 9. október 2025
Yfirlit
DoubleVerify Inc., ĂĄsamt alĂŸjóðlegum dĂłtturfĂ©lögum sĂnum (sameiginlega âDoubleVerifyâ, âviðâ, âokkurâ eða âokkarâ), er leiðandi fyrirtĂŠki Ă að veita gagnsĂŠi og ĂĄbyrgð Ă auglĂœsingum ĂĄ netinu. DoubleVerify notar Ăœmsa tĂŠkni til að safna upplĂœsingum um auglĂœsingar ĂĄ netinu, umferð ĂĄ vefsĂður, umferð um farsĂmaforrit og tengda umferð tĂŠkis til að skila gagnsĂŠi ĂĄ sviði auglĂœsinga og afhenda ĂĄbyrgðar- og mĂŠlingarvörur og lausnir (sameiginlega âlausnirâ). Ăessi persĂłnuverndartilkynning (âpersĂłnuverndartilkynning fyrir lausnirâ) ĂștskĂœrir hver við erum, hvernig við söfnum, notum og deilum persĂłnuupplĂœsingum Ă gegnum lausnir okkar, svo og hvernig ĂŸĂș getur nĂœtt persĂłnuverndarrĂ©tt ĂŸinn.
Ef ĂŸĂș vilt frekari upplĂœsingar um hvernig DoubleVerify vinnur með persĂłnuupplĂœsingar sem safnað er ĂĄ vefsĂðum okkar sem almenningur hefur aðgang að, vinsamlegast skoðaðu persĂłnuverndartilkynningu vefsĂðna og markaðssetningar.
Ef ĂŸĂș notar lausnir DoubleVerify og ĂŸĂș vilt fĂĄ frekari upplĂœsingar um hvernig DoubleVerify vinnur Ășr persĂłnuupplĂœsingum sem safnað er með skĂœrslutĂłlum okkar, vinsamlegast skoðaðu persĂłnuverndartilkynningu skĂœrslutĂłla.
Hraðtenglar
Við mĂŠlum með ĂŸvĂ að ĂŸĂș lesir ĂŸessa persĂłnuverndartilkynningu fyrir lausnir Ă heild sinni til að tryggja að ĂŸĂș sĂ©rt að fullu upplĂœst/ur. Hins vegar, til að auðvelda ĂŸĂ©r að finna og skoða tiltekna hluta ĂŸessarar persĂłnuverndartilkynningar fyrir lausnir, höfum við skipt henni upp Ă eftirfarandi hluta:
- Hvað er DoubleVerify?
- Hvert er hlutverk okkar, markmið og lagagrundvöllur vinnslunnar?
- Hvaða gögnum söfnum við og à hvaða tilgangi?
- Hvernig notum við gögnin sem við söfnum?
- Hvernig og með hverjum deilum við gögnum?
- Hversu lengi geymum við persĂłnuupplĂœsingar?
- Hvernig er öryggi persĂłnuupplĂœsinga tryggt?
- Hvernig eru persĂłnuupplĂœsingar fluttar ĂĄ milli landa?
- Hver eru rĂ©ttindi ĂŸĂn?
- ViðbĂłtarupplĂœsingar
- Gildandi lög
- UppfĂŠrum við ĂŸessa persĂłnuverndartilkynningu fyrir lausnir?
- Hvernig er hÊgt að hafa samband við DoubleVerify?
1. Hvað er DoubleVerify?
Viðurkenndir verkvangar DoubleVerify veita Ăłhåða mĂŠlingu ĂĄ stafrĂŠnu efni, gögn og greiningu ĂĄ afhendingu og birtingu auglĂœsinga og umferð ĂĄ vefsvÊði, til að hjĂĄlpa auglĂœsendum, auglĂœsingastofum og auglĂœsingasöluaðilum (saman kallað âviðskiptavinirâ) að staðfesta nĂĄkvĂŠm sendingareinkenni, ĂŸar með talið öryggi vörumerkis, gefa mĂŠlikvarða ĂĄ sĂœnileika, samhengis- og umhverfismĂŠlingar (til dĂŠmis vefsĂðuna ĂŸar sem auglĂœsingin birtist ĂĄ og staðurinn ĂŸar sem hĂșn birtist ĂĄ vefsĂðunni), birting auglĂœsinga og gÊðaeinkenni ĂĄ umferð vefsĂðu og veita innsĂœn sem gerir viðskiptavinum okkar kleift að taka upplĂœstar ĂĄkvarðanir um staðsetningu ĂĄ sköpun ĂŸeirra og vörumerki.
Við skuldbindum okkur til að veita ĂŸeim einstaklingum sem fela okkur gögn sĂn til vinnslu öfluga persĂłnuvernd - við teljum að persĂłnuvernd sĂ© grundvallarrĂ©ttur einstaklinga en ekki eitthvað sem ĂŠtti að råðast af ĂŸvĂ hvar ĂŸĂș bĂœrð. Til að standa við ĂŸĂĄ meginreglu, vinnum við Ășr öllum gögnum sem tengjast eða eru tengd við auðkenndan eða auðkennanlegan einstakling sem âpersĂłnuupplĂœsingarâ, Ăłhåð staðsetningu viðkomandi. Hvað varðar lausnir okkar ĂŸĂĄ takmarkar DoubleVerify allar upplĂœsingar sem við söfnum við upplĂœsingar sem leyfa ekki auðkenningu einstaklings ĂĄn viðbĂłtarupplĂœsinga. T.d. meðhöndlar DoubleVerif IP-töluna ĂŸĂna (âIPâ), sem er tala sem sjĂĄlfkrafa er Ășthlutuð tölvu ĂŸegar netið er notað. ĂĂł að DoubleVerify meðhöndli slĂkar upplĂœsingar sem persĂłnuupplĂœsingar Ă samrĂŠmi við fyrirmyndarstarfshĂŠtti og gildandi lög, munum við aldrei sameina ĂŸĂŠr upplĂœsingar við önnur gögn sem gera okkur kleift að auðkenna viðeigandi einstakling.
Ăessari persĂłnuverndartilkynningu fyrir lausnir er ĂŠtlað að upplĂœsa ĂŸĂĄ einstaklinga sem eiga gögn sem kunna að vera meðhöndluð Ă sambandi við lausnir okkar (âendanlegur notandi/endanlegir notendurâ eða âĂŸĂșâ og âĂŸittâ) um: (1) tegundir af upplĂœsingum sem DoubleVerify gĂŠti safnað um ĂŸig eða tĂŠkið ĂŸitt ĂŸegar auglĂœsing sem greind er af okkur er send til ĂŸĂn ĂĄ vefsĂðu sem ĂŸĂș ert að skoða eða Ă forriti sem ĂŸĂș ert að nota, (2) persĂłnuverndarreglur okkar, hvernig við getum notað, deilt og unnið Ășr að öðru leyti upplĂœsingum sem teljast persĂłnuupplĂœsingar og (3) hver rĂ©ttur ĂŸinn er varðandi slĂkar persĂłnuupplĂœsingar. Ăessi persĂłnuverndartilkynning um lausnir ĂștskĂœrir einnig hvaða upplĂœsingar sem ekki eru persĂłnulegar (âtĂŠknilegar upplĂœsingarâ) við söfnum um auglĂœsingarnar sem við fylgjumst með og hvernig við notum ĂŸessar tĂŠknilegar upplĂœsingar til að knĂœja lausnir okkar.
2. Hvert er hlutverk okkar, markmið og lagagrundvöllur vinnslunnar?
Lausnir DoubleVerify fela Ă sĂ©r greiningu og ĂștrĂœmingu ĂĄ svikastarfsemi (âĂștrĂœming ĂĄ svikastarfsemiâ) og sannprĂłfun ĂĄ landfrÊðilegi fylgni (âlandfrÊðileg sannprĂłfunâ) og lausnir fyrir greiningu ĂĄ ĂŸĂĄtttöku ĂĄ sĂðustigi sem krefjast vinnslu persĂłnuupplĂœsinga. Nema Ă takmörkuðum kringumstÊðum sem lĂœst er hĂ©r að neðan, með tilliti til laga og reglugerða eins og almennu persĂłnuverndarreglugerðarinnar (âGDPRâ), rekur DoubleVerify ĂștrĂœmingu ĂĄ svikastarfsemi sem âĂĄbyrgðaraðiliâ og landfrÊðilega sannprĂłfun og greiningu ĂĄ ĂŸĂĄtttöku ĂĄ sĂðustigi sem âvinnsluaðiliâ. SamkvĂŠmt lögum KalifornĂu um persĂłnuvernd neytanda (California Consumer Privacy Act, âCCPAâ) og öðrum bandarĂskum fylkisreglum getur tilgreint hlutverk okkar verið ĂłlĂkt eftir sambandi okkar við sĂ©rhvern viðskiptavin. Ăar sem persĂłnuupplĂœsingunum sem við vinnum með er safnað með tĂŠkni okkar og ĂŸĂŠr âgerðar aðgengilegarâ okkar viðskiptavinum af okkur, störfum við almennt sem âverktakiâ samkvĂŠmt CCPA eða sem âvinnsluaðiliâ samkvĂŠmt öðrum bandarĂskum lögum og reglum. ĂrĂĄtt fyrir framangreint gĂŠtum við talist vera âvinnsluaðiliâ eða âĂŸjĂłnustuveitandiâ við takmarkaðar aðstÊður (CCPA) ĂŸar sem persĂłnuupplĂœsingum er miðlað til DoubleVerify Ă gegnum sĂ©rhannaða samĂŸĂŠttingu og eftir öðrum Ăłstöðluðum hĂŠtti, til dĂŠmis ĂŸegar slĂkum persĂłnuupplĂœsingum er safnað af viðskiptavinum og ĂŸĂŠr sendar til greiningar hjĂĄ DoubleVerify. Ăessi atburðarĂĄs er algengust Ă viðskiptasambandi við samfĂ©lagsmiðlaviðskiptavini og aðra viðskiptavini sem reka eigin verkvanga sem oft eru kallaðir âveggjaður garðurâ.
Að undanskilinni ĂștrĂœmingu ĂĄ svikastarfsemi, ĂŸar ĂĄ meðal eftir ĂŸvĂ sem ĂŸĂ¶rf krefur til að meta birtingar Ă samrĂŠmi við staðlaðar starfsvenjur Ă viðkomandi grein (t.d. viðmiðunarreglur Media Ratings Council), og landfrÊðilegri sannprĂłfun og greiningu ĂĄ ĂŸĂĄtttöku ĂĄ sĂðustigi, krefjast aðrar lausnir DoubleVerify (svo sem sĂœnileiki, öryggi vörumerkja og hĂŠfi) almennt ekki vinnslu ĂĄ persĂłnuupplĂœsingum. Hins vegar eru kringumstÊður ĂŸar sem við kunnum að bjóða slĂkar lausnir til viðskiptavina sem reka âveggjaða garðaâ ĂŸar sem viðskiptavinirnir, Ă hlutverki sĂnu sem ĂĄbyrgðaraðilar, kunna að ĂŸarfnast ĂŸess að DoubleVerify meðhöndli aukalegar persĂłnuupplĂœsingar um endalega notendur eða einstaklinga sem stofna til reikninga og bĂșa til efni ĂĄ verkvangi viðskiptavina okkar. Ă slĂkri atburðarĂĄs eru ĂŸað viðskiptavinirnir sem ĂĄkveða hvaða persĂłnuupplĂœsingar eru meðhöndlaðar af viðskiptavinum, sem Ă hlutverki sĂnu sem ĂĄbyrgðaraðilar ĂĄkveða einnig, lagalegan grundvöll fyrir meðhöndlun slĂkra persĂłnuupplĂœsinga. Fyrir frekari upplĂœsingar um persĂłnuverndarvenjur ĂŸessara viðskiptavina, persĂłnuupplĂœsingar sem meðhöndlaðar eru og gildandi lagalegan grundvöll fyrir slĂkri meðhöndlum skalt ĂŸĂș skoða viðeigandi og gilda persĂłnuverndarstefnu eða yfirlĂœsingu viðeigandi viðskiptavinar. Ef ĂŸĂș hefur samband við DoubleVerify varðandi ĂŸessi atriði getum við veitt ĂĄkveðnar grundvallarupplĂœsingar um vinnuna sem við vinnum fyrir ĂŸessa viðskiptavini en við mĂŠlum með að ĂŸĂș hafir samband við viðeigandi viðskiptavin til að skoða persĂłnuverndargögnin sem ĂŸeir birta ĂĄ eigin sĂðum.
Hvað varðar lög ĂĄ borð við GDPR er lagalegur grundvöllur DoubleVerify fyrir vinnslu persĂłnuupplĂœsinga Ă gegnum lausnir okkar fĂłlginn Ă lögmĂŠtum hagsmunum: (i) viðskiptavina okkar til að forðast auglĂœsingatengd svik, kynna landfrÊðilega nĂĄkvĂŠmar og samhĂŠfar upplĂœsingar fyrir endanlegum notendum og, Ă takmörkuðum tilfellum, heimila viðskiptavinum sem birta efni að meta skilvirkni hluta ĂŸess (ii) endanlegra notenda til að fĂĄ svikalausar og landfrÊðilega nĂĄkvĂŠmar og samrĂŠmdar upplĂœsingar og (iii) almennings af ĂŸvĂ að fĂĄ ĂĄframhaldandi aðgang að Ăłkeypis neti.
DoubleVerify tekur ĂŸĂĄtt Ă IAB-rammanum um gagnsĂŠi og samĂŸykki (TCFv2.2 â Vendor ID 126) og notar lögmĂŠta hagsmuni sem grundvöll fyrir gagnasöfnun Ă eftirfarandi tilgangi:
- Tryggja öryggi, koma à veg fyrir og uppgötva svik og laga villur (Sérstakur tilgangur 1)
- Veita og kynna auglĂœsingar og efni (SĂ©rstakur tilgangur 2)
- Vista og miðla valkostum um persónuvernd (Sérstakur tilgangur 3)
- MĂŠla ĂĄrangur auglĂœsinga (Tilgangur 7)
- MĂŠla ĂĄrangur efnis (Tilgangur 8)
- ĂrĂła og bĂŠta ĂŸjĂłnustu (Tilgangur 10)
Ă takmörkuðum tilfellum kann aðilinn sem hefur umsjĂłn með IAB-rammanum um gagnsĂŠi og samĂŸykki fyrir EvrĂłpu ĂĄ eigninni ĂŸar sem DoubleVerify Solutions starfar, að gera landfrÊðilega sannprĂłfun eða lausnir fyrir greiningu ĂĄ ĂŸĂĄtttöku ĂĄ sĂðustigi okkar håð samĂŸykki. Ă ĂŸessum mjög takmörkuðu tilfellum myndi samĂŸykki gilda um eftirfarandi tilgang:
- Nota takmörkuð gögn til að velja auglĂœsingar (Tilgangur 2)
- MĂŠla ĂĄrangur auglĂœsinga (Tilgangur 7)
- MĂŠla ĂĄrangur efnis (Tilgangur 8)
- ĂrĂła og bĂŠta ĂŸjĂłnustu (Tilgangur 10)
3. Hvaða gögnum söfnum við og à hvaða tilgangi?
Til að sinna rekstrarlegum tilgangi sĂnum að veita, viðhalda og bĂŠta lausnir sĂnar, safnar DoubleVerify og notar ĂĄkveðna flokka persĂłnuupplĂœsinga og tĂŠknilegar upplĂœsingar. Flokkar persĂłnuupplĂœsinga og tĂŠknilegra upplĂœsinga sem unnið er Ășr Ă gegnum lausnir DoubleVerify er að finna hĂ©r að neðan. Að svo miklu leyti sem persĂłnuupplĂœsinga er krafist við rekstur, eins eða fleiri eiginleika lausna DoubleVerify, verða slĂkar persĂłnuupplĂœsingar aðeins notaðar Ă ĂŸeim sĂ©rstaka tilgangi sem lĂœst er hĂ©r að neðan, nema lög kveði ĂĄ um annað. Auk ĂŸess kann Ă sumum tilvikum að vera nauðsynlegt að vinna Ășr persĂłnuupplĂœsingum Ă tengslum við tĂŠknilegar upplĂœsingar svo að lausnir DoubleVerify virki rĂ©tt. à öllum slĂkum atvikum eru sameinuð gögn taldar persĂłnuupplĂœsingar og varin Ă samrĂŠmi við ĂŸað. Við sameinum ekki nĂ© greinum eða bĂŠtum persĂłnuupplĂœsingar og tĂŠknilegar upplĂœsingar sem við vinnum Ășr með viðbĂłtarupplĂœsingum með ĂŸað að markmiði að bera kennsl ĂĄ endanlega notendur. Við fylgjumst aldrei með ĂŸĂ©r eða starfsemi ĂŸinni ĂĄ netinu Ă gegnum forrit og vefsĂður eða með tĂmanum, við treystum ekki ĂĄ viðvarandi tĂŠkni eins og vafrakökur frĂĄ ĂŸriðja aðila og við bĂșum aldrei til notandalĂœsingar eða markhĂłpa til að miða ĂĄ einstaklinga.
- Flokkar tĂŠknilegra upplĂœsinga sem safnaðar eru og notaðar til að knĂœja ĂĄfram lausnir DoubleVerify:
- Eiginleikar auglĂœsingaherferða - Auðkenni auglĂœsanda sem skilar auglĂœsingu, herferð hennar og staðsetningarauðkenni, auðkenni fjölmiðlaeignar sem selur birgðir til auglĂœsanda eða milliliður auglĂœsingaverkvangs er safnað og unnið Ășr til að bera kennsl ĂĄ viðskiptavininn sem við erum að ĂŸjĂłnusta, til að beita rĂ©ttum stillingu fyrir viðskiptavininn, til að hluta niður skĂœrslur viðskiptavinar samkvĂŠmt ĂŸessum auðkennum og innheimta viðskiptavininn.
- Eiginleikar vefefnis - Vefslóð (URL) sĂðu/ramma ĂŸar sem auglĂœsingin er afhent, og vistfang allra tilvĂsunarsĂðna/ramma er safnað til að tryggja að auglĂœsingar sĂ©u afhentar Ă rĂ©ttu samhengi sem viðskiptavinur okkar hefur stillt Ă stillingum notandalĂœsingar Ă kerfinu okkar.
- Eiginleikar farsĂmaforrita - Heiti farsĂmaforritsins, auðkenni farsĂmaforrits, app verslun, hönnuður forritsins, stjörnugjöf forritsins, aldursflokkun forritsins og aðrar upplĂœsingar sem eru aðgengilegar opinberlega um farsĂmaforritið ĂŸar sem auglĂœsingin er afhent. Ăessar upplĂœsingar eru notaðar til að tryggja að auglĂœsingar sĂ©u afhentar Ă rĂ©ttu samhengi sem viðskiptavinur okkar hefur stillt Ă stillingum notandalĂœsingar Ă kerfinu okkar.
- Eiginleikar stafrĂŠns umhverfis - Tegund tengdra tĂŠkja sem auglĂœsingin er send til: farsĂmi, tölva, tengt sjĂłnvarps eða annað tĂŠki, tegund vafrans og ĂștgĂĄfa sem notuð er til að gera sĂðuna ĂŸar sem auglĂœsingin birtist og stĂœrikerfið er safnað til að ĂĄkvarða hvaða ĂștgĂĄfa kóðans okkar myndi henta Ă ĂŸvĂ umhverfi og til að mĂŠla ĂĄ rĂ©ttan hĂĄtt ef auglĂœsingin hefði tĂŠkifĂŠri til að verða sĂœnileg ĂĄ skjĂĄnum Ă samrĂŠmi við iðnaðarstaðla sem eru breytilegir ĂĄ milli umhverfa.
- Eiginleikar sĂœnileika - Staðsetning auglĂœsingarinnar ĂĄ sĂðunni, stĂŠrð auglĂœsingarinnar, stĂŠrð skjĂĄsins, stĂŠrð glugga, ĂĄherslustaða flipa, ĂĄherslustaða vafra, tĂmalengdin sem auglĂœsingin var Ă sĂœnilegum hluta ĂĄ vefsĂðunni og yfirlitsstaða vefsĂðunnar er safnað til að ĂĄkvarða og tilkynna til okkar viðskiptavinar hvort auglĂœsingin hafi fengið tĂŠkifĂŠri til að vera sĂœnileg ĂĄ skjĂĄnum.
- Eiginleikar Ăștsetningar og ĂŸĂĄtttöku - Gögn sem sĂœna hvort smellt var ĂĄ auglĂœsinguna, pikkað eða snert, stĂŠrð hennar breytt, sleppt, ĂŸaggað, gert hlĂ©, snĂșið, hitað eða breytt hljóðstyrk er safnað til að hjĂĄlpa okkar viðskiptavini að mĂŠla ĂĄrangur af auglĂœsingunni, auglĂœsingarherferðinni eða fjölmiðlaeigninni.
- Gagnaflokkar sem safnað er og nota til að knĂœja ĂĄfram ĂștrĂœmingu ĂĄ svikastarfsemi:
- RafrĂŠn viðvera undir dulnefni kennimerki tĂŠkis - ĂŸ.e. IP-tala, strengur notanda eða afleiður af samsetningu ĂŸessara tveggja gilda - er notuð til að meta hvort viðvera ĂĄ netinu eða tĂŠki taki ĂŸĂĄtt Ă eða tengist sviksamlegu kerfi.
- RafrĂŠn viðvera undir dulnefni kennimerki tĂŠkis - ĂŸ.e. IP-tala, strengur notanda eða afleiður af samsetningu ĂŸessara tveggja gilda - er notuð til að meta hvort viðvera ĂĄ netinu eða tĂŠki taki ĂŸĂĄtt Ă eða tengist sviksamlegu kerfi.
- Gagnaflokkar sem safnað er og notað til að knĂœja ĂĄfram landfrÊðilega sannprĂłfun:
- RafrĂŠn viðvera undir dulnefni og kennimerki tĂŠkis - IP-tala - er notuð til að ĂĄkvarða tengda landfrÊðilega staðsetningu. Hver IP-tala tengist landi og Ă sumum tilfellum tilgreindu markaðssvÊði (e. Designated Market Area eða âDMAâ), sem er hugtak til að lĂœsa ĂŸyrpingum Ă gagnaspeglun. Innan BandarĂkjanna eru IP-tölur tengdar bÊði DMA-svÊðum og pĂłstnĂșmerum. NĂĄkvĂŠmum staðsetningarupplĂœsingum ĂŸĂnum (einnig kallaðar nĂĄkvĂŠm staðsetning) er aldrei safnað, mĂłtteknar eða ĂĄlyktaðar.
- RafrĂŠn viðvera undir dulnefni og kennimerki tĂŠkis - IP-tala - er notuð til að ĂĄkvarða tengda landfrÊðilega staðsetningu. Hver IP-tala tengist landi og Ă sumum tilfellum tilgreindu markaðssvÊði (e. Designated Market Area eða âDMAâ), sem er hugtak til að lĂœsa ĂŸyrpingum Ă gagnaspeglun. Innan BandarĂkjanna eru IP-tölur tengdar bÊði DMA-svÊðum og pĂłstnĂșmerum. NĂĄkvĂŠmum staðsetningarupplĂœsingum ĂŸĂnum (einnig kallaðar nĂĄkvĂŠm staðsetning) er aldrei safnað, mĂłtteknar eða ĂĄlyktaðar.
- Flokkar gagna sem safnað er og notaðar eru til að knĂœja ĂĄfram greiningu ĂĄ ĂŸĂĄtttöku ĂĄ sĂðustigi:
- RafrĂŠnar upplĂœsingar um viðveru og auðkenni tĂŠkja undir dulnefni â IP-tala â eru mĂłttekin sem nauðsynleg tĂŠkni til að koma ĂĄ tengingu við tĂŠkið. Að auki eru takmarkaðar upplĂœsingar um samskipti, Ă formi tĂma sem varið er ĂĄ sĂðunni, hlutfall sĂðu sem skrunað er eða svipuð gildi, metnar til að gera viðskiptavinum Ăștgefenda kleift að mĂŠla gÊði efnisins sem greint er. ĂĂł að takmarkaðar persĂłnuupplĂœsingar sĂ©u unnar sem hluti af ĂŸessari lausn, ĂŸĂĄ tengist markmiðið ekki greiningu gagna sem tengjast einstaklingnum, heldur einbeitir ĂŸað sĂ©r að frammistöðu efnis ĂĄ sĂðunni.
Ă takmörkuðum kringumstÊðum getur DoubleVerify farið fram ĂĄ að ĂĄkveðnir viðskiptavinir ĂŸeirra sem reka âveggjaða garðaâ meðhöndli aukalegar persĂłnuupplĂœsingar til að virkja lausnir DoubleVerify. SlĂkar aukalegar persĂłnuupplĂœsingar geta tengst endalegum notanda, einstaklingum sem bĂșa til reikninga innan slĂkra âveggjaðra garðaâ eða einstaklinga sem bĂșa til efni sem er birt innan umhverfis slĂkra âveggjaðra garðaâ. Að ĂŸvĂ leyti sem viðskiptavinir DoubleVerify sem reka âveggjaða garðaâ fara fram ĂĄ að DoubleVerify meðhöndli aukalegar upplĂœsingar til að virkja ĂĄkveðnar lausnir, mun DoubleVerify meðhöndla slĂkar persĂłnuupplĂœsingar aðeins Ă ĂŸeim tilgangi að uppfylla skyldur sĂnar gagnvart viðskiptavininum og aðeins Ă sambandi við leiðbeiningar viðskiptavinar til að reka og, ĂŸar sem við ĂĄ, bĂŠta lausnirnar. Við vinnum ötullega með ĂŸessum viðskiptavinum til að tryggja að persĂłnuupplĂœsingarnar sĂ©u takmarkaðir við persĂłnuupplĂœsingar sem eru nauðsynlegar til að nĂĄ ĂŸessum markmiðum. Við takmarkaðar aðstÊður geta samskipti okkar við âveggjaða garðaâ leitt til tilfallandi mĂłttöku persĂłnuupplĂœsinga. DoubleVerify vinnur ötullega að ĂŸvĂ að fylgjast með slĂkum tilvikum til að tryggja að slĂkar persĂłnuupplĂœsingar sĂ©u ekki unnar umfram mĂłttöku nema til að hreinsa ĂŸĂŠr Ășt ĂĄ öruggan hĂĄtt Ășr kerfum okkar. Ăar sem slĂkar persĂłnuupplĂœsingar eru eftir atvikum håðar sĂ©rsniðnum samĂŸĂŠttingum og ĂĄkvörðunum viðskiptavinar og eru breytilegar ĂĄ milli viðskiptavina, ĂŸĂĄ mĂŠlum við með, ef ĂŸĂș ert með frekari spurningar, að ĂŸĂș hafir samband við viðeigandi viðskiptavin og skoðir persĂłnuverndargögnin sem ĂŸeir birta ĂĄ sĂðum sĂnum.
Lausnunum er ekki ĂŠtlað eða beint að vinnslu persĂłnuupplĂœsinga barna. Við söfnum ekki persĂłnuupplĂœsingum frĂĄ börnum ĂĄ vĂsvitandi hĂĄtt, samkvĂŠmt gildandi skilgreiningu ĂĄ ĂŸvĂ hugtaki Ă lögum. Ef ĂŸĂș ert foreldri eða forråðamaður og telur að persĂłnuupplĂœsingar barnsins ĂŸĂns hafi verið unnar Ă gegnum lausnirnar skaltu hafa samband við okkur með ĂŸvĂ að nota upplĂœsingarnar Ă hluta 13 âHvernig ĂĄ að hafa samband DoubleVerifyâ hĂ©r að neðan og við munum gera råðstafanir til að eyða persĂłnuupplĂœsingum ĂŸeirra ĂĄ öruggan hĂĄtt Ășr kerfunum okkar.
4. Hvernig notum við gögnin sem við söfnum?
DoubleVerify notar aðeins tĂŠknilegar upplĂœsingar og persĂłnuupplĂœsingar sem safnað er Ă ĂŸeim tilgangi sem lĂœst er Ă hluta 3, âHvaða gögnum söfnum við og Ă hvaða tilgangi?â, Ă ĂŸessari persĂłnuverndartilkynningu fyrir lausnir. Almennt eru tĂŠknilegar upplĂœsingar og persĂłnuupplĂœsingar ĂŸĂnar unnar til að veita skĂœrslugjöf, mĂŠlaborð, endurgjöf og innsĂœn (âskĂœrslugerðâ) til viðskiptavina okkar. Staðlaðar skĂœrslur DoubleVerity (DV) eru nafnlausar og samanteknar. Ef viðskiptavinir okkar Ăłska eftir Ătarlegri skĂœrslugerð, til dĂŠmis skĂœrslugerð ĂĄ birtingarstigi eða vefslóðarstigi, eru birtingar almennt gerðar ĂĄn auðkenna til að koma Ă veg fyrir að persĂłnuupplĂœsingum endanlegra notenda sĂ© deilt með viðskiptavinum. ĂrĂĄtt fyrir ofangreint, eins og krafist er öðru hvoru til að uppfylla skyldur Ă samningum okkar við viðskiptavini, geta skĂœrslur innihaldið takmarkaðar upplĂœsingar undir dulnefni.
SkĂœrslur sem gerðar eru fyrir viðskiptavini sem reka âveggjaða garðaâ (t.d. fjölmiðlafyrirtĂŠki) og aðra viðskiptavini sem reiða sig ĂĄ slĂkar skĂœrslur (t.d. fyrirtĂŠki sem auglĂœsa ĂĄ samfĂ©lagsmiðlum), kunna að innihalda upplĂœsingar um einstaklinga sem stofna reikninga ĂĄ slĂkum âveggjuðum görðumâ eða einstaklinga sem bĂșa til efni sem er birt Ă umhverfi slĂkra âveggjaðra garðaâ.
Ăessi hluti veitir frekari innsĂœn Ă hvernig tĂŠknilegar upplĂœsingar og persĂłnuupplĂœsingar ĂŸĂnar eru unnar til að nĂĄ fram ĂŸeim rekstrarlega tilgangi sem tilgreindur er Ă kafla 3 Ă ĂŸessari persĂłnuverndartilkynningu fyrir lausnir.
DoubleVerify notar tĂŠknilegar upplĂœsingar sem safnað er Ă gegnum lausnirnar, eins og tilgreint er Ă kafla 3.1, ĂĄ eftirfarandi hĂĄtt:
- Til að greina og skĂœra frĂĄ ĂŸvĂ samhengi sem auglĂœsingar birtast Ă, gÊði ĂŸeirra, ĂĄreiðanleika og frammistöðu. SĂ©rstaklega, upplĂœsingar sem sĂœna hvort auglĂœsing sĂ© birt er Ă samrĂŠmi við fyrirfram stilltar lagalegar og staðsetningartengdar kröfur viðskiptavinar sem og kjörstillingar sem viðskiptavinurinn hefur framkvĂŠmt Ă kerfinu okkar.
- Að styðja við innsĂœn og framkvĂŠma fyrirbyggjandi ĂĄkvarðanir ĂĄ tĂŠkifĂŠri til birtinga. TĂŠkni DoubleVerify greinir gagnaeiginleika birtingatĂŠkifĂŠris og ĂĄkvarðar hvort C auglĂœsing viðskiptavinar ĂŠtti að vera birt eða ekki, til dĂŠmis með ĂŸvĂ að ĂĄkvarða að aðliggjandi efni sĂ© ekki Ă samrĂŠmi við vörumerki viðkomandi viðskiptavinar og kjörstillingar.
DoubleVerify, til að knĂœja ĂĄfram ĂștrĂœmingu ĂĄ svikastarfsemi, notar tĂŠknilegar upplĂœsingar og persĂłnuupplĂœsingar sem safnað er Ă gegnum lausnirnar, eins og tilgreint er Ă hluta 3.1 og 3.2, til að:
- skoða og bera kennsl ĂĄ auglĂœsingabirtingar sem eru sviksamlegar ĂŸvĂ ĂŸĂŠr eru myndaðar af bota-stĂœrðum vöfrum ekki af mönnum.
- meta og bera kennsl ĂĄ Ăłgilda umferð, til dĂŠmis umferð sem mynduð er af auglĂœsingaaðilum, umferð sem ĂĄ uppruna sinn Ă gagnamiðstöðvum, umferð sem er rangfĂŠrð, hermuð umferð og aðrar tegundir af Ăłgildri umferð.
- greina og bera kennsl ĂĄ vefsĂður, farsĂma og tengd tĂŠki og miðlunareiginleika sem hafa sviksamlega umferð og/eða skapa sviksamlegar auglĂœsingabirtingar.
- bera kennsl ĂĄ umferðarmynstur ĂĄ vefsĂðum sem taka ĂŸĂĄtt Ă sviksamlegri auglĂœsingastarfsemi.
- greina ĂĄ milli umferðar sem myndast með yrkis-stĂœrðum Ăłmannlegum vöfrum og mannlegum vöfrum.
- ĂĄkvarða hvort auglĂœsingar sem greindar eru fylgja gildandi lagaskilyrðum og kjörstillingum settum af okkar viðskiptavinum.
- ĂĄkvarða hvort millibĂșnaður sĂ© að reyna að koma með rangar upplĂœsingar um rekstrareiginleika ĂŸess til að koma Ă veg fyrir svik eða aðra Ăłgilda umferð.
- ĂĄkvarða hvort umferð ĂĄ vefsĂðu eða auglĂœsingabirtingar eigi uppruna sinn ĂĄ netĂŸjĂłnabĂși frekar en flettingum af manna völdum.
- åkvarða hvort umferð sé aflað með sviksamlegum venjum eða með öðrum aðferðum við öflun umferðar sem eru ekki à samrÊmi við leiðbeiningar eða óskir viðskiptavinarins.
- bĂșa til skrĂĄr yfir IP-tölur og strengi notanda sem tengjast sviksamlegum kerfum og umferð sem ekki er af mannavöldum (âSvikatöflurâ). Vegna ĂŸess að slĂkir gagnapunktar tengjast vĂxlverkunum sem ekki eru af mannavöldum, slĂkt telst ekki vera persĂłnuupplĂœsingar.
DoubleVerify, til að knĂœja ĂĄfram ĂștrĂœmingu ĂĄ svikastarfsemi, notar tĂŠknilegar upplĂœsingar og persĂłnuupplĂœsingar sem safnað er Ă gegnum lausnirnar, eins og tilgreint er Ă hluta 3.3 til að:
- meta ĂĄ hĂĄu stigi (land, rĂki, svÊði, eða fyrir bandarĂska aðila, pĂłstnĂșmer) landfrÊðilega staðsetningu ĂĄ endanlegum notanda og staðfesta hvort endanlegi notandinn sĂ© staðsettur innan herferðar viðskiptavinar eða umferðarstillingar.
DoubleVerify, til að knĂœja ĂĄfram greiningu ĂĄ ĂŸĂĄtttöku ĂĄ sĂðustigi, notar tĂŠknilegar upplĂœsingar og persĂłnuupplĂœsingar sem safnað er Ă gegnum lausnirnar, eins og tilgreint er Ă hluta 3.4. til að:
- gera viðskiptavinum Ăștgefenda kleift að mĂŠla ĂĄrangur ĂĄkveðins efnis ĂĄ eiginleikum ĂŸeirra.
Að ĂŸvĂ leyti sem viðskiptavinir DoubleVerify sem reka âveggjaða garðaâ fara fram ĂĄ að DoubleVerify meðhöndli aukalegar upplĂœsingar til að virkja ĂĄkveðnar lausnir, mun DoubleVerify meðhöndla slĂkar persĂłnuupplĂœsingar aðeins Ă ĂŸeim tilgangi að uppfylla skyldur sĂnar gagnvart viðskiptavininum og aðeins Ă sambandi við leiðbeiningar viðskiptavinar til að reka og, ĂŸar sem við ĂĄ, bĂŠta lausnirnar. Ef ĂŸĂș ert með spurningar, mĂŠlum við með að ĂŸĂș hafir samband við ĂŸann ĂĄkveðna viðskiptavin eða endurskoðir persĂłnuverndargögnin sem ĂŸeir gera aðgengileg ĂĄ sĂðum sĂnum.
Að auki gĂŠti reynst nauðsynlegt að nota persĂłnuupplĂœsingar ĂŸĂnar (t.d. greina ĂŸĂŠr) Ă tengslum við:
(a) skipun frĂĄ opinberum aðila, gerðardĂłmi, löggĂŠslustofnun eða eftirlitsstofnun sem gerir kröfu um slĂka notkun (til dĂŠmis sem hluti af rannsĂłkn, stefnu, ĂĄlĂka mĂĄlsmeðferð fyrir dĂłmstĂłlum eða mĂĄlssĂłkn);
(b) gildandi lög, reglugerð eða reglu til að tryggja að farið sĂ© að tilteknum kröfum ĂŸar að lĂștandi; eða,
(c) að við, Ă góðri trĂș, teljum að slĂk notkun sĂ© nauðsynleg til að vernda eða verja rĂ©tt okkar eða rĂ©ttindi annarra, til að aðstoða við rannsĂłkn eða til að koma Ă veg fyrir Ăłlöglega athafnir.
5. Hvernig og með hverjum deilum við gögnum?
DoubleVerify miðlar ekki persĂłnuupplĂœsingum til ĂŸriðja aðila, nema eins og ĂŸað er stranglega nauðsynlegt Ă rekstrarlegum tilgangi okkar til að reka, viðhalda og bĂŠta lausnir okkar. Að ĂŸvĂ marki sem við frjĂĄlslega deilum persĂłnuupplĂœsingum, tryggjum við að ĂŸĂŠr sĂ©u varðar af viðtakendum Ă samrĂŠmi við eigin reglur okkar og staðla.
Við kunnum að deila persĂłnuupplĂœsingum ĂŸĂnum með:
ĂjĂłnustuaðilum - fyrirtĂŠki sem við höfum samið við til að veita okkur ĂŸjĂłnustu ĂĄ borð við UT og kerfisstjĂłrnun, innviða- og hĂœsingarĂŸjĂłnustu, rannsĂłknir og greiningu, stuðning og gÊðatryggingu, öryggi og aðra ĂŸjĂłnustu, að ĂŸvĂ er varðar og samkvĂŠmt ĂŸeim lagagrundvelli sem lĂœst er hĂ©r að ofan. ĂĂș getur beðið um lista yfir ĂŸjĂłnustuaðila okkar, hvaða persĂłnuupplĂœsingar ĂŸeir fĂĄ og Ă hvaða skyni með ĂŸvĂ að hafa samband við okkur. ĂĂș getur fundið samskiptaupplĂœsingar Ă hluta 13âHvernig ĂĄ að hafa samband við DoubleVerifyâ Ă ĂŸessari persĂłnuverndartilkynningu fyrir lausnir.
HlutdeildarfĂ©lögum - svo sem móðurfyrirtĂŠki, systurfyrirtĂŠki, dĂłtturfĂ©lög, fyrirtĂŠki um samrekstur eða önnur fyrirtĂŠki undir sameiginlegri stjĂłrn, að ĂŸvĂ marki sem nauðsynlegt er til að reka, viðhalda og bĂŠta lausnir okkar. ĂĂș getur beðið um lista yfir hlutdeildarfĂ©lög okkar, hvaða persĂłnuupplĂœsingar ĂŸau fĂĄ og Ă hvaða skyni með ĂŸvĂ að hafa samband við okkur. ĂĂș getur fundið samskiptaupplĂœsingar Ă hluta 13âHvernig ĂĄ að hafa samband við DoubleVerifyâ Ă ĂŸessari persĂłnuverndartilkynningu fyrir lausnir.
Ăriðju aðilum Ă gegnum viðskiptavini okkar, til að styðja við viðskiptavini okkar, við gĂŠtum samĂŸĂŠtt lausnir okkar við önnur tĂŠki og ĂŸjĂłnustu sem viðskiptavinir okkar taka ĂŸĂĄtt Ă til að skila aukinni ĂŸjĂłnustu og skĂœrslugetu. Við fĂĄum ekki undir neinum kringumstÊðum gögn frĂĄ ĂŸessum samĂŸĂŠttingum sem gera DoubleVerify kleift að bĂŠta gögn okkar og bera kennsl ĂĄ endanlega notendur. Ă takmörkuðum tilvikum kunnum við að deila upplĂœsingum um birtingarstig með fyrirtĂŠkjum sem viðskiptavinir okkar hafa virkjað til að framkvĂŠma rannsĂłknir ĂĄ ĂĄrangri markaðssetningar. Ă takmörkuðum tilfellum kunna viðskiptavinir okkar að fara fram ĂĄ að við deilum ĂĄkveðnum persĂłnuupplĂœsingum sem eru nauðsynlegar fyrir virkni vöru eða ĂŸjĂłnustu sem er ekki ĂĄ framferði DoubleVerify.
Ăriðju aðilum sem taka ĂŸĂĄtt Ă fyrirtĂŠkjaviðskiptum. Ef DoubleVerify er keypt eða sameinast öðru fyrirtĂŠki, eða ef um endurskipulagningu, slit eða aðrar grundvallarbreytingar ĂĄ fyrirtĂŠki er að rÊða.
Okkur kann að vera lagalega skylt að birta persĂłnuupplĂœsingar ĂŸĂnar:
(a) Ef opinber aðili, gerðardĂłmur, löggĂŠslustofnun eða eftirlitsstofnun gerir kröfu um slĂka birtingu (til dĂŠmis sem hluti af rannsĂłkn, stefnu, ĂĄlĂka mĂĄlsmeðferð fyrir dĂłmstĂłlum eða mĂĄlssĂłkn);
(b) Eins og krafist er annars samkvÊmt gildandi lögum, reglugerðum eða reglum; eða
(c) Ef við teljum, Ă góðri trĂș, að slĂk birting sĂ© nauðsynleg til að vernda eða verja rĂ©tt okkar eða rĂ©ttindi annarra, til að aðstoða við rannsĂłkn eða til að koma Ă veg fyrir Ăłlöglega athafnir.
Svikatöflum og öðrum skĂœrslum tengdum ĂștrĂœmingu ĂĄ svikastarfsemi, gagnastreymi, API-viðmĂłti og stjĂłrnborðum sem innihalda ekki persĂłnuupplĂœsingar kann að vera deilt með eða gert aðgengilegt viðskiptavinum og öðrum ĂŸriðju aðilum, ĂŸar ĂĄ meðal til dĂŠmis stofnunum innan bransans, eins og nauðsynlegt er fyrir DoubleVerify til að sinna viðskiptum sĂnum Ă ĂŸeim tilgangi að Ăștvega, viðhalda og bĂŠta starfsemi okkar er varðar ĂștrĂœmingu ĂĄ svikastarfsemi fyrir lausnir okkar og berjast gegn auglĂœsingasvindli.
Nema annað sĂ© ĂștskĂœrt Ă ĂŸessari persĂłnuverndaryfirlĂœsingu fyrir lausnir, eða eins og krafist er Ă samningum okkar við viðskiptavini, deilum við ekki persĂłnuupplĂœsingum með viðskiptavinum okkar. Staðlaðar skĂœrslur og greiningar sem við gerum aðgengilegar viðskiptavinum Ă gegnum skĂœrslugĂĄtt okkar, að undanskildum ĂĄkveðnum skĂœrslum sem tengjast âveggjuðum görðumâ, eru samanteknar og nafnlausar. SkĂœrslugjöf er almennt samantekin, en Ă sumum tilfellum er Ătarleg skĂœrslugerð veitt Ă gegnum FTP-endapunkta eða API-viðmĂłt. Við kunnum að deila tĂŠknilegum upplĂœsingum, sem eru nafnlausar, ĂĄ uppsöfnuðu sniði eða Ă hrĂĄu formi, með viðskiptavinum eða tilgreinum mĂłttökuaðilum ĂŸeirra sem og með ĂŸriðju aðilum eins og við teljum nauðsynlegar til að framkvĂŠma rekstrarlegan tilgang okkar að veita, viðhalda og bĂŠta lausnirnar. Að auki kunnum við að deila nafnlausum eða brengluðum gögnum ĂĄ uppsafnaðan mĂĄta Ă venjulegum rekstri viðskipta okkar; til dĂŠmis til að birta tilviksrannsĂłknir og skĂœrslur til að sĂœna ĂŸrĂłun um ĂĄvinning og ĂĄrangur lausna okkar.
Til að taka af allan vafa, ĂŸĂĄ miðlar DoubleVerify ekki persĂłnuupplĂœsingum til aðila sem starfa sem âfyrirtĂŠkiâ eða âĂŸriðji aðiliâ samkvĂŠmt lögum eins og CCPA, nema að ĂŸvĂ leiti sem ĂŸað tengist sambandi ĂŸess við viðskiptavini sĂna.
6. Hversu lengi geymum við persĂłnuupplĂœsingar?
DoubleVerify varðveitir allar persĂłnuupplĂœsingar sem unnar eru Ă gegnum lausnir sĂnar svo lengi sem nauðsynlegt er til að framkvĂŠma tilganginn sem lĂœst er Ă ĂŸessari persĂłnuverndartilkynningu og aldrei lengur en Ă fjörutĂu og fimm (45) daga. Að loknu ĂŸvĂ tĂmabili eru persĂłnuupplĂœsingarnar hreinsaðar ĂĄ öruggan hĂĄtt Ășr kerfum DoubleVerify.
Við takmarkaðar aðstÊður getur ĂŸað reynst nauðsynlegt eða ĂŸess verið krafist að persĂłnuupplĂœsingar ĂŸĂnar sĂ© varðveittar Ă lengri tĂma, til dĂŠmis:
(a) Ef opinber aðili, gerðardĂłmur, löggĂŠslustofnun eða eftirlitsstofnun gerir kröfu um lengri varðveitingu (til dĂŠmis sem hluti af rannsĂłkn, stefnu, ĂĄĂŸekkri mĂĄlsmeðferð fyrir dĂłmstĂłlum eða mĂĄlssĂłkn);
(b) Ef ĂŸess er krafist til að fara að gildandi lögum, reglugerðum eða reglum eða,
(c) Ef við teljum, Ă góðri trĂș, að slĂk varðveiting sĂ© nauðsynleg til að vernda eða verja rĂ©tt okkar eða rĂ©ttindi annarra, til að aðstoða við rannsĂłkn eða til að koma Ă veg fyrir Ăłlöglegar athafnir.
Svikatöflur mĂĄ varðveita ĂłtĂmabundið til að tryggja rĂ©tta virkni lausnar fyrir ĂștrĂœmingu ĂĄ svikastarfsemi.
TĂŠknilegar upplĂœsingar, ĂŸar sem ĂŸĂŠr eru nafnlausar Ă eðli sĂnu, geta verið varðveittar af DoubleVerify endalaust eða svo framarlega sem kveðið er ĂĄ um annað Ă stefnu DoubleVerify og leyfðar samkvĂŠmt gildandi lögum og samningum DoubleVerify við viðskiptavini sĂna.
7. Hvernig er öryggi persĂłnuupplĂœsinga tryggt?
DoubleVerify hefur innleitt viðeigandi tĂŠknilegar, efnislegar og skipulagslegar råðstafanir til að vernda persĂłnuupplĂœsingar einstaklinga gegn Ăłviljandi eða Ăłlöglegri eyðingu eða Ăłviljandi tapi, skemmdum, breytingum, Ăłheimilli birtingu eða aðgangi, ĂĄsamt öllum öðrum formum af ĂłlögmĂŠtri vinnslu. ĂĂł að við fylgjum almennt viðurkenndum stöðlum og bestu starfsvenjum til að vernda persĂłnuupplĂœsingar ĂŸĂĄ er engin aðferð við geymslu eða sending 100% örugg. Hins vegar erum við stöðugt að vinna að ĂŸvĂ að bĂŠta öryggi okkar og halda persĂłnuupplĂœsingum ĂŸĂnum öruggum.
8. Hvernig eru persĂłnuupplĂœsingar fluttar ĂĄ milli landa?
Vinsamlegast hafðu Ă huga að persĂłnuupplĂœsingar sem við söfnum kunna að vera fluttar til og varðveittar ĂĄ ĂŸjĂłnum eða gagnagrunnum sem staðsettir eru utan sĂœslu ĂŸinnar, hĂ©raðs, lands eða annarrar lögsögu. ĂĂł að persĂłnuupplĂœsingar geti verið fluttar með staðbundnum tĂmabundnum gagnamiðstöðum til að tryggja að lausnir sĂ©u skilvirkar og mĂłttĂŠkilegar geymir DoubleVerify að lokum allar persĂłnuupplĂœsingar sem safnað er Ă gegnum lausnir okkar Ă BandarĂkjunum. Sem alĂŸjóðlegt fyrirtĂŠki erum við með skrifstofur Ă BandarĂkjunum, Bretlandi, Frakklandi, BelgĂu, Finnlandi, ĂĂœskalandi, Ăsrael, Kanada, MexĂkĂł, BrasilĂu, Japan, Indlandi, SingapĂșr og ĂstralĂu. Starfsmenn okkar ĂĄ ĂŸessum stöðum gĂŠtu ĂŸurft að fĂĄ aðgang að persĂłnuupplĂœsingum ĂŸĂnum til að styðja við lausnir okkar. Stig gagnaverndar sem komið hefur verið fyrir ĂĄ sumum ĂŸessara staða, svo sem Ă BandarĂkjunum, getur verið lĂŠgra en ĂŸað sem komið hefur verið fyrir Ă EvrĂłpusambandinu eða öðrum lögsagnarumdĂŠmum sem hafa sett sterk lög og reglur um persĂłnuvernd.
Við gerum råðstafanir til að tryggja að persĂłnuupplĂœsingar ĂŸĂnar sĂ©u geymdar ĂĄ öruggan hĂĄtt hjĂĄ okkur og með ĂŸvĂ uppfylla kröfur um persĂłnuvernd og öryggi sem gerðar eru til fyrirtĂŠkja EvrĂłpusambandsins. Við tryggjum einnig að allir aðrar viðtakendur persĂłnuupplĂœsinga ĂŸinna bjóði fullnĂŠgjandi vernd og öryggi, til dĂŠmis með ĂŸvĂ að slĂĄ inn viðeigandi skiptisamninga og, ef ĂŸĂ¶rf krefur, stöðluð samningsĂĄkvÊði eða aðra aðferð til að flytja gögn eins og samĂŸykkt er af framkvĂŠmdastjĂłrn EvrĂłpusambandsins eða öðrum viðeigandi eftirlitsaðilum. PersĂłnuverklag DoubleVerify, sem lĂœst er Ă ĂŸessari persĂłnuverndartilkynningu, er Ă samrĂŠmi við APEC-persĂłnureglur yfir landamĂŠri (CBPR) og PersĂłnuverndarviðurkenningu fyrir vinnsluaðila (PRP). APEC CBPR-kerfið og APEC PRP-kerfið eru rammar fyrir stofnanir til að tryggja vernd persĂłnuupplĂœsinga sem fluttar eru meðal ĂŸĂĄtttökulanda Ă APEC. NĂĄnari upplĂœsingar um APEC-ramma mĂĄ finna hĂ©r. Ef ĂŸĂș ert með einhverjar spurningar um hvar við geymum persĂłnuupplĂœsingar getur ĂŸĂș haft samband við okkur eins og lĂœst er Ă hluta 13 âHvernig ĂĄ að hafa samband við DoubleVerifyâ Ă ĂŸessari alĂŸjóðlegu persĂłnuverndartilkynningu.
Að auki fylgja DoubleVerify Inc. og dĂłtturfĂ©lög ĂŸess, Outrigger Media, Inc. d/b/a OpenSlate, Zentrick Inc. (âDoubleVerifyâ), ramma ESB og BandarĂkjanna um gagnaleynd (EU-U.S. DPF), ĂștvĂkkun Bretlands ĂĄ ramma ESB og BandarĂkjanna um gagnaleynd, og ramma Sviss og BandarĂkjanna um gagnaleynd (Swiss-U.S. DPF) eins og ĂŸeir eru settir fram af bandarĂska viðskiptaråðuneytinu. DoubleVerify hefur staðfest við bandarĂska viðskiptaråðuneytið að ĂŸað fylgi meginreglum ramma ESB og BandarĂkjanna um gagnaleynd (EU-U.S. DPF Principles) hvað varðar vinnslu persĂłnuupplĂœsinga sem eru mĂłtteknar frĂĄ EvrĂłpusambandinu ĂĄ grundvelli ramma ESB og BandarĂkjanna um gagnaleynd og frĂĄ Bretlandi (og GĂbraltar) ĂĄ grundvelli ĂștvĂkkunar Bretlands ĂĄ ramma ESB og BandarĂkjanna um gagnaleynd. DoubleVerify hefur staðfest við bandarĂska viðskiptaråðuneytið að ĂŸað fylgi meginreglum ramma Sviss og BandarĂkjanna um gagnaleynd (Swiss-U.S. DPF Principles) hvað varðar vinnslu persĂłnuupplĂœsinga sem eru mĂłtteknar frĂĄ Sviss ĂĄ grundvelli ramma Sviss og BandarĂkjanna um gagnaleynd. Ef eitthvert misrĂŠmi er ĂĄ milli skilmĂĄla ĂŸessarar persĂłnuverndarstefnu og meginreglna ramma ESB og BandarĂkjanna um gagnaleynd og/eða the meginreglna ramma Sviss og BandarĂkjanna um gagnaleynd skulu meginreglurnar gilda. HĂŠgt er að frÊðast nĂĄnar um ĂĄĂŠtlunina um gagnaleyndarramma (DPF) og skoða vottun okkar ĂĄ https://www.dataprivacyframework.gov/.
Ă samhengi við ĂĄframsendingar persĂłnuupplĂœsinga ber DoubleVerify ĂĄbyrgð ĂĄ vinnslu persĂłnuupplĂœsinga sem ĂŸað mĂłttekur samkvĂŠmt ramma ESB-BandarĂkjanna um gagnaleynd, ĂștvĂkkun ĂĄ ramma ESB-BandarĂkjanna um gagnaleynd fyrir Bretland og ramma Sviss-BandarĂkjanna um gagnaleynd og flytur ĂŸĂŠr sĂðan til ĂŸriðja aðila sem starfar sem umboðsmaður fyrir sĂna hönd. DoubleVerify ber ĂĄfram ĂĄbyrgð samkvĂŠmt meginreglum ESB-BandarĂkjanna um persĂłnuvernd (DPF) og ĂștvĂkkun Bretlands ĂĄ ramma ESB-BandarĂkjanna fyrir gagnavernd og ĂștvĂkkun ĂĄ ramma Sviss-BandarĂkjanna um gagnaleynd ef umboðsmaður DoubleVerify vinnur Ășr persĂłnuupplĂœsingum ĂĄ ĂŸann hĂĄtt sem er ĂłsamkvĂŠmur meginreglum um ramma ESB-BandarĂkjanna um gagnaleynd og ĂștvĂkkun Bretlands við ramma ESB-BandarĂkjanna og ĂștvĂkkun ĂĄ ramma Sviss-BandarĂkjanna um gagnaleynd, nema DoubleVerify sanni að ĂŸað beri ekki ĂĄbyrgð ĂĄ atvikinu sem olli tjĂłninu.
AlrĂkisviðskiptastofnun BandarĂkjanna (Federal Trade Commission) hefur lögsögu yfir ĂŸvĂ að DoubleVerify hlĂti ramma ESB og BandarĂkjanna um gagnaleynd, ĂștvĂkkun Bretlands ĂĄ ramma ESB og BandarĂkjanna um gagnaleynd og ramma Sviss og BandarĂkjanna um gagnaleynd. Við ĂĄkveðnar aðstÊður gĂŠti DoubleVerify ĂŸurft að afhenda persĂłnuupplĂœsingar til að bregðast við lögmĂŠtum beiðnum opinberra yfirvalda, ĂŸar ĂĄ meðal til að uppfylla kröfur um ĂŸjóðaröryggi eða kröfur lögreglu.
Ă samrĂŠmi við ramma ESB-BandarĂkjanna um gagnaleynd og Ăștvikkun fyrir Bretlands við ramma ESB-BandarĂkjanna um gagnaleynd og Sviss-BandarĂkin DPF skuldbindur DoubleVerify sig til að leysa Ășr kvörtunum sem tengjast ramma ĂĄ meginreglunum um gagnaleynd og söfnun okkar og notkun persĂłnuupplĂœsinga ĂŸinna. Einstaklingar innan ESB, Bretlands og Sviss sem hafa fyrirspurnir eða kvartanir varðandi meðhöndlun okkar ĂĄ persĂłnuupplĂœsingum sem berast samkvĂŠmt ramma ESB-BandarĂkjanna um gagnaleynd og ĂștvĂkkuninni fyrir Bretland við ramma ESB-BandarĂkjanna um gagnaleynd og ramma Sviss-BandarĂkjanna um gagnaleynd ĂŠttu fyrst að nota upplĂœsingarnar sem fram koma Ă 13. kafla âHvernig ĂĄ að hafa samband við DoubleVerifyâ Ă ĂŸessari alĂŸjóðlegu persĂłnuverndaryfirlĂœsingu. Ă samrĂŠmi við ramma ESB og BandarĂkjanna um gagnaleynd, ĂștvĂkkun Bretlands ĂĄ ramma ESB og BandarĂkjanna um gagnaleynd og ramma Sviss og BandarĂkjanna um gagnaleynd skuldbindur DoubleVerify sig til að vĂsa Ăłleystum kvörtunum sem varða meðferð okkar ĂĄ persĂłnuupplĂœsingum ĂĄ grundvelli ramma ESB og BandarĂkjanna um gagnaleynd, ĂștvĂkkun Bretlands ĂĄ ramma ESB og BandarĂkjanna um gagnaleynd og ramma Sviss og BandarĂkjanna um gagnaleynd til Ășrskurðaraðila Ă deilumĂĄlum utan dĂłmstĂłla sem er staðsettur Ă BandarĂkjunum. Ef ĂŸĂș fĂŠrð ekki tĂmanlega staðfestingu okkar ĂĄ mĂłttöku kvörtunar ĂŸinnar sem varðar meginreglur ramma um gagnaleynd eða ef við höfum ekki sinnt kvörtun ĂŸinni sem varðar meginreglur ramma um gagnaleynd ĂŸannig að ĂŸĂș teljir viðunandi, skaltu fara ĂĄ https://feedback-form.truste.com/watchdog/request til að fĂĄ frekari upplĂœsingar eða til að leggja fram kvörtun. Ăessi deilulausnarĂŸjĂłnusta er veitt ĂŸĂ©r að kostnaðarlausu.
Fyrir kvartanir sem varða samrĂŠmi við ramma ESB-BandarĂkjanna um gagnaleynd, ĂștvĂkkun fyrir Bretland við ramma ESB-BandarĂkjanna um gagnaleynd og ramma Sviss-BandarĂkjanna og ekki er leyst Ășr með neinum ĂŸeirra annarra aðferða sem bjóðast samkvĂŠmt ramma um gagnaleynd hefur ĂŸĂș möguleika ĂĄ, við ĂĄkveðnar aðstÊður, að krefjast bindandi gerðardĂłmsmeðferðar. Frekari upplĂœsingar er að finna ĂĄ opinberu vefsĂðu um ramma um gagnaleynd: https://www.dataprivacyframework.gov/framework-article/ANNEX-I-introduction.
9. Hver eru rĂ©ttindi ĂŸĂn?
Endanlegir notendur Ă tilteknum lögsagnarumdĂŠmum geta haft rĂ©ttindi skråðra aðila sem gerir ĂŸeim kleift að leggja fram beiðnir sem tengjast persĂłnuupplĂœsingum sĂnum. Flest lögsagnarumdĂŠmi veita endanlegum notendum einnig rĂ©tt til að fĂĄ upplĂœsingar um hvernig persĂłnuupplĂœsingum er safnað, ĂŸĂŠr notaðar og ĂŸeim sem upplĂœsingunum kann að hafa verið deilt með eða birtar, svo og Ă hvaða tilgangi. PersĂłnuverndartilkynning um lausnir DoubleVerify er ĂŠtlað að uppfylla slĂkar kröfur, en ef ĂŸĂș hefur einhverjar frekari spurningar eða vilt skilja betur hvernig persĂłnuupplĂœsingum ĂŸĂnum kann að hafa verið safnað, notaðar eða ĂŸeim hefur verið deilt eða birt, og hvers vegna, vinsamlegast hafðu samband við okkur með ĂŸvĂ að nota hluta 13 âHvernig ĂĄ að hafa samband við DoubleVerifyâ hĂ©r að neðan.
ĂbĂșar ĂĄ EvrĂłpska efnahagssvÊðinu, Ă Bretlandi, Sviss eða KalifornĂu, meðal annarra, hafa Ăœmis rĂ©ttindi samkvĂŠmt viðeigandi persĂłnuverndarlögum og reglugerðum, svo sem samkvĂŠmt GDPR og CCPA. Til að nĂœta ĂŸĂ©r ĂŸessi rĂ©ttindi geturðu notað ĂŸetta eyðublað eða haft samband við okkur með ĂŸvĂ að nota hluta 13 âHvernig ĂĄ að hafa samband við DoubleVerifyâ hĂ©r að neðan. Ă samrĂŠmi við tiltekin lög og reglur, svo sem CCPA, getur ĂŸĂș einnig tilnefnt viðurkenndan fulltrĂșa til að leggja fram beiðni eða nĂœta rĂ©ttindi fyrir ĂŸĂna hönd. Við munum ekki mismuna ĂŸĂ©r eða hefna okkur fyrir að ĂŸĂș nĂœtir rĂ©tt ĂŸinn.
Ăessi rĂ©ttindi eru:
- a) RĂ©ttur til aðgangs að persĂłnuupplĂœsingum sem við kunnum að varðveita um ĂŸig, ĂŸar ĂĄ meðal upplĂœsingum um flokka og sĂ©rstakar persĂłnuupplĂœsingar.
- b) RĂ©ttur til að leiðrĂ©tta einhverjar rangar persĂłnuupplĂœsingar sem við kunnum að varðveita um ĂŸig. Hafðu Ă huga að vegna eðlis persĂłnuupplĂœsinganna sem við söfnum og aðferðar við söfnun okkar er mjög ĂłlĂklegt að við sĂ©um með persĂłnuupplĂœsingar sem eru ĂłnĂĄkvĂŠmar eða sem uppfylla ĂŸĂŠr aðstÊður sem krefjast leiðrĂ©ttingar.
- c) RĂ©ttur til að Ăłska eftir að DoubleVerify eyði öllum persĂłnuupplĂœsingum sem við varðveitum um ĂŸig.
- d) RĂ©ttur til að Ăłska eftir að vinnsla persĂłnuupplĂœsinga um ĂŸig verði stöðvuð eða takmörkuð ĂĄ ĂĄkveðinn tĂma, til dĂŠmis ĂĄ meðan ĂŸĂș metur hvort ĂŸĂș hafir önnur rĂ©ttindi sem ĂŸĂș vilt að beita.
- e) Að ĂŸvĂ marki sem unnið er með persĂłnulegar upplĂœsingar ĂŸĂnar ĂĄ grundvelli lögmĂŠtra hagsmuna hefur ĂŸĂș rĂ©tt til að andmĂŠla slĂkri vinnslu.
- f) Að ĂŸvĂ marki sem unnið er með persĂłnuupplĂœsingar ĂŸĂnar ĂĄ grundvelli samĂŸykkis ĂŸĂns, til að afturkalla slĂkt samĂŸykki Ă gegnum IAB gagnsĂŠis- og samĂŸykkisrammann fyrir EvrĂłpu.
Að fullu mögulegu leyti uppfyllum við allar beiðnir sem tengjast endanlegum notanda að ĂŸvĂ tilskildu að við getum tengt endanlegan notanda við persĂłnuupplĂœsingarnar sem við varðveitum Ă kerfinu okkar. Hins vegar, við vissar kringumstÊður, gĂŠtum við ĂŸurft að staðfesta hver ĂŸĂș ert til að uppfylla beiðni. Til að staðfesta hver ĂŸĂș ert eða skilja umfang beiðni ĂŸinnar gĂŠtum við ĂŸurft að biðja um frekari upplĂœsingar um ĂŸig. ĂĂș verður ekki krafin/n um að stofna reikning hjĂĄ okkur til að leggja fram beiðni eða lĂĄta hana verða uppfyllta. ĂĂș verður að gefa upp netfang svo við getum haft samband við ĂŸig og stutt við beiðni ĂŸĂna, svo og allar upplĂœsingar sem við ĂŸurfum til að gera okkur kleift að staðfesta hvort við höfum einhverjar persĂłnuupplĂœsingar um ĂŸig. Vinsamlegast hafðu Ă huga að aðstÊður geta verið til staðar sem gera ĂŸað að verkum að við getum ekki uppfyllt beiðni ĂŸĂna, en ef við getum ekki uppfyllt beiðni ĂŸĂna munum við ĂștskĂœra ĂĄstÊðu ĂŸess. Að ĂŸvĂ marki sem við geymum ekki persĂłnuupplĂœsingar um ĂŸig lĂĄtum við ĂŸig vita. Við leggjum okkur fram um að svara öllum fyrirspurnum og beiðnum eins fljĂłtt og auðið er, en veittu okkur allt að ĂŸrjĂĄtĂu (30) dögum til að svara.
Að ĂŸvĂ marki sem DoubleVerify gegnir hlutverki âverktakaâ eða âĂŸjĂłnustuaðilaâ, eins og ĂŸað er skilgreint Ă gildandi lögum, gĂŠtir ĂŸĂș ĂŸurft að beina beiðnum ĂŸĂnum um að nĂœta rĂ©tt ĂŸinn til viðkomandi viðskiptavinar sem gegnir hlutverki sem âĂĄbyrgðaraðiliâ eða âfyrirtĂŠkiâ.
10. ViðbĂłtarbirting upplĂœsinga
Ăkveðin persĂłnuverndarlög og reglugerðir, svo sem CCPA, krefjast ĂŸess að fyrirtĂŠki gefi upp hvort ĂŸau selji persĂłnuupplĂœsingar. DoubleVerify birtir ekki persĂłnuupplĂœsingar ĂĄ ĂŸann hĂĄtt sem hefði Ă för með âsöluâ eða âmiðlunâ samkvĂŠmt lögum KalifornĂu, VirginĂu, Nevada eða svipuðum lögum.
11. Notar DoubleVerify gervigreind?
DoubleVerify notar gervigreind (âAIâ) ĂĄ margvĂslegan hĂĄtt og með Ăœmsum hĂŠtti innan stofnunarinnar. ĂĂł að DoubleVerify noti gervigreindartĂŠkni (AI), tökum við ekki ĂŸĂĄtt Ă âsjĂĄlfvirkri ĂĄkvarðanatökuâ eins og ĂŸað er skilgreint Ă gildandi lögum og reglum um persĂłnuvernd.
12. Gildandi lög
Að ĂŸvĂ marki sem við ĂĄ og heimilt er Ă gildandi lögum og reglugerðum, fellur ĂŸessi persĂłnuverndartilkynning undir lausnir og tĂșlkun samkvĂŠmt innri lögum Delaware-rĂkis og lögsaga og varnarĂŸing fyrir hvers konar ĂĄgreining verður Ă Delaware.
12. UppfĂŠrum við ĂŸessa persĂłnuverndartilkynningu fyrir lausnir?
Við kunnum að uppfĂŠra ĂŸessa persĂłnuverndartilkynningu fyrir lausnir öðru hverju til að endurspegla breytingar ĂĄ okkar lausnum, verklegi, reglum eða öðrum innri eða ytri breytingum, auk ĂŸess til að vera Ă samrĂŠmi við nĂœjar lagalegar kröfur. Allar breytingar verða birtar um leið og ĂŸĂŠr taka gildi. Ef við gera uppfĂŠrslur, munum við uppfĂŠra âgildistökudaginnâ sem skråður er efst ĂĄ ĂŸessari persĂłnuverndartilkynningu fyrir lausnir til að hjĂĄlpa ĂŸĂ©r að skilja hvenĂŠr breytingar voru gerðar. Til að vera upplĂœstur um slĂkar uppfĂŠrslur hvetjum við ĂŸig til að kĂkja reglulega aftur ĂĄ ĂŸessa persĂłnuverndartilkynningu fyrir lausnir. Vinsamlegast athugið að allar ĂŸĂœĂ°ingar ĂĄ ĂŸessari persĂłnuverndartilkynningu fyrir lausnir er eingöngu ĂŠtlað að auðvelda aðgang ĂŸinn að ĂŸessum upplĂœsingum. Enska ĂștgĂĄfan er eina opinbera ĂștgĂĄfan af ĂŸessari persĂłnuverndartilkynningu fyrir lausnir og öll ĂłnĂĄkvĂŠmni Ă ĂŸĂœĂ°ingum eða misrĂŠmi eru ekki bindandi og hafa engin lagaleg ĂĄhrif hvað varðar reglufylgni eða framfylgd.
13. Hvernig er hÊgt að hafa samband við DoubleVerify?
Ef ĂŸĂș ert með einhverjar spurningar, ĂĄhyggjur eða athugasemdir um ĂŸessa persĂłnuverndartilkynningu fyrir lausnir, eða telur að persĂłnuupplĂœsingar ĂŸĂnar hafi verið notaðar ĂĄ ĂŸann hĂĄtt sem er ekki Ă samrĂŠmi við persĂłnuverndartilkynninguna eða val ĂŸitt, getur ĂŸĂș haft samband persĂłnuverndarsvið okkar:
PersĂłnuverndarfulltrĂși / GagnaverndarfulltrĂși (PersĂłnuverndarteymi) SamskiptaupplĂœsingar
DoubleVerify Inc.
462 Broadway
New York, NY 10013
privacy@doubleverify.com
Ef ĂŸĂș ert með Ăłleyst ĂĄhyggjuefni varðandi persĂłnuvernd eða gögn sem við höfum ekki brugðist við ĂĄ fullnĂŠgjandi hĂĄtt skaltu hafa samband við bandarĂskan ĂŸriðja aðila okkar til að leysa deilumĂĄl (ĂĄn endurgjalds) ĂĄ https://feedback-form.truste.com/watchdog/request. Við erum skuldbundin til að nĂĄ sanngjarnri lausn ĂĄ ĂŸeim kvörtunum eða ĂĄhyggjum sem ĂŸĂș kannt að hafa um persĂłnuvernd ĂŸĂna eða ĂŸessa persĂłnuverndartilkynningu fyrir lausnir. Hins vegar, ef ĂŸĂș telur að við höfum ekki getað aðstoðað ĂŸig, mun ekkert Ă ĂŸessari persĂłnuverndartilkynningu fyrir lausnir takmarka eða reyna að takmarka rĂ©tt ĂŸinn samkvĂŠmt gildandi lögum, ĂŸar með talin hĂŠfni ĂŸĂn, allt eftir bĂșsetulandi ĂŸĂnu, til að leggja fram kvörtun til PersĂłnuverndar ĂĄ ĂŸĂnum stað eða annarrar stofnunar sem er með lögsögu vegna persĂłnuverndarmĂĄla.
Informativa sulla privacy per le Soluzioni di DoubleVerify
Data di decorrenza: 9 ottobre 2025
Panoramica
DoubleVerify Inc., insieme con le proprie controllate globali (âDoubleVerifyâ, ânoiâ, âciâ o ânostro/a/i/eâ) Ăš il leader del settore in termini di garanzia di trasparenza e responsabilitĂ nella pubblicitĂ online. DoubleVerify utilizza varie tecnologie per raccogliere informazioni su pubblicitĂ online, traffico di siti web, traffico di app mobili e traffico di dispositivi connessi, al fine di fornire prodotti e soluzioni di trasparenza, responsabilitĂ e misurazione pubblicitaria (collettivamente, le âSoluzioniâ). La presente informativa sulla privacy (lâInformativa sulla privacy per le Soluzioniâ) spiega chi siamo, come raccogliamo, utilizziamo e condividiamo le informazioni personali attraverso le nostre Soluzioni, nonchĂ© come esercitare i propri diritti sulla privacy.
Per ulteriori informazioni sulle modalitĂ di trattamento da parte di DoubleVerify delle Informazioni personali raccolte sui nostri siti web pubblici, visitare la nostra Informativa sulla privacy dei siti web nonchĂ© lâInformativa sulla privacy per il marketing e i siti web.
Se si utilizzano le Soluzioni DoubleVerify e si desiderano ulteriori informazioni sulle modalitĂ di trattamento da parte di DoubleVerify dei dati personali raccolti attraverso i nostri strumenti di reportistica, visitare la nostra Informativa sulla privacy per gli strumenti di reportistica.
Link rapidi
Consigliamo di leggere integralmente la presente Informativa sulla privacy per le Soluzioni per essere sicuri di essere pienamente informati. Tuttavia, per facilitare la ricerca e la lettura di parti specifiche di questa Informativa sulla privacy relativa alle Soluzioni, lâabbiamo suddivisa nelle seguenti sezioni:
- Chi Ăš DoubleVerify?
- Quali sono il nostro ruolo, gli obiettivi e la base giuridica del trattamento?
- Quali dati raccogliamo e per quali scopi?
- Come utilizziamo i dati che raccogliamo?
- Come e a chi divulghiamo i dati?
- Per quanto tempo conserviamo le Informazioni personali?
- Come vengono protette le Informazioni personali?
- Come vengono trasferite le Informazioni personali a livello internazionale?
- Quali sono i diritti dellâUtente?
- Divulgazioni aggiuntive
- Legge applicabile
- Aggiorneremo la presente Informativa sulla privacy per le Soluzioni?
- Come Ăš possibile contattare DoubleVerify?
1. Chi Ăš DoubleVerify?
Le piattaforme accreditate di DoubleVerify forniscono misure indipendenti dei media digitali, dati e analisi sul numero di visualizzazioni degli annunci (o âadâ) e sul traffico del sito web, per aiutare gli inserzionisti, le agenzie e i venditori di inventario pubblicitario (collettivamente âClientiâ) a confermare lâesattezza delle caratteristiche di consegna degli annunci, tra cui sicurezza del marchio, parametri di visualizzabilitĂ , parametri contestuali e ambientali (ad esempio il sito web su cui appare un annuncio e dove lâannuncio appare sulla pagina web), caratteristiche relative alla visualizzazione degli annunci e alla qualitĂ del traffico del sito web, e a fornire informazioni che consentano ai nostri Clienti di prendere decisioni informate su come orientare la propria creativitĂ e il proprio marchio.
Crediamo nella possibilitĂ di garantire forti protezioni in termini di privacy a qualsiasi individuo del quale potremmo trattare le informazioni in qualsiasi veste, perchĂ© riteniamo che la privacy sia un diritto fondamentale e non dovrebbe dipendere da dove vive lâUtente. In ottemperanza a tale principio, trattiamo tutti i dati che si riferiscono o sono collegati a un individuo identificato o identificabile come âInformazioni personaliâ, indipendentemente dalla posizione di tale individuo. In relazione alle nostre Soluzioni, DoubleVerify limita tutte le informazioni che raccoglie alle informazioni che non consentono lâidentificazione di una persona senza ulteriori informazioni. Per esempio DoubleVerify tratta lâindirizzo del protocollo Internet (âIPâ) dellâUtente, ovvero un numero assegnato automaticamente a un computer quando si utilizza Internet. DoubleVerify tratta tali informazioni come Informazioni personali, in conformitĂ con le migliori prassi nonchĂ© le leggi applicabili, ma in nessun momento le abbina ad altri dati che le consentirebbero di identificare lâindividuo a cui tali informazioni si riferiscono.
LâInformativa sulla privacy per le Soluzioni ha lo scopo di informare le persone i cui dati possono essere trattati attraverso le nostre Soluzioni (âUtente/i finale/iâ o âUtenteâ e âsuo/a/i/eâ) di: (1) i tipi di informazioni che DoubleVerify puĂČ raccogliere sullâutente o sul suo dispositivo, quando un annuncio da noi analizzato viene mostrato su un sito web visualizzato o su unâapp utilizzata dallo stesso, (2) le nostre pratiche sulla privacy, ovvero le nostre modalitĂ di uso, condivisione e altro tipo di trattamento di informazioni considerate personali, e (3) quali sono i diritti dellâUtente in relazione a tali Informazioni personali. La presente Informativa sulla privacy per le Soluzioni spiega inoltre quali informazioni non personali (âInformazioni tecnicheâ) raccogliamo sugli annunci che monitoriamo e come utilizziamo tali Informazioni tecniche per promuovere le nostre Soluzioni.
2. Quali sono il nostro ruolo, gli obiettivi e la base giuridica del trattamento?
Le Soluzioni di DoubleVerify di identificazione ed eliminazione delle frodi (âEliminazione delle frodiâ), di verifica geografica della conformitĂ (âVerifica geograficaâ) e di Metriche di coinvolgimento a livello di pagina richiedono il trattamento delle Informazioni personali. Fatta eccezione per le circostanze limitate descritte di seguito, in relazione a leggi e regolamenti quali il Regolamento generale sulla protezione dei dati (âGDPRâ), DoubleVerify gestisce lâEliminazione delle frodi come âtitolare del trattamentoâ e gestisce la Verifica geografica e le Metriche di coinvolgimento a livello di pagina come âresponsabile del trattamentoâ. Per quanto riguarda la Legge californiana sulla privacy dei consumatori (California Consumer Privacy Act, âCCPAâ) e altri quadri normativi statali statunitensi, il nostro ruolo puĂČ variare a seconda dello specifico rapporto con ogni Cliente. PoichĂ© le Informazioni personali che trattiamo sono raccolte dalla nostra tecnologia e âmesse a disposizioneâ dai nostri Clienti, in genere operiamo come âappaltatoreâ ai sensi del CCPA o come âresponsabile del trattamentoâ ai sensi di altre leggi e quadri normativi degli Stati Uniti. Fermo restando quanto precede, in alcuni casi in cui le Informazioni personali sono condivise con DoubleVerify tramite integrazioni personalizzate e altri mezzi non standard, per esempio quando vengono raccolte e sottoposte dal Cliente allâanalisi da parte di DoubleVerify, possiamo essere considerati in qualsiasi momento âresponsabili del trattamentoâ o âfornitori di serviziâ ai sensi del CCPA. Questa situazione Ăš la piĂč frequente nelle nostre collaborazioni con i Clienti di social media o altri Clienti che gestiscono ambienti proprietari, spesso indicati come âwalled gardenâ (piattaforme âchiuseâ).
Fatta eccezione per lâEliminazione delle frodi, compreso quanto richiesto per qualificare le impression secondo le pratiche standard del settore (ad esempio le linee guida del Media Ratings Council), la Verifica geografica e le Metriche di coinvolgimento a livello di pagina, le altre Soluzioni di DoubleVerify (come la visualizzabilitĂ , la sicurezza del marchio e lâidoneitĂ ) non richiedono in genere il trattamento di Informazioni personali. Tuttavia, ci sono casi, ad esempio, in cui potremmo fornire Soluzioni di questo tipo ai Clienti che gestiscono âwalled gardenâ; questi Clienti, nel proprio ruolo di titolari del trattamento, potrebbero necessitare del trattamento, da parte di DoubleVerify, di Informazioni personali aggiuntive degli Utenti finali o di individui che creano account e contenuti allâinterno degli ambienti dei Clienti. In una situazione di questo genere, sono i Clienti a determinare quali Informazioni personali verranno trattate nonchĂ©, a loro esclusiva discrezione, la base giuridica del trattamento delle stesse. Per ulteriori informazioni su queste prassi di privacy dei Clienti, le Informazioni personali trattate e la base giuridica applicabile al trattamento, lâUtente puĂČ consultare le pertinenti informative o dichiarazioni sulla privacy. Se lâUtente contatta DoubleVerify per chiedere informazioni su questi programmi, potremo fornirgli alcune informazioni di base sul lavoro che svolgiamo per questi Clienti, ma suggeriamo che lâUtente contatti direttamente il Cliente specifico o ne consulti la documentazione privacy che lo stesso mette a disposizione sulle sue proprietĂ .
Per quanto riguarda leggi come il GDPR, la base giuridica di DoubleVerify per il trattamento delle Informazioni personali attraverso le nostre Soluzioni Ăš lâinteresse legittimo di: (i) i nostri Clienti, per evitare frodi legate ad annunci pubblicitari, presentare agli Utenti finali informazioni geograficamente accurate e conformi e, in scenari limitati, consentire ai Clienti editori di valutare le prestazioni di determinati contenuti; (ii) gli Utenti finali, nel ricevere informazioni prive di frodi e geograficamente accurate e conformi; e (iii) il pubblico generale, nella costante disponibilitĂ di un Internet gratuito.
DoubleVerify partecipa allo IAB Transparency and Consent Framework (TCFv2.2 â Vendor ID 126) e utilizza il legittimo interesse come base predefinita per la raccolta dei dati associata ai seguenti scopi:
- Garantire la sicurezza, prevenire e rilevare le frodi e correggere gli errori (Scopo speciale 1)
- Consegnare e presentare pubblicitĂ e contenuti (Scopo speciale 2)
- Salvare e comunicare le scelte sulla privacy (Scopo speciale 3)
- Misurare le prestazioni degli annunci (Scopo 7)
- Misurare le prestazioni dei contenuti (Scopo 8)
- Sviluppare e migliorare i Servizi (Scopo 10)
In scenari limitati, lâente responsabile dello IAB Europe Transparency & Consent Framework sulle proprietĂ in cui operano le Soluzioni DoubleVerify puĂČ assoggettare la Verifica geografica o le Soluzioni di Metriche di coinvolgimento a livello di pagina al consenso. In tali casi molto limitati, il consenso si applicherebbe ai seguenti scopi:
- Utilizzare dati limitati per selezionare la pubblicitĂ (Scopo 2)
- Misurare le prestazioni degli annunci (Scopo 7)
- Misurare le prestazioni dei contenuti (Scopo 8)
- Sviluppare e migliorare i Servizi (Scopo 10)
3. Quali dati raccogliamo e per quali scopi?
DoubleVerify, per realizzare i propri scopi commerciali di fornire, mantenere e migliorare le proprie Soluzioni, raccoglie e utilizza determinate categorie di Informazioni personali e Informazioni tecniche. Le categorie di Informazioni personali e Informazioni tecniche trattate tramite le Soluzioni DoubleVerify sono descritte di seguito. Nella misura in cui le Informazioni personali siano necessarie per il funzionamento di una o piĂč funzioni di una Soluzione DoubleVerify, tali Informazioni personali saranno utilizzate solo per le finalitĂ specifiche descritte di seguito, salvo diversamente richiesto dalla legge. Inoltre, in alcune circostanze, potrebbe essere necessario trattare le Informazioni personali unitamente ad alcune Informazioni tecniche per consentire alle Soluzioni di DoubleVerify di funzionare correttamente. In tali scenari, i dati combinati sono considerati Informazioni personali e protetti di conseguenza. Non combiniamo, analizziamo o arricchiamo le Informazioni personali e le Informazioni tecniche che trattiamo con informazioni aggiuntive allo scopo di identificare gli Utenti finali. Non monitoriamo mai lâUtente o le sue attivitĂ online su app e siti web o nel tempo, non facciamo affidamento su tecnologie persistenti, come i cookie di terze parti, e non creiamo mai profili o gruppi di destinatari per prendere di mira determinate persone.
- Categorie di informazioni tecniche raccolte e utilizzate per promuovere le Soluzioni DoubleVerify:
- Attributi della campagna pubblicitaria â Lâidentificatore dellâinserzionista che mostra un annuncio, i suoi identificatori di campagna e posizionamento, gli identificatori della proprietĂ multimediale che vende lâinventario allâinserzionista o qualsiasi piattaforma pubblicitaria intermedia vengono raccolti e trattati per identificare il Cliente che stiamo assistendo, per applicare le impostazioni corrette per il Cliente, per segmentare i suoi rapporti in base a questi identificatori e per fatturare al Cliente.
- Attributi del contenuto web â Lâindirizzo web (URL) della pagina/frame a cui viene recapitato lâannuncio e lâindirizzo di eventuali pagine/frame di riferimento vengono raccolti per garantire che gli annunci vengano recapitati nel contesto corretto che il nostro Cliente ha configurato nelle impostazioni del profilo nel nostro sistema.
- Attributi dellâapplicazione mobile â Il nome dellâapplicazione mobile, lâID dellâapplicazione mobile, lâapp store, lo sviluppatore dellâapplicazione, la classificazione a stelle dellâapplicazione, la classificazione per etĂ dellâapplicazione e altre informazioni pubblicamente disponibili sullâapplicazione mobile su cui viene mostrato lâannuncio. Queste informazioni vengono utilizzate per garantire che gli annunci pubblicitari siano pubblicati nel contesto corretto che il nostro Cliente ha configurato nelle impostazioni del profilo nel nostro sistema.
- Attributi dellâambiente digitale â Il tipo di dispositivo connesso su cui viene mostrato lâannuncio pubblicitario: dispositivo mobile, desktop, TV connessa o altro dispositivo, il tipo di browser e la relativa versione utilizzati per visualizzare la pagina su cui appare lâannuncio e il sistema operativo sono dati raccolti per determinare quale versione del nostro codice funzionerebbe adeguatamente in quellâambiente e per misurare correttamente se lâannuncio pubblicitario ha avuto la possibilitĂ di diventare visibile sullo schermo in base agli standard del settore che variano in base allâambiente.
- Attributi di visualizzabilitĂ â La posizione dellâannuncio sulla pagina, la dimensione dellâannuncio, la dimensione dello schermo, la dimensione del riquadro di visualizzazione, lo stato di messa a fuoco della scheda, lo stato di messa a fuoco del browser, la durata dellâannuncio nella parte visualizzabile della pagina web e la posizione di scorrimento della pagina web sono dati raccolti per determinare e segnalare ai nostri Clienti se lâannuncio ha avuto la possibilitĂ di diventare visualizzabile sullo schermo.
- Attributi di esposizione e coinvolgimento â I dati che mostrano se lâannuncio Ăš stato cliccato, strisciato, toccato, ridimensionato, ignorato, silenziato, messo in pausa, ruotato, sospeso o modificato vengono raccolti per aiutare i nostri Clienti a misurare le prestazioni dellâannuncio, la campagna pubblicitaria o la proprietĂ multimediale.
- Categorie di dati raccolti e utilizzati per promuovere lâEliminazione delle frodi:
- Gli identificatori pseudonimi di presenza elettronica e dei dispositivi, ovvero lâindirizzo IP, la stringa dellâuser agent o i derivati di questi due valori, vengono utilizzati per valutare se la presenza online o il dispositivo sta partecipando o Ăš associato a uno schema fraudolento.
- Gli identificatori pseudonimi di presenza elettronica e dei dispositivi, ovvero lâindirizzo IP, la stringa dellâuser agent o i derivati di questi due valori, vengono utilizzati per valutare se la presenza online o il dispositivo sta partecipando o Ăš associato a uno schema fraudolento.
- Categorie di dati raccolti e utilizzati per promuovere la Verifica geografica:
- Gli identificatori di presenza elettronica pseudonimi e dei dispositivi (indirizzo IP) vengono raccolti per determinare la posizione geografica a cui sono associati. Ogni indirizzo IP Ăš associato a un paese e, in alcuni casi, a unâArea di Mercato Designata (DMA, Designated Market Area), termine utilizzato per descrivere aggregati metropolitani. Negli Stati Uniti, gli indirizzi IP sono associati sia alle DMA che ai codici postali. Le informazioni relative alla geolocalizzazione esatta (note anche come geolocalizzazione precisa) non vengono mai raccolte, ricevute o dedotte.
- Gli identificatori di presenza elettronica pseudonimi e dei dispositivi (indirizzo IP) vengono raccolti per determinare la posizione geografica a cui sono associati. Ogni indirizzo IP Ăš associato a un paese e, in alcuni casi, a unâArea di Mercato Designata (DMA, Designated Market Area), termine utilizzato per descrivere aggregati metropolitani. Negli Stati Uniti, gli indirizzi IP sono associati sia alle DMA che ai codici postali. Le informazioni relative alla geolocalizzazione esatta (note anche come geolocalizzazione precisa) non vengono mai raccolte, ricevute o dedotte.
- Categorie di dati raccolti e utilizzati per alimentare le Metriche di coinvolgimento a livello di pagina:
- Gli identificatori pseudonimi di presenza elettronica e di dispositivo â indirizzo IP â vengono ricevuti in quanto necessitĂ tecnica per stabilire la connessione con il dispositivo. Inoltre, informazioni limitate sullâinterazione, quali il tempo trascorso sulla pagina, la percentuale di pagina fatta scorrere o valori simili, vengono valutate per consentire ai Clienti editori di misurare la qualitĂ dei contenuti analizzati. Sebbene venga trattata una quantitĂ limitata di Informazioni personali nellâambito di questa Soluzione, lâobiettivo non Ăš analizzare dati riferibili al singolo individuo, bensĂŹ focalizzarsi sulle prestazioni dei contenuti presenti sulla pagina.
In casi limitati, DoubleVerify potrebbe essere tenuta, da alcuni dei suoi Cliente che fungono da âwalled gardenâ, a trattare Informazioni personali aggiuntive per abilitare le proprie Soluzioni. Tali Informazioni personali aggiuntive possono riguardare lâutente in qualitĂ di Utente finale, individui che creano account allâinterno di tali âwalled gardenâ o individui che creano contenuti pubblicati allâinterno di tali ambienti âwalled gardenâ. Qualora DoubleVerify sia tenuta, da uno dei suoi Clienti che funge da âwalled gardenâ, a trattare Informazioni personali aggiuntive per abilitare alcune Soluzioni, DoubleVerify tratterĂ tali Informazioni personali esclusivamente per adempiere ai propri obblighi nei confronti di tale Cliente e in rigorosa conformitĂ alle istruzioni di questâultimo, come richiesto per gestire, mantenere e, se del caso, migliorare le Soluzioni. Collaboriamo diligentemente con tali Clienti per garantire che le Informazioni personali trattate si limitino esclusivamente a quelle necessarie per perseguire tali finalitĂ . In circostanze limitate la nostra interazione con âwalled gardenâ (ecosistema chiuso) potrebbe comportare il ricevimento incidentale di Informazioni personali. DoubleVerify lavora diligentemente per monitorare tali casi al fine di garantire che tali Informazioni personali non vengano trattate oltre il ricevimento, salvo per eliminarle in modo sicuro dai nostri sistemi. PoichĂ© in tali situazioni le categorie specifiche di Informazioni personali sono soggette allâintegrazione personalizzata e alle decisioni del Cliente, e variano da Cliente a Cliente, se lâUtente ha altre domande, gli consigliamo di contattare direttamente il Cliente specifico o consultarne la documentazione privacy che lo stesso mette a disposizione sulle sue proprietĂ .
Le Soluzioni non sono intese o dirette al trattamento delle Informazioni personali dei minori. Non raccogliamo consapevolmente Informazioni personali da minori, cosĂŹ come tale termine Ăš definito di tanto in tanto dalle leggi applicabili. Se lâUtente Ăš un genitore o un tutore legale e ritiene che le Informazioni personali del proprio/a figlio/a potrebbero essere state trattate attraverso le Soluzioni, puĂČ contattarci utilizzando le informazioni riportate nella Sezione 13 âCome contattare DoubleVerifyâ di seguito e adotteremo le misure necessarie per eliminare in modo sicuro tali Informazioni dai nostri sistemi.
4. Come utilizziamo i dati che raccogliamo?
DoubleVerify utilizza le Informazioni tecniche e le Informazioni personali raccolte solo per le finalitĂ descritte nella Sezione 3 âQuali dati raccogliamo e per quali scopi?â della presente Informativa sulla privacy per le Soluzioni. In generale, le Informazioni tecniche e le Informazioni personali dellâUtente vengono trattate per fornire report, dashboard, feedback e approfondimenti (âReportisticaâ) ai nostri Clienti. La reportistica standard di DoubleVerify Ăš anonimizzata e aggregata. Nei casi in cui i nostri Clienti richiedano una reportistica piĂč dettagliata, ad esempio a livello di impression o di URL, le impression vengono generalmente anonimizzate per impedire che le Informazioni personali degli Utenti finali vengano condivise con i Clienti. Fermo restando quanto sopra, come richiesto di volta in volta per adempiere agli obblighi previsti dai nostri accordi con i Clienti, la reportistica puĂČ includere informazioni pseudonime limitate.
La reportistica costruita per i Clienti che fungono da âwalled gardenâ (per esempio societĂ di social media) e altri Clienti che si affidano a tale reportistica (per esempio societĂ che pubblicano annunci su feed di social media) puĂČ includere informazioni di individui che creano account entro tali âwalled gardenâ o individui che creano contenuti pubblicati entro tali ambienti chiamati âwalled gardenâ.
La presente Sezione fornisce ulteriori informazioni su come le Informazioni tecniche e le Informazioni personali dellâUtente vengono trattate per perseguire gli scopi aziendali specificati nella Sezione 3 della presente Informativa sulla privacy per le Soluzioni.
DoubleVerify utilizza le Informazioni tecniche raccolte attraverso le Soluzioni, come specificato nella Sezione 3.1, nei seguenti modi:
- per analizzare e riferire il contesto in cui vengono visualizzati gli annunci, le loro qualitĂ , autenticitĂ e prestazioni. In particolare, le informazioni che illustrano se un annuncio visualizzato Ăš conforme ai requisiti legali e di posizionamento predefiniti del Cliente, nonchĂ© le impostazioni di preferenza stabilite da questâultimo nel nostro sistema.
- per fornire informazioni e prendere decisioni preventive sulle opportunitĂ di visualizzazione. La tecnologia DoubleVerify analizza le caratteristiche in termini di dati di unâopportunitĂ di visualizzazione e determina se gli annunci del Cliente debbano essere visualizzati o meno, ad esempio stabilendo che il relativo contenuto non Ăš in linea con il branding e le preferenze del Cliente.
DoubleVerify, per promuovere lâEliminazione delle frodi, utilizza le Informazioni tecniche e le Informazioni personali raccolte attraverso le Soluzioni, come specificato nelle Sezioni 3.1 e 3.2, per:
- esaminare e identificare specifiche visualizzazioni di annunci fraudolente perché generate da browser non umani controllati da bot.
- valutare e identificare il traffico non valido, ad esempio il traffico generato dagli iniettori pubblicitari, il traffico originato nei data center, il traffico falsato, il traffico emulato e altri tipi di traffico non valido.
- analizzare e identificare siti web, app per dispositivi mobili e connessi e proprietĂ multimediali che hanno traffico fraudolento e/o generano visualizzazioni di annunci fraudolente.
- identificare i modelli di traffico tra i siti web che partecipano ad attivitĂ pubblicitarie fraudolente.
- differenziare il traffico generato da browser non umani controllati da bot e da browser umani.
- determinare se gli annunci analizzati seguono i requisiti legali e le preferenze applicabili stabiliti dai nostri Clienti.
- stabilire se un middleware sta tentando di travisare le sue caratteristiche operative per prevenire lâidentificazione di frodi o altro traffico non valido.
- stabilire se il traffico del sito web o le visualizzazioni degli annunci pubblicitari provengono da una server farm piuttosto che da unâattivitĂ di navigazione generata dallâuomo.
- stabilire se il traffico Ăš acquisito attraverso pratiche fraudolente o altre pratiche di acquisizione del traffico non conformi alle linee guida o alle preferenze del Cliente.
- creare record di indirizzi IP e stringhe di user agent associati a schemi fraudolenti e traffico generato non umano (âTabelle relative alle frodiâ). PoichĂ© tali punti dati sono associati a interazioni non umane, non costituiscono Informazioni personali.
DoubleVerify, per promuovere la Verifica geografica, utilizza le Informazioni tecniche e le Informazioni personali raccolte attraverso le Soluzioni, come specificato nella Sezione 3.3, per:
- valutare ad alto livello (Paese, stato, regione o, per i residenti negli Stati Uniti, codice postale) la posizione geografica dellâUtente finale e verificare se questi si trova allâinterno delle impostazioni della campagna o del traffico del Cliente.
DoubleVerify, per alimentare le Metriche di coinvolgimento a livello di pagina, utilizza le Informazioni tecniche e le Informazioni personali raccolte attraverso le Soluzioni, come specificato nella Sezione 3.4, per:
- Consentire ai Clienti editori di misurare le prestazioni di determinati contenuti sulle loro proprietĂ .
Qualora DoubleVerify sia tenuta, da uno dei suoi Clienti che funge da âwalled gardenâ, a trattare Informazioni personali aggiuntive per abilitare alcune Soluzioni, DoubleVerify tratterĂ tali Informazioni personali esclusivamente per adempiere ai propri obblighi nei confronti di tale Cliente e in rigorosa conformitĂ alle istruzioni di questâultimo, come richiesto per gestire, mantenere e, se del caso, migliorare le Soluzioni. Se lâUtente ha domande, gli suggeriamo di contattare direttamente il Cliente specifico o consultarne la documentazione privacy che lo stesso mette a disposizione sulle sue proprietĂ .
Inoltre, potrebbe rendersi necessario utilizzare (ad esempio analizzare) le Informazioni personali dellâUtente in relazione a:
(a) un ordine proveniente da un ente governativo, un tribunale, unâautoritĂ giudiziaria o unâagenzia regolatoria che richieda tale utilizzo (ad esempio nellâambito di unâindagine in corso, di un mandato di comparizione, di un simile procedimento o procedimento legale);
(b) una legge, un regolamento o una norma applicabile, al fine di garantire il rispetto di specifici requisiti ivi previsti; oppure,
(c) qualora riteniamo, in buona fede, che tale utilizzo sia necessario per proteggere o difendere i nostri diritti o i diritti di altri, per assistere in unâindagine o per prevenire attivitĂ illegali.
5. Come e a chi divulghiamo i dati?
DoubleVerify non divulga le Informazioni personali a terzi, salvo quanto strettamente necessario per i nostri scopi aziendali per gestire, mantenere e migliorare le nostre Soluzioni. Nella misura in cui condividiamo volontariamente le Informazioni personali, ci assicuriamo che siano tutelate dai destinatari in modo coerente con le nostre politiche e i nostri standard.
Possiamo condividere le Informazioni personali dellâUtente con:
Fornitori di servizi â societĂ che abbiamo incaricato di fornirci servizi quali amministrazione IT e di sistema, servizi di infrastruttura e hosting, ricerca e analisi, assistenza e garanzia di qualitĂ , sicurezza e altri servizi, per gli scopi e in conformitĂ alla base giuridica descritta sopra. LâUtente puĂČ richiedere un elenco dei nostri Fornitori di servizi, quali Informazioni personali ricevono e per quali finalitĂ , contattandoci. Le informazioni di contatto sono reperibili nella Sezione 13 âCome contattare DoubleVerifyâ della presente Informativa sulla privacy per le Soluzioni.
SocietĂ affiliate â come ad esempio una societĂ madre, consociate, controllate, joint venture o altre societĂ soggette a controllo comune, nella misura necessaria per gestire, mantenere e migliorare le nostre Soluzioni. LâUtente puĂČ richiedere un elenco delle nostre Affiliate, quali Informazioni personali ricevono e per quali finalitĂ , contattandoci. Le informazioni di contatto sono reperibili nella Sezione 13 âCome contattare DoubleVerifyâ della presente Informativa sulla privacy per le Soluzioni.
Terze parti ingaggiate dai nostri Clienti â per supportare i nostri Clienti, possiamo integrare le nostre Soluzioni con altri strumenti e servizi utilizzati dai nostri Clienti per fornire servizi e capacitĂ di reportistica avanzati. In nessun caso riceviamo dati da queste integrazioni che consentono a DoubleVerify di arricchire i nostri dati e identificare gli Utenti finali. In scenari limitati, potremmo condividere informazioni a livello di visualizzazioni con societĂ incaricate dai nostri Clienti per condurre ricerche sullâefficacia del marketing. In casi limitati, i nostri Clienti potrebbero richiederci di condividere alcune Informazioni personali necessarie per abilitare le funzionalitĂ di un prodotto o servizio non gestito da DoubleVerify.
Terze parti coinvolte in una Transazione aziendale â nel caso in cui DoubleVerify sia acquisita o fusa con unâaltra societĂ oppure in caso di riorganizzazione, scioglimento o altro cambiamento aziendale fondamentale.
Potremmo essere legalmente tenuti a divulgare le Informazioni personali dellâUtente:
(a) se un ente governativo, un tribunale, unâautoritĂ giudiziaria o unâagenzia regolatoria richiede tale divulgazione (ad esempio nellâambito di unâindagine in corso, di un mandato di comparizione, di un simile procedimento o procedimento legale);
(b) come altrimenti richiesto da qualsiasi legge, regolamento o norma applicabile; oppure,
(c) se riteniamo, in buona fede, che tale divulgazione sia necessaria per proteggere o difendere i nostri diritti o i diritti di altri, per assistere in unâindagine o per prevenire attivitĂ illegali.
Le Tabelle relative alle frodi e altri rapporti relativi allâEliminazione delle frodi, i feed di dati, le interfacce di programmazione delle applicazioni (API) e i dashboard che non contengono Informazioni personali possono essere condivisi o resi disponibili ai Clienti e ad altre terze parti, tra cui, ad esempio, le organizzazioni del settore, come necessario per consentire a DoubleVerify di realizzare i propri scopi commerciali di fornire, mantenere e migliorare la parte di Eliminazione delle frodi delle nostre Soluzioni e combattere la frode nellâambito degli annunci.
Salvo quanto diversamente previsto nella presente Informativa sulla privacy delle Soluzioni o quanto richiesto dai nostri accordi con i Clienti, non condividiamo le Informazioni personali con i nostri Clienti. I report standard e le analisi che mettiamo a disposizione dei Clienti tramite il nostro Reporting Portal, ad eccezione di alcune reportistiche relative ai âwalled gardenâ, sono aggregati e anonimi. La reportistica Ăš generalmente aggregata, ma in alcune circostanze ne viene fornita una dettagliata tramite endpoint FTP o API. Possiamo condividere le Informazioni tecniche, che sono anonime, in formato aggregato o nella loro forma grezza, con i Clienti e i loro destinatari designati, nonchĂ© con terze parti, come riteniamo necessario per realizzare i nostri scopi aziendali di fornire, mantenere e migliorare le Soluzioni. Inoltre, possiamo condividere dati anonimi o anonimizzati su base aggregata nellâordinario svolgimento della nostra attivitĂ ; ad esempio, per pubblicare casi studio e report e cosĂŹ mostrare le tendenze relative ai vantaggi e alle prestazioni delle nostre Soluzioni.
Per maggiore chiarezza, e salvo quanto concerne il rapporto con i propri Clienti, DoubleVerify non effettua divulgazioni di Informazioni personali a entitĂ che operano come âaziendeâ o âterze partiâ ai sensi di leggi come il CCPA.
6. Per quanto tempo conserviamo le Informazioni personali?
DoubleVerify conserva tutte le Informazioni personali trattate attraverso le sue Soluzioni solo per il tempo necessario a perseguire le finalitĂ descritte nella presente Informativa sulla privacy per le Soluzioni e comunque non oltre i quarantacinque (45) giorni. Alla scadenza di tale periodo, le Informazioni personali vengono eliminate in modo sicuro dai sistemi di DoubleVerify.
In circostanze limitate, potrebbe rendersi necessario o richiesto conservare le Informazioni personali dellâUtente per un periodo di tempo prolungato, ad esempio:
(a) se un ente governativo, un tribunale, unâautoritĂ giudiziaria o unâagenzia regolatoria richiede tale conservazione prolungata (ad esempio nellâambito di unâindagine in corso, di un mandato di comparizione, di un simile procedimento o procedimento legale);
(b) se diversamente richiesto per garantire il rispetto di una legge, un regolamento o una norma applicabile; oppure,
(c) se riteniamo, in buona fede, che tale conservazione sia necessaria per proteggere o difendere i nostri diritti o i diritti di altri, per assistere in unâindagine o per prevenire attivitĂ illegali.
Le Tabelle relative alle frodi possono essere conservate a tempo indeterminato per garantire la corretta funzionalitĂ della Soluzione di Eliminazione delle frodi.
Le Informazioni tecniche, in quanto di natura anonima, possono essere conservate da DoubleVerify a tempo indeterminato o per tutto il tempo altrimenti previsto dalle politiche di DoubleVerify e consentito dalle leggi applicabili e dagli accordi di DoubleVerify con i suoi Clienti.
7. Come vengono protette le Informazioni personali?
DoubleVerify ha implementato adeguate misure tecniche, fisiche e organizzative volte a proteggere le Informazioni personali da distruzione accidentale o illegale o perdita accidentale, danno, alterazione, divulgazione o accesso non autorizzati, nonchĂ© da tutte le altre forme di trattamento illecito. Anche se ci atteniamo a standard e best practice generalmente accettati per proteggere le Informazioni personali, nessun metodo di archiviazione o trasmissione Ăš sicuro al 100%. Tuttavia, ci adoperiamo costantemente per migliorare le nostre misure di salvaguardia e mantenere al sicuro le Informazioni personali dellâUtente.
8. Come vengono trasferite le Informazioni personali a livello internazionale?
Ricordiamo allâUtente che le Informazioni personali che raccogliamo possono essere trasferite e conservate su server o database situati al di fuori dello stato, provincia, Paese o altra giurisdizione dellâUtente. Anche se le Informazioni personali dellâUtente possono essere trasmesse attraverso un data center temporaneo locale per garantire che le Soluzioni siano efficienti e reattive, DoubleVerify infine conserva tutte le Informazioni personali raccolte attraverso le Soluzioni negli Stati Uniti. Come azienda globale, abbiamo sedi negli Stati Uniti, nel Regno Unito, in Francia, Belgio, Finlandia, Germania, Israele, Canada, Messico, Brasile, Giappone, India, Singapore e Australia. Ai nostri dipendenti in queste sedi potrebbe essere richiesto di accedere alle Informazioni personali dellâUtente per supportare le nostre Soluzioni. Il livello di protezione dei dati stabilito in alcune di queste sedi, come gli Stati Uniti, puĂČ essere inferiore a quello stabilito nellâUnione europea o in altre giurisdizioni che hanno emanato severe leggi e normative sulla privacy.
Adottiamo delle misure volte a garantire che le Informazioni personali dellâUtente siano conservate in modo sicuro presso di noi, nel rispetto dei requisiti normativi di privacy e sicurezza imposti alle attivitĂ dellâUnione europea. Garantiamo inoltre che qualsiasi altro destinatario delle Informazioni personali dellâUtente offra un livello adeguato di protezione e sicurezza, ad esempio, stipulando gli opportuni accordi back-to-back e, se necessario, clausole contrattuali tipo o un meccanismo alternativo per il trasferimento dei dati, come approvato dalla Commissione europea o da altre autoritĂ di regolamentazione competenti. Le pratiche sulla privacy di DoubleVerify, descritte nella presente Informativa sulla privacy, sono conformi al Sistema delle Norme transfrontaliere sulla privacy (CBPR) e al Sistema di riconoscimento della privacy per i responsabili del trattamento (PRP) della Cooperazione economica asiatico-pacifica (APEC). I sistemi CBPR e PRP di APEC forniscono alle organizzazioni strutture per garantire la protezione delle informazioni personali trasferite tra le economie APEC partecipanti. Ulteriori informazioni sulle strutture APEC sono disponibili qui. In caso di domande sul luogo in cui conserviamo le Informazioni personali, lâUtente puĂČ contattarci come indicato nella Sezione 13 âCome contattare DoubleVerifyâ della presente Informativa globale sulla privacy.
Inoltre, DoubleVerify Inc. e le sue controllate Outrigger Media, Inc. operante come OpenSlate, Zentrick Inc. (âDoubleVerifyâ), sono conformi al Quadro normativo sulla privacy dei dati UE-USA (DPF EU-U.S.), allâEstensione del Regno Unito al DPF UE-USA e al Quadro normativo sulla privacy dei dati Svizzera-USA (DPF Svizzera-U.S.) come stabilito dal Dipartimento del Commercio degli Stati Uniti. DoubleVerify ha certificato al Dipartimento del Commercio degli Stati Uniti di aderire ai Principi del Quadro normativo sulla Privacy dei Dati UE-USA (Principi del DPF UE-USA) per quanto riguarda il trattamento dei dati personali ricevuti dallâUnione Europea in base al DPF UE-USA e dal Regno Unito (e Gibilterra) in base allâEstensione del Regno Unito al DPF UE-USA. DoubleVerify ha certificato al Dipartimento del Commercio degli Stati Uniti di aderire ai Principi del Quadro normativo sulla Privacy dei Dati Svizzera-USA (Principi del DPF Svizzera-USA) per quanto riguarda il trattamento dei dati personali ricevuti dalla Svizzera in base al DPF Svizzera-USA. In caso di conflitto tra i termini della presente Informativa sulla privacy e i Principi DPF UE-USA e/o i Principi DPF Svizzera-USA, prevarranno i Principi. Per ulteriori informazioni sul programma del Quadro normativo sulla privacy dei dati (Data Privacy Framework, DPF) e per visualizzare la nostra certificazione, visitare https://www.dataprivacyframework.gov/.
Nel contesto dei trasferimenti successivi, DoubleVerify Ăš responsabile del trattamento dei dati personali che riceve ai sensi del DPF UE-USA, dellâEstensione del Regno Unito al DPF UE-USA e del DPF Svizzera-USA e successivamente trasferisce a una terza parte che agisce come agente per suo conto. DoubleVerify rimane responsabile ai sensi dei Principi del DPF UE-USA, dellâEstensione del Regno Unito al DPF UE-USA e dei Principi del DPF Svizzera-USA qualora il proprio agente tratti informazioni personali in modo non conforme ai Principi fissati nel DPF UE-USA, nellâEstensione del Regno Unito al DPF UE-USA o nel DPF Svizzera-USA, a meno che DoubleVerify non dimostri di non essere responsabile dellâevento che ha dato origine al danno.
La Federal Trade Commission ha giurisdizione sulla conformitĂ di DoubleVerify al DPF UE-USA, allâEstensione del Regno Unito al DPF UE-USA e al DPF Svizzera-USA. In alcune situazioni, DoubleVerify potrebbe dover divulgare dati personali in risposta a richieste legittime avanzate da autoritĂ pubbliche, incluso per soddisfare requisiti di sicurezza nazionali o previsti per legge.
In conformitĂ con il DPF UE-USA, lâEstensione del Regno Unito al DPF UE-USA e il DPF Svizzera-USA, DoubleVerify si impegna a risolvere i reclami relativi ai Principi del DPF riguardanti la raccolta e lâutilizzo delle informazioni personali dellâUtente. Gli interessati residenti nellâUE, nel Regno Unito e in Svizzera che abbiano domande o reclami in merito al trattamento dei dati personali ricevuti sulla base del DPF UE-USA, dellâEstensione del Regno Unito al DPF UE-USA o del DPF Svizzera-USA devono innanzitutto contattarci utilizzando le informazioni riportate nella Sezione 13 âCome contattare DoubleVerifyâ della presente Informativa globale sulla privacy. In conformitĂ con il DPF UE-USA, lâEstensione del Regno Unito al DPF UE-USA e il DPF Svizzera-USA, DoubleVerify si impegna a sottoporre i reclami non risolti relativi alla nostra gestione dei dati personali ricevuti in base al DPF UE-USA, allâEstensione del Regno Unito al DPF UE-USA e al DPF Svizzera-USA a TRUSTe, un fornitore di soluzioni alternative per le controversie con sede negli Stati Uniti. Se un Interessato non riceve una conferma tempestiva del suo reclamo relativo ai Principi DPF da parte nostra, o se non abbiamo gestito il reclamo relativo ai Principi DPF in modo soddisfacente, visitare il sito https://feedback-form.truste.com/watchdog/request per ulteriori informazioni o per presentare un reclamo. Questi servizi di risoluzione delle controversie sono forniti senza alcun costo per lâUtente.
Per i reclami relativi alla conformitĂ al DPF UE-USA, allâEstensione del Regno Unito al DPF UE-USA e al DPF Svizzera-USA non risolti da nessuno degli altri meccanismi del DPF, lâUtente ha la possibilitĂ , a determinate condizioni, di invocare un arbitrato vincolante. Ulteriori informazioni sono disponibili sul sito ufficiale del DPF: https://www.dataprivacyframework.gov/framework-article/ANNEX-I-introduction.
9. Quali sono i diritti dellâUtente?
Gli Utenti finali in determinate giurisdizioni possono godere di diritti in qualitĂ di soggetti interessati, che consentono loro di avanzare richieste relative alle proprie Informazioni personali. La maggior parte delle giurisdizioni fornisce inoltre agli Utenti finali il diritto di essere informati su come vengono raccolte e utilizzate le Informazioni personali e con chi possono essere condivise o divulgate, nonchĂ© sulle finalitĂ di tali azioni. LâInformativa sulla privacy di DoubleVerify per le Soluzioni ha lo scopo di soddisfare tali requisiti, ma se lâUtente ha ulteriori domande o desidera comprendere meglio come vengono raccolte e usate le Informazioni personali o con chi vengono divulgate o condivise e perchĂ©, puĂČ contattarci servendosi della Sezione 13 âCome contattare DoubleVerifyâ di seguito.
I residenti dello Spazio Economico Europeo, del Regno Unito, della Svizzera o della California, tra gli altri, hanno diversi diritti ai sensi delle leggi e dei regolamenti sulla privacy applicabili, come il GDPR e il CCPA. Per esercitare tali diritti, lâUtente puĂČ utilizzare il presente Modulo o contattarci utilizzando la Sezione 13 âCome contattare DoubleVerifyâ di seguito. In conformitĂ con alcune leggi e normative, come il CCPA, lâUtente puĂČ anche designare un agente autorizzato per inviare una richiesta o esercitare un diritto per proprio conto. Non discrimineremo lâUtente nĂ© reagiremo con ritorsioni contro lo stesso per aver esercitato i propri diritti.
Questi diritti sono:
- a) Il diritto di accedere a qualsiasi Informazione personale da noi conservata e che riguarda lâUtente, comprese le informazioni sulle categorie e tipi di Informazioni personali specifici.
- b) Il diritto di correggere eventuali Informazioni personali inesatte da noi conservate e che riguardano lâUtente. Si tenga presente che, data la natura delle Informazioni personali che raccogliamo e il metodo di raccolta, Ăš altamente improbabile che conserviamo Informazioni personali inesatte o che rientrino nelle circostanze che richiedono una correzione.
- c) Il diritto di richiedere che DoubleVerify elimini qualsiasi Informazione personale da noi conservata che riguarda lâUtente.
- d) Il diritto di richiedere che il trattamento delle Informazioni personali che riguardano lâUtente sia sospeso o limitato per un periodo di tempo, ad esempio, mentre lâUtente stesso valuta se gode eventualmente di altri diritti che desidera esercitare.
- e) Nella misura in cui le Informazioni personali dellâUtente vengono trattate sulla base di un interesse legittimo, questi ha il diritto di opporsi a tale trattamento.
- f) Nella misura in cui i dati personali dellâUtente sono trattati sulla base del suo consenso, revocare tale consenso tramite lo IAB Europe Transparency & Consent Framework.
Nella massima misura possibile, soddisfiamo qualsiasi richiesta relativa a un Utente finale, a condizione che possiamo associarlo alle Informazioni personali che deteniamo sui nostri sistemi. Tuttavia, in determinate circostanze potremmo essere tenuti a verificare lâidentitĂ dellâUtente per soddisfare una richiesta. Per verificare lâidentitĂ dellâUtente o comprenderne lâambito della richiesta, potremmo aver bisogno di richiedergli ulteriori informazioni. Non sarĂ richiesto allâUtente di creare un account con noi per inviare una richiesta o per soddisfarla. LâUtente dovrĂ fornire un indirizzo e-mail per consentirci di comunicare con lo stesso e gestire la sua richiesta, nonchĂ© qualsiasi informazione di cui potremmo avere bisogno per verificare se conserviamo Informazioni personali che lo riguardano. LâUtente deve tener presente che alcune circostanze potrebbero impedirci di soddisfare la sua richiesta, ma se non saremo in grado di farlo gliene spiegheremo il motivo. Qualora non deteniamo alcuna Informazione personale che riguardi lâUtente, lo informeremo. Facciamo del nostro meglio per rispondere a tutte le indagini e richieste non appena ragionevolmente possibile, ma preghiamo lâUtente di attendere fino a trenta (30) giorni per una risposta.
Nella misura in cui DoubleVerify funge da âresponsabile del trattamentoâ, âappaltatoreâ o âfornitore di serviziâ, come definito nella legge applicabile, lâUtente potrebbe dover indirizzare le proprie richieste di esercizio dei propri diritti al Cliente pertinente che funge da âresponsabile del trattamentoâ o âaziendaâ.
10. Divulgazioni aggiuntive
Alcune leggi e normative sulla privacy, come il CCPA, richiedono alle aziende di divulgare se vendono Informazioni personali. DoubleVerify non divulga le Informazioni personali in modo tale da costituire una âvenditaâ o una âcondivisioneâ ai sensi delle leggi della California, Virginia e Nevada o leggi analoghe.
11. DoubleVerify usa lâintelligenza artificiale?
DoubleVerify usa lâintelligenza artificiale (âIAâ) in varie modalitĂ e contesti allâinterno dellâorganizzazione. Sebbene DoubleVerify faccia uso di tecnologie IA, non adottiamo âdecisioni automatizzateâ come definito dalle leggi e dai regolamenti sulla privacy applicabili.
12. Legge applicabile
Nella misura applicabile e consentita dalle leggi e normative applicabili, la presente Informativa sulla privacy per le Soluzioni Ăš disciplinata da e interpretata in conformitĂ alle leggi interne dello stato del Delaware, e la giurisdizione e la sede per qualsiasi controversia saranno in Delaware.
12. Aggiorneremo la presente Informativa sulla privacy per le Soluzioni?
Possiamo aggiornare di tanto in tanto la presente Informativa sulla privacy per le Soluzioni per riflettere le modifiche alle nostre Soluzioni, pratiche, politiche o altre modifiche interne o esterne, nonchĂ© per rispettare i nuovi requisiti legali. Eventuali modifiche saranno pubblicate non appena saranno effettive. Se apportiamo aggiornamenti, aggiorneremo la âdata di decorrenzaâ indicata nella parte superiore della presente Informativa sulla privacy per le Soluzioni per informare lâUtente della data della modifica. Per rimanere informati su tali aggiornamenti, invitiamo lâUtente a consultare regolarmente la presente Informativa sulla privacy per le Soluzioni. Si prega di notare che qualsiasi traduzione della presente Informativa sulla privacy per le Soluzioni Ăš intesa esclusivamente a facilitare lâaccesso dellâUtente a queste informazioni. La versione inglese Ăš lâunica versione ufficiale della presente Informativa sulla privacy per le Soluzioni e qualsiasi inesattezza o discrepanza ravvisabile nella traduzione non Ăš vincolante e non ha alcun effetto legale ai fini della conformitĂ o dellâapplicazione della legge.
13. Come Ăš possibile contattare DoubleVerify?
In caso di domande, dubbi o commenti sulla presente Informativa sulla privacy per le Soluzioni, o se lâUtente ritiene che le Informazioni personali siano state utilizzate in modo non coerente con la stessa o con le sue scelte, puĂČ contattare il nostro Team per la privacy allâindirizzo:
Informazioni di contatto del Responsabile della privacy/Responsabile della protezione dei dati (Team per la Privacy)
DoubleVerify Inc.
462 Broadway
New York, NY 10013
privacy@doubleverify.com
In caso di dubbi irrisolti su questioni di privacy o utilizzo dei dati che non abbiamo affrontato in modo soddisfacente, preghiamo lâUtente di contattare (gratuitamente) il nostro fornitore di servizi di risoluzione delle controversie, avente sede negli Stati Uniti, allâindirizzo https://feedback-form.truste.com/watchdog/request. Ci impegniamo a ottenere una risoluzione equa di qualsiasi reclamo o dubbio che lâUtente possa avere sulla sua privacy o sulla presente Informativa sulla privacy per le Soluzioni. Tuttavia, se lâUtente ritiene che non siamo stati in grado di assisterlo adeguatamente, nessuna disposizione della presente Informativa sulla privacy per le Soluzioni limiterĂ o sarĂ intesa a limitare i suoi diritti ai sensi delle leggi applicabili, compresa la sua capacitĂ , a seconda del suo Paese di residenza, di presentare un reclamo dinanzi al garante locale per la protezione dei dati o altra agenzia competente in materia di privacy.
DoubleVerifyăœăȘă„ăŒă·ă§ăłă«éąăăăă©ă€ăă·ăŒéç„
çșćčæ„ïŒ2025ćčŽ10æ9æ„
æŠèŠ
DoubleVerify Inc.ăăăłăăźć šäžçăźćäŒç€ŸïŒä»„äžăç·ç§°ăăŠăDoubleVerifyăăăćœç€ŸăăŸăăŻăç§ăăĄăăšăăïŒăŻăăȘăłă©ă€ăłćșćă«ăăăéææ§ăšèȘŹæèČŹä»»ăæäŸăăæ„çăźăȘăŒăăŒă§ăăDoubleVerifyă§ăŻăćșćăźéææ§ăèȘŹæèČŹä»»ăăăăłæžŹćźă«éąăăèŁœćăăœăȘă„ăŒă·ă§ăłïŒä»„äžăç·ç§°ăăŠăăœăȘă„ăŒă·ă§ăłăăšăăïŒăæäŸăăăăă«ăăȘăłă©ă€ăłćșćăăŠă§ăă”ă€ăăźăă©ăăŁăăŻăăąăă€ă«ăąăăȘăźăă©ăăŁăăŻăăăăłæ„ç¶ăăăăăă€ăčăźăă©ăăŁăăŻă«éąăăæ ć ±ăćéăăăăă«ăăăŸăăŸăȘæèĄăäœżçšăăŠăăŸăăæŹăă©ă€ăă·ăŒéç„ïŒä»„äžăăœăȘă„ăŒă·ă§ăłă«éąăăăă©ă€ăă·ăŒéç„ăïŒăŻăćœç€Ÿăă©ăźăăăȘäŒç€Ÿă§ăăăăćœç€ŸăăœăȘă„ăŒă·ă§ăłăéăăŠćäșșæ ć ±ăă©ăźăăă«ćéăäœżçšăć ±æăăăăăŸăăćźąæ§ăăă©ă€ăă·ăŒă«éąăăæš©ć©ăă©ăźăăă«èĄäœżă§ăăăă«ă€ăăŠèȘŹæăăŠăăŸăă
DoubleVerifyăäžèŹć ŹéăăŠăăăŠă§ăă”ă€ăă§ćéăăăćäșșæ ć ±ăă©ăźăăă«ćŠçăăăăă«ă€ăăŠăăăè©łçŽ°ăȘæ ć ±ăăćžæăźć ŽćăŻăćœç€ŸăźăŠă§ăă”ă€ăăšăăŒă±ăăŁăłă°ă«éąăăăă©ă€ăă·ăŒéç„ăă芧ăă ăăă
DoubleVerifyăœăȘă„ăŒă·ă§ăłăäœżçšăăDoubleVerifyăăŹăăŒăăăŒă«ăéăăŠćéăăćäșșæ ć ±ăă©ăźăăă«ćŠçăăăă«ă€ăăŠăźè©łçްæ ć ±ăćžæăăăć ŽćăŻăćœç€ŸăźăŹăăŒăăăŒă«ă«éąăăăă©ă€ăă·ăŒéç„ăă芧ăă ăăă
ăŻă€ăăŻăȘăłăŻ
ćœç€ŸăŻăăćźąæ§ăććăȘæ ć ±ăćŸăăăăăăæŹăœăȘă„ăŒă·ă§ăłă«éąăăăă©ă€ăă·ăŒéç„ć šäœăăèȘăżă«ăȘăăăšăăć§ăăăŸăăăă ăăăćźąæ§ăæŹăœăȘă„ăŒă·ă§ăłă«éąăăăă©ă€ăă·ăŒéç„ăźçčćźăźéšćăèŠă€ăăăăçąșèȘăăăăăăăăăăăă仄äžăźă»ăŻă·ă§ăłă«ććČăăŠăăŸăă
- DoubleVerifyăźæŠèŠ
- ćŠçă«ăăăćœç€ŸăźćœčćČăçźçăæłçæ čæ
- ćœç€ŸăćéăăăăŒăżăăăłçźç
- ćéăăăăŒăżăźäœżçšæčæł
- ăăŒăżăźéç€șæčæłăăăłéç€șć
- ćäșșæ ć ±ăźäżææé
- ćäșșæ ć ±ăźäżè·æčæł
- ćäșșæ ć ±ăźćœéç§»è»ąæčæł
- ăćźąæ§ăźæš©ć©
- èżœć ăźéç€ș
- æșæ æł
- æŹăœăȘă„ăŒă·ă§ăłă«éąăăăă©ă€ăă·ăŒéç„ăźæŽæ°
- DoubleVerifyăžăźéŁç”Ąæčæł
1ïŒDoubleVerifyăźæŠèŠ
DoubleVerifyăźèȘćźăă©ăăăă©ăŒă ăŻăçŹç«ăăăăžăżă«ăĄăăŁăąæžŹćźăćșćïŒăŸăăŻă柣äŒăïŒăźă€ăłăăŹăă·ă§ăłé 俥ăăăłăŠă§ăă”ă€ăăă©ăăŁăăŻă«éąăăăăŒăżăšćæăæäŸăăŠăćșćäž»ă代çćșăćșććšćș«èČ©ćŁČæ„è ïŒä»„äžăç·ç§°ăăŠă饧柹ăăšăăïŒăæŁçąșăȘé 俥çčæ§ăçąșèȘăăăăă«ćœčç«ăŁăŠăăŸăăăăă«ăŻăă©ăłăă»ăŒăăăŁăèĄšç€șæ§ăĄăăȘăăŻăăłăłăăăčăăăăłç°ćąăă©ăĄăŒăżïŒăăšăă°ăćșćăèĄšç€șăăăăŠă§ăă”ă€ăăăŠă§ăăăŒăžäžăźèĄšç€șçźæïŒăćșćă€ăłăăŹăă·ă§ăłăšăŠă§ăă”ă€ăăźăă©ăăŁăăŻćèłȘçčæ§ăć«ăŸăăăŸăăć”é çćșćăăăłăă©ăłăćșćăźé çœźă«ă€ăăŠăćœç€ŸăźéĄ§ćźąăæ ć ±ă«ćșă„ăăæææ±șćźăèĄăăăăăȘæŽćŻăæäŸăăŸăă
ćœç€ŸăŻăç§ăăĄăăăăăç«ć Žă§ćŠçăăćŻèœæ§ăźăăćäșșæ ć ±ă«ćŻŸăăŠăćŒ·ćăȘăă©ă€ăă·ăŒäżè·ăæäŸăăăăšă俥æĄăšăăŠăăŸăăăă©ă€ăă·ăŒăŻćșæŹçăȘæš©ć©ă§ăăăăćźąæ§ăźć± äœć°ă«äŸćăăčăăăźă§ăŻăȘăăăă§ăăćœç€Ÿă§ăŻăććă«ćŸăăăă«ăçčćźăăăăŸăăŻçčćźćŻèœăȘćäșșă«éąéŁăăăăŸăăŻăȘăłăŻăăăăăăăăŒăżă«ă€ăăŠăăăźćäșșăźæćšć°ă«ăăăăăăćäșșæ ć ±ăăšăăŠæ±ăăŸăăDoubleVerifyă§ăŻăćœç€ŸăœăȘă„ăŒă·ă§ăłă«éąéŁăăŠćœç€Ÿăćéăăæ ć ±ăăèżœć æ ć ±ăȘăă«ćäșșăçčćźă§ăăȘăæ ć ±ă«éćźăăŠăăŸăăäŸăšăăŠăŻăă€ăłăżăŒăăăăăăăłă«ïŒăIPăïŒăąăăŹăčăăăăŸăăIPăąăăŹăčăŻăă€ăłăżăŒăăăăźäœżçšæă«ăłăłăă„ăŒăżă«èȘćçă«ćČăćœăŠăăăçȘć·ă§ăăDoubleVerifyăŻăćäșșæ ć ±ăȘă©ăźæ ć ±ăăăčăăă©ăŻăăŁăčăăăłé©çšæłă«ćŸăŁăŠćăæ±ăăŸăăăăźăăăȘæ ć ±ăăéąéŁăăćäșșăçčćźă§ăăä»ăźăăŒăżăšç”ăżćăăăăăšăŻăăăŸăăă
æŹăœăȘă„ăŒă·ă§ăłă«éąăăăă©ă€ăă·ăŒéç„ăŻăćœç€ŸăźăœăȘă„ăŒă·ă§ăłăéăăŠăăŒăżăćŠçăăăćŻèœæ§ăźăăćäșșïŒä»„äžăăšăłăăŠăŒă¶ăŒăăăăćźąæ§ăăăăłăăćźąæ§ăźăăšăăïŒă«ä»„äžăźăăăȘć ćźčă«ă€ăăŠéç„ăăăăšăæćłăăŠăăŸăăïŒ1ïŒDoubleVerifyăćæăăćșćăăéČ芧ăăăŠăăăŠă§ăă”ă€ăäžăŸăăŻăć©çšăźăąăăȘäžă§é 俥ăăăéă«ăćœç€Ÿăăćźąæ§ăŸăăŻăćźąæ§ăźăăă€ăčă«éąăăŠćéăăćŻèœæ§ăźăăæ ć ±ăźçšźéĄïŒ2ïŒćœç€Ÿăźăă©ă€ăă·ăŒæ ŁèĄăćäșșæ ć ±ăšăżăȘăăăæ ć ±ăźäœżçšæčæłăć ±ææčæłăăă仄ć€ă«ćŠçăăæčæłăăăăłïŒ3ïŒăăăćäșșæ ć ±ă«éąăăăćźąæ§ăźæš©ć©ăăŸăăæŹăœăȘă„ăŒă·ă§ăłă«éąăăăă©ă€ăă·ăŒéç„ă§ăŻăćœç€Ÿăèżœè·Ąăăćșćă«ă€ăăŠćéăăćäșșæ 㠱仄ć€ăźæ ć ±(ăæèĄæ ć ±ăăšăă)ăźć ćźčăăăăłăăźæèĄæ ć ±ăćœç€ŸăœăȘă„ăŒă·ă§ăłăćŒ·ćăăăăă«äœżçšăăæčæłă«ă€ăăŠăèȘŹæăăŸăă
2ïŒćŠçă«ăăăćœç€ŸăźćœčćČăçźçăæłçæ čæ
DoubleVerifyăźäžæŁèĄçșăźçčćźăšæé€ïŒä»„äžăäžæŁèĄçșæé€ăăšăăïŒăć°çäžăźăłăłăă©ă€ăąăłăčăźæ€èšŒïŒä»„äžăć°çæ€èšŒăăšăăïŒăăăăłăăŒăžăŹăă«ăźăšăłăČăŒăžăĄăłăææšăźăœăȘă„ăŒă·ă§ăłă§ăŻăćäșșæ ć ±ăźćŠçăćż èŠă«ăȘăăŸăăäžă«æŠèȘŹăăäžéšăźç¶æłăé€ăăŠăäžèŹăăŒăżäżè·èŠćïŒä»„äžăGDPRăăšăăïŒăȘă©ăźæłćŸăăăłèŠć¶ă«éąăăŠăDoubleVerifyăŻäžæŁèĄçșæé€ăă知çè ăăšăăŠéçšăăć°çæ€èšŒăăăłăăŒăžăŹăă«ăźăšăłăČăŒăžăĄăłăææšăăćŠçè ăăšăăŠéçšăăŸăăă«ăȘăă©ă«ăăąć·æ¶èČ»è ăă©ă€ăă·ăŒæłïŒä»„äžăCCPAăăšăăïŒăăăłăăźä»ăźç±łćœăźć·ăźèŠć¶æ ç”ăżă«éąăăŠăćœç€ŸăźæćźăŻăăăăăăźéĄ§ćźąăšăźçčćźăźéąäżă«ăăŁăŠç°ăȘăć ŽćăăăăŸăăćœç€ŸăćŠçăăćäșșæ ć ±ăŻăćœç€ŸăźæèĄă«ăăŁăŠćéăăă饧柹ă«ăăŁăŠćœç€Ÿă«ăæäŸăăăăăăźă§ăăăăăćœç€ŸăŻăéćžžăCCPAăźäžă§ăŻăć„çŽäșæ„è ăăšăăŠăăŸăăŻăăźä»ăźç±łćœăźć·ăźæłćŸăăăłèŠć¶ăźæ ç”ăżăźäžă§ăŻăćŠçè ăăšăăŠæ©èœăăŸăăäžèšă«ăăăăăăćäșșæ ć ±ăă«ăčăżă èšèšăăăç”±ćăăăłăăźä»ăźéæšæșçăȘææź”ăä»ăăŠDoubleVerifyăšć ±æăăăäžéšăźç¶æłă§ăă€ăŸăăăăźăăăȘćäșșæ ć ±ăDoubleVerifyă«ăăćæăźăăă«éĄ§ćźąă«ăăćéăăæäŸăăăć Žćăćœç€ŸăŻăCCPAă«ćźçŸ©ăăăăćŠçè ăăŸăăŻăă”ăŒăăčăăăă€ăăŒăăšèŠăȘăăăćŻèœæ§ăăăăŸăăăăźă·ăăȘăȘăŻăăœăŒă·ăŁă«ăĄăăŁăąăźéĄ§ćźąăăăăŠă©ăŒă«ăăŹăŒăăłăăšćŒă°ăăçŹèȘăźç°ćąăéć¶ăăăăźä»ăźéĄ§ćźąăšăźăăŒăăăŒă·ăăă§æăäžèŹçăȘăăźă§ăă
äžæŁèĄçșæé€ïŒæšæșçăȘæ„çæ ŁèĄïŒăăšăă°ăMedia Ratings CouncilăźăŹă€ăă©ă€ăłïŒă«ćŸăŁăŠă€ăłăăŹăă·ă§ăłă驿 Œă«ăăăăă«ćż èŠăȘć Žćăć«ăïŒăć°çæ€èšŒăăăłăăŒăžăŹăă«ăźăšăłăČăŒăžăĄăłăææšăé€ăăDoubleVerifyăźăăźä»ăźăœăȘă„ăŒă·ă§ăłïŒèĄšç€șæ§ăăă©ăłăă»ăŒăăăŁăé©ćæ§ăȘă©ïŒăŻăéćžžăćäșșæ ć ±ăźćŠçăćż èŠăšăăŸăăăăăăăćœç€ŸăăăŠă©ăŒă«ăăŹăŒăăłăăéçšăă饧柹ă«ăăźăăăȘăœăȘă„ăŒă·ă§ăłăæäŸăăăăăȘç¶æłăăăăăăźć ŽćăăăăăźéĄ§ćźąăŻçźĄçè ăšăăŠăźèȘèș«ăźćœčćČăźăăă«ăDoubleVerifyă«ćŻŸăă饧柹ăźç°ćąć ă§ăąă«ăŠăłăăšăłăłăăłăăäœæăăăšăłăăŠăŒă¶ăŒăŸăăŻćäșșăźèżœć ăźćäșșæ ć ±ăćŠçăăăăă«èŠæ±ăăăăšăăăăŸăăăăźăăăȘă·ăăȘăȘă«ăăăŠăă©ăźćäșșæ ć ±ăćŠçăăăă«ă€ăăŠăźæ±șćźăŻă饧柹ă«ăăŁăŠèĄăăăŸăă饧柹ăŻçźĄçè ăšăăŠăźèȘèș«ăźćœčćČăźăăă«ăçŹèȘăźèŁéă§ăăźăăăȘćäșșæ ć ±ăćŠçăăæłçæ čæ ăæ±șćźăăŸăăăăăăźéĄ§ćźąăźăă©ă€ăă·ăŒæ ŁèĄăćŠçăăăćäșșæ ć ±ăăăăłćŠçă«éąăăŠé©çšăăăæłçæ čæ ă«ă€ăăŠăźè©łçްăŻă饧柹ă«ăăéąéŁăźé©çšăăăăă©ă€ăă·ăŒéç„ăŸăăŻăă©ă€ăă·ăŒćٰæăăçąșèȘăă ăăăDoubleVerifyă«ăăăăźăăă°ă©ă ă«ă€ăăŠăćăćăăăăă ăăšăăăăăźéĄ§ćźąă«ćŻŸăăćœç€Ÿăźćăç”ăżă«éąăăćșæŹçăȘæ ć ±ăæäŸăăăăŸăăăă ăăćă ăźéĄ§ćźąă«ăćăćăăăăă ăăăéĄ§ćźąăźææăăăȘăœăŒăčă§ć „æćŻèœăȘăă©ă€ăă·ăŒă«éąăăææžăçąșèȘăăăăšăăć§ăăăŸăă
GDPRăȘă©ăźæłćŸă«éąäżăăć ŽćăDoubleVerifyăźăœăȘă„ăŒă·ă§ăłăéăăŠćäșșæ ć ±ăćŠçăăæłçæ čæ ăŻăæŹĄăźăăă«æŁćœăȘć©çăšăȘăăŸăăïŒiïŒćœç€ŸăźéĄ§ćźąăćșćéąéŁăźäžæŁèĄçșăćéżăăć°ççă«æŁçąșăă€ăłăłăă©ă€ăąăłăčă«æșæ ăăæ ć ±ăăšăłăăŠăŒă¶ăŒă«æäŸăăéăăăç¶æłă«ăăăŠăăăăȘăă·ăŁăŒéĄ§ćźąăçčćźăźăłăłăăłăăźăăă©ăŒăăłăčăè©äŸĄă§ăăăăă«ăăăăăïŒiiïŒäžæŁăźăȘăăć°ççă«æŁçąșă§ăłăłăă©ă€ăąăłăčă«æșæ ăăæ ć ±ăćăćăăšăłăăŠăŒă¶ăŒăźăăăăăăłïŒiiiïŒçĄæă€ăłăżăŒăăăăźç¶ç¶çăȘćŻçšæ§ă«ăăăŠäžèŹćžæ°ăźăăă
DoubleVerifyăŻăIAB Transparency and Consent FrameworkïŒéææ§ăšćæăźæ ç”ăżïŒă«ćć ăăŠăăïŒTCFv2.2 - ăăłăăŒID 126ïŒă仄äžăźçźçă«éąéŁăăăăŒăżćéăźăăă©ă«ăăźæ čæ ăšăăŠæŁćœăȘć©çăæăăŠăăŸăă
- ă»ăă„ăȘăăŁăźçąșäżăäžæŁèĄçșăźéČæąăšæ€ćșăăšă©ăŒăźäżźæŁïŒçčć„çźç1ïŒ
- ćșćăăăłăłăłăăłăăźé äżĄăšæäŸïŒçčć„çźç2ïŒ
- ăă©ă€ăă·ăŒèšćźăźäżćăšéç„ïŒçčć„çźç3ïŒ
- ćșćăăă©ăŒăăłăčăźæžŹćźïŒçźç7ïŒ
- ăłăłăăłăăăă©ăŒăăłăčăźæžŹćźïŒçźç8ïŒ
- ă”ăŒăăčăźéçșăšæčćïŒçźç10ïŒ
éăăăç¶æłă«ăăăŠăDoubleVerifyăœăȘă„ăŒă·ă§ăłăéçšăăŠăăăăăăăŁă«ăăăIAB Europe Transparency & Consent Frameworkăæ ćœăăćŁäœăăć°çæ€èšŒăŸăăŻăăŒăžăŹăă«ăźăšăłăČăŒăžăĄăłăææšăźăœăȘă„ăŒă·ă§ăłăćæăźćŻŸè±ĄăšăăăăšăăăăŸăăăăźăăăȘăăéăăăç¶æłäžă§ăŻă仄äžăźçźçă«ćæăé©çšăăăŸăă
- éăăăăăŒăżăäœżçšăăŠćșćăéžă¶ăăšïŒçźç2ïŒ
- ćșćăăă©ăŒăăłăčăźæžŹćźïŒçźç7ïŒ
- ăłăłăăłăăăă©ăŒăăłăčăźæžŹćźïŒçźç8ïŒ
- ă”ăŒăăčăźéçșăšæčćïŒçźç10ïŒ
3ïŒćœç€ŸăćéăăăăŒăżăăăłçźç
DoubleVerifyăŻăăœăȘă„ăŒă·ă§ăłăźæäŸăç¶æăæčćăšăăäșæ„çźçăéèĄăăăăă«ăçčćźăźă«ăăŽăȘăŒăźćäșșæ ć ±ăšæèĄæ ć ±ăćéăăäœżçšăăŸăăDoubleVerifyăœăȘă„ăŒă·ă§ăłăéăăŠćŠçăăăćäșșæ ć ±ăšæèĄæ ć ±ăźă«ăăŽăȘăŒă仄äžă«æŠèȘŹăăŸăăDoubleVerifyăœăȘă„ăŒă·ă§ăłăź1ă€ä»„äžăźæ©èœăźéçšă«ćäșșæ ć ±ăćż èŠăȘçŻćČć ă§ăæłćŸă§ć„éèŠæ±ăăăć Žćăé€ăăćäșșæ ć ±ăŻä»„äžăźçčćźăźçźçă«ăźăżäœżçšăăăŸăăăŸăăç¶æłă«ăăŁăŠăŻăDoubleVerifyăœăȘă„ăŒă·ă§ăłăé©ćă«æ©èœăăăăă«ăäžéšăźæèĄæ ć ±ăšäœ”ăăŠćäșșæ ć ±ăćŠçăăćż èŠăăăć ŽćăăăăŸăăăăźăăăȘă·ăăȘăȘă§ăŻăç”±ćăăăăăŒăżăŻćäșșæ ć ±ăšăżăȘăăăăăă«ćżăăŠäżè·ăăăŸăăćœç€Ÿă§ăŻăç§ăăĄăćŠçăăćäșșæ ć ±ăăăłæèĄæ ć ±ă«ă€ăăŠăăšăłăăŠăŒă¶ăŒăçčćźăăçźçă§ăèżœć ăźæ ć ±ăšç”ăżćăăăăăšăćæăăăăšăăŸăăŻćŒ·ćăăăăšăŻăăăŸăăăćœç€Ÿă§ăŻăăąăăȘăăŠă§ăă”ă€ăăăŸăăŻæéăźç”éăšăšăă«ăăćźąæ§ăăćźąæ§ăźăȘăłă©ă€ăłæŽ»ćăèżœè·ĄăăăăšăŻăăăŸăăăăŸăă珏äžè ăŻăăăŒăȘă©ăźæ°žç¶çăȘæèĄă«äŸćăăăćäșșăăżăŒăČăăăšăăăăăăĄă€ă«ăăȘăŒăăŁăšăłăčă°ă«ăŒăăäœæăăăăšăăăăŸăăă
- DoubleVerifyăœăȘă„ăŒă·ă§ăłăćŒ·ćăăăăă«ćéăăăłäœżçšăăăæèĄæ
ć ±ăźă«ăăŽăȘăŒăŻä»„äžăźăšăăă§ăă
- ćșćăăŁăłăăŒăłăźć±æ§ïŒćșćăăăźăăŁăłăăŒăłăăăłé çœźèć„ćăé 俥ăăćșćäž»ăźèć„ćăćșćäž»ă«ćšćș«ăèČ©ćŁČăăăĄăăŁăąăăăăăŁăźèć„ćăăŸăăŻä»Čä»ćșćăă©ăăăă©ăŒă ăćéă»ćŠçăăćœç€Ÿăă”ăŒăăčăæäŸăăŠăă饧柹ăèć„ăăéĄ§ćźąăźæŁăăèšćźăé©çšăăăăăăźèć„ćă«ćŸăŁăŠéĄ§ćźąăŹăăŒăăă»ă°ăĄăłăćăă饧柹ă«è«æ±ăăŸăă
- ăŠă§ăăłăłăăłă㱿§ïŒćșćăé 俥ăăăăăŒăžïŒăăŹăŒă ăźăŠă§ăăąăăŹăčïŒURLïŒăăăăłćç §ăăăăŒăžïŒăăŹăŒă ăźăąăăŹăčăćéăăćœç€ŸăźéĄ§ćźąăćœç€Ÿă·ăčăă ăźăăăăŁăŒă«èšćźă§èšćźăăé©ćăȘăłăłăăăčăă§ćșćăé 俥ăăăăăă«ăăŸăă
- ăąăă€ă«ăąăăȘă±ăŒă·ă§ăłăźć±æ§ïŒăąăă€ă«ăąăăȘă±ăŒă·ă§ăłćăăąăă€ă«ăąăăȘă±ăŒă·ă§ăłIDăăąăăȘăčăăąăăąăăȘă±ăŒă·ă§ăłăźéçșè ăăąăăȘă±ăŒă·ă§ăłăźæè©äŸĄăăąăăȘă±ăŒă·ă§ăłăźćčŽéœąè©äŸĄăăăăłćșćăé 俥ăăăăąăă€ă«ăąăăȘă±ăŒă·ă§ăłă«éąăăăăźä»ăźć Źéæ ć ±ăăăźæ ć ±ăŻăćœç€ŸăźéĄ§ćźąăćœç€Ÿă·ăčăă ăźăăăăĄă€ă«èšćźă§èšćźăăé©ćăȘăłăłăăăčăă§ćșćăé 俥ăăăăăă«ăăăăă«äœżçšăăăŸăă
- ăăžăżă«ç°ćąć±æ§ïŒăąăă€ă«ăăăčăŻăăăăæ„ç¶ăăŹăăŸăăŻăăźä»ăźăăă€ăčă«ćșćăé 俥ăăăæ„ç¶ăăă€ăčăźçšźéĄăćșćăèĄšç€șăăăăăŒăžăźèĄšç€șă«äœżçšăăăă©ăŠă¶ăźçšźéĄăšăăŒăžă§ăłăăăăłăȘăăŹăŒăăŁăłă°ă·ăčăă ăćéăăăăăźç°ćąă§ćœç€ŸăźăłăŒăăźă©ăźăăŒăžă§ăłăé©ćă«ćźèĄăăăăă〿ăăăç°ćąăăšă«ç°ăȘăæ„çæšæșă«ćŸăŁăŠăćșćăç»éąă«èĄšç€șćŻèœă«ăȘăćŻèœæ§ăăăăă©ăăăé©ćă«æžŹćźăăăŸăă
- èĄšç€șæ§ć±æ§ïŒăăŒăžäžăźćșćăźäœçœźăćșćăźă”ă€ășăç»éąăźă”ă€ășăăă„ăŒăăŒăăźă”ă€ășăăżăăă©ăŒă«ăčăźăčăăŒăżăčăăă©ăŠă¶ăă©ăŒă«ăčăźăčăăŒăżăčăćșćăăŠă§ăăăŒăžăźèĄšç€șćŻèœăȘéšćă«ăăŁăæéăăăăłăŠă§ăăăŒăžăźăčăŻăăŒă«äœçœźăćéăăćșćăç»éąă«èĄšç€șćŻèœă«ăȘăćŻèœæ§ăăăăă©ăăăæ±șćźăăćœç€ŸăźéĄ§ćźąă«ć ±ćăăŸăă
- éČćșăšăšăłăČăŒăžăĄăłăăźć±æ§ïŒćșćăăŻăȘăăŻăăčăŻă€ăăăżăăăăżăăăă”ă€ăș〿Žăăčăăăăăă„ăŒăăäžæćæąăćè»ąăăăăȘăłă°ăăŸăăŻć€æŽăăăăȘă„ăŒă ăă©ăăăç€șăăăŒăżăćéăăăćœç€ŸăźéĄ§ćźąăćșćăćșćăăŁăłăăŒăłăăŸăăŻăĄăăŁăąăăăăăŁăźăăă©ăŒăăłăčăæžŹćźăăăźă«ćœčç«ăĄăŸăă
- äžæŁèĄçșæé€ăćŒ·ćăăăăă«ćéă»äœżçšăăăăăŒăżăźă«ăăŽăȘăŒ
- ćżćăźé»ćăăŹăŒăłăčăšăăă€ăčèć„ćïŒăăšăă°ăIPăąăăŹăčăăŠăŒă¶ăŒăšăŒăžă§ăłăæććăăŸăăŻăăă2ă€ăźć€ăźæŽŸçç©ăăăȘăłă©ă€ăłăăŹăŒăłăčăŸăăŻăăă€ăčăäžæŁăȘăčăăŒă ă«éąäžăăŠăăăăăŸăăŻéąéŁăăăăè©äŸĄăăăăă«äœżçšăăăŸăă
- ćżćăźé»ćăăŹăŒăłăčăšăăă€ăčèć„ćïŒăăšăă°ăIPăąăăŹăčăăŠăŒă¶ăŒăšăŒăžă§ăłăæććăăŸăăŻăăă2ă€ăźć€ăźæŽŸçç©ăăăȘăłă©ă€ăłăăŹăŒăłăčăŸăăŻăăă€ăčăäžæŁăȘăčăăŒă ă«éąäžăăŠăăăăăŸăăŻéąéŁăăăăè©äŸĄăăăăă«äœżçšăăăŸăă
- ăžăȘæ€èšŒăźćŒ·ćăźăăă«ćéă»äœżçšăăăăăŒăżăźă«ăăŽăȘăŒ
- ćżćăźé»ćăăŹăŒăłăčăšăăă€ăčèć„ćïŒIPăąăăŹăčăćéăăŠăăăăăéąéŁä»ăăăăŠăăć°ççäœçœźăæ±șćźăăŸăăćIPăąăăŹăčăŻćœă«éąéŁä»ăăăăć Žćă«ăăŁăŠăŻæćźćžć Žć°ćïŒéœćžăŻă©ăčăżăŒăèĄšăçšèȘă仄äžăDMAăăšăăïŒă«éąéŁä»ăăăăŸăă米ćœć
ă§ăŻăIPăąăăŹăčăŻDMAăé”äŸżçȘć·ăšéąéŁä»ăăăăŸăăæŁçąșăȘäœçœźæ
ć ±ïŒăŸăăŻé«çČŸćșŠäœçœźæ
ć ±ïŒăćéăć俥ăăŸăăŻæšæžŹăăăăăšăŻăăăŸăăă
- ćżćăźé»ćăăŹăŒăłăčăšăăă€ăčèć„ćïŒIPăąăăŹăčăćéăăŠăăăăăéąéŁä»ăăăăŠăăć°ççäœçœźăæ±șćźăăŸăăćIPăąăăŹăčăŻćœă«éąéŁä»ăăăăć Žćă«ăăŁăŠăŻæćźćžć Žć°ćïŒéœćžăŻă©ăčăżăŒăèĄšăçšèȘă仄äžăDMAăăšăăïŒă«éąéŁä»ăăăăŸăă米ćœć
ă§ăŻăIPăąăăŹăčăŻDMAăé”äŸżçȘć·ăšéąéŁä»ăăăăŸăăæŁçąșăȘäœçœźæ
ć ±ïŒăŸăăŻé«çČŸćșŠäœçœźæ
ć ±ïŒăćéăć俥ăăŸăăŻæšæžŹăăăăăšăŻăăăŸăăă
- ăăŒăžăŹăă«ăźăšăłăČăŒăžăĄăłăææšăćŒ·ćăăăăă«ćéă»äœżçšăăăăăŒăżăźă«ăăŽăȘăŒ
- ćżćăźé»ćăăŹăŒăłăčăšăăă€ăčèć„ćïŒăăă€ăčăšăźæ„ç¶ăçąșç«ăăăăăæèĄçă«ćż èŠă§ăăăšăăŠIPăąăăŹăčăć俥ăăŸăăăăă«ăăăŒăžæ»ćšæéăăăŒăžăčăŻăăŒă«çăăŸăăŻéĄäŒŒăźć€ăšăăŁăćœąćŒă§ăźéćźçăȘă€ăłăżă©ăŻă·ă§ăłæ ć ±ăè©äŸĄăăăăšă«ăăăăăăȘăă·ăŁăŒéĄ§ćźąăŻćæćŻŸè±ĄăłăłăăłăăźćèłȘăæžŹćźă§ăăăăă«ăȘăăŸăăéćźçăȘćäșșæ ć ±ăŻæŹăœăȘă„ăŒă·ă§ăłăźäžç°ăšăăŠćŠçăăăŸăăăăăźçźçăŻćäșșă«éąéŁăăăăŒăżăźćæăšăŻçĄéąäżă§ăăăăăăăăŒăžäžăźăłăłăăłăăźăăă©ăŒăăłăčăéçčçă«ćăæ±ăăŸăă
äžéšăźç¶æłă§ăDoubleVerifyăŻăăăšăă°ăăŠă©ăŒă«ăăŹăŒăăłïŒè€æ°ïŒăăšăăŠæ©èœăăäžéšăźèȘ瀟ăźéĄ§ćźąăăăăœăȘă„ăŒă·ă§ăłăæćčă«ăăăăă«èżœć ăźćäșșæ ć ±ăćŠçăăăăèŠæ±ăăăăăšăăăăŸăăăăźăăăȘèżœć ăźćäșșæ ć ±ăŻăăšăłăăŠăŒă¶ăŒă§ăăăćźąæ§ăăăźăăăȘăăŠă©ăŒă«ăăŹăŒăăłăć ă§ăąă«ăŠăłăăäœæăăćäșșăăŸăăŻăăźăăăȘăăŠă©ăŒă«ăăŹăŒăăłăç°ćąć ă§ć Źéăăăăłăłăăłăăäœæăăćäșșă«éąéŁăăć ŽćăăăăŸăăDoubleVerifyăăăŠă©ăŒă«ăăŹăŒăăłăăšăăŠæ©èœăă饧柹ăăăäžéšăźăœăȘă„ăŒă·ă§ăłăæćčă«ăăăăă«èżœć ăźćäșșæ ć ±ăćŠçăăăăèŠæ±ăăăć ŽćăDoubleVerifyăŻéĄ§ćźąăžăźçŸ©ćăæăăçźçăźăăă ăă«ăăŸăéçšăç¶æăăăăłè©Čćœăăć Žćă«ăŻăœăȘă„ăŒă·ă§ăłăæčćăăćż èŠæ§ă«ćżăăŠăéĄ§ćźąăźæç€șă«ćłæ Œă«ćŸăŁăŠăăăźăăăȘćäșșæ ć ±ăćŠçăăăăźăšăăŸăăćœç€ŸăŻăćŠçăăăćäșșæ ć ±ăäžèšăźçźçăéæăăăăă«ćż èŠăȘćäșșæ ć ±ă«éćźăăăăăă«ăăăăăźéĄ§ćźąăšèȘ ćźă«ćăç”ăżăŸăăéăăăç¶æłă«ăăăŠăćœç€ŸăăăŠă©ăŒă«ăăŹăŒăăłăăšăăćăăăăăšă«ăăŁăŠăćäșșæ ć ±ăć¶çșçă«ćé ăăć ŽćăăăăŸăăDoubleVerifyăŻăăăźăăăȘäșäŸăæłšææ·±ăçŁèŠăăăăźăăăȘćäșșæ ć ±ăćé ćŸă«ćŠçăăăăăšăăȘăăăïŒăă ăăćœç€Ÿăźă·ăčăă ăăçąșćźă«ćé€ăăć Žćăé€ăïŒăèȘ ćźă«ćăç”ăżăŸăăăăăăă·ăăȘăȘă§ăŻăçčćźăźă«ăăŽăȘăŒăźćäșșæ ć ±ăŻă«ăčăżă ç”±ćăšéĄ§ćźąćŽăźæ±șćźă«äŸćăă饧柹ăăšă«ç°ăȘăăăăăăă«ăèłȘćăăăć ŽćăŻăćă ăźéĄ§ćźąă«ăćăćăăăăă ăăă饧柹ăźăȘăœăŒăčă§ć „æćŻèœă«ăăăŠăăăă©ă€ăă·ăŒăă«éąăăææžăçąșèȘăăăăšăăć§ăăăŸăă
ăœăȘă„ăŒă·ă§ăłăŻăăćæ§ăźćäșșæ ć ±ăźćŠçăæćłăăăăźă§ăŻăăăŸăăăç§ăăĄăŻăæ æă«ăćæ§ăźćäșșæ ć ±ăćéăăăăšăŻăăăŸăăăćäŸăšăăçšèȘăŻé©çšæłă«ăăéæćźçŸ©ăăăæćłă«ćŸăăŸăăăćźąæ§ăèŠȘăŸăăŻäżè·è ă§ăăăăćæ§ăźćäșșæ ć ±ăăœăȘă„ăŒă·ă§ăłăéăăŠćŠçăăăŠăăćŻèœæ§ăăăăšæăăăć Žćăă»ăŻă·ă§ăł13ăDoubleVerifyăžăźéŁç”Ąæčæłăăźæ ć ±ăăć©çšă«ăȘăăćœç€ŸăŸă§ăç„ăăăă ăăăćœç€Ÿă§ăŻăćœç€Ÿă·ăčăă ăăăćæ§ăźćäșșæ ć ±ăćźć šă«ćé€ăăăăăźæȘçœźăèŹăăŸăă
4ïŒćéăăăăŒăżăźäœżçšæčæł
DoubleVerifyăŻăæŹăœăȘă„ăŒă·ă§ăłă«éąăăăă©ă€ăă·ăŒéç„ăźă»ăŻă·ă§ăł3ăćœç€ŸăćéăăăăŒăżăăăłçźçăă«æŠèȘŹăăăçźçă«ăźăżăćéăăæèĄæ ć ±ăăăłćäșșæ ć ±ăäœżçšăăŸăăäžèŹă«ăæèĄæ ć ±ăăăłăćźąæ§ăźćäșșæ ć ±ăŻăăŹăăŒăăăăă·ă„ăăŒăăăăŁăŒăăăăŻăăăăłæŽćŻïŒä»„äžăăŹăăŒăăăšăăïŒăćœç€ŸăźéĄ§ćźąă«æäŸăăăăă«ćŠçăăăŸăăDoubleVerifyăźæšæșăŹăăŒăăŻćżććăăäžă§ăéçŽăăăŸăăćœç€ŸăźéĄ§ćźąăè©łçŽ°ăȘăŹăăŒăïŒäŸïŒă€ăłăăŹăă·ă§ăłăŹăă«ăŸăăŻURLăŹăă«ăźăŹăăŒăïŒăèŠæ±ăăć Žćăéćžžăă€ăłăăŹăă·ă§ăłăŻćżććăăăăšăłăăŠăŒă¶ăŒăźćäșșæ ć ±ăăăă饧柹ăšć ±æăăăăăšăéČăăŸăăćèšă«ăăăăăăćœç€ŸăźéĄ§ćźąć„çŽă«ăăă矩ćăé”ćźăăăăă«éæćż èŠăšăȘăć ŽćăăŹăăŒăă«ăŻéćźçăȘćżćæ ć ±ăć«ăŸăăăăšăăăăŸăă
ăăŠă©ăŒă«ăăŹăŒăăłăăšăăŠæ©èœăă饧柹ïŒăœăŒă·ăŁă«ăĄăăŁăąäŒæ„ăȘă©ïŒăăăłăăźăăăȘăŹăăŒăă«äŸćăăŠăăä»ăźéĄ§ćźąïŒăœăŒă·ăŁă«ăĄăăŁăąăăŁăŒăă«ćșćăæČèŒăăŠăăäŒæ„ăȘă©ïŒćăă«äœæăăăăŹăăŒăă«ăŻăăăźăăăȘăăŠă©ăŒă«ăăŹăŒăăłăć ă§ăąă«ăŠăłăăäœæăăćäșșăăŸăăŻăăźăăăȘăăŠă©ăŒă«ăăŹăŒăăłăç°ćąć ă§ć Źéăăăăłăłăăłăăäœæăăćäșșăźæ ć ±ăć«ăŸăăć ŽćăăăăŸăă
ăăźă»ăŻă·ă§ăłăŻăæŹăœăȘă„ăŒă·ă§ăłă«éąăăăă©ă€ăă·ăŒéç„ăźă»ăŻă·ă§ăł3ă«æèšăăăăăžăăčçźçăéæăăăăă«ăæèĄæ ć ±ăšăćźąæ§ăźćäșșæ ć ±ăźćŠçæčæłă«ă€ăăŠăăăăȘăæŽćŻăæäŸăăŸăă
DoubleVerifyă§ăŻăă»ăŻă·ă§ăł3.1ă§èŠćźăăăŠăăăăă«ăăœăȘă„ăŒă·ă§ăłăéăăŠćéăăăæèĄæ ć ±ă仄äžăźæčæłă§äœżçšăăŸăă
- ćșćăèĄšç€șăăăăłăłăăăčăăăăźćèłȘăäżĄé Œæ§ăăăă©ăŒăăłăčăćæă»ć ±ćăăŸăăçčă«ăćșćăèĄšç€șăăăăă©ăăăç€șăæ ć ±ăŻă饧柹ăźăăăăăèšćźăăăæłçăăăłăăŹăŒăčăĄăłăèŠä»¶ăăȘăăłă«éĄ§ćźąăćœç€Ÿă·ăčăă ă§èšćźăăèšćźć ćźčă«æșæ ăăŠăăŸăă
- ă€ăłăăŹăă·ă§ăłæ©äŒă«éąăăæŽćŻăšć ć¶çăȘæ±șćźăæäŸăăŸăăDoubleVerifyăăŻăăăžăŒăŻăă€ăłăăŹăă·ă§ăłæ©äŒă«éąăăăăŒăżçčæ§ăćæăăăăšăă°ăćšćČăźăłăłăăłăă饧柹ăźăă©ăłăăć„œăżăšäžèŽăăȘăăšć€æăăăȘă©ăăŠă饧柹ăźćșćăèĄšç€șăăčăăă©ăăăæ±șćźăăŸăă
DoubleVerifyăŻăäžæŁèĄçșæé€ăćŒ·ćăăăăă«ăă»ăŻă·ă§ăł3.1ăăăł3.2ă«æèšăăăŠăăăăă«ăăœăȘă„ăŒă·ă§ăłăéăăŠćéăăăæèĄæ ć ±ăăăłćäșșæ ć ±ăäœżçšăăŠä»„äžăèĄăăŸăă
- ăăăć¶ćŸĄăăăäșșé仄ć€ăźăă©ăŠă¶ă«ăăŁăŠçæăăăäžæŁăźćșćă€ăłăăŹăă·ă§ăłăăŹăă„ăŒăăçčćźăăŸăă
- ćșćă€ăłăžă§ăŻăżăŒă«ăăŁăŠçæăăăăă©ăăŁăăŻăăăŒăżă»ăłăżăŒă§çșçăăăă©ăăŁăăŻăèȘ€ăŁăŠäŒăăăăăă©ăăŁăăŻăăšăă„ăŹăŒăăăăăă©ăăŁăăŻăăăźä»ăźăżă€ăăźçĄćčăȘăă©ăăŁăăŻăȘă©ăçĄćčăȘăă©ăăŁăăŻăè©äŸĄă»èć„ăăŸăă
- äžæŁăȘăă©ăăŁăăŻăććšăăăăŸăăŻäžæŁăȘćșćă€ăłăăŹăă·ă§ăłăçæăăăŠă§ăă”ă€ăăăąăă€ă«ăăăłæ„ç¶ăăăăăă€ăčăąăăȘăăăăłăĄăăŁăąăăăăăŁăćæă»çčćźăăŸăă
- äžæŁăȘćșćæŽ»ćă«ćć ăăŠăăăŠă§ăă”ă€ăć šäœăźăă©ăăŁăăŻăăżăŒăłăçčćźăăŸăă
- ăăăć¶ćŸĄăéäșșéăă©ăŠă¶ăšäșșéăă©ăŠă¶ă§çæăăăăă©ăăŁăăŻăćșć„ăăŸăă
- ćșćăćæăăăăă©ăăă〿ăăă«ăŻăé©çšăăăæłçèŠä»¶ăăăłćœç€ŸăźéĄ§ćźąăèšćźăăć„œăżă«ćŸăăŸăă
- ăăă«ăŠă§ăąăăăźćäœçčæ§ăćœăŁăŠäŒăăăăšă詊ăżăäžæŁăȘăă©ăăŁăăŻăŸăăŻăăźä»ăźçĄćčăȘăă©ăăŁăăŻăźèć„ăéČæąăăăăšăăŠăăăă©ăăă〿ăăŸăă
- ăŠă§ăă”ă€ăăă©ăăŁăăŻăćșćă€ăłăăŹăă·ă§ăłăăäșșéă«ăăçæăăăăă©ăŠăžăłă°ăąăŻăăŁăăăŁă§ăŻăȘăăă”ăŒăăŒăăĄăŒă ăăçș俥ăăăŠăăăă©ăăă〿ăăŸăă
- ăă©ăăŁăăŻăăäžæŁèĄçșăéăăŠăăŸăăŻéĄ§ćźąăźăŹă€ăă©ă€ăłăć„œăżă«æșæ ăăŠăăȘăăăźä»ăźăă©ăăŁăăŻććŸæ ŁèĄăéăăŠăććŸăăăŠăăăă©ăăă〿ăăŸăă
- äžæŁăȘăčăăŒă ăäșșéă«ăăçæăăăŠăăȘăăă©ăăŁăăŻă«éąéŁăăIPăąăăŹăčăăŠăŒă¶ăŒăšăŒăžă§ăłăæććïŒăäžæŁèĄçșăăŒăă«ăăšăăïŒăźăŹăłăŒăăäœæăăŸăăăăźăăăȘăăŒăżăă€ăłăăŻăäșșéăšăźéąăăăéąäżăăȘăăăăćäșșæ ć ±ăæ§æăăŸăăă
DoubleVerifyăŻăć°çæ€èšŒăźćŒ·ćăăăăăă«ăă»ăŻă·ă§ăł3.3ă«æèšăăăŠăăăăă«ăăœăȘă„ăŒă·ă§ăłăéăăŠćéăăăæèĄæ ć ±ăăăłćäșșæ ć ±ăäœżçšăăŠă仄äžăèĄăăŸăă
- ăšăłăăŠăŒă¶ăŒăźć°ççäœçœźăăă€ăŹăă«ïŒćœăć·ăć°ćăăŸăăŻç±łćœć±
äœè
ăźć ŽćăŻé”äŸżçȘć·ïŒă§è©äŸĄăăăšăłăăŠăŒă¶ăŒă饧柹ăźăăŁăłăăŒăłăŸăăŻăă©ăăŁăăŻèšćźć
ă«ććšăăăă©ăăăæ€èšŒăăŸăă
DoubleVerifyăŻăăăŒăžăŹăă«ăźăšăłăČăŒăžăĄăłăææšăćŒ·ćăăăăă«ăă»ăŻă·ă§ăł3.4ă«æèšăăăŠăăăăă«ăăœăȘă„ăŒă·ă§ăłăéăăŠćéăăăæèĄæ ć ±ăăăłćäșșæ ć ±ăäœżçšăăŠä»„äžăèĄăăŸăă
- ăăăȘăă·ăŁăŒéĄ§ćźąăèȘèș«ăźăăăăăŁă«ăăăçčćźăłăłăăłăăźăăă©ăŒăăłăčăæžŹćźă§ăăăăă«ăăŸăă
DoubleVerifyăăăŠă©ăŒă«ăăŹăŒăăłăăšăăŠæ©èœăă饧柹ăăăäžéšăźăœăȘă„ăŒă·ă§ăłăæćčă«ăăăăă«èżœć ăźćäșșæ ć ±ăćŠçăăăăèŠæ±ăăăć ŽćăDoubleVerifyăŻéĄ§ćźąăžăźçŸ©ćăæăăçźçăźăăă ăă«ăăŸăéçšăç¶æăăăăłè©Čćœăăć Žćă«ăŻăœăȘă„ăŒă·ă§ăłăæčćăăćż èŠæ§ă«ćżăăŠăéĄ§ćźąăźæç€șă«ćłæ Œă«ćŸăŁăŠăăăźăăăȘćäșșæ ć ±ăćŠçăăăăźăšăăŸăăăäžæăȘçčăăăăăŸăăăăçčćźăźéĄ§ćźąă«ăćăćăăăăă ăăăăăźéĄ§ćźąăèȘèș«ăźăȘăœăŒăčă§æäŸăăŠăăăă©ă€ăă·ăŒă«éąăăææžăăçąșèȘăă ăăă
ăăă«ă仄äžă«éąéŁăăŠăćäșșæ ć ±ăäœżçšïŒćæăȘă©ïŒăăćż èŠăçăăć ŽćăăăăŸăă
ïŒaïŒæżćșæ©éąăæłć»·ăæłć·èĄæ©éąăăŸăăŻèŠć¶ćœć±ăïŒăăšăă°ăéČèĄäžăźèȘżæ»ăćŹćç¶ăćæ§ăźèšŽèšæç¶ăăźäžç°ăšăăŠïŒăăăäœżçšăèŠæ±ăăŠçșăăćœä»€
ïŒbïŒçčćźèŠä»¶ăžăźé”ćźăçąșäżăăăăă«é©çšăăăæłćŸăèŠć¶ăŸăăŻèŠć
ïŒcïŒéæłèĄçșăźèȘżæ»ăźæŻæŽăéČæąăźăăăćœç€Ÿăźæš©ć©ăŸăăŻä»è ăźæš©ć©ăźäżè·ăéČćŸĄăăăăăă«ăăăăäœżçšăćż èŠă§ăăăšăăćœç€ŸăźèȘ ćźăȘ俥濔
5ïŒăăŒăżăźéç€șæčæłăăăłéç€șć
DoubleVerifyăŻăćœç€ŸăœăȘă„ăŒă·ă§ăłăźéçšăç¶æăăăăłæčćăźăăă«ćœç€Ÿăźăăžăăčçźçă«ćłćŻă«ćż èŠăȘć Žćăé€ăăćäșșæ ć ±ă珏äžè ă«éç€șăăŸăăăćœç€ŸăèȘçșçă«ćäșșæ ć ±ăć ±æăăéăă«ăăăŠăćœç€Ÿă§ăŻăćé è ăćœç€Ÿăźæčéăăăłćșæșă«ćăŁăæčæłă§ćäșșæ ć ±ăçąșćźă«äżè·ăăăăćȘăăŸăă
ćœç€ŸăŻăăćźąæ§ăźćäșșæ ć ±ă仄äžăšć ±æăăć ŽćăăăăŸăă
ă”ăŒăăčăăăă€ăăŒïŒITăăăłă·ăčăă 知çăă€ăłăă©ăčăă©ăŻăăŁăăăłăăčăăŁăłă°ă”ăŒăăčăèȘżæ»ăăăłćæăă”ăăŒăăăăłćèłȘäżèšŒăă»ăă„ăȘăăŁăăăłăăźä»ăźă”ăŒăăčăȘă©ăäžèšăźçźçăæłçæ čæ ă«ćŸăŁăŠăă”ăŒăăčăćœç€Ÿă«æäŸăăăăă«ćœç€Ÿăć„çŽăăäŒç€Ÿăăćźąæ§ăŻăćœç€Ÿăźă”ăŒăăčăăăă€ăăŒăźăȘăčăăă”ăŒăăčăăăă€ăăŒăćăćăćäșșæ ć ±ăźć ćźčăšăăźçźçă«ă€ăăŠăćœç€Ÿă«éŁç”ĄăăŠè«æ±ăăăăšăă§ăăŸăăéŁç”Ąć æ ć ±ăŻăæŹăœăȘă„ăŒă·ă§ăłă«éąăăăă©ă€ăă·ăŒéç„ăźă»ăŻă·ă§ăł13ăDoubleVerifyăžăźéŁç”Ąæčæłăă«ăŠă芧ă«ăȘăăŸăă
éąéŁäŒç€ŸïŒćœç€ŸăœăȘă„ăŒă·ă§ăłăźéć¶ăç¶æăăăăłæčćă«ćż èŠăȘçŻćČć ă§ăć ±ćç”±ć¶ă«ćșă„ăèŠȘäŒç€Ÿăć§ćŠčäŒç€ŸăćäŒç€ŸăććŒäșæ„ăăŸăăŻăăźä»ăźäŒç€ŸăȘă©ăăćźąæ§ăŻăćœç€ŸéąéŁäŒç€ŸăźăȘăčăăéąéŁäŒç€Ÿăćăćăćäșșæ ć ±ăźć ćźčăšăăźçźçă«ă€ăăŠăćœç€Ÿă«éŁç”ĄăăŠè«æ±ăăăăšăă§ăăŸăăéŁç”Ąć æ ć ±ăŻăæŹăœăȘă„ăŒă·ă§ăłă«éąăăăă©ă€ăă·ăŒéç„ăźă»ăŻă·ă§ăł13ăDoubleVerifyăžăźéŁç”Ąæčæłăă«ăŠă芧ă«ăȘăăŸăă
ćœç€ŸăźéĄ§ćźąăéă珏äžè ïŒćœç€ŸăŻăç§ăăĄăźéĄ§ćźąăă”ăăŒăăăăăăæčćăăăă”ăŒăăčăăȘăăŒăæ©èœăæäŸăăăăă«ăćœç€ŸăœăȘă„ăŒă·ă§ăłăšéĄ§ćźąăæé ăăăăźä»ăźăăŒă«ăă”ăŒăăčăšç”±ćăăć ŽćăăăăŸăăDoubleVerifyă§ăŻăăăăȘăç¶æłă§ăăćœç€ŸăăăŒăżăć ćźăăăăšăłăăŠăŒă¶ăŒăçčćźćŻèœă«ăăăăăăăźç”±ćăăŒăżăćăćăăăšăŻăăăŸăăăćœç€ŸăŻăéăăăă·ăăȘăȘă§ăŻăăăŒă±ăăŁăłă°ăźæćčæ§ă«éąăăèȘżæ»ăćźæœăăăăă«ăćœç€ŸăźéĄ§ćźąăéăäŒæ„ăšă€ăłăăŹă·ă§ăłăŹăă«ăźæ ć ±ăć ±æăăć ŽćăăăăŸăăéăăăç¶æłă§ăćœç€ŸăźéĄ§ćźąăŻăDoubleVerifyă知çăăŠăăȘăèŁœćăă”ăŒăăčăźæ©èœăæćčă«ăăăźă«ćż èŠăȘçčćźăźćäșșæ ć ±ăć ±æăăăăăćœç€Ÿă«æç€șăăć ŽćăăăăŸăă
æłäșșććŒă«éąäžăă珏äžè ïŒDoubleVerifyăèČ·ćăŸăăŻä»ç€Ÿăšć䜔ăăăć ŽćăăŸăăŻç”çčćç·šăè§ŁæŁăăăźä»ăźæ čæŹçăȘäŒç€Ÿć€æŽăăăŁăć Žćă
ćœç€ŸăŻă仄äžăźć Žćă«ăŻăăćźąæ§ăźćäșșæ ć ±ăźéç€șăæłçă«çŸ©ćä»ăăăăăăšăăăăŸăă
ïŒaïŒæżćșæ©éąăæłć»·ăæłć·èĄæ©éąăăŸăăŻèŠć¶ćœć±ăïŒăăšăă°ăéČèĄäžăźèȘżæ»ăćŹćç¶ăćæ§ăźèšŽèšæç¶ăăźäžç°ăšăăŠïŒăăăéç€șăèŠæ±ăăć Žć
ïŒbïŒé©çšæłăèŠć¶ăăŸăăŻèŠćă«ćșă„ăć„éèŠæ±ăăăć Žć
ïŒcïŒéæłèĄçșăźèȘżæ»ăźæŻæŽăéČæąăźăăăćœç€Ÿăźæš©ć©ăŸăăŻä»è ăźæš©ć©ăźäżè·ăéČćŸĄăăăăăă«ăćœç€Ÿăăăăéç€șăćż èŠă§ăăăšèȘ ćźă«èăăć Žćă
äžæŁèĄçșăăŒăă«ăăăłăăźä»ăźäžæŁèĄçșæé€éąéŁăźăŹăăŒăăăăŒăżăăŁăŒăăAPIăăăăłăăă·ă„ăăŒăă§ćäșșæ ć ±ăć«ăŸăȘăăăźăŻăDoubleVerifyăćœç€ŸăœăȘă„ăŒă·ă§ăłăźäžæŁèĄçșæé€éšćăæäŸăç¶æăæčćăăćșćè©æŹșèĄçșăšéăăăăźäșæ„çźçăéèĄăăăăă«ćż èŠăȘć Žćă饧柹ăăăźä»ăźçŹŹäžè ïŒæ„çç”çčăȘă©ïŒăšć ±æăăăăć©çšăăăăăć ŽćăăăăŸăă
æŹăœăȘă„ăŒă·ă§ăłă«éąăăăă©ă€ăă·ăŒéç„ă§çčă«èȘŹæăăăŠăăć ŽćăăŸăăŻćœç€ŸăźéĄ§ćźąć„çŽă§èŠæ±ăăăć Žćăé€ăăćœç€Ÿăćäșșæ ć ±ă饧柹ăšć ±æăăăăšăŻăăăŸăăăćœç€ŸăăŹăăŒăăăŒăżă«ăéăăŠéĄ§ćźąă«æäŸăăæšæșăŹăăŒăăăăłćæç”æăŻăăăŠă©ăŒă«ăăŹăŒăăłăă«éąéŁăăçčćźăźăŹăăŒăăé€ăăéçŽăăćżććăăăŠăăŸăăéćžžăăŹăăŒăăŻéçŽăăăŠăăŸăăăć Žćă«ăăŁăŠăŻFTPăšăłăăă€ăłăăŸăăŻAPIăä»ăăŠè©łçްăȘăŹăăŒăăæäŸăăăăăšăăăăŸăăćœç€ŸăŻăæŹăœăȘă„ăŒă·ă§ăłăźæäŸăç¶æăăăłæčćăšăăćœç€Ÿăźäșæ„çźçăéèĄăăăăă«ćż èŠăšăżăȘăć ŽćăéçŽćœąćŒăŸăăŻććœąă«ăăćżćăźæèĄæ ć ±ăă饧柹ă饧柹ăæćźăăćé è ă«ć ăă珏äžè ăšăć ±æăăć ŽćăăăăŸăăćœç€ŸăŻăŸăăç§ăăĄăźéćžžăźäșæ„éć¶éçšă«ăăăŠăćżćăźăăŒăżăŸăăŻćżććăăăăăŒăżăć ±æăăăăšăă§ăăŸăăăăšăă°ăćœç€ŸăœăȘă„ăŒă·ă§ăłăźć©çčăšăăă©ăŒăăłăčă«éąăăćŸćăç€șăăăă«ăă±ăŒăčăčăżăăŁăăŹăăŒăăć Źéăăć ŽćăȘă©ă§ăă
ç矩ăéżăăăăă«ä»èšăăăšăDoubleVerifyăŻăă«ăȘăă©ă«ăăąć·æ¶èČ»è äżè·æłïŒCCPAïŒçăźæłćŸäžăźăäșæ„è ăăŸăăŻă珏äžè ăăšăăŠéć¶ăăăäșæ„äœă«ćŻŸăăŠăćäșșæ ć ±ăźéç€șăèĄăăŸăăăăă ăă饧柹ăšăźéąäżă«éąéŁăăć Žćăé€ăăŸăă
6ïŒćäșșæ ć ±ăźäżææé
DoubleVerifyăŻăæŹăœăȘă„ăŒă·ă§ăłă«éąăăăă©ă€ăă·ăŒéç„ă«èšèŒăăăçźçăéæăăăăă«ćż èŠăȘæéăźăżă«éăăăŸăăăăăȘăć Žćă45æ„ăè¶ ăăăăšăȘăăăœăȘă„ăŒă·ă§ăłăéăăŠćŠçăăăćäșșæ ć ±ăäżæăăŸăăăăźæéăæșäșăăăšăćäșșæ ć ±ăŻDoubleVerifyăźă·ăčăă ăăćźć šă«é€ć»ăăăŸăă
éăăăç¶æłă«ăăăŠăŻăæéăć»¶é·ăăŠćäșșæ ć ±ăäżæăăăăšăćż èŠăšăȘăć ŽćăăŸăăŻăăăèŠæ±ăăăć ŽćăăăăŸăăăăšăă°ă仄äžăźć ŽćăăăăŸăă
ïŒaïŒæżćșæ©éąăæłć»·ăæłć·èĄæ©éąăăŸăăŻèŠć¶ćœć±ăïŒăăšăă°ăéČèĄäžăźèȘżæ»ăćŹćç¶ăćæ§ăźèšŽèšæç¶ăăźäžç°ăšăăŠïŒăăăäżææéăźć»¶é·ăèŠæ±ăăć Žć
ïŒbïŒé©çšăăăæłćŸăèŠć¶ăăŸăăŻèŠćăźé”ćźăçąșäżăăăăă«ć„éèŠæ±ăăăć Žć
ïŒcïŒéæłèĄçșăźèȘżæ»ăźæŻæŽăéČæąăźăăăćœç€Ÿăźæš©ć©ăŸăăŻä»è ăźæš©ć©ăźäżè·ăéČćŸĄăăăăăă«ăćœç€Ÿăăăăäżæăćż èŠă§ăăăšèȘ ćźă«èăăć Žć
äžæŁèĄçșæé€ăœăȘă„ăŒă·ă§ăłăźé©ćăȘæ©èœăçąșäżăăăăă«ăäžæŁèĄçșăăŒăă«ăçĄæéă«äżæăăăăšăă§ăăŸăă
æèĄæ ć ±ăŻăæŹèłȘçă«ćżćă§ăăăăăDoubleVerifyăźăăȘă·ăŒă«ć„éèŠćźăăăŠăăȘăéăăé©çšæłăăăłDoubleVerifyăźéĄ§ćźąăšăźć„çŽă«ăăèš±ćŻăăăéăăDoubleVerifyă«ăăçĄæéă«äżæăăăăšăă§ăăŸăă
7ïŒćäșșæ ć ±ăźäżè·æčæł
DoubleVerifyă§ăŻăć¶çșçăăăăŻéæłăȘç ŽćŁăăŸăăŻć¶çșçăȘæć€±ăæć·ăæčć€ăäžæŁăȘéç€șăŸăăŻăąăŻă»ăčăăȘăăłă«ăăźä»ăźăăăăćœąćŒăźéæłăȘćŠçăăćäșșæ ć ±ăäżè·ăăăăă«ăé©ćăȘæèĄçăç©ççăăăăłç”çčçćŻŸçăèŹăăŠăăŸăăćœç€Ÿă§ăŻăćäșșæ ć ±ăäżè·ăăăăăäžèŹçă«èȘăăăăćșæșăăăłăăčăăă©ăŻăăŁăčă«ćŸăŁăŠăăăăźăźăäżçźĄăéäżĄăźæčæłăŻ100%ćźć šă§ăŻăăăŸăăăăă ăăćœç€Ÿă§ăŻćžžă«ç§ăăĄăźäżè·ææź”ăæčćăăăćźąæ§ăźćäșșæ ć ±ăćźć šă«äżè·ăăăăă«ćȘćăăŠăăŸăă
8ïŒćäșșæ ć ±ăźćœéè»ąéæčæł
ćœç€Ÿăćéăăćäșșæ ć ±ăŻăăćźąæ§ăăäœăăźć·ăçăćœăăŸăăŻăăźä»ăźæłćăźć€ă«ăăă”ăŒăăŒăŸăăŻăăŒăżăăŒăčă«è»ąéăăăäżçźĄăăăć Žćăăăăăšă«ăçæăă ăăăDoubleVerifyăŻăăœăȘă„ăŒă·ă§ăłăćčççă§ćżçæ§ăé«ăăăšăçąșèȘăăăăă«ăăćźąæ§ăźćäșșæ ć ±ăçŸć°ăźäžæăăŒăżă»ăłăżăŒăéăăŠè»ąéăăć ŽćăăăăŸăăăæç”çă«ăŻăăœăȘă„ăŒă·ă§ăłăéăăŠćéăăăăăčăŠăźćäșșæ ć ±ă米ćœć ă«äżćăăŸăăćœç€ŸăŻă°ăăŒăă«äŒæ„ăšăăŠă米ćœăè±ćœăăă©ăłăčăăă«ăźăŒăăăŁăłă©ăłăăăă€ăăă€ăčă©ăšă«ăă«ăăăăĄăă·ăłăăă©ăžă«ăæ„æŹăă€ăłăăă·ăłăŹăăŒă«ăăȘăŒăčăă©ăȘăąă«ăȘăăŁăčăèšăăŠăăŸăăăăăăźæ çčă«ăăăćœç€ŸăźćŸæ„ćĄăŻăćœç€ŸăœăȘă„ăŒă·ă§ăłăă”ăăŒăăăăăă«ăăćźąæ§ăźćäșșæ ć ±ă«ăąăŻă»ăčăăăăæ±ăăăăć ŽćăăăăŸăă米ćœăȘă©ăźăăăăźæ çčăźäžéšă§çąșç«ăăăŠăăăăŒăżäżè·ăźăŹăă«ăŻăæŹ§ć·éŁćăŸăăŻćŒ·ćăȘăă©ă€ăă·ăŒæłèŠć¶ăć¶ćźăăŠăăăăźä»ăźæłćă§çąșç«ăăăŠăăăŹăă«ăăăäœăăȘăć ŽćăăăăŸăă
ćœç€ŸăŻăæŹ§ć·éŁćăźäșæ„ă«èȘČăăăăèŠć¶äžăźăă©ă€ăă·ăŒăă»ăă„ăȘăăŁèŠä»¶ăæșăăăăćźąæ§ăźćäșșæ ć ±ăćœç€Ÿă«ćźć šă«äżçźĄăăăăăćŻŸçăèŹăăŸăăćœç€ŸăŻăŸăăăćźąæ§ăźćäșșæ ć ±ăźăăźä»ăźćé è ăé©ćăȘăŹăă«ăźäżè·ăšă»ăă„ăȘăăŁăæäŸăăăăšăäżèšŒăăŸăăăăšăă°ăé©ćăȘăăăŻă»ăăŒă»ăăăŻć„çŽăç· ç”ăăćż èŠă«ćżăăŠăæŹ§ć·ć§ćĄäŒăŸăăŻăăźä»ăźè©ČćœăăèŠć¶ćœć±ă«ăăŁăŠæżèȘăăăăæšæșçăȘć„çŽæĄé ăŸăăŻä»ŁæżçăȘăăŒăżè»ąéăĄă«ăășă ăćźèĄăăŸăăæŹăă©ă€ăă·ăŒéç„ă«èšèŒăăăŠăăDoubleVerifyăźăă©ă€ăă·ăŒæ ŁèĄăŻăAPEC Cross Border Privacy RulesïŒCBPRïŒïŒAPECè¶ćąăă©ă€ăă·ăŒèŠćïŒă·ăčăă ăšPrivacy Recognition for ProcessorsïŒPRPïŒïŒăăă»ăă”ăźăă©ă€ăă·ăŒèȘèïŒă·ăčăă ă«æșæ ăăŠăăŸăăAPEC CBPRă·ăčăă ăăăłAPEC PRPă·ăčăă ăŻăćć APECç”æžéă§ç§»è»ąăăăćäșșæ ć ±ăźäżè·ăçąșćźă«ăăăăăźăăŹăŒă ăŻăŒăŻăç”çčă«æäŸăăŸăăAPECăăŹăŒă ăŻăŒăŻăźè©łçްă«ă€ăăŠăŻăăăĄăăă芧ăă ăăăćœç€Ÿă«ăăćäșșæ ć ±ăźäżćć Žæă«éąăăăćăćăăăŻăæŹă°ăăŒăă«ăă©ă€ăă·ăŒéç„ăźă»ăŻă·ă§ăł13ăDoubleVerifyăžăźéŁç”Ąæčæłăă«æŠèȘŹăăăŠăăăšăăăćœç€Ÿă«ăéŁç”Ąăăă ăăŸăă
ăăă«ăDoubleVerify Inc.ăăăłăăźćäŒç€Ÿă§ăăOutrigger Media, Inc.ïŒOpenSlateăšăăćć·ăäœżçšăăŠć¶æ„ïŒăZentrick Inc.ïŒä»„äžăDoubleVerifyăăšăăïŒăŻă米ćœććçăćźăăăšăăăEU-米ćœăăŒăżăă©ă€ăă·ăŒăăŹăŒă ăŻăŒăŻïŒEU-米ćœDPFïŒăEU-米ćœDPFăźè±ćœæĄćŒ”ăăăăłăčă€ăč-米ćœăăŒăżăă©ă€ăă·ăŒăăŹăŒă ăŻăŒăŻïŒăčă€ăč-米ćœDPFïŒăé”ćźăăŠăăŸăăDoubleVerifyăŻăEU-米ćœDPFă«ćșă„ăæŹ§ć·éŁćăăăăăăłEU-米ćœDPFăźè±ćœæĄćŒ”ă«ćșă„ăè±ćœïŒăăăłăžăă©ă«ăżă«ïŒăăćé ăăćäșșăăŒăżăźćŠçă«éąăăŠăEU-米ćœăăŒăżăă©ă€ăă·ăŒăăŹăŒă ăŻăŒăŻććïŒEU-米ćœDPFććïŒăé”ćźăăŠăăăăšă米ćœććçă«ćŻŸă蚌æăăŠăăŸăăDoubleVerifyăŻăăčă€ăč-米ćœDPFă«ćșă„ăăčă€ăčăăćé ăăćäșșăăŒăżăźćŠçă«éąăăŠăăčă€ăč-米ćœăăŒăżăă©ă€ăă·ăŒăăŹăŒă ăŻăŒăŻććïŒăčă€ăč-米ćœDPFććïŒăé”ćźăăŠăăăăšă米ćœććçă«ćŻŸă蚌æăăŠăăŸăăæŹăă©ă€ăă·ăŒăăȘă·ăŒăźæĄé ăšEU-米ćœDPFććăăăłïŒăŸăăŻăčă€ăč-米ćœDPFććăšăźéă«ççŸăăăć ŽćăŻăćććăé©çšăăăăăźăšăăŸăăăăŒăżăă©ă€ăă·ăŒăăŹăŒă ăŻăŒăŻïŒDPFïŒăăă°ă©ă ăźè©łçްăăăăłćœç€ŸăźèȘ蚌ă«ă€ăăŠăŻăhttps://www.dataprivacyframework.gov/ăă芧ăă ăăă
珏äžè ăžăźç§»è»ąă«éąăăŠăDoubleVerifyăŻăEU-米ćœDPFăEU-米ćœDPFăźè±ćœæĄćŒ”ăăăăłăčă€ăč-米ćœDPFă«ćșă„ăăćé ăăćäșșăăŒăżăźćŠçă«ă€ăăŠèČŹä»»ăèČ ăăăăźćŸăćœç€Ÿăźä»ŁçäșșăšăăŠèĄćăă珏äžè ă«ç§»è»ąăăŸăăDoubleVerifyăźä»ŁçäșșăEU-米ćœDPFććăEU-米ćœDPFăźè±ćœæĄćŒ”ăăăăłăčă€ăč-米ćœDPFććă«ćăăæčæłă§ćäșșæ ć ±ăćŠçăăć ŽćăDoubleVerifyăŻăæćźłăźćć ăšăȘăŁăäșè±Ąă«ă€ăăŠèČŹä»»ăăȘăăăšăèȘă蚌æăăȘăéăăEU-米ćœDPFććăEU-米ćœDPFăźè±ćœæĄćŒ”ăăăăłăčă€ăč-米ćœDPFććă«ćșă„ăèČŹä»»ăèČ ăăŸăă
éŁéŠććŒć§ćĄäŒăŻăDoubleVerifyă«ăăEU-米ćœDPFăEU-米ćœDPFăźè±ćœæĄćŒ”ăăăăłăčă€ăč-米ćœDPFăžăźé”ćźă知èœăăŠăăŸăăäžéšăźç¶æłă«ăăăŠăDoubleVerifyăŻăć Źçæ©éąă«ăăæłçăȘèŠè«ă«ćżăăŠăćäșșăăŒăżăźéç€șăæ±ăăăăăăšăăăăŸăïŒćœćź¶ćźć šäżéäžăŸăăŻæłć·èĄæ©éąăźèŠä»¶ăæșăăăăăźéç€șăć«ăïŒă
EU-米ćœDPFăEU-米ćœDPFăźè±ćœæĄćŒ”ăăăăłăčă€ăč-米ćœDPFă«ćŸăăDoubleVerifyăŻăćäșșæ ć ±ăźćéăăăłäœżçšă«ă€ăăŠDPFććă«éąéŁăăèŠæ ăźè§Łæ±șă«ć°œćăăŸăăEUăè±ćœăăăăłăčă€ăčă«ć± äœăăćäșșăźæčă§ăEU-米ćœDPFăEU-米ćœDPFăźè±ćœæĄćŒ”ăăăăłăčă€ăč-米ćœDPFă«ćșă„ăăŠćœç€Ÿăćé ăăćäșșăăŒăżăźćăæ±ăă«ă€ăăŠăćăćăăăèŠæ ăăăć ŽćăŻăæŹă°ăăŒăă«ăă©ă€ăă·ăŒéç„ăź13ă»ăŻă·ă§ăłăDoubleVerifyăžăźéŁç”Ąæčæłăă«èšèŒăăăŠăăæ ć ±ăäœżçšăăŠăăŸăăŻćœç€ŸăŸă§ăéŁç”Ąăă ăăăEU-米ćœDPFăEU-米ćœDPFăźè±ćœæĄćŒ”ăăăăłăčă€ăč-米ćœDPFă«ćŸăăDoubleVerifyăŻăEU-米ćœDPFăEU-米ćœDPFăźè±ćœæĄćŒ”ăăăăłăčă€ăč-米ćœDPFă«ćșă„ăćé ăăćäșșăăŒăżăźćăæ±ăă«éąăăæȘè§Łæ±șăźèŠæ ăă米ćœă«æ çčăçœźăèŁć€ć€çŽäșè§Łæ±șæ©éąă§ăăTRUSTeă«ä»èšăăăăšăçŽæăăŸăăăćźąæ§ăźDPFććă«éąéŁăăèŠæ ăźćé çąșèȘăćœç€Ÿăă驿ă«ć±ăăȘăć ŽćăăŸăăŻDPFććă«éąéŁăăăćźąæ§ăźèŠæ ă«ćŻŸăćœç€ŸăććăȘćŻŸćżăăăŠăăȘăăšèăăăăć ŽćăŻăhttps://feedback-form.truste.com/watchdog/requestă§è©łçްăăçąșèȘăăă ăăăăŸăăŻèŠæ ăźæćșăèĄăŁăŠăă ăăăăăăăźçŽäșè§Łæ±șă”ăŒăăčăŻçĄæă§æäŸăăăŸăă
EU-米ćœDPFăEU-米ćœDPFăźè±ćœæĄćŒ”ăăăăłăčă€ăč-米ćœDPFăźé”ćźă«éąăăèŠæ ăä»ăźDPFăĄă«ăășă ă§è§Łæ±șăăăȘăć ŽćăçčćźăźæĄä»¶ăźäžă§ææćăźăăä»ČèŁăçłăç«ăŠăăăšăă§ăăŸăăè©łçŽ°ă«ă€ăăŠăŻăæŹĄăźć ŹćŒDPFăŠă§ăă”ă€ăăăçąșèȘăă ăăïŒhttps://www.dataprivacyframework.gov/framework-article/ANNEX-I-introductionă
9ïŒăćźąæ§ăźæš©ć©
çčćźăźæłćăźăšăłăăŠăŒă¶ăŒăŻăăăŒăżäž»äœăźæš©ć©ăæăăŠăăăăăèȘèș«ăźćäșșæ ć ±ă«éąăăèŠæ±ăèĄăăăšăă§ăăć ŽćăăăăŸăăă»ăšăă©ăźæłćă§ăŻăŸăăćäșșæ ć ±ăă©ăźăăă«ćéă»äœżçšăăăăăèȘ°ăšć ±æăŸăăŻéç€șăăăăăăŸăăăźçźçă«ă€ăăŠăăšăłăăŠăŒă¶ăŒă«éç„ăăæš©ć©ăäžăăăăŠăăŸăăDoubleVerifyăźăœăȘă„ăŒă·ă§ăłă«éąăăăă©ă€ăă·ăŒéç„ăŻăăăźăăăȘèŠä»¶ăæșăăăăšăçźçăšăăŠăăŸăăăèżœć ăźăèłȘćăăăć ŽćăăŸăăŻćäșșæ ć ±ăă©ăźăăă«ćéă»äœżçšăăăăăèȘ°ăšć ±æăŸăăŻéç€șăăăăăăŸăăăźçç±ă«ă€ăăŠăăăè©łăăăç„ăă«ăȘăăăć ŽćăŻăă»ăŻă·ă§ăł13ăDoubleVerifyăžăźéŁç”ĄæčæłăăäœżçšăăŠćœç€ŸăŸă§ăćăćăăăă ăăă
æŹ§ć·ç”æžé ćăè±ćœăăčă€ăčăŸăăŻă«ăȘăă©ă«ăăąć·ăźć± äœè ăŻăçčă«ăGDPRăăăłCCPAăȘă©ăźé©çšăăăăă©ă€ăă·ăŒæłăăăłèŠć¶ă«ćșă„ăăăăă€ăăźæš©ć©ăæăăŠăăŸăăăăăăźæš©ć©ăèĄäœżăăă«ăŻăăăźăă©ăŒă ăäœżçšăăăă仄äžăźă»ăŻă·ă§ăł13ăDoubleVerifyăžăźéŁç”Ąæčæłăăćç §ăăŠćăćăăăŠăă ăăăăćźąæ§ăŻăCCPAăȘă©ăźçčćźăźæłćŸăèŠć¶ă«ćŸăăăćźąæ§ă«ä»ŁăăŁăŠäŸé Œăæćșăăăæš©ć©ăèĄäœżăăăăăæš©éăźăă代çäșșăæćźăăăăšăă§ăăŸăăćœç€ŸăŻăăćźąæ§ă«ăăæš©ć©ăźèĄäœżă«éąăăŠăăćźąæ§ă«ćŻŸăăŠć·źć„ăć ±ćŸ©ăèĄăăăšăŻăăăŸăăă
ăăăăźæš©ć©ăŻä»„äžăźăšăăă§ăă
aïŒćœç€Ÿăăćźąæ§ă«éąăăŠäżæăăćäșșæ ć ±ïŒćäșșæ ć ±ăźă«ăăŽăȘăŒăăăłçčćźăźéšćă«éąăăæ ć ±ăć«ăżăŸăïŒă«ăąăŻă»ăčăăæš©ć©ă
bïŒćœç€Ÿăăćźąæ§ă«éąăăŠäżæăăăăšăăăäžæŁçąșăȘćäșșæ ć ±ăäżźæŁăăæš©ć©ăćœç€Ÿăćéăăćäșșæ ć ±ăźæ§èłȘăăăłćéæčæłăźăăă«ăäžæŁçąșăȘćäșșæ ć ±ăăŸăăŻäżźæŁăèŠăăç¶æłă«èŠćăŁăćäșșæ ć ±ăäżæăăćŻèœæ§ăŻæ„”ăăŠäœăăăšă«ăçæăă ăăă
cïŒDoubleVerifyăäżæăăăćźąæ§ă«éąăăćäșșæ ć ±ăźćé€ăèŠæ±ăăæš©ć©ă
dïŒăăšăă°ăăćźąæ§ăèĄäœżăăăăăźä»ăźæš©ć©ăăăăă©ăăăè©äŸĄăăéă«ăäžćźæéăăćźąæ§ăźćäșșæ ć ±ăźćŠçăćæąăŸăăŻć¶éăăăăèŠæ±ăăæš©ć©ă
eïŒăćźąæ§ăźćäșșæ ć ±ăæŁćœăȘć©çă«ćșă„ăăŠćŠçăăăçŻćČć ă§ăăćźąæ§ăŻăăăćŠçă«ç°è°ăć±ăăæš©ć©ăăăăŸăă
fïŒăćźąæ§ăźćäșșæ ć ±ăăćźąæ§ăźćæă«ćșă„ăăŠćŠçăăăçŻćČć ă§ăăćźąæ§ăŻIAB Europe Transparency & Consent FrameworkăéăăŠćœè©Čćæăćăæ¶ăæš©ć©ă
ćœç€Ÿă§ăŻăç§ăăĄăă·ăčăă äžă«äżæăăćäșșæ ć ±ăšăšăłăăŠăŒă¶ăŒăäžèŽăăăăăšăă§ăăăăšăæĄä»¶ă«ăăšăłăăŠăŒă¶ăŒă«éąăăăăăăäŸé ŒăćŻèœăȘéăæć€§éă«æșè¶łăăăŸăăăă ăăçčćźăźç¶æłă«ăăăŠăŻăćœç€Ÿă§ăŻăäŸé Œăæșăăăăă«ăăćźąæ§ăźèș«ć çąșèȘăćż èŠăšăăć ŽćăăăăŸăăćœç€ŸăŻăăćźąæ§ăźèș«ć ăçąșèȘăăăăăćźąæ§ăźäŸé ŒăźçŻćČăçè§Łăăăăăăăă«ăăćźąæ§ă«éąăăèżœć æ ć ±ăèŠæ±ăăȘăăă°ăȘăăȘăć ŽćăăăăŸăăäŸé Œăźé俥ăćźèĄăźăăă«ăćœç€Ÿă§ăąă«ăŠăłăăäœæăăćż èŠăŻăăăŸăăăćœç€Ÿăăćźąæ§ăšéŁç”Ąăćăăăćźąæ§ăăăźäŸé Œăă”ăăŒăăăăćźąæ§ăźćäșșæ ć ±ăäżæăăŠăăăă©ăăçąșèȘăăăăă«ćż èŠăȘæ ć ±ăæäŸăăăăă«ăăćźąæ§ăźé»ćăĄăŒă«ăąăăŹăčăæäŸăăŠăăă ăćż èŠăăăăŸăăăćźąæ§ăźăèŠæă«ăćżăă§ăăȘăç¶æłăććšăăć ŽćăăăăŸăăăăèŠæă«ăćżăă§ăăȘăć Žćă«ăŻăăăźçç±ăăç„ăăăăŸăăćœç€Ÿăăćźąæ§ă«éąăăćäșșæ ć ±ăäżæăăȘăçŻćČć ă§ăăćźąæ§ă«ăç„ăăăăŸăăă§ăăéăéăăă«ăăčăŠăźăćăćăăăăèŠæă«ăçăă§ăăăăæćăć°œăăăŸăăăćçă«ăŻæé·30æ„ă»ă©ăăăăăšăăæżç„ăăăă ăăă
DoubleVerifyăé©çšæłă§ćźçŸ©ăăăăćŠçè ăăăć„çŽäșæ„è ăăŸăăŻăă”ăŒăăčăăăă€ăăŒăăźćœčćČăæăăçŻćČć ă§ăăćźąæ§ăŻăă知çè ăăŸăăŻăäșæ„è ăăźćœčćČăæăăéąéŁéĄ§ćźąă«ćŻŸăăăćźąæ§ăźæš©ć©ăźèĄäœżăæ±ăăæç€șăăăćż èŠăăăć ŽćăăăăŸăă
10ïŒèżœć ăźéç€ș
CCPAăȘă©ăźçčćźăźăă©ă€ăă·ăŒæłăèŠć¶ă§ăŻăäŒæ„ăćäșșæ ć ±ăèČ©ćŁČăăăă©ăăăéç€șăăăăšă矩ćä»ăăŠăăŸăăDoubleVerifyăŻăă«ăȘăă©ă«ăăąć·ăăăŒăžăăąć·ăăăăć·ăźæłćŸăŸăăŻéĄäŒŒăźæłćŸă«ćșă„ăăèČ©ćŁČăăŸăăŻăć ±æăăæ§æăăăăăȘæčæłă§ćäșșæ ć ±ăéç€șăăŸăăă
11ïŒDoubleVerifyă«ăăäșșć·„ç„èœăźäœżçšæçĄ
DoubleVerifyăŻăç”çčć šäœă§ăăŸăăŸăȘćœąăæčæłă§äșșć·„ç„èœïŒăAIăïŒăäœżçšăăŠăăŸăăDoubleVerifyăŻăAIæèĄăć©çšăăŠăăŸăăăé©çšăăăăă©ă€ăă·ăŒæłä»€ă§ćźçŸ©ăăăŠăăăèȘććăăăæææ±șćźăăŻèĄăŁăŠăăŸăăă
12ïŒæșæ æł
é©çšăăăçŻćČć ă§ăæŹăœăȘă„ăŒă·ă§ăłă«éąăăăă©ă€ăă·ăŒéç„ăŻăăă©ăŠă§ăąć·ăźćœć æłă«æșæ ăăćæłă«ćŸăŁăŠè§ŁéăăăŸăăçŽäșăźçźĄèœæš©ăăăłèŁć€ć°ăŻăă©ăŠă§ăąć·ăšăȘăăŸăă
12ïŒæŹăœăȘă„ăŒă·ă§ăłă«éąăăăă©ă€ăă·ăŒéç„ăźæŽæ°
ćœç€ŸăŻăç§ăăĄăźăœăȘă„ăŒă·ă§ăłăæ ŁèĄăăăȘă·ăŒăăŸăăŻăăźä»ăźç€Ÿć ć€ă«ăăă〿Žăćæ ăăæ°ăăæłçèŠä»¶ăé ćźăăăăă«ăæŹăœăȘă„ăŒă·ă§ăłă«éąăăăă©ă€ăă·ăŒéç„ă鿿޿°ăăć ŽćăăăăŸăă〿ŽăŻăăčăŠăæćčă«ăȘăæŹĄçŹŹăæČç€șăăăŸăăæŽæ°ăèĄăć Žćă〿ŽăèĄăăăææă«ă€ăăŠăćźąæ§ă«ăçè§Łăăă ăăăăæŹăœăȘă„ăŒă·ă§ăłă«éąăăăă©ă€ăă·ăŒéç„ăźćé ă«èšèŒăăăŠăăăçșćčæ„ăăæŽæ°ăăŸăăăăźăăăȘææ°æ ć ±ă«ăăéăăŠăăăăă«ăæŹăœăȘă„ăŒă·ă§ăłă«éąăăăă©ă€ăă·ăŒéç„ăćźæçă«ćç §ăăăăăšăăć§ăăăŸăăæŹăœăȘă„ăŒă·ă§ăłă«éąăăăă©ă€ăă·ăŒéç„ăźçż»èšłèČ©ăŻăăćźąæ§ă«ăăæ ć ±ăźć „æăćźčæă«ăȘăăăšăçźçăšăăŠăăăăšă«ăçæăă ăăăè±èȘçăŻăæŹăœăȘă„ăŒă·ă§ăłă«éąăăăă©ă€ăă·ăŒéç„ăźćŻäžăźć ŹćŒçă§ăăăçż»èšłăźäžæŁçąșăăçžéăŻăæłçææćăæăăăăłăłăă©ă€ăąăłăčăŸăăŻć·èĄăźçźçă§æłçćčćăăăăŸăăă
13ïŒDoubleVerifyăžăźéŁç”Ąæčæł
æŹăœăȘă„ăŒă·ă§ăłă«éąăăăă©ă€ăă·ăŒéç„ă«ă€ăăŠăèłȘćăæžćż”ăăæèŠăăăć ŽćăăŸăăŻăćźąæ§ăźćäșșæ ć ±ăăă©ă€ăă·ăŒéç„ăŸăăŻăćźąæ§ăźéžæăšäžèŽăăȘăæčæłă§äœżçšăăăăšæăăăć ŽćăŻăćœç€Ÿăźăă©ă€ăă·ăŒăăŒă ă«ăéŁç”Ąăă ăăă
ăă©ă€ăă·ăŒèČŹä»»è
ïŒăăŒăżäżè·èČŹä»»è
ïŒăă©ă€ăă·ăŒăăŒă ïŒăźéŁç”Ąć
æ
ć ±
DoubleVerify Inc.
462 Broadway
New York, NY 10013
privacy@doubleverify.com
ćœç€Ÿăæșè¶łăźăăćŻŸćżăèĄăŁăŠăăȘăæȘè§Łæ±șăźăă©ă€ăă·ăŒăŸăăŻăăŒăżäœżçšă«éąăăæžćż”ăăæăĄăźć ŽćăŻă米ćœăæ çčăšăăćœç€ŸăźçŹŹäžè çŽäșè§Łæ±șăăăă€ăăŒïŒçĄæïŒhttps://feedback-form.truste.com/watchdog/requestăŸă§ăéŁç”Ąăă ăăăćœç€Ÿă§ăŻăăćźąæ§ăźăă©ă€ăă·ăŒăŸăăŻæŹăœăȘă„ăŒă·ă§ăłă«éąăăăă©ă€ăă·ăŒéç„ă«éąăăŠăćźąæ§ăæ±ăăŠăăèŠæ ăæžćż”ăć ŹæŁă«è§Łæ±șăăăăć šćăæłšăă§ăăŸăăăă ăăćœç€Ÿăăćźąæ§ăæŻæŽă§ăăȘăăšăèăăźć ŽćăæŹăœăȘă„ăŒă·ă§ăłă«éąăăăă©ă€ăă·ăŒéç„ăźăăăȘăć ćźčăăăćźąæ§ăźć± äœćœă«ăăŁăŠăŻăăă©ă€ăă·ăŒéąéŁäșé ă«éąăăŠçŸć°ăźăăŒăżäżè·æ©éąăŸăăŻçźĄèœăźăăźä»ăźæ©éąă«èŠæ ăçłăç«ăŠăăćźąæ§ăźèœćăć«ăăé©çšæłă«ćșă„ăăćźąæ§ăźæš©ć©ăć¶éăăăŸăăŻć¶éă詊ăżăăăźă§ăŻăăăŸăăă
DoubleVerify PaziĆojums par RisinÄjumu privÄtumu
SpÄkÄ stÄĆĄanÄs datums: 2025.gada 9.oktobris
PÄrskats
UzĆÄmums âDoubleVerify Inc.â kopÄ ar tÄ globÄlajiem meitasuzĆÄmumiem (turpmÄk kopÄâ âDoubleVerifyâ, âmÄsâ, âmĆ«sâ vai âmĆ«suâ) ir nozares lÄ«deris pÄrredzamÄ«bas un pÄrskatatbildÄ«bas nodroĆĄinÄĆĄanÄ tieĆĄsaistes reklÄmas jomÄ. DoubleVerify izmanto daĆŸÄdas tehnoloÄŁijas informÄcijas vÄkĆĄanai par tieĆĄsaistes reklÄmu, tÄ«mekÄŒa vietĆu datplĆ«smu, mobilo lietotĆu datplĆ«smu un savienoto ierÄ«Äu datplĆ«smu, lai rÄdÄ«tu reklÄmas pÄrredzamÄ«bas, pÄrskatatbildÄ«bas un mÄrÄ«jumu produktus un risinÄjumus (turpmÄk kopÄâ âRisinÄjumiâ). Ć ajÄ paziĆojumÄ par privÄtumu (âPaziĆojums par RisinÄjumu privÄtumuâ) ir paskaidrots, kas mÄs esam, kÄ mÄs vÄcam, izmantojam un kopÄ«gojam personas datus, izmantojot mĆ«su RisinÄjumus, kÄ arÄ« to, kÄ jĆ«s varat izmantot savas tiesÄ«bas uz privÄtumu.
Ja vÄlaties iegĆ«t papildinformÄciju par to, kÄ DoubleVerify apstrÄdÄ mĆ«su publiski pieejamÄs vietnÄs savÄktos Personas datus, lĆ«dzu, skatiet mĆ«su PaziĆojumu par TÄ«mekÄŒa vietĆu un mÄrketinga privÄtumu.
Ja izmantojat DoubleVerify RisinÄjumus un vÄlaties iegĆ«t papildinformÄciju par to, kÄ DoubleVerify apstrÄdÄ Personas datus, kuri savÄkti, izmantojot mĆ«su pÄrskatu sniegĆĄanas rÄ«kus, lĆ«dzu, skatiet mĆ«su PaziĆojumu par PÄrskatu sniegĆĄanas rÄ«ku privÄtumu.
ÄtrÄs saites
MÄs iesakÄm pilnÄ«bÄ izlasÄ«t ĆĄo PaziĆojumu par RisinÄjumu privÄtumu, lai pÄrliecinÄtos, ka esat pilnÄ«bÄ informÄts(-a). TomÄr, lai jums bĆ«tu vieglÄk atrast un pÄrskatÄ«t konkrÄtas ĆĄÄ« PaziĆojuma par RisinÄjumu privÄtumu daÄŒas, tas ir sadalÄ«ts turpmÄk norÄdÄ«tajÄs sadaÄŒÄs.
- Kas ir DoubleVerify?
- KÄda ir mĆ«su loma, mÄrÄ·i un apstrÄdes juridiskais pamats?
- KÄdus datus mÄs vÄcam un kÄdi ir to vÄkĆĄanas nolĆ«ki?
- KÄ mÄs izmantojam savÄktos datus?
- KÄ un kam mÄs izpauĆŸam datus?
- Cik ilgi mÄs glabÄjam Personas datus?
- KÄ tiek garantÄta Personas datu droĆĄÄ«ba?
- KÄ Personas dati tiek pÄrsĆ«tÄ«ti starptautiski?
- KÄdas ir jĆ«su tiesÄ«bas?
- PapildinformÄcija
- RegulÄjoĆĄie tiesÄ«bu akti
- Vai mÄs atjauninÄm ĆĄo PaziĆojumu par RisinÄjumu privÄtumu?
- SaziĆa ar DoubleVerify
1. Kas ir DoubleVerify?
DoubleVerify akreditÄtÄs platformas sniedz neatkarÄ«gus plaĆĄsaziĆas lÄ«dzekÄŒu mÄrÄ«jumus, datus un analÄ«zi par reklÄmÄm (vai âreklÄmuâ), rÄdīƥanas nodroĆĄinÄjumu un tÄ«mekÄŒa vietĆu apmeklÄtÄ«bu, lai palÄ«dzÄtu reklÄmdevÄjiem, aÄŁentĆ«rÄm un reklÄmas instrumentu tirgotÄjiem (turpmÄk kopÄâ âKlientiâ) apstiprinÄt precÄ«zus skatīƥanas raksturlielumus, tostarp zÄ«mola droĆĄÄ«bu, redzamÄ«bas rÄdÄ«tÄjus, konteksta un vides parametrus (piemÄram, vietni, kurÄ tiek rÄdÄ«ta reklÄma un kurÄ vietÄ tÄ tiek rÄdÄ«ta tÄ«mekÄŒa vietnÄ), reklÄmu rÄdīƥanas un vietnes apmeklÄtÄ«bas kvalitÄtes raksturlielumus, kÄ arÄ« sniedz telemetrijas datus, kas ÄŒauj mĆ«su klientiem pieĆemt apzinÄtus lÄmumus par savu reklÄmu un zÄ«mola izvietojumu.
MĆ«su prioritÄte ir nodroĆĄinÄt spÄcÄ«gu privÄtuma aizsardzÄ«bu ikvienai personai, kuras datus mÄs varam apstrÄdÄt jebkÄdÄ statusÄ, jo mÄs uzskatÄm, ka privÄtums ir daÄŒa no pamattiesÄ«bÄm, nevis parÄdÄ«ba, kas pastÄv atkarÄ«bÄ no jĆ«su dzÄ«vesvietas. Ć Ä principa Ä«stenoĆĄanas nolĆ«kÄ mÄs uzskatÄm visus datus, kas attiecas uz identificÄtÄm vai identificÄjamÄm personÄm vai kas ir saistÄ«ti ar tÄm, par âPersonas datiemâ, neatkarÄ«gi no ĆĄÄdu personu atraĆĄanÄs vietas. RisinÄjumu ziĆÄ DoubleVerify vÄc tikai tÄdus datus, kuri neÄŒauj identificÄt personu bez papildu informÄcijas. PiemÄrs: jĆ«su interneta protokola (turpmÄkâ âIPâ) adreseâ tÄ ir adrese, kas tiek automÄtiski pieĆĄÄ·irta datoram interneta izmantoĆĄanas laikÄ. TÄ kÄ DoubleVerify uzskata ĆĄÄdu informÄciju par Personas datiem saskaĆÄ ar paraugpraksi un tiesÄ«bu aktiem, mÄs nekÄdÄ gadÄ«jumÄ nekombinÄjam ĆĄÄdu informÄciju ar nevieniem citiem datiem, kuri sniegtu mums iespÄju identificÄt attiecÄ«go personu.
Ć Ä PaziĆojuma par RisinÄjumu privÄtumu mÄrÄ·is ir informÄt tÄs personas, kuru dati var tikt izmantoti RisinÄjumos (turpmÄkâ âGalalietotÄjs(-i)â, âjĆ«sâ vai âjĆ«suâ), par: 1) tiem datu tipiem, kurus DoubleVerify var vÄkt par jums vai jĆ«su ierÄ«ci tad, kad mÄs analizÄjam vai jums tiek rÄdÄ«ta reklÄma jĆ«su aplĆ«kotÄ tÄ«mekÄŒa vietnÄ vai jĆ«su izmantotÄ lietotnÄ; 2) mĆ«su privÄtuma praksi attiecÄ«bÄ uz to, kÄ mÄs izmantojam, kopÄ«gojam un citÄdi apstrÄdÄjam informÄciju, kas tiek uzskatÄ«ta par Personas datiem; 3) jĆ«su tiesÄ«bÄm attiecÄ«bÄ uz ĆĄÄdiem Personas datiem. TÄpat ĆĄajÄ PaziĆojumÄ par RisinÄjumu privÄtumu ir izskaidrots, kÄdus nepersoniskus datus (turpmÄkâ âTehniskÄ informÄcijaâ) mÄs vÄcam par mĆ«su izsekotajÄm reklÄmÄm un kÄ mÄs izmantojam ĆĄÄdu Tehnisko informÄciju mĆ«su RisinÄjumu darbinÄĆĄanai.
2. KÄda ir mĆ«su loma, mÄrÄ·i un apstrÄdes juridiskais pamats?
DoubleVerify krÄpĆĄanas identificÄĆĄanas un novÄrĆĄanas (turpmÄkâ âKrÄpĆĄanas novÄrĆĄanaâ), ÄŁeogrÄfiskÄs atbilstÄ«bas verifikÄcijas (turpmÄkâ âÄąeogrÄfiskÄs atraĆĄanÄs vietas verifikÄcijaâ) un Lapas lÄ«meĆa iesaistes metrikas RisinÄjumiem ir nepiecieĆĄama Personas datu apstrÄde. IzĆemot atseviĆĄÄ·os turpmÄk norÄdÄ«tos apstÄkÄŒus, attiecÄ«bÄ uz tÄdiem tiesÄ«bu aktiem un noteikumiem kÄ VispÄrÄ«gÄ datu aizsardzÄ«bas regula (âVDARâ), DoubleVerify izmanto KrÄpĆĄanas novÄrĆĄanu kÄ âpÄrzinisâ un izmanto ÄąeogrÄfiskÄs atraĆĄanÄs vietas verifikÄciju un Lapas lÄ«meĆa iesaistes metriku kÄ âapstrÄdÄtÄjsâ. Kalifornijas ĆĄtata PatÄrÄtÄju privÄtuma likuma (âCCPAâ) un citu ASV ĆĄtatu normatÄ«vÄ regulÄjuma kontekstÄ mĆ«su statuss var atĆĄÄ·irties atkarÄ«bÄ no konkrÄtajÄm attiecÄ«bÄm ar katru Klientu. TÄ kÄ Personas datus, kurus mÄs apstrÄdÄjam, vÄc mĆ«su tehnoloÄŁija, un mĆ«su klienti tos mums âdara pieejamusâ, mÄs parasti darbojamies kÄ âlÄ«gumslÄdzÄjsâ saskaĆÄ ar CCPA vai kÄ âapstrÄdÄtÄjsâ saskaĆÄ ar citiem ASV ĆĄtatu tiesÄ«bu aktiem un normatÄ«vajiem regulÄjumiem. NeĆemot vÄrÄ iepriekĆĄ izklÄstÄ«to, atseviĆĄÄ·os apstÄkÄŒos, kad DoubleVerify tiek kopÄ«goti Personas dati, izmantojot Ä«paĆĄi izstrÄdÄtus integrÄcijas risinÄjumus un citus nestandarta lÄ«dzekÄŒus, piemÄram, kad attiecÄ«gos Personas datus ievÄc un nodroĆĄina Klients, lai DoubleVerify varÄtu veikt analÄ«zi, mÄs varam tikt uzskatÄ«ti par âapstrÄdÄtÄju vai âpakalpojumu sniedzÄjuâ saskaĆÄ ar CCPA. Ć is ir visplaĆĄÄk sastopamais scenÄrijs mĆ«su partnerattiecÄ«bÄs ar sociÄlo plaĆĄsaziĆas lÄ«dzekÄŒu Klientiem un citiem Klientiem, kuri darbina patentÄtas vides, ko bieĆŸi mÄdz dÄvÄt par âslÄgtajÄm ekosistÄmÄmâ.
IzĆemot krÄpĆĄanas novÄrĆĄanu, tostarp, ja nepiecieĆĄams, lai kvalificÄtu seansus saskaĆÄ ar standarta nozares praksi (piemÄram, Media Ratings Council vadlÄ«nijÄm), ÄąeogrÄfiskÄs atraĆĄanÄs vietas verifikÄciju un Lapas lÄ«meĆa iesaistes metriku, citiem DoubleVerify RisinÄjumiem (piemÄram, skatÄmÄ«bai, zÄ«mola droĆĄÄ«bai un piemÄrotÄ«bai) parasti nav nepiecieĆĄama Personas datu apstrÄde. TomÄr pastÄv apstÄkÄŒi, piemÄram, gadÄ«jumi, kad mÄs varam nodroĆĄinÄt Klientiem tÄdus RisinÄjumus, kas darbojas âslÄgtajÄs ekosistÄmÄsâ, kur attiecÄ«gie Klienti, pildot pÄrziĆa funkcijas, var pieprasÄ«t DoubleVerify apstrÄdÄt GalalietotÄju vai tÄdu personu papildu Personas datus, kuri izveido kontus un saturu Klientu vidÄs. IkvienÄ ĆĄÄdÄ scenÄrijÄ apstrÄdÄjamos Personas datus nosaka Klients, kurĆĄ, pildÄ«dams pÄrziĆa funkcijas, pÄc saviem ieskatiem nosaka arÄ« attiecÄ«go Personas datu apstrÄdes juridisko pamatu. Lai iegĆ«tu plaĆĄÄku informÄciju par ĆĄÄdu Klientu privÄtuma praksi, apstrÄdÄtajiem Personas datiem un piemÄrojamo apstrÄdes juridisko pamatu, jums ir jÄaplĆ«ko katra Klienta attiecÄ«gais un piemÄrojamais paziĆojums par privÄtumu vai citi attiecÄ«gi paziĆojumi. Jums sazinoties ar DoubleVerify nolĆ«kÄ interesÄties par ĆĄÄ«m programmÄm, mÄs varam sniegt jums noteiktu pamatinformÄciju par darbu, ko mÄs veicam attiecÄ«go Klientu uzdevumÄ, taÄu mÄs iesakÄm sazinÄties ar attiecÄ«gajiem Klientiem vai aplĆ«kot privÄtuma dokumentus, kurus tie izvieto sev piederoĆĄajos resursos.
AttiecÄ«bÄ uz tiesÄ«bu aktiem, piemÄram, VDAR, DoubleVerify juridisko pamatu veikt Personas datu apstrÄdi, izmantojot RisinÄjumus, nosaka: (i) mĆ«su Klientu leÄŁitÄ«mÄs intereses izvairÄ«ties no krÄpĆĄanas, kas saistÄ«ta ar reklÄmu, rÄdÄ«t ÄŁeogrÄfiski precÄ«zu un atbilstoĆĄu informÄciju GalalietotÄjiem un konkrÄtos scenÄrijos iespÄjot publicÄtÄja Klientiem piekÄŒuvi konkrÄta satura veiktspÄjas rÄdÄ«tÄjiem; (ii) GalalietotÄju leÄŁitÄ«mÄs intereses saĆemt ÄŁeogrÄfiski precÄ«zu un atbilstoĆĄu informÄciju bez krÄpĆĄanas; un iii) vispÄrÄ«gÄs sabiedrÄ«bas leÄŁitÄ«mÄs intereses turpinÄt baudÄ«t bezmaksas internetu.
DoubleVerify ievÄro IAB pÄrskatÄmÄ«bas un piekriĆĄanas regulÄjuma (TCFv2.2â Vendor ID126) noteikumus, izmantojot leÄŁitÄ«mÄs intereses kÄ pamatu pÄc noklusÄjuma datu vÄkĆĄanai turpmÄk minÄtajiem nolĆ«kiem.
- Lai garantÄtu droĆĄÄ«bu, novÄrstu un atklÄtu krÄpĆĄanu un labotu kÄŒĆ«das (1.speciÄlais nolĆ«ks)
- Lai piegÄdÄtu un prezentÄtu reklÄmu un saturu (2.speciÄlais nolĆ«ks)
- Lai saglabÄtu un paziĆotu privÄtuma izvÄles (3.speciÄlais nolĆ«ks)
- Lai mÄrÄ«tu reklÄmu veiktspÄju (7.nolĆ«ks)
- Lai mÄrÄ«tu satura veiktspÄju (8.nolĆ«ks)
- Lai nodroĆĄinÄtu pakalpojumu izstrÄdi un uzlaboĆĄanu (10.nolĆ«ks)
IerobeĆŸotos gadÄ«jumos iestÄde, kas atbild par IABEiropas pÄrskatÄmÄ«bas un piekriĆĄanas ietvaru Ä«paĆĄumÄ, kurÄ darbojas DoubleVerify RisinÄjumi, var noteikt, ka ÄąeogrÄfiskÄs atraĆĄanÄs vietas verifikÄcija jeb Lapas lÄ«meĆa iesaistes metrika ir atkarÄ«ga no piekriĆĄanas. Ć ajos ÄŒoti ierobeĆŸotos gadÄ«jumos piekriĆĄana attiektos uz turpmÄk minÄtajiem nolĆ«kiem.
- Lai ierobeĆŸotu datu izmantoĆĄanu reklÄmas atlasīƥanas nolĆ«kiem (2.nolĆ«ks)
- Lai mÄrÄ«tu reklÄmu veiktspÄju (7.nolĆ«ks)
- Lai mÄrÄ«tu satura veiktspÄju (8.nolĆ«ks)
- Lai nodroĆĄinÄtu pakalpojumu izstrÄdi un uzlaboĆĄanu (10.nolĆ«ks)
3. KÄdus datus mÄs vÄcam un kÄdi ir to vÄkĆĄanas nolĆ«ki?
Lai Ä«stenotu savus komercdarbÄ«bas nolĆ«kus nodroĆĄinÄt, uzturÄt un uzlabot savus RisinÄjumus, DoubleVerify vÄc un izmanto noteiktas Personas datu kategorijas un Tehnisko informÄciju. DoubleVerify RisinÄjumos vÄkto Personas datu un TehniskÄs informÄcijas kategorijas ir izklÄstÄ«tas turpmÄk. CiktÄl Personas dati ir nepiecieĆĄami vienas vai vairÄku DoubleVerify RisinÄjumu funkciju darbÄ«bai ĆĄÄdi Personas dati tiek izmantoti tikai turpmÄk izklÄstÄ«tajiem konkrÄtajiem nolĆ«kiem, ja vien tiesÄ«bu aktos nav noteikts citÄdi. TurklÄt daĆŸÄs situÄcijÄs var bĆ«t nepiecieĆĄams apstrÄdÄt Personas datus kopÄ ar noteiktu Tehnisko informÄciju, lai DoubleVerify RisinÄjumi darbotos pienÄcÄ«gi. IkvienÄ ĆĄÄdÄ scenÄrijÄ apvienotie dati tiek uzskatÄ«ti par Personas datiem un tie attiecÄ«gi tiek aizsargÄti. MÄs nemÄdzam apvienot, analizÄt vai bagÄtinÄt sevis apstrÄdÄtos Personas datus un Tehniskos datus ar papildu informÄciju nolĆ«kÄ identificÄt GalalietotÄjus. MÄs nekÄdÄ gadÄ«jumÄ nemÄdzam izsekot jĆ«s vai tieĆĄsaistes darbÄ«bas, kuras jĆ«s veicat lietotnÄs un tÄ«mekÄŒa vietnÄs vai laika gaitÄ, mÄs nepaÄŒaujamies uz tÄdÄm noturÄ«gÄm tehnoloÄŁijÄm kÄ treĆĄo personu sÄ«kdatnes, kÄ arÄ« nekÄdÄ gadÄ«jumÄ neveidojam profilus vai auditoriju grupas nolĆ«kÄ veikt mÄrÄ·tiecÄ«gas darbÄ«bas attiecÄ«bÄ uz personÄm.
- TehniskÄs informÄcijas kategorijas, kuras tiek vÄktas un izmantotas DoubleVerify RisinÄjumu darbinÄĆĄanai.
- ReklÄmas kampaĆu atribĆ«tiâ tiek vÄkts un apstrÄdÄts reklÄmu rÄdoĆĄÄ reklÄmdevÄja identifikators, tÄ kampaĆas un izvietojuma identifikatori, tÄ plaĆĄsaziĆas lÄ«dzekÄŒa Ä«paĆĄuma vai reklamÄjoĆĄÄs platformas starpnieku identifikatori, kuri pÄrdod reklÄmdevÄjam instrumentu, nolĆ«kÄ identificÄt mĆ«su apkalpoto Klientu, lai piemÄrotu Klientam atbilstoĆĄus iestatÄ«jumus, segmentÄtu Klienta pÄrskatus atbilstÄ«gi ĆĄiem identifikatoriem un izrakstÄ«tu rÄÄ·inus Klientam.
- TÄ«mekÄŒa satura atribĆ«tiâ tiek vÄkta tÄs lapas/kadra tÄ«mekÄŒa adrese (URL), kurÄ tiek rÄdÄ«ta reklÄma, un ikvienas atsauces lapas/kadra adrese nolĆ«kÄ nodroĆĄinÄt, ka reklÄma tiek rÄdÄ«ta atbilstÄ«gajÄ kontekstÄ, kuru mĆ«su Klients ir iestatÄ«jis mĆ«su sistÄmas profila iestatÄ«jumos.
- Mobilo lietotĆu atribĆ«tiâ mobilÄs lietotnes nosaukums, ID, lietotĆu veikala nosaukums, lietotnes izstrÄdÄtÄjs, tÄs novÄrtÄjums zvaigznīƥu izteiksmÄ, vecuma kategorija un cita publiski pieejamÄ informÄcija par mobilo lietotni, kurÄ tiek rÄdÄ«ta reklÄma. Ć Ä« informÄcija tiek izmantota, lai nodroĆĄinÄtu, ka reklÄma tiek rÄdÄ«ta atbilstÄ«gajÄ kontekstÄ, kuru mĆ«su Klients ir iestatÄ«jis mĆ«su sistÄmas profila iestatÄ«jumos.
- DigitÄlÄs vides atribĆ«tiâ tiek vÄkts savienotÄs ierÄ«ces veids, kurÄ tiek rÄdÄ«ta reklÄma: mobilÄ, darbvirsmas, savienota ar TV vai cita veida ierÄ«ces, tÄs lapas atveidoĆĄanai izmantotÄ pÄrlĆ«ka veids, versija un operÄtÄjsistÄma, kurÄ parÄdÄs reklÄma, nolĆ«kÄ noteikt, kura koda versija pienÄcÄ«gi darbotos attiecÄ«gajÄ vidÄ, un noteikt, vai reklÄmai bija iespÄja kÄŒĆ«t pieejamai ekrÄnÄ atbilstoĆĄi nozares standartiem, kas atĆĄÄ·iras starp vidÄm.
- AplĆ«kojamÄ«bas atribĆ«tiâ tiek vÄkta reklÄmas atraĆĄanÄs vieta lapÄ, reklÄmas izmÄrs, ekrÄna izmÄrs, skatlauks, cilnes fokusa statuss, pÄrlĆ«ka fokusa statuss, laika periods, kurÄ reklÄma atradÄs tÄ«mekÄŒa vietnes aplĆ«kojamajÄ daÄŒÄ un ritinÄĆĄanas pozÄ«cija nolĆ«kÄ noteikt, vai reklÄmai bija iespÄja kÄŒĆ«t aplĆ«kojamai ekrÄnÄ, un sniegt attiecÄ«gus pÄrskatus Klientiem.
- EksponÄtÄ«bas un mijiedarbÄ«bas elementiâ tiek vÄkti dati, kuri parÄda, vai uz reklÄmas tika klikĆĄÄ·inÄts, pavilkts ar pirkstu, veikts pieskÄriens, mainÄ«ts tÄs lielums, tÄ tika izlaista, izslÄgta skaĆa, apturÄta, pÄrvirzÄ«ts kursors vai mainÄ«ts atskaĆoĆĄanas skaÄŒums nolĆ«kÄ palÄ«dzÄt mĆ«su Klientiem izmÄrÄ«t reklÄmas, kampaĆas vai plaĆĄsaziĆas lÄ«dzekÄŒa Ä«paĆĄuma rezultÄtus.
- KrÄpĆĄanas novÄrĆĄanai vÄkto un izmantoto datu kategorijas:
- pseidonÄ«mÄs elektroniskÄs klÄtbĆ«tnes un ierÄ«Äu identifikatori t.i., IP adrese, lietotÄja aÄŁenta virkne vai ĆĄo divu vÄrtÄ«bu atvasinÄjumiâ tiek izmantoti nolĆ«kÄ novÄrtÄt, vai tieĆĄsaistes klÄtbĆ«tne vai ierÄ«ce ir saistÄ«ta ar krÄpĆĄanas shÄmu vai piedalÄs tajÄ.
- pseidonÄ«mÄs elektroniskÄs klÄtbĆ«tnes un ierÄ«Äu identifikatori t.i., IP adrese, lietotÄja aÄŁenta virkne vai ĆĄo divu vÄrtÄ«bu atvasinÄjumiâ tiek izmantoti nolĆ«kÄ novÄrtÄt, vai tieĆĄsaistes klÄtbĆ«tne vai ierÄ«ce ir saistÄ«ta ar krÄpĆĄanas shÄmu vai piedalÄs tajÄ.
- ÄąeogrÄfiskÄs atraĆĄanÄs vietas verifikÄcijas veikĆĄanas vÄkto un izmantoto datu kategorijas:
- pseidonÄ«mÄs elektroniskÄs klÄtbĆ«tnes un ierÄ«Äu identifikatoriâ IP adreseâ tiek vÄkti nolĆ«kÄ noteikt ar tiem saistÄ«to ÄŁeogrÄfisko atraĆĄanÄs vietu. Katra IP adrese ir saistÄ«ta ar valsti un daĆŸos gadÄ«jumos ar NozÄ«mÄto tirgus zonu (Designated Market Area jeb âDMAâ), kas ir termins metro klasteru raksturoĆĄanai. Amerikas SavienotajÄs ValstÄ«s IP adrese ir saistÄ«ta ar DMA, kÄ arÄ« pasta indeksu. JĆ«su precÄ«za ÄŁeogrÄfiskÄs atraĆĄanÄs vietas informÄcija (pazÄ«stama arÄ« kÄ precÄ«za ÄŁeogrÄfiskÄ atraĆĄanÄs vieta) netiek vÄkta, saĆemta vai atĆĄifrÄta nekÄdos apstÄkÄŒos.
- pseidonÄ«mÄs elektroniskÄs klÄtbĆ«tnes un ierÄ«Äu identifikatoriâ IP adreseâ tiek vÄkti nolĆ«kÄ noteikt ar tiem saistÄ«to ÄŁeogrÄfisko atraĆĄanÄs vietu. Katra IP adrese ir saistÄ«ta ar valsti un daĆŸos gadÄ«jumos ar NozÄ«mÄto tirgus zonu (Designated Market Area jeb âDMAâ), kas ir termins metro klasteru raksturoĆĄanai. Amerikas SavienotajÄs ValstÄ«s IP adrese ir saistÄ«ta ar DMA, kÄ arÄ« pasta indeksu. JĆ«su precÄ«za ÄŁeogrÄfiskÄs atraĆĄanÄs vietas informÄcija (pazÄ«stama arÄ« kÄ precÄ«za ÄŁeogrÄfiskÄ atraĆĄanÄs vieta) netiek vÄkta, saĆemta vai atĆĄifrÄta nekÄdos apstÄkÄŒos.
- Lapas lÄ«meĆa iesaistes rÄdÄ«tÄju nodroĆĄinÄĆĄanai savÄkto un izmantoto datu kategorijas:
- pseidonÄ«ma elektroniskÄ klÄtbĆ«tne un ierÄ«ces identifikatoriâ IP adreseâ tiek saĆemti tehniskai nepiecieĆĄamÄ«bai izveidot savienojumu ar ierÄ«ci. TurklÄt ierobeĆŸotas mijiedarbÄ«bas informÄcija lapÄ pavadÄ«tÄ laika veidÄ, lapas ritinÄĆĄanas procentuÄlÄ daÄŒa vai lÄ«dzÄ«gas vÄrtÄ«bas tiek novÄrtÄtas, lai publicÄtÄji varÄtu novÄrtÄt analizÄtÄ satura kvalitÄti. Lai gan ĆĄÄ RisinÄjuma ietvaros tiek apstrÄdÄti ierobeĆŸoti Personas dati, mÄrÄ·is nav saistÄ«ts ne ar kÄdu ar personu saistÄ«tu datu analÄ«zi, bet gan orientÄts uz lapas satura veiktspÄju.
Noteiktos apstÄkÄŒos daĆŸi no tÄ klientiem, piemÄram, Klienti, kuri darbina âslÄgtu(-as) ekosistÄmu(-as)â, var pieprasÄ«t DoubleVerify apstrÄdÄt papildu Personas datus nolĆ«kÄ iespÄjot RisinÄjumus. Ć Ädi papildu Personas dati var bĆ«t saistÄ«ti ar jums kÄ GalalietotÄjiem, personÄm, kuri izveido kontus ĆĄÄdÄs âslÄgtÄs ekosistÄmÄsâ, vai personÄm, kas veido saturu, kurĆĄ tiek publicÄts attiecÄ«gajÄs âslÄgto ekosistÄmuâ vidÄs. TÄdÄ mÄrÄ, kÄdÄ Klients, kurĆĄ darbina âslÄgtu ekosistÄmuâ, pieprasa DoubleVerify apstrÄdÄt papildu Personas datus nolĆ«kÄ iespÄjot RisinÄjumus, DoubleVerify apstrÄdÄ attiecÄ«gos Personas datus tikai ar mÄrÄ·i izpildÄ«t savus pienÄkumus pret Klientu, stingri ievÄrojot Klienta norÄdÄ«jumus, kas nepiecieĆĄami, lai darbinÄtu, uzturÄtu un attiecÄ«gÄ gadÄ«jumÄ uzlabotu RisinÄjumus. MÄs strÄdÄjam uzcÄ«tÄ«gi ar ĆĄÄdiem Klientiem, lai nodroĆĄinÄtu, ka tiek apstrÄdÄti tikai tÄdi Personas dati, kas ir nepiecieĆĄami attiecÄ«gajiem nolĆ«kiem. KonkrÄtos apstÄkÄŒos mĆ«su mijiedarbÄ«ba ar âslÄgtu ekosistÄmuâ var novest pie neplÄnotas Personas datu saĆemĆĄanas. DoubleVerify tiecas rĆ«pÄ«gi uzraudzÄ«t ĆĄÄdÄs situÄcijÄs, lai nodroĆĄinÄtu, ka Personas dati netiek ĆĄÄdos gadÄ«jumos apstrÄdÄti, izĆemot to droĆĄu dzÄĆĄanu no mĆ«su sistÄmÄm. TÄ kÄ ĆĄÄdos scenÄrijos konkrÄtÄs Personas datu kategorijas atĆĄÄ·iras no katram Klientam pielÄgotÄs integrÄcijas un tÄ pieĆemtajiem lÄmumiem, un tÄs atĆĄÄ·iras starp daĆŸÄdiem Klientiem, jautÄjumu gadÄ«jumÄ mÄs iesakÄm sazinÄties ar attiecÄ«gajiem Klientiem vai aplĆ«kot privÄtuma dokumentus, kurus tie izvieto sev piederoĆĄajos resursos.
RisinÄjumi nav paredzÄti bÄrnu Personas datu apstrÄdei un nav vÄrsti uz to. MÄs apzinÄti nevÄcam Personas datus no bÄrniem atbilstÄ«gi ĆĄÄ jÄdziena periodiskajam definÄjumam piemÄrojamajos tiesÄ«bu aktos. Ja jĆ«s esat vecÄks vai aizbildnis un uzskatÄt, ka RisinÄjumos varÄtu bĆ«t apstrÄdÄti jĆ«su bÄrna Personas dati, lĆ«dzu, sazinieties ar mums, izmantojot 13.sadaÄŒÄ âSaziĆa ar DoubleVerifyâ norÄdÄ«to kontaktinformÄciju, un mÄs veiksim pasÄkumus, lai droĆĄÄ veidÄ dzÄstu viĆa(-as) Personas datus no mĆ«su sistÄmÄm.
4. KÄ mÄs izmantojam savÄktos datus?
DoubleVerify izmanto ievÄkto Tehnisko informÄciju un Personas datus tikai ĆĄÄ PaziĆojuma par RisinÄjumu privÄtuma politiku 3.sadaÄŒÄ âKÄdus datus mÄs vÄcam un kÄdi ir to vÄkĆĄanas nolĆ«ki?â norÄdÄ«tajiem nolĆ«kiem. KopumÄ TehniskÄ informÄcija un jĆ«su Personas dati tiek apstrÄdÄti nolĆ«kÄ nodroĆĄinÄt Klientiem pÄrskatus, informÄcijas paneÄŒus, atsauksmes un skatīƥanas datus (turpmÄkâ âPÄrskatiâ). DV standarta PÄrskatu sniegĆĄana tiek anonimizÄta un apkopota. CiktÄl mĆ«su Klienti pieprasa detalizÄtÄku pÄrskatu sniegĆĄanu, piemÄram, seansu lÄ«meĆa vai vietrÄĆŸa URL lÄ«meĆa pÄrskatus, seansi parasti tiek deidentificÄti, lai novÄrstu GalalietotÄju Personas datu kopÄ«goĆĄanu ar Klientiem. NeatkarÄ«gi no iepriekĆĄminÄtÄ, kÄ laiku pa laikam nepiecieĆĄams, lai izpildÄ«tu saistÄ«bas, kuras noteiktas mĆ«su Klienta lÄ«gumos, pÄrskatu sniegĆĄana var ietvert ierobeĆŸotu pseidonimizÄtu informÄciju.
PÄrskatu sniegĆĄana Klientiem, kuri darbina âslÄgtas ekosistÄmasâ (piemÄram, sociÄlo plaĆĄsaziĆas lÄ«dzekÄŒu uzĆÄmumi), un citiem Klientiem, kas paÄŒaujas uz ĆĄÄdiem pÄrskatiem (piemÄram, uzĆÄmumi, kas izvieto reklÄmas sociÄlo plaĆĄsaziĆas lÄ«dzekÄŒu plĆ«smÄs), var ietvert informÄciju par personÄm, kas izveido kontus ĆĄÄdÄs âslÄgtajÄs ekosistÄmÄsâ, vai personÄm, kas veido saturu, kas tiek publicÄts attiecÄ«gajÄs âslÄgto ekosistÄmuâ vidÄs.
Ć ajÄ sadaÄŒÄ ir sniegta papildu informÄcija par to, kÄ tiek apstrÄdÄta TehniskÄ informÄcija un Personas dati nolĆ«kÄ sasniegt ĆĄÄ PaziĆojuma par RisinÄjumu privÄtumu 3.sadaÄŒÄ norÄdÄ«tos komercdarbÄ«bas nolĆ«kus.
DoubleVerify izmanto RisinÄjumos ievÄkto 3.1.punktÄ norÄdÄ«to Tehnisko informÄciju, lai:
- veiktu analÄ«zi un sastÄdÄ«tu pÄrskatus par kontekstu, kurÄ tiek rÄdÄ«ta reklÄma, tÄs kvalitÄti, autentiskumu un rÄdÄ«tÄjiem. Proti, informÄciju, kas demonstrÄ to, vai rÄdÄ«tÄ reklÄma atbilst Klienta iepriekĆĄ iestatÄ«tajÄm juridiskajÄm un izvietojuma prasÄ«bÄm, kÄ arÄ« Klienta veiktos preferenÄu iestatÄ«jumus mĆ«su sistÄmÄ;
- sniegtu rÄdīƥanas datus un iepriekĆĄÄjus lÄmumus par skatÄ«jumu iespÄjÄm. DoubleVerify tehnoloÄŁija analizÄ rÄdīƥanas iespÄjas raksturlielumus un nosaka, vai bĆ«tu vai nebĆ«tu jÄrÄda Klienta reklÄma, piemÄram, nosakot, ka apkÄrtÄjais saturs neatbilst attiecÄ«gÄ Klienta zÄ«molam un preferencÄm.
KrÄpĆĄanas novÄrĆĄanas nolĆ«kÄ DoubleVerify izmanto RisinÄjumos ievÄkto 3.1. un 3.2. sadaÄŒÄ izklÄstÄ«to Tehnisko informÄciju un Personas datus, lai:
- pÄrskatÄ«tu un identificÄtu konkrÄtu reklÄmas rÄdīƥanu, kas ir krÄpnieciska tÄdÄÄŒ, ka to ÄŁenerÄ botu kontrolÄti pÄrlĆ«ki, kurus nerada cilvÄks;
- novÄrtÄtu un identificÄtu nederÄ«gu datplĆ«smu, piemÄram, reklÄmu inĆŸektoru, datu centru izcelsmes, nepareizi atspoguÄŒotu vai emulÄtu datplĆ«smu un citus datplĆ«smas veidus;
- analizÄtu un identificÄtu tÄ«mekÄŒa vietnes, mobilÄs un savienoto ierÄ«Äu lietotnes un plaĆĄsaziĆas lÄ«dzekÄŒu Ä«paĆĄumus, kuras veido krÄpniecisku datplĆ«smu un/vai kuras ÄŁenerÄ krÄpnieciskus reklÄmas rÄdÄ«jumus;
- identificÄtu datplĆ«smas tendences tajÄs tÄ«mekÄŒa vietnÄs, kuras piedalÄs krÄpnieciskÄs reklÄmas darbÄ«bÄs;
- noĆĄÄ·irtu starp datplĆ«smu, kuru ÄŁenerÄ botu kontrolÄti pÄrlĆ«ki, kurus nerada cilvÄks, no tÄdiem, kurus rada cilvÄks;
- noteiktu, vai analizÄtÄs reklÄmas ievÄro piemÄrojamÄs juridiskÄs prasÄ«bas un Klientu noteiktÄs preferences;
- noteiktu, vai starpprogrammatĆ«ra mÄÄŁina nepareizi atspoguÄŒot savas darbÄ«bas raksturiezÄ«mes nolĆ«kÄ novÄrst krÄpĆĄanas vai citu veidu nederÄ«gas datplĆ«smas identificÄĆĄanu;
- noteikt, vai tÄ«mekÄŒa vietnes datplĆ«smas vai reklÄmas skatÄ«jumu izcelsme ir serveru parks, nevis cilvÄka ÄŁenerÄta pÄrlĆ«koĆĄanas aktivitÄte;
- noteiktu, vai datplĆ«sma tiek iegĆ«ta, veicot krÄpnieciskas darbÄ«bas vai citu veidu datplĆ«smas ieguves prakses, kas neatbilst Klienta norÄdÄm un preferencÄm;
- dokumentÄtu IP adreses un lietotÄju aÄŁentu virknes, kas saistÄ«tas ar krÄpnieciskÄm shÄmÄm un cilvÄka neradÄ«tu datplĆ«smu (turpmÄkâ âKrÄpniecÄ«bas tabulasâ). TÄ kÄ ĆĄÄdi datu punkti ir saistÄ«ti ar cilvÄka neradÄ«tu mijiedarbÄ«bu, tie neveido Personas datus.
ÄąeogrÄfiskÄs atraĆĄanÄs vietas verifikÄcijas veikĆĄanas nolĆ«kÄ DoubleVerify izmanto RisinÄjumos ievÄkto 3.3. sadaÄŒÄ izklÄstÄ«to Tehnisko informÄciju un Personas datus, lai:
- augstÄ lÄ«menÄ« (valsts, ĆĄtats, reÄŁions vai ASV iedzÄ«votÄju gadÄ«jumÄâ pasta indekss) noteiktu GalalietotÄja ÄŁeogrÄfisko atraĆĄanÄs vietu un pÄrbaudÄ«tu, vai GalalietotÄjs ir iekÄŒauts Klienta kampaĆas vai datplĆ«smas iestatÄ«jumos.
Lapas lÄ«meĆa iesaistes metrikas nodroĆĄinÄĆĄanas nolĆ«kÄ DoubleVerify izmanto RisinÄjumos ievÄkto 3.4.sadaÄŒÄ izklÄstÄ«to Tehnisko informÄciju un Personas datus, lai:
- ÄŒautu publicÄtÄju Klientiem izmÄrÄ«t noteikta satura veiktspÄju to rÄ«kos.
TÄdÄ mÄrÄ, kÄdÄ Klients, kurĆĄ darbina âslÄgtu ekosistÄmuâ, pieprasa DoubleVerify apstrÄdÄt papildu Personas datus nolĆ«kÄ iespÄjot RisinÄjumus, DoubleVerify apstrÄdÄ attiecÄ«gos Personas datus tikai ar mÄrÄ·i izpildÄ«t savus pienÄkumus pret Klientu, stingri ievÄrojot Klienta norÄdÄ«jumus, kas nepiecieĆĄami, lai darbinÄtu, uzturÄtu un attiecÄ«gÄ gadÄ«jumÄ uzlabotu RisinÄjumus. JautÄjumu gadÄ«jumÄ mÄs iesakÄm sazinÄties ar konkrÄtajiem Klientiem vai aplĆ«kot privÄtuma dokumentus, kurus tie izvieto sev piederoĆĄajos resursos.
TurklÄt var bĆ«t nepiecieĆĄams, lai jĆ«su Personas dati tiktu izmantoti (piemÄram, analizÄti) saistÄ«bÄ ar:
- a) pavÄli no tÄdas iestÄdes kÄ valsts iestÄde, ĆĄÄ·Ä«rÄjtiesa, tiesÄ«baizsardzÄ«bas vai regulatÄ«vÄ iestÄde pieprasa ĆĄÄdu izmantoĆĄanu (piemÄram, veicot izmeklÄĆĄanu, tiesas pavÄstes, tamlÄ«dzÄ«ga juridiska procesa vai tiesvedÄ«bas gaitÄ);
- b) piemÄrojamiem tiesÄ«bu aktiem, regulÄm vai noteikumiem, lai nodroĆĄinÄtu atbilstÄ«bu konkrÄtÄm tajos noteiktajÄm prasÄ«bÄm; vai
- c) mĆ«su pamatu godprÄtÄ«gi uzskatÄ«t, ka ĆĄÄda izmantoĆĄana nepiecieĆĄama mĆ«su vai citu personu tiesÄ«bu aizsardzÄ«bai, izmeklÄĆĄanas atbalstīƥanai vai nelikumÄ«gu darbÄ«bu novÄrĆĄanai.
5. KÄ un kam mÄs izpauĆŸam datus?
DoubleVerify neizpauĆŸ Personas datus treĆĄÄm personÄm, izĆemot gadÄ«jumus, kad tas ir absolĆ«ti nepiecieĆĄams mĆ«su komercdarbÄ«bas nolĆ«kiem, lai darbinÄtu, uzturÄtu un uzlabotu mĆ«su RisinÄjumus. CiktÄl mÄs brÄ«vprÄtÄ«gi kopÄ«gojam Personas datus, mÄs nodroĆĄinÄm, ka to saĆÄmÄji aizsargÄ tos saskaĆÄ ar mĆ«su politikÄm un standartiem.
MÄs varam kopÄ«got jĆ«su Personas datus ar ĆĄÄdÄm personÄm:
pakalpojumu sniedzÄjiâ uzĆÄmumi, kurus mÄs esam nolÄ«guĆĄi, lai tie sniegtu mums tÄdus pakalpojumus kÄ IT un sistÄmu administrÄcija, infrastruktĆ«ras un mitinÄĆĄanas pakalpojumi, pÄtniecÄ«ba un analÄ«ze, atbalsts un kvalitÄtes nodroĆĄinÄĆĄana, droĆĄÄ«bas un citi pakalpojumi, kÄ arÄ« iepriekĆĄ izklÄstÄ«tajam juridiskajam pamatojumam atbilstoĆĄajiem nolĆ«kiem un saskaĆÄ ar tiem. Sazinoties ar mums, jĆ«s varat pieprasÄ«t mĆ«su Pakalpojumu sniedzÄju sarakstu, to saĆemto Personas datu veidu un nolĆ«ku. KontaktinformÄcija ir pieejama ĆĄÄ PaziĆojuma par RisinÄjumu privÄtumu 13.sadaÄŒÄ âSaziĆa ar DoubleVerifyâ.
SaistÄ«tÄs personasâ piemÄram, mÄtesuzĆÄmums, saistÄ«tais uzĆÄmums, meitasuzĆÄmums, kopuzĆÄmums vai citi kopÄ«gÄ kontrolÄ esoĆĄi uzĆÄmumi tÄdÄ mÄrÄ, kÄdÄ tas ir nepiecieĆĄams mĆ«su RisinÄjumu darbinÄĆĄanai, uzturÄĆĄanai un uzlaboĆĄanai. Sazinoties ar mums, jĆ«s varat pieprasÄ«t mĆ«su SaistÄ«to personu sarakstu, to saĆemto Personas datu veidu un nolĆ«ku. KontaktinformÄcija ir pieejama ĆĄÄ PaziĆojuma par RisinÄjumu privÄtumu 13.sadaÄŒÄ âSaziĆa ar DoubleVerifyâ.
MĆ«su Klientu piesaistÄ«tas treĆĄÄs personasâ savu klientu atbalstīƥanas nolĆ«kÄ mÄs varam integrÄt savus RisinÄjumus ar citiem mĆ«su Klientu piesaistÄ«tiem instrumentiem un pakalpojumiem, lai nodroĆĄinÄtu uzlabotus pakalpojumus un pÄrskatu sniegĆĄanas iespÄjas. MÄs nekÄdÄ gadÄ«jumÄ nesaĆemam tÄdus datus no minÄtÄs integrÄĆĄanas, kas sniedz iespÄju DoubleVerify bagÄtinÄt savus datus un identificÄt GalalietotÄjus. DaĆŸos gadÄ«jumos mÄs varam kopÄ«got skatÄ«jumu lÄ«meĆa informÄciju ar Klientu piesaistÄ«tiem uzĆÄmumiem nolĆ«kÄ veikt pÄtniecÄ«bu un novÄrtÄt mÄrketinga pasÄkumu efektivitÄti. Noteiktos apstÄkÄŒos mĆ«su Klienti var dot mums norÄdÄ«jumus kopÄ«got noteiktus Personas datus, kuri nepiecieĆĄami, lai nodroĆĄinÄtu tÄda produkta vai pakalpojuma funkcionalitÄti, ko nepÄrvalda DoubleVerify.
KorporatÄ«vÄ darÄ«jumÄ iesaistÄ«tas treĆĄÄs personasâ DoubleVerify iegÄdes vai apvienoĆĄanas ar citu uzĆÄmumu gadÄ«jumÄ vai reorganizÄcijas, likvidÄcijas vai citu bĆ«tisku korporatÄ«vo izmaiĆu gadÄ«jumÄ.
Mums var bĆ«t juridisks pienÄkums izpaust jĆ«su Personas datus ĆĄÄdos gadÄ«jumos:
- a) ja valsts iestÄde, ĆĄÄ·Ä«rÄjtiesa, tiesÄ«baizsardzÄ«bas vai regulatÄ«vÄ iestÄde pieprasa ĆĄÄdu izpauĆĄanu (piemÄram, veicot izmeklÄĆĄanu, tiesas pavÄstes, tamlÄ«dzÄ«ga juridiska procesa vai tiesvedÄ«bas gaitÄ);
- b) ja nepiecieĆĄams saskaĆÄ ar citÄm piemÄrojamajos tiesÄ«bu aktos, normatÄ«vos vai noteikumos noteiktajÄm prasÄ«bÄm; vai
- c) ja mums ir pamats godprÄtÄ«gi uzskatÄ«t, ka ĆĄÄda izpauĆĄana ir nepiecieĆĄama mĆ«su vai citu personu tiesÄ«bu aizsardzÄ«bai, izmeklÄĆĄanas atbalstīƥanai vai nelikumÄ«gu darbÄ«bu novÄrĆĄanai.
KrÄpĆĄanas tabulas un citi ar KrÄpĆĄanas novÄrĆĄanu saistÄ«tie pÄrskati, datu plĆ«smas, API un informÄcijas paneÄŒi, kas nesatur Personas datus, var tikt kopÄ«goti vai darÄ«ti pieejami Klientiem un citÄm treĆĄÄm personÄm, tostarp, piemÄram, nozares organizÄcijÄm, ja tas nepiecieĆĄams DoubleVerify komercdarbÄ«bas veikĆĄanai, mĆ«su RisinÄjumu KrÄpĆĄanas novÄrĆĄanas daÄŒas nodroĆĄinÄĆĄanai, uzturÄĆĄanai un pilnveidei un cÄ«Ćai pret krÄpĆĄanos ar reklÄmu.
IzĆemot gadÄ«jumus, ja ĆĄajÄ PaziĆojumÄ par RisinÄjumu privÄtumu paskaidrots citÄdi vai tas noteikts mĆ«su Klienta lÄ«gumos, mÄs nekopÄ«gojam Personas datus ar saviem Klientiem. Standarta pÄrskati un analÄ«tika, ko mÄs padarÄm pieejamu Klientiem, izmantojot mĆ«su PÄrskatu sniegĆĄanas portÄlu, izĆemot noteiktus pÄrskatus, kas saistÄ«ti ar âslÄgtas ekosistÄmÄmâ, tiek nodroĆĄinÄti apkopotÄ veidÄ un anonÄ«mi. PÄrskatu sniegĆĄana parasti tiek apkopota, bet daĆŸos gadÄ«jumos specifiski pÄrskati tiek nodroĆĄinÄti, izmantojot FTP vai API beigu punktus. MÄs varam pÄc saviem ieskatiem nepiecieĆĄamÄ gadÄ«jumÄ kopÄ«got Tehnisko informÄciju, kas ir noformÄta anonÄ«mÄ, apkopotÄ vai jÄldatu veidÄ, ar Klientiem un to nozÄ«mÄtajiem saĆÄmÄjiem, kÄ arÄ« treĆĄÄm personÄm, lai Ä«stenotu savus komercdarbÄ«bas nolĆ«kus nodroĆĄinÄt, uzturÄt un uzlabot RisinÄjumus. TurklÄt mÄs varam kopÄ«got anonÄ«mus vai deidentificÄtus datus apkopotÄ veidÄ savas komercdarbÄ«bas ietvaros, piemÄram, lai publicÄtu pÄtÄ«jumus un pÄrskatus nolĆ«kÄ demonstrÄt mĆ«su RisinÄjumu ieguvumu un rÄdÄ«tÄju tendences.
Ć aubu novÄrĆĄanai, izĆemot gadÄ«jumus saistÄ«bÄ ar saikni ar Klientiem, DoubleVerify neizpauĆŸ Personas datus personÄm, kas darbojas kÄ âuzĆÄmumsâ vai âtreĆĄÄ personaâ saskaĆÄ ar tÄdiem tiesÄ«bu aktiem kÄ CCPA.
6. Cik ilgi mÄs glabÄjam Personas datus?
DoubleVerify glabÄ savos RisinÄjumos apstrÄdÄtos Personas datus tikai tik ilgi, cik tas ir nepiecieĆĄams ĆĄajÄ PaziĆojumÄ par RisinÄjumu privÄtumu izklÄstÄ«tajiem nolĆ«kiem, taÄu ne ilgÄk kÄ Äetrdesmit piecas (45) dienas. PÄc ĆĄÄ« perioda beigÄm Personas dati tiks droĆĄÄ veidÄ dzÄsti no DoubleVerify sistÄmÄm.
Noteiktos apstÄkÄŒos var bĆ«t nepiecieĆĄams vai noteikts glabÄt jĆ«su Personas datus ilgÄku laiku, piemÄram:
- a) ja valsts iestÄde, ĆĄÄ·Ä«rÄjtiesa, tiesÄ«baizsardzÄ«bas vai regulatÄ«vÄ iestÄde pieprasa ĆĄÄdu pagarinÄtu glabÄĆĄanu (piemÄram, veicot izmeklÄĆĄanu, tiesas pavÄstes, tamlÄ«dzÄ«ga juridiska procesa vai tiesvedÄ«bas gaitÄ);
- b) ja tas ir citÄdi nepiecieĆĄams, lai nodroĆĄinÄtu atbilstÄ«bu piemÄrojamajiem tiesÄ«bu aktiem, regulÄm vai noteikumiem; vai
- c) ja mums ir pamats godprÄtÄ«gi uzskatÄ«t, ka ĆĄÄda glabÄĆĄana nepiecieĆĄama mĆ«su vai citu personu tiesÄ«bu aizsardzÄ«bai, izmeklÄĆĄanas atbalstīƥanai vai nelikumÄ«gu darbÄ«bu novÄrĆĄanai.
KrÄpĆĄanas tabulas var tikt glabÄtas nenoteiktu laika periodu, lai nodroĆĄinÄtu KrÄpĆĄanas novÄrĆĄanas RisinÄjuma atbilstoĆĄu darbÄ«bu.
TÄ kÄ Tehniskajai informÄcijai ir anonÄ«ms raksturs, DoubleVerify var to glabÄt nenoteiktu laika periodu vai tik ilgi, cik tas ir noteikts DoubleVerify politikÄs un atÄŒauts piemÄrojamajos tiesÄ«bu aktos un DoubleVerify lÄ«gumos ar Klientiem.
7. KÄ tiek garantÄta Personas datu droĆĄÄ«ba?
DoubleVerify ir ieviesis atbilstoĆĄus tehniskos, fiziskos un organizatoriskos pasÄkumus, kuru mÄrÄ·is ir aizsargÄt Personas datus pret nejauĆĄu vai nelikumÄ«gu iznÄ«cinÄĆĄanu vai nejauĆĄu nozaudÄĆĄanu, bojÄĆĄanu, pÄrveidoĆĄanu, neatÄŒautu to izpauĆĄanu vai piekÄŒuvi tiem, kÄ arÄ« pret visiem citiem nelikumÄ«gas apstrÄdes veidiem. Lai arÄ« mÄs ievÄrojam vispÄrÄ«gi pieĆemtus standartus un paraugpraksi Personas datu aizsardzÄ«bas jomÄ, neviens datu glabÄĆĄanas vai nosĆ«tīƥanas veids nav simtprocentÄ«gi droĆĄs. TomÄr mÄs pastÄvÄ«gi strÄdÄjam pie savu aizsardzÄ«bas pasÄkumu pilnveides un jĆ«su Personas datu droĆĄÄ«bas nodroĆĄinÄĆĄanas.
8. KÄ Personas dati tiek pÄrsĆ«tÄ«ti starptautiski?
LĆ«dzu, esiet informÄts(-a), ka mĆ«su ievÄktie Personas dati var tikt nosĆ«tÄ«ti uz tÄdiem serveriem vai datu bÄzÄm, kas atrodas Ärpus jĆ«su ĆĄtata, provinces, valsts vai citas jurisdikcijas, un tie var tikt glabÄti tajÄs. Lai arÄ« jĆ«su Personas dati var tikt nosĆ«tÄ«ti, izmantojot vietÄjo pagaidu datu glabÄĆĄanas centru, lai nodroĆĄinÄtu RisinÄjumu efektivitÄti un reaÄŁÄtspÄju, DoubleVerify galu galÄ uzglabÄ visus RisinÄjumos ievÄktos Personas datus Amerikas SavienotajÄs ValstÄ«s. TÄ kÄ mÄs esam globÄls uzĆÄmums, mums ir biroji Amerikas SavienotajÄs ValstÄ«s, ApvienotajÄ KaralistÄ, FrancijÄ, BeÄŒÄŁijÄ, SomijÄ, VÄcijÄ, IzraÄlÄ, KanÄdÄ, MeksikÄ, BrazÄ«lijÄ, JapÄnÄ, IndijÄ, SingapĆ«rÄ un AustrÄlijÄ. MĆ«su darbiniekiem ĆĄajÄs atraĆĄanÄs vietÄs var bĆ«t nepiecieĆĄams piekÄŒĆ«t jĆ«su Personas datiem nolĆ«kÄ nodroĆĄinÄt atbalstu RisinÄjumiem. DaĆŸÄs no ĆĄÄ«m atraĆĄanÄs vietÄm, piemÄram, Amerikas SavienotajÄs ValstÄ«s, noteiktais datu aizsardzÄ«bas lÄ«menis var bĆ«t zemÄks nekÄ Eiropas SavienÄ«bÄ vai tÄdÄs citÄs jurisdikcijÄs noteiktais lÄ«menis, kurÄs ir ieviesti stingri privÄtuma tiesÄ«bu akti un normatÄ«vi.
MÄs Ä«stenojam pasÄkumus, lai nodroĆĄinÄtu, ka mÄs glabÄjam jĆ«su Personas datus droĆĄÄ veidÄ, nodroĆĄinot atbilstÄ«bu Eiropas SavienÄ«bÄ strÄdÄjoĆĄajiem uzĆÄmumiem noteiktÄs regulatÄ«vÄs privÄtuma un droĆĄÄ«bas prasÄ«bas. TÄpat mÄs nodroĆĄinÄm, ka ikviens jĆ«su Personas datu saĆÄmÄjs piedÄvÄ atbilstoĆĄu aizsardzÄ«bas lÄ«meni un droĆĄÄ«bu, piemÄram, noslÄdzot attiecÄ«gus lÄ«gumus ar treĆĄÄm personÄm un nepiecieĆĄamÄ«bas gadÄ«jumÄ piemÄrojot tÄdas lÄ«gumu standartklauzulas vai alternatÄ«vus mehÄnismus datu nosĆ«tīƥanai, kuras ir apstiprinÄjusi Eiropas Komisija vai cita attiecÄ«gÄ regulatÄ«vÄ iestÄde. Ć ajÄ PaziĆojumÄ par privÄtumu izklÄstÄ«tÄ DoubleVerify privÄtuma prakse atbilst APEC PÄrrobeĆŸu privÄtuma noteikumu (SBPR) sistÄmai un ApstrÄdÄtÄju privÄtuma atzīƥanas (PRP) sistÄmai. APEC CBPR sistÄma un APEC PRP sistÄma sniedz satvaru organizÄcijÄm tÄdu Personas datu aizsardzÄ«bas nodroĆĄinÄĆĄanai, kas tiek nosĆ«tÄ«ti starp iesaistÄ«tajÄm APEC ekonomikÄm. PlaĆĄÄka informÄcija par APEC satvariem ir pieejama ĆĄeit. JautÄjumu gadÄ«jumÄ par to, kur mÄs glabÄjam Personas datus, jĆ«s varat sazinÄties ar mums, izmantojot ĆĄÄ GlobÄlÄ paziĆojuma par privÄtumu 13.sadaÄŒÄ âSaziĆa ar DoubleVerifyâ norÄdÄ«to kontaktinformÄciju.
TurklÄt DoubleVerify Inc. un tÄ meitasuzĆÄmumi Outrigger Media, Inc. d/b/a OpenSlate, Zentrick Inc. (âDoubleVerifyâ) ievÄro ASV TirdzniecÄ«bas ministrijas noteikto ES un ASV datu privÄtuma pamatnoteikumus (ES un ASV DPF), ApvienotÄs Karalistes ES un ASV DPF papildinÄjumu un Ć veices un ASV datu privÄtuma pamatnoteikumus (Ć veices un ASV DPF). DoubleVerify ir apliecinÄjis ASV TirdzniecÄ«bas ministrijai, ka ievÄro ES un ASV DPF principus attiecÄ«bÄ uz tÄdu personas datu apstrÄdi, kas saĆemti no Eiropas SavienÄ«bas, pamatojoties uz ES un ASV DPF, un attiecÄ«bÄ uz tÄdu datu apstrÄdi, kas saĆemti no ApvienotÄs Karalistes (un GibraltÄra), pamatojoties uz ApvienotÄs Karalistes ES un ASV DPF papildinÄjumu. DoubleVerify ir apliecinÄjis ASV TirdzniecÄ«bas ministrijai, ka tas ievÄro Ć veices un ASV datu privÄtuma regulÄjuma (Ć veices un ASV DPF) principus attiecÄ«bÄ uz tÄdu personas datu apstrÄdi, kas saĆemti no Ć veices, pamatojoties uz Ć veices un ASV DPF. Ja pastÄv pretrunas starp ĆĄÄ«s privÄtuma politikas noteikumiem un ES un ASV DPF principiem un/vai Ć veices un ASV DPF principiem, tad DPF principi ir noteicoĆĄie. Lai uzzinÄtu vairÄk par Datu privÄtuma regulÄjuma (DPF) programmu un skatÄ«tu mĆ«su sertifikÄtu, lĆ«dzu, apmeklÄjiet vietni https://www.dataprivacyframework.gov/.
TurpmÄkas nosĆ«tīƥanas kontekstÄ DoubleVerify atbild par saĆemto personas datu apstrÄdi saskaĆÄ ar ES un ASV DPF, ApvienotÄs Karalistes ES un ASV DPF papildinÄjumu un Ć veices un ASV DPF, attiecÄ«gi nosĆ«tot datus treĆĄajai personai, kas darbojas kÄ pÄrstÄvis tÄs vÄrdÄ. DoubleVerify turpina uzĆemties atbildÄ«bu saskaĆÄ ar ES un ASV DPF principiem un ApvienotÄs Karalistes ES un ASV DPF papildinÄjumu, kÄ arÄ« Ć veices un ASV DPF principiem, ja DoubleVerify pÄrstÄvis apstrÄdÄ personas datus veidÄ, kas neatbilst ES un ASV DPF principiem, ApvienotÄs Karalistes ES un ASV DPF papildinÄjumam un Ć veices un ASV DPF principiem, ja vien DoubleVerify nepierÄda, ka neatbild par notikumu, kas izraisÄ«jis kaitÄjumu.
FederÄlÄs tirdzniecÄ«bas komisijas jurisdikcijÄ ir DoubleVerify atbilstÄ«ba ES un ASV DPF, ApvienotÄs Karalistes ES un ASV DPF papildinÄjumam un Ć veices un ASV DPF. NoteiktÄs situÄcijÄs DoubleVerify var tikt pieprasÄ«ts izpaust personas datus, atbildot uz valsts iestÄĆŸu likumÄ«giem pieprasÄ«jumiem, tostarp, lai izpildÄ«tu valsts droĆĄÄ«bas vai tiesÄ«baizsardzÄ«bas prasÄ«bas.
SaskaĆÄ ar ES un ASV DPF un ApvienotÄs Karalistes ES un ASV DPF papildinÄjumu, kÄ arÄ« Ć veices un ASV DPF DoubleVerify apĆemas atrisinÄt ar DPF principiem saistÄ«tas sĆ«dzÄ«bas par to, kÄ mÄs vÄcam un izmantojam jĆ«su personas datus. ES, ApvienotÄs Karalistes un Ć veices rezidentiem, kurÄm ir jautÄjumi vai sĆ«dzÄ«bas par to, kÄ mÄs apstrÄdÄjam personas datus, kas saĆemti, pamatojoties uz ES un ASV DPF, ApvienotÄs Karalistes ES un ASV DPF papildinÄjumu, kÄ arÄ« Ć veices un ASV DPF, vispirms jÄsazinÄs ar mums, izmantojot informÄciju, kas sniegta ĆĄÄ globÄlÄ PaziĆojuma par privÄtumu 13.sadaÄŒÄ âSaziĆa ar DoubleVerifyâ. SaskaĆÄ ar ES un ASV DPF, ApvienotÄs Karalistes ES un ASV DPF papildinÄjumu un Ć veices un ASV DPF DoubleVerify apĆemas izskatÄ«t neatrisinÄtas sĆ«dzÄ«bas par to, kÄ mÄs rÄ«kojamies ar personas datiem, kas saĆemti, pamatojoties uz ES un ASV DPF, ApvienotÄs Karalistes ES un ASV DPF papildinÄjumu un Ć veices un ASV DPF, izmantojot TRUSTe, kas ir alternatÄ«vu strÄ«du izĆĄÄ·irĆĄanas pakalpojumu sniedzÄjs Amerikas SavienotajÄs ValstÄ«s. Ja nesaĆemat no mums savlaicÄ«gu apstiprinÄjumu savai sĆ«dzÄ«bai saistÄ«bÄ ar DPF principiem vai ja mÄs neesam izskatÄ«juĆĄi jĆ«su ar DPF principiem saistÄ«to sĆ«dzÄ«bu tÄ, lai jĆ«s bĆ«tu apmierinÄts(-a), lĆ«dzu, apmeklÄjiet vietni https://feedback-form.truste.com/watchdog/request, lai iegĆ«tu papildinformÄciju vai iesniegtu sĆ«dzÄ«bu. Ć ie strÄ«du izĆĄÄ·irĆĄanas pakalpojumi jums tiek sniegti bez maksas.
AttiecÄ«bÄ uz sĆ«dzÄ«bÄm saistÄ«bÄ ar atbilstÄ«bu ES un ASV DPF, ApvienotÄs Karalistes ES un ASV DPF papildinÄjumam un Ć veices, kÄ arÄ« ASV DPF, kas nav atrisinÄtas ar citiem DPF mehÄnismiem, noteiktos apstÄkÄŒos jums ir iespÄja vÄrsties saistoĆĄÄ ĆĄÄ·Ä«rÄjtiesÄ. PlaĆĄÄku informÄciju var atrast oficiÄlajÄ DPF tÄ«mekÄŒa vietnÄ: https://www.dataprivacyframework.gov/framework-article/ANNEX-I-introduction.
9. KÄdas ir jĆ«su tiesÄ«bas?
GalalietotÄjiem noteiktÄs jurisdikcijÄs var bĆ«t tÄdas datu subjekta tiesÄ«bas, kas sniedz tiem iespÄju iesniegt pieprasÄ«jumus saistÄ«bÄ ar saviem Personas datiem. VairÄkumÄ jurisdikciju ir noteiktas GalalietotÄjiem tiesÄ«bas arÄ« bĆ«t informÄtiem par to, kÄ tiek vÄkti un izmantoti to Personas dati, un ar kurÄm personÄm tie var tikt kopÄ«goti vai kurÄm tie var tikt izpausti un kÄdÄÄŒ. DoubleVerify PaziĆojums par RisinÄjumu privÄtumu ir paredzÄts ĆĄÄdu prasÄ«bu izpildei, taÄu, ja jums ir papildu jautÄjumi vai ja jĆ«s vÄlaties labÄk izprast to, kÄ var tikt vÄkti vai izmantoti jĆ«su Personas dati vai ar kurÄm personÄm tie var tikt kopÄ«goti vai kurÄm tie var tikt izpausti un kÄdÄÄŒ, lĆ«dzu, sazinieties ar mums, izmantojot 13.sadaÄŒÄ âSaziĆa ar DoubleVerifyâ norÄdÄ«to kontaktinformÄciju.
Cita starpÄ Eiropas Ekonomikas zonas, ApvienotÄs Karalistes, Ć veices vai Kalifornijas iedzÄ«votÄjiem ir vairÄkas tiesÄ«bas saskaĆÄ ar piemÄrojamajiem personas datu aizsardzÄ«bas tiesÄ«bu aktiem un noteikumiem, piemÄram, saskaĆÄ ar VDAR un CCPA. Lai izmantotu ĆĄÄ«s tiesÄ«bas, jĆ«s varat izmantot ĆĄo Veidlapu vai sazinÄties ar mums, izmantojot 13.sadaÄŒÄ âSaziĆa ar mums DoubleVerifyâ norÄdÄ«to kontaktinformÄciju. SaskaĆÄ ar noteiktiem tiesÄ«bu aktiem un normatÄ«viem, piemÄram, CCPA, jĆ«s varat arÄ« norÄ«kot pilnvarotu pÄrstÄvi iesniegt pieprasÄ«jumu izpildÄ«t noteiktas tiesÄ«bas jĆ«su vÄrdÄ. MÄs apĆemamies nediskriminÄt jĆ«s un nevÄrst pret jums represijas par savu tiesÄ«bu izmantoĆĄanu.
à īs tiesības ir:
- a) tiesÄ«bas piekÄŒĆ«t mĆ«su rÄ«cÄ«bÄ esoĆĄajiem jĆ«su Personas datiem, tostarp informÄcijai par Personas datu kategorijÄm un konkrÄtiem elementiem;
- b) tiesÄ«bas labot visus mĆ«su rÄ«cÄ«bÄ esoĆĄos neprecÄ«zos jĆ«su Personas datus; LĆ«dzu, paturiet prÄtÄ, ka sakarÄ ar mĆ«su vÄkto Personas datu raksturu un vÄkĆĄanas veidu, ir maz ticams, ka mĆ«su rÄ«cÄ«bÄ ir neprecÄ«zi Personas dati vai ka tie atbilst tÄdiem apstÄkÄŒiem, kuros ir nepiecieĆĄama laboĆĄana;
- c) tiesÄ«bas pieprasÄ«t, lai DoubleVerify dzÄstu visus mĆ«su rÄ«cÄ«bÄ esoĆĄos jĆ«su Personas datus;
- d) tiesÄ«bas pieprasÄ«t, lai jĆ«su Personas datu apstrÄde tiktu apturÄta vai ierobeĆŸota uz noteiktu laiku, piemÄram, kamÄr jĆ«s novÄrtÄjat, vai jums ir citas tiesÄ«bas, kuras vÄlaties izmantot;
- e) ciktÄl jĆ«su Personas dati tiek apstrÄdÄti, pamatojoties uz leÄŁitÄ«mÄm interesÄm, jums ir tiesÄ«bas iebilst pret ĆĄÄdu apstrÄdi;
- f) ciktÄl jĆ«su Personas dati tiek apstrÄdÄti, pamatojoties uz jĆ«su piekriĆĄanu, atsaukt ĆĄÄdu piekriĆĄanu, izmantojot IAB Europe pÄrredzamÄ«bas un piekriĆĄanas pamatnostÄdnÄm.
MÄs izpildÄm visus ar GalalietotÄjiem saistÄ«tos pieprasÄ«jumus, maksimÄli iespÄjamajÄ apmÄrÄ, ar nosacÄ«jumu, ka mÄs varam noteikt GalalietotÄja sakritÄ«bu ar tiem Personas datiem, kas tiek glabÄti mĆ«su sistÄmÄs. TomÄr noteiktos apstÄkÄŒos mums var bĆ«t nepiecieĆĄams pÄrbaudÄ«t jĆ«su identitÄti, lai izpildÄ«tu attiecÄ«gi pieprasÄ«jumu. JĆ«su identitÄtes pÄrbaudīƥanai vai jĆ«su pieprasÄ«juma tvÄruma izpraĆĄanai mums var bĆ«t nepiecieĆĄams pieprasÄ«t papildu informÄciju par jums. Jums netiks pieprasÄ«ts izveidot kontu mĆ«su sistÄmÄ, lai iesniegtu pieprasÄ«jumu vai panÄktu tÄ izpildi. Jums bĆ«s nepiecieĆĄams norÄdÄ«t e-pasta adresi, lai mÄs varÄtu sazinÄties ar jums un izpildÄ«t jĆ«su pieprasÄ«jumu, kÄ arÄ« sniegt citu informÄciju, kura var bĆ«t mums nepiecieĆĄama, lai pÄrbaudÄ«tu, vai mĆ«su rÄ«cÄ«bÄ ir jĆ«su Personas dati. LĆ«dzu, Ćemiet vÄrÄ, ka noteiktos apstÄkÄŒos mÄs varam nespÄt izpildÄ«t jĆ«su pieprasÄ«jumu, taÄu ĆĄÄdÄ gadÄ«jumÄ mÄs izskaidrosim jums iemeslu. Ja mĆ«su rÄ«cÄ«bÄ nav nekÄdu jĆ«su Personas datu, mÄs jums to attiecÄ«gi darÄ«sim zinÄmu. MÄs pieliekam maksimÄlas pĆ«les, lai atbildÄtu uz vaicÄjumiem un pieprasÄ«jumiem iespÄjami saprÄtÄ«gÄ laikÄ, taÄu, lĆ«dzu, dodiet mums trÄ«sdesmit (30)dienas laika atbildes sniegĆĄanai.
GadÄ«jumos, kad DoubleVerify pilda âapstrÄdÄtÄjaâ, âpÄrzinisâ vai âpakalpojumu sniedzÄjaâ funkcijas saskaĆÄ ar piemÄrojamajos tiesÄ«bu aktos noteikto, jums var bĆ«t nepiecieĆĄams novirzÄ«t savu tiesÄ«bu izmantoĆĄanas pieprasÄ«jumus attiecÄ«gajam Klientam, kurĆĄ pilda âpÄrziĆaâ vai âuzĆÄmumaâ funkcijas.
10. PapildinformÄcija
Noteikti privÄtuma jomas tiesÄ«bu akti un normatÄ«vi, piemÄram, CCPA, nosaka pienÄkumu uzĆÄmumiem norÄdÄ«t, vai tie tirgo Personas datus. DoubleVerify neizpauĆŸ Personas datus veidÄ, kas saskaĆÄ ar Kalifornijas, VirdĆŸÄ«nijas, Nevadas ĆĄtata vai lÄ«dzÄ«giem tiesÄ«bu aktiem varÄtu tikt uzskatÄ«ts par to âtirgoĆĄanuâ vai âkopÄ«goĆĄanuâ.
11. Vai DoubleVerify izmanto mÄkslÄ«go intelektu?
DoubleVerify izmanto mÄkslÄ«go intelektu (âMIâ) daĆŸÄdÄ apmÄrÄ un daĆŸÄdos veidos visÄ organizÄcijÄ. Lai arÄ« DoubleVerify izmanto MI tehnoloÄŁijas, mÄs neiesaistÄmies âautomÄtiskÄ lÄmumu pieĆemĆĄanÄâ, kÄ tas definÄts piemÄrojamajos privÄtuma tiesÄ«bu aktos un noteikumos.
12. RegulÄjoĆĄie tiesÄ«bu akti
TiesÄ«bu aktos un normatÄ«vos maksimÄli piemÄrojamajÄ un atÄŒautajÄ apmÄrÄ ĆĄo PaziĆojumu par RisinÄjumu privÄtumu reglamentÄ un interpretÄ saskaĆÄ ar DelavÄras ĆĄtata tiesÄ«bu aktiem, un jebkÄdu strÄ«du gadÄ«jumÄ jurisdikcija ir DelavÄras ĆĄtatam.
12. Vai mÄs atjauninÄm ĆĄo PaziĆojumu par RisinÄjumu privÄtumu?
MÄs varam periodiski atjauninÄt ĆĄo PaziĆojumu par RisinÄjumu privÄtumu nolĆ«kÄ atspoguÄŒot mĆ«su RisinÄjumu, prakses, politiku vai citas iekĆĄÄjÄs vai ÄrÄjÄs izmaiĆas, kÄ arÄ« izpildÄ«t jaunÄs juridiskÄs prasÄ«bas. Visas izmaiĆas tiks publiskotas, kÄ tikko tÄs stÄsies spÄkÄ. Ja mÄs ieviesÄ«sim izmaiĆas, mÄs atjauninÄsim ĆĄÄ PaziĆojuma par RisinÄjumu privÄtumu augĆĄdaÄŒÄ norÄdÄ«to âspÄkÄ stÄĆĄanÄs datumuâ, lai palÄ«dzÄtu jums izprast, kad ir tikuĆĄas ieviestas izmaiĆas. Lai bĆ«tu informÄts(-a) par visiem ĆĄÄdiem atjauninÄjumiem, iesakÄm jums regulÄri aplĆ«kot ĆĄo PaziĆojumu par RisinÄjumu privÄtumu. LĆ«dzu, Ćemiet vÄrÄ, ka visi ĆĄÄ PaziĆojuma par RisinÄjumu privÄtumu tulkojumi ir paredzÄti tikai tam, lai nodroĆĄinÄtu jums pieejamÄ«bu ĆĄai informÄcijai. Ć Ä PaziĆojuma par RisinÄjumu privÄtumu versija angÄŒu valodÄ ir vienÄ«gÄ tÄ oficiÄlÄ versija, un nekÄdas tulkojuma neprecizitÄtes vai neatbilstÄ«bas nav saistoĆĄas un tÄm nav nekÄda juridiska spÄka atbilstÄ«bas vai izpildes ziĆÄ.
13. SaziĆa ar DoubleVerify
JautÄjumu, baĆŸu vai komentÄru gadÄ«jumÄ par PaziĆojumu par RisinÄjumu privÄtumu vai, ja jĆ«s uzskatÄt, ka jĆ«su Personas dati ir tikuĆĄi izmantoti veidÄ, kas neatbilst PaziĆojumam par privÄtumu vai jĆ«su veiktajai izvÄlei, jĆ«s varat sazinÄties ar mĆ«su PrivÄtuma grupu, izmantojot ĆĄÄdu kontaktinformÄciju:
Privacy Officer / Data Protection Officer (Privacy Team) Contact Information
DoubleVerify Inc.
462 Broadway
New York, NY 10013
privacy@doubleverify.com
Ja jums ir neatrisinÄtas baĆŸas par privÄtumu vai datu lietojumu, kuras mÄs neesam pienÄcÄ«gi atrisinÄjuĆĄi, lĆ«dzu, sazinieties ar mĆ«su ASV esoĆĄo treĆĄo personu strÄ«du atrisinÄĆĄanas nodroĆĄinÄtÄju (bez maksas), izmantojot ĆĄÄdu kontaktinformÄciju: https://feedback-form.truste.com/watchdog/request. MÄs esam apĆÄmuĆĄies panÄkt taisnÄ«gu risinÄjumu ikvienas tÄdas sĆ«dzÄ«bas vai baĆŸu gadÄ«jumÄ, kas jums var bĆ«t saistÄ«bÄ ar privÄtumu vai PaziĆojumu par RisinÄjumu privÄtumu. TaÄu, ja jĆ«s uzskatÄt, ka mÄs neesam spÄjuĆĄi jums palÄ«dzÄt, nekas no ĆĄajÄ PaziĆojumÄ par RisinÄjumu privÄtumu neierobeĆŸo un nemÄÄŁina ierobeĆŸot jĆ«su dzÄ«vesvietas valsts piemÄrojamajos aktos noteiktÄs jĆ«su tiesÄ«bas iesniegt sĆ«dzÄ«bu vietÄjÄ datu aizsardzÄ«bas iestÄdÄ vai citÄ aÄŁentĆ«rÄ, kam ir kompetence privÄtuma jautÄjumos.
âDoubleVerifyâ SprendiniĆł privatumo pareiĆĄkimas
Äźsigaliojimo data: 2025m. spalio 9d.
ApĆŸvalga
âDoubleVerify, Inc.â, kartu su savo patronuojamosiomis bendrovÄmis visame pasaulyje (kartu â âDoubleVerifyâ, mes ir visos ĆĄios ÄŻvardĆŸio formos bei numanomi kreipiniai) yra skaidrumo ir atskaitingumo reklamos internete sektoriaus lyderÄ. âDoubleVerifyâ naudoja ÄŻvairias technologijas rinkdama informacijÄ apie reklamÄ internetu, svetainÄs duomenĆł srautÄ , mobiliĆłjĆł programĆł srautÄ ir prijungtĆł ÄŻrenginiĆł srautÄ , kad pristatytĆł reklamos veiklos skaidrumo, atskaitingumo ir vertinimo produktus bei sprendinius (kartu â Sprendiniai). Ć iame privatumo pareiĆĄkime (SprendiniĆł privatumo pareiĆĄkime) paaiĆĄkinama, kas esame, kaip renkame, naudojame ir dalijamÄs asmens duomenimis per mĆ«sĆł Sprendinius, taip pat tai, kaip galite pasinaudoti savo privatumo teisÄmis.
Jeigu norite daugiau informacijos apie tai, kaip âDoubleVerifyâ tvarko Asmens duomenis, surinktus mĆ«sĆł vieĆĄose svetainÄse, perskaitykite mĆ«sĆł SvetainiĆł ir rinkodaros privatumo pareiĆĄkimÄ .
Jeigu naudojatÄs âDoubleVerifyâ Sprendiniais ir norite daugiau informacijos apie tai, kai âDoubleVerifyâ tvarko Asmens duomenis, surinktus per mĆ«sĆł praneĆĄimo priemones, perskaitykite mĆ«sĆł PraneĆĄimo priemoniĆł privatumo pareiĆĄkimÄ .
SparÄiosios nuorodos
Rekomenduojame Jums perskaityti visÄ ĆĄÄŻ SprendiniĆł privatumo pareiĆĄkimÄ , kad gautumÄte visÄ informacijÄ . TaÄiau, kad Jums bĆ«tĆł lengviau surasti ir perskaityti konkreÄias ĆĄio SprendiniĆł privatumo pareiĆĄkimo dalis, suskirstÄme jÄŻ ÄŻ ĆĄiuos skyrius:
- Kas yra âDoubleVerifyâ?
- Koks mƫsƳ DuomenƳ tvarkymo vaidmuo, tikslai ir teisinis pagrindas?
- Kokius duomenis renkame ir kokiais tikslais?
- Kaip naudojame surinktus duomenis?
- Kaip ir kam atskleidĆŸiame duomenis?
- Kiek ilgai laikome Asmens duomenis?
- Kaip Asmens duomenys apsaugomi?
- Kaip Asmens duomenys perduodami ÄŻ kitas ĆĄalis?
- Kokios yra JĆ«sĆł teisÄs?
- Papildomai atskleidĆŸiama informacija
- ReglamentuojanÄioji teisÄ
- Kaip daĆŸnai atnaujiname ĆĄÄŻ SprendiniĆł privatumo pareiĆĄkimÄ ?
- Kaip susisiekti su âDoubleVerifyâ?
1. Kas yra âDoubleVerifyâ?
âDoubleVerifyâ akredituotos platformos teikia nepriklausomas skaitmeniniĆł ĆŸiniasklaidos matavimĆł, reklaminiĆł skelbimĆł (arba skelbimĆł) perĆŸiĆ«ros ir srauto svetainÄje vertinimo paslaugas, padÄdamos reklamuotojams, agentĆ«roms ir reklamuojamĆł prekiĆł pardavÄjams (kartu â Klientai) patvirtinti tikslias prekiĆł pristatymo ypatybes, ÄŻskaitant prekÄs ĆŸenklo saugumÄ , matomumo metrikÄ , kontekstinius ir aplinkos parametrus (pavyzdĆŸiui, svetainÄ, kurioje rodomas skelbimas, ir kur ji rodoma tinklalapyje), skelbimo perĆŸiĆ«ros ir svetainÄs srauto kokybÄs charakteristikas, taip pat pateikiamos ÄŻĆŸvalgos, suteikianÄios galimybÄ mĆ«sĆł klientams priimti pagrÄŻstus sprendinius dÄl jĆł kĆ«rybos ir prekÄs ĆŸenklo vietos.
Mes tikime, kad kiekvieno asmens, kurio informacijÄ galime tvarkyti bet kokiais tikslais, privatumas turi bĆ«ti patikimai saugomas, kadangi privatumas yra pagrindinÄ teisÄ, kuri neturÄtĆł priklausyti nuo JĆ«sĆł gyvenamosios vietos. TÄ principÄ ÄŻgyvendindami bet kokius duomenis, susijusius ar susietus su asmeniu, kurio tapatybÄ yra arba gali bĆ«ti nustatyta, laikome âAsmens duomenimisâ nepriklausomai nuo asmens buvimo vietos. Teikdama Sprendinius, âDoubleVerifyâ renka tik informacijÄ , pagal kuriÄ asmens tapatybÄs nustatyti be papildomos informacijos neÄŻmanoma. PavyzdĆŸiui, âDoubleVerifyâ tvarko JĆ«sĆł interneto protokolo (IP) adresÄ , t.y. numerÄŻ, kuris suteikiamas kompiuteriui, kai naudojamas internetas. Nors tokiÄ informacijÄ âDoubleVerifyâ laiko Asmens duomenimis, pagal geriausiÄ praktikÄ ir galiojanÄius teisÄs aktus mes niekada nejungiame tos informacijos su jokiais kitais duomenimis, pagal kuriuos galÄtume nustatyti tapatybÄ asmens, su kuriuo ta informacija susijusi.
Ć is SprendiniĆł privatumo pareiĆĄkimas skirtas informuoti asmenis, kuriĆł duomenys gali bĆ«ti tvarkomi per mĆ«sĆł Sprendinius (Galutinis(-iai) vartotojas(-ai), arba JĆ«s visos ĆĄios ÄŻvardĆŸio formos bei numanomi kreipiniai) apie: 1) informacijÄ , kuriÄ âDoubleVerifyâ gali rinkti apie Jus arba JĆ«sĆł ÄŻrenginÄŻ, tipus, kai mĆ«sĆł analizuojamas reklaminis skelbimas parodomas JĆ«sĆł matomoje svetainÄje arba JĆ«sĆł naudojamoje programÄlÄje, 2) mĆ«sĆł privatumo praktikÄ , kaip mes galime naudoti, dalytis ir kitaip tvarkyti informacijÄ , kuri laikoma asmens duomenimis, ir 3) JĆ«sĆł teises tokiĆł Asmens duomenĆł atĆŸvilgiu. Ć iame SprendiniĆł privatumo pareiĆĄkime taip pat paaiĆĄkinama, kokiÄ neasmeninÄ informacijÄ (TechninÄ informacija) renkame apie stebimus skelbimus, ir kaip tÄ techninÄ informacijÄ naudojame mĆ«sĆł Sprendiniams kurti.
2. Koks mƫsƳ DuomenƳ tvarkymo vaidmuo, tikslai ir teisinis pagrindas?
âDoubleVerifyâ sukÄiavimo atpaĆŸinimo ir prevencijos (SukÄiavimo prevencija), geografinÄs atitikties patikrinimo (GeografinÄ patikra) ir Puslapio lygio sÄ veikos metrikos Sprendiniams bĆ«tina tvarkyti Asmens duomenis IĆĄskyrus ribotas toliau apibĆ«dintas aplinkybes, atsiĆŸvelgiant ÄŻ ÄŻstatymus ir kitus teisÄs aktus, tokius kaip Bendrasis duomenĆł apsaugos reglamentas (BDAR), âDoubleVerifyâ SukÄiavimo prevencijÄ vykdo kaip âvaldytojasâ, o GeografinÄ patikrÄ ir Puslapio lygio sÄ veikos metrikÄ â kaip âtvarkytojasâ. Vertinant pagal Kalifornijos vartotojĆł privatumo aktÄ (angl. California Consumer Privacy Act, CCPA) ir kitĆł JAV valstijĆł reguliavimo sistemas mĆ«sĆł vaidmuo gali skirtis, atsiĆŸvelgiant ÄŻ konkreÄius santykius su kiekvienu Klientu. Kadangi mĆ«sĆł tvarkomi Asmens duomenys yra renkami naudojantis mĆ«sĆł technologija ir âpateikiamiâ mums mĆ«sĆł KlientĆł, pagal CCPA paprastai esame ârangovasâ arba pagal kitĆł JAV valstijĆł ÄŻstatymus ir kitas reguliavimo sistemas â âtvarkytojasâ. Nepaisant ankstesniĆł nuostatĆł, ribotomis aplinkybÄmis, kai asmens duomenys pateikiami âDoubleVerifyâ per specialiai suprojektuotus ÄŻterpinius ir kitomis nestandartinÄmis priemonÄmis, pvz., kai tokie asmens duomenys renkami ir teikiami kliento, kad âDoubleVerifyâ atliktĆł analizÄ, pagal CCPA mes galime bĆ«ti laikomi âtvarkytojuâ arba âpaslaugĆł teikÄjuâ. Ć is scenarijus daĆŸniausias mums bendradarbiaujant su socialiniĆł tinklĆł Klientais ir kitais Klientais, kurie valdo nuosavybinÄ aplinkÄ , daĆŸnai vadinamÄ âuĆŸdarÄ ja platformaâ.
IĆĄskyrus SukÄiavimo prevencijÄ , ÄŻskaitant bĆ«tinybÄ kvalifikuoti ÄŻspĆ«dĆŸius pagal standartinÄ srities praktikÄ (pvz., Ćœiniasklaidos reitingĆł komisijos (angl. Media Ratings Council) gaires), GeografinÄ patikrÄ ir Puslapio lygio sÄ veikos metrikÄ , kitiems âDoubleVerifyâ Sprendiniams (pvz., ĆŸiĆ«rimumo, prekiĆł ĆŸenklo saugumo ir tinkamumo) paprastai nereikia tvarkyti Asmens duomenĆł. TaÄiau bĆ«na aplinkybiĆł, pvz., atvejĆł, kai galime teikti tokius Sprendinius Klientams, kurie valdo âuĆŸdarÄ sias platformasâ, kai ĆĄie Klientai, bĆ«dami valdytojais, gali reikalauti âDoubleVerifyâ tvarkyti papildomus GalutiniĆł vartotojĆł arba asmenĆł, kurie sukuria paskyras ir turinÄŻ Kliento aplinkoje, Asmens duomenis. Bet kokiu tokiu atveju sprendimÄ , kokie Asmens duomenys yra tvarkomi, priima Klientai, kurie, bĆ«dami valdytojai, taip pat savo nuoĆŸiĆ«ra nusprendĆŸia dÄl tokiĆł Asmens duomenĆł tvarkymo teisinio pagrindo. Daugiau informacijos apie ĆĄiÄ KlientĆł privatumo praktikÄ , tvarkomus Asmens duomenis ir taikomÄ duomenĆł tvarkymo teisinÄŻ pagrindÄ , pateikta kiekvieno Kliento atitinkamuose ir taikomuose privatumo pareiĆĄkimuose. Jeigu kreipiatÄs ÄŻ âDoubleVerifyâ pasiteirauti apie ĆĄias programas, galime pateikti tam tikros pagrindinÄs informacijos apie mĆ«sĆł ĆĄiems Klientams atliekamÄ darbÄ , taÄiau rekomenduojame kreiptis ÄŻ konkretĆł KlientÄ arba perskaityti privatumo dokumentus, kuriuos jie pateikia savo nuosavybÄje.
Kiek tai susijÄ su tokiais teisÄs aktais kaip BDAR, teisinis pagrindas, kuriuo vadovaudamasi teikdama Sprendinius âDoubleVerifyâ tvarko Asmens duomenis yra teisÄtas interesas, kurÄŻ turi i) mĆ«sĆł Klientai iĆĄvengti su skelbimais susijusio sukÄiavimo, pateikti geografiĆĄkai tiksliÄ ir reikalavimus atitinkanÄiÄ informacijÄ Galutiniams vartotojams ir, esant ribotiems scenarijams, suteikti galimybÄ skelbÄjo Klientams ÄŻvertinti tam tikro turinio veiksmingumÄ ; ii) Galutiniai vartotojai gauti teisingÄ , geografiĆĄkai tiksliÄ ir reikalavimus atitinkanÄiÄ informacijÄ , ir iii) plaÄioji visuomenÄ nuolat naudotis nemokamu internetu.
âDoubleVerifyâ dalyvauja IAB Skaidrumo ir sutikimo sistemoje (TCFv2.2 â tiekÄjo ID 126), turÄdama teisÄtÄ interesÄ kaip pagrindÄ rinkti duomenis ĆĄiais tikslais:
- UĆŸtikrinti saugumÄ , uĆŸkirti keliÄ bei aptikti sukÄiavimÄ bei iĆĄtaisyti klaidas (1 specialusis tikslas)
- Teikti ir pristatyti reklamÄ ir turinÄŻ (2 specialusis tikslas)
- IĆĄsaugoti ir praneĆĄti privatumo parinktis (specialusis tikslas Nr. 3)
- Vertinti reklamos veiksmingumÄ (7 tikslas)
- Vertinti turinio veiksmingumÄ (8 tikslas)
- Kurti ir tobulinti paslaugas (10 tikslas)
Pagal tam tikrus scenarijus, subjektas, atsakingas uĆŸ âIAB Europeâ Skaidrumo ir sutikimo sistemÄ infrastruktĆ«roje, kurioje veikia âDoubleVerifyâ Sprendiniai, gali vykdyti GeografinÄ patikrÄ arba Puslapio lygio sÄ veikos metrikos sprendinius pagal sutikimÄ . Ć iais ribotais atvejais sutikimas bĆ«tĆł taikomas ĆĄiais tikslais:
- Naudoti ribotus duomenis reklamai pasirinkti (2 tikslas)
- Vertinti reklamos veiksmingumÄ (7 tikslas)
- Vertinti turinio veiksmingumÄ (8 tikslas)
- Kurti ir tobulinti paslaugas (10 tikslas)
3. Kokius duomenis renkame ir kokiais tikslais?
Siekdama toliau kurti, palaikyti ir tobulinti savo Sprendinius âDoubleVerifyâ renka ir naudoja tam tikrĆł kategorijĆł Asmens duomenis ir TechninÄ informacijÄ . âDoubleVerifyâ teikiant Sprendinius tvarkomĆł asmens duomenĆł ir TechninÄs informacijos tipai apibĆ«dinti toliau. Jeigu Asmens duomenys reikalingi tam, kad veiktĆł konkreÄios âDoubleVerifyâ funkcijos, tokie Asmens duomenys bus naudojami tik toliau nurodytais tikslais, nebent pagal teisÄs aktus nebĆ«tĆł reikalaujama kitaip. Be to, tam tikromis aplinkybÄmis, kad âDoubleVerifyâ Sprendiniai tinkamai veiktĆł, gali bĆ«ti bĆ«tina Asmens duomenis tvarkyti kartu su tam tikra Technine informacija. Visais tokiais scenarijais jungtiniai duomenys laikomi Asmens duomenimis ir yra atitinkamai apsaugoti. Mes nederiname, neanalizuojame mĆ«sĆł tvarkomĆł Asmens duomenĆł arba TechninÄs informacijos, nederiname jos su kita papildoma informacija, siekdami nustatyti Galutinius vartotojus. Mes niekada nesekame JĆ«sĆł arba JĆ«sĆł internetinÄs veiklos programose ir svetainÄse arba per tam tikrÄ laikotarpÄŻ, mes nepasikliaujame nuolatinÄmis technologijomis, tokiomis kaip treÄiĆłjĆł ĆĄaliĆł slapukai, ir niekada nekuriame profiliĆł arba auditorijos grupiĆł, skirtĆł asmenims.
- âDoubleVerifyâ Sprendiniams ÄŻgyvendinti renkamos ir naudojamos TechninÄs informacijos kategorijos yra tokios:
- reklamos kampanijos atributai â reklamuotojo, kuris pateikia skelbimÄ , identifikatorius, jo kampanijos ir paskirties vietos identifikatoriai, ĆŸiniasklaidos turto, parduodanÄio inventoriĆł reklamuotojui arba bet kokiai tarpinei reklamos platformai, identifikatoriai yra renkami ir tvarkomi, siekiant identifikuoti mĆ«sĆł aptarnaujamÄ KlientÄ , pritaikyti jam teisingas nuostatas, pagal tokius identifikatorius segmentuoti Kliento ataskaitas ir iĆĄraĆĄyti jam sÄ skaitas;
- ĆŸiniatinklio turinio atributai â puslapio/rÄmelio, ÄŻ kurÄŻ pristatomas skelbimas, ĆŸiniatinklio adresas (URL) ir visĆł nukreipianÄiĆł puslapiĆł/rÄmeliĆł adresai renkami siekiant uĆŸtikrinti, kad skelbimai bĆ«tĆł dedami pagal tinkamÄ kontekstÄ , kurÄŻ mĆ«sĆł Klientas nustatÄ mĆ«sĆł sistemoje esanÄiame profilyje;
- mobiliosios programÄlÄs atributai â mobiliosios programÄlÄs pavadinimas, mobiliosios programÄlÄs ID, programÄliĆł parduotuvÄ, programÄlÄs kĆ«rÄjas, programÄlÄs ÄŻvertinimai ĆŸvaigĆŸdutÄmis, programÄlÄs amĆŸiaus indeksas ir kita vieĆĄai prieinama informacija apie mobiliÄ jÄ programÄlÄ, ÄŻ kuriÄ pristatomas skelbimas; Tokia informacija siekiama uĆŸtikrinti, kad skelbimai bĆ«tĆł dedami pagal tinkamÄ kontekstÄ , kurÄŻ mĆ«sĆł Klientas nustatÄ mĆ«sĆł sistemoje esanÄiame profilyje;
- skaitmeninÄs aplinkos atributai â prijungto ÄŻrenginio, ÄŻ kurÄŻ pristatoma reklama, tipas: mobilusis, darbalaukis, prijungtas televizorius arba kitas ÄŻrenginys, narĆĄyklÄs tipas ir versija, naudojama puslapiui, kuriame rodomas skelbimas, pateikti ir operacinei sistemai rinkti, kad bĆ«tĆł galima nustatyti, kokia mĆ«sĆł kodo versija tinkamai veiktĆł toje aplinkoje ir tinkamai ÄŻvertintĆł, ar reklama galÄjo bĆ«ti matoma ekrane pagal veiklos srities standartus, kurie skiriasi priklausomai nuo aplinkos;
- matomumo atributai â skelbimo vieta puslapyje, skelbimo dydis, ekrano dydis, perĆŸiĆ«ros srities dydis, kortelÄs ÄŻvesties vietos bĆ«sena, narĆĄyklÄs ÄŻvesties vietos bĆ«sena, laiko trukmÄ, kuriÄ skelbimas buvo matomoje dalyje, tinklalapio ir slinkties padÄties duomenys renkami siekiant nustatyti ir praneĆĄti mĆ«sĆł klientams, ar reklaminis skelbimas turÄjo galimybÄ bĆ«ti matomas ekrane;
- poveikio ir ÄŻtraukimo atributai â duomenys, rodantys, ar skelbimas buvo spustelÄtas, perbrauktas, bakstelÄtas ar paliestas, pakeistas jo dydis, praleistas, nutildytas, pristabdytas, pasuktas, uĆŸvestas pelÄs ĆŸymeklis arba pakeistas garsumas, yra renkami, kad mĆ«sĆł klientai galÄtĆł iĆĄmatuoti reklaminio skelbimo, reklaminÄs kampanijos arba ĆŸiniasklaidos turto poveikÄŻ;
- DuomenĆł, renkamĆł ir naudojamĆł vykdant SukÄiavimo prevencijÄ
, kategorijos:
- pseudoniminiai elektroniniai buvimo ir ÄŻrenginiĆł identifikatoriai, t.y., IP adresas, vartotojo agento eilutÄ arba ĆĄiĆł dviejĆł verÄiĆł iĆĄvestinÄs vertÄs naudojamos siekiant ÄŻvertinti, ar veikla internete arba ÄŻrenginys dalyvauja sukÄiavimo schemoje, ar yra su ja susijÄs.
- pseudoniminiai elektroniniai buvimo ir ÄŻrenginiĆł identifikatoriai, t.y., IP adresas, vartotojo agento eilutÄ arba ĆĄiĆł dviejĆł verÄiĆł iĆĄvestinÄs vertÄs naudojamos siekiant ÄŻvertinti, ar veikla internete arba ÄŻrenginys dalyvauja sukÄiavimo schemoje, ar yra su ja susijÄs.
- Atliekant GeografinÄ patikrÄ
renkamĆł ir naudojamĆł duomenĆł kategorijos:
- pseudoniminiai elektroniniai buvimo ir ÄŻrenginiĆł identifikatoriai, t.y., IP adresas, yra renkami siekiant nustatyti geografinÄ vietÄ
, su kuria jie yra susijÄ. Kiekvienas IP yra susijÄs su ĆĄalimi, o kai kuriais atvejais ir su ApibrÄĆŸta rinkos zona (arba ARZ), kuri yra metro klasteriĆł apibĆ«dinimo terminas. JungtinÄse Amerikos Valstijose IP yra susijÄ su ARZ, taip pat su paĆĄto kodais. JĆ«sĆł tiksli geografinÄs vietos informacija (dar vadinama tikslia geografine vieta) niekada nerenkama, negaunama ir nenumanoma.
- pseudoniminiai elektroniniai buvimo ir ÄŻrenginiĆł identifikatoriai, t.y., IP adresas, yra renkami siekiant nustatyti geografinÄ vietÄ
, su kuria jie yra susijÄ. Kiekvienas IP yra susijÄs su ĆĄalimi, o kai kuriais atvejais ir su ApibrÄĆŸta rinkos zona (arba ARZ), kuri yra metro klasteriĆł apibĆ«dinimo terminas. JungtinÄse Amerikos Valstijose IP yra susijÄ su ARZ, taip pat su paĆĄto kodais. JĆ«sĆł tiksli geografinÄs vietos informacija (dar vadinama tikslia geografine vieta) niekada nerenkama, negaunama ir nenumanoma.
- DuomenĆł, renkamĆł ir naudojamĆł Puslapio lygio sÄ
veikos metrikos reikmÄms, kategorijos:
- Pseudoniminiai elektroniniai buvimo ir ÄŻrenginio identifikatoriai â IP adresas â gaunami kaip techninÄ bĆ«tinybÄ ryĆĄiui su ÄŻrenginiu uĆŸmegzti. Be to, puslapyje praleisto laiko, perskaitytos puslapio procentinÄs dalies arba panaĆĄiĆł verÄiĆł pavidalu vertinama ribota informacija apie sÄ veikÄ , kad skelbÄjo Klientai galÄtĆł ÄŻvertinti analizuojamo turinio kokybÄ. Nors riboti Asmens duomenys yra tvarkomi kaip ĆĄio Sprendinio dalis, tikslas nÄra susijÄs su bet kokiĆł su asmeniu susijusiĆł duomenĆł analize, o sutelktas ÄŻ puslapio turinio veiksmingumÄ .
Ribotomis aplinkybÄmis kai kurie Klientai, pvz. kaip âuĆŸdaroji platforma (-os)â veikiantis Klientas, gali papraĆĄyti âDoubleVerifyâ tvarkyti papildomus Asmens duomenis, kad vykdytĆł savo Sprendinius. Tokie papildomi Asmens duomenys gali bĆ«ti susijÄ su Jumis kaip Galutiniu vartotoju, asmenimis, kurie sukuria paskyras tokiose âuĆŸdarosiose platformoseâ, arba asmenimis, kurie kuria turinÄŻ, skelbiamÄ tokiĆł âuĆŸdarĆłjĆł platformĆłâ aplinkoje. Tuo laipsniu, kuriuo vienas iĆĄ KlientĆł, valdanÄiĆł âuĆŸdarÄ sias platformasâ, praĆĄo âDoubleVerifyâ tvarkyti papildomus Asmens duomenis, kad vykdytĆł tam tikrus Sprendinius, âDoubleVerifyâ turi tvarkyti tokius Asmens duomenis vien tikslu vykdyti savo prievoles tam Klientui ir grieĆŸtai laikydamasi Kliento nurodymĆł, bĆ«tinĆł vykdyti, palaikyti ir, kai taikoma, tobulinti Sprendinius. Mes stropiai bendradarbiaujame su ĆĄiais Klientais, uĆŸtikrindami, kad tvarkomi Asmens duomenys apsiribotĆł tik tais, kurie bĆ«tini minÄtiems tikslams pasiekti. Tam tikromis ribotomis aplinkybÄmis dÄl mĆ«sĆł sÄ veikos su âuĆŸdarosiomis platformomisâ galima neplanuotai gauti asmens duomenĆł. âDoubleVerifyâ stropiai stebi visus tokius atvejus, kad uĆŸtikrintĆł, jog asmens duomenys nebĆ«tĆł tvarkomi kitais nei gavimo tikslais, iĆĄskyrus saugĆł jĆł paĆĄalinimÄ iĆĄ mĆ«sĆł sistemĆł. Kadangi ĆĄiomis aplinkybÄmis konkreÄios Asmens duomenĆł kategorijos priklauso nuo Kliento specializuotos integracijos ir sprendimĆł, o kiekvieno Kliento atveju tai skiriasi, jeigu turite papildomĆł klausimĆł, rekomenduojame kreiptis ÄŻ atskirÄ KlientÄ arba perskaityti privatumo dokumentus, kuriuos jie pateikia savo nuosavybÄje.
Sprendiniai nÄra skirti ir jais nÄra siekiama tvarkyti vaikĆł Asmens duomenĆł. Mes ĆŸinomai nerenkame Asmens duomenĆł iĆĄ vaikĆł, kuriĆł sÄ voka apibrÄĆŸiama tuo metu galiojanÄiuose teisÄs aktuose. Jeigu esate tÄvai arba globÄjai ir manote, kad JĆ«sĆł vaiko Asmens duomenys buvo tvarkomi naudojant Sprendinius, susisiekite su mumis naudodamiesi 13skyriuje âKaip susisiekti su âDoubleVerifyâ esanÄia informacija, ir mes imsimÄs veiksmĆł, kad saugiai paĆĄalintume vaikĆł Asmens duomenis iĆĄ mĆ«sĆł sistemĆł.
4. Kaip naudojame surinktus duomenis?
âDoubleVerifyâ naudoja surinktÄ TechninÄ informacijÄ ir Asmens duomenis tik ĆĄio SprendiniĆł privatumo pareiĆĄkimo 3skyriuje âKokius duomenis mes renkame ir kokiais tikslais?â nurodytais tikslais. Apskritai, TechninÄ informacija ir JĆ«sĆł Asmens duomenys yra tvarkomi teikiant ataskaitas, reklamos sritis, atsiliepimus ir ÄŻĆŸvalgas (AtaskaitĆł teikimas) mĆ«sĆł klientams. StandartinÄs DV ataskaitos yra anonimiĆĄkos ir apibendrintos. Tiek, kiek mĆ«sĆł Klientai reikalauja iĆĄsamesniĆł ataskaitĆł, pvz., ÄŻspĆ«dĆŸiĆł lygio arba URL lygio ataskaitĆł, ÄŻspĆ«dĆŸiai paprastai nuasmeninami, kad Klientams nebĆ«tĆł teikiami GalutiniĆł vartotojĆł Asmens duomenys. Nepaisant to, kas iĆĄdÄstyta pirmiau, kaip kartais prireikia, kad bĆ«tĆł laikomasi mĆ«sĆł klientĆł sutartyse nustatytĆł ÄŻsipareigojimĆł, ataskaitĆł teikimas gali apimti ribotÄ pseudoniminÄ informacijÄ .
Ataskaitose, parengtose Klientams, veikiantiems kaip âuĆŸdarosios platformosâ (pvz., socialinÄs ĆŸiniasklaidos sklaidos kanalai), ir kitiems Klientams, kurie remiasi ĆĄiomis ataskaitomis (pvz., bendrovÄs, besireklamuojanÄios socialiniuose tinkluose), gali bĆ«ti informacijos apie asmenis, kurie sukuria paskyras tokiose âuĆŸdarosiose platformoseâ, arba asmenis, kurie kuria turinÄŻ, skelbiamÄ tokiĆł âuĆŸdarĆłjĆł platformĆłâ aplinkoje.
Ć iame skyriuje pateikiama papildoma ÄŻĆŸvalga apie tai, kaip TechninÄ informacija ir JĆ«sĆł Asmens duomenys tvarkomi siekiant ĆĄio SprendiniĆł privatumo pareiĆĄkimo 3skyriuje nurodytĆł tikslĆł.
Teikiant Sprendinius surinktÄ TechninÄ informacijÄ , kaip nurodyta 3.1poskyryje, âDoubleVerifyâ naudoja ĆĄiais tikslais:
- iĆĄanalizuoti ir praneĆĄti apie kontekstÄ , pagal kurÄŻ rodomi reklaminiai skelbimai, jĆł kokybÄ, autentiĆĄkumÄ ir poveikÄŻ. KonkreÄiai analizuojama informacija, parodanti, ar skelbimas atitinka iĆĄ anksto nustatytus Kliento teisinius ir vietos reikalavimus, taip pat Kliento mĆ«sĆł sistemoje nurodytus pageidaujamus nustatymus.
- Suteikti ÄŻĆŸvalgas ir galimybÄ priimti iĆĄankstinÄŻ sprendimÄ dÄl perĆŸiĆ«ros galimybiĆł. âDoubleVerifyâ analizuoja perĆŸiĆ«ros galimybiĆł duomenĆł charakteristikas ir nusprendĆŸia, ar Kliento skelbimai turÄtĆł bĆ«ti rodomi, ar ne, pavyzdĆŸiui, nusprÄsdama, kad susijÄs turinys nesiderina su Kliento prekÄs ĆŸenklo pristatymu ir parinktimis.
NorÄdama taikyti SukÄiavimo prevencijÄ âDoubleVerifyâ naudoja per Sprendinius surinktÄ TechninÄ informacijÄ ir Asmens duomenis, kaip nurodyta 3.1 ir 3.2poskyriuose, ĆĄiais tikslais:
- perĆŸiĆ«rÄti ir identifikuoti konkreÄias skelbimĆł perĆŸiĆ«ras, kurios yra fiktyvios, nes sukurtos robotĆł, o ne ĆŸmogaus valdomĆł narĆĄykliĆł;
- ÄŻvertinti ir nustatyti negaliojantÄŻ srautÄ , pvz., srautÄ , kurÄŻ generuoja skelbimĆł ÄŻterpÄjai, duomenĆł centrai, klaidinantis srautas, imituojamas srautas ir kitos fiktyvaus srauto rƫƥys;
- analizuoti ir identifikuoti svetaines, mobiliĆłjĆł ir prijungtĆł ÄŻrenginiĆł programÄles bei medijos ypatybes, kuriose yra apgaulingo srauto poĆŸymiĆł ir(arba) kuriamos apgaulingos reklamos perĆŸiĆ«ros;
- nustatyti srautĆł modelius ÄŻvairiose svetainÄse, vykdanÄiose apgaulingÄ reklamos veiklÄ ;
- norint atskirti srautÄ , kurÄŻ kuria robotĆł valdomos, ne ĆŸmoniĆł narĆĄyklÄs, ir ĆŸmoniĆł narĆĄyklÄs;
- nustatyti, ar analizuojami reklaminiai skelbimai skelbiami vadovaujantis taikomais teisiniais reikalavimais ir Kliento nustatytomis nuostatomis;
- nustatyti, ar tarpinÄ programinÄ ÄŻranga bando klaidinanÄiai pateikti savo veikimo charakteristikas, kad bĆ«tĆł iĆĄvengta sukÄiavimo arba kito nepagrÄŻsto srauto;
- nustatyti, ar duomenĆł srautai svetainÄje arba skelbimĆł perĆŸiĆ«rĆł duomenys gaunami iĆĄ serveriĆł Ć«kio, o ne ĆŸmoniĆł sukurtos narĆĄymo veiklos;
- nustatyti, ar srautas gaunamas apgaulingai, ar naudojant kitas srauto ÄŻgijimo praktikas, kurios neatitinka kliento nurodymĆł arba nuostatĆł;
- sukurti IP adresĆł ir vartotojĆł atstovĆł eiluÄiĆł, susijusiĆł su apgaulingomis schemomis ir ne ĆŸmoniĆł sukurtu srautu, ÄŻraĆĄus (SukÄiavimo lentelÄs). Kadangi tokie duomenĆł taĆĄkai siejami su ne ĆŸmoniĆł sÄ veika, jie nÄra laikomi Asmens duomenimis.
NorÄdama taikyti GeografinÄ patikrÄ âDoubleVerifyâ naudoja per Sprendinius surinktÄ TechninÄ informacijÄ ir Asmens duomenis, kaip nurodyta 3.3poskyryje, ĆĄiais tikslais:
- ÄŻvertinti geografinÄ galutinio vartotojo vietÄ
aukĆĄtu lygiu (ĆĄalies, valstijos, regiono arba JAV gyventojams â paĆĄto kodo) ir patikrinti, ar galutinis vartotojas atitinka kliento kampanijos arba srautĆł nuostatas.
NorÄdama taikyti Puslapio lygio sÄ veikos metrikÄ âDoubleVerifyâ naudoja per Sprendinius surinktÄ TechninÄ informacijÄ ir Asmens duomenis, kaip nurodyta 3.4poskyryje, ĆĄiais tikslais:
- Suteikti galimybÄ skelbÄjo Klientams ÄŻvertinti tam tikro turinio veiksmingumÄ
savo aktyvams.
Tuo laipsniu, kuriuo vienas iĆĄ KlientĆł, valdanÄiĆł âuĆŸdarÄ sias platformasâ, praĆĄo âDoubleVerifyâ tvarkyti papildomus Asmens duomenis, kad vykdytĆł tam tikrus Sprendinius, âDoubleVerifyâ turi tvarkyti tokius Asmens duomenis vien tikslu vykdyti savo prievoles tam Klientui ir grieĆŸtai laikydamasi Kliento nurodymĆł, bĆ«tinĆł vykdyti, palaikyti ir, kai taikoma, tobulinti Sprendinius. Jeigu turite kokiĆł nors klausimĆł, rekomenduojame kreiptis ÄŻ konkretĆł KlientÄ arba perskaityti privatumo dokumentus, kuriuos jie pateikia savo nuosavybÄje.
Be to, JƫsƳ Asmens duomenis gali prireikti naudoti (pvz., analizuoti) ƥiais tikslais:
- a) jeigu tokius duomenis naudoti savo nurodymu reikalauja vyriausybÄs ÄŻstaiga, teismas, teisÄsaugos arba reguliavimo tarnyba (pavyzdĆŸiui, vykdant tyrimÄ , pagal ĆĄaukimÄ ÄŻ teismÄ , arba panaĆĄĆł teisinÄŻ procesÄ ar procedĆ«ras);
- b) pagal galiojanÄius ÄŻstatymus ir kitus teisÄs aktus arba taisyklÄ, siekiant uĆŸtikrinti, kad bĆ«tĆł laikomasi konkreÄiĆł jose nustatytĆł reikalavimĆł; arba
- c) jeigu mes sÄ ĆŸiningai manome, kad taip informacijÄ naudoti yra bĆ«tina siekiant apsaugoti arba apginti mĆ«sĆł arba kitĆł teises, padÄti atlikti tyrimÄ arba uĆŸkirsti keliÄ neteisÄtai veiklai.
5. Kaip ir kam atskleidĆŸiame duomenis?
âDoubleVerifyâ neatskleidĆŸia Asmens duomenĆł treÄiosioms ĆĄalims, iĆĄskyrus tai, kas bĆ«tina siekiant mĆ«sĆł verslo tikslĆł valdant, palaikant arba tobulinant mĆ«sĆł Sprendinius. Jeigu mes savanoriĆĄkai dalijamÄs Asmens duomenimis, uĆŸtikriname, kad gavÄjai jÄ saugotĆł taip, kad atitiktĆł mĆ«sĆł paÄiĆł taisykles ir standartus.
JƫsƳ Asmens duomenimis galime dalytis su:
paslaugĆł teikÄjais â ÄŻmonÄmis, kurios pagal sutartis su mumis teikia mums IT ir sistemĆł administravimo, infrastruktĆ«ros ir prieglobos paslaugas, tyrimĆł ir analizÄs, palaikymo ir kokybÄs uĆŸtikrinimo, saugumo ir kitas paslaugas pirmiau apraĆĄytais tikslais ir vadovaudamosi atitinkamu teisiniu pagrindu. KreipÄsi ÄŻ mus galite papraĆĄyti pateikti Jums paslaugĆł teikÄjĆł sÄ raĆĄÄ , nurodyti, kokius Asmens duomenis jie gauna ir kokiais tikslais. MĆ«sĆł kontaktinÄ informacija pateikta ĆĄio SprendiniĆł privatumo pareiĆĄkimo 13skyriuje âKaip susisiekti su âDoubleVerifyâ.
Asocijuotosioms bendrovÄms â tokiomis kaip patronuojanÄioji bendrovÄ, giminingos bendrovÄs, bendrosios ÄŻmonÄs, ar kitos bendrai kontroliuojamos bendrovÄs, jeigu tai bĆ«tina valdyti, palaikyti ir tobulinti mĆ«sĆł Sprendinius. JĆ«s galite papraĆĄyti pateikti Jums AsocijuotĆłjĆł bendroviĆł sÄ raĆĄÄ , nurodyti, kokius Asmens duomenis kreipÄsi ÄŻ mus jie gauna, ir kokiais tikslais. MĆ«sĆł kontaktinÄ informacija pateikta ĆĄio SprendiniĆł privatumo pareiĆĄkimo 13skyriuje âKaip susisiekti su âDoubleVerifyâ.
MĆ«sĆł klientĆł samdomoms ĆĄalims â palaikydami mĆ«sĆł klientus mes galime integruoti mĆ«sĆł Sprendinius su kitais mĆ«sĆł klientĆł naudojamomis priemonÄmis ir paslaugomis, kad teiktume paĆŸangesnes paslaugas ir iĆĄsamesnes ataskaitas. Taip integruodami duomenis mes niekada negauname duomenĆł, kuriuos âDoubleVerifyâ galÄtĆł panaudoti praturtinti mĆ«sĆł duomenis ir taip nustatyti GalutiniĆł vartotojĆł tapatybÄ. Tam tikrais atvejais mes galime dalytis perĆŸiĆ«ros lygio informacija su mĆ«sĆł klientĆł samdomomis bendrovÄmis, kad galÄtume atlikti rinkodaros veiksmingumo tyrimus. Esant tam tikroms aplinkybÄms, mĆ«sĆł klientai gali nurodyti mums atskleisti tam tikrus Asmens duomenis, kad ne âDoubleVerifyâ valdomas produktas arba paslauga galÄtĆł funkcionuoti.
BendrovÄs sandoryje dalyvaujanÄioms treÄiosioms ĆĄalims â jeigu âDoubleVerifyâ ÄŻsigytĆł arba susijungtĆł su kita bendrove, arba bĆ«tĆł reorganizuota, likviduota, arba ÄŻvykus kitiems esminiams bendrovÄs veiklos pasikeitimams.
MƫsƳ gali bƫti teisiƥkai reikalaujama atskleisti JƫsƳ Asmens duomenis:
- a) jeigu tokius duomenis atskleisti reikalauja vyriausybÄs ÄŻstaiga, teismas, teisÄsaugos arba reguliavimo tarnyba (pavyzdĆŸiui, vykdant tyrimÄ , pagal ĆĄaukimÄ ÄŻ teismÄ , arba panaĆĄĆł teisinÄŻ procesÄ ar procedĆ«ras);
- b) kaip reikalaujama pagal bet kurÄŻ taikomÄ ÄŻstatymÄ , kitÄ teisÄs aktÄ arba taisyklÄ arba
- c) jeigu mes sÄ ĆŸiningai manome, kad taip informacijÄ atskleisti yra bĆ«tina siekiant apsaugoti arba apginti mĆ«sĆł arba kitĆł teises, padÄti atlikti tyrimÄ arba uĆŸkirsti keliÄ neteisÄtai veiklai.
SukÄiavimo lentelÄs ir kitos su SukÄiavimo prevencija susijusios ataskaitos, duomenĆł sklaidos kanalai, API ir informacijos suvestinÄs, kuriose nÄra Asmens duomenĆł, gali bĆ«ti teikiamos klientams ir kitoms treÄiosioms ĆĄalims, ÄŻskaitant, pavyzdĆŸiui, sektoriaus organizacijas, arba gali bĆ«ti prieinamos, jeigu tai reikalinga âDoubleVerifyâ vykdyti veiklÄ , teikiant, palaikant ir tobulinant mĆ«sĆł SprendiniĆł SukÄiavimo prevencijos dalÄŻ ir kovojant su sukÄiavimu teikiant reklamÄ .
IĆĄskyrus atvejus, kai ĆĄiame SprendiniĆł privatumo praneĆĄime paaiĆĄkinta kitaip arba kai to reikalauja mĆ«sĆł KlientĆł sutartys, mes nebendriname Asmens duomenĆł su savo Klientais. StandartinÄs ataskaitos ir analizÄs, kurias mes teikiame Klientams per mĆ«sĆł AtaskaitĆł portalÄ , iĆĄskyrus tam tikras ataskaitas, susijusias su âuĆŸdarosiomis platformomisâ, yra apibendrintos ir anonimiĆĄkos. Ataskaitos paprastai yra apibendrintos, taÄiau tam tikromis aplinkybÄmis iĆĄsamios ataskaitos teikiamos per FTP galinius taĆĄkus arba API. Mes galime apibendrintu arba neapdorotu formatu dalintis anonimine Technine informacija su Klientais ir jĆł paskirtais gavÄjais, taip pat treÄiosiomis ĆĄalimis, jeigu manytume, kad tai bĆ«tina mums norint toliau vykdyti SprendiniĆł kĆ«rimo, palaikymo ir tobulinimo veiklÄ . Be to, mes galime bendrai naudoti anoniminius arba nuasmenintus duomenis ÄŻprastai vykdydami savo verslÄ ; pavyzdĆŸiui, paskelbti atvejĆł tyrimus ir ataskaitas, kad bĆ«tĆł parodytos mĆ«sĆł SprendiniĆł teikiamos naudos ir veiksmingumo tendencijos.
Kad nekiltĆł abejoniĆł ir iĆĄskyrus atvejus, kai tai susijÄ su jos santykiais su savo Klientais, âDoubleVerifyâ neatskleidĆŸia Asmens duomenĆł subjektams, kurie pagal tokius teisÄs aktus kaip CCPA veikia kaip âbendrovÄâ arba âtreÄioji ĆĄalisâ.
6. Kiek ilgai laikome Asmens duomenis?
âDoubleVerifyâ laiko visus per Sprendinius tvarkytus Asmens duomenis tik kol bĆ«tina siekiant ĆĄiame SprendiniĆł privatumo pareiĆĄkime nurodytĆł tikslĆł, taÄiau bet kokiu atveju ne ilgiau nei keturiasdeĆĄimt penkias (45) dienas. Tam laikotarpiui pasibaigus visi Asmens duomenys saugiai paĆĄalinami iĆĄ âDoubleVerifyâ sistemĆł.
Tam tikromis aplinkybÄmis gali reikÄti arba bĆ«ti reikalaujama saugoti JĆ«sĆł Asmens duomenis ilgesnÄŻ laikÄ , pavyzdĆŸiui:
- a) jeigu tokio ilgesnio saugojimo (pavyzdĆŸiui, vykdant tyrimÄ , pagal ĆĄaukimÄ ÄŻ teismÄ , arba panaĆĄĆł teisinÄŻ procesÄ ar procedĆ«ras) reikalauja vyriausybÄs ÄŻstaiga, teismas, teisÄsaugos arba reguliavimo tarnyba;
- b) kaip kitais bĆ«dais reikalaujama, kad bĆ«tĆł uĆŸtikrinta atitiktis taikomiems ÄŻstatymams, kitiems teisÄs aktams arba taisyklÄms; arba
- c) jeigu mes sÄ ĆŸiningai manome, kad taip informacijÄ laikyti yra bĆ«tina siekiant apsaugoti arba apginti mĆ«sĆł arba kitĆł teises, padÄti atlikti tyrimÄ arba uĆŸkirsti keliÄ neteisÄtai veiklai.
SukÄiavimo lentelÄs gali bĆ«ti saugojamos neribotÄ laikÄ , siekiant uĆŸtikrinti tinkamÄ SukÄiavimo prevencijos sprendinio veikimÄ .
Anoniminio pobĆ«dĆŸio TechninÄ informacijÄ âDoubleVerifyâ gali laikyti neribotÄ laikÄ , nebent âDoubleVerifyâ taisyklÄse arba galiojanÄiuose teisÄs aktuose, ir âDoubleVerifyâ susitarimuose su savo klientais bĆ«tĆł numatyta kitaip.
7. Kaip Asmens duomenys apsaugomi?
âDoubleVerifyâ ÄŻdiegÄ tinkamas technines, fizines ir organizacines priemones, skirtas apsaugoti Asmens duomenis nuo atsitiktinio arba neteisÄto sunaikinimo ar netyÄinio praradimo, sugadinimo, pakeitimo, neteisÄto atskleidimo arba prieigos, taip pat nuo visĆł kitĆł neteisÄto tvarkymo formĆł. Nors apsaugodami Asmens duomenis mes vadovaujamÄs bendrai priimtais standartais ir geriausia patirtimi, joks informacijos saugojimo arba perdavimo metodas nÄra visiĆĄkai saugus. TaÄiau mes nuolat stengiamÄs pagerinti savo apsaugos priemones ir apsaugoti JĆ«sĆł Asmens duomenis.
8. Kaip Asmens duomenys perduodami ÄŻ kitas ĆĄalis?
Atkreipiame dÄmesÄŻ, kad mĆ«sĆł renkami Asmens duomenys gali bĆ«ti perduota ÄŻ serverius arba duomenĆł bazes, esanÄias uĆŸ JĆ«sĆł valstijos, provincijos, ĆĄalies ar kitos jurisdikcijos ribĆł, ir jose laikomi. Nors siekiant uĆŸtikrinti, kad Sprendiniai bĆ«tĆł veiksmingi ir tikslingi, JĆ«sĆł Asmens duomenys gali bĆ«ti perduoti per vietinÄŻ laikinÄ duomenĆł centrÄ , galiausiai, visus per Sprendinius JAV Surinktus asmens duomenis saugo âDoubleVerifyâ. BĆ«dama pasauline bendrove mes turime biurus JungtinÄse Valstijose, JungtinÄje KaralystÄje, PrancĆ«zijoje, Belgijoje, Suomijoje, Vokietijoje, Izraelyje, Kanadoje, Meksikoje, Brazilijoje, Japonijoje, Indijoje, SingapĆ«re ir Australijoje. Kad galÄtĆł palaikyti mĆ«sĆł Sprendinius, tuose biuruose dirbantiems mĆ«sĆł darbuotojams gali tekti susipaĆŸinti su JĆ«sĆł Asmens duomenimis. Kai kuriose tokiose vietose, tokiose kaip JungtinÄs Valstijose, taikomas duomenĆł apsaugos lygis yra ĆŸemesnis nei nustatytas Europos SÄ jungoje ar kitose jurisdikcijose, ÄŻgyvendinusiose grieĆŸtus privatumo apsaugos ÄŻstatymus ir teisÄs aktus.
Mes imamÄs priemoniĆł uĆŸtikrinti, kad JĆ«sĆł Asmens duomenys bĆ«tĆł saugiai laikomi pas mus, vadovaujantis Europos SÄ jungos bendrovÄms taikomais teisiniais privatumo ir saugumo reikalavimais. Mes taip pat uĆŸtikriname, kad bet kuris kitas JĆ«sĆł Asmens duomenĆł gavÄjas uĆŸtikrintĆł tinkamÄ apsaugos ir saugumo lygÄŻ, pavyzdĆŸiui, sudarydamas atitinkamas tarpusavio sutartis ir, jei reikia, taikydamas standartines sutarties sÄ lygas arba alternatyvius Europos Komisijos ar kitĆł prieĆŸiĆ«ros institucijĆł patvirtintus mechanizmus. Ć iame Privatumo pareiĆĄkime apraĆĄyta âDoubleVerifyâ privatumo praktika atitinka APEC tarptautines privatumo taisykles (CBPR) ir TvarkytojĆł privatumo pripaĆŸinimo (PRP) sistemÄ . APEC CBPR sistema ir APEC PRP sistema nustato sistemas, kuriomis vadovaudamosi organizacijos uĆŸtikrina tarp APEC valstybiĆł perduodamĆł asmens duomenĆł apsaugÄ . Daugiau informacijos apie APEC sistemas pateikta Äia. Jeigu turite kokiĆł nors klausimĆł apie tai, kaip laikome Asmens duomenis, galite su mumis susisiekti, kaip nurodyta ĆĄio SprendiniĆł privatumo pareiĆĄkimo 13skyriuje âKaip susisiekti su âDoubleVerifyâ.
Be to, âDoubleVerify Inc.â ir jos patronuojamosios bendrovÄs âOutrigger Media, Inc.â. âd/b/a OpenSlateâ, Zentrick Inc.â (âDoubleVerifyâ), laikosi ESâJAV DuomenĆł privatumo sistemos (ESâJAV DPS), JK skirto ESâJAV DPS plÄtinio ir Ć veicarijosâJAV DuomenĆł privatumo sistemos (Ć veicarijosâJAV DPS), kaip nustatyta JAV Prekybos ministerijos. âDoubleVerifyâ patvirtino JAV Prekybos ministerijai, kad ji laikosi ESâJAV DuomenĆł privatumo sistemos principĆł (ESâJAV DPS principĆł) dÄl iĆĄ Europos SÄ jungos remiantis ESâJAV DPS ir iĆĄ JungtinÄs KaralystÄs (ir Gibraltaro) pagal JK skirtÄ ESâJAV DPS plÄtinÄŻ gaunamĆł asmens duomenĆł tvarkymo. âDoubleVerifyâ patvirtino JAV Prekybos ministerijai, kad ji laikosi Ć veicarijosâJAV DuomenĆł privatumo sistemos principĆł (Ć veicarijosâJAV DPS principĆł) dÄl iĆĄ Ć veicarijos remiantis Ć veicarijosâJAV DPS gaunamĆł asmens duomenĆł tvarkymo. Kilus kokiai nors ĆĄio privatumo pareiĆĄkimo ir ESâJAV DPS principĆł ir(arba) Ć veicarijosâJAV DPS principĆł prieĆĄtarai, pirmenybÄ teikiama Principams. NorÄdami daugiau suĆŸinoti apie DuomenĆł privatumo sistemos (DPS) programÄ ir pamatyti mĆ«sĆł sertifikatÄ , apsilankykite adresu https://www.dataprivacyframework.gov/.
Tolesnio perdavimo kontekste âDoubleVerifyâ yra atsakinga uĆŸ jos gaunamĆł ir vÄliau perduodamĆł treÄiajai ĆĄaliai, veikianÄiai kaip jos atstovas, asmens duomenĆł tvarkymÄ pagal ESâJAV DPF, JK skirtu ESâJAV DPS plÄtiniu ir Ć veicarijosâJAV DDF. âDoubleVerifyâ iĆĄlieka atsakinga pagal ESâJAV DPF principus, JK skirtÄ ESâJAV DPS plÄtinÄŻ ir Ć veicarijosâJAV DDF principus, jei âDoubleVerifyâ atstovas asmens duomenis tvarko bĆ«du, nesuderinamu su ESâJAV DPF principais, JK skirtu ESâJAV DPS plÄtiniu ir Ć veicarijos-JAV DDF principais, nebent âDoubleVerifyâ ÄŻrodo, kad ji nÄra atsakinga uĆŸ ĆŸalÄ sukÄlusÄŻ ÄŻvykÄŻ.
FederalinÄ prekybos komisija turi jurisdikcijÄ priĆŸiĆ«rÄti, kaip âDoubleVerifyâ laikosi ESâJAV DPS, JK skirto ESâJAV DPS plÄtinio ir Ć veicarijosâJAV DPS. Tam tikrais atvejais âDoubleVerifyâ gali tekti atskleisti asmens duomenis atsakant ÄŻ teisÄtÄ valstybÄs institucijĆł praĆĄymÄ , ÄŻskaitant atvejus, kai reikia laikytis nacionalinio saugumo arba teisÄsaugos reikalavimĆł.
Laikydamasi ESâJAV DPS bei JK skirto ESâJAV DPS plÄtinio ir Ć veicarijosâJAV DPS, âDoubleVerifyâ ÄŻsipareigoja iĆĄsprÄsti su DPS principais susijusius skundus dÄl to, kaip renkame ir naudojame JĆ«sĆł asmens duomenis. ES, JK ir Ć veicarijos pilieÄiai su uĆŸklausomis ir skundais dÄl to, kaip tvarkome asmens duomenis, gautus remiantis ESâJAV DPS bei JK skirtu ESâJAV DPS plÄtiniu ir Ć veicarijosâJAV DPS, pirmiausia turi kreiptis ÄŻ mus naudodamiesi ĆĄio Pasaulinio privatumo pareiĆĄkimo 13skyriuje Kaip susisiekti su âDoubleVerifyâ pateikta informacija. Laikydamasi ESâJAV DPS, JK skirto ESâJAV DPS plÄtinio ir Ć veicarijosâJAV DPS, âDoubleVerifyâ ÄŻsipareigoja neiĆĄsprÄstus ginÄus dÄl to, kaip tvarkome asmens duomenis, gautus laikantis ESâJAV DPS, JK skirto ESâJAV DPS plÄtinio ir Ć veicarijosâJAV DPS, patikÄti JAV ÄŻsikĆ«rusiam alternatyvaus ginÄĆł sprendimĆł paslaugĆł teikÄjui âTRUSTeâ. Jeigu laiku negaunate iĆĄ mĆ«sĆł patvirtinimo dÄl savo su DPS principais susijusio skundo arba mes neiĆĄsprendÄme su DPS principais susijusio skundo Jums tinkamu bĆ«du, apsilankykite adresu https://feedback-form.truste.com/watchdog/request, kur pateikta daugiau informacijos arba galima pateikti skundÄ . Ć ios ginÄĆł sprendimo paslaugos Jums teikiamos nemokamai.
DÄl skundĆł, susijusiĆł su ESâJAV DPS, JK skirtu ESâJAV DPS plÄtiniu ir Ć veicarijosâJAV DPS laikymusi, kurie neiĆĄsprendĆŸiami jokiais kitais DPS mechanizmais, tam tikromis sÄ lygomis turite galimybÄ kreiptis ÄŻ privalomÄ jÄŻ arbitraĆŸÄ . Daugiau informacijos pateikta oficialioje DPS svetainÄje https://www.dataprivacyframework.gov/framework-article/ANNEX-I-introduction.
9. Kokios yra JĆ«sĆł teisÄs?
Kai kuriose jurisdikcijoje galutiniai vartotojai gali turÄti teisÄ teikti uĆŸklausas, susijusias su jĆł Asmens duomenimis. Daugelyje jurisdikcijĆł taip pat numato galutiniĆł vartotojĆł teisÄ gauti informacijÄ apie tai, kaip Asmens duomenys yra renkami, naudojami, su kuo jais gali bĆ«ti dalijamasi arba kam jie atskleidĆŸiami, ir kokiais tikslais. âDoubleVerifyâ SprendiniĆł privatumo pareiĆĄkimas yra skirtas atitikti tokius reikalavimus, taÄiau jeigu turite papildomĆł klausimĆł arba norite geriau suprasti, kaip JĆ«sĆł Asmens duomenys galÄjo bĆ«ti renkami, naudojami ar su kuo jais dalijamasi ir kam jie atskleisti bei kodÄl, praĆĄome su mumis susisiekti, kaip nurodyta SprendiniĆł privatumo pareiĆĄkimo 13skyriuje âKaip susisiekti su âDoubleVerifyâ.
Be kitĆł teisiĆł Europos ekonominÄs erdvÄs, JungtinÄs KaralystÄs, Ć veicarijos arba Kalifornijos gyventojai turi kelias teises pagal atitinkamus galiojanÄius privatumo ÄŻstatymus ir teisÄs aktus, pavyzdĆŸiui, pagal BDAR ir CCPA. NorÄdami pasinaudoti ĆĄiomis teisÄmis, galite naudoti ĆĄiÄ FormÄ arba su mumis susisiekti, kaip nurodyta SprendiniĆł privatumo pareiĆĄkimo 13skyriuje âKaip susisiekti su âDoubleVerifyâ. Pagal tam tikrus ÄŻstatymus ir teisÄs aktus, kaip pavyzdĆŸiui, CCPA, JĆ«s taip pat galite paskirti ÄŻgaliotÄ atstovÄ teikti praĆĄymus arba pasinaudoti teisÄmis JĆ«sĆł vardu. Jums pasinaudojus savo teisÄmis niekada JĆ«sĆł nediskriminuosime ir nesiimsime jokiĆł atsakomĆłjĆł veiksmĆł.
Ć ios teisÄs yra tokios:
- a) teisÄ perĆŸiĆ«rÄti mĆ«sĆł apie Jus turimus Asmens duomenis, ÄŻskaitant informacijÄ apie Asmens duomenĆł kategorijas ir jĆł konkreÄias dalis.
- b) teisÄ iĆĄtaisyti bet kuriuos netikslius mĆ«sĆł turimus JĆ«sĆł Asmens duomenis. PraĆĄome nepamirĆĄti, kad atsiĆŸvelgus ÄŻ mĆ«sĆł renkamĆł Asmens duomenĆł pobĆ«dÄŻ ir mĆ«sĆł duomenĆł rinkimo bĆ«dÄ , labai maĆŸai tikÄtina, kad mĆ«sĆł turimi JĆ«sĆł Asmens duomenys bĆ«tĆł netikslĆ«s, arba kad jie atitiktĆł sÄ lygas, kuriomis juos reikÄtĆł taisyti.
- c) teisÄ praĆĄyti âDoubleVerifyâ paĆĄalinti bet kokius mĆ«sĆł apie Jus turimus Asmens duomenis.
- d) teisÄ praĆĄyti, kad JĆ«sĆł Asmens duomenĆł tvarkymas bĆ«tĆł sustabdytas arba apribotas, pavyzdĆŸiui, laikotarpiui, per kurÄŻ ÄŻvertintumÄte, ar turite kitĆł teisiĆł, kuriomis norÄtumÄte pasinaudoti.
- e) jeigu JĆ«sĆł Asmens duomenys yra tvarkomi siekiant teisÄtĆł interesĆł, turite teisÄ dÄl tokio tvarkymo pareikĆĄti prieĆĄtaravimÄ .
- f) jeigu JĆ«sĆł Asmens duomenys yra tvarkomi remiantis JĆ«sĆł sutikimu, atsiimti tokÄŻ sutikimÄ per âIAB Europeâ Skaidrumo ir sutikimo sistemÄ .
Jeigu ÄŻmanoma, mes vykdome visus su galutiniu vartotoju susijusius praĆĄymus, jeigu tik galime susieti galutinÄŻ vartotojÄ su mĆ«sĆł sistemose esamais Asmens duomenimis. TaÄiau tam tikromis aplinkybÄmis kad galÄtume ÄŻvykdyti JĆ«sĆł praĆĄymÄ turÄsime patikrinti JĆ«sĆł tapatybÄ. Norint patvirtinti JĆ«sĆł tapatybÄ ar suprasti JĆ«sĆł uĆŸklausos sritÄŻ, mums gali tekti papraĆĄyti papildomos informacijos apie Jus. NorÄdami pateikti uĆŸklausÄ ar jÄ ÄŻvykdyti, paskyros sukurti neprivalÄsite. TurÄsite nurodyti el.paĆĄto adresÄ , kad galÄtume bendrauti su Jumis ir palaikyti JĆ«sĆł uĆŸklausÄ , taip pat bet kokiÄ informacijÄ , kurios mums gali prireikti, kad galÄtume patikrinti, ar turime kokius nors JĆ«sĆł Asmens duomenis. Atminkite, kad gali bĆ«ti aplinkybiĆł, dÄl kuriĆł negalÄsime ÄŻvykdyti JĆ«sĆł praĆĄymo, taÄiau tokiu atveju paaiĆĄkinsime, kodÄl. Taip pat Jus informuosime, jeigu apie Jus jokiĆł Asmens duomenĆł neturÄtume. Dedame visas pastangas atsakyti ÄŻ visus praĆĄymus ir uĆŸklausas kiek ÄŻmanoma greiÄiau, taÄiau praĆĄome suteikti mums trisdeĆĄimt (30)dienĆł Jums atsakyti.
Jeigu âDoubleVerifyâ veikia kaip tvarkytojas, rangovas arba paslaugos teikÄjas, kaip apibrÄĆŸta galiojanÄiuose teisÄs aktuose, savo praĆĄymus pasinaudoti savo teisÄmis turÄsite teikti atitinkamam klientui, kuris tokiu atveju veikia kaip valdytojas arba kaip bendrovÄ.
10. Papildomai atskleidĆŸiama informacija
Pagal kai kuriuos privatumo ÄŻstatymus ir kitus teisÄs aktus, tokius kaip CCPA, bendrovÄs privalo atskleisti, ar jos parduoda Asmens duomenis. âDoubleVerifyâ neatskleidĆŸia jokiĆł Asmens duomenĆł tokiu bĆ«du, kuris pagal Kalifornijos, VirdĆŸinijos, Nevados ir panaĆĄius teisÄs aktus bĆ«tĆł laikomas âpardavimuâ arba âdalijimusiâ.
11. Ar âDoubleVerifyâ naudojasi dirbtiniu intelektu?
âDoubleVerifyâ naudojasi dirbtiniu intelektu (DI) ÄŻvairioms reikmÄms ir ÄŻvairiais bĆ«dais visoje organizacijoje. Kai âDoubleVerifyâ naudojasi DI technologijomis, mes netaikome automatinio sprendimĆł priÄmimo, apibrÄĆŸto taikomuose privatumo ÄŻstatymuose ir kituose teisÄs aktuose.
12. ReglamentuojanÄioji teisÄ
GaliojanÄiais ÄŻstatymais ir kitais teisÄs aktais taikomu ir leidĆŸiamu laipsniu ĆĄis SprendiniĆł privatumo pareiĆĄkimas sudarytas ir aiĆĄkinamas pagal Delavero valstijos vidaus teisÄs aktus bei jurisdikcijÄ ir visi ginÄai sprendĆŸiami Delavero valstijoje.
12. Kaip daĆŸnai atnaujiname ĆĄÄŻ SprendiniĆł privatumo pareiĆĄkimÄ ?
KartkartÄmis galime ĆĄÄŻ SprendiniĆł privatumo pareiĆĄkimÄ atnaujinti, atsiĆŸvelgdami ÄŻ mĆ«sĆł SprendiniĆł pasikeitimus, praktikÄ , taisykles ir kitus vidaus ir iĆĄorÄs pasikeitimus, taip pat siekdami vykdyti naujus teisinius reikalavimus. Tik ÄŻsigaliojÄ visi pakeitimai bus paskelbti. Jeigu ĆĄÄŻ pareiĆĄkimÄ atnaujinsime, pakeisime ĆĄio SprendiniĆł privatumo pareiĆĄkimo virĆĄuje nurodytÄ ÄŻsigaliojimo datÄ , kad geriau suprastumÄte, kada tokie pakeitimai buvo padaryti. Jeigu norite bĆ«ti informuoti apie tokius atnaujinimus, rekomenduojame reguliariai perskaityti ĆĄÄŻ SprendiniĆł privatumo pareiĆĄkimÄ . Atminkite, kad bet koks ĆĄio SprendiniĆł privatumo pareiĆĄkimo vertimas yra parengtas tik kad Jums bĆ«tĆł lengviau ĆĄiÄ informacijÄ rasti ir ja naudotis. Ć io SprendiniĆł privatumo pareiĆĄkimo versija anglĆł kalba yra vienintelÄ oficiali teksto versija, bet kokie netikslumai pareiĆĄkimo vertime ÄŻ kitas kalba nÄra privalomi, o atitikties ir ÄŻgyvendinimo atĆŸvilgiu neturi teisinÄs galios.
13. Kaip susisiekti su âDoubleVerifyâ?
Jeigu turite klausimĆł, nuogÄ stavimĆł arba norite palikti komentarÄ apie SprendiniĆł privatumo pareiĆĄkimÄ , arba manote, kad JĆ«sĆł Asmens duomenys buvo naudojami paĆŸeidĆŸiant ĆĄÄŻ Privatumo pareiĆĄkimÄ ar ne pagal JĆ«sĆł nuostatas, galite susisiekti su mĆ«sĆł Privatumo grupe:
Privatumo pareigĆ«no / DuomenĆł privatumo pareigĆ«no (Privatumo grupÄs) kontaktinÄ informacija
DoubleVerify Inc.
462 Broadway
New York, NY 10013
privacy@doubleverify.com
Jeigu kokio nors JĆ«sĆł su privatumu arba duomenĆł naudojimu susijusio nesklandumo mes neiĆĄsprendÄme Jums priimtinu bĆ«du, praĆĄome kreiptis ÄŻ mĆ«sĆł JAV ÄŻsisteigusÄŻ (nemokamos) ginÄĆł sprendinio paslaugos teikÄjÄ adresu https://feedback-form.truste.com/watchdog/request. Mes esame ÄŻsipareigojÄ rasti teisingÄ bet kokiĆł nusiskundimĆł arba nuogÄ stavimĆł dÄl mĆ«sĆł privatumo arba ĆĄio SprendiniĆł privatumo pareiĆĄkimo sprendimÄ . TaÄiau, jeigu manote, kad mums nepavyko Jums padÄti, jokia ĆĄio SprendiniĆł privatumo pareiĆĄkimo nuostata neriboja ir nÄra skirta apriboti JĆ«sĆł teisiĆł pagal galiojanÄius teisÄs aktus, taip pat, atsiĆŸvelgiant ÄŻ JĆ«sĆł gyvenamÄ jÄ vietÄ , teisÄs pateikti skundÄ JĆ«sĆł nacionalinei duomenĆł apsaugos institucijai arba kitai tarnybai, kurios jurisdikcijai priklauso su privatumu susijÄ klausimai.
AvviĆŒ ta' Privatezza ta' DoubleVerify Solutions
Data Effettiva: 9 ta' Ottubru, 2025
ÄŠarsa Ä enerali
DoubleVerify Inc., flimkien mas-sussidjarji globali tagħha, (fâdaqqa âDoubleVerifyâ, âaħnaâ, âlilnaâ jew âtagħnaâ) hija l-mexxej fl-industrija fâdak li għandu xâjaqsam maâ trasparenza u responsabbiltĂ fir-reklamar online. DoubleVerify tuĆŒa diversi teknoloÄĄiji biex tiÄĄbor informazzjoni dwar ir-reklamar online, it-traffiku fuq il-websites, it-traffiku fuq apps tal-mobiles u t-traffiku taâ apparat ikkonnettjat sabiex tagħti prodotti u soluzzjonijiet għal trasparenza, responsabbiltĂ u kejl tar-reklamar (kollettivament, âSoluzzjonijietâ). Dan l-avviĆŒ taâ privatezza (l-âAvviĆŒ taâ Privatezza tas-Soluzzjonijietâ) jispjega min aħna, kif niÄĄbru, nuĆŒaw u naqsmu informazzjoni personali permezz tas-Soluzzjonijiet tagħna, kif ukoll kif tistaâ teĆŒerÄita d-drittijiet tal-privatezza tiegħek.
Jekk trid aktar informazzjoni dwar kif DoubleVerify tipproÄessa l-Informazzjoni Personali miÄĄbura fuq is-siti elettroniÄi tagħna li jiffaÄÄjaw il-pubbliku, jekk jogħĥbok ĆŒur il-Websajts tagħna u l-AvviĆŒ taâ Privatezza tal-KummerÄjalizzazzjoni tagħna.
Jekk tuĆŒa DoubleVerify Solutions u trid aktar informazzjoni dwar kif DoubleVerify tipproÄessa l-Informazzjoni Personali miÄĄbura permezz tal-għodod ta' rappurtar tagħna, jekk jogħĥbok ĆŒur l-AvviĆŒ ta' Privatezza tal-Għodod ta' Rappurtar tagħna.
Quick Links
Nirrakkomandaw li taqra dan l-AvviĆŒ ta' Privatezza tas-Soluzzjonijiet fl-intier tiegħu biex tiĆŒgura li tkun infurmat bis-sħiħ. Madankollu, biex nagħmluha aktar faÄli għalik li ssib u tirrevedi partijiet speÄifiÄi taâ dan l-AvviĆŒ taâ Privatezza tas-Soluzzjonijiet, aħna qassamnih fit-taqsimiet li ÄĄejjin:
- Min hija DoubleVerify?
- X'inhu r-rwol, l-għanijiet u l-baĆŒi legali tagħna tal-IpproÄessar?
- Liema data niĥbru u għal liema skopijiet?
- Kif nuĆŒaw id-dejta li niÄĄbru?
- Kif u lil min niĆŒvelaw id-dejta?
- Kemm inĆŒommu l-Informazzjoni Personali?
- Kif tiÄĄi ĆŒgurata l-Informazzjoni Personali?
- Kif tiÄĄi trasferita l-Informazzjoni Personali internazzjonalment?
- X'inhuma d-drittijiet tiegħek?
- ƻvelar addizzjonali
- LiÄĄi Regolatorja
- NaÄĄÄĄornaw dan l-AvviĆŒ ta' Privatezza tas-Soluzzjonijiet?
- Kif tista' tikkuntattja lil DoubleVerify?
1. Min huma DoubleVerify?
Il-pjattaformi akkreditati taâ DoubleVerify jipprovdu kejl tal-midja diÄĄitali indipendenti, dejta u analiĆŒi kummerÄjali dwar il-kunsinna tal-impressjoni tar-reklamar (jew âreklamâ) u traffiku tal-websajt, biex jgħinu lil dawk li jirreklamaw u li jbigħu l-ispazju għar-reklami (flimkien âKlijentiâ) jikkonfermaw il-karatteristiÄi tal-preĆŒentazzjoni preÄiĆŒi, inkluĆŒ is-sigurtĂ tad-ditti, il-metriÄi tad-dehra taâ reklam, il-parametri kuntestwali u ambjentali (pereĆŒempju, il-websajt li fuqha jidher reklam u fejn jidher fuq il-paÄĄna tal-websajt) u l-karatteristiÄi tal-kwalitĂ tal-impressjoni tar-reklam u tat-traffiku tal-websajt, u jipprovdu għarfien intuwittiv li jippermetti lill-Klijenti tagħna jagħmlu deÄiĆŒjonijiet informati dwar it-tqegħid tal-kreattivitĂ u d-ditti tagħhom.
Aħna nemmnu li għandna nipprovdu protezzjonijiet tal-privatezza bâsaħħithom lil kwalunkwe individwu li aħna nistgħu nipproÄessaw l-informazzjoni dwaru fi kwalunkwe kapaÄitĂ â għaliex nemmnu li l-privatezza hija dritt fundamentali, mhux xi ħaÄĄa li għandha tiddependi fuq fejn inti tistaâ tkun qed tgħix. Sabiex nissodisfaw dak il-prinÄipju, aħna nittrattaw kwalunkwe data li tirrelata jew li hija marbuta maâ individwu identifikat jew identifikabbli bħala âInformazzjoni Personaliâ irrispettivament mill-post taâ dak l-individwu. Peress li tirrelata mas-Soluzzjonijiet tagħna, aħna taâ DoubleVerify nillimitaw kwalunkwe informazzjoni li niÄĄbru għal âinformazzjoni psewdonomaâ li hija informazzjoni li ma tippermettix l-identifikazzjoni taâ individwu mingħajr informazzjoni addizzjonali. EĆŒempju taâ âinformazzjoni psewdonomaâ li DoubleVerify tipproÄessa huwa l-indirizz tal-Protokol tal-Internet (âIPâ), li huwa numru li jiÄĄi assenjat awtomatikament lil kompjuter meta jintuĆŒa l-Internet. Filwaqt li DoubleVerify tittratta din l-informazzjoni bħala Informazzjoni Personali, skont l-aħjar prattiki u l-liÄĄijiet applikabbli, aħna qatt ma ngħaqqdu dik l-informazzjoni maâ kwalunkwe data oħra li tippermettilna nidentifikaw l-individwu li jirrelata miegħu.
Dan l-AvviĆŒ taâ Soluzzjonijiet tal-Privatezza huwa maħsub biex jinforma l-individwi li d-dejta dwarhom tistaâ tiÄĄi pproÄessata permezz tas-Soluzzjonijiet tagħna (âUtent(i) Finaliâ jew, âintâ u âtiegħekâ) taâ: (1) it-tipi taâ informazzjoni li DoubleVerify tistaâ tiÄĄbor dwarek jew dwar l-apparat tiegħek meta reklam li jiÄĄi analizzat minna jgħaddi għandek fuq websajt li tkun qed tara jew fuq app li tkun qed tuĆŒa, (2) il-prattiÄi tal-privatezza tagħna, kif nistgħu nuĆŒaw, naqsmu, inkella nipproÄessaw informazzjoni li hija meqjusa bħala Informazzjoni Personali, u (3) xâinhuma d-drittijiet tiegħek fir-rigward taâ Informazzjoni Personali bħal dik. Dan l-AvviĆŒ tal-Privatezza taâ Soluzzjonijiet jispjega wkoll xâinformazzjoni mhux personali (âInformazzjoni Teknikaâ) niÄĄbru dwar ir-reklami li nittraÄÄaw u kif nuĆŒaw dik l-Informazzjoni Teknika biex insaħħu s-Soluzzjonijiet tagħna.
2. X'inhu r-rwol, l-għanijiet u l-baĆŒi legali tagħna tal-IpproÄessar?
L-identifikazzjoni u l-eliminazzjoni tal-frodi (âEliminazzjoni taâ Frodiâ), il-verifika tal-konformitĂ ÄĄeografika (âVerifika Ä eoâ) u s-Soluzzjonijiet MetriÄi tal-Involviment fil-Livell tal-PaÄĄna taâ DoubleVerify jeħtieÄĄu l-ipproÄessar tal-Informazzjoni Personali. ÄŠlief fâÄirkostanzi limitati deskritti hawn taħt, fir-rigward taâ liÄĄijiet u regolamenti bħar-Regolament Ä enerali dwar il-Protezzjoni tad-Data (âGDPRâ), DoubleVerify topera l-Eliminazzjoni tal-Frodi bħala âkontrollurâ, u topera l-Verifikazzjoni Ä eo u l-Metrika tal-Involviment fil-Livell tal-PaÄĄna bħala âproÄessurâ. Fir-rigward tal-Att dwar il-Privatezza tal-Konsumatur taâ Kalifornja (âCCPAâ) u oqfsa regolatorji oħra tal-istat tal-Istati Uniti, id-deĆŒinjazzjoni tagħna tistaâ tvarja skont ir-relazzjoni speÄifika maâ kull Klijent. Peress li l-Informazzjoni Personali li nipproÄessaw hija miÄĄbura mit-teknoloÄĄija tagħna u "magħmula disponibbli" lilna mill-Klijenti tagħna, aħna ÄĄeneralment noperaw bħala "kuntrattur" taħt CCPA jew bħala "proÄessur" taħt liÄĄijiet oħra tal-istat tal-Istati Uniti u oqfsa regolatorji. Minkejja dak li ntqal hawn fuq, f'Äirkostanzi limitati fejn l-Informazzjoni Personali tiÄĄi kondiviĆŒa ma' DoubleVerify permezz ta' integrazzjonijiet imfassla apposta u mezzi oħra mhux standard, pereĆŒempju meta din l-Informazzjoni Personali tinÄĄabar u tiÄĄi pprovduta minn Klijent għall-analiĆŒi ta' DoubleVerify, nistgħu nkunu meqjusa bħala "proÄessur" jew âfornitur tas-servizzâ taħt CCPA. Dan ix-xenarju huwa l-aktar komuni fis-sħubijiet tagħna mal-Klijenti tal-midja soÄjali u Klijenti oħra li joperaw ambjenti proprjetarji, spiss imsejħa "walled gardens".
ÄŠlief għall-Eliminazzjoni tal-Frodi, inkluĆŒ kif meħtieÄĄ biex tikkwalifika l-impressjonijiet skont il-prattiki standard tal-industrija (eĆŒ., linji gwida tal-Kunsill tal-Klassifikazzjonijiet tal-Media), u l-Verifika Ä eo, u l-Metrika tal-Involviment fil-Livell tal-PaÄĄna, is-Soluzzjonijiet l-oħra taâ DoubleVerify (bħal viĆŒibbiltĂ , sigurtĂ tad-ditta u adattabilitĂ ) ÄĄeneralment ma jeħtiÄĄux l-ipproÄessar taâ Informazzjoni Personali. Madankollu, hemm Äirkostanzi, bħal kaĆŒijiet fejn nistgħu nipprovdu tali Soluzzjonijiet lill-Klijenti li joperaw âwalled gardensâ, fejn dawn il-Klijenti, fir-rwol tagħhom bħala kontrolluri, jistgħu jeħtieÄĄu li DoubleVerify tipproÄessa Informazzjoni Personali addizzjonali ta' Utenti finali jew individwi li joħolqu kontijiet u l-kontenut fl-ambjenti tal-Klijent. Fi kwalunkwe xenarju bħal dan, id-determinazzjoni dwar liema Data Personali tiÄĄi pproÄessata ssir mill-Klijenti, li fir-rwol tagħhom taâ kontrolluri, jiddeterminaw ukoll, fid-diskrezzjoni unika tagħhom, il-baĆŒi legali tal-ipproÄessar taâ tali Informazzjoni Personali. Għal aktar informazzjoni dwar il-prattiki tal-privatezza taâ dawn il-Klijenti, l-Informazzjoni Personali pproÄessata u l-baĆŒi legali applikabbli tal-ipproÄessar, għandek tirrevedi l-avviĆŒ jew id-dikjarazzjonijiet tal-privatezza rilevanti u applikabbli taâ kull Klijent. Jekk tikkuntattja lil DoubleVerify biex tistaqsi dwar dawn il-programmi, nistgħu nipprovdu xi informazzjoni baĆŒika dwar ix-xogħol li nagħmlu għal dawn il-Klijenti, iĆŒda nirrakkomandaw li tikkuntattja lill-Klijent individwali jew tirrevedi d-dokumentazzjoni tal-privatezza li jagħmlu disponibbli fuq il-proprjetajiet tagħhom.
Billi dan huwa relatat mal-liÄĄi bħall-GDPR, il-baĆŒi legali taâ DoubleVerify għall-ipproÄessar tal-Informazzjoni Personali permezz tas-Soluzzjonijiet tagħna hija l-interess leÄĄittimu: (i) tal-Klijenti tagħna li jiÄĄu evitati frodi relatati mar-reklami, li tiÄĄi ppreĆŒentata informazzjoni preÄiĆŒa u konformi ÄĄeografikament lil Utenti Finali u, fâxenarji limitati, li Klijenti pubblikaturi jkunu jistgħu jivvalutaw il-prestazzjoni taâ Äertu kontenu, (ii) tal-Utenti Finali li jirÄievu informazzjoni li hija ħielsa mill-frodi u preÄiĆŒa u konformi ÄĄeografikament, u (iii) tal-pubbliku inÄĄenerali li jibqaâ jkollu d-disponibbiltĂ taâ Internet bla ħlas.
DoubleVerify tipparteÄipa fil-Qafas ta' Trasparenza u Kunsens tal-IAB (TCFv2.2 â Vendor ID 126), bl-interess leÄĄittimu bħala l-baĆŒi prestabbilit għall-ÄĄbir tad-dejta assoÄjata mal-għanijiet li ÄĄejjin:
- NiĆŒguraw is-sigurtĂ , nipprevjenu u niskopru l-frodi, u nirranÄĄaw l-iĆŒbalji (Għan SpeÄjali 1)
- Inwasslu u nippreĆŒentaw reklamar u kontenut (Għan SpeÄjali 2)
- Nissejvjaw u nikkomunikaw l-għaĆŒliet tal-privatezza (Għan SpeÄjali 3)
- Il-kejl tal-prestazzjoni tar-reklami (Għan 7)
- Il-kejl tal-prestazzjoni tal-kontenut (Għan 8)
- L-iĆŒvilupp u t-titjib tas-servizzi (Għan 10)
F'xenarji limitati, l-entitĂ responsabbli mill-Qafas ta' Trasparenza u Kunsens tal-IAB tal-Ewropa fuq il-proprjetĂ fejn joperaw DoubleVerify Solutions tista' tagħmel il-Verifika Ä eo jew is-Soluzzjonijiet tal-Metrika tal-Involviment fil-Livell tal-PaÄĄna soÄĄÄĄetti għall-kunsens. F'dawn il-kaĆŒijiet limitati ħafna, il-kunsens ikun japplika għall-għanijiet li ÄĄejjin:
- L-uĆŒu limitat taâ data biex nagÄ§ĆŒlu r-reklamar (Għan 2)
- Il-kejl tal-prestazzjoni tar-reklami (Għan 7)
- Il-kejl tal-prestazzjoni tal-kontenut (Għan 8)
- L-iĆŒvilupp u t-titjib tas-servizzi (Għan 10)
3. Xâdejta niÄĄbru u għal liema għanijiet?
Sabiex tilħaq l-għanijiet tagħha li tipprovdi, iĆŒĆŒomm u ttejjeb is-Soluzzjonijiet tagħha DoubleVerify tiÄĄbor u tuĆŒa Äertu kategoriji taâ Informazzjoni Personali u Informazzjoni Teknika. Il-kategoriji taâ Informazzjoni Personali u Informazzjoni Teknika pproÄessati permezz tas-Soluzzjonijiet taâ DoubleVerify huma deskritti hawn taħt. Sakemm l-Informazzjoni Personali tkun meħtieÄĄa għall-operat taâ funzjonalitĂ waħda jew aktar taâ Soluzzjoni taâ DoubleVerify, dik l-Informazzjoni Personali se tintuĆŒa biss għall-għanijiet speÄifiÄi deskritti hawn taħt, sakemm ma jkunx meħtieÄĄ mod ieħor mil-liÄĄi. Barra minn hekk, fâxi Äirkustanzi, jistaâ jkun meħtieÄĄ li tiÄĄi pproÄessata Informazzjoni Personali flimkien maâ xi Informazzjoni Teknika biex is-Soluzzjonijiet taâ DoubleVerify jiffunzjonaw tajjeb. Fi kwalunkwe xenarji bħal dawn, id-data kkombinata titqies bħala Informazzjoni Personali u tiÄĄi protetta kif xieraq. Aħna ma nikkombinawx, nanalizzaw jew narrikkixxu l-Informazzjoni Personali u l-Informazzjoni Teknika li nipproÄessaw maâ informazzjoni addizzjonali bil-għan li nidentifikaw l-Utenti Finali. Aħna qatt ma nittraÄÄaw lilek jew l-attivitajiet tiegħek online fuq apps u websajts jew matul iĆŒ-ĆŒmien, aħna ma niddependux fuq teknoloÄĄiji persistenti bħal cookies taâ partijiet terzi u qatt ma noħolqu profili jew gruppi taâ udjenzi bâindividwi fil-mira.
- Kategoriji taâ Informazzjoni Teknika miÄĄbura u uĆŒati biex isaħħu s-Soluzzjonijiet taâ DoubleVerify.
- Attributi tal-kampanja taâ reklamar â L-identifikatur taâ dak li jirreklama li jagħmel reklam, il-kampanja tiegħu u l-identifikaturi tat-tqegħid, l-identifikaturi tal-proprjetĂ tal-midja li tbigħ l-ispazju lil dak li jirreklama jew kwalunkwe pjattaforma taâ reklamar intermedjarja, jinÄĄabru u jiÄĄu pproÄessati biex jidentifikaw il-Klijent li qed nagħtuh servizz, biex jiÄĄu applikati s-settings korretti għal Klijent, biex jinqasmu r-rapporti tal-Klijenti skont dawn l-identifikaturi u biex jinħareÄĄ il-kont lil Klijent.
- Attributi tal-kontenut tal-web â L-indirizz tal-web (URL) tal-paÄĄna/frame fejn ikun se jintbagħat ir-reklam, u l-indirizz taâ kwalunkwe paÄĄni/frames riferuti jinÄĄabru biex jiÄĄi ĆŒgurat li r-reklami jintbagħtu fil-kuntest tajjeb li l-Klijent tagħna jkun issettja fil-profil settings tas-sistema tagħna.
- Attributi tal-applikazzjoni mobbli â L-isem tal-applikazzjoni mobbli, l-id tal-applikazzjoni mobbli, l-app store, l-iĆŒviluppatur tal-applikazzjoni, il-klassifikazzjoni fâkategorija taâ stilel tal-applikazzjoni, il-klassifikazzjoni taĆŒ-ĆŒmien tal-applikazzjoni, u informazzjoni oħra disponibbli pubblikament dwar l-applikazzjoni mobbli fejn jintbagħat ir-reklam. Din l-informazzjoni tintuĆŒa biex tiĆŒgura li r-reklami jintbagħtu fil-kuntest tajjeb li l-Klijent tagħna jkun issettja fil-profil settings fis-sistema tagħna.
- Attributi tal-ambjent diÄĄitali â It-tip taâ apparat ikkonnettjat li qed jintbagħatlu r-reklam: il-mobajl, id-desktop, it-TV ikkonnettjat jew apparat ieħor, it-tip u l-verĆŒjoni tal-brawĆŒer li ntuĆŒa biex jipprovdi l-paÄĄna fejn jidher ir-reklam u s-sistema operattiva jinÄĄabru biex niddeterminaw xâverĆŒjoni tal-kodiÄi tagħna taħdem tajjeb fâdak l-ambjent u biex nkejlu tajjeb jekk ir-reklam kellux iÄ-Äans li jsir viĆŒwalizzabbli fuq l-iskrin skont l-istandards tal-industrija li jvarjaw bejn l-ambjenti.
- Attributi tal-viĆŒwalizzabbiltĂ â Il-post tar-reklam fuq il-paÄĄna, id-daqs tar-reklam, id-daqs tal-iskrin, id-daqs tal-viewport, l-istatus tal-focus tat-tab, l-istatus tal-focus tal-brawĆŒer, it-tul taâ ħin li r-reklam kien fil-parti viĆŒwalizzabbli tal-webpage u l-poĆŒizzjoni skroll tal-paÄĄna web jinÄĄabru biex niddeterminaw u nirrapportaw lill-Klijenti tagħna jekk ir-reklam kellux iÄ-Äans li jsir viĆŒwalizzabbli fuq l-iskrin.
- Attributi tal-espoĆŒizzjoni u l-attirar tal-attenzjoni â Data li turi jekk ir-reklam kienx ikklikjat, isswajpjat, ittappjat jew intmessx, inbidilx fid-daqs, skippjat, tneħħielu l-ħoss, twaqqaf għal ftit ħin, iddawwar, kienx iffokat fuqu jew inbidillux il-volum tinÄĄabar biex tgħin il-Klijenti tagħna jkejlu l-prestazzjoni tar-reklam, tal-kampanja taâ reklamar jew tal-proprjetĂ tal-midja.
- Kategoriji taâ data miÄĄbura u uĆŒata biex issaħħaħ l-Eliminazzjoni tal-Frodi:
- Il-preĆŒenza elettronika psewdonoma u l-identifikaturi tal-apparat â jiÄĄifieri l-indirizz IP, l-istring tal-aÄĄent utent jew derivattivi tal-kombinazzjoni taâ dawn iĆŒ-ĆŒewÄĄ valuri â jintuĆŒaw biex jevalwaw jekk il-preĆŒenza online jew l-apparat humiex qed jipparteÄipaw fi jew assoÄjati maâ skema frodulenti.
- Il-preĆŒenza elettronika psewdonoma u l-identifikaturi tal-apparat â jiÄĄifieri l-indirizz IP, l-istring tal-aÄĄent utent jew derivattivi tal-kombinazzjoni taâ dawn iĆŒ-ĆŒewÄĄ valuri â jintuĆŒaw biex jevalwaw jekk il-preĆŒenza online jew l-apparat humiex qed jipparteÄipaw fi jew assoÄjati maâ skema frodulenti.
- Kategoriji taâ data miÄĄbura u uĆŒata biex issaħħaħ il-Verifika Ä eo:
- Il-preĆŒenza elettronika psewdonoma u l-identifikaturi tal-apparat â indirizz IP â jinÄĄabru biex jiddeterminaw il-post ÄĄeografiku li huma assoÄjati miegħu. Kull IP huwa assoÄjat maâ pajjiĆŒ, u fâxi kaĆŒijiet, ma' Ć»ona tas-Suq Maħtura (jew âDMAâ), li huwa terminu li jiddeskrivi raggruppamenti metro. Fl-Istati Uniti, l-IPs huma assoÄjati mad-DMAs kif ukoll mal-kodiÄijiet postali. L-informazzjoni eĆŒatta tiegħek dwar il-ÄĄeolokazzjoni (magħrufa wkoll bħala ÄĄeolokazzjoni preÄiĆŒa) qatt ma tinÄĄabar, tiÄĄi riÄevuta jew tiÄĄi dedotta.
- Il-preĆŒenza elettronika psewdonoma u l-identifikaturi tal-apparat â indirizz IP â jinÄĄabru biex jiddeterminaw il-post ÄĄeografiku li huma assoÄjati miegħu. Kull IP huwa assoÄjat maâ pajjiĆŒ, u fâxi kaĆŒijiet, ma' Ć»ona tas-Suq Maħtura (jew âDMAâ), li huwa terminu li jiddeskrivi raggruppamenti metro. Fl-Istati Uniti, l-IPs huma assoÄjati mad-DMAs kif ukoll mal-kodiÄijiet postali. L-informazzjoni eĆŒatta tiegħek dwar il-ÄĄeolokazzjoni (magħrufa wkoll bħala ÄĄeolokazzjoni preÄiĆŒa) qatt ma tinÄĄabar, tiÄĄi riÄevuta jew tiÄĄi dedotta.
- Kategoriji ta' data miÄĄbura u uĆŒata biex issaħħaħ il-Metrika tal-Involviment fil-Livell tal-PaÄĄna:
- Il-preĆŒenza elettronika psewdonima u l-identifikaturi tal-apparat â l-indirizz IP â huma riÄevuti bħala neÄessitĂ teknika biex tiÄĄi stabbilita l-konnessjoni mal-apparat. Barra minn hekk, informazzjoni limitata dwar l-interazzjoni, fil-forma taâ ħin mgħoddi fuq il-paÄĄna, perÄentwal taâ paÄĄna skrolljata jew valuri simili, tiÄĄi vvalutata biex il-Klijenti pubblikaturi jkunu jistgħu jkejlu l-kwalitĂ tal-kontenut analizzat. Filwaqt li Informazzjoni Personali limitata hija pproÄessata bħala parti minn din is-Soluzzjoni, l-objettiv mhuwiex relatat mal-analiĆŒi taâ kwalunkwe data relatata mal-individwu iĆŒda pjuttost iffukat fuq il-prestazzjoni tal-kontenut fuq il-paÄĄna.
F'Äirkostanzi limitati, DoubleVerify tista' tkun meħtieÄĄa minn xi Klijenti tagħha, pereĆŒempju Klijenti li joperaw bħala âwalled garden/sâ, biex tipproÄessa Informazzjoni Personali addizzjonali biex tippermetti s-Soluzzjonijiet tagħha. Tali Informazzjoni Personali addizzjonali tistaâ tkun relatata miegħek bħala Utent Finali, maâ individwi li joħolqu kontijiet fâdawn il-âwalled gardensâ jew individwi li joħolqu kontenut li jiÄĄi ppubblikat fâambjenti bħal dawn taâ âwalled gardensâ. Sal-punt li DoubleVerify hija meħtieÄĄa minn wieħed mill-Klijenti tagħha li jopera bħala âwalled gardensâ biex tipproÄessa Informazzjoni Personali addizzjonali biex tippermetti Äerti Soluzzjonijiet, DoubleVerify għandha tipproÄessa tali Informazzjoni Personali biss għall-iskop li tissodisfa l-obbligi tagħha lejn il-Klijent u strettament skond l-istruzzjonijiet tal-Klijent, kif meħtieÄĄ biex joperaw, jinĆŒammu u, fejn applikabbli, itejbu s-Soluzzjonijiet. Aħna naħdmu b'diliÄĄenza ma' dawn il-Klijenti biex niĆŒguraw li l-Informazzjoni Personali pproÄessata tkun limitata biss għall-Informazzjoni Personali meħtieÄĄa biex jintlaħqu dawn l-għanijiet. FâÄirkostanzi limitati, l-interazzjoni tagħna ma âwalled gardensâ tistaâ tirriĆŒulta fâirÄevuta inÄidentali taâ Informazzjoni Personali. DoubleVerify jaħdem bâmod diliÄĄenti biex jimmonitorja kwalunkwe kaĆŒ bħal dan biex jiĆŒgura li tali Informazzjoni Personali ma tiÄĄix ipproÄessata wara li tiÄĄi riÄevuta ħlief biex titnaddaf bâmod sigur mis-sistemi tagħna. Peress li f'dawn ix-xenarji l-kategoriji speÄifiÄi ta' Informazzjoni Personali huma dipendenti fuq l-integrazzjoni u d-deÄiĆŒjonijiet personalizzati tal-Klijent, u jvarjaw minn Klijent għal ieħor, jekk għandek aktar mistoqsijiet, nirrakkomandaw li tikkuntattja lill-Klijent individwali jew tirrevedi d-dokumentazzjoni tal-privatezza li jagħmlu disponibbli fuq il-proprjetajiet tagħhom.
Is-Soluzzjonijiet mhumiex maħsuba jew immirati għall-ipproÄessar taâ Informazzjoni Personali dwar it-tfal. Aħna ma niÄĄbrux konxjament Informazzjoni Personali mit-tfal, peress li tali terminu huwa definit minn liÄĄijiet applikabbli minn ĆŒmien għal ĆŒmien. Jekk inti ÄĄenitur jew gwardjan u taħseb li l-Informazzjoni Personali tat-tifel/tifla tiegħek setgħet ÄĄiet ipproÄessata permezz tas-Soluzzjonijiet, jekk jogħĥbok ikkuntattjana billi tuĆŒa l-informazzjoni fâSezzjoni 13 âKif tikkuntattja lil DoubleVerifyâ hawn taħt u aħna nieħdu passi biex inħassru bâmod sigur l-Informazzjoni Personali tagħhom mis-sistemi tagħna.
4. Kif nuĆŒaw id-dejta li niÄĄbru?
DoubleVerify tuĆŒa biss l-Informazzjoni Teknika u l-Informazzjoni Personali miÄĄbura għall-għanijiet deskritti fâSezzjoni 3, âXâData NiÄĄbru u għal Liema Għanijiet?â, taâ dan l-AvviĆŒ tal-Privatezza taâ Soluzzjonijiet. Bâmod ÄĄenerali, l-Informazzjoni Teknika u l-Informazzjoni Personali tiegħek jiÄĄu pproÄessati biex jipprovdu rapportar, dashboards, feedback u għarfien intuwittiv (âRapportarâ) lil Klijenti tagħna. Ir-Rappurtar standard tad-DV huwa anonimizzat u aggregat. Sakemm il-Klijenti tagħna jitolbu rappurtar aktar granulari, pereĆŒempju rappurtar fil-livell tal-impressjoni jew fil-livell tal-URL, l-impressjonijiet ÄĄeneralment ma jiÄĄux identifikati biex jipprevjenu li l-Informazzjoni Personali tal-Utenti Finali tiÄĄi kondiviĆŒa mal-Klijenti. Minkejja dak li ntqal qabel, kif meħtieÄĄ minn ĆŒmien għal ĆŒmien biex nikkonformaw mal-obbligi fil-ftehimiet tal-Klijenti tagħna, ir-rappurtar jista' jinkludi informazzjoni limitata b'psewdonimu.
Ir-rappurtar mibni għal Klijenti li joperaw bħala "walled gardens" (pereĆŒempju kumpaniji tal-midja soÄjali) u Klijenti oħra li jiddependu fuq tali rappurtar (pereĆŒempju kumpaniji li jirreklamaw fuq âfeedsâ tal-midja soÄjali) jista' jinkludi informazzjoni ta' individwi li joħolqu kontijiet fi ħdan tali âwalled gardensâ jew individwi li joħolqu kontenut li huwa ppubblikat f'ambjenti taâ âwalled gardensâ bħal dawn.
Din is-Sezzjoni tipprovdi għarfien intuwittiv addizzjonali dwar kif jiÄĄu pproÄessati l-Informazzjoni Teknika u l-Informazzjoni Personali tiegħek biex jinkisbu l-għanijiet tan-negozju speÄifikati fâSezzjoni 3 taâ dan l-AvviĆŒ tal-Privatezza taâ Soluzzjonijiet.
DoubleVerify tuĆŒa l-Informazzjoni Teknika miÄĄbura permezz tas-Soluzzjonijiet, kif speÄifikat fâSezzjoni 3.1, fil-modi li ÄĄejjin s:
- Biex tanalizza u tirrapporta dwar il-kuntest li fih jidhru r-reklami, il-kwalitĂ , l-awtentiÄitĂ u l-prestazzjoni tagħhom. SpeÄifikament, informazzjoni li turi jekk reklam li qed jidher huwiex konformi mar-rekwiĆŒiti legali u tat-tqegħid issettjati minn qabel mill-Klijent, kif ukoll is-settings taâ preferenza li l-Klijent ikun stabbilixxa fis-sistema tagħna.
- Sabiex tipprovdi għarfien intuwittiv u deÄiĆŒjonijiet preventivi taâ opportunitajiet taâ impression. It-tekonoloÄĄija taâ DoubleVerify tanalizza l-karatteristiÄi tad-data taâ opportunitĂ taâ impression u tiddetermina jekk ir-reklam tal-Klijent għandux jintwera jew le, pereĆŒempju billi jiddetermina li l-kontenut tal-madwar mhux allinjat mal-immarkar u l-preferenzi tal-Klijent.
Biex issaħħaħ l-Eliminazzjoni tal-Frodi, DoubleVerify tuĆŒa l-Informazzjoni Teknika u l-Informazzjoni Personali miÄĄbura permezz tas-Soluzzjonijiet, kif speÄifikat fâSezzjoni 3.1 u 3.2, biex:
- TeĆŒamina u tidentifika impressions taâ reklami li huma frodulenti minħabba li jkunu ÄĄew iÄĄÄĄenerati minn brawĆŒers mingħajr l-intervent uman, u kkontrollati minn bots.
- Tassessja u tidentifika traffiku invalidu bħal traffiku ÄĄÄĄenerat minn injectors tar-reklami, traffiku li joriÄĄina minn Äentri tad-data, traffiku misrappreĆŒentat, traffiku emulat u tipi oħra taâ traffiku invalidu.
- Tanalizza u tidentifika websajts, apps taâ apparati mobbli u kkonnettjati, u proprjetajiet tal-midja li għandhom traffiku frodulenti u/jew jiÄĄÄĄeneraw impressions taâ reklamar frodulenti.
- Tidentifika mudelli taâ traffiku madwar websajts li jipparteÄipaw fâattivitajiet taâ reklamar frodulenti.
- Tagħmel differenza bejn traffiku ÄĄÄĄenerat minn brawĆŒers mingħajr l-intervent uman, ikkontrollati minn bots u brawĆŒers bl-intervent uman.
- Tiddetermina jekk reklami analizzati jsegwuwx ir-rekwiĆŒiti legali applikabbli u l-preferenzi ssettjati mill-Klijenti tagħha.
- Tiddetermina jekk middleware hux qed jipprova jirrappreĆŒenta bâmod inkorrett il-karatteristiÄi tal-operat tiegħu biex jipprevjeni l-identifikazzjoni taâ traffiku frodulenti jew traffiku invalidu ieħor.
- Tiddetermina jekk it-traffiku taâ websajt jew l-impressions taâ reklam humiex qed joriÄĄinaw minn server farm aktar milli ÄĄÄĄenerati minn attivitĂ taâ ibbrawĆŒjar taâ persuna umana.
- Tiddetermina jekk it-traffiku hux qed jinkiseb minn prattiÄi frodulenti jew permezz taâ prattiÄi taâ kisba taâ traffiku oħra li mhumiex konformi mal-linji gwida jew mal-preferenzi taâ Klijent.
- Biex toħloq rekords taâ indirizzi IP u strings taâ aÄĄent utent assoÄjati maâ skemi frodulenti u traffiku li mhux iÄĄÄĄenerat minn persuna umana (âTabelli taâ Frodiâ). Peress li punti tad-data bħal dawk huma assoÄjati maâ interazzjonijiet mingħajr l-intervent uman, huma ma jikkostitwixxux Informazzjoni Personali.
Sabiex issaħħaħ l-Eliminazzjoni tal-Frodi, DoubleVerify tuĆŒa l-Informazzjoni Teknika u l-Informazzjoni Personali miÄĄbura permezz tas-Soluzzjonijiet, kif speÄifikat fâSezzjoni 3.3, biex:
- Tassessja fâlivell għoli (pajjiĆŒ, stat, reÄĄjun, jew, għar-residenti tal-Istati Uniti, il-kodiÄi ĆŒip) il-post ÄĄeografiku tal-Utent Finali u tivverifika jekk l-Utent Finali huwiex fâpost inkluĆŒ fis-settings tal-kampanja jew tat-traffiku tal-Klijent.
Sabiex issaħħaħ il-Metrika tal-Involviment fil-Livell tal-PaÄĄna, DoubleVerify tuĆŒa l-Informazzjoni Teknika u l-Informazzjoni Personali miÄĄbura permezz tas-Soluzzjonijiet, kif speÄifikat fâSezzjoni 3.4, biex:
- Tippermetti lill-Klijenti pubblikaturi jkejlu l-prestazzjoni ta' Äertu kontenut fuq il-proprjetajiet tagħhom.
Sal-punt li DoubleVerify hija meħtieÄĄa minn wieħed mill-Klijenti tagħha li jopera bħala âwalled gardensâ biex tipproÄessa Informazzjoni Personali addizzjonali biex tippermetti Äerti Soluzzjonijiet, DoubleVerify għandha tipproÄessa tali Informazzjoni Personali biss għall-iskop li tissodisfa l-obbligi tagħha lejn il-Klijent u strettament skond l-istruzzjonijiet tal-Klijent, kif meħtieÄĄ biex joperaw, jinĆŒammu u, fejn applikabbli, itejbu s-Soluzzjonijiet. Jekk għandek xi mistoqsijiet, nirrakkomandaw li tikkuntattja lill-Klijent speÄifiku jew tirrevedi d-dokumentazzjoni tal-privatezza li jagħmlu disponibbli fuq il-proprjetajiet tagħhom.
Barra minn hekk, jista' jkun neÄessarju li l-Informazzjoni Personali tiegħek tintuĆŒa (eĆŒ., tiÄĄi analizzata) bâkonnessjoni maâ:
(a) ordni minn entitĂ governattiva, tribunal, aÄĄenzija tal-infurzar tal-liÄĄi jew regolatorja li teħtieÄĄ dak l-iĆŒvelar (pereĆŒempju bħala parti minn investigazzjoni li tkun għaddejja, subpoena, proÄess legali simili jew kawĆŒa);
(b) liÄĄi, regolament jew regola applikabbli, biex tiÄĄi ĆŒgurata konformitĂ mar-rekwiĆŒiti speÄifiÄi fiha; jew,
(c) it-twemmin in bona fede tagħna li tali uĆŒu huwa meħtieÄĄ biex nipproteÄĄu jew niddefendu d-drittijiet tagħna jew id-drittijiet taâ oħrajn, biex jassisti fâinvestigazzjoni jew biex jipprevjeni attivitĂ illegali.
5. Kif u lil min niĆŒvelaw id-dejta?
Aħna taâ DoubleVerify ma niĆŒvelawx Informazzjoni Personali lil partijiet terzi, ħlief kif strettament meħtieÄĄ biex l-għanijiet tan-negozju tagħna jaħdmu, jinĆŒammu u jitjiebu s-Soluzzjonijiet tagħna. Sa fejn naqsmu kwalunkwe Informazzjoni Personali bâmod volontarju, aħna niĆŒguraw li din tiÄĄi protetta mir-riÄevituri bâmod konsistenti mal-politika u l-istandards tagħna stess.
Nistgħu naqsmu l-Informazzjoni Personali tiegħek maâ:
Fornituri tas-Servizz â kumpaniji li għandna kuntratt magħhom biex jipprovdulna servizzi bħal IT u amministrazzjoni tas-sistemi, infrastruttura u servizzi taâ hosting, riÄerka u analiĆŒi kummerÄjali, appoÄĄÄĄ u assigurazzjoni tal-kwalitĂ , sigurtĂ u servizzi oħra, għall-għanijiet u skont il-baĆŒi legali deskritti hawn fuq. Inti tistaâ titlob lista tal-Fornituri tas-Servizz tagħna, xâInformazzjoni Personali jirÄievu u għal liema għanijiet billi tikkuntattjana. Tistaâ ssib l-informazzjoni taâ kuntatt fâSezzjoni 13 âKif tikkuntattja lil DoubleVerifyâ taâ dan l-AvviĆŒ tal-Privatezza tas-Soluzzjonijiet.
Affiljati â bħal kumpanija parent, kumpaniji sister, sussidjarji, impriĆŒi konÄĄunti jew kumpaniji oħra taħt kontroll komuni, sa fejn hu meħtieÄĄ biex noperaw, inĆŒommu u ntejbu s-Soluzzjonijiet tagħna. Tistaâ titlob lista tal-Affiljati tagħna, xâInformazzjoni Personali jirÄievu u għal liema għanijiet billi tikkuntattjana. Tistaâ ssib l-informazzjoni taâ kuntatt fâSezzjoni 13 âKif tikkuntattja lil DoubleVerifyâ taâ dan l-AvviĆŒ tal-Privatezza tas-Soluzzjonijiet.
Partijiet Terzi mqabbdin mill-Klijenti tagħna â biex jappoÄĄÄĄjaw il-Klijenti tagħna, nistgħu nintegraw is-Soluzzjonijiet tagħna maâ għodod u servizzi oħra mqabbdin mill-Klijenti tagħna biex jagħtu servizzi aħjar u kapaÄitajiet taâ rapportar. Taħt l-ebda Äirkustanza ma nirÄievu data minn dawn l-integrazzjonijiet li jippermettu lil DoubleVerify tarrikkixxi d-data tagħha u tidentifika Utenti Finali. Fâxenarji limitati, nistgħu naqsmu informazzjoni fil-livell taâ impression maâ kumpaniji mqabbdin mill-Klijenti tagħna biex jagħmlu riÄerka dwar l-effettivitĂ tal-kummerÄjalizzazzjoni. F'Äirkostanzi limitati, il-Klijenti tagħna jistgħu jagħtuna istruzzjonijiet biex naqsmu Äerta Informazzjoni Personali meħtieÄĄa biex nippermettu l-funzjonalitĂ ta' prodott jew servizz mhux ÄĄestit minn DoubleVerify.
Partijiet Terzi involuti fi TranĆŒazzjoni Korporattiva â fâkaĆŒ li DoubleVerify tiÄĄi akkwistata jew magħquda maâ kumpanija oħra, jew fâkaĆŒ taâ riorganizzazzjoni, xoljiment jew bidla korporattiva fundamentali oħra.
Nistgħu nkunu legalment meħtieÄĄa li niĆŒvelaw l-Informazzjoni Personali tiegħek:
(a) Jekk entitĂ governattiva, tribunal, aÄĄenzija tal-infurzar tal-liÄĄi jew regolatorja teħtieÄĄ dak l-iĆŒvelar (pereĆŒempju bħala parti minn investigazzjoni li tkun għaddejja, subpoena, proÄess legali simili jew kawĆŒa);
(b) Jekk ikun meħtieĥ mod ieħor taħt kwalunkwe liĥi, regolament, jew regola applikabbli; jew,
(c) Jekk nemmnu, in bona fede, li dak l-iĆŒvelar huwa meħtieÄĄ biex jipproteÄĄi jew jiddefendi d-drittijiet tagħna jew id-drittijiet taâ oħrajn, biex jassisti fâinvestigazzjoni jew biex jipprevjeni attivitĂ illegali.
Rapporti relatati maâ Tabelli taâ Frodi u Eliminazzjoni taâ Frodi oħra, feeds tad-data, APIs u dashboards li ma fihomx Informazzjoni Personali nistgħu naqsmuhom maâ jew nagħmluhom disponibbli lil Klijenti u lil partijiet terzi oħra, inkluĆŒ pereĆŒempju organizzazzjonijiet fl-industrija, kif meħtieÄĄ biex DoubleVerify tilħaq l-għanijiet tan-negozju tagħha li tipprovdi, iĆŒĆŒomm u ttejjeb il-parti tal-Eliminazzjoni tal-Frodi tagħha u tikkumbatti l-frodi tar-reklami.
ÄŠlief kif spjegat mod ieħor fâdan l-AvviĆŒ tal-Privatezza tas-Soluzzjonijiet, jew kif meħtieÄĄ mill-ftehimiet mal-Klijenti tagħna, aħna ma naqsmux Informazzjoni Personali mal-Klijenti tagħna. Ir-rapporti u l-analitika standard li nagħmlu disponibbli għall-Klijenti permezz tal-Portal ta' Rappurtar tagħna, ħlief għal Äertu rappurtar relatat maâ âwalled gardensâ, huma aggregati u anonimi. Ir-rappurtar ÄĄeneralment ikun aggregat, iĆŒda f'xi Äirkostanzi r-rappurtar granulari jiÄĄi pprovdut permezz ta' punti tat-tmiem tal-FTP jew APIs. Nistgħu naqsmu Informazzjoni Teknika, li hija anonima, fâformati aggregati jew fil-forma mhux ipproÄessata tagħha, mal-Klijenti u r-riÄevituri deĆŒinjati tagħhom, kif ukoll maâ partijiet terzi skont kif inqisu li hu meħtieÄĄ biex nilħqu l-għanijiet tan-negozju tagħna li nipprovdu, inĆŒommu u ntejbu s-Soluzzjonijiet. Barra minn hekk, nistgħu naqsmu data anonima jew de-identifikata fuq baĆŒi aggregata fil-kors normali tal-operat tan-negozju tagħna; pereĆŒempju, biex nippubblikaw studji taâ kaĆŒijiet u rapporti biex nuru xejriet dwar il-benefiÄÄji u l-prestazzjoni tas-Soluzzjonijiet tagħna.
Biex jiÄĄi evitat id-dubju u għajr kif dan hu relatat mar-relazzjoni tagħha mal-Klijenti tagħha, DoubleVerify ma tagħmilx ĆŒvelar ta' Informazzjoni Personali lil entitajiet li joperaw bħala ânegozjuâ jew âparti terzaâ taħt liÄĄijiet bħas-CCPA.
6. Għal kemm tul taâ ĆŒmien inĆŒommu l-Informazzjoni Personali?
DoubleVerify iĆŒĆŒomm kwalunkwe Informazzjoni Personali pproÄessata permezz tas-Soluzzjonijiet tagħha sakemm ikun meħtieÄĄ biex tilħaq l-għanijiet deskritti fâdan l-AvviĆŒ tal-Privatezza taâ Soluzzjonijiet biss, u fl-ebda kaĆŒ aktar minn ħamsa u erbgħin (45) jum. Malli jiskadi dak il-perjodu, l-Informazzjoni Personali titħassar bâmod sigur mis-sistemi taâ DoubleVerify.
FâÄirkostanzi limitati jistaâ jsir neÄessarju jew meħtieÄĄ li tinĆŒamm l-Informazzjoni Personali tiegħek għal perjodu estiĆŒ ta' ĆŒmien, pereĆŒempju:
(a) Jekk entitĂ governattiva, tribunal, aÄĄenzija tal-infurzar tal-liÄĄi jew regolatorja teħtieÄĄ dan il-perjodu estiĆŒ taâ ĆŒmien (pereĆŒempju bħala parti minn investigazzjoni li tkun għaddejja, subpoena, proÄess legali simili jew kawĆŒa);
(b) Kif meħtieÄĄ bâmod ieħor biex tiÄĄi ĆŒgurata konformitĂ maâ liÄĄi, regolament jew regola applikabbli; jew,
(c) Jekk nemmnu, in bona fede, li dak l-iĆŒvelar huwa meħtieÄĄ biex nipproteÄĄu jew niddefendu d-drittijiet tagħna jew id-drittijiet taâ oħrajn, biex jassisti fâinvestigazzjoni jew biex jipprevjeni attivitĂ illegali.
It-Tabelli taâ Frodi jistgħu jinĆŒammu għal ĆŒmien indefinit biex tiÄĄi ĆŒgurata l-funzjonalitĂ xierqa tas-Soluzzjoni tal-Eliminazzjoni tal-Frodi.
Informazzjoni Teknika, li hija anonima fin-natura, tistaâ tinĆŒamm minn DoubleVerify indefinittivament jew sakemm ikun previst mod ieħor fil-politika taâ DoubleVerify u permess mil-liÄĄijiet applikabbli u l-ftehimiet taâ DoubleVerify mal-Klijenti tagħha.
7. Kif tiÄĄi assigurata l-Informazzjoni Personali?
DoubleVerify implimentat miĆŒuri tekniÄi, fiĆŒiÄi u organizzazzjonali xierqa mfassla biex jipproteÄĄu l-Informazzjoni Personali kontra distruzzjoni aÄÄidentali jew illegali jew telf aÄÄidentali, ħsara, tibdil, ĆŒvelar jew aÄÄess mhux awtorizzat, kif ukoll il-forom l-oħra kollha taâ pproÄessar illegali. Filwaqt li nsegwu standards ÄĄeneralment aÄÄettati u l-aħjar prattiÄi biex nipproteÄĄu l-Informazzjoni Personali, l-ebda metodu taâ ħaĆŒna jew traĆŒmissjoni mhu sigur 100%. Madankollu, aħna naħdmu bâmod kostanti biex intejbu s-salvagwardji tagħna u nĆŒommu l-Informazzjoni Personali tiegħek sigura.
8. Kif tiÄĄi trasferita l-Informazzjoni Personali internazzjonalment?
Jekk jogħĥbok kun af li l-Informazzjoni Personali li niÄĄbru tistaâ tiÄĄi trasferita lejn u miĆŒmuma fuq servers jew baĆŒijiet tad-dejta li qegħdin barra l-istat, il-provinÄja, il-pajjiĆŒ tiegħek jew ÄĄurisdizzjoni oħra. Filwaqt li l-Informazzjoni Personali tiegħek tistaâ tiÄĄi trasferita permezz taâ Äentru tad-data temporanju lokali biex jiÄĄi ĆŒgurat li s-Soluzzjonijiet ikunu effiÄjenti u jirrispondu malajr, DoubleVerify finalment taÄ§ĆŒen l-Informazzjoni Personali kollha miÄĄbura permezz tas-Soluzzjonijiet fl-Istati Uniti. Bħala kumpanija globali, għandna uffiÄini fl-Istati Uniti, fir-Renju Unit, fi Franza, l-BelÄĄju, il-Finlandja, il-Ä ermanja, l-IĆŒrael, il-Kanada, il-Messiku, il-BraĆŒil, il-Ä appun, l-Indja, Singapore u l-Awstralja. L-impjegati tagħna fâdawn il-postijiet jistgħu jkunu meħtieÄĄa jaÄÄessaw l-Informazzjoni Personali tiegħek biex jappoÄĄÄĄjaw is-Soluzzjonijiet tagħna. Il-livell taâ protezzjoni tad-data stabbilit fâxi wħud minn dawn il-postijiet, bħall-Istati Uniti, jistaâ jkun aktar baxx minn dak stabbilit fl-Unjoni Ewropea jew fâxi ÄĄurisdizzjonijiet oħra li għaddew liÄĄijiet u regolamenti tal-privatezza bâsaħħithom.
Aħna nieħdu miĆŒuri biex niĆŒguraw li l-Informazzjoni Personali tiegħek tiÄĄi maÄ§ĆŒuna magħna bâmod sigur, tissodisfa r-rekwiĆŒiti regolatorji tal-privatezza u sigurtĂ imposti fuq in-negozji tal-Unjoni Ewropea. Aħna niĆŒguraw ukoll li kwalunkwe riÄevitur ieħor tal-Informazzjoni Personali tiegħek joffri livell taâ protezzjoni u taâ sigurtĂ adegwat, pereĆŒempju, billi jdaħħal fil-ftehimiet back-to-back xierqa u, jekk meħtieÄĄ, klawsoli kuntrattwali standard jew mekkaniĆŒmu alternattiv għat-trasferiment tad-data kif approvat mill-Kummissjoni Ewropea jew regolatur ieħor applikabbli. Il-prattiÄi tal-privatezza taâ DoubleVerify, deskritti fâdan l-AvviĆŒ tal-Privatezza, jikkonforma mas-Sistema APEC Cross Border Privacy Rules (CBPR) u mas-sistema Privacy Recognition for Processors (PRP). Is-sistema APEC CBPR u s-sistema APEC PRP jipprovdu oqfsa għall-organizzazzjonijiet biex jiĆŒguraw protezzjoni taâ informazzjoni personali trasferita fost l-ekonomiji parteÄipanti APEC. Aktar informazzjoni dwar l-oqfsa APEC tinsab hawn. Jekk għandek xi mistoqsijiet dwar fejn naÄ§ĆŒnu l-Informazzjoni Personali tistaâ tikkuntattjana kif deskritt fâSezzjoni 13 âKif Tikkuntattja lil DoubleVerifyâ taâ dan l-AvviĆŒ tal-Privatezza Globali.
Barra minn hekk, DoubleVerify Inc., u s-sussidjarji tagħha Outrigger Media, Inc. d/b/a OpenSlate, Zentrick Inc. ("DoubleVerify"), jikkonformaw mal-Qafas tal-Privatezza tad-Dejta tal-UE-Stati Uniti (EU-U.S. DPF), l-Estensjoni tar-Renju Unit għall-UE-Stati Uniti DPF, u l-Qafas tal-Privatezza tad-Dejta tal-IĆŒvizzera-Stati Uniti (DPF Svizzera-Istati Uniti) kif stabbilit mid-Dipartiment tal-KummerÄ tal-Istati Uniti. DoubleVerify iÄÄertifikat lid-Dipartiment tal-KummerÄ tal-Istati Uniti li taderixxi mal-PrinÄipji tal-Qafas tal-Privatezza tad-Dejta tal-UE-Stati Uniti (PrinÄipji DPF UE-Stati Uniti) fir-rigward tal-ipproÄessar taâ dejta personali riÄevuta mill-Unjoni Ewropea bâdipendenza fuq id-DPF tal-UE-Stati Uniti u mir-Renju Unit (u Ä ibiltĂ ) taħt l-Estensjoni tar-Renju Unit għad-DPF tal-UE-Stati Uniti DoubleVerify iÄÄertifikat lid-Dipartiment tal-KummerÄ tal-Istati Uniti li taderixxi mal-PrinÄipji tal-Qafas tal-Privatezza tad-Dejta bejn l-IĆŒvizzera u l-Istati Uniti (PrinÄipji DPF tal-IĆŒvizzera-Stati Uniti) fir-rigward tal-ipproÄessar taâ dejta personali riÄevuta mill-IĆŒvizzera skont il-PrinÄipji DPF tal-IĆŒvizzera-Stati Uniti Jekk ikun hemm xi kunflitt bejn it-termini f'din il-politika ta' privatezza u l-PrinÄipji DPF bejn l-UE u l-Istati Uniti. u/jew il-PrinÄiplu DPF tal-IĆŒvizzera-Stati Uniti, il-PrinÄipji għandhom jirregolaw. Biex titgħallem aktar dwar il-programm tal-Qafas tal-Privatezza tad-Dejta (DPF), u biex tara Ä-Äertifikazzjoni tagħna, jekk jogħĥbok ĆŒur https://www.dataprivacyframework.gov/.
Fil-kuntest taâ trasferimenti âl quddiem, DoubleVerify hija responsabbli għall-ipproÄessar tad-data personali li tirÄievi, skont id-DPF bejn l-UE u l-Istati Uniti u l-Estensjoni tar-Renju Unit għad-DPF bejn l-UE u l-Istati Uniti, u d-DPF bejn l-IĆŒvizzera u l-Istati Uniti u sussegwentement it-trasferimenti lil parti terza li taÄĄixxi bħala aÄĄent f'isimha. DoubleVerify tibqa' responsabbli skont il-PrinÄipji tad-DPF bejn l-UE u l-Istati Uniti u l-Estensjoni tar-Renju Unit għad-DPF bejn l-UE u l-Istati Uniti, u l-PrinÄipji tad-DPF bejn l-IĆŒvizzera u l-Istati Uniti jekk l-aÄĄent ta' DoubleVerify jipproÄessa informazzjoni personali b'mod li ma jkunx konsistenti mal-PrinÄipji tad-DPF bejn l-UE u l-Istati Uniti u l-Estensjoni tar-Renju Unit għad-DPF bejn l-UE u l-Istati Uniti, u l-PrinÄipji tad-DPF bejn l-IĆŒvizzera u l-Istati Uniti, sakemm DoubleVerify ma tagħtix prova li mhijiex responsabbli għall-avveniment li wassal għall-ħsara.
Il-Kummissjoni Federali tal-KummerÄ għandha ÄĄurisdizzjoni fuq il-konformitĂ taâ DoubleVerify mad-DPF bejn l-UE u l-Istati Uniti u l-Estensjoni tar-Renju Unit għad-DPF bejn l-UE u l-Istati Uniti, u d-DPF bejn l-IĆŒvizzera u l-Istati Uniti. FâÄerti sitwazzjonijiet, DoubleVerify jistaâ jkun li tinħtieÄĄ li tiĆŒvela dejta personali fâreazzjoni għal talbiet legali millâawtoritajiet pubbliÄi, inkluĆŒ biex tissodisfa ħtiÄĄijiet taâ rinfurzar minħabba raÄĄunijiet nazzjonali taâ sigurtĂ nazzjonali jew legali.
F'konformitĂ mad-DPF bejn l-UE u l-Istati Uniti u l-Estensjoni tar-Renju Unit għad-DPF bejn l-UE u l-Istati Uniti u d-DPF bejn l-IĆŒvizzera u l-Istati Uniti, DoubleVerify timpenja ruħha li ssolvi lmenti relatati mal-PrinÄipji tad-DPF dwar il-ÄĄbir u l-uĆŒu tagħna tal-informazzjoni personali tiegħek. Individwi tal-UE, tar-Renju Unit u tal-IĆŒvizzera li jkollhom mistoqsijiet jew ilmenti dwar l-immaniÄĄÄĄjar tagħna taâ data personali li nirÄievu abbaĆŒi tad-DPF bejn l-UE u lâStati Uniti u l-Estensjoni tar-Renju Unit għad-DPF bejn l-UE u lâStati Uniti u d-DPF bejn l-IĆŒvizzera u lâStati Uniti għandhom l-ewwel jikkuntattjawna billi juĆŒaw l-informazzjoni deskritta fit-Taqsima 13 âKif Tikkuntattja lil DoubleVerifyâ taâ dan l-AvviĆŒ taâ Privatezza Globali. F'konformitĂ mad-DPF tal-UE-Stati Uniti, l-Estensjoni tar-Renju Unit għad-DPF tal-UE-Stati Uniti, u d-DPF tal-IĆŒvizzera-Stati Uniti, DoubleVerify timpenja ruħha li tirreferi lmenti mhux solvuti dwar l-immaniÄĄÄĄjar tagħna tad-dejta personali li waslet minħabba d-DPF tal-UE-Stati Uniti, l-Estensjoni tar-Renju Unit għad-DPF tal-UE-Stati Uniti u d-DPF tal-IĆŒvizzera-Stati Uniti kif ukoll id-DPF tal-IĆŒvizzera-Stati Uniti għat-TRUSTe, fornitur alternattiv ta' riĆŒoluzzjoni tat-tilwim ibbaĆŒat fl-Istati Uniti. Jekk ma tirÄevix rikonoxximent f'waqtu tal-ilment tiegħek relatat mal-PrinÄipji DPF mingħandna, jew jekk ma indirizzajniex l-ilment tiegħek relatat mal-PrinÄipji DPF għas-sodisfazzjon tiegħek, jekk jogħĥbok ĆŒur https://feedback-form.truste.com/watchdog/request għal aktar informazzjoni jew biex tressaq ilment. Dawn is-servizzi taâ riĆŒoluzzjoni taâ tilwim huma pprovduti mingħajr ebda spiĆŒa għalik.
Għal ilmenti dwar il-konformitĂ mad-DPF bejn l-UE u lâStati Uniti u l-Estensjoni tar-Renju Unit għad-DPF bejn l-UE u l-Istati Uniti u d-DPF bejn l-IĆŒvizzera u l-Istati Uniti li ma ÄĄewx solvuti minn xi mekkaniĆŒmi oħra tad-DPF, għandek il-possibbiltĂ , taħt Äerti kundizzjonijiet, li tinvoka arbitraÄĄÄĄ vinkolanti. Aktar informazzjoni tista' tinstab fuq il-websajt uffiÄjali tad-DPF: https://www.dataprivacyframework.gov/framework-article/ANNEX-I-introduction.
9. X'inhuma d-drittijiet tiegħek?
L-Utenti Finali fâÄerti ÄĄurisdizzjonijiet jistaâ jkollhom drittijiet taâ suÄĄÄĄetti tad-data li jippermettulhom jagħmlu talbiet relatati mal-Informazzjoni Personali tagħhom. ÄŠafna ÄĄurisdizzjonijiet jipprovdu wkoll lil Utenti Finali d-dritt li jkunu informati dwar kif kwalunkwe Informazzjoni Personali tinÄĄabar, tintuĆŒa u maâ min setgħet inqasmet jew ÄĄiet ĆŒvelata, kif ukoll għal liema għanijiet. L-AvviĆŒ tal-Privatezza taâ Soluzzjonijiet taâ DoubleVerify huwa maħsub biex jissodisfa kwalunkwe rekwiĆŒit bħal dak, iĆŒda jekk għandek xi mistoqsijiet addizzjonali jew tixtieq tifhem aħjar kif l-Informazzjoni Personali tiegħek ÄĄiet miÄĄbura, uĆŒata jew maâ min setgħet ÄĄiet maqsuma jew ĆŒvelata, u għaliex, jekk jogħĥbok ikkuntattjana billi tuĆŒa Sezzjoni 13 âKif Tikkuntattja lil DoubleVerifyâ taâ dan l-AvviĆŒ tal-Privatezza Gloabli.
Ir-residenti taĆŒ-Ć»ona Ekonomika Ewropea, ir-Renju Unit, l-IĆŒvizzera jew il-Kalifornja, fost oħrajn, , għandhom diversi drittijiet taħt il-liÄĄijiet u r-regolamenti applikabbli dwar il-privatezza, bħal taħt il-GDPR u s-CCPA. Biex teĆŒerÄita dawn id-drittijiet, tistaâ tuĆŒa din il-Formola jew tikkuntattjana billi tuĆŒa Sezzjoni 13 âKif Tikkuntattja lil DoubleVerifyâ hawn taħt. Skont xi liÄĄijiet u regolamenti, bħas-CCPA, tistaâ wkoll tinnomina aÄĄent awtorizzat biex jissottometti talba jew jeĆŒerÄita dritt fâismek. Aħna ma niddiskriminawx jew nirritaljaw kontrik talli teĆŒerÄita d-drittijiet tiegħek.
Dawn id-drittijiet huma:
- a) Id-dritt li taÄÄessa kwalunkwe Informazzjoni Personali li nistgħu nĆŒommu dwarek, inkluĆŒa informazzjoni dwar il-kategoriji u l-partijiet speÄifiÄi tal-Informazzjoni Personali.
- b) Id-dritt li tikkoreÄĄi kwalukwe Informazzjoni Personali li mhix preÄiĆŒa li nistgħu nĆŒommu dwarek. Jekk jogħĥbok ĆŒomm fâmoħħok li minħabba n-natura tal-Informazzjoni Personali li niÄĄbru u l-metodu tal-ÄĄbir tagħna, huwa diffiÄli ħafna li nĆŒommu Informazzjoni Personali li mhijiex eĆŒatta jew li tissodisfa Äirkostanzi li jirrikjedu korrezzjoni.
- c) Id-dritt li titlob li DoubleVerify tħassar kwalunkwe Informazzjoni Personali li tistaâ ĆŒĆŒomm dwarek.
- d) Id-dritt li titlob li l-ipproÄessar tal-Informazzjoni Personali dwarek jiÄĄi sospiĆŒ jew ristrett għal perjodu taâ ĆŒmien, pereĆŒempju, waqt li tkun qed tevalwa jekk għandekx drittijiet oħra li tixtieq teĆŒerÄita.
- e) Sakemm l-Informazzjoni Personali tiegħek tiÄĄi pproÄessata abbaĆŒi taâ interess leÄĄittimu, int għandek dritt li toÄĄÄĄezzjona għal dak l-ipproÄessar.
- f) Sa fejn l-Informazzjoni Personali tiegħek tiÄĄi pproÄessata abbaĆŒi tal-kunsens tiegħek, biex tirtira tali kunsens permezz tal-Qafas ta' Trasparenza u Kunsens tal-IAB Europe.
Sa fejn ikun possibbli, aħna nissodisfaw kwalunkwe talba relatata maâ Untent Finali sakemm inkunu nistgħu nqabblu l-Utent Finali mal-Informazzjoni Personali li nĆŒommu fuq is-sistemi tagħna. Madankollu, fâÄerti Äirkostanzi nistgħu nkunu meħtieÄĄa nivverifikaw l-identitĂ tiegħek biex nissodisfaw talba. Sabiex nivverifikaw l-identitĂ tiegħek jew nifhmu l-iskop tat-talba tiegħek nistgħu neħtieÄĄu li nitolbu informazzjoni addizzjonali dwarek. Mâintix se tintalab toħloq kont magħna biex tissottometti talba jew biex dik it-talba tiÄĄi sodisfatta. Ikollok ħtieÄĄa tipprovdi indirizz tal-email sabiex inkunu nistgħu nikkomunikaw miegħek u nappoÄĄÄĄjaw it-talba tiegħek, kif ukoll kwalunkwe informazzjoni li nkunu nistgħu neħtieÄĄu biex tippermettilna nivverifikaw jekk inĆŒommux xi Informazzjoni Personali dwarek. Jekk jogħĥbok kun af li jistgħu jeĆŒistu Äirkostanzi li jagħmluha impossibbli li nissodisfaw it-talba tiegħek, iĆŒda jekk ma nkunux nistgħu nissodisfaw it-talba tiegħek nispjegawlek għaliex. Sakemm ma nĆŒommux kwalunkwe Informazzjoni Personali dwarek aħna ninformawk. Aħna nagħmlu kull sforz biex nirrispondu l-mistoqsijiet u t-talbiet kollha mill-aktar fis raÄĄonevolment possibbli, iĆŒda jekk jogħĥbok ippermettilna sa tletin (30) jum biex nirrispondu.
Sa fejn DoubleVerify isservi bħala âproÄessurâ, âkuntratturâ jew âfornitur tas-servizzâ, kif definit fil-liÄĄi applikabbli, jistaâ jkollok bĆŒonn tidderieÄĄi t-talbiet tiegħek biex teĆŒerÄita d-drittijiet tiegħek lill-Klijent rilevanti li jservi bħala l-âkontrollurâ jew in-ânegozjuâ.
10. ƻvelar addizzjonali
Äertu liÄĄijiet u regolamenti tal-privatezza, bħas-CCPA, jeħtieÄĄu li n-negozji jiĆŒvelaw jekk ibigħux Informazzjoni Personali. DoubleVerify ma tiĆŒvelax Informazzjoni Personali b'mod li jikkostitwixxi "bejgħ" jew "kondiviĆŒjoni" taħt il-liÄĄijiet tal-Kalifornja, tal-Virginia, tan-Nevada jew liÄĄijiet simili.
11. DoubleVerify juĆŒa l-IntelliÄĄenza ArtifiÄjali?
DoubleVerify juĆŒa l-IntelliÄĄenza ArtifiÄjali (âIAâ) fâdiversi kapaÄitajiet u modi fl-organizzazzjoni kollha. Filwaqt li DoubleVerify jagħmel uĆŒu mit-teknoloÄĄiji tal-IA, aħna ma nieħdux sehem fi âteħid taâ deÄiĆŒjonijiet awtomatizzatiâ kif definit mil-liÄĄijiet u r-regolamenti applikabbli dwar il-privatezza.
12. LiÄĄi regolatorja
Sal-punt applikabbli u permess mil-liÄĄijiet u r-regolamenti applikabbli, dan l-AvviĆŒ taâ Privatezza tas-Soluzzjonijiet huwa rregolat minn u interpretat skont il-liÄĄijiet interni tal-istat tad-Delaware, u l-ÄĄurisdizzjoni u l-post għal kwalunkwe tilwima se jkunu fâDelaware.
12. Isir aÄĄÄĄornament taâ dan l-AvviĆŒ ta' Privatezza tas-Soluzzjonijiet?
Aħna nistgħu naÄĄÄĄornaw dan l-AvviĆŒ tal-Privatezza taâ Soluzzjonijiet minn ĆŒmien għal ĆŒmien biex jirrifletti bidliet fis-Soluzzjonijiet, il-prattiÄi, il-politika jew il-bidliet interni jew esterni oħra tagħna, kif ukoll biex jikkonforma mar-rekwiĆŒiti legali l-ÄĄodda. Kwalunkwe bidliet jiÄĄu ppostjati mill-ewwel malli jidħlu fis-seħħ. Jekk nagħmlu l-aÄĄÄĄornamenti, se naÄĄÄĄornaw âid-data effettivaâ elenkata fuq nett fâdan l-AvviĆŒ tal-Privatezza taâ Soluzzjonijiet biex ngħinuk tifhem meta jkunu saru l-bidliet. Sabiex tibqaâ informat bi kwalunkwe aÄĄÄĄornamenti bħal dawk, ninkoraÄĄÄĄuk tirreferi lura għal dan l-AvviĆŒ tal-Privatezza taâ Soluzzjonijiet regolarment. Jekk jogħĥbok innota li kwalunkwe traduzzjoni taâ dan l-AvviĆŒ tal-Privatezza taâ Soluzzjonijiet huwa maħsub biss biex jiffaÄilita l-aÄÄess tiegħek għal din l-informazzjoni. Il-verĆŒjoni IngliĆŒa hija l-unika verĆŒjoni uffiÄjali taâ dan l-AvviĆŒ tal-Privatezza taâ Soluzzjonijiet u kwalunkwe ineĆŒattezzi jew diskrepanzi tat-traduzzjoni ma jorbtux u mâgħandhom l-ebda effett legali għall-għanijiet taâ konformitĂ jew taâ infurzar.
13. Kif tista' tikkuntattja lil DoubleVerify?
Jekk għandek xi mistoqsijiet, tħassib jew kummenti dwar dan l-AvviĆŒ tal-Privatezza taâ Soluzzjonijiet, jew jekk taħseb li l-Informazzjoni Personali tiegħek intuĆŒat bâmod li mhuwiex konsistenti mal-AvviĆŒ tal-Privatezza jew mal-għaĆŒliet tiegħek, tistaâ tikkuntattja lit-Tim tal-Privatezza tagħna hawn:
Informazzjoni taâ Kuntatt tal-UffiÄjal tal-Privatezza / UffiÄjal tal-Protezzjoni tad-Dejta (It-Tim tal-Privatezza)
DoubleVerify Inc.
462 Broadway
New York, NY 10013
privacy@doubleverify.com
Jekk għandek tħassib dwar il-privatezza li mhux riĆŒolt jew dwar l-uĆŒu tad-data li għadna ma indirizzajniex bâmod sodisfaÄenti, jekk jogħĥbok ikkuntattja l-fornitur tar-riĆŒoluzzjoni tal-ilmenti taâ partijiet terzi ibbaĆŒat fl-Istati Uniti (bla ħlas) hawn https://feedback-form.truste.com/watchdog/request. Aħna kommessi li niksbu riĆŒoluzzjoni ÄĄusta taâ kwalunkwe ilment jew tħassib li jistaâ jkollok dwar il-privatezza tiegħek jew dwar dan l-AvviĆŒ tal-Privatezza taâ Soluzzjonijiet. Madankollu, jekk temmen li ma rnexxilniex nassistuk, xejn fâdan l-AvviĆŒ tal-Privatezza taâ Soluzzjonijiet ma jillimita jew jipprova jillimita d-drittijiet tiegħek skont il-liÄĄijiet applikabbli, inkluĆŒa l-abbiltĂ tiegħek, skont il-pajjiĆŒ tar-residenza tiegħek, li tippreĆŒenta ilment lill-AwtoritĂ tal-Protezzjoni tad-Data lokali tiegħek jew lil aÄĄenzija oħra bâÄĄurisdizzjoni fuq materji relatati mal-privatezza.
Personvernmerknad for DoubleVerify-lĂžsninger
Ikrafttredelsesdato: 9. oktober 2025
Oversikt
DoubleVerify, Inc., sammen med sine globale datterselskaper, (samlet «DoubleVerify», «vi», «oss» eller «vÄr/vÄrt/vÄre») er bransjelederen i Ä levere Äpenhet og ansvarlighet innen nettannonsering. DoubleVerify bruker ulike teknologier for Ä innhente informasjon om nettannonsering, nettstedstrafikk, mobil app-trafikk og tilkoblet enhetstrafikk for Ä levere produkter og lÞsninger for annonseringsÄpenhet, -ansvarlighet og -mÄlinger (samlet «lÞsninger»). Denne personvernmerknaden («personvernmerknad for lÞsninger») forklarer hvem vi er, hvordan vi innhenter, bruker og deler personlige opplysninger gjennom lÞsningene vÄre, samt hvordan du kan utÞve personvernrettighetene dine.
Hvis du vil ha mer informasjon om hvordan DoubleVerify behandler personlige opplysninger innhentet pÄ de offentlig vendte nettstedene vÄre, gÄ til personvernmerknaden vÄr for nettsteder og markedsfÞring.
Hvis du bruker DoubleVerify-lÞsninger og Þnsker mer informasjon om hvordan DoubleVerify behandler personlige opplysninger innhentet gjennom rapporteringsverktÞyene vÄre, gÄ til personvernmerknaden vÄr for rapporteringsverktÞy.
Hurtigkoblinger
Vi anbefaler at du leser denne personvernmerknaden for lÞsninger i sin helhet for Ä sikre at du er fullt informert. For Ä gjÞre det enklere for deg Ä finne og gjennomgÄ spesifikke deler av denne personvernmerknaden for lÞsninger, har vi i midlertid delt den opp i fÞlgende avsnitt:
- Hvem er DoubleVerify?
- Hva er rollen vÄr, mÄlene vÄre og det juridiske grunnlaget for behandling?
- Hvilke opplysninger innhenter vi og for hvilke formÄl?
- Hvordan bruker vi opplysningene vi innhenter?
- Hvordan og til hvem offentliggjĂžr vi opplysninger?
- Hvor lenge oppbevarer vi personlige opplysninger?
- Hvordan sikres personlige opplysninger?
- Hvordan overfĂžres personlige opplysninger internasjonalt?
- Hva er rettighetene dine?
- Ytterligere offentliggjĂžringer
- Styrende lov
- Oppdaterer vi denne personvernmerknaden for lĂžsninger?
- Hvordan kan du kontakte DoubleVerify?
1. Hvem er DoubleVerify?
DoubleVerifys akkrediterte plattformer leverer uavhengige digitale mediemÄlinger, data og analyser om reklame (eller «annonse»)-avtrykkslevering og nettstedstrafikk, for Ä hjelpe annonsÞrer, byrÄer og reklameinventarselgere (samlet «kunder») med Ä bekrefte nÞyaktige leveringsegenskaper, inkludert merkevaresikkerhet, visningsmÄl, kontekstuelle og miljÞmessige parametere (for eksempel nettstedet der en annonse vises, og hvor den vises pÄ nettsiden), annonseavtrykk og kvalitetsegenskaper for nettstedstrafikk, og gir innsikt som lar kundene vÄre ta informerte beslutninger om plasseringen av den kreative annonsemerkevaren deres.
Vi tror pĂ„ Ă„ tilby sterk personvernbeskyttelse til enhver enkeltperson hvis informasjon vi behandler uansett kapasitet â fordi vi mener at personvern er en grunnleggende rettighet, ikke noe som bĂžr avhenge av hvor du bor. For Ă„ leve opp til dette prinsippet behandler vi alle opplysninger som relaterer til eller er knyttet til en identifisert eller identifiserbar enkeltperson som «personlige opplysninger», uavhengig av enkeltpersonens plassering. NĂ„r det gjelder lĂžsningene vĂ„re, begrenser DoubleVerify all informasjon vi innhenter til informasjon som ikke tillater identifisering av en enkeltperson uten ytterligere informasjon. DoubleVerify behandler for eksempel din Internet Protocol («IP»)-adresse, som er et nummer som automatisk tildeles en datamaskin nĂ„r Internett brukes. Selv om DoubleVerify behandler slik informasjon som personlige opplysninger, i samsvar med beste praksis og gjeldende lover, kombinerer vi aldri denne informasjonen med noen andre opplysninger som vil gjĂžre det mulig for oss Ă„ identifisere enkeltpersonen de relaterer til.
Denne personvernmerknaden for lÞsninger er ment Ä informere enkeltpersoner hvis opplysninger kan behandles gjennom lÞsningene vÄre («sluttbruker(e)» eller, «du» og «din/ditt/dine») om: (1) typene opplysninger DoubleVerify kan innhente om deg eller enheten din nÄr en annonse som analyseres av oss leveres til deg pÄ et nettsted du ser pÄ eller i en app du bruker, (2) personvernpraksisen vÄr, hvordan vi bruker, deler, og ellers behandler opplysninger som anses som personlige opplysninger, og (3) hvilke rettigheter du har nÄr det gjelder slike personlige opplysninger. Denne personvernmerknaden for lÞsninger forklarer ogsÄ hvilke ikke-personlige opplysninger («tekniske opplysninger») vi innhenter om annonsene vi sporer og hvordan vi bruker disse tekniske opplysningene til Ä drive vÄre lÞsninger.
2. Hva er rollen vÄr, mÄlene vÄre og det juridiske grunnlaget for behandling?
DoubleVerifys lÞsninger for svindelidentifisering og -eliminering («svindeleliminering»), verifisering av geografisamsvar («geoverifisering») og lÞsninger for metrikk for sidenivÄengasjement krever behandling av personlige opplysninger. Med unntak av begrensede omstendigheter som er beskrevet nedenfor, med hensyn til lovgivning og forskrifter sÄ som personvernforordningen («GDPR»), driver DoubleVerify svindeleliminering som en «behandlingsansvarlig» og driver geoverifisering og metrikk for sidenivÄengasjement som en «behandler». NÄr det gjelder California Consumer Privacy Act («CCPA») og andre amerikanske delstatlige forskriftsrammeverk, kan betegnelsen vÄr variere avhengig av det spesifikke forholdet til hver kunde. Siden de personlige opplysningene vi behandler innhentes av teknologien vÄr og «gjÞres tilgjengelig» for oss av kundene vÄre, opererer vi generelt som en «leverandÞr» under CCPA eller som en «behandler» under andre amerikanske delstatlige lover og forskriftsrammeverk. Til tross for det foregÄende, i begrensede omstendigheter der personlige opplysninger deles med DoubleVerify via tilpassede integrasjoner og andre ikke-standard metoder, for eksempel nÄr slike personlige opplysninger innhentes og leveres av en kunde for DoubleVerifys analyse, kan vi anses som en «behandler» eller «tjenesteleverandÞr» under CCPA. Dette scenariet er mest vanlig i partnerskapene vÄre med kunder pÄ sosiale medier og andre kunder som driver proprietÊre miljÞer, ofte omtalt som «inngjerdede hager».
Med unntak av for svindeleliminering, inkludert nÄr det kreves for Ä kvalifisere inntrykk i henhold til standard bransjepraksis (f.eks. retningslinjer fra Media Ratings Council), geoverifisering, og metrikk for sidenivÄengasjement, krever DoubleVerifys andre lÞsninger (som synlighet, merkevaresikkerhet og egnethet) vanligvis ikke behandling av personlige opplysninger. Det finnes imidlertid omstendigheter, slik som tilfeller der vi kan gi slike lÞsninger til kunder som driver «inngjerdede hager», der disse kundene, i sin rolle som behandlingsansvarlige, kan kreve at DoubleVerify behandler ytterligere personlige opplysninger om sluttbrukere eller enkeltpersoner som oppretter kontoer og innhold innenfor kundens miljÞer. I et slikt scenario blir avgjÞrelsen om hvilke personlige opplysninger som behandles tatt av kundene, som i sin rolle som behandlingsansvarlige, ogsÄ bestemmer, etter eget skjÞnn, det juridiske grunnlaget for behandling av slike personlige opplysninger. For ytterligere informasjon om disse kundenes personvernpraksis, de personlige opplysningene som behandles og det gjeldende rettslige grunnlaget for behandlingen, bÞr du gjennomgÄ hver enkelt kundes relevante og gjeldende personvernmerknad eller -erklÊringer. Hvis du kontakter DoubleVerify for Ä spÞrre om disse programmene, kan vi gi deg grunnleggende informasjon om arbeidet vi gjÞr for disse kundene, men vi vil anbefale at du kontakter den individuelle kunden eller gjennomgÄr personverndokumentasjonen de gjÞr tilgjengelig for deres eiendommer.
Da det relaterer til lovgivning sÄ som GDPR, er DoubleVerifys rettslige grunnlag for behandling av personlige opplysninger gjennom lÞsningene vÄre den legitime interessen til: (i) kundene vÄre for Ä unngÄ annonserelatert svindel, presentere geografisk nÞyaktig og samsvarende informasjon til sluttbrukere, og i begrensede scenarier sette publiserende kunder i stand til Ä vurdere ytelsen av innhold (ii) sluttbrukere for Ä motta svindelfri og geografisk nÞyaktig og samsvarende informasjon, og (iii) allmennheten i fortsatt tilgjengelighet av et gratis Internett.
DoubleVerify deltar i IAB Transparency and Consent Framework (TCFv2.2 â Vendor ID 126), med legitim interesse som standard grunnlag for innhenting av opplysninger forbundet med fĂžlgende formĂ„l:
- Sikre sikkerhet, forhindre og oppdage svindel, og fikse feil (spesialformÄl 1)
- Levere og presentere annonsering og innhold (spesialformÄl 2)
- Lagre og kommunisere personvernvalg (spesialformÄl 3)
- MÄle yttelse av annonser (formÄl 7)
- MÄle ytelse av innhold (formÄl 8)
- Utvikle og forbedre tjenester (formÄl 10)
I begrensede scenarier kan enheten som er ansvarlig for IAB Europe Transparency & Consent Framework pÄ eiendommen der DoubleVerify-lÞsninger driftes, gjÞre geoverifisering eller lÞsninger for metrikk for sidenivÄengasjement til gjenstand for samtykke. I disse svÊrt begrensede tilfellene vil samtykke gjelde for fÞlgende formÄl:
- Bruk av begrensede opplysninger for utvalgt annonsering (formÄl 2)
- MÄle yttelse av annonser (formÄl 7)
- MÄle ytelse av innhold (formÄl 8)
- Utvikle og forbedre tjenester (formÄl 10)
3. Hvilke opplysninger innhenter vi og for hvilke formÄl?
DoubleVerify, for Ä utfÞre forretningsformÄlene sine med Ä levere, opprettholde og forbedre sine lÞsninger, innhenter og bruker visse kategorier av personlige opplysninger og tekniske opplysninger. Kategoriene av personlige opplysninger og tekniske opplysninger som behandles gjennom DoubleVerify-lÞsningene er beskrevet nedenfor. I den grad personlige opplysninger kreves for driften av én eller flere funksjoner i en DoubleVerify-lÞsning, vil slike personlige opplysninger kun brukes for de spesifikke formÄlene som er beskrevet nedenfor, med mindre annet er pÄkrevd av loven. I tillegg kan det under noen omstendigheter vÊre nÞdvendig Ä behandle de personlige opplysningene i forbindelse med noen tekniske opplysninger for at DoubleVerifys lÞsninger skal fungere riktig. I alle slike scenarier anses de kombinerte opplysningene som personlige opplysninger og beskyttes deretter. Vi vil ikke kombinere, analysere eller berike de personlige opplysningene og de tekniske opplysningene vi behandler med ytterligere informasjon med mÄlet om Ä identifisere sluttbrukerne. Vi sporer aldri deg eller nettaktivitetene dine pÄ tvers av apper og nettsteder eller over tid, vi baserer oss ikke pÄ vedvarende teknologier som tredjeparts informasjonskapsler, og vi oppretter aldri profiler eller publikumsgrupper for Ä mÄlrette mot enkeltpersoner.
- Kategorier av tekniske opplysninger som innhentes og brukes til Ă„ drive DoubleVerify-lĂžsningene:
- Attributter for reklamekampanjer â Identifikatoren til annonsĂžren som leverer en annonse, dens kampanje- og plasseringsidentifikatorer, identifikatorene til medieeiendommen som selger inventaret til annonsĂžren eller en mellomliggende annonseplattform innhentes og behandles for Ă„ identifisere kunden vi betjener, for Ă„ bruke de riktige innstillingene for kunden, for Ă„ segmentere kunderapportene i henhold til disse identifikatorene og for Ă„ fakturere kunden.
- Attributter for nettinnhold â Nettadressen (URL) til siden/rammen der annonsen leveres, og adressen til eventuelle henvisende sider/rammer innhentes for Ă„ sikre at annonsene leveres i den riktige konteksten som kunden har angitt i profilinnstillingene i systemet vĂ„rt.
- Mobilapplikasjonsattributter â Mobilapplikasjonsnavnet, mobilapplikasjons-ID, app-butikk, utvikler av applikasjonen, stjernerangering av applikasjonen, aldersrangering av applikasjonen og annen offentlig tilgjengelig informasjon om mobilapplikasjonen hvor annonsen leveres. Denne informasjonen brukes til Ă„ sikre at annonsene leveres i den riktige konteksten som kunden vĂ„r har satt i profilinnstillingene i systemet vĂ„rt.
- Attributter for digitale miljĂžer â Typen av tilkoblet enhet annonsen leveres til: mobil, stasjonĂŠr PC, tilkoblet TV eller annen enhet, nettlesertypen og -versjonen som brukes til Ă„ presentere siden hvor annonsen vises og operativsystemet innhentes for Ă„ bestemme hvilken versjon av koden vĂ„r vil kjĂžre korrekt i det miljĂžet og for Ă„ mĂ„le om reklamen hadde sjansen til Ă„ bli synlig pĂ„ skjermen i henhold til bransjestandarder som varierer mellom miljĂžer.
- Synlighetsattributter â Plasseringen til annonsen pĂ„ siden, stĂžrrelsen pĂ„ annonsen, stĂžrrelsen pĂ„ skjermen, stĂžrrelsen pĂ„ visningsporten, fanens fokusstatus, nettleserens fokusstatus, tidsvarigheten annonsen var i den synlige delen av nettsiden, og rulleposisjonen til nettsiden innhentes for Ă„ bestemme og rapportere til kundene vĂ„re om annonsen hadde mulighet til Ă„ bli synlig pĂ„ skjermen.
- Attributter for eksponering og engasjement â Opplysninger som viser om annonsen ble klikket pĂ„, sveipet, trykket eller trykket pĂ„, endret i stĂžrrelse, hoppet over, dempet, satt pĂ„ pause, rotert, svevet over eller endret volum pĂ„ innhentes for Ă„ hjelpe kundene vĂ„re med Ă„ mĂ„le ytelsen til annonsen, reklamekampanjen eller medieeiendommen.
- Kategorier av opplysninger som innhentes og brukes til Ă„ drive svindeleliminering:
- Pseudonymt elektronisk nĂŠrvĂŠr og enhetsidentifikatorer â dvs. IP-adresse, brukeragentstreng eller derivater av disse to verdiene â brukes for Ă„ vurdere om den nettbaserte tilstedevĂŠrelsen eller enheten deltar i eller er forbundet med en bedragersk ordning.
- Pseudonymt elektronisk nĂŠrvĂŠr og enhetsidentifikatorer â dvs. IP-adresse, brukeragentstreng eller derivater av disse to verdiene â brukes for Ă„ vurdere om den nettbaserte tilstedevĂŠrelsen eller enheten deltar i eller er forbundet med en bedragersk ordning.
- Kategorier av opplysninger som innhentes og brukes til Ă„ styrke geoverifisering:
- Pseudonymt elektronisk nĂŠrvĂŠr og enhetsidentifikatorer â IP-adresse â innhentes for Ă„ fastslĂ„ den geografiske plasseringen de er tilknyttet til. Hver IP er knyttet til et land, og i enkelte tilfeller, til et utpekt markedsomrĂ„de (eller «DMA»), som er et begrep for Ă„ beskrive metroklynger. Innad i USA er IP-er knyttet til DMA-er samt postnummer. Den nĂžyaktige geolokasjonsinformasjonen din (ogsĂ„ kjent som presis geolokasjon) blir aldri innhentet, mottatt eller utledet.
- Pseudonymt elektronisk nĂŠrvĂŠr og enhetsidentifikatorer â IP-adresse â innhentes for Ă„ fastslĂ„ den geografiske plasseringen de er tilknyttet til. Hver IP er knyttet til et land, og i enkelte tilfeller, til et utpekt markedsomrĂ„de (eller «DMA»), som er et begrep for Ă„ beskrive metroklynger. Innad i USA er IP-er knyttet til DMA-er samt postnummer. Den nĂžyaktige geolokasjonsinformasjonen din (ogsĂ„ kjent som presis geolokasjon) blir aldri innhentet, mottatt eller utledet.
- Kategorier av opplysninger som innhentes og brukes til Ä styrke metrikk for sidenivÄengasjement:
- Pseudonymt elektronisk nĂŠrvĂŠr og enhetsidentifikatorer â IP-adresse â mottas som en teknisk nĂždvendighet for Ă„ etablere forbindelsen med enheten. I tillegg vurderes begrenset samhandlingsinformasjon, i form av tid brukt pĂ„ siden, prosentandel av side bladd pĂ„ eller lignende verdier, for Ă„ gjĂžre det mulig for utgiverkunder Ă„ mĂ„le kvaliteten pĂ„ innholdet som analyseres. Selv om begrensede personlige opplysninger behandles som en del av denne lĂžsningen, er mĂ„let ikke relatert til Ă„ analysere opplysninger relatert til personen, men heller fokusert pĂ„ ytelsen til innholdet pĂ„ siden.
Under begrensede omstendigheter kan DoubleVerify vÊre pÄlagt av noen av kundene sine, for eksempel kunder som opererer som en «inngjerdet hage» Ä behandle ytterligere personlige opplysninger for Ä aktivere lÞsningene sine. Slike ytterligere personlige opplysninger kan vÊre relatert til sluttbrukere, til enkeltpersoner som oppretter kontoer i slike «inngjerdede hager» eller personer som skaper innhold som er publisert i slike «inngjerdet hage»-miljÞer.
I den grad DoubleVerify er pÄkrevd av én av kundene sine som opererer som «inngjerdede hager» Ä behandle ytterligere personlige opplysninger for Ä muliggjÞre visse lÞsninger, skal DoubleVerify behandle slike personlige opplysninger utelukkende med det formÄl Ä oppfylle forpliktelsene sine overfor kunden og strengt i samsvar med kundens instruksjoner, som pÄkrevd for Ä drive, vedlikeholde og, der det er aktuelt, forbedre lÞsningene. Vi jobber flittig med disse kundene for Ä sikre at de personlige opplysningene som behandles kun er begrenset til de personlige opplysningene som er nÞdvendige for Ä oppnÄ disse formÄlene. Under begrensede omstendigheter kan samhandlingen vÄr med «inngjerdede hager» fÞre til tilfeldig mottak av personlige opplysninger. DoubleVerify arbeider flittig for Ä overvÄke slike tilfeller for Ä sikre at slike personlige opplysninger ikke behandles utover mottak, bortsett fra for Ä sikkert rense dem fra systemene vÄre. Siden de spesifikke kategoriene av personlige opplysninger i disse scenarioene er avhengige av kundens tilpassede integrering og beslutninger, og varierer fra kunde til kunde, anbefaler vi at du, hvis du har ytterligere spÞrsmÄl, kontakter den individuelle kunden eller gjennomgÄr personverndokumentasjonen de gjÞr tilgjengelig pÄ eiendommene sine.
LÞsningene er ikke ment for eller rettet mot behandling av barns personlige opplysninger. Vi innhenter ikke bevisst personlige opplysninger fra barn, som slikt begrep er definert av gjeldende lover fra tid til annen. Hvis du er en forelder eller verge og tror at ditt barns personlige opplysninger kan ha blitt behandlet gjennom lÞsningene, kontakt oss ved Ä bruke informasjonen i avsnitt 13 «Hvordan kontakte DoubleVerify» nedenfor, og vi vil ta skritt for Ä slette de personlige opplysningene deres fra systemene vÄre pÄ en sikker mÄte.
4. Hvordan bruker vi opplysningene vi innhenter?
DoubleVerify bruker kun de tekniske opplysningene og personlige opplysningene som innhentes for de formÄlene som er beskrevet i avsnitt 3, «Hvilke opplysninger innhenter vi og for hvilke formÄl?» i denne personvernmerknaden for lÞsninger. Generelt behandles de tekniske opplysningene og personlige opplysningene dine for Ä gi rapportering, dashbord, tilbakemelding og innsikt («rapportering») til kundene vÄre. DVs standardrapportering anonymiseres og aggregeres. I den grad mer detaljert rapportering anmodes av kundene vÄre, for eksempel rapportering pÄ inntrykksnivÄ eller URL-nivÄ, avidentifiseres inntrykk generelt for Ä forhindre at personlige opplysninger om sluttbrukere deles med kunder. Uavhengig av det foregÄende, som kreves fra tid til annen for Ä overholde forpliktelser i kundeavtalene vÄre, kan rapportering inkludere begrenset pseudonym informasjon.
Rapportering bygget for kunder som opererer som «inngjerdede hager» (for eksempel sosiale medieselskaper) og andre kunder som er avhengige av slik rapportering (for eksempel selskaper som annonserer pÄ sosiale medier) kan inkludere informasjon om enkeltpersoner som oppretter kontoer i slike «inngjerdede hager» eller personer som skaper innhold som publiseres i slike «inngjerdet hage»-miljÞer.
Denne delen gir ytterligere innsikt i hvordan de tekniske opplysningene og personlige opplysningene dine behandles for Ä oppnÄ forretningsformÄlene spesifisert i avsnitt 3 i denne personvernmerknaden for lÞsninger.
DoubleVerify bruker de tekniske opplysningene som innhentes gjennom lÞsningene, som spesifisert i avsnitt 3.1, pÄ fÞlgende mÄte(r):
- For Ä analysere og rapportere om konteksten hvor annonser vises, deres kvalitet, autentisitet og ytelse. NÊrmere bestemt informasjon som illustrerer om en annonse som vises er i samsvar med kundens forhÄndsinnstilte juridiske krav og krav til plassering, samt preferanseinnstillinger som kunden har etablert i systemet vÄrt.
- For Ä gi innsikt og forebyggende beslutningstaking av avtrykksmuligheter. DoubleVerify-teknologien analyserer dataegenskapene til en avtrykksmulighet og avgjÞr om kundens annonse skal vises eller ikke, for eksempel ved Ä fastslÄ at det omkringliggende innholdet ikke stemmer overens med kundens merkevarebygging og preferanser.
DoubleVerify bruker de tekniske opplysningene og personlige opplysningene innhentet gjennom lĂžsningene til Ă„ drive svindeleliminering, som spesifisert i avsnitt 3.1 og 3.2:
- For Ä gjennomgÄ og identifisere spesifikke annonseavtrykk som er falske pÄ grunn av at de blir generert av bot-kontrollerte, ikke-menneskelige surfere.
- For Ă„ vurdere og identifisere ugyldig trafikk som trafikk generert av annonseinjektorer, trafikk opprinnelig fra datasentre, feilrepresentert trafikk, emulert trafikk og andre typer ugyldig trafikk.
- For Ă„ analysere og identifisere nettsteder, apper for mobile og tilkoblede enheter og medieegenskaper som har svindelaktig trafikk og/eller genererer falske annonseavtrykk.
- For Ä identifisere trafikkmÞnstre pÄ tvers av nettsteder som deltar i svindelrelatert reklameaktivitet.
- For Ă„ skille mellom trafikk generert av botkontrollerte, ikke-menneskelige surfere og menneskelige surfere.
- For Ä avgjÞre om annonser som er analysert, fÞlger gjeldende juridiske krav og preferanser angitt av kundene vÄre.
- FastslÄ om en mellomvare forsÞker Ä gi en feilaktig fremstilling av sine driftsegenskaper for Ä forhindre identifisering av svindel eller annen ugyldig trafikk.
- FastslÄ om nettstedstrafikk eller annonsevisninger kommer fra en serverfarm i stedet for menneskelig generert surfeaktivitet.
- FastslÄ om trafikk blir ervervet gjennom svindel eller gjennom annen praksis for trafikkanskaffelse som ikke er i samsvar med kundens retningslinjer eller preferanser.
- For Ä opprette oppfÞringer av IP-adresser og brukeragentstrenger forbundet med svindelprogrammer og ikke-menneskerelatert trafikk («svindeltabeller»). Fordi slike datapunkter er forbundet med ikke-menneskelige samhandlinger, utgjÞr de ikke personlige opplysninger.
DoubleVerify bruker de tekniske opplysningene og personlige opplysningene innhentet gjennom lĂžsningene til Ă„ drive geoverifisering, som spesifisert i avsnitt 3.3, for Ă„:
- Vurdere pÄ hÞyt nivÄ (land, stat, region, eller, for innbyggere i USA, postnummer) den geografiske plasseringen til sluttbrukeren og bekrefte om sluttbrukeren befinner seg i kundens kampanje- eller trafikkinnstillinger.
DoubleVerify bruker de tekniske opplysningene og personlige opplysningene innhentet gjennom lÞsningene til Ä drive metrikk for sidenivÄengasjement, som spesifisert i avsnitt 3.4, for Ä:
- GjÞre det mulig for utgiverkunder Ä mÄle ytelsen til visst innhold pÄ eiendommene sine.
I den grad DoubleVerify er pÄkrevd av én av kundene sine som opererer som «inngjerdede hager» Ä behandle ytterligere personlige opplysninger for Ä muliggjÞre visse lÞsninger, skal DoubleVerify behandle slike personlige opplysninger utelukkende med det formÄl Ä oppfylle forpliktelsene sine overfor kunden og strengt i samsvar med kundens instruksjoner, som pÄkrevd for Ä drive, vedlikeholde og, der det er aktuelt, forbedre lÞsningene. Hvis du har spÞrsmÄl, anbefaler vi at du tar kontakt med den spesifikke kunden eller gjennomgÄr personverndokumentasjonen de gjÞr tilgjengelig pÄ eiendommene sine.
I tillegg kan det bli nĂždvendig at de personlige opplysningene dine brukes (f.eks. analyseres) i forbindelse med:
(a) en ordre fra en offentlig instans, tribunal, politimyndighet eller et reguleringsorgan krever slik bruk (for eksempel som en del av en pÄgÄende etterforskning, stevning, lignende juridisk prosess eller prosedyre);
(b) en gjeldende lov, forskrift eller regel, for Ă„ sikre samsvar med spesifikke krav deri; eller
(c) at vi i god tro mener at slik offentliggjÞring er nÞdvendig for Ä beskytte eller forsvare rettighetene vÄre eller andres rettigheter, for Ä bistÄ i en etterforskning eller for Ä hindre ulovlig aktivitet.
5. Hvordan og til hvem offentliggjĂžr vi opplysninger?
DoubleVerify offentliggjÞr ikke personlige opplysninger til tredjeparter, med unntak av det som er strengt nÞdvendig for forretningsformÄlene vÄre for Ä drive, vedlikeholde og forbedre lÞsningene vÄre. I den grad vi frivillig deler personlige opplysninger, sÞrger vi for at de beskyttes av mottakerne pÄ en mÄte som er i samsvar med vÄre egne retningslinjer og standarder.
Vi kan dele de personlige opplysningene dine med:
TjenesteleverandĂžrer â selskaper vi har engasjert for Ă„ levere tjenester som IT og systemadministrasjon, infrastruktur og vertstjenester, forskning og analyse, stĂžtte og kvalitetssikring, sikkerhet og andre tjenester, for de formĂ„l og i henhold til det juridiske grunnlaget som er beskrevet ovenfor. Du kan be om en liste over tjenesteleverandĂžrene vĂ„re, hvilke personlige opplysninger de mottar og for hvilke formĂ„l ved Ă„ kontakte oss. Du kan finne kontaktinformasjon i avsnitt 13, «Hvordan kontakte DoubleVerify» i denne personvernmerknaden for lĂžsninger.
Tilknyttede selskaper â som et morselskap, sĂžsterselskaper, datterselskaper, fellesforetak eller andre selskaper under felles kontroll, i den grad det er nĂždvendig for Ă„ drive, vedlikeholde og forbedre lĂžsningene vĂ„re. Du kan be om en liste over de tilknyttede selskapene vĂ„re, hvilke personlige opplysninger de mottar og for hvilke formĂ„l ved Ă„ kontakte oss. Du kan finne kontaktinformasjon i avsnitt 13, «Hvordan kontakte DoubleVerify» i denne personvernmerknaden for lĂžsninger.
Tredjeparter engasjert av kundene vĂ„re â for Ă„ stĂžtte kundene vĂ„re, kan vi integrere lĂžsningene vĂ„re med andre verktĂžy og tjenester engasjert av kundene vĂ„re for Ă„ levere forbedrede tjenester og rapporteringsmuligheter. Under ingen omstendigheter mottar vi opplysninger fra disse integreringene som gjĂžr det mulig for DoubleVerify Ă„ berike opplysningene vĂ„re og identifisere sluttbrukere. I begrensede scenarier kan vi dele avtrykksnivĂ„informasjon med selskaper engasjert av kundene vĂ„re for Ă„ utfĂžre forskning pĂ„ markedsfĂžringseffektivitet. I begrensede omstendigheter kan kundene vĂ„re instruere oss om Ă„ dele visse personlige opplysninger pĂ„krevd for Ă„ muliggjĂžre funksjonalitet til et produkt eller en tjeneste ikke administrert av DoubleVerify.
Tredjeparter involvert i en bedriftstransaksjon â i tilfelle DoubleVerify blir kjĂžpt opp eller slĂ„tt sammen med et annet selskap, eller i tilfelle omorganisering, opplĂžsning eller annen grunnleggende selskapsendring.
Vi kan vÊre lovpÄlagt Ä offentliggjÞre de personlige opplysningene dine:
(a) hvis en offentlig instans, tribunal, politimyndighet eller reguleringsorgan krever slik offentliggjÞring (for eksempel som en del av en pÄgÄende etterforskning, stevning, lignende juridisk prosess eller prosedyre);
(b) som ellers pÄkrevd i henhold til gjeldende lov, forskrift eller regel; eller
(c) hvis vi i god tro mener at slik offentliggjÞring er nÞdvendig for Ä beskytte eller forsvare rettighetene vÄre eller andres rettigheter, for Ä bistÄ i en etterforskning eller for Ä hindre ulovlig aktivitet.
Svindeltabeller og andre svindelelimineringsrelaterte rapporter, datastrÞmmer, API-er og dashbord som ikke inneholder personlige opplysninger, kan deles med eller gjÞres tilgjengelig for kunder og andre tredjeparter, inkludert for eksempel bransjeorganisasjoner, som nÞdvendig for DoubleVerify Ä utfÞre forretningsformÄlene sine for Ä levere, opprettholde og forbedre svindelelimineringsdelen av lÞsningene vÄre og bekjempe annonseringsbedrageri.
Med mindre annet er forklart i denne personvernmerknaden for lÞsninger, eller som pÄkrevd av kundeavtalene vÄre, deler vi ikke personlige opplysninger med kundene vÄre. Standardrapporter og analyser vi gjÞr tilgjengelig for kunder via rapporteringsportalen vÄr, bortsett fra visse rapporter relatert til «inngjerdede hager», er aggregerte og anonyme. Rapportering er generelt aggregert, men i noen omstendigheter leveres granulÊr rapportering via FTP-endepunkter eller API-er. Vi kan dele tekniske opplysninger, som er anonym, i aggregerte formater eller i rÄformat, med kunder og deres utpekte mottakere, samt med tredjeparter som vi anser som nÞdvendig for Ä utfÞre forretningsformÄlene vÄre for Ä levere, vedlikeholde og forbedre lÞsningene. I tillegg kan vi dele anonyme eller avidentifiserte opplysninger pÄ aggregert basis i den vanlige driften av virksomheten vÄr, for eksempel for Ä publisere kasusstudier og rapporter for Ä vise trender om fordelene og ytelsen til lÞsningene vÄre.
For Ä unngÄ tvil og med unntak av som det er relatert til selskapets relasjoner med kundene sine, offentliggjÞr DoubleVerify ikke personlige opplysninger til enheter som opererer som en «virksomhet» eller en «tredjepart» i henhold til lover som CCPA.
6. Hvor lenge oppbevarer vi personlige opplysninger?
DoubleVerify oppbevarer personlige opplysninger behandlet gjennom lÞsningene sine bare sÄ lenge det er nÞdvendig for Ä iverksette formÄlene som er beskrevet i denne personvernmerknaden for lÞsninger, og ikke lenger enn fÞrtifem (45) dager. Ved utlÞpet av denne perioden blir de personlige opplysningene trygt slettet fra DoubleVerifys systemer.
Under begrensede omstendigheter kan det bli nĂždvendig eller nĂždvendig Ă„ oppbevare de personlige opplysningene dine i en lengre tidsperiode, for eksempel:
(a) hvis en offentlig instans, tribunal, politimyndighet eller et reguleringsorgan krever slik forlenget oppbevaring (for eksempel som en del av en pÄgÄende etterforskning, stevning, lignende juridisk prosess eller prosedyre);
(b) som ellers pÄkrevd for Ä sikre overholdelse av en gjeldende lov, forskrift eller regel; eller
(c) hvis vi i god tro mener at slik oppbevaring er nÞdvendig for Ä beskytte eller forsvare rettighetene vÄre eller andres rettigheter, for Ä bistÄ i en etterforskning eller for Ä hindre ulovlig aktivitet.
Svindeltabeller kan oppbevares pÄ ubestemt tid for Ä sikre at svindelelimineringslÞsningen fungerer som den skal.
Tekniske opplysninger, som er anonyme av natur, kan oppbevares av DoubleVerify pÄ ubestemt tid eller sÄ lenge som ellers oppgitt i DoubleVerifys retningslinjer og tillatt i henhold til gjeldende lover og DoubleVerifys avtaler med kundene sine.
7. Hvordan sikres personlige opplysninger?
DoubleVerify har implementert hensiktsmessige tekniske, fysiske og organisatoriske tiltak utformet for Ä beskytte personlige opplysninger mot utilsiktet eller ulovlig Þdeleggelse eller utilsiktet tap, skade, endring, uautorisert offentliggjÞring eller tilgang, samt alle andre former for ulovlig behandling. Selv om vi fÞlger generelt aksepterte standarder og beste praksis for Ä beskytte personlige opplysninger, er ingen metode for lagring eller overfÞring 100 % sikker. Vi jobber imidlertid kontinuerlig med Ä forbedre sikkerhetstiltakene vÄre og holde de personlige opplysningene dine sikre.
8. Hvordan overfĂžres personlige opplysninger internasjonalt?
VÊr oppmerksom pÄ at de personlige opplysningene vi innhenter kan overfÞres til og opprettholdes pÄ servere eller databaser som befinner seg utenfor din delstat, provins, land eller annen jurisdiksjon. Selv om de personlige opplysningene dine kan overfÞres gjennom et lokalt midlertidig datasenter for Ä sikre at lÞsningene er effektive og responsive, lagrer DoubleVerify til syvende og sist alle personlige opplysninger som innhentes gjennom lÞsningene i USA. Som et globalt selskap har vi kontorer i USA, Storbritannia, Frankrike, Belgia, Finland, Tyskland, Israel, Canada, Mexico, Brasil, Japan, India, Singapore og Australia. VÄre ansatte pÄ disse stedene kan vÊre pÄkrevd Ä fÄ tilgang til de personlige opplysningene dine for Ä stÞtte lÞsningene vÄre.
DatabeskyttelsesnivÄet som er etablert pÄ noen av disse stedene, for eksempel i USA, kan vÊre lavere enn det som er etablert i EU eller andre jurisdiksjoner som har vedtatt sterke personvernlover og -forskrifter.
Vi iverksetter tiltak for Ä sikre at de personlige opplysningene dine lagres trygt hos oss, og oppfyller regulatoriske krav til personvern og sikkerhet som stilles til bedrifter i EU. Vi sÞrger ogsÄ for at alle andre mottakere av de personlige opplysningene dine tilbyr et tilstrekkelig nivÄ av beskyttelse og sikkerhet, for eksempel ved Ä inngÄ passende back-to-back avtaler og, hvis nÞdvendig, standard kontraktklausuler eller en alternativ mekanisme for overfÞring av data som godkjent av Europakommisjonen eller annen gjeldende regulator. DoubleVerifys personvernpraksis, beskrevet i denne personvernmerknaden, overholder APEC Cross Border Privacy Rules (CBPR)-systemet og Privacy Recognition for Processors (PRP)-systemet. APEC CBPR-systemet og APEC PRP-systemet gir rammeverk for organisasjoner for Ä sikre beskyttelse av personlige opplysninger som overfÞres blant deltakende APEC-Þkonomier. Mer informasjon om APEC-rammeverkene finner du her. Hvis du har spÞrsmÄl om hvor vi lagrer personlige opplysninger, kan du kontakte oss som beskrevet i avsnitt 13 «Hvordan kontakte DoubleVerify» i denne globale personvernmerknaden.
I tillegg overholder DoubleVerify Inc., og dets datterselskaper Outrigger Media, Inc. d/b/a OpenSlate, Zentrick Inc. («DoubleVerify») EU-USA. Rammeverk for personvern (EU-USA DPF), den britiske utvidelsen til EU-USA DPF og Sveits-USA Rammeverk for personvern (Sveits-USA DPF) som angitt av det amerikanske handelsdepartementet. DoubleVerify har sertifisert til det amerikanske handelsdepartementet at det overholder EU-USA. Rammeverkprinsipper for personvern (EU-USA DPF-prinsipper) med hensyn til behandling av personopplysninger mottatt fra EU ved Ä stÞtte seg pÄ EU-USA. DPF og fra Storbritannia (og Gibraltar) under den britiske utvidelsen til EU-USA DPF. DoubleVerify har sertifisert til det amerikanske handelsdepartementet at det overholder Sveits-USA Rammeverksprinsipper for personvern (Sveits-USA DPF-prinsipper) med hensyn til behandling av personopplysninger mottatt fra Sveits ved Ä stÞtte seg pÄ Sveits-USA. DPF. Hvis det er noen konflikt mellom vilkÄrene i disse retningslinjene for personvern og EU-USA DPF-prinsipper og/eller Sveits-USA DPF-prinsipper, skal prinsippene styre. For Ä lÊre mer om Rammeverk for personvern-programmet (DPF), og for Ä se sertifiseringen vÄr, gÄ til https://www.dataprivacyframework.gov/.
I sammenheng med videreoverfÞringer er DoubleVerify ansvarlig for behandlingen av personopplysninger de mottar, under EU-USA. DPF, den britiske utvidelsen til EU-USA DPF og sveitsisk-amerikansk DPF og pÄfÞlgende overfÞringer til en tredjepart som opptrer som agent pÄ deres vegne. DoubleVerify forblir ansvarlig i henhold til EU-USA. DPF-prinsipper og den britiske utvidelsen til EU-USA DPF og Sveits-USA DPF-prinsipper hvis DoubleVerifys agent behandler personlige opplysninger pÄ en mÄte som er uforenlig med EU-USA. DPF-prinsipper og den britiske utvidelsen til EU-USA DPF og Sveits-USA DPF-prinsipper, med mindre DoubleVerify beviser at de ikke er ansvarlige for hendelsen som forÄrsaker skade.
Den fÞderale handelskommisjonen har jurisdiksjon over DoubleVerifys overholdelse av EU-USA. DPF, den britiske utvidelsen til EU-USA DPF og Sveits-USA DPF. I visse situasjoner kan DoubleVerify bli pÄlagt Ä offentliggjÞre personopplysninger som svar pÄ lovlige forespÞrsler fra offentlige myndigheter, inkludert for Ä oppfylle nasjonale sikkerhets- eller rettshÄndhevelseskrav.
I samsvar med EU-USA DPF og den britiske utvidelsen til EU-USA DPF og Sveits-USA DPF, forplikter DoubleVerify seg til Ä lÞse DPF-prinsipprelaterte klager om innhentingen og bruken vÄr av de personlige opplysningene dine. Personer i EU og Storbritannia og Sveits med henvendelser eller klager angÄende hÄndteringen vÄr av personopplysninger mottatt ved Ä stÞtte seg pÄ EU-USA. DPF og den britiske utvidelsen til EU-USA DPF og Sveits-USA DPF bÞr fÞrst bruke informasjonen som er beskrevet i avsnitt 13 «Hvordan kontakte DoubleVerify» i denne globale personvernmerknaden. I samsvar med EU-USA DPF, den britiske utvidelsen til EU-USA DPF og Sveits-USA DPF, forplikter DoubleVerify seg til Ä henvise ulÞste klager angÄende hÄndteringen vÄr av personopplysninger mottatt ved Ä stÞtte seg pÄ EU-USA. DPF, den britiske utvidelsen til EU-USA DPF og Sveits-USA DPF til TRUSTe, en alternativ tvistelÞsningsleverandÞr basert i USA. Hvis du ikke mottar betimelig anerkjennelse av den DPF-prinsipprelaterte klagen din fra oss, eller hvis vi ikke har adressert den DPF-prinsipprelaterte klagen din til din tilfredshet, kan du gÄ til https://feedback-form.truste.com/watchdog/request for mer informasjon eller for Ä sende inn en klage. Disse tvistelÞsningstjenestene leveres uten kostnad for deg.
For klager angÄende samsvar med EU-USA DPF, den britiske utvidelsen til EU-USA DPF, og Sveits-USA DPF som ikke lÞses av noen av de andre DPF-mekanismene, har du muligheten til, under visse betingelser, Ä pÄberope bindende voldgift. Du kan finne ytterligere informasjon pÄ det offisielle DPF-nettstedet: https://www.dataprivacyframework.gov/framework-article/ANNEX-I-introduction.
9. Hva er rettighetene dine?
Sluttbrukere i visse jurisdiksjoner kan ha registrerte rettigheter som gjÞr dem i stand til Ä sende forespÞrsler relatert til de personlige opplysningene deres. De fleste jurisdiksjoner gir ogsÄ sluttbrukere rett til Ä bli informert om hvordan personlige opplysninger innhentes, brukes og hvem de kan ha blitt delt med eller offentliggjort til, samt for hvilke formÄl. DoubleVerifys personvernmerknad for lÞsninger er ment Ä oppfylle slike krav, men hvis du har ytterligere spÞrsmÄl eller Þnsker Ä bedre forstÄ hvordan de personlige opplysningene dine kan ha blitt innhentet, brukt eller hvem de kan ha blitt delt med eller offentliggjort til, og hvorfor, kontakt oss ved Ä bruke avsnitt 13 «Hvordan kontakte DoubleVerify» nedenfor.
Innbyggere i Det europeiske Þkonomiske samarbeidsomrÄdet, Storbritannia, Sveits eller California, blant andre, har flere rettigheter i henhold til gjeldende personvernlover og forskrifter, for eksempel i henhold til GDPR og CCPA. For Ä utÞve disse rettighetene kan du bruke dette skjemaet eller kontakte oss ved Ä bruke avsnitt 13 «Hvordan kontakte DoubleVerify» nedenfor. I samsvar med visse lover og forskrifter, for eksempel CCPA, kan du ogsÄ utpeke en autorisert agent til Ä sende inn en forespÞrsel eller utÞve en rettighet pÄ dine vegne. Vi vil ikke diskriminere eller gjengjelde mot deg for Ä utÞve rettighetene dine.
Disse rettighetene er:
- a) Retten til Ä fÄ tilgang til personlige opplysninger vi kan ha om deg, inkludert informasjon om kategoriene og de spesifikke personlige opplysningene.
- b) Retten til Ä korrigere unÞyaktige personlige opplysninger vi kan ha om deg. Husk at pÄ grunn av typen personlige opplysninger vi innhenter og metoden for innhentingen vÄr, er det svÊrt usannsynlig at vi har personlige opplysninger som er unÞyaktige eller som vil mÞte omstendighetene som krever en korrigering.
- c) Retten til Ă„ be om at DoubleVerify sletter personlige opplysninger vi kan ha om deg.
- d) Retten til Ă„ be om at behandlingen av personlige opplysninger om deg suspenderes eller begrenses i en tidsperiode, for eksempel mens du vurderer om du har andre rettigheter du Ăžnsker Ă„ utĂžve.
- e) I den grad de personlige opplysningene dine behandles basert pÄ en legitim interesse, har du rett til Ä protestere mot slik behandling.
- f) I den grad de personlige opplysningene dine behandles basert pÄ samtykke ditt, til Ä trekke tilbake slikt samtykke via IAB Europe Transparency & Consent Framework.
I stÞrst mulig grad oppfyller vi alle forespÞrsler knyttet til en sluttbruker, forutsatt at vi kan matche sluttbrukeren med personlige opplysninger vi har pÄ systemene vÄre. Under visse omstendigheter kan det imidlertid hende at vi mÄ verifisere identiteten din for Ä oppfylle en forespÞrsel. For Ä verifisere identiteten din eller forstÄ omfanget av forespÞrselen din, mÄ vi kanskje be om ytterligere informasjon om deg. Du vil ikke bli bedt om Ä opprette en konto hos oss for Ä sende inn en forespÞrsel eller fÄ den oppfylt. Du mÄ oppgi en e-postadresse slik at vi kan kommunisere med deg og stÞtte forespÞrselen din, samt eventuell informasjon vi mÄtte trenge for Ä bekrefte om vi har noen personlige opplysninger om deg. VÊr oppmerksom pÄ at det kan forekomme omstendigheter som vil gjÞre oss ute av stand til Ä oppfylle forespÞrselen din, men hvis vi ikke kan oppfylle forespÞrselen, vil vi forklare hvorfor. I den grad vi ikke har noen personlige opplysninger om deg, vil vi gi deg beskjed. Vi gjÞr vÄrt beste for Ä svare pÄ alle henvendelser og forespÞrsler sÄ snart det er rimelig mulig, men det kan ta opptil tretti (30) dager fÞr vi svarer.
I den grad DoubleVerify fungerer som en «behandler», «kontrahert» eller «tjenesteleverandÞr», som definert i gjeldende lovgivning, kan du mÄtte rette forespÞrslene dine om Ä utÞve rettighetene dine til den relevante kunden som fungerer som «behandlingsansvarlig» eller «virksomhet».
10. Ytterligere offentliggjĂžringer
Visse personvernlover og -forskrifter, som CCPA, krever at virksomheter offentliggjÞr om de selger personlige opplysninger. DoubleVerify offentliggjÞr ikke personlige opplysninger pÄ en mÄte som ville utgjÞre et «salg» eller «deling» i henhold til lovene i California, Virginia, Nevada eller lignende lover.
11. Bruker DoubleVerify kunstig intelligens?
DoubleVerify bruker kunstig intelligens («KI») i ulike kapasiteter og pÄ ulike mÄter pÄ tvers av hele organisasjonen. Selv om DoubleVerify bruker KI-teknologier, engasjerer vi oss ikke i «automatisert beslutningstaking» som definert av gjeldende personvernlover og -forskrifter.
12. Styrende lov
I den grad det er aktuelt og tillatt av gjeldende lovgivning og forskrifter, styres og tolkes denne personvernmerknaden for lĂžsninger i samsvar med de interne lovene i delstaten Delaware, USA, og jurisdiksjon og verneting for enhver tvist vil vĂŠre i Delaware.
12. Oppdaterer vi denne personvernmerknaden for lĂžsninger?
Vi kan oppdatere denne personvernmerknaden for lÞsninger fra tid til annen for Ä gjenspeile endringer i lÞsningene vÄre, praksis, retningslinjer eller andre interne eller eksterne endringer, samt for Ä overholde nye juridiske krav. Eventuelle endringer vil bli lagt ut sÄ snart de trer i kraft. Hvis vi gjÞr oppdateringer, vil vi oppdatere «ikrafttredelsesdatoen» som er oppfÞrt Þverst i denne personvernmerknaden for lÞsninger for Ä hjelpe deg med Ä forstÄ nÄr endringer ble gjort. For Ä holde deg informert om slike oppdateringer, oppfordrer vi deg til Ä referere tilbake til denne personvernmerknaden for lÞsninger regelmessig. VÊr oppmerksom pÄ at enhver oversettelse av denne personvernmerknaden for lÞsninger kun er ment Ä forenkle tilgangen din til denne informasjonen. Den engelske versjonen er den eneste offisielle versjonen av denne personvernmerknaden for lÞsninger, og eventuelle oversettelsesunÞyaktigheter eller -avvik er ikke bindende og har ingen juridisk virkning for overholdelses- eller hÄndhevelsesformÄl.
13. Hvordan kan du kontakte DoubleVerify?
Hvis du har spÞrsmÄl, bekymringer eller kommentarer om denne personvernmerknaden for lÞsninger, eller du mener at de personlige opplysningene din har blitt brukt pÄ en mÄte som ikke er i samsvar med personvernmerknaden eller valgene dine, kan du kontakte personvernteamet vÄrt pÄ:
Personvernansvarlig / Personvernombud (personvernteam) Kontaktinformasjon
DoubleVerify Inc.
462 Broadway
New York, NY 10013, USA
privacy-policy@doubleverify.com
Hvis du har en ulÞst bekymring om personvern eller bruk av opplysninger som vi ikke har hÄndtert pÄ en tilfredsstillende mÄte, kan du kontakte den USA-baserte tredjeparts tvistelÞsningsleverandÞren vÄr (gratis) pÄ https://feedback-form.truste.com/watchdog/request. Vi er forpliktet til Ä oppnÄ en rettferdig lÞsning pÄ eventuelle klager eller bekymringer du mÄtte ha om personvernet ditt eller denne personvernmerknaden for lÞsninger. Hvis du imidlertid mener at vi ikke har vÊrt i stand til Ä hjelpe deg, er det ingenting i denne personvernmerknaden for lÞsninger som begrenser rettighetene dine i henhold til gjeldende lover, inkludert evnen din, avhengig av bostedslandet ditt, til Ä sende inn en klage til det lokale datatilsynet ditt eller andre byrÄer med jurisdiksjon over personvernrelaterte saker.
Powiadomienie o ochronie prywatnoĆci DoubleVerify
Data wejĆcia w ĆŒycie: 9 paĆșdziernika 2025 r.
PrzeglÄ d
DoubleVerify Inc., wraz ze swoimi globalnymi spĂłĆkami zaleĆŒnymi (ĆÄ cznie âDoubleVerifyâ, âmyâ, ânasâ lub ânaszâ) jest liderem w dziedzinie zapewniania przejrzystoĆci i odpowiedzialnoĆci w zakresie reklam internetowych. DoubleVerify wykorzystuje rĂłĆŒne technologie do gromadzenia informacji na temat reklam online, ruchu w sieci, ruchu w obrÄbie aplikacji mobilnych i podĆÄ czonych urzÄ dzeĆ w celu dostarczania produktĂłw i rozwiÄ zaĆ w zakresie przejrzystoĆci, odpowiedzialnoĆci i pomiaru reklam (ĆÄ cznie âRozwiÄ zaniaâ). Niniejsze Powiadomienie o ochronie prywatnoĆci (âPowiadomienieâ) wyjaĆnia, kim jesteĆmy, w jaki sposĂłb gromadzimy, wykorzystujemy i udostÄpniamy dane osobowe za poĆrednictwem naszych RozwiÄ zaĆ, a takĆŒe w jaki sposĂłb uĆŒytkownicy mogÄ korzystaÄ ze swoich praw do ochrony prywatnoĆci.
Aby uzyskaÄ wiÄcej informacji na temat sposobu, w jaki DoubleVerify przetwarza Dane osobowe zebrane na naszych publicznie dostÄpnych stronach internetowych, naleĆŒy zapoznaÄ siÄ z Powiadomieniem o ochronie prywatnoĆci w odniesieniu do stron internetowych i dziaĆaĆ marketingowych.
W przypadku korzystania z RozwiÄ zaĆ DoubleVerify i chÄci uzyskania dodatkowych informacji na temat przetwarzania Danych osobowych przez DoubleVerify za poĆrednictwem jej narzÄdzi do raportowania, naleĆŒy zapoznaÄ siÄ z naszÄ Powiadomieniem o ochronie prywatnoĆci w odniesieniu do narzÄdzi do raportowania.
Szybkie ĆÄ cza
Zalecamy przeczytanie niniejszego Powiadomienia w caĆoĆci w celu uzyskania peĆnych informacji. Aby uĆatwiÄ uĆŒytkownikom znalezienie i zapoznanie siÄ z okreĆlonymi czÄĆciami niniejszego Powiadomienia, podzieliliĆmy je na nastÄpujÄ ce sekcje:
- Kim jest DoubleVerify?
- Jaka jest nasza rola, cele i podstawa prawna Przetwarzania?
- Jakie dane gromadzimy i w jakich celach?
- Jak wykorzystujemy zgromadzone dane?
- Jak i komu ujawniamy dane?
- Jak dĆugo przechowujemy Dane osobowe?
- Jak zabezpieczamy Dane osobowe?
- W jaki sposĂłb Dane osobowe sÄ przekazywane za granicÄ?
- Jakie prawa przysĆugujÄ uczestnikom?
- Dodatkowe ujawnienia
- Prawo wĆaĆciwe
- Czy aktualizujemy niniejsze Powiadomienie?
- Jak moĆŒna siÄ skontaktowaÄ z DoubleVerify?
1. Kim jest DoubleVerify?
Akredytowane platformy DoubleVerify umoĆŒliwiajÄ niezaleĆŒny pomiar mediĂłw cyfrowych, badanie i analitykÄ danych w zakresie skutecznoĆci wyĆwietleĆ reklam i ruchu w sieci. Naszym celem jest wspieranie reklamodawcĂłw, agencji i sprzedawcĂłw narzÄdzi reklamowych (ĆÄ cznie âKlienciâ) w obszarze potwierdzania prawidĆowych parametrĂłw realizacji, w tym odnoĆnie do bezpieczeĆstwa marki, wskaĆșnikĂłw widocznoĆci, parametrĂłw kontekstowych i Ćrodowiskowych (np. na witrynie internetowej, na ktĂłrej pojawia siÄ reklama oraz w konkretnym miejscu, w ktĂłrym pojawia siÄ ona na witrynie), wyĆwietleĆ reklam i charakterystyki jakoĆci ruchu w sieci. Dostarczamy takĆŒe informacje umoĆŒliwiajÄ ce Klientom podejmowanie przemyĆlanych decyzji dotyczÄ cych prawidĆowego pozycjonowania marek i treĆci kreatywnych.
DokĆadamy wszelkich staraĆ na rzecz odpowiedniej ochrony prywatnoĆci osĂłb fizycznych, ktĂłrych dane przetwarzamy (niezaleĆŒnie od peĆnionej przez nas funkcji). Naszym zdaniem prywatnoĆÄ jest jednym z praw podstawowych, a nie czymĆ, co podlega zabezpieczeniom w zaleĆŒnoĆci od tego, gdzie ktoĆ mieszka. PoniewaĆŒ stosujemy tÄ zasadÄ w praktyce, traktujemy wszelkie dane odnoszÄ ce siÄ do zidentyfikowanej lub moĆŒliwej do zidentyfikowania osoby jako âdane osoboweâ, niezaleĆŒnie od lokalizacji tejĆŒe osoby. JeĆli chodzi o RozwiÄ zania, DoubleVerify ogranicza gromadzone informacje do takich, ktĂłre nie pozwalajÄ na identyfikacjÄ konkretnego czĆowieka bez dodatkowych szczegĂłĆĂłw. PrzykĆadowo, DoubleVerify przetwarza adres protokoĆu internetowego (ang. Internet Protocol, IP) uĆŒytkownika koĆcowego, czyli numer automatycznie przypisywany do komputera w trakcie korzystania z internetu. ChociaĆŒ DoubleVerify traktuje takie informacje jak Dane osobowe, zgodnie z najlepszymi praktykami i obowiÄ zujÄ cymi przepisami prawa. DoubleVerify nigdy nie ĆÄ czy takich informacji z innymi danymi, ktĂłre umoĆŒliwiĆyby nam identyfikacjÄ osoby, ktĂłrej dotyczÄ .
Niniejsze Powiadomienie sĆuĆŒy poinformowaniu osĂłb, ktĂłrych dane mogÄ byÄ przetwarzane w zwiÄ zku z naszymi RozwiÄ zaniami, (âUĆŒytkownicy koĆcowiâ lub âUĆŒytkownik koĆcowy), o nastÄpujÄ cych kwestiach: (1) rodzaje informacji gromadzonych przez DoubleVerify na temat UĆŒytkownika koĆcowego lub jego urzÄ dzenia, gdy analizowana przez nas reklama dostarczana jest UĆŒytkownikowi koĆcowemu na przeglÄ danej witrynie internetowej lub za poĆrednictwem wykorzystywanej aplikacji, (2) nasze praktyki w zakresie prywatnoĆci; jak wykorzystujemy, udostÄpniamy i przetwarzamy informacje uznawane za dane osobowe oraz (3) prawa UĆŒytkownika koĆcowego w dziedzinie ochrony danych osobowych. W Powiadomieniu wyjaĆniono rĂłwnieĆŒ, czym sÄ dane nieosobowe (âdane techniczneâ), ktĂłre gromadzimy odnoĆnie do Ćledzonych reklam oraz jak je wykorzystujemy w naszych RozwiÄ zaniach.
2. Jaka jest nasza rola, cele i podstawa prawna Przetwarzania?
RozwiÄ zania DoubleVerify w zakresie identyfikacji i eliminacji oszustw (âEliminacja oszustwâ) i weryfikacji zgodnoĆci geograficznej (âGeoweryfikacjaâ) oraz Pomiaru zaangaĆŒowania uĆŒytkownikĂłw na poziomie strony wymagajÄ przetwarzania Danych osobowych. Z wyjÄ tkiem ograniczonych przypadkĂłw opisanych poniĆŒej, w odniesieniu do przepisĂłw prawa i regulacji, takich jak ogĂłlne rozporzÄ dzenie o ochronie danych osobowych (âRODOâ), DoubleVerify realizuje dziaĆania zwiÄ zane z EliminacjÄ oszustw w charakterze administratora oraz dziaĆania zwiÄ zane z GeoweryfikacjÄ i Pomiarem zaangaĆŒowania uĆŒytkownikĂłw na poziomie strony w charakterze podmiotu przetwarzajÄ cego. W odniesieniu do postanowieĆ Kalifornijskiej ustawy o ochronie prywatnoĆci konsumentĂłw (California Consumer Privacy Act, âCCPAâ) i innych ram regulacyjnych stanu USA oznaczenie peĆnionej przez nas roli moĆŒe siÄ rĂłĆŒniÄ w zaleĆŒnoĆci od konkretnej relacji z kaĆŒdym Klientem. PoniewaĆŒ przetwarzane przez nas Dane osobowe sÄ gromadzone przy uĆŒyciu naszej technologii i udostÄpniane nam przez naszych KlientĂłw, zasadniczo dziaĆamy w charakterze wykonawcy w rozumieniu ustawy CCPA lub podmiotu przetwarzajÄ cego w rozumieniu innych amerykaĆskich przepisĂłw stanowych i ram regulacyjnych. NiezaleĆŒnie od powyĆŒszego, wograniczonych okolicznoĆciach, gdy Dane osobowe sÄ udostÄpniane DoubleVerify za poĆrednictwem niestandardowych integracji iinnych niestandardowych ĆrodkĂłw, na przykĆad gdy takie Dane osobowe sÄ gromadzone idostarczane przez Klienta do analizy DoubleVerify, moĆŒemy zostaÄ uznani za âpodmiot przetwarzajÄ cyâ albo âdostawcÄ usĆugâ zgodnie zCCPA. Taka sytuacja najczÄĆciej ma miejsce w naszych partnerstwach z Klientami z mediĂłw spoĆecznoĆciowych i innymi Klientami, ktĂłrzy obsĆugujÄ wĆasne Ćrodowiska, czÄsto okreĆlane mianem Ćrodowisk typu âwalled gardenâ.
Z wyjÄ tkiem Eliminacji oszustw, w tym w zakresie wymaganym do zakwalifikowania wyĆwietleĆ zgodnie ze standardowymi praktykami branĆŒowymi (np. wytycznymi Media Ratings Council), Geoweryfikacji oraz Pomiaru zaangaĆŒowania uĆŒytkownikĂłw na poziomie strony, inne RozwiÄ zania DoubleVerify (takie jak narzÄdzia do oceny widocznoĆci, bezpieczeĆstwa marki i odpowiednioĆci) zasadniczo nie wymagajÄ przetwarzania Danych osobowych. IstniejÄ jednak okolicznoĆci, takie jak przypadki, w ktĂłrych moĆŒemy dostarczaÄ takie RozwiÄ zania Klientom, ktĂłrzy obsĆugujÄ Ćrodowiska typu âwalled gardenâ, w ktĂłrych tacy Klienci, peĆniÄ c rolÄ administratorĂłw, mogÄ wymagaÄ od DoubleVerify przetwarzania dodatkowych Danych osobowych UĆŒytkownikĂłw koĆcowych lub osĂłb, ktĂłre tworzÄ konta i generujÄ treĆci w Ćrodowisku takich KlientĂłw. W kaĆŒdym takim przypadku okreĆlenie, jakie Dane osobowe sÄ przetwarzane, spoczywa na Klientach peĆniÄ cych rolÄ administratorĂłw, ktĂłrzy to Klienci ustalajÄ takĆŒe, wedĆug wĆasnego wyĆÄ cznego uznania, podstawÄ prawnÄ przetwarzania takich Danych osobowych. Aby uzyskaÄ wiÄcej informacji na temat praktyk ochrony prywatnoĆci stosowanych przez takich KlientĂłw, przetwarzanych Danych osobowych oraz stosownej podstawy prawnej takiego przetwarzania, naleĆŒy zapoznaÄ siÄ z odpowiednim i majÄ cym zastosowanie w danym przypadku powiadomieniem o ochronie prywatnoĆci danego Klienta lub opublikowanymi przez niego oĆwiadczeniami. JeĆli UĆŒytkownik zwrĂłci siÄ do DoubleVerify z pytaniami o takie programy, moĆŒemy podaÄ mu podstawowe informacje na temat pracy, ktĂłrÄ Ćwiadczymy na rzecz takich KlientĂłw, ale zalecamy skontaktowanie siÄ z danym Klientem lub zapoznanie siÄ z dokumentacjÄ dotyczÄ cÄ prywatnoĆci, ktĂłrÄ taki Klient udostÄpnia w swoich materiaĆach.
W odniesieniu do przepisĂłw prawa, takich jak RODO, podstawÄ prawnÄ przetwarzania Danych osobowych przez DoubleVerify przy wykorzystaniu RozwiÄ zaĆ jest uzasadniony interes: (i) naszych KlientĂłw, ktĂłrzy dÄ ĆŒÄ do unikniÄcia oszustw zwiÄ zanych z reklamami lub pragnÄ przedstawiaÄ UĆŒytkownikom koĆcowym informacje zgodne z prawem i lokalizacjÄ geograficznÄ oraz â w ograniczonych przypadkach â KlientĂłw bÄdÄ cych wydawcami, ktĂłrzy chcÄ mieÄ moĆŒliwoĆÄ oceny skutecznoĆci okreĆlonych treĆci (ii) UĆŒytkownikĂłw koĆcowych, ktĂłrzy otrzymujÄ wiarygodne i prawidĆowe pod wzglÄdem geograficznym informacje oraz (iii) (iii) ogĂłĆu spoĆeczeĆstwa, ktĂłre potrzebuje ciÄ gĆej dostÄpnoĆci wolnego internetu.
DoubleVerify uczestniczy w programie Ram przejrzystoĆci i zgody IAB (TCF wer. 2.2 â numer identyfikacyjny dostawcy 126) i opiera siÄ na uzasadnionym interesie jako domyĆlnej podstawie do gromadzenia danych w nastÄpujÄ cych celach:
- Zapewnienie bezpieczeĆstwa, zapobieganie oszustwom i ich wykrywanie oraz naprawianie bĆÄdĂłw (Cel specjalny 1)
- Dostarczanie i prezentowanie reklam oraz treĆci (Cel specjalny 2)
- Zapisywanie iprzekazywanie wyborĂłw dotyczÄ cych prywatnoĆci (Cel specjalny3)
- Pomiaru wydajnoĆci reklam (Cel 7)
- Pomiaru wydajnoĆci treĆci (Cel 8)
- Rozwoju i ulepszania usĆug (Cel 10)
W ograniczonych przypadkach podmiot odpowiedzialny za Ramy przejrzystoĆci i zgody IAB Europe na terenie, na ktĂłrym dziaĆajÄ RozwiÄ zania DoubleVerify, moĆŒe uzaleĆŒniÄ GeoweryfikacjÄ lub Pomiar zaangaĆŒowania uĆŒytkownikĂłw na poziomie strony od wyraĆŒenia zgody. W tych bardzo ograniczonych przypadkach zgoda miaĆaby zastosowanie do nastÄpujÄ cych celĂłw:
- Wykorzystywania ograniczonych danych na potrzeby wyboru reklam (Cel 2)
- Pomiaru wydajnoĆci reklam (Cel 7)
- Pomiaru wydajnoĆci treĆci (Cel 8)
- Rozwoju i ulepszania usĆug (Cel 10)
3. Jakie dane gromadzimy i w jakich celach?
DoubleVerify â w zwiÄ zku z realizacjÄ celĂłw biznesowych polegajÄ cych na dostarczaniu, utrzymywaniu i ulepszaniu RozwiÄ zaĆ â gromadzi i wykorzystuje okreĆlone kategorie danych osobowych i danych technicznych. PoniĆŒej nakreĆlono kategorie danych osobowych i danych technicznych przetwarzanych z wykorzystaniem RozwiÄ zaĆ DoubleVerify. W zakresie, w jakim dane osobowe sÄ wymagane do prawidĆowego dziaĆania co najmniej jednej funkcji RozwiÄ zania DoubleVerify, dane te wykorzystuje siÄ wyĆÄ cznie w konkretnym celu podanym niĆŒej, o ile prawo nie stanowi inaczej. Ponadto w niektĂłrych przypadkach konieczne moĆŒe okazaÄ siÄ przetwarzanie danych osobowych w poĆÄ czeniu z pewnymi danymi technicznymi â gdy jest to warunek prawidĆowego dziaĆania RozwiÄ zaĆ DoubleVerify. W takiej sytuacji poĆÄ czone dane uznaje siÄ za dane osobowe, ktĂłre podlegajÄ stosownej ochronie. Nie ĆÄ czymy, nie analizujemy ani nie wzbogacamy przetwarzanych danych osobowych czy danych technicznych dodatkowymi informacjami z myĆlÄ o identyfikacji UĆŒytkownika koĆcowego. Nigdy nie Ćledzimy UĆŒytkownika koĆcowego ani jego aktywnoĆci on-line w aplikacjach i na witrynach internetowych (ani w ujÄciu krĂłtkoterminowym, ani dĆugoterminowym). Poza tym nie korzystamy z technologii trwaĆego monitorowania typu zewnÄtrzne pliki cookie. Nie tworzymy profili ani grup odbiorcĂłw z myĆlÄ o dotarciu do konkretnej osoby.
- Kategorie danych technicznych gromadzonych i wykorzystywanych do zasilania RozwiÄ
zaĆ DoubleVerify:
- Atrybuty kampanii reklamowej â identyfikator reklamodawcy, ktĂłry dostarcza reklamÄ i kampaniÄ, identyfikatory pozycjonowania, identyfikatory centrum medialnego, ktĂłre sprzedaje narzÄdzia reklamodawcy lub platformie poĆredniczÄ cej. SÄ to elementy gromadzone i przetwarzane w celu identyfikacji KlientĂłw, ktĂłrych obsĆugujemy, stosowania prawidĆowych ustawieĆ dla Klienta, segmentacji raportĂłw Klienta zgodnie z identyfikatorami oraz wystawiania Klientowi faktur.
- Atrybuty treĆci internetowych â adres sieciowy (URL) strony/ramy, na ktĂłrÄ dostarczana jest reklama, oraz adresy innych powiÄ zanych stron/ram to elementy gromadzone w dbaĆoĆci o to, aby reklamy byĆy dostarczane we wĆaĆciwym kontekĆcie wskazanym przez Klienta w ustawieniach profilu w naszym systemie.
- Atrybuty aplikacji mobilnej â nazwa aplikacji mobilnej, identyfikator aplikacji mobilnej, sklep z aplikacjami, programista aplikacji, ocena gwiazdkowa aplikacji, ocena wiekowa aplikacji oraz inne publicznie dostÄpne informacje na temat aplikacji mobilnej, do ktĂłrej dostarczana jest reklama. Informacje te sÄ wykorzystywane w celu zapewnienia, ĆŒe reklamy sÄ dostarczane we wĆaĆciwym kontekĆcie wskazanym przez Klienta w ustawieniach profilu w naszym systemie.
- Atrybuty Ćrodowiska cyfrowego â typ podĆÄ czonego urzÄ dzenia, na ktĂłre jest dostarczana reklama: urzÄ dzenie mobilne, komputer stacjonarny, telewizor z dostÄpem do sieci lub inne urzÄ dzenie, typ i wersja przeglÄ darki uĆŒywane do wyĆwietlania strony, na ktĂłrej pojawia siÄ reklama, oraz system operacyjny. SÄ to elementy gromadzone w celu okreĆlenia, jaka wersja naszego kodu bÄdzie prawidĆowo dziaĆaÄ w danym Ćrodowisku, jak rĂłwnieĆŒ z myĆlÄ o prawidĆowym pomiarze widocznoĆci reklamy na ekranie zgodnie z normami branĆŒowymi (rĂłĆŒnymi w rĂłĆŒnych Ćrodowiskach).
- Atrybuty widocznoĆci â lokalizacja reklamy na stronie, rozmiar reklamy, rozmiar ekranu, rozmiar okna roboczego, stan fokusu zakĆadki, stan fokusu przeglÄ darki, czas trwania reklamy w widocznej czÄĆci witryny internetowej oraz pozycja przewijania strony internetowej. SÄ to elementy gromadzone w celu okreĆlenia i raportowania Klientom, czyi reklama miaĆa szansÄ byÄ widocznÄ na ekranie.
- Atrybuty ekspozycji i zaangaĆŒowania â dane, ktĂłre pokazujÄ
, czy reklama zostaĆa klikniÄta, przeciÄ
gniÄta, naciĆniÄta lub dotkniÄta, czy dokonano zmiany jej rozmiaru, czy zostaĆa pominiÄta, wyciszona, czy zastosowano wobec niej pauzÄ, czy poddano jÄ
rotacji, czy najechano na niÄ
kursorem lub zmieniono w niej siĆÄ gĆosu. SÄ
to elementy gromadzone z myĆlÄ
o pomocy Klientom w pomiarze wydajnoĆci reklamy, kampanii reklamowej lub aktywĂłw medialnych.
- Kategorie danych gromadzonych i wykorzystywanych do Eliminacji oszustw:
- Spseudonimizowane elektroniczne identyfikatory obecnoĆci i urzÄ
dzeĆ â tj. adres IP, ciÄ
g agentĂłw uĆŒytkownika lub pochodne tych dwĂłch wartoĆci. SÄ
to elementy wykorzystywane do oceny, czy obecnoĆÄ on-line lub urzÄ
dzenie majÄ
jakiĆ zwiÄ
zek z przestÄpstwem lub oszustwem.
- Spseudonimizowane elektroniczne identyfikatory obecnoĆci i urzÄ
dzeĆ â tj. adres IP, ciÄ
g agentĂłw uĆŒytkownika lub pochodne tych dwĂłch wartoĆci. SÄ
to elementy wykorzystywane do oceny, czy obecnoĆÄ on-line lub urzÄ
dzenie majÄ
jakiĆ zwiÄ
zek z przestÄpstwem lub oszustwem.
- Kategorie danych gromadzonych i wykorzystywanych Geoweryfikacji:
- Pseudonimizowane elektroniczne identyfikatory obecnoĆci i urzÄ
dzeĆ â adres IP. SÄ
to elementy gromadzone w celu okreĆlenia powiÄ
zanej lokalizacji geograficznej.. KaĆŒde IP jest powiÄ
zane z krajem, a w niektĂłrych przypadkach z Wyznaczonym obszarem rynkowym (Designated Market Area â DMA), ktĂłry to termin uĆŒywany jest do okreĆlania obszarĂłw metropolitalnych. W Stanach Zjednoczonych adresy IP sÄ
powiÄ
zane z obszarami DMA oraz z kodami pocztowymi. DokĆadne informacje geolokalizacyjne UĆŒytkownika koĆcowego (znane rĂłwnieĆŒ jako dokĆadna geolokalizacja) nigdy nie sÄ
gromadzone, odbierane ani wnioskowane na podstawie innych informacji.
- Pseudonimizowane elektroniczne identyfikatory obecnoĆci i urzÄ
dzeĆ â adres IP. SÄ
to elementy gromadzone w celu okreĆlenia powiÄ
zanej lokalizacji geograficznej.. KaĆŒde IP jest powiÄ
zane z krajem, a w niektĂłrych przypadkach z Wyznaczonym obszarem rynkowym (Designated Market Area â DMA), ktĂłry to termin uĆŒywany jest do okreĆlania obszarĂłw metropolitalnych. W Stanach Zjednoczonych adresy IP sÄ
powiÄ
zane z obszarami DMA oraz z kodami pocztowymi. DokĆadne informacje geolokalizacyjne UĆŒytkownika koĆcowego (znane rĂłwnieĆŒ jako dokĆadna geolokalizacja) nigdy nie sÄ
gromadzone, odbierane ani wnioskowane na podstawie innych informacji.
- Kategorie danych gromadzonych i wykorzystywanych do przeprowadzania pomiarĂłw zaangaĆŒowania uĆŒytkownikĂłw na poziomie strony:
- Pseudonimizowane elektroniczne identyfikatory obecnoĆci i urzÄ dzeĆ â adres IP â sÄ odbierane jako dane niezbÄdne z punktu widzenia technicznego w celu nawiÄ zania poĆÄ czenia z urzÄ dzeniem. Dodatkowo ocenia siÄ okreĆlone informacje o interakcji, takie jak dane dotyczÄ ce czasu spÄdzonego na stronie, procentu przewiniÄtej strony lub podobnych wartoĆci, aby umoĆŒliwiÄ Klientom bÄdÄ cym wydawcami pomiar jakoĆci analizowanych treĆci. Mimo ĆŒe w ramach tego RozwiÄ zania dochodzi do przetwarzania Danych osobowych w ograniczonym zakresie, RozwiÄ zanie nie ma na celu analizy jakichkolwiek danych dotyczÄ cych konkretnych osĂłb, ale przede wszystkim pomiar wydajnoĆci treĆci na stronie.
W ograniczonych okolicznoĆciach niektĂłrzy Klienci, na przykĆad Klienci dziaĆajÄ cy w Ćrodowiskach typu âwalled gardenâ, mogÄ wymagaÄ od DoubleVerify przetwarzania dodatkowych Danych osobowych w celu umoĆŒliwienia dziaĆania jej RozwiÄ zaĆ. Takie dodatkowe Dane osobowe mogÄ dotyczyÄ UĆŒytkownikĂłw koĆcowych, osĂłb, ktĂłre tworzÄ konta w takich Ćrodowiskach typu âwalled gardenâ lub osĂłb, ktĂłre tworzÄ treĆci publikowane w takich Ćrodowiskach. W zakresie, w jakim spĂłĆka DoubleVerify bÄdzie zobowiÄ zana przez jednego ze swoich KlientĂłw obsĆugujÄ cych Ćrodowisko typu âwalled gardenâ do przetwarzania dodatkowych Danych osobowych w celu umoĆŒliwienia dziaĆania okreĆlonych RozwiÄ zaĆ, spĂłĆka DoubleVerify bÄdzie przetwarzaÄ takie Dane osobowe wyĆÄ cznie w celu realizacji swoich zobowiÄ zaĆ wobec Klienta i przy zachowaniu ĆcisĆej zgodnoĆci z instrukcjami takiego Klienta w zakresie wymaganym do prowadzenia, utrzymywania i â w stosownych przypadkach â ulepszania RozwiÄ zaĆ. WspĂłĆpracujemy z tymi Klientami przy zachowaniu najwyĆŒszej starannoĆci, aby zapewniÄ, ĆŒe przetwarzane Dane osobowe sÄ ograniczone wyĆÄ cznie do Danych osobowych niezbÄdnych do osiÄ gniÄcia wspomnianych celĂłw. Wograniczonych okolicznoĆciach nasza interakcja zâwalled gardenâ moĆŒe skutkowaÄ przypadkowym otrzymaniem Danych osobowych. DoubleVerify dokĆada wszelkich staraĆ, aby monitorowaÄ takie przypadki wcelu zapewnienia, ĆŒe takie Dane osobowe nie sÄ przetwarzane poza odbiorem, zwyjÄ tkiem ich bezpiecznego usuniÄcia znaszych systemĂłw. PoniewaĆŒ w takich sytuacjach okreĆlone kategorie Danych osobowych zaleĆŒÄ od niestandardowej integracji i decyzji Klienta oraz rĂłĆŒniÄ siÄ w zaleĆŒnoĆci od Klienta, w przypadku dalszych pytaĆ zalecamy skontaktowanie siÄ z danym Klientem lub zapoznanie siÄ z dokumentacjÄ dotyczÄ cÄ prywatnoĆci, ktĂłrÄ taki Klient udostÄpnia w swoich aktywach i materiaĆach.
RozwiÄ zania nie majÄ na celu przetwarzania danych osobowych dzieci. Nie gromadzimy Ćwiadomie Danych osobowych dzieci, zgodnie z definicjÄ tego terminu okreĆlonÄ w stosownych przepisach prawa. W przypadku, gdy UĆŒytkownik jest rodzicem lub opiekunem i uwaĆŒa, ĆŒe dane osobowe jego dziecka mogĆy zostaÄ przetworzone w ramach RozwiÄ zaĆ, prosimy o kontakt. Informacje kontaktowe podano w punkcie 13 âKontakt z DoubleVerifyâ (zob. niĆŒej). Zapewniamy, ĆŒe podejmiemy stosowne kroki ukierunkowane na bezpieczne usuniÄcia tych informacji z naszych systemĂłw.
4. Jak wykorzystujemy zgromadzone dane?
Firma DoubleVerify wykorzystuje jedynie dane techniczne i dane osobowe pozyskane w celach, o ktĂłrych mowa w punkcie 3 âJakie dane gromadzimy i w jakich celach?â niniejszego Powiadomienia. OgĂłlnie rzecz biorÄ c, dane techniczne i dane osobowe UĆŒytkownika przetwarza siÄ w celu opracowywania raportĂłw, tablic wskaĆșnikĂłw, informacji zwrotnych i wskazĂłwek (âRaportyâ) dla KlientĂłw. Dane zawarte w standardowych raportach DV sÄ anonimizowane i agregowane. W zakresie, w jakim nasi Klienci wymagajÄ od nas bardziej szczegĂłĆowych raportĂłw, na przykĆad dotyczÄ cych poziomu wyĆwietleĆ lub raportĂłw na poziomie adresu URL, wyĆwietlenia sÄ zazwyczaj pozbawione elementĂłw umoĆŒliwiajÄ cych identyfikacjÄ, aby zapobiec udostÄpnianiu Danych osobowych UĆŒytkownikĂłw koĆcowych Klientom. NiezaleĆŒnie od powyĆŒszego, zgodnie z wymogami wynikajÄ cymi z umĂłw z naszymi Klientami, raporty mogÄ co pewien czas obejmowaÄ ograniczone informacje pseudonimizowane.
RozwiÄ zania w zakresie raportowania dla KlientĂłw dziaĆajÄ cych w Ćrodowiskach typu âwalled gardenâ (na przykĆad firmy dziaĆajÄ ce w mediach spoĆecznoĆciowych) i innych KlientĂłw, ktĂłrzy polegajÄ na takich rozwiÄ zaniach (na przykĆad firmy reklamujÄ ce siÄ w mediach spoĆecznoĆciowych) moĆŒe obejmowaÄ informacje dotyczÄ ce osĂłb tworzÄ cych konta w takich Ćrodowiskach typu âwalled gardenâ lub osĂłb tworzÄ cych treĆci w nich publikowane.
W niniejszym punkcie znajdujÄ siÄ dodatkowe informacje na temat sposobu przetwarzania danych technicznych i danych osobowych UĆŒytkownika w celu realizacji zaĆoĆŒeĆ biznesowych okreĆlonych w punkcie 3 niniejszego Powiadomienia.
DoubleVerify wykorzystuje dane techniczne pozyskiwane przy pomocy RozwiÄ zaĆ â zgodnie z opisem w punkcie 3.1 â w nastÄpujÄ cy sposĂłb:
- do analizy i raportowania kontekstu, w ktĂłrym wyĆwietlane sÄ reklamy, z uwzglÄdnieniem ich jakoĆci, autentycznoĆci i wydajnoĆci. W szczegĂłlnoĆci chodzi tu o wykazanie, czy wyĆwietlana reklama jest zgodna z ustalonym stanem prawnym obowiÄ zujÄ cym Klienta i jego wymogami w zakresie pozycjonowania, a takĆŒe o ustawienia preferencji wskazanych przez Klienta w naszym systemie.
- do przekazywania wskazĂłwek i wstÄpnych decyzji w zakresie moĆŒliwoĆci wyĆwietleĆ. Technologia DoubleVerify analizuje charakterystykÄ danych moĆŒliwoĆci wyĆwietlenia i okreĆla, czy reklama Klienta powinna byÄ pokazywana â np. poprzez stwierdzenie, ĆŒe otaczajÄ ca treĆÄ nie jest zgodna z markÄ i preferencjami Klienta.
DoubleVerify, w zwiÄ zku z EliminacjÄ oszustw, wykorzystuje dane techniczne i dane osobowe zgromadzone przy pomocy RozwiÄ zaĆ zgodnie z postanowieniami punktĂłw 3.1 i 3.2, do:
- analizy i identyfikacji okreĆlonych wyĆwietleĆ reklam, ktĂłre sÄ niezgodne z prawem, gdyĆŒ zostaĆy wygenerowane przez przeglÄ darki kontrolowane przez boty, a nie ludzi;
- oceny i identyfikacji nieprawidĆowego ruchu â np. ruchu generowanego przez iniektory reklam, ruchu generowanego w centrach danych, ruchu przedstawionego w sposĂłb nieprawdziwy, ruchu emulowanego oraz innych rodzajĂłw nieprawidĆowego ruchu;
- analizy i identyfikacji witryn internetowych, aplikacji mobilnych i poĆÄ czonych urzÄ dzeĆ oraz aktywĂłw medialnych, ktĂłre charakteryzujÄ siÄ niezgodnym z prawem ruchem i/lub generujÄ nieprawidĆowe wyĆwietlenia reklam;
- identyfikacji wzorcĂłw ruchu na witrynach internetowych uczestniczÄ cych w niezgodnych z prawem dziaĆaniach reklamowych;
- rozrĂłĆŒniania ruchu generowanego przez przeglÄ darki kontrolowane przez boty i te kontrolowane przez ludzi;
- okreĆlenia, czy analizowane reklamy sÄ zgodne z obowiÄ zujÄ cymi wymogami prawnymi i preferencjami okreĆlonymi przez KlientĂłw;
- ustalenia, czy poĆrednia warstwa oprogramowania prĂłbuje nieprawdziwie przedstawiÄ cechy operacyjne celem uniemoĆŒliwienia wykrycia naduĆŒyÄ lub innego nieprawidĆowego ruchu;
- ustalenia, czy ruch na witrynie lub wyĆwietlenia reklam pochodzÄ z farmy serwerĂłw, a nie sÄ generowane na bazie przeglÄ dania treĆci przez czĆowieka;
- ustalenia, czy ruch powstaje w zwiÄ zku z nieuczciwymi praktykami lub innymi dziaĆaniami na polu pozyskiwania ruchu, ktĂłre nie sÄ zgodne z wytycznymi lub preferencjami Klienta;
- tworzenia rejestrĂłw adresĂłw IP i ciÄ gĂłw agentĂłw uĆŒytkownikĂłw powiÄ zanych z bezprawnymi dziaĆaniami i ruchem generowanym nie przez ludzi (âtabele naduĆŒyÄâ). PoniewaĆŒ punkty danych tego rodzaju sÄ powiÄ zane z interakcjami nieprowadzonymi przez czĆowieka, nie stanowiÄ danych osobowych.
DoubleVerify, w zwiÄ zku z GeoweryfikacjÄ , wykorzystuje dane techniczne i dane osobowe zgromadzone przy pomocy RozwiÄ zaĆ zgodnie z postanowieniami punktu 3.3 do:
- oceny na wysokim poziomie (kraju, stanu, regionu lub â w przypadku mieszkaĆcĂłw USA â kodu pocztowego) lokalizacji geograficznej UĆŒytkownika koĆcowego i sprawdzenie, czy powinien byÄ on objÄty kampaniÄ
Klienta lub ustawieniami ruchu sieciowego.
DoubleVerify, w zwiÄ zku z Pomiarem zaangaĆŒowania uĆŒytkownikĂłw na poziomie strony, wykorzystuje dane techniczne i dane osobowe zgromadzone przy pomocy RozwiÄ zaĆ zgodnie z postanowieniami punktu 3.4 w celu:
- umoĆŒliwienia Klientom bÄdÄ
cym wydawcami pomiaru wydajnoĆci niektĂłrych treĆci znajdujÄ
cych siÄ na ich platformach.
W zakresie, w jakim spĂłĆka DoubleVerify bÄdzie zobowiÄ zana przez jednego ze swoich KlientĂłw obsĆugujÄ cych Ćrodowisko typu âwalled gardenâ do przetwarzania dodatkowych Danych osobowych w celu umoĆŒliwienia dziaĆania okreĆlonych RozwiÄ zaĆ, spĂłĆka DoubleVerify bÄdzie przetwarzaÄ takie Dane osobowe wyĆÄ cznie w celu realizacji swoich zobowiÄ zaĆ wobec Klienta i przy zachowaniu ĆcisĆej zgodnoĆci z instrukcjami takiego Klienta w zakresie wymaganym do prowadzenia, utrzymywania i â w stosownych przypadkach â ulepszania RozwiÄ zaĆ. W razie jakichkolwiek pytaĆ zalecamy skontaktowanie siÄ z konkretnym Klientem lub zapoznanie siÄ z dokumentacjÄ dotyczÄ cÄ prywatnoĆci, ktĂłrÄ taki Klient udostÄpnia w swoich aktywach i materiaĆach.
Ponadto moĆŒe zaistnieÄ koniecznoĆÄ wykorzystywania (np. analizy) Danych osobowych UĆŒytkownika koĆcowego w zwiÄ zku z:
(a) uzasadnionym wnioskiem organu paĆstwowego, sÄ du, organĂłw Ćcigania lub agencji regulacyjnej, ktĂłre wymagaÄ bÄdÄ takiego wykorzystywania â np. w zwiÄ zku z prowadzonym postÄpowaniem wyjaĆniajÄ cym, wezwaniem do stawiennictwa, procesem sÄ dowym,
(b) obowiÄ zujÄ cymi przepisami prawa, regulacjami lub zasadami, w celu zapewnienia zgodnoĆci z okreĆlonymi w nich wymogami; lub
(c) uznaniem przez nas w dobrej wierze, ĆŒe wykorzystanie Danych osobowych UĆŒytkownika koĆcowego jest niezbÄdne do ochrony lub obrony naszych praw lub praw innych osĂłb, do pomocy w dochodzeniu lub do zapobieĆŒenia nielegalnej dziaĆalnoĆci.
5. Jak i komu ujawniamy dane?
DoubleVerify nie ujawnia danych osobowych stronom trzecim, z wyjÄ tkiem sytuacji, w ktĂłrych jest to potrzebne do realizacji celĂłw biznesowych zwiÄ zanych z obsĆugiwaniem, utrzymaniem i usprawnianiem RozwiÄ zaĆ. W przypadkach, w ktĂłrych dobrowolnie udostÄpniamy jakiekolwiek dane osobowe, dbamy o to, aby byĆy one wĆaĆciwie zabezpieczone â w sposĂłb zgodny z naszymi wĆasnymi politykami i standardami.
Podmioty, ktĂłrym moĆŒemy udostÄpniaÄ dane osobowe UĆŒytkownika:
UsĆugodawcy â firmy, ktĂłrym zlecamy Ćwiadczenie usĆug w zakresie zarzÄ dzania informatykÄ i systemami, utrzymywania infrastruktury i prowadzenia hostingu, badaĆ i analiz, wsparcia i kontroli jakoĆci, bezpieczeĆstwa, itd. w celach zwiÄ zanych z podstawÄ prawnÄ , o ktĂłrej mowa powyĆŒej. UĆŒytkownik moĆŒe zĆoĆŒyÄ wniosek o otrzymanie wykazu naszych UsĆugodawcĂłw, opisu informacji, ktĂłre otrzymujÄ i w jakim celu. Wystarczy siÄ z nami skontaktowaÄ. Dane kontaktowe podano w punkcie 13 âKontakt siÄ z DoubleVerifyâ niniejszego Powiadomienia.
Podmioty stowarzyszone â np. spĂłĆka macierzysta, spĂłĆki siostrzane, spĂłĆki zaleĆŒne, spĂłĆki z kapitaĆem mieszanym i inne firmy znajdujÄ ce siÄ pod wspĂłlnÄ kontrolÄ â w zakresie wymaganym do obsĆugi, utrzymywania i ulepszania RozwiÄ zaĆ. UĆŒytkownik moĆŒe zĆoĆŒyÄ wniosek o otrzymanie wykazu naszych podmiotĂłw stowarzyszonych, opisu informacji, ktĂłre otrzymujÄ i w jakim celu. Wystarczy siÄ z nami skontaktowaÄ. Dane kontaktowe podano w punkcie 13 âKontakt siÄ z DoubleVerifyâ niniejszego Powiadomienia.
Podmioty zewnÄtrzne angaĆŒowane przez KlientĂłw â majÄ c na wzglÄdzie pomoc Klientom, zastrzegamy sobie prawo do integrowania RozwiÄ zaĆ z innymi narzÄdziami i usĆugami wykorzystywanymi przez KlientĂłw w celu Ćwiadczenia lepszych usĆug i tworzenia raportĂłw. Nigdy nie otrzymujemy bazujÄ cych na tej integracji danych, ktĂłre pozwalaĆyby nam wzbogacaÄ posiadane informacje i identyfikowaÄ UĆŒytkownikĂłw koĆcowych. W wyjÄ tkowych przypadkach moĆŒemy udostÄpniaÄ informacje o poziomie wyĆwietleĆ firmom angaĆŒowanym przez naszych KlientĂłw w zwiÄ zku z prowadzeniem badaĆ dotyczÄ cych skutecznoĆci dziaĆaĆ marketingowych. W ograniczonych okolicznoĆciach nasi Klienci mogÄ zleciÄ nam udostÄpnienie okreĆlonych Danych osobowych wymaganych w celu umoĆŒliwienia funkcjonalnoĆci produktĂłw albo usĆug, ktĂłrymi DoubleVerify nie zarzÄ dza.
Podmioty zewnÄtrzne uczestniczÄ ce w transakcji korporacyjnej â gdyby doszĆo do przejÄcia lub poĆÄ czenia DoubleVerify z innÄ spĂłĆkÄ , tudzieĆŒ w przypadku reorganizacji, rozwiÄ zania lub innych zasadniczych zmian w strukturze korporacyjnej przedsiÄbiorstwa.
MoĆŒemy byÄ prawnie zobowiÄ zani do ujawnienia danych osobowych UĆŒytkownika koĆcowego:
(a) na uzasadniony wniosek organu paĆstwowego, sÄ du, organĂłw Ćcigania lub agencji regulacyjnej â np. w zwiÄ zku z prowadzonym postÄpowaniem wyjaĆniajÄ cym, wezwaniem do stawiennictwa, procesem sÄ dowym,
(b) w Ćwietle wymogĂłw prawa, regulacji lub obowiÄ zujÄ cej zasady; lub
(c) jeĆŒeli uznamy, w dobrej wierze, ĆŒe ujawnienie danych osobowych UĆŒytkownika koĆcowego jest niezbÄdne do ochrony lub obrony naszych praw lub praw innych osĂłb, do pomocy w dochodzeniu lub do zapobieĆŒenia nielegalnej dziaĆalnoĆci.
Tabele naduĆŒyÄ, inne raporty zwiÄ zane z EliminacjÄ oszustw, strumienie danych, API i zestawienia wskaĆșnikĂłw, ktĂłre nie zawierajÄ danych osobowych, mogÄ byÄ udostÄpniane Klientom i innym stronom trzecim, w tym organizacjom branĆŒowym, w zakresie niezbÄdnym do realizacji przez firmÄ DoubleVerify celĂłw biznesowych zwiÄ zanych z dostarczaniem, utrzymywaniem i ulepszaniem dziaĆalnoĆci w obszarze Eliminacji oszustw oraz zwalczeniem naduĆŒyÄ.
O ile nie wyjaĆniono inaczej w niniejszym Powiadomieniu o ochronie prywatnoĆci oraz z zastrzeĆŒeniem wymogĂłw wynikajÄ cych z naszych umĂłw z Klientami, nie udostÄpniamy Danych osobowych naszym Klientom. Standardowe raporty i analizy, ktĂłre udostÄpniamy Klientom za poĆrednictwem naszego Portalu raportowania, z wyjÄ tkiem niektĂłrych raportĂłw zwiÄ zanych ze Ćrodowiskami typu âwalled gardenâ, sÄ zagregowane i anonimowe. Dane zawarte w raportach sÄ zazwyczaj agregowane, ale w niektĂłrych przypadkach szczegĂłĆowe raporty sÄ dostarczane za poĆrednictwem punktĂłw koĆcowych FTP lub interfejsĂłw API. MoĆŒemy udostÄpniaÄ dane techniczne â w formie poddanej anonimizacji i agregacji lub w formie nieprzetworzonej â Klientom oraz wyznaczonym przez nich odbiorcom oraz stronom trzecim, jeĆli uznamy to za konieczne ze wzglÄdu na realizacjÄ naszych celĂłw biznesowych zwiÄ zanych z dostarczaniem, utrzymywaniem i ulepszaniem RozwiÄ zaĆ. MoĆŒemy teĆŒ udostÄpniaÄ anonimowe lub pozbawione elementĂłw identyfikacyjnych dane w formie zagregowanej w normalnym toku dziaĆalnoĆci biznesowej â na przykĆad w celu publikowania analiz konkretnych przypadkĂłw czy raportĂłw, celem wykazania trendĂłw dotyczÄ cych zalet i wydajnoĆci naszych RozwiÄ zaĆ.
W celu unikniÄcia wÄ tpliwoĆci oraz z wyĆÄ czeniem relacji z Klientami, DoubleVerify nie ujawnia Danych osobowych podmiotom dziaĆajÄ cym jako âfirmaâ lub âstrona trzeciaâ na mocy przepisĂłw takich jak ustawa CCPA.
6. Jak dĆugo przechowujemy Dane osobowe?
DoubleVerify przechowuje dane osobowe przetwarzane przy pomocy RozwiÄ zaĆ nie dĆuĆŒej, niĆŒ jest to konieczne do wykonania celĂłw okreĆlonych w niniejszym Powiadomieniu, maksymalnie przez czterdzieĆci piÄÄ (45) dni. Po upĆywie tego okresu dane osobowe sÄ bezpiecznie usuwane z systemĂłw DoubleVerify.
W ograniczonych okolicznoĆciach przechowywanie Danych osobowych UĆŒytkownikĂłw koĆcowych przez dĆuĆŒszy czas moĆŒe okazaÄ siÄ konieczne lub byÄ wymagane, na przykĆad:
(a) na uzasadniony wniosek organu paĆstwowego, sÄ du, organĂłw Ćcigania lub agencji regulacyjnej, ktĂłre wymagaÄ bÄdÄ takiego przechowywania danych przez dĆuĆŒszy czas â np. w zwiÄ zku z prowadzonym postÄpowaniem wyjaĆniajÄ cym, wezwaniem do stawiennictwa, procesem sÄ dowym,
(b) w innych przypadkach, jeĆli bÄdzie to wymagane w celu zapewnienia zgodnoĆci z obowiÄ zujÄ cymi przepisami prawa, rozporzÄ dzeniem lub zasadÄ ; lub
(c) jeĆŒeli uznamy, w dobrej wierze, ĆŒe przechowywanie danych osobowych UĆŒytkownika koĆcowego jest niezbÄdne do ochrony lub obrony naszych praw lub praw innych osĂłb, do pomocy w dochodzeniu lub do zapobieĆŒenia nielegalnej dziaĆalnoĆci.
Tabele naduĆŒyÄ mogÄ byÄ przechowywane bezterminowo celem zapewnienia prawidĆowego dziaĆania RozwiÄ zania âEliminacja oszustwâ.
Dane techniczne - ze wzglÄdu na ich anonimowy charakter - mogÄ byÄ przechowywane bezterminowo lub tak dĆugo, jak zostaĆo to przewidziane w politykach firmy bÄ dĆș jest dozwolone na mocy obowiÄ zujÄ cego prawa i umĂłw DoubleVerify z Klientami.
7. Jak zabezpieczamy Dane osobowe?
Firma DoubleVerify wdroĆŒyĆa odpowiednie techniczne, fizyczne i organizacyjne Ćrodki majÄ ce na celu ochronÄ Danych osobowych przed przypadkowym lub bezprawnym zniszczeniem, przypadkowÄ utratÄ , uszkodzeniem, zmianÄ , nieupowaĆŒnionym ujawnieniem lub dostÄpem, a takĆŒe przed innymi formami niezgodnego z prawem przetwarzania. ChociaĆŒ przestrzegamy ogĂłlnie przyjÄtych norm i najlepszych praktyk w zakresie ochrony Danych osobowych, ĆŒadna metoda ich przechowywania czy przesyĆania nie jest w 100% bezpieczna. Nieustannie pracujemy nad poprawÄ zabezpieczeĆ i zapewnieniem bezpieczeĆstwa danych osobowych.
8. W jaki sposĂłb Dane osobowe sÄ przekazywane za granicÄ?
NaleĆŒy pamiÄtaÄ, ĆŒe gromadzone przez nas dane osobowe mogÄ byÄ przekazywane i przechowywane na serwerach lub w bazach danych znajdujÄ cych siÄ poza stanem, prowincjÄ , krajem lub obszarem administracyjnym UĆŒytkownika koĆcowego. Dane osobowe UĆŒytkownikĂłw koĆcowych mogÄ byÄ przesyĆane za poĆrednictwem lokalnego tymczasowego centrum danych w celu zapewnienia wydajnoĆci i elastycznoĆci RozwiÄ zaĆ, ale DoubleVerify ostatecznie przechowuje wszelkie dane osobowe zgromadzone przy pomocy RozwiÄ zaĆ w Stanach Zjednoczonych. Jako firma globalna posiadamy biura w Stanach Zjednoczonych, Wielkiej Brytanii, Francji, Belgii, Finlandii, Niemczech, Izraelu, Kanadzie, Meksyku, Brazylii, Japonii, Indiach, Singapurze i Australii. Nasi pracownicy w tych lokalizacjach mogÄ byÄ zobowiÄ zani do uzyskiwania dostÄpu do danych osobowych UĆŒytkownika koĆcowego w zwiÄ zku z obsĆugÄ RozwiÄ zaĆ. Poziom zabezpieczeĆ danych stosowany w niektĂłrych z tych lokalizacji â np. w USA â moĆŒe byÄ niĆŒszy od poziomu obowiÄ zujÄ cego w Unii Europejskiej czy na innych obszarach administracyjnych wdraĆŒajÄ cych surowe przepisy i regulacje w dziedzinie ochrony prywatnoĆci.
Podejmujemy dziaĆania w dbaĆoĆci o to, aby dane osobowe UĆŒytkownikĂłw koĆcowych byĆy przechowywane w bezpieczny sposĂłb wedle wymogĂłw prawnych w dziedzinie prywatnoĆci i bezpieczeĆstwa danych, stosowanych przez firmy z Unii Europejskiej. Zapewniamy, ĆŒe pozostali odbiorcy danych osobowych UĆŒytkownikĂłw koĆcowych rĂłwnieĆŒ stosujÄ odpowiedni poziom ochrony i bezpieczeĆstwa â na przykĆad na podstawie odpowiednich umĂłw wzajemnych oraz, w razie potrzeby, standardowych klauzul umownych, tudzieĆŒ alternatywnego mechanizmu przekazywania danych, zatwierdzonego przez KomisjÄ EuropejskÄ lub inny stosownie umocowany organ regulacyjny. Praktyki DoubleVerify w zakresie ochrony prywatnoĆci, opisane w niniejszym Powiadomieniu, sÄ zgodne systemem zasad prywatnoĆci transgranicznej ochrony danych (ang. Cross Border Privacy Rules, CBPR) oraz systemem poszanowania prywatnoĆci danych przez podmioty przetwarzajÄ ce (ang. Privacy Recognition for Processors, PRP) obowiÄ zujÄ cym w APEC. Systemy CBPR i PRP okreĆlajÄ strukturÄ ramowÄ pozwalajÄ cÄ organizacjom chroniÄ dane osobowe przekazywane w obrÄbie krajĂłw naleĆŒÄ cych do APEC. WiÄcej informacji na temat ram okreĆlonych przez APEC moĆŒna znaleĆșÄ tutaj. Wszelkie pytania dotyczÄ ce miejsc, w ktĂłrych przechowujemy dane osobowe UĆŒytkownikĂłw koĆcowych, moĆŒna zadawaÄ, poprzez kontakt z nami w sposĂłb okreĆlony w punkcie w punkcie 13 âKontakt z DoubleVerifyâ niniejszego Powiadomienia.
Ponadto DoubleVerify Inc. i jej spĂłĆki zaleĆŒne Outrigger Media, Inc. d/b/a OpenSlate, Zentrick Inc. (âDoubleVerifyâ) przestrzegajÄ Ram ochrony prywatnoĆci danych UE-USA (EU-U.S. DPF), Brytyjskiego rozszerzenia ram ochrony prywatnoĆci danych UE-USA (UK Extension to the EU-U.S. DPF) oraz Szwajcarsko-amerykaĆskich ram ochrony prywatnoĆci danych (Swiss-U.S. DPF) okreĆlonych przez Departament Handlu StanĂłw Zjednoczonych. DoubleVerify poĆwiadczyĆa Departamentowi Handlu StanĂłw Zjednoczonych, ĆŒe przestrzega Zasad ram prywatnoĆci danych UE-USA (EU-U.S. DPF Principles) w odniesieniu do przetwarzania danych osobowych otrzymanych z Unii Europejskiej w oparciu o Ramy ochrony prywatnoĆci UE-USA oraz danych osobowych otrzymanych ze Zjednoczonego KrĂłlestwa (i Gibraltaru) w oparciu o Brytyjskie rozszerzenie ram ochrony prywatnoĆci UE-USA. DoubleVerify poĆwiadczyĆa Departamentowi Handlu StanĂłw Zjednoczonych, ĆŒe przestrzega Zasad szwajcarsko-amerykaĆskich ram ochrony prywatnoĆci danych (Swiss-U.S. DPF Principles) w odniesieniu do przetwarzania danych osobowych otrzymanych ze Szwajcarii w oparciu o szwajcarsko-amerykaĆskie ramy ochrony prywatnoĆci danych (Swiss-U.S. DPF Principles). W przypadku sprzecznoĆci miÄdzy warunkami niniejszej polityki prywatnoĆci a Zasadami ram ochrony prywatnoĆci danych UE-USA i/lub Zasadami szwajcarsko-amerykaĆskich ram ochrony prywatnoĆci danych, Zasady majÄ znaczenie rozstrzygajÄ ce. Aby dowiedzieÄ siÄ wiÄcej o programie Ram ochrony prywatnoĆci danych (DPF) i zapoznaÄ siÄ z naszÄ certyfikacjÄ , naleĆŒy odwiedziÄ stronÄ https://www.dataprivacyframework.gov/.
W kontekĆcie dalszego przekazywania danych, spĂłĆka DoubleVerify odpowiada za przetwarzanie danych osobowych, ktĂłre otrzymuje na mocy Ram ochrony prywatnoĆci UE-USA, Brytyjskiego rozszerzenia ram ochrony prywatnoĆci UE-USA oraz Szwajcarsko-amerykaĆskich ram ochrony prywatnoĆci, a nastÄpnie przekazuje dane stronie trzeciej dziaĆajÄ cej jako poĆrednik w jej imieniu. DoubleVerify pozostaje podmiotem odpowiedzialnym na mocy Ram ochrony prywatnoĆci UE-USA, Brytyjskiego rozszerzenia ram ochrony prywatnoĆci UE-USA oraz Szwajcarsko-amerykaĆskich ram ochrony prywatnoĆci, jeĆli poĆrednik DoubleVerify przetwarza dane osobowe w sposĂłb niezgodny z zasadami Ram ochrony prywatnoĆci UE-USA, Brytyjskiego rozszerzenia ram ochrony prywatnoĆci UE-USA oraz Szwajcarsko-amerykaĆskich ram ochrony prywatnoĆci, chyba ĆŒe spĂłĆka DoubleVerify udowodni, ĆŒe nie ponosi odpowiedzialnoĆci za zdarzenie powodujÄ ce szkodÄ.
Federalna Komisja Handlu sprawuje jurysdykcjÄ nad przestrzeganiem przez DoubleVerify Ram ochrony prywatnoĆci UE-USA, Brytyjskiego rozszerzenia ram ochrony prywatnoĆci UE-USA oraz Szwajcarsko-amerykaĆskich ram ochrony prywatnoĆci. W niektĂłrych sytuacjach DoubleVerify moĆŒe byÄ zobowiÄ zana do ujawnienia danych osobowych w odpowiedzi na zgodne z prawem ĆŒÄ dania organĂłw publicznych, w tym w celu speĆnienia wymogĂłw bezpieczeĆstwa narodowego lub egzekwowania prawa.
Zgodnie z zasadami Ram ochrony prywatnoĆci UE-USA, Brytyjskiego rozszerzenia ram ochrony prywatnoĆci UE-USA oraz Szwajcarsko-amerykaĆskich ram ochrony prywatnoĆci, DoubleVerify zobowiÄ zuje siÄ do rozpatrywania skarg zwiÄ zanych z Zasadami ram ochrony prywatnoĆci dotyczÄ cych gromadzenia i wykorzystywania przez nas danych osobowych UĆŒytkownikĂłw koĆcowych. Osoby z UE, Wielkiej Brytanii i Szwajcarii, ktĂłre majÄ pytania lub skargi dotyczÄ ce przetwarzania przez nas danych osobowych otrzymanych w oparciu o Ramy ochrony prywatnoĆci UE-USA, Brytyjskie rozszerzenie ram ochrony prywatnoĆci UE-USA oraz Szwajcarsko-amerykaĆskie ramy ochrony prywatnoĆci, powinny w pierwszej kolejnoĆci skontaktowaÄ siÄ z nami, korzystajÄ c z informacji podanych w punkcie 13 âJak moĆŒna siÄ skontaktowaÄ z DoubleVerifyâ niniejszego Powiadomienia. Zgodnie z Ramami ochrony prywatnoĆci danych UE-USA, Brytyjskim rozszerzeniem ram ochrony prywatnoĆci danych UE-USA i Szwajcarsko-amerykaĆskimi ramami ochrony prywatnoĆci danych DoubleVerify zobowiÄ zuje siÄ do kierowania nierozstrzygniÄtych skarg dotyczÄ cych przetwarzania przez nas Danych osobowych otrzymanych na podstawie Ram ochrony prywatnoĆci UE-USA, Brytyjskiego rozszerzenia ram ochrony prywatnoĆci UE-USA i Szwajcarsko-amerykaĆskich ram ochrony prywatnoĆci do TRUSTe, alternatywnego dostawcy usĆug rozstrzygania sporĂłw z siedzibÄ w Stanach Zjednoczonych. JeĆli UĆŒytkownicy nie otrzymajÄ od nas w odpowiednim czasie potwierdzenia zĆoĆŒenia skargi zwiÄ zanej z Zasadami ram ochrony prywatnoĆci danych lub jeĆli nie rozpatrzyliĆmy skargi zwiÄ zanej z Zasadami ram ochrony prywatnoĆci danych w sposĂłb satysfakcjonujÄ cy, mogÄ odwiedziÄ stronÄ https://feedback-form.truste.com/watchdog/request, aby uzyskaÄ wiÄcej informacji lub zĆoĆŒyÄ skargÄ. Te usĆugi rozwiÄ zywania sporĂłw sÄ Ćwiadczone bezpĆatnie.
W przypadku skarg dotyczÄ cych zgodnoĆci z Ramami ochrony prywatnoĆci danych UE-USA, Brytyjskim rozszerzeniem ram ochrony prywatnoĆci danych UE-USA i Szwajcarsko-amerykaĆskimi ramami ochrony prywatnoĆci danych, ktĂłre nie zostaĆy rozwiÄ zane przez ĆŒaden z pozostaĆych mechanizmĂłw Ram ochrony prywatnoĆci danych, UĆŒytkownicy majÄ moĆŒliwoĆÄ odwoĆania siÄ do wiÄ ĆŒÄ cego arbitraĆŒu po speĆnieniu okreĆlonych warunkĂłw. WiÄcej informacji moĆŒna znaleĆșÄ na oficjalnej witrynie internetowej Ram ochrony prywatnoĆci danych: https://www.dataprivacyframework.gov/framework-article/ANNEX-I-introduction.
9. Jakie prawa przysĆugujÄ UĆŒytkownikom?
UĆŒytkownicy koĆcowi na niektĂłrych obszarach administracyjnych mogÄ mieÄ prawa podmiotĂłw danych umoĆŒliwiajÄ ce skĆadanie wnioskĂłw dotyczÄ cych danych osobowych. Na wiÄkszoĆci obszarĂłw administracyjnych UĆŒytkownikom koĆcowym przysĆuguje teĆŒ prawo uzyskiwania informacji na temat gromadzenia, wykorzystywania, udostÄpniania i ujawniania danych osobowych (w tym celĂłw ujawniania), ktĂłre ich dotyczÄ . Niniejsze Powiadomienie o ochronie prywatnoĆci w zakresie RozwiÄ zaĆ ma na celu speĆnienie tych wymogĂłw, ale w przypadku dodatkowych pytaĆ lub wÄ tpliwoĆci w kwestii gromadzenia, wykorzystywania, przekazywania i ujawniania (w tym celĂłw tych dziaĆaĆ) danych osobowych prosimy o kontakt. Zob. punkt 13 âKontakt siÄ z DoubleVerifyâ poniĆŒej.
MieszkaĆcom Europejskiego Obszaru Gospodarczego, Wielkiej Brytanii, Szwajcarii lub Kalifornii przysĆuguje szereg praw wynikajÄ cych z obowiÄ zujÄ cych przepisĂłw i regulacji dotyczÄ cych prywatnoĆci, takich jak RODO i ustawa CCPA. Aby z nich skorzystaÄ, moĆŒna wykorzystaÄ ten formularz lub skontaktowaÄ siÄ z nami w sposĂłb opisany w poniĆŒszym punkcie 13 âKontakt z DoubleVerifyâ. Zgodnie z okreĆlonymi przepisami i regulacjami, takimi jak CCPA, moĆŒna rĂłwnieĆŒ wyznaczyÄ upowaĆŒnionego przedstawiciela do zĆoĆŒenia wniosku lub skorzystania z danego prawa w imieniu UĆŒytkownika koĆcowego. ZobowiÄ zujemy siÄ nie podejmowaÄ ĆŒadnych dziaĆaĆ odwetowych ani dyskryminujÄ cych wobec osĂłb, ktĂłre zdecydujÄ siÄ skorzystaÄ z przysĆugujÄ cych im praw.
A te prawa to:
- a) Prawo dostÄpu do wszelkich danych osobowych, ktĂłre przechowujemy na temat UĆŒytkownika koĆcowego, w tym informacji o kategoriach danych i konkretnych danych osobowych.
- b) Prawo do korekty wszelkich nieprawidĆowych danych osobowych, ktĂłre przechowujemy na temat UĆŒytkownika koĆcowego. Uwaga: ze wzglÄdu na charakter gromadzonych przez nas danych osobowych i sposĂłb ich pozyskiwania jest bardzo maĆo prawdopodobne, ĆŒe informacje te sÄ nieprawidĆowe lub speĆniajÄ przesĆanki uzasadniajÄ ce wprowadzenie korekt.
- c) Prawo do ĆŒÄ dania, aby firma DoubleVerify usunÄĆa wszelkie dane osobowe UĆŒytkownika koĆcowego, ktĂłre posiada.
- d) Prawo do ĆŒÄ dania zawieszenia lub ograniczenia przetwarzania danych osobowych na pewien czas, na przykĆad w toku oceny, czy UĆŒytkownik koĆcowy ma inne prawa, z ktĂłrych moĆŒe korzystaÄ.
- e) W zakresie, w jakim dane osobowe UĆŒytkownika koĆcowego sÄ przetwarzane w oparciu o uzasadniony interes, UĆŒytkownik koĆcowy ma prawo sprzeciwiÄ siÄ temu przetwarzaniu.
- f) W zakresie, w jakim dane osobowe uĆŒytkownikĂłw sÄ przetwarzane na podstawie ich zgody, uĆŒytkownicy mogÄ wycofaÄ takÄ zgodÄ za poĆrednictwem Ram przejrzystoĆci i zgody IAB Europe.
W najszerszym moĆŒliwym zakresie realizujemy wszelkie ĆŒÄ dania dotyczÄ ce UĆŒytkownika koĆcowego, pod warunkiem ĆŒe moĆŒemy przypisaÄ danÄ osobÄ do danych znajdujÄ cych siÄ w naszych systemach. JednakĆŒe w pewnych okolicznoĆciach moĆŒemy byÄ zobowiÄ zani do weryfikacji toĆŒsamoĆci UĆŒytkownika koĆcowego w celu speĆnienia takiego ĆŒÄ dania. Aby zweryfikowaÄ toĆŒsamoĆÄ lub poznaÄ zakres wniosku UĆŒytkownika koĆcowego, moĆŒemy zwrĂłciÄ siÄ do niego z proĆbÄ o dodatkowe informacje. Nie wymaga siÄ utworzenia konta w naszych systemach w celu wysĆania bÄ dĆș rozpatrzenia wniosku. Konieczne bÄdzie podanie adresu e-mail umoĆŒliwiajÄ cego komunikacjÄ z UĆŒytkownikiem koĆcowym i rozpatrzenie jego wniosku. UĆŒytkownik ten bÄdzie musiaĆ podaÄ okreĆlone informacje, ktĂłre pozwolÄ nam sprawdziÄ, ĆŒe posiadamy jakiekolwiek dane, ktĂłre go dotyczÄ . ProszÄ pamiÄtaÄ, iĆŒ mogÄ wystÄ piÄ okolicznoĆci, ktĂłre uniemoĆŒliwiÄ nam pozytywne rozpatrzenie wniosku UĆŒytkownika koĆcowego. W takim przypadku zostanie on poinformowany o przyczynach tego stanu rzeczy. UĆŒytkownik koĆcowy zostaje poinformowany o nieposiadaniu przez nas ĆŒadnych danych osobowych na jego temat. DokĆadamy wszelkich staraĆ, aby odpowiadaÄ na zapytania i wnioski bez zbÄdnej zwĆoki. Prosimy jednak o maksymalnie trzydzieĆci (30) dni na udzielenie odpowiedzi.
W zakresie, w jakim DoubleVerify peĆni funkcjÄ âpodmiotu przetwarzajÄ cegoâ, âwykonawcyâ lub âusĆugodawcyâ zgodnie z definicjÄ zawartÄ w obowiÄ zujÄ cym prawie, konieczne moĆŒe siÄ okazaÄ skierowanie stosownego wniosku do odpowiedniego Klienta, ktĂłry peĆni funkcjÄ âadministratoraâ lub âprzedsiÄbiorstwaâ.
10. Dodatkowe ujawnianie informacji
NiektĂłre przepisy i regulacje dotyczÄ ce prywatnoĆci, takie jak CCPA, wymagajÄ od firm ujawnienia, czy sprzedajÄ dane osobowe. DoubleVerify nie ujawnia danych osobowych w sposĂłb, ktĂłry stanowiĆby âsprzedaĆŒâ lub âudostÄpnienieâ w Ćwietle przepisĂłw stanĂłw Kalifornia, Virginia i Nevada lub podobnych przepisĂłw.
11. Czy DoubleVerify wykorzystuje sztucznÄ inteligencjÄ?
DoubleVerify wykorzystuje sztucznÄ inteligencjÄ (âSIâ) na rĂłĆŒne sposoby wcaĆej organizacji. ChociaĆŒ DoubleVerify korzysta ztechnologii sztucznej inteligencji, nie angaĆŒujemy siÄ wâzautomatyzowane podejmowanie decyzjiâ zgodnie zobowiÄ zujÄ cymi przepisami iregulacjami dotyczÄ cymi prywatnoĆci.
12. Prawo wĆaĆciwe
W zakresie stosownym i dozwolonym na mocy obowiÄ zujÄ cych przepisĂłw prawa i regulacji niniejsze Powiadomienie podlega przepisom wewnÄtrznym stanu Delaware i zgodnie z nimi winno byÄ interpretowane. Wszelkie spory majÄ byÄ rozpatrywane w tymĆŒe stanie.
12. Czy aktualizujemy niniejsze Powiadomienie?
Niniejsze Powiadomienie podlega okresowym aktualizacjom ze wzglÄdu na potrzebÄ uwzglÄdniania zmian w naszych RozwiÄ zaniach, praktykach, politykach oraz innych modyfikacji zewnÄtrznych i wewnÄtrznych, jak rĂłwnieĆŒ ze wzglÄdu na koniecznoĆÄ zachowania zgodnoĆci z nowymi przepisami. Wszelkie zmiany sÄ publikowane zaraz po wejĆciu w ĆŒycie. W przypadku wprowadzenia aktualizacji zmieniamy âdatÄ wejĆcia w ĆŒycieâ na poczÄ tku niniejszego dokumentu, aby uĆatwiÄ UĆŒytkownikowi koĆcowemu poznanie daty wprowadzenia zmian. UĆŒytkownikĂłw koĆcowych pragnÄ cych byÄ na bieĆŒÄ co z aktualizacjami zachÄcamy do regularnego przeglÄ dania niniejszego Powiadomienia. Uwaga: tĆumaczenia niniejszego Powiadomienia majÄ wyĆÄ cznie uĆatwiaÄ dostÄp do informacji. Wersja angielska jest jedynÄ oficjalnÄ wersjÄ Powiadomienia, zaĆ ewentualne nieĆcisĆoĆci lub rozbieĆŒnoĆci w tĆumaczeniu nie sÄ wiÄ ĆŒÄ ce i nie majÄ skutkĂłw prawnych dla celĂłw zgodnoĆci z przepisami lub egzekwowania prawa.
13. Jak moĆŒna siÄ skontaktowaÄ z DoubleVerify?
Osoby, ktĂłrym nasuwajÄ siÄ pytania, komentarze lub wÄ tpliwoĆci odnoĆnie do niniejszego Powiadomienia oraz osoby, ktĂłre uwaĆŒajÄ , ĆŒe dotyczÄ ce ich dane osobowe zostaĆy wykorzystane w sposĂłb niezgodny z zapisami Powiadomienia, zapraszamy do kontaktu z DziaĆem PrywatnoĆci:
Informacje kontaktowe specjalisty ds. prywatnoĆci / inspektora ochrony danych (zespĂłĆ ds. prywatnoĆci)
DoubleVerify Inc.
462 Broadway
New York, NY 10013
privacy@doubleverify.com
Osoby, ktĂłre uwaĆŒajÄ , ĆŒe sprawa zwiÄ zana z ochronÄ lub wykorzystaniem ich danych osobowych nie zostaĆa odpowiednio zaĆatwiona, zapraszamy do kontaktu ze zlokalizowanym w USA podmiotem trzecim odpowiedzialnym za rozstrzyganie sporĂłw - pod adresem: https://feedback-form.truste.com/watchdog/request. ZaleĆŒy nam na znalezieniu uczciwego rozwiÄ zania kaĆŒdego problemu UĆŒytkownika koĆcowego, odnoszÄ cego siÄ do prywatnoĆci danych lub niniejszego Powiadomienia. Niemniej jeĆŒeli UĆŒytkownik koĆcowy stwierdzi, ĆŒe nie udzieliliĆmy mu odpowiedniego wsparcia, ĆŒadne postanowienia niniejszego Powiadomienia nie ograniczajÄ praw UĆŒytkownika koĆcowego wynikajÄ cych z obowiÄ zujÄ cych przepisĂłw, w tym prawa do - w zaleĆŒnoĆci od kraju zamieszkania - zĆoĆŒenia skargi na rÄce miejscowego organu ds. ochrony danych lub innej agencji wĆaĆciwej dla kwestii zwiÄ zanych z prywatnoĆciÄ .
Aviso de privacidade das soluçÔes da DoubleVerify
Data de vigĂȘncia: 9 de outubro de 2025
VisĂŁo geral
A DoubleVerify Inc., juntamente com suas subsidiĂĄrias globais, (coletivamente, âDoubleVerifyâ, ânĂłsâ, ânos/conoscoâ ou ânosso(a)(s)â] Ă© lĂder do setor no oferecimento de transparĂȘncia e responsabilidade para publicidade on-line. A DoubleVerify usa vĂĄrias tecnologias para coletar informaçÔes sobre publicidade on-line, trĂĄfego de sites, trĂĄfego de aplicativos mĂłveis e trĂĄfego de dispositivos conectados, no intuito de oferecer transparĂȘncia de publicidade e produtos e soluçÔes de avaliação e responsabilidade (em conjunto, âSoluçÔesâ). Este aviso de privacidade (âAviso de privacidade das SoluçÔesâ) declara quem somos, e como coletamos, usamos e compartilhamos as informaçÔes pessoais por meio das nossas SoluçÔes, e como vocĂȘ pode exercer os seus direitos de privacidade.
Se vocĂȘ deseja mais informaçÔes sobre como a DoubleVerify processa as informaçÔes pessoais coletadas nos nossos sites abertos ao pĂșblico, acesse o nosso Aviso de privacidade de sites e marketing.
Se vocĂȘ utiliza as soluçÔes da DoubleVerify e deseja obter mais informaçÔes sobre como a DoubleVerify processa as informaçÔes pessoais coletadas por meio das nossas ferramentas de declaração, acesse o nosso Aviso de privacidade das ferramentas de declaração.
Links rĂĄpidos
Recomendamos que vocĂȘ leia este Aviso de privacidade das SoluçÔes na Ăntegra, para assegurar que esteja totalmente informado. No entanto, para facilitar a localização e anĂĄlise de partes especĂficas deste Aviso de privacidade das SoluçÔes, ele foi dividido nas seguintes seçÔes:
- Quem Ă© a DoubleVerify?
- Qual Ă© o nosso papel, quais sĂŁo os nossos objetivos e qual Ă© o fundamento jurĂdico do nosso processamento?
- Quais dados coletamos e para quais finalidades?
- Como usamos os dados que coletamos?
- Como e para quem divulgamos os dados?
- Por quanto tempo preservamos as informaçÔes pessoais?
- Como as informaçÔes pessoais são protegidas?
- Como as informaçÔes pessoais são transferidas internacionalmente?
- Quais sĂŁo os seus direitos?
- DivulgaçÔes adicionais
- Lei regente
- Atualizamos este Aviso de privacidade das SoluçÔes?
- Como entrar em contato com a DoubleVerify?
1. Quem Ă© a DoubleVerify?
As plataformas credenciadas da DoubleVerify oferecem medição independente de mĂdia digital, dados e anĂĄlises sobre publicidade (ou âanĂșnciosâ) e transmissĂŁo de impressĂ”es e trĂĄfego de sites para ajudar anunciantes, agentes e vendedores de inventĂĄrio de publicidade (em conjunto, âClientesâ) a confirmar caracterĂsticas de entrega precisas, inclusive segurança da marca, mĂ©tricas de visualização, parĂąmetros contextuais e ambientais (por exemplo, o site no qual o anĂșncio aparece e onde esse anĂșncio aparece na pĂĄgina), impressĂŁo de anĂșncios e caracterĂsticas de qualidade de trĂĄfego do site, bem como fornecer percepçÔes que permitam que nossos Clientes tomem decisĂ”es informadas sobre a colocação dos respectivos criativos e marca.
Acreditamos no fornecimento de fortes proteçÔes de privacidade a qualquer pessoa cujas informaçÔes possamos processar em qualquer capacidade, porque acreditamos que a privacidade Ă© um direito fundamental, nĂŁo algo dependente do local em que vocĂȘ mora. Para cumprir esse princĂpio, tratamos todos os dados que se relacionem ou estejam vinculados ao indivĂduo identificado ou identificĂĄvel como âInformaçÔes pessoaisâ, independentemente da localização desse indivĂduo. No que se refere Ă s nossas SoluçÔes, a DoubleVerify limita as informaçÔes coletadas Ă s informaçÔes que nĂŁo permitem a identificação do indivĂduo sem informaçÔes adicionais. Por exemplo, a DoubleVerify processa o seu endereço de Protocolo de Internet (Internet Protocol, âIPâ), que Ă© um nĂșmero atribuĂdo automaticamente a um computador quando a internet Ă© usada. Embora a DoubleVerify trate essas informaçÔes como InformaçÔes pessoais, de acordo com as prĂĄticas recomendadas e a legislação aplicĂĄvel, jamais combinamos essas informaçÔes com qualquer outro dado que nos permita identificar o indivĂduo a quem se relacionam.
Este Aviso de privacidade das SoluçÔes tem como objetivo informar as pessoas cujos dados venham a ser processados por meio das nossas SoluçÔes (âUsuĂĄrios finaisâ ou âvocĂȘâ e âseu/sua(s)â) sobre: (1)os tipos de informaçÔes que a DoubleVerify pode coletar a seu respeito ou sobre seu dispositivo quando o anĂșncio analisado por nĂłs Ă© entregue a vocĂȘ no site que vocĂȘ estĂĄ visualizando ou aplicativo que estĂĄ usando; (2)nossas prĂĄticas de privacidade e como poderemos usar, compartilhar e, de outra forma, processar informaçÔes consideradas InformaçÔes pessoais; e (3)quais sĂŁo os seus direitos com relação a essas InformaçÔes pessoais. Este Aviso de privacidade das SoluçÔes tambĂ©m explica quais informaçÔes nĂŁo pessoais (âInformaçÔes tĂ©cnicasâ) coletamos sobre os anĂșncios que rastreamos e como usamos essas InformaçÔes tĂ©cnicas para alimentar nossas SoluçÔes.
2. Qual Ă© o nosso papel, objetivos e fundamento jurĂdico para o processamento?
As SoluçÔes de identificação e eliminação de fraudes (âEliminação de fraudesâ), verificação de conformidade geogrĂĄfica (âVerificação geogrĂĄficaâ) e de MĂ©tricas de engajamento relacionadas Ă pĂĄgina da DoubleVerify exigem o processamento de InformaçÔes pessoais. Exceto nos casos limitados descritos abaixo, com relação Ă s leis e aos regulamentos, como o Regulamento geral sobre a proteção de dados (âRGPDâ), a DoubleVerify atua na Eliminação de fraudes como âcontroladoraâ e opera os serviços de Verificação geogrĂĄfica e MĂ©tricas de engajamento relacionadas Ă pĂĄgina como âprocessadoraâ. Com relação Ă Lei de privacidade do consumidor da CalifĂłrnia (California Consumer Privacy Act, âCCPAâ) e outras leis estaduais dos Estados Unidos, nossa designação poderĂĄ variar dependendo da relação especĂfica com cada Cliente. Como as InformaçÔes pessoais que processamos sĂŁo coletadas por meio da nossa tecnologia e âdisponibilizadasâ a nĂłs pelos nossos Clientes, de modo geral, operamos como âcontratadosâ nos termos da CCPA ou como âprocessadoresâ segundo outras leis e estruturas regulamentares estaduais dos EUA. NĂŁo obstante o acima exposto, nos casos limitados em que as InformaçÔes pessoais sĂŁo compartilhadas Ă DoubleVerify por meio de integraçÔes personalizadas e outros meios nĂŁo padronizados, por exemplo, quando as InformaçÔes pessoais forem coletadas e fornecidas por algum Cliente para anĂĄlise da DoubleVerify, poderemos ser considerados âprocessadoraâ ou âprovedora de serviçosâ nos termos da CCPA. Esse cenĂĄrio Ă© mais comum em nossas parcerias com Clientes de mĂdia social e outros Clientes que operam ambientes de propriedade exclusiva, muitas vezes chamados de âjardins muradosâ.
Exceto com relação Ă Eliminação de fraudes, inclusive o necessĂĄrio para qualificar impressĂ”es de acordo com as prĂĄticas-padrĂŁo do setor (p. ex., diretrizes do Media Rating Council), Verificação geogrĂĄfica e MĂ©tricas de engajamento relacionadas Ă pĂĄgina, outras soluçÔes da DoubleVerify (como visibilidade, segurança de marca e adequação), normalmente nĂŁo exigem o processamento de informaçÔes pessoais. No entanto, existem circunstĂąncias, como casos em que podemos fornecer estas SoluçÔes a Clientes que operam âjardins muradosâ, nas quais esses Clientes, na respectiva função de controladores, poderĂŁo exigir que a DoubleVerify processe InformaçÔes pessoais adicionais de UsuĂĄrios finais ou pessoas que criam contas e conteĂșdo nos ambientes do Cliente. Em qualquer um desses cenĂĄrios, a determinação de quais Dados pessoais sĂŁo processados Ă© feita pelos Clientes, que, no papel de controladores, tambĂ©m determinam, a seu exclusivo critĂ©rio, a fundamentação jurĂdica do processamento destas InformaçÔes pessoais. Para obter mais informaçÔes sobre as prĂĄticas de privacidade desses Clientes, as InformaçÔes pessoais processadas e as fundamentaçÔes jurĂdicas aplicĂĄveis para o processamento, leia os avisos ou declaraçÔes de privacidade relevantes e aplicĂĄveis de cada Cliente. Se vocĂȘ entrar em contato com a DoubleVerify para perguntar sobre esses programas, podemos fornecer algumas informaçÔes bĂĄsicas sobre o trabalho que fazemos para esses Clientes, mas recomendamos que vocĂȘ entre em contato com o Cliente individual ou leia a documentação de privacidade disponibilizada por esse Cliente em suas respectivas propriedades.
Com relação a normas como o RGPD, a fundamentação jurĂdica da DoubleVerify para o processamento das InformaçÔes pessoais por meio das nossas SoluçÔes Ă© o interesse legĂtimo: (i)dos nossos Clientes, para evitar fraudes relacionadas a anĂșncios, apresentar informaçÔes geograficamente precisas e em conformidade aos UsuĂĄrios finais e, em situaçÔes limitadas, possibilitar que Clientes editores avaliem o desempenho de certos conteĂșdos; (ii)dos UsuĂĄrios finais, no recebimento das informaçÔes sem fraudes e geograficamente precisas e em conformidade; e (iii)do pĂșblico em geral, para a disponibilidade contĂnua de uma internet gratuita.
A DoubleVerify segue a Estrutura de transparĂȘncia e consentimento da IAB (TCFv2.2 â Vendor ID 126), com interesse legĂtimo como a base-padrĂŁo para a coleta de dados associada aos seguintes fins:
- Garantir a segurança, prevenir e detectar fraudes e corrigir erros (Finalidade especial 1)
- Entregar e apresentar publicidade e conteĂșdo (Finalidade especial 2)
- Salvar e comunicar opçÔes de privacidade (Finalidade especial 3)
- Medição do desempenho da publicidade (Finalidade 7)
- Medição do desempenho do conteĂșdo (Finalidade 8)
- Desenvolvimento e aprimoramento dos serviços (Finalidade 10)
Em situaçÔes limitadas, a pessoa jurĂdica responsĂĄvel pela Estrutura de transparĂȘncia e consentimento da IAB Europa na propriedade em que as soluçÔes da DoubleVerify operam pode estar sujeita, mediante consentimento, a SoluçÔes de Verificação geogrĂĄfica ou MĂ©tricas de engajamento relacionadas Ă pĂĄgina. Nesses casos muito limitados, o consentimento se aplicaria para as seguintes finalidades:
- Uso limitado de dados para selecionar publicidade (Finalidade 2)
- Medição do desempenho da publicidade (Finalidade 7)
- Medição do desempenho do conteĂșdo (Finalidade 8)
- Desenvolvimento e aprimoramento dos serviços (Finalidade 10)
3. Quais dados coletamos e para quais finalidades?
A DoubleVerify, para executar suas respectivas finalidades comerciais de fornecer, manter e melhorar suas respectivas SoluçÔes, coleta e usa determinadas categorias de InformaçÔes pessoais e InformaçÔes tĂ©cnicas. As categorias de InformaçÔes pessoais e InformaçÔes tĂ©cnicas processadas por meio das SoluçÔes da DoubleVerify estĂŁo descritas abaixo. Na medida em que as InformaçÔes pessoais forem necessĂĄrias para a operação de um ou mais recursos de alguma Solução da DoubleVerify, estas InformaçÔes pessoais serĂŁo usadas apenas para os fins especĂficos descritos abaixo, salvo se exigido de outra forma por lei. AlĂ©m disso, em algumas circunstĂąncias, poderĂĄ ser necessĂĄrio processar as InformaçÔes pessoais em conjunto com algumas InformaçÔes tĂ©cnicas para que as SoluçÔes da DoubleVerify funcionem adequadamente. Nestes cenĂĄrios, os dados combinados sĂŁo considerados InformaçÔes pessoais e protegidos em conformidade. NĂŁo combinamos, analisamos ou enriquecemos as InformaçÔes pessoais e InformaçÔes tĂ©cnicas que processamos com informaçÔes adicionais, a fim de identificar os UsuĂĄrios finais. Jamais rastreamos vocĂȘ ou suas atividades on-line em aplicativos e sites ou ao longo do tempo, nĂŁo usamos tecnologias persistentes, como cookies de terceiros, e jamais criamos perfis ou grupos de audiĂȘncia para atingir indivĂduos.
- Categorias de InformaçÔes técnicas coletadas e usadas para alimentar as SoluçÔes da DoubleVerify:
- Atributos da campanha publicitĂĄria: o identificador do anunciante que entrega o anĂșncio, seus respectivos identificadores de campanha e colocação e os identificadores da propriedade de mĂdia que vende o inventĂĄrio ao anunciante ou qualquer plataforma de publicidade intermediĂĄria sĂŁo coletados e processados para identificar o Cliente que estamos atendendo, aplicar as configuraçÔes corretas para o Cliente, segmentar os relatĂłrios do Cliente de acordo com esses identificadores e faturar o Cliente.
- Atributos do conteĂșdo da internet: o endereço Web (URL) da pĂĄgina/quadro para onde o anĂșncio Ă© entregue e o endereço de qualquer pĂĄgina/quadro de referĂȘncia sĂŁo coletados para assegurar que os anĂșncios sejam entregues no contexto correto que nosso Cliente definiu nas configuraçÔes de perfil em nosso sistema.
- Atributos do aplicativo mĂłvel: o nome do aplicativo mĂłvel, ID do aplicativo mĂłvel, loja de aplicativos, desenvolvedor do aplicativo, classificaçÔes de estrelas do aplicativo, classificação etĂĄria do aplicativo e outras informaçÔes publicamente disponĂveis sobre o aplicativo mĂłvel para o qual o anĂșncio Ă© entregue. Essas informaçÔes sĂŁo usadas para assegurar que os anĂșncios sejam entregues no contexto correto que nosso Cliente definiu nas configuraçÔes de perfil em nosso sistema.
- Atributos do ambiente digital: o tipo de dispositivo conectado ao qual o anĂșncio Ă© entregue (dispositivo mĂłvel, desktop, TV conectada ou outro dispositivo), o tipo de navegador e a versĂŁo usada para renderizar a pĂĄgina onde o anĂșncio aparece e o sistema operacional sĂŁo coletados para determinar qual versĂŁo do nosso cĂłdigo seria executada corretamente naquele ambiente e medir adequadamente se o anĂșncio teve a chance de se tornar visĂvel na tela de acordo com os padrĂ”es do setor, que variam entre ambientes.
- Atributos de visibilidade: o local do anĂșncio na pĂĄgina, o tamanho do anĂșncio, o tamanho da tela, o tamanho da janela de exibição, o status de foco da guia, o status de foco do navegador, a duração do anĂșncio na parte visĂvel da pĂĄgina da internet e a posição de rolagem da pĂĄgina da internet sĂŁo coletados para determinar e relatar aos nossos Clientes se o anĂșncio teve a chance de se tornar visĂvel na tela.
- Atributos de exposição e engajamento: dados que mostram se houve cliques no anĂșncio, se o anĂșncio foi passado para o lado, tocado, redimensionado, ignorado, silenciado, pausado, girado, rolado ou se o seu volume foi alterado sĂŁo coletados para ajudar nossos Clientes a medir o desempenho do anĂșncio, a campanha publicitĂĄria ou a propriedade da mĂdia.
- Categorias de dados coletados e usados para alimentar a Eliminação de fraudes:
- A presença eletrĂŽnica pseudonimizada e os identificadores do dispositivo, ou seja, endereço IP, sequĂȘncia de agente do usuĂĄrio ou derivados da combinação desses dois valores, sĂŁo usados para avaliar se a presença on-line ou o dispositivo estĂĄ participando ou estĂĄ associado a algum esquema fraudulento.
- A presença eletrĂŽnica pseudonimizada e os identificadores do dispositivo, ou seja, endereço IP, sequĂȘncia de agente do usuĂĄrio ou derivados da combinação desses dois valores, sĂŁo usados para avaliar se a presença on-line ou o dispositivo estĂĄ participando ou estĂĄ associado a algum esquema fraudulento.
- Categorias de dados coletados e usados para alimentar a Verificação geogråfica:
- A presença eletrĂŽnica pseudonimizada e os identificadores do dispositivo (endereço IP) sĂŁo coletados para determinar a localização geogrĂĄfica Ă qual estĂŁo associados. Cada IP estĂĄ associado a um paĂs e, em alguns casos, a uma Ărea de Mercado Designada (âDesignated Market Areaâ, ou âDMAâ), que Ă© um termo para descrever metro clusters. Nos Estados Unidos, os IPs estĂŁo associados tanto a DMAs quanto a cĂłdigos postais. Suas informaçÔes exatas de geolocalização (tambĂ©m conhecidas como geolocalização precisa) nunca sĂŁo coletadas, recebidas ou inferidas.
- A presença eletrĂŽnica pseudonimizada e os identificadores do dispositivo (endereço IP) sĂŁo coletados para determinar a localização geogrĂĄfica Ă qual estĂŁo associados. Cada IP estĂĄ associado a um paĂs e, em alguns casos, a uma Ărea de Mercado Designada (âDesignated Market Areaâ, ou âDMAâ), que Ă© um termo para descrever metro clusters. Nos Estados Unidos, os IPs estĂŁo associados tanto a DMAs quanto a cĂłdigos postais. Suas informaçÔes exatas de geolocalização (tambĂ©m conhecidas como geolocalização precisa) nunca sĂŁo coletadas, recebidas ou inferidas.
- Categorias de dados coletados e usados para alimentar as Métricas de engajamento relacionadas à pågina:
- A presença eletrĂŽnica pseudonimizada e os identificadores do dispositivo (endereço IP) sĂŁo recebidos devido a uma necessidade tĂ©cnica, para estabelecer a conexĂŁo com o dispositivo. AlĂ©m disso, informaçÔes limitadas de interação, como o tempo que o usuĂĄrio passa na pĂĄgina, a porcentagem de valores visualizados na pĂĄgina ou valores semelhantes, sĂŁo avaliados para permitir que os Clientes editores meçam a qualidade do conteĂșdo analisado. Embora as InformaçÔes pessoais limitadas sejam processadas como parte desta Solução, o objetivo nĂŁo estĂĄ relacionado Ă anĂĄlise de quaisquer dados relacionados ao indivĂduo, mas sim focado no desempenho do conteĂșdo na pĂĄgina.
Em circunstĂąncias limitadas, a DoubleVerify poderĂĄ ser solicitada por algum de seus Clientes, por exemplo, Clientes que operam como âjardim(ns) murado(s)â, a processar InformaçÔes pessoais adicionais para habilitar suas respectivas SoluçÔes. Essas InformaçÔes pessoais adicionais poderĂŁo estar relacionadas a vocĂȘ como um UsuĂĄrio final, a pessoas que criam contas nestes âjardins muradosâ ou indivĂduos que criam o conteĂșdo publicado nestes ambientes de âjardins muradosâ. Na medida em que a DoubleVerify for solicitada por um dos seus respectivos Clientes que operam como âjardins muradosâ a processar InformaçÔes pessoais adicionais para habilitar determinadas SoluçÔes, a DoubleVerify processarĂĄ estas InformaçÔes pessoais exclusivamente com a finalidade de cumprir suas respectivas obrigaçÔes perante o Cliente e estritamente de acordo com as instruçÔes do Cliente, conforme necessĂĄrio para operar, manter e, conforme o caso, melhorar as SoluçÔes. Trabalhamos diligentemente com esses Clientes para assegurar que as InformaçÔes pessoais processadas sejam limitadas apenas Ă s InformaçÔes pessoais necessĂĄrias para atingir esses fins. Em circunstĂąncias limitadas, a nossa interação com âjardins muradosâ pode resultar no recebimento incidental de InformaçÔes Pessoais. A DoubleVerify trabalha de forma diligente para monitorar esses casos, para assegurar que as InformaçÔes pessoais nĂŁo sejam processadas alĂ©m do recebimento, exceto para eliminĂĄ-las com segurança dos nossos sistemas. Como nesses cenĂĄrios as categorias especĂficas de InformaçÔes pessoais dependem da integração personalizada e das decisĂ”es do Cliente e variam de Cliente para Cliente, caso vocĂȘ tenha alguma dĂșvida, recomendamos que vocĂȘ entre em contato com o Cliente individual ou leia a documentação de privacidade disponibilizada por esse Cliente individual em suas respectivas propriedades.
As SoluçÔes nĂŁo se destinam nem sĂŁo direcionadas ao processamento de InformaçÔes pessoais de menores de idade. NĂŁo coletamos, intencionalmente, InformaçÔes pessoais de menores de idade, conforme este termo seja definido pela legislação aplicĂĄvel ao longo do tempo. Se vocĂȘ Ă© pai/mĂŁe ou responsĂĄvel legal e acredita que as InformaçÔes pessoais do seu filho(a) possam ter sido processadas por meio das SoluçÔes, entre em contato conosco usando as informaçÔes na Seção13, âComo entrar em contato com a DoubleVerifyâ, abaixo, e tomaremos medidas para excluir com segurança as respectivas InformaçÔes pessoais dos nossos sistemas.
4. Como usamos os dados que coletamos?
A DoubleVerify usa as InformaçÔes tĂ©cnicas e InformaçÔes pessoais coletadas somente para os fins descritos na Seção3, âQuais dados coletamos e para quais finalidades?â, deste Aviso de privacidade das SoluçÔes. Em geral, as InformaçÔes tĂ©cnicas e suas InformaçÔes pessoais sĂŁo processadas para gerar relatĂłrios, oferecer painĂ©is, fazer comentĂĄrios e fornecer percepçÔes (âRelatĂłrioâ) aos nossos Clientes. Os relatĂłrios-padrĂŁo da DV sĂŁo anonimizados e agregados. Se relatĂłrios mais granulares forem solicitados por nossos Clientes; por exemplo, relatĂłrios por impressĂŁo ou URL, as impressĂ”es geralmente sĂŁo desidentificadas para impedir que InformaçÔes pessoais de UsuĂĄrios finais sejam compartilhadas com os Clientes. NĂŁo obstante o acima exposto, conforme exigido ocasionalmente para cumprir as obrigaçÔes dispostas em nossos contratos com o Cliente, a denĂșncia poderĂĄ incluir informaçÔes pseudonimizadas limitadas.
Os relatĂłrios criados para Clientes que operam como âjardins muradosâ (por exemplo, empresas de mĂdia social) e outros Clientes que dependem destes relatĂłrios (por exemplo, empresas que anunciam em feeds de mĂdia social) poderĂŁo incluir informaçÔes das pessoas que criam contas nestes âjardins muradosâ ou indivĂduos que criam o conteĂșdo publicado nestes ambientes de âjardins muradosâ.
Esta Seção fornece informaçÔes adicionais sobre como as InformaçÔes técnicas e suas InformaçÔes pessoais são processadas para alcançar os objetivos comerciais especificados na Seção3 deste Aviso de privacidade das SoluçÔes.
A DoubleVerify usa as InformaçÔes técnicas coletadas por meio das SoluçÔes, conforme especificado na Seção3.1, das seguintes maneiras:
- Analisar e relatar o contexto no qual os anĂșncios sĂŁo exibidos, sua respectiva qualidade, autenticidade e desempenho. Especificamente, as informaçÔes que demonstram se o anĂșncio sendo exibido estĂĄ em conformidade com as exigĂȘncias legais e de colocação prĂ©-estabelecidas do Cliente, bem como as configuraçÔes de preferĂȘncia que o Cliente estabeleceu em nosso sistema.
- Fornecer percepçÔes e decisĂŁo preventiva de oportunidades de impressĂŁo. A tecnologia da DoubleVerify analisa as caracterĂsticas de dados da oportunidade de impressĂŁo e determina se o anĂșncio do Cliente deve ser exibido ou nĂŁo, por exemplo, determinando que o conteĂșdo circundante nĂŁo se alinha com a marca e as preferĂȘncias do Cliente.
A DoubleVerify, para alimentar a Eliminação de fraudes, usa as InformaçÔes técnicas e InformaçÔes pessoais coletadas por meio das SoluçÔes, conforme especificado nas SeçÔes3.1 e 3.2, para:
- Revisar e identificar impressĂ”es especĂficas dos anĂșncios que sejam fraudulentas por serem geradas por navegadores nĂŁo humanos controlados por bots.
- Avaliar e identificar trĂĄfego invĂĄlido, como trĂĄfego gerado por injetores de anĂșncios, trĂĄfego originado em data centers, trĂĄfego mal representado, trĂĄfego emulado e outros tipos de trĂĄfego invĂĄlido.
- Analisar e identificar sites, aplicativos de dispositivos mĂłveis e conectados e propriedades de mĂdia que tenham trĂĄfego fraudulento e/ou gerem impressĂ”es publicitĂĄrias fraudulentas.
- Identificar padrÔes de tråfego em sites que participem de atividade de publicidade fraudulenta.
- Diferenciar entre o trĂĄfego gerado por navegadores nĂŁo humanos controlados por bots e o trĂĄfego gerado por navegadores humanos.
- Determinar se os anĂșncios analisados seguem as exigĂȘncias legais aplicĂĄveis e as preferĂȘncias definidas por nossos Clientes.
- Determinar se um middleware estĂĄ tentando deturpar suas respectivas caracterĂsticas operacionais para evitar a identificação de fraude ou outro trĂĄfego invĂĄlido.
- Determinar se o trĂĄfego do site ou as impressĂ”es de anĂșncios sĂŁo originĂĄrias de uma torre de servidores em vez de atividade de navegação gerada por humanos.
- Determinar se o trĂĄfego estĂĄ sendo adquirido por meio de prĂĄticas fraudulentas ou outras prĂĄticas de aquisição de trĂĄfego que nĂŁo estejam em conformidade com as diretrizes ou preferĂȘncias do Cliente.
- Criar registros de endereços IP e strings de agente do usuĂĄrio associados a esquemas fraudulentos e trĂĄfego nĂŁo gerado por humanos (âTabelas de fraudeâ). Como esses pontos de dados estĂŁo associados a interaçÔes nĂŁo humanas, nĂŁo constituem InformaçÔes pessoais.
A DoubleVerify, para alimentar a Verificação geogråfica, usa as InformaçÔes técnicas e InformaçÔes pessoais coletadas por meio das SoluçÔes, conforme especificado na Seção3.3, para:
- Avaliar em alto nĂvel (paĂs, estado, regiĂŁo ou, para residentes dos EUA, cĂłdigo postal) a localização geogrĂĄfica do UsuĂĄrio final e verificar se o UsuĂĄrio final estĂĄ localizado dentro da campanha ou das configuraçÔes de trĂĄfego do Cliente.
A DoubleVerify, para alimentar Métricas de engajamento relacionadas à pågina, usa as InformaçÔes técnicas e InformaçÔes pessoais coletadas por meio das SoluçÔes, conforme especificado na Seção3.4, para:
- Permitir que os Clientes editores meçam o desempenho de determinados conteĂșdos nas propriedades deles.
Na medida em que a DoubleVerify for solicitada por um dos seus respectivos Clientes que operam como âjardins muradosâ a processar InformaçÔes pessoais adicionais para habilitar determinadas SoluçÔes, a DoubleVerify processarĂĄ estas InformaçÔes pessoais exclusivamente com a finalidade de cumprir suas respectivas obrigaçÔes perante o Cliente e estritamente de acordo com as instruçÔes do Cliente, conforme necessĂĄrio para operar, manter e, conforme o caso, melhorar as SoluçÔes. Caso tenha alguma dĂșvida, recomendamos que vocĂȘ entre em contato com o Cliente especĂfico ou leia a documentação de privacidade disponibilizada por esse Cliente individual em suas respectivas propriedades.
Além disso, poderå ser necessårio que suas InformaçÔes Pessoais sejam usadas (por exemplo, analisadas) com relação a:
(a) uma ordem de uma entidade governamental, um tribunal, uma autoridade policial ou agĂȘncia reguladora exigir esse uso (por exemplo, como parte de uma investigação em andamento, intimação, processo judicial ou processo semelhante);
(b) uma lei, um regulamento ou uma regra aplicĂĄvel, para garantir a conformidade com requisitos especĂficos; ou
(c) auxiliar em alguma investigação ou prevenir atividade ilegal, se acreditarmos, de boa-fé, que esse uso é necessårio para proteger ou defender nossos direitos ou os direitos de terceiros.
5. Como e para quem divulgamos os dados?
A DoubleVerify nĂŁo divulga InformaçÔes pessoais a terceiros, salvo conforme estritamente necessĂĄrio para que nossos objetivos comerciais operem, mantenham e melhorem nossas SoluçÔes. Na medida em que compartilharmos voluntariamente as InformaçÔes pessoais, asseguraremos que sejam protegidas pelos destinatĂĄrios de uma maneira consistente com nossas prĂłprias polĂticas e normas.
Poderemos compartilhar suas InformaçÔes pessoais com:
Prestadores de serviços: empresas contratadas para nos fornecer serviços, como administração de TI e sistemas, serviços de infraestrutura e hospedagem, pesquisa e anĂĄlise, suporte e garantia de qualidade, segurança e outros serviços, para os fins e de acordo com a fundamentação jurĂdica descrita acima. VocĂȘ pode solicitar uma lista dos nossos Prestadores de serviços, quais InformaçÔes pessoais recebem e para quais fins, entrando em contato conosco. VocĂȘ pode encontrar as informaçÔes de contato na Seção13, âComo entrar em contato com a DoubleVerifyâ, deste Aviso de privacidade das SoluçÔes.
Afiliadas: como empresa matriz, empresas irmĂŁs, subsidiĂĄrias, joint ventures ou outras empresas sob controle comum, na medida necessĂĄria para operar, manter e melhorar nossas SoluçÔes. VocĂȘ pode solicitar uma lista das nossas Afiliadas, quais InformaçÔes pessoais recebem e para quais fins, entrando em contato conosco. VocĂȘ pode encontrar as informaçÔes de contato na Seção13, âComo entrar em contato com a DoubleVerifyâ, deste Aviso de privacidade das SoluçÔes.
Terceiros contratados por nossos Clientes: para dar suporte aos nossos Clientes, poderemos integrar nossas SoluçÔes com outras ferramentas e serviços contratados por nossos Clientes para fornecer serviços aprimorados e recursos de geração de relatĂłrios. Sob nenhuma circunstĂąncia recebemos dados dessas integraçÔes que permitiriam que a DoubleVerify enriquecesse nossos dados e identificasse os UsuĂĄrios finais. Em cenĂĄrios limitados, poderemos compartilhar informaçÔes de nĂvel de impressĂŁo com empresas contratadas por nossos Clientes para conduzir pesquisas sobre a eficĂĄcia do marketing. Em circunstĂąncias limitadas, nossos Clientes podem nos instruir a compartilhar certas InformaçÔes pessoais necessĂĄrias para habilitar a funcionalidade de um produto ou serviço nĂŁo gerenciado pela DoubleVerify.
Terceiros envolvidos em uma operação corporativa: caso a DoubleVerify seja adquirida ou fundida com outra empresa, ou no caso de uma reorganização, dissolução ou outra mudança corporativa fundamental.
Poderemos ser legalmente obrigados a divulgar suas InformaçÔes pessoais:
(a) Se alguma entidade governamental, tribunal, autoridade de manutenção da ordem pĂșblica ou agĂȘncia reguladora exigir esta divulgação (por exemplo, como parte de uma investigação em andamento, intimação, processo judicial ou processo semelhante).
(b) Conforme exigido, de outra forma, nos termos de qualquer lei, regulamento ou regra aplicĂĄvel; ou
(c) Se acreditarmos, de boa-fé, que esta divulgação é necessåria para proteger ou defender nossos direitos ou os direitos de terceiros, auxiliar em alguma investigação ou prevenir atividade ilegal.
As Tabelas de fraude e outros relatórios relacionados à Eliminação de fraudes, feeds de dados, APIs e dashboards que não contenham InformaçÔes pessoais poderão ser compartilhados ou disponibilizados a Clientes e outros terceiros, inclusive, por exemplo, organizaçÔes do setor, conforme necessårio para a DoubleVerify executar seus respectivos objetivos comerciais de fornecer, manter e melhorar a parte de Eliminação de fraudes das nossas SoluçÔes e combater a fraude publicitåria.
Exceto conforme explicado de outra forma neste Aviso de privacidade de soluçÔes, ou conforme exigido por nossos contratos com o Cliente, nĂŁo compartilhamos InformaçÔes pessoais com nossos Clientes. RelatĂłrios e anĂĄlises padronizados que disponibilizamos aos Clientes por meio do nosso Portal de relatĂłrios, exceto para determinados relatĂłrios relacionados a âjardins muradosâ, que sĂŁo agregados e anĂŽnimos. Os relatĂłrios sĂŁo geralmente agregados, mas, em algumas circunstĂąncias, relatĂłrios granulares sĂŁo fornecidos por meio de end points de FTP ou APIs. Poderemos compartilhar InformaçÔes tĂ©cnicas, que sĂŁo anĂŽnimas, em formatos agregados ou em sua respectiva forma bruta, com Cliente e seus destinatĂĄrios designados, bem como com terceiros, conforme possamos considerar necessĂĄrio para executar nossos objetivos comerciais de fornecer, manter e melhorar as SoluçÔes. AlĂ©m disso, poderemos compartilhar dados anĂŽnimos ou desidentificados de forma agregada no curso normal da operação dos nossos negĂłcios; por exemplo, publicar estudos de caso e relatĂłrios para mostrar tendĂȘncias sobre os benefĂcios e o desempenho das nossas SoluçÔes.
Para fins de esclarecimento e exceto conforme ligado ao relacionamento com Clientes, a DoubleVerify nĂŁo divulga InformaçÔes pessoais a pessoas jurĂdicas que operam como âempresaâ ou âterceiroâ nos termos das leis, como a CCPA.
6. Por quanto tempo preservamos as informaçÔes pessoais?
A DoubleVerify preserva as InformaçÔes pessoais processadas por meio das suas respectivas SoluçÔes somente pelo tempo necessĂĄrio para efetuar os propĂłsitos descritos neste Aviso de privacidade das SoluçÔes e, em hipĂłtese alguma, por mais de 45 (quarenta e cinco) dias. ApĂłs a expiração desse perĂodo, as InformaçÔes pessoais sĂŁo removidas com segurança dos sistemas da DoubleVerify.
Em circunstĂąncias limitadas, pode ser necessĂĄrio ou obrigatĂłrio reter suas InformaçÔes pessoais por um perĂodo prolongado, por exemplo:
(a) se alguma entidade governamental, tribunal, autoridade policial ou agĂȘncia reguladora exigir essa prorrogação de prazo de retenção (por exemplo, como parte de uma investigação em andamento, intimação, processo judicial ou processo semelhante);
(b) conforme exigido de outra forma para garantir a conformidade com uma lei, os regulamento ou a regra aplicĂĄvel; ou
(c) se acreditarmos, de boa-fé, que esta retenção é necessåria para proteger ou defender nossos direitos ou os direitos de terceiros, auxiliar em alguma investigação ou prevenir atividade ilegal.
As Tabelas de fraude poderão ser preservadas indefinidamente para assegurar a funcionalidade adequada da Solução de Eliminação de fraudes.
InformaçÔes tĂ©cnicas, anĂŽnimas por natureza, poderĂŁo ser preservadas pela DoubleVerify indefinidamente ou desde que, de outra forma, previsto nas polĂticas da DoubleVerify e permitido pela legislação aplicĂĄvel e pelos contratos da DoubleVerify com seus respectivos Clientes.
7. Como as informaçÔes pessoais são protegidas?
A DoubleVerify implementou medidas tĂ©cnicas, fĂsicas e organizacionais adequadas destinadas a proteger as InformaçÔes pessoais contra destruição acidental ou ilegal ou perda acidental, dano, alteração, divulgação ou acesso nĂŁo autorizado, bem como todas as outras formas de processamento ilegal. Embora sigamos os padrĂ”es geralmente aceitos e as prĂĄticas recomendadas para proteger as InformaçÔes pessoais, nenhum mĂ©todo de armazenamento ou transmissĂŁo Ă© 100% seguro. No entanto, estamos constantemente trabalhando para melhorar nossas proteçÔes e manter suas InformaçÔes pessoais seguras.
8. Como as informaçÔes pessoais são transferidas internacionalmente?
Esteja ciente de que as InformaçÔes pessoais que coletamos poderĂŁo ser transferidas e mantidas em servidores ou bancos de dados localizados fora do seu estado, provĂncia, paĂs ou outra jurisdição. Embora suas InformaçÔes pessoais possam ser transmitidas por meio de um data center temporĂĄrio local para assegurar que as SoluçÔes sejam eficientes e responsivas, a DoubleVerify, em Ășltima instĂąncia, armazena todas as InformaçÔes pessoais coletadas por meio das SoluçÔes nos Estados Unidos. Como uma empresa global, temos escritĂłrios nos Estados Unidos, Reino Unido, França, BĂ©lgica, FinlĂąndia, Alemanha, Israel, CanadĂĄ, MĂ©xico, Brasil, JapĂŁo, Ăndia, Cingapura e AustrĂĄlia. PoderĂĄ ser necessĂĄrio que nossos funcionĂĄrios nesses locais acessem as suas InformaçÔes pessoais para dar suporte Ă s nossas SoluçÔes. O nĂvel de proteção de dados estabelecido em alguns desses locais, como os Estados Unidos, pode ser menor do que o estabelecido na UniĂŁo Europeia ou em outras jurisdiçÔes que promulgaram leis e regulamentos de privacidade com alto nĂvel de proteção.
Tomamos medidas para assegurar que as suas InformaçÔes pessoais sejam armazenadas com segurança conosco, atendendo Ă s exigĂȘncias regulatĂłrias de privacidade e segurança impostas Ă s empresas da UniĂŁo Europeia. TambĂ©m asseguramos que qualquer outro destinatĂĄrio das suas InformaçÔes pessoais ofereça um nĂvel adequado de proteção e segurança, por exemplo, celebrando os contratos subsidiĂĄrios adequados e, se necessĂĄrio, clĂĄusulas contratuais padrĂŁo ou mecanismo alternativo para a transferĂȘncia de dados, conforme aprovado pela ComissĂŁo Europeia ou outro regulador aplicĂĄvel. As prĂĄticas de privacidade da DoubleVerify, descritas neste Aviso de privacidade, cumprem o Sistema de Regras de Privacidade Transfronteiriças (Cross Border Privacy Rules, CBPR) e o sistema de Reconhecimento de Privacidade para Processadores (Privacy Recognition for Processors, PRP) da APEC. Os sistemas CBPR e PRP, da APEC, oferecem estruturas para as organizaçÔes assegurarem a proteção das informaçÔes pessoais transferidas entre as economias participantes da APEC. Mais informaçÔes sobre as estruturas da APEC podem ser encontradas aqui. Caso tenha alguma dĂșvida sobre onde armazenamos as InformaçÔes pessoais, entre em contato conosco conforme descrito na Seção13, âComo entrar em contato com a DoubleVerifyâ, deste Aviso de privacidade global.
AlĂ©m disso, a DoubleVerify Inc. e suas subsidiĂĄrias Outrigger Media, Inc., cujo nome fantasia Ă© OpenSlate, Zentrick Inc. ("DoubleVerify"), estĂŁo em conformidade com a Estrutura de privacidade de dados (Data Privacy Framework, DPF) da UE-EUA (DPF dos EU-U.S.), com a extensĂŁo do Reino Unido para a DPF da UE-EUA e SuĂça-EUA (DPF da SuĂça-EUA), conforme estabelecido pelo Departamento de ComĂ©rcio dos EUA. A DoubleVerify declarou ao Departamento de ComĂ©rcio dos EUA que cumpre os PrincĂpios da estrutura de privacidade de dados da UE-EUA (PrincĂpios da DPF da UE-EUA), com relação ao processamento de dados pessoais recebidos da UniĂŁo Europeia com base nos PrincĂpios da DPF da UE-EUA e do Reino Unido (e Gibraltar) no Ăąmbito da extensĂŁo do Reino Unido perante a DPF da UE-EUA. A DoubleVerify declarou ao Departamento de ComĂ©rcio dos EUA que cumpre os PrincĂpios da estrutura de privacidade de dados da SuĂça-EUA (PrincĂpios da DPF da SuĂça-EUA) no que diz respeito ao processamento de dados pessoais recebidos da SuĂça no que diz respeito Ă DPF da SuĂça-EUA. Em caso de conflito entre os termos desta polĂtica de privacidade e os termos dos princĂpios da DPF da UE-EUA e/ou SuĂça-EUA, os PrincĂpios regerĂŁo. Para obter mais informaçÔes sobre o programa da Estrutura de privacidade de dados (Data Privacy Framework, DPF) e para visualizar a nossa certificação, acesse https://www.dataprivacyframework.gov/.
No contexto de transferĂȘncias subsequentes, a DoubleVerify Ă© responsĂĄvel pelo processamento de dados pessoais que recebe, de acordo com a DPF da UE-EUA, extensĂŁo do Reino Unido para a DPF da UE-EUA e a DPF da SuĂça-EUA e, subsequentemente, transfere para um terceiro que atua como agente em seu nome. A DoubleVerify permanece responsĂĄvel de acordo com os PrincĂpios da DPF da UE-EUA, da extensĂŁo do Reino Unido para a DPF da UE-EUA e da DPF da SuĂça-EUA se o agente da DoubleVerify processar informaçÔes pessoais de maneira inconsistente com o PrincĂpios da DPF da UE-EUA, da extensĂŁo do Reino Unido para a DPF da UE-EUA e da DPF da SuĂça-EUA, a menos que a DoubleVerify comprove que nĂŁo Ă© responsĂĄvel pelo evento que deu origem aos danos.
A ComissĂŁo Federal de ComĂ©rcio Ă© competente para verificar a conformidade da DoubleVerify com as normas da DPF da UE-EUA, a extensĂŁo do Reino Unido Ă DPF da UE-EUA e SuĂça-EUA. Em certas situaçÔes, a DoubleVerify poderĂĄ ser obrigada a divulgar os dados pessoais em resposta a solicitaçÔes legais de autoridades pĂșblicas, inclusive para cumprir exigĂȘncias de segurança nacional ou de conformidade judicial.
Em conformidade com as normas da DPF da UE-EUA, extensĂŁo do Reino Unido para a DPF da UE-EUA e a DPF da SuĂça-EUA, a DoubleVerify se compromete a resolver reclamaçÔes relacionadas aos PrincĂpios da DPF sobre nossa coleta e uso de suas informaçÔes pessoais. IndivĂduos da UE, do Reino Unido e da SuĂça que tiverem dĂșvidas ou reclamaçÔes sobre o tratamento de dados pessoais recebidos com base na DPF da UE-EUA e extensĂŁo do Reino Unido para a DPF da UE-EUA e a DPF da SuĂça-EUA deve primeiramente entrar em contato conosco usando as informaçÔes descritas na Seção 13 âComo entrar em contato com a DoubleVerifyâ deste Aviso de privacidade global. Em conformidade com a DPF da UE-EUA, a extensĂŁo da DPF da UE-EUA ao Reino Unido e da SuĂça-EUA, a DoubleVerify compromete-se a encaminhar as reclamaçÔes nĂŁo resolvidas com relação ao nosso tratamento de dados pessoais recebidos com base na DPF da UE-EUA, a ExtensĂŁo da DPF da UE-EUA ao Reino Unido e DPF da SuĂça-EUA para TRUSTe, um provedor alternativo de resolução de litĂgios com sede nos Estados Unidos. Se vocĂȘ nĂŁo receber, em tempo hĂĄbil, a nossa confirmação de recebimento da sua reclamação relacionada aos PrincĂpios da DPF ou se nĂŁo tivermos atendido, de forma satisfatĂłria, sua reclamação relacionada aos PrincĂpios da DPF, acesse https://feedback-form.truste.com/watchdog/request para mais informaçÔes ou para protocolar uma reclamação. Esse serviço de resolução de litĂgios Ă© oferecido a vocĂȘ sem custo.
Com relação a reclamaçÔes relacionadas ao cumprimento da DPF da UE-EUA, da extensĂŁo do Reino Unido para a DPF da UE-EUA e da DPF da SuĂça-EUA nĂŁo resolvidas por meio de um dos mecanismos da DPF, vocĂȘ tem a possibilidade, sob certas condiçÔes, de invocar uma arbitragem vinculativa. Mais informaçÔes estĂŁo disponĂveis no site oficial da DPF: https://www.dataprivacyframework.gov/framework-article/ANNEX-I-introduction.
9. Quais sĂŁo os seus direitos?
UsuĂĄrios finais em determinadas jurisdiçÔes poderĂŁo ter direitos de titulares de dados que permitem fazer solicitaçÔes relacionadas Ă s suas respectivas InformaçÔes pessoais. A maioria das jurisdiçÔes tambĂ©m dĂĄ aos UsuĂĄrios finais o direito de serem informados sobre como as InformaçÔes pessoais sĂŁo coletadas, usadas e com quem poderĂŁo ter sido compartilhadas ou divulgadas, bem como para quais fins. O Aviso de privacidade das SoluçÔes da DoubleVerify destina-se a atender estas exigĂȘncias, mas caso tenha alguma pergunta adicional ou queira entender melhor como suas InformaçÔes pessoais poderĂŁo ter sido coletadas, usadas ou com quem poderĂŁo ter sido compartilhadas ou divulgadas, e por quĂȘ, entre em contato conosco usando a Seção13, âComo entrar em contato com a DoubleVerifyâ, abaixo.
Os residentes do Espaço EconĂŽmico Europeu, do Reino Unido, da SuĂça ou da CalifĂłrnia, dentre outros, possuem amplos direitos no Ăąmbito das leis e regulamentos de privacidade pertinentes, como o RGPD e a CCPA. Para exercer esses direitos, vocĂȘ pode usar este FormulĂĄrio ou entrar em contato conosco consultando a Seção13, âComo entrar em contato com a DoubleVerifyâ, abaixo. De acordo com determinadas leis e normas, como a CCPA, vocĂȘ tambĂ©m poderĂĄ designar um agente autorizado para enviar uma solicitação ou exercer algum direito em seu nome. NĂŁo discriminaremos ou retaliaremos vocĂȘ por exercer seus direitos.
Esses direitos sĂŁo:
- a) O direito de acessar qualquer Informação pessoal que possamos manter a seu respeito, inclusive informaçÔes sobre as categorias e partes especĂficas das InformaçÔes pessoais.
- b) O direito de corrigir qualquer Informação pessoal que mantivermos a seu respeito. Lembre-se de que, devido à natureza das InformaçÔes pessoais que coletamos e ao método de coleta, é altamente improvåvel que mantenhamos InformaçÔes pessoais imprecisas ou que atendam às circunstùncias que exigem correção.
- c) O direito de solicitar que a DoubleVerify exclua qualquer Informação pessoal que possamos ter a seu respeito.
- d) O direito de solicitar que o processamento das InformaçÔes pessoais a seu respeito seja suspenso ou restrito por determinado perĂodo, por exemplo, enquanto vocĂȘ avalia se tem outros direitos que gostaria de exercer.
- e) Na medida em que suas InformaçÔes pessoais forem processadas com base em um interesse legĂtimo, vocĂȘ tem o direito de se opor a este processamento.
- f) Na medida em que suas InformaçÔes pessoais forem processadas com base no seu consentimento, para revogar o consentimento use a Estrutura de transparĂȘncia e consentimento da IAB Europa.
Na medida do possĂvel, atendemos a solicitaçÔes relacionadas ao UsuĂĄrio final desde que possamos associar o UsuĂĄrio final Ă s InformaçÔes pessoais que mantemos em nossos sistemas. No entanto, em determinadas circunstĂąncias, poderemos ser obrigados a verificar sua identidade para atender Ă solicitação. Para verificar sua identidade ou entender o escopo da sua solicitação, poderemos precisar solicitar informaçÔes adicionais a seu respeito. VocĂȘ nĂŁo precisarĂĄ criar uma conta conosco para enviar uma solicitação ou ter essa solicitação atendida. VocĂȘ precisarĂĄ fornecer um e-mail para que possamos nos comunicar com vocĂȘ e dar suporte Ă sua solicitação, bem como qualquer informação que possamos precisar para nos permitir verificar se mantivermos qualquer Informação pessoal a seu respeito. Esteja ciente de que poderĂĄ haver circunstĂąncias que nos impossibilitarĂŁo de atender Ă sua solicitação, mas se nĂŁo pudermos atender Ă sua solicitação, explicaremos o motivo. Na medida em que nĂŁo mantivermos nenhuma Informação pessoal a seu respeito, informaremos vocĂȘ. Esforçamo-nos ao mĂĄximo para responder a todas as consultas e solicitaçÔes o mais rĂĄpido possĂvel, mas aguarde atĂ© 30 (trinta) dias para que possamos responder.
Na medida em que a DoubleVerify atuar como âprocessadoraâ âcontratadaâ ou âprestadora de serviçosâ, conforme definido na legislação aplicĂĄvel, vocĂȘ poderĂĄ precisar direcionar suas solicitaçÔes para exercer seus direitos ao respectivo Cliente que atuar como âcontroladorâ ou âempresaâ.
10. DivulgaçÔes adicionais
Determinadas leis e regulamentos de privacidade, como a CCPA, exigem que as empresas divulguem se vendem InformaçÔes pessoais. A DoubleVerify nĂŁo divulga as InformaçÔes pessoais de forma que constitua âvendaâ ou âcompartilhamentoâ nos termos das leis da CalifĂłrnia, VirgĂnia e Nevada.
11. A DoubleVerify usa InteligĂȘncia Artificial?
A DoubleVerify usa InteligĂȘncia Artificial (âIAâ) de vĂĄrias fontes e maneiras em toda a organização. Embora a DoubleVerify faça uso de tecnologias de IA, nĂŁo participamos da âtomada de decisĂŁo automatizadaâ, conforme definido pelas leis e regulamentos de privacidade pertinentes.
12. Lei regente
Na medida aplicĂĄvel e permitida pelas leis e pelos regulamentos aplicĂĄveis, este Aviso de privacidade das SoluçÔes Ă© regido e interpretado de acordo com as leis internas do estado de Delaware, EUA, e o foro competente para qualquer litĂgio serĂĄ Delaware, EUA.
13. Atualizamos este Aviso de privacidade das SoluçÔes?
Poderemos atualizar este Aviso de privacidade das SoluçÔes, ao longo do tempo, para refletir alteraçÔes em nossas SoluçÔes, prĂĄticas, polĂticas ou outras alteraçÔes internas ou externas, bem como cumprir novas exigĂȘncias legais. Qualquer alteração serĂĄ publicada assim que entrar em vigor. Se fizermos atualizaçÔes, atualizaremos a âdata de entrada em vigorâ listada no topo deste Aviso de privacidade das SoluçÔes para ajudar vocĂȘ a entender quando as alteraçÔes foram feitas. Para se manter informado sobre estas atualizaçÔes, recomendamos que vocĂȘ consulte este Aviso de privacidade das SoluçÔes regularmente. Observe que qualquer tradução deste Aviso de privacidade das SoluçÔes destina-se exclusivamente a facilitar seu acesso a essas informaçÔes. A versĂŁo em inglĂȘs Ă© a Ășnica versĂŁo oficial deste Aviso de privacidade das SoluçÔes e qualquer imprecisĂŁo ou discrepĂąncia de tradução nĂŁo serĂĄ vinculativa e nĂŁo terĂĄ efeito legal para fins de conformidade ou aplicação.
14. Como entrar em contato com a DoubleVerify?
Caso tenha alguma dĂșvida, preocupação ou comentĂĄrio sobre este Aviso de privacidade das SoluçÔes, ou se acreditar que suas InformaçÔes pessoais foram usadas de uma forma inconsistente com o Aviso de privacidade ou suas escolhas, vocĂȘ pode entrar em contato com nossa equipe de Privacidade em:
InformaçÔes de contato do Encarregado de privacidade/Encarregado de proteção de dados (Equipe de privacidade) da
DoubleVerify Inc.
462 Broadway
New York, NY 10013 - EUA
privacy@doubleverify.com
Caso tenha alguma preocupação de privacidade ou uso de dados nĂŁo resolvida que nĂŁo tenhamos abordado satisfatoriamente, entre em contato com nosso provedor de resolução de disputas terceirizado baseado nos EUA (gratuitamente), pelo endereço https://feedback-form.truste.com/watchdog/request. Temos o compromisso de obter uma resolução justa de qualquer reclamação ou preocupação que vocĂȘ possa ter sobre sua privacidade ou sobre este Aviso de privacidade das SoluçÔes. No entanto, se vocĂȘ acredita que nĂŁo conseguimos ajudar vocĂȘ, nada neste Aviso de privacidade das SoluçÔes limita ou tenta limitar seus direitos nos termos da legislação aplicĂĄvel, inclusive sua capacidade, dependendo do seu paĂs de residĂȘncia, de protocolar uma reclamação junto Ă sua autoridade de Proteção de dados local ou outra agĂȘncia com jurisdição sobre assuntos relacionados Ă privacidade.
Aviso de Privacidade das SoluçÔes da DoubleVerify
Data de entrada em vigor: 9 de outubro de 2025
SĂntese
A DoubleVerify, Inc., juntamente com as suas subsidiĂĄrias a nĂvel mundial (coletivamente, âDoubleVerifyâ, ânĂłsâ, ânosâ ou ânosso(s)/nossa(s)â) Ă© lĂder no setor para a transparĂȘncia e responsabilidade na publicidade online. A DoubleVerify utiliza vĂĄrias tecnologias para recolher informaçÔes sobre publicidade online, trĂĄfego do site, trĂĄfego de aplicaçÔes mĂłveis e trĂĄfego de dispositivos conectados, a fim de disponibilizar produtos e soluçÔes para transparĂȘncia, responsabilidade e medição em publicidade (coletivamente, âSoluçÔesâ). O presente aviso de privacidade âAviso de Privacidade das SoluçÔesâ) explica quem somos, como recolhemos, utilizamos e partilhamos informaçÔes pessoais atravĂ©s das nossas SoluçÔes, e como pode exercer os seus direitos em matĂ©ria de privacidade.
Caso pretenda mais informaçÔes sobre a forma como a DoubleVerify trata as InformaçÔes Pessoais recolhidas nos nossos websites abertos ao pĂșblico, visite o nosso Aviso de Privacidade de Websites e Marketing.
Se utilizar as SoluçÔes da DoubleVerify e pretender obter mais informaçÔes sobre a forma como a DoubleVerify trata as informaçÔes pessoais recolhidas através das nossas ferramentas de informação, visite o nosso Aviso de Privacidade de Ferramentas de Informação.
LigaçÔes råpidas
Recomendamos que leia na Ăntegra o presente Aviso de Privacidade das SoluçÔes para garantir que estĂĄ totalmente informado. Contudo, para tornar mais fĂĄcil encontrar e rever partes especĂficas do presente Aviso de Privacidade das SoluçÔes, dividimos o mesmo nas seguintes secçÔes:
- Quem Ă© a DoubleVerify?
- Qual Ă© a nossa função, objetivos e fundamento jurĂdico do Tratamento?
- Que dados recolhemos e para que finalidades?
- Como utilizamos os dados que recolhemos?
- Como e a quem divulgamos dados?
- Durante quanto tempo mantemos InformaçÔes Pessoais?
- Como são protegidas as InformaçÔes Pessoais?
- Como é que as InformaçÔes Pessoais são transferidas internacionalmente?
- Quais sĂŁo os seus direitos?
- DivulgaçÔes adicionais
- Lei aplicĂĄvel
- Atualizamos o presente Aviso de Privacidade das SoluçÔes?
- Como Ă© que pode contactar a DoubleVerify?
1. Quem Ă© a DoubleVerify?
As plataformas acreditadas da DoubleVerify fornecem mediçÔes, dados e anĂĄlises independentes de meios digitais sobre publicidade (ou âanĂșnciosâ), entrega de impressĂ”es e trĂĄfego do website, para ajudar os anunciantes, agĂȘncias e vendedores de inventĂĄrio de publicidade (em conjunto, âClientesâ) a confirmar as caracterĂsticas de entrega exatas, incluindo segurança da marca, mĂ©tricas de visualização, parĂąmetros contextuais e ambientais (por exemplo, o website em que um anĂșncio aparece, e onde aparece na pĂĄgina web), impressĂŁo do anĂșncio e caracterĂsticas de qualidade do trĂĄfego do website, e fornece conhecimentos que permitem aos nossos Clientes tomar decisĂ”es informadas sobre a colocação da sua criatividade e marca.
Acreditamos em fornecer fortes proteçÔes de privacidade a qualquer indivĂduo cujas informaçÔes possamos tratar em qualquer capacidade â porque acreditamos que a privacidade Ă© um direito fundamental, nĂŁo algo que deva depender do local onde possa viver. Para cumprir esse princĂpio, tratamos quaisquer dados relacionados ou associados a um indivĂduo identificado ou identificĂĄvel como âInformaçÔes Pessoaisâ, independentemente da localização desse indivĂduo. Relativamente Ă s nossas SoluçÔes, a DoubleVerify limita qualquer informação que recolhamos a informação que nĂŁo permite a identificação de um indivĂduo sem informação adicional. Por exemplo, a DoubleVerify trata o seu endereço de Protocolo de Internet (âIPâ), que Ă© um nĂșmero que Ă© automaticamente atribuĂdo a um computador quando a Internet Ă© utilizada. Embora a DoubleVerify trate essas informaçÔes como InformaçÔes Pessoais, de acordo com as melhores prĂĄticas e as leis aplicĂĄveis, nunca combinamos tais informaçÔes com quaisquer outros dados que nos permitiriam identificar a pessoa Ă s quais dizem respeito.
Este Aviso de Privacidade das SoluçÔes destina-se a informar os indivĂduos cujos dados podem ser tratados atravĂ©s das nossas SoluçÔes (âUtilizador(es) Final(ais)â ou, âvocĂȘâ e âseuâ) sobre: (1) os tipos de informação que a DoubleVerify pode recolher sobre si ou sobre o seu dispositivo quando um anĂșncio que Ă© analisado por nĂłs lhe Ă© entregue num website que estĂĄ a visualizar ou numa aplicação que estĂĄ a utilizar, (2) as nossas prĂĄticas de privacidade, como podemos utilizar, partilhar, e tratar de outra forma informaçÔes que sejam consideradas InformaçÔes Pessoais, e (3) quais sĂŁo os seus direitos em relação a tais InformaçÔes Pessoais. Este Aviso de Privacidade das SoluçÔes tambĂ©m explica que informação nĂŁo pessoal (âInformação TĂ©cnicaâ) recolhemos sobre os anĂșncios que monitorizamos e como utilizamos essa Informação TĂ©cnica para potenciar as nossas SoluçÔes.
2. Qual Ă© a nossa função, objetivos e fundamento jurĂdico do Tratamento?
As SoluçÔes da DoubleVerify para identificação e eliminação da fraude (âEliminação da Fraudeâ) e verificação da conformidade geogrĂĄfica (âVerificação GeogrĂĄficaâ) e as SoluçÔes de MĂ©tricas de Envolvimento ao NĂvel da PĂĄgina requerem o tratamento de InformaçÔes Pessoais. Exceto nas circunstĂąncias limitadas indicadas abaixo, relativamente a leis e regulamentos como o Regulamento Geral sobre a Proteção de Dados (âRGPDâ), a DoubleVerify atua, no Ăąmbito da Eliminação da Fraude, como âresponsĂĄvel pelo tratamentoâ e atua na Verificação GeogrĂĄfica e nas MĂ©tricas de Envolvimento ao NĂvel da PĂĄgina, como âsubcontratanteâ. Relativamente Ă Lei de Privacidade dos Consumidores da CalifĂłrnia (California Consumer Privacy Act, âCCPAâ) e outros quadros regulamentares estaduais dos EUA, a nossa designação pode variar consoante a relação especĂfica com cada Cliente. Uma vez que as InformaçÔes Pessoais sĂŁo recolhidas pela nossa tecnologia e nos sĂŁo âdisponibilizadasâ pelos nossos Clientes, normalmente funcionamos como um âcontratanteâ ao abrigo da CCPA ou como um âsubcontratanteâ ao abrigo de outras leis estaduais e quadros regulamentares dos EUA. NĂŁo obstante o que precede, em circunstĂąncias limitadas em que as InformaçÔes Pessoais sejam partilhadas com a DoubleVerify atravĂ©s de integraçÔes concebidas especificamente para o efeito e outros meios nĂŁo normalizados, por exemplo, quando essas InformaçÔes Pessoais sĂŁo recolhidas e fornecidas por um Cliente para anĂĄlise da DoubleVerify, podemos ser sempre considerados um âsubcontratanteâ ou um âprestador de serviçosâ ao abrigo da CCPA. Este cenĂĄrio Ă© mais habitual nas nossas parcerias com Clientes de redes sociais e com outros Clientes que exploram ambientes exclusivos, frequentemente designados âespaços protegidosâ.
Com exceção da Eliminação de Fraude, incluindo quando necessĂĄrio para qualificar impressĂ”es de acordo com as prĂĄticas comuns no setor (por exemplo, orientaçÔes do Media Ratings Council), da Verificação GeogrĂĄfica e das MĂ©tricas de Envolvimento ao NĂvel da PĂĄgina, as restantes SoluçÔes da DoubleVerify (como visibilidade, segurança da marca e sustentabilidade) nĂŁo requerem, normalmente, o tratamento de InformaçÔes Pessoais. No entanto, hĂĄ circunstĂąncias, como por exemplo, situaçÔes em que podemos fornecer tais SoluçÔes a Clientes que operam âespaços protegidosâ, em que esses Clientes, na qualidade de responsĂĄveis pelo tratamento, podem exigir que a DoubleVerify trate InformaçÔes Pessoais adicionais de Utilizadores Finais ou pessoas que criem contas e conteĂșdos nos ambientes do Cliente. Em tal cenĂĄrio, a determinação de que Dados Pessoais sĂŁo tratados Ă© feita pelos Clientes, que na sua função de responsĂĄveis pelo tratamento tambĂ©m determinam, ao seu exclusivo critĂ©rio, o fundamento jurĂdico para o tratamento dessas InformaçÔes Pessoais. Para mais informaçÔes sobre as prĂĄticas de privacidade destes Clientes, as InformaçÔes Pessoais tratadas e o fundamento jurĂdico aplicĂĄvel ao tratamento, deve ler os avisos de privacidade ou as declaraçÔes de privacidade relevantes e aplicĂĄveis de cada Cliente. Se contactar a DoubleVerify para perguntar sobre estes programas, podemos facultar algumas informaçÔes bĂĄsicas sobre o trabalho que desenvolvemos para estes Clientes, mas recomendaremos que contacte o Cliente especĂfico ou leia a documentação de privacidade que o mesmo disponibilize nas suas propriedades.
No que respeita a legislação como o RGPD, o fundamento jurĂdico da DoubleVerify para o tratamento de InformaçÔes Pessoais atravĂ©s das nossas SoluçÔes consiste no interesse legĂtimo: (i) dos nossos Clientes em evitarem fraude relacionada com publicidade, apresentarem informaçÔes geograficamente precisas e conformes aos Utilizadores Finais e, em cenĂĄrios limitados, permitir aos Clientes editores avaliarem o desempenho de determinados conteĂșdos; (ii) dos Utilizadores Finais em receberem informaçÔes isentas de fraude e geograficamente precisas e conformes; e (iii) do pĂșblico em geral na disponibilidade contĂnua de uma Internet gratuita.
A DoubleVerify participa no Quadro de TransparĂȘncia e Consentimento da IAB (TCFv2.2 â ID de Fornecedor 126), com interesse legĂtimo como principal fundamento para a recolha de dados associados Ă s seguintes finalidades:
- Garantir a segurança, prevenir e detetar fraudes, e corrigir erros (Finalidade Especial 1)
- Disponibilizar e apresentar publicidade e conteĂșdos (Finalidade Especial 2)
- Guardar e comunicar opçÔes de privacidade (Finalidade Especial 3)
- Medir o desempenho da publicidade (Finalidade 7)
- Medir o desempenho do conteĂșdo (Finalidade 8)
- Desenvolver e melhorar serviços (Finalidade 10)
Em cenĂĄrios limitados, a entidade responsĂĄvel pelo Quadro de TransparĂȘncia e Consentimento da IAB na propriedade onde as SoluçÔes da DoubleVerify operam pode sujeitar a utilização das SoluçÔes de Verificação GeogrĂĄfica ou as MĂ©tricas de Envolvimento ao NĂvel da PĂĄgina a consentimento. Nestas situaçÔes muito limitadas, o consentimento aplicar-se-ia Ă s seguintes finalidades:
- Utilizar dados limitados para selecionar publicidade (Finalidade 2)
- Medir o desempenho da publicidade (Finalidade 7)
- Medir o desempenho do conteĂșdo (Finalidade 8)
- Desenvolver e melhorar serviços (Finalidade 10)
3. Que dados recolhemos e para que finalidades?
A DoubleVerify, para realizar os seus fins comerciais de fornecer, manter e melhorar as suas SoluçÔes, recolhe e utiliza determinadas categorias de InformaçÔes Pessoais e InformaçÔes TĂ©cnicas. As categorias de InformaçÔes Pessoais e InformaçÔes TĂ©cnicas tratadas atravĂ©s das SoluçÔes DoubleVerify sĂŁo descritas abaixo. Na medida em que as InformaçÔes Pessoais sejam necessĂĄrias para o funcionamento de uma ou mais funcionalidades de uma Solução da DoubleVerify, essas InformaçÔes Pessoais serĂŁo utilizadas apenas para as finalidades especĂficas descritas abaixo, a menos que exigido de outra forma por lei. AlĂ©m disso, em algumas circunstĂąncias, pode ser necessĂĄrio tratar as InformaçÔes Pessoais em conjunto com algumas InformaçÔes TĂ©cnicas para que as SoluçÔes da DoubleVerify funcionem corretamente. Em tal caso, os dados combinados sĂŁo considerados InformaçÔes Pessoais e protegidos em conformidade. NĂŁo combinamos, analisamos ou enriquecemos as InformaçÔes Pessoais e InformaçÔes TĂ©cnicas que tratamos com informaçÔes adicionais com o objetivo de identificar os Utilizadores Finais. Nunca o monitorizamos a si ou Ă s suas atividades online em aplicaçÔes e websites ou ao longo do tempo, nĂŁo confiamos em tecnologias persistentes, como cookies de terceiros e nunca criamos perfis ou grupos de audiĂȘncia para visar indivĂduos.
- Categorias de InformaçÔes Técnicas recolhidas e utilizadas para alimentar as SoluçÔes da DoubleVerify:
- Atributos da campanha publicitĂĄria â O identificador do anunciante que apresenta um anĂșncio, os seus identificadores de campanha e de colocação, os identificadores do bem mediĂĄtico que vende o inventĂĄrio ao anunciante ou qualquer plataforma publicitĂĄria intermediĂĄria sĂŁo recolhidos e tratados para identificar o Cliente que estamos a servir, para aplicar as definiçÔes corretas para o Cliente, para segmentar os relatĂłrios do Cliente de acordo com estes identificadores e para faturar ao Cliente.
- Atributos de conteĂșdo web â O endereço web (URL) da pĂĄgina/fotograma onde o anĂșncio estĂĄ a ser apresentado, e o endereço de quaisquer pĂĄginas/fotogramas de referĂȘncia sĂŁo recolhidos para garantir que os anĂșncios sĂŁo apresentados no contexto certo que o nosso Cliente definiu nas definiçÔes de perfil no nosso sistema.
- Atributos da aplicação mĂłvel â O nome da aplicação mĂłvel, ID da aplicação mĂłvel, loja de aplicaçÔes, programador da aplicação, classificaçÔes por estrelas da aplicação, classificação etĂĄria da aplicação e outra informação publicamente disponĂvel sobre a aplicação mĂłvel onde o anĂșncio Ă© apresentado. Estas informaçÔes sĂŁo utilizadas para garantir que os anĂșncios sĂŁo apresentados no contexto certo que o nosso Cliente definiu nas definiçÔes de perfil no nosso sistema.
- Atributos do ambiente digital â O tipo de dispositivo conectado no qual o anĂșncio estĂĄ a ser apresentado: mĂłvel, desktop, TV conectada ou outro dispositivo, o tipo de navegador e versĂŁo utilizados para apresentar a pĂĄgina onde o anĂșncio aparece e o sistema operativo sĂŁo recolhidos para determinar qual a versĂŁo do nosso cĂłdigo seria executada corretamente nesse ambiente e para medir adequadamente se o anĂșncio teve a oportunidade de se tornar visĂvel no ecrĂŁ de acordo com os padrĂ”es da indĂșstria que variam entre ambientes.
- Atributos de visibilidade â A localização do anĂșncio na pĂĄgina, o tamanho do anĂșncio, o tamanho do ecrĂŁ, o tamanho do viewport, o estado do foco do separador, o estado do foco do navegador, a duração do anĂșncio na parte visualizĂĄvel da pĂĄgina web e a posição de deslocamento da pĂĄgina web sĂŁo recolhidos para determinar e relatar aos nossos Clientes se o anĂșncio teve a oportunidade de se tornar visualizĂĄvel no ecrĂŁ.
- Atributos de exposição e envolvimento â Os dados que mostram se o anĂșncio foi clicado, passado, deslizado ou tocado, redimensionado, ignorado, silenciado, interrompido, rodado, o volume pautado ou alterado Ă© recolhido para ajudar os nossos Clientes a medir o desempenho do anĂșncio, da campanha publicitĂĄria ou da propriedade dos meios de comunicação.
- Categorias de dados recolhidos e utilizados para potenciar a Eliminação da Fraude:
- Presença eletrĂłnica pseudonimizada e identificadores de dispositivo â ou seja, endereço IP, cadeia de agentes de utilizadores ou derivados destes dois valores â sĂŁo utilizados para avaliar se a presença online ou dispositivo estĂĄ a participar ou associado a um esquema fraudulento.
- Presença eletrĂłnica pseudonimizada e identificadores de dispositivo â ou seja, endereço IP, cadeia de agentes de utilizadores ou derivados destes dois valores â sĂŁo utilizados para avaliar se a presença online ou dispositivo estĂĄ a participar ou associado a um esquema fraudulento.
- Categorias de dados recolhidos e utilizados para potenciar a verificação geogråfica:
- Presença eletrĂłnica pseudonimizada e identificadores de dispositivo â endereço IP â sĂŁo recolhidos para determinar a localização geogrĂĄfica a que estĂŁo associados. Cada IP estĂĄ associado a um paĂs e, em alguns casos, a uma Ărea de Mercado Designada (ou âDMAâ, Designated Market Area), um termo utilizado para descrever aglomerados metropolitanos. Nos Estados Unidos, os IP estĂŁo associados a DMA, bem como a cĂłdigos postais. As suas informaçÔes de geolocalização exatas (tambĂ©m conhecidas como geolocalização precisa) nunca sĂŁo recolhidas, recebidas ou inferidas.
- Presença eletrĂłnica pseudonimizada e identificadores de dispositivo â endereço IP â sĂŁo recolhidos para determinar a localização geogrĂĄfica a que estĂŁo associados. Cada IP estĂĄ associado a um paĂs e, em alguns casos, a uma Ărea de Mercado Designada (ou âDMAâ, Designated Market Area), um termo utilizado para descrever aglomerados metropolitanos. Nos Estados Unidos, os IP estĂŁo associados a DMA, bem como a cĂłdigos postais. As suas informaçÔes de geolocalização exatas (tambĂ©m conhecidas como geolocalização precisa) nunca sĂŁo recolhidas, recebidas ou inferidas.
- Categorias de dados recolhidos e utilizados para gerar as MĂ©tricas de Envolvimento ao NĂvel da PĂĄgina:
- Presença eletrĂłnica pseudonimizada e identificadores do dispositivo â endereço IP â sĂŁo recebidos como uma necessidade tĂ©cnica para estabelecer a ligação com o dispositivo. AlĂ©m disso, as informaçÔes de interação limitadas, sob a forma de tempo de permanĂȘncia na pĂĄgina, percentagem de pĂĄginas percorridas ou valores semelhantes, sĂŁo avaliadas para permitir que os Clientes editores meçam a qualidade do conteĂșdo analisado. Apesar de serem tratadas InformaçÔes Pessoais limitadas como parte desta Solução, o objetivo nĂŁo tem por finalidade a anĂĄlise de quaisquer dados relacionados com o indivĂduo, mas sim a avaliação do desempenho do conteĂșdo existente na pĂĄgina.
Em circunstĂąncias limitadas, alguns dos seus Clientes, por exemplo Clientes que funcionam com um(s) âespaço(s) protegido(s)â pode exigir que a DoubleVerify trate InformaçÔes Pessoais adicionais para poder disponibilizar as suas SoluçÔes. Essas InformaçÔes Pessoais podem dizer respeito a si enquanto Utilizador Final, a pessoas que criam contas nesses âespaços protegidosâ ou a pessoas que criam conteĂșdos que sĂŁo publicados nesses ambientes de âespaços protegidosâ. Na medida em que um dos Clientes que exploram âespaços protegidosâ exija que a DoubleVerify trate InformaçÔes Pessoais adicionais para poder disponibilizar determinadas SoluçÔes, a DoubleVerify tratarĂĄ essas InformaçÔes Pessoais exclusivamente com o objetivo de cumprir as suas obrigaçÔes para com o Cliente e estritamente de acordo com as instruçÔes do Cliente, conforme necessĂĄrio para explorar, manter e, quando aplicĂĄvel, melhorar as SoluçÔes. Trabalhamos diligentemente com estes Clientes para garantir que as InformaçÔes Pessoais tratadas se limitam apenas Ă s InformaçÔes Pessoais necessĂĄrias para alcançar esses objetivos. Em circunstĂąncias limitadas, a nossa interação com âespaços protegidosâ pode resultar na receção acidental de InformaçÔes Pessoais. A DoubleVerify trabalha diligentemente para monitorizar essas situaçÔes, para garantir que tais InformaçÔes Pessoais nĂŁo sĂŁo tratadas apĂłs a respetiva receção, para alĂ©m da sua eliminação segura dos nossos sistemas. Uma vez que, nestes cenĂĄrios, as categorias especĂficas de InformaçÔes Pessoais dependem da integração personalizada e das decisĂ”es do Cliente, variando de um Cliente para outro, se tiver dĂșvidas adicionais, recomendamos que contacte o Cliente especĂfico ou leia a documentação de privacidade que o mesmo disponibiliza nas suas propriedades.
As SoluçÔes nĂŁo se destinam nem sĂŁo direcionadas ao tratamento de InformaçÔes Pessoais de crianças. NĂŁo recolhemos intencionalmente informaçÔes pessoais de crianças, conforme esse termo Ă© definido pela legislação aplicĂĄvel pontualmente. Se for um progenitor ou tutor e acreditar que as InformaçÔes Pessoais do seu filho possam ter sido tratadas atravĂ©s das SoluçÔes, contacte-nos utilizando as informaçÔes na Secção 13, âComo contactar a DoubleVerifyâ, abaixo e tomaremos as medidas necessĂĄrias para eliminar de forma segura as InformaçÔes Pessoais deles dos nossos sistemas.
4. Como utilizamos os dados que recolhemos?
A DoubleVerify apenas utiliza as InformaçÔes TĂ©cnicas e InformaçÔes Pessoais recolhidas para as finalidades descritas na Secção 3, âQue Dados recolhemos e para Que Finalidades?â deste Aviso de Privacidade das SoluçÔes. Em geral, as InformaçÔes TĂ©cnicas e as suas InformaçÔes Pessoais sĂŁo tratadas para fornecer relatĂłrios, painĂ©is, feedback e informaçÔes (âRelatĂłrioâ) aos nossos Clientes. Os relatĂłrios normalizados da DV sĂŁo anonimizados e agregados. Sempre que os nossos Clientes solicitem relatĂłrios mais detalhados, por exemplo, relatĂłrios ao nĂvel das impressĂ”es ou dos URL, as impressĂ”es sĂŁo geralmente anonimizadas para evitar que as InformaçÔes Pessoais dos Utilizadores Finais sejam partilhadas com os Clientes. Sem prejuĂzo do acima referido, e sempre que tal seja necessĂĄrio para cumprir as obrigaçÔes previstas nos nossos contratos com o Cliente, os relatĂłrios podem incluir informaçÔes pseudonimizadas limitadas.
Os relatĂłrios criados para Clientes que operam como âespaços protegidosâ (por exemplo, empresas de redes sociais) e outros Clientes que dependem desses relatĂłrios (por exemplo, empresas que fazem publicidade em feeds de redes sociais) podem incluir informaçÔes de pessoas que criam contas nesses âespaços protegidosâ ou pessoas que criam conteĂșdos que sĂŁo publicados nesses ambientes de âespaços protegidosâ.
Esta Secção fornece informaçÔes adicionais sobre como as InformaçÔes Técnicas e as suas InformaçÔes Pessoais são tratadas para alcançar os fins comerciais especificados na Secção 3 deste Aviso de Privacidade das SoluçÔes.
A DoubleVerify utiliza a Informação Técnica recolhida através das SoluçÔes, conforme especificado na Secção 3.1, das seguintes formas:
- Para analisar e comunicar o contexto em que os anĂșncios sĂŁo apresentados, a sua qualidade, autenticidade e desempenho. Especificamente, a informação que ilustra se um anĂșncio a ser apresentado estĂĄ em conformidade com os requisitos legais e de colocação predefinidos de um Cliente, bem como com as definiçÔes de preferĂȘncia que o Cliente estabeleceu no nosso sistema.
- Para fornecer informaçÔes e tomar decisĂ”es preventivas sobre oportunidades de impressĂŁo. A tecnologia da DoubleVerify analisa as caracterĂsticas dos dados de uma oportunidade de impressĂŁo e determina se o anĂșncio publicitĂĄrio do Cliente deve ser apresentado ou nĂŁo, por exemplo, determinando que o conteĂșdo circundante nĂŁo estĂĄ alinhado com a marca e as preferĂȘncias do Cliente.
Para potenciar a Eliminação de Fraude, a DoubleVerify utiliza as InformaçÔes Técnicas e InformaçÔes Pessoais recolhidas através das SoluçÔes, conforme especificado na Secção 3.1 e 3.2, para:
- Para rever e identificar impressĂ”es de anĂșncios especĂficas fraudulentas por serem geradas por navegadores nĂŁo humanos controlados por bots.
- Para avaliar e identificar trĂĄfego invĂĄlido, como trĂĄfego gerado por injetores de publicidade, trĂĄfego originado em centros de dados, trĂĄfego mal representado, trĂĄfego emulado e outros tipos de trĂĄfego invĂĄlido.
- Para analisar e identificar websites, aplicaçÔes móveis e de dispositivos conectados e propriedades multimédia que tenham tråfego fraudulento e/ou gerem impressÔes de publicidade fraudulentas.
- Para identificar padrÔes de tråfego em websites que participam em atividade publicitåria fraudulenta.
- Para diferenciar entre trĂĄfego gerado por navegadores controlados por bot, nĂŁo humanos e humanos.
- Para determinar se os anĂșncios analisados seguem os requisitos legais e preferĂȘncias aplicĂĄveis definidos pelos nossos Clientes.
- Determinar se um middleware estĂĄ a tentar deturpar as suas caracterĂsticas operacionais para evitar a identificação de fraude ou outro trĂĄfego invĂĄlido.
- Determinar se o trĂĄfego do website ou as impressĂ”es publicitĂĄrias provĂȘm de uma quinta de servidores e nĂŁo de atividades de navegação geradas por humanos.
- Determinar se o trĂĄfego estĂĄ a ser adquirido atravĂ©s de prĂĄticas fraudulentas ou outras prĂĄticas de aquisição de trĂĄfego que nĂŁo cumpram as orientaçÔes ou preferĂȘncias de um Cliente.
- Para criar registos de endereços IP e cadeias de agentes de utilizador associados a esquemas fraudulentos e trĂĄfego gerado nĂŁo humano (âTabelas de Fraudeâ). Uma vez que esses pontos de dados estĂŁo associados a interaçÔes nĂŁo humanas, nĂŁo constituem InformaçÔes Pessoais.
Para potenciar a Verificação Geogråfica, a DoubleVerify utiliza as InformaçÔes Técnicas e InformaçÔes Pessoais recolhidas através das SoluçÔes, conforme especificado na Secção 3.3, para:
- Avaliar a alto nĂvel (paĂs, estado, regiĂŁo ou, no caso de residentes nos EUA, cĂłdigo postal) a localização geogrĂĄfica do Utilizador Final e verificar se o Utilizador Final estĂĄ localizado nas definiçÔes de campanha ou de trĂĄfego do Cliente.
Para gerar as MĂ©tricas de Envolvimento ao NĂvel da PĂĄgina, a DoubleVerify utiliza as InformaçÔes TĂ©cnicas e InformaçÔes Pessoais recolhidas atravĂ©s das SoluçÔes, conforme especificado na Secção 3.4, a fim de:
- Permitir que os Clientes editores meçam o desempenho de determinados conteĂșdos nas suas propriedades.
Na medida em que um dos Clientes que exploram âespaços protegidosâ exija que a DoubleVerify trate InformaçÔes Pessoais adicionais para poder disponibilizar determinadas SoluçÔes, a DoubleVerify tratarĂĄ essas InformaçÔes Pessoais exclusivamente com o objetivo de cumprir as suas obrigaçÔes para com o Cliente e estritamente de acordo com as instruçÔes do Cliente, conforme necessĂĄrio para explorar, manter e, quando aplicĂĄvel, melhorar as SoluçÔes. Se tiver alguma dĂșvida, recomendamos que contacte o Cliente em causa ou que consulte a documentação de privacidade que aquele disponibiliza nas suas propriedades.
Além disso, pode ser necessårio utilizar as suas InformaçÔes Pessoais sejam utilizadas (por exemplo, analisadas) em situaçÔes como:
(a) uma ordem de uma entidade governamental, um tribunal, uma agĂȘncia reguladora ou de aplicação da lei que exige a divulgação (por exemplo, como parte de uma investigação em curso, de uma intimação, de um processo ou procedimento legal semelhante);
(b) uma lei, regulamento ou regra aplicĂĄvel, a fim de garantir o cumprimento de requisitos especĂficos aĂ contidos; ou
(c) a nossa convicção, de boa-fé, de que a divulgação é necessåria para proteger ou defender os nossos direitos ou os direitos de outros, para auxiliar numa investigação ou para impedir atividades ilegais.
5. Como e a quem divulgamos dados?
A DoubleVerify nĂŁo divulga InformaçÔes Pessoais a terceiros, exceto conforme estritamente necessĂĄrio para os nossos fins comerciais para operar, manter e melhorar as nossas SoluçÔes. Na medida em que partilhamos voluntariamente quaisquer InformaçÔes Pessoais, garantimos que as mesmas sĂŁo protegidas pelos destinatĂĄrios de forma consistente com as nossas prĂłprias polĂticas e normas.
Poderemos partilhar as suas InformaçÔes Pessoais com:
Prestadores de Serviços â empresas que contratamos para nos fornecer serviços, tais como serviços de TI e administração de sistemas, infraestruturas e alojamento, investigação e anĂĄlise, assistĂȘncia e garantia de qualidade, segurança e outros serviços, para as finalidades e de acordo com o fundamento jurĂdico acima descrito. Pode solicitar uma lista dos nossos Prestadores de Serviços, que InformaçÔes Pessoais recebem e para que finalidades contactando-nos. Para mais informaçÔes, consulte a Secção 13 âComo Contactar a DoubleVerifyâ do presente Aviso de Privacidade das SoluçÔes.
Afiliadas â tal como uma empresa-mĂŁe, empresas irmĂŁs, subsidiĂĄrias, joint ventures ou outras empresas sob controlo comum, na medida do necessĂĄrio para operar, manter e melhorar as nossas SoluçÔes. Pode solicitar uma lista das nossas Afiliadas, que InformaçÔes Pessoais recebem e para que finalidades contactando-nos. Para mais informaçÔes, consulte a Secção 13 âComo Contactar a DoubleVerifyâ do presente Aviso de Privacidade das SoluçÔes.
Terceiros contratados pelos nossos Clientes â para apoiar os nossos Clientes, podemos integrar as nossas SoluçÔes com outras ferramentas e serviços contratados pelos nossos Clientes para fornecer serviços melhorados e capacidades de comunicação. Em nenhuma circunstĂąncia recebemos dados destas integraçÔes que permitam Ă DoubleVerify enriquecer os nossos dados e identificar os Utilizadores Finais. Em situaçÔes limitadas, podemos partilhar informaçÔes de nĂvel de impressĂŁo com empresas contratadas pelos nossos Clientes para realizar pesquisas sobre a eficĂĄcia de marketing. Em circunstĂąncias limitadas, os nossos Clientes podem instruir-nos a partilhar certas InformaçÔes Pessoais necessĂĄrias para ativar a funcionalidade de um produto ou serviço nĂŁo gerido pela DoubleVerify.
Terceiros envolvidos numa Transação Empresarial â no caso de a DoubleVerify ser adquirido ou fundida com outra empresa, ou no caso de uma reorganização, dissolução ou outra alteração empresarial fundamental.
Podemos ser legalmente obrigados a divulgar as suas InformaçÔes Pessoais:
(a) Se uma entidade governamental, um tribunal, uma agĂȘncia reguladora ou de aplicação da lei exigir a divulgação (por exemplo, como parte de uma investigação em curso, de uma intimação, de um processo ou procedimento legal semelhante);
(b) De acordo com o exigido por qualquer lei, regulamento ou regra aplicĂĄvel; ou
(c) Se acreditarmos, de boa-fé, que essa divulgação é necessåria para proteger ou defender os nossos direitos ou os direitos de outros, para auxiliar numa investigação ou para impedir atividades ilegais.
As Tabelas de Fraude e outros relatĂłrios relacionados com a Eliminação de Fraude, alimentação de dados, APIs e grĂĄficos que nĂŁo contenham InformaçÔes Pessoais podem ser partilhados ou disponibilizados a Clientes e outros terceiros, incluindo, por exemplo, organizaçÔes do setor, conforme necessĂĄrio para a DoubleVerify realizar os seus fins comerciais de fornecer, manter e melhorar a parte da Eliminação de Fraude das nossas SoluçÔes e combater a fraude de anĂșncios.
Salvo indicação em contrĂĄrio neste Aviso de Privacidade das SoluçÔes, ou quando tal seja exigido nos nossos contratos com Clientes, nĂŁo partilhamos InformaçÔes Pessoais com os nossos Clientes. Os relatĂłrios e anĂĄlises habituais que disponibilizamos aos Clientes atravĂ©s do nosso Portal de RelatĂłrios, com exceção de determinados relatĂłrios relacionados com âespaços protegidosâ, sĂŁo agregados e anĂłnimos. Os relatĂłrios sĂŁo geralmente agregados, mas em algumas circunstĂąncias sĂŁo fornecidos relatĂłrios detalhados atravĂ©s de pontos de acesso FTP ou API. Podemos partilhar InformaçÔes TĂ©cnicas, que sĂŁo anĂłnimas, em formatos agregados ou na sua forma bruta, com os Clientes e os destinatĂĄrios por estes designados, bem como com terceiros que consideremos necessĂĄrio para prosseguir os nossos objetivos comerciais de fornecer, manter e melhorar as SoluçÔes. AlĂ©m disso, podemos partilhar dados anĂłnimos ou anonimizados numa base agregada no curso normal da operação da nossa atividade; por exemplo, publicar estudos de caso e relatĂłrios para mostrar tendĂȘncias sobre os benefĂcios e desempenho das nossas SoluçÔes.
Para evitar dĂșvidas e exceto no que respeita Ă sua relação com os seus Clientes, a DoubleVerify nĂŁo divulga InformaçÔes Pessoais a entidades que funcionam como uma âempresaâ ou um âterceiroâ ao abrigo de leis como a CCPA.
6. Durante quanto tempo mantemos InformaçÔes Pessoais?
A DoubleVerify retĂ©m quaisquer InformaçÔes Pessoais tratadas atravĂ©s das suas SoluçÔes apenas pelo tempo necessĂĄrio para concretizar as finalidades descritas neste Aviso de Privacidade das SoluçÔes e, em caso algum, por mais de quarenta e cinco (45) dias. Uma vez expirado esse perĂodo, as InformaçÔes Pessoais sĂŁo removidas em segurança dos sistemas da DoubleVerify.
Em circunstĂąncias limitadas, pode ser necessĂĄrio ou obrigatĂłrio conservar as suas InformaçÔes Pessoais por um perĂodo de tempo prolongado, por exemplo:
(a) se uma entidade governamental, um tribunal, uma autoridade reguladora ou de aplicação da lei exigir a conservação (por exemplo, como parte de uma investigação em curso, de uma intimação, de um processo ou procedimento legal semelhante);
(b) sempre que tal seja necessĂĄrio para garantir a conformidade com uma lei, um regulamento ou regra aplicĂĄvel; ou
(c) se acreditarmos, de boa-fé, que a conservação é necessåria para proteger ou defender os nossos direitos ou os direitos de outros, para auxiliar numa investigação ou para impedir atividades ilegais.
As Tabelas de Fraude podem ser retidas indefinidamente para garantir a funcionalidade adequada da Solução de Eliminação de Fraude.
A Informação TĂ©cnica, por ser de natureza anĂłnima, pode ser retida pela DoubleVerify indefinidamente ou enquanto estiver previsto nas polĂticas da DoubleVerify e permitido pelas leis aplicĂĄveis e nos contratos da DoubleVerify com os seus Clientes.
7. Como são protegidas as InformaçÔes Pessoais?
A DoubleVerify implementou medidas tĂ©cnicas, fĂsicas e organizativas apropriadas, concebidas para proteger as InformaçÔes Pessoais contra a destruição acidental ou ilĂcita ou a perda, o dano ou a alteração acidental, a divulgação ou o acesso nĂŁo autorizado, bem como todas as outras formas de tratamento ilĂcito. Apesar de seguirmos as normas geralmente aceites e as melhores prĂĄticas para proteger as InformaçÔes Pessoais, nenhum mĂ©todo de armazenamento ou transmissĂŁo Ă© 100% seguro. No entanto, estamos constantemente a trabalhar para melhorar as nossas salvaguardas e manter os seus Dados Pessoais seguros.
8. Como é que as InformaçÔes Pessoais são transferidas internacionalmente?
Tenha em atenção que as InformaçÔes Pessoais que recolhemos podem ser transferidas para e mantidas em servidores ou bases de dados localizados fora do seu estado, provĂncia, paĂs ou outra jurisdição. Embora as suas InformaçÔes Pessoais possam ser transmitidas atravĂ©s de um centro de dados local temporĂĄrio para garantir que as SoluçÔes sĂŁo eficientes e reativas, a DoubleVerify armazena, em Ășltima instĂąncia, todas as InformaçÔes Pessoais recolhidas atravĂ©s das SoluçÔes nos Estados Unidos. Como empresa global, temos escritĂłrios nos Estados Unidos, Reino Unido, França, BĂ©lgica, FinlĂąndia, Alemanha, Israel, CanadĂĄ, MĂ©xico, Brasil, JapĂŁo, Ăndia, Singapura e AustrĂĄlia. Os nossos funcionĂĄrios nestes locais podem ser obrigados a aceder Ă s suas InformaçÔes Pessoais para apoiar as nossas SoluçÔes. O nĂvel de proteção de dados estabelecido em alguns destes locais, como os Estados Unidos, pode ser inferior ao estabelecido na UniĂŁo Europeia ou noutras jurisdiçÔes que tenham promulgado leis e regulamentos fortes em termos de privacidade.
Tomamos medidas para garantir que as suas InformaçÔes Pessoais sĂŁo armazenadas em segurança connosco, cumprindo os requisitos regulamentares de privacidade e segurança impostos Ă s empresas na UniĂŁo Europeia. Garantimos tambĂ©m que qualquer outro destinatĂĄrio das suas InformaçÔes Pessoais oferece um nĂvel adequado de proteção e segurança, por exemplo, ao celebrar os acordos back-to-back adequados e, se necessĂĄrio, clĂĄusulas contratuais-tipo ou um mecanismo alternativo para a transferĂȘncia de dados, conforme aprovado pela ComissĂŁo Europeia ou outro regulador aplicĂĄvel. As prĂĄticas de privacidade da DoubleVerify, descritas neste Aviso de Privacidade, cumprem as Regras de Privacidade Transfronteiriça (RPT) da APEC e o sistema de Reconhecimento de Privacidade para Subcontratantes (PRP). O sistema CBPR da APEC e o sistema PRP da APEC fornecem estruturas para as organizaçÔes garantirem a proteção de informaçÔes pessoais transferidas entre as economias participantes da APEC. Mais informaçÔes sobre os quadros da APEC podem ser encontradas aqui. Se tiver alguma dĂșvida sobre onde armazenamos as InformaçÔes Pessoais, pode contactar-nos conforme descrito na Secção 13 âComo contactar a DoubleVerifyâ deste Aviso Global de Privacidade.
AlĂ©m disso, a DoubleVerify Inc., bem como as suas subsidiĂĄrias Outrigger Media, Inc. d/b/a OpenSlate, Zentrick Inc. (âDoubleVerifyâ), cumprem o Quadro de Privacidade de Dados UE-EUA (DPF UE-EUA), a ExtensĂŁo do Reino Unido ao DPF UE-EUA, e o Quadro de Privacidade de Dados SuĂça-EUA (DPF SuĂça-EUA) conforme estabelecido pelo Departamento do ComĂ©rcio dos EUA. A DoubleVerify certificou ao Departamento do ComĂ©rcio do EUA que cumpre os PrincĂpios do Quadro de Privacidade de Dados UE-EUA (PrincĂpios do DPF UE-EUA) relativamente ao tratamento de dados pessoais recebidos da UniĂŁo Europeia no Ăąmbito do DPF UE-EUA, bem como do Reino Unido (e Gibraltar), ao abrigo da ExtensĂŁo do Reino Unido ao DPF UE-EUA. A DoubleVerify certificou ao Departamento do ComĂ©rcio dos EUA que cumpre os PrincĂpios do Quadro de Privacidade de Dados SuĂça-EUA (PrincĂpios do DPF SuĂça-EUA) relativamente ao tratamento de dados pessoais recebidos da SuĂça com base no DPF SuĂça-EUA. Em caso de conflito entre os termos da presente polĂtica de privacidade e os PrincĂpios do DPF UE-EUA e/ou os PrincĂpios do DPF SuĂça-EUA, os PrincĂpios irĂŁo prevalecer. Para saber mais sobre o programa do Quadro de Privacidade de Dados (Data Privacy Framework, DPF) e para ver a nossa certificação, visite https://www.dataprivacyframework.gov/.
No contexto das transferĂȘncias subsequentes, a DoubleVerify Ă© responsĂĄvel pelo tratamento dos dados pessoais que recebe ao abrigo do DPF UE-EUA, da ExtensĂŁo do Reino Unido ao DPF UE-EUA e do DPF SuĂça-EUA, e que posteriormente transfere para um terceiro que atue como seu agente. A DoubleVerify continua a ser responsĂĄvel, ao abrigo dos PrincĂpios do DPF UE-EUA e da ExtensĂŁo do Reino Unido ao DPF UE-EUA, e dos PrincĂpios do DPF SuĂça-EUA, se o seu agente tratar informaçÔes pessoais de forma inconsistente com os PrincĂpios do DPF UE-EUA, a ExtensĂŁo do Reino Unido ao DPF UE-EUA e os PrincĂpios do DPF SuĂça-EUA, a menos que a DoubleVerify comprove que nĂŁo Ă© responsĂĄvel pelo evento que originou o dano.
A ComissĂŁo Federal do ComĂ©rcio tem jurisdição sobre a conformidade da DoubleVerify com o DPF UE-EUA, a ExtensĂŁo do Reino Unido ao DPF UE-EUA e o DPF SuĂça-EUA. Em determinadas situaçÔes, a DoubleVerify pode ter de divulgar dados pessoais em resposta a pedidos lĂcitos de autoridades pĂșblicas, incluindo para cumprir requisitos em matĂ©ria de segurança nacional ou aplicação da lei.
Em conformidade com o DPF UE-EUA, a ExtensĂŁo do Reino Unido ao DPF UE-EUA e o DPF SuĂça-EUA, a DoubleVerify compromete-se a resolver reclamaçÔes relacionadas com os PrincĂpios do DPF, relativas Ă nossa recolha e utilização das suas informaçÔes pessoais. IndivĂduos da UE, do Reino Unido e da SuĂça que tenham dĂșvidas ou reclamaçÔes relativas ao nosso tratamento de dados pessoais recebidos com base no DPF UE-EUA, na ExtensĂŁo do Reino Unido ao DPF UE-EUA e no DPF SuĂça-EUA devem, em primeiro lugar, contactar-nos utilizando as informaçÔes indicadas na Secção 13 âComo contactar a DoubleVerifyâ deste Aviso de Privacidade Global. Em conformidade com o DPF UE-EUA, a ExtensĂŁo do Reino Unido ao DPF UE-EUA e o DPF SuĂça-EUA, a DoubleVerify compromete-se a encaminhar reclamaçÔes nĂŁo resolvidas sobre o nosso tratamento de dados pessoais recebidos no Ăąmbito do DPF UE-EUA, da ExtensĂŁo do Reino Unido ao DPF UE-EUA e do DPF SuĂça-EUA, Ă TRUSTe, um fornecedor alternativo de serviços de resolução de litĂgios sediado nos Estados Unidos. Se nĂŁo receber o nosso aviso de receção atempado da sua reclamação relacionada com os PrincĂpios do DPF, ou se considerar que nĂŁo resolvemos a sua reclamação relacionada com os PrincĂpios do DPF de forma satisfatĂłria, visite https://feedback-form.truste.com/watchdog/request para obter mais informaçÔes ou para apresentar uma reclamação. Estes serviços de resolução de litĂgios sĂŁo-lhe disponibilizados sem custos.
Para reclamaçÔes relativas Ă conformidade com o DPF UE-EUA, com a ExtensĂŁo do Reino Unido ao DPF UE-EU e com o DPF SuĂça-EUA que nĂŁo tenham sido resolvidas por qualquer dos outros mecanismos do DPF, o utilizador tem a possibilidade, em determinadas condiçÔes, de recorrer Ă arbitragem vinculativa. Para mais informaçÔes, consulte o website oficial do DPF: https://www.dataprivacyframework.gov/framework-article/ANNEX-I-introduction.
9. Quais sĂŁo os seus direitos?
Os Utilizadores Finais em determinadas jurisdiçÔes podem ter direitos de titular de dados que lhes permitem efetuar pedidos relacionados com as suas InformaçÔes Pessoais. A maioria das jurisdiçÔes tambĂ©m fornece aos Utilizadores Finais o direito de serem informados sobre como quaisquer InformaçÔes Pessoais sĂŁo recolhidas, utilizadas e com quem podem ter sido partilhadas ou divulgadas, bem como para que finalidades. O Aviso de Privacidade da DoubleVerify destina-se a cumprir tais requisitos, mas se tiver quaisquer questĂ”es adicionais ou pretender compreender melhor como as suas InformaçÔes Pessoais podem ter sido recolhidas, utilizadas ou com quem podem ter sido partilhadas ou divulgadas, contacte-nos utilizando a Secção 13 âComo contactar a DoubleVerifyâ abaixo.
Os residentes do Espaço EconĂłmico Europeu (EEE), do Reino Unido, da SuĂça ou da CalifĂłrnia, entre outros, tĂȘm vĂĄrios direitos ao abrigo das leis e regulamentos de privacidade aplicĂĄveis, como por exemplo, o RGPD e a CCPA. Para exercer estes direitos, pode utilizar este FormulĂĄrio ou contactar-nos utilizando a Secção 13 âComo contactar a DoubleVerifyâ abaixo. De acordo com determinadas leis e regulamentos, como a CCPA, pode tambĂ©m designar um agente autorizado para enviar um pedido ou exercer um direito em seu nome. NĂŁo discriminaremos nem exerceremos qualquer tipo de retaliação contra si pelo exercĂcio dos seus direitos.
Estes direitos sĂŁo:
- a) O direito de aceder a quaisquer InformaçÔes Pessoais que possamos ter sobre si, incluindo informaçÔes sobre as categorias e os elementos especĂficos das InformaçÔes Pessoais.
- b) O direito de corrigir quaisquer InformaçÔes Pessoais imprecisas que possamos ter sobre si. Tenha em atenção que, devido à natureza das InformaçÔes Pessoais que recolhemos e ao método de recolha, é altamente improvåvel que mantenhamos InformaçÔes Pessoais que sejam imprecisas ou que cumpram as circunstùncias que exigem uma correção.
- c) O direito de solicitar que a DoubleVerify elimine quaisquer InformaçÔes Pessoais que possamos ter sobre si.
- d) O direito de solicitar que o tratamento de InformaçÔes Pessoais sobre si seja suspenso ou restringido por um perĂodo de tempo, por exemplo, enquanto avalia se tem outros direitos que gostaria de exercer.
- e) Na medida em que as suas InformaçÔes Pessoais sejam tratadas com base num interesse legĂtimo, tem o direito de se opor a tal tratamento.
- f) Na medida em que as suas InformaçÔes Pessoais sejam tratadas com base no seu consentimento, a retirar esse consentimento atravĂ©s do Quadro de TransparĂȘncia e Consentimento do IAB Europe.
Na medida do possĂvel, satisfazemos qualquer pedido relacionado com um Utilizador Final, desde que possamos associar o Utilizador Final Ă s InformaçÔes Pessoais que mantemos nos nossos sistemas. No entanto, em determinadas circunstĂąncias, podemos ser obrigados a verificar a sua identidade para satisfazer um pedido. Para verificar a sua identidade ou compreender o Ăąmbito do seu pedido, poderemos ter de solicitar informaçÔes adicionais a seu respeito. NĂŁo serĂĄ necessĂĄrio criar uma conta connosco para apresentar um pedido ou para que este seja satisfeito. TerĂĄ de fornecer um endereço de e-mail para podermos comunicar consigo e dar assistĂȘncia ao seu pedido, bem como qualquer informação que nos seja necessĂĄria para podermos verificar se mantemos quaisquer InformaçÔes Pessoais a seu respeito. Tenha em atenção que podem existir circunstĂąncias que nos impossibilitam de satisfazer o seu pedido, mas se nĂŁo conseguirmos satisfazer o seu pedido, explicaremos porquĂȘ. Se nĂŁo tivermos quaisquer InformaçÔes Pessoais sobre o Utilizador, informĂĄ-lo-emos. Envidamos todos os esforços para responder a todas as questĂ”es e pedidos assim que razoavelmente possĂvel, mas aguarde atĂ© trinta (30) dias para respondermos.
Na medida em que a DoubleVerify sirva como âsubcontratanteâ, âcontratanteâ ou âprestador de serviçosâ, conforme definido na lei aplicĂĄvel, poderĂĄ ter de encaminhar os seus pedidos para exercer os seus direitos ao Cliente relevante que atua como âresponsĂĄvel pelo tratamentoâ ou âempresaâ.
10. DivulgaçÔes adicionais
Certas leis e regulamentos de privacidade, tais como a CCPA, exigem que as empresas divulguem se vendem InformaçÔes Pessoais. A DoubleVerify nĂŁo divulga InformaçÔes Pessoais de forma a constituir uma âvendaâ ou âpartilhaâ ao abrigo das leis da CalifĂłrnia, da VirgĂnia, do Nevada, ou leis semelhantes.
11. A DoubleVerify utiliza InteligĂȘncia Artificial?
A DoubleVerify utiliza InteligĂȘncia Artificial (âAIâ) a vĂĄrios nĂveis e de vĂĄrias formas em toda a organização. Embora a DoubleVerify utilize tecnologias de IA, nĂŁo praticamos a âtomada de decisĂ”es automatizadasâ, conforme definida pelas leis e regulamentos de privacidade aplicĂĄveis.
12. Lei aplicĂĄvel
Na medida do aplicĂĄvel e do permitido pelas leis e regulamentos aplicĂĄveis, este Aviso de Privacidade de SoluçÔes Ă© regido e interpretado de acordo com as leis internas do estado do Delaware, e a jurisdição e o foro de qualquer litĂgio serĂŁo em Delaware.
12. Atualizamos este Aviso de Privacidade das SoluçÔes?
Podemos atualizar este Aviso de Privacidade das SoluçÔes periodicamente para refletir alteraçÔes nas nossas SoluçÔes, prĂĄticas, polĂticas ou outras alteraçÔes internas ou externas, bem como para cumprir novos requisitos legais. Quaisquer alteraçÔes serĂŁo publicadas assim que entrarem em vigor. Se fizermos atualizaçÔes, atualizaremos a âdata de entrada em vigorâ indicada na parte superior deste Aviso de Privacidade das SoluçÔes para ajudĂĄ-lo a entender quando as alteraçÔes foram feitas. Para se manter informado sobre tais atualizaçÔes, recomendamos que consulte regularmente este Aviso de Privacidade das SoluçÔes. Tenha em atenção que qualquer tradução deste Aviso de Privacidade das SoluçÔes se destina apenas a facilitar o seu acesso a esta informação. A versĂŁo inglesa Ă© a Ășnica versĂŁo oficial deste Aviso de Privacidade das SoluçÔes e quaisquer incorreçÔes ou discrepĂąncias na tradução nĂŁo sĂŁo vinculativas e nĂŁo tĂȘm qualquer efeito legal para fins de conformidade ou aplicação.
13. Como Ă© que pode contactar a DoubleVerify?
Caso tenha quaisquer dĂșvidas, preocupaçÔes ou comentĂĄrios sobre este Aviso de Privacidade das SoluçÔes, ou se acreditar que as suas InformaçÔes Pessoais foram utilizadas de uma forma nĂŁo consistente com o Aviso de Privacidade ou as suas escolhas, pode contactar a nossa Equipa de Privacidade em:
InformaçÔes de contacto do Responsåvel de Privacidade/Encarregado da Proteção de Dados (Equipa de Privacidade)
DoubleVerify Inc.
462 Broadway
New York, NY 10013
privacy@doubleverify.com
Se tiver uma questĂŁo de privacidade ou utilização de dados nĂŁo resolvida que nĂŁo tenhamos tratado de forma satisfatĂłria, contacte o nosso fornecedor de resolução de litĂgios de terceiros (gratuitamente) nos EUA em https://feedback-form.truste.com/watchdog/request. Estamos empenhados em alcançar uma resolução justa de qualquer reclamação ou preocupação que possa ter sobre a sua privacidade ou este Aviso de Privacidade das SoluçÔes. No entanto, se acreditar que nĂŁo conseguimos ajudĂĄ-lo, nada neste Aviso de Privacidade das SoluçÔes limita ou tenta limitar os seus direitos ao abrigo das leis aplicĂĄveis, incluindo a sua capacidade, dependendo do seu paĂs de residĂȘncia, de apresentar uma reclamação junto da sua Autoridade de Proteção de Dados local ou outra agĂȘncia com jurisdição sobre questĂ”es relacionadas com a privacidade.
Notificare privind confidenÈialitatea soluÈiilor DoubleVerify
Data intrÄrii Ăźn vigoare: 9 octombrie 2025
Prezentare generalÄ
DoubleVerify, Inc., ĂźmpreunÄ cu filialele sale globale (denumite colectiv âDoubleVerifyâ, ânoiâ, ânouÄâ sau âal nostruâ) este liderul industriei Ăźn asigurarea transparenÈei Èi rÄspunderii publicitare online. DoubleVerify utilizeazÄ diverse tehnologii pentru a colecta informaÈii despre publicitatea online, traficul pe site, traficul aplicaÈiilor mobile Èi traficul dispozitivelor conectate, pentru a furniza produse Èi soluÈii de transparenÈÄ, responsabilitate Èi mÄsurare publicitarÄ (denumite colectiv âSoluÈiileâ). AceastÄ notificare privind confidenÈialitatea (âNotificarea privind confidenÈialitatea soluÈiilorâ) explicÄ cine suntem, modul Ăźn care colectÄm, utilizÄm Èi partajÄm informaÈiile cu caracter personal prin intermediul SoluÈiilor noastre, precum Èi modul Ăźn care vÄ puteÈi exercita drepturile privind confidenÈialitatea.
DacÄ doriÈi mai multe informaÈii despre modul Ăźn care DoubleVerify prelucreazÄ InformaÈiile cu caracter personal colectate de pe site-urile noastre web dedicate publicului, vÄ rugÄm sÄ consultaÈi Notificarea privind confidenÈialitatea pentru site-uri web Èi marketing.
DacÄ utilizaÈi SoluÈiile DoubleVerify Èi doriÈi mai multe informaÈii despre modul Ăźn care DoubleVerify prelucreazÄ InformaÈiile cu caracter personal colectate prin intermediul instrumentelor noastre de raportare, vÄ rugÄm sÄ consultaÈi Notificarea privind confidenÈialitatea pentru instrumentele de raportare.
Link-uri rapide
VÄ recomandÄm sÄ citiÈi integral aceastÄ Notificare privind confidenÈialitatea soluÈiilor pentru a vÄ asigura cÄ sunteÈi informat(Ä) pe deplin. Cu toate acestea, pentru a vÄ fi mai uÈor sÄ gÄsiÈi Èi sÄ examinaÈi pÄrÈi specifice din cadrul NotificÄrii privind confidenÈialitatea soluÈiilor, am ĂźmpÄrÈit-o Ăźn urmÄtoarele secÈiuni:
- Cine este DoubleVerify?
- Care sunt rolul nostru, obiectivele Èi temeiul juridic al PrelucrÄrii?
- Ce date colectÄm Èi Ăźn ce scopuri?
- Cum utilizÄm datele pe care le colectÄm?
- Cum Èi cui divulgÄm date?
- CĂąt timp pÄstrÄm InformaÈiile cu caracter personal?
- Cum sunt securizate InformaÈiile cu caracter personal?
- Cum sunt transferate la nivel internaÈional InformaÈiile cu caracter personal?
- Care sunt drepturile dvs.?
- DezvÄluiri suplimentare
- LegislaÈia aplicabilÄ
- ActualizÄm aceastÄ Notificare privind confidenÈialitatea soluÈiilor?
- Cum puteÈi contacta DoubleVerify?
1. Cine este DoubleVerify?
Platformele acreditate DoubleVerify oferÄ mÄsurÄtori media digitale independente, date Èi analize despre difuzarea afiÈÄrilor publicitare (sau a âreclamelorâ) Èi traficul pe site, pentru a ajuta agenÈii de publicitate, agenÈiile Èi vĂąnzÄtorii de inventar publicitar (denumiÈi colectiv âClienÈiiâ) sÄ confirme caracteristicile corecte de livrare, inclusiv siguranÈa mÄrcii, indicatorii de vizibilitate, parametrii contextuali Èi de mediu (de exemplu, site-ul pe care apare o reclamÄ Èi unde apare pe pagina web), afiÈarea publicitarÄ Èi caracteristicile privind calitatea traficului pe site Èi sÄ ofere informaÈii care sÄ le permitÄ ClienÈilor noÈtri sÄ ia decizii informate cu privire la plasarea creativitÄÈii Èi mÄrcii lor.
Credem Ăźn asigurarea unor mÄsuri puternice de protecÈie a confidenÈialitÄÈii oricÄrei persoane ale cÄrei informaÈii este posibil sÄ le prelucrÄm Ăźn orice calitate â deoarece considerÄm cÄ aceastÄ confidenÈialitate reprezintÄ un drept fundamental Èi nu un lucru care sÄ depindÄ de locul Ăźn care aÈi putea locui. Pentru a respecta acest principiu, tratÄm orice date care sunt aferente sau sunt legate de o persoanÄ identificatÄ sau identificabilÄ drept âInformaÈii cu caracter personalâ, indiferent de locaÈia persoanei respective. Ăn ceea ce priveÈte SoluÈiile noastre, DoubleVerify limiteazÄ orice informaÈie pe care o colectÄm la informaÈii care nu permit identificarea unei persoane fÄrÄ informaÈii suplimentare. Un exemplu, DoubleVerify prelucreazÄ adresa Protocolului dvs. de Internet (âIPâ), care este un numÄr atribuit automat unui computer atunci cĂąnd este utilizat Internetul. DeÈi DoubleVerify trateazÄ astfel de informaÈii ca InformaÈii cu caracter personal, Ăźn conformitate cu cele mai bune practici Èi cu legile aplicabile, nu combinÄm niciodatÄ aceste informaÈii cu orice alte date care ne-ar permite sÄ identificÄm persoana la care se referÄ.
AceastÄ Notificare privind confidenÈialitate soluÈiilor (âNotificarea privind confidenÈialitatea soluÈiilorâ) are scopul de a informa persoanele ale cÄror date pot fi prelucrate prin intermediul SoluÈiilor noastre (âUtilizatorul(Utilizatorii) final(finali)â sau âdvs.â Èi âal dvs.â despre: (1) tipurile de informaÈii pe care DoubleVerify le poate colecta despre dvs. sau dispozitivul dvs. atunci cĂąnd o reclamÄ analizatÄ de noi vÄ este transmisÄ pe un site pe care Ăźl vizualizaÈi sau Ăźntr-o aplicaÈie pe care o utilizaÈi, (2) practicile noastre privind confidenÈialitatea, modul nostru de utilizare, partajare Èi altfel prelucrare a informaÈiilor care sunt considerate InformaÈii cu caracter personal Èi (3) care sunt drepturile dvs. cu privire la aceste InformaÈii cu caracter personal. AceastÄ Notificare privind confidenÈialitatea soluÈiilor explicÄ, de asemenea, ce informaÈii fÄrÄ caracter personal (âInformaÈii tehniceâ) colectÄm despre reclamele pe care le urmÄrim Èi modul Ăźn care utilizÄm respectivele InformaÈii tehnice pentru a ne alimenta SoluÈiile.
2. Care sunt rolul, obiectivele Èi temeiul nostru juridic pentru Prelucrare?
SoluÈiile DoubleVerify pentru identificarea Èi eliminarea fraudei (âEliminarea fraudeiâ), verificarea conformitÄÈii geografice (âVerificarea geograficÄâ) Èi MÄsurarea implicÄrii la nivel de paginÄ necesitÄ prelucrarea InformaÈiilor cu caracter personal. Cu excepÈia circumstanÈelor limitate prezentate mai jos, Ăźn conformitate cu legile Èi reglementÄrile precum Regulamentul general privind protecÈia datelor (âRGPDâ), DoubleVerify realizeazÄ Eliminarea fraudei Ăźn calitate de âoperator de dateâ Èi realizeazÄ Verificarea geograficÄ Èi MÄsurarea implicÄrii la nivel de paginÄ Ăźn calitate de âpersoanÄ ĂźmputernicitÄ de operatorâ. Ăn ceea ce priveÈte Legea privind confidenÈialitatea consumatorilor din California (âCCPAâ) Èi alte cadre de reglementare aplicabile la nivel de stat american, desemnarea noastrÄ poate varia Ăźn funcÈie de relaÈia specificÄ cu fiecare Client. ĂntrucĂąt InformaÈiile cu caracter personal pe care le prelucrÄm sunt colectate de tehnologia noastrÄ Èi âpuse la dispoziÈiaâ noastrÄ de cÄtre ClienÈii noÈtri, Ăźn general acÈionÄm Ăźn calitate de âoperatorâ Ăźn temeiul CCPA sau Ăźn calitate de âpersoanÄ ĂźmputernicitÄ de operatorâ Ăźn temeiul altor legi Èi cadre de reglementare aplicabile la nivel de stat american. FÄrÄ a aduce atingere celor de mai sus, Ăźn circumstanÈe limitate Ăźn care InformaÈiile cu caracter personal sunt partajate cu DoubleVerify prin integrÄri personalizate Èi alte mijloace non-standard, de exemplu atunci cĂąnd aceste InformaÈii cu caracter personal sunt colectate Èi furnizate de un Client pentru analiza DoubleVerify, putem fi consideraÈi o âpersoanÄ ĂźmputernicitÄ de operatorâ sau un âfurnizor de serviciiâ Ăźn temeiul CCPA. Acest scenariu este cel mai frecvent ĂźntĂąlnit Ăźn parteneriatele noastre cu ClienÈii reÈelelor de socializare Èi alÈi ClienÈi care opereazÄ medii proprietare, adesea denumite âgrÄdini protejateâ.
ExceptĂąnd Eliminarea fraudei, inclusiv dupÄ cum este necesar pentru a califica afiÈÄrile Ăźn conformitate cu practicile standard din industrie (de ex. liniile directoare ale Media Rating Council), soluÈiile DoubleVerify pentru Verificarea geograficÄ Èi MÄsurarea implicÄrii la nivel de paginÄ, precum Èi celelalte soluÈii DoubleVerify (cum ar fi vizibilitatea, siguranÈa mÄrcii Èi adecvarea) nu necesitÄ Ăźn general prelucrarea InformaÈiilor cu caracter personal. Cu toate acestea, existÄ circumstanÈe, cum ar fi cazuri Ăźn care putem oferi astfel de SoluÈii ClienÈilor care acÈioneazÄ ca âgrÄdini protejateâ, Ăźn care aceÈti ClienÈi, Ăźn rolul lor de operatori de date, pot solicita DoubleVerify sÄ prelucreze InformaÈii cu caracter personal suplimentare ale Utilizatorilor finali sau ale persoanelor care creeazÄ conturi Èi publicÄ conÈinut Ăźn mediile Clientului. Ăn orice astfel de scenariu, determinarea cu privire la ce Date cu caracter personal sunt prelucrate este realizatÄ de ClienÈi, care Ăźn rolul lor de operatori de date determinÄ, la propria lor discreÈie, Èi temeiul juridic al prelucrÄrii acestor InformaÈii cu caracter personal. Pentru informaÈii suplimentare despre practicile de confidenÈialitate ale acestor ClienÈi, InformaÈiile cu caracter personal prelucrate Èi temeiul juridic aplicabil al prelucrÄrii, ar trebui sÄ examinaÈi notificarea sau declaraÈiile de confidenÈialitate relevante Èi aplicabile ale fiecÄrui Client. Ăn cazul Ăźn care contactaÈi DoubleVerify pentru a Ăźntreba despre aceste programe, vÄ putem oferi cĂąteva informaÈii de bazÄ despre munca pe care o depunem pentru aceÈti ClienÈi, dar vÄ vom recomanda sÄ contactaÈi Clientul individual sau sÄ examinaÈi documentaÈia de confidenÈialitate pe care acesta o pune la dispoziÈie pe proprietÄÈile sale.
Ăn ceea ce priveÈte legislaÈia precum RGPD, temeiul juridic al DoubleVerify pentru prelucrarea InformaÈiilor cu caracter personal prin intermediul SoluÈiilor noastre este interesul legitim al: (i) ClienÈilor noÈtri de a evita frauda legatÄ de publicitate Èi de a prezenta Utilizatorilor finali informaÈii corecte Èi conforme din punct de vedere geografic Èi Ăźn scenarii limitate de a permite ClienÈilor editori sÄ evalueze performanÈa anumitor conÈinuturi (ii) Utilizatorilor finali de a primi informaÈii fÄrÄ fraude Èi corecte Èi conforme din punct de vedere geografic Èi (iii) publicului larg de a avea acces continuu la internet gratuit.
DoubleVerify participÄ la Cadrul IAB de transparenÈÄ Èi consimÈÄmĂąnt (TCFv2.2 â ID Furnizor 126), interesul legitim fiind temeiul implicit pentru colectarea datelor asociatÄ cu urmÄtoarele scopuri:
- Asigurarea securitÄÈii, prevenirea Èi detectarea fraudei Èi remedierea erorilor (Scopul special 1)
- Furnizarea Èi prezentarea publicitÄÈii Èi a conÈinutului (Scopul special 2)
- Salvarea Èi comunicarea opÈiunilor de confidenÈialitate (Scopul special 3)
- MÄsurarea performanÈei publicitare (Scopul 7)
- MÄsurarea performanÈei conÈinutului (Scopul 8)
- Dezvoltarea Èi ĂźmbunÄtÄÈirea serviciilor (Scopul 10)
Ăn scenarii limitate, entitatea responsabilÄ de Cadrul IAB de transparenÈÄ Èi consimÈÄmĂąnt de la proprietatea unde sunt utilizate SoluÈiile DoubleVerify poate supune consimÈÄmĂąntului SoluÈiile de Verificare geograficÄ sau MÄsurare a implicÄrii la nivel de paginÄ. Ăn aceste instanÈe foarte limitate, consimÈÄmĂąntul s-ar aplica urmÄtoarelor scopuri:
- Utilizarea unor date limitate pentru a selecta publicitatea (Scopul 2)
- MÄsurarea performanÈei publicitare (Scopul 7)
- MÄsurarea performanÈei conÈinutului (Scopul 8)
- Dezvoltarea Èi ĂźmbunÄtÄÈirea serviciilor (Scopul 10)
3. Ce date colectÄm Èi Ăźn ce scopuri?
SÄ-Èi verifice de douÄ ori scopurile de afaceri pentru furnizarea, menÈinerea Èi ĂźmbunÄtÄÈirea SoluÈiilor sale colecteazÄ Èi utilizeazÄ anumite categorii de InformaÈii cu caracter personal Èi InformaÈii tehnice. Categoriile de informaÈii cu caracter personal Èi informaÈii tehnice prelucrate prin intermediul SoluÈiilor DoubleVerify sunt prezentate mai jos. Ăn mÄsura Ăźn care Datele cu caracter personal sunt necesare pentru funcÈionarea uneia sau mai multor caracteristici ale unei SoluÈii DoubleVerify, aceste InformaÈii cu caracter personal vor fi utilizate numai Ăźn scopurile specifice prezentate mai jos, cu excepÈia cazului Ăźn care legea impune altfel. Ăn plus, Ăźn anumite circumstanÈe, poate fi necesarÄ prelucrarea InformaÈiilor cu caracter personal ĂźmpreunÄ cu unele InformaÈii tehnice pentru soluÈiile DoubleVerify pentru a funcÈiona corespunzÄtor. Ăn orice astfel de scenarii, datele combinate sunt considerate informaÈii cu caracter personal Èi sunt protejate Ăźn consecinÈÄ. Nu combinÄm, analizÄm sau ĂźmbogÄÈim InformaÈiile cu caracter personal Èi InformaÈiile tehnice pe care le prelucrÄm cu informaÈii suplimentare, cu scopul de a identifica Utilizatorii finali. Nu urmÄrim niciodatÄ activitÄÈile dvs. online pe aplicaÈii Èi site-uri web sau Ăźn timp, nu ne bazÄm pe tehnologii persistente, cum ar fi modulele cookie terÈe Èi nu creÄm niciodatÄ profiluri sau grupuri de audienÈÄ pentru a direcÈiona persoane.
- Categorii de informaÈii tehnice colectate Èi utilizate pentru alimentarea cu energie a soluÈiilor DoubleVerify:
- Atributele campaniei de publicitate â Identificatorul agentului de publicitate care livreazÄ o reclamÄ, identificatorii campaniei Èi ai amplasÄrii sale, identificatorii proprietÄÈii media care vinde inventarul cÄtre agentul de publicitate sau orice platformÄ de publicitate intermediarÄ sunt colectate Èi prelucrate pentru a identifica Clientul pe care Ăźl efectuÄm service-ul, pentru a aplica setÄrile corecte pentru Client, pentru a segmenta rapoartele Clientului Ăźn conformitate cu aceste identificatori Èi pentru a factura Clientul.
- Atributele conÈinutului web â Adresa web (URL) a paginii/cadrului cÄtre care este livratÄ reclama, iar adresa paginilor/cadrelor de referinÈÄ este colectatÄ pentru a asigura livrarea reclamelor Ăźn contextul corect pe care Clientul nostru l-a stabilit Ăźn setÄrile de profil din sistemul nostru.
- Atributele aplicaÈiei mobile â Numele aplicaÈiei mobile, ID-ul aplicaÈiei mobile, magazinul de aplicaÈii, dezvoltatorul aplicaÈiei, punctajele pe stele ale aplicaÈiei, clasificarea de vĂąrstÄ a aplicaÈiei Èi alte informaÈii disponibile public despre aplicaÈia mobilÄ cÄtre care este livratÄ publicitatea. Aceste informaÈii sunt utilizate pentru a ne asigura cÄ reclamele sunt livrate Ăźn contextul corect pe care Clientul nostru l-a setat Ăźn setÄrile de profil din sistemul nostru.
- Atributele digitale ale mediului â Tipul de dispozitiv conectat care face publicitatea este livrat cÄtre: mobil, desktop, TV conectat sau alt dispozitiv, tipul de browser Èi versiunea utilizate pentru a reda pagina Ăźn care apare anunÈul Èi sistemul de operare sunt colectate pentru a determina ce versiune a codului nostru funcÈioneazÄ corect Ăźn mediul respectiv Èi pentru a mÄsura Ăźn mod corespunzÄtor dacÄ anunÈul a avut Èansa de a deveni vizibil pe ecran Ăźn conformitate cu standardele din industrie care variazÄ Ăźntre medii.
- Atributele de vizibilitate â LocaÈia reclamei pe paginÄ, dimensiunea anunÈului, dimensiunea ecranului, dimensiunea portului de vizualizare, starea focalizÄrii filei, starea focalizÄrii browserului, durata anunÈului au fost Ăźn partea vizibilÄ a paginii web Èi poziÈia de derulare a paginii web sunt colectate pentru a determina Èi raporta cÄtre ClienÈii noÈtri dacÄ anunÈul a avut Èansa de a fi vizualizat pe ecran.
- Atributele de expunere Èi de implicare â Datele care aratÄ dacÄ reclama a fost fÄcutÄ clic, glisatÄ, atinsÄ sau redimensionatÄ, redimensionatÄ, ĂźntreruptÄ, opritÄ temporar, rotitÄ, ĂźntreruptÄ sau schimbatÄ volumul sunt colectate pentru a ajuta ClienÈii sÄ mÄsoare performanÈa anunÈului publicitar, a campaniei publicitare sau a proprietÄÈii media.
- Categorii de date colectate Èi utilizate pentru stimularea EliminÄrii fraudei:
- PrezenÈa electronicÄ pseudonimÄ Èi identificatorii dispozitivului â adicÄ adresa IP, Èir de agent de utilizator sau derivate ale acestor douÄ valori â sunt utilizaÈi pentru a evalua dacÄ prezenÈa online sau dispozitivul participÄ sau sunt asociate cu o schemÄ frauduloasÄ.
- PrezenÈa electronicÄ pseudonimÄ Èi identificatorii dispozitivului â adicÄ adresa IP, Èir de agent de utilizator sau derivate ale acestor douÄ valori â sunt utilizaÈi pentru a evalua dacÄ prezenÈa online sau dispozitivul participÄ sau sunt asociate cu o schemÄ frauduloasÄ.
- Categoriile de date colectate Èi utilizate pentru Verificarea geograficÄ:
- PrezenÈa electronicÄ pseudonimÄ Èi identificatorii dispozitivului â adresa IP â sunt colectaÈi pentru a determina locaÈia geograficÄ cu care sunt asociaÈi. Fiecare IP este asociat cu o ÈarÄ Èi, Ăźn unele cazuri, cu o ZonÄ de piaÈÄ desemnatÄ (sau âDMAâ), care este un termen care descrie clusterele metropolitane. Ăn cadrul Statelor Unite, IP-urile sunt asociate cu DMA, precum Èi cu codurile poÈtale. InformaÈiile dvs. privind geolocaÈia exactÄ (cunoscute Èi ca geolocaÈie precisÄ) nu sunt niciodatÄ colectate, primite sau deduse.
- PrezenÈa electronicÄ pseudonimÄ Èi identificatorii dispozitivului â adresa IP â sunt colectaÈi pentru a determina locaÈia geograficÄ cu care sunt asociaÈi. Fiecare IP este asociat cu o ÈarÄ Èi, Ăźn unele cazuri, cu o ZonÄ de piaÈÄ desemnatÄ (sau âDMAâ), care este un termen care descrie clusterele metropolitane. Ăn cadrul Statelor Unite, IP-urile sunt asociate cu DMA, precum Èi cu codurile poÈtale. InformaÈiile dvs. privind geolocaÈia exactÄ (cunoscute Èi ca geolocaÈie precisÄ) nu sunt niciodatÄ colectate, primite sau deduse.
- Categorii de date colectate Èi utilizate pentru a alimenta MÄsurarea implicÄrii la nivel de paginÄ:
- PrezenÈa electronicÄ pseudonimÄ Èi identificatorii dispozitivului â adresa IP â sunt primiÈi ca o necesitate tehnicÄ pentru a stabili conexiunea cu dispozitivul. Ăn plus, informaÈiile limitate privind interacÈiunea, sub forma timpului petrecut pe paginÄ, procentului de derulare a paginii sau valori similare, sunt evaluate pentru a permite ClienÈilor editori sÄ mÄsoare calitatea conÈinutului analizat. DeÈi InformaÈiile cu caracter personal limitate sunt prelucrate ca parte a acestei SoluÈii, obiectivul nu are legÄturÄ cu analiza oricÄror date legate de persoanÄ, ci mai degrabÄ se concentreazÄ pe performanÈa conÈinutului de pe paginÄ.
Ăn circumstanÈe limitate, unii dintre ClienÈii DoubleVerify, de ex. ClienÈii care acÈioneazÄ ca o âgrÄdinÄ protejatÄâ, Ăźi pot solicita sÄ prelucreze InformaÈii cu caracter personal suplimentare pentru a permite SoluÈiile. Astfel de InformaÈii cu caracter personal suplimentare pot face referire la dvs. ca Utilizator final, la persoane care creeazÄ conturi Ăźn astfel de âgrÄdini protejateâ sau persoane care creeazÄ conÈinut care este publicat Ăźn astfel de medii de âgrÄdini protejateâ. Ăn mÄsura Ăźn care i se solicitÄ DoubleVerify de cÄtre unul dintre ClienÈii sÄi care acÈioneazÄ ca âgrÄdini protejateâ sÄ prelucreze InformaÈii cu caracter personal suplimentare pentru a permite anumite SoluÈii, DoubleVerify va prelucra aceste InformaÈii cu caracter personal exclusiv Ăźn scopul Ăźndeplinirii obligaÈiilor sale faÈÄ de Client Èi strict Ăźn conformitate cu instrucÈiunile Clientului, aÈa cum sunt necesare pentru operarea, ĂźntreÈinerea Èi, acolo unde este cazul, ĂźmbunÄtÄÈirea SoluÈiilor. LucrÄm cu diligenÈÄ cu aceÈti ClienÈi pentru a ne asigura cÄ InformaÈiile cu caracter personal prelucrate sunt limitate doar la InformaÈiile cu caracter personal necesare pentru atingerea acestor scopuri. Ăn circumstanÈe limitate, interacÈiunea noastrÄ cu âgrÄdinile protejateâ poate avea ca rezultat primirea accidentalÄ a unor InformaÈii cu caracter personal. DoubleVerify ia mÄsuri pentru a monitoriza orice astfel de cazuri pentru a se asigura cÄ astfel de InformaÈii cu caracter personal nu sunt prelucrate Ăźn afara primirii, cu excepÈia scopului de a le elimina din sistemele noastre. Deoarece Ăźn aceste scenarii categoriile specifice de InformaÈii cu caracter personal depind de integrarea personalizatÄ Èi de deciziile Clientului Èi variazÄ de la Client la Client, dacÄ aveÈi ĂźntrebÄri suplimentare, vÄ recomandÄm sÄ contactaÈi Clientul individual sau sÄ examinaÈi documentaÈia de confidenÈialitate pe care acesta o pune la dispoziÈie pe proprietÄÈile sale.
SoluÈiile nu sunt destinate sau direcÈionate cÄtre prelucrarea informaÈiilor cu caracter personal ale copiilor. Nu colectÄm cu bunÄ ÈtiinÈÄ InformaÈii cu caracter personal de la copii, deoarece un astfel de termen este definit de legile aplicabile din cĂąnd Ăźn cĂąnd. DacÄ sunteÈi un pÄrinte sau tutore Èi consideraÈi cÄ este posibil ca InformaÈiile cu caracter personal ale copilului dvs. sÄ fi fost prelucrate prin intermediul SoluÈiilor, vÄ rugÄm sÄ ne contactaÈi utilizĂąnd informaÈiile din SecÈiunea 13 âCum sÄ contactaÈi DoubleVerifyâ de mai jos Èi vom lua mÄsuri pentru a Èterge Ăźn siguranÈÄ InformaÈiile lor cu caracter personal din sistemele noastre.
4. Cum utilizÄm datele pe care le colectÄm?
DoubleVerify utilizeazÄ numai InformaÈiile tehnice Èi Datele cu caracter personal colectate Ăźn scopurile prezentate la SecÈiunea 3, âCe Date colectÄm Èi Ăźn ce Scopuri?â din aceastÄ Notificare privind confidenÈialitatea soluÈiilor. Ăn general, InformaÈiile tehnice Èi InformaÈiile dvs. cu caracter personal sunt prelucrate pentru a furniza ClienÈilor noÈtri rapoarte, tablouri de bord, feedback Èi informaÈii (âRaportareâ). Raportarea standard a DV este anonimizatÄ Èi agregatÄ. Ăn mÄsura Ăźn care ClienÈii noÈtri solicitÄ o raportare mai detaliatÄ, de exemplu raportarea la nivel de afiÈare sau la nivel de URL, afiÈÄrile sunt Ăźn general anonimizate pentru a preveni partajarea InformaÈiilor cu caracter personal ale Utilizatorilor finali cu ClienÈii. FÄrÄ a aduce atingere celor de mai sus, dupÄ cum este necesar din cĂąnd Ăźn cĂąnd pentru a respecta obligaÈiile contractelor Ăźncheiate cu ClienÈii noÈtri, raportarea poate include informaÈii pseudonime limitate.
Raportarea creatÄ pentru ClienÈii care acÈioneazÄ ca âgrÄdini protejateâ (de exemplu companiile de reÈele de socializare) Èi alÈi ClienÈi care se bazeazÄ pe astfel de raportÄri (de exemplu companiile care fac reclamÄ pe fluxurile reÈelelor de socializare) poate include informaÈii despre persoane care creeazÄ conturi Ăźn astfel de âgrÄdini protejateâ sau persoane care creeazÄ conÈinut care este publicat Ăźn astfel de medii de âgrÄdini protejateâ.
AceastÄ SecÈiune oferÄ informaÈii suplimentare despre modul Ăźn care InformaÈiile tehnice Èi InformaÈiile dvs. cu caracter personal sunt prelucrate pentru a Ăźndeplini scopurile comerciale specificate Ăźn SecÈiunea 3 a acestei NotificÄri privind confidenÈialitatea soluÈiilor.
DoubleVerify utilizeazÄ InformaÈiile tehnice colectate prin intermediul SoluÈiilor, conform specificaÈiilor din SecÈiunea 3.1, Ăźn urmÄtoarele moduri:
- Pentru a analiza Èi a raporta contextul Ăźn care sunt afiÈate reclamele, calitatea, autenticitatea Èi performanÈa acestora. Mai precis, informaÈiile care ilustreazÄ dacÄ o reclamÄ afiÈatÄ este Ăźn conformitate cu cerinÈele legale Èi de plasare prestabilite ale Clientului, precum Èi cu setÄrile de preferinÈe pe care Clientul le-a stabilit Ăźn sistemul nostru.
- Pentru a oferi perspective Èi a lua decizii anticipative cu privire la oportunitÄÈile de afiÈare. Tehnologia DoubleVerify analizeazÄ caracteristicile datelor referitoare la o oportunitate de afiÈare Èi determinÄ dacÄ publicitatea Clientului ar trebui sÄ fie afiÈatÄ sau nu, de exemplu, stabilind dacÄ conÈinutul ĂźnconjurÄtor nu se aliniazÄ cu brandingul Èi preferinÈele Clientului respectiv.
Pentru a facilita Eliminarea fraudei, DoubleVerify utilizeazÄ InformaÈiile tehnice Èi InformaÈiile cu caracter personal colectate prin intermediul SoluÈiilor, dupÄ cum se specificÄ la secÈiunile 3.1 Èi 3.2:
- Pentru a revizui Èi a identifica afiÈÄrile publicitare specifice care sunt frauduloase din cauza faptului cÄ sunt generate de browsere non-umane, controlate de bot.
- Pentru a evalua Èi identifica traficul nevalid, cum ar fi traficul generat de injectoarele publicitare, traficul provenit din centrele de date, traficul denaturat, traficul emulat Èi alte tipuri de trafic nevalid.
- Pentru a analiza Èi identifica site-urile web, aplicaÈiile dispozitivelor mobile Èi conectate Èi proprietÄÈile media care au trafic fraudulos Èi/sau pentru a genera afiÈÄri publicitare frauduloase.
- Pentru a identifica modelele de trafic de pe site-urile web care participÄ la activitÄÈi de publicitate frauduloase.
- Pentru a diferenÈia traficul generat de browserele non-umane Èi cele non-umane, controlate prin bot.
- Pentru a stabili dacÄ anunÈurile publicitare sunt analizate, respectaÈi cerinÈele legale aplicabile Èi preferinÈele stabilite de ClienÈii noÈtri.
- StabiliÈi dacÄ un middleware ĂźncearcÄ sÄ denatureze caracteristicile sale de funcÈionare pentru a preveni identificarea unei fraude sau a unui alt trafic nevalid.
- StabiliÈi dacÄ traficul pe site-ul web sau afiÈÄrile publicitare provin de la o fermÄ de servere Èi nu de la o activitate de navigare generatÄ de oameni.
- DeterminaÈi dacÄ traficul este obÈinut prin practici frauduloase sau prin alte practici de achiziÈie a traficului care nu sunt conforme cu instrucÈiunile sau preferinÈele unui Client.
- Pentru a crea ĂźnregistrÄri ale adreselor IP Èi ale Èirurilor de agenÈi ai utilizatorilor asociate cu scheme frauduloase Èi trafic generat non-uman (âTabele de fraudÄâ). Deoarece aceste puncte de date sunt asociate cu interacÈiunile non-umane, acestea nu constituie informaÈii cu caracter personal.
DoubleVerify, pentru a realiza Verificarea geograficÄ, utilizeazÄ InformaÈiile tehnice Èi InformaÈiile cu caracter personal colectate prin intermediul SoluÈiilor, dupÄ cum se specificÄ la SecÈiunea 3.3, pentru:
- EvaluaÈi la nivel Ăźnalt (ÈarÄ, stat, regiune sau, pentru rezidenÈii din SUA, cod poÈtal) locaÈia geograficÄ a Utilizatorului final Èi verificaÈi dacÄ Utilizatorul final se aflÄ Ăźn cadrul campaniei sau Ăźn setÄrile de trafic ale Clientului.
DoubleVerify, pentru a realiza MÄsurarea implicÄrii la nivel de paginÄ, utilizeazÄ InformaÈiile tehnice Èi InformaÈiile cu caracter personal colectate prin intermediul SoluÈiilor, dupÄ cum se specificÄ la SecÈiunea 3.4, pentru:
- A permite ClienÈilor editori sÄ mÄsoare performanÈa anumitor conÈinuturi pe proprietÄÈile lor.
Ăn mÄsura Ăźn care i se solicitÄ DoubleVerify de cÄtre unul dintre ClienÈii sÄi care acÈioneazÄ ca âgrÄdini protejateâ sÄ prelucreze InformaÈii cu caracter personal suplimentare pentru a permite anumite SoluÈii, DoubleVerify va prelucra aceste InformaÈii cu caracter personal exclusiv Ăźn scopul Ăźndeplinirii obligaÈiilor sale faÈÄ de Client Èi strict Ăźn conformitate cu instrucÈiunile Clientului, aÈa cum sunt necesare pentru operarea, ĂźntreÈinerea Èi, acolo unde este cazul, ĂźmbunÄtÄÈirea SoluÈiilor. DacÄ aveÈi orice ĂźntrebÄri, vÄ recomandÄm sÄ contactaÈi Clientul individual sau sÄ consultaÈi documentaÈia de confidenÈialitate pe care acesta o pune la dispoziÈie pe proprietÄÈile sale.
Ăn plus, poate fi necesar ca InformaÈiile dvs. cu caracter personal sÄ fie utilizate (de ex. analizate) Ăźn legÄturÄ cu:
(a) un ordin al unei entitÄÈi guvernamentale, tribunal, agenÈii de aplicare a legii sau de reglementare care prevede o astfel de utilizare (de exemplu ca parte a unei investigaÈii, citaÈii, proces sau proceduri juridice similare Ăźn curs);
(b) o lege, un regulament sau o regulÄ aplicabilÄ, pentru a asigura conformitatea cu cerinÈele specifice prevÄzute Ăźn aceasta sau
(c) convingerea noastrÄ de bunÄ-credinÈÄ cÄ o astfel de utilizare este necesarÄ pentru a proteja sau a apÄra drepturile noastre sau drepturile altora, pentru a asista Ăźn cadrul unei investigaÈii sau a preveni o activitate ilegalÄ.
5. Cum Èi cui divulgÄm date?
DoubleVerify nu divulgÄ InformaÈii cu caracter personal cÄtre terÈi, cu excepÈia cazului Ăźn care acest lucru este strict necesar Ăźn scopurile noastre de afaceri pentru a opera, ĂźntreÈine Èi ĂźmbunÄtÄÈi SoluÈiile noastre. Ăn mÄsura Ăźn care partajÄm Ăźn mod voluntar orice informaÈii cu caracter personal, ne asigurÄm cÄ acestea sunt protejate de cÄtre destinatari Ăźntr-un mod care respectÄ propriile noastre politici Èi standarde.
Putem partaja informaÈiile dvs. cu caracter personal cu:
Furnizori de servicii â companiile pe care le-am contractat pentru a ne furniza servicii precum IT Èi administrarea sistemului, infrastructura Èi serviciile de gÄzduire, cercetare Èi analizÄ, asistenÈÄ Èi asigurarea calitÄÈii, securitate Èi alte servicii, Ăźn scopurile Èi Ăźn conformitate cu temeiul juridic descris mai sus. PuteÈi solicita o listÄ a Furnizorilor noÈtri de servicii, ce InformaÈii cu caracter personal primesc Èi Ăźn ce scopuri, contactĂąndu-ne. PuteÈi afla informaÈii de contact Ăźn SecÈiunea 13 âCum sÄ contactaÈi DoubleVerifyâ din aceastÄ Notificare privind confidenÈialitatea soluÈiilor.
AfiliaÈi â cum ar fi societatea mamÄ, companiile sorÄ, filialele, asocierile Ăźn participaÈiune sau alte companii aflate sub control comun, Ăźn mÄsura necesarÄ pentru operarea, ĂźntreÈinerea Èi ĂźmbunÄtÄÈirea SoluÈiilor noastre. PuteÈi solicita o listÄ a AfiliaÈilor noÈtri, ce InformaÈii cu caracter personal primesc Èi Ăźn ce scopuri, contactĂąndu-ne. PuteÈi afla informaÈii de contact Ăźn SecÈiunea 13 âCum sÄ contactaÈi DoubleVerifyâ din aceastÄ Notificare privind confidenÈialitatea soluÈiilor.
TerÈii angajaÈi de ClienÈii noÈtri â pentru a ne sprijini ClienÈii, putem integra SoluÈiile noastre cu alte instrumente Èi servicii angajate de ClienÈii noÈtri pentru a furniza servicii Èi capacitÄÈi de raportare ĂźmbunÄtÄÈite. Ăn niciun caz nu primim date de la aceste integrÄri care permit DoubleVerify sÄ ne ĂźmbogÄÈeascÄ datele Èi sÄ identifice Utilizatorii finali. Ăn scenarii limitate, putem partaja informaÈii privind nivelul de afiÈÄri cu companiile angajate de ClienÈii noÈtri pentru a efectua cercetÄri privind eficienÈa marketingului. Ăn circumstanÈe limitate, ClienÈii noÈtri ne pot instrui sÄ partajÄm anumite InformaÈii cu caracter personal necesare pentru a activa funcÈionalitatea unui produs sau serviciu care nu este gestionat de DoubleVerify.
TerÈii implicaÈi Ăźntr-o tranzacÈie corporativÄ â Ăźn cazul Ăźn care DoubleVerify este achiziÈionat sau fuzionat cu o altÄ companie sau Ăźn cazul unei reorganizÄri, dizolvÄri sau alte schimbÄri fundamentale ale corporaÈiei.
Este posibil sÄ avem obligaÈia legalÄ de a divulga informaÈiile dvs. cu caracter personal:
(a) DacÄ o entitate guvernamentalÄ, un tribunal, o autoritate de aplicare a legii sau o agenÈie de reglementare solicitÄ o astfel de divulgare (de exemplu, ca parte a unei investigaÈii, citaÈii, unui proces sau unei proceduri similare);
(b) DupÄ cum este altfel prevÄzut Ăźn temeiul oricÄrei legi, reglementÄri sau reguli aplicabile Èi
(c) Ăn cazul Ăźn care considerÄm, cu bunÄ credinÈÄ, cÄ o astfel de divulgare este necesarÄ pentru a ne proteja sau a ne apÄra drepturile sau drepturile altora, pentru a ajuta la o investigaÈie sau pentru a preveni o activitate ilegalÄ.
Tabelele privind fraudele Èi alte rapoarte legate de Eliminarea fraudei, fluxuri de date, API-uri Èi tablouri de bord asociate cu eliminarea fraudei care nu conÈin informaÈii cu caracter personal pot fi partajate sau puse la dispoziÈia clienÈilor Èi a altor terÈi, inclusiv, de exemplu, organizaÈii din industrie, dupÄ cum este necesar pentru ca DoubleVerify sÄ ĂźÈi desfÄÈoare activitatea Ăźn scopul furnizÄrii, menÈinerii Èi ĂźmbunÄtÄÈirii porÈiunii privind Eliminarea fraudei din cadrul SoluÈiilor noastre Èi pentru combaterea fraudei.
Cu excepÈia cazului Ăźn care este altfel explicat Ăźn aceastÄ Notificare privind confidenÈialitatea SoluÈiilor sau dupÄ cum este prevÄzut Ăźn contractele Ăźncheiate cu ClienÈii noÈtri, nu partajÄm InformaÈii cu caracter personal cu ClienÈii noÈtri. Rapoartele Èi analizele standard pe care le punem la dispoziÈia ClienÈilor prin intermediul Portalului nostru de raportare, cu excepÈia anumitor raportÄri legate de âgrÄdini protejateâ, sunt agregate Èi anonime. Raportarea este Ăźn general agregatÄ, dar Ăźn anumite circumstanÈe raportarea granularÄ este furnizatÄ prin intermediul punctelor finale FTP sau API. Putem partaja InformaÈiile tehnice care sunt anonime, Ăźn formate agregate sau Ăźn forma lor brutÄ, cu ClienÈii Èi destinatarii lor desemnaÈi, precum Èi cu terÈii, dupÄ cum considerÄm necesar pentru a Ăźndeplini scopurile noastre de afaceri de furnizare, menÈinere Èi ĂźmbunÄtÄÈire a SoluÈiilor. Ăn plus, putem partaja date anonime sau anonimizate Ăźn mod agregat Ăźn desfÄÈurarea normalÄ a activitÄÈii noastre; de exemplu, pentru a publica studii de caz Èi rapoarte care sÄ arate tendinÈe cu privire la beneficiile Èi performanÈa SoluÈiilor noastre.
Pentru a evita orice dubii Èi cu excepÈia cazului Ăźn care acest lucru este legat de relaÈia sa cu ClienÈii sÄi, DoubleVerify nu divulgÄ InformaÈii cu caracter personal cÄtre entitÄÈi care ĂźÈi desfÄÈoarÄ activitatea Ăźn calitate de âcompanieâ sau âterÈâ Ăźn temeiul unor legi precum CCPA.
6. CĂąt timp pÄstrÄm InformaÈiile cu caracter personal?
DoubleVerify pÄstreazÄ orice InformaÈii cu caracter personal prelucrate prin intermediul SoluÈiilor sale numai atĂąt timp cĂąt este necesar pentru a realiza scopurile prezentate Ăźn aceastÄ Notificare privind confidenÈialitatea soluÈiilor Èi Ăźn niciun caz mai mult de patruzeci Èi cinci (45) de zile. La expirarea acestei perioade, InformaÈiile cu caracter personal sunt eliminate Ăźn siguranÈÄ din sistemele DoubleVerify.
Ăn circumstanÈe limitate, poate deveni necesar sau obligatoriu sÄ pÄstrÄm InformaÈiile dvs. cu caracter personal pentru o perioadÄ extinsÄ de timp, de exemplu:
(a) DacÄ o entitate guvernamentalÄ, tribunal, autoritate de aplicare a legii sau de reglementare solicitÄ o astfel de pÄstrare extinsÄ (de exemplu ca parte a unei investigaÈii, citaÈii, proces sau proceduri similare);
(b) DupÄ cum este altfel prevÄzut pentru a asigura conformitatea cu o lege, reglementare sau regulÄ aplicabilÄ sau
(c) Ăn cazul Ăźn care considerÄm cu bunÄ-credinÈÄ cÄ o astfel de pÄstrare este necesarÄ pentru a proteja drepturile noastre sau drepturile altora, pentru a asista la o investigaÈie sau a preveni o activitate ilegalÄ.
Tabelele de fraudÄ pot fi pÄstrate pe o perioadÄ nedeterminatÄ pentru a asigura funcÈionarea corectÄ a SoluÈiei pentru Eliminarea fraudei.
InformaÈiile tehnice, fiind anonime, pot fi pÄstrate de DoubleVerify pe o perioadÄ nedeterminatÄ sau atĂąt timp cĂąt acest lucru este prevÄzut de politicile DoubleVerify Èi permis de legile aplicabile Èi de contractele DoubleVerify cu ClienÈii sÄi.
7. Cum sunt securizate InformaÈiile cu caracter personal?
DoubleVerify a implementat mÄsuri tehnice, fizice Èi organizatorice adecvate, menite sÄ protejeze InformaÈiile cu caracter personal Ăźmpotriva distrugerii accidentale sau ilegale sau Ăźmpotriva pierderii, deteriorÄrii, modificÄrii, divulgÄrii sau accesului neautorizat, precum Èi Ăźmpotriva tuturor formelor de prelucrare ilegalÄ. DeÈi respectÄm standardele general acceptate Èi cele mai bune practici pentru a proteja InformaÈiile cu caracter personal, nicio metodÄ de stocare sau de transmitere nu este 100% sigurÄ. Cu toate acestea, depunem eforturi constante pentru a ne ĂźmbunÄtÄÈi mÄsurile de protecÈie Èi a vÄ pÄstra InformaÈiile cu caracter personal Ăźn siguranÈÄ.
8. Cum sunt transferate la nivel internaÈional InformaÈiile cu caracter personal?
VÄ rugÄm sÄ reÈineÈi cÄ InformaÈiile cu caracter personal pe care le colectÄm pot fi transferate Èi pÄstrate pe servere sau baze de date aflate Ăźn afara statului, provinciei, ÈÄrii sau Ăźn altÄ jurisdicÈie. DeÈi InformaÈiile dvs. cu caracter personal pot fi transmise printr-un centru de date temporar local, pentru a ne asigura cÄ SoluÈiile sunt eficiente Èi receptive, DoubleVerify stocheazÄ Ăźn cele din urmÄ toate InformaÈiile cu caracter personal colectate prin intermediul SoluÈiilor Ăźn Statele Unite. Ăn calitate de companie globalÄ, avem sedii Ăźn Statele Unite, Regatul Unit, FranÈa, Belgia, Finlanda, Germania, Israel, Canada, Mexic, Brazilia, Japonia, India, Singapore Èi Australia. AngajaÈii noÈtri din aceste locaÈii pot fi obligaÈi sÄ acceseze InformaÈiile dvs. cu caracter personal pentru a susÈine SoluÈiile noastre. Nivelul de protecÈie a datelor stabilit Ăźn unele dintre aceste locaÈii, cum ar fi Statele Unite, poate fi mai mic decĂąt cel stabilit Ăźn Uniunea EuropeanÄ sau Ăźn alte jurisdicÈii care au adoptat legi Èi reglementÄri solide privind confidenÈialitatea.
LuÄm mÄsuri pentru a ne asigura cÄ InformaÈiile dvs. cu caracter personal sunt stocate Ăźn siguranÈÄ la noi, respectĂąnd cerinÈele de reglementare privind confidenÈialitatea Èi securitatea impuse companiilor din Uniunea EuropeanÄ. De asemenea, ne asigurÄm cÄ orice destinatar al InformaÈiilor dvs. cu caracter personal oferÄ un nivel adecvat de protecÈie Èi securitate, de exemplu, prin Ăźncheierea de acorduri justificative adecvate Èi, dacÄ este necesar, de clauze contractuale standard sau un mecanism alternativ pentru transferul datelor, aÈa cum este aprobat de Comisia EuropeanÄ sau de alt organism de reglementare aplicabil. Practicile de confidenÈialitate DoubleVerify descrise Ăźn aceastÄ Notificare privind confidenÈialitatea respectÄ Sistemul APEC al Regulilor de confidenÈialitate transfrontalierÄ (CBPR) Èi Sistemul de recunoaÈtere a confidenÈialitÄÈii pentru persoanele Ăźmputernicite de operatorul de date (PRP). Sistemul APEC CBPR Èi sistemul APEC PRP oferÄ cadre pentru ca organizaÈiile sÄ asigure protecÈia informaÈiilor cu caracter personal transferate Ăźntre economiile APEC participante. Mai multe informaÈii despre cadrele APEC pot fi gÄsite aici aici. DacÄ aveÈi ĂźntrebÄri cu privire la locul Ăźn care stocÄm InformaÈiile cu caracter personal, ne puteÈi contacta astfel cum este descris Ăźn SecÈiunea 13 âCum sÄ contactaÈi DoubleVerifyâ din aceastÄ Notificare globalÄ privind confidenÈialitatea.
Ăn plus, DoubleVerify Inc. Èi filialele sale Outrigger Media, Inc. care ĂźÈi desfÄÈoarÄ activitatea sub numele de OpenSlate, Zentrick Inc. (âDoubleVerifyâ) respectÄ Cadrul UE-S.U.A. privind confidenÈialitatea datelor (CCD UE-S.U.A.), Extinderea Ăźn Regatul Unit a CCD UE-S.U.A. Èi Cadrul ElveÈia-S.U.A. privind confidenÈialitatea datelor (CCD ElveÈia-S.U.A.) dupÄ cum este prevÄzut de Departamentul de ComerÈ al S.U.A. DoubleVerify a certificat Ăźn faÈa Departamentului de ComerÈ al S.U.A. cÄ aderÄ la Principiile Cadrului UE-S.U.A. privind confidenÈialitatea datelor (Principiile CCD UE-S.U.A.) Ăźn ceea ce priveÈte prelucrarea datelor cu caracter personal primite din Uniunea EuropeanÄ Ăźn temeiul CCD UE-S.U.A. Èi din Regatul Unit (Èi Gibraltar) Ăźn temeiul Extinderii Ăźn Regatul Unit a CCD UE-S.U.A. DoubleVerify a certificat Ăźn faÈa Departamentului de ComerÈ al S.U.A. cÄ aderÄ la Principiile Cadrului ElveÈia-S.U.A. privind confidenÈialitatea datelor (Principiile CCD ElveÈia-S.U.A.) Ăźn ceea ce priveÈte prelucrarea datelor cu caracter personal primite din ElveÈia bazĂąndu-se pe CCD ElveÈia-S.U.A. DacÄ intervine vreun conflict Ăźntre termenii din aceastÄ politicÄ de confidenÈialitate Èi Principiile CCD UE-S.U.A. Èi/sau Principiile CCD ElveÈia-S.U.A., Principiile vor prevala. Pentru a afla mai multe despre programul Cadrului privind confidenÈialitatea datelor (CCD) Èi pentru a vedea certificarea noastrÄ, vÄ rugÄm sÄ accesaÈi https://www.dataprivacyframework.gov/.
Ăn contextul transferurilor ulterioare, DoubleVerify este responsabilÄ pentru prelucrarea datelor cu caracter personal pe care le primeÈte, Ăźn temeiul CCD UE-S.U.A., Extinderii Ăźn Regatul Unit a CCD UE-S.U.A. Èi CCD ElveÈia-S.U.A. Èi pentru transferurile ulterioare cÄtre un terÈ care acÈioneazÄ ca agent Ăźn numele sÄu. DoubleVerify rÄmĂąne rÄspunzÄtoare Ăźn temeiul Principiilor CCD UE-S.U.A. Èi Extinderii Ăźn Regatul Unit a CCD UE-S.U.A. Èi Principiilor CCD ElveÈia-S.U.A. dacÄ agentul DoubleVerify prelucreazÄ informaÈiile cu caracter personal Ăźntr-un mod care nu este conform cu Principiile CCD UE-S.U.A. Èi Extinderea Ăźn Regatul Unit a CCD UE-S.U.A. Èi Principiile CCD ElveÈia-S.U.A., cu excepÈia cazului Ăźn care DoubleVerify dovedeÈte cÄ nu este responsabilÄ pentru evenimentul care a cauzat daune.
Comisia FederalÄ pentru ComerÈ are jurisdicÈie asupra respectÄrii de cÄtre DoubleVerify a CCD UE-S.U.A., a Extinderii Ăźn Regatul Unit a CCD UE-S.U.A. Èi a CCD ElveÈia-S.U.A. Ăn cadrul anumitor soluÈii, DoubleVerify poate fi nevoitÄ sÄ divulge date cu caracter personal ca rÄspuns la solicitÄri legale din partea autoritÄÈilor publice, inclusiv pentru a respecta cerinÈele privind securitatea naÈionalÄ sau aplicarea legii.
Ăn conformitate cu CCD UE-S.U.A. Èi Extinderea Ăźn Regatul Unit a CCD UE-S.U.A. Èi CCD ElveÈia-S.U.A., DoubleVerify se angajeazÄ sÄ soluÈioneze reclamaÈiile legate de Principiile CCD cu privire la colectarea Èi utilizarea de cÄtre noi a informaÈiilor dvs. cu caracter personal. Persoanele din UE Èi Regatul Unit Èi ElveÈia care au ĂźntrebÄri sau reclamaÈii cu privire la gestionarea de cÄtre noi a datelor cu caracter personal primite Ăźn temeiul CCD UE-S.U.A. Èi Extinderii Ăźn Regatul Unit a CCD UE-S.U.A. Èi CCD ElveÈia-S.U.A. trebuie sÄ ne contacteze mai ĂźntĂąi pe noi utilizĂąnd informaÈiile prezentate la SecÈiunea 13 âCum sÄ contactaÈi DoubleVerifyâ din aceastÄ Notificare globalÄ privind confidenÈialitatea. Ăn conformitate cu CCD UE-S.U.A., Extinderea Ăźn Regatul Unit a CCD UE-S.U.A. Èi CCD ElveÈia-S.U.A., DoubleVerify se angajeazÄ sÄ Ăźnainteze reclamaÈiile nesoluÈionate cu privire la gestionarea datelor cu caracter personal primite Ăźn temeiul CCD UE-S.U.A., Extinderea Ăźn Regatul Unit a CCD UE-S.U.A. Èi CCD ElveÈia-S.U.A. cÄtre TRUSTe, un furnizor de servicii de soluÈionare alternativÄ a litigiilor cu sediul Ăźn Statele Unite. DacÄ nu primiÈi o confirmare Ăźn timp util a reclamaÈiei dvs. referitoare la Principiile CCD din partea noastrÄ sau dacÄ nu am abordat reclamaÈia dvs. referitoare la Principiile CCD spre satisfacÈia dvs., vÄ rugÄm sÄ accesaÈi https://feedback-form.truste.com/watchdog/request pentru mai multe informaÈii sau pentru a depune o reclamaÈie. Aceste servicii de soluÈionare a litigiilor vÄ sunt furnizate cu titlu gratuit.
Pentru reclamaÈiile privind CCD UE-S.U.A., Extinderea Ăźn Regatul Unit a CCD UE-S.U.A. Èi CCD ElveÈia-S.U.A. care nu au fost soluÈionate prin niciunul din celelalte mecanisme CCD, aveÈi posibilitatea, Ăźn anumite condiÈii, sÄ invocaÈi arbitrajul obligatoriu. InformaÈii suplimentare pot fi gÄsite pe site-ul DPF oficial: https://www.dataprivacyframework.gov/framework-article/ANNEX-I-introduction.
9. Care sunt drepturile dvs.?
Utilizatorii finali din anumite jurisdicÈii pot avea drepturi de persoane vizate, care le permit sÄ Ăźnainteze solicitÄri cu privire la InformaÈiile lor cu caracter personal. Majoritatea jurisdicÈiilor oferÄ, de asemenea, Utilizatorilor finali dreptul de a fi informaÈi cu privire la modul Ăźn care InformaÈiile cu caracter personal sunt colectate, utilizate Èi cu cine este posibil sÄ fi fost partajate sau dezvÄluite, precum Èi Ăźn ce scopuri. Notificarea privind confidenÈialitatea soluÈiilor DoubleVerify are scopul de a Ăźndeplini orice astfel de cerinÈe, dar dacÄ aveÈi ĂźntrebÄri suplimentare sau dacÄ doriÈi sÄ ĂźnÈelegeÈi mai bine modul Ăźn care InformaÈiile dvs. cu caracter personal au fost colectate, utilizate sau cu cine este posibil sÄ fi fost partajate sau dezvÄluite Èi de ce, vÄ rugÄm sÄ ne contactaÈi utilizĂąnd SecÈiunea 13 âCum sÄ contactaÈi DoubleVerifyâ de mai jos.
RezidenÈii din SpaÈiul Economic European, Marea Britanie, ElveÈia sau California, printre alÈii, au mai multe drepturi Ăźn temeiul legilor Èi regulamentelor aplicabile Ăźn materie de confidenÈialitate, cum ar fi Ăźn temeiul RGPD Èi al CCPA. Pentru a vÄ exercita aceste drepturi, puteÈi utiliza acest Formular sau ne puteÈi contacta utilizĂąnd SecÈiunea 13 âCum sÄ contactaÈi DoubleVerifyâ de mai jos. Ăn conformitate cu anumite legi Èi reglementÄri, cum ar fi CCPA, puteÈi desemna, de asemenea, un agent autorizat pentru a depune o cerere sau pentru a exercita un drept Ăźn numele dvs. Nu vom discrimina Èi nu vom recurge la represalii Ăźmpotriva dvs. pentru exercitarea drepturilor dvs.
Aceste drepturi sunt:
- a) Dreptul de a accesa orice InformaÈii cu caracter personal pe care le putem deÈine despre dvs., inclusiv informaÈii despre categorii Èi despre anumite InformaÈii cu caracter personal specifice.
- b) Dreptul de a corecta orice InformaÈii cu caracter personal incorecte pe care le putem deÈine despre dvs. VÄ rugÄm sÄ reÈineÈi cÄ, datoritÄ naturii InformaÈiilor cu caracter personal pe care le colectÄm Èi a metodei de colectare, este foarte puÈin probabil sÄ pÄstrÄm InformaÈii cu caracter personal care sunt incorecte sau care ar putea Ăźndeplini circumstanÈele care necesitÄ o corectare.
- c) Dreptul de a solicita ca DoubleVerify sÄ ÈteargÄ orice InformaÈii cu caracter personal pe care le putem deÈine despre dvs.
- d) Dreptul de a solicita ca prelucrarea InformaÈiilor cu caracter personal despre dvs. sÄ fie suspendatÄ sau restricÈionatÄ pentru o perioadÄ de timp, de exemplu, Ăźn timp ce dvs. evaluaÈi dacÄ aveÈi alte drepturi pe care doriÈi sÄ le exercitaÈi.
- e) Ăn mÄsura Ăźn care InformaÈiile dvs. cu caracter personal sunt prelucrate pe baza unui interes legitim, aveÈi dreptul de a vÄ opune prelucrÄrii respective.
- f) Ăn mÄsura Ăźn care InformaÈiile dvs. cu caracter personal sunt prelucrate pe baza consimÈÄmĂąntului dvs., sÄ vÄ retrageÈi consimÈÄmĂąntul respectiv prin intermediul Cadrului IAB Europe de transparenÈÄ Èi consimÈÄmĂąnt.
Ăn mÄsura maximÄ posibilÄ, Ăźndeplinim orice solicitare referitoare la un Utilizator final, cu condiÈia sÄ putem asocia Utilizatorul final cu InformaÈiile cu caracter personal pe care le deÈinem Ăźn sistemele noastre. Cu toate acestea, Ăźn anumite circumstanÈe este posibil sÄ fim obligaÈi sÄ vÄ verificÄm identitatea pentru a vÄ Ăźndeplini o solicitare. Pentru a vÄ verifica identitatea sau pentru a ĂźnÈelege domeniul de aplicare al solicitÄrii dvs., este posibil sÄ avem nevoie de informaÈii suplimentare despre dvs. Nu vi se va solicita sÄ creaÈi un cont la noi pentru a trimite o solicitare sau pentru ca aceasta sÄ fie ĂźndeplinitÄ. Va trebui sÄ furnizaÈi o adresÄ de e-mail, astfel ĂźncĂąt sÄ putem comunica cu dvs. Èi sÄ vÄ Ăźndeplinim solicitarea, precum Èi orice informaÈii de care este posibil sÄ avem nevoie pentru a ne permite sÄ verificÄm dacÄ deÈinem orice InformaÈii cu caracter personal despre dvs. VÄ rugÄm sÄ reÈineÈi cÄ pot exista circumstanÈe datoritÄ cÄrora nu vom putea Ăźndeplini solicitarea dvs., ĂźnsÄ, dacÄ nu vom fi capabili sÄ vÄ Ăźndeplinim solicitarea, vÄ vom explica motivul. Ăn mÄsura Ăźn care nu deÈinem nicio InformaÈie cu caracter personal despre dvs., vÄ vom informa. LuÄm toate mÄsurile pentru a rÄspunde la toate ĂźntrebÄrile Èi solicitÄrile cĂąt mai curĂąnd posibil Ăźn mod rezonabil, dar vÄ rugÄm sÄ ne acordaÈi pĂąnÄ la treizeci (30) de zile pentru a rÄspunde.
Ăn mÄsura Ăźn care DoubleVerify are calitatea de âpersoanÄ ĂźmputernicitÄ de operatorâ, âoperatorâ sau âfurnizor de serviciiâ, astfel cum este definitÄ Ăźn legislaÈia aplicabilÄ, este posibil sÄ fie necesar sÄ direcÈionaÈi solicitÄrile dvs. de a vÄ exercita drepturile cÄtre Clientul relevant care are calitatea de âoperatorâ sau âcompanieâ.
10. DezvÄluiri suplimentare
Anumite legi Èi reglementÄri privind confidenÈialitatea, cum ar fi CCPA, impun companiilor sÄ dezvÄluie dacÄ vĂąnd InformaÈii cu caracter personal. DoubleVerify nu divulgÄ InformaÈii cu caracter personal Ăźntr-un mod care ar constitui o âvĂąnzareâ sau o âpartajareâ Ăźn conformitate cu legile statelor California, Virginia, Nevada Èi altele asemenea.
11. UtilizeazÄ DoubleVerify InteligenÈa artificialÄ?
DoubleVerify utilizeazÄ InteligenÈa artificialÄ (âAIâ) Ăźn diferite capacitÄÈi Èi moduri Ăźn cadrul organizaÈiei. DeÈi DoubleVerify utilizeazÄ tehnologii AI, nu ne angajÄm Ăźntr-un âproces automat de luare a deciziilorâ, aÈa cum este definit de legile Èi reglementÄrile de confidenÈialitate aplicabile.
12. LegislaÈia aplicabilÄ
Ăn mÄsura aplicabilÄ Èi permisÄ de legile Èi regulamentele aplicabile, aceastÄ Notificare privind confidenÈialitatea soluÈiilor este reglementatÄ Èi interpretatÄ Ăźn conformitate cu legile interne ale statului Delaware, iar jurisdicÈia Èi locaÈia pentru orice disputÄ vor fi Ăźn Delaware.
12. ActualizÄm aceastÄ Notificare privind confidenÈialitatea soluÈiilor?
Putem actualiza periodic aceastÄ Notificare privind confidenÈialitatea soluÈiilor pentru a reflecta modificÄrile aduse SoluÈiilor, practicilor, politicilor noastre sau alte modificÄri interne sau externe, precum Èi pentru a respecta noile cerinÈe legale. Orice modificÄri vor fi publicate imediat ce intrÄ Ăźn vigoare. DacÄ efectuÄm actualizÄri, vom actualiza âdata intrÄrii Ăźn vigoareâ menÈionatÄ Ăźn partea de sus a acestei NotificÄri privind confidenÈialitatea soluÈiilor, pentru a vÄ ajuta sÄ ĂźnÈelegeÈi cĂąnd au fost efectuate modificÄrile. Pentru a fi la curent cu orice astfel de actualizÄri, vÄ ĂźncurajÄm sÄ consultaÈi periodic aceastÄ Notificare privind confidenÈialitatea soluÈiilor. VÄ rugÄm sÄ reÈineÈi cÄ orice traducere a acestei NotificÄri privind confidenÈialitatea soluÈiilor are scopul exclusiv de a vÄ facilita accesul la aceste informaÈii. Versiunea Ăźn limba englezÄ este singura versiune oficialÄ a acestei NotificÄri privind confidenÈialitatea soluÈiilor Èi orice inadvertenÈe sau discrepanÈe nu sunt angajante Èi nu au niciun efect juridic Ăźn scopuri de conformitate sau executare.
13. Cum puteÈi contacta DoubleVerify?
DacÄ aveÈi ĂźntrebÄri, preocupÄri sau comentarii despre aceastÄ Notificare privind confidenÈialitatea soluÈiilor sau Ăźn cazul Ăźn care consideraÈi cÄ InformaÈiile dvs. cu caracter personal au fost utilizate Ăźntr-un mod care nu respectÄ Notificarea privind confidenÈialitatea sau alegerile dvs., puteÈi contacta Echipa noastrÄ de confidenÈialitate la:
InformaÈiile de contact ale Responsabilul cu confidenÈialitatea / Responsabilul cu protecÈia datelor (Echipa de confidenÈialitate)
DoubleVerify Inc.
462 Broadway
New York, NY 10013
privacy-policy@doubleverify.com
DacÄ aveÈi o preocupare nesoluÈionatÄ privind confidenÈialitatea sau utilizarea datelor pe care nu am abordat-o Ăźn mod satisfÄcÄtor, vÄ rugÄm sÄ contactaÈi furnizorul nostru terÈ de servicii de soluÈionare a litigiilor (gratuit) din SUA la https://feedback-form.truste.com/watchdog/request. Ne-am angajat sÄ soluÈionÄm Ăźntr-un mod echitabil orice reclamaÈie sau preocupare pe care o puteÈi avea cu privire la confidenÈialitatea dvs. sau la aceastÄ Notificare privind confidenÈialitatea soluÈiilor. Cu toate acestea, Ăźn cazul Ăźn care consideraÈi cÄ nu v-am putut oferi asistenÈÄ, nicio prevedere din aceastÄ Notificare privind confidenÈialitatea soluÈiilor nu limiteazÄ sau nu ĂźncearcÄ sÄ vÄ limiteze drepturile Ăźn temeiul legilor aplicabile, inclusiv capacitatea dvs., Ăźn funcÈie de Èara dvs. de reÈedinÈÄ, de a depune o reclamaÈie la Autoritatea dvs. localÄ pentru protecÈia datelor sau la altÄ agenÈie cu jurisdicÈie Ăźn materie de confidenÈialitate.
ĐŁĐČĐ”ĐŽĐŸĐŒĐ»Đ”ĐœĐžĐ” ĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč DoubleVerify
ĐаŃа ĐČŃŃŃĐżĐ»Đ”ĐœĐžŃ ĐČ ŃОлŃ: 9 ĐŸĐșŃŃбŃŃ 2025 Đł.
ĐĐ±Đ·ĐŸŃ
ĐĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃ DoubleVerify, Inc. Đž ДД ĐŽĐŸŃĐ”ŃĐœĐžĐ” ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐž ĐżĐŸ ĐČŃĐ”ĐŒŃ ĐŒĐžŃŃ (ЎалДД ŃĐŸĐČĐŒĐ”ŃŃĐœĐŸ ĐžĐŒĐ”ĐœŃĐ”ĐŒŃĐ” «DoubleVerify», Â«ĐŒŃ», Â«ĐœĐ°Ń» ОлО Â«ĐœĐ°Ń») ŃĐČĐ»ŃĐ”ŃŃŃ Đ»ĐžĐŽĐ”ŃĐŸĐŒ ĐŸŃŃаŃлО ĐČ ĐŸĐ±Đ”ŃпДŃĐ”ĐœĐžĐž ĐżŃĐŸĐ·ŃаŃĐœĐŸŃŃĐž Đž ĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČĐ”ĐœĐœĐŸŃŃĐž ĐČ ĐŸĐœĐ»Đ°ĐčĐœ-ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐ”. ĐĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃ DoubleVerify ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ŃĐ”Ń ŃазлОŃĐœŃĐ” ŃĐ”Ń ĐœĐŸĐ»ĐŸĐłĐžĐž ĐŽĐ»Ń ŃĐ±ĐŸŃа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО ĐŸĐ± ĐŸĐœĐ»Đ°ĐčĐœ-ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐ”, ŃŃаŃĐžĐșĐ” ĐœĐ° ĐČДб-ŃаĐčŃĐ°Ń , ŃŃаŃĐžĐșĐ” ĐČ ĐŒĐŸĐ±ĐžĐ»ŃĐœŃŃ ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžŃŃ Đž ŃŃаŃĐžĐșĐ” ĐČ ĐżĐŸĐŽĐșĐ»ŃŃĐ”ĐœĐœŃŃ ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČĐ°Ń Ń ŃДлŃŃ ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČĐ»Đ”ĐœĐžŃ ĐżŃĐŸĐŽŃĐșŃĐŸĐČ Đž ŃĐ”ŃĐ”ĐœĐžĐč, ĐŸĐ±Đ”ŃпДŃĐžĐČаŃŃĐžŃ ĐżŃĐŸĐ·ŃаŃĐœĐŸŃŃŃ, ĐżĐŸĐŽĐŸŃŃĐ”ŃĐœĐŸŃŃŃ Đž ĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČĐ”ĐœĐœĐŸŃŃŃ ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒŃ (ЎалДД ŃĐŸĐČĐŒĐ”ŃŃĐœĐŸâ «РДŃĐ”ĐœĐžŃ»). Đ ĐœĐ°ŃŃĐŸŃŃĐ”ĐŒ ŃĐČĐ”ĐŽĐŸĐŒĐ»Đ”ĐœĐžĐž ĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž («УĐČĐ”ĐŽĐŸĐŒĐ»Đ”ĐœĐžĐ” ĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč») ĐŸĐ±ŃŃŃĐœŃĐ”ŃŃŃ, ĐșĐ”ĐŒ ĐŒŃ ŃĐČĐ»ŃĐ”ĐŒŃŃ, ĐșаĐș ĐŒŃ ŃĐŸĐ±ĐžŃĐ°Đ”ĐŒ, ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ŃĐ”ĐŒ Đž пДŃĐ”ĐŽĐ°Đ”ĐŒ пДŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ŃĐ”ŃДз ĐœĐ°ŃĐž Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃ, а ŃаĐșжД ĐșаĐș ĐČŃ ĐŒĐŸĐ¶Đ”ŃĐ” ŃĐ”Đ°Đ»ĐžĐ·ĐŸĐČаŃŃ ŃĐČĐŸĐž ĐżŃаĐČа ĐœĐ° ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃŃ.
ĐŃлО ĐČŃ Ń ĐŸŃĐžŃĐ” ĐżĐŸĐ»ŃŃĐžŃŃ ĐŽĐŸĐżĐŸĐ»ĐœĐžŃДлŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŸ ŃĐŸĐŒ, ĐșаĐș DoubleVerify ĐŸĐ±ŃабаŃŃĐČĐ°Đ”Ń ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ŃĐŸĐ±ŃĐ°ĐœĐœŃŃ ĐœĐ° ĐœĐ°ŃĐžŃ ĐŸĐ±ŃĐ”ĐŽĐŸŃŃŃĐżĐœŃŃ ĐČДб-ŃаĐčŃĐ°Ń , ĐżĐŸŃĐ”ŃĐžŃĐ” ŃŃŃĐ°ĐœĐžŃŃ ĐœĐ°ŃĐ”ĐłĐŸ ĐŁĐČĐ”ĐŽĐŸĐŒĐ»Đ”ĐœĐžŃ ĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž ĐČДб-ŃаĐčŃĐŸĐČ Đž ĐŒĐ°ŃĐșĐ”ŃĐžĐœĐłĐ°.
ĐŃлО ĐČŃ ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ŃĐ”ŃĐ” Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃ DoubleVerify Đž Ń ĐŸŃĐžŃĐ” ĐżĐŸĐ»ŃŃĐžŃŃ ĐŽĐŸĐżĐŸĐ»ĐœĐžŃДлŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŸ ŃĐŸĐŒ, ĐșаĐș DoubleVerify ĐŸĐ±ŃабаŃŃĐČĐ°Đ”Ń ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ŃĐŸĐ±ŃĐ°ĐœĐœŃŃ Ń ĐżĐŸĐŒĐŸŃŃŃ ĐœĐ°ŃĐžŃ ĐžĐœŃŃŃŃĐŒĐ”ĐœŃĐŸĐČ ĐŸŃŃĐ”ŃĐœĐŸŃŃĐž, ĐżĐŸŃĐ”ŃĐžŃĐ” ŃŃŃĐ°ĐœĐžŃŃ ĐœĐ°ŃĐ”ĐłĐŸ ĐŁĐČĐ”ĐŽĐŸĐŒĐ»Đ”ĐœĐžŃ ĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž ĐžĐœŃŃŃŃĐŒĐ”ĐœŃĐŸĐČ ĐŸŃŃĐ”ŃĐœĐŸŃŃĐž.
ĐŃŃŃŃŃĐ” ŃŃŃĐ»ĐșĐž
ĐŃ ŃĐ”ĐșĐŸĐŒĐ”ĐœĐŽŃĐ”ĐŒ ĐČĐ°ĐŒ ĐżĐŸĐ»ĐœĐŸŃŃŃŃ ĐŸĐ·ĐœĐ°ĐșĐŸĐŒĐžŃŃŃŃ Ń ĐœĐ°ŃŃĐŸŃŃĐžĐŒ ĐŁĐČĐ”ĐŽĐŸĐŒĐ»Đ”ĐœĐžĐ”ĐŒ ĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč, ŃŃĐŸĐ±Ń ŃбДЎОŃŃŃŃ, ŃŃĐŸ ĐČŃ ĐČ ĐżĐŸĐ»ĐœĐŸĐč ĐŒĐ”ŃĐ” ĐżŃĐŸĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐžŃĐŸĐČĐ°ĐœŃ. ĐąĐ”ĐŒ ĐœĐ” ĐŒĐ”ĐœĐ”Đ”, ŃŃĐŸĐ±Ń ĐŸĐ±Đ»Đ”ĐłŃĐžŃŃ ĐČĐ°ĐŒ ĐżĐŸĐžŃĐș Đž ĐżŃĐŸŃĐŒĐŸŃŃ ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐœŃŃ ŃаŃŃĐ”Đč ĐœĐ°ŃŃĐŸŃŃĐ”ĐłĐŸ ĐŁĐČĐ”ĐŽĐŸĐŒĐ»Đ”ĐœĐžŃ ĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč, ĐŒŃ ŃазЎДлОлО Đ”ĐłĐŸ ĐœĐ° ŃлДЎŃŃŃОД ŃазЎДлŃ:
- Đ ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐž DoubleVerify
- ĐаĐșĐŸĐČа ĐœĐ°Ńа ŃĐŸĐ»Ń, ŃДлО Đž ĐżŃаĐČĐŸĐČĐ°Ń ĐŸŃĐœĐŸĐČа ĐбŃĐ°Đ±ĐŸŃĐșĐž ĐŽĐ°ĐœĐœŃŃ ?
- ĐаĐșОД ĐŽĐ°ĐœĐœŃĐ” ĐŒŃ ŃĐŸĐ±ĐžŃĐ°Đ”ĐŒ Đž ĐŽĐ»Ń ĐșаĐșĐžŃ ŃДлДĐč?
- ĐаĐș ĐŒŃ ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ŃĐ”ĐŒ ŃĐŸĐ±ĐžŃĐ°Đ”ĐŒŃĐ” ĐœĐ°ĐŒĐž ĐŽĐ°ĐœĐœŃĐ”?
- ĐаĐș Đž ĐșĐŸĐŒŃ ĐŒŃ ŃаŃĐșŃŃĐČĐ°Đ”ĐŒ ĐŽĐ°ĐœĐœŃĐ”?
- ĐаĐș ĐŽĐŸĐ»ĐłĐŸ ĐŒŃ Ń ŃĐ°ĐœĐžĐŒ ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ?
- ĐаĐș ĐŸĐ±Đ”ŃпДŃĐžĐČаДŃŃŃ Đ·Đ°ŃĐžŃа ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО?
- ĐаĐș ĐŸŃŃŃĐ”ŃŃĐČĐ»ŃĐ”ŃŃŃ ĐŒĐ”Đ¶ĐŽŃĐœĐ°ŃĐŸĐŽĐœĐ°Ń ĐżĐ”ŃДЎаŃа ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО?
- ĐаĐșĐŸĐČŃ ĐČаŃĐž ĐżŃаĐČа?
- РаŃĐșŃŃŃОД ĐŽĐŸĐżĐŸĐ»ĐœĐžŃДлŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО
- РДгŃлОŃŃŃŃДД заĐșĐŸĐœĐŸĐŽĐ°ŃДлŃŃŃĐČĐŸ
- ĐĐ±ĐœĐŸĐČĐ»ŃĐ”ĐŒ лО ĐŒŃ ĐœĐ°ŃŃĐŸŃŃДД ĐŁĐČĐ”ĐŽĐŸĐŒĐ»Đ”ĐœĐžĐ” ĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč?
- ĐаĐș ŃĐČŃзаŃŃŃŃ Ń ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐ”Đč DoubleVerify?
1. Đ ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐž DoubleVerify
ĐĐșĐșŃДЎОŃĐŸĐČĐ°ĐœĐœŃĐ” плаŃŃĐŸŃĐŒŃ ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐž DoubleVerify ĐżĐŸĐ·ĐČĐŸĐ»ŃŃŃ ĐČŃĐżĐŸĐ»ĐœŃŃŃ ĐœĐ”Đ·Đ°ĐČĐžŃĐžĐŒĐŸĐ” ĐžĐ·ĐŒĐ”ŃĐ”ĐœĐžĐ” ŃĐžŃŃĐŸĐČŃŃ ĐĄĐĐ, а ŃаĐșжД Đ°ĐœĐ°Đ»ĐžĐ·ĐžŃĐŸĐČаŃŃ ĐŽĐ°ĐœĐœŃĐ” Đž ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŸ ĐżĐŸĐșĐ°Đ·Đ°Ń ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒŃ Đž ŃŃаŃĐžĐșĐ” ĐœĐ° ĐČДб-ŃаĐčŃĐ°Ń , ŃŃĐŸĐ±Ń ĐżĐŸĐŒĐŸĐłĐ°ŃŃ ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐŸĐŽĐ°ŃДлŃĐŒ, Đ°ĐłĐ”ĐœŃŃŃĐČĐ°ĐŒ Đž ĐżŃĐŸĐŽĐ°ĐČŃĐ°ĐŒ ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐœĐŸĐłĐŸ ĐžĐœĐČĐ”ĐœŃаŃŃ (ЎалДД ŃĐŸĐČĐŒĐ”ŃŃĐœĐŸâ «ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃŃ») ĐżĐŸĐŽŃĐČĐ”ŃжЎаŃŃ ŃĐŸŃĐœŃĐ” Ń Đ°ŃаĐșŃĐ”ŃĐžŃŃĐžĐșĐž ĐŽĐŸŃŃаĐČĐșĐž, ĐČĐșĐ»ŃŃĐ°Ń Đ±Đ”Đ·ĐŸĐżĐ°ŃĐœĐŸŃŃŃ Đ±ŃĐ”ĐœĐŽĐ°, ĐżĐŸĐșазаŃДлО ĐżŃĐŸŃĐŒĐ°ŃŃĐžĐČĐ°Đ”ĐŒĐŸŃŃĐž, ĐșĐŸĐœŃĐ”ĐșŃŃŃалŃĐœŃĐ” паŃĐ°ĐŒĐ”ŃŃŃ Đž паŃĐ°ĐŒĐ”ŃŃŃ ĐČĐœĐ”ŃĐœĐ”Đč ŃŃĐ”ĐŽŃ (ĐœĐ°ĐżŃĐžĐŒĐ”Ń, ĐČДб-ŃаĐčŃ, ĐœĐ° ĐșĐŸŃĐŸŃĐŸĐŒ ĐżĐŸŃĐČĐ»ŃĐ”ŃŃŃ ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐ°, Đž ĐŒĐ”ŃŃĐŸ, гЎД ĐŸĐœĐ° ĐżĐŸŃĐČĐ»ŃĐ”ŃŃŃ ĐœĐ° ĐČДб-ŃŃŃĐ°ĐœĐžŃĐ”), Ń Đ°ŃаĐșŃĐ”ŃĐžŃŃĐžĐșĐž ĐșаŃĐ”ŃŃĐČа ĐżĐŸĐșаза ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒŃ Đž ŃŃаŃĐžĐșа ĐœĐ° ĐČДб-ŃаĐčŃĐ”, а ŃаĐșжД ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČĐ»ŃŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ĐșĐŸŃĐŸŃĐ°Ń ĐżĐŸĐ·ĐČĐŸĐ»ĐžŃ ĐœĐ°ŃĐžĐŒ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐ°ĐŒ ĐżŃĐžĐœĐžĐŒĐ°ŃŃ ĐŸĐ±ĐŸŃĐœĐŸĐČĐ°ĐœĐœŃĐ” ŃĐ”ŃĐ”ĐœĐžŃ ĐŸ ŃĐ°Đ·ĐŒĐ”ŃĐ”ĐœĐžĐž ĐžŃ ŃĐČĐŸŃŃĐ”ŃĐșĐžŃ ĐžĐŽĐ”Đč Đž бŃĐ”ĐœĐŽĐ°.
ĐŃ ĐżŃĐžĐČĐ”ŃĐ¶Đ”ĐœŃ ĐœĐ°ĐŽĐ”Đ¶ĐœĐŸĐč заŃĐžŃĐ” ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž ĐŽĐ°ĐœĐœŃŃ Đ»ŃĐ±ĐŸĐłĐŸ лОŃа, ŃŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŒŃ ĐŒĐŸĐ¶Đ”ĐŒ ĐŸĐ±ŃабаŃŃĐČаŃŃ ĐČ Đ»ŃĐ±ĐŸĐŒ ĐșаŃĐ”ŃŃĐČĐ”, ĐżĐŸŃĐșĐŸĐ»ŃĐșŃ ĐŒŃ ŃŃĐžŃĐ°Đ”ĐŒ, ŃŃĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃŃ ŃĐČĐ»ŃĐ”ŃŃŃ ŃŃĐœĐŽĐ°ĐŒĐ”ĐœŃалŃĐœŃĐŒ ĐżŃаĐČĐŸĐŒ, а ĐœĐ” ŃĐ”ĐŒ-ŃĐŸ, ŃŃĐŸ заĐČĐžŃĐžŃ ĐŸŃ ŃĐŸĐłĐŸ, гЎД ĐČŃ Đ¶ĐžĐČĐ”ŃĐ”. ЧŃĐŸĐ±Ń ĐżŃОЎДŃжОĐČаŃŃŃŃ ŃŃĐŸĐłĐŸ ĐżŃĐžĐœŃОпа, ĐŒŃ ŃаŃŃĐŒĐ°ŃŃĐžĐČĐ°Đ”ĐŒ Đ»ŃбŃĐ” ĐŽĐ°ĐœĐœŃĐ”, ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐ” ĐŸŃĐœĐŸŃŃŃŃŃ ĐžĐ»Đž ŃĐČŃĐ·Đ°ĐœŃ Ń ĐžĐŽĐ”ĐœŃĐžŃĐžŃĐžŃĐŸĐČĐ°ĐœĐœŃĐŒ ОлО ĐžĐŽĐ”ĐœŃĐžŃĐžŃĐžŃŃĐ”ĐŒŃĐŒ лОŃĐŸĐŒ, ĐșаĐș «ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОѻ, ĐœĐ”Đ·Đ°ĐČĐžŃĐžĐŒĐŸ ĐŸŃ ĐŒĐ”ŃŃĐŸĐżĐŸĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžŃ ŃŃĐŸĐłĐŸ лОŃа. ЧŃĐŸ ĐșаŃаДŃŃŃ ĐœĐ°ŃĐžŃ Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč, DoubleVerify ĐŸĐłŃĐ°ĐœĐžŃĐžĐČĐ°Đ”Ń Đ»ŃбŃŃ ŃĐŸĐ±ĐžŃĐ°Đ”ĐŒŃŃ ĐœĐ°ĐŒĐž ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ŃĐČĐ”ĐŽĐ”ĐœĐžŃĐŒĐž, ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐ” ĐœĐ” ĐżĐŸĐ·ĐČĐŸĐ»ŃŃŃ ĐžĐŽĐ”ĐœŃĐžŃĐžŃĐžŃĐŸĐČаŃŃ ŃОзОŃĐ”ŃĐșĐŸĐ” лОŃĐŸ бДз ĐŽĐŸĐżĐŸĐ»ĐœĐžŃДлŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО. ĐапŃĐžĐŒĐ”Ń, DoubleVerify ĐŸĐ±ŃабаŃŃĐČĐ°Đ”Ń ĐČĐ°Ń Đ°ĐŽŃĐ”Ń ĐĐœŃĐ”ŃĐœĐ”Ń-ĐżŃĐŸŃĐŸĐșĐŸĐ»Đ° («IP»), ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐč ĐżŃДЎŃŃаĐČĐ»ŃĐ”Ń ŃĐŸĐ±ĐŸĐč ĐœĐŸĐŒĐ”Ń, аĐČŃĐŸĐŒĐ°ŃĐžŃĐ”ŃĐșĐž ĐżŃĐžŃĐČаОĐČĐ°Đ”ĐŒŃĐč ĐșĐŸĐŒĐżŃŃŃĐ”ŃŃ ĐżŃĐž ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐž ĐĐœŃĐ”ŃĐœĐ”Ńа. Đ„ĐŸŃŃ DoubleVerify ĐŸŃĐœĐŸŃĐžŃŃŃ Đș ŃаĐșĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО ĐșаĐș Đș ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО, ĐČ ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОО Ń ĐżĐ”ŃĐ”ĐŽĐŸĐČŃĐŒĐž ĐżŃаĐșŃĐžĐșĐ°ĐŒĐž Đž ĐżŃĐžĐŒĐ”ĐœĐžĐŒŃĐŒ заĐșĐŸĐœĐŸĐŽĐ°ŃДлŃŃŃĐČĐŸĐŒ ĐŒŃ ĐœĐžĐșĐŸĐłĐŽĐ° ĐœĐ” ĐŸĐ±ŃĐ”ĐŽĐžĐœŃĐ”ĐŒ ŃŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Ń Đ»ŃбŃĐŒĐž ĐŽŃŃĐłĐžĐŒĐž ĐŽĐ°ĐœĐœŃĐŒĐž, ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐ” ĐżĐŸĐ·ĐČĐŸĐ»ŃŃ ĐœĐ°ĐŒ ĐžĐŽĐ”ĐœŃĐžŃĐžŃĐžŃĐŸĐČаŃŃ Đ»ĐžŃĐŸ, Đș ĐșĐŸŃĐŸŃĐŸĐŒŃ ĐŸĐœĐ° ĐŸŃĐœĐŸŃĐžŃŃŃ.
ĐĐ°ĐœĐœĐŸĐ” ĐŁĐČĐ”ĐŽĐŸĐŒĐ»Đ”ĐœĐžĐ” ĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč ĐżŃĐ”ĐŽĐœĐ°Đ·ĐœĐ°ŃĐ”ĐœĐŸ ĐŽĐ»Ń ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐžŃĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃ Đ»ĐžŃ, ŃŃĐž ĐŽĐ°ĐœĐœŃĐ” ĐŒĐŸĐłŃŃ ĐŸĐ±ŃабаŃŃĐČаŃŃŃŃ Ń ĐżĐŸĐŒĐŸŃŃŃ ĐœĐ°ŃĐžŃ Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč («ĐĐŸĐœĐ”ŃĐœŃĐ” ĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČаŃДлО» ОлО «ĐČŃ» Đž «ĐČаŃ»): (1) ĐŸ ŃĐžĐżĐ°Ń ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО, ĐșĐŸŃĐŸŃŃŃ ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃ DoubleVerify ĐŒĐŸĐ¶Đ”Ń ŃĐŸĐ±ĐžŃаŃŃ ĐŸ ĐČĐ°Ń ĐžĐ»Đž ĐČаŃĐ”ĐŒ ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČĐ”, ĐșĐŸĐłĐŽĐ° Đ°ĐœĐ°Đ»ĐžĐ·ĐžŃŃĐ”ĐŒĐ°Ń ĐœĐ°ĐŒĐž ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐ° ĐŽĐŸŃŃаĐČĐ»ŃĐ”ŃŃŃ ĐČĐ°ĐŒ ĐœĐ° ĐČДб-ŃаĐčŃĐ”, ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐč ĐČŃ ĐżŃĐŸŃĐŒĐ°ŃŃĐžĐČаДŃĐ”, ОлО ĐČ ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžĐž, ĐșĐŸŃĐŸŃĐŸĐ” ĐČŃ ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ŃĐ”ŃĐ”; (2) ĐŸ ĐœĐ°ŃĐžŃ ĐŒĐ”ŃĐŸĐŽĐ°Ń ĐŸĐ±Đ”ŃпДŃĐ”ĐœĐžŃ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž, ĐŸ ŃĐŸĐŒ, ĐșаĐș ĐŒŃ ĐŒĐŸĐ¶Đ”ĐŒ ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČаŃŃ, ЎДлОŃŃŃŃ Đž ĐžĐœŃĐŒ ĐŸĐ±ŃĐ°Đ·ĐŸĐŒ ĐŸĐ±ŃабаŃŃĐČаŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ĐșĐŸŃĐŸŃĐ°Ń ŃŃĐžŃаДŃŃŃ ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОДĐč; (3) ĐŸ ĐČаŃĐžŃ ĐżŃаĐČĐ°Ń ĐČ ĐŸŃĐœĐŸŃĐ”ĐœĐžĐž ŃаĐșĐŸĐč ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО. Đ ĐœĐ°ŃŃĐŸŃŃĐ”ĐŒ ĐŁĐČĐ”ĐŽĐŸĐŒĐ»Đ”ĐœĐžĐž ĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč ŃаĐșжД ĐŸĐ±ŃŃŃĐœŃĐ”ŃŃŃ, ĐșаĐșŃŃ ĐœĐ”ĐżĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ (Â«ĐąĐ”Ń ĐœĐžŃĐ”ŃĐșĐ°Ń ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОѻ) ĐŒŃ ŃĐŸĐ±ĐžŃĐ°Đ”ĐŒ ĐŸ ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐœŃŃ ĐŸĐ±ŃŃĐČĐ»Đ”ĐœĐžŃŃ , ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐ” ĐŒŃ ĐŸŃŃлДжОĐČĐ°Đ”ĐŒ, Đž ĐŸ ŃĐŸĐŒ, ĐșаĐș ĐŒŃ ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ŃĐ”ĐŒ ŃŃŃ ŃĐ”Ń ĐœĐžŃĐ”ŃĐșŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŽĐ»Ń ŃĐżŃаĐČĐ»Đ”ĐœĐžŃ ĐœĐ°ŃĐžĐŒĐž Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃĐŒĐž.
2. ĐаĐșĐŸĐČа ĐœĐ°Ńа ŃĐŸĐ»Ń, ŃДлО Đž ĐżŃаĐČĐŸĐČĐ°Ń ĐŸŃĐœĐŸĐČа ĐбŃĐ°Đ±ĐŸŃĐșĐž ĐŽĐ°ĐœĐœŃŃ ?
ĐбŃĐ°Đ±ĐŸŃĐșа ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО ŃŃДбŃĐ”ŃŃŃ ĐŽĐ»Ń Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč DoubleVerify ĐżĐŸ ĐČŃŃĐČĐ»Đ”ĐœĐžŃ Đž ŃŃŃŃĐ°ĐœĐ”ĐœĐžŃ ĐŒĐŸŃĐ”ĐœĐœĐžŃĐ”ŃŃĐČа («УŃŃŃĐ°ĐœĐ”ĐœĐžĐ” ĐŒĐŸŃĐ”ĐœĐœĐžŃĐ”ŃŃĐČа»), ĐżŃĐŸĐČĐ”ŃĐșĐž ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČĐžŃ ŃŃĐ”Đ±ĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃĐŒ ĐČ ĐŸŃĐœĐŸŃĐ”ĐœĐžĐž ĐłĐ”ĐŸĐłŃаŃĐžŃĐ”ŃĐșĐŸĐłĐŸ ŃĐ”ĐłĐžĐŸĐœĐ° («ĐŃĐŸĐČĐ”ŃĐșа ĐłĐ”ĐŸĐłŃаŃĐžŃĐ”ŃĐșĐŸĐłĐŸ ŃĐ”ĐłĐžĐŸĐœĐ°Â») Đž ĐżĐŸĐșазаŃДлДĐč ĐČĐŸĐČлДŃĐ”ĐœĐœĐŸŃŃĐž ĐœĐ° ŃŃĐŸĐČĐœĐ” ŃŃŃĐ°ĐœĐžŃŃ. Đа ĐžŃĐșĐ»ŃŃĐ”ĐœĐžĐ”ĐŒ ĐŸĐłŃĐ°ĐœĐžŃĐ”ĐœĐœŃŃ ĐŸĐ±ŃŃĐŸŃŃДлŃŃŃĐČ, ŃĐșĐ°Đ·Đ°ĐœĐœŃŃ ĐœĐžĐ¶Đ”, ĐČ ĐŸŃĐœĐŸŃĐ”ĐœĐžĐž заĐșĐŸĐœĐŸĐČ Đž ĐœĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžĐČĐœŃŃ Đ°ĐșŃĐŸĐČ, ŃаĐșĐžŃ ĐșаĐș ĐбŃĐžĐč ŃĐ”ĐłĐ»Đ°ĐŒĐ”ĐœŃ ĐżĐŸ заŃĐžŃĐ” ĐŽĐ°ĐœĐœŃŃ («GDPR»), ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃ DoubleVerify ĐŸŃŃŃĐ”ŃŃĐČĐ»ŃĐ”Ń ĐŁŃŃŃĐ°ĐœĐ”ĐœĐžĐ” ĐŒĐŸŃĐ”ĐœĐœĐžŃĐ”ŃŃĐČа ĐČ ĐșаŃĐ”ŃŃĐČĐ” Â«ĐŸĐżĐ”ŃаŃĐŸŃа», а ĐŃĐŸĐČĐ”ŃĐșŃ ĐłĐ”ĐŸĐłŃаŃĐžŃĐ”ŃĐșĐŸĐłĐŸ ŃĐ”ĐłĐžĐŸĐœĐ°Đž ĐżĐŸĐșазаŃДлДĐč ĐČĐŸĐČлДŃĐ”ĐœĐœĐŸŃŃĐž ĐœĐ° ŃŃĐŸĐČĐœĐ” ŃŃŃĐ°ĐœĐžŃ â ĐČ ĐșаŃĐ”ŃŃĐČĐ” Â«ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃŃĐžĐșа». ЧŃĐŸ ĐșаŃаДŃŃŃ ĐаĐșĐŸĐœĐ° ŃŃаŃа ĐалОŃĐŸŃĐœĐžŃ ĐŸ заŃĐžŃĐ” ĐœĐ”ĐżŃĐžĐșĐŸŃĐœĐŸĐČĐ”ĐœĐœĐŸŃŃĐž ŃаŃŃĐœĐŸĐč Đ¶ĐžĐ·ĐœĐž ĐżĐŸŃŃДбОŃДлДĐč («CCPA») Đž ĐŽŃŃĐłĐžŃ ĐœĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžĐČĐœŃŃ ĐŽĐŸĐșŃĐŒĐ”ĐœŃĐŸĐČ ĐĄĐšĐ, ĐœĐ°ŃĐ” ĐŸĐ±ĐŸĐ·ĐœĐ°ŃĐ”ĐœĐžĐ” ĐŒĐŸĐ¶Đ”Ń ĐČаŃŃĐžŃĐŸĐČаŃŃŃŃ ĐČ Đ·Đ°ĐČĐžŃĐžĐŒĐŸŃŃĐž ĐŸŃ ĐșĐŸĐœĐșŃĐ”ŃĐœŃŃ ĐŸŃĐœĐŸŃĐ”ĐœĐžĐč Ń ĐșажЎŃĐŒ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐŸĐŒ. ĐĐŸŃĐșĐŸĐ»ŃĐșŃ ŃĐ±ĐŸŃ ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО, ĐșĐŸŃĐŸŃŃŃ ĐŒŃ ĐŸĐ±ŃабаŃŃĐČĐ°Đ”ĐŒ, ĐŸŃŃŃĐ”ŃŃĐČĐ»ŃĐ”ŃŃŃ Ń ĐżĐŸĐŒĐŸŃŃŃ ĐœĐ°ŃĐžŃ ŃĐ”Ń ĐœĐŸĐ»ĐŸĐłĐžĐč Đž ДД «пŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČĐ»ŃŃŃ» ĐœĐ°ĐŒ ĐœĐ°ŃĐž ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃŃ, ĐŒŃ ĐŸĐ±ŃŃĐœĐŸ ĐŽĐ”ĐčŃŃĐČŃĐ”ĐŒ ĐČ ĐșаŃĐ”ŃŃĐČĐ” Â«ĐżĐŸĐŽŃŃĐŽŃĐžĐșа» ĐČ ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОО Ń CCPA ОлО ĐČ ĐșаŃĐ”ŃŃĐČĐ” Â«ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃŃĐžĐșа» ĐČ ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОО Ń ĐŽŃŃĐłĐžĐŒĐž заĐșĐŸĐœĐ°ĐŒĐž Đž ĐœĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžĐČĐœŃĐŒĐž ŃŃĐ”Đ±ĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃĐŒĐž ĐĄĐšĐ. ĐĐ”ŃĐŒĐŸŃŃŃ ĐœĐ° ĐČŃŃĐ”ŃĐșĐ°Đ·Đ°ĐœĐœĐŸĐ”, ĐČ ĐŸĐłŃĐ°ĐœĐžŃĐ”ĐœĐœŃŃ ŃĐ»ŃŃаŃŃ , ĐșĐŸĐłĐŽĐ° ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐ°Ń ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČĐ»ŃĐ”ŃŃŃ DoubleVerify ĐżĐŸŃŃДЎŃŃĐČĐŸĐŒ ŃпДŃОалŃĐœĐŸ ŃазŃĐ°Đ±ĐŸŃĐ°ĐœĐœĐŸĐč ĐžĐœŃДгŃаŃОО Đž ĐŽŃŃĐłĐžŃ ĐœĐ”ŃŃĐ°ĐœĐŽĐ°ŃŃĐœŃŃ ŃŃДЎŃŃĐČ, ĐœĐ°ĐżŃĐžĐŒĐ”Ń, ĐșĐŸĐłĐŽĐ° ŃаĐșĐ°Ń ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐ°Ń ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ŃĐŸĐ±ĐžŃаДŃŃŃ Đž ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČĐ»ŃĐ”ŃŃŃ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐŸĐŒ ĐŽĐ»Ń Đ°ĐœĐ°Đ»ĐžĐ·Đ° DoubleVerify, ĐŒŃ ĐŒĐŸĐ¶Đ”ĐŒ ŃŃĐžŃаŃŃŃŃ Â«ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃŃĐžĐșĐŸĐŒÂ» ОлО Â«ĐżĐŸŃŃаĐČŃĐžĐșĐŸĐŒ ŃŃĐ»Ńг» ĐČ ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОО Ń CCPA. ĐŃĐŸŃ ŃŃĐ”ĐœĐ°ŃĐžĐč ĐœĐ°ĐžĐ±ĐŸĐ»Đ”Đ” ŃаŃĐżŃĐŸŃŃŃĐ°ĐœĐ”Đœ ŃŃДЎО ĐœĐ°ŃĐžŃ ĐżĐ°ŃŃĐœĐ”ŃŃĐșĐžŃ ĐŸŃĐœĐŸŃĐ”ĐœĐžĐč Ń ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐ°ĐŒĐž Оз ŃĐŸŃОалŃĐœŃŃ ŃĐ”ŃĐ”Đč Đž ĐŽŃŃĐłĐžĐŒĐž ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐ°ĐŒĐž, ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐ” ŃĐ°Đ±ĐŸŃаŃŃ ĐČ ŃĐŸĐ±ŃŃĐČĐ”ĐœĐœŃŃ ŃŃĐ”ĐŽĐ°Ń , ŃаŃŃĐŸ ĐœĐ°Đ·ŃĐČĐ°Đ”ĐŒŃŃ Â«Đ·Đ°ĐșŃŃŃŃĐŒĐž ŃĐșĐŸŃĐžŃŃĐ”ĐŒĐ°ĐŒĐžÂ».
Đа ĐžŃĐșĐ»ŃŃĐ”ĐœĐžĐ”ĐŒ ĐŁŃŃŃĐ°ĐœĐ”ĐœĐžŃ ĐŒĐŸŃĐ”ĐœĐœĐžŃĐ”ŃŃĐČа, ĐČ ŃĐŸĐŒ ŃĐžŃлД ĐČ ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОО ŃĐŸ ŃŃĐ°ĐœĐŽĐ°ŃŃĐœŃĐŒĐž ĐŸŃŃаŃлДĐČŃĐŒĐž ĐżŃаĐșŃĐžĐșĐ°ĐŒĐž (ĐœĐ°ĐżŃĐžĐŒĐ”Ń, ŃŃĐșĐŸĐČĐŸĐŽŃŃĐžĐŒĐž ĐżŃĐžĐœŃĐžĐżĐ°ĐŒĐž ĐĄĐŸĐČĐ”Ńа ĐżĐŸ ĐŸŃĐ”ĐœĐșĐ” ĐĄĐĐ) Đž ĐŃĐŸĐČĐ”ŃĐșĐŸĐč ĐłĐ”ĐŸĐłŃаŃĐžŃĐ”ŃĐșĐŸĐłĐŸ ŃĐ”ĐłĐžĐŸĐœĐ° Đž ĐżĐŸĐșазаŃДлДĐč ĐČĐŸĐČлДŃĐ”ĐœĐœĐŸŃŃĐž ĐœĐ° ŃŃĐŸĐČĐœĐ” ŃŃŃĐ°ĐœĐžŃ, ĐŽŃŃгОД Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃ DoubleVerify (ŃаĐșОД ĐșаĐș ĐČĐžĐŽĐžĐŒĐŸŃŃŃ, Đ±Đ”Đ·ĐŸĐżĐ°ŃĐœĐŸŃŃŃ Đ±ŃĐ”ĐœĐŽĐ° Đž ĐżŃĐžĐłĐŸĐŽĐœĐŸŃŃŃ) ĐŸĐ±ŃŃĐœĐŸ ĐœĐ” ŃŃДбŃŃŃ ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐșĐž ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО. ĐĐŽĐœĐ°ĐșĐŸ ŃŃŃĐ”ŃŃĐČŃŃŃ ĐŸĐ±ŃŃĐŸŃŃДлŃŃŃĐČа, ŃаĐșОД ĐșаĐș ŃĐ»ŃŃаО ĐČĐŸĐ·ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐŸĐłĐŸ ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČĐ»Đ”ĐœĐžŃ ĐżĐŸĐŽĐŸĐ±ĐœŃŃ Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč ŃĐ°Đ±ĐŸŃаŃŃĐžĐŒ Ń Â«Đ·Đ°ĐșŃŃŃŃĐŒĐž ŃĐșĐŸŃĐžŃŃĐ”ĐŒĐ°ĐŒĐžÂ» ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐ°ĐŒ, ĐșĐŸĐłĐŽĐ° ŃаĐșОД ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃŃ, ĐČŃŃŃŃпаŃŃОД ĐČ ĐșаŃĐ”ŃŃĐČĐ” ĐșĐŸĐœŃŃĐŸĐ»Đ”ŃĐŸĐČ, ĐŒĐŸĐłŃŃ ĐżĐŸŃŃĐ”Đ±ĐŸĐČаŃŃ ĐŸŃ DoubleVerify ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐșĐž ĐŽĐŸĐżĐŸĐ»ĐœĐžŃДлŃĐœĐŸĐč ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО ĐĐŸĐœĐ”ŃĐœŃŃ ĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČаŃДлДĐč ОлО лОŃ, ŃĐŸĐ·ĐŽĐ°ŃŃĐžŃ ŃŃĐ”ŃĐœŃĐ” запОŃĐž Đž ĐșĐŸĐœŃĐ”ĐœŃ ĐČ ŃŃДЎД ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃа. Đ Đ»ŃĐ±ĐŸĐŒ ŃаĐșĐŸĐŒ ŃĐ»ŃŃаД ŃĐ”ŃĐ”ĐœĐžĐ” ĐŸ ŃĐŸĐŒ, ĐșаĐșŃŃ ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŸĐ±ŃабаŃŃĐČаŃŃ, ĐżŃĐžĐœĐžĐŒĐ°ŃŃ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃŃ, ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐ” ĐČ ŃĐČĐŸĐ”Đč ŃĐŸĐ»Đž ĐŸĐżĐ”ŃаŃĐŸŃĐŸĐČ ŃаĐșжД ĐŸĐżŃДЎДлŃŃŃ (ĐżĐŸ ĐžŃ ŃĐŸĐ±ŃŃĐČĐ”ĐœĐœĐŸĐŒŃ ŃŃĐŒĐŸŃŃĐ”ĐœĐžŃ) ĐżŃаĐČĐŸĐČŃĐ” ĐŸŃĐœĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃ ĐŽĐ»Ń ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐșĐž ŃаĐșĐŸĐč ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО. ĐĐ»Ń ĐżĐŸĐ»ŃŃĐ”ĐœĐžŃ ĐŽĐŸĐżĐŸĐ»ĐœĐžŃДлŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО ĐŸ ĐŒĐ”ŃĐŸĐŽĐ°Ń ĐŸĐ±Đ”ŃпДŃĐ”ĐœĐžŃ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž ĐŽĐ°ĐœĐœŃŃ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐŸĐČ, ĐŸĐ±ŃабаŃŃĐČĐ°Đ”ĐŒĐŸĐč ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО Đž ĐżŃĐžĐŒĐ”ĐœĐžĐŒŃŃ ĐżŃаĐČĐŸĐČŃŃ ĐŸŃĐœĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃŃ ĐŽĐ»Ń ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐșĐž ĐČĐ°ĐŒ ŃлДЎŃĐ”Ń ĐŸĐ·ĐœĐ°ĐșĐŸĐŒĐžŃŃŃŃ Ń ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČŃŃŃĐžĐŒĐž ĐżŃĐžĐŒĐ”ĐœĐžĐŒŃĐŒĐž ŃĐČĐ”ĐŽĐŸĐŒĐ»Đ”ĐœĐžŃĐŒĐž ОлО заŃĐČĐ»Đ”ĐœĐžŃĐŒĐž ĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž ĐșĐ°Đ¶ĐŽĐŸĐłĐŸ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃа. ĐŃлО ĐČŃ ĐŸĐ±ŃаŃĐžŃĐ”ŃŃ ĐČ ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃ DoubleVerify ĐŽĐ»Ń ĐżĐŸĐ»ŃŃĐ”ĐœĐžŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО ĐŸĐ± ŃŃĐžŃ ĐżŃĐŸĐłŃĐ°ĐŒĐŒĐ°Ń , ĐŒŃ ĐŒĐŸĐ¶Đ”ĐŒ ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČĐžŃŃ ĐČĐ°ĐŒ ĐœĐ”ĐșĐŸŃĐŸŃŃŃ ĐŸĐ±ŃŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŸ ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐ”, ĐșĐŸŃĐŸŃŃŃ ĐŒŃ ĐČŃĐżĐŸĐ»ĐœŃĐ”ĐŒ ĐŽĐ»Ń ŃŃĐžŃ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐŸĐČ, ĐœĐŸ ĐŒŃ ŃĐ”ĐșĐŸĐŒĐ”ĐœĐŽŃĐ”ĐŒ ĐČĐ°ĐŒ ŃĐČŃзаŃŃŃŃ Ń ĐșĐŸĐœĐșŃĐ”ŃĐœŃĐŒĐž ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐ°ĐŒĐž ОлО ĐŸĐ·ĐœĐ°ĐșĐŸĐŒĐžŃŃŃŃ Ń ĐŽĐŸĐșŃĐŒĐ”ĐœŃаŃОДĐč ĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž, ĐșĐŸŃĐŸŃŃŃ ĐŸĐœĐž ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČĐ»ŃŃŃ ĐœĐ° ŃĐČĐŸĐžŃ ŃĐ”ŃŃŃŃĐ°Ń .
ĐĐŸŃĐșĐŸĐ»ŃĐșŃ ŃŃĐŸ ŃĐČŃĐ·Đ°ĐœĐŸ Ń ŃаĐșĐžĐŒĐž заĐșĐŸĐœĐ°ĐŒĐž, ĐșаĐș GDPR, ĐżŃаĐČĐŸĐČŃĐ” ĐŸŃĐœĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃ ĐŽĐ»Ń ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐșĐž ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐ”Đč DoubleVerify Ń ĐżĐŸĐŒĐŸŃŃŃ ĐœĐ°ŃĐžŃ Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč ŃĐČĐ»ŃŃŃŃŃ Đ·Đ°ĐșĐŸĐœĐœŃĐ” ĐžĐœŃĐ”ŃĐ”ŃŃ: (i) ĐœĐ°ŃĐžŃ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐŸĐČ, заĐșĐ»ŃŃаŃŃĐžŃ ŃŃ ĐČ ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń ĐŸĐŽĐžĐŒĐŸŃŃĐž ОзбДгаŃŃ ĐŒĐŸŃĐ”ĐœĐœĐžŃĐ”ŃŃĐČа, ŃĐČŃĐ·Đ°ĐœĐœĐŸĐłĐŸ Ń ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐŸĐč, Đž ĐżŃДЎŃŃаĐČĐ»ŃŃŃ ĐĐŸĐœĐ”ŃĐœŃĐŒ ĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČаŃДлŃĐŒ ĐłĐ”ĐŸĐłŃаŃĐžŃĐ”ŃĐșĐž ŃĐŸŃĐœŃŃ Đž ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČŃŃŃŃŃ ŃŃĐ”Đ±ĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃĐŒ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đž, ĐČ ĐŸĐłŃĐ°ĐœĐžŃĐ”ĐœĐœŃŃ ŃĐ»ŃŃаŃŃ , ĐČ ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČĐ»Đ”ĐœĐžĐž ĐČĐŸĐ·ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐŸŃŃĐž ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐ°ĐŒ-ОзЎаŃДлŃĐŒ ĐŸŃĐ”ĐœĐžĐČаŃŃ ŃŃŃĐ”ĐșŃĐžĐČĐœĐŸŃŃŃ ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐœĐŸĐłĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐ”ĐœŃа; (ii) ĐĐŸĐœĐ”ŃĐœŃŃ ĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČаŃДлДĐč ĐżĐŸĐ»ŃŃаŃŃ ĐœĐ” ŃĐČŃĐ·Đ°ĐœĐœŃŃ Ń ĐŒĐŸŃĐ”ĐœĐœĐžŃĐ”ŃŃĐČĐŸĐŒ, ĐłĐ”ĐŸĐłŃаŃĐžŃĐ”ŃĐșĐž ŃĐŸŃĐœŃŃ Đž ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČŃŃŃŃŃ ŃŃĐ”Đ±ĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃĐŒ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ; Đž (iii) ŃĐžŃĐŸĐșĐŸĐč ĐŸĐ±ŃĐ”ŃŃĐČĐ”ĐœĐœĐŸŃŃĐž ĐČ ĐżĐŸŃŃĐŸŃĐœĐœĐŸĐč ĐŽĐŸŃŃŃĐżĐœĐŸŃŃĐž бДŃплаŃĐœĐŸĐłĐŸ ĐĐœŃĐ”ŃĐœĐ”Ńа.
ĐĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃ DoubleVerify ŃŃаŃŃĐČŃĐ”Ń ĐČ ĐĄĐžŃŃĐ”ĐŒĐ” ĐŸĐ±Đ”ŃпДŃĐ”ĐœĐžŃ ĐżŃĐŸĐ·ŃаŃĐœĐŸŃŃĐž Đž ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČĐ»Đ”ĐœĐžŃ ĐŃŃĐŸ ĐĐœŃĐ”ŃĐœĐ”Ń-ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒŃ (Internet Advertising Bureau, IAB) (TCFv2.2 â Vendor ID 126), Đž ĐŒŃ ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ŃĐ”ĐŒ заĐșĐŸĐœĐœŃĐč ĐžĐœŃĐ”ŃĐ”Ń ĐČ ĐșаŃĐ”ŃŃĐČĐ” ĐŸŃĐœĐŸĐČŃ ĐŽĐ»Ń ŃĐ±ĐŸŃа ĐŽĐ°ĐœĐœŃŃ ĐŽĐ»Ń ŃлДЎŃŃŃĐžŃ ŃДлДĐč:
- ĐбДŃпДŃĐ”ĐœĐžĐ” Đ±Đ”Đ·ĐŸĐżĐ°ŃĐœĐŸŃŃĐž, ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃĐČŃаŃĐ”ĐœĐžĐ” Đž ĐČŃŃĐČĐ»Đ”ĐœĐžĐ” ĐŒĐŸŃĐ”ĐœĐœĐžŃĐ”ŃŃĐČа Đž ĐžŃĐżŃаĐČĐ»Đ”ĐœĐžĐ” ĐŸŃĐžĐ±ĐŸĐș (ĐŃĐŸĐ±Đ°Ń ŃĐ”Đ»Ń 1)
- ĐŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČĐ»Đ”ĐœĐžĐ” Đž ĐŽĐ”ĐŒĐŸĐœŃŃŃаŃĐžŃ ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒŃ Đž ĐșĐŸĐœŃĐ”ĐœŃа (ĐŃĐŸĐ±Đ°Ń ŃĐ”Đ»Ń 2)
- ĐĄĐŸŃ ŃĐ°ĐœĐ”ĐœĐžĐ” Đž ĐŽĐŸĐČĐ”ĐŽĐ”ĐœĐžĐ” ĐŽĐŸ ŃĐČĐ”ĐŽĐ”ĐœĐžŃ ĐČаŃĐžĐ°ĐœŃĐŸĐČ ĐČŃĐ±ĐŸŃа ĐČ ĐŸŃĐœĐŸŃĐ”ĐœĐžĐž ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž (ĐŃĐŸĐ±Đ°Ń ŃĐ”Đ»Ń 3)
- ĐĐ·ĐŒĐ”ŃĐ”ĐœĐžĐ” ŃŃŃĐ”ĐșŃĐžĐČĐœĐŸŃŃĐž ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒŃ (ĐŠĐ”Đ»Ń 7)
- ĐĐ·ĐŒĐ”ŃĐ”ĐœĐžĐ” ŃŃŃĐ”ĐșŃĐžĐČĐœĐŸŃŃĐž ĐșĐŸĐœŃĐ”ĐœŃа (ĐŠĐ”Đ»Ń 8)
- РазŃĐ°Đ±ĐŸŃĐșа Đž ŃĐŸĐČĐ”ŃŃĐ”ĐœŃŃĐČĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐ” ŃŃĐ»ŃĐł (ĐŠĐ”Đ»Ń 10)
Đ ĐŸĐłŃĐ°ĐœĐžŃĐ”ĐœĐœŃŃ ŃĐ»ŃŃаŃŃ ĐŸŃĐłĐ°ĐœĐžĐ·Đ°ŃĐžŃ, ĐŸŃĐČĐ”ŃаŃŃĐ°Ń Đ·Đ° ĐĄĐžŃŃĐ”ĐŒŃ ĐŸĐ±Đ”ŃпДŃĐ”ĐœĐžŃ ĐżŃĐŸĐ·ŃаŃĐœĐŸŃŃĐž Đž ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČĐ»Đ”ĐœĐžŃ IAB Europe ĐœĐ° ŃĐ”ŃŃĐžŃĐŸŃОО, ĐČ ĐșĐŸŃĐŸŃĐŸĐč ŃĐ°Đ±ĐŸŃаŃŃ Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃ DoubleVerify, ĐŒĐŸĐ¶Đ”Ń ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČĐžŃŃ ŃĐŸĐłĐ»Đ°ŃОД ĐœĐ° ĐżŃĐŸĐČĐ”ĐŽĐ”ĐœĐžĐ” ĐŃĐŸĐČĐ”ŃĐșĐž ĐłĐ”ĐŸĐłŃаŃĐžŃĐ”ŃĐșĐŸĐłĐŸ ŃĐ”ĐłĐžĐŸĐœĐ° Đž ĐżĐŸĐșазаŃДлДĐč ĐČĐŸĐČлДŃŃĐœĐœĐŸŃŃĐž ĐœĐ° ŃŃĐŸĐČĐœĐ” ŃŃŃĐ°ĐœĐžŃŃ. Đ ŃŃĐžŃ ĐŸŃĐ”ĐœŃ ĐŸĐłŃĐ°ĐœĐžŃĐ”ĐœĐœŃŃ ŃĐ»ŃŃаŃŃ ŃĐŸĐłĐ»Đ°ŃОД бŃĐŽĐ”Ń ĐżŃĐžĐŒĐ”ĐœŃŃŃŃŃ ĐŽĐ»Ń ŃлДЎŃŃŃĐžŃ ŃДлДĐč:
- ĐŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐ” ĐŸĐłŃĐ°ĐœĐžŃĐ”ĐœĐœŃŃ ĐŽĐ°ĐœĐœŃŃ ĐŽĐ»Ń ĐČŃĐ±ĐŸŃа ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒŃ (ĐŠĐ”Đ»Ń 2)
- ĐĐ·ĐŒĐ”ŃĐ”ĐœĐžĐ” ŃŃŃĐ”ĐșŃĐžĐČĐœĐŸŃŃĐž ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒŃ (ĐŠĐ”Đ»Ń 7)
- ĐĐ·ĐŒĐ”ŃĐ”ĐœĐžĐ” ŃŃŃĐ”ĐșŃĐžĐČĐœĐŸŃŃĐž ĐșĐŸĐœŃĐ”ĐœŃа (ĐŠĐ”Đ»Ń 8)
- РазŃĐ°Đ±ĐŸŃĐșа Đž ŃĐŸĐČĐ”ŃŃĐ”ĐœŃŃĐČĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐ” ŃŃĐ»ŃĐł (ĐŠĐ”Đ»Ń 10)
3. ĐаĐșОД ĐŽĐ°ĐœĐœŃĐ” ĐŒŃ ŃĐŸĐ±ĐžŃĐ°Đ”ĐŒ Đž ĐŽĐ»Ń ĐșаĐșĐžŃ ŃДлДĐč?
ĐĐ»Ń ĐŽĐŸŃŃĐžĐ¶Đ”ĐœĐžŃ ŃĐČĐŸĐžŃ ĐŽĐ”Đ»ĐŸĐČŃŃ ŃДлДĐč ĐżĐŸ ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČĐ»Đ”ĐœĐžŃ, ĐżĐŸĐŽĐŽĐ”ŃĐ¶Đ°ĐœĐžŃ Đž ŃĐŸĐČĐ”ŃŃĐ”ĐœŃŃĐČĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃ ŃĐČĐŸĐžŃ Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃ DoubleVerify ŃĐŸĐ±ĐžŃĐ°Đ”Ń Đž ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ŃĐ”Ń ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐœŃĐ” ĐșаŃĐ”ĐłĐŸŃОО ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО Đž ĐąĐ”Ń ĐœĐžŃĐ”ŃĐșĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО. ĐаŃĐ”ĐłĐŸŃОО ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО Đž ĐąĐ”Ń ĐœĐžŃĐ”ŃĐșĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО, ĐŸĐ±ŃабаŃŃĐČĐ°Đ”ĐŒŃĐ” Ń ĐżĐŸĐŒĐŸŃŃŃ Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč DoubleVerify, ĐżŃĐžĐČĐ”ĐŽĐ”ĐœŃ ĐœĐžĐ¶Đ”. ĐŃлО ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐ°Ń ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń ĐŸĐŽĐžĐŒĐ° ĐŽĐ»Ń ŃĐ°Đ±ĐŸŃŃ ĐŸĐŽĐœĐŸĐč ОлО ĐœĐ”ŃĐșĐŸĐ»ŃĐșĐžŃ ŃŃĐœĐșŃĐžĐč Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃ DoubleVerify, ŃаĐșĐ°Ń ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐ°Ń ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đ±ŃĐŽĐ”Ń ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČаŃŃŃŃ ŃĐŸĐ»ŃĐșĐŸ ĐŽĐ»Ń ĐșĐŸĐœĐșŃĐ”ŃĐœŃŃ ŃДлДĐč, ŃĐșĐ°Đ·Đ°ĐœĐœŃŃ ĐœĐžĐ¶Đ”, Đ”ŃлО ĐžĐœĐŸĐ” ĐœĐ” ŃŃДбŃĐ”ŃŃŃ ĐżĐŸ заĐșĐŸĐœŃ. ĐŃĐŸĐŒĐ” ŃĐŸĐłĐŸ, ĐČ ĐœĐ”ĐșĐŸŃĐŸŃŃŃ ŃĐ»ŃŃаŃŃ ĐŽĐ»Ń ĐœĐ°ĐŽĐ»Đ”Đ¶Đ°ŃĐ”ĐłĐŸ ŃŃĐœĐșŃĐžĐŸĐœĐžŃĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃ Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč DoubleVerify ĐŒĐŸĐ¶Đ”Ń ĐżĐŸŃŃĐ”Đ±ĐŸĐČаŃŃŃŃ ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐșа ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО ĐČ ŃĐŸŃĐ”ŃĐ°ĐœĐžĐž Ń ĐœĐ”ĐșĐŸŃĐŸŃĐŸĐč ĐąĐ”Ń ĐœĐžŃĐ”ŃĐșĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОДĐč. Đ Đ»ŃбŃŃ ĐżĐŸĐŽĐŸĐ±ĐœŃŃ ŃĐžŃŃаŃĐžŃŃ ĐŸĐ±ŃĐ”ĐŽĐžĐœĐ”ĐœĐœŃĐ” ĐŽĐ°ĐœĐœŃĐ” ŃŃĐžŃаŃŃŃŃ ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОДĐč Đž заŃĐžŃаŃŃŃŃ ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČŃŃŃĐžĐŒ ĐŸĐ±ŃĐ°Đ·ĐŸĐŒ. ĐŃ ĐœĐžĐșĐŸĐłĐŽĐ° ĐœĐ” ĐŸĐ±ŃĐ”ĐŽĐžĐœŃĐ”ĐŒ, ĐœĐ” Đ°ĐœĐ°Đ»ĐžĐ·ĐžŃŃĐ”ĐŒ Đž ĐœĐ” ĐŸĐ±ĐŸĐłĐ°ŃĐ°Đ”ĐŒ ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đž ĐąĐ”Ń ĐœĐžŃĐ”ŃĐșŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐ” ĐŒŃ ĐŸĐ±ŃабаŃŃĐČĐ°Đ”ĐŒ, ĐŽĐŸĐżĐŸĐ»ĐœĐžŃДлŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОДĐč Ń ŃДлŃŃ ĐžĐŽĐ”ĐœŃĐžŃĐžĐșаŃОО ĐĐŸĐœĐ”ŃĐœŃŃ ĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČаŃДлДĐč. ĐŃ ĐœĐžĐșĐŸĐłĐŽĐ° ĐœĐ” ĐŸŃŃлДжОĐČĐ°Đ”ĐŒ ĐČаŃĐž ĐŽĐ”ĐčŃŃĐČĐžŃ ĐČ ĐĐœŃĐ”ŃĐœĐ”ŃĐ” ŃĐ”ŃДз ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžŃ Đž ĐČДб-ŃаĐčŃŃ ĐžĐ»Đž Ń ŃĐ”ŃĐ”ĐœĐžĐ”ĐŒ ĐČŃĐ”ĐŒĐ”ĐœĐž, ĐŒŃ ĐœĐ” ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ŃĐ”ĐŒ ŃĐ”Ń ĐœĐŸĐ»ĐŸĐłĐžĐž ĐżĐŸŃŃĐŸŃĐœĐœĐŸĐłĐŸ Ń ŃĐ°ĐœĐ”ĐœĐžŃ, ŃаĐșОД ĐșаĐș ŃŃĐŸŃĐŸĐœĐœĐžĐ” ŃаĐčĐ»Ń cookie, Đž ĐŒŃ ĐœĐžĐșĐŸĐłĐŽĐ° ĐœĐ” ŃĐŸĐ·ĐŽĐ°Đ”ĐŒ ĐżŃĐŸŃОлО ОлО ĐłŃŃĐżĐżŃ Đ°ŃĐŽĐžŃĐŸŃОО ĐŽĐ»Ń ŃДлДĐČĐŸĐłĐŸ ĐČĐŸĐ·ĐŽĐ”ĐčŃŃĐČĐžŃ ĐœĐ° ĐŸŃЎДлŃĐœŃŃ Đ»ĐžŃ.
- ĐаŃĐ”ĐłĐŸŃОО йДŃ
ĐœĐžŃĐ”ŃĐșĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО, ŃĐŸĐ±ĐžŃĐ°Đ”ĐŒĐŸĐč Đž ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ŃĐ”ĐŒĐŸĐč ĐŽĐ»Ń ĐŸĐ±Đ”ŃпДŃĐ”ĐœĐžŃ ŃĐ°Đ±ĐŸŃŃ Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč DoubleVerify:
- ĐŃŃОбŃŃŃ ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐœĐŸĐč ĐșĐ°ĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐž: ĐŒŃ ŃĐŸĐ±ĐžŃĐ°Đ”ĐŒ Đž ĐŸĐ±ŃабаŃŃĐČĐ°Đ”ĐŒ ĐžĐŽĐ”ĐœŃĐžŃĐžĐșаŃĐŸŃ ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐŸĐŽĐ°ŃДлŃ, ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐč ĐŽĐŸŃŃаĐČĐ»ŃĐ”Ń ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒŃ, ĐžĐŽĐ”ĐœŃĐžŃĐžĐșаŃĐŸŃŃ ĐșĐ°ĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐž Đž ŃĐ°Đ·ĐŒĐ”ŃĐ”ĐœĐžŃ, ĐžĐŽĐ”ĐœŃĐžŃĐžĐșаŃĐŸŃŃ ĐŒĐ”ĐŽĐžĐ°-ŃŃДЎŃ, ĐżŃĐŸĐŽĐ°ŃŃĐ”Đč ŃĐ”ŃŃŃŃŃ ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐŸĐŽĐ°ŃĐ”Đ»Ń ĐžĐ»Đž Đ»ŃĐ±ĐŸĐč ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐœĐŸĐč плаŃŃĐŸŃĐŒĐ”-ĐżĐŸŃŃĐ”ĐŽĐœĐžĐșŃ, ĐŽĐ»Ń ĐžĐŽĐ”ĐœŃĐžŃĐžĐșаŃОО ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃа, ĐșĐŸŃĐŸŃĐŸĐłĐŸ ĐŒŃ ĐŸĐ±ŃĐ»ŃжОĐČĐ°Đ”ĐŒ, ĐŽĐ»Ń ĐżŃĐžĐŒĐ”ĐœĐ”ĐœĐžŃ ĐżŃаĐČОлŃĐœŃŃ ĐœĐ°ŃŃŃĐŸĐ”Đș ĐŽĐ»Ń ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃа, ĐŽĐ»Ń ŃĐ”ĐłĐŒĐ”ĐœŃĐžŃĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃ ĐŸŃŃĐ”ŃĐŸĐČ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃа ĐČ ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОО Ń ŃŃĐžĐŒĐž ĐžĐŽĐ”ĐœŃĐžŃĐžĐșаŃĐŸŃĐ°ĐŒĐž Đž ĐČŃŃŃаĐČĐ»Đ”ĐœĐžŃ ŃŃĐ”ŃĐŸĐČ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃŃ.
- ĐŃŃОбŃŃŃ ĐČДб-ĐșĐŸĐœŃĐ”ĐœŃа: ĐŒŃ ŃĐŸĐ±ĐžŃĐ°Đ”ĐŒ ĐČДб-аЎŃĐ”Ń (URL) ŃŃŃĐ°ĐœĐžŃŃ/ŃŃĐ”ĐčĐŒĐ°, ĐœĐ° ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐ” ĐŽĐŸŃŃаĐČĐ»ŃĐ”ŃŃŃ ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐ°, а ŃаĐșжД аЎŃĐ”Ń Đ»ŃбŃŃ ĐœĐ°ĐżŃаĐČĐ»ŃŃŃĐžŃ ŃŃŃĐ°ĐœĐžŃ/ŃŃĐ”ĐčĐŒĐŸĐČ ĐŽĐ»Ń ĐŸĐ±Đ”ŃпДŃĐ”ĐœĐžŃ ŃĐŸĐłĐŸ, ŃŃĐŸĐ±Ń ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐ° ĐŽĐŸŃŃаĐČĐ»ŃлаŃŃ ĐČ ĐżŃаĐČОлŃĐœĐŸĐŒ ĐșĐŸĐœŃĐ”ĐșŃŃĐ”, ŃŃŃĐ°ĐœĐŸĐČĐ»Đ”ĐœĐœĐŸĐŒ ĐœĐ°ŃĐžĐŒ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐŸĐŒ ĐČ ĐœĐ°ŃŃŃĐŸĐčĐșĐ°Ń ĐżŃĐŸŃĐžĐ»Ń ĐČ ĐœĐ°ŃĐ”Đč ŃĐžŃŃĐ”ĐŒĐ”.
- ĐŃŃОбŃŃŃ ĐŒĐŸĐ±ĐžĐ»ŃĐœĐŸĐłĐŸ ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžŃ: ĐžĐŒŃ ĐŒĐŸĐ±ĐžĐ»ŃĐœĐŸĐłĐŸ ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžŃ, ĐžĐŽĐ”ĐœŃĐžŃĐžĐșаŃĐŸŃ ĐŒĐŸĐ±ĐžĐ»ŃĐœĐŸĐłĐŸ ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžŃ, ĐŒĐ°ĐłĐ°Đ·ĐžĐœ ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžĐč, ŃазŃĐ°Đ±ĐŸŃŃĐžĐș ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžŃ, ŃĐ”ĐčŃĐžĐœĐłĐž ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžŃ, ĐČĐŸĐ·ŃаŃŃĐœŃĐ” ŃĐ”ĐčŃĐžĐœĐłĐž ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžŃ Đž ĐŽŃŃĐłĐ°Ń ĐŸĐ±ŃĐ”ĐŽĐŸŃŃŃĐżĐœĐ°Ń ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŸ ĐŒĐŸĐ±ĐžĐ»ŃĐœĐŸĐŒ ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžĐž, ĐșŃЎа ĐŽĐŸŃŃаĐČĐ»ŃĐ”ŃŃŃ ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐ°. ĐŃа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ŃĐ”ŃŃŃ ĐŽĐ»Ń ŃĐŸĐłĐŸ, ŃŃĐŸĐ±Ń ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐ° ĐŽĐŸŃŃаĐČĐ»ŃлаŃŃ ĐČ ĐżŃаĐČОлŃĐœĐŸĐŒ ĐșĐŸĐœŃĐ”ĐșŃŃĐ”, ŃŃŃĐ°ĐœĐŸĐČĐ»Đ”ĐœĐœĐŸĐŒ ĐœĐ°ŃĐžĐŒ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐŸĐŒ ĐČ ĐœĐ°ŃŃŃĐŸĐčĐșĐ°Ń ĐżŃĐŸŃĐžĐ»Ń ĐČ ĐœĐ°ŃĐ”Đč ŃĐžŃŃĐ”ĐŒĐ”.
- ĐŃŃОбŃŃŃ ŃĐžŃŃĐŸĐČĐŸĐč ŃŃДЎŃ: ĐŒŃ ŃĐŸĐ±ĐžŃĐ°Đ”ĐŒ ŃОп ĐżĐŸĐŽĐșĐ»ŃŃĐ”ĐœĐœĐŸĐłĐŸ ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČа, ĐœĐ° ĐșĐŸŃĐŸŃĐŸĐ” ĐŽĐŸŃŃаĐČĐ»ŃĐ”ŃŃŃ ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐ° (ĐŒĐŸĐ±ĐžĐ»ŃĐœĐŸĐ”, ĐœĐ°ŃŃĐŸĐ»ŃĐœĐŸĐ”, ĐżĐŸĐŽĐșĐ»ŃŃĐ”ĐœĐœŃĐč ŃДлДĐČĐžĐ·ĐŸŃ ĐžĐ»Đž ĐŽŃŃĐłĐŸĐ” ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČĐŸ), ŃОп Đž ĐČĐ”ŃŃĐžŃ Đ±ŃаŃĐ·Đ”Ńа, ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ŃĐ”ĐŒĐŸĐłĐŸ ĐŽĐ»Ń ĐŸŃĐŸĐ±ŃĐ°Đ¶Đ”ĐœĐžŃ ŃŃŃĐ°ĐœĐžŃŃ, ĐœĐ° ĐșĐŸŃĐŸŃĐŸĐč ĐżĐŸŃĐČĐ»ŃĐ”ŃŃŃ ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐ°, Đž ĐŸĐżĐ”ŃаŃĐžĐŸĐœĐœŃŃ ŃĐžŃŃĐ”ĐŒŃ ĐŽĐ»Ń ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐžŃ ŃĐŸĐłĐŸ, ĐșаĐșĐ°Ń ĐČĐ”ŃŃĐžŃ ĐœĐ°ŃĐ”ĐłĐŸ ĐșĐŸĐŽĐ° бŃĐŽĐ”Ń ĐżŃаĐČОлŃĐœĐŸ ŃĐ°Đ±ĐŸŃаŃŃ ĐČ ŃŃĐŸĐč ŃŃДЎД, Đž ĐŽĐ»Ń ĐżŃаĐČОлŃĐœĐŸĐłĐŸ ĐžĐ·ĐŒĐ”ŃĐ”ĐœĐžŃ ŃĐŸĐłĐŸ, бŃла лО ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐ° ĐŽĐŸŃŃŃĐżĐœĐ° ĐŽĐ»Ń ĐżŃĐŸŃĐŒĐŸŃŃа ĐœĐ° ŃĐșŃĐ°ĐœĐ” ĐČ ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОО Ń ĐŸŃŃаŃлДĐČŃĐŒĐž ŃŃĐ°ĐœĐŽĐ°ŃŃĐ°ĐŒĐž, ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐ” ĐŸŃлОŃаŃŃŃŃ ĐČ ŃĐ°Đ·ĐœŃŃ ŃŃĐ”ĐŽĐ°Ń .
- ĐŃŃОбŃŃŃ ĐżŃĐŸŃĐŒĐ°ŃŃĐžĐČĐ°Đ”ĐŒĐŸŃŃĐž: ĐŒŃ ŃĐŸĐ±ĐžŃĐ°Đ”ĐŒ ŃаŃĐżĐŸĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžĐ” ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒŃ ĐœĐ° ŃŃŃĐ°ĐœĐžŃĐ”, ŃĐ°Đ·ĐŒĐ”Ń ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒŃ, ŃĐ°Đ·ĐŒĐ”Ń ŃĐșŃĐ°ĐœĐ°, ŃĐ°Đ·ĐŒĐ”Ń ĐŸĐșĐœĐ° ĐżŃĐŸŃĐŒĐŸŃŃа, ŃŃаŃŃŃ ŃĐŸĐșŃŃа ĐČĐșлаЎĐșĐž, ŃŃаŃŃŃ ŃĐŸĐșŃŃа бŃаŃĐ·Đ”Ńа, ĐżŃĐŸĐŽĐŸĐ»Đ¶ĐžŃДлŃĐœĐŸŃŃŃ ĐżĐŸĐșаза ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒŃ ĐČ ĐČĐžĐŽĐžĐŒĐŸĐč ŃаŃŃĐž ĐČДб-ŃŃŃĐ°ĐœĐžŃŃ Đž ĐżĐŸĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžĐ” ĐżŃĐŸĐșŃŃŃĐșĐž ĐČДб-ŃŃŃĐ°ĐœĐžŃŃ ĐŽĐ»Ń ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐžŃ Đž ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČĐ»Đ”ĐœĐžŃ ĐœĐ°ŃĐžĐŒ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐ°ĐŒ ĐŸŃŃĐ”ŃĐŸĐČ, Đ”ŃлО ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐ° бŃла ĐŽĐŸŃŃŃĐżĐœĐ° ĐŽĐ»Ń ĐżŃĐŸŃĐŒĐŸŃŃа ĐœĐ° ŃĐșŃĐ°ĐœĐ”.
- ĐŃŃОбŃŃŃ ĐČĐŸĐ·ĐŽĐ”ĐčŃŃĐČĐžŃ Đž ĐČĐŸĐČлДŃĐ”ĐœĐœĐŸŃŃĐž: ĐŒŃ ŃĐŸĐ±ĐžŃĐ°Đ”ĐŒ ĐŽĐ°ĐœĐœŃĐ”, ĐżĐŸĐșазŃĐČаŃŃОД, бŃĐ» лО ĐżŃĐŸŃĐŒĐŸŃŃ ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒŃ ĐČŃĐżĐŸĐ»ĐœĐ”Đœ ĐżĐŸ ŃДлŃĐșŃ, ĐżŃĐŸĐČĐ”ĐŽĐ”ĐœĐžŃ ĐżĐ°Đ»ŃŃĐ”ĐŒ, ĐșаŃĐ°ĐœĐžŃ ĐžĐ»Đž ĐżŃĐžĐșĐŸŃĐœĐŸĐČĐ”ĐœĐžŃ, бŃĐ» лО ĐžĐ·ĐŒĐ”ĐœĐ”Đœ ŃĐ°Đ·ĐŒĐ”Ń ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒŃ, бŃла лО ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐ° ĐżŃĐŸĐżŃŃĐ”ĐœĐ°, ĐżŃОглŃŃĐ”ĐœĐ°, ĐżŃĐžĐŸŃŃĐ°ĐœĐŸĐČĐ»Đ”ĐœĐ°, ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐœŃŃа, бŃĐ» лО ĐœĐ° ĐœĐ”Đ” ĐœĐ°ĐČĐ”ĐŽĐ”Đœ ĐșŃŃŃĐŸŃ ĐŒŃŃĐž ОлО бŃĐ» лО ĐžĐ·ĐŒĐ”ĐœĐ”Đœ ŃŃĐŸĐČĐ”ĐœŃ Đ”Đ” ĐłŃĐŸĐŒĐșĐŸŃŃĐž, ĐŽĐ»Ń ŃĐŸĐłĐŸ, ŃŃĐŸĐ±Ń ĐżĐŸĐŒĐŸŃŃ ĐœĐ°ŃĐžĐŒ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐ°ĐŒ ĐŸŃĐ”ĐœĐžŃŃ ŃŃŃĐ”ĐșŃĐžĐČĐœĐŸŃŃŃ ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒŃ, ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐœĐŸĐč ĐșĐ°ĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐž ОлО ĐŒĐ”ĐŽĐžĐ°-ŃŃДЎŃ.
- ĐаŃĐ”ĐłĐŸŃОО ĐŽĐ°ĐœĐœŃŃ
, ŃĐŸĐ±ĐžŃĐ°Đ”ĐŒŃŃ
Đž ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ŃĐ”ĐŒŃŃ
ĐŽĐ»Ń ŃŃŃŃĐ°ĐœĐ”ĐœĐžŃ ĐŒĐŸŃĐ”ĐœĐœĐžŃĐ”ŃŃĐČа:
- ĐĐ»Ń ĐŸŃĐ”ĐœĐșĐž ŃĐŸĐłĐŸ, ŃŃаŃŃĐČŃĐ”Ń Đ»Đž ĐŸĐœĐ»Đ°ĐčĐœ-ĐżŃĐžŃŃŃŃŃĐČОД ОлО ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČĐŸ ĐČ ĐŒĐŸŃĐ”ĐœĐœĐžŃĐ”ŃĐșĐŸĐč ŃŃ
Đ”ĐŒĐ” ОлО ŃĐČŃĐ·Đ°ĐœĐŸ Ń ĐœĐ”Đč, ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ŃŃŃŃŃ ĐŸĐ±Đ”Đ·Đ»ĐžŃĐ”ĐœĐœŃĐ” ĐžĐŽĐ”ĐœŃĐžŃĐžĐșаŃĐŸŃŃ ĐżŃĐžŃŃŃŃŃĐČĐžŃ Đž ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČа, Ń.Đ”. IP-аЎŃĐ”Ń, ŃŃŃĐŸĐșа Đ°ĐłĐ”ĐœŃа ĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČаŃĐ”Đ»Ń ĐžĐ»Đž ĐżŃĐŸĐžĐ·ĐČĐŸĐŽĐœŃĐ” ŃŃĐžŃ
ĐŽĐČŃŃ
Đ·ĐœĐ°ŃĐ”ĐœĐžĐč.
- ĐĐ»Ń ĐŸŃĐ”ĐœĐșĐž ŃĐŸĐłĐŸ, ŃŃаŃŃĐČŃĐ”Ń Đ»Đž ĐŸĐœĐ»Đ°ĐčĐœ-ĐżŃĐžŃŃŃŃŃĐČОД ОлО ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČĐŸ ĐČ ĐŒĐŸŃĐ”ĐœĐœĐžŃĐ”ŃĐșĐŸĐč ŃŃ
Đ”ĐŒĐ” ОлО ŃĐČŃĐ·Đ°ĐœĐŸ Ń ĐœĐ”Đč, ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ŃŃŃŃŃ ĐŸĐ±Đ”Đ·Đ»ĐžŃĐ”ĐœĐœŃĐ” ĐžĐŽĐ”ĐœŃĐžŃĐžĐșаŃĐŸŃŃ ĐżŃĐžŃŃŃŃŃĐČĐžŃ Đž ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČа, Ń.Đ”. IP-аЎŃĐ”Ń, ŃŃŃĐŸĐșа Đ°ĐłĐ”ĐœŃа ĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČаŃĐ”Đ»Ń ĐžĐ»Đž ĐżŃĐŸĐžĐ·ĐČĐŸĐŽĐœŃĐ” ŃŃĐžŃ
ĐŽĐČŃŃ
Đ·ĐœĐ°ŃĐ”ĐœĐžĐč.
- ĐаŃĐ”ĐłĐŸŃОО ĐŽĐ°ĐœĐœŃŃ
, ŃĐŸĐ±ĐžŃĐ°Đ”ĐŒŃŃ
Đž ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ŃĐ”ĐŒŃŃ
ĐŽĐ»Ń ĐŃĐŸĐČĐ”ŃĐșĐž ĐłĐ”ĐŸĐłŃаŃĐžŃĐ”ŃĐșĐŸĐłĐŸ ŃĐ”ĐłĐžĐŸĐœĐ°:
- ĐĐ»Ń ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐžŃ ĐłĐ”ĐŸĐłŃаŃĐžŃĐ”ŃĐșĐŸĐłĐŸ ĐŒĐ”ŃŃĐŸĐżĐŸĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžŃ, Ń ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐŒ ĐŸĐœĐž ŃĐČŃĐ·Đ°ĐœŃ, ĐŸŃŃŃĐ”ŃŃĐČĐ»ŃĐ”ŃŃŃ ŃĐ±ĐŸŃ ĐŸĐ±Đ”Đ·Đ»ĐžŃĐ”ĐœĐœŃŃ
ĐŽĐ°ĐœĐœŃŃ
ĐŸĐ± ŃлДĐșŃŃĐŸĐœĐœĐŸĐŒ ĐżŃĐžŃŃŃŃŃĐČОО Đž ĐžĐŽĐ”ĐœŃĐžŃĐžĐșаŃĐŸŃаŃ
ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČ (IP-аЎŃĐ”ŃаŃ
). ĐажЎŃĐč IP-аЎŃĐ”Ń ŃĐČŃĐ·Đ°Đœ ŃĐŸ ŃŃŃĐ°ĐœĐŸĐč, а ĐČ ĐœĐ”ĐșĐŸŃĐŸŃŃŃ
ŃĐ»ŃŃаŃŃ
Ń ĐĐżŃДЎДлŃĐœĐœĐŸĐč ŃŃĐœĐŸŃĐœĐŸĐč Đ·ĐŸĐœĐŸĐč (Designated Market Area, ОлО «DMA»), ĐșĐŸŃĐŸŃĐ°Ń ŃĐČĐ»ŃĐ”ŃŃŃ ŃĐ”ŃĐŒĐžĐœĐŸĐŒ ĐŽĐ»Ń ĐŸĐ±ĐŸĐ·ĐœĐ°ŃĐ”ĐœĐžŃ ĐłŃŃпп ĐłĐŸŃĐŸĐŽŃĐșĐžŃ
Đ°ĐłĐ»ĐŸĐŒĐ”ŃаŃĐžĐč. Đ ĐĄĐŸĐ”ĐŽĐžĐœĐ”ĐœĐœŃŃ
ĐšŃаŃаŃ
IP-аЎŃĐ”Ńа ŃĐČŃĐ·Đ°ĐœŃ Ń DMA, а ŃаĐșжД ĐżĐŸŃŃĐŸĐČŃĐŒĐž ĐžĐœĐŽĐ”ĐșŃĐ°ĐŒĐž. ĐаŃа ŃĐŸŃĐœĐ°Ń ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŸ ĐłĐ”ĐŸĐ»ĐŸĐșаŃОО (ŃаĐșжД ОзĐČĐ”ŃŃĐœĐ°Ń ĐșаĐș ŃĐŸŃĐœĐ°Ń ĐłĐ”ĐŸĐ»ĐŸĐșаŃĐžŃ) ĐœĐžĐșĐŸĐłĐŽĐ° ĐœĐ” ŃĐŸĐ±ĐžŃаДŃŃŃ, ĐœĐ” ĐżŃĐžĐœĐžĐŒĐ°Đ”ŃŃŃ Đž ĐœĐ” ĐČŃĐČĐŸĐŽĐžŃŃŃ.
- ĐĐ»Ń ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐžŃ ĐłĐ”ĐŸĐłŃаŃĐžŃĐ”ŃĐșĐŸĐłĐŸ ĐŒĐ”ŃŃĐŸĐżĐŸĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžŃ, Ń ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐŒ ĐŸĐœĐž ŃĐČŃĐ·Đ°ĐœŃ, ĐŸŃŃŃĐ”ŃŃĐČĐ»ŃĐ”ŃŃŃ ŃĐ±ĐŸŃ ĐŸĐ±Đ”Đ·Đ»ĐžŃĐ”ĐœĐœŃŃ
ĐŽĐ°ĐœĐœŃŃ
ĐŸĐ± ŃлДĐșŃŃĐŸĐœĐœĐŸĐŒ ĐżŃĐžŃŃŃŃŃĐČОО Đž ĐžĐŽĐ”ĐœŃĐžŃĐžĐșаŃĐŸŃаŃ
ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČ (IP-аЎŃĐ”ŃаŃ
). ĐажЎŃĐč IP-аЎŃĐ”Ń ŃĐČŃĐ·Đ°Đœ ŃĐŸ ŃŃŃĐ°ĐœĐŸĐč, а ĐČ ĐœĐ”ĐșĐŸŃĐŸŃŃŃ
ŃĐ»ŃŃаŃŃ
Ń ĐĐżŃДЎДлŃĐœĐœĐŸĐč ŃŃĐœĐŸŃĐœĐŸĐč Đ·ĐŸĐœĐŸĐč (Designated Market Area, ОлО «DMA»), ĐșĐŸŃĐŸŃĐ°Ń ŃĐČĐ»ŃĐ”ŃŃŃ ŃĐ”ŃĐŒĐžĐœĐŸĐŒ ĐŽĐ»Ń ĐŸĐ±ĐŸĐ·ĐœĐ°ŃĐ”ĐœĐžŃ ĐłŃŃпп ĐłĐŸŃĐŸĐŽŃĐșĐžŃ
Đ°ĐłĐ»ĐŸĐŒĐ”ŃаŃĐžĐč. Đ ĐĄĐŸĐ”ĐŽĐžĐœĐ”ĐœĐœŃŃ
ĐšŃаŃаŃ
IP-аЎŃĐ”Ńа ŃĐČŃĐ·Đ°ĐœŃ Ń DMA, а ŃаĐșжД ĐżĐŸŃŃĐŸĐČŃĐŒĐž ĐžĐœĐŽĐ”ĐșŃĐ°ĐŒĐž. ĐаŃа ŃĐŸŃĐœĐ°Ń ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŸ ĐłĐ”ĐŸĐ»ĐŸĐșаŃОО (ŃаĐșжД ОзĐČĐ”ŃŃĐœĐ°Ń ĐșаĐș ŃĐŸŃĐœĐ°Ń ĐłĐ”ĐŸĐ»ĐŸĐșаŃĐžŃ) ĐœĐžĐșĐŸĐłĐŽĐ° ĐœĐ” ŃĐŸĐ±ĐžŃаДŃŃŃ, ĐœĐ” ĐżŃĐžĐœĐžĐŒĐ°Đ”ŃŃŃ Đž ĐœĐ” ĐČŃĐČĐŸĐŽĐžŃŃŃ.
- ĐаŃĐ”ĐłĐŸŃОО ĐŽĐ°ĐœĐœŃŃ
, ŃĐŸĐ±ĐžŃĐ°Đ”ĐŒŃŃ
Đž ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ŃĐ”ĐŒŃŃ
ĐŽĐ»Ń ĐŸŃĐ”ĐœĐșĐž ĐżĐŸĐșазаŃДлДĐč ĐČĐŸĐČлДŃŃĐœĐœĐŸŃŃĐž ĐœĐ° ŃŃĐŸĐČĐœĐ” ŃŃŃĐ°ĐœĐžŃŃ:
- ĐŃĐ”ĐČĐŽĐŸĐœĐžĐŒĐœĐŸĐ” ŃлДĐșŃŃĐŸĐœĐœĐŸĐ” ĐżŃĐžŃŃŃŃŃĐČОД Đž ĐžĐŽĐ”ĐœŃĐžŃĐžĐșаŃĐŸŃŃ ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČа (ĐœĐ°ĐżŃĐžĐŒĐ”Ń, IP-аЎŃĐ”Ń) ĐŸĐ±ŃабаŃŃĐČаŃŃŃŃ ĐČ ĐșаŃĐ”ŃŃĐČĐ” ŃĐ”Ń ĐœĐžŃĐ”ŃĐșĐŸĐč ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń ĐŸĐŽĐžĐŒĐŸŃŃĐž ĐŽĐ»Ń ŃŃŃĐ°ĐœĐŸĐČĐ»Đ”ĐœĐžŃ ŃĐŸĐ”ĐŽĐžĐœĐ”ĐœĐžŃ Ń ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČĐŸĐŒ ĐŃĐŸĐŒĐ” ŃĐŸĐłĐŸ, ĐŸĐłŃĐ°ĐœĐžŃĐ”ĐœĐœĐ°Ń ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŸ ĐČĐ·Đ°ĐžĐŒĐŸĐŽĐ”ĐčŃŃĐČОО, ŃаĐșĐ°Ń ĐșаĐș ĐČŃĐ”ĐŒŃ, ĐżŃĐŸĐČДЎŃĐœĐœĐŸĐ” ĐœĐ° ŃŃŃĐ°ĐœĐžŃĐ”, ĐżŃĐŸŃĐ”ĐœŃ Đ”Ń ĐżŃĐŸĐșŃŃŃĐșĐž ОлО Đ°ĐœĐ°Đ»ĐŸĐłĐžŃĐœŃĐ” ĐżĐŸĐșазаŃДлО, Đ°ĐœĐ°Đ»ĐžĐ·ĐžŃŃĐ”ŃŃŃ, ŃŃĐŸĐ±Ń ĐŽĐ°ŃŃ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐ°ĐŒ-ОзЎаŃДлŃĐŒ ĐČĐŸĐ·ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐŸŃŃŃ ĐŸŃĐ”ĐœĐžĐČаŃŃ ĐșаŃĐ”ŃŃĐČĐŸ Đ°ĐœĐ°Đ»ĐžĐ·ĐžŃŃĐ”ĐŒĐŸĐłĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐ”ĐœŃа. Đ„ĐŸŃŃ ĐČ ŃĐ°ĐŒĐșĐ°Ń ĐŽĐ°ĐœĐœĐŸĐłĐŸ Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃ ĐŸĐ±ŃабаŃŃĐČаŃŃŃŃ ĐŸĐłŃĐ°ĐœĐžŃĐ”ĐœĐœŃĐ” ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃĐ” ĐŽĐ°ĐœĐœŃĐ”, ŃĐ”Đ»Ń ĐœĐ” ŃĐČŃĐ·Đ°ĐœĐ° Ń Đ°ĐœĐ°Đ»ĐžĐ·ĐŸĐŒ ĐșаĐșĐŸĐč-Đ»ĐžĐ±ĐŸ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО ĐŸĐ± ĐžĐœĐŽĐžĐČОЎŃалŃĐœĐŸĐŒ ĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČаŃДлД, а ĐœĐ°ĐżŃаĐČĐ»Đ”ĐœĐ° ĐœĐ° ĐŸŃĐ”ĐœĐșŃ ŃŃŃĐ”ĐșŃĐžĐČĐœĐŸŃŃĐž ĐșĐŸĐœŃĐ”ĐœŃа ĐœĐ° ŃŃŃĐ°ĐœĐžŃĐ”.
Đ ĐŸĐłŃĐ°ĐœĐžŃĐ”ĐœĐœŃŃ ĐŸĐ±ŃŃĐŸŃŃДлŃŃŃĐČĐ°Ń ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃŃ, ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐč ĐŽĐ”ĐčŃŃĐČŃŃŃ ĐșаĐș «заĐșŃŃŃŃĐ” ŃĐșĐŸŃĐžŃŃĐ”ĐŒŃ», ĐŒĐŸĐłŃŃ ĐżĐŸŃŃĐ”Đ±ĐŸĐČаŃŃ ĐŸŃ ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐž DoubleVerify ĐŸĐ±ŃабаŃŃĐČаŃŃ ĐŽĐŸĐżĐŸĐ»ĐœĐžŃДлŃĐœŃŃ ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Ń ŃДлŃŃ ŃДалОзаŃОО ДД Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč. йаĐșĐ°Ń ĐŽĐŸĐżĐŸĐ»ĐœĐžŃДлŃĐœĐ°Ń ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐ°Ń ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŒĐŸĐ¶Đ”Ń ĐŸŃĐœĐŸŃĐžŃŃŃŃ Đș ĐĐŸĐœĐ”ŃĐœŃĐŒ ĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČаŃДлŃĐŒ, Đș лОŃĐ°ĐŒ, ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐ” ŃĐŸĐ·ĐŽĐ°ŃŃ ŃŃĐ”ŃĐœŃĐ” запОŃĐž ĐČ ŃаĐșĐžŃ Â«Đ·Đ°ĐșŃŃŃŃŃ ŃĐșĐŸŃĐžŃŃĐ”ĐŒĐ°Ń Â», ОлО Đș лОŃĐ°ĐŒ, ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐ” ŃĐŸĐ·ĐŽĐ°ŃŃ ĐșĐŸĐœŃĐ”ĐœŃ, ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐč ĐżŃблОĐșŃĐ”ŃŃŃ ĐČ ŃаĐșĐžŃ Â«Đ·Đ°ĐșŃŃŃŃŃ ŃĐșĐŸŃĐžŃŃĐ”ĐŒĐ°Ń Â». ĐŃлО ĐŸĐŽĐžĐœ Оз ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐŸĐČ ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐž DoubleVerify, ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐč ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐ°Đ”Ń ĐșаĐș «заĐșŃŃŃĐ°Ń ŃĐșĐŸŃĐžŃŃĐ”ĐŒĐ°Â», ŃŃДбŃĐ”Ń ĐŸŃ ĐœĐ”Đ” ĐŸĐ±ŃабаŃŃĐČаŃŃ ĐŽĐŸĐżĐŸĐ»ĐœĐžŃДлŃĐœŃŃ ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŽĐ»Ń ĐŸĐ±Đ”ŃпДŃĐ”ĐœĐžŃ ĐČĐŸĐ·ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐŸŃŃĐž ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃ ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐœŃŃ Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč, ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃ DoubleVerify ĐŸĐ±ŃĐ·ŃĐ”ŃŃŃ ĐŸĐ±ŃабаŃŃĐČаŃŃ ŃаĐșŃŃ ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐžŃĐșĐ»ŃŃĐžŃДлŃĐœĐŸ Ń ŃДлŃŃ ĐČŃĐżĐŸĐ»ĐœĐ”ĐœĐžŃ ŃĐČĐŸĐžŃ ĐŸĐ±ŃзаŃДлŃŃŃĐČ ĐżĐ”ŃДЎ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐŸĐŒ Đž ŃŃŃĐŸĐłĐŸ ĐČ ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОО Ń ĐžĐœŃŃŃŃĐșŃĐžŃĐŒĐž ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃа, ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń ĐŸĐŽĐžĐŒŃĐŒĐž ĐŽĐ»Ń ŃĐ°Đ±ĐŸŃŃ, ĐŸĐ±ŃĐ»ŃжОĐČĐ°ĐœĐžŃ Đž, Đ”ŃлО ĐżŃĐžĐŒĐ”ĐœĐžĐŒĐŸ, ŃĐ»ŃŃŃĐ”ĐœĐžŃ Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč. ĐŃ Ń ĐŽĐŸĐ»Đ¶ĐœĐŸĐč ĐŒĐ”ŃĐŸĐč Đ·Đ°Đ±ĐŸŃлОĐČĐŸŃŃĐž ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐ°Đ”ĐŒ Ń ŃŃĐžĐŒĐž ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐ°ĐŒĐž, ŃŃĐŸĐ±Ń ĐłĐ°ŃĐ°ĐœŃĐžŃĐŸĐČаŃŃ, ŃŃĐŸ ĐŸĐ±ŃабаŃŃĐČĐ°Đ”ĐŒĐ°Ń ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐ°Ń ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đ±ŃĐŽĐ”Ń ĐŸĐłŃĐ°ĐœĐžŃĐ”ĐœĐ° ŃĐŸĐ»ŃĐșĐŸ ŃĐŸĐč ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОДĐč, ĐșĐŸŃĐŸŃĐ°Ń ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń ĐŸĐŽĐžĐŒĐ° ĐŽĐ»Ń ĐŽĐŸŃŃĐžĐ¶Đ”ĐœĐžŃ ŃŃĐžŃ ŃДлДĐč. Đ ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐœŃŃ ĐŸĐ±ŃŃĐŸŃŃДлŃŃŃĐČĐ°Ń ĐœĐ°ŃĐ” ĐČĐ·Đ°ĐžĐŒĐŸĐŽĐ”ĐčŃŃĐČОД Ń Â«Đ·Đ°ĐșŃŃŃŃĐŒĐž ŃĐșĐŸŃĐžŃŃĐ”ĐŒĐ°ĐŒĐžÂ» ĐŒĐŸĐ¶Đ”Ń ĐżŃĐžĐČĐ”ŃŃĐž Đș ŃĐ»ŃŃаĐčĐœĐŸĐŒŃ ĐżĐŸĐ»ŃŃĐ”ĐœĐžŃ ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО. ĐĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃ DoubleVerify ŃŃаŃДлŃĐœĐŸ ĐŸŃŃлДжОĐČĐ°Đ”Ń ĐČŃĐ” ŃаĐșОД ŃĐ»ŃŃаО, ŃŃĐŸĐ±Ń ĐŸĐ±Đ”ŃпДŃĐžŃŃ ĐŸŃŃŃŃŃŃĐČОД ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐșĐž ŃаĐșĐŸĐč ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО ĐżĐŸŃлД ĐżĐŸĐ»ŃŃĐ”ĐœĐžŃ, за ĐžŃĐșĐ»ŃŃĐ”ĐœĐžĐ”ĐŒ ŃĐ»ŃŃаДĐČ, ĐșĐŸĐłĐŽĐ° ĐŸĐœĐ° Đ±Đ”Đ·ĐŸĐżĐ°ŃĐœĐŸ ŃЎалŃĐ”ŃŃŃ ĐžĐ· ĐœĐ°ŃĐžŃ ŃĐžŃŃĐ”ĐŒ. ĐĐŸŃĐșĐŸĐ»ŃĐșŃ ĐČ ŃŃĐžŃ ŃŃĐ”ĐœĐ°ŃĐžŃŃ ĐșĐŸĐœĐșŃĐ”ŃĐœŃĐ” ĐșаŃĐ”ĐłĐŸŃОО ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО заĐČĐžŃŃŃ ĐŸŃ ĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČаŃДлŃŃĐșĐŸĐč ĐžĐœŃДгŃаŃОО Đž ŃĐ”ŃĐ”ĐœĐžĐč ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃа Đž ĐČаŃŃĐžŃŃŃŃŃŃ ĐŸŃ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃа Đș ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃŃ, Đ”ŃлО Ń ĐČĐ°Ń ĐČĐŸĐ·ĐœĐžĐșлО ĐŽĐŸĐżĐŸĐ»ĐœĐžŃДлŃĐœŃĐ” ĐČĐŸĐżŃĐŸŃŃ, ĐŒŃ ŃĐ”ĐșĐŸĐŒĐ”ĐœĐŽŃĐ”ĐŒ ĐČĐ°ĐŒ ŃĐČŃзаŃŃŃŃ Ń ĐșĐŸĐœĐșŃĐ”ŃĐœŃĐŒĐž ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐ°ĐŒĐž ОлО ĐŸĐ·ĐœĐ°ĐșĐŸĐŒĐžŃŃŃŃ Ń ĐŽĐŸĐșŃĐŒĐ”ĐœŃаŃОДĐč ĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž, ĐșĐŸŃĐŸŃŃŃ ĐŸĐœĐž ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČĐ»ŃŃŃ ĐœĐ° ŃĐČĐŸĐžŃ ŃĐ”ŃŃŃŃĐ°Ń .
Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃ ĐœĐ” ĐœĐ°ĐżŃаĐČĐ»Đ”ĐœŃ ĐœĐ° ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐșŃ ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО ĐŽĐ”ŃĐ”Đč Đž ĐœĐ” ĐżŃĐ”ĐŽĐœĐ°Đ·ĐœĐ°ŃĐ”ĐœŃ ĐŽĐ»Ń ĐœĐžŃ . ĐŃ ĐœĐ” ŃĐŸĐ±ĐžŃĐ°Đ”ĐŒ ŃĐŸĐ·ĐœĐ°ŃДлŃĐœĐŸ ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŸŃ ĐŽĐ”ŃĐ”Đč, ĐșаĐș ŃŃĐŸŃ ŃĐ”ŃĐŒĐžĐœ ĐŸĐżŃДЎДлŃĐ”ŃŃŃ ĐżŃĐžĐŒĐ”ĐœĐžĐŒŃĐŒ заĐșĐŸĐœĐŸĐŽĐ°ŃДлŃŃŃĐČĐŸĐŒ ĐČ ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐœŃĐ” пДŃĐžĐŸĐŽŃ ĐČŃĐ”ĐŒĐ”ĐœĐž. ĐŃлО ĐČŃ ŃĐČĐ»ŃĐ”ŃĐ”ŃŃ ŃĐŸĐŽĐžŃĐ”Đ»Đ”ĐŒ ОлО ĐŸĐżĐ”ĐșŃĐœĐŸĐŒ Đž ŃŃĐžŃаДŃĐ”, ŃŃĐŸ Ń ĐżĐŸĐŒĐŸŃŃŃ Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč ĐŒĐŸĐłĐ»Đ° бŃŃŃ ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐ°ĐœĐ° ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐ°Ń ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐČаŃĐ”ĐłĐŸ ŃĐ”Đ±Đ”ĐœĐșа, ŃĐČŃжОŃĐ”ŃŃ Ń ĐœĐ°ĐŒĐž, ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐČ ŃазЎДлД 13 «ĐаĐș ŃĐČŃзаŃŃŃŃ Ń ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐ”Đč DoubleVerify» ĐœĐžĐ¶Đ”, Đž ĐŒŃ ĐżŃĐžĐŒĐ”ĐŒ ĐŒĐ”ŃŃ ĐŽĐ»Ń Đ±Đ”Đ·ĐŸĐżĐ°ŃĐœĐŸĐłĐŸ ŃĐŽĐ°Đ»Đ”ĐœĐžŃ ĐžŃ ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО Оз ĐœĐ°ŃĐžŃ ŃĐžŃŃĐ”ĐŒ.
4. ĐаĐș ĐŒŃ ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ŃĐ”ĐŒ ŃĐŸĐ±ĐžŃĐ°Đ”ĐŒŃĐ” ĐœĐ°ĐŒĐž ĐŽĐ°ĐœĐœŃĐ”?
ĐĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃ DoubleVerify ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ŃĐ”Ń ŃĐŸĐ±ŃĐ°ĐœĐœŃŃ ĐąĐ”Ń ĐœĐžŃĐ”ŃĐșŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đž ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐžŃĐșĐ»ŃŃĐžŃДлŃĐœĐŸ ĐČ ŃДлŃŃ , ŃĐșĐ°Đ·Đ°ĐœĐœŃŃ ĐČ Đ Đ°Đ·ĐŽĐ”Đ»Đ” 3 «ĐаĐșОД ĐŽĐ°ĐœĐœŃĐ” ĐŒŃ ŃĐŸĐ±ĐžŃĐ°Đ”ĐŒ Đž ĐŽĐ»Ń ĐșаĐșĐžŃ ŃДлДĐč?» ĐœĐ°ŃŃĐŸŃŃĐ”ĐłĐŸ ĐŁĐČĐ”ĐŽĐŸĐŒĐ»Đ”ĐœĐžŃ ĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč. Đ ŃĐ”Đ»ĐŸĐŒ, ĐąĐ”Ń ĐœĐžŃĐ”ŃĐșĐ°Ń ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đž ĐČаŃа ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐ°Ń ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŸĐ±ŃабаŃŃĐČаŃŃŃŃ ĐŽĐ»Ń ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČĐ»Đ”ĐœĐžŃ ĐœĐ°ŃĐžĐŒ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐ°ĐŒ ĐŸŃŃĐ”ŃĐŸĐČ, ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžĐŸĐœĐœŃŃ ĐżĐ°ĐœĐ”Đ»Đ”Đč, ĐŸŃĐ·ŃĐČĐŸĐČ Đž Đ°ĐœĐ°Đ»ĐžŃĐžŃĐ”ŃĐșĐžŃ ĐŽĐ°ĐœĐœŃŃ («ĐŃŃĐ”ŃĐœĐŸŃŃŃ»). ĐĄŃĐ°ĐœĐŽĐ°ŃŃĐœĐ°Ń ĐŸŃŃĐ”ŃĐœĐŸŃŃŃ DV ĐŸĐ±Đ”Đ·Đ»ĐžŃĐ”ĐœĐ° Đž ĐŸĐ±ĐŸĐ±ŃĐ”ĐœĐ°. Đ ŃĐŸĐč ĐŒĐ”ŃĐ”, ĐČ ĐșаĐșĐŸĐč ĐœĐ°ŃĐž ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃŃ Đ·Đ°ĐżŃаŃĐžĐČаŃŃ Đ±ĐŸĐ»Đ”Đ” ĐŽĐ”ŃалŃĐœŃŃ ĐŸŃŃŃŃĐœĐŸŃŃŃ, ĐœĐ°ĐżŃĐžĐŒĐ”Ń ĐœĐ° ŃŃĐŸĐČĐœĐ” ĐżĐŸĐșĐ°Đ·ĐŸĐČ ĐžĐ»Đž ĐœĐ° ŃŃĐŸĐČĐœĐ” URL, ĐŽĐ°ĐœĐœŃĐ” ĐŸ ĐżĐŸĐșĐ°Đ·Đ°Ń , ĐșаĐș ĐżŃаĐČĐžĐ»ĐŸ, ĐŽĐ”ĐžĐŽĐ”ĐœŃĐžŃĐžŃĐžŃŃŃŃŃŃ, ŃŃĐŸĐ±Ń ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃĐČŃаŃĐžŃŃ ĐżĐ”ŃДЎаŃŃ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐ°ĐŒ ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО ĐĐŸĐœĐ”ŃĐœŃŃ ĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČаŃДлДĐč. ĐĐ”ĐČĐ·ĐžŃĐ°Ń ĐœĐ° ĐČŃŃĐ”ŃĐșĐ°Đ·Đ°ĐœĐœĐŸĐ”, ĐČ ŃĐ»ŃŃаŃŃ , ĐșĐŸĐłĐŽĐ° ŃŃĐŸ ŃŃДбŃĐ”ŃŃŃ ĐŽĐ»Ń ŃĐŸĐ±Đ»ŃĐŽĐ”ĐœĐžŃ ĐŸĐ±ŃзаŃДлŃŃŃĐČ ĐżĐŸ ĐœĐ°ŃĐžĐŒ ĐŽĐŸĐłĐŸĐČĐŸŃĐ°ĐŒ Ń ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐ°ĐŒĐž, ĐŸŃŃŃŃĐœĐŸŃŃŃ ĐŒĐŸĐ¶Đ”Ń ĐČĐșĐ»ŃŃаŃŃ ĐŸĐłŃĐ°ĐœĐžŃĐ”ĐœĐœŃŃ ĐżŃĐ”ĐČĐŽĐŸĐœĐžĐŒĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ
ĐŃŃĐ”ŃĐœĐŸŃŃŃ, ŃĐŸĐ·ĐŽĐ°ĐœĐœĐ°Ń ĐŽĐ»Ń ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐŸĐČ, ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐ” ŃĐ°Đ±ĐŸŃаŃŃ ĐșаĐș «заĐșŃŃŃŃĐ” ŃĐșĐŸŃĐžŃŃĐ”ĐŒŃ» (ĐœĐ°ĐżŃĐžĐŒĐ”Ń, ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐž ŃĐŸŃОалŃĐœŃŃ ŃĐ”ŃĐ”Đč) Đž ĐŽŃŃĐłĐžŃ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐŸĐČ, ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐ” ĐżĐŸĐ»Đ°ĐłĐ°ŃŃŃŃ ĐœĐ° ŃаĐșŃŃ ĐŸŃŃĐ”ŃĐœĐŸŃŃŃ (ĐœĐ°ĐżŃĐžĐŒĐ”Ń, ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐž, ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐžŃŃŃŃОД ĐČ ŃĐŸŃОалŃĐœŃŃ ŃĐ”ŃŃŃ ), ĐŒĐŸĐ¶Đ”Ń ĐČĐșĐ»ŃŃаŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŸ лОŃĐ°Ń , ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐ” ŃĐŸĐ·ĐŽĐ°ŃŃ ŃŃĐ”ŃĐœŃĐ” запОŃĐž ĐČ ŃаĐșĐžŃ Â«Đ·Đ°ĐșŃŃŃŃŃ ŃĐșĐŸŃĐžŃŃĐ”ĐŒĐ°Ń Â», ОлО ĐŸ лОŃĐ°Ń , ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐ” ŃĐŸĐ·ĐŽĐ°ŃŃ ĐșĐŸĐœŃĐ”ĐœŃ, ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐč ĐżŃблОĐșŃĐ”ŃŃŃ ĐČ ŃаĐșĐžŃ ŃŃĐ”ĐŽĐ°Ń ĐșаĐș «заĐșŃŃŃŃĐ” ŃĐșĐŸŃĐžŃŃĐ”ĐŒŃ».
Đ ŃŃĐŸĐŒ ŃазЎДлД ŃĐŸĐŽĐ”ŃжОŃŃŃ ĐŽĐŸĐżĐŸĐ»ĐœĐžŃДлŃĐœĐ°Ń ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŸ ŃĐŸĐŒ, ĐșаĐș ĐŸĐ±ŃабаŃŃĐČаДŃŃŃ ĐąĐ”Ń ĐœĐžŃĐ”ŃĐșĐ°Ń ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đž ĐČаŃа ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐ°Ń ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŽĐ»Ń ĐŽĐŸŃŃĐžĐ¶Đ”ĐœĐžŃ ĐŽĐ”Đ»ĐŸĐČŃŃ ŃДлДĐč, ŃĐșĐ°Đ·Đ°ĐœĐœŃŃ ĐČ Đ Đ°Đ·ĐŽĐ”Đ»Đ” 3 ĐœĐ°ŃŃĐŸŃŃĐ”ĐłĐŸ ĐŁĐČĐ”ĐŽĐŸĐŒĐ»Đ”ĐœĐžŃ ĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč.
ĐĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃ DoubleVerify ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ŃĐ”Ń ĐąĐ”Ń ĐœĐžŃĐ”ŃĐșŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ŃĐŸĐ±ŃĐ°ĐœĐœŃŃ ĐżĐŸŃŃДЎŃŃĐČĐŸĐŒ Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč, ĐșаĐș ŃĐșĐ°Đ·Đ°ĐœĐŸ ĐČ Đ Đ°Đ·ĐŽĐ”Đ»Đ” 3.1, ŃлДЎŃŃŃĐžĐŒ ĐŸĐ±ŃĐ°Đ·ĐŸĐŒ:
- ŃŃĐŸĐ±Ń Đ°ĐœĐ°Đ»ĐžĐ·ĐžŃĐŸĐČаŃŃ Đž ŃĐŸĐŸĐ±ŃаŃŃ ĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐ”ĐșŃŃĐ”, ĐČ ĐșĐŸŃĐŸŃĐŸĐŒ ĐŸŃĐŸĐ±ŃажаДŃŃŃ ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐ°, ДД ĐșаŃĐ”ŃŃĐČĐ”, ĐżĐŸĐŽĐ»ĐžĐœĐœĐŸŃŃĐž Đž ŃŃŃĐ”ĐșŃĐžĐČĐœĐŸŃŃĐž. Đ ŃаŃŃĐœĐŸŃŃĐž, ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ОллŃŃŃŃĐžŃŃŃŃаŃ, ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČŃĐ”Ń Đ»Đž ĐŸŃĐŸĐ±ŃĐ°Đ¶Đ°Đ”ĐŒĐ°Ń ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐ° ĐżŃДЎĐČаŃĐžŃДлŃĐœĐŸ ŃŃŃĐ°ĐœĐŸĐČĐ»Đ”ĐœĐœŃĐŒ ŃŃОЎОŃĐ”ŃĐșĐžĐŒ ŃŃĐ”Đ±ĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃĐŒ Đž ŃŃĐ”Đ±ĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃĐŒ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃа Đș ŃĐ°Đ·ĐŒĐ”ŃĐ”ĐœĐžŃ, а ŃаĐșжД ĐœĐ°ŃŃŃĐŸĐčĐșĐ°ĐŒ ĐżŃĐ”ĐŽĐżĐŸŃŃĐ”ĐœĐžĐč, ŃŃŃĐ°ĐœĐŸĐČĐ»Đ”ĐœĐœŃĐŒ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐŸĐŒ ĐČ ĐœĐ°ŃĐ”Đč ŃĐžŃŃĐ”ĐŒĐ”;
- ŃŃĐŸĐ±Ń ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČĐžŃŃ Đ°ĐœĐ°Đ»ĐžŃĐžŃĐ”ŃĐșŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đž ĐżŃĐ”ĐČĐ”ĐœŃĐžĐČĐœĐŸ ĐżŃĐžĐœĐžĐŒĐ°ŃŃ ŃĐ”ŃĐ”ĐœĐžŃ ĐŸ ĐČĐŸĐ·ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐŸŃŃŃŃ ĐżĐŸĐșĐ°Đ·ĐŸĐČ. ĐąĐ”Ń ĐœĐŸĐ»ĐŸĐłĐžŃ DoubleVerify Đ°ĐœĐ°Đ»ĐžĐ·ĐžŃŃĐ”Ń ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžĐŸĐœĐœŃĐ” Ń Đ°ŃаĐșŃĐ”ŃĐžŃŃĐžĐșĐž ĐČĐŸĐ·ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐŸŃŃĐž ĐżĐŸĐșаза Đž ĐŸĐżŃДЎДлŃĐ”Ń, ŃлДЎŃĐ”Ń Đ»Đž ĐŸŃĐŸĐ±ŃажаŃŃ ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒŃ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃа, ĐœĐ°ĐżŃĐžĐŒĐ”Ń, ĐŸĐżŃДЎДлŃŃ, ŃŃĐŸ ĐŸĐșŃŃжаŃŃĐžĐč ĐșĐŸĐœŃĐ”ĐœŃ ĐœĐ” ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČŃĐ”Ń Đ±ŃĐ”ĐœĐŽŃ Đž ĐżŃĐ”ĐŽĐżĐŸŃŃĐ”ĐœĐžŃĐŒ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃа.
ĐĐ»Ń ŃŃŃŃĐ°ĐœĐ”ĐœĐžŃ ĐŒĐŸŃĐ”ĐœĐœĐžŃĐ”ŃŃĐČа ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃ DoubleVerify ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ŃĐ”Ń ĐąĐ”Ń ĐœĐžŃĐ”ŃĐșŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đž ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ŃĐŸĐ±ĐžŃĐ°Đ”ĐŒŃŃ ĐżĐŸŃŃДЎŃŃĐČĐŸĐŒ Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč, ĐșаĐș ŃĐșĐ°Đ·Đ°ĐœĐŸ ĐČ Đ Đ°Đ·ĐŽĐ”Đ»Đ” 3.1 Đž 3.2, ŃŃĐŸĐ±Ń:
- ŃаŃŃĐŒĐ°ŃŃĐžĐČаŃŃ Đž ĐŸĐżŃДЎДлŃŃŃ ĐșĐŸĐœĐșŃĐ”ŃĐœŃĐ” ĐżĐŸĐșĐ°Đ·Ń ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒŃ, ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐ” ŃĐČĐ»ŃŃŃŃŃ ĐŒĐŸŃĐ”ĐœĐœĐžŃĐ”ŃĐșĐžĐŒĐž Оз-за ДД ŃĐŸĐ·ĐŽĐ°ĐœĐžŃ Đ±ĐŸŃ-ĐșĐŸĐœŃŃĐŸĐ»ĐžŃŃĐ”ĐŒŃĐŒĐž, ĐœĐ” ŃĐŸĐ·ĐŽĐ°ĐœĐœŃĐŒĐž ŃĐ”Đ»ĐŸĐČĐ”ĐșĐŸĐŒ бŃаŃĐ·Đ”ŃĐ°ĐŒĐž;
- ĐŸŃĐ”ĐœĐžĐČаŃŃ Đž ĐČŃŃĐČĐ»ŃŃŃ ĐœĐ”ĐŽĐŸĐżŃŃŃĐžĐŒŃĐč ŃŃаŃĐžĐș, ŃаĐșĐŸĐč ĐșаĐș ŃŃаŃĐžĐș, ĐłĐ”ĐœĐ”ŃĐžŃŃĐ”ĐŒŃĐč ĐżŃĐŸĐłŃĐ°ĐŒĐŒĐ°ĐŒĐž ĐŽĐ»Ń ĐČŃŃаĐČĐșĐž ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒŃ, ŃŃаŃĐžĐș, ĐžŃŃ ĐŸĐŽŃŃĐžĐč Оз ŃĐ”ĐœŃŃĐŸĐČ ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐșĐž ĐŽĐ°ĐœĐœŃŃ , ĐžŃĐșĐ°Đ¶Đ”ĐœĐœŃĐč ŃŃаŃĐžĐș, ŃĐŒŃлОŃĐŸĐČĐ°ĐœĐœŃĐč ŃŃаŃĐžĐș Đž ĐŽŃŃгОД ŃĐžĐżŃ ĐœĐ”ĐŽĐŸĐżŃŃŃĐžĐŒĐŸĐłĐŸ ŃŃаŃĐžĐșа;
- Đ°ĐœĐ°Đ»ĐžĐ·ĐžŃĐŸĐČаŃŃ Đž ĐČŃŃĐČĐ»ŃŃŃ ĐČДб-ŃаĐčŃŃ, ĐŒĐŸĐ±ĐžĐ»ŃĐœŃĐ” Đž ĐżĐŸĐŽĐșĐ»ŃŃĐ”ĐœĐœŃĐ” ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČа Đž ĐŒĐ”ĐŽĐžĐ°-ŃŃДЎŃ, ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐ” ĐžĐŒĐ”ŃŃ ĐŒĐŸŃĐ”ĐœĐœĐžŃĐ”ŃĐșĐžĐč ŃŃаŃĐžĐș Đž (ОлО) ŃĐŸĐ·ĐŽĐ°ŃŃ ĐŒĐŸŃĐ”ĐœĐœĐžŃĐ”ŃĐșОД ĐżĐŸĐșĐ°Đ·Ń ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒŃ;
- ĐČŃŃĐČĐ»ŃŃŃ ĐŒĐŸĐŽĐ”Đ»Đž ŃŃаŃĐžĐșа ĐœĐ° ĐČДб-ŃаĐčŃĐ°Ń , ŃŃаŃŃĐČŃŃŃĐžŃ ĐČ ĐŒĐŸŃĐ”ĐœĐœĐžŃĐ”ŃĐșĐŸĐč ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐœĐŸĐč ĐŽĐ”ŃŃДлŃĐœĐŸŃŃĐž;
- ŃазлОŃаŃŃ ŃŃаŃĐžĐș, ĐłĐ”ĐœĐ”ŃĐžŃŃĐ”ĐŒŃĐč Đ±ĐŸŃ-ĐșĐŸĐœŃŃĐŸĐ»ĐžŃŃĐ”ĐŒŃĐŒĐž ĐœĐ” ŃĐŸĐ·ĐŽĐ°ĐœĐœŃĐŒĐž ŃĐ”Đ»ĐŸĐČĐ”ĐșĐŸĐŒ бŃаŃĐ·Đ”ŃĐ°ĐŒĐž Đž ŃĐŸĐ·ĐŽĐ°ĐœĐœŃĐŒĐž ŃĐ”Đ»ĐŸĐČĐ”ĐșĐŸĐŒ бŃаŃĐ·Đ”ŃĐ°ĐŒĐž;
- ĐŸĐżŃДЎДлŃŃŃ, ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČŃŃŃ Đ»Đž ĐżŃĐŸĐ°ĐœĐ°Đ»ĐžĐ·ĐžŃĐŸĐČĐ°ĐœĐœŃĐ” ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐœŃĐ” ĐŸĐ±ŃŃĐČĐ»Đ”ĐœĐžŃ ĐżŃĐžĐŒĐ”ĐœĐžĐŒŃĐŒ ĐżŃаĐČĐŸĐČŃĐŒ ŃŃĐ”Đ±ĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃĐŒ Đž ĐżŃĐ”ĐŽĐżĐŸŃŃĐ”ĐœĐžŃĐŒ, ŃŃŃĐ°ĐœĐŸĐČĐ»Đ”ĐœĐœŃĐŒ ĐœĐ°ŃĐžĐŒĐž ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐ°ĐŒĐž;
- ĐŸĐżŃДЎДлŃŃŃ, ĐżŃŃаДŃŃŃ Đ»Đž ĐŒĐ”Đ¶ĐżĐ»Đ°ŃŃĐŸŃĐŒĐ”ĐœĐœĐŸĐ” ĐĐ ĐžŃĐșазОŃŃ ŃĐČĐŸĐž ĐŸĐżĐ”ŃаŃĐžĐŸĐœĐœŃĐ” Ń Đ°ŃаĐșŃĐ”ŃĐžŃŃĐžĐșĐž, ŃŃĐŸĐ±Ń ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃĐČŃаŃĐžŃŃ ĐČŃŃĐČĐ»Đ”ĐœĐžĐ” ĐŒĐŸŃĐ”ĐœĐœĐžŃĐ”ŃŃĐČа ОлО ĐŽŃŃĐłĐŸĐłĐŸ ĐœĐ”ĐŽĐŸĐżŃŃŃĐžĐŒĐŸĐłĐŸ ŃŃаŃĐžĐșа;
- ĐŸĐżŃДЎДлŃŃŃ, ĐżŃĐŸĐžŃŃ ĐŸĐŽĐžŃ Đ»Đž ŃŃаŃĐžĐș ĐČДб-ŃаĐčŃĐŸĐČ ĐžĐ»Đž ĐżĐŸĐșĐ°Đ·Ń ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒŃ ĐžĐ· ĐłŃŃĐżĐżŃ ŃĐ”ŃĐČĐ”ŃĐŸĐČ, а ĐœĐ” ĐČ ŃДзŃĐ»ŃŃаŃĐ” ĐżĐŸĐžŃĐșĐŸĐČĐŸĐč ĐŽĐ”ŃŃДлŃĐœĐŸŃŃĐž ŃĐ”Đ»ĐŸĐČĐ”Đșа;
- ĐŸĐżŃДЎДлŃŃŃ, ĐżŃĐŸĐžŃŃ ĐŸĐŽĐžŃ Đ»Đž ĐżŃĐžĐČлДŃĐ”ĐœĐžĐ” ŃŃаŃĐžĐșа Ń ĐżĐŸĐŒĐŸŃŃŃ ĐŒĐŸŃĐ”ĐœĐœĐžŃĐ”ŃĐșĐžŃ ĐžĐ»Đž ĐŽŃŃĐłĐžŃ ĐŒĐ”ŃĐŸĐŽĐŸĐČ ĐżŃĐžĐČлДŃĐ”ĐœĐžŃ ŃŃаŃĐžĐșа, ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐ” ĐœĐ” ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČŃŃŃ ŃĐ”ĐșĐŸĐŒĐ”ĐœĐŽĐ°ŃĐžŃĐŒ ОлО ĐżŃĐ”ĐŽĐżĐŸŃŃĐ”ĐœĐžŃĐŒ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃа;
- ŃĐŸĐ·ĐŽĐ°ĐČаŃŃ Đ·Đ°ĐżĐžŃĐž IP-аЎŃĐ”ŃĐŸĐČ Đž ŃŃŃĐŸĐș Đ°ĐłĐ”ĐœŃĐŸĐČ ĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČаŃДлДĐč, ŃĐČŃĐ·Đ°ĐœĐœŃŃ Ń ĐŒĐŸŃĐ”ĐœĐœĐžŃĐ”ŃĐșĐžĐŒĐž ŃŃ Đ”ĐŒĐ°ĐŒĐž Đž ŃŃаŃĐžĐșĐŸĐŒ, ĐœĐ” ĐłĐ”ĐœĐ”ŃĐžŃŃĐ”ĐŒŃĐŒ ŃĐ”Đ»ĐŸĐČĐ”ĐșĐŸĐŒ («йаблОŃа ĐŒĐŸŃĐ”ĐœĐœĐžŃĐ”ŃĐșĐžŃ ĐŽĐ”ĐčŃŃĐČĐžĐč»). ĐĐŸŃĐșĐŸĐ»ŃĐșŃ ŃаĐșОД ĐŽĐ°ĐœĐœŃĐ” ŃĐČŃĐ·Đ°ĐœŃ Ń ĐČĐ·Đ°ĐžĐŒĐŸĐŽĐ”ĐčŃŃĐČĐžĐ”ĐŒ Ń ĐŸĐ±ŃĐ”ĐșŃĐ°ĐŒĐž, ĐœĐ” ŃĐČĐ»ŃŃŃĐžĐŒĐžŃŃ Đ»ŃĐŽŃĐŒĐž, ĐŸĐœĐž ĐœĐ” ĐżŃДЎŃŃаĐČĐ»ŃŃŃ ŃĐŸĐ±ĐŸĐč ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ.
ĐĐ»Ń ĐŃĐŸĐČĐ”ŃĐșĐž ĐłĐ”ĐŸĐłŃаŃĐžŃĐ”ŃĐșĐŸĐłĐŸ ŃĐ”ĐłĐžĐŸĐœĐ° ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃ DoubleVerify ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ŃĐ”Ń ĐąĐ”Ń ĐœĐžŃĐ”ŃĐșŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đž ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ŃĐŸĐ±ĐžŃĐ°Đ”ĐŒŃŃ ĐżĐŸŃŃДЎŃŃĐČĐŸĐŒ Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč, ĐșаĐș ŃĐșĐ°Đ·Đ°ĐœĐŸ ĐČ Đ Đ°Đ·ĐŽĐ”Đ»Đ” 3.3, ŃŃĐŸĐ±Ń:
- ĐŸŃĐ”ĐœĐžĐČаŃŃ ĐœĐ° ĐČŃŃĐŸĐșĐŸĐŒ ŃŃĐŸĐČĐœĐ” (ŃŃŃĐ°ĐœŃ, ŃŃаŃа, ŃĐ”ĐłĐžĐŸĐœĐ° ОлО (ĐŽĐ»Ń Đ¶ĐžŃДлДĐč ĐĄĐšĐ) ĐżĐŸŃŃĐŸĐČĐŸĐłĐŸ ĐžĐœĐŽĐ”ĐșŃа) ĐłĐ”ĐŸĐłŃаŃĐžŃĐ”ŃĐșĐŸĐ” ĐŒĐ”ŃŃĐŸĐżĐŸĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžĐ” ĐĐŸĐœĐ”ŃĐœĐŸĐłĐŸ ĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČаŃĐ”Đ»Ń Đž ĐżŃĐŸĐČĐ”ŃŃŃŃ, ĐœĐ°Ń
ĐŸĐŽĐžŃŃŃ Đ»Đž ĐĐŸĐœĐ”ŃĐœŃĐč ĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČаŃĐ”Đ»Ń ĐČ ŃĐ°ĐŒĐșаŃ
ĐșĐ°ĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐž ОлО ĐœĐ°ŃŃŃĐŸĐ”Đș ŃŃаŃĐžĐșа ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃа.
ĐĐ»Ń ĐŸĐ±Đ”ŃпДŃĐ”ĐœĐžŃ ĐżĐŸĐșазаŃДлДĐč ĐČĐŸĐČлДŃĐ”ĐœĐœĐŸŃŃĐž ĐœĐ° ŃŃĐŸĐČĐœĐ” ŃŃŃĐ°ĐœĐžŃŃ ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃ DoubleVerify ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ŃĐ”Ń ĐąĐ”Ń ĐœĐžŃĐ”ŃĐșŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đž ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ŃĐŸĐ±ĐžŃĐ°Đ”ĐŒŃŃ ĐżĐŸŃŃДЎŃŃĐČĐŸĐŒ Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč, ĐșаĐș ŃĐșĐ°Đ·Đ°ĐœĐŸ ĐČ Đ Đ°Đ·ĐŽĐ”Đ»Đ” 3.4, ŃŃĐŸĐ±Ń:
- ĐŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČĐžŃŃ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐ°ĐŒ-ОзЎаŃДлŃĐŒ ĐČĐŸĐ·ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐŸŃŃŃ ĐŸŃĐ”ĐœĐžĐČаŃŃ ŃŃŃĐ”ĐșŃĐžĐČĐœĐŸŃŃŃ ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐœĐŸĐłĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐ”ĐœŃа ĐœĐ° ŃĐČĐŸĐžŃ
ŃĐ”ŃŃŃŃаŃ
.
ĐŃлО ĐŸĐŽĐžĐœ Оз ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐŸĐČ ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐž DoubleVerify, ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐč ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐ°Đ”Ń ĐșаĐș «заĐșŃŃŃĐ°Ń ŃĐșĐŸŃĐžŃŃĐ”ĐŒĐ°Â», ŃŃДбŃĐ”Ń ĐŸŃ ĐœĐ”Đ” ĐŸĐ±ŃабаŃŃĐČаŃŃ ĐŽĐŸĐżĐŸĐ»ĐœĐžŃДлŃĐœŃŃ ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŽĐ»Ń ĐŸĐ±Đ”ŃпДŃĐ”ĐœĐžŃ ĐČĐŸĐ·ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐŸŃŃĐž ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃ ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐœŃŃ Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč, ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃ DoubleVerify ĐŸĐ±ŃĐ·ŃĐ”ŃŃŃ ĐŸĐ±ŃабаŃŃĐČаŃŃ ŃаĐșŃŃ ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐžŃĐșĐ»ŃŃĐžŃДлŃĐœĐŸ Ń ŃДлŃŃ ĐČŃĐżĐŸĐ»ĐœĐ”ĐœĐžŃ ŃĐČĐŸĐžŃ ĐŸĐ±ŃзаŃДлŃŃŃĐČ ĐżĐ”ŃДЎ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐŸĐŒ Đž ŃŃŃĐŸĐłĐŸ ĐČ ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОО Ń ĐžĐœŃŃŃŃĐșŃĐžŃĐŒĐž ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃа, ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń ĐŸĐŽĐžĐŒŃĐŒĐž ĐŽĐ»Ń ŃĐ°Đ±ĐŸŃŃ, ĐŸĐ±ŃĐ»ŃжОĐČĐ°ĐœĐžŃ Đž, Đ”ŃлО ĐżŃĐžĐŒĐ”ĐœĐžĐŒĐŸ, ŃĐ»ŃŃŃĐ”ĐœĐžŃ Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč. ĐŃлО Ń ĐČĐ°Ń ĐČĐŸĐ·ĐœĐžĐșлО ĐČĐŸĐżŃĐŸŃŃ, ĐŒŃ ŃĐ”ĐșĐŸĐŒĐ”ĐœĐŽŃĐ”ĐŒ ĐČĐ°ĐŒ ŃĐČŃзаŃŃŃŃ Ń ĐșĐŸĐœĐșŃĐ”ŃĐœŃĐŒĐž ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐ°ĐŒĐž ОлО ĐŸĐ·ĐœĐ°ĐșĐŸĐŒĐžŃŃŃŃ Ń ĐŽĐŸĐșŃĐŒĐ”ĐœŃаŃОДĐč ĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž, ĐșĐŸŃĐŸŃŃŃ ĐŸĐœĐž ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČĐ»ŃŃŃ ĐœĐ° ŃĐČĐŸĐžŃ ŃĐ”ŃŃŃŃĐ°Ń .
ĐŃĐŸĐŒĐ” ŃĐŸĐłĐŸ, ĐŒĐŸĐ¶Đ”Ń ĐČĐŸĐ·ĐœĐžĐșĐœŃŃŃ ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń ĐŸĐŽĐžĐŒĐŸŃŃŃ ĐČ ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐž (ĐœĐ°ĐżŃĐžĐŒĐ”Ń, Đ°ĐœĐ°Đ»ĐžĐ·Đ”) ĐČаŃĐ”Đč ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО ĐČ ŃĐČŃĐ·Đž Ń:
(a) Đ”ŃлО ĐżŃĐžĐșаз ĐłĐŸŃŃЎаŃŃŃĐČĐ”ĐœĐœĐŸĐč ĐŸŃĐłĐ°ĐœĐžĐ·Đ°ŃОО, ŃŃЎа, ĐżŃаĐČĐŸĐŸŃ ŃĐ°ĐœĐžŃДлŃĐœŃŃ ĐžĐ»Đž ĐœĐ°ĐŽĐ·ĐŸŃĐœŃŃ ĐŸŃĐłĐ°ĐœĐŸĐČ ŃŃДбŃŃŃ ŃаĐșĐŸĐłĐŸ ŃаŃĐșŃŃŃĐžŃ (ĐœĐ°ĐżŃĐžĐŒĐ”Ń, ĐČ ŃĐ°ĐŒĐșĐ°Ń ŃĐ”ĐșŃŃĐ”ĐłĐŸ ŃаŃŃĐ»Đ”ĐŽĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃ, ĐżĐŸĐČĐ”ŃŃĐșĐž ĐČ ŃŃĐŽ, Đ°ĐœĐ°Đ»ĐŸĐłĐžŃĐœĐŸĐłĐŸ ŃŃĐŽĐ”Đ±ĐœĐŸĐłĐŸ ĐżŃĐŸŃĐ”ŃŃа ОлО ŃŃĐŽĐ”Đ±ĐœĐŸĐłĐŸ ŃазбОŃаŃДлŃŃŃĐČа);
(b) ĐżŃĐžĐŒĐ”ĐœĐžĐŒŃĐŒ заĐșĐŸĐœĐŸĐŒ, ĐœĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžĐČĐœŃĐŒ аĐșŃĐŸĐŒ ОлО ĐżŃаĐČĐžĐ»ĐŸĐŒ ĐŽĐ»Ń ĐŸĐ±Đ”ŃпДŃĐ”ĐœĐžŃ ŃĐŸĐ±Đ»ŃĐŽĐ”ĐœĐžŃ ĐșĐŸĐœĐșŃĐ”ŃĐœŃŃ ŃŃĐ”Đ±ĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐč; ОлО
(c) ĐœĐ°ŃĐžĐŒ ĐŽĐŸĐ±ŃĐŸŃĐŸĐČĐ”ŃŃĐœŃĐŒ ŃĐ±Đ”Đ¶ĐŽĐ”ĐœĐžĐ”ĐŒ ĐČ ŃĐŸĐŒ, ŃŃĐŸ ŃаĐșĐŸĐ” ŃаŃĐșŃŃŃОД ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń ĐŸĐŽĐžĐŒĐŸ ĐŽĐ»Ń Đ·Đ°ŃĐžŃŃ ĐœĐ°ŃĐžŃ ĐżŃаĐČ ĐžĐ»Đž ĐżŃаĐČ ĐŽŃŃĐłĐžŃ Đ»ĐžŃ, ĐŸĐșĐ°Đ·Đ°ĐœĐžŃ ĐżĐŸĐŒĐŸŃĐž ĐČ ŃаŃŃĐ»Đ”ĐŽĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐž ОлО ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃĐČŃаŃĐ”ĐœĐžŃ ĐœĐ”Đ·Đ°ĐșĐŸĐœĐœĐŸĐč ĐŽĐ”ŃŃДлŃĐœĐŸŃŃĐž.
5. ĐаĐș Đž ĐșĐŸĐŒŃ ĐŒŃ ŃаŃĐșŃŃĐČĐ°Đ”ĐŒ ĐŽĐ°ĐœĐœŃĐ”?
ĐĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃ DoubleVerify ĐœĐ” ŃаŃĐșŃŃĐČĐ°Đ”Ń ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ŃŃĐ”ŃŃĐžĐŒ ŃŃĐŸŃĐŸĐœĐ°ĐŒ, за ĐžŃĐșĐ»ŃŃĐ”ĐœĐžĐ”ĐŒ ŃĐ»ŃŃаДĐČ, ĐșĐŸĐłĐŽĐ° ŃŃĐŸ ŃŃŃĐŸĐłĐŸ ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń ĐŸĐŽĐžĐŒĐŸ ĐŽĐ»Ń ĐœĐ°ŃĐžŃ ĐŽĐ”Đ»ĐŸĐČŃŃ ŃДлДĐč ĐŽĐ»Ń ŃĐ°Đ±ĐŸŃŃ, ŃĐ”Ń ĐœĐžŃĐ”ŃĐșĐŸĐłĐŸ ĐŸĐ±ŃĐ»ŃжОĐČĐ°ĐœĐžŃ Đž ŃŃĐŸĐČĐ”ŃŃĐ”ĐœŃŃĐČĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃ ĐœĐ°ŃĐžŃ Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč. ĐŃлО ĐŒŃ ĐŽĐŸĐ±ŃĐŸĐČĐŸĐ»ŃĐœĐŸ пДŃĐ”ĐŽĐ°Đ”ĐŒ Đ»ŃбŃŃ ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ĐŒŃ ĐłĐ°ŃĐ°ĐœŃĐžŃŃĐ”ĐŒ, ŃŃĐŸ ĐŸĐœĐ° бŃĐŽĐ”Ń Đ·Đ°ŃĐžŃĐ”ĐœĐ° ĐżĐŸĐ»ŃŃаŃДлŃĐŒĐž ĐČ ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОО Ń ĐœĐ°ŃĐžĐŒĐž ŃĐŸĐ±ŃŃĐČĐ”ĐœĐœŃĐŒĐž ĐżĐŸĐ»ĐžŃĐžĐșĐ°ĐŒĐž Đž ŃŃĐ°ĐœĐŽĐ°ŃŃĐ°ĐŒĐž.
ĐŃ ĐŒĐŸĐ¶Đ”ĐŒ пДŃДЎаĐČаŃŃ ĐČаŃŃ ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ:
ĐĐŸŃŃаĐČŃĐžĐșĐ°ĐŒ ŃŃĐ»ŃĐł, Ń.Đ”. ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃĐŒ, Ń ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐŒĐž ĐŒŃ Đ·Đ°ĐșĐ»ŃŃОлО ĐŽĐŸĐłĐŸĐČĐŸŃŃ ĐœĐ° ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČĐ»Đ”ĐœĐžĐ” ŃаĐșĐžŃ ŃŃĐ»ŃĐł, ĐșаĐș ĐĐą-ŃŃĐ»ŃгО Đž ŃĐžŃŃĐ”ĐŒĐœĐŸĐ” Đ°ĐŽĐŒĐžĐœĐžŃŃŃĐžŃĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐ”, ĐžĐœŃŃаŃŃŃŃĐșŃŃŃĐœŃĐ” Đž Ń ĐŸŃŃĐžĐœĐłĐŸĐČŃĐ” ŃŃĐ»ŃгО, ĐžŃŃĐ»Đ”ĐŽĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃ Đž Đ°ĐœĐ°Đ»ĐžŃĐžĐșа, ĐżĐŸĐŽĐŽĐ”ŃжĐșа Đž ĐŸĐ±Đ”ŃпДŃĐ”ĐœĐžĐ” ĐșаŃĐ”ŃŃĐČа, Đ±Đ”Đ·ĐŸĐżĐ°ŃĐœĐŸŃŃŃ Đž ĐŽŃŃгОД ŃŃĐ»ŃгО, ĐŽĐ»Ń ŃДлДĐč Đž ĐČ ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОО Ń ĐżŃаĐČĐŸĐČŃĐŒĐž ĐŸŃĐœĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃĐŒĐž, ĐŸĐżĐžŃĐ°ĐœĐœŃĐŒĐž ĐČŃŃĐ”. ĐŃ ĐŒĐŸĐ¶Đ”ŃĐ” запŃĐŸŃĐžŃŃ ŃпОŃĐŸĐș ĐœĐ°ŃĐžŃ ĐĐŸŃŃаĐČŃĐžĐșĐŸĐČ ŃŃĐ»ŃĐł, ĐșаĐșŃŃ ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŸĐœĐž ĐżĐŸĐ»ŃŃаŃŃ Đž ĐŽĐ»Ń ĐșаĐșĐžŃ ŃДлДĐč, ŃĐČŃзаĐČŃĐžŃŃ Ń ĐœĐ°ĐŒĐž. ĐĐŸĐœŃаĐșŃĐœĐ°Ń ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐżŃĐžĐČĐ”ĐŽĐ”ĐœĐ° ĐČ ŃазЎДлД 13 «ĐаĐș ŃĐČŃзаŃŃŃŃ Ń ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐ”Đč DoubleVerify» ĐœĐ°ŃŃĐŸŃŃĐ”ĐłĐŸ ĐŁĐČĐ”ĐŽĐŸĐŒĐ»Đ”ĐœĐžŃ ĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč.
ĐŃŃОлОŃĐŸĐČĐ°ĐœĐœŃĐŒ лОŃĐ°ĐŒ, ŃаĐșĐžĐŒ ĐșаĐș ĐŒĐ°ŃĐ”ŃĐžĐœŃĐșĐ°Ń ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃ, ŃĐŸĐŽŃŃĐČĐ”ĐœĐœŃĐ” ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐž, ĐŽĐŸŃĐ”ŃĐœĐžĐ” ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐž, ŃĐŸĐČĐŒĐ”ŃŃĐœŃĐ” ĐżŃДЎпŃĐžŃŃĐžŃ ĐžĐ»Đž ĐŽŃŃгОД ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐž, ĐœĐ°Ń ĐŸĐŽŃŃОДŃŃ ĐżĐŸĐŽ ĐŸĐ±ŃĐžĐŒ ĐșĐŸĐœŃŃĐŸĐ»Đ”ĐŒ, ĐČ ĐŸĐ±ŃĐ”ĐŒĐ”, ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń ĐŸĐŽĐžĐŒĐŸĐŒ ĐŽĐ»Ń ŃĐżŃаĐČĐ»Đ”ĐœĐžŃ, ŃĐ”Ń ĐœĐžŃĐ”ŃĐșĐŸĐłĐŸ ĐŸĐ±ŃĐ»ŃжОĐČĐ°ĐœĐžŃ Đž ŃĐŸĐČĐ”ŃŃĐ”ĐœŃŃĐČĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃ ĐœĐ°ŃĐžŃ Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč. ĐŃ ĐŒĐŸĐ¶Đ”ŃĐ” запŃĐŸŃĐžŃŃ ŃпОŃĐŸĐș ĐœĐ°ŃĐžŃ ĐŃŃОлОŃĐŸĐČĐ°ĐœĐœŃŃ Đ»ĐžŃ, ĐșаĐșŃŃ ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŸĐœĐž ĐżĐŸĐ»ŃŃаŃŃ Đž ĐŽĐ»Ń ĐșаĐșĐžŃ ŃДлДĐč, ŃĐČŃзаĐČŃĐžŃŃ Ń ĐœĐ°ĐŒĐž. ĐĐŸĐœŃаĐșŃĐœĐ°Ń ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐżŃĐžĐČĐ”ĐŽĐ”ĐœĐ° ĐČ ŃазЎДлД 13 «ĐаĐș ŃĐČŃзаŃŃŃŃ Ń ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐ”Đč DoubleVerify» ĐœĐ°ŃŃĐŸŃŃĐ”ĐłĐŸ ĐŁĐČĐ”ĐŽĐŸĐŒĐ»Đ”ĐœĐžŃ ĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč.
ĐąŃĐ”ŃŃĐžĐŒ лОŃĐ°ĐŒ, ĐżŃĐžĐČлДĐșĐ°Đ”ĐŒŃĐŒ ĐœĐ°ŃĐžĐŒĐž ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐ°ĐŒĐž: ĐŽĐ»Ń ĐŸĐșĐ°Đ·Đ°ĐœĐžŃ ĐżĐŸĐŽĐŽĐ”ŃжĐșĐž ĐœĐ°ŃĐžĐŒ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐ°ĐŒ ĐŒŃ ĐŒĐŸĐ¶Đ”ĐŒ ĐžĐœŃДгŃĐžŃĐŸĐČаŃŃ ĐœĐ°ŃĐž Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃ Ń ĐŽŃŃĐłĐžĐŒĐž ĐžĐœŃŃŃŃĐŒĐ”ĐœŃĐ°ĐŒĐž Đž ŃĐ»ŃĐ¶Đ±Đ°ĐŒĐž, ĐżŃĐžĐČлДŃĐ”ĐœĐœŃĐŒĐž ĐœĐ°ŃĐžĐŒĐž ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐ°ĐŒĐž, ĐŽĐ»Ń ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČĐ»Đ”ĐœĐžŃ ŃаŃŃĐžŃĐ”ĐœĐœŃŃ ŃŃĐ»ŃĐł Đž ĐČĐŸĐ·ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐŸŃŃĐ”Đč ĐŸŃŃĐ”ŃĐœĐŸŃŃĐž. ĐŃ ĐœĐž ĐżŃĐž ĐșаĐșĐžŃ ĐŸĐ±ŃŃĐŸŃŃДлŃŃŃĐČĐ°Ń ĐœĐ” ĐżĐŸĐ»ŃŃĐ°Đ”ĐŒ ĐŽĐ°ĐœĐœŃĐ” ĐČ ŃДзŃĐ»ŃŃаŃĐ” ŃŃĐžŃ ĐžĐœŃДгŃаŃĐžĐč, ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐ” ĐżĐŸĐ·ĐČĐŸĐ»ŃŃŃ ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐž DoubleVerify ĐŸĐ±ĐŸĐłĐ°ŃаŃŃ ĐœĐ°ŃĐž ĐŽĐ°ĐœĐœŃĐ” Đž ĐžĐŽĐ”ĐœŃĐžŃĐžŃĐžŃĐŸĐČаŃŃ ĐĐŸĐœĐ”ŃĐœŃŃ ĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČаŃДлДĐč. Đ ĐŸĐłŃĐ°ĐœĐžŃĐ”ĐœĐœŃŃ ŃŃĐ”ĐœĐ°ŃĐžŃŃ ĐŒŃ ĐŒĐŸĐ¶Đ”ĐŒ ЎДлОŃŃŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОДĐč ĐŸĐ± ŃŃĐŸĐČĐœĐ” ĐżĐŸĐșĐ°Đ·ĐŸĐČ Ń ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃĐŒĐž, ĐżŃĐžĐČлДŃĐ”ĐœĐœŃĐŒĐž ĐœĐ°ŃĐžĐŒĐž ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐ°ĐŒĐž, ĐŽĐ»Ń ĐżŃĐŸĐČĐ”ĐŽĐ”ĐœĐžŃ ĐŸŃĐ”ĐœĐșĐž ĐŒĐ°ŃĐșĐ”ŃĐžĐœĐłĐŸĐČĐŸĐč ŃŃŃĐ”ĐșŃĐžĐČĐœĐŸŃŃĐž. Đ ĐŸĐłŃĐ°ĐœĐžŃĐ”ĐœĐœŃŃ ĐŸĐ±ŃŃĐŸŃŃДлŃŃŃĐČĐ°Ń ĐœĐ°ŃĐž ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃŃ ĐŒĐŸĐłŃŃ ĐżĐŸŃŃŃĐžŃŃ ĐœĐ°ĐŒ пДŃДЎаŃŃ ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐœŃŃ ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń ĐŸĐŽĐžĐŒŃŃ ĐŽĐ»Ń ĐŸĐ±Đ”ŃпДŃĐ”ĐœĐžŃ ŃŃĐœĐșŃĐžĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸŃŃĐž ĐżŃĐŸĐŽŃĐșŃа ОлО ŃŃĐ»ŃгО, ŃĐżŃаĐČĐ»Đ”ĐœĐžĐ” ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐŒĐž ĐœĐ” ĐŸŃŃŃĐ”ŃŃĐČĐ»ŃĐ”ŃŃŃ DoubleVerify.
ĐąŃĐ”ŃŃĐžĐŒ лОŃĐ°ĐŒ, ŃŃаŃŃĐČŃŃŃĐžĐŒ ĐČ ĐĐŸŃĐżĐŸŃаŃĐžĐČĐœĐŸĐč ŃЎДлĐșĐ”: ĐČ ŃĐ»ŃŃаД ĐżŃĐžĐŸĐ±ŃĐ”ŃĐ”ĐœĐžŃ ĐžĐ»Đž ŃлОŃĐœĐžŃ ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐž DoubleVerify Ń ĐŽŃŃĐłĐŸĐč ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐ”Đč ОлО ĐČ ŃĐ»ŃŃаД ŃĐ”ĐŸŃĐłĐ°ĐœĐžĐ·Đ°ŃОО, лОĐșĐČОЎаŃОО ОлО ĐŽŃŃĐłĐžŃ ŃŃĐœĐŽĐ°ĐŒĐ”ĐœŃалŃĐœŃŃ ĐșĐŸŃĐżĐŸŃаŃĐžĐČĐœŃŃ ĐžĐ·ĐŒĐ”ĐœĐ”ĐœĐžĐč.
ĐŃ ĐŒĐŸĐ¶Đ”ĐŒ бŃŃŃ ŃŃОЎОŃĐ”ŃĐșĐž ĐŸĐ±ŃĐ·Đ°ĐœŃ ŃаŃĐșŃŃŃŃ ĐČаŃŃ ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ:
(a) Đ”ŃлО ĐłĐŸŃŃЎаŃŃŃĐČĐ”ĐœĐœĐ°Ń ĐŸŃĐłĐ°ĐœĐžĐ·Đ°ŃĐžŃ, ŃŃĐŽ, ĐżŃаĐČĐŸĐŸŃ ŃĐ°ĐœĐžŃДлŃĐœŃĐ” ОлО ĐœĐ°ĐŽĐ·ĐŸŃĐœŃĐ” ĐŸŃĐłĐ°ĐœŃ ŃŃДбŃŃŃ ŃаĐșĐŸĐłĐŸ ŃаŃĐșŃŃŃĐžŃ (ĐœĐ°ĐżŃĐžĐŒĐ”Ń, ĐČ ŃĐ°ĐŒĐșĐ°Ń ŃĐ”ĐșŃŃĐ”ĐłĐŸ ŃаŃŃĐ»Đ”ĐŽĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃ, ĐżĐŸĐČĐ”ŃŃĐșĐž ĐČ ŃŃĐŽ, Đ°ĐœĐ°Đ»ĐŸĐłĐžŃĐœĐŸĐłĐŸ ŃŃĐŽĐ”Đ±ĐœĐŸĐłĐŸ ĐżŃĐŸŃĐ”ŃŃа ОлО ŃŃĐŽĐ”Đ±ĐœĐŸĐłĐŸ ŃазбОŃаŃДлŃŃŃĐČа);
(b) ĐČ ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОО Ń ŃŃĐ”Đ±ĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃĐŒĐž ĐŽĐ”ĐčŃŃĐČŃŃŃĐ”ĐłĐŸ заĐșĐŸĐœĐŸĐŽĐ°ŃДлŃŃŃĐČа, ĐœĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžĐČĐœĐŸ-ĐżŃаĐČĐŸĐČŃŃ Đ°ĐșŃĐŸĐČ ĐžĐ»Đž ĐżŃаĐČОл; ОлО
(c) Đ”ŃлО ĐŒŃ ĐŽĐŸĐ±ŃĐŸŃĐŸĐČĐ”ŃŃĐœĐŸ ĐżĐŸĐ»Đ°ĐłĐ°Đ”ĐŒ, ŃŃĐŸ ŃаĐșĐŸĐ” ŃаŃĐșŃŃŃОД ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń ĐŸĐŽĐžĐŒĐŸ ĐŽĐ»Ń Đ·Đ°ŃĐžŃŃ ĐœĐ°ŃĐžŃ ĐżŃаĐČ ĐžĐ»Đž ĐżŃаĐČ ĐŽŃŃĐłĐžŃ Đ»ĐžŃ, ĐŸĐșĐ°Đ·Đ°ĐœĐžŃ ĐżĐŸĐŒĐŸŃĐž ĐČ ŃаŃŃĐ»Đ”ĐŽĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐž ОлО ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃĐČŃаŃĐ”ĐœĐžŃ ĐœĐ”Đ·Đ°ĐșĐŸĐœĐœĐŸĐč ĐŽĐ”ŃŃДлŃĐœĐŸŃŃĐž.
ĐŃлО ŃŃĐŸ ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń ĐŸĐŽĐžĐŒĐŸ ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐž DoubleVerify ĐŽĐ»Ń ĐŽĐŸŃŃĐžĐ¶Đ”ĐœĐžŃ ŃĐČĐŸĐžŃ ĐŽĐ”Đ»ĐŸĐČŃŃ ŃДлДĐč ĐżĐŸ ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČĐ»Đ”ĐœĐžŃ, ŃĐ”Ń ĐœĐžŃĐ”ŃĐșĐŸĐŒŃ ĐŸĐ±ŃĐ»ŃжОĐČĐ°ĐœĐžŃ Đž ŃĐ»ŃŃŃĐ”ĐœĐžŃ ŃаŃŃĐž «УŃŃŃĐ°ĐœĐ”ĐœĐžĐ” ĐŒĐŸŃĐ”ĐœĐœĐžŃĐ”ŃŃĐČа» ĐœĐ°ŃĐžŃ Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč Đž Đ±ĐŸŃŃбД Ń ĐŒĐŸŃĐ”ĐœĐœĐžŃĐ”ŃŃĐČĐŸĐŒ ĐČ ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐ”, ĐŒŃ ĐŒĐŸĐ¶Đ”ĐŒ пДŃДЎаĐČаŃŃ ĐžĐ»Đž ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČĐ»ŃŃŃ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐ°ĐŒ Đž ĐŽŃŃĐłĐžĐŒ ŃŃĐ”ŃŃĐžĐŒ лОŃĐ°ĐŒ, ĐČĐșĐ»ŃŃаŃ, ĐœĐ°ĐżŃĐžĐŒĐ”Ń, ĐŸŃŃаŃлДĐČŃĐ” ĐŸŃĐłĐ°ĐœĐžĐ·Đ°ŃОО, ŃаблОŃŃ ĐŒĐŸŃĐ”ĐœĐœĐžŃĐ”ŃŃĐČа Đž ĐŽŃŃгОД ĐŸŃŃĐ”ŃŃ, ŃĐČŃĐ·Đ°ĐœĐœŃĐ” Ń ŃŃŃŃĐ°ĐœĐ”ĐœĐžĐ”ĐŒ ĐŒĐŸŃĐ”ĐœĐœĐžŃĐ”ŃŃĐČа, ĐșĐ°ĐœĐ°Đ»Ń ĐŽĐ°ĐœĐœŃŃ , API Đž ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžĐŸĐœĐœŃĐ” ĐżĐ°ĐœĐ”Đ»Đž, ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐ” ĐœĐ” ŃĐŸĐŽĐ”ŃĐ¶Đ°Ń ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО.
Đа ĐžŃĐșĐ»ŃŃĐ”ĐœĐžĐ”ĐŒ ŃĐ»ŃŃаДĐČ, ŃпДŃОалŃĐœĐŸ ĐŸĐłĐŸĐČĐŸŃŃĐœĐœŃŃ ĐČ ĐŽĐ°ĐœĐœĐŸĐŒ ĐŁĐČĐ”ĐŽĐŸĐŒĐ»Đ”ĐœĐžĐž ĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč ОлО ĐżŃДЎŃŃĐŒĐŸŃŃĐ”ĐœĐœŃŃ ĐœĐ°ŃĐžĐŒĐž ĐŽĐŸĐłĐŸĐČĐŸŃĐ°ĐŒĐž Ń ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐ°ĐŒĐž, ĐŒŃ ĐœĐ” пДŃДЎаŃĐŒ ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐœĐ°ŃĐžĐŒ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐ°ĐŒ. ĐĄŃĐ°ĐœĐŽĐ°ŃŃĐœŃĐ” ĐŸŃŃĐ”ŃŃ Đž Đ°ĐœĐ°Đ»ĐžŃĐžŃĐ”ŃĐșОД ĐŽĐ°ĐœĐœŃĐ”, ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐ” ĐŒŃ ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČĐ»ŃĐ”ĐŒ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐ°ĐŒ ŃĐ”ŃДз ĐœĐ°Ń ĐĐŸŃŃал ĐŸŃŃĐ”ŃĐœĐŸŃŃĐž, за ĐžŃĐșĐ»ŃŃĐ”ĐœĐžĐ”ĐŒ ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐœŃŃ ĐŸŃŃĐ”ŃĐŸĐČ, ŃĐČŃĐ·Đ°ĐœĐœŃŃ Ń Â«Đ·Đ°ĐșŃŃŃĐŸĐč ŃĐșĐŸŃĐžŃŃĐ”ĐŒĐŸĐč», ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČĐ»ŃŃŃŃŃ ĐČ ĐŸĐ±ĐŸĐ±ŃĐ”ĐœĐœĐŸĐŒ Đž ĐŸĐ±Đ”Đ·Đ»ĐžŃĐ”ĐœĐœĐŸĐŒ ĐČОЎД. ĐŃŃĐ”ŃĐœĐŸŃŃŃ, ĐșаĐș ĐżŃаĐČĐžĐ»ĐŸ, ĐŸĐ±ĐŸĐ±ŃĐ”ĐœĐ°, ĐŸĐŽĐœĐ°ĐșĐŸ ĐČ ĐœĐ”ĐșĐŸŃĐŸŃŃŃ ŃĐ»ŃŃаŃŃ ĐŽĐ”ŃалŃĐœĐ°Ń ĐŸŃŃĐ”ŃĐœĐŸŃŃŃ ĐŽĐŸŃŃŃĐżĐœĐ° ŃĐ”ŃДз ĐșĐŸĐœĐ”ŃĐœŃĐ” ŃĐŸŃĐșĐž FTP ОлО API. ĐŃ ĐŒĐŸĐ¶Đ”ĐŒ пДŃДЎаĐČаŃŃ ĐąĐ”Ń ĐœĐžŃĐ”ŃĐșŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ĐșĐŸŃĐŸŃĐ°Ń ŃĐČĐ»ŃĐ”ŃŃŃ ĐŸĐ±Đ”Đ·Đ»ĐžŃĐ”ĐœĐœĐŸĐč, ĐČ ĐŸĐ±ĐŸĐ±ŃĐ”ĐœĐœĐŸĐŒ ĐČОЎД ОлО ĐČ Đ”Đ” ĐžŃŃ ĐŸĐŽĐœĐŸĐč ŃĐŸŃĐŒĐ” ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐ°ĐŒ Đž ĐœĐ°Đ·ĐœĐ°ŃĐ”ĐœĐœŃĐŒ ĐžĐŒĐž ĐżĐŸĐ»ŃŃаŃДлŃĐŒ, а ŃаĐșжД ŃŃĐ”ŃŃĐžĐŒ ŃŃĐŸŃĐŸĐœĐ°ĐŒ, Đ”ŃлО ĐŒŃ ŃĐŸŃŃĐ”ĐŒ ŃŃĐŸ ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń ĐŸĐŽĐžĐŒŃĐŒ ĐŽĐ»Ń ĐŽĐŸŃŃĐžĐ¶Đ”ĐœĐžŃ ĐœĐ°ŃĐžŃ ĐŽĐ”Đ»ĐŸĐČŃŃ ŃДлДĐč ĐżĐŸ ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČĐ»Đ”ĐœĐžŃ, ŃĐ”Ń ĐœĐžŃĐ”ŃĐșĐŸĐŒŃ ĐŸĐ±ŃĐ»ŃжОĐČĐ°ĐœĐžŃ Đž ŃĐŸĐČĐ”ŃŃĐ”ĐœŃŃĐČĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃ Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč. ĐŃĐŸĐŒĐ” ŃĐŸĐłĐŸ, ĐŒŃ ĐŒĐŸĐ¶Đ”ĐŒ пДŃДЎаĐČаŃŃ Đ°ĐœĐŸĐœĐžĐŒĐœŃĐ” ОлО ĐŸĐ±Đ”Đ·Đ»ĐžŃĐ”ĐœĐœŃĐ” ĐŽĐ°ĐœĐœŃĐ” ĐČ ĐŸĐ±ĐŸĐ±ŃĐ”ĐœĐœĐŸĐŒ ĐČОЎД ĐČ Ń ĐŸĐŽĐ” ĐŸĐ±ŃŃĐœĐŸĐč ĐŽĐ”ŃŃДлŃĐœĐŸŃŃĐž ĐœĐ°ŃĐ”Đč ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐž, ĐœĐ°ĐżŃĐžĐŒĐ”Ń, ĐŽĐ»Ń ĐżŃблОĐșаŃОО ĐżŃаĐșŃĐžŃĐ”ŃĐșĐžŃ ĐżŃĐžĐŒĐ”ŃĐŸĐČ Đž ĐŸŃŃĐ”ŃĐŸĐČ, ŃŃĐŸĐ±Ń ĐżŃĐŸĐŽĐ”ĐŒĐŸĐœŃŃŃĐžŃĐŸĐČаŃŃ ŃĐ”ĐœĐŽĐ”ĐœŃОО ĐČ ĐŸŃĐœĐŸŃĐ”ĐœĐžĐž ĐżŃĐ”ĐžĐŒŃŃĐ”ŃŃĐČ Đž ŃŃŃĐ”ĐșŃĐžĐČĐœĐŸŃŃĐž ĐœĐ°ŃĐžŃ Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč.
ĐĐŸ ĐžĐ·Đ±Đ”Đ¶Đ°ĐœĐžĐ” ŃĐŸĐŒĐœĐ”ĐœĐžĐč Đž за ĐžŃĐșĐ»ŃŃĐ”ĐœĐžĐ”ĐŒ ŃĐ»ŃŃаДĐČ, ĐșĐŸĐłĐŽĐ° ŃŃĐŸ ĐșаŃаДŃŃŃ ĐČĐ·Đ°ĐžĐŒĐŸĐŸŃĐœĐŸŃĐ”ĐœĐžĐč Ń ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐ°ĐŒĐž, ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃ DoubleVerify ĐœĐ” ŃаŃĐșŃŃĐČĐ°Đ”Ń ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŸŃĐłĐ°ĐœĐžĐ·Đ°ŃĐžŃĐŒ, ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐ” ŃĐ°Đ±ĐŸŃаŃŃ ĐČ ĐșаŃĐ”ŃŃĐČĐ” «ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐžÂ» ОлО «ŃŃĐ”ŃŃĐ”Đč ŃŃĐŸŃĐŸĐœŃ» ĐČ ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОО Ń ŃаĐșĐžĐŒĐž заĐșĐŸĐœĐ°ĐŒĐž, ĐșаĐș CCPA.
6. ĐаĐș ĐŽĐŸĐ»ĐłĐŸ ĐŒŃ Ń ŃĐ°ĐœĐžĐŒ ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ?
ĐĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃ DoubleVerify Ń ŃĐ°ĐœĐžŃ Đ»ŃбŃŃ ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ĐŸĐ±ŃабаŃŃĐČĐ°Đ”ĐŒŃŃ ĐżĐŸŃŃДЎŃŃĐČĐŸĐŒ ŃĐČĐŸĐžŃ Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč, ŃĐŸĐ»ŃĐșĐŸ ĐČ ŃĐ”ŃĐ”ĐœĐžĐ” ŃŃĐŸĐșа, ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń ĐŸĐŽĐžĐŒĐŸĐłĐŸ ĐŽĐ»Ń ĐŽĐŸŃŃĐžĐ¶Đ”ĐœĐžŃ ŃДлДĐč, ŃĐșĐ°Đ·Đ°ĐœĐœŃŃ ĐČ ĐœĐ°ŃŃĐŸŃŃĐ”ĐŒ ĐŁĐČĐ”ĐŽĐŸĐŒĐ»Đ”ĐœĐžĐž ĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž ŃĐ”ŃĐ”ĐœĐžĐč, Đž ĐœĐ” Đ±ĐŸĐ»Đ”Đ” 45 (ŃĐŸŃĐŸĐșа ĐżŃŃĐž) ĐŽĐœĐ”Đč. ĐĐŸ ĐžŃŃĐ”ŃĐ”ĐœĐžĐž ŃŃĐŸĐłĐŸ пДŃĐžĐŸĐŽĐ° ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐ°Ń ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ŃЎалŃĐ”ŃŃŃ ĐžĐ· ŃĐžŃŃĐ”ĐŒ ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐž DoubleVerify Đ±Đ”Đ·ĐŸĐżĐ°ŃĐœŃĐŒ ĐŸĐ±ŃĐ°Đ·ĐŸĐŒ.
Đ ĐŸĐłŃĐ°ĐœĐžŃĐ”ĐœĐœŃŃ ĐŸĐ±ŃŃĐŸŃŃДлŃŃŃĐČĐ°Ń ĐŒĐŸĐ¶Đ”Ń ĐČĐŸĐ·ĐœĐžĐșĐœŃŃŃ ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń ĐŸĐŽĐžĐŒĐŸŃŃŃ ĐžĐ»Đž ĐŸĐ±ŃĐ·Đ°ĐœĐœĐŸŃŃŃ Ń ŃĐ°ĐœĐžŃŃ ĐČаŃŃ ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐČ ŃĐ”ŃĐ”ĐœĐžĐ” ЎлОŃДлŃĐœĐŸĐłĐŸ пДŃĐžĐŸĐŽĐ° ĐČŃĐ”ĐŒĐ”ĐœĐž, ĐœĐ°ĐżŃĐžĐŒĐ”Ń:
(a) Đ”ŃлО ĐłĐŸŃŃЎаŃŃŃĐČĐ”ĐœĐœĐ°Ń ĐŸŃĐłĐ°ĐœĐžĐ·Đ°ŃĐžŃ, ŃŃĐŽ, ĐżŃаĐČĐŸĐŸŃ ŃĐ°ĐœĐžŃДлŃĐœŃĐ” ОлО ĐœĐ°ĐŽĐ·ĐŸŃĐœŃĐ” ĐŸŃĐłĐ°ĐœŃ ŃŃДбŃŃŃ ŃаĐșĐŸĐłĐŸ ЎлОŃДлŃĐœĐŸĐłĐŸ Ń ŃĐ°ĐœĐ”ĐœĐžŃ (ĐœĐ°ĐżŃĐžĐŒĐ”Ń, ĐČ ŃĐ°ĐŒĐșĐ°Ń ŃĐ”ĐșŃŃĐ”ĐłĐŸ ŃаŃŃĐ»Đ”ĐŽĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃ, ĐżĐŸĐČĐ”ŃŃĐșĐž ĐČ ŃŃĐŽ, Đ°ĐœĐ°Đ»ĐŸĐłĐžŃĐœĐŸĐłĐŸ ŃŃĐŽĐ”Đ±ĐœĐŸĐłĐŸ ĐżŃĐŸŃĐ”ŃŃа ОлО ŃŃĐŽĐ”Đ±ĐœĐŸĐłĐŸ ŃазбОŃаŃДлŃŃŃĐČа);
(b) ĐČ ĐžĐœŃŃ ŃĐ»ŃŃаŃŃ , ĐșĐŸĐłĐŽĐ° ŃŃĐŸ ŃŃДбŃĐ”ŃŃŃ ĐŽĐ»Ń ĐŸĐ±Đ”ŃпДŃĐ”ĐœĐžŃ ŃĐŸĐ±Đ»ŃĐŽĐ”ĐœĐžŃ ĐżŃĐžĐŒĐ”ĐœĐžĐŒĐŸĐłĐŸ заĐșĐŸĐœĐŸĐŽĐ°ŃДлŃŃŃĐČа, ĐœĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžĐČĐœŃŃ Đ°ĐșŃĐŸĐČ ĐžĐ»Đž ĐżŃаĐČОл; ОлО,
(c) Đ”ŃлО ĐŒŃ ĐŽĐŸĐ±ŃĐŸŃĐŸĐČĐ”ŃŃĐœĐŸ ĐżĐŸĐ»Đ°ĐłĐ°Đ”ĐŒ, ŃŃĐŸ ŃаĐșĐŸĐ” Ń ŃĐ°ĐœĐ”ĐœĐžĐ” ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń ĐŸĐŽĐžĐŒĐŸ ĐŽĐ»Ń Đ·Đ°ŃĐžŃŃ ĐœĐ°ŃĐžŃ ĐżŃаĐČ ĐžĐ»Đž ĐżŃаĐČ ĐŽŃŃĐłĐžŃ Đ»ĐžŃ, ĐŸĐșĐ°Đ·Đ°ĐœĐžŃ ĐżĐŸĐŒĐŸŃĐž ĐČ ŃаŃŃĐ»Đ”ĐŽĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐž ОлО ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃĐČŃаŃĐ”ĐœĐžŃ ĐœĐ”Đ·Đ°ĐșĐŸĐœĐœĐŸĐč ĐŽĐ”ŃŃДлŃĐœĐŸŃŃĐž.
йаблОŃŃ ĐŒĐŸŃĐ”ĐœĐœĐžŃĐ”ŃŃĐČа ĐŒĐŸĐłŃŃ Ń ŃĐ°ĐœĐžŃŃŃŃ ĐČ ŃĐ”ŃĐ”ĐœĐžĐ” ĐœĐ”ĐŸĐłŃĐ°ĐœĐžŃĐ”ĐœĐœĐŸĐłĐŸ ĐČŃĐ”ĐŒĐ”ĐœĐž ĐŽĐ»Ń ĐŸĐ±Đ”ŃпДŃĐ”ĐœĐžŃ ĐœĐ°ĐŽĐ»Đ”Đ¶Đ°ŃĐ”ĐłĐŸ ŃŃĐœĐșŃĐžĐŸĐœĐžŃĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃ Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃ Fraud Elimination.
ĐąĐ”Ń ĐœĐžŃĐ”ŃĐșĐ°Ń ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ĐżĐŸŃĐșĐŸĐ»ŃĐșŃ ĐŸĐœĐ° ŃĐČĐ»ŃĐ”ŃŃŃ Đ°ĐœĐŸĐœĐžĐŒĐœĐŸĐč ĐżĐŸ ŃĐČĐŸĐ” ĐżŃĐžŃĐŸĐŽĐ”, ĐŒĐŸĐ¶Đ”Ń Ń ŃĐ°ĐœĐžŃŃŃŃ ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐ”Đč DoubleVerify ĐČ ŃĐ”ŃĐ”ĐœĐžĐ” ĐœĐ”ĐŸĐłŃĐ°ĐœĐžŃĐ”ĐœĐœĐŸĐłĐŸ ŃŃĐŸĐșа ОлО ĐČ ŃĐ”ŃĐ”ĐœĐžĐ” ŃŃĐŸĐșа, ĐżŃДЎŃŃĐŒĐŸŃŃĐ”ĐœĐœĐŸĐłĐŸ ĐżĐŸĐ»ĐžŃĐžĐșĐŸĐč ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐž DoubleVerify Đž ŃазŃĐ”ŃĐ”ĐœĐœĐŸĐłĐŸ ĐżŃĐžĐŒĐ”ĐœĐžĐŒŃĐŒ заĐșĐŸĐœĐŸĐŽĐ°ŃДлŃŃŃĐČĐŸĐŒ Đž ŃĐŸĐłĐ»Đ°ŃĐ”ĐœĐžŃĐŒĐž ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐž DoubleVerify Ń Đ”Đ” ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐ°ĐŒĐž.
7. ĐаĐș ĐŸĐ±Đ”ŃпДŃĐžĐČаДŃŃŃ Đ·Đ°ŃĐžŃа ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО?
ĐĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃ DoubleVerify ĐČĐœĐ”ĐŽŃОла ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČŃŃŃОД ŃĐ”Ń ĐœĐžŃĐ”ŃĐșОД, ŃОзОŃĐ”ŃĐșОД Đž ĐŸŃĐłĐ°ĐœĐžĐ·Đ°ŃĐžĐŸĐœĐœŃĐ” ĐŒĐ”ŃŃ, ĐœĐ°ĐżŃаĐČĐ»Đ”ĐœĐœŃĐ” ĐœĐ° заŃĐžŃŃ ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО ĐŸŃ ŃĐ»ŃŃаĐčĐœĐŸĐłĐŸ ОлО ĐœĐ”Đ·Đ°ĐșĐŸĐœĐœĐŸĐłĐŸ ŃĐœĐžŃŃĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžŃ ĐžĐ»Đž ŃĐ»ŃŃаĐčĐœĐŸĐč ŃŃŃаŃŃ, ĐżĐŸĐČŃĐ”Đ¶ĐŽĐ”ĐœĐžŃ, ĐžĐ·ĐŒĐ”ĐœĐ”ĐœĐžŃ, ĐœĐ”ŃĐ°ĐœĐșŃĐžĐŸĐœĐžŃĐŸĐČĐ°ĐœĐœĐŸĐłĐŸ ŃаŃĐșŃŃŃĐžŃ ĐžĐ»Đž ĐŽĐŸŃŃŃпа, а ŃаĐșжД ĐŸŃ ĐČŃĐ”Ń ĐŽŃŃĐłĐžŃ ŃĐŸŃĐŒ ĐœĐ”Đ·Đ°ĐșĐŸĐœĐœĐŸĐč ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐșĐž. ĐĐ”ŃĐŒĐŸŃŃŃ ĐœĐ° ŃĐŸ, ŃŃĐŸ ĐŒŃ ĐżŃОЎДŃжОĐČĐ°Đ”ĐŒŃŃ ĐŸĐ±ŃДпŃĐžĐœŃŃŃŃ ŃŃĐ°ĐœĐŽĐ°ŃŃĐŸĐČ Đž пДŃĐ”ĐŽĐŸĐČŃŃ ĐŒĐ”ŃĐŸĐŽĐŸĐČ Đ·Đ°ŃĐžŃŃ ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО, ĐœĐž ĐŸĐŽĐžĐœ ĐŒĐ”ŃĐŸĐŽ Ń ŃĐ°ĐœĐ”ĐœĐžŃ ĐžĐ»Đž пДŃДЎаŃĐž ĐœĐ” ŃĐČĐ»ŃĐ”ŃŃŃ Đ°Đ±ŃĐŸĐ»ŃŃĐœĐŸ Đ±Đ”Đ·ĐŸĐżĐ°ŃĐœŃĐŒ. ĐąĐ”ĐŒ ĐœĐ” ĐŒĐ”ĐœĐ”Đ”, ĐŒŃ ĐżĐŸŃŃĐŸŃĐœĐœĐŸ ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐ°Đ”ĐŒ ĐœĐ°ĐŽ ŃĐ»ŃŃŃĐ”ĐœĐžĐ”ĐŒ ĐœĐ°ŃĐžŃ ĐŒĐ”Ń Đ±Đ”Đ·ĐŸĐżĐ°ŃĐœĐŸŃŃĐž Đž заŃĐžŃŃ ĐČаŃĐ”Đč ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО.
8. ĐаĐș ĐŸŃŃŃĐ”ŃŃĐČĐ»ŃĐ”ŃŃŃ ĐŒĐ”Đ¶ĐŽŃĐœĐ°ŃĐŸĐŽĐœĐ°Ń ĐżĐ”ŃДЎаŃа ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО?
ĐŃĐŸŃĐžĐŒ ĐČĐ°Ń ŃŃĐžŃŃĐČаŃŃ, ŃŃĐŸ ŃĐŸĐ±ĐžŃĐ°Đ”ĐŒĐ°Ń ĐœĐ°ĐŒĐž ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐ°Ń ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŒĐŸĐ¶Đ”Ń ĐżĐ”ŃДЎаĐČаŃŃŃŃ Đž Ń ŃĐ°ĐœĐžŃŃŃŃ ĐœĐ° ŃĐ”ŃĐČĐ”ŃĐ°Ń ĐžĐ»Đž ĐČ Đ±Đ°Đ·Đ°Ń ĐŽĐ°ĐœĐœŃŃ , ŃаŃĐżĐŸĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐœŃŃ Đ·Đ° ĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ°ĐŒĐž ĐČаŃĐ”ĐłĐŸ ŃŃаŃа, ŃĐ”ĐłĐžĐŸĐœĐ°, ŃŃŃĐ°ĐœŃ ĐžĐ»Đž ĐŽŃŃĐłĐŸĐč ŃŃĐžŃĐŽĐžĐșŃОО. ĐĐ”ŃĐŒĐŸŃŃŃ ĐœĐ° ŃĐŸ, ŃŃĐŸ ĐČаŃа ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐ°Ń ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŒĐŸĐ¶Đ”Ń ĐżĐ”ŃДЎаĐČаŃŃŃŃ ŃĐ”ŃДз Đ»ĐŸĐșалŃĐœŃĐč ĐČŃĐ”ĐŒĐ”ĐœĐœŃĐč ŃĐ”ĐœŃŃ ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐșĐž ĐŽĐ°ĐœĐœŃŃ ĐŽĐ»Ń ĐŸĐ±Đ”ŃпДŃĐ”ĐœĐžŃ ŃŃŃĐ”ĐșŃĐžĐČĐœĐŸŃŃĐž Đž ĐŸĐżĐ”ŃаŃĐžĐČĐœĐŸŃŃĐž Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč, ĐČ ĐșĐŸĐœĐ”ŃĐœĐŸĐŒ ĐžŃĐŸĐłĐ” ĐžĐŒĐ”ĐœĐœĐŸ ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃ DoubleVerify Ń ŃĐ°ĐœĐžŃ ĐČŃŃ ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ŃĐŸĐ±ŃĐ°ĐœĐœŃŃ ĐżĐŸŃŃДЎŃŃĐČĐŸĐŒ Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč ĐČ ĐĄĐšĐ. ĐŃĐŽŃŃĐž ĐŒĐ”Đ¶ĐŽŃĐœĐ°ŃĐŸĐŽĐœĐŸĐč ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐ”Đč, ĐŒŃ ŃаŃĐżĐŸĐ»Đ°ĐłĐ°Đ”ĐŒ ĐŸŃĐžŃĐ°ĐŒĐž ĐČ ĐĄĐšĐ, ĐДлОĐșĐŸĐ±ŃĐžŃĐ°ĐœĐžĐž, Đ€ŃĐ°ĐœŃОО, ĐДлŃгОО, Đ€ĐžĐœĐ»ŃĐœĐŽĐžĐž, ĐĐ”ŃĐŒĐ°ĐœĐžĐž, ĐĐ·ŃаОлД, ĐĐ°ĐœĐ°ĐŽĐ”, ĐĐ”ĐșŃĐžĐșĐ”, ĐŃазОлОО, ĐŻĐżĐŸĐœĐžĐž, ĐĐœĐŽĐžĐž, ĐĄĐžĐœĐłĐ°ĐżŃŃĐ” Đž ĐĐČŃŃŃалОО. ĐаŃĐžĐŒ ŃĐŸŃŃŃĐŽĐœĐžĐșĐ°ĐŒ ĐČ ŃŃĐžŃ ĐŸŃĐžŃĐ°Ń ĐŒĐŸĐ¶Đ”Ń ĐżĐŸŃŃĐ”Đ±ĐŸĐČаŃŃŃŃ ĐŽĐŸŃŃŃĐż Đș ĐČаŃĐ”Đč ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО ĐŽĐ»Ń ĐżĐŸĐŽĐŽĐ”ŃжĐșĐž ĐœĐ°ŃĐžŃ Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč. ĐŁŃĐŸĐČĐ”ĐœŃ Đ·Đ°ŃĐžŃŃ ĐŽĐ°ĐœĐœŃŃ , ŃŃŃĐ°ĐœĐŸĐČĐ»Đ”ĐœĐœŃĐč ĐČ ĐœĐ”ĐșĐŸŃĐŸŃŃŃ ĐžĐ· ŃŃĐžŃ ŃŃŃĐ°Đœ, ŃаĐșĐžŃ ĐșаĐș ĐĄĐŸĐ”ĐŽĐžĐœĐ”ĐœĐœŃĐ” ĐšŃаŃŃ, ĐŒĐŸĐ¶Đ”Ń Đ±ŃŃŃ ĐœĐžĐ¶Đ” ŃŃĐŸĐČĐœŃ, ŃŃŃĐ°ĐœĐŸĐČĐ»Đ”ĐœĐœĐŸĐłĐŸ ĐČ ĐĐČŃĐŸĐżĐ”ĐčŃĐșĐŸĐŒ ŃĐŸŃĐ·Đ” ОлО ĐŽŃŃĐłĐžŃ ŃŃĐžŃĐŽĐžĐșŃĐžŃŃ , ĐČ ĐșĐŸŃĐŸŃŃŃ ĐżŃĐžĐœŃŃŃ ŃŃŃĐŸĐłĐžĐ” заĐșĐŸĐœŃ Đž ĐœĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžĐČĐœŃĐ” аĐșŃŃ ĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž ĐŽĐ°ĐœĐœŃŃ .
ĐŃ ĐżŃĐžĐœĐžĐŒĐ°Đ”ĐŒ ĐŒĐ”ŃŃ ĐŽĐ»Ń ĐŸĐ±Đ”ŃпДŃĐ”ĐœĐžŃ Đ±Đ”Đ·ĐŸĐżĐ°ŃĐœĐŸĐłĐŸ Ń ŃĐ°ĐœĐ”ĐœĐžŃ ĐČаŃĐ”Đč ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО, ŃĐŸĐ±Đ»ŃĐŽĐ”ĐœĐžŃ ĐœĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžĐČĐœŃŃ ŃŃĐ”Đ±ĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐč Đș ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž Đž Đ±Đ”Đ·ĐŸĐżĐ°ŃĐœĐŸŃŃĐž, ŃŃŃĐ°ĐœĐŸĐČĐ»Đ”ĐœĐœŃŃ ĐŽĐ»Ń ĐżŃДЎпŃĐžŃŃĐžĐč ĐČ ĐĐČŃĐŸĐżĐ”ĐčŃĐșĐŸĐŒ ŃĐŸŃĐ·Đ”. ĐŃ ŃаĐșжД гаŃĐ°ĐœŃĐžŃŃĐ”ĐŒ, ŃŃĐŸ Đ»ŃĐ±ĐŸĐč ĐŽŃŃĐłĐŸĐč ĐżĐŸĐ»ŃŃаŃĐ”Đ»Ń ĐČаŃĐ”Đč ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО ĐŸĐ±Đ”ŃпДŃĐžĐČĐ°Đ”Ń ĐœĐ°ĐŽĐ»Đ”Đ¶Đ°ŃĐžĐč ŃŃĐŸĐČĐ”ĐœŃ Đ·Đ°ŃĐžŃŃ Đž Đ±Đ”Đ·ĐŸĐżĐ°ŃĐœĐŸŃŃĐž, ĐœĐ°ĐżŃĐžĐŒĐ”Ń, ĐżŃŃĐ”ĐŒ заĐșĐ»ŃŃĐ”ĐœĐžŃ ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČŃŃŃĐžŃ ŃĐŸĐłĐ»Đ°ŃĐ”ĐœĐžĐč Đž, ĐżŃĐž ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń ĐŸĐŽĐžĐŒĐŸŃŃĐž, ŃŃĐ°ĐœĐŽĐ°ŃŃĐœŃŃ ĐŽĐŸĐłĐŸĐČĐŸŃĐœŃŃ ĐżĐŸĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžĐč ОлО алŃŃĐ”ŃĐœĐ°ŃĐžĐČĐœĐŸĐłĐŸ ĐŒĐ”Ń Đ°ĐœĐžĐ·ĐŒĐ° пДŃДЎаŃĐž ĐŽĐ°ĐœĐœŃŃ , ŃŃĐČĐ”ŃĐ¶ĐŽĐ”ĐœĐœĐŸĐłĐŸ ĐĐČŃĐŸĐżĐ”ĐčŃĐșĐŸĐč ĐșĐŸĐŒĐžŃŃОДĐč ОлО ĐŽŃŃĐłĐžĐŒ ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČŃŃŃĐžĐŒ ĐœĐ°ĐŽĐ·ĐŸŃĐœŃĐŒĐž ĐŸŃĐłĐ°ĐœĐŸĐŒ. ĐŃаĐČОла ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐž DoubleVerify, ĐŸĐżĐžŃĐ°ĐœĐœŃĐ” ĐČ ĐœĐ°ŃŃĐŸŃŃĐ”ĐŒ ĐŁĐČĐ”ĐŽĐŸĐŒĐ»Đ”ĐœĐžĐž ĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž, ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČŃŃŃ ĐŃаĐČĐžĐ»Đ°ĐŒ ĐŒĐ”Đ¶ĐŽŃĐœĐ°ŃĐŸĐŽĐœĐŸĐč заŃĐžŃŃ ĐżĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐŽĐ°ĐœĐœŃŃ ĐĐąĐĐĄ (APEC Cross Border Privacy Rules, CBPR) Đž ŃĐžŃŃĐ”ĐŒĐ” ĐżŃĐžĐ·ĐœĐ°ĐœĐžŃ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž ĐŽĐ»Ń ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃŃĐžĐșĐŸĐČ (Privacy Recognition for Processors, PRP). ĐĄĐžŃŃĐ”ĐŒĐ° APEC CBPR Đž ŃĐžŃŃĐ”ĐŒĐ° APEC PRP ĐżŃДЎŃŃĐŒĐ°ŃŃĐžĐČаŃŃ ĐŽĐ»Ń ĐŸŃĐłĐ°ĐœĐžĐ·Đ°ŃĐžĐč ŃŃŃŃĐșŃŃŃŃ ĐŸĐ±Đ”ŃпДŃĐ”ĐœĐžŃ Đ·Đ°ŃĐžŃŃ ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО, пДŃДЎаĐČĐ°Đ”ĐŒĐŸĐč ĐŒĐ”Đ¶ĐŽŃ ŃŃŃĐ°ĐœĐ°ĐŒĐž-ŃŃаŃŃĐœĐžĐșĐ°ĐŒĐž ĐĐąĐĐĄ. ĐĐŸĐ»Đ”Đ” ĐżĐŸĐŽŃĐŸĐ±ĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŸ ĐżŃĐžĐœŃĐžĐżĐ°Ń ĐĐąĐĐĄ ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐŸ ĐœĐ°ĐčŃĐž Đ·ĐŽĐ”ŃŃ. ĐŃлО Ń ĐČĐ°Ń Đ”ŃŃŃ ĐČĐŸĐżŃĐŸŃŃ ĐŸ ŃĐŸĐŒ, гЎД ĐŒŃ Ń ŃĐ°ĐœĐžĐŒ ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ĐČŃ ĐŒĐŸĐ¶Đ”ŃĐ” ŃĐČŃзаŃŃŃŃ Ń ĐœĐ°ĐŒĐž, ĐșаĐș ĐŸĐżĐžŃĐ°ĐœĐŸ ĐČ ŃазЎДлД 13 «ĐаĐș ŃĐČŃзаŃŃŃŃ Ń ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐ”Đč DoubleVerify» ĐœĐ°ŃŃĐŸŃŃĐ”ĐłĐŸ ĐĐ»ĐŸĐ±Đ°Đ»ŃĐœĐŸĐłĐŸ ŃĐČĐ”ĐŽĐŸĐŒĐ»Đ”ĐœĐžŃ ĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž.
ĐŃĐŸĐŒĐ” ŃĐŸĐłĐŸ, ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃ DoubleVerify Inc. Đž ДД ĐŽĐŸŃĐ”ŃĐœĐžĐ” ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐž Outrigger Media, Inc. d/b/a OpenSlate, Zentrick Inc. («DoubleVerify»), ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČŃĐ”Ń ŃŃĐ”Đ±ĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃĐŒ Đ Đ°ĐŒĐŸŃĐœĐŸĐč ĐżŃĐŸĐłŃĐ°ĐŒĐŒŃ ĐżĐŸ заŃĐžŃĐ” ĐŽĐ°ĐœĐœŃŃ ĐŒĐ”Đ¶ĐŽŃ ĐĐĄ Đž ХКР(EU-U.S. Data Privacy Framework, «EU-U.S. DPF»), ĐĐŸĐżĐŸĐ»ĐœĐ”ĐœĐžŃ ĐŽĐ»Ń ĐДлОĐșĐŸĐ±ŃĐžŃĐ°ĐœĐžĐž Đș EU-U.S. DPF Đž Đ Đ°ĐŒĐŸŃĐœĐŸĐč ĐżŃĐŸĐłŃĐ°ĐŒĐŒŃ ĐżĐŸ заŃĐžŃĐ” ĐŽĐ°ĐœĐœŃŃ ĐŒĐ”Đ¶ĐŽŃ ĐšĐČĐ”ĐčŃаŃОДĐč Đž ХКР(Swiss-U.S. Data Privacy Framework, Swiss-U.S. DPF), ĐșаĐș ŃĐșĐ°Đ·Đ°ĐœĐŸ ĐĐžĐœĐžŃŃĐ”ŃŃŃĐČĐŸĐŒ ŃĐŸŃĐłĐŸĐČлО ĐĄĐšĐ. ĐĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃ DoubleVerify ĐżĐŸĐŽŃĐČĐ”ŃЎОла ĐĐžĐœĐžŃŃĐ”ŃŃŃĐČŃ ŃĐŸŃĐłĐŸĐČлО ĐĄĐšĐ, ŃŃĐŸ ĐŸĐœĐ° ŃĐŸĐ±Đ»ŃĐŽĐ°Đ”Ń ŃŃĐ”Đ±ĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃ ĐŃĐžĐœŃĐžĐżĐŸĐČ ŃĐžŃŃĐ”ĐŒŃ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž ĐŽĐ°ĐœĐœŃŃ (ĐŃĐžĐœŃĐžĐżŃ EU-U.S. DPF) ĐČ ĐŸŃĐœĐŸŃĐ”ĐœĐžĐž ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐșĐž пДŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐŽĐ°ĐœĐœŃŃ , ĐżĐŸĐ»ŃŃĐ”ĐœĐœŃŃ ĐžĐ· ĐĐČŃĐŸĐżĐ”ĐčŃĐșĐŸĐłĐŸ ŃĐŸŃза, ĐœĐ° ĐŸŃĐœĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐž EU-U.S. DPF Đž Оз ĐДлОĐșĐŸĐ±ŃĐžŃĐ°ĐœĐžĐž (Đž ĐОбŃалŃаŃа) ĐČ ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОО Ń ĐĐŸĐżĐŸĐ»ĐœĐ”ĐœĐžĐ”ĐŒ ĐŽĐ»Ń ĐДлОĐșĐŸĐ±ŃĐžŃĐ°ĐœĐžĐž Đș EU-U.S. DPF. ĐĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃ DoubleVerify ĐżĐŸĐŽŃĐČĐ”ŃЎОла ĐĐžĐœĐžŃŃĐ”ŃŃŃĐČŃ ŃĐŸŃĐłĐŸĐČлО ĐĄĐšĐ, ŃŃĐŸ ĐŸĐœĐ° ŃĐŸĐ±Đ»ŃĐŽĐ°Đ”Ń ĐŃĐžĐœŃĐžĐżŃ ŃĐžŃŃĐ”ĐŒŃ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž ĐŽĐ°ĐœĐœŃŃ (ĐŃĐžĐœŃĐžĐżŃ Swiss-U.S.DPF) ĐČ ĐŸŃĐœĐŸŃĐ”ĐœĐžĐž ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐșĐž пДŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐŽĐ°ĐœĐœŃŃ , ĐżĐŸĐ»ŃŃĐ”ĐœĐœŃŃ ĐžĐ· ĐšĐČĐ”ĐčŃаŃОО, ĐœĐ° ĐŸŃĐœĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐž Swiss-U.S. DPF. Đ ŃĐ»ŃŃаД ĐżŃĐŸŃĐžĐČĐŸŃĐ”ŃĐžŃ ĐŒĐ”Đ¶ĐŽŃ ŃŃĐ»ĐŸĐČĐžŃĐŒĐž ĐœĐ°ŃŃĐŸŃŃĐ”Đč ĐżĐŸĐ»ĐžŃĐžĐșĐž ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž Đž ĐŃĐžĐœŃĐžĐżĐŸĐČ EU-U.S. DPF Đž (ОлО) ĐŃĐžĐœŃĐžĐżĐŸĐČ Swiss-U.S. DPF, ĐŃĐžĐœŃĐžĐżŃ ĐžĐŒĐ”ŃŃ ĐżŃĐ”ĐžĐŒŃŃĐ”ŃŃĐČĐ”ĐœĐœŃŃ ŃОлŃ. ЧŃĐŸĐ±Ń ŃĐ·ĐœĐ°ŃŃ Đ±ĐŸĐ»ŃŃĐ” ĐŸ Đ Đ°ĐŒĐŸŃĐœĐŸĐč ĐżŃĐŸĐłŃĐ°ĐŒĐŒĐ” заŃĐžŃŃ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž (Data Privacy Framework, DPF) Đž ĐŸĐ·ĐœĐ°ĐșĐŸĐŒĐžŃŃŃŃ Ń ĐœĐ°ŃĐ”Đč ŃĐ”ŃŃĐžŃĐžĐșаŃОДĐč, ĐżĐŸŃĐ”ŃĐžŃĐ” ĐČДб-ŃаĐčŃ https://www.dataprivacyframework.gov/.
Đ ĐșĐŸĐœŃĐ”ĐșŃŃĐ” ĐżĐŸŃлДЎŃŃŃĐžŃ ĐżĐ”ŃĐ”ĐŽĐ°Ń ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃ DoubleVerify ĐœĐ”ŃĐ”Ń ĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČĐ”ĐœĐœĐŸŃŃŃ Đ·Đ° ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐșŃ ĐżĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐŽĐ°ĐœĐœŃŃ , ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐ” ĐŸĐœĐ° ĐżĐŸĐ»ŃŃаДŃ, ĐČ ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОО Ń EU-U.S. DPF, ĐĐŸĐżĐŸĐ»ĐœĐ”ĐœĐžŃĐŒĐž ĐŽĐ»Ń ĐДлОĐșĐŸĐ±ŃĐžŃĐ°ĐœĐžĐž Đș EU-U.S. DPF Đž Swiss-U.S. DPF, Đž ĐČĐżĐŸŃлДЎŃŃĐČОО пДŃĐ”ĐŽĐ°Đ”Ń ŃŃĐ”ŃŃĐ”Đč ŃŃĐŸŃĐŸĐœĐ”, ĐŽĐ”ĐčŃŃĐČŃŃŃĐ”Đč ĐČ ĐșаŃĐ”ŃŃĐČĐ” Đ°ĐłĐ”ĐœŃа ĐŸŃ Đ”Đ” ĐžĐŒĐ”ĐœĐž. ĐĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃ DoubleVerify ĐœĐ”ŃĐ”Ń ĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČĐ”ĐœĐœĐŸŃŃŃ ĐČ ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОО Ń ĐŃĐžĐœŃĐžĐżĐ°ĐŒĐž EU-U.S. DPF, ĐĐŸĐżĐŸĐ»ĐœĐ”ĐœĐžŃĐŒĐž ĐŽĐ»Ń ĐДлОĐșĐŸĐ±ŃĐžŃĐ°ĐœĐžĐž Đș EU-U.S. DPF Đž ĐŃĐžĐœŃĐžĐżĐ°ĐŒĐž Swiss-U.S. DPF, Đ”ŃлО Đ°ĐłĐ”ĐœŃ ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐž DoubleVerify ĐŸĐ±ŃабаŃŃĐČĐ°Đ”Ń ĐżĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐœĐ” ĐČ ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОО Ń ĐŃĐžĐœŃĐžĐżĐ°ĐŒĐž EU-U.S. DPF Đž ĐĐŸĐżĐŸĐ»ĐœĐ”ĐœĐžŃĐŒĐž ĐŽĐ»Ń ĐДлОĐșĐŸĐ±ŃĐžŃĐ°ĐœĐžĐž Đș EU-U.S. DPF Đž ĐŃĐžĐœŃĐžĐżĐ°ĐŒĐž Swiss-U.S. DPF, за ĐžŃĐșĐ»ŃŃĐ”ĐœĐžĐ”ĐŒ ŃĐ»ŃŃаДĐČ, ĐșĐŸĐłĐŽĐ° ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃ DoubleVerify ĐŽĐŸĐșажДŃ, ŃŃĐŸ ĐœĐ” ĐœĐ”ŃĐ”Ń ĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČĐ”ĐœĐœĐŸŃŃĐž за ŃĐŸĐ±ŃŃОД, ĐșĐŸŃĐŸŃĐŸĐ” ĐżŃĐžĐČĐ”Đ»ĐŸ Đș ŃŃĐ”ŃбŃ.
ЀДЎДŃалŃĐœĐ°Ń ŃĐŸŃĐłĐŸĐČĐ°Ń ĐșĐŸĐŒĐžŃŃĐžŃ ĐŸĐ±Đ»Đ°ĐŽĐ°Đ”Ń ŃŃĐžŃĐŽĐžĐșŃОДĐč ĐČ ĐŸŃĐœĐŸŃĐ”ĐœĐžĐž ŃĐŸĐ±Đ»ŃĐŽĐ”ĐœĐžŃ ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐ”Đč DoubleVerify ŃŃĐ”Đ±ĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐč EU-U.S. DPF, ĐĐŸĐżĐŸĐ»ĐœĐ”ĐœĐžŃ ĐŽĐ»Ń ĐДлОĐșĐŸĐ±ŃĐžŃĐ°ĐœĐžĐž Đș EU-U.S. DPF Đž Swiss-U.S. DPF. Đ ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐœŃŃ ŃĐžŃŃаŃĐžŃŃ ĐŸŃ ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐž DoubleVerify ĐŒĐŸĐ¶Đ”Ń ĐżĐŸŃŃĐ”Đ±ĐŸĐČаŃŃŃŃ ŃаŃĐșŃŃŃŃ ĐżĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃĐ” ĐŽĐ°ĐœĐœŃĐ” ĐČ ĐŸŃĐČĐ”Ń ĐœĐ° заĐșĐŸĐœĐœŃĐ” запŃĐŸŃŃ ĐłĐŸŃŃЎаŃŃŃĐČĐ”ĐœĐœŃŃ ĐŸŃĐłĐ°ĐœĐŸĐČ, ĐČ ŃĐŸĐŒ ŃĐžŃлД ĐČ ŃДлŃŃ ĐŸĐ±Đ”ŃпДŃĐ”ĐœĐžŃ ĐœĐ°ŃĐžĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč Đ±Đ”Đ·ĐŸĐżĐ°ŃĐœĐŸŃŃĐž ОлО ŃĐŸĐ±Đ»ŃĐŽĐ”ĐœĐžŃ ŃŃĐ”Đ±ĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐč ĐżŃаĐČĐŸĐŸŃ ŃĐ°ĐœĐžŃДлŃĐœŃŃ ĐŸŃĐłĐ°ĐœĐŸĐČ.
Đ ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОО Ń EU-U.S. DPF, ĐĐŸĐżĐŸĐ»ĐœĐ”ĐœĐžŃĐŒĐž ĐŽĐ»Ń ĐДлОĐșĐŸĐ±ŃĐžŃĐ°ĐœĐžĐž Đș EU-U.S. DPF Đž Swiss-U.S. DPF ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃ DoubleVerify ĐŸĐ±ŃĐ·ŃĐ”ŃŃŃ ŃазŃĐ”ŃаŃŃ Đ¶Đ°Đ»ĐŸĐ±Ń, ŃĐČŃĐ·Đ°ĐœĐœŃĐ” Ń ĐŃĐžĐœŃĐžĐżĐ°ĐŒĐž DPF ĐČ ĐŸŃĐœĐŸŃĐ”ĐœĐžĐž ŃĐ±ĐŸŃа Đž ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃ ĐœĐ°ĐŒĐž ĐČаŃĐžŃ ĐżĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐŽĐ°ĐœĐœŃŃ . ĐĐžŃа Оз ĐĐĄ, ĐДлОĐșĐŸĐ±ŃĐžŃĐ°ĐœĐžĐž Đž ĐšĐČĐ”ĐčŃаŃОО Ń Đ·Đ°ĐżŃĐŸŃĐ°ĐŒĐž ОлО Đ¶Đ°Đ»ĐŸĐ±Đ°ĐŒĐž ĐČ ĐŸŃĐœĐŸŃĐ”ĐœĐžĐž ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐșĐž ĐœĐ°ĐŒĐž пДŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐŽĐ°ĐœĐœŃŃ , ĐżĐŸĐ»ŃŃĐ”ĐœĐœŃŃ ĐœĐ° ĐŸŃĐœĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐž EU-U.S. DPF, ĐĐŸĐżĐŸĐ»ĐœĐ”ĐœĐžĐč ĐŽĐ»Ń ĐДлОĐșĐŸĐ±ŃĐžŃĐ°ĐœĐžĐž Đș EU-U.S. DPF Đž Swiss-U.S. DPF, ĐŽĐŸĐ»Đ¶ĐœŃ ŃĐœĐ°Ńала ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČаŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ŃĐșĐ°Đ·Đ°ĐœĐœŃŃ ĐČ ŃазЎДлД 13 «ĐаĐș ŃĐČŃзаŃŃŃŃ Ń ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐ”Đč DoubleVerify» ĐœĐ°ŃŃĐŸŃŃĐ”ĐłĐŸ ĐĐ»ĐŸĐ±Đ°Đ»ŃĐœĐŸĐłĐŸ ŃĐČĐ”ĐŽĐŸĐŒĐ»Đ”ĐœĐžŃ ĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž. Đ ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОО Ń EU-U.S. DPF, ĐĐŸĐżĐŸĐ»ĐœĐ”ĐœĐžĐ”ĐŒ ĐŽĐ»Ń ĐДлОĐșĐŸĐ±ŃĐžŃĐ°ĐœĐžĐž Đș EU-U.S. DPF Đž Swiss-U.S. DPF, ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃ DoubleVerify ĐŸĐ±ŃĐ·ŃĐ”ŃŃŃ ĐœĐ°ĐżŃаĐČĐ»ŃŃŃ ĐœĐ”ŃĐ”ŃĐ”ĐœĐœŃĐ” Đ¶Đ°Đ»ĐŸĐ±Ń, ĐșаŃаŃŃОДŃŃ ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐșĐž ĐœĐ°ĐŒĐž пДŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐŽĐ°ĐœĐœŃŃ , ĐżĐŸĐ»ŃŃĐ”ĐœĐœŃŃ ĐČ ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОО Ń EU-U.S. DPF, ĐĐŸĐżĐŸĐ»ĐœĐ”ĐœĐžĐ”ĐŒ ĐŽĐ»Ń ĐДлОĐșĐŸĐ±ŃĐžŃĐ°ĐœĐžĐž Đș EU-U.S. DPF Đž Swiss-U.S. DPF, ĐČ Đ°ĐŽŃĐ”Ń ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐž TRUSTe, алŃŃĐ”ŃĐœĐ°ŃĐžĐČĐœĐŸĐłĐŸ ĐżĐŸŃŃаĐČŃĐžĐșа ŃŃĐ»ŃĐł ĐżĐŸ ŃазŃĐ”ŃĐ”ĐœĐžŃ ŃĐżĐŸŃĐŸĐČ, ŃаŃĐżĐŸĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐœĐŸĐłĐŸ ĐČ ĐĄĐšĐ. ĐŃлО ĐČŃ ĐœĐ” ĐżĐŸĐ»ŃŃОлО ĐŸŃ ĐœĐ°Ń ŃĐČĐŸĐ”ĐČŃĐ”ĐŒĐ”ĐœĐœĐŸĐłĐŸ ĐżĐŸĐŽŃĐČĐ”ŃĐ¶ĐŽĐ”ĐœĐžŃ ĐżĐŸĐ»ŃŃĐ”ĐœĐžŃ ĐČаŃĐ”Đč Đ¶Đ°Đ»ĐŸĐ±Ń, ŃĐČŃĐ·Đ°ĐœĐœĐŸĐč Ń ĐŃĐžĐœŃĐžĐżĐ°ĐŒĐž DPF, ОлО Đ”ŃлО ĐŒŃ ĐœĐ” ŃаŃŃĐŒĐŸŃŃДлО ĐČаŃŃ Đ¶Đ°Đ»ĐŸĐ±Ń, ŃĐČŃĐ·Đ°ĐœĐœŃŃ Ń ĐŃĐžĐœŃĐžĐżĐ°ĐŒĐž DPF, ĐżĐŸŃĐ”ŃĐžŃĐ” ĐČДб-ŃаĐčŃ ĐżĐŸ аЎŃĐ”ŃŃ https://feedback-form.truste.com/watchdog/request ĐŽĐ»Ń ĐżĐŸĐ»ŃŃĐ”ĐœĐžŃ ĐŽĐŸĐżĐŸĐ»ĐœĐžŃДлŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО ОлО ĐżĐŸĐŽĐ°ŃĐž Đ¶Đ°Đ»ĐŸĐ±Ń. ĐŃĐž ŃŃĐ»ŃгО ĐżĐŸ ŃазŃĐ”ŃĐ”ĐœĐžŃ ŃĐżĐŸŃĐŸĐČ ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČĐ»ŃŃŃŃŃ Đ±Đ”ŃплаŃĐœĐŸ.
Đ ĐŸŃĐœĐŸŃĐ”ĐœĐžĐž Đ¶Đ°Đ»ĐŸĐ±, ĐșаŃаŃŃĐžŃ ŃŃ ŃĐŸĐ±Đ»ŃĐŽĐ”ĐœĐžŃ ŃŃĐ”Đ±ĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐč EU-U.S. DPF, ĐĐŸĐżĐŸĐ»ĐœĐ”ĐœĐžĐč ĐŽĐ»Ń ĐДлОĐșĐŸĐ±ŃĐžŃĐ°ĐœĐžĐž Đș EU-U.S. DPF Đž Swiss-U.S. DPF, ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐ” ĐœĐ” бŃлО ŃазŃĐ”ŃĐ”ĐœŃ ĐżĐŸŃŃДЎŃŃĐČĐŸĐŒ ĐșаĐșĐŸĐłĐŸ-Đ»ĐžĐ±ĐŸ ĐŽŃŃĐłĐŸĐłĐŸ ĐŒĐ”Ń Đ°ĐœĐžĐ·ĐŒĐ° DPF, Ń ĐČĐ°Ń Đ”ŃŃŃ ĐČĐŸĐ·ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐŸŃŃŃ ĐżŃĐž ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐœŃŃ ŃŃĐ»ĐŸĐČĐžŃŃ ĐžĐœĐžŃООŃĐŸĐČаŃŃ ĐŸĐ±ŃзаŃДлŃĐœŃĐč аŃбОŃŃаж. ĐĐŸĐżĐŸĐ»ĐœĐžŃДлŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐŸ ĐœĐ°ĐčŃĐž ĐœĐ° ĐŸŃĐžŃОалŃĐœĐŸĐŒ ĐČДб-ŃаĐčŃĐ” DPF: https://www.dataprivacyframework.gov/framework-article/ANNEX-I-introduction.
9. ĐаĐșĐŸĐČŃ ĐČаŃĐž ĐżŃаĐČа?
Đ ĐœĐ”ĐșĐŸŃĐŸŃŃŃ ŃŃĐžŃĐŽĐžĐșŃĐžŃŃ ĐĐŸĐœĐ”ŃĐœŃĐ” ĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČаŃДлО ĐŒĐŸĐłŃŃ ĐžĐŒĐ”ŃŃ ĐżŃаĐČа ŃŃбŃĐ”ĐșŃĐŸĐČ ĐŽĐ°ĐœĐœŃŃ , ĐżĐŸĐ·ĐČĐŸĐ»ŃŃŃОД ĐžĐŒ ĐżĐŸĐŽĐ°ĐČаŃŃ Đ·Đ°ĐżŃĐŸŃŃ, ŃĐČŃĐ·Đ°ĐœĐœŃĐ” Ń ĐžŃ ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОДĐč. ĐĐŸĐ»ŃŃĐžĐœŃŃĐČĐŸ ŃŃĐžŃĐŽĐžĐșŃĐžĐč ŃаĐșжД ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČĐ»ŃŃŃ ĐĐŸĐœĐ”ŃĐœŃĐŒ ĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČаŃДлŃĐŒ ĐżŃаĐČĐŸ ĐżĐŸĐ»ŃŃаŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŸ ŃĐŸĐŒ, ĐșаĐș ŃĐŸĐ±ĐžŃаДŃŃŃ, ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ŃĐ”ŃŃŃ Đž ĐșĐŸĐŒŃ ĐŒĐŸĐ¶Đ”Ń Đ±ŃŃŃ ĐżĐ”ŃĐ”ĐŽĐ°ĐœĐ° ОлО ŃаŃĐșŃŃŃа ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐ°Ń ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, а ŃаĐșжД ĐČ ĐșаĐșĐžŃ ŃДлŃŃ . ĐŁĐČĐ”ĐŽĐŸĐŒĐ»Đ”ĐœĐžĐ” ĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč DoubleVerify ĐżŃĐ”ĐŽĐœĐ°Đ·ĐœĐ°ŃĐ”ĐœĐŸ ĐŽĐ»Ń ŃĐŽĐŸĐČлДŃĐČĐŸŃĐ”ĐœĐžŃ Đ»ŃбŃŃ ŃаĐșĐžŃ ŃŃĐ”Đ±ĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐč, ĐœĐŸ Đ”ŃлО Ń ĐČĐ°Ń Đ”ŃŃŃ ĐșаĐșОД-Đ»ĐžĐ±ĐŸ ĐŽĐŸĐżĐŸĐ»ĐœĐžŃДлŃĐœŃĐ” ĐČĐŸĐżŃĐŸŃŃ ĐžĐ»Đž ĐČŃ Ń ĐŸŃĐžŃĐ” Đ»ŃŃŃĐ” ĐżĐŸĐœŃŃŃ, ĐșаĐș ĐČаŃа ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐ°Ń ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŒĐŸĐłĐ»Đ° бŃŃŃ ŃĐŸĐ±ŃĐ°ĐœĐ°, ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČĐ°ĐœĐ° ОлО ĐșĐŸĐŒŃ ĐŸĐœĐ° ĐŒĐŸĐłĐ»Đ° бŃŃŃ ĐżĐ”ŃĐ”ĐŽĐ°ĐœĐ° ОлО ŃаŃĐșŃŃŃа Đž ĐżĐŸŃĐ”ĐŒŃ, ŃĐČŃжОŃĐ”ŃŃ Ń ĐœĐ°ĐŒĐž, ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ŃŃ ŃазЎДл 13 «ĐаĐș ŃĐČŃзаŃŃŃŃ Ń ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐ”Đč DoubleVerify» ĐœĐžĐ¶Đ”.
ĐĐžŃДлО ĐĐČŃĐŸĐżĐ”ĐčŃĐșĐŸĐč ŃĐșĐŸĐœĐŸĐŒĐžŃĐ”ŃĐșĐŸĐč Đ·ĐŸĐœŃ, ĐДлОĐșĐŸĐ±ŃĐžŃĐ°ĐœĐžĐž, ĐšĐČĐ”ĐčŃаŃОО ОлО ŃŃаŃа ĐалОŃĐŸŃĐœĐžŃ, ĐżĐŸĐŒĐžĐŒĐŸ ĐżŃĐŸŃĐ”ĐłĐŸ, ĐŸĐ±Đ»Đ°ĐŽĐ°ŃŃ ĐœĐ”ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐŒĐž ĐżŃаĐČĐ°ĐŒĐž ĐČ ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОО Ń ĐżŃĐžĐŒĐ”ĐœĐžĐŒŃĐŒĐž заĐșĐŸĐœĐ°ĐŒĐž Đž ĐœĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžĐČĐœŃĐŒĐž аĐșŃĐ°ĐŒĐž ĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž, ŃаĐșĐžĐŒĐž ĐșаĐș GDPR Đž CCPA. ЧŃĐŸĐ±Ń ŃĐ”Đ°Đ»ĐžĐ·ĐŸĐČаŃŃ ŃŃĐž ĐżŃаĐČа, ĐČŃ ĐŒĐŸĐ¶Đ”ŃĐ” ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČаŃŃ ŃŃŃ Đ€ĐŸŃĐŒŃ ĐžĐ»Đž ŃĐČŃзаŃŃŃŃ Ń ĐœĐ°ĐŒĐž, ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ŃŃ ŃазЎДл 13 «ĐаĐș ŃĐČŃзаŃŃŃŃ Ń ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐ”Đč DoubleVerify» ĐœĐžĐ¶Đ”. Đ ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОО Ń ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐœŃĐŒĐž заĐșĐŸĐœĐ°ĐŒĐž Đž ĐœĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžĐČĐœŃĐŒĐž аĐșŃĐ°ĐŒĐž, ŃаĐșĐžĐŒĐž ĐșаĐș CCPA, ĐČŃ ŃаĐșжД ĐŒĐŸĐ¶Đ”ŃĐ” ĐœĐ°Đ·ĐœĐ°ŃĐžŃŃ ŃĐżĐŸĐ»ĐœĐŸĐŒĐŸŃĐ”ĐœĐœĐŸĐłĐŸ Đ°ĐłĐ”ĐœŃа ĐŽĐ»Ń ĐżĐŸĐŽĐ°ŃĐž запŃĐŸŃа ОлО ĐŸŃŃŃĐ”ŃŃĐČĐ»Đ”ĐœĐžŃ ĐżŃаĐČа ĐŸŃ ĐČаŃĐ”ĐłĐŸ ĐžĐŒĐ”ĐœĐž. ĐŃ ĐœĐ” бŃĐŽĐ”ĐŒ ĐŽĐžŃĐșŃĐžĐŒĐžĐœĐžŃĐŸĐČаŃŃ Đž ĐżŃĐ”ŃĐ»Đ”ĐŽĐŸĐČаŃŃ ĐČĐ°Ń Đ·Đ° ĐŸŃŃŃĐ”ŃŃĐČĐ»Đ”ĐœĐžĐ” ĐČаŃĐžŃ ĐżŃаĐČ.
ĐŃĐž ĐżŃаĐČа ĐČĐșĐ»ŃŃаŃŃ ŃлДЎŃŃŃДД:
- a) ĐŃаĐČĐŸ ĐœĐ° ĐŽĐŸŃŃŃĐż Đș Đ»ŃĐ±ĐŸĐč ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО, ĐșĐŸŃĐŸŃŃŃ ĐŒŃ ĐŒĐŸĐ¶Đ”ĐŒ Ń ŃĐ°ĐœĐžŃŃ ĐŸ ĐČаŃ, ĐČĐșĐ»ŃŃĐ°Ń ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŸ ĐșаŃĐ”ĐłĐŸŃĐžŃŃ Đž ĐŸŃЎДлŃĐœŃŃ ŃаŃŃŃŃ ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО.
- b) ĐŃаĐČĐŸ ĐžŃĐżŃаĐČĐ»ŃŃŃ Đ»ŃбŃŃ ĐœĐ”ŃĐŸŃĐœŃŃ ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ĐșĐŸŃĐŸŃŃŃ ĐŒŃ ĐŒĐŸĐ¶Đ”ĐŒ Ń ŃĐ°ĐœĐžŃŃ ĐŸ ĐČаŃ. ĐĐŒĐ”ĐčŃĐ” ĐČ ĐČОЎŃ, ŃŃĐŸ ĐČ ŃĐČŃĐ·Đž Ń Ń Đ°ŃаĐșŃĐ”ŃĐŸĐŒ ŃĐŸĐ±ĐžŃĐ°Đ”ĐŒĐŸĐč ĐœĐ°ĐŒĐž ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО Đž ĐŒĐ”ŃĐŸĐŽĐŸĐŒ ĐžŃ ŃĐ±ĐŸŃа ĐșŃаĐčĐœĐ” ĐŒĐ°Đ»ĐŸĐČĐ”ŃĐŸŃŃĐœĐŸ, ŃŃĐŸ ĐŒŃ Ń ŃĐ°ĐœĐžĐŒ ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ĐșĐŸŃĐŸŃĐ°Ń ŃĐČĐ»ŃĐ”ŃŃŃ ĐœĐ”ŃĐŸŃĐœĐŸĐč ОлО ŃŃДбŃĐ”Ń ĐžŃĐżŃаĐČĐ»Đ”ĐœĐžŃ.
- c) ĐŃаĐČĐŸ ĐżĐŸŃŃĐ”Đ±ĐŸĐČаŃŃ, ŃŃĐŸĐ±Ń ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃ DoubleVerify ŃЎалОла Đ»ŃбŃŃ ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŸ ĐČаŃ, ĐșĐŸŃĐŸŃŃŃ ĐŒŃ ĐŒĐŸĐ¶Đ”ĐŒ Ń ŃĐ°ĐœĐžŃŃ.
- d) ĐŃаĐČĐŸ ĐżĐŸŃŃĐ”Đ±ĐŸĐČаŃŃ, ŃŃĐŸĐ±Ń ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐșа ĐČаŃĐ”Đč ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО бŃла ĐżŃĐžĐŸŃŃĐ°ĐœĐŸĐČĐ»Đ”ĐœĐ° ОлО ĐŸĐłŃĐ°ĐœĐžŃĐ”ĐœĐ° ĐœĐ° ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐœŃĐč пДŃĐžĐŸĐŽ ĐČŃĐ”ĐŒĐ”ĐœĐž, ĐœĐ°ĐżŃĐžĐŒĐ”Ń, ĐżŃĐž ĐŸŃĐ”ĐœĐșĐ” ŃĐŸĐłĐŸ, Đ”ŃŃŃ Đ»Đž Ń ĐČĐ°Ń ĐŽŃŃгОД ĐżŃаĐČа, ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐ” ĐČŃ Ń ĐŸŃДлО Đ±Ń ŃĐ”Đ°Đ»ĐžĐ·ĐŸĐČаŃŃ.
- e) ĐŃлО ĐČаŃа ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐ°Ń ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŸĐ±ŃабаŃŃĐČаДŃŃŃ ĐœĐ° ĐŸŃĐœĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐž заĐșĐŸĐœĐœŃŃ ĐžĐœŃĐ”ŃĐ”ŃĐŸĐČ, ĐČŃ ĐžĐŒĐ”Đ”ŃĐ” ĐżŃаĐČĐŸ ĐČĐŸĐ·ŃажаŃŃ ĐżŃĐŸŃĐžĐČ ŃаĐșĐŸĐč ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐșĐž.
- f) Đ ŃĐŸĐč ĐŒĐ”ŃĐ”, ĐČ ĐșаĐșĐŸĐč ĐČаŃа ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐ°Ń ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŸĐ±ŃабаŃŃĐČаДŃŃŃ ĐœĐ° ĐŸŃĐœĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐž ĐČаŃĐ”ĐłĐŸ ŃĐŸĐłĐ»Đ°ŃĐžŃ, ĐŸŃĐŸĐ·ĐČаŃŃ ŃаĐșĐŸĐ” ŃĐŸĐłĐ»Đ°ŃОД ŃĐ”ŃДз ĐĄĐžŃŃĐ”ĐŒŃ ĐŸĐ±Đ”ŃпДŃĐ”ĐœĐžŃ ĐżŃĐŸĐ·ŃаŃĐœĐŸŃŃĐž Đž ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČĐ»Đ”ĐœĐžŃ ŃĐŸĐłĐ»Đ°ŃĐžŃ IAB Europe.
ĐаŃĐșĐŸĐ»ŃĐșĐŸ ŃŃĐŸ ĐČĐŸĐ·ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐŸ, ĐŒŃ ĐČŃĐżĐŸĐ»ĐœŃĐ”ĐŒ Đ»ŃĐ±ĐŸĐč запŃĐŸŃ ĐĐŸĐœĐ”ŃĐœĐŸĐłĐŸ ĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČаŃĐ”Đ»Ń ĐżŃĐž ŃŃĐ»ĐŸĐČОО, ŃŃĐŸ ĐŒŃ ĐŒĐŸĐ¶Đ”ĐŒ ŃĐŸĐżĐŸŃŃаĐČĐžŃŃ ĐĐŸĐœĐ”ŃĐœĐŸĐłĐŸ ĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČаŃĐ”Đ»Ń Ń ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОДĐč, ĐșĐŸŃĐŸŃŃŃ ĐŒŃ Ń ŃĐ°ĐœĐžĐŒ ĐČ ĐœĐ°ŃĐžŃ ŃĐžŃŃĐ”ĐŒĐ°Ń . ĐĐŽĐœĐ°ĐșĐŸ ĐżŃĐž ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐœŃŃ ĐŸĐ±ŃŃĐŸŃŃДлŃŃŃĐČĐ°Ń ĐŽĐ»Ń ĐČŃĐżĐŸĐ»ĐœĐ”ĐœĐžŃ Đ·Đ°ĐżŃĐŸŃа ĐœĐ°ĐŒ ĐŒĐŸĐ¶Đ”Ń ĐżĐŸŃŃĐ”Đ±ĐŸĐČаŃŃŃŃ ĐżŃĐŸĐČĐ”ŃĐžŃŃ ĐČаŃŃ Đ»ĐžŃĐœĐŸŃŃŃ. ĐĐ»Ń ĐżĐŸĐŽŃĐČĐ”ŃĐ¶ĐŽĐ”ĐœĐžŃ ĐČаŃĐ”Đč лОŃĐœĐŸŃŃĐž ОлО ĐżĐŸĐœĐžĐŒĐ°ĐœĐžŃ ĐŸĐ±ŃĐ”ĐŒĐ° ĐČаŃĐ”ĐłĐŸ запŃĐŸŃа ĐœĐ°ĐŒ ĐŒĐŸĐ¶Đ”Ń ĐżĐŸŃŃĐ”Đ±ĐŸĐČаŃŃŃŃ Đ·Đ°ĐżŃĐŸŃĐžŃŃ ĐŽĐŸĐżĐŸĐ»ĐœĐžŃДлŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŸ ĐČаŃ. ĐĐ»Ń ĐŸŃĐżŃаĐČĐșĐž запŃĐŸŃа ОлО Đ”ĐłĐŸ ĐČŃĐżĐŸĐ»ĐœĐ”ĐœĐžŃ Ń ĐČĐ°Ń ĐœĐ” бŃĐŽĐ”Ń ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń ĐŸĐŽĐžĐŒĐŸŃŃĐž ŃĐŸĐ·ĐŽĐ°ĐČаŃŃ ŃŃĐ”ŃĐœŃŃ Đ·Đ°ĐżĐžŃŃ Ń ĐœĐ°Ń. ĐĐ°ĐŒ ĐœŃĐ¶ĐœĐŸ бŃĐŽĐ”Ń ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČĐžŃŃ Đ°ĐŽŃĐ”Ń ŃлДĐșŃŃĐŸĐœĐœĐŸĐč ĐżĐŸŃŃŃ, ŃŃĐŸĐ±Ń ĐŒŃ ĐŒĐŸĐłĐ»Đž ŃĐČŃзаŃŃŃŃ Ń ĐČĐ°ĐŒĐž Đž ĐČŃĐżĐŸĐ»ĐœĐžŃŃ ĐČĐ°Ń Đ·Đ°ĐżŃĐŸŃ, а ŃаĐșжД Đ»ŃбŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ĐșĐŸŃĐŸŃĐ°Ń ĐŒĐŸĐ¶Đ”Ń ĐœĐ°ĐŒ ĐżĐŸĐœĐ°ĐŽĐŸĐ±ĐžŃŃŃŃ, ŃŃĐŸĐ±Ń ĐŒŃ ĐŒĐŸĐłĐ»Đž ĐżŃĐŸĐČĐ”ŃĐžŃŃ, Ń ŃĐ°ĐœĐžĐŒ лО ĐŒŃ ĐșаĐșŃŃ-Đ»ĐžĐ±ĐŸ ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŸ ĐČаŃ. ĐŃĐŸŃĐžĐŒ ĐČĐ°Ń ŃŃĐžŃŃĐČаŃŃ, ŃŃĐŸ ĐŒĐŸĐłŃŃ ŃŃŃĐ”ŃŃĐČĐŸĐČаŃŃ ĐŸĐ±ŃŃĐŸŃŃДлŃŃŃĐČа, ĐČ ŃДзŃĐ»ŃŃаŃĐ” ĐșĐŸŃĐŸŃŃŃ ĐŒŃ ĐœĐ” ŃĐŒĐŸĐ¶Đ”ĐŒ ĐČŃĐżĐŸĐ»ĐœĐžŃŃ ĐČĐ°Ń Đ·Đ°ĐżŃĐŸŃ, ĐœĐŸ Đ”ŃлО ĐŒŃ ĐœĐ” ŃĐŒĐŸĐ¶Đ”ĐŒ ĐČŃĐżĐŸĐ»ĐœĐžŃŃ ĐČĐ°Ń Đ·Đ°ĐżŃĐŸŃ, ĐŒŃ ĐŸĐ±ŃŃŃĐœĐžĐŒ ĐżŃĐžŃĐžĐœŃ. ĐŃлО ĐŒŃ ĐœĐ” Ń ŃĐ°ĐœĐžĐŒ ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŸ ĐČаŃ, ĐŒŃ ŃĐŸĐŸĐ±ŃĐžĐŒ ĐČĐ°ĐŒ ĐŸĐ± ŃŃĐŸĐŒ. ĐŃ ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶ĐžĐŒ ĐČŃĐ” ŃŃОлОŃ, ŃŃĐŸĐ±Ń ĐŸŃĐČĐ”ŃĐžŃŃ ĐœĐ° Đ»ŃĐ±ĐŸĐč запŃĐŸŃ Đž ĐżŃĐŸŃŃĐ±Ń ĐČ ĐșŃаŃŃаĐčŃОД ŃазŃĐŒĐœŃĐ” ŃŃĐŸĐșĐž, ĐŸĐŽĐœĐ°ĐșĐŸ ĐŸĐ±ŃаŃĐžŃĐ” ĐČĐœĐžĐŒĐ°ĐœĐžĐ”, ŃŃĐŸ ŃŃĐŸ ĐŒĐŸĐ¶Đ”Ń Đ·Đ°ĐœŃŃŃ ĐŽĐŸ 30 (ŃŃОЎŃаŃĐž) ĐŽĐœĐ”Đč.
ĐŃлО ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃ DoubleVerify ĐČŃŃŃŃĐżĐ°Đ”Ń ĐČ ĐșаŃĐ”ŃŃĐČĐ” Â«ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃŃĐžĐșа», Â«ĐżĐŸĐŽŃŃĐŽŃĐžĐșа» ОлО Â«ĐżĐŸŃŃаĐČŃĐžĐșа ŃŃĐ»Ńг», ĐșаĐș ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐŸ ĐČ ĐżŃĐžĐŒĐ”ĐœĐžĐŒĐŸĐŒ заĐșĐŸĐœĐŸĐŽĐ°ŃДлŃŃŃĐČĐ”, ĐČĐ°ĐŒ ĐŒĐŸĐ¶Đ”Ń ĐżĐŸŃŃĐ”Đ±ĐŸĐČаŃŃŃŃ ĐœĐ°ĐżŃаĐČĐ»ŃŃŃ ĐČаŃĐž запŃĐŸŃŃ ĐœĐ° ĐŸŃŃŃĐ”ŃŃĐČĐ»Đ”ĐœĐžĐ” ĐČаŃĐžŃ ĐżŃаĐČ ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČŃŃŃĐ”ĐŒŃ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃŃ, ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐč ĐČŃŃŃŃĐżĐ°Đ”Ń ĐČ ĐșаŃĐ”ŃŃĐČĐ” Â«ĐŸĐżĐ”ŃаŃĐŸŃа» ОлО «ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐžÂ».
10. РаŃĐșŃŃŃОД ĐŽĐŸĐżĐŸĐ»ĐœĐžŃДлŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО
ĐĐ”ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐ” заĐșĐŸĐœŃ Đž ĐœĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžĐČĐœŃĐ” аĐșŃŃ ĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž, ŃаĐșОД ĐșаĐș CCPA, ŃŃДбŃŃŃ ĐŸŃ ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐč ŃаŃĐșŃŃĐČаŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŸ ĐżŃĐŸĐŽĐ°Đ¶Đ” ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО. ĐĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃ DoubleVerify ĐœĐ” ŃаŃĐșŃŃĐČĐ°Đ”Ń ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ŃаĐșĐžĐŒ ĐŸĐ±ŃĐ°Đ·ĐŸĐŒ, ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐč Đ±Ń ĐżŃДЎŃŃаĐČĐ»ŃĐ» ŃĐŸĐ±ĐŸĐč «пŃĐŸĐŽĐ°Đ¶Ń» ĐČ ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОО Ń Đ·Đ°ĐșĐŸĐœĐŸĐŽĐ°ŃДлŃŃŃĐČĐŸĐŒ ŃŃаŃĐŸĐČ ĐалОŃĐŸŃĐœĐžŃ, ĐĐžŃĐŽĐ¶ĐžĐœĐžŃ, ĐĐ”ĐČаЎа ОлО Đ°ĐœĐ°Đ»ĐŸĐłĐžŃĐœŃŃ ĐžĐŒ.
11. ĐŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ŃĐ”Ń Đ»Đž ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃ DoubleVerify ĐžŃĐșŃŃŃŃĐČĐ”ĐœĐœŃĐč ĐžĐœŃДллДĐșŃ?
ĐĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃ DoubleVerify ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ŃĐ”Ń ĐžŃĐșŃŃŃŃĐČĐ”ĐœĐœŃĐč ĐžĐœŃДллДĐșŃ («ĐĐ») ŃазлОŃĐœŃĐŒĐž ŃĐżĐŸŃĐŸĐ±Đ°ĐŒĐž Đž ĐČ ŃазлОŃĐœŃŃ ŃŃĐ”ŃĐ°Ń . ĐŃĐž ŃĐŸĐŒ, ŃŃĐŸ ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃ DoubleVerify ĐżŃĐžĐŒĐ”ĐœŃĐ”Ń ŃĐ”Ń ĐœĐŸĐ»ĐŸĐłĐžĐž ĐĐ, ĐŒŃ ĐœĐ” ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ŃĐ”ĐŒ «аĐČŃĐŸĐŒĐ°ŃОзОŃĐŸĐČĐ°ĐœĐœĐŸĐ” ĐżŃĐžĐœŃŃОД ŃĐ”ŃĐ”ĐœĐžĐč» ĐČ ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐžĐž, ŃĐșĐ°Đ·Đ°ĐœĐœĐŸĐŒ ĐČ ĐżŃĐžĐŒĐ”ĐœĐžĐŒŃŃ Đ·Đ°ĐșĐŸĐœĐŸĐŽĐ°ŃДлŃĐœŃŃ Đž ĐœĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžĐČĐœŃŃ Đ°ĐșŃĐ°Ń ĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž.
12. РДгŃлОŃŃŃŃДД заĐșĐŸĐœĐŸĐŽĐ°ŃДлŃŃŃĐČĐŸ
Đ ŃĐŸĐč ĐŒĐ”ŃĐ”, ĐČ ĐșаĐșĐŸĐč ŃŃĐŸ ĐżŃĐžĐŒĐ”ĐœĐžĐŒĐŸ Đž ŃазŃĐ”ŃĐ”ĐœĐŸ ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČŃŃŃĐžĐŒĐž заĐșĐŸĐœĐ°ĐŒĐž Đž ĐœĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžĐČĐœŃĐŒĐž аĐșŃĐ°ĐŒĐž, ĐœĐ°ŃŃĐŸŃŃДД ĐŁĐČĐ”ĐŽĐŸĐŒĐ»Đ”ĐœĐžĐ” ĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč ŃДгŃлОŃŃĐ”ŃŃŃ Đž ĐžĐœŃĐ”ŃĐżŃĐ”ŃĐžŃŃĐ”ŃŃŃ ĐČ ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОО Ń ĐČĐœŃŃŃĐ”ĐœĐœĐžĐŒ заĐșĐŸĐœĐŸĐŽĐ°ŃДлŃŃŃĐČĐŸĐŒ ŃŃаŃа ĐДлаĐČŃŃ, а Đ»ŃбŃĐ” ŃĐżĐŸŃŃ ĐżĐŸĐŽĐ»Đ”Đ¶Đ°Ń ŃаŃŃĐŒĐŸŃŃĐ”ĐœĐžŃ ŃаĐșжД ĐČ ŃŃаŃĐ” ĐДлаĐČŃŃ.
12. ĐĐ±ĐœĐŸĐČĐ»ŃĐ”ĐŒ лО ĐŒŃ ĐœĐ°ŃŃĐŸŃŃДД ĐŁĐČĐ”ĐŽĐŸĐŒĐ»Đ”ĐœĐžĐ” ĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč?
ĐŃ ĐŒĐŸĐ¶Đ”ĐŒ пДŃĐžĐŸĐŽĐžŃĐ”ŃĐșĐž ĐŸĐ±ĐœĐŸĐČĐ»ŃŃŃ ĐœĐ°ŃŃĐŸŃŃДД ĐŁĐČĐ”ĐŽĐŸĐŒĐ»Đ”ĐœĐžĐ” ĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž ŃĐ”ŃĐ”ĐœĐžŃ ĐŽĐ»Ń ĐŸŃŃĐ°Đ¶Đ”ĐœĐžŃ ĐžĐ·ĐŒĐ”ĐœĐ”ĐœĐžĐč ĐČ ĐœĐ°ŃĐžŃ Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃ , ĐżŃаĐșŃĐžĐșĐ°Ń , ĐżĐŸĐ»ĐžŃĐžĐșĐ°Ń , ОлО ĐŽŃŃĐłĐžŃ ĐČĐœŃŃŃĐ”ĐœĐœĐžŃ ĐžĐ»Đž ĐČĐœĐ”ŃĐœĐžŃ ĐžĐ·ĐŒĐ”ĐœĐ”ĐœĐžĐč, а ŃаĐșжД ĐŽĐ»Ń ŃĐŸĐ±Đ»ŃĐŽĐ”ĐœĐžŃ ĐœĐŸĐČŃŃ ĐżŃаĐČĐŸĐČŃŃ ŃŃĐ”Đ±ĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐč. ĐŃбŃĐ” ĐžĐ·ĐŒĐ”ĐœĐ”ĐœĐžŃ Đ±ŃĐŽŃŃ ĐŸĐżŃблОĐșĐŸĐČĐ°ĐœŃ ŃŃĐ°Đ·Ń ĐżĐŸŃлД ĐČŃŃŃĐżĐ»Đ”ĐœĐžŃ ĐČ ŃОлŃ. ĐŃлО ĐŒŃ ĐČĐœĐ”ŃĐ”ĐŒ ĐžĐ·ĐŒĐ”ĐœĐ”ĐœĐžŃ, ĐŒŃ ĐŸĐ±ĐœĐŸĐČĐžĐŒ «ЎаŃŃ ĐČŃŃŃĐżĐ»Đ”ĐœĐžŃ ĐČ ŃОлŃ», ŃĐșĐ°Đ·Đ°ĐœĐœŃŃ ĐČ ĐČĐ”ŃŃ ĐœĐ”Đč ŃаŃŃĐž ĐœĐ°ŃŃĐŸŃŃĐ”ĐłĐŸ ĐŁĐČĐ”ĐŽĐŸĐŒĐ»Đ”ĐœĐžŃ ĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč, ŃŃĐŸĐ±Ń ĐżĐŸĐŒĐŸŃŃ ĐČĐ°ĐŒ ĐżĐŸĐœŃŃŃ, ĐșĐŸĐłĐŽĐ° бŃлО ĐČĐœĐ”ŃĐ”ĐœŃ ĐžĐ·ĐŒĐ”ĐœĐ”ĐœĐžŃ. ЧŃĐŸĐ±Ń ĐŸŃŃаĐČаŃŃŃŃ ĐČ ĐșŃŃŃĐ” Đ»ŃбŃŃ ŃаĐșĐžŃ ĐŸĐ±ĐœĐŸĐČĐ»Đ”ĐœĐžĐč, ŃĐ”ĐșĐŸĐŒĐ”ĐœĐŽŃĐ”ĐŒ ĐČĐ°ĐŒ ŃДгŃĐ»ŃŃĐœĐŸ ĐŸĐ±ŃаŃаŃŃŃŃ Đș ĐœĐ°ŃŃĐŸŃŃĐ”ĐŒŃ ĐŁĐČĐ”ĐŽĐŸĐŒĐ»Đ”ĐœĐžŃ ĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž ŃĐ”ŃĐ”ĐœĐžĐč. ĐбŃаŃĐžŃĐ” ĐČĐœĐžĐŒĐ°ĐœĐžĐ”, ŃŃĐŸ Đ»ŃĐ±ĐŸĐč пДŃĐ”ĐČĐŸĐŽ ĐœĐ°ŃŃĐŸŃŃĐ”ĐłĐŸ ĐŁĐČĐ”ĐŽĐŸĐŒĐ»Đ”ĐœĐžŃ ĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž ŃĐ”ŃĐ”ĐœĐžŃ ĐżŃĐ”ĐŽĐœĐ°Đ·ĐœĐ°ŃĐ”Đœ ĐžŃĐșĐ»ŃŃĐžŃДлŃĐœĐŸ ĐŽĐ»Ń ĐŸĐ±Đ»Đ”ĐłŃĐ”ĐœĐžŃ ĐČаŃĐ”ĐłĐŸ ĐŽĐŸŃŃŃпа Đș ŃŃĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО. ĐĐ”ŃŃĐžŃ ĐœĐ° Đ°ĐœĐłĐ»ĐžĐčŃĐșĐŸĐŒ ŃĐ·ŃĐșĐ” ŃĐČĐ»ŃĐ”ŃŃŃ Đ”ĐŽĐžĐœŃŃĐČĐ”ĐœĐœĐŸĐč ĐŸŃĐžŃОалŃĐœĐŸĐč ĐČĐ”ŃŃОДĐč ĐœĐ°ŃŃĐŸŃŃĐ”ĐłĐŸ ĐŁĐČĐ”ĐŽĐŸĐŒĐ»Đ”ĐœĐžŃ ĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč, Đž Đ»ŃбŃĐ” ĐœĐ”ŃĐŸŃĐœĐŸŃŃĐž ОлО ŃаŃŃ ĐŸĐ¶ĐŽĐ”ĐœĐžŃ ĐČ ĐżĐ”ŃĐ”ĐČĐŸĐŽĐ” ĐœĐ” ŃĐČĐ»ŃŃŃŃŃ ĐŸĐ±ŃзаŃДлŃĐœŃĐŒĐž Đž ĐœĐ” ĐžĐŒĐ”ŃŃ ŃŃОЎОŃĐ”ŃĐșĐŸĐč ŃĐžĐ»Ń ĐŽĐ»Ń ŃДлДĐč ŃĐŸĐ±Đ»ŃĐŽĐ”ĐœĐžŃ ĐžĐ»Đž ĐżŃĐžĐœŃĐŽĐžŃДлŃĐœĐŸĐłĐŸ ĐžŃĐżĐŸĐ»ĐœĐ”ĐœĐžŃ.
13. ĐаĐș ŃĐČŃзаŃŃŃŃ Ń ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐ”Đč DoubleVerify?
ĐŃлО Ń ĐČĐ°Ń Đ”ŃŃŃ ĐșаĐșОД-Đ»ĐžĐ±ĐŸ ĐČĐŸĐżŃĐŸŃŃ, ŃĐŸĐŒĐœĐ”ĐœĐžŃ ĐžĐ»Đž ĐșĐŸĐŒĐŒĐ”ĐœŃаŃОО ĐŸŃĐœĐŸŃĐžŃДлŃĐœĐŸ ĐœĐ°ŃŃĐŸŃŃĐ”ĐłĐŸ ĐŁĐČĐ”ĐŽĐŸĐŒĐ»Đ”ĐœĐžŃ ĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč ОлО ĐČŃ ŃŃĐžŃаДŃĐ”, ŃŃĐŸ ĐČаŃа ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐ°Ń ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đ±Ńла ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČĐ°ĐœĐ° ĐœĐ” ŃаĐș, ĐșаĐș ŃŃĐŸ ŃĐșĐ°Đ·Đ°ĐœĐŸ ĐČ ĐŁĐČĐ”ĐŽĐŸĐŒĐ»Đ”ĐœĐžĐž ĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž, ОлО ĐœĐ” ĐČ ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОО Ń ĐČаŃĐžĐŒ ĐČŃĐ±ĐŸŃĐŸĐŒ, ĐČŃ ĐŒĐŸĐ¶Đ”ŃĐ” ŃĐČŃзаŃŃŃŃ Ń ĐœĐ°ŃĐžĐŒ ĐŸŃĐŽĐ”Đ»ĐŸĐŒ ĐżĐŸ ĐČĐŸĐżŃĐŸŃĐ°ĐŒ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž ĐżĐŸ аЎŃĐ”ŃŃ:
ĐĐŸĐœŃаĐșŃĐœĐ°Ń ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ŃпДŃОалОŃŃа ĐżĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž / ŃпДŃОалОŃŃа ĐżĐŸ заŃĐžŃĐ” ĐŽĐ°ĐœĐœŃŃ
(ĐŸŃЎДл ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž)
DoubleVerify Inc.
462 Broadway
New York, NY 10013
privacy@doubleverify.com
ĐŃлО Ń ĐČĐ°Ń Đ”ŃŃŃ ĐœĐ”ŃĐ”ŃĐ”ĐœĐœŃĐ” ĐżŃĐŸĐ±Đ»Đ”ĐŒŃ, ŃĐČŃĐ·Đ°ĐœĐœŃĐ” Ń ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃŃŃ ĐžĐ»Đž ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐ”ĐŒ ĐŽĐ°ĐœĐœŃŃ , ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐ” ĐŒŃ ĐœĐ” ŃŃДгŃлОŃĐŸĐČалО ŃĐŽĐŸĐČлДŃĐČĐŸŃĐžŃДлŃĐœĐŸ, ĐŸĐ±ŃаŃĐžŃĐ”ŃŃ Đș ĐœĐ°ŃĐ”ĐŒŃ ĐżĐŸŃŃаĐČŃĐžĐșŃ ŃŃĐ»ŃĐł ĐżĐŸ ŃазŃĐ”ŃĐ”ĐœĐžŃ ŃĐżĐŸŃĐŸĐČ ĐČ ĐĄĐšĐ (бДŃплаŃĐœĐŸ) ĐżĐŸ аЎŃĐ”ŃŃ https://feedback-form.truste.com/watchdog/request. ĐŃ ŃŃŃĐ”ĐŒĐžĐŒŃŃ ĐŸĐ±Đ”ŃпДŃĐžĐČаŃŃ ŃĐżŃаĐČДЎлОĐČĐŸĐ” ŃĐ”ŃĐ”ĐœĐžĐ” Đ»ŃĐ±ĐŸĐč Đ¶Đ°Đ»ĐŸĐ±Ń ĐžĐ»Đž ĐżŃĐŸĐ±Đ»Đ”ĐŒŃ, ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐ” ĐŒĐŸĐłŃŃ ĐČĐŸĐ·ĐœĐžĐșĐœŃŃŃ Ń ĐČĐ°Ń ĐČ ĐŸŃĐœĐŸŃĐ”ĐœĐžĐž ĐČаŃĐ”Đč ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž ОлО ĐœĐ°ŃŃĐŸŃŃĐ”ĐłĐŸ ĐŁĐČĐ”ĐŽĐŸĐŒĐ»Đ”ĐœĐžŃ ĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč. ĐĐŽĐœĐ°ĐșĐŸ, Đ”ŃлО ĐČŃ ŃŃĐžŃаДŃĐ”, ŃŃĐŸ ĐŒŃ ĐœĐ” ŃĐŒĐŸĐłĐ»Đž ĐČĐ°ĐŒ ĐżĐŸĐŒĐŸŃŃ, ĐœĐžŃŃĐŸ ĐČ ĐœĐ°ŃŃĐŸŃŃĐ”ĐŒ ĐŁĐČĐ”ĐŽĐŸĐŒĐ»Đ”ĐœĐžĐž ĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž ŃĐ”ŃĐ”ĐœĐžĐč ĐœĐ” ĐŸĐłŃĐ°ĐœĐžŃĐžĐČĐ°Đ”Ń ĐžĐ»Đž ĐœĐ” ĐżŃŃаДŃŃŃ ĐŸĐłŃĐ°ĐœĐžŃĐžŃŃ ĐČаŃĐž ĐżŃаĐČа ĐČ ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОО Ń ĐżŃĐžĐŒĐ”ĐœĐžĐŒŃĐŒ заĐșĐŸĐœĐŸĐŽĐ°ŃДлŃŃŃĐČĐŸĐŒ, ĐČĐșĐ»ŃŃĐ°Ń ĐČĐŸĐ·ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐŸŃŃŃ (ĐČ Đ·Đ°ĐČĐžŃĐžĐŒĐŸŃŃĐž ĐŸŃ ĐČаŃĐ”Đč ŃŃŃĐ°ĐœŃ ĐżŃĐŸĐ¶ĐžĐČĐ°ĐœĐžŃ) ĐżĐŸĐŽĐ°ŃŃ Đ¶Đ°Đ»ĐŸĐ±Ń ĐČ ĐŒĐ”ŃŃĐœŃĐč ĐŸŃĐłĐ°Đœ ĐżĐŸ ĐœĐ°ĐŽĐ·ĐŸŃŃ Đ·Đ° ŃĐŸĐ±Đ»ŃĐŽĐ”ĐœĐžĐ”ĐŒ заĐșĐŸĐœĐŸĐŽĐ°ŃДлŃŃŃĐČа ĐŸ заŃĐžŃĐ” пДŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐŽĐ°ĐœĐœŃŃ ĐžĐ»Đž ĐŽŃŃĐłĐŸĐ” ĐČĐ”ĐŽĐŸĐŒŃŃĐČĐŸ, ĐŸĐ±Đ»Đ°ĐŽĐ°ŃŃДД ĐșĐŸĐŒĐżĐ”ŃĐ”ĐœŃОДĐč ĐČ ĐŸŃĐœĐŸŃĐ”ĐœĐžĐž ĐČĐŸĐżŃĐŸŃĐŸĐČ, ŃĐČŃĐ·Đ°ĐœĐœŃŃ Ń ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃŃŃ.
OznĂĄmenie oochrane osobnĂœch Ășdajov spoloÄnosti DoubleVerify Solutions
DĂĄtum nadobudnutia ĂșÄinnosti: 9. oktĂłbra 2025
PrehÄŸad
SpoloÄnosĆ„ DoubleVerify, Inc. spolu so svojimi dcĂ©rskymi spoloÄnosĆ„ami na celom svete (spolu ako âDoubleVerifyâ, âmyâ, ânĂĄsâ alebo ânĂĄĆĄâ vo vĆĄetkĂœch gramatickĂœch tvaroch) je lĂdrom voblasti transparentnosti azodpovednosti vonline reklame. SpoloÄnosĆ„ DoubleVerify pouĆŸĂva rĂŽzne technolĂłgie na zĂskavanie informĂĄciĂ oonline reklame, nĂĄvĆĄtevnosti webovĂœch strĂĄnok, nĂĄvĆĄtevnosti mobilnĂœch aplikĂĄciĂ anĂĄvĆĄtevnosti pripojenĂœch zariadenĂ scieÄŸom poskytovaĆ„ produkty arieĆĄenia pre transparentnosĆ„, zodpovednosĆ„ a meranie reklamy (Äalej spoloÄne len ârieĆĄeniaâ). Toto oznĂĄmenie oochrane osobnĂœch Ășdajov (Äalej len âoznĂĄmenie oochrane osobnĂœch Ășdajov rieĆĄenĂâ) vysvetÄŸuje, kto sme, ako zĂskavame, pouĆŸĂvame aposkytujeme osobnĂ© Ășdaje prostrednĂctvom svojich rieĆĄenĂ, ako aj ako mĂŽĆŸete uplatniĆ„ svoje prĂĄva na ochranu osobnĂœch Ășdajov.
Ak chcete zĂskaĆ„ ÄalĆĄie informĂĄcie otom, ako spoloÄnosĆ„ DoubleVerify spracĂșva osobnĂ© Ășdaje zĂskanĂ© na naĆĄich verejne prĂstupnĂœch webovĂœch strĂĄnkach, navĆĄtĂvte naĆĄe oznĂĄmenie oochrane osobnĂœch Ășdajov pre webovĂ© strĂĄnky amarketing.
Ak pouĆŸĂvate rieĆĄenia spoloÄnosti DoubleVerify achcete zĂskaĆ„ ÄalĆĄie informĂĄcie otom, ako spoloÄnosĆ„ DoubleVerify spracĂșva osobnĂ© Ășdaje zĂskanĂ© prostrednĂctvom naĆĄich nĂĄstrojov na nahlasovanie, pozrite si naĆĄe oznĂĄmenie oochrane osobnĂœch Ășdajov vo vykazovacĂch nĂĄstrojoch.
RĂœchle odkazy
OdporĂșÄame vĂĄm, aby ste si preÄĂtali celĂ© toto oznĂĄmenie oochrane osobnĂœch Ășdajov, aby ste mali vĆĄetky informĂĄcie. Aby sme vĂĄm vĆĄak uÄŸahÄili hÄŸadanie akontrolu konkrĂ©tnych ÄastĂ tohto oznĂĄmenia oochrane osobnĂœch Ășdajov rieĆĄenĂ, rozdelili sme ho do nasledujĂșcich ÄastĂ:
- Kto je spoloÄnosĆ„ DoubleVerify?
- AkĂĄ je naĆĄa Ășloha, ciele aprĂĄvny zĂĄklad spracĂșvania?
- AkĂ© Ășdaje zĂskavame ana akĂ© ĂșÄely?
- Ako pouĆŸĂvame zĂskanĂ© Ășdaje?
- Ako akomu poskytujeme Ășdaje?
- Ako dlho uchovĂĄvame osobnĂ© Ășdaje?
- Ako sĂș osobnĂ© Ășdaje zabezpeÄenĂ©?
- Ako sa osobnĂ© Ășdaje prenĂĄĆĄajĂș do zahraniÄia?
- Aké måte pråva?
- DodatoÄnĂ© zverejnenia
- Rozhodné pråvo
- Aktualizujeme toto oznĂĄmenie oochrane osobnĂœch Ășdajov rieĆĄenĂ?
- Ako sa obrĂĄtiĆ„ na spoloÄnosĆ„ DoubleVerify?
1. Kto je spoloÄnosĆ„ DoubleVerify?
AkreditovanĂ© platformy spoloÄnosti DoubleVerify poskytujĂș nezĂĄvislĂ© meranie digitĂĄlnych mĂ©diĂ, Ășdaje aanalĂœzy ozobrazovanĂ reklamy anĂĄvĆĄtevnosti webovĂœch strĂĄnok scieÄŸom pomĂŽcĆ„ inzerentom, agentĂșram apredajcom reklamnĂ©ho inventĂĄra (spoloÄne Äalej len âzĂĄkaznĂciâ) potvrdiĆ„ presnĂ© charakteristiky doruÄovania vrĂĄtane bezpeÄnosti znaÄky, ukazovateÄŸov sledovanosti, kontextovĂœch aenvironmentĂĄlnych parametrov (naprĂklad webovej strĂĄnky, na ktorej sa reklama zobrazuje, amiesta, kde sa na webovej strĂĄnke zobrazuje), charakteristĂk kvality reklamnĂœch impresiĂ anĂĄvĆĄtevnosti webovĂœch strĂĄnok, aposkytujĂș poznatky, ktorĂ© umoĆŸĆujĂș naĆĄim zĂĄkaznĂkom prijĂmaĆ„ informovanĂ© rozhodnutia oumiestnenĂ ich kreatĂvy aznaÄky.
VerĂme, ĆŸe poskytneme silnĂș ochranu sĂșkromia kaĆŸdej osobe, ktorej Ășdaje mĂŽĆŸeme spracĂșvaĆ„ vakejkoÄŸvek funkcii â pretoĆŸe verĂme, ĆŸe sĂșkromie je zĂĄkladnĂ© prĂĄvo, anie nieÄo, Äo by malo zĂĄvisieĆ„ od miesta vĂĄĆĄho pobytu. VsĂșlade stouto zĂĄsadou povaĆŸujeme vĆĄetky Ășdaje, ktorĂ© sa tĂœkajĂș identifikovanej alebo identifikovateÄŸnej osoby alebo sĂș sĆou spojenĂ©, za âosobnĂ© Ășdajeâ bez ohÄŸadu na to, kde sa tĂĄto osoba nachĂĄdza. PokiaÄŸ ide onaĆĄe rieĆĄenia, spoloÄnosĆ„ DoubleVerify obmedzuje vĆĄetky informĂĄcie, ktorĂ© zhromaĆŸÄujeme, na informĂĄcie, ktorĂ© neumoĆŸĆujĂș identifikĂĄciu jednotlivca bez ÄalĆĄĂch informĂĄciĂ. SpoloÄnosĆ„ DoubleVerify naprĂklad spracĂșva, je vaĆĄa adresa internetovĂ©ho protokolu (âIPâ), Äo je ÄĂslo, ktorĂ© sa automaticky prideÄŸuje poÄĂtaÄu pri pouĆŸĂvanĂ internetu. Hoci spoloÄnosĆ„ DoubleVerify zaobchĂĄdza stakĂœmito informĂĄciami ako sosobnĂœmi Ășdajmi vsĂșlade sosvedÄenĂœmi postupmi aplatnĂœmi zĂĄkonmi, nikdy nekombinujeme tieto informĂĄcie so ĆŸiadnymi inĂœmi Ășdajmi, ktorĂ© by nĂĄm umoĆŸnili identifikovaĆ„ osobu, ktorej sa tĂœkajĂș.
Toto oznĂĄmenie oochrane osobnĂœch Ășdajov vrieĆĄeniach je urÄenĂ© na informovanie osĂŽb, ktorĂœch Ășdaje mĂŽĆŸu byĆ„ spracĂșvanĂ© prostrednĂctvom naĆĄich rieĆĄenĂ (Äalej len âkoncovĂœ pouĆŸĂvateÄŸ/-liaâ alebo âvyâ aâvĂĄĆĄâ vo vĆĄetkĂœch gramatickĂœch tvaroch) o: (1) typoch informĂĄciĂ, ktorĂ© mĂŽĆŸe spoloÄnosĆ„ DoubleVerify zĂskavaĆ„ ovĂĄs alebo vaĆĄom zariadenĂ, keÄ sa vĂĄm na webovej strĂĄnke, ktorĂș si prezerĂĄte, alebo vaplikĂĄcii, ktorĂș pouĆŸĂvate, zobrazĂ nami analyzovanĂĄ reklama, (2) naĆĄich postupoch ochrany osobnĂœch Ășdajov, ako mĂŽĆŸeme pouĆŸĂvaĆ„, poskytovaĆ„ ainak spracĂșvaĆ„ informĂĄcie, ktorĂ© sa povaĆŸujĂș za osobnĂ© Ășdaje, a(3) akĂ© sĂș vaĆĄe prĂĄva vsĂșvislosti stakĂœmito osobnĂœmi Ășdajmi. Toto oznĂĄmenie oochrane osobnĂœch Ășdajov rieĆĄenia tieĆŸ vysvetÄŸuje, akĂ© neosobnĂ© informĂĄcie (Äalej len âtechnickĂ© informĂĄcieâ) zhromaĆŸÄujeme oreklamĂĄch, ktorĂ© sledujeme, aako tieto technickĂ© informĂĄcie pouĆŸĂvame na podporu naĆĄich rieĆĄenĂ.
2. AkĂĄ je naĆĄa Ășloha, ciele aprĂĄvny zĂĄklad spracĂșvania?
RieĆĄenia spoloÄnosti DoubleVerify zahĆĆajĂș identifikĂĄciu aeliminĂĄciu podvodov (Äalej len âeliminĂĄcia podvodovâ) asluĆŸby overovania geografickĂ©ho sĂșladu (Äalej len âgeografickĂ© overenieâ) a metrickĂ© rieĆĄenia zapojenia na Ășrovni strĂĄnky, ktorĂ© si vyĆŸadujĂș spracĂșvanie osobnĂœch Ășdajov. SvĂœnimkou obmedzenĂœch okolnostĂ uvedenĂœch niĆŸĆĄie sohÄŸadom na prĂĄvne predpisy anariadenia, ako je vĆĄeobecnĂ© nariadenie oochrane Ășdajov (Äalej len âGDPRâ), spoloÄnosĆ„ DoubleVerify prevĂĄdzkuje rieĆĄenie eliminĂĄcie podvodov ako âprevĂĄdzkovateÄŸâ a rieĆĄenia geografickĂ©ho overenia a metrickĂ© rieĆĄenia zapojenia na Ășrovni strĂĄnky ako âsprostredkovateÄŸâ. PokiaÄŸ ide okalifornskĂœ zĂĄkon oochrane sĂșkromia spotrebiteÄŸov (Äalej len âCCPAâ) aÄalĆĄie ĆĄtĂĄtne regulaÄnĂ© rĂĄmce vUSA, naĆĄe oznaÄenie sa mĂŽĆŸe lĂĆĄiĆ„ vzĂĄvislosti od konkrĂ©tneho vzĆ„ahu skaĆŸdĂœm zĂĄkaznĂkom. KeÄĆŸe osobnĂ© Ășdaje, ktorĂ© spracĂșvame, sĂș zĂskavanĂ© naĆĄou technolĂłgiou asprĂstupnenĂ© naĆĄim zĂĄkaznĂkom, vo vĆĄeobecnosti pĂŽsobĂme ako âdodĂĄvateÄŸâ podÄŸa CCPA alebo ako âsprostredkovateÄŸâ podÄŸa inĂœch prĂĄvnych predpisov aĆĄtĂĄtnych regulaÄnĂœch rĂĄmcov USA. Bez ohÄŸadu na vyĆĄĆĄie uvedenĂ©, za obmedzenĂœch okolnostĂ, keÄ sĂș osobnĂ© Ășdaje poskytovanĂ© spoloÄnosti DoubleVerify prostrednĂctvom na mieru navrhnutĂœch integrĂĄciĂ ainĂœch neĆĄtandardnĂœch prostriedkov, naprĂklad keÄ takĂ©to osobnĂ© Ășdaje zĂskava aposkytuje zĂĄkaznĂk na analĂœzu spoloÄnosti DoubleVerify, mĂŽĆŸeme byĆ„ podÄŸa CCPA povaĆŸovanĂ za âsprostredkovateÄŸaâ alebo âposkytovateÄŸa sluĆŸiebâ. Tento scenĂĄr sa najÄastejĆĄie vyskytuje vnaĆĄich partnerstvĂĄch so zĂĄkaznĂkmi sociĂĄlnych sietĂ ainĂœmi zĂĄkaznĂkmi, ktorĂ prevĂĄdzkujĂș vlastnĂ© prostredia, Äasto oznaÄovanĂ© ako âuzavretĂ© zĂĄhradyâ.
Okrem rieĆĄenia eliminĂĄcie podvodov vrĂĄtane poĆŸiadaviek na kvalifikĂĄciu zobrazenĂ podÄŸa ĆĄtandardnĂœch postupov v odvetvĂ (napr. smernice Rady pre hodnotenie mĂ©diĂ) rieĆĄenie geografickĂ©ho overenia, metrickĂ© rieĆĄenia zapojenia na Ășrovni strĂĄnky a inĂ© rieĆĄenia spoloÄnosti DoubleVerify (naprĂklad viditeÄŸnosĆ„, bezpeÄnosĆ„ znaÄky avhodnosĆ„) si vo vĆĄeobecnosti nevyĆŸadujĂș spracĂșvanie osobnĂœch Ășdajov. ExistujĂș vĆĄak okolnosti, ako naprĂklad prĂpady, keÄ mĂŽĆŸeme poskytovaĆ„ takĂ©to rieĆĄenia zĂĄkaznĂkom, ktorĂ prevĂĄdzkujĂș âuzavretĂ© zĂĄhradyâ, kde tĂto zĂĄkaznĂci vĂșlohe sprĂĄvcov mĂŽĆŸu vyĆŸadovaĆ„, aby spoloÄnosĆ„ DoubleVerify spracĂșvala ÄalĆĄie osobnĂ© Ășdaje koncovĂœch pouĆŸĂvateÄŸov alebo osĂŽb, ktorĂ© vytvĂĄrajĂș ĂșÄty aobsah vprostredĂ zĂĄkaznĂka. VkaĆŸdom takomto prĂpade urÄujĂș to, ktorĂ© osobnĂ© Ășdaje sa spracĂșvajĂș, zĂĄkaznĂci, ktorĂ vĂșlohe sprĂĄvcov podÄŸa vlastnĂ©ho uvĂĄĆŸenia urÄujĂș aj prĂĄvny zĂĄklad spracovania takĂœchto osobnĂœch Ășdajov. ÄalĆĄie informĂĄcie opostupoch ochrany osobnĂœch Ășdajov tĂœchto zĂĄkaznĂkov, spracĂșvanĂœch osobnĂœch Ășdajoch aplatnom prĂĄvnom zĂĄklade spracĂșvania nĂĄjdete vprĂsluĆĄnom aplatnom oznĂĄmenĂ alebo vyhlĂĄsenĂ oochrane osobnĂœch Ășdajov kaĆŸdĂ©ho zĂĄkaznĂka. Ak sa obrĂĄtite na spoloÄnosĆ„ DoubleVerify sotĂĄzkou otĂœchto programoch, mĂŽĆŸeme vĂĄm poskytnĂșĆ„ zĂĄkladnĂ© informĂĄcie oprĂĄci, ktorĂș vykonĂĄvame pre tĂœchto zĂĄkaznĂkov, ale odporĂșÄame vĂĄm, aby ste sa obrĂĄtili na jednotlivĂœch zĂĄkaznĂkov alebo si prezreli dokumentĂĄciu oochrane osobnĂœch Ășdajov, ktorĂș sprĂstupĆujĂș na svojich strĂĄnkach.
VsĂșvislosti sprĂĄvnymi predpismi, ako je nariadenie GDPR, je prĂĄvnym zĂĄkladom spoloÄnosti DoubleVerify na spracĂșvanie osobnĂœch Ășdajov prostrednĂctvom naĆĄich rieĆĄenĂ oprĂĄvnenĂœ zĂĄujem: (i) naĆĄich zĂĄkaznĂkov chrĂĄniĆ„ pred podvodmi sĂșvisiacimi sreklamou aprezentovaĆ„ koncovĂœm pouĆŸĂvateÄŸom geograficky presnĂ© avyhovujĂșce informĂĄcie, a v obmedzenĂœch prĂpadoch umoĆŸniĆ„ zĂĄkaznĂkom vydavateÄŸov posĂșdiĆ„ vĂœkonnosĆ„ urÄitĂ©ho obsahu, (ii) koncovĂœch pouĆŸĂvateÄŸov dostĂĄvaĆ„ informĂĄcie chrĂĄnenĂ© pred podvodmi ageograficky presnĂ© avyhovujĂșce informĂĄcie, a(iii) ĆĄirokej verejnosti na nepretrĆŸitĂș dostupnosĆ„ bezplatnĂ©ho internetu.
SpoloÄnosĆ„ DoubleVerify je zapojenĂĄ do rĂĄmca transparentnosti a sĂșhlasu IAB Europe (TCFv2.2 â ID dodĂĄvateÄŸa 126), priÄom oprĂĄvnenĂœ zĂĄujem predstavuje predvolenĂœ zĂĄklad zĂskavania Ășdajov spojenĂœch s nasledujĂșcimi ĂșÄelmi:
- zaistenie bezpeÄnosti, predchĂĄdzanie podvodom aich odhaÄŸovanie aopravu chĂœb (osobitnĂœ ĂșÄel 1),
- poskytovanie aprezentovanie reklamy aobsahu (osobitnĂœ ĂșÄel 2),
- uloĆŸenie aoznĂĄmenie moĆŸnostĂ ochrany osobnĂœch Ășdajov (osobitnĂœ ĂșÄel 3),
- meranie vĂœkonnosti reklamy (ĂșÄel 7),
- meranie vĂœkonnosti obsahu (ĂșÄel 8),
- rozvoj azlepĆĄovanie sluĆŸieb (ĂșÄel 10).
V obmedzenĂœch prĂpadoch mĂŽĆŸe subjekt zodpovednĂœ za rĂĄmec transparentnosti a sĂșhlasu IAB Europe na strĂĄnke, kde spoloÄnosĆ„ DoubleVerify prevĂĄdzkuje svoje rieĆĄenia, podmieniĆ„ rieĆĄenie geografickĂ©ho overenia alebo metrickĂ©ho rieĆĄenia zapojenia na Ășrovni strĂĄnky sĂșhlasom. VtĂœchto veÄŸmi obmedzenĂœch prĂpadoch sa sĂșhlas vzĆ„ahuje na uvedenĂ© ĂșÄely:
- pouĆŸitie obmedzenĂœch Ășdajov na vĂœber reklamy (ĂșÄel 2),
- meranie vĂœkonnosti reklamy (ĂșÄel 7),
- meranie vĂœkonnosti obsahu (ĂșÄel 8),
- rozvoj azlepĆĄovanie sluĆŸieb (ĂșÄel 10).
3. AkĂ© Ășdaje zĂskavame ana akĂ© ĂșÄely?
SpoloÄnosĆ„ DoubleVerify na vykonĂĄvanie svojich obchodnĂœch ĂșÄelov poskytovania, ĂșdrĆŸby azlepĆĄovania svojich rieĆĄenĂ zhromaĆŸÄuje apouĆŸĂva urÄitĂ© kategĂłrie osobnĂœch Ășdajov atechnickĂœch informĂĄciĂ. KategĂłrie osobnĂœch Ășdajov atechnickĂœch informĂĄciĂ spracĂșvanĂœch prostrednĂctvom rieĆĄenĂ spoloÄnosti DoubleVerify sĂș uvedenĂ© niĆŸĆĄie. Vrozsahu, vakom sĂș osobnĂ© Ășdaje potrebnĂ© na prevĂĄdzku jednej alebo viacerĂœch funkciĂ rieĆĄenia spoloÄnosti DoubleVerify, budĂș takĂ©to osobnĂ© Ășdaje pouĆŸitĂ© len na konkrĂ©tne ĂșÄely uvedenĂ© niĆŸĆĄie, pokiaÄŸ zĂĄkon nevyĆŸaduje inak. Okrem toho mĂŽĆŸe byĆ„ za urÄitĂœch okolnostĂ potrebnĂ© spracovaĆ„ osobnĂ© Ășdaje vspojenĂ sniektorĂœmi technickĂœmi informĂĄciami, aby rieĆĄenia spoloÄnosti DoubleVerify sprĂĄvne fungovali. Vo vĆĄetkĂœch takĂœchto prĂpadoch sa kombinovanĂ© Ășdaje povaĆŸujĂș za osobnĂ© Ășdaje asĂș zodpovedajĂșcim spĂŽsobom chrĂĄnenĂ©. OsobnĂ© Ășdaje atechnickĂ© informĂĄcie, ktorĂ© spracĂșvame, nekombinujeme, neanalyzujeme ani neobohacujeme oÄalĆĄie informĂĄcie scieÄŸom identifikĂĄcie koncovĂœch pouĆŸĂvateÄŸov. Nikdy nesledujeme vĂĄs ani vaĆĄe online aktivity vrĂĄmci aplikĂĄciĂ awebovĂœch lokalĂt ani vpriebehu Äasu, nespoliehame sa na trvalĂ© technolĂłgie, ako sĂș sĂșbory cookie tretĂch strĂĄn, anikdy nevytvĂĄrame profily ani skupiny publika na cielenie na jednotlivcov.
- KategĂłrie technickĂœch informĂĄciĂ, ktorĂ© sa zhromaĆŸÄujĂș apouĆŸĂvajĂș na napĂĄjanie rieĆĄenĂ DoubleVerify:
- AtribĂșty reklamnej kampane â identifikĂĄtor inzerenta, ktorĂœ dodĂĄva reklamu, identifikĂĄtory jeho kampane aumiestnenia, identifikĂĄtory mediĂĄlneho vlastnĂctva predĂĄvajĂșceho inventĂĄr inzerentovi alebo akejkoÄŸvek sprostredkovateÄŸskej reklamnej platformy sa zhromaĆŸÄujĂș aspracĂșvajĂș na identifikĂĄciu zĂĄkaznĂka, ktorĂ©ho obsluhujeme, na pouĆŸitie sprĂĄvnych nastavenĂ pre zĂĄkaznĂka, na segmentĂĄciu vĂœkazov zĂĄkaznĂka podÄŸa tĂœchto identifikĂĄtorov ana vyĂșÄtovanie zĂĄkaznĂkovi.
- AtribĂșty webovĂ©ho obsahu â zĂskava sa webovĂĄ adresa (URL) strĂĄnky/rĂĄmca, na ktorĂș sa reklama doruÄuje, aadresa vĆĄetkĂœch odkazujĂșcich strĂĄnok/rĂĄmcov, aby sa zabezpeÄilo, ĆŸe sa reklamy doruÄujĂș vsprĂĄvnom kontexte, ktorĂœ nĂĄĆĄ zĂĄkaznĂk nastavil vnastaveniach profilu vnaĆĄom systĂ©me.
- AtribĂșty mobilnej aplikĂĄcie â nĂĄzov mobilnej aplikĂĄcie, identifikĂĄtor mobilnej aplikĂĄcie, obchod saplikĂĄciami, vĂœvojĂĄr aplikĂĄcie, hviezdiÄkovĂ© hodnotenie aplikĂĄcie, vekovĂ© hodnotenie aplikĂĄcie aÄalĆĄie verejne dostupnĂ© informĂĄcie omobilnej aplikĂĄcii, do ktorej sa reklama doruÄuje. Tieto informĂĄcie sa pouĆŸĂvajĂș na zabezpeÄenie toho, aby sa reklamy zobrazovali vsprĂĄvnom kontexte, ktorĂœ si zĂĄkaznĂk nastavil vnastaveniach profilu vnaĆĄom systĂ©me.
- AtribĂșty digitĂĄlneho prostredia â typ pripojenĂ©ho zariadenia, na ktorĂ© sa reklama odosiela: mobil, stolnĂœ poÄĂtaÄ, pripojenĂĄ televĂzia alebo inĂ© zariadenie, typ averzia prehliadaÄa pouĆŸitĂ©ho na vykreslenie strĂĄnky, na ktorej sa reklama zobrazuje, aoperaÄnĂœ systĂ©m sa zhromaĆŸÄujĂș scieÄŸom urÄiĆ„, akĂĄ verzia nĂĄĆĄho kĂłdu by sa sprĂĄvne spustila vdanom prostredĂ, asprĂĄvne zmeraĆ„, Äi sa reklama mala ĆĄancu zobraziĆ„ na obrazovke podÄŸa priemyselnĂœch noriem, ktorĂ© sa vjednotlivĂœch prostrediach lĂĆĄia.
- AtribĂșty zobraziteÄŸnosti â umiestnenie reklamy na strĂĄnke, veÄŸkosĆ„ reklamy, veÄŸkosĆ„ obrazovky, veÄŸkosĆ„ zobrazovacieho priestoru, stav zamerania karty, stav zamerania prehliadaÄa, Äas, poÄas ktorĂ©ho bola reklama vzobraziteÄŸnej Äasti webovej strĂĄnky, apozĂcia posĂșvania webovej strĂĄnky sa zhromaĆŸÄujĂș scieÄŸom urÄiĆ„ avykĂĄzaĆ„ naĆĄim zĂĄkaznĂkom, Äi reklama mala ĆĄancu staĆ„ sa zobraziteÄŸnou na obrazovke.
- AtribĂșty vystavenia azapojenia â zhromaĆŸÄujĂș sa Ășdaje, ktorĂ© ukazujĂș, Äi na reklamu niekto klikol, posunul ju prstom, Ć„ukol na Ću alebo sa jej dotkol, zmenil jej veÄŸkosĆ„, preskoÄil ju, stlmil, pozastavil, otoÄil, presunul na Ću alebo zmenil jej hlasitosĆ„, Äo naĆĄim zĂĄkaznĂkom pomĂĄha meraĆ„ vĂœkonnosĆ„ reklamy, reklamnej kampane alebo mediĂĄlneho objektu.
- KategĂłrie Ășdajov zozbieranĂœch apouĆŸitĂœch na eliminĂĄciu podvodov:
- PseudonymnĂ© identifikĂĄtory elektronickej prĂtomnosti azariadenia â t.j. adresa IP, reĆ„azec agenta pouĆŸĂvateÄŸa alebo derivĂĄty tĂœchto dvoch hodnĂŽt â sa pouĆŸĂvajĂș na posĂșdenie, Äi sa online prĂtomnosĆ„ alebo zariadenie zĂșÄastĆuje na podvodnej schĂ©me alebo je sĆou spojenĂ©.
- PseudonymnĂ© identifikĂĄtory elektronickej prĂtomnosti azariadenia â t.j. adresa IP, reĆ„azec agenta pouĆŸĂvateÄŸa alebo derivĂĄty tĂœchto dvoch hodnĂŽt â sa pouĆŸĂvajĂș na posĂșdenie, Äi sa online prĂtomnosĆ„ alebo zariadenie zĂșÄastĆuje na podvodnej schĂ©me alebo je sĆou spojenĂ©.
- KategĂłrie Ășdajov zozbieranĂœch apouĆŸitĂœch na geoverifikĂĄciu:
- Na urÄenie geografickej polohy, sktorou sĂș spojenĂ©, sa zhromaĆŸÄujĂș pseudonymnĂ© identifikĂĄtory elektronickej prĂtomnosti azariadenia â IP adresa. KaĆŸdĂĄ IP adresa je spojenĂĄ s krajinou a v niektorĂœch prĂpadoch s urÄenou trhovou oblasĆ„ou (alebo dalej len âDMAâ z anglickĂ©ho Designated Market Area), Äo je vĂœraz na opis metropolitnĂœch klastrov. V SpojenĂœch ĆĄtĂĄtoch sĂș IP adresy spojenĂ© s DMA, ako aj s PSÄ. PresnĂ© Ășdaje o vaĆĄej geografickej polohe (tieĆŸ pod nĂĄzvom presnĂĄ geografickĂĄ poloha) sa nikdy nezĂskavajĂș, neprijĂmajĂș ani neodvodzujĂș.
- Na urÄenie geografickej polohy, sktorou sĂș spojenĂ©, sa zhromaĆŸÄujĂș pseudonymnĂ© identifikĂĄtory elektronickej prĂtomnosti azariadenia â IP adresa. KaĆŸdĂĄ IP adresa je spojenĂĄ s krajinou a v niektorĂœch prĂpadoch s urÄenou trhovou oblasĆ„ou (alebo dalej len âDMAâ z anglickĂ©ho Designated Market Area), Äo je vĂœraz na opis metropolitnĂœch klastrov. V SpojenĂœch ĆĄtĂĄtoch sĂș IP adresy spojenĂ© s DMA, ako aj s PSÄ. PresnĂ© Ășdaje o vaĆĄej geografickej polohe (tieĆŸ pod nĂĄzvom presnĂĄ geografickĂĄ poloha) sa nikdy nezĂskavajĂș, neprijĂmajĂș ani neodvodzujĂș.
- KategĂłrie Ășdajov zĂskanĂœch a pouĆŸitĂœch na poskytovanie metrickĂ©ho rieĆĄenia zapojenia na Ășrovni strĂĄnky:
- PseudonymnĂ© identifikĂĄtory elektronickej prĂtomnosti a zariadenia â IP adresa â sa prijĂmajĂș ako technickĂĄ nevyhnutnosĆ„ na nadviazanie spojenia so zariadenĂm. Okrem toho sa vyhodnocujĂș obmedzenĂ© informĂĄcie o interakcii, ako je Äas strĂĄvenĂœ na strĂĄnke, percentuĂĄlny podiel prezeranej strĂĄnky alebo podobnĂ© hodnoty, aby zĂĄkaznĂci vydavateÄŸa mohli meraĆ„ kvalitu analyzovanĂ©ho obsahu. Hoci sa v rĂĄmci tohto rieĆĄenia spracĂșvajĂș obmedzenĂ© osobnĂ© Ășdaje, cieÄŸ nesĂșvisĂ s analĂœzou akĂœchkoÄŸvek Ășdajov tĂœkajĂșcich sa danej osoby, ale skĂŽr sa zameriava na vĂœkonnosĆ„ obsahu na strĂĄnke.
Za obmedzenĂœch okolnostĂ mĂŽĆŸe byĆ„ spoloÄnosĆ„ DoubleVerify poĆŸiadanĂĄ niektorĂœmi svojimi zĂĄkaznĂkmi, naprĂklad zĂĄkaznĂkmi, ktorĂ fungujĂș ako âuzavretĂĄ zĂĄhradaâ, aby spracĂșvala ÄalĆĄie osobnĂ© Ășdaje na umoĆŸnenie svojich rieĆĄenĂ. TakĂ©to ÄalĆĄie osobnĂ© Ășdaje sa mĂŽĆŸu tĂœkaĆ„ vĂĄs ako koncovĂ©ho pouĆŸĂvateÄŸa, jednotlivcov, ktorĂ si vytvĂĄrajĂș ĂșÄty vrĂĄmci takĂœchto âuzavretĂœch zĂĄhradâ, alebo jednotlivcov, ktorĂ vytvĂĄrajĂș obsah, ktorĂœ je uverejnenĂœ vrĂĄmci takĂœchto âuzavretĂœch zĂĄhradâ. Vrozsahu, vakom jeden zo zĂĄkaznĂkov, ktorĂ fungujĂș ako âuzavretĂ© zĂĄhradyâ, poĆŸiada spoloÄnosĆ„ DoubleVerify, aby spracĂșvala ÄalĆĄie osobnĂ© Ășdaje na umoĆŸnenie urÄitĂœch rieĆĄenĂ, bude spoloÄnosĆ„ DoubleVerify spracĂșvaĆ„ takĂ©to osobnĂ© Ășdaje vĂœluÄne na ĂșÄely plnenia svojich zĂĄvĂ€zkov voÄi zĂĄkaznĂkovi aprĂsne vsĂșlade spokynmi zĂĄkaznĂka, ako je to potrebnĂ© na prevĂĄdzku, ĂșdrĆŸbu aprĂpadnĂ© zlepĆĄovanie rieĆĄenĂ. VspoluprĂĄci stĂœmito zĂĄkaznĂkmi sa usilovne snaĆŸĂme zabezpeÄiĆ„, aby sa spracĂșvanĂ© osobnĂ© Ășdaje obmedzovali len na osobnĂ© Ășdaje potrebnĂ© na dosiahnutie tĂœchto ĂșÄelov. VobmedzenĂœch prĂpadoch mĂŽĆŸe naĆĄa interakcia so âuzavretĂœmi zĂĄhradamiâ viesĆ„ knĂĄhodnĂ©mu prijatiu osobnĂœch Ășdajov. SpoloÄnosĆ„ DoubleVerify usilovne pracuje na monitorovanĂ takĂœchto prĂpadov, aby zabezpeÄila, ĆŸe takĂ©to osobnĂ© Ășdaje nebudĂș spracovanĂ© po prijatĂ, svĂœnimkou bezpeÄnĂ©ho odstrĂĄnenia znaĆĄich systĂ©mov. KeÄĆŸe vtĂœchto scenĂĄroch konkrĂ©tne kategĂłrie osobnĂœch Ășdajov zĂĄvisia od vlastnej integrĂĄcie arozhodnutĂ zĂĄkaznĂka alĂĆĄia sa od zĂĄkaznĂka kzĂĄkaznĂkovi, vprĂpade ÄalĆĄĂch otĂĄzok odporĂșÄame obrĂĄtiĆ„ sa na konkrĂ©tneho zĂĄkaznĂka alebo si preÄĂtaĆ„ dokumentĂĄciu oochrane osobnĂœch Ășdajov, ktorĂș sprĂstupĆuje na svojich strĂĄnkach.
RieĆĄenia nie sĂș urÄenĂ© ani zameranĂ© na spracovanie osobnĂœch Ășdajov detĂ. Vedome nezhromaĆŸÄujeme osobnĂ© Ășdaje od detĂ, ako je tento pojem definovanĂœ vplatnĂœch zĂĄkonoch. Ak ste rodiÄ alebo opatrovnĂk adomnievate sa, ĆŸe osobnĂ© Ășdaje vĂĄĆĄho dieĆ„aĆ„a mohli byĆ„ spracovanĂ© prostrednĂctvom rieĆĄenĂ, obrĂĄĆ„te sa na nĂĄs pomocou informĂĄciĂ uvedenĂœch vÄasti 13 âAko sa obrĂĄtiĆ„ na spoloÄnosĆ„ DoubleVerifyâ niĆŸĆĄie amy podnikneme kroky na bezpeÄnĂ© odstrĂĄnenie ich osobnĂœch Ășdajov znaĆĄich systĂ©mov.
4. Ako pouĆŸĂvame zĂskanĂ© Ășdaje?
SpoloÄnosĆ„ DoubleVerify pouĆŸĂva zhromaĆŸdenĂ© technickĂ© informĂĄcie aosobnĂ© Ășdaje len na ĂșÄely uvedenĂ© vÄasti 3âAkĂ© Ășdaje zhromaĆŸÄujeme ana akĂ© ĂșÄely?â tohto oznĂĄmenia oochrane osobnĂœch Ășdajov. TechnickĂ© informĂĄcie avaĆĄe osobnĂ© Ășdaje sa vo vĆĄeobecnosti spracĂșvajĂș scieÄŸom poskytovaĆ„ naĆĄim zĂĄkaznĂkom sprĂĄvy, informaÄnĂ© panely, spĂ€tnĂș vĂ€zbu apoznatky (Äalej len âvykazovanieâ). Ć tandardnĂ© vykazovanie spoloÄnosti DV je anonymizovanĂ© a sĂșhrnnĂ©. V rozsahu, v akom naĆĄi zĂĄkaznĂci poĆŸadujĂș podrobnejĆĄie vykazovanie, naprĂklad vykazovanie na Ășrovni zobrazenĂ alebo URL, sĂș zobrazenia vo vĆĄeobecnosti anonymizovanĂ©, aby sa zabrĂĄnilo poskytovaniu osobnĂœch Ășdajov koncovĂœch pouĆŸĂvateÄŸov zĂĄkaznĂkom. Bez ohÄŸadu na vyĆĄĆĄie uvedenĂ© v sĂșlade s poĆŸiadavkami vyplĂœvajĂșcimi z naĆĄich zmlĂșv so zĂĄkaznĂkmi vykazovanie mĂŽĆŸe obsahovaĆ„ obmedzenĂ© pseudonymizovanĂ© informĂĄcie.
Vykazovanie vytvorenĂ© pre zĂĄkaznĂkov, ktorĂ fungujĂș ako âuzavretĂ© zĂĄhradyâ (naprĂklad spoloÄnosti pĂŽsobiace voblasti sociĂĄlnych sietĂ), ainĂœch zĂĄkaznĂkov, ktorĂ sa opierajĂș o takĂ©to vykazovanie (naprĂklad spoloÄnosti, ktorĂ© inzerujĂș na kanĂĄloch sociĂĄlnych sietĂ) mĂŽĆŸu obsahovaĆ„ Ășdaje ojednotlivcoch, ktorĂ vytvĂĄrajĂș ĂșÄty vrĂĄmci takĂœchto âuzavretĂœch zĂĄhradâ, alebo ojednotlivcoch, ktorĂ vytvĂĄrajĂș obsah uverejnenĂœ vrĂĄmci takĂœchto âuzavretĂœch zĂĄhradâ.
TĂĄto ÄasĆ„ poskytuje ÄalĆĄie informĂĄcie otom, ako sa spracĂșvajĂș technickĂ© informĂĄcie avaĆĄe osobnĂ© Ășdaje na dosiahnutie obchodnĂœch ĂșÄelov uvedenĂœch vÄasti 3tohto oznĂĄmenia oochrane osobnĂœch Ășdajov.
SpoloÄnosĆ„ DoubleVerify pouĆŸĂva technickĂ© informĂĄcie zhromaĆŸdenĂ© prostrednĂctvom rieĆĄenĂ, ako je uvedenĂ© vÄasti 3.1, tĂœmito spĂŽsobmi:
- na analĂœzu avykazovanie kontextu, vktorom sa reklamy zobrazujĂș, oich kvalite, autenticite avĂœkonnosti. KonkrĂ©tne ide oinformĂĄcie ilustrujĂșce, Äi je zobrazovanĂĄ reklama vsĂșlade svopred nastavenĂœmi prĂĄvnymi poĆŸiadavkami apoĆŸiadavkami na umiestnenie, ako aj snastaveniami preferenciĂ, ktorĂ© si zĂĄkaznĂk vytvoril vnaĆĄom systĂ©me;
- na poskytnutie prehÄŸadu apredvĂdavĂ©ho rozhodovania omoĆŸnostiach vplyvu. TechnolĂłgia DoubleVerify analyzuje charakteristiky Ășdajov oprĂleĆŸitosti na zobrazenie aurÄuje, Äi sa mĂĄ reklama zĂĄkaznĂka zobraziĆ„ alebo nie, naprĂklad tĂœm, ĆŸe urÄĂ, ĆŸe okolitĂœ obsah nie je vsĂșlade so znaÄkou apreferenciami danĂ©ho zĂĄkaznĂka.
SpoloÄnosĆ„ DoubleVerify na ĂșÄely eliminĂĄcie podvodov pouĆŸĂva technickĂ© informĂĄcie aosobnĂ© Ășdaje zhromaĆŸdenĂ© prostrednĂctvom rieĆĄenĂ, ako je uvedenĂ© vÄastiach 3.1 a3.2, na:
- preskĂșmanie aidentifikovanie konkrĂ©tneho zobrazenia reklĂĄm, ktorĂ© sĂș podvodnĂ©, pretoĆŸe sĂș generovanĂ© prehliadaÄmi ovlĂĄdanĂœmi botmi, ktorĂ nie sĂș ovlĂĄdanĂ ÄŸuÄmi;
- na posĂșdenie aidentifikĂĄciu neplatnej prevĂĄdzky, ako je prevĂĄdzka generovanĂĄ reklamnĂœmi injektormi, prevĂĄdzka pochĂĄdzajĂșca zdĂĄtovĂœch centier, nesprĂĄvne prezentovanĂĄ prevĂĄdzka, emulovanĂĄ prevĂĄdzka ainĂ© typy neplatnej prevĂĄdzky;
- na analĂœzu aidentifikĂĄciu webovĂœch strĂĄnok, mobilnĂœch aplikĂĄciĂ aaplikĂĄciĂ pripojenĂœch zariadenĂ amediĂĄlnych vlastnostĂ, ktorĂ© majĂș podvodnĂș nĂĄvĆĄtevnosĆ„ alebo generujĂș podvodnĂ© zobrazenia reklamy;
- na identifikĂĄciu vzorcov nĂĄvĆĄtevnosti na webovĂœch strĂĄnkach, ktorĂ© sa zĂșÄastĆujĂș na podvodnĂœch reklamnĂœch aktivitĂĄch;
- na rozliĆĄovanie medzi prevĂĄdzkou generovanou prehliadaÄmi ovlĂĄdanĂœmi botmi, ktorĂ© nie sĂș ÄŸudskĂœmi prehliadaÄmi, atou, ktorĂĄ je generovanĂĄ ÄŸudskĂœmi prehliadaÄmi;
- na urÄenie, Äi analyzovanĂ© reklamy dodrĆŸiavajĂș platnĂ© prĂĄvne poĆŸiadavky apreferencie stanovenĂ© naĆĄimi zĂĄkaznĂkmi;
- na urÄenie toho, Äi sa middleware pokĂșĆĄa skresliĆ„ svoje prevĂĄdzkovĂ© charakteristiky scieÄŸom zabrĂĄniĆ„ identifikĂĄcii podvodu alebo inej neplatnej prevĂĄdzky;
- na urÄenie toho, Äi nĂĄvĆĄtevnosĆ„ webovĂœch strĂĄnok alebo zobrazenia reklĂĄm pochĂĄdzajĂș zo serverovej farmy, anie zaktivity prehliadania vytvorenej Älovekom;
- na zistenie toho, Äi sa nĂĄvĆĄtevnosĆ„ zĂskava podvodnĂœmi praktikami alebo inĂœmi praktikami zĂskavania nĂĄvĆĄtevnosti, ktorĂ© nie sĂș vsĂșlade susmerneniami alebo preferenciami zĂĄkaznĂka;
- na vytvorenie zĂĄznamov IP adries areĆ„azcov pouĆŸĂvateÄŸskĂœch agentov spojenĂœch spodvodnĂœmi schĂ©mami aprevĂĄdzkou, ktorĂĄ nie je generovanĂĄ Älovekom (âtabuÄŸky podvodovâ). KeÄĆŸe takĂ©to dĂĄtovĂ© body sĂșvisia sinterakciami nevykonĂĄvanĂœmi ÄŸuÄmi, nepredstavujĂș osobnĂ© Ășdaje.
SpoloÄnosĆ„ DoubleVerify na ĂșÄely geoverifikĂĄcie pouĆŸĂva technickĂ© informĂĄcie aosobnĂ© Ășdaje zhromaĆŸdenĂ© prostrednĂctvom rieĆĄenĂ, ako je uvedenĂ© vÄasti 3.3, na:
- posĂșdenie geografickej polohy koncovĂ©ho pouĆŸĂvateÄŸa na vysokej Ășrovni (krajina, ĆĄtĂĄt, regiĂłn alebo vprĂpade obyvateÄŸov USA poĆĄtovĂ© smerovacie ÄĂslo) aoverenie, Äi sa koncovĂœ pouĆŸĂvateÄŸ nachĂĄdza vrĂĄmci nastavenia kampane alebo prevĂĄdzky zĂĄkaznĂka.
SpoloÄnosĆ„ DoubleVerify na ĂșÄely metrickĂ©ho rieĆĄenia zapojenia na Ășrovni strĂĄnky pouĆŸĂva technickĂ© informĂĄcie aosobnĂ© Ășdaje zĂskanĂ© prostrednĂctvom rieĆĄenĂ, ako je uvedenĂ© vÄasti 3.4 na ĂșÄely:
- umoĆŸniĆ„ zĂĄkaznĂkom vydavateÄŸov meraĆ„ vĂœkonnosĆ„ urÄitĂ©ho obsahu na svojich strĂĄnkach.
Vrozsahu, vakom jeden zo zĂĄkaznĂkov, ktorĂ fungujĂș ako âuzavretĂ© zĂĄhradyâ, poĆŸiada spoloÄnosĆ„ DoubleVerify, aby spracĂșvala ÄalĆĄie osobnĂ© Ășdaje na umoĆŸnenie urÄitĂœch rieĆĄenĂ, bude spoloÄnosĆ„ DoubleVerify spracĂșvaĆ„ takĂ©to osobnĂ© Ășdaje vĂœluÄne na ĂșÄely plnenia svojich zĂĄvĂ€zkov voÄi zĂĄkaznĂkovi aprĂsne vsĂșlade spokynmi zĂĄkaznĂka, ako je to potrebnĂ© na prevĂĄdzku, ĂșdrĆŸbu aprĂpadnĂ© zlepĆĄovanie rieĆĄenĂ. Ak mĂĄte akĂ©koÄŸvek otĂĄzky, odporĂșÄame vĂĄm obrĂĄtiĆ„ sa na konkrĂ©tneho zĂĄkaznĂka alebo si preÄĂtaĆ„ dokumentĂĄciu oochrane osobnĂœch Ășdajov, ktorĂș sprĂstupĆujĂș na svojich strĂĄnkach.
Okrem toho mĂŽĆŸe byĆ„ potrebnĂ©, aby sa vaĆĄe osobnĂ© Ășdaje pouĆŸili (napr. analyzovali) v sĂșvislosti s:
(a) prĂkazom ĆĄtĂĄtneho Ășradu, sĂșdu, orgĂĄnu ÄinnĂ©ho v trestnom konanĂ alebo regulaÄnĂ©ho orgĂĄnu, ktorĂœ vyĆŸaduje takĂ©to pouĆŸitie (naprĂklad ako sĂșÄasĆ„ prebiehajĂșceho vyĆĄetrovania, predvolania, podobnĂ©ho prĂĄvneho procesu alebo konania);
(b) platnĂœm zĂĄkonom, nariadenĂm alebo pravidlom na zabezpeÄenie sĂșladu s konkrĂ©tnymi poĆŸiadavkami v nich uvedenĂœmi; alebo
(c) naĆĄĂm presvedÄenĂm v dobrej viere, ĆŸe takĂ©to pouĆŸitie je nevyhnutnĂ© na ochranu alebo obhajobu naĆĄich prĂĄv alebo prĂĄv inĂœch, na pomoc pri vyĆĄetrovanĂ alebo na zabrĂĄnenie nezĂĄkonnej Äinnosti.
5. Ako akomu poskytujeme Ășdaje?
SpoloÄnosĆ„ DoubleVerify neposkytuje osobnĂ© Ășdaje tretĂm stranĂĄm, svĂœnimkou prĂpadov, keÄ je to nevyhnutne potrebnĂ© na naĆĄe obchodnĂ© ĂșÄely na prevĂĄdzku, ĂșdrĆŸbu azlepĆĄovanie naĆĄich rieĆĄenĂ. PokiaÄŸ dobrovoÄŸne poskytujeme akĂ©koÄŸvek osobnĂ© Ășdaje, zabezpeÄĂme, aby ich prĂjemcovia chrĂĄnili spĂŽsobom, ktorĂœ je vsĂșlade snaĆĄimi vlastnĂœmi zĂĄsadami anormami.
VaĆĄe osobnĂ© Ășdaje mĂŽĆŸeme poskytovaĆ„:
poskytovateÄŸom sluĆŸieb â spoloÄnostiam, sktorĂœmi sme uzavreli zmluvy oposkytovanĂ sluĆŸieb, ako je sprĂĄva IT asystĂ©mov, infraĆĄtruktĂșra ahostingovĂ© sluĆŸby, vĂœskum aanalytika, podpora azabezpeÄenie kvality, bezpeÄnostnĂ© ainĂ© sluĆŸby, ato na ĂșÄely ana zĂĄklade vyĆĄĆĄie uvedenĂ©ho prĂĄvneho zĂĄkladu. Ak sa na nĂĄs obrĂĄtite, mĂŽĆŸete poĆŸiadaĆ„ zoznam naĆĄich poskytovateÄŸov sluĆŸieb, akĂ© osobnĂ© Ășdaje dostĂĄvajĂș ana akĂ© ĂșÄely. KontaktnĂ© informĂĄcie nĂĄjdete vÄasti 13 âAko sa obrĂĄtiĆ„ na spoloÄnosĆ„ DoubleVerifyâ tohto oznĂĄmenia oochrane osobnĂœch Ășdajov;
pridruĆŸenĂœm spoloÄnostiam â naprĂklad materskej spoloÄnosti, sesterskĂœm spoloÄnostiam, dcĂ©rskym spoloÄnostiam, spoloÄnĂœm podnikom alebo inĂœm spoloÄnostiam pod spoloÄnou kontrolou vrozsahu potrebnom na prevĂĄdzku, ĂșdrĆŸbu azlepĆĄovanie naĆĄich rieĆĄenĂ. Ak sa na nĂĄs obrĂĄtite, mĂŽĆŸete poĆŸiadaĆ„ zoznam naĆĄich pridruĆŸenĂœch spoloÄnostĂ, akĂ© osobnĂ© Ășdaje dostĂĄvajĂș ana akĂ© ĂșÄely. KontaktnĂ© informĂĄcie nĂĄjdete vÄasti 13 âAko sa obrĂĄtiĆ„ na spoloÄnosĆ„ DoubleVerifyâ tohto oznĂĄmenia oochrane osobnĂœch Ășdajov;
tretĂm stranĂĄm zapojenĂœm naĆĄimi zĂĄkaznĂkmi â na podporu naĆĄich zĂĄkaznĂkov mĂŽĆŸeme integrovaĆ„ naĆĄe rieĆĄenia sinĂœmi nĂĄstrojmi asluĆŸbami zapojenĂœmi naĆĄimi zĂĄkaznĂkmi scieÄŸom poskytovaĆ„ rozĆĄĂrenĂ© sluĆŸby amoĆŸnosti vykazovania. Za ĆŸiadnych okolnostĂ nedostĂĄvame Ășdaje ztĂœchto integrĂĄciĂ, ktorĂ© umoĆŸĆujĂș spoloÄnosti DoubleVerify obohatiĆ„ naĆĄe Ășdaje aidentifikovaĆ„ koncovĂœch pouĆŸĂvateÄŸov. VobmedzenĂœch prĂpadoch mĂŽĆŸeme poskytovaĆ„ informĂĄcie na Ășrovni dojmu so spoloÄnosĆ„ami, ktorĂ© si naĆĄi zĂĄkaznĂci najĂmajĂș na vykonĂĄvanie vĂœskumu ĂșÄinnosti marketingu; Za obmedzenĂœch okolnostĂ nĂĄm naĆĄi zĂĄkaznĂci mĂŽĆŸu daĆ„ pokyn, aby sme poskytli urÄitĂ© osobnĂ© Ășdaje potrebnĂ© na umoĆŸnenie funkÄnosti produktu alebo sluĆŸby, ktorĂ© nespravuje DoubleVerify.
tretĂm stranĂĄm zapojenĂœm do podnikovej transakcie â vprĂpade, ĆŸe spoloÄnosĆ„ DoubleVerify je nadobudnutĂĄ alebo zlĂșÄenĂĄ sinou spoloÄnosĆ„ou, alebo vprĂpade reorganizĂĄcie, rozpustenia alebo inej zĂĄsadnej podnikovej zmeny.
MĂŽĆŸeme byĆ„ zo zĂĄkona povinnĂ zverejniĆ„ vaĆĄe osobnĂ© Ășdaje:
(a) ak vlĂĄdny subjekt, sĂșd, orgĂĄn ÄinnĂœ vtrestnom konanĂ alebo regulaÄnĂœ orgĂĄn vyĆŸaduje takĂ©to zverejnenie (naprĂklad vrĂĄmci prebiehajĂșceho vyĆĄetrovania, predvolania, podobnĂ©ho prĂĄvneho procesu alebo konania);
(b) ak sa to inak vyĆŸaduje podÄŸa akĂ©hokoÄŸvek platnĂ©ho zĂĄkona, nariadenia alebo predpisu; alebo
(c) ak sa vdobrej viere domnievame, ĆŸe takĂ©to zverejnenie je nevyhnutnĂ© na ochranu alebo obranu naĆĄich prĂĄv alebo prĂĄv inĂœch, na pomoc pri vyĆĄetrovanĂ alebo na zabrĂĄnenie nezĂĄkonnej Äinnosti.
TabuÄŸky podvodov ainĂ© vĂœkazy, dĂĄtovĂ© kanĂĄly, rozhrania API aovlĂĄdacie panely sĂșvisiace seliminĂĄciou podvodov, ktorĂ© neobsahujĂș osobnĂ© Ășdaje, mĂŽĆŸu byĆ„ poskytnutĂ© alebo sprĂstupnenĂ© zĂĄkaznĂkom ainĂœm tretĂm stranĂĄm naprĂklad vrĂĄtane priemyselnĂœch organizĂĄciĂ, ak je to potrebnĂ© na to, aby spoloÄnosĆ„ DoubleVerify mohla plniĆ„ svoje obchodnĂ© ĂșÄely poskytovania, ĂșdrĆŸby azlepĆĄovania Äasti naĆĄich rieĆĄenĂ zameranej na eliminĂĄciu podvodov aboj proti reklamnĂœm podvodom.
PokiaÄŸ nie je v tomto oznĂĄmenĂ o ochrane osobnĂœch Ășdajov rieĆĄenĂ vysvetlenĂ© inak alebo ak to vyĆŸadujĂș naĆĄe zmluvy so zĂĄkaznĂkmi, osobnĂ© Ășdaje neposkytujeme naĆĄim zĂĄkaznĂkom. Ć tandardnĂ© vĂœkazy a analĂœzy, ktorĂ© poskytujeme zĂĄkaznĂkom prostrednĂctvom nĂĄĆĄho portĂĄlu na vykazovanie, s vĂœnimkou urÄitĂœch sprĂĄv tĂœkajĂșcich sa âuzavretĂœch zĂĄhradâ, budĂș sĂșhrnnĂ© a anonymnĂ©. Vykazovanie je vo vĆĄeobecnosti sĂșhrnnĂ©, ale za urÄitĂœch okolnostĂ poskytujeme podrobnĂ© vykazovanie prostrednĂctvom koncovĂœch bodov FTP alebo rozhranĂ API. TechnickĂ© informĂĄcie, ktorĂ© sĂș anonymnĂ©, vsĂșhrnnĂœch formĂĄtoch alebo vnespracovanej podobe, mĂŽĆŸeme poskytovaĆ„ zĂĄkaznĂkom a ich urÄenĂœm prĂjemcom, ako aj tretĂm stranĂĄm, ak to povaĆŸujeme za potrebnĂ© na realizĂĄciu naĆĄich obchodnĂœch ĂșÄelov poskytovania, ĂșdrĆŸby azlepĆĄovania rieĆĄenĂ. Okrem toho mĂŽĆŸeme poskytovaĆ„ anonymnĂ© alebo deidentifikovanĂ© Ășdaje na sĂșhrnnom zĂĄklade vrĂĄmci beĆŸnej prevĂĄdzky nĂĄĆĄho podniku; naprĂklad na zverejnenie prĂpadovĂœch ĆĄtĂșdiĂ avĂœkazov ukazujĂșcich trendy prĂnosov avĂœkonnosti naĆĄich rieĆĄenĂ.
Aby sa prediĆĄlo pochybnostiam a s vĂœnimkou prĂpadov, keÄ sa to tĂœka vzĆ„ahu so zĂĄkaznĂkmi, spoloÄnosĆ„ DoubleVerify neposkytuje osobnĂ© Ășdaje subjektom, ktorĂ© pĂŽsobia ako âpodnikâ alebo âtretia stranaâ podÄŸa prĂĄvnych predpisov, ako je naprĂklad CCPA.
6. Ako dlho uchovĂĄvame osobnĂ© Ășdaje?
SpoloÄnosĆ„ DoubleVerify uchovĂĄva vĆĄetky osobnĂ© Ășdaje spracovanĂ© prostrednĂctvom svojich rieĆĄenĂ len tak dlho, ako je to potrebnĂ© na dosiahnutie ĂșÄelov uvedenĂœch vtomto oznĂĄmenĂ oochrane osobnĂœch Ășdajov rieĆĄenĂ, avĆŸiadnom prĂpade nie dlhĆĄie ako ĆĄtyridsaĆ„pÀƄ (45) dnĂ. Po uplynutĂ tohto obdobia sa osobnĂ© Ășdaje bezpeÄne vymaĆŸĂș zo systĂ©mov spoloÄnosti DoubleVerify.
Za urÄitĂœch obmedzenĂœch okolnostĂ mĂŽĆŸe byĆ„ potrebnĂ© alebo povinnĂ© uchovĂĄvaĆ„ vaĆĄe osobnĂ© Ășdaje dlhĆĄĂ Äas, naprĂklad:
(a) ak ĆĄtĂĄtny Ășrad, sĂșd, orgĂĄn ÄinnĂœ vtrestnom konanĂ alebo regulaÄnĂœ orgĂĄn vyĆŸaduje takĂ©to predÄșĆŸenĂ© uchovĂĄvanie (naprĂklad vrĂĄmci prebiehajĂșceho vyĆĄetrovania, predvolania, podobnĂ©ho prĂĄvneho procesu alebo konania);
(b) ak je to inak potrebnĂ© na zabezpeÄenie sĂșladu s platnĂœm zĂĄkonom, nariadenĂm alebo pravidlom; alebo
(c) ak sa vdobrej viere domnievame, ĆŸe takĂ©to uchovĂĄvanie je nevyhnutnĂ© na ochranu alebo obhajobu naĆĄich prĂĄv alebo prĂĄv inĂœch, na pomoc pri vyĆĄetrovanĂ alebo na zabrĂĄnenie nezĂĄkonnej Äinnosti.
TabuÄŸky podvodov sa mĂŽĆŸu uchovĂĄvaĆ„ neobmedzene dlho, aby sa zabezpeÄila sprĂĄvna funkÄnosĆ„ rieĆĄenia na eliminĂĄciu podvodov.
TechnickĂ© informĂĄcie, keÄĆŸe majĂș anonymnĂœ charakter, mĂŽĆŸe spoloÄnosĆ„ DoubleVerify uchovĂĄvaĆ„ neobmedzene dlho alebo tak dlho, ako je inak stanovenĂ© vzĂĄsadĂĄch spoloÄnosti DoubleVerify apovolenĂ© platnĂœmi zĂĄkonmi azmluvami spoloÄnosti DoubleVerify sjej zĂĄkaznĂkmi.
7. Ako sĂș osobnĂ© Ășdaje zabezpeÄenĂ©?
SpoloÄnosĆ„ DoubleVerify zaviedla primeranĂ© technickĂ©, fyzickĂ© aorganizaÄnĂ© opatrenia urÄenĂ© na ochranu osobnĂœch Ășdajov pred nĂĄhodnĂœm alebo nezĂĄkonnĂœm zniÄenĂm alebo nĂĄhodnou stratou, poĆĄkodenĂm, zmenou, neoprĂĄvnenĂœm zverejnenĂm alebo prĂstupom, ako aj pred vĆĄetkĂœmi ostatnĂœmi formami nezĂĄkonnĂ©ho spracovania. Hoci dodrĆŸiavame vĆĄeobecne uznĂĄvanĂ© normy aosvedÄenĂ© postupy na ochranu osobnĂœch Ășdajov, ĆŸiadny spĂŽsob ukladania alebo prenosu nie je stopercentne bezpeÄnĂœ. NeustĂĄle vĆĄak pracujeme na zlepĆĄovanĂ naĆĄich bezpeÄnostnĂœch opatrenĂ ana zabezpeÄenĂ vaĆĄich osobnĂœch Ășdajov.
8. Ako sa osobnĂ© Ășdaje prenĂĄĆĄajĂș do zahraniÄia?
UpozorĆujeme, ĆŸe osobnĂ© Ășdaje, ktorĂ© zhromaĆŸÄujeme, sa mĂŽĆŸu prenĂĄĆĄaĆ„ auchovĂĄvaĆ„ na serveroch alebo vdatabĂĄzach mimo vĂĄĆĄho ĆĄtĂĄtu, provincie, krajiny alebo inej jurisdikcie. Hoci sa vaĆĄe osobnĂ© Ășdaje mĂŽĆŸu prenĂĄĆĄaĆ„ prostrednĂctvom miestneho doÄasnĂ©ho dĂĄtovĂ©ho centra, aby sa zabezpeÄila efektĂvnosĆ„ apohotovosĆ„ rieĆĄenĂ, spoloÄnosĆ„ DoubleVerify vkoneÄnom dĂŽsledku ukladĂĄ vĆĄetky osobnĂ© Ășdaje zhromaĆŸdenĂ© prostrednĂctvom rieĆĄenĂ vSpojenĂœch ĆĄtĂĄtoch americkĂœch. Ako globĂĄlna spoloÄnosĆ„ mĂĄme poboÄky vSpojenĂœch ĆĄtĂĄtoch americkĂœch, Spojenom krĂĄÄŸovstve, FrancĂșzsku, Belgicku, FĂnsku, Nemecku, Izraeli, Kanade, Mexiku, BrazĂlii, Japonsku, Indii, Singapure aAustrĂĄlii. NaĆĄi zamestnanci na tĂœchto miestach mĂŽĆŸu maĆ„ prĂstup kvaĆĄim osobnĂœm Ășdajom, aby mohli podporovaĆ„ naĆĄe rieĆĄenia. ĂroveĆ ochrany Ășdajov stanovenĂĄ na niektorĂœch ztĂœchto miest, naprĂklad vSpojenĂœch ĆĄtĂĄtoch americkĂœch, mĂŽĆŸe byĆ„ niĆŸĆĄia ako vEurĂłpskej Ășnii alebo inĂœch jurisdikciĂĄch, ktorĂ© prijali prĂsne zĂĄkony apredpisy oochrane osobnĂœch Ășdajov.
PrijĂmame opatrenia, aby sme zabezpeÄili, ĆŸe vaĆĄe osobnĂ© Ășdaje sĂș unĂĄs bezpeÄne uloĆŸenĂ© aspÄșĆajĂș regulaÄnĂ© poĆŸiadavky na ochranu osobnĂœch Ășdajov abezpeÄnosĆ„, ktorĂ© sa vzĆ„ahujĂș na podniky EurĂłpskej Ășnie. ZabezpeÄujeme tieĆŸ, aby akĂœkoÄŸvek inĂœ prĂjemca vaĆĄich osobnĂœch Ășdajov poskytoval primeranĂș ĂșroveĆ ochrany abezpeÄnosti, naprĂklad uzatvorenĂm prĂsluĆĄnĂœch zmlĂșv ovzĂĄjomnom poskytovanĂ Ășdajov avprĂpade potreby ĆĄtandardnĂœch zmluvnĂœch doloĆŸiek alebo alternatĂvneho mechanizmu prenosu Ășdajov schvĂĄlenĂ©ho EurĂłpskou komisiou alebo inĂœm platnĂœm regulaÄnĂœm orgĂĄnom. Postupy ochrany osobnĂœch Ășdajov spoloÄnosti DoubleVerify opĂsanĂ© vtomto oznĂĄmenĂ oochrane osobnĂœch Ășdajov sĂș vsĂșlade so systĂ©mom cezhraniÄnĂœch pravidiel ochrany osobnĂœch Ășdajov APEC (CBPR) asystĂ©mom uznĂĄvania ochrany osobnĂœch Ășdajov uspracovateÄŸov (PRP). SystĂ©m APEC CBPR asystĂ©m APEC PRP poskytujĂș organizĂĄciĂĄm rĂĄmce na zabezpeÄenie ochrany osobnĂœch Ășdajov prenĂĄĆĄanĂœch medzi zĂșÄastnenĂœmi ekonomikami APEC. Viac informĂĄciĂ orĂĄmcoch APEC nĂĄjdete tu. Ak mĂĄte akĂ©koÄŸvek otĂĄzky otom, kde ukladĂĄme osobnĂ© Ășdaje, mĂŽĆŸete nĂĄs kontaktovaĆ„, ako je uvedenĂ© vÄasti 13 âAko sa obrĂĄtiĆ„ na spoloÄnosĆ„ DoubleVerifyâ tohto globĂĄlneho oznĂĄmenia oochrane osobnĂœch Ășdajov.
Okrem toho je spoloÄnosĆ„ DoubleVerify Inc. ajej dcĂ©rske spoloÄnosti Outrigger Media, Inc. d/b/a OpenSlate, Zentrick Inc. (Äalej len âDoubleVerifyâ) vsĂșlade srĂĄmcom ochrany osobnĂœch Ășdajov medzi EĂ aUSA (DPF medzi EĂ aUSA), doplnenĂm SpojenĂ©ho krĂĄÄŸovstva do DPF medzi EĂ aUSA arĂĄmcom ochrany osobnĂœch Ășdajov medzi Ć vajÄiarskom aUSA (DPF medzi Ć vajÄiarskom aUSA) podÄŸa nariadenia ministerstva obchodu USA. SpoloÄnosĆ„ DoubleVerify potvrdila ministerstvu obchodu USA, ĆŸe dodrĆŸiava rĂĄmcovĂ© zĂĄsady ochrany osobnĂœch Ășdajov (zĂĄsady DPF medzi EĂ aUSA) tĂœkajĂșce sa spracĂșvania osobnĂœch Ășdajov prijatĂœch zEurĂłpskej Ășnie vzĂĄvislosti od DPF medzi EĂ aUSA azo SpojenĂ©ho krĂĄÄŸovstva (a GibraltĂĄru) vrĂĄmci doplnenia SpojenĂ©ho krĂĄÄŸovstva na EĂ â USA DPF. SpoloÄnosĆ„ DoubleVerify potvrdila ministerstvu obchodu USA, ĆŸe dodrĆŸiava rĂĄmcovĂ© zĂĄsady ochrany osobnĂœch Ășdajov medzi Ć vajÄiarskom aUSA (zĂĄsady DPF medzi Ć vajÄiarskom aUSA) tĂœkajĂșce sa spracĂșvania osobnĂœch Ășdajov prijatĂœch zo Ć vajÄiarska vzĂĄvislosti od DPF medzi Ć vajÄiarskom aUSA. VprĂpade akĂ©hokoÄŸvek rozporu medzi podmienkami uvedenĂœmi vtĂœchto zĂĄsadĂĄch ochrany osobnĂœch Ășdajov azĂĄsadami DPF medzi EĂ aUSA alebo zĂĄsadami DPF medzi Ć vajÄiarskom aUSA sĂș rozhodujĂșce zĂĄsady. Ak sa chcete dozvedieĆ„ viac oprograme rĂĄmca ochrany osobnĂœch Ășdajov (DPF) apozrieĆ„ si naĆĄu certifikĂĄciu, navĆĄtĂvte strĂĄnku https://www.dataprivacyframework.gov/.
V sĂșvislosti s ÄalĆĄĂmi prenosmi je spoloÄnosĆ„ DoubleVerify zodpovednĂĄ za spracĂșvanie osobnĂœch Ășdajov, ktorĂ© zĂska v rĂĄmci DPF medzi EĂ aUSA, rozĆĄĂrenia DPF medzi EĂ aUSA na SpojenĂ© krĂĄÄŸovstvo a DPF medzi Ć vajÄiarskom aUSA a nĂĄsledne ich prevedie na tretiu stranu, ktorĂĄ konĂĄ ako zĂĄstupca v jej mene. SpoloÄnosĆ„ DoubleVerify bude naÄalej zodpovednĂĄ podÄŸa zĂĄsad DPF medzi EĂ a USA, rozĆĄĂrenia zĂĄkona DPF medzi EĂ a USA na SpojenĂ© krĂĄÄŸovstvo a DPF medzi Ć vajÄiarskom a USA, ak zĂĄstupca spoloÄnosti DoubleVerify bude spracĂșvaĆ„ osobnĂ© Ășdaje spĂŽsobom, ktorĂœ je v rozpore so zĂĄsadami DPF medzi EĂ a USA, rozĆĄĂrenĂm DPF medzi EĂ a USA na SpojenĂ© krĂĄÄŸovstvo a DPF medzi Ć vajÄiarskom a USA, pokiaÄŸ spoloÄnosĆ„ DoubleVerify nepreukĂĄĆŸe, ĆŸe nie je zodpovednĂĄ za udalosĆ„, v ktorej dĂŽsledku vznikla ĆĄkoda.
FederĂĄlna obchodnĂĄ komisia mĂĄ jurisdikciu tĂœkajĂșcu sa dodrĆŸiavania DPF medzi EĂ aUSA, rozĆĄĂrenia DPF medzi EĂ aUSA na SpojenĂ© krĂĄÄŸovstvo aDPF medzi Ć vajÄiarskom aUSA spoloÄnosĆ„ou DoubleVerify. VurÄitĂœch situĂĄciĂĄch sa od spoloÄnosti DoubleVerify mĂŽĆŸe vyĆŸadovaĆ„, aby zverejnila osobnĂ© Ășdaje ako odpoveÄ na zĂĄkonnĂ© poĆŸiadavky verejnĂœch orgĂĄnov vrĂĄtane splnenia poĆŸiadaviek nĂĄrodnej bezpeÄnosti alebo presadzovania prĂĄva.
V sĂșlade s dohodou o partnerstve medzi EĂ a USA a rozĆĄĂrenĂm dohody o partnerstve medzi EĂ a USA pre SpojenĂ© krĂĄÄŸovstvo a dohodou o partnerstve medzi Ć vajÄiarskom a USA pre partnerstvo sa spoloÄnosĆ„ DoubleVerify zavĂ€zuje rieĆĄiĆ„ sĆ„aĆŸnosti tĂœkajĂșce sa zĂskavania a pouĆŸĂvania vaĆĄich osobnĂœch Ășdajov sĂșvisiace so zĂĄsadami DPF. Jednotlivci z EĂ, SpojenĂ©ho krĂĄÄŸovstva a Ć vajÄiarska, ktorĂ majĂș otĂĄzky alebo sĆ„aĆŸnosti tĂœkajĂșce sa nĂĄĆĄho zaobchĂĄdzania s osobnĂœmi Ășdajmi zĂskanĂœmi na zĂĄklade rĂĄmca DPF medzi EĂ a USA a rozĆĄĂrenia rĂĄmca DPF medzi EĂ a USA na SpojenĂ© krĂĄÄŸovstvo a rĂĄmca DPF medzi Ć vajÄiarskom a USA, by sa mali najprv obrĂĄtiĆ„ na nĂĄs pomocou Ășdajov uvedenĂœch v Äasti 13 âAko sa obrĂĄtiĆ„ na spoloÄnosĆ„ DoubleVerifyâ v tomto globĂĄlnom oznĂĄmenĂ o ochrane osobnĂœch Ășdajov. VsĂșlade sDPF medzi EĂ aUSA, doplnenĂm DPF medzi EĂ aUSA na SpojenĂ© krĂĄÄŸovstvo aDPF medzi Ć vajÄiarskom aUSA sa spoloÄnosĆ„ DoubleVerify zavĂ€zuje postĂșpiĆ„ nevyrieĆĄenĂ© sĆ„aĆŸnosti tĂœkajĂșce sa nĂĄĆĄho zaobchĂĄdzania sosobnĂœmi Ășdajmi prijatĂœmi na zĂĄklade opierania sa oDPF medzi EĂ aUSA, doplnenie DPF medzi EĂ aUSA na SpojenĂ© krĂĄÄŸovstvo aDPF medzi Ć vajÄiarskom aUSA spoloÄnosti TRUSTe alternatĂvnemu poskytovateÄŸovi rieĆĄenia sporov so sĂdlom vSpojenĂœch ĆĄtĂĄtoch americkĂœch. Ak od nĂĄs nedostanete vÄasnĂ© potvrdenie osĆ„aĆŸnosti sĂșvisiacej sprincĂpmi DPF alebo ak sme vaĆĄu sĆ„aĆŸnosĆ„ tĂœkajĂșcu sa princĂpov DPF nerieĆĄili kvaĆĄej spokojnosti, navĆĄtĂvte strĂĄnku https://feedback-form.truste.com/watchdog/request, kde nĂĄjdete ÄalĆĄie informĂĄcie alebo kde mĂŽĆŸete podaĆ„ sĆ„aĆŸnosĆ„. Tieto sluĆŸby rieĆĄenia sporov sa vĂĄm poskytujĂș bezplatne.
UsĆ„aĆŸnostĂ na dodrĆŸiavanie rĂĄmca DPF medzi EĂ a USA a rozĆĄĂrenia rĂĄmca DPF medzi EĂ a USA na SpojenĂ© krĂĄÄŸovstvo a rĂĄmca DPF medzi Ć vajÄiarskom a USA, ktorĂ© neboli vyrieĆĄenĂ© ĆŸiadnym inĂœm mechanizmom DPF, mĂĄte za urÄitĂœch podmienok moĆŸnosĆ„ vyuĆŸiĆ„ zĂĄvĂ€znĂ© rozhodcovskĂ© konanie. ÄalĆĄie informĂĄcie nĂĄjdete na oficiĂĄlnej webovej strĂĄnke rĂĄmca DPF: https://www.dataprivacyframework.gov/framework-article/ANNEX-I-introduction.
9. Aké måte pråva?
KoncovĂ pouĆŸĂvatelia vniektorĂœch jurisdikciĂĄch mĂŽĆŸu maĆ„ prĂĄva subjektu Ășdajov, ktorĂ© im umoĆŸĆujĂș podĂĄvaĆ„ ĆŸiadosti tĂœkajĂșce sa ich osobnĂœch Ășdajov. VĂ€ÄĆĄina jurisdikciĂ tieĆŸ poskytuje koncovĂœm pouĆŸĂvateÄŸom prĂĄvo byĆ„ informovanĂœ otom, ako sa akĂ©koÄŸvek osobnĂ© Ășdaje zhromaĆŸÄujĂș, pouĆŸĂvajĂș akomu mĂŽĆŸu byĆ„ poskytnutĂ© alebo zverejnenĂ©, ako aj na akĂ© ĂșÄely. OznĂĄmenie oochrane osobnĂœch Ășdajov spoloÄnosti DoubleVerify je urÄenĂ© na splnenie vĆĄetkĂœch takĂœchto poĆŸiadaviek, ale ak mĂĄte akĂ©koÄŸvek ÄalĆĄie otĂĄzky alebo chcete lepĆĄie pochopiĆ„, ako mohli byĆ„ vaĆĄe osobnĂ© Ășdaje zhromaĆŸdenĂ©, pouĆŸitĂ© alebo skĂœm mohli byĆ„ poskytovanĂ© alebo zverejnenĂ© apreÄo, obrĂĄĆ„te sa na nĂĄs pomocou Äasti 13 âAko sa obrĂĄtiĆ„ na spoloÄnosĆ„ DoubleVerifyâ niĆŸĆĄie.
Obyvatelia EurĂłpskeho hospodĂĄrskeho priestoru, SpojenĂ©ho krĂĄÄŸovstva, Ć vajÄiarska alebo Kalifornie majĂș okrem inĂ©ho niekoÄŸko prĂĄv podÄŸa platnĂœch prĂĄvnych predpisov anariadenĂ oochrane osobnĂœch Ășdajov, ako naprĂklad podÄŸa nariadenia GDPR aCCPA. Na uplatnenie tĂœchto prĂĄv mĂŽĆŸete pouĆŸiĆ„ tento formulĂĄr alebo sa na nĂĄs obrĂĄtiĆ„ pomocou Äasti 13 âAko sa obrĂĄtiĆ„ na spoloÄnosĆ„ DoubleVerifyâ niĆŸĆĄie. VsĂșlade sniektorĂœmi zĂĄkonmi apredpismi, ako je naprĂklad CCPA, mĂŽĆŸete urÄiĆ„ aj oprĂĄvnenĂ©ho zĂĄstupcu, ktorĂœ vo vaĆĄom mene podĂĄ ĆŸiadosĆ„ alebo uplatnĂ prĂĄvo. Nebudeme vĂĄs diskriminovaĆ„ ani sa vĂĄm mstiĆ„ za uplatĆovanie vaĆĄich prĂĄv.
Tieto prĂĄva sĂș:
- a) prĂĄvo na prĂstup ku vĆĄetkĂœm osobnĂœm Ășdajom, ktorĂ© ovĂĄs mĂŽĆŸeme maĆ„, vrĂĄtane informĂĄciĂ okategĂłriĂĄch akonkrĂ©tnych osobnĂœch Ășdajoch;
- b) prĂĄvo na opravu akĂœchkoÄŸvek nepresnĂœch osobnĂœch Ășdajov, ktorĂ© ovĂĄs mĂŽĆŸeme maĆ„. UpozorĆujeme, ĆŸe vzhÄŸadom na povahu osobnĂœch Ășdajov, ktorĂ© zhromaĆŸÄujeme, aspĂŽsob, akĂœm ich zhromaĆŸÄujeme, je veÄŸmi nepravdepodobnĂ©, ĆŸe by sme uchovĂĄvali osobnĂ© Ășdaje, ktorĂ© sĂș nepresnĂ© alebo ktorĂ© by spÄșĆali okolnosti vyĆŸadujĂșce opravu;
- c) prĂĄvo poĆŸiadaĆ„ spoloÄnosĆ„ DoubleVerify ovymazanie akĂœchkoÄŸvek osobnĂœch Ășdajov, ktorĂ© ovĂĄs mĂŽĆŸeme maĆ„;
- d) prĂĄvo poĆŸiadaĆ„ opozastavenie alebo obmedzenie spracĂșvania vaĆĄich osobnĂœch Ășdajov na urÄitĂœ Äas, naprĂklad kĂœm posĂșdite, Äi mĂĄte inĂ© prĂĄva, ktorĂ© by ste chceli uplatniĆ„;
- e) pokiaÄŸ sa vaĆĄe osobnĂ© Ășdaje spracĂșvajĂș na zĂĄklade oprĂĄvnenĂ©ho zĂĄujmu, mĂĄte prĂĄvo namietaĆ„ proti takĂ©muto spracovaniu.
- f) Vrozsahu, vakom sĂș vaĆĄe osobnĂ© Ășdaje spracĂșvanĂ© na zĂĄklade vĂĄĆĄho sĂșhlasu, odvolaĆ„ tento sĂșhlas prostrednĂctvom rĂĄmca transparentnosti asĂșhlasu IAB Europe.
VmaximĂĄlnej moĆŸnej miere splnĂme kaĆŸdĂș ĆŸiadosĆ„ tĂœkajĂșcu sa koncovĂ©ho pouĆŸĂvateÄŸa za predpokladu, ĆŸe ho vieme priradiĆ„ kosobnĂœm Ășdajom, ktorĂ© mĂĄme vnaĆĄich systĂ©moch. Za urÄitĂœch okolnostĂ vĆĄak mĂŽĆŸeme byĆ„ povinnĂ overiĆ„ vaĆĄu totoĆŸnosĆ„, aby sme mohli splniĆ„ ĆŸiadosĆ„. Na overenie vaĆĄej totoĆŸnosti alebo pochopenie rozsahu vaĆĄej ĆŸiadosti mĂŽĆŸeme potrebovaĆ„ ÄalĆĄie informĂĄcie ovĂĄs. Na odoslanie ĆŸiadosti alebo jej vybavenie nie je potrebnĂ© vytvoriĆ„ si unĂĄs konto. Budete musieĆ„ poskytnĂșĆ„ e-mailovĂș adresu, aby sme svami mohli komunikovaĆ„ apodporiĆ„ vaĆĄu ĆŸiadosĆ„, ako aj vĆĄetky informĂĄcie, ktorĂ© mĂŽĆŸeme potrebovaĆ„, aby sme mohli overiĆ„, Äi ovĂĄs mĂĄme nejakĂ© osobnĂ© Ășdaje. UpozorĆujeme, ĆŸe mĂŽĆŸu nastaĆ„ okolnosti, pre ktorĂ© nebudeme mĂŽcĆ„ vaĆĄu ĆŸiadosĆ„ splniĆ„, ale ak nebudeme mĂŽcĆ„ vaĆĄu ĆŸiadosĆ„ splniĆ„, vysvetlĂme vĂĄm, preÄo. PokiaÄŸ ovĂĄs nemĂĄme ĆŸiadne osobnĂ© Ășdaje, dĂĄme vĂĄm otom vedieĆ„. VyvĂjame maximĂĄlne Ășsilie, aby sme na vĆĄetky otĂĄzky aĆŸiadosti odpovedali Äo najskĂŽr, ale poÄĂtajte stĂœm, ĆŸe na odpoveÄ mĂŽĆŸeme ÄakaĆ„ aĆŸ tridsaĆ„ (30) dnĂ.
PokiaÄŸ spoloÄnosĆ„ DoubleVerify slĂșĆŸi ako prevĂĄdzkovateÄŸ, dodĂĄvateÄŸ alebo poskytovateÄŸ sluĆŸieb, ako je definovanĂ© vplatnĂœch prĂĄvnych predpisoch, moĆŸno budete musieĆ„ svoje ĆŸiadosti ouplatnenie svojich prĂĄv smerovaĆ„ na prĂsluĆĄnĂ©ho zĂĄkaznĂka, ktorĂœ slĂșĆŸi ako prevĂĄdzkovateÄŸ alebo podnik.
10. DodatoÄnĂ© zverejnenia
NiektorĂ© zĂĄkony anariadenia oochrane osobnĂœch Ășdajov, ako naprĂklad CCPA, vyĆŸadujĂș, aby podniky zverejnili, Äi predĂĄvajĂș osobnĂ© Ășdaje. SpoloÄnosĆ„ DoubleVerify nezverejĆuje osobnĂ© Ășdaje spĂŽsobom, ktorĂœ by predstavoval predaj alebo poskytovanie podÄŸa kalifornskĂœch anevadskĂœch Äi podobnĂœch zĂĄkonov.
11. PouĆŸĂva spoloÄnosĆ„ DoubleVerify umelĂș inteligenciu?
SpoloÄnosĆ„ DoubleVerify pouĆŸĂva umelĂș inteligenciu (âAIâ) vrĂŽznych funkciĂĄch arĂŽznymi spĂŽsobmi vcelej organizĂĄcii. Hoci spoloÄnosĆ„ DoubleVerify vyuĆŸĂva technolĂłgie umelej inteligencie, nezapĂĄjame sa do âautomatizovanĂ©ho rozhodovaniaâ, ako je definovanĂ© vplatnĂœch prĂĄvnych predpisoch anariadeniach oochrane osobnĂœch Ășdajov.
12. Rozhodné pråvo
Toto oznĂĄmenie oochrane osobnĂœch vrieĆĄeniach sa vprĂsluĆĄnom rozsahu, ktorĂœ pripĂșĆĄĆ„ajĂș platnĂ© prĂĄvne predpisy anariadenia, riadi avykladĂĄ vsĂșlade svnĂștornĂœmi zĂĄkonmi ĆĄtĂĄtu Delaware asĂșdna prĂĄvomoc amiesto konania vprĂpade akĂ©hokoÄŸvek sporu bude vĆĄtĂĄte Delaware.
12. Aktualizujeme toto oznĂĄmenie oochrane osobnĂœch Ășdajov rieĆĄenĂ?
Toto oznĂĄmenie oochrane osobnĂœch Ășdajov rieĆĄenĂ mĂŽĆŸeme zÄasu na Äas aktualizovaĆ„, aby odrĂĄĆŸalo zmeny vnaĆĄich rieĆĄeniach, postupoch, zĂĄsadĂĄch alebo inĂ© internĂ© alebo externĂ© zmeny, ako aj aby sme splnili novĂ© prĂĄvne poĆŸiadavky. VĆĄetky zmeny budĂș zverejnenĂ© hneÄ, ako vstĂșpia do platnosti. Ak vykonĂĄme aktualizĂĄcie, aktualizujeme dĂĄtum ĂșÄinnosti uvedenĂœ vhornej Äasti tohto oznĂĄmenia oochrane osobnĂœch Ășdajov, aby ste lepĆĄie pochopili, kedy boli zmeny vykonanĂ©. Ak chcete byĆ„ informovanĂ ovĆĄetkĂœch takĂœchto aktualizĂĄciĂĄch, odporĂșÄame vĂĄm, aby ste sa pravidelne vracali ktomuto oznĂĄmeniu oochrane osobnĂœch Ășdajov. UpozorĆujeme, ĆŸe akĂœkoÄŸvek preklad tohto oznĂĄmenia oochrane osobnĂœch Ășdajov rieĆĄenĂ je urÄenĂœ vĂœluÄne na uÄŸahÄenie vĂĄĆĄho prĂstupu ktĂœmto informĂĄciĂĄm. AnglickĂĄ verzia je jedinou oficiĂĄlnou verziou tohto oznĂĄmenia oochrane osobnĂœch Ășdajov rieĆĄenĂ aakĂ©koÄŸvek nepresnosti alebo nezrovnalosti vpreklade nie sĂș zĂĄvĂ€znĂ© anemajĂș ĆŸiadny prĂĄvny ĂșÄinok na ĂșÄely dodrĆŸiavania alebo presadzovania.
13. Ako sa obrĂĄtiĆ„ na spoloÄnosĆ„ DoubleVerify?
Ak mĂĄte akĂ©koÄŸvek otĂĄzky, obavy alebo pripomienky ohÄŸadom tohto oznĂĄmenia oochrane osobnĂœch Ășdajov alebo sa domnievate, ĆŸe vaĆĄe osobnĂ© Ășdaje boli pouĆŸitĂ© spĂŽsobom, ktorĂœ nie je vsĂșlade stĂœmto oznĂĄmenĂm oochrane osobnĂœch Ășdajov alebo vaĆĄimi rozhodnutiami, mĂŽĆŸete sa obrĂĄtiĆ„ na nĂĄĆĄ tĂm ochrany osobnĂœch Ășdajov na adrese:
Referent ochrany osobnĂœch Ășdajov/osoba zodpovednĂĄ za ochranu Ășdajov (tĂm ochrany osobnĂœch Ășdajov) KontaktnĂ© Ășdaje
DoubleVerify Inc.
462 Broadway
New York, NY 10013
privacy@doubleverify.com
Ak mĂĄte nevyrieĆĄenĂœ problĂ©m sochranou osobnĂœch Ășdajov alebo pouĆŸĂvanĂm Ășdajov, ktorĂœ sme uspokojivo nevyrieĆĄili, obrĂĄĆ„te sa na nĂĄĆĄho poskytovateÄŸa rieĆĄenia sporov tretej strany so sĂdlom vUSA (bezplatne) na adrese https://feedback-form.truste.com/watchdog/request. ZavĂ€zujeme sa, ĆŸe dosiahneme spravodlivĂ© rieĆĄenie akejkoÄŸvek sĆ„aĆŸnosti alebo obĂĄv, ktorĂ© mĂŽĆŸete maĆ„ vsĂșvislosti svaĆĄou ochranou osobnĂœch Ășdajov alebo tĂœmto oznĂĄmenĂm oochrane osobnĂœch Ășdajov. Ak sa vĆĄak domnievate, ĆŸe sme vĂĄm nedokĂĄzali pomĂŽcĆ„, niÄ vtomto oznĂĄmenĂ oochrane osobnĂœch Ășdajov rieĆĄenĂ neobmedzuje ani sa nepokĂșĆĄa obmedziĆ„ vaĆĄe prĂĄva podÄŸa platnĂœch zĂĄkonov vrĂĄtane moĆŸnosti podaĆ„ sĆ„aĆŸnosĆ„ miestnemu Ășradu na ochranu Ășdajov alebo inej agentĂșre, ktorĂĄ mĂĄ prĂĄvomoc rozhodovaĆ„ ozĂĄleĆŸitostiach ochrany osobnĂœch Ășdajov, vzĂĄvislosti od krajiny vĂĄĆĄho pobytu.
Obvestilo o zasebnosti reĆĄitev DoubleVerify
Datum zaÄetka veljavnosti: 9. oktober 2025
Pregled
DoubleVerify, Inc. z globalnimi podruĆŸnicami (skupaj âDoubleVerifyâ, âmiâ, ânasâ ali ânaĆĄâ) je vodilna panoĆŸna druĆŸba, ki zagotavlja pregledno in odgovorno spletno oglaĆĄevanje. V druĆŸbi DoubleVerify uporabljamo razliÄne tehnologije za zbiranje informacij o spletnem oglaĆĄevanju, prometu na spletnih mestih, prometu v mobilnih aplikacijah in prometu v povezanih napravah, s Äimer zagotavljamo izdelke in reĆĄitve za pregledno, odgovorno in merljivo oglaĆĄevanje (skupaj âreĆĄitveâ). To obvestilo o zasebnosti (âObvestilo ozasebnosti reĆĄitevâ) pojasnjuje, kdo smo, kako z naĆĄimi reĆĄitvami zbiramo, uporabljamo in delimo osebne informacije ter kako lahko uveljavljate svoje pravice do zasebnosti.
Äe ĆŸelite veÄ informacij o tem, kako v druĆŸbi DoubleVerify obdelujemo osebne podatke, zbrane na naĆĄih javno dostopnih spletnih mestih, si oglejte naĆĄe Obvestilo o zasebnosti spletnih mest in trĆŸenja.
Äe uporabljate reĆĄitve DoubleVerify in ĆŸelite veÄ informacij o tem, kako v druĆŸbi DoubleVerify obdelujemo osebne podatke, zbrane z naĆĄimi orodji za poroÄanje, si oglejte naĆĄe Obvestilo o zasebnosti orodij za poroÄanje.
Hitre povezave
PriporoÄamo vam, da preberete celotno Obvestilo o zasebnosti reĆĄitev, da boste popolnoma obveĆĄÄeni. Za laĆŸje iskanje po besedilu in ogled izbranih delov pa smo Obvestilo o zasebnosti reĆĄitev razÄlenili na naslednje razdelke:
- Kdo je druĆŸba DoubleVerify?
- KakĆĄna je naĆĄa vloga, kakĆĄne cilje imamo in kakĆĄna je naĆĄa pravna podlaga za obdelavo?
- Katere podatke zbiramo in za kakĆĄne namene?
- Kako uporabljamo zbrane podatke?
- Kako in komu razkrivamo zbrane podatke?
- Kako dolgo hranimo osebne informacije?
- Kako varujemo osebne informacije?
- Kako osebne informacije prenaĆĄamo v druge drĆŸave?
- KakĆĄne so vaĆĄe pravice?
- Dodatna razkritja
- Veljavno pravo
- Ali to obvestilo o zasebnosti reĆĄitev posodabljamo?
- Kako stopiti v stik z druĆŸbo DoubleVerify?
1. Kdo je druĆŸba DoubleVerify?
Akreditirane platforme druĆŸbe DoubleVerify omogoÄajo neodvisno merjenje digitalnih medijev, podatke in analitiko o vtisu oglasa in prometa na spletnem mestu, s Äimer oglaĆĄevalcem, agencijam in prodajalcem oglasnega prostora (skupno âstrankeâ) pomagajo potrditi natanÄne lastnosti prikazovanja, vkljuÄno z varnostjo blagovnih znamk, meritvami vidnosti, kontekstualnimi in okoljskimi parametri (npr. spletno mesto, na katerem se prikaĆŸe oglas, in mesto na spletni strani, kjer se prikaĆŸe oglas) ter znaÄilnostmi kakovosti prikaza oglasov in prometa na spletnem mestu, obenem pa strankam zagotavljajo vpoglede, s pomoÄjo katerih lahko sprejemajo utemeljene odloÄitve o umeĆĄÄanju svojih ustvarjalnih vsebin in blagovnih znamk.
Pri tem verjamemo v zagotavljanje moÄne zaĆĄÄite zasebnosti vsem posameznikom, katerih informacije lahko obdelujemo v kateri koli vlogi, saj menimo, da je zasebnost temeljna pravica, ki ne sme biti odvisna od kraja bivanja. Prizadevamo si upoĆĄtevati to naÄelo, zato vse informacije, ki se nanaĆĄajo na doloÄenega ali doloÄljivega posameznika ali so povezane z njim, obravnavamo kot âosebne informacijeâ â ne glede na lokacijo tega posameznika. Ker se te informacije nanaĆĄajo na naĆĄe reĆĄitve, v druĆŸbi DoubleVerify vse informacije, ki jih zbiramo, omejimo na tiste, ki ne omogoÄajo identifikacije posameznika brez dodatnih informacij. Na primer: v druĆŸbi DoubleVerify obdelujemo naslove internetnega protokola (âIP-naslovâ) â ĆĄtevilke, ki se raÄunalniku samodejno dodeli ob uporabi interneta. Äeprav v druĆŸbi DoubleVerify take informacije obravnavamo kot osebne, pa jih v skladu z najboljĆĄimi praksami in veljavno zakonodajo nikoli ne kombiniramo z drugimi informacijami, ki bi nam omogoÄile identifikacijo posameznika, na katerega se nanaĆĄajo.
To obvestilo o zasebnosti reĆĄitev je namenjeno obveĆĄÄanju posameznikov, katerih podatki se lahko obdelujejo z naĆĄimi reĆĄitvami (âkonÄni uporabnik/-iâ ali âviâ in âvaĆĄâ), o: (1) vrstah informacij, ki jih druĆŸba DoubleVerify lahko zbira o vas ali vaĆĄi napravi, ko vam na spletnem mestu, ki si ga ogledujete, ali v aplikaciji, ki jo uporabljate, prikaĆŸemo oglas, ki ga analiziramo, (2) naĆĄih praksah varovanja zasebnosti, naÄinu, kako lahko uporabljamo, delimo in drugaÄe obdelujemo informacije, ki veljajo za osebne, in (3) vaĆĄih pravicah v zvezi s takimi osebnimi informacijami. To obvestilo o zasebnosti reĆĄitev pojasnjuje tudi, katere neosebne informacije (âtehniÄne informacijeâ) zbiramo o oglasih, ki jim sledimo, in kako te tehniÄne informacije uporabljamo za omogoÄanje svojih reĆĄitev.
2. KakĆĄna je naĆĄa vloga, kakĆĄne cilje imamo in kakĆĄna je naĆĄa pravna podlaga za obdelavo?
ReĆĄitve druĆŸbe DoubleVerify za prepoznavanje in odpravljanje goljufij (âodpravljanje goljufijâ), preverjanje geografske skladnosti (âgeografsko preverjanjeâ) in metriko vkljuÄenosti na ravni strani zahtevajo obdelavo osebnih informacij. Razen v omejenih okoliĆĄÄinah, opisanih spodaj, v zvezi z zakoni in predpisi, kot je SploĆĄna uredba o varstvu podatkov (âGDPRâ), druĆŸba DoubleVerify upravlja storitev odpravljanje goljufij kot âupravljavecâ in geografsko preverjanje ter metriko interakcije s stranjo kot âobdelovalecâ. V zvezi s kalifornijskim zakonom o zasebnosti potroĆĄnikov (âCCPAâ) in drugimi regulativnimi okviri ZDA se lahko poimenovanje naĆĄe vloge razlikuje glede na odnos s posamezno stranko. Ker osebne podatke, ki jih obdelujemo, zbira naĆĄa tehnologija, âna voljoâ pa nam jih dajejo naĆĄe stranke, na sploĆĄno delujemo kot âpogodbenikâ v skladu s CCPA ali kot âobdelovalecâ v skladu z drugimi drĆŸavnimi zakoni in regulativnimi okviri v ZDA. Ne glede na zgoraj navedeno, smo lahko v omejenih okoliĆĄÄinah, ko se osebni podatki delijo z druĆŸbo DoubleVerify s pomoÄjo prilagojenih integracij in drugih nestandardnih sredstev, ko npr. take osebne podatke zbere in druĆŸbi DoubleVerify v analizo posreduje stranka, v skladu s CCPA ves Äas opredeljeni kot âobdelovalecâ ali âponudnik storitevâ. Ta scenarij je najpogostejĆĄi v naĆĄih partnerstvih s strankami druĆŸbenih medijev in drugimi strankami, ki upravljajo lastniĆĄka okolja, ki se pogosto imenujejo âograjeni vrtoviâ.
Razen odpravljanja goljufij, ki po potrebi vkljuÄuje zahteve za kvalificiranje vtisov v skladu s standardnimi industrijskimi praksami (npr. smernicami Sveta za ocenjevanje medijev) in geografskega preverjanja in metrike interakcije s stranjo, druge reĆĄitve DoubleVerify (kot so vidnost, varnost blagovne znamke in primernost) na sploĆĄno ne zahtevajo obdelave osebnih informacij. Vendar pa obstajajo posebne okoliĆĄÄine, npr. ko takĆĄne reĆĄitve zagotavljamo strankam, ki upravljajo âograjene vrtoveâ, ki lahko v vlogi upravljavcev od druĆŸbe DoubleVerify zahtevajo obdelavo dodatnih osebnih informacij konÄnih uporabnikov ali posameznikov, ki ustvarjajo raÄune in vsebine v strankinih okoljih. V vsakem takem scenariju odloÄitve o osebnih podatkih za obdelavo sprejemajo stranke, ki v vlogi upravljavcev po lastni presoji doloÄijo tudi pravno podlago za obdelavo teh osebnih informacij. Za dodatne informacije o praksah varovanja zasebnosti teh strank, obdelanih osebnih informacijah in veljavni pravni podlagi obdelave si oglejte ustrezno in veljavno obvestilo ali izjave o zasebnosti posamezne stranke. Äe se glede teh programov obrnete na druĆŸbo DoubleVerify, vam lahko zagotovimo nekaj osnovnih informacij o delu, ki ga opravljamo za te stranke, vendar vam priporoÄamo, da se obrnete na posamezno stranko ali si ogledate dokumentacijo o zasebnosti, ki je na voljo na njenih mestih.
Glede na zakone, kot je uredba GDPR, je pravna podlaga druĆŸbe DoubleVerify za obdelavo osebnih informacij z naĆĄimi reĆĄitvami zakoniti interes: (i) naĆĄih strank, ki se ĆŸelijo izogniti goljufijam, povezanim z oglasi, konÄnim uporabnikom predstaviti geografsko natanÄne in skladne informacije, v omejenih primerih pa omogoÄiti strankam izdajatelja, da dostopajo do podatkov o uspeĆĄnosti doloÄene vsebine, (ii) konÄnih uporabnikov, ki ĆŸelijo prejemati geografsko natanÄne in skladne informacije brez goljufij ter (iii) ĆĄirĆĄe javnosti za nadaljnjo razpoloĆŸljivost brezplaÄnega interneta.
V druĆŸbi DoubleVerify sodelujemo v okviru za preglednost in privolitev zdruĆŸenja IAB (TCFv2.2 â ID dobavitelja 126) z zakonitim interesom kot privzeto podlago za zbiranje podatkov za naslednje namene:
- Zagotavljanje varnosti, prepreÄevanje in odkrivanje goljufij ter odpravljanje napak (1. posebni namen)
- Zagotavljanje in prikazovanje oglasov in vsebin (2. posebni namen)
- Shranjevanje in posredovanje odloÄitev glede zasebnosti (3. posebni namen)
- Merjenje uspeĆĄnosti oglasov (7. namen)
- Merjenje uspeĆĄnosti vsebine (8. namen)
- Razvijanje in izboljĆĄevanje storitev (10. namen)
V omejenih scenarijih lahko subjekt, odgovoren za okvir za preglednost in privolitev zdruĆŸenja IAB Europe na mestih, na katerih se izvajajo reĆĄitve druĆŸbe DoubleVerify, zahteva privolitev za naĆĄe reĆĄitve za geografsko preverjanje ali reĆĄitve za interakcije s stranjo. V teh zelo omejenih primerih bi privolitev veljala za naslednje namene:
- Uporaba omejenih podatkov za izbiro oglasov (2. namen)
- Merjenje uspeĆĄnosti oglasov (7. namen)
- Merjenje uspeĆĄnosti vsebine (8. namen)
- Razvijanje in izboljĆĄevanje storitev (10. namen)
3. Katere podatke zbiramo in za kakĆĄne namene?
DruĆŸba DoubleVerify za izvajanje svojih poslovnih namenov zagotavljanja, vzdrĆŸevanja in izboljĆĄevanja svojih reĆĄitev zbira in uporablja nekatere kategorije osebnih in tehniÄnih informacij. Kategorije osebnih in tehniÄnih informacij, ki jih obdelujemo z reĆĄitvami druĆŸbe DoubleVerify, so opisane spodaj. Äe so osebne informacije potrebne za delovanje ene ali veÄ funkcij reĆĄitve druĆŸbe DoubleVerify, bodo take osebne informacije uporabljene samo za posebne namene, navedene spodaj, razen Äe zakonodaja ne zahteva drugaÄe. Poleg tega bomo za zagotovitev ustreznega delovanja reĆĄitev druĆŸbe DoubleVerify morda morali v nekaterih okoliĆĄÄinah osebne informacije obdelati skupaj z nekaterimi tehniÄnimi informacijami. V takĆĄnih okoliĆĄÄinah zdruĆŸeni podatki veljajo za osebne informacije in so temu ustrezno zaĆĄÄiteni. Osebnih in tehniÄnih informacij, ki jih obdelujemo, ne zdruĆŸujemo, analiziramo ali bogatimo z dodatnimi informacijami z namenom prepoznavanja konÄnih uporabnikov. Vam ali vaĆĄim spletnim dejavnostim nikoli ne sledimo v aplikacijah in na spletnih mestih ali dolgoroÄno, prav tako pa se ne zanaĆĄamo na trajne tehnologije, kot so piĆĄkotki tretjih oseb, in nikoli ne ustvarjamo profilov ali ciljnih skupin za ciljno usmerjanje na posameznike.
- Kategorije tehniÄnih informacij, zbranih in uporabljenih za omogoÄanje reĆĄitev druĆŸbe DoubleVerify:
- Atributi oglaĆĄevalske kampanje â v druĆŸbi DoubleVerify zberemo in obdelamo identifikator oglaĆĄevalca, ki prikaĆŸe oglas, identifikatorje njegove kampanje in umestitve ter identifikatorje medijskega mesta, ki prodaja oglasni prostor oglaĆĄevalcu ali kateri koli posredniĆĄki oglaĆĄevalski platformi. S temi podatki lahko identificiramo stranko, ki ji zagotavljamo storitve, uporabimo ustrezne nastavitve zanjo, segmentiramo poroÄila o stranki v skladu s temi identifikatorji ter stranki izstavljamo raÄune.
- Atributi spletne vsebine â v druĆŸbi DoubleVerify zberemo spletni naslov (URL-naslov) strani/okvira, v katerem se prikazuje oglas, in naslove vseh napotitvenih strani/okvirov, s Äimer zagotovimo, da se oglasi prikaĆŸejo v pravem kontekstu, ki ga je stranka doloÄila v nastavitvah svojega profila v naĆĄem sistemu.
- Atributi mobilne aplikacije â ime mobilne aplikacije, ID mobilne aplikacije, trgovina z aplikacijami, razvijalec aplikacije, zvezdiÄne ocene aplikacije, starostna ocena aplikacije in druge javno dostopne informacije o mobilni aplikaciji, v kateri se prikazuje oglas. Te informacije uporabljamo za zagotovitev prikazovanja oglasov v pravem kontekstu, ki ga je stranka doloÄila v nastavitvah svojega profila v naĆĄem sistemu.
- Atributi digitalnega okolja â v druĆŸbi DoubleVerify zberemo podatke o vrsti povezane naprave, na kateri se prikazuje oglas (mobilna naprava, namizni raÄunalnik, povezani televizor ali druga naprava), vrsti in razliÄici brskalnika, ki se uporabljata za prikaz strani, na kateri se prikazuje oglas, in operacijskem sistemu, s Äimer opredelimo, katera razliÄica naĆĄe kode bi se pravilno prikazovala v tem okolju, ter ustrezno izmerimo, ali je bilo oglas mogoÄe videti na zaslonu v skladu z industrijskimi standardi, ki se med posameznimi okolji razlikujejo.
- Atributi vidnosti â v druĆŸbi DoubleVerify zberemo podatke o lokaciji oglasa na strani, velikosti oglasa, velikosti zaslona, ââvelikosti vidnega polja, osredotoÄenosti na zavihek, osredotoÄenosti na brskalnik, Äasu trajanja oglasa na vidnem delu spletne strani in poloĆŸaju med drsenjem po spletni strani, s Äimer opredelimo, ali je bilo oglas mogoÄe videti na zaslonu, ter o tem poroÄamo strankam.
- Atributi izpostavljenosti in angaĆŸiranosti â v druĆŸbi DoubleVerify zberemo podatke, ki prikazujejo, ali so obiskovalci na oglas kliknili, potegnili Äez njega, pritisnili nanj, se ga dotaknili, spremenili njegovo velikost, ga preskoÄili, utiĆĄali, prekinili, zasukali, na njem podrĆŸali kurzor ali zmanjĆĄali njegovo glasnost. S temi podatki strankam pomagamo izmeriti uspeĆĄnost oglasa, oglaĆĄevalske kampanje ali medijskega mesta.
- Kategorije podatkov, ki jih zbiramo in uporabljamo za omogoÄanje odpravljanja goljufij:
- Psevdonimne elektronske identifikatorje prisotnosti in naprave (tj. IP-naslov, niz uporabniĆĄkega agenta ali izpeljanke teh dveh vrednosti) uporabljamo za izvedbo ocene, s katero ugotovimo, ali spletna prisotnost ali naprava sodeluje v goljufiji oz. ali je z njo povezana.
- Psevdonimne elektronske identifikatorje prisotnosti in naprave (tj. IP-naslov, niz uporabniĆĄkega agenta ali izpeljanke teh dveh vrednosti) uporabljamo za izvedbo ocene, s katero ugotovimo, ali spletna prisotnost ali naprava sodeluje v goljufiji oz. ali je z njo povezana.
- Kategorije podatkov, ki jih zbiramo in uporabljamo za omogoÄanje geografskega preverjanja:
- Psevdonimne elektronske identifikatorje prisotnosti in naprave (IP-naslov) zbiramo za doloÄitev geografske lokacije, s katero so povezani. Vsak IP je povezan z drĆŸavo in v nekaterih primerih z doloÄenim trĆŸnim obmoÄjem (oz. âDMAâ), ki je izraz za opis grozdov podzemne ĆŸeleznice. V ZdruĆŸenih drĆŸavah so IP-ji povezani z DMA-ji in poĆĄtnimi kodami. VaĆĄe natanÄne informacije o geolokaciji (znane tudi kot natanÄna geolokacija) se nikoli ne zbirajo, prejemajo ali povzemajo.
- Psevdonimne elektronske identifikatorje prisotnosti in naprave (IP-naslov) zbiramo za doloÄitev geografske lokacije, s katero so povezani. Vsak IP je povezan z drĆŸavo in v nekaterih primerih z doloÄenim trĆŸnim obmoÄjem (oz. âDMAâ), ki je izraz za opis grozdov podzemne ĆŸeleznice. V ZdruĆŸenih drĆŸavah so IP-ji povezani z DMA-ji in poĆĄtnimi kodami. VaĆĄe natanÄne informacije o geolokaciji (znane tudi kot natanÄna geolokacija) se nikoli ne zbirajo, prejemajo ali povzemajo.
- Kategorije zbranih in uporabljenih podatkov za napajanje metrike interakcije s stranjo:
- Psevdonimna elektronska prisotnost in identifikatorji naprave â IP naslov â se prejmejo kot tehniÄna potreba za vzpostavitev povezave z napravo. Poleg tega se ocenijo omejene informacije o interakciji v obliki Äasa, porabljenega na strani, odstotek pregledane strani ali podobne vrednosti, da se strankam izdajatelja omogoÄi merjenje kakovosti analizirane vsebine. Medtem ko se omejeni osebni podatki obdelujejo kot del te reĆĄitve, cilj ni povezan z analizo kakrĆĄnih koli podatkov, povezanih s posameznikom, temveÄ se osredotoÄa na delovanje vsebine na strani.
V omejenih okoliĆĄÄinah lahko nekatere stranke, npr. stranke, ki delujejo kot âograjeni vrtoviâ, od druĆŸbe DoubleVerify zahtevajo obdelavo dodatnih osebnih podatkov za zagotavljanje svojih reĆĄitev. TakĆĄni dodatni osebni podatki se lahko nanaĆĄajo na vas kot na konÄne uporabnike, na posameznike, ki ustvarjajo raÄune v omenjenih âograjenih vrtovihâ, ali na posameznike, ki ustvarjajo vsebino, ki je objavljena v okoljih teh âograjenih vrtovâ. Äe stranka, ki deluje kot âograjeni vrtâ, od druĆŸbe DoubleVerify zahteva obdelavo dodatnih osebnih podatkov za zagotavljanje nekaterih reĆĄitev, druĆŸba DoubleVerify te osebne podatke obdela izkljuÄno za namen izpolnjevanja svojih obveznosti do stranke in strogo v skladu s strankinimi navodili, kot je potrebno za delovanje, vzdrĆŸevanje in, kadar je primerno, izboljĆĄanje reĆĄitev. S temi strankami skrbno sodelujemo, da zagotovimo, da so obdelani osebni podatki omejeni samo na osebne podatke, ki so potrebni za doseganje teh namenov. V omejenih okoliĆĄÄinah lahko naĆĄa interakcija z âograjenimi vrtoviâ povzroÄi nenaÄrtovan prejem osebnih podatkov. DruĆŸba DoubleVerify skrbno spremlja vse takĆĄne primere za prepreÄitev obdelave prejetih osebnih podatkov in zagotovitev njihove varne odstranitve iz naĆĄih sistemov. Ker so v teh scenarijih posebne kategorije osebnih podatkov odvisne od integracije po meri in odloÄitev stranke, obenem pa se razlikujejo od stranke do stranke, vam priporoÄamo, da se z morebitnimi dodatnimi vpraĆĄanji obrnete na posamezno stranko ali si ogledate dokumentacijo o zasebnosti, ki je na voljo na njenih mestih.
ReĆĄitve niso namenjene ali usmerjene v obdelavo osebnih informacij otrok. Zavestno ne zbiramo osebnih podatkov otrok, kakor je ta izraz obÄasno opredeljen z veljavnimi zakoni. Äe ste starĆĄ ali skrbnik in menite, da so bile osebne informacije vaĆĄega otroka obdelane z naĆĄimi reĆĄitvami, se obrnite na nas z uporabo spodnjih informacij v 13. poglavju âKako stopiti v stik z druĆŸbo DoubleVerifyâ, mi pa bomo sprejeli ustrezne ukrepe za varen izbris osebnih informacij vaĆĄega otroka iz naĆĄih sistemov.
4. Kako uporabljamo zbrane podatke?
V druĆŸbi DoubleVerify uporabljamo samo tehniÄne in osebne informacije, zbrane za namene, opisane v 3. poglavju âKatere informacije zbiramo in za kakĆĄne namene?â tega obvestila o zasebnosti reĆĄitev. Na sploĆĄno tehniÄne informacije in vaĆĄe osebne informacije obdelujemo za zagotavljanje poroÄanja, nadzornih ploĆĄÄ, povratnih informacij in vpogledov za svoje stranke (âporoÄanjeâ). Standardno poroÄanje DV je anonimno in agregirano. V obsegu, v katerem naĆĄe stranke zahtevajo natanÄnejĆĄe poroÄanje, na primer raven vtisa ali poroÄanje o ravni URL-ja, se vtisi na sploĆĄno deidentificirajo, da se prepreÄi delitev osebnih podatkov konÄnih uporabnikov s strankami. Ne glede na zgoraj navedeno, kot je obÄasno potrebno za izpolnjevanje obveznosti v naĆĄih pogodbah s strankami, lahko poroÄanje vkljuÄuje omejene psevdonimne informacije.
PoroÄila, zasnovana za stranke, ki delujejo kot âograjeni vrtoviâ (npr. druĆŸbe, ki zagotavljajo druĆŸbene medije), in druge stranke, ki potrebujejo tovrstna poroÄila (npr. druĆŸbe, ki oglaĆĄujejo v druĆŸbenih medijih), lahko vkljuÄujejo informacije o posameznikih, ki ustvarjajo raÄune v teh âograjenih vrtovihâ, ali o posameznikih, ki ustvarjajo vsebino, objavljeno v okoljih teh âograjenih vrtovâ.
To poglavje ponuja dodaten vpogled v naÄine obdelave tehniÄnih informacij in vaĆĄih osebnih informacij za doseganje poslovnih namenov, doloÄenih v 3. poglavju tega obvestila o zasebnosti reĆĄitev.
DruĆŸba DoubleVerify uporablja tehniÄne informacije, zbrane z reĆĄitvami, kot je doloÄeno v poglavju 3.1, in sicer za naslednje namene:
- Za analiziranje in poroÄanje o kontekstu, v katerem so oglasi prikazani, njihovi kakovosti, verodostojnosti in uÄinkovitosti. NatanÄneje gre za informacije, ki dokazujejo, ali je prikazani oglas v skladu s strankinimi vnaprej doloÄenimi zakonskimi zahtevami in zahtevami glede umestitve, pa tudi s prednostnimi nastavitvami, ki jih je stranka doloÄila v naĆĄem sistemu.
- Za zagotovitev vpogledov in vnaprejĆĄnjega odloÄanja o priloĆŸnostih za ustvarjanje vtisa. Tehnologija druĆŸbe DoubleVerify analizira podatkovne znaÄilnosti posamezne priloĆŸnosti za vtis in doloÄi, ali naj se strankin oglas prikaĆŸe ali ne, npr. z opredelitvijo, ali je okoliĆĄka vsebina usklajena z blagovno znamko in preferencami te stranke.
V druĆŸbi DoubleVerify za odpravljanje goljufij uporabljamo tehniÄne in osebne informacije, zbrane z reĆĄitvami, kot je doloÄeno v poglavjih 3.1 in 3.2, in sicer za naslednje namene:
- Za pregledovanje in prepoznavanje doloÄenih vtisov goljufivih oglasov, ki jih ustvarjajo neÄloveĆĄki brskalniki in so pod nadzorom botov.
- Za ocenjevanje in prepoznavanje neveljavnega prometa, kot je promet, ki ga ustvarijo injektorji oglasov, promet, ki izvira iz podatkovnih centrov, napaÄno predstavljen promet, posneman promet in druge vrste neveljavnega prometa.
- Analiziranje in prepoznavanje spletnih mest, aplikacij za mobilne naprave in povezanih naprav ter medijskih mest z goljufivim prometom in/ali laĆŸnimi oglaĆĄevalskimi vtisi.
- Prepoznavanje vzorcev prometa na spletnih mestih, ki sodelujejo v goljufivih oglaĆĄevalskih dejavnostih.
- Razlikovanje med prometom, ki ga ustvarjajo neÄloveĆĄki brskalniki, ki so pod nadzorom botov, in ÄloveĆĄki brskalniki.
- Opredeljevanje, ali analizirani oglasi ustrezajo veljavnim zakonskim zahtevam in preferencam, ki jih doloÄijo stranke.
- Opredeljevanje, ali poskuĆĄa vmesna programska oprema napaÄno predstaviti svoje operativne znaÄilnosti z namenom prepreÄitve prepoznavanja goljufij ali drugega neveljavnega prometa.
- Opredeljevanje, ali promet na spletnem mestu ali vtisi oglasov izvirajo iz streĆŸniĆĄke farme in ne iz ÄloveĆĄke brskalne dejavnosti.
- Opredeljevanje, ali se promet pridobiva z goljufivimi postopki ali z drugimi praksami pridobivanja prometa, ki niso v skladu s strankinimi smernicami ali preferencami.
- Vodenje evidenc o IP-naslovih in nizih uporabniĆĄkih agentov, povezanih z goljufivimi shemami in neÄloveĆĄkim prometom (âpreglednice goljufijâ). Ker so takĆĄne podatkovne toÄke povezane z neÄloveĆĄkimi interakcijami, ne predstavljajo osebnih informacij.
V druĆŸbi DoubleVerify za geografsko preverjanje uporabljamo tehniÄne in osebne informacije, zbrane z reĆĄitvami, kot je doloÄeno v poglavju 3.3, in sicer za naslednje namene:
- Izvajanje ocene geografske lokacije konÄnega uporabnika na visoki ravni (drĆŸava, zvezna drĆŸava, regija ali, za prebivalce ZDA, poĆĄtna ĆĄtevilka) in preverjanje, ali je konÄni uporabnik znotraj strankinih nastavitev kampanje ali prometa.
V druĆŸbi DoubleVerify za reĆĄitve metrike interakcije s stranjo uporabljamo tehniÄne in osebne informacije, zbrane z reĆĄitvami, kot je doloÄeno v poglavju 3.4, in sicer za naslednje namene:
- OmogoÄanje izdajateljem, da izmerijo uÄinkovitost delovanja neke vsebine na svojem mestu.
Äe stranka, ki deluje kot âograjeni vrtâ, od druĆŸbe DoubleVerify zahteva obdelavo dodatnih osebnih podatkov za zagotavljanje nekaterih reĆĄitev, druĆŸba DoubleVerify te osebne podatke obdela izkljuÄno za namen izpolnjevanja svojih obveznosti do stranke in strogo v skladu s strankinimi navodili, kot je potrebno za delovanje, vzdrĆŸevanje in, kadar je primerno, izboljĆĄanje reĆĄitev. PriporoÄamo vam, da se z morebitnimi vpraĆĄanji obrnete na konkretno stranko ali si ogledate dokumentacijo o zasebnosti, ki je na voljo na njenih mestih.
Poleg tega se lahko zahteva, da se vaĆĄi osebni podatki uporabljajo (npr. analizirajo) v zvezi z:
(a) ukazom vladnega organa, razsodiĆĄÄa, organa pregona ali regulativne agencije, ki zahteva takĆĄno razkritje (npr. v sklopu preiskave v teku, sodnega poziva ali podobnega pravnega postopka);
(b) veljavno zakonodajo, predpisom ali pravilom, da se zagotovi skladnost s posebnimi zahtevami; ali
(c) Äe v dobri veri verjamemo, da je takĆĄno razkritje potrebno za zaĆĄÄito ali obrambo naĆĄih pravic ali pravic drugih, za pomoÄ pri preiskavi ali za prepreÄevanje nezakonitih dejavnosti.
5. Kako in komu razkrivamo zbrane podatke?
DruĆŸba DoubleVerify osebnih informacij ne razkriva tretjim osebam, razen Äe je to nujno potrebno za naĆĄe poslovne namene zagotavljanja, vzdrĆŸevanja in izboljĆĄevanja naĆĄih reĆĄitev. V obsegu, v katerem osebne informacije prostovoljno delimo, zagotavljamo, da jih prejemniki varujejo na naÄin, ki je skladen z naĆĄimi pravilniki in standardi.
VaĆĄe osebne informacije lahko delimo z naslednjimi strankami:
Ponudniki storitev â podjetja, ki smo jih najeli za zagotavljanje storitev, kot so IT in sistemska administracija, storitve infrastrukture in gostovanja, raziskave in analitika, podpora in zagotavljanje kakovosti ter varnostne in druge storitve, za namene in v skladu z zgoraj opisano pravno podlago. Äe se obrnete na nas, lahko zahtevate seznam naĆĄih ponudnikov storitev ter podatke o osebnih informacijah, ki jih prejmejo, in za kakĆĄne namene jih uporabljajo. Kontaktne informacije najdete v 13. poglavju tega obvestila o zasebnosti za reĆĄitve, âKako stopiti v stik z druĆŸbo DoubleVerifyâ.
PridruĆŸene druĆŸbe â npr. matiÄna druĆŸba, sestrske druĆŸbe, hÄerinske druĆŸbe, skupna podjetja ali druge druĆŸbe pod skupnim nadzorom, in sicer v obsegu, v katerem je razkrivanje potrebno za zagotavljanje, vzdrĆŸevanje in izboljĆĄevanje naĆĄih reĆĄitev. Äe se obrnete na nas, lahko zahtevate seznam naĆĄih pridruĆŸenih druĆŸb ter podatke o osebnih informacijah, ki jih prejmejo, in za kakĆĄne namene jih uporabljajo. Kontaktne informacije najdete v 13. poglavju tega obvestila o zasebnosti za reĆĄitve, âKako stopiti v stik z druĆŸbo DoubleVerifyâ.
Tretje osebe, s katerimi sodelujejo naĆĄe stranke â za podporo naĆĄim strankam lahko svoje reĆĄitve integriramo z drugimi orodji in storitvami, ki jih stranke uporabljajo za zagotavljanje boljĆĄih storitev in poroÄanja. Iz teh integracij nikoli ne prejemamo podatkov, ki bi druĆŸbi DoubleVerify omogoÄili obogatitev naĆĄih podatkov in prepoznavanje konÄnih uporabnikov. V omejenih okoliĆĄÄinah lahko informacije o ravni vtisov delimo z druĆŸbami, ki jih naĆĄe stranke najamejo za izvajanje raziskav o trĆŸni uÄinkovitosti. V omejenih okoliĆĄÄinah lahko stranke zahtevajo, da delimo nekatere osebne podatke, ki so potrebni za omogoÄanje delovanja izdelka ali storitve, ki jih ne upravlja druĆŸba DoubleVerify.
Tretje stranke, vkljuÄene v korporacijsko transakcijo â v primeru nakupa druĆŸbe DoubleVerify ali njene zdruĆŸitve z drugo druĆŸbo ali v primeru reorganizacije, razpustitve ali druge temeljne spremembe v druĆŸbi.
V skladu z zakonom bomo morda morali razkriti vaĆĄe osebne informacije v naslednjih primerih:
(a) Äe vladni organ, razsodiĆĄÄe, organ pregona ali regulativna agencija zahteva tovrstno razkritje (npr. v sklopu preiskave v teku, sodnega poziva ali podobnega pravnega postopka);
(b) v skladu z drugaÄnimi zahtevami veljavne zakonodaje, predpisov ali pravila; ali
(c) Äe v dobri veri verjamemo, da je tovrstno razkritje potrebno za zaĆĄÄito ali obrambo naĆĄih pravic ali pravic drugih, za pomoÄ pri preiskavi ali za prepreÄevanje nezakonitih dejavnosti.
Preglednice goljufij in druga poroÄila o odpravljanju goljufij, vire podatkov, API-je in nadzorne ploĆĄÄe, ki ne vsebujejo osebnih informacij, lahko delimo ali damo na voljo strankam in drugim tretjim strankam, vkljuÄno npr. z industrijskimi organizacijami, Äe druĆŸba DoubleVerify to potrebuje za izpolnjevanje svojih poslovnih namenov zagotavljanja, vzdrĆŸevanja in izboljĆĄevanja dela naĆĄih reĆĄitev, namenjenega odpravljanju goljufij in boju proti oglaĆĄevalskim goljufijam.
Äe ni drugaÄe pojasnjeno v tem obvestilu o zasebnosti reĆĄitev ali kot to zahtevajo naĆĄe pogodbe s strankami, osebnih podatkov ne delimo s svojimi strankami. Standardna poroÄila in analitike, ki jih damo na voljo strankam na naĆĄem portalu za poroÄanje, razen nekaterih poroÄil, povezanih z âograjenimi vrtoviâ, so zbirna in anonimna. PoroÄanje je na sploĆĄno zbirno, v nekaterih okoliĆĄÄinah pa se podrobno poroÄanje zagotavlja s pomoÄjo konÄnih toÄk FTP ali API-jev. TehniÄne informacije, ki so anonimne, lahko v zdruĆŸeni obliki ali v surovi obliki delimo s strankami in njihovimi imenovanimi prejemniki in tretjimi strankami, ki jih po lastni presoji potrebujemo za izpolnjevanje svojih poslovnih namenov zagotavljanja, vzdrĆŸevanja in izboljĆĄevanja reĆĄitev. Poleg tega lahko v obiÄajnem poteku poslovanja delimo anonimne ali deidentificirane podatke, npr. za objavljanje ĆĄtudij primerov in poroÄil, ki prikazujejo trende o prednostih in uÄinkovitosti naĆĄih reĆĄitev.
Da bi se izognila dvomom in razen v primerih, ki se nanaĆĄajo na odnose s strankami, druĆŸba DoubleVerify osebnih podatkov ne razkriva subjektom, ki v skladu z zakoni, kot je CCPA, delujejo kot âdruĆŸbaâ ali âtretja osebaâ.
6. Kako dolgo hranimo osebne informacije?
V druĆŸbi DoubleVerify vse osebne informacije, obdelane z naĆĄimi reĆĄitvami, hranimo le toliko Äasa, kolikor je potrebno za izpolnitev namenov, opisanih v tem obvestilu o zasebnosti reĆĄitev, in v nobenem primeru dlje kot petinĆĄtirideset (45) dni. Po izteku tega obdobja osebne informacijo varno odstranimo iz sistemov druĆŸbe DoubleVerify.
V omejenih okoliĆĄÄinah bo morda treba ali se bo zahtevalo, da hranimo vaĆĄe osebne podatke daljĆĄe obdobje, na primer:
(a) Äe vladni organ, razsodiĆĄÄe, organ pregona ali regulativna agencija zahteva takĆĄno podaljĆĄanje hrambe (kot del preiskave v teku, sodnega poziva ali podobnega pravnega postopka);
(b) Äe se sicer zahteva za zagotovitev skladnosti z veljavno zakonodajo, predpisom ali pravilom; ali
(c) Äe v dobri veri verjamemo, da je takĆĄna hramba potrebna za zaĆĄÄito ali obrambo naĆĄih pravic ali pravic drugih, za pomoÄ pri preiskavi ali za prepreÄevanje nezakonitih dejavnosti.
Preglednice goljufij se lahko hranijo nedoloÄen Äas, da se zagotovi pravilno delovanje reĆĄitve za odpravljanje goljufij.
Ker so tehniÄne informacije anonimne, jih lahko v druĆŸbi DoubleVerify hranimo nedoloÄen Äas ali dokler je drugaÄe doloÄeno v pravilnikih druĆŸbe DoubleVerify ter dovoljeno v skladu z veljavno zakonodajo in sporazumi druĆŸbe DoubleVerify s svojimi strankami.
7. Kako varujemo osebne informacije?
V druĆŸbi DoubleVerify smo sprejeli ustrezne tehniÄne, fiziÄne in organizacijske ukrepe, namenjene zaĆĄÄiti osebnih informacij pred nakljuÄnim ali nezakonitim uniÄenjem ali nenamerno izgubo, ĆĄkodo, spreminjanjem, nepooblaĆĄÄenim razkritjem ali dostopom, pa tudi pred vsemi drugimi oblikami nezakonite obdelave. Äeprav upoĆĄtevamo sploĆĄno sprejete standarde in najboljĆĄe prakse za zaĆĄÄito osebnih informacij, pa noben naÄin shranjevanja ali prenosa ni stoodstotno varen. Kljub temu si nenehno prizadevamo izboljĆĄevati svoje zaĆĄÄitne ukrepe in zaĆĄÄititi vaĆĄe osebne informacije.
8. Kako osebne informacije prenaĆĄamo v druge drĆŸave?
UpoĆĄtevajte, da se osebne informacije, ki jih zbiramo, lahko prenaĆĄajo in hranijo na streĆŸnikih ali v podatkovnih bazah zunaj vaĆĄe zvezne drĆŸave, pokrajine, drĆŸave ali druge jurisdikcije. Äeprav se vaĆĄe osebne informacije lahko posredujejo prek lokalnega zaÄasnega podatkovnega centra, s Äimer se zagotovijo uÄinkovite in odzivne reĆĄitve, v druĆŸbi DoubleVerify hranimo vse osebne informacije, zbrane z reĆĄitvami v ZDA. Kot globalna druĆŸba imamo pisarne v ZDA, Veliki Britaniji, Franciji, Belgiji, NemÄiji, Izraelu, Kanadi, Mehiki, Braziliji, Avstraliji, Singapurju ter na Finskem in Japonskem. MogoÄe je, da morajo naĆĄi zaposleni na teh lokacijah za podporo naĆĄim reĆĄitvam dostopati do vaĆĄih osebnih informacij. Raven varstva podatkov, vzpostavljena na nekaterih od teh lokacij, npr. v ZDA, je lahko niĆŸja od ravni, doloÄene v Evropski uniji ali drugih jurisdikcijah, ki so sprejele stroge zakone in predpise o zasebnosti.
V druĆŸbi DoubleVerify sprejemamo ukrepe, s katerimi zagotavljamo, da so vaĆĄe osebne informacije pri nas varno shranjene in da izpolnjujemo zakonske zahteve glede zasebnosti in varnosti, ki veljajo za druĆŸbe v Evropski uniji. Obenem zagotavljamo, da vsi drugi prejemniki vaĆĄih osebnih informacij ponujajo ustrezno raven zaĆĄÄite in varnosti, npr. s sklenitvijo ustreznih sporazumov o kritju in po potrebi z uvedbo standardnih pogodbenih klavzul ali alternativnega mehanizma za prenos podatkov, ki ga je odobrila Evropska komisija ali drug veljavni regulativni organ. Praksa varovanja zasebnosti druĆŸbe DoubleVerify, opisana v tem obvestilu o zasebnosti, je v skladu s sistemom Äezmejnih pravil o zasebnosti APEC (CBPR) in sistemom za priznavanje zasebnosti za obdelovalce (PRP). Sistem APEC CBPR in sistem APEC PRP zagotavljata okvir za organizacije, ki zagotavlja zaĆĄÄito pri prenosih osebnih informacij med sodelujoÄimi gospodarstvi drĆŸav APEC. VeÄ informacij o okvirih APEC najdete tukaj. Äe imate kakrĆĄna koli vpraĆĄanja o lokacijah, na katerih hranimo osebne informacije, se lahko obrnete na nas, kot je opisano v 13. poglavju tega globalnega obvestila o zasebnosti âKako stopiti v stik z druĆŸbo DoubleVerifyâ.
Obenem druĆŸba DoubleVerify Inc. s podruĆŸnicami Outrigger Media, Inc. d/b/a OpenSlate in Zentrick Inc. (âDoubleVerifyâ) izpolnjuje zahteve okvira zasebnostnega ĆĄÄita EUâZDA (DPF EUâZDA), razĆĄiritve programa DPF EUâZDA za ZdruĆŸeno kraljestvo in okvira zasebnostnega ĆĄÄita Ć vicaâZDA (DPF Ć vicaâZDA), kot jih doloÄa Ministrstvo za trgovino ZDA. DruĆŸba DoubleVerify je Ministrstvu za trgovino ZDA potrdila, da spoĆĄtuje naÄela okvira zasebnostnega ĆĄÄita EUâZDA v zvezi z obdelavo osebnih podatkov, prejetih iz Evropske unije v skladu s programom DPF EUâZDA, in osebnih podatkov, prejetih iz ZdruĆŸenega kraljestva (in Gibraltarja), prejetih v skladu razĆĄiritve programa DPF EUâZDA za ZdruĆŸeno kraljestvo. DruĆŸba DoubleVerify je Ministrstvu za trgovino ZDA potrdila, da spoĆĄtuje naÄela okvira zasebnostnega ĆĄÄita Ć vicaâZDA (DPF Ć vicaâZDA) v zvezi z obdelavo osebnih podatkov, prejetih iz Ć vice v skladu s programom DPF Ć vicaâZDA. Äe obstaja kakrĆĄno koli navzkriĆŸje med pogoji v tem pravilniku o zasebnosti in naÄeli programa DPF EUâZDA in/ali programa DPF Ć vicaâZDA, veljajo naÄela. Za veÄ informacij o programu okvira zasebnostnega ĆĄÄita (DPF) in ogled naĆĄega potrdila obiĆĄÄite https://www.dataprivacyframework.gov/.
V okviru nadaljnjih prenosov je druĆŸba DoubleVerify odgovorna za obdelavo osebnih podatkov, ki jih prejme v okviru DPF EU-ZDA, razĆĄiritve programa DPF EU-ZDA za ZdruĆŸeno kraljestvo in DPF Ć vica-ZDA, ki jih nato prenese na tretjo osebo, ki deluje kot zastopnik v njenem imenu. DruĆŸba DoubleVerify ostaja odgovorna v okviru DPF EU-ZDA in razĆĄiritve DPF EUâZDA za ZdruĆŸeno kraljestvo in DPF Ć vica-ZDA, Äe zastopnik druĆŸbe DoubleVerify osebne informacije obdeluje na naÄin, ki ni v skladu z DPF EUâZDA in razĆĄiritvijo programa DPF EU-ZDA za ZdruĆŸeno kraljestvo in DPF Ć vicaâZDA, razen Äe druĆŸba DoubleVerify dokaĆŸe, da ni odgovorna za dogodek, ki povzroÄi ĆĄkodo.
AmeriĆĄka Zvezna komisija za trgovino ima pristojnost nad skladnostjo druĆŸbe DoubleVerify s programoma DPF EUâZDA in DPF Ć vicaâZDA ter razĆĄiritvijo programa DPF EUâZDA za ZdruĆŸeno kraljestvo. V doloÄenih situacijah se lahko od druĆŸbe DoubleVerify zahteva, da v odziv na zakonite zahteve javnih organov razkrije osebne podatke, vkljuÄno za izpolnjevanje zahtev organov nacionalne varnosti ali kazenskega pregona.
V skladu z DPF EUâZDA in razĆĄiritvijo DPF EU-ZDA za ZdruĆŸeno kraljestvo in DPF Ć vicaâZDA, se druĆŸba DoubleVerify zavezuje, da bo reĆĄevala pritoĆŸbe v zvezi z naÄeli DPF glede naĆĄega zbiranja in uporabe vaĆĄih osebnih informacij. Posamezniki iz EU, ZdruĆŸenega kraljestva in Ć vice, ki imajo vpraĆĄanja ali pritoĆŸbe glede naĆĄega ravnanja z osebnimi podatki, prejetimi v skladu z DPF EUâZDA in razĆĄiritvijo DPF EUâZDA za ZdruĆŸeno kraljestvo in DPF Ć vicaâZDA, naj si preberejo informacije, opisane v poglavju 13 âKako stopiti v stik z druĆŸbo DoubleVerifyâ tega globalnega obvestila o zasebnosti. V skladu s programi DPF EUâZDA in DPF Ć vicaâZDA ter razĆĄiritvijo programa DPF EUâZDA za ZdruĆŸeno kraljestvo se v druĆŸbi DoubleVerify zavezujemo, da bomo nerazreĆĄene pritoĆŸbe v zvezi z naĆĄim ravnanjem z osebnimi podatki, prejetimi v skladu s programoma DPF EUâZDA in DPF Ć vicaâZDA ter razĆĄiritvijo programa DPF EUâZDA za ZdruĆŸeno kraljestvo, posredovali organizaciji TRUSTe, ponudniku alternativnega reĆĄevanja sporov s sedeĆŸem v ZDA. Äe od nas ne prejmete pravoÄasne potrditve svoje pritoĆŸbe v zvezi z naÄeli programa DPF ali Äe vaĆĄe pritoĆŸbe v zvezi z naÄeli programa DPF nismo obravnavali zadovoljivo, za veÄ informacij ali vloĆŸitev pritoĆŸbe obiĆĄÄite https://feedback-form.truste.com/watchdog/request. Te storitve reĆĄevanja sporov so vam na voljo brezplaÄno.
Za pritoĆŸbe v zvezi s skladnostjo z DPF EUâZDA in razĆĄiritvijo DPF EUâZDA za ZdruĆŸeno kraljestvo in DPF Ć vicaâZDA, ki se ne razreĆĄijo s pomoÄjo drugih mehanizmov programa DPF, imate pod doloÄenimi pogoji moĆŸnost uveljavitve zavezujoÄe arbitraĆŸe. VeÄ informacij najdete na uradni spletni strani DPF: https://www.dataprivacyframework.gov/framework-article/ANNEX-I-introduction.
9. KakĆĄne so vaĆĄe pravice?
KonÄni uporabniki v nekaterih jurisdikcijah imajo lahko pravice posameznikov, na katere se nanaĆĄajo osebne informacije, ki jim omogoÄajo vloĆŸitev zahtev v zvezi z njihovimi osebnimi informacijami. VeÄina jurisdikcij konÄnim uporabnikom obenem dodeljuje pravico do obveĆĄÄenosti o naÄinu zbiranja vseh osebnih informacij, strankah, s katerimi se osebne informacije delijo in razkrivajo, ter namenih takĆĄnega deljenja in razkrivanja osebnih informacij. Namen Obvestila o zasebnosti reĆĄitev druĆŸbe DoubleVerify je izpolnjevanje vseh takih zahtev, vendar pa se lahko obrnete na nas, Äe imate dodatna vpraĆĄanja ali ĆŸelite bolje razumeti, kako so bile vaĆĄe osebne informacije zbrane, uporabljene ali komu so bile dane v skupno rabo ali razkrite in za kakĆĄen namen. V tem primeru nas kontaktirajte, kot je navedeno spodaj v 13. poglavju âKako stopiti v stik z druĆŸbo DoubleVerifyâ.
Prebivalci Evropskega gospodarskega prostora, ZdruĆŸenega kraljestva, Ć vice ali Kalifornije imajo med drugim razliÄne pravice v skladu z veljavnimi zakoni in predpisi o zasebnosti, kot sta GDPR in CCPA. Za uveljavljanje teh pravic lahko uporabite ta obrazec ali se obrnete na nas, kot je navedeno spodaj v 13. poglavju âKako stopiti v stik z druĆŸbo DoubleVerifyâ. V skladu z nekaterimi zakoni in predpisi, kot je CCPA, lahko tudi pooblastite zastopnika, ki lahko v vaĆĄem imenu vloĆŸi zahtevo ali uveljavlja pravico. Zaradi uveljavljanja vaĆĄih pravic vas ne bomo obravnavali diskriminatorno ali maĆĄÄevalno.
Te pravice so:
- a) Pravica dostopa do vseh osebnih informacij, ki jih imamo o vas, vkljuÄno z informacijami o kategorijah in posameznih osebnih informacijah.
- b) Pravica do popravka vseh netoÄnih osebnih informacij, ki jih imamo o vas. UpoĆĄtevajte, da je zaradi narave osebnih informacij, ki jih zbiramo, in naÄina naĆĄega zbiranja zelo malo verjetno, da imamo netoÄne osebne informacije, ki bi zahtevale popravek.
- c) Pravica zahtevati izbris vseh osebnih informacij, ki jih imamo v druĆŸbi DoubleVerify o vas.
- d) Pravica zahtevati zaÄasno prekinitev ali omejitev obdelave osebnih informacij o vas, da lahko npr. ocenite, ali imate druge pravice, ki bi jih ĆŸeleli uveljaviti.
- e) Äe se vaĆĄe osebne informacije obdelujejo na podlagi zakonitega interesa, imate pravico takĆĄni obdelavi ugovarjati.
- f) Äe se vaĆĄi osebni podatki obdelujejo na podlagi vaĆĄe privolitve, lahko to privolitev prekliÄete v okviru za preglednost in privolitev zdruĆŸenja IAB Europe.
V najveÄji moĆŸni meri izpolnimo vsako zahtevo, povezano s konÄnim uporabnikom, pod pogojem, da lahko konÄnega uporabnika poveĆŸemo z osebnimi informacijami v naĆĄih sistemih. Kljub temu bomo morali v nekaterih okoliĆĄÄinah za izpolnitev vaĆĄe zahteve preveriti vaĆĄo identiteto. Za preverjanje vaĆĄe identitete ali razumevanje obsega vaĆĄe zahteve bomo morda morali zahtevati dodatne informacije o vas. Za oddajo zahteve ali izpolnitev zahteve vam ne bo treba ustvariti raÄuna pri nas. Vnesti boste morali e-poĆĄtni naslov, da bomo lahko komunicirali z vami in podprli vaĆĄo zahtevo, ter vse informacije, ki jih bomo morda potrebovali za preverjanje, ali imamo o vas kakrĆĄne koli osebne informacije. UpoĆĄtevajte, da lahko obstajajo okoliĆĄÄine, v katerih vaĆĄe zahteve ne bomo mogli izpolniti. Äe vaĆĄe zahteve ne bomo mogli izpolniti, bomo pojasnili, zakaj. Äe o vas ne hranimo nobenih osebnih informacij, vas bomo o tem obvestili. Na vsa vpraĆĄanja in zahteve si prizadevamo odgovoriti Äim prej, vendar upoĆĄtevajte, da lahko za odgovor potrebujemo tudi do trideset (30) dni.
V obsegu, v katerem druĆŸba DoubleVerify deluje v vlogi âobdelovalcaâ, âpogodbenikaâ ali âponudnika storitevâ, kot je opredeljeno v veljavni zakonodaji, boste morda morali zahteve za uveljavljanje svojih pravic usmeriti na ustrezno stranko, ki deluje v vlogi âupravljavcaâ ali âpodjetjaâ.
10. Dodatna razkritja
Nekateri zakoni in predpisi o zasebnosti, kot je CCPA, od druĆŸb zahtevajo, da razkrijejo, ali prodajajo osebne informacije. V druĆŸbi DoubleVerify osebnih informacij ne razkrivamo na naÄin, ki bi po zakonih Kalifornije, Nevade in Virginije ali podobnih zakonih predstavljal âprodajoâ ali âdeljenjeâ.
11. Ali druĆŸba DoubleVerify uporablja umetno inteligenco?
V druĆŸbi DoubleVerify uporabljamo umetno inteligenco na razliÄne naÄine. Uporabljamo tehnologije na osnovi umetne inteligence, ne uporabljamo pa âavtomatiziranega sprejemanja odloÄitev,â kot je opredeljeno v ustreznih zakonih in predpisih o zasebnosti.
12. Veljavno pravo
V primernem obsegu ter v skladu z veljavno zakonodajo in predpisi se to obvestilo o zasebnosti reĆĄitev ureja in razlaga v skladu z notranjo zakonodajo zvezne drĆŸave Delaware, ki predstavlja tudi jurisdikcijo in kraj za reĆĄevanje sporov.
12. Ali to obvestilo o zasebnosti reĆĄitev posodabljamo?
To obvestilo o zasebnosti reĆĄitev lahko obÄasno posodobimo ter s tem odrazimo spremembe naĆĄih reĆĄitev, praks in pravilnikov ali druge notranje ali zunanje spremembe ter zagotovimo skladnost z novimi zakonskimi zahtevami. Vse spremembe bodo objavljene takoj, ko zaÄnejo veljati. Äe bomo to obvestilo o zasebnosti reĆĄitev posodobili, bomo posodobili âdatum zaÄetka veljavnostiâ, naveden na njegovem vrhu, s Äimer boste laĆŸje razumeli, kdaj so bile izvedene spremembe. Äe ĆŸelite ostati obveĆĄÄeni o takĆĄnih posodobitvah, vam priporoÄamo, da to obvestilo o zasebnosti reĆĄitev redno preverjate. UpoĆĄtevajte, da je vsak prevod tega obvestila o zasebnosti reĆĄitev namenjen zgolj laĆŸjemu dostopu do teh informacij. AngleĆĄka razliÄica je edina uradna razliÄica tega Obvestila o zasebnosti reĆĄitev, morebitne netoÄnosti ali neskladnosti prevoda pa niso zavezujoÄe in nimajo pravnega uÄinka za namene skladnosti ali izvrĆĄevanja.
13. Kako stopiti v stik z druĆŸbo DoubleVerify?
Äe imate kakrĆĄna koli vpraĆĄanja, pomisleke ali komentarje glede tega obvestila o zasebnosti reĆĄitev ali Äe menite, da so bile vaĆĄe osebne informacije uporabljene na naÄin, ki ni v skladu z Obvestilom o zasebnosti ali vaĆĄimi odloÄitvami, se lahko obrnete na naĆĄo ekipo za zasebnost na naslovu:
Kontaktne informacije: Privacy Officer / Data Protection Officer (Privacy Team)
(PooblaĆĄÄenec za zasebnost / pooblaĆĄÄenec za varstvo podatkov (skupina za zasebnost))
DoubleVerify Inc.
462 Broadway
New York, NY 10013privacy@doubleverify.com
Äe imate nerazreĆĄen pomislek glede zasebnosti ali uporabe podatkov, na katerega nismo odgovorili zadovoljivo, se (brezplaÄno) obrnite na naĆĄega zunanjega ponudnika storitev reĆĄevanja sporov na naslovu https://feedback-form.truste.com/watchdog/request. Zavezani smo k praviÄnemu reĆĄevanju morebitnih pritoĆŸb ali pomislekov glede vaĆĄe zasebnosti ali tega obvestila o zasebnosti reĆĄitev. Äe menite, da vam nismo pomagali, vas niÄ v tem obvestilu o zasebnosti reĆĄitev ne omejuje in ne poskuĆĄa omejiti vaĆĄih pravic v skladu z veljavno zakonodajo, vkljuÄno z vaĆĄo moĆŸnostjo vloĆŸitve pritoĆŸbe pri lokalnem organu za varstvo podatkov ali drugi agenciji, pristojni za zadeve, povezane z zasebnostjo (odvisno od drĆŸave vaĆĄega prebivaliĆĄÄa).
Aviso de privacidad de soluciones de DoubleVerify
Fecha de entrada en vigencia: 9 de octubre de 2025
IntroducciĂłn
DoubleVerify, Inc., junto con sus subsidiarias globales (en su conjunto, âDoubleVerifyâ, ânosotrosâ, ânosâ o ânuestrosâ) es lĂder de la industria en materia de transparencia y responsabilidad en la publicidad en lĂnea. DoubleVerify utiliza diversas tecnologĂas para recopilar informaciĂłn sobre publicidad en lĂnea, trĂĄfico de sitios web, trĂĄfico de aplicaciones mĂłviles y trĂĄfico de dispositivos conectados, a fin de ofrecer productos y soluciones de transparencia, responsabilidad y mediciĂłn publicitaria (en su conjunto, las âSolucionesâ). En este aviso de privacidad (el âAviso de privacidad de solucionesâ) se explica quiĂ©nes somos, cĂłmo recopilamos, usamos y compartimos informaciĂłn personal mediante nuestras Soluciones, asĂ como la manera en la que usted puede ejercer sus derechos de privacidad.
Si dese mĂĄs informaciĂłn sobre cĂłmo DoubleVerify trata la InformaciĂłn personal recopilada en nuestros sitios web dirigidos al pĂșblico, consulte nuestro Aviso de privacidad de sitios web y marketing.
Si utiliza las Soluciones de DoubleVerify y desea mĂĄs informaciĂłn sobre cĂłmo DoubleVerify trata la InformaciĂłn personal recopilada mediante nuestras herramientas de generaciĂłn de informes, visite nuestro Aviso de privacidad de herramientas para generaciĂłn de informes.
Enlaces rĂĄpidos
Le recomendamos que lea este Aviso de privacidad de soluciones por completo, a fin de asegurarse de estar plenamente informado. Sin embargo, para facilitar la tarea de encontrar y revisar partes especĂficas de este Aviso de privacidad de soluciones, lo hemos dividido en las secciones siguientes:
- ¿Quién es DoubleVerify?
- ÂżCuĂĄl es nuestra funciĂłn, y cuĂĄles son nuestros objetivos y fundamento legal con respecto al Tratamiento de los datos?
- ¿Qué datos recopilamos y para qué fines?
- ÂżCĂłmo usamos los datos que recopilamos?
- ¿Cómo y a quién divulgamos los datos?
- ÂżPor cuĂĄnto tiempo conservamos la InformaciĂłn personal?
- ÂżCĂłmo se protege la InformaciĂłn personal?
- ÂżCĂłmo se transfiere la InformaciĂłn personal a nivel internacional?
- ÂżCuĂĄles son sus derechos?
- Divulgaciones adicionales
- LegislaciĂłn aplicable
- ÂżActualizamos este Aviso de privacidad de soluciones?
- ÂżCĂłmo puede comunicarse con DoubleVerify?
1. ¿Quién es DoubleVerify?
Las plataformas acreditadas de DoubleVerify brindan mediciones de medios digitales, datos y anĂĄlisis independientes con respecto a la entrega de impresiones de publicidad (o âanunciosâ) y trĂĄfico a sitios web que ayudan a los anunciantes, a las agencias y a los vendedores de inventario de publicidad (en su conjunto, los âClientesâ) a confirmar las caracterĂsticas precisas de la entrega; entre estas, se incluyen seguridad de la marca, mĂ©tricas de capacidad de visualizaciĂłn, parĂĄmetros contextuales y ambientales (por ejemplo, el sitio web en el que aparece un anuncio y dĂłnde aparece este en la pĂĄgina web), impresiĂłn de anuncios y caracterĂsticas de la calidad del trĂĄfico del sitio web y perspectivas que permiten que nuestros Clientes tomen decisiones informadas sobre la colocaciĂłn de sus productos creativos y su marca.
Creemos en proporcionar protecciones de privacidad sĂłlidas a cualquier persona cuya informaciĂłn pudiĂ©ramos tratar en cualquier capacidad, porque consideramos que la privacidad es un derecho fundamental y no algo que deberĂa depender del lugar donde una persona vive. Para cumplir con este principio, tratamos cualquier dato que estuviese relacionado o vinculado con una persona identificada o identificable como âInformaciĂłn personalâ, independientemente de la ubicaciĂłn de esa persona. En lo que respecta a nuestras Soluciones, DoubleVerify limita cualquier informaciĂłn que recopilamos a informaciĂłn que no permite la identificaciĂłn de una persona sin informaciĂłn adicional. Por ejemplo, DoubleVerify trata su direcciĂłn de Protocolo de Internet (Internet Protocol, âIPâ), que es un nĂșmero que se asigna de manera automĂĄtica a una computadora cuando se utilizara Internet. Si bien DoubleVerify trata dicha informaciĂłn como InformaciĂłn personal, de acuerdo con las mejores prĂĄcticas y las leyes aplicables, nunca combinamos esa informaciĂłn con ningĂșn otro dato que nos permitirĂa identificar a la persona con la que guarda relaciĂłn.
Este Aviso de privacidad de soluciones tiene como objetivo informar a las personas cuyos datos puedan tratarse a travĂ©s de nuestras Soluciones (los âUsuarios finalesâ o âustedâ y âsusâ) sobre : (1) los tipos de informaciĂłn que DoubleVerify puede recopilar sobre usted o su dispositivo cuando se le muestra un anuncio que nosotros analizamos en un sitio web que usted estĂĄ viendo o en una aplicaciĂłn que estĂĄ usando; (2) nuestras prĂĄcticas de privacidad, cĂłmo podemos usar, compartir y, de otro modo, tratar informaciĂłn que se considera InformaciĂłn personal y (3) cuĂĄles son sus derechos con respecto a dicha InformaciĂłn personal. Este Aviso de privacidad de soluciones tambiĂ©n explica quĂ© informaciĂłn no personal (la âInformaciĂłn tĂ©cnicaâ) recopilamos sobre los anuncios que rastreamos y cĂłmo utilizamos esa InformaciĂłn tĂ©cnica para impulsar nuestras soluciones.
2. ÂżCuĂĄl es nuestra funciĂłn y cuĂĄles son nuestros objetivos y fundamento legal con respecto al Tratamiento de los datos?
Las Soluciones de identificaciĂłn y eliminaciĂłn del fraude (la âEliminaciĂłn del fraudeâ) y de verificaciĂłn de cumplimiento geogrĂĄfico (la âVerificaciĂłn geogrĂĄficaâ) de DoubleVerify y las Soluciones de mĂ©trica de compromiso a nivel de pĂĄgina requieren el tratamiento de InformaciĂłn personal. Salvo en circunstancias limitadas que se detallan mĂĄs adelante, en lo que respecta a las leyes y reglamentaciones, entre las que se incluyen el Reglamento General de ProtecciĂłn de Datos (âRGPDâ), DoubleVerify opera la EliminaciĂłn del fraude como âresponsable del tratamiento de datosâ y la VerificaciĂłn geogrĂĄfica junto con la MĂ©trica de compromiso a nivel de pĂĄgina como âencargado del tratamiento de datosâ. En relaciĂłn con la Ley de Privacidad del Consumidor de California (California Consumer Privacy Act, âCCPAâ) y otros marcos normativos estatales de los EE. UU., nuestra designaciĂłn puede variar segĂșn la relaciĂłn especĂfica con cada Cliente. Dado que la InformaciĂłn personal que tratamos es recopilada por nuestra tecnologĂa y es âpuesta a nuestra disposiciĂłnâ por nuestros Clientes, por lo general, operamos como un âcontratistaâ en virtud de la CCPA o como un âencargado del tratamiento de datosâ en virtud de otras leyes estatales de los EE. UU. y marcos normativos. Sin perjuicio de lo anterior, en circunstancias limitadas en las que se comparte InformaciĂłn personal con DoubleVerify a travĂ©s de integraciones diseñadas a medida y otros medios no estĂĄndares; por ejemplo, cuando dicha InformaciĂłn personalizada es recopilada y proporcionada por un Cliente para el anĂĄlisis por parte de DoubleVerify; se nos puede considerar como un âencargado del tratamiento de datosâ o âproveedor de serviciosâ en virtud de la CCPA. Esta situaciĂłn es mĂĄs habitual en nuestras asociaciones con Clientes de redes sociales y otros Clientes que operan entornos de propiedad exclusiva, los que a menudo se conocen como âjardines valladosâ.
A excepciĂłn de la EliminaciĂłn del fraude, lo que incluye lo requerido para clasificar impresiones de conformidad con las prĂĄcticas estĂĄndares del sector (p. ej., las pautas del Consejo para Calificaciones de Medios (Media Ratings Council)), la VerificaciĂłn geogrĂĄfica y la MĂ©trica de compromiso a nivel de pĂĄgina, las demĂĄs Soluciones de DoubleVerify (como, por ejemplo, la visibilidad, la seguridad de la marca y la adecuaciĂłn), por lo general, no requieren el tratamiento de InformaciĂłn personal. Sin embargo, existen circunstancias, como casos en los que podemos brindar Soluciones a Clientes que operan âjardines valladosâ, en las que estos Clientes, en su funciĂłn de responsables del tratamiento de datos, pueden requerir que DoubleVerify trate InformaciĂłn personal adicional de Usuarios finales o personas que crean cuentas y contenidos dentro de los entornos del Cliente. En estas situaciones, la determinaciĂłn sobre quĂ© Datos personales se tratan es tomada por los Clientes, que, en su funciĂłn de responsables del tratamiento de datos, tambiĂ©n determinan, a su criterio exclusivo, el fundamento legal para el tratamiento de dicha InformaciĂłn personal. Para obtener mĂĄs informaciĂłn sobre las prĂĄcticas de privacidad, la InformaciĂłn personal tratada y el fundamento legal aplicable para el tratamiento en relaciĂłn con estos Clientes, revise el aviso o las declaraciones de privacidad apropiados y adecuados de cada Cliente. Si usted se pone en contacto con DoubleVerify para solicitar informaciĂłn sobre estos programas, podemos brindarle informaciĂłn bĂĄsica sobre el trabajo que hacemos para estos Clientes, pero le recomendaremos que se comunique con el Cliente particular o que revise los documentos sobre privacidad que este pone a disposiciĂłn en sus propiedades.
En lo que respecta a las leyes como el RGPD, el fundamento legal de DoubleVerify para el tratamiento de la InformaciĂłn personal a travĂ©s de nuestras Soluciones es el interĂ©s legĂtimo de: (i) nuestros Clientes, para evitar fraudes relacionados con anuncios y presentar informaciĂłn geogrĂĄficamente precisa y conforme a las normas a los Usuarios finales y, en ciertas situaciones limitadas permitir que los Clientes editores accedan al rendimiento de ciertos contenidos; (ii) los Usuarios finales, para recibir informaciĂłn libre de fraude, geogrĂĄficamente precisa y conforme a las normas, y (iii) el pĂșblico en general, en relaciĂłn con la disponibilidad continua de una Internet gratuita.
DoubleVerify participa en el Marco de transparencia y consentimiento de IAB (TCFv2.2 â Vendor ID 126) con intereses legĂtimos como nuestro fundamento para la recopilaciĂłn de los datos asociados con los siguientes propĂłsitos:
- garantizar la seguridad, prevenir y detectar fraudes, asĂ como reparar errores (PropĂłsito especial 1);
- entregar y presentar publicidad y contenido (PropĂłsito especial 2);
- guardar y comunicar las opciones de privacidad (PropĂłsito especial3);
- medir el rendimiento de los anuncios (PropĂłsito 7);
- medir el rendimiento del contenido (PropĂłsito 8);
- desarrollar y mejorar los servicios (PropĂłsito 10).
En situaciones limitadas, la entidad a cargo del Marco de transparencia y consentimiento (Transparency & Consent Framework) de IAB Europe en la propiedad en la que operan las Soluciones de DoubleVerify puede hacer que nuestras Soluciones de VerificaciĂłn geogrĂĄfica y MĂ©trica de compromiso a nivel de pĂĄgina estĂ©n sujetas al consentimiento. En estas situaciones muy limitadas, el consentimiento se aplicarĂa a los siguientes propĂłsitos:
- usar datos limitados para publicidad especĂfica (PropĂłsito 2);
- medir el rendimiento de los anuncios (PropĂłsito 7);
- medir el rendimiento del contenido (PropĂłsito 8);
- desarrollar y mejorar los servicios (PropĂłsito 10).
3. ¿Qué datos recopilamos y para qué fines?
DoubleVerify, para llevar a cabo sus propĂłsitos comerciales de proporcionar, mantener y mejorar sus Soluciones, recopila y utiliza ciertas categorĂas de InformaciĂłn personal e InformaciĂłn tĂ©cnica. Las categorĂas de InformaciĂłn personal e InformaciĂłn tĂ©cnica tratadas a travĂ©s de las Soluciones DoubleVerify se describen a continuaciĂłn. En la medida en que se requiera InformaciĂłn personal para el funcionamiento de una o mĂĄs caracterĂsticas de una SoluciĂłn de DoubleVerify, dicha InformaciĂłn personal se utilizarĂĄ solo para los fines especĂficos descritos a continuaciĂłn, a menos que las leyes exigiesen lo contrario. AdemĂĄs, en algunas circunstancias, puede ser necesario tratar la InformaciĂłn personal junto con cierta InformaciĂłn tĂ©cnica para que las Soluciones de DoubleVerify funcionasen de manera correcta. En cualquiera de dichas situaciones, los datos combinados se consideran InformaciĂłn personal y se protegen en consecuencia. No combinamos ni analizamos o enriquecemos la InformaciĂłn personal y la InformaciĂłn tĂ©cnica que tratamos con informaciĂłn adicional con el objetivo de identificar a los Usuarios finales. Nunca le hacemos un seguimiento a usted ni a sus actividades en lĂnea en aplicaciones y sitios web o a lo largo del tiempo, no nos basamos en tecnologĂas persistentes, como cookies de terceros, y nunca creamos perfiles o grupos de audiencia para dirigirnos a individuos.
- CategorĂas de InformaciĂłn tĂ©cnica recopilada y utilizada para impulsar las soluciones de DoubleVerify:
- Atributos de campañas publicitarias: el identificador del anunciante que entrega un anuncio, sus identificadores de campaña y colocación, los identificadores de la propiedad de medios que venden el inventario al anunciante o cualquier plataforma de publicidad intermediaria se recopilan y tratan para identificar al Cliente al que prestamos servicio con el objetivo de aplicar la configuración correcta para el Cliente, segmentar los informes del Cliente de acuerdo con estos identificadores y facturarle al Cliente;
- Atributos de contenido web: la direcciĂłn web (URL) de la pĂĄgina/marco donde se entrega el anuncio y la direcciĂłn de las pĂĄginas/marcos de referencia se recopilan para garantizar que los anuncios se entreguen en el contexto correcto que nuestro Cliente ha establecido en la configuraciĂłn de perfil en nuestro sistema;
- Atributos de aplicaciones mĂłviles: el nombre de la aplicaciĂłn mĂłvil, la identificaciĂłn de la aplicaciĂłn mĂłvil, la tienda de aplicaciones, el desarrollador de la aplicaciĂłn, las calificaciones por estrellas de la aplicaciĂłn, la calificaciĂłn por edad de la aplicaciĂłn y otra informaciĂłn disponible pĂșblicamente sobre la aplicaciĂłn mĂłvil en la que se entrega el anuncio. Esta informaciĂłn se utiliza para garantizar que los anuncios se entreguen en el contexto correcto que nuestro Cliente ha establecido en la configuraciĂłn de perfil en nuestro sistema;
- Atributos del entorno digital: se recopilan el tipo de dispositivo conectado al que se entrega el anuncio âequipo mĂłvil, equipo de escritorio, TV conectada u otro dispositivoâ; el tipo y la versiĂłn de navegador que se utilizan para mostrar la pĂĄgina donde aparece el anuncio y el sistema operativo para determinar quĂ© versiĂłn de nuestro cĂłdigo se ejecutarĂa correctamente en ese entorno y para medir correctamente si el anuncio tuvo la oportunidad de ser visible en la pantalla de acuerdo con los estĂĄndares de la industria que varĂan entre los entornos;
- Atributos de visualización: se recopilan la ubicación del anuncio en la pågina, el tamaño del anuncio, el tamaño de la pantalla, el tamaño de la ventana de visualización, el estado de enfoque de la pestaña, el estado de enfoque del navegador, la duración del tiempo durante el que el anuncio estuvo en la parte visible de la pågina web y la posición de desplazamiento de la pågina web para determinar e informar a nuestros Clientes si el anuncio tuvo la oportunidad de ser visible en la pantalla;
- Atributos de exposición e interés: se recopilan datos que muestran si se hizo clic en el anuncio o si este se deslizó, tocó, pulsó, redimensionó, omitió, silenció, puso en pausa, rotó, desplazó o cambió de volumen para ayudar a nuestros Clientes a medir el rendimiento del anuncio, de la campaña publicitaria o de la propiedad de medios.
- CategorĂas de datos recopilados y utilizados para impulsar la EliminaciĂłn del Fraude:
- la presencia electrĂłnica bajo seudĂłnimo y los identificadores del dispositivo, es decir, direcciĂłn IP o cadena de agente de usuario, o derivados de estos dos valores, se utilizan para evaluar si la presencia en lĂnea o el dispositivo estĂĄn participando en un esquema fraudulento o estĂĄn asociados con este.
- la presencia electrĂłnica bajo seudĂłnimo y los identificadores del dispositivo, es decir, direcciĂłn IP o cadena de agente de usuario, o derivados de estos dos valores, se utilizan para evaluar si la presencia en lĂnea o el dispositivo estĂĄn participando en un esquema fraudulento o estĂĄn asociados con este.
- CategorĂas de datos recopilados y utilizados para impulsar la VerificaciĂłn GeogrĂĄfica:
- se recopilan la presencia electrĂłnica bajo seudĂłnimo y los identificadores del dispositivo, direcciĂłn IP, para determinar la ubicaciĂłn geogrĂĄfica con la que estĂĄn asociados. Cada IP estĂĄ asociada con un paĂs y, en algunos casos, con un ĂĄrea de mercado designada (Designated Market Area, âDMAâ), que es un tĂ©rmino para describir los clĂșsteres metropolitanos. Dentro de los Estados Unidos, las IP estĂĄn asociadas con DMA, asĂ como con cĂłdigos postales. Nunca se recopila ni recibe o infiere su informaciĂłn de geolocalizaciĂłn exacta (tambiĂ©n conocida como geolocalizaciĂłn precisa).
- se recopilan la presencia electrĂłnica bajo seudĂłnimo y los identificadores del dispositivo, direcciĂłn IP, para determinar la ubicaciĂłn geogrĂĄfica con la que estĂĄn asociados. Cada IP estĂĄ asociada con un paĂs y, en algunos casos, con un ĂĄrea de mercado designada (Designated Market Area, âDMAâ), que es un tĂ©rmino para describir los clĂșsteres metropolitanos. Dentro de los Estados Unidos, las IP estĂĄn asociadas con DMA, asĂ como con cĂłdigos postales. Nunca se recopila ni recibe o infiere su informaciĂłn de geolocalizaciĂłn exacta (tambiĂ©n conocida como geolocalizaciĂłn precisa).
- CategorĂas de datos recopilados y utilizados para impulsar la MĂ©trica de compromiso a nivel de pĂĄgina:
- La presencia electrĂłnica bajo seudĂłnimo y los identificadores del dispositivo, la direcciĂłn IP, se reciben como una necesidad tĂ©cnica para establecer la conexiĂłn con el dispositivo. AdemĂĄs, se evalĂșa la informaciĂłn de interacciĂłn limitada, en la forma de tiempo dedicado a la pĂĄgina, el porcentaje de pĂĄginas desplazadas o valores similares, para permitir que los Clientes editores midan la calidad del contenido analizado. Si bien la InformaciĂłn personal limitada se trata como parte de esta SoluciĂłn, el objetivo no guarda relaciĂłn con el anĂĄlisis de ningĂșn dato asociado con la persona, sino que se centra en el rendimiento del contenido de la pĂĄgina.
En circunstancias limitadas, es posible que algunos de los Clientes, por ejemplo los Clientes que operan uno o mĂĄs âjardines valladosâ, requieran que DoubleVerify trate la InformaciĂłn personal adicional para activar sus Soluciones. Dicha InformaciĂłn personal adicional puede relacionarse con usted como un Usuario final, con personas que crean cuentas dentro de dichos âjardines valladosâ o con personas que crean contenido que se publica dentro de los entornos de dichos âjardines valladosâ. En la medida en que uno de sus Clientes que operan como âjardines valladosâ requiera que DoubleVerify trate la InformaciĂłn personal adicional para activar ciertas Soluciones, DoubleVerify tratarĂĄ dicha InformaciĂłn personal solo con el propĂłsito de cumplir con las obligaciones que tiene con el Cliente y estrictamente de acuerdo con las instrucciones de Cliente, segĂșn se requiera para operar, mantener y, cuando corresponda, mejorar las Soluciones. Trabajamos diligentemente con estos Clientes para garantizar que la InformaciĂłn personal tratada se limite solo a la InformaciĂłn personal necesaria para lograr estos propĂłsitos. En circunstancias limitadas, nuestra interacciĂłn con âjardines valladosâ puede dar lugar a la recepciĂłn incidental de InformaciĂłn personal. DoubleVerify trabaja diligentemente para monitorear cualquiera de estos casos a fin de garantizar que no se lleve a cabo ningĂșn tratamiento de dicha InformaciĂłn personal con posterioridad a la recepciĂłn, excepto para eliminarla de forma segura de nuestros sistemas. Debido a que en estas situaciones las categorĂas especĂficas de InformaciĂłn personal dependen de la integraciĂłn personalizada y las decisiones del Cliente, y varĂan segĂșn el Cliente, si tiene mĂĄs preguntas, le recomendamos que se comunique con el Cliente particular o que revise los documentos sobre privacidad que este pone a disposiciĂłn en sus propiedades.
Las Soluciones no estĂĄn destinadas ni dirigidas al tratamiento de la InformaciĂłn personal de menores de edad. No recopilamos intencionadamente InformaciĂłn personal de menores, segĂșn se defina este tĂ©rmino en las leyes aplicables, con sus enmiendas periĂłdicas. Si usted es el padre, la madre o el tutor de un menor y cree que la InformaciĂłn personal de su hijo se pudo haber tratado a travĂ©s de las Soluciones, comunĂquese con nosotros por medio de la informaciĂłn de la secciĂłn 13, âCĂłmo comunicarse con DoubleVerifyâ, mĂĄs adelante y tomaremos medidas para eliminar de forma segura la InformaciĂłn personal de su hijo de nuestros sistemas.
4. ÂżCĂłmo usamos los datos que recopilamos?
DoubleVerify solo utiliza la InformaciĂłn tĂ©cnica y la InformaciĂłn personal recopiladas para los fines que se describen en la secciĂłn 3, âÂżQuĂ© datos recopilamos y para quĂ© fines?â, de este Aviso de privacidad de soluciones. En general, la InformaciĂłn tĂ©cnica y su InformaciĂłn personal se tratan para proporcionar informes, paneles, comentarios e informaciĂłn (los âInformesâ) a nuestros Clientes. Los informes estĂĄndar de DV son anĂłnimos y estĂĄn combinados. En la medida en que nuestros Clientes soliciten informes mĂĄs detallados, por ejemplo, informes a nivel de impresiĂłn o a nivel de URL, las impresiones generalmente se anonimizan para evitar que se comparta la InformaciĂłn personal de los Usuarios finales con los Clientes. Sin perjuicio de lo anterior, segĂșn pueda requerirse ocasionalmente para cumplir con las obligaciones establecidas en nuestros acuerdos con el Cliente, la presentaciĂłn de informes puede incluir informaciĂłn limitada bajo seudĂłnimo.
Los informes creados para los Clientes que operan como âjardines valladosâ (por ejemplo, empresas de redes sociales) y otros Clientes que dependen de dichos informes (por ejemplo, empresas que publicitan en canales de redes sociales) pueden incluir informaciĂłn de personas que crean cuentas dentro de dichos âjardines valladosâ o de personas que crean contenidos que se publican dentro de los entornos de dichos âjardines valladosâ.
Esta sección proporciona información adicional sobre cómo se tratan la Información técnica y su Información personal para lograr los fines comerciales especificados en la sección 3 de este Aviso de privacidad de soluciones.
DoubleVerify utiliza la InformaciĂłn tĂ©cnica recopilada a travĂ©s de las Soluciones, segĂșn se especifica en la secciĂłn 3.1, de las maneras siguientes:
- para analizar e informar sobre el contexto en el que se muestran los anuncios y la calidad, autenticidad y rendimiento de estos. EspecĂficamente, la informaciĂłn que ilustra si un anuncio que se muestra cumple con los requisitos legales y de colocaciĂłn preestablecidos del Cliente, asĂ como las configuraciones de preferencia que el Cliente ha establecido en nuestro sistema;
- proporcionar informaciĂłn y toma de decisiones preventiva sobre las oportunidades de impresiĂłn. La tecnologĂa de DoubleVerify analiza las caracterĂsticas de los datos de una oportunidad de impresiĂłn y determina si la publicidad del Cliente debe mostrarse o no; por ejemplo, al determinar que el contenido circundante no se alinea con la marca y las preferencias del Cliente.
Con el objetivo de impulsar la EliminaciĂłn del fraude, DoubleVerify utiliza la InformaciĂłn tĂ©cnica y la InformaciĂłn personal recopilada a travĂ©s de las Soluciones, segĂșn se especifica en la secciĂłn 3.1 y 3.2, para hacer lo siguiente:
- revisar e identificar impresiones de anuncios especĂficos que son fraudulentas debido a que son generadas por navegadores no humanos controlados por bots;
- evaluar e identificar el trĂĄfico no vĂĄlido, como el trĂĄfico generado por inyectores de anuncios, el trĂĄfico originado en centros de datos, el trĂĄfico tergiversado, el trĂĄfico simulado y otros tipos de trĂĄfico no vĂĄlido;
- analizar e identificar sitios web, aplicaciones de dispositivos mĂłviles y conectadas y propiedades de medios que tienen trĂĄfico fraudulento o generan impresiones publicitarias fraudulentas;
- identificar patrones de trĂĄfico en los sitios web que participan en actividades publicitarias fraudulentas;
- diferenciar entre el trĂĄfico generado por navegadores no humanos controlados por bots y por navegadores humanos;
- determinar si los anuncios analizados cumplen con los requisitos legales aplicables y las preferencias establecidas por nuestros Clientes;
- determinar si un middleware estĂĄ intentando tergiversar sus caracterĂsticas operativas para evitar la identificaciĂłn del fraude u otro trĂĄfico no vĂĄlido;
- determinar si el tråfico del sitio web o las impresiones de anuncios se estån originando en una granja de servidores en lugar de a través de la actividad de navegación generada por humanos;
- determinar si el tråfico se estå adquiriendo a través de pråcticas fraudulentas o a través de otras pråcticas de adquisición de tråfico que no cumplen con las pautas o preferencias del Cliente;
- crear registros de direcciones IP y cadenas de agentes de usuario asociadas con esquemas fraudulentos y trĂĄfico no humano generado (las âTablas de fraudeâ). Debido a que dichos puntos de datos estĂĄn asociados con interacciones no humanas, no constituyen InformaciĂłn personal.
Con el objetivo de impulsar la VerificaciĂłn geogrĂĄfica, DoubleVerify utiliza la InformaciĂłn tĂ©cnica y la InformaciĂłn personal recopilada a travĂ©s de las Soluciones, segĂșn se especifica en la secciĂłn 3.3, para hacer lo siguiente:
- evaluar a un nivel alto (paĂs, estado, regiĂłn o, para residentes de los EE. UU., el cĂłdigo postal) la ubicaciĂłn geogrĂĄfica del Usuario final y verificar si el Usuario final se ubica dentro de la campaña o la configuraciĂłn de trĂĄfico del Cliente.
Con el objetivo de impulsar la MĂ©trica de compromiso a nivel de pĂĄgina, DoubleVerify utiliza la InformaciĂłn tĂ©cnica y la InformaciĂłn personal recopilada a travĂ©s de las Soluciones, segĂșn se especifica en la secciĂłn 3.4, para hacer lo siguiente:
- permitir que los clientes editores midan el rendimiento de cierto contenido en sus propiedades.
En la medida en que uno de sus Clientes que operan como âjardines valladosâ requiera que DoubleVerify trate la InformaciĂłn personal adicional para activar ciertas Soluciones, DoubleVerify tratarĂĄ dicha InformaciĂłn personal solo con el propĂłsito de cumplir con las obligaciones que tiene con el Cliente y estrictamente de acuerdo con las instrucciones de Cliente, segĂșn se requiera para operar, mantener y, cuando corresponda, mejorar las Soluciones. Si tiene preguntas, le recomendamos que se comunique con el Cliente especĂfico o que revise los documentos sobre privacidad que este pone a disposiciĂłn en sus propiedades.
AdemĂĄs, es posible que sea necesario usar su InformaciĂłn personal (p. ej., analizarla) en relaciĂłn con lo siguiente:
(a) una orden de una entidad gubernamental, un tribunal, un organismo de aplicaciĂłn de la ley o una agencia reguladora que requiere dicho uso (por ejemplo, como parte de una investigaciĂłn en curso, una citaciĂłn, un proceso o un procedimiento legal similar);
(b) una ley, reglamentaciĂłn o norma aplicable, para garantizar el cumplimiento de los requisitos especĂficos allĂ establecidos; o
(c) nuestra creencia de buena fe de que dicho uso es necesario para proteger o defender nuestros derechos o los derechos de otros, para ayudar en una investigaciĂłn o para prevenir actividades ilegales.
5. ¿Cómo y a quién divulgamos los datos?
DoubleVerify no divulga InformaciĂłn personal a terceros, excepto segĂșn fuese estrictamente necesario para nuestros fines comerciales a fin de operar, mantener y mejorar nuestras Soluciones. En la medida en que compartiĂ©ramos de manera voluntaria cualquier InformaciĂłn personal, nos aseguramos de que esta sea protegida por los destinatarios de una manera coherente con nuestras propias polĂticas y estĂĄndares.
Podemos compartir su InformaciĂłn personal con:
Proveedores de servicios: empresas que hemos contratado para que nos proporcionasen servicios como administraciĂłn de sistemas y TI, servicios de infraestructura y alojamiento, investigaciĂłn y anĂĄlisis, soporte y aseguramiento de la calidad, seguridad y otros servicios, para los fines del fundamento legal descrito con anterioridad y de conformidad con este. Puede comunicarse con nosotros para solicitar una lista de nuestros Proveedores de servicios y conocer quĂ© InformaciĂłn personal reciben estos y para quĂ© fines. Puede encontrar informaciĂłn de contacto en la secciĂłn 13, âCĂłmo puede comunicarse con DoubleVerifyâ, de este Aviso de privacidad de soluciones;
Filiales: como una empresa matriz, empresas vinculadas, subsidiarias, empresas conjuntas u otras empresas bajo control comĂșn, en la medida necesaria para operar, mantener y mejorar nuestras Soluciones. Puede comunicarse con nosotros para solicitar una lista de nuestras Filiales y conocer quĂ© InformaciĂłn personal reciben estas y para quĂ© fines. Puede encontrar informaciĂłn de contacto en la secciĂłn 13, âCĂłmo puede comunicarse con DoubleVerifyâ, de este Aviso de privacidad de soluciones;
Terceros contratados por nuestros clientes: para apoyar a nuestros Clientes, podemos integrar nuestras Soluciones con otras herramientas y servicios contratados por nuestros Clientes a fin de ofrecer mejores servicios y capacidades para ofrecer informes. En ninguna circunstancia recibimos datos de estas integraciones que le permitan a DoubleVerify enriquecer nuestros datos e identificar a los Usuarios finales. En situaciones limitadas, podemos compartir informaciĂłn sobre el nivel de impresiĂłn con empresas contratadas por nuestros Clientes para realizar investigaciones sobre efectividad de marketing. En ciertas circunstancias limitadas, nuestros Clientes pueden instruirnos que compartamos cierta InformaciĂłn personal requerida para poder habilitar la funcionalidad de un producto o servicio que no es administrado por DoubleVerify;
Terceros involucrados en una TransacciĂłn corporativa: en caso de que DoubleVerify fuese adquirida o fusionada con otra empresa o en caso de una reorganizaciĂłn, disoluciĂłn u otro cambio corporativo fundamental.
Podemos estar obligados legalmente a divulgar su InformaciĂłn personal:
(a) si una entidad gubernamental, un tribunal, un organismo de aplicaciĂłn de la ley o una agencia reguladora requieren dicha divulgaciĂłn (por ejemplo, como parte de una investigaciĂłn en curso, una citaciĂłn, un proceso o un procedimiento legal similar);
(b) segĂșn se requiera de otro modo en virtud de cualquier ley, reglamentaciĂłn o norma aplicable, o
(c) si consideramos de buena fe que dicha divulgaciĂłn es necesaria para proteger o defender nuestros derechos o los derechos de otros, para ayudar en una investigaciĂłn o para prevenir actividades ilegales.
Las Tablas de fraude y otros informes relacionados con la EliminaciĂłn del fraude, fuentes de datos, interfaces de programaciĂłn de aplicaciones (Application Programming Interface, API) y paneles que no contienen InformaciĂłn personal pueden compartirse con Clientes y otros terceros o ponerse a disposiciĂłn de estos, los que incluyen, por ejemplo, organizaciones de la industria, segĂșn fuese necesario para que DoubleVerify lleve a cabo sus fines comerciales de proporcionar, mantener y mejorar la parte de EliminaciĂłn del fraude de nuestras Soluciones y combatir el fraude relacionado con anuncios.
Salvo que se explique lo contrario en este Aviso de privacidad de las Soluciones, o segĂșn lo requieran nuestros acuerdos con el Cliente, no compartimos InformaciĂłn Personal con nuestros Clientes. Los informes y anĂĄlisis estĂĄndar que ponemos a disposiciĂłn de los Clientes a travĂ©s de nuestro Portal de informes, excepto ciertos informes relacionados con âjardines valladosâ, son anĂłnimos y estĂĄn combinados. Por lo general, los informes se combinan, pero en ciertas circunstancias se proporcionan informes granulares a travĂ©s de puntos finales de FTP o API. Podemos compartir InformaciĂłn tĂ©cnica, que es anĂłnima, en formatos combinados o en crudo, sin procesar, con los Clientes y sus destinatarios designados, al igual que con terceros, segĂșn lo consideremos necesario, para llevar a cabo nuestros propĂłsitos comerciales de proporcionar, mantener y mejorar las Soluciones. AdemĂĄs, podemos compartir datos anĂłnimos o anonimizados en forma combinada en el curso normal de la operaciĂłn de nuestro negocio; por ejemplo, para publicar estudios de casos e informes para mostrar tendencias sobre los beneficios y el rendimiento de nuestras Soluciones.
Para evitar cualquier duda y excepto en la medida en que estĂ© vinculada con su relaciĂłn con los Clientes, DoubleVerify no divulga InformaciĂłn personal a entidades que operan como una âempresaâ o un âterceroâ en virtud de leyes tales como la CCPA.
6. ÂżPor cuĂĄnto tiempo conservamos la InformaciĂłn personal?
DoubleVerify conserva toda la InformaciĂłn personal tratada a travĂ©s de sus Soluciones solo durante el tiempo que fuese necesario para cumplir los fines descritos en este Aviso de privacidad de soluciones y en ningĂșn caso durante mĂĄs de cuarenta y cinco (45) dĂas. Tras el vencimiento de ese perĂodo, la InformaciĂłn personal se elimina de forma segura de los sistemas de DoubleVerify.
En circunstancias limitadas, es posible que se necesite o se exija conservar su InformaciĂłn personal durante un perĂodo prolongado, por ejemplo:
(a) si una entidad gubernamental, un tribunal, un organismo de aplicaciĂłn de la ley o una agencia reguladora requieren dicha conservaciĂłn mĂĄs prolongada (como parte de una investigaciĂłn en curso, una citaciĂłn, un proceso o un procedimiento legal similar);
(b) segĂșn se requiera de otro modo para garantizar el cumplimiento de una ley, reglamentaciĂłn o norma aplicable; o
(c) si consideramos de buena fe que dicha conservaciĂłn es necesaria para proteger o defender nuestros derechos o los derechos de otros, para ayudar en una investigaciĂłn o para prevenir actividades ilegales.
Las Tablas de fraude pueden conservarse indefinidamente para garantizar la funcionalidad adecuada de la SoluciĂłn de eliminaciĂłn del fraude.
DoubleVerify puede retener la InformaciĂłn tĂ©cnica, ya que es anĂłnima por naturaleza, de manera indefinida o siempre que se dispusiese lo contrario en las polĂticas de DoubleVerify y estuviese permitido por las leyes aplicables y los acuerdos de DoubleVerify con sus Clientes.
7. ÂżCĂłmo se protege la InformaciĂłn personal?
DoubleVerify ha implementado medidas tĂ©cnicas, fĂsicas y organizativas adecuadas diseñadas para proteger la InformaciĂłn personal contra la destrucciĂłn accidental o ilegal o la pĂ©rdida, el daño, la alteraciĂłn, la divulgaciĂłn o el acceso no autorizados accidentales, asĂ como todas las demĂĄs formas de tratamiento ilegal. Si bien respetamos las normas generalmente aceptadas y las mejores prĂĄcticas para proteger la InformaciĂłn personal, ningĂșn mĂ©todo de almacenamiento o transmisiĂłn es 100% seguro. Sin embargo, trabajamos constantemente para mejorar nuestras salvaguardas y mantener segura su InformaciĂłn personal.
8. ÂżCĂłmo se transfiere la InformaciĂłn personal a nivel internacional?
Tenga en cuenta que la InformaciĂłn personal que recopilamos puede transferirse y mantenerse en servidores o bases de datos ubicados fuera de su estado, provincia o paĂs, o en otra jurisdicciĂłn. Aunque su InformaciĂłn personal puede transmitirse a travĂ©s de un centro de datos temporal local para garantizar que las Soluciones sean eficientes y receptivas, DoubleVerify finalmente almacena en los Estados Unidos de NorteamĂ©rica toda la InformaciĂłn personal recopilada a travĂ©s de las Soluciones. Como empresa global, tenemos oficinas en los Estados Unidos de NorteamĂ©rica, el Reino Unido, Francia, BĂ©lgica, Finlandia, Alemania, Israel, CanadĂĄ, MĂ©xico, Brasil, JapĂłn, India, Singapur y Australia. Es posible que nuestros empleados en estas ubicaciones debiesen acceder a su InformaciĂłn personal para respaldar nuestras Soluciones. El nivel de protecciĂłn de datos establecido en algunos de estos lugares, como los Estados Unidos de NorteamĂ©rica, puede ser menor que el establecido en la UniĂłn Europea o en otras jurisdicciones que han promulgado leyes y regulaciones de privacidad rigurosas.
Tomamos medidas para garantizar que almacenamos su InformaciĂłn personal de manera segura, cumpliendo con los requisitos regulatorios de privacidad y seguridad impuestos a las empresas de la UniĂłn Europea. TambiĂ©n nos aseguramos de que cualquier otro destinatario de su InformaciĂłn personal ofrezca un nivel adecuado de protecciĂłn y seguridad; por ejemplo, al celebrar los acuerdos de respaldo mutuo adecuados y, si fuese necesario, mediante clĂĄusulas contractuales estĂĄndar o un mecanismo alternativo para la transferencia de datos segĂșn lo aprobado por la ComisiĂłn Europea u otro regulador aplicable. Las prĂĄcticas de privacidad de DoubleVerify, descritas en este Aviso de privacidad, cumplen con el sistema de Reglas de privacidad transfronterizas (Cross Border Privacy Rules, CBPR) y el sistema de Reconocimiento de privacidad para procesadores (Privacy Recognition for Processors, PRP) del Foro de CooperaciĂłn EconĂłmica Asia-PacĂfico (Asia-Pacific Economic Cooperation, APEC). El sistema CBPR de APEC y el sistema PRP de APEC proporcionan marcos para que las organizaciones garanticen la protecciĂłn de la informaciĂłn personal transferida entre las economĂas participantes de la APEC. Puede encontrar mĂĄs informaciĂłn sobre los marcos de la APEC aquĂ. Si tiene alguna pregunta sobre dĂłnde almacenamos la InformaciĂłn personal, puede comunicarse con nosotros segĂșn se indica en la secciĂłn 13, âCĂłmo puede comunicarse con DoubleVerifyâ, de este Aviso de privacidad global.
AdemĂĄs, DoubleVerify Inc. y su subsidiaria Outrigger Media, Inc. que opera comercialmente bajo la denominaciĂłn OpenSlate, Zentrick Inc. (âDoubleVerify), cumple con el Marco de privacidad de datos UE-EE. UU. (MPD UE-EE. UU.), la ExtensiĂłn del Reino Unido al MPD UE-EE. UU. y el Marco de privacidad de datos Suiza-EE. UU. (MPD Suiza-EE. UU.) conforme lo establece el Departamento de Comercio de los EE. UU. DoubleVerify ha certificado al Departamento de Comercio de los EE.UU. que cumple con los Principios del marco de privacidad de datos UE-EE.UU. (Principios del MPD UE-EE.UU.) respecto al tratamiento de datos personales recibidos de la UniĂłn Europea con base en el MPD UE-EE.UU. y del Reino Unido (y Gibraltar) en virtud de la ExtensiĂłn del Reino Unido al MPD UE-EE.UU. DoubleVerify ha certificado al Departamento de Comercio de los EE.UU. que cumple con los Principios del marco de privacidad de datos Suiza-EE.UU. (Principios del MPD Suiza-EE.UU.) respecto al tratamiento de datos personales recibidos de Suiza con base en el MPD Suiza-EE.UU. Si existiera algĂșn conflicto entre los tĂ©rminos en esta polĂtica de privacidad y los Principios del MPD UE-EE.UU. o los Principios del MPD Suiza-EE.UU., regirĂĄn los Principios. Para mĂĄs informaciĂłn sobre el programa de Marco de privacidad de datos (MPD) y para ver nuestra certificaciĂłn, visite https://www.dataprivacyframework.gov/.
En el contexto de las transferencias posteriores, DoubleVerify es responsable del tratamiento de los datos personales que recibe, en virtud del MPD UE-EE. UU., la ExtensiĂłn del Reino Unido al MPD UE-EE. UU. y el MPD Suiza-EE. UU., y posteriormente se transfiere a un tercero que actĂșa como agente en su nombre. DoubleVerify sigue siendo responsable en virtud de los Principios del MPD UE-EE. UU., la ExtensiĂłn del Reino Unido al MPD UE-EE. UU. y los Principios del MPD Suiza-EE. UU. si el agente de DoubleVerify trata informaciĂłn personal de una manera incompatible con los Principios del MPD UE-EE. UU., la ExtensiĂłn del Reino Unido al MPD UE-EE. UU. y los Principios del MPD Suiza-EE. UU., a menos que DoubleVerify demuestre que no es responsable del evento que da lugar al daño.
La ComisiĂłn Federal de Comercio tiene competencia sobre el cumplimiento del MPD UE-EE.UU., la ExtensiĂłn del Reino Unido al MPD UE-EE.UU. y el MPD Suiza-EE.UU por parte de DoubleVerify. En algunas situaciones, DoubleVerify puede verse obligada a divulgar datos personales en respuesta a solicitudes legales de autoridades pĂșblicas, lo que incluye cumplir requisitos de seguridad nacional o cumplimiento de las leyes.
En cumplimiento con el MPD UE-EE. UU., la ExtensiĂłn del Reino Unido al MPD UE-EE. UU. y el MPD Suiza-EE. UU., DoubleVerify se compromete a resolver las quejas relacionadas con los Principios del MPD en lo que concierne a nuestra recopilaciĂłn y uso de su InformaciĂłn personal. Las personas en la UE, el Reino Unido y Suiza con consultas o quejas sobre nuestro manejo de datos personales recibidos en funciĂłn del MPD UE-EE. UU., la ExtensiĂłn del Reino Unido al MPD UE-EE. UU. y el MPD Suiza-EE. UU. deben comunicarse primero con nosotros utilizando la informaciĂłn descrita en la SecciĂłn 13 âCĂłmo puede comunicarse con DoubleVerifyâ de este Aviso de privacidad global. En cumplimiento del MPD UE-EE.UU., la ExtensiĂłn del Reino Unido al MPD UE-EE.UU., y el MPD Suiza-EE.UU., DoubleVerify se compromete a remitir las quejas no resueltas respecto de nuestro manejo de los datos personales recibidos con base en el MPD UE-EE.UU., la ExtensiĂłn del Reino Unido al MPD UE-EE.UU. y el MPD Suiza-EE.UU. a TRUSTe, un proveedor de resoluciĂłn de disputas alternativo domiciliado en los Estados Unidos de AmĂ©rica. Si no recibiese confirmaciĂłn oportuna de nuestra parte respecto a su queja relacionada con los Principios del MPD o si no hubiĂ©ramos abordado su queja relacionada con los Principios de MPD a su entera satisfacciĂłn, visite https://feedback-form.truste.com/watchdog/request para mĂĄs informaciĂłn o para presentar una queja. Estos servicios de resoluciĂłn de disputas se suministran de manera gratuita para usted.
En lo que respecta a las quejas sobre cumplimiento del MPD UE-EE. UU, la Extensión del Reino Unido al MPD UE-EE. UU. y el MPD Suiza-EE. UU. que no se resuelvan a través de ninguno de los otros mecanismos del MPD, usted tiene la posibilidad, bajo ciertas condiciones, de invocar el arbitraje vinculante. Puede encontrar mås información en el sitio web oficial del MPD: https://www.dataprivacyframework.gov/framework-article/ANNEX-I-introduction.
9. ÂżCuĂĄles son sus derechos?
Los Usuarios finales en ciertas jurisdicciones pueden tener derechos de titulares de datos que les permitan realizar solicitudes relacionadas con su InformaciĂłn personal. La mayorĂa de las jurisdicciones tambiĂ©n otorgan a los Usuarios finales el derecho de ser informados sobre cĂłmo se recopila, utiliza y con quiĂ©n se puede haber compartido o divulgado la InformaciĂłn personal, asĂ como para quĂ© fines. El Aviso de privacidad de soluciones de DoubleVerify tiene como objetivo cumplir con dichos requisitos, pero si tiene alguna pregunta adicional o desea comprender mejor cĂłmo su InformaciĂłn personal se puede haber recopilado, utilizado o con quiĂ©n se puede haber compartido o divulgado y por quĂ©, comunĂquese con nosotros mediante la informaciĂłn proporcionada en la secciĂłn 13, âCĂłmo puede comunicarse con DoubleVerifyâ, mĂĄs adelante.
Los residentes del Espacio EconĂłmico Europeo, el Reino Unido, Suiza o California, entre otros,tiene varios derechos en virtud de las leyes y reglamentaciones de privacidad aplicables, como, por ejemplo, en virtud del RGPD y la CCPA. Para ejercer estos derechos, puede utilizar este Formulario o comunicarse con nosotros utilizando la informaciĂłn proporcionada en la secciĂłn 13, âCĂłmo puede comunicarse con DoubleVerifyâ, mĂĄs adelante. De acuerdo con ciertas leyes y regulaciones, como la CCPA, tambiĂ©n puede designar a un agente autorizado para que presentase una solicitud o ejerciera un derecho en su nombre. No discriminaremos ni tomaremos represalias contra usted por ejercer sus derechos.
Estos derechos son los siguientes:
- a) el derecho a acceder a cualquier InformaciĂłn personal que pudiĂ©ramos tener sobre usted, incluida la informaciĂłn sobre las categorĂas y las partes especĂficas de la InformaciĂłn personal;
- b) el derecho a corregir cualquier Información personal inexacta que pudiéramos tener sobre usted. Tenga en cuenta que, debido a la naturaleza de la Información personal que recopilamos y el método de nuestra recopilación, es muy poco probable que conservåramos Información personal que fuese inexacta o que cumpliese con las circunstancias que requiriesen una corrección;
- c) el derecho a solicitar que DoubleVerify eliminase cualquier Información personal que pudiéramos tener sobre usted;
- d) el derecho a solicitar que el tratamiento de su InformaciĂłn personal se suspendiera o restringiera durante un perĂodo de tiempo; por ejemplo, mientras evalĂșa si tiene otros derechos que desea ejercer;
- e) en la medida en que su InformaciĂłn personal se tratase en funciĂłn de un interĂ©s legĂtimo, tiene derecho a objetar dicho tratamiento;
- f) en la medida en que su InformaciĂłn personal se tratase con base en su consentimiento, tiene derecho a retirar dicho consentimiento mediante el Marco de transparencia y consentimiento de IAB Europe.
En la medida de lo posible, cumplimos con cualquier solicitud relacionada con un Usuario final siempre que pudiĂ©ramos relacionar al Usuario final con la InformaciĂłn personal que tenemos en nuestros sistemas. Sin embargo, en ciertas circunstancias, es posible que debiĂ©ramos verificar su identidad para cumplir con una solicitud. Para verificar su identidad o comprender el alcance de su solicitud, es posible que necesitĂĄramos solicitar informaciĂłn adicional sobre usted. No se le exigirĂĄ que cree una cuenta con nosotros para enviar una solicitud o para que esta se cumpla. DeberĂĄ proporcionar una direcciĂłn de correo electrĂłnico para que podamos comunicarnos con usted y respaldar su solicitud, asĂ como cualquier informaciĂłn que necesitĂĄramos para permitirnos verificar si tenemos InformaciĂłn personal sobre usted. Tenga en cuenta que pueden existir circunstancias que nos impidiesen cumplir con su solicitud, pero si no pudiĂ©ramos cumplir con su solicitud, le explicaremos por quĂ©. En la medida en que no tuviĂ©ramos ninguna InformaciĂłn personal sobre usted, se lo informaremos. Hacemos todo lo posible para responder a todas las consultas y solicitudes tan pronto como fuese razonablemente posible, pero podrĂamos necesitar hasta treinta (30) dĂas para brindarle una respuesta.
En la medida en que DoubleVerify actuase como âencargado del tratamiento de datosâ, âcontratistaâ o âproveedor de serviciosâ, segĂșn se define en la legislaciĂłn aplicable, es posible que, a fin de ejercer sus derechos, debiese dirigir sus solicitudes al Cliente pertinente que actuase como el âresponsable del tratamientoâ o ânegocioâ.
10. Divulgaciones adicionales
Ciertas leyes y regulaciones de privacidad, como la CCPA, exigen que las empresas informen si venden InformaciĂłn personal. DoubleVerify no divulga InformaciĂłn personal de una manera que constituyese una âventaâ o âcomparticiĂłnâ en virtud de las leyes de California, Virginia, Nevada o leyes similares.
11. ÂżDoubleVerify usa inteligencia artificial?
DoubleVerify usa inteligencia artificial (âIAâ) en diversas capacidades y formas en toda la organizaciĂłn. Si bien DoubleVerify utiliza tecnologĂas de IA, no participamos en la âtoma de decisiones automatizadaâ, conforme se define en las leyes y regulaciones de privacidad aplicables.
12. LegislaciĂłn aplicable
En la medida en que correspondiese y segĂșn lo permitiesen las leyes y regulaciones aplicables, este Aviso de privacidad de soluciones se rige e interpreta de acuerdo con las leyes internas del estado de Delaware y la jurisdicciĂłn y competencia de cualquier disputa serĂĄ en Delaware.
12. ÂżActualizamos este Aviso de privacidad de soluciones?
Podemos actualizar este Aviso de privacidad de soluciones de vez en cuando para reflejar los cambios en nuestras Soluciones, prĂĄcticas, polĂticas u otros cambios internos o externos, asĂ como para cumplir con nuevos requisitos legales. Cualquier cambio se publicarĂĄ tan pronto como entrase en vigencia. Si realizĂĄramos actualizaciones, actualizaremos la âfecha de entrada en vigenciaâ que figura en la parte superior de este Aviso de privacidad de soluciones para ayudarle a comprender cuĂĄndo se realizaron los cambios. Para mantenerse informado sobre dichas actualizaciones, le recomendamos que vuelva a consultar este Aviso de privacidad de soluciones con regularidad. Tenga en cuenta que cualquier traducciĂłn de este Aviso de privacidad de soluciones tiene como Ășnico objetivo facilitar su acceso a esta informaciĂłn. La versiĂłn en inglĂ©s es la Ășnica versiĂłn oficial de este Aviso de privacidad de soluciones y cualquier inexactitud o discrepancia en la traducciĂłn no es vinculante y no tiene efecto legal para fines de cumplimiento o aplicaciĂłn.
13. ÂżCĂłmo puede comunicarse con DoubleVerify?
Si tiene alguna pregunta, inquietud o comentario sobre este Aviso de privacidad de las Soluciones o considera que su InformaciĂłn personal fue utilizada de una manera que no es compatible con el Aviso de privacidad o sus opciones, puede comunicarse con nuestro Equipo de privacidad escribiendo a:
InformaciĂłn de contacto del Delegado de privacidad/Delegado de protecciĂłn de datos (el Equipo de privacidad)
DoubleVerify Inc.
462 Broadway
New York, NY 10013
privacy-policy@doubleverify.com
Si tiene una inquietud sobre privacidad o uso de datos no resuelta que no hubiĂ©semos abordado de manera satisfactoria, comunĂquese con nuestro proveedor externo de resoluciĂłn de disputas con sede en los EE. UU. (sin cargo) en https://feedback-form.truste.com/watchdog/request. Estamos comprometidos a lograr una resoluciĂłn justa de cualquier queja o inquietud que pudiese tener sobre su privacidad o este Aviso de privacidad de soluciones. Sin embargo, si creyese que no hemos podido brindarle asistencia, nada en este Aviso de privacidad de soluciones limita o intenta limitar sus derechos en virtud de las leyes aplicables, incluida su capacidad, segĂșn su paĂs de residencia, de presentar una queja ante su Autoridad de protecciĂłn de datos local u otra agencia con jurisdicciĂłn sobre asuntos relacionados con la privacidad.
Aviso de privacidad de las soluciones de DoubleVerify
Fecha de entrada en vigor: 9 de octubre de 2025
DescripciĂłn general
DoubleVerify, Inc., junto con sus subsidiarias mundiales, (en conjunto âDoubleVerifyâ, ânosotrosâ, ânosâ o ânuestroâ) es el lĂder del sector en la provisiĂłn de transparencia y responsabilidad en la publicidad en lĂnea. DoubleVerify utiliza diversas tecnologĂas para recoger informaciĂłn sobre la publicidad en lĂnea, el trĂĄfico del Sitio web, de la aplicaciĂłn mĂłvil y de los dispositivos conectados con el fin de ofrecer productos y soluciones de transparencia publicitaria, responsabilidad y mediciĂłn (colectivamente, âSolucionesâ). Este aviso de privacidad (el âAviso de privacidad de las solucionesâ) explica quiĂ©nes somos, cĂłmo recogemos, utilizamos y compartimos informaciĂłn personal a travĂ©s de nuestras Soluciones, asĂ como el modo en que usted puede ejercer sus derechos de privacidad.
Si desea obtener mĂĄs informaciĂłn sobre cĂłmo DoubleVerify trata la InformaciĂłn personal recogida en nuestros sitios web pĂșblicos, visite nuestro Aviso de privacidad de marketing y sitios web.
Si utiliza las soluciones de DoubleVerify y desea obtener mås información sobre el tratamiento por parte de DoubleVerify de la Información personal recogida a través de nuestras herramientas de notificación, visite nuestro Aviso de privacidad de herramientas de notificación.
Enlaces rĂĄpidos
Le recomendamos que lea este Aviso de privacidad de las soluciones en su totalidad para asegurarse de estar completamente informado. Sin embargo, para que le resulte mĂĄs fĂĄcil encontrar y revisar partes especĂficas de este Aviso de privacidad de las soluciones, lo hemos dividido en las siguientes secciones:
- ¿Quién es DoubleVerify?
- ÂżCuĂĄl es nuestro papel, objetivos y base jurĂdica para el Tratamiento?
- ¿Qué datos recogemos y para qué fines?
- ÂżCĂłmo utilizamos los datos que recogemos?
- ¿Cómo y a quién revelamos datos?
- ÂżCuĂĄnto tiempo conservamos la InformaciĂłn personal?
- ÂżCĂłmo se protege la informaciĂłn personal?
- ÂżCĂłmo se transfiere la InformaciĂłn personal a nivel internacional?
- ÂżCuĂĄles son sus derechos?
- Divulgaciones adicionales
- LegislaciĂłn aplicable
- ÂżActualizamos este Aviso de privacidad de las soluciones?
- CĂłmo ponerse en contacto con DoubleVerify
1. ¿Quién es DoubleVerify?
Las plataformas acreditadas de DoubleVerify proporcionan mediciones independientes de medios digitales, datos y anĂĄlisis sobre la publicidad (o âanunciosâ), la entrega de impresiones y el trĂĄfico del sitio web, para ayudar a los anunciantes, a las agencias y a los vendedores de inventario publicitario (en conjunto, âClientesâ) a confirmar las caracterĂsticas precisas de la entrega, incluida la seguridad de la marca, las mĂ©tricas de visibilidad, los parĂĄmetros contextuales y ambientales (por ejemplo, el sitio web en el que aparece un anuncio y el lugar en el que aparece en la pĂĄgina web), la impresiĂłn del anuncio y las caracterĂsticas de la calidad del trĂĄfico del sitio web, y proporcionan conocimientos que permiten a nuestros Clientes tomar decisiones informadas sobre la colocaciĂłn de su creatividad y su marca.
Creemos en proporcionar una fuerte protecciĂłn de la privacidad a cualquier persona cuya informaciĂłn podamos tratar por cualquier motivo, porque creemos que la privacidad es un derecho fundamental, no algo que deba depender del lugar donde se viva. Para cumplir con ese principio, tratamos cualquier dato que se relacione o estĂ© vinculado a una persona identificada o identificable como âInformaciĂłn personalâ, independientemente de la ubicaciĂłn de dicha persona. En lo que respecta a nuestras soluciones, DoubleVerify limita cualquier informaciĂłn que recopilemos a informaciĂłn que no permite la identificaciĂłn de una persona sin informaciĂłn adicional. Por ejemplo, DoubleVerify trata su direcciĂłn de Protocolo de Internet (âIPâ), que es un nĂșmero que se asigna automĂĄticamente a un ordenador cuando se utiliza Internet. Aunque DoubleVerify trata dicha informaciĂłn como InformaciĂłn personal, de acuerdo con las mejores prĂĄcticas y las leyes aplicables, nunca combinamos esa informaciĂłn con ningĂșn otro dato que nos permita identificar a la persona a la que se refiere.
Este Aviso de privacidad de las soluciones tiene como objetivo informar a las personas cuyos datos pueden ser tratados a travĂ©s de nuestras Soluciones (âUsuario(s) Final(es)â o, âustedâ y âsuâ) de: 1) los tipos de informaciĂłn que DoubleVerify puede recoger sobre usted o su dispositivo cuando se le muestra un anuncio analizado por nosotros en un sitio web que estĂĄ visitando o en una aplicaciĂłn que estĂĄ utilizando, 2) nuestras prĂĄcticas de privacidad, cĂłmo podemos utilizar, compartir y tratar de otro modo la informaciĂłn que se considera InformaciĂłn personal, y 3) cuĂĄles son sus derechos con respecto a dicha InformaciĂłn personal. Este Aviso de privacidad de las soluciones tambiĂ©n explica quĂ© informaciĂłn no personal (âInformaciĂłn tĂ©cnicaâ) recogemos sobre los anuncios que rastreamos y cĂłmo utilizamos esa InformaciĂłn tĂ©cnica para impulsar nuestras soluciones.
2. ÂżCuĂĄl es nuestro papel, objetivos y base jurĂdica para el Tratamiento?
Las Soluciones de DoubleVerify para la identificaciĂłn y eliminaciĂłn del fraude (âEliminaciĂłn del fraudeâ) y la verificaciĂłn del cumplimiento geogrĂĄfico (âVerificaciĂłn geogrĂĄficaâ) y de mĂ©tricas de interacciĂłn a nivel de pĂĄgina requieren el tratamiento de InformaciĂłn personal. Excepto en las circunstancias limitadas que se describen a continuaciĂłn, en lo que respecta a leyes y reglamentos como el Reglamento General de ProtecciĂłn de Datos (âRGPDâ), para la EliminaciĂłn del fraude DoubleVerify opera como âresponsable del tratamientoâ y para la VerificaciĂłn geogrĂĄfica y las mĂ©tricas de interacciĂłn a nivel de pĂĄgina opera como âencargado del tratamientoâ. Con respecto a la Ley de Privacidad del Consumidor de California (âCCPAâ) y otros marcos regulatorios estatales de los EE.UU., nuestra designaciĂłn puede variar dependiendo de la relaciĂłn especĂfica con cada Cliente. Dado que la informaciĂłn personal que tratamos es recogida por nuestra tecnologĂa y nuestros Clientes la âponen a nuestra disposiciĂłnâ, por lo general operamos como âcontratistaâ en virtud de la CCPA o como âencargado del tratamientoâ en virtud de otras leyes y marcos regulatorios estatales de los EE.UU. No obstante lo anterior, en circunstancias limitadas en las que la InformaciĂłn personal se comparte con DoubleVerify a travĂ©s de integraciones diseñadas a medida y otros medios no estĂĄndar, por ejemplo cuando un cliente recoge y proporciona dicha InformaciĂłn personal para anĂĄlisis por parte de DoubleVerify, podemos ser considerados como un âencargado del tratamientoâ o âproveedor de serviciosâ en virtud de la CCPA. Este escenario es mĂĄs comĂșn en nuestras asociaciones con clientes de medios sociales y otros clientes que operan en entornos propietarios, a menudo denominados âjardines amuralladosâ.
A excepciĂłn de la EliminaciĂłn del fraude, incluyendo las prĂĄcticas requeridas para calificar impresiones de acuerdo con las prĂĄcticas estĂĄndar del sector (por ejemplo, las pautas del Media Ratings Council), la VerificaciĂłn geogrĂĄfica y las mĂ©tricas de interacciĂłn a nivel de pĂĄgina, las otras soluciones de DoubleVerify (como visibilidad, seguridad de marca e idoneidad) generalmente no requieren el tratamiento de InformaciĂłn personal. Sin embargo, hay circunstancias, como los casos en los que podemos proporcionar dichas Soluciones a Clientes que operan âjardines amuralladosâ, en los que estos Clientes, en su papel de responsables del tratamiento, pueden requerir que DoubleVerify trate InformaciĂłn personal adicional de los Usuarios Finales o de los individuos que crean cuentas y contenidos dentro de los entornos del Cliente. En cualquier escenario de este tipo, la determinaciĂłn de quĂ© Datos personales se tratan es realizada por los Clientes, quienes en su papel de responsables del tratamiento, tambiĂ©n determinan, a su sola discreciĂłn, la base jurĂdica del tratamiento de dicha InformaciĂłn personal. Para obtener mĂĄs informaciĂłn sobre las prĂĄcticas de privacidad de estos Clientes, la InformaciĂłn personal tratada y la base jurĂdica correspondiente para el tratamiento, debe revisar el aviso o las declaraciones de privacidad pertinentes y aplicables de cada Cliente. Si se pone en contacto con DoubleVerify para preguntar sobre estos programas, podemos proporcionarle alguna informaciĂłn bĂĄsica sobre el trabajo que realizamos para estos clientes, pero le recomendaremos que se ponga en contacto con el Cliente individual o que revise la documentaciĂłn sobre privacidad que ponen a su disposiciĂłn en sus propiedades.
En lo que concierne a leyes tales como el RGPD, la base jurĂdica del tratamiento de InformaciĂłn personal por parte de DoubleVerify a travĂ©s de nuestras Soluciones es el interĂ©s legĂtimo de: i) nuestros Clientes para evitar el fraude relacionado con la publicidad, presentar informaciĂłn geogrĂĄficamente precisa y conforme a los Usuarios finales y, en casos limitados, permitir a los clientes editores evaluar el rendimiento de determinados contenidos, ii) los Usuarios finales en recibir informaciĂłn libre de fraude y geogrĂĄficamente precisa y conforme, y iii) el pĂșblico en general en la disponibilidad continua de un Internet gratuito.
DoubleVerify participa en el Marco de Transparencia y Consentimiento de IAB (TCFv2.2 â ID de proveedor 126), con el interĂ©s legĂtimo como base predeterminada para la recopilaciĂłn de datos asociada a los siguientes fines:
- Garantizar la seguridad, prevenir y detectar fraudes y corregir errores (Finalidad especial 1)
- Entregar y presentar publicidad y contenido (Finalidad especial 2)
- Guardar y comunicar las opciones de privacidad (Finalidad especial 3)
- Medir el rendimiento de la publicidad (Finalidad 7)
- Medir el rendimiento del contenido (Finalidad 8)
- Desarrollar y mejorar servicios (Finalidad 10)
En escenarios limitados, la entidad a cargo del Marco de Transparencia y Consentimiento de IAB Europa en la propiedad donde operan las Soluciones de DoubleVerify puede requerir que nuestra VerificaciĂłn geogrĂĄfica o de mĂ©tricas de interacciĂłn a nivel de pĂĄgina estĂ© sujeta a consentimiento. En estos casos muy limitados, el consentimiento se aplicarĂa a las siguientes finalidades:
- Utilizar datos limitados para seleccionar publicidad (Finalidad 2)
- Medir el rendimiento de la publicidad (Finalidad 7)
- Medir el rendimiento del contenido (Finalidad 8)
- Desarrollar y mejorar servicios (Finalidad 10)
3. ¿Qué datos recogemos y para qué fines?
DoubleVerify, para cumplir con sus objetivos comerciales de proporcionar, mantener y mejorar sus Soluciones, recoge y utiliza ciertas categorĂas de InformaciĂłn personal e InformaciĂłn tĂ©cnica. A continuaciĂłn se detallan las categorĂas de InformaciĂłn personal e InformaciĂłn tĂ©cnica que se tratan a travĂ©s de las Soluciones de DoubleVerify. En la medida en que la InformaciĂłn personal sean necesaria para el funcionamiento de una o mĂĄs funciones de una SoluciĂłn de DoubleVerify, dicha InformaciĂłn personal se utilizarĂĄ Ășnicamente para los fines especĂficos que se describen a continuaciĂłn, a menos que la ley exija lo contrario. AdemĂĄs, en algunas circunstancias, puede ser necesario tratar la InformaciĂłn personal junto con alguna InformaciĂłn tĂ©cnica para que las Soluciones de DoubleVerify funcionen correctamente. En cualquiera de estos casos, los datos combinados se consideran InformaciĂłn personal y se protegen en consecuencia. No combinamos, analizamos o enriquecemos la InformaciĂłn personal y la InformaciĂłn tĂ©cnica que tratamos con informaciĂłn adicional con el objetivo de identificar a los Usuarios finales. Nunca hacemos un seguimiento de usted o de sus actividades en lĂnea a travĂ©s de aplicaciones y sitios web o a lo largo del tiempo, no nos basamos en tecnologĂas persistentes como las cookies de terceros y nunca creamos perfiles o grupos de audiencia para segmentar a las personas.
- CategorĂas de InformaciĂłn tĂ©cnica recogida y utilizada para alimentar las Soluciones de DoubleVerify:
- Atributos de la campaña publicitaria: el identificador del anunciante que entrega un anuncio, sus identificadores de campaña y colocaciĂłn, los identificadores de la propiedad de los medios que venden el inventario al anunciante o cualquier plataforma publicitaria intermediaria se recogen y tratan para identificar al Cliente al que estamos prestando servicio, aplicar los ajustes correctos para el Cliente, segmentar los informes del Cliente segĂșn estos identificadores y facturar al Cliente.
- Atributos del contenido web: la direcciĂłn web (URL) de la pĂĄgina/marco donde se entrega el anuncio y la direcciĂłn de cualquier pĂĄgina/marco de referencia se recogen para garantizar que los anuncios se entregan en el contexto correcto que nuestro cliente ha establecido en la configuraciĂłn del perfil en nuestro sistema.
- Atributos de la aplicaciĂłn mĂłvil: el nombre de la aplicaciĂłn mĂłvil, identificador de la aplicaciĂłn mĂłvil, tienda de aplicaciones, desarrollador de la aplicaciĂłn, calificaciĂłn de estrellas de la aplicaciĂłn, clasificaciĂłn de edad de la aplicaciĂłn y otra informaciĂłn disponible pĂșblicamente sobre la aplicaciĂłn mĂłvil a la que se entrega el anuncio. Esta informaciĂłn se utiliza para garantizar que los anuncios se entregan en el contexto correcto que nuestro cliente ha establecido en la configuraciĂłn del perfil en nuestro sistema.
- Atributos del entorno digital; el tipo de dispositivo conectado al que se entrega el anuncio: telĂ©fono mĂłvil, ordenador de sobremesa, televisiĂłn conectada u otro dispositivo, el tipo de navegador y la versiĂłn utilizada para renderizar la pĂĄgina en la que aparece el anuncio y el sistema operativo se recogen para determinar quĂ© versiĂłn de nuestro cĂłdigo se ejecutarĂa correctamente en ese entorno y para medir adecuadamente si el anuncio tuvo la oportunidad de ser visible en la pantalla de acuerdo con las normas del sector, que varĂan entre los distintos entornos.
- Atributos de visibilidad: la ubicación del anuncio en la pågina, el tamaño del anuncio, tamaño de la pantalla, tamaño de la ventana gråfica, estado de enfoque de la pestaña, estado de enfoque del navegador, duración del anuncio en la parte visible de la pågina web y posición de desplazamiento de la pågina web se recogen para determinar e informar a nuestros clientes si el anuncio tuvo la oportunidad de ser visible en la pantalla.
- Atributos de exposición y compromiso: se recogen datos que muestran si se ha hecho clic en el anuncio, deslizado, pulsado o tocado, cambiado de tamaño, saltado, silenciado, pausado, girado, pasado por encima o cambiado de volumen para ayudar a nuestros Clientes a medir el rendimiento del anuncio, la campaña publicitaria o la propiedad de los medios.
- CategorĂas de datos recogidos y utilizados para potenciar la EliminaciĂłn del fraude:
- Los identificadores de presencia electrĂłnica y de dispositivo anĂłnimos, es decir, la direcciĂłn IP, la cadena de agente de usuario o los derivados de estos dos valores, se utilizan para evaluar si la presencia en lĂnea o el dispositivo participan o estĂĄn asociados a un esquema fraudulento.
- Los identificadores de presencia electrĂłnica y de dispositivo anĂłnimos, es decir, la direcciĂłn IP, la cadena de agente de usuario o los derivados de estos dos valores, se utilizan para evaluar si la presencia en lĂnea o el dispositivo participan o estĂĄn asociados a un esquema fraudulento.
- CategorĂas de datos recogidos y utilizados para hacer funcionar la VerificaciĂłn geogrĂĄfica:
- Los identificadores de presencia electrĂłnica y de dispositivos anĂłnimos (direcciĂłn IP) se recogen para determinar la ubicaciĂłn geogrĂĄfica a la que estĂĄn asociados. Cada IP estĂĄ asociada a un paĂs y, en algunos casos, a un ĂĄrea de mercado designada (o âDMAâ), que es un tĂ©rmino utilizado para describir los nĂșcleos metropolitanos. En Estados Unidos, las direcciones IP estĂĄn asociadas tanto a DMA como a los cĂłdigos postales. Nunca se recopila, recibe ni deduce su informaciĂłn de geolocalizaciĂłn exacta (tambiĂ©n conocida como geolocalizaciĂłn precisa).
- Los identificadores de presencia electrĂłnica y de dispositivos anĂłnimos (direcciĂłn IP) se recogen para determinar la ubicaciĂłn geogrĂĄfica a la que estĂĄn asociados. Cada IP estĂĄ asociada a un paĂs y, en algunos casos, a un ĂĄrea de mercado designada (o âDMAâ), que es un tĂ©rmino utilizado para describir los nĂșcleos metropolitanos. En Estados Unidos, las direcciones IP estĂĄn asociadas tanto a DMA como a los cĂłdigos postales. Nunca se recopila, recibe ni deduce su informaciĂłn de geolocalizaciĂłn exacta (tambiĂ©n conocida como geolocalizaciĂłn precisa).
- CategorĂas de datos recopilados y utilizados para alimentar las mĂ©tricas de interacciĂłn a nivel de pĂĄgina:
- La presencia electrĂłnica seudĂłnima y los identificadores de dispositivos (direcciones IP) se reciben como una necesidad tĂ©cnica para establecer la conexiĂłn con el dispositivo. AdemĂĄs, se evalĂșa la informaciĂłn limitada sobre la interacciĂłn, en forma de tiempo dedicado a la pĂĄgina, porcentaje de la pĂĄgina desplazada o valores similares, para permitir a los clientes editores medir la calidad del contenido analizado. Aunque se trata una cantidad limitada de informaciĂłn personal como parte de esta soluciĂłn, el objetivo no estĂĄ relacionado con el anĂĄlisis de datos relacionados con la persona, sino que se centra en el rendimiento del contenido de la pĂĄgina.
En circunstancias limitadas, DoubleVerify puede ser requerida por algunos de sus Clientes, por ejemplo Clientes que operan como âjardĂn(es) amurallado(s)â, para tratar InformaciĂłn personal adicional para habilitar sus Soluciones. Dicha informaciĂłn personal adicional puede referirse a usted como usuario final, a los individuos que crean cuentas dentro de dichos âjardines amuralladosâ o a los individuos que crean contenidos que se publican dentro de dichos entornos âamuralladosâ. En la medida en que DoubleVerify sea requerida por uno de sus Clientes que operan como âjardines amuralladosâ para tratar InformaciĂłn personal adicional para habilitar ciertas Soluciones, DoubleVerify tratarĂĄ dicha InformaciĂłn personal Ășnicamente con el propĂłsito de cumplir con sus obligaciones con el Cliente y estrictamente de acuerdo con las instrucciones del Cliente, segĂșn sea necesario para operar, mantener y, en su caso, mejorar las Soluciones. Trabajamos con diligencia con estos clientes para garantizar que la InformaciĂłn personal tratada se limita Ășnicamente a la InformaciĂłn personal necesaria para lograr estos fines. En circunstancias limitadas, nuestra interacciĂłn con los âjardines amuralladosâ puede resultar en la recepciĂłn incidental de InformaciĂłn personal. DoubleVerify trabaja diligentemente para supervisar tales instancias y garantizar que dicha informaciĂłn personal no se trate mĂĄs allĂĄ de su recepciĂłn, excepto para purgarla de forma segura de nuestros sistemas. Dado que en estos escenarios las categorĂas especĂficas de InformaciĂłn personal dependen de la integraciĂłn personalizada y de las decisiones del Cliente, y varĂan de un Cliente a otro, si tiene mĂĄs preguntas, le recomendamos que se ponga en contacto con el Cliente individual o que revise la documentaciĂłn sobre privacidad que ponen a su disposiciĂłn en sus propiedades.
Las Soluciones no estĂĄn pensadas ni dirigidas al tratamiento de InformaciĂłn personal de menores. No recogemos conscientemente InformaciĂłn personal de menores, tal y como se define dicho tĂ©rmino en las leyes aplicables en cada momento. Si usted es un padre(madre) o tutor y cree que la InformaciĂłn personal de su hijo(a) puede haber sido tratada a travĂ©s de las Soluciones, por favor, pĂłngase en contacto con nosotros utilizando la informaciĂłn de la secciĂłn 13 âCĂłmo ponerse en contacto con DoubleVerifyâ que aparece a continuaciĂłn y tomaremos las medidas necesarias para eliminar de forma segura su InformaciĂłn personal de nuestros sistemas.
4. ÂżCĂłmo utilizamos los datos que recogemos?
DoubleVerify solo utiliza la InformaciĂłn tĂ©cnica y la InformaciĂłn personal recogidas para los fines descritos en la secciĂłn 3, âÂżQuĂ© datos recogemos y para quĂ© fines?â, de este Aviso de privacidad de las soluciones. En general, la InformaciĂłn tĂ©cnica y su InformaciĂłn personal se tratan para proporcionar informes, paneles de control, comentarios y perspectivas (âInformesâ) a nuestros Clientes. Los informes estĂĄndar de DV son anĂłnimos y agregados. En la medida en que nuestros clientes soliciten informes mĂĄs detallados, por ejemplo, informes a nivel de impresiones o de URL, las impresiones suelen ser anonimizadas para evitar que la informaciĂłn personal de los usuarios finales se comparta con los clientes. Sin perjuicio de lo anterior, segĂșn sea necesario en cada momento para cumplir con las obligaciones establecidas en nuestros acuerdos con los clientes, los informes podrĂĄn incluir informaciĂłn seudĂłnima limitada.
Los informes elaborados para los Clientes que operan como âjardines amuralladosâ (por ejemplo, las empresas de medios sociales) y otros Clientes que dependen de dichos informes (por ejemplo, las empresas que se anuncian en los medios sociales) pueden incluir informaciĂłn de los individuos que crean cuentas dentro de dichos âjardines amuralladosâ o de los individuos que crean contenidos que se publican dentro de dichos entornos âamuralladosâ.
Esta sección proporciona información adicional sobre cómo se trata la Información técnica y su Información personal para lograr los fines comerciales especificados en la sección 3 de este Aviso de privacidad de las soluciones.
DoubleVerify utiliza la InformaciĂłn tĂ©cnica recogida a travĂ©s de las Soluciones, segĂșn se especifica en la secciĂłn 3.1, de las siguientes maneras:
- Para analizar e informar sobre el contexto en el que se muestran los anuncios, su calidad, autenticidad y rendimiento. En concreto, la informaciĂłn que indica si un anuncio que se estĂĄ mostrando cumple con los requisitos legales y de colocaciĂłn preestablecidos por el Cliente, asĂ como con los ajustes de preferencias que el Cliente ha establecido en nuestro sistema.
- Proporcionar informaciĂłn y tomar decisiones preventivas sobre las oportunidades de impresiĂłn. La tecnologĂa de DoubleVerify analiza las caracterĂsticas de los datos de una oportunidad de impresiĂłn y determina si el anuncio del Cliente debe mostrarse o no, por ejemplo, determinando que el contenido del entorno no concuerda con la marca y las preferencias de ese Cliente.
Con el fin de potenciar la Eliminación del fraude, DoubleVerify utiliza la Información técnica y la Información personal recogidas a través de las Soluciones, tal y como se especifica en la sección 3.1 y 3.2, para:
- Revisar e identificar impresiones publicitarias especĂficas que son fraudulentas debido a que son generadas por navegadores no humanos y controlados por bots.
- Evaluar e identificar el trĂĄfico no vĂĄlido, como el generado por inyectores de anuncios, con origen en los centros de datos, el trĂĄfico falseado, el trĂĄfico emulado y otros tipos de trĂĄfico no vĂĄlido.
- Para analizar e identificar sitios web, aplicaciones para dispositivos mĂłviles y conectados, y propiedades de medios de comunicaciĂłn que tengan trĂĄfico fraudulento y/o generen impresiones publicitarias fraudulentas.
- Identificar los patrones de trĂĄfico de los sitios web que participan en actividades publicitarias fraudulentas.
- Para diferenciar entre el trĂĄfico generado por navegadores no humanos controlados por bots y navegadores humanos.
- Determinar si los anuncios analizados siguen los requisitos legales aplicables y las preferencias establecidas por nuestros Clientes.
- Determinar si un intermediario intenta falsear sus caracterĂsticas de funcionamiento para evitar la identificaciĂłn de fraudes u otro tipo de trĂĄfico no vĂĄlido.
- Determinar si el trĂĄfico del sitio web o las impresiones de anuncios se estĂĄn originando en una granja de servidores en lugar de una actividad de navegaciĂłn generada por humanos.
- Determinar si el tråfico se estå adquiriendo a través de pråcticas fraudulentas o a través de otras pråcticas de adquisición de tråfico que no se ajustan a las directrices o preferencias del Cliente.
- Crear registros de direcciones IP y cadenas de agentes de usuario asociados con esquemas fraudulentos y trĂĄfico no generado por humanos (âTablas de fraudeâ). Dado que estos elementos de datos estĂĄn asociados a interacciones no humanas, no constituyen Datos personales.
Para potenciar la geoverificación, DoubleVerify utiliza la Información técnica y la Información personal recogidas a través de las Soluciones, tal y como se especifica en la Sección 3.3, para:
- Evaluar a alto nivel (paĂs, estado, regiĂłn o, para los residentes en EE. UU., cĂłdigo postal) la ubicaciĂłn geogrĂĄfica del Usuario final y verificar si este se encuentra dentro de la configuraciĂłn de la campaña o del trĂĄfico del Cliente.
Para potenciar las métricas de interacción a nivel de pågina, DoubleVerify utiliza la Información técnica y la Información personal recogidas a través de las Soluciones, tal y como se especifica en la Sección 3.4, para:
- Permitir a los clientes editores medir el rendimiento de determinados contenidos en sus propiedades.
En la medida en que DoubleVerify sea requerida por uno de sus Clientes que operan como âjardines amuralladosâ para tratar InformaciĂłn personal adicional para habilitar ciertas Soluciones, DoubleVerify tratarĂĄ dicha InformaciĂłn personal Ășnicamente con el propĂłsito de cumplir con sus obligaciones con el Cliente y estrictamente de acuerdo con las instrucciones del Cliente, segĂșn sea necesario para operar, mantener y, en su caso, mejorar las Soluciones. Si tiene alguna duda, le recomendamos que se ponga en contacto con el Cliente especĂfico o que revise la documentaciĂłn sobre privacidad que ponen a su disposiciĂłn en sus propiedades.
AdemĂĄs, puede ser necesario que su InformaciĂłn personal se utilice (p. ej., se analice) en relaciĂłn con:
(a) una orden de una entidad gubernamental, tribunal, autoridad del orden pĂșblico o agencia reguladora que exija dicha utilizaciĂłn (por ejemplo, como parte de una investigaciĂłn en curso, una citaciĂłn o un proceso o procedimiento legal similar);
(b) una ley, reglamento o norma aplicable, para garantizar el cumplimiento de los requisitos especĂficos que en ellos se establecen; o bien,
(c) nuestra creencia de buena fe de que dicho uso es necesario para proteger o defender nuestros derechos o los derechos de otros, para ayudar en una investigaciĂłn o para prevenir actividades ilegales.
5. ¿Cómo y a quién revelamos datos?
DoubleVerify no divulga InformaciĂłn personal a terceros, excepto en la medida en que sea estrictamente necesario para nuestros fines comerciales para operar, mantener y mejorar nuestras Soluciones. En la medida en que compartimos voluntariamente cualquier InformaciĂłn personal, nos aseguramos de que los destinatarios los protejan de forma coherente con nuestras propias polĂticas y normas.
Podemos compartir su InformaciĂłn personal con:
Proveedores de servicios: empresas que hemos contratado para que nos presten servicios como la administraciĂłn de sistemas y de TI, servicios de infraestructura y alojamiento, investigaciĂłn y anĂĄlisis, asistencia y garantĂa de calidad, seguridad y otros servicios, para los fines y de conformidad con la base jurĂdica descrita anteriormente. Puede solicitar una lista de nuestros proveedores de servicios, quĂ© InformaciĂłn personal reciben y con quĂ© fines poniĂ©ndose en contacto con nosotros. Puede encontrar la informaciĂłn de contacto en la secciĂłn 13 âCĂłmo ponerse en contacto con DoubleVerifyâ de este Aviso de privacidad de las soluciones.
Filiales: como una empresa matriz, empresas hermanas, subsidiarias, empresas conjuntas u otras empresas bajo control comĂșn, en la medida necesaria para operar, mantener y mejorar nuestras Soluciones. Puede solicitar una lista de nuestras Filiales, quĂ© InformaciĂłn personal reciben y con quĂ© fines poniĂ©ndose en contacto con nosotros. Puede encontrar la informaciĂłn de contacto en la secciĂłn 13 âCĂłmo ponerse en contacto con DoubleVerifyâ de este Aviso de privacidad de las soluciones.
Terceros contratados por nuestros Clientes: para apoyar a nuestros Clientes, podemos integrar nuestras Soluciones con otras herramientas y servicios contratados por nuestros Clientes para ofrecer servicios mejorados y capacidades de generaciĂłn de informes. En ningĂșn caso recibimos datos de estas integraciones que permitan a DoubleVerify enriquecer nuestros datos e identificar a los Usuarios finales. En situaciones limitadas, podemos compartir informaciĂłn a nivel de impresiĂłn con Empresas contratadas por nuestros Clientes para llevar a cabo investigaciones sobre la eficacia del marketing. En circunstancias limitadas, nuestros clientes pueden indicarnos que compartamos cierta informaciĂłn personal necesaria para permitir la funcionalidad de un producto o servicio no gestionado por DoubleVerify.
Terceros involucrados en una transacciĂłn corporativa: en el caso de que DoubleVerify sea adquirida o fusionada con otra Empresa, o en el caso de una reorganizaciĂłn, disoluciĂłn u otro cambio corporativo sustancial.
Podemos estar legalmente obligados a revelar su InformaciĂłn personal:
- a) Si una entidad gubernamental, tribunal, autoridad del orden pĂșblico o agencia reguladora exige dicha divulgaciĂłn (por ejemplo, como parte de una investigaciĂłn en curso, una citaciĂłn o un proceso o procedimiento legal similar);
- b) Si asĂ lo exige cualquier ley, reglamento o norma aplicable; o
- c) Si creemos, de buena fe, que dicha divulgaciĂłn es necesaria para proteger o defender nuestros derechos o los de otros, para cooperar en una investigaciĂłn o para prevenir una actividad ilegal.
Las Tablas de fraude y otros informes relacionados con la EliminaciĂłn del fraude, las fuentes de datos, API y paneles de control que no contengan InformaciĂłn personal pueden ser compartidos o puestos a disposiciĂłn de los Clientes y de otras terceras partes, incluyendo, por ejemplo, organizaciones de la industria, segĂșn sea necesario para que DoubleVerify pueda alcanzar sus objetivos comerciales de proporcionar, mantener y mejorar la parte de la EliminaciĂłn del fraude de nuestras Soluciones y combatir el fraude publicitario.
Salvo que se indique lo contrario en este Aviso de privacidad de las soluciones, o segĂșn lo exijan nuestros acuerdos con los clientes, no compartimos informaciĂłn personal con nuestros clientes. Los informes y anĂĄlisis estĂĄndar que ponemos a disposiciĂłn de los clientes a travĂ©s de nuestro portal de informes, excepto ciertos informes relacionados con âjardines amuralladosâ, son agregados y anĂłnimos. Los informes suelen ser agregados, pero en algunas circunstancias se proporcionan informes detallados a travĂ©s de puntos finales FTP o API. Podemos compartir la informaciĂłn tĂ©cnica, que es anĂłnima, en formatos agregados o en su forma original, con los clientes y sus destinatarios designados, asĂ como con terceros, segĂșn lo consideremos necesario para llevar a cabo nuestros objetivos comerciales de proporcionar, mantener y mejorar las Soluciones. AdemĂĄs, podemos compartir datos anĂłnimos o desidentificados de forma agregada en el curso normal del funcionamiento de nuestro negocio; por ejemplo, para publicar estudios de casos e informes que muestren tendencias sobre los beneficios y el rendimiento de nuestras Soluciones.
Para evitar cualquier duda y salvo en lo que se refiere a su relaciĂłn con sus clientes, DoubleVerify no divulga informaciĂłn personal a entidades que operan como una âempresaâ o un âterceroâ segĂșn leyes como la CCPA.
6. ÂżCuĂĄnto tiempo conservamos la InformaciĂłn personal?
DoubleVerify conserva la InformaciĂłn personal tratada a travĂ©s de sus Soluciones solo durante el tiempo necesario para llevar a cabo los propĂłsitos descritos en este Aviso de privacidad de las Soluciones, y en ningĂșn caso mĂĄs de cuarenta y cinco (45) dĂas. Una vez finalizado ese periodo, la InformaciĂłn personal es eliminada de forma segura de los sistemas de DoubleVerify.
En circunstancias limitadas, puede ser necesario u obligatorio conservar su informaciĂłn personal durante un perĂodo prolongado, por ejemplo:
(a) Si una entidad gubernamental, tribunal, organismo encargado de hacer cumplir la ley o agencia reguladora exige dicha conservaciĂłn prolongada (como parte de una investigaciĂłn en curso, citaciĂłn judicial, proceso legal similar o procedimiento).
(b) SegĂșn lo requiera la ley, normativa o reglamento aplicable para garantizar su cumplimiento; o
(c) Si creemos, de buena fe, que dicha conservaciĂłn es necesaria para proteger o defender nuestros derechos o los de otros, para cooperar en una investigaciĂłn o para prevenir una actividad ilegal.
Las Tablas de fraude pueden ser retenidas indefinidamente para asegurar el correcto funcionamiento de la SoluciĂłn de EliminaciĂłn del fraude.
La InformaciĂłn tĂ©cnica, al ser de naturaleza anĂłnima, puede ser conservada por DoubleVerify indefinidamente o durante el tiempo que dispongan las polĂticas de DoubleVerify y que permitan la legislaciĂłn aplicable y los acuerdos de DoubleVerify con sus Clientes.
7. ÂżCĂłmo se protege la informaciĂłn personal?
DoubleVerify ha implantado medidas tĂ©cnicas, fĂsicas y organizativas apropiadas, diseñadas para proteger la InformaciĂłn personal contra la destrucciĂłn accidental o ilĂcita o la pĂ©rdida accidental, daño, alteraciĂłn, divulgaciĂłn o acceso no autorizados, asĂ como cualquier otra forma de tratamiento ilĂcito. Aunque seguimos las normas generalmente aceptadas y las mejores prĂĄcticas para proteger la InformaciĂłn personal, ningĂșn mĂ©todo de almacenamiento o transmisiĂłn es 100% seguro. Sin embargo, trabajamos constantemente para mejorar nuestras salvaguardias y mantener su InformaciĂłn personal segura.
8. ÂżCĂłmo se transfiere la InformaciĂłn personal a nivel internacional?
Tenga en cuenta que la InformaciĂłn personal que recogemos puede ser transferida y conservada en servidores o bases de datos situados fuera de su estado, provincia, paĂs u otra jurisdicciĂłn. Aunque su InformaciĂłn personal puede ser transmitida a travĂ©s de un centro de datos local temporal para asegurar que las Soluciones son eficientes y receptivas, en Ășltima instancia DoubleVerify almacena toda la InformaciĂłn personal recogida a travĂ©s de las Soluciones en Estados Unidos. Como Empresa internacional, tenemos oficinas en Estados Unidos, Reino Unido, Francia, BĂ©lgica, Finlandia, Alemania, Israel, CanadĂĄ, MĂ©xico, Brasil, JapĂłn, India, Singapur y Australia. Es posible que nuestros empleados en estos lugares tengan que acceder a su InformaciĂłn personal para dar soporte a nuestras Soluciones. El nivel de protecciĂłn de datos establecido en algunos de estos lugares, como Estados Unidos, puede ser inferior al establecido en la UniĂłn Europea o en otras jurisdicciones que han promulgado estrictas leyes y normas de privacidad.
Tomamos medidas para garantizar que su InformaciĂłn personal se almacena de forma segura con nosotros, cumpliendo con los requisitos de privacidad y seguridad impuestos a las empresas de la UniĂłn Europea. TambiĂ©n nos aseguramos de que cualquier otro destinatario de su InformaciĂłn personal ofrezca un nivel adecuado de protecciĂłn y seguridad, por ejemplo, celebrando los correspondientes acuerdos de respaldo y, si es necesario, clĂĄusulas contractuales tipo o un mecanismo alternativo para la transferencia de datos aprobado por la ComisiĂłn Europea u otro regulador aplicable. Las prĂĄcticas de privacidad de DoubleVerify, descritas en este Aviso de privacidad, cumplen con el Sistema de reglas de privacidad transfronterizas (CBPR, por sus siglas en inglĂ©s) de la APEC y el Sistema de reconocimiento de privacidad para encargados del tratamiento (PRP, por sus siglas en inglĂ©s). Los sistemas CBPR y PRP de la APEC proporcionan marcos de trabajo para que las organizaciones garanticen la protecciĂłn de la informaciĂłn personal transferida entre las economĂas participantes de la APEC. Puede encontrar mĂĄs informaciĂłn sobre los marcos de trabajo de la APEC aquĂ. Si tiene alguna pregunta sobre dĂłnde almacenamos la InformaciĂłn personal, puede ponerse en contacto con nosotros como se indica en la secciĂłn 13 âCĂłmo ponerse en contacto con DoubleVerifyâ de este Aviso de privacidad global.
AdemĂĄs, DoubleVerify Inc., y sus subsidiarias Outrigger Media, Inc. con nombre comercial OpenSlate, Zentrick Inc. (âDoubleVerifyâ), cumple [sic: cumplen] con el Marco de Privacidad de Datos UE-EE.UU. (MPD UE-EE.UU.), la AmpliaciĂłn al Reino Unido del MPD UE-EE.UU. y el Marco de Privacidad de Datos Suiza-EE.UU. (MPD Suiza-EE.UU.) segĂșn lo establecido por el Departamento de Comercio de EE.UU. DoubleVerify ha certificado al Departamento de Comercio de EE.UU. que se adhiere a los Principios del Marco de Privacidad de Datos UE-EE.UU. (Principios MPD UE-EE.UU.) con respecto al tratamiento de datos personales recibidos de la UniĂłn Europea en base al MPD UE-EE.UU. y del Reino Unido (y Gibraltar) en el marco de la AmpliaciĂłn al Reino Unido del MPD UE-EE.UU. DoubleVerify ha certificado al Departamento de Comercio de EE.UU. que se adhiere a los Principios del Marco de Privacidad de Datos Suiza-EE.UU. (Principios del MPD Suiza-EE.UU.) con respecto al tratamiento de datos personales recibidos de Suiza en base al MPD Suiza-EE.UU. Si existe cualquier conflicto entre los tĂ©rminos de esta polĂtica de privacidad y los Principios del MPD UE-EE.UU. y/o los Principios del MPD Suiza-EE. UU., prevalecerĂĄn los Principios. Para obtener mĂĄs informaciĂłn sobre el programa del Marco de Privacidad de Datos (MPD) y ver nuestra certificaciĂłn, visite https://www.dataprivacyframework.gov/.
En el contexto de las transferencias ulteriores, DoubleVerify es responsable del tratamiento de los datos personales que recibe, en virtud del MPD UE-EE. UU., la AmpliaciĂłn al Reino Unido del MPD UE-EE.UU. y el MPD Suiza-EE. UU., y posteriormente los transfiere a un tercero que actĂșa como agente en su nombre. DoubleVerify sigue siendo responsable en virtud de los Principios del MPD UE-EE. UU. y la AmpliaciĂłn al Reino Unido del MPD UE-EE.UU., y los Principios del MPD Suiza-EE. UU. si el agente de DoubleVerify trata informaciĂłn personal de manera incompatible con los Principios del MPD UE-EE. UU., la AmpliaciĂłn al Reino Unido del MPD UE-EE.UU. y los Principios del MPD Suiza-EE. UU., a menos que DoubleVerify demuestre que no es responsable del evento que dio lugar al daño.
La ComisiĂłn Federal de Comercio tiene jurisdicciĂłn sobre el cumplimiento por parte de DoubleVerify del MPD UE-EE.UU., la AmpliaciĂłn al Reino Unido del MPD UE-EE.UU. y el MPD Suiza-EE.UU. En determinadas situaciones, es posible que se solicite a DoubleVerify que divulgue datos personales en respuesta a solicitudes legales de autoridades pĂșblicas, incluso para cumplir con requisitos de seguridad nacional o de cumplimiento de la ley.
En cumplimiento del MPD entre la UE y EE. UU., la AmpliaciĂłn al Reino Unido del MPD UE-EE.UU. y el MPD entre Suiza y EE. UU., DoubleVerify se compromete a resolver las reclamaciones relacionadas con los principios del MPD sobre nuestra recopilaciĂłn y uso de su informaciĂłn personal. Las personas de la UE, el Reino Unido y Suiza que tengan consultas o quejas sobre nuestro tratamiento de los datos personales recibidos en virtud del MPD UE-EE. UU., la AmpliaciĂłn al Reino Unido del MPD UE-EE.UU. y el MPD Suiza-EE. UU. deben ponerse en contacto con nosotros primero utilizando la informaciĂłn que se indica en la secciĂłn 13, âCĂłmo ponerse en contacto con DoubleVerifyâ, de este Aviso de privacidad global. De conformidad con el MPD UE-EE.UU., la AmpliaciĂłn al Reino Unido del MPD UE-EE.UU. y el MPD Suiza-EE.UU., DoubleVerify se compromete a remitir las quejas no resueltas relacionadas con nuestra gestiĂłn de los datos personales recibidas en virtud del MPD UE-EE.UU., la AmpliaciĂłn al Reino Unido del MPD UE-EE.UU. y del MPD Suiza-EE.UU. a TRUSTe, un proveedor de soluciones alternativas de resoluciĂłn de conflictos con sede en Estados Unidos. Si no recibe un acuse de recibo oportuno de nuestra parte sobre su queja relacionada con los Principios del MPD, o si no hemos abordado su queja relacionada con los Principios del MPD de manera satisfactoria, visite https://feedback-form.truste.com/watchdog/request para obtener mĂĄs informaciĂłn o para presentar una queja. Estos servicios de resoluciĂłn de conflictos se brindan sin coste alguno para usted.
Para quejas relacionadas con el cumplimiento del MPD UE-EE.UU., la AmpliaciĂłn al Reino Unido del MPD UE-EE.UU. y el MPD Suiza-EE.UU. no resueltas por ninguno de los otros mecanismos del MPD, usted tiene la posibilidad, bajo ciertas condiciones, de invocar un arbitraje vinculante. Puede encontrar mĂĄs informaciĂłn en el sitio web oficial del MPD: https://www.dataprivacyframework.gov/framework-article/ANNEX-I-introduction.
9. ÂżCuĂĄles son sus derechos?
Los Usuarios finales de determinadas jurisdicciones pueden tener derechos como interesados que les permiten presentar solicitudes relacionadas con su InformaciĂłn personal. La mayorĂa de las jurisdicciones tambiĂ©n proporcionan a los Usuarios finales el derecho a ser informados de cĂłmo se recogen la InformaciĂłn personal, cĂłmo se utiliza y con quiĂ©n puede haber sido compartida o divulgada, asĂ como para quĂ© fines. El Aviso de privacidad de las soluciones de DoubleVerify pretende cumplir con estos requisitos, pero si usted tiene alguna pregunta adicional o le gustarĂa entender mejor cĂłmo pueden haberse recogido su InformaciĂłn personal, cĂłmo se ha utilizado o con quiĂ©n puede haber sido compartida o divulgada, y por quĂ©, pĂłngase en contacto con nosotros sirviĂ©ndose de la secciĂłn 13 âCĂłmo ponerse en contacto con DoubleVerifyâ que aparece a continuaciĂłn.
Los residentes del Espacio EconĂłmico Europeo, el Reino Unido, Suiza o California, entre otros, tienen varios derechos segĂșn las leyes y regulaciones de privacidad aplicables, como el RGPD y la CCPA. Para ejercer estos derechos, puede utilizar este Formulario o ponerse en contacto con nosotros sirviĂ©ndose de la secciĂłn 13 âCĂłmo ponerse en contacto con DoubleVerifyâ que aparece a continuaciĂłn. De conformidad con determinadas leyes y reglamentos, como la CCPA, tambiĂ©n puede designar a un agente autorizado para que presente una solicitud o ejerza un derecho en su nombre. No discriminaremos ni tomaremos represalias contra usted por ejercer sus derechos.
Estos derechos son:
- a) El derecho a acceder a la InformaciĂłn personal que podamos tener sobre usted, incluyendo informaciĂłn sobre las categorĂas y los elementos especĂficos de la InformaciĂłn personal.
- b) El derecho a corregir la Información personal inexacta que podamos tener sobre usted. Tenga en cuenta que, debido a la naturaleza de la Información personal que recogemos y al método de recogida, es muy poco probable que tengamos la Información personal inexacta o que cumpla las circunstancias que requieren una corrección.
- c) El derecho a solicitar que DoubleVerify elimine cualquier InformaciĂłn personal que podamos tener sobre usted.
- d) El derecho a solicitar que se suspenda o restrinja el tratamiento de la InformaciĂłn personal sobre usted durante un perĂodo de tiempo, por ejemplo, mientras evalĂșa si tiene otros derechos que desee ejercer.
- e) En la medida en que su InformaciĂłn personal se trate sobre la base de un interĂ©s legĂtimo, usted tiene derecho a oponerse a dicho tratamiento.
- f) En la medida en que su Información personal se trate con base en su consentimiento, retirar dicho consentimiento a través del Marco de Transparencia y Consentimiento de IAB Europa.
En la medida de lo posible, satisfacemos cualquier solicitud relacionada con un usuario final siempre que podamos relacionar al usuario final con la InformaciĂłn personal que tenemos en nuestros sistemas. Sin embargo, en determinadas circunstancias, es posible que tengamos que verificar su identidad para satisfacer una solicitud. Para verificar su identidad o comprender el alcance de su solicitud, es posible que tengamos que solicitar informaciĂłn adicional sobre usted. No se le pedirĂĄ que cree una cuenta con nosotros para enviar una solicitud o para que esta sea atendida. TendrĂĄ que proporcionar una direcciĂłn de correo electrĂłnico para que podamos comunicarnos con usted y atender su solicitud, asĂ como cualquier informaciĂłn que podamos necesitar para permitirnos verificar si disponemos de InformaciĂłn personal sobre usted. Tenga en cuenta que pueden existir circunstancias que nos impidan satisfacer su solicitud, pero si no podemos satisfacerla le explicaremos el motivo. Si no disponemos de la InformaciĂłn personal sobre usted, se lo haremos saber. Hacemos todo lo posible para responder a todas las preguntas y solicitudes tan pronto como sea razonablemente posible, pero concĂ©danos hasta treinta (30) dĂas para atenderlas.
En la medida en que DoubleVerify actĂșa como âencargado del tratamientoâ, âcontratistaâ o âproveedor de serviciosâ, tal y como se define en la legislaciĂłn aplicable, es posible que tenga que dirigir sus solicitudes para ejercer sus derechos al Cliente correspondiente que actĂșa como âresponsable del tratamientoâ o ânegocioâ.
10. Divulgaciones adicionales
Determinadas leyes y normativas sobre privacidad, como la CCPA, exigen que las empresas revelen si venden InformaciĂłn personal. DoubleVerify no âvendeâ ni âcomparteâ Datos personales tal y como dichos tĂ©rminos se definen en virtud de las leyes de California, Virginia, Nevada o similares.
11. ÂżDoubleVerify utiliza la Inteligencia artificial?
DoubleVerify utiliza la Inteligencia artificial (âIAâ) en diversas capacidades y formas en toda la organizaciĂłn. Si bien DoubleVerify hace uso de tecnologĂas de IA, no participamos en la âtoma de decisiones automatizadaâ segĂșn lo definido por las leyes y regulaciones de privacidad aplicables.
12. LegislaciĂłn aplicable
En la medida en que las leyes y reglamentos aplicables lo permitan, este Aviso de privacidad de las soluciones se rige y se interpreta de acuerdo con las leyes internas del estado de Delaware, y la jurisdicciĂłn y la sede para cualquier disputa serĂĄ en Delaware.
12. ÂżActualizamos este Aviso de privacidad de las soluciones?
Podemos actualizar este Aviso de privacidad de las soluciones de vez en cuando para reflejar cambios en nuestras soluciones, prĂĄcticas, polĂticas u otros cambios internos o externos, asĂ como para cumplir con nuevos requisitos legales. Cualquier cambio se publicarĂĄ tan pronto como entre en vigor. Si realizamos actualizaciones, actualizaremos la "fecha de entrada en vigor" que aparece en la parte superior de este Aviso de privacidad de las soluciones para ayudarle a entender cuĂĄndo se han realizado los cambios. Para mantenerse informado de dichas actualizaciones, le recomendamos que consulte regularmente este Aviso de privacidad de las soluciones. Tenga en cuenta que cualquier traducciĂłn de este Aviso de privacidad de las soluciones estĂĄ destinada Ășnicamente a facilitar su acceso a esta informaciĂłn. La versiĂłn en inglĂ©s es la Ășnica versiĂłn oficial de este Aviso de privacidad de las soluciones y cualquier inexactitud o discrepancia en la traducciĂłn no es vinculante y no tiene ningĂșn efecto legal a efectos de cumplimiento o aplicaciĂłn.
13. CĂłmo ponerse en contacto con DoubleVerify
Si tiene alguna pregunta, duda o comentario sobre este Aviso de privacidad de las soluciones, o cree que su InformaciĂłn personal se ha utilizado de una manera que no es coherente con el Aviso de privacidad o con sus elecciones, puede ponerse en contacto con nuestro equipo de privacidad en:
Delegado de privacidad / Delegado de protecciĂłn de datos (Equipo de privacidad) InformaciĂłn de contacto
DoubleVerify Inc.
462 Broadway
New York, NY 10013
privacy@doubleverify.com
Si tiene alguna inquietud no resuelta sobre la privacidad o el uso de los datos que no hayamos resuelto satisfactoriamente, pĂłngase en contacto con nuestro proveedor de resoluciĂłn de conflictos con sede en Estados Unidos (de forma gratuita) en https://feedback-form.truste.com/watchdog/request. Nos comprometemos a lograr una resoluciĂłn justa de cualquier queja o preocupaciĂłn que pueda tener sobre su privacidad o este Aviso de privacidad de las soluciones. No obstante, si cree que no hemos podido ayudarle, nada de lo dispuesto en este Aviso de privacidad de las soluciones limita o intenta limitar sus derechos en virtud de la legislaciĂłn aplicable, incluida su capacidad, en funciĂłn de su paĂs de residencia, de presentar una reclamaciĂłn ante la autoridad local de protecciĂłn de datos u otro organismo con jurisdicciĂłn sobre asuntos relacionados con la privacidad.
Integritetsmeddelande för DoubleVerify-lösningar
IkrafttrÀdandedatum: 9 oktober 2025
Ăversikt
DoubleVerify, Inc. jĂ€mte dess globala dotterbolag, (âDoubleVerifyâ, âviâ, âossâ eller âvĂ„râ) Ă€r branschledande nĂ€r det gĂ€ller transparens och ansvarstagande vid annonsering online. DoubleVerify anvĂ€nder olika tekniker för att samla in information om annonsering online, webbplatstrafik, mobil apptrafik och ansluten enhetstrafik för att kunna leverera produkter och lösningar för transparens, ansvarsskyldighet och mĂ€tning vid annonsering till vĂ„ra kunder (sammantaget âlösningarâ). Detta integritetsmeddelande (âintegritetsmeddelande för lösningarâ) förklarar vilka vi Ă€r, hur vi samlar in, anvĂ€nder och delar personuppgifter genom vĂ„ra lösningar, samt hur du kan utöva dina integritetsrĂ€ttigheter.
Om du vill ha mer information om hur DoubleVerify behandlar personuppgifter som samlas in pÄ vÄra webbplatser som Àr öppna för allmÀnheten kan du besöka vÄrt integritetsmeddelande för webbplatser och marknadsföring.
Om du anvÀnder DoubleVerifys lösningar och vill ha mer information om hur DoubleVerify behandlar personuppgifter som samlas in via vÄra rapporteringsverktyg, besök vÄrt integritetsmeddelande för rapporteringsverktyg.
SnabblÀnkar
Vi rekommenderar att du lÀser hela detta integritetsmeddelande för lösningar för att sÀkerstÀlla att du Àr fullstÀndigt informerad. För att göra det enklare för dig att hitta och granska specifika delar av detta integritetsmeddelande för lösningar har vi dock delat upp det i följande avsnitt:
- Vem Àr DoubleVerify?
- Vilken Àr vÄr roll, vÄra mÄl och vÄr rÀttsliga grund för behandling?
- Vilka uppgifter samlar vi in och för vilka ÀndamÄl?
- Hur anvÀnder vi uppgifter som vi samlar in?
- Hur och till vem lÀmnar vi ut uppgifter?
- Hur lÀnge behÄller vi personuppgifter?
- Hur skyddas personuppgifter?
- Hur överförs personuppgifter internationellt?
- Vilka Àr dina rÀttigheter?
- Ytterligare upplysningar
- Reglerande lag
- Uppdaterar vi detta integritetsmeddelande för lösningar?
- Hur man kontaktar DoubleVerify.
1. Vem Àr DoubleVerify?
DoubleVerifys ackrediterade plattformar tillhandahĂ„ller oberoende digital mediemĂ€tning, data och analyser om leveransen av annonsintrycket och webbplatstrafiken vid visning av annonsering (eller âannonserâ), för att hjĂ€lpa annonsörer och sĂ€ljare av annonsutrymme (tillsammans âkunderâ) att bekrĂ€fta korrekta leveransegenskaper, inklusive varumĂ€rkessĂ€kerhet, synlighetsmĂ€tvĂ€rden, kontextuella- och miljöparametrar (t.ex. webbplatsen dĂ€r en annons visas, och var pĂ„ webbsidan den visas), annonsintryck och egenskaper rörande webbplatsens trafikkvalitet, och ge insikter som gör det möjligt för vĂ„ra kunder att fatta vĂ€lgrundade beslut om placeringen av deras annons och varumĂ€rke.
Vi vill tillhandahĂ„lla ett starkt integritetsskydd till alla personer vars uppgifter vi eventuellt behandlar i nĂ„gon form. Vi anser nĂ€mligen att integritet Ă€r en grundlĂ€ggande rĂ€ttighet, inte nĂ„got som varierar beror pĂ„ var du bor. För att leva upp till denna princip, behandlar vi alla uppgifter som âpersonuppgifterâ som relaterar till eller Ă€r kopplade till en identifierad eller identifierbar person, oavsett var personen Ă€r hemmahörande. NĂ€r det gĂ€ller vĂ„ra lösningar, begrĂ€nsar DoubleVerify vĂ„r insamling av information till uppgifter som inte möjliggör identifiering av en individ utan ytterligare information. Till exempel behandlar DoubleVerify din IP-adress (Internet Protocol), som Ă€r ett nummer som automatiskt tilldelas en dator nĂ€r Internet anvĂ€nds. Ăven om DoubleVerify behandlar sĂ„dan information som personuppgifter i enlighet med bĂ€sta praxis och tillĂ€mpliga lagar kombinerar vi aldrig den informationen med andra uppgifter som skulle göra det möjligt för oss att identifiera personen som den avser.
Detta integritetsmeddelande för lösningar Ă€r avsett att informera individer vars uppgifter kan behandlas genom vĂ„ra lösningar (âslutanvĂ€ndareâ eller, âduâ och âdin(a)â) om: (1) de typer av information som DoubleVerify eventuellt samlar in om dig eller din enhet nĂ€r en annons som analyseras av oss levereras till dig pĂ„ en webbplats som du besöker eller i en app som du anvĂ€nder, (2) vĂ„ra integritetsrutiner, hur vi eventuellt anvĂ€nder, delar, och pĂ„ annat sĂ€tt behandlar information som anses vara personuppgifter, och (3) vilka rĂ€ttigheter du har med avseende pĂ„ sĂ„dana personuppgifter. Detta integritetsmeddelande för lösningar förklarar ocksĂ„ vilka icke-personliga uppgifter (âteknisk informationâ) vi samlar in om de annonser vi spĂ„rar och hur vi anvĂ€nder den tekniska informationen för att driva vĂ„ra lösningar.
2. Vilken Àr vÄr roll, vÄra mÄl och vÄr rÀttsliga grund för behandling?
DoubleVerifys bekĂ€mpning av bedrĂ€gerier (âbedrĂ€geribekĂ€mpningâ) och verifiering av geografisk efterlevnad (âgeoverifieringâ) och engagemangsmĂ„tt pĂ„ sidnivĂ„ krĂ€ver behandling av personuppgifter. Med undantag för de begrĂ€nsade omstĂ€ndigheter som beskrivs nedan, med avseende pĂ„ lagar och förordningar som den allmĂ€nna dataskyddsförordningen (âGDPRâ), driver DoubleVerify bedrĂ€geribekĂ€mpning som en âpersonuppgiftsansvarigâ och geoverifiering och engagemangsmĂ„tt pĂ„ sidnivĂ„ som ett âpersonuppgiftsbitrĂ€deâ. NĂ€r det gĂ€ller California Consumer Privacy Act (âCCPAâ) och andra amerikanska delstatliga regelverk kan vĂ„r beteckning variera beroende pĂ„ den specifika relationen med enskilda kunder. Eftersom de personuppgifter vi behandlar samlas in av vĂ„r teknik och âgörs tillgĂ€ngligaâ för oss av vĂ„ra kunder, arbetar vi i allmĂ€nhet som âentreprenörâ enligt CCPA eller som âpersonuppgiftsbitrĂ€deâ enligt andra amerikanska delstatliga lagar och regelverk. Trots det föregĂ„ende kan vi under begrĂ€nsade omstĂ€ndigheter dĂ€r personuppgifter delas med DoubleVerify via specialdesignade integrationer och andra icke-standardmetoder, till exempel nĂ€r sĂ„dana personuppgifter samlas in och tillhandahĂ„lls av en kund för DoubleVerifys analys, alltid anses vara âregisterförareâ eller âtjĂ€nsteleverantörâ enligt CCPA. Detta scenario Ă€r vanligast i vĂ„ra samarbeten med kunder pĂ„ sociala medier och andra kunder som arbetar i egna miljöer, ofta kallade âslutna nĂ€tverkâ.
Med undantag för bedrĂ€geribekĂ€mpning, inklusive vad som krĂ€vs för att kvalificera intryck enligt standardpraxis i branschen (t.ex. riktlinjer frĂ„n Media Ratings Council) och geoverifiering, och mĂ€tning av engagemang pĂ„ sidnivĂ„, krĂ€ver DoubleVerifys andra lösningar (t.ex. visningsbarhet, varumĂ€rkessĂ€kerhet och lĂ€mplighet) i allmĂ€nhet inte behandling av personuppgifter. Det finns dock omstĂ€ndigheter, sĂ„som tillfĂ€llen dĂ„ vi kan tillhandahĂ„lla sĂ„dana lösningar till kunder som driver âslutna nĂ€tverkâ, dĂ€r dessa kunder i rollen som personuppgiftsansvarig kan krĂ€va att DoubleVerify behandlar ytterligare personuppgifter för slutanvĂ€ndare eller personer som skapar konton och innehĂ„ll inom kundens miljöer. I sĂ„dana scenarier avgör kunderna vilka personuppgifter som behandlas. I deras egenskap av personuppgiftsansvariga avgör de ocksĂ„, efter eget gottfinnande, den rĂ€ttsliga grunden för behandlingen av sĂ„dana personuppgifter. För ytterligare information om dessa kunders integritetsrutiner, vilka personuppgifter som behandlas och den tillĂ€mpliga rĂ€ttsliga grunden för behandling, ska du granska varje kunds relevanta och tillĂ€mpliga integritetsmeddelande eller uttalanden. Om du kontaktar DoubleVerify för att frĂ„ga om dessa program kan vi tillhandahĂ„lla grundlĂ€ggande information om arbetet vi utför för dessa kunder men vi rekommenderar att du kontaktar den enskilda kunden eller granskar den integritetsdokumentation som de gör tillgĂ€nglig pĂ„ deras egendom.
Eftersom det avser lagstiftning sÄsom GDPR Àr DoubleVerifys rÀttsliga grund för behandling av personuppgifter genom vÄra lösningar det legitima intresset för: (i) vÄra kunder att undvika annonsrelaterade bedrÀgerier, presentera geografiskt korrekt och kompatibel information till slutanvÀndare och, i begrÀnsade scenarier, göra det möjligt för utgivarkunder att bedöma prestanda för visst innehÄll, (ii) slutanvÀndarna att fÄ information som Àr fri frÄn bedrÀgerier och geografiskt korrekt och överensstÀmmande, och (iii) allmÀnheten i den fortsatta tillgÄngen till ett kostnadsfritt internet.
DoubleVerify deltar i IAB:s ramverk för transparens och samtycke (TCFv2.2 â Vendor ID 126), med berĂ€ttigat intresse som standardbas för datainsamling i samband med följande syften:
- sÀkerstÀlla sÀkerhet, förhindra och upptÀcka bedrÀgerier och ÄtgÀrda fel (sÀrskilt syfte 1)
- leverera och presentera reklam och innehÄll (sÀrskilt syfte 2)
- spara och kommunicera integritetsval (sÀrskilt ÀndamÄl 3)
- MĂ€ta annonsprestanda (syfte 7)
- MÀta innehÄllsprestanda (syfte 8)
- utveckla och förbÀttra tjÀnster (syfte 10)
I begrÀnsade scenarier kan den enhet som ansvarar för IAB:s ramverk för transparens och samtycke i egendomen dÀr DoubleVerifys lösningar Àr verksamt göra vÄr geoverifiering eller mÀtning av engagemang pÄ sidnivÄ föremÄl för samtycke. Under dessa mycket begrÀnsade fall gÀller samtycket för följande syften:
- anvÀnda begrÀnsade data för att vÀlja reklam (syfte 2)
- MĂ€ta annonsprestanda (syfte 7)
- MÀta innehÄllsprestanda (syfte 8)
- utveckla och förbÀttra tjÀnster (syfte 10)
3. Vilka uppgifter samlar vi in och för vilka ÀndamÄl?
DoubleVerify samlar in och anvÀnder vissa kategorier av personuppgifter och teknisk information för att bedriva sin affÀrsverksamhet att tillhandahÄlla, underhÄlla och förbÀttra sina lösningar. De kategorier av personuppgifter och teknisk information som behandlas genom DoubleVerify-lösningarna beskrivs nedan. I den utstrÀckning personuppgifter krÀvs för att driva en eller flera funktioner i en av DoubleVerifys lösningar, kommer sÄdana personuppgifter endast att anvÀndas för de specifika ÀndamÄl som beskrivs nedan, om inte annat krÀvs enligt lag. Under vissa omstÀndigheter kan det dessutom vara nödvÀndigt att behandla personuppgifterna tillsammans med viss teknisk information för att DoubleVerifys lösningar ska fungera korrekt. I alla sÄdana situationer betraktas de kombinerade uppgifterna som personuppgifter och skyddas dÀrefter. Vi vare sig kombinerar, analyserar eller tillför ytterligare information till de personuppgifter och tekniska information vi behandlar i syfte att identifiera slutanvÀndarna. Vi spÄrar aldrig dig eller dina aktiviteter online pÄ appar och webbplatser eller över tid, vi förlitar oss inte pÄ bestÀndiga tekniker som tredjepartscookies, och vi skapar aldrig profiler eller mÄlgruppsgrupper för att rikta oss till individer.
- Kategorier av teknisk information som samlas in och anvÀnds för att driva DoubleVerifys lösningar:
- Attribut för annonskampanjer â identifieraren för annonsören som levererar en annons, dess kampanj- och placeringsidentifierare, identifierare för medieföretaget som sĂ€ljer utrymmet till annonsören eller annonseringsplattformen tillhörande en mellanhand samlas in och behandlas för att identifiera kunden vi betjĂ€nar, för att tillĂ€mpa korrekta instĂ€llningar för kunden, för att segmentera kunden enligt dessa identifierare i rapporter och för att fakturera kunden.
- Attribut för webbinnehĂ„ll â webbadressen (URL) för den sida/ram som annonsen levereras till, och adressen för eventuella hĂ€nvisande sidor/ramar samlas in för att sĂ€kerstĂ€lla att annonserna levereras inom ramen för de profilinstĂ€llningar som vĂ„r kund har angivit i vĂ„rt system.
- Attribut för mobilapplikationer â mobilapplikationens namn, mobilapplikationens id, appbutik, utvecklare av applikationen, stjĂ€rngradering för applikationen, Ă„ldersgradering för applikationen och annan offentligt tillgĂ€nglig information om mobilapplikationen dĂ€r annonsen visas. Denna information anvĂ€nds för att sĂ€kerstĂ€lla att annonserna levereras i rĂ€tt sammanhang enligt de profilinstĂ€llningar som vĂ„r kund har angivit i vĂ„rt system.
- Attribut för digitala miljöer â den typ av ansluten enhet som annonsen levereras till: mobil, stationĂ€r dator, ansluten TV eller annan enhet, webblĂ€sartyp och version som anvĂ€nds för att Ă„terge den sida dĂ€r annonsen visas och operativsystemet samlas in för att faststĂ€lla vilken version av vĂ„r kod som skulle köras pĂ„ korrekt sĂ€tt i den miljön, och för att korrekt mĂ€ta om annonsen hade möjlighet att bli synlig pĂ„ skĂ€rmen enligt branschstandarder som varierar mellan olika miljöer.
- Attribut för synlighet â placeringen av annonsen pĂ„ sidan, annonsens storlek, skĂ€rmens storlek, visningsomrĂ„dets storlek, status för flikfokus, status för webblĂ€sarfokus, annonsens varaktighet i den synliga delen av webbsidan och webbsidans rullningsposition samlas in för att faststĂ€lla och rapportera till vĂ„ra kunder huruvida annonsen hade möjlighet att bli synlig pĂ„ skĂ€rmen.
- Attribut för exponering- och engagemang â data samlas in som visar om annonsen klickades, sveptes, trycktes pĂ„ eller vidrördes, storleksĂ€ndrades, hoppades över, om ljudet stĂ€ngdes av, pausades, roterades, hovrades över eller om volymen Ă€ndrades, för att hjĂ€lpa vĂ„ra kunder mĂ€ta resultatet av annonsen, reklamkampanjen eller medieföretaget.
- Kategorier av uppgifter som samlas in och anvÀnds för att frÀmja bedrÀgeribekÀmpning:
- pseudonymiserade elektroniska nĂ€rvaro- och enhetsidentifierare â dvs. IP-adress, anvĂ€ndaragentstrĂ€ng eller derivat av dessa tvĂ„ vĂ€rden â anvĂ€nds för att bedöma om nĂ€rvaron online eller enheten Ă€r inblandade i eller förknippad med bedrĂ€gerier.
- pseudonymiserade elektroniska nĂ€rvaro- och enhetsidentifierare â dvs. IP-adress, anvĂ€ndaragentstrĂ€ng eller derivat av dessa tvĂ„ vĂ€rden â anvĂ€nds för att bedöma om nĂ€rvaron online eller enheten Ă€r inblandade i eller förknippad med bedrĂ€gerier.
- Kategorier av uppgifter som samlas in och anvÀnds för att frÀmja geoverifiering:
- pseudonymiserade identifierare av elektronisk nĂ€rvaro och enheter â IP-adress â samlas in för att faststĂ€lla den geografiska plats de relateras till. Varje IP Ă€r kopplad till ett land och i vissa fall till ett Designated Market Area (eller âDMAâ), vilket Ă€r en term för att beskriva tunnelbanekluster. Inom USA Ă€r IP associerade med DMA samt postnummer. Din exakta geolokaliseringsinformation (Ă€ven kĂ€nd som exakt geolokalisering) samlas aldrig in, tas emot eller hĂ€rleds.
- pseudonymiserade identifierare av elektronisk nĂ€rvaro och enheter â IP-adress â samlas in för att faststĂ€lla den geografiska plats de relateras till. Varje IP Ă€r kopplad till ett land och i vissa fall till ett Designated Market Area (eller âDMAâ), vilket Ă€r en term för att beskriva tunnelbanekluster. Inom USA Ă€r IP associerade med DMA samt postnummer. Din exakta geolokaliseringsinformation (Ă€ven kĂ€nd som exakt geolokalisering) samlas aldrig in, tas emot eller hĂ€rleds.
- Kategorier av data som samlas in och anvÀnds för att driva engagemangsmÄtt pÄ sidnivÄ:
- Pseudonymiserad elektronisk nĂ€rvaro och enhetsidentifierare â IP-adress â tas emot som en teknisk nödvĂ€ndighet för att upprĂ€tta anslutningen till enheten. Dessutom bedöms begrĂ€nsad interaktionsinformation, i form av tid som spenderas pĂ„ sidan, procentandel av blĂ€ddrade sidor eller liknande vĂ€rden, för att göra det möjligt för utgivarens kunder att mĂ€ta kvaliteten pĂ„ det analyserade innehĂ„llet. Ăven om begrĂ€nsad personlig information bearbetas som en del av denna lösning, Ă€r mĂ„let inte relaterat till att analysera nĂ„gra uppgifter relaterade till individen utan snarare fokuserat pĂ„ prestandan för innehĂ„llet pĂ„ sidan.
Under begrĂ€nsade omstĂ€ndigheter kan en kund som arbetar som ett âslutet nĂ€tverkâ begĂ€ra att DoubleVerify behandlar ytterligare personuppgifter för att möjliggöra dess lösningar. SĂ„dana ytterligare personuppgifter kan gĂ€lla du som slutanvĂ€ndare, till personer som skapar konton inom sĂ„dana âslutna nĂ€tverkâ eller personer som skapar innehĂ„ll som publiceras inom sĂ„dana âslutna nĂ€tverkâ. I den utstrĂ€ckning DoubleVerify pĂ„ begĂ€ran av en av dess kunder som verkar som âslutna nĂ€tverkâ behandlar ytterligare personuppgifter för att möjliggöra vissa lösningar ska DoubleVerify behandla sĂ„dana personuppgifter endast i syfte att uppfylla sina skyldigheter gentemot kunden och strikt i enlighet med kundens instruktioner i enlighet med vad som krĂ€vs för att driva, underhĂ„lla och, i förekommande fall, förbĂ€ttra lösningarna. Vi arbetar omsorgsfullt med dessa kunder för att sĂ€kerstĂ€lla att de personuppgifter som behandlas endast Ă€r begrĂ€nsade till personuppgifter som Ă€r nödvĂ€ndiga för att uppnĂ„ dessa syften. Under begrĂ€nsade omstĂ€ndigheter kan vĂ„r interaktion med âwalled gardensâ leda till oavsiktligt mottagande av personuppgifter. DoubleVerify arbetar flitigt med att övervaka sĂ„dana fall för att sĂ€kerstĂ€lla att sĂ„dana personuppgifter inte behandlas efter mottagandet, förutom för att sĂ€kert rensa dem frĂ„n vĂ„ra system. Eftersom de specifika personuppgiftskategorierna i dessa scenarier Ă€r beroende av kundens anpassade integrering och beslut, och skiljer sig frĂ„n kund till kund, rekommenderar vi att du kontaktar den enskilda kunden eller granskar integritetsdokumentationen som de gör tillgĂ€nglig pĂ„ sina egendomar om du har ytterligare frĂ„gor.
Lösningarna Ă€r inte avsedda för eller riktade mot behandling av barns personuppgifter. Vi samlar inte medvetet in personuppgifter frĂ„n barn i enlighet med hur sĂ„dana termer definieras av tillĂ€mpliga lagar emellanĂ„t. Om du Ă€r förĂ€lder eller vĂ„rdnadshavare och tror att ditt barns personuppgifter eventuellt har behandlats genom lösningarna, ska du kontakta oss genom att anvĂ€nda informationen i avsnitt 13 âHur du kontaktar DoubleVerifyâ nedan, sĂ„ kommer vi att vidta Ă„tgĂ€rder för att sĂ€kert radera deras personuppgifter frĂ„n vĂ„ra system.
4. Hur anvÀnder vi uppgifter som vi samlar in?
DoubleVerify anvĂ€nder endast den tekniska information och de personuppgifter som samlas in för de syften som beskrivs i avsnitt 3, âVilka uppgifter samlar vi in och för vilka syften?â, i detta integritetsmeddelande för lösningar. I allmĂ€nhet behandlas den tekniska informationen och dina personuppgifter för att tillhandahĂ„lla rapportering, instrumentpaneler, feedback och insikter (ârapporteringâ) till vĂ„ra kunder. DV:s standardrapportering anonymiseras och aggregeras. I den utstrĂ€ckning mer detaljerad rapportering begĂ€rs av vĂ„ra kunder, till exempel rapportering av avtrycksnivĂ„ eller URL-nivĂ„, avidentifieras intryck i allmĂ€nhet för att förhindra att slutanvĂ€ndares personuppgifter delas med kunder. Oaktat det föregĂ„ende kan rapporteringen, om sĂ„ krĂ€vs frĂ„n tid till annan för att uppfylla skyldigheter i vĂ„ra kundavtal, innehĂ„lla begrĂ€nsad pseudonymiserad information.
Rapportering som skapats för kunder som agerar som âslutna nĂ€tverkâ (till exempel sociala medieföretag) och andra kunder som förlitar sig pĂ„ sĂ„dan rapportering (till exempel företag som annonserar pĂ„ sociala medier) omfatta information om individer som skapar konton inom sĂ„dana âslutna nĂ€tverkâ eller personer som skapar innehĂ„ll som publiceras i sĂ„dana âslutna nĂ€tverkâ.
Detta avsnitt ger ytterligare inblick i hur den tekniska informationen och dina personuppgifter behandlas för att uppnÄ de affÀrssyften som anges i avsnitt 3 i detta integritetsmeddelande för lösningar.
DoubleVerify anvÀnder den tekniska information som samlas in genom lösningarna, enligt vad som anges i avsnitt 3.1, pÄ följande sÀtt:
- För att analysera och rapportera om sammanhanget dÀr annonser visas, deras kvalitet, tillförlitlighet och resultat. Specifikt anvÀnds information som belyser huruvida en annons som visas Àr i överensstÀmmelse med en kunds pÄ förhand faststÀllda rÀttsliga krav och placeringskrav, samt instÀllningar som kunden har angett i vÄrt system.
- Att ge insikter och föregripande beslut om möjligheter till annonsvisning. Tekniken frÄn DoubleVerify analyserar dataegenskaperna för en möjlighet till annonsvisning och faststÀller om kundens annons ska visas eller inte, till exempel genom att faststÀlla att det omgivande innehÄllet inte stÀmmer överens med kundens varumÀrke och instÀllningar.
För att frÀmja bedrÀgeribekÀmpning anvÀnder DoubleVerify den tekniska informationen och personuppgifterna som samlas in genom lösningarna, enligt vad som anges i avsnitt 3.1 och 3.2, för att:
- Granska och identifiera specifika annonsvisningar som Àr bedrÀgliga pÄ grund av att de genereras av robotstyrda, icke-mÀnskliga webblÀsare.
- Bedöma och identifiera ogiltig trafik, t.ex. trafik som genererats av annonsinjektorer, trafik som hÀrrör frÄn datacenter, trafik med förvrÀngda eller efterbildande annonser och andra typer av ogiltig trafik.
- Analysera och identifiera webbplatser, appar för mobila och anslutna enheter och mediaegenskaper som har bedrÀglig trafik och/eller genererar bedrÀgliga annonsvisningar.
- Identifiera trafikmönster pÄ webbplatser som deltar i bedrÀglig annonsverksamhet.
- Skilja mellan trafik som genereras av robotstyrda, icke-mÀnskliga webblÀsare och mÀnskliga webblÀsare.
- Avgöra om de annonser som analyserats följer tillÀmpliga rÀttsliga krav och instÀllningar som angetts av vÄra kunder.
- Avgöra om en mellanprogramvara försöker förvrÀnga sina driftsegenskaper för att förhindra att bedrÀgeri eller annan ogiltig trafik identifieras.
- Avgöra om webbplatstrafik eller annonsvisningar kommer frÄn en servergrupp snarare Àn frÄn mÀnskligt genererad webbaktivitet.
- Avgöra om trafiken förvÀrvas genom bedrÀgliga metoder eller genom andra metoder för trafikförvÀrv som inte följer en kunds riktlinjer eller instÀllningar.
- Skapa register över IP-adresser och anvĂ€ndaragentstrĂ€ngar förknippade med bedrĂ€gliga system och trafik som inte genererats av mĂ€nniskor (âbedrĂ€geritabellerâ). Eftersom sĂ„dana datapunkter Ă€r förknippade med icke-mĂ€nskliga interaktioner, utgör de inte personuppgifter.
För att frÀmja geoverifiering, anvÀnder DoubleVerify den tekniska informationen och personuppgifterna som samlas in genom lösningarna enligt vad som anges i avsnitt 3.3, för att:
- Bedöma pÄ hög nivÄ (land, delstat, region eller, för invÄnare i USA, postnummer) slutanvÀndarens geografiska plats och kontrollera om slutanvÀndaren befinner sig inom kundens kampanj- eller trafikinstÀllningar.
För att frÀmja engagemangsmÄtt pÄ sidnivÄ, anvÀnder DoubleVerify den tekniska informationen och personuppgifterna som samlas in genom lösningarna enligt vad som anges i avsnitt 3.4, för att:
- Gör det möjligt för publicister att mÀta prestandan för visst innehÄll pÄ deras webbplatser.
I den utstrĂ€ckning DoubleVerify pĂ„ begĂ€ran av en av dess kunder som verkar som âslutna nĂ€tverkâ behandlar ytterligare personuppgifter för att möjliggöra vissa lösningar ska DoubleVerify behandla sĂ„dana personuppgifter endast i syfte att uppfylla sina skyldigheter gentemot kunden och strikt i enlighet med kundens instruktioner i enlighet med vad som krĂ€vs för att driva, underhĂ„lla och, i förekommande fall, förbĂ€ttra lösningarna. Om du har nĂ„gra frĂ„gor rekommenderar vi att du kontaktar den specifika kunden eller granskar integritetsdokumentationen som de gör tillgĂ€nglig pĂ„ sina egendomar.
Dessutom kan det bli nödvÀndigt att dina personuppgifter anvÀnds (t.ex. analyseras) i samband med:
(a) en order frÄn en myndighet, domstol, brottsbekÀmpande myndighet eller tillsynsmyndighet krÀver sÄdan anvÀndning (till exempel som en del av en pÄgÄende utredning, stÀmning, liknande rÀttslig process eller förfarande);
(b) en tillÀmplig lag, förordning eller regel, för att sÀkerstÀlla efterlevnad av specifika krav dÀri; eller,
(c) vÄr goda tro att sÄdan anvÀndning Àr nödvÀndigt för att skydda eller försvara vÄra eller andras rÀttigheter, för att bistÄ i en utredning eller för att förhindra olaglig verksamhet.
5. Hur och till vem lÀmnar vi ut uppgifter?
DoubleVerify lÀmnar inte ut personuppgifter till tredje part, förutom om det Àr absolut nödvÀndigt för att utöva vÄr affÀrsverksamhet att driva, underhÄlla och förbÀttra vÄra lösningar. I den utstrÀckning vi frivilligt delar personuppgifter, sÀkerstÀller vi att de skyddas av mottagarna pÄ ett sÀtt som överensstÀmmer med vÄra egna policyer och normer.
Vi delar eventuellt dina personuppgifter med:
tjĂ€nsteleverantörer â företag som vi har anlitat för att tillhandahĂ„lla oss tjĂ€nster som IT- och systemadministration, infrastruktur- och vĂ€rdtjĂ€nster, forskning och analys, support och kvalitetssĂ€kring, sĂ€kerhet och andra tjĂ€nster, för de Ă€ndamĂ„l och i enlighet med den rĂ€ttsliga grund som beskrivs ovan. Du kan begĂ€ra en lista över vĂ„ra tjĂ€nsteleverantörer, vilka personuppgifter de fĂ„r och för vilka Ă€ndamĂ„l genom att kontakta oss. Du hittar kontaktinformation i avsnitt 13 âSĂ„ hĂ€r kontaktar du DoubleVerifyâ i detta integritetsmeddelande för lösningar.
NĂ€rstĂ„ende företag â sĂ„som moderbolag, systerbolag, dotterbolag, samriskföretag eller andra företag under gemensam styrning, i den utstrĂ€ckning som krĂ€vs för att driva, underhĂ„lla och förbĂ€ttra vĂ„ra lösningar. Du kan begĂ€ra en lista över vĂ„ra nĂ€rstĂ„ende företag, vilka personuppgifter de fĂ„r och för vilka Ă€ndamĂ„l genom att kontakta oss. Du hittar kontaktinformation i avsnitt 13 âSĂ„ hĂ€r kontaktar du DoubleVerifyâ i detta integritetsmeddelande för lösningar.
Tredje parter som anlitas av vĂ„ra kunder â för att stödja vĂ„ra kunder, integrerar vi eventuellt vĂ„ra lösningar med andra verktyg och tjĂ€nster som anvĂ€nds av vĂ„ra kunder för att leverera förbĂ€ttrade tjĂ€nster och rapporteringsmöjligheter. Vi mottar under inga omstĂ€ndigheter uppgifter frĂ„n dessa integrationer som gör det möjligt för DoubleVerify att utöka vĂ„ra uppgifter och identifiera slutanvĂ€ndare. Under begrĂ€nsade omstĂ€ndigheter delar vi eventuellt information pĂ„ annonsnivĂ„ med företag som vĂ„ra kunder anlitar för att genomföra undersökningar om marknadsföringseffektivitet. Under begrĂ€nsade omstĂ€ndigheter kan vĂ„ra kunder instruera oss att dela vissa personuppgifter som krĂ€vs för att möjliggöra funktionalitet för en produkt eller tjĂ€nst som inte hanteras av DoubleVerify.
Tredje parter som Ă€r involverade i en bolagstransaktion â i hĂ€ndelse av att DoubleVerify förvĂ€rvas eller slĂ„s samman med ett annat företag, eller i hĂ€ndelse av en omorganisation, upplösning eller annan grundlĂ€ggande bolagsförĂ€ndring.
Vi kan enligt lag vara skyldiga att lÀmna ut dina personuppgifter:
(a) om en myndighet, domstol, brottsbekÀmpande myndighet eller tillsynsmyndighet krÀver sÄdant utlÀmnande (till exempel som en del av en pÄgÄende utredning, stÀmning, liknande rÀttslig process eller förfarande);
(b) nÀr sÄ krÀvs enligt nÄgon tillÀmplig lag, förordning eller regel; eller,
(c) om vi i god tro anser att sÄdant utlÀmnande Àr nödvÀndigt för att skydda eller försvara vÄra eller andras rÀttigheter, för att bistÄ i en utredning eller för att förhindra olaglig verksamhet.
BedrÀgeritabeller och andra rapporter om BedrÀgeribekÀmpning, dataflöden, API:er och instrumentpaneler som inte innehÄller personuppgifter, delas eventuellt med eller görs tillgÀngliga för kunder och andra tredje parter, inklusive till exempel branschorganisationer, om det Àr nödvÀndigt för att DoubleVerify ska kunna utföra sin affÀrsverksamhet att tillhandahÄlla, upprÀtthÄlla och förbÀttra andelen bedrÀgeribekÀmpning i vÄra lösningar och bekÀmpa annonsbedrÀgerier.
Om inte annat anges i detta integritetsmeddelande för Solutions, eller enligt vad som krĂ€vs i vĂ„ra kundavtal, delar vi inte personuppgifter med vĂ„ra kunder. Standardrapporter och analyser som vi gör tillgĂ€ngliga för kunder via vĂ„r rapporteringsportal, med undantag för viss rapportering relaterad till âmuromgĂ€rdade trĂ€dgĂ„rdarâ, Ă€r aggregerade och anonyma. Rapporteringen Ă€r i allmĂ€nhet aggregerad, men under vissa omstĂ€ndigheter tillhandahĂ„lls detaljerad rapportering via FTP-slutpunkter eller API:er. Vi delar eventuellt teknisk information som Ă€r anonym i sammanstĂ€llt eller obearbetat format med kunder och deras utsedda mottagare, samt med tredje parter som vi anser Ă€r nödvĂ€ndiga för att utföra vĂ„r affĂ€rsverksamhet att tillhandahĂ„lla, upprĂ€tthĂ„lla och förbĂ€ttra lösningarna. Dessutom delar vi eventuellt anonyma eller avidentifierade data i sammanstĂ€lld form vid bedrivandet av normal affĂ€rsverksamhet, till exempel för att publicera fallstudier och rapporter för att visa trender om vĂ„ra lösningars fördelar och resultat.
För att undvika tveksamheter och utom nĂ€r det gĂ€ller relationen med kunderna, lĂ€mnar DoubleVerify inte ut personuppgifter till enheter som fungerar som ett âföretagâ eller en âtredje partâ enligt lagar som CCPA.
6. Hur lÀnge behÄller vi personuppgifter?
DoubleVerify behÄller endast personuppgifter som behandlas genom dess lösningar sÄ lÀnge som det Àr nödvÀndigt för att verkstÀlla de affÀrssyften som beskrivs i detta Integritetspolicy för lösningar, och under inga omstÀndigheter lÀngre Àn fyrtiofem (45) dagar. Vid utgÄngen av denna period avlÀgsnas personuppgifterna pÄ ett sÀkert sÀtt frÄn DoubleVerifys system.
Under begrÀnsade omstÀndigheter kan det bli nödvÀndigt eller nödvÀndigt att behÄlla dina personuppgifter under en lÀngre tid, till exempel:
(a) om en myndighet, domstol, brottsbekÀmpande myndighet eller tillsynsmyndighet krÀver sÄdan förlÀngd lagring (till exempel som en del av en pÄgÄende utredning, stÀmning, liknande rÀttslig process eller förfarande);
(b) som annars krÀvs för att sÀkerstÀlla efterlevnad av en tillÀmplig lag, förordning eller regel, eller
(c) om vi i god tro anser att sÄdan lagring Àr nödvÀndig för att skydda eller försvara vÄra eller andras rÀttigheter, för att bistÄ i en utredning eller för att förhindra olaglig verksamhet.
BedrÀgeritabeller kan behÄllas pÄ obestÀmd tid för att sÀkerstÀlla korrekt funktionalitet i lösningen för bedrÀgeribekÀmpning.
Teknisk information kan, dÄ den Àr anonym, behÄllas av DoubleVerify pÄ obestÀmd tid eller sÄ lÀnge som det pÄ annat sÀtt anges i DoubleVerifys policyer och tillÄts enligt tillÀmpliga lagar och DoubleVerifys avtal med sina kunder.
7. Hur skyddas personuppgifter?
DoubleVerify har implementerat lĂ€mpliga tekniska, fysiska och organisatoriska Ă„tgĂ€rder som Ă€r utformade för att skydda personuppgifter mot oavsiktlig eller olaglig förstörelse eller oavsiktlig förlust, skada, Ă€ndring, obehörigt offentliggörande eller Ă„tkomst, sĂ„vĂ€l som alla andra former av olaglig behandling. Ăven om vi följer allmĂ€nt accepterade normer och de bĂ€sta affĂ€rsmetoderna för att skydda personuppgifter, Ă€r ingen metod för lagring eller överföring 100 % sĂ€ker. Vi arbetar dock stĂ€ndigt med att förbĂ€ttra vĂ„ra skyddsĂ„tgĂ€rder och hĂ„lla dina personuppgifter sĂ€kra.
8. Hur överförs personuppgifter internationellt?
Observera att de personuppgifter vi samlar in kan överföras till och underhĂ„llas pĂ„ servrar eller databaser utanför din delstat, provins, land eller annan jurisdiktion. Ăven om dina personuppgifter kan överföras via ett lokalt tillfĂ€lligt datacenter för att sĂ€kerstĂ€lla att lösningarna Ă€r effektiva och responsiva, sĂ„ lagrar DoubleVerify slutligen alla personuppgifter som samlas in genom lösningarna i USA. Som globalt företag har vi kontor i USA, Storbritannien, Frankrike, Belgien, Finland, Tyskland, Israel, Kanada, Mexiko, Brasilien, Japan, Indien, Singapore och Australien. VĂ„ra anstĂ€llda pĂ„ dessa platser kan behöva tillgĂ„ng till dina personuppgifter för att stödja vĂ„ra lösningar. Den nivĂ„ av dataskydd som finns pĂ„ vissa av dessa platser, sĂ„som USA, kan vara lĂ€gre Ă€n den som finns i EU eller andra jurisdiktioner som har antagit strĂ€nga lagar och förordningar om integritet.
Vi vidtar Ă„tgĂ€rder för att sĂ€kerstĂ€lla att dina personuppgifter lagras pĂ„ ett sĂ€kert sĂ€tt hos oss, och uppfyller lagstadgade integritets- och sĂ€kerhetskrav som Ă„lĂ€ggs företag inom EU. Vi sĂ€kerstĂ€ller ocksĂ„ att alla andra mottagare av dina personuppgifter erbjuder en adekvat skyddsnivĂ„ och sĂ€kerhet, till exempel genom att ingĂ„ lĂ€mpliga âback-to-backâ-avtal och, om sĂ„ krĂ€vs, standardavtalsklausuler eller en alternativ mekanism för överföring av data som godkĂ€nts av Europeiska kommissionen eller annan tillĂ€mplig tillsynsmyndighet. DoubleVerifys integritetsrutiner, som beskrivs i detta Integritetsmeddelande, överensstĂ€mmer med APEC:s system för grĂ€nsöverskridande integritetsregler (Cross Border Privacy Rules, CBPR) och IntegritetserkĂ€nnande för personuppgiftsbitrĂ€den (Privacy Recognition for Processors, PRP). APEC:s CBPR-system och APEC:s PRP-system tillhandahĂ„ller ramverk för organisationer för att sĂ€kerstĂ€lla skydd av personuppgifter som överförs mellan deltagande APEC-ekonomier. Mer information om APEC-ramverken finns hĂ€r och hĂ€r. Om du har nĂ„gra frĂ„gor om var vi lagrar personuppgifter, kan du kontakta oss enligt beskrivningen i avsnitt 13 âHur du kontaktar DoubleVerifyâ i detta globala integritetsmeddelande.
DoubleVerify Inc., och dess dotterbolag Outrigger Media, Inc. d/b/a OpenSlate, Zentrick Inc. (âDoubleVerifyâ), uppfyller dessutom kraven i ramverk för dataintegritet som slutits mellan EU och USA (EUâUSA DPF), Storbritanniens utvidgning till EU-USA DPF och ramverk för dataintegritet som slutits mellan Schweiz och USA (Schweiz-USA DPF) enligt det amerikanska handelsdepartementet. DoubleVerify har intygat till det amerikanska handelsdepartementet att det följer ramprinciper för dataintegritet som slutits mellan EU och USA (EUâUSA DPF-principer) med avseende pĂ„ behandling av personuppgifter som mottagits frĂ„n Europeiska unionen med stöd av EU-USA. DPF och frĂ„n Storbritannien (och Gibraltar) under Storbritanniens förlĂ€ngning till EU-USA DPF. DoubleVerify har intygat till det amerikanska handelsdepartementet att det följer principer för ramverk för dataintegritet som slutits mellan Schweiz och USA (Schweiz-USA DPF-principer) med avseende pĂ„ behandling av personuppgifter som mottagits frĂ„n Schweiz i förlitan pĂ„ Schweiz-USA DPF. Om det föreligger nĂ„gon konflikt mellan villkoren i denna integritetspolicy och EU-USA DPF-principer och/eller Schweiz-USA DPF-principerna ska principerna gĂ€lla. För mer information om programmet Data Privacy Framework (DPF) och för att se vĂ„r certifiering, besök https://www.dataprivacyframework.gov/.
I samband med vidareöverföringar Àr DoubleVerify ansvarigt för behandlingen av personuppgifter som det tar emot enligt EU:s och USA:s dataskyddsförordning, Storbritanniens tillÀgg till EU:s och USA:s dataskyddsförordning och Schweiz och USA:s dataskyddsförordning och dÀrefter överför till en tredje part som agerar som ombud för dess rÀkning. DoubleVerify förblir ansvarigt enligt EU-USA:s DPF-principer och Storbritanniens tillÀgg till EU-USA:s DPF-principer och Schweiz-USA:s DPF-principer om DoubleVerifys ombud behandlar personuppgifter pÄ ett sÀtt som inte överensstÀmmer med EU-USA:s DPF-principer och Storbritanniens tillÀgg till EU-USA:s DPF-principer och Schweiz-USA:s DPF-principer, sÄvida inte DoubleVerify bevisar att det inte Àr ansvarigt för den hÀndelse som ger upphov till skada.
Federal Trade Commission har jurisdiktion över DoubleVerifys efterlevnad av EU-U.S. DPF, Storbritanniens utvidgning till EU-U.S. DPF och Swiss-U.S. DPF. I vissa situationer kan DoubleVerify behöva lÀmna ut personuppgifter som svar pÄ lagliga förfrÄgningar frÄn offentliga myndigheter, inklusive för att uppfylla nationella sÀkerhets- eller brottsbekÀmpningskrav.
I enlighet med EU-USA:s dataskyddsförordning och Storbritanniens tillÀgg till EU-USA:s dataskyddsförordning och Schweiz-USA:s dataskyddsförordning Ätar sig DoubleVerify att lösa klagomÄl relaterade till DPF-principerna om vÄr insamling och anvÀndning av din personliga information. Personer i EU, Storbritannien och Schweiz som har frÄgor eller klagomÄl angÄende vÄr hantering av personuppgifter som mottagits i enlighet med EU:s och USA:s dataskyddsförordning och Storbritanniens tillÀgg till EU:s och USA:s dataskyddsförordning och Schweiz och USA:s dataskyddsförordning ska kontakta oss genom att anvÀnda den information som anges i avsnitt 13 "Hur du kontaktar DoubleVerify" i detta globala integritetsmeddelande. I enlighet med EU-USA DPF, Storbritanniens utvidgning till EU-USA DPF och Schweiz-USA DPF, Ätar sig DoubleVerify att hÀnvisa olösta klagomÄl om vÄr hantering av personuppgifter som mottagits i förlitan pÄ EU-USA. DPF, Storbritanniens utvidgning till EU-USA DPF och Schweiz-USA DPF till TRUSTe, till en alternativ tvistlösningsleverantör baserad i USA. Om du inte fÄr bekrÀftelse pÄ ditt DPF-principer-relaterade klagomÄl frÄn oss i tid, eller om vi inte har tagit itu med ditt DPF-principer-relaterade klagomÄl till din belÄtenhet, besök https://feedback-form.truste.com/watchdog/request för mer information eller för att lÀmna in ett klagomÄl. Dessa tvistlösningstjÀnster tillhandahÄlls utan kostnad för dig.
För klagomÄl om efterlevnaden av dataskyddsförordningen för EU och USA, den brittiska utvidgningen av dataskyddsförordningen för EU och USA och dataskyddsförordningen för Schweiz och USA som inte löses av nÄgon av de andra DPF-mekanismerna har du möjlighet att, under vissa omstÀndigheter, Äberopa bindande skiljedomsförfarande. Mer information finns pÄ den officiella DPF-webbplatsen: https://www.dataprivacyframework.gov/framework-article/ANNEX-I-introduction.
9. Vilka Àr dina rÀttigheter?
SlutanvĂ€ndare i vissa jurisdiktioner kan ha rĂ€ttigheter för registrerade personer som möjliggör för dem att göra begĂ€randen som Ă€r relaterade till deras personuppgifter. De flesta jurisdiktioner ger ocksĂ„ slutanvĂ€ndare rĂ€tt att bli informerade om hur personuppgifter samlas in, anvĂ€nds och till vem de kan ha delats eller lĂ€mnats ut, samt för vilka Ă€ndamĂ„l. DoubleVerifys integritetsmeddelande för lösningar Ă€r avsett att uppfylla sĂ„dana begĂ€randen, men om du har ytterligare frĂ„gor eller bĂ€ttre vill förstĂ„ hur dina personuppgifter kan ha samlats in, anvĂ€nts eller till vem de kan ha delats eller lĂ€mnats ut och varför, ska du kontakta oss genom att anvĂ€nda avsnitt 13 âHur du kontaktar DoubleVerifyâ nedan.
InvĂ„nare i bland annat Europeiska ekonomiska samarbetsomrĂ„det, Storbritannien, Schweiz eller Kalifornien har flera rĂ€ttigheter enligt tillĂ€mpliga integritetslagar och förordningar, sĂ„som enligt GDPR och CCPA. För att utöva dessa rĂ€ttigheter kan du anvĂ€nda detta formulĂ€r eller kontakta oss genom att anvĂ€nda avsnitt 13 âSĂ„ hĂ€r kontaktar du DoubleVerifyâ nedan. I enlighet med vissa lagar och förordningar, t.ex. CCPA, kan du ocksĂ„ utse ett auktoriserat ombud för att lĂ€mna in en begĂ€ran eller utöva en rĂ€ttighet Ă„ dina vĂ€gnar. Vi kommer inte att diskriminera dig eller utsĂ€tta dig för repressalier för att du utövar dina rĂ€ttigheter.
Dessa rÀttigheter Àr:
- a) RÀtten att fÄ tillgÄng till personuppgifter som vi kan inneha om dig, inklusive information om kategorierna av och specifika personuppgifter.
- b) RÀtten att korrigera eventuella felaktiga personuppgifter som vi eventuellt innehar om dig. Kom ihÄg att det med anledning av typen av personuppgifter vi samlar in och metoden för vÄr insamling, Àr högst osannolikt att vi lagrar personuppgifter som Àr felaktiga eller som skulle uppfylla de omstÀndigheter som krÀvs för korrigering.
- c) RÀtten att begÀra att DoubleVerify raderar alla personuppgifter som vi eventuellt innehar om dig.
- d) RÀtten att begÀra att behandlingen av dina personuppgifter avbryts eller begrÀnsas under en viss tid, till exempel medan du bedömer om du har andra rÀttigheter som du vill utöva.
- e) I den utstrÀckning dina personuppgifter behandlas baserat pÄ ett berÀttigat intresse, har du rÀtt att invÀnda mot sÄdan behandling.
- f) I den utstrÀckning dina personuppgifter behandlas baserat pÄ ditt samtycke, att Äterkalla sÄdant samtycke via IAB Europes ramverk Transparency & Consent Framework .
Vi fullgör i största möjliga utstrÀckning alla begÀranden relaterade till en slutanvÀndare, förutsatt att vi kan koppla samman slutanvÀndaren med de personuppgifter vi innehar i vÄra system. Under vissa omstÀndigheter kan vi dock behöva verifiera din identitet för att uppfylla en begÀran. För att verifiera din identitet eller förstÄ omfattningen av din begÀran, kan vi behöva begÀra ytterligare information om dig. Du behöver inte skapa ett konto hos oss för att skicka in en begÀran eller fÄ den uppfylld. Du mÄste ange en e-postadress, sÄ att vi kan kommunicera med dig och gÄ din begÀran till mötes, samt all information som vi kan behöva för att kunna verifiera om vi innehar nÄgra personuppgifter om dig. TÀnk pÄ att det kan finnas omstÀndigheter som gör att vi inte kan uppfylla din begÀran, men om vi inte kan uppfylla din begÀran, sÄ kommer vi att förklara varför. I den utstrÀckning vi inte innehar nÄgra personuppgifter om dig, kommer vi att meddela dig om detta. Vi gör vÄrt bÀsta för att svara pÄ alla förfrÄgningar och begÀranden sÄ snart som möjligt, men det kan ta upp till trettio (30) dagar för oss att svara.
I den utstrĂ€ckning som DoubleVerify fungerar som ett âpersonuppgiftsbitrĂ€deâ eller âtjĂ€nsteleverantörâ, enligt definitionen i tillĂ€mplig lag, kan du behöva rikta dina förfrĂ„gningar till den relevanta kunden som fungerar som âpersonuppgiftsansvarigâ eller âföretagâ för att utöva dina rĂ€ttigheter.
10. Ytterligare upplysningar
Vissa integritetslagar och -förordningar, sĂ„som CCPA, krĂ€ver att företag offentliggör huruvida de sĂ€ljer personuppgifter eller inte. DoubleVerify lĂ€mnar inte ut personuppgifter pĂ„ ett sĂ€tt som skulle utgöra en âförsĂ€ljningâ enligt lagarna i Kalifornien och Nevada eller liknande lagar.
11. AnvÀnder DoubleVerify artificiell intelligens?
DoubleVerify anvĂ€nder artificiell intelligens (âAIâ) i olika kapaciteter och sĂ€tt i hela organisationen. Ăven om DoubleVerify anvĂ€nder AI-teknik Ă€gnar vi oss inte Ă„t âautomatiserat beslutsfattandeâ enligt definitionen i tillĂ€mpliga integritetslagar och -förordningar.
12. Reglerande lag
I den utstrÀckning det Àr tillÀmpligt enligt gÀllande lagar och bestÀmmelser, regleras detta integritetsmeddelande för lösningar av och tolkas i enlighet med de inhemska lagarna i delstaten Delaware, och jurisdiktion och eventuella tvister kommer att lösas i Delaware.
12. Uppdaterar vi detta integritetsmeddelande för lösningar?
Vi kan uppdatera detta integritetsmeddelande för lösningar frĂ„n tid till annan för att Ă„terspegla Ă€ndringar i vĂ„ra lösningar, rutiner, policyer eller andra interna eller externa Ă€ndringar, sĂ„vĂ€l som för att uppfylla nya rĂ€ttsliga krav. Alla Ă€ndringar kommer att publiceras sĂ„ snart de trĂ€der i kraft. Om vi gör uppdateringar kommer vi att uppdatera det âikrafttrĂ€dandedatumâ som anges högst upp i detta integritetsmeddelande för lösningar för att ge dig kĂ€nnedom om nĂ€r Ă€ndringarna gjordes. För att hĂ„lla dig informerad om sĂ„dana uppdateringar, ber vi dig att regelbundet gĂ„ tillbaka till detta integritetsmeddelande för lösningar. Observera att varje översĂ€ttning av detta integritetsmeddelande för lösningar endast Ă€r avsedd att underlĂ€tta din Ă„tkomst till denna information. Den engelska versionen Ă€r den enda officiella versionen av detta integritetsmeddelande för lösningar, och alla översĂ€ttningsfel eller avvikelser Ă€r inte bindande och har ingen rĂ€ttslig verkan för efterlevnads- eller verkstĂ€llighetssyften.
13. Hur man kontaktar DoubleVerify
Om du har nÄgra frÄgor, funderingar eller kommentarer om detta integritetsmeddelande för lösningar, eller om du tror att dina personuppgifter har anvÀnts pÄ ett sÀtt som strider mot integritetsmeddelandet eller dina val, kan du kontakta vÄrt integritetsteam pÄ:
Integritetsombud/Dataskyddsansvarigs (integritetsteam) kontaktinformation
DoubleVerify Inc.
462 Broadway
New York, NY 10013
privacy@doubleverify.com
Om du har ett olöst problem rörande integritet eller dataanvÀndning som vi inte har ÄtgÀrdat pÄ ett tillfredsstÀllande sÀtt, ska du kontakta vÄrt tredjeparts tvistlösningsorgan (kostnadsfritt) i USA pÄ https://feedback-form.truste.com/watchdog/request. Vi Ätar oss att uppnÄ en rÀttvis lösning pÄ alla klagomÄl eller problem som du kan ha om din integritet eller detta integritetsmeddelande för lösningar. Men om du anser att vi inte har kunnat hjÀlpa dig, finns det inget i detta integritetsmeddelande för lösningar som begrÀnsar eller försöker begrÀnsa dina rÀttigheter enligt gÀllande lagar, inklusive din möjlighet, beroende pÄ vilket land du bor i, att lÀmna in ett klagomÄl till din lokala dataskyddsmyndighet eller annan myndighet med jurisdiktion över integritetsrelaterade frÄgor.
Effective Date: October 15, 2025
Overview
DoubleVerify Inc., along with its global subsidiaries, (collectively âDoubleVerifyâ, âweâ, âusâ or âourâ) is the industry leader in providing transparency and accountability in online advertising. This privacy notice (the âReporting Tools Privacy Noticeâ) explains who we are, how we collect, use and share personal information through our reporting tools and dashboards (together âReporting Tool(s)â), as well as how you can exercise your privacy rights.
If you want more information about how DoubleVerify processes Personal Information collected on our technology and solutions (the âSolutionsâ), Solutions Privacy Notice.
If you want more information about how DoubleVerify processes Personal Information collected on our publicly facing websites, sales and marketing activities, please visit our Reporting Tools Privacy Notice.
Quick Links
We recommend that you read this Reporting Tools Privacy Notice in its entirety to ensure you are fully informed. However, to make it easier for you to find and review specific parts of this Reporting Tools Privacy Notice, we have divided it up into the following sections:
- Who is DoubleVerify?
- What Personal Information does DoubleVerify process and what is the legal basis of processing?
- How do we use the Personal Information we collect?
- How and to whom do we disclose Personal Information?
- How long do we keep Personal Information?
- How is Personal Information secured?
- How is Personal Information transferred internationally?
- What are your rights?
- Additional disclosures
- Does DoubleVerify use cookies?
- Does DoubleVerify use Artificial Intelligence?
- Governing Law
- Do we update this Reporting Tools Privacy Notice?
- How can you contact DoubleVerify?
1. Who is DoubleVerify?
DoubleVerify is the industry leader in providing transparency and accountability in online advertising. Our Solutions provide independent, digital media measurement, data and analytics about ad impression delivery and website traffic to advertisers, agencies and advertising inventory sellers (together âCustomersâ).
As used in this Reporting Tools Privacy Notice, âPersonal Informationâ means information that relates to an identified individual or to an identifiable individual. We believe in providing strong privacy protections to any individual whose information we may process in any capacity â because we believe privacy is a fundamental right, not something that should depend on where you may live. To live up to that principle, we treat any data that relates or is linked to an identified or identifiable individual as âPersonal Informationâ regardless of that individualâs location.
The purpose of this Reporting Tools Privacy Notice is to inform you of DoubleVerifyâs privacy practices, particularly our approach to the use, collection, and sharing of your Personal Information processed via our Reporting Tools, as well as your privacy rights and how to exercise them. DoubleVerify operates the functions contemplated and covered by the Reporting Tools Privacy Notice as a âcontrollerâ or a âbusinessâ, as relevant from time to time under applicable laws.
2. What Personal Information does DoubleVerify process and what is the legal basis of processing?
The following chart provides an outline of the categories of Personal Information we process, including examples of what data points are included in each category, as well as the applicable purposes and legal basis of processing. Please note that often the same Personal Information is collected and processed for multiple purposes.
|
|
|
|
|
This information could include business contact information such as first and last name, email address, position and title, company information, phone number, business address, as well as credentials, such as user information and password, for our Reporting Tools. |
Account Information is necessary to enable Customers and their designated representatives to access our Reporting Tools and for DoubleVerify to operate the Reporting Tools, comply with our contractual and legal obligations, provide Customer support and effectively manage its standard business operations, such as providing billing and invoices to our Customers. In these scenarios, Account Information is generally shared directly by you or by our Customers in the course of their business relationship with DoubleVerify. Our lawful basis to process this Personal Information is our obligation to fulfill requirements mandated in our contracts to provide our Solutions, our legitimate interest in supporting our daily business processes and operations and, in limited scenarios, your consent. |
|
|
Cookie Data (First and Third Party tracking) |
This information could include cookie IDs, Internet Protocol (IP) address, browser and device information, general location information and account log-in information. |
Cookie Data may be necessary to enable our Reporting tools to operate efficiently, understand and improve your experience, ensure we remain compliant with local laws and regulations and protect ourselves against fraud, illegal activity and security risks, improve our Reporting Tools and ensure we are able to effectively monitor activity on our Reporting Tools. Additionally, Cookie Data may be necessary to improve the features, quality and performance of our Reporting Tools. Our lawful basis for this type of processing of Cookie related information is based on our legitimate interest to pursue these goals and, where applicable, your consent. For more information about how DoubleVerify uses cookies please refer to the Reporting Tools Cookie Notice. |
|
This information could include data about your interaction with an email you may have received from us, including, for example whether you clicked on a link or opened the email. |
Email Performance Information may be collected to analyze and understand how you interact with our communications to report and improve our communications intended to promote our Solutions. Our lawful basis for this type of processing of Email Performance Information related information is based on our legitimate interest to pursue these goals. Itâs important to note that while this information is associated with the individual user, DoubleVerifyâs use of Email Performance Information is generally limited to aggregated and anonymous inferences drawn from the data collected. |
|
|
This information could include general usage information about how you use and interact with our Reporting Tools, your click activity and most used features, the types of reports created and the general performance of the Reporting Tools during a use session, as well as any feedback you may provide about the Reporting Tools. |
Reporting Tools Interaction Data may be necessary to help us understand how you interact with our Reporting Tools, to improve their performance, prevent fraud, illegal activity or security risks and ensure we are able to effectively monitor activity on our Reporting Tools. Our lawful basis for this type of processing of Reporting Tools Interaction Information related information is based on our legitimate interest to pursue these goals. Itâs important to note that while this information is associated with the individual user, DoubleVerifyâs use of Reporting Tools Interaction Data is generally limited to aggregated and anonymous inferences drawn from the data collected. |
|
|
This information could include information about your browser type, operating system, Internet Protocol (IP) address, click-activity and date/time stamps of your use. |
Web Logs may be necessary to help us monitor out networks and Reporting Tools, including to prevent fraud, illegal activity and security risks, improve our Reporting Tools and ensure we are able to effectively monitor activity on our Reporting Tools. Our lawful basis for this type of processing of Web Logs related information is based on our legitimate interest to pursue these goals. Itâs important to note that while this information is associated with the individual user, DoubleVerifyâs use of Web Logs is generally limited to aggregated and anonymous inferences drawn from the data collected. |
In addition to the information outlined above, we may also develop inferences drawn from the Personal Information we collect about you and we may collect or receive information about you from other sources such as the Customer you are associated with.
3. How do we use the Personal Information we collect?
In addition to the uses outlined in Section 2, âWhat Personal Information does DoubleVerify process and what is the legal basis of processing?â, DoubleVerify may use your Personal Information and any inferences drawn from such Personal Information in the following ways:
- To recognize you when you visit or use our Reporting Tools;
- To enable you to use our Reporting Tools as intended;
- To improve our Websites, Sales Activities, Solutions and Reporting Tools;
- To promote the security of our Solutions, Websites, Sales Activities and Reporting Tools, including by monitoring usage for patterns and abnormalities;
- To conduct analysis;
- To improve and optimize the performance and quality of our Reporting Tools;
- To respond to inquiries from individuals, third parties and government entities;
- To enable us to fulfill contractual requirements provided for in our Customer agreements;
- For internal administrative purposes; and
- And otherwise required by applicable laws and regulations..
4. How and to whom do we disclose Personal Information?
DoubleVerify does not disclose Personal Information to third parties, except as strictly necessary for our business purposes to operate, support, maintain and improve our Reporting Tools. To the extent we voluntarily share any Personal Information, we ensure it is protected by the recipients in a manner consistent with our own policies and standards.
We may share your Personal Information with:
Service Providers â companies we have contracted to provide us services such as IT and system administration, infrastructure and hosting services, research and analytics, support and quality assurance, security and other services, for the purposes and pursuant to the legal basis described above. You can request a list of our Service Providers, what Personal Information they receive and for what purposes by contacting us. You can find our contact information in Section 14 âHow to Contact DoubleVerifyâ of this Reporting Tools Privacy Notice.
Affiliates â such as a parent company, sister companies, subsidiaries, joint ventures or other companies under common control, to the extent necessary to operate, maintain and improve our Solutions. You can request a list of our Affiliates, what Personal Information they receive and for what purposes by contacting us. You can find our contact information in Section 14 âHow to Contact DoubleVerifyâ of this Reporting Tools Privacy Notice.
Third Parties involved in a Corporate Transaction â in the event that DoubleVerify is acquired or merged with another company, or in the event of a reorganization, dissolution or other fundamental corporate change.
Additional disclosures to Third Parties â we may be able to share your Personal Information with other third parties based on your consent, or, in limited circumstances without your consent, for example, to the extent we are legally required to share such Personal Information as further described in this Section or in order to establish or exercise our rights, to defend against a legal claim, to investigate, prevent, or take action regarding possible illegal activities, suspected fraud, safety of person or property, or a violation of our policies.
We may be legally required to disclose your Personal Information:
(a) If a government entity, tribunal, law enforcement or regulatory agency requires such disclosure (for example as part of an ongoing investigation, subpoena, similar legal process or proceeding);
(b) As otherwise required under any applicable law, regulation, or rule; and
(c) If we believe, in good faith, that such disclosure is necessary to protect or defend our rights or the rights of others, to assist in an investigation or to prevent illegal activity.
For the avoidance of doubt, DoubleVerify does not make disclosures of Personal Information to entities that operate as a âbusinessâ or a âthird partyâ under laws such as the CCPA.
5. How long do we keep Personal Information?
We will retain your Personal Information for the period necessary to fulfill the applicable purpose outlined in this Reporting Tools Privacy Notice. After the Personal Information is no longer necessary or after any retention requirements provided for by applicable laws expire, the corresponding Personal Information is securely deleted.
6. How is Personal Information secured?
DoubleVerify has implemented appropriate technical, physical and organizational measures designed to protect Personal Information against accidental or unlawful destruction or accidental loss, damage, alteration, unauthorized disclosure or access, as well as all other forms of unlawful processing. While we follow generally accepted standards and best practices to protect Personal Information, no method of storage or transmission is 100% secure. However, we are constantly working to improve our safeguards and keep your Personal Information secure.
7. How is Personal Information transferred internationally?
Please be aware that the Personal Information we collect may be transferred to and maintained on servers or databases located outside your state, province, country, or other jurisdiction. While some of your Personal Information may be temporarily stored or cached in a storage facility closer to you, to ensure our Reporting Tools are efficient and responsive, DoubleVerify generally stores all Personal Information collected through our Reporting Tools in the United States. As a global company, we have office locations in many countries, including in the United States, the United Kingdom, the UAE, France, Belgium, Finland, Germany, Israel, Canada, Mexico, Brazil, Japan, India, Singapore and Australia. Our employees at these locations may be required to access your Personal Information to support our operations. The level of data protection established in some of these locations, such as the United States, may be lower than the one established in the European Union or other jurisdictions that have enacted strong privacy laws and regulations. We take measures to ensure that your Personal Information is stored safely with us, meeting regulatory privacy and security requirements imposed on European Union businesses. We also ensure that any other recipient of your Personal Information offers an adequate level of protection and security, for instance by entering into the appropriate back-to-back agreements and, if required, standard contractual clauses or an alternative mechanism for the transfer of data as approved by the European Commission or other applicable regulator.
We take measures to ensure that your Personal Information is stored safely with us, meeting regulatory privacy and security requirements imposed on European Union businesses. We also ensure that any other recipient of your Personal Information offers an adequate level of protection and security, for instance, by entering into the appropriate back-to-back agreements and, if required, standard contractual clauses or an alternative mechanism for the transfer of data as approved by the European Commission or other applicable regulator. DoubleVerifyâs privacy practices, described in this Reporting Tools Privacy Notice, comply with the APEC Cross Border Privacy Rules (CBPR) System and the Privacy Recognition for Processors (PRP) system. The APEC CBPR system and the APEC PRP system provide frameworks for organizations to ensure protection of personal information transferred among participating APEC economies. More information about the APEC frameworks can be found here. If you have any questions about where we store Personal Information you can contact us as outlined in Section 13 âHow to Contact DoubleVerifyâ of this Reporting Tools Privacy Notice .
In addition, DoubleVerify Inc., and its subsidiaries Outrigger Media, Inc. d/b/a OpenSlate, Scibids Technology Inc, and Zentrick Inc. ("DoubleVerify"), complies with the EU-U.S. Data Privacy Framework (EU-U.S. DPF), the UK Extension to the EU-U.S. DPF, and the Swiss-U.S. Data Privacy Framework (Swiss-U.S. DPF) as set forth by the U.S. Department of Commerce. DoubleVerify has certified to the U.S. Department of Commerce that it adheres to the EU-U.S. Data Privacy Framework Principles (EU-U.S. DPF Principles) with regard to the processing of personal data received from the European Union in reliance on the EU-U.S. DPF and from the United Kingdom (and Gibraltar) under the UK Extension to the EU-U.S. DPF. DoubleVerify has certified to the U.S. Department of Commerce that it adheres to the Swiss-U.S. Data Privacy Framework Principles (Swiss-U.S. DPF Principles) with regard to the processing of personal data received from Switzerland in reliance on the Swiss-U.S. DPF. If there is any conflict between the terms in this privacy policy and the EU-U.S. DPF Principles and/or the Swiss-U.S. DPF Principles, the Principles shall govern. To learn more about the Data Privacy Framework (DPF) program, and to view our certification, please visit https://www.dataprivacyframework.gov/.
In the context of onward transfers, DoubleVerify is accountable for the processing of personal data it receives, under the EU-U.S. DPF, the UK Extension to the EU-U.S. DPF, and Swiss-U.S. DPF and subsequently transfers to a third party acting as an agent on its behalf. DoubleVerify remains liable under the EU-U.S. DPF Principles, and the UK Extension to the EU-U.S. DPF, and the Swiss-U.S. DPF Principles if the DoubleVerifyâs agent processes personal information in a manner inconsistent with the EU-U.S. DPF Principles, and the UK Extension to the EU-U.S. DPF, and the Swiss-U.S. DPF Principles, unless the DoubleVerify proves that it is not responsible for the event giving rise to damage.
The Federal Trade Commission has jurisdiction over DoubleVerifyâs compliance with the EU-U.S. DPF, the UK Extension to the EU-U.S. DPF, and the Swiss-U.S. DPF. In certain situations, DoubleVerify may be required to disclose personal data in response to lawful requests by public authorities, including to meet national security or law enforcement requirements.
In compliance with the EU-U.S. DPF and the UK Extension to the EU-U.S. DPF and the Swiss-U.S. DPF, DoubleVerify commits to resolve DPF Principles-related complaints about our collection and use of your personal information. EU and UK and Swiss individuals with inquiries or complaints regarding our handling of personal data received in reliance on the EU-U.S. DPF and the UK Extension to the EU-U.S. DPF and the Swiss-U.S. DPF should first us by using the information outlined in Section 13 âHow to Contact DoubleVerifyâ of this Global Privacy Notice. In compliance with the EU-U.S. DPF, the UK Extension to the EU-U.S. DPF, and the Swiss-U.S. DPF, DoubleVerify commits to refer unresolved complaints concerning our handling of personal data received in reliance on the EU-U.S. DPF, the UK Extension to the EU-U.S. DPF, and the Swiss-U.S. DPF to TRUSTe, an alternative dispute resolution provider based in the United States. If you do not receive timely acknowledgment of your DPF Principles-related complaint from us, or if we have not addressed your DPF Principles-related complaint to your satisfaction, please visit https://feedback-form.truste.com/watchdog/request for more information or to file a complaint. These dispute resolution services are provided at no cost to you.
For complaints regarding EU-U.S. DPF, the UK Extension to the EU-U.S DPF, and Swiss-U.S. DPF compliance not resolved by any of the other DPF mechanisms, you have the possibility, under certain conditions, to invoke binding arbitration. Further information can be found on the official DPF website: https://www.dataprivacyframework.gov/framework-article/ANNEX-I-introduction.
8. What are your rights?
Individuals in certain jurisdictions may have data subject rights enabling them to make requests related to their Personal Information. Most jurisdictions also provide individuals with the right to be informed of how any Personal Information is collected, used and with whom it may have been shared or disclosed, as well as for what purposes. DoubleVerifyâs Reporting Tools Privacy Notice is intended to meet any such requirements, but if you have any additional questions or would like to better understand how your Personal Information may have been collected, used or with whom it may have been shared or disclosed, and why, please contact us by using Section 14 âHow to Contact DoubleVerifyâ below .
Residents of the European Economic Area, the United Kingdom, Switzerland or California, among others, have several rights under the applicable privacy laws and regulations, such as the General Data Protection Regulation (âGDPRâ) and the California Consumer Privacy Act (âCCPAâ). To exercise these rights, you can use this Form or contact us using Section 14 âHow to Contact DoubleVerifyâ below. In addition, if you are a California resident, you may contact us to enforce certain privacy rights using this toll-free number: 1-833-260-2090. In accordance with certain laws and regulations, such as the CCPA, you may also designate an authorized agent to submit a request or exercise a right on your behalf. We will not discriminate or retaliate against you for exercising your rights.
These rights are:
a) The right to access to any Personal Information we may hold about the you, including information about the categories and the specific pieces of Personal Information.
b) The right to correct any inaccurate Personal Information we may hold about you.
c) The right to request that DoubleVerify delete any Personal Information we may hold about you.
d) Under certain circumstances and to the extent technically feasible, the right to request that we provide your Personal Information directly to another (i.e., a right to data portability). Keep in mind that you can share your Personal Information with anyone you wish to share it with
e) The right to request that the processing of Personal Information about you be suspended or restricted for a period of time, for example while you assess whether you have other rights you would want to exercise.
f) To the extent your Personal Information is processed based on a legitimate interest, you have a right to object to such processing.
g) To the extent your Personal Information is processed based on your consent, you have a right to withdraw that consent at any time.
To the fullest extent possible, we fulfill any request submitted by an individual provided we can match the you to Personal Information we hold on our systems. However, in certain circumstances we may be required to verify your identity to fulfill a request. To verify your identity or understand the scope of your request we may need to request additional information about you. You will not be required to create an account with us to submit a request or have it fulfilled. You will need to provide an email address so we can communicate with you and support your request, as well as any information we may need to allow us to verify whether we hold any Personal Information about you. Please be aware that circumstances may exist that will render us unable to fulfill your request, but if we are unable to fulfill your request we will explain why. To the extent we do not hold any Personal Information about you we will let you know. We make best efforts to respond to all inquiries and requests as soon as reasonably possible, but please allow up to thirty (30) days for us to respond.
9. Additional disclosures
Certain privacy laws and regulations, such as the CCPA, require businesses to disclose whether they âsellâ or âshareâ Personal Information as defined by the law. DoubleVerify does not disclose Personal Information in a way that would constitute a âsaleâ or âsharingâ under California, Virginia, Nevada or similar laws.
10. Does DoubleVerify use cookies?
Like many other companies, we use cookies, pixels and software development kits (SDKs) to learn and remember things about you, to improve your experience and our Websites, Sales Activities and Reporting Tools. For more information about our use of cookie and similar technologies please visit the Reporting Tools Cookie Notice.
11. Does DoubleVerify use Artificial Intelligence?
DoubleVerify uses Artificial Intelligence (âAIâ) in various capacities and ways throughout the organization. While DoubleVerify makes use of AI technologies, we do not engage in âautomated decision makingâ as defined by applicable privacy laws and regulations.
12. Governing law
To the extent applicable and permitted by applicable laws and regulations, this Reporting Tools Privacy Notice is governed by and interpreted in accordance with the internal laws of the state of Delaware, and jurisdiction and venue for any dispute will be in Delaware.
13. Do we update this Reporting Tools Privacy Notice?
We may update this Reporting Tools Privacy Notice from time to time to reflect changes in our practices, policies or other internal or external changes, as well as to comply with new legal requirements. Any changes will be posted as soon as they go ingo effect. If we make updates, we will update the âeffective dateâ listed at the top to help you understand when changes were made. To stay informed of any such updates, we encourage you to refer back to this Reporting Tools Privacy Notice regularly. Please note that any translation of this Reporting Tools Privacy Notice is intended solely to facilitate your access to this information. The English version is the only official version of this Reporting Tools Privacy Notice and any translation inaccuracies or discrepancies are not binding and have no legal effect for compliance or enforcement purposes.
14. How can you contact DoubleVerify?
If you have any questions, concerns or comments about this Reporting Tools Privacy Notice, or you believe your personal information has been used in a way that is not consistent with the Reporting Tools Privacy Notice or your choices, you can contact our Privacy Team, via postal mail or email, at:
Privacy Officer / Data Protection Officer (Privacy Team) Contact Information
DoubleVerify Inc.
462 Broadway
New York, NY 10013
privacy-policy@doubleverify.com
If you have an unresolved privacy or data use concern that we have not addressed satisfactorily, please contact our U.S.- based third party dispute resolution provider (free of charge) at https://feedback-form.truste.com/watchdog/request. We are committed to achieving a fair resolution of any complaint or concern you may have about your privacy or this Reporting Tools Privacy Notice. However, if you believe we have not been able to assist you, nothing in this Reporting Tools Privacy Notice limits or attempts to limit your rights under applicable laws, including your ability, depending on your country of residence, to file a complaint with your local Data Protection Authority or other agency with jurisdiction over privacy related matters.
Effective Date: October 15, 2025
Overview
DoubleVerify Inc., along with its global subsidiaries, (collectively âDoubleVerifyâ, âweâ, âusâ or âourâ) is the industry leader in providing transparency and accountability in online advertising. This privacy notice (the âWebsites & Marketing Privacy Noticeâ) explains who we are, how we collect, use and share personal information through our publicly facing websites, sales and marketing activities, as well as how you can exercise your privacy rights.
If you want more information about how DoubleVerify processes Personal Information collected on our technology and solutions (the âSolutionsâ), please visit our Solutions Privacy Notice.
If you want more information about how DoubleVerify processes Personal Information collected on our reporting tools and dashboards (the âReporting Toolsâ), please visit our Reporting Tools Privacy Notice.
Quick Links
We recommend that you read this Websites & Marketing Privacy Notice in its entirety to ensure you are fully informed. However, to make it easier for you to find and review specific parts of this Websites & Marketing Privacy Notice, we have it divided up into the following sections:
- Who is DoubleVerify?
- What Personal Information does DoubleVerify process and what is the legal basis of processing?
- How do we use the Personal Information we collect?
- How and to whom do we disclose Personal Information?
- How long do we keep Personal Information?
- How is Personal Information secured?
- How is Personal Information transferred internationally?
- What are your rights?
- Additional disclosures
- Does DoubleVerify use cookies?
- Do we update this Websites & Marketing Privacy Notice?
- How can you contact DoubleVerify?
1. Who is DoubleVerify?
DoubleVerify is the industry leader in providing transparency and accountability in online advertising. Our accredited platforms Solutions provide independent, digital media measurement, data and analytics about ad impression delivery and website traffic to advertisers and advertising inventory sellers (together âCustomersâ).
As used in this Websites & Marketing Privacy Notice, âPersonal Informationâ means information that relates to an identified individual or to an identifiable individual. We believe in providing strong privacy protections to any individual whose information we may process in any capacity â because we believe privacy is a fundamental right, not something that should depend on where you may live. To live up to that principle, we treat any data that relates or is linked to an identified or identifiable individual as âPersonal Informationâ regardless of that individualâs location.
This Websites & Marketing Privacy applies to individuals (âyouâ and âyourâ) who: (i) may be visitors of the DoubleVerify websites, such as www.doubleverify.com, (together âWebsitesâ) and (ii) may come in contact with any of our marketing and sales related efforts or activities (âMarketing Activitiesâ) The purpose of this Websites & Marketing Privacy Notice is to inform you of DoubleVerifyâs privacy practices, particularly our approach to the use, collection, and sharing of your Personal Information as well as your privacy rights and how to exercise them. DoubleVerify operates the functions contemplated and covered by this Websites & Marketing Privacy Notice as a âcontrollerâ or a âbusinessâ, as relevant from time to time under applicable laws.
2. What Personal Information does DoubleVerify process and what is the legal basis of processing?
The following chart provides an outline of the categories of Personal Information we process, including examples of what data points are included in each category, as well as the applicable purposes and legal basis of processing. Please note that often the same Personal Information is collected and processed for multiple purposes. For example, if you register for one of our events, we collect your Personal Information to enable your attendance, but we may also have the ability to use the same information for promotional purposes. As such, our collection and processing of your Personal Information and the applicable legal basis vary based on the context.
|
|
|
|
|
This information could include first and last name, email address, telephone number, business address, position and title. |
Contact Information is collected to support DoubleVerifyâs Marketing Activities, to respond to your requests, provide support to Customers, prospects and sales leads, market our Solutions and provide information about any events we host or sponsor. In these scenarios, Contact Information is generally shared directly by you, for example by completing a form on one of our Websites, registering for one of our events or subscribing to one of our newsletters. Some information about you may be collected from publicly available resources. To the extent applicable and required from time to time, our lawful basis to process such Personal Information is our legitimate interest to carry out business activities, to fulfill requirements mandated in a contract or agreement, or your consent. |
|
|
Cookie Data (First and Third Party tracking) |
This information could include cookie IDs, Internet Protocol (IP) address, browser and device information, general location information and account log-in information. |
Cookie Data may be necessary to enable our Websites to operate efficiently, understand and improve your experience, ensure we remain compliant with local laws and regulations and protect ourselves against fraud, illegal activity and security risks, improve our Websites and ensure we are able to effectively monitor activity on our Websites. Our lawful basis for this type of processing of Cookie related information is based on our legitimate interest to pursue these goals. Cookies and other tracking technologies may be used to collect information about your use of our Websites and Marketing Activities so that we can promote our Solutions in a way tailored to your interests on our Websites, or on other websites when you click on a DoubleVerify advertisement. To the extent applicable from time to time, our lawful basis to process such Cookie Data is your consent. For more information about how DoubleVerify uses cookies please refer to our Websites & Marketing Cookie Notice. |
|
This information could include data about your interaction with an email you may have received from us, including, for example whether you clicked on a link or opened the email. |
Email Performance Information may be collected to analyze and understand how you interact with our communications to report and improve our communications and Marketing Activities intended to promote our Solutions. Our lawful basis for this type of processing of Email Performance Information related information is based on our legitimate interest to pursue these goals, and, where applicable, your consent to receive such communications. Itâs important to note that while this information is associated with the individual user, DoubleVerifyâs use of Email Performance Information is generally limited to aggregated and anonymous inferences drawn from the data collected. |
|
|
This information could include whether you click on links or banners, or information about your device or browser. |
Page Interaction Data may be necessary to help us understand how you interact with our Websites to improve their performance, prevent fraud, illegal activity or security risks, improve our Websites and ensure we are able to effectively monitor activity on our Websites. Our lawful basis for this type of processing of Page Interaction Information related information is based on our legitimate interest to pursue these goals. Itâs important to note that while this information is associated with the individual user, DoubleVerifyâs use of Page Interaction Data is generally limited to aggregated and anonymous inferences drawn from the data collected. |
|
|
This information could include information about your browser type, operating system, Internet Protocol (IP) address, click-activity and date/time stamps of your use. |
Web Logs may be necessary to help us monitor out networks, Websites and Marketing Activities, including to prevent fraud, illegal activity and security risks, improve our Websites and ensure we are able to effectively monitor activity on our Websites. Our lawful basis for this type of processing of Web Logs related information is based on our legitimate interest to pursue these goals. Itâs important to note that while this information is associated with the individual user, DoubleVerifyâs use of Web Logs is generally limited to aggregated and anonymous inferences drawn from the data collected. |
In addition to the information outlined above, we may also develop inferences drawn from the Personal Information we collect about you and we may collect or receive information about you from other sources, including third parties, business partners, our affiliates, or publicly available information.
3. How do we use the Personal Information we collect?
In addition to the uses outlined in Section 2, âWhat Personal Information does DoubleVerify process and what is the legal basis of processing?â, DoubleVerify may use your Personal Information and any inferences drawn from such Personal Information in the following ways:
- To recognize you when you visit our Websites or interact with our Marketing Activities;
- To enable your use of our Websites;
- To promote our Solutions and improve our Marketing Activities, including sending marketing and promotional materials and information related to our Solutions to Customers, prospects and sales leads;
- To improve our Websites, Marketing Activities, Solutions and Reporting Tools;
- To promote the security of our Solutions, Websites, Marketing Activities and Reporting Tools, including by monitoring usage for patterns and abnormalities;
- To conduct analysis;
- To respond to inquiries from individuals, third parties and government entities;
- To enable us to fulfill contractual requirements provided for in our Customer agreements and other agreements
- For internal administrative purposes; and
- And otherwise required by applicable laws and regulations.
4. How and to whom do we disclose Personal Information?
DoubleVerify does not disclose Personal Information to third parties, except as strictly necessary for our business purposes to operate, support, maintain and improve our Websites and Marketing Activities. The categories of Personal Information can be found in Section 2 âWhat Personal Information does DoubleVerify process and what is the legal basis of processing?â To the extent we voluntarily share any Personal Information, we ensure it is protected by the recipients in a manner consistent with our own policies and standards.
We may share your Personal Information with:
Service Providers â companies we have contracted to provide us services such as IT and system administration, infrastructure and hosting services, research and analytics, support and quality assurance, security and other services, for the purposes and pursuant to the legal basis described above. You can request a list of our Service Providers, what Personal Information they receive and for what purposes by contacting us. You can find our contact information in Section 13 âHow can you contact DoubleVerify?â of this Websites & Marketing Privacy Notice.
Affiliates â such as a parent company, sister companies, subsidiaries, joint ventures or other companies under common control, to the extent necessary to operate, maintain and improve our Solutions. You can request a list of our Affiliates, what Personal Information they receive and for what purposes by contacting us. You can find our contact information in Section 13 âHow can you contact DoubleVerify?â of this Websites & Marketing Privacy Notice.
Third Parties involved in a Corporate Transaction â in the event that DoubleVerify is acquired or merged with another company, or in the event of a reorganization, dissolution or other fundamental corporate change.
Additional disclosures to Third Parties â we may be able to share your Personal Information with other third parties based on your consent, or, in limited circumstances without your consent, for example, to the extent we are legally required to share such Personal Information as further described in this Section or in order to establish or exercise our rights, to defend against a legal claim, to investigate, prevent, or take action regarding possible illegal activities, suspected fraud, safety of person or property, or a violation of our policies.
We may be legally required to disclose your Personal Information:
(a) If a government entity, tribunal, law enforcement or regulatory agency requires such disclosure (for example as part of an ongoing investigation, subpoena, similar legal process or proceeding);
(b) As otherwise required under any applicable law, regulation, or rule; and
(c) If we believe, in good faith, that such disclosure is necessary to protect or defend our rights or the rights of others, to assist in an investigation or to prevent illegal activity.
5. How long do we keep Personal Information?
We will retain your Personal Information for the period necessary to fulfill the applicable purpose outlined in this Websites & Marketing Privacy Notice. After the Personal Information is no longer necessary or after any retention requirements provided for by applicable laws expire, the corresponding Personal Information is securely deleted.
6. How is Personal Information secured?
DoubleVerify has implemented appropriate technical, physical and organizational measures designed to protect Personal Information against accidental or unlawful destruction or accidental loss, damage, alteration, unauthorized disclosure or access, as well as all other forms of unlawful processing. While we follow generally accepted standards and best practices to protect Personal Information, no method of storage or transmission is 100% secure. However, we are constantly working to improve our safeguards and keep your Personal Information secure.
7. How is Personal Information transferred internationally?
Please be aware that the Personal Information we collect may be transferred to and maintained on servers or databases located outside your state, province, country, or other jurisdiction. While some of your Personal Information may be temporarily stored or cached in a storage facility closer to you, to ensure our Websites and Marketing Activities are efficient and responsive, DoubleVerify generally stores all Personal Information collected through our Websites and Marketing Activities in the United States. As a global company, we have office locations in many countries, including in the United States, the United Kingdom, the UAE, France, Belgium, Finland, Germany, Israel, Canada, Mexico, Brazil, Japan, India, Singapore and Australia. Our employees at these locations may be required to access your Personal Information to support our operations. The level of data protection established in some of these locations, such as the United States, may be lower than the one established in the European Union or other jurisdictions that have enacted strong privacy laws and regulations. We take measures to ensure that your Personal Information is stored safely with us, meeting regulatory privacy and security requirements imposed on European Union businesses. We also ensure that any other recipient of your Personal Information offers an adequate level of protection and security, for instance by entering into the appropriate back-to-back agreements and, if required, standard contractual clauses or an alternative mechanism for the transfer of data as approved by the European Commission or other applicable regulator.
We take measures to ensure that your Personal Information is stored safely with us, meeting regulatory privacy and security requirements imposed on European Union businesses. We also ensure that any other recipient of your Personal Information offers an adequate level of protection and security, for instance, by entering into the appropriate back-to-back agreements and, if required, standard contractual clauses or an alternative mechanism for the transfer of data as approved by the European Commission or other applicable regulator. DoubleVerifyâs privacy practices, described in this Websites & Marketing Privacy Notice, comply with the APEC Cross Border Privacy Rules (CBPR) System and the Privacy Recognition for Processors (PRP) system. The APEC CBPR system and the APEC PRP system provide frameworks for organizations to ensure protection of personal information transferred among participating APEC economies. More information about the APEC frameworks can be found here. If you have any questions about where we store Personal Information you can contact us as outlined in Section 13 âHow can you contact DoubleVerify?â of this.
In addition, DoubleVerify Inc., and its subsidiaries Outrigger Media, Inc. d/b/a OpenSlate, Scibids Technologies Inc. and Zentrick Inc. ("DoubleVerify"), complies with the EU-U.S. Data Privacy Framework (EU-U.S. DPF), the UK Extension to the EU-U.S. DPF, and the Swiss-U.S. Data Privacy Framework (Swiss-U.S. DPF) as set forth by the U.S. Department of Commerce. DoubleVerify has certified to the U.S. Department of Commerce that it adheres to the EU-U.S. Data Privacy Framework Principles (EU-U.S. DPF Principles) with regard to the processing of personal data received from the European Union in reliance on the EU-U.S. DPF and from the United Kingdom (and Gibraltar) under the UK Extension to the EU-U.S. DPF. DoubleVerify has certified to the U.S. Department of Commerce that it adheres to the Swiss-U.S. Data Privacy Framework Principles (Swiss-U.S. DPF Principles) with regard to the processing of personal data received from Switzerland in reliance on the Swiss-U.S. DPF. If there is any conflict between the terms in this privacy policy and the EU-U.S. DPF Principles and/or the Swiss-U.S. DPF Principles, the Principles shall govern. To learn more about the Data Privacy Framework (DPF) program, and to view our certification, please visit https://www.dataprivacyframework.gov/.
In the context of onward transfers, DoubleVerify is accountable for the processing of personal data it receives, under the EU-U.S. DPF, the UK Extension to the EU-U.S. DPF, and Swiss-U.S. DPF and subsequently transfers to a third party acting as an agent on its behalf. DoubleVerify remains liable under the EU-U.S. DPF Principles, and the UK Extension to the EU-U.S. DPF, and the Swiss-U.S. DPF Principles if the DoubleVerifyâs agent processes personal information in a manner inconsistent with the EU-U.S. DPF Principles, and the UK Extension to the EU-U.S. DPF, and the Swiss-U.S. DPF Principles, unless the DoubleVerify proves that it is not responsible for the event giving rise to damage.
The Federal Trade Commission has jurisdiction over DoubleVerifyâs compliance with the EU-U.S. DPF, the UK Extension to the EU-U.S. DPF, and the Swiss-U.S. DPF. In certain situations, DoubleVerify may be required to disclose personal data in response to lawful requests by public authorities, including to meet national security or law enforcement requirements.
In compliance with the EU-U.S. DPF and the UK Extension to the EU-U.S. DPF and the Swiss-U.S. DPF, DoubleVerify commits to resolve DPF Principles-related complaints about our collection and use of your personal information. EU and UK and Swiss individuals with inquiries or complaints regarding our handling of personal data received in reliance on the EU-U.S. DPF and the UK Extension to the EU-U.S. DPF and the Swiss-U.S. DPF should first us by using the information outlined in Section 13 âHow to Contact DoubleVerifyâ of this Global Privacy Notice. In compliance with the EU-U.S. DPF, the UK Extension to the EU-U.S. DPF, and the Swiss-U.S. DPF, DoubleVerify commits to refer unresolved complaints concerning our handling of personal data received in reliance on the EU-U.S. DPF, the UK Extension to the EU-U.S. DPF, and the Swiss-U.S. DPF to TRUSTe, an alternative dispute resolution provider based in the United States. If you do not receive timely acknowledgment of your DPF Principles-related complaint from us, or if we have not addressed your DPF Principles-related complaint to your satisfaction, please visit https://feedback-form.truste.com/watchdog/request for more information or to file a complaint. These dispute resolution services are provided at no cost to you.
For complaints regarding EU-U.S. DPF, the UK Extension to the EU-U.S DPF, and Swiss-U.S. DPF compliance not resolved by any of the other DPF mechanisms, you have the possibility, under certain conditions, to invoke binding arbitration. Further information can be found on the official DPF website: https://www.dataprivacyframework.gov/framework-article/ANNEX-I-introduction.
8. What are your rights?
Individuals in certain jurisdictions may have data subject rights enabling them to make requests related to their Personal Information. Most jurisdictions also provide individuals with the right to be informed of how any Personal Information is collected, used and with whom it may have been shared or disclosed, as well as for what purposes. DoubleVerifyâs Websites & Marketing Privacy Notice is intended to meet any such requirements, but if you have any additional questions or would like to better understand how your Personal Information may have been collected, used or with whom it may have been shared or disclosed, and why, please contact us by using Section 13 âHow can you contact DoubleVerify?â below.
Residents of the European Economic Area, the United Kingdom, Switzerland or California, among others, have several rights under the applicable privacy laws and regulations, for example under the General Data Protection Regulation (âGDPRâ) and the California Consumer Privacy Act (âCCPAâ). To exercise these rights, you can use this Form or contact us using Section 13 âHow can you contact DoubleVerify?â below. In addition, if you are a California resident, you may contact us to enforce certain privacy rights using this toll-free number: 1-833-260-2090. In accordance with certain laws and regulations, such as the CCPA, you may also designate an authorized agent to submit a request or exercise a right on your behalf. We will not discriminate or retaliate against you for exercising your rights.
These rights are:
a) The right to access to any Personal Information we may hold about the you, including information about the categories and the specific pieces of Personal Information.
b) The right to correct any inaccurate Personal Information we may hold about you.
c) The right to request that DoubleVerify delete any Personal Information we may hold about you.
d) Under certain circumstances and to the extent technically feasible, the right to request that we provide your Personal Information directly to another (i.e., a right to data portability). Keep in mind that you can share your Personal Information with anyone you wish to share it with
e) To the extent it applies to you and your Personal Data, the right to request that the processing of Personal Information about you be suspended or restricted for a period of time, for example while you assess whether you have other rights you would want to exercise.
f) To the extent it applies to you and your Personal Data, for example if you are an EEA resident and your Personal Information is processed based on a legitimate interest, you have a right to object to such processing.
g) To the extent your Personal Information is processed based on your consent, you have a right to withdraw that consent at any time.
h) To the extent it applies to you and your Personal Data, for example if you are a California resident, the right to opt-out of âsalesâ or âsharingâ of Personal Information.
To the fullest extent possible, we fulfill any request related to an individual provided we can match the individual to Personal Information we hold on our systems. However, in certain circumstances we may be required to verify your identity to fulfill a request. To verify your identity or understand the scope of your request we may need to request additional information about you. You will not be required to create an account with us to submit a request or have it fulfilled. You will need to provide an email address so we can communicate with you and support your request, as well as any information we may need to allow us to verify whether we hold any Personal Information about you. Please be aware that circumstances may exist that will render us unable to fulfill your request, but if we are unable to fulfill your request we will explain why. To the extent we do not hold any Personal Information about you we will let you know. We make best efforts to respond to all inquiries and requests as soon as reasonably possible, but please allow up to thirty (30) days for us to respond.
9. Additional disclosures
Certain privacy laws and regulations, such as the CCPA, require businesses to disclose whether they sell or âshareâ Personal Information. In certain limited circumstances, DoubleVerify may disclose Personal Information in a way that would constitute âsellingâ or âsharingâ under California and similar U.S. state laws. The categories of Personal Information we may âshareâ or âsellâ can be found in Section 2 âWhat Personal Information does DoubleVerify process and what is the legal basis of processing?â. The purposes for which we may âshareâ or âsellâ can be found in Section 3 âHow do we use the Personal Information we collect?â. The categories of third parties to whom DoubleVerify may âshareâ or âsellâ Personal Information can be found in Section 4 âHow and to Whom do we disclose Personal Information?â. The categories of third parties to whom Personal Information may be made available may include marketing partners, data analytics providers, and social media platforms. These laws provide residents of these states, such as California, with the right to opt-out of the âsaleâ or âsharingâ of Personal Information. You can opt-out via our automated cookie banner process, by using this Form or contact us for more information using Section 13 âHow can you contact DoubleVerify?â below.
10. Does DoubleVerify use Artificial Intelligence?
DoubleVerify uses Artificial Intelligence (âAIâ) in various capacities and ways throughout the organization. While DoubleVerify makes use of AI technologies, we do not engage in âautomated decision makingâ as defined by applicable privacy laws and regulations.
11. Does DoubleVerify use cookies?
Like many other companies, we use cookies, pixels and software development kits (SDKs) to learn and remember things about you, to improve your experience and our Websites, Sales Activities. For more information about our use of cookie and similar technologies please visit the Websites & Marketing Cookie Notice.
12. Do we update this Websites & Marketing Privacy Notice?
We may update this Websites & Marketing Privacy Notice from time to time to reflect changes in our practices, policies or other internal or external changes, as well as to comply with new legal requirements. Any changes will be posted as soon as they go ingo effect. If we make updates, we will update the âeffective dateâ listed at the top to help you understand when changes were made. To stay informed of any such updates, we encourage you to refer back to this Websites & Marketing Privacy Notice regularly. Please note that any translation of this Websites & Marketing Privacy Notice is intended solely to facilitate your access to this information. The English version is the only official version of this Websites & Marketing Privacy Notice and any translation inaccuracies or discrepancies are not binding and have no legal effect for compliance or enforcement purposes.
13. How can you contact DoubleVerify?
If you have any questions, concerns or comments about this Websites & Marketing Privacy Notice, or you believe your personal information has been used in a way that is not consistent with the Websites & Marketing Privacy Notice or your choices, you can contact our Privacy Team, via postal mail or email, at:
Privacy Officer / Data Protection Officer (Privacy Team) Contact Information
DoubleVerify Inc.
462 Broadway
New York, NY 10013
privacy-policy@doubleverify.com
If you have an unresolved privacy or data use concern that we have not addressed satisfactorily, please contact our U.S.- based third party dispute resolution provider (free of charge) at https://feedback-form.truste.com/watchdog/request. We are committed to achieving a fair resolution of any complaint or concern you may have about your privacy or this Websites & Marketing Privacy Notice. However, if you believe we have not been able to assist you, nothing in this Websites & Marketing Privacy Notice limits or attempts to limit your rights under applicable laws, including your ability, depending on your country of residence, to file a complaint with your local Data Protection Authority or other agency with jurisdiction over privacy related matters.
DoubleVerify Solutions Privacy Notice
Effective Date: October 9, 2025
Overview
DoubleVerify Inc., along with its global subsidiaries, (collectively "DoubleVerify", "we", "us" or "our") is the industry leader in providing transparency and accountability in online advertising. DoubleVerify uses various technologies to collect information about online advertising, website traffic, mobile app traffic, and connected device traffic in order to deliver advertising transparency, accountability and measurement products and solutions (collectively, "Solutions"). This privacy notice (the "Solutions Privacy Notice") explains who we are, how we collect, use and share personal information through our Solutions, as well as how you can exercise your privacy rights.
If you want more information about how DoubleVerify processes Personal Information collected on our publicly facing websites, please visit our Websites & Marketing Privacy Notice.
If use DoubleVerify Solutions and you want more information about how DoubleVerify processes Personal Information collected through our reporting tools, please visit our Reporting Tools Privacy Notice.
Quick Links
We recommend that you read this Solutions Privacy Notice in its entirety to ensure you are fully informed. However, to make it easier for you to find and review specific parts of this Solutions Privacy Notice, we have it divided up into the following sections:
1. Who is DoubleVerify?
DoubleVerifyâs accredited platforms provide independent digital media measurement, data and analytics about advertisement (or "ad") impression delivery and website traffic, to help advertisers, agencies and advertising inventory sellers (together "Customers") confirm accurate delivery characteristics, including brand suitability, viewability metrics, contextual and environmental parameters (for example, the website on which an ad appears, and where it appears on the webpage), ad impression and website traffic quality characteristics, and provide insights that allow our Customers to make informed decisions about the placement of their creative and brand.
We believe in providing strong privacy protections to any individual whose information we may process in any capacity â because we believe privacy is a fundamental right, not something that should depend on where you may live. To live up to that principle, we treat any data that relates or is linked to an identified or identifiable individual as "Personal Information" regardless of that individualâs location. As it relates to our Solutions, DoubleVerify limits any information we collect to information that does not allow the identification of an individual without additional information. For example, DoubleVerify processes your Internet Protocol ("IP") address, which is a number that is automatically assigned to a computer when the Internet is used. While DoubleVerify treats such information as Personal Information, in accordance with best practices and applicable laws, we never combine that information with any other data that would enable us to identify the individual to whom it relates.
This Solutions Privacy Notice is intended to inform individuals whose data may be processed through our Solutions ("End User(s)" or, "you" and "your") of : (1) the types of information DoubleVerify may gather about you or your device when an advertisement that is analyzed by us is delivered to you on a website you are viewing or in an app you are using, (2) our privacy practices, how we may use, share, and otherwise process information that is deemed Personal Information, and (3) what your rights are with regards to such Personal Information. This Solutions Privacy Notice also explains what non-personal information ("Technical Information") we collect about the ads that we track and how we use that Technical Information to power our Solutions.
2. What is our role, goals and legal basis of Processing?
DoubleVerifyâs fraud identification and elimination ("Fraud Elimination"), geography compliance verification ("Geo Verification") and Page Level Engagement Metric Solutions require the processing of Personal Information. Except in limited circumstances outlined below, with respect to laws and regulations such as the General Data Protection Regulation ("GDPR"), DoubleVerify operates Fraud Elimination as a "controller", and it operates Geo Verification and Page Level Engagement Metrics as a "processor". With respect to the California Consumer Privacy Act ("CCPA") and other US state regulatory frameworks, our designation may vary depending on the specific relationship with each Customer. Since the Personal Information we process is collected by our technology and "made available" to us by our Customers, we generally operate as a "contractor under CCPA or as a "processor" under other US state laws and regulatory frameworks. Notwithstanding the foregoing, in limited circumstances where Personal Information is shared with DoubleVerify via custom designed integrations and other non-standard means, for example when such Personal Information is collected and provided by a Customer for DoubleVerifyâs analysis, we may be deemed a "processor" or a "service provider" under CCPA. This scenario is most common in our partnerships with social media Customers and other Customers that operate proprietary environments, often referred to as "walled gardens".
Except for Fraud Elimination, including as required to qualify impressions according to standard industry practices (e.g., Media Ratings Council guidelines), Geo Verification, and Page Level Engagement Metrics, DoubleVerifyâs other Solutions (such as viewability, brand safety and suitability) do not generally require the processing of Personal Information. However, there are circumstances, such as instances where we may provide such Solutions to Customers that operate "walled gardens", where these Customers, in their role as controllers, may require DoubleVerify to process additional Personal Information of End Users or individuals who create accounts and content within the Customerâs environments. In any such scenario, the determination as to what Personal Data is processed is made by the Customers, who in their role of controllers, also determine, in their sole discretion, the legal basis of processing of such Personal Information. For further information about these Customersâ privacy practices, the Personal Information processed and the applicable legal basis of processing, you should review each Customerâs relevant and applicable privacy notice or statements. If you contact DoubleVerify to inquire about these programs, we can provide some basic information about the work we do for these Customers, but we will recommend that you contact the individual Customer or review the privacy documentation they make available on their properties.
As it relates to law such as the GDPR, DoubleVerifyâs legal basis for processing Personal Information through our Solutions is the legitimate interest of: (i) our Customers to avoid ad-related fraud, present geographically accurate and compliant information to End Users and, in limited scenarios, enable publisher Customers to assess the performance of certain content (ii) the End Users in receiving fraud-free and geographically accurate and compliant information, and (iii) the general public in the continued availability of a free internet.
DoubleVerify participates in the IAB Transparency and Consent Framework (TCFv2.2 â Vendor ID 126), with legitimate interest as the default basis of data collection associated with the following purposes:
-
Ensure security, prevent and detect fraud, and fix errors (Special Purpose 1)
-
Deliver and present advertising and content (Special Purpose 2)
-
Save and communicate privacy choices (Special Purpose 3)
-
Measure advertising performance (Purpose 7)
-
Measure content performance (Purpose 8)
-
Develop and improve services (Purpose 10)
In limited scenarios, the entity in charge of the IAB Europe Transparency & Consent Framework on the property where DoubleVerify Solutions operate may make the Geo Verification or Page Level Engagement Metrics Solutions subject to consent. In these very limited instances, consent would apply to the following purposes:
-
Use limited data to select advertising (Purpose 2)
-
Measure advertising performance (Purpose 7)
-
Measure content performance (Purpose 8)
-
Develop and improve services (Purpose 10)
3. What data do we collect and for what purposes?
DoubleVerify, to carry out its business purposes of providing, maintaining and improving its Solutions collects and uses certain categories of Personal Information and Technical Information. The categories of Personal Information and Technical Information processed through the DoubleVerify Solutions are outlined below. To the extent Personal Information is required for the operation of one or more features of a DoubleVerify Solution, such Personal Information will be used only for the specific purposes outlined below, unless otherwise required by law. Additionally, in some circumstances, it may be necessary to process the Personal Information in conjunction with some Technical Information for DoubleVerifyâs Solutions to properly function. In any such scenarios, the combined data is considered Personal Information and protected accordingly. We do not combine, analyze or enrich the Personal Information and Technical Information we process with additional information with the goal of identifying the End Users. We never track you or your online activities across apps and websites or over time, we do not rely on persistent technologies such as third-party cookies and we never create profiles or audience groups to target individuals.
-
Categories of Technical Information collected and used to power the DoubleVerify Solutions:
-
Advertising campaign attributes â The identifier of the advertiser that delivers an ad, its campaign and placement identifiers, the identifiers of the media property selling the inventory to the advertiser or any intermediary advertising platform are collected and processed to identify the Customer we are servicing, to apply the correct settings for the Customer, to segment the Customer reports according to these identifiers and to bill the Customer.
-
Web content attributes â The web address (URL) of the page/frame where the ad is being delivered to, and the address of any referring pages/frames are collected to ensure the ads are delivered in the right context our Customer has set in the profile settings in our system.
-
Mobile application attributes â The mobile application name, mobile application id, app store, developer of the application, star ratings of the application, age rating of the application and other publicly available information about the mobile application where the advertisement is delivered to. This information is used to ensure the advertisements are delivered in the right context our Customer has set in the profile settings in our system.
-
Digital environment attributes â The type of connected device the advertisement is being delivered to: mobile, desktop, connected TV or other device, the browser type and version used to render the page where the ad appears and the operating system are collected to determine what version of our code would properly run in that environment and to properly measure if the advertisement had the chance to become viewable on the screen according to industry standards which vary between environments.
-
Viewability attributes â The location of the ad on the page, the size of the ad, the size of the screen, the size of the viewport, the tab focus status, the browser focus status, the time duration the ad was in the viewable part of the webpage and the scroll position of the webpage are collected to determine and report to our Customers if the advertisement had the chance to become viewable on the screen.
-
Exposure and engagement attributes â Data that shows if the ad was clicked, swiped, tapped or touched, resized, skipped, muted, paused, rotated, hovered or changed volume is collected to help our Customers measure the performance of the advertisement, the advertising campaign or the media property.
-
Categories of data collected and used to power Fraud Elimination:
-
Pseudonymous electronic presence and device identifiers â i.e. IP address, user agent string or derivatives of these two values â are used in order to assess whether the online presence or device is participating in or associated with a fraudulent scheme.
-
Categories of data collected and used to power Geo Verification:
-
Pseudonymous electronic presence and device identifiers â IP address â are collected to determine the geographical location they are associated with. Each IP is associated with a country, and in some instances, with a Designated Market Area (or "DMA"), which is a term to describe metro clusters. Within the United States, IPs are associated with DMAs as well as zip codes. Your exact geolocation information (also known as precise geolocation) is never collected, received or inferred.
-
Categories of data collected and used to power Page Level Engagement Metrics:
-
Pseudonymous electronic presence and device identifiers â IP address â are received as a technical necessity to establish the connection with the device. Additionally, limited interaction information, in the form of time spent on the page, percentage of page scrolled or similar values, are assessed to enable publisher Customers to measure the quality of the content analyzed. While limited Personal Information is processed as part of this Solution, the objective is unrelated from analyzing any data related to the individual but rather focused on the performance of content on the page.
In limited circumstances, DoubleVerify may be required by some of its Customers, for example Customers that operates as a "walled garden(s)", to process additional Personal Information to enable its Solutions. Such additional Personal Information may relate to you as an End User, to individuals who create accounts within such "walled gardens" or individuals who create content that is published within such "walled garden" environments. To the extent DoubleVerify is required by one of its Customers that operate as "walled gardens" to process additional Personal Information to enable certain Solutions, DoubleVerify shall process such Personal Information solely for the purpose of fulfilling its obligations to the Customer and strictly in accordance with the Customerâs instructions, as required to operate, maintain and, where applicable, improve the Solutions. We work diligently with these Customers to ensure the Personal Information processed is limited only to the Personal Information necessary to achieve these purposes. In limited circumstances, our interaction with "walled gardens" may result in incidental receipt of Personal Information. DoubleVerify works diligently to monitor any such instances to ensure such Personal Information is not processed beyond receipt except to securely purge it from our systems. Since in these scenarios the specific categories of Personal Information are dependent on the custom integration and decisions of the Customer, and vary from Customer to Customer, if you have further questions, we recommend that you contact the individual Customer or review the privacy documentation they make available on their properties.
The Solutions are not intended to or directed at the processing of childrenâs Personal Information. We do not knowingly collect Personal Information from children, as such term is defined by applicable laws from time to time. If you are a parent or guardian and believe your childâs Personal Information may have been processed through the Solutions, please contact us by using the information in Section 13, How to Contact DoubleVerify below and we will take steps to securely delete their Personal Information from our systems.
4. How do we use the data we collect?
DoubleVerify only uses the Technical Information and Personal Information collected for the purposes outlined in Section 3, What Data do we Collect and for What Purposes?, of this Solutions Privacy Notice. In general, the Technical Information and your Personal Information are processed to provide reporting, dashboards, feedback and insights ("Reporting") to our Customers. DVâs standard Reporting is anonymized and aggregated. To the extent more granular reporting is requested by our Customers, for example impression level or URL level reporting, impressions are generally de-identified to prevent Personal Information of End Users from being shared with Customers. Notwithstanding the foregoing, as required from time to time to comply with obligations in our Customer agreements, reporting may include limited pseudonymous information.
Reporting built for Customers that operate as "walled gardens" (for example social media companies) and other Customers that rely on such reporting (for example companies that advertise on social media feeds) may include information of individuals who create accounts within such "walled gardens" or individuals who create content that is published within such "walled garden" environments.
This Section provides additional insight into how the Technical Information and your Personal Information is processed to achieve the business purposes specified in Section 3 of this Solutions Privacy Notice.
DoubleVerify uses the Technical Information collected through the Solutions, as specified in Section 3.1, in the following ways s:
-
To analyze and report on the context in which advertisements are displayed, their quality, authenticity and performance. Specifically, information illustrating whether an ad being displayed is in compliance with a Customerâs pre-set legal and placement requirements, as well as preference settings the Customer has established in our system.
-
To provide insights and preemptive decisioning of impression opportunities. DoubleVerify technology analyzes the data characteristics of an impression opportunity and determines whether the Customerâs advertisement should be displayed or not, for example by determining that the surrounding content does not align with that Customerâs branding and preferences.
DoubleVerify, to power Fraud Elimination, uses the Technical Information and Personal Information collected through the Solutions, as specified in Section 3.1 and 3.2, to:
-
To review and identify specific ad impressions that are fraudulent due to being generated by bot-controlled, non-human browsers.
-
To assess and identify invalid traffic such as traffic generated by ad injectors, traffic originated in data centers, misrepresented traffic, emulated traffic and other types of invalid traffic.
-
To analyze and identify websites, mobile and connected device apps, and media properties that have fraudulent traffic and/or generate fraudulent advertising impressions.
-
To identify traffic patterns across websites participating in fraudulent advertising activity.
-
To differentiate between traffic generated by bot-controlled, non-human browsers and human browsers.
-
To determine whether ads analyzed follow applicable legal requirements and preferences set by our Customers.
-
Determine if a middleware is attempting to misrepresent its operating characteristics to prevent the identification of fraud or other invalid traffic.
-
Determine if website traffic or ad impressions are originating from a server farm rather than human-generated browsing activity.
-
Determine if traffic is being acquired through fraudulent practices or through other traffic acquisition practices that are not compliant with a Customerâs guidelines or preferences.
-
To create records of IP addresses and user agent strings associated with fraudulent schemes and non-human generated traffic ("Fraud Tables"). Because such data points are associated with non-human interactions, they do not constitute Personal Information.
DoubleVerify, to power Geo Verification, uses the Technical Information and Personal Information collected through the Solutions, as specified in Section 3.3, to:
-
Assess at high level (country, state, region, or, for US residents, zip code) the geographic location of the End User and verify if the End User is located within the Customerâs campaign or traffic settings.
DoubleVerify, to power Page Level Engagement Metrics, uses the Technical Information and Personal Information collected through the Solutions, as specified in Section 3.4. to:
-
Enable publisher Customers to measure the performance of certain content on their properties.
To the extent DoubleVerify is required by one of its Customers that operate as "walled gardens" to process additional Personal Information to enable certain Solutions, DoubleVerify shall process such Personal Information solely for the purpose of fulfilling its obligations to the Customer and strictly in accordance with the Customerâs instructions, as required to operate, maintain and, where applicable, improve the Solutions. If you have any questions, we recommend that you contact the specific Customer or review the privacy documentation they make available on their properties.
Additionally, it may become necessary for your Personal Information to be used (e.g., analyzed) in connection with:
(a) an order from a government entity, tribunal, law enforcement or regulatory agency requiring such use (for example as part of an ongoing investigation, subpoena, similar legal process or proceeding);
(b) an applicable law, regulation, or rule, to ensure compliance with specific requirements therein; or,
(c) our good faith belief that such use is necessary to protect or defend our rights or the rights of others, to assist in an investigation or to prevent illegal activity.
5. How and to whom do we disclose data?
DoubleVerify does not disclose Personal Information to third parties, except as strictly necessary for our business purposes to operate, maintain and improve our Solutions. To the extent we voluntarily share any Personal Information, we ensure it is protected by the recipients in a manner consistent with our own policies and standards.
We may share your Personal Information with:
Service Providers â companies we have contracted to provide us services such as IT and system administration, infrastructure and hosting services, research and analytics, support and quality assurance, security and other services, for the purposes and pursuant to the legal basis described above. You can request a list of our Service Providers, what Personal Information they receive and for what purposes by contacting us. You can find out contact information in Section 13 How to Contact DoubleVerify of this Solutions Privacy Notice.
Affiliates â such as a parent company, sister companies, subsidiaries, joint ventures or other companies under common control, to the extent necessary to operate, maintain and improve our Solutions. You can request a list of our Affiliates, what Personal Information they receive and for what purposes by contacting us. You can find out contact information in Section 13 How to Contact DoubleVerify of this Solutions Privacy Notice.
Third Parties engaged by our Customers â to support our Customers, we may integrate our Solutions with other tools and services engaged by our Customers to deliver enhanced services and reporting capabilities. Under no circumstances do we receive data from these integrations that enable DoubleVerify to enrich our data and identify End Users. In limited scenarios, we may share impression level information with companies engaged by our Customers to conduct research on marketing effectiveness. In limited circumstances, our Customers may instruct us to share certain Personal Information required to enable functionality of a product or service not managed by DoubleVerify.
Third Parties involved in a Corporate Transaction â in the event that DoubleVerify is acquired or merged with another company, or in the event of a reorganization, dissolution or other fundamental corporate change.
We may be legally required to disclose your Personal Information:
(a) If a government entity, tribunal, law enforcement or regulatory agency requires such disclosure (for example as part of an ongoing investigation, subpoena, similar legal process or proceeding);
(b) As otherwise required under any applicable law, regulation, or rule; or,
(c) If we believe, in good faith, that such disclosure is necessary to protect or defend our rights or the rights of others, to assist in an investigation or to prevent illegal activity.
Fraud Tables and other Fraud Elimination related reports, data feeds, APIs and dashboards that do not contain Personal Information may be shared with or made available to Customers and other third parties, including for example industry organizations, as necessary for DoubleVerify to carry out its business purposes of providing, maintaining and improving the Fraud Elimination portion of our Solutions and combat ad-fraud.
Except as otherwise explained in this Solutions Privacy Notice, or as required by our Customer agreements, we do not share Personal Information with our Customers. Standard reports and analytics we make available to Customers via our Reporting Portal, except for certain reporting related to "walled gardens", are aggregated and anonymous. Reporting is generally aggregated, but in some circumstances granular reporting is provided via FTP end points or APIs. We may share Technical Information, which is anonymous, in aggregated formats or in its raw form, with Customers and their designated recipients, as well as with third parties as we may deem necessary to carry out our business purposes of providing, maintaining and improving the Solutions. Additionally, we may share anonymous or de-identified data on an aggregate basis in the normal course of operating our business; for example, to publish case studies and reports to show trends about the benefits and performance of our Solutions.
For the avoidance of doubt and except as it relates to its relationship with its Customers, DoubleVerify does not make disclosures of Personal Information to entities that operate as a "business" or a "third party" under laws such as the CCPA.
6. How long do we keep Personal Information?
DoubleVerify retains any Personal Information processed through its Solutions only as long as necessary to effectuate the purposes outlined in this Solutions Privacy Notice, and in no event longer than forty-five (45) days. Upon the expiration of that period, the Personal Information is securely purged from DoubleVerifyâs systems.
In limited circumstances it may become necessary or required to retain your Personal Information for an extended period of time, for example:
(a) If a government entity, tribunal, law enforcement or regulatory agency requires such extended retention (as part of an ongoing investigation, subpoena, similar legal process or proceeding);
(b) As otherwise required to ensure compliance with an applicable law, regulation, or rule; or,
(c) If we believe, in good faith, that such retention is necessary to protect or defend our rights or the rights of others, to assist in an investigation or to prevent illegal activity.
Fraud Tables may be retained indefinitely to ensure the proper functionality of the Fraud Elimination Solution.
Technical Information, as it is anonymous in nature, may be retained by DoubleVerify indefinitely or as long as otherwise provided for in DoubleVerifyâs policies and permitted by applicable laws and DoubleVerifyâs agreements with its Customers.
7. How is Personal Information secured?
DoubleVerify has implemented appropriate technical, physical and organizational measures designed to protect Personal Information against accidental or unlawful destruction or accidental loss, damage, alteration, unauthorized disclosure or access, as well as all other forms of unlawful processing. While we follow generally accepted standards and best practices to protect Personal Information, no method of storage or transmission is 100% secure. However, we are constantly working to improve our safeguards and keep your Personal Information secure.
8. How is Personal Information transferred internationally?
Please be aware that the Personal Information we collect may be transferred to and maintained on servers or databases located outside your state, province, country, or other jurisdiction. While your Personal Information may be transmitted through a local temporary data center to ensure the Solutions are efficient and responsive, DoubleVerify ultimately stores all Personal Information collected through the Solutions in the United States. As a global company, we have office locations in the United States, the United Kingdom, France, Belgium, Finland, Germany, Israel, Canada, Mexico, Brazil, Japan, India, Singapore and Australia. Our employees at these locations may be required to access your Personal Information to support our Solutions. The level of data protection established in some of these locations, such as the United States, may be lower than the one established in the European Union or other jurisdictions that have enacted strong privacy laws and regulations.
We take measures to ensure that your Personal Information is stored safely with us, meeting regulatory privacy and security requirements imposed on European Union businesses. We also ensure that any other recipient of your Personal Information offers an adequate level of protection and security, for instance, by entering into the appropriate back-to-back agreements and, if required, standard contractual clauses or an alternative mechanism for the transfer of data as approved by the European Commission or other applicable regulator. DoubleVerifyâs privacy practices, described in this Privacy Notice, comply with the APEC Cross Border Privacy Rules (CBPR) System and the Privacy Recognition for Processors (PRP) system. The APEC CBPR system and the APEC PRP system provide frameworks for organizations to ensure protection of personal information transferred among participating APEC economies. More information about the APEC frameworks can be found here. If you have any questions about where we store Personal Information you can contact us as outlined in Section 13 How to Contact DoubleVerify of this Global Privacy Notice.
In addition, DoubleVerify Inc., and its subsidiaries Outrigger Media, Inc. d/b/a OpenSlate, Scibids Technology Inc. and Zentrick Inc. ("DoubleVerify"), complies with the EU-U.S. Data Privacy Framework (EU-U.S. DPF), the UK Extension to the EU-U.S. DPF, and the Swiss-U.S. Data Privacy Framework (Swiss-U.S. DPF) as set forth by the U.S. Department of Commerce. DoubleVerify has certified to the U.S. Department of Commerce that it adheres to the EU-U.S. Data Privacy Framework Principles (EU-U.S. DPF Principles) with regard to the processing of personal data received from the European Union in reliance on the EU-U.S. DPF and from the United Kingdom (and Gibraltar) under the UK Extension to the EU-U.S. DPF. DoubleVerify has certified to the U.S. Department of Commerce that it adheres to the Swiss-U.S. Data Privacy Framework Principles (Swiss-U.S. DPF Principles) with regard to the processing of personal data received from Switzerland in reliance on the Swiss-U.S. DPF. If there is any conflict between the terms in this privacy policy and the EU-U.S. DPF Principles and/or the Swiss-U.S. DPF Principles, the Principles shall govern. To learn more about the Data Privacy Framework (DPF) program, and to view our certification, please visit https://www.dataprivacyframework.gov/.
In the context of onward transfers, DoubleVerify is accountable for the processing of personal data it receives, under the EU-U.S. DPF, the UK Extension to the EU-U.S. DPF, and Swiss-U.S. DPF and subsequently transfers to a third party acting as an agent on its behalf. DoubleVerify remains liable under the EU-U.S. DPF Principles, and the UK Extension to the EU-U.S. DPF, and the Swiss-U.S. DPF Principles if the DoubleVerifyâs agent processes personal information in a manner inconsistent with the EU-U.S. DPF Principles, and the UK Extension to the EU-U.S. DPF, and the Swiss-U.S. DPF Principles, unless the DoubleVerify proves that it is not responsible for the event giving rise to damage.
The Federal Trade Commission has jurisdiction over DoubleVerifyâs compliance with the EU-U.S. DPF, the UK Extension to the EU-U.S. DPF, and the Swiss-U.S. DPF. In certain situations, DoubleVerify may be required to disclose personal data in response to lawful requests by public authorities, including to meet national security or law enforcement requirements.
In compliance with the EU-U.S. DPF and the UK Extension to the EU-U.S. DPF and the Swiss-U.S. DPF, DoubleVerify commits to resolve DPF Principles-related complaints about our collection and use of your personal information. EU and UK and Swiss individuals with inquiries or complaints regarding our handling of personal data received in reliance on the EU-U.S. DPF and the UK Extension to the EU-U.S. DPF and the Swiss-U.S. DPF should first us by using the information outlined in Section 13 How to Contact DoubleVerify of this Global Privacy Notice. In compliance with the EU-U.S. DPF, the UK Extension to the EU-U.S. DPF, and the Swiss-U.S. DPF, DoubleVerify commits to refer unresolved complaints concerning our handling of personal data received in reliance on the EU-U.S. DPF, the UK Extension to the EU-U.S. DPF, and the Swiss-U.S. DPF to TRUSTe, an alternative dispute resolution provider based in the United States. If you do not receive timely acknowledgment of your DPF Principles-related complaint from us, or if we have not addressed your DPF Principles-related complaint to your satisfaction, please visit https://feedback-form.truste.com/watchdog/request for more information or to file a complaint. These dispute resolution services are provided at no cost to you.
For complaints regarding EU-U.S. DPF, the UK Extension to the EU-U.S DPF, and Swiss-U.S. DPF compliance not resolved by any of the other DPF mechanisms, you have the possibility, under certain conditions, to invoke binding arbitration. Further information can be found on the official DPF website: https://www.dataprivacyframework.gov/framework-article/ANNEX-I-introduction.
9. What are your rights?
End Users in certain jurisdictions may have data subject rights enabling them to make requests related to their Personal Information. Most jurisdictions also provide End Users with the right to be informed of how any Personal Information is collected, used and with whom it may have been shared or disclosed, as well as for what purposes. DoubleVerifyâs Solutions Privacy Notice is intended to meet any such requirements, but if you have any additional questions or would like to better understand how your Personal Information may have been collected, used or with whom it may have been shared or disclosed, and why, please contact us by using Section 13 How to Contact DoubleVerify below.
Residents of the European Economic Area, the United Kingdom, Switzerland or California, among others, have several rights under the applicable privacy laws and regulations, such as under the GDPR and the CCPA. To exercise these rights, you can use this Form or contact us using Section 13 How to Contact DoubleVerify below. In accordance with certain laws and regulations, such as the CCPA, you may also designate an authorized agent to submit a request or exercise a right on your behalf. We will not discriminate or retaliate against you for exercising your rights.
These rights are:
a) The right to access to any Personal Information we may hold about you, including information about the categories and the specific pieces of Personal Information.
b) The right to correct any inaccurate Personal Information we may hold about you. Please keep in mind that due to the nature of the Personal Information we collect and the method of our collection, it is highly unlikely that we hold Personal Information that is inaccurate or that would meet the circumstances requiring a correction.
c) The right to request that DoubleVerify delete any Personal Information we may hold about you.
d) The right to request that the processing of Personal Information about you be suspended or restricted for a period of time, for example, while you assess whether you have other rights you would want to exercise.
e) To the extent your Personal Information is processed based on a legitimate interest, you have a right to object to such processing.
f) To the extent your Personal Information is processed based on your consent, to withdraw such consent via the IAB Europe Transparency & Consent Framework.
To the fullest extent possible, we fulfill any request related to an End User provided we can match the End User to Personal Information we hold on our systems. However, in certain circumstances we may be required to verify your identity to fulfill a request. To verify your identity or understand the scope of your request we may need to request additional information about you. You will not be required to create an account with us to submit a request or have it fulfilled. You will need to provide an email address so we can communicate with you and support your request, as well as any information we may need to allow us to verify whether we hold any Personal Information about you. Please be aware that circumstances may exist that will render us unable to fulfill your request, but if we are unable to fulfill your request we will explain why. To the extent we do not hold any Personal Information about you we will let you know. We make best efforts to respond to all inquiries and requests as soon as reasonably possible, but please allow up to thirty (30) days for us to respond.
To the extent DoubleVerify serves as a "processor", "contractor" or "service provider", as defined in the applicable law, you may need to direct your requests to exercise your rights to the relevant Customer who serves as the "controller" or "business".
10. Additional Disclosures
Certain privacy laws and regulations, such as the CCPA, require businesses to disclose whether they sell Personal Information. DoubleVerify does not disclose Personal Information in a way that would constitute a "sale" or "sharing" under California, Virginia, Nevada or similar laws.
11. Does DoubleVerify use Artificial Intelligence?
DoubleVerify uses Artificial Intelligence ("AI") in various capacities and ways throughout the organization. While DoubleVerify makes use of AI technologies, we do not engage in "automated decision making" as defined by applicable privacy laws and regulations.
12. Governing law
To the extent applicable and permitted by applicable laws and regulations, this Solutions Privacy Notice is governed by and interpreted in accordance with the internal laws of the state of Delaware, and jurisdiction and venue for any dispute will be in Delaware.
12. Do we update this Solutions Privacy Notice?
We may update this Solutions Privacy Notice from time to time to reflect changes in our Solutions, practices, policies or other internal or external changes, as well as to comply with new legal requirements. Any changes will be posted as soon as they go into effect. If we make updates, we will update the "effective date" listed at the top of this Solutions Privacy Notice to help you understand when changes were made. To stay informed of any such updates, we encourage you to refer back to this Solutions Privacy Notice regularly. Please note that any translation of this Solutions Privacy Notice is intended solely to facilitate your access to this information. The English version is the only official version of this Solutions Privacy Notice and any translation inaccuracies or discrepancies are not binding and have no legal effect for compliance or enforcement purposes.
13. How can you contact DoubleVerify?
If you have any questions, concerns or comments about this Solutions Privacy Notice, or you believe your Personal Information has been used in a way that is not consistent with the Privacy Notice or your choices, you can contact our Privacy Team at:
Privacy Officer / Data Protection Officer (Privacy Team) Contact Information
DoubleVerify Inc.
462 Broadway
New York, NY 10013
privacy@doubleverify.com
If you have an unresolved privacy or data use concern that we have not addressed satisfactorily, please contact our U.S.- based third party dispute resolution provider (free of charge) at https://feedback-form.truste.com/watchdog/request. We are committed to achieving a fair resolution of any complaint or concern you may have about your privacy or this Solutions Privacy Notice. However, if you believe we have not been able to assist you, nothing in this Solutions Privacy Notice limits or attempts to limit your rights under applicable laws, including your ability, depending on your country of residence, to file a complaint with your local Data Protection Authority or other agency with jurisdiction over privacy related matters.
ۄێŰčۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰÙÙÙ Ù Ù ŰŽŰ±ÙŰ© DoubleVerify
ŰȘۧ۱ÙŰź ۧÙ۳۱ÙۧÙ: 9 ŰŁÙŰȘÙۚ۱ 2025
Ù۞۱۩ ŰčŰ§Ù Ű©
Ű„ÙÙ ŰŽŰ±ÙŰ© DoubleVerify Inc.âŰ ÙۧÙێ۱ÙۧŰȘ ۧÙŰčۧÙÙ ÙŰ© ۧÙŰȘۧۚŰčŰ© ÙÙۧ (ÙÙێۧ۱ Ű„ÙÙÙۧ Ù ŰŹŰȘÙ ŰčŰ© ÙÙ Ù Ű§ ÙÙÙ ŰšŰ§ŰłÙ "DoubleVerify" ŰŁÙ Ű¶Ù Ù۱ ۧÙÙ ŰȘÙÙÙ Ű§ÙÙ ÙÙŰ”Ù "ÙŰÙ" ŰŁÙ Ű§ÙÙ ŰȘŰ”Ù "Ùۧ") ÙÙ Ű§Ùێ۱ÙŰ© ۧÙ۱ۧۊۯ۩ ÙÙ Ù ŰŹŰ§Ù ŰȘÙÙÙ۱ ۧÙŰŽÙۧÙÙŰ© ÙۧÙÙ ŰłŰ§ŰĄÙŰ© ÙÙ Ű§ÙŰ„ŰčÙۧÙۧŰȘ Űčۚ۱ ۧÙŰ„ÙŰȘ۱ÙŰȘ. ŰȘŰłŰȘŰźŰŻÙ ŰŽŰ±ÙŰ© DoubleVerify ۧÙŰčŰŻÙŰŻ Ù Ù Ű§ÙŰȘÙÙÙۧŰȘ ÙŰŹÙ Űč ۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ŰÙÙ Ű§ÙŰ„ŰčÙۧÙۧŰȘ Űčۚ۱ ۧÙŰ„ÙŰȘ۱ÙŰȘŰ ÙŰ۱ÙŰ© ۧ۱ŰȘÙۧۯ ۧÙÙ ÙÙŰč ۧÙŰ„ÙÙŰȘ۱ÙÙÙŰ ÙŰ۱ÙŰ© ۧÙŰ„ÙŰšŰ§Ù ŰčÙÙ ŰȘŰ·ŰšÙÙ Ű§ÙŰŁŰŹÙŰČŰ© ۧÙÙ ŰÙ ÙÙŰ©Ű ÙŰ۱ÙŰ© ۧÙŰ„ÙŰšŰ§Ù ŰčÙÙ Ű§ÙŰŁŰŹÙŰČŰ© ۧÙÙ ŰȘŰ”ÙŰ© Ù Ù ŰŁŰŹÙ ŰȘÙÙÙ۱ Ù ÙŰȘۏۧŰȘ ÙŰÙÙÙ Ű§ÙŰŽÙۧÙÙŰ© ÙۧÙÙ ŰłŰ§ŰĄÙŰ© ÙۧÙÙÙۧ۳ ÙÙ Ű§ÙŰ„ŰčÙۧÙۧŰȘ (ÙÙێۧ۱ Ű„ÙÙÙۧ Ù ŰŹŰȘÙ ŰčŰ© ŰšŰ§ŰłÙ "ۧÙŰÙÙÙ"). Ű„ÙÙ Ű„ŰŽŰčۧ۱ ۧÙ۟۔ÙŰ”ÙŰ© Ù۰ۧ (ÙۧÙÙ Ùێۧ۱ Ű„ÙÙÙ ÙÙ Ù Ű§ ÙÙÙ ŰšŰ§ŰłÙ "ۄێŰčۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰÙÙÙ") ÙŰč۱ÙÙ ŰčÙÙŰ§Ű ÙÙÙÙŰ¶Ű ÙÙÙ ÙŰŹÙ Űč ۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ÙÙŰłŰȘŰźŰŻÙ Ùۧ ÙÙێۧ۱ÙÙۧ Ù Ù ŰźÙŰ§Ù ŰÙÙÙÙŰ§Ű Ù۶ÙÙۧ ŰčÙ ÙÙÙÙŰ© Ű„Ù ÙۧÙÙ Ù Ù Ű§Ű±ŰłŰ© ŰÙÙÙÙ ÙÙ Ű§Ù۟۔ÙŰ”ÙŰ©.
ۄ۰ۧ ÙÙŰȘ ŰȘ۱ŰșŰš ÙÙ Ű§ÙŰŰ”ÙÙ ŰčÙÙ Ù ŰČÙŰŻÙ Ù Ù Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ŰÙÙ ÙÙÙÙŰ© Ù ŰčۧÙŰŹŰ© ێ۱ÙŰ© DoubleVerify ÙÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ۧÙŰȘÙ ÙŰȘÙ ŰŹÙ ŰčÙۧ ŰčÙÙ Ù ÙۧÙŰčÙۧ ۧÙŰ„ÙÙŰȘ۱ÙÙÙŰ© ۧÙÙ ŰȘۧŰŰ© ÙÙŰŹÙ ÙÙŰ±Ű ÙÙÙŰ±ŰŹÙ ŰČÙۧ۱۩ Ù ÙۧÙŰčÙۧ ۧÙŰ„ÙÙŰȘ۱ÙÙÙŰ© ÙۄێŰčۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰȘŰłÙÙÙ.
ۄ۰ۧ ÙÙŰȘ ŰȘŰłŰȘŰźŰŻÙ ŰÙÙÙ ŰŽŰ±ÙŰ© DoubleVerify ÙŰȘ۱ÙŰŻ Ù ŰČÙŰŻÙۧ Ù Ù Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ŰÙÙ ÙÙÙÙŰ© Ù ŰčۧÙŰŹŰ© ێ۱ÙŰ© DoubleVerify ÙÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ۧÙŰȘÙ ÙŰȘÙ ŰŹÙ ŰčÙۧ Ù Ù ŰźÙŰ§Ù ŰŁŰŻÙۧŰȘ ۧÙۄۚÙۧŰș ۧÙ۟ۧ۔۩ ŰšÙŰ§Ű ÙÙÙŰ±ŰŹÙ ŰČÙۧ۱۩ ۄێŰčۧ۱Ùۧ Ù۟۔ÙŰ”ÙŰ© ŰŁŰŻÙۧŰȘ ۧÙۄۚÙۧŰș.
۱Ùۧۚ۷ ۳۱ÙŰčŰ©
ÙÙŰ”ÙÙ ŰšÙ۱ۧۥ۩ ۄێŰčۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰÙÙÙ Ù۰ۧ ۚۧÙÙŰ§Ù Ù ÙŰ¶Ù Ű§Ù ŰŁÙ ŰȘÙÙÙ ŰčÙÙ ŰčÙÙ ŰȘŰ§Ù . ÙÙ Űč ۰ÙÙŰ ÙŰȘŰłÙÙÙ Ű§ÙŰčŰ«Ù۱ ŰčÙÙ ŰŁŰŹŰČۧۥ Ù ÙŰčÙÙÙŰ© Ù Ù Ű„ŰŽŰčۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰÙÙÙ Ù۰ۧ ÙÙ Ű±Ű§ŰŹŰčŰȘÙŰ§Ű ÙŰłÙÙ ÙŰ§Ù Ű„ÙÙ Ű§ÙŰŁÙŰłŰ§Ù Ű§ÙŰȘۧÙÙŰ©:
- Ù Ù ÙÙ ŰŽŰ±ÙŰ© DoubleVerifyŰ
- Ù Ű§ ÙÙ ŰŻÙ۱Ùۧ ÙÙ Ű§ ÙÙ ŰŁÙۯۧÙÙۧ ÙۧÙۣ۳۳ ۧÙÙۧÙÙÙÙŰ© ÙÙ ŰčۧÙŰŹŰ© ۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘŰ
- Ù Ű§ ÙÙ Ű§ÙŰšÙۧÙۧŰȘ ۧÙŰȘÙ ÙŰŹÙ ŰčÙۧ ÙÙŰŁÙ ŰŁŰș۱ۧ۶Ű
- ÙÙÙ ÙŰłŰȘŰźŰŻÙ Ű§ÙŰšÙۧÙۧŰȘ ۧÙŰȘÙ ÙŰŹÙ ŰčÙۧŰ
- ÙÙÙ ÙÙŰ”Ű ŰčÙ Ű§ÙŰšÙۧÙۧŰȘ ÙŰ„ÙÙ Ù Ù ÙÙŰ”Ű ŰčÙÙۧŰ
- ÙÙ Ù Ù Ű§ÙÙÙŰȘ ÙŰŰȘÙŰž ۚۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ©Ű
- ÙÙÙ ÙŰȘÙ Ű”ÙÙ Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ©Ű
- ÙÙÙ ÙŰȘÙ ÙÙÙ Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ŰŻÙÙÙÙۧŰ
- Ù Ű§ ÙÙ ŰÙÙÙÙŰ
- ۧÙŰ„Ù۔ۧŰۧŰȘ ۧÙۄ۶ۧÙÙŰ©
- ۧÙÙۧÙÙÙ Ű§ÙŰۧÙÙ
- ÙÙ ÙŰŰŻÙŰ« ۄێŰčۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰÙÙÙ Ù۰ۧŰ
- ÙÙÙ ÙÙ ÙÙÙ Ű§ÙۧŰȘŰ”Ű§Ù ŰšŰŽŰ±ÙŰ© DoubleVerifyŰ
-
Ù Ù ÙÙ ŰŽŰ±ÙŰ© DoubleVerifyŰ
ŰȘÙÙ۱ Ù Ù۔ۧŰȘ ێ۱ÙŰ© DoubleVerify ۧÙÙ ŰčŰȘÙ ŰŻŰ© ÙÙۧ۳Ùۧ Ù ŰłŰȘÙÙÙۧ ÙÙÙ۳ۧۊ۷ ۧÙ۱ÙÙ ÙŰ© ÙۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ÙۧÙŰȘŰÙÙÙۧŰȘ ŰÙÙ ŰȘÙŰ”ÙÙ ŰžÙÙ۱ ۧÙŰ„ŰčÙۧÙۧŰȘ ÙŰ۱ÙŰ© ۧ۱ŰȘÙۧۯ ۧÙÙ ÙÙŰč ۧÙŰ„ÙÙŰȘ۱ÙÙÙŰ ÙÙ ŰłŰ§ŰčŰŻŰ© ۧÙÙ ŰčÙÙÙÙ ÙۧÙÙÙۧÙۧŰȘ ÙۚۧۊŰčÙ Ù ŰźŰČÙÙ Ű§ÙŰ„ŰčÙۧÙۧŰȘ (ÙÙێۧ۱ Ű„ÙÙÙÙ Ù ŰčÙۧ ŰšŰ§ŰłÙ "ۧÙŰčÙ Ùۧۥ") ŰčÙÙ ŰȘŰŁÙÙŰŻ ۟۔ۧۊ۔ ۧÙŰȘÙŰ”ÙÙ Ű§ÙŰŻÙÙÙŰ©Ű ŰšÙ Ű§ ÙÙ Ű°ÙÙ ŰłÙŰ§Ù Ű© ۧÙŰčÙŰ§Ù Ű© ۧÙŰȘۏۧ۱ÙŰ©Ű ÙÙ ÙۧÙÙŰł ÙۧۚÙÙŰ© ۧÙŰčŰ±Ű¶Ű ÙۧÙÙ ŰčÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙŰłÙۧÙÙŰ© ÙۧÙŰšÙŰŠÙŰ© (ŰčÙÙ ŰłŰšÙÙ Ű§ÙÙ Ű«Ű§ÙŰ Ű§ÙÙ ÙÙŰč ۧÙŰ„ÙÙŰȘ۱ÙÙÙ Ű§ÙŰ°Ù ÙŰžÙ۱ ŰčÙÙÙ Ű§ÙŰ„ŰčÙۧÙŰ ÙÙ ÙŰ§Ù ŰžÙÙŰ±Ù ŰčÙÙ Ű”ÙŰŰ© ۧÙÙÙŰš)Ű ÙŰžÙÙ۱ ۧÙŰ„ŰčÙۧÙŰ Ù۟۔ۧۊ۔ ŰŹÙŰŻŰ© Ű۱ÙŰ© ۧ۱ŰȘÙۧۯ ۧÙÙ ÙÙŰč ۧÙŰ„ÙÙŰȘ۱ÙÙÙŰ ÙŰȘÙŰŻÙÙ Ű§ÙŰ±Ű€Ù Ű§ÙŰȘÙ ŰȘŰłÙ Ű ÙŰčÙ ÙۧۊÙۧ ۚۧŰȘ۟ۧ۰ Ù۱ۧ۱ۧŰȘ Ù ŰłŰȘÙÙ۱۩ ŰšŰŽŰŁÙ ŰȘŰčÙÙÙ Ù Ù۶Űč Ù ÙŰȘۏۧŰȘÙÙ Ű§ÙۄۚۯۧŰčÙŰ© ÙŰčÙŰ§Ù ŰȘÙÙ Ű§ÙŰȘۏۧ۱ÙŰ©.
ÙŰÙ ÙŰ€Ù Ù ŰšŰȘÙÙÙ۱ ŰÙ Ű§ÙŰ© ÙÙÙŰ© ÙÙ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ÙŰŁÙ Ù۱ۯ ÙŰŻ ÙŰčۧÙŰŹ Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘÙ ŰšŰŁÙ Ű”ÙŰ© - ÙŰŁÙÙۧ ÙŰ€Ù Ù ŰšŰŁÙ Ű§Ù۟۔ÙŰ”ÙŰ© ÙÙ ŰÙ ŰŁŰłŰ§ŰłÙŰ ÙÙÙŰł ŰŽÙŰŠÙۧ ÙŰŹŰš ŰŁÙ ÙŰčŰȘÙ ŰŻ ŰčÙÙ Ű§ÙÙ ÙŰ§Ù Ű§ÙŰ°Ù ŰȘŰčÙŰŽ ÙÙÙ. ÙÙÙۧÙŰȘŰČŰ§Ù ŰšÙ۰ۧ ۧÙÙ ŰšŰŻŰŁŰ ÙŰȘŰčŰ§Ù Ù Ù Űč ŰŁÙ ŰšÙۧÙۧŰȘ ŰȘŰȘŰčÙÙ ŰŁÙ ŰȘ۱ŰȘۚ۷ ŰšÙ۱ۯ Ù ŰŰŻŰŻ ÙÙÙŰȘÙ ŰŁÙ ÙÙ ÙÙ ŰȘŰŰŻÙŰŻÙۧ ŰčÙÙ ŰŁÙÙۧ "Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ێ۟۔ÙŰ©" ŰšŰș۶ ۧÙÙ۞۱ ŰčÙ Ù ÙÙŰč Ù۰ۧ ۧÙÙ۱ۯ. Ù۷ۧÙÙ Ű§ ÙۧÙŰȘ ۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ŰȘŰȘŰčÙÙ ŰšŰÙÙÙÙŰ§Ű ŰȘÙŰȘ۔۱ ŰŁÙ Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ŰȘŰŹÙ ŰčÙۧ DoubleVerify ŰčÙÙ Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙŰȘÙ Ùۧ ŰȘŰłÙ Ű ŰšŰȘŰŰŻÙŰŻ ÙÙÙŰ© ێ۟۔ ŰšŰčÙÙÙ Ù Ù ŰŻÙÙ Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۄ۶ۧÙÙŰ©. ÙŰčÙÙ ŰłŰšÙÙ Ű§ÙÙ Ű«Ű§ÙŰ ŰȘŰčۧÙŰŹ DoubleVerify ŰčÙÙŰ§Ù ŰšŰ±ÙŰȘÙÙÙÙ Ű§ÙŰ„ÙŰȘ۱ÙŰȘ ("IP") ÙÙÙ Ű±ÙÙ ÙŰȘÙ ŰȘŰčÙÙÙÙ ŰȘÙÙۧۊÙÙۧ Ű„ÙÙ ŰŹÙۧŰČ ÙÙ ŰšÙÙŰȘ۱ ŰčÙŰŻ ۧ۳ŰȘŰźŰŻŰ§Ù Ű§ÙŰ„ÙŰȘ۱ÙŰȘ. ÙŰčÙÙ Ű§Ù۱ŰșÙ Ù Ù ŰŁÙÙ DoubleVerify ŰȘŰȘŰčŰ§Ù Ù Ù Űč ÙŰ°Ù Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ŰčÙÙ ŰŁÙÙۧ Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ێ۟۔ÙŰ©Ű ÙÙÙÙۧ ÙŰŁÙŰ¶Ù Ű§ÙÙ Ù Ű§Ű±ŰłŰ§ŰȘ ÙۧÙÙÙۧÙÙÙ Ű§ÙÙ ŰčÙ ÙÙ ŰšÙŰ§Ű ÙŰ„ÙÙۧ Ùۧ ÙŰŹÙ Űč Ù Ű·ÙÙÙۧ ÙŰ°Ù Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ Ù Űč ŰŁÙ ŰšÙۧÙۧŰȘ ŰŁŰźŰ±Ù Ù Ù ŰŽŰŁÙÙۧ ŰŁÙ ŰȘŰȘÙŰ ÙÙۧ ŰȘŰŰŻÙŰŻ ÙÙÙŰ© ۧÙێ۟۔ ۧÙŰ°Ù ŰȘŰȘŰčÙÙ ŰšÙ.
ÙÙŰŻÙ Ű„ŰŽŰčۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰÙÙÙ Ù۰ۧ Ű„ÙÙ Ű„ŰšÙۧŰș ۧÙŰŁÙ۱ۧۯ ۧÙ۰ÙÙ ÙŰŻ ŰȘŰȘÙ Ù ŰčۧÙŰŹŰ© ŰšÙۧÙۧŰȘÙÙ Ù Ù ŰźÙŰ§Ù ŰÙÙÙÙۧ (ÙۧÙÙ ŰŽŰ§Ű± Ű„ÙÙÙÙ ÙÙ Ù Ű§ ÙÙÙ ŰšŰ§ŰłÙ "ۧÙÙ ŰłŰȘŰźŰŻÙ Ű§ÙÙÙŰ§ŰŠÙ (ۧÙÙ ŰłŰȘŰźŰŻÙ ÙÙ Ű§ÙÙÙۧۊÙÙÙ)" ŰŁÙ Ű¶Ù Ù۱ ۧÙÙ ŰźŰ§Ű·Űš "ŰŁÙŰȘ" ÙŰ¶Ù Ù۱ ۧÙÙ ŰźŰ§Ű·Űš ۧÙÙ ŰȘŰ”Ù Ű§ÙÙ Ù۱ۯ "Ù") ŰšÙ Ű§ ÙÙÙ: (1) ŰŁÙÙۧŰč ۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙŰȘÙ ÙŰŻ ŰȘŰŹÙ ŰčÙۧ ێ۱ÙŰ© DoubleVerify ŰčÙÙ ŰŁÙ ŰčÙ ŰŹÙۧŰČÙ ŰčÙŰŻÙ Ű§ ÙŰȘÙ ŰȘÙŰ”ÙÙ Ű„ŰčÙŰ§Ù ÙŰȘÙ ŰȘŰÙÙÙÙ ŰšÙۧ۳۷ŰȘÙۧ Ű„ÙÙÙ ŰčÙÙ Ù ÙÙŰč ÙÙŰš ŰȘێۧÙŰŻÙ ŰŁÙ ÙÙ ŰȘŰ·ŰšÙÙ ŰȘŰłŰȘŰźŰŻÙ ÙŰ Ù(2) Ù Ù Ű§Ű±ŰłŰ§ŰȘ ۧÙ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ÙŰŻÙÙŰ§Ű ÙÙÙ ÙÙ ÙÙÙۧ ۧ۳ŰȘŰźŰŻŰ§Ù Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙŰȘÙ ŰȘÙŰčŰȘۚ۱ Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ێ۟۔ÙŰ© ÙÙ ŰŽŰ§Ű±ÙŰȘÙۧ Ùۚ۟ÙŰ§Ù Ű°ÙÙ Ù ŰčۧÙŰŹŰȘÙŰ§Ű Ù(3) ŰÙÙÙÙ ÙÙ Ù Ű§ ÙŰȘŰčÙÙ ŰšÙŰ°Ù Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ©. ÙŰŽŰ±Ű Ű„ŰŽŰčۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰÙÙÙ Ù۰ۧ ŰŁÙ۶Ùۧ ۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ŰșÙ۱ ۧÙێ۟۔ÙŰ© (ۧÙÙ Ùێۧ۱ Ű„ÙÙÙ ÙÙ Ù Ű§ ÙÙÙ ŰšŰ§ŰłÙ "ۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙÙÙÙŰ©") ۧÙŰȘÙ ÙŰŹÙ ŰčÙۧ ŰÙÙ Ű§ÙŰ„ŰčÙۧÙۧŰȘ ۧÙŰȘÙ ÙŰȘŰȘŰšÙŰčÙۧ ÙÙÙÙÙŰ© ۧ۳ŰȘŰźŰŻŰ§Ù Ùۧ ÙŰȘÙÙ Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙÙÙÙŰ© ÙŰȘŰŽŰșÙÙ ŰÙÙÙÙۧ.
-
Ù Ű§ ÙÙ ŰŻÙ۱Ùۧ ÙÙ Ű§ ÙÙ ŰŁÙۯۧÙÙۧ ÙۧÙۣ۳۳ ۧÙÙۧÙÙÙÙŰ© ÙÙ ŰčۧÙŰŹŰ© ۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘŰ
ŰȘŰȘŰ·ÙÙŰš ŰÙÙÙ ŰŽŰ±ÙŰ© DoubleVerify Ù ŰčۧÙŰŹŰ© ۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© Ù Ù ŰŁŰŹÙ Ű§ÙŰȘŰč۱ÙÙ ŰčÙÙ Ű§ÙۧŰŰȘÙŰ§Ù ÙۧÙÙ۶ۧۥ ŰčÙÙÙ ("ۧÙÙ۶ۧۥ ŰčÙÙ Ű§ÙۧŰŰȘÙۧÙ")Ű ÙۧÙŰȘŰÙÙ Ù Ù Ű§ÙŰ§Ù ŰȘŰ«Ű§Ù Ű§ÙŰŹŰș۱ۧÙÙ ("ۧÙŰȘŰÙÙ Ű§ÙŰŹŰș۱ۧÙÙ")Ű ÙÙÙۧ۳ ۧÙÙ ŰŽŰ§Ű±ÙŰ© ŰčÙÙ Ù ŰłŰȘÙÙ Ű§ÙŰ”ÙŰŰ©. ۚۧ۳ŰȘŰ«Ùۧۥ ۧÙ۞۱ÙÙ Ű§ÙÙ ŰŰŻÙŰŻŰ© ۧÙÙ Ù۶ŰŰ© ŰŁŰŻÙۧÙŰ ÙÙ Ù Ű§ ÙŰȘŰčÙÙ ŰšŰ§ÙÙÙۧÙÙÙ ÙۧÙÙÙŰ§ŰŠŰ Ù Ű«Ù Ű§ÙÙۧۊŰŰ© ۧÙŰčŰ§Ù Ű© ÙŰÙ Ű§ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ("ۧÙÙۧۊŰŰ© ۧÙŰčŰ§Ù Ű© ÙŰÙ Ű§ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ")Ű ŰȘŰŽŰșÙ ŰŽŰ±ÙŰ© DoubleVerify ŰÙÙÙ Ű§ÙÙ۶ۧۥ ŰčÙÙ Ű§ÙۧŰŰȘÙŰ§Ù ŰšŰ§ŰčŰȘۚۧ۱Ùۧ "ŰŹÙŰ© Ù Ű±Ű§Ùۚ۩ ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ"Ű ÙŰÙÙÙ Ű§ÙŰȘŰÙÙ Ű§ÙŰŹŰș۱ۧÙÙ ÙÙ ÙۧÙÙŰł ۧÙÙ ŰŽŰ§Ű±ÙŰ© ŰčÙÙ Ù ŰłŰȘÙÙ Ű§ÙŰ”ÙŰŰ© ۚۧŰčŰȘۚۧ۱Ùۧ "ŰŹÙŰ© Ù ŰčۧÙŰŹŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ". ÙÙ Ù Ű§ ÙŰȘŰčÙÙ ŰšÙۧÙÙÙ ŰźŰ”ÙŰ”ÙŰ© ۧÙÙ ŰłŰȘÙÙÙ ÙÙ ÙÙۧÙŰ© ÙۧÙÙÙÙ۱ÙÙۧ ("ÙۧÙÙÙ ŰźŰ”ÙŰ”ÙŰ© ۧÙÙ ŰłŰȘÙÙÙ ÙÙ ÙÙۧÙŰ© ÙۧÙÙÙÙ۱ÙÙۧ") ÙۧÙۣ۷۱ ۧÙŰȘÙŰžÙÙ ÙŰ© ÙÙÙۧÙۧŰȘ ŰŁÙ Ù۱ÙÙŰ© ۣ۟۱ÙŰ ÙŰŻ ŰȘŰźŰȘÙÙ Ű”ÙŰ© ŰčÙ ÙÙۧ ŰšÙŰ§ŰĄÙ ŰčÙÙ Ű§ÙŰčÙۧÙŰ© ۧÙÙ ŰŰŻŰŻŰ© Ù Űč ÙÙ ŰčÙ ÙÙ. ÙÙ۞۱Ùۧ ÙŰŁÙ Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ۧÙŰȘÙ ÙŰčۧÙŰŹÙۧ ÙŰȘÙ ŰŹÙ ŰčÙۧ Ù Ù ŰźÙŰ§Ù ŰȘÙÙÙŰȘÙۧ Ù"Ű„ŰȘۧŰŰȘÙۧ" ÙÙۧ Ù Ù ÙŰšÙ ŰčÙ ÙۧۊÙŰ§Ű ÙŰ„ÙÙۧ ÙŰčÙ Ù ŰčÙ ÙÙ Ùۧ "ÙÙ ÙۧÙÙ" ŰšÙ ÙŰŹŰš ÙۧÙÙÙ ŰźŰ”ÙŰ”ÙŰ© ۧÙÙ ŰłŰȘÙÙÙ ÙÙ ÙÙۧÙŰ© ÙۧÙÙÙÙ۱ÙÙۧ ŰŁÙ ŰšŰ”ÙŰȘÙۧ "ŰŹÙŰ© Ù ŰčۧÙŰŹŰ© ŰšÙۧÙۧŰȘ" ŰšÙ ÙŰŹŰš ÙÙۧÙÙÙ Ű§ÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙŰŁÙ Ù۱ÙÙŰ© ۧÙŰŁŰźŰ±Ù Ùۣ۷۱Ùۧ ۧÙŰȘÙŰžÙÙ ÙŰ©. ÙŰšŰș۶ ۧÙÙ۞۱ ŰčÙ Ű§ ۳ۚÙŰ ÙÙ ŰۧÙۧŰȘ Ù ŰŰŻÙŰŻŰ©Ű ŰčÙŰŻ Ù ŰŽŰ§Ű±ÙŰ© ۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© Ù Űč ێ۱ÙŰ© DoubleVerify Ù Ù ŰźÙŰ§Ù ŰčÙ ÙÙۧŰȘ ŰȘÙŰ§Ù Ù Ù Ű”Ù Ù Ű© ۟۔ÙŰ”Ùۧ ŰŁÙ ÙŰłŰ§ŰŠÙ ŰŁŰźŰ±Ù ŰșÙ۱ ÙÙۧ۳ÙŰ© - ŰčÙÙ ŰłŰšÙÙ Ű§ÙÙ Ű«Ű§ÙŰ ŰčÙŰŻÙ Ű§ ÙŰȘÙ ŰŹÙ Űč ÙŰ°Ù Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ÙŰȘÙŰŻÙÙ Ùۧ Ù Ù ÙŰšÙ ŰčÙ ÙÙ ÙÙۧŰčŰȘÙ Ű§ŰŻ ŰčÙÙÙۧ ÙÙ ŰȘŰÙÙÙ ŰȘۏ۱ÙÙ ŰŽŰ±ÙŰ© DoubleVerifyŰ ÙŰŻ ÙŰčÙ Ù ŰšŰ”ÙŰ© "ŰŹÙŰ© Ù ŰčۧÙŰŹŰ© ÙÙŰšÙۧÙۧŰȘ" ŰŁÙ "Ù ÙŰŻÙ ŰźŰŻÙ Ű©" ŰšÙ ÙŰŹŰš ÙۧÙÙÙ ŰźŰ”ÙŰ”ÙŰ© ۧÙÙ ŰłŰȘÙÙÙ ÙÙ ÙÙۧÙŰ© ÙۧÙÙÙÙ۱ÙÙۧ. Ù۰ۧ ۧÙŰłÙÙۧ۱ÙÙ ÙÙ Ű§ÙŰŁÙ۫۱ ŰŽÙÙŰčÙۧ ÙÙ ŰŽŰ±Ű§ÙۧŰȘÙۧ Ù Űč ŰčÙ Ùۧۥ ÙŰłŰ§ŰŠÙ Ű§ÙŰȘÙŰ§Ű”Ù Ű§ÙۧۏŰȘÙ Ű§ŰčÙ ÙۧÙŰčÙ Ùۧۥ ۧÙ۹۟۱ÙÙ Ű§Ù۰ÙÙ ÙŰčÙ ÙÙÙ ÙÙ ŰšÙۊۧŰȘ ۟ۧ۶ŰčŰ© ÙÙ ÙÙÙŰ© ŰźŰ§Ű”Ű©Ű ÙŰșۧÙŰšÙۧ Ù Ű§ Ùێۧ۱ Ű„ÙÙÙ ŰšŰ§ŰłÙ "ۧÙŰŰŻŰ§ŰŠÙ Ű§ÙÙ ŰłÙÙ۱۩".
ۚۧ۳ŰȘŰ«Ùۧۥ ۧÙÙ۶ۧۥ ŰčÙÙ Ű§ÙۧŰŰȘÙۧÙŰ ŰšÙ Ű§ ÙÙ Ű°ÙÙ ŰčÙÙ Ű§ÙÙŰÙ Ű§ÙÙ Ű·ÙÙŰš ÙŰȘŰŁÙÙÙ ŰžÙÙ۱ ۧÙŰ„ŰčÙۧÙۧŰȘ ÙÙÙÙۧ ÙÙ Ù Ű§Ű±ŰłŰ§ŰȘ ۧÙÙ۷ۧŰč ۧÙÙÙۧ۳ÙŰ© (ŰčÙÙ ŰłŰšÙÙ Ű§ÙÙ Ű«Ű§ÙŰ Ű„Ű±ŰŽŰ§ŰŻŰ§ŰȘ Ù ŰŹÙŰł ŰȘŰ”ÙÙÙۧŰȘ ÙŰłŰ§ŰŠÙ Ű§ÙŰ„ŰčÙŰ§Ù )Ű ÙۧÙŰȘŰÙÙ Ű§ÙŰŹŰș۱ۧÙÙŰ ÙÙ ÙۧÙÙŰł ۧÙÙ ŰŽŰ§Ű±ÙŰ© ŰčÙÙ Ù ŰłŰȘÙÙ Ű§ÙŰ”ÙŰŰ©Ű Ùۧ ŰȘŰȘŰ·ÙŰš ŰÙÙÙ ŰŽŰ±ÙŰ© DoubleVerify ۧÙŰŁŰźŰ±Ù (Ù Ű«Ù ÙۧۚÙÙŰ© ۧÙŰčŰ±Ű¶Ű ÙŰłÙŰ§Ù Ű© ۧÙŰčÙŰ§Ù Ű© ۧÙŰȘۏۧ۱ÙŰ©Ű ÙۧÙÙ ÙŰ§ŰĄÙ Ű©) Ù ŰčۧÙŰŹŰ© ۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ۚێÙÙ ŰčŰ§Ù . ÙÙ Űč ۰ÙÙŰ ÙÙŰ§Ù ŰžŰ±ÙÙŰ Ù Ű«Ù Ű§ÙŰۧÙۧŰȘ ۧÙŰȘÙ ÙŰŹÙŰČ ÙÙۧ ÙÙÙۧ ŰȘÙŰŻÙÙ ÙŰ°Ù Ű§ÙŰÙÙÙ Ű„ÙÙ Ű§ÙŰčÙ Ùۧۥ ۧÙ۰ÙÙ ÙÙŰžÙÙÙ ŰȘÙÙÙŰ© "ۧÙŰŰŻŰ§ŰŠÙ Ű§ÙÙ ŰłÙÙ۱۩"Ű ŰÙŰ« ÙŰŻ ÙŰ·ÙŰš ÙŰ€Ùۧۥ ۧÙŰčÙ ÙŰ§ŰĄŰ ŰšŰ”ÙŰȘÙÙ Ù Ű±Ű§ÙŰšÙ ŰšÙۧÙۧŰȘŰ Ù Ù DoubleVerify Ù ŰčۧÙŰŹŰ© Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ێ۟۔ÙŰ© ۄ۶ۧÙÙŰ© ÙÙÙ ŰłŰȘŰźŰŻÙ ÙÙ Ű§ÙÙÙۧۊÙÙÙ ŰŁÙ Ű§ÙŰŁÙ۱ۧۯ ۧÙ۰ÙÙ ÙÙÙÙ ÙÙ ŰšŰ„Ùێۧۥ Ű۳ۧۚۧŰȘ ÙÙ ŰŰȘÙÙ ÙÙ ŰšÙۊۧŰȘ ۧÙŰčÙ ÙÙ. ÙÙÙ ŰŁÙ ŰłÙÙۧ۱ÙÙ Ù Ù Ù۰ۧ ۧÙÙŰšÙÙŰ ÙŰ„Ù Ù Ű§ÙÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ۧÙŰȘÙ ŰȘŰȘÙ Ù ŰčۧÙŰŹŰȘÙۧ ÙÙŰŰŻÙŰŻÙۧ ۧÙŰčÙ Ùۧۥ ۧÙ۰ÙÙ ÙŰŰŻŰŻÙÙ ŰŁÙ۶ÙŰ§Ű Ù Ù Ù ÙŰ·ÙÙ ŰŻÙ۱ÙÙ ÙÙ Ű±Ű§ÙŰšÙÙŰ ÙÙÙÙۧ ÙŰȘÙŰŻÙ۱ÙÙ Ű§ÙŰźŰ§Ű”Ű Ű§Ùۣ۳ۧ۳ ۧÙÙۧÙÙÙÙ ÙÙ ŰčۧÙŰŹŰ© ÙŰ°Ù Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ©. ÙÙŰŰ”ÙÙ ŰčÙÙ Ù ŰČÙŰŻ Ù Ù Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ŰÙÙ Ù Ù Ű§Ű±ŰłŰ§ŰȘ ۧÙ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ÙŰ°Ù ÙŰŻÙ Ű§ÙŰčÙ ÙŰ§ŰĄŰ ÙۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ۧÙŰȘÙ ŰȘŰȘÙ Ù ŰčۧÙŰŹŰȘÙۧ ÙۧÙۣ۳ۧ۳ ۧÙÙۧÙÙÙÙ Ű§ÙÙ ŰčÙ ÙÙ ŰšÙ ÙÙÙ ŰčۧÙŰŹŰ©Ű ÙŰŹŰš Ù Ű±Ű§ŰŹŰčŰ© ۄێŰčۧ۱ ŰŁÙ ŰšÙۧÙۧŰȘ ۧÙ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۰ۧŰȘ ۧÙŰ”ÙŰ© ÙۧÙÙ Ű·ŰšÙŰ© ÙŰŻÙ ÙÙ ŰčÙ ÙÙ. ۄ۰ۧ ۧŰȘŰ”ÙŰȘ ŰčÙÙ ŰŽŰ±ÙŰ© DoubleVerify ÙÙۧ۳ŰȘÙ۳ۧ۱ ŰčÙ ÙŰ°Ù Ű§ÙŰšŰ±Ű§Ù ŰŹŰ ÙÙ ÙÙÙۧ ŰȘÙŰŻÙÙ ŰšŰč۶ ۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙۣ۳ۧ۳ÙŰ© ŰÙÙ Ű§ÙŰčÙ Ù Ű§ÙŰ°Ù ÙÙÙÙ ŰšÙ ÙÙŰ€Ùۧۥ ۧÙŰčÙ ÙŰ§ŰĄŰ ÙÙÙÙÙۧ ÙÙŰ”ÙÙ ŰšŰ§ÙۧŰȘŰ”Ű§Ù ŰšŰ§ÙŰčÙ ÙÙ Ű§ÙÙŰ±ŰŻÙ ŰŁÙ Ù Ű±Ű§ŰŹŰčŰ© ÙŰ«Ű§ŰŠÙ Ű§Ù۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙÙ ŰȘÙۧÙ۱۩ ŰčÙÙ Ű§ÙÙ ÙۧÙŰč ۧÙ۟ۧ۔۩ ŰšÙ.
Ù۞۱Ùۧ ÙŰŁŰÙŰ§Ù Ű§ÙÙۧÙÙÙŰ Ù Ű«Ù Ű§ÙÙۧۊŰŰ© ۧÙŰčŰ§Ù Ű© ÙŰÙ Ű§ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘŰ Ù۱ۧŰčÙ Ű§Ùۣ۳ۧ۳ ۧÙÙۧÙÙÙÙ Ű§ÙŰ°Ù ŰȘŰłŰȘÙŰŻ Ű„ÙÙÙ ŰŽŰ±ÙŰ© DoubleVerify ÙÙ Ù ŰčۧÙŰŹŰ© ۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© Ù Ù ŰźÙŰ§Ù ŰÙÙÙÙŰ§Ű Ű§ÙÙ Ű”ÙŰŰ© ۧÙÙ ŰŽŰ±ÙŰčŰ© ÙÙÙ Ù Ù: (1) ŰčÙ ÙۧۊÙŰ§Ű ÙŰȘŰŹÙŰš ۧÙۧŰŰȘÙŰ§Ù Ű§ÙÙ Ű±ŰȘۚ۷ ۚۧÙŰ„ŰčÙۧÙۧŰȘ ÙŰȘÙŰŻÙÙ Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ŰŻÙÙÙŰ© ŰŹŰș۱ۧÙÙÙۧ ÙÙ ŰȘÙۧÙÙŰ© ÙÙÙ ŰłŰȘŰźŰŻÙ ÙÙ Ű§ÙÙÙۧۊÙÙÙ ÙÙ۰ÙÙŰ ÙÙ ŰۧÙۧŰȘ Ù ŰŰŻÙŰŻŰ©Ű ŰȘÙ ÙÙÙ Ű§ÙŰčÙ Ùۧۥ ۧÙÙۧێ۱ÙÙ Ù Ù ŰȘÙÙÙÙ ŰŁŰŻŰ§ŰĄ Ù ŰŰȘÙÙ Ù ÙŰčÙÙÙŰ Ù(2) ۧÙÙ ŰłŰȘŰźŰŻÙ ÙÙ Ű§ÙÙÙۧۊÙÙÙŰ ÙÙ Ű§ÙŰŰ”ÙÙ ŰčÙÙ Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۟ۧÙÙŰ© Ù Ù Ű§ÙۧŰŰȘÙŰ§Ù ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ŰŻÙÙÙŰ© ŰŹŰș۱ۧÙÙÙۧ ÙÙ ŰȘÙۧÙÙŰ©Ű Ù(3) ŰčŰ§Ù Ű© ۧÙÙŰ§ŰłŰ ÙÙ Ű§ÙŰȘÙۧÙ۱ ۧÙÙ ŰłŰȘÙ Ű± ÙÙŰ„ÙŰȘ۱ÙŰȘ ۧÙÙ ŰŹŰ§ÙÙ.
ŰȘŰŽŰ§Ű±Ù ŰŽŰ±ÙŰ© DoubleVerify ÙÙ Ű„Ű·Ű§Ű± ۧÙŰŽÙۧÙÙŰ© ÙۧÙÙ ÙۧÙÙŰ© ۧÙ۟ۧ۔ ŰšÙ ÙŰȘŰš ۧÙŰ„ŰčÙۧÙۧŰȘ ۧÙŰȘÙۧŰčÙÙŰ© (IAB) (ۄ۷ۧ۱ ۧÙŰŽÙۧÙÙŰ© ÙۧÙÙ ÙۧÙÙŰ© (TCF) ۧÙۄ۔ۯۧ۱ 2.2 â Ù ÙŰč۱ÙÙ Ű§ÙÙ Ù۱ÙŰŻ 126) ۧ۳ŰȘÙۧۯÙۧ Ű„ÙÙ Ű§ÙÙ Ű”ÙŰŰ© ۧÙÙ ŰŽŰ±ÙŰčŰ© Ùۣ۳ۧ۳ ÙŰŹÙ Űč ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ Ù Ù ŰŁŰŹÙ Ű§ÙŰŁŰș۱ۧ۶ ۧÙŰȘۧÙÙŰ©:
- Ű¶Ù Ű§Ù Ű§ÙŰŁÙ ÙŰ ÙÙ ÙŰč ۧÙۧŰŰȘÙŰ§Ù ÙۧÙŰȘێۧÙÙ Ùۄ۔ÙŰ§Ű Ű§Ùۣ۟۷ۧۥ (ۧÙŰș۱۶ ۧÙ۟ۧ۔ 1)
- ŰȘÙŰŻÙÙ Ű§ÙŰ„ŰčÙۧÙۧŰȘ ÙۧÙÙ ŰŰȘÙÙ ÙŰč۱۶ÙÙ (ۧÙÙŰŻÙ Ű§Ù۟ۧ۔ 2)
- ŰÙŰž ŰźÙۧ۱ۧŰȘ ۧÙ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ÙۧÙۄۚÙۧŰș ŰšÙۧ (ۧÙÙŰŻÙ Ű§Ù۟ۧ۔ 3)
- ÙÙۧ۳ ۣۯۧۥ ۧÙŰ„ŰčÙŰ§Ù (ۧÙŰș۱۶ 7)
- ÙÙۧ۳ ۣۯۧۥ ۧÙÙ ŰŰȘÙÙ (ۧÙŰș۱۶ 8)
- ŰȘŰ·ÙÙ۱ ۧÙŰźŰŻÙ Ű§ŰȘ ÙŰȘŰŰłÙÙÙۧ (ۧÙŰș۱۶ 10)
ÙÙ ŰłÙÙۧ۱ÙÙÙۧŰȘ Ù ŰŰŻÙŰŻŰ©Ű ÙŰŻ ÙŰŹŰčÙ Ű§ÙÙÙŰ§Ù Ű§ÙÙ ŰłŰ€ÙÙ ŰčÙ Ű„Ű·Ű§Ű± ۧÙŰŽÙۧÙÙŰ© ÙۧÙÙ ÙۧÙÙŰ© ۧÙ۟ۧ۔ ŰšÙ ÙŰȘŰš ۧÙŰ„ŰčÙۧÙۧŰȘ ۧÙŰȘÙۧŰčÙÙŰ© ÙÙ Ű§ÙÙ ÙۧÙŰč ۧÙŰȘÙ ŰȘŰčÙ Ù ÙÙÙۧ ŰÙÙÙ ŰŽŰ±ÙŰ© DoubleVerify ŰÙÙÙ Ű§ÙŰȘŰÙÙ Ű§ÙŰŹŰș۱ۧÙÙ ŰŁÙ Ù ÙۧÙÙŰł ۧÙÙ ŰŽŰ§Ű±ÙŰ© ŰčÙÙ Ù ŰłŰȘÙÙ Ű§ÙŰ”ÙŰŰ© ۟ۧ۶ŰčŰ© ÙÙÙ ÙۧÙÙŰ©. ÙÙÙ ÙŰ°Ù Ű§ÙŰۧÙۧŰȘ ۧÙÙ ŰŰŻÙŰŻŰ© ÙÙŰșۧÙŰ©Ű ÙÙŰČÙ Ű§ÙŰŰ”ÙÙ ŰčÙÙ Ű§ÙÙ ÙۧÙÙŰ© ÙÙŰŁŰș۱ۧ۶ ۧÙŰȘۧÙÙŰ©:
- ۧ۳ŰȘŰźŰŻŰ§Ù ŰšÙۧÙۧŰȘ Ù ŰŰŻÙŰŻŰ© ÙŰȘŰŰŻÙŰŻ ۧÙŰ„ŰčÙۧÙۧŰȘ (ۧÙŰș۱۶ 2)
- ÙÙۧ۳ ۣۯۧۥ ۧÙŰ„ŰčÙŰ§Ù (ۧÙŰș۱۶ 7)
- ÙÙۧ۳ ۣۯۧۥ ۧÙÙ ŰŰȘÙÙ (ۧÙŰș۱۶ 8)
- ŰȘŰ·ÙÙ۱ ۧÙŰźŰŻÙ Ű§ŰȘ ÙŰȘŰŰłÙÙÙۧ (ۧÙŰș۱۶ 10)
-
Ù Ű§ ÙÙ Ű§ÙŰšÙۧÙۧŰȘ ۧÙŰȘÙ ÙŰŹÙ ŰčÙۧ ÙÙŰŁÙ ŰŁŰș۱ۧ۶Ű
ŰȘÙÙÙ DoubleVerifyŰ ÙŰȘÙÙÙ۰ ŰŁŰș۱ۧ۶ ۧÙŰŁŰčÙ Ű§Ù Ű§Ù۟ۧ۔۩ ŰšÙۧ ۧÙÙ ŰȘÙ Ű«ÙŰ© ÙÙ ŰȘÙÙÙ۱ ŰÙÙÙÙۧ ÙŰ”ÙۧÙŰȘÙۧ ÙŰȘŰŰłÙÙÙŰ§Ű ŰšŰŹÙ Űč ÙۊۧŰȘ Ù ŰčÙÙŰ© Ù Ù Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ÙۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙÙÙÙŰ© Ùۧ۳ŰȘŰźŰŻŰ§Ù Ùۧ. ÙÙ Ù Ű§ ÙÙÙ ŰȘÙ۶ÙŰ ÙÙۊۧŰȘ ۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ÙۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙÙÙÙŰ© ۧÙŰȘÙ ŰȘŰȘÙ Ù ŰčۧÙŰŹŰȘÙۧ Ù Ù ŰźÙŰ§Ù ŰÙÙÙ DoubleVerify. Ű„ÙÙ Ű§ÙŰŰŻ ۧÙŰ°Ù ŰȘÙÙÙ ÙÙÙ Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© Ù Ű·ÙÙۚ۩ ÙŰȘŰŽŰșÙÙ Ù ÙŰČŰ© ŰŁÙ ŰŁÙ۫۱ Ù Ù Ù ÙŰČۧŰȘ ŰÙ DoubleVerifyŰ ÙÙ ÙŰȘÙ Ű§ŰłŰȘŰźŰŻŰ§Ù ÙŰ°Ù Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© Ű„Ùۧ ÙÙŰŁŰș۱ۧ۶ ۧÙÙ ŰŰŻŰŻŰ© ۧÙÙ Ù۶ŰŰ© ŰŁŰŻÙۧÙŰ Ù Ű§ ÙÙ ÙŰȘŰ·ÙŰš ۧÙÙۧÙÙÙ ŰźÙŰ§Ù Ű°ÙÙ. ۚۧÙۄ۶ۧÙŰ© Ű„ÙÙ Ű°ÙÙŰ ÙÙ ŰšŰč۶ ۧÙ۞۱ÙÙŰ ÙŰŻ ÙÙÙÙ Ù Ù Ű§Ù۶۱ÙŰ±Ù Ù ŰčۧÙŰŹŰ© ۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ۚۧÙۧÙŰȘŰ±Ű§Ù Ù Űč ŰšŰč۶ ۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙÙÙÙŰ© ÙŰÙÙÙ DoubleVerify ÙÙŰčÙ Ù ŰšŰŽÙÙ Ű”ŰÙŰ. ÙÙ ŰŁÙ Ù Ù ÙŰ°Ù Ű§ÙŰłÙÙۧ۱ÙÙÙۧŰȘŰ ŰȘÙŰčŰȘۚ۱ ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ ŰŹÙ ŰčŰ© Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ێ۟۔ÙŰ© ÙŰȘŰȘÙ ŰÙ Ű§ÙŰȘÙۧ ÙÙÙÙۧ Ù۰ÙÙ. ÙŰÙ Ùۧ ÙŰčÙ ŰŻ Ű„ÙÙ ŰŻÙ ŰŹ ŰŁÙ ŰȘŰÙÙÙ ŰŁÙ Ű„Ű«Ű±Ű§ŰĄ ۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ÙۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙÙÙÙŰ© ۧÙŰȘÙ ÙŰčۧÙŰŹÙۧ Ù Űč Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۄ۶ۧÙÙŰ© ŰšÙŰŻÙ ŰȘŰŰŻÙŰŻ ÙÙÙŰ© ۧÙÙ ŰłŰȘŰźŰŻÙ ÙÙ Ű§ÙÙÙۧۊÙÙÙ. ÙŰÙ Ùۧ ÙŰȘŰȘŰšŰčÙ ŰŁŰšŰŻÙۧ ÙÙۧ ÙŰȘŰȘŰšŰč ŰŁÙŰŽŰ·ŰȘÙ ŰčÙÙ Ű§ÙŰ„ÙŰȘ۱ÙŰȘ Űčۚ۱ ۧÙŰȘŰ·ŰšÙÙۧŰȘ ÙۧÙÙ ÙۧÙŰč ۧÙŰ„ÙÙŰȘ۱ÙÙÙŰ© ŰŁÙ Ù Űč Ù Ű±Ù۱ ۧÙÙÙŰȘŰ ÙÙۧ ÙŰčŰȘÙ ŰŻ ŰčÙÙ Ű§ÙŰȘÙÙÙۧŰȘ ۧÙŰŻŰ§ŰŠÙ Ű© Ù Ű«Ù Ù ÙÙۧŰȘ ŰȘŰč۱ÙÙ Ű§Ùۧ۱ŰȘۚۧ۷ ۧÙ۟ۧ۔۩ ۚۧÙŰŁŰ·Ű±Ű§Ù Ű§Ù۫ۧÙ۫۩ ÙÙۧ ÙÙŰŽŰŠ Ù ÙÙۧŰȘ ŰȘŰč۱ÙÙ Ű§Ùۧ۱ŰȘۚۧ۷ ŰŁÙ Ù ŰŹÙ ÙŰčۧŰȘ Ù Ù Ű§ÙŰŹÙ ÙÙ۱ Ùۧ۳ŰȘÙŰŻŰ§Ù Ű§ÙŰŁÙ۱ۧۯ.
- ÙۊۧŰȘ ۧÙÙ
ŰčÙÙÙ
ۧŰȘ ۧÙÙÙÙŰ© ۧÙŰȘÙ ŰȘÙ
ŰŹÙ
ŰčÙۧ Ùۧ۳ŰȘ۟ۯۧÙ
Ùۧ ÙŰȘŰŽŰșÙÙ ŰÙÙÙ DoubleVerify:
- ŰłÙ Ű§ŰȘ ۧÙŰÙ ÙŰ© ۧÙŰ„ŰčÙۧÙÙŰ© - ÙŰȘÙ ŰŹÙ Űč Ù ŰčŰ±Ù Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ÙŰ°Ù ÙÙŰŻÙ Ű„ŰčÙۧÙÙŰ§Ű ÙÙ Űč۱ÙۧŰȘ ۧÙŰÙ ÙۧŰȘ ÙÙ Űč۱ÙۧŰȘ ŰȘŰčÙÙÙ Ű§ÙÙ Ù۶Űč ۧÙ۟ۧ۔۩ ŰšÙŰ ÙÙ Űč۱ÙۧŰȘ Ù Ù ŰȘÙÙۧŰȘ ۧÙÙ۳ۧۊ۷ ۧÙŰȘÙ ŰȘŰšÙŰč ۧÙÙ ŰźŰČÙÙ ÙÙÙ ŰčÙÙ ŰŁÙ ŰŁÙ Ù Ù۔۩ Ű„ŰčÙۧÙÙŰ© ÙŰłÙŰ·Ű©Ű ÙÙ ŰčۧÙŰŹŰȘÙۧ ÙŰȘŰŰŻÙŰŻ ÙÙÙŰ© ۧÙŰčÙ ÙÙ Ű§ÙŰ°Ù ÙÙŰŻÙ Ű§ÙŰźŰŻÙ Ű© ÙÙŰ ÙŰȘŰ·ŰšÙÙ Ű§ÙŰ„ŰčۯۧۯۧŰȘ ۧÙŰ”ŰÙŰŰ© ÙÙŰčÙ ÙÙŰ ÙŰȘÙŰłÙÙ ŰȘÙۧ۱Ù۱ ۧÙŰčÙ ÙÙ ÙÙÙÙۧ ÙÙŰ°Ù Ű§ÙÙ Űč۱ÙۧŰȘŰ Ùۄ۔ۯۧ۱ ÙۧŰȘÙ۱۩ ÙÙŰčÙ ÙÙ.
- ŰłÙ Ű§ŰȘ Ù ŰŰȘÙÙ Ű§ÙÙÙŰš - ÙŰȘÙ ŰŹÙ Űč ŰčÙÙŰ§Ù Ű§ÙÙÙŰš (URL) ÙÙŰ”ÙŰŰ©/ۧÙۄ۷ۧ۱ ۧÙŰ°Ù ÙŰȘÙ ŰȘŰłÙÙÙ Ű§ÙŰ„ŰčÙŰ§Ù Ű„ÙÙÙŰ ÙŰčÙÙŰ§Ù ŰŁÙ Ű”ÙŰۧŰȘ/ۄ۷ۧ۱ۧŰȘ Ű„ŰۧÙŰ© ÙŰ¶Ù Ű§Ù ŰȘŰłÙÙÙ Ű§ÙŰ„ŰčÙۧÙۧŰȘ ÙÙ Ű§ÙŰłÙŰ§Ù Ű§ÙŰ”ŰÙŰ Ű§ÙŰ°Ù ŰŰŻŰŻÙ ŰčÙ ÙÙÙۧ ÙÙ Ű„ŰčۯۧۯۧŰȘ Ù ÙÙ Ű§ÙŰȘŰč۱ÙÙ ÙÙ ÙŰžŰ§Ù Ùۧ.
- ŰłÙ Ű§ŰȘ ŰȘŰ·ŰšÙÙ Ű§ÙŰŹÙŰ§Ù â Ű§ŰłÙ ŰȘŰ·ŰšÙÙ Ű§ÙŰŹÙۧÙŰ Ù ŰčŰ±Ù ŰȘŰ·ŰšÙÙ Ű§ÙŰŹÙۧÙŰ Ù ŰȘۏ۱ ۧÙŰȘŰ·ŰšÙÙۧŰȘŰ Ù Ű·Ù۱ ۧÙŰȘŰ·ŰšÙÙŰ Ű§ÙŰȘŰ”ÙÙÙۧŰȘ ۧÙÙŰŹÙ ÙŰ© ÙÙŰȘŰ·ŰšÙÙŰ ŰȘŰ”ÙÙÙ ŰčÙ Ű± ۧÙŰȘŰ·ŰšÙÙ ÙŰșÙ۱Ùۧ Ù Ù Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙÙ ŰȘۧŰŰ© ÙÙŰŹÙ ÙÙ۱ ŰÙÙ ŰȘŰ·ŰšÙÙ Ű§ÙŰŹÙŰ§Ù Ű§ÙŰ°Ù ÙŰȘÙ ŰȘŰłÙÙÙ Ű§ÙŰ„ŰčÙŰ§Ù Ű„ÙÙÙ. ŰȘÙŰłŰȘŰźŰŻÙ ÙŰ°Ù Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ÙŰ¶Ù Ű§Ù ŰȘÙŰ”ÙÙ Ű§ÙŰ„ŰčÙۧÙۧŰȘ ÙÙ Ű§ÙŰłÙŰ§Ù Ű§ÙŰ”ŰÙŰ Ű§ÙŰ°Ù ŰŰŻŰŻÙ ŰčÙ ÙÙÙۧ ÙÙ Ű„ŰčۯۧۯۧŰȘ Ù ÙÙ Ű§ÙŰȘŰč۱ÙÙ ÙÙ ÙŰžŰ§Ù Ùۧ.
- ŰłÙ Ű§ŰȘ ۧÙŰšÙŰŠŰ© ۧÙ۱ÙÙ ÙŰ© - ÙÙŰč ۧÙŰŹÙۧŰČ Ű§ÙÙ ŰȘŰ”Ù Ű§ÙŰ°Ù ÙŰȘÙ ŰȘÙŰ”ÙÙ Ű§ÙŰ„ŰčÙŰ§Ù Ű„ÙÙÙ: ÙŰȘÙ ŰŹÙ Űč Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ŰčÙ Ű§ÙŰŹÙŰ§Ù ŰŁÙ ŰŹÙۧŰČ Ű§ÙÙÙ ŰšÙÙŰȘ۱ ۧÙÙ ÙŰȘŰšÙ ŰŁÙ Ű§ÙŰȘÙÙŰČÙÙÙ Ű§ÙÙ ŰȘŰ”Ù ŰŁÙ ŰŁÙ ŰŹÙۧŰČ ŰąŰźŰ±Ű ÙÙÙŰč ۧÙÙ ŰȘŰ”ÙŰ Ű§ÙÙ ŰłŰȘŰźŰŻÙ ÙŰ„Ű”ŰŻŰ§Ű±Ù ÙŰč۱۶ ۧÙŰ”ÙŰŰ© ۧÙŰȘÙ ÙŰžÙ۱ ÙÙÙۧ ۧÙŰ„ŰčÙŰ§Ù ÙÙŰžŰ§Ù Ű§ÙŰȘŰŽŰșÙÙŰ ÙŰȘŰŰŻÙŰŻ ŰŁÙ Ű„Ű”ŰŻŰ§Ű± Ù Ù Ű§ÙÙÙŰŻ ۧÙ۟ۧ۔ ŰšÙۧ ÙŰŻ ÙŰčÙ Ù ŰšŰŽÙÙ Ű”ŰÙŰ ÙÙ ŰȘÙÙ Ű§ÙŰšÙŰŠŰ©Ű ÙÙÙÙۧ۳ Ù Ű§ ۄ۰ۧ ÙŰ§Ù Ű§ÙŰ„ŰčÙŰ§Ù ÙŰŻ ŰŁŰȘÙŰŰȘ ÙÙ Ű§ÙÙ۱۔۩ ÙÙÙ ÙŰ”ŰšŰ ÙۧۚÙÙۧ ÙÙŰč۱۶ ŰčÙÙ Ű§Ùێۧێ۩ ÙÙÙÙۧ ÙÙ ŰčۧÙÙ۱ ۧÙŰ”ÙۧŰčŰ© ۧÙŰȘÙ ŰȘŰźŰȘÙÙ ŰšÙÙ Ű§ÙŰšÙۊۧŰȘ.
- ŰłÙ Ű§ŰȘ ÙۧۚÙÙŰ© ۧÙŰč۱۶ - ÙŰȘÙ ŰŹÙ Űč Ù ÙÙŰč ۧÙŰ„ŰčÙŰ§Ù ŰčÙÙ Ű§ÙŰ”ÙŰŰ©Ű ÙŰŰŹÙ Ű§ÙŰ„ŰčÙۧÙŰ ÙŰŰŹÙ Ű§ÙŰŽŰ§ŰŽŰ©Ű ÙŰŰŹÙ Ù ÙÙ۰ ۧÙŰčŰ±Ű¶Ű ÙŰۧÙŰ© ŰȘ۱ÙÙŰČ ŰčÙŰ§Ù Ű© ۧÙŰȘŰšÙÙŰšŰ ÙŰۧÙŰ© ŰȘ۱ÙÙŰČ Ű§ÙÙ ŰȘŰ”ÙŰŰ ÙۧÙÙ ŰŻŰ© ۧÙŰČÙ ÙÙŰ© ۧÙŰȘÙ ÙŰ§Ù Ű§ÙŰ„ŰčÙŰ§Ù ÙÙÙۧ ÙÙ Ű§ÙŰŹŰČŰĄ ۧÙÙŰ§ŰšÙ ÙÙŰč۱۶ Ù Ù Ű”ÙŰŰ© ۧÙÙÙŰš ÙÙ Ù۶Űč ۧÙŰȘÙ Ű±Ù۱ ۧÙ۟ۧ۔ ۚ۔ÙŰŰ© ۧÙÙÙŰš ÙŰȘŰŰŻÙŰŻ ŰčÙ ÙۧۊÙۧ ÙۄۚÙۧŰșÙÙ Ű„Ű°Ű§ Ù Ű§ ŰŁŰȘÙŰŰȘ ۧÙÙ۱۔۩ ÙÙŰ„ŰčÙŰ§Ù ÙÙ ÙŰ”ŰšŰ ÙۧۚÙÙۧ ÙÙŰč۱۶ ŰčÙÙ Ű§Ùێۧێ۩.
- ۟۔ۧۊ۔ ۧÙŰȘŰč۱۶ ÙۧÙÙ
ێۧ۱ÙŰ© - ÙŰȘÙ
ŰŹÙ
Űč ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ۧÙŰȘÙ ŰȘÙŰ¶Ű Ù
ۧ ۄ۰ۧ ÙŰ§Ù ÙŰŻ ŰȘÙ
ۧÙÙÙ۱ ŰčÙÙ Ű§ÙŰ„ŰčÙŰ§Ù ŰŁÙ ŰȘÙ
۱ÙŰ±Ù ŰŁÙ ÙÙ
ŰłÙ ŰŁÙ ŰȘŰșÙÙ۱ ŰŰŹÙ
Ù ŰŁÙ ŰȘ۟۷ÙÙ ŰŁÙ ÙŰȘÙ
Ù ŰŁÙ Ű„ÙÙۧÙÙ Ù
Ű€ÙŰȘÙۧ ŰŁÙ ŰȘŰŻÙÙŰ±Ù ŰŁÙ ŰȘÙ
۱Ù۱ Ù
ۀێ۱ ۧÙÙ
ۧÙŰł ŰčÙÙÙ ŰŁÙ ŰȘŰșÙÙŰ±Ù ÙÙ
۳ۧŰčŰŻŰ© ŰčÙ
ÙۧۊÙۧ ŰčÙÙ ÙÙۧ۳ ۣۯۧۥ ۧÙŰ„ŰčÙŰ§Ù ŰŁÙ Ű§ÙŰÙ
ÙŰ© ۧÙŰ„ŰčÙۧÙÙŰ© ŰŁÙ Ù
Ù
ŰȘÙÙۧŰȘ Ù۳ۧۊ۷ ۧÙŰ„ŰčÙۧÙ
.
- ÙۊۧŰȘ ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ۧÙŰȘÙ ÙŰȘÙ
ŰŹÙ
ŰčÙۧ Ùۧ۳ŰȘ۟ۯۧÙ
Ùۧ ÙÙÙ۶ۧۥ ŰčÙÙ Ű§ÙۧŰŰȘÙۧÙ:
- ÙŰȘÙ
ۧ۳ŰȘ۟ۯۧÙ
Ù
Űč۱ÙۧŰȘ ۧÙÙŰŹÙŰŻ ۧÙŰ„ÙÙŰȘ۱ÙÙÙ ÙÙ
Űč۱ÙۧŰȘ ۧÙŰŁŰŹÙŰČŰ© ۧÙÙ
ŰłŰȘŰčۧ۱۩ - ŰŁÙŰ ŰčÙÙŰ§Ù ŰšŰ±ÙŰȘÙÙÙÙ Ű§ÙŰ„ÙŰȘ۱ÙŰȘ (IP) ŰŁÙ ŰłÙŰłÙŰ© ÙÙÙÙ Ű§ÙÙ
ŰłŰȘ۟ۯÙ
ŰŁÙ Ù
ŰŽŰȘÙۧŰȘ Ù
Ù ÙۧŰȘÙÙ Ű§ÙÙÙÙ
ŰȘÙÙ - Ù
Ù ŰŁŰŹÙ ŰȘÙÙÙÙ
Ù
ۧ ۄ۰ۧ ÙŰ§Ù Ű§ÙÙŰŹÙŰŻ Űčۚ۱ ۧÙŰ„ÙŰȘ۱ÙŰȘ ŰŁÙ Ű§ÙŰŹÙۧŰČ ÙŰŽŰ§Ű±Ù ÙÙ Ù
۟۷۷ ۧŰŰȘÙۧÙÙ ŰŁÙ Ù۱ŰȘۚ۷ ŰšÙ.
- ÙŰȘÙ
ۧ۳ŰȘ۟ۯۧÙ
Ù
Űč۱ÙۧŰȘ ۧÙÙŰŹÙŰŻ ۧÙŰ„ÙÙŰȘ۱ÙÙÙ ÙÙ
Űč۱ÙۧŰȘ ۧÙŰŁŰŹÙŰČŰ© ۧÙÙ
ŰłŰȘŰčۧ۱۩ - ŰŁÙŰ ŰčÙÙŰ§Ù ŰšŰ±ÙŰȘÙÙÙÙ Ű§ÙŰ„ÙŰȘ۱ÙŰȘ (IP) ŰŁÙ ŰłÙŰłÙŰ© ÙÙÙÙ Ű§ÙÙ
ŰłŰȘ۟ۯÙ
ŰŁÙ Ù
ŰŽŰȘÙۧŰȘ Ù
Ù ÙۧŰȘÙÙ Ű§ÙÙÙÙ
ŰȘÙÙ - Ù
Ù ŰŁŰŹÙ ŰȘÙÙÙÙ
Ù
ۧ ۄ۰ۧ ÙŰ§Ù Ű§ÙÙŰŹÙŰŻ Űčۚ۱ ۧÙŰ„ÙŰȘ۱ÙŰȘ ŰŁÙ Ű§ÙŰŹÙۧŰČ ÙŰŽŰ§Ű±Ù ÙÙ Ù
۟۷۷ ۧŰŰȘÙۧÙÙ ŰŁÙ Ù۱ŰȘۚ۷ ŰšÙ.
- ÙۊۧŰȘ ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ۧÙŰȘÙ ŰȘÙ
ŰŹÙ
ŰčÙۧ Ùۧ۳ŰȘ۟ۯۧÙ
Ùۧ ÙŰȘŰŽŰșÙÙ Ű§ÙŰȘŰÙÙ Ű§ÙŰŹŰș۱ۧÙÙ:
- ÙŰȘÙ
ŰŹÙ
Űč ۧÙŰȘÙۧۏۯ ۧÙŰ„ÙÙŰȘ۱ÙÙÙ ÙÙ
Űč۱ÙۧŰȘ ۧÙŰŁŰŹÙŰČŰ© ŰșÙ۱ ۧÙÙ
ŰŰŻŰŻŰ© ÙÙÙÙÙŰ© - ŰčÙÙŰ§Ù ŰšŰ±ÙŰȘÙÙÙÙ Ű§ÙŰ„ÙŰȘ۱ÙŰȘ - ÙŰȘŰŰŻÙŰŻ ۧÙÙ
ÙÙŰč ۧÙŰŹŰș۱ۧÙÙ Ű§ÙÙ
ÙŰȘŰ±Ù ŰšÙۧ. Ù۱ŰȘۚ۷ ÙÙ ŰčÙÙŰ§Ù IP ۚۯÙÙŰ©Ű ÙÙÙ ŰšŰč۶ ۧÙŰۧÙۧŰȘŰ Ù۱ŰȘۚ۷ ŰšÙ
ÙŰ·ÙŰ© ŰłÙÙ Ù
ÙŰčÙÙÙŰ© ("DMA")Ű ÙÙÙ Ù
۔۷ÙŰ ÙŰ”Ù Ű§ÙÙ
ŰŹÙ
ÙŰčۧŰȘ ۧÙŰ۶۱ÙŰ©. ŰȘ۱ŰȘۚ۷ ŰčÙۧÙÙÙ IP ŰŻŰ§ŰźÙ Ű§ÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ
ŰȘŰŰŻŰ© ŰšÙ
ÙŰ§Ű·Ù ŰŁŰłÙŰ§Ù Ù
ÙŰčÙÙÙŰ© ÙÙ۰ÙÙ Ű±Ù
ÙŰČ ŰšŰ±ÙŰŻÙŰ©. Ùۧ ÙŰȘÙ
ۣۚۯÙۧ ŰŹÙ
Űč Ù
ŰčÙÙÙ
ۧŰȘ Ù
ÙÙŰčÙ Ű§ÙŰŹŰș۱ۧÙÙ Ű§ÙŰŻÙÙÙ (ۧÙÙ
Űč۱ÙÙŰ© ŰŁÙ۶Ùۧ ۚۧ۳Ù
ۧÙŰȘŰŰŻÙŰŻ ۧÙŰŻÙÙÙ ÙÙÙ
ÙÙŰč ۧÙŰŹŰș۱ۧÙÙ) ŰŁÙ Ű§ŰłŰȘÙۧÙ
Ùۧ ŰŁÙ Ű§ŰłŰȘÙŰȘۧۏÙۧ.
- ÙŰȘÙ
ŰŹÙ
Űč ۧÙŰȘÙۧۏۯ ۧÙŰ„ÙÙŰȘ۱ÙÙÙ ÙÙ
Űč۱ÙۧŰȘ ۧÙŰŁŰŹÙŰČŰ© ŰșÙ۱ ۧÙÙ
ŰŰŻŰŻŰ© ÙÙÙÙÙŰ© - ŰčÙÙŰ§Ù ŰšŰ±ÙŰȘÙÙÙÙ Ű§ÙŰ„ÙŰȘ۱ÙŰȘ - ÙŰȘŰŰŻÙŰŻ ۧÙÙ
ÙÙŰč ۧÙŰŹŰș۱ۧÙÙ Ű§ÙÙ
ÙŰȘŰ±Ù ŰšÙۧ. Ù۱ŰȘۚ۷ ÙÙ ŰčÙÙŰ§Ù IP ۚۯÙÙŰ©Ű ÙÙÙ ŰšŰč۶ ۧÙŰۧÙۧŰȘŰ Ù۱ŰȘۚ۷ ŰšÙ
ÙŰ·ÙŰ© ŰłÙÙ Ù
ÙŰčÙÙÙŰ© ("DMA")Ű ÙÙÙ Ù
۔۷ÙŰ ÙŰ”Ù Ű§ÙÙ
ŰŹÙ
ÙŰčۧŰȘ ۧÙŰ۶۱ÙŰ©. ŰȘ۱ŰȘۚ۷ ŰčÙۧÙÙÙ IP ŰŻŰ§ŰźÙ Ű§ÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ
ŰȘŰŰŻŰ© ŰšÙ
ÙŰ§Ű·Ù ŰŁŰłÙŰ§Ù Ù
ÙŰčÙÙÙŰ© ÙÙ۰ÙÙ Ű±Ù
ÙŰČ ŰšŰ±ÙŰŻÙŰ©. Ùۧ ÙŰȘÙ
ۣۚۯÙۧ ŰŹÙ
Űč Ù
ŰčÙÙÙ
ۧŰȘ Ù
ÙÙŰčÙ Ű§ÙŰŹŰș۱ۧÙÙ Ű§ÙŰŻÙÙÙ (ۧÙÙ
Űč۱ÙÙŰ© ŰŁÙ۶Ùۧ ۚۧ۳Ù
ۧÙŰȘŰŰŻÙŰŻ ۧÙŰŻÙÙÙ ÙÙÙ
ÙÙŰč ۧÙŰŹŰș۱ۧÙÙ) ŰŁÙ Ű§ŰłŰȘÙۧÙ
Ùۧ ŰŁÙ Ű§ŰłŰȘÙŰȘۧۏÙۧ.
- ÙۊۧŰȘ ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ۧÙŰȘÙ ÙŰȘÙ
ŰŹÙ
ŰčÙۧ Ùۧ۳ŰȘ۟ۯۧÙ
Ùۧ ÙŰȘŰŽŰșÙÙ Ù
ÙۧÙÙŰł ۧÙÙ
ێۧ۱ÙŰ© ŰčÙÙ Ù
ŰłŰȘÙÙ Ű§ÙŰ”ÙŰŰ©:
- ÙŰȘÙ Ű§ŰłŰȘÙŰ§Ù Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙÙŰŹÙŰŻ ۧÙŰ„ÙÙŰȘ۱ÙÙÙ ÙÙ ÙŰč۱ÙÙۧŰȘ ۧÙŰŹÙۧŰČ Ű§ÙÙÙÙ ÙŰ© -ŰčÙÙŰ§Ù IP- Ù۶۱Ù۱۩ ÙÙÙŰ© ÙŰ„Ùێۧۥ ۧÙۧŰȘŰ”Ű§Ù ŰšŰ§ÙŰŹÙۧŰČ. ۚۧÙۄ۶ۧÙŰ© Ű„ÙÙ Ű°ÙÙŰ ÙŰȘÙ ŰȘÙÙÙÙ Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙŰȘÙۧŰčÙ Ű§ÙÙ ŰŰŻÙŰŻŰ© â Ù Ű«Ù Ű§ÙÙÙŰȘ ۧÙŰ°Ù ÙÙ۶ÙÙ Ű§ÙÙ ÙŰłŰȘŰźŰŻÙ ŰčÙÙ Ű§ÙŰ”ÙŰŰ© ŰŁÙ Ù۳ۚ۩ ۧÙŰȘŰ”ÙŰ ŰŁÙ ÙÙÙ Ù ŰŽŰ§ŰšÙŰ© â ÙŰȘÙ ÙÙÙ Ű§ÙŰčÙ Ùۧۥ ۧÙÙۧێ۱ÙÙ Ù Ù ÙÙۧ۳ ŰŹÙŰŻŰ© ۧÙÙ ŰŰȘÙÙ Ű§ÙŰ°Ù ÙŰȘÙ ŰȘŰÙÙÙÙ. Ù۱ŰșÙ ŰŁÙÙ ŰȘŰȘÙ Ù ŰčۧÙŰŹŰ© ۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ۧÙÙ ŰŰŻÙŰŻŰ© ÙŰŹŰČŰĄ Ù Ù Ù۰ۧ ۧÙŰÙŰ ÙÙÙŰł ۧÙÙ۔ۯ ŰȘŰÙÙÙ ŰŁÙ ŰšÙۧÙۧŰȘ ŰȘŰȘŰčÙÙ ŰšŰ§ÙÙ۱ۯ ÙŰ„ÙÙ Ű§ ۧÙŰȘ۱ÙÙŰČ ŰčÙÙ ŰŁŰŻŰ§ŰĄ ۧÙÙ ŰŰȘÙÙ Ű§ÙÙ ÙŰŹÙŰŻ ۚۧÙŰ”ÙŰŰ©.
ÙÙ ŰžŰ±ÙÙ Ù ŰŰŻÙŰŻŰ©Ű ÙŰŻ ÙŰ·ÙŰš ŰšŰč۶ ۧÙŰčÙ Ùۧۥ Ù Ù ŰŽŰ±ÙŰ© DoubleVerifyŰ Ù Ű«Ù Ű§ÙŰčÙ Ùۧۥ ۧÙŰ°Ù ÙŰŽŰșÙÙÙ "ۧÙŰŰŻÙÙŰ© (ۧÙŰۯۧۊÙ) ۧÙÙ ŰłÙÙ۱۩" Ù ŰčۧÙŰŹŰ© Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ێ۟۔ÙŰ© ۄ۶ۧÙÙŰ© ÙŰȘÙ ÙÙÙ ŰÙÙÙÙۧ. ÙŰŻ ŰȘŰȘŰčÙÙ ÙŰ°Ù Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ۧÙۄ۶ۧÙÙŰ© ŰšÙ ÙÙ ŰłŰȘŰźŰŻÙ ÙÙۧۊÙŰ ŰŁÙ ŰšŰ§ÙŰŁÙ۱ۧۯ ۧÙ۰ÙÙ ÙÙÙÙ ÙÙ ŰšŰ„Ùێۧۥ Ű۳ۧۚۧŰȘ ŰŻŰ§ŰźÙ "ۧÙŰŰŻŰ§ŰŠÙ Ű§ÙÙ ŰłÙÙ۱۩" ŰŁÙ Ű§ÙŰŁÙ۱ۧۯ ۧÙ۰ÙÙ ÙÙÙÙ ÙÙ ŰšŰ„Ùێۧۥ Ù ŰŰȘÙÙ ÙŰȘÙ ÙŰŽŰ±Ù ÙÙ ŰšÙۊۧŰȘ "ۧÙŰŰŻŰ§ŰŠÙ Ű§ÙÙ ŰłÙÙ۱۩" Ù۰Ù. Ű„ÙÙ Ű§ÙŰŰŻ ۧÙŰ°Ù ŰȘÙÙÙ ÙÙÙ ŰŽŰ±ÙŰ© DoubleVerify Ù Ű·Ű§Ùۚ۩ Ù Ù ŰŹŰ§ÙŰš ŰŁŰŰŻ ŰčÙ ÙۧۊÙۧ ۧÙ۰ÙÙ ÙÙŰžÙÙÙ ŰȘÙÙÙŰ© "ۧÙŰŰŻŰ§ŰŠÙ Ű§ÙÙ ŰłÙÙ۱۩" ŰšÙ ŰčۧÙŰŹŰ© Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ێ۟۔ÙŰ© ۄ۶ۧÙÙŰ© ÙŰȘÙ ÙÙÙ ŰÙÙÙ Ù ŰčÙÙŰ©Ű ÙŰ„Ù DoubleVerify Ùۧ ŰȘŰčۧÙŰŹ ÙŰ°Ù Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© Ű„ÙÙۧ ÙŰș۱۶ ۧÙÙÙۧۥ ۚۧÙŰȘŰČŰ§Ù Ű§ŰȘÙۧ ŰȘŰŹŰ§Ù Ű§ÙŰčÙ ÙÙ ÙÙÙÙÙۧ ÙŰȘŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙŰčÙ ÙÙ ŰšŰŽÙÙ Ű”Ű§Ű±Ù Ű ŰčÙÙ Ű§ÙÙŰÙ Ű§ÙÙ Ű·ÙÙŰš ÙŰȘŰŽŰșÙÙ Ű§ÙŰÙÙÙ ÙۧÙŰÙۧ۞ ŰčÙÙÙۧ ÙŰȘŰŰłÙÙÙŰ§Ű ŰÙŰ«Ù Ű§ ŰŁÙ ÙÙ. ÙŰÙ ÙŰčÙ Ù ŰšŰŽÙÙ ŰŻŰ€ÙŰš Ù Űč ÙŰ€Ùۧۥ ۧÙŰčÙ Ùۧۥ ÙŰ¶Ù Ű§Ù Ű§ÙŰȘ۔ۧ۱ ۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ۧÙŰȘÙ ŰȘŰȘÙ Ù ŰčۧÙŰŹŰȘÙۧ ŰčÙÙ Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ۧÙÙۧŰČÙ Ű© ÙŰ۳ۚ ÙŰȘŰÙÙÙ ÙŰ°Ù Ű§ÙŰŁŰș۱ۧ۶. ÙÙ ŰžŰ±ÙÙ Ù ŰŰŻÙŰŻŰ©Ű ÙŰŻ ÙŰ€ŰŻÙ ŰȘÙۧŰčÙÙۧ Ù Űč "ۧÙŰŰŻŰ§ŰŠÙ Ű§ÙÙ ŰłÙÙ۱۩" Ű„ÙÙ ŰȘÙÙÙ Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ێ۟۔ÙŰ© ۚێÙÙ Űč۱۶Ù. ŰȘŰčÙ Ù DoubleVerify ۏۧÙŰŻŰ©Ù ŰčÙÙ Ù Ű±Ű§Ùۚ۩ ŰŁÙ ŰۧÙۧŰȘ Ù Ù Ù۰ۧ ۧÙÙŰšÙÙ ÙŰ¶Ù Ű§Ù ŰčŰŻÙ Ù ŰčۧÙŰŹŰ© ÙŰ°Ù Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ŰšŰčŰŻ ۧ۳ŰȘÙŰ§Ù Ùۧ Ű„Ùۧ ŰšŰș۱۶ Ű۰ÙÙۧ ۚێÙÙ ŰąÙ Ù Ù Ù ŰŁÙŰžÙ ŰȘÙۧ. ÙÙ۞۱Ùۧ ÙŰŁÙ Ű§ÙÙۊۧŰȘ ۧÙÙ ŰŰŻŰŻŰ© Ù Ù Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ŰȘŰčŰȘÙ ŰŻ ÙÙ ÙŰ°Ù Ű§ÙŰłÙÙۧ۱ÙÙÙۧŰȘ ŰčÙÙ Ű§ÙŰȘÙŰ§Ù Ù Ű§ÙÙ ŰźŰ”Ű” ÙÙ۱ۧ۱ۧŰȘ ۧÙŰčÙ ÙÙŰ ÙŰȘŰźŰȘÙÙ Ù Ù ŰčÙ ÙÙ Ű„ÙÙ ŰčÙ ÙÙŰ Ű„Ű°Ű§ ÙŰ§Ù ÙŰŻÙÙ Ű§ÙÙ ŰČÙŰŻ Ù Ù Ű§Ùۣ۳ۊÙŰ©Ű ÙŰ„ÙÙۧ ÙÙŰ”ÙÙ ŰšŰ§ÙۧŰȘŰ”Ű§Ù ŰšŰ§ÙŰčÙ ÙÙ Ű§ÙÙŰ±ŰŻÙ ŰŁÙ Ù Ű±Ű§ŰŹŰčŰ© ÙŰ«Ű§ŰŠÙ Ű§Ù۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰȘÙ ÙÙÙ۱Ùۧ ŰčÙÙ Ù ÙۧÙŰčÙ.
ۧÙŰÙÙÙ ŰșÙ۱ Ù ŰźŰ”Ű”Ű© ŰŁÙ Ù ÙŰŹÙŰ© ÙÙ ŰčۧÙŰŹŰ© ۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ÙÙŰŁŰ·ÙۧÙ. ÙŰÙ Ùۧ ÙŰŹÙ Űč ŰčÙ ŰčÙÙ Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ێ۟۔ÙŰ© Ù Ù Ű§ÙŰŁŰ·ÙۧÙŰ ŰšŰ۳ۚ ŰȘŰč۱ÙÙ ÙÙŰž ŰŁŰ·ÙŰ§Ù ÙÙ Ű§ÙÙÙۧÙÙÙ Ű§ÙÙ ŰčÙ ÙÙ ŰšÙۧ Ù Ù ÙÙŰȘ Ù۹۟۱. ۄ۰ۧ ÙÙŰȘ ÙۧÙŰŻÙۧ ŰŁÙ ÙŰ”ÙÙۧ ÙŰȘŰčŰȘÙŰŻ ŰŁÙÙ Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ Ű·ÙÙÙ Ű§Ùێ۟۔ÙŰ© ÙŰŻ ŰȘÙ ŰȘ Ù ŰčۧÙŰŹŰȘÙۧ Ù Ù ŰźÙŰ§Ù Ű§ÙŰÙÙÙŰ ÙÙÙŰ±ŰŹÙ Ű§ÙۧŰȘŰ”Ű§Ù ŰšÙۧ ۚۧ۳ŰȘŰźŰŻŰ§Ù Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙÙۧ۱ۯ۩ ÙÙ Ű§ÙÙŰłÙ 13 "ÙÙÙÙŰ© ۧÙۧŰȘŰ”Ű§Ù ŰšÙ DoubleVerify" ŰŁŰŻÙŰ§Ù ÙŰłÙŰȘ۟۰ ۟۷ÙۧŰȘ ÙŰŰ°Ù Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘÙ Ű§Ùێ۟۔ÙŰ© ŰšŰŁÙ Ű§Ù Ù Ù ŰŁÙŰžÙ ŰȘÙۧ.
-
ÙÙÙ ÙŰłŰȘŰźŰŻÙ Ű§ÙŰšÙۧÙۧŰȘ ۧÙŰȘÙ ÙŰŹÙ ŰčÙۧŰ
Ùۧ ŰȘŰłŰȘŰźŰŻÙ DoubleVerify ۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙÙÙÙŰ© ÙۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ۧÙŰȘÙ ŰȘÙ ŰŹÙ ŰčÙۧ Ű„Ùۧ ÙÙŰŁŰș۱ۧ۶ ۧÙÙ Ù۶ŰŰ© ÙÙ Ű§ÙÙŰłÙ 3Ű "Ù Ű§ ÙÙ Ű§ÙŰšÙۧÙۧŰȘ ۧÙŰȘÙ ÙŰŹÙ ŰčÙۧ ÙÙŰŁÙ ŰŁŰș۱ۧ۶Ű" Ù Ù Ű„ŰŽŰčۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰÙÙÙ Ù۰ۧ. ۚ۔ÙŰ© ŰčŰ§Ù Ű©Ű ŰȘŰȘÙ Ù ŰčۧÙŰŹŰ© ۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙÙÙÙŰ© ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘÙ Ű§Ùێ۟۔ÙŰ© ÙŰȘÙŰŻÙÙ Ű§ÙŰȘÙۧ۱Ù۱ ÙÙÙŰۧŰȘ ۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ÙۧÙŰȘŰčÙÙۚۧŰȘ ÙۧÙŰ±Ű€Ù (ۧÙÙ Ùێۧ۱ Ű„ÙÙÙۧ ÙÙ Ù Ű§ ÙÙÙ ŰšŰ§ŰłÙ "ۧÙۄۚÙۧŰș") Ű„ÙÙ ŰčÙ ÙۧۊÙۧ. ۧÙŰȘÙۧ۱Ù۱ ۧÙÙÙۧ۳ÙŰ© Ùێ۱ÙŰ© DV ŰȘÙÙÙ ŰșÙ۱ Ù ÙŰŰŻÙÙŰŻŰ© ÙÙÙÙÙŰ© ÙŰȘŰč۱۶ ŰšÙۧÙۧŰȘ Ű„ŰŹÙ Ű§ÙÙŰ©. Ű„ÙÙ Ű§ÙŰŰŻÙ Ű§ÙŰ°Ù ÙŰ·ÙŰš ÙÙÙ ŰčÙ ÙۧۀÙۧ ŰȘÙۧ۱Ù۱ ŰŁÙ۫۱ ŰŻÙŰ©Ű ŰčÙÙ ŰłŰšÙÙ Ű§ÙÙ Ű«Ű§Ù Ù ŰłŰȘÙÙ Ű§ÙۧÙ۷ۚۧŰč ŰŁÙ Ű§ÙŰȘÙۧ۱Ù۱ ŰčÙÙ Ù ŰłŰȘÙÙ ŰčÙÙŰ§Ù URLŰ ÙŰȘÙ Ű„ŰźÙۧۥ Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ŰȘŰŰŻÙŰŻ ۧÙÙÙÙŰ© Ù Ù Ű§ÙۧÙ۷ۚۧŰčۧŰȘ ÙÙ ÙŰč Ù ŰŽŰ§Ű±ÙŰ© ۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ÙÙÙ ŰłŰȘŰźŰŻÙ ÙÙ Ű§ÙÙÙۧۊÙÙÙ Ù Űč ۧÙŰčÙ Ùۧۥ. ÙŰšŰ”Ű±Ù Ű§ÙÙ۞۱ ŰčÙ Ű§ ۳ۚÙŰ ÙŰŻ ŰȘŰȘŰ¶Ù Ù Ű§ÙŰȘÙۧ۱ÙŰ±Ű ŰčÙÙ Ű§ÙÙŰÙ Ű§ÙÙ Ű·ÙÙŰš Ù Ù ÙÙŰȘÙ Ù۹۟۱ ÙÙŰ§Ù ŰȘŰ«Ű§Ù ÙÙۧÙŰȘŰČŰ§Ù Ű§ŰȘ ۧÙÙۧ۱ۯ۩ ÙÙ Ű§ŰȘÙۧÙÙۧŰȘÙۧ Ù Űč ۧÙŰčÙ ÙŰ§ŰĄŰ Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ Ù ŰŰŻÙŰŻŰ© ŰšŰŁŰłÙ Ű§ŰĄ Ù ŰłŰȘŰčۧ۱۩.
ÙŰŻ ŰȘŰȘŰ¶Ù Ù Ű§ÙŰȘÙۧ۱Ù۱ ۧÙŰȘÙ ÙŰȘÙ Ű„ÙێۧۀÙۧ ÙÙŰčÙ Ùۧۥ ۧÙ۰ÙÙ ÙŰčÙ ÙÙÙ ŰšŰ§ŰłŰȘŰźŰŻŰ§Ù ŰȘÙÙÙŰ© "ۧÙŰŰŻŰ§ŰŠÙ Ű§ÙÙ ÙŰłÙÙ۱۩" (ŰčÙÙ ŰłŰšÙÙ Ű§ÙÙ Ű«Ű§Ù ŰŽŰ±ÙۧŰȘ ÙŰłŰ§ŰŠÙ Ű§ÙŰȘÙŰ§Ű”Ù Ű§ÙۧۏŰȘÙ Ű§ŰčÙ) ÙۧÙŰčÙ Ùۧۥ ۧÙ۹۟۱ÙÙ Ű§Ù۰ÙÙ ÙŰčŰȘÙ ŰŻÙÙ ŰčÙÙ Ù Ű«Ù ÙŰ°Ù Ű§ÙŰȘÙۧ۱Ù۱ (ŰčÙÙ ŰłŰšÙÙ Ű§ÙÙ Ű«Ű§Ù Ű§Ùێ۱ÙۧŰȘ ۧÙŰȘÙ ŰȘÙێ۱ Ű„ŰčÙۧÙۧŰȘ ÙÙ Ù ÙŰŹŰČۧŰȘ ÙŰłŰ§ŰŠÙ Ű§ÙŰȘÙŰ§Ű”Ù Ű§ÙۧۏŰȘÙ Ű§ŰčÙ) Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙŰŁÙ۱ۧۯ ۧÙ۰ÙÙ ÙÙÙÙ ÙÙ ŰšŰ„Ùێۧۥ Ű۳ۧۚۧŰȘ ŰŻŰ§ŰźÙ Ù Ű«Ù ÙŰ°Ù "ۧÙŰŰŻŰ§ŰŠÙ Ű§ÙÙ ŰłÙ۱۩" ŰŁÙ Ű§ÙŰŁÙ۱ۧۯ ۧÙ۰ÙÙ ÙÙŰŽŰŠÙÙ Ű§ÙÙ ŰŰȘÙÙ Ű§ÙÙ ÙŰŽÙ۱ ÙÙ ŰšÙۊۧŰȘ "ۧÙŰŰŻŰ§ŰŠÙ Ű§ÙÙ ŰłÙÙ۱۩".
ÙÙŰŻÙÙ Ù۰ۧ ۧÙÙŰłÙ Ű±Ű€ÙŰ© ۄ۶ۧÙÙŰ© ŰÙÙ ÙÙÙÙŰ© Ù ŰčۧÙŰŹŰ© ۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙÙÙÙŰ© ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘÙ Ű§Ùێ۟۔ÙŰ© ÙŰȘŰÙÙÙ ŰŁŰș۱ۧ۶ ۧÙŰŁŰčÙ Ű§Ù Ű§ÙÙ ŰŰŻŰŻŰ© ÙÙ Ű§ÙÙŰłÙ 3 Ù Ù Ű„ŰŽŰčۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰÙÙÙ Ù۰ۧ.
ŰȘŰłŰȘŰźŰŻÙ DoubleVerify ۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙÙÙÙŰ© ۧÙŰȘÙ ŰȘÙ ŰŹÙ ŰčÙۧ Ù Ù ŰźÙŰ§Ù Ű§ÙŰÙÙÙŰ ÙÙ Ű§ ÙÙ Ù ŰŰŻŰŻ ÙÙ Ű§ÙÙŰłÙ 3.1Ű ŰšŰ§ÙŰ·Ű±Ù Ű§ÙŰȘۧÙÙŰ©:
- ŰȘŰÙÙÙ Ű§ÙŰłÙŰ§Ù Ű§ÙŰ°Ù ŰȘÙŰč۱۶ ÙÙÙ Ű§ÙŰ„ŰčÙۧÙۧŰȘŰ ÙŰŹÙŰŻŰȘÙۧ Ùۣ۔ۧÙŰȘÙۧ ÙۣۯۧۊÙŰ§Ű ÙۧÙۄۚÙۧŰș ŰčÙÙۧ. ÙŰčÙÙ ÙŰŹÙ Ű§ÙŰȘŰŰŻÙŰŻŰ ÙŰ„Ù Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙŰȘÙ ŰȘÙŰ¶Ű Ù Ű§ ۄ۰ۧ ÙŰ§Ù Ű§ÙŰ„ŰčÙŰ§Ù Ű§ÙŰ°Ù ÙŰȘÙ ŰčŰ±Ű¶Ù ÙŰȘÙۧÙÙ Ù Űč ۧÙÙ ŰȘŰ·ÙۚۧŰȘ ۧÙÙۧÙÙÙÙŰ© ÙÙ ŰȘŰ·ÙۚۧŰȘ ŰȘŰčÙÙÙ Ű§ÙÙ Ù۶Űč ۧÙÙ ŰŰŻŰŻŰ© Ù ŰłŰšÙÙۧ ۧÙ۟ۧ۔۩ ۚۧÙŰčÙ ÙÙŰ ŰšŰ§Ùۄ۶ۧÙŰ© Ű„ÙÙ Ű„ŰčۯۧۯۧŰȘ ۧÙŰȘÙ۶ÙÙ Ű§ÙŰȘÙ Ù۶ŰčÙۧ ۧÙŰčÙ ÙÙ ÙÙ ÙŰžŰ§Ù Ùۧ.
- ŰȘÙŰŻÙÙ Ű§ÙŰ±Ű€Ù ÙۧŰȘ۟ۧ۰ ۧÙÙ۱ۧ۱ۧŰȘ ۧÙۧ۳ŰȘۚۧÙÙŰ© ŰšŰŽŰŁÙ Ù۱۔ ۧÙŰžÙÙ۱. ŰȘÙÙÙ ŰȘÙÙÙŰ© DoubleVerify ŰšŰȘŰÙÙÙ ŰźŰ”Ű§ŰŠŰ” ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ۧÙ۟ۧ۔۩ ŰšÙ۱۔۩ ۧÙŰžÙÙ۱ ÙŰȘŰŰŻÙŰŻ Ù Ű§ ۄ۰ۧ ÙŰ§Ù ÙŰŹŰš Űč۱۶ Ű„ŰčÙŰ§Ù Ű§ÙŰčÙ ÙÙ ŰŁÙ ÙŰ§Ű ŰčÙÙ ŰłŰšÙÙ Ű§ÙÙ Ű«Ű§Ù Ù Ù ŰźÙŰ§Ù ŰȘŰŰŻÙŰŻ ŰŁÙÙ Ű§ÙÙ ŰŰȘÙÙ Ű§ÙÙ ŰÙŰ· Ùۧ ÙŰȘÙ Ű§ŰŽÙ Ù Űč ۧÙŰčÙŰ§Ù Ű© ۧÙŰȘۏۧ۱ÙŰ© Ù۰ÙÙ Ű§ÙŰčÙ ÙÙ ÙŰȘÙ۶ÙÙۧŰȘÙ.
ŰȘŰłŰȘŰźŰŻÙ DoubleVerify ۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙÙÙÙŰ© ÙۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ۧÙŰȘÙ ÙŰȘÙ ŰŹÙ ŰčÙۧ Ù Ù ŰźÙŰ§Ù Ű§ÙŰÙÙÙŰ ŰčÙÙ Ű§ÙÙŰÙ Ű§ÙÙ ŰŰŻŰŻ ÙÙ Ű§ÙÙŰłÙ ÙÙ 3.1 Ù3.2Ű Ù Ù ŰŁŰŹÙ:
- Ù Ű±Ű§ŰŹŰčŰ© ÙŰȘŰŰŻÙŰŻ Ù Ű±Ű§ŰȘ ŰžÙÙ۱ Ù ŰčÙÙŰ© ÙÙŰ„ŰčÙŰ§Ù ŰȘÙÙÙ Ű§ŰŰȘÙۧÙÙŰ© ۚ۳ۚۚ Ű„ÙێۧۊÙۧ ŰšÙۧ۳۷۩ Ù ŰȘŰ”ÙŰۧŰȘ ŰșÙ۱ ۚێ۱ÙŰ© ÙŰȘÙ Ű§ÙŰȘŰÙÙ ÙÙÙۧ ŰšÙۧ۳۷۩ ۧÙ۱ÙŰšÙŰȘۧŰȘ.
- ŰȘÙÙÙÙ Ű۱ÙŰ© ۧÙÙ Ű±Ù۱ ŰșÙ۱ ۧÙ۔ۧÙŰŰ© ÙŰȘŰŰŻÙŰŻÙŰ§Ű Ù Ű«Ù Ű۱ÙŰ© ۧÙÙ Ű±Ù۱ ۧÙÙۧŰȘŰŹŰ© ŰčÙ ŰۧÙÙۧŰȘ ۧÙŰ„ŰčÙۧÙۧŰȘŰ ÙŰ۱ÙŰ© ۧÙÙ Ű±Ù۱ ۧÙŰȘÙ ŰȘÙŰŽŰŁ ÙÙ Ù Ű±Ű§ÙŰČ Ű§ÙŰšÙۧÙۧŰȘŰ ÙŰ۱ÙŰ© ۧÙÙ Ű±Ù۱ ۧÙŰźŰ§Ű·ŰŠŰ©Ű ÙŰ۱ÙŰ© ۧÙÙ Ű±Ù۱ ۧÙŰȘÙ ŰȘÙ ŰȘ Ù Ű¶Ű§ÙۧŰȘÙۧ ÙŰșÙ۱Ùۧ Ù Ù ŰŁÙÙۧŰč Ű۱ÙŰ© ۧÙÙ Ű±Ù۱ ŰșÙ۱ ۧÙ۔ۧÙŰŰ©.
- ŰȘŰÙÙÙ ÙŰȘŰŰŻÙŰŻ ۧÙÙ ÙۧÙŰč ۧÙŰ„ÙÙŰȘ۱ÙÙÙŰ© ÙŰȘŰ·ŰšÙÙۧŰȘ ۧÙŰŹÙŰ§Ù ÙۧÙŰŁŰŹÙŰČŰ© ۧÙÙ ŰȘŰ”ÙŰ© Ù۟۔ۧۊ۔ ۧÙÙ۳ۧۊ۷ ۧÙŰȘÙ ÙÙۧ Ű۱ÙŰ© Ù Ű±Ù۱ ۧŰŰȘÙۧÙÙŰ© Ù/ŰŁÙ ŰȘÙÙŰŽŰŠ ŰžÙÙ۱Ùۧ ۧŰŰȘÙۧÙÙÙۧ ÙÙŰ„ŰčÙۧÙۧŰȘ.
- ŰȘŰŰŻÙŰŻ ŰŁÙÙ Ű§Ű· Ű۱ÙŰ© ۧÙÙ Ű±Ù۱ Űčۚ۱ ۧÙÙ ÙۧÙŰč ۧÙŰ„ÙÙŰȘ۱ÙÙÙŰ© ۧÙÙ ŰŽŰ§Ű±ÙŰ© ÙÙ Ùێۧ۷ Ű„ŰčÙۧÙÙ Ű§ŰŰȘÙۧÙÙ.
- ۧÙŰȘÙ ÙÙŰČ ŰšÙÙ Ű۱ÙŰ© ۧÙÙ Ű±Ù۱ ۧÙŰȘÙ ÙŰȘÙ Ű„ÙێۧۀÙۧ ŰšÙۧ۳۷۩ Ù ŰȘŰ”ÙŰۧŰȘ ŰșÙ۱ ۚێ۱ÙŰ© ÙÙŰȘŰÙÙÙ ÙÙÙۧ ŰšÙۧ۳۷۩ ۧÙ۱ÙŰšÙŰȘۧŰȘ ÙۧÙÙ ŰȘŰ”ÙŰۧŰȘ ۧÙۚێ۱ÙŰ©.
- ŰȘŰŰŻÙŰŻ Ù Ű§ ۄ۰ۧ ÙۧÙŰȘ ۧÙŰ„ŰčÙۧÙۧŰȘ ۧÙŰȘÙ ÙŰȘÙ ŰȘŰÙÙÙÙۧ ŰȘŰȘŰšŰč ۧÙÙ ŰȘŰ·ÙۚۧŰȘ ÙۧÙŰȘÙ۶ÙÙۧŰȘ ۧÙÙۧÙÙÙÙŰ© ۧÙÙ ŰčÙ ÙÙ ŰšÙۧ ۧÙŰȘÙ ÙŰŰŻŰŻÙۧ ŰčÙ ÙۧۀÙۧ.
- ŰȘŰŰŻÙŰŻ Ù Ű§ ۄ۰ۧ ÙŰ§Ù Ű§Ùۚ۱ÙŰ§Ù ŰŹ ۧÙÙŰłÙŰ· ÙŰۧÙÙ ŰȘŰ۱ÙÙ ŰźŰ”Ű§ŰŠŰ”Ù Ű§ÙŰȘŰŽŰșÙÙÙŰ© ÙÙ ÙŰč ŰȘŰŰŻÙŰŻ ۧÙۧŰŰȘÙŰ§Ù ŰŁÙ ŰșÙŰ±Ù Ù Ù Ű۱ÙŰ© ۧÙÙ Ű±Ù۱ ŰșÙ۱ ۧÙ۔ۧÙŰŰ©.
- ŰȘŰŰŻÙŰŻ Ù Ű§ ۄ۰ۧ ÙۧÙŰȘ Ű۱ÙŰ© ۧÙÙ Ű±Ù۱ ÙÙ Ű§ÙÙ ÙÙŰč ۧÙŰ„ÙÙŰȘ۱ÙÙÙ ŰŁÙ ŰžÙÙ۱ ۧÙŰ„ŰčÙۧÙۧŰȘ ŰȘÙŰŽŰŁ Ù Ù Ù ŰŹÙ ÙŰčŰ© ۧÙŰźÙŰ§ŰŻÙ ŰšŰŻÙÙۧ Ù Ù Ùێۧ۷ ۧÙŰȘŰ”ÙŰ Ű§ÙŰ°Ù ÙÙÙÙ ŰšÙ Ű§ÙŰ„Ù۳ۧÙ.
- ŰȘŰŰŻÙŰŻ Ù Ű§ ۄ۰ۧ ÙŰ§Ù ÙŰȘÙ Ű§ÙŰŰ”ÙÙ ŰčÙÙ Ű۱ÙŰ© ۧÙÙ Ű±Ù۱ Ù Ù ŰźÙŰ§Ù Ù Ù Ű§Ű±ŰłŰ§ŰȘ ۧŰŰȘÙۧÙÙŰ© ŰŁÙ Ù Ù ŰźÙŰ§Ù Ù Ù Ű§Ű±ŰłŰ§ŰȘ ŰŁŰźŰ±Ù ÙÙۧ۳ŰȘŰÙۧ۰ ŰčÙÙ Ű۱ÙŰ© ۧÙÙ Ű±Ù۱ Ùۧ ŰȘŰȘÙۧÙÙ Ù Űč ۄ۱ێۧۯۧŰȘ ۧÙŰčÙ ÙÙ ŰŁÙ ŰȘÙ۶ÙÙۧŰȘÙ.
- Ű„Ùێۧۥ ۳ۏÙۧŰȘ ÙŰčÙۧÙÙÙ ŰšŰ±ÙŰȘÙÙÙÙ Ű§ÙŰ„ÙŰȘ۱ÙŰȘ ÙŰłÙŰ§ŰłÙ ÙÙÙۧۥ ۧÙÙ ŰłŰȘŰźŰŻÙ Ű§ÙÙ Ű±ŰȘۚ۷۩ ۚۧÙÙ ŰźŰ·Ű·Ű§ŰȘ ۧÙۧŰŰȘÙۧÙÙŰ© ÙŰ۱ÙŰ© ۧÙÙ Ű±Ù۱ ŰșÙ۱ ۧÙۚێ۱ÙŰ© ("ۏۯۧÙÙ Ű§ÙۧŰŰȘÙۧÙ"). Ù۞۱Ùۧ ÙŰŁÙÙ ÙÙۧ۷ ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ÙŰ°Ù Ù Ű±ŰȘۚ۷۩ ŰšŰȘÙۧŰčÙۧŰȘ ŰșÙ۱ ۚێ۱ÙŰ©Ű ÙŰ„ÙÙۧ Ùۧ ŰȘŰŽÙÙ Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ێ۟۔ÙŰ©.
ŰȘŰłŰȘŰźŰŻÙ DoubleVerifyŰ ÙŰȘÙ ÙÙÙ ŰÙ Ű§ÙŰȘŰÙÙ Ű§ÙŰŹŰș۱ۧÙÙŰ Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙÙÙÙŰ© ÙۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ۧÙŰȘÙ ÙŰȘÙ ŰŹÙ ŰčÙۧ Ù Ù ŰźÙŰ§Ù Ű§ÙŰÙÙÙŰ ŰčÙÙ Ű§ÙÙŰÙ Ű§ÙÙ ŰŰŻŰŻ ÙÙ Ű§ÙÙŰłÙ 3.3Ű Ù Ù ŰŁŰŹÙ:
- ŰȘÙÙÙÙ
Ű ŰčÙÙ Ù
ŰłŰȘÙÙ ŰčۧÙÙ (ۧÙŰŻÙÙŰ© ŰŁÙ Ű§ÙÙÙۧÙŰ© ŰŁÙ Ű§ÙÙ
ÙŰ·ÙŰ© ŰŁÙŰ ŰšŰ§ÙÙ۳ۚ۩ ÙÙÙ
ÙÙÙ
ÙÙ ÙÙ Ű§ÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ
ŰȘŰŰŻŰ©Ű Ű§Ù۱Ù
ŰČ Ű§Ùۚ۱ÙŰŻÙ)Ű Ű§ÙÙ
ÙÙŰč ۧÙŰŹŰș۱ۧÙÙ ÙÙÙ
ŰłŰȘ۟ۯÙ
ۧÙÙÙŰ§ŰŠÙ ÙۧÙŰȘŰÙÙ Ù
Ù
ۧ ۄ۰ۧ ÙŰ§Ù Ű§ÙÙ
ŰłŰȘ۟ۯÙ
ۧÙÙÙŰ§ŰŠÙ Ù
ÙŰŹÙŰŻÙۧ ÙÙ ŰÙ
ÙŰ© ۧÙŰčÙ
ÙÙ ŰŁÙ Ű„ŰčۯۧۯۧŰȘ Ű۱ÙŰ© ۧÙÙ
۱Ù۱.
ŰȘŰłŰȘŰźŰŻÙ DoubleVerifyŰ ÙŰȘÙ ÙÙÙ Ù ÙۧÙÙŰł ۧÙÙ ŰŽŰ§Ű±ÙŰ© ŰčÙÙ Ù ŰłŰȘÙÙ Ű§ÙŰ”ÙŰŰ©Ű Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙÙÙÙŰ© ÙۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ۧÙŰȘÙ ÙŰȘÙ ŰŹÙ ŰčÙۧ Ù Ù ŰźÙŰ§Ù Ű§ÙŰÙÙÙŰ ŰčÙÙ Ű§ÙÙŰÙ Ű§ÙÙ ŰŰŻŰŻ ÙÙ Ű§ÙÙŰłÙ 3.4 Ù Ù ŰŁŰŹÙ:
- ŰȘÙ
ÙÙÙ ŰčÙ
Ùۧۥ ۧÙÙۧێ۱ÙÙ Ù
Ù ÙÙۧ۳ ۣۯۧۥ Ù
ŰŰȘÙÙ Ù
ÙŰčÙÙÙ ŰčÙÙ Ű”ÙŰۧŰȘÙÙ
.
Ű„ÙÙ Ű§ÙŰŰŻ ۧÙŰ°Ù ŰȘÙÙÙ ÙÙÙ ŰŽŰ±ÙŰ© DoubleVerify Ù Ű·Ű§Ùۚ۩ Ù Ù ŰŹŰ§ÙŰš ŰŁŰŰŻ ŰčÙ ÙۧۊÙۧ ۧÙ۰ÙÙ ÙÙŰžÙÙÙ ŰȘÙÙÙŰ© "ۧÙŰŰŻŰ§ŰŠÙ Ű§ÙÙ ŰłÙÙ۱۩" ŰšÙ ŰčۧÙŰŹŰ© Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ێ۟۔ÙŰ© ۄ۶ۧÙÙŰ© ÙŰȘÙ ÙÙÙ ŰÙÙÙ Ù ŰčÙÙŰ©Ű ÙŰ„Ù DoubleVerify Ùۧ ŰȘŰčۧÙŰŹ ÙŰ°Ù Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© Ű„ÙÙۧ ÙŰș۱۶ ۧÙÙÙۧۥ ۚۧÙŰȘŰČŰ§Ù Ű§ŰȘÙۧ ŰȘŰŹŰ§Ù Ű§ÙŰčÙ ÙÙ ÙÙÙÙÙۧ ÙŰȘŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙŰčÙ ÙÙ ŰšŰŽÙÙ Ű”Ű§Ű±Ù Ű ŰčÙÙ Ű§ÙÙŰÙ Ű§ÙÙ Ű·ÙÙŰš ÙŰȘŰŽŰșÙÙ Ű§ÙŰÙÙÙ ÙۧÙŰÙۧ۞ ŰčÙÙÙۧ ÙŰȘŰŰłÙÙÙŰ§Ű ŰÙŰ«Ù Ű§ ŰŁÙ ÙÙ. ۄ۰ۧ ÙۧÙŰȘ ÙŰŻÙÙ ŰŁÙ ŰŁŰłŰŠÙŰ©Ű ÙÙŰ”ÙÙ ŰšŰ§ÙۧŰȘŰ”Ű§Ù ŰšŰ§ÙŰčÙ ÙÙ Ű§ÙÙ ÙŰŰŻÙŰŻ ŰŁÙ Ù Ű±Ű§ŰŹŰčŰ© ÙŰ«Ű§ŰŠÙ Ű§Ù۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰȘÙ ÙÙÙ۱Ùۧ ŰčÙÙ Ù ÙۧÙŰčÙ.
ۄ۶ۧÙŰ© Ű„ÙÙ Ű°ÙÙŰ ÙŰŻ ÙŰ”ŰšŰ Ù Ù Ű§Ù۶۱ÙŰ±Ù Ű§ŰłŰȘŰźŰŻŰ§Ù Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘÙ Ű§Ùێ۟۔ÙŰ© (ŰčÙÙ ŰłŰšÙÙ Ű§ÙÙ Ű«Ű§ÙŰ ŰȘŰÙÙÙÙۧ) ÙÙÙ Ű§ ÙŰȘŰčÙÙ ŰšÙ Ű§ ÙÙÙ:
(ŰŁ) ŰȘÙÙÙ Ű·ÙŰš Ù Ù ŰŹÙŰ© ŰÙÙÙ ÙŰ© ŰŁÙ ÙÙŰŠŰ© ŰȘŰÙÙÙ ŰŁÙ ÙÙŰŠŰ© Ű„ÙÙۧ۰ ÙۧÙÙÙ ŰŁÙ ÙÙŰŠŰ© ŰȘÙŰžÙÙ ÙŰ© ۚۧ۳ŰȘŰźŰŻŰ§Ù Ùۧ (ÙÙ ŰłÙŰ§Ù ŰȘŰÙÙÙ Ù ŰłŰȘÙ Ű± ŰŁÙ Ù Ű°Ù۱۩ ۧ۳ŰȘŰŻŰčۧۥ ŰŁÙ Ù ŰłŰŁÙŰ© ŰŁÙ ŰŻŰčÙÙ ÙۧÙÙÙÙŰ© Ù Ù Ű§Ű«ÙŰ© ŰčÙÙ ŰłŰšÙÙ Ű§ÙÙ Ű«Ű§Ù)Ű
(Űš) Ű§Ù ŰȘ۫ۧÙÙۧ ÙÙÙ ŰȘŰ·ÙۚۧŰȘ ۧÙÙۧ۱ۯ۩ ÙÙ ÙۧÙÙÙ ŰŁÙ ÙۧۊŰŰ© ŰŁÙ ÙۧŰčŰŻŰ© Ù ŰčÙ ÙÙ ŰšÙŰ§Ű ŰŁÙ
(ŰŹ) ۄ۰ۧ ÙÙۧ ÙŰčŰȘÙŰŻ ŰšŰŰłÙ ÙÙŰ© ŰŁÙÙ Ù۰ۧ ۧÙۧ۳ŰȘŰźŰŻŰ§Ù Ű¶Ű±ÙŰ±Ù ÙŰÙ Ű§ÙŰ© ŰÙÙÙÙۧ ŰŁÙ ŰÙÙÙ Ű§Ù۹۟۱ÙÙ ŰŁÙ ÙÙŰŻÙۧŰč ŰčÙÙŰ§Ű ŰŁÙ ÙÙÙ ŰłŰ§ŰčŰŻŰ© ÙÙ ŰȘŰÙÙÙ ŰŁÙ ÙÙ ÙŰč Ùێۧ۷ ŰșÙ۱ ÙۧÙÙÙÙ.
-
ÙÙÙ ÙÙŰ”Ű ŰčÙ Ű§ÙŰšÙۧÙۧŰȘ ÙŰ„ÙÙ Ù Ù ÙÙŰ”Ű ŰčÙÙۧŰ
Ùۧ ŰȘÙÙŰ”Ű DoubleVerify ŰčÙ Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ÙŰŁŰ·Ű±Ű§Ù Ű«Ű§ÙŰ«Ű©Ű ŰšŰ§ŰłŰȘŰ«Ùۧۥ Ù Ű§ ÙÙÙÙ Ű¶Ű±Ù۱ÙÙۧ ÙÙŰșۧÙŰ© ÙŰŁŰș۱ۧ۶ ŰŁŰčÙ Ű§ÙÙۧ ÙŰȘŰŽŰșÙÙ ŰÙÙÙÙۧ ÙŰ”ÙۧÙŰȘÙۧ ÙŰȘŰŰłÙÙÙۧ. Ű„ÙÙ Ű§ÙŰŰŻ ۧÙŰ°Ù ÙŰŽŰ§Ű±Ù ÙÙÙ Ű·ÙŰčÙۧ ŰŁÙ Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ێ۟۔ÙŰ©Ű ÙŰ¶Ù Ù ŰÙ Ű§ÙŰȘÙۧ Ù Ù ÙŰšÙ Ű§ÙÙ ŰłŰȘÙÙ ÙÙ ŰšŰ·Ű±ÙÙŰ© ŰȘŰȘÙÙ Ù Űč ŰłÙۧ۳ۧŰȘÙۧ ÙÙ ŰčۧÙÙ۱Ùۧ.
ÙŰŻ ÙŰŽŰ§Ű±Ù Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘÙ Ű§Ùێ۟۔ÙŰ© Ù Űč:
Ù ÙŰŻÙ Ù Ű§ÙŰźŰŻÙ Ű§ŰȘ - ۧÙێ۱ÙۧŰȘ ۧÙŰȘÙ ŰȘŰčۧÙŰŻÙۧ Ù ŰčÙۧ ÙŰȘÙŰŻÙÙ ŰźŰŻÙ Ű§ŰȘ ÙÙۧ Ù Ű«Ù ŰȘÙÙÙÙÙŰŹÙۧ ۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ Ùۄۯۧ۱۩ ۧÙÙŰžŰ§Ù ÙۧÙŰšÙÙŰ© ۧÙŰȘŰŰȘÙŰ© ÙŰźŰŻÙ Ű§ŰȘ ۧÙۧ۳ŰȘ۶ۧÙŰ© ÙۧÙŰšŰŰ« ÙۧÙŰȘŰÙÙÙۧŰȘ ÙۧÙŰŻŰčÙ ÙŰ¶Ù Ű§Ù Ű§ÙŰŹÙŰŻŰ© ÙۧÙŰŁÙ Ù ÙۧÙŰźŰŻÙ Ű§ŰȘ ۧÙŰŁŰźŰ±Ù ÙÙŰŁŰș۱ۧ۶ ÙÙÙÙÙۧ ÙÙۣ۳ۧ۳ ۧÙÙۧÙÙÙÙ Ű§ÙÙ ÙŰ¶Ű ŰŁŰčÙۧÙ. ÙÙ ÙÙÙ Ű·ÙŰš ÙŰ§ŰŠÙ Ű© ŰšÙ ŰČÙŰŻÙ Ű§ÙŰźŰŻÙ Ű§ŰȘ ۧÙŰȘۧۚŰčÙÙ ÙÙŰ§Ű ÙÙ Ű§ ÙÙ Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ۧÙŰȘÙ ÙŰȘÙÙÙÙÙŰ§Ű ÙÙ Ű§ ÙÙ Ű§ÙŰŁŰș۱ۧ۶ Ù Ù ŰźÙŰ§Ù Ű§ÙۧŰȘŰ”Ű§Ù ŰšÙۧ. ÙÙ ÙÙÙ Ű§Ùۧ۷ÙۧŰč ŰčÙÙ Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙۧŰȘŰ”Ű§Ù ÙÙ Ű§ÙÙŰłÙ 13 "ÙÙÙÙŰ© ۧÙۧŰȘŰ”Ű§Ù ŰšÙ DoubleVerify" Ù Ù Ű„ŰŽŰčۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰÙÙÙ Ù۰ۧ.
ۧÙێ۱ÙۧŰȘ ۧÙŰȘۧۚŰčŰ© - Ù Ű«Ù Ű§Ùێ۱ÙŰ© ۧÙŰŁÙ ŰŁÙ Ű§Ùێ۱ÙۧŰȘ ۧÙŰŽÙÙÙŰ© ŰŁÙ Ű§Ùێ۱ÙۧŰȘ ۧÙÙ۱ŰčÙŰ© ŰŁÙ Ű§ÙÙ ŰŽŰ§Ű±ÙŰč ۧÙÙ ŰŽŰȘ۱ÙŰ© ŰŁÙ Ű§Ùێ۱ÙۧŰȘ ۧÙŰŁŰźŰ±Ù Ű§Ù۟ۧ۶ŰčŰ© ÙÙŰłÙ۷۱۩ ۧÙÙ ŰŽŰȘ۱ÙŰ©Ű Ű„ÙÙ Ű§ÙŰŰŻ ۧÙÙۧŰČÙ ÙŰȘŰŽŰșÙÙ ŰÙÙÙÙۧ ÙŰ”ÙۧÙŰȘÙۧ ÙŰȘŰŰłÙÙÙۧ. ÙÙ ÙÙÙ Ű·ÙŰš ÙŰ§ŰŠÙ Ű© ۚۧÙێ۱ÙۧŰȘ ۧÙŰȘۧۚŰčŰ© ÙÙŰ§Ű ÙۚۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ۧÙŰȘÙ ÙŰȘÙÙÙÙÙŰ§Ű ÙۧÙŰŁŰș۱ۧ۶ Ù Ù ŰȘÙÙÙÙŰ§Ű Ù Ù ŰźÙŰ§Ù Ű§ÙۧŰȘŰ”Ű§Ù ŰšÙۧ. ÙÙ ÙÙÙ Ű§Ùۧ۷ÙۧŰč ŰčÙÙ Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙۧŰȘŰ”Ű§Ù ÙÙ Ű§ÙÙŰłÙ 13 "ÙÙÙÙŰ© ۧÙۧŰȘŰ”Ű§Ù ŰšÙ DoubleVerify" Ù Ù Ű„ŰŽŰčۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰÙÙÙ Ù۰ۧ.
ۧÙŰŁŰ·Ű±Ű§Ù Ű§Ù۫ۧÙ۫۩ ۧÙŰȘÙ ÙŰłŰȘŰčÙÙ ŰšÙۧ ŰčÙ ÙۧۀÙۧ - ÙŰŻŰčÙ ŰčÙ ÙۧۊÙŰ§Ű ÙŰŻ ÙÙÙÙ ŰšŰŻÙ ŰŹ ŰÙÙÙÙۧ Ù Űč ۧÙŰŁŰŻÙۧŰȘ ÙۧÙŰźŰŻÙ Ű§ŰȘ ۧÙŰŁŰźŰ±Ù Ű§ÙŰȘÙ ÙŰłŰȘŰčÙÙ ŰšÙۧ ŰčÙ ÙۧۀÙۧ ÙŰȘÙŰŻÙÙ ŰźŰŻÙ Ű§ŰȘ Ù ŰŰłÙÙŰ© ÙÙۯ۱ۧŰȘ ۧÙۄۚÙۧŰș. Ùۧ ÙŰȘÙÙÙ ŰȘŰŰȘ ŰŁÙ ŰžŰ±Ù Ù Ù Ű§Ù۞۱ÙÙ ŰšÙۧÙۧŰȘ Ù Ù ŰčÙ ÙÙۧŰȘ ۧÙŰȘÙŰ§Ù Ù ÙŰ°Ù Ű§ÙŰȘÙ ŰȘÙ ÙÙÙ DoubleVerify Ù Ù Ű„Ű«Ű±Ű§ŰĄ ŰšÙۧÙۧŰȘÙۧ ÙŰȘŰŰŻÙŰŻ ۧÙÙ ŰłŰȘŰźŰŻÙ ÙÙ Ű§ÙÙÙۧۊÙÙÙ. ÙÙ ŰłÙÙۧ۱ÙÙÙۧŰȘ Ù ŰŰŻÙŰŻŰ©Ű ÙŰŻ ÙŰŽŰ§Ű±Ù Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ Ù ŰłŰȘÙÙ Ű§ÙŰžÙÙ۱ Ù Űč ۧÙێ۱ÙۧŰȘ ۧÙŰȘÙ ÙŰłŰȘŰčÙÙ ŰšÙۧ ŰčÙ ÙۧۀÙۧ Ùۄۏ۱ۧۥ ŰŁŰšŰۧ۫ ŰÙÙ ÙŰčۧÙÙŰ© ۧÙŰȘŰłÙÙÙ. ÙÙ ŰžŰ±ÙÙ Ù ŰŰŻÙŰŻŰ©Ű ÙŰŻ ÙŰ·ÙŰš Ù Ùۧ ŰčÙ ÙۧۀÙۧ Ù ŰŽŰ§Ű±ÙŰ© ŰšŰč۶ ۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ۧÙÙ Ű·ÙÙۚ۩ ÙŰȘÙ ÙÙÙ ÙŰžÙÙŰ© Ù ÙŰȘŰŹ ŰŁÙ ŰźŰŻÙ Ű© Ùۧ ŰȘŰŻÙ۱Ùۧ ێ۱ÙŰ© DoubleVerify.
ۧÙŰŁŰ·Ű±Ű§Ù Ű§Ù۫ۧÙ۫۩ ۧÙÙ ŰŽŰ§Ű±ÙŰ© ÙÙ Ù ŰčŰ§Ù ÙŰ© Ù Ű€ŰłŰłÙŰ© - ÙÙ ŰۧÙŰ© ۧÙۧ۳ŰȘŰÙۧ۰ ŰčÙÙ DoubleVerify ŰŁÙ ŰŻÙ ŰŹÙۧ Ù Űč ێ۱ÙŰ© ۣ۟۱ÙŰ ŰŁÙ ÙÙ ŰۧÙŰ© Ű„Űčۧۯ۩ ŰȘÙŰžÙÙ Ùۧ ŰŁÙ ŰÙÙÙۧ ŰŁÙ Ű„ŰŹŰ±Ű§ŰĄ ŰŁÙ ŰȘŰșÙÙ۱ Ù Ű€ŰłŰłÙ ŰŁŰłŰ§ŰłÙ ŰąŰźŰ±.
ÙŰŻ ÙÙŰ·ÙŰš Ù Ùۧ ÙۧÙÙÙÙۧ ۧÙŰ„ÙŰ”Ű§Ű ŰčÙ Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘÙ Ű§Ùێ۟۔ÙŰ©:
(ŰŁ) ۄ۰ۧ Ű·ÙŰšŰȘ ŰŹÙŰ© ŰÙÙÙ ÙŰ© ŰŁÙ ÙÙŰŠŰ© ŰȘŰÙÙÙ ŰŁÙ ÙÙŰŠŰ© Ű„ÙÙۧ۰ ÙۧÙÙÙ ŰŁÙ ÙÙŰŠŰ© ŰȘÙŰžÙÙ ÙŰ© ۰ÙÙ Ű§ÙŰ„ÙŰ”Ű§Ű (ÙÙ ŰłÙŰ§Ù ŰȘŰÙÙÙ Ù ŰłŰȘÙ Ű± ŰŁÙ Ù Ű°Ù۱۩ ۧ۳ŰȘŰŻŰčۧۥ ŰŁÙ Ù ŰłŰŁÙŰ© ŰŁÙ ŰŻŰčÙÙ ÙۧÙÙÙÙŰ© Ù Ù Ű§Ű«ÙŰ© ŰčÙÙ ŰłŰšÙÙ Ű§ÙÙ Ű«Ű§Ù)Ű
(Űš) ÙÙÙŰ§Ù ÙÙ Ű§ ÙÙŰȘ۶ÙÙ ŰŁÙ ÙۧÙÙÙ ŰŁÙ ÙۧۊŰŰ© ŰŁÙ ÙۧŰčŰŻŰ© Ù ŰčÙ ÙÙ ŰšÙŰ§Ű ŰŁÙ
(ŰŹ) ۄ۰ۧ ÙÙۧ ÙŰčŰȘÙŰŻ ŰšŰŰłÙ ÙÙŰ© ŰŁÙÙ Ù۰ۧ ۧÙŰ„ÙŰ”Ű§Ű Ű¶Ű±ÙŰ±Ù ÙŰÙ Ű§ÙŰ© ŰÙÙÙÙۧ ŰŁÙ ŰÙÙÙ Ű§Ù۹۟۱ÙÙ ŰŁÙ ÙÙŰŻÙۧŰč ŰčÙÙŰ§Ű ŰŁÙ ÙÙÙ ŰłŰ§ŰčŰŻŰ© ÙÙ ŰȘŰÙÙÙ ŰŁÙ ÙÙ ÙŰč Ùێۧ۷ ŰșÙ۱ ÙۧÙÙÙÙ.
ÙŰŻ ŰȘŰȘÙ Ù ŰŽŰ§Ű±ÙŰ© ۏۯۧÙÙ Ű§ÙۧŰŰȘÙŰ§Ù ÙŰșÙ۱Ùۧ Ù Ù Ű§ÙŰȘÙۧ۱Ù۱ ۧÙÙ ŰȘŰčÙÙŰ© ۚۧÙÙ۶ۧۥ ŰčÙÙ Ű§ÙۧŰŰȘÙŰ§Ù ÙŰ„ŰŻŰźŰ§Ù Ű§ÙŰšÙۧÙۧŰȘ ÙÙۧۏÙۧŰȘ ŰšŰ±Ù ŰŹŰ© ۧÙŰȘŰ·ŰšÙÙۧŰȘ ÙÙÙŰۧŰȘ ۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙŰȘÙ Ùۧ ŰȘŰŰȘÙÙ ŰčÙÙ Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ێ۟۔ÙŰ©Ű Ù Űč ۧÙŰčÙ Ùۧۥ ÙۧÙŰŁŰ·Ű±Ű§Ù Ű§Ù۫ۧÙ۫۩ ۧÙŰŁŰźŰ±Ù ŰŁÙ Ű„ŰȘۧŰŰȘÙۧ ÙÙÙ Ű ŰšÙ Ű§ ÙÙ Ű°ÙÙŰ ŰčÙÙ ŰłŰšÙÙ Ű§ÙÙ Ű«Ű§ÙŰ Ù Ű€ŰłŰłŰ§ŰȘ ۧÙŰ”ÙۧŰčŰ©Ű Ű§ÙŰȘÙ ŰȘÙÙÙ Ű¶Ű±Ù۱ÙŰ© ÙÙÙŰ§Ù DoubleVerify ŰšŰȘÙÙÙ۰ ŰŁŰș۱ۧ۶ ۧÙŰŁŰčÙ Ű§Ù Ű§Ù۟ۧ۔۩ ŰšÙۧ ۧÙÙ ŰȘÙ Ű«ÙŰ© ÙÙ ŰȘÙÙÙ۱ ŰŹŰČŰĄ ۧÙÙ۶ۧۥ ŰčÙÙ Ű§ÙۧŰŰȘÙŰ§Ù Ù Ù ŰÙÙÙÙۧ ÙۧÙŰÙۧ۞ ŰčÙÙÙ ÙŰȘŰŰłÙÙÙ ÙÙ ÙۧÙŰŰ© ۧÙۧŰŰȘÙŰ§Ù Ű§ÙŰ„ŰčÙۧÙÙ.
ۚۧ۳ŰȘŰ«Ùۧۥ Ù Ű§ ÙÙ Ù Ù۶ÙŰ ŰźÙۧÙÙۧ Ù۰ÙÙ ÙÙ Ű„ŰŽŰčۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰÙÙÙ ÙŰ°Ű§Ű ŰŁÙ Ù Ű§ ÙÙ Ù Ű·ÙÙŰš ÙÙ Ű§ŰȘÙۧÙÙۧŰȘ ۧÙŰčÙ Ùۧۥ ۧÙ۟ۧ۔۩ ŰšÙŰ§Ű ÙŰ„ÙÙۧ Ùۧ ÙŰŽŰ§Ű±Ù Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© Ù Űč ŰčÙ ÙۧۊÙۧ. ŰȘÙÙÙ Ű§ÙŰȘÙۧ۱Ù۱ ÙۧÙŰȘŰÙÙÙۧŰȘ ۧÙÙÙۧ۳ÙŰ© ۧÙŰȘÙ ÙÙÙ۱Ùۧ ÙÙŰčÙ Ùۧۥ Űčۚ۱ ŰšÙۧۚ۩ ۧÙŰȘÙۧ۱Ù۱ ۧÙ۟ۧ۔۩ ŰšÙŰ§Ű ŰšŰ§ŰłŰȘŰ«Ùۧۥ ŰšŰč۶ ۧÙŰȘÙۧ۱Ù۱ ۧÙÙ ŰȘŰčÙÙŰ© "ۚۧÙŰŰŻŰ§ŰŠÙ Ű§ÙÙ ÙŰłÙÙ۱۩"Ű Ù ŰŹÙ ŰčŰ© ÙÙ ŰŹÙÙÙŰ© ۧÙÙÙÙŰ©. ŰȘÙÙÙ Ű§ÙŰȘÙۧ۱Ù۱ Ű„ŰŹÙ Ű§ÙÙŰ© ÙŰčŰ§Ù Ű©Ű ÙÙÙÙ ÙÙ ŰšŰč۶ ۧÙ۞۱ÙÙ ÙŰȘÙ ŰȘÙŰŻÙÙ Ű§ÙŰȘÙۧ۱Ù۱ ۧÙŰŻÙÙÙŰ© Űčۚ۱ ÙÙۧ۷ ÙÙۧÙŰ© FTP ŰŁÙ ÙۧۏÙۧŰȘ ŰšŰ±Ù ŰŹŰ© ۧÙŰȘŰ·ŰšÙÙۧŰȘ (API). ÙŰŹÙŰČ ÙÙۧ Ù ŰŽŰ§Ű±ÙŰ© ۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙÙÙÙŰ©Ű Ű§ÙŰȘÙ ŰȘÙÙÙ ŰșÙ۱ Ù ÙŰŰŻÙÙŰŻŰ© ÙÙÙÙÙŰ©Ű ŰšŰȘÙŰłÙÙۧŰȘ Ù ŰŹÙ ŰčŰ© ŰŁÙ ÙÙ ŰŽÙÙÙۧ ۧÙŰŁÙÙÙÙŰ Ù Űč ۧÙŰčÙ Ùۧۥ ÙۧÙÙ ŰȘÙÙÙÙ Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙÙ Ù Ù ŰŹŰ§ÙŰšÙÙ Ű ÙÙ۰ÙÙ Ű§ÙŰŁŰ·Ű±Ű§Ù Ű§Ù۫ۧÙ۫۩ ŰŰłŰšÙ Ű§ ÙŰŻ ÙŰ±Ű§Ù Ű¶Ű±Ù۱ÙÙۧ ÙŰȘÙÙÙ۰ ŰŁŰș۱ۧ۶ ŰŁŰčÙ Ű§ÙÙۧ ۧÙ۟ۧ۔۩ ŰšŰȘÙÙÙ۱ ۧÙŰÙÙÙ ÙŰ”ÙۧÙŰȘÙۧ ÙŰȘŰŰłÙÙÙۧ. ۚۧÙۄ۶ۧÙŰ© Ű„ÙÙ Ű°ÙÙŰ ÙŰŻ ÙŰŽŰ§Ű±Ù ŰšÙۧÙۧŰȘ ŰșÙ۱ Ù ŰŰŻÙŰŻŰ© ÙÙÙÙÙŰ© ŰŁÙ ŰșÙ۱ ۧÙÙ ÙŰč۱ÙÙÙŰ© ŰčÙÙ ŰŁŰłŰ§Űł Ű„ŰŹÙ Ű§ÙÙ ÙÙ Ű§ÙŰłÙŰ§Ù Ű§ÙŰčŰ§ŰŻÙ ÙŰȘŰŽŰșÙÙ ŰŁŰčÙ Ű§ÙÙŰ§Ű ŰčÙÙ ŰłŰšÙÙ Ű§ÙÙ Ű«Ű§ÙŰ Ùێ۱ ۯ۱ۧ۳ۧŰȘ ŰۧÙŰ© ÙŰȘÙۧ۱Ù۱ Ùۄ۞Ùۧ۱ ۧÙۧŰȘۏۧÙۧŰȘ ۧÙۚۧ۱ŰČŰ© ŰšŰŽŰŁÙ ÙÙۧۊۯ ŰÙÙÙÙۧ ÙۣۯۧۊÙۧ.
ۯ۱ۥÙۧ ÙÙŰŽÙ Ùۚۧ۳ŰȘŰ«Ùۧۥ Ù Ű§ ÙŰȘŰčÙÙ ŰšŰčÙۧÙŰȘÙۧ Ù Űč ŰčÙ ÙۧۊÙŰ§Ű Ùۧ ŰȘÙŰ”Ű ŰŽŰ±ÙŰ© DoubleVerify ŰčÙ Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ÙÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙŰȘÙ ŰȘŰčÙ Ù "Ùێ۱ÙŰ©" ŰŁÙ "ÙŰ·Ű±Ù Ű«Ű§ÙŰ«" ŰšÙ ÙŰŹŰš ÙÙۧÙÙÙ Ù Ű«Ù ÙۧÙÙÙ ŰźŰ”ÙŰ”ÙŰ© ۧÙÙ ŰłŰȘÙÙÙ ÙÙ ÙÙۧÙŰ© ÙۧÙÙÙÙ۱ÙÙۧ.
-
ÙÙ Ù Ù Ű§ÙÙÙŰȘ ÙŰŰȘÙŰž ۚۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ©Ű
Ùۧ ŰȘŰŰȘÙŰž DoubleVerify ŰšŰŁÙ Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ێ۟۔ÙŰ© ŰȘŰȘÙ Ù ŰčۧÙŰŹŰȘÙۧ Ù Ù ŰźÙŰ§Ù ŰÙÙÙÙۧ Ű„Ùۧ ۄ۰ۧ ÙŰ§Ù Ű°ÙÙ Ű¶Ű±Ù۱ÙÙۧ ÙŰȘÙÙÙ۰ ۧÙŰŁŰș۱ۧ۶ ۧÙÙ Ù۶ŰŰ© ÙÙ Ű„ŰŽŰčۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰÙÙÙ ÙŰ°Ű§Ű ÙÙÙ ŰŁÙ ŰŰ§Ù Ù Ù Ű§ÙŰŁŰÙŰ§Ù ÙÙ ŰŻŰ© Ùۧ ŰȘŰČÙŰŻ ŰčÙ ŰźÙ ŰłŰ© Ùۣ۱ۚŰčÙÙ (45) ÙÙÙ Ùۧ. ŰčÙŰŻ ۧÙŰȘÙۧۥ ŰȘÙÙ Ű§ÙÙŰȘŰ±Ű©Ű ŰȘŰȘÙ Ű„ŰČۧÙŰ© ۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ŰšŰŁÙ Ű§Ù Ù Ù ŰŁÙŰžÙ Ű© DoubleVerify.
ÙÙ ŰžŰ±ÙÙ Ù ŰŰŻÙŰŻŰ©Ű ÙŰŻ ÙŰ”ŰšŰ Ù Ù Ű§Ù۶۱ÙŰ±Ù ŰŁÙ Ű§ÙÙ Ű·ÙÙŰš ۧÙۧŰŰȘÙۧ۞ ŰšÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘÙ Ű§Ùێ۟۔ÙŰ© ÙÙŰȘ۱۩ ŰČÙ ÙÙŰ© Ű·ÙÙÙŰ©Ű ŰčÙÙ ŰłŰšÙÙ Ű§ÙÙ Ű«Ű§Ù:
(ŰŁ) ۄ۰ۧ Ű·ÙŰšŰȘ ŰŹÙŰ© ŰÙÙÙ ÙŰ© ŰŁÙ ÙÙŰŠŰ© ŰȘŰÙÙÙ ŰŁÙ ÙÙŰŠŰ© Ű„ÙÙۧ۰ ÙۧÙÙÙ ŰŁÙ ÙÙŰŠŰ© ŰȘÙŰžÙÙ ÙŰ© ۧÙۧŰŰȘÙۧ۞ ۚۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ÙÙ ŰŻŰ© Ű·ÙÙÙŰ© (ÙÙ ŰłÙŰ§Ù ŰȘŰÙÙÙ Ù ŰłŰȘÙ Ű± ŰŁÙ Ù Ű°Ù۱۩ ۧ۳ŰȘŰŻŰčۧۥ ŰŁÙ Ù ŰłŰŁÙŰ© ŰŁÙ ŰŻŰčÙÙ ÙۧÙÙÙÙŰ© Ù Ù Ű§Ű«ÙŰ© ŰčÙÙ ŰłŰšÙÙ Ű§ÙÙ Ű«Ű§Ù)Ű
(Űš) ŰŰłŰšÙ Ű§ ÙÙŰČÙ ÙŰ¶Ù Ű§Ù Ű§ÙŰ§Ù ŰȘŰ«Ű§Ù ÙÙۧÙÙÙ ŰŁÙ ÙۧۊŰŰ© ŰŁÙ ÙۧŰčŰŻŰ© Ù ŰčÙ ÙÙ ŰšÙŰ§Ű ŰŁÙ
(ŰŹ) ۄ۰ۧ ÙÙۧ ÙŰčŰȘÙŰŻ ŰšŰŰłÙ ÙÙŰ© ŰŁÙÙ Ù۰ۧ ۧÙۧŰŰȘÙۧ۞ ۶۱ÙŰ±Ù ÙŰÙ Ű§ÙŰ© ŰÙÙÙÙۧ ŰŁÙ ŰÙÙÙ Ű§Ù۹۟۱ÙÙ ŰŁÙ ÙÙŰŻÙۧŰč ŰčÙÙŰ§Ű ŰŁÙ ÙÙÙ ŰłŰ§ŰčŰŻŰ© ÙÙ ŰȘŰÙÙÙ ŰŁÙ ÙÙ ÙŰč Ùێۧ۷ ŰșÙ۱ ÙۧÙÙÙÙ.
ÙÙ ÙÙ Ű§ÙۧŰŰȘÙۧ۞ ۚۏۯۧÙÙ Ű§ÙۧŰŰȘÙŰ§Ù Ű„ÙÙ ŰŁŰŹÙ ŰșÙ۱ Ù ŰłÙ Ù ÙŰ¶Ù Ű§Ù Ű§Ùۣۯۧۥ ۧÙÙŰžÙÙÙ Ű§ÙÙ Ùۧ۳ۚ ÙŰÙ Ű§ÙÙ۶ۧۥ ŰčÙÙ Ű§ÙۧŰŰȘÙۧÙ.
ÙŰŻ ŰȘŰŰȘÙŰž DoubleVerify ۚۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙÙÙÙŰ©Ű Ű„Ű° Ű„ÙÙۧ ŰșÙ۱ Ù ŰŰŻÙŰŻŰ© ÙÙÙÙÙŰ© ۚ۷ۚÙŰčŰȘÙŰ§Ű Ű„ÙÙ ŰŁŰŹÙ ŰșÙ۱ Ù ŰłÙ Ù ŰŁÙ Ű·Ű§ÙÙ Ű§ ÙŰ§Ù Ű°ÙÙ Ù ÙŰ”ÙŰ”Ùۧ ŰčÙÙÙ ÙÙ ŰłÙۧ۳ۧŰȘ DoubleVerify ÙÙ ŰłÙ ÙŰÙۧ ŰšÙ ŰšÙ ÙŰŹŰš ۧÙÙÙۧÙÙÙ Ű§ÙÙ ŰčÙ ÙÙ ŰšÙۧ ÙۧŰȘÙۧÙÙۧŰȘ DoubleVerify Ù Űč ŰčÙ ÙۧۊÙۧ.
-
ÙÙÙ ÙŰȘÙ Ű”ÙÙ Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ©Ű
ÙÙŰŻ ÙÙ۰ÙŰȘ ێ۱ÙŰ© DoubleVerify ۧÙŰȘۯۧۚÙ۱ ۧÙÙÙÙŰ© ÙۧÙÙ Ű§ŰŻÙŰ© ÙۧÙŰȘÙŰžÙÙ ÙŰ© ۧÙÙ Ùۧ۳ۚ۩ ۧÙÙ Ű”Ù Ù Ű© ÙŰÙ Ű§ÙŰ© ۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© Ù Ù Ű§ÙŰŻÙ Ű§Ű± ۧÙŰčŰ±Ű¶Ù ŰŁÙ ŰșÙ۱ ۧÙÙۧÙÙÙÙ ŰŁÙ Ű§ÙÙÙŰŻŰ§Ù Ű§ÙŰčŰ±Ű¶Ù ŰŁÙ Ű§ÙŰȘÙÙ ŰŁÙ Ű§ÙŰȘŰșÙÙ۱ ŰŁÙ Ű§ÙŰ„ÙŰ”Ű§Ű ŰŁÙ Ű§ÙÙŰ”ÙÙ ŰșÙ۱ ۧÙÙ Ű”Ű±Ű ŰšÙŰ ŰšŰ§Ùۄ۶ۧÙŰ© Ű„ÙÙ ÙÙ ŰŁŰŽÙŰ§Ù Ű§ÙÙ ŰčۧÙŰŹŰ© ŰșÙ۱ ۧÙÙۧÙÙÙÙŰ© ۧÙۣ۟۱Ù. ÙÙ Űč ŰŁÙÙۧ ÙÙŰȘŰČÙ ŰšŰ§ÙÙ ŰčۧÙÙ۱ ۧÙÙ ÙŰšÙÙŰ© ŰčÙ ÙÙ Ű§Ù ÙۚۧÙÙ Ù Ű§Ű±ŰłŰ§ŰȘ ۧÙÙÙ۶ÙÙ ÙŰÙ Ű§ÙŰ© ۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ©Ű ŰșÙ۱ ŰŁÙÙ Ùۧ ŰȘÙŰŹŰŻ ۷۱ÙÙŰ© ŰȘŰźŰČÙÙ ŰŁÙ ÙÙÙ ŰąÙ ÙŰ© ŰšÙ۳ۚ۩ 100%. ÙÙ Űč ۰ÙÙŰ ÙÙŰÙ ÙŰčÙ Ù ŰšŰ§ŰłŰȘÙ Ű±Ű§Ű± ŰčÙÙ ŰȘŰŰłÙÙ Ű„ŰŹŰ±Ű§ŰĄŰ§ŰȘÙۧ ۧÙÙÙۧۊÙŰ© ÙۧÙŰÙۧ۞ ŰčÙÙ ŰŁÙ Ù Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘÙ Ű§Ùێ۟۔ÙŰ©.
-
ÙÙÙ ÙŰȘÙ ÙÙÙ Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ŰŻÙÙÙÙۧŰ
ÙÙŰ±ŰŹÙ Ű§ÙŰčÙÙ ŰšŰŁÙ Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ۧÙŰȘÙ ÙŰŹÙ ŰčÙۧ ÙŰŻ ÙŰȘÙ ÙÙÙÙۧ ÙۧÙۧŰŰȘÙۧ۞ ŰšÙۧ ŰčÙÙ ŰźÙŰ§ŰŻÙ ŰŁÙ ÙÙۧŰčŰŻ ŰšÙۧÙۧŰȘ ŰȘÙŰč ۟ۧ۱ۏ ÙÙۧÙŰȘÙ ŰŁÙ Ù Ùۧ۷ŰčŰȘÙ ŰŁÙ ŰšÙŰŻÙ ŰŁÙ Ű§ŰźŰȘŰ”Ű§Ű”Ù Ű§ÙÙŰ¶Ű§ŰŠÙ Ű§Ù۹۟۱. ÙÙ ŰÙÙ ŰŁÙÙ ÙŰŻ ÙŰȘÙ ÙÙÙ Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘÙ Ű§Ùێ۟۔ÙŰ© Ù Ù ŰźÙŰ§Ù Ù Ű±ÙŰČ ŰšÙۧÙۧŰȘ Ù ŰÙÙ Ù Ű€ÙŰȘ ÙŰ¶Ù Ű§Ù ÙÙۧۥ۩ ۧÙŰÙÙÙ Ùۧ۳ŰȘۏۧۚŰȘÙŰ§Ű ÙŰ„Ù DoubleVerify ŰȘŰźŰČÙÙ ÙÙ Ű§ÙÙÙۧÙŰ© ŰŹÙ ÙŰč ۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ۧÙŰȘÙ ÙŰȘÙ ŰŹÙ ŰčÙۧ Ù Ù ŰźÙŰ§Ù Ű§ÙŰÙÙÙ ÙÙ Ű§ÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ©. ۚ۔ÙŰȘÙۧ ێ۱ÙŰ© ŰčۧÙÙ ÙŰ©Ű ÙŰŻÙÙۧ Ù ÙۧŰȘŰš ÙÙ Ű§ÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ© ÙۧÙÙ Ù ÙÙŰ© ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ© ÙÙ۱Ù۳ۧ ÙŰšÙŰŹÙÙۧ ÙÙÙÙÙۯۧ ÙŰŁÙÙ Ű§ÙÙۧ Ùۄ۳۱ۧۊÙÙ ÙÙÙۯۧ ÙۧÙÙ ÙŰłÙÙ ÙۧÙۚ۱ۧŰČÙÙ ÙۧÙÙŰ§ŰšŰ§Ù ÙۧÙÙÙŰŻ ÙŰłÙŰșۧÙÙ۱۩ ÙŰŁŰłŰȘ۱ۧÙÙۧ. ÙŰŻ ÙÙŰ·ÙŰš Ű„ÙÙ Ù ÙŰžÙÙÙۧ ÙÙ ÙŰ°Ù Ű§ÙÙ ÙۧÙŰč ۧÙÙŰ”ÙÙ Ű„ÙÙ Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘÙ Ű§Ùێ۟۔ÙŰ© ÙŰŻŰčÙ ŰÙÙÙÙۧ. ÙŰŻ ÙÙÙÙ Ù ŰłŰȘÙÙ ŰÙ Ű§ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ ŰŰŻÙŰŻ ÙÙ ŰšŰč۶ ÙŰ°Ù Ű§ÙÙ ÙۧÙŰčŰ Ù Ű«Ù Ű§ÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ©Ű ŰŁÙÙ Ù Ù Ű§ÙÙ ŰłŰȘÙÙ Ű§ÙÙ ŰŰŻÙŰŻ ÙÙ Ű§ÙۧŰȘŰۧۯ ۧÙŰŁÙ۱ÙŰšÙ ŰŁÙ Ű§Ùۧ۟ŰȘ۔ۧ۔ۧŰȘ ۧÙÙ۶ۧۊÙŰ© ۧÙŰŁŰźŰ±Ù Ű§ÙŰȘÙ ŰłÙÙŰȘ ÙÙۧÙÙÙ ÙÙÙŰ§ŰŠŰ ŰźŰ”ÙŰ”ÙŰ© ÙÙÙŰ©.
ÙŰȘ۟۰ ۧÙŰȘۯۧۚÙ۱ ۧÙÙۧŰČÙ Ű© ÙŰ¶Ù Ű§Ù ŰȘŰźŰČÙÙ Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘÙ Ű§Ùێ۟۔ÙŰ© ŰšŰŁÙ Ű§Ù Ù ŰčÙŰ§Ű Ù Űč ۧÙŰ„ÙÙۧۥ ŰšÙ ŰȘŰ·ÙۚۧŰȘ ۧÙ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ÙۧÙŰŁÙ Ű§Ù Ű§ÙŰȘÙŰžÙÙ ÙŰ© ۧÙÙ Ù۱Ù۶۩ ŰčÙÙ ŰŽŰ±ÙۧŰȘ ۧÙۧŰȘŰۧۯ ۧÙŰŁÙ۱ÙŰšÙ. ÙÙ Ű§ ÙŰ¶Ù Ù ŰŁÙ۶Ùۧ ŰŁÙ ŰŁÙ Ù ŰłŰȘÙÙ ŰąŰźŰ± ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘÙ Ű§Ùێ۟۔ÙŰ© ÙÙŰŻÙ Ù ŰłŰȘÙÙ ÙۧÙÙÙۧ Ù Ù Ű§ÙŰÙ Ű§ÙŰ© ÙۧÙŰŁÙ ÙŰ ŰčÙÙ ŰłŰšÙÙ Ű§ÙÙ Ű«Ű§ÙŰ Ù Ù ŰźÙŰ§Ù Ű„ŰšŰ±Ű§Ù Ű§ŰȘÙۧÙÙۧŰȘ ۯۧŰčÙ Ű© Ù ÙŰ§ŰłŰšŰ©Ű Ùۄ۰ۧ ÙŰČÙ Ű§ÙŰŁÙ Ű±Ű ŰšÙÙŰŻ ŰȘŰčۧÙŰŻÙŰ© ÙÙۧ۳ÙŰ© ŰŁÙ ŰąÙÙŰ© ۚۯÙÙŰ© ÙÙÙÙ Ű§ÙŰšÙۧÙۧŰȘ ŰčÙÙ Ű§ÙÙŰÙ Ű§ÙŰ°Ù ŰȘÙۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ÙÙ ÙÙ۶ÙŰ© ۧÙŰŁÙ۱ÙŰšÙŰ© ŰŁÙ ŰșÙ۱Ùۧ Ù Ù Ű§ÙŰŹÙۧŰȘ ۧÙŰȘÙŰžÙÙ ÙŰ© ۧÙÙ Ùۧ۳ۚ۩. ŰȘÙ ŰȘŰ«Ù Ù Ù Ű§Ű±ŰłŰ§ŰȘ ۧÙ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ÙÙ DoubleVerifyŰ Ű§ÙÙ Ù۶ŰŰ© ÙÙ Ű„ŰŽŰčۧ۱ ۧÙ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ÙŰ°Ű§Ű ÙÙŰžŰ§Ù ÙÙۧŰčŰŻ ۧÙ۟۔ÙŰ”ÙŰ© Űčۚ۱ ۧÙŰŰŻÙŰŻ (CBPR) ÙÙŰžŰ§Ù Ű§ÙŰȘŰč۱ÙÙ ŰčÙÙ ŰźŰ”ÙŰ”ÙŰ© ۧÙÙ ŰčۧÙŰŹÙÙ (PRP) ÙÙ Ű±Ű§ŰšŰ·Ű© ۧÙŰȘŰčۧÙÙ Ű§ÙۧÙŰȘŰ”Ű§ŰŻÙ ÙŰŻÙÙ ŰąŰłÙۧ ÙۧÙÙ ŰÙŰ· ۧÙÙۧۯۊ (APEC). ÙÙÙ۱ ÙŰžŰ§Ù ÙÙۧŰčŰŻ ۧÙ۟۔ÙŰ”ÙŰ© Űčۚ۱ ۧÙŰŰŻÙŰŻ ÙۧÙÙ ŰÙŰ· ۧÙÙۧۯۊ ÙÙŰžŰ§Ù Ű§ÙŰȘŰčŰ±Ù ŰčÙÙ ŰźŰ”ÙŰ”ÙŰ© ۧÙÙ ŰčۧÙŰŹÙÙ ÙÙ Ű±Ű§ŰšŰ·Ű© ۧÙŰȘŰčۧÙÙ Ű§ÙۧÙŰȘŰ”Ű§ŰŻÙ ÙŰŻÙÙ ŰąŰłÙۧ ÙۧÙÙ ŰÙŰ· ۧÙÙۧۯۊ ۣ۷۱ ŰčÙ Ù ÙÙÙ Ű€ŰłŰłŰ§ŰȘ ÙŰ¶Ù Ű§Ù ŰÙ Ű§ÙŰ© ۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ۧÙÙ ÙÙÙÙŰ© ŰšÙÙ Ű§ÙŰȘ۔ۧۯۧŰȘ ۱ۧۚ۷۩ ۧÙŰȘŰčۧÙÙ Ű§ÙۧÙŰȘŰ”Ű§ŰŻÙ ÙŰŻÙÙ ŰąŰłÙۧ ÙۧÙÙ ŰÙŰ· ۧÙÙۧۯۊ ۧÙÙ ŰŽŰ§Ű±ÙŰ©. ÙÙ ÙÙ Ű§ÙŰčŰ«Ù۱ ŰčÙÙ Ù ŰČÙŰŻÙ Ù Ù Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ŰÙÙ ŰŁŰ·Ű± ŰčÙ Ù Ű±Ű§ŰšŰ·Ű© ۧÙŰȘŰčۧÙÙ Ű§ÙۧÙŰȘŰ”Ű§ŰŻÙ ÙŰŻÙÙ ŰąŰłÙۧ ÙۧÙÙ ŰÙŰ· ۧÙÙۧۯۊ ÙÙۧ. ۄ۰ۧ ÙۧÙŰȘ ÙŰŻÙÙ ŰŁÙ ŰŁŰłŰŠÙŰ© ŰÙÙ Ù ÙŰ§Ù ŰȘŰźŰČÙÙÙۧ ÙÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ©Ű ÙÙÙ ÙÙÙ Ű§ÙۧŰȘŰ”Ű§Ù ŰšÙۧ ÙÙ Ű§ ÙÙ Ù ÙŰ¶Ű ÙÙ Ű§ÙÙŰłÙ 13 "ÙÙÙÙŰ© ۧÙۧŰȘŰ”Ű§Ù ŰšÙ DoubleVerify" Ù Ù Ű„ŰŽŰčۧ۱ ۧÙ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰčۧÙÙ Ù Ù۰ۧ.
Ù۶ÙÙۧ ŰčÙ Ű°ÙÙŰ ÙŰ„Ù ŰŽŰ±ÙŰ© .DoubleVerify Inc ÙۧÙێ۱ÙۧŰȘ ۧÙŰȘۧۚŰčŰ© ÙÙŰ§Ű ŰŽŰ±ÙŰ© .ââOutrigger Media, Inc ÙۧÙŰȘÙ ŰȘŰčÙ Ù ŰȘŰŰȘ Ű§ŰłÙ OpenSlateŰ Ùێ۱ÙŰ© .Zentrick IncŰ (ÙۧÙÙ Ùێۧ۱ Ű„ÙÙÙÙ ÙÙ Ù Ű§ ÙÙÙ ŰšŰ§ŰłÙ "DoubleVerify") ŰȘÙ ŰȘŰ«Ù Ùۄ۷ۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ŰšÙÙ Ű§ÙۧŰȘŰۧۯ ۧÙŰŁÙ۱ÙŰšÙ ÙۧÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ©Ű ÙÙ ÙŰÙ Ű§ÙÙ Ù ÙÙŰ© ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ© Ùۄ۷ۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ŰšÙÙ Ű§ÙۧŰȘŰۧۯ ۧÙŰŁÙ۱ÙŰšÙ ÙۧÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ©Ű Ùۄ۷ۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ŰšÙÙ ŰłÙÙ۳۱ۧ ÙۧÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ© ŰčÙÙ Ű§ÙÙŰÙ Ű§ÙÙ ÙŰ”ÙŰ” ŰčÙÙÙ Ù Ù ÙŰšÙ ÙŰČۧ۱۩ ۧÙŰȘۏۧ۱۩ ۧÙŰŁÙ Ù۱ÙÙŰ©. ÙŰŁÙ۱ŰȘ ێ۱ÙŰ© DoubleVerify ÙÙŰČۧ۱۩ ۧÙŰȘۏۧ۱۩ ۧÙŰŁÙ Ù۱ÙÙŰ© ۣۚÙÙۧ ŰȘÙŰȘŰČÙ ŰšÙ ŰšŰ§ŰŻŰŠ ۄ۷ۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ŰšÙÙ Ű§ÙۧŰȘŰۧۯ ۧÙŰŁÙ۱ÙŰšÙ ÙۧÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ© ÙÙ Ù Ű§ ÙŰȘŰčÙÙ ŰšÙ ŰčۧÙŰŹŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ۧÙÙ ŰłŰȘÙÙ Ű© Ù Ù Ű§ÙۧŰȘŰۧۯ ۧÙŰŁÙ۱ÙŰšÙ ŰšŰ§ÙۧŰčŰȘÙ Ű§ŰŻ ŰčÙÙ Ű„Ű·Ű§Ű± ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ŰšÙÙ Ű§ÙۧŰȘŰۧۯ ۧÙŰŁÙ۱ÙŰšÙ ÙۧÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ© ÙÙ Ù Ű§ÙÙ Ù ÙÙŰ© ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ© (ÙŰŹŰšÙ Ű·Ű§Ű±Ù) ŰšÙ ÙŰŹŰš Ù ÙŰÙ Ű§ÙÙ Ù ÙÙŰ© ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ© Ùۄ۷ۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ŰšÙÙ Ű§ÙۧŰȘŰۧۯ ۧÙŰŁÙ۱ÙŰšÙ ÙۧÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ©. ÙŰŁÙ۱ŰȘ ێ۱ÙŰ© DoubleVerify ÙÙŰČۧ۱۩ ۧÙŰȘۏۧ۱۩ ۧÙŰŁÙ Ù۱ÙÙŰ© ۣۚÙÙۧ ŰȘÙŰȘŰČÙ ŰšÙ ŰšŰ§ŰŻŰŠ ۄ۷ۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ŰšÙÙ ŰłÙÙ۳۱ۧ ÙۧÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ© ÙÙ Ù Ű§ ÙŰȘŰčÙÙ ŰšÙ ŰčۧÙŰŹŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ۧÙÙ ŰłŰȘÙÙ Ű© Ù Ù ŰłÙÙ۳۱ۧ ۚۧÙۧŰčŰȘÙ Ű§ŰŻ ŰčÙÙ Ű„Ű·Ű§Ű± ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ŰšÙÙ ŰłÙÙ۳۱ۧ ÙۧÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ©. ۄ۰ۧ ÙŰ§Ù ÙÙŰ§Ù ŰŁÙ ŰȘŰčۧ۱۶ ŰšÙÙ Ű§Ùێ۱ÙŰ· ۧÙÙۧ۱ۯ۩ ÙÙ ŰłÙۧ۳۩ ۧÙ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ÙŰ°Ù ÙÙ ŰšŰ§ŰŻŰŠ ۄ۷ۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ŰšÙÙ Ű§ÙۧŰȘŰۧۯ ۧÙŰŁÙ۱ÙŰšÙ ÙۧÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ© Ù/ŰŁÙ Ù ŰšŰ§ŰŻŰŠ ۄ۷ۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ŰšÙÙ ŰłÙÙ۳۱ۧ ÙۧÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ©Ű ÙŰȘŰłÙŰŻ ۧÙÙ ŰšŰ§ŰŻŰŠ. ÙÙ Űč۱ÙŰ© ۧÙÙ ŰČÙŰŻ ŰčÙ ŰšŰ±ÙŰ§Ù ŰŹ ۄ۷ۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘŰ ÙÙÙۧ۷ÙۧŰč ŰčÙÙ ŰŽÙۧۯŰȘÙŰ§Ű ÙÙŰ±ŰŹÙ ŰČÙۧ۱۩ ۧÙÙ ÙÙŰč âhttps://www.dataprivacyframework.gov/â.
ÙÙ ŰłÙŰ§Ù ŰčÙ ÙÙۧŰȘ ۧÙÙÙÙ Ű§ÙÙۧŰÙŰ©Ű ŰȘŰȘŰÙ ÙÙ ŰŽŰ±ÙŰ© DoubleVerify ۧÙÙ ŰłŰ€ÙÙÙŰ© ŰčÙ Ù ŰčۧÙŰŹŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ۧÙŰȘÙ ŰȘŰȘÙÙۧÙŰ§Ű ŰšÙ ÙŰŹŰš ۄ۷ۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ŰšÙÙ Ű§ÙۧŰȘŰۧۯ ۧÙŰŁÙ۱ÙŰšÙ ÙۧÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ©Ű ÙÙ ÙŰÙ Ű§ÙÙ Ù ÙÙŰ© ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ© Ùۄ۷ۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ŰšÙÙ Ű§ÙۧŰȘŰۧۯ ۧÙŰŁÙ۱ÙŰšÙ ÙۧÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ©Ű Ùۄ۷ۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ŰšÙÙ ŰłÙÙ۳۱ۧ ÙۧÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ©Ű ÙۧÙŰȘÙ ŰȘÙÙÙÙۧ ÙۧŰÙÙۧ Ű„ÙÙ Ű·Ű±Ù Ű«Ű§ÙŰ« ÙŰȘ۔۱ÙÙ ŰšŰ”ÙŰȘÙ ÙÙÙÙŰ§Ù ÙÙŰ§ŰšŰ©Ù ŰčÙÙۧ. ŰȘŰžÙ ŰŽŰ±ÙŰ© DoubleVerify Ù ŰłŰ€ÙÙŰ© ŰšÙ ÙŰŹŰš Ù ŰšŰ§ŰŻŰŠ ۄ۷ۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ŰšÙÙ Ű§ÙۧŰȘŰۧۯ ۧÙŰŁÙ۱ÙŰšÙ ÙۧÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ©Ű ÙÙ ÙŰÙ Ű§ÙÙ Ù ÙÙŰ© ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ© Ùۄ۷ۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ŰšÙÙ Ű§ÙۧŰȘŰۧۯ ۧÙŰŁÙ۱ÙŰšÙ ÙۧÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ©Ű ÙÙ ŰšŰ§ŰŻŰŠ ۄ۷ۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ŰšÙÙ ŰłÙÙ۳۱ۧ ÙۧÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ© ۄ۰ۧ ÙŰ§Ù ÙÙÙÙ ŰŽŰ±ÙŰ© DoubleVerify ŰšÙ ŰčۧÙŰŹŰ© ۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ۚ۷۱ÙÙŰ© Ùۧ ŰȘŰȘÙÙ Ù Űč Ù ŰšŰ§ŰŻŰŠ ۄ۷ۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ŰšÙÙ Ű§ÙۧŰȘŰۧۯ ۧÙŰŁÙ۱ÙŰšÙ ÙۧÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ©Ű ÙÙ ÙŰÙ Ű§ÙÙ Ù ÙÙŰ© ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ© Ùۄ۷ۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ŰšÙÙ Ű§ÙۧŰȘŰۧۯ ۧÙŰŁÙ۱ÙŰšÙ ÙۧÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ©Ű ÙÙ ŰšŰ§ŰŻŰŠ ۄ۷ۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ŰšÙÙ ŰłÙÙ۳۱ۧ ÙۧÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ©Ű Ù Ű§ ÙÙ Ù۫ۚŰȘ ÙÙÙÙ ŰŽŰ±ÙŰ© DoubleVerify ŰŁÙÙ ŰșÙ۱ Ù ŰłŰ€ÙÙ ŰčÙ Ű§ÙŰŰŻŰ« ۧÙŰ°Ù ŰŁŰŻÙ Ű„ÙÙ ÙÙÙŰč ۧÙ۶۱۱.
ŰȘŰȘÙ ŰȘŰč ÙŰŹÙŰ© ۧÙŰȘۏۧ۱۩ ۧÙÙÙۯ۱ۧÙÙŰ© ۚۧÙۧ۟ŰȘ۔ۧ۔ ۧÙÙŰ¶Ű§ŰŠÙ ŰčÙÙ Ű§Ù ŰȘŰ«Ű§Ù ŰŽŰ±ÙŰ© DoubleVerify Ùۄ۷ۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ŰšÙÙ Ű§ÙۧŰȘŰۧۯ ۧÙŰŁÙ۱ÙŰšÙ ÙۧÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ©Ű ÙÙ ÙŰÙ Ű§ÙÙ Ù ÙÙŰ© ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ© Ùۄ۷ۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ŰšÙÙ Ű§ÙۧŰȘŰۧۯ ۧÙŰŁÙ۱ÙŰšÙ ÙۧÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ©Ű Ùۄ۷ۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ŰšÙÙ ŰłÙÙ۳۱ۧ ÙۧÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ©. ÙÙÙ Ù ÙۧÙÙ Ù ŰčÙÙŰ©Ű ÙŰŻ ÙÙŰ·ÙŰš Ù Ù ŰŽŰ±ÙŰ© DoubleVerify ۧÙŰ„ÙŰ”Ű§Ű ŰčÙ ŰšÙۧÙۧŰȘ ێ۟۔ÙŰ© ۧ۳ŰȘŰŹŰ§ŰšŰ©Ù ÙÙŰ·ÙۚۧŰȘ ۧÙÙۧÙÙÙÙŰ© Ù Ù Ű§ÙŰłÙ۷ۧŰȘ ۧÙŰčŰ§Ù Ű©Ű ŰšÙ Ű§ ÙÙ Ű°ÙÙ ŰȘÙŰšÙŰ© Ù ŰȘŰ·ÙۚۧŰȘ ۧÙŰŁÙ Ù Ű§ÙÙÙÙ Ù ŰŁÙ Ű„ÙÙۧ۰ ۧÙÙۧÙÙÙ.
Ű§Ù ŰȘ۫ۧÙÙۧ Ùۄ۷ۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ŰšÙÙ Ű§ÙۧŰȘŰۧۯ ۧÙŰŁÙ۱ÙŰšÙ ÙۧÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ©Ű ÙÙ ÙŰÙ Ű§ÙÙ Ù ÙÙŰ© ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ© Ùۄ۷ۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ŰšÙÙ Ű§ÙۧŰȘŰۧۯ ۧÙŰŁÙ۱ÙŰšÙ ÙۧÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ©Ű Ùۄ۷ۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ŰšÙÙ ŰłÙÙ۳۱ۧ ÙۧÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ©Ű ŰȘÙŰȘŰČÙ ŰŽŰ±ÙŰ© DoubleVerify ŰšŰÙ ŰŁÙ ŰŽÙۧÙÙ ŰȘŰȘŰčÙÙ ŰšÙ ŰšŰ§ŰŻŰŠ ۄ۷ۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ÙÙÙ Ű§ Ù۟۔ ŰŹÙ ŰčÙۧ ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘÙ Ű§Ùێ۟۔ÙŰ© Ùۧ۳ŰȘŰźŰŻŰ§Ù Ùۧ. ÙÙŰŹŰš ŰčÙÙ Ű§Ùۣێ۟ۧ۔ ÙÙ Ű§ÙۧŰȘŰۧۯ ۧÙŰŁÙ۱ÙŰšÙ ÙۧÙÙ Ù ÙÙŰ© ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ© ÙŰłÙÙ۳۱ۧ ۧÙ۰ÙÙ ÙŰŻÙÙÙ Ű§ŰłŰȘÙ۳ۧ۱ۧŰȘ ŰŁÙ ŰŽÙۧÙÙ ŰšŰŽŰŁÙ ŰȘŰčŰ§Ù ÙÙۧ Ù Űč ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ۧÙÙ ŰłŰȘÙÙ Ű© ۧŰčŰȘÙ Ű§ŰŻÙۧ ŰčÙÙ Ű„Ű·Ű§Ű± ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ŰšÙÙ Ű§ÙۧŰȘŰۧۯ ۧÙŰŁÙ۱ÙŰšÙ ÙۧÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ©Ű ÙÙ ÙŰÙ Ű§ÙÙ Ù ÙÙŰ© ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ© Ùۄ۷ۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ŰšÙÙ Ű§ÙۧŰȘŰۧۯ ۧÙŰŁÙ۱ÙŰšÙ ÙۧÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ©Ű Ùۄ۷ۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ŰšÙÙ ŰłÙÙ۳۱ۧ ÙۧÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ©Ű Ű§ÙŰȘÙŰ§Ű”Ù Ù ŰčÙۧ ŰŁÙÙŰ§Ù ŰšŰ§ŰłŰȘŰźŰŻŰ§Ù Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙÙ Ù۶ŰŰ© ÙÙ Ű§ÙÙŰłÙ 13 "ÙÙÙÙŰ© ۧÙۧŰȘŰ”Ű§Ù ŰšŰŽŰ±ÙŰ© DoubleVerify" Ű¶Ù Ù Ű„ŰŽŰčۧ۱ ۧÙ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰčۧÙÙ Ù Ù۰ۧ. ÙÙÙÙۧ Ùۄ۷ۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ŰšÙÙ Ű§ÙۧŰȘŰۧۯ ۧÙŰŁÙ۱ÙŰšÙ ÙۧÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ©Ű ÙÙ ÙŰÙ Ű§ÙÙ Ù ÙÙŰ© ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ© Ùۄ۷ۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ŰšÙÙ Ű§ÙۧŰȘŰۧۯ ۧÙŰŁÙ۱ÙŰšÙ ÙۧÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ©Ű Ùۄ۷ۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ŰšÙÙ ŰłÙÙ۳۱ۧ ÙۧÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ©Ű ŰȘÙŰȘŰČÙ ŰŽŰ±ÙŰ© DoubleVerify ۚۄŰۧÙŰ© ۧÙŰŽÙۧÙÙ Ű§ÙŰȘÙ ÙÙ ÙŰȘÙ ŰÙÙۧ ÙÙ Ù Ű§ ÙŰȘŰčÙÙ ŰšŰȘŰčŰ§Ù ÙÙۧ Ù Űč ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ۧÙÙ ŰłŰȘÙÙ Ű© ۚۧÙۧŰčŰȘÙ Ű§ŰŻ ŰčÙÙ Ű„Ű·Ű§Ű± ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ŰšÙÙ Ű§ÙۧŰȘŰۧۯ ۧÙŰŁÙ۱ÙŰšÙ ÙۧÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ©Ű ÙÙ ÙŰÙ Ű§ÙÙ Ù ÙÙŰ© ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ© Ùۄ۷ۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ŰšÙÙ Ű§ÙۧŰȘŰۧۯ ۧÙŰŁÙ۱ÙŰšÙ ÙۧÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ©Ű Ùۄ۷ۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ŰšÙÙ ŰłÙÙ۳۱ۧ ÙۧÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ©Ű Ű„ÙÙ TRUSTeŰ ÙÙÙ ŰŽŰ±ÙŰ© ۚۯÙÙŰ© ÙŰȘŰłÙÙŰ© ۧÙÙŰČۧŰčۧŰȘ ÙÙ Ù۱Ùۧ ۧÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ©. ۄ۰ۧ ÙÙ ŰȘŰȘÙÙÙ Ù Ù ŰŹŰ§ÙŰšÙۧ Ű„Ù۱ۧ۱Ùۧ ÙÙ Ű§ÙÙÙŰȘ ۧÙÙ Ùۧ۳ۚ ۚێÙÙŰ§Ù Ű§ÙÙ ŰȘŰčÙÙŰ© ŰšÙ ŰšŰ§ŰŻŰŠ ۄ۷ۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘŰ ŰŁÙ Ű„Ű°Ű§ ÙÙ ÙŰčۧÙŰŹ ŰŽÙÙŰ§Ù Ű§ÙÙ ŰȘŰčÙÙŰ© ŰšÙ ŰšŰ§ŰŻŰŠ ۄ۷ۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ŰčÙÙ Ű§ÙÙŰÙ Ű§ÙŰ°Ù Ù۱۶ÙÙŰ ÙÙÙŰ±ŰŹÙ ŰČÙۧ۱۩ ۧÙÙ ÙÙŰč âhttps://feedback-form.truste.com/watchdog/requestâ ÙÙۧ۷ÙۧŰč ŰčÙÙ Ù ŰČÙŰŻ Ù Ù Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ŰŁÙ ÙŰȘÙŰŻÙÙ ŰŽÙÙÙ. ÙŰȘÙ ŰȘÙÙÙ۱ ŰźŰŻÙ Ű§ŰȘ ŰȘŰłÙÙŰ© ۧÙÙŰČۧŰčۧŰȘ ÙŰ°Ù Ù Ù ŰŻÙÙ ŰŁÙ ŰȘŰȘÙŰšÙŰŻ ŰŁÙ ŰȘÙÙÙŰ©.
ÙÙ
ÙÙÙ Ű§ÙÙŰŹÙŰĄŰ ÙÙ ŰžŰ±ÙÙ Ù
ÙŰčÙÙÙŰ©Ű Ű„ÙÙ Ű§ÙŰȘŰÙÙÙ
ۧÙÙ
ÙÙŰČÙÙ
ÙÙ ŰۧÙŰ© ۧÙŰŽÙۧÙÙ Ű§ÙÙ
ŰȘŰčÙÙŰ© ۚۧÙۧÙ
ŰȘŰ«Ű§Ù Ùۄ۷ۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ŰšÙÙ Ű§ÙۧŰȘŰۧۯ ۧÙŰŁÙ۱ÙŰšÙ ÙۧÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ
ŰȘŰŰŻŰ©Ű ÙÙ
ÙŰÙ Ű§ÙÙ
Ù
ÙÙŰ© ۧÙÙ
ŰȘŰŰŻŰ© Ùۄ۷ۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ŰšÙÙ Ű§ÙۧŰȘŰۧۯ ۧÙŰŁÙ۱ÙŰšÙ ÙۧÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ
ŰȘŰŰŻŰ©Ű Ùۄ۷ۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ŰšÙÙ ŰłÙÙ۳۱ۧ ÙۧÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ
ŰȘŰŰŻŰ© ۧÙŰȘÙ ÙÙ
ÙŰȘÙ
ŰÙÙۧ ŰšÙۧ۳۷۩ ŰŁÙ Ù
Ù ŰąÙÙۧŰȘ ۄ۷ۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ۧÙۣ۟۱Ù. ÙÙ
ÙÙ Ű§ÙŰčŰ«Ù۱ ŰčÙÙ Ù
ŰČÙŰŻÙ Ù
Ù Ű§ÙÙ
ŰčÙÙÙ
ۧŰȘ ŰčÙÙ Ű§ÙÙ
ÙÙŰč ۧÙŰ„ÙÙŰȘ۱ÙÙÙ Ű§Ù۱۳Ù
Ù Ùۄ۷ۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ: https://www.dataprivacyframework.gov/framework-article/ANNEX-I-introduction..
-
Ù Ű§ ÙÙ ŰÙÙÙÙŰ
ÙŰŻ ÙŰȘÙ ŰȘŰč ۧÙÙ ŰłŰȘŰźŰŻÙ ÙÙ Ű§ÙÙÙۧۊÙÙÙ ÙÙ ŰšŰč۶ ۧÙۧ۟ŰȘ۔ۧ۔ۧŰȘ ۧÙÙ۶ۧۊÙŰ© ŰšŰÙÙÙ ŰŁŰ”Űۧۚ ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ۧÙŰȘÙ ŰȘÙ ÙÙÙÙÙ Ù Ù ŰȘÙŰŻÙÙ Ű·ÙۚۧŰȘ ŰȘŰȘŰčÙÙ ŰšÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘÙÙ Ű§Ùێ۟۔ÙŰ©. ÙÙ Ű§ ŰȘÙ ÙŰ Ù ŰčŰžÙ Ű§Ùۧ۟ŰȘ۔ۧ۔ۧŰȘ ۧÙÙ۶ۧۊÙŰ© ۧÙÙ ŰłŰȘŰźŰŻÙ ÙÙ Ű§ÙÙÙۧۊÙÙÙ Ű§ÙŰÙ ÙÙ ŰŁÙ ÙŰȘÙ Ű„ŰšÙۧŰșÙÙ ŰšÙÙÙÙŰ© ŰŹÙ Űč ŰŁÙ Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ێ۟۔ÙŰ© Ùۧ۳ŰȘŰźŰŻŰ§Ù Ùۧ ÙÙ Űč Ù Ù ÙŰŻ ŰȘŰȘÙ Ù ŰŽŰ§Ű±ÙŰȘÙۧ ŰŁÙ Ű§ÙŰ„ÙŰ”Ű§Ű ŰčÙÙŰ§Ű ÙÙ۰ÙÙ ÙŰŁÙ ŰŁŰș۱ۧ۶. ÙÙŰŻÙ Ű„ŰŽŰčۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ŰÙÙÙ DoubleVerify Ű„ÙÙ ŰȘÙŰšÙŰ© ŰŁÙ Ù Ù ÙŰ°Ù Ű§ÙÙ ŰȘŰ·ÙۚۧŰȘŰ ÙÙÙÙ Ű„Ű°Ű§ ÙۧÙŰȘ ÙŰŻÙÙ ŰŁÙ ŰŁŰłŰŠÙŰ© ۄ۶ۧÙÙŰ© ŰŁÙ ÙÙŰȘ ŰȘ۱ŰșŰš ÙÙ ÙÙÙ ÙÙÙÙŰ© ŰŹÙ Űč Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘÙ Ű§Ùێ۟۔ÙŰ© ŰŁÙ Ű§ŰłŰȘŰźŰŻŰ§Ù Ùۧ ۚێÙÙ ŰŁÙ۶ÙŰ ŰŁÙ Ù Űč۱ÙŰ© ۧÙŰŹÙŰ© ۧÙŰȘÙ ŰȘÙ ŰȘ Ù ŰŽŰ§Ű±ÙŰȘÙۧ Ù ŰčÙۧ ŰŁÙ Ű§ÙŰ„ÙŰ”Ű§Ű ÙÙۧ ŰčÙÙŰ§Ű Ù۳ۚۚ ۰ÙÙŰ ÙÙÙŰ±ŰŹÙ Ű§ÙۧŰȘŰ”Ű§Ù ŰšÙۧ ۚۧ۳ŰȘŰźŰŻŰ§Ù Ű§ÙÙŰłÙ 13 "ÙÙÙÙŰ© ۧÙۧŰȘŰ”Ű§Ù ŰšÙ DoubleVerify" ŰŁŰŻÙۧÙ.
ÙŰȘÙ ŰȘŰč ۧÙÙ ÙÙÙ ÙÙ ÙÙ Ű§ÙÙ ÙŰ·ÙŰ© ۧÙۧÙŰȘ۔ۧۯÙŰ© ۧÙŰŁÙ۱ÙŰšÙŰ©Ű ŰŁÙ Ű§ÙÙ Ù ÙÙŰ© ۧÙÙ ŰȘŰŰŻŰ©Ű ŰŁÙ ŰłÙÙŰłŰ±Ű§Ű ŰŁÙ ÙۧÙÙÙÙ۱ÙÙŰ§Ű Ù Ù ŰšÙÙ ŰąŰźŰ±ÙÙŰ ŰšŰ§ÙŰčŰŻÙŰŻ Ù Ù Ű§ÙŰÙÙÙ ŰšÙ ÙŰŹŰš ÙÙۧÙÙÙ ÙÙÙŰ§ŰŠŰ Ű§Ù۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙÙ ŰčÙ ÙÙ ŰšÙŰ§Ű Ù Ű«Ù Ű§ÙŰÙÙÙ ŰšÙ ÙŰŹŰš ۧÙÙۧۊŰŰ© ۧÙŰčŰ§Ù Ű© ÙŰÙ Ű§ÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘŰ ÙÙۧÙÙÙ ŰźŰ”ÙŰ”ÙŰ© ۧÙÙ ŰłŰȘÙÙÙ ÙÙ ÙÙۧÙŰ© ÙۧÙÙÙÙ۱ÙÙۧ. ÙÙ Ù Ű§Ű±ŰłŰ© ÙŰ°Ù Ű§ÙŰÙÙÙŰ ÙÙ ÙÙÙ Ű§ŰłŰȘŰźŰŻŰ§Ù Ù۰ۧ ۧÙÙÙ Ù۰ۏ ŰŁÙ Ű§ÙۧŰȘŰ”Ű§Ù ŰšÙۧ ۚۧ۳ŰȘŰźŰŻŰ§Ù Ű§ÙÙŰłÙ 13 "ÙÙÙÙŰ© ۧÙۧŰȘŰ”Ű§Ù ŰšÙ DoubleVerify" ŰŁŰŻÙۧÙ. ÙÙÙÙۧ ÙÙÙۧÙÙÙ ÙÙÙŰ§ŰŠŰ Ù ŰčÙÙÙŰ©Ű Ù Ű«Ù ÙۧÙÙÙ ŰźŰ”ÙŰ”ÙŰ© ۧÙÙ ŰłŰȘÙÙÙ ÙÙ ÙۧÙÙÙÙ۱ÙÙŰ§Ű ÙÙ ÙÙÙ ŰŁÙ۶Ùۧ ŰȘŰčÙÙÙ ÙÙÙÙ Ù ÙÙ۶ ÙŰȘÙŰŻÙÙ Ű·ÙŰš ŰŁÙ Ù Ù Ű§Ű±ŰłŰ© ŰÙ ÙÙۧۚ۩ ŰčÙÙ. ÙÙ ÙÙ Ű§Ű±Űł ۧÙŰȘÙ ÙÙŰČ Ű¶ŰŻÙ ŰŁÙ ÙÙŰȘÙÙ Ù ÙÙ ŰšŰłŰšŰš Ù Ù Ű§Ű±ŰłŰ© ŰÙÙÙÙ.
ÙÙŰ°Ù Ű§ÙŰÙÙÙ ÙÙ:
ŰŁ) ۧÙŰÙ ÙÙ Ű§ÙÙŰ”ÙÙ Ű„ÙÙ ŰŁÙ Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ێ۟۔ÙŰ© ŰčÙÙ ÙŰŻ ÙŰŰȘÙŰž ŰšÙŰ§Ű ŰšÙ Ű§ ÙÙ Ű°ÙÙ Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙÙ ŰȘŰčÙÙŰ© ŰšÙۊۧŰȘ ۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ÙŰŁŰŹŰČۧۥ Ù ŰŰŻŰŻŰ© Ù ÙÙۧ.
Űš) ۧÙŰÙ ÙÙ ŰȘŰ”ŰÙŰ ŰŁÙ Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ێ۟۔ÙŰ© ŰșÙ۱ ŰŻÙÙÙŰ© ŰčÙÙ ÙŰŻ ÙŰŰȘÙŰž ŰšÙۧ. ÙÙŰ±ŰŹÙ ŰŁÙ ŰȘ۶Űč ÙÙ Ű§ŰčŰȘŰšŰ§Ű±Ù ŰŁÙÙ Ù۞۱Ùۧ ÙŰ·ŰšÙŰčŰ© ۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ۧÙŰȘÙ ÙŰŹÙ ŰčÙۧ Ù۷۱ÙÙŰ© ŰŹÙ ŰčÙŰ§Ű ÙÙ Ù Ű§ÙÙ ŰłŰȘŰšŰčŰŻ ŰŹŰŻÙۧ ŰŁÙ ÙŰŰȘÙŰž ŰšÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ێ۟۔ÙŰ© ŰșÙ۱ ŰŻÙÙÙŰ© ŰŁÙ ÙŰŻ ŰȘŰȘÙۧ۳ۚ Ù Űč ۧÙ۞۱ÙÙ Ű§ÙŰȘÙ ŰȘŰȘŰ·ÙŰš ŰȘŰ”ŰÙŰÙۧ.
ŰŹ) ۧÙŰÙ ÙÙ Ű§ÙŰ·ÙŰš Ù Ù DoubleVerify ŰŰ°Ù ŰŁÙ Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ێ۟۔ÙŰ© ŰčÙÙ ÙŰŻ ÙŰŰȘÙŰž ŰšÙۧ.
ŰŻ) ۧÙŰÙ ÙÙ Ű·ÙŰš ŰȘŰčÙÙÙ Ù ŰčۧÙŰŹŰ© Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘÙ Ű§Ùێ۟۔ÙŰ© ŰŁÙ ŰȘÙÙÙŰŻÙۧ ÙÙŰȘ۱۩ Ù Ù Ű§ÙÙÙŰȘŰ ŰčÙÙ ŰłŰšÙÙ Ű§ÙÙ Ű«Ű§ÙŰ ŰŁŰ«Ùۧۥ ŰȘÙÙÙÙ Ù Ű§ ۄ۰ۧ ÙۧÙŰȘ ÙŰŻÙÙ ŰÙÙÙ ŰŁŰźŰ±Ù ÙŰŻ ŰȘ۱ŰșŰš ÙÙ Ù Ù Ű§Ű±ŰłŰȘÙۧ.
ÙÙ) Ű„ÙÙ Ű§ÙŰŰŻ ۧÙŰ°Ù ŰȘŰȘÙ ÙÙÙ Ù ŰčۧÙŰŹŰ© Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘÙ Ű§Ùێ۟۔ÙŰ© ŰšÙŰ§ŰĄÙ ŰčÙÙ Ù Ű”ÙŰŰ© Ù ŰŽŰ±ÙŰčŰ©Ű ÙŰÙ ÙÙ Ű§ÙۧŰčŰȘ۱ۧ۶ ŰčÙÙ ÙŰ°Ù Ű§ÙÙ ŰčۧÙŰŹŰ©.
Ù) Ű„ÙÙ Ű§ÙŰŰŻ ۧÙŰ°Ù ŰȘŰȘÙ ÙÙÙ Ù ŰčۧÙŰŹŰ© Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘÙ Ű§Ùێ۟۔ÙŰ© ŰšÙŰ§ŰĄÙ ŰčÙÙ Ù ÙۧÙÙŰȘÙŰ ÙŰÙ ÙÙ ŰłŰŰš ÙŰ°Ù Ű§ÙÙ ÙۧÙÙŰ© Űčۚ۱ ۄ۷ۧ۱ ۧÙŰŽÙۧÙÙŰ© ÙۧÙÙ ÙۧÙÙŰ© ۧÙ۟ۧ۔ ŰšÙ ÙŰȘŰš ۧÙŰ„ŰčÙۧÙۧŰȘ ۧÙŰȘÙۧŰčÙÙŰ©.
Ű„ÙÙ ŰŁÙŰ”Ù ŰŰŻÙ Ù Ù ÙÙŰ ÙÙŰšÙÙ ŰŁÙ Ű·ÙŰš ÙŰȘŰčÙÙ ŰšŰ§ÙÙ ŰłŰȘŰźŰŻÙ Ű§ÙÙÙŰ§ŰŠÙ ŰŽŰ±ÙŰ·Ű© ŰŁÙ ÙŰȘÙ ÙÙ Ù Ù Ù Ű·Ű§ŰšÙŰ© ۧÙÙ ŰłŰȘŰźŰŻÙ Ű§ÙÙÙŰ§ŰŠÙ ŰšŰ§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ۧÙŰȘÙ ÙŰŰȘÙŰž ŰšÙۧ ŰčÙÙ ŰŁÙŰžÙ ŰȘÙۧ. ÙÙ Űč ۰ÙÙŰ ÙÙ ŰžŰ±ÙÙ Ù ŰčÙÙŰ©Ű ÙŰŻ ÙÙŰ·ÙŰš Ű„ÙÙÙۧ ۧÙŰȘŰÙÙ Ù Ù ÙÙÙŰȘÙ ÙŰȘÙŰšÙŰ© Ű·ÙŰš. ÙÙŰȘŰÙÙ Ù Ù ÙÙÙŰȘÙ ŰŁÙ ÙÙÙ ÙŰ·Ű§Ù Ű·ÙŰšÙŰ ÙŰŻ ÙŰŰȘۧۏ Ű„ÙÙ Ű·ÙŰš Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۄ۶ۧÙÙŰ© ŰčÙÙ. ÙÙ ÙÙŰ·ÙŰš Ű„ÙÙÙ Ű„Ùێۧۥ Ű۳ۧۚ Ù ŰčÙۧ ÙŰȘÙŰŻÙÙ Ű·ÙŰš ŰŁÙ ŰȘÙÙÙ۰Ù. ŰłŰȘŰŰȘۧۏ Ű„ÙÙ ŰȘÙŰŻÙÙ ŰčÙÙŰ§Ù ŰšŰ±ÙŰŻ Ű„ÙÙŰȘ۱ÙÙÙ ŰŰȘÙ ÙŰȘÙ ÙÙ Ù Ù Ű§ÙŰȘÙŰ§Ű”Ù Ù ŰčÙ ÙŰŻŰčÙ Ű·ÙŰšÙŰ ÙÙ۰ÙÙ ŰŁÙ Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ÙŰŻ ÙŰŰȘۧۏÙۧ ÙÙŰłÙ Ű§Ű ÙÙۧ ۚۧÙŰȘŰÙÙ Ù Ù Ű§ ۄ۰ۧ ÙÙۧ ÙŰŰȘÙŰž ŰšŰŁÙ Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ێ۟۔ÙŰ© ŰčÙÙ. ÙÙŰ±ŰŹÙ Ű§ÙŰčÙÙ ŰšŰŁÙ Ű«Ù Ű© ۞۱ÙÙ ÙŰŻ ŰȘŰŹŰčÙÙۧ ŰșÙ۱ Ùۧۯ۱ÙÙ ŰčÙÙ ŰȘÙŰšÙŰ© Ű·ÙŰšÙŰ ÙÙÙÙÙۧ ÙÙ ÙŰ°Ù Ű§ÙŰۧÙŰ© ŰłÙŰŽŰ±Ű ÙÙ Ű§Ù۳ۚۚ. Ű„ÙÙ Ű§ÙŰŰŻ ۧÙŰ°Ù Ùۧ ÙŰŰȘÙŰž ÙÙÙ ŰšŰŁÙ Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ێ۟۔ÙŰ© ŰčÙÙŰ ŰłÙŰšÙŰșÙ ŰšŰ°ÙÙ. ÙŰšŰ°Ù ÙŰ”Ű§Ű±Ù ŰŹÙŰŻÙۧ ÙÙ۱ۯ ŰčÙÙ ŰŹÙ ÙŰč ۧÙۧ۳ŰȘÙ۳ۧ۱ۧŰȘ ÙۧÙŰ·ÙۚۧŰȘ ÙÙ ŰŁÙ۱ۚ ÙÙŰȘ Ù Ù ÙÙ ŰšŰŽÙÙ Ù ŰčÙÙÙŰ ÙÙÙÙ ÙÙŰ±ŰŹÙ Ű§ÙۧÙŰȘ۞ۧ۱ ŰŰȘÙ Ű«Ùۧ۫ÙÙ (30) ÙÙÙ Ùۧ ÙÙ۱ۯ.
Ű„ÙÙ Ű§ÙŰŰŻ ۧÙŰ°Ù ŰȘŰčÙ Ù ÙÙÙ ŰŽŰ±ÙŰ© DoubleVerify "ÙŰŹÙŰ© Ù ŰčۧÙŰŹŰ© ÙÙŰšÙۧÙۧŰȘ" ŰŁÙ "ÙÙ ŰČÙŰŻ ŰźŰŻÙ Ű©"Ű ÙÙ Ű§ ÙÙ Ù ŰŰŻÙŰŻ ÙÙ Ű§ÙÙۧÙÙÙ Ű§ÙÙ ŰčÙ ÙÙ ŰšÙŰ ÙŰŻ ŰȘŰŰȘۧۏ Ű„ÙÙ ŰȘÙŰŹÙÙ Ű·ÙۚۧŰȘÙ ÙÙ Ù Ű§Ű±ŰłŰ© ŰÙÙÙÙ Ù Űč ۧÙŰčÙ ÙÙ Ű°Ù Ű§ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰ°Ù ÙŰčÙ Ù ÙÙ "ŰŹÙŰ© Ù Ű±Ű§Ùۚ۩" ŰŁÙ "ێ۱ÙŰ©".
-
ۧÙŰ„Ù۔ۧŰۧŰȘ ۧÙۄ۶ۧÙÙŰ©
ŰȘŰȘŰ·ÙŰš ŰšŰč۶ ÙÙۧÙÙÙ ÙÙÙŰ§ŰŠŰ Ű§Ù۟۔ÙŰ”ÙŰ©Ű Ù Ű«Ù ÙۧÙÙÙ ŰźŰ”ÙŰ”ÙŰ© ۧÙÙ ŰłŰȘÙÙÙ ÙÙ ÙۧÙÙÙÙ۱ÙÙŰ§Ű Ù Ù Ű§Ùێ۱ÙۧŰȘ ۧÙŰ„ÙŰ”Ű§Ű ŰčÙ Ùۧ ۄ۰ۧ ÙۧÙŰȘ ŰȘŰšÙŰč ۧÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ŰŁÙ Ùۧ. Ùۧ ŰȘÙÙŰ”Ű ŰŽŰ±ÙŰ© DoubleVerify ŰčÙ Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ ۧÙێ۟۔ÙŰ© ۚ۷۱ÙÙŰ© ÙŰŻ ŰȘŰŽÙÙ "ŰšÙŰčÙۧ" ŰŁÙ "Ù ŰŽŰ§Ű±ÙŰ©" ŰšÙ ÙŰŹŰš ÙÙۧÙÙÙ ÙÙۧÙۧŰȘ ÙۧÙÙÙÙ۱ÙÙۧ ÙÙ۱ۏÙÙÙۧ ÙÙÙÙۧۯۧ ŰŁÙ ÙÙۧÙÙÙ Ù Ù Ű§Ű«ÙŰ© ÙÙۧ.
-
ÙÙ ŰȘÙŰŹŰŁ DoubleVerify Ű„ÙÙ Ű§ŰłŰȘŰźŰŻŰ§Ù Ű§Ù۰Ùۧۥ ۧÙۧ۔۷ÙۧŰčÙŰ
ŰȘŰłŰȘŰźŰŻÙ DoubleVerify ŰȘÙÙÙۧŰȘ ۧÙ۰Ùۧۥ ۧÙۧ۔۷ÙۧŰčÙ (ÙÙێۧ۱ Ű„ÙÙÙۧ ÙÙÙ Ű§ ÙÙÙ ŰšŰ§ŰłÙ "ۧÙ۰Ùۧۥ ۧÙۧ۔۷ÙۧŰčÙ") ŰšŰ·Ű±Ù ÙÙۯ۱ۧŰȘ Ù ŰȘÙÙŰčŰ© ÙÙ Ù ŰźŰȘÙÙ ŰŁÙŰłŰ§Ù Ű§ÙÙ Ű€ŰłŰłŰ©. ŰčÙÙ Ű§Ù۱ŰșÙ Ù Ù Ű§ŰłŰȘŰźŰŻŰ§Ù DoubleVerify ÙŰȘÙÙÙۧŰȘ ۧÙ۰Ùۧۥ ۧÙۧ۔۷ÙۧŰčÙŰ ÙŰ„ÙÙۧ Ùۧ ÙŰŽŰ§Ű±Ù ÙÙ "ۧŰȘ۟ۧ۰ ۧÙÙ۱ۧ۱ۧŰȘ ۧÙÙ Ű€ŰȘÙ ŰȘŰ©" ÙÙ Ű§ ÙÙ Ù ŰŰŻŰŻ ÙÙ ÙÙۧÙÙÙ ÙÙÙŰ§ŰŠŰ Ű§Ù۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙÙ ŰčÙ ÙÙ ŰšÙۧ.
-
ۧÙÙۧÙÙÙ Ű§ÙŰۧÙÙ
Ű„ÙÙ Ű§ÙŰŰŻ ۧÙÙ ŰčÙ ÙÙ ŰšÙ ÙۧÙÙ ŰłÙ ÙŰ ŰšÙ ŰšÙ ÙŰŹŰš ۧÙÙÙۧÙÙÙ ÙۧÙÙÙŰ§ŰŠŰ Ű§Ù۳ۧ۱ÙŰ©Ű Ù۟۶Űč ۄێŰčۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰÙÙÙ Ù۰ۧ ÙÙÙÙۧÙÙÙ Ű§Ùۯۧ۟ÙÙŰ© ÙÙÙۧÙŰ© ŰŻÙÙۧÙÙ۱ ÙÙÙÙ۳۱ ÙÙÙÙۧ ÙÙŰ§Ű ÙŰȘÙÙÙ ÙÙۧÙŰ© ŰŻÙÙۧÙÙ۱ ÙÙ Ű§Ùۧ۟ŰȘ۔ۧ۔ ۧÙÙŰ¶Ű§ŰŠÙ ÙÙ Ù۱ ۧÙŰȘŰÙÙÙ ŰšŰŽŰŁÙ ŰŁÙ ÙŰČۧŰč ÙŰȘŰčÙÙ ŰšÙ.
-
ÙÙ ÙŰŰŻÙŰ« ۄێŰčۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰÙÙÙ Ù۰ۧŰ
ÙŰŹÙŰČ ÙÙۧ ŰȘŰŰŻÙŰ« ۄێŰčۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰÙÙÙ Ù۰ۧ Ù Ù ÙÙŰȘ Ù۹۟۱ ÙÙŰčÙŰł ۧÙŰȘŰșÙÙ۱ۧŰȘ ÙÙ Ű§ÙŰÙÙÙ ŰŁÙ Ű§ÙÙ Ù Ű§Ű±ŰłŰ§ŰȘ ŰŁÙ Ű§ÙŰłÙۧ۳ۧŰȘ ŰŁÙ Ű§ÙŰȘŰșÙÙ۱ۧŰȘ ۧÙۯۧ۟ÙÙŰ© ŰŁÙ Ű§Ù۟ۧ۱ۏÙŰ© ۧÙۣ۟۱ÙŰ ÙÙ۰ÙÙ ÙÙŰ§Ù ŰȘŰ«Ű§Ù ÙÙÙ ŰȘŰ·ÙۚۧŰȘ ۧÙÙۧÙÙÙÙŰ© ۧÙŰŹŰŻÙŰŻŰ©. ŰłÙŰȘÙ Ùێ۱ ŰŁÙ ŰȘŰșÙÙ۱ۧŰȘ ŰšÙ ŰŹŰ±ŰŻ ŰŁÙ ŰȘŰŻŰźÙ ŰÙŰČ Ű§ÙŰȘÙÙÙ۰. ۄ۰ۧ ۣۏ۱ÙÙۧ ŰȘŰŰŻÙ۫ۧŰȘŰ ÙŰłÙÙÙÙ ŰšŰȘŰŰŻÙŰ« "ŰȘۧ۱ÙŰź ۧÙ۳۱ÙۧÙ" ۧÙÙ ŰŻŰ±ŰŹ ÙÙ ŰŁŰčÙÙ Ű„ŰŽŰčۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰÙÙÙ Ù۰ۧ ÙÙ ŰłŰ§ŰčŰŻŰȘÙ ŰčÙÙ ÙÙÙ Ù ŰȘÙ ŰȘÙ Ű„ŰŹŰ±Ű§ŰĄ ۧÙŰȘŰșÙÙ۱ۧŰȘ. ÙÙÙŰšÙۧۥ ŰčÙÙ Ű§Ű·ÙۧŰč ŰšŰŁÙ Ù Ù ÙŰ°Ù Ű§ÙŰȘŰŰŻÙ۫ۧŰȘŰ ÙŰ„ÙÙۧ ÙŰŽŰŹŰčÙ ŰčÙÙ Ű§Ù۱ۏÙŰč Ű„ÙÙ Ű„ŰŽŰčۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰÙÙÙ Ù۰ۧ ۚۧÙŰȘŰžŰ§Ù . ÙÙŰ±ŰŹÙ Ù ÙۧŰ۞۩ ŰŁÙ ŰŁÙ ŰȘŰ±ŰŹÙ Ű© ÙۄێŰčۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰÙÙÙ Ù۰ۧ ŰȘÙŰŻÙ ÙÙŰ· Ű„ÙÙ ŰȘŰłÙÙÙ ÙŰ”ÙÙÙ Ű„ÙÙ ÙŰ°Ù Ű§ÙÙ ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘ. ۧÙÙ۳۟۩ ۧÙŰ„ÙŰŹÙÙŰČÙŰ© ÙÙ Ű§ÙÙ۳۟۩ ۧÙŰ±ŰłÙ ÙŰ© ۧÙÙŰÙŰŻŰ© Ù Ù Ű„ŰŽŰčۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰÙÙÙ Ù۰ۧ ÙŰŁÙ ŰŁŰźŰ·Ű§ŰĄ ÙÙ Ű§ÙŰȘŰ±ŰŹÙ Ű© ŰŁÙ ŰȘÙۧÙ۶ۧŰȘ ÙÙÙۧ ÙÙŰłŰȘ Ù ÙÙŰČÙ Ű© ÙÙÙŰł ÙÙۧ ŰŁÙ ŰȘŰŁŰ«Ù۱ ÙۧÙÙÙÙ ÙŰŁŰș۱ۧ۶ ۧÙŰ§Ù ŰȘŰ«Ű§Ù ŰŁÙ Ű§ÙŰ„ÙÙۧ۰.
-
ÙÙÙ ÙÙ ÙÙÙ Ű§ÙۧŰȘŰ”Ű§Ù ŰšŰŽŰ±ÙŰ© DoubleVerifyŰ
ۄ۰ۧ ÙۧÙŰȘ ÙŰŻÙÙ ŰŁÙ ŰŁŰłŰŠÙŰ© ŰŁÙ Ù ŰźŰ§ÙÙ ŰŁÙ ŰȘŰčÙÙÙۧŰȘ ŰÙÙ Ű„ŰŽŰčۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰÙÙÙ ÙŰ°Ű§Ű ŰŁÙ Ű„Ű°Ű§ ÙÙŰȘ ŰȘŰčŰȘÙŰŻ ŰŁÙÙ Ù ŰčÙÙÙ Ű§ŰȘÙ Ű§Ùێ۟۔ÙŰ© ÙŰŻ ŰȘÙ Ű§ŰłŰȘŰźŰŻŰ§Ù Ùۧ ۚ۷۱ÙÙŰ© Ùۧ ŰȘŰȘÙÙ Ù Űč ۄێŰčۧ۱ ۧÙ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ŰŁÙ Ű§ŰźŰȘÙۧ۱ۧŰȘÙŰ ÙÙÙ ÙÙÙ Ű§ÙŰȘÙŰ§Ű”Ù Ù Űč Ù۱ÙÙ Ű§Ù۟۔ÙŰ”ÙŰ© ÙŰŻÙÙۧ ŰčÙÙ:
Ù
ŰčÙÙÙ
ۧŰȘ ۧÙۧŰȘŰ”Ű§Ù ŰšÙ
۳ۀÙÙ Ű§Ù۟۔ÙŰ”ÙŰ©/Ù
۳ۀÙÙ ŰÙ
ۧÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ (Ù۱ÙÙ Ű§Ù۟۔ÙŰ”ÙŰ©)
DoubleVerify Inc.
462 Broadway
New York, NY 10013
privacy@doubleverify.com
ۄ۰ۧ ÙۧÙŰȘ ÙŰŻÙÙ Ù
۟ۧÙÙ ŰȘŰȘŰčÙÙ ŰšŰ§Ù۟۔ÙŰ”ÙŰ© ŰŁÙ Ű§ŰłŰȘ۟ۯۧÙ
ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ÙÙ
ÙŰȘÙ
ŰÙÙۧ ÙÙÙ
ÙŰčۧÙŰŹÙۧ ۚێÙÙ Ù
۱۶ÙŰ ÙÙŰ±ŰŹÙ Ű§ÙŰȘÙŰ§Ű”Ù Ù
Űč Ù
ŰČÙŰŻ ŰÙ Ű§ÙÙŰČۧŰčۧŰȘ ۧÙŰźŰ§Ű±ŰŹÙ ÙÙ
ÙŰ±Ù Ű§ÙÙÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ
ŰȘŰŰŻŰ© (Ù
ۏۧÙÙۧ) ŰčÙÙ
https://feedback-form.truste.com/watchdog/request. ÙŰÙ Ù
ÙŰȘŰČÙ
ÙÙ ŰšŰȘŰÙÙÙ ŰÙ ŰčŰ§ŰŻÙ ÙŰŁÙ ŰŽÙÙÙ ŰŁÙ Ù
۟ۧÙÙ ÙŰŻ ŰȘÙÙÙ ÙŰŻÙÙ ŰšŰŽŰŁÙ ŰźŰ”ÙŰ”ÙŰȘÙ ŰŁÙ Ű„ŰŽŰčۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰÙÙÙ Ù۰ۧ. ÙÙ
Űč ۰ÙÙŰ Ű„Ű°Ű§ ÙÙŰȘ ŰȘŰčŰȘÙŰŻ ŰŁÙÙۧ ÙÙ
ÙŰȘÙ
ÙÙ Ù
Ù Ù
۳ۧŰčŰŻŰȘÙŰ ÙÙۧ ÙÙŰŹŰŻ ÙÙ Ű„ŰŽŰčۧ۱ ۟۔ÙŰ”ÙŰ© ۧÙŰÙÙÙ Ù۰ۧ Ù
ۧ ÙÙÙŰŻ ŰÙÙÙÙ ŰŁÙ ÙŰۧÙÙ ŰȘÙÙÙŰŻÙۧ ŰšÙ
ÙŰŹŰš ۧÙÙÙۧÙÙÙ Ű§ÙÙ
ŰčÙ
ÙÙ ŰšÙŰ§Ű ŰšÙ
ۧ ÙÙ Ű°ÙÙ Ùۯ۱ŰȘÙŰ Ű§ŰčŰȘÙ
ۧۯÙۧ ŰčÙÙ ŰšÙŰŻ Ű„ÙۧÙ
ŰȘÙŰ ŰčÙÙ ŰȘÙŰŻÙÙ
ŰŽÙÙÙ Ű„ÙÙ ŰłÙŰ·Ű© ŰÙ
ۧÙŰ© ۧÙŰšÙۧÙۧŰȘ ۧÙÙ
ŰÙÙŰ© ŰŁÙ ÙÙۧÙŰ© ŰŁŰźŰ±Ù ŰȘŰȘÙ
ŰȘŰč ۚۧÙۧ۟ŰȘ۔ۧ۔ ۧÙÙŰ¶Ű§ŰŠÙ ŰčÙÙ Ű§ÙÙ
ŰłŰ§ŰŠÙ Ű§ÙÙ
ŰȘŰčÙÙŰ© ۚۧÙ۟۔ÙŰ”ÙŰ©.
ĐĐ·ĐČĐ”ŃŃОД за ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ ĐœĐ° Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃа ĐœĐ° DoubleVerify
ĐаŃа ĐœĐ° ĐČĐ»ĐžĐ·Đ°ĐœĐ” ĐČ ŃОла: 9 ĐŸĐșŃĐŸĐŒĐČŃĐž 2025 Đł.
ĐĐ±Ń ĐżŃДглДЎ
DoubleVerify, Inc., Đ·Đ°Đ”ĐŽĐœĐŸ Ń ĐłĐ»ĐŸĐ±Đ°Đ»ĐœĐžŃĐ” ŃĐž ĐŽŃŃĐ”ŃĐœĐž ĐŽŃŃжДŃŃĐČа, (âDoubleVerifyâ, âĐœĐžĐ”â, âĐœĐ°Ńâ ОлО âĐœĐ°Ń/а/ĐŸ/Đ”/Đžâ) ĐžĐŒĐ° ĐČĐŸĐŽĐ”Ńа ŃĐŸĐ»Ń ĐČ Đ±ŃĐ°ĐœŃа за ĐŸŃОгŃŃŃĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐżŃĐŸĐ·ŃаŃĐœĐŸŃŃ Đž ĐŸŃŃĐ”ŃĐœĐŸŃŃ ĐČ ĐŸĐœĐ»Đ°ĐčĐœ ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐ°Ńа. DoubleVerify ĐžĐ·ĐżĐŸĐ»Đ·ĐČа ŃазлОŃĐœĐž ŃĐ”Ń ĐœĐŸĐ»ĐŸĐłĐžĐž за ŃŃбОŃĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đ·Đ° ĐŸĐœĐ»Đ°ĐčĐœ ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐžŃĐ°ĐœĐ”, ŃŃаŃĐžĐș ĐœĐ° ŃДбŃаĐčŃĐŸĐČĐ”, ŃŃаŃĐžĐș ĐœĐ° ĐŒĐŸĐ±ĐžĐ»ĐœĐž ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžŃ Đž ŃŃаŃĐžĐș ĐœĐ° ŃĐČŃŃĐ·Đ°ĐœĐž ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČа, за Ўа ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČĐž ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐœĐž ĐżŃĐŸĐŽŃĐșŃĐž Đž ŃĐ”ŃĐ”ĐœĐžŃ Đ·Đ° ĐżŃĐŸĐ·ŃаŃĐœĐŸŃŃ, ĐŸŃŃĐ”ŃĐœĐŸŃŃ Đž ĐžĐ·ĐŒĐ”ŃĐČĐ°ĐœĐ” (ĐœĐ°ŃĐžŃĐ°ĐœĐž ĐŸĐ±ŃĐŸ âĐ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃâ). ĐąĐŸĐČа ОзĐČĐ”ŃŃОД за ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ (âĐĐ·ĐČĐ”ŃŃОД за ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ ĐœĐ° Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃаâ) ĐŸĐ±ŃŃĐœŃĐČа ĐșĐŸĐž ŃĐŒĐ” ĐœĐžĐ”, ĐșаĐș ŃŃбОŃĐ°ĐŒĐ”, ĐžĐ·ĐżĐŸĐ»Đ·ĐČĐ°ĐŒĐ” Đž ŃĐżĐŸĐŽĐ”Đ»ŃĐŒĐ” лОŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ŃŃДз ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃ, ĐșаĐșŃĐŸ Đž ĐșаĐș ĐŒĐŸĐ¶Đ”ŃĐ” Ўа ŃĐżŃĐ°Đ¶ĐœŃĐČаŃĐ” ĐаŃĐžŃĐ” ĐżŃаĐČа за заŃĐžŃа ĐœĐ° лОŃĐœĐžŃĐ” ĐŽĐ°ĐœĐœĐž.
ĐĐșĐŸ ĐžŃĐșаŃĐ” ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐ” ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đ·Đ° ŃĐŸĐČа ĐżĐŸ ĐșаĐșŃĐČ ĐœĐ°ŃĐžĐœ DoubleVerify ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČа ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ŃŃбŃĐ°ĐœĐ° ĐœĐ° ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” ĐżŃблОŃĐœĐž ŃДбŃаĐčŃĐŸĐČĐ”, ĐŒĐŸĐ»Ń, ĐżĐŸŃĐ”ŃĐ”ŃĐ” ĐœĐ°ŃĐ”ŃĐŸ ĐĐ·ĐČĐ”ŃŃОД за ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ ĐœĐ° УДбŃаĐčŃĐŸĐČĐ” Đž ĐаŃĐșĐ”ŃĐžĐœĐł.
ĐĐșĐŸ ĐžĐ·ĐżĐŸĐ»Đ·ĐČаŃĐ” Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃ ĐœĐ° DoubleVerify Đž ĐžŃĐșаŃĐ” ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐ” ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đ·Đ° ŃĐŸĐČа ĐżĐŸ ĐșаĐșŃĐČ ĐœĐ°ŃĐžĐœ DoubleVerify ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČа ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ŃŃбŃĐ°ĐœĐ° ŃŃДз ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” ĐžĐœŃŃŃŃĐŒĐ”ĐœŃĐž за ĐżĐŸĐŽĐ°ĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ŃĐžĐłĐœĐ°Đ»Đž, ĐŒĐŸĐ»Ń, ĐżĐŸŃĐ”ŃĐ”ŃĐ” ĐœĐ°ŃĐ”ŃĐŸ ĐĐ·ĐČĐ”ŃŃОД за ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ ĐœĐ° ĐžĐœŃŃŃŃĐŒĐ”ĐœŃĐžŃĐ” за ĐżĐŸĐŽĐ°ĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ŃĐžĐłĐœĐ°Đ»Đž.
ĐŃŃĐ·Đž ĐČŃŃĐ·ĐșĐž
ĐŃĐ”ĐżĐŸŃŃŃĐČĐ°ĐŒĐ” ĐĐž Ўа ĐżŃĐŸŃĐ”ŃĐ”ŃĐ” ОзŃŃĐ»ĐŸ ŃĐŸĐČа ĐĐ·ĐČĐ”ŃŃОД за ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ ĐœĐ° Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃа за гаŃĐ°ĐœŃĐžŃĐ°ĐœĐ”, ŃĐ” ŃŃĐ” ĐœĐ°ĐżŃĐ»ĐœĐŸ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐžŃĐ°ĐœĐž. ĐŃĐżŃĐ”ĐșĐž ŃĐŸĐČа, за Ўа ĐĐž ŃлДŃĐœĐžĐŒ Ўа ĐœĐ°ĐŒĐ”ŃĐžŃĐ” Đž ĐżŃДглДЎаŃĐ” ĐșĐŸĐœĐșŃĐ”ŃĐœĐž ŃаŃŃĐž ĐŸŃ ĐœĐ°ŃŃĐŸŃŃĐŸŃĐŸ ĐĐ·ĐČĐ”ŃŃОД за ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ ĐœĐ° Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃа, ĐœĐžĐ” ĐłĐŸ ŃазЎДлŃĐŒĐ” ĐœĐ° ŃĐ»Đ”ĐŽĐœĐžŃĐ” ŃазЎДлО:
- ĐĐŸĐč Đ” DoubleVerify?
- ĐаĐșĐČа Đ” ĐœĐ°ŃаŃа ŃĐŸĐ»Ń, ĐșаĐșĐČĐž Ńа ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” ŃДлО Đž ĐșĐŸĐ” Đ” ĐżŃаĐČĐœĐŸŃĐŸ ĐœĐž ĐŸŃĐœĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐ” за ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ?
- ĐаĐșĐČĐž ĐŽĐ°ĐœĐœĐž ŃŃбОŃĐ°ĐŒĐ” Đž за ĐșаĐșĐČĐž ŃДлО?
- ĐаĐș ĐžĐ·ĐżĐŸĐ»Đ·ĐČĐ°ĐŒĐ” ĐŽĐ°ĐœĐœĐžŃĐ”, ĐșĐŸĐžŃĐŸ ŃŃбОŃĐ°ĐŒĐ”?
- ĐаĐș Đž ĐœĐ° ĐșĐŸĐłĐŸ ŃазĐșŃĐžĐČĐ°ĐŒĐ” ĐŽĐ°ĐœĐœĐž?
- ĐĐŸĐ»ĐșĐŸ ĐČŃĐ”ĐŒĐ” ŃŃŃ ŃĐ°ĐœŃĐČĐ°ĐŒĐ” ĐĐžŃĐœĐ°Ńа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ?
- ĐаĐș ŃĐ” гаŃĐ°ĐœŃĐžŃа ŃОгŃŃĐœĐŸŃŃŃа ĐœĐ° ĐĐžŃĐœĐ°Ńа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ?
- ĐаĐș ŃĐ” ĐżŃĐ”Ń ĐČŃŃĐ»Ń ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐČ ĐŒĐ”Đ¶ĐŽŃĐœĐ°ŃĐŸĐŽĐ”Đœ ĐŒĐ°Ńаб?
- ĐаĐșĐČĐž Ńа ĐаŃĐžŃĐ” ĐżŃаĐČа?
- ĐĐŸĐżŃĐ»ĐœĐžŃĐ”Đ»ĐœĐž ĐŸĐżĐŸĐČĐ”ŃŃŃĐČĐ°ĐœĐžŃ
- ĐŃĐžĐ»ĐŸĐ¶ĐžĐŒĐŸ заĐșĐŸĐœĐŸĐŽĐ°ŃДлŃŃĐČĐŸ
- ĐĐ±ĐœĐŸĐČŃĐČĐ°ĐŒĐ” лО ŃĐŸĐČа ĐĐ·ĐČĐ”ŃŃОД за ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ ĐœĐ° Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃа?
- ĐаĐș Ўа ŃĐ” ŃĐČŃŃжДŃĐ” Ń DoubleVerify?
1. ĐĐŸĐč Đ” DoubleVerify?
ĐĐșŃДЎОŃĐžŃĐ°ĐœĐžŃĐ” плаŃŃĐŸŃĐŒĐž ĐœĐ° DoubleVerify ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČŃŃ ĐœĐ”Đ·Đ°ĐČĐžŃĐžĐŒĐž ŃĐžŃŃĐŸĐČĐž ĐŒĐ”ĐŽĐžĐčĐœĐž ĐžĐ·ĐŒĐ”ŃĐČĐ°ĐœĐžŃ, ĐŽĐ°ĐœĐœĐž Đž Đ°ĐœĐ°Đ»ĐžĐ·Đž ĐŸŃĐœĐŸŃĐœĐŸ ĐŽĐŸŃŃаĐČŃĐœĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐœĐž (ОлО âŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐœĐžâ) ĐžĐ·ĐŽĐ°ĐœĐžŃ Đž ŃŃаŃĐžĐș ĐœĐ° ŃДбŃаĐčŃĐŸĐČĐ”, за Ўа ĐżĐŸĐŒĐŸĐłĐœĐ°Ń ĐœĐ° ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐŸĐŽĐ°ŃДлО, Đ°ĐłĐ”ĐœŃОО Đž ĐżŃĐŸĐŽĐ°ĐČаŃĐž ĐœĐ° ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐœĐž ĐŒĐ°ŃĐ”ŃОалО (ĐœĐ°ŃĐ”ŃĐ”ĐœĐž ĐŸĐ±ŃĐŸ âĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐžâ) Ўа ĐżĐŸŃĐČŃŃĐŽŃŃ ŃĐŸŃĐœĐžŃĐ” Ń Đ°ŃаĐșŃĐ”ŃĐžŃŃĐžĐșĐž ĐœĐ° ĐŽĐŸŃŃаĐČĐșа, ĐČĐșĐ»ŃŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸ Đ±Đ”Đ·ĐŸĐżĐ°ŃĐœĐŸŃŃŃа ĐœĐ° ĐŒĐ°ŃĐșаŃа, ĐżĐŸĐșазаŃДлО за ĐČĐžĐŽĐžĐŒĐŸŃŃ, ĐșĐŸĐœŃĐ”ĐșŃŃŃĐ°Đ»ĐœĐž Đž Đ”ĐșĐŸĐ»ĐŸĐłĐžŃĐœĐž паŃĐ°ĐŒĐ”ŃŃĐž (ĐœĐ°ĐżŃĐžĐŒĐ”Ń ŃДбŃаĐčŃ, ĐœĐ° ĐșĐŸĐčŃĐŸ ŃĐ” ĐżĐŸĐșазĐČа ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐ° Đž ĐșŃĐŽĐ” ŃĐ” ĐżŃДЎŃŃаĐČŃ ĐœĐ° ŃДб ŃŃŃĐ°ĐœĐžŃаŃа), ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐœĐž ĐžĐ·ĐŽĐ°ĐœĐžŃ Đž Ń Đ°ŃаĐșŃĐ”ŃĐžŃŃĐžĐșĐž ĐœĐ° ĐșаŃĐ”ŃŃĐČĐŸŃĐŸ ĐœĐ° ŃŃаŃĐžĐșа ĐœĐ° ŃДбŃаĐčŃа Đž ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČŃĐœĐ” ĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ĐșĐŸŃŃĐŸ ĐżĐŸĐ·ĐČĐŸĐ»ŃĐČа ĐœĐ° ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” ĐșĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐž Ўа ĐČĐ·Đ”ĐŒĐ°Ń ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐžŃĐ°ĐœĐž ŃĐ”ŃĐ”ĐœĐžŃ ĐŸŃĐœĐŸŃĐœĐŸ ŃĐ°Đ·ĐżĐŸĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° ŃŃŃ ĐœĐŸŃĐŸ ĐžĐ·ĐŸĐ±ŃĐ”ŃĐ”ĐœĐžĐ” Đž ĐŒĐ°ŃĐșа.
ĐОД ĐČŃŃĐČĐ°ĐŒĐ” ĐČ ĐŸŃОгŃŃŃĐČĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° ŃĐžĐ»ĐœĐ° заŃĐžŃа ĐœĐ° ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃŃа ĐœĐ° ĐČŃŃĐșĐŸ лОŃĐ”, ŃĐžŃŃĐŸ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŒĐŸĐ¶Đ”ĐŒ Ўа ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČĐ°ĐŒĐ” ĐČ ĐșаĐșĐČĐŸŃĐŸ Đž Ўа Đ” ĐșаŃĐ”ŃŃĐČĐŸ â заŃĐŸŃĐŸ ĐČŃŃĐČĐ°ĐŒĐ”, ŃĐ” ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃŃа Đ” ĐŸŃĐœĐŸĐČĐœĐŸ ĐżŃаĐČĐŸ, а ĐœĐ” ĐœĐ”ŃĐŸ, ĐșĐŸĐ”ŃĐŸ ŃŃŃбĐČа Ўа заĐČĐžŃĐž ĐŸŃ ŃĐŸĐČа, ĐșŃĐŽĐ” ĐŒĐŸĐ¶Đ” Ўа жОĐČДДŃĐ”. Đа Ўа ĐŸŃĐłĐŸĐČĐŸŃĐžĐŒ ĐœĐ° ŃĐŸĐ·Đž ĐżŃĐžĐœŃОп, ĐœĐžĐ” ŃŃĐ”ŃĐžŃĐ°ĐŒĐ” ĐČŃĐžŃĐșĐž ĐŽĐ°ĐœĐœĐž, ĐșĐŸĐžŃĐŸ Ńа ŃĐČŃŃĐ·Đ°ĐœĐž ОлО Ńа ŃĐČŃŃĐ·Đ°ĐœĐž Ń ĐžĐŽĐ”ĐœŃĐžŃĐžŃĐžŃĐ°ĐœĐŸ ОлО ĐżĐŸĐŽĐ»Đ”Đ¶Đ°ŃĐŸ ĐœĐ° ĐžĐŽĐ”ĐœŃĐžŃĐžŃĐžŃĐ°ĐœĐ” лОŃĐ”, ĐșаŃĐŸ âĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃâ, ĐœĐ”Đ·Đ°ĐČĐžŃĐžĐŒĐŸ ĐŸŃ ĐŒĐ”ŃŃĐŸĐżĐŸĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° ŃĐŸĐČа лОŃĐ”. Đ©ĐŸ ŃĐ” ĐŸŃĐœĐ°ŃŃ ĐŽĐŸ ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃ, DoubleVerify ĐŸĐłŃĐ°ĐœĐžŃаĐČа ĐČŃŃĐșа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ĐșĐŸŃŃĐŸ ŃŃбОŃĐ°ĐŒĐ”, ĐŽĐŸ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ĐșĐŸŃŃĐŸ ĐœĐ” ĐżĐŸĐ·ĐČĐŸĐ»ŃĐČа ĐžĐŽĐ”ĐœŃĐžŃĐžŃĐžŃĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° ĐŽĐ°ĐŽĐ”ĐœĐŸ лОŃĐ” бДз ĐŽĐŸĐżŃĐ»ĐœĐžŃĐ”Đ»ĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ. ĐапŃĐžĐŒĐ”Ń DoubleVerify ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČа ĐаŃĐžŃ IP аЎŃĐ”Ń (аЎŃĐ”Ń ĐœĐ° ĐžĐœŃĐ”ŃĐœĐ”Ń ĐżŃĐŸŃĐŸĐșĐŸĐ»), ĐșĐŸĐčŃĐŸ ĐżŃДЎŃŃаĐČĐ»ŃĐČа аĐČŃĐŸĐŒĐ°ŃĐžŃĐœĐŸ Đ·Đ°ĐŽĐ°ĐŽĐ”Đœ ĐœĐŸĐŒĐ”Ń ĐœĐ° ĐșĐŸĐŒĐżŃŃŃŃ ĐżŃĐž ĐžĐ·ĐżĐŸĐ»Đ·ĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐžĐœŃĐ”ŃĐœĐ”Ń. ĐŃĐżŃĐ”ĐșĐž ŃĐ” DoubleVerify ŃŃĐ”ŃĐžŃа ŃазО ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐșаŃĐŸ ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ĐČ ŃŃĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОД Ń ĐœĐ°Đč-ĐŽĐŸĐ±ŃĐžŃĐ” ĐżŃаĐșŃĐžĐșĐž Đž ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶ĐžĐŒĐŸŃĐŸ заĐșĐŸĐœĐŸĐŽĐ°ŃДлŃŃĐČĐŸ, ĐœĐžĐ” ĐœĐžĐșĐŸĐłĐ° ĐœĐ” ĐșĐŸĐŒĐ±ĐžĐœĐžŃĐ°ĐŒĐ” ŃазО ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Ń ĐŽŃŃгО ĐŽĐ°ĐœĐœĐž, ĐșĐŸĐžŃĐŸ Đ±ĐžŃ Đ° ĐœĐž ĐżĐŸĐ·ĐČĐŸĐ»ĐžĐ»Đž Ўа ĐžĐŽĐ”ĐœŃĐžŃĐžŃĐžŃĐ°ĐŒĐ” лОŃĐ”ŃĐŸ, за ĐșĐŸĐ”ŃĐŸ ŃĐ” ĐŸŃĐœĐ°ŃŃ.
ĐаŃŃĐŸŃŃĐŸŃĐŸ ĐĐ·ĐČĐ”ŃŃОД за ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ ĐœĐ° Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃа Đ” ĐżŃĐ”ĐŽĐœĐ°Đ·ĐœĐ°ŃĐ”ĐœĐŸ Ўа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐžŃа лОŃаŃа, ŃООŃĐŸ ĐŽĐ°ĐœĐœĐž ĐŒĐŸĐłĐ°Ń ĐŽĐ° бŃĐŽĐ°Ń ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČĐ°ĐœĐž ŃŃДз ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃ (âĐŃĐ°Đ”Đœ(ĐčĐœĐž) ĐżĐŸŃŃДбОŃДл(Đž)â ОлО âĐОДâ Đž âĐаŃ/а/Đ”/ĐŸ/Đžâ), за: (1) ŃĐžĐżĐŸĐČĐ”ŃĐ” ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ĐșĐŸŃŃĐŸ DoubleVerify ĐŒĐŸĐ¶Đ” Ўа ŃŃбОŃа за ĐĐ°Ń ĐžĐ»Đž ĐаŃĐ”ŃĐŸ ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČĐŸ, ĐșĐŸĐłĐ°ŃĐŸ ĐŽĐ°ĐŽĐ”ĐœĐ° ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐ°, ĐșĐŸŃŃĐŸ ŃĐ” Đ°ĐœĐ°Đ»ĐžĐ·ĐžŃа ĐŸŃ ĐœĐ°Ń, Đ” ĐŽĐŸŃŃаĐČĐ”ĐœĐ° ĐœĐ° ŃĐ°Đ·ĐłĐ»Đ”Đ¶ĐŽĐ°Đœ ĐŸŃ ĐĐ°Ń ŃДбŃаĐčŃ ĐžĐ»Đž ĐžĐ·ĐżĐŸĐ»Đ·ĐČĐ°ĐœĐŸ ĐŸŃ ĐĐ°Ń ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžĐ”, (2) ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” ĐżŃаĐșŃĐžĐșĐž за ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ, ĐșаĐș ĐŒĐŸĐ¶Đ”ĐŒ Ўа ĐžĐ·ĐżĐŸĐ»Đ·ĐČĐ°ĐŒĐ”, ŃĐżĐŸĐŽĐ”Đ»ŃĐŒĐ” Đž ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČĐ°ĐŒĐ” ĐżĐŸ ĐŽŃŃĐł ĐœĐ°ŃĐžĐœ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ĐșĐŸŃŃĐŸ ŃĐ” ŃŃĐžŃа за ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, Đž (3) ĐșаĐșĐČĐž Ńа ĐаŃĐžŃĐ” ĐżŃаĐČа ĐżĐŸ ĐŸŃĐœĐŸŃĐ”ĐœĐžĐ” ĐœĐ° ŃаĐșаĐČа ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ. ĐąĐŸĐČа ĐĐ·ĐČĐ”ŃŃОД за ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ ĐœĐ° Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃа ĐŸĐ±ŃŃĐœŃĐČа ŃŃŃĐŸ ĐșаĐșĐČа ĐœĐ”Đ»ĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ (âĐąĐ”Ń ĐœĐžŃĐ”ŃĐșа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃâ) ŃŃбОŃĐ°ĐŒĐ” за ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐžŃĐ”, ĐșĐŸĐžŃĐŸ ĐżŃĐŸŃлДЎŃĐČĐ°ĐŒĐ”, Đž ĐșаĐș ĐžĐ·ĐżĐŸĐ»Đ·ĐČĐ°ĐŒĐ” ŃазО ĐąĐ”Ń ĐœĐžŃĐ”ŃĐșа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đ·Đ° Đ”ŃĐžĐșаŃĐœĐŸŃŃŃа ĐœĐ° ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃ.
2. ĐаĐșĐČа Đ” ĐœĐ°ŃаŃа ŃĐŸĐ»Ń, ĐșаĐșĐČĐž Ńа ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” ŃДлО Đž ĐșĐŸĐ” Đ” ĐżŃаĐČĐœĐŸŃĐŸ ĐœĐž ĐŸŃĐœĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐ” за ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ?
Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃа ĐœĐ° DoubleVerify за ĐžĐŽĐ”ĐœŃĐžŃĐžŃĐžŃĐ°ĐœĐ” Đž ĐŸŃŃŃŃĐ°ĐœŃĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐžĐ·ĐŒĐ°ĐŒĐž (âĐŃŃŃŃĐ°ĐœŃĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐžĐ·ĐŒĐ°ĐŒĐžâ), ĐżŃĐŸĐČĐ”ŃĐșа за ŃŃĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОД ĐœĐ° ĐłĐ”ĐŸĐłŃаŃŃĐșĐŸ ĐŒĐ”ŃŃĐŸĐżĐŸĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžĐ” (âĐŃĐŸĐČĐ”ŃĐșа ĐœĐ° ĐłĐ”ĐŸĐłŃаŃŃĐșĐŸ ĐŒĐ”ŃŃĐŸĐżĐŸĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžĐ”â) Đž ĐžĐ·ĐŒĐ”ŃĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° Đ°ĐœĐłĐ°Đ¶ĐžŃĐ°ĐœĐŸŃŃŃа ĐœĐ° ĐœĐžĐČĐŸ ŃŃŃĐ°ĐœĐžŃа ОзОŃĐșĐČĐ°Ń ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ. ĐŃĐČĐ”Đœ ĐżŃĐž ĐŸĐłŃĐ°ĐœĐžŃĐ”ĐœĐž ĐŸĐ±ŃŃĐŸŃŃДлŃŃĐČа, ĐŸĐżĐžŃĐ°ĐœĐž ĐżĐŸ-ĐŽĐŸĐ»Ń, ĐżĐŸ ĐŸŃĐœĐŸŃĐ”ĐœĐžĐ” ĐœĐ° заĐșĐŸĐœĐž Đž ŃДгŃлаŃĐŸŃĐœĐž ОзОŃĐșĐČĐ°ĐœĐžŃ, ĐșаŃĐŸ ĐбŃĐžŃ ŃĐ”ĐłĐ»Đ°ĐŒĐ”ĐœŃ ĐŸŃĐœĐŸŃĐœĐŸ заŃĐžŃаŃа ĐœĐ° ĐŽĐ°ĐœĐœĐžŃĐ” (âĐĐ ĐĐâ), DoubleVerify ŃĐżŃаĐČĐ»ŃĐČа ĐŃŃŃŃĐ°ĐœŃĐČĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° ĐžĐ·ĐŒĐ°ĐŒĐž ĐșаŃĐŸ âĐ°ĐŽĐŒĐžĐœĐžŃŃŃаŃĐŸŃ ĐœĐ° ĐŽĐ°ĐœĐœĐžâ Đž ĐŃĐŸĐČĐ”ŃĐșаŃа ĐœĐ° ĐłĐ”ĐŸĐłŃаŃŃĐșĐŸŃĐŸ ĐŒĐ”ŃŃĐŸĐżĐŸĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžĐ” Đž ĐĐ·ĐŒĐ”ŃĐČĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° Đ°ĐœĐłĐ°Đ¶ĐžŃĐ°ĐœĐŸŃŃŃа ĐœĐ° ĐœĐžĐČĐŸ ŃŃŃĐ°ĐœĐžŃа ĐșаŃĐŸ âĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČĐ°Ń ĐŽĐ°ĐœĐœĐžâ. ĐĐŸ ĐŸŃĐœĐŸŃĐ”ĐœĐžĐ” ĐœĐ° ĐалОŃĐŸŃĐœĐžĐčŃĐșĐžŃ Đ·Đ°ĐșĐŸĐœ за заŃĐžŃа ĐœĐ° лОŃĐœĐžŃĐ” ĐŽĐ°ĐœĐœĐž ĐœĐ° ĐżĐŸŃŃДбОŃДлОŃĐ” (âCCPAâ) Đž ĐŽŃŃгО ĐŽŃŃжаĐČĐœĐž ŃДгŃлаŃĐŸŃĐœĐž ŃĐ°ĐŒĐșĐž ĐœĐ° ĐĄĐĐ©, ĐœĐ°ŃаŃа ŃДл ĐŒĐŸĐ¶Đ” Ўа ĐČаŃĐžŃа ĐČ Đ·Đ°ĐČĐžŃĐžĐŒĐŸŃŃ ĐŸŃ ĐșĐŸĐœĐșŃĐ”ŃĐœĐžŃĐ” ĐČĐ·Đ°ĐžĐŒĐŸĐŸŃĐœĐŸŃĐ”ĐœĐžŃ Ń ĐČŃĐ”ĐșĐž ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃ. ĐąŃĐč ĐșаŃĐŸ ĐĐžŃĐœĐ°Ńа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ĐșĐŸŃŃĐŸ ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČĐ°ĐŒĐ”, ŃĐ” ŃŃбОŃа ĐŸŃ ĐœĐ°ŃаŃа ŃĐ”Ń ĐœĐŸĐ»ĐŸĐłĐžŃ Đž ŃĐ” âĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČŃâ ĐŸŃ ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐž, ĐœĐžĐ” ĐŸĐ±ĐžĐșĐœĐŸĐČĐ”ĐœĐŸ ĐŽĐ”ĐčŃŃĐČĐ°ĐŒĐ” ĐșаŃĐŸ âОзпŃĐ»ĐœĐžŃДлâ ŃŃглаŃĐœĐŸ CCPA ОлО ĐșаŃĐŸ âĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČĐ°Ń ĐŽĐ°ĐœĐœĐžâ ŃŃглаŃĐœĐŸ ĐŽŃŃгО ŃаŃŃĐșĐž заĐșĐŸĐœĐž Đž ŃДгŃлаŃĐŸŃĐœĐž ŃĐ°ĐŒĐșĐž ĐœĐ° ĐĄĐĐ©. ĐДзаĐČĐžŃĐžĐŒĐŸ ĐŸŃ ĐłĐŸŃĐ”ĐżĐŸŃĐŸŃĐ”ĐœĐŸŃĐŸ, ĐżŃĐž ĐŸĐłŃĐ°ĐœĐžŃĐ”ĐœĐž ĐŸĐ±ŃŃĐŸŃŃДлŃŃĐČа, ĐșĐŸĐłĐ°ŃĐŸ ĐĐžŃĐœĐ°Ńа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đ” ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČĐ”ĐœĐ° ĐœĐ° DoubleVerify ŃŃДз пДŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ĐžĐ·ĐžŃĐ°ĐœĐž ĐżŃĐŸĐ”ĐșŃĐžŃĐ°ĐœĐž ĐžĐœŃДгŃаŃОО Đž ĐŽŃŃгО ĐœĐ”ŃŃĐ°ĐœĐŽĐ°ŃŃĐœĐž ŃŃДЎŃŃĐČа, ĐœĐ°ĐżŃĐžĐŒĐ”Ń ĐșĐŸĐłĐ°ŃĐŸ ŃаĐșаĐČа ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ŃĐ” ŃŃбОŃа Đž ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČŃ ĐŸŃ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃа за Đ°ĐœĐ°Đ»ĐžĐ· ĐŸŃ DoubleVerify, ĐœĐžĐ” ĐŒĐŸĐ¶Đ” Ўа ŃĐ” ŃŃĐžŃĐ°ĐŒĐ” за âĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČĐ°Ń ĐŽĐ°ĐœĐœĐžâ ОлО âĐŽĐŸŃŃаĐČŃĐžĐș ĐœĐ° ŃŃĐ»ŃгОâ ŃŃглаŃĐœĐŸ CCPA. ĐąĐŸĐ·Đž ŃŃĐ”ĐœĐ°ŃĐžĐč Đ” ĐœĐ°Đč-ŃĐ”ŃŃĐŸ ŃŃĐ”ŃĐ°Đœ ĐČ ĐżĐ°ŃŃĐœŃĐŸŃŃŃĐČаŃа ĐœĐž Ń ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐž ŃĐŸŃĐžĐ°Đ»ĐœĐž ĐŒĐ”ĐŽĐžĐž Đž ĐŽŃŃгО ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐž, ĐșĐŸĐžŃĐŸ ŃĐ°Đ±ĐŸŃŃŃ ĐČ ŃŃДЎа ĐœĐ° ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ŃĐ”ŃŃĐŸ ĐœĐ°ŃĐžŃĐ°ĐœĐž âзаŃĐČĐŸŃĐ”ĐœĐž плаŃŃĐŸŃĐŒĐžâ.
ĐĄ ОзĐșĐ»ŃŃĐ”ĐœĐžĐ” ĐœĐ° ĐŃŃŃŃĐ°ĐœŃĐČĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° ĐžĐ·ĐŒĐ°ĐŒĐž, ĐČĐșĐ»ŃŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸ ĐșаĐșŃĐŸ ŃĐ” ОзОŃĐșĐČа за ĐșĐČалОŃĐžĐșаŃĐžŃ ĐœĐ° ĐžĐ·ĐŽĐ°ĐœĐžŃŃа ĐČ ŃŃĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОД ŃŃŃ ŃŃĐ°ĐœĐŽĐ°ŃŃĐœĐžŃĐ” ĐżŃаĐșŃĐžĐșĐž ĐČ Đ±ŃĐ°ĐœŃа (ĐœĐ°ĐżŃ. ĐœĐ°ŃĐŸĐșĐžŃĐ” ĐœĐ° ĐĄŃĐČĐ”Ńа за ĐŸŃĐ”ĐœĐșа ĐœĐ° ĐŒĐ”ĐŽĐžĐžŃĐ”), ĐŃĐŸĐČĐ”ŃĐșаŃа ĐœĐ° ĐłĐ”ĐŸĐłŃаŃŃĐșĐŸŃĐŸ ĐŒĐ”ŃŃĐŸĐżĐŸĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžĐ” Đž ĐĐ·ĐŒĐ”ŃĐČĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° Đ°ĐœĐłĐ°Đ¶ĐžŃĐ°ĐœĐŸŃŃŃа ĐœĐ° ĐœĐžĐČĐŸ ŃŃŃĐ°ĐœĐžŃа, ĐŽŃŃгО Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃ ĐœĐ° DoubleVerify (ĐșаŃĐŸ ĐČĐžĐŽĐžĐŒĐŸŃŃ, Đ±Đ”Đ·ĐŸĐżĐ°ŃĐœĐŸŃŃ ĐœĐ° ĐŒĐ°ŃĐșаŃа Đž ĐżŃĐžĐłĐŸĐŽĐœĐŸŃŃ) ĐșаŃĐŸ ŃŃĐ»ĐŸ ĐœĐ” ОзОŃĐșĐČĐ°Ń ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ. ĐŃĐżŃĐ”ĐșĐž ŃĐŸĐČа, ĐžĐŒĐ° ĐŸĐ±ŃŃĐŸŃŃДлŃŃĐČа, ĐșаŃĐŸ ŃĐ»ŃŃаО, ĐČ ĐșĐŸĐžŃĐŸ ĐŒĐŸĐ¶Đ” Ўа ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČŃĐŒĐ” ŃаĐșĐžĐČа Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃ ĐœĐ° ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐž, ĐșĐŸĐžŃĐŸ ŃĐżŃаĐČĐ»ŃĐČĐ°Ń âзаŃĐČĐŸŃĐ”ĐœĐž плаŃŃĐŸŃĐŒĐžâ, ĐșŃĐŽĐ”ŃĐŸ ŃŃĐŸŃĐČĐ”ŃĐœĐžŃĐ” ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐž, ĐČ ŃĐŸĐ»ŃŃа ŃĐž ĐœĐ° Đ°ĐŽĐŒĐžĐœĐžŃŃŃаŃĐŸŃĐž ĐœĐ° ĐŽĐ°ĐœĐœĐž, ĐŒĐŸĐłĐ°Ń ĐŽĐ° ОзОŃĐșĐČĐ°Ń ĐŸŃ DoubleVerify Ўа ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČа ĐŽĐŸĐżŃĐ»ĐœĐžŃĐ”Đ»ĐœĐ° ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐœĐ° ĐŃаĐčĐœĐž ĐżĐŸŃŃДбОŃДлО ОлО ŃОзОŃĐ”ŃĐșĐž лОŃа, ĐșĐŸĐžŃĐŸ ŃŃзЎаĐČĐ°Ń Đ°ĐșаŃĐœŃĐž Đž ŃŃĐŽŃŃĐ¶Đ°ĐœĐžĐ” ĐČ ĐżĐ»Đ°ŃŃĐŸŃĐŒĐžŃĐ” ĐœĐ° ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃа. ĐŃĐž ŃаĐșŃĐČ ŃŃĐ”ĐœĐ°ŃĐžĐč ĐŸĐżŃДЎДлŃĐœĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° ŃĐŸĐČа ĐșаĐșĐČĐž ĐĐžŃĐœĐž ĐŽĐ°ĐœĐœĐž ŃĐ” ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČĐ°Ń ŃĐ” ОзĐČŃŃŃĐČа ĐŸŃ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐžŃĐ”, ĐșĐŸĐžŃĐŸ ĐČ ŃĐŸĐ»ŃŃа ŃĐž ĐœĐ° Đ°ĐŽĐŒĐžĐœĐžŃŃŃаŃĐŸŃĐž ĐœĐ° ĐŽĐ°ĐœĐœĐž, ŃŃŃĐŸ ŃаĐșа ĐŸĐżŃДЎДлŃŃ, ĐżĐŸ ŃŃŃ ĐœĐŸ ŃŃĐŒĐŸŃŃĐ”ĐœĐžĐ”, ĐżŃаĐČĐœĐŸŃĐŸ ĐŸŃĐœĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐ” за ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° ŃŃĐŸŃĐČĐ”ŃĐœĐ°Ńа ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ. Đа ĐŽĐŸĐżŃĐ»ĐœĐžŃĐ”Đ»ĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŸŃĐœĐŸŃĐœĐŸ ĐżŃаĐșŃĐžĐșĐžŃĐ” за ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ ĐœĐ° ŃДзО ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐž, ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐ”ĐœĐ°Ńа ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đž ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶ĐžĐŒĐŸŃĐŸ ĐżŃаĐČĐœĐŸ ĐŸŃĐœĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐ” за ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČĐ°ĐœĐ”, ŃŃŃбĐČа Ўа ĐżŃДглДЎаŃĐ” ŃŃĐŸŃĐČĐ”ŃĐœĐŸŃĐŸ Đž ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶ĐžĐŒĐŸŃĐŸ ŃĐČĐ”ĐŽĐŸĐŒĐ»Đ”ĐœĐžĐ” ОлО ĐŽĐ”ĐșлаŃаŃОО за ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ ĐœĐ° ĐČŃĐ”ĐșĐž ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃ. ĐĐșĐŸ ŃĐ” ŃĐČŃŃжДŃĐ” Ń DoubleVerify ŃŃŃ Đ·Đ°ĐżĐžŃĐČĐ°ĐœĐ” за ŃДзО ĐżŃĐŸĐłŃĐ°ĐŒĐž, ĐŒĐŸĐ¶Đ”ĐŒ Ўа ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČĐžĐŒ ĐŸŃĐœĐŸĐČĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đ·Đ° ŃĐ°Đ±ĐŸŃаŃа, ĐșĐŸŃŃĐŸ ОзĐČŃŃŃĐČĐ°ĐŒĐ” за ŃДзО ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐž, ĐœĐŸ ŃĐ” ĐĐž ĐżŃĐ”ĐżĐŸŃŃŃĐ°ĐŒĐ” Ўа ŃĐ” ŃĐČŃŃжДŃĐ” ŃŃŃ ŃŃĐŸŃĐČĐ”ŃĐœĐžŃ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃ ĐžĐ»Đž Ўа ĐżŃДглДЎаŃĐ” ĐŽĐŸĐșŃĐŒĐ”ĐœŃаŃĐžŃŃа за ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ, ĐșĐŸŃŃĐŸ ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČŃ ĐČ ŃĐČĐŸĐžŃĐ” ĐŸĐ±Đ”ĐșŃĐž.
ĐąŃĐč ĐșаŃĐŸ Đ” ŃĐČŃŃĐ·Đ°ĐœĐŸ ŃŃŃ Đ·Đ°ĐșĐŸĐœ ĐșаŃĐŸ ĐĐ ĐĐ, ĐżŃаĐČĐœĐŸŃĐŸ ĐŸŃĐœĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐ” ĐœĐ° DoubleVerify за ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ŃŃДз ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃ Đ” заĐșĐŸĐœĐœĐžŃŃ ĐžĐœŃĐ”ŃĐ”Ń ĐœĐ°: (i) ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐž Ўа ОзбŃĐłĐČĐ°Ń ĐžĐ·ĐŒĐ°ĐŒĐž, ŃĐČŃŃĐ·Đ°ĐœĐž Ń ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐž, ĐżŃДЎŃŃаĐČŃĐœĐ” ĐœĐ° ĐłĐ”ĐŸĐłŃаŃŃĐșĐž ŃĐŸŃĐœĐ° Đž заĐșĐŸĐœĐŸŃŃĐŸĐ±ŃĐ°Đ·ĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐœĐ° ĐŃаĐčĐœĐžŃĐ” ĐżĐŸŃŃДбОŃДлО, Đž, ĐČ ĐŸĐłŃĐ°ĐœĐžŃĐ”ĐœĐž ŃĐ»ŃŃаО, ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČŃĐœĐ” ĐœĐ° ĐČŃĐ·ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐŸŃŃ ĐœĐ° ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐžŃĐ” ОзЎаŃДлО Ўа ĐŸŃĐ”ĐœŃŃ Đ”ŃĐ”ĐșŃĐžĐČĐœĐŸŃŃŃа ĐœĐ° ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐŸ ŃŃĐŽŃŃĐ¶Đ°ĐœĐžĐ”, (ii) ĐŃаĐčĐœĐžŃĐ” ĐżĐŸŃŃДбОŃДлО Ўа ĐżĐŸĐ»ŃŃаĐČĐ°Ń ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đ±Đ”Đ· ĐžĐ·ĐŒĐ°ĐŒĐž, ĐșĐŸŃŃĐŸ Đ” ĐłĐ”ĐŸĐłŃаŃŃĐșĐž ŃĐŸŃĐœĐ° Đž заĐșĐŸĐœĐŸŃŃĐŸĐ±ŃĐ°Đ·ĐœĐ°, Đž (iii) ŃĐžŃĐŸĐșаŃа ĐŸĐ±ŃĐ”ŃŃĐČĐ”ĐœĐŸŃŃ ĐżŃĐž ĐœĐ”ĐżŃĐ”ĐșŃŃĐœĐ°ŃĐŸŃĐŸ ĐœĐ°Đ»ĐžŃОД ĐœĐ° бДзплаŃĐ”Đœ ĐžĐœŃĐ”ŃĐœĐ”Ń.
DoubleVerify ŃŃаŃŃĐČа ĐČ Đ Đ°ĐŒĐșаŃа за ĐżŃĐŸĐ·ŃаŃĐœĐŸŃŃ Đž ŃŃглаŃОД ĐœĐ° IAB (TCFv2.2 â ID ĐœĐ° ĐŽĐŸŃŃаĐČŃĐžĐș 126) ŃŃŃ Đ·Đ°ĐșĐŸĐœĐ”Đœ ĐžĐœŃĐ”ŃĐ”Ń ĐșаŃĐŸ ĐŸŃĐœĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐ” ĐżĐŸ ĐżĐŸĐŽŃазбОŃĐ°ĐœĐ” за ŃŃбОŃĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐŽĐ°ĐœĐœĐž, ŃĐČŃŃĐ·Đ°ĐœĐž ŃŃŃ ŃĐ»Đ”ĐŽĐœĐžŃĐ” ŃДлО:
- ĐаŃĐ°ĐœŃĐžŃĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ŃОгŃŃĐœĐŸŃŃŃа, ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃĐČŃаŃŃĐČĐ°ĐœĐ” Đž ĐŸŃĐșŃĐžĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐžĐ·ĐŒĐ°ĐŒĐž Đž ĐŸŃŃŃŃĐ°ĐœŃĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐłŃĐ”ŃĐșĐž (ХпДŃĐžĐ°Đ»ĐœĐ° ŃДл 1)
- ĐŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČŃĐœĐ” Đž ĐżŃДЎŃŃаĐČŃĐœĐ” ĐœĐ° ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐ° Đž ŃŃĐŽŃŃĐ¶Đ°ĐœĐžĐ” (ХпДŃĐžĐ°Đ»ĐœĐ° ŃДл 2)
- ĐапазĐČĐ°ĐœĐ” Đž ŃŃĐŸĐ±ŃаĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐžĐ·Đ±ĐŸŃĐžŃĐ” за ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ (ХпДŃĐžĐ°Đ»ĐœĐ° ŃДл 3)
- ĐĐ·ĐŒĐ”ŃĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° Đ”ŃĐ”ĐșŃĐžĐČĐœĐŸŃŃŃа ĐœĐ° ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐ°Ńа (ЊДл 7)
- ĐĐ·ĐŒĐ”ŃĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° Đ”ŃĐ”ĐșŃĐžĐČĐœĐŸŃŃŃа ĐœĐ° ŃŃĐŽŃŃĐ¶Đ°ĐœĐžĐ”ŃĐŸ (ЊДл 8)
- РазŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČĐ°ĐœĐ” Đž ĐżĐŸĐŽĐŸĐ±ŃŃĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ŃŃĐ»ŃгОŃĐ” (ЊДл 10)
Đ ĐŸĐłŃĐ°ĐœĐžŃĐ”ĐœĐž ŃĐ»ŃŃаО ŃŃОЎОŃĐ”ŃĐșĐŸŃĐŸ лОŃĐ”, ĐșĐŸĐ”ŃĐŸ ĐŸŃĐłĐŸĐČаŃŃ Đ·Đ° Đ Đ°ĐŒĐșаŃа за ĐżŃĐŸĐ·ŃаŃĐœĐŸŃŃ Đž ŃŃглаŃОД ĐœĐ° IAB Europe ĐČ ĐŸĐ±Đ”ĐșŃа, ĐČ ĐșĐŸĐčŃĐŸ ŃĐ°Đ±ĐŸŃŃŃ Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃа ĐœĐ° DoubleVerify, ĐŒĐŸĐ¶Đ” Ўа ĐœĐ°ĐżŃаĐČĐž Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃа за ĐŃĐŸĐČĐ”ŃĐșа ĐœĐ° ĐłĐ”ĐŸĐłŃаŃŃĐșĐŸŃĐŸ ĐŒĐ”ŃŃĐŸĐżĐŸĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžĐ” ОлО ĐĐ·ĐŒĐ”ŃĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° Đ°ĐœĐłĐ°Đ¶ĐžŃĐ°ĐœĐŸŃŃŃа ĐœĐ° ĐœĐžĐČĐŸ ŃŃŃĐ°ĐœĐžŃа ĐżŃĐ”ĐŽĐŒĐ”Ń ĐœĐ° ŃŃглаŃОД. Đ ŃДзО ĐŒĐœĐŸĐłĐŸ ĐŸĐłŃĐ°ĐœĐžŃĐ”ĐœĐž ŃĐ»ŃŃаО ŃŃглаŃОДŃĐŸ ŃĐ” ŃĐ” ĐżŃОлага за ŃĐ»Đ”ĐŽĐœĐžŃĐ” ŃДлО:
- ĐĐ·ĐżĐŸĐ»Đ·ĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐŸĐłŃĐ°ĐœĐžŃĐ”ĐœĐž ĐŽĐ°ĐœĐœĐž за ĐžĐ·Đ±ĐŸŃ ĐœĐ° ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐ° (ЊДл 2)
- ĐĐ·ĐŒĐ”ŃĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° Đ”ŃĐ”ĐșŃĐžĐČĐœĐŸŃŃŃа ĐœĐ° ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐ°Ńа (ЊДл 7)
- ĐĐ·ĐŒĐ”ŃĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° Đ”ŃĐ”ĐșŃĐžĐČĐœĐŸŃŃŃа ĐœĐ° ŃŃĐŽŃŃĐ¶Đ°ĐœĐžĐ”ŃĐŸ (ЊДл 8)
- РазŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČĐ°ĐœĐ” Đž ĐżĐŸĐŽĐŸĐ±ŃŃĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ŃŃĐ»ŃгОŃĐ” (ЊДл 10)
3. ĐаĐșĐČĐž ĐŽĐ°ĐœĐœĐž ŃŃбОŃĐ°ĐŒĐ” Đž за ĐșаĐșĐČĐž ŃДлО?
DoubleVerify, за Ўа ОзĐČŃŃŃĐČа ŃĐČĐŸĐžŃĐ” Đ±ĐžĐ·ĐœĐ”Ń ŃДлО, Ўа ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČŃ, ĐżĐŸĐŽĐŽŃŃжа Đž ĐżĐŸĐŽĐŸĐ±ŃŃĐČа ŃĐČĐŸĐžŃĐ” Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃ, ŃŃбОŃа Đž ĐžĐ·ĐżĐŸĐ»Đ·ĐČа ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐž ĐșаŃĐ”ĐłĐŸŃОО ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đž ĐąĐ”Ń ĐœĐžŃĐ”ŃĐșа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ. ĐаŃĐ”ĐłĐŸŃООŃĐ” ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đž ĐąĐ”Ń ĐœĐžŃĐ”ŃĐșа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČĐ°ĐœĐž ŃŃДз Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃа ĐœĐ° DoubleVerify Ńа ĐŸĐżĐžŃĐ°ĐœĐž ĐżĐŸ-ĐŽĐŸĐ»Ń. ĐĐŸĐșĐŸĐ»ĐșĐŸŃĐŸ ĐĐžŃĐœĐ°Ńа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ŃĐ” ОзОŃĐșĐČа за ŃĐ°Đ±ĐŸŃаŃа ĐœĐ° Đ”ĐŽĐœĐ° ОлО ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐ” ŃŃĐœĐșŃОО ĐœĐ° ĐŽĐ°ĐŽĐ”ĐœĐŸ Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐ” ĐœĐ° DoubleVerify, ŃаĐșаĐČа ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ŃĐ” ŃĐ” ĐžĐ·ĐżĐŸĐ»Đ·ĐČа ŃĐ°ĐŒĐŸ за ĐșĐŸĐœĐșŃĐ”ŃĐœĐžŃĐ” ŃДлО, ĐżĐŸŃĐŸŃĐ”ĐœĐž ĐżĐŸ-ĐŽĐŸĐ»Ń, ĐŸŃĐČĐ”Đœ аĐșĐŸ ĐœĐ” ŃĐ” ОзОŃĐșĐČа ĐŽŃŃĐłĐŸ ĐŸŃ Đ·Đ°ĐșĐŸĐœĐ°. ĐŃĐČĐ”Đœ ŃĐŸĐČа, ĐżŃĐž ĐœŃĐșĐŸĐž ĐŸĐ±ŃŃĐŸŃŃДлŃŃĐČа ĐŒĐŸĐ¶Đ” Ўа Đ” ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń ĐŸĐŽĐžĐŒĐŸ ĐĐžŃĐœĐ°Ńа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŽĐ° ŃĐ” ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČа ĐČŃĐČ ĐČŃŃĐ·Đșа Ń ĐœŃĐșĐŸĐž ŃĐ”Ń ĐœĐžŃĐ”ŃĐșĐž ĐŽĐ°ĐœĐœĐž за ĐżŃаĐČĐžĐ»ĐœĐŸŃĐŸ ŃŃĐœĐșŃĐžĐŸĐœĐžŃĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃа ĐœĐ° DoubleVerify. ĐŃĐž ĐČŃĐžŃĐșĐž ŃаĐșĐžĐČа ŃŃĐ”ĐœĐ°ŃОО ĐșĐŸĐŒĐ±ĐžĐœĐžŃĐ°ĐœĐžŃĐ” ĐŽĐ°ĐœĐœĐž ŃĐ” ŃŃĐžŃĐ°Ń Đ·Đ° ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đž ŃŃĐŸŃĐČĐ”ŃĐœĐŸ ŃĐ” заŃĐžŃаĐČаŃ. ĐОД ĐœĐ” ĐșĐŸĐŒĐ±ĐžĐœĐžŃĐ°ĐŒĐ”, Đ°ĐœĐ°Đ»ĐžĐ·ĐžŃĐ°ĐŒĐ” ОлО ĐŸĐ±ĐŸĐłĐ°ŃŃĐČĐ°ĐŒĐ” ĐĐžŃĐœĐ°Ńа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đž ĐąĐ”Ń ĐœĐžŃĐ”ŃĐșаŃа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ĐșĐŸŃŃĐŸ ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČĐ°ĐŒĐ”, Ń ĐŽĐŸĐżŃĐ»ĐœĐžŃĐ”Đ»ĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Ń ŃДл ĐžĐŽĐ”ĐœŃĐžŃĐžŃĐžŃĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐŃаĐčĐœĐžŃĐ” ĐżĐŸŃŃДбОŃДлО. ĐОД ĐœĐžĐșĐŸĐłĐ° ĐœĐ” ĐżŃĐŸŃлДЎŃĐČĐ°ĐŒĐ” ĐĐ°Ń ĐžĐ»Đž ĐаŃĐžŃĐ” ĐŸĐœĐ»Đ°ĐčĐœ ĐŽĐ”ĐčĐœĐŸŃŃĐž ĐČ ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžŃ Đž ŃДбŃаĐčŃĐŸĐČĐ” ОлО Ń ŃĐ”ŃĐ”ĐœĐžĐ” ĐœĐ° ĐČŃĐ”ĐŒĐ”ŃĐŸ ĐœĐ” ŃазŃĐžŃĐ°ĐŒĐ” ĐœĐ° ĐżĐŸŃŃĐŸŃĐœĐœĐž ŃĐ”Ń ĐœĐŸĐ»ĐŸĐłĐžĐž, ĐșаŃĐŸ бОŃĐșĐČĐžŃĐșĐž ĐœĐ° ŃŃĐ”ŃĐž ŃŃŃĐ°ĐœĐž, Đž ĐœĐžĐșĐŸĐłĐ° ĐœĐ” ŃŃзЎаĐČĐ°ĐŒĐ” ĐżŃĐŸŃОлО ОлО ĐłŃŃпО ĐŸŃ Đ°ŃĐŽĐžŃĐŸŃОО, за Ўа ĐœĐ°ŃĐŸŃĐČĐ°ĐŒĐ” ŃОзОŃĐ”ŃĐșĐž лОŃа.
- ĐаŃĐ”ĐłĐŸŃООŃĐ” йДŃ
ĐœĐžŃĐ”ŃĐșа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ŃŃбŃĐ°ĐœĐ° Đž ĐžĐ·ĐżĐŸĐ»Đ·ĐČĐ°ĐœĐ° за заŃ
ŃĐ°ĐœĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃа ĐœĐ° DoubleVerify:
- ĐŃŃОбŃŃĐž ĐœĐ° ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐœĐ° ĐșĐ°ĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃ - ĐĐŽĐ”ĐœŃĐžŃĐžĐșаŃĐŸŃŃŃ ĐœĐ° ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐŸĐŽĐ°ŃДлŃ, ĐșĐŸĐčŃĐŸ ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČŃ ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐ°, ĐœĐ”ĐčĐœĐžŃĐ” ĐžĐŽĐ”ĐœŃĐžŃĐžĐșаŃĐŸŃĐž за ĐșĐ°ĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃ Đž ĐżĐŸŃŃаĐČŃĐœĐ”, ĐžĐŽĐ”ĐœŃĐžŃĐžĐșаŃĐŸŃĐžŃĐ” ĐœĐ° ĐŒĐ”ĐŽĐžĐčĐœĐ°Ńа ŃĐŸĐ±ŃŃĐČĐ”ĐœĐŸŃŃ, ĐżŃĐŸĐŽĐ°ĐČаŃа ĐžĐœĐČĐ”ĐœŃаŃĐœĐžŃĐ” ĐœĐ°Đ»ĐžŃĐœĐŸŃŃĐž ĐœĐ° ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐŸĐŽĐ°ŃĐ”Đ»Ń ĐžĐ»Đž ĐŽŃŃга ĐżĐŸŃŃĐ”ĐŽĐœĐžŃĐ”ŃĐșа ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐœĐ° плаŃŃĐŸŃĐŒĐ°, ŃĐ” ŃŃбОŃĐ°Ń Đž ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČĐ°Ń Đ·Đ° ĐžĐŽĐ”ĐœŃĐžŃĐžŃĐžŃĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃа, ĐșĐŸĐčŃĐŸ ĐŸĐ±ŃĐ»ŃжĐČĐ°ĐŒĐ”, за ĐżŃĐžĐ»Đ°ĐłĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐżŃаĐČĐžĐ»ĐœĐžŃĐ” ĐœĐ°ŃŃŃĐŸĐčĐșĐž за ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃа, за ŃĐ”ĐłĐŒĐ”ĐœŃĐžŃĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐŸŃŃĐ”ŃĐžŃĐ” ĐœĐ° ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃа ŃĐżĐŸŃДЎ ŃДзО ĐžĐŽĐ”ĐœŃĐžŃĐžĐșаŃĐŸŃĐž Đž за плаŃĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ŃĐŒĐ”ŃĐșаŃа ĐœĐ° ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃа.
- ĐŃŃОбŃŃĐž ĐœĐ° ŃДб ŃŃĐŽŃŃĐ¶Đ°ĐœĐžĐ” â УДб аЎŃĐ”ŃŃŃ (URL) ĐœĐ° ŃŃŃĐ°ĐœĐžŃаŃа/ŃĐ°ĐŒĐșаŃа, ĐœĐ° ĐșĐŸŃŃĐŸ ŃĐ” ĐŽĐŸŃŃаĐČŃ ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐ°Ńа, Đž аЎŃĐ”ŃŃŃ ĐœĐ° ĐČŃĐžŃĐșĐž ĐżŃДпŃаŃаŃĐž ŃŃŃĐ°ĐœĐžŃĐž/ŃĐ°ĐŒĐșĐž ŃĐ” ŃŃбОŃаŃ, за Ўа ŃĐ” гаŃĐ°ĐœŃĐžŃа, ŃĐ” ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐžŃĐ” ŃĐ” ĐŽĐŸŃŃаĐČŃŃ ĐČ ĐżŃаĐČĐžĐ»ĐœĐžŃ ĐșĐŸĐœŃĐ”ĐșŃŃ, ĐșĐŸĐčŃĐŸ ĐœĐ°ŃĐžŃŃ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃ Đ” заЎал ĐČ ĐœĐ°ŃŃŃĐŸĐčĐșĐžŃĐ” ĐœĐ° ĐżŃĐŸŃОла ĐČ ĐœĐ°ŃаŃа ŃĐžŃŃĐ”ĐŒĐ°.
- ĐŃŃОбŃŃĐž ĐœĐ° ĐŒĐŸĐ±ĐžĐ»ĐœĐž ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžŃ - ĐĐ°ĐžĐŒĐ”ĐœĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° ĐŒĐŸĐ±ĐžĐ»ĐœĐŸŃĐŸ ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžĐ”, ĐĐ ĐœĐ° ĐŒĐŸĐ±ĐžĐ»ĐœĐŸŃĐŸ ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžĐ”, ĐŒĐ°ĐłĐ°Đ·ĐžĐœ за ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžŃ, ŃазŃĐ°Đ±ĐŸŃŃĐžĐș ĐœĐ° ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžĐ”ŃĐŸ, ŃĐ”ĐčŃĐžĐœĐłĐž ĐœĐ° Đ·ĐČДзЎаŃа ĐœĐ° ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžĐ”ŃĐŸ, ĐČŃĐ·ŃаŃŃĐŸĐČ ŃĐ”ĐčŃĐžĐœĐł ĐœĐ° ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžĐ”ŃĐŸ Đž ĐŽŃŃга ĐżŃблОŃĐœĐŸ ĐŽĐŸŃŃŃĐżĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đ·Đ° ĐŒĐŸĐ±ĐžĐ»ĐœĐŸŃĐŸ ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžĐ”, ĐœĐ° ĐșĐŸĐ”ŃĐŸ ŃĐ” ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČŃ ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐ°Ńа. йазО ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ŃĐ” ĐžĐ·ĐżĐŸĐ»Đ·ĐČа, за Ўа ŃĐ” гаŃĐ°ĐœŃĐžŃа, ŃĐ” ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐžŃĐ” ŃĐ” ĐŽĐŸŃŃаĐČŃŃ ĐČ ĐżŃаĐČĐžĐ»ĐœĐžŃ ĐșĐŸĐœŃĐ”ĐșŃŃ, ĐșĐŸĐčŃĐŸ ĐœĐ°ŃĐžŃŃ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃ Đ” заЎал ĐČ ĐœĐ°ŃŃŃĐŸĐčĐșĐžŃĐ” ĐœĐ° ĐżŃĐŸŃОла ĐČ ĐœĐ°ŃаŃа ŃĐžŃŃĐ”ĐŒĐ°.
- ĐŃŃОбŃŃĐž ĐœĐ° ŃĐžŃŃĐŸĐČаŃа ŃŃДЎа â ŃОпŃŃ ĐœĐ° ŃĐČŃŃĐ·Đ°ĐœĐŸŃĐŸ ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČĐŸ, ĐœĐ° ĐșĐŸĐ”ŃĐŸ ŃĐ” ĐŽĐŸŃŃаĐČŃ ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐ°Ńа: ĐŒĐŸĐ±ĐžĐ»ĐœĐŸ, ĐœĐ°ŃŃĐŸĐ»Đ”Đœ ĐșĐŸĐŒĐżŃŃŃŃ, ŃĐČŃŃĐ·Đ°Đœ ŃДлДĐČĐžĐ·ĐŸŃ ĐžĐ»Đž ĐŽŃŃĐłĐŸ ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČĐŸ, ŃОпŃŃ Đž ĐČĐ”ŃŃĐžŃŃа ĐœĐ° бŃаŃĐ·ŃŃа, ĐžĐ·ĐżĐŸĐ»Đ·ĐČĐ°ĐœĐž за ĐżĐŸĐșазĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ŃŃŃĐ°ĐœĐžŃаŃа, ĐșŃĐŽĐ”ŃĐŸ ŃĐ” ĐżĐŸŃĐČŃĐČа ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐ°Ńа, Đž ĐŸĐżĐ”ŃаŃĐžĐŸĐœĐœĐ°Ńа ŃĐžŃŃĐ”ĐŒĐ° ŃĐ” ŃŃбОŃаŃ, за Ўа ŃĐ” ĐŸĐżŃДЎДлО ĐșĐŸŃ ĐČĐ”ŃŃĐžŃ ĐœĐ° ĐœĐ°ŃĐžŃ ĐșĐŸĐŽ бО ŃĐ°Đ±ĐŸŃОла ĐżŃаĐČĐžĐ»ĐœĐŸ ĐČ ŃазО ŃŃДЎа Đž Ўа ŃĐ” ĐžĐ·ĐŒĐ”ŃĐž ЎалО ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐ°Ńа Đ” ĐžĐŒĐ°Đ»Đ° ĐČŃĐ·ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐŸŃŃ ĐŽĐ° ŃŃĐ°ĐœĐ” ĐČĐžĐŽĐžĐŒĐ° ĐœĐ° Đ”ĐșŃĐ°ĐœĐ° ŃĐżĐŸŃДЎ ŃŃĐ°ĐœĐŽĐ°ŃŃĐžŃĐ”, ĐșĐŸĐžŃĐŸ ŃĐ” ŃазлОŃаĐČĐ°Ń ĐČ ŃазлОŃĐœĐžŃĐ” ŃŃДЎО.
- ĐŃŃОбŃŃĐž за ĐČĐžĐŽĐžĐŒĐŸŃŃ â ĐĐ”ŃŃĐŸĐżĐŸĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐ°Ńа ĐœĐ° ŃŃŃĐ°ĐœĐžŃаŃа, ŃĐ°Đ·ĐŒĐ”ŃŃŃ ĐœĐ° ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐ°Ńа, ŃĐ°Đ·ĐŒĐ”ŃŃŃ ĐœĐ° Đ”ĐșŃĐ°ĐœĐ°, ŃĐ°Đ·ĐŒĐ”ŃŃŃ ĐœĐ° ĐŽĐ”ĐŒĐŸĐœŃŃŃаŃĐžĐŸĐœĐœĐžŃ ĐżŃĐŸĐ·ĐŸŃĐ”Ń, ŃŃаŃŃŃŃŃ ĐœĐ° ŃĐŸĐșŃŃа ĐœĐ° ŃазЎДла, ŃŃаŃŃŃŃŃ ĐœĐ° ŃĐŸĐșŃŃа ĐœĐ° бŃаŃĐ·ŃŃа, ĐżŃĐŸĐŽŃлжОŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃŃа ĐœĐ° ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐ°Ńа бŃŃ Đ° ĐČ ŃаŃŃŃа за ĐżŃДглДЎ ĐœĐ° ŃДб ŃŃŃĐ°ĐœĐžŃаŃа Đž ĐżĐŸĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžĐ”ŃĐŸ за ĐżŃĐ”ĐČŃŃŃĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ŃДб ŃŃŃĐ°ĐœĐžŃаŃа ŃĐ” ŃŃбОŃĐ°Ń Đ·Đ° ĐŸĐżŃДЎДлŃĐœĐ” Đž ŃŃĐŸĐ±ŃаĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐž, аĐșĐŸ ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐ°Ńа ĐžĐŒĐ°ŃĐ” ĐČŃĐ·ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐŸŃŃ ĐŽĐ° ŃŃĐ°ĐœĐ” ĐČĐžĐŽĐžĐŒĐ° ĐœĐ° Đ”ĐșŃĐ°ĐœĐ°.
- ĐŃŃОбŃŃĐž ĐœĐ° Đ”ĐșŃĐżĐŸĐ·ĐžŃĐžŃ Đž Đ°ĐœĐłĐ°Đ¶ĐžŃĐ°ĐœĐ” â ĐĐ°ĐœĐœĐžŃĐ”, ĐșĐŸĐžŃĐŸ ĐżĐŸĐșазĐČĐ°Ń ĐŽĐ°Đ»Đž ĐČŃŃŃ
Ń ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐ°Ńа Đ” ĐžĐŒĐ°Đ»ĐŸ ĐșлОĐșĐČĐ°ĐœĐ”, ĐżŃĐ”ĐŒĐ”ŃŃĐČĐ°ĐœĐ”, ĐŽĐŸĐșĐŸŃĐČĐ°ĐœĐ” ОлО ĐŸŃĐČаŃŃĐœĐ”, ĐżŃĐ”ĐŸŃĐ°Đ·ĐŒĐ”ŃŃĐČĐ°ĐœĐ”, ĐżŃĐŸĐżŃŃĐșĐ°ĐœĐ”, заглŃŃаĐČĐ°ĐœĐ”, паŃĐ·ĐžŃĐ°ĐœĐ”, заĐČŃŃŃĐ°ĐœĐ”, заЎŃŃĐ¶Đ°ĐœĐ” ОлО ĐżŃĐŸĐŒĐ”ĐœĐ”ĐœĐ°, за Ўа ĐżĐŸĐŒĐŸĐłĐœĐ°Ń ĐœĐ° ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐž Ўа ĐžĐ·ĐŒĐ”ŃŃŃ Đ”ŃĐ”ĐșŃĐžĐČĐœĐŸŃŃŃа ĐœĐ° ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐ°Ńа, ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐœĐ°Ńа ĐșĐ°ĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃ ĐžĐ»Đž ĐŒĐ”ĐŽĐžĐčĐœĐŸŃĐŸ ĐžĐŒŃŃĐ”ŃŃĐČĐŸ.
- ĐаŃĐ”ĐłĐŸŃОО ĐŽĐ°ĐœĐœĐž, ŃŃбОŃĐ°ĐœĐž Đž ĐžĐ·ĐżĐŸĐ»Đ·ĐČĐ°ĐœĐž за ŃĐżŃаĐČĐ»Đ”ĐœĐžĐ” ĐœĐ° ĐĐ»ĐžĐŒĐžĐœĐžŃĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐžĐ·ĐŒĐ°ĐŒĐž:
- ĐŃĐ”ĐČĐŽĐŸĐœĐžĐŒĐžĐ·ĐžŃĐ°ĐœĐž ĐžĐŽĐ”ĐœŃĐžŃĐžĐșаŃĐŸŃĐž за ДлДĐșŃŃĐŸĐœĐœĐŸ ĐżŃĐžŃŃŃŃĐČОД Đž ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČĐŸ â Ń.Đ”. IP аЎŃĐ”Ń, ĐœĐžĐ· ĐŸŃ ĐżĐŸŃŃДбОŃДлŃĐșĐž Đ°ĐłĐ”ĐœŃĐž ОлО ĐżŃĐŸĐžĐ·ĐČĐŸĐŽĐœĐž ĐœĐ° ŃДзО ĐŽĐČĐ” ŃŃĐŸĐčĐœĐŸŃŃĐž â ŃĐ” ĐžĐ·ĐżĐŸĐ»Đ·ĐČаŃ, за Ўа ŃĐ” ĐżŃĐ”ŃĐ”ĐœĐž ЎалО ĐŸĐœĐ»Đ°ĐčĐœ ĐżŃĐžŃŃŃŃĐČОДŃĐŸ ОлО ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČĐŸŃĐŸ ŃŃаŃŃĐČа ОлО Đ” ŃĐČŃŃĐ·Đ°ĐœĐŸ Ń ĐžĐ·ĐŒĐ°ĐŒĐœĐ° ŃŃ
Đ”ĐŒĐ°.
- ĐŃĐ”ĐČĐŽĐŸĐœĐžĐŒĐžĐ·ĐžŃĐ°ĐœĐž ĐžĐŽĐ”ĐœŃĐžŃĐžĐșаŃĐŸŃĐž за ДлДĐșŃŃĐŸĐœĐœĐŸ ĐżŃĐžŃŃŃŃĐČОД Đž ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČĐŸ â Ń.Đ”. IP аЎŃĐ”Ń, ĐœĐžĐ· ĐŸŃ ĐżĐŸŃŃДбОŃДлŃĐșĐž Đ°ĐłĐ”ĐœŃĐž ОлО ĐżŃĐŸĐžĐ·ĐČĐŸĐŽĐœĐž ĐœĐ° ŃДзО ĐŽĐČĐ” ŃŃĐŸĐčĐœĐŸŃŃĐž â ŃĐ” ĐžĐ·ĐżĐŸĐ»Đ·ĐČаŃ, за Ўа ŃĐ” ĐżŃĐ”ŃĐ”ĐœĐž ЎалО ĐŸĐœĐ»Đ°ĐčĐœ ĐżŃĐžŃŃŃŃĐČОДŃĐŸ ОлО ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČĐŸŃĐŸ ŃŃаŃŃĐČа ОлО Đ” ŃĐČŃŃĐ·Đ°ĐœĐŸ Ń ĐžĐ·ĐŒĐ°ĐŒĐœĐ° ŃŃ
Đ”ĐŒĐ°.
- ĐаŃĐ”ĐłĐŸŃОО ĐŽĐ°ĐœĐœĐž, ŃŃбОŃĐ°ĐœĐž Đž ĐžĐ·ĐżĐŸĐ»Đ·ĐČĐ°ĐœĐž за ĐŃĐŸĐČĐ”ŃĐșа ĐœĐ° ĐłĐ”ĐŸĐłŃаŃŃĐșĐŸ ĐŒĐ”ŃŃĐŸĐżĐŸĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžĐ”:
- Đа ĐŸĐżŃДЎДлŃĐœĐ” ĐœĐ° ĐłĐ”ĐŸĐłŃаŃŃĐșĐŸŃĐŸ ĐŒĐ”ŃŃĐŸĐżĐŸĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžĐ”, Ń ĐșĐŸĐ”ŃĐŸ Ńа ŃĐČŃŃĐ·Đ°ĐœĐž, ŃĐ” ŃŃбОŃĐ°Ń ĐżŃĐ”ĐČĐŽĐŸĐœĐžĐŒĐžĐ·ĐžŃĐ°ĐœĐž ДлДĐșŃŃĐŸĐœĐœĐž ĐŽĐ°ĐœĐœĐž Đž ĐžĐŽĐ”ĐœŃĐžŃĐžĐșаŃĐŸŃĐž ĐœĐ° ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČа â IP аЎŃĐ”Ń. ĐŃĐ”ĐșĐž IP аЎŃĐ”Ń Đ” ŃĐČŃŃĐ·Đ°Đœ Ń ĐŽŃŃжаĐČа, а ĐČ ĐœŃĐșĐŸĐž ŃĐ»ŃŃаО Đž Ń ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐ° пазаŃĐœĐ° Đ·ĐŸĐœĐ° (ОлО âĐĐĐâ) â ŃĐ”ŃĐŒĐžĐœ за ĐŸĐżĐžŃĐ°ĐœĐžĐ” ĐœĐ° ĐŒĐ”ŃŃĐŸĐżĐŸĐ»ĐœĐž Đ°ĐłĐ»ĐŸĐŒĐ”ŃаŃОО. Đ ĐĄŃĐ”ĐŽĐžĐœĐ”ĐœĐžŃĐ” ŃаŃĐž IP аЎŃĐ”ŃĐžŃĐ” Ńа ŃĐČŃŃĐ·Đ°ĐœĐž ĐșаĐșŃĐŸ Ń ĐĐĐ, ŃаĐșа Đž Ń ĐżĐŸŃĐ”ĐœŃĐșĐž ĐșĐŸĐŽĐŸĐČĐ”. ĐĐžĐșĐŸĐłĐ° ĐœĐ” ŃĐ” ŃŃбОŃа, ĐżĐŸĐ»ŃŃаĐČа ОлО ОзĐČлОŃа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đ·Đ° ĐаŃĐ”ŃĐŸ ŃĐŸŃĐœĐŸ ĐłĐ”ĐŸĐłŃаŃŃĐșĐŸ ĐŒĐ”ŃŃĐŸĐżĐŸĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžĐ” (ОзĐČĐ”ŃŃĐœĐŸ ŃŃŃĐŸ ĐșаŃĐŸ ĐżŃĐ”ŃĐžĐ·ĐœĐŸ ĐłĐ”ĐŸĐłŃаŃŃĐșĐŸ ĐŒĐ”ŃŃĐŸĐżĐŸĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžĐ”).
- Đа ĐŸĐżŃДЎДлŃĐœĐ” ĐœĐ° ĐłĐ”ĐŸĐłŃаŃŃĐșĐŸŃĐŸ ĐŒĐ”ŃŃĐŸĐżĐŸĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžĐ”, Ń ĐșĐŸĐ”ŃĐŸ Ńа ŃĐČŃŃĐ·Đ°ĐœĐž, ŃĐ” ŃŃбОŃĐ°Ń ĐżŃĐ”ĐČĐŽĐŸĐœĐžĐŒĐžĐ·ĐžŃĐ°ĐœĐž ДлДĐșŃŃĐŸĐœĐœĐž ĐŽĐ°ĐœĐœĐž Đž ĐžĐŽĐ”ĐœŃĐžŃĐžĐșаŃĐŸŃĐž ĐœĐ° ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČа â IP аЎŃĐ”Ń. ĐŃĐ”ĐșĐž IP аЎŃĐ”Ń Đ” ŃĐČŃŃĐ·Đ°Đœ Ń ĐŽŃŃжаĐČа, а ĐČ ĐœŃĐșĐŸĐž ŃĐ»ŃŃаО Đž Ń ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐ° пазаŃĐœĐ° Đ·ĐŸĐœĐ° (ОлО âĐĐĐâ) â ŃĐ”ŃĐŒĐžĐœ за ĐŸĐżĐžŃĐ°ĐœĐžĐ” ĐœĐ° ĐŒĐ”ŃŃĐŸĐżĐŸĐ»ĐœĐž Đ°ĐłĐ»ĐŸĐŒĐ”ŃаŃОО. Đ ĐĄŃĐ”ĐŽĐžĐœĐ”ĐœĐžŃĐ” ŃаŃĐž IP аЎŃĐ”ŃĐžŃĐ” Ńа ŃĐČŃŃĐ·Đ°ĐœĐž ĐșаĐșŃĐŸ Ń ĐĐĐ, ŃаĐșа Đž Ń ĐżĐŸŃĐ”ĐœŃĐșĐž ĐșĐŸĐŽĐŸĐČĐ”. ĐĐžĐșĐŸĐłĐ° ĐœĐ” ŃĐ” ŃŃбОŃа, ĐżĐŸĐ»ŃŃаĐČа ОлО ОзĐČлОŃа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đ·Đ° ĐаŃĐ”ŃĐŸ ŃĐŸŃĐœĐŸ ĐłĐ”ĐŸĐłŃаŃŃĐșĐŸ ĐŒĐ”ŃŃĐŸĐżĐŸĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžĐ” (ОзĐČĐ”ŃŃĐœĐŸ ŃŃŃĐŸ ĐșаŃĐŸ ĐżŃĐ”ŃĐžĐ·ĐœĐŸ ĐłĐ”ĐŸĐłŃаŃŃĐșĐŸ ĐŒĐ”ŃŃĐŸĐżĐŸĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžĐ”).
- ĐаŃĐ”ĐłĐŸŃОО ĐŽĐ°ĐœĐœĐž, ŃŃбОŃĐ°ĐœĐž Đž ĐžĐ·ĐżĐŸĐ»Đ·ĐČĐ°ĐœĐž за ОзŃĐžŃĐ»ŃĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐżĐŸĐșазаŃДлОŃĐ” за ĐĐ·ĐŒĐ”ŃĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° Đ°ĐœĐłĐ°Đ¶ĐžŃĐ°ĐœĐŸŃŃŃа ĐœĐ° ĐœĐžĐČĐŸ ŃŃŃĐ°ĐœĐžŃа:
- ĐĐŽĐ”ĐœŃĐžŃĐžĐșаŃĐŸŃĐžŃĐ” ĐœĐ° ĐżŃĐ”ĐČĐŽĐŸĐœĐžĐŒĐœĐŸŃĐŸ ДлДĐșŃŃĐŸĐœĐœĐŸ ĐżŃĐžŃŃŃŃĐČОД Đž ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČаŃа â IP аЎŃĐ”Ń â ŃĐ” ĐżĐŸĐ»ŃŃаĐČĐ°Ń ĐșаŃĐŸ ŃĐ”Ń ĐœĐžŃĐ”ŃĐșĐž ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń ĐŸĐŽĐžĐŒĐž ĐŽĐ°ĐœĐœĐž за ŃŃŃĐ°ĐœĐŸĐČŃĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐČŃŃĐ·ĐșаŃа Ń ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČĐŸŃĐŸ. ĐĄŃŃĐ”ĐČŃĐ”ĐŒĐ”ĐœĐœĐŸ ŃĐ” ĐŸŃĐ”ĐœŃĐČа ĐŸĐłŃĐ°ĐœĐžŃĐ”ĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đ·Đ° ĐČĐ·Đ°ĐžĐŒĐŸĐŽĐ”ĐčŃŃĐČОДŃĐŸ ĐżĐŸĐŽ ŃĐŸŃĐŒĐ°Ńа ĐœĐ° ĐżŃĐ”ĐșаŃĐ°ĐœĐŸ ĐČŃĐ”ĐŒĐ” ĐœĐ° ŃŃŃĐ°ĐœĐžŃаŃа, ĐżŃĐŸŃĐ”ĐœŃ ĐœĐ° ĐżŃĐ”ĐČŃŃŃĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ŃŃŃĐ°ĐœĐžŃаŃа ОлО ĐżĐŸĐŽĐŸĐ±ĐœĐž ŃŃĐŸĐčĐœĐŸŃŃĐž, за Ўа ŃĐ” ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČĐž ĐČŃĐ·ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐŸŃŃ ĐœĐ° ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐžŃĐ” ОзЎаŃДлО Ўа ĐžĐ·ĐŒĐ”ŃŃŃ ĐșаŃĐ”ŃŃĐČĐŸŃĐŸ ĐœĐ° Đ°ĐœĐ°Đ»ĐžĐ·ĐžŃĐ°ĐœĐŸŃĐŸ ŃŃĐŽŃŃĐ¶Đ°ĐœĐžĐ”. ĐŃĐżŃĐ”ĐșĐž ŃĐ” ĐșаŃĐŸ ŃаŃŃ ĐŸŃ ŃĐŸĐČа Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐ” ŃĐ” ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČа ĐŸĐłŃĐ°ĐœĐžŃĐ”ĐœĐ° ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ŃДлŃа ĐœĐ” Đ” ŃĐČŃŃĐ·Đ°ĐœĐ° Ń Đ°ĐœĐ°Đ»ĐžĐ·ĐžŃĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° ĐŽĐ°ĐœĐœĐž, ŃĐČŃŃĐ·Đ°ĐœĐž Ń Đ»ĐžŃĐ”ŃĐŸ, а ĐżĐŸ-ŃĐșĐŸŃĐŸ Đ” ĐœĐ°ŃĐŸŃĐ”ĐœĐ° ĐșŃĐŒ ĐżŃДЎŃŃаĐČŃĐœĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° ŃŃĐŽŃŃĐ¶Đ°ĐœĐžĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° ŃŃŃĐ°ĐœĐžŃаŃа.
ĐŃĐž ĐŸĐłŃĐ°ĐœĐžŃĐ”ĐœĐž ĐŸĐ±ŃŃĐŸŃŃДлŃŃĐČа ĐœŃĐșĐŸĐž ĐŸŃ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐžŃĐ”, ĐœĐ°ĐżŃĐžĐŒĐ”Ń ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐž, ĐșĐŸĐžŃĐŸ ОзĐČŃŃŃĐČĐ°Ń ĐŽĐ”ĐčĐœĐŸŃŃ ĐșаŃĐŸ âзаŃĐČĐŸŃĐ”ĐœĐ°(Đž) плаŃŃĐŸŃĐŒĐ°(Đž)â, ĐŒĐŸĐ¶Đ” Ўа ОзОŃĐșĐ°Ń ĐŸŃ DoubleVerify Ўа ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČа ĐŽĐŸĐżŃĐ»ĐœĐžŃĐ”Đ»ĐœĐ° ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đ·Đ° ĐżĐŸĐ·ĐČĐŸĐ»ŃĐČĐ°ĐœĐ” ĐżŃĐžĐ»Đ°ĐłĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° ŃŃĐŸŃĐČĐ”ŃĐœĐžŃĐ” Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃ. йаĐșаĐČа ĐŽĐŸĐżŃĐ»ĐœĐžŃĐ”Đ»ĐœĐ° ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŒĐŸĐ¶Đ” Ўа ŃĐ” ĐŸŃĐœĐ°ŃŃ Đ·Đ° ĐĐ°Ń ĐșаŃĐŸ ĐŃĐ°Đ”Đœ ĐżĐŸŃŃДбОŃДл, за лОŃа, ĐșĐŸĐžŃĐŸ ŃŃзЎаĐČĐ°Ń Đ°ĐșаŃĐœŃĐž ĐČ ŃĐ°ĐŒĐșĐžŃĐ” ĐœĐ° ŃаĐșĐžĐČа âзаŃĐČĐŸŃĐ”ĐœĐž плаŃŃĐŸŃĐŒĐžâ ОлО за лОŃа, ĐșĐŸĐžŃĐŸ ŃŃзЎаĐČĐ°Ń ŃŃĐŽŃŃĐ¶Đ°ĐœĐžĐ”, ĐżŃблОĐșŃĐČĐ°ĐœĐŸ ĐČ ŃаĐșĐžĐČа ŃŃДЎО ĐœĐ° âзаŃĐČĐŸŃĐ”ĐœĐž плаŃŃĐŸŃĐŒĐžâ. ĐĐŸ ŃŃĐ”ĐżĐ”ĐœŃа, ĐŽĐŸ ĐșĐŸŃŃĐŸ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃ, ĐșĐŸĐčŃĐŸ ОзпŃĐ»ĐœŃĐČа ĐŽĐ”ĐčĐœĐŸŃŃ ĐșаŃĐŸ âзаŃĐČĐŸŃĐ”ĐœĐž плаŃŃĐŸŃĐŒĐžâ, ОзОŃĐșĐČа ĐŸŃ DoubleVerify Ўа ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČа ĐŽĐŸĐżŃĐ»ĐœĐžŃĐ”Đ»ĐœĐ° ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, за Ўа ЎаЎД ĐČŃĐ·ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐŸŃŃ Đ·Đ° ĐżŃĐžĐ»Đ°ĐłĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐž Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃ, DoubleVerify ŃĐ” ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČа ŃаĐșаĐČа ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đ”ĐŽĐžĐœŃŃĐČĐ”ĐœĐŸ Ń ŃДл ОзпŃĐ»ĐœĐ”ĐœĐžĐ” ĐœĐ° заЎŃĐ»Đ¶Đ”ĐœĐžŃŃа ŃĐž ĐșŃĐŒ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃа Đž ĐČ ŃŃŃĐŸĐłĐŸ ŃŃĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОД Ń ĐžĐœŃŃŃŃĐșŃООŃĐ” ĐœĐ° ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃа, ĐșĐŸĐžŃĐŸ ŃĐ” ОзОŃĐșĐČĐ°Ń Đ·Đ° ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžĐ”, ĐżĐŸĐŽĐŽŃŃжĐșа Đž, ĐșŃĐŽĐ”ŃĐŸ Đ” ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶ĐžĐŒĐŸ, ĐżĐŸĐŽĐŸĐ±ŃĐ”ĐœĐžĐ” ĐœĐ° Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃа. Đ Đ°Đ±ĐŸŃĐžĐŒ ŃŃŃŃĐŽĐœĐŸ Ń ŃДзО ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐž, за Ўа гаŃĐ°ĐœŃĐžŃĐ°ĐŒĐ”, ŃĐ” ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČĐ°ĐœĐ°Ńа ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đ” ĐŸĐłŃĐ°ĐœĐžŃĐ”ĐœĐ° ŃĐ°ĐŒĐŸ ĐŽĐŸ ĐĐžŃĐœĐ°Ńа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń ĐŸĐŽĐžĐŒĐ° за ĐżĐŸŃŃĐžĐłĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ŃДзО ŃДлО. ĐŃĐž ĐŸĐłŃĐ°ĐœĐžŃĐ”ĐœĐž ĐŸĐ±ŃŃĐŸŃŃДлŃŃĐČа ĐœĐ°ŃĐ”ŃĐŸ ĐČĐ·Đ°ĐžĐŒĐŸĐŽĐ”ĐčŃŃĐČОД ŃŃŃ âзагŃĐ°ĐŽĐ”ĐœĐž ĐłŃĐ°ĐŽĐžĐœĐžâ ĐŒĐŸĐ¶Đ” Ўа ĐŽĐŸĐČДЎД ĐŽĐŸ ŃĐ»ŃŃаĐčĐœĐŸ ĐżĐŸĐ»ŃŃаĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ. DoubleVerify ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐž ŃŃŃŃĐŽĐœĐŸ за ĐŒĐŸĐœĐžŃĐŸŃĐžŃĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐČŃĐžŃĐșĐž ŃаĐșĐžĐČа ŃĐ»ŃŃаО Đž за гаŃĐ°ĐœŃĐžŃĐ°ĐœĐ”, ŃĐ” ŃаĐșаĐČа ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐœĐ” ŃĐ” ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČа ŃлДЎ ĐœĐ”ĐčĐœĐŸŃĐŸ ĐżĐŸĐ»ŃŃаĐČĐ°ĐœĐ”, ĐŸŃĐČĐ”Đœ за ŃОгŃŃĐœĐŸŃĐŸ залОŃаĐČĐ°ĐœĐ” ĐŸŃ ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” ŃĐžŃŃĐ”ĐŒĐž. ĐąŃĐč ĐșаŃĐŸ ĐČ ŃДзО ŃŃĐ”ĐœĐ°ŃОО ĐșĐŸĐœĐșŃĐ”ŃĐœĐžŃĐ” ĐșаŃĐ”ĐłĐŸŃОО ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đ·Đ°ĐČĐžŃŃŃ ĐŸŃ ĐżĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ĐžĐ·ĐžŃĐ°ĐœĐ°Ńа ĐžĐœŃДгŃаŃĐžŃ Đž ŃĐ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃа ĐœĐ° ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃа Đž ĐČаŃĐžŃĐ°Ń ĐČ Đ·Đ°ĐČĐžŃĐžĐŒĐŸŃŃ ĐŸŃ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃа, аĐșĐŸ ĐžĐŒĐ°ŃĐ” ĐŽĐŸĐżŃĐ»ĐœĐžŃĐ”Đ»ĐœĐž ĐČŃĐżŃĐŸŃĐž, ĐżŃĐ”ĐżĐŸŃŃŃĐČĐ°ĐŒĐ” Ўа ŃĐ” ŃĐČŃŃжДŃĐ” ŃŃŃ ŃŃĐŸŃĐČĐ”ŃĐœĐžŃ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃ ĐžĐ»Đž Ўа ĐżŃДглДЎаŃĐ” ĐŽĐŸĐșŃĐŒĐ”ĐœŃаŃĐžŃŃа за ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ, ĐșĐŸŃŃĐŸ ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČŃ ĐČ ŃĐČĐŸĐžŃĐ” ĐŸĐ±Đ”ĐșŃĐž.
Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃа ĐœĐ” Ńа ĐżŃĐ”ĐŽĐœĐ°Đ·ĐœĐ°ŃĐ”ĐœĐž за ОлО ĐœĐ°ŃĐŸŃĐ”ĐœĐž ĐșŃĐŒ ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐœĐ° ĐŽĐ”Ńа. ĐОД ĐœĐ” ŃŃбОŃĐ°ĐŒĐ” ŃŃĐ·ĐœĐ°ŃĐ”Đ»ĐœĐŸ ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŸŃ ĐŽĐ”Ńа ŃŃглаŃĐœĐŸ ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐžĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° ŃĐŸĐ·Đž ŃĐ”ŃĐŒĐžĐœ ĐŸŃ ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶ĐžĐŒĐŸŃĐŸ заĐșĐŸĐœĐŸĐŽĐ°ŃДлŃŃĐČĐŸ. ĐĐșĐŸ ŃŃĐ” ŃĐŸĐŽĐžŃДл ОлО ĐœĐ°ŃŃĐŸĐčĐœĐžĐș Đž ŃĐŒŃŃаŃĐ”, ŃĐ” ĐĐžŃĐœĐ°Ńа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐœĐ° ĐаŃĐ”ŃĐŸ ĐŽĐ”ŃĐ” ĐŒĐŸĐ¶Đ” Ўа Đ” бОла ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐ”ĐœĐ° ŃŃДз Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃа, ĐŒĐŸĐ»Ń, ŃĐČŃŃжДŃĐ” ŃĐ” Ń ĐœĐ°Ń, ĐșаŃĐŸ ĐžĐ·ĐżĐŸĐ»Đ·ĐČаŃĐ” ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃŃа ĐČ Đ Đ°Đ·ĐŽĐ”Đ» 13 âĐаĐș Ўа ŃĐ” ŃĐČŃŃжДŃĐ” Ń DoubleVerifyâ ĐżĐŸ-ĐŽĐŸĐ»Ń Đž ĐœĐžĐ” ŃĐ” ĐżŃДЎпŃĐžĐ”ĐŒĐ”ĐŒ ŃŃŃĐżĐșĐž за ŃОгŃŃĐœĐŸ ОзŃŃĐžĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐœĐ”ĐłĐŸĐČаŃа/ĐœĐ”ĐčĐœĐ°Ńа ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŸŃ ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” ŃĐžŃŃĐ”ĐŒĐž.
4. ĐаĐș ĐžĐ·ĐżĐŸĐ»Đ·ĐČĐ°ĐŒĐ” ĐŽĐ°ĐœĐœĐžŃĐ”, ĐșĐŸĐžŃĐŸ ŃŃбОŃĐ°ĐŒĐ”?
DoubleVerify ĐžĐ·ĐżĐŸĐ»Đ·ĐČа ŃĐ°ĐŒĐŸ ĐąĐ”Ń ĐœĐžŃĐ”ŃĐșаŃа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đž ĐĐžŃĐœĐ°Ńа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ŃŃбŃĐ°ĐœĐ° за ŃДлОŃĐ”, ĐżĐŸŃĐŸŃĐ”ĐœĐž ĐČ Đ Đ°Đ·ĐŽĐ”Đ» 3, âĐаĐșĐČĐž ĐŽĐ°ĐœĐœĐž ŃŃбОŃĐ°ĐŒĐ” Đž за ĐșаĐșĐČĐž ŃДлО?â, ĐŸŃ ĐœĐ°ŃŃĐŸŃŃĐŸŃĐŸ ĐĐ·ĐČĐ”ŃŃОД за ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ ĐœĐ° Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃа. ĐаŃĐŸ ŃŃĐ»ĐŸ, ĐąĐ”Ń ĐœĐžŃĐ”ŃĐșаŃа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đž ĐаŃаŃа ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ŃĐ” ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČаŃ, за Ўа ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČŃŃ ĐŽĐŸĐșлаЎО, Ńабла, ĐŸĐ±ŃаŃĐœĐ° ĐČŃŃĐ·Đșа Đž ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ (âĐĐŸĐșлаЎĐČĐ°ĐœĐ”â) ĐœĐ° ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐž. ĐĄŃĐ°ĐœĐŽĐ°ŃŃĐœĐŸŃĐŸ ĐĐŸĐșлаЎĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° DV Đ” Đ°ĐœĐŸĐœĐžĐŒĐžĐ·ĐžŃĐ°ĐœĐŸ Đž ĐŸĐ±ĐŸĐ±ŃĐ”ĐœĐŸ. ĐĐŸĐșĐŸĐ»ĐșĐŸŃĐŸ ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐž ОзОŃĐșĐČĐ°Ń ĐżĐŸ-ĐżĐŸĐŽŃĐŸĐ±ĐœĐŸ ĐŽĐŸĐșлаЎĐČĐ°ĐœĐ”, ĐœĐ°ĐżŃĐžĐŒĐ”Ń ĐœĐ° ĐœĐžĐČĐŸ ĐžĐŒĐżŃĐ”ŃĐžŃ ĐžĐ»Đž ĐœĐžĐČĐŸ ĐœĐ° URL аЎŃĐ”Ń, ĐžĐŒĐżŃĐ”ŃООŃĐ” ĐŸĐ±ĐžĐșĐœĐŸĐČĐ”ĐœĐŸ ŃĐ” ĐŽĐ”ĐžĐŽĐ”ĐœŃĐžŃĐžŃĐžŃаŃ, за Ўа ŃĐ” ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃĐČŃаŃĐž ŃĐżĐŸĐŽĐ”Đ»ŃĐœĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐœĐ° ĐŃаĐčĐœĐžŃĐ” ĐżĐŸŃŃДбОŃДлО Ń ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐžŃĐ”. ĐДзаĐČĐžŃĐžĐŒĐŸ ĐŸŃ ĐłĐŸŃĐ”ĐžĐ·Đ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐŸŃĐŸ, ĐșаĐșŃĐŸ ŃĐ” ОзОŃĐșĐČа пДŃĐžĐŸĐŽĐžŃĐœĐŸ за ŃпазĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° заЎŃĐ»Đ¶Đ”ĐœĐžŃŃа ĐżĐŸ ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” ŃĐżĐŸŃазŃĐŒĐ”ĐœĐžŃ Ń ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐž, ĐŽĐŸĐșлаЎĐČĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ ĐŒĐŸĐ¶Đ” Ўа ĐČĐșĐ»ŃŃĐČа ĐŸĐłŃĐ°ĐœĐžŃĐ”ĐœĐ° ĐżŃĐ”ĐČĐŽĐŸĐœĐžĐŒĐžĐ·ĐžŃĐ°ĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ.
ĐĐŸĐșлаЎĐČĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ, ŃŃĐ·ĐŽĐ°ĐŽĐ”ĐœĐŸ за ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐž, ĐșĐŸĐžŃĐŸ ŃĐ°Đ±ĐŸŃŃŃ ĐșаŃĐŸ âзаŃĐČĐŸŃĐ”ĐœĐž плаŃŃĐŸŃĐŒĐžâ (ĐœĐ°ĐżŃ. ĐŽŃŃжДŃŃĐČа ĐœĐ° ŃĐŸŃĐžĐ°Đ»ĐœĐž ĐŒĐ”ĐŽĐžĐž) Đž ĐŽŃŃгО ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐž, ĐșĐŸĐžŃĐŸ ŃазŃĐžŃĐ°Ń ĐœĐ° ŃаĐșĐŸĐČа ĐŽĐŸĐșлаЎĐČĐ°ĐœĐ” (ĐœĐ°ĐżŃ. ĐŽŃŃжДŃŃĐČа, ĐșĐŸĐžŃĐŸ ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐžŃĐ°Ń ŃŃДз ĐșĐ°ĐœĐ°Đ»Đž за ŃĐŸŃĐžĐ°Đ»ĐœĐž ĐŒĐ”ĐŽĐžĐž), ĐŒĐŸĐ¶Đ” Ўа ĐČĐșĐ»ŃŃĐČа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đ·Đ° лОŃа, ĐșĐŸĐžŃĐŸ ŃŃзЎаĐČĐ°Ń Đ°ĐșаŃĐœŃĐž ĐČ ŃаĐșĐžĐČа âзаŃĐČĐŸŃĐ”ĐœĐž плаŃŃĐŸŃĐŒĐžâ ОлО лОŃа, ĐșĐŸĐžŃĐŸ ŃŃзЎаĐČĐ°Ń ŃŃĐŽŃŃĐ¶Đ°ĐœĐžĐ”, ĐżŃблОĐșŃĐČĐ°ĐœĐŸ ĐČ ŃаĐșĐžĐČа ŃŃДЎО ĐœĐ° âзаŃĐČĐŸŃĐ”ĐœĐž плаŃŃĐŸŃĐŒĐžâ.
ĐąĐŸĐ·Đž ŃазЎДл ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČŃ ĐŽĐŸĐżŃĐ»ĐœĐžŃĐ”Đ»ĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đ·Đ° ĐœĐ°ŃĐžĐœĐ°, ĐżĐŸ ĐșĐŸĐčŃĐŸ ŃĐ” ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČа ĐąĐ”Ń ĐœĐžŃĐ”ŃĐșаŃа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đž ĐаŃаŃа ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đ·Đ° ĐżĐŸŃŃĐžĐłĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° Đ±ĐžĐ·ĐœĐ”Ń ŃДлОŃĐ”, ĐżĐŸŃĐŸŃĐ”ĐœĐž ĐČ Đ Đ°Đ·ĐŽĐ”Đ» 3 ĐŸŃ ĐœĐ°ŃŃĐŸŃŃĐŸŃĐŸ ĐĐ·ĐČĐ”ŃŃОД за ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ ĐœĐ° Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃа.
DoubleVerify ĐžĐ·ĐżĐŸĐ»Đ·ĐČа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃŃа за ŃĐ”Ń ĐœĐžŃĐ”ŃĐșĐž ĐŽĐ°ĐœĐœĐž, ŃŃбŃĐ°ĐœĐ° ŃŃДз Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃа, ĐșаĐșŃĐŸ Đ” ĐżĐŸŃĐŸŃĐ”ĐœĐŸ ĐČ Đ Đ°Đ·ĐŽĐ”Đ» 3.1, ĐżĐŸ ŃĐ»Đ”ĐŽĐœĐžŃĐ” ĐœĐ°ŃĐžĐœĐž:
- Đа Đ°ĐœĐ°Đ»ĐžĐ· Đž ĐŸŃŃĐžŃĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐșĐŸĐœŃĐ”ĐșŃŃа, ĐČ ĐșĐŸĐčŃĐŸ ŃĐ” ĐżĐŸĐșазĐČĐ°Ń ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐžŃĐ”, ŃŃŃ ĐœĐŸŃĐŸ ĐșаŃĐ”ŃŃĐČĐŸ, аĐČŃĐ”ĐœŃĐžŃĐœĐŸŃŃ Đž Đ”ŃĐ”ĐșŃĐžĐČĐœĐŸŃŃ. ĐĐŸ-ĐșĐŸĐœĐșŃĐ”ŃĐœĐŸ, ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃŃа, ĐșĐŸŃŃĐŸ ĐżĐŸĐșазĐČа ЎалО ĐżĐŸĐșĐ°Đ·Đ°ĐœĐ°Ńа ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐ° ŃŃĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČа ĐœĐ° ĐżŃДЎĐČаŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸ Đ·Đ°ĐŽĐ°ĐŽĐ”ĐœĐžŃĐ” ĐżŃаĐČĐœĐž ОзОŃĐșĐČĐ°ĐœĐžŃ Đž ОзОŃĐșĐČĐ°ĐœĐžŃ Đ·Đ° ĐżĐŸĐ·ĐžŃĐžĐŸĐœĐžŃĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃа, ĐșаĐșŃĐŸ Đž ĐœĐ°ŃŃŃĐŸĐčĐșĐžŃĐ” за ĐżŃĐ”ĐŽĐżĐŸŃĐžŃĐ°ĐœĐžŃ, ĐșĐŸĐžŃĐŸ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃŃŃ Đ” ŃŃŃĐ°ĐœĐŸĐČОл ĐČ ĐœĐ°ŃаŃа ŃĐžŃŃĐ”ĐŒĐ°.
- Đа ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČĐžĐŒ ОзĐČĐŸĐŽĐž Đž ĐżŃДЎĐČаŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐž Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃ Đ·Đ° ĐČŃĐ·ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐŸŃŃĐžŃĐ” за ĐžĐŒĐżŃĐ”ŃĐžŃ. ĐąĐ”Ń ĐœĐŸĐ»ĐŸĐłĐžŃŃа DoubleVerify Đ°ĐœĐ°Đ»ĐžĐ·ĐžŃа Ń Đ°ŃаĐșŃĐ”ŃĐžŃŃĐžĐșĐžŃĐ” ĐœĐ° ĐŽĐ°ĐœĐœĐžŃĐ” за ĐČŃĐ·ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐŸŃŃ ĐœĐ° ĐžĐŒĐżŃĐ”ŃОО Đž ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Ń ĐŽĐ°Đ»Đž ŃŃŃбĐČа Ўа ŃĐ” ĐżĐŸĐșазĐČа ОлО Ўа ĐœĐ” ŃĐ” ĐżĐŸĐșазĐČа ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐ°Ńа ĐœĐ° ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃа, ĐœĐ°ĐżŃ. ĐșаŃĐŸ ĐŸĐżŃДЎДлО ЎалО Đ·Đ°ĐŸĐ±ĐžĐșалŃŃĐŸŃĐŸ ŃŃĐŽŃŃĐ¶Đ°ĐœĐžĐ” ĐœĐ” ŃŃĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČа ĐœĐ° бŃĐ°ĐœĐŽĐžŃĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ Đž ĐżŃĐ”ĐŽĐżĐŸŃĐžŃĐ°ĐœĐžŃŃа ĐœĐ° ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃа.
Đа Ўа аĐșŃĐžĐČĐžŃа ĐĐ»ĐžĐŒĐžĐœĐžŃĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐžĐ·ĐŒĐ°ĐŒĐž, DoubleVerify ĐžĐ·ĐżĐŸĐ»Đ·ĐČа ĐąĐ”Ń ĐœĐžŃĐ”ŃĐșаŃа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đž ĐĐžŃĐœĐ°Ńа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ŃŃбŃĐ°ĐœĐ° ŃŃДз Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃа, ĐșаĐșŃĐŸ Đ” ĐżĐŸŃĐŸŃĐ”ĐœĐŸ ĐČ Đ Đ°Đ·ĐŽĐ”Đ» 3.1 Đž 3.2, за:
- Đа ĐżŃДглДЎ Đž ĐžĐŽĐ”ĐœŃĐžŃĐžŃĐžŃĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐșĐŸĐœĐșŃĐ”ŃĐœĐž ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐœĐž ĐžĐŒĐżŃĐ”ŃОО, ĐșĐŸĐžŃĐŸ Ńа ĐžĐ·ĐŒĐ°ĐŒĐœĐž ĐżĐŸŃаЎО ĐłĐ”ĐœĐ”ŃĐžŃĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ ĐžĐŒ ĐŸŃ Đ±ĐŸŃ-ĐșĐŸĐœŃŃĐŸĐ»ĐžŃĐ°ĐœĐž бŃаŃĐ·ŃŃĐž, ĐșĐŸĐžŃĐŸ ĐœĐ” Ńа ĐŸŃ ŃĐŸĐČĐ”Đș.
- Đа ŃĐ” ĐŸŃĐ”ĐœĐž Đž ĐžĐŽĐ”ĐœŃĐžŃĐžŃĐžŃа ĐœĐ”ĐČĐ°Đ»ĐžĐŽĐ”Đœ ŃŃаŃĐžĐș, ĐșаŃĐŸ ĐœĐ°ĐżŃ. ŃŃаŃĐžĐș, ĐłĐ”ĐœĐ”ŃĐžŃĐ°Đœ ĐŸŃ ĐžĐœĐ¶Đ”ĐșŃĐŸŃĐž за ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐž, ŃŃаŃĐžĐș, ĐżŃĐŸĐžĐ·Ń ĐŸĐ¶ĐŽĐ°Ń ĐŸŃ ŃĐ”ĐœŃŃĐŸĐČĐ” за ĐŽĐ°ĐœĐœĐž, ĐœĐ”ĐČŃŃĐœĐŸ ĐžĐ·ĐŸĐżĐ°ŃĐ”Đœ ŃŃаŃĐžĐș, Đ”ĐŒŃлОŃĐ°Đœ ŃŃаŃĐžĐș Đž ĐŽŃŃгО ĐČĐžĐŽĐŸĐČĐ” ĐœĐ”ĐČĐ°Đ»ĐžĐŽĐ”Đœ ŃŃаŃĐžĐș.
- Đа Đ°ĐœĐ°Đ»ĐžĐ·ĐžŃĐ°ĐœĐ” Đž ĐžĐŽĐ”ĐœŃĐžŃĐžŃĐžŃĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ŃДбŃаĐčŃĐŸĐČĐ”, ĐŒĐŸĐ±ĐžĐ»ĐœĐž Đž ŃĐČŃŃĐ·Đ°ĐœĐž ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžŃ Đ·Đ° ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČа Đž ĐŒĐ”ĐŽĐžĐčĐœĐž ŃĐČĐŸĐčŃŃĐČа, ĐșĐŸĐžŃĐŸ ĐžĐŒĐ°Ń ĐžĐ·ĐŒĐ°ĐŒĐœĐž ŃŃаŃĐžĐș Đž/ОлО ĐłĐ”ĐœĐ”ŃĐžŃĐ°Ń ĐžĐ·ĐŒĐ°ĐŒĐœĐž ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐœĐž ĐžĐŒĐżŃĐ”ŃОО.
- Đа ĐžĐŽĐ”ĐœŃĐžŃĐžŃĐžŃĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐŒĐŸĐŽĐ”Đ»Đž ĐœĐ° ŃŃаŃĐžĐș ĐČ ŃДбŃаĐčŃĐŸĐČĐ”, ŃŃаŃŃĐČаŃĐž ĐČ ĐžĐ·ĐŒĐ°ĐŒĐœĐž ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐœĐž ĐŽĐ”ĐčĐœĐŸŃŃĐž.
- Đа ŃĐ” ĐżŃаĐČĐž ŃазлОĐșа ĐŒĐ”Đ¶ĐŽŃ ŃŃаŃĐžĐș, ĐłĐ”ĐœĐ”ŃĐžŃĐ°Đœ ĐŸŃ Đ±ĐŸŃ-ĐșĐŸĐœŃŃĐŸĐ»ĐžŃĐ°ĐœĐž, бŃаŃĐ·ŃŃĐž, ĐșĐŸĐžŃĐŸ ĐœĐ” Ńа ĐŸŃ ŃĐŸĐČĐ”Đș, Đž бŃаŃĐ·ŃŃĐž, ĐșĐŸĐžŃĐŸ Ńа ĐŸŃ ŃĐŸĐČĐ”Đș.
- Đа Ўа ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»ĐžĐŒ ЎалО Đ°ĐœĐ°Đ»ĐžĐ·ĐžŃĐ°ĐœĐžŃĐ” ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐž ŃлДЎĐČĐ°Ń ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶ĐžĐŒĐžŃĐ” заĐșĐŸĐœĐŸĐČĐž ОзОŃĐșĐČĐ°ĐœĐžŃ Đž ĐżŃĐ”ĐŽĐżĐŸŃĐžŃĐ°ĐœĐžŃ, Đ·Đ°ĐŽĐ°ĐŽĐ”ĐœĐž ĐŸŃ ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐž.
- ĐĐżŃДЎДлДŃĐ” ЎалО ĐŒĐžĐŽŃĐ»ŃĐ”Ń ŃĐ” ĐŸĐżĐžŃĐČа Ўа ĐžĐ·ĐŸĐżĐ°ŃĐž ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐœĐžŃĐ” ŃĐž Ń Đ°ŃаĐșŃĐ”ŃĐžŃŃĐžĐșĐž, за Ўа ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃĐČŃаŃĐž ĐžĐŽĐ”ĐœŃĐžŃĐžŃĐžŃĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° ĐžĐ·ĐŒĐ°ĐŒĐ° ОлО ĐŽŃŃĐł ĐœĐ”ĐČĐ°Đ»ĐžĐŽĐ”Đœ ŃŃаŃĐžĐș.
- ĐĐżŃДЎДлДŃĐ” ЎалО ŃŃаŃĐžĐșŃŃ ĐœĐ° ŃДбŃаĐčŃа ОлО ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐœĐžŃĐ” ĐžĐŒĐżŃĐ”ŃОО ĐżŃĐŸĐžĐ·Ń ĐŸĐ¶ĐŽĐ°Ń ĐŸŃ ŃŃŃĐČŃŃĐœĐ° ŃĐ”ŃĐŒĐ°, а ĐœĐ” ĐŸŃ ŃĐŸĐČĐ”ŃĐșа аĐșŃĐžĐČĐœĐŸŃŃ ĐżŃĐž ŃŃŃŃĐžŃĐ°ĐœĐ”.
- ĐĐżŃДЎДлДŃĐ” ЎалО ŃŃаŃĐžĐșŃŃ ŃĐ” ĐżŃĐžĐŽĐŸĐ±ĐžĐČа ŃŃДз ĐžĐ·ĐŒĐ°ĐŒĐœĐž ĐżŃаĐșŃĐžĐșĐž ОлО ŃŃДз ĐŽŃŃгО ĐżŃаĐșŃĐžĐșĐž за ĐżŃĐžĐŽĐŸĐ±ĐžĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ŃŃаŃĐžĐș, ĐșĐŸĐžŃĐŸ ĐœĐ” Ńа ĐČ ŃŃĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОД Ń ĐœĐ°ŃĐŸĐșĐžŃĐ” ОлО ĐżŃĐ”ĐŽĐżĐŸŃĐžŃĐ°ĐœĐžŃŃа ĐœĐ° ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃа.
- Đа ŃŃзЎаĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° запОŃĐž за IP аЎŃĐ”ŃĐž Đž ŃŃŃĐžĐœĐłĐŸĐČĐ” ĐœĐ° ĐżĐŸŃŃДбОŃДлŃĐșĐž Đ°ĐłĐ”ĐœŃĐž, ŃĐČŃŃĐ·Đ°ĐœĐž Ń ĐžĐ·ĐŒĐ°ĐŒĐœĐž ŃŃ Đ”ĐŒĐž Đž ŃŃаŃĐžĐș, ĐșĐŸĐčŃĐŸ ĐœĐ” Đ” ĐłĐ”ĐœĐ”ŃĐžŃĐ°Đœ ĐŸŃ ŃĐŸĐČĐ”Đș (âйаблОŃĐž ĐœĐ° ĐžĐ·ĐŒĐ°ĐŒĐžâ). ĐąŃĐč ĐșаŃĐŸ ŃаĐșĐžĐČа ĐŽĐ°ĐœĐœĐž Ńа ŃĐČŃŃĐ·Đ°ĐœĐž Ń ĐČĐ·Đ°ĐžĐŒĐŸĐŽĐ”ĐčŃŃĐČĐžŃ, ĐșĐŸĐžŃĐŸ ĐœĐ” Ńа ĐŸŃ ŃĐŸĐČĐ”Đș, ŃĐ” ĐœĐ” ĐżŃДЎŃŃаĐČĐ»ŃĐČĐ°Ń ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ.
Đа Ўа аĐșŃĐžĐČĐžŃа ĐŃĐŸĐČĐ”ŃĐșаŃа ĐœĐ° ĐłĐ”ĐŸĐłŃаŃŃĐșĐŸŃĐŸ ĐŒĐ”ŃŃĐŸĐżĐŸĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžĐ”, DoubleVerify ĐžĐ·ĐżĐŸĐ»Đ·ĐČа ĐąĐ”Ń ĐœĐžŃĐ”ŃĐșаŃа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đž ĐĐžŃĐœĐ°Ńа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ŃŃбŃĐ°ĐœĐ° ŃŃДз Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃа, ĐșаĐșŃĐŸ Đ” ĐżĐŸŃĐŸŃĐ”ĐœĐŸ ĐČ Đ Đ°Đ·ĐŽĐ”Đ» 3.3, за:
- ĐŃĐ”ĐœŃĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐČĐžŃĐŸĐșĐŸ ĐœĐžĐČĐŸ (ĐŽŃŃжаĐČа, ŃаŃ, ŃĐ”ĐłĐžĐŸĐœ ОлО, за жОŃДлО ĐœĐ° ĐĄĐĐ©, ĐżĐŸŃĐ”ĐœŃĐșĐž ĐșĐŸĐŽ) ĐłĐ”ĐŸĐłŃаŃŃĐșĐŸŃĐŸ ĐŒĐ”ŃŃĐŸĐżĐŸĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžĐ” ĐœĐ° ĐŃаĐčĐœĐžŃ ĐżĐŸŃŃДбОŃДл Đž ĐżŃĐŸĐČĐ”ŃĐșа ЎалО ĐŃаĐčĐœĐžŃŃ ĐżĐŸŃŃДбОŃДл ŃĐ” ĐœĐ°ĐŒĐžŃа ĐČ ŃĐ°ĐŒĐșĐžŃĐ” ĐœĐ° ĐșĐ°ĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃŃа ОлО ĐœĐ°ŃŃŃĐŸĐčĐșĐžŃĐ” за ŃŃаŃĐžĐș ĐœĐ° ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃа.
Đа ОзŃĐžŃĐ»Đ”ĐœĐžĐ” ĐœĐ° ĐżĐŸĐșазаŃДлОŃĐ” за ĐĐ·ĐŒĐ”ŃĐČĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° Đ°ĐœĐłĐ°Đ¶ĐžŃĐ°ĐœĐŸŃŃŃа ĐœĐ° ĐœĐžĐČĐŸ ŃŃŃĐ°ĐœĐžŃа DoubleVerify ĐžĐ·ĐżĐŸĐ»Đ·ĐČа ĐąĐ”Ń ĐœĐžŃĐ”ŃĐșаŃа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đž ĐĐžŃĐœĐ°Ńа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ŃŃбŃĐ°ĐœĐ° ŃŃДз Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃа, ĐșаĐșŃĐŸ Đ” ĐżĐŸŃĐŸŃĐ”ĐœĐŸ ĐČ Đ Đ°Đ·ĐŽĐ”Đ» 3.4, за:
- ĐŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČŃĐœĐ” ĐœĐ° ĐČŃĐ·ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐŸŃŃ ĐœĐ° ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐžŃĐ” ОзЎаŃДлО Ўа ĐžĐ·ĐŒĐ”ŃĐČĐ°Ń Đ”ŃĐ”ĐșŃĐžĐČĐœĐŸŃŃŃа ĐœĐ° ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐŸ ŃŃĐŽŃŃĐ¶Đ°ĐœĐžĐ” ĐČ ŃĐ”Ń
ĐœĐžŃĐ” ĐŸĐ±Đ”ĐșŃĐž.
ĐĐŸ ŃŃĐ”ĐżĐ”ĐœŃа, ĐŽĐŸ ĐșĐŸŃŃĐŸ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃ, ĐșĐŸĐčŃĐŸ ОзпŃĐ»ĐœŃĐČа ĐŽĐ”ĐčĐœĐŸŃŃ ĐșаŃĐŸ âзаŃĐČĐŸŃĐ”ĐœĐž плаŃŃĐŸŃĐŒĐžâ, ОзОŃĐșĐČа ĐŸŃ DoubleVerify Ўа ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČа ĐŽĐŸĐżŃĐ»ĐœĐžŃĐ”Đ»ĐœĐ° ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, за Ўа ЎаЎД ĐČŃĐ·ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐŸŃŃ Đ·Đ° ĐżŃĐžĐ»Đ°ĐłĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐž Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃ, DoubleVerify ŃĐ” ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČа ŃаĐșаĐČа ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đ”ĐŽĐžĐœŃŃĐČĐ”ĐœĐŸ Ń ŃДл ОзпŃĐ»ĐœĐ”ĐœĐžĐ” ĐœĐ° заЎŃĐ»Đ¶Đ”ĐœĐžŃŃа ŃĐž ĐșŃĐŒ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃа Đž ĐČ ŃŃŃĐŸĐłĐŸ ŃŃĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОД Ń ĐžĐœŃŃŃŃĐșŃООŃĐ” ĐœĐ° ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃа, ĐșĐŸĐžŃĐŸ ŃĐ” ОзОŃĐșĐČĐ°Ń Đ·Đ° ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžĐ”, ĐżĐŸĐŽĐŽŃŃжĐșа Đž, ĐșŃĐŽĐ”ŃĐŸ Đ” ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶ĐžĐŒĐŸ, ĐżĐŸĐŽĐŸĐ±ŃĐ”ĐœĐžĐ” ĐœĐ° Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃа. ĐĐșĐŸ ĐžĐŒĐ°ŃĐ” ĐČŃĐżŃĐŸŃĐž, ĐżŃĐ”ĐżĐŸŃŃŃĐČĐ°ĐŒĐ” Ўа ŃĐ” ŃĐČŃŃжДŃĐ” Ń ĐșĐŸĐœĐșŃĐ”ŃĐœĐžŃ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃ ĐžĐ»Đž Ўа ĐżŃДглДЎаŃĐ” ĐŽĐŸĐșŃĐŒĐ”ĐœŃаŃĐžŃŃа за ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ, ĐșĐŸŃŃĐŸ ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČŃ ĐČ ĐŸĐ±Đ”ĐșŃĐžŃĐ” ŃĐž.
ĐŃĐČĐ”Đœ ŃĐŸĐČа ĐŒĐŸĐ¶Đ” Ўа ŃĐ” ĐœĐ°Đ»ĐŸĐ¶Đž ĐžĐ·ĐżĐŸĐ»Đ·ĐČĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ (ĐœĐ°ĐżŃ. Đ°ĐœĐ°Đ»ĐžĐ·ĐžŃĐ°ĐœĐ”) ĐœĐ° ĐаŃаŃа ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐČŃĐČ ĐČŃŃĐ·Đșа Ń:
(а) Đ·Đ°ĐżĐŸĐČДЎ ĐœĐ° ĐŽŃŃжаĐČĐ”Đœ ĐŸŃĐłĐ°Đœ, ŃŃĐŽ, ĐżŃаĐČĐŸĐżŃĐžĐ»Đ°ĐłĐ°Ń ĐŸŃĐłĐ°Đœ ОлО ŃДгŃлаŃĐŸŃĐœĐ° Đ°ĐłĐ”ĐœŃĐžŃ, ОзОŃĐșĐČаŃа ŃаĐșĐŸĐČа ŃазĐșŃĐžĐČĐ°ĐœĐ” (ĐœĐ°ĐżŃ. ĐșаŃĐŸ ŃаŃŃ ĐŸŃ ŃĐ”ĐșŃŃĐŸ ŃазŃлДЎĐČĐ°ĐœĐ”, ĐżŃĐžĐ·ĐŸĐČĐșа, ĐżĐŸĐŽĐŸĐ±Đ”Đœ ĐżŃаĐČĐ”Đœ ĐżŃĐŸŃĐ”Ń ĐžĐ»Đž ĐżŃĐŸŃДЎŃŃа);
(б) ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶ĐžĐŒ заĐșĐŸĐœ, ĐœĐ°ŃДЎба ОлО ĐżŃаĐČĐžĐ»ĐŸ, за Ўа ŃĐ” гаŃĐ°ĐœŃĐžŃа ŃпазĐČĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° ŃпДŃĐžŃĐžŃĐœĐž ОзОŃĐșĐČĐ°ĐœĐžŃ ĐČ ĐœĐ”ĐłĐŸ; ОлО
(ĐČ) ĐœĐ°ŃĐ”ŃĐŸ ĐŽĐŸĐ±ŃĐŸŃŃĐČĐ”ŃŃĐœĐŸ ŃĐ±Đ”Đ¶ĐŽĐ”ĐœĐžĐ”, ŃĐ” ŃаĐșĐŸĐČа ŃазĐșŃĐžĐČĐ°ĐœĐ” Đ” ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń ĐŸĐŽĐžĐŒĐŸ за заŃĐžŃа ОлО ĐżŃДЎпазĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” ĐżŃаĐČа ОлО ĐżŃаĐČаŃа ĐœĐ° ĐŽŃŃгО лОŃа, за ĐżĐŸĐŽĐżĐŸĐŒĐ°ĐłĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ŃазŃлДЎĐČĐ°ĐœĐ” ОлО за ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃĐČŃаŃŃĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐœĐ”Đ·Đ°ĐșĐŸĐœĐœĐ° ĐŽĐ”ĐčĐœĐŸŃŃ.
5. ĐаĐș Đž ĐœĐ° ĐșĐŸĐłĐŸ ŃазĐșŃĐžĐČĐ°ĐŒĐ” ĐŽĐ°ĐœĐœĐž?
DoubleVerify ĐœĐ” ŃазĐșŃĐžĐČа ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐœĐ° ŃŃĐ”ŃĐž ŃŃŃĐ°ĐœĐž, ĐŸŃĐČĐ”Đœ аĐșĐŸ ĐœĐ” Đ” ŃŃŃĐŸĐłĐŸ ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń ĐŸĐŽĐžĐŒĐŸ за ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” Đ±ĐžĐ·ĐœĐ”Ń ŃДлО Ўа ŃĐżŃаĐČĐ»ŃĐČĐ°ĐŒĐ”, ĐżĐŸĐŽĐŽŃŃĐ¶Đ°ĐŒĐ” Đž ĐżĐŸĐŽĐŸĐ±ŃŃĐČĐ°ĐŒĐ” ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃ. ĐĐŸĐșĐŸĐ»ĐșĐŸŃĐŸ ĐŽĐŸĐ±ŃĐŸĐČĐŸĐ»ĐœĐŸ ŃĐżĐŸĐŽĐ”Đ»ŃĐŒĐ” ĐșаĐșĐČаŃĐŸ Đž Ўа Đ” ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ĐœĐžĐ” гаŃĐ°ĐœŃĐžŃĐ°ĐŒĐ”, ŃĐ” ŃŃ Đ” заŃĐžŃĐ”ĐœĐ° ĐŸŃ ĐżĐŸĐ»ŃŃаŃДлОŃĐ” ĐżĐŸ ĐœĐ°ŃĐžĐœ, ŃŃĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČĐ°Ń ĐœĐ° ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” ŃĐŸĐ±ŃŃĐČĐ”ĐœĐž ĐżĐŸĐ»ĐžŃĐžĐșĐž Đž ŃŃĐ°ĐœĐŽĐ°ŃŃĐž.
ĐĐŸĐ¶Đ”ĐŒ Ўа ŃĐżĐŸĐŽĐ”Đ»ŃĐŒĐ” ĐаŃаŃа ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Ń:
ĐĐŸŃŃаĐČŃĐžŃĐž ĐœĐ° ŃŃĐ»ŃгО â ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐž, Ń ĐșĐŸĐžŃĐŸ ŃĐŒĐ” ŃĐșĐ»ŃŃОлО ĐŽĐŸĐłĐŸĐČĐŸŃ, за Ўа ĐœĐž ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČŃŃ ŃŃĐ»ŃгО, ĐșаŃĐŸ ĐœĐ°ĐżŃ. ŃĐżŃаĐČĐ»Đ”ĐœĐžĐ” ĐœĐ° ĐĐą Đž ŃĐžŃŃĐ”ĐŒĐž, ĐžĐœŃŃаŃŃŃŃĐșŃŃŃа Đž Ń ĐŸŃŃĐžĐœĐł ŃŃĐ»ŃгО, ОзŃлДЎĐČĐ°ĐœĐžŃ Đž Đ°ĐœĐ°Đ»ĐžĐ·Đž, ĐŸŃОгŃŃŃĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐżĐŸĐŽĐŽŃŃжĐșа Đž ĐșаŃĐ”ŃŃĐČĐŸ, ŃОгŃŃĐœĐŸŃŃ Đž ĐŽŃŃгО ŃŃĐ»ŃгО, за ŃДлОŃĐ” Đž ŃŃглаŃĐœĐŸ ĐżŃаĐČĐœĐŸŃĐŸ ĐŸŃĐœĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐ”, ĐŸĐżĐžŃĐ°ĐœĐŸ ĐżĐŸ-ĐłĐŸŃĐ”. ĐĐŸĐ¶Đ”ŃĐ” Ўа ĐżĐŸĐžŃĐșаŃĐ” ŃпОŃŃĐș ĐœĐ° ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” ĐŽĐŸŃŃаĐČŃĐžŃĐž ĐœĐ° ŃŃĐ»ŃгО, ĐșаĐșĐČа ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐżĐŸĐ»ŃŃаĐČĐ°Ń Đž за ĐșаĐșĐČĐž ŃДлО, ĐșаŃĐŸ ŃĐ” ŃĐČŃŃжДŃĐ” Ń ĐœĐ°Ń. ĐĐŸĐ¶Đ”ŃĐ” Ўа ĐœĐ°ĐŒĐ”ŃĐžŃĐ” ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đ·Đ° ĐșĐŸĐœŃаĐșŃ ĐČ Đ Đ°Đ·ĐŽĐ”Đ» 13 âĐаĐș Ўа ŃĐ” ŃĐČŃŃжДŃĐ” Ń DoubleVerifyâ ĐœĐ° ĐœĐ°ŃŃĐŸŃŃĐŸŃĐŸ ĐĐ·ĐČĐ”ŃŃОД за ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ ĐœĐ° Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃа.
ĐĄĐČŃŃĐ·Đ°ĐœĐž ĐŽŃŃжДŃŃĐČа â ĐșаŃĐŸ ĐŽŃŃжДŃŃĐČĐŸ ĐŒĐ°ĐčĐșа, ĐŽŃŃĐ”ŃĐœĐž ĐŽŃŃжДŃŃĐČа, ĐŽŃŃĐ”ŃĐœĐž ĐŽŃŃжДŃŃĐČа, ŃŃĐČĐŒĐ”ŃŃĐœĐž ĐżŃДЎпŃĐžŃŃĐžŃ ĐžĐ»Đž ĐŽŃŃгО ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐž ĐżĐŸĐŽ ĐŸĐ±Ń ĐșĐŸĐœŃŃĐŸĐ», ĐŽĐŸĐșĐŸĐ»ĐșĐŸŃĐŸ Đ” ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń ĐŸĐŽĐžĐŒĐŸ за ŃĐżŃаĐČĐ»Đ”ĐœĐžĐ”, ĐżĐŸĐŽĐŽŃŃĐ¶Đ°ĐœĐ” Đž ĐżĐŸĐŽĐŸĐ±ŃŃĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃ. ĐĐŸĐ¶Đ”ŃĐ” Ўа ĐżĐŸĐžŃĐșаŃĐ” ŃпОŃŃĐș ĐœĐ° ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” ŃĐČŃŃĐ·Đ°ĐœĐž ĐŽŃŃжДŃŃĐČа, ĐșаĐșĐČа ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐżĐŸĐ»ŃŃаĐČĐ°Ń Đž за ĐșаĐșĐČĐž ŃДлО, ĐșаŃĐŸ ŃĐ” ŃĐČŃŃжДŃĐ” Ń ĐœĐ°Ń. ĐĐŸĐ¶Đ”ŃĐ” Ўа ĐœĐ°ĐŒĐ”ŃĐžŃĐ” ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đ·Đ° ĐșĐŸĐœŃаĐșŃ ĐČ Đ Đ°Đ·ĐŽĐ”Đ» 13 âĐаĐș Ўа ŃĐ” ŃĐČŃŃжДŃĐ” Ń DoubleVerifyâ ĐœĐ° ĐœĐ°ŃŃĐŸŃŃĐŸŃĐŸ ĐĐ·ĐČĐ”ŃŃОД за ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ ĐœĐ° Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃа.
ĐąŃĐ”ŃĐž ŃŃŃĐ°ĐœĐž, Đ°ĐœĐłĐ°Đ¶ĐžŃĐ°ĐœĐž ĐŸŃ ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐž â за Ўа ĐŸŃОгŃŃĐžĐŒ ĐżĐŸĐŽĐŽŃŃжĐșа за ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐž, ĐŒĐŸĐ¶Đ” Ўа ĐžĐœŃДгŃĐžŃĐ°ĐŒĐ” ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃ Ń ĐŽŃŃгО ĐžĐœŃŃŃŃĐŒĐ”ĐœŃĐž Đž ŃŃĐ»ŃгО, Đ°ĐœĐłĐ°Đ¶ĐžŃĐ°ĐœĐž ĐŸŃ ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐž, за Ўа ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČŃĐŒĐ” ĐżĐŸĐŽĐŸĐ±ŃĐ”ĐœĐž ŃŃĐ»ŃгО Đž ĐČŃĐ·ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐŸŃŃĐž за ŃŃĐŸĐ±ŃаĐČĐ°ĐœĐ”. ĐŃĐž ĐœĐžĐșаĐșĐČĐž ĐŸĐ±ŃŃĐŸŃŃДлŃŃĐČа ĐœĐ” ĐżĐŸĐ»ŃŃаĐČĐ°ĐŒĐ” ĐŽĐ°ĐœĐœĐž ĐŸŃ ŃДзО ĐžĐœŃДгŃаŃОО, ĐșĐŸĐžŃĐŸ ĐżĐŸĐ·ĐČĐŸĐ»ŃĐČĐ°Ń ĐœĐ° DoubleVerify Ўа ĐŸĐ±ĐŸĐłĐ°ŃĐž ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” ĐŽĐ°ĐœĐœĐž Đž Ўа ĐžĐŽĐ”ĐœŃĐžŃĐžŃĐžŃа ĐŃаĐčĐœĐžŃĐ” ĐżĐŸŃŃДбОŃДлО. ĐŃĐž ĐŸĐłŃĐ°ĐœĐžŃĐ”ĐœĐž ŃŃĐ”ĐœĐ°ŃОО ĐŒĐŸĐ¶Đ” Ўа ŃĐżĐŸĐŽĐ”Đ»ŃĐŒĐ” ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐœĐ° ĐœĐžĐČĐŸ ĐžĐŒĐżŃĐ”ŃОО Ń ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐž, Đ°ĐœĐłĐ°Đ¶ĐžŃĐ°ĐœĐž ĐŸŃ ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐž Ўа ĐżŃĐŸĐČĐ”Đ¶ĐŽĐ°Ń ĐżŃĐŸŃŃĐČĐ°ĐœĐžŃ Đ·Đ° пазаŃĐœĐ° Đ”ŃĐ”ĐșŃĐžĐČĐœĐŸŃŃ. ĐŃĐž ĐŸĐłŃĐ°ĐœĐžŃĐ”ĐœĐž ĐŸĐ±ŃŃĐŸŃŃДлŃŃĐČа ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐž ĐŒĐŸĐłĐ°Ń ĐŽĐ° ĐœĐž ĐžĐœŃŃŃŃĐșŃĐžŃĐ°Ń ĐŽĐ° ŃĐżĐŸĐŽĐ”Đ»ŃĐŒĐ” ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐ° ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń ĐŸĐŽĐžĐŒĐ° за аĐșŃĐžĐČĐžŃĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ŃŃĐœĐșŃĐžĐŸĐœĐ°Đ»ĐœĐŸŃŃŃа ĐœĐ° ĐżŃĐŸĐŽŃĐșŃ ĐžĐ»Đž ŃŃĐ»Ńга, ĐșĐŸĐžŃĐŸ ĐœĐ” ŃĐ” ŃĐżŃаĐČĐ»ŃĐČĐ°Ń ĐŸŃ DoubleVerify.
ĐąŃĐ”ŃĐž ŃŃŃĐ°ĐœĐž, ŃŃаŃŃĐČаŃĐž ĐČ ĐĐŸŃĐżĐŸŃаŃĐžĐČĐœĐ° ŃŃĐ°ĐœĐ·Đ°ĐșŃĐžŃ â ĐČ ŃĐ»ŃŃаĐč ŃĐ” DoubleVerify бŃĐŽĐ” ĐżŃĐžĐŽĐŸĐ±ĐžŃа ОлО ĐŸĐ±Đ”ĐŽĐžĐœĐ”ĐœĐ° Ń ĐŽŃŃĐłĐŸ ĐŽŃŃжДŃŃĐČĐŸ, ОлО ĐČ ŃĐ»ŃŃаĐč ĐœĐ° ŃĐ”ĐŸŃĐłĐ°ĐœĐžĐ·Đ°ŃĐžŃ, Đ°ĐœŃлОŃĐ°ĐœĐ” ОлО ĐŽŃŃга ĐŸŃĐœĐŸĐČĐœĐ° ĐșĐŸŃĐżĐŸŃаŃĐžĐČĐœĐ° ĐżŃĐŸĐŒŃĐœĐ°.
ĐŃ ĐœĐ°Ń ĐŒĐŸĐ¶Đ” Ўа ŃĐ” ОзОŃĐșĐČа ĐżĐŸ заĐșĐŸĐœ Ўа ŃазĐșŃĐžĐ”ĐŒ ĐаŃаŃа ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ:
(а) аĐșĐŸ ĐŽŃŃжаĐČĐ”Đœ ĐŸŃĐłĐ°Đœ, ŃŃĐŽ, ĐżŃаĐČĐŸĐżŃĐžĐ»Đ°ĐłĐ°Ń ĐŸŃĐłĐ°Đœ ОлО ŃДгŃлаŃĐŸŃĐœĐ° Đ°ĐłĐ”ĐœŃĐžŃ ĐžĐ·ĐžŃĐșĐČа ŃаĐșĐŸĐČа ŃазĐșŃĐžĐČĐ°ĐœĐ” (ĐœĐ°ĐżŃ. ĐșаŃĐŸ ŃаŃŃ ĐŸŃ ŃĐ”ĐșŃŃĐŸ ŃазŃлДЎĐČĐ°ĐœĐ”, ĐżŃĐžĐ·ĐŸĐČĐșа, ĐżĐŸĐŽĐŸĐ±Đ”Đœ ĐżŃаĐČĐ”Đœ ĐżŃĐŸŃĐ”Ń ĐžĐ»Đž ĐżŃĐŸŃДЎŃŃа);
(б) ĐșаĐșŃĐŸ ŃĐ” ОзОŃĐșĐČа ĐżĐŸ ĐŽŃŃĐł ĐœĐ°ŃĐžĐœ ŃĐżĐŸŃДЎ ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶ĐžĐŒ заĐșĐŸĐœ, ĐœĐ°ŃДЎба ОлО ĐżŃаĐČĐžĐ»ĐŸ; ОлО
(ĐČ) аĐșĐŸ ĐČŃŃĐČĐ°ĐŒĐ” ĐŽĐŸĐ±ŃĐŸŃŃĐČĐ”ŃŃĐœĐŸ, ŃĐ” ŃаĐșĐŸĐČа ŃазĐșŃĐžĐČĐ°ĐœĐ” Đ” ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń ĐŸĐŽĐžĐŒĐŸ за заŃĐžŃа ОлО ĐżŃДЎпазĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” ĐżŃаĐČа ОлО ĐżŃаĐČаŃа ĐœĐ° ĐŽŃŃгО лОŃа, за ĐżĐŸĐŽĐżĐŸĐŒĐ°ĐłĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ŃазŃлДЎĐČĐ°ĐœĐ” ОлО за ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃĐČŃаŃŃĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐœĐ”Đ·Đ°ĐșĐŸĐœĐœĐ° ĐŽĐ”ĐčĐœĐŸŃŃ.
йаблОŃĐžŃĐ” ĐœĐ° ĐžĐ·ĐŒĐ°ĐŒĐž Đž ĐŽŃŃгО ĐŽĐŸĐșлаЎО, ŃĐČŃŃĐ·Đ°ĐœĐž Ń Đ”Đ»ĐžĐŒĐžĐœĐžŃĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐžĐ·ĐŒĐ°ĐŒĐž, ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžĐŸĐœĐœĐž ĐșĐ°ĐœĐ°Đ»Đž, API ĐžĐœŃĐ”ŃŃĐ”ĐčŃĐž Đž Ńабла, ĐșĐŸĐžŃĐŸ ĐœĐ” ŃŃĐŽŃŃĐ¶Đ°Ń ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ĐŒĐŸĐłĐ°Ń ĐŽĐ° бŃĐŽĐ°Ń ŃĐżĐŸĐŽĐ”Đ»ŃĐœĐž ŃŃŃ ĐžĐ»Đž ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČĐ”ĐœĐž ĐœĐ° ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐž Đž ĐŽŃŃгО ŃŃĐ”ŃĐž ŃŃŃĐ°ĐœĐž, ĐČĐșĐ»ŃŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸ ĐœĐ°ĐżŃ. ĐžĐœĐŽŃŃŃŃĐžĐ°Đ»ĐœĐž ĐŸŃĐłĐ°ĐœĐžĐ·Đ°ŃОО, ŃĐżĐŸŃДЎ ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń ĐŸĐŽĐžĐŒĐŸŃŃŃа за DoubleVerify за ОзĐČŃŃŃĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ŃĐČĐŸĐžŃĐ” Đ±ĐžĐ·ĐœĐ”Ń ŃДлО за ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČŃĐœĐ”, ĐżĐŸĐŽĐŽŃŃĐ¶Đ°ĐœĐ” Đž ĐżĐŸĐŽĐŸĐ±ŃŃĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ŃаŃŃŃа за ĐżŃĐ”ĐŒĐ°Ń ĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐžĐ·ĐŒĐ°ĐŒĐž ĐœĐ° ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃ Đž Đ±ĐŸŃба Ń ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐœĐžŃĐ” ĐžĐ·ĐŒĐ°ĐŒĐž.
ĐŃĐČĐ”Đœ аĐșĐŸ ĐœĐ” Đ” ĐŸĐ±ŃŃĐœĐ”ĐœĐŸ ĐŽŃŃĐłĐŸ ĐČ ĐœĐ°ŃŃĐŸŃŃĐŸŃĐŸ ĐĐ·ĐČĐ”ŃŃОД за ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ ĐœĐ° Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃа ОлО ĐșаĐșŃĐŸ ŃĐ” ОзОŃĐșĐČа ĐŸŃ ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” ŃĐżĐŸŃазŃĐŒĐ”ĐœĐžŃ Ń ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐž, ĐœĐžĐ” ĐœĐ” ŃĐżĐŸĐŽĐ”Đ»ŃĐŒĐ” ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Ń ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐž. ĐĄŃĐ°ĐœĐŽĐ°ŃŃĐœĐžŃĐ” ĐŽĐŸĐșлаЎО Đž Đ°ĐœĐ°Đ»ĐžĐ·Đž, ĐșĐŸĐžŃĐŸ ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČŃĐŒĐ” ĐœĐ° ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐžŃĐ” ŃŃДз ĐœĐ°ŃĐžŃ ĐĐŸŃŃал за ŃŃĐŸĐ±ŃаĐČĐ°ĐœĐ”, Ń ĐžĐ·ĐșĐ»ŃŃĐ”ĐœĐžĐ” ĐœĐ° ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐž ĐŽĐŸĐșлаЎО, ŃĐČŃŃĐ·Đ°ĐœĐž ŃŃŃ âзаŃĐČĐŸŃĐ”ĐœĐž плаŃŃĐŸŃĐŒĐžâ, Ńа ĐŸĐ±ĐŸĐ±ŃĐ”ĐœĐž Đž Đ°ĐœĐŸĐœĐžĐŒĐœĐž. ĐĐŸĐșлаЎĐČĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ ĐŸĐ±ĐžĐșĐœĐŸĐČĐ”ĐœĐŸ ŃĐ” ĐŸĐ±ĐŸĐ±ŃаĐČа, ĐœĐŸ ĐČ ĐœŃĐșĐŸĐž ŃĐ»ŃŃаО ŃĐ” ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČŃ ĐżĐŸĐŽŃĐŸĐ±ĐœĐŸ ĐŽĐŸĐșлаЎĐČĐ°ĐœĐ” ŃŃДз FTP ĐșŃаĐčĐœĐž ŃĐŸŃĐșĐž ОлО API. ĐĐŸĐ¶Đ” Ўа ŃĐżĐŸĐŽĐ”Đ»ŃĐŒĐ” ĐąĐ”Ń ĐœĐžŃĐ”ŃĐșа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ĐșĐŸŃŃĐŸ Đ” Đ°ĐœĐŸĐœĐžĐŒĐœĐ°, ĐČ ĐŸĐ±ĐŸĐ±ŃĐ”Đœ ŃĐŸŃĐŒĐ°Ń ĐžĐ»Đž ĐČ ĐœĐ”ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐ”ĐœĐ° ŃĐŸŃĐŒĐ°, Ń ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐž Đž ŃĐ”Ń ĐœĐžŃĐ” ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐž ĐżĐŸĐ»ŃŃаŃДлО, ĐșаĐșŃĐŸ Đž Ń ŃŃĐ”ŃĐž ŃŃŃĐ°ĐœĐž, ĐșаĐșŃĐŸ ŃŃĐžŃĐ°ĐŒĐ” за ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń ĐŸĐŽĐžĐŒĐŸ за ОзпŃĐ»ĐœĐ”ĐœĐžĐ” ĐœĐ° ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” Đ±ĐžĐ·ĐœĐ”Ń ŃДлО за ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČŃĐœĐ”, ĐżĐŸĐŽĐŽŃŃĐ¶Đ°ĐœĐ” Đž ĐżĐŸĐŽĐŸĐ±ŃŃĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃа. ĐŃĐČĐ”Đœ ŃĐŸĐČа, ĐŒĐŸĐ¶Đ” Ўа ŃĐżĐŸĐŽĐ”Đ»ŃĐŒĐ” Đ°ĐœĐŸĐœĐžĐŒĐœĐž ОлО ĐŽĐ”ĐžĐŽĐ”ĐœŃĐžŃĐžŃĐžŃĐ°ĐœĐž ĐŽĐ°ĐœĐœĐž ĐČ ĐŸĐ±ĐŸĐ±ŃĐ”Đœ ĐČОЎ ĐČ ĐœĐŸŃĐŒĐ°Đ»ĐœĐžŃ Ń ĐŸĐŽ ĐœĐ° ĐœĐ°ŃаŃа ĐŽĐ”ĐčĐœĐŸŃŃ; ĐœĐ°ĐżŃ., за Ўа ĐżŃблОĐșŃĐČĐ°ĐŒĐ” ĐșазŃŃĐž Đž ĐŽĐŸĐșлаЎО, за Ўа ĐżĐŸĐșĐ°Đ¶Đ”ĐŒ ŃĐ”ĐœĐŽĐ”ĐœŃОО ĐŸŃĐœĐŸŃĐœĐŸ ĐżĐŸĐ»Đ·ĐžŃĐ” Đž Đ”ŃĐ”ĐșŃĐžĐČĐœĐŸŃŃŃа ĐœĐ° ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃ.
Đа ОзбŃĐłĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ŃŃĐŒĐœĐ”ĐœĐžĐ” Đž Ń ĐžĐ·ĐșĐ»ŃŃĐ”ĐœĐžĐ” ĐœĐ° ŃĐ»ŃŃаОŃĐ”, ŃĐČŃŃĐ·Đ°ĐœĐž Ń ĐŸŃĐœĐŸŃĐ”ĐœĐžŃŃа Ń ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐžŃĐ”, DoubleVerify ĐœĐ” ОзĐČŃŃŃĐČа ĐŸĐżĐŸĐČĐ”ŃŃŃĐČĐ°ĐœĐžŃ ĐœĐ° ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐœĐ° ŃŃОЎОŃĐ”ŃĐșĐž лОŃа, ĐșĐŸĐžŃĐŸ ŃĐ°Đ±ĐŸŃŃŃ ĐșаŃĐŸ âĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃâ ОлО âŃŃĐ”Ńа ŃŃŃĐ°ĐœĐ°â ŃŃглаŃĐœĐŸ заĐșĐŸĐœĐž ĐșаŃĐŸ CCPA.
6. ĐĐŸĐ»ĐșĐŸ ĐČŃĐ”ĐŒĐ” ŃŃŃ ŃĐ°ĐœŃĐČĐ°ĐŒĐ” ĐĐžŃĐœĐ°Ńа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ?
DoubleVerify запазĐČа ĐČŃŃĐșа ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČĐ°ĐœĐ° ŃŃДз ĐœĐ”ĐčĐœĐžŃĐ” Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃ, ŃĐ°ĐŒĐŸ ĐŽĐŸĐșĐŸĐ»ĐșĐŸŃĐŸ Đ” ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń ĐŸĐŽĐžĐŒĐŸ за ОзпŃĐ»ĐœĐ”ĐœĐžĐ” ĐœĐ° ŃДлОŃĐ”, ĐżĐŸŃĐŸŃĐ”ĐœĐž ĐČ ŃĐŸĐČа ОзĐČĐ”ŃŃОД за ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ ĐœĐ° Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃа, Đž ĐČ ĐœĐžĐșаĐșŃĐČ ŃĐ»ŃŃаĐč ĐœĐ” ĐżĐŸ-ĐŽŃĐ»ĐłĐŸ ĐŸŃ ŃĐ”ŃĐžŃОЎДŃĐ”Ń Đž ĐżĐ”Ń (45) ĐŽĐœĐž. ĐŃĐž ОзŃĐžŃĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° ŃĐŸĐ·Đž пДŃĐžĐŸĐŽ ĐĐžŃĐœĐ°Ńа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ŃĐ” ОзŃĐžŃŃĐČа Đ±Đ”Đ·ĐŸĐżĐ°ŃĐœĐŸ ĐŸŃ ŃĐžŃŃĐ”ĐŒĐžŃĐ” ĐœĐ° DoubleVerify.
ĐŃĐž ĐŸĐłŃĐ°ĐœĐžŃĐ”ĐœĐž ĐŸĐ±ŃŃĐŸŃŃДлŃŃĐČа ĐŒĐŸĐ¶Đ” Ўа ŃĐ” ĐœĐ°Đ»ĐŸĐ¶Đž ОлО Ўа бŃĐŽĐ”ĐŒ заЎŃĐ»Đ¶Đ”ĐœĐž Ўа ŃŃŃ ŃĐ°ĐœŃĐČĐ°ĐŒĐ” ĐаŃаŃа ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đ·Đ° ĐżĐŸ-ĐŽŃĐ»ŃĐł пДŃĐžĐŸĐŽ ĐŸŃ ĐČŃĐ”ĐŒĐ”, ĐœĐ°ĐżŃĐžĐŒĐ”Ń:
(а) аĐșĐŸ ĐŽŃŃжаĐČĐ”Đœ ĐŸŃĐłĐ°Đœ, ŃŃĐŽ, ĐżŃаĐČĐŸĐżŃĐžĐ»Đ°ĐłĐ°Ń ĐŸŃĐłĐ°Đœ ОлО ŃДгŃлаŃĐŸŃĐœĐ° Đ°ĐłĐ”ĐœŃĐžŃ ĐžĐ·ĐžŃĐșĐČа ŃаĐșĐŸĐČа ŃĐŽŃĐ»Đ¶Đ”ĐœĐŸ ŃŃŃ ŃĐ°ĐœĐ”ĐœĐžĐ” (ĐœĐ°ĐżŃ. ĐșаŃĐŸ ŃаŃŃ ĐŸŃ ŃĐ”ĐșŃŃĐŸ ŃазŃлДЎĐČĐ°ĐœĐ”, ĐżŃĐžĐ·ĐŸĐČĐșа, ĐżĐŸĐŽĐŸĐ±Đ”Đœ ĐżŃаĐČĐ”Đœ ĐżŃĐŸŃĐ”Ń ĐžĐ»Đž ĐżŃĐŸĐžĐ·ĐČĐŸĐŽŃŃĐČĐŸ);
(б) ĐČ ĐŽŃŃгО ŃĐ»ŃŃаО, ĐșĐŸĐłĐ°ŃĐŸ ŃĐŸĐČа Đ” ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń ĐŸĐŽĐžĐŒĐŸ за ĐŸŃОгŃŃŃĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ŃŃĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОД Ń ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶ĐžĐŒ заĐșĐŸĐœ, ĐœĐ°ŃДЎба ОлО ĐżŃаĐČĐžĐ»ĐŸ; ОлО
(ĐČ) аĐșĐŸ ĐČŃŃĐČĐ°ĐŒĐ” ĐŽĐŸĐ±ŃĐŸŃŃĐČĐ”ŃŃĐœĐŸ, ŃĐ” ŃаĐșĐŸĐČа ŃŃŃ ŃĐ°ĐœĐ”ĐœĐžĐ” Đ” ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń ĐŸĐŽĐžĐŒĐŸ за заŃĐžŃа ОлО ĐżŃДЎпазĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” ĐżŃаĐČа ОлО ĐżŃаĐČаŃа ĐœĐ° ĐŽŃŃгО лОŃа, за ĐżĐŸĐŽĐżĐŸĐŒĐ°ĐłĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ŃазŃлДЎĐČĐ°ĐœĐ” ОлО за ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃĐČŃаŃŃĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐœĐ”Đ·Đ°ĐșĐŸĐœĐœĐ° ĐŽĐ”ĐčĐœĐŸŃŃ.
йаблОŃĐžŃĐ” ĐœĐ° ĐžĐ·ĐŒĐ°ĐŒĐž ĐŒĐŸĐłĐ°Ń ĐŽĐ° ŃĐ” ŃŃŃ ŃĐ°ĐœŃĐČĐ°Ń Đ·Đ° ĐœĐ”ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐŸ ĐČŃĐ”ĐŒĐ”, за Ўа ŃĐ” гаŃĐ°ĐœŃĐžŃа ĐżŃаĐČĐžĐ»ĐœĐŸŃĐŸ ŃŃĐœĐșŃĐžĐŸĐœĐžŃĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐ”ŃĐŸ за Đ”Đ»ĐžĐŒĐžĐœĐžŃĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐžĐ·ĐŒĐ°ĐŒĐž.
ĐąĐ”Ń ĐœĐžŃĐ”ŃĐșаŃа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ĐșаĐșŃĐŸ Đ” Đ°ĐœĐŸĐœĐžĐŒĐœĐ° ĐżĐŸ ŃĐČĐŸŃ Ń Đ°ŃаĐșŃĐ”Ń, ĐŒĐŸĐ¶Đ” Ўа бŃĐŽĐ” Đ·Đ°ĐżĐ°Đ·Đ”ĐœĐ° ĐŸŃ DoubleVerify за ĐœĐ”ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”Đœ пДŃĐžĐŸĐŽ ĐŸŃ ĐČŃĐ”ĐŒĐ” ОлО ĐŽĐŸĐșĐŸĐ»ĐșĐŸŃĐŸ Đ” ĐżŃДЎĐČĐžĐŽĐ”ĐœĐŸ ĐŽŃŃĐłĐŸ ĐČ ĐżĐŸĐ»ĐžŃĐžĐșĐžŃĐ” ĐœĐ° DoubleVerify Đž ŃазŃĐ”ŃĐ”ĐœĐŸ ĐŸŃ ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶ĐžĐŒĐžŃĐ” заĐșĐŸĐœĐž Đž ŃĐżĐŸŃазŃĐŒĐ”ĐœĐžŃŃа ĐœĐ° DoubleVerify Ń ĐœĐ”ĐčĐœĐžŃĐ” ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐž.
7. ĐаĐș ŃĐ” гаŃĐ°ĐœŃĐžŃа ŃОгŃŃĐœĐŸŃŃŃа ĐœĐ° ĐĐžŃĐœĐ°Ńа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ?
DoubleVerify Đ” ĐČŃĐČДла ĐżĐŸĐŽŃ ĐŸĐŽŃŃĐž ŃĐ”Ń ĐœĐžŃĐ”ŃĐșĐž, ŃОзОŃĐ”ŃĐșĐž Đž ĐŸŃĐłĐ°ĐœĐžĐ·Đ°ŃĐžĐŸĐœĐœĐž ĐŒĐ”ŃĐșĐž, ĐżŃĐ”ĐŽĐœĐ°Đ·ĐœĐ°ŃĐ”ĐœĐž за заŃĐžŃа ĐœĐ° ĐĐžŃĐœĐ°Ńа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŸŃ ŃĐ»ŃŃаĐčĐœĐŸ ОлО ĐœĐ”Đ·Đ°ĐșĐŸĐœĐœĐŸ ŃĐœĐžŃĐŸĐ¶Đ°ĐČĐ°ĐœĐ” ОлО ĐŸŃ ŃĐ»ŃŃаĐčĐœĐ° загŃба, ĐżĐŸĐČŃДЎа, ĐżŃĐŸĐŒŃĐœĐ°, ĐœĐ”ŃазŃĐ”ŃĐ”ĐœĐŸ ŃазĐșŃĐžĐČĐ°ĐœĐ” ОлО ĐŽĐŸŃŃŃĐż, ĐșаĐșŃĐŸ Đž ĐČŃĐžŃĐșĐž ĐŽŃŃгО ŃĐŸŃĐŒĐž ĐœĐ° ĐœĐ”ĐżŃаĐČĐŸĐŒĐ”ŃĐœĐŸ ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČĐ°ĐœĐ”. ĐŃĐżŃĐ”ĐșĐž ŃĐ” ŃпазĐČĐ°ĐŒĐ” ĐŸĐ±ŃĐŸĐżŃОДŃĐžŃĐ” ŃŃĐ°ĐœĐŽĐ°ŃŃĐž Đž ĐœĐ°Đč-ĐŽĐŸĐ±ŃĐžŃĐ” ĐżŃаĐșŃĐžĐșĐž за заŃĐžŃа ĐœĐ° ĐĐžŃĐœĐ°Ńа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ĐœĐžĐșĐŸĐč ĐŒĐ”ŃĐŸĐŽ ĐœĐ° ŃŃŃ ŃĐ°ĐœĐ”ĐœĐžĐ” ОлО ĐżŃДЎаĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ” Đ” ŃОгŃŃĐ”Đœ ĐœĐ° 100%. ĐŃĐżŃĐ”ĐșĐž ŃĐŸĐČа, ĐœĐžĐ” ĐœĐ”ĐżŃĐ”ĐșŃŃĐœĐ°ŃĐŸ ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐžĐŒ за ĐżĐŸĐŽĐŸĐ±ŃŃĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” ĐżŃĐ”ĐŽĐżĐ°Đ·ĐœĐž ĐŒĐ”ŃĐșĐž Đž за ĐŸĐżĐ°Đ·ĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ŃОгŃŃĐœĐŸŃŃŃа ĐœĐ° ĐаŃĐžŃĐ” лОŃĐœĐž ĐŽĐ°ĐœĐœĐž.
8. ĐаĐș ŃĐ” ĐżŃĐ”Ń ĐČŃŃĐ»Ń ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐČ ĐŒĐ”Đ¶ĐŽŃĐœĐ°ŃĐŸĐŽĐ”Đœ ĐŒĐ°Ńаб?
ĐĐŸĐ»Ń, ĐžĐŒĐ°ĐčŃĐ” ĐżŃДЎĐČОЎ, ŃĐ” ĐĐžŃĐœĐ°Ńа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ĐșĐŸŃŃĐŸ ŃŃбОŃĐ°ĐŒĐ”, ĐŒĐŸĐ¶Đ” Ўа бŃĐŽĐ” ĐżŃĐ”Ń ĐČŃŃĐ»Đ”ĐœĐ° Đž ĐżĐŸĐŽĐŽŃŃĐ¶Đ°ĐœĐ° ĐœĐ° ŃŃŃĐČŃŃĐž ОлО базО ĐŽĐ°ĐœĐœĐž, ĐœĐ°ĐŒĐžŃаŃĐž ŃĐ” ОзĐČŃĐœ ĐаŃаŃа ĐŽŃŃжаĐČа, ĐŸĐ±Đ»Đ°ŃŃ, ĐŽŃŃжаĐČа ОлО ĐŽŃŃга ŃŃĐžŃĐŽĐžĐșŃĐžŃ. ĐŃĐżŃĐ”ĐșĐž ŃĐ” ĐаŃаŃа ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŒĐŸĐ¶Đ” Ўа бŃĐŽĐ” ĐżŃĐ”ĐŽĐ°ĐŽĐ”ĐœĐ° ŃŃДз ĐŒĐ”ŃŃĐ”Đœ ĐČŃĐ”ĐŒĐ”ĐœĐ”Đœ ŃĐ”ĐœŃŃŃ Đ·Đ° ĐŽĐ°ĐœĐœĐž, за Ўа ŃĐ” гаŃĐ°ĐœŃĐžŃа, ŃĐ” Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃа Ńа Đ”ŃĐ”ĐșŃĐžĐČĐœĐž Đž ĐŸŃĐ·ĐžĐČŃĐžĐČĐž, DoubleVerify ĐČ ĐșŃаĐčĐœĐ° ŃĐŒĐ”ŃĐșа ŃŃŃ ŃĐ°ĐœŃĐČа ŃŃлаŃа ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ŃŃбŃĐ°ĐœĐ° ŃŃДз Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃа ĐČ ĐĄŃĐ”ĐŽĐžĐœĐ”ĐœĐžŃĐ” ŃаŃĐž. ĐаŃĐŸ ĐłĐ»ĐŸĐ±Đ°Đ»ĐœĐ° ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃ ĐžĐŒĐ°ĐŒĐ” ĐŸŃĐžŃĐž ĐČ ĐĄŃĐ”ĐŽĐžĐœĐ”ĐœĐžŃĐ” ŃаŃĐž, ĐĐ±Đ”ĐŽĐžĐœĐ”ĐœĐŸŃĐŸ ĐșŃалŃŃĐČĐŸ, Đ€ŃĐ°ĐœŃĐžŃ, ĐДлгОŃ, Đ€ĐžĐœĐ»Đ°ĐœĐŽĐžŃ, ĐĐ”ŃĐŒĐ°ĐœĐžŃ, ĐĐ·ŃаДл, ĐĐ°ĐœĐ°ĐŽĐ°, ĐĐ”ĐșŃĐžĐșĐŸ, ĐŃазОлОŃ, ĐŻĐżĐŸĐœĐžŃ, ĐĐœĐŽĐžŃ, ĐĄĐžĐœĐłĐ°ĐżŃŃ Đž ĐĐČŃŃŃалОŃ. ĐаŃĐžŃĐ” ŃĐ»ŃжОŃДлО ĐœĐ° ŃДзО ĐŒĐ”ŃŃа ĐŒĐŸĐ¶Đ” Ўа Ńа ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń ĐŸĐŽĐžĐŒĐž за ĐŽĐŸŃŃŃĐż ĐŽĐŸ ĐаŃаŃа ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, за Ўа ĐżĐŸĐŽĐŽŃŃĐ¶Đ°Ń ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃ. ĐĐžĐČĐŸŃĐŸ ĐœĐ° заŃĐžŃа ĐœĐ° ĐŽĐ°ĐœĐœĐžŃĐ”, ŃŃŃĐ°ĐœĐŸĐČĐ”ĐœĐŸ ĐČ ĐœŃĐșĐŸĐž ĐŸŃ ŃДзО ĐŒĐ”ŃŃа, ĐșаŃĐŸ ĐœĐ°ĐżŃ. ĐĄŃĐ”ĐŽĐžĐœĐ”ĐœĐžŃĐ” ŃаŃĐž, ĐŒĐŸĐ¶Đ” Ўа бŃĐŽĐ” ĐżĐŸ-ĐœĐžŃĐșĐŸ ĐŸŃ ŃŃŃĐ°ĐœĐŸĐČĐ”ĐœĐŸŃĐŸ ĐČ ĐĐČŃĐŸĐżĐ”ĐčŃĐșĐžŃ ŃŃŃĐ· ОлО ĐŽŃŃгО ŃŃĐžŃĐŽĐžĐșŃОО, ĐșĐŸĐžŃĐŸ Ńа ĐżŃОДлО ŃŃŃĐŸĐłĐž заĐșĐŸĐœĐž Đž ŃĐ°Đ·ĐżĐŸŃДЎбО за заŃĐžŃа ĐœĐ° лОŃĐœĐžŃĐ” ĐŽĐ°ĐœĐœĐž.
ĐОД ĐČĐ·Đ”ĐŒĐ°ĐŒĐ” ĐŒĐ”ŃĐșĐž, за Ўа гаŃĐ°ĐœŃĐžŃĐ°ĐŒĐ”, ŃĐ” ĐаŃаŃа ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ŃĐ” ŃŃŃ ŃĐ°ĐœŃĐČа Đ±Đ”Đ·ĐŸĐżĐ°ŃĐœĐŸ ĐżŃĐž ĐœĐ°Ń, ĐČ ŃŃĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОД Ń ŃДгŃлаŃĐŸŃĐœĐžŃĐ” ОзОŃĐșĐČĐ°ĐœĐžŃ Đ·Đ° ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ Đž ŃОгŃŃĐœĐŸŃŃ, ĐœĐ°Đ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐž ĐœĐ° Đ±ĐžĐ·ĐœĐ”Ń ĐŽĐ”ĐčĐœĐŸŃŃĐžŃĐ” ĐœĐ° ĐĐČŃĐŸĐżĐ”ĐčŃĐșĐžŃ ŃŃŃĐ·. ĐĄŃŃĐŸ ŃаĐșа гаŃĐ°ĐœŃĐžŃĐ°ĐŒĐ”, ŃĐ” ĐČŃĐ”ĐșĐž ĐŽŃŃĐł ĐżĐŸĐ»ŃŃаŃДл ĐœĐ° ĐаŃаŃа ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐżŃДЎлага ĐŽĐŸŃŃаŃŃŃĐœĐŸ ĐœĐžĐČĐŸ ĐœĐ° заŃĐžŃа Đž ŃОгŃŃĐœĐŸŃŃ, ĐœĐ°ĐżŃ. ŃŃДз ŃĐșĐ»ŃŃĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐżĐŸĐŽŃ ĐŸĐŽŃŃĐžŃĐ” ŃĐżĐŸŃазŃĐŒĐ”ĐœĐžŃ Đ·Đ° ĐŸĐ±ŃаŃĐœĐ° ĐČŃŃĐ·Đșа Đž, аĐșĐŸ Đ” ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń ĐŸĐŽĐžĐŒĐŸ, ŃŃĐ°ĐœĐŽĐ°ŃŃĐœĐž ĐŽĐŸĐłĐŸĐČĐŸŃĐœĐž ĐșлаŃĐ·Đž ОлО алŃĐ”ŃĐœĐ°ŃĐžĐČĐ”Đœ ĐŒĐ”Ń Đ°ĐœĐžĐ·ŃĐŒ за ĐżŃĐ”Ń ĐČŃŃĐ»ŃĐœĐ” ĐœĐ° ĐŽĐ°ĐœĐœĐž, ĐŸĐŽĐŸĐ±ŃĐ”Đœ ĐŸŃ ĐĐČŃĐŸĐżĐ”ĐčŃĐșаŃа ĐșĐŸĐŒĐžŃĐžŃ ĐžĐ»Đž ĐŽŃŃĐł ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶ĐžĐŒ ŃДгŃлаŃĐŸŃ. ĐŃаĐșŃĐžĐșĐžŃĐ” за ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ ĐœĐ° DoubleVerify, ĐŸĐżĐžŃĐ°ĐœĐž ĐČ ĐœĐ°ŃŃĐŸŃŃĐŸŃĐŸ ĐĐ·ĐČĐ”ŃŃОД за ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ, ŃŃĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČĐ°Ń ĐœĐ° ĐŃаĐČОлаŃа за ŃŃĐ°ĐœŃĐłŃĐ°ĐœĐžŃĐœĐ° ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ (Cross Border Privacy Rules, CBPR) ĐœĐ° APEC Đž ŃĐžŃŃĐ”ĐŒĐ°Ńа за Đ Đ°Đ·ĐżĐŸĐ·ĐœĐ°ĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ Đ·Đ° ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČаŃĐžŃĐ” лОŃĐœĐž ĐŽĐ°ĐœĐœĐž (Privacy Recognition for Processors, PRP). ĐĄĐžŃŃĐ”ĐŒĐ°Ńа CBPR ĐœĐ° APEC Đž ŃĐžŃŃĐ”ĐŒĐ°Ńа PRP ĐœĐ° APEC ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČŃŃ ŃĐ°ĐŒĐșĐž за ĐŸŃĐłĐ°ĐœĐžĐ·Đ°ŃООŃĐ”, за Ўа ŃĐ” гаŃĐ°ĐœŃĐžŃа заŃĐžŃаŃа ĐœĐ° ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ĐșĐŸŃŃĐŸ ĐżŃĐ”ĐŽĐŒĐ”Ń ĐœĐ° ĐżŃĐ”ĐœĐŸŃ ĐŒĐ”Đ¶ĐŽŃ ŃŃаŃŃĐČаŃĐžŃĐ” ĐČ APEC ĐžĐșĐŸĐœĐŸĐŒĐžĐșĐž. ĐĐŸĐČĐ”ŃĐ” ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đ·Đ° ŃĐ°ĐŒĐșĐžŃĐ” ĐœĐ° APEC ĐŒĐŸĐ¶Đ”ŃĐ” Ўа ĐœĐ°ĐŒĐ”ŃĐžŃĐ” ŃŃĐș. ĐĐșĐŸ ĐžĐŒĐ°ŃĐ” ĐœŃĐșаĐșĐČĐž ĐČŃĐżŃĐŸŃĐž ĐŸŃĐœĐŸŃĐœĐŸ ŃĐŸĐČа, ĐșŃĐŽĐ” ŃŃŃ ŃĐ°ĐœŃĐČĐ°ĐŒĐ” ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ĐŒĐŸĐ¶Đ”ŃĐ” Ўа ŃĐ” ŃĐČŃŃжДŃĐ” Ń ĐœĐ°Ń, ĐșаĐșŃĐŸ Đ” ĐżĐŸŃĐŸŃĐ”ĐœĐŸ ĐČ Đ Đ°Đ·ĐŽĐ”Đ» 13 âĐаĐș Ўа ŃĐ” ŃĐČŃŃжДŃĐ” Ń DoubleVerifyâ ĐœĐ° ŃĐŸĐČа ĐĐ»ĐŸĐ±Đ°Đ»ĐœĐŸ ОзĐČĐ”ŃŃОД за ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ.
Đ ĐŽĐŸĐżŃĐ»ĐœĐ”ĐœĐžĐ”, DoubleVerify Inc. Đž ĐœĐ”ĐčĐœĐžŃĐ” ĐŽŃŃĐ”ŃĐœĐž ĐŽŃŃжДŃŃĐČа Outrigger Media, Inc. d/b/a OpenSlate, Zentrick Inc. (âDoubleVerifyâ), ŃпазĐČĐ°Ń ĐžĐ·ĐžŃĐșĐČĐ°ĐœĐžŃŃа ĐœĐ° Đ Đ°ĐŒĐșаŃа за заŃĐžŃа ĐœĐ° лОŃĐœĐžŃĐ” ĐŽĐ°ĐœĐœĐž ĐŒĐ”Đ¶ĐŽŃ ĐĐĄ Đž ĐĄĐĐ© (EU-U.S. DPF), ĐżŃĐžŃŃĐ”ĐŽĐžĐœŃĐČĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° ĐĐ±Đ”ĐŽĐžĐœĐ”ĐœĐŸŃĐŸ ĐșŃалŃŃĐČĐŸ ĐșŃĐŒ Đ Đ°ĐŒĐșаŃа за заŃĐžŃа ĐœĐ° лОŃĐœĐžŃĐ” ĐŽĐ°ĐœĐœĐž ĐŒĐ”Đ¶ĐŽŃ ĐĐĄ Đž ĐĄĐĐ© Đž Đ Đ°ĐŒĐșаŃа за заŃĐžŃа ĐœĐ° лОŃĐœĐžŃĐ” ĐŽĐ°ĐœĐœĐž ĐŒĐ”Đ¶ĐŽŃ ĐšĐČĐ”ĐčŃаŃĐžŃ-ĐĄĐĐ© (Swiss-U.S. DPF), ĐșаĐșŃĐŸ Đ” ĐżĐŸŃĐŸŃĐ”ĐœĐŸ ĐŸŃ ĐĐžĐœĐžŃŃĐ”ŃŃŃĐČĐŸŃĐŸ ĐœĐ° ŃŃŃĐłĐŸĐČĐžŃŃа ĐœĐ° ĐĄĐĐ©. DoubleVerify Đ” ŃĐŽĐŸŃŃĐŸĐČĐ”ŃОла ĐżŃДЎ ĐĐžĐœĐžŃŃĐ”ŃŃŃĐČĐŸŃĐŸ ĐœĐ° ŃŃŃĐłĐŸĐČĐžŃŃа ĐœĐ° ĐĄĐĐ©, ŃĐ” ŃпазĐČа ĐŃĐžĐœŃОпОŃĐ” ĐœĐ° Đ Đ°ĐŒĐșаŃа за заŃĐžŃа ĐœĐ° лОŃĐœĐžŃĐ” ĐŽĐ°ĐœĐœĐž ĐŒĐ”Đ¶ĐŽŃ ĐĐĄ Đž ĐĄĐĐ© (EU-U.S. DPF Principles) ĐżĐŸ ĐŸŃĐœĐŸŃĐ”ĐœĐžĐ” ĐœĐ° ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° лОŃĐœĐž ĐŽĐ°ĐœĐœĐž, ĐżĐŸĐ»ŃŃĐ”ĐœĐž ĐŸŃ ĐĐČŃĐŸĐżĐ”ĐčŃĐșĐžŃ ŃŃŃĐ· ŃŃглаŃĐœĐŸ EU-U.S. DPF Đž ĐŸŃ ĐĐ±Đ”ĐŽĐžĐœĐ”ĐœĐŸŃĐŸ ĐșŃалŃŃĐČĐŸ (Đž ĐОбŃалŃаŃ) ŃŃглаŃĐœĐŸ ĐżŃĐžŃŃĐ”ĐŽĐžĐœŃĐČĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° ĐĐ±Đ”ĐŽĐžĐœĐ”ĐœĐŸŃĐŸ ĐșŃалŃŃĐČĐŸ ĐșŃĐŒ EU-U.S. DPF. DoubleVerify Đ” ŃĐŽĐŸŃŃĐŸĐČĐ”ŃОла ĐżŃДЎ ĐĐžĐœĐžŃŃĐ”ŃŃŃĐČĐŸŃĐŸ ĐœĐ° ŃŃŃĐłĐŸĐČĐžŃŃа ĐœĐ° ĐĄĐĐ©, ŃĐ” ŃпазĐČа ĐŃĐžĐœŃОпОŃĐ” ĐœĐ° Đ Đ°ĐŒĐșаŃа за заŃĐžŃа ĐœĐ° лОŃĐœĐžŃĐ” ĐŽĐ°ĐœĐœĐž ĐŒĐ”Đ¶ĐŽŃ ĐšĐČĐ”ĐčŃаŃĐžŃ-ĐĄĐĐ© (Swiss-U.S. DPF Principles) ĐżĐŸ ĐŸŃĐœĐŸŃĐ”ĐœĐžĐ” ĐœĐ° ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° лОŃĐœĐž ĐŽĐ°ĐœĐœĐž, ĐżĐŸĐ»ŃŃĐ”ĐœĐž ĐŸŃ ĐšĐČĐ”ĐčŃаŃĐžŃ, ŃŃглаŃĐœĐŸ Swiss-U.S. DPF. Đ ŃĐ»ŃŃаĐč ĐœĐ° ĐżŃĐŸŃĐžĐČĐŸŃĐ”ŃОД ĐŒĐ”Đ¶ĐŽŃ ŃŃĐ»ĐŸĐČĐžŃŃа ĐČ ŃазО ĐżĐŸĐ»ĐžŃĐžĐșа за заŃĐžŃа ĐœĐ° лОŃĐœĐžŃĐ” ĐŽĐ°ĐœĐœĐž Đž ĐŃĐžĐœŃОпОŃĐ” ĐœĐ° EU-U.S. DPF Đž/ОлО ĐŃĐžĐœŃОпОŃĐ” ĐœĐ° Swiss-U.S. DPF, ŃĐ” бŃĐŽĐ°Ń ĐČĐ°Đ»ĐžĐŽĐœĐž ĐŃĐžĐœŃОпОŃĐ”. Đа Ўа ĐœĐ°ŃŃĐžŃĐ” ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐ” за ĐżŃĐŸĐłŃĐ°ĐŒĐ°Ńа за Đ Đ°ĐŒĐșаŃа за заŃĐžŃа ĐœĐ° лОŃĐœĐžŃĐ” ĐŽĐ°ĐœĐœĐž (DPF) Đž Ўа ĐČОЎОŃĐ” ĐœĐ°ŃĐ”ŃĐŸ ŃĐ”ŃŃĐžŃĐžŃĐžŃĐ°ĐœĐ”, ĐŒĐŸĐ»Ń, ĐżĐŸŃĐ”ŃĐ”ŃĐ” https://www.dataprivacyframework.gov/.
Đ ĐșĐŸĐœŃĐ”ĐșŃŃа ĐœĐ° ĐżĐŸŃлДЎĐČаŃĐžŃĐ” ĐżŃĐ”Ń ĐČŃŃĐ»ŃĐœĐžŃ, DoubleVerify ĐœĐŸŃĐž ĐŸŃĐłĐŸĐČĐŸŃĐœĐŸŃŃ Đ·Đ° ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° лОŃĐœĐžŃĐ” ĐŽĐ°ĐœĐœĐž, ĐșĐŸĐžŃĐŸ ĐżĐŸĐ»ŃŃаĐČа, ŃŃглаŃĐœĐŸ DPF ĐŒĐ”Đ¶ĐŽŃ ĐĐĄ Đž ĐĄĐĐ©, ĐżŃĐžŃŃĐ”ĐŽĐžĐœŃĐČĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° ĐĐ±Đ”ĐŽĐžĐœĐ”ĐœĐŸŃĐŸ ĐșŃалŃŃĐČĐŸ ĐșŃĐŒ ŃазО ŃĐ°ĐŒĐșа Đž DPF ĐŒĐ”Đ¶ĐŽŃ ĐĐĄ Đž ĐšĐČĐ”ĐčŃаŃĐžŃ Đž ĐČĐżĐŸŃлДЎŃŃĐČОД ĐżŃĐ”Ń ĐČŃŃĐ»Ń ĐœĐ° ŃŃĐ”Ńа ŃŃŃĐ°ĐœĐ°, ĐŽĐ”ĐčŃŃĐČаŃа ĐșаŃĐŸ Đ°ĐłĐ”ĐœŃ ĐŸŃ ĐœĐ”ĐčĐœĐŸ ĐžĐŒĐ”. DoubleVerify ĐŸŃŃаĐČа ĐŸŃĐłĐŸĐČĐŸŃĐ”Đœ ŃŃглаŃĐœĐŸ ĐŃĐžĐœŃОпОŃĐ” ĐœĐ° DPF ĐŒĐ”Đ¶ĐŽŃ ĐĐĄ Đž ĐĄĐĐ©, ĐżŃĐžŃŃĐ”ĐŽĐžĐœŃĐČĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° ĐĐ±Đ”ĐŽĐžĐœĐ”ĐœĐŸŃĐŸ ĐșŃалŃŃĐČĐŸ ĐșŃĐŒ ŃазО ŃĐ°ĐŒĐșа Đž ĐŃĐžĐœŃОпОŃĐ” ĐœĐ° DPF ĐŒĐ”Đ¶ĐŽŃ ĐšĐČĐ”ĐčŃаĐčŃĐžŃ Đž ĐĄĐĐ©, аĐșĐŸ Đ°ĐłĐ”ĐœŃŃŃ ĐœĐ° DoubleVerify ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČа лОŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐżĐŸ ĐœĐ°ŃĐžĐœ, ĐœĐ”ŃŃĐČĐŒĐ”ŃŃĐžĐŒ Ń ĐŃĐžĐœŃОпОŃĐ” ĐœĐ° DPF ĐŒĐ”Đ¶ĐŽŃ ĐĐĄ Đž ĐĄĐĐ©, ĐżŃĐžŃŃĐ”ĐŽĐžĐœŃĐČĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° ĐĐ±Đ”ĐŽĐžĐœĐ”ĐœĐŸŃĐŸ ĐșŃалŃŃĐČĐŸ ĐșŃĐŒ DPF ĐŒĐ”Đ¶ĐŽŃ ĐĐĄ Đž ĐĄĐĐ© Đž ĐŃĐžĐœŃОпОŃĐ” ĐœĐ° DPF ĐŒĐ”Đ¶ĐŽŃ ĐšĐČĐ”ĐčŃаŃĐžŃ Đž ĐĄĐĐ©, ĐŸŃĐČĐ”Đœ аĐșĐŸ DoubleVerify ĐœĐ” ĐŽĐŸĐșажД, ŃĐ” ĐœĐ” ĐœĐŸŃĐž ĐŸŃĐłĐŸĐČĐŸŃĐœĐŸŃŃ Đ·Đ° ŃŃбОŃОДŃĐŸ, ĐżĐŸŃĐŸĐŽĐžĐ»ĐŸ ĐČŃДЎа.
ЀДЎДŃĐ°Đ»ĐœĐ°Ńа ŃŃŃĐłĐŸĐČŃĐșа ĐșĐŸĐŒĐžŃĐžŃ ĐžĐŒĐ° ŃŃĐžŃĐŽĐžĐșŃĐžŃ ĐČŃŃŃ Ń ŃпазĐČĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ ĐŸŃ ŃŃŃĐ°ĐœĐ° ĐœĐ° DoubleVerify ĐœĐ° ОзОŃĐșĐČĐ°ĐœĐžŃŃа ĐœĐ° EU-U.S. DPF, ĐżŃĐžŃŃĐ”ĐŽĐžĐœŃĐČĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° ĐĐ±Đ”ĐŽĐžĐœĐ”ĐœĐŸŃĐŸ ĐșŃалŃŃĐČĐŸ ĐșŃĐŒ EU-U.S. DPF Đž Swiss-U.S. DPF. Đ ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐž ŃĐžŃŃаŃОО ĐŸŃ DoubleVerify ĐŒĐŸĐ¶Đ” Ўа ŃĐ” ОзОŃĐșĐČа Ўа ŃазĐșŃĐžĐČа лОŃĐœĐž ĐŽĐ°ĐœĐœĐž ĐČ ĐŸŃĐłĐŸĐČĐŸŃ ĐœĐ° заĐșĐŸĐœĐœĐž ĐžŃĐșĐ°ĐœĐžŃ ĐŸŃ ŃŃŃĐ°ĐœĐ° ĐœĐ° ĐżŃблОŃĐœĐžŃĐ” ĐŸŃĐłĐ°ĐœĐž, ĐČĐșĐ»ŃŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸ за ŃпазĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ОзОŃĐșĐČĐ°ĐœĐžŃŃа за ĐœĐ°ŃĐžĐŸĐœĐ°Đ»ĐœĐ° ŃОгŃŃĐœĐŸŃŃ ĐžĐ»Đž ĐżŃаĐČĐŸĐżŃĐžĐ»Đ°ĐłĐ°ĐœĐ”.
Đ ŃŃĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОД Ń EU-U.S. DPF, ĐżŃĐžŃŃĐ”ĐŽĐžĐœŃĐČĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° ĐĐ±Đ”ĐŽĐžĐœĐ”ĐœĐŸŃĐŸ ĐșŃалŃŃĐČĐŸ ĐșŃĐŒ EU-U.S. DPF Đž ĐŃĐžĐœŃОпОŃĐ” ĐœĐ° Swiss-U.S. DPF, DoubleVerify ŃĐ” Đ°ĐœĐłĐ°Đ¶ĐžŃа Ўа ŃазŃĐ”ŃаĐČа ĐŸĐżĐ»Đ°ĐșĐČĐ°ĐœĐžŃ, ŃĐČŃŃĐ·Đ°ĐœĐž Ń ĐżŃĐžĐœŃОпОŃĐ” ĐœĐ° Đ Đ°ĐŒĐșаŃа за заŃĐžŃа ĐœĐ° лОŃĐœĐžŃĐ” ĐŽĐ°ĐœĐœĐž, ĐŸŃĐœĐŸŃĐœĐŸ ŃŃбОŃĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ Đž ĐžĐ·ĐżĐŸĐ»Đ·ĐČĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° ĐаŃаŃа лОŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ. ĐĐžŃа ĐŸŃ ĐĐĄ, ĐĐ±Đ”ĐŽĐžĐœĐ”ĐœĐŸŃĐŸ ĐșŃалŃŃĐČĐŸ Đž ĐšĐČĐ”ĐčŃаŃĐžŃ ŃŃŃ Đ·Đ°ĐżĐžŃĐČĐ°ĐœĐžŃ ĐžĐ»Đž ĐŸĐżĐ»Đ°ĐșĐČĐ°ĐœĐžŃ ĐŸŃĐœĐŸŃĐœĐŸ ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ ĐŸŃ ĐœĐ°Ńа ŃŃŃĐ°ĐœĐ° ĐœĐ° лОŃĐœĐž ĐŽĐ°ĐœĐœĐž, ĐżĐŸĐ»ŃŃĐ”ĐœĐž ĐČŃĐ· ĐŸŃĐœĐŸĐČа ĐœĐ° EU-U.S. DPF, ĐżŃĐžŃŃĐ”ĐŽĐžĐœŃĐČĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° ĐĐ±Đ”ĐŽĐžĐœĐ”ĐœĐŸŃĐŸ ĐșŃалŃŃĐČĐŸ ĐșŃĐŒ EU-U.S. DPF Đž Swiss-U.S. DPF, ŃŃŃбĐČа ĐżŃŃĐČĐŸ Ўа ĐžĐ·ĐżĐŸĐ»Đ·ĐČĐ°Ń ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃŃа, ĐżĐŸŃĐŸŃĐ”ĐœĐ° ĐČ Đ Đ°Đ·ĐŽĐ”Đ» 13 âĐаĐș Ўа ŃĐ” ŃĐČŃŃжДŃĐ” Ń DoubleVerifyâ ĐŸŃ ĐœĐ°ŃŃĐŸŃŃĐŸŃĐŸ ĐĐ»ĐŸĐ±Đ°Đ»ĐœĐŸ ОзĐČĐ”ŃŃОД за ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ. Đ ŃŃĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОД Ń EU-U.S. DPF, ĐżŃĐžŃŃĐ”ĐŽĐžĐœŃĐČĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° ĐĐ±Đ”ĐŽĐžĐœĐ”ĐœĐŸŃĐŸ ĐșŃалŃŃĐČĐŸ ĐșŃĐŒ EU-U.S. DPF Đž Swiss-U.S. DPF, DoubleVerify ŃĐ” Đ°ĐœĐłĐ°Đ¶ĐžŃа Ўа ĐŸŃĐœĐ”ŃĐ” ĐœĐ”ŃазŃĐ”ŃĐ”ĐœĐž ĐŸĐżĐ»Đ°ĐșĐČĐ°ĐœĐžŃ ĐŸŃĐœĐŸŃĐœĐŸ ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐșаŃа ĐœĐ° лОŃĐœĐž ĐŽĐ°ĐœĐœĐž, ĐżĐŸĐ»ŃŃĐ”ĐœĐž ĐČŃĐ· ĐŸŃĐœĐŸĐČа ĐœĐ° EU-U.S. DPF, ĐżŃĐžŃŃĐ”ĐŽĐžĐœŃĐČĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° ĐĐ±Đ”ĐŽĐžĐœĐ”ĐœĐŸŃĐŸ ĐșŃалŃŃĐČĐŸ ĐșŃĐŒ EU-U.S. DPF Đž Swiss-U.S. DPF ĐșŃĐŒ TRUSTe, алŃĐ”ŃĐœĐ°ŃĐžĐČĐ”Đœ ĐŽĐŸŃŃаĐČŃĐžĐș за ŃазŃĐ”ŃаĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ŃĐżĐŸŃĐŸĐČĐ” ŃŃŃ ŃДЎалОŃĐ” ĐČ ĐĄŃĐ”ĐŽĐžĐœĐ”ĐœĐžŃĐ” Đ°ĐŒĐ”ŃĐžĐșĐ°ĐœŃĐșĐž ŃаŃĐž. ĐĐșĐŸ ĐœĐ” ĐżĐŸĐ»ŃŃĐžŃĐ” ŃĐČĐŸĐ”ĐČŃĐ”ĐŒĐ”ĐœĐœĐŸ ĐżĐŸŃĐČŃŃĐ¶ĐŽĐ”ĐœĐžĐ” ĐŸŃ ĐœĐ°Ń Đ·Đ° ĐаŃĐ”ŃĐŸ ĐŸĐżĐ»Đ°ĐșĐČĐ°ĐœĐ” ĐČŃĐČ ĐČŃŃĐ·Đșа Ń ĐŃĐžĐœŃОпОŃĐ” ĐœĐ° DPF ОлО аĐșĐŸ ĐœĐ” ŃĐŒĐ” ŃазŃĐ”ŃОлО Đ·Đ°ĐŽĐŸĐČĐŸĐ»ĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸ ĐаŃĐ”ŃĐŸ ĐŸĐżĐ»Đ°ĐșĐČĐ°ĐœĐ” ĐŸŃĐœĐŸŃĐœĐŸ ĐŃĐžĐœŃОпОŃĐ” ĐœĐ° DPF, ĐŒĐŸĐ»Ń, ĐżĐŸŃĐ”ŃĐ”ŃĐ” https://feedback-form.truste.com/watchdog/request за ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐ” ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐžĐ»Đž за Ўа ĐżĐŸĐŽĐ°ĐŽĐ”ŃĐ” ĐŸĐżĐ»Đ°ĐșĐČĐ°ĐœĐ”. йДзО ŃŃĐ»ŃгО за ŃазŃĐ”ŃаĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ŃĐżĐŸŃĐŸĐČĐ” ŃĐ” ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČŃŃ Đ±Đ”Đ·ĐżĐ»Đ°ŃĐœĐŸ за ĐаŃ.
Đа ĐŸĐżĐ»Đ°ĐșĐČĐ°ĐœĐžŃ ĐŸŃĐœĐŸŃĐœĐŸ ŃŃĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОДŃĐŸ Ń EU-U.S. DPF, ĐżŃĐžŃŃĐ”ĐŽĐžĐœŃĐČĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° ĐĐ±Đ”ĐŽĐžĐœĐ”ĐœĐŸŃĐŸ ĐșŃалŃŃĐČĐŸ ĐșŃĐŒ EU-U.S. DPF Đž Swiss-U.S. DPF, ĐșĐŸĐžŃĐŸ ĐœĐ” Ńа ŃŃĐ”ĐŽĐ”ĐœĐž ĐŸŃ ĐœĐžŃĐŸ Đ”ĐŽĐžĐœ ĐŸŃ ĐŽŃŃгОŃĐ” ĐŒĐ”Ń
Đ°ĐœĐžĐ·ĐŒĐž ĐœĐ° DPF, ĐžĐŒĐ°ŃĐ” ĐČŃĐ·ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐŸŃŃ ĐŽĐ° ŃĐ” ĐŸĐ±ŃŃĐœĐ”ŃĐ” ĐșŃĐŒ ĐŸĐ±ĐČŃŃĐ·ĐČĐ°Ń Đ°ŃбОŃŃаж ĐżŃĐž ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐž ŃŃĐ»ĐŸĐČĐžŃ. ĐĐŸĐ¶Đ”ŃĐ” Ўа ĐœĐ°ĐŒĐ”ŃĐžŃĐ” ĐŽĐŸĐżŃĐ»ĐœĐžŃĐ”Đ»ĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐœĐ° ĐŸŃĐžŃĐžĐ°Đ»ĐœĐžŃ ŃДбŃаĐčŃ ĐœĐ° DPF: https://www.dataprivacyframework.gov/framework-article/ANNEX-I-introduction.
9. ĐаĐșĐČĐž Ńа ĐаŃĐžŃĐ” ĐżŃаĐČа?
ĐŃаĐčĐœĐžŃĐ” ĐżĐŸŃŃДбОŃДлО ĐČ ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐž ŃŃĐžŃĐŽĐžĐșŃОО ĐŒĐŸĐłĐ°Ń ĐŽĐ° ĐžĐŒĐ°Ń ĐżŃаĐČа ĐœĐ° ŃŃбДĐșŃ ĐœĐ° ĐŽĐ°ĐœĐœĐž, ĐșĐŸĐ”ŃĐŸ ĐžĐŒ ĐżĐŸĐ·ĐČĐŸĐ»ŃĐČа Ўа ĐŸŃĐżŃаĐČŃŃ ĐžŃĐșĐ°ĐœĐžŃ, ŃĐČŃŃĐ·Đ°ĐœĐž Ń ŃŃŃ ĐœĐ°Ńа ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ. ĐĐŸĐČĐ”ŃĐ”ŃĐŸ ŃŃĐžŃĐŽĐžĐșŃОО ŃŃŃĐŸ ŃаĐșа ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČŃŃ ĐœĐ° ĐŃаĐčĐœĐžŃĐ” ĐżĐŸŃŃДбОŃДлО ĐżŃаĐČĐŸŃĐŸ Ўа бŃĐŽĐ°Ń ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐžŃĐ°ĐœĐž за ĐœĐ°ŃĐžĐœĐ°, ĐżĐŸ ĐșĐŸĐčŃĐŸ ŃĐ” ŃŃбОŃа, ĐžĐ·ĐżĐŸĐ»Đ·ĐČа Đž Ń ĐșĐŸĐłĐŸ ĐŒĐŸĐ¶Đ” Ўа Đ” бОла ŃĐżĐŸĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐ° ОлО ŃазĐșŃĐžŃа ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ĐșаĐșŃĐŸ Đž за ĐșаĐșĐČĐž ŃДлО. ĐĐ·ĐČĐ”ŃŃОДŃĐŸ за ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ ĐœĐ° Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃа ĐœĐ° DoubleVerify Đ” ĐżŃĐ”ĐŽĐœĐ°Đ·ĐœĐ°ŃĐ”ĐœĐŸ Ўа ĐŸŃĐłĐŸĐČĐŸŃĐž ĐœĐ° ĐČŃĐžŃĐșĐž ĐżĐŸĐŽĐŸĐ±ĐœĐž ОзОŃĐșĐČĐ°ĐœĐžŃ, ĐœĐŸ аĐșĐŸ ĐžĐŒĐ°ŃĐ” ĐœŃĐșаĐșĐČĐž ĐŽĐŸĐżŃĐ»ĐœĐžŃĐ”Đ»ĐœĐž ĐČŃĐżŃĐŸŃĐž ОлО ĐžŃĐșаŃĐ” Ўа ŃазбДŃĐ”ŃĐ” ĐżĐŸ-ĐŽĐŸĐ±ŃĐ” ĐșаĐș ĐŒĐŸĐ¶Đ” Ўа бŃĐŽĐ” ŃŃбŃĐ°ĐœĐ°, ĐžĐ·ĐżĐŸĐ»Đ·ĐČĐ°ĐœĐ° Đž Ń ĐșĐŸĐłĐŸ ĐŒĐŸĐ¶Đ” Ўа Đ” бОла ŃĐżĐŸĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐ° ОлО ŃазĐșŃĐžŃа ĐаŃаŃа ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, Đž заŃĐŸ, ĐŒĐŸĐ»Ń, ŃĐČŃŃжДŃĐ” ŃĐ” Ń ĐœĐ°Ń, ĐșаŃĐŸ ĐžĐ·ĐżĐŸĐ»Đ·ĐČаŃĐ” РазЎДл 13 âĐаĐș Ўа ŃĐ” ŃĐČŃŃжДŃĐ” Ń DoubleVerifyâ ĐżĐŸ-ĐŽĐŸĐ»Ń.
ĐĐžŃДлОŃĐ” ĐœĐ° ĐĐČŃĐŸĐżĐ”ĐčŃĐșĐŸŃĐŸ ĐžĐșĐŸĐœĐŸĐŒĐžŃĐ”ŃĐșĐŸ ĐżŃĐŸŃŃŃĐ°ĐœŃŃĐČĐŸ, ĐĐ±Đ”ĐŽĐžĐœĐ”ĐœĐŸŃĐŸ ĐșŃалŃŃĐČĐŸ, ĐšĐČĐ”ĐčŃаŃĐžŃ ĐžĐ»Đž ĐалОŃĐŸŃĐœĐžŃ, ĐœĐ°ŃДЎ Ń ĐŽŃŃгО, ĐžĐŒĐ°Ń ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐž ĐżŃаĐČа ŃŃглаŃĐœĐŸ ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶ĐžĐŒĐžŃĐ” заĐșĐŸĐœĐž Đž ŃДгŃлаŃĐŸŃĐœĐž ОзОŃĐșĐČĐ°ĐœĐžŃ Đ·Đ° заŃĐžŃа ĐœĐ° лОŃĐœĐžŃĐ” ĐŽĐ°ĐœĐœĐž, ĐșаŃĐŸ ĐœĐ°ĐżŃĐžĐŒĐ”Ń ŃŃглаŃĐœĐŸ ĐĐ ĐĐ Đž CCPA. Đа Ўа ŃĐżŃĐ°Đ¶ĐœĐžŃĐ” ŃДзО ĐżŃаĐČа, ĐŒĐŸĐ¶Đ”ŃĐ” Ўа ĐžĐ·ĐżĐŸĐ»Đ·ĐČаŃĐ” ŃĐŸĐ·Đž Đ€ĐŸŃĐŒŃĐ»ŃŃ ĐžĐ»Đž Ўа ŃĐ” ŃĐČŃŃжДŃĐ” Ń ĐœĐ°Ń, ĐșаŃĐŸ ĐžĐ·ĐżĐŸĐ»Đ·ĐČаŃĐ” РазЎДл 13 âĐаĐș Ўа ŃĐ” ŃĐČŃŃжДŃĐ” Ń DoubleVerifyâ ĐżĐŸ-ĐŽĐŸĐ»Ń. Đ ŃŃĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОД Ń ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐž заĐșĐŸĐœĐž Đž ŃĐ°Đ·ĐżĐŸŃДЎбО, ĐșаŃĐŸ CCPA, ĐŒĐŸĐ¶Đ”ŃĐ” ŃŃŃĐŸ ŃаĐșа Ўа ĐœĐ°Đ·ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” ŃĐżŃĐ»ĐœĐŸĐŒĐŸŃĐ”Đœ ĐżŃДЎŃŃаĐČĐžŃДл, ĐșĐŸĐčŃĐŸ Ўа ĐżĐŸĐŽĐ°ĐŽĐ” ĐžŃĐșĐ°ĐœĐ” ОлО Ўа ŃĐżŃĐ°Đ¶ĐœĐž ĐżŃаĐČĐŸ ĐŸŃ ĐаŃĐ” ĐžĐŒĐ”. ĐŃĐŒĐ° Ўа ĐĐž ĐŽĐžŃĐșŃĐžĐŒĐžĐœĐžŃĐ°ĐŒĐ” ОлО Ўа ĐĐž ĐŸŃĐŒŃŃаĐČĐ°ĐŒĐ” за ŃĐżŃĐ°Đ¶ĐœŃĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐаŃĐžŃĐ” ĐżŃаĐČа.
йДзО ĐżŃаĐČа Ńа:
а) ĐŃаĐČĐŸŃĐŸ ĐœĐ° ĐŽĐŸŃŃŃĐż ĐŽĐŸ ĐČŃŃĐșа ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ĐșĐŸŃŃĐŸ ĐŒĐŸĐ¶Đ” Ўа ĐżŃĐžŃДжаĐČĐ°ĐŒĐ” за ĐаŃ, ĐČĐșĐ»ŃŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đ·Đ° ĐșаŃĐ”ĐłĐŸŃООŃĐ” Đž ĐșĐŸĐœĐșŃĐ”ŃĐœĐžŃĐ” ŃаŃŃĐž ĐŸŃ ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ.
б) ĐŃаĐČĐŸŃĐŸ ĐœĐ° ĐșĐŸŃОгОŃĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐČŃŃĐșа ĐœĐ”ŃĐŸŃĐœĐ° ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ĐșĐŸŃŃĐŸ ĐŒĐŸĐ¶Đ” Ўа ĐżŃĐžŃДжаĐČĐ°ĐŒĐ” за ĐаŃ. ĐĐŸĐ»Ń, ĐžĐŒĐ°ĐčŃĐ” ĐżŃДЎĐČОЎ, ŃĐ” ĐżĐŸŃаЎО Đ”ŃŃĐ”ŃŃĐČĐŸŃĐŸ ĐœĐ° ĐĐžŃĐœĐ°Ńа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ĐșĐŸŃŃĐŸ ŃŃбОŃĐ°ĐŒĐ”, Đž ĐŒĐ”ŃĐŸĐŽĐ° ĐœĐ° ŃŃбОŃĐ°ĐœĐ” Đ” ĐŒĐœĐŸĐłĐŸ ĐŒĐ°Đ»ĐșĐŸ ĐČĐ”ŃĐŸŃŃĐœĐŸ Ўа ĐżŃĐžŃДжаĐČĐ°ĐŒĐ” ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ĐșĐŸŃŃĐŸ Đ” ĐœĐ”ŃĐŸŃĐœĐ° ОлО бО ĐŸŃĐłĐŸĐČĐŸŃОла ĐœĐ° ĐŸĐ±ŃŃĐŸŃŃДлŃŃĐČаŃа, ОзОŃĐșĐČаŃĐž ĐșĐŸŃĐ”ĐșŃĐžŃ.
ĐČ) ĐŃаĐČĐŸŃĐŸ Ўа ĐżĐŸĐžŃĐșаŃĐ” DoubleVerify Ўа ОзŃŃОД ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ĐșĐŸŃŃĐŸ ĐŒĐŸĐ¶Đ” Ўа ĐżŃĐžŃДжаĐČĐ°ĐŒĐ” за ĐаŃ.
Đł) ĐŃаĐČĐŸŃĐŸ Ўа ĐżĐŸĐžŃĐșаŃĐ” ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đ·Đ° ĐĐ°Ń ĐŽĐ° бŃĐŽĐ” ĐżŃĐ”ŃŃŃĐ°ĐœĐŸĐČĐ”ĐœĐŸ ОлО ĐŸĐłŃĐ°ĐœĐžŃĐ”ĐœĐŸ за ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”Đœ пДŃĐžĐŸĐŽ ĐŸŃ ĐČŃĐ”ĐŒĐ”, ĐœĐ°ĐżŃ., ĐŽĐŸĐșаŃĐŸ ĐżŃĐ”ŃĐ”ĐœŃĐČаŃĐ” ЎалО ĐžĐŒĐ°ŃĐ” ĐŽŃŃгО ĐżŃаĐČа, ĐșĐŸĐžŃĐŸ Đ±ĐžŃ ŃĐ” ĐžŃĐșалО Ўа ŃĐżŃĐ°Đ¶ĐœĐžŃĐ”.
ĐŽ) ĐĐŸĐșĐŸĐ»ĐșĐŸŃĐŸ ĐаŃаŃа ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ŃĐ” ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČа ĐČŃĐ· ĐŸŃĐœĐŸĐČа ĐœĐ° заĐșĐŸĐœĐ”Đœ ĐžĐœŃĐ”ŃĐ”Ń, ĐžĐŒĐ°ŃĐ” ĐżŃаĐČĐŸ Ўа ĐČŃĐ·ŃазОŃĐ” ŃŃĐ”ŃŃ ŃаĐșĐŸĐČа ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČĐ°ĐœĐ”.
Đ”) ĐĐŸĐșĐŸĐ»ĐșĐŸŃĐŸ ĐаŃаŃа ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ŃĐ” ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČа ĐČŃĐ· ĐŸŃĐœĐŸĐČа ĐœĐ° ĐаŃĐ”ŃĐŸ ŃŃглаŃОД, Ўа ĐŸŃŃДглОŃĐ” ŃĐŸĐČа ŃŃглаŃОД ŃŃДз Đ Đ°ĐŒĐșаŃа за ĐżŃĐŸĐ·ŃаŃĐœĐŸŃŃ Đž ŃŃглаŃОД ĐœĐ° IAB Europe .
ĐĐŸ ĐŒĐ°ĐșŃĐžĐŒĐ°Đ»ĐœĐ°Ńа ĐČŃĐ·ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐ° ŃŃĐ”ĐżĐ”Đœ, ĐœĐžĐ” ОзпŃĐ»ĐœŃĐČĐ°ĐŒĐ” ĐČŃŃĐșа заŃĐČĐșа, ŃĐČŃŃĐ·Đ°ĐœĐ° Ń ĐŽĐ°ĐŽĐ”Đœ ĐșŃĐ°Đ”Đœ ĐżĐŸŃŃДбОŃДл, ĐżŃĐž ŃŃĐ»ĐŸĐČОД ŃĐ” ĐŒĐŸĐ¶Đ”ĐŒ Ўа ŃĐČŃŃĐ¶Đ”ĐŒ ĐșŃаĐčĐœĐžŃ ĐżĐŸŃŃДбОŃДл Ń ĐĐžŃĐœĐ°Ńа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ĐșĐŸŃŃĐŸ ŃŃŃ ŃĐ°ĐœŃĐČĐ°ĐŒĐ” ĐČ ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” ŃĐžŃŃĐ”ĐŒĐž. ĐŃĐżŃĐ”ĐșĐž ŃĐŸĐČа, ĐżŃĐž ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐž ĐŸĐ±ŃŃĐŸŃŃДлŃŃĐČа ĐŒĐŸĐ¶Đ” Ўа ŃĐ” ĐœĐ°Đ»ĐŸĐ¶Đž Ўа ĐżĐŸŃĐČŃŃĐŽĐžĐŒ ŃĐ°ĐŒĐŸĐ»ĐžŃĐœĐŸŃŃŃа ĐĐž, за Ўа ОзпŃĐ»ĐœĐžĐŒ заŃĐČĐșаŃа. Đа Ўа ĐżĐŸŃĐČŃŃĐŽĐžĐŒ ĐаŃаŃа ŃĐ°ĐŒĐŸĐ»ĐžŃĐœĐŸŃŃ ĐžĐ»Đž Ўа ŃазбДŃĐ”ĐŒ ĐŸĐ±Ń ĐČаŃа ĐœĐ° ĐаŃĐ”ŃĐŸ ĐžŃĐșĐ°ĐœĐ”, ĐŒĐŸĐ¶Đ” Ўа ŃĐ” ĐœĐ°Đ»ĐŸĐ¶Đž Ўа ĐżĐŸĐžŃĐșĐ°ĐŒĐ” ĐŽĐŸĐżŃĐ»ĐœĐžŃĐ”Đ»ĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đ·Đ° ĐаŃ. ĐŃ ĐĐ°Ń ĐœŃĐŒĐ° Ўа ŃĐ” ОзОŃĐșĐČа Ўа ŃŃзЎаĐČаŃĐ” аĐșаŃĐœŃ ĐżŃĐž ĐœĐ°Ń, за Ўа ĐżĐŸĐŽĐ°ĐŽĐ”ŃĐ” заŃĐČĐșа ОлО за Ўа бŃĐŽĐ” заŃĐČĐșаŃа ОзпŃĐ»ĐœĐ”ĐœĐ°. ЩД ŃŃŃбĐČа Ўа ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČĐžŃĐ” ĐžĐŒĐ”ĐčĐ» аЎŃĐ”Ń, за Ўа ĐŒĐŸĐ¶Đ”ĐŒ Ўа ĐșĐŸĐŒŃĐœĐžĐșĐžŃĐ°ĐŒĐ” Ń ĐĐ°Ń Đž Ўа ĐżĐŸĐŽĐșŃĐ”ĐżĐžĐŒ ĐаŃĐ”ŃĐŸ ĐžŃĐșĐ°ĐœĐ”, ĐșаĐșŃĐŸ Đž ĐČŃŃĐșа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ĐșĐŸŃŃĐŸ ĐŒĐŸĐ¶Đ” Ўа ĐœĐž Đ” ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń ĐŸĐŽĐžĐŒĐ°, за Ўа ĐżŃĐŸĐČĐ”ŃĐžĐŒ ЎалО ĐżŃĐžŃДжаĐČĐ°ĐŒĐ” ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đ·Đ° ĐаŃ. ĐĐŸĐ»Ń, ĐžĐŒĐ°ĐčŃĐ” ĐżŃДЎĐČОЎ, ŃĐ” ĐŒĐŸĐ¶Đ” Ўа ŃŃŃĐ”ŃŃĐČŃĐČĐ°Ń ĐŸĐ±ŃŃĐŸŃŃДлŃŃĐČа, ĐșĐŸĐžŃĐŸ Ўа ĐœĐž ĐœĐ°ĐżŃаĐČŃŃ ĐœĐ”ŃĐżĐŸŃĐŸĐ±ĐœĐž Ўа ОзпŃĐ»ĐœĐžĐŒ ĐаŃаŃа заŃĐČĐșа, ĐœĐŸ аĐșĐŸ ĐœĐ” ĐŒĐŸĐ¶Đ”ĐŒ Ўа ОзпŃĐ»ĐœĐžĐŒ ĐаŃаŃа заŃĐČĐșа, ĐœĐžĐ” ŃĐ” ĐĐž ĐŸĐ±ŃŃĐœĐžĐŒ заŃĐŸ. ĐĐŸĐșĐŸĐ»ĐșĐŸŃĐŸ ĐœĐ” ĐżŃĐžŃДжаĐČĐ°ĐŒĐ” ĐœĐžĐșаĐșĐČа ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đ·Đ° ĐаŃ, ĐœĐžĐ” ŃĐ” ĐĐž ŃĐČĐ”ĐŽĐŸĐŒĐžĐŒ. ĐĐŸĐ»Đ°ĐłĐ°ĐŒĐ” ĐČŃĐžŃĐșĐž ŃŃĐžĐ»ĐžŃ ĐŽĐ° ĐŸŃĐłĐŸĐČаŃŃĐŒĐ” ĐœĐ° ĐČŃĐžŃĐșĐž запОŃĐČĐ°ĐœĐžŃ Đž ĐžŃĐșĐ°ĐœĐžŃ ĐČŃĐ·ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐŸ ĐœĐ°Đč-ŃĐșĐŸŃĐŸ, ĐœĐŸ ĐŒĐŸĐ»Ń, ОзŃаĐșаĐčŃĐ” ĐŽĐŸ ŃŃОЎДŃĐ”Ń (30) ĐŽĐœĐž, за Ўа ĐĐž ĐŸŃĐłĐŸĐČĐŸŃĐžĐŒ.
ĐĐŸĐșĐŸĐ»ĐșĐŸŃĐŸ DoubleVerify ĐŽĐ”ĐčŃŃĐČа ĐșаŃĐŸ âĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐČĐ°Ń ĐŽĐ°ĐœĐœĐžâ, âОзпŃĐ»ĐœĐžŃДлâ ОлО âĐŽĐŸŃŃаĐČŃĐžĐș ĐœĐ° ŃŃĐ»ŃгОâ, ĐșаĐșŃĐŸ Đ” ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐŸ ĐČ ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶ĐžĐŒĐŸŃĐŸ заĐșĐŸĐœĐŸĐŽĐ°ŃДлŃŃĐČĐŸ, ĐŒĐŸĐ¶Đ” Ўа ŃĐ” ĐœĐ°Đ»ĐŸĐ¶Đž Ўа ĐœĐ°ŃĐŸŃĐžŃĐ” ĐаŃĐžŃĐ” ĐžŃĐșĐ°ĐœĐžŃ Đ·Đ° ŃĐżŃĐ°Đ¶ĐœŃĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐаŃĐžŃĐ” ĐżŃаĐČа ĐșŃĐŒ ŃŃĐŸŃĐČĐ”ŃĐœĐžŃ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃ, ĐșĐŸĐčŃĐŸ ĐŽĐ”ĐčŃŃĐČа ĐșаŃĐŸ âĐ°ĐŽĐŒĐžĐœĐžŃŃŃаŃĐŸŃ ĐœĐ° ĐŽĐ°ĐœĐœĐžâ ОлО âŃŃĐŸĐżĐ°ĐœŃĐșа Đ”ĐŽĐžĐœĐžŃаâ.
10. ĐĐŸĐżŃĐ»ĐœĐžŃĐ”Đ»ĐœĐž ĐŸĐżĐŸĐČĐ”ŃŃŃĐČĐ°ĐœĐžŃ
ĐŃĐșĐŸĐž заĐșĐŸĐœĐž Đž ŃĐ°Đ·ĐżĐŸŃДЎбО за ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ, ĐșаŃĐŸ CCPA, ОзОŃĐșĐČĐ°Ń ĐŸŃ ŃŃОЎОŃĐ”ŃĐșĐžŃĐ” лОŃа Ўа ŃазĐșŃĐžĐČĐ°Ń ĐŽĐ°Đ»Đž ĐżŃĐŸĐŽĐ°ĐČĐ°Ń ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ. DoubleVerify ĐœĐ” ŃазĐșŃĐžĐČа ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐżĐŸ ĐœĐ°ŃĐžĐœ, ĐșĐŸĐčŃĐŸ бО ĐżŃДЎŃŃаĐČĐ»ŃĐČал âĐżŃĐŸĐŽĐ°Đ¶Đ±Đ°â ОлО âŃĐżĐŸĐŽĐ”Đ»ŃĐœĐ”â ŃŃглаŃĐœĐŸ заĐșĐŸĐœĐžŃĐ” ĐœĐ° ĐалОŃĐŸŃĐœĐžŃ, ĐĐžŃĐŽĐ¶ĐžĐœĐžŃ, ĐĐ”ĐČаЎа ОлО ĐżĐŸĐŽĐŸĐ±ĐœĐž заĐșĐŸĐœĐž.
11. ĐĐ·ĐżĐŸĐ»Đ·ĐČа лО DoubleVerify ОзĐșŃŃŃĐČĐ”Đœ ĐžĐœŃДлДĐșŃ?
DoubleVerify ĐžĐ·ĐżĐŸĐ»Đ·ĐČа ОзĐșŃŃŃĐČĐ”Đœ ĐžĐœŃДлДĐșŃ (âAIâ) ŃŃДз ŃазлОŃĐœĐž ŃŃДЎŃŃĐČа Đž ĐœĐ°ŃĐžĐœĐž ĐČ ĐŸŃĐłĐ°ĐœĐžĐ·Đ°ŃĐžŃŃа. ĐŃĐżŃĐ”ĐșĐž ŃĐ” DoubleVerify ĐžĐ·ĐżĐŸĐ»Đ·ĐČа ŃĐ”Ń ĐœĐŸĐ»ĐŸĐłĐžĐž Ń ĐžĐ·ĐșŃŃŃĐČĐ”Đœ ĐžĐœŃДлДĐșŃ, ĐœĐžĐ” ĐœĐ” ŃĐ” Đ°ĐœĐłĐ°Đ¶ĐžŃĐ°ĐŒĐ” Ń âаĐČŃĐŸĐŒĐ°ŃОзОŃĐ°ĐœĐŸ ĐČĐ·Đ”ĐŒĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ŃĐ”ŃĐ”ĐœĐžŃâ, ĐșаĐșŃĐŸ Đ” ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐŸ ĐŸŃ ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶ĐžĐŒĐžŃĐ” заĐșĐŸĐœĐž Đž ŃДгŃлаŃĐŸŃĐœĐž ОзОŃĐșĐČĐ°ĐœĐžŃ Đ·Đ° ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ.
12. ĐŃĐžĐ»ĐŸĐ¶ĐžĐŒĐŸ заĐșĐŸĐœĐŸĐŽĐ°ŃДлŃŃĐČĐŸ
ĐĐŸĐșĐŸĐ»ĐșĐŸŃĐŸ Đ” ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶ĐžĐŒĐŸ Đž ŃазŃĐ”ŃĐ”ĐœĐŸ ĐŸŃ ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶ĐžĐŒĐžŃĐ” заĐșĐŸĐœĐž Đž ŃДгŃлаŃĐŸŃĐœĐž ОзОŃĐșĐČĐ°ĐœĐžŃ, ĐœĐ°ŃŃĐŸŃŃĐŸŃĐŸ ĐĐ·ĐČĐ”ŃŃОД за ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ ĐœĐ° Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃа ŃĐ” ŃДгŃлОŃа ĐŸŃ Đž ŃŃĐ»ĐșŃĐČа ĐČ ŃŃĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОД Ń ĐČŃŃŃĐ”ŃĐœĐžŃĐ” заĐșĐŸĐœĐž ĐœĐ° ŃаŃа ĐДлаŃĐ”ŃŃ, ĐșаĐșŃĐŸ Đž ŃŃĐžŃĐŽĐžĐșŃĐžŃŃа Đž ĐŒŃŃŃĐŸŃĐŸ за ĐČŃĐ”ĐșĐž ŃĐżĐŸŃ ŃĐ” бŃĐŽĐ” ĐČ ĐДлаŃĐ”ŃŃ.
12. ĐĐ±ĐœĐŸĐČŃĐČĐ°ĐŒĐ” лО ŃĐŸĐČа ĐĐ·ĐČĐ”ŃŃОД за ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ ĐœĐ° Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃа?
ĐОД ĐŒĐŸĐ¶Đ”ĐŒ Ўа аĐșŃŃалОзОŃĐ°ĐŒĐ” ŃĐŸĐČа ĐĐ·ĐČĐ”ŃŃОД за ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ ĐœĐ° Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃа ĐŸŃ ĐČŃĐ”ĐŒĐ” ĐœĐ° ĐČŃĐ”ĐŒĐ”, за Ўа ĐŸŃŃĐ°Đ·ĐžĐŒ ĐżŃĐŸĐŒĐ”ĐœĐž ĐČ ĐœĐ°ŃĐžŃĐ” Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃ, ĐżŃаĐșŃĐžĐșĐž, ĐżĐŸĐ»ĐžŃĐžĐșĐž ОлО ĐŽŃŃгО ĐČŃŃŃĐ”ŃĐœĐž ОлО ĐČŃĐœŃĐœĐž ĐżŃĐŸĐŒĐ”ĐœĐž, ĐșаĐșŃĐŸ Đž за Ўа ŃĐżĐ°Đ·ĐžĐŒ ĐœĐŸĐČĐžŃĐ” заĐșĐŸĐœĐŸĐČĐž ОзОŃĐșĐČĐ°ĐœĐžŃ. ĐŃĐžŃĐșĐž ĐżŃĐŸĐŒĐ”ĐœĐž ŃĐ” бŃĐŽĐ°Ń ĐżŃблОĐșŃĐČĐ°ĐœĐž ĐČĐ”ĐŽĐœĐ°ĐłĐ° ŃĐŸĐŒ ĐČĐ»ŃĐ·Đ°Ń ĐČ ŃОла. ĐĐșĐŸ ĐżŃаĐČĐžĐŒ аĐșŃŃалОзаŃОО, ĐœĐžĐ” ŃĐ” аĐșŃŃалОзОŃĐ°ĐŒĐ” âЎаŃаŃа ĐœĐ° ĐČĐ»ĐžĐ·Đ°ĐœĐ” ĐČ ŃОлаâ, ĐżĐŸŃĐŸŃĐ”ĐœĐ° ĐČ ĐłĐŸŃĐœĐ°Ńа ŃаŃŃ ĐœĐ° ĐœĐ°ŃŃĐŸŃŃĐŸŃĐŸ ĐĐ·ĐČĐ”ŃŃОД за ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ ĐœĐ° Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃа, за Ўа ĐĐž ĐżĐŸĐŒĐŸĐłĐœĐ”ĐŒ Ўа ŃазбДŃĐ”ŃĐ” ĐșĐŸĐłĐ° Ńа ĐœĐ°ĐżŃаĐČĐ”ĐœĐž ĐżŃĐŸĐŒĐ”ĐœĐžŃĐ”. Đа Ўа бŃĐŽĐ”ŃĐ” ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐžŃĐ°ĐœĐž за ŃаĐșĐžĐČа аĐșŃŃалОзаŃОО, ĐĐž ĐżŃĐ”ĐżĐŸŃŃŃĐČĐ°ĐŒĐ” ŃĐ”ĐŽĐŸĐČĐœĐŸ Ўа ĐżŃаĐČĐžŃĐ” ŃĐżŃаĐČĐșа Ń ĐœĐ°ŃŃĐŸŃŃĐŸŃĐŸ ĐĐ·ĐČĐ”ŃŃОД за ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ ĐœĐ° Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃа. ĐĐŸĐ»Ń, ĐžĐŒĐ°ĐčŃĐ” ĐżŃДЎĐČОЎ, ŃĐ” ĐČŃĐ”ĐșĐž ĐżŃĐ”ĐČĐŸĐŽ ĐœĐ° ĐœĐ°ŃŃĐŸŃŃĐŸŃĐŸ ĐĐ·ĐČĐ”ŃŃОД за ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ ĐœĐ° Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃа ĐžĐŒĐ° за ŃДл Đ”ĐŽĐžĐœŃŃĐČĐ”ĐœĐŸ Ўа ŃлДŃĐœĐž ĐаŃĐžŃ ĐŽĐŸŃŃŃĐż ĐŽĐŸ ŃазО ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ. ĐĐ”ŃŃĐžŃŃа ĐœĐ° Đ°ĐœĐłĐ»ĐžĐčŃĐșĐž ДзОĐș Đ” Đ”ĐŽĐžĐœŃŃĐČĐ”ĐœĐ°Ńа ĐŸŃĐžŃĐžĐ°Đ»ĐœĐ° ĐČĐ”ŃŃĐžŃ ĐœĐ° ĐœĐ°ŃŃĐŸŃŃĐŸŃĐŸ ĐĐ·ĐČĐ”ŃŃОД за ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ ĐœĐ° Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃа Đž ĐČŃŃĐșаĐșĐČĐž ĐœĐ”ŃĐŸŃĐœĐŸŃŃĐž ОлО ĐœĐ”ŃŃĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČĐžŃ ĐČ ĐżŃĐ”ĐČĐŸĐŽĐžŃĐ” ĐœĐ” Ńа ĐŸĐ±ĐČŃŃĐ·ĐČаŃĐž Đž ĐœŃĐŒĐ°Ń ĐżŃаĐČĐœĐŸ ĐŽĐ”ĐčŃŃĐČОД за ŃДлОŃĐ” ĐœĐ° ŃŃĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОДŃĐŸ ОлО ОзпŃĐ»ĐœĐ”ĐœĐžĐ”ŃĐŸ.
13. ĐаĐș Ўа ŃĐ” ŃĐČŃŃжДŃĐ” Ń DoubleVerify?
ĐĐșĐŸ ĐžĐŒĐ°ŃĐ” ĐČŃĐżŃĐŸŃĐž, ĐżŃĐžŃĐ”ŃĐœĐ”ĐœĐžŃ ĐžĐ»Đž ĐșĐŸĐŒĐ”ĐœŃаŃĐž ĐŸŃĐœĐŸŃĐœĐŸ ŃĐŸĐČа ĐĐ·ĐČĐ”ŃŃОД за ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ ĐœĐ° Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃа ОлО ŃĐŒŃŃаŃĐ”, ŃĐ” ĐаŃаŃа ĐĐžŃĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đ” ĐžĐ·ĐżĐŸĐ»Đ·ĐČĐ°ĐœĐ° ĐżĐŸ ĐœĐ°ŃĐžĐœ, ĐșĐŸĐčŃĐŸ ĐœĐ” Đ” ĐČ ŃŃĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОД Ń ĐĐ·ĐČĐ”ŃŃОДŃĐŸ за ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ ĐžĐ»Đž Ń ĐаŃĐžŃ ĐžĐ·Đ±ĐŸŃ, ĐŒĐŸĐ¶Đ”ŃĐ” Ўа ŃĐ” ŃĐČŃŃжДŃĐ” Ń ĐœĐ°ŃĐžŃ ĐĐșОп за заŃĐžŃа ĐœĐ° ĐŽĐ°ĐœĐœĐžŃĐ” ĐœĐ° аЎŃĐ”Ń:
ĐĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đ·Đ° ĐșĐŸĐœŃаĐșŃ ĐœĐ° ĐĐ»ŃĐ¶ĐœĐŸŃŃĐœĐŸ лОŃĐ” за заŃĐžŃа ĐœĐ° лОŃĐœĐžŃĐ” ĐŽĐ°ĐœĐœĐž / ĐĐ»ŃĐ¶ĐœĐŸŃŃĐœĐŸ лОŃĐ” за заŃĐžŃа ĐœĐ° ĐŽĐ°ĐœĐœĐžŃĐ” (ĐĐșОп за заŃĐžŃа ĐœĐ° лОŃĐœĐžŃĐ” ĐŽĐ°ĐœĐœĐž)
DoubleVerify Inc.
462 Broadway
New York, NY 10013
privacy@doubleverify.com
ĐĐșĐŸ ĐžĐŒĐ°ŃĐ” ĐœĐ”ŃазŃĐ”ŃĐ”Đœ ĐżŃĐŸĐ±Đ»Đ”ĐŒ, ŃĐČŃŃĐ·Đ°Đœ Ń ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃŃа ОлО ĐžĐ·ĐżĐŸĐ»Đ·ĐČĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° ĐŽĐ°ĐœĐœĐž, ĐșĐŸĐčŃĐŸ ĐœĐ” ŃĐŒĐ” ŃазглДЎалО ĐżĐŸ Đ·Đ°ĐŽĐŸĐČĐŸĐ»ĐžŃĐ”Đ»Đ”Đœ ĐœĐ°ŃĐžĐœ, ĐŒĐŸĐ»Ń, ŃĐČŃŃжДŃĐ” ŃĐ” Ń ĐœĐ°ŃĐžŃ ĐŽĐŸŃŃаĐČŃĐžĐș ĐœĐ° Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃ ĐŸŃĐœĐŸŃĐœĐŸ ŃазŃĐ”ŃаĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ŃĐżĐŸŃĐŸĐČĐ”, базОŃĐ°Đœ ĐČ ĐĄĐĐ©, (бДзплаŃĐœĐŸ) ĐœĐ° https://feedback-form.truste.com/watchdog/request. ĐОД ŃĐ” Đ°ĐœĐłĐ°Đ¶ĐžŃĐ°ĐŒĐ” Ўа ĐżĐŸŃŃĐžĐłĐœĐ”ĐŒ ŃĐżŃаĐČДЎлОĐČĐŸ ŃазŃĐ”ŃĐ”ĐœĐžĐ” ĐœĐ° ĐČŃŃĐșĐŸ ĐŸĐżĐ»Đ°ĐșĐČĐ°ĐœĐ” ОлО ĐżŃĐžŃĐ”ŃĐœĐ”ĐœĐžĐ”, ĐșĐŸĐ”ŃĐŸ ĐŒĐŸĐ¶Đ” Ўа ĐžĐŒĐ°ŃĐ” ĐŸŃĐœĐŸŃĐœĐŸ ĐаŃаŃа ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ ĐžĐ»Đž ĐœĐ°ŃŃĐŸŃŃĐŸŃĐŸ ĐĐ·ĐČĐ”ŃŃОД за ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ ĐœĐ° Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃа. ĐŃĐżŃĐ”ĐșĐž ŃĐŸĐČа, аĐșĐŸ ŃŃĐžŃаŃĐ”, ŃĐ” ĐœĐ” ŃĐŒĐ” ŃŃпДлО Ўа ĐĐž ŃŃĐŽĐ”ĐčŃŃĐČĐ°ĐŒĐ”, ĐœĐžŃĐŸ ĐČ ŃĐŸĐČа ĐĐ·ĐČĐ”ŃŃОД за ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃ ĐœĐ° Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃа ĐœĐ” ĐŸĐłŃĐ°ĐœĐžŃаĐČа ОлО ŃĐ” ĐŸĐżĐžŃĐČа Ўа ĐŸĐłŃĐ°ĐœĐžŃĐž ĐаŃĐžŃĐ” ĐżŃаĐČа ŃŃглаŃĐœĐŸ ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶ĐžĐŒĐžŃĐ” заĐșĐŸĐœĐž, ĐČĐșĐ»ŃŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸ ĐаŃаŃа ŃĐżĐŸŃĐŸĐ±ĐœĐŸŃŃ, ĐČ Đ·Đ°ĐČĐžŃĐžĐŒĐŸŃŃ ĐŸŃ ĐŽŃŃжаĐČаŃа, ĐČ ĐșĐŸŃŃĐŸ ĐżŃДбОĐČаĐČаŃĐ”, Ўа ĐżĐŸĐŽĐ°ĐŽĐ”ŃĐ” ĐŸĐżĐ»Đ°ĐșĐČĐ°ĐœĐ” ĐŽĐŸ ĐаŃĐžŃ ĐŒĐ”ŃŃĐ”Đœ ĐŸŃĐłĐ°Đœ за заŃĐžŃа ĐœĐ° ĐŽĐ°ĐœĐœĐžŃĐ” ОлО ĐŽŃŃга Đ°ĐłĐ”ĐœŃĐžŃ, ĐžĐŒĐ°Ńа ŃŃĐžŃĐŽĐžĐșŃĐžŃ ĐżĐŸ ĐČŃĐżŃĐŸŃĐžŃĐ”, ŃĐČŃŃĐ·Đ°ĐœĐž Ń ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸŃŃŃа.
DoubleVerify è§ŁćłæčæĄéç§ćٰæ
çææ„æïŒ2025 ćčŽ 10 æ 9 æ„
æŠèż°
DoubleVerify Inc. ćć ¶ćšäžçćć°çćć ŹćžïŒç»ç§°äžșâDoubleVerifyâăâæä»Źâæâæä»ŹçâïŒæŻæäŸćšçșżćčżćéæćșŠćéźèŽŁć¶çèĄäžéąćŻŒè ăDoubleVerify äœżçšćç§ææŻæ¶éć łäșćšçșżćčżćăçœç«æ”éăç§»ćšćșçšçšćșæ”éćèçœèźŸć€æ”éç俥æŻïŒä»„äŸżäș€ä»äžćčżćéæćșŠăéźèŽŁć¶ćèĄĄéçžć łçäș§ćäžè§ŁćłæčæĄïŒç»ç§°äžșâè§ŁćłæčæĄâïŒăæŹéç§ćٰæïŒæŹâè§ŁćłæčæĄéç§ćٰæâïŒćŻčæä»Źçć ŹćžèżèĄä»ç»ïŒćč¶ćŻčæä»ŹćŠäœéèżæä»Źçè§ŁćłæčæĄæ¶éăäœżçšćć ±äș«äžȘäșș俥æŻä»„ćæšćŠäœèĄäœżæšçéç§æèżèĄèŻŽæă
ćŠææšæłäșè§Łäž DoubleVerify ćŠäœć€çćšæä»Źéąćć ŹäŒççœç«äžæ¶éçäžȘäșș俥æŻçžć łçèŻŠç»ć ćźčïŒèŻ·èźżéźćæ„é æä»Źçăçœç«ćè„ééç§ćٰæăă
ćŠææšäœżçš DoubleVerify è§ŁćłæčæĄïŒćč¶äžæłäșè§Łäž DoubleVerify ćŠäœć€çéèżæä»Źçæ„ćć·„ć ·æ¶éçäžȘäșș俥æŻçžć łçèŻŠç»ć ćźčïŒèŻ·æ„é æä»Źçăæ„ćć·„ć ·éç§ćٰæăă
ćż«ééŸæ„
æä»Źć»șèźźæšä»ç»é èŻ»æŹè§ŁćłæčæĄéç§ćٰæçć šæïŒä»„çĄźäżæšć ćäșè§ŁæŹćٰæäžçææäżĄæŻăäžèżïŒäžșäșäŸżäșæšæ„æŸćæ„çæŹè§ŁćłæčæĄéç§ćٰæççčćźéšćïŒæä»Źć°ć ¶ćäžș仄äžć äžȘéšćïŒ
- DoubleVerify æŻäžćź¶ä»äčæ ·çć ŹćžïŒ
- æä»Źćšć€çäžçè§èČ仄ćæä»ŹèżèĄć€çççźæ ćæłćŸäŸæźæŻä»äčïŒ
- æä»Źæ¶éćȘäșæ°æźä»„ććșäșä»äčçźçæ¶éæ°æźïŒ
- æä»ŹćŠäœäœżçšæä»Źæ¶éçæ°æźïŒ
- æä»ŹćŠäœä»„ććè°æ«éČæ°æźïŒ
- æä»ŹäŒć°äžȘäșș俥æŻäżçć€éżæ¶éŽïŒ
- ćŠäœäżæ€äžȘäșș俥æŻïŒ
- ćŠäœèżèĄäžȘäșș俥æŻçćœé äŒ èŸïŒ
- æšæćȘäșæć©ïŒ
- 㠶仿«éČ
- éçšæłćŸ
- æä»ŹæŻćŠäŒæŽæ°æŹè§ŁćłæčæĄéç§ćٰæïŒ
- ćŠäœèçł» DoubleVerifyïŒ
1. DoubleVerify æŻäžćź¶ä»äčæ ·çć ŹćžïŒ
DoubleVerify ç»èżèź€èŻçćčłć°æäŸçŹç«çæ°ććȘäœæ”éăć łäșćčżćć°è±Ąäș€ä»ćçœç«æ”éçæ°æźććæïŒä»„ćžźć©ćčżććăćčżć代çćććčżćç©æćșéćźćïŒćç§°äžșâćźąæ·âïŒçĄźèź€ć祟çäș€ä»çčćŸïŒć æŹćçćźć šæ§ăćŻè§æ§ææ ăèæŻćçŻćąćæ°ïŒäŸćŠïŒćčżććșç°ççœç«ïŒä»„ććšçœéĄ”äžćșç°çäœçœźïŒăćčżćć°è±Ąćçœç«æ”é莚éçčćŸïŒćč¶æäŸè§è§ŁïŒäœżæä»Źçćźąæ·èœć€ć°±ä»ä»ŹçćæććççææŸććșææșçćłçă
æä»ŹçžäżĄïŒćŻčäșæä»ŹćŻèœä»„ä»»äœèș«ä»œć€çć ¶äżĄæŻçä»»äœäžȘäșșïŒæä»ŹéœäŒæäŸćŒșæćçéç§äżæ€ïŒć äžșæä»Źèź€äžșéç§æŻäžéĄčćșæŹæć©ïŒćč¶éć æšć± äœçć°æčèćŒăäžșäșé”ćźèŻ„ććïŒæä»Źć°äžć·ČèŻć«æćŻèŻć«çäžȘäșșçžć łçä»»äœæ°æźè§äžșâäžȘäșș俥æŻâïŒæ èźșèŻ„äžȘäșșäœäșäœć€ăç±äșć ¶äžæä»Źçè§ŁćłæčæĄçžć łïŒDoubleVerify ć°æä»Źæ¶éçä»»äœäżĄæŻéćźäžșćšæ éąć€äżĄæŻçæ ć”äžæ æłèŻć«äžȘäșșç俥æŻăäŸćŠïŒDoubleVerify ć€çæšçć çčçœćèźź (âIPâ) ć°ćïŒèŻ„ć°ćæŻćšäœżçš Internet æ¶èȘćšćé ç»èźĄçźæșçäžäžČæ°ćăć°œçźĄ DoubleVerify æ čæźæäœłćźè·”ćéçšæłćŸć°èŻ„ç俥æŻäœäžșäžȘäșș俥æŻć€çïŒäœæä»ŹäžäŒć°èŻ„ç俥æŻäžä»»äœć ¶ä»æ°æźçžç»ćïŒä»„äœżæä»Źèœć€èŻć«èŻ„çäżĄæŻææ¶ćçäžȘäșșă
æŹè§ŁćłæčæĄéç§ćŁ°ææšćšéç„ć ¶æ°æźćŻèœéèżæä»Źçè§ŁćłæčæĄć€ççäžȘäșșïŒâæç»çšæ·âæâæšâïŒïŒ(1) ćœæä»ŹćæçćčżćéèżæšæŁćšæ„çççœç«ææšæŁćšäœżçšçćșçšçšćșäžćéç»æšæ¶ïŒDoubleVerify ćŻèœäŒæ¶éçæć łæšææšçèźŸć€ç俥æŻç±»ćïŒ(2) æä»Źçéç§ćźè·”ïŒæä»ŹćŠäœäœżçšăć ±äș«æä»„㠶仿čćŒć€çèą«è§äžșäžȘäșș俥æŻç俥æŻïŒä»„ć (3) æšćŻčäșæ€ç±»äžȘäșș俥æŻäș«æćȘäșæć©ăæŹè§ŁćłæčæĄéç§ćٰæèżè§Łéäșæä»Źæ¶éć łäșæä»ŹèżœèžȘçćčżćçćȘäșéäžȘäșș俥æŻïŒâææŻäżĄæŻâïŒïŒä»„ćæä»ŹćŠäœäœżçšèŻ„çææŻäżĄæŻćąćŒșæä»Źçè§ŁćłæčæĄă
2. æä»Źćšć€çäžçè§èČ仄ćæä»ŹèżèĄć€çççźæ ćæłćŸäŸæźæŻä»äčïŒ
DoubleVerify çæŹșèŻèŻć«ćæ¶é€ïŒâæŹșèŻæ¶é€âïŒăć°çćè§éȘèŻïŒâć°çéȘèŻâïŒć饔éąçș§ćäžćșŠææ è§ŁćłæčæĄéœéèŠć€çäžȘäșș俥æŻăé€äžææèż°çæéæ ć”ć€ïŒæ čæźăéçšæ°æźäżæ€æĄäŸăïŒâGDPRâïŒçæłćŸæłè§ïŒDoubleVerify ä»„âæ§ć¶è âèș«ä»œèżäœæŹșèŻæ¶é€ïŒćč¶ä»„âć€çè âèș«ä»œèżäœć°çéȘèŻć饔éąçș§ćäžćșŠææ ăæ čæźăć ć·æ¶èŽčè éç§æłæĄăïŒâCCPAâïŒćçŸćœć ¶ä»ć·çççźĄæĄæ¶ïŒæä»Źçćç§°ćŻèœć äžæŻäžȘćźąæ·çć ·äœć łçł»èææäžćăç±äșæä»Źć€ççäžȘäșșäżĄæŻæŻéèżæä»ŹçææŻæ¶éçïŒćč¶ç±æä»Źçćźąæ·âæäŸâç»æä»ŹïŒć æ€æä»Źéćžžäœäžș CCPA éĄčäžçâæżć ćâæçŸćœć ¶ä»ć·çæłćŸćççźĄæĄæ¶äžçâć€çè âèżè„ăć°œçźĄæäžèż°è§ćźïŒćšæéæ ć”äžïŒćœéèżćźć¶èźŸèźĄæŽććć ¶ćźéæ ćæčćŒäž DoubleVerify ć ±äș«äžȘäșșäżĄæŻæ¶ïŒäŸćŠćœèŻ„çäžȘäșș俥æŻç±ćźąæ·æ¶éćč¶æäŸç» DoubleVerify èżèĄćææ¶ïŒæä»ŹćŻèœèą«è§äžș CCPA éĄčäžçâć€çè âæâæćĄæäŸè âăèŻ„æ ć”ćšæä»Źäžç€Ÿäș€ćȘäœćźąæ·ćć ¶ä»èżäœäžæçŻćąïŒéćžžèą«ç§°äžșâćŽćąè±ćâïŒçćźąæ·ćäœæ¶æäžșćžžè§ă
逿ŹșèŻæ¶é€ïŒć æŹæ čæźæ ćèĄäžæŻäŸïŒäŸćŠćȘäœèŻçș§ć§ćäŒæćïŒèżèĄć°è±ĄèŽšééȘèŻæéçæŹșèŻæ¶é€ïŒăć°çéȘèŻć饔éąçș§ćäžćșŠææ äčć€ïŒDoubleVerify çć ¶ćźè§ŁćłæčæĄïŒćŠćŻè§æ§ăćçćźć šæ§ćéçšæ§ïŒäžèŹäžéèŠć€çäžȘäșș俥æŻăäœæŻïŒćšæäșæ ć”äžïŒäŸćŠæä»ŹćŻèœćèżäœâćŽćąè±ćâçćźąæ·æäŸèŻ„çè§ŁćłæčæĄïŒäœäžșæ§ć¶è çćźąæ·ćŻèœäŒèŠæ± DoubleVerify ć€çæç»çšæ·æćšćźąæ·çŻćąäžćć»șćžæ·ćć ćźčçäžȘäșșçéąć€äžȘäșș俥æŻăćšä»»äœèŻ„çæ ć”äžïŒć€çćȘäșäžȘäșșæ°æźç±ćźąæ·ćłćźïŒćč¶äžäœäžșæ§ć¶è çćźąæ·äčćŻä»„èȘèĄçĄźćźć€çèŻ„çäžȘäșș俥æŻçæłćŸäŸæźăć łäșèżäșćźąæ·çéç§æŻäŸăæć€ççäžȘäșș俥æŻćéçšçć€çæłćŸäŸæźçæŽć€äżĄæŻïŒæšćșæ„çæŻäžȘćźąæ·ççžć łćéçšçéç§éç„æćŁ°æăćŠææšèçł» DoubleVerify ćč¶èŻąéźèżäșèźĄćïŒæä»ŹćŻä»„æäŸć łäșæä»Źäžșèżäșćźąæ·æćć·„äœçè„ćčČćșæŹäżĄæŻïŒäœæä»Źć»șèźźæšèçł»äžȘć«ćźąæ·ææ„çä»ä»Źćšć ¶æž éäžæäŸçéç§æä»¶ă
ç±äșæ¶ć GDPR çæłćŸïŒDoubleVerify éèżæä»Źçè§ŁćłæčæĄć€çäžȘäșș俥æŻçæłćŸäŸæźæŻïŒ(i) æä»Źçćźąæ·äžșéżć äžćčżćçžć łçæŹșèŻăćæç»çšæ·æäŸć°çäžć祟äžćè§ç俥æŻïŒä»„ććšć°æ°æ ć”äžïŒćžźć©ććžććźąæ·èŻäŒ°æäșć ćźčçèĄšç°èćșäș«æçćæłæçïŒ(ii) æç»çšæ·æ„æ¶æ æŹșèŻăć°çäžć祟äžćè§çäżĄæŻæ¶äș«æçćæłæçïŒä»„ć (iii) ć ŹäŒæç»è·ćŸć èŽčäșèçœæ¶äș«æçćæłæçă
DoubleVerify ć ć „äș IABïŒçŸćœäșćšćčżćć±ïŒéæćșŠććææĄæ¶ïŒTCFv2.2 - ćčżćææŻäŸćșć ID 126ïŒïŒćšèŻ„æĄæ¶äžïŒćæłæçæŻäžä»„äžçźççžć łçæ°æźæ¶éçé»èź€äŸæźïŒ
- 祟äżćźć šăćç°ćéČæąæŹșèŻïŒä»„ćäżźć€éèŻŻïŒçčæźçźç 1ïŒ
- äș€ä»ćć±ç€șćčżććć ćźčïŒçčæźçźç 2ïŒ
- äżććæČééç§éæ©ïŒçčæźçźç 3ïŒ
- èĄĄéćčżćèĄšç°ïŒçźç 7ïŒ
- èĄĄéć ćźčèĄšç°ïŒçźç 8ïŒ
- ćŒććæčćæćĄïŒçźç 10ïŒ
ćšć°æ°æ ć”äžïŒäž»çźĄ DoubleVerify è§ŁćłæčæĄèżèĄæćšćčłć°ç IAB æŹ§æŽČéæćșŠććææĄæ¶çćźäœćŻèœäŒèŠæ±ć°çéȘèŻæéĄ”éąçș§ćäžćșŠææ è§ŁćłæčæĄçæ§èĄéĄ»ćŸćŸćæăćšæ€ç±»éćžžć°è§çæ ć”äžïŒä»„äžçźçéèŠćŸćŸćæïŒ
- äœżçšæéæ°æźéæ©ćčżćïŒçźç 2ïŒ
- èĄĄéćčżćèĄšç°ïŒçźç 7ïŒ
- èĄĄéć ćźčèĄšç°ïŒçźç 8ïŒ
- ćŒććæčćæćĄïŒçźç 10ïŒ
3. æä»Źæ¶éćȘäșæ°æźä»„ććșäșä»äčçźçæ¶éæ°æźïŒ
DoubleVerify äžșäșæ§èĄć ¶äžćĄçźçïŒćłæäŸă绎æ€ćæčèżć ¶è§ŁćłæčæĄïŒæ¶éćäœżçšçčćźç±»ć«çäžȘäșș俥æŻćææŻäżĄæŻăéèż DoubleVerify è§ŁćłæčæĄć€ççäžȘäșș俥æŻćææŻäżĄæŻç±»ć«æŠèż°ćŠäžăćŠæäžșäșèżèĄ DoubleVerify è§ŁćłæčæĄçäžäžȘæć€äžȘćèœèéèŠäžȘäșș俥æŻïŒćé€éæłćŸćŠæè§ćźïŒćŠćæ€ç±»äžȘäșș俥æŻć°ä» çšäș仄äžçčćźçźçăæ€ć€ïŒćšæäșæ ć”äžïŒćŻèœéèŠć°äžȘäșș俥æŻäžäžäșææŻäżĄæŻäžè”·ć€çïŒä»„äŸż DoubleVerify çè§ŁćłæčæĄæŁćžžèżèĄăćšä»»äœæ€ç±»æ ć”äžïŒććč¶æ°æźćèą«è§äžșäžȘäșș俥æŻïŒćč¶ćć°çžćșäżæ€ăæä»ŹäžäŒć°æä»Źć€ççäžȘäșș俥æŻćææŻäżĄæŻäžéąć€äżĄæŻçžç»ćïŒäœżçšéąć€äżĄæŻćŻčæä»Źć€ççäžȘäșș俥æŻćææŻäżĄæŻèżèĄćæææčćïŒä»„èŻć«æç»çšæ·ăæä»Źä»äžè·èžȘæšææšćšćșçšçšćșćçœç«äžçćšçșżæŽ»ćšïŒæéçæ¶éŽçæšç§»ïŒæä»ŹäžäŒäŸè”çŹŹäžæč cookie çæäč ææŻïŒæä»ŹäčäžäŒćć»șäžȘäșșè”ææćäŒçŸ€äœä»èæäžȘäșșäœäžșçźæ ă
- äžșćąćŒș DoubleVerify è§ŁćłæčæĄèæ¶éćäœżçšçææŻäżĄæŻç±»ć«ïŒ
- ćčżććźŁäŒ æŽ»ćšçčćŸââæ¶éćć€çäș€ä»ćčżćçćčżććçæ èŻçŹŠăć ¶ćčżććźŁäŒ ćææŸæ èŻçŹŠăććčżććæä»»äœäžéŽćčżććčłć°ćșćźç©æćșçćȘäœæž éæ èŻçŹŠïŒä»„èŻć«æä»ŹæŁćšæćĄçćźąæ·ïŒćșçšćźąæ·çæŁçĄźèźŸçœźïŒæ čæźèżäșæ èŻçŹŠćŻčćźąæ·æ„ćèżèĄç»ć仄ćććźąæ·ćŒć ·èŽŠćă
- Web ć ćźčçčćŸââæ¶éäș€ä»ćčżćç饔éą/æĄæ¶ççœć (URL) 仄ćä»»äœæšè饔éą/æĄæ¶çć°ćïŒä»„祟äżćčżććšæä»Źçćźąæ·éèżæä»Źççł»ç»è”æèźŸçœźèźŸćźçæŁçĄźèæŻäžäș€ä»ă
- ç§»ćšćșçšçšćșçčćŸââç§»ćšćșçšçšćșćç§°ăç§»ćšćșçšçšćș IDăćșçšçšćșććșăćșçšçšćșćŒćè ăćșçšçšćșçæçș§èŻçș§ăćșçšçšćșçćčŽéŸèŻçș§ä»„ćć łäșćčżćææŸçç§»ćšćșçšçšćșçć ¶ä»ć ŹćŒćŻè·ćŸäżĄæŻăæ€äżĄæŻçšäș祟äżćšæä»Źćźąæ·éèżçł»ç»é çœźæä»¶èźŸçœźèźŸćźçéćœèæŻäžææŸćčżćă
- æ°ćçŻćąçčćŸââæ¶éć°èŠææŸćčżćçèçœèźŸć€çç±»ćïŒç§»ćšăć°ćŒăèçœç”è§æć ¶ä»èźŸć€ăçšäșæäŸćç°ćčżćç饔éąçæ”è§ćšç±»ććçæŹä»„ćæäœçł»ç»ïŒä»„çĄźćźæä»ŹćȘäžȘçæŹç代ç äŒćšèŻ„çŻćąäžćŠ„ćèżèĄïŒä»„ćæ čæźäžćçŻćąçèĄäžæ ćïŒéćœèĄĄéćčżćæŻćŠææșäŒéèżć±ćčèą«çć°ă
- ćŻè§æ§çčćŸââæ¶éćčżććšéĄ”éąäžçäœçœźăćčżćç性ć°ăć±ćčç性ć°ăè§ćŁç性ć°ăééĄčćĄçŠçčç¶æăæ”è§ćšçŠçčç¶æăćčżććšçœéĄ”ćŻè§éšćçæç»æ¶éŽä»„ćçœéĄ”çæ»ćšäœçœźïŒä»„祟ćźćč¶æ„ćç»æä»Źçćźąæ·ćčżćæŻćŠææșäŒćšć±ćčäžćŻè§ă
- æć
ćäșćšçčćŸââæ¶éæŸç€șćčżćæŻćŠèą«çčć»ăæ»ćšă蜻觊æè§Šæžăè°æŽć€§ć°ăè·łèżăééłăæćăæèœŹăæŹćææŽæčéłéçæ°æźïŒä»„ćžźć©æä»Źçćźąæ·èĄĄéćčżćăćčżćæŽ»ćšæćȘäœæž éçèĄšç°ă
- æ¶éćč¶çšäșćąćŒșæŹșèŻæ¶é€çæ°æźç±»ć«ïŒ
- äœżçšćżćç”ćèș«ä»œćèŁ
çœźæ èŻçŹŠïŒćł IP ć°ćăçšæ·ä»Łçć珊äžČæèżäž€äžȘćŒçèĄçć珊ïŒä»„èŻäŒ°ćšçșżèș«ä»œæèźŸć€æŻćŠæŁćšćäžæŹșèŻæčæĄæäžæŹșèŻæčæĄçžć
łèă
- äœżçšćżćç”ćèș«ä»œćèŁ
çœźæ èŻçŹŠïŒćł IP ć°ćăçšæ·ä»Łçć珊äžČæèżäž€äžȘćŒçèĄçć珊ïŒä»„èŻäŒ°ćšçșżèș«ä»œæèźŸć€æŻćŠæŁćšćäžæŹșèŻæčæĄæäžæŹșèŻæčæĄçžć
łèă
- äžșćąćŒșć°çéȘèŻèæ¶éćäœżçšçæ°æźç±»ć«ïŒ
- æ¶éćżćç”ćèș«ä»œćèźŸć€æ èŻçŹŠ (IP ć°ć)ïŒä»„祟ćźćźä»Źć
łèçć°çäœçœźăæŻäžȘ IP éœäžäžäžȘćœćź¶/ć°ćșçžć
łèïŒćšæäșæ
ć”äžïŒèżäžæćźćžćșćșćïŒâDMAâïŒäžäžȘçšäșæèż°éœćžćéçŸ€çæŻèŻïŒçžć
łèăćšçŸćœćąć
ïŒIP äž DMA ćéźæżçŒç çžć
łèăæä»Źç»äžäŒæ¶éăæ„æ¶ææšææšç祟ćć°çäœçœźäżĄæŻïŒäčç§°äžșçČŸçĄźć°çćźäœïŒă
- æ¶éćżćç”ćèș«ä»œćèźŸć€æ èŻçŹŠ (IP ć°ć)ïŒä»„祟ćźćźä»Źć
łèçć°çäœçœźăæŻäžȘ IP éœäžäžäžȘćœćź¶/ć°ćșçžć
łèïŒćšæäșæ
ć”äžïŒèżäžæćźćžćșćșćïŒâDMAâïŒäžäžȘçšäșæèż°éœćžćéçŸ€çæŻèŻïŒçžć
łèăćšçŸćœćąć
ïŒIP äž DMA ćéźæżçŒç çžć
łèăæä»Źç»äžäŒæ¶éăæ„æ¶ææšææšç祟ćć°çäœçœźäżĄæŻïŒäčç§°äžșçČŸçĄźć°çćźäœïŒă
- äžșćąćŒș饔éąçș§ćäžćșŠææ èæ¶éćäœżçšçæ°æźç±»ć«ïŒ
- ćżćç”ćèș«ä»œćèźŸć€æ èŻçŹŠïŒIP ć°ćïŒïŒć ¶æ„æ¶æŻäžèźŸć€ć»șç«èżæ„çææŻćż èŠæĄä»¶ăæ€ć€ïŒèżć æŹæéçäș€äș俥æŻïŒćŠéĄ”éąćçæ¶éżăéĄ”éąæ»ćšçŸćæŻæç±»äŒŒæ°ćŒïŒć ¶èŻäŒ°ćŻćžźć©ććžććźąæ·èĄĄéæćæć ćźčç莚éăèœç¶æŹè§ŁćłæčæĄäŒć€çć°éçäžȘäșș俥æŻïŒäœć ¶çźçäžćšäșćæä»»äœäžȘäșșçžć łæ°æźïŒèæŻäžæłšäș饔éąć ćźčçèĄšç°ă
ćšæéæ ć”äžïŒæäșćźąæ·ïŒäŸćŠä»„âćŽćąè±ćâćœąćŒèżäœçćźąæ·ïŒćŻèœèŠæ± DoubleVerify ć€çéąć€çäžȘäșș俥æŻä»„ćźæœć ¶è§ŁćłæčæĄăèŻ„çéąć€çäžȘäșș俥æŻćŻèœæ¶ćïŒäœäžșæç»çšæ·çæšăćšèŻ„çâćŽćąè±ćâäžćć»șćžæ·çäžȘäșșïŒæćšèŻ„çâćŽćąè±ćâçŻćąäžććžć ćźčçäžȘäșșăćŠæä»„âćŽćąè±ćâćœąćŒèżäœçćźąæ·èŠæ± DoubleVerify ć€çéąć€çäžȘäșș俥æŻä»„ćźæœæäșè§ŁćłæčæĄïŒDoubleVerify ć°ä» äžș汄èĄć ¶ćŻčćźąæ·çäčćĄćč¶äž„æ Œæç §ćźąæ·çæç€șć€çèŻ„çäžȘäșș俥æŻïŒä»„æ»Ąè¶łèżäœă绎æ€ćïŒćŠéçšïŒæčèżè§ŁćłæčæĄçèŠæ±ăæä»Źäžèżäșćźąæ·çާćŻćäœïŒçĄźäżæć€ççäžȘäșș俥æŻä» éäșćźç°èżäșçźçæéçäžȘäșș俥æŻăćšæéçæ ć”äžïŒæä»ŹäžâćŽćąè±ćâçäșćšćŻèœäŒćŻŒèŽæć€æ¶ć°äžȘäșș俥æŻăDoubleVerify ćȘćçæ§ä»»äœæ€ç±»æ ć”ïŒä»„çĄźäżæ€ç±»äžȘäșș俥æŻćšæ¶ć°ćäžäŒèą«ć€çïŒć°ć ¶ćźć šć°ä»æä»Źççł»ç»äžæž é€çæäœé€ć€ăç±äșćšèżäșæ ć”äžïŒäžȘäșș俥æŻçć ·äœç±»ć«ććłäșćźąæ·çćźć¶æŽćććłćźïŒćč¶äžć ćźąæ·èćŒïŒćŠææšæć ¶ä»éźéąïŒæä»Źć»șèźźæšèçł»äžȘć«ćźąæ·ææ„çä»ä»Źćšć ¶æž éäžæäŸçéç§æä»¶ă
è§ŁćłæčæĄćč¶éæšćšæéąććżç«„äžȘäșș俥æŻçć€çăæä»ŹäžäŒæææ¶éćżç«„äžȘäșș俥æŻïŒćč¶äžèŻ„çæŻèŻç±éçšæłćŸäžæ¶ćźäčăćŠææšæŻç¶æŻæçæ€äșșïŒćč¶äžèź€äžșæšć©ćçäžȘäșș俥æŻćŻèœć·Čéèżè§ŁćłæčæĄć€çïŒèŻ·äœżçšäžæçŹŹ 13 æĄâćŠäœèçł» DoubleVerifyâäžç俥æŻäžæä»Źèçł»ïŒæä»Źć°éćæȘæœä»æä»Źççł»ç»äžćźć šć°ć é€ä»ä»ŹçäžȘäșș俥æŻă
4. æä»ŹćŠäœäœżçšæä»Źæ¶éçæ°æźïŒ
DoubleVerify ä» äžșäșæŹè§ŁćłæčæĄéç§ćٰæçŹŹ 3 æĄâæä»Źæ¶éćȘäșæ°æźä»„ććșäșä»äčçźçæ¶éæ°æźïŒâäžæŠèż°ççźçäœżçšææŻäżĄæŻćäžȘäșș俥æŻăéćžžïŒäŒć€çææŻäżĄæŻćæšçäžȘäșș俥æŻä»„ćæä»Źçćźąæ·æäŸæ„ćăæ§ć¶éąæżăćéŠćè§è§ŁïŒâæ„ćâïŒăDV çæ ćæ„ćäžșćżććć€çèżçæ±æ»æ„ćăćŠææä»Źçćźąæ·èŠæ±æŽç»ćçæ„ćïŒäŸćŠć°è±Ąçș§ć«æ URL çș§ć«çæ„ćïŒćéćžžäŒćŻčć°è±Ąć»é€èș«ä»œæ èŻïŒä»„éČæąäžćźąæ·ć ±äș«æç»çšæ·çäžȘäșș俥æŻăć°œçźĄæäžèż°è§ćźïŒäœæ čæźæä»Źçćźąæ·ćèźźäžéèŠäžæ¶ć±„èĄçäčćĄçèŠæ±ïŒæ„ććŻèœć æŹć°éćżć俥æŻă
äžș仄âćŽćąè±ćâćœąćŒèżäœçćźąæ·ïŒäŸćŠç€Ÿäș€ćȘäœć ŹćžïŒćć ¶ä»äŸè”èŻ„çæ„ćçćźąæ·ïŒäŸćŠćšç€Ÿäș€ćȘäœäžććžćčżćçć ŹćžïŒçŒć¶çæ„ććŻèœć æŹćšèŻ„çâćŽćąè±ćâäžćć»șćžæ·çäžȘäșșæćć»șć ćźčćč¶ćšèŻ„çâćŽćąè±ćâçŻćąäžćèĄšć ćźčçäžȘäșșç俥æŻă
æŹæĄć°±ćŠäœć€çææŻäżĄæŻćæšçäžȘäșș俥æŻä»„ćźç°æŹè§ŁćłæčæĄéç§ćٰæçŹŹ 3 æĄè§ćźçäžćĄçźçïŒæäŸäșéąć€çè§è§Łă
DoubleVerify ćŠçŹŹ 3.1 æĄæèż°ïŒéèżä»„äžæčćŒäœżçšéèżè§ŁćłæčæĄæ¶éçææŻäżĄæŻïŒ
- ćæćæ„ććčżćçć±ç€șèæŻă莚éăçćźæ§ćèĄšç°ăć ·äœèèšïŒèŻŽæć±ç€șçćčżćæŻćŠçŹŠććźąæ·éąć èźŸćźçæłćŸćææŸèŠæ±ç俥æŻïŒä»„ććźąæ·ćšæä»Źççł»ç»äžćć»șçćć„œèźŸçœźă
- æäŸæć łć°è±ĄæșäŒçè§è§Łćć ć ćłçăDoubleVerify ææŻćæć°è±ĄæșäŒçæ°æźçčćŸïŒćč¶çĄźćźæŻćŠćșèŻ„ć±ç€șćźąæ·çćčżćïŒäŸćŠïŒéèżçĄźćźćšćŽć ćźčäžçŹŠćèŻ„ćźąæ·çćçććć„œă
äžșäșćąćŒșæŹșèŻæ¶é€ïŒDoubleVerify ćŠçŹŹ 3.1 æĄć珏 3.2 æĄæèż°ïŒäœżçšéèżè§ŁćłæčæĄæ¶éçææŻäżĄæŻćäžȘäșș俥æŻïŒ
- æ„çćèŻć«ç±æșćšäșșæ§ć¶çéäșșçšæ”è§ćšçæçæŹșèŻæ§çčćźćčżćć°è±Ąă
- èŻäŒ°ćèŻć«æ ææ”éïŒäŸćŠç±ćŒșæćŒćčżćèœŻä»¶çæçæ”éăæșèȘæ°æźäžćżçæ”éă怱ćźçæ”éăæšĄææ”éćć ¶ä»ç±»ćçæ ææ”éă
- ćæćèŻć«çœç«ăç§»ćšćèçœèźŸć€ćșçšçšćșïŒä»„ćć ·ææŹșèŻæ”éć/æçææŹșèŻćčżćć°è±ĄçćȘäœæž éă
- èŻć«ćäžæŹșèŻæ§ćčżć掻ćšççœç«äčéŽçæ”éæšĄćŒă
- ćșćç±æșćšäșșæ§ć¶çéäșșçšæ”è§ćšçæçæ”éćäșșçšæ”è§ćšçæçæ”éă
- 祟ćźćæçćčżćæŻćŠé”ćŸȘéçšçæłćŸèŠæ±ćæä»Źćźąæ·èźŸćźçćć„œă
- 祟ćźäžéŽä»¶æŻćŠèŻćŸæȘæČć ¶æäœç迧仄黿ąèŻć«æŹșèŻæć ¶ä»æ ææ”éă
- 祟ćźçœç«æ”éæćčżćć°è±ĄæŻćŠæșèȘæćĄćšććșïŒèäžæŻäșșç±»çæçæ”è§æŽ»ćšă
- çĄźćźæ”éæŻéèżæŹșèŻèĄäžșèżæŻéèżć ¶ä»äžçŹŠććźąæ·æćæćć„œçæ”éè·ćèĄäžșè·ćă
- ćć»șäžæŹșèŻéŽè°ćéäșșç±»çæçæ”éçžć łèç IP ć°ććçšæ·ä»Łçć珊äžČèź°ćœïŒâæŹșèŻèĄšâïŒăç±äșæ€ç±»æ°æźçčäžéäșșé äșćšçžć łïŒć æ€äžææäžȘäșș俥æŻă
äžșäșćąćŒșć°çéȘèŻïŒćŠçŹŹ 3.3 æĄæèż°ïŒDoubleVerify äœżçšéèżè§ŁćłæčæĄæ¶éçææŻäżĄæŻćäžȘäșș俥æŻïŒ
- ćŻčæç»çšæ·çć°çäœçœźèżèĄé«çș§ć«ïŒćœćź¶ăć·ăć°ćșæçŸćœć±
æ°çéźæżçŒç ïŒèŻäŒ°ïŒćč¶éȘèŻæç»çšæ·æŻćŠäœäșćźąæ·çæŽ»ćšææ”éèźŸçœźć
ă
äžșèźĄçźéĄ”éąçș§ćäžćșŠææ ïŒćŠçŹŹ 3.4 æĄæèż°ïŒDoubleVerify äœżçšéèżè§ŁćłæčæĄæ¶éçææŻäżĄæŻćäžȘäșș俥æŻïŒ
- ćžźć©ććžććźąæ·èĄĄéć
¶æž éäžæäșć
ćźčçèĄšç°ă
ćŠæä»„âćŽćąè±ćâćœąćŒèżäœçćźąæ·èŠæ± DoubleVerify ć€çéąć€çäžȘäșș俥æŻä»„ćźæœæäșè§ŁćłæčæĄïŒDoubleVerify ć°ä» äžș汄èĄć ¶ćŻčćźąæ·çäčćĄćč¶äž„æ Œæç §ćźąæ·çæç€șć€çèŻ„çäžȘäșș俥æŻïŒä»„æ»Ąè¶łèżäœă绎æ€ćïŒćŠéçšïŒæčèżè§ŁćłæčæĄçèŠæ±ăćŠææšæä»»äœéźéąïŒæä»Źć»șèźźæšäžć ·äœćźąæ·èçł»ïŒææ„çä»ä»Źćšć ¶æž éäžæäŸçéç§æä»¶ă
æ€ć€ïŒćšä»„äžæ ćœąäžïŒæä»ŹćŻèœéèŠäœżçšïŒäŸćŠćæïŒæšçäžȘäșș俥æŻïŒ
(a) æżćșćźäœăæłćșăæ§æłæșć łæç知æșæäžèŸŸćœä»€ïŒèŠæ±èżèĄæ€ç±»äœżçšïŒäŸćŠïŒäœäžșæŁćšèżèĄçè°æ„ăäŒ ç„šăç±»äŒŒçæłćŸçšćșæèŻèźŒçšćșçäžéšćïŒïŒ
(b) äžșé”ćźéçšçæłćŸăæłè§æè§ç« ïŒçĄźäżçŹŠćć ¶äžççčćźèŠæ±ïŒæ
(c) æä»Źćæèź€äžșïŒæ€ç±»äœżçšćŻčäșäżæ€ææć«èȘèș«æä»äșșçæć©ăćć©è°æ„æéČæąéæłæŽ»ćšèèšçĄźæćż èŠă
5. æä»ŹćŠäœä»„ććè°æ«éČæ°æźïŒ
DoubleVerify äžäŒćçŹŹäžæčæ«éČäžȘäșș俥æŻïŒäœćșäșç»è„ă绎æ€ćæčèżæä»Źè§ŁćłæčæĄçäžćĄçźçäž„æ Œćż èŠçé€ć€ăćŠææä»ŹèȘæżćäș«ä»»äœäžȘäșș俥æŻïŒæä»ŹçĄźäżæ„æ¶æč仄珊ćæä»ŹèȘć·±çæżçćæ ćçæčćŒäżæ€èŻ„äżĄæŻă
æä»ŹćŻèœäŒäžä»„äžćæčć ±äș«æšçäžȘäșș俥æŻïŒ
æćĄæäŸćââæä»ŹçŸçșŠäžșæä»ŹæäŸæćĄçć ŹćžïŒćŠ IT ćçł»ç»çźĄçăćșçĄèźŸæœćæçźĄæćĄăç ç©¶ććæăæŻæć莚éäżèŻăćźć šć㠶仿ćĄïŒć ¶çźçćäŸæźćŠäžæèż°ăæšćŻä»„èçł»æä»ŹïŒçŽąćæä»ŹçæćĄæäŸććèĄšăä»ä»Źæ„æ¶ćȘäșäžȘäșș俥æŻä»„ćæ„æ¶çźçăæšćŻä»„ćšæŹè§ŁćłæčæĄéç§ćٰæç珏 13 æĄâćŠäœèçł»DoubleVerifyâäžæŸć°è系俥æŻă
ć łèć ŹćžââæŻćŠæŻć Źćžăć§ćŠčć Źćžăćć Źćžăćè”äŒäžæć€äș㠱㿧ć¶äčäžçć ¶ä»ć ŹćžïŒćȘèŠćŻčç»è„ă绎æ€ćæčèżæä»Źçè§ŁćłæčæĄæćż èŠăæšćŻä»„èçł»æä»ŹïŒçŽąćæä»Źçć łèć ŹćžćèĄšăä»ä»Źæ„æ¶ćȘäșäžȘäșș俥æŻä»„ćæ„æ¶çźçăæšćŻä»„ćšæŹè§ŁćłæčæĄéç§ćٰæç珏 13 æĄâćŠäœèçł»DoubleVerifyâäžæŸć°è系俥æŻă
æä»Źçćźąæ·èçšççŹŹäžæčââäžșäșæŻææä»Źçćźąæ·ïŒæä»ŹćŻèœäŒć°æä»Źçè§ŁćłæčæĄäžćźąæ·èçšçć ¶ä»ć·„ć ·ćæćĄçžæŽćïŒä»„äș€ä»ćąćŒșçæćĄćæ„ććèœăćšä»»äœæ ć”äžïŒæä»ŹéœäžäŒä»èżäșäœż DoubleVerify èœć€äž°ćŻæä»Źçæ°æźćč¶èŻć«æç»çšæ·çæŽćäžæ„æ¶æ°æźăćšæéçæ ć”äžïŒæä»ŹćŻèœäŒäžćźąæ·èçšçćŒć±è„éææè°æ„çć Źćžćäș«ć°è±Ąæ°ŽćčłäżĄæŻăćšæéçæ ć”äžïŒæä»Źçćźąæ·ćŻèœæç€șæä»Źćäș«æäșäžȘäșș俥æŻïŒä»„ćźç°äžç± DoubleVerify 知ççäș§ćææćĄçćèœă
ćäžć Źćžäș€æççŹŹäžæčââćŠæ DoubleVerify èą«ćŠäžćź¶ć Źćžæ¶èŽæäžć ¶ä»ć Źćžććč¶ïŒæćçéç»ăè§ŁæŁæć ¶ä»æ čæŹæ§ć ŹćžćæŽă
ćšä»„äžæ ć”äžïŒæä»ŹćŻèœèą«äŸæłèŠæ±æ«éČæšçäžȘäșș俥æŻïŒ
(a) ćŠææżćșćźäœăæłćșăæ§æłæç知æșæèŠæ±æ«éČïŒäŸćŠïŒäœäžșæŁćšèżèĄçè°æ„ăäŒ ç„šăç±»äŒŒçæłćŸçšćșæèŻèźŒçšćșçäžéšćïŒïŒ
(b) ä»»äœéçšæłćŸăæłè§æè§ç« ćŠæè§ćźïŒæ
(c) ćŠææä»Źćæèź€äžșïŒäžșäșäżæ€ææć«æä»Źçæć©æä»äșșçæć©ïŒäžșäșćć©è°æ„æéČæąéæłæŽ»ćšïŒæćż èŠæ«éČă
ćš DoubleVerify äžșćźç°ć ¶æäŸă绎æ€ćæčèżæä»Źçè§ŁćłæčæĄçâæŹșèŻæ¶é€âéšććæć»æŹșèŻçäžćĄçźçèćż èŠçæ ć”ïŒćŻèœäŒäžćźąæ·ćć ¶ä»çŹŹäžæčïŒäŸćŠèĄäžç»ç»ïŒć ±äș«æććźąæ·ćèŻ„çć ¶ä»çŹŹäžæčæäŸæŹșèŻèĄšćć ¶ä»äžć ć«äžȘäșș俥æŻçæŹșèŻæ¶é€çžć łæ„ćăæ°æźéŠéăAPI ćæ§ć¶éąæżă
é€éæŹè§ŁćłæčæĄéç§ćٰæäžćŠæèŻŽæææä»Źçćźąæ·ćèźźćŠæèŠæ±ïŒćŠćæä»ŹäžäŒććźąæ·ć ±äș«äžȘäșș俥æŻăæä»Źéèżæ„ćéšæ·ććźąæ·æäŸçæ ćæ„ćććææ°æźïŒäžâćŽćąè±ćâçžć łççčćźæ„ćé€ć€ïŒćç»èżæ±æ»ććżććć€çăæ„ćéćžžäŒç»èżæ±æ»ïŒäœćšéšćæ ć”äžïŒæä»ŹäŒéèż FTP 端çčæ API æäŸç»ćæ„ćăæä»ŹćŻèœäŒä»„æ±æ»æ ŒćŒæććœąćŒäžćźąæ·ćć ¶æćźæ„æ¶æč仄ćçŹŹäžæčć ±äș«ćżćææŻäżĄæŻïŒć äžșæä»Źèź€äžșèżćŻèœäŒćŻčæä»Źćźç°æäŸă绎æ€ćæčèżè§ŁćłæčæĄçäžćĄçźçæćż èŠăæ€ć€ïŒæä»ŹćŻèœäŒćšæŁćžžäžćĄèżè„èżçšäžïŒä»„æ±æ»æčćŒć ±äș«ćżćæ°æźæć»é€èș«ä»œæ èŻçæ°æźïŒäŸćŠïŒććžæĄäŸç ç©¶ćæ„ćïŒä»„æŸç€șæć łæä»Źè§ŁćłæčæĄçäŒćżćæ§èœçè¶ćżă
äžșć ççäčïŒäžé€éæ¶ć DoubleVerify äžć ¶ćźąæ·çć łçł»ïŒćŠć DoubleVerify äžäŒćäœäžș CCPA çæłćŸéĄčäžçâäŒäžâæâçŹŹäžæčâèżè„çćźäœæ«éČäžȘäșș俥æŻă
6. æä»ŹäŒć°äžȘäșș俥æŻäżçć€éżæ¶éŽïŒ
DoubleVerify äżçéèżć ¶è§ŁćłæčæĄć€ççä»»äœäžȘäșș俥æŻïŒäżçæéä» äžșäžșäșćźç°æŹè§ŁćłæčæĄéç§ćٰæäžæŠèż°ççźçèćż èŠçæ¶éŽïŒäžćšä»»äœæ ć”äžćäžè¶ èżććäș (45) 怩ăæéć°æćïŒèŻ„çäžȘäșș俥æŻć°ä» DoubleVerify çł»ç»äžćźć šæž é€ă
ćšæéæ ć”äžïŒæä»ŹćŻèœéèŠæèą«èŠæ±ć»¶éżæšçäžȘäșș俥æŻçäżçæéïŒäŸćŠïŒ
(a) ćŠææżćșćźäœăæłćșăæ§æłæșć łæç知æșæèŠæ±ć»¶éżäżçæéïŒäŸćŠïŒäœäžșæŁćšèżèĄçè°æ„ăäŒ ç„šăç±»äŒŒçæłćŸçšćșæèŻèźŒçšćșçäžéšćïŒïŒ
(b) äžș祟äżé”ćźéçšçæłćŸăæłè§æè§ç« èćŠèĄèŠæ±ïŒæ
(c) ćŠææä»Źćæèź€äžșïŒæ€ç±»äżçćŻčäșäżæ€ææć«èȘèș«æä»äșșçæć©ăćć©è°æ„æéČæąéæłæŽ»ćšèèšçĄźæćż èŠă
æŹșèŻèĄšćŻæ éæäżçïŒä»„äżèŻæŹșèŻæ¶é€è§ŁćłæčæĄçéćœćèœă
ć äžșææŻäżĄæŻçćżćæ§èŽšïŒDoubleVerify ćŻæ éæäżçææŻäżĄæŻïŒæè äżç DoubleVerify æżçćŠèĄè§ćźçćéçšæłćŸèźžćŻçæéïŒä»„ć DoubleVerify äžćźąæ·çșŠćźçæéă
7. ćŠäœäżæ€äžȘäșș俥æŻïŒ
DoubleVerify ć·ČćźæœéćœçææŻăç©çćç»ç»æȘæœïŒä»„äżæ€äžȘäșș俥æŻć éæć€æéæłç Žćææć€äžąć€±ăæćăæŽæčăæȘç»ææçæ«éČæèźżéźïŒä»„ćææć ¶ä»ćœąćŒçéæłć€çăèœç¶æä»Źé”ćŸȘæźéæ„ćçæ ććæäœłćźè·”äżæ€äžȘäșș俥æŻïŒäœæČĄæä»»äœććšæäŒ èŸæčæłæŻ 100% ćźć šçăäœæŻïŒæä»Źć°äžæćȘćæčèżæä»ŹçäżéæȘæœïŒćč¶äżæ€æšçäžȘäșș俥æŻćźć šă
8. ćŠäœèżèĄäžȘäșș俥æŻçćœé äŒ èŸïŒ
èŻ·æłšæïŒæä»Źæ¶éçäžȘäșș俥æŻćŻèœäŒèą«äŒ èŸć°æšæćšć·ăçăćœćź¶æć ¶ä»ćžæłçźĄèŸćșäčć€çæćĄćšææ°æźćșïŒćč¶äș仄绎æ€ăèœç¶æšçäžȘäșș俥æŻćŻèœéèżćœć°çäžŽæ¶æ°æźäžćżäŒ èŸïŒä»„祟äżè§ŁćłæčæĄé«æäžćż«éććșïŒäœ DoubleVerify æç»äŒć°éèżè§ŁćłæčæĄæ¶éçææäžȘäșș俥æŻććšćšçŸćœăäœäžșäžćź¶ć šçæ§ć ŹćžïŒæä»ŹćšçŸćœăè±ćœăæłćœăæŻć©æ¶ăèŹć °ăćŸ·ćœă仄èČćăć æżć€§ăćąšè„żć„ăć·Žè„żăæ„æŹăć°ćșŠăæ°ć ćĄćæŸłć€§ć©äșèźŸæćäșć€ăæä»Źèżäșć°æčçćć·„ćŻèœéèŠèźżéźæšçäžȘäșș俥æŻïŒä»„äžșæä»Źçè§ŁćłæčæĄæäŸæŻæăćšć ¶äžäžäșć°æčïŒćŠçŸćœïŒć»șç«çæ°æźäżæ€çș§ć«ćŻèœäœäșć·ČéąćžäșćŒșæćçéç§æłćŸćæłè§çæŹ§çæć ¶ä»ćžæłçźĄèŸćșć»șç«çæ°æźäżæ€çș§ć«ă
æä»ŹéćæȘæœïŒçĄźäżæšçäžȘäșș俥æŻććšćšæä»ŹèżéćŸćźć šïŒçŹŠććŻčæŹ§çäŒäžæœć çç知éç§ććźć šèŠæ±ăæä»ŹèżäŒçĄźäżæšçäžȘäșș俥æŻçä»»äœć ¶ä»æ„æ¶è æäŸè¶łć€çäżæ€ćäżéïŒäŸćŠïŒéèżçŸèźąéćœçèé èćèźźïŒä»„ćïŒćŠæéèŠïŒæŹ§çć§ćäŒæć ¶ä»éçšç知æșææčćçæ ćććæĄæŹŸæć ¶ä»æ°æźäŒ èŸæșć¶ăæŹéç§ćٰææèż°ç DoubleVerify çéç§ćźè·”珊ćäșć€Șç»ćç»ç» (APEC) çè·šćąéç§è§ć (CBPR) äœçł»ćć€çè éç§èŻć« (PRP) äœçł»ăAPEC CBPR äœçł»ć APEC PRP äœçł»äžșç»ç»æäŸæĄæ¶ïŒçĄźäżćšćäž APEC ç»æ”äœäčéŽäŒ èŸçäžȘäșș俥æŻćŸć°äżæ€ăæć ł APEC æĄæ¶çæŽć€äżĄæŻïŒćŻćšæ€ć€æŸć°ăćŠææšćŻčæä»ŹććšäžȘäșș俥æŻçć°çčæä»»äœçéźïŒæšćŻä»„æç §æŹć šçéç§ćٰæçŹŹ 13 æĄâćŠäœèçł» DoubleVerifyâæèż°èçł»æä»Źă
æ€ć€ïŒDoubleVerify Inc. ćć ¶ćć Źćž Outrigger Media, Inc.ïŒç»è„ć«ç§° OpenSlateïŒăZentrick Inc.ïŒâDoubleVerifyâïŒçŹŠćæŹ§ç-çŸćœæ°æźéç§æĄæ¶ïŒæŹ§ç-çŸćœ DPFïŒăæŹ§ç-çŸćœ DPF çè±ćœæ©ć ç仄ćçŸćœććĄéšć¶ćźçç棫-çŸćœæ°æźéç§æĄæ¶ïŒç棫-çŸćœ DPFïŒăDoubleVerify ć·ČćçŸćœććĄéšèŻæïŒć ¶é”ćźæŹ§ç-çŸćœæ°æźéç§æĄæ¶ććïŒæŹ§ç-çŸćœ DPF ććïŒïŒèŻ„ććéçšäșïŒäŸæźæŹ§ç-çŸćœ DPFïŒć€çä»æŹ§çæ¶ć°çäžȘäșșæ°æźïŒä»„ćïŒäŸæźæŹ§ç-çŸćœ DPF çè±ćœæ©ć çïŒć€çä»è±ćœïŒćçŽćžçœéïŒæ¶ć°çäžȘäșșæ°æźăDoubleVerify ć·ČćçŸćœććĄéšèŻæïŒć ¶é”ćźç棫-çŸćœæ°æźéç§æĄæ¶ććïŒç棫-çŸćœ DPF ććïŒïŒèŻ„ććéçšäșäŸæźç棫-çŸćœ DPF ć€çä»ç棫æ¶ć°çäžȘäșșæ°æźăćŠææŹéç§æżçäžçæĄæŹŸäžæŹ§ç-çŸćœ DPF ććć/æç棫-çŸćœ DPF ććäčéŽććšä»»äœćČçȘäčć€ïŒćș仄èżäșććäžșćăćŠèŠäșè§Łæć łæ°æźéç§æĄæ¶ (DPF) èźĄćçæŽć€äżĄæŻä»„ćæ„çæä»ŹçèŻæïŒèŻ·èźżéź https://www.dataprivacyframework.gov/ă
ćšćç»äŒ èŸæ ć”äžïŒDoubleVerify èŽèŽŁæ čæźæŹ§ç-çŸćœ DPFăæŹ§ç-çŸćœ DPF çè±ćœæ©ć ç仄ćç棫-çŸćœ DPF ć€çć ¶æ¶ć°çäžȘäșșæ°æźïŒćč¶éćć°æ€ç±»æ°æźäŒ èŸç»äœäžșć ¶ä»ŁçççŹŹäžæčăćŠæ DoubleVerify ç代ç仄äžçŹŠćæŹ§ç-çŸćœ DPF ććăæŹ§ç-çŸćœ DPF çè±ćœæ©ć ç仄ćç棫-çŸćœ DPF ććçæčćŒć€çäžȘäșș俥æŻïŒć DoubleVerify ćšæŹ§ç-çŸćœ DPF ććăæŹ§ç-çŸćœ DPF çè±ćœæ©ć ç仄ćç棫-çŸćœ DPF ććäžä»ç¶èŽæèŽŁä»»ïŒé€é DoubleVerify èŻæć ¶ćŻčé ææćźłçäșä»¶äžæżæ èŽŁä»»ă
çŸćœèéŠèŽžæć§ćäŒćŻč DoubleVerify æŻćŠé”ćźæŹ§ç-çŸćœ DPFăæŹ§ç-çŸćœ DPF çè±ćœæ©ć ç仄ćç棫-çŸćœ DPF ć ·æçźĄèŸæăćšæäșæ ć”äžïŒDoubleVerify ćŻèœéèŠæç §ć Źć ±éšéšçćæłèŠæ±æ«éČäžȘäșșæ°æźïŒć æŹäžșæ»Ąè¶łćœćź¶ćźć šææ§æłèŠæ±èæ«éČă
æ čæźæŹ§ç-çŸćœ DPFăæŹ§ç-çŸćœ DPF çè±ćœæ©ć ç仄ćç棫-çŸćœ DPFïŒDoubleVerify æżèŻșè§Łćłäžæä»Źæ¶éćäœżçšæšçäžȘäșșäżĄæŻæć łç DPF ććçžć łæèŻăäœäșæŹ§çăè±ćœćç棫çäžȘäșșćŠćŻčæä»Źæ čæźæŹ§ç-çŸćœ DPFăæŹ§ç-çŸćœ DPF çè±ćœæ©ć ç仄ćç棫-çŸćœ DPF ć€çææ¶ć°çäžȘäșșæ°æźæçéźææŹČćè”·æèŻïŒćșéŠć éèżæŹć šçéç§ćٰæçŹŹ 13 æĄâćŠäœèçł» DoubleVerifyâäžæŠèż°ç俥æŻèçł»æä»Źăæ čæźæŹ§ç-çŸćœ DPFăæŹ§ç-çŸćœ DPF çè±ćœæ©ć ç仄ćç棫-çŸćœ DPFïŒDoubleVerify æżèŻșć°æć łæä»ŹäŸæźæŹ§ç-çŸćœ DPFăæŹ§ç-çŸćœ DPF çè±ćœæ©ć ç仄ćç棫-çŸćœ DPF ć€çææ¶ć°çäžȘäșșæ°æźçæȘè§ŁćłçæèŻæäș€ç» TRUSTeïŒTRUSTe æŻäžćź¶äœäșçŸćœçæżä»Łæ§äșèźźè§ŁćłæäŸćăćŠææšæČĄæćæ¶æ¶ć°æä»ŹćŻčæšç DPF ććçžć łæèŻèżèĄççĄźèź€ïŒæè æä»ŹæČĄæä»„æšæ»ĄæçæčćŒć€çæšç DPF ććçžć łæèŻïŒèŻ·èźżéź https://feedback-form.truste.com/watchdog/request 仄äșè§ŁæŽć€äżĄæŻææćșæèŻăæä»Źć èŽčäžșæšæäŸäžèż°äșèźźè§ŁćłæćĄă
ćŻčäșä»»äœć ¶ä» DPF æșć¶æȘè§ŁćłçäžæŹ§ç-çŸćœ DPFăæŹ§ç-çŸćœ DPF çè±ćœæ©ć ç仄ćç棫-çŸćœ DPF ćè§æ§çžć łçæèŻïŒćšæäșæ ć”äžïŒæšćŻä»„ćŻ»æ±æçșŠæćçä»ČèŁăæŽć€äżĄæŻèŻ·ćè§ DPF ćźæčçœç«ïŒhttps://www.dataprivacyframework.gov/framework-article/ANNEX-I-introductionă
9. æšæćȘäșæć©ïŒ
æäșćžæłçźĄèŸćșçæç»çšæ·ćŻèœæ„ææ°æźäž»äœæć©ïŒäœżä»ä»Źèœć€æćșäžć ¶äžȘäșș俥æŻçžć łçèŠæ±ă〧〿°ćžæłçźĄèŸćșèżćæç»çšæ·æäŸä»„äžäżĄæŻçç„æ æïŒä»»äœäžȘäșș俥æŻćŠäœè૿¶éćäœżçšăèŻ„äžȘäșș俥æŻçć ±äș«ææ«éČćŻčè±ĄïŒä»„ććșäșäœç§çźçć ±äș«ææ«éČăDoubleVerify çè§ŁćłæčæĄéç§ćŁ°ææšćšæ»Ąè¶łä»»äœæ€ç±»èŠæ±ïŒäœćŠææšæä»»äœć ¶ä»éźéąïŒæćžææŽć„œć°äșè§ŁæšçäžȘäșș俥æŻćŻèœćŠäœè૿¶éăäœżçšïŒæè æšçäžȘäșș俥æŻçć ±äș«ææ«éČćŻčè±ĄïŒä»„ćć ±äș«ææ«éČçćć ïŒèŻ·äœżçšä»„äžçŹŹ 13 æĄâćŠäœèçł» DoubleVerifyâèçł»æä»Źă
ć°€ć ¶æŻæŹ§æŽČç»æ”ćșăè±ćœăç棫æć ć©çŠć°Œäșć·çć± æ°æ čæźéçšçéç§æłćŸćæłè§ïŒäŸćŠ GDPR ć CCPAïŒäș«æć€éĄčæć©ăèŠèĄäœżèŻ„çæć©ïŒæšćŻä»„äœżçšæŹèĄšæ ŒïŒæäœżçšä»„äžçŹŹ 13 æĄâćŠäœèçł» DoubleVerifyâèçł»æä»Źăæ čæźæäșæłćŸæłè§ (ćŠ CCPA)ïŒæšèżćŻæćźææä»Łçäșșä»ŁèĄšæšæäș€èŠæ±æèĄäœżæć©ăæä»ŹäžäŒć æšèĄäœżæšçæć©èæ§è§ææ„〿šă
èŻ„çæć©ć æŹïŒ
- a) èźżéźæä»ŹćŻèœææçć łäșæšçäžȘäșș俥æŻïŒć æŹæć łäžȘäșș俥æŻçç±»ć«ćć ·äœéšćç俥æŻïŒçæć©ă
- b) æŽæŁæä»ŹćŻèœææçæć łæšçä»»äœäžć祟äžȘäșș俥æŻçæć©ăèŻ·èź°äœïŒç±äșæä»Źæ¶éçäžȘäșș俥æŻçæ§èŽšćæ¶éæčæłïŒæä»Źææç俥æŻäžć祟æè äžȘäșș俥æŻéèŠæŽæŁçæ ćœąćșæŹäžććšă
- c) èŠæ± DoubleVerify ć é€æä»ŹćŻèœææçć łäșæšçäžȘäșș俥æŻçæć©ă
- d) èŠæ±ćšäžæź”æ¶éŽć æćæéć¶ć€çæć łæšçäžȘäșș俥æŻçæć©ïŒäŸćŠïŒćšæšèŻäŒ°æšæŻćŠæ„æć ¶ä»æłèŠèĄäœżçæć©æ¶ă
- e) ćŠææšçäžȘäșșäżĄæŻæŻćșäșćæłæçèżèĄć€çïŒæšææććŻčæ€ç±»ć€çă
- f) ćŠææšçäžȘäșșäżĄæŻæŻćšæšćæçćșçĄäžć€ççïŒæšææéèż IAB æŹ§æŽČéæćșŠććææĄæ¶æ€éæ€ç±»ćæă
æä»Źćșć°œæć€§ćŻèœæ»Ąè¶łäžæç»çšæ·çžć łçä»»äœèŻ·æ±ïŒćææŻæä»Źèœć€ć°æç»çšæ·äžæä»Źćšçł»ç»äžææçäžȘäșș俥æŻçžćčé ăäœæŻïŒćšæäșæ ć”äžïŒäžșäșæ»Ąè¶łäžéĄčèŠæ±ïŒæä»ŹćŻèœéèŠéȘèŻæšçèș«ä»œăäžșäșéȘèŻæšçèș«ä»œæäșè§ŁæšçèŠæ±çèćŽïŒæä»ŹćŻèœéèŠèŻ·æ±æäŸæć łæšçć ¶ä»äżĄæŻăæšæ éćšæä»Źèżéćć»șćžæ·ćłćŻæäș€èŠæ±ææ»Ąè¶łèŠæ±ăæšéèŠæäŸç”ćéźä»¶ć°ćä»„äŸżæä»Źèœć€äžæšæČéć趿ݿæšçèŠæ±ïŒä»„ćæä»ŹćŻèœéèŠçä»»äœäżĄæŻïŒä»„äŸżéȘèŻæä»ŹæŻćŠæææšçä»»äœäžȘäșș俥æŻăèŻ·æłšæïŒćŻèœććšäŒćŻŒèŽæä»Źæ æłæ»Ąè¶łæšçèŠæ±çæ ć”ïŒäœćŠææä»Źæ æłæ»Ąè¶łæšçèŠæ±ïŒæä»Źć°èŻŽæćć ăćŠææä»Źäžææć łäșæšçä»»äœäžȘäșș俥æŻïŒæä»ŹäŒéç„æšăæä»ŹäŒć°œćć°œćż«ćć€æææ„èŻąćèŠæ±ïŒäœèŻ·ć èźžæä»Źææäžć (30) 怩ç»äșćć€ă
ćŠæ DoubleVerify æŻéçšæłćŸäžćźäčçâć€çè âăâæżć ćâæâæćĄæäŸćâïŒæšćŻèœéèŠć°æšèĄäœżæć©çèŠæ±æäș€ç»æ ä»»âæ§ć¶è âæâäŒäžâççžć łćźąæ·ă
10. 㠶仿«éČ
æäșéç§æłćŸćæłè§ (ćŠ CCPA) èŠæ±äŒäžæ«éČä»ä»ŹæŻćŠćșćźäžȘäșș俥æŻăDoubleVerify äžäŒä»„ć ć©çŠć°Œäșć·ăćŒćć°Œäșć·ćć ćèŸŸć·æłćŸæç±»äŒŒæłćŸæçĄźçâćșćźâæâć ±äș«âæčćŒæ«éČäžȘäșș俥æŻă
11. DoubleVerify æŻćŠäœżçšäșșć·„æșèœïŒ
ćšæŽäžȘç»ç»èćŽć ïŒDoubleVerify 仄ćç§èș«ä»œćæčćŒæ„äœżçšäșșć·„æșèœïŒâAIâïŒăèœç¶ DoubleVerify äœżçš AI ææŻïŒäœæä»ŹäžäŒèżèĄéçšéç§æłćŸćæłè§äžćźäčçâèȘćšććłçâă
12. éçšæłćŸ
ćšéçšèćŽć 仄ćéçšæłćŸćæłè§ć èźžçèćŽć ïŒæŹè§ŁćłæčæĄéç§ćٰæćçčæćć·ć éšæłćŸçźĄèŸćč¶æźć ¶è§ŁéïŒä»»äœäșèźźçćžæłçźĄèŸæć查ć€ć°çčć°ćšçčæćć·ă
12. æä»ŹæŻćŠäŒæŽæ°æŹè§ŁćłæčæĄéç§ćٰæïŒ
æä»ŹćŻèœäŒäžæ¶æŽæ°æŹè§ŁćłæčæĄéç§ćٰæïŒä»„ćæ æä»Źè§ŁćłæčæĄăćźè·”ăæżçæć ¶ä»ć éšæć€éšćæŽçććïŒä»„ćé”ćźæ°çæłćŸèŠæ±ăä»»äœćæŽéœć°ćšçæćç«ćłććžăćŠææä»ŹèżèĄæŽæ°ïŒæä»Źć°æŽæ°æŹè§ŁćłæčæĄéç§ćٰæéĄ¶éšććșçâçææ„æâïŒä»„ćžźć©æšäșè§ŁäœćșćæŽçæ¶éŽăäžșäșéæ¶äșè§Łä»»äœæ€ç±»æŽæ°ïŒæä»ŹéŒć±æšćźææ„é æŹè§ŁćłæčæĄéç§ćٰæăèŻ·æłšæïŒæŹè§ŁćłæčæĄéç§ćٰæçä»»äœèŻæä» çšäșæčäŸżæšèźżéźæ€äżĄæŻăè±æçæŻæŹè§ŁćłæčæĄéç§ćٰæçćŻäžćźæčçæŹïŒä»»äœçż»èŻäžć祟æäžäžèŽäčć€ćæČĄæçșŠæćïŒäžć°±ćè§ææ§èĄèèšïŒäžć ·æä»»äœæłćŸæćă
13. ćŠäœèçł» DoubleVerifyïŒ
ćŠææšćŻčæŹè§ŁćłæčæĄéç§ćٰææä»»äœçéźăçèææè§ïŒæè æšèź€äžșæšçäžȘäșș俥æŻçäœżçšæčćŒäžéç§ćŁ°æææšçéæ©äžçŹŠïŒæšćŻä»„éèżä»„äžæčćŒèçł»æä»Źçéç§ćąéïŒ
éç§ćź/æ°æźäżæ€ćźïŒéç§ćąéïŒèçł»æčćŒ
DoubleVerify Inc.
462 Broadway
New York, NY 10013
privacy@doubleverify.com
ćŠææšææȘè§Łćłçéç§ææ°æźäœżçšéźéąïŒèæä»ŹæȘèœäžșæšćæ»Ąè§ŁćłïŒèŻ·èçł»æä»ŹäœäșçŸćœççŹŹäžæčäșèźźè§ŁćłæčæĄæäŸćïŒć èŽčïŒïŒçœćäžș https://feedback-form.truste.com/watchdog/requestăæä»ŹèŽćäșć Źćčłć°è§Łćłæšć łäșæšçéç§ææŹè§ŁćłæčæĄéç§ćٰæçä»»äœæèŻæçèăäœæŻïŒćŠææšèź€äžșäžçŽä»„æ„æä»Źæ æłäžșæšæäŸćžźć©ïŒćæŹè§ŁćłæčæĄéç§ćٰæäžçä»»äœć ćźčćäžéć¶æèŻćŸéć¶æšćšéçšæłćŸéĄčäžçæć©ïŒć æŹæšćæšćœć°çæ°æźäżæ€æșææćŻčéç§çžć łäșćźæçźĄèŸæç㠶仿șææćșæèŻçèœćïŒććłäșæšæć± äœçćœćź¶/ć°ćșïŒă
Obavijest o privatnosti za RjeĆĄenja tvrtke DoubleVerify
Datum stupanja na snagu: 9. listopada 2025.
Pregled
Tvrtka DoubleVerify Inc., zajedno sa svojim globalnim podruĆŸnicama (âDoubleVerifyâ, âmiâ, ânasâ ili ânaĆĄeâ) industrijski je lider u pruĆŸanju transparentnosti i odgovornosti u mreĆŸnom oglaĆĄavanju. Tvrtka DoubleVerify koristi razliÄite tehnologije za prikupljanje informacija o mreĆŸnom oglaĆĄavanju, prometu na web-mjestu, prometu na mobilnoj aplikaciji i povezanom ureÄaju radi pruĆŸanja transparentnosti, odgovornosti i mjernih proizvoda i rjeĆĄenja u oglaĆĄavanju (skupno âRjeĆĄenjaâ). Ova obavijest o privatnosti (âObavijest o privatnosti rjeĆĄenjaâ) objaĆĄnjava tko smo, kako prikupljamo, upotrebljavamo i dijelimo Osobne podatke putem naĆĄih RjeĆĄenja te kako moĆŸete ostvariti svoja prava na privatnost.
Ako ĆŸelite viĆĄe informacija o tome kako DoubleVerify obraÄuje Osobne podatke prikupljene na naĆĄim javno dostupnim web-mjestima, posjetite naĆĄa web-mjesta i Obavijest o privatnosti u marketingu.
Ako koristite RjeĆĄenja tvrtke DoubleVerify i ĆŸelite viĆĄe informacija o tome kako DoubleVerify obraÄuje Osobne podatke prikupljene putem naĆĄih alata za izvjeĆĄÄivanje, posjetite naĆĄu Obavijest o privatnosti alata za izvjeĆĄÄivanje.
Brze poveznice
PreporuÄujemo da u cijelosti proÄitate ovu Obavijest o privatnosti rjeĆĄenja kako biste bili u potpunosti informirani. MeÄutim, kako bismo vam olakĆĄali pronalaĆŸenje i pregled odreÄenih dijelova ove Obavijesti o privatnosti rjeĆĄenja, imamo ih podijeljene u sljedeÄe odjeljke:
- Tko je DoubleVerify?
- Koja je naĆĄa uloga, ciljevi i pravna osnova obrade?
- Koje podatke prikupljamo i u koje svrhe?
- Kako koristimo podatke koje prikupljamo?
- Kako i kome otkrivamo podatke?
- Koliko dugo Äuvamo Osobne podatke?
- Kako se osiguravaju Osobni podaci?
- Kako se Osobni podaci prenose na meÄunarodnoj razini?
- Koja su vaĆĄa prava?
- Dodatna otkrivanja podataka
- Mjerodavni zakon
- AĆŸuriramo li ovu Obavijest o privatnosti rjeĆĄenja?
- Kako moĆŸete kontaktirati DoubleVerify?
1. Tko je DoubleVerify?
Akreditirane platforme tvrtke DoubleVerify pruĆŸaju neovisno mjerenje digitalnih medija, podatke i analitiku o dojmu prikazivanja oglaĆĄavanja (ili âoglasaâ) i mreĆŸnom prometu kako bi pomogle oglaĆĄivaÄima, agencijama i prodavateljima oglasnog prostora (zajedno âKlijentiâ) da potvrde precizne karakteristike isporuke, ukljuÄujuÄi sigurnost branda, metriku vidljivosti te kontekstualne i okoliĆĄne parametre (primjerice, web-mjesto na kojem se neki oglas pojavljuje i gdje se pojavljuje na web-stranici), dojam o oglasu i karakteristike kvalitete prometa na web-mjestu i pruĆŸaju uvide koji omoguÄavaju Klijentima da donesu informirane odluke o postavljanju njihovog kreativnog rada i brenda.
Vjerujemo u pruĆŸanje jake zaĆĄtite privatnosti svakom pojedincu Äije podatke moĆŸemo obraÄivati u bilo kojem svojstvu - jer vjerujemo da je privatnost fundamentalno pravo, a ne neĆĄto ĆĄto treba da zavisi o tome gdje ĆŸivite. Da bismo ispunili to naÄelo, sve podatke koji se odnose ili povezani su s identificiranim pojedincem ili koji se moĆŸe identificirati, tretiramo kao âOsobne podatkeâ bez obzira na lokaciju tog pojedinca. Kada se radi o naĆĄim RjeĆĄenjima, DoubleVerify ograniÄava sve podatke koje prikuplja na podatke koji ne omoguÄavaju identificiranje pojedinca bez dodatnih informacija. Na primjer, DoubleVerify obraÄuje adresu vaĆĄeg Internet Protokola (âIPâ), a to je broj koji se automatiziranim putem dodjeljuje raÄunalu pri uporabi Interneta. Iako DoubleVerify tretira takve podatke kao Osobne podatke, u skladu s najboljim praksama i primjenjivim zakonima, te podatke nikada ne kombiniramo s drugim podacima koji bi nam omoguÄili da identificiramo pojedinca na kojeg se odnose.
Ova Obavijest o privatnosti rjeĆĄenja ima namjenu da informira pojedince Äiji podaci mogu biti obraÄeni putem RjeĆĄenja (âKrajnji korisnik (korisnici)â ili, âviâ i âvaĆĄeâ) o: (1) vrstama podataka koje DoubleVerify moĆŸe da prikupi o vama ili vaĆĄem ureÄaju kada se oglas koji mi analiziramo isporuÄuje vama na web-mjestu koje pregledavate ili u aplikaciji koju koristite, (2) naĆĄim praksama privatnosti, kako koristimo, dijelimo i na drugi naÄin obraÄujemo podatke koji se smatraju Osobnim podacima i (3) koja su vaĆĄa prava u svezi s takvim Osobnim podacima. Ova Obavijest o privatnosti rjeĆĄenja objaĆĄnjava i koje neosobne podatke (âTehniÄki podaciâ) prikupljamo o oglasima koje pratimo te kako koristimo te TehniÄke podatke da ojaÄamo naĆĄa RjeĆĄenja.
3. Koje podatke prikupljamo i u koje svrhe?
Za izvrĆĄenje svojih poslovnih svrha pruĆŸanja, odrĆŸavanja i poboljĆĄanja svojih RjeĆĄenja, tvrtka DoubleVerify prikuplja i koristi odreÄene kategorije Osobnih podataka i TehniÄkih podataka. Ove kategorije Osobnih podataka i TehniÄkih podataka obraÄuju se putem RjeĆĄenja tvrtke DoubleVerify koja su navedena u nastavku. Do mjere u kojoj su Osobni podaci nuĆŸni za funkcioniranje jedne ili viĆĄe znaÄajki RjeĆĄenja tvrtke DoubleVerify, takvi Osobni podaci koristit Äe se za specifiÄne svrhe navedene u nastavku, osim ako zakon ne utvrdi drugaÄije. Pored toga, u nekim okolnostima, moĆŸe biti nuĆŸno obraditi Osobne podatke u svezi s nekim TehniÄkim podacima kako bi RjeĆĄenja tvrtke DoubleVerify uredno funkcionirala. U takvim situacijama, kombinirani podaci smatraju se Osobnim podacima te se ĆĄtite shodno tome. Ne kombiniramo, analiziramo niti obogaÄujemo Osobne podatke i TehniÄke podatke koje obraÄujemo s dodatnim podacima s ciljem identificiranja Krajnjih korisnika. Nikada ne pratimo vas ili vaĆĄe mreĆŸne aktivnosti ĆĄirom aplikacija i web-mjesta ili tijekom vremena, ne oslanjamo se na stalne tehnologije kao ĆĄto su kolaÄiÄi treÄe strane te nikada ne stvaramo profile ili skupine publike da bismo ciljali na pojedince.
- Kategorije prikupljenih i koriĆĄtenih TehniÄkih podataka za pokretanje RjeĆĄenja tvrtke DoubleVerify:
- svojstva oglaĆĄivaÄkih kampanja - Prikupljaju se i obraÄuju identifikator oglaĆĄivaÄa koji isporuÄuje oglas, identifikatori njegove kampanje i postavljanja, identifikatori medijskog svojstva koje prodaje medijski prostor oglaĆĄivaÄu ili bilo kojoj posredniÄkoj platformi za oglaĆĄavanje kako bi se identificirao Klijent kojemu pruĆŸamo uslugu, primijenile ispravne postavke za Klijenta, segmentirala izvjeĆĄÄa Klijenta prema tim identifikatorima i fakturiralo Klijentu.
- Svojstva mreĆŸnog sadrĆŸaja - Prikupljaju se mreĆŸna adresa (URL) stranice/okvira gdje je poslat oglas te adresa svih preporuÄenih stranica/okvira kako bi se osigurala isporuka oglasa u pravom kontekstu koji je postavio naĆĄ Klijent u postavkama profila u naĆĄem sustavu.
- Svojstva mobilne aplikacije - Naziv mobilne aplikacije, id mobilne aplikacije, prodavaonica aplikacije, programer aplikacije, ocjenjivanje aplikacije zvjezdicama, ocjenjivanje dobi aplikacije i ostale javno dostupne informacije o mobilnoj aplikaciji gdje se ĆĄalje oglas. Ova informacija koristi se da se osigura isporuka oglasa u pravom kontekstu koji je odredio naĆĄ Klijent u postavkama profila u naĆĄem sustavu.
- Svojstva digitalne sredine - Prikupljaju se vrsta povezanog ureÄaja na koji se oglas ĆĄalje: mobilni, stolni, povezani TV ili drugi ureÄaj, vrsta preglednika i verzija koriĆĄtena za pruĆŸanje stranice na kojoj se oglas pojavljuje i operativni sustav da se utvrdi koja verzija naĆĄega koda bi uredno funkcionirala u toj sredini i pravilno izmjeri je li oglas imao priliku da postane vidljiv na zaslonu sukladno industrijskim standardima koji se razlikuju meÄu sredinama.
- Svojstva vidljivosti - Prikupljaju se lokacija oglasa na stranici, veliÄina oglasa, veliÄina zaslona, veliÄina prozora za prikaz, status fokusa kartice, status fokusa preglednika, vrijeme trajanja oglasa u vidljivom dijelu mreĆŸne stranice i poloĆŸaj pomicanja mreĆŸne stranice da se utvrdi i prijavi Klijentu je li oglas imao priliku da postane vidljiv na zaslonu.
- Svojstva izloĆŸenosti i angaĆŸiranosti - Prikupljaju se podaci koji pokazuju jesu li na oglas kliknuli, prebacili ga, dodirnuli, promijenili veliÄinu, preskoÄili, utiĆĄali, zaustavili, rotirali, preletjeli miĆĄem preko oglasa ili promijenili glasnoÄu, kako bi pomogli naĆĄim Klijentima da mjere izvedbu oglasa, reklamne kampanje ili medijskog svojstva.
- Kategorije podataka koje se prikupljaju i koriste za pokretanje Eliminiranja prijevare:
- pseudonimni elektroniÄki identifikatori prisutnosti i ureÄaja - tj. IP adresa, niz korisniÄkog agenta ili izvedenice ove dvije vrijednosti - koriste se kako bi se procijenilo sudjelovanje mreĆŸne prisutnosti ili ureÄaja u laĆŸnoj shemi ili povezanost s njom.
- pseudonimni elektroniÄki identifikatori prisutnosti i ureÄaja - tj. IP adresa, niz korisniÄkog agenta ili izvedenice ove dvije vrijednosti - koriste se kako bi se procijenilo sudjelovanje mreĆŸne prisutnosti ili ureÄaja u laĆŸnoj shemi ili povezanost s njom.
- Kategorije podataka koje se prikupljaju i koriste za pokretanje Geo provjere:
- pseudonimni elektroniÄki identifikatori prisutnosti i ureÄaja - IP adresa- prikupljaju se kako bi se utvrdila zemljopisna lokacija s kojom su povezani. Svaki IP povezan je sa zemljom, a u nekim sluÄajevima i s odreÄenim trĆŸiĆĄnim podruÄjem ( âDMAâ), ĆĄto je pojam koji opisuje metro klastere. U Sjedinjenim AmeriÄkim DrĆŸavama, IP-i su povezani s DMA-ima, kao i poĆĄtanskim brojevima. VaĆĄi toÄni podaci o geolokaciji (poznati i kao precizna geolokacija) nikada se ne prikupljaju, primaju niti koriste za izvoÄenje zakljuÄaka.
- pseudonimni elektroniÄki identifikatori prisutnosti i ureÄaja - IP adresa- prikupljaju se kako bi se utvrdila zemljopisna lokacija s kojom su povezani. Svaki IP povezan je sa zemljom, a u nekim sluÄajevima i s odreÄenim trĆŸiĆĄnim podruÄjem ( âDMAâ), ĆĄto je pojam koji opisuje metro klastere. U Sjedinjenim AmeriÄkim DrĆŸavama, IP-i su povezani s DMA-ima, kao i poĆĄtanskim brojevima. VaĆĄi toÄni podaci o geolokaciji (poznati i kao precizna geolokacija) nikada se ne prikupljaju, primaju niti koriste za izvoÄenje zakljuÄaka.
- Kategorije podataka prikupljenih i koriĆĄtenih za pokretanje mjerenja angaĆŸiranja na razini stranice:
- Pseudonimni elektroniÄki identifikatori prisutnosti i ureÄaja â IP adresa â primaju se kao tehniÄka potreba za uspostavljanjem veze s ureÄajem. Osim toga, ograniÄene informacije o interakciji, u obliku vremena provedenog na stranici, postotku stranica koje se prelaze ili sliÄnim vrijednostima, procjenjuju se kako bi se Klijentima izdavaÄima omoguÄilo mjerenje kvalitete analiziranog sadrĆŸaja. Iako se ograniÄeni Osobni podaci obraÄuju u okviru ovog rjeĆĄenja, cilj nije povezan s analizom svih podataka koji se odnose na pojedinca, veÄ s fokusom na izvedbu sadrĆŸaja na stranici.
U ograniÄenim okolnostima, pojedini Klijenti, primjerice Klijenti koji djeluju kao âograÄeni vrt(ovi)â, mogu zahtijevati od tvrtke DoubleVerify obraÄivanje dodatnih Osobnih podataka za omoguÄavanje svojih RjeĆĄenja. Takvi dodatni Osobni podaci mogu se odnositi na vas kao Krajnjeg korisnika, pojedince koji kreiraju raÄune unutar takvih âograÄenih vrtovaâ ili pojedince koji kreiraju sadrĆŸaj koji se objavljuje unutar takvih okruĆŸenja âograÄenih vrtovaâ. Do mjere do Klijent koji djeluje kao âograÄeni vrtâ traĆŸi od tvrtke DoubleVerify obradu dodatnih Osobnih podataka za omoguÄavanje odreÄenih RjeĆĄenja, DoubleVerify Äe obraÄivati takve Osobne podatke iskljuÄivo u svrhu ispunjavanja svojih obaveza prema Klijentu i strogo u skladu s uputama Klijenta, kako je potrebno za rad, odrĆŸavanje i, gdje je primjenjivo, poboljĆĄanje RjeĆĄenja. Marljivo radimo s tim Klijentima kako bismo osigurali da su obraÄeni Osobni podaci ograniÄeni samo na Osobne podatke potrebne za postizanje ovih svrha. U ograniÄenim okolnostima, naĆĄa interakcija s âograÄenim vrtovimaâ moĆŸe rezultirati sluÄajnim primanjem osobnih podataka. Tvrtka DoubleVerify marljivo radi na praÄenju takvih sluÄajeva kako bi osigurala da se takvi Osobni podaci ne obraÄuju nakon primitka, osim da bi ih sigurno proÄistila iz naĆĄih sustava. BuduÄi da u ovim scenarijima specifiÄne kategorije Osobnih podataka ovise o prilagoÄenoj integraciji i odlukama Klijenta te se razlikuju od Klijenta do Klijenta, ako imate dodatnih pitanja, preporuÄujemo da se obratite pojedinom Klijentu ili pregledate dokumentaciju o privatnosti koju oni stavljaju na raspolaganje na svojim posjedima.
RjeĆĄenja nisu namijenjena ili usmjerena na obradu Osobnih podataka o djeci. Ne prikupljamo svjesno Osobne podatke od djece, buduÄi da je takav pojam s vremena na vrijeme definiran primjenjivim zakonima. Ako ste roditelj ili skrbnik i vjerujete da su Osobni podaci vaĆĄega djeteta obraÄeni preko RjeĆĄenja, molimo da nas kontaktirate preko informacija u Odjeljku 13 u nastavku âKako kontaktirati tvrtku DoubleVerifyâ, a mi Äemo poduzeti korake da sigurno izbriĆĄemo njihove Osobne podatke iz naĆĄih sustava.
4. Kako koristimo podatke koje prikupljamo?
Tvrtka DoubleVerify koristi samo Osobne podatke i TehniÄke podatke prikupljene u svrhe navedene u Odjeljku 3, âKoje podatke prikupljamo i u koje svrhe?â ove Obavijesti o privatnosti rjeĆĄenja. OpÄenito, Osobni podaci i TehniÄki podaci obraÄuju se radi pruĆŸanja izvjeĆĄÄa, nadzornih ploÄa, povratnih informacija i uvida (âIzvjeĆĄÄaâ) naĆĄim Klijentima. Standardno izvjeĆĄÄivanje DV-a anonimizirano je i agregirano. U mjeri u kojoj naĆĄi Klijenti traĆŸe detaljnije izvjeĆĄÄivanje, na primjer razinu dojma ili izvjeĆĄÄivanje o razini URL-a, dojmovi su opÄenito deidentificirani kako bi se sprijeÄilo dijeljenje Osobnih podataka Krajnjih korisnika s Klijentima. Bez obzira na prethodno navedeno, kako je povremeno potrebno za ispunjavanje obveza iz naĆĄih ugovora s kupcem, izvjeĆĄÄivanje moĆŸe ukljuÄivati ograniÄene pseudonimne podatke.
IzvjeĆĄÄivanje napravljeno za Klijente koji posluju kao âograÄeni vrtoviâ (na primjer tvrtke iz podruÄja druĆĄtvenih medija) i druge Klijente koji se oslanjaju na takvo izvjeĆĄÄivanje (na primjer tvrtke koje se oglaĆĄavaju na saĆŸecima sadrĆŸaja druĆĄtvenih medija) mogu ukljuÄivati podatke o pojedincima koji kreiraju raÄune unutar takvih âzatvorenih sustavaâ ili pojedincima koji kreiraju sadrĆŸaje koji se objavljuju unutar takvih âzatvorenih sustava.â
Ovaj Odjeljak daje dodatni uvid o tome kako se obraÄuju Osobni podaci i TehniÄki podaci kako bi se postigle poslovne svrhe navedene u Odjeljku 3 ove Obavijesti o privatnosti rjeĆĄenja.
DoubleVerify koristi TehniÄke podatke prikupljene putem RjeĆĄenja kako je navedeno u Odjeljku 3.1 na sljedeÄe naÄine:
- da analizira i izvijesti o kontekstu u kojem su oglasi prikazani, njihovoj kvaliteti, autentiÄnosti i izvedbi. Osobito, podatke koji pokazuju prikazuje li se oglas sukladno prethodno postavljenim zakonskim zahtjevima Klijenta i zahtjevima postavljanja kao i postavkama preferencija koje je Klijent podesio u naĆĄem sustavu.
- Za pruĆŸanje uvida i preventivno odluÄivanje o moguÄnostima dojmova. Tehnologija DoubleVerify analizira karakteristike podataka o moguÄnosti dojma i utvrÄuje treba li Klijentov oglas biti prikazan ili ne, primjerice utvrÄujuÄi da okolni sadrĆŸaj se ne poklapa s brendiranjem i preferencijama Klijenta.
DoubleVerify, za pokretanje Eliminiranja prijevare koristi Osobne podatke i TehniÄke podatke prikupljene putem RjeĆĄenja, kako je navedeno u Odjeljcima 3.1 i 3.2 da:
- pregleda i identificira specifiÄne dojmove o oglasu koji su prijevarni jer su ih stvorili preglednici koje kontrolira bot, odnosno ne-ljudski preglednici.
- procijeni i identificira nevaljani promet kao ĆĄto je promet koji su generirali injektori oglasa, promet generiran u podatkovnim centrima, pogreĆĄno prikazani promet, oponaĆĄani promet te druge vrste nevaljanog prometa.
- analizira i identificira web-mjesta, mobilne aplikacije i aplikacije povezane na ureÄaj i svojstva medija koji imaju laĆŸni promet i/ili generiraju laĆŸne reklamne dojmovi.
- identificira obrasce prometa na web-mjestima koja sudjeluju u laĆŸnoj reklamnoj aktivnosti.
- razlikuje promet koji generiraju preglednici koje kontrolira bot, odnosno ne-ljudski preglednici i ljudski preglednici.
- utvrdi slijede li analizirani oglasi primjenjive zakonske zahtjeve i postavke koje su postavili naĆĄi Klijenti.
- utvrdi pokuĆĄava li posredniÄki softver laĆŸno prikazati svoje radne karakteristike kako bi sprijeÄio utvrÄivanje prijevare ili drugog nevaljanog prometa.
- utvrdi potjeÄu li promet na web-mjestu ili prikazivanje oglasa s podatkovnog centra posluĆŸitelja, a ne od aktivnosti pregledavanja koje je generirao Äovjek.
- utvrdi stjeÄe li se promet prijevarama ili drugim postupcima prikupljanja prometa koji nisu sukladni smjernicama ili preferencijama Klijenta.
- stvore zapisi IP adresa i nizova korisniÄkog agenta povezanih s laĆŸnim shemama i prometom koji nije generiran od strane Äovjeka (âTablice prijevaraâ). BuduÄi da su takve toÄke podataka povezane s ne-ljudskim interakcijama, one ne predstavljaju Osobne podatke.
Tvrtka DoubleVerify, kako bi omoguÄila Geo provjeru, koristi TehniÄke podatke i Osobne podatke prikupljene putem RjeĆĄenja, kako je navedeno u Odjeljku 3.3, da:
- procijeni na visokoj razini (drĆŸava, savezna drĆŸava, regija ili za stanovnike SAD-a, poĆĄtanski broj) zemljopisni poloĆŸaj Krajnjeg korisnika i provjeri nalazi li se Krajnji korisnik unutar postavki Klijentove kampanje ili prometa.
Tvrtka DoubleVerify, kako bi omoguÄila mjerenje angaĆŸiranja na razini stranice, koristi TehniÄke podatke i Osobne podatke prikupljene putem RjeĆĄenja, kako je navedeno u Odjeljku 3.4, da:
- omoguÄi Klijentima izdavaÄima mjerenje izvedbe odreÄenog sadrĆŸaja na njihovim svojstvima.
Do mjere do Klijent koji djeluje kao âograÄeni vrtâ traĆŸi od tvrtke DoubleVerify obradu dodatnih Osobnih podataka za omoguÄavanje odreÄenih RjeĆĄenja, DoubleVerify Äe obraÄivati takve Osobne podatke iskljuÄivo u svrhu ispunjavanja svojih obaveza prema Klijentu i strogo u skladu s uputama Klijenta, kako je potrebno za rad, odrĆŸavanje i, gdje je primjenjivo, poboljĆĄanje RjeĆĄenja. Ako imate pitanja, preporuÄujemo da se obratite odreÄenom Klijentu ili pregledate dokumentaciju o privatnosti koju stavljaju na raspolaganje na svojim posjedima.
Osim toga, moĆŸe biti potrebno da se vaĆĄi Osobni podaci koriste (npr. analizirani) u vezi sa:
(a) ako drĆŸavni organ, tribunal, agencija za provedbu zakona ili regulatorna agencija nalogom zahtijeva takvo koriĆĄtenje (primjerice kao dio tekuÄe istrage, sudskog naloga, sliÄnog zakonskog procesa ili postupka);
(b) mjerodavnom zakonu, propisu ili pravilu kako bi se osigurala usklaÄenost s posebnim zahtjevima u njemu; ili
(c) ako u dobroj vjeri vjerujemo da je takvo koriĆĄtenje nuĆŸno radi zaĆĄtite ili obrane naĆĄih ili tuÄih prava, pomoÄi u istrazi ili sprjeÄavanja nezakonite aktivnosti.
5. Kako i kome otkrivamo podatke?
Tvrtka DoubleVerify ne otkriva Osobne podatke treÄim stranama, osim kada je to izriÄito nuĆŸno za naĆĄe poslovne svrhe poslovanja, odrĆŸavanja i poboljĆĄavanja naĆĄih RjeĆĄenja. Do mjere u kojoj dobrovoljno dijelimo bilo koje Osobne podatke, osiguravamo da ih primatelj zaĆĄtiti na naÄin koji se sukladan naĆĄim vlastitim pravilima i standardima.
VaĆĄe osobne podatke moĆŸemo dijeliti s:
pruĆŸateljima usluga - tvrtke s kojima smo ugovorili pruĆŸanje usluga kao ĆĄto su IT i administracija sustava, usluge infrastrukture i hostinga, istraĆŸivanja i analitike, podrĆĄke i osiguranja kvalitete, sigurnosne i druge usluge, u svrhe i temeljem gore opisane pravne osnove. Stupanjem u kontakt s nama, moĆŸete traĆŸiti popis naĆĄih pruĆŸatelja usluga, koje Osobne podatke primaju i u koje svrhe. Kontakt informacije navedene su u Odjeljku 13 âKako kontaktirati DoubleVerifyâ ove Obavijesti o privatnosti rjeĆĄenja.
Povezanim druĆĄtvima - kao ĆĄto su matiÄna tvrtka, sestrinske tvrtke, podruĆŸnice, joint ventures ili druge tvrtke pod zajedniÄkom kontrolom u mjeri u kojoj je nuĆŸno za poslovanje, odrĆŸavanje i poboljĆĄanje naĆĄih RjeĆĄenja. Stupanjem u kontakt s nama, moĆŸete traĆŸiti popis naĆĄih povezanih druĆĄtava, koje Osobne podatke primaju i u koje svrhe. Kontakt informacije navedene su u Odjeljku 13 âKako kontaktirati DoubleVerifyâ ove Obavijesti o privatnosti rjeĆĄenja.
TreÄim stranama koje angaĆŸiraju naĆĄi Klijenti - za podrĆĄku naĆĄim Klijentima, moĆŸemo integrirati naĆĄa RjeĆĄenja s drugim alatima i uslugama angaĆŸiranima od naĆĄih Klijenata za isporuku poboljĆĄanih usluga i moguÄnosti izvjeĆĄÄivanja. Ni pod kojim okolnostima ne primamo podatke od ovih integracija koji omoguÄavaju tvrtki DoubleVerify da obogati svoje podatke i identificira Krajnje korisnike. U ograniÄenim situacijama, moĆŸemo dijeliti podatke o razini dojma s tvrtkama angaĆŸiranima od naĆĄih Klijenata radi provoÄenja istraĆŸivanja o uÄinkovitosti marketinga. U ograniÄenim okolnostima, naĆĄi Klijenti mogu od nas zatraĆŸiti da podijelimo odreÄene Osobne podatke koji su potrebni za omoguÄavanje funkcionalnosti proizvoda ili usluge kojima tvrtka DoubleVerify ne upravlja.
TreÄim stranama ukljuÄenima u korporativnu transakciju - u sluÄaju da tvrtka DoubleVerify bude kupljena ili spoji se s drugom tvrtkom ili u sluÄaju reorganiziranja, raspada ili druge temeljne korporativne promjene.
Zakonski moĆŸemo biti u obvezi otkriti vaĆĄe Osobne podatke:
(a) ako drĆŸavni organ, tribunal, agencija za provedbu zakona ili regulatorna agencija zahtijeva takvo otkrivanje (primjerice kao dio tekuÄe istrage, sudskog naloga, sliÄnog zakonskog procesa ili postupka);
(b) kada je u suprotnom nuĆŸno prema mjerodavnom zakonu, propisu ili pravilu; ili
(c) ako u dobroj vjeri vjerujemo da je takvo otkrivanje nuĆŸno radi zaĆĄtite ili obrane naĆĄih ili tuÄih prava, pomoÄi u istrazi ili sprjeÄavanja nezakonite aktivnosti.
Tablice prijevara i druga izvjeĆĄÄa o Eliminiranju prijevara, unosi podataka, API-i i nadzorne ploÄe koje ne sadrĆŸe Osobne podatke, mogu se dijeliti s Klijentima i drugim treÄim stranama, ukljuÄujuÄi primjerice industrijske organizacije ili uÄiniti dostupnima, ako je tvrtki DoubleVerify potrebno za obavljanje posla, odnosno svrhe pruĆŸanja, odrĆŸavanja i poboljĆĄanja dijela naĆĄih RjeĆĄenja za Eliminiranje prijevara i borbu protiv prijevara.
Osim ako nije drugaÄije objaĆĄnjeno u ovoj Obavijesti o privatnosti rjeĆĄenja ili ako to zahtijevaju naĆĄi ugovori s Klijentima, ne dijelimo Osobne podatke s naĆĄim Klijentima. Standardna izvjeĆĄÄa i analitika koje Klijentima pruĆŸamo putem naĆĄeg portala za izvjeĆĄÄivanje, osim za odreÄena izvjeĆĄÄa koja se odnose na âzatvorene sustaveâ, agregiraju se i anonimiziraju. IzvjeĆĄÄivanje se opÄenito agregira, ali u nekim se okolnostima pruĆŸa granularno izvjeĆĄÄivanje putem FTP krajnjih toÄaka ili API-ja. TehniÄke podatke koji su anonimni, u skupnim formatima ili u sirovom obliku moĆŸemo dijeliti s Klijentima i njihovim imenovanim primateljima, kao i treÄim stranama za koje smatramo da mogu biti nuĆŸni za obavljanje naĆĄih poslovnih svrha pruĆŸanja, odrĆŸavanja i poboljĆĄanja RjeĆĄenja. Uz to, anonimne ili neidentificirane podatke moĆŸemo dijeliti zbirno u uobiÄajenom tijeku poslovanja; primjerice, da objavimo studije sluÄaja i izvjeĆĄÄa kako bi se pokazali trendovi o prednostima i izvedbi naĆĄih RjeĆĄenja.
Radi izbjegavanja sumnje, i osim ako je u vezi sa njezinim odnosima sa svojim Klijentima, tvrtka DoubleVerify ne otkriva Osobne podatke subjektima koji posluju kao âpoduzeÄeâ ili âtreÄim stranamaâ prema zakonima poput CCPA.
6. Koliko dugo Äuvamo Osobne podatke?
Tvrtka DoubleVerify zadrĆŸava samo Osobne podatke obraÄene preko RjeĆĄenja sve dok je to nuĆŸno za izvrĆĄenje svrha navedenih u ovoj Obavijesti o privatnosti rjeĆĄenja, a ni u kom sluÄaju dulje od Äetrdeset pet (45) dana. Po isteku tog perioda, Osobni podaci sigurno se briĆĄu iz sustava tvrtke DoubleVerify.
U ograniÄenim okolnostima moĆŸe biti potrebno ili zahtijevano da se vaĆĄi Osobni podaci zadrĆŸe na duĆŸe vrijeme, primjerice:
(a) ako drĆŸavni organ, tribunal, agencija za provedbu zakona ili regulatorna agencija zahtijeva takvo produljeno zadrĆŸavanje (primjerice kao dio tekuÄe istrage, sudskog naloga, sliÄnog zakonskog procesa ili postupka);
(b) ako je drukÄije potrebno kako bi se osigurala usklaÄenost s primjenjivim zakonom, propisom ili pravilom; ili
(c) ako u dobroj vjeri vjerujemo da je takvo zadrĆŸavanje nuĆŸno radi zaĆĄtite ili obrane naĆĄih ili tuÄih prava, pomoÄi u istrazi ili sprjeÄavanja nezakonite aktivnosti.
Tablice prijevare mogu biti zadrĆŸane da se osigura uredna funkcionalnost RjeĆĄenja za eliminiranje prijevare.
TehniÄke podatke, koji su po prirodi anonimni, DoubleVerify moĆŸe zadrĆŸati na neodreÄeno vrijeme ili sve dok nije drugaÄije odreÄeno pravilima tvrtke DoubleVerify i dozvoljeno vaĆŸeÄim zakonima i sporazumima tvrtke s njezinim Klijentima.
7. Kako se osiguravaju Osobni podaci?
Tvrtka DoubleVerify implementirala je tehniÄke, fiziÄke i organizacijske mjere dizajnirane da zaĆĄtite Osobne podatke od sluÄajnog ili nezakonitog uniĆĄtavanja ili sluÄajnog gubitka, ĆĄtete, izmjene, neovlaĆĄtenog otkrivanja ili pristupa, kao i sve druge oblike nezakonite obrade. Dok slijedimo opÄe prihvaÄene standarde i prakse da zaĆĄtitimo Osobne podatke, nijedna metoda pohrane ili prijenosa nije 100% sigurna. MeÄutim, konstantno radimo na poboljĆĄanjima naĆĄih mjera zaĆĄtite i da vaĆĄi Osobni podaci budu sigurni.
8. Kako se Osobni podaci prenose na meÄunarodnoj razini?
Molimo vas da imate na umu da Osobni podaci koje prikupljamo mogu biti preneseni i odrĆŸavani na posluĆŸiteljima ili podatkovnim centrima lociranima izvan vaĆĄe savezne drĆŸave, okruga, drĆŸave ili druge nadleĆŸnosti. Dok se vaĆĄi Osobni podaci mogu prenijeti preko lokalnih privremenih podatkovnih centara kako bi se osiguralo da su RjeĆĄenja uÄinkovita i odgovarajuÄa, DoubleVerify u konaÄnici pohranjuje sve Osobne podatke prikupljene preko RjeĆĄenja u SAD. Kao globalna tvrtka, imamo urede u SAD, UK, Francuskoj, Belgiji, Finskoj, NjemaÄkoj, Izraelu, Kanadi, Meksiku, Brazilu, Japanu, Indiji, Singapuru i Australiji. Na ovim lokacijama naĆĄi djelatnici mogu biti u potrebi pristupiti vaĆĄim Osobnim podacima da podrĆŸe naĆĄa RjeĆĄenja. Razina zaĆĄtite podataka uspostavljena na nekim od ovih lokacija, poput Sjedinjenih DrĆŸava, moĆŸe biti niĆŸa od one uspostavljene u Europskoj uniji ili drugim nadleĆŸnostima koje su donijele jake zakone i propise o privatnosti.
Poduzimamo mjere kako bismo osigurali da se vaĆĄi osobni podaci sigurno Äuvaju kod nas, udovoljavajuÄi regulatornim zahtjevima privatnosti i sigurnosti koji su nametnuti tvrtkama u Europskoj uniji. TakoÄer, osiguravamo da bilo koji drugi primatelj vaĆĄih Osobnih podataka nudi odgovarajuÄu razinu zaĆĄtite i sigurnosti, primjerice, sklapanjem odgovarajuÄih sporazuma s treÄom stranom te, ako je nuĆŸno, standardnih ugovornih klauzula ili alternativnog mehanizma za prijenos podataka koji je odobrila Europska komisija ili drugi vaĆŸeÄi regulator. Prakse privatnosti tvrtke DoubleVerify, opisane u ovoj Obavijesti o privatnosti,, sukladne su APEC-ovim sustavom prekograniÄnih pravila privatnosti (CBPR) i sustavom prepoznavanja privatnosti za izvrĆĄitelje obrade (PRP). APEC-ov CBPR sustav i APEC-ov PRP sustav pruĆŸaju okvire za organizacije kako bi se osigurala zaĆĄtita Osobnih podataka prenesenih meÄu APEC-ovim gospodarstvima koja sudjeluju. ViĆĄe informacija o APEC okvirima moĆŸete pronaÄi ovdje. Ako imate bilo kakvih pitanja o tome gdje pohranjujemo Osobne podatke, moĆŸete nas kontaktirati kako je navedeno u odjeljku 13 âKako kontaktirati tvrtku DoubleVerifyâ ove Globalne obavijesti o privatnosti.
Osim toga, tvrtka DoubleVerify Inc. i njezine podruĆŸnice Outrigger Media, Inc. d/b/a OpenSlate, Zentrick Inc. (âDoubleVerifyâ), pridrĆŸavaju se Okvira zaĆĄtite privatnosti podataka izmeÄu SAD-EU (DPF EU-SAD), proĆĄirenja Ujedinjenog Kraljevstva na DPF EU-SAD i Okvira zaĆĄtite privatnosti podataka izmeÄu Ć vicarske i SAD (DPF Ć vicarska-SAD) kako je odredilo Ministarstvo trgovine SAD-a. Tvrtka DoubleVerify potvrdila je Ministarstvu trgovine SAD-a da se pridrĆŸava Okvirnih naÄela o privatnosti podataka izmeÄu EU-SAD-a (DPF naÄela EU-SAD) u svezi s obradom Osobnih podataka primljenih iz Europske unije u skladu s DPF-om izmeÄu EU-SAD i iz Ujedinjenog Kraljevstva (i Gibraltara) u sklopu proĆĄirenja Ujedinjenog Kraljevstva na DPF izmeÄu EU-SAD. Tvrtka DoubleVerify potvrdila je Ministarstvu trgovine SAD-a da se pridrĆŸava Okvirnih naÄela o privatnosti podataka izmeÄu Ć vicarske i SAD-a (DPF naÄela Ć vicarske-SAD-a) u svezi s obradom Osobnih podataka primljenih iz Ć vicarske u skladu sa DPF-om izmeÄu Ć vicarske-SAD-a. Ako su uvjeti izmeÄu ovih pravila privatnosti i DPF naÄela izmeÄu EU-SAD-a i/ili DPF naÄela izmeÄu Ć vicarske-SAD-a proturjeÄni, moraju se primjenjivati naÄela. Kako biste saznali viĆĄe o programu Okvira privatnosti podataka (DPF) i pogledali naĆĄu certifikaciju, posjetite https://www.dataprivacyframework.gov/.
U kontekstu daljnjih prijenosa, tvrtka DoubleVerify odgovorna je za obradu Osobnih podataka koje primi, u okviru DPF-a izmeÄu EU-SAD-a, proĆĄirenja Ujedinjenog Kraljevstva na DPF izmeÄu EU-SAD i DPF-a izmeÄu Ć vicarske-SAD-a i naknadno prenosi na treÄu stranu koja djeluje kao agent u njezino ime. Tvrtka DoubleVerify i dalje je odgovorna u okviru naÄela DPF-a izmeÄu EU-SAD-a i proĆĄirenja Ujedinjenog Kraljevstva na naÄela DPF-a izmeÄu EU-SAD-a i naÄela DPF-a izmeÄu Ć vicarske-SAD-a ako agent tvrtke DoubleVerify obraÄuje osobne podatke na naÄin koji nije u skladu s DPF naÄelima izmeÄu EU-SAD-a i proĆĄirenja Ujedinjenog Kraljevstva na DPF naÄela izmeÄu EU-SAD-a i DPF naÄelima izmeÄu Ć vicarske-SAD-a, osim ako DoubleVerify ne dokaĆŸe da nije odgovoran za dogaÄaj koji je uzrokovao ĆĄtetu.
Savezna trgovinska komisija nadleĆŸna je za sukladnost tvrtke DoubleVerify s DPF-om izmeÄu EU-SAD-a, proĆĄirenjem Ujedinjenog Kraljevstva na DPF izmeÄu EU-SAD i DPF-om izmeÄu Ć vicarske-SAD. U odreÄenim situacijama od tvrtke DoubleVerify moĆŸe se traĆŸiti da otkrije Osobne podatke kao odgovor na zakonite zahtjeve javnih tijela, ukljuÄujuÄi ispunjavanje zahtjeva nacionalne sigurnosti ili provedbe zakona.
U skladu s DPF-om izmeÄu EU-SAD-a i UK proĆĄirenjem na DPF izmeÄu EU-SAD-a i DPF-om izmeÄu Ć vicarske-SAD-a, DoubleVerify se obvezuje rijeĆĄiti prituĆŸbe vezane uz DPF naÄela o naĆĄem prikupljanju i uporabi vaĆĄih Osobnih podataka. Pojedinci iz EU-a, Velike Britanije i Ć vicarske s upitima ili prituĆŸbama u vezi s naĆĄim postupanjem s Osobnim podacima primljenim u skladu s DPF-om izmeÄu EU-SAD-a i UK proĆĄirenjem na DPF izmeÄu EU-SAD-a i DPF-om izmeÄu Ć vicarske-SAD-a DPF prvo nam se trebaju obratiti pomoÄu informacija navedenih u Odjeljku 13 âKako kontaktirati tvrtku DoubleVerifyâ u ovoj Globalnoj obavijesti o privatnosti. U skladu s DPF-om izmeÄu EU-SAD-a, proĆĄirenjem Ujedinjenog Kraljevstva na DPF izmeÄu EU-SAD-a i DPF-om izmeÄu Ć vicarske-SAD-a, DoubleVerify obvezuje se uputiti nerijeĆĄene prituĆŸbe u svezi s naĆĄim rukovanjem Osobnim podacima primljenim u skladu s DPF-om izmeÄu EU-SAD-a, proĆĄirenjem Ujedinjenog Kraljevstva na DPF izmeÄu EU-SAD-a i DPF-om izmeÄu Ć vicarske-SAD-a na TRUSTe, alternativnom pruĆŸatelju usluga rjeĆĄavanja sporova sa sjediĆĄtem u Sjedinjenim DrĆŸavama. Ako od nas ne primite pravovremenu potvrdu o vaĆĄoj prituĆŸbi koja se odnosi na DPF naÄela ili ako na vaĆĄe zadovoljstvo nismo rijeĆĄili vaĆĄu prituĆŸbu povezanu s DPF naÄelima, posjetite https://feedback-form.truste.com/watchdog/request za viĆĄe informacija ili za podnoĆĄenje prituĆŸbe. Ove usluge rjeĆĄavanja sporova pruĆŸaju vam se bez troĆĄkova.
Za prituĆŸbe u vezi sa sukladnosti s DPF-om izmeÄu EU-SAD-a i UK proĆĄirenjem na DPF izmeÄu EU-SAD-a i DPF izmeÄu Ć vicarske-SAD-a koje nisu rijeĆĄene bilo kojim drugim DPF mehanizmima, pod odreÄenim uvjetima imate moguÄnost pozvati se na obvezujuÄu arbitraĆŸu. Dodatne informacije moĆŸete pronaÄi na sluĆŸbenoj internetskoj stranici DPF-a: https://www.dataprivacyframework.gov/framework-article/ANNEX-I-introduction.
9. Koja su vaĆĄa prava?
Krajnji korisnici u odreÄenim nadleĆŸnostima mogu imati prava ispitanika koja im omoguÄuju da podnose zahtjev u svezi s njihovim Osobnim podacima. TakoÄer, veÄina nadleĆŸnosti Krajnjim korisnicima daje pravo da budu informirani o tome kako se svi Osobni podaci prikupljaju, koriste i s kime mogu biti podijeljeni ili otkriveni, kao i u koje svrhe. Obavijest o privatnosti RjeĆĄenja tvrtke DoubleVerify namijenjena je ispunjavanju bilo kojih takvih zahtjeva, ali ako imate dodatnih pitanja ili ĆŸelite bolje razumjeti kako vaĆĄi Osobni podaci mogu biti prikupljeni, koriĆĄteni ili s kime su podijeljeni ili objavljeni i zaĆĄto, molimo kontaktirajte nas pomoÄu odjeljka 13 âKako kontaktirati tvrtku DoubleVerifyâ u nastavku.
Stanovnici Europskog gospodarskog prostora, Ujedinjenog Kraljevstva, Ć vicarske ili Kalifornije, izmeÄu ostalog,imaju nekoliko prava prema primjenjivim zakonima i propisima o privatnosti, poput GDPR-a i CCPA. Da biste ostvarili ta prava, moĆŸete koristiti ovaj obrazac ili nas kontaktirati koristeÄi odjeljak 13 âKako kontaktirati tvrtku DoubleVerifyâ u nastavku. Sukladno odreÄenim zakonima i propisima, kao ĆĄto je CCPA, moĆŸete odrediti i ovlaĆĄtenog agenta da podnese zahtjev ili ostvari neko pravo u vaĆĄe ime. NeÄemo vas diskriminirati ili uzvratiti zbog ostvarivanja vaĆĄih prava.
Ta prava su sljedeÄa:
- a) pravo na pristup bilo kojim Osobnim podacima koje imamo o vama, ukljuÄujuÄi podatke o kategorijama i odreÄene Osobne podatke.
- b) Pravo na ispravak svih netoÄnih Osobnih podataka koje imamo o vama. Imajte na umu da je zbog prirode Osobnih podataka koje prikupljamo i naÄina naĆĄeg prikupljanja vrlo malo vjerojatno da drĆŸimo Osobne podatke koji su netoÄni ili bi ispunjavali okolnosti koje zahtijevaju ispravak.
- c) Pravo traĆŸiti da tvrtka DoubleVerify izbriĆĄe sve Osobne podatke koje ima o vama.
- d) Pravo zahtijevati da se obrada Osobnih podataka o vama obustavi ili ograniÄi, primjerice, dok procjenjujete imate li druga prava koja biste ĆŸeljeli ostvariti.
- e) U mjeri u kojoj se vaĆĄi Osobni podaci obraÄuju temeljem legitimnog interesa, imate pravo prigovoriti takvoj obradi.
- f) U mjeri u kojoj se vaĆĄi Osobni podaci obraÄuju na temelju vaĆĄe privole, povlaÄenje takve privole putem IAB Europe okvira za transparentnost i privolu.
U najveÄoj moguÄoj mjeri ispunjavamo svaki zahtjev koji se odnosi na Krajnjeg korisnika pod uvjetom da Krajnjeg korisnika uskladimo s Osobnim podacima koje imamo u naĆĄim sustavima. MeÄutim, u odreÄenim okolnostima traĆŸit Äe se od nas da potvrdimo vaĆĄ identitet kako bismo ispunili zahtjev. Kako bismo potvrdili vaĆĄ identitet ili razumjeli opseg vaĆĄeg zahtjeva, moĆŸemo trebati zatraĆŸiti dodatne podatke o vama. NeÄete morati kreirati raÄun kod nas za podnoĆĄenje zahtjeva ili ispunjavanje istoga. Morat Äete navesti adresu e-poĆĄte kako bismo mogli komunicirati s vama i podrĆŸati vaĆĄ zahtjev, kao i sve podatke koje nam moĆŸete trebati pruĆŸiti kako bismo provjerili imamo li Osobne podatke o vama. Imajte na umu da mogu postojati okolnosti zbog kojih neÄemo moÄi ispuniti vaĆĄ zahtjev, ali ako ne uspijemo ispuniti vaĆĄ zahtjev, objasnit Äemo zaĆĄto. Ukoliko ne posjedujemo nikakve Osobne podatke o vama, obavijestit Äemo vas. UlaĆŸemo sve napore da odgovorimo na sve upite i zahtjeve ĆĄto je prije moguÄe, ali saÄekajte do trideset (30) dana da odgovorimo.
U mjeri u kojoj tvrtka DoubleVerify djeluje kao âvoditelj obradeâ, âizvrĆĄitelj obradeâ ili âpruĆŸatelj uslugaâ, kako je definirano mjerodavnim zakonom, moĆŸete trebati uputiti svoje zahtjeve za ostvarivanje svojih prava relevantnom Klijentu koji sluĆŸi kao âvoditelj obradeâ ili âpoduzeÄeâ.
10. Dodatna otkrivanja podataka
OdreÄeni zakoni i propisi o privatnosti, poput CCPA, zahtijevaju od tvrtki da otkriju prodaju li Osobne podatke. DoubleVerify ne otkriva Osobne podatke na naÄin koji bi predstavljao âprodajuâ ili âdijeljenjeâ prema zakonima Kalifornije, Virginije, Nevade ili sliÄnim zakonima.
11. Koristi li DoubleVerify umjetnu inteligenciju?
DoubleVerify koristi umjetnu inteligenciju (âUIâ) u razliÄitim kapacitetima i naÄinima u cijeloj organizaciji. Iako tvrtka DoubleVerify koristi UI tehnologije, ne sudjelujemo u âautomatiziranom donoĆĄenju odlukaâ kako je definirano vaĆŸeÄim zakonima i propisima o privatnosti.
12. Mjerodavni zakon
U mjeri u kojoj je primjenjivo i dopuĆĄteno vaĆŸeÄim zakonima i propisima, ova Obavijest o privatnosti rjeĆĄenja ureÄuje se i tumaÄi sukladno unutarnjim zakonima savezne drĆŸave Delaware, a nadleĆŸnost i mjesto za bilo koji spor bit Äe u saveznoj drĆŸavi Delaware.
12. AĆŸuriramo li ovu Obavijest o privatnosti rjeĆĄenja?
Ovu Obavijest o privatnosti rjeĆĄenja moĆŸemo aĆŸurirati s vremena na vrijeme kako bi obuhvaÄala promjene u naĆĄim RjeĆĄenjima, praksama, pravilima ili drugim unutarnjim ili vanjskim promjenama, kao i sukladno s novim zakonskim zahtjevima. Sve promjene bit Äe objavljene Äim stupe na snagu. Ako izvrĆĄimo aktualizaciju, aktualizirat Äemo âdatum stupanja na snaguâ naveden na vrhu ove Obavijesti o privatnosti rjeĆĄenja kako bismo vam pomogli da razumijete kada su izvrĆĄene promjene. Da biste bili informirani o takvim aĆŸuriranjima, preporuÄamo vam da redovito pregledavate ovu Obavijest o privatnosti rjeĆĄenja. Imajte na umu da je svaki prijevod ove Obavijesti o privatnosti rjeĆĄenja namijenjen samo za olakĆĄavanje vaĆĄega pristupa tim informacijama. InaÄica na engleskom jeziku jedina je sluĆŸbena verzija ove Obavijesti o privatnosti rjeĆĄenja, a sve netoÄnosti ili neslaganja u prijevodu nisu obvezujuÄe i nemaju pravni uÄinak u svrhu sukladnosti ili provedbe.
13. Kako moĆŸete kontaktirati tvrtku DoubleVerify?
Ako imate bilo kakvih pitanja, nedoumica ili komentara u svezi s ovom Obavijesti o privatnosti rjeĆĄenja ili ako smatrate da su vaĆĄi Osobni podaci koriĆĄteni na naÄin koji nije sukladan Obavijesti o privatnosti ili vaĆĄim odabirima, moĆŸete kontaktirati naĆĄ Tim za privatnost na adresu:
Privacy Officer / Data Protection Officer (Privacy Team) Contact Information (SluĆŸbenik za privatnost / SluĆŸbenik za zaĆĄtitu podataka (tim za privatnost) Kontakt podaci)
DoubleVerify Inc.
462 Broadway
New York, NY 10013
privacy@doubleverify.com
Ako imate nerijeĆĄeno pitanje koje vas zabrinjava u svezi s privatnoĆĄÄu ili uporabom podataka koje nismo rijeĆĄili na zadovoljavajuÄi naÄin, obratite se naĆĄem pruĆŸatelju usluga treÄe strane za rjeĆĄavanje sporova sa sjediĆĄtem u SAD (besplatno) na https://feedback-form.truste.com/watchdog/request. Predani smo tomu da poĆĄteno rjeĆĄavamo bilo koje ĆŸalbe ili nedoumice koju imate zbog vaĆĄe privatnosti ili ove Obavijesti o privatnosti rjeĆĄenja. MeÄutim, ako smatrate da vam nismo uspjeli pomoÄi, niĆĄta u ovoj Obavijesti o privatnosti rjeĆĄenja ne ograniÄava ili pokuĆĄava ograniÄiti vaĆĄa prava prema vaĆŸeÄim zakonima, ukljuÄujuÄi vaĆĄu sposobnost, ovisno o drĆŸavi prebivaliĆĄta, da podnesete ĆŸalbu lokalnim organu za zaĆĄtitu podataka ili drugoj agenciji nadleĆŸnoj za pitanja u svezi s privatnoĆĄÄu.
OznĂĄmenĂ spoleÄnosti DoubleVerify o ochranÄ osobnĂch ĂșdajĆŻ v rĂĄmci ĆeĆĄenĂ
Datum ĂșÄinnosti: 9. ĆĂjna 2025
PĆehled
SpoleÄnost DoubleVerify, Inc. je spolu se svĂœmi globĂĄlnĂmi dceĆinĂœmi spoleÄnostmi (spoleÄnÄ âDoubleVerifyâ, âmyâ, nĂĄsâ nebo ânĂĄĆĄâ) lĂdrem ve svĂ©m oboru zajiĆĄĆ„ujĂcĂm transparentnost a odpovÄdnost v reklamĂĄch na internetu. DoubleVerify pouĆŸĂvĂĄ ke shromaĆŸÄovĂĄnĂ informacĂ o reklamĂĄch na internetu, provozu webovĂœch strĂĄnek, mobilnĂch aplikacĂ a pĆipojenĂœch zaĆĂzenĂ rĆŻznĂ© technologie, za ĂșÄelem poskytovĂĄnĂ produktĆŻ a ĆeĆĄenĂ v oblasti transparentnosti, odpovÄdnosti a mÄĆenĂ reklamy (spoleÄnÄ âĆeĆĄenĂâ). Toto oznĂĄmenĂ o ochranÄ osobnĂch ĂșdajĆŻ (dĂĄle jen âoznĂĄmenĂ o ochranÄ osobnĂch ĂșdajĆŻ v rĂĄmci ĆeĆĄenĂâ) vysvÄtluje, kdo jsme, jak shromaĆŸÄujeme, pouĆŸĂvĂĄme a sdĂlĂme osobnĂ Ășdaje prostĆednictvĂm naĆĄich ĆeĆĄenĂ a jak mĆŻĆŸete uplatnit svĂĄ prĂĄva na ochranu osobnĂch ĂșdajĆŻ.
Pokud chcete zĂskat vĂce informacĂ o tom, jak spoleÄnost DoubleVerify zpracovĂĄvĂĄ osobnĂ Ășdaje shromĂĄĆŸdÄnĂ© na naĆĄich veĆejnÄ pĆĂstupnĂœch webovĂœch strĂĄnkĂĄch, navĆĄtivte prosĂm naĆĄe oznĂĄmenĂ o ochranÄ osobnĂch ĂșdajĆŻ tĂœkajĂcĂ se webovĂœch strĂĄnek a marketingu.
Pokud pouĆŸĂvĂĄte ĆeĆĄenĂ spoleÄnosti DoubleVerify a chcete zĂskat vĂce informacĂ o tom, jak spoleÄnost DoubleVerify zpracovĂĄvĂĄ osobnĂ Ășdaje shromĂĄĆŸdÄnĂ© prostĆednictvĂm naĆĄich nĂĄstrojĆŻ pro podĂĄvĂĄnĂ zprĂĄv, navĆĄtivte prosĂm naĆĄe oznĂĄmenĂ o ochranÄ osobnĂch ĂșdajĆŻ v souvislosti s nĂĄstroji pro podĂĄvĂĄnĂ zprĂĄv.
Rychlé odkazy
DoporuÄujeme vĂĄm, abyste si toto oznĂĄmenĂ o ochranÄ osobnĂch ĂșdajĆŻ v rĂĄmci ĆeĆĄenĂ pĆeÄetli celĂ© a mÄli tak kompletnĂ informace. Abychom vĂĄm vĆĄak usnadnili vyhledĂĄnĂ a kontrolu konkrĂ©tnĂch ÄĂĄstĂ tohoto oznĂĄmenĂ o ochranÄ osobnĂch ĂșdajĆŻ v rĂĄmci ĆeĆĄenĂ, rozdÄlĂme je do nĂĄsledujĂcĂch ÄĂĄstĂ:
- Kdo je spoleÄnost DoubleVerify?
- JakĂ© je naĆĄe postavenĂ, cĂl a prĂĄvnĂ zĂĄklad zpracovĂĄnĂ?
- JakĂ© Ășdaje shromaĆŸÄujeme a k jakĂœm ĂșÄelĆŻm?
- Jak pouĆŸĂvĂĄme Ășdaje, kterĂ© shromaĆŸÄujeme?
- Jak a komu Ășdaje zpĆĂstupĆujeme?
- Jak dlouho osobnĂ Ășdaje uchovĂĄvĂĄme?
- Jak jsou osobnĂ Ășdaje zabezpeÄeny?
- Jak jsou osobnĂ Ășdaje pĆedĂĄvĂĄny do zahraniÄĂ?
- JakĂĄ mĂĄte prĂĄva?
- DalĆĄĂ zveĆejĆovĂĄnĂ
- Rozhodné pråvo
- Aktualizujeme toto oznĂĄmenĂ o ochranÄ osobnĂch ĂșdajĆŻ v rĂĄmci ĆeĆĄenĂ?
- Jak kontaktovat spoleÄnost DoubleVerify?
1. Kdo je spoleÄnost DoubleVerify?
AkreditovanĂ© platformy spoleÄnosti DoubleVerify provĂĄdÄjĂ nezĂĄvislĂĄ mÄĆenĂ digitĂĄlnĂch mĂ©diĂ, dat a analyzujĂ dodĂĄvky zobrazovĂĄnĂ inzerĂĄtĆŻ (neboli âreklamâ) a provozu na webu, aby pomohly inzerentĆŻm, agenturĂĄm a prodejcĆŻm (spoleÄnÄ dĂĄle jen âzĂĄkaznĂciâ) potvrdit pĆesnĂ© charakteristiky dodĂĄvky, vÄetnÄ metrik bezpeÄnosti a viditelnosti znaÄky, parametrĆŻ prostĆedĂ a kontextu (napĆĂklad web, na kterĂ©m se reklama zobrazuje a kde se na webovĂ© strĂĄnce zobrazuje), charakteristiky zobrazenĂ reklam a kvality provozu webovĂœch strĂĄnek a poskytuje informace, dĂky kterĂœm naĆĄi zĂĄkaznĂci ÄinĂ informovanĂĄ rozhodnutĂ o umĂstÄnĂ svĂœch kreativit a znaÄek.
VÄĆĂme v poskytovĂĄnĂ pevnĂ© ochrany soukromĂ kaĆŸdĂ©mu jednotlivci, jehoĆŸ informace jakĂ©hokoli obsahu mĆŻĆŸeme zpracovĂĄvat - protoĆŸe vÄĆĂme, ĆŸe prĂĄvo na soukromĂ je zĂĄkladnĂm prĂĄvem, nikoli nÄÄĂm, co zĂĄvisĂ na mĂstÄ vaĆĄeho bydliĆĄtÄ. Abychom tuto zĂĄsadu naplnili, zachĂĄzĂme s jakĂœmikoli Ășdaji, kterĂ© se vztahujĂ k identifikovanĂ© Äi identifikovatelnĂ© osobÄ nebo jsou s nĂ spojeny, jako s âosobnĂmi Ășdajiâ, bez ohledu na lokalitu danĂ© osoby. Pokud jde o naĆĄe ĆeĆĄenĂ, spoleÄnost DoubleVerify omezuje veĆĄkerĂ© informace, kterĂ© shromaĆŸÄujeme, a kterĂ© neumoĆŸnĂ identifikaci jednotlivce bez dalĆĄĂch ĂșdajĆŻ. SpoleÄnost DoubleVerify napĆĂklad zpracovĂĄvĂĄ vaĆĄi adresu internetovĂ©ho protokolu (tzv. âIP adresaâ), coĆŸ je ÄĂslo, kterĂ© je automaticky pĆiĆazeno poÄĂtaÄi, na kterĂ©m pouĆŸĂvĂĄte internet. PĆestoĆŸe spoleÄnost DoubleVerify s tÄmito informacemi naklĂĄdĂĄ jako s osobnĂmi Ășdaji v souladu s osvÄdÄenĂœmi postupy a platnĂœmi prĂĄvnĂmi pĆedpisy, nikdy je nekombinujeme s ĆŸĂĄdnĂœmi dalĆĄĂmi Ășdaji, kterĂ© by nĂĄm umoĆŸnili identifikovat osobu, kterĂ© se to tĂœkĂĄ.
Toto oznĂĄmenĂ o ochranÄ osobnĂch ĂșdajĆŻ v rĂĄmci ĆeĆĄenĂ mĂĄ informovat jednotlivce, jejichĆŸ Ășdaje mohou bĂœt zpracovĂĄny prostĆednictvĂm naĆĄich ĆeĆĄenĂ (dĂĄle jen âkoneÄnĂœ(Ă) uĆŸivatel(Ă©)â nebo âvyâ nebo âvĂĄĆĄâ): (1) o typech informacĂ, kterĂ© mĆŻĆŸe spoleÄnost DoubleVerify shromaĆŸÄovat o vĂĄs nebo o vaĆĄem zaĆĂzenĂ, kdyĆŸ vĂĄm doruÄujeme nĂĄmi analyzovanou reklamu na web, kterĂœ si prohlĂĆŸĂte nebo do aplikace, kterou pouĆŸĂvĂĄte, (2) o naĆĄich postupech v oblasti ochrany osobnĂch ĂșdajĆŻ, o tom, jak mĆŻĆŸeme pouĆŸĂvat, sdĂlet a jinak zpracovĂĄvat Ășdaje, kterĂ© jsou povaĆŸovĂĄny za osobnĂ Ășdaje a (3) o tom, jakĂĄ jsou vaĆĄe prĂĄva v souvislosti s tÄmito osobnĂmi Ășdaji. Toto oznĂĄmenĂ o ochranÄ osobnĂch ĂșdajĆŻ v rĂĄmci ĆeĆĄenĂ takĂ© vysvÄtluje, jakĂ© neosobnĂ informace (dĂĄle jen âtechnickĂ© informaceâ) shromaĆŸÄujeme o reklamĂĄch, kterĂ© sledujeme a jak tyto technickĂ© informace pouĆŸĂvĂĄme k uplatnÄnĂ naĆĄich ĆeĆĄenĂ.
2. JakĂ© je naĆĄe postavenĂ, cĂl a prĂĄvnĂ zĂĄklad zpracovĂĄnĂ?
ĆeĆĄenĂ spoleÄnosti DoubleVerify pro odhalovĂĄnĂ podvodĆŻ a jejich eliminaci (dĂĄle jen âeliminace podvodĆŻâ), ovÄĆenĂ geografickĂ© shody (dĂĄle jen âgeografickĂ© ovÄĆenĂâ) a metriky zapojenĂ na Ășrovni strĂĄnek vyĆŸadujĂ zpracovĂĄnĂ osobnĂch ĂșdajĆŻ. S vĂœjimkou vĂœjimeÄnĂœch okolnostĂ uvedenĂœch nĂĆŸe, provozuje spoleÄnost DoubleVerify s ohledem na zĂĄkony a pĆedpisy, jako je obecnĂ© naĆĂzenĂ o ochranÄ osobnĂch ĂșdajĆŻ (âGDPRâ), eliminaci podvodĆŻ v roli âsprĂĄvceâ a pĆi poskytovĂĄnĂ geografickĂ©ho ovÄĆenĂ a metrik zapojenĂ na Ășrovni strĂĄnek v roli âzpracovateleâ. S ohledem na kalifornskĂœ zĂĄkon o ochranÄ soukromĂ spotĆebitelĆŻ (dĂĄle jen âCCPAâ) a dalĆĄĂ regulaÄnĂ rĂĄmce vlĂĄdnĂch orgĂĄnĆŻ USA se naĆĄe oznaÄenĂ mĆŻĆŸe liĆĄit v zĂĄvislosti na konkrĂ©tnĂm vztahu s kaĆŸdĂœm jednotlivĂœm zĂĄkaznĂkem. Vzhledem k tomu, ĆŸe osobnĂ Ășdaje, kterĂ© zpracovĂĄvĂĄme, jsou shromaĆŸÄovĂĄny naĆĄĂ technologiĂ a âzpĆĂstupnÄnyâ naĆĄimi zĂĄkaznĂky, obecnÄ pĆŻsobĂme jako âdodavatelâ podle CCPA nebo jako âzpracovatelâ podle jinĂœch stĂĄtnĂch zĂĄkonĆŻ a regulaÄnĂch rĂĄmcĆŻ USA. Bez ohledu na vĂœĆĄe uvedenĂ© a za omezenĂœch okolnostĂ, kdy jsou osobnĂ Ășdaje sdĂleny se spoleÄnostĂ DoubleVerify prostĆednictvĂm na mĂru urÄenĂœch propojenĂ a jinĂœch nestandardnĂch prostĆedkĆŻ, napĆĂklad, kdyĆŸ takovĂ© osobnĂ Ășdaje shromaĆŸÄuje a poskytuje klient pro analĂœzu spoleÄnosti DoubleVerify, mĆŻĆŸeme bĂœt povaĆŸovĂĄni za âzpracovateleâ nebo âposkytovatele sluĆŸebâ podle CCPA. Tento scĂ©nĂĄĆ je nejÄastÄjĆĄĂ v naĆĄich partnerstvĂch se zĂĄkaznĂky sociĂĄlnĂch mĂ©diĂ a dalĆĄĂmi zĂĄkaznĂky, kteĆĂ provozujĂ proprietĂĄrnĂ prostĆedĂ, Äasto oznaÄovanĂ© jako âopevnÄnĂ© zahradyâ.
S vĂœjimkou eliminace podvodĆŻ, vÄetnÄ pĆĂpadĆŻ, kdy je to nutnĂ© ke kvalifikaci dojmĆŻ podle standardnĂch postupĆŻ v oboru (napĆ. smÄrnice rady pro hodnocenĂ mĂ©diĂ), geografickĂ©ho ovÄĆenĂ a metrik zapojenĂ na Ășrovni strĂĄnek nevyĆŸadujĂ dalĆĄĂ ĆeĆĄenĂ spoleÄnosti DoubleVerify (jako je viditelnost, bezpeÄnost znaÄky a vhodnost) zpracovĂĄnĂ osobnĂch ĂșdajĆŻ. ExistujĂ vĆĄak okolnosti, jako jsou pĆĂpady, kdy mĆŻĆŸeme tato ĆeĆĄenĂ poskytnout naĆĄim zĂĄkaznĂkĆŻm, kteĆĂ provozujĂ âopevnÄnĂ© zahradyâ, kdy tito zĂĄkaznĂci v roli sprĂĄvcĆŻ mohou vyĆŸadovat, aby spoleÄnost DoubleVerify zpracovala dalĆĄĂ osobnĂ Ășdaje koncovĂœch uĆŸivatelĆŻ nebo osob, kterĂ© vytvĂĄĆejĂ ĂșÄty a obsah v prostĆedĂ zĂĄkaznĂka. V kaĆŸdĂ©m takovĂ©m scĂ©nĂĄĆi je tĆeba urÄit, jakĂ© osobnĂ Ășdaje budou zpracovĂĄvat zĂĄkaznĂci, kteĆĂ v roli sprĂĄvcĆŻ rovnÄĆŸ podle svĂ©ho uvĂĄĆŸenĂ urÄujĂ prĂĄvnĂ zĂĄklad zpracovĂĄnĂ tÄchto osobnĂch ĂșdajĆŻ. DalĆĄĂ informace o postupech ochrany osobnĂch ĂșdajĆŻ tÄchto zĂĄkaznĂkĆŻ, zpracovĂĄvanĂœch osobnĂch ĂșdajĂch a platnĂœch prĂĄvnĂch zĂĄkladech zpracovĂĄnĂ naleznete v pĆĂsluĆĄnĂ©m, platnĂ©m oznĂĄmenĂ nebo prohlĂĄĆĄenĂ o ochranÄ osobnĂch ĂșdajĆŻ zĂĄkaznĂka. Pokud kontaktujete spoleÄnost DoubleVerify s dotazem na tyto programy, mĆŻĆŸeme vĂĄm poskytnout zĂĄkladnĂ informace o prĂĄci, kterou vykonĂĄvĂĄme pro tyto zĂĄkaznĂky, ale nemĆŻĆŸeme vĂĄm doporuÄit kontaktovat jednotlivĂ© zĂĄkaznĂky, ani si prostudovat dokumentaci o ochranÄ osobnĂch ĂșdajĆŻ, kterou zpĆĂstupĆujĂ na svĂœch strĂĄnkĂĄch.
Ve vztahu k prĂĄvnĂm pĆedpisĆŻm, jako je GDPR, je prĂĄvnĂm zĂĄkladem spoleÄnosti DoubleVerify pro zpracovĂĄnĂ osobnĂch ĂșdajĆŻ prostĆednictvĂm naĆĄich ĆeĆĄenĂ oprĂĄvnÄnĂœ zĂĄjem: (i) naĆĄich zĂĄkaznĂkĆŻ, abychom zabrĂĄnili podvodĆŻm v oblasti reklamy, poskytli geograficky pĆesnĂ© a vyhovujĂcĂ informace koncovĂœm uĆŸivatelĆŻm a v omezenĂœch pĆĂpadech umoĆŸnili vydavatelĆŻm-zĂĄkaznĂkĆŻm posoudit vĂœkonnost urÄitĂ©ho obsahu (ii) zpĆĂstupnit ĆĄirokĂ© veĆejnosti nepĆetrĆŸitĂœ pĆĂstup k bezplatnĂ©mu internetu.
SpoleÄnost DoubleVerify se ĂșÄastnĂ RĂĄmce IAB pro transparentnost a souhlas (TCFv2.2 â ID dodavatele 126), pĆiÄemĆŸ oprĂĄvnÄnĂœ zĂĄjem je vĂœchozĂm prĂĄvnĂm zĂĄkladem pro shromaĆŸÄovĂĄnĂ ĂșdajĆŻ spojenĂ© s nĂĄsledujĂcĂmi ĂșÄely:
- ZajiĆĄtÄnĂ bezpeÄnosti, prevence a odhalovĂĄnĂ podvodĆŻ a oprava chyb (zvlĂĄĆĄtnĂ ĂșÄel 1)
- PoskytovĂĄnĂ a prezentace reklamy a obsahu (zvlĂĄĆĄtnĂ ĂșÄel 2)
- MoĆŸnosti uklĂĄdĂĄnĂ a sdÄlovĂĄnĂ v oblasti ochrany osobnĂch ĂșdajĆŻ (zvlĂĄĆĄtnĂ ĂșÄel 3)
- MÄĆenĂ vĂœkonu reklamy (ĂșÄel 7)
- MÄĆenĂ vĂœkonu obsahu (ĂșÄel 8)
- Rozvoj a zlepĆĄovĂĄnĂ sluĆŸeb (ĂșÄel 10)
Ve vĂœjimeÄnĂœch pĆĂpadech mĆŻĆŸe subjekt odpovÄdnĂœ za rĂĄmec IAB Europe pro transparentnost a souhlas v majetku, kde spoleÄnost DoubleVerify Solutions pĆŻsobĂ, podĆĂdit naĆĄe geografickĂ© ovÄĆenĂ nebo metriky zapojenĂ na Ășrovni strĂĄnek souhlasu. V tÄchto velmi vĂœjimeÄnĂœch pĆĂpadech se souhlas vztahuje na nĂĄsledujĂcĂ ĂșÄely:
- PouĆŸitĂ omezenĂœch ĂșdajĆŻ k vĂœbÄru reklamy (ĂșÄel 2)
- MÄĆenĂ vĂœkonu reklamy (ĂșÄel 7)
- MÄĆenĂ vĂœkonu obsahu (ĂșÄel 8)
- Rozvoj a zlepĆĄovĂĄnĂ sluĆŸeb (ĂșÄel 10)
3. JakĂ© Ășdaje shromaĆŸÄujeme a k jakĂœm ĂșÄelĆŻm?
SpoleÄnost DoubleVerify shromaĆŸÄuje a pouĆŸĂvĂĄ urÄitĂ© kategorie osobnĂch ĂșdajĆŻ a technickĂœch informacĂ k tomu, aby splnila obchodnĂ ĂșÄely pĆi poskytovĂĄnĂ, udrĆŸovĂĄnĂ a zlepĆĄovĂĄnĂ svĂœch ĆeĆĄenĂ. NĂĆŸe jsou uvedeny kategorie osobnĂch ĂșdajĆŻ a technickĂœch informacĂ, kterĂ© spoleÄnost DoubleVerify zpracovĂĄvĂĄ prostĆednictvĂm svĂœch ĆeĆĄenĂ. Jsou-li osobnĂ Ășdaje vyĆŸadovĂĄny k provozovĂĄnĂ jednĂ© nebo vĂce funkcĂ ĆeĆĄenĂ DoubleVerify a pokud zĂĄkon nevyĆŸaduje jinak, budou tyto osobnĂ Ășdaje pouĆŸity pouze pro nĂĆŸe uvedenĂ© konkrĂ©tnĂ ĂșÄely. KromÄ toho mĆŻĆŸe bĂœt za urÄitĂœch okolnostĂ nutnĂ© zpracovĂĄvat osobnĂ Ășdaje ve spojenĂ s nÄkterĂœmi technickĂœmi informacemi, aby ĆeĆĄenĂ spoleÄnosti DoubleVerify fungovala sprĂĄvnÄ. V takovĂ©m pĆĂpadÄ jsou kombinovanĂ© Ășdaje povaĆŸovĂĄny za osobnĂ Ășdaje a jsou odpovĂdajĂcĂm zpĆŻsobem chrĂĄnÄny. OsobnĂ Ășdaje a technickĂ© informace, kterĂ© zpracovĂĄvĂĄme, nekombinujeme, neanalyzujeme ani neobohacujeme o jinĂ© dalĆĄĂ informace, s cĂlem identifikovat koncovĂ© uĆŸivatele. Nikdy nesledujeme vĂĄs ani vĂĄĆĄ Äas strĂĄvenĂœ u online aktivit napĆĂÄ aplikacemi a weby, nespolĂ©hĂĄme se na trvalĂ© technologie, jako jsou soubory cookie tĆetĂch stran a nikdy nevytvĂĄĆĂme profily ani skupiny publika pro vĂœbÄr jednotlivcĆŻ.
- Kategorie technickĂœch informacĂ shromĂĄĆŸdÄnĂœch a pouĆŸitĂœch k uplatnÄnĂ ĆeĆĄenĂ spoleÄnosti DoubleVerify:
- atributy reklamnĂch kampanĂ - identifikĂĄtor inzerenta, kterĂœ poskytuje nÄjakou reklamu, identifikĂĄtory jejĂ kampanÄ a umĂstÄnĂ, identifikĂĄtory mediĂĄlnĂho vlastnĂka, kterĂœ prodĂĄvĂĄ inzerentovi inventĂĄĆ nebo jakĂ©koli zprostĆedkovatelskĂ© reklamnĂ platformy jsou shromaĆŸÄovĂĄny a zpracovĂĄvĂĄny za ĂșÄelem identifikace zĂĄkaznĂka, kterĂ©mu poskytujeme sluĆŸby, abychom podle tÄchto identifikĂĄtorĆŻ sprĂĄvnÄ vyÄlenili a rozdÄlili jeho zprĂĄvy a vyĂșÄtovali.
- atributy webovĂ©ho obsahu - webovĂĄ adresa (URL) strĂĄnky/okna, na kterou je reklama doruÄena a adresa vĆĄech odkazujĂcĂch strĂĄnek/oken jsou shromaĆŸÄovĂĄny k zajiĆĄtÄnĂ dodĂĄvky reklam ve sprĂĄvnĂ©m kontextu, kterĂœ nĂĄĆĄ zĂĄkaznĂk uvedl pĆi nastavenĂ svĂ©ho profilu v naĆĄem systĂ©mu.
- atributy mobilnĂ aplikace - nĂĄzev mobilnĂ aplikace, identifikĂĄtor mobilnĂ aplikace, obchod s aplikacemi, autor aplikace, hvÄzdiÄkovĂ© hodnocenĂ aplikace, hodnocenĂ aplikace podle vÄkovĂœch skupin a dalĆĄĂ veĆejnÄ dostupnĂ© informace o mobilnĂ aplikaci, na kterou je doruÄena reklama. Tyto informace se pouĆŸĂvajĂ k zajiĆĄtÄnĂ toho, aby reklamy byly doruÄeny ve sprĂĄvnĂ©m kontextu, kterĂœ nĂĄĆĄ zĂĄkaznĂk uvedl pĆi nastavenĂ svĂ©ho profilu v naĆĄem systĂ©mu.
- atributy digitĂĄlnĂho prostĆedĂ - typ pĆipojenĂ©ho zaĆĂzenĂ, na kterĂ© byla reklama doruÄena: mobil, stolnĂ poÄĂtaÄ, pĆipojenĂĄ televize nebo jinĂ© zaĆĂzenĂ, typ a verze prohlĂĆŸeÄe pouĆŸitĂ©ho k zobrazenĂ reklamy na webu a operaÄnĂ systĂ©m se shromaĆŸÄujĂ za ĂșÄelem urÄit, kterĂĄ verze naĆĄeho kĂłdu se v danĂ©m prostĆedĂ sprĂĄvnÄ spustĂ a za ĂșÄelem mÄĆenĂ, zda by reklama mohla bĂœt viditelnĂĄ na obrazovce podle oborovĂœch standardĆŻ, kterĂ© se v rĆŻznĂœch prostĆedĂch liĆĄĂ.
- Atributy viditelnosti - umĂstÄnĂ reklamy na strĂĄnce, velikost reklamy, velikost obrazovky, velikost okna, stav zamÄĆenĂ zĂĄloĆŸky, stav zamÄĆenĂ prohlĂĆŸeÄe, doba trvĂĄnĂ viditelnosti reklamy na webovĂ© strĂĄnce a poloha posouvĂĄnĂ webovĂ© strĂĄnky se shromaĆŸÄujĂ z toho dĆŻvodu, abychom zjistili a informovali naĆĄe zĂĄkaznĂky o tom, zda reklama mĂĄ ĆĄanci bĂœt na obrazovce viditelnĂĄ.
- atributy odhalovĂĄnĂ a zapojenĂ - Ășdaje, kterĂ© ukazujĂ, zda na reklamu bylo kliknuto, pĆejeto prstem, klepnuto nebo zda se jĂ nÄkdo dotknul, zda byla pĆeskoÄena, ztlumena, pĆeruĆĄena, otoÄena, nebo zda byla zmÄnÄna jejĂ velikost se shromaĆŸÄujĂ, aby pomohli naĆĄim zĂĄkaznĂkĆŻm mÄĆit vĂœkon reklamy, reklamnĂ kampanÄ nebo mediĂĄlnĂho majetku.
- Kategorie ĂșdajĆŻ shromĂĄĆŸdÄnĂœch a pouĆŸitĂœch pro uplatnÄnĂ eliminace podvodĆŻ:
- identifikĂĄtory pseudonymnĂ elektronickĂ© pĆĂtomnosti a zaĆĂzenĂ - tj. IP adresa, ĆetÄzec uĆŸivatelskĂœch agentĆŻ nebo derivĂĄty tÄchto dvou hodnot - pouĆŸĂvajĂ se k posouzenĂ, zda je online pĆĂtomnost nebo zaĆĂzenĂ spojeno s podvodnĂœm schĂ©matem.
- identifikĂĄtory pseudonymnĂ elektronickĂ© pĆĂtomnosti a zaĆĂzenĂ - tj. IP adresa, ĆetÄzec uĆŸivatelskĂœch agentĆŻ nebo derivĂĄty tÄchto dvou hodnot - pouĆŸĂvajĂ se k posouzenĂ, zda je online pĆĂtomnost nebo zaĆĂzenĂ spojeno s podvodnĂœm schĂ©matem.
- Kategorie ĂșdajĆŻ, kterĂ© jsou shromaĆŸÄovĂĄny a pouĆŸity k uplatnÄnĂ geografickĂ©ho ovÄĆenĂ:
- identifikĂĄtory pseudonymnĂ elektronickĂ© pĆĂtomnosti a zaĆĂzenĂ - IP adresa - shromaĆŸÄujĂ se za ĂșÄelem urÄenĂ geografickĂ© polohy, se kterou souvisĂ. KaĆŸdĂĄ IP adresa je spojena se zemĂ a v nÄkterĂœch pĆĂpadech s urÄenou trĆŸnĂ oblastĂ (Designated Market Area, âDMAâ), coĆŸ je termĂn pro popis metropolitnĂch clusterĆŻ. Ve SpojenĂœch stĂĄtech jsou IP adresy spojeny s DMA a PSÄ. VaĆĄe pĆesnĂ© informace o zemÄpisnĂ© poloze (znĂĄmĂ© takĂ© jako pĆesnĂĄ zemÄpisnĂĄ poloha) nejsou nikdy shromaĆŸÄovĂĄny, pĆijĂmĂĄny, ani jinak odvozovĂĄny.
- identifikĂĄtory pseudonymnĂ elektronickĂ© pĆĂtomnosti a zaĆĂzenĂ - IP adresa - shromaĆŸÄujĂ se za ĂșÄelem urÄenĂ geografickĂ© polohy, se kterou souvisĂ. KaĆŸdĂĄ IP adresa je spojena se zemĂ a v nÄkterĂœch pĆĂpadech s urÄenou trĆŸnĂ oblastĂ (Designated Market Area, âDMAâ), coĆŸ je termĂn pro popis metropolitnĂch clusterĆŻ. Ve SpojenĂœch stĂĄtech jsou IP adresy spojeny s DMA a PSÄ. VaĆĄe pĆesnĂ© informace o zemÄpisnĂ© poloze (znĂĄmĂ© takĂ© jako pĆesnĂĄ zemÄpisnĂĄ poloha) nejsou nikdy shromaĆŸÄovĂĄny, pĆijĂmĂĄny, ani jinak odvozovĂĄny.
- Kategorie ĂșdajĆŻ shromaĆŸÄovanĂœch a pouĆŸĂvanĂœch k podpoĆe metrik zapojenĂ na Ășrovni strĂĄnek:
- PseudonymnĂ elektronickĂĄ pĆĂtomnost a identifikĂĄtory zaĆĂzenĂ â IP adresa â jsou pĆijĂmĂĄny jako technickĂĄ nutnost pro navĂĄzĂĄnĂ spojenĂ se zaĆĂzenĂm. KromÄ toho jsou hodnoceny omezenĂ© informace o interakci ve formÄ Äasu strĂĄvenĂ©ho na webovĂœch strĂĄnkĂĄch, procenta posouvanĂœch webovĂœch strĂĄnek nebo podobnĂœch hodnot, aby vydavatelĂ©-zĂĄkaznĂci mohli mÄĆit kvalitu analyzovanĂ©ho obsahu. I kdyĆŸ jsou v rĂĄmci tohoto ĆeĆĄenĂ zpracovĂĄvĂĄny omezenĂ© osobnĂ Ășdaje, ĂșÄel nesouvisĂ s analĂœzou ĂșdajĆŻ tĂœkajĂcĂch se jednotlivce, ale spĂĆĄe se zamÄĆuje na vĂœkon obsahu na strĂĄnce.
Za omezenĂœch okolnostĂ mohou nÄkteĆĂ ze zĂĄkaznĂkĆŻ spoleÄnosti, napĆĂklad zĂĄkaznĂci, kteĆĂ vystupujĂ jako âopevnÄnĂĄ zahrada / opevnÄnĂ© zahradyâ, poĆŸĂĄdat spoleÄnost DoubleVerify, aby zpracovĂĄvala dalĆĄĂ osobnĂ Ășdaje k pouĆŸitĂ svĂœch ĆeĆĄenĂ. TakovĂ© dalĆĄĂ osobnĂ Ășdaje se mohou tĂœkat vĂĄs jako koncovĂ©ho uĆŸivatele, jednotlivcĆŻ, kteĆĂ si v rĂĄmci tÄchto âopevnÄnĂœch zahradâ vytvĂĄĆejĂ ĂșÄty, nebo osob, kterĂ© vytvĂĄĆejĂ obsah, kterĂœ je v tÄchto âopevnÄnĂœch zahradĂĄchâ publikovĂĄn. V rozsahu, v jakĂ©m je spoleÄnost DoubleVerify nÄkterĂœm ze svĂœch zĂĄkaznĂkĆŻ, kteĆĂ vystupujĂ jako âopevnÄnĂ© zahradyâ, poĆŸĂĄdĂĄna, aby zpracovala dalĆĄĂ osobnĂ Ășdaje a tĂm umoĆŸnila urÄitĂĄ ĆeĆĄenĂ, zpracuje tyto osobnĂ Ășdaje vĂœhradnÄ za ĂșÄelem plnÄnĂ svĂœch zĂĄvazkĆŻ vĆŻÄi zĂĄkaznĂkovy a striktnÄ v souladu s jeho pokyny, jak je to nezbytnĂ© k provozu, ĂșdrĆŸbÄ a pĆĂpadnÄ k vylepĆĄenĂ tÄchto ĆeĆĄenĂ. S tÄmito zĂĄkaznĂky peÄlivÄ spolupracujeme, abychom zajistili, ĆŸe zpracovĂĄnĂ osobnĂch ĂșdajĆŻ je omezenĂ© pouze na ty osobnĂ Ășdaje, kterĂ© jsou nezbytnĂ© k dosaĆŸenĂ tÄchto ĂșÄelĆŻ. Za urÄitĂœch omezenĂœch okolnostĂ mĆŻĆŸe naĆĄe interakce s âopevnÄnĂœmi zahradamiâ vĂ©st k nĂĄhodnĂ©mu pĆijetĂ osobnĂch ĂșdajĆŻ. SpoleÄnost DoubleVerify dĆŻkladnÄ pracuje na monitorovĂĄnĂ takovĂœch pĆĂpadĆŻ, aby zajistila, ĆŸe tyto osobnĂ Ășdaje nebudou po pĆijetĂ nijak zpracovĂĄny, s vĂœjimkou jejich bezpeÄnĂ©ho odstranÄnĂ z naĆĄich systĂ©mĆŻ. Vzhledem k tomu, ĆŸe v tÄchto scĂ©nĂĄĆĂch jsou konkrĂ©tnĂ kategorie osobnĂch ĂșdajĆŻ zĂĄvislĂ© na vlastnĂ integraci a rozhodnutĂch zĂĄkaznĂka a liĆĄĂ se u jednotlivĂœch zĂĄkaznĂkĆŻ, doporuÄujeme, v pĆĂpadÄ dalĆĄĂch pochybnostĂ, kontaktovat jednotlivĂ©ho zĂĄkaznĂka nebo prostudovat dokumentaci o ochranÄ osobnĂch ĂșdajĆŻ, kterou zpĆĂstupĆujĂ na svĂœch strĂĄnkĂĄch.
ĆeĆĄenĂ se nezamÄĆujĂ ani nejsou urÄena na zpracovĂĄnĂ osobnĂch ĂșdajĆŻ dÄtĂ. VÄdomÄ neshromaĆŸÄujeme osobnĂ Ășdaje dÄtĂ, jak je tento pojem Äas od Äasu definovĂĄn platnĂœmi zĂĄkony. Jste-li rodiÄ nebo zĂĄkonnĂœ zĂĄstupce a domnĂvĂĄte se, ĆŸe osobnĂ Ășdaje vaĆĄeho dĂtÄte mohli bĂœt zpracovĂĄny v rĂĄmci ĆeĆĄenĂ, kontaktujte nĂĄs prosĂm pouĆŸitĂm ĂșdajĆŻ uvedenĂœch nĂĆŸe v ÄĂĄsti 13 s nĂĄzvem âJak kontaktovat spoleÄnost DoubleVerifyâ a my podnikneme pĆĂsluĆĄnĂ© kroky k tomu, abychom tyto osobnĂ Ășdaje z naĆĄich systĂ©mĆŻ odstranili.
4. Jak pouĆŸĂvĂĄme Ășdaje, kterĂ© shromaĆŸÄujeme?
DoubleVerify pouĆŸĂvĂĄ shromĂĄĆŸdÄnĂ© technickĂ© informace a osobnĂ Ășdaje pouze k ĂșÄelĆŻm uvedenĂœm v ÄĂĄsti 3 tohoto oznĂĄmenĂ o ochranÄ osobnĂch ĂșdajĆŻ, nazvanĂ© âJakĂ© Ășdaje shromaĆŸÄujeme a pro jakĂ© ĂșÄely?â. ObecnÄ jsou technickĂ© informace a vaĆĄe osobnĂ Ășdaje jsou zpracovĂĄny tak, aby naĆĄim zĂĄkaznĂkĆŻm poskytovali pĆehledy, ĆĂdĂcĂ panely, zpÄtnou vazbu a postĆehy (dĂĄle jen âpodĂĄvĂĄnĂ zprĂĄvâ). StandardnĂ hlĂĄĆĄenĂ DV je anonymizovĂĄno a agregovĂĄno. V rozsahu, v jakĂ©m naĆĄi zĂĄkaznĂci poĆŸadujĂ podrobnÄjĆĄĂ hlĂĄĆĄenĂ, napĆĂklad na Ășrovni zobrazenĂ nebo URL, jsou hlĂĄĆĄenĂ obecnÄ anonymizovĂĄna, aby se zabrĂĄnilo sdĂlenĂ osobnĂch ĂșdajĆŻ koncovĂœch uĆŸivatelĆŻ se zĂĄkaznĂky. Bez ohledu na vĂœĆĄe uvedenĂ©, jak je Äas od Äasu vyĆŸadovĂĄno ke splnÄnĂ povinnostĂ vyplĂœvajĂcĂch z naĆĄich smluv se zĂĄkaznĂky, mohou hlĂĄĆĄenĂ obsahovat omezenĂ© pseudonymnĂ informace.
HlĂĄĆĄenĂ sestavenĂĄ pro zĂĄkaznĂky, kteĆĂ vystupujĂ jako âopevnÄnĂ© zahradyâ (napĆĂklad spoleÄnosti provozujĂcĂ sociĂĄlnĂ mĂ©dia), a dalĆĄĂ zĂĄkaznĂky, kteĆĂ se na takovĂĄ hlĂĄĆĄenĂ spolĂ©hajĂ (napĆĂklad spoleÄnosti, kterĂ© inzerujĂ na kanĂĄlech sociĂĄlnĂch mĂ©diĂ), zahrnovat informace o osobĂĄch, kterĂ© si v rĂĄmci tÄchto âopevnÄnĂœch zahradâ vytvĂĄĆejĂ ĂșÄty, nebo o osobĂĄch vytvĂĄĆejĂcĂch obsah, kterĂœ je v tÄchto prostĆedĂch âopevnÄnĂœch zahradâ zveĆejĆovĂĄn.
Tato ÄĂĄst poskytuje dalĆĄĂ informace o tom, jak jsou technickĂ© informace a vaĆĄe osobnĂ Ășdaje zpracovĂĄvĂĄny k dosaĆŸenĂ obchodnĂch ĂșÄelĆŻ uvedenĂœch v ÄĂĄsti 3 tohoto oznĂĄmenĂ o ochranÄ osobnĂch ĂșdajĆŻ v rĂĄmci ĆeĆĄenĂ.
SpoleÄnost DoubleVerify pouĆŸĂvĂĄ technickĂ© informace shromĂĄĆŸdÄnĂ© v rĂĄmci ĆeĆĄenĂ, jak je uvedeno v ÄĂĄsti 3.1 nĂĄsledujĂcĂmi zpĆŻsoby:
- analyzovat a podĂĄvat zprĂĄvy o kontextu, ve kterĂ©m se reklamy zobrazujĂ, jejich kvalita, autentiÄnost a provedenĂ. KonkrĂ©tnÄ tyto informace nĂĄzornÄ ukazujĂ, zda zobrazenĂĄ reklama splĆuje pĆedem stanovenĂ© prĂĄvnĂ a lokalizaÄnĂ poĆŸadavky zĂĄkaznĂka a takĂ© nastavenĂ pĆedvoleb, kterĂ© si v naĆĄem systĂ©mu vytvoĆil.
- poskytovat nĂĄhledy a preventivnÄ rozhodovat o pĆĂleĆŸitostech zobrazenĂ. Technologie spoleÄnosti DoubleVerify analyzujĂ datovĂ© charakteristiky pĆĂleĆŸitostĂ zobrazenĂ a urÄujĂ, zda by se mÄla zobrazovat reklama zĂĄkaznĂka Äi nikoli, napĆĂklad proto, ĆŸe obsah okolĂ neodpovĂdĂĄ znaÄce a preferencĂm danĂ©ho zĂĄkaznĂka.
SpoleÄnost DoubleVerify pouĆŸĂvĂĄ technickĂ© informace a osobnĂ Ășdaje shromĂĄĆŸdÄnĂ© v rĂĄmci ĆeĆĄenĂ k eliminaci podvodĆŻ, jak je uvedeno v ÄĂĄsti 3.1 a 3.2 k nĂĄsledujĂcĂm ĂșÄelĆŻm:
- kontrolovat a identifikovat konkrĂ©tnĂ podvodnĂ© zobrazenĂ reklamy, protoĆŸe je vytvoĆili prohlĂĆŸeÄe ovlĂĄdanĂ© roboty.
- posuzovat a identifikovat neplatnĂœ provoz, jako je provoz vyvolanĂœ reklamnĂmi injektory, provoz pochĂĄzejĂcĂ z datovĂœch center, zkreslenĂœ provoz, napodobovanĂœ provoz a jinĂœ neplatnĂœ provoz.
- analyzovat a identifikovat weby aplikacĂ pro mobilnĂ a pĆipojenĂĄ zaĆĂzenĂ a mediĂĄlnĂ vlastnictvĂ s podvodnĂœm provozem a/nebo ty, kterĂ© generujĂ podvodnĂĄ reklamnĂ zobrazenĂ.
- identifikovat provoz napĆĂÄ weby, kterĂœ je zapojen do podvodnĂœch reklamnĂch aktivit.
- rozliĆĄovat mezi provozem vytvoĆenĂœm prohlĂĆŸeÄi ovlĂĄdanĂœmi lidskĂœmi bytostmi a prohlĂĆŸeÄi ovlĂĄdanĂœmi roboty.
- zjistit, zda analyzovanĂ© reklamy splĆujĂ platnĂ© prĂĄvnĂ poĆŸadavky a preference, kterĂ© si nĂĄĆĄ zĂĄkaznĂk stanovil.
- zjistit, zda se middleware pokouƥà zkreslit své provoznà charakteristiky, aby zabrånil identifikaci podvodného nebo jiného neplatného provozu.
- zjistit, zda provoz webu nebo zobrazenĂ reklam pochĂĄzĂ spĂĆĄe ze serverovĂ© farmy, neĆŸ z aktivity prohlĂĆŸenĂ vytvoĆenou lidskĂœmi bytostmi.
- Zjistit, zda je provoz vyvolĂĄn podvodnĂœmi aktivitami nebo jinĂœmi aktivitami vyvolĂĄvajĂcĂmi provoz, kterĂœ nenĂ v souladu s pokyny nebo preferencemi klienta.
- VytvoĆit zĂĄznamy o IP adresĂĄch a ĆetÄzcĂch uĆŸivatelskĂœch agentĆŻ ve spojenĂ s podvodnĂœmi schĂ©maty a provozem, kterĂœ byl vytvoĆen bez zĂĄsahu ÄlovÄka (dĂĄle jen âpodvodnĂ© tabulkyâ). Vzhledem k tomu, ĆŸe takovĂ© datovĂ© body nejsou spojeny se zĂĄsahem ÄlovÄka, nepĆedstavujĂ osobnĂ Ășdaje.
SpoleÄnost DoubleVerify pouĆŸĂvĂĄ technickĂ© informace a osobnĂ Ășdaje shromĂĄĆŸdÄnĂ© v rĂĄmci ĆeĆĄenĂ ke geografickĂ©mu ovÄĆenĂ, jak je uvedeno v ÄĂĄsti 3.3 k nĂĄsledujĂcĂmu ĂșÄelu:
- podrobnĂ©mu posouzenĂ (zemÄ, stĂĄt, region nebo u obyvatel USA, PSÄ) geografickĂ©ho umĂstÄnĂ koncovĂ©ho uĆŸivatele a k ovÄĆenĂ, zda sĂdlo koncovĂ©ho uĆŸivatele bylo urÄeno v rĂĄmci kampanÄ zĂĄkaznĂkĆŻ nebo c rĂĄmci nastavenĂ provozu.
SpoleÄnost DoubleVerify pouĆŸĂvĂĄ technickĂ© informace a osobnĂ Ășdaje shromĂĄĆŸdÄnĂ© v rĂĄmci metrik zapojenĂ na Ășrovni strĂĄnek, jak je uvedeno v ÄĂĄsti 3.4 k nĂĄsledujĂcĂmu ĂșÄelu:
- UmoĆŸnÄnĂ vydavatelĆŻm-zĂĄkaznĂkĆŻm mÄĆit vĂœkon urÄitĂ©ho obsahu v jejich platformĂĄch.
V rozsahu, v jakĂ©m je spoleÄnost DoubleVerify nÄkterĂœm ze svĂœch zĂĄkaznĂkĆŻ, kteĆĂ vystupujĂ jako âopevnÄnĂ© zahradyâ, poĆŸĂĄdĂĄna, aby zpracovala dalĆĄĂ osobnĂ Ășdaje a tĂm umoĆŸnila urÄitĂĄ ĆeĆĄenĂ, zpracuje tyto osobnĂ Ășdaje vĂœhradnÄ za ĂșÄelem plnÄnĂ svĂœch zĂĄvazkĆŻ vĆŻÄi zĂĄkaznĂkovy a striktnÄ v souladu s jeho pokyny, jak je to nezbytnĂ© k provozu, ĂșdrĆŸbÄ a pĆĂpadnÄ k vylepĆĄenĂ tÄchto ĆeĆĄenĂ. Pokud mĂĄte nÄjakĂ© dotazy, doporuÄujeme vĂĄm kontaktovat konkrĂ©tnĂho zĂĄkaznĂka nebo si prostudovat dokumentaci o ochranÄ osobnĂch ĂșdajĆŻ, kterou zpĆĂstupĆujĂ na svĂœch strĂĄnkĂĄch.
KromÄ toho mĆŻĆŸe bĂœt nezbytnĂ© pouĆŸĂt vaĆĄe osobnĂ Ășdaje (napĆ. analyzovat) v souvislosti s nĂĄsledujĂcĂmi ĂșÄely:
(a) pĆĂkaz orgĂĄnu stĂĄtnĂ moci, soudnĂho, donucovacĂho nebo regulaÄnĂho orgĂĄnu vyĆŸadujĂcĂ takovĂ© pouĆŸitĂ (napĆĂklad jako souÄĂĄst probĂhajĂcĂho vyĆĄetĆovĂĄnĂ, pĆedvolĂĄnĂ, obdobnĂ©ho soudnĂho procesu nebo ĆĂzenĂ);
(b) platnĂ© zĂĄkony, naĆĂzenĂ nebo prĂĄvnĂ pĆedpisy k zajiĆĄtÄnĂ dodrĆŸenĂ konkrĂ©tnĂch poĆŸadavkĆŻ v nich obsaĆŸenĂœch; nebo
(c) v dobrĂ© vĂĆe se domnĂvĂĄme, ĆŸe je takovĂ© pouĆŸitĂ nezbytnĂ© k ochranÄ nebo obhajobÄ naĆĄich prĂĄv nebo prĂĄv nÄkoho jinĂ©ho a mĆŻĆŸeme tak pomoci pĆi vyĆĄetĆovĂĄnĂ nezĂĄkonnĂœch aktivit a jejich pĆedchĂĄzenĂ.
5. Jak a komu Ășdaje zpĆĂstupĆujeme?
SpoleÄnost DoubleVerify neposkytuje osobnĂ Ășdaje ĆŸĂĄdnĂœm tĆetĂm stranĂĄm, s vĂœjimkou pĆĂpadĆŻ, kdy je to v rĂĄmci naĆĄich obchodnĂch ĂșÄelĆŻ nezbytnĂ© k provozu, ĂșdrĆŸbu a zlepĆĄenĂ naĆĄich ĆeĆĄenĂ. V rozsahu, v jakĂ©m dobrovolnÄ sdĂlĂme jakĂ©koli osobnĂ Ășdaje, zajiĆĄĆ„ujeme, aby je pĆĂjemci chrĂĄnili zpĆŻsobem, kterĂœ je v souladu s naĆĄimi vlastnĂmi zĂĄsadami a standarty.
OsobnĂ Ășdaje mĆŻĆŸeme sdĂlet s:
poskytovateli sluĆŸeb - spoleÄnosti, se kterĂœmi jsme uzavĆeli smlouvu k poskytovĂĄnĂ sluĆŸeb, jako je sprĂĄva IT a systĂ©mu, infrastruktura a poĆĂĄdĂĄnĂ akcĂ, vĂœzkum, analĂœza, zajiĆĄtÄnĂ podpory a kvality, zabezpeÄenĂ a dalĆĄĂ sluĆŸby, pro ĂșÄely vĂœĆĄe uvedenĂœch prĂĄvnĂch zĂĄkladĆŻ a v souladu s nimi. Chcete-li nĂĄs poĆŸĂĄdat o seznam poskytovatelĆŻ sluĆŸeb a o to, jakĂ© osobnĂ Ășdaje pĆijĂmajĂ a pro jakĂ© ĂșÄely, kontaktujte nĂĄs. KontaktnĂ informace najdete v ÄĂĄsti 13 nazvanĂ© âJak kontaktovat spoleÄnost DoubleVerifyâ tohoto oznĂĄmenĂ o ochranÄ osobnĂch ĂșdajĆŻ v rĂĄmci ĆeĆĄenĂ.
pĆidruĆŸenĂœmi spoleÄnostmi - jako je mateĆskĂĄ spoleÄnost, sesterskĂ© spoleÄnosti, dceĆinĂ© spoleÄnosti, spoleÄnĂ© podniky nebo jinĂ© spoleÄnosti v rĂĄmci jednotnĂ© kontroly, a to v rozsahu nezbytnĂ©m pro provoz, ĂșdrĆŸbu a zlepĆĄovĂĄnĂ ĆeĆĄenĂ. Chcete-li nĂĄs poĆŸĂĄdat o seznam pĆidruĆŸenĂœch spoleÄnostĂ, a o to, jakĂ© osobnĂ Ășdaje pĆijĂmajĂ a pro jakĂ© ĂșÄely, kontaktujte nĂĄs. KontaktnĂ informace najdete v ÄĂĄsti 13 nazvanĂ© âJak kontaktovat spoleÄnost DoubleVerifyâ tohoto oznĂĄmenĂ o ochranÄ osobnĂch ĂșdajĆŻ v rĂĄmci ĆeĆĄenĂ.
tĆetĂm stranĂĄm, kterĂ© si najali naĆĄi zĂĄkaznĂci - na podporu naĆĄich zĂĄkaznĂkĆŻ mĆŻĆŸeme naĆĄe ĆeĆĄenĂ propojit s jinĂœmi nĂĄstroji a sluĆŸbami, kterĂ© si jednotlivĂ zĂĄkaznĂci najali a vyuĆŸĂvajĂ je k poskytovĂĄnĂ sluĆŸeb a podĂĄvĂĄnĂ zprĂĄv. Za ĆŸĂĄdnĂœch okolnostĂ nepĆijĂmĂĄme Ășdaje z tÄchto propojenĂ, kterĂ© by umoĆŸnily spoleÄnosti DoubleVerify obohatit svĂ© Ășdaje a identifikovat koncovĂ©ho uĆŸivatele. V urÄitĂœch omezenĂœch pĆĂpadech mĆŻĆŸeme sdĂlet Ășdaje o Ășrovni zobrazenĂ se spoleÄnostmi, kterĂ© naĆĄi zĂĄkaznĂci vyuĆŸĂvajĂ k provĂĄdÄnĂ vĂœzkumu tĂœkajĂcĂ se efektivity marketingu. Za omezenĂœch okolnostĂ nĂĄm zĂĄkaznĂci mohou dĂĄt pokyn, abychom sdĂleli urÄitĂ© osobnĂ Ășdaje potĆebnĂ© pro umoĆŸnÄnĂ funkÄnosti produktu nebo sluĆŸby, kterĂœ spoleÄnost DoubleVerify nespravuje.
tĆetĂm stranĂĄm zapojenĂœm do podnikovĂ© transakce - v pĆĂpadÄ, kdy jinĂĄ spoleÄnost zĂskĂĄ spoleÄnost DoubleVerify nebo se s nĂ slouÄĂ nebo v pĆĂpadÄ reorganizace, zĂĄniku organizace nebo jinĂ© zĂĄsadnĂ podnikovĂ© zmÄny.
V nĂĄsledujĂcĂch pĆĂpadech mĆŻĆŸeme bĂœt ze zĂĄkona povinni zveĆejnit vaĆĄe osobnĂ Ășdaje:
(a) pokud takovĂ© zpĆĂstupnÄnĂ vyĆŸaduje orgĂĄn stĂĄtnĂ moci, soudnĂ, donucovacĂ nebo regulaÄnĂ orgĂĄn (napĆĂklad jako souÄĂĄst probĂhajĂcĂho vyĆĄetĆovĂĄnĂ, pĆedvolĂĄnĂ, obdobnĂ©ho soudnĂho procesu nebo ĆĂzenĂ);
(b) pokud takovĂ© zpĆĂstupnÄnĂ vyĆŸadujĂ jinĂ© platnĂ© zĂĄkony, naĆĂzenĂ nebo prĂĄvnĂ pĆedpisy; nebo
(c) pokud se v dobrĂ© vĂĆe domnĂvĂĄme, ĆŸe je takovĂ© zpĆĂstupnÄnĂ nezbytnĂ© k ochranÄ nebo obhajobÄ naĆĄich prĂĄv nebo prĂĄv nÄkoho jinĂ©ho a mĆŻĆŸeme tak pomoci pĆi vyĆĄetĆovĂĄnĂ nezĂĄkonnĂœch aktivit a jejich pĆedchĂĄzenĂ.
ZprĂĄvy souvisejĂcĂ s podvodnĂœmi tabulkami a jinĂœmi aktivitami eliminace podvodĆŻ, zdroje ĂșdajĆŻ, rozhranĂ API a ĆĂdĂcĂ panely souvisejĂcĂ s eliminacĂ podvodĆŻ, kterĂ© neobsahujĂ osobnĂ Ășdaje, mohou bĂœt sdĂleny nebo zpĆĂstupnÄny zĂĄkaznĂkĆŻm a jinĂœm tĆetĂm stranĂĄm, vÄetnÄ napĆĂklad organizacĂ v rĂĄmci odvÄtvĂ, aby spoleÄnost DoubleVerify mohla podle potĆeby vykonĂĄvat svoji obchodnĂ aktivitu provozu, udrĆŸenĂ a zlepĆĄenĂ ÄĂĄsti eliminace podvodĆŻ v rĂĄmci naĆĄich ĆeĆĄenĂ a boje proti podvodĆŻm v reklamĂĄch.
NenĂ-li v tomto oznĂĄmenĂ o ochranÄ osobnĂch ĂșdajĆŻ v rĂĄmci ĆeĆĄenĂ uvedeno jinak nebo nenĂ-li to vyĆŸadovĂĄno v rĂĄmci naĆĄich smluv se zĂĄkaznĂky, nesdĂlĂme osobnĂ Ășdaje s naĆĄimi zĂĄkaznĂky. StandardnĂ zprĂĄvy a analĂœzy, kterĂ© poskytujeme zĂĄkaznĂkĆŻm prostĆednictvĂm naĆĄeho portĂĄlu, s vĂœjimkou urÄitĂœch hlĂĄĆĄenĂ souvisejĂcĂch s âopevnÄnĂœmi zahradamiâ, jsou v souhrnnĂœch formĂĄtech a anonymnĂ. HlĂĄĆĄenĂ jsou obecnÄ podĂĄvĂĄna jako celek, ale za urÄitĂœch omezenĂœch okolnostĂ jsou poskytovĂĄny zprĂĄvy prostĆednictvĂm koncovĂœch bodĆŻ FTP nebo API PovaĆŸujeme-li to za nezbytnĂ© k uskuteÄnÄnĂ naĆĄich obchodnĂch ĂșÄelĆŻ v rĂĄmci poskytovĂĄnĂ, udrĆŸenĂ a zlepĆĄovĂĄnĂ ĆeĆĄenĂ, mĆŻĆŸeme se zĂĄkaznĂky a jejich oprĂĄvnÄnĂœmi pĆĂjemci, jakoĆŸ i s tĆetĂmi stranami sdĂlet technickĂ© informace, kterĂ© jsou anonymnĂ v souhrnnĂœch formĂĄtech nebo v nezpracovanĂ©m formĂĄtu. KromÄ toho mĆŻĆŸeme v rĂĄmci naĆĄeho bÄĆŸnĂ©ho podnikĂĄnĂ sdĂlet anonymnĂ nebo neidentifikovanĂ© Ășdaje; napĆĂklad pro ĂșÄely publikace pĆĂpadnĂœch studiĂ a zprĂĄv, kterĂ© ukazujĂ trendy o vĂœhodĂĄch a vĂœkonu naĆĄich ĆeĆĄenĂ.
Aby se pĆedeĆĄlo pochybnostem a s vĂœjimkou pĆĂpadu, kdy jde o vztah se zĂĄkaznĂky, nezpĆĂstupĆuje spoleÄnost DoubleVerify osobnĂ Ășdaje subjektĆŻm, kterĂ© pĆŻsobĂ jako âpodnikâ nebo âtĆetĂ stranaâ podle zĂĄkonĆŻ, jako je CCPA.
6. Jak dlouho osobnĂ Ășdaje uchovĂĄvĂĄme?
SpoleÄnost DoubleVerify uchovĂĄvĂĄ jakĂ©koli osobnĂ Ășdaje zpracovanĂ© prostĆednictvĂm svĂœch ĆeĆĄenĂ pouze tak dlouho, jak je to nezbytnĂ© pro splnÄnĂ ĂșÄelĆŻ uvedenĂœch v tÄchto zĂĄsadĂĄch o ochranÄ osobnĂch ĂșdajĆŻ v rĂĄmci ĆeĆĄenĂ a v ĆŸĂĄdnĂ©m pĆĂpadÄ ne dĂ©le neĆŸ ÄtyĆicet pÄt (45) dnĂ. Po uplynutĂ tĂ©to doby budou veĆĄkerĂ© osobnĂ Ășdaje ze systĂ©mĆŻ spoleÄnosti DoubleVerify bezpeÄnÄ odstranÄny.
Za urÄitĂœch omezenĂœch okolnostĂ mĆŻĆŸe bĂœt nezbytnĂ© nebo nutnĂ© uchovĂĄvat vaĆĄe osobnĂ Ășdaje po delĆĄĂ dobu, napĆĂklad:
(a) pokud takovĂ© prodlouĆŸenĂ© uchovĂĄvĂĄnĂ vyĆŸaduje orgĂĄn stĂĄtnĂ moci, soudnĂ, donucovacĂ nebo regulaÄnĂ orgĂĄn (jako souÄĂĄst probĂhajĂcĂho vyĆĄetĆovĂĄnĂ, pĆedvolĂĄnĂ, obdobnĂ©ho soudnĂho procesu nebo ĆĂzenĂ);
(b) pokud je to jinak vyĆŸadovĂĄno k zajiĆĄtÄnĂ souladu s platnĂœmi zĂĄkony, naĆĂzenĂ Äi prĂĄvnĂ pĆedpisy; nebo
(c) pokud se v dobrĂ© vĂĆe domnĂvĂĄme, ĆŸe je takovĂ© uchovĂĄvĂĄnĂ nezbytnĂ© k ochranÄ nebo obhajobÄ naĆĄich prĂĄv nebo prĂĄv nÄkoho jinĂ©ho a mĆŻĆŸeme tak pomoci pĆi vyĆĄetĆovĂĄnĂ nezĂĄkonnĂœch aktivit a jejich pĆedchĂĄzenĂ.
Tabulky podvodĆŻ lze uchovĂĄvat na dobu neurÄitou, aby byla zajiĆĄtÄna sprĂĄvnĂĄ funkÄnost ĆeĆĄenĂ pro eliminaci podvodĆŻ.
Vzhledem k tomu, ĆŸe technickĂ© informace jsou anonymnĂ, mĆŻĆŸe si je spoleÄnost DoubleVerify ponechat na dobu neurÄitou nebo tak dlouho, jak je uvedeno v zĂĄsadĂĄch spoleÄnosti DoubleVerify a v souladu s platnĂœmi zĂĄkony a smlouvami, kterĂ© spoleÄnost DoubleVerify uzavĆela se svĂœmi zĂĄkaznĂky.
7. Jak jsou osobnĂ Ășdaje zabezpeÄeny?
SpoleÄnost DoubleVerify zavedla vhodnĂĄ technickĂĄ, fyzickĂĄ a organizaÄnĂ opatĆenĂ urÄenĂ© k ochranÄ veĆĄkerĂœch osobnĂch ĂșdajĆŻ pĆed nĂĄhodnĂœm nebo nezĂĄkonnĂœm zniÄenĂm nebo nĂĄhodnou ztrĂĄtou, poĆĄkozenĂm, pozmÄnÄnĂm, neoprĂĄvnÄnĂœm zpĆĂstupnÄnĂm nebo pĆĂstupem, jakoĆŸ i vĆĄemi dalĆĄĂmi formami nezĂĄkonnĂ©ho zpracovĂĄnĂ. I kdyĆŸ se ĆĂdĂme obecnÄ pĆijĂmanĂœmi standarty a osvÄdÄenĂœmi postupy k ochranÄ osobnĂch ĂșdajĆŻ, ĆŸĂĄdnĂœ zpĆŻsob uklĂĄdĂĄnĂ nebo pĆenosu nenĂ stoprocentnÄ bezpeÄnĂœ. NeustĂĄle vĆĄak pracujeme na zlepĆĄovĂĄnĂ naĆĄich zĂĄruk a udrĆŸujeme vaĆĄe osobnĂ Ășdaje bezpeÄnĂ©.
8. Jak jsou osobnĂ Ășdaje pĆedĂĄvĂĄny do zahraniÄĂ?
VezmÄte prosĂm na vÄdomĂ, ĆŸe osobnĂ Ășdaje, kterĂ© shromaĆŸÄujeme, mohou bĂœt pĆedĂĄvĂĄny a udrĆŸovĂĄny na serverech nebo databĂĄzĂch mimo vaĆĄi zemi, okres, stĂĄt nebo jinou jurisdikci. I kdyĆŸ mohou bĂœt vaĆĄe osobnĂ Ășdaje pĆenĂĄĆĄeny prostĆednictvĂm mĂstnĂho doÄasnĂ©ho datovĂ©ho centra, aby byla zajiĆĄtÄna ĂșÄinnost a odezva ĆeĆĄenĂ, uklĂĄdĂĄ spoleÄnost DoubleVerify vĆĄechny osobnĂ Ășdaje shromĂĄĆŸdÄnĂ© prostĆednictvĂm svĂœch ĆeĆĄenĂ ve SpojenĂœch stĂĄtech. Jako globĂĄlnĂ spoleÄnost mĂĄme ĂșĆady se sĂdlem ve SpojenĂœch stĂĄtech, SpojenĂ©m krĂĄlovstvĂ, Francii, Belgii, Finsku, NÄmecku, Izraeli, KanadÄ, Mexiku, BrazĂlii, Japonsku, Indii, Singapuru a AustrĂĄlii. NaĆĄi zamÄstnanci v tÄchto lokalitĂĄch mohou bĂœt poĆŸĂĄdĂĄnĂ o pĆĂstup k vaĆĄim osobnĂm ĂșdajĆŻm, aby podpoĆili naĆĄe ĆeĆĄenĂ. ĂroveĆ ochrany ĂșdajĆŻ stanovenĂĄ v nÄkterĂœch z tÄchto lokalit, jako napĆ. ve SpojenĂœch stĂĄtech, mĆŻĆŸe bĂœt niĆŸĆĄĂ neĆŸ ĂșroveĆ v EvropskĂ© unii nebo v jinĂœch jurisdikcĂch, kterĂ© pĆijaly pĆĂsnĂ© zĂĄkony a regulaÄnĂ pĆedpisy na ochranu osobnĂch ĂșdajĆŻ.
V souladu s poĆŸadavky na ochranu soukromĂ a zabezpeÄenĂ, kterĂ© byly uloĆŸeny podnikatelskĂœm firmĂĄm v EvropskĂ© unii, podnikĂĄme vĆĄechny moĆŸnĂ© kroky, abychom zajistili bezpeÄnĂ© uloĆŸenĂ vaĆĄich osobnĂch ĂșdajĆŻ v naĆĄĂ spoleÄnosti. RovnÄĆŸ zajiĆĄĆ„ujeme, aby jakĂœkoli jinĂœ pĆĂjemce vaĆĄich osobnĂch ĂșdajĆŻ nabĂzel odpovĂdajĂcĂ ĂșroveĆ ochrany a zabezpeÄenĂ, napĆĂklad uzavĆenĂm pĆĂsluĆĄnĂœch vzĂĄjemnĂœch dohod a v pĆĂpadÄ potĆeby, standartnĂch smluvnĂch doloĆŸek nebo jinĂœch podobnĂœch mechanismĆŻ pro pĆenos ĂșdajĆŻ schvĂĄlenĂœch Evropskou komisĂ nebo jinĂœm pĆĂsluĆĄnĂœm regulaÄnĂm orgĂĄnem. Postupy spoleÄnosti DoubleVerify na ochranu osobnĂch ĂșdajĆŻ popsanĂ© v tomto oznĂĄmenĂ o ochranÄ osobnĂch ĂșdajĆŻ splĆujĂ pravidla systĂ©mu Asijsko-pacifickĂ©ho hospodĂĄĆskĂ©ho spoleÄenstvĂ (dĂĄle jen zkr. APEC) pro pĆeshraniÄnĂ ochranu soukromĂ (dĂĄle jen zkr. CBDR) a rozpoznĂĄnĂ soukromĂ pro zpracovatele (dĂĄle jen zkr. PRP). SystĂ©my APEC CBPR a APEC PRP poskytujĂ organizacĂm struktury zajiĆĄĆ„ujĂcĂ ochranu osobnĂch ĂșdajĆŻ pĆenĂĄĆĄenĂœch mezi ĂșÄastnĂky spoleÄenstvĂ APEC. VĂce informacĂ o strukturĂĄch Asijsko-pacifickĂ©ho hospodĂĄĆskĂ©ho spoleÄenstvĂ (APEC), naleznete zde. MĂĄte-li jakĂ©koli dotazy ohlednÄ toho, kde uklĂĄdĂĄme osobnĂ Ășdaje, mĆŻĆŸete nĂĄs kontaktovat zpĆŻsoby, kterĂ© jsou popsĂĄny v ÄĂĄsti 13 tohoto globĂĄlnĂho oznĂĄmenĂ o ochranÄ osobnĂch ĂșdajĆŻ s nĂĄzvem âJak kontaktovat spoleÄnost DoubleVerifyâ.
KromÄ toho spoleÄnost DoubleVerify Inc. a jejĂ dceĆinĂ© spoleÄnosti Outrigger Media, Inc. d/b/a OpenSlate, Zentrick Inc. (âDoubleVerifyâ), dodrĆŸujĂ evropsko-americkĂœ rĂĄmec ochrany osobnĂch ĂșdajĆŻ (EU-USA DPF), rozĆĄĂĆenĂ EU-USA DPF o SpojenĂ© krĂĄlovstvĂ a ĆĄvĂœcarsko-americkĂœ rĂĄmec ochrany osobnĂch ĂșdajĆŻ (ĆĄvĂœcarsko-americkĂœ DPF), jak je stanoveno americkĂœm ministerstvem obchodu. SpoleÄnost DoubleVerify potvrdila americkĂ©mu ministerstvu obchodu, ĆŸe dodrĆŸuje principy evropsko-americkĂ©ho rĂĄmce ochrany osobnĂch ĂșdajĆŻ (principy EU-USA DPF) v souvislosti se zpracovĂĄnĂm osobnĂch ĂșdajĆŻ zĂskanĂœch z EvropskĂ© unie na zĂĄkladÄ EU-USA DPF a ze SpojenĂ©ho krĂĄlovstvĂ (a Gibraltaru) podle rozĆĄĂĆenĂ EU-USA DPF pro SpojenĂ© krĂĄlovstvĂ. SpoleÄnost DoubleVerify potvrdila Ministerstvu obchodu USA, ĆŸe dodrĆŸuje principy ĆĄvĂœcarsko-americkĂ©ho rĂĄmce ochrany osobnĂch ĂșdajĆŻ (principy ĆĄvĂœcarsko-americkĂ©ho DPF) v souvislosti se zpracovĂĄnĂm osobnĂch ĂșdajĆŻ zĂskanĂœch ze Ć vĂœcarska na zĂĄkladÄ ĆĄvĂœcarsko-americkĂ©ho DPF. V pĆĂpadÄ rozporu mezi podmĂnkami v tÄchto zĂĄsadĂĄch ochrany osobnĂch ĂșdajĆŻ a evropsko-americkĂœmi a/nebo ĆĄvĂœcarsko-americkĂœmi principy DPF, majĂ principy pĆednost. Chcete-li se dozvÄdÄt vĂce o programu rĂĄmce ochrany osobnĂch ĂșdajĆŻ (DPF) a zobrazit naĆĄi certifikaci, navĆĄtivte prosĂm strĂĄnky https://www.dataprivacyframework.gov/.
Pokud jde o dalĆĄĂ pĆedĂĄvĂĄnĂ, je spoleÄnost DoubleVerify odpovÄdnĂĄ za zpracovĂĄnĂ osobnĂch ĂșdajĆŻ, kterĂ© obdrĆŸĂ v rĂĄmci evropsko-americkĂ©ho DPF, rozĆĄĂĆenĂ evropsko-americkĂ©ho DPF pro SpojenĂ© krĂĄlovstvĂ a ĆĄvĂœcarsko-americkĂ©ho DPF, a nĂĄslednÄ je pĆedĂĄ tĆetĂ stranÄ jednajĂcĂ jejĂm jmĂ©nem jako zĂĄstupce. Pokud zĂĄstupce spoleÄnosti DoubleVerify zpracovĂĄvĂĄ osobnĂ Ășdaje zpĆŻsobem, kterĂœ je v rozporu s principy evropsko-americkĂ©ho DPF a principy rozĆĄĂĆenĂ evropsko-americkĂ©ho DPF pro SpojenĂ© krĂĄlovstvĂ a principy ĆĄvĂœcarsko-americkĂ©ho DPF a pokud spoleÄnost DoubleVerify neprokĂĄĆŸe, ĆŸe nenese odpovÄdnost za udĂĄlost, kterĂĄ vedla ke vzniku ĆĄkody, zĆŻstĂĄvĂĄ spoleÄnost DoubleVerify odpovÄdnĂĄ podle principĆŻ evropsko-americkĂ©ho DPF a principĆŻ rozĆĄĂĆenĂ evropsko-americkĂ©ho DPF pro SpojenĂ© krĂĄlovstvĂ a principĆŻ ĆĄvĂœcarsko-americkĂ©ho DPF.
FederĂĄlnĂ obchodnĂ komise mĂĄ pravomoc nad dodrĆŸovĂĄnĂm evropsko-americkĂ©ho DPF, rozĆĄĂĆenĂm evropsko-americkĂ©ho DPF pro SpojenĂ© krĂĄlovstvĂ a ĆĄvĂœcarsko-americkĂ©ho DPF spoleÄnosti DoubleVerify. V urÄitĂœch situacĂch mĆŻĆŸe bĂœt poĆŸadovĂĄno, aby spoleÄnost DoubleVerify zveĆejnila osobnĂ Ășdaje v reakci na zĂĄkonnĂ© poĆŸadavky veĆejnĂœch orgĂĄnĆŻ, vÄetnÄ splnÄnĂ poĆŸadavkĆŻ na nĂĄrodnĂ bezpeÄnost nebo vymĂĄhĂĄnĂ prĂĄva.
StĂĆŸnosti tĂœkajĂcĂ se principĆŻ DPF ohlednÄ shromaĆŸÄovĂĄnĂ a pouĆŸĂvĂĄnĂ vaĆĄich osobnĂch ĂșdajĆŻ musĂ spoleÄnost DoubleVerify ĆeĆĄit v souladu s evropsko-americkĂœm DPF, rozĆĄĂĆenĂm evropsko-americkĂ©ho DPF pro SpojenĂ© krĂĄlovstvĂ a ĆĄvĂœcarsko-americkĂœm DPF. Jednotlivci z EU, SpojenĂ©ho krĂĄlovstvĂ a Ć vĂœcarska, kteĆĂ majĂ ĆŸĂĄdosti nebo stĂĆŸnosti tĂœkajĂcĂ se naklĂĄdĂĄnĂ s osobnĂmi Ășdaji, kterĂ© obdrĆŸĂme na zĂĄkladÄ evropsko-americkĂ©ho DPF, rozĆĄĂĆenĂ evropsko-americkĂ©ho DPF pro SpojenĂ© krĂĄlovstvĂ a ĆĄvĂœcarsko-americkĂ©ho DPF nĂĄs musĂ nejprve kontaktovat pomocĂ informacĂ uvedenĂœch v ÄĂĄsti 13 nazvanĂ© âJak kontaktovat spoleÄnost DoubleVerifyâ tohoto globĂĄlnĂho oznĂĄmenĂ o ochranÄ osobnĂch ĂșdajĆŻ. V souladu s evropsko-americkĂœm DPF, rozĆĄĂĆenĂm EU-USA DPF pro SpojenĂ© krĂĄlovstvĂ a ĆĄvĂœcarsko-americkĂœm DPF se spoleÄnost DoubleVerify zavazuje pĆedloĆŸit nevyĆeĆĄenĂ© stĂĆŸnosti tĂœkajĂcĂ se naĆĄeho naklĂĄdĂĄnĂ s osobnĂmi Ășdaji, kterĂ© obdrĆŸĂme na zĂĄkladÄ evropsko-americkĂ©ho DPF, rozĆĄĂĆenĂ evropsko-americkĂ©ho DPF pro SpojenĂ© krĂĄlovstvĂ a ĆĄvĂœcarsko-americkĂ©ho DPF spoleÄnosti TRUSTe, alternativnĂmu poskytovateli ĆeĆĄenĂ sporĆŻ se sĂdlem ve SpojenĂœch stĂĄtech. Pokud od nĂĄs neobdrĆŸĂte vÄasnĂ© potvrzenĂ svĂ© stĂĆŸnosti tĂœkajĂcĂ se principĆŻ DPF nebo pokud jsme vaĆĄi stĂĆŸnost tĂœkajĂcĂ se principĆŻ DPF nevyĆeĆĄili k vaĆĄĂ spokojenosti, navĆĄtivte prosĂm strĂĄnky https://feedback-form.truste.com/watchdog/request, kde naleznete vĂce informacĂ a kde mĆŻĆŸete i podat stĂĆŸnost. Tyto sluĆŸby pro ĆeĆĄenĂ sporĆŻ jsou vĂĄm poskytovĂĄny zdarma.
V pĆĂpadÄ stĂĆŸnostĂ tĂœkajĂcĂch se dodrĆŸovĂĄnĂ evropsko-americkĂ©ho DPF, rozĆĄĂĆenĂ EU-USA DPF pro SpojenĂ© krĂĄlovstvĂ a ĆĄvĂœcarsko-americkĂ©ho DPF, kterĂ© nejsou vyĆeĆĄeny ĆŸĂĄdnĂœm z ostatnĂch mechanismĆŻ DPF, mĂĄte za urÄitĂœch podmĂnek moĆŸnost zahĂĄjit zĂĄvaznĂ© rozhodÄĂ ĆĂzenĂ. DalĆĄĂ informace naleznete na oficiĂĄlnĂch webovĂœch strĂĄnkĂĄch DPF: https://www.dataprivacyframework.gov/framework-article/ANNEX-I-introduction.
9. JakĂĄ mĂĄte prĂĄva?
V urÄitĂœch jurisdikcĂch mohou mĂt koncovĂ uĆŸivatelĂ© prĂĄva subjektu ĂșdajĆŻ, kterĂĄ jim umoĆŸĆujĂ podĂĄvat ĆŸĂĄdosti tĂœkajĂcĂ se jejich osobnĂch ĂșdajĆŻ. VÄtĆĄina jurisdikcĂ takĂ© poskytuje koncovĂœm uĆŸivatelĆŻm prĂĄvo bĂœt informovĂĄni o tom, jak jsou veĆĄkerĂ© osobnĂ Ășdaje shromaĆŸÄovĂĄny, pouĆŸĂvĂĄny a s kĂœm mohou bĂœt sdĂleny nebo komu mohou bĂœt zpĆĂstupnÄny a za jakĂœmi ĂșÄely. OznĂĄmenĂ spoleÄnosti DoubleVerify o ochranÄ osobnĂch ĂșdajĆŻ v rĂĄmci ĆeĆĄenĂ mĂĄ tyto poĆŸadavky splnit, pokud ale mĂĄte dalĆĄĂ dotazy nebo chcete-li lĂ©pe porozumÄt tomu, jak mohou bĂœt vaĆĄe osobnĂ Ășdaje shromĂĄĆŸdÄny, pouĆŸity, pĆĂpadnÄ o tom, s kĂœm mohou bĂœt sdĂleny nebo komu mohou bĂœt zpĆĂstupnÄny a proÄ, kontaktujte nĂĄs prostĆednictvĂm nĂĆŸe uvedenĂ© ÄĂĄsti 13 s nĂĄzvem âJak kontaktovat spoleÄnost DoubleVerifyâ.
ObyvatelĂ© EvropskĂ©ho hospodĂĄĆskĂ©ho prostoru, SpojenĂ©ho krĂĄlovstvĂ, Ć vĂœcarska nebo Kalifornie majĂ mimo jinĂ© nÄkolik prĂĄv podle platnĂœch zĂĄkonĆŻ a pĆedpisĆŻ o ochranÄ osobnĂch ĂșdajĆŻ, jako jsou GDPR a CCPA. K uplatnÄnĂ tÄchto prĂĄv mĆŻĆŸete pouĆŸĂt tento formulĂĄĆ nebo nĂĄs mĆŻĆŸete kontaktovat zpĆŻsobem uvedenĂœm v nĂĆŸe uvedenĂ©m oddĂle 13 s nĂĄzvem âJak kontaktovat spoleÄnost DoubleVerifyâ). V souladu s urÄitĂœmi zĂĄkony a pĆedpisy, jako je CCPA, mĆŻĆŸete takĂ© urÄit autorizovanĂ©ho zĂĄstupce, aby poĆŸadoval nebo uplatnil prĂĄvo vaĆĄĂm jmĂ©nem. Za uplatnÄnĂ vaĆĄich prĂĄv vĂĄs nebudeme diskriminovat, ani se vĂĄm nebudeme mstĂt.
Tyto prĂĄva jsou nĂĄsledujĂcĂ:
- a) prĂĄvo na pĆĂstup k jakĂœmkoli osobnĂm ĂșdajĆŻm, kterĂ© o vĂĄs mĆŻĆŸeme uchovĂĄvat, vÄetnÄ kategoriĂ a specifickĂœch ÄĂĄstĂ osobnĂch ĂșdajĆŻ.
- b) prĂĄvo opravit jakĂ©koli nepĆesnĂ© osobnĂ Ășdaje, kterĂ© o vĂĄs uchovĂĄvĂĄme. Berte prosĂm na vÄdomĂ, ĆŸe vzhledem k povaze osobnĂch ĂșdajĆŻ, kterĂ© shromaĆŸÄujeme a vzhledem ke zpĆŻsobu shromaĆŸÄovĂĄnĂ, je vysoce nepravdÄpodobnĂ©, ĆŸe budeme uchovĂĄvat osobnĂ Ășdaje, kterĂ© jsou nepĆesnĂ© nebo splĆujĂ okolnosti vyĆŸadujĂcĂ jejich opravu.
- c) prĂĄvo poĆŸadovat, aby spoleÄnost DoubleVerify smazala jakĂ©koli osobnĂ Ășdaje, kterĂ© o vĂĄs uchovĂĄvĂĄ.
- d) prĂĄvo poĆŸadovat, aby bylo zpracovĂĄnĂ vaĆĄich osobnĂch ĂșdajĆŻ na urÄitou dobu pozastaveno nebo omezeno, napĆĂklad pĆi posouzenĂ, zda mĂĄte dalĆĄĂ prĂĄva, kterĂ© chcete uplatnit.
- e) v rozsahu, v nÄmĆŸ jsou vaĆĄe osobnĂ Ășdaje zpracovĂĄvĂĄny na zĂĄkladÄ legitimnĂho zĂĄjmu, mĂĄte prĂĄvo proti takovĂ©mu zpracovĂĄnĂ vznĂ©st nĂĄmitku.
- f) V rozsahu, v jakĂ©m jsou vaĆĄe osobnĂ Ășdaje zpracovĂĄvĂĄny na zĂĄkladÄ vaĆĄeho souhlasu, odvolat tento souhlas prostĆednictvĂm rĂĄmce IAB Europe pro transparentnost a souhlas.
Za pĆedpokladu, ĆŸe lze pĆiĆadit koncovĂ©ho uĆŸivatele k osobnĂm ĂșdajĆŻm, kterĂ© uchovĂĄvĂĄme v naĆĄich systĂ©mech a v maximĂĄlnÄ moĆŸnĂ© mĂĆe, splnĂme jakĂœkoli poĆŸadavek tĂœkajĂcĂ se koncovĂ©ho uĆŸivatele. Za urÄitĂœch okolnostĂ mĆŻĆŸeme vĆĄak bĂœt poĆŸĂĄdĂĄni o ovÄĆenĂ vaĆĄĂ totoĆŸnosti, abychom vyhovÄli poĆŸadavku. K ovÄĆenĂ vaĆĄĂ totoĆŸnosti a pochopenĂ rozsahu vaĆĄeho poĆŸadavku, budeme si moĆŸnĂĄ muset vyĆŸĂĄdat dalĆĄĂ Ășdaje o vĂĄs. Abyste mohli podat ĆŸĂĄdost nebo ji splnit, nebudete muset vytvoĆit ĆŸĂĄdnĂœ ĂșÄet. Abychom s vĂĄmi mohli komunikovat a podpoĆit vĂĄĆĄ poĆŸadavek budete muset uvĂ©st vaĆĄi e-mailovou adresu i jakĂ©koli informace, kterĂ© budeme potĆebovat k ovÄĆenĂ, zda o vĂĄs uchovĂĄvĂĄme nÄjakĂ© osobnĂ Ășdaje. Berte prosĂm na vÄdomĂ, ĆŸe mohou nastat okolnosti, kterĂ© nĂĄm znemoĆŸnĂ splnit vĂĄĆĄ poĆŸadavek, ale pokud se tak stane, vysvÄtlĂme proÄ. Pokud o vĂĄs neuchovĂĄvĂĄme ĆŸĂĄdnĂ© osobnĂ Ășdaje, budeme vĂĄs o tom informovat. UdÄlĂĄme vĆĄe proto, abychom na vaĆĄe dotazy a poĆŸadavky reagovali co nejdĆĂve, ale nechte nĂĄm prosĂm na odpovÄÄ tĆicet (30) dnĂ.
Pokud spoleÄnost DoubleVerify vystupuje jako âzpracovatelâ, âdodavatelâ nebo âposkytovatel sluĆŸebâ, jak je uvedeno v platnĂ©m zĂĄkonÄ, mĆŻĆŸeme vĂĄs poĆŸĂĄdat, abyste svĆŻj poĆŸadavek smÄĆovali na pĆĂsluĆĄnĂ©ho zĂĄkaznĂka, kterĂœ jednĂĄ jako âsprĂĄvceâ nebo âobchodnĂ partnerâ.
10. DalĆĄĂ zveĆejĆovĂĄnĂ
UrÄitĂ© zĂĄkony a pĆedpisy na ochranu soukromĂ, jako je CCPA, vyĆŸadujĂ po obchodnĂch firmĂĄch, aby oznĂĄmili, zda prodĂĄvajĂ nÄjakĂ© osobnĂ Ășdaje. SpoleÄnost DoubleVerify nezveĆejĆuje osobnĂ Ășdaje zpĆŻsobem, kterĂœ by pĆedstavoval jejich âprodejâ nebo âsdĂlenĂâ podle zĂĄkonĆŻ stĂĄtĆŻ Kalifornie, Virginie nebo Nevada Äi podobnĂœch zĂĄkonĆŻ.
11. PouĆŸĂvĂĄ spoleÄnost DoubleVerify umÄlou inteligenci?
SpoleÄnost DoubleVerify pouĆŸĂvĂĄ umÄlou inteligenci (âAIâ) v rĆŻznĂœch funkcĂch a rĆŻznĂœmi zpĆŻsoby v rĂĄmci celĂ© organizace. PĆestoĆŸe spoleÄnost DoubleVerify vyuĆŸĂvĂĄ technologie umÄlĂ© inteligence, nezapojujeme se do âautomatizovanĂ©ho rozhodovĂĄnĂâ, jak je definovĂĄno platnĂœmi zĂĄkony a pĆedpisy o ochranÄ osobnĂch ĂșdajĆŻ.
12. Rozhodné pråvo
Toto oznĂĄmenĂ o ochranÄ osobnĂch ĂșdajĆŻ v rĂĄmci ĆeĆĄenĂ se v rozsahu pĆĂsluĆĄnĂœch platnĂœch a povolenĂœch zĂĄkonĆŻ a pĆedpisĆŻ ĆĂdĂ a vyklĂĄdĂĄ v souladu s internĂmi zĂĄkony a jurisdikcĂ stĂĄtu Delaware a mĂstem ĆeĆĄenĂ jakĂœchkoli sporĆŻ je Delaware.
12. Aktualizujeme toto oznĂĄmenĂ o ochranÄ osobnĂch ĂșdajĆŻ v rĂĄmci ĆeĆĄenĂ?
Toto oznĂĄmenĂ o ochranÄ osobnĂch ĂșdajĆŻ ĆeĆĄenĂ mĆŻĆŸeme obÄas aktualizovat proto, aby odrĂĄĆŸelo zmÄny naĆĄich ĆeĆĄenĂ, postupĆŻ, zĂĄsad nebo jakĂ©koli jinĂ© internĂch nebo externĂ zmÄny a takĂ© proto, aby splĆovalo vĆĄechny novĂ© platnĂ© prĂĄvnĂ poĆŸadavky. VĆĄechny zmÄny budou zveĆejnÄny, jakmile vstoupĂ v platnost. Aktualizujeme takĂ© âdatum ĂșÄinnostiâ uvedenĂœ v hornĂ ÄĂĄsti tohoto oznĂĄmenĂ o ochranÄ osobnĂch ĂșdajĆŻ, abyste vÄdÄli, kdy byla aktualizace provedena. DoporuÄujeme vĂĄm pravidelnÄ prohlĂĆŸet toto oznĂĄmenĂ o ochranÄ osobnĂch ĂșdajĆŻ v rĂĄmci ĆeĆĄenĂ, abyste byli o tÄchto zmÄnĂĄch informovĂĄni. VezmÄte prosĂm na vÄdomĂ, ĆŸe jakĂœkoli pĆeklad tohoto oznĂĄmenĂ o ochranÄ osobnĂch ĂșdajĆŻ ĆeĆĄenĂ je urÄen pouze k usnadnÄnĂ vaĆĄeho pĆĂstupu k tÄmto informacĂm. Jedinou oficiĂĄlnĂ verzĂ tohoto oznĂĄmenĂ o ochranÄ osobnĂch ĂșdajĆŻ v rĂĄmci ĆeĆĄenĂ je verze v angliÄtinÄ a veĆĄkerĂ© nepĆesnosti nebo nesrovnalosti v pĆekladu nejsou zĂĄvaznĂ© a nemajĂ prĂĄvnĂ ĂșÄinek pro ĂșÄely dodrĆŸovĂĄnĂ pĆedpisĆŻ nebo vymĂĄhĂĄnĂ prĂĄv.
13. Jak kontaktovat spoleÄnost DoubleVerify?
Pokud mĂĄte nÄjakĂ© dotazy, pĆipomĂnky nebo komentĂĄĆe k tomuto oznĂĄmenĂ o ochranÄ osobnĂch ĂșdajĆŻ v rĂĄmci ĆeĆĄenĂ nebo pokud se domnĂvĂĄte, ĆŸe vaĆĄe osobnĂ Ășdaje byly pouĆŸity zpĆŻsobem, kterĂœ nenĂ v souladu s oznĂĄmenĂm o ochranÄ osobnĂch ĂșdajĆŻ, mĆŻĆŸete kontaktovat nĂĄĆĄ tĂœm na ochranu osobnĂch ĂșdajĆŻ na nĂĄsledujĂcĂ adrese:
PovÄĆenec pro ochranu soukromĂ / povÄĆenec pro ochranu osobnĂch ĂșdajĆŻ (tĂœm pro ochranu osobnĂch ĂșdajĆŻ) KontaktnĂ Ășdaje
DoubleVerify Inc.
462 Broadway
New York, NY 10013
privacy@doubleverify.com
Pokud mĂĄte nevyĆeĆĄenĂ obavy tĂœkajĂcĂ se ochrany soukromĂ nebo pouĆŸitĂ ĂșdajĆŻ, kterĂœ jsme neĆeĆĄili uspokojivÄ, kontaktujte naĆĄeho (bezplatnĂ©ho) poskytovatele ĆeĆĄenĂ sporĆŻ tĆetĂch stran se sĂdlem v USA prostĆednictvĂm nĂĄsledujĂcĂho odkazu https://feedback-form.truste.com/watchdog/request. ZavĂĄzali jsme se k tomu, abychom dosĂĄhli spravedlivĂ©ho ĆeĆĄenĂ jakĂ©hokoli sporu nebo obavy ohlednÄ vaĆĄeho soukromĂ nebo tohoto oznĂĄmenĂ o ochranÄ osobnĂch ĂșdajĆŻ v rĂĄmci ĆeĆĄenĂ. Pokud se vĆĄak domnĂvĂĄte, ĆŸe jsme vĂĄm nebyli schopni pomoci, nic v tomto oznĂĄmenĂ o ochranÄ osobnĂch ĂșdajĆŻ v rĂĄmci ĆeĆĄenĂ neomezuje vaĆĄe prĂĄva podle platnĂœch zĂĄkonĆŻ, vÄetnÄ vaĆĄĂ schopnosti podat stĂĆŸnost u mĂstnĂho ĂșĆadu podle mĂsta vaĆĄeho bydliĆĄtÄ, u mĂstnĂho ĂșĆadu pro ochranu ĂșdajĆŻ nebo u jinĂ©ho ĂșĆadu s jurisdikcĂ v zĂĄleĆŸitostech tĂœkajĂcĂch se ochrany soukromĂ.
DatabeskyttelseserklĂŠring for DoubleVerify-lĂžsninger
IkrafttrĂŠdelsesdato: 9. oktober 2025
Oversigt
DoubleVerify Inc., sammen med dets globale datterselskaber (samlet benĂŠvnt âDoubleVerifyâ, âviâ, âosâ eller âvoresâ) er branchefĂžrende inden for gennemsigtighed og ansvarlighed i onlineannoncering. DoubleVerify bruger forskellige teknologier til at indsamle oplysninger om onlineannoncering, webstedstrafik, mobilapptrafik og forbundet enhedstrafik for at levere produkter og lĂžsninger til gennemsigtighed, ansvarlighed og mĂ„ling i annoncering (samlet benĂŠvnt âlĂžsningerâ). Denne databeskyttelseserklĂŠring (âdatabeskyttelseserklĂŠring for lĂžsningerâ) forklarer, hvem vi er, hvordan vi indsamler, bruger og deler personoplysninger gennem vores lĂžsninger, samt hvordan du kan udĂžve dine databeskyttelsesrettigheder.
Hvis du Þnsker flere oplysninger om, hvordan DoubleVerify behandler personoplysninger, der indsamles pÄ vores kundeorienterede websteder, bedes du besÞge vores databeskyttelseserklÊring for websteder og markedsfÞring.
Hvis du bruger DoubleVerify-lĂžsninger, og du Ăžnsker flere oplysninger om, hvordan DoubleVerify behandler personoplysninger, der indsamles gennem vores rapporteringsvĂŠrktĂžjer, bedes du besĂžge vores databeskyttelseserklĂŠring for rapporteringsvĂŠrktĂžjer.
Hurtige links
Vi anbefaler, at du lÊser denne databeskyttelseserklÊring for lÞsninger i sin helhed for at sikre, at du er fuldt informeret. For at gÞre det nemmere for dig at finde og gennemgÄ specifikke dele af denne databeskyttelseserklÊring for lÞsninger, har vi dog opdelt den i fÞlgende afsnit:
- Hvem er DoubleVerify?
- Hvad er vores rolle, mÄl og retsgrundlag for behandling?
- Hvilke oplysninger indsamler vi og til hvilke formÄl?
- Hvordan bruger vi de oplysninger, vi indsamler?
- Hvordan og til hvem videregiver vi oplysninger?
- Hvor lĂŠnge opbevarer vi personoplysninger?
- Hvordan beskyttes personoplysninger?
- Hvordan overfĂžres personoplysninger internationalt?
- Hvad er dine rettigheder?
- Yderligere offentliggĂžrelser
- GĂŠldende lov
- Opdaterer vi denne databeskyttelseserklĂŠring for lĂžsninger?
- SÄdan kontakter du DoubleVerify
1. Hvem er DoubleVerify?
DoubleVerifys akkrediterede platforme leverer uafhĂŠngig digital mediemĂ„ling, data og analyser om levering af annonceeksponeringer og webstedstrafik, for at hjĂŠlpe annoncĂžrer, bureauer og sĂŠlgere af annonceringsaktiver (samlet benĂŠvnt âkunderâ) med at bekrĂŠfte nĂžjagtige leveringsegenskaber, herunder brand-sikkerhed, eksponeringsmĂ„linger, kontekstmĂŠssige og miljĂžmĂŠssige parametre (f.eks. det websted, hvor en annonce vises, og hvor den vises pĂ„ websiden), kvalitetsmĂŠssige egenskaber ved annonceeksponeringer og webstedstrafik, og leverer indsigter, der gĂžr det muligt for vores kunder at trĂŠffe informerede beslutninger om placeringen af deres kreative materialer og brand.
Vi gĂ„r ind for at yde stĂŠrk databeskyttelse til enhver enkeltperson, hvis oplysninger vi mĂ„tte behandle i enhver egenskab â fordi vi mener, at databeskyttelse er en grundlĂŠggende rettighed, ikke noget, der bĂžr afhĂŠnge af, hvor du bor. For at leve op til dette princip, behandler vi alle oplysninger, der vedrĂžrer eller er knyttet til en identificeret eller identificerbar enkeltperson, som âpersonoplysningerâ, uanset den pĂ„gĂŠldende persons placering. Hvad angĂ„r vores lĂžsninger, begrĂŠnser DoubleVerify eventuelle oplysninger, som vi indsamler, til oplysninger, der ikke giver mulighed for identifikation af en enkeltperson uden yderligere oplysninger. For eksempel behandler DoubleVerify din internetprotokoladresse (âIPâ), som er et nummer, der automatisk tildeles en computer, nĂ„r internettet bruges. Selvom DoubleVerify behandler sĂ„danne oplysninger som personoplysninger i overensstemmelse med bedste praksis og gĂŠldende love, kombinerer vi aldrig de pĂ„gĂŠldende oplysninger med eventuelle andre oplysninger, der ville gĂžre det muligt for os at identificere den enkeltperson, som oplysningerne vedrĂžrer.
Denne databeskyttelseserklĂŠring for lĂžsninger er beregnet til at informere enkeltpersoner, hvis oplysninger kan behandles gennem vores lĂžsninger (âslutbruger(e)â eller, âduâ og âdinâ) om: (1) de typer af oplysninger, som DoubleVerify kan indsamle om dig eller din enhed, nĂ„r en annonce, der analyseres af os, leveres til dig pĂ„ et websted, som du ser eller i en app, som du bruger, (2) vores databeskyttelsespraksisser, hvordan vi kan bruge, dele, og pĂ„ anden mĂ„de behandle oplysninger, der betragtes som personoplysninger, og (3) hvad dine rettigheder er med hensyn til sĂ„danne personoplysninger. Denne databeskyttelseserklĂŠring for lĂžsninger forklarer ogsĂ„, hvilke ikke-personoplysninger (âtekniske oplysningerâ) vi indsamler om de annoncer, som vi sporer, og hvordan vi bruger de pĂ„gĂŠldende tekniske oplysninger til at drive vores lĂžsninger.
2. Hvad er vores rolle, mÄl og retsgrundlag for behandling?
DoubleVerifys lĂžsninger til identifikation og bekĂŠmpelse af svig (âbekĂŠmpelse af svigâ), bekrĂŠftelse af geografisk overholdelse (âgeografisk bekrĂŠftelseâ) og lĂžsninger til engagementsmĂ„ling pĂ„ sidevisningsniveau krĂŠver behandling af personoplysninger. Undtagen under begrĂŠnsede omstĂŠndigheder, der er beskrevet nedenfor, med hensyn til love og forordninger sĂ„som den generelle forordning om databeskyttelse (âGDPRâ), driver DoubleVerify bekĂŠmpelse af svig som âdataansvarligâ og geografisk bekrĂŠftelse og engagementsmĂ„linger pĂ„ sideniveau som âdatabehandlerâ. Med hensyn til Californiens lov til beskyttelse af forbrugeres personoplysninger (California Consumer Privacy Act, âCCPAâ) og andre amerikanske staters lovgivningsmĂŠssige rammevĂŠrk, kan vores betegnelse variere afhĂŠngigt af det specifikke forhold til hver enkelt kunde. Da de personoplysninger, som vi behandler, indsamles af vores teknologi og "gĂžres tilgĂŠngelige" for os af vores kunder, fungerer vi generelt som en "kontrahent" i henhold til CCPA eller som en "databehandler" i henhold til andre amerikanske staters love og lovgivningsmĂŠssige rammevĂŠrk. Uanset det foregĂ„ende, under begrĂŠnsede omstĂŠndigheder, hvor personoplysninger deles med DoubleVerify via tilpassede integrationer og andre ikke-standardmetoder, for eksempel, nĂ„r sĂ„danne personoplysninger indsamles og tilvejebringes af en kunde med henblik pĂ„ analyse af DoubleVerify, kan vi anses for at vĂŠre en âdatabehandlerâ eller en âtjenesteudbyderâ i henhold til CCPA. Dette scenarie er mest almindeligt i vores partnerskaber med sociale mediekunder og andre kunder, der driver ejendomsretligt beskyttede miljĂžer, ofte omtalt som âwalled gardensâ.
Bortset fra bekĂŠmpelse af svig, herunder som pĂ„krĂŠvet for at tĂŠlle eksponeringer i henhold til standardpraksisser i branchen (f.eks. retningslinjer fra Media Ratings Council), geografisk bekrĂŠftelse og engagementsmĂ„linger pĂ„ sideniveau, krĂŠver DoubleVerifys andre lĂžsninger (sĂ„som inden for synlighed, brand-sikkerhed og egnethed) generelt ikke behandling af personoplysninger. Der er dog omstĂŠndigheder, sĂ„som tilfĂŠlde, hvor vi kan levere sĂ„danne lĂžsninger til kunder, der driver âwalled gardensâ, hvor disse kunder, i deres rolle som dataansvarlige, kan krĂŠve, at DoubleVerify behandler yderligere personoplysninger om slutbrugere eller enkeltpersoner, der opretter konti og indhold i kundens miljĂžer. I ethvert sĂ„dant scenarie trĂŠffer kunder afgĂžrelse om, hvilke personoplysninger, der behandles, og i deres rolle som dataansvarlige afgĂžr de ogsĂ„, efter eget skĂžn, retsgrundlaget for behandlingen af sĂ„danne personoplysninger. For yderligere oplysninger om disse kunders databeskyttelsespraksisser, de behandlede personoplysninger og det gĂŠldende retsgrundlag for behandling, bĂžr du gennemgĂ„ hver kundes relevante og gĂŠldende databeskyttelseserklĂŠringer. Hvis du kontakter DoubleVerify for at forhĂžre dig om disse programmer, kan vi tilvejebringe nogle grundlĂŠggende oplysninger for dig om det arbejde, som vi udfĂžrer for disse kunder, men vi anbefaler, at du kontakter den individuelle kunde eller gennemgĂ„r den databeskyttelsesdokumentation, som de stiller til rĂ„dighed pĂ„ deres ejendomme.
I forbindelse med love sÄsom GDPR er DoubleVerifys retsgrundlag for behandling af personoplysninger gennem vores lÞsninger den legitime interesse i: (i) at vores kunder undgÄr annoncerelateret svig og prÊsenterer geografisk nÞjagtige og overensstemmende oplysninger til slutbrugere, og i begrÊnsede scenarier at gÞre det muligt for udgiverkunder at vurdere ydeevnen for bestemt indhold, (ii) at slutbrugerne modtager svindelfri og geografisk nÞjagtige og overensstemmende oplysninger, og (iii) den fortsatte tilgÊngelighed af et gratis internet for offentligheden.
DoubleVerify deltager i IAB-gennemsigtigheds- og samtykkerammen (TCFv2.2 â leverandĂžr-id 126), med bruger legitim interesse som standardgrundlag for indsamling af oplysninger i forbindelse med fĂžlgende formĂ„l:
- Opretholde sikkerhed, forebygge og pÄvise svig, og rette fejl (SÊrligt formÄl 1)
- Levere og prÊsentere annoncering og indhold (SÊrligt formÄl 2)
- Gemme og kommunikere databeskyttelsesvalg (SÊrligt formÄl 3)
- MÄle annonceeffektivitet (FormÄl 7)
- MÄle indholdseffektivitet (FormÄl 8)
- Udvikle og forbedre tjenester (FormÄl 10)
I begrÊnsede scenarier kan den enhed, der er ansvarlig for IAB Europes gennemsigtigheds- og samtykkerammen pÄ den ejendom, hvor DoubleVerify-lÞsninger drives, gÞre vores geografiske bekrÊftelse og engagementsmÄlinger pÄ sideniveau til genstand for samtykke. I disse meget begrÊnsede tilfÊlde vil samtykke gÊlde for fÞlgende formÄl:
- Bruge begrÊnsede oplysninger til at vÊlge annoncering (FormÄl 2)
- MÄle annonceeffektivitet (FormÄl 7)
- MÄle indholdseffektivitet (FormÄl 8)
- Udvikle og forbedre tjenester (FormÄl 10)
3. Hvilke oplysninger indsamler vi og til hvilke formÄl?
For at udfÞre sine forretningsmÊssige formÄl med at levere, vedligeholde og forbedre sine lÞsninger, indsamler og bruger DoubleVerify visse kategorier af personoplysninger og tekniske oplysninger. Kategorierne af personoplysninger og tekniske oplysninger, der behandles gennem DoubleVerify-lÞsningerne, er beskrevet nedenfor. I det omfang personoplysninger er nÞdvendige for driften af en eller flere funktioner i en DoubleVerify-lÞsning, vil sÄdanne personoplysninger kun blive brugt til de specifikke formÄl, der er beskrevet nedenfor, medmindre andet krÊves ved lov. Derudover kan det under visse omstÊndigheder vÊre nÞdvendigt at behandle personoplysningerne sammen med nogle tekniske oplysninger, sÄledes at DoubleVerifys lÞsninger kan fungere korrekt. I sÄdanne scenarier betragtes de kombinerede oplysninger som personoplysninger og beskyttes i overensstemmelse hermed. Vi kombinerer, analyserer eller beriger ikke de personoplysninger og tekniske oplysninger, som vi behandler, med yderligere oplysninger med henblik pÄ at identificere slutbrugerne. Vi sporer aldrig dig eller dine onlineaktiviteter pÄ tvÊrs af apps og websteder eller over tid, vi er ikke afhÊngige af vedvarende teknologier sÄsom tredjepartscookies, og vi opretter aldrig profiler eller mÄlgrupper for at mÄlrette enkeltpersoner.
- Kategorier af tekniske oplysninger, der indsamles og bruges til at drive DoubleVerify-lĂžsningerne:
- Annonceringskampagne-attributter â Identifikatoren for den annoncĂžr, der leverer en annonce, dens kampagne- og placeringsidentifikatorer, identifikatorerne for medieejendommen, der sĂŠlger annonceaktivet til annoncĂžren, eller eventuel formidlende annonceringsplatform, indsamles og behandles for at identificere den kunde, som vi servicerer, for at anvende de korrekte indstillinger for kunden, for at segmentere kunderapporterne i henhold til disse identifikatorer og for at fakturere kunden.
- Webindholdsattributter â Webadressen (URL) pĂ„ den side/billede, hvortil annoncen leveres, og adressen pĂ„ eventuelle henvisende sider/billeder, indsamles for at sikre, at annoncerne leveres i den rigtige sammenhĂŠng, som vores kunde har indstillet i profilindstillingerne i vores system.
- Mobilapplikationsattributter â Mobilapplikationens navn, mobilapplikationens id, app store, applikationens udvikler, applikationens stjernebedĂžmmelser, applikationens aldersklassificering og andre offentligt tilgĂŠngelige oplysninger om mobilapplikationen, hvortil annoncen leveres. Disse oplysninger bruges til at sikre, at annoncerne leveres i den rigtige sammenhĂŠng som vores kunde har indstillet i profilindstillingerne i vores system.
- Digitale miljĂžattributter â Den type af forbundet enhed, som annoncen leveres til: mobil, stationĂŠr computer, forbundet tv eller anden enhed, browsertypen og versionen, der bruges til at gengive siden, hvor annoncen vises, samt operativsystemet, indsamles for at vurdere, hvilken version af vores kode, der ville kĂžre korrekt i det pĂ„gĂŠldende miljĂž, og for korrekt at mĂ„le, hvorvidt annoncen havde mulighed for at blive vist pĂ„ skĂŠrmen i henhold til branchestandarder, der varierer mellem miljĂžer.
- Visningsattributter â Placeringen af annoncen pĂ„ siden, annoncens stĂžrrelse, skĂŠrmens stĂžrrelse, viewport-stĂžrrelsen, fanens fokusstatus, browserens fokusstatus, den tid, annoncen var i den synlige del af websiden, og websidens rulleposition, indsamles for at vurdere og rapportere til vores kunder, hvorvidt annoncen havde mulighed for at blive synlig pĂ„ skĂŠrmen.
- Eksponerings- og engagementsattributter â Oplysninger, der viser, hvorvidt annoncen blev klikket pĂ„, swipet, trykket eller rĂžrt, fik ĂŠndret stĂžrrelse, sprunget over, gjort lydlĂžs, sat pĂ„ pause, roteret, svĂŠvede eller ĂŠndrede volumen, indsamles for at hjĂŠlpe vores kunder med at mĂ„le annoncen, annonceringskampagnen eller medieejendommens effektivitet.
- Kategorier af oplysninger, der indsamles og bruges til at drive bekĂŠmpelse af svig:
- Pseudonym elektronisk tilstedevĂŠrelse og enhedsidentifikatorer â dvs. IP-adresse, brugeragentstreng eller derivater af disse to vĂŠrdier â bruges til at vurdere, hvorvidt online-tilstedevĂŠrelsen eller enheden deltager i eller er forbundet med en svigagtig ordning.
- Pseudonym elektronisk tilstedevĂŠrelse og enhedsidentifikatorer â dvs. IP-adresse, brugeragentstreng eller derivater af disse to vĂŠrdier â bruges til at vurdere, hvorvidt online-tilstedevĂŠrelsen eller enheden deltager i eller er forbundet med en svigagtig ordning.
- Kategorier af oplysninger, der indsamles og bruges til at drive geografisk bekrĂŠftelse:
- Pseudonym elektronisk tilstedevĂŠrelse og enhedsidentifikatorer â IP-adresse â indsamles for at fastslĂ„ den geografiske placering, som de er tilknyttet. Hver IP er forbundet med et land, og i nogle tilfĂŠlde med et udpeget markedsomrĂ„de (eller âDMAâ), som er et udtryk for at beskrive metroklynger. I USA er IPâer forbundet med DMAâer samt postnummer. Dine nĂžjagtige geoplaceringsoplysninger (ogsĂ„ kendt som prĂŠcis geoplacering) indsamles, modtages eller udledes aldrig.
- Pseudonym elektronisk tilstedevĂŠrelse og enhedsidentifikatorer â IP-adresse â indsamles for at fastslĂ„ den geografiske placering, som de er tilknyttet. Hver IP er forbundet med et land, og i nogle tilfĂŠlde med et udpeget markedsomrĂ„de (eller âDMAâ), som er et udtryk for at beskrive metroklynger. I USA er IPâer forbundet med DMAâer samt postnummer. Dine nĂžjagtige geoplaceringsoplysninger (ogsĂ„ kendt som prĂŠcis geoplacering) indsamles, modtages eller udledes aldrig.
- Kategorier af data, der indsamles og bruges til at styrke engagementsmÄlinger pÄ sideniveau:
- Pseudonym elektronisk tilstedevĂŠrelse og enhedsidentifikatorer â IP-adresse â modtages som en teknisk nĂždvendighed for at etablere forbindelsen til enheden. Derudover vurderes begrĂŠnsede interaktionsoplysninger i form af tid brugt pĂ„ siden, procentdel af siderulning eller lignende vĂŠrdier for at gĂžre det muligt for udgiverkunder at mĂ„le kvaliteten af det analyserede indhold. Selvom begrĂŠnsede personoplysninger behandles som en del af denne lĂžsning, er mĂ„let ikke relateret til analyse af eventuelle oplysninger relateret til enkeltpersonen, men snarere fokuseret pĂ„ ydeevnen af indhold pĂ„ siden.
Under begrĂŠnsede omstĂŠndigheder kan en kunde, der fungerer som en âwalled gardenâ, krĂŠve, at DoubleVerify behandler yderligere personoplysninger for at muliggĂžre sine lĂžsninger. SĂ„danne yderligere personoplysninger kan vedrĂžre dig som en slutbruger, enkeltpersoner, der opretter konti i sĂ„danne âwalled gardensâ eller enkeltpersoner, der opretter indhold, der offentliggĂžres i sĂ„danne âwalled gardenâ-miljĂžer. I det omfang, at en af dets kunder, der fungerer som en âwalled gardenâ, krĂŠver, at DoubleVerify behandler yderligere personoplysninger for at muliggĂžre visse lĂžsninger, skal DoubleVerify udelukkende behandle sĂ„danne personoplysninger med henblik pĂ„ at opfylde sine forpligtelser over for kunden og i streng overensstemmelse med kundens anvisninger, som pĂ„krĂŠvet for at drive, vedligeholde og, hvis relevant, forbedre lĂžsningerne. Vi arbejder ihĂŠrdigt med disse kunder for at sikre, at de behandlede personoplysninger udelukkende begrĂŠnses til de personoplysninger, der er nĂždvendige for at opfylde disse formĂ„l. Under begrĂŠnsede omstĂŠndigheder kan vores interaktion med "walled gardens" resultere i tilfĂŠldig modtagelse af personoplysninger. DoubleVerify arbejder omhyggeligt pĂ„ at overvĂ„ge sĂ„danne tilfĂŠlde for at sikre, at sĂ„danne personoplysninger ikke behandles ud over modtagelse, andet end for at fjerne dem sikkert fra vores systemer. Da de specifikke kategorier af personoplysninger i disse scenarier afhĂŠnger af kundens tilpassede integration og beslutninger, og varierer fra kunde til kunde, anbefaler vi, at du kontakter den individuelle kunde eller gennemgĂ„r databeskyttelsesdokumentationen, som de stiller til rĂ„dighed pĂ„ deres ejendomme, hvis du har yderligere spĂžrgsmĂ„l.
LĂžsningerne er ikke beregnet til eller rettet mod behandlingen af bĂžrns personoplysninger. Vi indsamler ikke bevidst personoplysninger fra bĂžrn, som en sĂ„dan betegnelse defineres i gĂŠldende love fra tid til anden. Hvis du er forĂŠlder eller vĂŠrge og mener, at dit barns personoplysninger kan vĂŠre blevet behandlet gennem lĂžsningerne, bedes du kontakte os ved hjĂŠlp af oplysningerne i afsnit 13, âSĂ„dan kontakter du DoubleVerifyâ nedenfor, og vi vil trĂŠffe foranstaltninger til at slette deres personoplysninger fra vores systemer pĂ„ sikker vis.
4. Hvordan bruger vi de oplysninger, vi indsamler?
DoubleVerify bruger kun de indsamlede tekniske oplysninger og personoplysninger til de formĂ„l, der er beskrevet i afsnit 3, âHvilke oplysninger indsamler vi og til hvilke formĂ„l?â i denne databeskyttelseserklĂŠring for lĂžsninger. De tekniske oplysninger og dine personoplysninger behandles generelt for at levere rapportering, dashboards, feedback og indsigter (ârapporteringâ) til vores kunder. DVâs standardrapportering anonymiseres og aggregeres. I det omfang vores kunder anmoder om mere detaljeret rapportering, for eksempel rapportering pĂ„ eksponeringsniveau eller URL-niveau, afidentificeres indtryk generelt for at forhindre, at slutbrugeres personoplysninger deles med kunder. Uanset ovenstĂ„ende kan rapportering, som pĂ„krĂŠvet fra tid til anden for at overholde forpligtelser i vores kundeaftaler, omfatte begrĂŠnsede pseudonyme oplysninger.
Rapportering, der er opbygget til kunder, der fungerer som âwalled gardensâ (for eksempel sociale medievirksomheder) og andre kunder, der har brug for en sĂ„dan rapportering (for eksempel virksomheder, der annoncerer pĂ„ sociale mediefeeds), omfatte oplysninger om enkeltpersoner, der opretter konti i sĂ„danne âwalled gardensâ eller enkeltpersoner, der opretter indhold, der offentliggĂžres i sĂ„danne âwalled gardenâ-miljĂžer.
Dette afsnit giver yderligere indsigt i, hvordan de tekniske oplysninger og dine personoplysninger behandles for at opnÄ de forretningsmÊssige formÄl, der er angivet i afsnit 3 i denne databeskyttelseserklÊring for lÞsninger.
DoubleVerify bruger de tekniske oplysninger, der indsamles via lÞsningerne, som angivet i afsnit 3.1, pÄ fÞlgende mÄder:
- Til at analysere og rapportere om den sammenhĂŠng, hvori annoncer vises, deres kvalitet, autenticitet og effektivitet. NĂŠrmere bestemt, oplysninger, der illustrerer, hvorvidt en annonce, der vises, er i overensstemmelse med en kundes forudindstillede juridiske og placeringsmĂŠssige krav, samt prĂŠferenceindstillinger, som kunden har oprettet i vores system.
- Til at tilvejebringe indsigter og forebyggende beslutningstagning i forbindelse med eksponeringsmuligheder. DoubleVerify-teknologi analyserer dataegenskaberne ved en eksponeringsmulighed og afgÞr, hvorvidt kundens annonce skal vises eller ej, for eksempel ved at fastslÄ, at det omgivende indhold ikke passer til den pÄgÊldende kundes branding og prÊferencer.
For at levere bekĂŠmpelse af svig, bruger DoubleVerify de tekniske oplysninger og personoplysninger, der indsamles gennem lĂžsningerne, som angivet i afsnit 3.1 og 3.2, til:
- At gennemgÄ og identificere specifikke annonceeksponeringer, der er svigagtige, da de blev genereret af bot-kontrollerede, ikke-menneskelige browsere.
- At vurdere og identificere ugyldig trafik, sÄsom trafik genereret af annonceinjektorer, trafik, der stammer fra datacentre, fejlreprÊsenteret trafik, efterlignet trafik og andre typer af ugyldig trafik.
- At analysere og identificere websteder, mobil- og forbundne enhedsapps og medieejendomme, der har svigagtig trafik og/eller genererer svigagtige annonceringseksponeringer.
- At identificere trafikmÞnstre pÄ tvÊrs af websteder, der deltager i svigagtig annonceringsaktivitet.
- At skelne mellem trafik genereret af bot-kontrollerede, ikke-menneskelige browsere og menneskelige browsere.
- At vurdere, hvorvidt analyserede annoncer fĂžlger gĂŠldende lovkrav og prĂŠferencer, der er fastsat af vores kunder.
- At finde ud af, om en middleware forsĂžger at fejlreprĂŠsentere sine driftsegenskaber for at forhindre identifikation af svig eller anden ugyldig trafik.
- At fastslÄ, hvorvidt webstedstrafik eller annonceeksponeringer stammer fra en serverfarm i stedet for menneskegenereret browsingaktivitet.
- At fastslÄ, hvorvidt trafikken erhverves gennem svigagtige praksisser eller gennem andre trafikerhvervelsespraksisser, der ikke er i overensstemmelse med en kundes retningslinjer eller prÊferencer.
- At oprette optegnelser over IP-adresser og brugeragentstrenge forbundet med svigagtige ordninger og ikke-menneskegenereret trafik (âsvigtabellerâ). Da sĂ„danne datapunkter er forbundet med ikke-menneskelige interaktioner, udgĂžr de ikke personoplysninger.
For at levere geografisk bekrĂŠftelse, bruger DoubleVerify de tekniske oplysninger og personoplysninger, der indsamles gennem lĂžsningerne, som angivet i afsnit 3.3, til at:
- vurdere pÄ hÞjt niveau (land, stat, region eller, for amerikanske beboere, postnummer) den geografiske placering af slutbrugeren og bekrÊfte, hvorvidt slutbrugeren befinder sig inden for kundens kampagne- eller trafikindstillinger.
For at levere engagementsmÄlinger pÄ sideniveau bruger DoubleVerify de tekniske oplysninger og personoplysninger, der indsamles gennem lÞsningerne, som angivet i afsnit 3.4, til at:
- gÞre det muligt for udgiverkunder at mÄle ydeevnen af bestemt indhold pÄ deres egenskaber.
I det omfang, at en af dets kunder, der fungerer som en âwalled gardenâ, krĂŠver, at DoubleVerify behandler yderligere personoplysninger for at muliggĂžre visse lĂžsninger, skal DoubleVerify udelukkende behandle sĂ„danne personoplysninger med henblik pĂ„ at opfylde sine forpligtelser over for kunden og i streng overensstemmelse med kundens anvisninger, som pĂ„krĂŠvet for at drive, vedligeholde og, hvis relevant, forbedre lĂžsningerne. Hvis du har spĂžrgsmĂ„l, anbefaler vi, at du kontakter den specifikke kunde eller gennemgĂ„r den databeskyttelsesdokumentation, som kunden stiller til rĂ„dighed pĂ„ sine ejendomme.
Derudover kan det blive nĂždvendigt, at dine personoplysninger bruges (f.eks. analyseres) i forbindelse med:
(a) at en kendelse fra offentlig enhed, domstol, retshÄndhÊvende myndighed eller tilsynsmyndighed krÊver en sÄdan brug (for eksempel, som del af en igangvÊrende undersÞgelse, stÊvning, lignende retsproces eller retssag)
(b) en gĂŠldende lov, forordning eller regel for at sikre overholdelse af specifikke krav deri, eller
(c) vi i god tro mener, at en sÄdan brug er nÞdvendig for at beskytte eller forsvare vores eller andres rettigheder, for at hjÊlpe i en efterforskning eller for at forhindre ulovlig aktivitet.
5. Hvordan og til hvem videregiver vi oplysninger?
DoubleVerify videregiver ikke personoplysninger til tredjeparter, undtagen som strengt nÞdvendigt i forbindelse med vores forretningsformÄl for at drive, vedligeholde og forbedre vores lÞsninger. I det omfang vi frivilligt deler eventuelle personoplysninger, sikrer vi, at de beskyttes af modtagerne pÄ en mÄde, der er i overensstemmelse med vores egne politikker og standarder.
Vi kan dele dine personoplysninger med:
Tjenesteudbydere â virksomheder, som vi har indgĂ„et kontrakt med om at levere tjenester til os, sĂ„som IT- og systemadministration, infrastruktur- og hostingtjenester, forskning og analyse, support og kvalitetssikring, sikkerhed og andre tjenester, til formĂ„lene og i medfĂžr af det retsgrundlag, der er beskrevet ovenfor. Du kan anmode om en liste over vores tjenesteudbydere, hvilke personoplysninger de modtager og til hvilke formĂ„l ved at kontakte os. Du kan finde kontaktoplysninger i afsnit 13 âSĂ„dan kontakter du DoubleVerifyâ i denne databeskyttelseserklĂŠring for lĂžsninger.
Tilknyttede selskaber â sĂ„som et moderselskab, sĂžsterselskaber, datterselskaber, joint ventures eller andre selskaber under fĂŠlles kontrol, i det omfang det er nĂždvendigt for at drive, vedligeholde og forbedre vores lĂžsninger. Du kan anmode om en liste over vores tilknyttede selskaber, hvilke personoplysninger de modtager og til hvilke formĂ„l ved at kontakte os. Du kan finde kontaktoplysninger i afsnit 13 âSĂ„dan kontakter du DoubleVerifyâ i denne databeskyttelseserklĂŠring for lĂžsninger.
Tredjeparter, der hyres af vores kunder â for at stĂžtte vores kunder, kan vi integrere vores lĂžsninger med andre vĂŠrktĂžjer og tjenester, der hyres af vores kunder for at levere forbedrede tjenester og rapporteringskapaciteter. Under ingen omstĂŠndigheder modtager vi oplysninger fra disse integrationer, der gĂžr det muligt for DoubleVerify at berige vores oplysninger og identificere slutbrugere. I begrĂŠnsede scenarier kan vi dele oplysninger pĂ„ eksponeringsniveau med virksomheder, der hyres af vores kunder til at udfĂžre undersĂžgelser om markedsfĂžringseffektivitet. Under begrĂŠnsede omstĂŠndigheder kan vores kunder instruere os om at dele visse personoplysninger, der krĂŠves for at aktivere funktionaliteten af et produkt eller en tjeneste, der ikke administreres af DoubleVerify.
Tredjeparter, der er involveret i en virksomhedstransaktion â i tilfĂŠlde af, at DoubleVerify opkĂžbes eller fusionerer med en anden virksomhed, eller i tilfĂŠlde af omstrukturering, oplĂžsning eller anden grundlĂŠggende virksomhedsĂŠndring.
Vi kan vĂŠre juridisk forpligtede til at videregive dine personoplysninger:
(a) Hvis en offentlig enhed, domstol, retshÄndhÊvende myndighed eller tilsynsmyndighed krÊver en sÄdan videregivelse (for eksempel, som del af en igangvÊrende undersÞgelse, stÊvning, lignende retsproces eller retssag).
(b) PÄ anden vis pÄkrÊvet i henhold til gÊldende lov, forordning eller regel. Eller
(c) Hvis vi i god tro mener, at en sÄdan videregivelse er nÞdvendig for at beskytte eller forsvare vores eller andres rettigheder, for at hjÊlpe i en efterforskning eller for at forhindre ulovlig aktivitet.
Svigtabeller og andre rapporter om bekĂŠmpelse af svig, datafeeds, APIâer og dashboards, der ikke indeholder personoplysninger, kan deles med eller stilles til rĂ„dighed for kunder og andre tredjeparter, herunder, for eksempel, brancheorganisationer, som nĂždvendigt for, at DoubleVerify kan udfĂžre sine forretningsmĂŠssige formĂ„l med at levere, vedligeholde og forbedre bekĂŠmpelse af svig-delen af vores lĂžsninger og bekĂŠmpe annoncesvig.
Medmindre andet er forklaret i denne databeskyttelseserklĂŠring for lĂžsninger, eller som pĂ„krĂŠvet af vores kundeaftaler, deler vi ikke personoplysninger med vores kunder. Standardrapporter og analyser, som vi stiller til rĂ„dighed for kunder via vores rapporteringsportal, med undtagelse af visse indberetninger relateret til âwalled gardensâ, aggregeres og anonymiseres. Rapportering er generelt aggregeret, men under visse omstĂŠndigheder leveres granulĂŠr rapportering via FTP-slutpunkter eller APIâer. Vi kan dele tekniske oplysninger, som er anonyme, i aggregerede formater eller i deres rĂ„ form, med kunder og deres udpegede modtagere samt med tredjeparter, som vi anser for nĂždvendigt for at udfĂžre vores forretningsformĂ„l med at levere, vedligeholde og forbedre lĂžsningerne. Derudover kan vi dele anonyme eller afidentificerede oplysninger pĂ„ aggregeret basis i lĂžbet af vores normale forretningsdrift, for eksempel, for at offentliggĂžre casestudier og rapporter for at vise tendenser om fordelene ved og ydeevnen af vores lĂžsninger.
For at undgĂ„ tvivl og undtagen som det relaterer til deres relationer til deres kunder, videregiver DoubleVerify ikke personoplysninger til enheder, der fungerer som en âvirksomhedâ eller en âtredjepartâ i henhold til love sĂ„som CCPA.
6. Hvor lĂŠnge opbevarer vi personoplysninger?
DoubleVerify opbevarer kun eventuelle personoplysninger, der behandles gennem sine lÞsninger, sÄ lÊnge det er nÞdvendigt for at opfylde de formÄl, der er beskrevet i denne databeskyttelseserklÊring for lÞsninger, og under ingen omstÊndigheder lÊngere end femogfyrre (45) dage. Ved udlÞbet af den pÄgÊldende periode fjernes personoplysningerne fra DoubleVerifys systemer pÄ sikker vis.
Under begrÊnsede omstÊndigheder kan det blive nÞdvendigt eller pÄkrÊvet at opbevare dine personoplysninger i en lÊngere periode, for eksempel:
(a) Hvis en offentlig enhed, domstol, retshÄndhÊvende myndighed eller tilsynsmyndighed krÊver en sÄdan udvidet opbevaring (som del af en igangvÊrende undersÞgelse, stÊvning, lignende retsproces eller retssag).
(b) Som ellers pÄkrÊvet for at sikre overholdelse af en gÊldende lov, forordning eller regel. Eller
(c) Hvis vi i god tro mener, at en sÄdan opbevaring er nÞdvendig for at beskytte eller forsvare vores eller andres rettigheder, for at hjÊlpe i en undersÞgelse eller for at forhindre ulovlig aktivitet.
Svigtabeller kan opbevares pÄ ubestemt tid for at sikre den korrekte funktionalitet af lÞsningen til bekÊmpelse af svig.
Tekniske oplysninger, som af natur er anonyme, kan opbevares af DoubleVerify pÄ ubestemt tid eller sÄ lÊnge som angivet i DoubleVerifys politikker og tilladt ved gÊldende lov og DoubleVerifys aftaler med sine kunder.
7. Hvordan beskyttes personoplysninger?
DoubleVerify har implementeret passende tekniske, fysiske og organisatoriske foranstaltninger, der er beregnet til at beskytte personoplysninger mod utilsigtet eller ulovlig tilintetgÞrelse eller utilsigtet tab, skade, Êndring, uautoriseret videregivelse eller adgang, samt alle andre former for ulovlig behandling. Selvom vi fÞlger generelt accepterede standarder og bedste praksisser til beskyttelse af personoplysninger, er ingen opbevaringsmetode eller afsendelse 100 % sikker. Vi arbejder imidlertid konstant pÄ at forbedre vores sikkerhedsforanstaltninger og holde dine personoplysninger sikre.
8. Hvordan overfĂžres personoplysninger internationalt?
VÊr opmÊrksom pÄ, at de personoplysninger, som vi indsamler, kan blive overfÞrt til og opretholdt pÄ servere eller databaser, der befinder sig uden for din stat, provins, land eller anden retskreds. Selvom dine personoplysninger kan sendes gennem et lokalt midlertidigt datacenter for at sikre, at lÞsningerne er effektive og lydhÞre, opbevarer DoubleVerify i sidste ende alle personoplysninger, der indsamles gennem lÞsningerne, i USA. Som en global virksomhed har vi kontorer i USA, Storbritannien, Frankrig, Belgien, Finland, Tyskland, Israel, Canada, Mexico, Brasilien, Japan, Indien, Singapore og Australien. Vores medarbejdere pÄ disse steder skal muligvis tilgÄ dine personoplysninger for at understÞtte vores lÞsninger. Det niveau af databeskyttelse, der er etableret pÄ nogle af disse steder, sÄsom USA, kan vÊre lavere end det niveau, der er etableret i EU eller andre retskredse, der har vedtaget stÊrke databeskyttelseslove og -forordninger.
Vi trĂŠffer foranstaltninger til at sikre, at dine personoplysninger opbevares sikkert hos os, og opfylder lovgivningsmĂŠssige databeskyttelses- og sikkerhedskrav, der pĂ„lĂŠgges virksomheder i Den EuropĂŠiske Union. Vi sikrer ogsĂ„, at eventuel anden modtager af dine personoplysninger tilbyder et tilstrĂŠkkeligt niveau af beskyttelse og sikkerhed, for eksempel, ved at indgĂ„ de relevante back-to-back-aftaler og, hvis pĂ„krĂŠvet, standardkontraktbestemmelser eller en alternativ mekanisme til overfĂžrsel af oplysninger som godkendt af Europa-Kommissionen eller anden gĂŠldende tilsynsmyndighed. DoubleVerifys databeskyttelsespraksisser, der er beskrevet i denne databeskyttelseserklĂŠring, overholder APEC Cross Border Privacy Rules-systemet (CBPR) og Privacy Recognition for Processors-systemet (PRP) APEC CBPR-systemet og APEC PRP-systemet tilvejebringer rammer, sĂ„ledes at organisationer kan sikre beskyttelse af personoplysninger, der overfĂžres mellem deltagende APEC-Ăžkonomier. Du kan finde flere oplysninger om APEC-rammeaftalerne her. Hvis du har eventuelle spĂžrgsmĂ„l om, hvor vi opbevarer personoplysninger, kan du kontakte os som beskrevet i afsnit 13 âSĂ„dan kontakter du DoubleVerifyâ i denne globale databeskyttelseserklĂŠring.
Derudover overholder DoubleVerify Inc. og dets datterselskaber Outrigger Media, Inc., der driver virksomhed under navnet OpenSlate, Zentrick Inc. ("DoubleVerify") EU-USA-databeskyttelsesrammen (EU-USA DPF), den britiske udvidelse af EU-USA DPF og den schweizisk-amerikanske databeskyttelsesramme (den schweiziske-amerikanske DPF) som fremsat af det amerikanske handelsministerium. DoubleVerify har certificeret over for det amerikanske handelsministerium, at det overholder EU-USA-databeskyttelsesrammeprincipperne (EU-USA DPF-principper) for sÄ vidt angÄr behandling af personoplysninger, der modtages fra Den EuropÊiske Union i henhold til EU-USA DPF, og fra Storbritannien (og Gibraltar) i henhold til den britiske udvidelse af EU-USA DPF. DoubleVerify har certificeret over for det amerikanske handelsministerium, at det overholder de schweiziske-amerikanske databeskyttelsesrammevÊrk-principper (schweiziske-amerikanske DPF-principper) for sÄ vidt angÄr behandling af personoplysninger, der modtages fra Schweiz i henhold til det schweiziske-amerikanske DPF. Hvis der er eventuel uoverensstemmelse mellem vilkÄrene i denne privatlivspolitik og EU-USA DPF-principperne og/eller de schweiziske-amerikanske DPF-principper, skal principperne have forrang. Hvis du vil vide mere om databeskyttelsesrammen (DPF), og for at se vores certificering, bedes du besÞge https://www.dataprivacyframework.gov/.
I forbindelse med videreoverfÞrsler er DoubleVerify ansvarlig for behandlingen af personoplysninger, som virksomheden modtager under EU-USA-databeskyttelsesrammen, den britiske udvidelse til EU-USA-databeskyttelsesrammen og Schweiz-USA-databeskyttelsesrammen og efterfÞlgende overfÞrer til en tredjepart, der fungerer som agent pÄ dennes vegne. DoubleVerify forbliver erstatningsansvarlig i henhold til principperne i EU-USA-databeskyttelsesrammen, den britiske udvidelse til EU-USA-databeskyttelsesrammen og Schweiz-USA-databeskyttelsesrammen, hvis DoubleVerifys agent behandler personoplysninger pÄ en mÄde, der ikke er i overensstemmelse med principperne i EU-USA-databeskyttelsesrammen, den britiske udvidelse til EU-USA-databeskyttelsesrammen og Schweiz-USA-databeskyttelsesrammen, medmindre DoubleVerify beviser, at den ikke er ansvarlig for den begivenhed, der giver anledning til skade.
Federal Trade Commission har jurisdiktion over DoubleVerifys overholdelse af EU-USA-databeskyttelsesrammen, den britiske udvidelse til EU-USA-databeskyttelsesrammen og Schweiz-USA-databeskyttelsesrammen. I visse situationer kan DoubleVerify vÊre forpligtet til at videregive personoplysninger som svar pÄ lovlige anmodninger fra offentlige myndigheder, herunder for at opfylde nationale sikkerheds- eller retshÄndhÊvelseskrav.
I overensstemmelse med EU-USA-databeskyttelsesrammen, den britiske udvidelse til EU-USA-databeskyttelsesrammen og Schweiz-USA-databeskyttelsesrammen er DoubleVerify forpligtet til at lĂžse DPF-principrelaterede klager over vores indsamling og brug af dine personoplysninger. Individer i EU og Storbritannien og Schweiz med forespĂžrgsler eller klager vedrĂžrende vores hĂ„ndtering af personoplysninger, der modtages pĂ„ baggrund af EU-USA-databeskyttelsesrammen, den britiske udvidelse til EU-USA-databeskyttelsesrammen og Schweiz-USA-databeskyttelsesrammen, bĂžr kontakte os ved hjĂŠlp af oplysningerne beskrevet i afsnit 13 âSĂ„dan kontakter du DoubleVerifyâ i denne globale databeskyttelseserklĂŠring. I overensstemmelse med EU-USA-databeskyttelsesrammen, den britiske udvidelse til EU-USA-databeskyttelsesrammen og Schweiz-USA-databeskyttelsesrammen er DoubleVerify forpligtet til at henvise ulĂžste klager vedrĂžrende vores hĂ„ndtering af personoplysninger, der modtages i henhold til EU-USA-databeskyttelsesrammen, den britiske udvidelse til EU-USA-databeskyttelsesrammen og Schweiz-USA-databeskyttelsesrammen til TRUSTe, en alternativ tvistbilĂŠggelsesudbyder med hjemsted i USA. Hvis du ikke modtager rettidig anerkendelse af din klage vedrĂžrende DPF-principper fra os, eller hvis vi ikke har behandlet din klage vedrĂžrende DPF-principper til din tilfredshed, bedes du besĂžge https://feedback-form.truste.com/watchdog/request for flere oplysninger eller for at indgive en klage. Disse tvistbilĂŠggelsestjenester leveres uden omkostninger for dig.
For klager vedrÞrende overholdelse af EU-USA-databeskyttelsesrammen, den britiske udvidelse til EU-USA-databeskyttelsesrammen og Schweiz-USA-databeskyttelsesrammen, der ikke lÞses af nogen af de andre DPF-mekanismer, har du under visse omstÊndigheder mulighed for at pÄberÄbe dig bindende voldgift. Yderligere oplysninger kan findes pÄ den officielle DPF-hjemmeside: https://www.dataprivacyframework.gov/framework-article/ANNEX-I-introduction.
9. Hvad er dine rettigheder?
Slutbrugere i visse retskredse kan have rettigheder som registrerede, der giver dem mulighed for at fremsĂŠtte anmodninger vedrĂžrende deres personoplysninger. De fleste retskredse giver ogsĂ„ slutbrugere ret til at blive informeret om, hvordan eventuelle personoplysninger indsamles, bruges og hvem de kan deles med eller videregives til, samt til hvilke formĂ„l. DoubleVerifys databeskyttelseserklĂŠring for lĂžsninger er beregnet til at opfylde alle sĂ„danne krav, men hvis du har yderligere spĂžrgsmĂ„l eller gerne vil have en bedre forstĂ„else af, hvordan dine personoplysninger blev indsamlet, brugt, eller hvem de kan vĂŠre blevet delt med eller videregivet til, og hvorfor, bedes du kontakte os ved hjĂŠlp af afsnit 13 âSĂ„dan kontakter du DoubleVerifyâ nedenfor.
Beboere i bl.a. Det EuropĂŠiske Ăkonomiske SamarbejdsomrĂ„de, Storbritannien, Schweiz eller Californien, har adskillige rettigheder i henhold til de gĂŠldende databeskyttelseslove og -forordninger, sĂ„som i henhold til GDPR og CCPA. For at udĂžve disse rettigheder kan du bruge denne formular eller kontakte os ved hjĂŠlp af afsnit 13 âSĂ„dan kontakter du DoubleVerifyâ nedenfor. I overensstemmelse med visse love og forordninger, sĂ„som CCPA, kan du ogsĂ„ udpege en autoriseret agent til at indsende en anmodning eller udĂžve en rettighed pĂ„ dine vegne. Vi vil ikke forskelsbehandle eller udsĂŠtte dig for repressalier for at udĂžve dine rettigheder.
Disse rettigheder er:
- a) Retten til at fÄ indsigt i eventuelle personoplysninger, som vi mÄtte opbevare om dig, herunder oplysninger om kategorierne af personoplysninger og de specifikke personoplysninger.
- b) Retten til at berigtige eventuelle unÞjagtige personoplysninger, som vi mÄtte opbevare om dig. VÊr opmÊrksom pÄ, at pÄ grund af arten af de personoplysninger, som vi indsamler og vores indsamlingsmetode, er det meget usandsynligt, at vi opbevarer personoplysninger, der er unÞjagtige, eller som ville opfylde de omstÊndigheder, der krÊver en berigtigelse.
- c) Retten til at anmode om, at DoubleVerify sletter eventuelle personoplysninger, som vi mÄtte opbevare om dig.
- d) Retten til at anmode om, at behandlingen af personoplysninger om dig suspenderes eller begrĂŠnses i en periode, for eksempel, mens du vurderer, hvorvidt du har andre rettigheder, som du Ăžnsker at udĂžve.
- e) I det omfang dine personoplysninger behandles baseret pÄ en legitim interesse, har du ret til at gÞre indsigelse mod en sÄdan behandling.
- f) I det omfang dine personoplysninger behandles baseret pÄ dit samtykke, til at trÊkke et sÄdant samtykke tilbage via IAB Europes gennemsigtigheds- og samtykkerammevÊrk.
I videst muligt omfang efterkommer vi enhver anmodning relateret til en slutbruger, forudsat at vi kan matche slutbrugeren med personoplysninger, som vi opbevarer pÄ vores systemer. Under visse omstÊndigheder kan vi dog vÊre forpligtede til at bekrÊfte din identitet for at efterkomme en anmodning. For at bekrÊfte din identitet eller forstÄ omfanget af din anmodning, kan vi vÊre nÞdt til at anmode om yderligere oplysninger om dig. Du vil ikke blive bedt om at oprette en konto hos os for at indsende en anmodning eller fÄ den efterkommet. Du skal angive en e-mailadresse, sÄ vi kan kommunikere med dig og understÞtte din anmodning, samt eventuelle oplysninger, som vi skal bruge for at give os mulighed for at bekrÊfte, hvorvidt vi opbevarer eventuelle personoplysninger om dig. VÊr opmÊrksom pÄ, at der kan vÊre omstÊndigheder, hvor vi ikke kan efterkomme din anmodning, men hvis vi ikke kan efterkomme din anmodning, vil vi forklare hvorfor. I det omfang vi ikke opbevarer eventuelle personoplysninger om dig, informerer vi dig herom. Vi gÞr vores bedste for at besvare alle henvendelser og anmodninger sÄ hurtigt som muligt, men der kan gÄ op til tredive (30) dage, fÞr vi kan svare.
I det omfang, at DoubleVerify fungerer som en âdatabehandlerâ, âkontrahentâ eller âtjenesteudbyderâ, som defineret i gĂŠldende lovgivning, kan du vĂŠre nĂždt til at rette dine anmodninger om at udĂžve dine rettigheder til den relevante kunde, der fungerer som âdataansvarligâ eller âvirksomhedâ.
10. Yderligere offentliggĂžrelser
Visse databeskyttelseslove og -forordninger, sĂ„som CCPA, krĂŠver, at virksomheder oplyser, hvorvidt de sĂŠlger personoplysninger. DoubleVerify videregiver ikke personoplysninger pĂ„ en mĂ„de, der ville udgĂžre et âsalgâ i henhold til lovgivningen i Californien, Virginia og Nevada, eller lignende love.
11. Bruger DoubleVerify kunstig intelligens?
DoubleVerify bruger kunstig intelligens (Artificial Intelligence, âAIâ) i forskellige kapaciteter og pĂ„ forskellige mĂ„der i hele organisationen. Selvom DoubleVerify gĂžr brug af AI-teknologier, involverer vi os ikke i âautomatiske afgĂžrelserâ som defineret i gĂŠldende databeskyttelseslove og -forordninger.
12. GĂŠldende lov
I det omfang det er relevant og tilladt ved gĂŠldende love og forordninger, reguleres denne databeskyttelseserklĂŠring for lĂžsninger af, og fortolkes i overensstemmelse med, de interne love i staten Delaware, og kompetence og vĂŠrneting for eventuel tvist vil vĂŠre i Delaware.
12. Opdaterer vi denne databeskyttelseserklĂŠring for lĂžsninger?
Vi kan opdatere denne databeskyttelseserklĂŠring for lĂžsninger fra tid til anden for at afspejle ĂŠndringer i vores lĂžsninger, praksisser, politikker eller andre interne eller eksterne ĂŠndringer, samt for at overholde nye lovkrav. Alle ĂŠndringer offentliggĂžres, sĂ„ snart de trĂŠder i kraft. Hvis vi foretager opdateringer, opdaterer vi âikrafttrĂŠdelsesdatoenâ, der er angivet Ăžverst i denne databeskyttelseserklĂŠring for lĂžsninger, for at hjĂŠlpe dig med at forstĂ„, hvornĂ„r der blev foretaget ĂŠndringer. For at holde dig orienteret om sĂ„danne opdateringer opfordrer vi dig til regelmĂŠssigt at vende tilbage til denne databeskyttelseserklĂŠring for lĂžsninger. BemĂŠrk, at eventuel oversĂŠttelse af denne databeskyttelseserklĂŠring for lĂžsninger udelukkende er beregnet til at formidle din adgang til disse oplysninger. Den engelske version er den eneste officielle version af denne databeskyttelseserklĂŠring for lĂžsninger, og eventuelle unĂžjagtigheder i oversĂŠttelser eller uoverensstemmelser er ikke bindende og har ingen retsvirkning med henblik pĂ„ overholdelse eller hĂ„ndhĂŠvelse.
13. SÄdan kontakter du DoubleVerify
Hvis du har eventuelle spÞrgsmÄl, bekymringer eller kommentarer til denne databeskyttelseserklÊring for lÞsninger, eller du mener, at dine personoplysninger er blevet brugt pÄ en mÄde, der ikke er i overensstemmelse med databeskyttelseserklÊringen eller dine valg, kan du kontakte vores databeskyttelsesteam pÄ:
Privacy Officer / Data Protection Officer (Privacy Team) Contact Information
DoubleVerify Inc.
462 Broadway
New York, NY 10013
privacy@doubleverify.com
Hvis du har en ulÞst bekymring vedrÞrende privatlivets fred eller databrug, som vi ikke har behandlet pÄ tilfredsstillende vis, bedes du kontakte vores amerikanske tredjepartsudbyder af tvistbilÊggelse (gratis) pÄ https://feedback-form.truste.com/watchdog/request. Vi har forpligtet os til at opnÄ en rimelig lÞsning pÄ eventuel klage eller bekymring, som du mÄtte have om dit privatliv eller denne databeskyttelseserklÊring for lÞsninger. Men hvis du mener, at vi ikke har vÊret i stand til at hjÊlpe dig, er der intet i denne databeskyttelseserklÊring for lÞsninger, der begrÊnser eller forsÞger at begrÊnse dine rettigheder i henhold til gÊldende love, herunder din evne, afhÊngigt af dit bopÊlsland, til at indgive en klage til din lokale databeskyttelsesmyndighed eller anden myndighed med kompetence over databeskyttelsesrelaterede anliggender.
Privacyverklaring van DoubleVerify Solutions
Ingangsdatum: 9 oktober 2025
Overzicht
DoubleVerify Inc., samen met zijn wereldwijde dochterondernemingen (gezamenlijk ""DoubleVerify"", ""wij"", ""ons"" of ""onze"") is de marktleider in het verschaffen van transparantie en betrouwbaarheid in online reclame. DoubleVerify gebruikt verschillende technologieĂ«n om informatie te verzamelen over online reclame, websiteverkeer, verkeer naar mobiele apps en verkeer naar aangesloten apparaten om producten en oplossingen voor advertentietransparantie en betrouwbaarheid te leveren (gezamenlijk, âOplossingenâ genoemd). In deze privacyverklaring (de âPrivacyverklaring voor oplossingenâ) wordt uitgelegd wie we zijn, hoe we persoonsgegevens verzamelen, gebruiken en delen via onze oplossingen, en hoe u uw privacyrechten kunt uitoefenen.
Als u meer informatie wilt over hoe DoubleVerify persoonsgegevens verwerkt die zijn verzameld op onze publieke websites, ga dan naar onze Privacyverklaring voor Websites & Marketing.
Als u oplossingen van DoubleVerify gebruikt en meer informatie wilt over hoe DoubleVerify persoonsgegevens verwerkt die via onze rapportagetools worden verzameld, ga dan naar onze Privacyverklaring voor Rapportagetools.
Snelle links
We raden u aan deze privacyverklaring voor oplossingen in zijn geheel te lezen om ervoor te zorgen dat u volledig op de hoogte bent. Om het echter makkelijker voor u te maken om specifieke delen van deze privacyverklaring voor oplossingen te vinden en te bekijken, hebben we deze onderverdeeld in de volgende secties:
- Wie is DoubleVerify?
- Wat is onze rol, en wat zijn onze doelstellingen en rechtsgrondslagen voor verwerking?
- Welke gegevens verzamelen wij en voor welke doeleinden?
- Hoe gebruiken wij de door ons verzamelde gegevens?
- Hoe en aan wie geven wij gegevens vrij?
- Hoelang bewaren we persoonsgegevens?
- Hoe worden persoonsgegevens beveiligd?
- Hoe worden persoonsgegevens internationaal overgedragen?
- Wat zijn uw rechten?
- Bijkomende bekendmakingen
- Toepasselijk recht
- Werken we deze privacyverklaring voor oplossingen bij?
- Hoe kunt u contact opnemen met DoubleVerify?
1. Wie is DoubleVerify?
De geaccrediteerde platforms van DoubleVerify bieden onafhankelijke digitale mediametingen, gegevens en analyses over de levering van impressies van advertenties (of âreclameâ) en websiteverkeer om adverteerders, bureaus en verkopers van advertentieruimte (samen "Klanten") te helpen nauwkeurige leveringskenmerken te bevestigen, waaronder merkveiligheid, zichtbaarheidsmetriek, contextuele en omgevingsparameters (bijvoorbeeld de website waarop een advertentie verschijnt en waar deze op de webpagina verschijnt), kwaliteitskenmerken van advertentie-impressies en websiteverkeer, en bieden inzichten waarmee onze Klanten weloverwogen beslissingen kunnen nemen over de plaatsing van hun creativiteit en merk.
Wij geloven in een sterke bescherming van de privacy van elke persoon van wie wij informatie verwerken, in welke hoedanigheid dan ook â omdat wij geloven dat privacy een fundamenteel recht is, en niet iets dat moet afhangen van waar u woont. Om aan dat beginsel te voldoen, behandelen wij alle gegevens die betrekking hebben op of gekoppeld zijn aan een geĂŻdentificeerde of identificeerbare natuurlijke persoon als "Persoonsgegevens", ongeacht de locatie van die persoon. Wat onze oplossingen betreft, beperkt DoubleVerify alle informatie die wij verzamelen tot informatie die het niet mogelijk maakt een individu te identificeren zonder aanvullende informatie. DoubleVerify verwerkt bijvoorbeeld uw Internet Protocol ("IP")-adres, een nummer dat automatisch aan een computer wordt toegekend wanneer het internet wordt gebruikt. Hoewel DoubleVerify dergelijke informatie behandelt als p, in overeenstemming met de beste praktijken en toepasselijke wetgeving, combineren wij deze informatie nooit met andere gegevens die ons in staat zouden stellen de persoon op wie de informatie betrekking heeft te identificeren.
Deze privacyverklaring voor oplossingen is bedoeld om personen van wie gegevens kunnen worden verwerkt via onze oplossingen ("Eindgebruiker(s)" of, "u" en "uw") te informeren over: (1) de soorten informatie die DoubleVerify over u of uw apparaat kan verzamelen wanneer een door ons geanalyseerde advertentie aan u wordt geleverd op een website die u bekijkt of in een app die u gebruikt, (2) onze privacypraktijken, hoe wij informatie die als persoonsgegevens wordt beschouwd, kunnen gebruiken, delen en anderszins verwerken, en (3) wat uw rechten zijn met betrekking tot dergelijke persoonsgegevens. In deze privacykennisgeving voor oplossingen wordt ook uitgelegd welke niet-persoonlijke informatie ("Technische Informatie") wij verzamelen over de advertenties die wij volgen en hoe wij die technische informatie gebruiken om onze oplossingen aan te sturen.
2. Wat is onze rol, en wat zijn onze doelstellingen en rechtsgrondslagen voor verwerking?
De oplossingen van DoubleVerify voor fraude-identificatie en -bestrijding ("Fraudebestrijding") en het verifiĂ«ren van de geografische naleving ("Geo-verificatie") vereisen de verwerking van persoonsgegevens. Behalve in beperkte omstandigheden zoals hieronder uiteengezet, met betrekking tot wet- en regelgeving zoals de Algemene Verordening Gegevensbescherming (âAVGâ), onderneemt DoubleVerify fraudebestrijding als een âverwerkingsverantwoordelijkeâ en geo-verificatie en pagina-niveau engagementstatistieken als een âverwerkerâ. Met betrekking tot de California Consumer Privacy Act ("CCPAâ) en andere wetgevende kaders van Amerikaanse staten kan onze aanduiding variĂ«ren afhankelijk van de specifieke relatie met elke klant. Aangezien de persoonsgegevens die we verwerken worden verzameld door onze technologie en "beschikbaar worden gesteld" aan ons door onze klanten, fungeren we over het algemeen als een "opdrachtnemer" in de zin van de CCPA of als een "verwerker" onder andere Amerikaanse staatswetten en regelgevende kaders. Niettegenstaande het voorgaande, in beperkte omstandigheden waaronder er persoonsgegevens gedeeld worden met DoubleVerify via op maat ontworpen integraties en andere niet-standaard middelen, bijvoorbeeld wanneer dergelijke persoonsgegevens worden verzameld en verstrekt door een klant ten behoeve van analyse door DoubleVerify, kunnen wij te allen tijde worden beschouwd als een "verwerker" of een "dienstverlener" in de zin van de CCPA. Dit scenario komt het meest voor bij onze partnerschappen met klanten uit de sociale media en andere klanten die eigen omgevingen exploiteren, vaak "walled gardens" genoemd.
Met uitzondering van fraudebestrijding, inclusief zoals vereist om indrukken te kwalificeren volgens standaardbedrijfspraktijken (bijv. richtlijnen van de Media Ratings Council) en Geo-verificatie, vereisen de andere oplossingen van DoubleVerify (zoals zichtbaarheid, merkveiligheid en geschiktheid) over het algemeen niet de verwerking van persoonsgegevens. Er zijn echter omstandigheden, zoals gevallen waarin wij dergelijke oplossingen aan klanten kunnen leveren die "walled gardens" exploiteren, waar deze klanten, in hun rol als verwerkingsverantwoordelijken, mogelijk kunnen verlangen dat DoubleVerify aanvullende persoonsgegevens verwerkt van eindgebruikers of individuen die accounts en inhoud creëren binnen de omgevingen van de klant. In een dergelijk scenario wordt door de klanten bepaald welke persoonsgegevens worden verwerkt, die in hun rol als verwerkingsverantwoordelijken ook, naar eigen goeddunken, de rechtsgrondslag voor de verwerking van dergelijke persoonsgegevens bepalen. Voor meer informatie over de privacypraktijken van deze klanten, de persoonsgegevens die worden verwerkt en de toepasselijke rechtsgrondslag voor verwerking, dient u de relevante en toepasselijke privacykennisgeving of -verklaringen van elke klant te raadplegen. Als u contact opneemt met DoubleVerify om te informeren naar deze programma's, kunnen we enige basisinformatie geven over het werk dat we voor deze klanten doen, maar we zullen u aanraden contact op te nemen met de individuele klant of de privacydocumentatie te bekijken die zij beschikbaar maken op hun kanalen.
Aangezien het betrekking heeft op wetgeving zoals de AVG, is de rechtsgrondslag van DoubleVerify voor het verwerken van persoonsgegevens via onze oplossingen het rechtmatige belang van: (i) onze klanten om advertentiegerelateerde fraude te voorkomen en geografisch accurate en conforme informatie aan eindgebruikers te presenteren, (ii) de eindgebruikers bij het ontvangen van fraudevrije en geografisch accurate en conforme informatie, en (iii) het algemene publiek bij de voortdurende beschikbaarheid van een vrij internet.
DoubleVerify neemt deel aan het IAB Transparency and Consent Framework (TCFv2.2 â Vendor ID 126), en we gebruiken legitiem belang als onze basis voor gegevensverzameling voor de volgende doeleinden:
- Zorgen voor beveiliging, voorkomen en detecteren van fraude en oplossen van fouten (speciaal doel 1)
- Reclame en inhoud leveren en presenteren (speciaal doel 2)
- Privacykeuzes opslaan en communiceren (speciaal doel 3)
- Advertentieprestaties meten (doel 7)
- Advertentieprestaties meten (doel 8)
- Diensten ontwikkelen en verbeteren (doel 10)
In beperkte scenario's kan de entiteit die verantwoordelijk is voor het IAB Europe Transparency & Consent Framework op het terrein waar DoubleVerify Solutions actief is, onze geo-verificatie of Pagina-niveau engagementmetingen onderwerpen aan toestemming. In deze zeer beperkte gevallen is toestemming van toepassing op:
- Het gebruik van beperkte gegevens om reclame te selecteren (doel 2)
- Advertentieprestaties meten (doel 7)
- Advertentieprestaties meten (doel 8)
- Diensten ontwikkelen en verbeteren (doel 10)
3. Welke gegevens verzamelen wij en voor welke doeleinden?
DoubleVerify verzamelt en gebruikt bepaalde categorieën persoonsgegevens en technische informatie voor het uitvoeren van haar zakelijke doeleinden van het verstrekken, onderhouden en verbeteren van haar oplossingen. De categorieën persoonsgegevens en technische informatie die via de oplossingen van DoubleVerify worden verwerkt, worden hieronder uiteengezet. Voor zover persoonsgegevens nodig zijn voor de werking van een of meer functies van een oplossing van DoubleVerify, zullen deze persoonsgegevens uitsluitend worden gebruikt voor de hieronder beschreven specifieke doeleinden, tenzij anderszins bij wet vereist. Daarnaast kan het in sommige omstandigheden noodzakelijk zijn om de persoonsgegevens te verwerken in combinatie met bepaalde technische informatie om de oplossingen van DoubleVerify goed te laten functioneren. In dergelijke scenario's worden de gecombineerde gegevens beschouwd als persoonsgegevens en dienovereenkomstig beschermd. Wij combineren, analyseren of verrijken de door ons verwerkte persoonsgegevens en technische informatie nooit met aanvullende informatie met het doel de eindgebruikers te identificeren. We traceren u of uw online activiteiten nooit over apps en websites heen of in de loop van de tijd, we maken geen gebruik van persistente technologieën zoals cookies van derden en we maken nooit profielen of publieksgroepen aan om individuen te targeten.
- Categorieën van technische informatie die wordt verzameld en gebruikt om de oplossingen van DoubleVerify aan te drijven:
- Kenmerken van de reclamecampagne â De identifier van de adverteerder die een advertentie levert, de campagne- en plaatsingsidentifiers, de identifiers van het mediakanaal dat de inventaris verkoopt aan de adverteerder of een intermediair advertentieplatform worden verzameld en verwerkt om de klant die wij bedienen te identificeren, om de juiste instellingen voor de klant toe te passen, om de rapporten van de klant te segmenteren op basis van deze identifiers en om de klant te factureren.
- Kenmerken van webinhoud â Het webadres (URL) van de pagina/frame waar de advertentie wordt geleverd en het adres van eventuele verwijzende pagina's/frames worden verzameld om ervoor te zorgen dat de advertenties worden geleverd in de juiste context die onze klant heeft ingesteld in de profielinstellingen in ons systeem.
- Kenmerken van de mobiele applicatie â De naam van de mobiele applicatie, identifier van de mobiele applicatie, app store, ontwikkelaar van de applicatie, sterrenwaardering van de applicatie, leeftijdsclassificatie van de applicatie en andere openbaar beschikbare informatie over de mobiele applicatie waar de advertentie op wordt geleverd. Deze informatie wordt gebruikt om ervoor te zorgen dat de advertenties worden geleverd in de juiste context die onze klant heeft ingesteld in de profielinstellingen in ons systeem.
- Kenmerken van de digitale omgeving â Het type aangesloten apparaat waarop de advertentie wordt geleverd: mobiel, desktop, aangesloten tv of ander apparaat, het browsertype en de versie die wordt gebruikt om de pagina te renderen waarop de advertentie verschijnt en het besturingssysteem worden verzameld om te bepalen welke versie van onze code goed zou werken in die omgeving en om goed te kunnen meten of de advertentie de kans heeft gehad om zichtbaar te worden op het scherm volgens de industrienormen die variĂ«ren tussen omgevingen.
- Kenmerken van de zichtbaarheid â De plaats van de advertentie op de pagina, de grootte van de advertentie, de grootte van het scherm, de grootte van de viewport, de status van de tabfocus, de status van de browserfocus, de tijd dat de advertentie zich in het zichtbare deel van de webpagina bevond en de scrollpositie van de webpagina worden verzameld om te bepalen en aan onze klanten te melden of de advertentie de kans heeft gehad om op het scherm zichtbaar te worden.
- Kenmerken van blootstelling en betrokkenheid â Gegevens die aangeven of er op de advertentie is geklikt, geswiped, getikt of aangeraakt, het formaat is gewijzigd, de advertentie is overgeslagen, gedempt, gepauzeerd, gedraaid, gehoverd of het volume is gewijzigd, worden verzameld om onze klanten te helpen de prestaties van de advertentie, de reclamecampagne of het mediakanaal te meten.
- Categorieën van gegevens die worden verzameld en gebruikt om fraudebestrijding te ondersteunen:
- Pseudonieme identifiers van elektronische aanwezigheid en apparaten â d.w.z. IP-adres, user agent string of afgeleiden van deze twee waarden â worden gebruikt om na te gaan of de online aanwezigheid of het apparaat deelneemt aan of geassocieerd is met een frauduleuze constructie.
- Pseudonieme identifiers van elektronische aanwezigheid en apparaten â d.w.z. IP-adres, user agent string of afgeleiden van deze twee waarden â worden gebruikt om na te gaan of de online aanwezigheid of het apparaat deelneemt aan of geassocieerd is met een frauduleuze constructie.
- Categorieën van gegevens die worden verzameld en gebruikt om geo-verificatie te ondersteunen:
- Pseudonieme identifiers van elektronische aanwezigheid en apparaten â IP-adressen â worden verzameld om de geografische locatie te bepalen waarmee zij geassocieerd zijn. Elk IP is gekoppeld aan een land, en in sommige gevallen aan een Designated Market Area (of âDMAâ), wat een term is om metroclusters te beschrijven. Binnen de Verenigde Staten zijn IP's gekoppeld aan DMA's en postcodes. Uw exacte geolocatie-informatie (ook wel exacte geolocatie genoemd) wordt nooit verzameld, ontvangen of afgeleid.
- Pseudonieme identifiers van elektronische aanwezigheid en apparaten â IP-adressen â worden verzameld om de geografische locatie te bepalen waarmee zij geassocieerd zijn. Elk IP is gekoppeld aan een land, en in sommige gevallen aan een Designated Market Area (of âDMAâ), wat een term is om metroclusters te beschrijven. Binnen de Verenigde Staten zijn IP's gekoppeld aan DMA's en postcodes. Uw exacte geolocatie-informatie (ook wel exacte geolocatie genoemd) wordt nooit verzameld, ontvangen of afgeleid.
- Categorieën van gegevens die worden verzameld en gebruikt om gegevens op paginaniveau aan te sturen:
- Pseudonieme elektronische aanwezigheid en apparaatidentificatoren â IP-adres â worden ontvangen als een technische noodzaak om de verbinding met het apparaat tot stand te brengen. Bovendien wordt beperkte interactie-informatie, in de vorm van tijd die op de pagina wordt doorgebracht, percentage van de pagina die is gescrold of soortgelijke waarden, beoordeeld om klanten van uitgevers in staat te stellen de kwaliteit van de geanalyseerde inhoud te meten. Hoewel beperkte persoonlijke informatie wordt verwerkt als onderdeel van deze oplossing, is het doel niet gerelateerd aan het analyseren van gegevens met betrekking tot de persoon, maar eerder gericht op de prestaties van de inhoud op de pagina.
In beperkte omstandigheden kan DoubleVerify door sommige van haar klanten, bijvoorbeeld klanten die als "walled garden(s)" opereren, worden verzocht aanvullende persoonsgegevens te verwerken om haar oplossingen mogelijk te maken. Dergelijke aanvullende persoonsgegevens kunnen betrekking hebben op eindgebruikers, op individuen die accounts aanmaken binnen dergelijke "walled gardens" of op individuen die inhoud creĂ«ren die binnen dergelijke "walled garden"-omgevingen wordt gepubliceerd. Voor zover DoubleVerify door een van haar klanten die als "walled gardens" opereren, wordt verzocht aanvullende persoonsgegevens te verwerken om bepaalde oplossingen mogelijk te maken, zal DoubleVerify deze persoonsgegevens uitsluitend verwerken om aan haar verplichtingen jegens de klant te voldoen en strikt in overeenstemming met de instructies van de klant, zoals vereist om de oplossingen te exploiteren, te onderhouden en, indien van toepassing, te verbeteren. Wij werken nauw samen met deze klanten om ervoor te zorgen dat de verwerkte persoonsgegevens beperkt blijven tot de persoonsgegevens die nodig zijn om deze doeleinden te bereiken. Onder beperkte omstandigheden kan onze interactie met âwalled gardensâ incidenteel tot de ontvangst van persoonsgegevens leiden. DoubleVerify werkt er hard aan om toezicht te houden op dergelijke gevallen om ervoor te zorgen dat de betreffende persoonsgegevens na ontvangst niet worden verwerkt, behalve om ze veilig uit onze systemen te verwijderen. Aangezien in deze scenario's de specifieke categorieĂ«n van persoonsgegevens afhankelijk zijn van de aangepaste integratie en beslissingen van de klant, en variĂ«ren van klant tot klant, raden wij u aan, indien u verdere vragen heeft, contact op te nemen met de individuele klant of de documentatie over privacy te raadplegen die deze beschikbaar stelt op haar kanalen.
De oplossingen zijn niet bedoeld voor of gericht op de verwerking van persoonsgegevens van kinderen. Wij verzamelen niet bewust persoonsgegevens van kinderen, zoals deze term van tijd tot tijd in de toepasselijke wetgeving wordt gedefinieerd. Indien u een ouder of voogd bent en denkt dat de persoonsgegevens van uw kind mogelijk via de oplossingen zijn verwerkt, neem dan contact met ons op door gebruik te maken van de informatie in Sectie 13, "Hoe contact op te nemen met DoubleVerify" hieronder en wij zullen stappen ondernemen om hun persoonsgegevens op veilige wijze uit onze systemen te verwijderen.
4. Hoe gebruiken wij de door ons verzamelde gegevens?
DoubleVerify gebruikt de verzamelde technische informatie en persoonsgegevens alleen voor de doeleinden zoals beschreven in Sectie 3, "Welke gegevens verzamelen wij en voor welke doeleinden?", van deze Privacykennisgeving voor oplossingen. In het algemeen worden de technische informatie en uw persoonsgegevens verwerkt om rapporten, dashboards, feedback en inzichten ("Rapportage") te verstrekken aan onze klanten. De standaardrapportage van DV wordt geanonimiseerd en geaggregeerd. Voor zover onze klanten om meer gedetailleerde rapportage verzoeken, bijvoorbeeld rapportage op afdrukniveau of URL-niveau, worden indrukken over het algemeen geanonimiseerd om te voorkomen dat persoonsgegevens van eindgebruikers met klanten worden gedeeld. Niettegenstaande het voorgaande, zoals van tijd tot tijd vereist om te voldoen aan verplichtingen in onze klantovereenkomsten, kan rapportage beperkte pseudonieme informatie bevatten.
Rapportages die zijn gemaakt voor klanten die als âwalled gardensâ werken (zoals socialemediabedrijven) en andere klanten die op zulke rapportages vertrouwen (zoals bedrijven die adverteren op socialemediafeeds), kunnen info bevatten over mensen die accounts aanmaken binnen zulke âwalled gardensâ of mensen die content maken die binnen zulke âwalled gardenâ-omgevingen wordt gepubliceerd.
Deze sectie geeft aanvullend inzicht in hoe de technische informatie en uw persoonsgegevens worden verwerkt om de zakelijke doeleinden te bereiken die zijn gespecificeerd in sectie 3 van deze privacykennisgeving voor oplossingen.
DoubleVerify gebruikt de technische informatie die via de oplossingen wordt verzameld, zoals gespecificeerd in sectie 3.1, op de volgende manieren:
- Om de context waarin advertenties worden weergegeven, hun kwaliteit, authenticiteit en prestaties te analyseren en erover te rapporteren. In het bijzonder informatie die aantoont of een advertentie die wordt weergegeven in overeenstemming is met de vooraf ingestelde wettelijke en plaatsingseisen van een klant, evenals voorkeursinstellingen die de klant in ons systeem heeft ingesteld.
- Om inzicht te verschaffen en anticiperende beslissingen te nemen over impressiemogelijkheden. De technologie van DoubleVerify analyseert de gegevenskenmerken van een impressiemogelijkheid en bepaalt of de advertentie van de klant al dan niet moet worden weergegeven, bijvoorbeeld door vast te stellen dat de omliggende inhoud niet overeenstemt met de branding en de voorkeuren van die klant.
Om fraudebestrijding aan te drijven, gebruikt DoubleVerify de technische informatie en persoonsgegevens die via de oplossingen worden verzameld, zoals gespecificeerd in sectie 3.1 en 3.2, om:
- Specifieke advertentie-impressies te beoordelen en te identificeren die frauduleus zijn omdat ze worden gegenereerd door bot-gestuurde, niet-menselijke browsers.
- Ongeldig verkeer te beoordelen en te identificeren, zoals verkeer dat wordt gegenereerd door advertentie-injectoren, verkeer dat afkomstig is uit datacentra, verkeerd voorgesteld verkeer, geëmuleerd verkeer en andere vormen van ongeldig verkeer.
- Websites, apps voor mobiele en aangesloten apparaten, en mediakanalen te analyseren en identificeren die frauduleus verkeer hebben en/of frauduleuze reclame-impressies genereren.
- Verkeerspatronen te identificeren op websites die deelnemen aan frauduleuze reclameactiviteiten.
- Onderscheid te maken tussen verkeer dat wordt gegenereerd door bot-gestuurde, niet-menselijke browsers en menselijke browsers.
- Te bepalen of de geanalyseerde advertenties voldoen aan de toepasselijke wettelijke vereisten en de door onze klanten vastgestelde voorkeuren.
- Vast te stellen of een middleware een verkeerde voorstelling probeert te geven van zijn werkingskenmerken om de identificatie van fraude of ander ongeldig verkeer te voorkomen.
- Te bepalen of websiteverkeer of advertentie-impressies afkomstig zijn van een serverpark in plaats van door mensen gegenereerde browse-activiteit.
- Vast te stellen of verkeer wordt verkregen via frauduleuze praktijken of via andere praktijken van verkeerwerving die niet in overeenstemming zijn met de richtlijnen of voorkeuren van een klant.
- Om registers aan te leggen van IP-adressen en user-agent-strings die geassocieerd worden met frauduleuze constructies en niet door mensen gegenereerd verkeer ("Fraudetabellen"). Omdat dergelijke gegevenspunten verband houden met niet-menselijke interacties, vormen zij geen persoonsgegevens.
Om geo-verificatie aan te drijven, gebruikt DoubleVerify de technische informatie en persoonsgegevens die via de oplossingen worden verzameld, zoals gespecificeerd in sectie 3.3, om:
- Op hoog niveau (land, staat, regio, of, voor inwoners van de VS, postcode) de geografische locatie van de eindgebruiker te bepalen en na te gaan of de eindgebruiker zich binnen de campagne- of verkeersinstellingen van de klant bevindt.
Om geo-verificatie aan te drijven, gebruikt DoubleVerify de technische informatie en persoonsgegevens die via de oplossingen worden verzameld, zoals gespecificeerd in sectie 3.4, om:
- Om uitgevers en klanten in staat te stellen om de prestaties van bepaalde content op hun eigendommen te meten.
Voor zover DoubleVerify door een van haar klanten die als "walled gardens" opereren, wordt verzocht aanvullende persoonsgegevens te verwerken om bepaalde oplossingen mogelijk te maken, zal DoubleVerify deze persoonsgegevens uitsluitend verwerken om aan haar verplichtingen jegens de klant te voldoen en strikt in overeenstemming met de instructies van de klant, zoals vereist om de oplossingen te exploiteren, te onderhouden en, indien van toepassing, te verbeteren. Als u vragen hebt, raden wij u aan contact op te nemen met de individuele klant of de privacydocumentatie te bekijken die zij op hun kanalen beschikbaar stellen.
Daarnaast kan het nodig zijn dat uw persoonlijke informatie wordt gebruikt (bijv. geanalyseerd) in verband met:
(a) een bevel van een overheidsinstantie, rechtbank, rechtshandhavingsinstantie of regelgevende instantie dergelijke bekendmaking eist (bijvoorbeeld als onderdeel van een lopend onderzoek, dagvaarding, soortgelijk juridisch proces of procedure);
(b) een toepasselijke wet, regelgeving of regel, om naleving van specifieke vereisten daarin te garanderen; of,
(c) onze oprechte mening dat een dergelijke bekendmaking noodzakelijk is om onze rechten of de rechten van anderen te beschermen of te verdedigen, om mee te werken aan een onderzoek of om illegale activiteiten te voorkomen.
5. Hoe en aan wie geven we gegevens vrij?
DoubleVerify geeft geen persoonsgegevens vrij aan derden, tenzij strikt noodzakelijk voor onze zakelijke doeleinden om onze oplossingen te exploiteren, te onderhouden en te verbeteren. Voor zover wij persoonsgegevens vrijwillig delen, zorgen wij ervoor dat deze door de ontvangers worden beschermd op een wijze die in overeenstemming is met ons eigen beleid en onze eigen normen.
Wij kunnen uw persoonsgegevens delen met:
Dienstverleners â bedrijven die wij hebben gecontracteerd om ons diensten te verlenen, zoals IT- en systeembeheer, infrastructuur en hostingdiensten, onderzoek en analyse, ondersteuning en kwaliteitsborging, beveiliging en andere diensten, voor de doeleinden en op grond van de hierboven beschreven rechtsgrondslag. U kunt een lijst opvragen van onze dienstverleners, welke persoonsgegevens zij ontvangen en voor welke doeleinden door contact met ons op te nemen. De contactgegevens vindt u in sectie 13 "Hoe contact op te nemen met DoubleVerify" van deze Privacykennisgeving voor oplossingen.
Gelieerde ondernemingen â zoals een moedermaatschappij, zusterondernemingen, dochterondernemingen, joint ventures of andere ondernemingen onder gemeenschappelijke zeggenschap, voor zover noodzakelijk om onze oplossingen te exploiteren, te onderhouden en te verbeteren. U kunt een lijst opvragen van onze gelieerde ondernemingen, welke persoonsgegevens zij ontvangen en voor welke doeleinden door contact met ons op te nemen. De contactgegevens vindt u in sectie 13 "Hoe contact op te nemen met DoubleVerify" van deze Privacykennisgeving voor oplossingen.
Door onze klanten ingeschakelde derden â ter ondersteuning van onze klanten kunnen wij onze oplossingen integreren met andere door onze klanten ingeschakelde tools en diensten om verbeterde diensten en rapportagemogelijkheden te leveren. In geen geval ontvangen wij gegevens van deze integraties die DoubleVerify in staat stellen onze gegevens te verrijken en eindgebruikers te identificeren. In beperkte scenario's kunnen wij informatie op impressieniveau delen met bedrijven die door onze klanten worden ingeschakeld om onderzoek te doen naar de doeltreffendheid van marketing. In beperkte omstandigheden kunnen onze klanten ons opdragen om bepaalde persoonsgegevens te delen die nodig zijn om functionaliteit van een product of dienst die niet door DoubleVerify wordt beheerd mogelijk te maken.
Derden betrokken bij een Bedrijfstransactie â in het geval dat DoubleVerify wordt overgenomen door of fuseert met een ander bedrijf, of in het geval van een reorganisatie, ontbinding of andere fundamentele bedrijfswijziging.
Wij kunnen wettelijk verplicht zijn om uw persoonsgegevens bekend te maken:
(a) Indien een overheidsinstantie, rechtbank, rechtshandhavingsinstantie of regelgevende instantie dergelijke bekendmaking eist (bijvoorbeeld als onderdeel van een lopend onderzoek, dagvaarding, soortgelijk juridisch proces of procedure);
(b) Zoals anders vereist krachtens enige toepasselijke wet, voorschrift of regel; en
(c) Indien wij te goeder trouw van mening zijn dat een dergelijke bekendmaking noodzakelijk is om onze rechten of de rechten van anderen te beschermen of te verdedigen, om mee te werken aan een onderzoek of om illegale activiteiten te voorkomen.
Fraudetabellen en andere rapporten, data feeds, API's en dashboards met betrekking tot Fraudebestrijding die geen persoonsgegevens bevatten, kunnen worden gedeeld met of beschikbaar worden gesteld aan klanten en andere derden, waaronder bijvoorbeeld brancheorganisaties, voor zover dit noodzakelijk is voor DoubleVerify voor het uitvoeren van de zakelijke doeleinden van het verstrekken, onderhouden en verbeteren van het fraudebestrijdingsgedeelte van onze oplossingen en het bestrijden van advertentiefraude.
Tenzij anders uitgelegd in deze privacyverklaring voor oplossingen, of zoals vereist door onze klantovereenkomsten, delen we geen persoonsgegevens met onze klanten. Standaardrapporten en analyses die we beschikbaar stellen aan klanten via ons rapportageportaal, behalve bepaalde rapportages met betrekking tot "murale tuinen", zijn geaggregeerd en anoniem. Rapportage wordt over het algemeen geaggregeerd, maar in sommige omstandigheden wordt granulaire rapportage verstrekt via FTP-eindpunten of API's. Wij kunnen technische informatie, die anoniem is, in geaggregeerde vorm of in onbewerkte vorm, delen met derden als wij dat nodig achten voor de uitvoering van onze zakelijke doeleinden van het verstrekken, onderhouden en verbeteren van de oplossingen. Daarnaast kunnen wij anonieme of gede-identificeerde gegevens op geaggregeerde basis delen in het kader van onze normale bedrijfsvoering, bijvoorbeeld om casestudy's en rapporten te publiceren om trends te laten zien over de voordelen en prestaties van onze oplossingen.
Om twijfel te voorkomen en behalve voor zover het betrekking heeft op de relatie met haar klanten, geeft DoubleVerify geen persoonsgegevens vrij aan entiteiten die opereren als een "bedrijf" of een "derde partij" onder wetten zoals de CCPA.
6. Hoelang bewaren we persoonsgegevens?
DoubleVerify bewaart persoonsgegevens die via haar oplossingen zijn verwerkt slechts zolang als nodig is om de in deze privacykennisgeving voor oplossingen uiteengezette doeleinden te verwezenlijken, en in geen geval langer dan vijfenveertig (45) dagen. Na het verstrijken van deze periode worden de persoonsgegevens veilig verwijderd uit de systemen van DoubleVerify.
In beperkte omstandigheden kan het nodig of vereist worden om uw persoonlijke informatie voor een langere periode te bewaren, bijvoorbeeld:
(a) Indien een overheidsinstantie, rechtbank, rechtshandhavingsinstantie of regelgevende instantie een langere bewaartermijn vereist (bijvoorbeeld als onderdeel van een lopend onderzoek, dagvaarding, soortgelijk juridisch proces of procedure);
(b) zoals anderszins vereist om naleving van een toepasselijke wet, regelgeving of regel te garanderen; of,
(c) Indien wij te goeder trouw van mening zijn dat een dergelijke bewaring noodzakelijk is om onze rechten of de rechten van anderen te beschermen of te verdedigen, om mee te werken aan een onderzoek of om illegale activiteiten te voorkomen.
Fraudetabellen kunnen voor onbepaalde tijd worden bewaard om de goede werking van de oplossing voor fraudebestrijding te verzekeren.
Technische informatie, aangezien deze anoniem van aard is, kan voor onbepaalde tijd door DoubleVerify worden bewaard of zo lang als anders bepaald in het beleid van DoubleVerify en toegestaan door de toepasselijke wetgeving en de overeenkomsten van DoubleVerify met haar klanten.
7. Hoe worden persoonsgegevens beveiligd?
DoubleVerify heeft passende technische, fysieke en organisatorische maatregelen genomen om persoonsgegevens te beschermen tegen onopzettelijke of onrechtmatige vernietiging of onopzettelijk verlies, beschadiging, wijziging, ongeoorloofde openbaarmaking of toegang, alsmede tegen alle andere vormen van onrechtmatige verwerking. Hoewel wij algemeen aanvaarde normen en beste praktijken volgen om persoonsgegevens te beschermen, is geen enkele methode van opslag of transmissie 100% veilig. Wij werken echter voortdurend aan de verbetering van onze veiligheidsmaatregelen en de beveiliging van uw persoonsgegevens.
8. Hoe worden persoonsgegevens internationaal overgedragen?
U dient zich ervan bewust te zijn dat de door ons verzamelde persoonsgegevens kunnen worden overgedragen aan en bewaard op servers of databases die zich buiten uw staat, provincie, land of ander rechtsgebied bevinden. Hoewel uw persoonsgegevens via een lokaal tijdelijk datacentrum kunnen worden verzonden om ervoor te zorgen dat de oplossingen efficiënt en responsief zijn, slaat DoubleVerify alle via de oplossingen verzamelde persoonsgegevens uiteindelijk op in de Verenigde Staten. Als wereldwijd bedrijf hebben wij kantoren in de Verenigde Staten, het Verenigd Koninkrijk, Frankrijk, België, Finland, Duitsland, Israël, Canada, Mexico, Brazilië, Japan, India, Singapore en Australië. Onze werknemers op deze locaties kunnen toegang nodig hebben tot uw persoonsgegevens om onze oplossingen te ondersteunen. Het niveau van gegevensbescherming op sommige van deze locaties, zoals in de Verenigde Staten, kan lager zijn dan in de Europese Unie of andere rechtsgebieden die strenge privacywetten en -voorschriften hebben ingevoerd.
Wij nemen maatregelen om ervoor te zorgen dat uw persoonsgegevens veilig bij ons worden opgeslagen, waarbij wordt voldaan aan de wettelijke privacy- en beveiligingsvereisten die aan bedrijven in de Europese Unie worden gesteld. Wij zorgen er ook voor dat elke andere ontvanger van uw persoonsgegevens een passend niveau van bescherming en beveiliging biedt, bijvoorbeeld door het sluiten van de passende back-to-back overeenkomsten en, indien vereist, modelcontractbepalingen of een alternatief mechanisme voor de overdracht van gegevens zoals goedgekeurd door de Europese Commissie of andere toepasselijke regelgevende instantie. De in deze privacykennisgeving beschreven privacypraktijken van DoubleVerify voldoen aan het APEC Cross Border Privacy Rules (CBPR) systeem en het Privacy Recognition for Processors (PRP) systeem. Het APEC CBPR-systeem en het APEC PRP-systeem bieden organisaties een kader om de bescherming te waarborgen van persoonsgegevens die tussen deelnemende landen van de APEC worden uitgewisseld. Meer informatie over de APEC-kaders is hier te vinden. Indien u vragen heeft over waar wij persoonsgegevens opslaan, kunt u contact met ons opnemen zoals beschreven in sectie 13 "Hoe contact op te nemen met DoubleVerify" van deze Wereldwijde privacykennisgeving.
Daarnaast voldoen DoubleVerify Inc. en zijn dochterondernemingen Outrigger Media, Inc. d/b/a OpenSlate, Zentrick Inc. ("DoubleVerify"), aan het EU-VS Kader voor gegevensbescherming (EU-VS DPF), de Britse uitbreiding naar de EU-VS DPF en het Zwitsers-Amerikaanse Kader voor gegevensbescherming (Zwitserland-VS DPF) zoals uiteengezet door het Amerikaanse Ministerie van Handel. DoubleVerify heeft aan de Amerikaanse kamer van koophandel verklaard zich te houden aan de beginselen van het EUS-VS kader voor gegevensbescherming (EU-VS DPF-beginselen) met betrekking tot de verwerking van persoonsgegevens die van de Europese Unie zijn ontvangen op basis van de EU-VS. DPF en uit het Verenigd Koninkrijk (en Gibraltar) onder de VK-uitbreiding naar de EU-VS DPF. DoubleVerify heeft aan de Amerikaanse Kamer van Koophandel verklaard dat het zich houdt aan de beginselen van het Zwitsers-Amerikaanse kader voor gegevensbescherming (Zwitserland-VS DPF-beginselen) met betrekking tot de verwerking van persoonsgegevens die uit Zwitserland zijn ontvangen op basis van de Zwitsers-Amerikaanse DPF. Als er een conflict is tussen de bepalingen in dit privacybeleid en de EU-VS DPF-Beginselen en/of de Zwitsers-Amerikaanse DPF-Principles, zullen de Principles van toepassing zijn. Ga voor meer informatie over het Data Privacy Framework (DPF)-programma en om onze certificering te bekijken naar https://www.dataprivacyframework.gov/.
In het kader van verdere overdrachten is DoubleVerify verantwoordelijk voor de verwerking van persoonsgegevens die het ontvangt, onder de EU-VS. DPF, de Britse uitbreiding naar de EU-VS DPF en Zwitsers-Amerikaanse DPF en draagt vervolgens over aan een derde partij die namens haar optreedt als agent. DoubleVerify blijft aansprakelijk onder de EU-VS. DPF-principes en de uitbreiding van het VK naar de EU-VS DPF en de Zwitsers-Amerikaanse DPF-principes als de agent van DoubleVerify persoonlijke informatie verwerkt op een manier die niet in overeenstemming is met de EU-VS. DPF-principes en de uitbreiding van het VK naar de EU-VS DPF en de Zwitsers-Amerikaanse DPF-principes, tenzij de DoubleVerify bewijst dat hij niet verantwoordelijk is voor de gebeurtenis die tot schade heeft geleid.
De Federal Trade Commission heeft bevoegdheid inzake de naleving door DoubleVerify van de EU-VS. DPF, de Britse uitbreiding naar de EU-VS. DPF en de Zwitsers-Amerikaanse DPF. In bepaalde situaties kan DoubleVerify worden verplicht om persoonsgegevens openbaar te maken als gevolg van wettelijke verzoeken van overheidsinstanties, onder meer om te voldoen aan nationale veiligheids- of wetshandhavingsvereisten.
In overeenstemming met de EU-VS DPF en de UK Extension naar de EU-VS DPF en de Zwitsers-Amerikaanse DPF, DoubleVerify verbindt zich ertoe om klachten met betrekking tot de DPF-principes op te lossen over onze verzameling en het gebruik van uw persoonsgegevens. Personen uit de EU en het VK en Zwitserland met vragen of klachten over onze behandeling van persoonsgegevens die zijn ontvangen op basis van de EU-VS. DPF en de UK Extension naar de EU-VS DPF en de Zwitsers-Amerikaanse DPF moet eerst contact met ons opnemen door gebruik te maken van de informatie die wordt beschreven in sectie 13 âHoe contact op te nemen met DoubleVerifyâ van deze wereldwijde privacyverklaring. In overeenstemming met de EU-VS DPF, de Britse uitbreiding op de EU-VS DPF, en de Zwitsers-Amerikaanse DPF, verplicht DoubleVerify zich om onopgeloste klachten over onze verwerking van persoonsgegevens die we hebben ontvangen op basis van de EU-VS. DPF, de Britse uitbreiding op de EU-VS DPF, en de Zwitsers-Amerikaanse DPF door te verwijzen naar TRUSTe, een aanbieder van alternatieve geschillenbeslechting gevestigd in de Verenigde Staten. Als u geen tijdige bevestiging van uw klacht met betrekking tot de DPF-beginselen van ons ontvangt, of als we uw klacht met betrekking tot de DPF-beginselen niet naar uw tevredenheid hebben afgehandeld, ga dan naar https://feedback-form.truste.com/watchdog/request voor meer informatie of om een klacht in te dienen. Deze diensten voor geschillenbeslechting worden u kosteloos aangeboden.
Voor klachten met betrekking tot naleving van DPF EU-VS, de Britse uitbreiding op de DPF EU-VS en naleving van de DPF Zwitserland-VS die niet zijn opgelost door een van de andere DPF-mechanismen, hebt u de mogelijkheid om onder bepaalde voorwaarden een beroep te doen op bindende arbitrage. Meer informatie is te vinden op de officiële DPF-website: https://www.dataprivacyframework.gov/framework-article/ANNEX-I-introduction.
9. Wat zijn uw rechten?
Eindgebruikers in bepaalde rechtsgebieden kunnen rechten hebben op grond waarvan zij verzoeken kunnen indienen in verband met hun persoonsgegevens. In de meeste rechtsgebieden hebben eindgebruikers ook het recht om geĂŻnformeerd te worden over de wijze waarop persoonsgegevens worden verzameld, gebruikt en met wie zij eventueel worden gedeeld of bekendgemaakt, alsmede voor welke doeleinden. De privacykennisgeving voor oplossingen van DoubleVerify is bedoeld om aan dergelijke vereisten te voldoen, maar als u aanvullende vragen heeft of beter wilt begrijpen hoe uw persoonsgegevens kunnen zijn verzameld, gebruikt of met wie ze kunnen zijn gedeeld of bekendgemaakt, en waarom, neem dan contact met ons op met behulp van Sectie 13 "Hoe contact op te nemen met DoubleVerify" hieronder.
Inwoners van onder andere de Europese Economische Ruimte, het Verenigd Koninkrijk, Zwitserland of Californië hebben verschillende rechten onder de toepasselijke privacywet- en regelgeving, zoals onder de AVG en de CCPA. Om deze rechten uit te oefenen, kunt u dit Formulier gebruiken of contact met ons opnemen met behulp van sectie 13 "Hoe contact op te nemen met DoubleVerify" hieronder. In overeenstemming met bepaalde wet- en regelgeving, zoals de CCPA, kunt u ook een gemachtigde aanwijzen om namens u een verzoek in te dienen of een recht uit te oefenen. Wij zullen u niet discrimineren of vergeldingsmaatregelen tegen u nemen omdat u uw rechten heeft uitgeoefend.
Deze rechten zijn:
- a) Het recht op toegang tot alle persoonsgegevens die wij over u bewaren, met inbegrip van informatie over de categorieën en de specifieke persoonsgegevens.
- b) Het recht om eventuele onjuiste persoonsgegevens die wij over u hebben, te corrigeren. Gezien de aard van de persoonsgegevens die wij verzamelen en de wijze waarop wij die verzamelen, is het hoogst onwaarschijnlijk dat wij over persoonsgegevens beschikken die onnauwkeurig zijn of die zouden voldoen aan de omstandigheden die een correctie vereisen.
- c) Het recht om te verzoeken dat DoubleVerify alle persoonsgegevens die wij over u hebben, verwijdert.
- d) Het recht om te verzoeken dat de verwerking van uw persoonsgegevens voor een bepaalde periode wordt opgeschort of beperkt, bijvoorbeeld terwijl u nagaat of u nog andere rechten heeft die u zou willen uitoefenen.
- e) Voor zover uw persoonsgegevens worden verwerkt op basis van een rechtmatig belang, heeft u het recht om bezwaar te maken tegen een dergelijke verwerking.
- f) Voor zover uw persoonsgegevens worden verwerkt op basis van uw toestemming, heeft u het recht om dergelijke toestemming in te trekken via het IAB Europe Transparency & Consent Framework.
Voor zover mogelijk voldoen wij aan alle verzoeken met betrekking tot een eindgebruiker, mits wij de eindgebruiker kunnen koppelen aan persoonsgegevens die wij in onze systemen hebben. In bepaalde omstandigheden kunnen wij echter genoodzaakt zijn uw identiteit te verifiëren om aan een verzoek te voldoen. Om uw identiteit te verifiëren of de strekking van uw verzoek te begrijpen, kan het nodig zijn dat wij aanvullende informatie over u vragen. U bent niet verplicht een account bij ons aan te maken om een verzoek in te dienen of te laten uitvoeren. U dient een e-mailadres op te geven zodat wij met u kunnen communiceren en uw verzoek kunnen ondersteunen, alsmede alle informatie die wij nodig kunnen hebben om na te gaan of wij persoonsgegevens over u in ons bezit hebben. Het is mogelijk dat wij door omstandigheden niet aan uw verzoek kunnen voldoen. Indien wij niet aan uw verzoek kunnen voldoen, zullen wij u uitleggen waarom. Voor zover wij geen persoonsgegevens over u hebben, zullen wij u dat laten weten. Wij doen ons uiterste best om zo snel als redelijkerwijs mogelijk is te reageren op alle vragen en verzoeken, maar wij verzoeken u ons tot dertig (30) dagen de tijd te geven om te reageren.
Voor zover DoubleVerify optreedt als een "verwerker", âopdrachtnemerâ of "dienstverlener", zoals gedefinieerd in de toepasselijke wetgeving, kan het zijn dat u uw verzoeken om uw rechten uit te oefenen moet richten aan de betreffende klant die optreedt als de "verwerkingsverantwoordelijke" of als het "bedrijf".
10. Bijkomende bekendmakingen
Bepaalde privacywetten en -voorschriften, zoals de CCPA, vereisen dat bedrijven bekendmaken of zij persoonsgegevens verkopen. DoubleVerify onthult geen persoonsgegevens op een manier die een "verkoop" of âverdelingâ zou vormen volgens de wetten van CaliforniĂ«, Virginia, Nevada of vergelijkbare wetgeving.
11. Maakt DoubleVerify gebruik van kunstmatige intelligentie?
DoubleVerify gebruikt kunstmatige intelligentie (âAIâ) in verschillende hoedanigheden en op verschillende manieren binnen de hele organisatie. Hoewel DoubleVerify gebruik maakt van AI-technologieĂ«n, houden we ons niet bezig met "geautomatiseerde besluitvorming" als gedefinieerd door de toepasselijke privacywet- en regelgeving.
12. Toepasselijk recht
Voor zover van toepassing en toegestaan door de toepasselijke wet- en regelgeving, wordt deze privacykennisgeving voor oplossingen beheerst door en geĂŻnterpreteerd in overeenstemming met de interne wetten van de staat Delaware, en de jurisdictie en de bevoegde rechtbank voor eventuele geschillen zullen in Delaware zijn.
12. Werken we deze privacyverklaring voor oplossingen bij?
Wij kunnen deze privacykennisgeving voor oplossingen van tijd tot tijd bijwerken om wijzigingen in onze oplossingen, praktijken, beleidslijnen of andere interne of externe wijzigingen weer te geven, alsook om te voldoen aan nieuwe wettelijke vereisten. Alle wijzigingen zullen worden gepubliceerd zodra zij van kracht worden. Als wij wijzigingen aanbrengen, zullen wij de "ingangsdatum" die bovenaan deze privacykennisgeving voor oplossingen wordt vermeld, bijwerken zodat u weet wanneer wijzigingen zijn aangebracht. Om op de hoogte te blijven van dergelijke wijzigingen, raden wij u aan deze privacykennisgeving voor oplossingen regelmatig opnieuw te raadplegen. Elke vertaling van deze privacykennisgeving voor oplossingen is uitsluitend bedoeld om uw toegang tot deze informatie te vergemakkelijken. De Engelse versie is de enige officiële versie van deze privacykennisgeving voor oplossingen en eventuele onnauwkeurigheden of discrepanties in de vertaling zijn niet bindend en hebben geen rechtsgevolgen voor nalevings- of handhavingsdoeleinden.
13. Hoe kunt u contact opnemen met DoubleVerify?
Als u vragen, zorgen of opmerkingen heeft over deze privacykennisgeving voor oplossingen, of als u van mening bent dat uw persoonsgegevens werden gebruikt op een manier die niet in overeenstemming is met de privacykennisgeving of met uw keuzes, kunt u contact opnemen met ons Privacy Team op:
Contactgegevens Privacy Officer / Data Protection Officer (Functionaris voor Gegevensbescherming) (Privacyteam)
DoubleVerify Inc.
462 Broadway
New York, NY 10013
privacy-policy@doubleverify.com
Indien u een onopgeloste bezorgdheid inzake privacy of gegevensgebruik heeft die wij niet op bevredigende wijze hebben opgelost, neem dan (gratis) contact op met onze in de VS gevestigde externe leverancier voor geschillenbeslechting op https://feedback-form.truste.com/watchdog/request. Wij streven naar een billijke oplossing voor elke klacht of bezorgdheid die u zou kunnen hebben over uw privacy of deze privacykennisgeving voor oplossingen. Indien u echter van mening bent dat wij u niet hebben kunnen helpen, beperkt niets in deze privacykennisgeving voor oplossingen uw rechten onder de toepasselijke wetgeving, met inbegrip van uw mogelijkheid om, afhankelijk van het land waar u woont, een klacht in te dienen bij uw lokale gegevensbeschermingsautoriteit of een andere instantie met jurisdictie over privacygerelateerde zaken.
DoubleVerify lahenduste privaatsusteatis
JÔustumiskuupÀev: 9. oktoober 2025
Ălevaade
DoubleVerify Inc. (âDoubleVerifyâ vĂ”i âmeieâ sobivas kÀÀndes) koos ĂŒlemaailmsete tĂŒtarettevĂ”tjatega on oma tegevusalal juhtiv digireklaamide lĂ€bipaistvust ja vastutustundlikkust pakkuv ettevĂ”te. DoubleVerify kasutab mitmesuguseid tehnoloogiaid teabe kogumiseks digireklaami, veebisaidi liikluse, mobiilirakenduse liikluse ja ĂŒhendatud seadme liikluse kohta, et pakkuda reklaami lĂ€bipaistvuse, vastutustundlikkuse ning mÔÔtmisega seotud tooteid ja lahendusi (ĂŒhiselt âlahendusedâ). KĂ€esolev privaatsusteatis (âLahenduste privaatsusteatisâ) selgitab, kes me oleme, kuidas me kogume, kasutame ja jagame isikuandmeid lahenduste kaudu, samuti seda, kuidas te vĂ”ite oma privaatsusĂ”igusi kasutada.
Kui soovite lisateavet, kuidas DoubleVerify töötleb avalikelt veebisaitidelt kogutud teavet, kĂŒlastage meie veebisaite ja turundust kĂ€sitlevat privaatsusteatist.
Kui kasutate DoubleVerify lahendusi ja soovite lisateavet, kuidas DoubleVerify meie teatamisvahendite kaudu isikuandmeid töötleb, kĂŒlastage meie sellekohast privaatsusteatist.
Kiirlingid
TÀieliku informeerituse tagamiseks soovitame teil lugeda lahenduste privaatsusteatist. Jagasime lahenduste privaatsusteatise jÀrgmisteks osadeks, et teil oleks konkreetseid punkte lihtsam leida ja lÀbi vaadata.
- Mis ettevÔte on DoubleVerify?
- Milline on meie roll, eesmÀrgid ja andmete töötlemise Ôiguslik alus?
- Milliseid andmeid me kogume ja millistel eesmÀrkidel?
- Kuidas me kogutud andmeid kasutame?
- Kellele ja kuidas me andmeid avaldame?
- Kui kaua me isikuandmeid hoiame?
- Kuidas on korraldatud isikuandmete turvalisus?
- Kuidas isikuandmeid rahvusvaheliselt edastatakse?
- Millised on teie Ôigused?
- Andmete tÀiendav avalikustamine
- Ălimuslik Ă”igus
- Kas me peame kÀesolevat lahenduste privaatsusteatist uuendama?
- Kuidas DoubleVerifyâga ĂŒhendust vĂ”tta?
1. Mis ettevÔte on DoubleVerify?
DoubleVerify akrediteeritud platvormid vĂ”imaldavad teha sĂ”ltumatuid digimeedia hindamisi, pakkuda reklaamide nĂ€itamise ja veebisaitide kĂŒlastatavuse andmeid ja analĂŒĂŒse, et aidata reklaamijatel ja reklaamiruumi mĂŒĂŒjatel (ĂŒhiselt nimetatud âkliendidâ) kinnitada edastamisandmete tĂ€psust, sealhulgas kaubamĂ€rgi ohutust, vaadatavuse mÔÔtmisandmeid, konteksti ja keskkonna parameetreid (nĂ€iteks millisele veebisaidile reklaam ilmub ja kus see veebilehel ilmub), reklaami nĂ€itamise ja veebisaidi kĂŒlastatavuse kvaliteediandmeid ning esitada soovitusi, mis vĂ”imaldavad meie klientidel teha informeeritud otsuseid oma loovreklaami ja kaubamĂ€rgi paigutamiseks.
Oleme kindlad, et peame tugevalt kaitsma kĂ”igi fĂŒĂŒsiliste isikute privaatsust, kelle andmeid me vĂ”ime erinevate ĂŒlesannete tĂ€itmisel töödelda â sest peame privaatsust pĂ”hiĂ”iguseks, mis ei tohi sĂ”ltuda teie elukohast. Selle pĂ”himĂ”tte jĂ€rgimiseks kĂ€sitleme kĂ”iki tuvastatud vĂ”i tuvastatava fĂŒĂŒsilise isikuga seotud vĂ”i seostatud andmeid âisikuandmeteksâ olenemata selle isiku asukohast. Meie lahendustes piirduvad kĂ”ik DoubleVerify kogutavad andmed nendega, mis ei vĂ”imalda isikut lisateabeta tuvastada. NĂ€iteks töötleb DoubleVerify teie internetiprotokolli (âIPâ) aadressi, mis on arvutile interneti kasutamisel automaatselt mÀÀratav number. Kuigi DoubleVerify kĂ€sitleb sellist teavet isikuandmetena, ei ĂŒhenda me seda teavet kunagi muude andmetega, mis vĂ”imaldaksid meil tuvastada isiku, kellega see on seotud.
KĂ€esolev lahenduste privaatsusteatis on mĂ”eldud nende isikute teavitamiseks, kelle andmeid vĂ”idakse töödelda meie lahenduste kaudu (âlĂ”ppkasutaja(d)â vĂ”i âteieâ sobivas kÀÀndes): (1) millist tĂŒĂŒpi andmeid DoubleVerify vĂ”ib teie vĂ”i teie seadme kohta koguda, kui teile esitatakse meie poolt analĂŒĂŒsitav reklaam veebisaidil, mida vaatate vĂ”i rakenduses, mida kasutate, (2) meie privaatsustavad, kuidas me vĂ”ime kasutada, jagada ja muul viisil töödelda teavet, mida loetakse isikuandmeteks, ja (3) millised on teie Ă”igused seoses nende isikuandmete kasutamisega. Selles privaatsusteatises selgitatakse ka, milliseid mitteisikuandmeid (âtehnilised andmedâ) me kogume reklaamide kohta, mida jĂ€lgime ning kuidas me neid tehnilisi andmeid meie lahenduste töötamiseks kasutame.
2. Milline on meie roll, eesmÀrgid ja andmete töötlemise Ôiguslik alus?
DoubleVerify pettuste tuvastamise ja Ă€rahoidmise (âpettuste Ă€rahoidmineâ), geograafiliste tĂ€histe nĂ”uetele vastavuse kontrollimise (âgeograafiline kontrollâ) ning lehe tasemel kaasatuse mÔÔtmise lahendused nĂ”uavad isikuandmete töötlemist. VĂ€lja arvatud erandlikel juhtudel, mida on kirjeldatud allpool, seoses selliste Ă”igusaktide ja -normidega nagu EL-i isikuandmete kaitse ĂŒldmÀÀrus (âGDPRâ), opereerib DoubleVerify pettuste kĂ”rvaldamise lahendust vastutava töötlejana ning geograafilise kontrolli ja lehe tasemel kaasatuse mÔÔtmise lahendusi volitatud töötlejana. California tarbijate privaatsusseadusest (âCCPAâ) ja teistest USA regulatiivsetest raamistikest lĂ€htudes vĂ”ib meie nimetus olla erinev, sĂ”ltuvalt konkreetsest suhtest iga kliendiga. Kogume klientide poolt kĂ€ttesaadavaks tehtud isikuandmeid meie poolt kasutatava tehnoloogia abil. Tegutseme CCPA tarbijate privaatsusseaduse alusel ,,vastutava töötlejanaâ vĂ”i teiste USA osariigi seaduste ja reguleeriva raamistiku alusel âandmetöötlejatenaâ. Olenemata eeltoodust vĂ”ime teatud juhtudel, kui isikuandmeid jagatakse DoubleVerify'ga integratsioonide ja muude mittestandardsete vahendite kaudu, nĂ€iteks kui klient kogub ja esitab selliseid isikuandmeid DoubleVerify analĂŒĂŒsi jaoks, olla lĂ€htuvalt CCPA-st âandmetöötlejaâ vĂ”i âteenusepakkujaâ. See stsenaarium on kĂ”ige levinum meie partnerluses sotsiaalmeedia klientide ja teiste klientidega, kes haldavad omandiĂ”igusega kaitstud keskkondi, mida nimetatakse âkinnisteks platvormideksâ.
Kui jĂ€tta vĂ€lja pettuste Ă€rahoidmise lahendused, sh need, mis on vajalikud vaatamiste kvalifitseerimiseks vastavalt valdkonna levinud tavadele (nt Media Ratings Councili suunised), ning geograafilise kontrolli ja lehe tasemel kaasatuse mÔÔtmise lahendused, ei nĂ”ua DoubleVerify muud lahendused (nt vaadatavus, kaubamĂ€rgi ohutus ja sobivus) ĂŒldjuhul isikuandmete töötlemist. Siiski on olukordi, kus vĂ”ime nĂ€iteks pakkuda selliseid lahendusi klientidele, kes haldavad âkinnisi platvormeâ, kus need kliendid vĂ”ivad vastutavate töötlejatena nĂ”uda, et DoubleVerify töötleks lĂ”ppkasutajate vĂ”i kontosid loovate isikute tĂ€iendavaid isikuandmeid ja sisu klientide keskkondades. Iga sellise stsenaariumi korral teevad töödeldavate isikuandmete kohta otsuse kliendid, kes vastutava töötleja rollis mÀÀravad oma Ă€ranĂ€gemisel ka selliste isikuandmete töötlemise Ă”igusliku aluse. Nende klientide privaatsustavade, töödeldavate isikuandmete ja töötlemisel kohaldatava Ă”igusliku aluse kohta lisateabe saamiseks peaksite lĂ€bi vaatama iga kliendi asjakohased ja kohaldatavad privaatsusteatised vĂ”i -avaldused. Kui vĂ”tate nende programmide kohta pĂ€ringu tegemisel ĂŒhendust DoubleVerifyâga, saame anda pĂ”hiteavet nende klientide heaks tehtava töö kohta, kuid soovitame teil vĂ”tta ĂŒhendust konkreetse kliendiga vĂ”i vaadata ĂŒle privaatsusdokumentatsioon, mille nad oma keskkondades kĂ€ttesaadavaks teevad.
Seoses selliste Ă”igusaktidega nagu GDPR on DoubleVerify Ă”iguslikuks aluseks isikuandmete töötlemisel meie lahendustes Ă”igustatud huvi, mis seisneb: (i) meie klientide huvis vĂ€ltida reklaamipettusi, esitada lĂ”ppkasutajatele geograafiliselt tĂ€pseid ja nĂ”uetele vastavaid andmeid ning piiratud juhtudel vĂ”imaldada avaldajatest klientidel hinnata teatud sisu toimivust; (ii) lĂ”ppkasutajate huvis saada pettustevabu ning geograafiliselt tĂ€pseid ja nĂ”uetele vastavaid andmeid; ning (iii) ĂŒldsuse huvis tagada tasuta interneti jĂ€tkuv kĂ€ttesaadavus.
DoubleVerify osaleb IAB lĂ€bipaistvuse ja nĂ”usoleku raamistikus (TCF v2.2 â teenusepakkuja ID 126), kus andmete kogumise Ă”iguslikuks aluseks on vaikimisi Ă”igustatud huvi seoses jĂ€rgmiste eesmĂ€rkidega.
- Tagada turvalisus, pettuse ennetamine ja avastamine, vigade parandamine (1. eriotstarbeline eesmÀrk)
- Reklaami ja teabe edastamine (2. eriotstarbeline eesmÀrk)
- Privaatsusega seotud valikute meelespidamine ja kommunikeerimine (3. eriotstarbeline eesmÀrk)
- Reklaami tulemuslikkuse hindamine (7. eesmÀrk)
- Sisu tulemuslikkuse hindamine (8. eesmÀrk)
- Teenuste arendamine ja tÀiustamine (10. eesmÀrk)
Piiratud juhtudel vĂ”ib IAB Europeâi lĂ€bipaistvuse ja nĂ”usoleku raamistiku eest vastutav juriidiline isik keskkonnas, kus DoubleVerify lahendusi opereeritakse, muuta geograafilise kontrolli vĂ”i lehe tasemel kaasatuse mÔÔtmise lahendused nĂ”usolekupĂ”hiseks. Neil vĂ€ga piiratud juhtudel vĂ”ib nĂ”usolek kehtida jĂ€rgmistele eesmĂ€rkidele.
- Reklaami valikul kasutatakse piiratud andmeid (2. eesmÀrk)
- Reklaami tulemuslikkuse hindamine (7. eesmÀrk)
- Sisu tulemuslikkuse hindamine (8. eesmÀrk)
- Teenuste arendamine ja tÀiustamine (10. eesmÀrk)
3. Milliseid andmeid me kogume ja millistel eesmÀrkidel?
DoubleVerify kogub ja kasutab teatud liiki isiku- ja tehnilisi andmeid oma Ă€rilistel eesmĂ€rkidel, et pakkuda, vĂ€lja töötada ja tĂ€iustada oma lahendusi. DoubleVerify lahenduste kaudu töödeldavad isikuandmete ja tehniliste andmete liigid on esitatud allpool. Kui DoubleVerify lahenduse ĂŒhe vĂ”i mitme funktsiooni kasutamiseks on vaja isikuandmeid, kasutatakse neid ainult konkreetsetel allpool mĂ€rgitud eesmĂ€rkidel, kui seadustega ei ole teisiti nĂ”utav. Peale selle vĂ”ib mĂ”nedel juhtudel olla vajalik töödelda isikuandmeid seoses mĂ”ningate tehniliste andmetega DoubleVerify lahenduste Ă”igeks toimimiseks. KĂ”igil sellistel juhtudel loetakse kombineeritud andmeid isikuandmeteks ja neid kaitstakse vastavalt. Me ei ĂŒhenda, analĂŒĂŒsi ega tĂ€ienda töödeldavaid isiku- ja tehnilisi andmeid lisateabega lĂ”ppkasutajate tuvastamise eesmĂ€rgil. Me ei jĂ€lgi kunagi teid ega teie vĂ”rgutegevusi rakendustes ja veebisaitidel ega aja jooksul, me ei kasuta pĂŒsitehnoloogiaid, nagu kolmandate osapoolte kĂŒpsised. Me ei koosta profiile ega sihtrĂŒhmi tegevuse suunamiseks fĂŒĂŒsilistele isikutele.
- DoubleVerify lahenduste kasutamiseks kogutavad ja kasutatavad tehniliste andmete liigid on jÀrgmised.
- Reklaamikampaania atribuudid â kogutakse ja töödeldakse reklaami esitava reklaamija identifikaatorit, tema kampaania ja asetuse identifikaatoreid, reklaamijale reklaamiplatvormile ruumi mĂŒĂŒva meediakanali vĂ”i vahendava reklaamiplatvormi identifikaatoreid, et tuvastada klienti, kellele teenust osutame, kasutada kliendi suhtes Ă”igeid seadeid, segmenteerida kliendi aruandeid nende identifikaatorite jĂ€rgi ja esitada kliendile arveid.
- Veebisisu atribuudid â kogutakse lehe/paneeli veebiaadressi (URL), millele reklaam edastatakse, ja suunavate lehtede/paneelide aadresse, et tagada reklaamide edastamine Ă”iges kontekstis, mille klient on meie sĂŒsteemi profiili seadetes seadnud.
- Mobiilirakenduse atribuudid â mobiilirakenduse nimetus, mobiilirakenduse identifikaator, rakenduste pood, rakenduse arendaja, rakenduse hinne tĂ€rnides, rakenduse vanusepiir ja muud avalikult kĂ€ttesaadavad andmed mobiilirakenduse kohta, millele reklaam edastatakse. Neid andmeid kasutatakse selleks, et tagada reklaamide edastamine Ă”iges kontekstis, mille klient on meie sĂŒsteemi profiili seadetes seadnud.
- Digikeskkonna atribuudid â kogutakse andmeid selle kohta, millist tĂŒĂŒpi internetiĂŒhendusega seadmesse reklaam edastatakse: mobiilseade, lauaarvuti, internetiĂŒhendusega teler vĂ”i muu seade; lehe esitamiseks, kuhu reklaam edastatakse, kasutatava brauseri tĂŒĂŒp ja versioon ja operatsioonisĂŒsteem; et mÀÀrata kindlaks, milline meie koodi versioon selles keskkonnas Ă”igesti töötaks, ning mÔÔta Ă”igesti, kas reklaam vĂ”is olla ekraanil vaadatav meie tegevusala standardite kohaselt, mis keskkonniti erinevad.
- Vaadatavuse atribuudid â kogutakse andmeid reklaami asukoha kohta lehel, reklaami suuruse, ekraani suuruse, vaateava suuruse, vahekaardi reklaamile suunatuse, brauseri reklaamile suunatuse, aja kohta, mil reklaam oli veebilehe vaadatavas osas ja veebilehe kerimisasendi kohta, et mÀÀrata kindlaks ja teatada meie klientidele, kas reklaamil oli vĂ”imalik olla ekraanil vaadatav.
- Kokkupuute ja kaasatuse atribuudid â kogutakse andmeid, mis nĂ€itavad, kas reklaami klĂ”psati, sellel sĂ”rmega libistati, seda vajutati vĂ”i puudutati, muudeti selle suurust, see jĂ€eti vahele, selle heli summutati, see pandi pausile, seda pöörati, selle kohal hoiti kursorit vĂ”i muudeti selle helitugevust, et aidata klientidel mÔÔta reklaami, reklaamikampaania vĂ”i meediakanali tulemuslikkust.
- Pettuste Àrahoidmiseks kogutavate ja kasutatavate andmete liigid:
- PseudonĂŒĂŒmitud elektroonilise esindatuse ja seadmete identifikaatoreid â s.t IP-aadress, kasutaja brauseri seaded vĂ”i nende kahe vÀÀrtuse tuletised â kasutatakse hindamiseks, kas digiesindatus vĂ”i seade osaleb petuskeemis vĂ”i on sellega seotud.
- PseudonĂŒĂŒmitud elektroonilise esindatuse ja seadmete identifikaatoreid â s.t IP-aadress, kasutaja brauseri seaded vĂ”i nende kahe vÀÀrtuse tuletised â kasutatakse hindamiseks, kas digiesindatus vĂ”i seade osaleb petuskeemis vĂ”i on sellega seotud.
- Geograafilise kontrolli tegemiseks kogutavate ja kasutatavate andmete liigid:
- PseudonĂŒĂŒmitud elektroonilise esindatuse ja seadme identifikaatoreid â IP-aadressi â kogutakse nendega seotud geograafilise asukoha kindlaksmÀÀramiseks. Iga IP-aadress on seotud riigiga ning teatud juhtudel ka Designated Market Areaâga (DMA-ga), mis on mĂ”iste, millega kirjeldatakse ringhÀÀlingu turupiirkonda. Ameerika Ăhendriikides seostatakse IP-aadresse nii DMA-de kui ka sihtnumbritega. Teie tĂ€pseid asukohaandmeid (tuntud ka kui tĂ€pne geolokatsioon) ei koguta, ei saada ega tuletata kunagi.
- PseudonĂŒĂŒmitud elektroonilise esindatuse ja seadme identifikaatoreid â IP-aadressi â kogutakse nendega seotud geograafilise asukoha kindlaksmÀÀramiseks. Iga IP-aadress on seotud riigiga ning teatud juhtudel ka Designated Market Areaâga (DMA-ga), mis on mĂ”iste, millega kirjeldatakse ringhÀÀlingu turupiirkonda. Ameerika Ăhendriikides seostatakse IP-aadresse nii DMA-de kui ka sihtnumbritega. Teie tĂ€pseid asukohaandmeid (tuntud ka kui tĂ€pne geolokatsioon) ei koguta, ei saada ega tuletata kunagi.
- Lehe tasemel kaasatuse mÔÔtmise toimimiseks kogutud ja kasutatud andmete kategooriad on jÀrgmised.
- PseudonĂŒĂŒmsed elektroonilise kohaloleku ja seadme identifikaatorid â IP-aadress â saadakse tehnilise vĂ€ltimatuse tĂ”ttu seadmega ĂŒhenduse loomisel. Lisaks piiratult kokkupuutega seotud andmeid, nĂ€iteks lehel veedetud aeg, lehe kerimise protsent vĂ”i muud sarnased vÀÀrtused, mida hinnatakse selleks, et vĂ”imaldada avaldajatest klientidel mÔÔta analĂŒĂŒsitud sisu kvaliteeti. Kuigi selle lahenduse raames töödeldakse piiratud ulatuses isikuandmeid, ei ole eesmĂ€rgiks konkreetse isikuga seotud andmete analĂŒĂŒsimine, vaid keskendumine lehe sisus oleva materjali toimivusele.
Piiratud asjaoludel vĂ”ib klient (nt âkinnist platvormiâ opereeriv klient) nĂ”uda DoubleVerify'lt tĂ€iendavate isikuandmete töötlemist, et vĂ”imaldada oma lahendusi. Sellised tĂ€iendavad isikuandmed vĂ”ivad olla seotud sinu kui lĂ”ppkasutajaga, isikutega, kes loovad kontosid sellistel âkinnistel platvormidelâ, vĂ”i isikutega, kes loovad sisu, mis avaldatakse sellistel âkinnistel platvormidelâ. Kui ĂŒks tema klientidest opereerib âkinnist platvormiâ, nĂ”uab DoubleVerify'lt tĂ€iendavate isikuandmete töötlemist, et vĂ”imaldada teatud lahendusi, töötleb DoubleVerify selliseid isikuandmeid ainult selleks, et tĂ€ita oma kohustusi kliendi ees ja rangelt kooskĂ”las kliendi juhistega, mis on vajalikud lahenduste kasutamiseks, haldamiseks ja, vajaduse korral, tĂ€iustamiseks. Teeme nende klientidega pĂ”hjalikku koostööd, et töödeldavad isikuandmed piirduksid ainult nende eesmĂ€rkide saavutamiseks vajalike isikuandmetega. Piiratud juhtudel vĂ”ib meie kokkupuude âkinniste platvormidegaâ tuua kaasa juhusliku isikuandmete vastuvĂ”tmise. DoubleVerify jĂ€lgib hoolikalt, et mis tahes selliseid isikuandmeid ei töödeldaks pĂ€rast vastuvĂ”tmist rohkem kui on vajalik nende turvaliseks kustutamiseks meie sĂŒsteemidest. Kuna nende stsenaariumide puhul sĂ”ltuvad isikuandmete konkreetsed kategooriad kliendi kohandatud integreerimisest ja otsustest ning on klienditi erinevad, soovitame tĂ€iendavate kĂŒsimuste korral vĂ”tta ĂŒhendust konkreetse kliendiga vĂ”i vaadata ĂŒle tema koostatud privaatsusdokumentatsioon, mille ta on oma keskkonnas kĂ€ttesaadavaks teinud.
Lahendused ei ole mĂ”eldud ega suunatud laste isikuandmete töötlemisele. Me ei kogu teadlikult lastelt isikuandmeid, kuna see mĂ”iste on kohaldatavate seadustega aeg-ajalt mÀÀratletud. Kui olete lapsevanem vĂ”i eestkostja ja arvate, et lahenduste kaudu vĂ”ib olla töödeldud teie lapse isikuandmeid, vĂ”tke meiega ĂŒhendust, kasutades allpool 13. punktis âKuidas DoubleVerifyâga ĂŒhendust vĂ”ttaâ esitatud teavet, ning me vĂ”tame meetmeid tema isikuandmete turvaliseks kustutamiseks meie sĂŒsteemidest.
4. Kuidas me kogutud andmeid kasutame?
DoubleVerify kasutab kogutavaid tehnilisi ja isikuandmeid ainult selle lahenduste privaatsusteatise 3. punktis âMilliseid andmeid me kogume ja millistel eesmĂ€rkidel?â esitatud eesmĂ€rkidel. Tehnilisi ja teie isikuandmeid töödeldakse ĂŒldiselt meie klientidele aruannete, andmeĂŒlevaadete ja soovituste (âaruandedâ) esitamiseks. DoubleVerify standardaruandlus on anonĂŒmiseeritud ja koondatud. Ulatuses, milles meie kliendid taotlevad detailsemat aruandlust, nĂ€iteks nĂ€itamise tasemel vĂ”i URL-i tasemel aruandlust, on nĂ€itamised ĂŒldjuhul isikustamata, et vĂ€ltida lĂ”ppkasutajate isikuandmete jagamist klientidega. Eeltoodust hoolimata vĂ”ib aruandlus aeg-ajalt sisaldada piiratud pseudonĂŒĂŒmseid andmeid, kui see on vajalik meie kliendilepingutest tulenevate kohustuste tĂ€itmiseks.
Aruanded, mis on loodud klientidele mis opereerivad âkinnisi platvormeâ (nĂ€iteks sotsiaalmeedia ettevĂ”tted) ja teistele sellistele aruandlusele tuginevatele klientidele (nt ettevĂ”tted, kes reklaamivad sotsiaalmeedia voogudes), sisaldada teavet isikute kohta, kes loovad kontosid sellistel âkinnistel platvormidelâ, vĂ”i isikute kohta, kes loovad sisu, mis avaldatakse sellistel âkinnistel platvormidelâ.
Selles punktis selgitatakse tÀiendavalt, kuidas tehnilisi ja teie isikuandmeid töödeldakse, et saavutada selle lahenduste privaatsusteatise 3. punktis esitatud Àrilisi eesmÀrke.
DoubleVerify kasutab lahenduste kaudu kogutavaid tehnilisi andmeid, nagu mÀrgitud punktis 3.1, jÀrgmistel viisidel.
- Reklaamide esitamise konteksti, nende kvaliteedi, autentsuse ja tulemuslikkuse analĂŒĂŒsimiseks ja nende kohta aruannete esitamiseks. Konkreetsemalt teabe kohta, mis nĂ€itab, kas reklaami esitatakse kliendi eelseatud Ă”iguslike ja paigutusnĂ”uete kohaselt ja meie sĂŒsteemis kliendi poolt valitud seadete kohaselt.
- Soovituste ja eelotsuste pakkumiseks nĂ€itamisvĂ”imaluste kohta. DoubleVerify tehnoloogia analĂŒĂŒsib nĂ€itamisvĂ”imaluse andmete iseĂ€rasusi ja mÀÀrab kindlaks, kas kliendi reklaami tuleks esitada vĂ”i mitte, nĂ€iteks mÀÀrates kindlaks, kui ĂŒmbritsev sisu ei ole kooskĂ”las selle kliendi kaubamĂ€rgi mainekujunduse ja eelistustega.
DoubleVerify kasutab pettuste Àrahoidmiseks lahenduste kaudu kogutud tehnilisi ja isikuandmeid, nagu punktides 3.1 ja 3.2 mÀÀratud jÀrgmiselt.
- Konkreetsete reklaaminÀitamiste lÀbivaatamiseks ja tuvastamiseks, mis on petturlikud, kuna on genereeritud robotjuhitavate brauserite poolt, mida ei ole kasutanud inimene.
- Kehtetute kĂŒlastuste hindamiseks ja tuvastamiseks, nĂ€iteks reklaamiinjektorite poolt genereeritavad kĂŒlastused, andmekeskustest pĂ€rinevad kĂŒlastused, valesti esitatud kĂŒlastused, emuleeritud kĂŒlastused ja muud tĂŒĂŒpi kehtetud kĂŒlastused.
- Veebisaitide, mobiilseadmete ja internetiĂŒhendusega seadmete ning petturliku liiklusega ja/vĂ”i pettusega reklaaminĂ€itamisi genereerivate meediakanalite analĂŒĂŒsimiseks ja tuvastamiseks.
- Petturlikus reklaamitegevuses osalevate veebisaitide liiklusmustrite tuvastamiseks.
- Robotjuhitavate, mitte inimese juhitavate ja inimeste poolt kasutavate brauserite poolt genereeritud liikluse eristamiseks.
- KindlaksmÀÀramiseks, kas analĂŒĂŒsitavad reklaamid jĂ€rgivad kohaldatavaid Ă”igusaktide nĂ”udeid ja eelistusi, mida meie kliendid on seadnud.
- KindlaksmÀÀramiseks, kas vahetarkvara pĂŒĂŒab oma tööandmeid valesti esitada, et vĂ€ltida pettuste vĂ”i muu kehtetu liikluse tuvastamist.
- KindlaksmÀÀramiseks, kas veebisaidi kĂŒlastused vĂ”i reklaamide nĂ€itamised pĂ€rinevad serverifarmist ja mitte brauseri inimese poolt kasutamisest.
- KindlaksmÀÀramiseks, kas kĂŒlastused on saadud pettuste kaudu vĂ”i muude kĂŒlastusi suurendavate tegevuste abil, mis ei vasta kliendi juhistele vĂ”i eelistustele.
- Pettustega seotud ja mitte inimeste poolt genereeritud liikluse IP-aadresside ja kasutaja brauseri seadete registreerimiseks (âpettuste tabelidâ). Kuna sellised andmepunktid ei ole seotud inimtegevusega, ei loeta neid isikuandmeteks.
DoubleVerify kasutab geograafilise kontrolli tegemiseks lahenduste kaudu kogutavaid tehnilisi ja isikuandmeid, nagu punktis 3.3 mÀrgitud, selleks et:
- hinnata ĂŒldisel tasandil (riik, osariik vĂ”i USA elanikel postiindeks) lĂ”ppkasutaja geograafilist asukohta ja kontrollida, kas lĂ”ppkasutaja asub kliendi kampaania vĂ”i liiklusseadete piires.
DoubleVerify kasutab lehe tasemel kaasatuse mÔÔtmise jaoks lahenduste kaudu kogutavaid tehnilisi ja isikuandmeid, nagu punktis 3.4 mÀrgitud, selleks et:
- vÔimaldada avaldajatest klientidel mÔÔta teatud sisu toimivust nende keskkondades.
Kui ĂŒks tema klientidest opereerib âkinnist platvormiâ, nĂ”uab DoubleVerify'lt tĂ€iendavate isikuandmete töötlemist, et vĂ”imaldada teatud lahendusi, töötleb DoubleVerify selliseid isikuandmeid ainult selleks, et tĂ€ita oma kohustusi kliendi ees ja rangelt kooskĂ”las kliendi juhistega, mis on vajalikud lahenduste kasutamiseks, haldamiseks ja, vajaduse korral, tĂ€iustamiseks. Kui teil on kĂŒsimusi, soovitame vĂ”tta ĂŒhendust konkreetse kliendiga vĂ”i vaadata ĂŒle privaatsusdokumentatsioon, mille ta oma keskkonnas kĂ€ttesaadavaks teeb.
Lisaks vĂ”ib osutuda vajalikuks teie isikuandmete kasutamine (nt analĂŒĂŒsimine), kui:
(a) sellist kasutamist nÔuab riigiasutus, kohus, Ôiguskaitseorgan vÔi reguleeriv asutus (nÀiteks uurimise kÀigus, kohtukutse esitamiseks vÔi muu sarnase Ôigusliku protsessi vÔi menetluse raames);
(b) see toimub seoses kohaldatavale Ôigusaktile, mÀÀrusele vÔi reeglile vastavuse tagamisega; vÔi
(c) peame sellist kasutamist heas usus vajalikuks meie vÔi teiste isikute kaitsmiseks, uurimisele kaasaitamiseks vÔi ebaseadusliku tegevuse ennetamiseks.
5. Kuidas ja kellele me andmeid avaldame?
DoubleVerify ei avalda isikuandmeid kolmandatele osapooltele, vÀlja arvatud, kui see on meie Àrilistel eesmÀrkidel rangelt vajalik meie lahenduste kasutamiseks, kÀigus hoidmiseks ja tÀiustamiseks. Kui me jagame mÔningaid isikuandmeid vabatahtlikult, tagame, et nende saajad kaitsevad neid kooskÔlas meie reeglite ja nÔuetega.
VÔime jagada teie isikuandmeid jÀrgmistega:
Teenuste osutajad â ettevĂ”tted, kellega oleme sĂ”lminud lepingu meile teenuste osutamiseks, nĂ€iteks IT-teenused ja sĂŒsteemide administreerimine, infrastruktuuri- ja majutusteenused, uurimistegevus ja analĂŒĂŒsid, tugiteenused ja kvaliteedi kontroll, turvalisus ja muud teenused eespool kirjeldatud eesmĂ€rkidel ja Ă”iguslikel alustel. VĂ”ite taotleda meilt meile teenuste osutajate nimekirja ja teavet selle kohta, milliseid isikuandmeid nad saavad ja millistel eesmĂ€rkidel, vĂ”ttes meiega ĂŒhendust. Kontaktandmed leiate selle lahenduste privaatsusteatise 13. punktist âKuidas DoubleVerifyâga ĂŒhendust vĂ”ttaâ.
SidusettevĂ”tted â nagu emaettevĂ”te, sĂ”sarettevĂ”tted, tĂŒtarettevĂ”tted, ĂŒhisettevĂ”tted ja muud ĂŒhise kontrolli all olevad ettevĂ”tted, kui see on vajalik meie lahenduste kasutamiseks, kĂ€igus hoidmiseks ja tĂ€iustamiseks. VĂ”ite taotleda meilt meie sidusettevĂ”tete nimekirja ja teavet selle kohta, milliseid isikuandmeid nad saavad ja millistel eesmĂ€rkidel, vĂ”ttes meiega ĂŒhendust. Kontaktandmed leiate selle lahenduste privaatsusteatise 13. punktist âKuidas DoubleVerifyâga ĂŒhendust vĂ”ttaâ.
Meie klientide poolt kaasatud kolmandad osapooled â vĂ”ime meie klientise toetamiseks integreerida meie lahendusi muude tööriistade ja teenustega, mida meie kliendid on kaasanud, et pakkuda tĂ€iustatud teenuseid ja aruandlusvĂ”imalusi. Me ei saa mingil juhul nende integreerimiste kaudu andmeid, mis vĂ”imaldaksid DoubleVerifyâl meie andmeid tĂ€iendada ja lĂ”ppkasutajaid tuvastada. Piiratud juhtudel vĂ”ime jagada nĂ€itamise tasandil teavet meie klientide poolt kaasatud ettevĂ”tetega turunduse tulemuslikkuse uurimiseks. Teatud piiratud juhtudel vĂ”ivad meie kliendid paluda meil jagada teatud isikuandmeid sellise toote vĂ”i teenuse funktsionaalsuse vĂ”imaldamiseks, mida ei halda DoubleVerify.
EttevĂ”tetega toimuvates tehingutes osalevad kolmandad osapooled â DoubleVerify omandamisel vĂ”i teise ettevĂ”ttega ĂŒhendamisel vĂ”i reorganiseerimisel, likvideerimisel vĂ”i muu olulise muudatuse korral ettevĂ”ttes.
VÔime olla seadusega kohustatud teie isikuandmeid avaldama:
(a) kui seda avaldamist nÔuab riigiasutus, kohus, Ôiguskaitseorgan vÔi reguleeriv asutus (nÀiteks uurimise kÀigus, kohtukutse esitamiseks vÔi muu sarnase Ôigusliku protsessi vÔi menetluse raames);
(b) kui see on muul viisil kohaldatava Ôigusakti, eeskirja vÔi reegliga nÔutav; vÔi
(c) kui peame sellist avaldamist heas usus vajalikuks meie vÔi teiste isikute kaitsmiseks, uurimisele kaasaitamiseks vÔi ebaseadusliku tegevuse ennetamiseks.
Pettuste tabeleid ja muud pettuste Ă€rahoidmisega seotud aruandeid, andmete esitamisi, API-sid (rakendusliidesed) ja andmete ĂŒlevaateid, mis isikuandmeid ei sisalda, vĂ”idakse jagada klientide ja teiste kolmandate osapooltega, nĂ€iteks tegevusala organisatsioonidega, vĂ”i neile kĂ€ttesaadavaks teha, kui see on DoubleVerifyâle vajalik oma Ă€riliste eesmĂ€rkide tĂ€itmiseks, milleks on meie lahenduste pettuste Ă€rahoidmise ja reklaamipettuste tĂ”kestamise funktsioonide pakkumine, kĂ€igus hoidmine ja tĂ€iustamine.
VĂ€lja arvatud juhul, kui kĂ€esolevas lahenduste privaatsusteatises on sĂ€testatud teisiti vĂ”i kui seda nĂ”uavad meie kliendilepingud, ei jaga me isikuandmeid oma klientidega. Standardaruanded ja -analĂŒĂŒtika, mis teeme klientidele kĂ€ttesaadavaks meie aruandlusportaali kaudu, on koondatud ja anonĂŒĂŒmsed, vĂ€lja arvatud teatav aruandlus, mis on seotud niinimetatud âkinniste platvormidegaâ. Aruandlus on ĂŒldjuhul koondatud, kuid teatud juhtudel edastatakse detailne aruandlus FTP lĂ”pp-punktide vĂ”i API-de kaudu. VĂ”ime jagada oma klientidega ja nende nimetatud vastuvĂ”tjatega ning samuti kolmandate isikutega tehnilisi andmeid, mis on anonĂŒĂŒmsed, koondandmetena vĂ”i toorandmetena, kui peame seda vajalikuks meie Ă€riliste eesmĂ€rkide tĂ€itmiseks, milleks on lahenduste pakkumine, kĂ€igus hoidmine ja tĂ€iustamine. Peale selle vĂ”ime jagada anonĂŒĂŒmseid vĂ”i anonĂŒmiseeritud andmeid koondandmetena meie tavategevuse kĂ€igus; nĂ€iteks juhtumiuuringute ja aruannete avaldamiseks meie lahenduste kasulikkuse ja tulemuslikkuse suundumuste nĂ€itamiseks.
Kahtluste vĂ€ltimiseks ja vĂ€lja arvatud seoses oma kliendisuhetega, ei avalda DoubleVerify isikuandmeid juriidilistele isikutele, mis tegutsevad âettevĂ”tetenaâ vĂ”i âkolmanda isikunaâ selliste seaduste mĂ”istes nagu CCPA.
6. Kui kaua me isikuandmeid hoiame?
DoubleVerify sĂ€ilitab oma lahenduste kaudu töödeldavaid isikuandmeid ainult nii kaua, kui see on vajalik selles lahenduste privaatsusteatises ettenĂ€htud eesmĂ€rkide saavutamiseks, ja mitte mingil juhul kauem kui nelikĂŒmmend viis (45) pĂ€eva. PĂ€rast selle perioodi lĂ”ppu isikuandmed eemaldatakse turvaliselt DoubleVerify sĂŒsteemidest.
Piiratud juhtudel vÔib osutuda vajalikuks vÔi nÔutavaks teie isikuandmete sÀilitamine pikema aja jooksul, nÀiteks:
(a) kui seda pikemat sÀilitamist nÔuab riigiasutus, kohus, Ôiguskaitseorgan vÔi reguleeriv asutus (nÀiteks uurimise kÀigus, kohtukutse esitamiseks vÔi muu sarnase Ôigusliku protsessi vÔi menetluse raames);
(b) kui see toimub seoses kohaldatavale Ôigusaktile, mÀÀrusele vÔi reeglile vastavuse tagamisega; vÔi
(c) kui peame sellist sÀilitamist heas usus vajalikuks meie vÔi teiste isikute kaitsmiseks, uurimisele kaasaitamiseks vÔi ebaseadusliku tegevuse ennetamiseks.
Pettuste tabeleid vÔidakse sÀilitada mÀÀramatu aja jooksul, et tagada pettuste Àrahoidmise lahenduse Ôige toimimine.
Kuna tehnilised andmed on oma olemuselt anonĂŒĂŒmsed, vĂ”ib DoubleVerify sĂ€ilitada neid mÀÀramatu aja jooksul vĂ”i DoubleVerify korra kohaselt, kohaldatavate Ă”igusaktidega ja DoubleVerify lepingutes klientidega muul viisil ette nĂ€htud aja jooksul.
7. Kuidas on korraldatud isikuandmete turvalisus?
DoubleVerify on rakendanud sobivaid tehnilisi, fĂŒĂŒsilisi ja korralduslikke meetmeid isikuandmete kaitsmiseks juhusliku vĂ”i ebaseadusliku hĂ€vitamise vĂ”i juhusliku kaotuse, kahjustamise, muutmise, loata avaldamise vĂ”i juurdepÀÀsu ja muud liiki ebaseadusliku töötlemise eest. Kuigi me jĂ€rgime isikuandmete kaitsmiseks ĂŒldtunnustatud nĂ”udeid ja parimaid tavasid, ei ole ĂŒkski sĂ€ilitamis- ega edastamisviis 100% turvaline. Töötame siiski pidevalt oma kaitsemeetmete tĂ€iustamise ja teie isikuandmete turvalise sĂ€ilitamise nimel.
8. Kuidas isikuandmeid rahvusvaheliselt edastatakse?
VĂ”tke arvesse, et meie poolt kogutavaid isikuandmeid vĂ”idakse ĂŒle kanda vĂ€ljaspool teie osariiki, piirkonda, riiki vĂ”i muud jurisdiktsiooni asuvatesse serveritesse ja andmebaasidesse ja seal sĂ€ilitada. Teie isikuandmeid vĂ”idakse edastada kohaliku ajutise andmekeskuse kaudu, et tagada lahenduste tĂ”husus ja reageerimisvĂ”ime, kuid lĂ”ppkokkuvĂ”ttes sĂ€ilitab DoubleVerify kĂ”iki meie lahenduste kaudu kogutavaid isikuandmeid USA-s. Ălemaailmse ettevĂ”ttena on meil bĂŒrood USA-s, Ăhendkuningriigis, Prantsusmaal, Belgias, Soomes, Saksamaal, Iisraelis, Kanadas, Mehhikos, Brasiilias, Jaapanis, Indias, Singapuris ja Austraalias. Meie nendes asukohtades töötajatel vĂ”ib olla vajalik saada juurdepÀÀs teie isikuandmetele meie lahenduste toetamiseks. MĂ”ningates neist asukohtadest, nĂ€iteks USA-s, vĂ”ib andmekaitse tase olla madalam kui Euroopa Liidus vĂ”i muudes jurisdiktsioonides, kus on kehtestatud ranged privaatsusalased Ă”igusaktid ja eeskirjad.
VĂ”tame meetmeid teie isikuandmete turvaliseks sĂ€ilitamiseks meie juures, jĂ€rgides Euroopa Liidu ettevĂ”tetele regulatiivselt kehtestatud privaatsus- ja turvalisusnĂ”udeid. Samuti tagame, et ka teised teie isikuandmete saajad pakuksid piisaval tasemel kaitset ja turvalisust, nĂ€iteks sĂ”lmime sobivad vastastikused kokkulepped ja vajaduse korral lepingu tĂŒĂŒptingimused vĂ”i alternatiivse mehhanismi andmete edastamiseks, mis on Euroopa Komisjoni vĂ”i muu asjaomase regulatiivasutuse poolt heaks kiidetud. Selles privaatsusetatises kirjeldatud DoubleVerify privaatsustavad on kooskĂ”las APEC-i piiriĂŒleste privaatsusreeglite (CBPR) sĂŒsteemi ja andmetöötlejate poolt privaatsuse tunnustamise (PRP) sĂŒsteemiga. APEC-i CBPR-sĂŒsteem ja APEC-i PRP-sĂŒsteem loovad organisatsioonidele raamistiku isikuandmete edastamiseks osalevate APEC-i riikide vahel. Lisateavet APEC-i raamsĂŒsteemide kohta vĂ”ib leida siit. Kui teil on kĂŒsimusi selle kohta, kus me isikuandmeid sĂ€ilitame, vĂ”ite vĂ”tta meiega ĂŒhendust selle ĂŒlemaailmse privaatsusteatise 13. punktis âKuidas DoubleVerifyâga ĂŒhendust vĂ”ttaâ ettenĂ€htud viisil.
Lisaks: DoubleVerify Inc. ja tĂŒtarettevĂ”tja Outrigger Media, Inc., Ă€rinimed OpenSlate, Zentrick Inc. (âDoubleVerifyâ), jĂ€rgivad ELi-USA andmekaitseraamistiku (ELi-USA andmekaitseraamistik), selle Ăhendkuningriigi laienduse ning Ć veitsi-USA andmekaitseraamistiku (Ć veitsi-USA andmekaitseraamistik) nĂ”udeid nagu on kehtestatud USA Kaubandusministeeriumi poolt. DoubleVerify on esitanud USA Kaubandusministeeriumile andmed selle kohta, et ta jĂ€rgib ELi-USA andmekaitseraamistiku pĂ”himĂ”tteid (ELi-USA andmekaitseraamistiku pĂ”himĂ”tted), mis kĂ€sitlevad EList ja Ăhendkuningriigist (k.a Gibraltar) edastatud isikuandmete töötlemist eelnimetatud andmekaitseraamistike alusel. DoubleVerify on esitanud USA Kaubandusministeeriumile andmed selle kohta, et ta jĂ€rgib Ć veitsi-USA andmekaitseraamistiku pĂ”himĂ”tteid (Ć veitsi-USA andmekaitseraamistiku pĂ”himĂ”tted) Ć veitsist edastatud andmete töötlemisel eelnimetatud andmekaitseraamistiku alusel. Kui privaatsusteatise ja ELi-USA andmekaitseraamistiku ja Ć veitsi-USA andmekaitseraamistiku pĂ”himĂ”tete vahel esineb mistahes konflikt, siis kohalduvad eelnimetatud pĂ”himĂ”tted. Vt lisateavet andmekaitseraamistiku (DPF) programmi ja meie sertifitseerimisprotsessi kohta aadressil https://www.dataprivacyframework.gov/.
Edasiste edastamiste kontekstis vastutab DoubleVerify isikuandmete töötlemise eest, mida ta saab ELi-USA andmekaitseraamistiku, selle Ăhendkuningriigi laienduse ning Ć veitsi-USA andmekaitseraamistiku alusel ning edastab seejĂ€rel kolmandale isikule, kes tegutseb tema esindajana. DoubleVerify jÀÀb vastutavaks ELi-USA andmekaitseraamistiku pĂ”himĂ”tete, selle Ăhendkuningriigi laienduse ning Ć veitsi-USA andmekaitseraamistiku pĂ”himĂ”tete alusel juhul, kui DoubleVerify esindaja töötleb isikuandmeid viisil, mis ei ole kooskĂ”las ELi-USA andmekaitseraamistiku pĂ”himĂ”tete, selle Ăhendkuningriigi laienduse vĂ”i Ć veitsi-USA andmekaitseraamistiku pĂ”himĂ”tetega, vĂ€lja arvatud juhul, kui DoubleVerify tĂ”endab, et ta ei vastuta sĂŒndmuse eest, millest kahju tekkis.
ELi-USA andmekaitseraamistikule, selle Ăhendkuningriigi laiendusele ning Ć veitsi-USA andmekaitseraamistikule kohalduvad föderatiivse kaubanduskomisjoni sĂ€tted. Teatud asjaoludel vĂ”idakse nĂ”uda, et DoubleVerify avaldaks isikuandmeid riigiasutuse seaduslikul nĂ”udmisel, sealhulgas selleks, et jĂ€rgida riiklikke turvalisuse ja Ă”iguskaitsenĂ”udeid.
KooskĂ”las ELi-USA andmekaitseraamistiku, selle Ăhendkuningriigi laienduse ning Ć veitsi-USA andmekaitseraamistiku nĂ”uetega kohustub DoubleVerify lahendama andmekaitseraamistiku pĂ”himĂ”tetega seotud kaebuseid, mis puudutavad teie isikuandmete kogumist ja kasutamist meie poolt. Euroopa Liidu, Ăhendkuningriigi ja Ć veitsi isikud, kellel on pĂ€ringuid vĂ”i kaebusi seoses meiepoolse isikuandmete töötlemisega, mida tehakse tuginedes ELi-USA andmekaitseraamistiku, selle Ăhendkuningriigi laienduse vĂ”i Ć veitsi-USA andmekaitseraamistiku alusel, peaksid esmalt vĂ”tma meiega ĂŒhendust, kasutades kontaktandmeid, mis on esitatud kĂ€esoleva ĂŒleilmse privaatsusteatise jaotises 13 âKuidas DoubleVerifyâga ĂŒhendust vĂ”ttaâ. DoubleVerify kohustub suunama lahendamata isikuandmeid kĂ€sitlevad kaebused seoses ELi-USA andmekaitseraamistiku, selle Ăhendkuningriigi laienduse ning Ć veitsi-USA andmekaitseraamistikuga TRUSTe-le, alternatiivsele vaidluste lahendamise mehhanismile USAs. Kui te ei saa Ă”igeaegselt vastust andmekaitseraamistiku pĂ”himĂ”tetega seotud kaebusele vĂ”i kui vastus ei olnud rahuldav, kĂŒlastage palun lisateabe saamiseks vĂ”i kaebuse esitamiseks veebisaiti aadressil https://feedback-form.truste.com/watchdog/request. Vaidlusi kĂ€sitlevad lahendamisteenused on tasuta
Kui ELi-USA andmekaitseraamistikust, selle Ăhendkuningriigi laiendusest vĂ”i Ć veitsi-USA andmekaitseraamistikust kinnipidamist ei lahendata ĂŒhegi asjakohase mehhanismi abil, siis vĂ”ite teatavatel tingimustel kasutada siduvat vahekohtu mehhanismi. Lisateavet leiate ametlikult andmekaitseraamistiku veebisaidilt: https://www.dataprivacyframework.gov/framework-article/ANNEX-I-introduction.
9. Millised on teie Ôigused?
Teatavates jurisdiktsioonides vĂ”ib lĂ”ppkasutajatel olla andmesubjekti Ă”igusi, mis vĂ”imaldavad neil esitada oma isikuandmetega seotud taotlusi. Enamikus jurisdiktsioonides on lĂ”ppkasutajatel ka Ă”igus saada teavet selle kohta, kuidas isikuandmeid kogutakse ja kasutatakse ja kellega neid vĂ”idi jagada vĂ”i kellele avaldada, samuti, millistel eesmĂ€rkidel. DoubleVerify lahenduste privaatsusteatis vastab neile nĂ”uetele, aga kui teil on tĂ€iendavaid kĂŒsimusi vĂ”i soovite paremini aru saada, kuidas teie isikuandmeid vĂ”idi koguda vĂ”i kasutada vĂ”i kellega neid vĂ”idi jagada vĂ”i kellele avaldada ja miks, vĂ”tke meiega ĂŒhendust, kasutades allpool 13. punkti âKuidas DoubleVerifyâga ĂŒhendust vĂ”ttaâ.
Euroopa Majanduspiirkonna, Ăhendkuningriigi, Ć veitsi vĂ”i California elanikel on on kohaldatavate eraelu puutumatust kĂ€sitlevate seaduste ja mÀÀruste alusel mitmeid Ă”igusi, nt GDPRi ja CCPA kohaselt. Nende Ă”iguste kasutamiseks vĂ”ite kasutada seda vormi vĂ”i vĂ”tta meiega ĂŒhendust, kasutades allpool 13. punkti âKuidas DoubleVerifyâga ĂŒhendust vĂ”ttaâ. Teatavate Ă”igusaktide, nĂ€iteks California tarbijate privaatsuse seaduse kohaselt vĂ”ite mÀÀrata endale ka volitatud esindaja, kes esitab taotluse vĂ”i kasutab Ă”igust teie nimel. Me ei diskrimineeri teid ega kasuta teie suhtes vastuabinĂ”usid, kui kasutate oma Ă”igusi.
Need Ôigused on jÀrgmised.
- a) Ăigus juurdepÀÀsuks isikuandmetele, mida vĂ”ime teie kohta sĂ€ilitada, sealhulgas Ă”igus saada teavet isikuandmete liikide ja konkreetsete andmete kohta.
- b) Ăigus parandada teie kohta sĂ€ilitatavaid ebatĂ€pseid isikuandmeid. Palun arvestage, et nende isikuandmete olemuse tĂ”ttu, mida kogume, ja meie kogumisviisi tĂ”ttu on vĂ€ga ebatĂ”enĂ€oline, et me sĂ€ilitaks ebatĂ€pseid isikuandmeid vĂ”i et neid oleks vaja parandada.
- c) Ăigus taotleda DoubleVerifyâlt teie kohta sĂ€ilitatavate isikuandmete kustutamist.
- d) Ăigus taotleda teie kohta sĂ€ilitatavate isikuandmete peatamist vĂ”i piiramist mingiks ajaks, nĂ€iteks kuni te hindate, kas teil on muid Ă”igusi, mida soovite kasutada.
- e) Kui teie isikuandmeid töödeldakse Ôigustatud huvi alusel, on teil Ôigus selline töötlemine keelata.
- f) Kui olete isikuandmete töötlemiseks andnud nÔusoleku, vÔite sellest taganeda, tuginedes IAB Europe lÀbipaistvuse ja nÔusoleku raamistikul.
Rahuldame lĂ”ppkasutajaga seotud taotluse nii palju kui vĂ”imalik, kui saame lĂ”ppkasutaja kokku viia meie sĂŒsteemides sĂ€ilitatavate isikuandmetega. Kuid teatavatel juhtudel vĂ”ib meil olla nĂ”utav kontrollida taotluse rahuldamiseks teie isikut. Teie isiku kontrollimiseks ja teie taotluse ulatusest arusaamiseks vĂ”ib meil olla vajalik kĂŒsida teilt lisateavet. Taotluse esitamiseks vĂ”i selle rahuldamiseks ei ole teil vaja meie juures kontot luua. Teil on vaja esitada e-posti aadress, et saaksime teiega suhelda ja toetada teie taotlust, samuti kĂŒsida meile vajalikku teavet, et saaksime kontrollida, kas me sĂ€ilitame teie kohta isikuandmeid. Palun vĂ”tke arvesse, et teatud juhtudel meil ei pruugi olla vĂ”imalik teie taotlust rahuldada, aga kui me ei saa teie taotlust rahuldada, selgitame teile, miks. Kui me ei sĂ€ilita teie kohta isikuandmeid, teatame teile sellest. PĂŒĂŒame igati vastata kĂ”igile pĂ€ringutele ja taotlustele niipea kui vĂ”imalik, kuid kuni kolmekĂŒmne (30) pĂ€eva jooksul.
Kui DoubleVerify on kohaldatavates Ă”igusaktides esitatud mÀÀratluse kohaselt âandmetöötlejaâ, âtöövĂ”tjaâ vĂ”i âteenuse osutajaâ, vĂ”ib teil olla vajalik esitada oma taotlused Ă”iguste kasutamiseks asjaomasele kliendile, kes on âvastutav töötlejaâ vĂ”i âettevĂ”teâ.
10. TĂ€iendavad avaldamised
Teatavate privaatsusalaste Ă”igusaktide ja eeskirjade kohaselt, nagu California tarbijate privaatsuse seadus, on ettevĂ”tetel nĂ”utav avaldada, kas nad mĂŒĂŒvad isikuandmeid. DoubleVerify ei avalda isikuandmeid viisil, mis oleks kĂ€sitatav âmĂŒĂŒgiâ vĂ”i âjagamisenaâ California, Virginia ja Nevada vĂ”i sarnaste seaduste kohaselt.
11. Kas DoubleVerify kasutab tehisintellekti?
DoubleVerify kasutab tehisintellekti (âTIâ) organisatsioonis erinevas mahus ja erinevatel viisidel. DoubleVerify kasutab kĂŒll TI tehnoloogiaid, kuid me ei rakenda âautomatiseeritud otsuste tegemistâ (nagu on see mĂ”iste defineeritud kohaldatavates eraelu puutumatust kĂ€sitlevates Ă”igusaktides ja eeskirjades).
12. Ălimuslik seadus
Kohaldatavas ja kohaldatavate seaduste ja mÀÀrustega lubatud ulatuses reguleeritakse ja tÔlgendatakse kÀesolevat lahenduste privaatsusteatist Delaware'i osariigi siseriiklike seaduste kohaselt ning kohtualluvuse ja mis tahes vaidluste lahendamise koht on Delaware'is.
12. Kas me uuendame seda lahenduste privaatsusteatist?
VĂ”ime seda lahenduste privaatsusteatist aeg-ajalt uuendada meie lahendustes, tavades, reeglites tehtud muudatuste vĂ”i muude ettevĂ”ttesiseste vĂ”i -vĂ€liste muudatuste kajastamiseks ning uute Ă”igusaktide nĂ”uete jĂ€rgimiseks. KĂ”ik muudatused avaldatakse kohe nende jĂ”ustumisel. Uuenduste tegemisel uuendame selle lahenduste privaatsusteatise algul mĂ€rgitud âjĂ”ustumiskuupĂ€evaâ, et aidata teil aru saada, millal muudatused on tehtud. Nende vĂ”imalike uuendustega kursis pĂŒsimiseks soovitame teil seda lahenduste privaatsusteatist regulaarselt vaadata. Pange tĂ€hele, et selle lahenduste privaatsusteatise tĂ”lge on mĂ”eldud ainult selle teabe kĂ€ttesaadavuse hĂ”lbustamiseks. Ingliskeelne tekst on selle lahenduste privaatsusteatise ainus ametlik versioon ning tĂ”lke vĂ”imalikud ebatĂ€psused vĂ”i lahknevused ei ole siduvad ega Ă”igusliku mĂ”juga vastavuse vĂ”i tĂ€itmise tagamise eesmĂ€rgil.
13. Kuidas DoubleVerifyâga ĂŒhendust vĂ”tta?
Kui teil on selle lahendusi kĂ€sitleva privaatsusteatise kohta kĂŒsimusi, muresid vĂ”i mĂ€rkusi vĂ”i arvate, et teie isikuandmeid on kasutatud vastuolus privaatsusteatisega vĂ”i teie valikutega, vĂ”ite vĂ”tta ĂŒhendust meie privaatsusmeeskonnaga aadressil:
Eraelu puutumatuse ametniku / andmekaitseametniku kontaktandmed
DoubleVerify Inc.
462 Broadway
New York, NY 10013
privacy@doubleverify.com
Kui teil on seoses privaatsusega vĂ”i andmete kasutamisega mĂ”ni lahendamata mure, mida me ei ole rahuldavalt lahendanud, vĂ”tke ĂŒhendust meie USA-s asuva kolmandast osapoolest vaidluste lahendajaga (tasuta) aadressil https://feedback-form.truste.com/watchdog/request. Soovime iga teie privaatsusega vĂ”i selle lahenduste privaatsusteatisega seotud kaebuse vĂ”i mure Ă”iglaselt lahendada. Kui aga arvate, et me ei saanud teid aidata, ei piira ega pĂŒĂŒa piirata miski selles lahenduste privaatsusteatises teie kohalikest Ă”igusaktidest tulenevaid Ă”igusi, sealhulgas teie vĂ”imet esitada olenevalt teie elukohariigist kaebus kohalikule andmekaitseasutusele vĂ”i muule ametiasutusele, kelle pĂ€devusse kuuluvad privaatsusega seotud kĂŒsimused.
DoubleVerifyn ratkaisujen tietosuojailmoitus
VoimaantulopÀivÀ: 9. lokakuuta 2025
Johdanto
DoubleVerify Inc. ja sen maailmanlaajuiset tytĂ€ryhtiöt (yhdessĂ€ âDoubleVerifyâ, âmeâ, âmeitĂ€â, âmeidĂ€nâ jne.) on alan johtava verkkomainonnan lĂ€pinĂ€kyvyyden ja vastuullisuuden tarjoaja. DoubleVerify kĂ€yttÀÀ eri tekniikoita tiedon kerÀÀmiseen verkkomainonnasta, verkkosivuston liikenteestĂ€, mobiilisovellusliikenteestĂ€ ja yhdistettyjen laitteiden liikenteestĂ€ tarjotakseen mainonnan lĂ€pinĂ€kyvyyteen ja vastuullisuuteen liittyviĂ€ tuotteita ja ratkaisuja sekĂ€ mittaamistuotteita ja -ratkaisuja (yhdessĂ€ âratkaisutâ). TĂ€ssĂ€ tietosuojailmoituksessa (âratkaisujen tietosuojailmoitusâ) kerrotaan, keitĂ€ me olemme, kuinka kerÀÀmme, kĂ€ytĂ€mme ja jaamme henkilötietoja ratkaisujemme kautta sekĂ€ kuinka voit kĂ€yttÀÀ tietosuojaoikeuksiasi.
Jos haluat lisÀtietoja siitÀ, kuinka DoubleVerify kÀsittelee julkisesti saatavilla olevilla verkkosivustoillamme kerÀttyjÀ henkilötietoja, vieraile verkkosivustoillamme ja lue markkinoinnin tietosuojailmoituksemme.
Jos kÀytÀt DoubleVerifyn ratkaisuja ja haluat lisÀtietoja siitÀ, miten DoubleVerify kÀsittelee raportointityökalujemme kautta kerÀttyjÀ henkilötietoja, lue raportointityökalujen tietosuojailmoituksemme.
Pikalinkit
Suosittelemme, ettÀ luet tÀmÀn ratkaisujen tietosuojailmoituksen kokonaisuudessaan varmistaaksesi, ettÀ tiedÀt kaiken tarvittavan. Jotta sinun olisi helpompi löytÀÀ ja tarkastella tÀmÀn ratkaisujen tietosuojailmoituksen tiettyjÀ osia, olemme jakaneet sen seuraaviin osiin:
- Kuka tai mikÀ on DoubleVerify?
- MikÀ on roolimme, tavoitteemme ja kÀsittelyn oikeusperuste?
- MitÀ tietoja kerÀÀmme ja mihin tarkoituksiin?
- Miten kÀytÀmme kerÀÀmiÀmme tietoja?
- Miten ja kenelle luovutamme tietoja?
- Kuinka kauan sÀilytÀmme henkilötietoja?
- Kuinka henkilötiedot suojataan?
- Miten henkilötietoja siirretÀÀn maiden vÀlillÀ?
- MitkÀ ovat oikeutesi?
- LisÀtiedot
- Sovellettava laki
- Teemmekö pÀivityksiÀ tÀhÀn ratkaisujen tietosuojailmoitukseen?
- Kuinka DoubleVerifyhin voi ottaa yhteyttÀ?
1. Kuka tai mikÀ on DoubleVerify?
DoubleVerifyn yleisesti tunnustetut alustamme tarjoavat riippumatonta digitaalisen median mittausta sekĂ€ mainonnan vaikutelman toimittamista ja verkkosivuston liikennettĂ€ koskevia tietoja ja analytiikkaa, jotka auttavat mainostajia, mainospalveluita tarjoavia toimistoja/agentuureja ja mainosjakauman myyjiĂ€ (yhdessĂ€ âasiakkaatâ) mÀÀrittĂ€mÀÀn tarkat toimitusominaisuudet, mukaan lukien brĂ€ndin turvallisuus, katseltavuusmittarit, kontekstuaaliset ja ympĂ€ristöparametrit (esimerkiksi verkkosivusto, jolla mainos nĂ€kyy, ja missĂ€ kohtaa verkkosivua se on), mainoksen vaikutelma ja verkkosivuston liikenteen laatuominaisuudet, ja tarjoamaan nĂ€kemyksiĂ€, joiden avulla asiakkaamme voivat tehdĂ€ tietoon perustuvia pÀÀtöksiĂ€ luovan aineistonsa ja brĂ€ndinsĂ€ sijoittelusta.
Uskomme vahvan tietosuojan tarjoamiseen henkilöille, joiden tietoja kĂ€sittelemme missĂ€ tahansa ominaisuudessa â koska me uskomme, ettĂ€ tietosuoja on perusoikeus, jonka ei pitĂ€isi riippua asuinpaikastasi. TĂ€mĂ€n periaatteen mukaisesti kĂ€sittelemme tunnistettuun tai tunnistettavissa olevaan henkilöön liittyviĂ€ tai kuuluvia tietoja âhenkilötietoinaâ henkilön sijainnista riippumatta. Ratkaisuihimme liittyen DoubleVerify rajoittaa kaikki kerÀÀmĂ€mme tiedot tiedoiksi, joista ei voida tunnistaa ketÀÀn henkilöÀ ilman lisĂ€tietoja. EsimerkkinĂ€ DoubleVerify kĂ€sittelee IP-osoitettasi eli numeroa, joka mÀÀritetÀÀn tietokoneelle automaattisesti, kun internetiĂ€ kĂ€ytetÀÀn. Vaikka DoubleVerify kĂ€sitteleekin tĂ€llaisia tietoja henkilötietoina parhaiden kĂ€ytĂ€ntöjen ja sovellettavien lakien mukaisesti, emme koskaan yhdistĂ€ nĂ€itĂ€ tietoja mihinkÀÀn muihin tietoihin, joiden avulla voisimme tunnistaa henkilön, johon tiedot liittyvĂ€t.
TĂ€mĂ€ ratkaisujen tietosuojakĂ€ytĂ€ntö (âratkaisujen tietosuojailmoitusâ) on tarkoitettu ilmoittamaan henkilöille, joiden tietoja voidaan kĂ€sitellĂ€ ratkaisujemme kautta (âloppukĂ€yttĂ€jĂ€(t)â, âsinĂ€â, âsinunâ jne.), seuraavista asioista: (1) ne erilaiset tietolajit, joita DoubleVerify voi kerĂ€tĂ€ sinusta tai laitteestasi, kun analysoimamme mainos toimitetaan sinulle tarkastelemallasi verkkosivustolla tai kĂ€yttĂ€mĂ€ssĂ€si sovelluksessa, (2) tietosuojakĂ€ytĂ€ntömme, kuinka saatamme kĂ€yttÀÀ, jakaa ja muutoin kĂ€sitellĂ€ henkilötietoja ja (3) mitĂ€ oikeuksia sinulla on tĂ€llaisten henkilötietojen suhteen. TĂ€ssĂ€ ratkaisujen tietosuojailmoituksessa kerrotaan myös, mitĂ€ ei-henkilökohtaisia tietoja (âtekniset tiedotâ) kerÀÀmme seuraamistamme mainoksista ja kuinka kĂ€ytĂ€mme nĂ€itĂ€ teknisiĂ€ tietoja ratkaisujemme perustana.
2. MikÀ on roolimme, tavoitteemme ja kÀsittelyn oikeusperuste?
DoubleVerifyn petosten tunnistamisen ja torjunnan (âpetosten torjuntaâ) ja maantieteellisen vaatimustenmukaisuuden todentamisen (âmaavarmistusâ) ja sivun tasolla tapahtuvan vuorovaikutuksen mittauksen ratkaisut (Page Level Engagement Metric Solutions) edellyttĂ€vĂ€t henkilötietojen kĂ€sittelyĂ€. Lukuun ottamatta alla kuvattuja rajoitettuja olosuhteita liittyen lakeihin ja sÀÀdöksiin, kuten yleiseen tietosuoja-asetukseen (âGDPRâ), DoubleVerify suorittaa petosten torjuntaa ârekisterinpitĂ€jĂ€nĂ€â ja operoi maantieteellistĂ€ vahvistamista (Geo Verification) ja sivun tasolla tapahtuvan vuorovaikutuksen mittausta (Page Level Engagement Metrics) âkĂ€sittelijĂ€nĂ€â. Kalifornian kuluttajatietosuojalain (âCCPAâ) ja muiden USA:n osavaltioiden sÀÀntelykehysten osalta nimemme voi vaihdella riippuen asiakassuhteesta. Koska kĂ€sittelemĂ€mme henkilötiedot kerĂ€tÀÀn teknologiallamme ja nĂ€mĂ€ kĂ€sittelemĂ€mme henkilötiedot ovat asiakkaiden meille tarjoamia, toimimme yleensĂ€ CCPA:n mukaisena âurakoitsijanaâ/âtoimeksisaajanaâ (contractor) tai muiden Yhdysvaltain osavaltio lakien ja sÀÀntelykehysten mukaisena âkĂ€sittelijĂ€nĂ€â. EdellĂ€ mainitusta huolimatta rajoitetuissa olosuhteissa, joissa henkilötietoja jaetaan DoubleVerifylle mukautetuilla integraatioilla ja muilla epĂ€tavallisilla keinoilla, esimerkiksi kun asiakas kerÀÀ ja toimittaa henkilötietoja DoubleVerifyn analyysiĂ€ varten, meitĂ€ voidaan pitÀÀ CCPA:n mukaisena kĂ€sittelijĂ€nĂ€ tai palveluntarjoajana. TĂ€mĂ€ skenaario on yleisin yhteistyökumppanuuksissamme sosiaalisen median asiakkaiden ja muiden asiakkaiden kanssa, joilla on yksinoikeudellisia ympĂ€ristöjĂ€, joista kĂ€ytetÀÀn usein nimitystĂ€ âsuljettu ekosysteemiâ (walled gardens).
DoubleVerifyn muut ratkaisut (kuten katseltavuus, brĂ€nditurvallisuus ja soveltuvuus) eivĂ€t yleensĂ€ edellytĂ€ henkilötietojen kĂ€sittelyĂ€, lukuun ottamatta petosten estĂ€mistĂ€, missĂ€ yhteydessĂ€ tarkoituksena on esimerkiksi alan vakiokĂ€ytĂ€ntöjen (esim. Media Ratings Councilin ohjeiden) mukainen nĂ€yttökertojen kelpuuttaminen tai todentaminen, ja maantieteellistĂ€ vahvistusta (Geo Verification) ja sivun tasolla tapahtuvaa vuorovaikutuksen mittausta. On kuitenkin tilanteita, kuten tapauksia, joissa saatamme tarjota tĂ€llaisia ratkaisuja asiakkaille, joilla on âseinĂ€puutarhaâ, joissa nĂ€mĂ€ asiakkaat voivat rekisterinpitĂ€jĂ€n roolissaan vaatia DoubleVerifyta kĂ€sittelemÀÀn loppukĂ€yttĂ€jien tai asiakkaiden tiloissa tiliĂ€ ja sisĂ€ltöÀ luovien henkilöiden henkilötietoja. TĂ€llaisessa tilanteessa asiakkaan tekevĂ€t pÀÀtöksen siitĂ€, mitĂ€ henkilötietoja kĂ€sitellÀÀn, ja rekisterinpitĂ€jĂ€n roolissaan he myös mÀÀrittelevĂ€t tĂ€ysin oman harkintansa mukaan kyseisten henkilötietojen kĂ€sittelyn oikeusperusteen. Jos haluat lisĂ€tietoja nĂ€iden asiakkaiden tietosuojakĂ€ytĂ€nnöistĂ€, kĂ€sitellyistĂ€ henkilötiedoista ja sovellettavasta kĂ€sittelyn oikeusperusteesta, sinun tulee tutustua kunkin asiakkaan asiaankuuluvaan ja sovellettavaan tietosuojailmoitukseen tai -lausuntoihin. Jos otat yhteyttĂ€ DoubleVerifyhin kysyĂ€ksesi nĂ€istĂ€ ohjelmista, voimme antaa joitakin perustietoja työstĂ€, jota teemme nĂ€ille asiakkaille, mutta suosittelemme, ettĂ€ otat yhteyttĂ€ yksittĂ€iseen asiakkaaseen tai tarkistat heidĂ€n tiloissaan kĂ€ytettĂ€vissĂ€ olevat tietosuoja-asiakirjat.
Lakeihin kuten yleiseen tietosuoja-asetukseen liittyvissÀ asioissa DoubleVerifyn oikeusperuste henkilötietojen kÀsittelylle ratkaisujemme kautta on seuraavien tahojen oikeutetut edut: (i) asiakkaidemme oikeus vÀlttÀÀ mainontaan liittyvÀt petokset ja esittÀÀ loppukÀyttÀjille maantieteellisesti tÀsmÀllisiÀ ja vaatimustenmukaisia tietoja, ja rajoitetuissa tilanteissa mahdollistaa julkaisija-asiakkaille tietyn sisÀllön suorituskyvyn arvioimisen, (ii) loppukÀyttÀjien oikeus saada petoksista vapaita ja maantieteellisesti tÀsmÀllisiÀ ja vaatimustenmukaisia tietoja sekÀ (iii) yleisen vÀestön oikeus ilmaisen internetin jatkuvan saatavuuden yhteydessÀ.
DoubleVerify osallistuu IAB:n lĂ€pinĂ€kyvyys- ja suostumuskehykseen (TCFv2.2 â Vendor ID 126), ja oikeutettu etu on oletusarvoisena tietojen keruun perusteena seuraavien tarkoitusten osalta:
- Turvallisuuden varmistaminen, petoksien estÀminen ja havaitseminen ja virheiden korjaaminen (erityistarkoitus 1)
- Mainonnan ja sisÀllön toimittaminen ja esittÀminen (erityistarkoitus 2)
- Tallenna tietosuojavalinnat ja tiedota niistÀ (erityistarkoitus 3)
- Mainosten suorituskyvyn mittaaminen (tarkoitus 7)
- SisÀllön suorituskyvyn mittaaminen (tarkoitus 8)
- Palvelujen kehittÀminen ja parantaminen (tarkoitus 10)
Rajoitetuissa tilanteissa taho, joka vastaa IAB Europen lÀpinÀkyvyys- ja suostumuskehyksestÀ sen toimipaikan sijainnissa, jossa DoubleVerify Solutions toimii, saattaa mÀÀrÀtÀ, ettÀ maantieteelliseen vahvistukseemme (Geo Verification) ja sivun tasolla tapahtuvan vuorovaikutuksen mittaamiseen vaaditaan suostumus. NÀissÀ hyvin rajoitetuissa tapauksissa suostumus koskee seuraavia tarkoituksia:
- Rajoitettujen tietojen kÀyttÀminen mainonnan valitsemiseen (tarkoitus 2)
- Mainosten suorituskyvyn mittaaminen (tarkoitus 7)
- SisÀllön suorituskyvyn mittaaminen (tarkoitus 8)
- Palvelujen kehittÀminen ja parantaminen (tarkoitus 10)
3. MitÀ tietoja kerÀÀmme ja mihin tarkoituksiin?
Jotta DoubleVerify voi suorittaa liiketoiminnalliset tarkoituksensa tarjota, yllÀpitÀÀ ja parantaa ratkaisujaan, se kerÀÀ ja kÀyttÀÀ tiettyjÀ henkilötietojen ja teknisten tietojen ryhmiÀ. DoubleVerifyn ratkaisujen kautta kÀsiteltyjen henkilötietojen ja teknisten tietojen ryhmÀt on kuvattu alla. Jos henkilötietoja tarvitaan DoubleVerifyn ratkaisun yhden tai useamman ominaisuuden kÀyttÀmiseen, kyseisiÀ henkilötietoja kÀytetÀÀn vain alla kuvattuihin erityistarkoituksiin, ellei laki toisin vaadi. LisÀksi joissakin olosuhteissa saattaa olla tarpeen kÀsitellÀ henkilötietoja yhdessÀ joidenkin teknisten tietojen kanssa, jotta DoubleVerifyn ratkaisut toimivat oikein. TÀllaisissa tilanteissa yhdistettyjÀ tietoja pidetÀÀn henkilötietoina ja ne suojataan asianmukaisesti. Emme yhdistÀ, analysoi tai rikasta kÀsittelemiÀmme henkilötietoja ja teknisiÀ tietoja lisÀtiedoilla, joiden tavoitteena on loppukÀyttÀjien tunnistaminen. Emme koskaan seuraa sinua tai verkkotoimintaasi eri sovelluksissa ja verkkosivustoilla tai ajan mittaan, emme luota pysyviin teknologioihin, kuten kolmansien osapuolten evÀsteisiin, emmekÀ koskaan luo profiileja tai yleisöryhmiÀ yksittÀisistÀ henkilöistÀ.
- DoubleVerifyn ratkaisujen perustaksi kerÀttyjen ja kÀytettyjen teknisten tietojen ryhmÀt:
- Mainoskampanjan ominaisuudet â mainoksen toimittavan mainostajan tunniste, sen kampanjan ja sijoittelun tunnisteet, jakaumaa mainostajalle myyvĂ€n median tunnisteet tai mikĂ€ tahansa mainosvĂ€lialusta kerĂ€tÀÀn ja kĂ€sitellÀÀn palvelemamme asiakkaan tunnistamiseksi, oikeiden asetusten kĂ€yttĂ€miseksi asiakkaalle, asiakasraporttien segmentoimiseksi nĂ€iden tunnisteiden mukaisesti ja asiakkaan laskuttamiseksi.
- VerkkosisĂ€llön ominaisuudet â sen sivun/kehyksen verkko-osoite (URL), jolle mainos toimitetaan, ja viittaussivujen/kehysten osoite kerĂ€tÀÀn sen varmistamiseksi, ettĂ€ mainokset toimitetaan oikeassa kontekstissa, jonka asiakas on asettanut jĂ€rjestelmĂ€mme profiiliasetuksissa.
- Mobiilisovelluksen ominaisuudet â mobiilisovelluksen nimi, mobiilisovelluksen tunnus, sovelluskauppa, sovelluksen kehittĂ€jĂ€, sovelluksen tĂ€htiluokitukset, sovelluksen ikĂ€luokitus ja muut julkisesti saatavilla olevat tiedot mobiilisovelluksesta, johon mainos toimitetaan. NĂ€itĂ€ tietoja kĂ€ytetÀÀn varmistamaan, ettĂ€ mainokset toimitetaan oikeassa kontekstissa, jonka asiakkaamme on asettanut jĂ€rjestelmĂ€mme profiiliasetuksissa.
- Digitaalisen ympĂ€ristön ominaisuudet â sen yhdistetyn laitteen tyyppi, jolle mainos toimitetaan: mobiililaite, pöytĂ€tietokone, yhdistetty TV tai muu laite, selaintyyppi ja -versio, jota kĂ€ytetÀÀn nĂ€yttĂ€mÀÀn sivu, jolla mainos nĂ€kyy, ja kĂ€yttöjĂ€rjestelmĂ€ kerĂ€tÀÀn sen mÀÀrittĂ€miseksi, mikĂ€ koodimme versio toimisi oikein kyseisessĂ€ ympĂ€ristössĂ€, ja sen mittaamiseksi, onko mainoksella mahdollisuus tulla katseltaviksi nĂ€ytöllĂ€ eri ympĂ€ristöissĂ€ kĂ€ytössĂ€ olevien alan standardien mukaisesti.
- Katseltavuusominaisuudet â mainoksen sijainti sivulla, mainoksen koko, nĂ€ytön koko, kuvaportin koko, vĂ€lilehden fokuksen tila, selaimen fokuksen tila, mainoksen aikakesto verkkosivuston katseltavissa olevassa osassa ja vierityspaikka verkkosivustossa kerĂ€tÀÀn, jotta voimme mÀÀrittÀÀ ja raportoida asiakkaillemme, oliko mainoksella mahdollisuus tulla katseltavaksi nĂ€ytöllĂ€.
- Altistumisen ja sitoutumisen ominaisuudet â tiedot, jotka osoittavat, onko mainosta napsautettu, pyyhkĂ€isty, napautettu tai kosketettu, onko sen kokoa muutettu, onko sen yli hypĂ€tty, onko se mykistetty, keskeytetty, kÀÀnnetty, siirretty tai muutettu sen ÀÀnenvoimakkuutta, kerĂ€tÀÀn, jotta asiakkaamme voivat mitata mainoksen, mainoskampanjan tai median suorituskykyĂ€.
- Petosten torjuntaan kerÀttyjen ja kÀytettyjen tietojen ryhmÀt:
- PseudonyymisiĂ€ sĂ€hköisiĂ€ lĂ€snĂ€olo- ja laitetunnisteita â kuten IP-osoite, kĂ€yttĂ€jĂ€agentin merkkijono tai nĂ€iden kahden arvon yhdistelmĂ€n johdannaiset â kĂ€ytetÀÀn sen arvioimiseen, osallistuuko tai liittyykö verkkolĂ€snĂ€olo tai laite vilpilliseen ohjelmaan.
- PseudonyymisiĂ€ sĂ€hköisiĂ€ lĂ€snĂ€olo- ja laitetunnisteita â kuten IP-osoite, kĂ€yttĂ€jĂ€agentin merkkijono tai nĂ€iden kahden arvon yhdistelmĂ€n johdannaiset â kĂ€ytetÀÀn sen arvioimiseen, osallistuuko tai liittyykö verkkolĂ€snĂ€olo tai laite vilpilliseen ohjelmaan.
- Maavarmennuksen kÀyttöön kerÀttyjen ja kÀytettyjen tietojen ryhmÀt:
- Pseudonyymiset sĂ€hköiset lĂ€snĂ€olo- ja laitetunnisteet â IP-osoite â kerĂ€tÀÀn niihin liittyvĂ€n maantieteellisen sijainnin mÀÀrittĂ€miseksi. Jokainen immateriaaliomaisuus liittyy johonkin maahan ja joissakin tapauksissa nimettyyn markkina-alueeseen (Designated Market Area, âDMAâ). TĂ€mĂ€ termi tarkoittaa metroklustereita. Yhdysvalloissa IP-osoitteet liittyvĂ€t nimettyihin markkina-alueisiin ja postinumeroihin. Tarkkoja sijaintitietojasi (tunnetaan myös nimellĂ€ tarkka maantieteellinen sijainti) ei koskaan kerĂ€tĂ€, vastaanoteta tai pÀÀtellĂ€.
- Pseudonyymiset sĂ€hköiset lĂ€snĂ€olo- ja laitetunnisteet â IP-osoite â kerĂ€tÀÀn niihin liittyvĂ€n maantieteellisen sijainnin mÀÀrittĂ€miseksi. Jokainen immateriaaliomaisuus liittyy johonkin maahan ja joissakin tapauksissa nimettyyn markkina-alueeseen (Designated Market Area, âDMAâ). TĂ€mĂ€ termi tarkoittaa metroklustereita. Yhdysvalloissa IP-osoitteet liittyvĂ€t nimettyihin markkina-alueisiin ja postinumeroihin. Tarkkoja sijaintitietojasi (tunnetaan myös nimellĂ€ tarkka maantieteellinen sijainti) ei koskaan kerĂ€tĂ€, vastaanoteta tai pÀÀtellĂ€.
- Sivun tasolla tapahtuvan vuorovaikutuksen mittarien kÀyttöön kerÀttyjen ja kÀytettyjen tietojen luokat:
- Pseudonyymiset sĂ€hköiset lĂ€snĂ€olo- ja laitetunnisteet â IP-osoite â vastaanotetaan, ja ne ovat tekninen vĂ€lttĂ€mĂ€ttömyys yhteyden muodostamiseksi laitteeseen. LisĂ€ksi rajattuja vuorovaikutustietoja, kuten sivulla vietetty aika, vieritetyn sivun prosenttiosuus tai vastaavat arvot, arvioidaan, jotta julkaisija-asiakkaat voivat mitata analysoidun sisĂ€llön laatua. Vaikka rajoitettuja henkilötietoja kĂ€sitellÀÀn osana tĂ€tĂ€ ratkaisua, nĂ€iden toimien tarkoitus tai tavoite ei liity henkilöön liittyvien tietojen analysointiin, vaan keskittyy sivulla olevan sisĂ€llön suorituskykyyn.
Rajoitetuissa olosuhteissa jotkut sen asiakkaat, esimerkiksi âseinĂ€puutarhanaâ toimivat asiakkaat, voivat vaatia DoubleVerify-palvelua kĂ€sittelemÀÀn muita henkilötietoja ratkaisujen mahdollistamiseksi. TĂ€llaiset ylimÀÀrĂ€iset henkilötiedot voivat liittyĂ€ sinuun loppukĂ€yttĂ€jĂ€nĂ€, henkilöihin, jotka luovat tilejĂ€ tĂ€llaisiin âsuljettuihin ekosysteemeihinâ, tai henkilöihin, jotka luovat sisĂ€ltöÀ, joka on julkaistu tĂ€llaisissa âsuljettujen ekosysteemienâ ympĂ€ristöissĂ€. SiinĂ€ mÀÀrin kuin yksi sen âseinĂ€puutarhanaâ toimivista asiakkaista vaatii DoubleVerifyta kĂ€sittelemÀÀn ylimÀÀrĂ€isiĂ€ henkilötietoja tiettyjen ratkaisujen mahdollistamiseksi, DoubleVerify kĂ€sittelee henkilötietoja ainoastaan tĂ€yttÀÀkseen velvollisuutensa asiakasta kohtaan ja tarkasti asiakkaan ohjeiden mukaisesti, kuten on tarpeen ratkaisujen kĂ€yttĂ€miseksi, yllĂ€pitĂ€miseksi ja tarvittaessa parantamiseksi. Työskentelemme ahkerasti nĂ€iden asiakkaiden kanssa varmistaaksemme, ettĂ€ kĂ€siteltĂ€vĂ€t henkilötiedot rajoittuvat vain henkilötietoihin, joita tarvitaan nĂ€iden tarkoitusten saavuttamiseksi. Rajoitetuissa olosuhteissa vuorovaikutuksemme âaidattujen puutarhojenâ kanssa voi johtaa henkilötietojen satunnaiseen vastaanottamiseen. DoubleVerify pyrkii huolellisesti valvomaan kaikkia tĂ€llaisia tapauksia varmistaakseen, ettĂ€ kyseisiĂ€ henkilötietoja ei kĂ€sitellĂ€ niiden vastaanottamisen jĂ€lkeen, paitsi niiden poistamiseksi turvallisesti jĂ€rjestelmistĂ€mme. Koska nĂ€issĂ€ tilanteissa henkilötietojen tietyt luokat riippuvat asiakkaan mukautetusta integraatiosta ja pÀÀtöksistĂ€ ja vaihtelevat asiakkaasta toiseen, suosittelemme, ettĂ€ otat yhteyttĂ€ yksittĂ€iseen asiakkaaseen tai tarkistat heidĂ€n tiloissaan kĂ€ytettĂ€vissĂ€ olevat tietosuoja-asiakirjat, jos sinulla on kysyttĂ€vÀÀ asiasta.
Ratkaisuja ei ole tarkoitettu tai suunnattu lasten henkilötietojen kĂ€sittelyyn. Emme tietoisesti kerÀÀ henkilökohtaisia tietoja lapsilta, huomioiden, miten lasta koskeva termi on aika ajoin mÀÀritetty sovellettavissa laeissa. Jos olet lapsen vanhempi tai huoltaja ja uskot, ettĂ€ lapsesi henkilötietoja on saatettu kĂ€sitellĂ€ ratkaisujen kautta, ota meihin yhteyttĂ€ jĂ€ljempĂ€nĂ€ kohdassa 13 âKuinka DoubleVerifyhin voi ottaa yhteyttĂ€â annettujen ohjeiden mukaisesti, niin ryhdymme toimenpiteisiin poistaaksemme lapsen henkilötiedot turvallisesti jĂ€rjestelmistĂ€mme.
4. Miten kÀytÀmme kerÀÀmiÀmme tietoja?
DoubleVerify kĂ€yttÀÀ ainoastaan tĂ€mĂ€n ratkaisujen tietosuojailmoituksen kohdassa 3 âMitĂ€ tietoja kerÀÀmme ja mihin tarkoituksiin?â kuvattuihin tarkoituksiin kerĂ€ttyjĂ€ teknisiĂ€ tietoja ja henkilötietoja. Yleisesti ottaen teknisiĂ€ tietoja ja henkilötietojasi kĂ€sitellÀÀn asiakkaillemme suunnattua raportointia, koontinĂ€yttöjĂ€, palautetta ja nĂ€kemyksiĂ€ (âraportointiâ) varten. DV:n vakioraportointi on anonymisoitu ja aggregoitu. SiltĂ€ osin kuin asiakkaamme pyytĂ€vĂ€t yksityiskohtaisempaa raportointia, esimerkiksi mainosnĂ€yttötason (mainoksen nĂ€yttöjen tason, impression level) tai URL-tason raportointia, nĂ€ytöt/nĂ€yttökerrat tehdÀÀn yleensĂ€ tunnistamattomiksi, jotta loppukĂ€yttĂ€jien henkilötietoja ei jaeta asiakkaille. EdellĂ€ mainitusta huolimatta esimerkiksi aika ajoin vaaditaan asiakassopimustemme velvoitteiden noudattamiseksi, ettĂ€ raportit voivat sisĂ€ltÀÀ rajoitettuja pseudonymisoituja tietoja.
Raportit, joka on luotu âsuljettuina ekosysteemeinĂ€â toimiville asiakkaille (esimerkiksi sosiaalisen median yritykset) ja muille asiakkaille, jotka kĂ€yttĂ€vĂ€t tĂ€llaista raportointia (esimerkiksi yhtiöt, jotka mainostavat sosiaalisen median syötteissĂ€), voivat sisĂ€ltÀÀ tietoja henkilöistĂ€, jotka luovat tilejĂ€ tĂ€llaisissa âsuljetuissa ekosysteemeissĂ€â, tai henkilöistĂ€, jotka luovat sisĂ€ltöÀ, jota julkaistaan tĂ€llaisissa âsuljetun ekosysteeminâ ympĂ€ristöissĂ€.
TÀssÀ osiossa on lisÀtietoja siitÀ, miten teknisiÀ tietoja ja henkilötietojasi kÀsitellÀÀn tÀmÀn ratkaisujen tietosuojailmoituksen osiossa 3 mÀÀritettyjen liiketoiminnallisten tarkoitusten saavuttamiseksi.
DoubleVerify kÀyttÀÀ ratkaisujen kautta kerÀttyjÀ teknisiÀ tietoja, kuten kohdassa 3.1 on mÀÀritetty, seuraavilla tavoilla:
- Analysoidaksemme ja raportoidaksemme kontekstia, jossa mainokset nÀytetÀÀn, niiden laatua, aitoutta ja suorituskykyÀ. Erityisesti tiedot, jotka kuvaavat, onko nÀytettÀvÀ mainos asiakkaan ennalta asettamien lakisÀÀteisten ja sijoitusvaatimusten sekÀ asiakkaan jÀrjestelmÀssÀmme mÀÀrittÀmien mieltymysasetusten mukainen.
- NÀkemysten ja ennaltaehkÀisevien pÀÀtösten tarjoaminen vaikutelmamahdollisuuksista. DoubleVerifyn teknologia analysoi vaikutelmamahdollisuuden dataominaisuuksia ja mÀÀrittÀÀ, tuleeko asiakkaan mainos nÀyttÀÀ vai ei esimerkiksi mÀÀrittÀmÀllÀ esimerkiksi, ettÀ ympÀröivÀ sisÀltö ei vastaa kyseisen asiakkaan brÀndÀystÀ ja mieltymyksiÀ.
DoubleVerify kÀyttÀÀ petosten torjumiseen ratkaisujen kautta kerÀttyjÀ osioissa 3.1 ja 3.2 mÀÀriteltyjÀ teknisiÀ tietoja ja henkilötietoja seuraaviin tarkoituksiin:
- Mainosten tiettyjen bottiohjattujen, muiden kuin ihmisten kÀyttÀmien selainten tuottamien vilpillisten vaikutelmien tarkastelu ja tunnistaminen.
- EpÀkelvon liikenteen, kuten mainosinjektorien tuottaman liikenteen, datakeskuksista perÀisin olevan liikenteen, vÀÀristellyn liikenteen, emuloidun liikenteen ja muuntyyppisen epÀkelvon liikenteen arviointi ja tunnistaminen.
- VilpillistÀ liikennettÀ sisÀltÀvÀn ja/tai vilpillisiÀ mainosvaikutelmia luovien verkkosivustojen, mobiililaitteiden ja yhdistettyjen laitteiden sovelluksien ja median ominaisuuksien analysoiminen ja tunnistaminen.
- Vilpilliseen mainontaan osallistuvien verkkosivustojen liikennemallien tunnistaminen.
- Bottiohjattujen, muiden kuin ihmisten kÀyttÀmien selainten tuottaman liikenteen ja ihmisten kÀyttÀmien selainten tuottaman liikenteen erottaminen toisistaan.
- Sen mÀÀrittÀminen, noudattavatko analysoidut mainokset asiakkaidemme asettamia sovellettavia lakisÀÀteisiÀ vaatimuksia ja mieltymyksiÀ.
- Sen mÀÀrittÀminen, yrittÀÀkö vÀliohjelmisto esittÀÀ virheellisiÀ kÀyttöominaisuuksiaan petosten tai muun epÀkelvon liikenteen tunnistamisen estÀmiseksi.
- Sen mÀÀrittÀminen, ovatko verkkosivuston liikenne tai mainosten vaikutelmat perÀisin palvelinfarmilta eivÀtkÀ ihmisen aikaansaamasta selaustoiminnasta.
- Sen mÀÀrittÀminen, onko liikennettÀ hankittu vilpillisillÀ kÀytÀnnöillÀ tai muilla liikenteen hankkimiskÀytÀnnöillÀ, jotka eivÀt ole asiakkaan ohjeiden tai mieltymysten mukaisia.
- Tietojen luominen IP-osoitteista ja kĂ€yttĂ€jĂ€agenttien merkkijonoista, jotka liittyvĂ€t vilpillisiin jĂ€rjestelyihin ja muuhun kuin ihmisten aiheuttamaan liikenteeseen (âpetostaulukotâ). Koska tĂ€llaiset tietopisteet liittyvĂ€t vuorovaikutukseen muiden kuin ihmisten kanssa, ne eivĂ€t ole henkilötietoja.
Maantieteellisen alueen todentamiseen liittyen DoubleVerify kÀyttÀÀ petosten torjuntaan ratkaisujen kautta kerÀttyjÀ osiossa 3.3 mÀÀriteltyjÀ teknisiÀ tietoja ja henkilötietoja seuraaviin tarkoituksiin:
- Arvioimaan korkealla tasolla (maa, osavaltio, alue tai Yhdysvaltain asukkaiden tapauksessa postinumero) loppukÀyttÀjÀn maantieteellinen sijainti ja varmistamaan, sijaitseeko loppukÀyttÀjÀ asiakkaan kampanjassa tai liikenneasetuksissa mÀÀritellyllÀ alueella.
Sivun tasolla tapahtuvan vuorovaikutuksen mittaamiseen liittyen DoubleVerify kÀyttÀÀ petosten torjuntaan ratkaisujen kautta kerÀttyjÀ osiossa 3.4 mÀÀriteltyjÀ teknisiÀ tietoja ja henkilötietoja seuraaviin tarkoituksiin:
- Antaa julkaisija-asiakkaiden mitata tietyn sisÀllön suorituskykyÀ ominaisuuksissaan.
SiinĂ€ mÀÀrin kuin yksi sen âseinĂ€puutarhanaâ toimivista asiakkaista vaatii DoubleVerifyta kĂ€sittelemÀÀn ylimÀÀrĂ€isiĂ€ henkilötietoja tiettyjen ratkaisujen mahdollistamiseksi, DoubleVerify kĂ€sittelee henkilötietoja ainoastaan tĂ€yttÀÀkseen velvollisuutensa asiakasta kohtaan ja tarkasti asiakkaan ohjeiden mukaisesti, kuten on tarpeen ratkaisujen kĂ€yttĂ€miseksi, yllĂ€pitĂ€miseksi ja tarvittaessa parantamiseksi. Jos sinulla on kysyttĂ€vÀÀ, suosittelemme, ettĂ€ otat yhteyttĂ€ kyseessĂ€ olevaan asiakkaaseen tai tarkistat heidĂ€n tiloissaan saataville tuomansa tietosuoja-asiakirjat.
LisÀksi saattaa olla tarpeen, ettÀ henkilötietojasi kÀytetÀÀn (esim. analysoidaan) seuraavien yhteydessÀ:
(a) kun valtiollisen elimen, tuomioistuimen, lainvalvontaviranomaisen tai sÀÀntelyviranomaisen antama mÀÀrÀys vaatii tÀllaista kÀyttöÀ (esimerkiksi osana kÀynnissÀ olevaa tutkintaa, haastetta tai vastaavaa oikeusprosessia tai -menettelyÀ)
(b) kun sovellettava laki, asetus tai sÀÀntö, jolla varmistetaan tiettyjen vaatimusten noudattaminen vaatii kÀyttÀmistÀ; tai
(c) kun uskomme vilpittömÀsti, ettÀ tÀllainen kÀyttö on tarpeen oikeuksiemme tai muiden oikeuksien suojaamiseksi tai puolustamiseksi, tutkinnan avustamiseksi tai laittoman toiminnan estÀmiseksi.
5. Miten ja kenelle luovutamme tietoja?
DoubleVerify ei luovuta henkilötietoja kolmansille osapuolille, ellei se ole ehdottoman vÀlttÀmÀtöntÀ liiketoimintatarkoitustemme kannalta ratkaisujemme operoimiseksi, yllÀpitÀmiseksi ja parantamiseksi. Jos jaamme vapaaehtoisesti henkilötietoja, me varmistamme, ettÀ vastaanottajat suojaavat niitÀ omien kÀytÀntöjemme ja standardiemme mukaisesti.
Saatamme jakaa henkilötietojasi seuraavien kanssa:
Palveluntarjoajat â yhtiöt, jotka tarjoavat meille sopimuksen nojalla palveluita, kuten IT- ja jĂ€rjestelmĂ€nhallinta-, infrastruktuuri- ja isĂ€nnöintipalveluja, tutkimusta ja analytiikkaa, tukea ja laadunvarmistusta, turvallisuuspalveluita ja muita palveluita edellĂ€ kuvattuihin tarkoituksiin ja edellĂ€ kuvatun oikeusperusteen mukaisesti. Voit pyytÀÀ luettelon palveluntarjoajistamme, niiden vastaanottamista henkilötiedoista ja tietojen tarkoituksista ottamalla meihin yhteyttĂ€. Yhteystiedot ovat tĂ€mĂ€n ratkaisujen tietosuojailmoituksen kohdassa 13 âKuinka DoubleVerifyhin voi ottaa yhteyttĂ€â.
Osakkuusyhtiöt â kuten emoyhtiö, sisaryhtiöt, tytĂ€ryhtiöt, yhteisyritykset tai muut yhteisesti hallinnoidut yhtiöt siinĂ€ mÀÀrin kuin tietojen jakaminen on tarpeen ratkaisujemme operoimiseksi, yllĂ€pitĂ€miseksi ja parantamiseksi. Voit pyytÀÀ luettelon palveluntarjoajistamme, niiden vastaanottamista henkilötiedoista ja tietojen tarkoituksista ottamalla meihin yhteyttĂ€. Yhteystiedot ovat tĂ€mĂ€n ratkaisujen tietosuojailmoituksen kohdassa 13 âKuinka DoubleVerifyhin voi ottaa yhteyttĂ€â.
Asiakkaidemme kĂ€yttĂ€mĂ€t kolmannet osapuolet â tukeaksemme asiakkaitamme saatamme integroida ratkaisumme muihin asiakkaidemme kĂ€yttĂ€miin työkaluihin ja palveluihin, jotta voisimme tarjota entistĂ€ parempia palveluita ja raportointiominaisuuksia. Emme saa missÀÀn tapauksessa tietoja nĂ€istĂ€ integroinneista, joiden avulla DoubleVerify voi rikastaa tietojaan ja tunnistaa loppukĂ€yttĂ€jiĂ€. Rajoitetuissa tapauksissa saatamme jakaa vaikutelmatason tietoja sellaisten yritysten kanssa, joita asiakkaamme kĂ€yttĂ€vĂ€t tekemÀÀn tutkimuksia markkinoinnin tehokkuudesta. Rajoitetuissa olosuhteissa asiakkaamme voivat kehottaa meitĂ€ jakamaan tiettyjĂ€ henkilötietoja, joita tarvitaan sellaisen tuotteen tai palvelun toiminnan mahdollistamiseksi, jota DoubleVerify ei hallinnoi.
Yrityskauppaan osallistuvat kolmannet osapuolet â jos DoubleVerify ostetaan tai fuusioidaan toisen yrityksen kanssa tai jos kyseessĂ€ on uudelleenjĂ€rjestely, lakkauttaminen tai muu perustavanlaatuinen yritysmuutos.
MeillÀ saattaa olla lakisÀÀteinen velvollisuus luovuttaa henkilötietojasi:
(a) jos valtiollinen elin, tuomioistuin, lainvalvontaviranomainen tai sÀÀntelyviranomainen vaatii tÀllaista luovutusta (esimerkiksi osana kÀynnissÀ olevaa tutkintaa, haastetta tai vastaavaa oikeusprosessia tai -menettelyÀ)
(b) siten kuin sovellettava laki, asetus tai sÀÀdös muutoin vaatii, tai
(c) jos uskomme vilpittömÀsti, ettÀ tÀllainen luovuttaminen on tarpeen oikeuksiemme tai muiden oikeuksien suojaamiseksi tai puolustamiseksi, tutkinnan avustamiseksi tai laittoman toiminnan estÀmiseksi.
Petostaulukoita ja muita petosten torjuntaan liittyviÀ raportteja, tietosyötteitÀ, ohjelmointirajapintoja ja koontinÀyttöjÀ, jotka eivÀt sisÀllÀ henkilötietoja, voidaan jakaa asiakkaiden ja muiden kolmansien osapuolien, kuten esimerkiksi alan organisaatioiden, kanssa tai saattaa asiakkaiden ja muiden kolmansien osapuolten saataville tarpeen mukaan DoubleVerifyn liiketoimintatarkoitusten toteuttamiseksi, jotta ratkaisujemme petostentorjuntaosa voidaan toimittaa ja jotta sitÀ voidaan yllÀpitÀÀ ja parantaa ja jotta mainospetoksia voidaan torjua.
Ellei tĂ€ssĂ€ ratkaisujen tietosuojailmoituksessa tai asiakassopimuksissamme toisin mainita, emme jaa henkilötietoja asiakkaidemme kanssa. Vakioraportit ja analytiikka, joita tarjoamme asiakkaille raportointiportaalimme kautta, lukuun ottamatta tiettyjĂ€ âsuljettuihin ekosysteemeihinâ liittyviĂ€ raportteja, koostetaan ja anonymisoidaan. Raportointi on yleensĂ€ aggregoitua, mutta joissakin tapauksissa yksityiskohtaista raportointia tarjotaan FTP-pÀÀtepisteiden tai API:en kautta. Saatamme jakaa nimettömiĂ€ teknisiĂ€ tietoja kootuissa muodoissa tai raakamuodossa asiakkaille ja heidĂ€n nimeĂ€milleen vastaanottajille sekĂ€ kolmansille osapuolille, kun katsomme tĂ€mĂ€n tarpeelliseksi liiketoiminnallisissa tarkoituksissamme ratkaisujen tarjoamiseksi, yllĂ€pitĂ€miseksi ja parantamiseksi. LisĂ€ksi saatamme jakaa nimettömiĂ€ tai tunnistamattomiksi tehtyjĂ€ tietoja kootusti normaalin liiketoimintamme yhteydessĂ€; esimerkiksi julkaistaksemme tapaustutkimuksia ja raportteja trendien esittĂ€miseksi ratkaisujemme eduista ja suorituskyvystĂ€.
EpĂ€selvyyksien vĂ€lttĂ€miseksi ja lukuun ottamatta sen suhdetta asiakkaisiinsa DoubleVerify ei luovuta henkilötietoja tahoille, jotka toimivat CCPA:n tai sen kaltaisten lakien mukaan âyrityksenĂ€â tai âkolmantena osapuolenaâ.
6. Kuinka kauan sÀilytÀmme henkilötietoja?
DoubleVerify sÀilyttÀÀ kaikkia ratkaisujensa kautta kÀsiteltyjÀ henkilötietoja vain niin kauan kuin tÀssÀ ratkaisujen tietosuojailmoituksessa kuvattujen tarkoitusten toteuttamiseksi on tarpeen, ei kuitenkaan pidempÀÀn kuin neljÀkymmentÀviisi (45) pÀivÀÀ. Kyseisen ajanjakson pÀÀttyessÀ henkilötiedot poistetaan turvallisesti DoubleVerifyn jÀrjestelmistÀ.
Rajoitetuissa tilanteissa voi olla tarpeen tai velvollisuus sÀilyttÀÀ henkilötietojasi pidemmÀn aikaa, esimerkiksi:
(a) jos valtiollinen elin, tuomioistuin, lainvalvontaviranomainen tai sÀÀntelyviranomainen vaatii tÀllaista pidempÀÀ sÀilytysaikaa (esimerkiksi osana kÀynnissÀ olevaa tutkintaa, haastetta tai vastaavaa oikeusprosessia tai -menettelyÀ)
(b) kun se on muutoin tarpeen sovellettavan lain, asetuksen tai sÀÀnnön noudattamisen varmistamiseksi; tai
(c) jos uskomme vilpittömÀsti, ettÀ tÀllainen sÀilyttÀminen on tarpeen oikeuksiemme tai muiden oikeuksien suojaamiseksi tai puolustamiseksi, tutkinnan avustamiseksi tai laittoman toiminnan estÀmiseksi.
Petostaulukot voidaan sÀilyttÀÀ mÀÀrÀÀmÀttömÀn ajan petostentorjuntaratkaisun asianmukaisen toiminnan varmistamiseksi.
Koska tekniset tiedot ovat luonteeltaan nimettömiÀ tietoja, DoubleVerify voi sÀilyttÀÀ niitÀ mÀÀrÀÀmÀttömÀn ajan tai niin kauan kuin DoubleVerifyn kÀytÀnnöissÀ on toisin mÀÀrÀtty ja niin kauan kuin sovellettavat lait ja DoubleVerifyn asiakkaiden kanssa solmitut sopimukset sallivat.
7. Kuinka henkilötiedot suojataan?
DoubleVerify on toteuttanut asianmukaiset tekniset, fyysiset ja organisatoriset toimenpiteet, joiden tarkoitus on suojata henkilötietoja tahattomalta tai laittomalta tuhoamiselta tai vahingossa tapahtuvalta hÀviÀmiseltÀ, vahingoittumiselta, muuttamiselta, luvattomalta luovuttamiselta tai kÀytöltÀ sekÀ kaikilta muilta laittomilta kÀsittelytavoilta. Vaikka noudatamme yleisesti hyvÀksyttyjÀ normeja ja parhaita kÀytÀntöjÀ henkilötietojen suojaamiseksi, mikÀÀn sÀilytys- tai siirtomenetelmÀ ei ole tÀysin turvallinen. Pyrimme kuitenkin jatkuvasti parantamaan suojatoimiamme ja pitÀmÀÀn henkilötietosi turvassa.
8. Miten henkilötietoja siirretÀÀn maiden vÀlillÀ?
Huomaa, ettÀ kerÀÀmiÀmme henkilötietoja voidaan siirtÀÀ palvelimille tai tietokantoihin tai sÀilyttÀÀ palvelimilla tai tietokannoissa, jotka sijaitsevat oman osavaltiosi, maakuntasi, maasi tai muun lainkÀyttöalueesi ulkopuolella. Vaikka henkilötietosi voidaan lÀhettÀÀ paikallisen vÀliaikaisen tietokeskuksen kautta, jotta ratkaisut olisivat tehokkaita ja responsiivisia, DoubleVerify sÀilyttÀÀ viime kÀdessÀ kaikki Yhdysvalloissa sijaitsevien ratkaisujen kautta kerÀtyt henkilötiedot. Maailmanlaajuisena yhtiönÀ toimimme Yhdysvalloissa, YhdistyneessÀ kuningaskunnassa, Ranskassa, Belgiassa, Suomessa, Saksassa, Israelissa, Kanadassa, Meksikossa, Brasiliassa, Japanissa, Intiassa, Singaporessa ja Australiassa. NÀiden toimipaikkojen työntekijöidemme saatetaan edellyttÀÀ pÀÀsevÀn henkilötietoihisi ratkaisujemme tukemiseksi. Joissakin nÀistÀ paikoista, kuten Yhdysvalloissa, kÀytössÀ oleva tietosuojan taso voi olla alhaisempi kuin Euroopan unionissa tai muilla lainkÀyttöalueilla, joilla on sÀÀdetty vahvoja tietosuojalakeja ja -sÀÀdöksiÀ.
Ryhdymme toimenpiteisiin varmistaaksemme, ettĂ€ henkilötietosi sĂ€ilytetÀÀn turvallisesti ja ettĂ€ ne tĂ€yttĂ€vĂ€t Euroopan unionin alueen yrityksille asetetut tietosuoja- ja tietoturvavaatimukset. Varmistamme myös, ettĂ€ kaikki muut henkilötietojesi vastaanottajat tarjoavat riittĂ€vĂ€n suojaus- ja turvallisuustason esimerkiksi solmimalla asianmukaiset perĂ€kkĂ€issopimukset ja tarvittaessa vakiosopimuslausekkeet tai vaihtoehtoisen mekanismin tietojen siirtoon Euroopan komission tai muun soveltuvan sÀÀntelyviranomaisen hyvĂ€ksymĂ€llĂ€ tavalla. DoubleVerifyn tĂ€ssĂ€ tietosuojailmoituksessa kuvatut tietosuojakĂ€ytĂ€nnöt noudattavat APEC Cross Border Privacy Rules (CBPR) -jĂ€rjestelmÀÀ ja Privacy Recognition for Processors (PRP) -jĂ€rjestelmÀÀ. APEC CBPR -jĂ€rjestelmĂ€ ja APEC PRP -jĂ€rjestelmĂ€ tarjoavat organisaatioille puitteet, joilla varmistetaan jĂ€rjestelmiin osallistuvien APEC-maiden vĂ€lillĂ€ siirrettyjen henkilötietojen suojaus. LisĂ€tietoja APEC-puitteista on tÀÀllĂ€. Jos sinulla on kysyttĂ€vÀÀ siitĂ€, missĂ€ sĂ€ilytĂ€mme henkilötietoja, voit ottaa meihin yhteyttĂ€ tĂ€mĂ€n maailmanlaajuisen tietosuojailmoituksen osiossa 13 âKuinka DoubleVerifyhin voi ottaa yhteyttĂ€â kuvatulla tavalla.
LisÀksi DoubleVerify Inc. ja sen tytÀryhtiöt Outrigger Media, Inc. d/b/a OpenSlate ja Zentrick Inc. ("DoubleVerify"), noudattavat EU:n ja Yhdysvaltojen TietosuojakehystÀ (EU:n ja USA:n DPF / EU:n ja Yhdysvaltojen DPF), Yhdistyneen kuningaskunnan laajennusta EU:n ja Yhdysvaltojen vÀliseen DPF:ÀÀn sekÀ Sveitsin ja Yhdysvaltojen vÀlistÀ TietosuojakehystÀ (Sveitsin ja Yhdysvaltojen DPF) Yhdysvaltain kauppaministeriön mÀÀrittÀmÀllÀ tavalla. DoubleVerify on saanut Yhdysvaltain kauppaministeriöltÀ sertifikaatin, jonka mukaan DoubleVerify noudattaa EU:n ja Yhdysvaltojen Tietosuojakehyksen periaatteita (EU:n ja Yhdysvaltojen DPF-periaatteet), jotka koskevat Euroopan unionista saatujen henkilötietojen kÀsittelyÀ EU:n ja Yhdysvaltojen DPF:n nojalla / siihen luottaen sekÀ YhdistyneestÀ kuningaskunnasta (ja Gibraltarista) saatujen henkilötietojen kÀsittelyÀ EU:n ja Yhdysvaltojen DPF:n Yhdistyneen kuningaskunnan laajennuksen mukaisesti. DoubleVerify on saanut Yhdysvaltain kauppaministeriöltÀ sertifikaatin, jonka mukaan DoubleVerify noudattaa Sveitsin ja Yhdysvaltojen Tietosuojan puiteperiaatteita (Sveitsin ja Yhdysvaltojen DPF-periaatteet) SveitsistÀ saatujen henkilötietojen yhteydessÀ Sveitsin ja Yhdysvaltojen vÀliseen DPF:ÀÀn nojaten. Jos tÀmÀn tietosuojakÀytÀnnön ehtojen ja EU:n ja Yhdysvaltojen DPF-periaatteiden ja/tai Sveitsin ja Yhdysvaltojen DPF-periaatteiden vÀlillÀ on ristiriita, periaatteet hallitsevat. LisÀtietoja tietosuojakehysohjelmasta (Data Privacy Framework, DPF) ja sertifioinnistamme saat osoitteesta https://www.dataprivacyframework.gov/.
Jatkosiirtojen yhteydessÀ DoubleVerify on vastuussa saamiensa henkilötietojen kÀsittelystÀ EU:n ja Yhdysvaltojen DPF:n, Yhdistyneen kuningaskunnan laajennuksen EU:n ja Yhdysvaltojen DPF:ÀÀn ja Sveitsin ja Yhdysvaltojen vÀlisen DPF:n mukaisesti, ja sen jÀlkeen siirroista kolmannelle osapuolelle, joka toimii edustajana sen puolesta. DoubleVerify on edelleen vastuussa EU:n ja Yhdysvaltojen DPF:n periaatteiden ja Yhdistyneen kuningaskunnan laajennuksen EU:n ja Yhdysvaltojen DPF:ÀÀn ja Sveitsin ja Yhdysvaltojen vÀlisen DPF:n periaatteiden mukaisesti, jos DoubleVerifyn edustaja kÀsittelee henkilötietoja tavalla, joka ei ole EU:n ja Yhdysvaltojen DPF:n periaatteiden, Yhdistyneen kuningaskunnan laajennuksen EU:n ja Yhdysvaltojen DPF:ÀÀn ja Sveitsin ja Yhdysvaltojen vÀlisen DPF:n periaatteiden mukaista, ellei DoubleVerify todista, ettÀ se ei ole vastuussa tapahtumasta, joka aiheuttaa (tai on aiheuttanut) vahinkoja.
Liittovaltion kauppakomissiolla on toimivalta DoubleVerifyn EU:n ja Yhdysvaltojen vÀlinen DPF, Yhdistyneen kuningaskunnan laajennus EU:n ja Yhdysvaltojen vÀliseen DPF:ÀÀn sekÀ Sveitsin ja Yhdysvaltojen vÀlinen DPF. TietyissÀ tilanteissa DoubleVerifyta saatetaan vaatia luovuttamaan henkilötietoja vastauksena viranomaisten laillisiin pyyntöihin, mukaan lukien kansallisen turvallisuuden tai lainvalvonnan vaatimusten tÀyttÀmiseksi.
EU:n ja Yhdysvaltojen DPF:n ja Yhdistyneen kuningaskunnan laajennuksen EU:n ja Yhdysvaltojen vĂ€liseen DPF:ÀÀn ja Sveitsin ja Yhdysvaltojen DPF:n mukaisesti ja niitĂ€ noudattaen DoubleVerify sitoutuu ratkaisemaan DPF:n periaatteisiin liittyvĂ€t valitukset, jotka koskevat henkilötietojesi kerÀÀmistĂ€ ja kĂ€yttöÀ. EU:n ja Yhdistyneen kuningaskunnan sekĂ€ Sveitsin kansalaiset, joilla on kysymyksiĂ€ tai valituksia koskien EU:n ja Yhdysvaltojen vĂ€liseen DPF:ÀÀn ja Yhdistyneen kuningaskunnan laajennukseen EU:n ja Yhdysvaltojen vĂ€liseen DPF:ÀÀn tai Sveitsin ja Yhdysvaltojen DPF:ÀÀn nojaten vastaanotettujen henkilötietojen kĂ€sittelyĂ€, tulee ensijaisesti toimia tĂ€mĂ€n maailmanlaajuisen tietosuojailmoituksen kohdassa 13 âKuinka DoubleVerifyhin voi ottaa yhteyttĂ€â annettujen tietojen mukaisesti. EU:n ja Yhdysvaltojen DPF:n, EU:n ja Yhdysvaltojen DPF:n Yhdistyneen kuningaskunnan laajennuksen ja Sveitsin ja Yhdysvaltojen DPF:n mukaisesti DoubleVerify sitoutuu siirtĂ€mÀÀn ratkaisemattomat valitukset, jotka koskevat EU:n ja Yhdysvaltojen DPF:n, EU:n ja Yhdysvaltojen DPF:n Yhdistyneen kuningaskunnan laajennuksen ja Sveitsin ja Yhdysvaltojen DPF:n perusteella saamiemme henkilötietojen kĂ€sittelyĂ€, TRUSTe:lle, joka on Yhdysvalloissa sijaitseva vaihtoehtoinen riidanratkaisupalveluiden tarjoaja. Jos et saa meiltĂ€ hyvissĂ€ ajoin hyvĂ€ksyntÀÀ DPF-periaatteisiin liittyvĂ€stĂ€ valituksestasi tai jos emme ole kĂ€sitelleet DPF-periaatteisiin liittyvÀÀ valitustasi sinua tyydyttĂ€vĂ€llĂ€ tavalla, kĂ€y osoitteessa https://feedback-form.truste.com/watchdog/request saadaksesi lisĂ€tietoja tai tehdĂ€ksesi valituksen. NĂ€mĂ€ riidanratkaisupalvelut ovat sinulle maksuttomia.
Jos EU:n ja Yhdysvaltojen DPF:n, Yhdistyneen kuningaskunnan laajennuksen EU:n ja Yhdysvaltojen vÀliseen DPF:ÀÀn ja Sveitsin ja USA:n DPF:n vaatimustenmukaisuutta koskevia valituksia ei ole ratkaistu muilla DPF-mekanismeilla, sinulla on tietyissÀ olosuhteissa mahdollisuus kÀynnistÀÀ sitova vÀlimiesmenettely. LisÀtietoja on DPF:n virallisella verkkosivustolla: https://www.dataprivacyframework.gov/framework-article/ANNEX-I-introduction.
9. MitkÀ ovat oikeutesi?
TietyillĂ€ lainkĂ€yttöalueilla loppukĂ€yttĂ€jillĂ€ voi olla rekisteröidyn oikeuksia, joiden perusteella he voivat esittÀÀ henkilötietoihinsa liittyviĂ€ pyyntöjĂ€. Useimmat lainkĂ€yttöalueet antavat loppukĂ€yttĂ€jille myös oikeuden saada tietoa siitĂ€, miten henkilötietoja kerĂ€tÀÀn ja kĂ€ytetÀÀn ja kenen kanssa niitĂ€ on saatettu jakaa tai kenelle niitĂ€ on saatettu luovuttaa ja mihin tarkoituksiin. DoubleVerifyn ratkaisujen tietosuojailmoitus on tarkoitettu tĂ€yttĂ€mÀÀn tĂ€llaiset vaatimukset, mutta jos sinulla on muita kysymyksiĂ€ tai haluat ymmĂ€rtÀÀ paremmin, miten henkilötietojasi on voitu kerĂ€tĂ€, kĂ€yttÀÀ tai kenen kanssa niitĂ€ on saatettu jakaa tai kenelle niitĂ€ on saatettu luovuttaa ja miksi, ota meihin yhteyttĂ€ osiossa 13 âKuinka DoubleVerifyhin voi ottaa yhteyttĂ€â kuvatulla tavalla.
Euroopan talousalueen, muun muassa Yhdistyneen kuningaskunnan, Sveitsin tai Kalifornian asukkailla on useita oikeuksia sovellettavien tietosuojalakien ja -mÀÀrĂ€ysten, kuten GDPR ja CCPA, nojalla. Jos haluat kĂ€yttÀÀ nĂ€itĂ€ oikeuksia, tĂ€ytĂ€ tĂ€mĂ€ lomake tai ota meihin yhteyttĂ€ osiossa 13 âKuinka DoubleVerifyhin voi ottaa yhteyttĂ€â kuvatulla tavalla. Tiettyjen lakien ja mÀÀrĂ€ysten, kuten CCPA:n, mukaisesti voit myös nimetĂ€ valtuutetun edustajan lĂ€hettĂ€mÀÀn pyynnön tai kĂ€yttĂ€mÀÀn oikeutta puolestasi. Emme syrji sinua tai kohdista sinuun vastatoimia oikeuksiesi kĂ€yttĂ€misestĂ€.
NÀmÀ oikeudet ovat:
- a) Oikeus tutustua henkilötietoihin, joita meillÀ saattaa olla sinusta, mukaan lukien tiedot tietojen ryhmistÀ ja tietyistÀ henkilötiedoista.
- b) Oikeus korjata hallussamme olevia sinua koskevia virheellisiÀ henkilötietoja. Muista, ettÀ kerÀÀmiemme henkilötietojen luonteen ja kerÀÀmismenetelmÀmme vuoksi on erittÀin epÀtodennÀköistÀ, ettÀ sÀilytÀmme virheellisiÀ tai korjausta vaativia henkilötietoja.
- c) Oikeus pyytÀÀ, ettÀ DoubleVerify poistaa hallussaan olevat henkilötietosi.
- d) Oikeus pyytÀÀ, ettÀ sinua koskevien henkilötietojen kÀsittely keskeytetÀÀn tai rajoitetaan tietyksi ajaksi, esimerkiksi kun arvioit, onko sinulla muita oikeuksia, joita haluat kÀyttÀÀ.
- e) SiinÀ mÀÀrin kuin henkilötietojasi kÀsitellÀÀn oikeutetun edun perusteella, sinulla on oikeus vastustaa tÀllaista kÀsittelyÀ.
- f) SiltÀ osin kuin henkilötietojasi kÀsitellÀÀn suostumuksesi perusteella, oikeus peruuttaa kyseinen suostumus IAB Europen avoimuus- ja suostumuskehyksen
TÀytÀmme kaikki loppukÀyttÀjÀÀ koskevat pyynnöt mahdollisimman hyvin, jos voimme yhdistÀÀ loppukÀyttÀjÀn jÀrjestelmissÀmme oleviin henkilötietoihin. TietyissÀ olosuhteissa meitÀ saatetaan kuitenkin vaatia vahvistamaan henkilöllisyytesi pyynnön tÀyttÀmiseksi. Henkilöllisyytesi varmistamiseksi tai pyyntösi laajuuden ymmÀrtÀmiseksi meidÀn on ehkÀ pyydettÀvÀ lisÀtietoja sinusta. Sinua ei vaadita luomaan tiliÀ, jotta voisit lÀhettÀÀ meille pyynnön tai saada siihen vastauksen. Sinun on annettava sÀhköpostiosoite, jotta voimme viestiÀ kanssasi ja tukea pyyntöÀsi, sekÀ kaikki tiedot, joita saatamme tarvita varmistaaksemme, onko meillÀ henkilötietojasi. Huomaathan, ettÀ tietyissÀ olosuhteissa emme pysty tÀyttÀmÀÀn pyyntöÀsi, mutta jos emme pysty tÀyttÀmÀÀn pyyntöÀsi, selitÀmme syyn siihen. Jos emme sÀilytÀ mitÀÀn sinua koskevia henkilötietoja, ilmoitamme asiasta sinulle. Pyrimme parhaan kykymme mukaan vastaamaan kaikkiin kyselyihin ja pyyntöihin niin pian kuin on kohtuudella mahdollista, mutta vastaamiseen saattaa kulua jopa kolmekymmentÀ (30) pÀivÀÀ.
Jos DoubleVerify toimii sovellettavassa laissa mÀÀriteltynĂ€ âhenkilötietojen kĂ€sittelijĂ€nĂ€â, âtoimeksiantajanaâ/âurakoitsijanaâ tai âpalveluntarjoajanaâ, sinun on ehkĂ€ osoitettava oikeuksiesi kĂ€yttĂ€mistĂ€ koskevat pyyntösi asianomaiselle asiakkaalle, joka toimii ârekisterinpitĂ€jĂ€nĂ€â tai âyrityksenĂ€â.
10. Muut tietojen luovutukset
Tietyt tietosuojalait ja -mÀÀrĂ€ykset, kuten CCPA, edellyttĂ€vĂ€t yritysten ilmoittavan sen, myyvĂ€tkö ne henkilötietoja. DoubleVerify ei luovuta henkilötietoja tavalla, joka muodostaisi Kalifornian, Virginian ja Nevadan tai samankaltaisten lakien mukaisen âmyynninâ tai âjakamisenâ.
11. KÀyttÀÀkö DoubleVerify tekoÀlyÀ?
DoubleVerify kÀyttÀÀ tekoÀlyÀ eri tarkoituksiin ja eri tavoin koko organisaatiossa. DoubleVerify hyödyntÀÀ tekoÀlytekniikoita, mutta se ei harjoita automatisoitua pÀÀtöksentekoa sovellettavien tietosuojalakien ja -mÀÀrÀysten mÀÀrittelemÀllÀ tavalla.
12. Sovellettava laki
Sovellettavin osin ja sovellettavan lainsÀÀdÀnnön ja sÀÀdösten puitteissa tÀtÀ ratkaisujen tietosuojailmoitusta hallitaan ja tulkitaan Yhdysvaltain Delawaren osavaltion lakien mukaisesti, ja riitojen kÀsittelyn oikeuspaikka on Delawaressa.
12. Teemmekö pÀivityksiÀ tÀhÀn ratkaisujen tietosuojailmoitukseen?
Voimme pÀivittÀÀ tÀtÀ ratkaisujen tietosuojailmoitusta ajoittain, jotta se vastaa ratkaisujemme, kÀytÀntöjemme ja periaatteidemme muutoksia tai muita sisÀisiÀ tai ulkoisia muutoksia ja jotta se noudattaa uusia lakisÀÀteisiÀ vaatimuksia. Kaikki muutokset julkaistaan heti niiden tultua voimaan. Jos teemme pÀivityksiÀ, pÀivitÀmme tÀmÀn ratkaisujen tietosuojailmoituksen ylÀosassa mainitun voimaantulopÀivÀn, jotta ymmÀrtÀisit, milloin muutoksia tehtiin. PysyÀksesi ajan tasalla tÀllaisista pÀivityksistÀ me suosittelemme, ettÀ tutustut tÀhÀn ratkaisujen tietosuojailmoitukseen sÀÀnnöllisesti. Huomaa, ettÀ kaikki tÀmÀn ratkaisujen tietosuojailmoituksen kÀÀnnökset on tarkoitettu ainoastaan helpottamaan nÀihin tietoihin tutustumista. Englanninkielinen versio on tÀmÀn ratkaisujen tietosuojailmoituksen ainoa virallinen versio, ja kaikki kÀÀnnöksissÀ ilmenevÀt epÀtarkkuudet tai epÀjohdonmukaisuudet eivÀt ole sitovia eikÀ niillÀ ole oikeudellista vaikutusta vaatimustenmukaisuus- tai tÀytÀntöönpanotarkoituksiin.
13. Kuinka DoubleVerifyhin voi ottaa yhteyttÀ?
Jos sinulla on kysyttÀvÀÀ, huolenaiheita tai kommentteja tÀstÀ ratkaisun tietosuojailmoituksesta tai jos uskot, ettÀ henkilötietojasi on kÀytetty tietosuojailmoituksen tai valintojesi vastaisesti, voit ottaa yhteyttÀ tietosuojatiimiimme osoitteessa:
Privacy Officer / Data Protection Officer (Privacy Team)
DoubleVerify Inc.
462 Broadway
New York, NY 10013, Yhdysvallat
privacy@doubleverify.com
Jos sinulla on ratkaisematon tietosuojaa tai tietojen kÀyttöÀ koskeva huolenaihe, jota emme ole kÀsitelleet tyydyttÀvÀsti, ota yhteyttÀ Yhdysvalloissa sijaitsevaan kolmantena osapuolena toimivaan riidanratkaisutarjoajaamme (maksuttomasti) osoitteessa https://feedback-form.truste.com/watchdog/request. Olemme sitoutuneet ratkaisemaan kaikki mahdolliset tietosuojaasi tai tÀtÀ ratkaisujen tietosuojailmoitusta koskevat valituksesi tai huolenaiheesi oikeudenmukaisesti. Jos kuitenkin uskot, ettemme ole pystyneet auttamaan sinua, mikÀÀn tÀssÀ ratkaisujen tietosuojailmoituksessa ei rajoita tai yritÀ rajoittaa sovellettavien lakien mukaisia oikeuksiasi, mukaan lukien mahdollisuuttasi tehdÀ asuinmaastasi riippuen valitus paikalliselle tietosuojaviranomaisellesi tai muulle virastolle, jolla on tietosuojaan liittyvien asioiden toimivalta.
Avis de confidentialité DoubleVerify Solutions
Date dâentrĂ©e en vigueur: 9octobre2025
Présentation
DoubleVerify, Inc., ainsi que ses filiales dans le monde, (collectivement, «DoubleVerify», «nous», «notre» ou «nos») est le leader du secteur en matiĂšre de transparence et de responsabilitĂ© dans la publicitĂ© en ligne. DoubleVerify utilise diverses technologies pour recueillir des informations sur la publicitĂ© en ligne, le trafic des sites Web, le trafic des applications mobiles et le trafic des appareils connectĂ©s afin de fournir des produits et des solutions de transparence, de responsabilitĂ© et de mesure en matiĂšre de publicitĂ© (collectivement, les «Solutions»). Cet avis de confidentialitĂ© (lâ«Avis de confidentialitĂ© des Solutions») explique qui nous sommes, la façon dont nous collectons, utilisons et partageons les donnĂ©es Ă caractĂšre personnel via nos Solutions, ainsi que la façon dont vous pouvez exercer vos droits en matiĂšre de vie privĂ©e.
Si vous souhaitez obtenir plus dâinformations sur la façon dont DoubleVerify traite les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel collectĂ©es sur nos sites Web adressĂ©s au public, veuillez vous rendre sur notre Avis de confidentialitĂ© relatif aux sites Web et au marketing.
Si vous utilisez les Solutions DoubleVerify et que vous souhaitez en savoir plus sur la façon dont DoubleVerify traite les Données à caractÚre personnel collectées via nos outils de reporting, veuillez vous rendre sur notre Avis de confidentialité relatif aux outils de reporting
Liens rapides
Nous vous recommandons de lire intĂ©gralement cet Avis de confidentialitĂ© des Solutions pour vous assurer dâĂȘtre pleinement informĂ©. Toutefois, pour vous permettre de trouver plus facilement et de lire une partie en particulier dans ce Avis de confidentialitĂ© des Solutions, nous lâavons rĂ©parti en diffĂ©rentes rubriques:
- Qui est DoubleVerify?
- Quel est notre rÎle, quels sont nos objectifs et sur quelle base légale nous appuyons-nous pour procéder au traitement?
- Quelles données recueillons-nous et à quelles fins?
- Comment utilisons-nous les données que nous collectons?
- Comment et à qui divulguons-nous les données?
- Combien de temps conservons-nous les Données à caractÚre personnel?
- Comment les Données à caractÚre personnel sont-elles sécurisées?
- Comment les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel sont-elles transfĂ©rĂ©es Ă lâinternational?
- Quels sont vos droits?
- Informations supplémentaires
- Droit applicable
- Mettons-nous à jour cet Avis de confidentialité des Solutions?
- Comment contacter DoubleVerify?
1. Qui est DoubleVerify?
Les plateformes accrĂ©ditĂ©es de DoubleVerify proposent des mesures, des donnĂ©es et des analyses indĂ©pendantes sur les mĂ©dias numĂ©riques concernant la diffusion des impressions publicitaires (ou «annonces») et le trafic sur les sites web, afin dâaider les annonceurs, les agences et les vendeurs dâinventaires publicitaires (collectivement, les «Clients») Ă confirmer les caractĂ©ristiques prĂ©cises de diffusion, y compris la sĂ©curitĂ© de la marque, les mesures de visibilitĂ©, les paramĂštres contextuels et environnementaux (par exemple le site web sur lequel une annonce apparaĂźt, et lâendroit oĂč elle apparaĂźt sur la page web), les caractĂ©ristiques de qualitĂ© des impressions publicitaires et du trafic sur les sites web, et Ă apporter des informations qui permettent Ă nos Clients de prendre des dĂ©cisions Ă©clairĂ©es sur le placement de leurs crĂ©ations et de leur marque.
Nous sommes convaincus de la nĂ©cessitĂ© dâoffrir des protections solides de la vie privĂ©e Ă toute personne dont nous sommes susceptibles de traiter les donnĂ©es Ă quelque titre que ce soit, car nous pensons que la vie privĂ©e est un droit fondamental, et non quelque chose qui devrait dĂ©pendre de l'endroit oĂč vous vivez. Pour respecter ce principe, nous traitons toutes les donnĂ©es qui se rapportent ou sont liĂ©es Ă une personne identifiĂ©e ou identifiable comme des «DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel», quelle que soit le lieu oĂč se trouve cette personne. En ce qui concerne nos Solutions, DoubleVerify limite les donnĂ©es recueillies aux informations qui ne permettent pas dâidentifier une personne sans informations supplĂ©mentaires. Par exemple, DoubleVerify traite votre adresse de protocole Internet («IP»), qui est un numĂ©ro automatiquement attribuĂ© Ă un ordinateur lors de lâutilisation dâInternet. Bien que DoubleVerify traite ces informations en tant que DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel, conformĂ©ment aux meilleures pratiques et aux lois applicables, nous ne combinons jamais ces informations avec dâautres donnĂ©es qui nous permettraient dâidentifier la personne Ă laquelle elles se rapportent.
Le prĂ©sent Avis de confidentialitĂ© des Solutions vise Ă informer les personnes dont les donnĂ©es peuvent ĂȘtre traitĂ©es par lâintermĂ©diaire de nos Solutions (les «Utilisateurs finaux», «vous» ou «votre») de ce qui suit: (1) les types dâinformations que DoubleVerify peut recueillir sur vous ou votre appareil lorsquâune publicitĂ© analysĂ©e par nos soins vous est diffusĂ©e sur un site Web que vous consultez ou dans une application que vous utilisez, (2) nos pratiques en matiĂšre de confidentialitĂ©, la maniĂšre dont nous pouvons utiliser, partager et traiter autrement les informations qui sont considĂ©rĂ©es comme des DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel, et (3) quels sont vos droits concernant ces DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel. Cet Avis de confidentialitĂ© des Solutions explique Ă©galement quelles donnĂ©es non personnelles (les «DonnĂ©es techniques») nous recueillons sur les publicitĂ©s que nous suivons et comment nous les utilisons pour alimenter nos solutions.
2. Quel est notre rÎle, quels sont nos objectifs et sur quelle base légale nous appuyons-nous pour procéder au traitement?
DoubleVerify comprend des Solutions dâidentification et dâĂ©limination de la fraude (lâ«Ălimination de la fraude»), de vĂ©rification de la conformitĂ© gĂ©ographique («VĂ©rification gĂ©o») et de solutions de mesure de lâengagement au niveau de la page qui nĂ©cessitent le traitement de DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel. Sauf dans les circonstances limitĂ©es indiquĂ©es ci-dessous, sâagissant des lois et rĂ©glementations comme le RĂšglement gĂ©nĂ©ral sur la protection des donnĂ©es (le «RGPD»), DoubleVerify exploite la solution Ălimination de la fraude en tant que «responsable du traitement» et exploite VĂ©rification gĂ©o et Mesures dâengagement au niveau de la page en tant que «sous-traitant». En ce qui concerne la loi californienne sur la protection de la vie privĂ©e des consommateurs (la «CCPA») et dâautres cadres rĂ©glementaires dâĂtat aux Ătats-Unis, notre dĂ©signation peut varier en fonction de la relation spĂ©cifique avec chaque Client. Ătant donnĂ© que les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel que nous collectons le sont par notre technologie et quâelles sont «mises Ă notre disposition» par nos Clients, nous intervenons gĂ©nĂ©ralement en tant que «prestataire» au titre de la CCPA ou en tant que «sous-traitant» en vertu dâautres lois et cadres rĂ©glementaires dâĂtats aux Ătats-Unis. Nonobstant ce qui prĂ©cĂšde, dans des circonstances limitĂ©es oĂč les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel sont partagĂ©es avec DoubleVerify par le biais dâintĂ©grations personnalisĂ©es et dâautres moyens non standard, par exemple lorsque ces DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel sont recueillies et fournies par un client pour lâanalyse de DoubleVerify, nous pouvons ĂȘtre considĂ©rĂ©s comme un «sous-traitant» ou un «prestataire de services» en vertu de la CCPA. Ce scĂ©nario est le plus courant dans nos partenariats avec les clients des rĂ©seaux sociaux et dâautres clients qui exploitent des environnements propriĂ©taires, souvent appelĂ©s «jardins clos».
Sauf pour Ălimination de la fraude, notamment lorsque cela est nĂ©cessaire pour qualifier les impressions conformĂ©ment aux pratiques standard du secteur (par exemple, les directives du Media Ratings Council), et pour VĂ©rification gĂ©o et Mesures dâengagement au niveau de la page, les autres solutions de DoubleVerify (telles que la visibilitĂ©, la sĂ©curitĂ© de la marque et lâadĂ©quation) ne nĂ©cessitent gĂ©nĂ©ralement pas le traitement de DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel. Toutefois, dans certaines circonstances, notamment lorsque nous fournissons de telles solutions Ă des clients qui exploitent des «jardins clos», ces clients, en tant que responsables du traitement, peuvent demander Ă DoubleVerify de traiter des DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel supplĂ©mentaires sur les Utilisateurs finaux ou les personnes qui crĂ©ent des comptes et du contenu dans les environnements du Client. Dans un tel scĂ©nario, la dĂ©termination des DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel traitĂ©es est faite par les Clients, qui, en tant que responsables du traitement, dĂ©terminent Ă©galement, Ă leur seule discrĂ©tion, la base lĂ©gale du traitement de ces DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel. Pour de plus amples informations sur les pratiques de ces Clients en matiĂšre de protection de la vie privĂ©e, les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel traitĂ©es et la base juridique applicable au traitement, vous devez consulter lâavis ou les dĂ©clarations de confidentialitĂ© pertinents et applicables de chaque Client. Si vous contactez DoubleVerify pour vous renseigner sur ces programmes, nous pouvons vous fournir quelques informations de base sur le travail que nous effectuons pour ces Clients, mais nous vous recommandons de contacter le Client en question ou de consulter la documentation sur la confidentialitĂ© quâil met Ă disposition sur ses propriĂ©tĂ©s.
Telle quâelle se rapporte aux lois comme le RGPD, la base juridique de DoubleVerify pour le traitement des DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel par lâintermĂ©diaire de nos Solutions est lâintĂ©rĂȘt lĂ©gitime: (i) de nos Clients pour Ă©viter les fraudes liĂ©es Ă la publicitĂ©, prĂ©senter des informations gĂ©ographiquement exactes et conformes aux Utilisateurs finaux et, dans certains cas limitĂ©s, permettre aux Clients dâaccĂ©der Ă lâexĂ©cution de certains contenus, (ii) des Utilisateurs finaux pour recevoir des informations sans fraude, gĂ©ographiquement exactes et conformes, et (iii) du grand public pour la disponibilitĂ© continue dâun Internet libre.
DoubleVerify participe au Cadre de transparence et de consentement de lâIAB (TCFv2.2, Identifiant de fournisseur 126), notre base par dĂ©faut pour collecter les donnĂ©es est notre intĂ©rĂȘt lĂ©gitime et nous les recueillons aux fins suivantes:
- Assurer la sécurité, prévenir et détecter la fraude, et corriger les erreurs (Finalité spéciale n°1)
- Fournir et présenter de la publicité et du contenu (Finalité spéciale n°2)
- Enregistrer et communiquer les choix en matiÚre de protection de la vie privée (Finalité spéciale n°3)
- Mesurer la performance de la publicité (Finalité 7)
- Mesurer la performance du contenu (Finalité 8)
- Développer des services et les améliorer (Finalité 10)
Dans des scĂ©narios limitĂ©s, lâentitĂ© en charge du Cadre de transparence et de consentement dâIAB Europe sur le site oĂč sont dĂ©ployĂ©es les Solutions DoubleVerify peut soumettre notre Solution VĂ©rification gĂ©o et Mesures dâengagement au niveau de la page au consentement. Dans ces cas trĂšs limitĂ©s, le consentement sâappliquerait aux objectifs suivants:
- Utiliser des données limitées pour sélectionner la publicité (Finalité 2)
- Mesurer la performance de la publicité (Finalité 7)
- Mesurer la performance du contenu (Finalité 8)
- Développer des services et les améliorer (Finalité 10)
3. Quelles données recueillons-nous et à quelles fins?
DoubleVerify, pour mener Ă bien ses objectifs commerciaux consistant Ă fournir, maintenir et amĂ©liorer ses solutions, recueille et utilise certaines catĂ©gories de donnĂ©es Ă caractĂšre personnel et de DonnĂ©es techniques. Les catĂ©gories de DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel et de DonnĂ©es techniques traitĂ©es par les solutions DoubleVerify sont dĂ©crites ci-dessous. Dans la mesure oĂč les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel sont nĂ©cessaires au fonctionnement dâune ou plusieurs fonctionnalitĂ©s dâune solution DoubleVerify, ces DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel ne seront utilisĂ©es que pour les finalitĂ©s prĂ©cises dĂ©crites ci-dessous, sauf si la loi lâexige. En outre, dans certaines circonstances, il peut ĂȘtre nĂ©cessaire de traiter les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel en conjonction avec certaines DonnĂ©es techniques pour que les Solutions de DoubleVerify fonctionnent correctement. Dans tous ces scĂ©narios, les donnĂ©es combinĂ©es sont considĂ©rĂ©es comme des DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel et sont protĂ©gĂ©es en consĂ©quence. Nous ne combinons, nâanalysons, ni nâenrichissons pas les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel et les DonnĂ©es techniques que nous traitons avec des informations supplĂ©mentaires dans le but dâidentifier les Utilisateurs finaux. Nous ne suivons jamais votre parcours ou vos activitĂ©s en ligne Ă travers les applications et les sites web ou dans le temps, nous ne nous appuyons pas sur des technologies permanentes telles que les cookies tiers et nous ne crĂ©ons jamais de profils ou de groupes de public pour cibler des individus.
- Catégories de Données techniques recueillies et utilisées pour faire fonctionner les Solutions DoubleVerify:
- Attributs des campagnes publicitaires - Lâidentifiant de lâannonceur qui diffuse une publicitĂ©, ses identifiants de campagne et de placement, les identifiants de la propriĂ©tĂ© mĂ©diatique qui vend lâinventaire Ă lâannonceur ou toute plateforme publicitaire intermĂ©diaire sont recueillis et traitĂ©s pour identifier le Client que nous servons, pour appliquer les paramĂštres corrects pour le Client, pour segmenter les rapports du Client en fonction de ces identifiants et pour facturer le client.
- Attributs de contenu Web - Lâadresse Web (URL) de la page/du cadre oĂč la publicitĂ© est diffusĂ©e, ainsi que lâadresse de toute page/tout cadre de rĂ©fĂ©rence, sont recueillies pour veiller Ă ce que les publicitĂ©s soient diffusĂ©es dans le bon contexte, dĂ©fini par notre Client dans les paramĂštres de son profil dans notre systĂšme.
- Attributs de lâapplication mobile - Le nom de lâapplication mobile, lâidentifiant de lâapplication mobile, lâapp store, le dĂ©veloppeur de lâapplication, le classement par Ă©toiles de lâapplication, le classement par Ăąge de lâapplication et dâautres informations publiquement disponibles sur lâapplication mobile vers laquelle la publicitĂ© est diffusĂ©e. Ces donnĂ©es sont utilisĂ©es pour veiller Ă ce que les publicitĂ©s soient diffusĂ©es dans le bon contexte dĂ©fini par notre client dans les paramĂštres de son profil dans notre systĂšme.
- Attributs de lâenvironnement numĂ©rique - Le type dâappareil connectĂ© sur lequel la publicitĂ© est diffusĂ©e: mobile, ordinateur de bureau, tĂ©lĂ©vision connectĂ©e ou autre appareil, le type et la version du navigateur utilisĂ© pour rendre la page oĂč apparaĂźt la publicitĂ© et le systĂšme dâexploitation sont recueillis pour dĂ©terminer quelle version de notre code fonctionnerait correctement dans cet environnement et pour mesurer correctement si la publicitĂ© a eu la chance de devenir visible Ă lâĂ©cran selon les normes du secteur qui varient selon les environnements.
- Attributs de visibilitĂ© â Lâemplacement de lâannonce sur la page, la taille de lâannonce, la taille de lâĂ©cran, la taille de la fenĂȘtre dâaffichage, le statut de la mise au point de lâonglet, le statut de mise au point du navigateur, la durĂ©e pendant laquelle lâannonce Ă©tait visible dans la partie de la page Web et la position de dĂ©filement de la page Web sont recueillis pour dĂ©terminer et signaler Ă nos clients si lâannonce avait la possibilitĂ© de devenir visible Ă lâĂ©cran.
- Attributs dâexposition et dâengagement - Les donnĂ©es qui indiquent si la publicitĂ© a Ă©tĂ© cliquĂ©e, glissĂ©e, tapĂ©e ou touchĂ©e, redimensionnĂ©e, sautĂ©e, mise en sourdine, mise en pause, tournĂ©e, survolĂ©e ou ajustĂ©e en volume sont recueillies pour aider nos Clients Ă mesurer les performances de la publicitĂ©, de la campagne publicitaire ou de la propriĂ©tĂ© mĂ©diatique.
- CatĂ©gories de donnĂ©es recueillies et utilisĂ©es pour alimenter lâĂlimination de la fraude:
- Des identifiants pseudonymes de prĂ©sence Ă©lectronique et de dispositif - câest-Ă -dire lâadresse IP, la chaĂźne dâagent utilisateur ou des dĂ©rivĂ©s de ces deux valeurs, sont utilisĂ©s afin dâĂ©valuer si la prĂ©sence en ligne ou le dispositif participe ou est associĂ© Ă un systĂšme frauduleux.
- Des identifiants pseudonymes de prĂ©sence Ă©lectronique et de dispositif - câest-Ă -dire lâadresse IP, la chaĂźne dâagent utilisateur ou des dĂ©rivĂ©s de ces deux valeurs, sont utilisĂ©s afin dâĂ©valuer si la prĂ©sence en ligne ou le dispositif participe ou est associĂ© Ă un systĂšme frauduleux.
- Catégories de données recueillies et utilisées pour alimenter la Vérification géo:
- Des pseudonymes de prĂ©sence Ă©lectronique et des identifiants de dispositifs - adresse IP - sont recueillis pour dĂ©terminer le lieu gĂ©ographique auquel ils sont associĂ©s. Chaque adresse IP est associĂ©e Ă un pays, et dans certains cas, Ă une rĂ©gion de marchĂ© dĂ©signĂ©e (ou «RMD»), qui est un terme pour dĂ©crire les regroupements mĂ©tropolitains. Aux Ătats-Unis, les adresses IP sont associĂ©es aux RMD ainsi quâaux codes postaux. Vos renseignements exacts de gĂ©olocalisation (aussi appelĂ©s gĂ©olocalisation prĂ©cise) ne sont jamais recueillis, reçus ou dĂ©duits.
- Des pseudonymes de prĂ©sence Ă©lectronique et des identifiants de dispositifs - adresse IP - sont recueillis pour dĂ©terminer le lieu gĂ©ographique auquel ils sont associĂ©s. Chaque adresse IP est associĂ©e Ă un pays, et dans certains cas, Ă une rĂ©gion de marchĂ© dĂ©signĂ©e (ou «RMD»), qui est un terme pour dĂ©crire les regroupements mĂ©tropolitains. Aux Ătats-Unis, les adresses IP sont associĂ©es aux RMD ainsi quâaux codes postaux. Vos renseignements exacts de gĂ©olocalisation (aussi appelĂ©s gĂ©olocalisation prĂ©cise) ne sont jamais recueillis, reçus ou dĂ©duits.
- CatĂ©gories de donnĂ©es recueillies et utilisĂ©es pour alimenter les Mesures dâengagement au niveau de la page:
- Des identifiants de prĂ©sence Ă©lectronique sous forme de pseudonyme et des identifiants dâappareil â adresse IP â sont reçus comme nĂ©cessitĂ© technique pour Ă©tablir la connexion avec lâappareil. De plus, les informations dâinteraction limitĂ©es, sous la forme du temps passĂ© sur la page, du pourcentage de la page lue ou des valeurs similaires, sont Ă©valuĂ©es pour permettre aux clients Ă©diteurs de mesurer la qualitĂ© du contenu analysĂ©. Bien que des DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel limitĂ©es soient traitĂ©es dans le cadre de cette Solution, lâobjectif nâest pas liĂ© Ă lâanalyse de donnĂ©es associĂ©es Ă la personne, mais est plutĂŽt axĂ© sur la performance du contenu de la page.
Dans certaines circonstances, DoubleVerify peut ĂȘtre tenu par un client, par exemple un client qui fonctionne comme un «jardin clos» de traiter des DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel supplĂ©mentaires pour mettre en Ćuvre ses Solutions. Ces DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel supplĂ©mentaires peuvent vous concerner en tant quâutilisateur final, peuvent concerner les personnes qui crĂ©ent des comptes dans ces «jardins clos» ou les personnes qui crĂ©ent du contenu publiĂ© dans ces environnements de «jardins clos». Dans la mesure oĂč DoubleVerify est tenu par lâun de ses Clients qui fonctionnent comme des «jardins clos» de traiter des DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel supplĂ©mentaires pour permettre certaines solutions, DoubleVerify traitera ces DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel uniquement dans le but de remplir ses obligations envers le Client et en stricte conformitĂ© avec les instructions du Client, comme requis pour exploiter, maintenir et, le cas Ă©chĂ©ant, amĂ©liorer les Solutions. Nous travaillons avec diligence avec ces Clients pour nous assurer que les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel traitĂ©es sont limitĂ©es aux seules DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel nĂ©cessaires pour atteindre ces objectifs. Dans certaines circonstances, notre interaction avec les «environnements clos» peut entraĂźner la rĂ©ception accidentelle de DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel. DoubleVerify travaille avec diligence pour contrĂŽler ces cas afin de sâassurer que ces DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel ne sont pas traitĂ©es aprĂšs leur rĂ©ception, sauf pour les supprimer de nos systĂšmes en toute sĂ©curitĂ©. Ătant donnĂ© que dans ces scĂ©narios, les catĂ©gories particuliĂšres de DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel dĂ©pendent de lâintĂ©gration personnalisĂ©e et des dĂ©cisions du Client, et varient dâun client Ă lâautre, si vous avez dâautres questions, nous vous recommandons de contacter le Client ou de consulter la documentation sur la confidentialitĂ© quâil met Ă disposition sur ses propriĂ©tĂ©s.
Les Solutions ne sont pas destinĂ©es ou orientĂ©es vers le traitement des donnĂ©es Ă caractĂšre personnel des enfants. Nous ne recueillons pas sciemment de DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel auprĂšs dâenfants, tel que ce terme est dĂ©fini par les lois applicables de temps Ă autre. Si vous ĂȘtes un parent ou un tuteur et que vous pensez que les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel de votre enfant ont pu ĂȘtre traitĂ©es par lâintermĂ©diaire des Solutions, veuillez nous contacter en utilisant les informations de lâArticle 13 «Comment contacter DoubleVerify» ci-dessous et nous prendrons des mesures pour supprimer en toute sĂ©curitĂ© ses DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel de nos systĂšmes.
4. Comment utilisons-nous les données que nous collectons?
DoubleVerify nâutilise les DonnĂ©es techniques et les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel recueillies quâaux fins dĂ©crites Ă lâArticle 3, «Quelles sont les donnĂ©es que nous recueillons et Ă quelles fins?», du prĂ©sent Avis de confidentialitĂ© des Solutions. En gĂ©nĂ©ral, les DonnĂ©es techniques et vos DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel sont traitĂ©es pour produire des rapports, des tableaux de bord, des retours dâinformation et des aperçus (les «Rapports») pour nos Clients. Les rapports standard de DV sont anonymisĂ©s et regroupĂ©s. Dans la mesure oĂč des rapports plus dĂ©taillĂ©s sont demandĂ©s par nos clients, par exemple des rapports au niveau de lâimpression ou de lâURL, les impressions sont gĂ©nĂ©ralement dĂ©personnalisĂ©es pour empĂȘcher le partage des DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel des utilisateurs finaux avec les clients. Nonobstant ce qui prĂ©cĂšde, tel que requis de temps Ă autre pour se conformer aux obligations de nos ententes avec les clients, les rapports peuvent inclure des renseignements limitĂ©s sur le pseudonyme.
Les rapports construits pour les Clients qui fonctionnent comme des «jardins clos» (par exemple les rĂ©seaux sociaux) et les autres Clients qui sâappuient sur ces rapports (par exemple les sociĂ©tĂ©s qui font de la publicitĂ© sur les rĂ©seaux sociaux) peuvent inclure des informations sur les individus qui crĂ©ent des comptes dans ces «jardins clos» ou sur les individus qui crĂ©ent du contenu qui est publiĂ© dans ces environnements de «jardins clos».
Le prĂ©sent Article donne un aperçu supplĂ©mentaire de la maniĂšre dont les DonnĂ©es techniques et vos DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel sont traitĂ©es pour atteindre les objectifs commerciaux prĂ©cisĂ©s dans lâArticle 3 du prĂ©sent Avis de confidentialitĂ© des Solutions.
DoubleVerify utilise les DonnĂ©es techniques recueillies par lâintermĂ©diaire des Solutions, comme indiquĂ© Ă lâArticle 3.1, par les maniĂšres suivantes:
- analyser et rendre compte du contexte dans lequel les publicitĂ©s sont affichĂ©es, de leur qualitĂ©, de leur authenticitĂ© et de leur performance. Plus prĂ©cisĂ©ment, il sâagit de donnĂ©es illustrant si une publicitĂ© affichĂ©e est conforme aux exigences lĂ©gales et de placement prĂ©dĂ©finies dâun Client, ainsi quâaux paramĂštres de prĂ©fĂ©rence que le Client a Ă©tablis dans notre systĂšme.
- proposer des informations et prendre des dĂ©cisions anticipĂ©es sur les possibilitĂ©s dâimpression. La technologie DoubleVerify analyse les caractĂ©ristiques des donnĂ©es dâune opportunitĂ© dâimpression et dĂ©termine si la publicitĂ© du Client doit ĂȘtre affichĂ©e ou non, par exemple en dĂ©terminant que le contenu environnant ne correspond pas Ă la marque et aux prĂ©fĂ©rences du Client.
DoubleVerify, pour pouvoir Ă©liminer la fraude, utilise les DonnĂ©es techniques et les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel recueillies par lâintermĂ©diaire des Solutions, comme indiquĂ© dans les Articles 3.1 et 3.2, pour:
- examiner et identifier les impressions publicitaires spĂ©cifiques qui sont frauduleuses parce quâelles sont gĂ©nĂ©rĂ©es par des navigateurs non humains contrĂŽlĂ©s par des robots.
- Ă©valuer et identifier le trafic non valide, tel que le trafic gĂ©nĂ©rĂ© par des injecteurs de publicitĂ©, le trafic provenant de centres de donnĂ©es, le trafic dĂ©formĂ©, le trafic Ă©mulĂ© et dâautres types de trafic non valides.
- analyser et identifier les sites web, les applications mobiles et dâappareils connectĂ©s, et les propriĂ©tĂ©s mĂ©dias qui ont un trafic frauduleux et/ou gĂ©nĂšrent des impressions publicitaires frauduleuses.
- identifier les schémas de trafic sur les sites web participant à des activités publicitaires frauduleuses.
- faire la différence entre le trafic généré par des navigateurs non humains contrÎlés par des robots et les navigateurs humains.
- déterminer si les publicités analysées respectent les exigences légales applicables et les préférences définies par nos clients.
- dĂ©terminer si un intergiciel tente de dĂ©former ses caractĂ©ristiques de fonctionnement pour empĂȘcher lâidentification dâune fraude ou autre trafic non valide.
- dĂ©terminer si le trafic du site web ou les impressions publicitaires proviennent dâune ferme de serveurs plutĂŽt que dâune activitĂ© de navigation gĂ©nĂ©rĂ©e par lâhomme.
- dĂ©terminer si le trafic est acquis par des pratiques frauduleuses ou par dâautres pratiques dâacquisition de trafic qui ne sont pas conformes aux directives ou aux prĂ©fĂ©rences dâun client.
- crĂ©er des enregistrements dâadresses IP et de chaĂźnes dâagents utilisateurs associĂ©s Ă des stratagĂšmes frauduleux et Ă un trafic non gĂ©nĂ©rĂ© par lâhomme (les «Tableaux de fraude»). Ces points de donnĂ©es Ă©tant associĂ©s Ă des interactions non humaines, ils ne constituent pas des DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel.
DoubleVerify, afin de permettre la VĂ©rification gĂ©o, utilise les DonnĂ©es techniques et les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel recueillies par lâintermĂ©diaire des Solutions, comme indiquĂ© Ă lâarticle 3.3, pour:
- Ă©valuer Ă un niveau Ă©levĂ© (pays, Ă©tat, rĂ©gion ou, pour les rĂ©sidents des Ătats-Unis, code postal) lâemplacement gĂ©ographique de lâUtilisateur final et vĂ©rifier si lâUtilisateur final correspond aux paramĂštres de campagne ou de trafic du Client.
DoubleVerify, afin de permettre les Mesures dâengagement au niveau de la page, utilise les DonnĂ©es techniques et les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel recueillies par lâintermĂ©diaire des Solutions, comme indiquĂ© Ă lâarticle 3.4, pour:
- Permettre aux éditeurs clients de mesurer la performance de certains contenus sur leurs biens.
Dans la mesure oĂč DoubleVerify est tenu par lâun de ses clients qui fonctionnent comme des «jardins clos» de traiter des DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel supplĂ©mentaires pour permettre certaines solutions, DoubleVerify traitera ces DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel uniquement dans le but de remplir ses obligations envers le Client et en stricte conformitĂ© avec les instructions du Client, comme requis pour exploiter, maintenir et, le cas Ă©chĂ©ant, amĂ©liorer les Solutions. Si vous avez des questions, nous vous recommandons de contacter le Client spĂ©cifique ou de consulter la documentation relative Ă la confidentialitĂ© quâil met Ă disposition sur ses biens.
De plus, il pourrait ĂȘtre nĂ©cessaire dâutiliser vos DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel (p. ex., les analyser) en lien avec:
(a) Lâordonnance dâune autoritĂ© publique, dâun tribunal, dâun organisme chargĂ© de lâapplication de la loi ou de la rĂ©glementation exigeant une telle utilisation (par exemple, dans le cadre dâune enquĂȘte en cours, dâune assignation Ă comparaĂźtre, dâun processus ou autre procĂ©dure juridique similaire);
(b) une loi, un rÚglement ou une rÚgle applicable pour assurer la conformité aux exigences spécifiques qui y sont énoncées; ou
(c) notre estimation de bonne foi que cette utilisation est nĂ©cessaire pour protĂ©ger ou dĂ©fendre nos droits ou les droits dâautrui, pour aider Ă une enquĂȘte ou pour empĂȘcher une activitĂ© illĂ©gale.
5. Comment et à qui divulguons-nous les données?
DoubleVerify ne divulgue pas de DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel Ă des tiers, sauf si cela est strictement nĂ©cessaire Ă des fins commerciales pour exploiter, maintenir et amĂ©liorer nos Solutions. Dans la mesure oĂč nous partageons volontairement des DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel, nous veillons Ă ce quâelles soient protĂ©gĂ©es par les destinataires dâune maniĂšre conforme Ă nos propres politiques et normes.
Nous pouvons partager vos Données à caractÚre personnel avec les personnes et entités suivantes:
Prestataires de services - sociĂ©tĂ©s que nous avons engagĂ©es pour nous fournir des services tels que lâadministration informatique et des systĂšmes, lâinfrastructure et les services dâhĂ©bergement, la recherche et lâanalyse, lâassistance et lâassurance qualitĂ©, la sĂ©curitĂ© et dâautres services, aux fins et conformĂ©ment Ă la base juridique dĂ©crite ci-dessus. Vous pouvez demander une liste de nos Prestataires de services, des DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel quâils reçoivent et pour quelles finalitĂ©s en nous contactant. Vous trouverez les coordonnĂ©es dans lâArticle 13 intitulĂ© «Comment contacter DoubleVerify» du prĂ©sent Avis de confidentialitĂ© des Solutions.
AffiliĂ©s - par exemple une sociĂ©tĂ© mĂšre, des sociĂ©tĂ©s sĆurs, des filiales, des coentreprises ou dâautres sociĂ©tĂ©s sous contrĂŽle commun, dans la mesure nĂ©cessaire pour exploiter, maintenir et amĂ©liorer nos Solutions. Vous pouvez demander une liste de nos affiliĂ©s, des DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel quâils reçoivent et Ă quelles fins en nous contactant. Vous trouverez les coordonnĂ©es dans lâArticle 13 intitulĂ© «Comment contacter DoubleVerify» du prĂ©sent Avis de confidentialitĂ© des Solutions.
Tiers engagĂ©s par nos Clients - pour soutenir nos Clients, nous pouvons intĂ©grer nos Solutions Ă dâautres outils et services engagĂ©s par nos Clients afin dâassurer des services et des capacitĂ©s de Rapport renforcĂ©s. En aucun cas nous ne recevons des donnĂ©es de ces intĂ©grations qui permettraient Ă DoubleVerify dâenrichir nos donnĂ©es et dâidentifier les Utilisateurs finaux. Dans des cas limitĂ©s, nous pouvons partager des donnĂ©es de niveau impression avec des sociĂ©tĂ©s engagĂ©es par nos Clients pour mener des recherches sur lâefficacitĂ© du marketing. Dans des circonstances limitĂ©es, nos clients peuvent nous demander de partager certaines Informations Ă caractĂšre personnel nĂ©cessaires pour permettre la fonctionnalitĂ© dâun produit ou dâun service non gĂ©rĂ© par DoubleVerify.
Tiers impliquĂ©s dans une transaction dâentreprise - dans le cas oĂč DoubleVerify est acquis par ou fusionnĂ© avec une autre sociĂ©tĂ©, ou dans le cas dâune rĂ©organisation, dâune dissolution ou de tout autre changement fondamental de la sociĂ©tĂ©.
Nous pouvons ĂȘtre lĂ©galement tenus de divulguer vos DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel:
(a) Si une autoritĂ© publique, un tribunal, un organisme chargĂ© de lâapplication de la loi ou de la rĂ©glementation exige une telle divulgation (par exemple, dans le cadre dâune enquĂȘte en cours, dâune assignation Ă comparaĂźtre, dâun processus ou autre procĂ©dure juridique similaire);
(b) Comme lâexige par ailleurs toute loi, tout rĂšglement ou toute rĂšgle applicable; ou
(c) Si nous considĂ©rons, en toute bonne foi, que cette divulgation est nĂ©cessaire pour protĂ©ger ou dĂ©fendre nos droits ou les droits dâautrui, pour aider Ă une enquĂȘte ou pour empĂȘcher une activitĂ© illĂ©gale.
Les Tableaux de fraude et autres rapports, flux de donnĂ©es, API et tableaux de bord liĂ©s Ă lâĂlimination de la fraude qui ne contiennent pas de DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel peuvent ĂȘtre partagĂ©s ou mis Ă la disposition des Clients et dâautres tiers, y compris, par exemple, des organisations du secteur, dans la mesure oĂč cela est nĂ©cessaire pour permettre Ă DoubleVerify de rĂ©aliser ses objectifs commerciaux, Ă savoir fournir, maintenir et amĂ©liorer la partie Ălimination de la fraude de nos Solutions et lutter contre la fraude publicitaire.
Sauf indication contraire dans le prĂ©sent Avis de confidentialitĂ© des Solutions, ou comme lâexigent nos ententes avec les Clients, nous ne partageons pas de DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel avec nos Clients. Les rapports et analyses standard que nous mettons Ă la disposition des clients par lâintermĂ©diaire de notre portail de rapports, Ă lâexception de certains rapports liĂ©s aux «jardins clos», sont agrĂ©gĂ©s et anonymes. Les rapports sont gĂ©nĂ©ralement regroupĂ©s, mais dans certaines circonstances, les rapports granulaires sont fournis par des points dâextrĂ©mitĂ© FTP ou des API. Nous pouvons partager les DonnĂ©es techniques, qui sont anonymes, sous forme agrĂ©gĂ©e ou sous leur forme brute, avec les Clients et leurs destinataires indiquĂ©s, ainsi quâavec des tiers si nous le jugeons nĂ©cessaire pour rĂ©aliser nos objectifs commerciaux de fourniture, de maintenance et dâamĂ©lioration des Solutions. En outre, nous pouvons partager des donnĂ©es anonymes ou dĂ©personnalisĂ©es de maniĂšre globale dans le cadre de lâexploitation normale de notre entreprise, par exemple pour publier des Ă©tudes de cas et des rapports afin de montrer les tendances concernant les avantages et les performances de nos Solutions.
Pour Ă©viter toute ambiguĂŻtĂ©, et sauf dans la mesure oĂč cela concerne sa relation avec ses Clients, DoubleVerify ne communique pas de DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel Ă des entitĂ©s qui interviennent comme des «entreprises» ou des «tiers» en vertu de lois telles que la CCPA.
6. Combien de temps conservons-nous les Données à caractÚre personnel?
DoubleVerify ne conserve les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel traitĂ©es par lâintermĂ©diaire de ses Solutions que pendant la durĂ©e nĂ©cessaire Ă la rĂ©alisation des objectifs dĂ©crits dans le prĂ©sent Avis de confidentialitĂ© des Solutions, et en aucun cas plus de quarante-cinq (45) jours. Ă lâexpiration de cette pĂ©riode, les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel sont supprimĂ©es en toute sĂ©curitĂ© des systĂšmes de DoubleVerify.
Dans des circonstances limitĂ©es, il peut sâavĂ©rer nĂ©cessaire ou obligatoire de conserver vos DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel pendant une pĂ©riode prolongĂ©e, par exemple:
(a) Si une autoritĂ© publique, un tribunal, un organisme chargĂ© de lâapplication de la loi ou de la rĂ©glementation exige une telle conservation prolongĂ©e (dans le cadre dâune enquĂȘte en cours, dâune assignation Ă comparaĂźtre, dâun processus ou autre procĂ©dure juridique similaire);
(b) Selon ce qui est autrement requis pour assurer la conformité à une loi, à un rÚglement ou à une législation applicable; ou
(c) Si nous considĂ©rons, en toute bonne foi, que cette rĂ©tention est nĂ©cessaire pour protĂ©ger ou dĂ©fendre nos droits ou les droits dâautrui, pour aider Ă une enquĂȘte ou pour empĂȘcher une activitĂ© illĂ©gale.
Les Tableaux de fraude peuvent ĂȘtre conservĂ©s indĂ©finiment afin de garantir le bon fonctionnement de la Solution dâĂ©limination de la fraude.
Les DonnĂ©es techniques, Ă©tant donnĂ© quâelles sont anonymes par nature, peuvent ĂȘtre conservĂ©es par DoubleVerify indĂ©finiment ou aussi longtemps que le prĂ©voient les politiques de DoubleVerify et que le permettent les lois applicables et les accords de DoubleVerify avec ses Clients.
7. Comment les Données à caractÚre personnel sont-elles sécurisées?
DoubleVerify a mis en Ćuvre des mesures techniques, physiques et organisationnelles appropriĂ©es conçues pour protĂ©ger les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel contre la destruction accidentelle ou illicite, la perte accidentelle, les dommages, lâaltĂ©ration, la divulgation ou lâaccĂšs non autorisĂ©, ainsi que contre toute autre forme de traitement illicite. Bien que nous suivions les normes gĂ©nĂ©ralement acceptĂ©es et les meilleures pratiques pour protĂ©ger les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel, aucune mĂ©thode de stockage ou de transmission nâest sĂ»re Ă 100%. Toutefois, nous nous efforçons constamment dâamĂ©liorer nos mesures de protection et de garantir la sĂ©curitĂ© de vos DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel.
8. Comment les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel sont-elles transfĂ©rĂ©es Ă lâinternational?
Sachez que les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel que nous recueillons peuvent ĂȘtre transfĂ©rĂ©es et conservĂ©es sur des serveurs ou des bases de donnĂ©es situĂ©s en dehors de votre Ătat, province, pays ou autre juridiction. Bien que vos DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel puissent ĂȘtre transmises par lâintermĂ©diaire dâun centre de donnĂ©es temporaire local afin de garantir lâefficacitĂ© et la rĂ©activitĂ© des Solutions, DoubleVerify stocke en dĂ©finitive toutes les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel recueillies par lâintermĂ©diaire des Solutions aux Ătats-Unis. En tant que sociĂ©tĂ© internationale, nous avons des bureaux aux Ătats-Unis, au Royaume-Uni, en France, en Belgique, en Finlande, en Allemagne, en IsraĂ«l, au Canada, au Mexique, au BrĂ©sil, au Japon, en Inde, Ă Singapour et en Australie. Nos employĂ©s sur ces sites peuvent ĂȘtre amenĂ©s Ă accĂ©der Ă vos DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel pour soutenir nos Solutions. Le niveau de protection des donnĂ©es Ă©tabli dans certains de ces endroits, notamment les Ătats-Unis, peut ĂȘtre infĂ©rieur Ă celui Ă©tabli dans lâUnion europĂ©enne ou dans dâautres pays qui ont adoptĂ© des lois et des rĂšglements stricts en matiĂšre de protection de la vie privĂ©e.
Nous prenons des mesures pour garantir que vos DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel soient stockĂ©es en toute sĂ©curitĂ© chez nous, en respectant les obligations rĂ©glementaires en matiĂšre de confidentialitĂ© et de sĂ©curitĂ© imposĂ©es aux entreprises de lâUnion europĂ©enne. Nous nous assurons Ă©galement que tout autre destinataire de vos DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel offre un niveau suffisant de protection et de sĂ©curitĂ©, par exemple en concluant les accords adossĂ©s appropriĂ©s et, si nĂ©cessaire, des clauses contractuelles standard ou un mĂ©canisme alternatif pour le transfert de donnĂ©es tel quâapprouvĂ© par la Commission europĂ©enne ou tout autre rĂ©gulateur applicable. Les pratiques de DoubleVerify en matiĂšre de confidentialitĂ©, dĂ©crites dans cet Avis de confidentialitĂ©, sont conformes au systĂšme de rĂšgles de confidentialitĂ© transfrontaliĂšres (CBPR) de lâAPEC et au systĂšme de reconnaissance de la confidentialitĂ© pour les sous-traitants (PRP). Le systĂšme CBPR de lâAPEC et le systĂšme PRP de lâAPEC offrent des cadres permettant aux organisations dâassurer la protection des DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel transfĂ©rĂ©es entre les Ă©conomies participantes de lâAPEC. De plus amples informations sur les cadres de lâAPEC sont disponibles ici. Si vous avez des questions sur lâendroit oĂč nous stockons vos DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel, vous pouvez nous contacter comme indiquĂ© dans lâArticle 13 «Comment contacter DoubleVerify» du prĂ©sent Avis de confidentialitĂ© mondial.
En outre, DoubleVerify Inc. et ses filiales Outrigger Media Inc. s/n OpenSlate, Zentrick Inc. («DoubleVerify»), respecte le Cadre de protection des donnĂ©es UE-Ătats-Unis (CPD UE-Ătats-Unis), lâextension britannique du Cadre de protection des donnĂ©es UE-Ătats-Unis et le Cadre de protection des donnĂ©es Suisse-Ătats-Unis (CPD Suisse-Ătats-Unis), tels que dĂ©finis par le dĂ©partement du Commerce des Ătats-Unis (Department of Commerce). DoubleVerify a certifiĂ© au ministĂšre amĂ©ricain du Commerce quâil adhĂšre aux Principes du cadre de protection des donnĂ©es UE-Ătats-Unis (Principes du CPD UE-Ătats-Unis) en ce qui concerne le traitement des donnĂ©es Ă caractĂšre personnel reçues de lâUnion europĂ©enne en vertu du CPD UE-Ătats-Unis et du Royaume-Uni (et de Gibraltar) en vertu de lâextension britannique du CPD UE-Ătats-Unis. DoubleVerify a certifiĂ© au ministĂšre amĂ©ricain du Commerce quâil adhĂšre aux Principes du cadre de protection des donnĂ©es Suisse-Ătats-Unis (Principes du CPD Suisse-Ătats-Unis) en ce qui concerne le traitement des donnĂ©es Ă caractĂšre personnel reçues de la Suisse en sâappuyant sur le cadre du CPD Suisse-Ătats-Unis. En cas de conflit entre les dispositions de la prĂ©sente politique de confidentialitĂ© et les Principes du CPD UE-Ătats-Unis ou les Principes du CPD Suisse-Ătats-Unis, les Principes prĂ©vaudront. Pour en savoir plus sur le programme du Cadre de protection des donnĂ©es (CPD) et pour consulter notre certification, veuillez consulter le site https://www.dataprivacyframework.gov/.
Dans le contexte des transferts ultĂ©rieurs, DoubleVerify est responsable du traitement des donnĂ©es personnelles quâelle reçoit, en vertu du CPD UE-Ătats-Unis, de lâextension pour le Royaume-Uni du CPD UE-Ătats-Unis et du CDP Suisse-Ătats-Unis et transfĂšre ensuite Ă un tiers agissant en tant que son reprĂ©sentant. DoubleVerify demeure responsable en vertu des principes du CPD UE-Ătats-Unis et de lâextension pour le Royaume-Uni du CPD UE-Ătats-Unis et du CPD Suisse-Ătats-Unis si lâagent de DoubleVerify traite les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel dâune maniĂšre incompatible avec les principes du CPD UE-Ătats-Unis et de lâextension pour le Royaume-Uni du CPD UE-Ătats-Unis et du CPD Suisse-Ătats-Unis, Ă moins que DoubleVerify ne prouve quâelle nâest pas responsable de lâĂ©vĂ©nement donnant lieu Ă des dommages.
La Commission fĂ©dĂ©rale du commerce (Federal Trade Commission) est compĂ©tente en ce qui concerne la conformitĂ© de DoubleVerify avec le CPD UE-Ătats-Unis, lâextension britannique du CPD UE-Ătats-Unis et le CPD Suisse-Ătats-Unis. Dans certaines situations, DoubleVerify peut ĂȘtre tenu de divulguer des donnĂ©es Ă caractĂšre personnel en rĂ©ponse Ă des demandes lĂ©gales Ă©manant dâautoritĂ©s publiques, y compris pour rĂ©pondre Ă des exigences de sĂ©curitĂ© nationale ou dâapplication de la loi.
ConformĂ©ment au CPD UE-Ătats-Unis et Ă lâextension pour le Royaume-Uni du CPD UE-Ătats-Unis et au CPD Suisse-Ătats-Unis, DoubleVerify sâengage Ă rĂ©soudre les plaintes liĂ©es aux principes du CPD concernant notre collecte et notre utilisation de vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel. Nous invitons les ressortissants de lâUE, du Royaume-Uni et de la Suisse qui ont des demandes ou des plaintes concernant notre traitement des donnĂ©es Ă caractĂšre personnel reçues en se fondant sur le CPD UE-Ătats-Unis et lâextension pour le Royaume-Uni du CPD UE-Ătats-Unis et le CPD Suisse-Ătats-Unis Ă dâabord nous contacter en utilisant les renseignements dĂ©crits Ă lâarticle 13 «Comment communiquer avec DoubleVerify» du prĂ©sent Avis mondial de confidentialitĂ©. ConformĂ©ment au CPD UE-Ătats-Unis, Ă lâextension britannique du CPD UE-Ătats-Unis et au CPD Suisse-Ătats-Unis, DoubleVerify sâengage Ă soumettre les plaintes non rĂ©solues concernant notre traitement des DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel reçues en vertu du CPD UE-Ătats-Unis, de lâextension britannique du CPD UE-Ătats-Unis et du CPD Suisse-Ătats-Unis Ă TRUSTe, un fournisseur de solutions alternatives de rĂ©solution des litiges basĂ© aux Ătats-Unis. Si vous ne recevez pas rapidement de notre part un accusĂ© de rĂ©ception de votre plainte liĂ©e aux principes du CPD, ou si nous nâavons pas traitĂ© votre plainte liĂ©e aux principes du CPD de façon satisfaisante pour vous, veuillez consulter le site https://feedback-form.truste.com/watchdog/request pour en savoir plus ou pour dĂ©poser une plainte. Ces services de rĂ©solution des litiges vous sont fournis gratuitement.
Pour les rĂ©clamations concernant le respect du CPD UE-Ătats-Unis, de lâextension pour le Royaume-Uni du CPD UE-Ătats-Unis et du CPD Suisse-Ătats-Unis qui ne sont pas rĂ©solues par lâun des autres mĂ©canismes du CPD, vous avez la possibilitĂ©, sous certaines conditions, de recourir Ă un arbitrage contraignant. Vous trouverez de plus amples renseignements sur le site Web officiel du CPD: https://www.dataprivacyframework.gov/framework-article/ANNEX-I-introduction.
9. Quels sont vos droits?
Dans certains pays, les Utilisateurs finaux peuvent avoir des droits en tant que personne concernĂ©e leur permettant de faire des demandes relatives Ă leurs DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel. La plupart des pays accordent Ă©galement aux Utilisateurs finaux le droit dâĂȘtre informĂ©s de la maniĂšre dont les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel sont recueillies et utilisĂ©es et avec qui elles ont pu ĂȘtre partagĂ©es ou divulguĂ©es, et Ă quelles fins. LâAvis de confidentialitĂ© des solutions DoubleVerify vise Ă rĂ©pondre Ă ces exigences, mais si vous avez des questions supplĂ©mentaires ou si vous souhaitez mieux comprendre comment vos DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel ont pu ĂȘtre recueillies, utilisĂ©es ou avec qui elles ont pu ĂȘtre partagĂ©es ou divulguĂ©es, et pourquoi, veuillez nous contacter en utilisant lâArticle 13 «Comment contacter DoubleVerify» ci-dessous.
Les rĂ©sidents de lâEspace Ă©conomique europĂ©en, du Royaume-Uni, de la Suisse ou de la Californie, entre autres, disposent de plusieurs droits en vertu des lois et rĂ©glementations applicables en matiĂšre de protection de la vie privĂ©e, telles que le RGPD et la CCPA. Pour exercer ces droits, vous pouvez utiliser ce Formulaire ou nous contacter en utilisant lâArticle 13 «Comment contacter DoubleVerify» ci-dessous. ConformĂ©ment Ă certaines lois et rĂ©glementations, telles que la loi CCPA, vous pouvez Ă©galement dĂ©signer un agent autorisĂ© Ă soumettre une demande ou Ă exercer un droit en votre nom. Nous nâexercerons pas de discrimination ni de reprĂ©sailles Ă votre encontre pour avoir exercĂ© vos droits.
Ces droits sont les suivants:
- a) Le droit dâaccĂ©der Ă toute DonnĂ©e Ă caractĂšre personnel que nous pouvons dĂ©tenir Ă votre sujet, y compris des renseignements sur les catĂ©gories et les Ă©lĂ©ments particuliers de DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel.
- b) Le droit de rectifier les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel inexactes que nous pouvons dĂ©tenir Ă votre sujet. Veuillez garder Ă lâesprit quâen raison de la nature des DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel que nous recueillons et de la mĂ©thode de collecte, il est trĂšs peu probable que nous dĂ©tenions des DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel inexactes ou qui rĂ©pondraient aux circonstances exigeant une correction.
- c) Le droit de demander à DoubleVerify de supprimer toute Donnée à caractÚre personnel que nous détenons à votre sujet.
- d) Le droit de demander que le traitement des DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel vous concernant soit suspendu ou restreint pendant un certain temps, par exemple, pendant que vous Ă©valuez si vous avez dâautres droits que vous souhaitez exercer.
- e) Dans la mesure oĂč vos DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel sont traitĂ©es sur la base dâun intĂ©rĂȘt lĂ©gitime, vous avez le droit de vous opposer Ă ce traitement.
- f) Dans la mesure oĂč vous DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel sont traitĂ©es sur la base de votre consentement, pour retirer ce consentement via le Cadre de transparence et de consentement dâIAB Europe.
Dans toute la mesure du possible, nous rĂ©pondons Ă toute demande relative Ă un Utilisateur final, Ă condition que nous puissions faire correspondre lâUtilisateur final aux DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel que nous dĂ©tenons dans nos systĂšmes. Toutefois, dans certaines circonstances, nous pouvons ĂȘtre amenĂ©s Ă vĂ©rifier votre identitĂ© pour rĂ©pondre Ă une demande. Pour vĂ©rifier votre identitĂ© ou comprendre la portĂ©e de votre demande, nous pouvons ĂȘtre amenĂ©s Ă demander des informations supplĂ©mentaires vous concernant. Il ne vous sera pas demandĂ© de crĂ©er un compte chez nous pour soumettre une demande ou la voir satisfaite. Vous devrez fournir une adresse Ă©lectronique afin que nous puissions communiquer avec vous et appuyer votre demande, ainsi que toute information dont nous pourrions avoir besoin pour vĂ©rifier si nous dĂ©tenons des DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel vous concernant. Sachez quâil peut exister des circonstances qui nous empĂȘchent de rĂ©pondre Ă votre demande, mais si nous ne pouvons pas le faire, nous vous expliquerons pourquoi. Dans la mesure oĂč nous ne dĂ©tenons pas de DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel vous concernant, nous vous le ferons savoir. Nous nous efforçons de rĂ©pondre Ă toutes les demandes et requĂȘtes dans les meilleurs dĂ©lais, mais nous vous prions de nous accorder un dĂ©lai de rĂ©ponse de trente (30) jours.
Dans la mesure oĂč DoubleVerify fait office de «sous-traitant», de «fournisseur» ou de «prestataire de services» au sens de la loi applicable, vous devrez peut-ĂȘtre adresser vos demandes dâexercice de vos droits au Client concernĂ© qui fait office de «responsable du traitement» ou dâ«entreprise».
10. Divulgations supplémentaires
Certaines lois et rĂ©glementations relatives Ă la protection de la vie privĂ©e, telles que la loi CCPA, obligent les entreprises Ă indiquer si elles vendent des DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel. DoubleVerify ne divulgue pas les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel dâune maniĂšre qui constituerait une «vente» ou un «partage» selon les lois de la Californie, de la Virginie, du Nevada ou de lois similaires.
11. DoubleVerify utilise-t-il lâintelligence artificielle?
DoubleVerify utilise lâintelligence artificielle («IA») Ă divers titres et de diverses maniĂšres dans lâensemble de lâorganisation. Bien que DoubleVerify utilise des technologies dâIA, nous ne prenons pas de «dĂ©cisions automatisĂ©es» telles que dĂ©finies par les lois et rĂ©glementations applicables en matiĂšre de protection de la vie privĂ©e.
12. Droit applicable
Dans la mesure oĂč il est applicable et oĂč la loi et la rĂ©glementation le permettent, cet Avis de confidentialitĂ© des Solutions est rĂ©gi et interprĂ©tĂ© conformĂ©ment aux lois internes de lâĂtat du Delaware, et la juridiction compĂ©tente et le lieu de tout litige seront le Delaware.
12. Mettons-nous à jour cet Avis de confidentialité des Solutions?
Nous pouvons mettre Ă jour le prĂ©sent Avis de confidentialitĂ© des solutions de temps Ă autre pour reflĂ©ter les modifications apportĂ©es Ă nos Solutions, nos pratiques, nos politiques ou dâautres changements internes ou externes, ainsi que pour nous conformer Ă de nouvelles exigences lĂ©gales. Toute modification sera publiĂ©e dĂšs son entrĂ©e en vigueur. Si nous effectuons des mises Ă jour, nous mettrons Ă jour la «date dâentrĂ©e en vigueur» indiquĂ©e en haut de cet Avis de confidentialitĂ© des Solutions pour vous aider Ă comprendre quand les changements ont Ă©tĂ© effectuĂ©s. Pour rester informĂ© de ces mises Ă jour, nous vous encourageons Ă consulter rĂ©guliĂšrement cet Avis de confidentialitĂ© des Solutions. Veuillez noter que toute traduction de cet Avis de confidentialitĂ© des Solutions a pour seul but de faciliter votre accĂšs Ă ces informations. La version anglaise est la seule version officielle de cet Avis de confidentialitĂ© des Solutions et toute inexactitude ou divergence de traduction nâest pas contraignante et nâa aucun effet juridique Ă des fins de conformitĂ© ou dâapplication.
13. Comment contacter DoubleVerify?
Si vous avez des questions, des prĂ©occupations ou des commentaires concernant cet Avis de confidentialitĂ© des Solutions, ou si vous considĂ©rez que vos DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel ont Ă©tĂ© utilisĂ©es dâune maniĂšre non conforme Ă lâAvis de confidentialitĂ© ou Ă vos choix, vous pouvez contacter notre Ă©quipe chargĂ©e de la confidentialitĂ© Ă lâadresse suivante:
Coordonnées du responsable de la confidentialité/de la protection des données (équipe de confidentialité)
DoubleVerify Inc.
462 Broadway
New York, NY 10013 Ătats-Unis
privacy@doubleverify.com
Si vous avez un problĂšme de confidentialitĂ© ou dâutilisation des donnĂ©es que nous nâavons pas rĂ©solu de maniĂšre satisfaisante, veuillez contacter notre prestataire de services de rĂ©solution des litiges tiers basĂ© aux Ătats-Unis (gratuitement) Ă lâadresse suivante: https://feedback-form.truste.com/watchdog/request. Nous nous engageons Ă trouver une solution Ă©quitable Ă toute plainte ou prĂ©occupation que vous pourriez avoir concernant votre vie privĂ©e ou le prĂ©sent Avis de confidentialitĂ© des Solutions. Toutefois, si vous estimez que nous nâavons pas Ă©tĂ© en mesure de vous aider, rien dans le prĂ©sent Avis de confidentialitĂ© des Solutions ne limite ni ne vise Ă limiter vos droits en vertu des lois applicables, y compris votre capacitĂ©, en fonction de votre pays de rĂ©sidence, Ă dĂ©poser une plainte auprĂšs de votre AutoritĂ© locale de protection des donnĂ©es ou de tout autre organisme compĂ©tent en matiĂšre de confidentialitĂ©.
Avis de confidentialité DoubleVerify Solutions
Date dâentrĂ©e en vigueur: 9octobre2025
Présentation
DoubleVerify, Inc., ainsi que ses filiales dans le monde, (collectivement, «DoubleVerify», «nous», «notre» ou «nos») est le leader du secteur en matiĂšre de transparence et de responsabilitĂ© dans la publicitĂ© en ligne. DoubleVerify utilise diverses technologies pour recueillir des informations sur la publicitĂ© en ligne, le trafic des sites Web, le trafic des applications mobiles et le trafic des appareils connectĂ©s afin de fournir des produits et des solutions de transparence, de responsabilitĂ© et de mesure en matiĂšre de publicitĂ© (collectivement, les «Solutions»). Le prĂ©sent avis de confidentialitĂ© (lâ«Avis de confidentialitĂ© des Solutions») explique qui nous sommes, la façon dont nous collectons, utilisons et partageons les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel via nos Solutions, ainsi que la façon dont vous pouvez exercer vos droits en matiĂšre de vie privĂ©e.
Si vous souhaitez obtenir plus dâinformations sur la façon dont DoubleVerify traite les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel collectĂ©es sur nos sites Web adressĂ©s au public, veuillez vous rendre sur notre Avis de confidentialitĂ© relatif aux sites Web et au marketing.
Si vous utilisez les Solutions DoubleVerify et que vous souhaitez en savoir plus sur la façon dont DoubleVerify traite les Données à caractÚre personnel collectées via nos outils de reporting, veuillez vous rendre sur notre Avis de confidentialité relatif aux outils de reporting.
Liens rapides
Nous vous recommandons de lire intĂ©gralement le prĂ©sent Avis de confidentialitĂ© des Solutions pour vous assurer dâĂȘtre pleinement informĂ©. Toutefois, pour vous permettre de trouver plus facilement et de lire une partie en particulier du prĂ©sent Avis de confidentialitĂ© des Solutions, nous lâavons rĂ©parti en diffĂ©rentes rubriques:
- Qui est DoubleVerify?
- Quel est notre rÎle, quels sont nos objectifs et sur quelle base légale nous appuyons-nous pour procéder au traitement?
- Quelles données recueillons-nous et à quelles fins?
- Comment utilisons-nous les données que nous collectons?
- Comment et à qui divulguons-nous les données?
- Combien de temps conservons-nous les Données à caractÚre personnel?
- Comment les Données à caractÚre personnel sont-elles sécurisées?
- Comment les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel sont-elles transfĂ©rĂ©es Ă lâinternational?
- Quels sont vos droits?
- Informations supplémentaires
- Droit applicable
- Mettons-nous à jour le présent Avis de confidentialité des Solutions?
- Comment contacter DoubleVerify?
1. Qui est DoubleVerify?
Les plateformes accrĂ©ditĂ©es de DoubleVerify proposent des mesures, des donnĂ©es et des analyses indĂ©pendantes sur les mĂ©dias numĂ©riques concernant la diffusion des impressions publicitaires (ou «annonces») et le trafic sur les sites web, afin dâaider les annonceurs, les agences et les vendeurs dâinventaires publicitaires (collectivement, les «Clients») Ă confirmer les caractĂ©ristiques prĂ©cises de diffusion, y compris la sĂ©curitĂ© de la marque, les mesures de visibilitĂ©, les paramĂštres contextuels et environnementaux (par exemple le site web sur lequel une annonce apparaĂźt, et lâendroit oĂč elle apparaĂźt sur la page web), les caractĂ©ristiques de qualitĂ© des impressions publicitaires et du trafic sur les sites web, et Ă apporter des informations qui permettent Ă nos Clients de prendre des dĂ©cisions Ă©clairĂ©es sur le placement de leurs crĂ©ations et de leur marque.
Nous sommes convaincus de la nĂ©cessitĂ© dâoffrir des protections solides de la vie privĂ©e Ă toute personne dont nous sommes susceptibles de traiter les donnĂ©es Ă quelque titre que ce soit, car nous pensons que la vie privĂ©e est un droit fondamental, et non quelque chose qui devrait dĂ©pendre de lâendroit oĂč vous vivez. Pour respecter ce principe, nous traitons toutes les donnĂ©es qui se rapportent ou sont liĂ©es Ă une personne identifiĂ©e ou identifiable comme des «DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel», quel que soit le lieu oĂč se trouve cette personne. En ce qui concerne nos Solutions, DoubleVerify limite les donnĂ©es recueillies aux informations qui ne permettent pas dâidentifier une personne sans informations supplĂ©mentaires. Par exemple, DoubleVerify traite votre adresse de protocole Internet («IP»), qui est un numĂ©ro automatiquement attribuĂ© Ă un ordinateur lors de lâutilisation dâInternet. Bien que DoubleVerify traite ces informations en tant que DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel, conformĂ©ment aux meilleures pratiques et aux lois applicables, nous ne combinons jamais ces informations avec dâautres donnĂ©es qui nous permettraient dâidentifier la personne Ă laquelle elles se rapportent.
Le prĂ©sent Avis de confidentialitĂ© des Solutions vise Ă informer les personnes dont les donnĂ©es peuvent ĂȘtre traitĂ©es par lâintermĂ©diaire de nos Solutions (les «Utilisateurs finaux», «vous» ou «votre») de ce qui suit: (1) les types dâinformations que DoubleVerify peut recueillir sur vous ou votre appareil lorsquâune publicitĂ© analysĂ©e par nos soins vous est diffusĂ©e sur un site Web que vous consultez ou dans une application que vous utilisez; (2) nos pratiques en matiĂšre de confidentialitĂ©, la maniĂšre dont nous pouvons utiliser, partager et traiter autrement les informations qui sont considĂ©rĂ©es comme des DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel; et (3) quels sont vos droits concernant ces DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel. Cet Avis de confidentialitĂ© des Solutions explique Ă©galement quelles donnĂ©es non personnelles (les «DonnĂ©es techniques») nous recueillons sur les publicitĂ©s que nous suivons et comment nous les utilisons pour alimenter nos solutions.
2. Quel est notre rÎle, quels sont nos objectifs et sur quelle base légale nous appuyons-nous pour procéder au traitement?
DoubleVerify comprend des Solutions dâidentification et dâĂ©limination de la fraude (lâ«Ălimination de la fraude, de vĂ©rification de la conformitĂ© gĂ©ographique («VĂ©rification gĂ©o») et de mesure de lâEngagement au niveau de la page qui nĂ©cessitent le traitement de donnĂ©es Ă caractĂšre personnel. Sauf dans certaines circonstances indiquĂ©es ci-dessous, dans le cadre des lois et rĂ©glementations telles que le RĂšglement gĂ©nĂ©ral sur la protection des donnĂ©es («RGPD»), DoubleVerify exploite lâĂlimination de la fraude en tant que «responsable du traitement» et la VĂ©rification gĂ©o et les Indicateurs dâengagement au niveau de la page en tant que «sous-traitant». En ce qui concerne la loi californienne sur la protection de la vie privĂ©e des consommateurs (la loi «CCPA») et dâautres cadres rĂ©glementaires dâĂtats aux Ătats-Unis, notre dĂ©signation peut varier en fonction de la relation spĂ©cifique avec chaque Client. Ătant donnĂ© que les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel que nous collectons le sont par notre technologie et quâelles sont «mises Ă notre disposition» par nos Clients, nous intervenons gĂ©nĂ©ralement en tant que «prestataire» au titre de la loi CCPA ou en tant que «sous-traitant» en vertu dâautres lois et cadres rĂ©glementaires dâĂtats aux Ătats-Unis. Nonobstant ce qui prĂ©cĂšde, dans les cas bien spĂ©cifiques oĂč les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel sont partagĂ©es avec DoubleVerify par le biais dâintĂ©grations personnalisĂ©es et dâautres moyens non standard, par exemple lorsque lesdites DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel sont recueillies et fournies Ă DoubleVerify par un Client Ă des fins dâanalyse, nous pouvons ĂȘtre considĂ©rĂ©s comme un «sous-traitant» ou un «prestataire de services» en vertu de la loi CCPA. Ce scĂ©nario est le plus courant dans nos partenariats avec les clients des rĂ©seaux sociaux et dâautres clients qui exploitent des environnements propriĂ©taires, souvent appelĂ©s «jardins clos».
Ă lâexception de lâĂlimination de la fraude, notamment lorsque cela est nĂ©cessaire pour qualifier les impressions conformĂ©ment aux pratiques standard du secteur (par exemple, les directives du Media Ratings Council), de la VĂ©rification gĂ©o et des Indicateurs dâengagement au niveau de la page, les autres solutions de DoubleVerify (telles que la visibilitĂ©, la sĂ©curitĂ© de la marque et lâadĂ©quation) ne nĂ©cessitent gĂ©nĂ©ralement pas le traitement de DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel. Toutefois, dans certaines circonstances, notamment lorsque nous fournissons de telles solutions Ă des clients qui exploitent des «jardins clos», ces clients, en tant que responsables du traitement, peuvent demander Ă DoubleVerify de traiter des DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel supplĂ©mentaires sur les Utilisateurs finaux ou les personnes qui crĂ©ent des comptes et du contenu dans les environnements du Client. Dans un tel scĂ©nario, la dĂ©termination des DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel traitĂ©es est faite par les Clients, qui, en tant que responsables du traitement, dĂ©terminent Ă©galement, Ă leur seule discrĂ©tion, la base lĂ©gale du traitement de ces DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel. Pour de plus amples informations sur les pratiques de ces Clients en matiĂšre de protection de la vie privĂ©e, les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel traitĂ©es et la base juridique applicable au traitement, vous devez consulter lâavis ou les dĂ©clarations de confidentialitĂ© pertinents et applicables de chaque Client. Si vous contactez DoubleVerify pour vous renseigner sur ces programmes, nous pouvons vous fournir quelques informations de base sur le travail que nous effectuons pour ces Clients, mais nous vous recommandons de contacter le Client en question ou de consulter la documentation sur la confidentialitĂ© quâil met Ă disposition sur ses propriĂ©tĂ©s.
Telle quâelle se rapporte aux lois comme le RGPD, la base juridique de DoubleVerify pour le traitement des DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel par lâintermĂ©diaire de nos Solutions relĂšve de lâintĂ©rĂȘt lĂ©gitime: (i) de nos Clients, pour Ă©viter les fraudes liĂ©es Ă la publicitĂ© et prĂ©senter des informations gĂ©ographiquement exactes et conformes aux Utilisateurs finaux et, dans certains cas, pour permettre aux Clients des Ă©diteurs dâĂ©valuer les performances de contenus spĂ©cifiques; (ii) des Utilisateurs finaux pour recevoir des informations sans fraude, gĂ©ographiquement exactes et conformes; et (iii) du grand public pour la disponibilitĂ© continue dâun Internet libre.
DoubleVerify participe au Cadre de transparence et de consentement de lâIAB (TCFv2.2, Identifiant de fournisseur 126), et nous nous appuyons sur nos intĂ©rĂȘts lĂ©gitimes comme base par dĂ©faut pour collecter les donnĂ©es aux fins suivantes:
- Assurer la sécurité, prévenir et détecter la fraude, et corriger les erreurs (Finalité spéciale n°1)
- Fournir et présenter de la publicité et du contenu (Finalité spéciale n°2)
- Enregistrer et communiquer les préférences en matiÚre de confidentialité (Finalité spécialen°3)
- Mesurer la performance de la publicité (Finalité7)
- Mesurer la performance du contenu (Finalité8)
- Développer des services et les améliorer (Finalité 10)
Dans certains scĂ©narios, lâentitĂ© en charge du Cadre de transparence et de consentement de lâIAB Europe sur le site oĂč sont dĂ©ployĂ©es les Solutions DoubleVerify peut soumettre au consentement nos Solutions VĂ©rification gĂ©o et Indicateurs dâengagement au niveau de la page. Dans ces cas trĂšs limitĂ©s, le consentement sâappliquerait aux finalitĂ©s suivantes:
- Utiliser des données limitées pour sélectionner la publicité (Finalité 2)
- Mesurer la performance de la publicité (Finalité7)
- Mesurer la performance du contenu (Finalité8)
- Développer des services et les améliorer (Finalité 10)
3. Quelles données recueillons-nous et à quelles fins?
DoubleVerify, pour mener Ă bien ses objectifs commerciaux consistant Ă fournir, maintenir et amĂ©liorer ses solutions, recueille et utilise certaines catĂ©gories de donnĂ©es Ă caractĂšre personnel et de DonnĂ©es techniques. Les catĂ©gories de DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel et de DonnĂ©es techniques traitĂ©es par les solutions DoubleVerify sont dĂ©crites ci-dessous. Dans la mesure oĂč les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel sont nĂ©cessaires au fonctionnement dâune ou plusieurs fonctionnalitĂ©s dâune solution DoubleVerify, ces DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel ne seront utilisĂ©es que pour les finalitĂ©s prĂ©cises dĂ©crites ci-dessous, sauf si la loi lâexige. En outre, dans certaines circonstances, il peut ĂȘtre nĂ©cessaire de traiter les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel en conjonction avec certaines DonnĂ©es techniques pour que les Solutions de DoubleVerify fonctionnent correctement. Dans tous ces scĂ©narios, les donnĂ©es combinĂ©es sont considĂ©rĂ©es comme des DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel et sont protĂ©gĂ©es en consĂ©quence. Nous ne combinons, nâanalysons ou nâenrichissons pas les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel et les DonnĂ©es techniques que nous traitons avec des informations supplĂ©mentaires dans le but dâidentifier les Utilisateurs finaux. Nous ne suivons jamais votre parcours ou vos activitĂ©s en ligne Ă travers les applications et les sites web ou dans le temps, nous ne nous appuyons pas sur des technologies permanentes telles que les cookies tiers et nous ne crĂ©ons jamais de profils ou de groupes de public pour cibler des individus.
- Catégories de Données techniques recueillies et utilisées pour faire fonctionner les Solutions DoubleVerify:
- Attributs des campagnes publicitaires - Lâidentifiant de lâannonceur qui diffuse une publicitĂ©, ses identifiants de campagne et de placement, les identifiants de la propriĂ©tĂ© mĂ©diatique qui vend lâinventaire Ă lâannonceur ou toute plateforme publicitaire intermĂ©diaire sont recueillis et traitĂ©s pour identifier le Client que nous servons, pour appliquer les paramĂštres corrects pour le Client, pour segmenter les rapports du Client en fonction de ces identifiants et pour facturer le client.
- Attributs de contenu Web - Lâadresse Web (URL) de la page/du cadre oĂč la publicitĂ© est diffusĂ©e, ainsi que lâadresse de toute page/tout cadre de rĂ©fĂ©rence, sont recueillies pour veiller Ă ce que les publicitĂ©s soient diffusĂ©es dans le bon contexte, dĂ©fini par notre Client dans les paramĂštres de son profil dans notre systĂšme.
- Attributs de lâapplication mobile - Le nom de lâapplication mobile, lâidentifiant de lâapplication mobile, lâapp store, le dĂ©veloppeur de lâapplication, le classement par Ă©toiles de lâapplication, le classement par Ăąge de lâapplication et dâautres informations publiquement disponibles sur lâapplication mobile vers laquelle la publicitĂ© est diffusĂ©e. Ces donnĂ©es sont utilisĂ©es pour veiller Ă ce que les publicitĂ©s soient diffusĂ©es dans le bon contexte dĂ©fini par notre client dans les paramĂštres de son profil dans notre systĂšme.
- Attributs de lâenvironnement numĂ©rique - Le type dâappareil connectĂ© sur lequel la publicitĂ© est diffusĂ©e: mobile, ordinateur de bureau, tĂ©lĂ©vision connectĂ©e ou autre appareil, le type et la version du navigateur utilisĂ© pour rendre la page oĂč apparaĂźt la publicitĂ© et le systĂšme dâexploitation sont recueillis pour dĂ©terminer quelle version de notre code fonctionnerait correctement dans cet environnement et pour mesurer correctement si la publicitĂ© a eu la chance de devenir visible Ă lâĂ©cran selon les normes du secteur qui varient selon les environnements.
- Attributs de visibilitĂ© â Lâemplacement de lâannonce sur la page, la taille de lâannonce, la taille de lâĂ©cran, la taille de la fenĂȘtre dâaffichage, le statut de la mise au point de lâonglet, le statut de mise au point du navigateur, la durĂ©e pendant laquelle lâannonce Ă©tait visible dans la partie de la page Web et la position de dĂ©filement de la page Web sont recueillis pour dĂ©terminer et signaler Ă nos clients si lâannonce avait la possibilitĂ© de devenir visible Ă lâĂ©cran.
- Attributs dâexposition et dâengagement - Les donnĂ©es qui indiquent si la publicitĂ© a Ă©tĂ© cliquĂ©e, glissĂ©e, tapĂ©e ou touchĂ©e, redimensionnĂ©e, sautĂ©e, mise en sourdine, mise en pause, tournĂ©e, survolĂ©e ou ajustĂ©e en volume sont recueillies pour aider nos Clients Ă mesurer les performances de la publicitĂ©, de la campagne publicitaire ou de la propriĂ©tĂ© mĂ©diatique.
- CatĂ©gories de donnĂ©es recueillies et utilisĂ©es pour alimenter lâĂlimination de la fraude:
- Des identifiants pseudonymes de prĂ©sence Ă©lectronique et de dispositif - câest-Ă -dire lâadresse IP, la chaĂźne dâagent utilisateur ou des dĂ©rivĂ©s de ces deux valeurs, sont utilisĂ©s afin dâĂ©valuer si la prĂ©sence en ligne ou le dispositif participe ou est associĂ© Ă un systĂšme frauduleux.
- Catégories de données recueillies et utilisées pour alimenter la Vérification géo:
- Des pseudonymes de prĂ©sence Ă©lectronique et des identifiants de dispositifs - adresse IP - sont recueillis pour dĂ©terminer le lieu gĂ©ographique auquel ils sont associĂ©s. Chaque adresse IP est associĂ©e Ă un pays, et dans certains cas, Ă une Zone de marchĂ© dĂ©signĂ©e (Designated Market Area, «DMA»), qui est un terme dĂ©crivant les groupes mĂ©tropolitains. Aux Ătats-Unis, les adresses IP sont associĂ©es aux DMA ainsi quâaux codes postaux. Vos informations de gĂ©olocalisation exactes (Ă©galement appelĂ©es «gĂ©olocalisation prĂ©cise») ne sont jamais collectĂ©es, reçues ou dĂ©duites.
- CatĂ©gories de donnĂ©es collectĂ©es et utilisĂ©es pour alimenter les Indicateurs dâengagement au niveau de la page:
- La prĂ©sence Ă©lectronique pseudonymisĂ©e et les identifiants de lâappareil (adresse IP) reprĂ©sentent une nĂ©cessitĂ© technique pour Ă©tablir la connexion avec lâappareil. En outre, certaines informations dâinteraction, par exemple le temps passĂ© sur la page, le pourcentage de pages parcourues ou des valeurs similaires, sont Ă©valuĂ©es pour permettre aux Clients Ă©diteurs dâĂ©valuer la qualitĂ© du contenu analysĂ©. Bien que certaines Informations personnelles soient traitĂ©es dans le cadre de cette Solution, lâobjectif nâest pas liĂ© Ă lâanalyse de donnĂ©es liĂ©es Ă la personne, mais plutĂŽt axĂ© sur la performance du contenu de la page.
Dans certaines circonstances, DoubleVerify peut ĂȘtre tenu par un client, par exemple un client qui fonctionne comme un «jardin clos», de traiter des DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel supplĂ©mentaires pour mettre en Ćuvre ses Solutions. Ces DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel supplĂ©mentaires peuvent vous concerner en tant quâUtilisateur final, ou concerner les personnes qui crĂ©ent des comptes dans ces «jardins clos» ou les personnes qui crĂ©ent du contenu publiĂ© dans ces environnements de «jardins clos». Dans la mesure oĂč DoubleVerify est tenu par lâun de ses Clients qui fonctionnent comme des «jardins clos» de traiter des DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel supplĂ©mentaires pour permettre certaines solutions, DoubleVerify traitera ces DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel uniquement dans le but de remplir ses obligations envers le Client et en stricte conformitĂ© avec les instructions du Client, comme requis pour exploiter, maintenir et, le cas Ă©chĂ©ant, amĂ©liorer les Solutions. Nous travaillons avec diligence avec ces Clients pour nous assurer que les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel traitĂ©es sont limitĂ©es aux seules DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel nĂ©cessaires pour atteindre ces objectifs. Dans certains cas spĂ©cifiques, notre interaction avec des «jardins clos» peut entraĂźner la transmission accessoire de DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel. DoubleVerify surveille ce type de situations avec diligence afin de sâassurer que les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel ne sont pas traitĂ©es aprĂšs rĂ©ception si ce nâest pour les supprimer de ses systĂšmes en toute sĂ©curitĂ©. Ătant donnĂ© que dans ces scĂ©narios, les catĂ©gories particuliĂšres de DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel dĂ©pendent de lâintĂ©gration personnalisĂ©e et des dĂ©cisions du Client, et varient dâun client Ă lâautre, si vous avez dâautres questions, nous vous recommandons de contacter le Client ou de consulter la documentation sur la confidentialitĂ© quâil met Ă disposition sur ses propriĂ©tĂ©s.
Les Solutions ne sont pas destinĂ©es ou orientĂ©es vers le traitement des donnĂ©es Ă caractĂšre personnel des enfants. Nous ne recueillons pas sciemment de DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel auprĂšs dâenfants, tel que ce terme est dĂ©fini par les lois applicables de temps Ă autre. Si vous ĂȘtes un parent ou un tuteur et que vous pensez que les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel de votre enfant ont pu ĂȘtre traitĂ©es par lâintermĂ©diaire des Solutions, veuillez nous contacter en utilisant les informations de lâArticle 13 «Comment contacter DoubleVerify» ci-dessous et nous prendrons des mesures pour supprimer en toute sĂ©curitĂ© ses DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel de nos systĂšmes.
4. Comment utilisons-nous les données que nous collectons?
DoubleVerify nâutilise les DonnĂ©es techniques et les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel recueillies quâaux fins dĂ©crites Ă lâArticle 3, «Quelles sont les donnĂ©es que nous recueillons et Ă quelles fins?», du prĂ©sent Avis de confidentialitĂ© des Solutions. En gĂ©nĂ©ral, les DonnĂ©es techniques et vos DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel sont traitĂ©es pour produire des rapports, des tableaux de bord, des retours dâinformation et des aperçus (les «Rapports») pour nos Clients. Les rapports normalisĂ©s de DV sont anonymisĂ©s et agrĂ©gĂ©s. Si des rapports plus granulaires sont demandĂ©s par nos Clients, par exemple des rapports au niveau de lâimpression ou de lâURL, les impressions sont gĂ©nĂ©ralement anonymisĂ©es pour empĂȘcher le partage des DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel des Utilisateurs finaux avec les Clients. Nonobstant ce qui prĂ©cĂšde, les rapports peuvent inclure certaines informations pseudonymisĂ©es, tel que requis Ă tout moment pour se conformer aux obligations de nos contrats avec le Client.
Les rapports Ă©tablis pour les Clients qui fonctionnent comme des «jardins clos» (par exemple, les rĂ©seaux sociaux) et les autres Clients qui sâappuient sur ces rapports (par exemple, les sociĂ©tĂ©s qui font de la publicitĂ© sur les rĂ©seaux sociaux) peuvent inclure des informations sur les individus qui crĂ©ent des comptes dans ces «jardins clos» ou sur les individus qui crĂ©ent du contenu publiĂ© dans ces environnements de «jardins clos».
Le présent Article donne un aperçu supplémentaire de la maniÚre dont les Données techniques et vos Données à caractÚre personnel sont traitées pour atteindre les objectifs commerciaux précisés dans la Section3 du présent Avis de confidentialité des Solutions.
DoubleVerify utilise les DonnĂ©es techniques recueillies par lâintermĂ©diaire des Solutions, comme indiquĂ© Ă lâArticle 3.1, par les maniĂšres suivantes:
- analyser et rendre compte du contexte dans lequel les publicitĂ©s sont affichĂ©es, de leur qualitĂ©, de leur authenticitĂ© et de leur performance. Plus prĂ©cisĂ©ment, il sâagit de donnĂ©es illustrant si une publicitĂ© affichĂ©e est conforme aux exigences lĂ©gales et de placement prĂ©dĂ©finies dâun Client, ainsi quâaux paramĂštres de prĂ©fĂ©rence que le Client a Ă©tablis dans notre systĂšme;
- proposer des informations et prendre des dĂ©cisions prĂ©ventives sur les possibilitĂ©s dâimpression. La technologie DoubleVerify analyse les caractĂ©ristiques des donnĂ©es dâune opportunitĂ© dâimpression et dĂ©termine si la publicitĂ© du Client doit ĂȘtre affichĂ©e ou non, par exemple en dĂ©terminant que le contenu environnant ne correspond pas Ă la marque et aux prĂ©fĂ©rences du Client.
DoubleVerify, pour pouvoir Ă©liminer la fraude, utilise les DonnĂ©es techniques et les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel recueillies par lâintermĂ©diaire des Solutions, comme indiquĂ© dans les Articles 3.1 et 3.2, pour:
- examiner et identifier les impressions publicitaires spĂ©cifiques qui sont frauduleuses parce quâelles sont gĂ©nĂ©rĂ©es par des navigateurs non humains contrĂŽlĂ©s par des robots;
- Ă©valuer et identifier le trafic non valide, tel que le trafic gĂ©nĂ©rĂ© par des injecteurs de publicitĂ©, le trafic provenant de centres de donnĂ©es, le trafic dĂ©formĂ©, le trafic Ă©mulĂ© et dâautres types de trafic non valides;
- analyser et identifier les sites web, les applications mobiles et dâappareils connectĂ©s, et les propriĂ©tĂ©s mĂ©dias qui ont un trafic frauduleux et/ou gĂ©nĂšrent des impressions publicitaires frauduleuses;
- identifier les schémas de trafic sur les sites web participant à des activités publicitaires frauduleuses;
- faire la différence entre le trafic généré par des navigateurs non humains contrÎlés par des robots et les navigateurs humains;
- déterminer si les publicités analysées respectent les exigences légales applicables et les préférences définies par nos clients;
- dĂ©terminer si un intergiciel tente de dĂ©former ses caractĂ©ristiques de fonctionnement pour empĂȘcher lâidentification dâune fraude ou autre trafic non valide;
- dĂ©terminer si le trafic du site web ou les impressions publicitaires proviennent dâune ferme de serveurs plutĂŽt que dâune activitĂ© de navigation gĂ©nĂ©rĂ©e par lâhomme;
- dĂ©terminer si le trafic est acquis par des pratiques frauduleuses ou par dâautres pratiques dâacquisition de trafic qui ne sont pas conformes aux directives ou aux prĂ©fĂ©rences dâun client;
- crĂ©er des enregistrements dâadresses IP et de chaĂźnes dâagents utilisateurs associĂ©s Ă des stratagĂšmes frauduleux et Ă un trafic non gĂ©nĂ©rĂ© par lâhomme (les «Tableaux de fraude»). Ces points de donnĂ©es Ă©tant associĂ©s Ă des interactions non humaines, ils ne constituent pas des DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel.
DoubleVerify, afin de permettre la VĂ©rification gĂ©o, utilise les DonnĂ©es techniques et les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel recueillies par lâintermĂ©diaire des Solutions, comme indiquĂ© Ă lâarticle 3.3, pour:
- Ă©valuer Ă un niveau Ă©levĂ© (pays, Ă©tat, rĂ©gion ou, pour les rĂ©sidents des Ătats-Unis, code postal) lâemplacement gĂ©ographique de lâUtilisateur final et vĂ©rifier si lâUtilisateur final correspond aux paramĂštres de campagne ou de trafic du Client.
Afin dâalimenter les Indicateurs dâengagement au niveau de la page, DoubleVerify utilise les DonnĂ©es techniques et les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel collectĂ©es par lâintermĂ©diaire des Solutions, comme indiquĂ© Ă la Section3.4, pour:
- permettre aux Ă©diteurs Clients dâĂ©valuer les performances de certains contenus sur leurs biens.
Dans la mesure oĂč DoubleVerify est tenu par lâun de ses Clients qui fonctionnent comme des «jardins clos» de traiter des DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel supplĂ©mentaires pour permettre certaines solutions, DoubleVerify traitera ces DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel uniquement dans le but de remplir ses obligations envers le Client et en stricte conformitĂ© avec les instructions du Client, comme requis pour exploiter, maintenir et, le cas Ă©chĂ©ant, amĂ©liorer les Solutions. Si vous avez des questions, nous vous recommandons de contacter le Client concernĂ© ou de consulter la documentation relative Ă la confidentialitĂ© quâil met Ă disposition sur ses biens.
En outre, il peut sâavĂ©rer nĂ©cessaire dâutiliser vos DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel (par ex., analysĂ©es) dans le cadre de:
(a) une ordonnance dâune autoritĂ© publique, dâun tribunal, dâun organisme chargĂ© de lâapplication de la loi ou de la rĂ©glementation qui exige une telle divulgation (par exemple, dans le cadre dâune enquĂȘte en cours, dâune assignation Ă comparaĂźtre, dâun processus ou dâune autre procĂ©dure juridique similaire);
(b) une loi, une réglementation ou une rÚgle applicable, pour assurer la conformité aux exigences qui y sont énoncées; ou,
(c) notre estimation, en toute bonne foi, que cette utilisation est nĂ©cessaire pour protĂ©ger ou dĂ©fendre nos droits ou les droits dâautrui, pour aider Ă une enquĂȘte ou pour empĂȘcher une activitĂ© illĂ©gale.
5. Comment et à qui divulguons-nous les données?
DoubleVerify ne divulgue pas de DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel Ă des tiers, sauf si cela est strictement nĂ©cessaire Ă des fins commerciales pour exploiter, maintenir et amĂ©liorer nos Solutions. Dans la mesure oĂč nous partageons volontairement des DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel, nous veillons Ă ce quâelles soient protĂ©gĂ©es par les destinataires dâune maniĂšre conforme Ă nos propres politiques et normes.
Nous pouvons partager vos Données à caractÚre personnel avec les personnes et entités suivantes:
Prestataires de services - sociĂ©tĂ©s que nous avons engagĂ©es pour nous fournir des services tels que lâadministration informatique et des systĂšmes, lâinfrastructure et les services dâhĂ©bergement, la recherche et lâanalyse, lâassistance et lâassurance qualitĂ©, la sĂ©curitĂ© et dâautres services, aux fins et conformĂ©ment Ă la base juridique dĂ©crite ci-dessus. Vous pouvez demander une liste de nos Prestataires de services, des DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel quâils reçoivent et pour quelles finalitĂ©s en nous contactant. Vous trouverez les coordonnĂ©es dans lâArticle 13 intitulĂ© «Comment contacter DoubleVerify» du prĂ©sent Avis de confidentialitĂ© des Solutions.
AffiliĂ©s - par exemple une sociĂ©tĂ© mĂšre, des sociĂ©tĂ©s sĆurs, des filiales, des coentreprises ou dâautres sociĂ©tĂ©s sous contrĂŽle commun, dans la mesure nĂ©cessaire pour exploiter, maintenir et amĂ©liorer nos Solutions. Vous pouvez demander une liste de nos affiliĂ©s, des DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel quâils reçoivent et Ă quelles fins en nous contactant. Vous trouverez les coordonnĂ©es dans lâArticle 13 intitulĂ© «Comment contacter DoubleVerify» du prĂ©sent Avis de confidentialitĂ© des Solutions.
Tiers engagĂ©s par nos Clients - pour soutenir nos Clients, nous pouvons intĂ©grer nos Solutions Ă dâautres outils et services engagĂ©s par nos Clients afin dâassurer des services et des capacitĂ©s de Rapport renforcĂ©s. En aucun cas nous ne recevons des donnĂ©es de ces intĂ©grations qui permettraient Ă DoubleVerify dâenrichir nos donnĂ©es et dâidentifier les Utilisateurs finaux. Dans des cas limitĂ©s, nous pouvons partager des donnĂ©es de niveau impression avec des sociĂ©tĂ©s engagĂ©es par nos Clients pour mener des recherches sur lâefficacitĂ© du marketing. Dans des circonstances limitĂ©es, nos clients peuvent nous demander de partager certaines Informations Ă caractĂšre personnel nĂ©cessaires pour permettre la fonctionnalitĂ© dâun produit ou dâun service non gĂ©rĂ© par DoubleVerify.
Tiers impliquĂ©s dans une transaction dâentreprise - dans le cas oĂč DoubleVerify est acquis par ou fusionnĂ© avec une autre sociĂ©tĂ©, ou dans le cas dâune rĂ©organisation, dâune dissolution ou de tout autre changement fondamental de la sociĂ©tĂ©.
Nous pouvons ĂȘtre lĂ©galement tenus de divulguer vos DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel:
(a) si une autoritĂ© publique, un tribunal, un organisme chargĂ© de lâapplication de la loi ou de la rĂ©glementation exige une telle divulgation (par exemple, dans le cadre dâune enquĂȘte en cours, dâune assignation Ă comparaĂźtre, dâun processus ou autre procĂ©dure juridique similaire);
(b) comme lâexige par ailleurs toute loi, tout rĂšglement ou toute rĂšgle applicable; ou
(c) si nous considĂ©rons, en toute bonne foi, que cette divulgation est nĂ©cessaire pour protĂ©ger ou dĂ©fendre nos droits ou les droits dâautrui, pour aider Ă une enquĂȘte ou pour empĂȘcher une activitĂ© illĂ©gale.
Les Tableaux de fraude et autres rapports, flux de donnĂ©es, API et tableaux de bord liĂ©s Ă lâĂlimination de la fraude qui ne contiennent pas de DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel peuvent ĂȘtre partagĂ©s ou mis Ă la disposition des Clients et dâautres tiers, y compris, par exemple, des organisations du secteur, dans la mesure oĂč cela est nĂ©cessaire pour permettre Ă DoubleVerify de rĂ©aliser ses objectifs commerciaux, Ă savoir fournir, maintenir et amĂ©liorer la partie Ălimination de la fraude de nos Solutions et lutter contre la fraude publicitaire.
Sauf mention contraire dans le prĂ©sent Avis de confidentialitĂ© des Solutions ou dans les dispositions de nos contrats avec les Clients, nous ne partageons pas dâInformations personnelles avec nos clients. Ă lâexception de certains rapports liĂ©s aux «jardins clos», les rapports et analyses standard que nous mettons Ă la disposition des Clients via notre Portail de rapports sont agrĂ©gĂ©s et anonymes. Les rapports sont gĂ©nĂ©ralement agrĂ©gĂ©s, mais dans certaines circonstances, nous fournissons des rapports granulaires via des points dâextrĂ©mitĂ© FTP ou des API. Nous pouvons partager des DonnĂ©es techniques anonymes sous forme agrĂ©gĂ©e ou sous forme brute avec les Clients et leurs destinataires dĂ©signĂ©s, ainsi quâavec des tiers, si nous le jugeons nĂ©cessaire pour rĂ©aliser nos objectifs commerciaux de fourniture, de maintenance et dâamĂ©lioration des Solutions. En outre, nous pouvons partager des donnĂ©es anonymes ou dĂ©personnalisĂ©es de maniĂšre globale dans le cadre de lâexploitation normale de notre entreprise, par exemple pour publier des Ă©tudes de cas et des rapports afin de montrer les tendances concernant les avantages et les performances de nos Solutions.
Pour éviter toute ambiguïté, DoubleVerify ne communique pas de Données à caractÚre personnel à des entités qui interviennent comme des «entreprises» ou des «tiers» en vertu de lois telles que la CCPA, sauf en ce qui concerne les relations avec ses Clients.
6. Combien de temps conservons-nous les Données à caractÚre personnel?
DoubleVerify ne conserve les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel traitĂ©es par lâintermĂ©diaire de ses Solutions que pendant la durĂ©e nĂ©cessaire Ă la rĂ©alisation des objectifs dĂ©crits dans le prĂ©sent Avis de confidentialitĂ© des Solutions, et en aucun cas plus de quarante-cinq (45) jours. Ă lâexpiration de cette pĂ©riode, les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel sont supprimĂ©es en toute sĂ©curitĂ© des systĂšmes de DoubleVerify.
Dans certaines circonstances, il peut ĂȘtre nĂ©cessaire ou indispensable de conserver vos Informations personnelles pendant une pĂ©riode prolongĂ©e, par exemple:
(a) si une autoritĂ© publique, un tribunal, un organisme chargĂ© de lâapplication de la loi ou de la rĂ©glementation exige une telle conservation prolongĂ©e (dans le cadre dâune enquĂȘte en cours, dâune assignation Ă comparaĂźtre ou de toute autre procĂ©dure judiciaire similaire);
(b) tel quâautrement requis pour assurer la conformitĂ© Ă une loi, rĂ©glementation ou rĂšgle applicable; ou,
(c) si nous considĂ©rons, en toute bonne foi, que cette conservation est nĂ©cessaire pour protĂ©ger ou dĂ©fendre nos droits ou les droits dâautrui, aider Ă une enquĂȘte ou empĂȘcher une activitĂ© illĂ©gale.
Les Tableaux de fraude peuvent ĂȘtre conservĂ©s indĂ©finiment afin de garantir le bon fonctionnement de la Solution dâĂ©limination de la fraude.
Les DonnĂ©es techniques, Ă©tant donnĂ© quâelles sont anonymes par nature, peuvent ĂȘtre conservĂ©es par DoubleVerify indĂ©finiment ou aussi longtemps que le prĂ©voient les politiques de DoubleVerify et que le permettent les lois applicables et les accords de DoubleVerify avec ses Clients.
7. Comment les Données à caractÚre personnel sont-elles sécurisées?
DoubleVerify a mis en Ćuvre des mesures techniques, physiques et organisationnelles appropriĂ©es conçues pour protĂ©ger les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel contre la destruction accidentelle ou illicite, la perte accidentelle, les dommages, lâaltĂ©ration, la divulgation ou lâaccĂšs non autorisĂ©, ainsi que contre toute autre forme de traitement illicite. Bien que nous suivions les normes gĂ©nĂ©ralement acceptĂ©es et les meilleures pratiques pour protĂ©ger les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel, aucune mĂ©thode de stockage ou de transmission nâest sĂ»re Ă 100%. Toutefois, nous nous efforçons constamment dâamĂ©liorer nos mesures de protection et de garantir la sĂ©curitĂ© de vos DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel.
8. Comment les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel sont-elles transfĂ©rĂ©es Ă lâinternational?
Sachez que les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel que nous recueillons peuvent ĂȘtre transfĂ©rĂ©es et conservĂ©es sur des serveurs ou des bases de donnĂ©es situĂ©s en dehors de votre Ătat, province, pays ou autre juridiction. Bien que vos DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel puissent ĂȘtre transmises par lâintermĂ©diaire dâun centre de donnĂ©es temporaire local afin de garantir lâefficacitĂ© et la rĂ©activitĂ© des Solutions, DoubleVerify stocke en dĂ©finitive toutes les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel recueillies par lâintermĂ©diaire des Solutions aux Ătats-Unis. En tant que sociĂ©tĂ© internationale, nous avons des bureaux aux Ătats-Unis, au Royaume-Uni, en France, en Belgique, en Finlande, en Allemagne, en IsraĂ«l, au Canada, au Mexique, au BrĂ©sil, au Japon, en Inde, Ă Singapour et en Australie. Nos employĂ©s sur ces sites peuvent ĂȘtre amenĂ©s Ă accĂ©der Ă vos DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel pour soutenir nos Solutions. Le niveau de protection des donnĂ©es Ă©tabli dans certains de ces endroits, notamment les Ătats-Unis, peut ĂȘtre infĂ©rieur Ă celui Ă©tabli dans lâUnion europĂ©enne ou dans dâautres pays qui ont adoptĂ© des lois et des rĂšglements stricts en matiĂšre de protection de la vie privĂ©e.
Nous prenons des mesures pour garantir que vos DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel soient stockĂ©es en toute sĂ©curitĂ© chez nous, en respectant les obligations rĂ©glementaires en matiĂšre de confidentialitĂ© et de sĂ©curitĂ© imposĂ©es aux entreprises de lâUnion europĂ©enne. Nous nous assurons Ă©galement que tout autre destinataire de vos DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel offre un niveau suffisant de protection et de sĂ©curitĂ©, par exemple en concluant les accords adossĂ©s appropriĂ©s et, si nĂ©cessaire, des clauses contractuelles standard ou un mĂ©canisme alternatif pour le transfert de donnĂ©es tel quâapprouvĂ© par la Commission europĂ©enne ou tout autre rĂ©gulateur applicable. Les pratiques de DoubleVerify en matiĂšre de confidentialitĂ©, dĂ©crites dans cet Avis de confidentialitĂ©, sont conformes au systĂšme de rĂšgles de confidentialitĂ© transfrontaliĂšres (CBPR) de lâAPEC et au systĂšme de reconnaissance de la confidentialitĂ© pour les sous-traitants (PRP). Le systĂšme CBPR de lâAPEC et le systĂšme PRP de lâAPEC offrent des cadres permettant aux organisations dâassurer la protection des DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel transfĂ©rĂ©es entre les Ă©conomies participantes de lâAPEC. De plus amples informations sur les cadres de lâAPEC sont disponibles ici. Si vous avez des questions sur lâendroit oĂč nous stockons vos DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel, vous pouvez nous contacter comme indiquĂ© dans lâArticle 13 «Comment contacter DoubleVerify» du prĂ©sent Avis de confidentialitĂ© mondial.
En outre, DoubleVerify Inc. et ses filiales Outrigger Media Inc. d/b/a OpenSlate, Zentrick Inc. («DoubleVerify»), respecte le Cadre de protection des donnĂ©es UE-Ătats-Unis (CPD UE-Ătats-Unis), lâextension britannique du Cadre de protection des donnĂ©es UE-Ătats-Unis et le Cadre de protection des donnĂ©es Suisse-Ătats-Unis (CPD Suisse-Ătats-Unis), tels que dĂ©finis par le MinistĂšre du Commerce des Ătats-Unis. DoubleVerify a certifiĂ© au MinistĂšre du Commerce des Ătats-Unis quâil adhĂšre aux Principes du Cadre de protection des donnĂ©es UE-Ătats-Unis (Principes du CPD UE-Ătats-Unis) en ce qui concerne le traitement des donnĂ©es Ă caractĂšre personnel reçues de lâUnion europĂ©enne en vertu du CPD UE-Ătats-Unis et du Royaume-Uni (et de Gibraltar) en vertu de lâextension britannique du CPD UE-Ătats-Unis. DoubleVerify a certifiĂ© au MinistĂšre du Commerce des Ătats-Unis quâil adhĂšre aux Principes du cadre de protection des donnĂ©es Suisse-Ătats-Unis (Principes du CPD Suisse-Ătats-Unis) en ce qui concerne le traitement des donnĂ©es Ă caractĂšre personnel reçues de la Suisse en sâappuyant sur le cadre du CPD Suisse-Ătats-Unis. En cas de conflit entre les dispositions de la prĂ©sente politique de confidentialitĂ© et les Principes du CPD UE-Ătats-Unis ou les Principes du CPD Suisse-Ătats-Unis, les Principes prĂ©vaudront. Pour en savoir plus sur le programme du Cadre de protection des donnĂ©es (CPD) et pour consulter notre certification, veuillez consulter le site https://www.dataprivacyframework.gov/.
Dans le cadre des transferts ultĂ©rieurs, DoubleVerify est responsable du traitement des donnĂ©es Ă caractĂšre personnel quâelle reçoit en vertu du CPD UE-Ătats-Unis, de lâextension britannique du CPD UE-Ătats-Unis et du CPD Suisse-Ătats-Unis, et effectue les transferts Ă un tiers agissant en tant que mandataire en son nom. DoubleVerify demeure responsable en vertu des Principes du CPD UE-Ătats-Unis, de lâextension britannique du CPD UE-Ătats-Unis et des Principes du CPD Suisse-Ătats-Unis si le mandataire de DoubleVerify traite les informations personnelles dâune maniĂšre incompatible avec les Principes du CPD UE-Ătats-Unis, de lâextension britannique du CPD UE-Ătats-Unis et des Principes du CPD Suisse-Ătats-Unis, Ă moins que DoubleVerify puisse prouver quâelle nâest pas responsable de lâĂ©vĂ©nement causant le prĂ©judice.
La Commission fĂ©dĂ©rale du commerce est compĂ©tente en ce qui concerne la conformitĂ© de DoubleVerify avec le CPD UE-Ătats-Unis, lâextension britannique du CPD UE-Ătats-Unis et le CPD Suisse-Ătats-Unis. Dans certaines situations, DoubleVerify peut ĂȘtre tenue de divulguer des donnĂ©es Ă caractĂšre personnel en rĂ©ponse Ă des demandes lĂ©gales Ă©manant dâautoritĂ©s publiques, y compris pour rĂ©pondre Ă des exigences de sĂ©curitĂ© nationale ou dâapplication de la loi.
ConformĂ©ment au CPD UE-Ătats-Unis, Ă lâextension britannique du CPD UE-Ătats-Unis et au CPD Suisse-Ătats-Unis, DoubleVerify sâengage Ă rĂ©soudre les rĂ©clamations liĂ©es aux Principes du CPD concernant la collecte et lâutilisation de vos informations personnelles. Les ressortissants de lâUE, du Royaume-Uni et de la Suisse souhaitant formuler des questions ou des rĂ©clamations concernant notre traitement des donnĂ©es Ă caractĂšre personnel reçues en se fondant sur le CPD UE-Ătats-Unis, lâextension britannique du CPD UE-Ătats-Unis et le CPD Suisse-Ătats-Unis doivent dâabord nous contacter en suivant les instructions dĂ©crites Ă la Section13 «Comment contacter DoubleVerify?» du prĂ©sent Avis mondial de confidentialitĂ©. ConformĂ©ment au CPD UE-Ătats-Unis, Ă lâextension britannique du CPD UE-Ătats-Unis et au CPD Suisse-Ătats-Unis, DoubleVerify sâengage Ă soumettre les plaintes non rĂ©solues concernant notre traitement des DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel reçues en vertu du CPD UE-Ătats-Unis, de lâextension britannique du CPD UE-Ătats-Unis et du CPD Suisse-Ătats-Unis Ă TRUSTe, un fournisseur de solutions alternatives de rĂ©solution des litiges basĂ© aux Ătats-Unis. Si vous ne recevez pas rapidement de notre part un accusĂ© de rĂ©ception de votre plainte liĂ©e aux principes du CPD, ou si nous nâavons pas traitĂ© votre plainte liĂ©e aux principes du CPD de façon satisfaisante pour vous, veuillez consulter le site https://feedback-form.truste.com/watchdog/request pour en savoir plus ou pour dĂ©poser une plainte. Ces services de rĂ©solution des litiges vous sont fournis gratuitement.
Pour les rĂ©clamations concernant le respect du CPD UE-Ătats-Unis, de lâextension britannique du CPD UE-Ătats-Unis et du CPD Suisse-Ătats-Unis qui ne sont pas rĂ©solues par un autre mĂ©canisme du CPD, vous avez la possibilitĂ©, sous certaines conditions, de recourir Ă un arbitrage contraignant. Vous trouverez de plus amples informations sur le site officiel du CPD: https://www.dataprivacyframework.gov/framework-article/ANNEX-I-introduction.
9. Quels sont vos droits?
Dans certains pays, les Utilisateurs finaux peuvent avoir des droits en tant que personne concernĂ©e leur permettant de faire des demandes relatives Ă leurs DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel. La plupart des pays accordent Ă©galement aux Utilisateurs finaux le droit dâĂȘtre informĂ©s de la maniĂšre dont les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel sont recueillies et utilisĂ©es et avec qui elles ont pu ĂȘtre partagĂ©es ou divulguĂ©es, et Ă quelles fins. LâAvis de confidentialitĂ© des solutions DoubleVerify vise Ă rĂ©pondre Ă ces exigences, mais si vous avez des questions supplĂ©mentaires ou si vous souhaitez mieux comprendre comment vos DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel ont pu ĂȘtre recueillies, utilisĂ©es ou avec qui elles ont pu ĂȘtre partagĂ©es ou divulguĂ©es, et pourquoi, veuillez nous contacter en utilisant lâArticle 13 «Comment contacter DoubleVerify» ci-dessous.
Les rĂ©sidents de lâEspace Ă©conomique europĂ©en, du Royaume-Uni, de la Suisse ou de la Californie, entre autres, disposent de plusieurs droits en vertu des lois et rĂ©glementations applicables en matiĂšre de protection de la vie privĂ©e, telles que le RGPD et la CCPA. Pour exercer ces droits, vous pouvez utiliser ce Formulaire ou nous contacter en utilisant lâArticle 13 «Comment contacter DoubleVerify» ci-dessous. ConformĂ©ment Ă certaines lois et rĂ©glementations, telles que la loi CCPA, vous pouvez Ă©galement dĂ©signer un agent autorisĂ© Ă soumettre une demande ou Ă exercer un droit en votre nom. Nous nâexercerons pas de discrimination ni de reprĂ©sailles Ă votre encontre pour avoir exercĂ© vos droits.
Ces droits sont les suivants:
- a) Le droit dâaccĂ©der Ă toute DonnĂ©e Ă caractĂšre personnel que nous pouvons dĂ©tenir Ă votre sujet, y compris des renseignements sur les catĂ©gories et les Ă©lĂ©ments particuliers de DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel.
- b) Le droit de rectifier les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel inexactes que nous pouvons dĂ©tenir Ă votre sujet. Veuillez garder Ă lâesprit quâen raison de la nature des DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel que nous recueillons et de la mĂ©thode de collecte, il est trĂšs peu probable que nous dĂ©tenions des DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel inexactes ou qui rĂ©pondraient aux circonstances exigeant une correction.
- c) Le droit de demander à DoubleVerify de supprimer toute Donnée à caractÚre personnel que nous détenons à votre sujet.
- d) Le droit de demander que le traitement des DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel vous concernant soit suspendu ou restreint pendant un certain temps, par exemple, pendant que vous Ă©valuez si vous avez dâautres droits que vous souhaitez exercer.
- e) Dans la mesure oĂč vos DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel sont traitĂ©es sur la base dâun intĂ©rĂȘt lĂ©gitime, vous avez le droit de vous opposer Ă ce traitement.
- f) Dans la mesure oĂč vos DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel sont traitĂ©es sur la base de votre consentement, pour retirer ledit consentement via le Cadre de transparence et de consentement dâIAB Europe.
Dans toute la mesure du possible, nous rĂ©pondons Ă toute demande relative Ă un Utilisateur final, Ă condition que nous puissions faire correspondre lâUtilisateur final aux DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel que nous dĂ©tenons dans nos systĂšmes. Toutefois, dans certaines circonstances, nous pouvons ĂȘtre amenĂ©s Ă vĂ©rifier votre identitĂ© pour rĂ©pondre Ă une demande. Pour vĂ©rifier votre identitĂ© ou comprendre la portĂ©e de votre demande, nous pouvons ĂȘtre amenĂ©s Ă demander des informations supplĂ©mentaires vous concernant. Il ne vous sera pas demandĂ© de crĂ©er un compte chez nous pour soumettre une demande ou la voir satisfaite. Vous devrez fournir une adresse Ă©lectronique afin que nous puissions communiquer avec vous et appuyer votre demande, ainsi que toute information dont nous pourrions avoir besoin pour vĂ©rifier si nous dĂ©tenons des DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel vous concernant. Sachez quâil peut exister des circonstances qui nous empĂȘchent de rĂ©pondre Ă votre demande, mais si nous ne pouvons pas le faire, nous vous expliquerons pourquoi. Dans la mesure oĂč nous ne dĂ©tenons pas de DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel vous concernant, nous vous le ferons savoir. Nous nous efforçons de rĂ©pondre Ă toutes les demandes et requĂȘtes dans les meilleurs dĂ©lais, mais nous vous prions de nous accorder un dĂ©lai de rĂ©ponse de trente (30) jours.
Dans la mesure oĂč DoubleVerify fait office de «sous-traitant», de «fournisseur» ou de «prestataire de services» au sens de la loi applicable, vous devrez peut-ĂȘtre adresser vos demandes dâexercice de vos droits au Client concernĂ© qui fait office de «responsable du traitement» ou dâ«entreprise».
10. Informations supplémentaires
Certaines lois et rĂ©glementations relatives Ă la protection de la vie privĂ©e, telles que la loi CCPA, obligent les entreprises Ă indiquer si elles vendent des DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel. DoubleVerify ne divulgue pas les DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel dâune maniĂšre qui constituerait une «vente» ou un «partage» selon les lois de la Californie, de la Virginie, du Nevada ou de lois similaires.
11. Est-ce que DoubleVerify utilise lâIntelligence artificielle?
DoubleVerify utilise lâIntelligence artificielle («IA») dans diverses activitĂ©s et de diverses maniĂšres au sein de son entreprise. Bien que DoubleVerify ait recours aux technologies dâIA, nous ne faisons pas appel aux dispositifs de «prise de dĂ©cision automatisĂ©e» au sens des lois et rĂšglements en matiĂšre de confidentialitĂ©.
12. Droit applicable
Dans la mesure oĂč il est applicable et oĂč la loi et la rĂ©glementation le permettent, le prĂ©sent Avis de confidentialitĂ© des Solutions est rĂ©gi et interprĂ©tĂ© conformĂ©ment aux lois internes de lâĂtat du Delaware, et la juridiction compĂ©tente et le lieu de tout litige seront le Delaware.
12. Mettons-nous à jour le présent Avis de confidentialité des Solutions?
Nous pouvons mettre Ă jour le prĂ©sent Avis de confidentialitĂ© des solutions de temps Ă autre pour reflĂ©ter les modifications apportĂ©es Ă nos Solutions, nos pratiques, nos politiques ou dâautres changements internes ou externes, ainsi que pour nous conformer Ă de nouvelles exigences lĂ©gales. Toute modification sera publiĂ©e dĂšs son entrĂ©e en vigueur. Si nous effectuons des mises Ă jour, nous mettrons Ă jour la «date dâentrĂ©e en vigueur» indiquĂ©e en haut de cet Avis de confidentialitĂ© des Solutions pour vous aider Ă comprendre quand les changements ont Ă©tĂ© effectuĂ©s. Pour rester informĂ© de ces mises Ă jour, nous vous encourageons Ă consulter rĂ©guliĂšrement cet Avis de confidentialitĂ© des Solutions. Veuillez noter que toute traduction de cet Avis de confidentialitĂ© des Solutions a pour seul but de faciliter votre accĂšs Ă ces informations. La version anglaise est la seule version officielle de cet Avis de confidentialitĂ© des Solutions et toute inexactitude ou divergence de traduction nâest pas contraignante et nâa aucun effet juridique Ă des fins de conformitĂ© ou dâapplication.
13. Comment contacter DoubleVerify?
Si vous avez des questions, des prĂ©occupations ou des commentaires concernant cet Avis de confidentialitĂ© des Solutions, ou si vous considĂ©rez que vos DonnĂ©es Ă caractĂšre personnel ont Ă©tĂ© utilisĂ©es dâune maniĂšre non conforme Ă lâAvis de confidentialitĂ© ou Ă vos choix, vous pouvez contacter notre Ă©quipe chargĂ©e de la confidentialitĂ© Ă lâadresse suivante:
CoordonnĂ©es de lâAgent de protection de la vie privĂ©e / du DĂ©lĂ©guĂ© Ă la protection des donnĂ©es (Ăquipe chargĂ©e de la confidentialitĂ©)
DoubleVerify Inc.
462 Broadway
New York, NY 10013
privacy@doubleverify.com
Si vous avez un problĂšme de confidentialitĂ© ou dâutilisation des donnĂ©es que nous nâavons pas rĂ©solu de maniĂšre satisfaisante, veuillez contacter notre prestataire de services de rĂ©solution des litiges tiers basĂ© aux Ătats-Unis (gratuitement) Ă lâadresse suivante: https://feedback-form.truste.com/watchdog/request. Nous nous engageons Ă trouver une solution Ă©quitable Ă toute plainte ou prĂ©occupation que vous pourriez avoir concernant votre vie privĂ©e ou le prĂ©sent Avis de confidentialitĂ© des Solutions. Toutefois, si vous estimez que nous nâavons pas Ă©tĂ© en mesure de vous aider, rien dans le prĂ©sent Avis de confidentialitĂ© des Solutions ne limite ni ne vise Ă limiter vos droits en vertu des lois applicables, y compris votre capacitĂ©, en fonction de votre pays de rĂ©sidence, Ă dĂ©poser une plainte auprĂšs de votre AutoritĂ© locale de protection des donnĂ©es ou de tout autre organisme compĂ©tent en matiĂšre de confidentialitĂ©.
DatenschutzerklĂ€rung fĂŒr DoubleVerify-Lösungen
Datum des Inkrafttretens: 9 Oktober 2025
Ăberblick
DoubleVerify Inc. ist gemeinsam mit seinen Tochtergesellschaften in aller Welt (zusammengefasst als âDoubleVerifyâ, âwirâ, âunsâ oder âunserâ bezeichnet) der BranchenfĂŒhrer in Bezug auf Transparenz und Rechenschaftspflicht bei Online-Werbung. DoubleVerify nutzt verschiedene Technologien, um Informationen ĂŒber Online-Werbung, Website-Verkehr, mobilen App-Verkehr und den Verkehr mit vernetzten GerĂ€ten zu sammeln, um Produkte und Lösungen zu Transparenz. Rechenschaftspflicht und Messung in der Werbung zu liefern (zusammengefasst als âLösungenâ bezeichnet). Diese DatenschutzerklĂ€rung (âDatenschutzerklĂ€rung fĂŒr Lösungenâ) erlĂ€utert, wer wir sind, wie wir personenbezogene Daten mithilfe unserer Lösungen erheben, verwenden und weitergeben und wie Sie Ihre Datenschutzrechte ausĂŒben können.
Wenn Sie weitere Informationen dazu wĂŒnschen, wie DoubleVerify personenbezogene Daten verarbeitet, die auf unseren öffentlich zugĂ€nglichen Websites erhoben werden, besuchen Sie bitte unsere DatenschutzerklĂ€rung fĂŒr Websites und Marketing.
Wenn Sie DoubleVerify-Lösungen nutzen und weitere Informationen dazu wĂŒnschen, wie DoubleVerify personenbezogene Daten verarbeitet, die ĂŒber unsere Berichterstattungstools erhoben werden, besuchen Sie bitte unsere DatenschutzerklĂ€rung fĂŒr Berichterstattungstools.
Quick-Links
Wir empfehlen Ihnen, diese DatenschutzerklĂ€rung fĂŒr Lösungen vollstĂ€ndig zu lesen, um sicherzustellen, dass Sie vollstĂ€ndig informiert sind. Um es Ihnen jedoch einfacher zu machen, bestimmte Teile dieser DatenschutzerklĂ€rung fĂŒr Lösungen zu finden und durchzugehen, haben wir sie in die folgenden Abschnitte unterteilt:
1. Wer ist DoubleVerify?
DoubleVerifys zugelassenen Plattformen bieten unabhĂ€ngige digitale Medienmessung sowie Daten und Analysen zu Anzeigeaufrufen (Ad Impressions) und Website-Datenverkehr, um Werbepartnern, Agenturen und WerbeinventarverkĂ€ufern (zusammengefasst als âKundenâ bezeichnet) dabei behilflich zu sein, exakte Eigenschaften geschalteter Anzeigen zu ermitteln, wie insbesondere Markensicherheit, Sichtbarkeitsmetriken, kontext- und umweltbezogene Parameter (wie etwa die Website, auf der eine Anzeige erscheint, und wo sie auf der Webseite erscheint) und QualitĂ€tsmerkmale von Anzeigeaufrufen und Website-Datenverkehr, und Einblicke zu liefern, die es unseren Kunden ermöglichen, fundierte Entscheidungen ĂŒber die Platzierung ihrer kreativen Werbung und von Marken zu treffen.
Wir halten es fĂŒr wichtig, jedermann, dessen Daten wir in gleich welcher Eigenschaft verarbeiten können, ausreichenden Schutz seiner Daten zu bietenâ weil wir glauben, dass Datenschutz ein Grundrecht ist und nicht etwas, das davon abhĂ€ngen sollte, wo Sie gerade leben mögen. Um diesem Grundsatz gerecht zu werden, behandeln wir alle Daten, die sich auf eine identifizierte oder identifizierbare natĂŒrliche Person beziehen oder mit ihr verknĂŒpft sind, als âpersonenbezogene Datenâ, unabhĂ€ngig vom Aufenthaltsort dieser Person. Was unsere Lösungen angeht, beschrĂ€nkt DoubleVerify jegliche Informationen, die wir sammeln, auf Informationen, die die Identifikation einer Person ohne zusĂ€tzliche Informationen nicht ermöglichen. Beispielsweise verarbeitet DoubleVerify Ihre Internetprotokoll (âIPâ)-Adresse, eine Nummer, die einem Computer bei Nutzung des Internets automatisch zugewiesen wird. Obwohl DoubleVerify solche Informationen in Ăbereinstimmung mit bewĂ€hrten Verfahren und geltenden Gesetzen als personenbezogene Daten behandelt, kombinieren wir diese Informationen niemals mit anderen Daten, die es uns ermöglichen wĂŒrden, die Person zu identifizieren, auf die sie sich beziehen.
Diese DatenschutzerklĂ€rung fĂŒr Lösungen dient dazu, Personen, deren Daten mithilfe unserer Lösungen verarbeitet werden können, (âEndnutzerâ oder âSieâ und âIhrâ) ĂŒber Folgendes zu informieren: (1) die Arten von Informationen, die DoubleVerify ĂŒber Sie oder Ihr GerĂ€t sammeln kann, wenn eine von uns analysierte Werbeanzeige auf einer Website, die Sie ansehen, oder in einer App, die Sie verwenden, platziert wird, (2) unsere Datenschutzpraktiken, wie wir Informationen, die als personenbezogene Daten zu betrachten sind, verwenden, weitergeben und auf andere Weise verarbeiten können, und (3) welche Rechte Ihnen in Bezug auf solche personenbezogenen Daten zustehen. Diese DatenschutzerklĂ€rung fĂŒr Lösungen erlĂ€utert auĂerdem, welche nicht-personenbezogenen Informationen (âtechnische Informationenâ) wir ĂŒber die Anzeigen erfassen, die wir verfolgen, und wie wir diese technischen Informationen verwenden, um unsere Lösungen zu betreiben.
2. Welches sind unsere Rollen, Ziele und Rechtsgrundlagen fĂŒr die Verarbeitung?
Die Lösungen von DoubleVerify zur Betrugserkennung und -bekĂ€mpfung (âBetrugsbekĂ€mpfungâ), ĂberprĂŒfung der Einhaltung geografischer Vorgaben (âGeo-Verifizierungâ) und Metriken zum Engagement auf Seitenebene erfordern die Verarbeitung personenbezogener Daten. AuĂer in den unten aufgefĂŒhrten begrenzten FĂ€llen fĂŒhrt DoubleVerify BetrugsbekĂ€mpfung im Hinblick auf Gesetze und Vorschriften wie etwa die Datenschutz-Grundverordnung (âDSGVOâ) als âVerantwortlicherâ und Geo-Verifizierung sowie Metriken zum Engagement auf Seitenebene als âAuftragsverarbeiterâ aus. In Bezug auf das kalifornische Gesetz zum Schutz der PrivatsphĂ€re von Verbrauchern (California Consumer Privacy Act, âCCPAâ) und andere staatliche regulatorische Regelwerke in den USA kann unsere Bezeichnung je nach spezifischer Beziehung zu jedem Kunden variieren. Da die von uns verarbeiteten personenbezogenen Daten durch unsere Technologie erfasst und uns von unseren Kunden âzur VerfĂŒgung gestelltâ werden, agieren wir im Allgemeinen als âAuftragnehmerâ im Rahmen des CCPA oder als âAuftragsverarbeiterâ nach anderen staatlichen Gesetzen und regulatorischen Regelwerken in den USA. Ungeachtet des Vorstehenden können wir unter begrenzten UmstĂ€nden, in denen personenbezogene Daten ĂŒber kundenspezifische Integrationen und andere nicht standardisierte Mittel an DoubleVerify weitergegeben werden, beispielsweise wenn solche personenbezogenen Daten von einem Kunden fĂŒr die Analyse durch DoubleVerify erfasst und bereitgestellt werden, als âAuftragsverarbeiterâ oder âDienstleisterâ im Rahmen des CCPA angesehen werden. Dieses Szenario tritt am hĂ€ufigsten bei unseren Partnerschaften mit Kunden aus dem Bereich der sozialen Medien und anderen Kunden auf, die proprietĂ€re Umgebungen betreiben, die oft als âWalled Gardensâ bezeichnet werden.
Mit Ausnahme der BetrugsbekĂ€mpfung sowie wenn dies erforderlich ist, um Impressions nach branchenĂŒblichen Verfahren (wie etwa die Richtlinien des Media Ratings Council) zu qualifizieren, der Geo-Verifizierung und der Metriken zum Engagement auf Seitenebene erfordern DoubleVerifys sonstige Lösungen (wie etwa Sichtbarkeit, Markensicherheit und Eignung) im Allgemeinen nicht die Verarbeitung personenbezogener Daten. Es gibt jedoch UmstĂ€nde, wie etwa FĂ€lle, in denen wir solche Lösungen fĂŒr Kunden bereitstellen, die âWalled Gardensâ betreiben, in denen diese Kunden in ihrer Rolle als Verantwortliche verlangen können, dass DoubleVerify zusĂ€tzliche personenbezogene Daten von Endnutzern oder Personen verarbeitet, die Konten und Inhalte in den Umgebungen des Kunden erstellen. In jedem solchen Szenario wird die Entscheidung darĂŒber, welche personenbezogenen Daten verarbeitet werden, von den Kunden getroffen, die in ihrer Rolle als Verantwortliche auch nach eigenem Ermessen die Rechtsgrundlage fĂŒr die Verarbeitung dieser personenbezogenen Daten festlegen. Weitere Informationen ĂŒber die Datenschutzpraktiken dieser Kunden, die verarbeiteten personenbezogenen Daten und die geltende Rechtsgrundlage fĂŒr die Verarbeitung finden Sie in den jeweiligen Datenschutzhinweisen oder -erklĂ€rungen der einzelnen Kunden. Wenn Sie sich mit DoubleVerify in Verbindung setzen, um sich ĂŒber diese Programme zu erkundigen, können wir Ihnen einige grundlegende Informationen ĂŒber die Arbeit, die wir fĂŒr diese Kunden leisten, zur VerfĂŒgung stellen. Wir empfehlen Ihnen jedoch, sich mit dem jeweiligen Kunden in Verbindung zu setzen oder die Datenschutzdokumentation zu prĂŒfen, die dieser auf seinen Webseiten zur VerfĂŒgung stellt.
Soweit Gesetze wie etwa die DSGVO betroffen sind, ist DoubleVerifys Rechtsgrundlage fĂŒr die Verarbeitung personenbezogener Daten mithilfe unserer Lösungen das berechtigte Interesse (i) unserer Kunden, Betrug in der Werbung zu unterbinden, Endnutzern geografisch korrekte und regelkonforme Informationen zu liefern und unter beschrĂ€nkten UmstĂ€nden Publisher-Kunden Zugang zur Performance bestimmter Inhalte bereitzustellen, (ii) der Endnutzer, betrugsfreie und geografisch korrekte und regelkonforme Informationen zu erhalten und (iii) der allgemeinen Ăffentlichkeit an der kontinuierlichen VerfĂŒgbarkeit eines uneingeschrĂ€nkten Internetzugangs.
DoubleVerify hat sich dem IAB-Transparenz- und Einwilligungsrahmenwerk (TCFv2.2â Lieferanten-ID126) angeschlossen, mit dem berechtigten Interesse als standardmĂ€Ăige Grundlage fĂŒr die Erhebung von Daten fĂŒr die folgenden Zwecke:
-
GewÀhrleistung von Sicherheit, Verhinderung und Aufdeckung von Betrug und Behebung von Fehlern (Sonderzweck1)
-
Lieferung und PrÀsentation von Werbeanzeigen und Inhalten (Sonderzweck2)
-
Speicherung und Kommunikation von Datenschutzentscheidungen (Sonderzweck3)
-
Bewertung der Anzeigen-Performance (Zweck7)
-
Bewertung der Performance von Inhalten (Zweck8)
-
Dienstleistungen zu entwickeln und zu verbessern (Zweck10)
In begrenzten Szenarien kann das Unternehmen, das fĂŒr das Transparenz- und Einwilligungsregelwerk von IAB Europa auf dem GrundstĂŒck verantwortlich ist, auf dem DoubleVerify-Lösungen betrieben werden, die Lösungen zur Geo-Verifizierung oder die Metriken zum Engagement auf Seitenebene von einer Einwilligung abhĂ€ngig machen. In diesen sehr begrenzten FĂ€llen dient die Einwilligung folgenden Zwecken:
-
begrenzte Datenmengen zu verwenden, um Werbeanzeigen auszuwÀhlen (Zweck2)
-
Bewertung der Anzeigen-Performance (Zweck7)
-
Bewertung der Performance von Inhalten (Zweck8)
-
Dienstleistungen zu entwickeln und zu verbessern (Zweck10)
3. Welche Daten sammeln wir und fĂŒr welche Zwecke?
DoubleVerify erhebt und nutzt bestimmte Kategorien personenbezogener Daten und technischer Informationen, um seine GeschĂ€ftszwecke der Lieferung, Pflege und Verbesserung seiner Lösungen zu erreichen. Die Kategorien von personenbezogenen Daten und technischen Informationen, die mithilfe der DoubleVerify-Lösungen verarbeitet werden, sind unten aufgefĂŒhrt. Soweit personenbezogene Daten fĂŒr den Betrieb einer oder mehrerer Funktionen einer DoubleVerify-Lösung erforderlich sind, werden die betreffenden Daten nur fĂŒr die unten aufgefĂŒhrten spezifischen Zwecke verwendet, sofern nach geltendem Recht nichts anderes vorgeschrieben ist. DarĂŒber hinaus kann es unter bestimmten UmstĂ€nden erforderlich sein, die personenbezogenen Daten in Verbindung mit einigen technischen Informationen zu verarbeiten, um die ordnungsgemĂ€Ăe Funktion von DoubleVerifys Lösungen zu gewĂ€hrleisten. In derartigen Szenarien werden die kombinierten Daten als personenbezogene Daten betrachtet und entsprechend geschĂŒtzt. Die personenbezogenen Daten und technischen Informationen, die wir verarbeiten, werden von uns nicht zu dem Zweck kombiniert, analysiert oder mit zusĂ€tzlichen Informationen angereichert, Endnutzer zu identifizieren. Wir verfolgen Sie oder Ihre Online-AktivitĂ€ten nie in Apps und auf Websites oder ĂŒber lĂ€ngere Zeit, setzen keine permanenten Technologien wie etwa Drittanbieter-Cookies ein und erstellen nie Profile oder Zielgruppen, um einzelne Personen anzusprechen.
-
Kategorien von technischen Informationen, die fĂŒr den Betrieb der Lösungen von DoubleVerify erfasst und verwendet werden:
-
Werbekampagnenmerkmaleâ Die Kennung der Werbeagentur, die eine Anzeige schaltet, ihre Kampagnen- und Platzierungskennungen und die Kennungen der Medienunternehmen, die das Inventar an die Werbeagentur oder Werbeplattformen von Vermittlern verkaufen, werden erfasst und verarbeitet, um den Kunden zu identifizieren, den wir bedienen, die richtigen Einstellungen fĂŒr den jeweiligen Kunden zu verwenden, die Kundenberichte gemÀà diesen Kennungen zu segmentieren und dem Kunden Rechnungen zukommen zu lassen.
-
Webinhaltsmerkmaleâ Die Webadresse (URL) der Seiten/Frames, an die die Anzeige ausgeliefert wird, und die Adresse verweisender Seiten/Frames werden erfasst, um sicherzustellen, dass die Anzeigen im richtigen Kontext geliefert werden, den unser Kunde in den Profileinstellungen in unserem System festgelegt hat.
-
Mobile Anwendungsmerkmaleâ Name der mobilen Anwendung, ID der mobilen Anwendung, App-Store, Anwendungsentwickler, Sternebewertungen der Anwendung, Altersbewertung der Anwendung und andere öffentlich verfĂŒgbare Informationen ĂŒber die mobile Anwendung, an die die Werbeanzeige ausgeliefert wird. Diese Informationen werden verwendet, um sicherzustellen, dass die Werbeanzeigen im richtigen Kontext platziert werden, den unser Kunde in den Profileinstellungen in unserem System festgelegt hat.
-
Digitale Umgebungsmerkmaleâ Der Typ des angeschlossenen GerĂ€ts, an das die Werbung ausgeliefert wird: MobilgerĂ€t, Desktop, angeschlossenes TV oder anderes GerĂ€t, der Browsertyp und -version, die zur Darstellung der Seite verwendet werden, auf der die Anzeige erscheint, und das Betriebssystem werden erfasst, um zu bestimmen, welche Version unseres Codes in dieser Umgebung ordnungsgemÀà funktionieren wĂŒrde, und um richtig einzuschĂ€tzen, ob die Werbung nach MaĂgabe der Branchenstandards, die zwischen Umgebungen variieren, die Möglichkeit hatte, auf dem Bildschirm sichtbar zu werden.
-
Sichtbarkeitsmerkmaleâ Die Stelle der Anzeige auf der Seite, die GröĂe der Anzeige, die GröĂe des Bildschirms, die GröĂe des Ansichtsfensters, der Tab-Fokusstatus, der Browser-Fokusstatus, die Zeitdauer der Anzeige im sichtbaren Teil der Webseite und die Scroll-Position der Webseite werden erfasst, um zu bestimmen, ob die Anzeige die Möglichkeit hatte, auf dem Bildschirm sichtbar zu werden, und dies unseren Kunden zu berichten.
-
PrĂ€senz- und Engagement-Merkmaleâ Daten, die anzeigen, ob die Anzeige angeklickt, durchgestrichen, angetippt oder berĂŒhrt, in der GröĂe geĂ€ndert, ĂŒbersprungen, stumm geschaltet, angehalten, gedreht, bewegt oder geĂ€ndert wurde, werden erfasst, um unseren Kunden bei der EinschĂ€tzung der Wirkung der Werbeanzeige bzw. der Werbekampagne oder der Leistung des Medienunternehmens behilflich zu sein.
-
Kategorien von Daten, die fĂŒr den Betrieb der BetrugsbekĂ€mpfungslösung erfasst und verwendet werden:
-
Pseudonyme elektronische PrĂ€senz- und GerĂ€tekennungenâ wie etwa IP-Adresse, User-Agent-Kennung oder Derivate dieser beiden Werteâ werden verwendet, um zu beurteilen, ob die Online-PrĂ€senz oder das GerĂ€t an einem Betrugsprogramm beteiligt oder damit verbunden ist.
-
Kategorien von Daten, die fĂŒr den Betrieb der Geo-Verifizierungslösung erfasst und verwendet werden:
-
Pseudonyme elektronische PrĂ€senz und GerĂ€tekennungenâ wie etwa die IP-Adresseâ werden erfasst, um den geografischen Standort zu bestimmen, mit dem sie verbunden sind. Jede IP ist mit einem Land und in einigen FĂ€llen mit einem Designated Market Area (oder âDMAâ) verbunden. Dieser Begriff dient der Beschreibung von Metro-Clustern. Innerhalb der Vereinigten Staaten sind IPs sowohl mit DMAs als auch mit Postleitzahlen verbunden. Ihre exakten Geolokalisierungsdaten (auch bekannt als prĂ€zise Geolokalisierung) werden niemals erfasst, empfangen oder abgeleitet.
-
Kategorien von Daten, die erfasst und verwendet werden, um die Metriken zum Engagement auf Seitenebene zu unterstĂŒtzen:
-
Pseudonyme elektronische PrĂ€senz- und GerĂ€tekennungen â IP-Adresse â werden als technische Notwendigkeit empfangen, um die Verbindung mit dem GerĂ€t herzustellen. DarĂŒber hinaus werden begrenzte Interaktionsinformationen in Form von auf der Seite verbrachter Zeit, Prozentsatz der gescrollten Seiten oder Ă€hnliche Werte bewertet, um es Publisher-Kunden zu ermöglichen, die QualitĂ€t der analysierten Inhalte zu messen. Obwohl als Teil dieser Lösung begrenzte personenbezogene Daten verarbeitet werden, ist das Ziel nicht die Analyse von Daten, die sich auf die Person beziehen, sondern vielmehr die Performance von Inhalten auf der Seite.
Unter eingeschrĂ€nkten UmstĂ€nden kann DoubleVerify von einigen seiner Kunden, beispielsweise von Kunden, die als âWalled Garden(s)â arbeiten, zur Verarbeitung zusĂ€tzlicher personenbezogener Daten aufgefordert werden, um ihre Lösungen zu ermöglichen. Solche zusĂ€tzlichen personenbezogenen Daten können sich auf Sie als Endnutzer, auf Personen, die Konten innerhalb solcher âWalled Gardensâ erstellen, oder auf Personen, die Inhalte erstellen, die innerhalb solcher âWalled Gardenâ-Umgebungen veröffentlicht werden, beziehen. Soweit DoubleVerify von einem seiner als âWalled Gardensâ arbeitenden Kunden aufgefordert wird, zusĂ€tzliche personenbezogene Daten zur Ermöglichung bestimmter Lösungen zu verarbeiten, verarbeitet DoubleVerify diese personenbezogenen Daten ausschlieĂlich zum Zweck der ErfĂŒllung seiner Verpflichtungen gegenĂŒber dem Kunden und in strikter Ăbereinstimmung mit den Anweisungen des Kunden, die fĂŒr den Betrieb, die Wartung und gegebenenfalls die Verbesserung der Lösungen erforderlich sind. Wir arbeiten sorgfĂ€ltig mit diesen Kunden zusammen, um sicherzustellen, dass die verarbeiteten personenbezogenen Daten nur auf die personenbezogenen Daten beschrĂ€nkt sind, die zur Erreichung dieser Zwecke erforderlich sind. In begrenzten FĂ€llen kann unsere Interaktion mit âWalled Gardensâ zu einem zufĂ€lligen Erhalt personenbezogener Daten fĂŒhren. DoubleVerify bemĂŒht sich gewissenhaft um eine Ăberwachung dieser FĂ€lle, um sicherzustellen, dass diese personenbezogenen Daten nicht ĂŒber den Empfang hinaus verarbeitet werden (auĂer um sie sicher aus unseren Systemen zu löschen). Da in diesen Szenarien die spezifischen Kategorien personenbezogener Daten von der kundenspezifischen Integration und den Entscheidungen des Kunden abhĂ€ngen und von Kunde zu Kunde unterschiedlich sind, empfehlen wir Ihnen, sich bei weiteren Fragen an den jeweiligen Kunden zu wenden oder die Datenschutzdokumentation zu lesen, die dieser auf seinen Webseiten zur VerfĂŒgung stellt.
Die Lösungen sind nicht fĂŒr die Verarbeitung der personenbezogenen Daten von Kindern bestimmt oder darauf ausgerichtet. Wir erfassen personenbezogene Daten von Kindern nicht wissentlich, wie dieser Begriff in den jeweils geltenden Gesetzen definiert ist. Wenn Sie ein Elternteil oder Erziehungsberechtigter sind und es fĂŒr möglich halten, dass personenbezogenen Daten Ihres Kindes ĂŒber die Lösungen verarbeitet wurden, kontaktieren Sie uns bitte unter Verwendung der Informationen in Abschnitt13 âKontaktaufnahme mit DoubleVerifyâ unten; wir treffen daraufhin MaĂnahmen, um ihre personenbezogenen Daten sicher aus unseren Systemen zu entfernen.
4. Wie verwenden wir von uns erfasste Daten?
DoubleVerify verwendet die erfassten technischen Informationen und personenbezogenen Daten nur fĂŒr die in Abschnitt3, âWelche Daten sammeln wir und fĂŒr welche Zwecke?â dieser DatenschutzerklĂ€rung fĂŒr Lösungen beschriebenen Zwecke. Die technischen Informationen und Ihre personenbezogenen Daten werden generell dazu verarbeitet, um unseren Kunden RĂŒckmeldungen, Dashboards, Feedback und Erkenntnisse (âRĂŒckmeldungenâ) zu liefern. RĂŒckmeldungen von DV erfolgen standardmĂ€Ăig anonymisiert und aggregiert. Soweit unsere Kunden detailliertere RĂŒckmeldungen anfordern, z.B. RĂŒckmeldungen auf Ebene der Anzeigenaufrufe oder URL, werden Anzeigenaufrufe im Allgemeinen anonymisiert, um zu verhindern, dass personenbezogene Daten von Endnutzern an Kunden weitergegeben werden. Ungeachtet des Vorstehenden können RĂŒckmeldungen begrenzte pseudonymisierte Informationen enthalten, wenn dies gelegentlich erforderlich ist, um Verpflichtungen in unseren Kundenvereinbarungen zu erfĂŒllen.
RĂŒckmeldungen, die fĂŒr als âWalled Gardensâ arbeitende Kunden (z.B. soziale Medienunternehmen) und andere Kunden, die sich auf solche RĂŒckmeldungen verlassen (z.B. Unternehmen, die in sozialen Medien werben), erstellt werden, Informationen ĂŒber Personen enthalten, die Konten in solchen âWalled Gardensâ erstellen, oder Personen, die Inhalte erstellen, die in solchen âWalled Gardenâ-Umgebungen veröffentlicht werden.
Dieser Abschnitt bietet zusĂ€tzliche Einblicke in die Art und Weise, in der die technischen Informationen und Ihre personenbezogenen Daten verarbeitet werden, um die in Abschnitt3 dieser DatenschutzerklĂ€rung fĂŒr Lösungen bezeichneten GeschĂ€ftszwecke zu erreichen.
DoubleVerify verwendet die mithilfe der Lösungen erfassten, in Abschnitt3.1 aufgefĂŒhrten technischen Informationen, um
-
den Kontext, in dem Werbung angezeigt wird, sowie deren QualitĂ€t, AuthentizitĂ€t und Wirkung zu analysieren und entsprechende RĂŒckmeldungen zu ĂŒbermitteln. Insbesondere betrifft dies Informationen, die vermitteln, ob Werbung in Ăbereinstimmung angezeigt wird, sowie PrĂ€ferenzeinstellungen, die der Kunde in unserem System festgelegt hat, und
-
Einblicke und prÀventive Entscheidungsfindung in Bezug auf Aufrufchancen zu ermöglichen. DoubleVerify-Technologie analysiert die Datenmerkmale von Aufrufchancen und bestimmt, ob die Werbung des Kunden angezeigt werden sollte oder nicht, beispielsweise durch die Feststellung, dass der umgebende Inhalt nicht mit dem Branding und den PrÀferenzen des betreffenden Kunden vereinbar ist.
DoubleVerify verwendet fĂŒr den Betrieb der BetrugsbekĂ€mpfungslösung die mithilfe der Lösungen erfassten, in Abschnitt3.1 und 3.2 aufgefĂŒhrten technischen Informationen und personenbezogenen Daten, um
-
spezifische Anzeigenaufrufe zu ĂŒberprĂŒfen und zu identifizieren, die betrĂŒgerischer Natur sind, da sie von Bot-kontrollierten, nicht menschlichen Browsern generiert werden,
-
ungĂŒltigen Datenverkehr zu bewerten und zu identifizieren, wie z.B. Datenverkehr, der von Ad-Injektoren generiert wurde, Datenverkehr, der in Rechenzentren entstanden ist, falsch dargestellter Datenverkehr, nachgeahmter Datenverkehr und andere Arten von ungĂŒltigem Datenverkehr,
-
Websites, mobile Anwendungen und Anwendungen verbundener GerĂ€te sowie Medienunternehmen zu analysieren und zu identifizieren, die betrĂŒgerischen Datenverkehr aufweisen und/oder betrĂŒgerische Anzeigenaufrufe generieren,
-
Datenverkehrsmuster auf Websites zu identifizieren, die an betrĂŒgerischen WerbeaktivitĂ€ten beteiligt sind,
-
zwischen Datenverkehr zu unterscheiden, der von Bot-gesteuerten, nicht menschlichen Browsern und von menschlichen Browsern generiert wird,
-
festzustellen, ob analysierte Anzeigen maĂgeblichen rechtlichen Vorschriften und von unseren Kunden festgelegten PrĂ€ferenzen genĂŒgen,
-
zu bestimmen, ob eine Middleware versucht, ihre Betriebsmerkmale falsch darzustellen, um die Identifikation von Betrug oder anderem ungĂŒltigem Datenverkehr zu verhindern,
-
zu bestimmen, ob Website-Datenverkehr oder Anzeigenaufrufe aus einer Serverfarm und nicht aus von Menschen generierten Browsing-AktivitÀten stammen,
-
zu bestimmen, ob Datenverkehr durch betrĂŒgerische Praktiken oder durch andere Verkehrserfassungspraktiken erworben wird, die nicht den Vorgaben oder PrĂ€ferenzen eines Kunden entsprechen,
-
Aufzeichnungen von IP-Adressen und User-Agent-Kennungen in Zusammenhang mit Betrugsprogrammen und nicht von Menschen generiertem Datenverkehr (âBetrugstabellenâ) anzulegen. Da solche Datenpunkte mit nicht-menschlichen Interaktionen assoziiert werden, stellen sie keine personenbezogenen Daten dar.
DoubleVerify verwendet fĂŒr den Betrieb der Geo-Verifizierung die mithilfe der Lösungen erfassten, in Abschnitt3.3 aufgefĂŒhrten technischen Informationen und personenbezogenen Daten, um
-
auf höherer Ebene (Land, Bundesstaat, Region oderâ bei Einwohnern der USAâ Postleitzahl) den geografischen Aufenthaltsort des Endnutzers festzustellen und zu ĂŒberprĂŒfen, ob sich dieser innerhalb der Kampagnen- oder Verkehrseinstellungen des Kunden befindet.
DoubleVerify verwendet fĂŒr den Betrieb der Metriken zum Engagement auf Seitenebene die mithilfe der Lösungen erfassten, in Abschnitt3.4 aufgefĂŒhrten technischen Informationen und personenbezogenen Daten, um
-
Publisher-Kunden zu ermöglichen, die Performance bestimmter Inhalte auf ihren Vermarktern zu messen.
Soweit DoubleVerify von einem seiner als âWalled Gardensâ arbeitenden Kunden aufgefordert wird, zusĂ€tzliche personenbezogene Daten zur Ermöglichung bestimmter Lösungen zu verarbeiten, verarbeitet DoubleVerify diese personenbezogenen Daten ausschlieĂlich zum Zweck der ErfĂŒllung seiner Verpflichtungen gegenĂŒber dem Kunden und in strikter Ăbereinstimmung mit den Anweisungen des Kunden, die fĂŒr den Betrieb, die Wartung und gegebenenfalls die Verbesserung der Lösungen erforderlich sind. Wenn Sie Fragen haben, empfehlen wir Ihnen, sich mit dem spezifischen Kunden in Verbindung zu setzen oder die Datenschutzdokumentation zu lesen, die er auf seinen Webseiten zur VerfĂŒgung stellt.
DarĂŒber hinaus kann es notwendig werden, dass Ihre personenbezogenen Daten in Verbindung mit Folgendem verwendet (z.B. analysiert) werden:
(a) eine Anordnung einer staatlichen Stelle, eines Gerichts, einer Strafverfolgungs- oder Aufsichtsbehörde, die eine solche Nutzung vorschreibt (z.B. im Rahmen einer laufenden Untersuchung, einer Vorladung, eines vergleichbaren Rechtsverfahrens bzw. Prozesses);
(b) geltenden Gesetzen, Vorschriften oder Regeln, um die Einhaltung der darin enthaltenen spezifischen Anforderungen sicherzustellen; oder
(c) unserer gutglĂ€ubigen Auffassung, dass die jeweilige Verwendung notwendig ist, um unsere eigenen Rechte oder die Rechte anderer zu schĂŒtzen oder zu verteidigen, bei Ermittlungen Hilfestellung zu leisten oder illegale AktivitĂ€ten zu verhindern.
5. Wie und an wen geben wir Daten weiter?
DoubleVerify gibt personenbezogene Daten nur dann an Dritte weiter, wenn dies fĂŒr unsere GeschĂ€ftszwecke des Betriebs, der Pflege und der Verbesserung unserer Lösungen unbedingt erforderlich ist. Soweit wir personenbezogene Daten freiwillig weitergeben, stellen wir sicher, dass sie von den EmpfĂ€ngern in einer Weise geschĂŒtzt werden, die mit unseren eigenen Richtlinien und Standards im Einklang steht.
Wir können Ihre personenbezogenen Daten an folgenden Personenkreis weitergeben:
Dienstleisterâ Unternehmen, die wir mit der AusfĂŒhrung von Dienstleistungen wie etwa IT- und Systemverwaltung, Infrastruktur- und Hosting-Dienstleistungen, Recherchen und Analysen, Support und QualitĂ€tssicherung, Sicherheits- und anderen Dienstleistungen fĂŒr uns zu den oben beschriebenen Zwecken und gemÀà der oben beschriebenen Rechtsgrundlage beauftragt haben. Sie können eine Liste unserer Dienstleister anfordern und erfahren, welche personenbezogenen Daten und fĂŒr welche Zwecke sie diese erhalten, indem Sie Kontakt mit uns aufnehmen. Die Kontaktinformationen finden Sie in Abschnitt13 âKontaktaufnahme mit DoubleVerifyâ dieser DatenschutzerklĂ€rung fĂŒr Lösungen.
Konzerngesellschaftenâ wie etwa Dachgesellschaften, Schwestergesellschaften, Tochtergesellschaften, Joint Ventures oder andere Unternehmen unter gemeinsamer Kontrolle, soweit dies fĂŒr den Betrieb, die Pflege und die Verbesserung unserer Lösungen erforderlich ist. Sie können eine Liste unserer Konzerngesellschaften anfordern und erfahren, welche personenbezogenen Daten und fĂŒr welche Zwecke sie diese erhalten, indem Sie Kontakt mit uns aufnehmen. Die Kontaktinformationen finden Sie in Abschnitt13 âKontaktaufnahme mit DoubleVerifyâ dieser DatenschutzerklĂ€rung fĂŒr Lösungen.
Von unseren Kunden beauftragte Drittanbieterâ zur UnterstĂŒtzung unserer Kunden können wir unsere Lösungen in andere Tools und Dienstleistungen integrieren, die von unseren Kunden beauftragt werden, um verbesserte Dienstleistungen und Berichtsfunktionen verfĂŒgbar zu machen. Unter keinen UmstĂ€nden erhalten wir Daten aus diesen Integrationen, die es DoubleVerify ermöglichen, unsere Daten anzureichern und Endnutzer zu identifizieren. In begrenzten Szenarien können wir Informationen zu Anzeigenaufrufen an Unternehmen weitergeben, die von unseren Kunden damit beauftragt wurden, Recherchen bezĂŒglich Marketing-EffektivitĂ€t anzustellen. Unter begrenzten UmstĂ€nden können unsere Kunden uns anweisen, bestimmte personenbezogene weiterzugeben, die erforderlich sind, um die FunktionalitĂ€t eines Produkts oder einer Dienstleistung zu ermöglichen, die nicht von DoubleVerify verwaltet werden.
Dritte, die an einer Unternehmenstransaktion beteiligt sindâ fĂŒr den Fall, dass DoubleVerify von einem anderen Unternehmen erworben oder mit ihm fusioniert wird, oder im Fall einer Umstrukturierung, Auflösung oder anderen grundlegenden Ănderung auf Unternehmensebene.
Wir können rechtlich verpflichtet sein, Ihre personenbezogenen Daten offenzulegen,
(a) Wenn ein Regierungsorgan, ein Gericht oder eine Strafverfolgungs- oder Aufsichtsbehörde eine solche Offenlegung verlangt (zum Beispiel im Rahmen einer laufenden Untersuchung, einer Vorladung oder eines vergleichbaren Rechtsverfahrens bzw. Prozesses);
(b) Sofern dies gemÀà den geltenden Gesetzen, Vorschriften oder Regeln vorgesehen ist; oder
(c) wenn wir in gutem Glauben der Auffassung sind, dass die jeweilige Offenlegung notwendig ist, um unsere eigenen Rechte oder die Rechte anderer zu schĂŒtzen oder zu verteidigen, bei Ermittlungen Hilfestellung zu leisten oder illegale AktivitĂ€ten zu verhindern.
Betrugstabellen und andere Berichte in Zusammenhang mit BetrugsbekÀmpfung, Datenfeeds, APIs und Dashboards, die keine personenbezogenen Daten enthalten, können an Kunden und andere Dritte wie beispielsweise Branchenorganisationen weitergegeben oder ihnen zugÀnglich gemacht werden, soweit DoubleVerify hierauf angewiesen ist, um seine GeschÀftszwecke der Lieferung, Pflege und Verbesserung des BetrugsbekÀmpfungsteils unserer Lösungen zu erreichen und Anzeigenbetrug zu bekÀmpfen.
Sofern DatenschutzerklĂ€rung fĂŒr Lösungen keine anderslautenden ErlĂ€uterungen enthĂ€lt oder dies gemÀà unseren Kundenvereinbarungen erforderlich ist, geben wir keine personenbezogenen Daten an unsere Kunden weiter. Standard-RĂŒckmeldungen und -Analysen, die wir Kunden ĂŒber unser Portal fĂŒr RĂŒckmeldungen zur VerfĂŒgung stellen, mit Ausnahme bestimmter RĂŒckmeldungen im Zusammenhang mit âWalled Gardensâ, erfolgen aggregiert und anonym. RĂŒckmeldungen werden im Allgemeinen aggregiert, aber unter bestimmten UmstĂ€nden werden detailliertere RĂŒckmeldungen ĂŒber FTP-Endpunkte oder APIs bereitgestellt. Wir können anonyme technische Informationen in aggregierten Formaten oder in ihrer Rohform an Kunden und die von ihnen benannten EmpfĂ€nger sowie an Drittanbieter weitergeben, soweit wir dies fĂŒr notwendig erachten, um unsere GeschĂ€ftszwecke der Lieferung, Pflege und Verbesserung der Lösungen zu erreichen. DarĂŒber hinaus können wir anonyme oder deidentifizierte Daten in aggregierter Form im Rahmen unseres normalen GeschĂ€ftsbetriebs weitergeben; zum Beispiel, um Fallstudien und Berichte zu veröffentlichen, die Trends hinsichtlich der Vorteile und Leistungen unserer Lösungen aufzeigen sollen.
Der Klarheit halber und mit Ausnahme im Zusammenhang mit seiner Beziehung zu Kunden gibt DoubleVerify keine personenbezogenen Daten an Organisationen weiter, die nach Gesetzen wie etwa dem CCPA als âUnternehmenâ oder âDritteâ tĂ€tig sind.
6. Wie lange bewahren wir personenbezogene Daten auf?
DoubleVerify bewahrt alle personenbezogenen Daten, die mithilfe seiner Lösungen verarbeitet werden, nur so lange auf, wie dies zur ErfĂŒllung der in dieser DatenschutzerklĂ€rung fĂŒr Lösungen dargelegten Zwecke erforderlich ist, und in keinem Fall lĂ€nger als fĂŒnfundvierzig(45) Tage. Nach Ablauf dieses Zeitraums werden die personenbezogenen Daten in sicherer Form aus den Systemen von DoubleVerify entfernt.
Unter bestimmten UmstĂ€nden kann es notwendig oder erforderlich werden, Ihre personenbezogenen Daten fĂŒr einen lĂ€ngeren Zeitraum aufzubewahren, z.B.:
(a) Wenn ein Regierungsorgan, ein Gericht oder eine Strafverfolgungs- oder Aufsichtsbehörde eine lÀngere Aufbewahrung verlangt (im Rahmen einer laufenden Untersuchung, einer Vorladung oder eines vergleichbaren Rechtsverfahrens bzw. Prozesses);
(b) wie anderweitig erforderlich, um die Einhaltung geltender Gesetze, Vorschriften oder Regeln sicherzustellen; oder
(c) wenn wir in gutem Glauben der Auffassung sind, dass die jeweilige Aufbewahrung notwendig ist, um unsere eigenen Rechte oder die Rechte anderer zu schĂŒtzen oder zu verteidigen, bei Ermittlungen Hilfestellung zu leisten oder illegale AktivitĂ€ten zu verhindern.
Betrugstabellen können auf unbestimmte Zeit aufbewahrt werden, um die ordnungsgemĂ€Ăe Funktionsweise der BetrugsbekĂ€mpfungslösung zu gewĂ€hrleisten.
Technische Informationen können, da sie anonymer Natur sind, von DoubleVerify auf unbestimmte Zeit oder so lange aufbewahrt werden, wie dies in anderen Richtlinien von DoubleVerify vorgesehen und nach maĂgeblichen Gesetzen sowie DoubleVerifys Vereinbarungen mit seinen Kunden zulĂ€ssig ist.
7. Wie werden personenbezogene Daten gesichert?
DoubleVerify unterhĂ€lt angemessene technische, physische und organisatorische MaĂnahmen, die personenbezogene Daten vor versehentlicher oder unrechtmĂ€Ăiger Vernichtung oder versehentlichem Verlust, BeschĂ€digung, AbĂ€nderung, unbefugter Offenlegung oder unbefugtem Zugriff sowie vor allen anderen Formen unrechtmĂ€Ăiger Verarbeitung schĂŒtzen sollen. Auch wenn wir allgemein anerkannte Standards und bewĂ€hrte Verfahren zum Schutz personenbezogener Daten einhalten, ist keine Art der Speicherung oder Ăbermittlung zu 100% sicher. Wir arbeiten jedoch stĂ€ndig daran, unsere Sicherheitsvorkehrungen zu verbessern und Ihre personenbezogenen Daten sicher aufzubewahren.
8. Wie werden personenbezogene Daten ins Ausland ĂŒbermittelt?
Bitte beachten Sie, dass die von uns erhobenen personenbezogenen Daten an Server oder Datenbanken auĂerhalb Ihres Bundesstaates, Ihrer Provinz, Ihres Landes oder anderen Rechtsraums ĂŒbermittelt und dort gespeichert werden können. WĂ€hrend Ihre personenbezogenen Daten ĂŒber ein lokales temporĂ€res Rechenzentrum ĂŒbermittelt werden können, um sicherzustellen, dass die Lösungen effizient und kundenorientiert sind, speichert DoubleVerify alle ĂŒber die Lösungen erhobenen personenbezogenen Daten letztlich in den Vereinigten Staaten. Als globales Unternehmen verfĂŒgen wir ĂŒber Niederlassungen in den USA, GroĂbritannien, Frankreich, Belgien, Finnland, Deutschland, Israel, Kanada, Mexiko, Brasilien, Japan, Indien, Singapur und Australien. Unsere Mitarbeiter an diesen Standorten sind möglicherweise darauf angewiesen, auf Ihre personenbezogenen Daten zuzugreifen, um unsere Lösungen zu unterstĂŒtzen. Das an einigen dieser Standorte wie zum Beispiel in den Vereinigten Staaten herrschende Datenschutzniveau kann niedriger als dasjenige in der EuropĂ€ischen Union oder anderen LĂ€ndern sein, die starke Datenschutzgesetze und -vorschriften erlassen haben.
Wir haben MaĂnahmen ergriffen, um sicherzustellen, dass Ihre personenbezogenen Daten bei uns sicher gespeichert werden, die aufsichtsbehördlichen Datenschutz- und -sicherheitsanforderungen genĂŒgen, die fĂŒr Unternehmen der EuropĂ€ischen Union maĂgeblich sind. Wir stellen ferner sicher, dass jeder andere EmpfĂ€nger Ihrer personenbezogenen Daten ein ausreichendes MaĂ an Schutz und Sicherheit bietet, wie etwa durch den Abschluss entsprechender Back-to-Back-Vereinbarungen und nötigenfalls die Vereinbarung von Standardvertragsklauseln oder alternativen Mechanismen fĂŒr die Ăbermittlung von Daten, wie sie von der EuropĂ€ischen Kommission oder einer anderen zustĂ€ndigen Aufsichtsbehörde genehmigt worden sind. Die in dieser DatenschutzerklĂ€rung erlĂ€uterten Datenschutzpraktiken von DoubleVerify entsprechen dem APEC-System von Regeln fĂŒr grenzĂŒberschreitenden Datenschutz (Cross Border Privacy Rules, CBPR) und dem System zur Anerkennung von DatenschutzmaĂnahmen von Auftragsverarbeitern (Privacy Recognition for Processors, PRP). Das APEC-CBPR-System und das APEC-PRP-System bieten Rahmenbedingungen fĂŒr Organisationen, um den Schutz personenbezogener Daten zu gewĂ€hrleisten, die zwischen teilnehmenden APEC-Wirtschaftssystemen ĂŒbermittelt werden. Weitere Informationen zu den APEC-Rahmenbedingungen finden Sie hier. Wenn Sie Fragen dazu haben, wo wir personenbezogene Daten speichern, können Sie uns wie in Abschnitt13 âKontaktaufnahme mit DoubleVerifyâ dieser globalen DatenschutzerklĂ€rung beschrieben kontaktieren.
DarĂŒber hinaus befolgen DoubleVerify Inc. und seine Tochtergesellschaft Outrigger Media, Inc., die unter der Firmenbezeichnung OpenSlate, Zentrick Inc. agiert (âDoubleVerifyâ), das EU-US-Datenschutzrahmenwerk (EU-US-DPF), die britische Erweiterung des EU-US-DPF und das Schweizer-US-Datenschutzrahmenwerk (Schweizer-US-DPF), wie vom US-Handelsministerium vorgesehen. DoubleVerify hat gegenĂŒber dem US-Handelsministerium zertifiziert, dass es die GrundsĂ€tze des EU-US-Datenschutzrahmenwerks (EU-US-DPF-GrundsĂ€tze) in Bezug auf die Verarbeitung personenbezogener Daten einhĂ€lt, die aus der EuropĂ€ischen Union auf der Basis des EU-US-DPF und aus dem Vereinigten Königreich (und Gibraltar) im Rahmen der britischen Erweiterung des EU-US-DPF erhalten wurden. DoubleVerify hat gegenĂŒber dem US-Handelsministerium zertifiziert, dass es die GrundsĂ€tze des Schweizer-US-Datenschutzrahmenwerks (Schweizer-US-DPF-GrundsĂ€tze) in Bezug auf die Verarbeitung personenbezogener Daten einhĂ€lt, die aus der Schweiz auf der Basis des Schweizer-US-DPF erhalten wurden. Sollte ein Konflikt zwischen den Bedingungen dieser Datenschutzrichtlinie und den GrundsĂ€tzen des EU-US-DPF und/oder des Schweizer-US-DPF existieren, haben diese GrundsĂ€tze Vorrang. Um mehr ĂŒber das Programm des Datenschutzrahmenwerks (DPF) zu erfahren und unsere Zertifizierung einzusehen, besuchen Sie bitte https://www.dataprivacyframework.gov/.
Im Rahmen der WeiterĂŒbermittlung ist DoubleVerify fĂŒr die Verarbeitung der von DoubleVerify erhaltenen personenbezogenen Daten gemÀà dem EU-US-DPF, der britischen Erweiterung des EU-US-DPF und dem Schweizer-US-DPF verantwortlich und ĂŒbertrĂ€gt diese anschlieĂend an einen Dritten, der in seinem Namen als Vertreter handelt. DoubleVerify bleibt gemÀà den GrundsĂ€tzen des EU-US-DPF, der britischen Erweiterung des EU-US-DPF und des Schweizer-US-DPF weiterhin haftbar, wenn der Vertreter von DoubleVerify personenbezogene Daten auf eine Weise verarbeitet, die nicht mit den GrundsĂ€tzen des EU-US-DPF und der britischen Erweiterung des EU-US-DPF sowie den GrundsĂ€tzen des Schweizer-US-DPF im Einklang steht, es sei denn, DoubleVerify weist nach, dass DoubleVerify nicht fĂŒr das Ereignis verantwortlich ist, das zu dem Schaden gefĂŒhrt hat.
Die Bundeshandelskommission (Federal Trade Commission) beaufsichtigt DoubleVerifys Einhaltung des EU-US-DPF, der britischen Erweiterung des EU-US-DPF und des Schweizer-US-DPF. In bestimmten Situationen kann DoubleVerify verpflichtet sein, personenbezogene Daten als Reaktion auf rechtmĂ€Ăige Anordnungen staatlicher Behörden offenzulegen, wie insbesondere zur ErfĂŒllung von Auflagen der nationalen Sicherheit oder von Strafverfolgungsbehörden.
In Ăbereinstimmung mit dem EU-US-DPF und der britischen Erweiterung des EU-US-DPF sowie dem Schweizer-US-DPF verpflichtet sich DoubleVerify, Beschwerden im Zusammenhang mit den DPF-GrundsĂ€tzen ĂŒber unsere Erhebung und Verwendung Ihrer personenbezogenen Daten zu lösen. Personen in der EU und der Schweiz, die Fragen oder Beschwerden zu unserer Handhabung personenbezogener Daten haben, die wir unter dem EU-US-DPF und der britischen Erweiterung des EU-US-DPF sowie dem Schweizer-US-DPF erhalten haben, sollten uns zunĂ€chst unter den in Abschnitt13 âKontaktaufnahme mit DoubleVerifyâ dieser globalen DatenschutzerklĂ€rung enthaltenen Informationen kontaktieren. In Befolgung des EU-US-DPF, der britischen Erweiterung des EU-US-DPF und des Schweizer-US-DPF hat sich DoubleVerify verpflichtet, ungelöste Beschwerden bezĂŒglich unseres Umgangs mit personenbezogenen Daten, die auf der Basis des EU-US-DPF, der britischen Erweiterung des EU-US-DPF und des Schweizer-US-DPF erhalten wurden, an TRUSTe, einen Anbieter alternativer Streitbeilegung mit Sitz in den USA, weiterzuleiten. Wenn Sie keine zeitnahe EmpfangsbestĂ€tigung Ihrer Beschwerde im Zusammenhang mit DPF-GrundsĂ€tzen von uns erhalten oder wenn wir Ihre Beschwerde im Zusammenhang mit DPF-GrundsĂ€tzen nicht zu Ihrer Zufriedenheit bearbeitet haben, besuchen Sie bitte https://feedback-form.truste.com/watchdog/request, um weitere Informationen zu erhalten oder eine Beschwerde einzureichen. Diese Streitbeilegungsdienste werden Ihnen kostenlos angeboten.
Bei Beschwerden in Bezug auf die Befolgung des EU-US-DPF, der britischen Erweiterung des EU-US-DPF und des Schweizer-US-DPF, die nicht durch einen der anderen DPF-Mechanismen geklÀrt werden konnten, haben Sie unter bestimmten Bedingungen die Möglichkeit, ein verbindliches Schiedsverfahren anzurufen. Weitere Informationen finden Sie auf der offiziellen DPF-Website: https://www.dataprivacyframework.gov/framework-article/ANNEX-I-introduction.
9. Welches sind Ihre Rechte?
Endnutzern in bestimmten LĂ€ndern können Rechte betroffener Personen zustehen, die es ihnen ermöglichen, AntrĂ€ge in Bezug auf ihre personenbezogenen Daten zu stellen. Die meisten LĂ€nder gewĂ€hren Endnutzern auĂerdem das Recht, darĂŒber informiert zu werden, wie personenbezogene Daten erfasst, verwendet und an wen sowie fĂŒr welche Zwecke sie gegebenenfalls weitergegeben oder ĂŒbermittelt wurden. DoubleVerifys DatenschutzerklĂ€rung fĂŒr Lösungen zielt darauf ab, diese Anforderungen zu erfĂŒllen; wenn Sie jedoch zusĂ€tzliche Fragen haben oder besser verstehen möchten, wie Ihre personenbezogenen Daten erfasst, verwendet oder an wen und warum sie möglicherweise weitergeleitet oder ĂŒbermittelt worden sind, kontaktieren Sie uns bitte wie in Abschnitt13 âKontaktaufnahme mit DoubleVerifyâ unten vorgesehen.
Einwohnern unter anderem des EuropĂ€ischen Wirtschaftsraums, des Vereinigten Königreichs, der Schweiz oder Kaliforniens stehen eine Reihe von Rechten aus den maĂgeblichen Datenschutzgesetzen und -vorschriften wie z.B. der DSGVO und dem CCPA zu. Um diese Rechte auszuĂŒben, können Sie dieses Formular verwenden oder uns unter Verwendung der Angaben in Abschnitt13 âKontaktaufnahme mit DoubleVerifyâ unten kontaktieren. Im Einklang mit bestimmten Gesetzen und Vorschriften wie etwa dem CCPA haben Sie auĂerdem die Möglichkeit, einen bevollmĂ€chtigten Vertreter zu benennen, um einen Antrag einzureichen oder ein Recht in Ihrem Namen auszuĂŒben. Wir werden Sie wegen der AusĂŒbung Ihrer Rechte nicht benachteiligen oder VergeltungsmaĂnahmen gegen Sie ergreifen.
Bei diesen Rechten handelt es sich um
a) das Recht auf Zugang zu jeglichen Sie betreffenden personenbezogenen Daten, die wir gegebenenfalls gespeichert haben, einschlieĂlich Informationen ĂŒber die Kategorien und die spezifischen Teile personenbezogener Daten,
b) das Recht, unrichtige Sie betreffende personenbezogene Daten, die wir gegebenenfalls gespeichert haben, zu berichtigen. Bitte denken Sie daran, dass es aufgrund der Art der von uns erhobenen personenbezogenen Daten und unseres Verfahrens der Erhebung höchst unwahrscheinlich ist, dass wir personenbezogene Daten aufbewahren, die unrichtig sind oder UmstÀnden entsprechen, die eine Korrektur erfordern,
c) das Recht, zu verlangen, dass DoubleVerify jegliche Sie betreffenden personenbezogenen Daten, die wir gegebenenfalls gespeichert haben, löscht,
d) das Recht, zu verlangen, dass die Verarbeitung Sie betreffender personenbezogener Daten fĂŒr einen bestimmten Zeitraum ausgesetzt oder eingeschrĂ€nkt wird, z.B. solange Sie prĂŒfen, ob Ihnen weitere Rechte zustehen, die Sie ausĂŒben möchten,
e) das Recht, der Verarbeitung zu widersprechen, soweit Ihre personenbezogenen Daten auf der Grundlage eines berechtigten Interesses verarbeitet werden,
f) das Recht, Ihre Einwilligung ĂŒber das Transparenz- und Einwilligungsregelwerk von IAB Europa zu widerrufen, falls Ihre personenbezogenen Daten auf der Grundlage Ihrer Einwilligung verarbeitet werden.
Wir erfĂŒllen jegliche AntrĂ€ge in Zusammenhang mit Endnutzern im gröĂtmöglichen Umfang, sofern wir die Ăbereinstimmung des Endnutzers mit personenbezogenen Daten festgestellt haben, die in unseren Systemen gespeichert sind. Unter bestimmten UmstĂ€nden können wir jedoch verpflichtet sein, Ihre IdentitĂ€t zu ĂŒberprĂŒfen, um AntrĂ€ge zu bearbeiten. Um Ihre IdentitĂ€t zu ĂŒberprĂŒfen oder die Tragweite Ihres Antrags zu verstehen, mĂŒssen wir möglicherweise zusĂ€tzliche Informationen ĂŒber Sie anfordern. Sie sind nicht verpflichtet, ein Konto bei uns zu einzurichten, damit Sie eine Anfrage stellen können oder Ihre Anfrage erfĂŒllt wird. Sie haben uns eine E-Mail-Adresse fĂŒr Zwecke unserer Kommunikation mit Ihnen und unserer Bearbeitung Ihres Antrags sowie alle Informationen zu ĂŒbermitteln, die wir möglicherweise benötigen, um ĂŒberprĂŒfen zu können, ob wir Sie betreffende personenbezogene Daten gespeichert haben. Bitte beachten Sie, dass es UmstĂ€nde geben kann, die es uns unmöglich machen, Ihrem Antrag stattzugeben; wenn dies der Fall ist, erlĂ€utern wir Ihnen jedoch die GrĂŒnde. Sollten sich keine Sie betreffenden personenbezogenen Daten in unserem Besitz befinden, lassen wir Sie dies wissen. Wir unternehmen alle Anstrengungen, auf alle Anfragen und AntrĂ€ge so schnell wie vernĂŒnftigerweise möglich einzugehen, wir bitten jedoch um Ihr VerstĂ€ndnis, dass es bis zu dreiĂig(30) Tage dauern kann, bevor wir antworten.
Soweit DoubleVerify als âAuftragsverarbeiterâ, âAuftragnehmerâ oder âDienstleisterâ im Sinne der Definitionen nach geltendem Recht fungiert, haben Sie AntrĂ€ge auf AusĂŒbung Ihrer Rechte gegebenenfalls an den jeweiligen zu Kunden richten, der als âVerantwortlicherâ oder âUnternehmenâ fungiert.
10. ZusÀtzliche Angaben
Bestimmte Datenschutzgesetze und -vorschriften wie etwa das CCPA schreiben Unternehmen vor offenzulegen, ob sie personenbezogene Daten verkaufen. DoubleVerify gibt personenbezogene Daten in keiner Art und Weise weiter, die nach den Gesetzen von Kalifornien, Virginia, Nevada oder vergleichbaren Gesetzen einen âVerkaufâ oder eine âWeitergabeâ darstellen wĂŒrde.
11. Verwendet DoubleVerify kĂŒnstliche Intelligenz?
DoubleVerify verwendet kĂŒnstliche Intelligenz (âKIâ) in verschiedenen Funktionen und auf verschiedene Weise im gesamten Unternehmen. Obwohl DoubleVerify KI-Technologien nutzt, erfolgt bei uns keine âautomatisierte Entscheidungsfindungâ im Sinne der geltenden Datenschutzgesetze und -vorschriften.
12. Anwendbares Recht
Diese DatenschutzerklĂ€rung fĂŒr Lösungen unterliegt, soweit anwendbar und nach den geltenden Gesetzen und Vorschriften zulĂ€ssig, den internen Gesetzen des Bundesstaates Delaware, nach denen sie auch ausgelegt wird, und jegliche Streitigkeiten werden von den zustĂ€ndigen Gerichten in Delaware entschieden.
12. Aktualisieren wir diese DatenschutzerklĂ€rung fĂŒr Lösungen?
Wir können diese DatenschutzerklĂ€rung fĂŒr Lösungen von Zeit zu Zeit aktualisieren, um Ănderungen an unseren Lösungen, Vorgehensweisen und Richtlinien oder andere interne oder externe Ănderungen widerzuspiegeln sowie neue gesetzliche Anforderungen zu erfĂŒllen. Alle Ănderungen werden veröffentlicht, sobald sie in Kraft treten. Wenn wir Aktualisierungen vornehmen, Ă€ndern wir das eingangs dieser DatenschutzerklĂ€rung fĂŒr Lösungen aufgefĂŒhrte âDatum des Inkrafttretensâ, damit Sie leichter erkennen können, wann Ănderungen vorgenommen wurden. Um ĂŒber solche Aktualisierungen informiert zu bleiben, empfehlen wir Ihnen, diese DatenschutzerklĂ€rung fĂŒr Lösungen regelmĂ€Ăig durchzugehen. Bitte beachten Sie, dass jegliche Ăbersetzungen dieser DatenschutzerklĂ€rung fĂŒr Lösungen ausschlieĂlich dazu bestimmt sind, Ihren Zugriff auf diese Informationen zu erleichtern. Die englische Version ist die einzige offizielle Version dieser DatenschutzerklĂ€rung fĂŒr Lösungen, weshalb etwaige Ăbersetzungsungenauigkeiten oder Diskrepanzen nicht bindend sind und im Hinblick auf Compliance- oder Durchsetzungszwecke keinerlei rechtliche Wirkung entfalten.
13. Wie Sie mit DoubleVerify Kontakt aufnehmen können
Wenn Sie Fragen, Bedenken oder Kommentare zu dieser DatenschutzerklĂ€rung fĂŒr Lösungen haben oder der Ansicht sind, dass Ihre personenbezogenen Daten in einer Weise verwendet wurden, die nicht mit der DatenschutzerklĂ€rung oder Ihren Entscheidungen vereinbar ist, können Sie sich wie folgt an unser Datenschutzteam wenden:
Kontaktinformationen des Datenschutzbeauftragten (Datenschutzteam)
DoubleVerify Inc.
462Broadway
New York, NY10013
privacy@doubleverify.com
Wenn Sie ein ungelöstes Anliegen bezĂŒglich des Schutzes oder der Verwendung von Daten haben, auf das wir nicht in zufriedenstellender Form eingegangen sind, wenden Sie sich bitte an unseren in den USA ansĂ€ssigen unabhĂ€ngigen Anbieter fĂŒr die Lösung von Streitigkeiten (kostenlos) unter https://feedback-form.truste.com/watchdog/request. Wir verpflichten uns, eine faire Lösung Ihrer etwaigen Beschwerden oder Bedenken in Zusammenhang mit dem Schutz Ihrer Daten oder dieser DatenschutzerklĂ€rung fĂŒr Lösungen zu erreichen. Wenn Sie jedoch der Meinung sind, dass wir Ihnen nicht helfen konnten, gibt es keine Bestimmung in dieser DatenschutzerklĂ€rung fĂŒr Lösungen, die Ihre Rechte aus maĂgeblichen Gesetzen beschrĂ€nkt oder dies versucht, einschlieĂlich der je nach Ihrem Wohnsitzland fĂŒr Sie bestehenden Möglichkeit, eine Beschwerde bei Ihrer lokalen Datenschutzbehörde oder einer anderen Stelle mit ZustĂ€ndigkeit fĂŒr datenschutzbezogene Angelegenheiten einzulegen.
ÎΟλÏÏη ÎÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ ÎÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÎÏÏΔÏΜ ÏÎ·Ï DoubleVerify
ÎΌΔÏÎżÎŒÎ·ÎœÎŻÎ± ÎΜαÏÎŸÎ·Ï ÎčÏÏÏÎżÏ: 9 ÎÎșÏÏÎČÏÎŻÎżÏ 2025
ÎÏÎčÏÎșÏÏηÏη
Î DoubleVerify, Inc., ÎŒÎ±Î¶ÎŻ ΌΔ ÏÎčÏ ÎžÏ ÎłÎ±ÏÏÎčÎșÎÏ ÏÎ·Ï ÏΔ Ïλο ÏÎżÎœ ÎșÏÏÎŒÎż («DoubleVerify», Â«Î”ÎŒÎ”ÎŻÏ», Â«Î”ÎŒÎŹÏ» Îź «ΌαÏ») Î”ÎŻÎœÎ±Îč Îż ηγÎÏÎ·Ï ÏÎżÏ ÎșÎ»ÎŹÎŽÎżÏ ÏÏηΜ ÏαÏÎżÏÎź ÎŽÎčαÏÎŹÎœÎ”ÎčÎ±Ï ÎșαÎč Î”Ï ÎžÏÎœÎ·Ï ÏÏÎčÏ ÎŽÎčαΎÎčÎșÏÏ Î±ÎșÎÏ ÎŽÎčαÏÎ·ÎŒÎŻÏΔÎčÏ. Î DoubleVerify ÏÏηÏÎčÎŒÎżÏÎżÎčΔί ÎŽÎčÎŹÏÎżÏÎ”Ï ÏΔÏÎœÎżÎ»ÎżÎłÎŻÎ”Ï ÎłÎčα Ïη ÏÏ Î»Î»ÎżÎłÎź ÏληÏÎżÏÎżÏÎčÏΜ ÏÏΔÏÎčÎșÎŹ ΌΔ ÎŽÎčαΎÎčÎșÏÏ Î±ÎșÎÏ ÎŽÎčαÏÎ·ÎŒÎŻÏΔÎčÏ, ÏηΜ ÎșÏ ÎșλοÏÎżÏία ÏΔ ÎčÏÏÏÏÎżÏÎżÏ Ï, ÏηΜ ÎșÏ ÎșλοÏÎżÏία ÏΔ ΔÏαÏÎŒÎżÎłÎÏ ÎșÎčΜηÏÏΜ ÏÏ ÏÎșÎ”Ï ÏΜ ÎșαÎč ÏηΜ ÎșÏ ÎșλοÏÎżÏία ΌΔÏÎ±ÎŸÏ ÏÏ ÎœÎŽÎ”ÎŽÎ”ÎŒÎΜÏΜ ÏÏ ÏÎșÎ”Ï ÏΜ, ÏÏÏΔ Μα ÏαÏαΎÏÏΔÎč ÏÏÎżÏÏΜÏα ÎșαÎč λÏÏΔÎčÏ ÎŽÎčαÏÎŹÎœÎ”ÎčαÏ, λογοΎοÏÎŻÎ±Ï ÎșαÎč ÎŒÎÏÏηÏÎ·Ï ÏÏη ÎŽÎčαÏÎźÎŒÎčÏη (ÏÏ Î»Î»ÎźÎČΎηΜ, «ÎÏÏΔÎčÏ»). Î ÏαÏÎżÏÏα ΎΟλÏÏη ÎčÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ Î±ÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ (η «ÎΟλÏÏη ÎÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ ÎÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÎÏÏΔÏΜ») Î”ÎŸÎ·ÎłÎ”ÎŻ ÏÎżÎčÎżÎč Î”ÎŻÎŒÎ±ÏÏΔ, ÏÏÏ ÏÏ Î»Î»ÎÎłÎżÏ ÎŒÎ”, ÏÏηÏÎčÎŒÎżÏÎżÎčÎżÏΌΔ ÎșαÎč ÎșÎżÎčÎœÎżÏÎżÎčÎżÏΌΔ ÏÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ ÏληÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÎŒÎÏÏ ÏÏΜ ÎÏÏΔÏΜ ΌαÏ, ÎșαΞÏÏ ÎșαÎč ÏÏÏ ÎŒÏÎżÏΔίÏΔ Μα αÏÎșÎźÏΔÏΔ Ïα ÎŽÎčÎșαÎčÏΌαÏα ÎčÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ Î±ÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÏαÏ.
ÎÎŹÎœ ΞÎλΔÏΔ ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÏÎ”Ï ÏληÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÏΔÏÎčÎșÎŹ ΌΔ ÏÎżÎœ ÏÏÏÏÎż ΌΔ ÏÎżÎœ ÎżÏοίο η DoubleVerify ΔÏΔΟΔÏγΏζΔÏαÎč Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÎżÏ ÏÏ Î»Î»ÎÎłÎżÎœÏαÎč ÏÏÎżÏ Ï ÎŽÎ·ÎŒÏÏÎčα ÏÏÎżÏÎČÎŹÏÎčÎŒÎżÏ Ï ÎčÏÏÏÏÎżÏÎżÏÏ ÎŒÎ±Ï, ΔÏÎčÏÎșΔÏΞΔίÏΔ ÏÎżÏ Ï ÎÏÏÏÏÎżÏÎżÏÏ ÎŒÎ±Ï ÎșαÎč Ïη ÎΟλÏÏη ÎÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ ÎÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÎÎŹÏÎșΔÏÎčÎœÎłÎș.
ÎÎŹÎœ ÏÏηÏÎčÎŒÎżÏÎżÎčΔίÏΔ ÏÎčÏ ÎÏÏΔÎčÏ ÏÎ·Ï DoubleVerify ÎșαÎč ΞÎλΔÏΔ ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÏÎ”Ï ÏληÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÏΔÏÎčÎșÎŹ ΌΔ ÏÎż ÏÏÏ Î· DoubleVerify ΔÏΔΟΔÏγΏζΔÏαÎč ÏÎčÏ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÎżÏ ÏÏ Î»Î»ÎÎłÎżÎœÏαÎč ÎŒÎÏÏ ÏÏΜ ΔÏγαλΔίÏΜ αΜαÏÎżÏÎŹÏ ÎŒÎ±Ï, ΔÏÎčÏÎșΔÏΞΔίÏΔ Ïη ÎΟλÏÏη ÎÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ ÎÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÎÏγαλΔίÏΜ ÎΜαÏÎżÏÏΜ.
ÎΌΔÏÎżÎč ÏÏΜΎΔÏÎŒÎżÎč
ÎŁÎ±Ï ÏÏ ÎœÎčÏÏÎżÏΌΔ Μα ÎŽÎčαÎČÎŹÏΔÏΔ ÏηΜ ÏαÏÎżÏÏα ÎΟλÏÏη ÎÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ ÎÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÎÏÏΔÏΜ ÏÏÎż ÏÏÎœÎżÎ»Ï ÏÎ·Ï ÎłÎčα Μα ÎČΔÎČαÎčÏΞΔίÏΔ ÏÏÎč ΔίÏÏΔ ÏλΟÏÏÏ Î”ÎœÎ·ÎŒÎ”ÏÏÎŒÎÎœÎżÎč. ΩÏÏÏÏÎż, ÎłÎčα Μα ÏÎ±Ï ÎŽÎčÎ”Ï ÎșολÏÎœÎżÏ ÎŒÎ” Μα ÎČÏΔίÏΔ ÎșαÎč Μα ΔΟΔÏÎŹÏΔÏΔ ÏÏ ÎłÎșΔÎșÏÎčÎŒÎΜα ÎŒÎÏη ÏÎ·Ï ÏαÏÎżÏÏÎ±Ï ÎΟλÏÏÎ·Ï ÎÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ ÎÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÎÏÏΔÏΜ, ÏηΜ ÏÏÏÎŻÏαΌΔ ÏÏÎčÏ Î”ÎŸÎźÏ Î”ÎœÏÏηÏΔÏ:
- Î ÎżÎčα Î”ÎŻÎœÎ±Îč η DoubleVerify;
- Î ÎżÎčÎżÏ Î”ÎŻÎœÎ±Îč Îż ÏÏλοÏ, ÎżÎč ÏÏÏÏÎżÎč ÎșαÎč η ÎœÎżÎŒÎčÎșÎź ÎČÎŹÏη ÏÎ·Ï Î”ÏΔΟΔÏγαÏίαÏ;
- Î ÎżÎčα ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜα ÏÏ Î»Î»ÎÎłÎżÏ ÎŒÎ” ÎșαÎč ÎłÎčα ÏÎżÎčÎżÏ Ï ÏÎșÎżÏÎżÏÏ;
- Î ÏÏ ÏÏηÏÎčÎŒÎżÏÎżÎčÎżÏΌΔ Ïα ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜα ÏÎżÏ ÏÏ Î»Î»ÎÎłÎżÏ ÎŒÎ”;
- Î ÏÏ ÎșαÎč ÏΔ ÏÎżÎčÎżÎœ ÎłÎœÏÏÏÎżÏÎżÎčÎżÏΌΔ ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜα;
- ÎÎčα ÏÏÏÎż ÏÏÎżÎœÎčÎșÏ ÎŽÎčÎŹÏÏηΌα ÎŽÎčαÏηÏÎżÏΌΔ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏίΔÏ;
- Î ÏÏ ÏÏÎżÏÏαÏΔÏÎżÎœÏαÎč ÎżÎč Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏίΔÏ;
- Î ÏÏ ÎŽÎčαÎČÎčÎČÎŹÎ¶ÎżÎœÏαÎč ÎŽÎčΔΞΜÏÏ ÎżÎč Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏίΔÏ;
- Î ÎżÎčα Î”ÎŻÎœÎ±Îč Ïα ÎŽÎčÎșαÎčÏΌαÏÎŹ ÏαÏ;
- Î ÏÏÏΞΔÏÎ”Ï ÎłÎœÏÏÏÎżÏÎżÎčÎźÏΔÎčÏ
- ÎÎčÎÏÎżÎœ ÎŽÎŻÎșαÎčÎż
- ÎΜηΌΔÏÏÎœÎżÏ ÎŒÎ” ÏηΜ ÏαÏÎżÏÏα ÎΟλÏÏη ÎÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ ÎÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÎÏÏΔÏΜ;
- Î ÏÏ ÎŒÏÎżÏΔίÏΔ Μα ΔÏÎčÎșÎżÎčΜÏÎœÎźÏΔÏΔ ΌΔ ÏηΜ DoubleVerify;
1. Î ÎżÎčα Î”ÎŻÎœÎ±Îč η DoubleVerify;
ÎÎč ÎŽÎčαÏÎčÏÏÎ”Ï ÎŒÎÎœÎ”Ï ÏλαÏÏÏÏÎŒÎ”Ï ÏÎ·Ï DoubleVerify ÏαÏÎÏÎżÏ Îœ Î±ÎœÎ”ÎŸÎŹÏÏηÏη ÎŒÎÏÏηÏη ÏηÏÎčαÎșÏΜ ÎŒÎÏÏΜ, ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜα ÎșαÎč Î±ÎœÎ±Î»Ï ÏÎčÎșÎŹ ÏÏÎżÎčÏΔία ÏÏΔÏÎčÎșÎŹ ΌΔ ÏηΜ ΔΜÏÏÏÏÏη ÏαÏÎŹÎŽÎżÏÎ·Ï ÎŽÎčαÏÎ·ÎŒÎŻÏΔÏΜ (Îź «ad») ÎșαÎč ÎșÏ ÎșλοÏÎżÏÎŻÎ±Ï ÏΔ ÎΜαΜ ÎčÏÏÏÏÎżÏÎż, ÎłÎčα Μα ÎČοηΞΟÏÎżÏ Îœ ÏÎżÏ Ï ÎŽÎčαÏηΌÎčÏÏÎÏ, Ïα ÏÏαÎșÏÎżÏΔία ÎșαÎč ÏÎżÏ Ï ÏÏληÏÎÏ ÎŽÎčαÏηΌÎčÏÏÎčÎșÏΜ αÏÎżÎžÎ”ÎŒÎŹÏÏΜ (ÏÏ Î»Î»ÎźÎČΎηΜ, «ΠΔλΏÏΔÏ») Μα ΔÏÎčÎČΔÎČαÎčÏÏÎżÏ Îœ Ïα αÎșÏÎčÎČÎź ÏαÏαÎșÏηÏÎčÏÏÎčÎșÎŹ ÏαÏÎŹÎŽÎżÏηÏ, ÏÏ ÎŒÏΔÏÎčλαΌÎČÎ±ÎœÎżÎŒÎÎœÎ·Ï ÏÎ·Ï Î±ÏÏΏλΔÎčÎ±Ï ÏÎ·Ï Î”ÏÏÎœÏ ÎŒÎŻÎ±Ï, ÏÎčÏ ÎŒÎ”ÏÏÎźÏΔÎčÏ ÎžÎαÏηÏ, ÏÎčÏ ÏαÏαΌÎÏÏÎżÏ Ï ÏÏ ÎŒÏÏÎ±Î¶ÎżÎŒÎΜÏΜ ÎșαÎč ÏΔÏÎčÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœÏÎżÏ (ÎłÎčα ÏαÏΏΎΔÎčÎłÎŒÎ±, ÏÎżÎœ ÎčÏÏÏÏÎżÏÎż ÏÏÎżÏ Î”ÎŒÏÎ±ÎœÎŻÎ¶Î”ÏαÎč ÎŒÎčα ÎŽÎčαÏÎźÎŒÎčÏη, ÎșαÎč ÏÎżÏ Î”ÎŒÏÎ±ÎœÎŻÎ¶Î”ÏαÎč ÏÏηΜ ÎčÏÏÎżÏΔλίΎα), ÏηΜ ΔΜÏÏÏÏÏη ÏÏΜ ÎŽÎčαÏÎ·ÎŒÎŻÏΔÏΜ ÎșαÎč Ïα ÏαÏαÎșÏηÏÎčÏÏÎčÎșÎŹ ÏÎżÎčÏÏηÏÎ±Ï ÏÎ·Ï ÎŽÎčαΎÎčÎșÏÏ Î±ÎșÎźÏ ÎșÏ ÎșλοÏÎżÏÎŻÎ±Ï ÎșαÎč ÏαÏÎÏÎżÏ Îœ ÎłÎœÏÏΔÎčÏ ÏÎżÏ Î”ÏÎčÏÏÎÏÎżÏ Îœ ÏÏÎżÏ Ï ÏΔλΏÏÎ”Ï ÎŒÎ±Ï ÎœÎ± λαΌÎČÎŹÎœÎżÏ Îœ ÏΔÎșΌηÏÎčÏÎŒÎÎœÎ”Ï Î±ÏÎżÏÎŹÏΔÎčÏ ÏÏΔÏÎčÎșÎŹ ΌΔ ÏηΜ ÏÎżÏοΞÎÏηÏη ÏÎżÏ ÎŽÎ·ÎŒÎčÎżÏ ÏÎłÎčÎșÎżÏ ÏΔÏÎčΔÏÎżÎŒÎÎœÎżÏ ÎșαÎč ÏÎ·Ï Î”ÏÏÎœÏ ÎŒÎŻÎ±Ï ÏÎżÏ Ï.
Î ÎčÏÏΔÏÎżÏ ÎŒÎ” ÏÏηΜ ÏαÏÎżÏÎź ÎčÏÏÏ ÏÎźÏ ÏÏÎżÏÏαÏÎŻÎ±Ï ÏÎżÏ ÎčÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ Î±ÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÏΔ ÎżÏÎżÎčοΎΟÏÎżÏΔ ÎŹÏÎżÎŒÎż ÏÎżÏ ÎżÏÎżÎŻÎżÏ ÏÎčÏ ÏληÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï Î”ÎœÎŽÎÏΔÏαÎč Μα ΔÏΔΟΔÏγαζÏΌαÏÏΔ Ï ÏÏ ÎżÏÎżÎčαΎΟÏÎżÏΔ ÎčÎŽÎčÏÏηÏα - ΔÏΔÎčÎŽÎź ÏÎčÏÏΔÏÎżÏ ÎŒÎ” ÏÏÎč ÏÎż ÎčÎŽÎčÏÏÎčÎșÏ Î±ÏÏÏÏηÏÎż Î”ÎŻÎœÎ±Îč ΞΔΌΔλÎčÏÎŽÎ”Ï ÎŽÎčÎșαίÏΌα, ÏÏÎč ÎșÎŹÏÎč ÏÎżÏ ÎžÎ± ÏÏÎÏΔÎč Μα ΔΟαÏÏÎŹÏαÎč αÏÏ ÏÎż ÏÎżÏ Î¶Î”ÎŻÏΔ. ÎÎčα Μα αΜÏαÏÎżÎșÏÎčΞοÏΌΔ ÏΔ Î±Ï ÏÎźÎœ ÏηΜ αÏÏÎź, αΜÏÎčΌΔÏÏÏÎŻÎ¶ÎżÏ ÎŒÎ” ÎżÏÎżÎčαΎΟÏÎżÏΔ ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜα ÏÎżÏ ÏÏΔÏÎŻÎ¶ÎżÎœÏαÎč Îź ÏÏ ÎœÎŽÎÎżÎœÏαÎč ΌΔ ÎΜα ÏÎ±Ï ÏÎżÏÎżÎčηΌÎÎœÎż Îź ÏÎ±Ï ÏÎżÏÎżÎčÎźÏÎčÎŒÎż ÎŹÏÎżÎŒÎż ÏÏ Â«Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏίΔÏ», Î±ÎœÎ”ÎŸÎŹÏÏηÏα αÏÏ ÏηΜ ÏÎżÏοΞΔÏία ÏÎżÏ Î”Îœ λÏÎłÏ Î±ÏÏÎŒÎżÏ . ÎÏÎżÎœ αÏÎżÏÎŹ ÏÏÎčÏ ÎÏÏΔÎčÏ ÎŒÎ±Ï, η DoubleVerify ÏΔÏÎčÎżÏίζΔÎč ÎżÏÎżÎčΔÏÎŽÎźÏÎżÏΔ ÏληÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÎżÏ ÏÏ Î»Î»ÎÎłÎżÏ ÎŒÎ” ÏΔ ÏληÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÎżÏ ÎŽÎ”Îœ ΔÏÎčÏÏÎÏÎżÏ Îœ ÏηΜ ÏÎ±Ï ÏÎżÏοίηÏη ΔΜÏÏ Î±ÏÏÎŒÎżÏ ÏÏÏÎŻÏ ÏÏÏÏΞΔÏÎ”Ï ÏληÏÎżÏÎżÏίΔÏ. ÎÎčα ÏαÏΏΎΔÎčÎłÎŒÎ±, η DoubleVerify ΔÏΔΟΔÏγΏζΔÏαÎč Ïη ÎŽÎčΔÏÎžÏ ÎœÏη ÎŽÎčαΎÎčÎșÏÏ Î±ÎșÎżÏ ÏÏÏÏÎżÎșÏÎ»Î»ÎżÏ ÏÎ±Ï («IP»), η ÎżÏοία Î”ÎŻÎœÎ±Îč ÎÎœÎ±Ï Î±ÏÎčΞΌÏÏ ÏÎżÏ Î”ÎșÏÏÏΔίÏαÎč Î±Ï ÏÏΌαÏα ÏΔ ÎΜαΜ Ï ÏολογÎčÏÏÎź ÏÏαΜ ÏÏηÏÎčÎŒÎżÏÎżÎčΔίÏαÎč ÏÎż ÎŽÎčαΎίÎșÏÏ Îż. ÎΜ ÎșαÎč η DoubleVerify αΜÏÎčΌΔÏÏÏίζΔÎč ÏÎčÏ Î”Îœ λÏÎłÏ ÏληÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÏ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏίΔÏ, ÏÏÎŒÏÏΜα ΌΔ ÏÎčÏ ÎČÎλÏÎčÏÏÎ”Ï ÏÏαÎșÏÎčÎșÎÏ ÎșαÎč ÏÎżÏ Ï ÎčÏÏÏÎżÎœÏÎ”Ï ÎœÏÎŒÎżÏ Ï, ΎΔΜ ÏÏ ÎœÎŽÏ ÎŹÎ¶ÎżÏ ÎŒÎ” ÏÎżÏÎ Î±Ï ÏÎÏ ÏÎčÏ ÏληÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÎŒÎ” ÎżÏÎżÎčαΎΟÏÎżÏΔ Ώλλα ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜα ÏÎżÏ ÎžÎ± ÎŒÎ±Ï Î”ÏÎčÏÏÎÏÎżÏ Îœ Μα ÏÏÎżÏÎŽÎčÎżÏÎŻÏÎżÏ ÎŒÎ” ÏÎż ÎŹÏÎżÎŒÎż ΌΔ ÏÎż ÎżÏοίο ÏÏΔÏÎŻÎ¶ÎżÎœÏαÎč.
Î ÏαÏÎżÏÏα ÎΟλÏÏη ÎÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ ÎÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÎÏÏΔÏΜ ÎÏΔÎč ÏÎșÎżÏÏ ÎœÎ± ΔΜηΌΔÏÏÏΔÎč Ïα ÎŹÏÎżÎŒÎ± ÏÏΜ ÎżÏοίÏΜ Ïα ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜα ÎŒÏÎżÏÎżÏΜ Μα Ï ÏÎżÎČληΞοÏΜ ÏΔ ΔÏΔΟΔÏγαÏία ÎŒÎÏÏ ÏÏΜ ÎÏÏΔÏΜ ÎŒÎ±Ï («΀ΔλÎčÎșοί ΧÏÎźÏÏΔÏ» Îź «ΔÏΔίÏ» ÎșαÎč «ÏαÏ»): (1) ÎłÎčα ÏÎżÏ Ï ÏÏÏÎżÏ Ï ÏληÏÎżÏÎżÏÎčÏΜ ÏÎżÏ ÎŒÏÎżÏΔί Μα ÏÏ Î»Î»ÎΟΔÎč η DoubleVerify ÎłÎčα ΔÏÎŹÏ Îź Ïη ÏÏ ÏÎșÎ”Ï Îź ÏÎ±Ï ÏÏαΜ ÎŒÎčα ÎŽÎčαÏÎźÎŒÎčÏη ÏÎżÏ Î±ÎœÎ±Î»ÏΔÏαÎč αÏÏ Î”ÎŒÎŹÏ ÏαÏαΎίΎΔÏαÎč ÏΔ ΔÏÎŹÏ ÏΔ ÎΜαΜ ÎčÏÏÏÏÎżÏÎż ÏÎżÏ ÎČλÎÏΔÏΔ Îź ÏΔ ÎŒÎčα ΔÏαÏÎŒÎżÎłÎź ÏÎżÏ ÏÏηÏÎčÎŒÎżÏÎżÎčΔίÏΔ, (2) ÎłÎčα ÏÎčÏ ÏÏαÎșÏÎčÎșÎÏ ÎčÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ Î±ÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÎŒÎ±Ï, ÏÏÏ ÎŒÏÎżÏÎżÏΌΔ Μα ÏÏηÏÎčÎŒÎżÏÎżÎčÎźÏÎżÏ ÎŒÎ”, ÎșÎżÎčÎœÎżÏÎżÎčÎźÏÎżÏ ÎŒÎ” ÎșαÎč ÎșαÏÎŹ Ïα Ώλλα ΔÏΔΟΔÏγαÏÏÎżÏΌΔ ÏληÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÎżÏ ÎžÎ”ÏÏÎżÏΜÏαÎč Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÎșαÎč (3) ÏÎżÎčα Î”ÎŻÎœÎ±Îč Ïα ÎŽÎčÎșαÎčÏΌαÏÎŹ ÏÎ±Ï ÏÏΔÏÎčÎșÎŹ ΌΔ ÏÎčÏ Î”Îœ λÏÎłÏ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏίΔÏ. Î ÏαÏÎżÏÏα ÎΟλÏÏη ÎÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ ÎÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÎÏÏΔÏΜ Î”ÎŸÎ·ÎłÎ”ÎŻ ΔÏÎŻÏÎ·Ï ÏÎżÎčÎ”Ï ÎŒÎ· ÏÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ ÏληÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï («΀ΔÏΜÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏίΔÏ») ÏÏ Î»Î»ÎÎłÎżÏ ÎŒÎ” ÏÏΔÏÎčÎșÎŹ ΌΔ ÏÎčÏ ÎŽÎčαÏÎ·ÎŒÎŻÏΔÎčÏ ÏÎżÏ ÏαÏαÎșÎżÎ»ÎżÏ ÎžÎżÏΌΔ ÎșαÎč ÏÏÏ ÏÏηÏÎčÎŒÎżÏÎżÎčÎżÏΌΔ Î±Ï ÏÎÏ ÏÎčÏ Î€Î”ÏΜÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÎłÎčα Μα ΔΜΔÏγοÏÎżÎčÎźÏÎżÏ ÎŒÎ” ÏÎčÏ ÎÏÏΔÎčÏ ÎŒÎ±Ï.
2. Î ÎżÎčÎżÏ Î”ÎŻÎœÎ±Îč Îż ÏÏλοÏ, ÎżÎč ÏÏÏÏÎżÎč ÎșαÎč η ÎœÎżÎŒÎčÎșÎź ÎČÎŹÏη ÏÎ·Ï Î”ÏΔΟΔÏγαÏίαÏ;
ÎÎč ÎÏÏΔÎčÏ ÎłÎčα ΔΜÏÎżÏÎčÏÎŒÏ ÎșαÎč Î”ÎŸÎŹÎ»Î”ÎčÏη ÏÎ·Ï Î±ÏÎŹÏÎ·Ï Î±ÏÏ ÏηΜ DoubleVerify («ÎÎŸÎŹÎ»Î”ÎčÏη ÎÏÎŹÏηÏ» - «Fraud Elimination»), ÏÏ ÎŒÎŒÏÏÏÏÏÎ·Ï ÎłÎ”ÏÎłÏαÏÎčÎșÎźÏ Î”ÏÎ±Î»ÎźÎžÎ”Ï ÏÎ·Ï («ÎΔÏÎłÏαÏÎčÎșÎź ÎÏÎ±Î»ÎźÎžÎ”Ï Ïη» - «Geo Verification») ÎșαÎč ÎÎÏÏηÏÎ·Ï ÎΜΔÏγοÏÏ ÎŁÏ ÎŒÎŒÎ”ÏÎżÏÎźÏ ÎÏÎčÏÎÎŽÎżÏ ÎÏÏÎżÏÎ”Î»ÎŻÎŽÎ±Ï (Page Level Engagement Metric) αÏαÎčÏÎżÏΜ ÏηΜ ΔÏΔΟΔÏγαÏία Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÏΜ ΠληÏÎżÏÎżÏÎčÏΜ. ÎÎșÏÏÏ Î±ÏÏ ÏÎčÏ ÏΔÏÎčÎżÏÎčÏÎŒÎÎœÎ”Ï ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÎčÏ ÏÎżÏ ÏΔÏÎčÎłÏÎŹÏÎżÎœÏαÎč ÏαÏαÎșÎŹÏÏ, ÏÏÎżÎœ αÏÎżÏÎŹ ÏÏÎżÏ Ï ÎœÏÎŒÎżÏ Ï ÎșαÎč ÎșÎ±ÎœÎżÎœÎčÏÎŒÎżÏÏ ÏÏÏÏ Îż ÎΔΜÎčÎșÏÏ ÎÎ±ÎœÎżÎœÎčÏÎŒÏÏ ÎłÎčα ÏηΜ Î ÏÎżÏÏαÏία ÎÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜÏΜ («ÎÎΠλ), η DoubleVerify λΔÎčÏÎżÏ ÏγΔί ÏηΜ ÎÎŸÎŹÎ»Î”ÎčÏη ÎÏÎŹÏÎ·Ï ÏÏ Â«Ï ÏΔÏÎžÏ ÎœÎżÏ Î”ÏΔΟΔÏγαÏίαÏ» ÎșαÎč λΔÎčÏÎżÏ ÏγΔί ÏηΜ ÎΔÏÎłÏαÏÎčÎșÎź ÎÏÎ±Î»ÎźÎžÎ”Ï Ïη ÎșαÎč ÏηΜ ÎÎÏÏηÏη ÎΜΔÏγοÏÏ ÎŁÏ ÎŒÎŒÎ”ÏÎżÏÎźÏ ÎÏÎčÏÎÎŽÎżÏ ÎÏÏÎżÏÎ”Î»ÎŻÎŽÎ±Ï ÏÏ Â«Î”ÎșÏΔλÏΜ ÏηΜ ΔÏΔΟΔÏγαÏία». ÎÏÎżÎœ αÏÎżÏÎŹ ÏÏÎż ÎÏÎŒÎż ÏΔÏÎŻ ÎÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ ÎÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÎαÏαΜαλÏÏÏΜ ÏÎ·Ï ÎαλÎčÏÏÏΜÎčα («CCPA») ÎșαÎč Ώλλα ÎșÎ±ÎœÎżÎœÎčÏÏÎčÎșÎŹ ÏλαίÏÎčα ÏολÎčÏΔÎčÏΜ ÏÏΜ ÎÎ Î, Îż ÏαÏαÎșÏηÏÎčÏÎŒÏÏ ÎŒÎ±Ï Î”ÎœÎŽÎÏΔÏαÎč Μα ÎŽÎčαÏÎÏΔÎč Î±ÎœÎŹÎ»ÎżÎłÎ± ΌΔ Ïη ÏÏ ÎłÎșΔÎșÏÎčÎŒÎΜη ÏÏÎÏη ΌΔ ÎșΏΞΔ ΠΔλΏÏη. ÎÏΔÎčÎŽÎź ÎżÎč Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÎżÏ Î”ÏΔΟΔÏγαζÏΌαÏÏΔ ÏÏ Î»Î»ÎÎłÎżÎœÏαÎč αÏÏ ÏηΜ ÏΔÏÎœÎżÎ»ÎżÎłÎŻÎ± ÎŒÎ±Ï ÎșαÎč «ΎÎčαÏÎŻÎžÎ”ÎœÏαÎč» ÏΔ Î”ÎŒÎŹÏ Î±ÏÏ ÏÎżÏ Ï Î Î”Î»ÎŹÏÎ”Ï ÎŒÎ±Ï, λΔÎčÏÎżÏ ÏγοÏΌΔ ÎłÎ”ÎœÎčÎșÎŹ ÏÏ Â«Î”ÏγολΏÎČÎżÏ» ÏÏÎŒÏÏΜα ΌΔ ÏÎżÎœ CCPA Îź ÏÏ Â«Î”ÎșÏΔλÏΜ ÏηΜ ΔÏΔΟΔÏγαÏία» ÏÏÎŒÏÏΜα ΌΔ ÎŹÎ»Î»ÎżÏ Ï ÏολÎčÏΔÎčαÎșÎżÏÏ ÎœÏÎŒÎżÏ Ï ÎșαÎč ÎșÎ±ÎœÎżÎœÎčÏÏÎčÎșÎŹ ÏλαίÏÎčα ÏÏΜ ÎÎ Î. ÎΔ ÏηΜ ΔÏÎčÏÏλαΟη ÏÏΜ αΜÏÏÎÏÏ, ÏΔ ÏΔÏÎčÎżÏÎčÏÎŒÎÎœÎ”Ï ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÎčÏ ÏÏÎżÏ ÎżÎč Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÎșÎżÎčÎœÎżÏÎżÎčÎżÏΜÏαÎč ÏÏηΜ DoubleVerify ÎŒÎÏÏ ÏÏÎżÏαÏÎŒÎżÏÎŒÎΜÏΜ Î”ÎœÎżÏÎżÎčÎźÏΔÏΜ ÎșαÎč ΏλλÏΜ Όη ÏÏ ÏÎčÎșÏΜ ÎŒÎÏÏΜ, ÎłÎčα ÏαÏΏΎΔÎčÎłÎŒÎ± ÏÏαΜ Î±Ï ÏÎÏ ÎżÎč Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÏ Î»Î»ÎÎłÎżÎœÏαÎč ÎșαÎč ÏαÏÎÏÎżÎœÏαÎč αÏÏ ÎΜαΜ ΠΔλΏÏη ÎłÎčα Î±ÎœÎŹÎ»Ï Ïη ÏÎ·Ï DoubleVerify, ÎŒÏÎżÏΔί Μα ΞΔÏÏηΞοÏΌΔ «ΔÎșÏΔλÏΜ ÏηΜ ΔÏΔΟΔÏγαÏία» Îź «ÏÎŹÏÎżÏÎżÏ Ï ÏηÏΔÏÎčÏΜ» ÏÏÎŒÏÏΜα ΌΔ ÏÎżÎœ CCPA. ÎÏ ÏÏ ÏÎż ÏÎ”ÎœÎŹÏÎčÎż Î”ÎŻÎœÎ±Îč ÏÎčÎż ÎșÎżÎčÎœÏ ÏÏÎčÏ ÏÏ ÎœÎ”ÏγαÏÎŻÎ”Ï ÎŒÎ±Ï ÎŒÎ” ÏΔλΏÏÎ”Ï ÏÏα ÎŒÎÏα ÎșÎżÎčΜÏΜÎčÎșÎźÏ ÎŽÎčÎșÏÏÏÏÎ·Ï ÎșαÎč ÎŹÎ»Î»ÎżÏ Ï ÏΔλΏÏÎ”Ï ÏÎżÏ Î»Î”ÎčÏÎżÏ ÏγοÏΜ ÎčÎŽÎčÎżÎșÏηÏÎčαÎșÎŹ ÏΔÏÎčÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœÏα, ÏÎżÏ ÏÏ ÏÎœÎŹ αΜαÏÎÏÎżÎœÏαÎč ÏÏ Â«walled gardens».
ÎÎșÏÏÏ Î±ÏÏ ÏηΜ ÎÎŸÎŹÎ»Î”ÎčÏη ÎÏÎŹÏηÏ, ÏÏ ÎŒÏΔÏÎčλαΌÎČÎ±ÎœÎżÎŒÎΜÏΜ ΔÎșÎ”ÎŻÎœÏΜ ÏÎżÏ Î±ÏαÎčÏÎżÏΜÏαÎč ÎłÎčα ÏηΜ ÏÎčÏÏÎżÏοίηÏη ΔΜÏÏ ÏÏÏΔÏΜ ÏÏÎŒÏÏΜα ΌΔ ÏÎčÏ ÏÏ ÏÎčÎșÎÏ ÏÏαÎșÏÎčÎșÎÏ ÏÎżÏ ÎșÎ»ÎŹÎŽÎżÏ (Ï.Ï. ÎșαÏÎ”Ï ÎžÏ ÎœÏÎźÏÎčÎ”Ï ÎłÏαΌΌÎÏ ÏÎżÏ ÎŁÏ ÎŒÎČÎżÏ Î»ÎŻÎżÏ ÎÎ±ÎžÎŒÎżÎ»ÎżÎłÎźÏΔÏΜ ÎÎÏÏΜ), Ïη ÎΔÏÎłÏαÏÎčÎșÎź ÎÏÎ±Î»ÎźÎžÎ”Ï Ïη ÎșαÎč Ïη ÎÎÏÏηÏη ÎΜΔÏγοÏÏ ÎŁÏ ÎŒÎŒÎ”ÏÎżÏÎźÏ ÎÏÎčÏÎÎŽÎżÏ ÎÏÏÎżÏΔλίΎαÏ, ÎżÎč ÎŹÎ»Î»Î”Ï ÎÏÏΔÎčÏ ÏÎ·Ï DoubleVerify (ÏÏÏÏ Î· ÎŽÏ ÎœÎ±ÏÏÏηÏα ÏÏÎżÎČολΟÏ, η αÏÏΏλΔÎčα ÏÎ·Ï Î”ÏÏÎœÏ ÎŒÎŻÎ±Ï ÎșαÎč η ÎșαÏαλληλÏÏηÏα) ΎΔΜ αÏαÎčÏÎżÏΜ ÎłÎ”ÎœÎčÎșÎŹ ÏηΜ ΔÏΔΟΔÏγαÏία Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÏΜ ΠληÏÎżÏÎżÏÎčÏΜ. ΩÏÏÏÏÎż, Ï ÏÎŹÏÏÎżÏ Îœ ÏΔÏÎčÏÏÎŹÏΔÎčÏ, ÏÏÏÏ ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÎčÏ ÏÏÎżÏ ÎŒÏÎżÏΔί Μα ÏαÏÎÏÎżÏ ÎŒÎ” ÏÎÏÎżÎčÎ”Ï ÎÏÏΔÎčÏ ÏΔ ΠΔλΏÏÎ”Ï ÏÎżÏ Î»Î”ÎčÏÎżÏ ÏγοÏΜ «walled gardens», ÏÏÎżÏ Î±Ï Ïοί ÎżÎč ΠΔλΏÏΔÏ, ÏÏÎż ÏÏλο ÏÎżÏ Ï ÏÏ Ï ÏΔÏÎžÏ ÎœÎżÎč ΔÏΔΟΔÏγαÏίαÏ, ÎŒÏÎżÏΔί Μα αÏαÎčÏÎżÏΜ αÏÏ ÏηΜ DoubleVerify Μα ΔÏΔΟΔÏγαÏÏΔί ÏÏÏÏΞΔÏÎ”Ï Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï Î€Î”Î»ÎčÎșÏΜ ΧÏηÏÏÏΜ Îź αÏÏÎŒÏΜ ÏÎżÏ ÎŽÎ·ÎŒÎčÎżÏ ÏγοÏΜ λογαÏÎčαÏÎŒÎżÏÏ ÎșαÎč ÏΔÏÎčΔÏÏÎŒÎ”ÎœÎż ÏÏÎż ÏΔÏÎčÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœ ÏÎżÏ Î Î”Î»ÎŹÏη. ΣΔ ÎșΏΞΔ ÏÎÏÎżÎčÎż ÏÎ”ÎœÎŹÏÎčÎż, Îż ÎșαΞοÏÎčÏÎŒÏÏ ÏÏ ÏÏÎżÏ ÏÎż ÏÎżÎčα ÎÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜα Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎżÏ Î§Î±ÏαÎșÏÎźÏα Ï ÏÎżÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœÏαÎč ÏΔ ΔÏΔΟΔÏγαÏία αÏÏ ÏÎżÏ Ï Î Î”Î»ÎŹÏΔÏ, ÎżÎč ÎżÏοίοÎč, ÏÏÎż ÏÏλο ÏÏΜ Ï ÏΔÏÎžÏ ÎœÏΜ ΔÏΔΟΔÏγαÏίαÏ, ÎșαΞοÏÎŻÎ¶ÎżÏ Îœ ΔÏÎŻÏηÏ, ÎșαÏÎŹ ÏηΜ αÏÏÎ»Ï Ïη ÎŽÎčαÎșÏÎčÏÎčÎșÎź ÏÎżÏ Ï Î”Ï ÏÎÏΔÎčα, Ïη ÎœÎżÎŒÎčÎșÎź ÎČÎŹÏη ÏÎ·Ï Î”ÏΔΟΔÏγαÏÎŻÎ±Ï Î±Ï ÏÏΜ ÏÏΜ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÏΜ ΠληÏÎżÏÎżÏÎčÏΜ. ÎÎčα ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÏÎ”Ï ÏληÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÏΔÏÎčÎșÎŹ ΌΔ ÏÎčÏ ÏÏαÎșÏÎčÎșÎÏ ÎčÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ Î±ÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ Î±Ï ÏÏΜ ÏÏΜ ΠΔλαÏÏΜ, ÏÎčÏ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÎżÏ Ï ÏÎżÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœÏαÎč ÏΔ ΔÏΔΟΔÏγαÏία ÎșαÎč ÏηΜ ÎčÏÏÏÎżÏ Ïα ÎœÎżÎŒÎčÎșÎź ÎČÎŹÏη ΔÏΔΟΔÏγαÏίαÏ, Ξα ÏÏÎÏΔÎč Μα ΔΟΔÏÎŹÏΔÏΔ Ïη ÏÏΔÏÎčÎșÎź ÎșαÎč ΔÏαÏÎŒÎżÏÏÎα ΎΟλÏÏη Îź ΎηλÏÏΔÎčÏ ÎčÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ Î±ÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÎșΏΞΔ ΠΔλΏÏη. ÎÎŹÎœ ΔÏÎčÎșÎżÎčΜÏÎœÎźÏΔÏΔ ΌΔ ÏηΜ DoubleVerify ÎłÎčα Μα ÏÏÏÎźÏΔÏΔ ÏÏΔÏÎčÎșÎŹ ΌΔ Î±Ï ÏÎŹ Ïα ÏÏογÏÎŹÎŒÎŒÎ±Ïα, ÎŒÏÎżÏÎżÏΌΔ Μα ÏÎ±Ï ÏαÏÎÏÎżÏ ÎŒÎ” ÎżÏÎčÏÎŒÎÎœÎ”Ï ÎČαÏÎčÎșÎÏ ÏληÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÏΔÏÎčÎșÎŹ ΌΔ ÏηΜ ΔÏγαÏία ÏÎżÏ ÎșÎŹÎœÎżÏ ÎŒÎ” ÎłÎčα Î±Ï ÏÎżÏÏ ÏÎżÏ Ï Î Î”Î»ÎŹÏΔÏ, αλλΏ Ξα ÏÎ±Ï ÏÏÎżÏÎ”ÎŻÎœÎżÏ ÎŒÎ” Μα ΔÏÎčÎșÎżÎčΜÏÎœÎźÏΔÏΔ ΌΔ ÏÎżÎœ ΔÎșÎŹÏÏÎżÏΔ ÎŒÎ”ÎŒÎżÎœÏÎŒÎÎœÎż ΠΔλΏÏη Îź Μα ΔλÎÎłÎŸÎ”ÏΔ ÏηΜ ÏΔÎșΌηÏÎŻÏÏη ÎčÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ Î±ÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÏÎżÏ ÎŽÎčαΞÎÏΔÎč ÏÏÎčÏ Î”ÎłÎșαÏαÏÏÎŹÏΔÎčÏ ÏÎżÏ .
ÎÏÎżÎœ αÏÎżÏÎŹ ÏΔ ΜÏÎŒÎżÏ Ï ÏÏÏÏ Îż ÎÎÎ Î, η ÎœÎżÎŒÎčÎșÎź ÎČÎŹÏη ÏÎ·Ï DoubleVerify ÎłÎčα ÏηΜ ΔÏΔΟΔÏγαÏία Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÏΜ ΠληÏÎżÏÎżÏÎčÏΜ ÎŒÎÏÏ ÏÏΜ ÎÏÏΔÏΜ ÎŒÎ±Ï Î”ÎŻÎœÎ±Îč ÏÎż ÎÎœÎœÎżÎŒÎż ÏÏ ÎŒÏÎÏÎżÎœ: (i) ÏÏΜ ΠΔλαÏÏΜ ÎŒÎ±Ï ÎłÎčα Μα αÏÎżÏΔÏÎłÎżÏ Îœ ÏηΜ αÏÎŹÏη ÏÎżÏ ÏÏΔÏίζΔÏαÎč ΌΔ ÎŽÎčαÏÎ·ÎŒÎŻÏΔÎčÏ, Μα ÏαÏÎżÏ ÏÎčÎŹÎ¶ÎżÏ Îœ γΔÏÎłÏαÏÎčÎșÎŹ αÎșÏÎčÎČÎ”ÎŻÏ ÎșαÎč ÏÏ ÎŒÎŒÎżÏÏÎżÏÎŒÎ”ÎœÎ”Ï ÏληÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÏÎżÏ Ï Î€Î”Î»ÎčÎșÎżÏÏ Î§ÏÎźÏÏÎ”Ï ÎșαÎč ÏΔ ÏΔÏÎčÎżÏÎčÏÎŒÎΜα ÏÎ”ÎœÎŹÏÎčα, Μα ÎŽÎŻÎœÎżÏ Îœ ÏÏÎżÏ Ï Î Î”Î»ÎŹÏÎ”Ï Ïη ÎŽÏ ÎœÎ±ÏÏÏηÏα Μα αΟÎčολογΟÏÎżÏ Îœ ÏηΜ αÏÏÎŽÎżÏη ÎżÏÎčÏÎŒÎÎœÎżÏ ÏΔÏÎčÎżÏÎżÎŒÎÎœÎżÏ , (ii) ÏÏΜ ΀ΔλÎčÎșÏΜ ΧÏηÏÏÏΜ ÎłÎčα Μα λαΌÎČÎŹÎœÎżÏ Îœ αÎșÏÎčÎČÎ”ÎŻÏ ÎșαÎč γΔÏÎłÏαÏÎčÎșÎŹ ÏÏ ÎŒÎŒÎżÏÏÎżÏÎŒÎ”ÎœÎ”Ï ÏληÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÏÏÎŻÏ Î±ÏÎŹÏη ÎșαÎč (iii) ÏÎżÏ ÎłÎ”ÎœÎčÎșÎżÏ ÎșÎżÎčÎœÎżÏ ÎłÎčα Ïη ÏÏ ÎœÎ”ÏÎź ÎŽÎčαΞΔÏÎčÎŒÏÏηÏα ΔΜÏÏ Î”Î»Î”ÏΞΔÏÎżÏ ÎŽÎčαΎÎčÎșÏÏÎżÏ .
Î DoubleVerify ÏÏ ÎŒÎŒÎ”ÏÎÏΔÎč ÏÏÎż ΠλαίÏÎčÎż ÎÎčαÏÎŹÎœÎ”ÎčÎ±Ï ÎșαÎč ÎŁÏ ÎłÎșαÏΏΞΔÏÎ·Ï ÏÎżÏ IAB (TCFv2.2 â ÎÎœÎ±ÎłÎœÏÏÎčÏÏÎčÎșÏ Î ÏÎżÎŒÎ·ÎžÎ”Ï ÏÎź 126) ÎșαÎč ÏÏηÏÎčÎŒÎżÏÎżÎčÎżÏΌΔ ÏÎż ÎÎœÎœÎżÎŒÎż ÏÏ ÎŒÏÎÏÎżÎœ ÏÏ ÏÏοΔÏÎčÎ»Î”ÎłÎŒÎΜη ÎČÎŹÏη ÎłÎčα Ïη ÏÏ Î»Î»ÎżÎłÎź ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜÏΜ ÎłÎčα ÏÎżÏ Ï Î±ÎșÏÎ»ÎżÏ ÎžÎżÏ Ï ÏÎșÎżÏÎżÏÏ:
- ÎÎčαÏÏΏλÎčÏη ÏÎ·Ï Î±ÏÏΏλΔÎčαÏ, ÏÏÏληÏη ÎșαÎč ΔΜÏÎżÏÎčÏÎŒÏÏ Î±ÏÎŹÏÎ·Ï ÎșαÎč ÎŽÎčÏÏΞÏÏη ÏÏÎ±Î»ÎŒÎŹÏÏΜ (ÎÎčÎŽÎčÎșÏÏ ÎŁÎșÎżÏÏÏ 1)
- ΠαÏÎŹÎŽÎżÏη ÎșαÎč ÏαÏÎżÏ ÏίαÏη ÎŽÎčαÏÎ·ÎŒÎŻÏΔÏΜ ÎșαÎč ÏΔÏÎčΔÏÎżÎŒÎÎœÎżÏ (ÎÎčÎŽÎčÎșÏÏ ÎŁÎșÎżÏÏÏ 2)
- ÎÏοΞΟÎșÎ”Ï Ïη ÎșαÎč ÎșÎżÎčÎœÎżÏοίηÏη ΔÏÎčλογÏΜ ÎčÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ Î±ÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ (ÎÎčÎŽÎčÎșÏÏ ÎŁÎșÎżÏÏÏ 3)
- ÎÎÏÏηÏη αÏÏÎŽÎżÏÎ·Ï ÎŽÎčαÏÎ·ÎŒÎŻÏΔÏΜ (ÎŁÎșÎżÏÏÏ 7)
- ÎÎÏÏηÏη αÏÏÎŽÎżÏÎ·Ï ÏΔÏÎčΔÏÎżÎŒÎÎœÎżÏ (ÎŁÎșÎżÏÏÏ 8)
- ÎÎœÎŹÏÏÏ ÎŸÎ· ÎșαÎč ÎČΔλÏÎŻÏÏη Ï ÏηÏΔÏÎčÏΜ (ÎŁÎșÎżÏÏÏ 10)
ΣΔ ÏΔÏÎčÎżÏÎčÏÎŒÎΜα ÏÎ”ÎœÎŹÏÎčα, ÏÎż ÎœÎżÎŒÎčÎșÏ ÏÏÏÏÏÏÎż ΌΔ ÏηΜ Î”Ï ÎžÏΜη ÎłÎčα ÏÎż ΠλαίÏÎčÎż ÎÎčαÏÎŹÎœÎ”ÎčÎ±Ï ÎșαÎč ÎŁÏ ÎłÎșαÏΏΞΔÏÎ·Ï ÏÎżÏ IAB Europe ÏÏΔÏÎčÎșÎŹ ΌΔ ÏηΜ ΔγÎșαÏÎŹÏÏαÏη ÏÏÎżÏ Î»Î”ÎčÏÎżÏ ÏγΔί η DoubleVerify Solutions ÎŒÏÎżÏΔί Μα ÎșαÏαÏÏÎźÏΔÎč Ïη ÎΔÏÎłÏαÏÎčÎșÎź ÎÏÎ±Î»ÎźÎžÎ”Ï Ïη Îź Ïη ÎÎÏÏηÏη ÎΜΔÏγοÏÏ ÎŁÏ ÎŒÎŒÎ”ÏÎżÏÎźÏ ÎÏÎčÏÎÎŽÎżÏ ÎÏÏÎżÏÎ”Î»ÎŻÎŽÎ±Ï Ï ÏÎżÎșÎ”ÎŻÎŒÎ”ÎœÎ· ÏΔ ÏÏ ÎłÎșαÏΏΞΔÏη. ΣΔ Î±Ï ÏÎÏ ÏÎčÏ ÏÎżÎ»Ï ÏΔÏÎčÎżÏÎčÏÎŒÎÎœÎ”Ï ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÎčÏ, η ÏÏ ÎłÎșαÏΏΞΔÏη Ξα ÎčÏÏÏΔÎč ÎłÎčα ÏÎżÏ Ï Î”ÎŸÎźÏ ÏÎșÎżÏÎżÏÏ:
- ΧÏÎźÏη ÏΔÏÎčÎżÏÎčÏÎŒÎΜÏΜ ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜÏΜ ÎłÎčα ÏηΜ ΔÏÎčλογΟ ÎŽÎčαÏÎ·ÎŒÎŻÏΔÏΜ (ÎŁÎșÎżÏÏÏ 2)
- ÎÎÏÏηÏη αÏÏÎŽÎżÏÎ·Ï ÎŽÎčαÏÎ·ÎŒÎŻÏΔÏΜ (ÎŁÎșÎżÏÏÏ 7)
- ÎÎÏÏηÏη αÏÏÎŽÎżÏÎ·Ï ÏΔÏÎčΔÏÎżÎŒÎÎœÎżÏ (ÎŁÎșÎżÏÏÏ 8)
- ÎÎœÎŹÏÏÏ ÎŸÎ· ÎșαÎč ÎČΔλÏÎŻÏÏη Ï ÏηÏΔÏÎčÏΜ (ÎŁÎșÎżÏÏÏ 10)
3. Î ÎżÎčα ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜα ÏÏ Î»Î»ÎÎłÎżÏ ÎŒÎ” ÎșαÎč ÎłÎčα ÏÎżÎčÎżÏ Ï ÏÎșÎżÏÎżÏÏ;
Î DoubleVerify, ÎłÎčα ÏηΜ ΔÎșÏÎλΔÏη ÏÏΜ ΔÏÎčÏΔÎčÏηΌαÏÎčÎșÏΜ ÏÎ·Ï ÏÎșÎżÏÏΜ ÏαÏÎżÏÎźÏ, ÎŽÎčαÏÎźÏηÏÎ·Ï ÎșαÎč ÎČΔλÏÎŻÏÏÎ·Ï ÏÏΜ ÎÏÏΔÏΜ ÏηÏ, ÏÏ Î»Î»ÎγΔÎč ÎșαÎč ÏÏηÏÎčÎŒÎżÏÎżÎčΔί ÎżÏÎčÏÎŒÎÎœÎ”Ï ÎșαÏηγοÏÎŻÎ”Ï Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÏΜ ΠληÏÎżÏÎżÏÎčÏΜ ÎșαÎč ΀ΔÏΜÎčÎșÏΜ ΠληÏÎżÏÎżÏÎčÏΜ. ÎÎč ÎșαÏηγοÏÎŻÎ”Ï Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÏΜ ΠληÏÎżÏÎżÏÎčÏΜ ÎșαÎč ΀ΔÏΜÎčÎșÏΜ ΠληÏÎżÏÎżÏÎčÏΜ ÏÎżÏ Ï ÏÎżÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœÏαÎč ÏΔ ΔÏΔΟΔÏγαÏία ÎŒÎÏÏ ÏÏΜ ÎÏÏΔÏΜ ÏÎ·Ï DoubleVerify ÏΔÏÎčÎłÏÎŹÏÎżÎœÏαÎč ÏαÏαÎșÎŹÏÏ. ÎŁÏÎż ÎČÎ±ÎžÎŒÏ ÏÎżÏ Î±ÏαÎčÏÎżÏΜÏαÎč Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÎłÎčα Ïη λΔÎčÏÎżÏ Ïγία ΔΜÏÏ Îź ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÏÏΜ ÏαÏαÎșÏηÏÎčÏÏÎčÎșÏΜ ÎŒÎčÎ±Ï ÎÏÏÎ·Ï ÏÎ·Ï DoubleVerify, Î±Ï ÏÎÏ ÎżÎč Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÎžÎ± ÏÏηÏÎčÎŒÎżÏÎżÎčÎżÏΜÏαÎč ÎŒÏÎœÎż ÎłÎčα ÏÎżÏ Ï ÏÏ ÎłÎșΔÎșÏÎčÎŒÎÎœÎżÏ Ï ÏÎșÎżÏÎżÏÏ ÏÎżÏ ÏΔÏÎčÎłÏÎŹÏÎżÎœÏαÎč ÏαÏαÎșÎŹÏÏ, ΔÎșÏÏÏ Î”ÎŹÎœ αÏαÎčÏΔίÏαÎč ÎŽÎčαÏÎżÏΔÏÎčÎșÎŹ αÏÏ ÏÎż ΜÏÎŒÎż. ÎÏÎčÏλÎÎżÎœ, ÏΔ ÎżÏÎčÏÎŒÎÎœÎ”Ï ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÎčÏ, ÎŒÏÎżÏΔί Μα Î”ÎŻÎœÎ±Îč αÏαÏαίÏηÏη η ΔÏΔΟΔÏγαÏία ÏÏΜ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÏΜ ΠληÏÎżÏÎżÏÎčÏΜ ÏΔ ÏÏ ÎœÎŽÏ Î±ÏÎŒÏ ÎŒÎ” ÎżÏÎčÏÎŒÎÎœÎ”Ï Î€Î”ÏΜÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÎłÎčα ÏηΜ ÎșαÏΏλληλη λΔÎčÏÎżÏ Ïγία ÏÏΜ ÎÏÏΔÏΜ ÏÎ·Ï DoubleVerify. ΣΔ ÎżÏÎżÎčαΎΟÏÎżÏΔ ÏÎÏÎżÎčα ÏÎ”ÎœÎŹÏÎčα, Ïα ÏÏ ÎœÎŽÏ Î±ÏÎŒÎΜα ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜα ΞΔÏÏÎżÏΜÏαÎč Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÎșαÎč ÏÏÎżÏÏαÏΔÏÎżÎœÏαÎč αΜαλÏÎłÏÏ. ÎΔΜ ÏÏ ÎœÎŽÏ ÎŹÎ¶ÎżÏ ÎŒÎ”, αΜαλÏÎżÏ ÎŒÎ” Îź ΔΌÏÎ»ÎżÏ ÏÎŻÎ¶ÎżÏ ÎŒÎ” ÏÎčÏ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÎșαÎč ÏÎčÏ Î€Î”ÏΜÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÎżÏ Î”ÏΔΟΔÏγαζÏΌαÏÏΔ ΌΔ ÏÏÏÏΞΔÏÎ”Ï ÏληÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÎŒÎ” ÏÏÏÏÎż ÏηΜ Î±ÎœÎ±ÎłÎœÏÏÎčÏη ÏÏΜ ΀ΔλÎčÎșÏΜ ΧÏηÏÏÏΜ. ÎΔΜ ÏαÏαÎșÎżÎ»ÎżÏ ÎžÎżÏΌΔ ÏÎżÏΠΔÏÎŹÏ Îź ÏÎčÏ ÎŽÎčαΎÎčÎșÏÏ Î±ÎșÎÏ ÎŽÏαÏÏηÏÎčÏÏηÏÎÏ ÏÎ±Ï ÏΔ ΔÏαÏÎŒÎżÎłÎÏ ÎșαÎč ÎčÏÏÏÏÎżÏÎżÏ Ï Îź ΌΔ ÏηΜ ÏÎŹÏοΎο ÏÎżÏ ÏÏÏÎœÎżÏ , ΎΔΜ ÎČαÏÎčζÏΌαÏÏΔ ÏΔ ΔÏÎŻÎŒÎżÎœÎ”Ï ÏΔÏÎœÎżÎ»ÎżÎłÎŻÎ”Ï, ÏÏÏÏ cookies ÏÏÎŻÏÏΜ ΌΔÏÏΜ ÎșαÎč ΎΔΜ ΎηΌÎčÎżÏ ÏγοÏΌΔ ÏÎżÏÎ ÏÏÎżÏίλ Îź ÎżÎŒÎŹÎŽÎ”Ï ÎșÎżÎčÎœÎżÏ ÎłÎčα Μα ÏÏÎżÏΔÏÏÎżÏ ÎŒÎ” ÎŹÏÎżÎŒÎ±.
- ÎαÏηγοÏÎŻÎ”Ï Î€Î”ÏΜÎčÎșÏΜ ΠληÏÎżÏÎżÏÎčÏΜ ÏÎżÏ
ÏÏ
λλÎÎłÎżÎœÏαÎč ÎșαÎč ÏÏηÏÎčÎŒÎżÏÎżÎčÎżÏΜÏαÎč ÎłÎčα ÏηΜ λΔÎčÏÎżÏ
Ïγία ÏÏΜ ÎÏÏΔÏΜ ÏÎ·Ï DoubleVerify:
- ΧαÏαÎșÏηÏÎčÏÏÎčÎșÎŹ ÎŽÎčαÏηΌÎčÏÏÎčÎșÎźÏ ÎșαΌÏÎŹÎœÎčÎ±Ï â ΀ο Î±ÎœÎ±ÎłÎœÏÏÎčÏÏÎčÎșÏ ÏÎżÏ ÎŽÎčαÏηΌÎčÏÏÎź ÏÎżÏ ÏαÏαΎίΎΔÎč ÎŒÎčα ÎŽÎčαÏÎźÎŒÎčÏη, Ïα Î±ÎœÎ±ÎłÎœÏÏÎčÏÏÎčÎșÎŹ ΔÎșÏÏÏαÏÎ”ÎŻÎ±Ï ÎșαÎč ÏÎżÏοΞÎÏηÏηÏ, Ïα Î±ÎœÎ±ÎłÎœÏÏÎčÏÏÎčÎșÎŹ ÏÎ·Ï ÎčÎŽÎčÎżÎșÏηÏÎŻÎ±Ï ÏÏΜ ÎŒÎÏÏΜ ÏÎżÏ ÏÏλοÏΜ ÏÎż αÏÏΞΔΌα ÏÏÎżÎœ ÎŽÎčαÏηΌÎčÏÏÎź Îź ÏΔ ÎżÏÎżÎčαΎΟÏÎżÏΔ ΔΜΎÎčÎŹÎŒÎ”Ïη ÎŽÎčαÏηΌÎčÏÏÎčÎșÎź ÏλαÏÏÏÏΌα, ÏÏ Î»Î»ÎÎłÎżÎœÏαÎč ÎșαÎč Ï ÏÎżÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœÏαÎč ÏΔ ΔÏΔΟΔÏγαÏία ÎłÎčα ÏηΜ Î±ÎœÎ±ÎłÎœÏÏÎčÏη ÏÎżÏ Î Î”Î»ÎŹÏη ÏÎżÏ Î”ÎŸÏ ÏηÏΔÏΔίÏαÎč, ÎłÎčα ÏηΜ ΔÏαÏÎŒÎżÎłÎź ÏÏΜ ÏÏÏÏÏΜ ÏÏ ÎžÎŒÎŻÏΔÏΜ ÎłÎčα ÏÎżÎœ ΠΔλΏÏη, ÏηΜ ÎżÎŒÎ±ÎŽÎżÏοίηÏη ÏÏΜ αΜαÏÎżÏÏΜ ÏÎżÏ Î Î”Î»ÎŹÏη ÏÏÎŒÏÏΜα ΌΔ Î±Ï ÏÎŹ Ïα Î±ÎœÎ±ÎłÎœÏÏÎčÏÏÎčÎșÎŹ ÎșαÎč ÎłÎčα Ïη ÏÏÎÏÏη ÏÎżÏ Î Î”Î»ÎŹÏη.
- ΧαÏαÎșÏηÏÎčÏÏÎčÎșÎŹ ÎŽÎčαΎÎčÎșÏÏ Î±ÎșÎżÏ ÏΔÏÎčΔÏÎżÎŒÎÎœÎżÏ â Î ÎŽÎčαΎÎčÎșÏÏ Î±ÎșÎź ÎŽÎčΔÏÎžÏ ÎœÏη (URL) ÏÎ·Ï ÏΔλίΎαÏ/ÏλαίÏÎčÎż ÏÏÎżÏ ÏαÏαΎίΎΔÏαÎč η ÎŽÎčαÏÎźÎŒÎčÏη ÎșαÎč η ÎŽÎčΔÏÎžÏ ÎœÏη ÏÏΜ ÏÏΔÏÎčÎșÏΜ ÏΔλίΎÏΜ/ÏλαÎčÏÎŻÏΜ ÏÏ Î»Î»ÎÎłÎżÎœÏαÎč ÎłÎčα Μα ÎŽÎčαÏÏαλÎčÏÏΔί ÏÏÎč ÎżÎč ÎŽÎčαÏÎ·ÎŒÎŻÏΔÎčÏ ÏαÏÎ±ÎŽÎŻÎŽÎżÎœÏαÎč ÏÏÎż ÏÏÏÏÏ ÏλαίÏÎčÎż ÏÏÎż ÎżÏοίο ÎÏΔÎč ÎżÏÎŻÏΔÎč Îż ΠΔλΏÏÎ·Ï ÏÏÎčÏ ÏÏ ÎžÎŒÎŻÏΔÎčÏ ÏÏÎżÏίλ ÏÎżÏ ÏÏ ÏÏÎźÎŒÎ±ÏÏÏ ÎŒÎ±Ï.
- ΧαÏαÎșÏηÏÎčÏÏÎčÎșÎŹ ΔÏαÏÎŒÎżÎłÏΜ ÎłÎčα ÎșÎčΜηÏÎÏ ÏÏ ÏÎșÎ”Ï ÎÏ â ΀ο ÏÎœÎżÎŒÎ± ÏÎ·Ï Î”ÏαÏÎŒÎżÎłÎźÏ ÎłÎčα ÎșÎčΜηÏÎÏ ÏÏ ÏÎșÎ”Ï ÎÏ, ÏÎż Î±ÎœÎ±ÎłÎœÏÏÎčÏÏÎčÎșÏ ÏÎ·Ï Î”ÏαÏÎŒÎżÎłÎźÏ ÎłÎčα ÎșÎčΜηÏÎÏ ÏÏ ÏÎșÎ”Ï ÎÏ, ÏÎż ÎșαÏÎŹÏÏηΌα ΔÏαÏÎŒÎżÎłÏΜ, Îż ÏÏογÏαΌΌαÏÎčÏÏÎźÏ ÏÎ·Ï Î”ÏαÏÎŒÎżÎłÎźÏ, ÎżÎč αΟÎčολογΟÏΔÎčÏ ÏÎ·Ï Î”ÏαÏÎŒÎżÎłÎźÏ, η αΟÎčολÏγηÏη ηλÎčÎșÎŻÎ±Ï ÏÎ·Ï Î”ÏαÏÎŒÎżÎłÎźÏ ÎșαÎč ÎŹÎ»Î»Î”Ï ÎŽÎčαΞÎÏÎčÎŒÎ”Ï ÏληÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÏΔÏÎčÎșÎŹ ΌΔ ÏηΜ ΔÏαÏÎŒÎżÎłÎź ÎłÎčα ÎșÎčΜηÏÎÏ ÏÏ ÏÎșÎ”Ï ÎÏ, ÏÏÎżÏ ÏαÏαΎίΎΔÏαÎč η ÎŽÎčαÏÎźÎŒÎčÏη. ÎÏ ÏÎÏ ÎżÎč ÏληÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÏηÏÎčÎŒÎżÏÎżÎčÎżÏΜÏαÎč ÎłÎčα Μα ÎŽÎčαÏÏαλÎčÏÏΔί ÏÏÎč ÎżÎč ÎŽÎčαÏÎ·ÎŒÎŻÏΔÎčÏ ÏαÏÎ±ÎŽÎŻÎŽÎżÎœÏαÎč ÏÏÎż ÏÏÏÏÏ ÏλαίÏÎčÎż ÏÎżÏ ÎÏΔÎč ÎżÏÎŻÏΔÎč Îż ΠΔλΏÏÎ·Ï ÏÏÎčÏ ÏÏ ÎžÎŒÎŻÏΔÎčÏ ÏÏÎżÏίλ ÏÏÎż ÏÏÏÏÎ·ÎŒÎŹ ΌαÏ.
- ΧαÏαÎșÏηÏÎčÏÏÎčÎșÎŹ ÏηÏÎčαÎșÎżÏ ÏΔÏÎčÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœÏÎżÏ â Î ÏÏÏÎżÏ ÏÎ·Ï ÏÏ ÎœÎŽÎ”ÎŽÎ”ÎŒÎÎœÎ·Ï ÏÏ ÏÎșÎ”Ï ÎźÏ ÏÎżÏ ÏαÏαΎίΎΔÏαÎč η ÎŽÎčαÏÎźÎŒÎčÏη ÏΔ: ÎșÎčΜηÏÏ, ΔÏÎčÏÏαÏÎζÎčÎż Ï ÏολογÎčÏÏÎź, ÏÏ ÎœÎŽÎ”ÎŽÎ”ÎŒÎΜη ÏηλΔÏÏαÏη Îź Ώλλη ÏÏ ÏÎșÎ”Ï Îź, Îż ÏÏÏÎżÏ ÎșαÎč η ÎÎșÎŽÎżÏη ÏÎżÏ ÏÏογÏÎŹÎŒÎŒÎ±ÏÎżÏ ÏΔÏÎčΟγηÏÎ·Ï ÏÎżÏ ÏÏηÏÎčÎŒÎżÏÎżÎčÎżÏΜÏαÎč ÎłÎčα ÏηΜ ΔΌÏÎŹÎœÎčÏη ÏÎ·Ï ÏÎ”Î»ÎŻÎŽÎ±Ï ÏÏÎżÏ Î”ÎŒÏÎ±ÎœÎŻÎ¶Î”ÏαÎč η ÎŽÎčαÏÎźÎŒÎčÏη ÎșαÎč ÏÎż λΔÎčÏÎżÏ ÏÎłÎčÎșÏ ÏÏÏÏηΌα ÏÏ Î»Î»ÎÎłÎżÎœÏαÎč, ÎłÎčα Μα ÎșαΞοÏÎčÏÏΔί ÏÎżÎčα ÎÎșÎŽÎżÏη ÏÎżÏ ÎșÏÎŽÎčÎșÎŹ ÎŒÎ±Ï ÎžÎ± λΔÎčÏÎżÏ ÏγοÏÏΔ ÏÏÏÏÎŹ ÏΔ Î±Ï ÏÏ ÏÎż ÏΔÏÎčÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœ ÎșαÎč ÎłÎčα Μα ΌΔÏÏηΞΔί αΜ η ÎŽÎčαÏÎźÎŒÎčÏη ΔίÏΔ ÏηΜ Î”Ï ÎșαÎčÏία Μα ÏÏÎżÎČληΞΔί ÏÏηΜ οΞÏΜη ÏÏÎŒÏÏΜα ΌΔ Ïα ÏÏÏÏÏ Ïα ÏÎżÏ ÎșÎ»ÎŹÎŽÎżÏ ÏÎżÏ ÎŽÎčαÏÎÏÎżÏ Îœ ΌΔÏÎ±ÎŸÏ ÏΔÏÎčÎČαλλÏΜÏÏΜ.
- ΧαÏαÎșÏηÏÎčÏÏÎčÎșÎŹ ÎŽÏ ÎœÎ±ÏÏÏηÏÎ±Ï ÏÏÎżÎČÎżÎ»ÎźÏ â ΠΞÎÏη ÏÎ·Ï ÎŽÎčαÏÎźÎŒÎčÏÎ·Ï ÏÏη ÏΔλίΎα, ÏÎż ÎŒÎÎłÎ”ÎžÎżÏ ÏÎ·Ï ÎŽÎčαÏÎźÎŒÎčÏηÏ, ÏÎż ÎŒÎÎłÎ”ÎžÎżÏ ÏÎ·Ï ÎżÎžÏΜηÏ, ÏÎż ÎŒÎÎłÎ”ÎžÎżÏ ÏÎżÏ ÏαÏαΞÏÏÎżÏ ÏÏÎżÎČολΟÏ, η ÎșαÏÎŹÏÏαÏη ΔÏÏίαÏÎ·Ï ÏÎ·Ï ÎșαÏÏÎλαÏ, η ÎșαÏÎŹÏÏαÏη ΔÏÏίαÏÎ·Ï ÏÎżÏ ÏÏογÏÎŹÎŒÎŒÎ±ÏÎżÏ ÏΔÏÎčΟγηÏηÏ, η ÏÏÎżÎœÎčÎșÎź ÎŽÎčÎŹÏÎșΔÎčα ÎșαÏÎŹ ÏηΜ ÎżÏοία η ÎŽÎčαÏÎźÎŒÎčÏη ÎźÏαΜ ÏÏÎż ÎżÏαÏÏ ÎŒÎÏÎżÏ ÏÎ·Ï ÎčÏÏÎżÏÎ”Î»ÎŻÎŽÎ±Ï ÎșαÎč η ΞÎÏη ÎșÏλÎčÏÎ·Ï ÏÎ·Ï ÎčÏÏÎżÏÎ”Î»ÎŻÎŽÎ±Ï ÏÏ Î»Î»ÎÎłÎżÎœÏαÎč ÎłÎčα Μα ÏÏÎżÏÎŽÎčÎżÏÎŻÏÎżÏ Îœ ÎșαÎč Μα αΜαÏÎÏÎżÏ Îœ ÏÏÎżÏ Ï ÏΔλΏÏÎ”Ï ÎŒÎ±Ï Î”ÎŹÎœ η ÎŽÎčαÏÎźÎŒÎčÏη ΔίÏΔ ÏηΜ Î”Ï ÎșαÎčÏία Μα ÏÏÎżÎČληΞΔί ÏÏηΜ οΞÏΜη.
- ΧαÏαÎșÏηÏÎčÏÏÎčÎșÎŹ ÎÎșΞΔÏÎ·Ï ÎșαÎč ΔΌÏλοÎșÎźÏ â ÎŁÏ
λλÎÎłÎżÎœÏαÎč ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜα ÏÎżÏ
ΎΔίÏÎœÎżÏ
Μ Î”ÎŹÎœ η ÎŽÎčαÏÎźÎŒÎčÏη ΔίÏΔ ΎΔÏÏΔί ÎșλÎčÎș, ÎÏΔÎč ÏαÏÏΞΔί, αγγÎčÏΞΔί, ÏαÏηΞΔί, Î±Î»Î»ÎŹÎŸÎ”Îč ÎŒÎγΔΞοÏ, ÏαÏαλΔÎčÏΞΔί, αÏΔΜΔÏγοÏÎżÎčηΞΔί, ÏΔΞΔί ÏΔ ÏαÏÏη, ÏΔÏÎčÏÏÏαÏΔί, αÎčÏÏηΞΔί Îź ÎÏΔÎč Î±Î»Î»ÎŹÎŸÎ”Îč η ÎΜÏαÏÎź ÏηÏ, ÎłÎčα Μα ÎČοηΞΟÏÎżÏ
ΌΔ ÏÎżÏ
Ï ÏΔλΏÏÎ”Ï ÎŒÎ±Ï ÎœÎ± ΌΔÏÏÎźÏÎżÏ
Μ ÏηΜ αÏÏÎŽÎżÏη ÏÎ·Ï ÎŽÎčαÏÎźÎŒÎčÏηÏ, ÏÎ·Ï ÎŽÎčαÏηΌÎčÏÏÎčÎșÎźÏ Î”ÎșÏÏÏαÏÎ”ÎŻÎ±Ï Îź ÏÎ·Ï ÎčÎŽÎčÎżÎșÏηÏÎŻÎ±Ï ÏÎżÏ
ÎŒÎÏÎżÏ
.
- ÎαÏηγοÏÎŻÎ”Ï ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜÏΜ ÏÎżÏ
ÏÏ
λλÎÎłÎżÎœÏαÎč ÎșαÎč ÏÏηÏÎčÎŒÎżÏÎżÎčÎżÏΜÏαÎč ÎłÎčα ÏηΜ ÎÎŸÎŹÎ»Î”ÎčÏη ÎÏÎŹÏηÏ:
- Î ÏΔÏ
ÎŽÏΜÏ
ÎŒÎżÏÎżÎčηΌÎΜη ηλΔÎșÏÏÎżÎœÎčÎșÎź ÏαÏÎżÏ
Ïία ÎșαÎč Ïα Î±ÎœÎ±ÎłÎœÏÏÎčÏÏÎčÎșÎŹ ÏÏ
ÏÎșΔÏ
ÏΜ - ΎηλαΎΟ η ÎŽÎčΔÏΞÏ
ΜÏη IP, η ÏÏ
ÎŒÎČολοÏΔÎčÏÎŹ ÏαÏÎŹÎłÎżÎœÏα ÏÏÎźÏÏη Îź Ïα ÏαÏÎŹÎłÏγα αÏ
ÏÏΜ ÏÏΜ ÎŽÏÎż ÏÎčÎŒÏΜ - ÏÏηÏÎčÎŒÎżÏÎżÎčÎżÏΜÏαÎč ÎłÎčα Μα αΟÎčολογηΞΔί Î”ÎŹÎœ η ÎŽÎčαΎÎčÎșÏÏ
αÎșÎź ÏαÏÎżÏ
Ïία Îź η ÏÏ
ÏÎșΔÏ
Îź ÏÏ
ΌΌΔÏÎÏΔÎč ÏΔ Îź ÏÏΔÏίζΔÏαÎč ΌΔ ÎΜα ÎŽÏλÎčÎż ÏÏÎźÎŒÎ±.
- Î ÏΔÏ
ÎŽÏΜÏ
ÎŒÎżÏÎżÎčηΌÎΜη ηλΔÎșÏÏÎżÎœÎčÎșÎź ÏαÏÎżÏ
Ïία ÎșαÎč Ïα Î±ÎœÎ±ÎłÎœÏÏÎčÏÏÎčÎșÎŹ ÏÏ
ÏÎșΔÏ
ÏΜ - ΎηλαΎΟ η ÎŽÎčΔÏΞÏ
ΜÏη IP, η ÏÏ
ÎŒÎČολοÏΔÎčÏÎŹ ÏαÏÎŹÎłÎżÎœÏα ÏÏÎźÏÏη Îź Ïα ÏαÏÎŹÎłÏγα αÏ
ÏÏΜ ÏÏΜ ÎŽÏÎż ÏÎčÎŒÏΜ - ÏÏηÏÎčÎŒÎżÏÎżÎčÎżÏΜÏαÎč ÎłÎčα Μα αΟÎčολογηΞΔί Î”ÎŹÎœ η ÎŽÎčαΎÎčÎșÏÏ
αÎșÎź ÏαÏÎżÏ
Ïία Îź η ÏÏ
ÏÎșΔÏ
Îź ÏÏ
ΌΌΔÏÎÏΔÎč ÏΔ Îź ÏÏΔÏίζΔÏαÎč ΌΔ ÎΜα ÎŽÏλÎčÎż ÏÏÎźÎŒÎ±.
- ÎαÏηγοÏÎŻÎ”Ï ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜÏΜ ÏÎżÏ
ÏÏ
λλÎÎłÎżÎœÏαÎč ÎșαÎč ÏÏηÏÎčÎŒÎżÏÎżÎčÎżÏΜÏαÎč ÎłÎčα ÏηΜ ΔΜΔÏγοÏοίηÏη ÏÎ·Ï Geo Verification:
- Î ÏΔÏ
ÎŽÎżÎœÏ
ÎŒÎżÏÎżÎčηΌÎΜη ηλΔÎșÏÏÎżÎœÎčÎșÎź ÏαÏÎżÏ
Ïία ÎșαÎč Ïα Î±ÎœÎ±ÎłÎœÏÏÎčÏÏÎčÎșÎŹ ÏÏ
ÏÎșΔÏ
ÏΜ â ÎŽÎčΔÏΞÏ
ΜÏη IP â ÏÏ
λλÎÎłÎżÎœÏαÎč ÎłÎčα Μα ÏÏÎżÏÎŽÎčÎżÏÎčÏÏΔί η γΔÏÎłÏαÏÎčÎșÎź ΞÎÏη ΌΔ ÏηΜ ÎżÏοία ÏÏΔÏÎŻÎ¶ÎżÎœÏαÎč. ÎΏΞΔ ÎŽÎčΔÏΞÏ
ΜÏη IP ÏÏΔÏίζΔÏαÎč ΌΔ ÎŒÎčα ÏÏÏα ÎșαÎč, ÏΔ ÎżÏÎčÏÎŒÎÎœÎ”Ï ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÎčÏ, ΌΔ ÎŒÎčα ÎαΞοÏÎčÏÎŒÎΜη ΠΔÏÎčÎżÏÎź ÎγοÏÎŹÏ (Îź «DMA»), η ÎżÏοία Î”ÎŻÎœÎ±Îč ÎÎœÎ±Ï ÏÏÎżÏ ÏÎżÏ
ÏΔÏÎčÎłÏÎŹÏΔÎč ÏÏ
ÏÏÎŹÎŽÎ”Ï ÎșÎΜÏÏÏΜ ÏÏλΔÏΜ. ÎΜÏÏÏ ÏÏΜ ÎΜÏÎŒÎΜÏΜ ΠολÎčÏΔÎčÏΜ, ÎżÎč ÎŽÎčΔÏ
ΞÏΜÏΔÎčÏ IP ÏÏΔÏÎŻÎ¶ÎżÎœÏαÎč ΌΔ DMA, ÎșαΞÏÏ ÎșαÎč ΌΔ ÏαÏÏ
ÎŽÏÎżÎŒÎčÎșÎżÏÏ ÎșÏÎŽÎčÎșΔÏ. ÎÎč αÎșÏÎčÎČÎ”ÎŻÏ ÏληÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÎłÎ”ÏΔΜÏÎżÏÎčÏÎŒÎżÏ ÏÎ±Ï (ÎłÎœÏÏÏÎÏ ÎșαÎč ÏÏ Î±ÎșÏÎčÎČÎźÏ ÎłÎ”ÏΔΜÏÎżÏÎčÏÎŒÏÏ) ΎΔΜ ÏÏ
λλÎÎłÎżÎœÏαÎč, λαΌÎČÎŹÎœÎżÎœÏαÎč Îź ÏÏ
ÎœÎŹÎłÎżÎœÏαÎč ÏÎżÏÎ.
- Î ÏΔÏ
ÎŽÎżÎœÏ
ÎŒÎżÏÎżÎčηΌÎΜη ηλΔÎșÏÏÎżÎœÎčÎșÎź ÏαÏÎżÏ
Ïία ÎșαÎč Ïα Î±ÎœÎ±ÎłÎœÏÏÎčÏÏÎčÎșÎŹ ÏÏ
ÏÎșΔÏ
ÏΜ â ÎŽÎčΔÏΞÏ
ΜÏη IP â ÏÏ
λλÎÎłÎżÎœÏαÎč ÎłÎčα Μα ÏÏÎżÏÎŽÎčÎżÏÎčÏÏΔί η γΔÏÎłÏαÏÎčÎșÎź ΞÎÏη ΌΔ ÏηΜ ÎżÏοία ÏÏΔÏÎŻÎ¶ÎżÎœÏαÎč. ÎΏΞΔ ÎŽÎčΔÏΞÏ
ΜÏη IP ÏÏΔÏίζΔÏαÎč ΌΔ ÎŒÎčα ÏÏÏα ÎșαÎč, ÏΔ ÎżÏÎčÏÎŒÎÎœÎ”Ï ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÎčÏ, ΌΔ ÎŒÎčα ÎαΞοÏÎčÏÎŒÎΜη ΠΔÏÎčÎżÏÎź ÎγοÏÎŹÏ (Îź «DMA»), η ÎżÏοία Î”ÎŻÎœÎ±Îč ÎÎœÎ±Ï ÏÏÎżÏ ÏÎżÏ
ÏΔÏÎčÎłÏÎŹÏΔÎč ÏÏ
ÏÏÎŹÎŽÎ”Ï ÎșÎΜÏÏÏΜ ÏÏλΔÏΜ. ÎΜÏÏÏ ÏÏΜ ÎΜÏÎŒÎΜÏΜ ΠολÎčÏΔÎčÏΜ, ÎżÎč ÎŽÎčΔÏ
ΞÏΜÏΔÎčÏ IP ÏÏΔÏÎŻÎ¶ÎżÎœÏαÎč ΌΔ DMA, ÎșαΞÏÏ ÎșαÎč ΌΔ ÏαÏÏ
ÎŽÏÎżÎŒÎčÎșÎżÏÏ ÎșÏÎŽÎčÎșΔÏ. ÎÎč αÎșÏÎčÎČÎ”ÎŻÏ ÏληÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÎłÎ”ÏΔΜÏÎżÏÎčÏÎŒÎżÏ ÏÎ±Ï (ÎłÎœÏÏÏÎÏ ÎșαÎč ÏÏ Î±ÎșÏÎčÎČÎźÏ ÎłÎ”ÏΔΜÏÎżÏÎčÏÎŒÏÏ) ΎΔΜ ÏÏ
λλÎÎłÎżÎœÏαÎč, λαΌÎČÎŹÎœÎżÎœÏαÎč Îź ÏÏ
ÎœÎŹÎłÎżÎœÏαÎč ÏÎżÏÎ.
- ÎαÏηγοÏÎŻÎ”Ï ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜÏΜ ÏÎżÏ
ÏÏ
λλÎÎłÎżÎœÏαÎč ÎșαÎč ÏÏηÏÎčÎŒÎżÏÎżÎčÎżÏΜÏαÎč ÎłÎčα Ïη λΔÎčÏÎżÏ
Ïγία ÏÏΜ ÎΔÏÏÎźÏΔÏΜ ÎΜΔÏγοÏÏ ÎŁÏ
ΌΌΔÏÎżÏÎźÏ ÎÏÎčÏÎÎŽÎżÏ
ÎÏÏÎżÏΔλίΎαÏ:
- Î ÏÎ”Ï ÎŽÏÎœÏ ÎŒÎżÏÎżÎčηΌÎΜη ηλΔÎșÏÏÎżÎœÎčÎșÎź ÏαÏÎżÏ Ïία ÎșαÎč Ïα Î±ÎœÎ±ÎłÎœÏÏÎčÏÏÎčÎșÎŹ ÏÏ ÏÎșÎ”Ï ÏΜ - ÎŽÎčΔÏÎžÏ ÎœÏη IP - λαΌÎČÎŹÎœÎżÎœÏαÎč ÏÏ ÎŒÎčα ÏΔÏΜÎčÎșÎź Î±ÎœÎ±ÎłÎșαÎčÏÏηÏα ÎłÎčα Ïη ΎηΌÎčÎżÏ Ïγία ÏÎ·Ï ÏÏΜΎΔÏÎ·Ï ÎŒÎ” Ïη ÏÏ ÏÎșÎ”Ï Îź. ÎÏÎčÏλÎÎżÎœ, ÏΔÏÎčÎżÏÎčÏÎŒÎÎœÎ”Ï ÏληÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï Î±Î»Î»Î·Î»Î”ÏÎŻÎŽÏαÏηÏ, ΌΔ Ïη ÎŒÎżÏÏÎź ÏÎżÏ ÏÏÏÎœÎżÏ ÏÎżÏ ÎŽÎ±ÏÎ±ÎœÎŹÏαÎč ÏÏη ÏΔλίΎα, ÏÎżÏ ÏÎżÏÎżÏÏÎżÏ ÏÎ·Ï ÏÎ”Î»ÎŻÎŽÎ±Ï ÏÎżÏ ÎșÏ Î»ÎŻÎ”ÏαÎč Îź ÏαÏÏÎŒÎżÎčÎ”Ï ÏÎčÎŒÎÏ Î±ÎŸÎčολογοÏΜÏαÎč ÎłÎčα Μα ΎοΞΔί η ÎŽÏ ÎœÎ±ÏÏÏηÏα ÏÏÎżÏ Ï Î Î”Î»ÎŹÏÎ”Ï ÏÏΜ ΔÎșÎŽÎżÏÏΜ Μα ΌΔÏÏÎźÏÎżÏ Îœ ÏηΜ ÏÎżÎčÏÏηÏα ÏÎżÏ ÏΔÏÎčΔÏÎżÎŒÎÎœÎżÏ ÏÎżÏ Î±ÎœÎ±Î»ÏΔÏαÎč. ÎΜ ÎșαÎč ÎżÎč ÏΔÏÎčÎżÏÎčÏÎŒÎÎœÎ”Ï Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï Ï ÏÎżÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœÏαÎč ÏΔ ΔÏΔΟΔÏγαÏία ÏÏ ÎŒÎÏÎżÏ Î±Ï ÏÎźÏ ÏÎ·Ï ÎÏÏηÏ, Îż ÏÏÏÏÎżÏ ÎŽÎ”Îœ ÏÏΔÏίζΔÏαÎč ΌΔ ÏηΜ Î±ÎœÎŹÎ»Ï Ïη ÎżÏÎżÎčÏÎœÎŽÎźÏÎżÏΔ ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜÏΜ ÏÎżÏ ÏÏΔÏÎŻÎ¶ÎżÎœÏαÎč ΌΔ ÏÎż ÎŹÏÎżÎŒÎż, αλλΏ αΜÏίΞΔÏα ΔÏÎčÎșΔΜÏÏÏΜΔÏαÎč ÏÏηΜ αÏÏÎŽÎżÏη ÏÎżÏ ÏΔÏÎčΔÏÎżÎŒÎÎœÎżÏ ÏÏη ÏΔλίΎα.
ΣΔ ÏΔÏÎčÎżÏÎčÏÎŒÎÎœÎ”Ï ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÎčÏ, ÎżÏÎčÏÎŒÎÎœÎżÎč ΠΔλΏÏÎ”Ï ÎŒÏÎżÏΔί Μα αÏαÎčÏÎźÏÎżÏ Îœ αÏÏ ÏηΜ DoubleVerify, ÎłÎčα ÏαÏΏΎΔÎčÎłÎŒÎ± ΠΔλΏÏÎ”Ï ÏÎżÏ Î»Î”ÎčÏÎżÏ ÏγοÏΜ ÏÏ Â«walled garden(s)», Μα ΔÏΔΟΔÏγαÏÏΔί ÏÏÏÏΞΔÏÎ”Ï Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏίΔÏ, ÏÏÏΔ Μα Î”ÎŻÎœÎ±Îč ÎŽÏ ÎœÎ±ÏÎź η ÏαÏÎżÏÎź ÏÏΜ ÎÏÏΔÏΜ ÏηÏ. ÎÏ ÏÎÏ ÎżÎč ÏÏÏÏΞΔÏÎ”Ï Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÎŒÏÎżÏΔί Μα ÏÏΔÏÎŻÎ¶ÎżÎœÏαÎč ΌΔ ΔÏÎŹÏ ÏÏ Î€Î”Î»ÎčÎșÏÏ Î§ÏÎźÏÏηÏ, ΌΔ ÎŹÏÎżÎŒÎ± ÏÎżÏ ÎŽÎ·ÎŒÎčÎżÏ ÏγοÏΜ λογαÏÎčαÏÎŒÎżÏÏ ÏΔ ÏÎÏÎżÎčÎżÏ Ï Â«walled gardens» Îź ÎŹÏÎżÎŒÎ± ÏÎżÏ ÎŽÎ·ÎŒÎčÎżÏ ÏγοÏΜ ÏΔÏÎčΔÏÏÎŒÎ”ÎœÎż ÏÎżÏ ÎŽÎ·ÎŒÎżÏÎčΔÏΔÏαÎč ÏΔ ÏÎÏÎżÎčÎżÏ Î”ÎŻÎŽÎżÏ Ï ÏΔÏÎčÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœÏα «walled gardens». ÎŁÏÎż ÎČÎ±ÎžÎŒÏ ÏÎżÏ Î±ÏαÎčÏΔίÏαÎč αÏÏ ÏηΜ DoubleVerify, αÏÏ ÎΜαΜ αÏÏ ÏÎżÏ Ï Î Î”Î»ÎŹÏÎ”Ï ÏÎ·Ï ÏÎżÏ Î»Î”ÎčÏÎżÏ ÏγΔί ÏÏ Â«walled gardens», Μα ΔÏΔΟΔÏγαÏÏΔί ÏÏÏÏΞΔÏÎ”Ï Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏίΔÏ, ÏÏÏΔ Μα Î”ÎŻÎœÎ±Îč ÎŽÏ ÎœÎ±ÏÎź η λΔÎčÏÎżÏ Ïγία ÎżÏÎčÏÎŒÎΜÏΜ ÎÏÏΔÏΜ, η DoubleVerify Ξα ΔÏΔΟΔÏγαÏÏΔί ÏÎčÏ Î”Îœ λÏÎłÏ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï Î±ÏÎżÎșλΔÎčÏÏÎčÎșÎŹ ÎłÎčα ÏÎż ÏÎșÎżÏÏ Î”ÎșÏλΟÏÏÏÎ·Ï ÏÏΜ Ï ÏÎżÏÏΔÏÏΔÏΜ ÏÎ·Ï ÏÏÎżÎœ ΠΔλΏÏη ÎșαÎč Î±Ï ÏÏηÏÎŹ ÏÏÎŒÏÏΜα ΌΔ ÏÎčÏ ÎżÎŽÎ·ÎłÎŻÎ”Ï ÏÎżÏ Î Î”Î»ÎŹÏη, ÏÏÏÏ Î±ÏαÎčÏΔίÏαÎč ÎłÎčα Ïη λΔÎčÏÎżÏ Ïγία, ÏÏ ÎœÏÎźÏηÏη ÎșαÎč, ÎșαÏÎŹ ÏΔÏÎŻÏÏÏÏη, ÎČΔλÏÎŻÏÏη ÏÏΜ ÎÏÏΔÏΜ. ÎŁÏ ÎœÎ”ÏγαζÏΌαÏÏΔ ΔÏÎčΌΔλÏÏ ÎŒÎ” Î±Ï ÏÎżÏÏ ÏÎżÏ Ï Î Î”Î»ÎŹÏÎ”Ï ÎłÎčα Μα ÎŽÎčαÏÏαλίÏÎżÏ ÎŒÎ” ÏÏÎč ÎżÎč Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÎżÏ Ï ÏÎżÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœÏαÎč ÏΔ ΔÏΔΟΔÏγαÏία ÏΔÏÎčÎżÏÎŻÎ¶ÎżÎœÏαÎč ÎŒÏÎœÎż ÏÏÎčÏ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÎżÏ Î”ÎŻÎœÎ±Îč αÏαÏαίÏηÏÎ”Ï ÎłÎčα ÏηΜ ΔÏÎŻÏÎ”Ï ÎŸÎ· Î±Ï ÏÏΜ ÏÏΜ ÏÎșÎżÏÏΜ. ΣΔ ÏΔÏÎčÎżÏÎčÏÎŒÎÎœÎ”Ï ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÎčÏ, η αλληλΔÏÎŻÎŽÏαÏÎź ÎŒÎ±Ï ÎŒÎ” «walled gardens» ÎŒÏÎżÏΔί Μα οΎηγΟÏΔÎč ÏΔ ÏÏ Ïαία λΟÏη Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÏΜ ΠληÏÎżÏÎżÏÎčÏΜ. Î DoubleVerify ΔÏγΏζΔÏαÎč ΔÏÎčΌΔλÏÏ ÎłÎčα ÏηΜ ÏαÏαÎșολοÏΞηÏη ÎżÏÎżÎčÏÎœÎŽÎźÏÎżÏΔ ÏÎÏÎżÎčÏΜ ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÏΜ, ÎłÎčα Μα ÎŽÎčαÏÏαλίÏΔÎč ÏÏÎč ÎżÎč ΔΜ λÏÎłÏ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÎŽÎ”Îœ Ï ÏÎżÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœÏαÎč ÏΔ ΔÏΔΟΔÏγαÏία ΌΔÏÎŹ Ïη λΟÏη, ΔÎșÏÏÏ ÎłÎčα λÏÎłÎżÏ Ï Î±ÏÏαλοÏÏ ÎŽÎčαγÏαÏÎźÏ ÏÎżÏ Ï Î±ÏÏ Ïα ÏÏ ÏÏÎźÎŒÎ±ÏÎŹ ΌαÏ. ÎÏΔÎčÎŽÎź ÏΔ Î±Ï ÏÎŹ Ïα ÏÎ”ÎœÎŹÏÎčα ÎżÎč ÏÏ ÎłÎșΔÎșÏÎčÎŒÎÎœÎ”Ï ÎșαÏηγοÏÎŻÎ”Ï Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÏΜ ΠληÏÎżÏÎżÏÎčÏΜ ΔΟαÏÏÏΜÏαÎč αÏÏ ÏηΜ ÏÏÎżÏαÏÎŒÎżÏÎŒÎΜη ΔΜÏÏÎŒÎŹÏÏÏη ÎșαÎč ÏÎčÏ Î±ÏÎżÏÎŹÏΔÎčÏ ÏÎżÏ Î Î”Î»ÎŹÏη ÎșαÎč ÎŽÎčαÏÎÏÎżÏ Îœ αÏÏ Î Î”Î»ÎŹÏη ÏΔ ΠΔλΏÏη, Î”ÎŹÎœ ÎÏΔÏΔ ÏΔÏαÎčÏÎÏÏ Î”ÏÏÏÎźÏΔÎčÏ, ÏÎ±Ï ÏÏ ÎœÎčÏÏÎżÏΌΔ Μα ΔÏÎčÎșÎżÎčΜÏÎœÎźÏΔÏΔ ΌΔ ÏÎżÎœ ΔÎșÎŹÏÏÎżÏΔ ÎŒÎ”ÎŒÎżÎœÏÎŒÎÎœÎż ΠΔλΏÏη Îź Μα ΔΟΔÏÎŹÏΔÏΔ Ïα ÎγγÏαÏα ÎčÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ Î±ÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÏÎżÏ ÎŽÎčαΞÎÏΔÎč ÏÏÎčÏ Î”ÎłÎșαÏαÏÏÎŹÏΔÎčÏ ÏÎżÏ .
ÎÎč ÎÏÏΔÎčÏ ÎŽÎ”Îœ ÏÏοοÏÎŻÎ¶ÎżÎœÏαÎč ÎłÎčα Îź ÎșαÏÎ”Ï ÎžÏÎœÎżÎœÏαÎč ÏÏηΜ ΔÏΔΟΔÏγαÏία ÏÏΜ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÏΜ ΠληÏÎżÏÎżÏÎčÏΜ ÏαÎčÎŽÎčÏΜ. ÎΔΜ ÏÏ Î»Î»ÎÎłÎżÏ ÎŒÎ” ΔΜ ÎłÎœÏÏΔÎč ÎŒÎ±Ï Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï Î±ÏÏ ÏαÎčÎŽÎčÎŹ, ÏÏÏÏ Î±Ï ÏÏÏ Îż ÏÏÎżÏ ÎżÏίζΔÏαÎč αÏÏ ÏÎżÏ Ï ÎčÏÏÏÎżÎœÏÎ”Ï ÎœÏÎŒÎżÏ Ï ÎșαÏÎŹ ÎșαÎčÏÎżÏÏ. ÎÎŹÎœ ΔίÏÏΔ ÎłÎżÎœÎÎ±Ï Îź ÎșηΎΔΌÏÎœÎ±Ï ÎșαÎč ÏÎčÏÏΔÏΔÏΔ ÏÏÎč ÎżÎč Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÎżÏ ÏαÎčÎŽÎčÎżÏ ÏÎ±Ï ÎŒÏÎżÏΔί Μα ÎÏÎżÏ Îœ Ï ÏÎżÎČληΞΔί ÏΔ ΔÏΔΟΔÏγαÏία ÎŒÎÏÏ ÏÏΜ ÎÏÏΔÏΜ, ΔÏÎčÎșÎżÎčΜÏÎœÎźÏÏΔ ÎŒÎ±Î¶ÎŻ ÎŒÎ±Ï ÏÏηÏÎčÎŒÎżÏÎżÎčÏΜÏÎ±Ï ÏÎčÏ ÏληÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÏηΜ ÎΜÏÏηÏα 13 «ΠÏÏ ÎœÎ± ΔÏÎčÎșÎżÎčΜÏÎœÎźÏΔÏΔ ΌΔ ÏηΜ DoubleVerify» ÏαÏαÎșÎŹÏÏ ÎșαÎč Ξα λΏÎČÎżÏ ÎŒÎ” ÎŒÎÏÏα ÎłÎčα ÏηΜ αÏÏαλΟ ÎŽÎčαγÏαÏÎź ÏÏΜ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÏΜ ΠληÏÎżÏÎżÏÎčÏΜ αÏÏ Ïα ÏÏ ÏÏÎźÎŒÎ±ÏÎŹ ΌαÏ.
4. Î ÏÏ ÏÏηÏÎčÎŒÎżÏÎżÎčÎżÏΌΔ Ïα ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜα ÏÎżÏ ÏÏ Î»Î»ÎÎłÎżÏ ÎŒÎ”;
Î DoubleVerify ÏÏηÏÎčÎŒÎżÏÎżÎčΔί ÎŒÏÎœÎż ÏÎčÏ Î€Î”ÏΜÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÎșαÎč ÏÎčÏ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÎżÏ ÏÏ Î»Î»ÎÎłÎżÎœÏαÎč ÎłÎčα ÏÎżÏ Ï ÏÎșÎżÏÎżÏÏ ÏÎżÏ ÏΔÏÎčÎłÏÎŹÏÎżÎœÏαÎč ÏÏηΜ ÎΜÏÏηÏα 3, «ΠοÎčα ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜα ÏÏ Î»Î»ÎÎłÎżÏ ÎŒÎ” ÎșαÎč ÎłÎčα ÏÎżÎčÎżÏ Ï ÏÎșÎżÏÎżÏÏ;» ÏÎ·Ï ÏαÏÎżÏÏÎ±Ï ÎΟλÏÏÎ·Ï ÎÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ ÎÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÎÏÏΔÏΜ. ÎΔΜÎčÎșÎŹ, ÎżÎč ΀ΔÏΜÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÎșαÎč ÎżÎč Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÎ±Ï Ï ÏÎżÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœÏαÎč ÏΔ ΔÏΔΟΔÏγαÏία ÎłÎčα ÏηΜ ÏαÏÎżÏÎź αΜαÏÎżÏÏΜ, ÏÎčÎœÎŹÎșÏΜ ΔλÎÎłÏÎżÏ , ÏÏολίÏΜ ÎșαÎč ÏληÏÎżÏÎżÏÎčÏΜ («ÎΜαÏÎżÏΏ») ÏÏÎżÏ Ï Î Î”Î»ÎŹÏÎ”Ï ÎŒÎ±Ï. Î ÏÏ ÏÎčÎșÎź ÎΜαÏÎżÏÎŹ ÏÎżÏ DV Î”ÎŻÎœÎ±Îč αΜÏÎœÏ ÎŒÎżÏÎżÎčηΌÎΜη ÎșαÎč ÏÏ ÎłÎșΔΜÏÏÏÏÎčÎșÎź. ÎŁÏÎż ÎČÎ±ÎžÎŒÏ ÏÎżÏ Î¶Î·ÏÎżÏΜÏαÎč ÏÎčÎż λΔÏÏÎżÎŒÎ”ÏÎ”ÎŻÏ Î±ÎœÎ±ÏÎżÏÎÏ Î±ÏÏ ÏÎżÏ Ï Î Î”Î»ÎŹÏÎ”Ï ÎŒÎ±Ï, ÎłÎčα ÏαÏΏΎΔÎčÎłÎŒÎ±, αΜαÏÎżÏÎÏ Î”ÏÎčÏÎÎŽÎżÏ Î”ÎœÏÏÏÏÏÎ·Ï Îź ΔÏÎčÏÎÎŽÎżÏ URL, ÎżÎč ΔΜÏÏ ÏÏÏΔÎčÏ ÎłÎ”ÎœÎčÎșÎŹ αÏÎżÏÎ±Ï ÏÎżÏÎżÎčÎżÏΜÏαÎč ÎłÎčα Μα αÏÎżÏÏÎÏÎżÏ Îœ ÏηΜ ÎșÎżÎčÎœÎżÏοίηÏη Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÏΜ ΠληÏÎżÏÎżÏÎčÏΜ ÏÏΜ ΀ΔλÎčÎșÏΜ ΧÏηÏÏÏΜ ÏÏÎżÏ Ï Î Î”Î»ÎŹÏΔÏ. ΠαÏÎŹ Ïα ÏÏÎżÎ±ÎœÎ±ÏΔÏΞÎΜÏα, ÏÏÏÏ Î±ÏαÎčÏΔίÏαÎč ÎșαÏÎŹ ÎșαÎčÏÎżÏÏ ÎłÎčα Ïη ÏÏ ÎŒÎŒÏÏÏÏÏη ΌΔ ÏÎčÏ Ï ÏÎżÏÏΔÏÏΔÎčÏ ÏÏÎčÏ ÏÏ ÎŒÎČÎŹÏΔÎčÏ ÎŒÎ” ÏÎżÏ Ï Î Î”Î»ÎŹÏÎ”Ï ÎŒÎ±Ï, η αΜαÏÎżÏÎŹ ÎŒÏÎżÏΔί Μα ÏΔÏÎčλαΌÎČÎŹÎœÎ”Îč ÏΔÏÎčÎżÏÎčÏÎŒÎÎœÎ”Ï ÏÎ”Ï ÎŽÏÎœÏ ÎŒÎżÏÎżÎčηΌÎÎœÎ”Ï ÏληÏÎżÏÎżÏίΔÏ.
ÎÎč αΜαÏÎżÏÎÏ ÏÎżÏ ÎÏÎżÏ Îœ ΎηΌÎčÎżÏ ÏγηΞΔί ÎłÎčα ΠΔλΏÏÎ”Ï ÏÎżÏ Î»Î”ÎčÏÎżÏ ÏγοÏΜ ÏÏ Â«walled gardens» (ÎłÎčα ÏαÏΏΎΔÎčÎłÎŒÎ±, ΔÏαÎčÏÎ”ÎŻÎ”Ï ÎŒÎÏÏΜ ÎșÎżÎčΜÏΜÎčÎșÎźÏ ÎŽÎčÎșÏÏÏÏηÏ) ÎșαÎč ÎŹÎ»Î»ÎżÏ Ï ÏΔλΏÏÎ”Ï ÏÎżÏ ÎČαÏÎŻÎ¶ÎżÎœÏαÎč ÏΔ Î±Ï ÏÎÏ ÏÎčÏ Î±ÎœÎ±ÏÎżÏÎÏ (ÎłÎčα ÏαÏΏΎΔÎčÎłÎŒÎ±, ΔÏαÎčÏÎ”ÎŻÎ”Ï ÏÎżÏ ÎŽÎčαÏÎ·ÎŒÎŻÎ¶ÎżÎœÏαÎč ÏΔ ÏÏÎżÏοΎοÏÎŻÎ”Ï ÎŒÎÏÏΜ ÎșÎżÎčΜÏΜÎčÎșÎźÏ ÎŽÎčÎșÏÏÏÏηÏ) ÎŒÏÎżÏΔί Μα ÏΔÏÎčλαΌÎČÎŹÎœÎżÏ Îœ ÏληÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï Î±ÏÏÎŒÏΜ ÏÎżÏ ÎŽÎ·ÎŒÎčÎżÏ ÏγοÏΜ λογαÏÎčαÏÎŒÎżÏÏ ÏΔ ÏÎÏÎżÎčÎżÏ Ï Â«walled gardens» Îź ÏΔ ÎŹÏÎżÎŒÎ± ÏÎżÏ ÎŽÎ·ÎŒÎčÎżÏ ÏγοÏΜ ÏΔÏÎčΔÏÏÎŒÎ”ÎœÎż ÏÎżÏ ÎŽÎ·ÎŒÎżÏÎčΔÏΔÏαÎč ÏΔ ÏΔÏÎčÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœÏα ÏÏÏÎżÏ Â«walled gardens».
ÎÏ ÏÎź η ÎΜÏÏηÏα ÏαÏÎÏΔÎč ÏÏÏÏΞΔÏÎ”Ï ÏληÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÏΔÏÎčÎșÎŹ ΌΔ ÏÎżÎœ ÏÏÏÏÎż ΔÏΔΟΔÏγαÏÎŻÎ±Ï ÏÏΜ ΀ΔÏΜÎčÎșÏΜ ΠληÏÎżÏÎżÏÎčÏΜ ÎșαÎč ÏÏΜ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÏΜ ÏÎ±Ï Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎčÏΜ ÎłÎčα ÏηΜ ΔÏÎŻÏÎ”Ï ÎŸÎ· ÏÏΜ ΔÏÎčÏΔÎčÏηΌαÏÎčÎșÏΜ ÏÎșÎżÏÏΜ ÏÎżÏ ÎșαΞοÏÎŻÎ¶ÎżÎœÏαÎč ÏÏηΜ ÎΜÏÏηÏα 3 ÏÎ·Ï ÏαÏÎżÏÏÎ±Ï ÎΟλÏÏÎ·Ï ÎÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ ÎÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÎÏÏΔÏΜ.
Î DoubleVerify ÏÏηÏÎčÎŒÎżÏÎżÎčΔί ÏÎčÏ Î€Î”ÏΜÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÎżÏ ÏÏ Î»Î»ÎÎłÎżÎœÏαÎč ÎŒÎÏÏ ÏÏΜ ÎÏÏΔÏΜ, ÏÏÏÏ ÎșαΞοÏίζΔÏαÎč ÏÏηΜ ÎΜÏÏηÏα 3.1, ΌΔ ÏÎżÏ Ï Î±ÎșÏÎ»ÎżÏ ÎžÎżÏ Ï ÏÏÏÏÎżÏ Ï:
- ÎÎčα ÏηΜ Î±ÎœÎŹÎ»Ï Ïη ÎșαÎč αΜαÏÎżÏÎŹ ÏÎżÏ ÏλαÎčÏÎŻÎżÏ ÏÏÎż ÎżÏοίο ÏÏÎżÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœÏαÎč ÎżÎč ÎŽÎčαÏÎ·ÎŒÎŻÏΔÎčÏ, ÏÎ·Ï ÏÎżÎčÏÏηÏαÏ, ÏÎ·Ï Î±Ï ÎžÎ”ÎœÏÎčÎșÏÏηÏÎ±Ï ÎșαÎč ÏÎ·Ï Î±ÏÏÎŽÎżÏÎźÏ ÏÎżÏ Ï. ÎŁÏ ÎłÎșΔÎșÏÎčÎŒÎΜα, ÎżÎč ÏληÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÎżÏ ÎșαΞοÏÎŻÎ¶ÎżÏ Îœ Î”ÎŹÎœ ÎŒÎčα ÎŽÎčαÏÎźÎŒÎčÏη ÏÎżÏ ÏÏÎżÎČΏλλΔÏαÎč ÏÏ ÎŒÎŒÎżÏÏÏΜΔÏαÎč ΌΔ ÏÎčÏ ÏÏÎżÎșαΞοÏÎčÏÎŒÎÎœÎ”Ï ÎœÎżÎŒÎčÎșÎÏ Î±ÏαÎčÏÎźÏΔÎčÏ ÎșαÎč αÏαÎčÏÎźÏΔÎčÏ ÏÎżÏοΞÎÏηÏÎ·Ï Î”ÎœÏÏ Î Î”Î»ÎŹÏη, ÎșαΞÏÏ ÎșαÎč ΌΔ ÏÎčÏ ÏÏ ÎžÎŒÎŻÏΔÎčÏ ÏÏÎżÏÎčÎŒÎźÏΔÏΜ ÏÎżÏ ÎÏΔÎč ÎșαΞοÏÎŻÏΔÎč Îż ΠΔλΏÏÎ·Ï ÏÏÎż ÏÏÏÏÎ·ÎŒÎŹ ΌαÏ.
- ÎÎčα ÏηΜ ÏαÏÎżÏÎź ÎłÎœÏÏΔÏΜ ÎșαÎč ÏηΜ ÏÏοληÏÏÎčÎșÎź λΟÏη αÏÎżÏÎŹÏΔÏΜ ÎłÎčα Î”Ï ÎșαÎčÏÎŻÎ”Ï Î”ÎœÏÏÏÏÏηÏ. Î ÏΔÏÎœÎżÎ»ÎżÎłÎŻÎ± ÏÎ·Ï DoubleVerify αΜαλÏΔÎč Ïα ÏαÏαÎșÏηÏÎčÏÏÎčÎșÎŹ ÏÏΜ ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜÏΜ ÎŒÎčÎ±Ï Î”Ï ÎșαÎčÏÎŻÎ±Ï Î”ÎœÏÏÏÏÏÎ·Ï ÎșαÎč ÎșαΞοÏίζΔÎč Î”ÎŹÎœ η ÎŽÎčαÏÎźÎŒÎčÏη ÏÎżÏ Î Î”Î»ÎŹÏη Ξα ÏÏÎÏΔÎč Μα ΔΌÏÎ±ÎœÎŻÎ¶Î”ÏαÎč Îź ÏÏÎč, ÎłÎčα ÏαÏΏΎΔÎčÎłÎŒÎ±, ÎșαΞοÏÎŻÎ¶ÎżÎœÏÎ±Ï ÏÏÎč ÏÎż ÏΔÏÎčΔÏÏÎŒÎ”ÎœÎż ΎΔΜ Î”Ï ÎžÏ ÎłÏÎ±ÎŒÎŒÎŻÎ¶Î”ÏαÎč ΌΔ ÏηΜ ΔÏÏÎœÏ ÎŒÎŻÎ± ÎșαÎč ÏÎčÏ ÏÏÎżÏÎčÎŒÎźÏΔÎčÏ ÏÎżÏ Î Î”Î»ÎŹÏη.
Î DoubleVerify, ÎłÎčα ÏηΜ λΔÎčÏÎżÏ Ïγία ÏÎ·Ï ÎÎŸÎŹÎ»Î”ÎčÏÎ·Ï ÎÏÎŹÏηÏ, ÏÏηÏÎčÎŒÎżÏÎżÎčΔί ÏÎčÏ Î€Î”ÏΜÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÎșαÎč ÏÎčÏ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÎżÏ ÏÏ Î»Î»ÎÎłÎżÎœÏαÎč ÎŒÎÏÏ ÏÏΜ ÎÏÏΔÏΜ, ÏÏÏÏ ÎżÏίζΔÏαÎč ÏÏÎčÏ ÎΜÏÏηÏÎ”Ï 3.1 ÎșαÎč 3.2, ΌΔ ÏÎșÎżÏÏ:
- ΀ηΜ ΔΟÎÏαÏη ÎșαÎč ÏÎżÎœ ΔΜÏÎżÏÎčÏÎŒÏ ÏÏ ÎłÎșΔÎșÏÎčÎŒÎΜÏΜ ΔΜÏÏ ÏÏÏΔÏΜ ÎŽÎčαÏÎ·ÎŒÎŻÏΔÏΜ ÏÎżÏ Î”ÎŻÎœÎ±Îč ÎŽÏλÎčÎ”Ï Î»ÏÎłÏ ÏÎ·Ï ÏαÏαγÏÎłÎźÏ ÏÎżÏ Ï Î±ÏÏ Î”Î»Î”ÎłÏÏΌΔΜα αÏÏ ÏÎżÎŒÏÏÏ (bot), Όη αΜΞÏÏÏÎčΜα ÏÏογÏÎŹÎŒÎŒÎ±Ïα ÏΔÏÎčΟγηÏηÏ.
- ÎÎčα ÏηΜ αΟÎčολÏγηÏη ÎșαÎč ÏÎżÎœ ÏÏÎżÏÎŽÎčÎżÏÎčÏÎŒÏ ÎŒÎ· ÎÎłÎșÏ ÏÎ·Ï ÎșÏ ÎșλοÏÎżÏίαÏ, ÏÏÏÏ Î· ÎșÏ ÎșλοÏÎżÏία ÏÎżÏ ÏαÏΏγΔÏαÎč αÏÏ ÎŽÎčαÏηΌÎčÏÏÎčÎșÎżÏÏ ÏÏÎżÏΞηÏÎÏ (injectors), ÎșÏ ÎșλοÏÎżÏÎŻÎ±Ï ÏÎżÏ ÏÏÎżÎÏÏΔÏαÎč αÏÏ ÎșÎΜÏÏα ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜÏΜ, ÏαÏαÏλαΜηÏÎčÎșÎŹ ÏαÏÎżÏ ÏÎčαζÏÎŒÎ”ÎœÎ·Ï ÎșÏ ÎșλοÏÎżÏίαÏ, Î”ÎŸÎżÎŒÎżÎŻÏÏÎ·Ï ÎșÏ ÎșλοÏÎżÏÎŻÎ±Ï ÎșαÎč ΏλλÏΜ ÏÏÏÏΜ Όη ÎÎłÎșÏ ÏÎ·Ï ÎșÏ ÎșλοÏÎżÏίαÏ.
- ÎÎčα ÏηΜ Î±ÎœÎŹÎ»Ï Ïη ÎșαÎč ÏηΜ ÏÎ±Ï ÏÎżÏοίηÏη ÎčÏÏÏÏÎżÏÏΜ, ΔÏαÏÎŒÎżÎłÏΜ ÎłÎčα ÎșÎčΜηÏÎÏ ÎșαÎč ÏÏ ÎœÎŽÎ”ÎŽÎ”ÎŒÎÎœÎ”Ï ÏÏ ÏÎșÎ”Ï ÎÏ ÎșαÎč ÎÎŽÎčÏÏηÏÎ”Ï ÏÎżÎ»Ï ÎŒÎÏÏΜ ÏÎżÏ ÎÏÎżÏ Îœ ÎŽÏλÎčα ÏαÏÎżÏ ÏÎčαζÏΌΔΜη ÎșÏ ÎșλοÏÎżÏία Îź/ÎșαÎč Ïη ΎηΌÎčÎżÏ Ïγία ÏλαÏÏÏΜ ÎŽÎčαÏηΌÎčÏÏÎčÎșÏΜ ΔΜÏÏ ÏÏÏΔÏΜ.
- ÎÎčα ÏÎżÎœ ΔΜÏÎżÏÎčÏÎŒÏ ÎŒÎżÏÎŻÎČÏΜ ÎșÎŻÎœÎ·ÏÎ·Ï ÏΔ ÏÎ»ÎżÏ Ï ÏÎżÏ Ï ÎčÏÏÏÏÎżÏÎżÏ Ï ÏÎżÏ ÏÏ ÎŒÎŒÎ”ÏÎÏÎżÏ Îœ ÏΔ ÎŽÏλÎčα ÏαÏÎżÏ ÏÎčαζÏΌΔΜη ÎŽÎčαÏηΌÎčÏÏÎčÎșÎź ÎŽÏαÏÏηÏÎčÏÏηÏα.
- ÎÎčα Ïη ÎŽÎčαÏÎżÏÎżÏοίηÏη ΌΔÏÎ±ÎŸÏ ÏÎ·Ï ÎșÏ ÎșλοÏÎżÏÎŻÎ±Ï ÏÎżÏ ÎŽÎ·ÎŒÎčÎżÏ ÏγΔίÏαÎč αÏÏ ÏÏογÏÎŹÎŒÎŒÎ±Ïα ÏΔÏÎčΟγηÏÎ·Ï ÏÎżÏ Î”Î»ÎÎłÏÎżÎœÏαÎč αÏÏ ÏÎżÎŒÏÏÏ (bot) ÎșαÎč αÏÏ Î±ÎœÎžÏÏÏÎčΜα ÏÏογÏÎŹÎŒÎŒÎ±Ïα ÏΔÏÎčΟγηÏηÏ.
- ÎÎčα Μα ÏÏÎżÏÎŽÎčÎżÏÎŻÏÎżÏ ÎŒÎ” αΜ ÎżÎč ÎŽÎčαÏÎ·ÎŒÎŻÏΔÎčÏ ÏÎżÏ Î±ÎœÎ±Î»ÏÎżÎœÏαÎč ÏηÏÎżÏΜ ÏÎčÏ ÎčÏÏÏÎżÏ ÏÎ”Ï ÎœÎżÎŒÎčÎșÎÏ Î±ÏαÎčÏÎźÏΔÎčÏ ÎșαÎč ÏÏÎżÏÎčÎŒÎźÏΔÎčÏ ÏÎżÏ ÎżÏÎŻÎ¶ÎżÎœÏαÎč αÏÏ ÏÎżÏ Ï Î Î”Î»ÎŹÏÎ”Ï ÎŒÎ±Ï.
- ÎÎčα Μα ÏÏÎżÏÎŽÎčÎżÏÎŻÏÎżÏ ÎŒÎ” Î”ÎŹÎœ ÎΜα ΔΜΎÎčÎŹÎŒÎ”ÏÎż λογÎčÏÎŒÎčÎșÏ Î”ÏÎčÏΔÎčÏΔί Μα ÏαÏαÏÎżÎčÎźÏΔÎč Ïα λΔÎčÏÎżÏ ÏÎłÎčÎșÎŹ ÏαÏαÎșÏηÏÎčÏÏÎčÎșÎŹ ÏÎżÏ ÎłÎčα Μα αÏÎżÏÏÎÏΔÎč ÏηΜ Î±ÎœÎ±ÎłÎœÏÏÎčÏη αÏÎŹÏÎ·Ï Îź ÎŹÎ»Î»Î·Ï ÎŒÎ· ÎÎłÎșÏ ÏÎ·Ï ÎșÏ ÎșλοÏÎżÏίαÏ.
- ÎÎčα Μα ÏÏÎżÏÎŽÎčÎżÏÎŻÏÎżÏ ÎŒÎ” Î”ÎŹÎœ η ÎșÏ ÎșλοÏÎżÏία ÏÎżÏ ÎčÏÏÏÏÎżÏÎżÏ Îź ÎżÎč ΔΜÏÏ ÏÏÏΔÎčÏ ÎŽÎčαÏÎ·ÎŒÎŻÏΔÏΜ ÏÏÎżÎÏÏÎżÎœÏαÎč αÏÏ ÎΜα «ÏÎŹÏΌα ÎŽÎčαÎșÎżÎŒÎčÏÏÏΜ» (server farm) ÎșαÎč ÏÏÎč αÏÏ Î±ÎœÎžÏÏÏÎčΜη ÎŽÏαÏÏηÏÎčÏÏηÏα ÏΔÏÎčΟγηÏηÏ.
- ÎÎčα Μα ÏÏÎżÏÎŽÎčÎżÏÎŻÏÎżÏ ÎŒÎ” αΜ η ÎșÏ ÎșλοÏÎżÏία αÏÎżÎșÏÎŹÏαÎč ÎŒÎÏÏ ÎŽÏλÎčÏΜ ÏÏαÎșÏÎčÎșÏΜ Îź ÎŒÎÏÏ ÎŹÎ»Î»ÏΜ ÏÏαÎșÏÎčÎșÏΜ ΔΟαÏÏΏλÎčÏÎ·Ï ÎșÏ ÎșλοÏÎżÏÎŻÎ±Ï ÏÎżÏ ÎŽÎ”Îœ ÏÏ ÎŒÎŒÎżÏÏÏΜΔÏαÎč ΌΔ ÏÎčÏ ÎżÎŽÎ·ÎłÎŻÎ”Ï Îź ÏÎčÏ ÏÏÎżÏÎčÎŒÎźÏΔÎčÏ ÏÎżÏ Î Î”Î»ÎŹÏη.
- ÎÎčα Ïη ΎηΌÎčÎżÏ Ïγία ΔγγÏαÏÏΜ ÎŽÎčÎ”Ï ÎžÏΜÏΔÏΜ IP ÎșαÎč ÏÏ ÎŒÎČολοÏΔÎčÏÏΜ ÏÏÎŹÎșÏÎżÏα ÏÏηÏÏÏΜ (user agent) ÏÎżÏ ÏÏΔÏÎŻÎ¶ÎżÎœÏαÎč ΌΔ ÎŽÏλÎčα ÏÏÎźÎŒÎ±Ïα ÎșαÎč Όη ÏαÏαγÏΌΔΜη αÏÏ Î±ÎœÎžÏÏÏÎżÏ Ï ÎșÏ ÎșλοÏÎżÏία (Â«Î ÎŻÎœÎ±ÎșÎ”Ï Î±ÏÎŹÏηÏ»). ÎÏΔÎčÎŽÎź Î±Ï ÏÎŹ Ïα ÏÎ·ÎŒÎ”ÎŻÎ± ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜÏΜ ÏÏΔÏÎŻÎ¶ÎżÎœÏαÎč ΌΔ Όη αΜΞÏÏÏÎčÎœÎ”Ï Î±Î»Î»Î·Î»Î”ÏÎčÎŽÏÎŹÏΔÎčÏ, ΎΔΜ αÏÎżÏΔλοÏΜ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏίΔÏ.
Î DoubleVerify, ÎłÎčα ÏηΜ λΔÎčÏÎżÏ Ïγία ÏÎ·Ï ÎΔÏÎłÏαÏÎčÎșÎźÏ ÎÏÎ±Î»ÎźÎžÎ”Ï ÏηÏ, ÏÏηÏÎčÎŒÎżÏÎżÎčΔί ÏÎčÏ Î€Î”ÏΜÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÎșαÎč ÏÎčÏ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÎżÏ ÏÏ Î»Î»ÎÎłÎżÎœÏαÎč ÎŒÎÏÏ ÏÏΜ ÎÏÏΔÏΜ, ÏÏÏÏ ÎżÏίζΔÏαÎč ÏÏηΜ ÎΜÏÏηÏα 3.3:
- ÎÎčα Μα αΟÎčολογΟÏΔÎč ÏΔ Ï
ÏÎ·Î»Ï Î”ÏÎŻÏΔΎο (ÏÏÏα, ÏολÎčÏΔία, ÏΔÏÎčÎżÏÎź Îź ÎłÎčα ÎșαÏοίÎșÎżÏ
Ï ÏÏΜ ÎÎ Î, ÏαÏÏ
ÎŽÏÎżÎŒÎčÎșÏ ÎșÏÎŽÎčÎșα) Ïη γΔÏÎłÏαÏÎčÎșÎź ÏÎżÏοΞΔÏία ÏÎżÏ
΀ΔλÎčÎșÎżÏ Î§ÏÎźÏÏη ÎșαÎč Μα ΔÏαληΞΔÏÏΔÎč Î”ÎŹÎœ Îż ΀ΔλÎčÎșÏÏ Î§ÏÎźÏÏÎ·Ï ÎČÏÎŻÏÎșΔÏαÎč ΔΜÏÏÏ ÏÎ·Ï Î”ÎșÏÏÏαÏÎ”ÎŻÎ±Ï ÏÎżÏ
ΠΔλΏÏη Îź ÏÏΜ ÏÏ
ÎžÎŒÎŻÏΔÏΜ ÎșÏ
ÎșλοÏÎżÏίαÏ.
Î DoubleVerify, ÎłÎčα Μα λΔÎčÏÎżÏ ÏγΔί Ïη ÎÎÏÏηÏη ÎΜΔÏγοÏÏ ÎŁÏ ÎŒÎŒÎ”ÏÎżÏÎźÏ ÎÏÎčÏÎÎŽÎżÏ ÎÏÏÎżÏΔλίΎαÏ, ÏÏηÏÎčÎŒÎżÏÎżÎčΔί ÏÎčÏ Î€Î”ÏΜÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÎșαÎč ÏÎčÏ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ ÏληÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÎżÏ ÏÏ Î»Î»ÎÎłÎżÎœÏαÎč ÎŒÎÏÏ ÏÏΜ ÎÏÏΔÏΜ, ÏÏÏÏ ÎżÏίζΔÏαÎč ÏÏηΜ ÎΜÏÏηÏα 3.4, ÏÏÏΔ Μα:
- ÎÏÎčÏÏÎÏΔÎč ÏÏÎżÏ
Ï Î Î”Î»ÎŹÏÎ”Ï ÏÎżÏ
ΔÎșÎŽÏÏη Μα ΌΔÏÏÎżÏΜ ÏηΜ αÏÏÎŽÎżÏη ÏÏ
ÎłÎșΔÎșÏÎčÎŒÎÎœÎżÏ
ÏΔÏÎčΔÏÎżÎŒÎÎœÎżÏ
ÏÏÎčÏ Î”ÎłÎșαÏαÏÏÎŹÏΔÎčÏ ÏÎżÏ
Ï.
ÎŁÏÎż ÎČÎ±ÎžÎŒÏ ÏÎżÏ Î±ÏαÎčÏΔίÏαÎč αÏÏ ÏηΜ DoubleVerify, αÏÏ ÎΜαΜ αÏÏ ÏÎżÏ Ï Î Î”Î»ÎŹÏÎ”Ï ÏÎ·Ï ÏÎżÏ Î»Î”ÎčÏÎżÏ ÏγΔί ÏÏ Â«walled gardens», Μα ΔÏΔΟΔÏγαÏÏΔί ÏÏÏÏΞΔÏÎ”Ï Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏίΔÏ, ÏÏÏΔ Μα Î”ÎŻÎœÎ±Îč ÎŽÏ ÎœÎ±ÏÎź η λΔÎčÏÎżÏ Ïγία ÎżÏÎčÏÎŒÎΜÏΜ ÎÏÏΔÏΜ, η DoubleVerify Ξα ΔÏΔΟΔÏγαÏÏΔί ÏÎčÏ Î”Îœ λÏÎłÏ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï Î±ÏÎżÎșλΔÎčÏÏÎčÎșÎŹ ÎłÎčα ÏÎż ÏÎșÎżÏÏ Î”ÎșÏλΟÏÏÏÎ·Ï ÏÏΜ Ï ÏÎżÏÏΔÏÏΔÏΜ ÏÎ·Ï ÏÏÎżÎœ ΠΔλΏÏη ÎșαÎč Î±Ï ÏÏηÏÎŹ ÏÏÎŒÏÏΜα ΌΔ ÏÎčÏ ÎżÎŽÎ·ÎłÎŻÎ”Ï ÏÎżÏ Î Î”Î»ÎŹÏη, ÏÏÏÏ Î±ÏαÎčÏΔίÏαÎč ÎłÎčα Ïη λΔÎčÏÎżÏ Ïγία, ÏÏ ÎœÏÎźÏηÏη ÎșαÎč, ÎșαÏÎŹ ÏΔÏÎŻÏÏÏÏη, ÎČΔλÏÎŻÏÏη ÏÏΜ ÎÏÏΔÏΜ. ÎÎŹÎœ ÎÏΔÏΔ ÎżÏÎżÎčΔÏÎŽÎźÏÎżÏΔ ΔÏÏÏÎźÏΔÎčÏ, ÏÏ ÎœÎčÏÏÎżÏΌΔ Μα ΔÏÎčÎșÎżÎčΜÏÎœÎźÏΔÏΔ ΌΔ ÏÎżÎœ ÏÏ ÎłÎșΔÎșÏÎčÎŒÎÎœÎż ΠΔλΏÏη Îź Μα ΔλÎÎłÎŸÎ”ÏΔ ÏηΜ ÏΔÎșΌηÏÎŻÏÏη ÎčÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ Î±ÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÏÎżÏ ÎŽÎčαΞÎÏΔÎč ÏÏÎčÏ Î”ÎłÎșαÏαÏÏÎŹÏΔÎčÏ ÏÎżÏ .
ÎÏÎčÏλÎÎżÎœ, ÎŒÏÎżÏΔί Μα ÎșαÏαÏÏΔί αÏαÏαίÏηÏη η ÏÏÎźÏη ÏÏΜ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÏΜ ΠληÏÎżÏÎżÏÎčÏΜ ÏÎ±Ï (Ï.Ï., Î±ÎœÎ±Î»Ï ÎŒÎΜα) ÏΔ ÏÏÎÏη ΌΔ:
(α) ÎŒÎčα ÎŽÎčαÏαγΟ αÏÏ ÎŒÎčα ÎșÏαÏÎčÎșÎź ÎżÎœÏÏÏηÏα, ÎŽÎčÎșαÏÏÎźÏÎčÎż, αÏÏÎź ΔÏÎčÎČÎżÎ»ÎźÏ ÏÎżÏ ÎœÏÎŒÎżÏ Îź ÎșÎ±ÎœÎżÎœÎčÏÏÎčÎșÎź Ï ÏηÏΔÏία ÏÎżÏ Î±ÏαÎčÏΔί ÎŒÎčα ÏÎÏÎżÎčα ÎłÎœÏÏÏÎżÏοίηÏη (ÎłÎčα ÏαÏΏΎΔÎčÎłÎŒÎ±, ÏÏ ÎŒÎÏÎżÏ ÎŒÎčÎ±Ï ÏÏ ÎœÎ”ÏÎčζÏÎŒÎ”ÎœÎ·Ï ÎÏÎ”Ï ÎœÎ±Ï, ÎŽÎčÎșαÏÏÎčÎșÎźÏ ÎșλΟÏÎ”Ï ÏηÏ, ÏαÏÏÎŒÎżÎčÎ±Ï ÎœÎżÎŒÎčÎșÎźÏ ÎŽÎčαΎÎčÎșαÏÎŻÎ±Ï Îź ÎŽÎčαΎÎčÎșαÏίαÏ)·
(ÎČ) ÎΜαΜ ΔÏαÏÎŒÎżÏÏÎÎż ΜÏÎŒÎż, ÎșÎ±ÎœÎżÎœÎčÏÎŒÏ Îź ÎșαΜÏΜα ÎłÎčα Ïη ÎŽÎčαÏÏΏλÎčÏη ÏÎ·Ï ÏÏ ÎŒÎŒÏÏÏÏÏÎ·Ï ÎŒÎ” ÏÏ ÎłÎșΔÎșÏÎčÎŒÎÎœÎ”Ï Î±ÏαÎčÏÎźÏΔÎčÏ ÏΔ Î±Ï ÏÏΜ Îź
(Îł) Î”ÎŹÎœ ÏÎčÏÏΔÏÎżÏ ÎŒÎ”, ÎșαλΟ Ïη ÏÎŻÏÏΔÎč, ÏÏÎč η ΔΜ λÏÎłÏ ÏÏÎźÏη Î”ÎŻÎœÎ±Îč αÏαÏαίÏηÏη ÎłÎčα ÏηΜ ÏÏÎżÏÏαÏία Îź ÏηΜ Ï ÏΔÏÎŹÏÏÎčÏη ÏÏΜ ÎŽÎčÎșαÎčÏÎŒÎŹÏÏΜ ÎŒÎ±Ï Îź ÏÏΜ ÎŽÎčÎșαÎčÏÎŒÎŹÏÏΜ ÏÏΜ ΏλλÏΜ, ÎłÎčα Μα ÎČοηΞΟÏÎżÏ ÎŒÎ” ÏΔ ÎŒÎčα ÎÏÎ”Ï ÎœÎ± Îź ÎłÎčα ÏηΜ αÏÎżÏÏÎżÏÎź ÏαÏÎŹÎœÎżÎŒÎ·Ï ÎŽÏαÏÏηÏÎčÏÏηÏαÏ.
5. Î ÏÏ ÎșαÎč ÏΔ ÏÎżÎčÎżÎœ ÎłÎœÏÏÏÎżÏÎżÎčÎżÏΌΔ ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜα;
Î DoubleVerify ΎΔΜ ÎłÎœÏÏÏÎżÏÎżÎčΔί Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏΔ ÏÏÎŻÏÎżÏ Ï, ΔÎșÏÏÏ Î”ÎŹÎœ Î”ÎŻÎœÎ±Îč αÏολÏÏÏÏ Î±ÏαÏαίÏηÏÎż ÎłÎčα ÏÎżÏ Ï Î”ÏÎčÏΔÎčÏηΌαÏÎčÎșÎżÏÏ ÎŒÎ±Ï ÏÎșÎżÏÎżÏÏ ÎłÎčα Ïη λΔÎčÏÎżÏ Ïγία, ÎŽÎčαÏÎźÏηÏη ÎșαÎč ÎČΔλÏÎŻÏÏη ÏÏΜ ÎÏÏΔÏΜ ΌαÏ. ÎŁÏÎżÎœ ÎČÎ±ÎžÎŒÏ ÏÎżÏ ÎŒÎżÎčÏαζÏΌαÏÏΔ ÎżÎčÎșΔÎčοΞΔλÏÏ ÎżÏÎżÎčΔÏÎŽÎźÏÎżÏΔ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏίΔÏ, ÎŽÎčαÏÏÎ±Î»ÎŻÎ¶ÎżÏ ÎŒÎ” ÏÏÎč ÏÏÎżÏÏαÏΔÏÎżÎœÏαÎč αÏÏ ÏÎżÏ Ï ÏαÏαλΟÏÏÎ”Ï ÎŒÎ” ÏÏÏÏÎż ÏÏÎŒÏÏÎœÎż ΌΔ ÏÎčÏ ÏολÎčÏÎčÎșÎÏ ÎșαÎč Ïα ÏÏÏÏÏ ÏÎŹ ΌαÏ.
ÎΜΎÎÏΔÏαÎč Μα ÎșÎżÎčÎœÎżÏÎżÎčÎźÏÎżÏ ÎŒÎ” ÏÎčÏ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ ÏÎ±Ï Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏΔ:
ΠαÏÏÏÎżÏ Ï Ï ÏηÏΔÏÎčÏΜ â ΔÏαÎčÏÎ”ÎŻÎ”Ï ÎŒÎ” ÏÎčÏ ÎżÏÎżÎŻÎ”Ï ÎÏÎżÏ ÎŒÎ” ÏÏ ÎœÎŹÏΔÎč ÏÏÎŒÎČαÏη ÎłÎčα ÏηΜ ÏαÏÎżÏÎź Ï ÏηÏΔÏÎčÏΜ ÏÏÏÏ Î· ÎŽÎčαÏΔίÏÎčÏη Î΀ ÎșαÎč ÏÏ ÏÏÎ·ÎŒÎŹÏÏΜ, ÎżÎč Ï ÏηÏΔÏÎŻÎ”Ï Ï ÏÎżÎŽÎżÎŒÎźÏ ÎșαÎč ÏÎčÎ»ÎżÎŸÎ”ÎœÎŻÎ±Ï, η ÎÏÎ”Ï ÎœÎ± ÎșαÎč Î±ÎœÎŹÎ»Ï Ïη, η Ï ÏÎżÏÏÎźÏÎčΟη ÎșαÎč η ÎŽÎčαÏÏΏλÎčÏη ÏÎżÎčÏÏηÏαÏ, η αÏÏΏλΔÎčα ÎșαÎč ÎŹÎ»Î»Î”Ï Ï ÏηÏΔÏίΔÏ, ÎłÎčα ÏÎżÏ Ï ÏÎșÎżÏÎżÏÏ ÎșαÎč ÏÏÎŒÏÏΜα ΌΔ Ïη ÎœÎżÎŒÎčÎșÎź ÎČÎŹÏη ÏÎżÏ ÏΔÏÎčÎłÏÎŹÏΔÏαÎč ÏαÏαÏÎŹÎœÏ. ÎÏÎżÏΔίÏΔ Μα ζηÏÎźÏΔÏΔ ÎŒÎčα λίÏÏα ÏÏΜ ΠαÏÏÏÏΜ ΄ÏηÏΔÏÎčÏΜ ΌαÏ, ÏÎżÎčÎ”Ï Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï Î»Î±ÎŒÎČÎŹÎœÎżÏ Îœ ÎșαÎč ÎłÎčα ÏÎżÎčÎżÏ Ï ÏÎșÎżÏÎżÏÏ, ΔÏÎčÎșÎżÎčΜÏΜÏΜÏÎ±Ï ÎŒÎ±Î¶ÎŻ ΌαÏ. ÎÏÎżÏΔίÏΔ Μα ÎČÏΔίÏΔ Ïα ÏÏÎżÎčÏΔία ΔÏÎčÎșÎżÎčΜÏÎœÎŻÎ±Ï ÏÏηΜ ÎΜÏÏηÏα 13 «ΠÏÏ ÎœÎ± ΔÏÎčÎșÎżÎčΜÏÎœÎźÏΔÏΔ ΌΔ ÏηΜ DoubleVerify» ÏÎ·Ï ÏαÏÎżÏÏÎ±Ï ÎΟλÏÏÎ·Ï ÎÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ ÎÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÎÏÏΔÏΜ.
ÎŁÏ ÎœÎŽÎ”ÎŽÎ”ÎŒÎÎœÎ”Ï Î”ÏαÎčÏÎ”ÎŻÎ”Ï â ÏÏÏÏ ÎŒÎ·ÏÏÎčÎșÎź ΔÏαÎčÏΔία, αΎΔλÏÎÏ Î”ÏαÎčÏΔίΔÏ, ÎžÏ ÎłÎ±ÏÏÎčÎșÎÏ, ÎșÎżÎčÎœÎżÏÏÎ±ÎŸÎŻÎ”Ï Îź ÎŹÎ»Î»Î”Ï Î”ÏαÎčÏÎ”ÎŻÎ”Ï ÏÎżÏ ÎČÏÎŻÏÎșÎżÎœÏαÎč Ï ÏÏ ÎșÎżÎčÎœÏ ÎλΔγÏÎż, ÏÏÎż ÎČÎ±ÎžÎŒÏ ÏÎżÏ Î”ÎŻÎœÎ±Îč αÏαÏαίÏηÏÎż ÎłÎčα Ïη λΔÎčÏÎżÏ Ïγία, Ïη ÏÏ ÎœÏÎźÏηÏη ÎșαÎč Ïη ÎČΔλÏÎŻÏÏη ÏÏΜ ÎÏÏΔÏΜ ΌαÏ. ÎÏÎżÏΔίÏΔ Μα ζηÏÎźÏΔÏΔ ÎŒÎčα λίÏÏα ÏÏΜ ÎŁÏ ÎœÎ”ÏγαζÏΌΔΜÏΜ ÎÏαÎčÏΔÎčÏΜ ΌαÏ, ÏÎżÎčÎ”Ï Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï Î»Î±ÎŒÎČÎŹÎœÎżÏ Îœ ÎșαÎč ÎłÎčα ÏÎżÎčÎżÏ Ï ÏÎșÎżÏÎżÏÏ, ΔÏÎčÎșÎżÎčΜÏΜÏΜÏÎ±Ï ÎŒÎ±Î¶ÎŻ ΌαÏ. ÎÏÎżÏΔίÏΔ Μα ÎČÏΔίÏΔ Ïα ÏÏÎżÎčÏΔία ΔÏÎčÎșÎżÎčΜÏÎœÎŻÎ±Ï ÏÏηΜ ÎΜÏÏηÏα 13 «ΠÏÏ ÎœÎ± ΔÏÎčÎșÎżÎčΜÏÎœÎźÏΔÏΔ ΌΔ ÏηΜ DoubleVerify» ÏÎ·Ï ÏαÏÎżÏÏÎ±Ï ÎΟλÏÏÎ·Ï ÎÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ ÎÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÎÏÏΔÏΜ.
΀ÏÎŻÏα ÎŒÎÏη ÏÎżÏ ÏÏ ÎœÎ”ÏÎłÎŹÎ¶ÎżÎœÏαÎč ΌΔ ÏÎżÏ Ï ÏΔλΏÏÎ”Ï ÎŒÎ±Ï - ÎłÎčα ÏηΜ Ï ÏÎżÏÏÎźÏÎčΟη ÏÏΜ ÏΔλαÏÏΜ ΌαÏ, ÎŒÏÎżÏΔί Μα ΔΜÏÏΌαÏÏÏÎżÏ ÎŒÎ” ÏÎčÏ Î»ÏÏΔÎčÏ ÎŒÎ±Ï ÎŒÎ” Ώλλα ΔÏγαλΔία ÎșαÎč Ï ÏηÏΔÏÎŻÎ”Ï ÏÎżÏ ÏÏ ÎœÎ”ÏÎłÎŹÎ¶ÎżÎœÏαÎč ΌΔ ÏÎżÏ Ï ÏΔλΏÏÎ”Ï ÎŒÎ±Ï ÎłÎčα ÏηΜ ÏαÏÎżÏÎź ÎČΔλÏÎčÏÎŒÎΜÏΜ Ï ÏηÏΔÏÎčÏΜ ÎșαÎč ÎŽÏ ÎœÎ±ÏÎżÏÎźÏÏΜ αΜαÏÎżÏÎŹÏ. ΣΔ ÎșÎ±ÎŒÎŻÎ± ÏΔÏÎŻÏÏÏÏη ΎΔΜ λαΌÎČÎŹÎœÎżÏ ÎŒÎ” ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜα αÏÏ Î±Ï ÏÎÏ ÏÎčÏ Î”ÎœÏÏΌαÏÏÏΔÎčÏ ÏÎżÏ Î”ÏÎčÏÏÎÏÎżÏ Îœ ÏÏÎż DoubleVerify Μα ΔΌÏÎ»ÎżÏ ÏÎŻÏΔÎč Ïα ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜα ÎŒÎ±Ï ÎșαÎč Μα ÏÏÎżÏÎŽÎčÎżÏÎŻÏΔÎč ÏÎżÏ Ï Î€Î”Î»ÎčÎșÎżÏÏ Î§ÏÎźÏÏΔÏ. ΣΔ ÏΔÏÎčÎżÏÎčÏÎŒÎΜα ÏÎ”ÎœÎŹÏÎčα, ÎŒÏÎżÏΔί Μα ÎŒÎżÎčÏαÏÏÎżÏΌΔ ÏληÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï Î”ÏÎčÏÎÎŽÎżÏ Î”ÎœÏÏÏÏÏÎ·Ï ÎŒÎ” ΔÏαÎčÏÎ”ÎŻÎ”Ï ÏÎżÏ Î”ÎŒÏλÎÎșÎżÎœÏαÎč αÏÏ ÏÎżÏ Ï ÏΔλΏÏÎ”Ï ÎŒÎ±Ï ÎłÎčα Ïη ÎŽÎčÎ”ÎŸÎ±ÎłÏγΟ ΔÏÎ”Ï ÎœÏΜ ÏÏΔÏÎčÎșÎŹ ΌΔ ÏηΜ αÏÎżÏΔλΔÏΌαÏÎčÎșÏÏηÏα ÏÎżÏ ÎŒÎŹÏÎșΔÏÎčÎœÎłÎș. ΣΔ ÏΔÏÎčÎżÏÎčÏÎŒÎÎœÎ”Ï ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÎčÏ, ÎżÎč ΠΔλΏÏÎ”Ï ÎŒÎ±Ï ÎŒÏÎżÏΔί Μα ÎŒÎ±Ï Î¶Î·ÏÎźÏÎżÏ Îœ Μα ÎșÎżÎčÎœÎżÏÎżÎčÎźÏÎżÏ ÎŒÎ” ÎżÏÎčÏÎŒÎÎœÎ”Ï Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÎżÏ Î±ÏαÎčÏÎżÏΜÏαÎč ÎłÎčα ÏηΜ ΔΜΔÏγοÏοίηÏη ÏÎ·Ï Î»Î”ÎčÏÎżÏ ÏÎłÎŻÎ±Ï Î”ÎœÏÏ ÏÏÎżÏÏΜÏÎżÏ Îź ÎŒÎčÎ±Ï Ï ÏηÏΔÏÎŻÎ±Ï ÏÎżÏ ÎŽÎ”Îœ ÎŽÎčαÏΔÎčÏίζΔÏαÎč η DoubleVerify.
΀ÏÎŻÏα ÎÎÏη ÏÎżÏ Î”ÎŒÏλÎÎșÎżÎœÏαÎč ÏΔ ÎŒÎčα ÎÏαÎčÏÎčÎșÎź ÎŁÏ ÎœÎ±Î»Î»Î±ÎłÎź - ÏΔ ÏΔÏÎŻÏÏÏÏη ÏÎżÏ Î· DoubleVerify Î”ÎŸÎ±ÎłÎżÏαÏÏΔί αÏÏ Îź ÏÏ ÎłÏÏÎœÎ”Ï ÏΔί ΌΔ ÎŒÎčα Ώλλη ΔÏαÎčÏΔία Îź ÏΔ ÏΔÏÎŻÏÏÏÏη αΜαΎÎčÎżÏÎłÎŹÎœÏÏηÏ, ÎŽÎčÎŹÎ»Ï ÏÎ·Ï Îź ÎŹÎ»Î»Î·Ï ÎČαÏÎčÎșÎźÏ Î”ÏαÎčÏÎčÎșÎźÏ Î±Î»Î»Î±ÎłÎźÏ.
ÎÏÎżÏΔί Μα αÏαÎčÏΔίÏαÎč αÏÏ ÏÎżÎœ ΜÏÎŒÎż Μα ÎłÎœÏÏÏÎżÏÎżÎčÎźÏÎżÏ ÎŒÎ” ÏÎčÏ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏαÏ:
(α) ÎÎŹÎœ ÎŒÎčα ÎșÏαÏÎčÎșÎź ÎżÎœÏÏÏηÏα, ÎŽÎčÎșαÏÏÎźÏÎčÎż, αÏÏÎź ΔÏÎčÎČÎżÎ»ÎźÏ ÏÎżÏ ÎœÏÎŒÎżÏ Îź ÎșÎ±ÎœÎżÎœÎčÏÏÎčÎșÎź Ï ÏηÏΔÏία αÏαÎčÏΔί ÎŒÎčα ÏÎÏÎżÎčα ÎłÎœÏÏÏÎżÏοίηÏη (ÎłÎčα ÏαÏΏΎΔÎčÎłÎŒÎ±, ÏÏ ÎŒÎÏÎżÏ ÎŒÎčÎ±Ï ÏÏ ÎœÎ”ÏÎčζÏÎŒÎ”ÎœÎ·Ï ÎÏÎ”Ï ÎœÎ±Ï, ÎŽÎčÎșαÏÏÎčÎșÎźÏ ÎșλΟÏÎ”Ï ÏηÏ, ÏαÏÏÎŒÎżÎčÎ±Ï ÎœÎżÎŒÎčÎșÎźÏ ÎŽÎčαΎÎčÎșαÏÎŻÎ±Ï Îź ÎŽÎčαΎÎčÎșαÏίαÏ)·
(ÎČ) ÎÏÏÏ ÎŹÎ»Î»ÏÏ Î±ÏαÎčÏΔίÏαÎč αÏÏ ÎżÏÎżÎčÎżÎœÎŽÎźÏÎżÏΔ ÎčÏÏÏÎżÎœÏα ΜÏÎŒÎż, ÎșÎ±ÎœÎżÎœÎčÏÎŒÏ Îź ÎșαΜÏΜα, Îź
(Îł) ÎÎŹÎœ ÏÎčÏÏΔÏÎżÏ ÎŒÎ”, ÎșαλΟ Ïη ÏÎŻÏÏΔÎč, ÏÏÎč η ΔΜ λÏÎłÏ ÎłÎœÏÏÏÎżÏοίηÏη Î”ÎŻÎœÎ±Îč αÏαÏαίÏηÏη ÎłÎčα ÏηΜ ÏÏÎżÏÏαÏία Îź ÏηΜ Ï ÏΔÏÎŹÏÏÎčÏη ÏÏΜ ÎŽÎčÎșαÎčÏÎŒÎŹÏÏΜ ÎŒÎ±Ï Îź ÏÏΜ ÎŽÎčÎșαÎčÏÎŒÎŹÏÏΜ ÏÏΜ ΏλλÏΜ, ÎłÎčα Μα ÎČοηΞΟÏÎżÏ ÎŒÎ” ÏΔ ÎŒÎčα ÎÏÎ”Ï ÎœÎ± Îź ÎłÎčα ÏηΜ αÏÎżÏÏÎżÏÎź ÏαÏÎŹÎœÎżÎŒÎ·Ï ÎŽÏαÏÏηÏÎčÏÏηÏαÏ.
Î ÎŻÎœÎ±ÎșÎ”Ï ÎÏÎŹÏÎ·Ï ÎșαÎč ÎŹÎ»Î»Î”Ï Î±ÎœÎ±ÏÎżÏÎÏ ÏÎżÏ ÏÏΔÏÎŻÎ¶ÎżÎœÏαÎč ΌΔ ÏηΜ ÎÏÎŹÏη, ÏÏÎżÏοΎοÏÎŻÎ”Ï ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜÏΜ, API ÎșαÎč ÏÎŻÎœÎ±ÎșÎ”Ï Î”Î»ÎÎłÏÎżÏ ÏÎżÏ ÎŽÎ”Îœ ÏΔÏÎčÎÏÎżÏ Îœ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÎŒÏÎżÏΔί Μα ÎșÎżÎčÎœÎżÏÎżÎčηΞοÏΜ Îź Μα ÎŽÎčαÏΔΞοÏΜ ÏΔ ΠΔλΏÏÎ”Ï ÎșαÎč Ώλλα ÏÏÎŻÏα ÎŒÎÏη, ÏÏ ÎŒÏΔÏÎčλαΌÎČÎ±ÎœÎżÎŒÎΜÏΜ, ÎłÎčα ÏαÏΏΎΔÎčÎłÎŒÎ±, ÎżÏÎłÎ±ÎœÎčÏÎŒÏΜ ÏÎżÏ ÎșÎ»ÎŹÎŽÎżÏ , ÏÏÏÏ Î”ÎŻÎœÎ±Îč αÏαÏαίÏηÏÎż ÎłÎčα ÏηΜ DoubleVerify, ÏÏÏΔ Μα ΔÏÎčÏÎ”Ï ÏΞοÏΜ ÎżÎč ΔÏÎčÏΔÎčÏηΌαÏÎčÎșοί ÏÎșÎżÏοί ÏÎ·Ï ÏαÏÎżÏÎźÏ, ÎŽÎčαÏÎźÏηÏÎ·Ï ÎșαÎč ÎČΔλÏÎŻÏÏÎ·Ï ÏÎżÏ ÎŒÎÏÎżÏ Ï ÏÎ·Ï ÎÎŸÎŹÎ»Î”ÎčÏÎ·Ï ÎÏÎŹÏÎ·Ï ÏÏΜ ÎÏÏΔÏΜ ÎŒÎ±Ï ÎșαÎč ÏÎ·Ï ÎșαÏαÏολÎΌηÏÎ·Ï ÏÎ·Ï Î±ÏÎŹÏÎ·Ï ÏÏÎčÏ ÎŽÎčαÏÎ·ÎŒÎŻÏΔÎčÏ.
ÎÎșÏÏÏ Î”ÎŹÎœ Î”ÎŸÎ·ÎłÎ”ÎŻÏαÎč ΏλλÏÏ ÏÏηΜ ÏαÏÎżÏÏα ÎΟλÏÏη ÎÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ ÎÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÎÏÏΔÏΜ Îź ÏÏÏÏ Î±ÏαÎčÏΔίÏαÎč αÏÏ ÏÎčÏ ÏÏ ÎŒÎČÎŹÏΔÎčÏ ÎŒÎ” ÏÎżÏ Ï Î Î”Î»ÎŹÏÎ”Ï ÎŒÎ±Ï, ΎΔΜ ÎșÎżÎčÎœÎżÏÎżÎčÎżÏΌΔ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÏÎżÏ Ï Î Î”Î»ÎŹÏÎ”Ï ÎŒÎ±Ï. ÎÎč ÏÏ ÏÎčÎșÎÏ Î±ÎœÎ±ÏÎżÏÎÏ ÎșαÎč αΜαλÏÏΔÎčÏ ÏÎżÏ ÎŽÎčαΞÎÏÎżÏ ÎŒÎ” ÏÏÎżÏ Ï Î Î”Î»ÎŹÏÎ”Ï ÎŒÎÏÏ ÏÎ·Ï Î ÏÎ»Î·Ï ÎΜαÏÎżÏÏΜ ΌαÏ, ΔÎșÏÏÏ Î±ÏÏ ÎżÏÎčÏÎŒÎÎœÎ”Ï Î±ÎœÎ±ÏÎżÏÎÏ ÏÎżÏ ÏÏΔÏÎŻÎ¶ÎżÎœÏαÎč ΌΔ «ÏΔÏÎčÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÏ Ï ÎșÎźÏÎżÏ Ï», Î”ÎŻÎœÎ±Îč ÏÏ ÎłÎșΔΜÏÏÏÏÎčÎșÎÏ ÎșαÎč αΜÏÎœÏ ÎŒÎ”Ï. ÎÎč αΜαÏÎżÏÎÏ Î”ÎŻÎœÎ±Îč ÎłÎ”ÎœÎčÎșÎŹ ÏÏ ÎłÎșΔΜÏÏÏÏÎčÎșÎÏ, αλλΏ ÏΔ ÎżÏÎčÏÎŒÎÎœÎ”Ï ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÎčÏ ÎŒÎčα Î±ÎœÎ±Î»Ï ÏÎčÎșÎź αΜαÏÎżÏÎŹ ÏαÏÎÏΔÏαÎč ÎŒÎÏÏ ÏΔλÎčÎșÏΜ ÏÎ·ÎŒÎ”ÎŻÏΜ FTP Îź API. ÎÏÎżÏΔί Μα ÎșÎżÎčÎœÎżÏÎżÎčÎźÏÎżÏ ÎŒÎ” ΀ΔÏΜÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏίΔÏ, ÏÎżÏ Î”ÎŻÎœÎ±Îč αΜÏÎœÏ ÎŒÎ”Ï, ÏΔ ÏÏ ÎłÎșΔΜÏÏÏÏÎčÎșÎÏ ÎŒÎżÏÏÎÏ Îź ÏΔ αΜΔÏΔΟÎÏγαÏÏη ÎŒÎżÏÏÎź ÏÏÎżÏ Ï Î Î”Î»ÎŹÏÎ”Ï ÎșαÎč ÏÎżÏ Ï ÎșαΞοÏÎčÏÎŒÎÎœÎżÏ Ï Î±ÏÏ Î±Ï ÏÎżÏÏ ÏαÏαλΟÏÏΔÏ, ÏÏÏÏ ÎșαÎč ÏΔ ÏÏÎŻÏα ÎŒÎÏη, ÏÏÏÏ, ΔΜΎΔÏÎżÎŒÎΜÏÏ, ΞΔÏÏÎżÏΌΔ αÏαÏαίÏηÏÎż ÎłÎčα ÏηΜ ΔÎșÏλΟÏÏÏη ÏÏΜ ΔÏÎčÏΔÎčÏηΌαÏÎčÎșÏΜ ÎŒÎ±Ï ÏÎșÎżÏÏΜ ÏαÏÎżÏÎźÏ, ÎŽÎčαÏÎźÏηÏÎ·Ï ÎșαÎč ÎČΔλÏÎŻÏÏÎ·Ï ÏÏΜ ÎÏÏΔÏΜ. ÎÏÎčÏλÎÎżÎœ, ΔΜΎÎÏΔÏαÎč Μα ÎșÎżÎčÎœÎżÏÎżÎčÎźÏÎżÏ ÎŒÎ” αΜÏÎœÏ ÎŒÎ± Îź αÏÎżÏÎ±Ï ÏÎżÏÎżÎčηΌÎΜα ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜα ÏΔ ÏÏ ÎłÎșΔΜÏÏÏÏÎčÎșÎź ÎČÎŹÏη ÎșαÏÎŹ Ïη ÏÏ ÎœÎźÎžÎ· ÏÎżÏΔία λΔÎčÏÎżÏ ÏÎłÎŻÎ±Ï ÏÎ·Ï Î”ÏÎčÏΔίÏηÏÎźÏ ÎŒÎ±Ï, ÎłÎčα ÏαÏΏΎΔÎčÎłÎŒÎ±, ÎłÎčα Ïη ÎŽÎ·ÎŒÎżÏÎŻÎ”Ï Ïη ΌΔλΔÏÏΜ ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÏΜ ÎșαÎč αΜαÏÎżÏÏΜ ÏÏÏΔ Μα ÎŽÎ”ÎŻÎŸÎżÏ ÎŒÎ” ÏÎŹÏΔÎčÏ ÏÏΔÏÎčÎșÎŹ ΌΔ Ïα ÎżÏÎλη ÎșαÎč ÏηΜ αÏÏÎŽÎżÏη ÏÏΜ ÎÏÏΔÏΜ ΌαÏ.
Î ÏÎżÏ Î±ÏÎżÏÏ ÎłÎź αΌÏÎčÎČολÎčÏΜ ÎșαÎč ΔÎșÏÏÏ Î±ÏÏ ÏÎż ÎČÎ±ÎžÎŒÏ ÏÎżÏ ÏÏΔÏίζΔÏαÎč ΌΔ Ïη ÏÏÎÏη ÏÎ·Ï ÎŒÎ” ÏÎżÏ Ï Î Î”Î»ÎŹÏÎ”Ï ÏηÏ, η DoubleVerify ΎΔΜ ÎłÎœÏÏÏÎżÏÎżÎčΔί Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏΔ ÎżÎœÏÏÏηÏÎ”Ï ÏÎżÏ Î»Î”ÎčÏÎżÏ ÏγοÏΜ ÏÏ Â«Î”ÏÎčÏΔίÏηÏη» Îź ÏÏ Â«ÏÏÎŻÏÎż ÎŒÎÏÎżÏ» ÏÏÎŒÏÏΜα ΌΔ ΜÏÎŒÎżÏ Ï ÏÏÏÏ Îż CCPA.
6. ÎÎčα ÏÏÏÎż ÏÏÎżÎœÎčÎșÏ ÎŽÎčÎŹÏÏηΌα ÎŽÎčαÏηÏÎżÏΌΔ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏίΔÏ;
Î DoubleVerify ÎŽÎčαÏηÏΔί ÎżÏÎżÎčΔÏÎŽÎźÏÎżÏΔ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÎżÏ Ï ÏÎżÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœÏαÎč ÏΔ ΔÏΔΟΔÏγαÏία ÎŒÎÏÏ ÏÏΜ ÎÏÏΔÏΜ ÏÎ·Ï ÎŒÏÎœÎż ÎłÎčα ÏÏÎż ÏÏÎżÎœÎčÎșÏ ÎŽÎčÎŹÏÏηΌα Î”ÎŻÎœÎ±Îč αÏαÏαίÏηÏÎż ÎłÎčα ÏηΜ Ï Î»ÎżÏοίηÏη ÏÏΜ ÏÎșÎżÏÏΜ ÏÎżÏ ÏΔÏÎčÎłÏÎŹÏÎżÎœÏαÎč ÏÏηΜ ÏαÏÎżÏÏα ÎΟλÏÏη ÎÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ ÎÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÎÏÏΔÏΜ ÎșαÎč ÏΔ ÎșÎ±ÎŒÎŻÎ± ÏΔÏÎŻÏÏÏÏη ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÏÎż αÏÏ ÏαÏÎŹÎœÏα ÏÎΜÏΔ (45) ηΌÎÏΔÏ. ÎΔÏÎŹ Ïη Î»ÎźÎŸÎ· Î±Ï ÏÎźÏ ÏÎ·Ï ÏΔÏÎčÏÎŽÎżÏ , ÎżÎč Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÎŽÎčαγÏÎŹÏÎżÎœÏαÎč ΌΔ αÏÏΏλΔÎčα αÏÏ Ïα ÏÏ ÏÏÎźÎŒÎ±Ïα ÏÎ·Ï DoubleVerify.
ΣΔ ÏΔÏÎčÎżÏÎčÏÎŒÎÎœÎ”Ï ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÎčÏ, ÎŒÏÎżÏΔί Μα ÎșαÏαÏÏΔί Î±ÎœÎ±ÎłÎșαίο Îź Μα αÏαÎčÏΔίÏαÎč Μα ÎŽÎčαÏηÏÎźÏΔÏΔ ÏÎčÏ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÎ±Ï ÎłÎčα ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Îż ÏÏÎżÎœÎčÎșÏ ÎŽÎčÎŹÏÏηΌα, ÎłÎčα ÏαÏΏΎΔÎčÎłÎŒÎ±:
(α) ÎÎŹÎœ ÎŒÎčα ÎșÏαÏÎčÎșÎź ÎżÎœÏÏÏηÏα, ÎŽÎčÎșαÏÏÎźÏÎčÎż, αÏÏÎź ΔÏÎčÎČÎżÎ»ÎźÏ ÏÎżÏ ÎœÏÎŒÎżÏ Îź ÎșÎ±ÎœÎżÎœÎčÏÏÎčÎșÎź Ï ÏηÏΔÏία αÏαÎčÏΔί ÎŒÎčα ÏÎÏÎżÎčα ÏαÏαÏΔÏαΌÎΜη ÎŽÎčαÏÎźÏηÏη (ÎłÎčα ÏαÏΏΎΔÎčÎłÎŒÎ±, ÏÏ ÎŒÎÏÎżÏ ÎŒÎčÎ±Ï ÏÏ ÎœÎ”ÏÎčζÏÎŒÎ”ÎœÎ·Ï ÎÏÎ”Ï ÎœÎ±Ï, ÎŽÎčÎșαÏÏÎčÎșÎźÏ ÎșλΟÏÎ”Ï ÏηÏ, ÏαÏÏÎŒÎżÎčÎ±Ï ÎœÎżÎŒÎčÎșÎźÏ ÎŽÎčαΎÎčÎșαÏÎŻÎ±Ï Îź ÎŽÎčαΎÎčÎșαÏίαÏ)·
(ÎČ) ÎÏÏÏ Î±ÏαÎčÏΔίÏαÎč ÎșαÏÎŹ Ïα Ώλλα ÎłÎčα Ïη ÎŽÎčαÏÏΏλÎčÏη ÏÎ·Ï ÏÏ ÎŒÎŒÏÏÏÏÏÎ·Ï ÎŒÎ” ÎΜαΜ ΔÏαÏÎŒÎżÏÏÎÎż ΜÏÎŒÎż, ÎșÎ±ÎœÎżÎœÎčÏÎŒÏ Îź ÎșαΜÏΜα Îź
(Îł) ÎÎŹÎœ ÏÎčÏÏΔÏÎżÏ ÎŒÎ”, ÎșαλΟ Ïη ÏÎŻÏÏΔÎč, ÏÏÎč η ΔΜ λÏÎłÏ ÎŽÎčαÏÎźÏηÏη Î”ÎŻÎœÎ±Îč αÏαÏαίÏηÏη ÎłÎčα ÏηΜ ÏÏÎżÏÏαÏία Îź ÏηΜ Ï ÏΔÏÎŹÏÏÎčÏη ÏÏΜ ÎŽÎčÎșαÎčÏÎŒÎŹÏÏΜ ÎŒÎ±Ï Îź ÏÏΜ ÎŽÎčÎșαÎčÏÎŒÎŹÏÏΜ ÏÏΜ ΏλλÏΜ, ÎłÎčα Μα ÎČοηΞΟÏÎżÏ ÎŒÎ” ÏΔ ÎŒÎčα ÎÏÎ”Ï ÎœÎ± Îź ÎłÎčα ÏηΜ αÏÎżÏÏÎżÏÎź ÏαÏÎŹÎœÎżÎŒÎ·Ï ÎŽÏαÏÏηÏÎčÏÏηÏαÏ.
ÎÎč Î ÎŻÎœÎ±ÎșÎ”Ï ÎÏÎŹÏÎ·Ï ÎŒÏÎżÏΔί Μα ÎŽÎčαÏηÏηΞοÏΜ ΔÏ' αÏÏÎčÏÏÎżÎœ ÎłÎčα Μα ÎŽÎčαÏÏαλÎčÏÏΔί η ÏÏÏÏÎź λΔÎčÏÎżÏ ÏÎłÎčÎșÏÏηÏα ÏÎ·Ï ÎÏÏÎ·Ï ÎÎŸÎŹÎ»Î”ÎčÏÎ·Ï ÎÏÎŹÏηÏ.
ÎÎč ΀ΔÏΜÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏίΔÏ, ΔÏΔÎčÎŽÎź Î”ÎŻÎœÎ±Îč αΜÏÎœÏ ÎŒÎ”Ï, ÎŒÏÎżÏÎżÏΜ Μα ÎŽÎčαÏηÏηΞοÏΜ αÏÏ ÏηΜ DoubleVerify ΔÏ' αÏÏÎčÏÏÎżÎœ Îź ΔÏÏÏÎżÎœ ÏÏÎżÎČλÎÏΔÏαÎč ÎŽÎčαÏÎżÏΔÏÎčÎșÎŹ ÏÏÎčÏ ÏολÎčÏÎčÎșÎÏ ÏÎ·Ï DoubleVerify ÎșαÎč ΔÏÎčÏÏÎÏΔÏαÎč αÏÏ ÏÎżÏ Ï ÎčÏÏÏÎżÎœÏÎ”Ï ÎœÏÎŒÎżÏ Ï ÎșαÎč ÏÎčÏ ÏÏ ÎŒÎČÎŹÏΔÎčÏ ÏÎ·Ï DoubleVerify ΌΔ ÏÎżÏ Ï Î Î”Î»ÎŹÏÎ”Ï ÏηÏ.
7. Î ÏÏ ÏÏÎżÏÏαÏΔÏÎżÎœÏαÎč ÎżÎč Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏίΔÏ;
Î DoubleVerify ÎÏΔÎč ΔÏαÏÎŒÏÏΔÎč Ïα ÎșαÏΏλληλα ÏΔÏΜÎčÎșÎŹ, ÏÏ ÏÎčÎșÎŹ ÎșαÎč ÎżÏÎłÎ±ÎœÏÏÎčÎșÎŹ ÎŒÎÏÏα ÏÎżÏ ÎÏÎżÏ Îœ ÏÏΔΎÎčαÏÏΔί ÎłÎčα ÏηΜ ÏÏÎżÏÏαÏία ÏÏΜ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÏΜ ΠληÏÎżÏÎżÏÎčÏΜ αÏÏ ÏÏ Ïαία Îź ÏαÏÎŹÎœÎżÎŒÎ· ÎșαÏαÏÏÏÎżÏÎź Îź ÏÏ Ïαία αÏÏλΔÎčα, ζηΌÎčÎŹ, αλλοίÏÏη, Όη Î”ÎŸÎżÏ ÏÎčοΎοÏηΌÎΜη ÎłÎœÏÏÏÎżÏοίηÏη Îź ÏÏÏÏÎČαÏη, ÎșαΞÏÏ ÎșαÎč ÏÎ»Î”Ï ÏÎčÏ ÎŹÎ»Î»Î”Ï ÎŒÎżÏÏÎÏ ÏαÏÎŹÎœÎżÎŒÎ·Ï Î”ÏΔΟΔÏγαÏίαÏ. ÎΜ ÎșαÎč αÎșÎżÎ»ÎżÏ ÎžÎżÏΌΔ ÎłÎ”ÎœÎčÎșÎŹ αÏοΎΔÎșÏÎŹ ÏÏÏÏÏ Ïα ÎșαÎč ÎČÎλÏÎčÏÏÎ”Ï ÏÏαÎșÏÎčÎșÎÏ ÎłÎčα ÏηΜ ÏÏÎżÏÏαÏία ÏÏΜ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÏΜ ΠληÏÎżÏÎżÏÎčÏΜ, ÎșÎ±ÎŒÎŻÎ± ÎŒÎÎžÎżÎŽÎżÏ Î±ÏοΞΟÎșÎ”Ï ÏÎ·Ï Îź ΌΔÏÎŹÎŽÎżÏÎ·Ï ÎŽÎ”Îœ Î”ÎŻÎœÎ±Îč 100% αÏÏαλΟÏ. ΩÏÏÏÏÎż, ΔÏγαζÏΌαÏÏΔ ÏÏ ÎœÎ”ÏÏÏ ÎłÎčα Μα ÎČΔλÏÎčÏÏÎżÏ ÎŒÎ” Ïα ÎŒÎÏÏα ÏÏÎżÏÏαÏÎŻÎ±Ï ÎŒÎ±Ï ÎșαÎč Μα ÎŽÎčαÏηÏÎźÏÎżÏ ÎŒÎ” ÏÎčÏ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÎ±Ï Î±ÏÏαλΔίÏ.
8. Î ÏÏ ÎŽÎčαÎČÎčÎČÎŹÎ¶ÎżÎœÏαÎč ÎŽÎčΔΞΜÏÏ ÎżÎč Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏίΔÏ;
ÎÏΔÏΔ Ï ÏÏÏη ÏÏÎč ÎżÎč Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÎżÏ ÏÏ Î»Î»ÎÎłÎżÏ ÎŒÎ” ΔΜΎÎÏΔÏαÎč Μα ÎŽÎčαÎČÎčÎČαÏÏÎżÏΜ ÎșαÎč Μα ÎŽÎčαÏηÏηΞοÏΜ ÏΔ ÎŽÎčαÎșÎżÎŒÎčÏÏÎÏ Îź ÎČÎŹÏΔÎčÏ ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜÏΜ ÏÎżÏ ÎČÏÎŻÏÎșÎżÎœÏαÎč ΔÎșÏÏÏ ÏÎ·Ï ÏÏÏαÏ, ÏÎ·Ï ÏΔÏÎčÏÎÏΔÎčαÏ, ÏÎ·Ï ÏÏÏÎ±Ï Îź ÎŹÎ»Î»Î·Ï ÎŽÎčÎșαÎčοΎοÏÎŻÎ±Ï ÏαÏ. ÎΜ ÎșαÎč ÎżÎč Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÎ±Ï ÎŒÏÎżÏΔί Μα ΌΔÏαΎοΞοÏΜ ÎŒÎÏÏ Î”ÎœÏÏ ÏÎżÏÎčÎșÎżÏ ÏÏÎżÏÏÏÎčÎœÎżÏ ÎșÎΜÏÏÎżÏ ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜÏΜ ÎłÎčα Μα ÎŽÎčαÏÏαλÎčÏÏΔί ÏÏÎč ÎżÎč ÎÏÏΔÎčÏ Î”ÎŻÎœÎ±Îč αÏÎżÏΔλΔÏΌαÏÎčÎșÎÏ ÎșαÎč αÏÎżÎșÏÎčÏÎčÎșÎÏ, η DoubleVerify αÏοΞηÎșΔÏΔÎč ÏΔλÎčÎșÎŹ ÏÎ»Î”Ï ÏÎčÏ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÎżÏ ÏÏ Î»Î»ÎÎłÎżÎœÏαÎč ÎŒÎÏÏ ÏÏΜ ÎÏÏΔÏΜ ÏÏÎčÏ ÎΜÏÎŒÎÎœÎ”Ï Î ÎżÎ»ÎčÏΔίΔÏ. Î©Ï ÏαγÎșÏÏÎŒÎčα ΔÏαÎčÏΔία, ÎŽÎčαΞÎÏÎżÏ ÎŒÎ” ÎłÏαÏΔία ÏÏÎčÏ ÎΜÏÎŒÎÎœÎ”Ï Î ÎżÎ»ÎčÏΔίΔÏ, ÏÎż ÎΜÏÎŒÎÎœÎż ÎαÏίλΔÎčÎż, Ïη Îαλλία, ÏÎż ÎÎλγÎčÎż, Ïη ΊÎčÎœÎ»Î±ÎœÎŽÎŻÎ±, Ïη ÎΔÏÎŒÎ±ÎœÎŻÎ±, ÏÎż ÎÏÏαΟλ, ÏÎżÎœ ÎÎ±ÎœÎ±ÎŽÎŹ, ÏÎż ÎΔΟÎčÎșÏ, Ïη ÎÏαζÎčλία, ÏηΜ ÎαÏÏÎœÎŻÎ±, ÏηΜ ÎÎœÎŽÎŻÎ±, Ïη ÎŁÎčÎłÎșαÏÎżÏÏη ÎșαÎč ÏηΜ ÎÏ ÏÏÏαλία. ÎÎč Ï ÏΏλληλοί ÎŒÎ±Ï ÏΔ Î±Ï ÏÎÏ ÏÎčÏ ÏÎżÏοΞΔÏÎŻÎ”Ï ÎŒÏÎżÏΔί Μα ÏÏΔÎčαÏÏΔί Μα ÏÏÎżÏÏΔλΏÏÎżÏ Îœ ÏÎčÏ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÎ±Ï ÎłÎčα Μα Ï ÏÎżÏÏηÏÎŻÎŸÎżÏ Îœ ÏÎčÏ ÎÏÏΔÎčÏ ÎŒÎ±Ï. ΀ο ΔÏÎŻÏΔΎο ÏÏÎżÏÏαÏÎŻÎ±Ï ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜÏΜ ÏÎżÏ ÎÏΔÎč ÎșαΞÎčΔÏÏΞΔί ÏΔ ÎżÏÎčÏÎŒÎÎœÎ”Ï Î±ÏÏ Î±Ï ÏÎÏ ÏÎčÏ ÏÎżÏοΞΔÏίΔÏ, ÏÏÏÏ ÎżÎč ÎΜÏÎŒÎÎœÎ”Ï Î ÎżÎ»ÎčÏΔίΔÏ, ÎŒÏÎżÏΔί Μα Î”ÎŻÎœÎ±Îč ÏαΌηλÏÏΔÏÎż αÏÏ Î±Ï ÏÏ ÏÎżÏ ÎÏΔÎč ÎșαΞÎčΔÏÏΞΔί ÏÏηΜ ÎÏ ÏÏÏαÏÎșÎź ÎΜÏÏη Îź ÏΔ ÎŹÎ»Î»Î”Ï ÎŽÎčÎșαÎčοΎοÏÎŻÎ”Ï ÏÎżÏ ÎÏÎżÏ Îœ ΞΔÏÏÎŻÏΔÎč ÎčÏÏÏ ÏÎżÏÏ ÎœÏÎŒÎżÏ Ï ÎșαÎč ÎșÎ±ÎœÎżÎœÎčÏÎŒÎżÏÏ ÏΔÏÎŻ ÎčÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ Î±ÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ .
ÎαΌÎČÎŹÎœÎżÏ ÎŒÎ” ÎŒÎÏÏα ÎłÎčα Μα ÎŽÎčαÏÏαλίÏÎżÏ ÎŒÎ” ÏÏÎč ÎżÎč Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÎ±Ï Î±ÏοΞηÎșΔÏÎżÎœÏαÎč ΌΔ αÏÏΏλΔÎčα ÏΔ Î”ÎŒÎŹÏ, ÏηÏÏΜÏÎ±Ï ÏÎčÏ ÎșÎ±ÎœÎżÎœÎčÏÏÎčÎșÎÏ Î±ÏαÎčÏÎźÏΔÎčÏ ÏΔÏÎŻ ÎčÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ Î±ÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÎșαÎč αÏÏΏλΔÎčÎ±Ï ÏÎżÏ Î”ÏÎčÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœÏαÎč ÏΔ ΔÏÎčÏΔÎčÏÎźÏΔÎčÏ ÏÎ·Ï ÎÏ ÏÏÏαÏÎșÎźÏ ÎΜÏÏηÏ. ÎÏÎŻÏηÏ, ÎŽÎčαÏÏÎ±Î»ÎŻÎ¶ÎżÏ ÎŒÎ” ÏÏÎč ÎżÏÎżÎčÎżÏÎŽÎźÏÎżÏΔ ÎŹÎ»Î»ÎżÏ ÏαÏαλΟÏÏÎ·Ï ÏÏΜ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÏΜ ΠληÏÎżÏÎżÏÎčÏΜ ÏÎ±Ï ÏÏÎżÏÏÎÏΔÎč ΔÏαÏÎșÎÏ Î”ÏÎŻÏΔΎο ÏÏÎżÏÏαÏÎŻÎ±Ï ÎșαÎč αÏÏΏλΔÎčαÏ, ÎłÎčα ÏαÏΏΎΔÎčÎłÎŒÎ±, ÏÏ ÎœÎŹÏÏÎżÎœÏÎ±Ï ÏÎčÏ ÎșαÏÎŹÎ»Î»Î·Î»Î”Ï ÏÏ ÎŒÏÏÎœÎŻÎ”Ï ÎșαÎč Î”ÎŹÎœ αÏαÎčÏΔίÏαÎč, ÏÏ ÏÎżÏÎżÎčηΌÎÎœÎ”Ï ÏÏ ÎŒÎČαÏÎčÎșÎÏ ÏÎźÏÏÎ”Ï Îź ÎΜαΜ ΔΜαλλαÎșÏÎčÎșÏ ÎŒÎ·ÏαΜÎčÏÎŒÏ ÎłÎčα Ïη ÎŽÎčαÎČÎŻÎČαÏη ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜÏΜ ÏÏÏÏ ÎÏΔÎč ΔγÎșÏÎčΞΔί αÏÏ ÏηΜ ÎÏ ÏÏÏαÏÎșÎź ÎÏÎčÏÏÎżÏÎź Îź Ώλλη ÎčÏÏÏÎżÏ Ïα ÎșÎ±ÎœÎżÎœÎčÏÏÎčÎșÎź αÏÏÎź. ÎÎč ÏÏαÎșÏÎčÎșÎÏ ÎčÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ Î±ÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÏÎ·Ï DoubleVerify, ÏÎżÏ ÏΔÏÎčÎłÏÎŹÏÎżÎœÏαÎč ÏÏηΜ ÏαÏÎżÏÏα ÎΟλÏÏη ÎÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ ÎÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ , ÏÏ ÎŒÎŒÎżÏÏÏÎœÎżÎœÏαÎč ΌΔ ÏÎż ÎŁÏÏÏηΌα ÎÎčαÏÏ ÎœÎżÏÎčαÎșÏΜ ÎαΜÏΜÏΜ ÎÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ ÎÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ (CBPR) ÏÎ·Ï APEC ÎșαÎč ΌΔ ÏÎż ÏÏÏÏηΌα ÎÎœÎ±ÎłÎœÏÏÎčÏÎ·Ï ÎÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ ÎÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÎłÎčα ÎÎșÏΔλοÏΜÏÎ”Ï ÏηΜ ÎÏΔΟΔÏγαÏία (PRP). ΀ο ÏÏÏÏηΌα CBPR ÏÎ·Ï APEC ÎșαÎč ÏÎż ÏÏÏÏηΌα PRP ÏÎ·Ï APEC ÏαÏÎÏÎżÏ Îœ ÏÏÎżÏ Ï ÎżÏÎłÎ±ÎœÎčÏÎŒÎżÏÏ ÏλαίÏÎčα ÎłÎčα Ïη ÎŽÎčαÏÏΏλÎčÏη ÏÎ·Ï ÏÏÎżÏÏαÏÎŻÎ±Ï ÏÏΜ ÏÏÎżÏÏÏÎčÎșÏΜ ÏληÏÎżÏÎżÏÎčÏΜ ÏÎżÏ ÎŽÎčαÎČÎčÎČÎŹÎ¶ÎżÎœÏαÎč ΌΔÏÎ±ÎŸÏ ÏÏΜ ÏÏ ÎŒÎŒÎ”ÏΔÏÎżÏ ÏÏΜ ÎżÎčÎșÎżÎœÎżÎŒÎčÏΜ ÏÎ·Ï APEC. ΠΔÏÎčÏÏÏÏΔÏÎ”Ï ÏληÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÏΔÏÎčÎșÎŹ ΌΔ Ïα ÏλαίÏÎčα ÏÎ·Ï APEC ÎŒÏÎżÏΔίÏΔ Μα ÎČÏΔίÏΔ ΔΎÏ. ÎΜ ÎÏΔÏΔ ÎżÏÎżÎčΔÏÎŽÎźÏÎżÏΔ ΔÏÏÏÎźÏΔÎčÏ ÏÏΔÏÎčÎșÎŹ ΌΔ ÏÎż ÏÎżÏ Î±ÏοΞηÎșΔÏÎżÏ ÎŒÎ” Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏίΔÏ, ÎŒÏÎżÏΔίÏΔ Μα ΔÏÎčÎșÎżÎčΜÏÎœÎźÏΔÏΔ ÎŒÎ±Î¶ÎŻ ÎŒÎ±Ï ÏÏÏÏ ÏΔÏÎčÎłÏÎŹÏΔÏαÎč ÏÏηΜ ÎΜÏÏηÏα 13 «ΠÏÏ ÎœÎ± ΔÏÎčÎșÎżÎčΜÏÎœÎźÏΔÏΔ ΌΔ ÏηΜ DoubleVerify» ÏÎ·Ï ÏαÏÎżÏÏÎ±Ï Î Î±ÎłÎșÏÏÎŒÎčÎ±Ï ÎΟλÏÏÎ·Ï ÎÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ ÎÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ .
ÎÏÎčÏλÎÎżÎœ, η DoubleVerify Inc. ÎșαÎč ÎżÎč ÎžÏ ÎłÎ±ÏÏÎčÎșÎÏ ÏÎ·Ï Outrigger Media, Inc. ÎłÎœÏÏÏÎź ÎșαÎč ÏÏ OpenSlate, Zentrick Inc. («DoubleVerify»), ÏÏ ÎŒÎŒÎżÏÏÏΜΔÏαÎč ΌΔ ÏηΜ ΠλαίÏÎčÎż ÎÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÎÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜÏΜ (Î ÎÎ ÎÎ-ÎÎ Î), Ïη ÎÏΔÏαΜÎčÎșÎź ÎÏÎÎșÏαÏη ÏÏÎż Î ÎÎ ÎÎ-ÎÎ Î ÎșαÎč ÏÎż ΠλαίÏÎčÎż ÎÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÎÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜÏΜ ÎλÎČΔÏίαÏ-ÎÎ Î (Î ÎÎ (ÎλÎČΔÏίαÏ-ÎÎ Î) ÏÏÏÏ ÎșαΞοÏίζΔÏαÎč αÏÏ ÏÎż ΄ÏÎżÏ ÏγΔίο ÎÎŒÏÎżÏÎŻÎżÏ ÏÏΜ ÎÎ Î. Î DoubleVerify ÎÏΔÎč ÏÎčÏÏÎżÏÎżÎčÎźÏΔÎč ÏÏÎż ΄ÏÎżÏ ÏγΔίο ÎÎŒÏÎżÏÎŻÎżÏ ÏÏΜ ÎÎ Î ÏÏÎč ÏÏ ÎŒÎŒÎżÏÏÏΜΔÏαÎč ΌΔ ÏηΜ ÎÏÏÎÏ ÏÎżÏ Î Î»Î±ÎčÏÎŻÎżÏ ÎÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÎÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜÏΜ ÎÎ-ÎÎ Î (ÎÏÏÎÏ Î ÎÎ ÎÎ-ÎÎ Î) ÏÏΔÏÎčÎșÎŹ ΌΔ ÏηΜ ΔÏΔΟΔÏγαÏία ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜÏΜ ÏÏÎżÏÏÏÎčÎșÎżÏ ÏαÏαÎșÏÎźÏα ÏÎżÏ Î»Î±ÎŒÎČÎŹÎœÎżÎœÏαÎč αÏÏ ÏηΜ ÎÏ ÏÏÏαÏÎșÎź ÎΜÏÏη ΌΔ ÎČÎŹÏη ÏÎż Î ÎÎ ÎÎ-ÎÎ Î ÎșαÎč αÏÏ ÏÎż ÎΜÏÎŒÎÎœÎż ÎαÏίλΔÎčÎż (ÎșαÎč ÏÎż ÎÎčÎČÏαλÏÎŹÏ) ÏÏÎŒÏÏΜα ΌΔ ÏηΜ ÎÏÎÎșÏαÏη ÏÏÎż Î.Î. ÏÎżÏ Î ÎÎ ÎÎ-ÎÎ Î. Î DoubleVerify ÎÏΔÎč ÏÎčÏÏÎżÏÎżÎčÎźÏΔÎč ÏÏÎż ΄ÏÎżÏ ÏγΔίο ÎÎŒÏÎżÏÎŻÎżÏ ÏÏΜ ÎÎ Î ÏÏÎč ÏÏ ÎŒÎŒÎżÏÏÏΜΔÏαÎč ΌΔ ÏηΜ ÎÏÏÎÏ Î Î»Î±ÎčÏÎŻÎżÏ ÎÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÎÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜÏΜ ÎλÎČΔÏίαÏ-ÎÎ Î (ÎÏÏÎÏ Î ÎÎ ÎλÎČΔÏίαÏ-ÎÎ Î) ÏÏΔÏÎčÎșÎŹ ΌΔ ÏηΜ ΔÏΔΟΔÏγαÏία ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜÏΜ ÏÏÎżÏÏÏÎčÎșÎżÏ ÏαÏαÎșÏÎźÏα ÏÎżÏ Î»Î±ÎŒÎČÎŹÎœÎżÎœÏαÎč αÏÏ ÏηΜ ÎλÎČΔÏία ÎČÎŹÏΔÎč ÏÎżÏ Î ÎÎ ÎλÎČΔÏίαÏ-ÎÎ Î. ÎÎŹÎœ Ï ÏÎŹÏÏΔÎč ÎżÏÎżÎčαΎΟÏÎżÏΔ αΜÏÎŻÏαÏη ΌΔÏÎ±ÎŸÏ ÏÏΜ ÏÏÏΜ ÏÎ·Ï ÏαÏÎżÏÏÎ±Ï ÏολÎčÏÎčÎșÎźÏ ÎčÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ Î±ÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÎșαÎč ÏÏΜ ÎÏÏÏΜ Î ÎÎ ÎÎ-ÎÎ Î Îź/ÎșαÎč ÏÏΜ ÎÏÏÏΜ Î ÎÎ ÎλÎČΔÏίαÏ-ÎÎ Î, Ξα Ï ÏΔÏÎčÏÏÏÎżÏ Îœ ÎżÎč ÎÏÏÎÏ. ÎÎčα Μα ÎŒÎŹÎžÎ”ÏΔ ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÏα ÏÏΔÏÎčÎșÎŹ ΌΔ ÏÎż ÏÏÏÎłÏαΌΌα ΠλαÎčÏÎŻÎżÏ ÎÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÎÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜÏΜ (Î ÎÎ) ÎșαÎč ÎłÎčα Μα ΎΔίÏΔ ÏηΜ ÏÎčÏÏÎżÏοίηÏÎź ΌαÏ, ΔÏÎčÏÎșΔÏΞΔίÏΔ ÏÎż https://www.dataprivacyframework.gov/.
ÎŁÏÎż ÏλαίÏÎčÎż ÏÏΜ ÏΔÏαÎčÏÎÏÏ ÎŽÎčαÎČÎčÎČÎŹÏΔÏΜ, η DoubleVerify Î”ÎŻÎœÎ±Îč Ï ÏΔÏÎžÏ ÎœÎ· ÎłÎčα ÏηΜ ΔÏΔΟΔÏγαÏία ÏÏΜ ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜÏΜ ÏÏÎżÏÏÏÎčÎșÎżÏ ÏαÏαÎșÏÎźÏα ÏÎżÏ Î»Î±ÎŒÎČÎŹÎœÎ”Îč, ÏÏÎŒÏÏΜα ΌΔ ÏÎż Î ÎÎ ÎÎ-ÎÎ Î, ÏηΜ ÎÏÎΔÎșÏαÏη ÏÎżÏ Î.Î. ÏÏÎż Î ÎÎ ÎÎ-ÎÎ Î ÎșαÎč ÏÎż Î ÎÎ ÎλÎČΔÏίαÏ-ÎÎ Î ÎșαÎč ÏÎżÏ Î”ÏαÎșολοÏΞÏÏ ÎŽÎčαÎČÎčÎČΏζΔÎč ÏΔ ÎΜα ÏÏÎŻÏÎż ÎŒÎÏÎżÏ ÏÎżÏ Î”ÎœÎ”ÏγΔί ÏÏ Î”ÎșÏÏÏÏÏÏÎżÏ Î”Îș ÎŒÎÏÎżÏ Ï ÏηÏ. Î DoubleVerify ÏαÏαΌÎΜΔÎč ÎœÎżÎŒÎčÎșÎŹ Ï ÏΔÏÎžÏ ÎœÎ· ÏÏÎŒÏÏΜα ΌΔ ÏηΜ ÎÏÏÎÏ ÏÎżÏ Î ÎÎ ÎÎ-ÎÎ Î ÎșαÎč ÏηΜ ÎÏÎÎșÏαÏη ÏÎżÏ Î.Î. ÏÏÎż Î ÎÎ ÎÎ-ÎÎ Î ÎșαÎč ÏÎčÏ ÎÏÏÎÏ ÏÎżÏ Î ÎÎ ÎλÎČΔÏίαÏ-ÎÎ Î Î”ÎŹÎœ Îż ΔÎșÏÏÏÏÏÏÎżÏ ÏÎ·Ï DoubleVerify ΔÏΔΟΔÏγΏζΔÏαÎč ÏÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ ÏληÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÎŒÎ” ÏÏÏÏÎż ÏÎżÏ ÎŽÎ”Îœ ÏÏ ÎœÎŹÎŽÎ”Îč ΌΔ ÏηΜ ÎÏÏÎÏ Î ÎÎ ÎÎ-ÎÎ Î ÎșαÎč ÏηΜ ÎÏÎÎșÏαÏη ÏÎżÏ Î.Î. ÏÏÎż Î ÎÎ ÎÎ-ÎÎ Î ÎșαÎč ÏÎčÏ ÎÏÏÎÏ ÏÎżÏ Î ÎÎ ÎλÎČΔÏίαÏ-ÎÎ Î, ΔÎșÏÏÏ Î”ÎŹÎœ η DoubleVerify αÏÎżÎŽÎ”ÎŻÎŸÎ”Îč ÏÏÎč ΎΔΜ Î”ÎŻÎœÎ±Îč Ï ÏΔÏÎžÏ ÎœÎ· ÎłÎčα ÏÎż ÎłÎ”ÎłÎżÎœÏÏ ÏÎżÏ ÏÏÎżÎșΏλΔÏΔ Ïη ζηΌÎčÎŹ.
Î ÎÎŒÎżÏÏÎżÎœÎŽÎčαÎșÎź ÎÏÎčÏÏÎżÏÎź ÎÎŒÏÎżÏÎŻÎżÏ ÎÏΔÎč ÎŽÎčÎșαÎčοΎοÏία ÎłÎčα Ïη ÏÏ ÎŒÎŒÏÏÏÏÏη ÏÎ·Ï DoubleVerify ΌΔ ÏÎż Î ÎÎ, Ïη ÎÏΔÏαΜÎčÎșÎź ÎÏÎÎșÏαÏη ÏÏÎż Î ÎÎ ÎÎ-ÎÎ Î ÎșαÎč ÏÎż Î ÎÎ ÎλÎČΔÏίαÏ-ÎÎ Î. ΣΔ ÎżÏÎčÏÎŒÎÎœÎ”Ï ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÎčÏ, η DoubleVerify ÎŒÏÎżÏΔί Μα ÏÏΔÎčαÏÏΔί Μα ÎłÎœÏÏÏÎżÏÎżÎčÎźÏΔÎč ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜα ÏÏÎżÏÏÏÎčÎșÎżÏ ÏαÏαÎșÏÎźÏα ÏÏ Î±ÏÎŹÎœÏηÏη ÏΔ ΜÏÎŒÎčΌα αÎčÏÎźÎŒÎ±Ïα αÏÏ ÎŽÎ·ÎŒÏÏÎčÎ”Ï Î±ÏÏÎÏ, ÏÏ ÎŒÏΔÏÎčλαΌÎČÎ±ÎœÎżÎŒÎÎœÎ·Ï ÏÎ·Ï ÎčÎșÎ±ÎœÎżÏοίηÏÎ·Ï ÏÏΜ αÏαÎčÏÎźÏΔÏΜ ΔΞΜÎčÎșÎźÏ Î±ÏÏΏλΔÎčÎ±Ï Îź ΔÏÎčÎČÎżÎ»ÎźÏ ÏÎżÏ ÎœÏÎŒÎżÏ .
ΣΔ ÏÏ ÎŒÎŒÏÏÏÏÏη ΌΔ Ïo Î ÎÎ ÎÎ-ÎÎ Î ÎșαÎč ÏηΜ ÎÏÎÎșÏαÏη ÏÎżÏ Î.Î. ÏÏÎż Î ÎÎ ÎÎ-ÎÎ Î ÎșαÎč ΌΔ ÏÎż Î ÎÎ ÎλÎČΔÏίαÏ-ÎÎ Î, η DoubleVerify ΎΔÏΌΔÏΔÏαÎč Μα ΔÏÎčλÏΔÎč ÏαÏÎŹÏÎżÎœÎ± ÏÏΔÏÎčÎșÎŹ ΌΔ ÏÎčÏ ÎÏÏÎÏ Î ÎÎ ÏÏΔÏÎčÎșÎŹ ΌΔ Ïη ÏÏ Î»Î»ÎżÎłÎź ÎșαÎč Ïη ÏÏÎźÏη ÏÏΜ ÏÏÎżÏÏÏÎčÎșÏΜ ÏÎ±Ï ÏληÏÎżÏÎżÏÎčÏΜ. ÎÏÎżÎŒÎ± αÏÏ ÏηΜ ÎÎ, ÏÎż ÎΜÏÎŒÎÎœÎż ÎαÏίλΔÎčÎż ÎșαÎč ÏηΜ ÎλÎČΔÏία ΌΔ ΔÏÏÏÎźÏΔÎčÏ Îź ÏαÏÎŹÏÎżÎœÎ± ÏÏΔÏÎčÎșÎŹ ΌΔ ÏÎżÎœ ÏΔÎčÏÎčÏÎŒÏ ÏÏΜ ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜÏΜ ÏÏÎżÏÏÏÎčÎșÎżÏ ÏαÏαÎșÏÎźÏα ÏÎżÏ Î»Î±ÎŒÎČÎŹÎœÎżÎœÏαÎč ΌΔ ÎČÎŹÏη ÏÎż Î ÎÎ ÎÎ-ÎÎ Î ÎșαÎč ÏηΜ ÎÏÎÎșÏαÏη ÏÎżÏ Î.Î. ÏÏÎż Î ÎÎ ÎÎ-ÎÎ Î ÎșαÎč ΌΔ ÏÎż Î ÎÎ ÎλÎČΔÏίαÏ-ÎΠΠΞα ÏÏÎÏΔÎč ÏÏÏÏα Μα ΔÏÎčÎșÎżÎčΜÏÎœÎźÏÎżÏ Îœ ÎŒÎ±Î¶ÎŻ ÎŒÎ±Ï ÏÏα ÏÏÎżÎčÏΔία ÏÎżÏ ÏΔÏÎčÎłÏÎŹÏÎżÎœÏαÎč ÏÏηΜ ÎΜÏÏηÏα 13 «ΠÏÏ ÎœÎ± ΔÏÎčÎșÎżÎčΜÏÎœÎźÏΔÏΔ ΌΔ ÏηΜ DoubleVerify» ÏÎ·Ï ÏαÏÎżÏÏÎ±Ï Î Î±ÎłÎșÏÏÎŒÎčÎ±Ï ÎΟλÏÏÎ·Ï ÎÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ ÎÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ . ΣΔ ÏÏ ÎŒÎŒÏÏÏÏÏη ΌΔ ÏÎż Î ÎÎ ÎÎ-ÎÎ Î, η ÎÏÎÎșÏαÏη ÏÎżÏ Î.Î. ÏÏÎż Î ÎÎ ÎÎ-ÎÎ Î ÎșαÎč ÏÎż Î ÎÎ ÎλÎČΔÏίαÏ-ÎÎ Î, η DoubleVerify ΎΔÏΌΔÏΔÏαÎč Μα ÏαÏαÏÎÎŒÏΔÎč αΜΔÏÎŻÎ»Ï ÏÎ”Ï ÎșαÏÎ±ÎłÎłÎ”Î»ÎŻÎ”Ï ÏÏΔÏÎčÎșÎŹ ΌΔ ÏÎżÎœ ÏΔÎčÏÎčÏÎŒÏ ÏÏΜ ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜÏΜ ÏÏÎżÏÏÏÎčÎșÎżÏ ÏαÏαÎșÏÎźÏα ÏÎżÏ Î»Î±ÎŒÎČÎŹÎœÎżÎœÏαÎč ÎČÎŹÏΔÎč ÏÎżÏ Î ÎÎ ÎÎ-ÎÎ Î, ÏÎ·Ï ÎÏÎÎșÏαÏÎ·Ï ÏÎżÏ Î.Î. ÏÏÎż Î ÎÎ ÎÎ-ÎÎ Î ÎșαÎč ÏÎżÏ Î ÎÎ ÎλÎČΔÏίαÏ-ÎÎ Î ÏÏηΜ TRUSTe, ÎΜαΜ ΔΜαλλαÎșÏÎčÎșÏ ÏÎŹÏÎżÏÎż ΔÏÎŻÎ»Ï ÏÎ·Ï ÎŽÎčαÏÎżÏÏΜ ΌΔ ÎÎŽÏα ÏÎčÏ ÎΜÏÎŒÎÎœÎ”Ï Î ÎżÎ»ÎčÏΔίΔÏ. ÎÎŹÎœ ΎΔΜ λΏÎČΔÏΔ ÎÎłÎșαÎčÏη ΔÏÎčÎČΔÎČαίÏÏη ÏÎ·Ï ÎșαÏÎ±ÎłÎłÎ”Î»ÎŻÎ±Ï ÏÎ±Ï ÏÏΔÏÎčÎșÎŹ ΌΔ ÏÎčÏ ÎÏÏÎÏ Î ÎΠαÏÏ Î”ÎŒÎŹÏ Îź Î”ÎŹÎœ ΎΔΜ ÎÏÎżÏ ÎŒÎ” ÎŽÎčÎ”Ï ÎžÎ”ÏÎźÏΔÎč ÎčÎșÎ±ÎœÎżÏÎżÎčηÏÎčÎșÎŹ ÏηΜ ÎșαÏαγγΔλία ÏÎ±Ï ÏÏΔÏÎčÎșÎŹ ΌΔ ÏÎčÏ ÎÏÏÎÏ Î ÎÎ, ΔÏÎčÏÎșΔÏΞΔίÏΔ ÏÎż https://feedback-form.truste.com/watchdog/request ÎłÎčα ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÏÎ”Ï ÏληÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï Îź ÎłÎčα Μα Ï ÏÎżÎČΏλΔÏΔ ÎŒÎčα ÎșαÏαγγΔλία. ÎÏ ÏÎÏ ÎżÎč Ï ÏηÏΔÏÎŻÎ”Ï Î”ÏÎŻÎ»Ï ÏÎ·Ï ÎŽÎčαÏÎżÏÏΜ ÏαÏÎÏÎżÎœÏαÎč ÎŽÏÏÎ”ÎŹÎœ ÏΔ ΔÏÎŹÏ.
ÎÎčα ÎșαÏÎ±ÎłÎłÎ”Î»ÎŻÎ”Ï ÏÏΔÏÎčÎșÎŹ ΌΔ Ïη ÏÏ ÎŒÎŒÏÏÏÏÏη ΌΔ ÏÎż Î ÎÎ ÎÎ-ÎÎ Î, ÏηΜ ÎÏÎÎșÏαÏη ÏÎżÏ Î.Î. ÏÏÎż Î ÎÎ ÎÎ-ÎÎ Î ÎșαÎč ΌΔ ÏÎż Î ÎÎ ÎλÎČΔÏίαÏ-ÎÎ Î ÏÎżÏ ÎŽÎ”Îœ ΔÏÎčλÏΞηÎșαΜ αÏÏ ÎżÏÎżÎčÎżÎœÎŽÎźÏÎżÏΔ Ώλλο ΌηÏαΜÎčÏÎŒÏ Î ÎÎ, ÎÏΔÏΔ Ïη ÎŽÏ ÎœÎ±ÏÏÏηÏα, Ï ÏÏ ÎżÏÎčÏÎŒÎÎœÎ”Ï ÏÏÎżÏÏοΞÎÏΔÎčÏ, Μα ζηÏÎźÏΔÏΔ ΎΔÏÎŒÎ”Ï ÏÎčÎșÎź ÎŽÎčαÎčÏηÏία. ΠΔÏÎčÏÏÏÏΔÏÎ”Ï ÏληÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÎŒÏÎżÏΔίÏΔ Μα ÎČÏΔίÏΔ ÏÏÎżÎœ ΔÏÎŻÏÎ·ÎŒÎż ÎčÏÏÏÏÎżÏÎż ÏÎżÏ Î ÎÎ: https://www.dataprivacyframework.gov/framework-article/ANNEX-I-introduction.
9. Î ÎżÎčα Î”ÎŻÎœÎ±Îč Ïα ÎŽÎčÎșαÎčÏΌαÏÎŹ ÏαÏ;
ÎÎč ΀ΔλÎčÎșοί ΧÏÎźÏÏÎ”Ï ÏΔ ÎżÏÎčÏÎŒÎÎœÎ”Ï ÎŽÎčÎșαÎčοΎοÏÎŻÎ”Ï ÎŒÏÎżÏΔί Μα ÎÏÎżÏ Îœ ÎŽÎčÎșαÎčÏΌαÏα Ï ÏÎżÎșΔÎčÎŒÎÎœÎżÏ ÏÏΜ ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜÏΜ ÏÎżÏ ÏÎżÏ Ï Î”ÏÎčÏÏÎÏÎżÏ Îœ Μα Ï ÏÎżÎČÎŹÎ»Î»ÎżÏ Îœ αÎčÏÎźÎŒÎ±Ïα ÏÏΔÏÎčÎșÎŹ ΌΔ ÏÎčÏ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÎżÏ Ï. ÎÎč ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÏÎ”Ï ÎŽÎčÎșαÎčοΎοÏÎŻÎ”Ï ÏαÏÎÏÎżÏ Îœ ΔÏÎŻÏÎ·Ï ÏÏÎżÏ Ï Î€Î”Î»ÎčÎșÎżÏÏ Î§ÏÎźÏÏÎ”Ï ÏÎż ÎŽÎčÎșαίÏΌα Μα ΔΜηΌΔÏÏÎœÎżÎœÏαÎč ÎłÎčα ÏÎżÎœ ÏÏÏÏÎż ÏÏ Î»Î»ÎżÎłÎźÏ, ÏÏÎźÏÎ·Ï ÎșαÎč ÎșÎżÎčÎœÎżÏοίηÏÎ·Ï ÏÏΜ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÏΜ ΠληÏÎżÏÎżÏÎčÏΜ, ÎșαΞÏÏ ÎșαÎč ÎłÎčα ÏÎżÎčÎżÏ Ï ÏÎșÎżÏÎżÏÏ. Î ÎΟλÏÏη ÎÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ ÎÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÎÏÏΔÏΜ ÏÎ·Ï DoubleVerify ÎÏΔÎč ÏÎșÎżÏÏ ÎœÎ± ÎčÎșÎ±ÎœÎżÏÎżÎčÎźÏΔÎč ÎżÏÎżÎčΔÏÎŽÎźÏÎżÏΔ ÏÎÏÎżÎčÎ”Ï Î±ÏαÎčÏÎźÏΔÎčÏ, αλλΏ Î”ÎŹÎœ ÎÏΔÏΔ ÎżÏÎżÎčΔÏÎŽÎźÏÎżÏΔ ÏÏÏÏΞΔÏÎ”Ï Î”ÏÏÏÎźÏΔÎčÏ Îź ΞÎλΔÏΔ Μα ÎșαÏÎ±ÎœÎżÎźÏΔÏΔ ÎșαλÏÏΔÏα ÏÏÏ ÎŒÏÎżÏΔί Μα ÎÏÎżÏ Îœ ÏÏ Î»Î»Î”ÏΞΔί, ÏÏηÏÎčÎŒÎżÏÎżÎčηΞΔί Îź ÏΔ ÏÎżÎčÎżÎœ ÎŒÏÎżÏΔί Μα ÎÏÎżÏ Îœ ÎșÎżÎčÎœÎżÏÎżÎčηΞΔί Îź ÎłÎœÏÏÏÎżÏÎżÎčηΞΔί ÎżÎč Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÎ±Ï ÎșαÎč ÎłÎčαÏÎŻ, ΔÏÎčÎșÎżÎčΜÏÎœÎźÏÏΔ ÎŒÎ±Î¶ÎŻ ÎŒÎ±Ï ÏÏηÏÎčÎŒÎżÏÎżÎčÏΜÏÎ±Ï ÏηΜ ÎΜÏÏηÏα 13 «ΠÏÏ ÎœÎ± ΔÏÎčÎșÎżÎčΜÏÎœÎźÏΔÏΔ ΌΔ ÏηΜ DoubleVerify» ÏαÏαÎșÎŹÏÏ.
ÎÎč ÎșÎŹÏÎżÎčÎșÎżÎč ÏÎżÏ ÎÏ ÏÏÏαÏÎșÎżÏ ÎÎčÎșÎżÎœÎżÎŒÎčÎșÎżÏ Î§ÏÏÎżÏ , ÏÎżÏ ÎΜÏÎŒÎÎœÎżÏ ÎαÏÎčÎ»Î”ÎŻÎżÏ , ÏÎ·Ï ÎλÎČΔÏÎŻÎ±Ï Îź ÏÎ·Ï ÎαλÎčÏÏÏΜÎčαÏ, ΌΔÏÎ±ÎŸÏ ÎŹÎ»Î»ÏΜ, ÎÏÎżÏ Îœ ÎŽÎčÎŹÏÎżÏα ÎŽÎčÎșαÎčÏΌαÏα ÏÏÎŒÏÏΜα ΌΔ ÏÎżÏ Ï ÎčÏÏÏÎżÎœÏÎ”Ï ÎœÏÎŒÎżÏ Ï ÎșαÎč ÎșÎ±ÎœÎżÎœÎčÏÎŒÎżÏÏ ÏΔÏÎŻ ÎčÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ Î±ÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ , ÏÏÏÏ ÏÏÎŒÏÏΜα ΌΔ ÏÎżÎœ ÎÎÎ Î ÎșαÎč ÏÎżÎœ CCPA. ÎÎčα Μα αÏÎșÎźÏΔÏΔ Î±Ï ÏÎŹ Ïα ÎŽÎčÎșαÎčÏΌαÏα, ÎŒÏÎżÏΔίÏΔ Μα ÏÏηÏÎčÎŒÎżÏÎżÎčÎźÏΔÏΔ Î±Ï ÏÎź Ïη ÏÏÏΌα Îź Μα ΔÏÎčÎșÎżÎčΜÏÎœÎźÏΔÏΔ ÎŒÎ±Î¶ÎŻ ÎŒÎ±Ï ÏÏηÏÎčÎŒÎżÏÎżÎčÏΜÏÎ±Ï ÏηΜ ÎΜÏÏηÏα 13 «ΠÏÏ ÎœÎ± ΔÏÎčÎșÎżÎčΜÏÎœÎźÏΔÏΔ ΌΔ ÏηΜ DoubleVerify» ÏαÏαÎșÎŹÏÏ. ÎŁÏÎŒÏÏΜα ΌΔ ÎżÏÎčÏÎŒÎÎœÎżÏ Ï ÎœÏÎŒÎżÏ Ï ÎșαÎč ÎșÎ±ÎœÎżÎœÎčÏÎŒÎżÏÏ, ÏÏÏÏ Îż CCPA, ÎŒÏÎżÏΔίÏΔ ΔÏÎŻÏÎ·Ï ÎœÎ± ÎżÏÎŻÏΔÏΔ ÎΜαΜ Î”ÎŸÎżÏ ÏÎčοΎοÏηΌÎÎœÎż αΜÏÎčÏÏÏÏÏÏÎż ÎłÎčα Μα Ï ÏÎżÎČΏλΔÎč ÎΜα αίÏηΌα Îź Μα αÏÎșÎźÏΔÎč ÎΜα ÎŽÎčÎșαίÏΌα ΔÎș ÎŒÎÏÎżÏ Ï ÏαÏ. ÎΔΜ Ξα ÎșÎŹÎœÎżÏ ÎŒÎ” ÎŽÎčαÎșÏÎŻÏΔÎčÏ ÎżÏÏΔ Ξα ΔÏÎčÎČÎŹÎ»ÎżÏ ÎŒÎ” αΜÏÎŻÏÎżÎčΜα ΔΜαΜÏÎŻÎżÎœ ÏÎ±Ï ÎłÎčα ÏηΜ ÎŹÏÎșηÏη ÏÏΜ ÎŽÎčÎșαÎčÏÎŒÎŹÏÏΜ ÏαÏ.
ÎÏ ÏÎŹ Ïα ÎŽÎčÎșαÎčÏΌαÏα Î”ÎŻÎœÎ±Îč:
α) ΀ο ÎŽÎčÎșαίÏΌα ÏÏÏÏÎČαÏÎ·Ï ÏΔ ÎżÏÎżÎčΔÏÎŽÎźÏÎżÏΔ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÎżÏ ÎŒÏÎżÏΔί Μα ÎŽÎčαÏηÏÎżÏΌΔ ÎłÎčα ΔÏÎŹÏ, ÏÏ ÎŒÏΔÏÎčλαΌÎČÎ±ÎœÎżÎŒÎΜÏΜ ÏÏΜ ÏληÏÎżÏÎżÏÎčÏΜ ÏÏΔÏÎčÎșÎŹ ΌΔ ÏÎčÏ ÎșαÏηγοÏÎŻÎ”Ï ÎșαÎč Ïα ÏÏ ÎłÎșΔÎșÏÎčÎŒÎΜα ÏÏÎżÎčÏΔία ÏÏΜ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÏΜ ΠληÏÎżÏÎżÏÎčÏΜ.
ÎČ) ΀ο ÎŽÎčÎșαίÏΌα ÎŽÎčÏÏΞÏÏÎ·Ï ÎżÏÎżÎčÏÎœÎŽÎźÏÎżÏΔ αΜαÎșÏÎčÎČÏΜ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÏΜ ΠληÏÎżÏÎżÏÎčÏΜ ÏÎżÏ ÎŒÏÎżÏΔί Μα ÎŽÎčαÏηÏÎżÏΌΔ ÎłÎčα ΔÏÎŹÏ. ÎÏΔÏΔ Ï ÏÏÏη ÏÏÎč λÏÎłÏ ÏÎżÏ ÏαÏαÎșÏÎźÏα ÏÏΜ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÏΜ ΠληÏÎżÏÎżÏÎčÏΜ ÏÎżÏ ÏÏ Î»Î»ÎÎłÎżÏ ÎŒÎ” ÎșαÎč ÏÎ·Ï ÎŒÎ”ÎžÏÎŽÎżÏ ÏÎ·Ï ÏÏ Î»Î»ÎżÎłÎźÏ ÎŒÎ±Ï, Î”ÎŻÎœÎ±Îč ΔΟαÎčÏΔÏÎčÎșÎŹ αÏÎŻÎžÎ±ÎœÎż Μα ÎŽÎčαÏηÏÎżÏΌΔ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÎżÏ Î”ÎŻÎœÎ±Îč αΜαÎșÏÎčÎČÎ”ÎŻÏ Îź ÏληÏÎżÏΜ ÏÎčÏ ÏÏ ÎœÎžÎźÎșÎ”Ï ÏÎżÏ Î±ÏαÎčÏÎżÏΜ ÎŽÎčÏÏΞÏÏη.
Îł) ΀ο ÎŽÎčÎșαίÏΌα Μα ζηÏÎźÏΔÏΔ αÏÏ ÏηΜ DoubleVerify Μα ÎŽÎčαγÏÎŹÏΔÎč ÎżÏÎżÎčΔÏÎŽÎźÏÎżÏΔ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÎżÏ ÎŒÏÎżÏΔί Μα ÎŽÎčαÏηÏÎżÏΌΔ ÎłÎčα ΔÏÎŹÏ.
ÎŽ) ΀ο ÎŽÎčÎșαίÏΌα Μα ζηÏÎźÏΔÏΔ ÏηΜ αΜαÏÏολΟ Îź ÏÎżÎœ ÏΔÏÎčÎżÏÎčÏÎŒÏ ÏÎ·Ï Î”ÏΔΟΔÏγαÏÎŻÎ±Ï ÏÏΜ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÏΜ ΠληÏÎżÏÎżÏÎčÏΜ ÏÎ±Ï ÎłÎčα ÎŒÎčα ÏÏÎżÎœÎčÎșÎź ÏΔÏίοΎο, ÎłÎčα ÏαÏΏΎΔÎčÎłÎŒÎ±, Î”ÎœÏ Î±ÎŸÎčολογΔίÏΔ Î”ÎŹÎœ ÎÏΔÏΔ Ώλλα ÎŽÎčÎșαÎčÏΌαÏα ÏÎżÏ ÎžÎ± ΞÎλαÏΔ Μα αÏÎșÎźÏΔÏΔ.
Δ) ÎŁÏÎżÎœ ÎČÎ±ÎžÎŒÏ ÏÎżÏ ÎżÎč Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÎ±Ï Ï ÏÎżÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœÏαÎč ÏΔ ΔÏΔΟΔÏγαÏία ÎČÎŹÏΔÎč ÎÎœÎœÎżÎŒÏΜ ÏÏ ÎŒÏΔÏÏΜÏÏΜ, ÎÏΔÏΔ ÏÎż ÎŽÎčÎșαίÏΌα Μα αΜÏÎčÏαÏΞΔίÏΔ ÏΔ ÎŒÎčα ÏÎÏÎżÎčα ΔÏΔΟΔÏγαÏία.
ÏÏ) ÎŁÏÎżÎœ ÎČÎ±ÎžÎŒÏ ÏÎżÏ ÎżÎč Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÎ±Ï Ï ÏÎżÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœÏαÎč ÏΔ ΔÏΔΟΔÏγαÏία ΌΔ ÎČÎŹÏη Ïη ÏÏ ÎłÎșαÏΏΞΔÏÎź ÏαÏ, Μα αΜαÎșαλÎÏΔÏΔ ÏηΜ ΔΜ λÏÎłÏ ÏÏ ÎłÎșαÏΏΞΔÏη ÎŒÎÏÏ ÏÎżÏ Î Î»Î±ÎčÏÎŻÎżÏ ÎÎčαÏÎŹÎœÎ”ÎčÎ±Ï ÎșαÎč ÎŁÏ ÎłÎșαÏΏΞΔÏÎ·Ï ÏÎżÏ IAB Europe.
ÎŁÏÎżÎœ ÎŒÎÎłÎčÏÏÎż ÎŽÏ ÎœÎ±ÏÏ ÎČαΞΌÏ, ΔÎșÏληÏÏÎœÎżÏ ÎŒÎ” ÎșΏΞΔ αίÏηΌα ÏÎżÏ ÏÏΔÏίζΔÏαÎč ΌΔ ÎΜαΜ ΀ΔλÎčÎșÏ Î§ÏÎźÏÏη, ΌΔ ÏηΜ ÏÏÎżÏÏÏΞΔÏη ÏÏÎč ÎŒÏÎżÏÎżÏΌΔ Μα αΜÏÎčÏÏÎżÎčÏÎŻÏÎżÏ ÎŒÎ” ÏÎżÎœ ΀ΔλÎčÎșÏ Î§ÏÎźÏÏη ΌΔ ÏÎčÏ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÎżÏ ÎŽÎčαÏηÏÎżÏΌΔ ÏÏα ÏÏ ÏÏÎźÎŒÎ±ÏÎŹ ΌαÏ. ΩÏÏÏÏÎż, ÏΔ ÎżÏÎčÏÎŒÎÎœÎ”Ï ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÎčÏ ÎŒÏÎżÏΔί Μα ÏÏΔÎčαÏÏΔί Μα ΔÏαληΞΔÏÏÎżÏ ÎŒÎ” ÏηΜ ÏÎ±Ï ÏÏÏηÏÎŹ ÏÎ±Ï ÎłÎčα Μα ΔÎșÏληÏÏÏÎżÏ ÎŒÎ” ÎΜα αίÏηΌα. ÎÎčα Μα ΔÏαληΞΔÏÏÎżÏ ÎŒÎ” ÏηΜ ÏÎ±Ï ÏÏÏηÏÎŹ ÏÎ±Ï Îź Μα ÎșαÏÎ±ÎœÎżÎźÏÎżÏ ÎŒÎ” ÏÎż ÏΔΎίο ΔÏαÏÎŒÎżÎłÎźÏ ÏÎżÏ Î±ÎčÏÎźÎŒÎ±ÏÏÏ ÏαÏ, ÎŒÏÎżÏΔί Μα ÏÏΔÎčαÏÏΔί Μα ζηÏÎźÏÎżÏ ÎŒÎ” ÏÏÏÏΞΔÏÎ”Ï ÏληÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÏΔÏÎčÎșÎŹ ΌΔ ΔÏÎŹÏ. ÎΔΜ Ξα ÏÏΔÎčαÏÏΔί Μα ΎηΌÎčÎżÏ ÏγΟÏΔÏΔ λογαÏÎčαÏÎŒÏ ÏΔ Î”ÎŒÎŹÏ ÎłÎčα Μα Ï ÏÎżÎČΏλΔÏΔ ÎΜα αίÏηΌα Îź Μα ÏÎż ÎčÎșÎ±ÎœÎżÏÎżÎčÎźÏΔÏΔ. Îα ÏÏΔÎčαÏÏΔί Μα ÎŽÏÏΔÏΔ ÎŒÎčα ÎŽÎčΔÏÎžÏ ÎœÏη email, ÏÏÏΔ Μα ÎŒÏÎżÏÎżÏΌΔ Μα ΔÏÎčÎșÎżÎčΜÏÎœÎźÏÎżÏ ÎŒÎ” ÎŒÎ±Î¶ÎŻ ÏÎ±Ï ÎșαÎč Μα Ï ÏÎżÏÏηÏÎŻÎŸÎżÏ ÎŒÎ” ÏÎż αίÏÎ·ÎŒÎŹ ÏαÏ, ÎșαΞÏÏ ÎșαÎč ÎżÏÎżÎčΔÏÎŽÎźÏÎżÏΔ ÏληÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÎŒÏÎżÏΔί Μα ÏÏΔÎčαÏÏÎżÏΌΔ ÎłÎčα Μα ÎŒÏÎżÏÎżÏΌΔ Μα ΔÏαληΞΔÏÏÎżÏ ÎŒÎ” Î”ÎŹÎœ ÎŽÎčαÏηÏÎżÏΌΔ ÎżÏÎżÎčΔÏÎŽÎźÏÎżÏΔ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÏΔÏÎčÎșÎŹ ΌΔ ΔÏÎŹÏ. ÎÏΔÏΔ Ï ÏÏÏη ÏÎ±Ï ÏÏÎč ΔΜΎÎÏΔÏαÎč Μα Ï ÏÎŹÏÏÎżÏ Îœ ÏΔÏÎčÏÏÎŹÏΔÎčÏ ÏÎżÏ ÎŽÎ”Îœ Ξα ÎŒÎ±Ï Î”ÏÎčÏÏÎÏÎżÏ Îœ Μα ΔÎșÏληÏÏÏÎżÏ ÎŒÎ” ÏÎż αίÏÎ·ÎŒÎŹ ÏαÏ, αλλΏ Î”ÎŹÎœ ΎΔΜ ÎŒÏÎżÏÎÏÎżÏ ÎŒÎ” Μα ΔÎșÏληÏÏÏÎżÏ ÎŒÎ” ÏÎż αίÏÎ·ÎŒÎŹ ÏαÏ, Ξα ÏÎ±Ï Î”ÎŸÎ·ÎłÎźÏÎżÏ ÎŒÎ” ÏÎż λÏγο. ÎŁÏÎż ÎČÎ±ÎžÎŒÏ ÏÎżÏ ÎŽÎ”Îœ ÎŽÎčαÏηÏÎżÏΌΔ ÎżÏÎżÎčΔÏÎŽÎźÏÎżÏΔ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÏΔÏÎčÎșÎŹ ΌΔ ΔÏÎŹÏ, Ξα ÏÎ±Ï Î”ÎœÎ·ÎŒÎ”ÏÏÏÎżÏ ÎŒÎ”. ÎαÏαÎČÎŹÎ»Î»ÎżÏ ÎŒÎ” ÎșΏΞΔ ÎŽÏ ÎœÎ±ÏÎź ÏÏÎżÏÏΏΞΔÎčα ÎłÎčα Μα αÏαΜÏÎźÏÎżÏ ÎŒÎ” ÏΔ ÏÎ»Î”Ï ÏÎčÏ Î”ÏÏÏÎźÏΔÎčÏ ÎșαÎč Ïα αÎčÏÎźÎŒÎ±Ïα ÏÎż ÏÏ ÎœÏÎżÎŒÏÏΔÏÎż ÎŽÏ ÎœÎ±ÏÏ, αλλΏ ÏαÏαÎșαλοÏΌΔ Μα ÎŒÎ±Ï Î”ÏÎčÏÏÎÏΔÏΔ ÎÏÏ ÎșαÎč ÏÏÎčÎŹÎœÏα (30) ηΌÎÏÎ”Ï ÎłÎčα Μα αÏαΜÏÎźÏÎżÏ ÎŒÎ”.
ÎŁÏÎżÎœ ÎČÎ±ÎžÎŒÏ ÏÎżÏ Î· DoubleVerify ÎÏΔÎč ÏÎżÎœ ÏÏλο ÏÎżÏ Â«Î”ÎșÏΔλοÏΜÏÎżÏ ÏηΜ ΔÏΔΟΔÏγαÏία», ÏÎżÏ Â«Î”ÏγολΏÎČÎżÏ Â» Îź ÏÎżÏ Â«ÏαÏÏÏÎżÏ Ï ÏηÏΔÏÎčÏΜ», ÏÏÏÏ ÎżÏίζΔÏαÎč ÏÏÎż ÎčÏÏÏÎżÎœ ÎŽÎŻÎșαÎčÎż, ÎŒÏÎżÏΔί Μα ÏÏΔÎčαÏÏΔί Μα αÏÎ”Ï ÎžÏΜΔÏΔ Ïα αÎčÏÎźÎŒÎ±ÏÎŹ ÏÎ±Ï ÎłÎčα Μα αÏÎșÎźÏΔÏΔ Ïα ÎŽÎčÎșαÎčÏΌαÏÎŹ ÏÎ±Ï ÏÏÎżÎœ ÏÏΔÏÎčÎșÏ Î Î”Î»ÎŹÏη ÏÎżÏ Î»Î”ÎčÏÎżÏ ÏγΔί ÏÏ Â«Ï ÏΔÏÎžÏ ÎœÎżÏ Î”ÏΔΟΔÏγαÏίαÏ» Îź «ΔÏÎčÏΔίÏηÏη».
10. Î ÏÏÏΞΔÏÎ”Ï ÎłÎœÏÏÏÎżÏÎżÎčÎźÏΔÎčÏ
ÎÏÎčÏÎŒÎÎœÎżÎč ΜÏÎŒÎżÎč ÎșαÎč ÎșÎ±ÎœÎżÎœÎčÏÎŒÎżÎŻ ÏΔÏÎŻ ÎčÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ Î±ÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ , ÏÏÏÏ Îż CCPA, αÏαÎčÏÎżÏΜ αÏÏ ÏÎčÏ Î”ÏÎčÏΔÎčÏÎźÏΔÎčÏ ÎœÎ± ÎłÎœÏÏÏÎżÏÎżÎčÎżÏΜ Î”ÎŹÎœ ÏÏλοÏΜ Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏίΔÏ. Î DoubleVerify ΎΔΜ ÎłÎœÏÏÏÎżÏÎżÎčΔί Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÎŒÎ” ÏÏÏÏÎż ÏÎżÏ ÎžÎ± αÏÎżÏΔλοÏÏΔ «ÏÏληÏη» Îź «ÎșÎżÎčÎœÎżÏοίηÏη» ÏÏÎŒÏÏΜα ΌΔ ÏÎżÏ Ï ÎœÏÎŒÎżÏ Ï ÏÎ·Ï ÎαλÎčÏÏÏΜÎčαÏ, ÏÎ·Ï ÎÎčÏÏÎ¶ÎŻÎœÎčα, ÏÎ·Ï ÎΔÎČÎŹÎŽÎ±Ï Îź ÏαÏÏÎŒÎżÎčÎżÏ Ï ÎœÏÎŒÎżÏ Ï.
11. ΧÏηÏÎčÎŒÎżÏÎżÎčΔί η DoubleVerify ΀ΔÏΜηÏÎź ÎÎżÎ·ÎŒÎżÏÏΜη;
Î DoubleVerify ÏÏηÏÎčÎŒÎżÏÎżÎčΔί ΀ΔÏΜηÏÎź ÎÎżÎ·ÎŒÎżÏÏΜη («AI») ÏΔ ÎŽÎčÎŹÏÎżÏÎ”Ï Î»Î”ÎčÏÎżÏ ÏÎłÎŻÎ”Ï ÎșαÎč ΌΔ ÎŽÎčÎŹÏÎżÏÎżÏ Ï ÏÏÏÏÎżÏ Ï ÏΔ ολÏÎșληÏÎż ÏÎżÎœ ÎżÏÎłÎ±ÎœÎčÏÎŒÏ ÏηÏ. ÎΜ ÎșαÎč η DoubleVerify ÏÏηÏÎčÎŒÎżÏÎżÎčΔί ÏΔÏÎœÎżÎ»ÎżÎłÎŻÎ”Ï AI, ΎΔΜ ΔΌÏλΔÎșÏΌαÏÏΔ ÏΔ Â«Î±Ï ÏÎżÎŒÎ±ÏÎżÏÎżÎčηΌÎΜη λΟÏη αÏÎżÏÎŹÏΔÏΜ», ÏÏÏÏ ÎżÏίζΔÏαÎč αÏÏ ÏÎżÏ Ï Î”ÏαÏÎŒÎżÏÏÎÎżÏ Ï ÎœÏÎŒÎżÏ Ï ÎșαÎč ÎșÎ±ÎœÎżÎœÎčÏÎŒÎżÏÏ ÏΔÏÎŻ ÎčÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ Î±ÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ .
12. ÎÎčÎÏÎżÎœ ÎŽÎŻÎșαÎčÎż
ÎŁÏÎżÎœ ÎČÎ±ÎžÎŒÏ ÏÎżÏ ÎčÏÏÏΔÎč ÎșαÎč ΔÏÎčÏÏÎÏΔÏαÎč αÏÏ ÏÎżÏ Ï ÎčÏÏÏÎżÎœÏÎ”Ï ÎœÏÎŒÎżÏ Ï ÎșαÎč ÎșÎ±ÎœÎżÎœÎčÏÎŒÎżÏÏ, η ÏαÏÎżÏÏα ÎΟλÏÏη ÎÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ ÎÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÎÏÏΔÏΜ ÎŽÎčÎÏΔÏαÎč αÏÏ ÎșαÎč ΔÏΌηΜΔÏΔÏαÎč ÏÏÎŒÏÏΜα ΌΔ ÏÎżÏ Ï Î”ÏÏÏΔÏÎčÎșÎżÏÏ ÎœÏÎŒÎżÏ Ï ÏÎ·Ï ÏολÎčÏÎ”ÎŻÎ±Ï ÏÎżÏ Delaware ÎșαÎč η ÎŽÎčÎșαÎčοΎοÏία ÎșαÎč Îż ÏÏÏÎżÏ ÎŽÎčÎ”ÎŸÎ±ÎłÏÎłÎźÏ ÎżÏÎżÎčαÏÎŽÎźÏÎżÏΔ ÎŽÎčαÏÏÎœÎŻÎ±Ï ÎžÎ± ÎČÏÎŻÏÎșÎżÎœÏαÎč ÏÏηΜ ΠολÎčÏΔία ÏÎżÏ Delaware.
12. ÎΜηΌΔÏÏÎœÎżÏ ÎŒÎ” ÏηΜ ÏαÏÎżÏÏα ÎΟλÏÏη ÎÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ ÎÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÎÏÏΔÏΜ;
ÎΜΎÎÏΔÏαÎč Μα ΔΜηΌΔÏÏÎœÎżÏ ÎŒÎ” ÏηΜ ÏαÏÎżÏÏα ÎΟλÏÏη ÎÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ ÎÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÎÏÏΔÏΜ ÎșαÏÎŹ ÎșαÎčÏÎżÏÏ, ÏÏÏΔ Μα αΜÏÎčÎșαÏÎżÏÏÏίζΔÎč ÏÎčÏ Î±Î»Î»Î±ÎłÎÏ ÏÏÎčÏ ÎÏÏΔÎčÏ, ÏÏÎčÏ ÏÏαÎșÏÎčÎșÎÏ, ÏÎčÏ ÏολÎčÏÎčÎșÎÏ ÎŒÎ±Ï Îź ÎŹÎ»Î»Î”Ï Î”ÏÏÏΔÏÎčÎșÎÏ Îź ΔΟÏÏΔÏÎčÎșÎÏ Î±Î»Î»Î±ÎłÎÏ, ÎșαΞÏÏ ÎșαÎč ÎłÎčα Μα ÏÏ ÎŒÎŒÎżÏÏÏΜÏΌαÏÏΔ ΌΔ ΜÎÎ”Ï ÎœÎżÎŒÎčÎșÎÏ Î±ÏαÎčÏÎźÏΔÎčÏ. ÎÏÎżÎčαΎΟÏÎżÏΔ αλλαγÎÏ ÎžÎ± αΜαÏÏηΞοÏΜ ÎŒÏλÎčÏ ÏΔΞοÏΜ ÏΔ ÎčÏÏÏ. ÎÎŹÎœ ÎșÎŹÎœÎżÏ ÎŒÎ” ΔΜηΌΔÏÏÏΔÎčÏ, Ξα ΔΜηΌΔÏÏÏÎżÏ ÎŒÎ” ÏηΜ «ηΌΔÏÎżÎŒÎ·ÎœÎŻÎ± ÎΜαÏÎŸÎ·Ï ÎčÏÏÏÎżÏ» ÏÎżÏ Î±ÎœÎ±ÏÎÏΔÏαÎč ÏÏηΜ ÎșÎżÏÏ ÏÎź ÏÎ·Ï ÏαÏÎżÏÏÎ±Ï ÎΟλÏÏÎ·Ï ÎÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ ÎÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÎÏÏΔÏΜ, ÎłÎčα Μα ÏÎ±Ï ÎČοηΞΟÏÎżÏ ÎŒÎ” Μα ÎșαÏÎ±ÎœÎżÎźÏΔÏΔ ÏÏÏΔ ÎÎłÎčΜαΜ ÎżÎč αλλαγÎÏ. ÎÎčα Μα ΔΜηΌΔÏÏΜΔÏÏΔ ÎłÎčα ÏÎÏÎżÎčÎ”Ï Î”ÎœÎ·ÎŒÎ”ÏÏÏΔÎčÏ, ÏÎ±Ï ÏÏ ÎœÎčÏÏÎżÏΌΔ Μα αΜαÏÎÏΔÏÏΔ ÏαÎșÏÎčÎșÎŹ ÏÏηΜ ÏαÏÎżÏÏα ÎΟλÏÏη ÎÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ ÎÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÎÏÏΔÏΜ. ÎÎŹÎČΔÏΔ Ï ÏÏÏη ÏÏÎč ÎżÏÎżÎčαΎΟÏÎżÏΔ ΌΔÏÎŹÏÏαÏη ÏÎ·Ï ÏαÏÎżÏÏÎ±Ï ÎΟλÏÏÎ·Ï ÎÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ ÎÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÎÏÏΔÏΜ ÏÏοοÏίζΔÏαÎč αÏÎżÎșλΔÎčÏÏÎčÎșÎŹ ÎłÎčα Ïη ÎŽÎčÎ”Ï ÎșÏÎ»Ï ÎœÏη ÏÎ·Ï ÏÏÏÏÎČαÏÎźÏ ÏÎ±Ï ÏΔ Î±Ï ÏÎÏ ÏÎčÏ ÏληÏÎżÏÎżÏίΔÏ. ΠαγγλÎčÎșÎź ÎÎșÎŽÎżÏη Î”ÎŻÎœÎ±Îč η ÎŒÏΜη ΔÏÎŻÏηΌη ÎÎșÎŽÎżÏη ÏÎ·Ï ÏαÏÎżÏÏÎ±Ï ÎΟλÏÏÎ·Ï ÎÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ ÎÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÎÏÏΔÏΜ ÎșαÎč ÎżÏÎżÎčΔÏÎŽÎźÏÎżÏΔ αΜαÎșÏÎŻÎČΔÎčÎ”Ï Îź αÏÎżÎșλίÏΔÎčÏ ÏÏη ΌΔÏÎŹÏÏαÏη ΎΔΜ Î”ÎŻÎœÎ±Îč ΎΔÏÎŒÎ”Ï ÏÎčÎșÎÏ ÎșαÎč ΎΔΜ ÎÏÎżÏ Îœ ÎœÎżÎŒÎčÎșÎź ΔÏÎŻÎŽÏαÏη ÎłÎčα ÏÎșÎżÏÎżÏÏ ÏÏ ÎŒÎŒÏÏÏÏÏÎ·Ï Îź ΔÏÎčÎČολΟÏ.
13. Î ÏÏ ÎŒÏÎżÏΔίÏΔ Μα ΔÏÎčÎșÎżÎčΜÏÎœÎźÏΔÏΔ ΌΔ ÏηΜ DoubleVerify;
ÎÎŹÎœ ÎÏΔÏΔ ÎżÏÎżÎčΔÏÎŽÎźÏÎżÏΔ ΔÏÏÏÎźÏΔÎčÏ, αΜηÏÏ ÏÎŻÎ”Ï Îź ÏÏÏλÎčα ÏÏΔÏÎčÎșÎŹ ΌΔ ÏηΜ ÏαÏÎżÏÏα ÎΟλÏÏη ÎÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ ÎÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÎÏÏΔÏΜ Îź ÏÎčÏÏΔÏΔÏΔ ÏÏÎč ÎżÎč Î ÏÎżÏÏÏÎčÎșÎÏ Î Î»Î·ÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÎ±Ï ÎÏÎżÏ Îœ ÏÏηÏÎčÎŒÎżÏÎżÎčηΞΔί ΌΔ ÏÏÏÏÎż ÏÎżÏ ÎŽÎ”Îœ ÏÏ ÎœÎŹÎŽÎ”Îč ΌΔ ÏηΜ ÎΟλÏÏη ÎÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ ÎÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ Îź ÏÎčÏ Î”ÏÎčλογÎÏ ÏαÏ, ÎŒÏÎżÏΔίÏΔ Μα ΔÏÎčÎșÎżÎčΜÏÎœÎźÏΔÏΔ ΌΔ ÏηΜ ÎÎŒÎŹÎŽÎ± ÎÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ ÎÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÏÏη ÎŽÎčΔÏÎžÏ ÎœÏη:
ÎŁÏÎżÎčÏΔία ΔÏÎčÎșÎżÎčΜÏÎœÎŻÎ±Ï Î„ÏΔÏ
ΞÏÎœÎżÏ
ÎÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ ÎÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ
/ ΄ÏΔÏ
ΞÏÎœÎżÏ
Î ÏÎżÏÏαÏÎŻÎ±Ï ÎÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜÏΜ (ÎÎŒÎŹÎŽÎ± ÎÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ ÎÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ
)
DoubleVerify Inc.
462 Broadway
New York, NY 10013
privacy@doubleverify.com
ÎÎŹÎœ ÎÏΔÏΔ ÎșÎŹÏÎżÎčα αΜηÏÏ Ïία ÏΔÏÎŻ ÎčÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ Î±ÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ Îź ÏÏÎźÏÎ·Ï ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜÏΜ ÏÎżÏ ÎŽÎ”Îœ ÎÏΔÎč ΔÏÎčÎ»Ï ÎžÎ”ÎŻ ÎșαÎč ÏηΜ ÎżÏοία ΎΔΜ ÎÏÎżÏ ÎŒÎ” αΜÏÎčΌΔÏÏÏÎŻÏΔÎč ÎčÎșÎ±ÎœÎżÏÎżÎčηÏÎčÎșÎŹ, ΔÏÎčÎșÎżÎčΜÏÎœÎźÏÏΔ ΌΔ ÏÎżÎœ ÏÎŹÏÎżÏÎż ΔÏÎŻÎ»Ï ÏÎ·Ï ÎŽÎčαÏÎżÏÏΜ ÏÏÎŻÏÏΜ ÏÏÎčÏ ÎÎ Î (ÎŽÏÏÎ”ÎŹÎœ) ÏÏη ÎŽÎčΔÏÎžÏ ÎœÏη https://feedback-form.truste.com/watchdog/request. ÎΔÏÎŒÎ”Ï ÏΌαÏÏΔ ÎłÎčα ÏηΜ ΔÏÎŻÏÎ”Ï ÎŸÎ· ÎŽÎŻÎșαÎčÎ·Ï Î”ÏÎŻÎ»Ï ÏÎ·Ï ÎżÏÎżÎčÎżÏ ÎŽÎźÏÎżÏΔ ÏαÏαÏÏÎœÎżÏ Îź ζηÏÎźÎŒÎ±ÏÎżÏ ÏÎżÏ ÎŒÏÎżÏΔί Μα ÎÏΔÏΔ ÏÏΔÏÎčÎșÎŹ ΌΔ ÏÎż ÎčÎŽÎčÏÏÎčÎșÏ ÏÎ±Ï Î±ÏÏÏÏηÏÎż Îź ÏηΜ ÏαÏÎżÏÏα ÎΟλÏÏη ÎÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ ÎÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÎÏÏΔÏΜ. ΩÏÏÏÏÎż, Î”ÎŹÎœ ÏÎčÏÏΔÏΔÏΔ ÏÏÎč ΎΔΜ ÎŒÏÎżÏÎÏαΌΔ Μα ÏÎ±Ï ÎČοηΞΟÏÎżÏ ÎŒÎ”, ÏÎŻÏÎżÏα ÏÏηΜ ÏαÏÎżÏÏα ÎΟλÏÏη ÎÎŽÎčÏÏÎčÎșÎżÏ ÎÏÎżÏÏÎźÏÎżÏ ÎÏÏΔÏΜ ΎΔΜ ÏΔÏÎčÎżÏίζΔÎč Îź ΔÏÎčÏΔÎčÏΔί Μα ÏΔÏÎčÎżÏÎŻÏΔÎč Ïα ÎŽÎčÎșαÎčÏΌαÏÎŹ ÏÎ±Ï ÏÏÎŒÏÏΜα ΌΔ ÏÎżÏ Ï ÎčÏÏÏÎżÎœÏÎ”Ï ÎœÏÎŒÎżÏ Ï, ÏÏ ÎŒÏΔÏÎčλαΌÎČÎ±ÎœÎżÎŒÎÎœÎ·Ï ÏÎ·Ï ÎŽÏ ÎœÎ±ÏÏÏηÏÎŹÏ ÏαÏ, Î±ÎœÎŹÎ»ÎżÎłÎ± ΌΔ Ïη ÏÏÏα ÎŽÎčÎ±ÎŒÎżÎœÎźÏ ÏαÏ, Μα Ï ÏÎżÎČΏλΔÏΔ ÎșαÏαγγΔλία ÏÏηΜ ÏÎżÏÎčÎșÎź ÎÏÏÎź Î ÏÎżÏÏαÏÎŻÎ±Ï ÎÎ”ÎŽÎżÎŒÎΜÏΜ Îź ÏΔ Ώλλη Ï ÏηÏΔÏία ÏÎżÏ ÎÏΔÎč ÎŽÎčÎșαÎčοΎοÏία ÎłÎčα ΞÎΌαÏα ÏÎżÏ ÏÏΔÏÎŻÎ¶ÎżÎœÏαÎč ΌΔ ÏÎż ÎčÎŽÎčÏÏÎčÎșÏ Î±ÏÏÏÏηÏÎż.
ŚŚŚŚąŚȘ Ś€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚ ŚŚ©Ś Ś€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ Ś©Ś DoubleVerify
ŚŚȘŚŚ§ŚŁ ŚŚȘŚŚšŚŚ: 8 ŚŚŚŚ§ŚŚŚŚš 2025
ŚĄŚ§ŚŚšŚ ŚŚŚŚŚȘ
ŚŚŚšŚȘâ DoubleVerify Inc.â, ŚŚŚŚ ŚąŚ ŚŚŚšŚŚȘ ŚŚŚȘ ŚŚŚŚŚŚŚŚŚȘ Ś©ŚŚ, (ŚŚŚŚ ŚŚŚ§ŚšŚŚ ŚŚŚŚ "DoubleVerify", "ŚŚ Ś", "ŚŚŚȘŚ Ś" ŚŚ "Ś©ŚŚ Ś"), ŚŚŚ ŚŚŚŚŚŚŚ ŚŚąŚ ŚŁ ŚŚŚĄŚ€Ś§ŚȘ Ś©Ś§ŚŚ€ŚŚȘ ŚŚŚŚšŚŚŚȘ ŚŚ€ŚšŚĄŚŚ ŚŚ§ŚŚŚ.ââ DoubleVerify ŚŚ©ŚȘŚŚ©ŚȘ ŚŚŚŚ ŚŚŚŚŚŚŚȘ Ś©ŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚ ŚŚŚĄŚŚŁ ŚŚŚŚą ŚąŚ Ś€ŚšŚĄŚŚ ŚŚ§ŚŚŚ, ŚąŚ ŚȘŚąŚŚŚšŚ ŚŚŚȘŚš ŚŚŚ ŚŚšŚ Ś, ŚąŚ ŚȘŚąŚŚŚšŚȘ ŚŚ€ŚŚŚ§ŚŠŚŚŚȘ ŚŚ ŚŚŚ ŚŚąŚ ŚȘŚąŚŚŚšŚ ŚŚŚŚ©ŚŚšŚŚ ŚŚŚŚŚšŚŚ, ŚŚŚ ŚŚĄŚ€Ś§ ŚŚŚŠŚšŚŚ ŚŚ€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ ŚŚ©Ś§ŚŚ€ŚŚȘ, ŚŚŚŚšŚŚŚȘ ŚŚŚŚŚŚŚ ŚŚ€ŚšŚĄŚŚ (ŚŚŚŚ, "Ś€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ"). ŚŚŚŚąŚȘ Ś€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚ ("ŚŚŚŚąŚȘ ŚŚ€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚ ŚŚ©Ś Ś€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ") ŚŚĄŚŚŚšŚ ŚŚ ŚŚ ŚŚ Ś, ŚŚŚŠŚ ŚŚ Ś ŚŚŚĄŚ€ŚŚ ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś, ŚŚ©ŚȘŚŚ©ŚŚ ŚŚ ŚŚŚ©ŚȘŚ€ŚŚ ŚŚŚȘŚ ŚŚŚŚŠŚąŚŚȘ ŚŚ€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ Ś©ŚŚ Ś, ŚŚŚ ŚŚŚŠŚ Ś ŚŚȘŚ ŚŚŚŚ© ŚŚȘ ŚŚŚŚŚŚȘ ŚŚ€ŚšŚŚŚŚȘ Ś©ŚŚ.
ŚŚ ŚŚšŚŠŚŚ Ś ŚŚ§ŚŚ ŚŚŚŚą Ś ŚŚĄŚŁ ŚąŚ ŚŚŚŚ€Ś Ś©ŚŚ DoubleVerify ŚŚąŚŚŚȘ ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś Ś©Ś ŚŚĄŚŁ ŚŚŚȘŚšŚ ŚŚŚŚ ŚŚšŚ Ś Ś©ŚŚ Ś ŚŚ€ŚŚ ŚŚ ŚŚŠŚŚŚŚš, ŚŚ© ŚŚąŚŚŚ ŚŚŚŚŚąŚȘ ŚŚ€ŚšŚŚŚŚȘ Ś©ŚŚ Ś ŚŚ ŚŚ©Ś ŚŚȘŚšŚ ŚŚŚ ŚŚšŚ Ś ŚŚ©ŚŚŚŚ§.
ŚŚ ŚŚȘŚ ŚŚ©ŚȘŚŚ© ŚŚ€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ Ś©Ś DoubleVerify ŚŚŚšŚŠŚŚ Ś ŚŚ§ŚŚ ŚŚŚŚą Ś ŚŚĄŚŁ ŚąŚ ŚŚŚŚ€Ś Ś©ŚŚ DoubleVerify ŚŚąŚŚŚȘ ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś Ś©Ś ŚŚĄŚŁ ŚŚŚŚŠŚąŚŚȘ ŚŚŚ ŚŚŚŚŚŚ Ś©ŚŚ Ś, ŚŚ© ŚŚąŚŚŚ ŚŚŚŚŚąŚȘ ŚŚ€ŚšŚŚŚŚȘ Ś©ŚŚ Ś ŚŚ ŚŚ©Ś ŚŚŚ ŚŚŚŚŚ.
Ś§ŚŚ©ŚŚšŚŚ ŚŚŚŚšŚŚ
ŚŚ Ś ŚŚŚŚŚŠŚŚ ŚŚąŚŚŚ ŚŚŚŚŚąŚȘ Ś€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚ ŚŚ ŚŚ©Ś Ś€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚŚŚŚ Ś©ŚŚ© ŚŚ ŚŚȘ ŚŚ ŚŚŚŚŚą. ŚąŚ ŚŚŚȘ, ŚŚŚ ŚŚŚ§Ś ŚąŚŚŚ ŚŚŚŠŚŚ ŚŚŚ§ŚŚ ŚĄŚ€ŚŠŚŚ€ŚŚŚ ŚŚŚŚŚąŚȘ Ś€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚ ŚŚ ŚŚ©Ś Ś€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚąŚŚŚ ŚŚŚ, ŚŚŚŚ§Ś Ś ŚŚŚȘŚ ŚŚĄŚąŚŚ€ŚŚ ŚŚŚŚŚ:
- ŚŚ ŚŚŚ DoubleVerify?
- ŚŚŚ ŚŚȘŚ€Ś§ŚŚ ŚŚŚŚŚšŚŚȘ Ś©ŚŚ Ś ŚŚŚŚ ŚŚŚŚĄŚŚĄ ŚŚŚ©Ś€ŚŚ Ś©ŚŚ Ś ŚŚąŚŚŚŚ ŚŚŚŚą?
- ŚŚŚŚ ŚŚŚŚą ŚŚ Ś ŚŚŚĄŚ€ŚŚ ŚŚŚŚŚŚ ŚŚŚšŚŚȘ?
- ŚŚŚŠŚ ŚŚ Ś ŚŚ©ŚȘŚŚ©ŚŚ ŚŚŚŚŚą Ś©ŚŚ Ś ŚŚŚĄŚ€ŚŚ?
- ŚŚŚŠŚ ŚŚŚ€Ś Ś ŚŚ ŚŚ Ś ŚŚŚ©Ś€ŚŚ Ś ŚȘŚŚ ŚŚ?
- ŚŚŚ©Ś ŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚ Ś Ś©ŚŚŚšŚŚ ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś?
- ŚŚŚŠŚ ŚŚŚŚŚŚ ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś?
- ŚŚŚŠŚ ŚŚŚąŚŚš ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś ŚŚŚ ŚŚŚŚ ŚŚȘ?
- ŚŚŚ ŚŚŚŚŚŚŚȘ Ś©ŚŚ?
- ŚŚŚŚŚŚŚ Ś ŚŚĄŚ€ŚŚ
- ŚŚŚ DoubleVerify ŚŚ©ŚȘŚŚ©ŚȘ ŚŚŚŚ Ś ŚŚŚŚŚŚȘŚŚȘ?
- ŚŚŚŚ§ ŚŚŚ
- ŚŚŚ ŚŚ Ś ŚŚąŚŚŚ ŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚŚąŚȘ ŚŚ€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚȘ ŚŚ ŚŚ©Ś Ś€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ?
ŚŚ€ŚŚŚ€ŚŚšŚŚŚȘ ŚŚŚŚŚšŚŚȘ Ś©Ś DoubleVerify ŚŚĄŚ€Ś§ŚŚȘ ŚŚŚŚŚ ŚąŚŠŚŚŚŚȘ Ś©Ś ŚŚŚŚ ŚŚŚŚŚŚŚŚȘ, Ś©Ś Ś ŚȘŚŚ ŚŚ ŚŚ©Ś Ś ŚŚȘŚŚ ŚŚŚŚŚȘ ŚŚ©ŚŚ€ŚȘ ŚŚ€ŚšŚĄŚŚŚȘ (ŚŚ "ŚŚŚŚŚąŚ") ŚŚŚȘŚąŚŚŚšŚ ŚŚŚȘŚš, ŚŚŚ ŚŚĄŚŚŚą ŚŚŚ€ŚšŚĄŚŚŚ, ŚŚĄŚŚŚ ŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚ©ŚŚŚ§ŚŚ Ś©Ś Ś©ŚŚŚ Ś€ŚšŚĄŚŚ (ŚŚŚŚ "ŚŚ§ŚŚŚŚȘ") ŚŚŚ©Śš ŚŚŚ€ŚŚŚ Ś ŚŚĄŚŚšŚ ŚŚŚŚŚ§ŚŚ, ŚŚŚŚ ŚŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚȘŚ, ŚŚŚŚ Ś ŚšŚŚŚȘ, Ś€ŚšŚŚŚšŚŚ Ś©Ś ŚŚ§Ś©Śš ŚŚ©Ś ŚĄŚŚŚŚ (ŚŚŚŚŚŚ, ŚŚȘŚš ŚŚŚŚ ŚŚšŚ Ś Ś©ŚŚ ŚŚŚ€ŚŚąŚ ŚŚŚŚąŚ, ŚŚŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚŚŠŚŚȘ ŚŚŚŁ ŚŚŚŚ ŚŚšŚ Ś), ŚŚŚ€ŚŚŚ Ś ŚŚŚŚŚȘ Ś©Ś ŚŚ©ŚŚ€ŚȘ ŚŚŚŚŚąŚ ŚŚŚȘŚąŚŚŚšŚ ŚŚŚȘŚš, ŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚĄŚ€Ś§ ŚȘŚŚŚ ŚŚȘ Ś©ŚŚŚ€Ś©ŚšŚŚȘ ŚŚŚ§ŚŚŚŚȘ Ś©ŚŚ Ś ŚŚ§ŚŚ ŚŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚ©ŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚ Ś©ŚŚŚŚ„ ŚŚ§ŚšŚŚŚŚŚŚŚ ŚŚŚŚŚȘŚ Ś©ŚŚŚ.
ŚŚ Ś ŚŚŚŚŚ ŚŚ ŚŚŚȘŚ ŚŚŚ ŚŚȘ Ś€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚŚ§ŚŚȘ ŚŚŚ ŚŚŚ Ś©ŚŚȘ ŚŚŚŚŚą Ś©ŚŚ ŚŚ Ś ŚąŚ©ŚŚŚŚ ŚŚąŚŚ ŚŚŚ Ś Ś€Ś Ś©ŚŚŚ - ŚŚŚŚŚŚ Ś©ŚŚ Ś ŚŚŚŚŚ ŚŚ Ś©Ś€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚŚ ŚŚŚŚȘ ŚŚĄŚŚĄŚŚȘ, ŚŚŚ ŚŚŚš Ś©ŚŠŚšŚŚ ŚŚŚŚŚȘ ŚȘŚŚŚ ŚŚŚ§ŚŚ ŚŚ ŚŚȘŚ ŚŚš. ŚąŚ ŚŚ ŚȘ ŚŚ§ŚŚŚ ŚąŚŚ§ŚšŚŚ ŚŚ, ŚŚ Ś ŚŚȘŚŚŚŚĄŚŚ ŚŚŚ ŚŚŚŚą ŚŚ ŚŚŚą ŚŚ ŚŚ§Ś©ŚŚš ŚŚŚŚ ŚŚŚŚŚ ŚŚ ŚŚŚȘŚ ŚŚŚŚŚ ŚŚŚ "ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś", ŚŚŚ Ś§Ś©Śš ŚŚŚŚ§ŚŚŚ Ś©Ś ŚŚŚȘŚ ŚŚŚ. ŚŚŚ ŚŚ§Ś©ŚŚš ŚŚ€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ Ś©ŚŚ Ś, DoubleVerify ŚŚŚŚŚŚ ŚŚȘ ŚŚ ŚŚŚŚŚą Ś©ŚŚ Ś ŚŚŚĄŚ€ŚŚ ŚŚŚŚŚą Ś©ŚŚŚ Ś ŚŚŚ€Ś©Śš ŚŚŚŚŚ Ś©Ś ŚŚŚ ŚŚŚŚ Ś©ŚŚŚŚ Ś€ŚšŚŚŚ Ś ŚŚĄŚ€ŚŚ. ŚŚŚŚŚŚ, DoubleVerify ŚŚąŚŚŚȘ ŚŚȘ ŚŚȘŚŚŚȘ Ś€ŚšŚŚŚŚ§ŚŚ ŚŚŚŚ ŚŚšŚ Ś Ś©ŚŚ ("IP"), Ś©ŚŚŚ ŚŚĄŚ€Śš ŚŚŚŚ§ŚŠŚ ŚŚŚŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚ©Ś ŚŚąŚȘ ŚŚ©ŚŚŚŚ© ŚŚŚŚ ŚŚšŚ Ś. ŚŚąŚŚ Ś©-DoubleVerify ŚŚȘŚŚŚŚĄŚȘ ŚŚŚŚŚą ŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś, ŚŚŚȘŚŚ ŚŚ©ŚŚŚŚȘ ŚŚąŚŚŚŚ ŚŚŚŚŚŚŠŚŚȘ ŚŚŚŚŚ§ŚŚ ŚŚšŚŚŚŚ ŚŚŚŚ, ŚŚąŚŚŚ ŚŚŚ Ś Ś ŚŚ©ŚŚŚŚ ŚŚŚŚą ŚŚ ŚąŚ ŚŚ ŚŚŚŚą ŚŚŚš Ś©ŚŚŚ€Ś©Śš ŚŚ Ś ŚŚŚŚŚȘ ŚŚȘ ŚŚŚŚ Ś©ŚŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚȘŚŚŚŚĄ.
ŚŚŚŚąŚȘ Ś€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚ ŚŚ ŚŚ©Ś Ś€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ Ś ŚŚąŚŚ ŚŚŚŚŚą ŚŚȘ ŚŚŚ Ś©ŚŚ Ś©ŚŚŚŚŚą Ś©ŚŚŚ ŚąŚ©ŚŚ ŚŚŚŚŚȘ ŚŚąŚŚŚ ŚŚŚŚŠŚąŚŚȘ ŚŚ€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ Ś©ŚŚ Ś ("ŚŚ©ŚȘŚŚ©/Ś Ś§ŚŠŚ" ŚŚ, "ŚŚȘŚ" ŚŚŚ "Ś©ŚŚ") ŚŚŚŚŚȘ: (1) ŚĄŚŚŚ ŚŚŚŚŚą Ś©-DoubleVerify ŚąŚ©ŚŚŚ ŚŚŚĄŚŚŁ ŚąŚŚŚ ŚŚ ŚąŚ ŚŚŚŚ©ŚŚš Ś©ŚŚ ŚŚŚ©Śš Ś€ŚšŚĄŚŚŚȘ Ś©ŚŚ ŚŚȘŚŚȘ ŚąŚ ŚŚŚŚ Ś ŚŚŚąŚŚšŚȘ ŚŚŚŚ ŚŚŚȘŚš Ś©ŚŚȘŚ ŚŠŚŚ€Ś ŚŚ ŚŚ ŚŚŚ€ŚŚŚ§ŚŠŚŚ Ś©ŚŚ ŚŚȘŚ ŚŚ©ŚȘŚŚ©, (2) Ś ŚŚŚŚ ŚŚ€ŚšŚŚŚŚȘ Ś©ŚŚ Ś, ŚŚŚŠŚ ŚŚ Ś ŚšŚ©ŚŚŚ ŚŚŚ©ŚȘŚŚ©, ŚŚ©ŚȘŚŁ ŚŚŚąŚŚ ŚŚŚšŚ ŚŚŚšŚȘ ŚŚŚŚą ŚŚ ŚŚ©Ś ŚŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś, ŚŚŚ (3) ŚŚŚ ŚŚŚŚŚŚȘŚŚ ŚŚŚŚĄ ŚŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś ŚŚ. ŚŚŚŚąŚȘ Ś€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚ ŚŚ ŚŚ©Ś Ś€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ ŚŚĄŚŚŚšŚ ŚŚ ŚŚŚŚ ŚŚŚŚą ŚŚ ŚŚŚ©Ś ("ŚŚŚŚą ŚŚŚ Ś") ŚŚ Ś ŚŚŚĄŚ€ŚŚ ŚąŚ ŚŚ€ŚšŚĄŚŚŚŚȘ Ś©ŚŚ Ś ŚąŚŚ§ŚŚŚ ŚŚŚšŚŚŚ, ŚŚŚŚŠŚ ŚŚ Ś ŚŚ©ŚȘŚŚ©ŚŚ ŚŚŚŚŚą ŚŚŚ Ś ŚŚ ŚŚŚ ŚŚŚ€ŚąŚŚ ŚŚȘ ŚŚ€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ Ś©ŚŚ Ś.
- ŚŚŚ ŚŚȘŚ€Ś§ŚŚ ŚŚŚŚŚšŚŚȘ Ś©ŚŚ Ś ŚŚŚŚ ŚŚŚŚĄŚŚĄ ŚŚŚ©Ś€ŚŚ Ś©ŚŚ Ś ŚŚąŚŚŚŚ ŚŚŚŚą?
ŚŚ€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ Ś©Ś DoubleVerify ŚŚŚŚŚŚ ŚŚŚŚŚŚ Ś©Ś ŚŚŚ ŚŚ ("ŚŚŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚ"), ŚŚŚŚŚŚȘ ŚȘŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚŚšŚ€ŚŚȘ ("ŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚŚŚšŚ€Ś") ŚŚŚŚŚŚ ŚŚąŚŚšŚŚŚȘ ŚŚšŚŚȘ ŚŚŚŁ ŚŚŠŚšŚŚŚŚ ŚąŚŚŚŚ Ś©Ś ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś. ŚŚŚąŚ ŚŚ ŚĄŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚ€ŚŚšŚŚŚȘ ŚŚŚŚ, ŚŚŚŚĄ ŚŚŚŚ§ŚŚ ŚŚŚȘŚ§Ś ŚŚȘ ŚŚŚŚ ŚŚȘŚ§Ś Ś ŚŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚ ŚȘ Ś ŚȘŚŚ ŚŚ ("GDPR"),â DoubleVerify ŚŚ€ŚąŚŚŚ ŚŚȘ ŚȘŚŚŚŚ ŚŚŚŚŚ ŚŚŚŚ ŚŚ ŚŚȘŚŚš "ŚŚ§Śš", ŚŚŚ€ŚąŚŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚŚŚŚšŚ€Ś ŚŚŚŚŚ ŚŚŚąŚŚšŚŚŚȘ ŚŚšŚŚȘ ŚŚŚŁ ŚŚȘŚŚš "ŚŚąŚŚ". ŚŚŚȘŚŚŚŚĄ ŚŚŚŚ§ Ś€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚŠŚšŚŚ ŚŚ§ŚŚŚ€ŚŚšŚ ŚŚ ("CCPA") ŚŚŚŚĄŚŚšŚŚȘ ŚšŚŚŚŚŚŚšŚŚŚȘ Ś©Ś ŚŚŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚšŚŚȘ ŚŚŚšŚ"Ś, ŚŚŚŚąŚŚ Ś©ŚŚ Ś ŚąŚ©ŚŚ ŚŚŚ©ŚȘŚ ŚŚȘ ŚŚŚȘŚŚ ŚŚŚŚĄŚŚ ŚŚĄŚ€ŚŠŚŚ€ŚŚŚ ŚąŚ ŚŚ ŚŚ§ŚŚ. ŚŚŚŚš Ś©ŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ©Ś Ś©ŚŚ Ś ŚŚąŚŚŚŚ Ś ŚŚĄŚŁ ŚąŚ ŚŚŚ ŚŚŚŚ ŚŚŚŚŚŚ Ś©ŚŚ Ś Ś"ŚŚŚ€Ś ŚŚŚŚŚ" ŚąŚŚŚšŚ Ś ŚąŚ ŚŚŚ ŚŚ§ŚŚŚŚȘŚŚ Ś, ŚŚ Ś Ś€ŚŚąŚŚŚ ŚŚŚšŚ ŚŚŚ Ś"Ś§ŚŚŚ" ŚąŚ Ś€Ś CCPA ŚŚ Ś"ŚŚąŚŚ" ŚąŚ Ś€Ś ŚŚŚ§ŚŚ ŚŚŚĄŚŚšŚŚȘ ŚšŚŚŚŚŚŚšŚŚŚȘ Ś©Ś ŚŚŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚšŚŚȘ ŚŚŚšŚ"Ś. ŚąŚ ŚŚŁ ŚŚŚŚŚš ŚŚąŚŚ, ŚŚ ŚĄŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚŚŚŚȘ Ś©ŚŚŚ ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś ŚŚ©ŚŚȘŚŁ ŚąŚ DoubleVerify ŚŚŚŚŠŚąŚŚȘ Ś©ŚŚŚŚŚŚ Ś©ŚȘŚŚŚ Ś Ś ŚŚŚȘŚŚŚ ŚŚŚ©ŚŚȘ ŚŚŚŚŠŚąŚŚ ŚŚ ŚĄŚŚ ŚŚšŚŚŚŚ ŚŚŚšŚŚ, ŚŚŚŚŚŚ, ŚŚŚ©Śš ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś ŚŚŚ Ś ŚŚĄŚŁ ŚŚŚĄŚŚ€Ś§ ŚąŚ ŚŚŚ ŚŚ§ŚŚ ŚŚŠŚŚšŚ Ś ŚŚȘŚŚ Ś©Ś DoubleVerify, ŚŚ Ś ŚąŚ©ŚŚŚŚ ŚŚŚŚŚ©Ś ŚŚȘŚŚš "ŚŚąŚŚ" ŚŚ "ŚĄŚ€Ś§ Ś©ŚŚšŚŚȘ" ŚąŚ Ś€Ś CCPA. ŚŚ§ŚšŚ ŚŚ Ś Ś€ŚŚ„ ŚŚŚŚȘŚš ŚŚ©ŚŚȘŚ€ŚŚŚŚȘ Ś©ŚŚ Ś ŚąŚ ŚŚ§ŚŚŚŚȘ ŚŚšŚ©ŚȘŚŚȘ ŚŚŚŚšŚȘŚŚŚȘ ŚŚąŚ ŚŚ§ŚŚŚŚȘ ŚŚŚšŚŚ Ś©ŚŚ€ŚąŚŚŚŚ ŚĄŚŚŚŚŚȘ Ś§Ś ŚŚŚ ŚŚŚȘ, ŚŚ Ś§ŚšŚŚŚȘ ŚŚąŚŚȘŚŚ Ś§ŚšŚŚŚŚȘ "ŚŚ ŚŚ ŚŚŚ§Ś€ŚŚ ŚŚŚŚ".
ŚŚ€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚŚšŚŚ Ś©Ś DoubleVerify (ŚŚŚŚ Ś ŚšŚŚŚȘ, ŚŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚȘŚ ŚŚŚȘŚŚŚ) ŚŚŚ Ś ŚŚŚšŚ©ŚŚ ŚŚŚšŚ ŚŚŚ ŚąŚŚŚŚ Ś©Ś ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś, ŚŚŚąŚ ŚŚŠŚŚšŚ ŚŚŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚ, ŚŚŚŚŚ ŚŚȘ ŚŚąŚŚŚŚ ŚŚ ŚŚšŚ© ŚŚŚ ŚŚŚšŚ ŚŚ©ŚŚ€Ś ŚŚŚȘŚŚ ŚŚ ŚŚŚŚ ŚŚŚ§ŚŚŚŚŚ ŚŚȘŚąŚ©ŚŚŚ (ŚŚŚ©Ś, ŚŚ ŚŚŚŚȘ ŚŚŚąŚŠŚȘ ŚŚŚšŚŚŚ ŚŚŚŚŚ), ŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚŚŚšŚ€Ś ŚŚŚŚŚ ŚŚąŚŚšŚŚŚȘ ŚŚšŚŚȘ ŚŚŚŁ. ŚąŚ ŚŚŚȘ, Ś§ŚŚŚŚŚȘ Ś ŚĄŚŚŚŚȘ, ŚŚŚŚ ŚŚ§ŚšŚŚ Ś©ŚŚŚ ŚŚ Ś ŚąŚ©ŚŚŚŚ ŚŚĄŚ€Ś§ Ś€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚŚ ŚŚŚ§ŚŚŚŚȘ Ś©ŚŚ€ŚąŚŚŚŚ "ŚŚ ŚŚ ŚŚŚ§Ś€ŚŚ ŚŚŚŚ", ŚŚŚ©Śš ŚŚ§ŚŚŚŚȘ ŚŚŚ, ŚŚȘŚ€Ś§ŚŚŚ ŚŚŚ§ŚšŚŚ, ŚąŚ©ŚŚŚŚ ŚŚŚšŚŚ© Ś-DoubleVerify ŚŚąŚŚ ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś Ś ŚŚĄŚŁ Ś©Ś ŚŚ©ŚȘŚŚ©Ś Ś§ŚŠŚ ŚŚ Ś©Ś ŚŚ Ś©ŚŚ ŚŚŚŚŠŚšŚŚ ŚŚ©ŚŚŚ ŚŚȘ ŚŚȘŚŚŚ ŚŚĄŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚ§ŚŚ. ŚŚŚ ŚŚ§ŚšŚ ŚŚŚ, ŚŚŚ§ŚŚŚŚȘ ŚŚ§ŚŚąŚ ŚŚŚŚ ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś ŚŚąŚŚŚ. ŚŚȘŚ€Ś§ŚŚŚ ŚŚŚ§ŚšŚŚ, ŚŚŚ§ŚŚŚŚȘ ŚŚ ŚŚ§ŚŚąŚ, ŚąŚ Ś€Ś Ś©ŚŚ§ŚŚ ŚŚąŚȘŚ ŚŚŚŚąŚŚ, ŚŚȘ ŚŚŚĄŚŚĄ ŚŚŚ©Ś€ŚŚ ŚŚąŚŚŚŚŚ Ś©Ś ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś ŚŚ. ŚŚŚŚŚą Ś ŚŚĄŚŁ ŚąŚ Ś ŚŚŚŚ ŚŚ€ŚšŚŚŚŚȘ Ś©Ś ŚŚ§ŚŚŚŚȘ ŚŚŚ, ŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ©Ś ŚŚŚąŚŚŚ ŚŚŚŚĄŚŚĄ ŚŚŚ©Ś€ŚŚ ŚŚšŚŚŚŚ ŚŚ ŚŚąŚŚŚŚ, ŚąŚŚŚ ŚŚŚŚŚąŚȘ ŚŚ€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚ ŚŚŚŠŚŚšŚŚȘ ŚŚ€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚšŚŚŚŚ ŚŚŚŚȘ Ś©Ś ŚŚ ŚŚ§ŚŚ. ŚŚ ŚŚȘŚ ŚŚŚŠŚš Ś§Ś©Śš ŚąŚ DoubleVerify ŚŚŚ ŚŚŚšŚš ŚąŚ ŚȘŚŚŚ ŚŚŚȘ ŚŚŚ, ŚŚ Ś ŚŚŚŚŚŚ ŚŚĄŚ€Ś§ ŚŚŚŚą ŚŚĄŚŚĄŚ ŚąŚ ŚŚąŚŚŚŚ Ś©ŚŚ Ś ŚŚŚŠŚąŚŚ ŚąŚŚŚš ŚŚ§ŚŚŚŚȘ ŚŚŚ, ŚŚ ŚŚ Ś ŚŚŚŚŚŠŚŚ ŚŚ ŚŚŚŠŚŚš Ś§Ś©Śš ŚąŚ ŚŚŚ§ŚŚ ŚŚĄŚ€ŚŠŚŚ€Ś ŚŚ ŚŚąŚŚŚ ŚŚŚĄŚŚŚ ŚŚ€ŚšŚŚŚŚȘ Ś©ŚŚŚŚ ŚŚ ŚŚ ŚŚĄŚŚ.
ŚŚŚ ŚŚ§Ś©ŚŚš ŚŚŚŚ§ŚŚ ŚŚŚ Ś-GDPR, ŚŚŚĄŚŚĄ ŚŚŚ©Ś€ŚŚ Ś©Ś DoubleVerify ŚŚąŚŚŚŚ ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś ŚŚŚŚŠŚąŚŚȘ ŚŚ€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ Ś©ŚŚ Ś ŚŚŚ ŚŚŚŚ ŚŚšŚĄ ŚŚŚŚŚŚŚŚ Ś©Ś: (Ś) ŚŚ§ŚŚŚŚȘŚŚ Ś, ŚŚŚ ŚŚŚŚŚ Śą ŚŚŚŚ ŚŚ Ś©Ś§Ś©ŚŚšŚ ŚŚ€ŚšŚĄŚŚŚŚȘ, ŚŚŚŠŚŚ ŚŚŚ©ŚȘŚŚ©Ś ŚŚ§ŚŠŚ ŚŚŚŚą ŚŚŚŚŚ§ ŚŚȘŚŚŚ ŚŚŚŚŚ Ś ŚŚŚŚŚŚšŚ€ŚŚȘ, ŚŚŚȘŚšŚŚŚ©ŚŚ ŚŚŚŚŚŚŚ, ŚŚŚ€Ś©Śš ŚŚŚ§ŚŚŚŚȘ ŚŚ€ŚšŚĄŚŚŚ ŚŚŚąŚšŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚŚŠŚŚąŚŚ Ś©Ś ŚȘŚŚŚ ŚŚĄŚŚŚ, (Ś) ŚŚ©ŚȘŚŚ©Ś ŚŚ§ŚŠŚ, ŚŚŚ ŚŚ§ŚŚ ŚŚŚŚą ŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚ ŚŚŚŚŚŚ§ ŚŚȘŚŚŚ ŚŚŚŚŚ Ś ŚŚŚŚŚŚšŚ€ŚŚȘ, ŚŚŚ (Ś) ŚŚŠŚŚŚŚš ŚŚšŚŚ, ŚąŚ ŚŚŚ ŚŚŚŚ ŚŚȘ ŚšŚŠŚŚ€Ś Ś©Ś ŚŚŚ ŚŚšŚ Ś ŚŚŚ Ś.
DoubleVerify ŚŚ©ŚȘŚȘŚ€ŚȘ ŚŚŚĄŚŚšŚȘ ŚŚ©Ś§ŚŚ€ŚŚȘ ŚŚŚŚĄŚŚŚ Ś©Ś IABâ (TCF ŚŚšŚĄŚ 2.2 â ŚŚŚŚ ŚĄŚ€Ś§ 126), ŚŚŚ©Śš ŚŚŚ ŚŚšŚĄ ŚŚŚŚŚŚŚ ŚŚ©ŚŚ© ŚŚŚĄŚŚĄ ŚŚšŚŚšŚȘ ŚŚŚŚŚ ŚŚŚŚĄŚŚŁ Ś ŚȘŚŚ ŚŚ ŚŚ§Ś©ŚŚš ŚŚŚŚšŚŚȘ ŚŚŚŚŚȘ:
- ŚŚŚŚŚ, ŚŚ ŚŚąŚ ŚŚŚŚŚŚ Ś©Ś ŚŚŚ ŚŚ, ŚŚȘŚŚ§ŚŚ Ś©ŚŚŚŚŚȘ (ŚŚŚšŚ ŚŚŚŚŚŚȘ 1)
- ŚŚĄŚŚšŚ ŚŚŚŠŚŚ Ś©Ś Ś€ŚšŚĄŚŚ ŚŚȘŚŚŚ (ŚŚŚšŚ ŚŚŚŚŚŚȘ 2)
- Ś©ŚŚŚšŚ ŚŚŚąŚŚšŚ Ś©Ś ŚŚŚŚšŚŚȘ ŚŚ ŚŚ©Ś Ś€ŚšŚŚŚŚȘ (ŚŚŚšŚ ŚŚŚŚŚŚȘ 3)
- ŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚŠŚŚąŚ Ś€ŚšŚĄŚŚ (ŚŚŚšŚ 7)
- ŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚŠŚŚąŚ ŚȘŚŚŚ (ŚŚŚšŚ 8)
- Ś€ŚŚȘŚŚ ŚŚ©ŚŚ€ŚŚš Ś©ŚŚšŚŚȘŚŚ (ŚŚŚšŚ 10)
ŚŚȘŚšŚŚŚ©ŚŚ ŚŚŚŚŚŚŚ, ŚŚŚ©ŚŚȘ ŚŚŚŚšŚŚŚȘ ŚąŚ ŚŚĄŚŚšŚȘ ŚŚ©Ś§ŚŚ€ŚŚȘ ŚŚŚŚĄŚŚŚ Ś©Ś IAB ŚŚŚšŚŚ€Ś ŚŚ ŚŚĄ Ś©ŚŚ Ś€ŚŚąŚŚŚ Ś€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ Ś©Ś DoubleVerify ŚąŚ©ŚŚŚ ŚŚŚȘŚ ŚŚȘ ŚŚȘ ŚŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚŚŚŚšŚ€Ś ŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚŚ ŚŚŚąŚŚšŚŚŚȘ ŚŚšŚŚȘ ŚŚŚŁ Ś©ŚŚ Ś ŚŚŚĄŚŚŚ. ŚŚŚ§ŚšŚŚ ŚŚŚŚŚŚŚ ŚŚŚŚŚŚ ŚŚŚ, ŚŚŚĄŚŚŚ ŚȘŚŚŚ ŚąŚ ŚŚŚŚšŚŚȘ ŚŚŚŚŚȘ:
- Ś©ŚŚŚŚ© ŚŚ ŚȘŚŚ ŚŚ ŚŚŚŚŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚŚŚŚš Ś€ŚšŚĄŚŚ (ŚŚŚšŚ 2)
- ŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚŠŚŚąŚ Ś€ŚšŚĄŚŚ (ŚŚŚšŚ 7)
- ŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚŠŚŚąŚ ŚȘŚŚŚ (ŚŚŚšŚ 8)
- Ś€ŚŚȘŚŚ ŚŚ©ŚŚ€ŚŚš Ś©ŚŚšŚŚȘŚŚ (ŚŚŚšŚ 10)
- ŚŚŚŚ ŚŚŚŚą ŚŚ Ś ŚŚŚĄŚ€ŚŚ ŚŚŚŚŚŚ ŚŚŚšŚŚȘ?
ŚŚŚ ŚŚŚŠŚą ŚŚȘ ŚŚŚŚšŚŚȘ ŚŚąŚĄŚ§ŚŚŚȘ Ś©Ś ŚŚĄŚ€Ś§Ś, Ś©Ś ŚȘŚŚŚŚ§Ś ŚŚ©Ś Ś©ŚŚ€ŚŚš ŚŚ€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ Ś©ŚŚ, DoubleVerify ŚŚŚĄŚ€ŚȘ Ś§ŚŚŚŚšŚŚŚȘ ŚŚĄŚŚŚŚŚȘ Ś©Ś ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś ŚŚ©Ś ŚŚŚŚą ŚŚŚ Ś ŚŚŚ©ŚȘŚŚ©ŚȘ ŚŚŚ. ŚŚ§ŚŚŚŚšŚŚŚȘ Ś©Ś ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś ŚŚ©Ś ŚŚŚŚą ŚŚŚ Ś ŚŚŚąŚŚŚ ŚŚŚŚŠŚąŚŚȘ ŚŚ€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ Ś©Ś DoubleVerify ŚŚ€ŚŚšŚŚŚȘ ŚŚŚŚ. ŚŚŚ Ś©Ś ŚŚšŚ© ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś ŚŚŚ€ŚąŚŚȘ ŚȘŚŚŚ Ś ŚŚŚȘ ŚŚ ŚŚŚȘŚš Ś©Ś Ś€ŚȘŚšŚŚ DoubleVerify, ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś ŚŚ ŚŚ©ŚŚ© ŚŚ ŚŚšŚ§ ŚŚŚŚšŚŚȘ ŚŚĄŚ€ŚŠŚŚ€ŚŚŚȘ ŚŚŚ€ŚŚšŚŚŚȘ ŚŚŚŚ, ŚŚŚ ŚŚ ŚŚ Ś ŚŚšŚ© ŚŚŚšŚȘ ŚąŚ Ś€Ś ŚŚŚŚ§. ŚŚ ŚŚĄŚŁ, ŚŚ ŚĄŚŚŚŚȘ ŚŚĄŚŚŚŚŚȘ, ŚŚŚȘŚŚ Ś©ŚŚŚŚ ŚŠŚŚšŚ ŚŚąŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ©Ś ŚŚ©ŚŚŚŚ ŚąŚ ŚŚŚŚą ŚŚŚ Ś ŚŚŚ©ŚŚ ŚŚŚ Ś©ŚŚ€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ Ś©Ś DoubleVerify ŚŚ€ŚąŚŚ ŚŚŚŚŚ. ŚŚŚ ŚȘŚšŚŚŚ© ŚŚĄŚŚ ŚŚ, ŚŚ ŚȘŚŚ ŚŚ ŚŚŚ©ŚŚŚŚŚ Ś ŚŚ©ŚŚŚ ŚŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś ŚŚŚŚŚ ŚŚ ŚŚŚȘŚŚ. ŚŚŚ Ś Ś ŚŚ©ŚŚŚŚ, ŚŚ ŚȘŚŚŚ ŚŚ ŚŚąŚ©ŚŚšŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ©Ś ŚŚŚȘ ŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ Ś Ś©ŚŚ Ś ŚŚąŚŚŚŚ ŚąŚ ŚŚŚŚą Ś ŚŚĄŚŁ, ŚŚŚŚšŚ ŚŚŚŚŚȘ ŚŚȘ ŚŚ©ŚȘŚŚ©Ś ŚŚ§ŚŠŚ. ŚŚąŚŚŚ ŚŚŚ Ś Ś ŚąŚŚ§ŚŚŚ ŚŚŚšŚŚ ŚŚ ŚŚŚš Ś€ŚąŚŚŚŚŚŚȘŚŚ ŚŚŚ§ŚŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚ€ŚŚŚ§ŚŠŚŚŚȘ ŚŚŚŚȘŚšŚ ŚŚŚ ŚŚšŚ Ś ŚŚ ŚŚŚŚšŚ ŚŚŚ, ŚŚŚ Ś Ś ŚŚĄŚȘŚŚŚŚ ŚąŚ ŚŚŚ ŚŚŚŚŚŚŚȘ Ś§ŚŚŚąŚŚȘ ŚŚŚŚ Ś§ŚŚŚŠŚ Cookie Ś©Ś ŚŠŚ Ś©ŚŚŚ©Ś, ŚŚŚąŚŚŚ ŚŚŚ Ś Ś ŚŚŚŠŚšŚŚ Ś€ŚšŚŚ€ŚŚŚŚ ŚŚ Ś§ŚŚŚŠŚŚȘ Ś§ŚŚ ŚŚŚ ŚŚŚȘŚŚ§Ś ŚŚŚ Ś©ŚŚ Ś€ŚšŚŚŚŚ.
- Ś§ŚŚŚŚšŚŚŚȘ Ś©Ś ŚŚŚŚą ŚŚŚ Ś Ś©Ś ŚŚĄŚŁ ŚŚŚ©ŚŚ© ŚŚŚ€ŚąŚŚȘ ŚŚ€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ Ś©Ś DoubleVerify:
- ŚŚŚ€ŚŚŚ Ś Ś§ŚŚ€ŚŚŚ Ś€ŚšŚĄŚŚŚ - ŚŚ€ŚšŚŚŚ ŚŚŚŚŚŚ Ś©Ś ŚŚŚ€ŚšŚĄŚ ŚŚŚĄŚ€Ś§ ŚŚŚŚąŚ, Ś©Ś ŚŚ§ŚŚ€ŚŚŚ ŚŚŚŚ§ŚŚ ŚŚ ŚŚŚ ŚŚŚŠŚ ŚŚ©Ś ŚąŚšŚŚ„ ŚŚŚŚŚ Ś©ŚŚŚŚš ŚŚȘ ŚŚ©ŚŚ ŚŚŚ€ŚšŚĄŚ ŚŚ ŚŚ Ś€ŚŚŚ€ŚŚšŚŚȘ Ś€ŚšŚĄŚŚ ŚŚȘŚŚŚŚȘ - Ś ŚŚĄŚ€ŚŚ ŚŚŚąŚŚŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚŚŚŚȘ ŚŚȘ ŚŚŚ§ŚŚ ŚŚŚȘŚ ŚŚ Ś ŚŚ©ŚšŚȘŚŚ, ŚŚŚŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚŚŚšŚŚȘ ŚŚ ŚŚŚ ŚŚȘ ŚąŚŚŚšŚ, ŚŚ€ŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚ§ŚŚ ŚŚŚȘŚŚ ŚŚ€ŚšŚŚŚ ŚŚŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚŚŚŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚ§ŚŚ.
- ŚŚŚ€ŚŚŚ Ś ŚȘŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚšŚ ŚŚ - ŚŚȘŚŚŚȘ ŚŚŚŚ ŚŚšŚ Ś (URL) Ś©Ś ŚŚŚŁ ŚŚ ŚŚŚĄŚŚšŚȘ Ś©ŚŚŚŚŚ Ś Ś©ŚŚŚȘ ŚŚ€ŚšŚĄŚŚŚȘ, ŚŚŚŚȘŚŚŚȘ Ś©Ś ŚŚ ŚŚŚĄŚŚšŚŚȘ ŚŚ ŚŚąŚŚŚŚŚ ŚŚŚ€Ś ŚŚ - Ś ŚŚĄŚ€ŚŚȘ ŚŚŚ ŚŚŚŚŚŚ Ś©ŚŚŚŚŚąŚŚȘ ŚŚŚąŚŚšŚŚȘ ŚŚŚ§Ś©Śš ŚŚ ŚŚŚ Ś©ŚŚŚ§ŚŚ Ś©ŚŚ Ś ŚŚŚŚŚš ŚŚŚŚŚšŚŚȘ ŚŚ€ŚšŚŚ€ŚŚ ŚŚŚąŚšŚŚȘ Ś©ŚŚ Ś.
- ŚŚŚ€ŚŚŚ Ś ŚŚŚ©ŚŚŚŚ Ś ŚŚŚŚŚ - Ś©Ś ŚŚŚ€ŚŚŚ§ŚŠŚŚ ŚŚ ŚŚŚ, ŚŚŚŚ ŚŚŚ€ŚŚŚ§ŚŠŚŚ ŚŚ ŚŚŚ, ŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚ€ŚŚŚ§ŚŠŚŚŚȘ, ŚŚ€ŚȘŚ ŚŚŚ€ŚŚŚ§ŚŠŚŚ, ŚŚŚšŚŚŚ ŚŚŚŚŚŚŚ Ś©Ś ŚŚŚ€ŚŚŚ§ŚŠŚŚ, ŚŚŚšŚŚ ŚŚŚŚ Ś©Ś ŚŚŚ€ŚŚŚ§ŚŠŚŚ ŚŚŚŚŚą ŚŚŚš ŚŚŚŚŚ ŚŚŠŚŚŚŚš ŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚ€ŚŚŚ§ŚŠŚŚ ŚŚ ŚŚŚ ŚŚŚŚ ŚŚŚąŚŚšŚȘ ŚŚ€ŚšŚĄŚŚŚȘ. ŚŚŚŚą ŚŚ ŚŚ©ŚŚ© ŚŚŚ ŚŚŚŚŚŚ Ś©ŚŚ€ŚšŚĄŚŚŚŚȘ ŚŚŚąŚŚšŚ ŚŚŚ§Ś©Śš ŚŚ ŚŚŚ Ś©ŚŚŚ§ŚŚ Ś©ŚŚ Ś ŚŚŚŚŚš ŚŚŚŚŚšŚŚȘ ŚŚ€ŚšŚŚ€ŚŚ ŚŚŚąŚšŚŚȘ Ś©ŚŚ Ś.
- ŚŚŚ€ŚŚŚ Ś ŚĄŚŚŚŚ ŚŚŚŚŚŚŚŚȘ - ŚĄŚŚ ŚŚŚŚ©ŚŚš ŚŚŚŚŚŚš ŚŚŚŚ ŚŚŚąŚŚšŚȘ ŚŚ€ŚšŚĄŚŚŚȘ: ŚŚŚ©ŚŚš Ś ŚŚŚ, ŚŚŚ©Ś, ŚŚŚŚŚŚŚŚ ŚŚŚŚŚšŚȘ ŚŚ ŚŚŚ©ŚŚš ŚŚŚš, ŚĄŚŚ ŚŚŚ€ŚŚ€Ś ŚŚŚŚšŚĄŚ ŚŚŚ©ŚŚ©ŚŚ ŚŚąŚŚŚŚ ŚŚŚŁ Ś©ŚŚ ŚŚŚ€ŚŚąŚ ŚŚŚŚŚąŚ, ŚŚŚ ŚŚąŚšŚŚȘ ŚŚŚ€ŚąŚŚ - Ś ŚŚĄŚ€ŚŚ ŚŚŚ ŚŚ§ŚŚŚą ŚŚŚŚ ŚŚšŚĄŚ Ś©Ś ŚŚ§ŚŚ Ś©ŚŚ Ś ŚȘŚ€ŚąŚ ŚŚšŚŚŚ ŚŚĄŚŚŚŚ ŚŚ, ŚŚŚŚ ŚŚŚŚŚ ŚŚšŚŚŚ ŚŚ ŚŚŚŚȘŚ ŚŚ€ŚšŚĄŚŚŚȘ ŚŚŚ€Ś©ŚšŚŚȘ ŚŚŚŚŚȘ Ś ŚŠŚ€ŚŚȘ ŚąŚ ŚŚŚĄŚ ŚŚŚȘŚŚ ŚŚȘŚ§Ś Ś ŚŚąŚ ŚŁ ŚŚŚ©ŚȘŚ ŚŚ ŚŚĄŚŚŚŚ ŚŚĄŚŚŚŚ.
- ŚŚŚ€ŚŚŚ Ś Ś ŚšŚŚŚȘ - ŚŚŚ§ŚŚ ŚŚŚŚŚąŚ ŚŚŚŁ, ŚŚŚŚ ŚŚŚŚŚąŚ, ŚŚŚŚ ŚŚŚĄŚ, ŚŚŚŚ Ś©ŚŚ ŚŚȘŚŠŚŚŚ, ŚŚŠŚ ŚŚŚ§ŚŚ ŚŚŚ©ŚŚ ŚŚȘ, ŚŚŠŚ ŚŚŚ§ŚŚ ŚŚŚ€ŚŚ€Ś, ŚŚ©Ś ŚŚŚŚ ŚŚ ŚŚŚŚŚąŚ ŚŚŚŚȘŚ ŚŚŚŚ§ ŚŚ ŚŚȘŚ ŚŚŠŚ€ŚŚŚ Ś©Ś ŚŚŁ ŚŚŚŚ ŚŚšŚ Ś ŚŚŚŚ§ŚŚ ŚŚŚŚŚŚ Ś©Ś ŚŚŁ ŚŚŚŚ ŚŚšŚ Ś - Ś ŚŚĄŚ€ŚŚ ŚŚŚ ŚŚ§ŚŚŚą ŚŚŚŚŚŚ ŚŚŚ§ŚŚŚŚȘŚŚ Ś ŚŚ ŚŚŚŚȘŚ ŚŚ€ŚšŚĄŚŚŚȘ ŚŚŚ€Ś©ŚšŚŚȘ ŚŚŚŚŚȘ Ś ŚŠŚ€ŚŚȘ ŚąŚ ŚŚŚĄŚ.
- ŚŚŚ€ŚŚŚ Ś ŚŚ©ŚŚ€Ś ŚŚŚąŚŚšŚŚŚȘ - Ś ŚȘŚŚ ŚŚ ŚŚŚšŚŚŚ ŚŚ ŚŚŚŠŚ ŚąŚ ŚŚŚŚŚąŚ ŚŚ ŚŚŚŚŚ€Ś ŚŚŚȘŚ, ŚŚ ŚŚŚŠŚąŚ ŚąŚŚŚ Ś Ś§ŚŚ©Ś, Ś ŚŚŚąŚ, Ś©ŚŚ ŚŚ ŚŚŚŚ, ŚŚŚŚŚ, ŚŚ©ŚȘڧŚ, ŚŚ©ŚŚŚŚ, ŚĄŚŚŚŚ, ŚšŚŚŚŚŁ ŚŚ Ś©ŚŚ ŚŚ ŚąŚŚŠŚŚȘ Ś§ŚŚ - Ś ŚŚĄŚ€ŚŚ ŚŚŚ ŚŚąŚŚŚš ŚŚŚ§ŚŚŚŚȘŚŚ Ś ŚŚŚŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚŚŠŚŚąŚŚ Ś©Ś ŚŚ€ŚšŚĄŚŚŚȘ, Ś©Ś Ś§ŚŚ€ŚŚŚ ŚŚ€ŚšŚĄŚŚ ŚŚ Ś©Ś ŚąŚšŚŚ„ ŚŚŚŚŚ.
- Ś§ŚŚŚŚšŚŚŚȘ Ś©Ś Ś ŚȘŚŚ ŚŚ Ś©Ś ŚŚĄŚ€Ś ŚŚ©Ś ŚąŚ©Ś ŚŚŚ Ś©ŚŚŚŚ© ŚŚŚ ŚŚŚ€Ś©Śš ŚŚŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚ:
- ŚŚŚŚŚ Ś©Ś Ś ŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚ§ŚŚšŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚŚ©ŚŚš ŚŚŚŚŚŚ - ŚŚŚŚŚŚ, ŚŚȘŚŚŚȘ IP, ŚŚŚšŚŚŚȘ ŚĄŚŚŚ ŚŚ©ŚȘŚŚ©ŚŚ ŚŚ Ś ŚŚŚšŚŚȘ Ś©Ś Ś©Ś Ś ŚąŚšŚŚŚ ŚŚŚ - ŚŚ©ŚŚ©ŚŚ ŚŚŚ ŚŚŚąŚšŚŚ ŚŚ ŚŚ ŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚ§ŚŚŚ ŚȘ ŚŚ ŚŚŚŚ©ŚŚš ŚŚ©ŚȘŚȘŚ€ŚŚ ŚŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚ ŚŚ ŚŚ Ś§Ś©ŚŚšŚŚ ŚŚŚŚ.
- ŚŚŚŚŚ Ś©Ś Ś ŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚ§ŚŚšŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚŚ©ŚŚš ŚŚŚŚŚŚ - ŚŚŚŚŚŚ, ŚŚȘŚŚŚȘ IP, ŚŚŚšŚŚŚȘ ŚĄŚŚŚ ŚŚ©ŚȘŚŚ©ŚŚ ŚŚ Ś ŚŚŚšŚŚȘ Ś©Ś Ś©Ś Ś ŚąŚšŚŚŚ ŚŚŚ - ŚŚ©ŚŚ©ŚŚ ŚŚŚ ŚŚŚąŚšŚŚ ŚŚ ŚŚ ŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚ§ŚŚŚ ŚȘ ŚŚ ŚŚŚŚ©ŚŚš ŚŚ©ŚȘŚȘŚ€ŚŚ ŚŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚ ŚŚ ŚŚ Ś§Ś©ŚŚšŚŚ ŚŚŚŚ.
- Ś§ŚŚŚŚšŚŚŚȘ Ś©Ś Ś ŚȘŚŚ ŚŚ Ś©Ś ŚŚĄŚ€Ś ŚŚ©Ś ŚąŚ©Ś ŚŚŚ Ś©ŚŚŚŚ© ŚŚŚ€ŚąŚŚȘ ŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚŚšŚ€Ś:
- ŚŚŚŚŚ Ś©Ś Ś ŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚ§ŚŚšŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚŚ©ŚŚš ŚŚŚŚŚŚ - ŚŚȘŚŚŚȘ IP - Ś ŚŚĄŚ€ŚŚ ŚŚŚ ŚŚ§ŚŚŚą ŚŚȘ ŚŚŚŚ§ŚŚ ŚŚŚŚŚŚšŚ€Ś Ś©ŚŚŚŚ ŚŚ Ś§Ś©ŚŚšŚŚ. ŚŚ ŚŚȘŚŚŚȘ IP ŚŚ©ŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚŚ Ś, ŚŚŚŚ§ŚšŚŚ ŚŚĄŚŚŚŚŚ, ŚŚŚŚŚš Ś©ŚŚ§ ŚŚŚąŚŚŚ (ŚŚ "DMA"), Ś©ŚŚŚ ŚŚŚ Ś ŚŚȘŚŚŚŚš ŚŚ©ŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚšŚŚ€ŚŚŚŚ ŚŚŚ (metro clusters). ŚŚȘŚŚ ŚŚšŚŠŚŚȘ ŚŚŚšŚŚȘ, ŚŚȘŚŚŚŚȘ IP ŚŚ©ŚŚŚŚŚȘ ŚŚ Ś-DMA ŚŚŚ ŚŚŚŚ§ŚŚ. Ś€ŚšŚŚ ŚŚŚŚ§ŚŚ ŚŚŚŚŚŚŚšŚ€Ś ŚŚŚŚŚŚ§ Ś©ŚŚ ŚŚąŚŚŚ ŚŚŚ Ś Ś ŚŚĄŚ€ŚŚ, ŚŚȘŚ§ŚŚŚŚ ŚŚ Ś ŚŚŚšŚŚ ŚŚȘŚŚ ŚŚ€ŚąŚŚŚŚȘ Ś©ŚŚ.
- ŚŚŚŚŚ Ś©Ś Ś ŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚ§ŚŚšŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚŚ©ŚŚš ŚŚŚŚŚŚ - ŚŚȘŚŚŚȘ IP - Ś ŚŚĄŚ€ŚŚ ŚŚŚ ŚŚ§ŚŚŚą ŚŚȘ ŚŚŚŚ§ŚŚ ŚŚŚŚŚŚšŚ€Ś Ś©ŚŚŚŚ ŚŚ Ś§Ś©ŚŚšŚŚ. ŚŚ ŚŚȘŚŚŚȘ IP ŚŚ©ŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚŚ Ś, ŚŚŚŚ§ŚšŚŚ ŚŚĄŚŚŚŚŚ, ŚŚŚŚŚš Ś©ŚŚ§ ŚŚŚąŚŚŚ (ŚŚ "DMA"), Ś©ŚŚŚ ŚŚŚ Ś ŚŚȘŚŚŚŚš ŚŚ©ŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚšŚŚ€ŚŚŚŚ ŚŚŚ (metro clusters). ŚŚȘŚŚ ŚŚšŚŠŚŚȘ ŚŚŚšŚŚȘ, ŚŚȘŚŚŚŚȘ IP ŚŚ©ŚŚŚŚŚȘ ŚŚ Ś-DMA ŚŚŚ ŚŚŚŚ§ŚŚ. Ś€ŚšŚŚ ŚŚŚŚ§ŚŚ ŚŚŚŚŚŚŚšŚ€Ś ŚŚŚŚŚŚ§ Ś©ŚŚ ŚŚąŚŚŚ ŚŚŚ Ś Ś ŚŚĄŚ€ŚŚ, ŚŚȘŚ§ŚŚŚŚ ŚŚ Ś ŚŚŚšŚŚ ŚŚȘŚŚ ŚŚ€ŚąŚŚŚŚȘ Ś©ŚŚ.
- Ś§ŚŚŚŚšŚŚŚȘ Ś©Ś Ś ŚȘŚŚ ŚŚ Ś©Ś ŚŚĄŚ€Ś ŚŚŚ©ŚŚ©ŚŚ ŚŚŚ€ŚąŚŚȘ ŚŚŚŚ ŚŚąŚŚšŚŚŚȘ ŚŚšŚŚȘ ŚŚŚŁ:
- ŚŚŚŚŚ Ś©Ś Ś ŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚ§ŚŚšŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚŚ©ŚŚš ŚŚŚŚŚŚ â ŚŚȘŚŚŚȘ IP â ŚŚȘŚ§ŚŚŚŚ ŚŚŠŚŚšŚ ŚŚŚ Ś ŚŚŚ ŚŚŚŠŚŚš ŚŚȘ ŚŚŚŚŚŚš ŚąŚ ŚŚŚŚ©ŚŚš. ŚŚ ŚŚĄŚŁ, ŚŚŚŚą ŚŚŚŚŚ ŚąŚ ŚŚŚ ŚŚšŚŚ§ŚŠŚŚ, ŚŚŚ©Ś, ŚŚŚ Ś©ŚŚŚŚ ŚŚŚŁ, ŚŚŚŚ ŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚŁ ŚŚ ŚąŚšŚŚŚ ŚŚŚŚŚ, ŚŚŚąŚšŚ ŚŚŚ ŚŚŚ€Ś©Śš ŚŚŚ§ŚŚŚŚȘ ŚŚ€ŚšŚĄŚŚŚ ŚŚŚŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚŚŚȘ ŚŚȘŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚȘŚ. ŚŚąŚŚ Ś©ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś ŚŚŚŚŚ ŚŚąŚŚŚ ŚŚŚŚ§ ŚŚ€ŚȘŚšŚŚ ŚŚ, ŚŚŚšŚȘ ŚŚąŚŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚŚ Ś Ś§Ś©ŚŚšŚ ŚŚ ŚŚȘŚŚ Ś ŚȘŚŚ ŚŚ ŚŚ§Ś©ŚŚšŚŚ ŚŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚȘŚŚ§ŚŚȘ ŚŚŚŚŠŚŚąŚ ŚŚȘŚŚŚ ŚŚŚŁ.
ŚŚ ŚĄŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚŚŚŚȘ, ŚŚŚȘŚŚ Ś©ŚŚŚ ŚŚŚ§ŚŚŚŚȘŚŚ, ŚŚŚŚŚŚ ŚŚ§ŚŚŚŚȘ ŚŚ€ŚŚąŚŚŚ ŚŚȘŚŚš "ŚŚ ŚŚ ŚŚŚ§Ś€ŚŚ ŚŚŚŚ", ŚŚŚšŚ©Ś Ś-DoubleVerify ŚŚąŚŚ ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś Ś ŚŚĄŚŁ ŚŚŚ ŚŚŚ€Ś©Śš ŚŚȘ ŚŚ€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ Ś©ŚŚ. ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś Ś ŚŚĄŚŁ ŚŚŚ ŚąŚ©ŚŚ ŚŚŚŚŚȘ Ś§Ś©ŚŚš ŚŚŚŚ ŚŚŚ©ŚȘŚŚ© Ś§ŚŠŚ, ŚŚŚ Ś©ŚŚ Ś©ŚŚŚŠŚšŚŚ ŚŚ©ŚŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚĄŚŚšŚȘ "ŚŚ ŚŚ ŚŚŚ§Ś€ŚŚ ŚŚŚŚ" ŚŚŚŚ ŚŚ ŚŚŚ Ś©ŚŚ Ś©ŚŚŚŠŚšŚŚ ŚȘŚŚŚ Ś©Ś€ŚŚšŚĄŚ ŚŚĄŚŚŚŚŚȘ Ś©Ś "ŚŚ ŚŚ ŚŚŚ§Ś€ŚŚ ŚŚŚŚ" ŚŚŚŚ. ŚŚŚŚŚ Ś©-DoubleVerify Ś ŚŚšŚ©ŚȘ ŚąŚ ŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚŚ§ŚŚŚŚȘŚŚ ŚŚ€ŚŚąŚŚŚ Ś"ŚŚ ŚŚ ŚŚŚ§Ś€ŚŚ ŚŚŚŚ" ŚŚąŚŚ ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś Ś ŚŚĄŚŁ ŚŚŚ ŚŚŚ€Ś©Śš Ś€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ ŚŚĄŚŚŚŚŚ, DoubleVerify ŚȘŚąŚŚ ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś ŚŚŚ ŚŚ ŚŚšŚ§ ŚŚŚŚšŚȘ ŚŚŚŚŚ ŚŚȘŚŚŚŚŚŚŚŚȘŚŚ ŚŚŚ§ŚŚ ŚŚąŚ Ś€Ś ŚŚŚšŚŚŚȘ ŚŚŚ§ŚŚ ŚŚŚŚ, ŚŚ€Ś Ś©Ś ŚŚšŚ© ŚŚŚ ŚŚŚ€ŚąŚŚ ŚŚȘ ŚŚ€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ, ŚŚ©ŚŚš ŚŚŚȘŚ, ŚŚŚŚŚŚȘ ŚŚŠŚŚšŚ, ŚŚ©Ś€Śš ŚŚŚȘŚ. ŚŚ Ś ŚąŚŚŚŚŚ ŚŚŚȘŚŚŚ ŚąŚ ŚŚ§ŚŚŚŚȘ ŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚŚŚŚŚ Ś©ŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ©Ś ŚŚŚąŚŚŚ ŚŚŚŚŚ ŚšŚ§ ŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ©Ś ŚŚ ŚŚŚ„ ŚŚŚ©ŚŚȘ ŚŚŚšŚŚȘ ŚŚŚ. ŚŚ ŚĄŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚŚŚŚȘ, ŚŚŚŚ ŚŚšŚŚ§ŚŠŚŚ Ś©ŚŚ Ś ŚąŚ "ŚŚ ŚŚ ŚŚŚ§Ś€ŚŚ ŚŚŚŚ" ŚąŚŚŚŚ ŚŚŚšŚŚ ŚŚ§ŚŚŚȘ ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś ŚŚŚŚ€Ś ŚŚ§ŚšŚ. DoubleVerify Ś€ŚŚąŚŚȘ ŚŚŚȘŚŚŚ ŚŚ ŚŚŚŚš ŚŚ§ŚšŚŚ ŚŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚŚŚŚŚ Ś©ŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ©Ś ŚŚ ŚŚąŚŚŚ ŚŚŚŚš Ś§ŚŚŚȘŚ, ŚŚŚąŚ ŚąŚŚŚŚ ŚŚŚŚšŚ ŚŚŚŚŚ§ ŚŚŚȘŚ ŚŚŠŚŚšŚ ŚŚŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚąŚšŚŚŚȘ Ś©ŚŚ Ś. ŚŚŚŚŚŚ Ś©ŚŚŚ§ŚšŚŚ ŚŚŚ ŚŚ§ŚŚŚŚšŚŚŚȘ ŚŚĄŚ€ŚŠŚŚ€ŚŚŚȘ Ś©Ś ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś ŚȘŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚ ŚŚŚšŚŠŚŚ ŚŚŚŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚȘŚŚŚŚȘ ŚŚŚ©ŚŚȘ Ś©Ś ŚŚŚ§ŚŚ, ŚŚŚŚŚŚŚ Ś©ŚŚ ŚŚ©ŚȘŚ ŚŚȘ ŚŚŚ§ŚŚ ŚŚŚ§ŚŚ, ŚŚ ŚŚ© ŚŚ Ś©ŚŚŚŚȘ Ś ŚŚĄŚ€ŚŚȘ, ŚŚ Ś ŚŚŚŚŚŠŚŚ ŚŚ ŚŚŚŠŚŚš Ś§Ś©Śš ŚąŚ ŚŚŚ§ŚŚ ŚŚĄŚ€ŚŠŚŚ€Ś ŚŚ ŚŚąŚŚŚ ŚŚŚĄŚŚŚ ŚŚ€ŚšŚŚŚŚȘ Ś©ŚŚŚŚ ŚŚ ŚŚ ŚŚĄŚŚ.
ŚŚ€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚ Ś ŚŚŚŚąŚŚŚ ŚŚ ŚŚŚŚŚ ŚŚ ŚŚąŚŚŚŚ ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś Ś©Ś ŚŚŚŚŚ. ŚŚŚ Ś Ś ŚŚŚĄŚ€ŚŚ ŚŚŚŚŚąŚŚ ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś ŚŚŚŚŚŚ, ŚŚ€Ś Ś©ŚŚŚ Ś ŚŚ ŚŚŚŚŚš ŚąŚ ŚŚŚ ŚŚŚŚ§ŚŚ ŚŚšŚŚŚŚ ŚŚŚŚ ŚŚąŚȘ ŚŚąŚȘ. ŚŚ ŚŚȘŚ ŚŚŚšŚ ŚŚ ŚŚ€ŚŚŚšŚŚ€ŚŚĄ ŚŚŚȘŚ ŚĄŚŚŚš Ś©ŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ©Ś Ś©Ś ŚŚŚŚ ŚąŚŚŚ ŚŚŚŚŠŚąŚŚȘ ŚŚ€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ, ŚŚ Ś ŚŠŚŚš ŚąŚŚŚ Ś Ś§Ś©Śš ŚŚŚŚŠŚąŚŚȘ ŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ€ŚŚą ŚŚĄŚąŚŚŁ 14 Ś©ŚŚŚŚ, "ŚŚŚŠŚ ŚŚŚŠŚŚš Ś§Ś©Śš ŚąŚ DoubleVerify", ŚŚŚ Ś Ś Ś Ś§ŚŚ ŚŠŚąŚŚŚ ŚŚŚŚŚ§Ś ŚŚŚŚŚŚŚȘ Ś©Ś ŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ©Ś Ś©ŚŚ ŚŚŚŚąŚšŚŚŚȘ Ś©ŚŚ Ś.
- ŚŚŚŠŚ ŚŚ Ś ŚŚ©ŚȘŚŚ©ŚŚ ŚŚŚŚŚą Ś©ŚŚ Ś ŚŚŚĄŚ€ŚŚ?
DoubleVerify ŚŚ©ŚȘŚŚ©ŚȘ ŚšŚ§ ŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ Ś ŚŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ©Ś Ś©Ś ŚŚĄŚŁ ŚŚŚŚšŚŚȘ ŚŚŚ€ŚŚšŚŚŚȘ ŚŚĄŚąŚŚŁ 3, "ŚŚŚŚ ŚŚŚŚą ŚŚ Ś ŚŚŚĄŚ€ŚŚ ŚŚŚŚŚŚ ŚŚŚšŚŚȘ?", Ś©Ś ŚŚŚŚąŚȘ Ś€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚ ŚŚ ŚŚ©Ś Ś€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ. ŚŚŚŚ€Ś ŚŚŚŚ, ŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ Ś ŚŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ©Ś Ś©ŚŚ ŚŚąŚŚŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚĄŚ€Ś§ ŚŚŚŚŚ, ŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚŚ ŚŚ, ŚŚ©ŚŚ ŚŚȘŚŚŚ ŚŚȘ ("ŚŚŚŚŚ") ŚŚŚ§ŚŚŚŚȘ Ś©ŚŚ Ś. ŚŚŚŚŚŚ ŚŚĄŚŚ ŚŚšŚŚ Ś©Ś DV ŚŚŚ ŚŚ ŚŚ ŚŚŚ ŚŚŚŠŚŚŚš. ŚŚŚŚŚ Ś©ŚŚȘŚŚ§Ś© ŚŚŚŚŚ ŚŚ€ŚŚšŚ ŚŚŚȘŚš ŚŚŠŚ ŚŚ§ŚŚŚŚȘŚŚ Ś, ŚŚŚŚŚŚ ŚŚŚŚŚ ŚŚšŚŚȘ ŚŚ©ŚŚ€Ś ŚŚ ŚŚšŚŚȘ ŚŚȘŚŚŚȘ URL, Ś ŚȘŚŚ Ś ŚŚŚ©ŚŚ€Ś ŚąŚŚŚšŚŚ ŚŚĄŚšŚ Ś©Ś Ś€ŚšŚŚŚ ŚŚŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚą Ś©ŚŚȘŚŚŁ Ś©Ś ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś Ś©Ś ŚŚ©ŚȘŚŚ©Ś Ś§ŚŠŚ ŚąŚ ŚŚ§ŚŚŚŚȘ. ŚąŚ ŚŚŁ ŚŚŚŚŚš ŚŚąŚŚ, ŚŚ€Ś Ś©Ś ŚŚšŚ© ŚŚąŚȘ ŚŚąŚȘ ŚŚŚ ŚŚąŚŚŚ ŚŚŚȘŚŚŚŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚĄŚŚŚ ŚŚŚ§ŚŚ Ś©ŚŚ Ś, ŚŚŚŚŚŚ ŚąŚ©ŚŚ ŚŚŚŚŚ ŚŚŚŚą ŚŚŚŚŚ ŚŚ©Ś ŚŚŚŚ.
ŚŚŚŚŚ Ś©Ś ŚŚŠŚš ŚąŚŚŚš ŚŚ§ŚŚŚŚȘ ŚŚ€ŚŚąŚŚŚ Ś"ŚŚ ŚŚ ŚŚŚ§Ś€ŚŚ ŚŚŚŚ" (ŚŚŚŚŚŚ, ŚŚŚšŚŚȘ ŚŚŚŚ ŚŚŚšŚȘŚŚȘ), ŚŚąŚŚŚš ŚŚ§ŚŚŚŚȘ ŚŚŚšŚŚ ŚŚŚĄŚȘŚŚŚŚ ŚąŚ ŚŚŚŚŚ ŚŚŚ (ŚŚŚŚŚŚ, ŚŚŚšŚŚȘ ŚŚŚ€ŚšŚĄŚŚŚȘ ŚŚ€ŚŚŚŚ Ś©Ś ŚŚŚŚŚ ŚŚŚŚšŚȘŚŚȘ), ŚąŚ©ŚŚ ŚŚŚŚŚ ŚŚŚŚą ŚąŚ ŚŚ Ś©ŚŚ Ś©ŚŚŚŠŚšŚŚ ŚŚ©ŚŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚĄŚŚšŚȘ "ŚŚ ŚŚ ŚŚŚ§Ś€ŚŚ ŚŚŚŚ" ŚŚŚŚ ŚŚ ŚąŚ ŚŚ Ś©ŚŚ ŚŚŚŚŠŚšŚŚ ŚȘŚŚŚ Ś©Ś€ŚŚšŚĄŚ ŚŚĄŚŚŚŚŚȘ Ś©Ś "ŚŚ ŚŚ ŚŚŚ§Ś€ŚŚ ŚŚŚŚ" ŚŚŚŚ.
ŚĄŚąŚŚŁ ŚŚ ŚŚĄŚ€Ś§ ŚȘŚŚŚ ŚŚȘ Ś ŚŚĄŚ€ŚŚȘ ŚąŚ ŚŚŚŚ€Ś Ś©ŚŚ ŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ Ś ŚŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ©Ś Ś©ŚŚ ŚŚąŚŚŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚŚ©ŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚŚšŚŚȘ ŚŚąŚĄŚ§ŚŚŚȘ ŚŚŚ€ŚŚšŚŚŚȘ ŚŚĄŚąŚŚŁ 3 Ś©Ś ŚŚŚŚąŚȘ Ś€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚ ŚŚ ŚŚ©Ś Ś€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ.
DoubleVerify ŚŚ©ŚȘŚŚ©ŚȘ ŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ Ś Ś©Ś ŚŚĄŚŁ ŚŚŚŚŠŚąŚŚȘ ŚŚ€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ, ŚŚŚ€ŚŚšŚ ŚŚĄŚąŚŚŁ 3.1, ŚŚŚšŚŚŚ ŚŚŚŚŚȘ:
- ŚŚŚ ŚŚ ŚȘŚ ŚŚȘ ŚŚŚ§Ś©Śš Ś©ŚŚ ŚŚŚŠŚŚŚȘ Ś€ŚšŚĄŚŚŚŚȘ, ŚŚŚŚŚȘŚ, ŚŚŚŚȘŚ ŚŚŚŚȘ Ś©ŚŚŚ ŚŚŚŚŠŚŚąŚŚŚ ŚŚŚŚŚŚ ŚąŚŚŚ. ŚŚŚŚ€Ś ŚĄŚ€ŚŠŚŚ€Ś, ŚŚŚŚą ŚŚŚŚŚŚ© ŚŚ ŚŚŚŚąŚ ŚŚŚŚŠŚŚȘ ŚȘŚŚŚŚȘ ŚŚȘ ŚŚŚšŚŚ©ŚŚȘ ŚŚŚŚ§ŚŚŚȘ ŚŚŚȘ ŚŚŚŚ§ŚŚ Ś©Ś Ś§ŚŚąŚ ŚŚšŚŚ© ŚąŚ ŚŚŚ ŚŚŚ§ŚŚ, ŚŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚŚšŚȘ ŚŚŚąŚŚ€ŚŚȘ Ś©ŚŚŚ§ŚŚ Ś§ŚŚą ŚŚŚąŚšŚŚȘ Ś©ŚŚ Ś.
- ŚŚĄŚ€Ś§ ŚȘŚŚŚ ŚŚȘ ŚŚ§ŚŚŚȘ ŚŚŚŚŚŚȘ Ś ŚŚŚ ŚŚȘ ŚŚ ŚŚŚą ŚŚŚŚŚŚ ŚŚŚŚȘ ŚŚ©ŚŚ€Ś. ŚŚŚ ŚŚŚŚŚŚŚȘ DoubleVerify ŚŚ ŚȘŚŚȘ ŚŚȘ ŚŚŚŚ€ŚŚŚ ŚŚ Ś©Ś Ś ŚȘŚŚ Ś ŚŚŚ©ŚŚ€Ś ŚŚ§ŚŚŚąŚȘ ŚŚ ŚŚŚŚ ŚŚŚŠŚŚ ŚŚ ŚŚ ŚŚŚŠŚŚ ŚŚȘ ŚŚ€ŚšŚĄŚŚŚȘ Ś©Ś ŚŚŚ§ŚŚ, ŚŚŚ©Ś ŚąŚ ŚŚŚ Ś§ŚŚŚąŚ Ś©ŚŚȘŚŚŚ Ś©ŚŚĄŚŚŚ ŚŚŚ Ś ŚȘŚŚŚ ŚŚŚŚȘŚŚ ŚŚŚŚąŚŚ€ŚŚȘ Ś©Ś ŚŚŚ§ŚŚ.
ŚŚŠŚŚšŚ ŚŚ€ŚąŚŚȘ ŚŚŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚ, DoubleVerify ŚŚ©ŚȘŚŚ©ŚȘ ŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ Ś ŚŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ©Ś Ś©Ś ŚŚĄŚŁ ŚŚŚŚŠŚąŚŚȘ ŚŚ€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ, ŚŚŚ€ŚŚšŚ ŚŚĄŚąŚŚ€ŚŚ 3.1 Ś-3.2, ŚŚŚ:
- ŚŚĄŚ§ŚŚš ŚŚŚŚŚŚȘ ŚŚ©ŚŚ€ŚŚȘ Ś©Ś ŚŚŚŚąŚ ŚĄŚ€ŚŠŚŚ€ŚŚȘ Ś©ŚŚ§ŚŚšŚ ŚŚŚŚ ŚŚ ŚąŚ§Ś ŚŚŠŚŚšŚȘŚ ŚąŚ ŚŚŚ ŚŚ€ŚŚ€Ś ŚŚ ŚŚ ŚŚ ŚŚ©ŚŚŚ ŚŚ Ś©ŚŚŚŚ ŚŚŚŚŠŚąŚŚȘ ŚšŚŚŚŚ.
- ŚŚŚąŚšŚŚ ŚŚŚŚŚŚȘ ŚȘŚąŚŚŚšŚȘ ŚšŚ©ŚȘ ŚŚ ŚŚŚ§ŚŚȘ, ŚŚŚŚ ŚȘŚąŚŚŚšŚ Ś©Ś ŚŚŠŚšŚ ŚąŚ ŚŚŚ ŚŚŚšŚ§ŚȘ Ś€ŚšŚĄŚŚŚŚȘ, ŚȘŚąŚŚŚšŚ Ś©ŚŚ§ŚŚšŚ ŚŚŚšŚŚŚ Ś ŚȘŚŚ ŚŚ, ŚȘŚąŚŚŚšŚ Ś©ŚŚŚ Ś Ś ŚŚŚ Ś, ŚȘŚąŚŚŚšŚ ŚŚŚŚŚ ŚŚĄŚŚŚŚ ŚŚŚšŚŚ Ś©Ś ŚȘŚąŚŚŚšŚ ŚŚ ŚŚŚ§ŚŚȘ.
- ŚŚ ŚȘŚ ŚŚŚŚŚŚȘ ŚŚȘŚšŚ ŚŚŚ ŚŚšŚ Ś, ŚŚ€ŚŚŚ§ŚŠŚŚŚȘ ŚŚ ŚŚŚ ŚŚŚŚŚ©ŚŚšŚŚ ŚŚŚŚŚšŚŚ ŚŚąŚšŚŚŠŚ ŚŚŚŚ Ś©ŚŚ€ŚŚ§Ś ŚŚŚŚą ŚŚŚŚ ŚąŚ ŚȘŚąŚŚŚšŚȘ ŚšŚ©ŚȘ Ś/ŚŚ ŚŚŚŠŚšŚŚ ŚŚ©ŚŚ€ŚŚȘ Ś€ŚšŚĄŚŚ ŚŚŚŚŚŚȘ.
- ŚŚŚŚŚȘ ŚŚ€ŚŚĄŚ ŚȘŚąŚŚŚšŚ ŚŚŚȘŚšŚ ŚŚŚ ŚŚšŚ Ś ŚŚŚ©ŚȘŚȘŚ€ŚŚ ŚŚ€ŚąŚŚŚŚȘ ŚŚŚ ŚŚ ŚŚ€ŚšŚĄŚŚ.
- ŚŚŚŠŚŚš ŚŚŚŚ Ś ŚŚŚ ŚŚȘŚąŚŚŚšŚ ŚŚ ŚŚŠŚšŚȘ ŚąŚ ŚŚŚ ŚŚ€ŚŚ€Ś ŚŚ ŚŚ ŚŚ ŚŚ©ŚŚŚ ŚŚ Ś©ŚŚŚŚ ŚŚŚŚŠŚąŚŚȘ ŚšŚŚŚŚ, ŚŚŚŚ ŚŚ ŚŚ ŚŚŠŚšŚȘ ŚąŚ ŚŚŚ ŚŚ€ŚŚ€Ś ŚŚ ŚŚ ŚŚ©ŚŚŚ.
- ŚŚ§ŚŚŚą ŚŚ Ś€ŚšŚĄŚŚŚŚȘ Ś©Ś ŚŚȘŚŚ Ś€ŚąŚŚ ŚŚ€Ś ŚŚŚšŚŚ©ŚŚȘ ŚŚŚŚ§ŚŚŚȘ ŚŚŚŚąŚŚ€ŚŚȘ ŚŚšŚŚŚŚ ŚŚŚŚȘ Ś©ŚŚŚŚŚšŚ ŚąŚ ŚŚŚ ŚŚ§ŚŚŚŚȘŚŚ Ś.
- ŚŚ§ŚŚŚą ŚŚ ŚȘŚŚŚŚ ŚŚ ŚĄŚ ŚŚŚŠŚŚ ŚŚŚŚ€Ś Ś©ŚŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚ€ŚŚŚ Ś ŚŚ€ŚąŚŚŚ Ś©ŚŚ ŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚą ŚŚŚŚŚ Ś©Ś ŚŚŚ ŚŚ ŚŚ Ś©Ś ŚȘŚąŚŚŚšŚ ŚŚ ŚŚŚ§ŚŚȘ ŚŚŚšŚȘ.
- ŚŚ§ŚŚŚą ŚŚ ŚŚ§ŚŚšŚ Ś©Ś ŚȘŚąŚŚŚšŚȘ ŚŚȘŚš ŚŚŚ ŚŚšŚ Ś ŚŚ Ś©Ś ŚŚ©ŚŚ€ŚȘ ŚŚŚŚŚąŚ ŚŚŚŚŚȘ Ś©ŚšŚȘŚŚ ŚŚŚ ŚŚ€ŚąŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚ©Ś ŚŚ ŚŚŠŚšŚȘ ŚąŚ ŚŚŚ ŚŚŚ.
- ŚŚ§ŚŚŚą ŚŚ ŚȘŚąŚŚŚšŚ Ś ŚšŚŚ©ŚȘ ŚŚŚŚŠŚąŚŚȘ Ś©ŚŚŚŚȘ ŚŚŚ ŚŚ ŚŚ Ś©ŚŚŚŚȘ ŚŚŚšŚŚȘ ŚŚŚ©ŚŚȘ ŚȘŚąŚŚŚšŚ, Ś©ŚŚŚ Ś ŚąŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚ ŚŚŚŚȘ ŚŚ ŚŚŚąŚŚ€ŚŚȘ Ś©Ś ŚŚŚ§ŚŚ.
- ŚŚŚŠŚŚš ŚšŚ©ŚŚŚŚȘ Ś©Ś ŚŚȘŚŚŚŚȘ IP ŚŚŚŚšŚŚŚȘ Ś©Ś ŚĄŚŚŚ ŚŚ©ŚȘŚŚ©ŚŚ ŚŚ§Ś©ŚŚšŚŚȘ ŚŚŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚ ŚŚ, ŚŚŚȘŚąŚŚŚšŚ Ś©Ś ŚŚŠŚšŚȘ Ś©ŚŚ ŚąŚ ŚŚŚ ŚŚ Ś ŚŚŚ ("ŚŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚ ŚŚ"). ŚŚŚŚŚŚ Ś©Ś Ś§ŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚą ŚŚŚŚ Ś§Ś©ŚŚšŚŚȘ ŚŚŚŚ ŚŚšŚŚ§ŚŠŚŚŚȘ Ś©ŚŚŚ Ś ŚŚ ŚŚ©ŚŚŚȘ, ŚŚ ŚŚŚ Ś ŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś.
ŚŚŠŚŚšŚ ŚŚ€ŚąŚŚȘ ŚŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚŚŚŚšŚ€Ś, DoubleVerify ŚŚ©ŚȘŚŚ©ŚȘ ŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ Ś ŚŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ©Ś Ś©Ś ŚŚĄŚŁ ŚŚŚŚŠŚąŚŚȘ ŚŚ€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ, ŚŚŚ€ŚŚšŚ ŚŚĄŚąŚŚŁ 3.3, ŚŚŚ:
- ŚŚŚąŚšŚŚ ŚŚšŚŚ ŚŚŚŚŚ (ŚŚšŚ„, ŚŚŚŚ Ś, ŚŚŚŚš, ŚŚ, ŚąŚŚŚš ŚȘŚŚ©ŚŚ ŚŚšŚ"Ś, ŚŚŚ§ŚŚ) ŚŚȘ ŚŚŚŚ§ŚŚ ŚŚŚŚŚŚšŚ€Ś Ś©Ś ŚŚ©ŚȘŚŚ© ŚŚ§ŚŠŚ, ŚŚŚŚŚŚ§ ŚŚ ŚŚ©ŚȘŚŚ© ŚŚ§ŚŠŚ ŚŚŚŚ§Ś ŚŚȘŚŚ Ś§ŚŚ€ŚŚŚ ŚŚŚ§ŚŚ ŚŚ ŚŚŚĄŚŚšŚȘ ŚŚŚŚŚšŚŚȘ Ś©ŚŚ ŚŚȘŚąŚŚŚšŚȘ ŚšŚ©ŚȘ.
ŚŚŠŚŚšŚ ŚŚ€ŚąŚŚȘ ŚŚŚŚ ŚŚŚąŚŚšŚŚŚȘ ŚŚšŚŚȘ ŚŚŚŁ, DoubleVerify ŚŚ©ŚȘŚŚ©ŚȘ ŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ Ś ŚŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ©Ś Ś©Ś ŚŚĄŚŁ ŚŚŚŚŠŚąŚŚȘ ŚŚ€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ, ŚŚŚ€ŚŚšŚ ŚŚĄŚąŚŚŁ 3.4, ŚŚŚ:
- ŚŚŚ€Ś©Śš ŚŚŚ§ŚŚŚŚȘ ŚŚ€ŚšŚĄŚŚŚ ŚŚŚŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚŚŠŚŚąŚŚ Ś©Ś ŚȘŚŚŚ ŚŚĄŚŚŚ ŚŚ ŚŚĄŚŚŚ.
ŚŚŚŚŚ Ś©-DoubleVerify Ś ŚŚšŚ©ŚȘ ŚąŚ ŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚŚ§ŚŚŚŚȘŚŚ ŚŚ€ŚŚąŚŚŚ Ś"ŚŚ ŚŚ ŚŚŚ§Ś€ŚŚ ŚŚŚŚ" ŚŚąŚŚ ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś Ś ŚŚĄŚŁ ŚŚŚ ŚŚŚ€Ś©Śš Ś€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ ŚŚĄŚŚŚŚŚ, DoubleVerify ŚȘŚąŚŚ ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś ŚŚŚ ŚŚ ŚŚšŚ§ ŚŚŚŚšŚȘ ŚŚŚŚŚ ŚŚȘŚŚŚŚŚŚŚŚȘŚŚ ŚŚŚ§ŚŚ ŚŚąŚ Ś€Ś ŚŚŚšŚŚŚȘ ŚŚŚ§ŚŚ ŚŚŚŚ, ŚŚ€Ś Ś©Ś ŚŚšŚ© ŚŚŚ ŚŚŚ€ŚąŚŚ ŚŚȘ ŚŚ€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ, ŚŚ©ŚŚš ŚŚŚȘŚ, ŚŚŚŚŚŚȘ ŚŚŠŚŚšŚ, ŚŚ©Ś€Śš ŚŚŚȘŚ. ŚŚ ŚŚ© ŚŚ Ś©ŚŚŚŚȘ ŚŚŚ©ŚŚ, ŚŚ Ś ŚŚŚŚŚŠŚŚ ŚŚ ŚŚŚŠŚŚš Ś§Ś©Śš ŚąŚ ŚŚŚ§ŚŚ ŚŚĄŚ€ŚŠŚŚ€Ś ŚŚ ŚŚąŚŚŚ ŚŚŚĄŚŚŚ ŚŚ€ŚšŚŚŚŚȘ Ś©ŚŚŚŚ ŚŚ ŚŚ ŚŚĄŚŚ.
ŚŚ ŚŚĄŚŁ, ŚŚŚȘŚŚ Ś©ŚŚŚŚ ŚŠŚŚšŚ ŚŚŚ©ŚȘŚŚ© ŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ©Ś Ś©ŚŚ (ŚŚŚ©Ś, ŚŚ ŚȘŚ ŚŚŚȘŚ) ŚŚŚ§Ś©ŚšŚŚ ŚŚŚŚŚ:
(Ś) ŚŠŚ ŚŚŚąŚ ŚŚŚšŚ ŚŚŚ©ŚŚȘŚ, ŚŚŚȘ ŚŚŚ, ŚšŚ©ŚŚȘ ŚŚŚŚ€ŚȘ ŚŚŚ§ ŚŚ ŚŚŚŁ ŚȘŚ§ŚŚ Ś ŚŚŚŚšŚ© Ś©ŚŚŚŚ© ŚŚŚ (ŚŚŚ©Ś ŚŚŚĄŚŚšŚȘ ŚŚ§ŚŚšŚ ŚŚȘŚŚ©ŚŚȘ, ŚŚŚŚŚ, ŚŚŚŚ ŚŚ©Ś€ŚŚ ŚŚŚŚ ŚŚ ŚȘŚŚŚąŚ ŚŚŚŚ);
(Ś) ŚŚŚ§, ŚȘŚ§Ś Ś ŚŚ ŚŚŚ ŚšŚŚŚŚ ŚŚŚŚ, ŚŚŚ ŚŚŚŚŚŚ ŚąŚŚŚŚ ŚŚŚšŚŚ©ŚŚȘ ŚĄŚ€ŚŠŚŚ€ŚŚŚȘ ŚŚŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚ; ŚŚ,
(Ś) ŚŚŚŚ Ś ŚŚȘŚŚ ŚŚ ŚŚŠŚŚŚ Ś ŚŚ Ś©ŚŚŚŚ© ŚŚŚ Ś ŚŚŚ„ ŚŚŚ ŚŚŚŚ ŚŚ ŚŚ©ŚŚŚš ŚąŚ ŚŚŚŚŚŚȘŚŚ Ś ŚŚ ŚąŚ ŚŚŚŚŚŚȘŚŚŚ Ś©Ś ŚŚŚšŚŚ, ŚŚŚ ŚŚĄŚŚŚą ŚŚŚ§ŚŚšŚ ŚŚ ŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚą Ś€ŚąŚŚŚŚȘ ŚŚŚȘŚ ŚŚŚ§ŚŚȘ.
- ŚŚŚŠŚ ŚŚŚ€Ś Ś ŚŚ ŚŚ Ś ŚŚŚ©Ś€ŚŚ Ś ŚȘŚŚ ŚŚ?
DoubleVerify ŚŚŚ Ś ŚŚŚ©Ś€ŚȘ ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś ŚŚŚŚšŚŚ ŚŠŚ Ś©ŚŚŚ©Ś, ŚŚŚąŚ ŚŚŚ©Śš ŚŚŚŚš Ś ŚŚŚ„ ŚŚŚŚŚ ŚŚŚŚšŚŚȘŚŚ Ś ŚŚąŚĄŚ§ŚŚŚȘ ŚąŚŚŚš ŚŚ€ŚąŚŚ, ŚȘŚŚŚŚ§Ś ŚŚ©ŚŚ€ŚŚš ŚŚ€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ Ś©ŚŚ Ś. ŚŚŚ§ŚšŚ Ś©ŚŚ Ś ŚŚ©ŚȘŚ€ŚŚ ŚŚšŚŠŚŚ ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś ŚŚŚ©ŚŚ, ŚŚ Ś ŚŚŚŚŚŚŚ Ś©ŚŚŚ ŚŚŚŚ ŚąŚ ŚŚŚ ŚŚ ŚŚąŚ ŚŚ ŚŚŚŚ€Ś ŚŚąŚŚŚ ŚŚ§Ś Ś ŚŚŚ ŚąŚ ŚŚŚŚŚ ŚŚŚȘ ŚŚąŚ ŚŚĄŚŚ ŚŚšŚŚŚ Ś©ŚŚ Ś.
ŚŚ Ś ŚąŚ©ŚŚŚŚ ŚŚ©ŚȘŚŁ ŚŚȘ ŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ©Ś Ś©ŚŚ ŚąŚ:
ŚĄŚ€Ś§Ś Ś©ŚŚšŚŚȘ - ŚŚŚšŚŚȘ Ś©ŚŚȘŚ§Ś©ŚšŚ Ś ŚąŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚĄŚ€Ś§ ŚŚ Ś Ś©ŚŚšŚŚȘŚŚ ŚŚŚŚ IT ŚŚ ŚŚŚŚ ŚŚąŚšŚŚŚȘ, Ś©ŚŚšŚŚȘŚ ŚȘŚ©ŚȘŚŚȘ ŚŚŚŚĄŚŚ, ŚŚŚ§Śš ŚŚ ŚŚȘŚŚ, ŚȘŚŚŚŚ ŚŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚŚȘ, ŚŚŚŚŚ ŚŚ©ŚŚšŚŚȘŚŚ ŚŚŚšŚŚ, ŚŚŚŚšŚŚȘ ŚŚŚŚȘŚŚ ŚŚŚĄŚŚĄ ŚŚŚ©Ś€ŚŚ Ś©ŚȘŚŚŚšŚ ŚŚąŚŚ. ŚŚŚ€Ś©ŚšŚŚȘŚ ŚŚŚ§Ś© ŚšŚ©ŚŚŚ Ś©Ś ŚĄŚ€Ś§Ś ŚŚ©ŚŚšŚŚȘ Ś©ŚŚ Ś, ŚŚŚŚ ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś ŚŚ ŚŚ§ŚŚŚŚ ŚŚŚŚŚŚ ŚŚŚšŚŚȘ, ŚąŚ ŚŚŚ ŚŚŠŚŚšŚȘ Ś§Ś©Śš ŚąŚŚŚ Ś. ŚȘŚŚŚ ŚŚŚŠŚŚ ŚŚȘ Ś€ŚšŚŚ ŚŚ§Ś©Śš ŚŚĄŚąŚŚŁ 14 "ŚŚŚŠŚ ŚŚŚŠŚŚš Ś§Ś©Śš ŚąŚ DoubleVerify" Ś©Ś ŚŚŚŚąŚȘ Ś€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚ ŚŚ ŚŚ©Ś Ś€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ.
ŚŚŚšŚŚȘ ŚŚĄŚŚ Ś€ŚŚȘ - ŚŚŚŚ ŚŚŚšŚȘ ŚŚ, ŚŚŚšŚŚȘ ŚŚŚŚŚȘ, ŚŚŚšŚŚȘ ŚŚȘ, ŚŚŚŚŚŚ ŚŚ©ŚŚȘŚ€ŚŚ ŚŚ ŚŚŚšŚŚȘ ŚŚŚšŚŚȘ ŚŚ ŚŚŠŚŚŚȘ ŚŚ©ŚŚŚŚ ŚŚ©ŚŚȘŚ€ŚȘ, ŚŚŚŚŚ ŚŚŚšŚŚ©Ś ŚŚŚ€ŚąŚŚ, ŚŚȘŚŚŚŚ§Ś ŚŚŚ©ŚŚ€ŚŚš ŚŚ€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ Ś©ŚŚ Ś. ŚŚŚ€Ś©ŚšŚŚȘŚ ŚŚŚ§Ś© ŚšŚ©ŚŚŚ Ś©Ś ŚŚŚŚšŚŚȘ ŚŚŚĄŚŚ Ś€ŚŚȘ Ś©ŚŚ Ś, ŚŚŚŚ ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś ŚŚ ŚŚ§ŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚŚŚ ŚŚŚšŚŚȘ, ŚąŚ ŚŚŚ ŚŚŠŚŚšŚȘ Ś§Ś©Śš ŚąŚŚŚ Ś. ŚȘŚŚŚ ŚŚŚŠŚŚ ŚŚȘ Ś€ŚšŚŚ ŚŚ§Ś©Śš ŚŚĄŚąŚŚŁ 14 "ŚŚŚŠŚ ŚŚŚŠŚŚš Ś§Ś©Śš ŚąŚ DoubleVerify" Ś©Ś ŚŚŚŚąŚȘ Ś€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚ ŚŚ ŚŚ©Ś Ś€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ.
ŚŠŚŚŚŚ Ś©ŚŚŚ©ŚŚŚ ŚŚŚŚąŚĄŚ§ŚŚ ŚąŚ ŚŚŚ ŚŚ§ŚŚŚŚȘŚŚ Ś - ŚŚŚ ŚŚȘŚŚŚ ŚŚŚ§ŚŚŚŚȘ Ś©ŚŚ Ś, ŚŚ Ś ŚąŚ©ŚŚŚŚ ŚŚ©ŚŚ ŚŚȘ ŚŚ€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ Ś©ŚŚ Ś ŚąŚ ŚŚŚŚ ŚŚ©ŚŚšŚŚȘŚŚ ŚŚŚšŚŚ Ś©Ś Ś©ŚŚšŚ ŚąŚ ŚŚŚ ŚŚ§ŚŚŚŚȘŚŚ Ś, ŚŚŚ ŚŚĄŚ€Ś§ Ś©ŚŚšŚŚȘŚŚ ŚŚŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚŚ ŚŚ©ŚŚ€ŚšŚŚ. ŚŚ©ŚŚ Ś€Ś ŚŚ ŚŚŚŚ€Ś ŚŚŚ Ś Ś ŚŚ§ŚŚŚŚ ŚŚ©ŚŚŚŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚŚŚą Ś©ŚŚŚ€Ś©Śš Ś-DoubleVerify ŚŚŚąŚ©ŚŚš ŚŚȘ ŚŚ ŚȘŚŚ ŚŚ Ś©ŚŚ Ś ŚŚŚŚŚŚȘ ŚŚ©ŚȘŚŚ©Ś Ś§ŚŠŚ. ŚŚȘŚšŚŚŚ©ŚŚ ŚŚŚŚŚŚŚ, ŚŚ Ś ŚąŚ©ŚŚŚŚ ŚŚ©ŚȘŚŁ ŚŚŚŚą ŚąŚ ŚšŚŚȘ ŚŚŚ©ŚŚ€Ś ŚąŚ ŚŚŚšŚŚȘ ŚŚŚŚąŚĄŚ§ŚŚȘ ŚąŚ ŚŚŚ ŚŚŚ§ŚŚŚŚȘ Ś©ŚŚ Ś, ŚŚŚ ŚŚąŚšŚŚ ŚŚŚ§Śš ŚąŚ ŚŚąŚŚŚŚȘ Ś©ŚŚŚŚ§ŚŚȘ. ŚŚ ŚĄŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚŚŚŚȘ, ŚŚŚ§ŚŚŚŚȘ Ś©ŚŚ Ś ŚąŚ©ŚŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚŚȘ ŚŚŚȘŚ Ś ŚŚ©ŚȘŚŁ ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś ŚŚĄŚŚŚ ŚŚ ŚŚšŚ© ŚŚŚ ŚŚŚ€Ś©Śš ŚȘŚ€Ś§ŚŚ Ś©Ś ŚŚŚŠŚš ŚŚ Ś©ŚŚšŚŚȘ Ś©ŚŚŚ Ś ŚŚ ŚŚŚŚŚ ŚąŚ ŚŚŚ DoubleVerify.
ŚŠŚŚŚŚ Ś©ŚŚŚ©ŚŚŚ ŚŚŚąŚŚšŚŚŚ ŚŚąŚĄŚ§Ś ŚȘŚŚŚŚŚŚȘ - ŚŚŚ§ŚšŚ Ś©ŚŚŚšŚȘ DoubleVerify Ś ŚšŚŚ©ŚȘ ŚŚ ŚŚȘŚŚŚŚȘ ŚąŚ ŚŚŚšŚ ŚŚŚšŚȘ, ŚŚ ŚŚŚ§ŚšŚ Ś©Ś ŚŚšŚŚŚ ŚŚŚŚ©, Ś€ŚŚšŚŚ§ ŚŚ Ś©ŚŚ ŚŚ ŚȘŚŚŚŚŚ ŚŚŚŚȘŚ ŚŚŚš.
ŚŚ Ś ŚąŚ©ŚŚŚŚ ŚŚŚŚŚšŚ© ŚąŚ Ś€Ś ŚŚŚ§ ŚŚŚ©ŚŚŁ ŚŚȘ ŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ©Ś Ś©ŚŚ:
(Ś) ŚŚ ŚŚŚšŚ ŚŚŚ©ŚŚȘŚ, ŚŚŚȘ ŚŚŚ, ŚšŚ©ŚŚȘ ŚŚŚŚ€ŚȘ ŚŚŚ§ ŚŚ ŚŚŚŁ ŚȘŚ§ŚŚ Ś ŚŚŚšŚ©ŚŚ ŚŚŚŚŚ Ś©ŚŚŚ (ŚŚŚ©Ś ŚŚŚĄŚŚšŚȘ ŚŚ§ŚŚšŚ ŚŚȘŚŚ©ŚŚȘ, ŚŚŚŚŚ, ŚŚŚŚ ŚŚ©Ś€ŚŚ ŚŚŚŚ ŚŚ ŚȘŚŚŚąŚ ŚŚŚŚ);
(Ś) ŚŚ€Ś Ś©Ś ŚŚšŚ© ŚŚŚšŚȘ ŚąŚ Ś€Ś ŚŚ ŚŚŚ§, ŚȘŚ§Ś Ś ŚŚ ŚŚŚ ŚšŚŚŚŚ ŚŚŚŚ; ŚŚ
(Ś) ŚŚ ŚŚ Ś ŚŚŚŚŚ ŚŚ, ŚŚȘŚŚ ŚŚ, ŚŚ ŚŚŚŚŚ ŚŚŚ Ś ŚŚŚ„ ŚŚŚ ŚŚŚŚ ŚŚ ŚŚ©ŚŚŚš ŚąŚ ŚŚŚŚŚŚȘŚŚ Ś ŚŚ ŚąŚ ŚŚŚŚŚŚȘŚŚŚ Ś©Ś ŚŚŚšŚŚ, ŚŚŚ ŚŚĄŚŚŚą ŚŚŚ§ŚŚšŚ ŚŚ ŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚą Ś€ŚąŚŚŚŚȘ ŚŚŚȘŚ ŚŚŚ§ŚŚȘ.
ŚŚŚȘŚŚ ŚŚ ŚŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚ ŚŚ ŚŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚšŚŚ ŚŚ§Ś©ŚŚšŚŚ ŚŚŚŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚ, ŚąŚŚŚŚ Ś Ś ŚȘŚŚ ŚŚ, ŚŚŚ©Ś§Ś API ŚŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚŚ ŚŚ Ś©ŚŚŚ Ś ŚŚŚŚŚŚ ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś, ŚŚ©ŚŚȘŚ€Ś ŚąŚ ŚŚ§ŚŚŚŚȘ ŚŚąŚ ŚŠŚŚŚŚ Ś©ŚŚŚ©ŚŚŚ ŚŚŚšŚŚ ŚŚ ŚŚŚŚ ŚŚŚŚ ŚŚ ŚąŚŚŚšŚ, ŚŚŚŚ ŚŚŚ©Ś ŚŚšŚŚŚ ŚŚ ŚŚąŚ ŚŁ, ŚŚ€Ś ŚŚŠŚŚšŚ Ś©Ś DoubleVerify ŚŚŚ ŚŚŚŠŚą ŚŚȘ ŚŚŚšŚŚȘŚŚ ŚŚąŚĄŚ§ŚŚŚȘ Ś©Ś ŚŚĄŚ€Ś§Ś, Ś©Ś ŚȘŚŚŚŚ§Ś ŚŚ©Ś Ś©ŚŚ€ŚŚš ŚŚŚŚ§ ŚŚ ŚŚŚą ŚŚŚŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚ ŚŚ€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ Ś©ŚŚ Ś, ŚŚŚŚ ŚŚŚŚŚŚ ŚŚŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚŚąŚŚȘ.
ŚŚŚąŚ ŚŚ€Ś Ś©ŚŚŚĄŚŚš ŚŚŚšŚȘ ŚŚŚŚŚąŚȘ Ś€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚ ŚŚ ŚŚ©Ś Ś€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ, ŚŚ ŚŚ ŚŚšŚ© ŚŚŚĄŚŚŚ ŚŚŚ§ŚŚŚŚȘ Ś©ŚŚ Ś, ŚŚŚ Ś Ś ŚŚ©ŚȘŚ€ŚŚ ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś ŚąŚ ŚŚ§ŚŚŚŚȘŚŚ Ś. Ś ŚŚȘŚŚŚŚ ŚŚŚŚŚŚȘ ŚĄŚŚ ŚŚšŚŚŚŚ Ś©ŚŚ Ś ŚŚąŚŚŚŚŚ ŚŚšŚ©ŚŚȘ ŚŚŚ§ŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚŠŚąŚŚȘ Ś€ŚŚšŚŚ ŚŚŚŚŚŚ Ś©ŚŚ Ś, ŚŚŚąŚ ŚŚŚŚŚŚŚ ŚŚĄŚŚŚŚŚ ŚŚ§Ś©ŚŚš Ś"ŚŚ ŚŚ ŚŚŚ§Ś€ŚŚ ŚŚŚŚ", ŚŚ ŚŚŠŚŚŚšŚŚ ŚŚŚ ŚŚ ŚŚŚŚŚ. ŚŚŚŚŚŚŚŚ ŚŚȘŚŚŠŚąŚŚ ŚŚŚšŚ ŚŚŚ ŚŚŠŚŚšŚ ŚŚŠŚŚŚšŚȘ, ŚŚ ŚŚ ŚĄŚŚŚŚȘ ŚŚĄŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚŚ ŚŚ€ŚŚšŚ ŚŚĄŚŚ€Ś§ ŚŚšŚ Ś Ś§ŚŚŚŚȘ Ś§ŚŠŚ Ś©Ś FTP ŚŚ ŚŚŚ©Ś§Ś API. ŚŚ Ś ŚąŚ©ŚŚŚŚ ŚŚ©ŚȘŚŁ ŚŚŚŚą ŚŚŚ Ś, Ś©ŚŚŚ ŚŚ ŚŚ ŚŚŚ, ŚŚ€ŚŚšŚŚŚŚ ŚŚŠŚŚŚšŚŚ ŚŚ ŚŚŠŚŚšŚȘŚ ŚŚŚŚŚŚŚȘ, ŚąŚ ŚŚ§ŚŚŚŚȘ ŚŚŚ ŚŚąŚ ŚŚ ŚŚŚŚŚąŚŚŚ Ś©ŚŚŚ ŚŚŚ ŚąŚ ŚŠŚŚŚŚ Ś©ŚŚŚ©ŚŚŚ, ŚŚ€Ś Ś©Ś ŚŚŠŚ ŚŚ ŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚŚŠŚą ŚŚȘ ŚŚŚŚšŚŚȘ ŚŚąŚĄŚ§ŚŚŚȘ Ś©ŚŚ Ś Ś©Ś ŚŚĄŚ€Ś§Ś, Ś©Ś ŚȘŚŚŚŚ§Ś ŚŚ©Ś Ś©ŚŚ€ŚŚš ŚŚ€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ. ŚŚ ŚŚĄŚŁ, ŚŚ Ś ŚąŚ©ŚŚŚŚ ŚŚ©ŚȘŚŁ Ś ŚȘŚŚ ŚŚ ŚŚ ŚŚ ŚŚŚŚŚ, ŚŚ ŚŚŚŚ Ś©ŚŚŚ Ś ŚŚŚŚŚŚ, ŚąŚ ŚŚĄŚŚĄ ŚŚŠŚŚŚš ŚŚŚŚŚ ŚŚšŚŚŚ Ś©Ś ŚŚ€ŚąŚŚȘ ŚŚąŚĄŚ§ Ś©ŚŚ Ś; ŚŚŚŚŚŚ, ŚąŚ ŚŚ ŚȘ ŚŚ€ŚšŚĄŚ ŚŚ§Śš ŚŚ§ŚšŚŚ ŚŚŚŚŚŚŚŚ Ś©ŚŚŠŚŚŚ ŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚŚŚŠŚŚąŚŚ Ś©Ś ŚŚ€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ Ś©ŚŚ Ś.
ŚŚŚąŚ ŚŚĄŚš ŚĄŚ€Ś§, ŚŚŚŚąŚ ŚŚŚ ŚŚ ŚŚŚą ŚŚŚŚĄŚŚ ŚąŚ ŚŚ§ŚŚŚŚȘŚŚ, DoubleVerify ŚŚŚ Ś ŚŚŚ©Ś€ŚȘ ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś ŚŚ€Ś Ś ŚŚ©ŚŚŚŚȘ ŚŚ€ŚŚąŚŚŚȘ Ś"ŚąŚĄŚ§" ŚŚ Ś"ŚŠŚ Ś©ŚŚŚ©Ś" ŚąŚ Ś€Ś ŚŚŚ§ŚŚ ŚŚŚŚ CCPA.
- ŚŚŚ©Ś ŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚ Ś Ś©ŚŚŚšŚŚ ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś?
DoubleVerify Ś©ŚŚŚšŚȘ ŚąŚ ŚŚ ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś Ś©ŚąŚŚŚ ŚŚŚŚŠŚąŚŚȘ ŚŚ€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ Ś©ŚŚ ŚŚŚ©Ś ŚŚŚŚ ŚŚ ŚŚšŚ© ŚŚŚŚŚŚ© ŚŚŚŚšŚŚȘ ŚŚŚ€ŚŚšŚŚŚȘ ŚŚŚŚŚąŚȘ Ś€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚ ŚŚ ŚŚ©Ś Ś€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ, ŚŚŚ©ŚŚ ŚŚ§ŚšŚ ŚŚ ŚŚŚȘŚš ŚŚŚšŚŚąŚŚ ŚŚŚŚŚ©Ś (45) ŚŚŚ. ŚąŚ ŚȘŚŚ ŚȘŚ§ŚŚ€Ś ŚŚ, ŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ©Ś Ś ŚŚŚ§ ŚŚŠŚŚšŚ ŚŚŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚąŚšŚŚŚȘ Ś©Ś DoubleVerify.
ŚŚ ŚĄŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚŚŚŚȘ, ŚŚŚȘŚŚ Ś©ŚŚąŚŚ ŚŠŚŚšŚ ŚŚ ŚŚšŚŚ©Ś ŚŚ©ŚŚŚš ŚŚȘ ŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ©Ś Ś©ŚŚ ŚŚȘŚ§ŚŚ€Ś ŚŚŚŚ©ŚŚȘ, ŚŚŚŚŚŚ:
(Ś) ŚŚ ŚŚŚšŚ ŚŚŚ©ŚŚȘŚ, ŚŚŚȘ ŚŚŚ, ŚšŚ©ŚŚȘ ŚŚŚŚ€ŚȘ ŚŚŚ§ ŚŚ ŚŚŚŁ ŚȘŚ§ŚŚ Ś ŚŚŚšŚ©ŚŚ Ś©ŚŚŚšŚ ŚŚŚŚ©ŚŚȘ Ś©ŚŚŚ (ŚŚŚ©Ś ŚŚŚĄŚŚšŚȘ ŚŚ§ŚŚšŚ ŚŚȘŚŚ©ŚŚȘ, ŚŚŚŚŚ, ŚŚŚŚ ŚŚ©Ś€ŚŚ ŚŚŚŚ ŚŚ ŚȘŚŚŚąŚ ŚŚŚŚ);
(Ś) ŚŚŚ ŚŚ ŚŚšŚ© ŚŚŚšŚȘ ŚŚŚ ŚŚŚŚŚŚ ŚŠŚŚŚȘ ŚŚŚŚ§, ŚŚȘŚ§Ś Ś ŚŚ ŚŚŚŚ ŚšŚŚŚŚ ŚŚŚŚ; ŚŚ,
(Ś) ŚŚ ŚŚ Ś ŚŚŚŚŚ ŚŚ, ŚŚȘŚŚ ŚŚ, ŚŚ Ś©ŚŚŚšŚ ŚŚŚ Ś ŚŚŚŠŚ ŚŚŚ ŚŚŚŚ ŚŚ ŚŚ©ŚŚŚš ŚąŚ ŚŚŚŚŚŚȘŚŚ Ś ŚŚ ŚąŚ ŚŚŚŚŚŚȘŚŚŚ Ś©Ś ŚŚŚšŚŚ, ŚŚŚ ŚŚĄŚŚŚą ŚŚŚ§ŚŚšŚ ŚŚ ŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚą Ś€ŚąŚŚŚŚȘ ŚŚŚȘŚ ŚŚŚ§ŚŚȘ.
ŚŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚ ŚŚ ŚąŚ©ŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚ©ŚŚš ŚŚŚ ŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚŚŚŚŚ ŚŚȘ ŚŚȘŚ€Ś§ŚŚ ŚŚȘŚ§ŚŚ Ś©Ś Ś€ŚȘŚšŚŚ ŚŚŚŚŚ ŚŚŚŚ ŚŚ.
ŚŚŚŚą ŚŚŚ Ś, ŚŚŚŚŚȘŚ ŚŚ ŚŚ ŚŚŚ ŚŚŚŚŚȘŚ, ŚąŚ©ŚŚ ŚŚŚŚ©ŚŚš ŚąŚ ŚŚŚ DoubleVerify ŚŚŚ ŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚ, ŚŚ ŚŚ ŚąŚŚ Ś Ś§ŚŚą ŚŚŚšŚȘ ŚŚŚŚŚ ŚŚŚȘ Ś©Ś DoubleVerify, ŚŚŚȘŚŚ€Ś©Śš ŚąŚ Ś€Ś ŚŚŚŚ§ŚŚ ŚŚšŚŚŚŚ ŚŚŚŚ ŚŚŚŚĄŚŚŚŚ Ś©Ś DoubleVerify ŚąŚ ŚŚ§ŚŚŚŚȘŚŚ.
- ŚŚŚŠŚ ŚŚŚŚŚŚ ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś?
DoubleVerify ŚŚŚ©ŚŚ ŚŚŚŠŚąŚŚ ŚŚŚ ŚŚŚ, Ś€ŚŚŚŚŚ ŚŚŚšŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚȘŚŚŚŚŚ Ś©Ś ŚŚąŚŚ ŚŚŚŚ ŚąŚ ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś ŚŚ€Ś Ś ŚŚšŚĄ ŚŚ©ŚŚŚ, ŚŚ Ś©ŚŚ ŚŚŚŚ, ŚŚ ŚŚŚŚŚ ŚŚ©ŚŚŚ, Ś ŚŚ§, Ś©ŚŚ ŚŚ, ŚŚŚŚŚ ŚŚ ŚŚŚ©Ś ŚŚŚȘŚ ŚŚŚšŚ©ŚŚ, ŚŚŚ ŚŚ ŚŚ Ś©ŚŚš ŚĄŚŚŚ ŚŚąŚŚŚŚŚŚ ŚŚŚŚȘŚ ŚŚŚ§ŚŚŚ. ŚŚŁ ŚąŚ Ś€Ś Ś©ŚŚ Ś Ś€ŚŚąŚŚŚ ŚŚ€Ś ŚĄŚŚ ŚŚšŚŚŚ ŚŚ§ŚŚŚŚŚ ŚŚ©ŚŚŚŚȘ ŚąŚŚŚŚ ŚŚŚŚŚŠŚŚȘ ŚŚŚŚ Ś ŚąŚ ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś, Ś©ŚŚ Ś©ŚŚŚȘ ŚŚŚĄŚŚ ŚŚ ŚŚąŚŚšŚ ŚŚŚ Ś ŚŚŚŚŚŚŚȘ Ś-100%. ŚąŚ ŚŚŚȘ, ŚŚ Ś Ś€ŚŚąŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚšŚŁ ŚŚ©ŚŚ€ŚŚš ŚŚŚŠŚąŚ ŚŚŚŚ Ś Ś©ŚŚ Ś ŚŚŚ©ŚŚŚšŚ ŚąŚ ŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ©Ś Ś©ŚŚ.
- ŚŚŚŠŚ ŚŚŚąŚŚš ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś ŚŚŚ ŚŚŚŚ ŚŚȘ?
ŚŚŚŚŚąŚȘŚŚ, ŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ©Ś Ś©ŚŚ Ś ŚŚŚĄŚ€ŚŚ ŚąŚ©ŚŚ ŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚąŚŚš ŚŚŚȘŚŚŚŚ§ ŚŚ©ŚšŚȘŚŚ ŚŚ ŚŚŚĄŚŚĄŚ Ś ŚȘŚŚ ŚŚ ŚŚŚŚŚ§ŚŚŚ ŚŚŚŚ„ ŚŚŚŚŚ ŚȘŚ, ŚŚŚŚŚ, ŚŚšŚŠŚ ŚŚ ŚȘŚŚŚ Ś©ŚŚ€ŚŚ ŚŚŚš Ś©ŚŚ. ŚŚąŚŚ Ś©ŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ©Ś Ś©ŚŚ ŚąŚ©ŚŚ ŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚąŚŚš ŚŚšŚ ŚŚšŚŚ Ś ŚȘŚŚ ŚŚ ŚŚŚ Ś ŚŚ§ŚŚŚ ŚąŚ ŚŚ ŚȘ ŚŚŚŚŚŚ Ś©ŚŚ€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ ŚŚąŚŚŚŚ ŚŚŚŚŚŚŚ, ŚŚĄŚŚ€Ś Ś©Ś ŚŚŚš DoubleVerify ŚŚŚŚĄŚ ŚȘ ŚŚȘ ŚŚ ŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ©Ś Ś©Ś ŚŚĄŚŁ ŚŚŚŚŠŚąŚŚȘ ŚŚ€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚšŚŠŚŚȘ ŚŚŚšŚŚȘ. ŚŚŚŚšŚ ŚŚŚŚŚŚŚȘ, ŚŚ© ŚŚ Ś ŚŚ©ŚšŚŚŚ ŚŚŚŚ§ŚŚŚŚ ŚŚŚŚŚ: ŚŚšŚŠŚŚȘ ŚŚŚšŚŚȘ, ŚŚšŚŚŚ ŚŚ, ŚŠŚšŚ€ŚȘ, ŚŚŚŚŚ, Ś€ŚŚ ŚŚ Ś, ŚŚšŚŚ ŚŚ, ŚŚ©ŚšŚŚ, Ś§Ś ŚŚ, ŚŚ§ŚĄŚŚ§Ś, ŚŚšŚŚŚ, ŚŚ€Ś, ŚŚŚŚ, ŚĄŚŚ ŚŚ€ŚŚš ŚŚŚŚĄŚŚšŚŚŚ. ŚŚŚȘŚŚ Ś©ŚąŚŚŚŚŚ Ś ŚŚŚ§ŚŚŚŚȘ ŚŚŚ ŚŚŚŚšŚ©Ś ŚŚŚ©ŚȘ ŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ©Ś Ś©ŚŚ ŚŚŚ ŚŚȘŚŚŚ ŚŚ€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ Ś©ŚŚ Ś. ŚšŚŚȘ ŚŚŚŚ Ś ŚąŚ Ś ŚȘŚŚ ŚŚ Ś©Ś Ś§ŚŚąŚ ŚŚŚŚ§ ŚŚŚ§ŚŚŚŚȘ ŚŚŚ, ŚŚŚŚ ŚŚŚšŚŠŚŚȘ ŚŚŚšŚŚȘ, ŚąŚ©ŚŚŚ ŚŚŚŚŚȘ Ś ŚŚŚŚ ŚŚŚȘŚš ŚŚŚ Ś©Ś Ś§ŚŚąŚ ŚŚŚŚŚŚ ŚŚŚŚšŚŚ€Ś ŚŚ ŚŚȘŚŚŚŚ Ś©ŚŚ€ŚŚ ŚŚŚšŚŚ ŚŚ©Śš ŚŚŚ§Ś§Ś ŚŚŚ§ŚŚ ŚŚȘŚ§Ś ŚŚȘ Ś€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚŚ§ŚŚ.
ŚŚ Ś Ś ŚŚ§ŚŚŚ ŚŚŚŠŚąŚŚ ŚŚŚ ŚŚŚŚŚŚ Ś©ŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ©Ś Ś©ŚŚ ŚŚŚŚŚĄŚ ŚŚŠŚŚ Ś ŚŚŚŚŚ, ŚŚąŚŚŚ ŚŚŚšŚŚ©ŚŚȘ ŚŚŚŚŚŚ ŚŚŚ€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚšŚŚŚŚŚŚšŚŚŚȘ ŚŚŚŚŚŚŚȘ ŚąŚ ŚąŚĄŚ§ŚŚ ŚŚŚŚŚŚ ŚŚŚŚšŚŚ€Ś. ŚŚ Ś ŚŚ ŚŚŚŚŚŚŚ ŚŚ ŚŚ ŚŚ§ŚŚ ŚŚŚš Ś©Ś ŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ©Ś Ś©ŚŚ ŚŚŠŚŚą ŚšŚŚ Ś ŚŚŚȘŚ Ś©Ś ŚŚŚ Ś ŚŚŚŚŚŚŚ, ŚŚŚ©Ś, ŚąŚ ŚŚŚ ŚŚȘŚŚŚȘ ŚŚĄŚŚŚ 'ŚŚ ŚŚ ŚŚ' ŚŚȘŚŚŚŚŚ, ŚŚŚŚŚŚȘ ŚŚŠŚŚšŚ, ŚŚŚ ŚĄŚȘ ŚĄŚąŚŚ€ŚŚ ŚŚŚŚŚŚ ŚĄŚŚ ŚŚšŚŚŚŚ ŚŚ ŚŚ ŚŚ ŚŚ ŚŚŚŚ€Ś ŚŚŚąŚŚšŚȘ Ś ŚȘŚŚ ŚŚ ŚŚ€Ś Ś©ŚŚŚ©Śš ŚąŚ ŚŚŚ ŚŚ ŚŠŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚšŚŚ€ŚŚȘ ŚŚ ŚŚŚŁ ŚȘŚ§ŚŚ Ś ŚšŚŚŚŚ ŚŚ ŚŚŚš. Ś ŚŚŚŚ ŚŚ€ŚšŚŚŚŚȘ Ś©Ś DoubleVerify ŚŚŚȘŚŚŚšŚŚ ŚŚŚŚŚąŚȘ Ś€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚ ŚȘŚŚŚŚŚ ŚŚŚąŚšŚŚȘ APEC Ś©Ś ŚŚŚŚ ŚŚ€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚŚŠŚ ŚŚŚŚŚŚŚȘ (CBPR) ŚŚŚŚąŚšŚŚȘ ŚŚŚŚŚ ŚŚ€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚŚąŚŚŚ Ś ŚȘŚŚ ŚŚ (PRP). ŚŚąŚšŚŚȘ APEC CBPR ŚŚŚąŚšŚŚȘ APEC PRP ŚŚĄŚ€Ś§ŚŚȘ ŚŚĄŚŚšŚŚȘ ŚŚŚšŚŚŚ ŚŚ ŚŚŚ ŚŚŚŚŚŚ ŚŚŚ Ś ŚąŚ ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś ŚŚŚŚąŚŚš ŚŚŚ ŚŚŚŚŚŚȘ Ś-APEC ŚŚŚ©ŚȘŚȘŚ€ŚŚȘ. ŚŚŚŚą Ś ŚŚĄŚŁ ŚąŚ ŚŚĄŚŚšŚŚȘ APEC Ś ŚŚȘŚ ŚŚŚŠŚŚ ŚŚŚ. ŚŚ ŚŚ© ŚŚ Ś©ŚŚŚŚȘ ŚŚŚ©ŚŚ ŚŚ ŚŚŚą ŚŚŚ§ŚŚ Ś©ŚŚ ŚŚ Ś ŚŚŚŚĄŚ ŚŚ ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś, ŚȘŚŚŚ ŚŚŚŠŚŚš ŚąŚŚŚ Ś Ś§Ś©Śš ŚŚŚ€ŚŚšŚ ŚŚĄŚąŚŚŁ 14 "ŚŚŚŠŚ ŚŚŚŠŚŚš Ś§Ś©Śš ŚąŚ DoubleVerify" ŚŚŚŚŚąŚȘ Ś€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚŚŚŚȘ ŚŚ.
ŚŚ ŚŚĄŚŁ, DoubleVerify Inc.â, ŚŚŚŚšŚŚȘ ŚŚŚȘ Ś©ŚŚ Outrigger Media, Inc. d/b/a OpenSlate,â Zentrick Inc.â â("DoubleVerify"), ŚąŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚšŚŚ©ŚŚȘ Ś©Ś ŚŚĄŚŚšŚȘ Ś€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚ ŚȘŚŚ ŚŚ Ś©Ś ŚŚŚŚŚŚ ŚŚŚŚšŚŚ€ŚâŚŚšŚ"Ś (EU-U.S. DPF), ŚŚŚšŚŚŚ ŚŚŚšŚŚŚŚȘ Ś-EU-U.S. DPF, ŚŚŚĄŚŚšŚȘ Ś€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚ ŚȘŚŚ ŚŚ Ś©Ś Ś©ŚŚŚŚŚ„-ŚŚšŚ"Ś (Swiss-U.S. DPF) ŚŚ€Ś Ś©ŚŚŚ Ś Ś§ŚŚąŚ ŚąŚ ŚŚŚ ŚŚŚŚ§ŚȘ ŚŚŚĄŚŚš Ś©Ś ŚŚšŚ"Ś. DoubleVerify ŚŚŚ©ŚšŚ ŚąŚŚŚš ŚŚŚŚ§ŚȘ ŚŚŚĄŚŚš Ś©Ś ŚŚšŚ"Ś ŚŚ ŚŚŚ ŚŚŠŚŚŚȘŚȘ ŚŚąŚ§ŚšŚŚ ŚŚȘ ŚŚĄŚŚšŚȘ Ś€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚ ŚȘŚŚ ŚŚ Ś©Ś ŚŚŚŚŚŚ ŚŚŚŚšŚŚ€Ś-ŚŚšŚ"Ś (ŚąŚ§ŚšŚŚ ŚŚȘ EU-U.S. DPF) ŚŚ ŚŚŚą ŚŚąŚŚŚŚ Ś ŚȘŚŚ ŚŚ ŚŚŚ©ŚŚŚ Ś©ŚŚȘŚ§ŚŚŚ ŚŚŚŚŚŚŚ ŚŚŚŚšŚŚ€Ś ŚąŚ Ś€Ś EU-U.S. DPF ŚŚŚŚšŚŚŚ ŚŚ (ŚŚŚŚŚšŚŚŚš) ŚąŚ Ś€Ś ŚŚŚšŚŚŚ ŚŚŚšŚŚŚŚȘ Ś-EU-U.S. DPF. DoubleVerify ŚŚŚ©ŚšŚ ŚąŚŚŚš ŚŚŚŚ§ŚȘ ŚŚŚĄŚŚš Ś©Ś ŚŚšŚ"Ś ŚŚ ŚŚŚ ŚŚŠŚŚŚȘŚȘ ŚŚąŚ§ŚšŚŚ ŚŚȘ ŚŚĄŚŚšŚȘ Ś€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚ ŚȘŚŚ ŚŚ Ś©Ś Ś©ŚŚŚŚŚ„-ŚŚšŚ"Ś (ŚąŚ§ŚšŚŚ ŚŚȘ Swiss-U.S. DPF) ŚŚ ŚŚŚą ŚŚąŚŚŚŚ Ś ŚȘŚŚ ŚŚ ŚŚŚ©ŚŚŚ Ś©ŚŚȘŚ§ŚŚŚ ŚŚ©ŚŚŚŚŚ„ ŚąŚ Ś€Ś Swiss-U.S. DPF. ŚŚ Ś§ŚŚŚŚȘ ŚĄŚȘŚŚšŚ ŚŚŚ©ŚŚ ŚŚŚ ŚŚȘŚ ŚŚŚ ŚŚŚŚŚ ŚŚŚȘ Ś€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚ ŚŚŚŚ ŚąŚ§ŚšŚŚ ŚŚȘ EU-U.S. DPF Ś/ŚŚ ŚąŚ§ŚšŚŚ ŚŚȘ Swiss-U.S. DPF, ŚŚąŚ§ŚšŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚŚšŚ. ŚŚŚ ŚŚŚŚŚ ŚąŚŚ ŚąŚ ŚȘŚŚŚ ŚŚȘ ŚŚĄŚŚšŚȘ Ś€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚ ŚȘŚŚ ŚŚ (DPF), ŚŚŚŚ ŚŚšŚŚŚȘ ŚŚȘ ŚŚŚŚ©ŚŚš Ś©ŚŚ Ś, ŚŚ§Śš ŚŚŚȘŚš https://www.dataprivacyframework.gov/â.
ŚŚŚ§Ś©Śš Ś©Ś ŚŚąŚŚšŚŚȘ, DoubleVerify ŚŚŚšŚŚŚȘ ŚŚąŚŚŚŚ Ś ŚȘŚŚ ŚŚ ŚŚŚ©ŚŚŚ Ś©ŚŚŚ ŚŚ§ŚŚŚȘ, ŚŚŚĄŚŚšŚȘ EUâU.S. DPF, ŚŚŚšŚŚŚ ŚŚŚšŚŚŚŚȘ Ś-EU-U.S. DPF Ś-âSwiss-U.S. DPF,â ŚŚŚŚŚš ŚŚŚ ŚŚąŚŚŚšŚ ŚŚŚȘŚ ŚŚŠŚ Ś©ŚŚŚ©Ś ŚŚ€ŚŚąŚ ŚŚĄŚŚŚ ŚŚŚąŚŚ. DoubleVerify Ś Ś©ŚŚšŚȘ ŚŚŚšŚŚŚȘ ŚŚŚĄŚŚšŚȘ ŚąŚ§ŚšŚŚ ŚŚȘ EU-U.S. DPF, ŚŚŚšŚŚŚ ŚŚŚšŚŚŚŚȘ Ś-EU-U.S. DPF ŚŚąŚ§ŚšŚŚ ŚŚȘ Ś-âSwiss-U.S. DPF ŚŚ ŚĄŚŚŚ DoubleVerify ŚŚąŚŚ ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś ŚŚŚŚ€Ś Ś©ŚŚŚ Ś ŚąŚŚŚ ŚŚ§Ś Ś ŚŚŚ ŚąŚ ŚąŚ§ŚšŚŚ ŚŚȘ Ś-EU-U.S. DPF, ŚŚŚšŚŚŚ ŚŚŚšŚŚŚŚȘ ŚâEUâU.S. DPF, ŚŚąŚ§ŚšŚŚ ŚŚȘ Ś-Swiss-U.S. DPF, ŚŚŚ ŚŚ DoubleVerify ŚŚŚŚŚŚ ŚŚ ŚŚŚ ŚŚŚ Ś ŚŚŚšŚŚŚȘ ŚŚŚŚšŚŚą Ś©ŚŚšŚ ŚŚ ŚŚ§.
ŚŚ ŚŠŚŚŚŚȘ ŚŚĄŚŚš ŚŚ€ŚŚšŚŚŚȘ ŚŚ© ŚĄŚŚŚŚȘ Ś©ŚŚ€ŚŚ ŚąŚ ŚŚŠŚŚŚȘ Ś©Ś DoubleVerify ŚŚąŚ§ŚšŚŚ ŚŚȘ Ś-EU-U.S. DPF, ŚŚŚšŚŚŚ ŚŚŚšŚŚŚŚȘ Ś-EU-U.S. DPF, ŚŚ-Swiss-U.S. DPF. ŚŚŚŠŚŚŚ ŚŚĄŚŚŚŚŚ, DoubleVerify ŚąŚ©ŚŚŚ ŚŚŚŚŚšŚ© ŚŚŚ©ŚŚŁ Ś ŚȘŚŚ ŚŚ ŚŚŚ©ŚŚŚ ŚŚŚȘŚŚ ŚŚŚ§Ś©ŚŚȘ Ś©Ś ŚšŚ©ŚŚŚŚȘ ŚŠŚŚŚŚšŚŚŚȘ ŚąŚ-Ś€Ś ŚŚŚ§, ŚŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚąŚŚŚ ŚŚŚšŚŚ©ŚŚȘ ŚŚŚŚŚŚŚ ŚŚŚŚŚŚ ŚŚ ŚŚŚšŚŚ©ŚŚȘ ŚŚŚŚ€ŚȘ ŚŚŚŚ§.
ŚŚŚȘŚŚ ŚŚąŚ§ŚšŚŚ ŚŚȘ Ś-EU-U.S. DPF, ŚŚŚšŚŚŚ ŚŚŚšŚŚŚŚȘ Ś-EU-U.S. DPF ŚŚ-ââSwiss-U.S. DPFâ, DoubleVerifyâ ŚŚȘŚŚŚŚŚȘ ŚŚ€ŚȘŚŚš ŚȘŚŚŚ ŚŚȘ ŚŚ§Ś©ŚŚšŚŚȘ ŚŚąŚ§ŚšŚŚ ŚŚȘ DPF ŚŚ ŚŚŚą ŚŚŚŚ€Ś Ś©ŚŚ Ś ŚŚĄŚŚŁ ŚŚȘ ŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ©Ś Ś©ŚŚ ŚŚ Ś©ŚȘŚŚ© ŚŚ. ŚŚ Ś©ŚŚ ŚŚŚŚŚŚ ŚŚŚŚšŚŚ€Ś, ŚŚŚšŚŚŚ ŚŚ ŚŚŚ©ŚŚŚŚŚ„ Ś©ŚŚ© ŚŚŚ Ś©ŚŚŚŚȘ ŚŚ ŚȘŚŚŚ ŚŚȘ ŚŚ ŚŚŚą ŚŚŚŚ€ŚŚ Ś©ŚŚ Ś ŚŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś Ś©ŚŚȘŚ§ŚŚ ŚŚŚĄŚȘŚŚ ŚąŚ Ś-EU-U.S. DPF, ŚŚŚšŚŚŚ ŚŚŚšŚŚŚŚȘ Ś-EU-U.S. DPF, ŚŚ-ââSwiss-U.S. DPFâ ŚŠŚšŚŚŚŚ ŚŚ€Ś ŚŚȘ ŚŚŚŚ Ś ŚȘŚŚŚŚ ŚŚŚŚŠŚąŚŚȘ ŚŚŚŚŚą ŚŚŚ€ŚŚšŚ ŚŚĄŚąŚŚŁ 14 "ŚŚŚŠŚ ŚŚŚŠŚŚš Ś§Ś©Śš ŚąŚ DoubleVerify" Ś©Ś ŚŚŚŚąŚȘ Ś€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚŚŚŚȘ ŚŚ. ŚŚŚȘŚŚ ŚŚąŚ§ŚšŚŚ ŚŚȘ Ś-EU-U.S. DPF, ŚŚŚšŚŚŚ ŚŚŚšŚŚŚŚȘ Ś-EU-U.S. DPF, ŚŚ-Swiss-U.S. DPF,â DoubleVerify ŚŚȘŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚ€Ś ŚŚȘ ŚȘŚŚŚ ŚŚȘ ŚŚ Ś€ŚȘŚŚšŚŚȘ ŚŚ ŚŚŚą ŚŚŚŚ€ŚŚ Ś©ŚŚ Ś ŚŚ ŚȘŚŚ ŚŚ ŚŚŚ©ŚŚŚ Ś©ŚŚȘŚ§ŚŚŚ ŚąŚ Ś€Ś EU-U.S. DPF, ŚŚŚšŚŚŚ ŚŚŚšŚŚŚŚȘ Ś-EU-U.S. DPF, Ś-Swiss-U.S. DPF Ś-TRUSTe, ŚĄŚ€Ś§ŚŚȘ ŚŚŚŚ€ŚŚȘ ŚŚŚŚ©ŚŚ ŚĄŚŚĄŚŚŚŚ Ś©ŚŚŚŚ§ŚŚȘ ŚŚŚšŚŠŚŚȘ ŚŚŚšŚŚȘ. ŚŚ ŚŚ ŚȘŚ§ŚŚ ŚŚŚŚȘŚ Ś ŚŚŚŚ ŚŚŚ©ŚŚš ŚŚ§ŚŚŚȘ ŚŚȘŚŚŚ Ś Ś©ŚŚ ŚŚ§Ś©Śš ŚŚąŚŚŚŚ ŚŚąŚ§ŚšŚŚ ŚŚȘ Ś-DPF, ŚŚ ŚŚ ŚŚ Ś§ŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚȘŚ Ś ŚŚąŚ Ś ŚŚ©ŚŚŚą ŚšŚŠŚŚ ŚŚȘŚŚŚ Ś Ś©ŚŚ ŚŚ§Ś©Śš ŚŚąŚŚŚŚ ŚŚąŚ§ŚšŚŚ ŚŚȘ Ś-DPF, ŚŚ Ś ŚŚ§Śš ŚŚŚȘŚš https://feedback-form.truste.com/watchdog/request ŚŚ§ŚŚŚȘ ŚŚŚŚą Ś ŚŚĄŚŁ ŚŚ ŚŚŚŚ©ŚȘ ŚȘŚŚŚ Ś. Ś©ŚŚšŚŚȘŚ ŚŚŚ©ŚŚ ŚĄŚŚĄŚŚŚŚ ŚŚŚ Ś ŚŚȘŚ ŚŚ ŚŚ ŚŚŚ ŚąŚŚŚȘ.
ŚąŚŚŚš ŚȘŚŚŚ ŚŚȘ ŚŚąŚ ŚŚŚ ŚŠŚŚŚȘ ŚŚąŚ§ŚšŚŚ ŚŚȘ EU-U.S. DPF, ŚŚŚšŚŚŚ ŚŚŚšŚŚŚŚȘ Ś-EU-U.S DPF ŚâSwissâU.S. DPF Ś©ŚŚ Ś Ś€ŚȘŚšŚ ŚąŚ ŚŚŚ ŚŚŁ ŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚ ŚŚ Ś Ś-DPF ŚŚŚŚšŚŚ, ŚŚŚ€Ś©ŚšŚŚȘŚ, ŚŚȘŚ ŚŚŚ ŚŚĄŚŚŚŚŚ, ŚŚŚ€ŚąŚŚ ŚŚŚšŚšŚŚȘ ŚŚŚŚŚŚȘ. ŚŚŚŚą Ś ŚŚĄŚŁ Ś ŚŚȘŚ ŚŚŚŠŚŚ ŚŚŚȘŚš DPFâ ŚŚšŚ©ŚŚ: https://www.dataprivacyframework.gov/framework-article/ANNEX-I-introduction.
- ŚŚŚ ŚŚŚŚŚŚŚȘ Ś©ŚŚ?
ŚŚŚ©ŚȘŚŚ©Ś Ś§ŚŠŚ ŚŚȘŚŚŚŚ Ś©ŚŚ€ŚŚ ŚŚĄŚŚŚŚŚ ŚąŚ©ŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚŚŚȘ ŚŚ ŚŚ©ŚŚ Ś ŚȘŚŚ ŚŚ, ŚŚŚŚ€Ś©ŚšŚŚȘ ŚŚŚ ŚŚŚŚŚ© ŚŚ§Ś©ŚŚȘ ŚŚ§Ś©ŚŚšŚŚȘ ŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ©Ś Ś©ŚŚŚ. ŚšŚŚ ŚȘŚŚŚŚ ŚŚ©ŚŚ€ŚŚ ŚŚ ŚŚĄŚ€Ś§ŚŚ ŚŚŚ©ŚȘŚŚ©Ś ŚŚ§ŚŠŚ ŚŚȘ ŚŚŚŚŚȘ ŚŚ§ŚŚ ŚŚŚŚą ŚąŚ ŚŚŚ€Ś ŚŚŚŚĄŚŚŁ Ś©Ś ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś ŚŚŚ©ŚŚ ŚŚŚ©ŚŚŚŚ© ŚŚ, ŚąŚ ŚŚ ŚŚŚ ŚąŚ©ŚŚ ŚŚŚŚŚȘ ŚŚ©ŚŚȘŚŁ ŚŚ ŚŚ€Ś Ś ŚŚ ŚŚŚŚŚ©ŚŁ, ŚŚŚ ŚŚŚŚŚ ŚŚŚšŚŚȘ. ŚŚŚŚąŚȘ ŚŚ€ŚšŚŚŚŚȘ Ś©Ś DoubleVerify ŚŚ ŚŚ©Ś Ś€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ Ś ŚŚąŚŚ ŚŚąŚŚŚ ŚŚŚšŚŚ©ŚŚȘ ŚŚŚŚ, ŚŚ ŚŚ ŚŚ© ŚŚ Ś©ŚŚŚŚȘ Ś ŚŚĄŚ€ŚŚȘ ŚŚ Ś©ŚŚšŚŠŚŚ Ś ŚŚŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚŚȘŚš ŚŚŚŠŚ ŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ©Ś Ś©ŚŚ ŚąŚ©ŚŚ ŚŚŚŚŚĄŚŁ, ŚŚŚŠŚ Ś ŚąŚ©Ś ŚŚ Ś©ŚŚŚŚ© ŚŚ ŚąŚ ŚŚ ŚŚŚ ŚŚŚŚ ŚŚ©ŚŚȘŚŁ ŚŚ Ś ŚŚ©ŚŁ, ŚŚŚŚŚą, ŚŚ Ś Ś€Ś Ś ŚŚŚŚ Ś ŚŚŚŚŠŚąŚŚȘ ŚĄŚąŚŚŁ 14 "ŚŚŚŠŚ ŚŚŚŠŚŚš Ś§Ś©Śš ŚąŚ DoubleVerify" Ś©ŚŚŚŚ.
ŚŚȘŚŚ©ŚŚ ŚŚŚŚŚš ŚŚŚŚŚŚ ŚŚŚŚšŚŚ€Ś, ŚŚšŚŚŚ ŚŚ, Ś©ŚŚŚŚŚ„ ŚŚ Ś§ŚŚŚ€ŚŚšŚ ŚŚ, ŚŚŚ ŚŚŚȘŚš, ŚŚ© ŚŚĄŚ€Śš ŚŚŚŚŚŚȘ ŚąŚ Ś€Ś ŚŚŚ§Ś ŚŚȘŚ§Ś ŚŚȘ ŚŚ€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚšŚŚŚŚ ŚŚŚŚ, ŚŚŚ©Ś ŚąŚ Ś€Ś Ś-GDPR ŚŚ-CCPA. ŚŚŚ ŚŚŚŚ© ŚŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚ, ŚȘŚŚŚ ŚŚŚ©ŚȘŚŚ© ŚŚŚŚ€ŚĄ ŚŚ ŚŚ ŚŚŚŠŚŚš ŚąŚŚŚ Ś Ś§Ś©Śš ŚŚŚŚŠŚąŚŚȘ ŚĄŚąŚŚŁ 14 "ŚŚŚŠŚ ŚŚŚŠŚŚš Ś§Ś©Śš ŚąŚ DoubleVerify" ŚŚŚŚ. ŚŚŚȘŚŚ ŚŚŚŚ§ŚŚ ŚŚȘŚ§Ś ŚŚȘ ŚŚĄŚŚŚŚŚ, ŚŚŚŚ CCPA, ŚŚȘŚ ŚŚŚŚ ŚŚ ŚŚŚ ŚŚȘ ŚĄŚŚŚ ŚŚŚšŚ©Ś ŚŚŚŚŚ© ŚŚ§Ś©Ś ŚŚ ŚŚŚŚ© ŚŚŚŚȘ ŚŚŚąŚŚ. ŚŚ Ś Ś€ŚŚ ŚŚŚȘŚ ŚŚŚ Ś Ś Ś§ŚŚ Ś€ŚąŚŚŚŚȘ Ś Ś§Ś Ś ŚŚŚ ŚŚ ŚȘŚŚŚ© ŚŚȘ ŚŚŚŚŚŚȘŚŚ.
ŚŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚ ŚŚ:
Ś) ŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚ©ŚȘ ŚŚŚ ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś Ś©Ś ŚŚŚŚ§ ŚŚŚŚŚȘŚŚ, ŚŚŚŚ ŚŚŚŚą ŚąŚ ŚŚ§ŚŚŚŚšŚŚŚȘ ŚŚ€ŚŚĄŚŚȘ ŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ©Ś ŚŚĄŚ€ŚŠŚŚ€ŚŚŚȘ.
Ś) ŚŚŚŚŚȘ ŚŚȘŚ§Ś ŚŚ ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś ŚŚ ŚŚŚŚŚ§ Ś©ŚŚ Ś ŚąŚ©ŚŚŚŚ ŚŚŚŚŚŚ§ ŚŚŚŚŚȘŚŚ. ŚŚ Ś ŚŚŚŚš ŚŚ ŚŚ©Ś ŚŚŚ€Ś ŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ©Ś Ś©ŚŚ Ś ŚŚŚĄŚ€ŚŚ ŚŚ©ŚŚŚȘ ŚŚŚŚĄŚŚŁ Ś©ŚŚ Ś, ŚŚŚŚ ŚŚ ŚĄŚŚŚš Ś©ŚŚ Ś ŚŚŚŚŚ§ŚŚ ŚŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś Ś©ŚŚŚ Ś ŚŚŚŚŚ§ ŚŚ Ś©ŚŚąŚŚŚ ŚŚ ŚĄŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚŚŚŚŚȘ ŚȘŚŚ§ŚŚ.
Ś) ŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚ§Ś© Ś-DoubleVerify ŚŚŚŚŚ§ ŚŚ ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś Ś©ŚŚ Ś ŚąŚ©ŚŚŚŚ ŚŚŚŚŚŚ§ ŚŚŚŚŚȘŚŚ.
Ś) ŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚ§Ś© Ś©ŚąŚŚŚŚ ŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ©Ś Ś©ŚŚ ŚŚŚ©ŚŚ ŚŚ ŚŚŚŚŚ ŚŚŚ©Ś ŚȘŚ§ŚŚ€Ś ŚŚĄŚŚŚŚȘ, ŚŚŚŚŚŚ, ŚŚŚŚ Ś©ŚŚȘŚ ŚŚŚŚ§ ŚŚ ŚŚ© ŚŚ ŚŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚšŚŚȘ Ś©ŚŚšŚŠŚŚ Ś ŚŚŚŚ©.
Ś) ŚŚŚ Ś©ŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ©Ś Ś©ŚŚ ŚŚąŚŚŚ ŚąŚ ŚĄŚŚ ŚŚŚ ŚŚšŚĄ ŚŚŚŚŚŚŚ, ŚŚ© ŚŚ ŚŚŚŚȘ ŚŚŚȘŚ ŚŚ ŚŚąŚŚŚŚ ŚŚŚ.
Ś) ŚŚŚ Ś©ŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ©Ś Ś©ŚŚ ŚŚąŚŚŚ ŚąŚ ŚĄŚŚ ŚŚĄŚŚŚȘŚ, ŚŚ© ŚŚ ŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚ ŚŚĄŚŚŚ ŚŚ ŚŚŚŚŠŚąŚŚȘ ŚŚĄŚŚšŚȘ ŚŚ©Ś§ŚŚ€ŚŚȘ ŚŚŚŚĄŚŚŚ Ś©Ś IAB ŚŚŚšŚŚ€Ś.
ŚąŚ ŚŚŚ Ś©Ś ŚŚȘŚ, ŚŚ Ś ŚŚŚŚŚŚ ŚŚ ŚŚ§Ś©Ś ŚŚ§Ś©ŚŚšŚ ŚŚŚ©ŚȘŚŚ© Ś§ŚŠŚ, ŚŚŚȘŚ ŚŚ Ś©Ś ŚŚŚ ŚŚŚȘŚŚŚ ŚŚȘ ŚŚ©ŚȘŚŚ© ŚŚ§ŚŠŚ ŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ©Ś Ś©ŚŚ Ś ŚŚŚŚŚ§ŚŚ ŚŚŚąŚšŚŚŚȘ Ś©ŚŚ Ś. ŚąŚ ŚŚŚȘ, ŚŚ ŚĄŚŚŚŚȘ ŚŚĄŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚȘŚŚ Ś©Ś ŚŚŚšŚ© ŚŚŚŚȘ ŚŚȘ ŚŚŚŚȘŚ ŚŚŚ ŚŚŚŚąŚ ŚŚȘ ŚŚŚ§Ś©Ś. ŚŚŚ ŚŚŚŚȘ ŚŚȘ ŚŚŚŚȘŚ ŚŚ ŚŚŚ ŚŚŚŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚ§ŚŁ ŚŚ§Ś©ŚȘŚ, ŚŚŚȘŚŚ Ś©Ś ŚŠŚŚšŚ ŚŚŚ§Ś© ŚŚŚŚą Ś ŚŚĄŚŁ ŚŚŚŚŚȘŚŚ. ŚŚ ŚȘŚŚŚšŚ© ŚŚŚŠŚŚš ŚŚŠŚŚ Ś ŚŚ©ŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚŚŚŚ© ŚŚ§Ś©Ś ŚŚ ŚŚŚ Ś©Ś ŚŚŚ ŚŚŚȘŚ. ŚŚŚŚ ŚąŚŚŚ ŚŚĄŚ€Ś§ ŚŚȘŚŚŚȘ ŚŚŚ"Ś ŚŚŚ Ś©Ś ŚŚŚ ŚŚŚŠŚŚš ŚąŚŚŚ Ś§Ś©Śš ŚŚŚȘŚŚŚ ŚŚŚ§Ś©ŚȘŚ, ŚŚŚ ŚŚ ŚŚ ŚŚŚŚą Ś©ŚŚŚȘŚŚ Ś©Ś ŚŠŚŚšŚ ŚŚŚ ŚŚŚ€Ś©Śš ŚŚ Ś ŚŚŚŚȘ ŚŚ ŚŚ Ś ŚŚŚŚŚ§ŚŚ ŚŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś ŚŚŚ©ŚŚ ŚŚŚŚŚȘŚŚ. ŚŚ Ś Ś©ŚŚ ŚŚ ŚŚ ŚŚŚȘŚŚ Ś Ś ŚĄŚŚŚŚȘ ŚŚ©Śš ŚŚ ŚŚŚ€Ś©ŚšŚ ŚŚ Ś ŚŚŚŚ ŚŚȘ ŚŚ§Ś©ŚȘŚ, ŚŚ ŚŚ ŚŚ Ś ŚŚŚ ŚŚŚŚ ŚŚȘ ŚŚ§Ś©ŚȘŚ Ś ŚĄŚŚŚš ŚŚŚŚą. ŚŚŚ§ŚšŚ Ś©ŚŚŚ Ś Ś ŚŚŚŚŚ§ŚŚ ŚŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś ŚŚŚ©ŚŚ ŚŚŚŚŚȘŚŚ, Ś ŚŚŚŚą ŚŚ ŚąŚ ŚŚ. ŚŚ Ś ŚąŚŚ©ŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚšŚ ŚŚŚŚŚŠŚŚ ŚŚŚ©ŚŚ ŚąŚ ŚŚ ŚŚŚŚšŚŚšŚŚ ŚŚŚŚ§Ś©ŚŚȘ ŚŚŚ§ŚŚ ŚŚŚ€Ś©ŚšŚ, ŚŚ ŚŚ Ś ŚŚŚ ŚŚŚ©ŚŚŚ ŚąŚ Ś©ŚŚŚ©ŚŚ (30) ŚŚŚ ŚŚŚ Ś©Ś ŚŚŚ ŚŚŚŚŚ.
ŚŚŚ§ŚšŚŚ ŚŚŚ DoubleVerify ŚŚ©ŚŚ©ŚȘ Ś"ŚŚąŚŚ", Ś"Ś§ŚŚŚ" ŚŚ Ś"ŚĄŚ€Ś§ Ś©ŚŚšŚŚȘ", ŚŚŚŚŚšŚȘŚ ŚŚŚŚ§ ŚŚŚ, ŚŚŚȘŚŚ Ś©ŚȘŚŠŚŚšŚ ŚŚŚ€Ś ŚŚȘ ŚŚȘ ŚŚ§Ś©ŚŚȘŚŚ ŚŚŚŚŚŚ© ŚŚŚŚŚŚȘŚŚ ŚŚŚ§ŚŚ ŚŚšŚŚŚŚ ŚŚ ŚŚŚ©ŚŚ© Ś"ŚŚ§Śš" ŚŚ Ś"ŚąŚĄŚ§".
- ŚŚŚŚŚŚŚ Ś ŚŚĄŚ€ŚŚ
ŚŚŚ§ŚŚ ŚŚȘŚ§Ś ŚŚȘ ŚŚĄŚŚŚŚŚ ŚŚ ŚŚŚą ŚŚ€ŚšŚŚŚŚȘ, ŚŚŚŚ CCPA, ŚŚŚŚŚŚŚ ŚąŚĄŚ§ŚŚ ŚŚŚŚŚȘ ŚŚ ŚŚ ŚŚŚŚšŚŚ ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś. DoubleVerify ŚŚŚ Ś ŚŚŚ©Ś€ŚȘ ŚŚŚŚą ŚŚŚ©Ś ŚŚŚšŚ ŚŚŚŚŚŚ "ŚŚŚŚšŚ" ŚŚ "Ś©ŚŚȘŚŚŁ" ŚŚ€Ś ŚŚŚ§Ś Ś§ŚŚŚ€ŚŚšŚ ŚŚ, ŚŚŚšŚ'ŚŚ ŚŚ, Ś ŚŚŚ ŚŚŚŚ§ŚŚ ŚŚŚŚŚ.
- ŚŚŚ DoubleVerify ŚŚ©ŚȘŚŚ©ŚȘ ŚŚŚŚ Ś ŚŚŚŚŚŚȘŚŚȘ?
DoubleVerify ŚŚ©ŚȘŚŚ©ŚȘ ŚŚŚŚ Ś ŚŚŚŚŚŚȘŚŚȘ ("AI") ŚŚŚŚŚŚ ŚȘŚ€Ś§ŚŚŚŚ ŚŚŚšŚŚŚ ŚŚšŚŚŚ ŚŚŚšŚŚŚ. ŚŚąŚŚ Ś©âDoubleVerify ŚąŚŚ©Ś Ś©ŚŚŚŚ© ŚŚŚŚ ŚŚŚŚŚŚŚȘ AI, ŚŚŚ Ś Ś ŚŚ©ŚȘŚŚ©ŚŚ Ś"Ś§ŚŚŚȘ ŚŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚŚŚŚŚȘ" ŚŚ€Ś Ś©ŚŚŚ ŚŚŚŚŚšŚȘ ŚŚŚŚ§Ś ŚŚȘŚ§Ś ŚŚȘ ŚŚ€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚšŚŚŚŚ ŚŚŚŚ.
- ŚŚŚŚ§ ŚŚŚ
ŚŚŚŚŚ Ś©ŚŚŚŚš ŚšŚŚŚŚ ŚŚ ŚŚ©ŚŚŚŚ§ŚŚ ŚŚŚȘŚ§Ś ŚŚȘ ŚŚšŚŚŚŚ ŚŚŚŚ ŚŚȘŚŚšŚŚ ŚŚŚȘ, ŚŚŚŚąŚȘ Ś€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚ ŚŚ ŚŚ©Ś Ś€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ ŚŚ€ŚŚ€Ś ŚŚŚ€ŚŚšŚ©ŚȘ ŚŚŚȘŚŚ ŚŚŚŚ§ŚŚ ŚŚ€Ś ŚŚŚŚŚ Ś©Ś ŚŚŚŚ ŚȘ ŚŚŚŚŚŚš, ŚŚĄŚŚŚŚȘ ŚŚ©ŚŚ€ŚŚ ŚŚŚŚ§ŚŚ ŚŚŚ ŚĄŚŚĄŚŚ ŚŚŚŚ ŚŚŚŚŚŚŚš.
- ŚŚŚ ŚŚ Ś ŚŚąŚŚŚ ŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚŚąŚȘ ŚŚ€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚȘ ŚŚ ŚŚ©Ś Ś€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ?
ŚŚ Ś ŚąŚ©ŚŚŚŚ ŚŚąŚŚŚ ŚŚąŚȘ ŚŚąŚȘ ŚŚȘ ŚŚŚŚąŚȘ Ś€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚ ŚŚ ŚŚ©Ś Ś€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚ ŚŚ©Ś§ŚŁ Ś©ŚŚ ŚŚŚŚ ŚŚ€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ, ŚŚ©ŚŚŚŚȘ, ŚŚŚŚŚ ŚŚŚȘ ŚŚ ŚŚ©ŚŚ ŚŚŚŚ Ś€Ś ŚŚŚŚŚ ŚŚ ŚŚŚŠŚŚ ŚŚŚ ŚŚŚšŚŚ Ś©ŚŚ Ś, ŚŚŚ ŚŚ ŚŚŚ ŚŚŠŚŚŚȘ ŚŚŚšŚŚ©ŚŚȘ ŚŚŚ§ŚŚŚȘ ŚŚŚ©ŚŚȘ. ŚŚ Ś©ŚŚ ŚŚ ŚŚ€ŚŚšŚĄŚ ŚŚŚŚ ŚąŚ ŚŚ ŚŚĄŚȘŚ ŚŚȘŚŚ§ŚŁ. ŚŚ Ś ŚŚŠŚą ŚąŚŚŚŚ ŚŚ, Ś ŚąŚŚŚ ŚŚȘ "ŚȘŚŚšŚŚ ŚŚŚ ŚŚĄŚ ŚŚȘŚŚ§ŚŁ" ŚŚŚŚ€ŚŚą ŚŚšŚŚ© ŚŚŚŚąŚȘ Ś€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚ ŚŚ ŚŚ©Ś Ś€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚ ŚŚąŚŚŚš ŚŚ ŚŚŚŚŚ ŚŚȘŚ Ś ŚąŚ©Ś Ś©ŚŚ ŚŚŚŚ. ŚŚŚ ŚŚŚŚŚȘ ŚŚŚŚŚąŚŚ ŚŚŚ ŚŚąŚŚŚŚ ŚŚ ŚŚŚŚ, ŚŚ Ś ŚŚŚŚŚŠŚŚ ŚŚ ŚŚąŚŚŚ ŚŚŚŚŚąŚȘ Ś€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚ ŚŚ ŚŚ©Ś Ś€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚŚ€Ś Ś§ŚŚŚą. ŚŚ Ś Ś©ŚŚ ŚŚ Ś©ŚŚ ŚȘŚšŚŚŚ Ś©Ś ŚŚŚŚąŚȘ Ś€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚ ŚŚ ŚŚ©Ś Ś€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ Ś ŚŚąŚ ŚŚ ŚŚšŚ§ ŚŚŚ ŚŚŚ§Ś ŚąŚ ŚŚŚ©ŚȘŚ ŚŚŚŚŚą ŚŚ. ŚŚŚšŚĄŚ ŚŚŚ ŚŚŚŚȘ ŚŚŚ ŚŚŚšŚĄŚ ŚŚšŚ©ŚŚŚȘ ŚŚŚŚŚŚ Ś©Ś ŚŚŚŚąŚȘ Ś€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚ ŚŚ ŚŚ©Ś Ś€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ, ŚŚŚ ŚŚ ŚŚŚŚ§ŚŚ ŚŚ ŚŚ ŚŚȘŚŚŚŚȘ ŚŚȘŚšŚŚŚ ŚŚŚ Ś ŚŚŚŚŚŚŚ ŚŚŚŚ ŚŚŚ ŚŚ ŚŚ©Ś€ŚąŚ ŚŚ©Ś€ŚŚŚȘ ŚŚŠŚŚšŚŚ ŚŠŚŚŚȘ ŚŚ ŚŚŚŚ€Ś.
- ŚŚŚŠŚ ŚŚŚŠŚŚš Ś§Ś©Śš ŚąŚ DoubleVerify?
ŚŚ ŚŚ© ŚŚ Ś©ŚŚŚŚȘ, ŚŚ©Ś©ŚŚȘ ŚŚ ŚŚąŚšŚŚȘ ŚŚ ŚŚŚą ŚŚŚŚŚąŚȘ Ś€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚ ŚŚ ŚŚ©Ś Ś€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ, ŚŚ ŚŚ ŚŚȘŚ ŚĄŚŚŚš ŚŚ Ś ŚąŚ©Ś Ś©ŚŚŚŚ© ŚŚŚŚŚą ŚŚŚŚ©Ś Ś©ŚŚ ŚŚŚŚ€Ś Ś©ŚŚŚ Ś ŚąŚŚŚ ŚŚ§Ś Ś ŚŚŚ ŚąŚ ŚŚŚŚąŚȘ ŚŚ€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚ ŚąŚ ŚŚŚŚŚšŚŚȘ Ś©ŚŚ, ŚȘŚŚŚ ŚŚŚŠŚŚš Ś§Ś©Śš ŚąŚ 'ŚŠŚŚŚȘ ŚŚ€ŚšŚŚŚŚȘ' Ś©ŚŚ Ś ŚŚŚȘŚŚŚȘ:
Ś€ŚšŚŚ ŚŚŠŚŚšŚȘ Ś§Ś©Śš ŚąŚ Ś§ŚŠŚŚ Ś€ŚšŚŚŚŚȘ/Ś§ŚŠŚŚ ŚŚŚ ŚȘ ŚŚŚŚą (ŚŠŚŚŚȘ ŚŚ€ŚšŚŚŚŚȘ)
DoubleVerify Inc.
462 Broadway
New York, NY 10013
privacy@doubleverify.com
ŚŚ ŚŚ© ŚŚ ŚŚ©Ś© ŚŚ Ś€ŚȘŚŚš ŚŚ ŚŚŚą ŚŚ€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚ ŚŚ©ŚŚŚŚ© ŚŚ ŚȘŚŚ ŚŚ Ś©ŚŚ ŚŚŚ€ŚŚ Ś ŚŚ ŚŚ©ŚŚŚąŚŚȘ ŚšŚŠŚŚ Ś, ŚŚ Ś ŚŠŚŚš Ś§Ś©Śš ŚąŚ ŚĄŚ€Ś§ ŚŠŚ Ś©ŚŚŚ©Ś Ś©ŚŚ Ś ŚŚŚŚ©ŚŚ ŚĄŚŚĄŚŚŚŚ (ŚŚŚ ŚȘŚ©ŚŚŚ) ŚŚŚȘŚŚŚȘ https://feedback-form.truste.com/watchdog/request. ŚŚ Ś ŚŚŚŚŚŚŚ ŚŚŚ©ŚŚȘ Ś€ŚȘŚšŚŚ ŚŚŚŚ ŚŚŚ ŚȘŚŚŚ Ś ŚŚ ŚŚ©Ś© Ś©ŚąŚ©ŚŚŚŚ ŚŚŚŚŚȘ ŚŚ ŚŚ ŚŚŚą ŚŚ€ŚšŚŚŚŚȘŚ ŚŚ ŚŚŚŚ ŚŚŚŚąŚȘ Ś€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚ ŚŚ ŚŚ©Ś Ś€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ. ŚąŚ ŚŚŚȘ, ŚŚ ŚŚȘŚ ŚĄŚŚŚš Ś©ŚŚ ŚŚŠŚŚŚ Ś ŚŚĄŚŚŚą ŚŚ, Ś©ŚŚ ŚŚŚš ŚŚŚŚŚąŚȘ Ś€ŚšŚŚŚŚȘ ŚŚ ŚŚ ŚŚ©Ś Ś€ŚȘŚšŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚ Ś ŚŚŚŚŚ ŚŚ ŚŚ ŚĄŚ ŚŚŚŚŚŚ ŚŚȘ ŚŚŚŚŚŚȘŚŚ ŚąŚ Ś€Ś ŚŚŚŚ§ŚŚ ŚŚšŚŚŚŚ ŚŚŚŚ, ŚŚŚŚ ŚŚŚŚŚŚȘ Ś©ŚŚ, ŚŚŚȘŚŚ ŚŚŚŚŚ ŚȘ ŚŚŚŚšŚŚ, ŚŚŚŚŚ© ŚȘŚŚŚ Ś ŚŚšŚ©ŚŚȘ ŚŚŚ ŚȘ ŚŚŚŚŚą ŚŚŚ§ŚŚŚŚȘ Ś©ŚŚ, ŚŚ ŚŚŚŚŁ ŚŚŚš ŚŚąŚ ŚĄŚŚŚŚȘ Ś©ŚŚ€ŚŚ ŚŚąŚ ŚŚŚ ŚŚ ŚŚ§Ś©ŚŚšŚŚ ŚŚ€ŚšŚŚŚŚȘ.
DoubleVerify à€žà€źà€Ÿà€§à€Ÿà€š à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€žà„à€à€šà€Ÿ
à€Șà„à€°à€à€Ÿà€”à„ à€€à€żà€„à€ż: 9 à€ à€à„à€à„à€Źà€°, 2025
à€žà€à€à„à€·à€żà€Șà„à€€ à€”à€żà€”à€°à€Ł
DoubleVerify, Inc., à€ à€Șà€šà„ à€”à„à€¶à„à€”à€żà€ à€žà€čà€Ÿà€Żà€ à€à€à€Șà€šà€żà€Żà„à€ à€à„ à€žà€Ÿà€„, (à€žà€Ÿà€źà„à€čà€żà€ à€°à„à€Ș à€žà„, âDoubleVerifyâ, âà€čà€źâ, âà€čà€źà„à€â à€Żà€Ÿ âà€čà€źà€Ÿà€°à€Ÿ/à€čà€źà€Ÿà€°à„/à€čà€źà€Ÿà€°à„â) à€à€šà€Čà€Ÿà€à€š à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€šà„à€ à€źà„à€ à€Șà€Ÿà€°à€Šà€°à„à€¶à€żà€€à€Ÿ à€à€° à€à€”à€Ÿà€Źà€Šà„à€čà„ à€Șà„à€°à€Šà€Ÿà€š à€à€°à€šà„ à€à„ à€à„à€·à„à€€à„à€° à€źà„à€ à€à€Šà„à€Żà„à€ à€ à€à„à€°à€Łà„ à€čà„à„€ DoubleVerify à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€š à€Șà€Ÿà€°à€Šà€°à„à€¶à€żà€€à€Ÿ à€à€° à€à€”à€Ÿà€Źà€Šà„à€čà„ à€à„ à€à€€à„à€Șà€Ÿà€Š à€à€° à€žà€źà€Ÿà€§à€Ÿà€š à€Șà„à€°à€Šà€Ÿà€š à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ (à€žà€Ÿà€źà„à€čà€żà€ à€°à„à€Ș à€žà„, "à€žà€źà€Ÿà€§à€Ÿà€š") à€à€šà€Čà€Ÿà€à€š à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€šà„à€, à€”à„à€Źà€žà€Ÿà€à€ à€à„à€°à„à€«à€Œà€żà€, à€źà„à€Źà€Ÿà€à€Č à€à€Ș à€à„à€°à„à€«à€Œà€żà€ à€à€° à€à€šà„à€à„à€à„à€Ą à€Ąà€żà€”à€Ÿà€à€ž à€à„à€°à„à€«à€Œà€żà€ à€à„ à€Źà€Ÿà€°à„ à€źà„à€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€à€€à„à€° à€à€°à€šà„ à€à„ à€”à€żà€à€żà€šà„à€š à€€à€à€šà„à€à„à€ à€à€Ÿ à€à€Șà€Żà„à€ à€à€°à€€à€Ÿ à€čà„à„€ à€Żà€č à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€žà„à€à€šà€Ÿ ("à€žà€źà€Ÿà€§à€Ÿà€š à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€žà„à€à€šà€Ÿ") à€Źà€€à€Ÿà€€à„ à€čà„ à€à€ż à€čà€ź à€à„à€š à€čà„à€, à€čà€ź à€ à€Șà€šà„ à€žà€źà€Ÿà€§à€Ÿà€šà„à€ à€à„ à€źà€Ÿà€§à„à€Żà€ź à€žà„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„à€žà„ à€à€à€€à„à€°, à€Șà„à€°à€Żà„à€ à€à€° à€žà€Ÿà€à€Ÿ à€à€°à€€à„ à€čà„à€, à€à€° à€à€Ș à€ à€Șà€šà„ à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€ à€§à€żà€à€Ÿà€°à„à€ à€à€Ÿ à€à€Șà€Żà„à€ à€à„à€žà„ à€à€° à€žà€à€€à„ à€čà„à€à„€
à€Żà€Šà€ż à€à€Ș à€à€ž à€Źà€Ÿà€°à„ à€źà„à€ à€ à€§à€żà€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€Ÿà€čà€€à„ à€čà„à€ à€à€ż DoubleVerify à€à€šà€€à€Ÿ à€žà„ à€”à„à€Żà€”à€čà€Ÿà€° à€à€°à€šà„ à€”à€Ÿà€Čà„ à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€”à„à€Źà€žà€Ÿà€à€à„à€ž à€Șà€° à€à€à€€à„à€° à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€à„à€žà„ à€žà€à€žà€Ÿà€§à€żà€€ à€à€°à€€à€Ÿ à€čà„, à€€à„ à€à„à€Șà€Żà€Ÿ à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€”à„à€Źà€žà€Ÿà€à€ à€à€° à€źà€Ÿà€°à„à€à„à€à€żà€à€ à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€žà„à€à€šà€Ÿ à€Șà€° à€à€Ÿà€à€à„€
à€Żà€Šà€ż à€à€Ș DoubleVerify à€žà€źà€Ÿà€§à€Ÿà€šà„à€ à€à€Ÿ à€à€Șà€Żà„à€ à€à€°à€€à„ à€čà„à€ à€à€° à€à€ž à€Źà€Ÿà€°à„ à€źà„à€ à€ à€§à€żà€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€Ÿà€čà€€à„ à€čà„à€ à€à€ż DoubleVerify à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€°à€żà€Șà„à€°à„à€à€żà€à€ à€à„à€Čà„à€ž à€à„ à€źà€Ÿà€§à„à€Żà€ź à€žà„ à€à€à€€à„à€° à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€à„à€žà„ à€žà€à€žà€Ÿà€§à€żà€€ à€à€°à€€à€Ÿ à€čà„, à€€à„ à€à„à€Șà€Żà€Ÿ à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€°à€żà€Șà„à€°à„à€à€żà€à€ à€à„à€Čà„à€ž à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€žà„à€à€šà€Ÿ à€Șà€° à€à€Ÿà€à€à„€
à€à„à€”à€żà€ à€Čà€żà€à€à„à€ž
à€à€Șà€à„ à€Șà„à€°à„ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€čà„ à€Żà€č à€žà„à€šà€żà€¶à„à€à€żà€€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€čà€źà€Ÿà€°à€Ÿ à€žà„à€à€Ÿà€” à€čà„ à€à€ż à€à€Ș à€Żà€č à€žà€źà€Ÿà€§à€Ÿà€š à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€žà„à€à€šà€Ÿ à€Șà„à€°à„-à€à„-à€Șà„à€°à„ à€Șà€ąà€Œà„à€à„€ à€čà€Ÿà€Čà€Ÿà€à€à€ż, à€à€Șà€à„ à€Čà€żà€ à€à€ž à€žà€źà€Ÿà€§à€Ÿà€š à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€žà„à€à€šà€Ÿ à€à„ à€”à€żà€¶à€żà€·à„à€ à€à€Ÿà€à„à€ à€à„ à€ąà„à€à€ąà€šà€Ÿ à€à€° à€à€šà„à€čà„à€ à€§à„à€Żà€Ÿà€š à€žà„ à€Șà€ąà€Œà€šà€Ÿ à€à€žà€Ÿà€š à€Źà€šà€Ÿà€šà„ à€à„ à€Čà€żà€, à€čà€źà€šà„ à€à€žà„ à€šà€żà€źà„à€šà€Čà€żà€à€żà€€ à€ à€šà„à€à€Ÿà€à„à€ à€źà„à€ à€Źà€Ÿà€à€à€Ÿ à€čà„:
- DoubleVerify à€à„à€š à€čà„?
- à€žà€à€žà€Ÿà€§à€š à€źà„à€ à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€à„à€źà€żà€à€Ÿ, à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€Čà€à„à€·à„à€Ż à€à€° à€à€Ÿà€šà„à€šà„ à€à€§à€Ÿà€° à€à„à€Żà€Ÿ à€čà„à€?
- à€čà€ź à€à„à€š à€žà€Ÿ à€Ąà„à€à€Ÿ à€à€à€€à„à€° à€à€°à€€à„ à€čà„à€ à€à€° à€à€żà€š à€à€Šà„à€Šà„à€¶à„à€Żà„à€ à€à„ à€Čà€żà€?
- à€čà€ź à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ à€à€à€€à„à€° à€Ąà„à€à€Ÿ à€à€Ÿ à€à€Șà€Żà„à€ à€à„à€žà„ à€à€°à€€à„ à€čà„à€?
- à€čà€ź à€Ąà„à€à€Ÿ à€à€Ÿ à€Șà„à€°à€à€à€š à€à„à€žà„ à€à€° à€à€żà€žà€à„ à€Čà€żà€ à€à€°à€€à„ à€čà„à€?
- à€čà€ź à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€Ź à€€à€ à€°à€à€€à„ à€čà„à€?
- à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„à€žà„ à€žà„à€°à€à„à€·à€żà€€ à€à„ à€à€Ÿà€€à„ à€čà„?
- à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€ à€à€€à€°à€°à€Ÿà€·à„à€à„à€°à„à€Ż à€žà„à€€à€° à€Șà€° à€à„à€žà„ à€žà„à€„à€Ÿà€šà€Ÿà€à€€à€°à€żà€€ à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿà€€à€Ÿ à€čà„?
- à€à€Șà€à„ à€ à€§à€żà€à€Ÿà€° à€à„à€Żà€Ÿ à€čà„à€?
- à€ à€€à€żà€°à€żà€à„à€€ à€Șà„à€°à€à€à€š
- à€¶à€Ÿà€žà„ à€à€Ÿà€šà„à€š
- à€à„à€Żà€Ÿ à€čà€ź à€à€ž à€žà€źà€Ÿà€§à€Ÿà€š à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€žà„à€à€šà€Ÿ à€à„ à€ à€Șà€Ąà„à€ à€à€°à€€à„ à€čà„à€?
- DoubleVerify à€žà„ à€à„à€žà„ à€žà€à€Șà€°à„à€ à€à€°à„à€?
1. DoubleVerify à€à„à€š à€čà„?
DoubleVerify à€à„ à€źà€Ÿà€šà„à€Żà€€à€Ÿ-à€Șà„à€°à€Ÿà€Șà„à€€ à€Șà„à€Čà„à€à€«à€Œà„à€°à„à€ź à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€šà€Šà€Ÿà€€à€Ÿà€à€ à€à€° à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€š à€à€šà„à€”à„à€à€à€°à„ à€”à€żà€à„à€°à„à€€à€Ÿà€à€ (à€à€ à€žà€Ÿà€„ âà€à„à€°à€Ÿà€čà€â) à€à„ à€žà€à„à€ à€Ąà€żà€Čà„à€”à€°à„ à€”à€żà€¶à„à€·à€€à€Ÿà€à€, à€à€żà€šà€źà„à€ à€Źà„à€°à€Ÿà€à€Ą à€žà„à€°à€à„à€·à€Ÿ, à€Šà€°à„à€¶à€šà„à€Żà€€à€Ÿ à€à„ à€źà€Ÿà€Șà„à€, à€Șà„à€°à€Ÿà€žà€à€à€żà€ à€à€° à€Șà€°à€żà€”à„à€¶à„ à€źà€Ÿà€šà€Šà€à€Ą (à€à„à€žà„, à€”à€č à€”à„à€Źà€žà€Ÿà€à€ à€à€żà€ž à€Șà€° à€à„à€ à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€š à€Šà€żà€à€€à€Ÿ à€čà„, à€à€° à€”à€č à€”à„à€Źà€Șà„à€ à€Șà€° à€à€čà€Ÿà€ à€Šà€żà€à€€à€Ÿ à€čà„), à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€š à€à€à€Șà„à€°à„à€¶à€š à€à€° à€”à„à€Źà€žà€Ÿà€à€ à€à„à€°à„à€«à€Œà€żà€ à€à„à€Łà€”à€€à„à€€à€Ÿ à€”à€żà€¶à„à€·à€€à€Ÿà€à€ à€¶à€Ÿà€źà€żà€Č à€čà„à€, à€à„ à€Șà„à€·à„à€à€ż à€źà„à€ à€źà€Šà€Š à€à„ à€Čà€żà€ à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€š à€à€à€Șà„à€°à„à€¶à€š à€Ąà€żà€Čà„à€”à€°à„ à€à€° à€”à„à€Źà€žà€Ÿà€à€ à€à„à€°à„à€«à€Œà€żà€ à€à„ à€Źà€Ÿà€°à„ à€źà„à€ à€šà€żà€·à„à€Șà€à„à€· à€Ąà€żà€à€żà€à€Č à€źà„à€Ąà€żà€Żà€Ÿ à€źà€Ÿà€Șà€š, à€Ąà„à€à€Ÿ à€à€° à€”à€żà€¶à„à€Čà„à€·à€Ł à€Șà„à€°à€Šà€Ÿà€š à€à€°à€€à„ à€čà„à€, à€à€° à€à€žà„ à€à€čà€°à„ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€Șà„à€°à€Šà€Ÿà€š à€à€°à€€à„ à€čà„à€ à€à€żà€žà€žà„ à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€à„à€°à€Ÿà€čà€ à€ à€Șà€šà„ à€à„à€°à€żà€à€à€żà€” à€à€° à€Źà„à€°à€Ÿà€à€Ą à€à„ à€Șà„à€Čà„à€žà€źà„à€à€ à€à„ à€Źà€Ÿà€°à„ à€źà„à€ à€žà„à€à€żà€€ à€šà€żà€°à„à€Łà€Ż à€Čà„ à€Șà€Ÿà€€à„ à€čà„à€à„€
à€čà€ź à€à€żà€žà„ à€à„ à€à€žà„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€ż à€à„ à€źà€à€Źà„à€€ à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€žà„à€°à€à„à€·à€Ÿ à€Șà„à€°à€Šà€Ÿà€š à€à€°à€šà„ à€źà„à€ à€”à€żà€¶à„à€”à€Ÿà€ž à€à€°à€€à„ à€čà„à€ à€à€żà€žà€à„ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€čà€ź à€à€żà€žà„ à€à„ à€à„à€·à€źà€€à€Ÿ à€źà„à€ à€žà€à€žà€Ÿà€§à€żà€€ à€à€° à€žà€à€€à„ à€čà„à€ - à€à„à€Żà„à€à€à€ż à€čà€źà€Ÿà€°à€Ÿ à€źà€Ÿà€šà€šà€Ÿ ââââà€čà„ à€à€ż à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€à€ à€źà„à€Čà€żà€ à€ à€§à€żà€à€Ÿà€° à€čà„, à€š à€à€ż à€à€žà€Ÿ à€à„à€ à€čà„ à€à„ à€à€ž à€Źà€Ÿà€€ à€Șà€° à€šà€żà€°à„à€à€° à€à€°à„ à€à€ż à€à€Ș à€à€čà€Ÿà€ à€°à€čà€€à„ à€čà„à€à„€ à€à€ž à€žà€żà€Šà„à€§à€Ÿà€à€€ à€Șà€° à€à€°à€Ÿ à€à€€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€, à€čà€ź à€à€żà€žà„ à€à„ à€Șà€čà€à€Ÿà€šà„ à€à€ à€Żà€Ÿ à€Șà€čà€à€Ÿà€š à€Żà„à€à„à€Ż à€”à„à€Żà€à„à€€à€ż à€žà„ à€žà€à€Źà€à€§à€żà€€ à€Żà€Ÿ à€à€žà€žà„ à€à„à€Ąà€Œà„ à€à€żà€žà„ à€à„ à€Ąà„à€à€Ÿ à€à„ "à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„" à€à„ à€°à„à€Ș à€źà„à€ à€źà€Ÿà€šà€€à„ à€čà„à€, à€à€Ÿà€čà„ à€à€ž à€”à„à€Żà€à„à€€à€ż à€à€Ÿ à€žà„à€„à€Ÿà€š à€à„à€ à€à„ à€čà„à„€ à€à„à€à€à€ż à€Żà€č à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€žà„à€Čà„à€Żà„à€¶à€šà„à€à€Œ à€žà„ à€žà€à€Źà€à€§à€żà€€ à€čà„, à€à€žà€Čà€żà€ DoubleVerify à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ à€à€à€€à„à€° à€à„ à€à€Ÿà€šà„ à€”à€Ÿà€Čà„ à€à€żà€žà„ à€à„ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€ à€€à€żà€°à€żà€à„à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€Źà€żà€šà€Ÿ à€à€żà€žà„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€ż à€à„ à€Șà€čà€à€Ÿà€š à€à„ à€ à€šà„à€źà€€à€ż à€šà€čà„à€ à€Šà„à€€à„ à€čà„à„€ à€à€Šà€Ÿà€čà€°à€Ł à€à„ à€Čà€żà€, DoubleVerify à€à€Șà€à„ à€à€à€à€°à€šà„à€ à€Șà„à€°à„à€à„à€à„à€Č ("à€à€à€Șà„") à€à„ à€žà€à€žà€Ÿà€§à€żà€€ à€à€°à€€à„ à€čà„, à€à„ à€à€ à€žà€à€à„à€Żà€Ÿ à€čà„ à€à„ à€à€à€à€°à€šà„à€ à€à€Ÿ à€à€Șà€Żà„à€ à€čà„à€šà„ à€Șà€° à€à€à€Șà„à€Żà„à€à€° à€à„ à€žà„à€”à€à€Ÿà€Čà€żà€€ à€°à„à€Ș à€žà„ à€žà„à€Șà„ à€à€Ÿà€€à„ à€čà„à„€ à€à€Źà€à€ż DoubleVerify à€à€žà„ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€źà€Ÿà€šà€€à€Ÿ à€čà„, à€žà€°à„à€”à„à€€à„à€€à€ź à€Șà„à€°à€„à€Ÿà€à€ à€à€° à€Čà€Ÿà€à„ à€à€Ÿà€šà„à€šà„à€ à€à„ à€ à€šà„à€žà€Ÿà€°, à€čà€ź à€à€à„ à€à„ à€à€ž à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€à€żà€žà„ à€ à€šà„à€Ż à€Ąà„à€à€Ÿ à€à„ à€žà€Ÿà€„ à€šà€čà„à€ à€žà€à€Żà„à€à€żà€€ à€à€°à€€à„ à€čà„à€ à€à„ à€čà€źà„à€ à€à€ž à€”à„à€Żà€à„à€€à€żâà€à€żà€žà€žà„ à€Żà€č à€žà€à€Źà€à€§à€żà€€ à€čà„âà€à„ à€Șà€čà€à€Ÿà€š à€à€°à€šà„ à€źà„à€ à€žà€à„à€·à€ź à€Źà€šà€Ÿà€à„€
à€à€ž à€žà€źà€Ÿà€§à€Ÿà€š à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€žà„à€à€šà€Ÿ à€à€Ÿ à€à€Šà„à€Šà„à€¶à„à€Ż à€à€š à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€Żà„à€ à€à„ à€ à€à„à€°à€Čà€żà€à€żà€€ à€à„ à€Źà€Ÿà€°à„ à€źà„à€ à€žà„à€à€żà€€ à€à€°à€šà€Ÿ à€čà„ à€à€żà€šà€à„ à€Ąà„à€à€Ÿ à€à„ à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€žà€źà€Ÿà€§à€Ÿà€šà„à€ à€à„ à€źà€Ÿà€§à„à€Żà€ź à€žà„ à€žà€à€žà€Ÿà€§à€żà€€ à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿ à€žà€à€€à€Ÿ à€čà„ (âà€ à€à€€à€żà€ź à€à€Șà€Żà„à€à€à€°à„à€€à€Ÿâ à€Żà€Ÿ, âà€à€Șâ à€à€° âà€à€Șà€à„/à€à€Șà€à€Ÿ/à€à€Șà€à„â): (1) à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ à€”à€żà€¶à„à€Čà„à€·à€żà€€ à€à€żà€žà„ à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€š à€à„ à€à€Ź à€à€Șà€à„ à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ à€Šà„à€à„ à€à€Ÿ à€°à€čà„ à€à€żà€žà„ à€”à„à€Źà€žà€Ÿà€à€ à€Żà€Ÿ à€à€Șà€à„ à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ à€Șà„à€°à€Żà„à€ à€à€żà€ à€à€Ÿ à€°à€čà„ à€à€żà€žà„ à€à€Ș à€Șà€° à€Ąà€żà€Čà„à€”à€° à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿà€€à€Ÿ à€čà„ à€€à€Ź DoubleVerify à€à€Șà€à„ à€Żà€Ÿ à€à€Șà€à„ à€Ąà€żà€”à€Ÿà€à€ž à€à„ à€Źà€Ÿà€°à„ à€źà„à€ à€à€żà€ž-à€à€żà€ž à€Șà„à€°à€à€Ÿà€° à€à„ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€à€€à„à€° à€à€° à€žà€à€€à€Ÿ à€čà„, (2) à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€à€Ÿà€°à„à€Żà€Șà„à€°à€„à€Ÿà€à€, à€čà€ź à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€źà€Ÿà€šà„ à€à€Ÿà€šà„ à€”à€Ÿà€Čà„ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€Ÿ à€à€Șà€Żà„à€, à€žà€Ÿà€à€Ÿà€à€°à€Ł à€à€° à€ à€šà„à€Żà€„à€Ÿ à€žà€à€žà€Ÿà€§à€š à€à„à€žà„ à€à€° à€žà€à€€à„ à€čà„à€, à€à€° (3) à€à€žà„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€žà€à€Źà€à€§ à€źà„à€ à€à€Șà€à„ à€à„à€Żà€Ÿ à€ à€§à€żà€à€Ÿà€° à€čà„à€à„€ à€Żà€č à€žà„à€Čà„à€Żà„à€¶à€šà„à€à€Œ à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€žà„à€à€šà€Ÿ à€Żà€č à€à„ à€Źà€€à€Ÿà€€à€Ÿ à€čà„ à€à€ż à€čà€ź à€à€š à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€šà„à€ à€à„ à€Źà€Ÿà€°à„ à€źà„à€ à€à„à€š à€žà„ à€à„à€°-à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ ("à€€à€à€šà„à€à„ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„") à€à€à€€à„à€° à€à€°à€€à„ à€čà„à€ à€à€żà€šà„à€čà„à€ à€čà€ź à€à„à€°à„à€ à€à€°à€€à„ à€čà„à€ à€à€° à€čà€ź à€à€ž à€€à€à€šà„à€à„ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€Ÿ à€à€Șà€Żà„à€ à€ à€Șà€šà„ à€žà€źà€Ÿà€§à€Ÿà€šà„à€ à€à„ à€žà€¶à€à„à€€ à€Źà€šà€Ÿà€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à„à€žà„ à€à€°à€€à„ à€čà„à€à„€
2. à€žà€à€žà€Ÿà€§à€š à€źà„à€ à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€à„à€źà€żà€à€Ÿ, à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€Čà€à„à€·à„à€Ż à€à€° à€à€Ÿà€šà„à€šà„ à€à€§à€Ÿà€° à€à„à€Żà€Ÿ à€čà„à€?
DoubleVerify à€à„ à€§à„à€à€Ÿà€§à€Ąà€Œà„ à€Șà€čà€à€Ÿà€š à€” à€à€šà„à€źà„à€Čà€š (âà€§à„à€à€Ÿà€§à€Ąà€Œà„ à€à€šà„à€źà„à€Čà€šâ), à€à„à€à„à€Čà€żà€ à€ à€šà„à€Șà€Ÿà€Čà€š à€žà€€à„à€Żà€Ÿà€Șà€š (âà€à„à€à„à€Čà€żà€ à€žà€€à„à€Żà€Ÿà€Șà€šâ) à€à€° à€Șà„à€·à„à€ à€žà„à€€à€° à€žà€à€Čà€à„à€šà€€à€Ÿ à€źà„à€à„à€°à€żà€ à€žà€źà€Ÿà€§à€Ÿà€šà„à€ à€à„ à€Čà€żà€ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€Ÿ à€žà€à€žà€Ÿà€§à€š à€à€”à€¶à„à€Żà€ à€čà„à€€à€Ÿ à€čà„à„€ à€žà€Ÿà€źà€Ÿà€šà„à€Ż à€Ąà„à€à€Ÿ à€žà€à€°à€à„à€·à€Ł à€”à€żà€šà€żà€Żà€ź (à€à€šà€°à€Č à€Ąà„à€à€Ÿ à€Șà„à€°à„à€à„à€à„à€¶à€š à€°à„à€à„à€Čà„à€¶à€š, âGDPRâ) à€à„à€žà„ à€à€Ÿà€šà„à€šà„à€ à€à€° à€”à€żà€šà€żà€Żà€źà„à€ à€à„ à€žà€à€Źà€à€§ à€źà„à€, à€šà„à€à„ à€à€Čà„à€Čà€żà€à€żà€€ à€žà„à€źà€żà€€ à€Șà€°à€żà€žà„à€„à€żà€€à€żà€Żà„à€ à€à„ à€à„à€Ąà€Œà€à€°, DoubleVerify à€§à„à€à€Ÿà€§à€Ąà€Œà„ à€à€šà„à€źà„à€Čà€š à€à„ âà€šà€żà€Żà€à€€à„à€°à€â à€à„ à€°à„à€Ș à€źà„à€ à€à€° à€à„à€à„à€Čà€żà€ à€žà€€à„à€Żà€Ÿà€Șà€š à€à€° à€Șà„à€·à„à€ à€žà„à€€à€° à€žà€à€Čà€à„à€šà€€à€Ÿ à€źà„à€à„à€°à€żà€ à€à„ âà€žà€à€žà€Ÿà€§à€â à€à„ à€°à„à€Ș à€źà„à€ à€žà€à€à€Ÿà€Čà€żà€€ à€à€°à€€à€Ÿ à€čà„à„€ à€à„à€Čà€żà€«à€Œà„à€°à„à€šà€żà€Żà€Ÿ à€à€Șà€à„à€à„à€€à€Ÿ à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€ à€§à€żà€šà€żà€Żà€ź (à€à„à€Čà€żà€«à€Œà„à€°à„à€šà€żà€Żà€Ÿ à€à€à€à€Œà„à€Żà„à€źà€° à€Șà„à€°à€Ÿà€à€”à„à€žà„ à€à€à„à€, âCCPAâ) à€à„ à€ à€šà„à€žà€Ÿà€°, à€Șà„à€°à€€à„à€Żà„à€ à€à„à€°à€Ÿà€čà€ à€à„ à€žà€Ÿà€„ à€”à€żà€¶à„à€· à€žà€à€Źà€à€§ à€à„ à€à€§à€Ÿà€° à€Șà€° à€čà€źà€Ÿà€°à€Ÿ à€Șà€Šà€šà€Ÿà€ź à€ à€Čà€ à€čà„ à€žà€à€€à€Ÿ à€čà„à„€ à€à„à€à€à€ż à€čà€ź à€à€żà€ž à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€žà€à€žà€Ÿà€§à€żà€€ à€à€°à€€à„ à€čà„à€ à€”à€č à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€€à€à€šà„à€ à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ à€à€à€€à„à€° à€à„ à€à€Ÿà€€à„ à€čà„ à€à€° à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€à„à€°à€Ÿà€čà€à„à€ à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€Čà€żà€ âà€à€Șà€Čà€Źà„à€§ à€à„ à€à€Ÿà€€à„ à€čà„â, à€à€žà€Čà€żà€ à€čà€ź à€à€ź à€€à„à€° à€Șà€° CCPA à€à„ à€€à€čà€€ âà€ à„à€à„à€Šà€Ÿà€°â à€à„ à€°à„à€Ș à€źà„à€ à€Żà€Ÿ à€ à€šà„à€Ż à€ à€źà„à€°à€żà€à„ à€°à€Ÿà€à„à€Ż à€à€Ÿà€šà„à€šà„à€ à€à€° à€šà€żà€Żà€Ÿà€źà€ à€ąà€Ÿà€à€à„à€ à€à„ à€€à€čà€€ âà€žà€à€žà€Ÿà€§à€â à€à„ à€°à„à€Ș à€źà„à€ à€à€Ÿà€ź à€à€°à€€à„ à€čà„à€à„€ à€Șà„à€°à„à€”à€à€Ÿà€źà„ à€à„ à€Źà€Ÿà€Š à€à„, à€à€žà„ à€žà„à€źà€żà€€ à€Șà€°à€żà€žà„à€„à€żà€€à€żà€Żà„à€ à€źà„à€ à€à€čà€Ÿà€ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€žà„à€à€ź à€Ąà€żà€à€Œà€Ÿà€à€š à€à€żà€ à€à€ à€à€à„à€à€°à€Łà„à€ à€à€° à€ à€šà„à€Ż à€à„à€°-à€źà€Ÿà€šà€ à€źà€Ÿà€§à„à€Żà€źà„à€ à€à„ à€źà€Ÿà€§à„à€Żà€ź à€žà„ DoubleVerify à€žà„ à€žà€Ÿà€à€Ÿ à€à„ à€à€Ÿà€€à„ à€čà„, à€à„à€žà„ à€à€Ź à€à€žà„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ DoubleVerify à€à„ à€”à€żà€¶à„à€Čà„à€·à€Ł à€à„ à€Čà€żà€ à€à€żà€žà„ à€à„à€°à€Ÿà€čà€ à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ à€à€à€€à„à€° à€” à€Șà„à€°à€Šà€Ÿà€š à€à„ à€à€Ÿà€€à„ à€čà„, à€”à€čà€Ÿà€ à€čà€źà„à€ CCPA à€à„ à€€à€čà€€ âà€žà€à€žà€Ÿà€§à€â à€Żà€Ÿ âà€žà„à€”à€Ÿ à€Șà„à€°à€Šà€Ÿà€€à€Ÿâ à€źà€Ÿà€šà€Ÿ à€à€Ÿ à€žà€à€€à€Ÿ à€čà„à„€ à€Żà€č à€Șà€°à€żà€Šà„à€¶à„à€Ż à€źà€Ÿà€Čà€żà€à€Ÿà€šà€Ÿ à€”à€Ÿà€€à€Ÿà€”à€°à€Ł à€žà€à€à€Ÿà€Čà€żà€€ à€à€°à€šà„ à€”à€Ÿà€Čà„ à€žà„à€¶à€Č à€źà„à€Ąà€żà€Żà€Ÿ à€à„à€°à€Ÿà€čà€à„à€ à€à€° à€ à€šà„à€Ż à€à„à€°à€Ÿà€čà€à„à€ à€à„ à€žà€Ÿà€„ à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€žà€Ÿà€à„à€Šà€Ÿà€°à„ à€źà„à€ à€žà€Źà€žà„ à€à€ź à€čà„, à€à€żà€šà„à€čà„à€ à€Șà„à€°à€Ÿà€Ż: âà€”à„à€Čà„à€Ą à€à€Ÿà€°à„à€Ąà€š (walled gardens)â à€à„ à€°à„à€Ș à€źà„à€ à€à€Ÿà€šà€Ÿ à€à€Ÿà€€à€Ÿ à€čà„à„€
à€§à„à€à€Ÿà€§à€Ąà€Œà„ à€à€šà„à€źà„à€Čà€š, à€à€żà€žà€źà„à€ à€źà€Ÿà€šà€ à€à€Šà„à€Żà„à€ à€à€Ÿà€°à„à€Żà€Șà„à€°à€„à€Ÿà€à€ à€à„ à€ à€šà„à€žà€Ÿà€° à€à€à€Șà„à€°à„à€¶à€š à€à„ à€ à€°à„à€č à€Źà€šà€Ÿà€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€Żà€„à€Ÿ à€à€”à€¶à„à€Żà€ à€§à„à€à€Ÿà€§à€Ąà€Œà„ à€à€šà„à€źà„à€Čà€š à€¶à€Ÿà€źà€żà€Č à€čà„ (à€à„à€žà„, à€źà„à€Ąà€żà€Żà€Ÿ à€°à„à€à€żà€à€à„à€ž à€à€Ÿà€à€à€žà€żà€Č à€à„ à€Šà€żà€¶à€Ÿà€šà€żà€°à„à€Šà„à€¶), à€à„à€à„à€Čà€żà€ à€žà€€à„à€Żà€Ÿà€Șà€š à€à€° à€Șà„à€·à„à€ à€žà„à€€à€° à€žà€à€Čà€à„à€šà€€à€Ÿ à€źà„à€à„à€°à€żà€ à€à„ à€à„à€Ąà€Œà€à€°, DoubleVerify à€à„ à€ à€šà„à€Ż à€žà€źà€Ÿà€§à€Ÿà€šà„à€ (à€à„à€žà„ à€Šà€°à„à€¶à€šà„à€Żà€€à€Ÿ, à€Źà„à€°à€Ÿà€à€Ą à€žà„à€°à€à„à€·à€Ÿ à€à€° à€à€Șà€Żà„à€à„à€€à€€à€Ÿ) à€à„ à€à€ź à€€à„à€° à€Șà€° à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€žà€à€žà€Ÿà€§à€š à€à„ à€à€”à€¶à„à€Żà€à€€à€Ÿ à€šà€čà„à€ à€čà„à€€à„ à€čà„à„€ à€€à€„à€Ÿà€Șà€ż, à€à€žà„ à€Șà€°à€żà€žà„à€„à€żà€€à€żà€Żà€Ÿà€ à€čà„à€, à€à„à€žà„ à€à€ż à€čà€ź à€à€žà„ à€à„à€°à€Ÿà€čà€à„à€ à€à„ à€žà„à€Čà„à€Żà„à€¶à€šà„à€à€Œ à€Șà„à€°à€Šà€Ÿà€š à€à€° à€žà€à€€à„ à€čà„à€ à€à„ âà€”à„à€Čà„à€Ą à€à€Ÿà€°à„à€Ąà€š (walled gardens)â à€à€Ÿ à€žà€à€à€Ÿà€Čà€š à€à€°à€€à„ à€čà„à€, à€à€čà€Ÿà€ à€à€š à€à„à€°à€Ÿà€čà€à„à€ à€à„ à€šà€żà€Żà€à€€à„à€°à€ à€à„ à€°à„à€Ș à€źà„à€ à€ à€Șà€šà„ à€à„à€źà€żà€à€Ÿ à€źà„à€, à€à„à€°à€Ÿà€čà€ à€à„ à€Șà€°à€żà€”à„à€¶ à€źà„à€ à€à€Ÿà€€à„ à€à€° à€à€à€à„à€à€ à€Źà€šà€Ÿà€šà„ à€”à€Ÿà€Čà„ à€ à€à€€à€żà€ź à€à€Șà€Żà„à€à€à€°à„à€€à€Ÿà€à€ à€Żà€Ÿ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€Żà„à€ à€à„ à€ à€€à€żà€°à€żà€à„à€€ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€žà€à€žà€Ÿà€§à€żà€€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ DoubleVerify à€à„ à€à€”à€¶à„à€Żà€à€€à€Ÿ à€čà„ à€žà€à€€à„ à€čà„à„€ à€à€žà„ à€à€żà€žà„ à€à„ à€Șà€°à€żà€Šà„à€¶à„à€Ż à€źà„à€, à€à€żà€ž à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€Ąà„à€à€Ÿ à€à„ à€žà€à€žà€Ÿà€§à€żà€€ à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿà€€à€Ÿ à€čà„ à€à€žà€à€Ÿ à€šà€żà€°à„à€§à€Ÿà€°à€Ł à€à„à€°à€Ÿà€čà€à„à€ à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿà€€à€Ÿ à€čà„, à€à„ à€šà€żà€Żà€à€€à„à€°à€à„à€ à€à„ à€ à€Șà€šà„ à€à„à€źà€żà€à€Ÿ à€źà„à€ à€ à€Șà€šà„ à€”à€żà€”à„à€à€Ÿà€§à€żà€à€Ÿà€° à€źà„à€, à€à€žà„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€Șà„à€°à€žà€à€žà„à€à€°à€Ł à€à€Ÿ à€à€Ÿà€šà„à€šà„ à€à€§à€Ÿà€° à€à„ à€šà€żà€°à„à€§à€Ÿà€°à€żà€€ à€à€°à€€à„ à€čà„à€à„€ à€à€š à€à„à€°à€Ÿà€čà€à„à€ à€à„ à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€Șà„à€°à€„à€Ÿà€à€, à€Șà„à€°à€žà€à€žà„à€à„à€€ à€à„ à€à€ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€° à€Șà„à€°à€žà€à€žà„à€à€°à€Ł à€à„ à€Čà€Ÿà€à„ à€à€Ÿà€šà„à€šà„ à€à€§à€Ÿà€° à€à„ à€Źà€Ÿà€°à„ à€źà„à€ à€ à€§à€żà€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€Čà€żà€, à€à€Șà€à„ à€Șà„à€°à€€à„à€Żà„à€ à€à„à€°à€Ÿà€čà€ à€à„ à€Șà„à€°à€Ÿà€žà€à€à€żà€ à€à€° à€Čà€Ÿà€à„ à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€šà„à€à€żà€ž à€Żà€Ÿ à€Źà€Żà€Ÿà€šà„à€ à€à„ à€žà€źà„à€à„à€·à€Ÿ à€à€°à€šà„ à€à€Ÿà€čà€żà€à„€ à€à€š à€à€Ÿà€°à„à€Żà€à„à€°à€źà„à€ à€à„ à€Źà€Ÿà€°à„ à€źà„à€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€Čà„à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€Żà€Šà€ż à€à€Ș DoubleVerify à€žà„ à€žà€à€Șà€°à„à€ à€à€°à€€à„ à€čà„à€, à€€à„ à€à€š à€à„à€°à€Ÿà€čà€à„à€ à€à„ à€Čà€żà€ à€à„ à€à€Ÿà€ź à€čà€ź à€à€°à€€à„ à€čà„à€ à€à€žà€à„ à€Źà€Ÿà€°à„ à€źà„à€ à€à„à€ à€Źà„à€šà€żà€Żà€Ÿà€Šà„ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€Șà„à€°à€Šà€Ÿà€š à€à€° à€žà€à€€à„ à€čà„à€, à€Șà€°à€šà„à€€à„ à€čà€ź à€Șà€°à€Ÿà€źà€°à„à€¶ à€Šà„à€à€à„ à€à€ż à€à€Ș à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à„à€°à€Ÿà€čà€ à€žà„ à€žà€à€Șà€°à„à€ à€à€°à„à€ à€Żà€Ÿ à€à€šà€à„ à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ à€ à€Șà€šà„ à€žà€à€Șà€€à„à€€à€żà€Żà„à€ à€Șà€° à€à€Șà€Čà€Źà„à€§ à€à€°à€Ÿà€ à€à€ à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€Šà€žà„à€€à€Ÿà€”à„à€à€Œà„à€ à€à„ à€žà€źà„à€à„à€·à€Ÿ à€à€°à„à€à„€
à€à€čà€Ÿà€ à€€à€ GDPR à€à€Šà€ż à€à€Ÿà€šà„à€šà„à€ à€à„ à€Źà€Ÿà€€ à€čà„, à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€žà€źà€Ÿà€§à€Ÿà€šà„à€ à€à„ à€źà€Ÿà€§à„à€Żà€ź à€žà„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€žà€à€žà€Ÿà€§à€żà€€ à€à€°à€šà„ à€à€Ÿ DoubleVerify à€à€Ÿ à€à€Ÿà€šà„à€šà„ à€à€§à€Ÿà€° à€ à€à„à€°à€Čà€żà€à€żà€€ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€Żà„à€ à€à€Ÿ à€”à„à€§ à€čà€żà€€ à€čà„: (i) à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€à„à€°à€Ÿà€čà€à„à€ à€à€Ÿ à€Żà€č à€”à„à€§ à€čà€żà€€ à€à€ż à€”à„ à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€š à€žà€à€Źà€à€§à„ à€§à„à€à€Ÿà€§à€Ąà€Œà„ à€žà„ à€Źà€ à€žà€à„à€ à€à€° à€ à€à€€ à€à€Șà€Żà„à€à€à€°à„à€€à€Ÿà€à€ à€à„ à€à„à€à„à€Čà€żà€ à€Šà„à€·à„à€à€ż à€žà„ à€žà€čà„ à€” à€ à€šà„à€Șà€Ÿà€Čà€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€Șà„à€°à€žà„à€€à„à€€ à€à„ à€à€Ÿà€ à€à€°, à€žà„à€źà€żà€€ à€Șà€°à€żà€žà„à€„à€żà€€à€żà€Żà„à€ à€źà„à€, à€Șà„à€°à€à€Ÿà€¶à€żà€€à€à€°à„à€€à€Ÿ à€à„à€°à€Ÿà€čà€à„à€ à€à„ à€à„à€ à€žà€Ÿà€źà€à„à€°à„ à€à„ à€Șà„à€°à€Šà€°à„à€¶à€š à€à€Ÿ à€à€à€Čà€š à€à€°à€šà„ à€à„ à€ à€šà„à€źà€€à€ż à€Šà„ à€à€Ÿà€, (ii) à€ à€à€€ à€à€Șà€Żà„à€à€à€°à„à€€à€Ÿà€à€ à€Żà€č à€”à„à€§ à€čà€żà€€ à€à€ż à€à€šà„à€čà„à€ à€§à„à€à€Ÿà€§à€Ąà€Œà„-à€źà„à€à„à€€ à€à€° à€à„à€à„à€Čà€żà€ à€Šà„à€·à„à€à€ż à€žà„ à€žà€čà„ à€” à€ à€šà„à€Șà€Ÿà€Čà€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€źà€żà€Čà„, à€à€° (iii) à€à€ź à€à€šà€€à€Ÿ à€à€Ÿ à€Żà€č à€”à„à€§ à€čà€żà€€ à€à€ż à€à€žà„ à€źà„à€«à€Œà„à€€ à€à€à€à€°à€šà„à€ à€à„ à€šà€żà€°à€à€€à€° à€à€Șà€Čà€Źà„à€§à€€à€Ÿ à€źà€żà€Čà€€à„ à€°à€čà„à„€
DoubleVerify IAB à€Șà€Ÿà€°à€Šà€°à„à€¶à€żà€€à€Ÿ à€à€° à€žà€čà€źà€€à€ż à€«à€Œà„à€°à„à€źà€”à€°à„à€ à€źà„à€ à€à€Ÿà€ à€Čà„à€€à€Ÿ à€čà„ (TCFv2.2 - à€”à„à€à€Ąà€° ID 126), à€šà€żà€źà„à€šà€Čà€żà€à€żà€€ à€à€Šà„à€Šà„à€¶à„à€Żà„à€ à€à„ à€Čà€żà€ à€Ąà„à€à€Ÿ à€à€à€€à„à€° à€à€°à€šà„ à€à„ à€à€§à€Ÿà€° à€à„ à€°à„à€Ș à€źà„à€ à€”à„à€§ à€čà€żà€€ à€¶à€Ÿà€źà€żà€Č à€čà„à€:
- à€žà„à€°à€à„à€·à€Ÿ à€žà„à€šà€żà€¶à„à€à€żà€€ à€à€°à€šà€Ÿ, à€§à„à€à€Ÿà€§à€Ąà€Œà„ à€°à„à€à€šà€Ÿ à€à€° à€à€žà€à€Ÿ à€Șà€€à€Ÿ à€Čà€à€Ÿà€šà€Ÿ, à€à€° à€€à„à€°à„à€à€żà€Żà€Ÿà€ à€ à„à€ à€à€°à€šà€Ÿ (à€”à€żà€¶à„à€· à€à€Šà„à€Šà„à€¶à„à€Ż 1)
- à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€š à€à€° à€žà€Ÿà€źà€à„à€°à„ à€Ąà€żà€Čà€żà€”à€° à€à€° à€Șà„à€°à€žà„à€€à„à€€ à€à€°à€šà€Ÿ (à€”à€żà€¶à„à€· à€à€Šà„à€Šà„à€¶à„à€Ż 2)
- à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€”à€żà€à€Čà„à€Șà„à€ à€à„ à€žà€čà„à€à€šà€Ÿ à€à€° à€žà€à€Șà„à€°à„à€·à€żà€€ à€à€°à€šà€Ÿ (à€”à€żà€¶à„à€· à€à€Šà„à€Šà„à€¶à„à€Ż 3)
- à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€š à€Șà„à€°à€Šà€°à„à€¶à€š à€à„ à€źà€Ÿà€Șà€šà€Ÿ (à€à€Šà„à€Šà„à€¶à„à€Ż 7)
- à€à„à€šà„à€à„à€à€ à€Șà„à€°à€Šà€°à„à€¶à€š à€à„ à€źà€Ÿà€Șà€šà€Ÿ (à€à€Šà„à€Šà„à€¶à„à€Ż 8)
- à€žà„à€”à€Ÿà€à€ à€à€Ÿ à€”à€żà€à€Ÿà€ž à€à€° à€à€šà€źà„à€ à€žà„à€§à€Ÿà€° à€à€°à€šà€Ÿ (à€à€Šà„à€Šà„à€¶à„à€Ż 10)
à€žà„à€źà€żà€€ à€Șà€°à€żà€Šà„à€¶à„à€Żà„à€ à€źà„à€, à€à€čà€Ÿà€ DoubleVerify Solutions à€žà€à€à€Ÿà€Čà€š à€à€°à€€à„ à€čà„à€ à€à€ž à€žà€à€Șà€€à„à€€à€ż à€Șà€° IAB à€Żà„à€°à„à€Ș à€Șà€Ÿà€°à€Šà€°à„à€¶à€żà€€à€Ÿ à€à€° à€žà€čà€źà€€à€ż à€«à„à€°à„à€źà€”à€°à„à€ à€à„ à€Șà„à€°à€à€Ÿà€°à„ à€à€à€Ÿà€, à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€à„à€à„à€Čà€żà€ à€žà€€à„à€Żà€Ÿà€Șà€š à€Żà€Ÿ à€Șà„à€ à€žà„à€€à€° à€žà€à€Čà€à„à€šà€€à€Ÿ à€źà„à€à„à€°à€żà€ à€žà„à€Čà„à€Żà„à€žà€šà„à€ž, à€žà€čà€źà€€à€ż à€à„ à€ à€§à„à€š à€à€° à€žà€à€€à„ à€čà„à„€ à€à€š à€Źà€čà„à€€ à€žà„à€źà€żà€€ à€źà€Ÿà€źà€Čà„à€ à€źà„à€, à€žà€čà€źà€€à€ż à€šà€żà€źà„à€šà€Čà€żà€à€żà€€ à€à€Šà„à€Šà„à€¶à„à€Żà„à€ à€Șà€° à€Čà€Ÿà€à„ à€čà„à€à„:
- à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€š à€à„à€šà€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€žà„à€źà€żà€€ à€Ąà„à€à€Ÿ à€à€Ÿ à€à€Șà€Żà„à€ à€à€°à€šà€Ÿ (à€à€Šà„à€Šà„à€¶à„à€Ż 2)
- à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€š à€Șà„à€°à€Šà€°à„à€¶à€š à€à„ à€źà€Ÿà€Șà€šà€Ÿ (à€à€Šà„à€Šà„à€¶à„à€Ż 7)
- à€à„à€šà„à€à„à€à€ à€Șà„à€°à€Šà€°à„à€¶à€š à€à„ à€źà€Ÿà€Șà€šà€Ÿ (à€à€Šà„à€Šà„à€¶à„à€Ż 8)
- à€žà„à€”à€Ÿà€à€ à€à€Ÿ à€”à€żà€à€Ÿà€ž à€à€° à€à€šà€źà„à€ à€žà„à€§à€Ÿà€° à€à€°à€šà€Ÿ (à€à€Šà„à€Šà„à€¶à„à€Ż 10)
3. à€čà€ź à€à„à€š à€žà€Ÿ à€Ąà„à€à€Ÿ à€à€à€€à„à€° à€à€°à€€à„ à€čà„à€ à€à€° à€à€żà€š à€à€Šà„à€Šà„à€¶à„à€Żà„à€ à€à„ à€Čà€żà€?
DoubleVerify, à€ à€Șà€šà„ à€žà€źà€Ÿà€§à€Ÿà€š à€Șà„à€°à€Šà€Ÿà€š à€à€°à€šà„, à€Źà€šà€Ÿà€ à€°à€à€šà„ à€à€° à€žà„à€§à€Ÿà€°à€šà„ à€à„ à€ à€Șà€šà„ à€”à„à€Żà€Ÿà€”à€žà€Ÿà€Żà€żà€ à€à€Šà„à€Šà„à€¶à„à€Żà„à€ à€à„ à€Șà„à€°à€Ÿ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€° à€€à€à€šà„à€à„ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€à„à€ à€¶à„à€°à„à€Łà€żà€Żà„à€ à€à€Ÿ à€žà€à€à„à€°à€č à€à€° à€à€Șà€Żà„à€ à€à€°à€€à€Ÿ à€čà„à„€ DoubleVerify Solutions à€à„ à€źà€Ÿà€§à„à€Żà€ź à€žà„ à€žà€à€žà€Ÿà€§à€żà€€ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€° à€€à€à€šà„à€à„ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€¶à„à€°à„à€Łà€żà€Żà€Ÿà€ à€šà„à€à„ à€Šà„ à€à€ à€čà„à€à„€ à€à€čà€Ÿà€ à€€à€ DoubleVerify Solution à€à„ à€à€ à€Żà€Ÿ à€ à€§à€żà€ à€«à„à€à€°à„à€à€Œ à€à„ à€žà€à€à€Ÿà€Čà€š à€à„ à€Čà€żà€ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€à€”à€¶à„à€Żà€à€€à€Ÿ à€čà„à€€à„ à€čà„, à€à€žà„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€Ÿ à€à€Șà€Żà„à€ à€à„à€”à€Č à€šà„à€à„ à€à€Čà„à€Čà€żà€à€żà€€ à€”à€żà€¶à€żà€·à„à€ à€à€Šà„à€Šà„à€¶à„à€Żà„à€ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿà€à€à€Ÿ, à€à€Ź à€€à€ à€à€ż à€à€Ÿà€šà„à€š à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ à€ à€šà„à€Żà€„à€Ÿ à€à€”à€¶à„à€Żà€ à€š à€čà„à„€ à€à€žà€à„ à€ à€€à€żà€°à€żà€à„à€€, à€à„à€ à€Șà€°à€żà€žà„à€„à€żà€€à€żà€Żà„à€ à€źà„à€, DoubleVerify à€à„ à€žà€źà€Ÿà€§à€Ÿà€šà„à€ à€à„ à€ à„à€ à€žà„ à€à€Ÿà€ź à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€à„à€ à€€à€à€šà„à€à„ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€žà€à€Żà„à€à€š à€źà„à€ à€žà€à€žà€Ÿà€§à€żà€€ à€à€°à€šà€Ÿ à€à€”à€¶à„à€Żà€ à€čà„ à€žà€à€€à€Ÿ à€čà„à„€ à€à€žà„ à€à€żà€žà„ à€à„ à€Șà€°à€żà€Šà„à€¶à„à€Ż à€źà„à€, à€žà€à€Żà„à€à€żà€€ à€Ąà„à€à€Ÿ à€à„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€źà€Ÿà€šà€Ÿ à€à€Ÿà€€à€Ÿ à€čà„ à€à€° à€€à€Šà€šà„à€žà€Ÿà€° à€žà€à€°à€à„à€·à€żà€€ à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿà€€à€Ÿ à€čà„à„€ à€čà€ź à€ à€à€€à€żà€ź à€à€Șà€Żà„à€à€à€°à„à€€à€Ÿà€à€ à€à„ à€Șà€čà€à€Ÿà€š à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€à„à€·à„à€Ż à€žà„ à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ à€žà€à€žà€Ÿà€§à€żà€€ à€à„ à€à€Ÿà€šà„ à€”à€Ÿà€Čà„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€° à€€à€à€šà„à€à„ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€ à€€à€żà€°à€żà€à„à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€žà€Ÿà€„ à€žà€à€Żà„à€à€żà€€, à€”à€żà€¶à„à€Čà„à€·à€Ł à€Żà€Ÿ à€žà€źà„à€Šà„à€§ à€šà€čà„à€ à€à€°à€€à„ à€čà„à€à„€ à€čà€ź à€à€Șà€à„ à€Żà€Ÿ à€à€Șà€à„ à€à€šà€Čà€Ÿà€à€š à€à€€à€żà€”à€żà€§à€żà€Żà„à€ à€à„ à€à€à„ à€à„ à€à€Șà„à€ž à€à€° à€”à„à€Źà€žà€Ÿà€à€à„à€ à€Șà€° à€Żà€Ÿ à€žà€źà€Ż à€à„ à€žà€Ÿà€„ à€à„à€°à„à€ à€šà€čà„à€ à€à€°à€€à„ à€čà„à€, à€čà€ź à€€à„à€€à„à€Ż-à€Șà€à„à€· à€à„à€à„à€à€Œ à€à„à€žà„ à€žà„à€„à€Ÿà€Żà„ à€€à€à€šà„à€à„à€ à€Șà€° à€à€°à„à€žà€Ÿ à€šà€čà„à€ à€à€°à€€à„ à€čà„à€ à€à€° à€čà€ź à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€Żà„à€ à€à„ à€Čà€à„à€·à€żà€€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€à„ à€à„ à€Șà„à€°à„à€«à€Œà€Ÿà€à€Č à€Żà€Ÿ à€à€Ąà€żà€Żà€à€ž à€žà€źà„à€č à€šà€čà„à€ à€Źà€šà€Ÿà€€à„ à€čà„à€à„€
- DoubleVerify Solutions à€à„ à€žà€¶à€à„à€€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€à€€à„à€°à€żà€€ à€à€° à€à€Șà€Żà„à€ à€à„ à€à€Ÿà€šà„ à€”à€Ÿà€Čà„ à€€à€à€šà„à€à„ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€¶à„à€°à„à€Łà€żà€Żà€Ÿà€:
- à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€š à€ à€à€żà€Żà€Ÿà€š à€”à€żà€¶à„à€·à€€à€Ÿà€à€ - à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€š à€Šà„à€šà„ à€”à€Ÿà€Čà„ à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€šà€Šà€Ÿà€€à€Ÿ à€à„ à€Șà€čà€à€Ÿà€š-à€à€Ÿà€°à€, à€à€žà€à„ à€ à€à€żà€Żà€Ÿà€š à€à€° à€Șà„à€Čà„à€žà€źà„à€à€ à€Șà€čà€à€Ÿà€š-à€à€Ÿà€°à€à„à€, à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€šà€Šà€Ÿà€€à€Ÿ à€Żà€Ÿ à€à€żà€žà„ à€źà€§à„à€Żà€žà„à€„ à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€š à€Șà„à€Čà„à€à€«à€Œà„à€°à„à€ź à€à„ à€à€šà„à€”à„à€à€à„à€°à„ à€Źà„à€à€šà„ à€”à€Ÿà€Čà„ à€źà„à€Ąà€żà€Żà€Ÿ à€Șà„à€°à„à€Șà€°à„à€à„ à€à„ à€Șà€čà€à€Ÿà€š-à€à€Ÿà€°à€à„à€ à€à„, à€à„à€°à€Ÿà€čà€ à€à„ à€Șà€čà€à€šà€Ÿ à€à€°à€šà„, à€à€żà€žà„ à€čà€ź à€žà„à€”à€Ÿ à€Șà„à€°à€Šà€Ÿà€š à€à€° à€°à€čà„ à€čà„à€, à€à„à€°à€Ÿà€čà€ à€à„ à€Čà€żà€ à€žà€čà„ à€žà„à€à€żà€à€à„à€ž à€Čà€Ÿà€à„ à€à€°à€šà„, à€à€š à€Șà€čà€à€Ÿà€šà€à€°à„à€€à€Ÿà€à€ à€à„ à€ à€šà„à€žà€Ÿà€° à€à„à€°à€Ÿà€čà€ à€°à€żà€Șà„à€°à„à€ à€à„ à€”à€żà€à€Ÿà€à€żà€€ à€à€°à€šà„ à€à€° à€à„à€°à€Ÿà€čà€ à€à„ à€Źà€żà€Č à€Šà„à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€à€€à„à€° à€à€° à€žà€à€žà€Ÿà€§à€żà€€ à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿà€€à€Ÿ à€čà„à„€
- à€”à„à€Ź à€žà€Ÿà€źà€à„à€°à„ à€”à€żà€¶à„à€·à€€à€Ÿà€à€ - à€à€ž à€Șà„à€·à„à€ /à€«à€Œà„à€°à„à€ź à€à€Ÿ à€”à„à€Ź à€Șà€€à€Ÿ (à€Żà„à€à€°à€à€Č) à€à€čà€Ÿà€ à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€š à€”à€żà€€à€°à€żà€€ à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿ à€°à€čà€Ÿ à€čà„, à€à€° à€à€żà€žà„ à€à„ à€žà€à€Šà€°à„à€à€żà€€ à€Șà„à€·à„à€ /à€«à€Œà„à€°à„à€ź à€à€Ÿ à€Șà€€à€Ÿ à€Żà€č à€žà„à€šà€żà€¶à„à€à€żà€€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€à€€à„à€° à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿà€€à€Ÿ à€čà„ à€à€ż à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€š à€žà€čà„ à€žà€à€Šà€°à„à€ à€źà„à€ à€”à€żà€€à€°à€żà€€ à€à€żà€ à€à€Ÿà€€à„ à€čà„à€ à€à€żà€žà„ à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€à„à€°à€Ÿà€čà€ à€šà„ à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€žà€żà€žà„à€à€ź à€źà„à€ à€Șà„à€°à„à€«à€Ÿà€à€Č à€žà„à€à€żà€à€à„à€ž à€źà„à€ à€šà€żà€°à„à€§à€Ÿà€°à€żà€€ à€à€żà€Żà€Ÿ à€čà„à„€
- à€źà„à€Źà€Ÿà€à€Č à€à€Șà„à€Čà€żà€à„à€¶à€š à€”à€żà€¶à„à€·à€€à€Ÿà€à€ - à€źà„à€Źà€Ÿà€à€Č à€à€Șà„à€Čà€żà€à„à€¶à€š à€à€Ÿ à€šà€Ÿà€ź, à€źà„à€Źà€Ÿà€à€Č à€à€Șà„à€Čà€żà€à„à€¶à€š à€à€à€Ąà„, à€à€Ș à€žà„à€à„à€°, à€à€Șà„à€Čà€żà€à„à€¶à€š à€à€Ÿ à€Ąà„à€”à€Čà€Șà€°, à€à€Șà„à€Čà€żà€à„à€¶à€š à€à„ à€žà„à€à€Ÿà€° à€°à„à€à€żà€à€, à€à€Șà„à€Čà€żà€à„à€¶à€š à€à„ à€à€Żà„ à€°à„à€à€żà€à€ à€à€° à€źà„à€Źà€Ÿà€à€Č à€à€Șà„à€Čà€żà€à„à€¶à€š à€à„ à€Źà€Ÿà€°à„ à€źà„à€ à€žà€Ÿà€°à„à€”à€à€šà€żà€ à€°à„à€Ș à€žà„ à€à€Șà€Čà€Źà„à€§ à€ à€šà„à€Ż à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€čà€Ÿà€ à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€š à€Šà€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿà€šà€Ÿ à€čà„à„€ à€à€ž à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€Ÿ à€à€Șà€Żà„à€ à€Żà€č à€žà„à€šà€żà€¶à„à€à€żà€€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿà€€à€Ÿ à€čà„ à€à€ż à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€š à€žà€čà„ à€žà€à€Šà€°à„à€ à€źà„à€ à€”à€żà€€à€°à€żà€€ à€à€żà€ à€à€Ÿà€€à„ à€čà„à€ à€à€żà€žà„ à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€à„à€°à€Ÿà€čà€ à€šà„ à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€žà€żà€žà„à€à€ź à€źà„à€ à€Șà„à€°à„à€«à€Ÿà€à€Č à€žà„à€à€żà€à€à„à€ž à€źà„à€ à€šà€żà€°à„à€§à€Ÿà€°à€żà€€ à€à€żà€Żà€Ÿ à€čà„à„€
- à€Ąà€żà€à€żà€à€Č à€Șà€°à„à€Żà€Ÿà€”à€°à€Ł à€”à€żà€¶à„à€·à€€à€Ÿà€à€ - à€à€šà„à€à„à€à„à€Ą à€Ąà€żà€”à€Ÿà€à€ž à€à„ à€à€żà€žà„à€ź à€à€čà€Ÿà€ à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€š à€”à€żà€€à€°à€żà€€ à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿ à€°à€čà€Ÿ à€čà„: à€źà„à€Źà€Ÿà€à€Č, à€Ąà„à€žà„à€à€à„à€Ș, à€à€šà„à€à„à€à„à€Ą à€à„à€”à„ à€Żà€Ÿ à€ à€šà„à€Ż à€à€Șà€à€°à€Ł, à€à€ž à€Șà„à€·à„à€ à€à„ à€Șà„à€°à€žà„à€€à„à€€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€Șà€Żà„à€ à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿà€šà„ à€”à€Ÿà€Čà€Ÿ à€Źà„à€°à€Ÿà€à€à€Œà€° à€Șà„à€°à€à€Ÿà€° à€à€° à€žà€à€žà„à€à€°à€Ł à€à€čà€Ÿà€ à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€š à€Șà„à€°à€Šà€°à„à€¶à€żà€€ à€čà„à€€à€Ÿ à€čà„ à€à€° à€à€Șà€°à„à€à€żà€à€ à€žà€żà€žà„à€à€ź à€à„ à€Żà€č à€šà€żà€°à„à€§à€Ÿà€°à€żà€€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€ż à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€à„à€Ą à€à€Ÿ à€à„à€š à€žà€Ÿ à€žà€à€žà„à€à€°à€Ł à€à€ž à€”à€Ÿà€€à€Ÿà€”à€°à€Ł à€źà„à€ à€ à„à€ à€žà„ à€à€Čà„à€à€Ÿ à€à€° à€ à„à€ à€žà„ à€źà€Ÿà€Șà€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€à€€à„à€° à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿà€€à€Ÿ à€čà„ à€à€ż à€à„à€Żà€Ÿ à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€š à€à„, à€à€Šà„à€Żà„à€ à€źà€Ÿà€šà€à„à€ à€à„ à€ à€šà„à€žà€Ÿà€° à€à„ à€”à€Ÿà€€à€Ÿà€”à€°à€Łà„à€ à€à„ à€ à€šà„à€žà€Ÿà€° à€à€żà€šà„à€š à€čà„à€€à„ à€čà„à€, à€žà„à€à„à€°à„à€š à€Șà€° à€Šà„à€à€šà„ à€Żà„à€à„à€Ż à€Źà€šà€šà„ à€à€Ÿ à€źà„à€à€Ÿ à€źà€żà€Čà€Ÿ à€„à€Ÿà„€
- à€Šà€°à„à€¶à€šà„à€Żà€€à€Ÿ à€”à€żà€¶à„à€·à€€à€Ÿà€à€ - à€Șà„à€·à„à€ à€Șà€° à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€š à€à€Ÿ à€žà„à€„à€Ÿà€š, à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€š à€à€Ÿ à€à€à€Ÿà€°, à€žà„à€à„à€°à„à€š à€à€Ÿ à€à€à€Ÿà€°, à€”à„à€Żà„à€Șà„à€°à„à€ à€à€Ÿ à€à€à€Ÿà€°, à€à„à€Ź à€«à€Œà„à€à€ž à€žà„à€„à€żà€€à€ż, à€Źà„à€°à€Ÿà€à€à€Œà€° à€«à€Œà„à€à€ž à€žà„à€„à€żà€€à€ż, à€žà€źà€Ż à€ à€”à€§à€ż à€à€Ź à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€š à€”à„à€Źà€Șà„à€à€Œ à€Șà€° à€Šà„à€à€šà„ à€Żà„à€à„à€Ż à€à€Ÿà€ à€źà„à€ à€„à€Ÿ à€à€° à€”à„à€Źà€Șà„à€ à€à„ à€žà„à€à„à€°à„à€Č à€žà„à€„à€żà€€à€ż à€à„ à€Żà€č à€šà€żà€°à„à€§à€Ÿà€°à€żà€€ à€à€°à€šà„ à€à€° à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€à„à€°à€Ÿà€čà€à„à€ à€à„ à€Żà€č à€°à€żà€Șà„à€°à„à€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€à€€à„à€° à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿà€€à€Ÿ à€čà„ à€à€ż à€à„à€Żà€Ÿ à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€š à€à„ à€žà„à€à„à€°à„à€š à€Șà€° à€Šà„à€à€šà„ à€Żà„à€à„à€Ż à€Źà€šà€šà„ à€à€Ÿ à€źà„à€à€Ÿ à€„à€Ÿà„€
- à€à€à„à€žà€Șà„à€à€° à€à€° à€žà€à€Źà€Šà„à€§à€€à€Ÿ à€”à€żà€¶à„à€·à€€à€Ÿà€à€ - à€Ąà„à€à€Ÿ à€à„ à€Šà€żà€à€Ÿà€€à€Ÿ à€čà„ à€à€ż à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€š à€à„à€Čà€żà€, à€žà„à€”à€Ÿà€à€Ș, à€à„à€Ș à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Żà€Ÿ à€„à€Ÿ à€Żà€Ÿ à€à„à€ à€à€Żà€Ÿ à€„à€Ÿ, à€à€à€Ÿà€° à€Źà€Šà€Čà€Ÿ à€à€Żà€Ÿ à€„à€Ÿ, à€à„à€Ąà€Œ à€Šà€żà€Żà€Ÿ à€à€Żà€Ÿ à€„à€Ÿ, à€źà„à€Żà„à€ à€à€żà€Żà€Ÿ, à€Șà„à€à€Œ à€à€żà€Żà€Ÿ, à€à„à€źà€Ÿà€Żà€Ÿ à€à€Żà€Ÿ à€„à€Ÿ, à€à€à„-à€Șà„à€à„ à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Żà€Ÿ à€Żà€Ÿ à€”à„à€Čà„à€Żà„à€ź à€Źà€Šà€Čà€Ÿ à€à€Żà€Ÿ à€„à€Ÿ à€à€žà„ à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€à„à€°à€Ÿà€čà€à„à€ à€à„ à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€š, à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€š à€
à€à€żà€Żà€Ÿà€š à€Żà€Ÿ à€źà„à€Ąà€żà€Żà€Ÿ à€žà€à€Șà€€à„à€€à€ż à€à„ à€Șà„à€°à€Šà€°à„à€¶à€š à€à„ à€źà€Ÿà€Șà€šà„ à€źà„à€ à€źà€Šà€Š à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€à€€à„à€°à€żà€€ à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿà€€à€Ÿ à€čà„à„€
- à€§à„à€à€Ÿà€§à€Ąà€Œà„ à€à€šà„à€źà„à€Čà€š à€à„ à€žà€¶à€à„à€€ à€Źà€šà€Ÿà€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€à€€à„à€°à€żà€€ à€à€° à€à€Șà€Żà„à€ à€à€żà€ à€à€ à€Ąà„à€à€Ÿ à€à„ à€¶à„à€°à„à€Łà€żà€Żà€Ÿà€:
- à€à€Šà„à€źà€šà€Ÿà€ź à€”à€Ÿà€Čà„ à€à€Čà„à€à„à€à„à€°à„à€šà€żà€ à€à€Șà€žà„à€„à€żà€€à€ż à€à€° à€Ąà€żà€”à€Ÿà€à€ž à€Șà€čà€à€Ÿà€š-à€à€Ÿà€°à€ â à€Żà€Ÿà€šà„ à€à€à€Șà„ à€Șà€€à€Ÿ, à€à€Șà€Żà„à€à€à€°à„à€€à€Ÿ à€à€à„à€à€ à€žà„à€à„à€°à€żà€à€ à€Żà€Ÿ à€à€š à€Šà„ à€źà„à€Čà„à€Żà„à€ à€à„ à€žà€à€Żà„à€à€š à€à„ à€Ąà„à€°à€żà€”à„à€à€żà€”à„à€ž â à€à€Ÿ à€à€Șà€Żà„à€ à€Żà€č à€à€à€Čà€š à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿà€€à€Ÿ à€čà„ à€à€ż à€à„à€Żà€Ÿ à€à€šà€Čà€Ÿà€à€š à€à€Șà€žà„à€„à€żà€€à€ż à€Żà€Ÿ à€Ąà€żà€”à€Ÿà€à€ž à€§à„à€à€Ÿà€§à€Ąà€Œà„ à€Żà„à€à€šà€Ÿ à€źà„à€ à€à€Ÿà€ à€Čà„ à€°à€čà„ à€čà„ à€Żà€Ÿ à€à€žà€žà„ à€à„à€Ąà€Œà„ à€čà„à€ à€čà„à„€
- à€à€Šà„à€źà€šà€Ÿà€ź à€”à€Ÿà€Čà„ à€à€Čà„à€à„à€à„à€°à„à€šà€żà€ à€à€Șà€žà„à€„à€żà€€à€ż à€à€° à€Ąà€żà€”à€Ÿà€à€ž à€Șà€čà€à€Ÿà€š-à€à€Ÿà€°à€ â à€Żà€Ÿà€šà„ à€à€à€Șà„ à€Șà€€à€Ÿ, à€à€Șà€Żà„à€à€à€°à„à€€à€Ÿ à€à€à„à€à€ à€žà„à€à„à€°à€żà€à€ à€Żà€Ÿ à€à€š à€Šà„ à€źà„à€Čà„à€Żà„à€ à€à„ à€žà€à€Żà„à€à€š à€à„ à€Ąà„à€°à€żà€”à„à€à€żà€”à„à€ž â à€à€Ÿ à€à€Șà€Żà„à€ à€Żà€č à€à€à€Čà€š à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿà€€à€Ÿ à€čà„ à€à€ż à€à„à€Żà€Ÿ à€à€šà€Čà€Ÿà€à€š à€à€Șà€žà„à€„à€żà€€à€ż à€Żà€Ÿ à€Ąà€żà€”à€Ÿà€à€ž à€§à„à€à€Ÿà€§à€Ąà€Œà„ à€Żà„à€à€šà€Ÿ à€źà„à€ à€à€Ÿà€ à€Čà„ à€°à€čà„ à€čà„ à€Żà€Ÿ à€à€žà€žà„ à€à„à€Ąà€Œà„ à€čà„à€ à€čà„à„€
- à€à„-à€žà€€à„à€Żà€Ÿà€Șà€š à€à„ à€žà€¶à€à„à€€ à€Źà€šà€Ÿà€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€à€€à„à€°à€żà€€ à€à€° à€à€Șà€Żà„à€ à€à€żà€ à€à€ à€Ąà„à€à€Ÿ à€à„ à€¶à„à€°à„à€Łà€żà€Żà€Ÿà€:
- à€à€Šà„à€ź à€šà€Ÿà€ź à€žà„ à€à€Čà„à€à„à€à„à€°à„à€šà€żà€ à€à€Șà€žà„à€„à€żà€€à€ż à€à€° à€Ąà€żà€”à€Ÿà€à€ž à€Șà€čà€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à€ - à€à€à€Șà„ à€Șà€€à€Ÿ - à€à€ž à€à„à€à„à€Čà€żà€ à€žà„à€„à€Ÿà€š à€à„ à€šà€żà€°à„à€§à€Ÿà€°à€żà€€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€à€€à„à€° à€à€żà€ à€à€Ÿà€€à€Ÿ à€čà„ à€à€żà€žà€žà„ à€”à„ à€à„à€Ąà€Œà„ à€čà„à€ à€čà„à€à„€ à€Șà„à€°à€€à„à€Żà„à€ à€à€à€Șà„ à€à€ à€Šà„à€¶ à€à„ à€žà€Ÿà€„ à€à„à€Ąà€Œà€Ÿ à€čà„à€ à€čà„, à€à€° à€à„à€ à€à€Šà€Ÿà€čà€°à€Łà„à€ à€źà„à€, à€à€ à€šà€Ÿà€źà€żà€€ à€Źà€Ÿà€à€Ÿà€° à€à„à€·à„à€€à„à€° (à€Żà€Ÿ "à€Ąà„à€à€źà€") à€à„ à€žà€Ÿà€„, à€à„ à€źà„à€à„à€°à„ à€žà€źà„à€čà„à€ à€à€Ÿ à€”à€°à„à€Łà€š à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€ à€¶à€Źà„à€Š à€čà„à„€ à€žà€à€Żà„à€à„à€€ à€°à€Ÿà€à„à€Ż à€
à€źà„à€°à€żà€à€Ÿ à€à„ à€à„à€€à€°, à€à€à€Șà„ à€Ąà„à€à€źà€ à€à„ à€žà€Ÿà€„-à€žà€Ÿà€„ à€à€Œà€żà€Ș à€à„à€Ą à€žà„ à€à„à€Ąà€Œà„ à€čà„à€ à€čà„à€à„€ à€à€Șà€à„ à€žà€à„à€ à€à„-à€žà„à€„à€Ÿà€š à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ (à€à€żà€žà„ à€žà€à„à€ à€à„-à€žà„à€„à€Ÿà€š à€à„ à€°à„à€Ș à€źà„à€ à€à„ à€à€Ÿà€šà€Ÿ à€à€Ÿà€€à€Ÿ à€čà„) à€à€à„ à€à„ à€à€à€€à„à€°, à€Șà„à€°à€Ÿà€Șà„à€€ à€Żà€Ÿ à€
à€šà„à€źà€Ÿà€š à€šà€čà„à€ à€Čà€à€Ÿà€Żà€Ÿ à€à€Ÿà€€à€Ÿ à€čà„à„€
- à€à€Šà„à€ź à€šà€Ÿà€ź à€žà„ à€à€Čà„à€à„à€à„à€°à„à€šà€żà€ à€à€Șà€žà„à€„à€żà€€à€ż à€à€° à€Ąà€żà€”à€Ÿà€à€ž à€Șà€čà€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à€ - à€à€à€Șà„ à€Șà€€à€Ÿ - à€à€ž à€à„à€à„à€Čà€żà€ à€žà„à€„à€Ÿà€š à€à„ à€šà€żà€°à„à€§à€Ÿà€°à€żà€€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€à€€à„à€° à€à€żà€ à€à€Ÿà€€à€Ÿ à€čà„ à€à€żà€žà€žà„ à€”à„ à€à„à€Ąà€Œà„ à€čà„à€ à€čà„à€à„€ à€Șà„à€°à€€à„à€Żà„à€ à€à€à€Șà„ à€à€ à€Šà„à€¶ à€à„ à€žà€Ÿà€„ à€à„à€Ąà€Œà€Ÿ à€čà„à€ à€čà„, à€à€° à€à„à€ à€à€Šà€Ÿà€čà€°à€Łà„à€ à€źà„à€, à€à€ à€šà€Ÿà€źà€żà€€ à€Źà€Ÿà€à€Ÿà€° à€à„à€·à„à€€à„à€° (à€Żà€Ÿ "à€Ąà„à€à€źà€") à€à„ à€žà€Ÿà€„, à€à„ à€źà„à€à„à€°à„ à€žà€źà„à€čà„à€ à€à€Ÿ à€”à€°à„à€Łà€š à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€ à€¶à€Źà„à€Š à€čà„à„€ à€žà€à€Żà„à€à„à€€ à€°à€Ÿà€à„à€Ż à€
à€źà„à€°à€żà€à€Ÿ à€à„ à€à„à€€à€°, à€à€à€Șà„ à€Ąà„à€à€źà€ à€à„ à€žà€Ÿà€„-à€žà€Ÿà€„ à€à€Œà€żà€Ș à€à„à€Ą à€žà„ à€à„à€Ąà€Œà„ à€čà„à€ à€čà„à€à„€ à€à€Șà€à„ à€žà€à„à€ à€à„-à€žà„à€„à€Ÿà€š à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ (à€à€żà€žà„ à€žà€à„à€ à€à„-à€žà„à€„à€Ÿà€š à€à„ à€°à„à€Ș à€źà„à€ à€à„ à€à€Ÿà€šà€Ÿ à€à€Ÿà€€à€Ÿ à€čà„) à€à€à„ à€à„ à€à€à€€à„à€°, à€Șà„à€°à€Ÿà€Șà„à€€ à€Żà€Ÿ à€
à€šà„à€źà€Ÿà€š à€šà€čà„à€ à€Čà€à€Ÿà€Żà€Ÿ à€à€Ÿà€€à€Ÿ à€čà„à„€
- à€Șà„à€ à€žà„à€€à€° à€žà€à€Čà€à„à€šà€€à€Ÿ à€źà„à€à„à€°à€żà€à„à€ž à€à„ à€¶à€à„à€€à€ż à€Šà„à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€à€€à„à€° à€à€° à€à€Șà€Żà„à€ à€à€żà€ à€à€ à€Ąà„à€à€Ÿ à€à„ à€¶à„à€°à„à€Łà€żà€Żà€Ÿà€:
- à€à€Šà„à€ź à€šà€Ÿà€ź à€à€Čà„à€à„à€à„à€°à„à€šà€żà€ à€à€Șà€žà„à€„à€żà€€à€ż à€à€° à€Ąà€żà€”à€Ÿà€à€ž à€Șà€čà€à€Ÿà€šà€à€°à„à€€à€Ÿ - à€à€à€Șà„ à€Șà€€à€Ÿ - à€Ąà€żà€”à€Ÿà€à€ž à€à„ à€žà€Ÿà€„ à€à€šà„à€à„à€¶à€š à€žà„à€„à€Ÿà€Șà€żà€€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€ à€€à€à€šà„à€à„ à€à€”à€¶à„à€Żà€à€€à€Ÿ à€à„ à€°à„à€Ș à€źà„à€ à€Șà„à€°à€Ÿà€Șà„à€€ à€čà„à€€à„ à€čà„à€à„€ à€à€žà€à„ à€ à€€à€żà€°à€żà€à„à€€, à€žà„à€źà€żà€€ à€à€à€à€°à„à€à„à€¶à€š à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„, à€Șà„à€ à€Șà€° à€Źà€żà€€à€Ÿà€ à€à€ à€žà€źà€Ż à€à„ à€°à„à€Ș à€źà„à€, à€Șà„à€ à€žà„à€à„à€°à„à€Č à€à€żà€ à€à€ à€Żà€Ÿ à€à€žà„ à€€à€°à€č à€à„ à€źà„à€Čà„à€Żà„à€ à€à€Ÿ à€Șà„à€°à€€à€żà€¶à€€, à€Șà„à€°à€à€Ÿà€¶à€ à€à„à€°à€Ÿà€čà€à„à€ à€à„ à€”à€żà€¶à„à€Čà„à€·à€Ł à€à„ à€à€ à€žà€Ÿà€źà€à„à€°à„ à€à„ à€à„à€Łà€”à€€à„à€€à€Ÿ à€à„ à€źà€Ÿà€Șà€šà„ à€źà„à€ à€žà€à„à€·à€ź à€Źà€šà€Ÿà€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€źà„à€Čà„à€Żà€Ÿà€à€à€š à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿà€€à€Ÿ à€čà„à„€ à€à€Źà€à€ż à€žà„à€źà€żà€€ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€à€ž à€žà„à€Čà„à€Żà„à€¶à€šà„à€à€Œ à€à„ à€čà€żà€žà„à€žà„ à€à„ à€°à„à€Ș à€źà„à€ à€žà€à€žà€Ÿà€§à€żà€€ à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿà€€à€Ÿ à€čà„, à€à€Šà„à€Šà„à€¶à„à€Ż à€”à„à€Żà€à„à€€à€ż à€žà„ à€žà€à€Źà€à€§à€żà€€ à€à€żà€žà„ à€à„ à€Ąà„à€à€Ÿ à€à€Ÿ à€”à€żà€¶à„à€Čà„à€·à€Ł à€à€°à€šà„ à€žà„ à€žà€à€Źà€à€§à€żà€€ à€šà€čà„à€ à€čà„, à€Źà€Čà„à€à€ż à€Șà„à€ à€Șà€° à€žà€Ÿà€źà€à„à€°à„ à€à„ à€Șà„à€°à€Šà€°à„à€¶à€š à€Șà€° à€à„à€à€Šà„à€°à€żà€€ à€čà„à„€
à€žà„à€źà€żà€€ à€Șà€°à€żà€žà„à€„à€żà€€à€żà€Żà„à€ à€źà„à€, DoubleVerify à€à„ à€à€žà€à„ à€à€żà€žà„ à€à„à€°à€Ÿà€čà€ à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ à€à€”à€¶à„à€Żà€à€€à€Ÿ à€čà„ à€žà€à€€à„ à€čà„ à€à„ à€ à€Șà€šà„ à€žà„à€Čà„à€Żà„à€¶à€šà„à€à€Œ à€à„ à€žà€à„à€·à€ź à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€ à€€à€żà€°à€żà€à„à€€ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€žà€à€žà€Ÿà€§à€żà€€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ âà€”à„à€Čà„à€Ą à€à€Ÿà€°à„à€Ąà€š (walled gardens)â à€à„ à€°à„à€Ș à€źà„à€ à€à€Ÿà€°à„à€Ż à€à€°à€€à€Ÿ à€čà„à„€ à€à€ž à€€à€°à€č à€à„ à€ à€€à€żà€°à€żà€à„à€€ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€ à€à€€à€żà€ź à€à€Șà€Żà„à€à€à€°à„à€€à€Ÿà€à€ à€à„ à€°à„à€Ș à€źà„à€ à€à€Șà€žà„ à€žà€à€Źà€à€§à€żà€€ à€čà„ à€žà€à€€à„ à€čà„, à€à€žà„ âà€”à„à€Čà„à€Ą à€à€Ÿà€°à„à€Ąà€š (walled gardens)â à€à„ à€à„à€€à€° à€à€Ÿà€€à„ à€Źà€šà€Ÿà€šà„ à€”à€Ÿà€Čà„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€Żà„à€ à€Żà€Ÿ à€à€žà„ âà€”à„à€Čà„à€Ą à€à€Ÿà€°à„à€Ąà€š (walled gardens)â à€”à€Ÿà€€à€Ÿà€”à€°à€Ł à€źà„à€ à€Șà„à€°à€à€Ÿà€¶à€żà€€ à€žà€Ÿà€źà€à„à€°à„ à€Źà€šà€Ÿà€šà„ à€”à€Ÿà€Čà„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€Żà„à€ à€žà„ à€žà€à€Źà€à€§à€żà€€ à€čà„ à€žà€à€€à„ à€čà„à„€ à€à„à€ à€žà„à€Čà„à€Żà„à€¶à€šà„à€à€Œ à€à„ à€žà€à„à€·à€ź à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€ à€€à€żà€°à€żà€à„à€€ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€žà€à€žà€Ÿà€§à€żà€€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ âà€”à„à€Čà„à€Ą à€à€Ÿà€°à„à€Ąà€š (walled gardens)â à€à„ à€°à„à€Ș à€źà„à€ à€à€Ÿà€ź à€à€°à€šà„ à€”à€Ÿà€Čà„ à€ à€Șà€šà„ à€à„à€°à€Ÿà€čà€à„à€ à€źà„à€ à€žà„ à€à€żà€žà„ à€à„ à€Čà€żà€ DoubleVerify à€à„ à€à€żà€ž à€žà„à€źà€Ÿ à€€à€ à€à€”à€¶à„à€Żà€à€€à€Ÿ à€čà„à€€à„ à€čà„, DoubleVerify à€à€žà„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€Șà„à€°à„ à€€à€°à€č à€žà„ à€à„à€°à€Ÿà€čà€ à€à„ à€Čà€żà€ à€ à€Șà€šà„ à€Šà€Ÿà€Żà€żà€€à„à€”à„à€ à€à„ à€Șà„à€°à€Ÿ à€à€°à€šà„ à€à„ à€à€Šà„à€Šà„à€¶à„à€Ż à€žà„ à€žà€à€žà€Ÿà€§à€żà€€ à€à€°à„à€à€Ÿ à€à€° à€žà€à„à€€à„ à€žà„ à€à„à€°à€Ÿà€čà€ à€à„ à€šà€żà€°à„à€Šà„à€¶, à€žà€à€à€Ÿà€Čà€š, à€°à€à€°à€à€Ÿà€” à€à€°, à€à€čà€Ÿà€ à€Čà€Ÿà€à„ à€čà„, à€žà„à€Čà„à€Żà„à€¶à€šà„à€à€Œ à€źà„à€ à€žà„à€§à€Ÿà€° à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€”à€¶à„à€Żà€ à€čà„à€à„€ à€čà€ź à€à€š à€à„à€°à€Ÿà€čà€à„à€ à€à„ à€žà€Ÿà€„ à€Żà€č à€žà„à€šà€żà€¶à„à€à€żà€€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€Čà€à€š à€žà„ à€à€Ÿà€ź à€à€°à€€à„ à€čà„à€ à€à€ż à€Șà„à€°à€žà€à€žà„à€à„à€€ à€à„ à€à€ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„à€”à€Č à€à€š à€à€Šà„à€Šà„à€¶à„à€Żà„à€ à€à„ à€Șà„à€°à€Ÿà€Șà„à€€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€”à€¶à„à€Żà€ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€€à€ à€čà„ à€žà„à€źà€żà€€ à€čà„à„€ à€žà„à€źà€żà€€ à€Șà€°à€żà€žà„à€„à€żà€€à€żà€Żà„à€ à€źà„à€, âà€”à„à€Čà„à€Ą à€à€Ÿà€°à„à€Ąà€š (walled gardens)â à€à„ à€žà€Ÿà€„ à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€Źà€Ÿà€€à€à„à€€ à€à„ à€Șà€°à€żà€Łà€Ÿà€źà€žà„à€”à€°à„à€Ș à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€à€à€žà„à€źà€żà€ à€Șà„à€°à€Ÿà€Șà„à€€à€ż à€čà„ à€žà€à€€à„ à€čà„à„€ DoubleVerify à€à€žà„ à€à€żà€žà„ à€à„ à€à€Šà€Ÿà€čà€°à€Ł à€à„ à€šà€żà€à€°à€Ÿà€šà„ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€Čà€à€š à€žà„ à€à€Ÿà€ź à€à€°à€€à€Ÿ à€čà„ à€€à€Ÿà€à€ż à€Żà€č à€žà„à€šà€żà€¶à„à€à€żà€€ à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿ à€žà€à„ à€à€ż à€à€žà„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€žà€żà€žà„à€à€ź à€žà„ à€žà„à€°à€à„à€·à€żà€€ à€°à„à€Ș à€žà„ à€¶à„à€Šà„à€§ à€à€°à€šà„ à€à„ à€ à€Čà€Ÿà€”à€Ÿ à€°à€žà„à€Š à€žà„ à€Șà€°à„ à€žà€à€žà€Ÿà€§à€żà€€ à€šà€čà„à€ à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿà€€à€Ÿ à€čà„à„€ à€à„à€Żà„à€à€à€ż à€à€š à€Șà€°à€żà€Šà„à€¶à„à€Żà„à€ à€źà„à€ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€”à€żà€¶à€żà€·à„à€ à€¶à„à€°à„à€Łà€żà€Żà€Ÿà€ à€à„à€°à€Ÿà€čà€ à€à„ à€ à€šà„à€à„à€Č à€à€à„à€à€°à€Ł à€à€° à€šà€żà€°à„à€Łà€Żà„à€ à€Șà€° à€šà€żà€°à„à€à€° à€čà„à€€à„ à€čà„à€, à€€à€„à€Ÿ à€à€ à€à„à€°à€Ÿà€čà€ à€žà„ à€Šà„à€žà€°à„ à€à„ à€Čà€żà€ à€ à€Čà€ à€čà„à€€à„ à€čà„à€, à€Żà€Šà€ż à€à€Șà€à„ à€à€° à€Șà„à€°à€¶à„à€š à€čà„à€, à€€à„ à€čà€ź à€Șà€°à€Ÿà€źà€°à„à€¶ à€Šà„à€€à„ à€čà„à€ à€à€ż à€à€Ș à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à„à€°à€Ÿà€čà€ à€žà„ à€žà€à€Șà€°à„à€ à€à€°à„à€ à€Żà€Ÿ à€à€šà€à„ à€žà€à€Șà€€à„à€€à€żà€Żà„à€ à€Șà€° à€à€Șà€Čà€Źà„à€§ à€à€šà€à„ à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ à€Źà€šà€Ÿà€ à€à€ à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€Šà€žà„à€€à€Ÿà€”à„à€à€Œà„à€ à€à„ à€žà€źà„à€à„à€·à€Ÿ à€à€°à„à€à„€
à€Żà„ à€žà€źà€Ÿà€§à€Ÿà€š à€Źà€à„à€à„à€ à€à„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€žà€à€žà€Ÿà€§à€żà€€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€ à€à€żà€Șà„à€°à„à€€ à€Żà€Ÿ à€šà€żà€°à„à€Šà„à€¶à€żà€€ à€šà€čà„à€ à€čà„à€à„€ à€čà€ź à€à€Ÿà€šà€Źà„à€à€à€° à€Źà€à„à€à„à€ à€žà„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€žà€à€à„à€°à€č à€šà€čà„à€ à€à€°à€€à„ à€čà„à€, à€à„à€Żà„à€à€à€ż à€Żà€č à€¶à€Źà„à€Š à€žà€źà€Ż-à€žà€źà€Ż à€Șà€° à€Čà€Ÿà€à„ à€à€Ÿà€šà„à€šà„à€ à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ à€Șà€°à€żà€à€Ÿà€·à€żà€€ à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿà€€à€Ÿ à€čà„à„€ à€Żà€Šà€ż à€à€Ș à€à„à€ à€źà€Ÿà€€à€Ÿ-à€Șà€żà€€à€Ÿ à€Żà€Ÿ à€ à€à€żà€à€Ÿà€”à€ à€čà„à€ à€à€° à€źà€Ÿà€šà€€à„ à€čà„à€ à€à€ż à€à€Șà€à„ à€Źà€à„à€à„ à€à„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€žà„à€Čà„à€Żà„à€¶à€šà„à€à€Œ à€à„ à€źà€Ÿà€§à„à€Żà€ź à€žà„ à€žà€à€žà€Ÿà€§à€żà€€ à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Żà€Ÿ à€čà„ à€žà€à€€à€Ÿ à€čà„, à€€à„ à€à„à€Șà€Żà€Ÿ à€šà„à€à„ à€Šà€żà€ à€à€ à€ à€šà„à€à€Ÿà€ 13 âDoubleVerify à€žà„ à€žà€à€Șà€°à„à€ à€à„à€žà„ à€à€°à„à€â à€źà„à€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€Ÿ à€à€Șà€Żà„à€ à€à€°à€à„ à€čà€źà€žà„ à€žà€à€Șà€°à„à€ à€à€°à„à€ à€à€° à€čà€ź à€à€šà€à„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€žà€żà€žà„à€à€źà„à€ à€žà„ à€žà„à€°à€à„à€·à€żà€€ à€°à„à€Ș à€žà„ à€čà€à€Ÿà€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€Šà€ź à€à€ à€Ÿà€à€à€à„à„€
4. à€čà€ź à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ à€à€à€€à„à€° à€Ąà„à€à€Ÿ à€à€Ÿ à€à€Șà€Żà„à€ à€à„à€žà„ à€à€°à€€à„ à€čà„à€?
DoubleVerify à€à€ž à€žà„à€Čà„à€Żà„à€¶à€šà„à€à€Œ à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€žà„à€à€šà€Ÿ à€à„ à€ à€šà„à€à€Ÿà€ 3, "à€čà€ź à€à„à€š à€žà€Ÿ à€Ąà„à€à€Ÿ à€à€à€€à„à€° à€à€°à€€à„ à€čà„à€ à€à€° à€à€żà€š à€à€Šà„à€Šà„à€¶à„à€Żà„à€ à€à„ à€Čà€żà€?" à€źà„à€ à€à€Čà„à€Čà€żà€à€żà€€ à€à€Šà„à€Šà„à€¶à„à€Żà„à€ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€à€€à„à€° à€à„ à€à€ à€€à€à€šà„à€à„ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€° à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€Ÿ à€čà„ à€à€Șà€Żà„à€ à€à€°à€€à€Ÿ à€čà„à„€ à€žà€Ÿà€źà€Ÿà€šà„à€Ż à€€à„à€° à€Șà€°, à€€à€à€šà„à€à„ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€° à€à€Șà€à„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€à„à€°à€Ÿà€čà€à„à€ à€à„ à€°à€żà€Șà„à€°à„à€à€żà€à€, à€Ąà„à€¶à€Źà„à€°à„à€Ą, à€«à„à€Ąà€Źà„à€ à€à€° à€ à€à€€à€°à„à€Šà„à€·à„à€à€ż ("à€°à€żà€Șà„à€°à„à€à€żà€à€") à€Șà„à€°à€Šà€Ÿà€š à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€žà€à€žà€Ÿà€§à€żà€€ à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿà€€à€Ÿ à€čà„à„€ à€Ąà„.à€”à„. à€à„ à€źà€Ÿà€šà€ à€°à€żà€Șà„à€°à„à€à€żà€à€ à€à„à€źà€šà€Ÿà€ź à€à€° à€žà€źà„à€à€żà€€ à€čà„à„€ à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€à„à€°à€Ÿà€čà€à„à€ à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ à€ à€§à€żà€ à€à„à€°à„à€šà„à€Żà„à€ à€Č à€°à€żà€Șà„à€°à„à€à€żà€à€ à€à€Ÿ à€ à€šà„à€°à„à€§ à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿà€€à€Ÿ à€čà„, à€à€Šà€Ÿà€čà€°à€Ł à€à„ à€Čà€żà€ à€à€à€Șà„à€°à„à€¶à€š à€žà„à€€à€° à€Żà€Ÿ à€Żà„à€à€°à€à€Č à€žà„à€€à€° à€à„ à€°à€żà€Șà„à€°à„à€à€żà€à€, à€à€à€Șà„à€°à„à€¶à€š à€à„ à€à€ź à€€à„à€° à€Șà€° à€à„à€°à€Ÿà€čà€à„à€ à€à„ à€žà€Ÿà€„ à€žà€Ÿà€à€Ÿ à€à€żà€ à€à€Ÿà€šà„ à€žà„ à€ à€à€€à€żà€ź à€à€Șà€Żà„à€à€à€°à„à€€à€Ÿà€à€ à€à„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€°à„à€à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€Șà€čà€à€Ÿà€šà€Ÿ à€à€Ÿà€€à€Ÿ à€čà„à„€ à€Șà„à€°à„à€”à€à€Ÿà€źà„ à€à„ à€Źà€Ÿà€”à€à„à€Š, à€à„à€žà€Ÿ à€à€ż à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€à„à€°à€Ÿà€čà€ à€žà€źà€à„à€€à„à€ à€źà„à€ à€Šà€Ÿà€Żà€żà€€à„à€”à„à€ à€à€Ÿ à€Șà€Ÿà€Čà€š à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€žà€źà€Ż-à€žà€źà€Ż à€Șà€° à€à€”à€¶à„à€Żà€ à€čà„, à€°à€żà€Șà„à€°à„à€à€żà€à€ à€źà„à€ à€žà„à€źà€żà€€ à€à€Šà„à€ź à€šà€Ÿà€ź à€à„ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€¶à€Ÿà€źà€żà€Č à€čà„ à€žà€à€€à„ à€čà„à„€
âà€”à„à€Čà„à€Ą à€à€Ÿà€°à„à€Ąà€š (walled gardens)â (à€à€Šà€Ÿà€čà€°à€Ł à€à„ à€Čà€żà€ à€žà„à€¶à€Č à€źà„à€Ąà€żà€Żà€Ÿ à€à€à€Șà€šà€żà€Żà„à€) à€à„ à€°à„à€Ș à€źà„à€ à€à€Ÿà€ź à€à€°à€šà„ à€”à€Ÿà€Čà„ à€à„à€°à€Ÿà€čà€à„à€ à€à€° à€à€žà„ à€°à€żà€Șà„à€°à„à€à€żà€à€ à€Șà€° à€à€°à„à€žà€Ÿ à€à€°à€šà„ à€”à€Ÿà€Čà„ à€ à€šà„à€Ż à€à„à€°à€Ÿà€čà€à„à€ à€à„ à€Čà€żà€ à€Źà€šà€Ÿà€ à€à€ à€°à€żà€Șà„à€°à„à€à€żà€à€ (à€à€Šà€Ÿà€čà€°à€Ł à€à„ à€Čà€żà€ à€à€à€Șà€šà€żà€Żà€Ÿà€ à€à„ à€žà„à€¶à€Č à€źà„à€Ąà€żà€Żà€Ÿ à€«à„à€Ą à€Șà€° à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€š à€à€°à€€à„ à€čà„à€) à€źà„à€ à€à€š à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€Żà„à€ à€à„ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€¶à€Ÿà€źà€żà€Č à€čà„ à€žà€à€€à„ à€čà„ à€à„ à€à€žà„ âà€”à„à€Čà„à€Ą à€à€Ÿà€°à„à€Ąà€š (walled gardens)â à€à„ à€à„à€€à€° à€à€Ÿà€€à„ à€Źà€šà€Ÿà€€à„ à€čà„à€ à€Żà€Ÿ à€à€žà„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€ż à€à„ à€à€žà„ âà€”à„à€Čà„à€Ą à€à€Ÿà€°à„à€Ąà€š (walled gardens)â à€”à€Ÿà€€à€Ÿà€”à€°à€Ł à€źà„à€ à€Șà„à€°à€à€Ÿà€¶à€żà€€ à€žà€Ÿà€źà€à„à€°à„ à€à„ à€Źà€šà€Ÿà€€à„ à€čà„à€à„€
à€Żà€č à€ à€šà„à€à€Ÿà€ à€à€ž à€Źà€Ÿà€°à„ à€źà„à€ à€ à€€à€żà€°à€żà€à„à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€Șà„à€°à€Šà€Ÿà€š à€à€°à€€à€Ÿ à€čà„ à€à€ż à€à€ž à€žà„à€Čà„à€Żà„à€¶à€šà„à€à€Œ à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€žà„à€à€šà€Ÿ à€à„ à€ à€šà„à€à€Ÿà€ 3 à€źà„à€ à€šà€żà€°à„à€Šà€żà€·à„à€ à€”à„à€Żà€Ÿà€”à€žà€Ÿà€Żà€żà€ à€à€Šà„à€Šà„à€¶à„à€Żà„à€ à€à„ à€Șà„à€°à€Ÿà€Șà„à€€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€€à€à€šà„à€à„ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€° à€à€Șà€à„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€à„à€žà„ à€žà€à€žà€Ÿà€§à€żà€€ à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿà€€à€Ÿ à€čà„à„€
DoubleVerify à€ à€šà„à€à€Ÿà€ 3.1 à€źà„à€ à€šà€żà€°à„à€Šà€żà€·à„à€, à€žà„à€Čà„à€Żà„à€¶à€šà„à€à€Œ à€à„ à€źà€Ÿà€§à„à€Żà€ź à€žà„ à€à€à€€à„à€°à€żà€€ à€€à€à€šà„à€à„ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€Ÿ à€šà€żà€źà„à€šà€Čà€żà€à€żà€€ à€€à€°à„à€à„à€ à€žà„ à€à€Șà€Żà„à€ à€à€°à€€à€Ÿ à€čà„:
- à€žà€à€Šà€°à„à€ à€à€żà€žà€źà„à€ à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€š à€Șà„à€°à€Šà€°à„à€¶à€żà€€ à€à€żà€ à€à€Ÿà€€à„ à€čà„à€, à€à€šà€à„ à€à„à€Łà€”à€€à„à€€à€Ÿ, à€Șà„à€°à€Ÿà€źà€Ÿà€Łà€żà€à€€à€Ÿ à€à€° à€Șà„à€°à€Šà€°à„à€¶à€š à€à€Ÿ à€”à€żà€¶à„à€Čà„à€·à€Ł à€à€° à€°à€żà€Șà„à€°à„à€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€à„€ à€”à€żà€¶à„à€· à€°à„à€Ș à€žà„, à€Żà€č à€Šà€°à„à€¶à€Ÿà€šà„ à€”à€Ÿà€Čà„ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€ż à€à„à€Żà€Ÿ à€Șà„à€°à€Šà€°à„à€¶à€żà€€ à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿ à€°à€čà€Ÿ à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€š à€à„à€°à€Ÿà€čà€ à€à„ à€Șà„à€°à„à€”-à€šà€żà€°à„à€§à€Ÿà€°à€żà€€ à€à€Ÿà€šà„à€šà„ à€à€° à€Șà„à€Čà„à€žà€źà„à€à€ à€à€”à€¶à„à€Żà€à€€à€Ÿà€à€ à€à„ à€žà€Ÿà€„-à€žà€Ÿà€„ à€à„à€°à€Ÿà€čà€ à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€žà€żà€žà„à€à€ź à€źà„à€ à€žà„à€„à€Ÿà€Șà€żà€€ à€”à€°à„à€Żà€€à€Ÿ à€žà„à€à€żà€à€à„à€ž à€à„ à€ à€šà„à€Șà€Ÿà€Čà€š à€źà„à€ à€čà„ à€Żà€Ÿ à€šà€čà„à€à„€
- à€à€à€Șà„à€°à„à€¶à€š à€ à€”à€žà€°à„à€ à€à„ à€ à€à€€à€°à„à€Šà„à€·à„à€à€żà€Żà€Ÿà€ à€à€° à€Șà„à€°à„à€”-à€šà€żà€°à„à€Łà€Ż à€Șà„à€°à€Šà€Ÿà€š à€à€°à€šà€Ÿà„€ DoubleVerify à€€à€à€šà„à€ à€à€ à€à€à€Șà„à€°à„à€¶à€š à€ à€”à€žà€° à€à„ à€Ąà„à€à€Ÿ à€”à€żà€¶à„à€·à€€à€Ÿà€à€ à€à€Ÿ à€”à€żà€¶à„à€Čà„à€·à€Ł à€à€°à€€à„ à€čà„ à€à€° à€Żà€č à€šà€żà€°à„à€§à€Ÿà€°à€żà€€ à€à€°à€€à„ à€čà„ à€à€ż à€à„à€°à€Ÿà€čà€ à€à€Ÿ à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€š à€Șà„à€°à€Šà€°à„à€¶à€żà€€ à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿà€šà€Ÿ à€à€Ÿà€čà€żà€ à€Żà€Ÿ à€šà€čà„à€, à€à€Šà€Ÿà€čà€°à€Ł à€à„ à€Čà€żà€ à€Żà€č à€šà€żà€°à„à€§à€Ÿà€°à€żà€€ à€à€°à€à„ à€à€ż à€à€žà€Șà€Ÿà€ž à€à„ à€žà€Ÿà€źà€à„à€°à„ à€à€ž à€à„à€°à€Ÿà€čà€ à€à„ à€Źà„à€°à€Ÿà€à€Ąà€żà€à€ à€à€° à€Șà„à€°à€Ÿà€„à€źà€żà€à€€à€Ÿà€à€ à€à„ à€žà€Ÿà€„ à€žà€à€°à„à€à€żà€€ à€šà€čà„à€ à€čà„à„€
à€§à„à€à€Ÿà€§à€Ąà€Œà„ à€à„ à€žà€źà€Ÿà€Șà„à€€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ DoubleVerify, à€ à€šà„à€à€Ÿà€ 3.1 à€à€° 3.2 à€źà„à€ à€šà€żà€°à„à€Šà€żà€·à„à€ à€ à€šà„à€žà€Ÿà€°, à€žà„à€Čà„à€Żà„à€¶à€šà„à€à€Œ à€à„ à€źà€Ÿà€§à„à€Żà€ź à€žà„ à€à€à€€à„à€°à€żà€€ à€à„ à€à€ à€€à€à€šà„à€à„ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€° à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€Ÿ à€à€Șà€Żà„à€ à€à€°à€€à„ à€čà„:
- à€à€š à€”à€żà€¶à€żà€·à„à€ à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€š à€à€Ÿà€Șà„à€ à€à„ à€žà€źà„à€à„à€·à€Ÿ à€à€°à€šà„ à€à€° à€à€šà€à„ à€Șà€čà€à€Ÿà€š à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à„ à€Źà„à€-à€šà€żà€Żà€à€€à„à€°à€żà€€, à€à„à€°-à€źà€Ÿà€šà€” à€Źà„à€°à€Ÿà€à€à€Œà€°à„à€ à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ à€à€€à„à€Șà€šà„à€š à€à€żà€ à€à€Ÿà€šà„ à€à„ à€à€Ÿà€°à€Ł à€à€Șà€à€Șà„à€°à„à€Ł à€čà„à€à„€
- à€ à€źà€Ÿà€šà„à€Ż à€à„à€°à„à€«à€Œà€żà€ à€à„à€žà„ à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€š à€à€à€à„à€à„à€à€°à„à€ à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ à€à€€à„à€Șà€šà„à€š à€à„à€°à„à€«à€Œà€żà€, à€Ąà„à€à€Ÿ à€à„à€à€Šà„à€°à„à€ à€źà„à€ à€à€€à„à€Șà€šà„à€š à€à„à€°à„à€«à€Œà€żà€, à€à€Čà€€ à€€à€°à„à€à„ à€žà„ à€Șà„à€°à€žà„à€€à„à€€ à€à„à€°à„à€«à€Œà€żà€, à€šà€à€Čà„ à€à„à€°à„à€«à€Œà€żà€ à€à€° à€ à€šà„à€Ż à€Șà„à€°à€à€Ÿà€° à€à„ à€ à€źà€Ÿà€šà„à€Ż à€à„à€°à„à€«à€Œà€żà€ à€à€Ÿ à€à€à€Čà€š à€à€° à€Șà€čà€à€Ÿà€š à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€à„€
- à€à€š à€”à„à€Źà€žà€Ÿà€à€à„à€, à€źà„à€Źà€Ÿà€à€Č à€à€° à€à€šà„à€à„à€à„à€Ą à€Ąà€żà€”à€Ÿà€à€ž à€à€Șà„à€ž à€à€° à€źà„à€Ąà€żà€Żà€Ÿ à€žà€à€Șà€€à„à€€à€żà€Żà„à€ à€à€Ÿ à€”à€żà€¶à„à€Čà„à€·à€Ł à€à€° à€Șà€čà€à€Ÿà€š à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€żà€šà€źà„à€ à€à€Șà€à€Șà„à€°à„à€Ł à€à„à€°à„à€«à€Œà€żà€ à€čà„ à€à€°/à€Żà€Ÿ à€à€Șà€à€Șà„à€°à„à€Ł à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€š à€à€à€Șà„à€°à„à€¶à€š à€à€€à„à€Șà€šà„à€š à€à€°à€€à„ à€čà„à€à„€
- à€à€Șà€à€Șà„à€°à„à€Ł à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€š à€à€€à€żà€”à€żà€§à€ż à€źà„à€ à€à€Ÿà€ à€Čà„à€šà„ à€”à€Ÿà€Čà„ à€”à„à€Źà€žà€Ÿà€à€à„à€ à€źà„à€ à€à„à€°à„à€«à€Œà€żà€ à€Șà„à€à€°à„à€šà„à€ à€à„ à€Șà€čà€à€Ÿà€š à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€à„€
- à€Źà„à€-à€šà€żà€Żà€à€€à„à€°à€żà€€, à€à„à€°-à€źà€Ÿà€šà€” à€Źà„à€°à€Ÿà€à€à€Œà€° à€à€° à€źà€Ÿà€šà€” à€Źà„à€°à€Ÿà€à€à€Œà€° à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ à€à€€à„à€Șà€šà„à€š à€à„à€°à„à€«à€Œà€żà€ à€à„ à€Źà„à€ à€ à€à€€à€° à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€à„€
- à€Żà€č à€šà€żà€°à„à€§à€Ÿà€°à€żà€€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€ż à€à„à€Żà€Ÿ à€”à€żà€¶à„à€Čà„à€·à€Ł à€à€żà€ à€à€ à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€š à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€à„à€°à€Ÿà€čà€à„à€ à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ à€šà€żà€°à„à€§à€Ÿà€°à€żà€€ à€Čà€Ÿà€à„ à€à€Ÿà€šà„à€šà„ à€à€”à€¶à„à€Żà€à€€à€Ÿà€à€ à€à€° à€Șà„à€°à€Ÿà€„à€źà€żà€à€€à€Ÿà€à€ à€à€Ÿ à€Șà€Ÿà€Čà€š à€à€°à€€à„ à€čà„à€à„€
- à€Żà€č à€šà€żà€°à„à€§à€Ÿà€°à€żà€€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€ż à€à„à€Żà€Ÿ à€à„à€ à€źà€żà€Ąà€Čà€”à„à€Żà€°, à€§à„à€à€Ÿà€§à€Ąà€Œà„ à€Żà€Ÿ à€ à€šà„à€Ż à€ à€źà€Ÿà€šà„à€Ż à€à„à€°à„à€«à€Œà€żà€ à€à„ à€Șà€čà€à€Ÿà€š à€à„ à€°à„à€à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€ à€Șà€šà„ à€Șà€°à€żà€à€Ÿà€Čà€š à€”à€żà€¶à„à€·à€€à€Ÿà€à€ à€à„ à€à€Čà€€ à€€à€°à„à€à„ à€žà„ à€Șà„à€°à€žà„à€€à„à€€ à€à€°à€šà„ à€à€Ÿ à€Șà„à€°à€Żà€Ÿà€ž à€à€° à€°à€čà€Ÿ à€čà„à„€
- à€Żà€č à€šà€żà€°à„à€§à€Ÿà€°à€żà€€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€ż à€à„à€Żà€Ÿ à€”à„à€Źà€žà€Ÿà€à€ à€à„à€°à„à€«à€Œà€żà€ à€Żà€Ÿ à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€š à€à€à€Șà„à€°à„à€¶à€š à€źà€Ÿà€šà€”-à€à€šà€żà€€ à€Źà„à€°à€Ÿà€à€à€Œà€żà€à€ à€à€€à€żà€”à€żà€§à€ż à€à„ à€Źà€à€Ÿà€Ż à€žà€°à„à€”à€° à€«à€Œà€Ÿà€°à„à€ź à€žà„ à€à€€à„à€Șà€šà„à€š à€čà„ à€°à€čà„ à€čà„à€à„€
- à€Żà€č à€šà€żà€°à„à€§à€Ÿà€°à€żà€€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€ż à€à„à€Żà€Ÿ à€à„à€°à„à€«à€Œà€żà€ à€à„ à€à€žà„ à€à€Șà€à€Șà„à€°à„à€Ł à€Șà„à€°à€„à€Ÿà€à€ à€à„ à€źà€Ÿà€§à„à€Żà€ź à€žà„ à€Żà€Ÿ à€ à€šà„à€Ż à€à„à€°à„à€«à€Œà€żà€ à€ à€§à€żà€à„à€°à€čà€Ł à€Șà„à€°à€„à€Ÿà€à€ à€à„ à€źà€Ÿà€§à„à€Żà€ź à€žà„ à€Șà„à€°à€Ÿà€Șà„à€€ à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿ à€°à€čà€Ÿ à€čà„ à€à„ à€à„à€°à€Ÿà€čà€ à€à„ à€Šà€żà€¶à€Ÿà€šà€żà€°à„à€Šà„à€¶à„à€ à€Żà€Ÿ à€Șà„à€°à€Ÿà€„à€źà€żà€à€€à€Ÿà€à€ à€à„ à€ à€šà„à€°à„à€Ș à€šà€čà„à€ à€čà„à€à„€
- à€à€Șà€à€Șà„à€°à„à€Ł à€Żà„à€à€šà€Ÿà€à€ à€à€° à€à„à€°-à€źà€Ÿà€šà€” à€à€šà€żà€€ à€à„à€°à„à€«à€żà€ ("à€§à„à€à€Ÿà€§à€Ąà€Œà„-à€žà€à€Źà€à€§à„ à€€à€Ÿà€Čà€żà€à€Ÿà€à€") à€žà„ à€à„à€Ąà€Œà„ à€à€à€Șà„ à€Șà€€à„à€ à€à€° à€à€Șà€Żà„à€à€à€°à„à€€à€Ÿ à€à€à„à€à€ à€žà„à€à„à€°à€żà€à€à„à€ž à€à„ à€°à€żà€à„à€°à„à€Ą à€Źà€šà€Ÿà€šà„ à€à„ à€Čà€żà€à„€ à€à„à€à€à€ż à€à€žà„ à€Ąà„à€à€Ÿ à€Źà€żà€à€Šà„ à€à„à€°-à€źà€Ÿà€šà€”à„à€Ż à€ à€à€€à€à€à„à€°à€żà€Żà€Ÿà€à€ à€žà„ à€à„à€Ąà€Œà„ à€čà„à€€à„ à€čà„à€, à€à€žà€Čà€żà€ à€”à„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€Ÿ à€à€ à€š à€šà€čà„à€ à€à€°à€€à„ à€čà„à€à„€
à€§à„à€à€Ÿà€§à€Ąà€Œà„ à€à„ à€žà€źà€Ÿà€Șà„à€€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€, DoubleVerify, à€ à€šà„à€à€Ÿà€ 3.3 à€źà„à€ à€šà€żà€°à„à€Šà€żà€·à„à€ à€ à€šà„à€žà€Ÿà€°, à€žà„à€Čà„à€Żà„à€¶à€šà„à€à€Œ à€à„ à€źà€Ÿà€§à„à€Żà€ź à€žà„ à€à€à€€à„à€°à€żà€€ à€à„ à€à€ à€€à€à€šà„à€à„ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€° à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€Ÿ à€à€Șà€Żà„à€, à€šà€żà€źà„à€š à€à€Šà„à€Šà„à€¶à„à€Żà„à€ à€žà„ à€à€°à€€à€Ÿ à€čà„:
- à€
à€à€€à€żà€ź à€à€Șà€Żà„à€à€à€°à„à€€à€Ÿ à€à„ à€à„à€à„à€Čà€żà€ à€žà„à€„à€żà€€à€ż à€à€Ÿ à€à€à„à€ à€žà„à€€à€° (à€Šà„à€¶, à€°à€Ÿà€à„à€Ż, à€à„à€·à„à€€à„à€°, à€Żà€Ÿ à€
à€źà„à€°à€żà€à„ à€šà€żà€”à€Ÿà€žà€żà€Żà„à€ à€à„ à€Čà€żà€, à€à€Œà€żà€Ș à€à„à€Ą) à€Șà€° à€źà„à€Čà„à€Żà€Ÿà€à€à€š à€à€°à€šà„ à€à€° à€Żà€č à€žà€€à„à€Żà€Ÿà€Șà€żà€€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€ż à€
à€à€€à€żà€ź à€à€Șà€Żà„à€à€à€°à„à€€à€Ÿ à€à„à€°à€Ÿà€čà€ à€à„ à€
à€à€żà€Żà€Ÿà€š à€Żà€Ÿ à€à„à€°à„à€«à€Œà€żà€ à€žà„à€à€żà€à€ à€źà„à€ à€žà„à€„à€żà€€ à€čà„ à€Żà€Ÿ à€šà€čà„à€à„€
à€Șà„à€ à€žà„à€€à€° à€žà€à€Čà€à„à€šà€€à€Ÿ à€źà„à€à„à€°à€żà€à„à€ž à€à„ à€žà€à€à€Ÿà€Čà€żà€€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€, DoubleVerify, à€žà„à€Čà„à€Żà„à€¶à€šà„à€à€Œ à€à„ à€źà€Ÿà€§à„à€Żà€ź à€žà„ à€à€à€€à„à€°à€żà€€ à€à„ à€à€ à€€à€à€šà„à€à„ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€° à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€Ÿ à€à€Șà€Żà„à€, à€ à€šà„à€à€Ÿà€ 3.4 à€źà„à€ à€šà€żà€°à„à€Šà€żà€·à„à€ à€ à€šà„à€žà€Ÿà€° à€à€°à€€à€Ÿ à€čà„:
- à€Șà„à€°à€à€Ÿà€¶à€ à€à„à€°à€Ÿà€čà€à„à€ à€à„ à€à€šà€à„ à€žà€à€Șà€€à„à€€à€żà€Żà„à€ à€Șà€° à€à„à€ à€žà€Ÿà€źà€à„à€°à„ à€à„ à€Șà„à€°à€Šà€°à„à€¶à€š à€à„ à€źà€Ÿà€Șà€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€žà€à„à€·à€ź à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€à„€
à€à„à€ à€žà„à€Čà„à€Żà„à€¶à€šà„à€à€Œ à€à„ à€žà€à„à€·à€ź à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€ à€€à€żà€°à€żà€à„à€€ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€Șà„à€°à€žà€à€žà„à€à„à€€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ âà€”à„à€Čà„à€Ą à€à€Ÿà€°à„à€Ąà€š (walled gardens)â à€à„ à€°à„à€Ș à€źà„à€ à€à€Ÿà€ź à€à€°à€šà„ à€”à€Ÿà€Čà„ à€ à€Șà€šà„ à€à„à€°à€Ÿà€čà€à„à€ à€źà„à€ à€žà„ à€à€żà€žà„ à€à„ à€Čà€żà€ DoubleVerify à€à„ à€à€żà€ž à€žà„à€źà€Ÿ à€€à€ à€à€”à€¶à„à€Żà€à€€à€Ÿ à€čà„à€€à„ à€čà„, DoubleVerify à€à€žà„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€Șà„à€°à„ à€€à€°à€č à€žà„ à€à„à€°à€Ÿà€čà€ à€à„ à€Čà€żà€ à€ à€Șà€šà„ à€Šà€Ÿà€Żà€żà€€à„à€”à„à€ à€à„ à€Șà„à€°à€Ÿ à€à€°à€šà„ à€à„ à€à€Šà„à€Šà„à€¶à„à€Ż à€žà„ à€žà€à€žà€Ÿà€§à€żà€€ à€à€°à„à€à€Ÿ à€à€° à€žà€à„à€€à„ à€žà„ à€à„à€°à€Ÿà€čà€ à€à„ à€šà€żà€°à„à€Šà„à€¶, à€žà€à€à€Ÿà€Čà€š, à€°à€à€°à€à€Ÿà€” à€à€°, à€à€čà€Ÿà€ à€Čà€Ÿà€à„ à€čà„, à€žà„à€Čà„à€Żà„à€¶à€šà„à€à€Œ à€źà„à€ à€žà„à€§à€Ÿà€° à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€”à€¶à„à€Żà€ à€čà„à€à„€ à€Żà€Šà€ż à€à€Șà€à„ à€Șà€Ÿà€ž à€à„à€ à€Șà„à€°à€¶à„à€š à€čà„à€ à€€à„ à€čà€ź à€Șà€°à€Ÿà€źà€°à„à€¶ à€Šà„à€à€à„ à€čà„à€ à€à€ż à€à€Ș à€”à€żà€¶à€żà€·à„à€ à€à„à€°à€Ÿà€čà€ à€žà„ à€žà€à€Șà€°à„à€ à€à€°à„à€ à€Żà€Ÿ à€à€šà€à„ à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ à€žà€à€Șà€€à„à€€à€żà€Żà„à€ à€Șà€° à€à€Șà€Čà€Źà„à€§ à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€Šà€žà„à€€à€Ÿà€”à„à€à€Œà„à€ à€à„ à€žà€źà„à€à„à€·à€Ÿ à€à€°à„à€à„€
à€à€žà€à„ à€ à€€à€żà€°à€żà€à„à€€, à€à€Șà€à„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€Ÿ à€à€Șà€Żà„à€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€”à€¶à„à€Żà€ à€čà„ à€žà€à€€à€Ÿ à€čà„ (à€à€Šà€Ÿà€čà€°à€Ł à€à„ à€Čà€żà€, à€”à€żà€¶à„à€Čà„à€·à€Ł) à€à„ à€žà€à€Źà€à€§ à€źà„à€:
(à€) à€à€żà€žà„ à€žà€°à€à€Ÿà€°à„ à€à€à€Ÿà€, à€šà„à€Żà€Ÿà€Żà€Ÿà€§à€żà€à€°à€Ł, à€à€Ÿà€šà„à€š à€Șà„à€°à€”à€°à„à€€à€š à€Żà€Ÿ à€šà€żà€Żà€Ÿà€źà€ à€à€à„à€à€žà„ à€žà„ à€à€ à€à€Šà„à€¶, à€à„ à€à€ž à€€à€°à€č à€à„ à€à€Șà€Żà„à€ à€à„ à€à€”à€¶à„à€Żà€ à€à€°à€€à€Ÿ à€čà„ (à€à€Šà€Ÿà€čà€°à€Ł à€à„ à€Čà€żà€ à€à€Č à€°à€čà„ à€à€Ÿà€à€ à€à„ à€čà€żà€žà„à€žà„ à€à„ à€°à„à€Ș à€źà„à€, à€žà€źà„à€źà€š, à€žà€źà€Ÿà€š à€à€Ÿà€šà„à€šà„ à€Șà„à€°à€à„à€°à€żà€Żà€Ÿ à€Żà€Ÿ à€à€Ÿà€°à„à€Żà€”à€Ÿà€čà„);
(à€) à€à€ à€Čà€Ÿà€à„ à€à€Ÿà€šà„à€š, à€”à€żà€šà€żà€Żà€źà€š, à€Żà€Ÿ à€šà€żà€Żà€ź, à€à€žà€źà„à€ à€”à€żà€¶à€żà€·à„à€ à€à€”à€¶à„à€Żà€à€€à€Ÿà€à€ à€à„ à€ à€šà„à€Șà€Ÿà€Čà€š à€à„ à€žà„à€šà€żà€¶à„à€à€żà€€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€; à€Żà€Ÿ,
(à€) à€žà€Šà„à€à€Ÿà€” à€źà„à€ à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ à€Żà€č à€źà€Ÿà€šà€šà„ à€Șà€° à€à€ż à€à€ž à€€à€°à€č à€à„ à€Șà„à€°à€à€à„à€à€°à€Ł à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€ à€§à€żà€à€Ÿà€°à„à€ à€Żà€Ÿ à€Šà„à€žà€°à„à€ à€à„ à€ à€§à€żà€à€Ÿà€°à„à€ à€à„ à€°à€à„à€·à€Ÿ à€Żà€Ÿ à€Źà€à€Ÿà€” à€à„ à€Čà€żà€, à€à€Ÿà€à€ à€źà„à€ à€žà€čà€Ÿà€Żà€€à€Ÿ à€à€°à€šà„ à€Żà€Ÿ à€ à€”à„à€§ à€à€€à€żà€”à€żà€§à€ż à€à„ à€°à„à€à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€”à€¶à„à€Żà€ à€čà„à€à„€
5. à€čà€ź à€Ąà„à€à€Ÿ à€à€Ÿ à€Șà„à€°à€à€à€š à€à„à€žà„ à€à€° à€à€żà€žà€à„ à€Čà€żà€ à€à€°à€€à„ à€čà„à€?
DoubleVerify à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€žà„à€Čà„à€Żà„à€¶à€šà„à€à€Œ à€à„ à€žà€à€à€Ÿà€Čà€żà€€ à€à€°à€šà„, à€Źà€šà€Ÿà€ à€°à€à€šà„ à€à€° à€žà„à€§à€Ÿà€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€”à„à€Żà€Ÿà€”à€žà€Ÿà€Żà€żà€ à€à€Šà„à€Šà„à€¶à„à€Żà„à€ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€Ąà€Œà€Ÿà€ à€žà„ à€à€”à€¶à„à€Żà€ à€čà„à€šà„ à€à„ à€ à€Čà€Ÿà€”à€Ÿ, à€€à„à€žà€°à„ à€Șà€à„à€· à€à„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€Ÿ à€à„à€Čà€Ÿà€žà€Ÿ à€šà€čà„à€ à€à€°à€€à€Ÿ à€čà„à„€ à€à€żà€ž à€čà€Š à€€à€ à€čà€ź à€žà„à€”à„à€à„à€à€Ÿ à€žà„ à€à€żà€žà„ à€à„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€žà€Ÿà€à€Ÿ à€à€°à€€à„ à€čà„à€, à€čà€ź à€Żà€č à€žà„à€šà€żà€¶à„à€à€żà€€ à€à€°à€€à„ à€čà„à€ à€à€ż à€à€žà„ à€Șà„à€°à€Ÿà€Șà„à€€à€à€°à„à€€à€Ÿà€à€ à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€ à€Șà€šà„ à€šà„à€€à€żà€Żà„à€ à€à€° à€źà€Ÿà€šà€à„à€ à€à„ à€ à€šà„à€°à„à€Ș à€žà€à€°à€à„à€·à€żà€€ à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿà€à„€
à€čà€ź à€à€Șà€à„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€šà€à„ à€žà€Ÿà€„ à€žà€Ÿà€à€Ÿ à€à€° à€žà€à€€à„ à€čà„à€:
à€žà„à€”à€Ÿ à€Șà„à€°à€Šà€Ÿà€€à€Ÿà€à€ à€à„ â à€à€à€Șà€šà€żà€Żà€Ÿà€ à€à€żà€šà€à„ à€žà€Ÿà€„ à€čà€źà€šà„, à€à€Șà€° à€”à€°à„à€Łà€żà€€ à€à€Šà„à€Šà„à€¶à„à€Żà„à€ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€° à€à€Ÿà€šà„à€šà„ à€à€§à€Ÿà€° à€à„ à€ à€šà„à€žà€Ÿà€°, à€čà€źà„à€ à€žà„à€”à€Ÿà€à€ à€Șà„à€°à€Šà€Ÿà€š à€à€żà€ à€à€Ÿà€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€ à€šà„à€Źà€à€§ à€à€żà€Żà€Ÿ à€čà„ à€à„à€žà„ à€à€à€à„ à€à€° à€žà€żà€žà„à€à€ź à€Șà„à€°à€¶à€Ÿà€žà€š, à€Źà„à€šà€żà€Żà€Ÿà€Šà„ à€ąà€Ÿà€à€à€Ÿ à€à€° à€čà„à€žà„à€à€żà€à€ à€žà„à€”à€Ÿà€à€, à€ à€šà„à€žà€à€§à€Ÿà€š à€à€° à€”à€żà€¶à„à€Čà„à€·à€Ł, à€žà€źà€°à„à€„à€š à€à€° à€à„à€Łà€”à€€à„à€€à€Ÿ à€à€¶à„à€”à€Ÿà€žà€š, à€žà„à€°à€à„à€·à€Ÿ à€à€° à€ à€šà„à€Ż à€žà„à€”à€Ÿà€à€à„€ à€à€Ș à€čà€źà€žà„ à€žà€à€Șà€°à„à€ à€à€°à€à„ à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€žà„à€”à€Ÿ à€Șà„à€°à€Šà€Ÿà€€à€Ÿà€à€ à€à„ à€žà„à€à„, à€”à„ à€à„à€š à€žà„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€° à€à€żà€š à€à€Šà„à€Šà„à€¶à„à€Żà„à€ à€à„ à€Čà€żà€ à€Șà„à€°à€Ÿà€Șà„à€€ à€à€°à€€à„ à€čà„à€, à€à€Ÿ à€ à€šà„à€°à„à€§ à€à€° à€žà€à€€à„ à€čà„à€à„€ à€à€Ș à€à€ž à€žà„à€Čà„à€Żà„à€¶à€šà„à€à€Œ à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€žà„à€à€šà€Ÿ à€à„ à€ à€šà„à€à€Ÿà€ 13 "DoubleVerify à€žà„ à€žà€à€Șà€°à„à€ à€à„à€žà„ à€à€°à„à€" à€źà„à€ à€žà€à€Șà€°à„à€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€Șà„à€°à€Ÿà€Șà„à€€ à€à€° à€žà€à€€à„ à€čà„à€à„€
à€žà€čà€Żà„à€à„ à€à€à€Șà€šà€żà€Żà„à€ à€à„ - à€à„à€žà„ à€Șà„à€°à€à€ à€à€à€Șà€šà„, à€žà€čà€Żà„à€à„ à€à€à€Șà€šà€żà€Żà€Ÿà€, à€žà€čà€Ÿà€Żà€ à€à€à€Șà€šà€żà€Żà€Ÿà€, à€žà€à€Żà„à€à„à€€ à€à€Šà„à€Żà€ź à€Żà€Ÿ à€ à€šà„à€Ż à€à€à€Șà€šà€żà€Żà€Ÿà€ à€à„ à€žà€Ÿà€źà€Ÿà€šà„à€Ż à€šà€żà€Żà€à€€à„à€°à€Ł à€źà„à€ à€čà„à€, à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€žà€źà€Ÿà€§à€Ÿà€šà„à€ à€à„ à€žà€à€à€Ÿà€Čà€żà€€ à€à€°à€šà„, à€Źà€šà€Ÿà€ à€°à€à€šà„ à€à€° à€žà„à€§à€Ÿà€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€”à€¶à„à€Żà€ à€žà„à€źà€Ÿ à€€à€à„€ à€à€Ș à€čà€źà€žà„ à€žà€à€Șà€°à„à€ à€à€°à€à„ à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€žà€čà€Żà„à€à€żà€Żà„à€ à€à„ à€žà„à€à„, à€”à„ à€à„à€š à€žà„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€° à€à€żà€š à€à€Šà„à€Šà„à€¶à„à€Żà„à€ à€à„ à€Čà€żà€ à€Șà„à€°à€Ÿà€Șà„à€€ à€à€°à€€à„ à€čà„à€, à€à€Ÿ à€ à€šà„à€°à„à€§ à€à€° à€žà€à€€à„ à€čà„à€à„€ à€à€Ș à€à€ž à€žà„à€Čà„à€Żà„à€¶à€šà„à€à€Œ à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€žà„à€à€šà€Ÿ à€à„ à€ à€šà„à€à€Ÿà€ 13 "DoubleVerify à€žà„ à€žà€à€Șà€°à„à€ à€à„à€žà„ à€à€°à„à€" à€źà„à€ à€žà€à€Șà€°à„à€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€Șà„à€°à€Ÿà€Șà„à€€ à€à€° à€žà€à€€à„ à€čà„à€à„€
à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€à„à€°à€Ÿà€čà€à„à€ à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ à€šà€żà€Żà„à€à„à€€ à€€à„à€€à„à€Ż à€Șà€à„à€·à„à€ à€à„ - à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€à„à€°à€Ÿà€čà€à„à€ à€à€Ÿ à€žà€źà€°à„à€„à€š à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€, à€čà€ź à€ à€Șà€šà„ à€žà„à€Čà„à€Żà„à€¶à€šà„à€à€Œ à€à„ à€à€žà„ à€ à€šà„à€Ż à€à€Șà€à€°à€Łà„à€ à€à€° à€žà„à€”à€Ÿà€à€ à€à„ à€žà€Ÿà€„ à€à€à„à€à„à€€ à€à€° à€žà€à€€à„ à€čà„à€ à€à€żà€šà„à€čà„à€ à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€à„à€°à€Ÿà€čà€à„à€ à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ à€à€šà„à€šà€€ à€žà„à€”à€Ÿà€à€ à€à€° à€°à€żà€Șà„à€°à„à€à€żà€à€ à€à„à€·à€źà€€à€Ÿà€à€ à€à„ à€Șà„à€°à€Šà€Ÿà€š à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€šà€żà€Żà„à€à„à€€ à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿà€€à€Ÿ à€čà„à„€ à€čà€ź à€à€żà€žà„ à€à„ à€Șà€°à€żà€žà„à€„à€żà€€à€ż à€źà„à€ à€à€š à€à€à„à€à€°à€Łà„à€ à€žà„ à€Ąà„à€à€Ÿ à€Șà„à€°à€Ÿà€Șà„à€€ à€šà€čà„à€ à€à€°à€€à„ à€à„ DoubleVerify à€à„ à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€Ąà„à€à€Ÿ à€à„ à€žà€źà„à€Šà„à€§ à€à€°à€šà„ à€à€° à€ à€à€€à€żà€ź à€à€Șà€Żà„à€à€à€°à„à€€à€Ÿà€à€ à€à„ à€Șà€čà€à€Ÿà€š à€à€°à€šà„ à€źà„à€ à€žà€à„à€·à€ź à€Źà€šà€Ÿà€€à€Ÿ à€čà„à„€ à€žà„à€źà€żà€€ à€Șà€°à€żà€Šà„à€¶à„à€Żà„à€ à€źà„à€, à€čà€ź à€źà€Ÿà€°à„à€à„à€à€żà€à€ à€Șà„à€°à€à€Ÿà€”à€¶à„à€Čà€€à€Ÿ à€Șà€° à€¶à„à€§ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€ à€Șà€šà„ à€à„à€°à€Ÿà€čà€à„à€ à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ à€žà€à€Źà€Šà„à€§ à€à€à€Șà€šà€żà€Żà„à€ à€à„ à€žà€Ÿà€„ à€à€à€Șà„à€°à„à€¶à€š à€žà„à€€à€° à€à„ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€žà€Ÿà€à€Ÿ à€à€° à€žà€à€€à„ à€čà„à€à„€ à€žà„à€źà€żà€€ à€Șà€°à€żà€žà„à€„à€żà€€à€żà€Żà„à€ à€źà„à€, à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€à„à€°à€Ÿà€čà€ DoubleVerify à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ à€Șà„à€°à€Źà€à€§à€żà€€ à€šà€čà„à€ à€à€żà€ à€à€Ÿà€šà„ à€”à€Ÿà€Čà„ à€à€żà€žà„ à€à€€à„à€Șà€Ÿà€Š à€Żà€Ÿ à€žà„à€”à€Ÿ à€à„ à€à€Ÿà€°à„à€Żà€à„à€·à€źà€€à€Ÿ à€à„ à€žà€à„à€·à€ź à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€”à€¶à„à€Żà€ à€à„à€ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€žà€Ÿà€à€Ÿ à€à€°à€šà„ à€à€Ÿ à€šà€żà€°à„à€Šà„à€¶ à€Šà„ à€žà€à€€à„ à€čà„à€à„€
à€à„à€°à„à€Șà„à€°à„à€ à€Čà„à€š-à€Šà„à€š à€źà„à€ à€¶à€Ÿà€źà€żà€Č à€€à„à€€à„à€Ż à€Șà€à„à€·à„à€ à€à„ - à€à€ž à€žà„à€„à€żà€€à€ż à€źà„à€ à€à€Ź DoubleVerify à€à€Ÿ à€ à€§à€żà€à„à€°à€čà€Ł à€Żà€Ÿ à€”à€żà€Čà€Ż à€à€żà€žà„ à€ à€šà„à€Ż à€à€à€Șà€šà„ à€à„ à€žà€Ÿà€„ à€čà„ à€à€Ÿà€€à€Ÿ à€čà„, à€Żà€Ÿ à€Șà„à€šà€°à„à€à€ à€š, à€”à€żà€à€à€š à€Żà€Ÿ à€ à€šà„à€Ż à€źà„à€Čà€żà€ à€à„à€°à„à€Șà„à€°à„à€ à€Șà€°à€żà€”à€°à„à€€à€š à€à„ à€žà„à€„à€żà€€à€ż à€źà„à€à„€
à€čà€źà„à€ à€à€Șà€à„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€Ÿ à€à„à€Čà€Ÿà€žà€Ÿ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€Ÿà€šà„à€šà„ à€°à„à€Ș à€žà„ à€à€”à€¶à„à€Żà€à€€à€Ÿ à€čà„ à€žà€à€€à„ à€čà„:
(à€) à€Żà€Šà€ż à€à„à€ à€žà€°à€à€Ÿà€°à„ à€à€à€Ÿà€, à€šà„à€Żà€Ÿà€Żà€Ÿà€§à€żà€à€°à€Ł, à€à€Ÿà€šà„à€š à€Șà„à€°à€”à€°à„à€€à€š à€Żà€Ÿ à€šà€żà€Żà€Ÿà€źà€ à€à€à„à€à€žà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€ž à€€à€°à€č à€à€Ÿ à€Șà„à€°à€à€à„à€à€°à€Ł à€à€”à€¶à„à€Żà€ à€čà„à€€à€Ÿ à€čà„ (à€à€Šà€Ÿà€čà€°à€Ł à€à„ à€Čà€żà€ à€à€Č à€°à€čà„ à€à€Ÿà€à€ à€à„ à€čà€żà€žà„à€žà„ à€à„ à€°à„à€Ș à€źà„à€, à€žà€źà„à€źà€š, à€žà€źà€Ÿà€š à€à€Ÿà€šà„à€šà„ à€Șà„à€°à€à„à€°à€żà€Żà€Ÿ à€Żà€Ÿ à€à€Ÿà€°à„à€Żà€”à€Ÿà€čà„);
(à€) à€à„à€žà€Ÿ à€à€ż à€à€żà€žà„ à€à„ à€Čà€Ÿà€à„ à€à€Ÿà€šà„à€š, à€”à€żà€šà€żà€Żà€ź à€Żà€Ÿ à€šà€żà€Żà€ź à€à„ à€€à€čà€€ à€ à€šà„à€Żà€„à€Ÿ à€à€”à€¶à„à€Żà€ à€čà„; à€Żà€Ÿ,
(à€) à€ à€à€° à€čà€ź à€žà€Šà„à€à€Ÿà€” à€źà„à€ à€Żà€č à€źà€Ÿà€šà€€à„ à€čà„à€ à€à€ż à€à€ž à€€à€°à€č à€à„ à€Șà„à€°à€à€à„à€à€°à€Ł à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€ à€§à€żà€à€Ÿà€°à„à€ à€Żà€Ÿ à€Šà„à€žà€°à„à€ à€à„ à€ à€§à€żà€à€Ÿà€°à„à€ à€à„ à€°à€à„à€·à€Ÿ à€Żà€Ÿ à€Źà€à€Ÿà€” à€à„ à€Čà€żà€, à€à€Ÿà€à€ à€źà„à€ à€žà€čà€Ÿà€Żà€€à€Ÿ à€à€°à€šà„ à€Żà€Ÿ à€ à€”à„à€§ à€à€€à€żà€”à€żà€§à€ż à€à„ à€°à„à€à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€”à€¶à„à€Żà€ à€čà„à€à„€
à€§à„à€à€Ÿà€§à€Ąà€Œà„-à€žà€à€Źà€à€§à„ à€€à€Ÿà€Čà€żà€à€Ÿà€à€ à€à€° à€ à€šà„à€Ż à€§à„à€à€Ÿà€§à€Ąà€Œà„ à€à€šà„à€źà„à€Čà€š à€žà€à€Źà€à€§à„ à€°à€żà€Șà„à€°à„à€à„à€, à€Ąà„à€à€Ÿ à€«à€Œà„à€Ą, à€à€Șà„à€à€ à€à€° à€Ąà„à€¶à€Źà„à€°à„à€Ą à€à€żà€šà€źà„à€ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€¶à€Ÿà€źà€żà€Č à€šà€čà„à€ à€čà„, à€à€šà„à€čà„à€ à€à„à€°à€Ÿà€čà€à„à€ à€à€° à€ à€šà„à€Ż à€€à„à€€à„à€Ż à€Șà€à„à€·à„à€ à€à„ à€žà€Ÿà€„ à€žà€Ÿà€à€Ÿ à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿ à€žà€à€€à€Ÿ à€čà„ à€Żà€Ÿ à€à€Șà€Čà€Źà„à€§ à€à€°à€Ÿà€Żà€Ÿ à€à€Ÿ à€žà€à€€à€Ÿ à€čà„, à€à€żà€šà€źà„à€ à€à€Šà€Ÿà€čà€°à€Ł à€à„ à€Čà€żà€ à€à€Šà„à€Żà„à€ à€žà€à€à€ à€š à€¶à€Ÿà€źà€żà€Č à€čà„à€, à€à„ DoubleVerify à€à„ à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€žà„à€Čà„à€Żà„à€¶à€šà„à€à€Œ à€à„ à€§à„à€à€Ÿà€§à€Ąà€Œà„ à€à€šà„à€źà„à€Čà€š à€čà€żà€žà„à€žà„ à€à„ à€à€Șà€Čà€Źà„à€§ à€à€°à€Ÿà€šà„, à€Źà€šà€Ÿà€ à€°à€à€šà„ à€à€° à€žà„à€§à€Ÿà€°à€šà„ à€à€° à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€Șà€š-à€§à„à€à€Ÿà€§à€Ąà€Œà„ à€žà„ à€šà€żà€Șà€à€šà„ à€à„ à€à€žà€à„ à€”à„à€Żà€Ÿà€”à€žà€Ÿà€Żà€żà€ à€à€Šà„à€Šà„à€¶à„à€Żà„à€ à€à„ à€Șà„à€°à€Ÿ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€”à€¶à„à€Żà€ à€čà„à„€
à€žà€żà€”à€Ÿà€Ż à€à€žà€à„ à€à€ż à€à„à€žà€Ÿ à€à€ż à€à€ž à€žà„à€Čà„à€Żà„à€¶à€šà„à€à€Œ à€à„à€Șà€šà„à€Żà€€à€Ÿ à€žà„à€à€šà€Ÿ à€źà„à€ à€ à€šà„à€Żà€„à€Ÿ à€žà€źà€à€Ÿà€Żà€Ÿ à€à€Żà€Ÿ à€čà„, à€Żà€Ÿ à€à„à€žà€Ÿ à€à€ż à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€à„à€°à€Ÿà€čà€ à€žà€źà€à„à€€à„à€ à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ à€à€”à€¶à„à€Żà€ à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Żà€Ÿ à€čà„, à€čà€ź à€ à€Șà€šà„ à€à„à€°à€Ÿà€čà€à„à€ à€à„ à€žà€Ÿà€„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€žà€Ÿà€à€Ÿ à€šà€čà„à€ à€à€°à€€à„ à€čà„à€à„€ à€źà€Ÿà€šà€ à€°à€żà€Șà„à€°à„à€ à€à€° à€”à€żà€¶à„à€Čà„à€·à€Ł à€čà€ź à€ à€Șà€šà„ à€°à€żà€Șà„à€°à„à€à€żà€à€ à€Șà„à€°à„à€à€Č à€à„ à€źà€Ÿà€§à„à€Żà€ź à€žà„ à€à„à€°à€Ÿà€čà€à„à€ à€à„ à€à€Șà€Čà€Źà„à€§ à€à€°à€Ÿà€€à„ à€čà„à€, "à€”à„à€Čà„à€Ą à€à€°à„à€Ąà€š" à€žà„ à€žà€à€Źà€à€§à€żà€€ à€à„à€ à€°à€żà€Șà„à€°à„à€à€żà€à€ à€à„ à€à„à€Ąà€Œà€à€°, à€à€à€€à„à€°à€żà€€ à€à€° à€à„à€źà€šà€Ÿà€ź à€čà„à€à„€ à€°à€żà€Șà„à€°à„à€à€żà€à€ à€à€ź à€€à„à€° à€Șà€° à€à€à€€à„à€°à€żà€€ à€à„ à€à€Ÿà€€à„ à€čà„, à€Čà„à€à€żà€š à€à„à€ à€Șà€°à€żà€žà„à€„à€żà€€à€żà€Żà„à€ à€źà„à€ à€à€«à€à„à€Șà„ à€ à€à€€ à€Źà€żà€à€Šà„à€à€ à€Żà€Ÿ à€à€Șà„à€à€ à€à„ à€źà€Ÿà€§à„à€Żà€ź à€žà„ à€à„à€°à„à€šà„à€Żà„à€Čà€° à€°à€żà€Șà„à€°à„à€à€żà€à€ à€Șà„à€°à€Šà€Ÿà€š à€à„ à€à€Ÿà€€à„ à€čà„à„€ à€čà€ź à€€à€à€šà„à€à„ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„, à€à„ à€à„à€źà€šà€Ÿà€ź à€čà„, à€à„ à€žà€źà„à€à€żà€€ à€žà„à€”à€°à„à€Șà„à€ à€źà„à€ à€Żà€Ÿ à€à€žà€à„ à€à€à„à€à„ à€°à„à€Ș à€źà„à€, à€à„à€°à€Ÿà€čà€à„à€ à€à€° à€à€šà€à„ à€šà€Ÿà€źà€żà€€ à€Șà„à€°à€Ÿà€Șà„à€€à€à€°à„à€€à€Ÿà€à€ à€à„ à€žà€Ÿà€„-à€žà€Ÿà€„ à€€à„à€žà€°à„ à€Șà€à„à€· à€à„ à€žà€Ÿà€„ à€žà€Ÿà€à€Ÿ à€à€° à€žà€à€€à„ à€čà„à€, à€à€żà€žà„ à€čà€ź à€žà„à€Čà„à€Żà„à€¶à€šà„à€à€Œ à€Șà„à€°à€Šà€Ÿà€š à€à€°à€šà„, à€Źà€šà€Ÿà€ à€°à€à€šà„ à€à€° à€žà„à€§à€Ÿà€°à€šà„ à€à„ à€ à€Șà€šà„ à€”à„à€Żà€Ÿà€”à€žà€Ÿà€Żà€żà€ à€à€Šà„à€Šà„à€¶à„à€Żà„à€ à€à„ à€Șà„à€°à€Ÿ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€”à€¶à„à€Żà€ à€žà€źà€à€€à„ à€čà„à€à„€ à€à€žà€à„ à€ à€€à€żà€°à€żà€à„à€€, à€čà€ź à€ à€Șà€šà„ à€”à„à€Żà€”à€žà€Ÿà€Ż à€à„ à€žà€à€à€Ÿà€Čà€š à€à„ à€Šà„à€°à€Ÿà€š à€žà€źà€à„à€° à€à€§à€Ÿà€° à€Șà€° à€ à€šà€Ÿà€ź à€Żà€Ÿ à€à„à€°-à€Șà€čà€à€Ÿà€šà€żà€€ à€Ąà„à€à€Ÿ à€žà€Ÿà€à€Ÿ à€à€° à€žà€à€€à„ à€čà„à€; à€à€Šà€Ÿà€čà€°à€Ł à€à„ à€Čà€żà€, à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€žà„à€Čà„à€Żà„à€¶à€šà„à€à€Œ à€à„ à€Čà€Ÿà€à„à€ à€à€° à€Șà„à€°à€Šà€°à„à€¶à€š à€à„ à€Źà€Ÿà€°à„ à€źà„à€ à€°à„à€à€Ÿà€šà„à€ à€à„ à€Šà€żà€à€Ÿà€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à„à€ž à€žà„à€à€Ąà„ à€à€°à€šà„ à€à€° à€°à€żà€Șà„à€°à„à€ à€Șà„à€°à€à€Ÿà€¶à€żà€€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€à„€
à€žà€à€Šà„à€č à€žà„ à€Źà€à€šà„ à€à€° à€à€Ź à€Żà€č à€à€žà€à„ à€à„à€°à€Ÿà€čà€à„à€ à€à„ à€žà€Ÿà€„ à€žà€à€Źà€à€§ à€žà„ à€à„à„à€Ÿ à€čà„, à€à€žà„ à€à„à„ à€à€°, à€Źà€€à€Ÿ à€Šà„à€ à€à€ż DoubleVerify CCPA à€à„à€žà„ à€à€Ÿà€šà„à€šà„à€ à€à„ à€€à€čà€€ âà€”à„à€Żà€”à€žà€Ÿà€Żâ à€Żà€Ÿ âà€€à„à€€à„à€Ż à€Șà€à„à€·â à€à„ à€°à„à€Ș à€źà„à€ à€à€Ÿà€ź à€à€°à€šà„ à€”à€Ÿà€Čà„ à€žà€à€žà„à€„à€Ÿà€à€/à€à€à€Șà€šà€żà€Żà„à€/à€à€à€Ÿà€à€Żà„à€ à€à„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€Ÿ à€à„à€Čà€Ÿà€žà€Ÿ à€šà€čà„à€ à€à€°à€€à€Ÿ à€čà„à„€
6. à€čà€ź à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€Ź à€€à€ à€°à€à€€à„ à€čà„à€?
DoubleVerify à€ à€Șà€šà„ à€žà„à€Čà„à€Żà„à€¶à€šà„à€à€Œ à€à„ à€źà€Ÿà€§à„à€Żà€ź à€žà„ à€žà€à€žà€Ÿà€§à€żà€€ à€à„ à€à€ à€à€żà€žà„ à€à„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€à„à€”à€Č à€€à€Ź à€€à€ à€Źà€šà€Ÿà€ à€°à€à€€à€Ÿ à€čà„ à€à€Ź à€€à€ à€à€ż à€à€ž à€žà„à€Čà„à€Żà„à€¶à€šà„à€à€Œ à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€šà„à€à€żà€ž à€źà„à€ à€à€Čà„à€Čà€żà€à€żà€€ à€à€Šà„à€Šà„à€¶à„à€Żà„à€ à€à„ à€Șà„à€°à€à€Ÿà€”à„ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€”à€¶à„à€Żà€ à€čà„, à€à€° à€à€żà€žà„ à€à„ à€žà„à€„à€żà€€à€ż à€źà„à€ à€Șà„à€à€€à€Ÿà€Čà„à€ž (45) à€Šà€żà€šà„à€ à€žà„ à€ à€§à€żà€ à€žà€źà€Ż à€€à€ à€šà€čà„à€ à€°à€à€€à€Ÿ à€čà„à„€ à€à€ž à€ à€”à€§à€ż à€à„ à€žà€źà€Ÿà€Șà„à€€à€ż à€Șà€°, à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ DoubleVerify à€à„ à€žà€żà€žà„à€à€ź à€žà„ à€žà„à€°à€à„à€·à€żà€€ à€°à„à€Ș à€žà„ à€čà€à€Ÿ à€Šà€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿà€€à€Ÿ à€čà„à„€
à€žà„à€źà€żà€€ à€Șà€°à€żà€žà„à€„à€żà€€à€żà€Żà„à€ à€źà„à€ à€à€Șà€à„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€”à€żà€žà„à€€à€Ÿà€°à€żà€€ à€ à€”à€§à€ż à€à„ à€Čà€żà€ à€Źà€šà€Ÿà€ à€°à€à€šà€Ÿ à€à€”à€¶à„à€Żà€ à€Żà€Ÿ à€à€”à€¶à„à€Żà€ à€čà„ à€žà€à€€à€Ÿ à€čà„, à€à€Šà€Ÿà€čà€°à€Ł à€à„ à€Čà€żà€:
(à€) à€Żà€Šà€ż à€à„à€ à€žà€°à€à€Ÿà€°à„ à€à€à€Ÿà€, à€šà„à€Żà€Ÿà€Żà€Ÿà€§à€żà€à€°à€Ł, à€à€Ÿà€šà„à€š à€Șà„à€°à€”à€°à„à€€à€š à€Żà€Ÿ à€šà€żà€Żà€Ÿà€źà€ à€à€à„à€à€žà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€ž à€€à€°à€č à€à€Ÿ à€”à€żà€žà„à€€à€Ÿà€°à€żà€€ à€ à€”à€§à€Ÿà€°à€Ł à€à€”à€¶à„à€Żà€ à€čà„à€€à€Ÿ à€čà„ (à€à€Šà€Ÿà€čà€°à€Ł à€à„ à€Čà€żà€ à€à€Č à€°à€čà„ à€à€Ÿà€à€ à€à„ à€čà€żà€žà„à€žà„ à€à„ à€°à„à€Ș à€źà„à€, à€žà€źà„à€źà€š, à€žà€źà€Ÿà€š à€à€Ÿà€šà„à€šà„ à€Șà„à€°à€à„à€°à€żà€Żà€Ÿ à€Żà€Ÿ à€à€Ÿà€°à„à€Żà€”à€Ÿà€čà„);
(à€) à€à„à€žà€Ÿ à€à€ż à€Čà€Ÿà€à„ à€à€Ÿà€šà„à€š, à€”à€żà€šà€żà€Żà€źà€š à€Żà€Ÿ à€šà€żà€Żà€ź à€à„ à€ à€šà„à€Șà€Ÿà€Čà€š à€à„ à€žà„à€šà€żà€¶à„à€à€żà€€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€ à€šà„à€Żà€„à€Ÿ à€à€”à€¶à„à€Żà€ à€čà„; à€Żà€Ÿ,
(à€) à€ à€à€° à€čà€ź à€žà€Šà„à€à€Ÿà€” à€źà„à€ à€Żà€č à€źà€Ÿà€šà€€à„ à€čà„à€ à€à€ż à€à€ž à€€à€°à€č à€à„ à€ à€”à€§à€Ÿà€°à€Ł à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€ à€§à€żà€à€Ÿà€°à„à€ à€Żà€Ÿ à€Šà„à€žà€°à„à€ à€à„ à€ à€§à€żà€à€Ÿà€°à„à€ à€à„ à€°à€à„à€·à€Ÿ à€Żà€Ÿ à€Źà€à€Ÿà€” à€à„ à€Čà€żà€, à€à€Ÿà€à€ à€źà„à€ à€žà€čà€Ÿà€Żà€€à€Ÿ à€à€°à€šà„ à€Żà€Ÿ à€ à€”à„à€§ à€à€€à€żà€”à€żà€§à€ż à€à„ à€°à„à€à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€”à€¶à„à€Żà€ à€čà„à€à„€
à€«à„à€°à„à€Ą à€à€Čà€żà€źà€żà€šà„à€¶à€š à€žà„à€Čà„à€Żà„à€¶à€š à€à„ à€à€à€żà€€ à€à€Ÿà€°à„à€Żà€à„à€·à€źà€€à€Ÿ à€à„ à€žà„à€šà€żà€¶à„à€à€żà€€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€«à„à€°à„à€Ą à€à„à€Źà€Čà„à€ž à€à„ à€ à€šà€żà€¶à„à€à€żà€€ à€à€Ÿà€Č à€€à€ à€°à€à€Ÿ à€à€Ÿ à€žà€à€€à€Ÿ à€čà„à„€
à€€à€à€šà„à€à„ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„, à€à„à€Żà„à€à€à€ż à€à€žà€à„ à€Șà„à€°à€à„à€€à€ż à€à„à€źà€šà€Ÿà€ź à€čà„, à€à„ DoubleVerify à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ à€ à€šà€żà€¶à„à€à€żà€€ à€à€Ÿà€Č à€€à€ à€Żà€Ÿ à€à€Ź à€€à€ DoubleVerify à€à„ à€šà„à€€à€żà€Żà„à€ à€źà„à€ à€ à€šà„à€Żà€„à€Ÿ à€Șà„à€°à€Šà€Ÿà€š à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿà€€à€Ÿ à€čà„ à€à€° à€Čà€Ÿà€à„ à€à€Ÿà€šà„à€šà„à€ à€à€° à€ à€Șà€šà„ à€à„à€°à€Ÿà€čà€à„à€ à€à„ à€žà€Ÿà€„ DoubleVerify à€à„ à€ à€šà„à€Źà€à€§à„à€ à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ à€ à€šà„à€źà€€ à€čà„à€€à€Ÿ à€čà„, à€€à€Ź à€€à€ à€°à€à€Ÿ à€à€Ÿ à€žà€à€€à€Ÿ à€čà„à„€
7. à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„à€žà„ à€žà„à€°à€à„à€·à€żà€€ à€à„ à€à€Ÿà€€à„ à€čà„?
DoubleVerify à€šà„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€à€à€žà„à€źà€żà€ à€Żà€Ÿ à€à„à€°à€à€Ÿà€šà„à€šà„ à€”à€żà€šà€Ÿà€¶ à€Żà€Ÿ à€à€à€žà„à€źà€żà€ à€čà€Ÿà€šà€ż, à€à„à€·à€€à€ż, à€Șà€°à€żà€”à€°à„à€€à€š, à€ à€šà€§à€żà€à„à€€ à€Șà„à€°à€à€à„à€à€°à€Ł à€Żà€Ÿ à€Șà€čà„à€à€ à€à„ à€žà€Ÿà€„-à€žà€Ÿà€„ à€ à€šà„à€Ż à€žà€à„ à€Șà„à€°à€à€Ÿà€° à€à„ à€à„à€°à€à€Ÿà€šà„à€šà„ à€žà€à€žà€Ÿà€§à€ à€žà„ à€Źà€à€Ÿà€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€Ąà€żà€à€Œà€Ÿà€à€š à€à€żà€ à€à€ à€à€Șà€Żà„à€à„à€€ à€€à€à€šà„à€à„, à€à„à€€à€żà€ à€à€° à€žà€à€à€ à€šà€Ÿà€€à„à€źà€ à€à€Șà€Ÿà€Żà„à€ à€à„ à€Čà€Ÿà€à„ à€à€żà€Żà€Ÿ à€čà„à„€ à€à€Źà€à€ż à€čà€ź à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€žà„à€°à€à„à€·à€Ÿ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€ź à€€à„à€° à€Șà€° à€žà„à€”à„à€à„à€€ à€źà€Ÿà€šà€à„à€ à€à€° à€žà€°à„à€”à„à€€à„à€€à€ź à€Șà„à€°à€„à€Ÿà€à€ à€à€Ÿ à€Șà€Ÿà€Čà€š à€à€°à€€à„ à€čà„à€, à€à€žà€Čà€żà€ à€à€à€Ąà€Ÿà€°à€Ł à€Żà€Ÿ à€Șà„à€°à€žà€Ÿà€°à€Ł à€à„ à€à„à€ à€à„ à€”à€żà€§à€ż 100% à€žà„à€°à€à„à€·à€żà€€ à€šà€čà„à€ à€čà„à„€ à€čà€Ÿà€Čà€Ÿà€à€à€ż, à€čà€ź à€ à€Șà€šà„ à€žà„à€°à€à„à€·à€Ÿ à€à€Șà€Ÿà€Żà„à€ à€à„ à€Źà„à€čà€€à€° à€Źà€šà€Ÿà€šà„ à€à€° à€à€Șà€à„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€žà„à€°à€à„à€·à€żà€€ à€°à€à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€Čà€à€Ÿà€€à€Ÿà€° à€à€Ÿà€ź à€à€° à€°à€čà„ à€čà„à€à„€
8. à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€ à€à€€à€°à€°à€Ÿà€·à„à€à„à€°à„à€Ż à€žà„à€€à€° à€Șà€° à€à„à€žà„ à€žà„à€„à€Ÿà€šà€Ÿà€à€€à€°à€żà€€ à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿà€€à€Ÿ à€čà„?
à€à„à€Șà€Żà€Ÿ à€§à„à€Żà€Ÿà€š à€°à€à„à€ à€à€ż à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ à€à€à€€à„à€° à€à„ à€à€Ÿà€šà„ à€”à€Ÿà€Čà„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€Șà€à„ à€°à€Ÿà€à„à€Ż, à€Șà„à€°à€Ÿà€à€€, à€Šà„à€¶ à€Żà€Ÿ à€ à€šà„à€Ż à€ à€§à€żà€à€Ÿà€° à€à„à€·à„à€€à„à€° à€žà„ à€Źà€Ÿà€čà€° à€žà„à€„à€żà€€ à€žà€°à„à€”à€°à„à€ à€Żà€Ÿ à€Ąà„à€à€Ÿà€Źà„à€žà„à€ à€źà„à€ à€žà„à€„à€Ÿà€šà€Ÿà€à€€à€°à€żà€€ à€à„ à€à€Ÿ à€žà€à€€à„ à€čà„ à€à€° à€Źà€°à€à€°à€Ÿà€° à€°à€à„ à€à€Ÿ à€žà€à€€à„ à€čà„à„€ à€à€Źà€à€ż à€à€Șà€à„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€žà„à€„à€Ÿà€šà„à€Ż à€ à€žà„à€„à€Ÿà€Żà„ à€Ąà„à€à€Ÿ à€à„à€à€Šà„à€° à€à„ à€źà€Ÿà€§à„à€Żà€ź à€žà„ à€Șà„à€°à„à€·à€żà€€ à€à„ à€à€Ÿ à€žà€à€€à„ à€čà„ à€€à€Ÿà€à€ż à€Żà€č à€žà„à€šà€żà€¶à„à€à€żà€€ à€čà„ à€žà€à„ à€à€ż à€žà„à€Čà„à€Żà„à€¶à€šà„à€à€Œ à€à„à€¶à€Č à€à€° à€Șà„à€°à€€à€żà€à„à€°à€żà€Żà€Ÿà€¶à„à€Č à€čà„à€, DoubleVerify à€ à€à€€à€€à€ à€žà€à€Żà„à€à„à€€ à€°à€Ÿà€à„à€Ż à€źà„à€ à€žà„à€Čà„à€Żà„à€¶à€šà„à€à€Œ à€à„ à€źà€Ÿà€§à„à€Żà€ź à€žà„ à€à€à€€à„à€° à€à„ à€à€ à€žà€Ÿà€°à„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€žà€à€à„à€°à€čà€żà€€ à€à€°à€€à€Ÿ à€čà„à„€ à€à€ à€”à„à€¶à„à€”à€żà€ à€à€à€Șà€šà„ à€à„ à€°à„à€Ș à€źà„à€, à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€à€Ÿà€°à„à€Żà€Ÿà€Čà€Ż à€žà„à€„à€Ÿà€š à€žà€à€Żà„à€à„à€€ à€°à€Ÿà€à„à€Ż à€ à€źà„à€°à€żà€à€Ÿ, à€Żà„à€šà€Ÿà€à€à„à€Ą à€à€żà€à€à€Ąà€ź, à€«à„à€°à€Ÿà€à€ž, à€Źà„à€Čà„à€à€żà€Żà€ź, à€«à€żà€šà€Čà„à€à€Ą, à€à€°à„à€źà€šà„, à€à€à€Œà€°à€Ÿà€à€Č, à€à€šà€Ÿà€Ąà€Ÿ, à€źà„à€à„à€žà€żà€à„, à€Źà„à€°à€Ÿà€à„à€Č, à€à€Ÿà€Șà€Ÿà€š, à€à€Ÿà€°à€€, à€žà€żà€à€à€Ÿà€Șà„à€° à€à€° à€à€žà„à€à„à€°à„à€Čà€żà€Żà€Ÿ à€źà„à€ à€čà„à€à„€ à€à€š à€žà„à€„à€Ÿà€šà„à€ à€Șà€° à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€à€°à„à€źà€à€Ÿà€°à€żà€Żà„à€ à€à„ à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€žà„à€Čà„à€Żà„à€¶à€šà„à€à€Œ à€à€Ÿ à€žà€źà€°à„à€„à€š à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€Șà€à„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€€à€ à€Șà€čà„à€à€à€šà„ à€à„ à€à€”à€¶à„à€Żà€à€€à€Ÿ à€čà„ à€žà€à€€à„ à€čà„à„€ à€à€šà€źà„à€ à€žà„ à€à„à€ à€žà„à€„à€Ÿà€šà„à€, à€à„à€žà„ à€à€ż à€žà€à€Żà„à€à„à€€ à€°à€Ÿà€à„à€Ż à€ à€źà„à€°à€żà€à€Ÿ à€źà„à€ à€žà„à€„à€Ÿà€Șà€żà€€ à€Ąà„à€à€Ÿ à€žà„à€°à€à„à€·à€Ÿ à€à€Ÿ à€žà„à€€à€° à€Żà„à€°à„à€Șà„à€Ż à€žà€à€ à€Żà€Ÿ à€ à€šà„à€Ż à€šà„à€Żà€Ÿà€Żà€Ÿà€Čà€Żà„à€ à€źà„à€ à€žà„à€„à€Ÿà€Șà€żà€€ à€žà„à€€à€° à€žà„ à€à€ź à€čà„ à€žà€à€€à€Ÿ à€čà„, à€à€żà€šà„à€čà„à€à€šà„ à€źà€à€Źà„à€€ à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€à€Ÿà€šà„à€š à€à€° à€”à€żà€šà€żà€Żà€ź à€Źà€šà€Ÿà€ à€čà„à€à„€
à€čà€ź à€Żà„à€°à„à€Șà„à€Ż à€žà€à€ à€à„ à€”à„à€Żà€”à€žà€Ÿà€Żà„à€ à€Șà€° à€Čà€à€Ÿà€ à€à€à€ à€šà€żà€Żà€Ÿà€źà€ à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€à€° à€žà„à€°à€à„à€·à€Ÿ à€à€”à€¶à„à€Żà€à€€à€Ÿà€à€ à€à„ à€Șà„à€°à€Ÿ à€à€°à€€à„ à€čà„à€ à€Żà€č à€žà„à€šà€żà€¶à„à€à€żà€€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€Șà€Ÿà€Ż à€à€°à€€à„ à€čà„à€ à€à€ż à€à€Șà€à„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€Șà€Ÿà€ž à€žà„à€°à€à„à€·à€żà€€ à€°à„à€Ș à€žà„ à€žà€à€à„à€°à€čà€żà€€ à€à„ à€à€ à€čà„à„€ à€čà€ź à€Żà€č à€à„ à€žà„à€šà€żà€¶à„à€à€żà€€ à€à€°à€€à„ à€čà„à€ à€à€ż à€à€Șà€à„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€Ÿ à€à„à€ à€ à€šà„à€Ż à€Șà„à€°à€Ÿà€Șà„à€€à€à€°à„à€€à€Ÿ à€Șà€°à„à€Żà€Ÿà€Șà„à€€ à€žà„à€€à€° à€à„ à€žà„à€°à€à„à€·à€Ÿ à€à€° à€žà„à€°à€à„à€·à€Ÿ à€Șà„à€°à€Šà€Ÿà€š à€à€°à„, à€à€Šà€Ÿà€čà€°à€Ł à€à„ à€Čà€żà€, à€à€à€żà€€ à€Źà„à€-à€à„-à€Źà„à€ à€ à€šà„à€Źà€à€§à„à€ à€źà„à€ à€Șà„à€°à€”à„à€¶ à€à€°à€à„ à€à€°, à€Żà€Šà€ż à€à€”à€¶à„à€Żà€ à€čà„, à€źà€Ÿà€šà€ à€žà€à€”à€żà€Šà€Ÿà€€à„à€źà€ à€à€à€Ąà„à€ à€źà„à€ à€Żà€Ÿ à€Ąà„à€à€Ÿ à€čà€žà„à€€à€Ÿà€à€€à€°à€Ł à€à„ à€Čà€żà€ à€à€ à€”à„à€à€Čà„à€Șà€żà€ à€€à€à€€à„à€° à€źà„à€, à€à„à€žà€Ÿ à€à€ż à€Żà„à€°à„à€Șà„à€Ż à€à€Żà„à€ à€Żà€Ÿ à€ à€šà„à€Ż à€Čà€Ÿà€à„ à€šà€żà€Żà€Ÿà€źà€ à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ à€ à€šà„à€źà„à€Šà€żà€€ à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Żà€Ÿ à€čà„à„€ à€à€ž à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€šà„à€à€żà€ž à€źà„à€ à€”à€°à„à€Łà€żà€€ DoubleVerify à€à„ à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€Șà„à€°à€„à€Ÿà€à€, APEC à€à„à€°à„à€ž à€Źà„à€°à„à€Ąà€° à€Șà„à€°à€Ÿà€à€”à„à€žà„ à€°à„à€Čà„à€ž (CBPR) à€žà€żà€žà„à€à€ź à€à€° à€Șà„à€°à€Ÿà€à€”à„à€žà„ à€°à€żà€à„à€à„à€šà€żà€¶à€š à€«à„à€° à€Șà„à€°à„à€žà„à€žà€°à„à€ž (PRP) à€žà€żà€žà„à€à€ź à€à€Ÿ à€ à€šà„à€Șà€Ÿà€Čà€š à€à€°à€€à„ à€čà„à€à„€ APEC CBPR à€Șà„à€°à€Łà€Ÿà€Čà„ à€à€° APEC PRP à€Șà„à€°à€Łà€Ÿà€Čà„, à€à€Ÿà€ à€Čà„à€šà„ à€”à€Ÿà€Čà„ APEC à€ à€°à„à€„à€”à„à€Żà€”à€žà„à€„à€Ÿà€à€ à€à„ à€Źà„à€ à€čà€žà„à€€à€Ÿà€à€€à€°à€żà€€ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€žà„à€°à€à„à€·à€Ÿ à€žà„à€šà€żà€¶à„à€à€żà€€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€žà€à€à€ à€šà„à€ à€à„ à€Čà€żà€ à€°à„à€Șà€°à„à€à€Ÿ à€Șà„à€°à€Šà€Ÿà€š à€à€°à€€à„ à€čà„à„€ APEC à€ąà€Ÿà€à€à„ à€à„ à€Źà€Ÿà€°à„ à€źà„à€ à€ à€§à€żà€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€Żà€čà€Ÿà€ à€Șà€Ÿà€ à€à€Ÿ à€žà€à€€à„ à€čà„à„€ à€Żà€Šà€ż à€à€Șà€à„ à€à€ž à€Źà€Ÿà€°à„ à€źà„à€ à€à„à€ à€Șà„à€°à€¶à„à€š à€čà„à€ à€à€ż à€čà€ź à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€čà€Ÿà€ à€žà€à€à„à€°à€čà€żà€€ à€à€°à€€à„ à€čà„à€, à€€à„ à€à€Ș à€à€ž à€”à„à€¶à„à€”à€żà€ à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€šà„à€à€żà€ž à€à„ à€ à€šà„à€à€Ÿà€ 13 "DoubleVerify à€žà„ à€žà€à€Șà€°à„à€ à€à„à€žà„ à€à€°à„à€" à€źà„à€ à€à€Čà„à€Čà€żà€à€żà€€ à€ à€šà„à€žà€Ÿà€° à€čà€źà€žà„ à€žà€à€Șà€°à„à€ à€à€° à€žà€à€€à„ à€čà„à€à„€
à€žà€Ÿà€„ à€čà„, DoubleVerify Inc., à€à€° à€à€žà€à„ à€žà€čà€Ÿà€Żà€ à€à€à€Șà€šà€żà€Żà€Ÿà€ Outrigger Media, Inc. d/b/a OpenSlate, Zentrick Inc. ("DoubleVerify"), à€ à€źà„à€°à€żà€à„ à€”à€Ÿà€Łà€żà€à„à€Ż à€”à€żà€à€Ÿà€ (U.S. à€Ąà€żà€Șà€Ÿà€°à„à€à€źà„à€à€ à€à€«à€Œ à€à„à€źà€°à„à€ž) à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ à€Żà€„à€Ÿ à€”à€°à„à€Łà€żà€€ à€Żà„à€°à„à€Șà„à€Ż à€žà€à€-à€ à€źà„à€°à€żà€à€Ÿ à€Ąà„à€à€Ÿ à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€«à€Œà„à€°à„à€źà€”à€°à„à€ (EU-U.S. DPF), EU-U.S. DPF à€à€Ÿ UK à€źà„à€ à€”à€żà€žà„à€€à€Ÿà€°, à€à€° à€žà„à€”à€żà€ž-à€ à€źà„à€°à€żà€à„ à€Ąà„à€à€Ÿ à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€«à€Œà„à€°à„à€źà€”à€°à„à€ (à€žà„à€”à€żà€ž-U.S. DPF) à€à€Ÿ à€ à€šà„à€Șà€Ÿà€Čà€š à€à€°à€€à„ à€čà„à€à„€ DoubleVerify à€šà„ à€ à€źà„à€°à€żà€à„ à€”à€Ÿà€Łà€żà€à„à€Ż à€”à€żà€à€Ÿà€ à€à„ à€Șà„à€°à€źà€Ÿà€Łà€żà€€ à€à€żà€Żà€Ÿ à€čà„ à€à€ż à€”à€č EU-U.S. DPF à€Șà€° à€”à€żà€¶à„à€”à€Ÿà€ž à€à€°à€€à„ à€čà„à€ à€Żà„à€°à„à€Șà„à€Ż à€žà€à€ à€žà„ à€Șà„à€°à€Ÿà€Șà„à€€ à€à€° EU-U.S. DPF à€à„ UK à€źà„à€ à€”à€żà€žà„à€€à€Ÿà€° à€à„ à€€à€čà€€ à€Żà„à€šà€Ÿà€à€à„à€Ą à€à€żà€à€à€Ąà€ź (à€à€° à€à€żà€Źà„à€°à€Ÿà€Čà„à€à€°) à€žà„ à€Șà„à€°à€Ÿà€Șà„à€€ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€Ąà„à€à€Ÿ à€à„ à€žà€à€žà€Ÿà€§à€š à€à„ à€žà€à€Źà€à€§ à€źà„à€ à€Żà„à€°à„à€Șà„à€Ż à€žà€à€-à€ à€źà„à€°à€żà€à€Ÿ à€Ąà„à€à€Ÿ à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€«à€Œà„à€°à„à€źà€”à€°à„à€ à€à„ à€žà€żà€Šà„à€§à€Ÿà€à€€à„à€ (EU-U.S. DPF à€žà€żà€Šà„à€§à€Ÿà€à€€à„à€) à€à€Ÿ à€Șà€Ÿà€Čà€š à€à€°à€€à€Ÿ à€čà„à„€ DoubleVerify à€šà„ à€ à€źà„à€°à€żà€à„ à€”à€Ÿà€Łà€żà€à„à€Ż à€”à€żà€à€Ÿà€ à€à„ à€Șà„à€°à€źà€Ÿà€Łà€żà€€ à€à€żà€Żà€Ÿ à€čà„ à€à€ż à€”à€č à€žà„à€”à€żà€ž-U.S. DPF à€Șà€° à€”à€żà€¶à„à€”à€Ÿà€ž à€à€°à€€à„ à€čà„à€ à€žà„à€”à€żà€à„à€à€Œà€°à€Čà„à€à€Ą à€žà„ à€Șà„à€°à€Ÿà€Șà„à€€ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€Ąà„à€à€Ÿ à€à„ à€žà€à€žà€Ÿà€§à€š à€à„ à€žà€à€Źà€à€§ à€źà„à€ à€žà„à€”à€żà€ž-à€ à€źà„à€°à€żà€à„ à€Ąà„à€à€Ÿ à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€«à€Œà„à€°à„à€źà€”à€°à„à€ à€à„ à€žà€żà€Šà„à€§à€Ÿà€à€€à„à€ (à€žà„à€”à€żà€ž-U.S. DPF à€žà€żà€Šà„à€§à€Ÿà€à€€à„à€) à€à€Ÿ à€Șà€Ÿà€Čà€š à€à€°à€€à€Ÿ à€čà„à„€ à€Żà€Šà€ż à€à€ž à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€šà„à€€à€ż à€źà„à€ à€¶à€Ÿà€źà€żà€Č à€¶à€Źà„à€Šà„à€ à€à€° EU-U.S. DPF à€žà€żà€Šà„à€§à€Ÿà€à€€à„à€ à€à€°/à€Żà€Ÿ à€žà„à€”à€żà€ž-U.S. DPF à€žà€żà€Šà„à€§à€Ÿà€à€€à„à€ à€à„ à€Źà„à€ à€à„à€ à€à€à€°à€Ÿà€” à€čà„à€€à€Ÿ à€čà„ à€€à„ à€žà€żà€Šà„à€§à€Ÿà€à€€ à€ à€à€żà€à€Ÿà€”à„ à€čà„à€à€à„à„€ à€Ąà„à€à€Ÿ à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€«à€Œà„à€°à„à€źà€”à€°à„à€ (à€Ąà„à€à€Ÿ à€Șà„à€°à€Ÿà€à€”à„à€žà„ à€«à€Œà„à€°à„à€źà€”à€°à„à€, DPF) à€à€Ÿà€°à„à€Żà€à„à€°à€ź à€à„ à€Źà€Ÿà€°à„ à€źà„à€ à€ à€§à€żà€ à€à€Ÿà€šà€šà„ à€à„ à€Čà€żà€, à€à€° à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€Șà„à€°à€źà€Ÿà€Łà€š à€à„ à€Šà„à€à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€, à€à„à€Șà€Żà€Ÿ https://www.dataprivacyframework.gov/. à€Șà€° à€à€Ÿà€à€à„€
à€à€à„ à€à„ à€žà„à€„à€Ÿà€šà€Ÿà€à€€à€°à€Ł à€à„ à€žà€à€Šà€°à„à€ à€źà„à€, DoubleVerify EU-U.S. DPF, EU-U.S. DPF à€à€Ÿ à€Źà„à€°à€żà€à€żà€¶ à€”à€żà€žà„à€€à€Ÿà€°, à€à€° à€žà„à€”à€żà€ž-U.S. DPF à€à„ à€€à€čà€€ à€Șà„à€°à€Ÿà€Șà„à€€ à€čà„à€šà„ à€”à€Ÿà€Čà„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€Ąà„à€à€Ÿ à€à„ à€Șà„à€°à€žà€à€žà„à€à€°à€Ł à€à„ à€Čà€żà€ à€à€”à€Ÿà€Źà€Šà„à€č à€čà„ à€à€° à€Źà€Ÿà€Š à€źà„à€ à€ à€Șà€šà„ à€à€° à€žà„ à€à€à„à€à€ à€à„ à€°à„à€Ș à€źà„à€ à€à€Ÿà€°à„à€Ż à€à€°à€šà„ à€”à€Ÿà€Čà„ à€€à„à€žà€°à„ à€Șà€à„à€· à€à„ à€žà„à€„à€Ÿà€šà€Ÿà€à€€à€°à€żà€€ à€à€°à€€à€Ÿ à€čà„à„€ DoubleVerify EU-U.S. DPF, EU-U.S. DPF à€à€Ÿ à€Źà„à€°à€żà€à€żà€¶ à€”à€żà€žà„à€€à€Ÿà€°, à€à€° à€žà„à€”à€żà€ž-U.S. DPF à€à„ à€€à€čà€€ à€à€€à„à€€à€°à€Šà€Ÿà€Żà„ à€čà„, à€Żà€Šà€ż DoubleVerify à€à€Ÿ à€à€à„à€à€ DoubleVerify EU-U.S. DPF, EU-U.S. DPF à€à€Ÿ à€Źà„à€°à€żà€à€żà€¶ à€”à€żà€žà„à€€à€Ÿà€°, à€à€° à€žà„à€”à€żà€ž-U.S. DPF à€žà€żà€Šà„à€§à€Ÿà€à€€ à€à„ à€žà€Ÿà€„ à€ à€žà€à€à€€ à€€à€°à„à€à„ à€žà„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€žà€à€žà€Ÿà€§à€żà€€ à€à€°à€€à€Ÿ à€čà„, à€à€Ź à€€à€ DoubleVerify à€Żà€č à€žà€Ÿà€Źà€żà€€ à€šà€čà„à€ à€à€°à€€à€Ÿ à€čà„ à€à€ż à€Żà€č à€à„à€·à€€à€ż à€à„ à€à€šà„à€ź à€Šà„à€šà„ à€”à€Ÿà€Čà„ à€à€à€šà€Ÿ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€żà€źà„à€źà„à€Šà€Ÿà€° à€šà€čà„à€ à€čà„à„€
à€žà€à€à„à€Ż à€”à„à€Żà€Ÿà€Șà€Ÿà€° à€à€Żà„à€ à€à„ à€Șà€Ÿà€ž DoubleVerify à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ EU-U.S. DPF, EU-U.S. DPF à€à€Ÿ UK à€źà„à€ à€”à€żà€žà„à€€à€Ÿà€°, à€à€° à€žà„à€”à€żà€ž-U.S. DPF à€à„ à€ à€šà„à€Șà€Ÿà€Čà€š à€Șà€° à€à„à€·à„à€€à„à€°à€Ÿà€§à€żà€à€Ÿà€° à€čà„à„€ à€à„à€ à€žà„à€„à€żà€€à€żà€Żà„à€ à€źà„à€, DoubleVerify à€à„ à€°à€Ÿà€·à„à€à„à€°à„à€Ż à€žà„à€°à€à„à€·à€Ÿ à€Żà€Ÿ à€à€Ÿà€šà„à€š à€Șà„à€°à€”à€°à„à€€à€š à€à€”à€¶à„à€Żà€à€€à€Ÿà€à€ à€à„ à€Șà„à€°à€Ÿ à€à€°à€šà„ à€žà€čà€żà€€ à€žà€Ÿà€°à„à€”à€à€šà€żà€ à€ à€§à€żà€à€Ÿà€°à€żà€Żà„à€ à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ à€”à„à€§ à€ à€šà„à€°à„à€§à„à€ à€à„ à€à€”à€Ÿà€Ź à€źà„à€ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€Ąà„à€à€Ÿ à€à€Ÿ à€à„à€Čà€Ÿà€žà€Ÿ à€à€°à€šà€Ÿ à€Șà€Ąà€Œ à€žà€à€€à€Ÿ à€čà„à„€
EU-U.S. DPF, EU-U.S. DPF à€à€Ÿ à€Źà„à€°à€żà€à€żà€¶ à€”à€żà€žà„à€€à€Ÿà€°, à€à€° à€žà„à€”à€żà€ž-U.S. DPF à€à„ à€ à€šà„à€Șà€Ÿà€Čà€š à€źà„à€, DoubleVerify à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€žà€à€à„à€°à€č à€à€° à€à€Șà€à„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€à€Șà€Żà„à€ à€à„ à€Źà€Ÿà€°à„ à€źà„à€ DPF à€žà€żà€Šà„à€§à€Ÿà€à€€à„à€ à€žà„ à€žà€à€Źà€à€§à€żà€€ à€¶à€żà€à€Ÿà€Żà€€à„à€ à€à„ à€čà€Č à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€Șà„à€°à€€à€żà€Źà€Šà„à€§ à€čà„à„€ à€Żà€Šà€ż à€Żà„à€°à„à€Șà„à€Ż à€žà€à€ à€à€° à€Żà„à€à„ à€à€° à€žà„à€”à€żà€ž à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€Żà„à€ à€à„ DoubleVerify EU-U.S. DPF, EU-U.S. DPF à€à€Ÿ à€Źà„à€°à€żà€à€żà€¶ à€”à€żà€žà„à€€à€Ÿà€°, à€à€° à€žà„à€”à€żà€ž-U.S. DPF à€Șà€° à€šà€żà€°à„à€à€°à€€à€Ÿ à€źà„à€ à€Șà„à€°à€Ÿà€Șà„à€€ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€Ąà„à€à€Ÿ à€à„ à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€žà€à€à€Ÿà€Čà€š à€à„ à€Źà€Ÿà€°à„ à€źà„à€ à€Șà„à€à€€à€Ÿà€ à€Żà€Ÿ à€¶à€żà€à€Ÿà€Żà€€à„à€ à€čà„à€, à€€à„ à€à€šà„à€čà„à€ à€à€ž à€”à„à€¶à„à€”à€żà€ à€à„à€Șà€šà„à€Żà€€à€Ÿ à€žà„à€à€šà€Ÿ à€à„ à€ à€šà„à€à€Ÿà€ 13 âDoubleVerify à€žà„ à€à„à€žà„ à€žà€à€Șà€°à„à€ à€à€°à„à€â à€źà„à€ à€à€Čà„à€Čà€żà€à€żà€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€Ÿ à€à€Șà€Żà„à€ à€à€°à€à„ à€Șà€čà€Čà„ à€čà€źà„à€ à€à€°à€šà€Ÿ à€à€Ÿà€čà€żà€à„€ EU-U.S. DPF, EU-U.S. DPF à€à„ UK à€źà„à€ à€”à€żà€žà„à€€à€Ÿà€°, à€à€° à€žà„à€”à€żà€ž-U.S. DPF à€à„ à€ à€šà„à€Șà€Ÿà€Čà€š à€źà„à€, DoubleVerify EU-U.S. DPF, EU-U.S. DPF à€à„ UK à€źà„à€ à€”à€żà€žà„à€€à€Ÿà€°, à€à€° à€žà„à€”à€żà€ž-U.S. DPF à€Șà€° à€”à€żà€¶à„à€”à€Ÿà€ž à€à€°à€€à„ à€čà„à€ à€Șà„à€°à€Ÿà€Șà„à€€ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€Ąà„à€à€Ÿ à€à„ à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€čà„à€à€Ąà€Čà€żà€à€ à€žà„ à€žà€à€Źà€à€§à€żà€€ à€ à€šà€žà„à€Čà€à„ à€¶à€żà€à€Ÿà€Żà€€à„à€ à€à„ à€žà€à€Żà„à€à„à€€ à€°à€Ÿà€à„à€Ż à€ à€źà„à€°à€żà€à€Ÿ à€źà„à€ à€žà„à€„à€żà€€ à€à€ à€”à„à€à€Čà„à€Șà€żà€ à€”à€żà€”à€Ÿà€Š à€žà€źà€Ÿà€§à€Ÿà€š à€Șà„à€°à€Šà€Ÿà€€à€Ÿ TRUSTe à€à„ à€à„à€à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€”à€à€šà€Źà€Šà„à€§ à€čà„à„€ à€Żà€Šà€ż à€à€Șà€à„ à€ à€Șà€šà„ DPF à€žà€żà€Šà„à€§à€Ÿà€à€€à„à€ à€žà„ à€žà€à€Źà€à€§à€żà€€ à€¶à€żà€à€Ÿà€Żà€€ à€à„ à€žà€źà€Ż à€Șà€° à€ à€à€żà€žà„à€”à„à€à„à€€à€ż à€šà€čà„à€ à€źà€żà€Čà€€à„ à€čà„, à€Żà€Ÿ à€Żà€Šà€ż à€čà€źà€šà„ à€à€Șà€à„ DPF à€žà€żà€Šà„à€§à€Ÿà€à€€à„à€ à€žà„ à€žà€à€Źà€à€§à€żà€€ à€¶à€żà€à€Ÿà€Żà€€ à€à„ à€à€Șà€à„ à€žà€à€€à„à€·à„à€à€ż à€€à€ à€čà€Č à€šà€čà„à€ à€à€żà€Żà€Ÿ à€čà„, à€€à„ à€à„à€Șà€Żà€Ÿ à€ à€§à€żà€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€Čà€żà€ à€Żà€Ÿ à€¶à€żà€à€Ÿà€Żà€€ à€Šà€°à„à€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ https://feedback-form.truste.com/watchdog/request à€Șà€° à€à€Ÿà€à€à„€ à€Żà„ à€”à€żà€”à€Ÿà€Š à€žà€źà€Ÿà€§à€Ÿà€š à€žà„à€”à€Ÿà€à€ à€à€Șà€à„ à€šà€żà€à€¶à„à€Čà„à€ à€Șà„à€°à€Šà€Ÿà€š à€à„ à€à€Ÿà€€à„ à€čà„à€à„€
DoubleVerify EU-U.S. DPF, EU-U.S. DPF à€à€Ÿ à€Źà„à€°à€żà€à€żà€¶ à€”à€żà€žà„à€€à€Ÿà€°, à€à€° à€žà„à€”à€żà€ž-U.S. DPF à€ à€šà„à€Șà€Ÿà€Čà€š à€à„ à€Źà€Ÿà€°à„ à€źà„à€ à€à€žà„ à€¶à€żà€à€Ÿà€Żà€€à„à€ à€à€żà€šà„à€čà„à€ à€à€żà€žà„ à€à„ à€ à€šà„à€Ż DPF à€€à€à€€à„à€° à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ à€čà€Č à€šà€čà„à€ à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Żà€Ÿ à€čà„, à€à„ à€Čà€żà€ à€à€Șà€à„ à€Șà€Ÿà€ž à€à„à€ à€¶à€°à„à€€à„à€ à€à„ à€€à€čà€€ à€Źà€Ÿà€§à„à€Żà€à€Ÿà€°à„ à€źà€§à„à€Żà€žà„à€„à€€à€Ÿ à€à„ à€źà€Ÿà€à€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€žà€à€à€Ÿà€”à€šà€Ÿ à€čà„à„€ DPF à€à„ à€à€§à€żà€à€Ÿà€°à€żà€ à€”à„à€Źà€žà€Ÿà€à€: https://www.dataprivacyframework.gov/framework-article/ANNEX-I-introduction.
9. à€à€Șà€à„ à€ à€§à€żà€à€Ÿà€° à€à„à€Żà€Ÿ à€čà„à€?
à€à„à€ à€à„à€·à„à€€à„à€°à€Ÿà€§à€żà€à€Ÿà€°à„à€ à€à„ à€ à€à€€à€żà€ź à€à€Șà€Żà„à€à€à€°à„à€€à€Ÿà€à€ à€à„ à€Șà€Ÿà€ž à€à€žà€Ÿ à€Ąà„à€à€Ÿ à€”à€żà€·à€Ż à€ à€§à€żà€à€Ÿà€° à€čà„ à€žà€à€€à„ à€čà„à€, à€à€żà€žà€žà„ à€”à„ à€ à€Șà€šà„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€žà„ à€žà€à€Źà€à€§à€żà€€ à€ à€šà„à€°à„à€§ à€à€° à€žà€à€€à„ à€čà„à€à„€ à€ à€§à€żà€à€Ÿà€à€¶ à€à„à€·à„à€€à„à€°à€Ÿà€§à€żà€à€Ÿà€° à€ à€à€€à€żà€ź à€à€Șà€Żà„à€à€à€°à„à€€à€Ÿà€à€ à€à„ à€Żà€č à€žà„à€à€żà€€ à€à€°à€šà„ à€à€Ÿ à€ à€§à€żà€à€Ÿà€° à€à„ à€Șà„à€°à€Šà€Ÿà€š à€à€°à€€à„ à€čà„à€ à€à€ż à€à€żà€žà„ à€à„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€à„à€žà„ à€à€à€€à„à€°, à€à€Șà€Żà„à€ à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿà€€à€Ÿ à€čà„ à€à€° à€à€żà€žà€à„ à€žà€Ÿà€„ à€à€žà„ à€žà€Ÿà€à€Ÿ à€Żà€Ÿ à€Șà„à€°à€à€ à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿ à€žà€à€€à€Ÿ à€čà„, à€žà€Ÿà€„ à€čà„ à€žà€Ÿà€„ à€à€żà€š à€à€Šà„à€Šà„à€¶à„à€Żà„à€ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€žà€Ÿ à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿ à€žà€à€€à€Ÿ à€čà„à„€ DoubleVerify à€à€Ÿ à€žà„à€Čà„à€Żà„à€¶à€šà„à€à€Œ à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€šà„à€à€żà€ž à€à€Ÿ à€à€Šà„à€Šà„à€¶à„à€Ż à€à€žà„ à€à€żà€žà„ à€à„ à€à€”à€¶à„à€Żà€à€€à€Ÿ à€à„ à€Șà„à€°à€Ÿ à€à€°à€šà€Ÿ à€čà„, à€Čà„à€à€żà€š à€Żà€Šà€ż à€à€Șà€à„ à€à„à€ à€ à€€à€żà€°à€żà€à„à€€ à€Șà„à€°à€¶à„à€š à€čà„à€ à€Żà€Ÿ à€à€Ș à€Źà„à€čà€€à€° à€ąà€à€ à€žà„ à€žà€źà€à€šà€Ÿ à€à€Ÿà€čà€€à„ à€čà„à€ à€à€ż à€à€Șà€à„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„à€žà„ à€à€à€€à„à€°, à€à€Șà€Żà„à€ à€à„ à€à€ à€čà„ à€žà€à€€à„ à€čà„ à€Żà€Ÿ à€à€żà€žà€à„ à€žà€Ÿà€„ à€žà€Ÿà€à€Ÿ à€Żà€Ÿ à€Șà„à€°à€à€ à€à„ à€à€ à€čà„ à€žà€à€€à„ à€čà„, à€à€° à€à„à€Żà„à€, à€€à„ à€à„à€Șà€Żà€Ÿ à€šà„à€à„ à€Šà€żà€ à€à€ à€ à€šà„à€à€Ÿà€ 13 "DoubleVerify à€žà„ à€à„à€žà„ à€žà€à€Șà€°à„à€ à€à€°à„à€" à€à€Ÿ à€à€Șà€Żà„à€ à€à€°à€à„ à€čà€źà€žà„ à€žà€à€Șà€°à„à€ à€à€°à„à€à„€
à€Żà„à€°à„à€Șà„à€Ż à€à€°à„à€„à€żà€ à€à„à€·à„à€€à„à€°, à€Żà„à€šà€Ÿà€à€à„à€Ą à€à€żà€à€à€Ąà€ź, à€žà„à€”à€żà€à„à€à€Œà€°à€Čà„à€à€Ą à€Żà€Ÿ à€à„à€Čà€żà€«à€Œà„à€°à„à€šà€żà€Żà€Ÿ à€à„ à€šà€żà€”à€Ÿà€žà€żà€Żà„à€ à€à„ à€Șà€Ÿà€ž, à€ à€šà„à€Ż à€ à€§à€żà€à€Ÿà€°à„à€ à€à„ à€žà€Ÿà€„-à€žà€Ÿà€„, à€Čà€Ÿà€à„ à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€à€Ÿà€šà„à€šà„à€ à€à€° à€”à€żà€šà€żà€Żà€źà„à€, à€à„à€žà„ GDPR à€à€° CCPA, à€à„ à€€à€čà€€ à€à€ à€ à€§à€żà€à€Ÿà€° à€čà„à€à„€ à€à€š à€ à€§à€żà€à€Ÿà€°à„à€ à€à€Ÿ à€Șà„à€°à€Żà„à€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€, à€à€Ș à€à€ž à€«à„à€°à„à€ź à€à€Ÿ à€à€Șà€Żà„à€ à€à€° à€žà€à€€à„ à€čà„à€ à€Żà€Ÿ à€šà„à€à„ à€Šà€żà€ à€à€ à€ à€šà„à€à€Ÿà€ 13 "DoubleVerify à€žà„ à€à„à€žà„ à€žà€à€Șà€°à„à€ à€à€°à„à€" à€à€Ÿ à€à€Șà€Żà„à€ à€à€°à€à„ à€čà€źà€žà„ à€žà€à€Șà€°à„à€ à€à€° à€žà€à€€à„ à€čà„à€à„€ à€à„à€ à€à€Ÿà€šà„à€šà„à€ à€à€° à€”à€żà€šà€żà€Żà€źà„à€ à€à„ à€ à€šà„à€žà€Ÿà€°, à€à„à€žà„ à€à€ż à€žà„à€žà„à€Șà„à€, à€à€Ș à€ à€Șà€šà„ à€à€° à€žà„ à€ à€šà„à€°à„à€§ à€žà€Źà€źà€żà€ à€à€°à€šà„ à€Żà€Ÿ à€ à€§à€żà€à€Ÿà€° à€à€Ÿ à€Șà„à€°à€Żà„à€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€ à€ à€§à€żà€à„à€€ à€à€à„à€à€ à€à„ à€à„ à€šà€Ÿà€źà€żà€€ à€à€° à€žà€à€€à„ à€čà„à€à„€ à€čà€ź à€à€Șà€à„ à€ à€§à€żà€à€Ÿà€°à„à€ à€à€Ÿ à€Șà„à€°à€Żà„à€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€Șà€à„ à€žà€Ÿà€„ à€à„à€Šà€à€Ÿà€” à€Żà€Ÿ à€Șà„à€°à€€à€żà€¶à„à€§ à€šà€čà„à€ à€à€°à„à€à€à„à„€
à€Żà„ à€ à€§à€żà€à€Ÿà€° à€čà„à€:
à€) à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€¶à„à€°à„à€Łà€żà€Żà„à€ à€à€° à€”à€żà€¶à€żà€·à„à€ à€čà€żà€žà„à€žà„à€ à€à„ à€Źà€Ÿà€°à„ à€źà„à€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€žà€čà€żà€€, à€à€Șà€à„ à€Źà€Ÿà€°à„ à€źà„à€ à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€Șà€Ÿà€ž à€źà„à€à„à€Š à€à€żà€žà„ à€à„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€€à€ à€Șà€čà„à€à€ à€à€Ÿ à€ à€§à€żà€à€Ÿà€°à„€
à€) à€à€Șà€à„ à€Źà€Ÿà€°à„ à€źà„à€ à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€Șà€Ÿà€ž à€źà„à€à„à€Š à€à€żà€žà„ à€à„ à€à€Čà€€ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€ à„à€ à€à€°à€šà„ à€à€Ÿ à€ à€§à€żà€à€Ÿà€°à„€ à€à„à€Șà€Żà€Ÿ à€§à„à€Żà€Ÿà€š à€źà„à€ à€°à€à„à€ à€à€ż à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ à€à€à€€à„à€° à€à„ à€à€Ÿà€šà„ à€”à€Ÿà€Čà„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€Șà„à€°à€à„à€€à€ż à€à€° à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€žà€à€à„à€°à€č à€à„ à€”à€żà€§à€ż à€à„ à€à€Ÿà€°à€Ł, à€Żà€č à€ à€€à„à€Żà€§à€żà€ à€žà€à€à€Ÿà€”à€šà€Ÿ à€šà€čà„à€ à€čà„ à€à€ż à€čà€ź à€”à€č à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€°à€à„à€ à€à„ à€ à€žà€à„à€ à€čà„ à€Żà€Ÿ à€à„ à€žà„à€§à€Ÿà€° à€à„ à€à€”à€¶à„à€Żà€à€€à€Ÿ à€”à€Ÿà€Čà„ à€Șà€°à€żà€žà„à€„à€żà€€à€żà€Żà„à€ à€à„ à€Șà„à€°à€Ÿ à€à€°à€€à„ à€čà„à„€
à€) à€à€Șà€à„ à€Źà€Ÿà€°à„ à€źà„à€ à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€Șà€Ÿà€ž à€źà„à€à„à€Š à€à€żà€žà„ à€à„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ DoubleVerify à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ à€čà€à€Ÿà€ à€à€Ÿà€šà„ à€à€Ÿ à€ à€šà„à€°à„à€§ à€à€°à€šà„ à€à€Ÿ à€ à€§à€żà€à€Ÿà€°à„€
à€) à€Żà€č à€ à€šà„à€°à„à€§ à€à€°à€šà„ à€à€Ÿ à€ à€§à€żà€à€Ÿà€° à€à€ż à€à€Șà€à„ à€Źà€Ÿà€°à„ à€źà„à€ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€Șà„à€°à€žà€à€žà„à€à€°à€Ł à€à„ à€à„à€ à€žà€źà€Ż à€à„ à€Čà€żà€ à€šà€żà€Čà€à€Źà€żà€€ à€Żà€Ÿ à€Șà„à€°à€€à€żà€Źà€à€§à€żà€€ à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿà€, à€à€Šà€Ÿà€čà€°à€Ł à€à„ à€Čà€żà€, à€à€Ź à€à€Ș à€Żà€č à€à€à€Čà€š à€à€°à€€à„ à€čà„à€ à€à€ż à€à„à€Żà€Ÿ à€à€Șà€à„ à€Șà€Ÿà€ž à€ à€šà„à€Ż à€ à€§à€żà€à€Ÿà€° à€čà„à€ à€à€żà€šà€à€Ÿ à€à€Ș à€Șà„à€°à€Żà„à€ à€à€°à€šà€Ÿ à€à€Ÿà€čà€€à„ à€čà„à€à„€
à€) à€”à„à€§ à€čà€żà€€ à€à„ à€à€§à€Ÿà€° à€Șà€° à€à€Șà€à„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€žà€à€žà€Ÿà€§à€żà€€ à€à€żà€ à€à€Ÿà€šà„ à€à„ à€žà„à€źà€Ÿ à€€à€, à€à€Șà€à„ à€à€ž à€€à€°à€č à€à„ à€Șà„à€°à€žà€à€žà„à€à€°à€Ł à€Șà€° à€à€Șà€€à„à€€à€ż à€à€°à€šà„ à€à€Ÿ à€ à€§à€żà€à€Ÿà€° à€čà„à„€
à€) à€à€żà€ž à€žà„à€źà€Ÿ à€€à€ à€à€Șà€à„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€à€Șà€à„ à€žà€čà€źà€€à€ż à€à„ à€à€§à€Ÿà€° à€Șà€° à€žà€à€žà€Ÿà€§à€żà€€ à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿà€€à€Ÿ à€čà„ à€à€ž à€žà„à€źà€Ÿ à€€à€, IAB à€Żà„à€°à„à€Ș à€Șà€Ÿà€°à€Šà€°à„à€¶à€żà€€à€Ÿ à€à€° à€žà€čà€źà€€à€ż à€«à€Œà„à€°à„à€źà€”à€°à„à€ à€à„ à€źà€Ÿà€§à„à€Żà€ź à€žà„ à€à€žà„ à€žà€čà€źà€€à€ż à€”à€Ÿà€Șà€ž à€Čà„à€šà„ à€à€Ÿ à€ à€§à€żà€à€Ÿà€°à„€
à€Żà€„à€Ÿà€žà€à€à€” à€Șà„à€°à„à€Ł à€žà„à€źà€Ÿ à€€à€, à€čà€ź à€ à€à€€à€żà€ź à€à€Șà€Żà„à€à€à€°à„à€€à€Ÿ à€žà„ à€žà€à€Źà€à€§à€żà€€ à€à€żà€žà„ à€à„ à€ à€šà„à€°à„à€§ à€à„ à€Șà„à€°à€Ÿ à€à€°à€€à„ à€čà„à€ à€Źà€¶à€°à„à€€à„ à€à€ż à€čà€ź à€ à€à€€à€żà€ź à€à€Șà€Żà„à€à€à€°à„à€€à€Ÿ à€à€Ÿ à€źà€żà€Čà€Ÿà€š à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€žà€żà€žà„à€à€ź à€Șà€° à€źà„à€à„à€Š à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€žà„ à€à€° à€žà€à„à€à„€ à€čà€Ÿà€Čà€Ÿà€à€à€ż, à€à„à€ à€Șà€°à€żà€žà„à€„à€żà€€à€żà€Żà„à€ à€źà„à€, à€čà€źà„à€ à€ à€šà„à€°à„à€§ à€à„ à€Șà„à€°à€Ÿ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€Șà€à„ à€Șà€čà€à€Ÿà€š à€žà€€à„à€Żà€Ÿà€Șà€żà€€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€à€”à€¶à„à€Żà€à€€à€Ÿ à€čà„ à€žà€à€€à„ à€čà„à„€ à€à€Șà€à„ à€Șà€čà€à€Ÿà€š à€žà€€à„à€Żà€Ÿà€Șà€żà€€ à€à€°à€šà„ à€Żà€Ÿ à€à€Șà€à„ à€ à€šà„à€°à„à€§ à€à„ à€Šà€Ÿà€Żà€°à„ à€à„ à€žà€źà€à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€čà€źà„à€ à€à€Șà€à„ à€Źà€Ÿà€°à„ à€źà„à€ à€ à€€à€żà€°à€żà€à„à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€Ÿ à€ à€šà„à€°à„à€§ à€à€°à€šà„ à€à„ à€à€”à€¶à„à€Żà€à€€à€Ÿ à€čà„ à€žà€à€€à„ à€čà„à„€ à€ à€šà„à€°à„à€§ à€žà€Źà€źà€żà€ à€à€°à€šà„ à€Żà€Ÿ à€à€žà„ à€Șà„à€°à€Ÿ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€Șà€à„ à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€žà€Ÿà€„ à€à€Ÿà€€à€Ÿ à€Źà€šà€Ÿà€šà„ à€à„ à€à€”à€¶à„à€Żà€à€€à€Ÿ à€šà€čà„à€ à€čà„à€à„à„€ à€à€Șà€à„ à€à€ à€à€źà„à€Č à€Șà€€à€Ÿ à€Șà„à€°à€Šà€Ÿà€š à€à€°à€šà€Ÿ à€čà„à€à€Ÿ à€€à€Ÿà€à€ż à€čà€ź à€à€Șà€à„ à€žà€Ÿà€„ à€žà€à€”à€Ÿà€Š à€à€° à€žà€à„à€ à€à€° à€à€Șà€à„ à€ à€šà„à€°à„à€§ à€à€Ÿ à€žà€źà€°à„à€„à€š à€à€° à€žà€à„à€, à€žà€Ÿà€„ à€čà„ à€à€žà„ à€à„à€ à€à„ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€Šà„à€šà„ à€čà„à€à„ à€à€żà€žà€à„ à€čà€źà„à€ à€Żà€č à€žà€€à„à€Żà€Ÿà€Șà€żà€€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€à€”à€¶à„à€Żà€à€€à€Ÿ à€čà„ à€žà€à€€à„ à€čà„ à€à€ż à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€Șà€Ÿà€ž à€à€Șà€à„ à€Źà€Ÿà€°à„ à€źà„à€ à€à„à€ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€čà„ à€Żà€Ÿ à€šà€čà„à€à„€ à€à„à€Șà€Żà€Ÿ à€§à„à€Żà€Ÿà€š à€°à€à„à€ à€à€ż à€à€žà„ à€Șà€°à€żà€žà„à€„à€żà€€à€żà€Żà€Ÿà€ à€źà„à€à„à€Š à€čà„ à€žà€à€€à„ à€čà„à€ à€à„ à€čà€źà„à€ à€à€Șà€à„ à€ à€šà„à€°à„à€§ à€à„ à€Șà„à€°à€Ÿ à€à€°à€šà„ à€źà„à€ à€ à€žà€źà€°à„à€„ à€Źà€šà€Ÿ à€Šà„à€à€à„, à€Čà„à€à€żà€š à€ à€à€° à€čà€ź à€à€Șà€à„ à€ à€šà„à€°à„à€§ à€à„ à€Șà„à€°à€Ÿ à€à€°à€šà„ à€źà„à€ à€ à€žà€źà€°à„à€„ à€čà„à€ à€€à„ à€čà€ź à€à€žà€à€Ÿ à€à€Ÿà€°à€Ł à€Źà€€à€Ÿà€à€à€à„à„€ à€à€żà€ž à€čà€Š à€€à€ à€čà€ź à€à€Șà€à„ à€Źà€Ÿà€°à„ à€źà„à€ à€à„à€ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€šà€čà„à€ à€°à€à€€à„ à€čà„à€, à€čà€ź à€à€Șà€à„ à€Źà€€à€Ÿ à€Šà„à€à€à„à„€ à€čà€ź à€à€żà€€à€šà„ à€à€Čà„à€Šà„ à€čà„ à€žà€à„ à€žà€à„ à€Șà„à€à€€à€Ÿà€ à€à€° à€ à€šà„à€°à„à€§à„à€ à€à€Ÿ à€à€”à€Ÿà€Ź à€Šà„à€šà„ à€à€Ÿ à€žà€°à„à€”à„à€€à„à€€à€ź à€Șà„à€°à€Żà€Ÿà€ž à€à€°à€€à„ à€čà„à€, à€Čà„à€à€żà€š à€à„à€Șà€Żà€Ÿ à€čà€źà„à€ à€à€”à€Ÿà€Ź à€Šà„à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€€à„à€ž (30) à€Šà€żà€šà„à€ à€€à€ à€à€Ÿ à€žà€źà€Ż à€Šà„à€à„€
à€à€żà€ž à€žà„à€źà€Ÿ à€€à€ DoubleVerify à€Čà€Ÿà€à„ à€à€Ÿà€šà„à€š à€źà„à€ à€Șà€°à€żà€à€Ÿà€·à€żà€€ à€à„ à€ à€šà„à€žà€Ÿà€° à€à€ âà€žà€à€žà€Ÿà€§à€â à€Żà€Ÿ âà€žà„à€”à€Ÿ à€Șà„à€°à€Šà€Ÿà€€à€Ÿâ à€à„ à€°à„à€Ș à€źà„à€ à€à€Ÿà€°à„à€Ż à€à€°à€€à€Ÿ à€čà„ à€à€ž à€žà„à€źà€Ÿ à€€à€, à€à€Șà€à„ à€ à€Șà€šà„ à€ à€§à€żà€à€Ÿà€°à„à€ à€à€Ÿ à€Șà„à€°à€Żà„à€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€ à€Șà€šà„ à€ à€šà„à€°à„à€§à„à€ à€à„ à€à€ž à€žà€à€Źà€à€§à€żà€€ à€à„à€°à€Ÿà€čà€ à€à„ à€à„à€à€šà„ à€à„ à€à€”à€¶à„à€Żà€à€€à€Ÿ à€čà„ à€žà€à€€à„ à€čà„ à€à„ âà€šà€żà€Żà€à€€à„à€°à€â à€Żà€Ÿ âà€”à„à€Żà€”à€žà€Ÿà€Żâ à€à„ à€°à„à€Ș à€źà„à€ à€à€Ÿà€°à„à€Ż à€à€°à€€à€Ÿ à€čà„à„€
10. à€ à€€à€żà€°à€żà€à„à€€ à€Șà„à€°à€à€à„à€à€°à€Ł
CCPA à€à„à€žà„ à€à„à€ à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€à€Ÿà€šà„à€šà„à€ à€à€° à€”à€żà€šà€żà€Żà€źà„à€ à€à„ à€Čà€żà€ à€”à„à€Żà€”à€žà€Ÿà€Żà„à€ à€à„ à€Żà€č à€Șà„à€°à€à€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€à€”à€¶à„à€Żà€à€€à€Ÿ à€čà„à€€à„ à€čà„ à€à€ż à€”à„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€Źà„à€à€€à„ à€čà„à€ à€Żà€Ÿ à€šà€čà„à€à„€ DoubleVerify à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à„ à€à€ž à€€à€°à€č à€žà„ à€Șà„à€°à€à€ à€šà€čà„à€ à€à€°à€€à€Ÿ à€à€żà€žà„ à€à„à€Čà€żà€«à€Œà„à€°à„à€šà€żà€Żà€Ÿ, à€”à€°à„à€à„à€šà€żà€Żà€Ÿ à€à€° à€šà„à€”à€Ÿà€Šà€Ÿ à€à„ à€à€Ÿà€šà„à€šà„à€ à€Żà€Ÿ à€à€žà„ à€čà„ à€ à€šà„à€Ż à€à€Ÿà€šà„à€šà„à€ à€à„ à€€à€čà€€ âà€Źà€żà€à„à€°à„â à€źà€Ÿà€šà€Ÿ à€à€Ÿà€à„€
11. à€à„à€Żà€Ÿ DOUBLEVERIFY à€à€°à„à€à€żà€«à€żà€¶à€żà€Żà€Č à€à€à€à„à€Čà€żà€à„à€à€ž à€à€Ÿ à€à€Șà€Żà„à€ à€à€°à€€à€Ÿ à€čà„?
DoubleVerify à€Șà„à€°à„ à€žà€à€à€ à€š à€źà„à€ à€”à€żà€à€żà€šà„à€š à€à„à€·à€źà€€à€Ÿà€à€ à€à€° à€€à€°à„à€à„à€ à€žà„ à€à€°à„à€à€żà€«à€żà€¶à€żà€Żà€Č à€à€à€à„à€Čà€żà€à„à€à€ž ("à€à€à€") à€à€Ÿ à€à€Șà€Żà„à€ à€à€°à€€à€Ÿ à€čà„à„€ à€à€Źà€à€ż DoubleVerify à€à€à€ à€Șà„à€°à„à€Šà„à€Żà„à€à€żà€à€żà€Żà„à€ à€à€Ÿ à€à€Șà€Żà„à€ à€à€°à€€à€Ÿ à€čà„, à€čà€ź à€Čà€Ÿà€à„ à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€à€Ÿà€šà„à€šà„à€ à€à€° à€”à€żà€šà€żà€Żà€źà„à€ à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ à€Șà€°à€żà€à€Ÿà€·à€żà€€ "à€žà„à€”à€à€Ÿà€Čà€żà€€ à€šà€żà€°à„à€Łà€Ż à€Čà„à€šà„" à€źà„à€ à€žà€à€Čà€à„à€š à€šà€čà„à€ à€čà„à€€à„ à€čà„à€à„€
12. à€¶à€Ÿà€žà„ à€à€Ÿà€šà„à€š
à€Čà€Ÿà€à„ à€à€Ÿà€šà„à€šà„à€ à€à€° à€”à€żà€šà€żà€Żà€źà„à€ à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ à€Čà€Ÿà€à„ à€à€° à€ à€šà„à€źà€šà„à€Ż à€žà„à€źà€Ÿ à€€à€, à€à€ž à€žà€źà€Ÿà€§à€Ÿà€š à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€žà„à€à€šà€Ÿ à€à„ à€Ąà„à€Čà€Ÿà€”à„à€Żà€° à€°à€Ÿà€à„à€Ż à€à„ à€à€à€€à€°à€żà€ à€à€Ÿà€šà„à€šà„à€ à€Šà„à€”à€Ÿà€°à€Ÿ à€¶à€Ÿà€žà€żà€€ à€à€° à€”à„à€Żà€Ÿà€à„à€Żà€Ÿà€Żà€żà€€ à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿà€€à€Ÿ à€čà„, à€à€° à€à€żà€žà„ à€à„ à€”à€żà€”à€Ÿà€Š à€à€Ÿ à€à„à€·à„à€€à„à€°à€Ÿà€§à€żà€à€Ÿà€° à€à€° à€žà„à€„à€Ÿà€š à€Ąà„à€Čà€Ÿà€”à„à€Żà€° à€źà„à€ à€čà„à€à€Ÿà„€
12. à€à„à€Żà€Ÿ à€čà€ź à€à€ž à€žà€źà€Ÿà€§à€Ÿà€š à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€žà„à€à€šà€Ÿ à€à„ à€ à€Șà€Ąà„à€ à€à€°à€€à„ à€čà„à€?
à€čà€ź à€žà€źà€Ż-à€žà€źà€Ż à€Șà€° à€à€ž à€žà€źà€Ÿà€§à€Ÿà€š à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€šà„à€à€żà€ž à€à„ à€ à€Șà€Ąà„à€ à€à€° à€žà€à€€à„ à€čà„à€ à€€à€Ÿà€à€ż à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€žà€źà€Ÿà€§à€Ÿà€šà„à€, à€Șà„à€°à€„à€Ÿà€à€, à€šà„à€€à€żà€Żà„à€ à€Żà€Ÿ à€ à€šà„à€Ż à€à€à€€à€°à€żà€ à€Żà€Ÿ à€Źà€Ÿà€čà€°à„ à€Șà€°à€żà€”à€°à„à€€à€šà„à€ à€źà„à€ à€Źà€Šà€Čà€Ÿà€” à€à„ à€žà€Ÿà€„-à€žà€Ÿà€„ à€šà€ à€à€Ÿà€šà„à€šà„ à€à€”à€¶à„à€Żà€à€€à€Ÿà€à€ à€à€Ÿ à€Șà€Ÿà€Čà€š à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿ à€žà€à„à„€ à€à„à€žà„ à€čà„ à€à„à€ à€Șà€°à€żà€”à€°à„à€€à€š à€Șà„à€°à€à€Ÿà€”à„ à€čà„à€à€à„, à€à€šà„à€čà„à€ à€Șà„à€žà„à€ à€à€° à€Šà€żà€Żà€Ÿ à€à€Ÿà€à€à€Ÿà„€ à€ à€à€° à€čà€ź à€ à€Șà€Ąà„à€ à€à€°à€€à„ à€čà„à€, à€€à„ à€čà€ź à€à€ž à€žà„à€Čà„à€Żà„à€¶à€šà„à€à€Œ à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€šà„à€à€żà€ž à€à„ à€¶à„à€°à„à€· à€Șà€° à€žà„à€à„à€Źà€Šà„à€§ "à€Șà„à€°à€à€Ÿà€”à„ à€€à€żà€„à€ż" à€à„ à€ à€Șà€Ąà„à€ à€à€°à„à€à€à„ à€€à€Ÿà€à€ż à€à€Șà€à„ à€Żà€č à€žà€źà€à€šà„ à€źà„à€ à€źà€Šà€Š à€źà€żà€Č à€žà€à„ à€à€ż à€Șà€°à€żà€”à€°à„à€€à€š à€à€Ź à€à€żà€ à€à€ à€„à„à„€ à€à€žà„ à€à€żà€žà„ à€à„ à€ à€Șà€Ąà„à€ à€žà„ à€ à€”à€à€€ à€°à€čà€šà„ à€à„ à€Čà€żà€, à€čà€ź à€à€Șà€à„ à€à€ž à€žà„à€Čà„à€Żà„à€¶à€šà„à€à€Œ à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€šà„à€à€żà€ž à€à„ à€šà€żà€Żà€źà€żà€€ à€°à„à€Ș à€žà„ à€Šà„à€à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€Șà„à€°à„à€€à„à€žà€Ÿà€čà€żà€€ à€à€°à€€à„ à€čà„à€à„€ à€à„à€Șà€Żà€Ÿ à€§à„à€Żà€Ÿà€š à€Šà„à€ à€à€ż à€à€ž à€žà„à€Čà„à€Żà„à€¶à€šà„à€à€Œ à€à„à€Șà€šà„à€Żà€€à€Ÿ à€šà„à€à€żà€ž à€à„ à€à€żà€žà„ à€à„ à€ à€šà„à€”à€Ÿà€Š à€à€Ÿ à€à€Šà„à€Šà„à€¶à„à€Ż à€à„à€”à€Č à€à€ž à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€€à€ à€à€Șà€à„ à€Șà€čà„à€à€ à€à„ à€à€žà€Ÿà€š à€Źà€šà€Ÿà€šà€Ÿ à€čà„à„€ à€ à€à€à„à€°à„à€à„ à€žà€à€žà„à€à€°à€Ł à€à€ž à€žà„à€Čà„à€Żà„à€¶à€šà„à€à€Œ à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€šà„à€à€żà€ž à€à€Ÿ à€à€à€źà€Ÿà€€à„à€° à€à€§à€żà€à€Ÿà€°à€żà€ à€žà€à€žà„à€à€°à€Ł à€čà„ à€à€° à€à€żà€žà„ à€à„ à€ à€šà„à€”à€Ÿà€Š à€à„ à€ à€¶à„à€Šà„à€§à€ż à€Żà€Ÿ à€”à€żà€žà€à€à€€à€żà€Żà€Ÿà€ à€Źà€Ÿà€§à„à€Żà€à€Ÿà€°à„ à€šà€čà„à€ à€čà„à€ à€à€° à€à€šà€à€Ÿ à€ à€šà„à€Șà€Ÿà€Čà€š à€Żà€Ÿ à€Șà„à€°à€”à€°à„à€€à€š à€à€Šà„à€Šà„à€¶à„à€Żà„à€ à€à„ à€Čà€żà€ à€à„à€ à€à€Ÿà€šà„à€šà„ à€Șà„à€°à€à€Ÿà€” à€šà€čà„à€ à€čà„à„€
13. DoubleVerify à€žà„ à€à„à€žà„ à€žà€à€Șà€°à„à€ à€à€°à„à€?
à€Żà€Šà€ż à€à€Șà€à„ à€à€ž à€žà„à€Čà„à€Żà„à€¶à€šà„à€à€Œ à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€šà„à€à€żà€ž à€à„ à€Źà€Ÿà€°à„ à€źà„à€ à€à„à€ à€Șà„à€°à€¶à„à€š, à€à€żà€à€€à€Ÿà€à€ à€Żà€Ÿ à€à€żà€Șà„à€Șà€Łà€żà€Żà€Ÿà€ à€čà„à€, à€Żà€Ÿ à€à€Șà€à„ à€Čà€à€€à€Ÿ à€čà„ à€à€ż à€à€Șà€à„ à€”à„à€Żà€à„à€€à€żà€à€€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„ à€à€Ÿ à€à€Șà€Żà„à€ à€à€ž à€€à€°à€č à€žà„ à€à€żà€Żà€Ÿ à€à€Żà€Ÿ à€čà„ à€à„ à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€šà„à€à€żà€ž à€Żà€Ÿ à€à€Șà€à„ à€Șà€žà€à€Š à€à„ à€ à€šà„à€°à„à€Ș à€šà€čà„à€ à€čà„, à€€à„ à€à€Ș à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€à„à€ź à€žà„ à€Żà€čà€Ÿà€ à€žà€à€Șà€°à„à€ à€à€° à€žà€à€€à„ à€čà„à€:
à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€
à€§à€żà€à€Ÿà€°à„ / à€Ąà„à€à€Ÿ à€žà€à€°à€à„à€·à€Ł à€
à€§à€żà€à€Ÿà€°à„ (à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€à„à€ź) à€à„ à€žà€à€Șà€°à„à€ à€à€Ÿà€šà€à€Ÿà€°à„
DoubleVerify Inc.
462 Broadway
New York, NY 10013
privacy@doubleverify.com
à€Żà€Šà€ż à€à€Șà€à„ à€à„à€ à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€Żà€Ÿ à€Ąà„à€à€Ÿ à€à€Șà€Żà„à€ à€à„ à€žà€à€Źà€à€§ à€źà„à€ à€ à€šà€žà„à€Čà€à„ à€à€żà€à€€à€Ÿ à€čà„ à€à€żà€žà„ à€čà€źà€šà„ à€žà€à€€à„à€·à€à€šà€ à€ąà€à€ à€žà„ à€žà€à€Źà„à€§à€żà€€ à€šà€čà„à€ à€à€żà€Żà€Ÿ à€čà„, à€€à„ à€à„à€Șà€Żà€Ÿ à€čà€źà€Ÿà€°à„ à€Żà„.à€à€ž.-à€à€§à€Ÿà€°à€żà€€ à€€à„à€€à„à€Ż à€Șà€à„à€· à€”à€żà€”à€Ÿà€Š à€žà€źà€Ÿà€§à€Ÿà€š à€Șà„à€°à€Šà€Ÿà€€à€Ÿ à€žà„ (à€šà€żà€à€¶à„à€Čà„à€)https://feedback-form.truste.com/watchdog/request à€Șà€° à€žà€à€Șà€°à„à€ à€à€°à„à€à„€ à€čà€ź à€à€Șà€à„ à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€Żà€Ÿ à€à€ž à€žà„à€Čà„à€Żà„à€¶à€šà„à€à€Œ à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€šà„à€à€żà€ž à€à„ à€Źà€Ÿà€°à„ à€źà„à€ à€à€Șà€à„ à€à€żà€žà„ à€à„ à€¶à€żà€à€Ÿà€Żà€€ à€Żà€Ÿ à€à€żà€à€€à€Ÿ à€à€Ÿ à€à€à€żà€€ à€žà€źà€Ÿà€§à€Ÿà€š à€Șà„à€°à€Ÿà€Șà„à€€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€Čà€żà€ à€Șà„à€°à€€à€żà€Źà€Šà„à€§ à€čà„à€à„€ à€čà€Ÿà€Čà€Ÿà€à€à€ż, à€Żà€Šà€ż à€à€Șà€à„ à€Čà€à€€à€Ÿ à€čà„ à€à€ż à€čà€ź à€à€Șà€à„ à€žà€čà€Ÿà€Żà€€à€Ÿ à€à€°à€šà„ à€źà„à€ à€žà€à„à€·à€ź à€šà€čà„à€ à€čà„à€, à€€à„ à€à€ž à€žà„à€Čà„à€Żà„à€¶à€šà„à€à€Œ à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€šà„à€à€żà€ž à€źà„à€ à€à„à€ à€à„, à€Čà€Ÿà€à„ à€à€Ÿà€šà„à€šà„à€ à€à„ à€€à€čà€€, à€à€Șà€à„ à€à„à€·à€źà€€à€Ÿ à€žà€čà€żà€€, à€à€Șà€à„ à€šà€żà€”à€Ÿà€ž à€à„ à€Šà„à€¶ à€à„ à€à€§à€Ÿà€° à€Șà€°, à€à€Șà€à„ à€žà„à€„à€Ÿà€šà„à€Ż à€Ąà„à€à€Ÿ à€žà€à€°à€à„à€·à€Ł à€Șà„à€°à€Ÿà€§à€żà€à€°à€Ł à€Żà€Ÿ à€ à€§à€żà€à€Ÿà€° à€à„à€·à„à€€à„à€° à€”à€Ÿà€Čà„ à€ à€šà„à€Ż à€à€à„à€à€žà„ à€à„ à€šà€żà€à€€à€Ÿ à€žà„ à€žà€à€Źà€à€§à€żà€€ à€źà€Ÿà€źà€Čà„à€ à€Șà€° à€¶à€żà€à€Ÿà€Żà€€ à€Šà€°à„à€ à€à€°à€šà„ à€à„ à€à€Șà€à„ à€ à€§à€żà€à€Ÿà€°à„à€ à€à„ à€žà„à€źà€żà€€ à€šà€čà„à€ à€à€°à€€à€Ÿ à€Żà€Ÿ à€žà„à€źà€żà€€ à€à€°à€šà„ à€à€Ÿ à€Șà„à€°à€Żà€Ÿà€ž à€šà€čà„à€ à€à€°à€€à€Ÿà„€
DoubleVerify Megoldåsok Adatvédelmi Nyilatkozat
Hatålybalépés dåtuma: 2025. október 9.
ĂttekintĂ©s
A DoubleVerify, Inc. (âDoubleVerifyâ, âmiâ, âminketâ vagy âmiĂ©nkâ) az iparĂĄg vezetĆ vĂĄllalata az online hirdetĂ©sek ĂĄtlĂĄthatĂłsĂĄgĂĄnak Ă©s elszĂĄmoltathatĂłsĂĄgĂĄnak biztosĂtĂĄsa terĂŒletĂ©n. A DoubleVerify kĂŒlönbözĆ technolĂłgiĂĄkat hasznĂĄl az online hirdetĂ©sekre, a webhelyek forgalmĂĄra, a mobilalkalmazĂĄsok forgalmĂĄra Ă©s a csatlakoztatott eszközök forgalmĂĄra vonatkozĂł informĂĄciĂłk gyƱjtĂ©sĂ©re annak Ă©rdekĂ©ben, hogy a hirdetĂ©sek ĂĄtlĂĄthatĂłsĂĄgĂĄt, elszĂĄmoltathatĂłsĂĄgĂĄt Ă©s mĂ©rĂ©sĂ©t biztosĂtĂł termĂ©keket Ă©s megoldĂĄsokat (egyĂŒttesen: âMegoldĂĄsokâ) nyĂșjtson. A jelen adatvĂ©delmi nyilatkozat (a âMegoldĂĄsok AdatvĂ©delmi Nyilatkozatâ) ismerteti, hogy kik vagyunk, hogyan gyƱjtĂŒnk, hasznĂĄlunk fel Ă©s osztunk meg SzemĂ©lyes Adatokat MegoldĂĄsainkon keresztĂŒl, valamint, hogy Ăn hogyan gyakorolhatja adatvĂ©delmi jogait.
Ha tovĂĄbbi informĂĄciĂłkat szeretne megtudni arrĂłl, hogy a DoubleVerify hogyan kezeli a nyilvĂĄnosan elĂ©rhetĆ webhelyeinken gyƱjtött SzemĂ©lyes Adatokat, kĂ©rjĂŒk, olvassa el a Webhelyeinkre Ă©s a marketingre vonatkozĂł adatvĂ©delmi nyilatkozatunkat.
Ha Ăn DoubleVerify MegoldĂĄsokat hasznĂĄl, Ă©s tovĂĄbbi informĂĄciĂłkat szeretne kapni arrĂłl, hogy a DoubleVerify hogyan kezeli a jelentĂ©stĂ©teli eszközeinken keresztĂŒl gyƱjtött SzemĂ©lyes Adatokat, kĂ©rjĂŒk, olvassa el JelentĂ©stĂ©teli eszközökre vonatkozĂł adatvĂ©delmi nyilatkozatunkat.
Gyorslinkek
Javasoljuk, hogy a teljes körƱ tĂĄjĂ©kozĂłdĂĄs Ă©rdekĂ©ben olvassa el a jelen MegoldĂĄsok AdatvĂ©delmi Nyilatkozatot. Annak Ă©rdekĂ©ben azonban, hogy megkönnyĂtsĂŒk Ănnek a jelen MegoldĂĄsok AdatvĂ©delmi Nyilatkozat egyes rĂ©szeinek megtalĂĄlĂĄsĂĄt Ă©s ĂĄttekintĂ©sĂ©t, azt a következĆ szakaszokra osztottuk fel:
- Ki az a DoubleVerify?
- Mi a szerepĂŒnk, illetve melyek az adatkezelĂ©s cĂ©ljai Ă©s jogalapja?
- Milyen adatokat gyƱjtĂŒnk Ă©s milyen cĂ©lokbĂłl?
- Hogyan hasznåljuk fel az åltalunk gyƱjtött adatokat?
- Hogyan Ă©s kivel közöljĂŒk az adatokat?
- Mennyi ideig ĆrizzĂŒk meg a SzemĂ©lyes Adatokat?
- Hogyan vĂ©djĂŒk a SzemĂ©lyes Adatokat?
- Hogyan törtĂ©nik a SzemĂ©lyes Adatok nemzetközi tovĂĄbbĂtĂĄsa?
- Milyen jogok illetik meg Ănt?
- Tovåbbi közzétételek
- IrĂĄnyadĂł jog
- FrissĂtjĂŒk a jelen MegoldĂĄsok AdatvĂ©delmi Nyilatkozatot?
- Melyek a DoubleVerify elĂ©rhetĆsĂ©gei?
1. Ki az a DoubleVerify?
A DoubleVerify akkreditĂĄlt platformjai fĂŒggetlen digitĂĄlis mĂ©diamĂ©rĂ©st, adatokat Ă©s elemzĂ©seket nyĂșjtanak a hirdetĂ©sek (vagy âreklĂĄmokâ) megjelenĂtĂ©sĂ©rĆl Ă©s a webhelyek forgalmĂĄrĂłl, hogy segĂtsenek a hirdetĆknek, ĂŒgynöksĂ©geknek Ă©s a hirdetĂ©si kĂ©szletet Ă©rtĂ©kesĂtĆknek (egyĂŒttesen âĂgyfelekâ) megerĆsĂteni a pontos megjelenĂtĂ©si jellemzĆket, beleĂ©rtve a mĂĄrkabiztonsĂĄgot, a megtekinthetĆsĂ©gi mĂ©rĆszĂĄmokat, a kontextuĂĄlis Ă©s környezeti paramĂ©tereket (pĂ©ldĂĄul a webhelyet, amelyen a hirdetĂ©s megjelenik, Ă©s a weboldalon valĂł megjelenĂ©s helyĂ©t), a hirdetĂ©s megjelenĂtĂ©sĂ©nek Ă©s a webhely forgalmĂĄnak minĆsĂ©gi jellemzĆit, Ă©s olyan betekintĂ©st nyĂșjtanak, amely lehetĆvĂ© teszi az Ăgyfeleink szĂĄmĂĄra, hogy megalapozott döntĂ©seket hozhassanak kreatĂv anyagaik Ă©s mĂĄrkĂĄjuk elhelyezĂ©sĂ©rĆl.
HiszĂŒnk abban, hogy erĆs adatvĂ©delmet kell nyĂșjtanunk minden olyan szemĂ©lynek, akinek adatait bĂĄrmilyen minĆsĂ©gben kezeljĂŒk â mivel Ășgy gondoljuk, hogy a magĂĄnĂ©let vĂ©delme alapvetĆ jog, nem pedig olyasvalami, aminek attĂłl kell fĂŒggenie, hogy Ăn hol Ă©l. Ennek az elvnek megfelelĆen minden olyan adatot, amely egy azonosĂtott vagy azonosĂthatĂł szemĂ©lyre vonatkozik vagy hozzĂĄ köthetĆ, âSzemĂ©lyes adatkĂ©ntâ kezelĂŒnk, az adott szemĂ©ly tartĂłzkodĂĄsi helyĂ©tĆl fĂŒggetlenĂŒl. A MegoldĂĄsainkkal kapcsolatban a DoubleVerify az ĂĄltalunk gyƱjtött adatokat olyan adatokra korlĂĄtozza, amelyek tovĂĄbbi informĂĄciĂłk nĂ©lkĂŒl nem teszik lehetĆvĂ© valamely szemĂ©ly azonosĂtĂĄsĂĄt. PĂ©ldĂĄul, a DoubleVerify kezeli az Ăn Internet Protokoll (âIPâ) cĂmĂ©t, amely egy olyan szĂĄm, amelyet az internet hasznĂĄlatakor automatikusan hozzĂĄrendelnek egy szĂĄmĂtĂłgĂ©phez. BĂĄr az ilyen adatokat a DoubleVerify SzemĂ©lyes adatokkĂ©nt kezeli a bevĂĄlt gyakorlatokkal Ă©s az irĂĄnyadĂł jogszabĂĄlyokkal összhangban, ezeket az adatokat soha nem kombinĂĄljuk egyĂ©b olyan adatokkal, amelyek lehetĆvĂ© tennĂ©k szĂĄmunkra, hogy azonosĂtsuk azt a szemĂ©lyt, akire az informĂĄciĂł vonatkozik.
A MegoldĂĄsok AdatvĂ©delmi Nyilatkozat cĂ©lja, hogy tĂĄjĂ©koztassa a következĆkrĆl azokat a magĂĄnszemĂ©lyeket, akiknek az adatait a MegoldĂĄsainkon keresztĂŒl kezelhetjĂŒk (âVĂ©gfelhasznĂĄlĂł(k)â vagy âĂnâ Ă©s âĂnĂ©â): (1) a DoubleVerify milyen tĂpusĂș informĂĄciĂłkat gyƱjthet ĂnrĆl vagy az Ăn eszközĂ©rĆl, amikor egy ĂĄltalunk elemzett hirdetĂ©s eljuttatĂĄsra kerĂŒl Ănhöz egy Ăn ĂĄltal megtekintett webhelyen vagy egy Ăn ĂĄltal hasznĂĄlt alkalmazĂĄsban, (2) az adatvĂ©delmi gyakorlatunkrĂłl, arrĂłl, hogy mikĂ©nt hasznĂĄlhatjuk, oszthatjuk meg Ă©s kezelhetjĂŒk egyĂ©bkĂ©nt a SzemĂ©lyes Adatnak minĆsĂŒlĆ informĂĄciĂłkat, Ă©s (3) arrĂłl, hogy melyek az Ăn jogai az ilyen SzemĂ©lyes Adatokkal kapcsolatban. A jelen MegoldĂĄsok AdatvĂ©delmi Nyilatkozat azt is ismerteti, hogy milyen nem szemĂ©lyes informĂĄciĂłkat (âTechnikai informĂĄciĂłkâ) gyƱjtĂŒnk az ĂĄltalunk nyomon követett hirdetĂ©sekrĆl, Ă©s hogy mikĂ©nt hasznĂĄljuk fel ezeket a Technikai informĂĄciĂłkat a MegoldĂĄsaink mƱködtetĂ©sĂ©hez.
2. Mi a szerepĂŒnk, illetve melyek az adatkezelĂ©s cĂ©ljai Ă©s jogalapja?
A DoubleVerify csalĂĄs azonosĂtĂĄsi Ă©s megszĂŒntetĂ©si (âCsalĂĄs MegszĂŒntetĂ©seâ) Ă©s földrajzi megfelelĆsĂ©gi ellenĆrzĂ©si (âFöldrajzi EllenĆrzĂ©sâ), valamint az OldalszintƱ elkötelezettsĂ©gi mĂ©rĆszĂĄmok megoldĂĄsa szĂŒksĂ©gessĂ© teszi a SzemĂ©lyes Adatok kezelĂ©sĂ©t. Az alĂĄbbiakban ismertetett korlĂĄtozott körĂŒlmĂ©nyek kivĂ©telĂ©vel, a jogszabĂĄlyok Ă©s elĆĂrĂĄsok, pĂ©ldĂĄul az ĂltalĂĄnos AdatvĂ©delmi Rendelet (General Data Protection Regulation, âGDPRâ) Ă©rtelmĂ©ben a DoubleVerify âadatkezelĆkĂ©ntâ mƱködteti a CsalĂĄs MegszĂŒntetĂ©se funkciĂłt, Ă©s âadatfeldolgozĂłkĂ©ntâ a Földrajzi EllenĆrzĂ©s Ă©s az OldalszintƱ elkötelezettsĂ©gi mĂ©rĆszĂĄmok funkciĂłt. A Kaliforniai fogyasztĂłi adatvĂ©delmi törvĂ©ny (California Consumer Privacy Act, âCCPAâ) Ă©s mĂĄs USA-beli ĂĄllami szabĂĄlyozĂłi keretrendszerek Ă©rtelmĂ©ben az ĂĄltalunk alkalmazott megnevezĂ©s az egyes Ăgyfelekkel fennĂĄllĂł tĂ©nyleges kapcsolat fĂŒggvĂ©nyĂ©ben vĂĄltozhat. Mivel az ĂĄltalunk kezelt SzemĂ©lyes Adatokat technolĂłgiĂĄnk gyƱjti, Ă©s azokat Ăgyfeleink âbocsĂĄtjĂĄk rendelkezĂ©sĂŒnkreâ, a CCPA Ă©rtelmĂ©ben ĂĄltalĂĄban âszerzĆdĂ©ses vĂĄllalkozĂłkĂ©ntâ, illetve mĂĄs USA-beli ĂĄllami jogszabĂĄlyok Ă©s szabĂĄlyozĂĄsi keretrendszerek Ă©rtelmĂ©ben âadatfeldolgozĂłkĂ©ntâ mƱködĂŒnk. A fentiekben foglaltak ellenĂ©re, korlĂĄtozott körĂŒlmĂ©nyek között, amennyiben a SzemĂ©lyes Adatokat egyedi fejlesztĂ©sƱ integrĂĄciĂłkon Ă©s egyĂ©b nem szabvĂĄnyos eszközökön keresztĂŒl osztjĂĄk meg a DoubleVerify vĂĄllalattal, pĂ©ldĂĄul amikor az ilyen SzemĂ©lyes Adatokat az ĂgyfĂ©l gyƱjti Ă©s bocsĂĄtja rendelkezĂ©sre a DoubleVerify rĂ©szĂ©re elemzĂ©s cĂ©ljĂĄbĂłl, mi âadatfeldolgozĂłnakâ vagy âszolgĂĄltatĂłnakâ is minĆsĂŒlhetĂŒnk a CCPA alapjĂĄn. Ez a forgatĂłkönyvet leggyakrabban a közössĂ©gi mĂ©diĂĄn belĂŒl mƱködĆ Ăgyfeleinkkel, Ă©s mĂĄs, vĂ©dett környezeteket ĂŒzemeltetĆ Ăgyfeleinkkel fenntartott partneri egyĂŒttmƱködĂ©sĂŒnk körĂ©n belĂŒl alkalmazzuk, amelyekre gyakran âfallal körĂŒlvett kertekkĂ©ntâ hivatkoznak.
A CsalĂĄs MegszĂŒntetĂ©se â beleĂ©rtve a megjelenĂtĂ©sek szabvĂĄnyos iparĂĄgi gyakorlatnak (pl. a MĂ©diaĂ©rtĂ©kelĂ©si TanĂĄcs irĂĄnyelveinek) megfelelĆ minĆsĂtĂ©sĂ©hez szĂŒksĂ©ges eseteket is â, a Földrajzi EllenĆrzĂ©s Ă©s az OldalszintƱ elkötelezettsĂ©gi mĂ©rĆszĂĄmok kivĂ©telĂ©vel a DoubleVerify egyĂ©b MegoldĂĄsai (pl. lĂĄthatĂłsĂĄg, mĂĄrkabiztonsĂĄg Ă©s alkalmassĂĄg) ĂĄltalĂĄban nem igĂ©nylik SzemĂ©lyes Adatok kezelĂ©sĂ©t. Bizonyos körĂŒlmĂ©nyek között azonban, pĂ©ldĂĄul olyan esetekben, amikor âfallal körĂŒlvett kertekkĂ©ntâ mƱködĆ Ăgyfelek szĂĄmĂĄra biztosĂtjuk ezeket a MegoldĂĄsokat, ezek az Ăgyfelek, adatkezelĆi minĆsĂ©gĂŒkben eljĂĄrva, megkövetelhetik a DoubleVerify-tĂłl, hogy tovĂĄbbi adatkezelĂ©si tevĂ©kenysĂ©get vĂ©gezzen a VĂ©gfelhasznĂĄlĂłkhoz, illetve az ĂgyfĂ©l környezetein belĂŒl fiĂłkokat Ă©s tartalmakat lĂ©trehozĂł szemĂ©lyekhez kapcsolĂłdĂł SzemĂ©lyes adatokat Ă©rintĆen. Ilyen esetben, az Ăgyfelek hatĂĄrozzĂĄk meg a kezelni kĂvĂĄnt SzemĂ©lyes adatok körĂ©t, Ă©s adatkezelĆi minĆsĂ©gĂŒkben eljĂĄrva, ugyancsak az Ăgyfelek hatĂĄrozzĂĄk meg, egyoldalĂș döntĂ©sĂŒk alapjĂĄn, az Ă©rintett SzemĂ©lyes adatok kezelĂ©sĂ©t indokolttĂĄ tĂ©vĆ jogalapot. Ha tovĂĄbbi informĂĄciĂłkat szeretne megtudni ezen Ăgyfelek adatvĂ©delmi gyakorlatairĂłl, a kezelt SzemĂ©lyes adatokrĂłl, valamint az adatkezelĂ©s jogalapjĂĄrĂłl, tekintse meg az egyes Ăgyfelek megfelelĆ adatvĂ©delmi nyilatkozatait vagy közlemĂ©nyeit. Amennyiben a DoubleVerify-tĂłl informĂĄciĂłkat kĂ©r ezen programokrĂłl, alapszintƱ informĂĄciĂłkat tudunk ugyan nyĂșjtani Ănnek az ezen Ăgyfelek szĂĄmĂĄra vĂ©gzett tevĂ©kenysĂ©gĂŒnkrĆl, ĂĄm inkĂĄbb azt javasoljuk, hogy vegye fel a kapcsolatot az Ă©rintett ĂgyfĂ©llel, vagy tekintse meg a felĂŒletein közzĂ©tett adatvĂ©delmi közlemĂ©nyeket.
Az olyan jogszabĂĄlyok, mint pĂ©ldĂĄul a GDPR Ă©rtelmĂ©ben a DoubleVerify jogalapjĂĄt a SzemĂ©lyes Adatok MegoldĂĄsainkon keresztĂŒl törtĂ©nĆ kezelĂ©se tekintetĂ©ben a következĆ jogos Ă©rdekek kĂ©pezik: (i) Ăgyfeleink jogos Ă©rdeke a hirdetĂ©sekkel kapcsolatos csalĂĄsok elkerĂŒlĂ©sĂ©vel, a VĂ©gfelhasznĂĄlĂłk szĂĄmĂĄra földrajzi szempontbĂłl pontos Ă©s megfelelĆ informĂĄciĂłk bemutatĂĄsĂĄval kapcsolatban, Ă©s korlĂĄtozott esetekben a kiadĂłi Ăgyfelek szĂĄmĂĄra annak lehetĆvĂ© tĂ©tele, hogy Ă©rtĂ©keljĂ©k bizonyos tartalmak teljesĂtmĂ©nyĂ©t. (ii) a VĂ©gfelhasznĂĄlĂłk jogos Ă©rdeke a csalĂĄsmentes, földrajzi szempontbĂłl pontos Ă©s megfelelĆ informĂĄciĂłkhoz valĂł hozzĂĄjutĂĄssal kapcsolatban, valamint (iii) a nyilvĂĄnossĂĄg jogos Ă©rdeke a szabad internet folyamatos elĂ©rhetĆsĂ©gĂ©vel kapcsolatban.
A DoubleVerify rĂ©szt vesz az IAB ĂĄtlĂĄthatĂłsĂĄgi Ă©s hozzĂĄjĂĄrulĂĄsi keretrendszerĂ©ben (TCFv2.2 â BeszĂĄllĂtĂłi azonosĂtĂł: 126), a következĆ cĂ©lokhoz kapcsolĂłdĂł adatgyƱjtĂ©s alapĂ©rtelmezett alapjĂĄul szolgĂĄlĂł jogos Ă©rdekkel:
- BiztonsĂĄg garantĂĄlĂĄsa, csalĂĄs megelĆzĂ©se Ă©s felderĂtĂ©se, valamint hibĂĄk kijavĂtĂĄsa (1. kĂŒlönleges cĂ©l)
- HirdetĂ©s Ă©s tartalom megjelenĂtĂ©se Ă©s bemutatĂĄsa (2. kĂŒlönleges cĂ©l)
- AdatvĂ©delmi vĂĄlasztĂĄsi lehetĆsĂ©gek mentĂ©se Ă©s kommunikĂĄlĂĄsa (3. kĂŒlönleges cĂ©l)
- HirdetĂ©sek teljesĂtmĂ©nyĂ©nek mĂ©rĂ©se (7. cĂ©l)
- Tartalom teljesĂtmĂ©nyĂ©nek mĂ©rĂ©se (8. cĂ©l)
- SzolgĂĄltatĂĄsok fejlesztĂ©se Ă©s javĂtĂĄsa (10. cĂ©l)
KorlĂĄtozott esetekben az IAB eurĂłpai ĂĄtlĂĄthatĂłsĂĄgi Ă©s hozzĂĄjĂĄrulĂĄsi keretrendszeréért felelĆs szervezet azon ingatlan terĂŒletĂ©n, ahol a DoubleVerify MegoldĂĄsok mƱködĂ©se a Földrajzi EllenĆrzĂ©s Ă©s az OldalszintƱ elkötelezettsĂ©gi mĂ©rĆszĂĄm megoldĂĄsokat hozzĂĄjĂĄrulĂĄstĂłl teheti fĂŒggĆvĂ©. Ezen nagyon korlĂĄtozott esetekben a hozzĂĄjĂĄrulĂĄs a következĆ cĂ©lokra vonatkozik:
- Korlåtozott adatok hasznålata a hirdetések kivålasztåsåhoz (2. cél)
- HirdetĂ©sek teljesĂtmĂ©nyĂ©nek mĂ©rĂ©se (7. cĂ©l)
- Tartalom teljesĂtmĂ©nyĂ©nek mĂ©rĂ©se (8. cĂ©l)
- SzolgĂĄltatĂĄsok fejlesztĂ©se Ă©s javĂtĂĄsa (10. cĂ©l)
3. Milyen adatokat gyƱjtĂŒnk Ă©s milyen cĂ©lokbĂłl?
A DoubleVerify a MegoldĂĄsok nyĂșjtĂĄsĂĄra, karbantartĂĄsĂĄra Ă©s fejlesztĂ©sĂ©re irĂĄnyulĂł ĂŒzleti cĂ©ljainak megvalĂłsĂtĂĄsa Ă©rdekĂ©ben gyƱjti Ă©s hasznĂĄlja a SzemĂ©lyes adatok Ă©s a Technikai informĂĄciĂłk bizonyos kategĂłriĂĄit. A DoubleVerify megoldĂĄsokon keresztĂŒl kezelt SzemĂ©lyes adatok Ă©s Technikai informĂĄciĂłk kategĂłriĂĄit az alĂĄbbiakban ismertetjĂŒk. Amennyiben a DoubleVerify MegoldĂĄs egy vagy több funkciĂłjĂĄnak mƱködĂ©sĂ©hez SzemĂ©lyes adatokra van szĂŒksĂ©g, az ilyen SzemĂ©lyes adatokat kizĂĄrĂłlag az alĂĄbb ismertetett konkrĂ©t cĂ©lokra hasznĂĄljuk fel, hacsak jogszabĂĄly mĂĄskĂ©nt nem rendelkezik. Emellett bizonyos körĂŒlmĂ©nyek között szĂŒksĂ©ges lehet a SzemĂ©lyes adatok bizonyos Technikai informĂĄciĂłkkal egyĂŒtt törtĂ©nĆ kezelĂ©sĂ©re, hogy a DoubleVerify MegoldĂĄsok megfelelĆen mƱködjenek. Minden ilyen esetben a kombinĂĄlt adatok SzemĂ©lyes adatnak minĆsĂŒlnek, Ă©s ennek megfelelĆen vĂ©dettek. Nem kombinĂĄljuk, elemezzĂŒk vagy bĆvĂtjĂŒk az ĂĄltalunk kezelt SzemĂ©lyes adatokat Ă©s Technikai informĂĄciĂłkat tovĂĄbbi informĂĄciĂłkkal a VĂ©gfelhasznĂĄlĂłk azonosĂtĂĄsa cĂ©ljĂĄbĂłl. Soha nem követjĂŒk Ănt vagy online tevĂ©kenysĂ©geit az alkalmazĂĄsok Ă©s weboldalak között vagy idĆben, nem tĂĄmaszkodunk olyan tartĂłs technolĂłgiĂĄkra, mint pĂ©ldĂĄul a harmadik fĂ©ltĆl szĂĄrmazĂł sĂŒtik, Ă©s soha nem hozunk lĂ©tre profilokat vagy közönsĂ©gcsoportokat, hogy cĂ©lzottan egyĂ©nekre irĂĄnyĂtsuk.
- A DoubleVerify Megoldåsok mƱködtetéséhez gyƱjtött és felhasznålt Technikai informåciók kategóriåi:
- HirdetĂ©si kampĂĄny attribĂștumok â A hirdetĂ©seket nyĂșjtĂł hirdetĆ azonosĂtĂłit, a kampĂĄnyĂĄt Ă©s az elhelyezĂ©s-azonosĂtĂłkat, a hirdetĆnek vagy bĂĄrmely közvetĂtĆ hirdetĂ©si platformnak a kĂ©szletet Ă©rtĂ©kesĂtĆ mĂ©diatermĂ©k azonosĂtĂłit az ĂĄltalunk kiszolgĂĄlt ĂgyfĂ©l azonosĂtĂĄsa, az ĂgyfĂ©l megfelelĆ beĂĄllĂtĂĄsainak alkalmazĂĄsa, az Ăgyfelek jelentĂ©seinek ezen azonosĂtĂłk szerinti szegmentĂĄlĂĄs Ă©s az ĂgyfĂ©l irĂĄnyĂĄban törtĂ©nĆ szĂĄmlĂĄzĂĄs Ă©rdekĂ©ben gyƱjtjĂŒk Ă©s kezeljĂŒk.
- Webtartalom-attribĂștumok â GyƱjtjĂŒk annak az oldalnak/keretnek a webcĂmĂ©t (URL), ahovĂĄ a hirdetĂ©s Ă©rkezik, valamint a hivatkozĂł oldalak/keretek cĂmĂ©t, hogy a hirdetĂ©sek abban a megfelelĆ kontextusban Ă©rkezzenek meg, amelyet ĂgyfelĂŒnk a rendszerĂŒnkben a profilbeĂĄllĂtĂĄsokban megadott.
- MobilalkalmazĂĄs attribĂștumok â A mobilalkalmazĂĄs neve, a mobilalkalmazĂĄs azonosĂtĂłja, az alkalmazĂĄs ĂĄruhĂĄza, az alkalmazĂĄs fejlesztĆje, az alkalmazĂĄs csillagos minĆsĂtĂ©se, az alkalmazĂĄs Ă©letkori besorolĂĄsa Ă©s egyĂ©b nyilvĂĄnosan elĂ©rhetĆ informĂĄciĂłk arrĂłl a mobilalkalmazĂĄsrĂłl, ahovĂĄ a hirdetĂ©st tovĂĄbbĂtjuk. Ezeket az informĂĄciĂłkat annak biztosĂtĂĄsĂĄra hasznĂĄljuk, hogy biztosĂtsuk a hirdetĂ©sek olyan megfelelĆ kontextusban törtĂ©nĆ kĂ©zbesĂtĂ©sĂ©t, amelyet ĂgyfelĂŒnk a rendszerĂŒnkben lĂ©vĆ profilbeĂĄllĂtĂĄsokban ĂĄllĂtott be.
- DigitĂĄlis környezet attribĂștumok â A reklĂĄmot fogadĂł csatlakoztatott eszköz tĂpusa: mobil, asztali szĂĄmĂtĂłgĂ©p, csatlakoztatott TV vagy mĂĄs eszköz, a böngĂ©szĆ tĂpusa Ă©s verziĂłja, amelyet a reklĂĄm megjelenĂtĂ©sĂ©hez hasznĂĄltak, valamint az operĂĄciĂłs rendszer, amelyeket annak meghatĂĄrozĂĄsa Ă©rdekĂ©ben gyƱjtĂŒnk, hogy a kĂłdunk melyik verziĂłja futna megfelelĆen az adott környezetben, Ă©s hogy megfelelĆ mĂłdon mĂ©rjĂŒk, hogy a reklĂĄmnak volt-e lehetĆsĂ©ge arra, hogy a kĂ©pernyĆn lĂĄthatĂłvĂĄ vĂĄljon a környezetenkĂ©nt eltĂ©rĆ ipari szabvĂĄnyoknak megfelelĆen.
- MegtekinthetĆsĂ©gi attribĂștumok â GyƱjtjĂŒk a hirdetĂ©s helyĂ©t az oldalon, a hirdetĂ©s mĂ©retĂ©t, a kĂ©pernyĆ mĂ©retĂ©t, a nĂ©zetablak mĂ©retĂ©t, a lap fĂłkuszĂĄnak ĂĄllapotĂĄt, a böngĂ©szĆ fĂłkuszĂĄnak ĂĄllapotĂĄt, a hirdetĂ©snek a weboldal megtekinthetĆ rĂ©szĂ©n töltött idĆtartamĂĄt Ă©s a weboldal görgetĂ©si pozĂciĂłjĂĄt, annak meghatĂĄrozĂĄsa Ă©s az Ăgyfeleinknek törtĂ©nĆ jelentĂ©se cĂ©ljĂĄbĂłl, hogy a hirdetĂ©snek volt-e lehetĆsĂ©ge a kĂ©pernyĆn valĂł megjelenĂ©sre.
- ExpozĂciĂłs Ă©s elkötelezettsĂ©gi attribĂștumok â Azokat az adatokat, amelyek azt mutatjĂĄk, hogy a hirdetĂ©sre rĂĄkattintottak, azt ĂĄthĂșztĂĄk, rĂĄkoppintottak vagy megĂ©rintettĂ©k, ĂĄtmĂ©reteztĂ©k, kihagytĂĄk, elnĂ©mĂtottĂĄk, szĂŒneteltettĂ©k, forgattĂĄk, lebegtetettĂ©k vagy mĂłdosĂtottĂĄk a terjedelmĂ©t, azĂ©rt gyƱjtjĂŒk, hogy Ăgyfeleinknek segĂtsĂŒnk a hirdetĂ©s, a hirdetĂ©si kampĂĄny vagy a mĂ©diatermĂ©k teljesĂtmĂ©nyĂ©nek a mĂ©rĂ©sĂ©ben.
- A CsalĂĄs megszĂŒntetĂ©se mƱködtetĂ©sĂ©hez gyƱjtött Ă©s felhasznĂĄlt adatok kategĂłriĂĄi:
- FelhasznĂĄljuk az ĂĄlnevesĂtett elektronikus jelenlĂ©tet Ă©s eszközazonosĂtĂłkat â azaz az IP-cĂmet, a felhasznĂĄlĂłi ĂŒgynök karakterlĂĄncot vagy e kĂ©t Ă©rtĂ©k szĂĄrmazĂ©kos adatait â annak felmĂ©rĂ©se Ă©rdekĂ©ben, hogy az online jelenlĂ©t vagy eszköz rĂ©szt vesz-e csalĂĄrd rendszerben vagy kapcsolĂłdik-e ahhoz.
- FelhasznĂĄljuk az ĂĄlnevesĂtett elektronikus jelenlĂ©tet Ă©s eszközazonosĂtĂłkat â azaz az IP-cĂmet, a felhasznĂĄlĂłi ĂŒgynök karakterlĂĄncot vagy e kĂ©t Ă©rtĂ©k szĂĄrmazĂ©kos adatait â annak felmĂ©rĂ©se Ă©rdekĂ©ben, hogy az online jelenlĂ©t vagy eszköz rĂ©szt vesz-e csalĂĄrd rendszerben vagy kapcsolĂłdik-e ahhoz.
- A Földrajzi ellenĆrzĂ©s mƱködtetĂ©sĂ©hez gyƱjtött Ă©s felhasznĂĄlt adatok kategĂłriĂĄi:
- GyƱjtjĂŒk az ĂĄlnevesĂtett elektronikus jelenlĂ©tet Ă©s eszközazonosĂtĂłkat â az IP-cĂmet â a hozzĂĄjuk kapcsolĂłdĂł földrajzi hely meghatĂĄrozĂĄsĂĄhoz. Minden IP egy orszĂĄghoz, Ă©s bizonyos esetekben egy kijelölt piaci terĂŒlethez (Designated Market Area, DMA) kapcsolĂłdik, amely a metrĂłklasztereket Ărja le. Az EgyesĂŒlt Ăllamokban az IP-k a DMA-khoz Ă©s irĂĄnyĂtĂłszĂĄmokhoz kapcsolĂłdnak. Az Ăn pontos geolokĂĄciĂłs adatait (mĂĄs nĂ©ven pontos geolokĂĄciĂłjĂĄt) soha nem gyƱjtjĂŒk, nem fogadjuk el Ă©s nem következtetjĂŒk ki.
- GyƱjtjĂŒk az ĂĄlnevesĂtett elektronikus jelenlĂ©tet Ă©s eszközazonosĂtĂłkat â az IP-cĂmet â a hozzĂĄjuk kapcsolĂłdĂł földrajzi hely meghatĂĄrozĂĄsĂĄhoz. Minden IP egy orszĂĄghoz, Ă©s bizonyos esetekben egy kijelölt piaci terĂŒlethez (Designated Market Area, DMA) kapcsolĂłdik, amely a metrĂłklasztereket Ărja le. Az EgyesĂŒlt Ăllamokban az IP-k a DMA-khoz Ă©s irĂĄnyĂtĂłszĂĄmokhoz kapcsolĂłdnak. Az Ăn pontos geolokĂĄciĂłs adatait (mĂĄs nĂ©ven pontos geolokĂĄciĂłjĂĄt) soha nem gyƱjtjĂŒk, nem fogadjuk el Ă©s nem következtetjĂŒk ki.
- Az OldalszintƱ elkötelezettsĂ©gi mĂ©rĆszĂĄmok mƱködtetĂ©sĂ©hez gyƱjtött Ă©s felhasznĂĄlt adatok kategĂłriĂĄi:
- Az ĂĄlnevesĂtett elektronikus jelenlĂ©t Ă©s eszközazonosĂtĂłk â IP-cĂm â az eszközzel valĂł kapcsolat lĂ©tesĂtĂ©sĂ©nek technikai szĂŒksĂ©gessĂ©gekĂ©nt Ă©rkeznek. EzenkĂvĂŒl az oldalon töltött idĆ, a görgetett oldal szĂĄzalĂ©kos arĂĄnya vagy hasonlĂł Ă©rtĂ©kek formĂĄjĂĄban korlĂĄtozott interakciĂłs informĂĄciĂłkat Ă©rtĂ©kelnek, hogy lehetĆvĂ© tegyĂ©k a kiadĂłi Ăgyfelek szĂĄmĂĄra az elemzett tartalom minĆsĂ©gĂ©nek mĂ©rĂ©sĂ©t. BĂĄr a jelen MegoldĂĄs rĂ©szekĂ©nt korlĂĄtozott szĂĄmĂș SzemĂ©lyes adatot kezelĂŒnk, a cĂ©l nem kapcsolĂłdik az egyĂ©nre vonatkozĂł adatok elemzĂ©sĂ©hez, hanem inkĂĄbb az oldal tartalmĂĄnak teljesĂtmĂ©nyĂ©re összpontosĂtunk.
KorlĂĄtozott esetekben egyes Ăgyfelek, mint pĂ©ldĂĄul a âfallal körĂŒlvett kert(ek)kĂ©ntâ mƱködĆ Ăgyfelek megkövetelhetik a DoubleVerify-tĂłl, hogy MegoldĂĄsai mƱködĆkĂ©pessĂ©geinek biztosĂtĂĄsa Ă©rdekĂ©ben, tovĂĄbbi SzemĂ©lyes adatkezelĂ©si tevĂ©kenysĂ©get is vĂ©gezzen. Az ilyen kiegĂ©szĂtĆ SzemĂ©lyes adatok egyarĂĄnt vonatkozhatnak Ănre mint VĂ©gfelhasznĂĄlĂłra, vagy az ilyen âfallal körĂŒlvett kertekenâ belĂŒl fiĂłkokat lĂ©trehozĂł szemĂ©lyekre, illetve az ilyen âfallal körĂŒlvett kertekbĆlâ ĂĄllĂł környezeteken belĂŒl közzĂ©tett tartalmakat lĂ©trehozĂł szemĂ©lyekre. Amennyiben valamely, âfallal körĂŒlvett kertkĂ©ntâ mƱködĆ ĂgyfĂ©l megköveteli a DoubleVerify-tĂłl, hogy a MegoldĂĄsok mƱködĆkĂ©pessĂ©gĂ©nek biztosĂtĂĄsa Ă©rdekĂ©ben tovĂĄbbi SzemĂ©lyes adatokat kezeljen, a DoubleVerify kizĂĄrĂłlag azzal a cĂ©llal vĂ©gzi el ezen SzemĂ©lyes adatok kezelĂ©sĂ©t, hogy eleget tegyen az ĂgyfĂ©llel szemben fennĂĄllĂł kötelezettsĂ©geinek, Ă©s szigorĂșan az ĂgyfĂ©l utasĂtĂĄsait követve vĂ©gzi ezt a tevĂ©kenysĂ©get, amelyek szĂŒksĂ©gesnek bizonyulnak a MegoldĂĄsok mƱködtetĂ©se, fenntartĂĄsa, Ă©s adott esetben fejlesztĂ©se Ă©rdekĂ©ben. Szorosan egyĂŒttmƱködĂŒnk ezen Ăgyfelekkel annak biztosĂtĂĄsa Ă©rdekĂ©ben, hogy az ilyen mĂłdon kezelt SzemĂ©lyes adatok körĂ©t olyan SzemĂ©lyes adatokra korlĂĄtozzuk, amelyekre szĂŒksĂ©g van ezen cĂ©lok teljesĂtĂ©se Ă©rdekĂ©ben. KorlĂĄtozott esetekben, a zĂĄrt platformokkal (âwalled gardensâ) valĂł interakciĂłk a SzemĂ©lyes adatokhoz valĂł vĂ©letlen hozzĂĄfĂ©rĂ©shez vezethet. A DoubleVerify körĂŒltekintĆ mĂłdon figyelemmel kĂsĂ©ri az ilyen eseteket annak biztosĂtĂĄsa Ă©rdekĂ©ben, hogy az ilyen SzemĂ©lyes adatokat a kĂ©zhezvĂ©telt követĆen ne kezeljĂ©k, kivĂ©ve, ha arra a rendszereinkbĆl valĂł biztonsĂĄgos törlĂ©s cĂ©ljĂĄbĂłl van szĂŒksĂ©g. Mivel ezekben az esetekben a SzemĂ©lyes adatok konkrĂ©t kategĂłriĂĄi az ĂgyfĂ©l egyĂ©ni integrĂĄciĂłjĂĄtĂłl Ă©s döntĂ©seitĆl fĂŒggenek, Ă©s minden egyes ĂgyfĂ©l esetĂ©ben eltĂ©rĆek lehetnek, amennyiben tovĂĄbbi kĂ©rdĂ©sei vannak, javasoljuk, hogy vegye fel a kapcsolatot az Ă©rintett ĂgyfĂ©llel, vagy tekintse meg a felĂŒletein közzĂ©tett adatvĂ©delmi közlemĂ©nyeket.
A MegoldĂĄsok nem a gyermekek SzemĂ©lyes adatainak kezelĂ©sĂ©re szolgĂĄlnak Ă©s nem arra irĂĄnyulnak. Tudatosan nem gyƱjtĂŒnk SzemĂ©lyes adatokat gyermekektĆl, fĂŒggetlenĂŒl attĂłl, hogy ezt a fogalmat a mindenkor hatĂĄlyos jogszabĂĄlyok mikĂ©nt hatĂĄrozzĂĄk meg. Ha Ăn szĂŒlĆ vagy gyĂĄm, Ă©s Ășgy vĂ©li, hogy gyermeke SzemĂ©lyes adatait a MegoldĂĄsokon keresztĂŒl kezeltĂŒk, kĂ©rjĂŒk, lĂ©pjen kapcsolatba velĂŒnk az alĂĄbbi, âA DoubleVerify elĂ©rhetĆsĂ©geiâ cĂmƱ 13. szakaszban talĂĄlhatĂł informĂĄciĂłk segĂtsĂ©gĂ©vel, Ă©s mi megtesszĂŒk a szĂŒksĂ©ges lĂ©pĂ©seket annak Ă©rdekĂ©ben, hogy a gyermek SzemĂ©lyes adatait biztonsĂĄgosan töröljĂŒk a rendszereinkbĆl.
4. Hogyan hasznåljuk fel az åltalunk gyƱjtött adatokat?
A DoubleVerify kizĂĄrĂłlag a jelen MegoldĂĄsok AdatvĂ©delmi Nyilatkozat âMilyen adatokat gyƱjtĂŒnk Ă©s milyen cĂ©lokbĂłl?â cĂmƱ 3. szakaszĂĄban ismertetett cĂ©lokra hasznĂĄlja fel a gyƱjtött Technikai informĂĄciĂłkat Ă©s SzemĂ©lyes adatokat. ĂltalĂĄnossĂĄgban a Technikai informĂĄciĂłkat Ă©s az Ăn SzemĂ©lyes adatait azĂ©rt kezeljĂŒk, hogy jelentĂ©seket, irĂĄnyĂtĂłpultokat, visszajelzĂ©seket Ă©s betekintĂ©seket (âJelentĂ©sekâ) nyĂșjtsunk az Ăgyfeleinknek. A DV standard jelentĂ©sĂ©t anonimizĂĄljuk Ă©s összesĂtjĂŒk. Amennyiben Ăgyfeleink rĂ©szletesebb jelentĂ©st kĂ©rnek, pĂ©ldĂĄul benyomĂĄs-szintƱ vagy URL-szintƱ jelentĂ©st, a benyomĂĄsokat ĂĄltalĂĄban nem azonosĂtjuk, hogy megakadĂĄlyozzuk a VĂ©gfelhasznĂĄlĂłk SzemĂ©lyes adatainak Ăgyfelekkel valĂł megosztĂĄsĂĄt. A fentiektĆl fĂŒggetlenĂŒl, amennyiben az ĂgyfĂ©lszerzĆdĂ©seinkben foglalt kötelezettsĂ©gek teljesĂtĂ©se Ă©rdekĂ©ben idĆrĆl idĆre szĂŒksĂ©ges, a jelentĂ©s korlĂĄtozott ĂĄlnevesĂtett informĂĄciĂłkat tartalmazhat.
A âfallal körĂŒlvett kertkĂ©ntâ mƱködĆ Ăgyfelek (pĂ©ldĂĄul a közössĂ©gi mĂ©diavĂĄllalatok), Ă©s a szĂłban forgĂł jelentĂ©seket felhasznĂĄlĂł Ăgyfelek (pĂ©ldĂĄul a közössĂ©gi mĂ©diaoldalakon hirdetĆ vĂĄllalatok) rĂ©szĂ©re kĂ©szĂŒlt jelentĂ©sek magukban foglalhatjĂĄk azon szemĂ©lyek adatait, akik fiĂłkokat hoznak lĂ©tre ezen âfallal körĂŒlvett kertekbenâ, illetve azon szemĂ©lyek adatait, akik az ilyen, âfallal körĂŒlvett kertekenâ belĂŒl közzĂ©tett tartalmakat lĂ©trehozzĂĄk.
A jelen szakasz tovĂĄbbi betekintĂ©st nyĂșjt abba, hogy a Technikai informĂĄciĂłkat Ă©s az Ăn SzemĂ©lyes adatait hogyan kezeljĂŒk a jelen MegoldĂĄsok AdatvĂ©delmi Nyilatkozat 3. szakaszĂĄban meghatĂĄrozott ĂŒzleti cĂ©lok elĂ©rĂ©se Ă©rdekĂ©ben.
A DoubleVerify a 3.1. szakaszban meghatĂĄrozottak szerint a MegoldĂĄsokon keresztĂŒl gyƱjtött Technikai informĂĄciĂłkat a következĆ mĂłdokon hasznĂĄlja fel:
- A hirdetĂ©sek megjelenĂ©si kontextusĂĄnak, minĆsĂ©gĂ©nek, hitelessĂ©gĂ©nek Ă©s teljesĂtmĂ©nyĂ©nek elemzĂ©sĂ©re Ă©s jelentĂ©sĂ©re. KonkrĂ©tan olyan informĂĄciĂłk, amelyek azt mutatjĂĄk meg, hogy a megjelenĂtett hirdetĂ©s megfelel-e az ĂgyfĂ©l elĆre beĂĄllĂtott jogi Ă©s elhelyezĂ©si követelmĂ©nyeinek, valamint az ĂgyfĂ©l ĂĄltal a rendszerĂŒnkben lĂ©trehozott preferencia-beĂĄllĂtĂĄsoknak.
- A megjelenĂtĂ©si lehetĆsĂ©gekkel kapcsolatos betekintĂ©s Ă©s megelĆzĆ döntĂ©s nyĂșjtĂĄsĂĄra. A DoubleVerify technolĂłgia elemzi a megjelenĂtĂ©si lehetĆsĂ©g adatjellemzĆit Ă©s meghatĂĄrozza, hogy az ĂgyfĂ©l hirdetĂ©se megjelenĂthetĆ-e vagy sem, pĂ©ldĂĄul annak megĂĄllapĂtĂĄsĂĄval, hogy a környezĆ tartalom nem felel meg az adott ĂgyfĂ©l mĂĄrkaĂ©pĂtĂ©sĂ©nek Ă©s preferenciĂĄinak.
A DoubleVerify a CsalĂĄs megszĂŒntetĂ©se mƱködtetĂ©se Ă©rdekĂ©ben a 3.1. Ă©s 3.2. szakaszban meghatĂĄrozottak szerint a MegoldĂĄsokon keresztĂŒl gyƱjtött Technikai informĂĄciĂłkat Ă©s SzemĂ©lyes adatokat a következĆkre hasznĂĄlja fel:
- Azoknak a konkrĂ©t hirdetĂ©si megjelenĂtĂ©seknek a felĂŒlvizsgĂĄlatĂĄra Ă©s azonosĂtĂĄsĂĄra, amelyek csalĂĄrdak, mivel azokat robotok ĂĄltal vezĂ©relt, nem emberi böngĂ©szĆk generĂĄljĂĄk.
- Az Ă©rvĂ©nytelen forgalom, pĂ©ldĂĄul a hirdetĂ©si injektorok ĂĄltal generĂĄlt forgalom, az adatközpontokbĂłl szĂĄrmazĂł forgalom, a hamisan ĂĄbrĂĄzolt forgalom, az emulĂĄlt forgalom Ă©s az Ă©rvĂ©nytelen forgalom egyĂ©b tĂpusainak Ă©rtĂ©kelĂ©sĂ©re Ă©s azonosĂtĂĄsĂĄra.
- A hamis forgalommal rendelkezĆ Ă©s/vagy csalĂĄrd reklĂĄmmegjelenĂ©seket generĂĄlĂł weboldalak, mobil Ă©s csatlakoztatott eszközalkalmazĂĄsok Ă©s mĂ©diatermĂ©kek elemzĂ©sĂ©re Ă©s azonosĂtĂĄsĂĄra.
- A csalĂĄrd reklĂĄmtevĂ©kenysĂ©gben rĂ©szt vevĆ weboldalak forgalmi mintĂĄinak azonosĂtĂĄsĂĄra.
- A robotok ĂĄltal vezĂ©relt, nem emberi böngĂ©szĆk ĂĄltal generĂĄlt forgalom Ă©s az emberi böngĂ©szĆk ĂĄltal generĂĄlt forgalom megkĂŒlönböztetĂ©sĂ©re.
- Annak megĂĄllapĂtĂĄsĂĄra, hogy az elemzett hirdetĂ©sek megfelelnek-e az alkalmazandĂł jogi követelmĂ©nyeknek Ă©s az Ăgyfeleink ĂĄltal meghatĂĄrozott preferenciĂĄknak.
- Annak megĂĄllapĂtĂĄsĂĄra, hogy egy közvetĂtĆ szoftver megprĂłbĂĄlja-e meghamisĂtani a mƱködĂ©si jellemzĆit, hogy megakadĂĄlyozza a csalĂĄs vagy mĂĄs Ă©rvĂ©nytelen forgalom azonosĂtĂĄsĂĄt.
- Annak megĂĄllapĂtĂĄsĂĄra, hogy a weboldal-forgalom vagy a hirdetĂ©si megjelenĂtĂ©sek nem emberi böngĂ©szĂ©si tevĂ©kenysĂ©gbĆl, hanem egy szerverfarmrĂłl szĂĄrmaznak-e.
- Annak megĂĄllapĂtĂĄsĂĄra, hogy a forgalmat csalĂĄrd mĂłdon vagy mĂĄs, az ĂgyfĂ©l ĂștmutatĂłinak vagy preferenciĂĄinak nem megfelelĆ forgalomszerzĂ©si gyakorlatok rĂ©vĂ©n szerzik-e meg.
- A csalĂĄrd mĂłdszerekkel Ă©s a nem ember ĂĄltal generĂĄlt forgalommal kapcsolatos IP-cĂmek Ă©s felhasznĂĄlĂłi ĂŒgynök karakterlĂĄncok nyilvĂĄntartĂĄsĂĄnak lĂ©trehozĂĄsĂĄra (âCsalĂĄsi tĂĄblĂĄzatokâ). Mivel ezek az adatpontok nem emberi interakciĂłkhoz kapcsolĂłdnak, nem minĆsĂŒlnek SzemĂ©lyes adatoknak.
A DoubleVerify a Földrajzi ellenĆrzĂ©s mƱködtetĂ©se Ă©rdekĂ©ben a 3.3. szakaszban meghatĂĄrozottak szerint a MegoldĂĄsokon keresztĂŒl gyƱjtött Technikai informĂĄciĂłkat Ă©s SzemĂ©lyes adatokat a következĆkre hasznĂĄlja fel:
- Magas szinten (orszĂĄg, ĂĄllam, rĂ©giĂł, vagy amerikai lakosok esetĂ©ben irĂĄnyĂtĂłszĂĄm szerint) Ă©rtĂ©keli a VĂ©gfelhasznĂĄlĂł földrajzi elhelyezkedĂ©sĂ©t, Ă©s ellenĆrzi, hogy a VĂ©gfelhasznĂĄlĂł az ĂgyfĂ©l kampĂĄny- vagy forgalmi beĂĄllĂtĂĄsain belĂŒl talĂĄlhatĂł-e.
A DoubleVerify az OldalszintƱ elkötelezettsĂ©gi mĂ©rĆszĂĄmok mƱködtetĂ©se Ă©rdekĂ©ben a 3.4. szakaszban meghatĂĄrozottak szerint a MegoldĂĄsokon keresztĂŒl gyƱjtött Technikai informĂĄciĂłkat Ă©s SzemĂ©lyes adatokat a következĆkre hasznĂĄlja fel:
- LehetĆvĂ© teszi a kiadĂłi Ăgyfelek szĂĄmĂĄra, hogy megmĂ©rjĂ©k bizonyos tartalmak teljesĂtmĂ©nyĂ©t a felĂŒleteiken.
Amennyiben valamely, âfallal körĂŒlvett kertkĂ©ntâ mƱködĆ ĂgyfĂ©l megköveteli a DoubleVerify-tĂłl, hogy a MegoldĂĄsok mƱködĆkĂ©pessĂ©gĂ©nek biztosĂtĂĄsa Ă©rdekĂ©ben tovĂĄbbi SzemĂ©lyes adatokat kezeljen, a DoubleVerify kizĂĄrĂłlag azzal a cĂ©llal vĂ©gzi el ezen SzemĂ©lyes adatok kezelĂ©sĂ©t, hogy eleget tegyen az ĂgyfĂ©llel szemben fennĂĄllĂł kötelezettsĂ©geinek, Ă©s szigorĂșan az ĂgyfĂ©l utasĂtĂĄsait követve vĂ©gzi ezt a tevĂ©kenysĂ©get, amelyek szĂŒksĂ©gesnek bizonyulnak a MegoldĂĄsok mƱködtetĂ©se, fenntartĂĄsa, Ă©s adott esetben fejlesztĂ©se Ă©rdekĂ©ben. Amennyiben tovĂĄbbi kĂ©rdĂ©sei vannak, javasoljuk, hogy vegye fel a kapcsolatot az adott ĂgyfĂ©llel, vagy tekintse meg a felĂŒletein közzĂ©tett adatvĂ©delmi közlemĂ©nyeket.
EzenkĂvĂŒl szĂŒksĂ©gessĂ© vĂĄlhat, hogy a szemĂ©lyes adatait felhasznĂĄljuk (pl. elemezzĂŒk) az alĂĄbbiakkal kapcsolatban:
(a) egy kormĂĄnyzati szerv, bĂrĂłsĂĄg, bƱnĂŒldözĆ vagy szabĂĄlyozĂł hatĂłsĂĄg vĂ©gzĂ©se kötelez az ilyen felhasznĂĄlĂĄsra (pĂ©ldĂĄul egy folyamatban lĂ©vĆ vizsgĂĄlat, idĂ©zĂ©s, hasonlĂł jogi folyamat vagy eljĂĄrĂĄs rĂ©szekĂ©nt);
(b) egy alkalmazandĂł jogszabĂĄly, elĆĂrĂĄs vagy szabĂĄly, amely biztosĂtja az ott meghatĂĄrozott konkrĂ©t követelmĂ©nyeknek valĂł megfelelĂ©st; vagy
(c) jĂłhiszemƱen Ășgy vĂ©ljĂŒk, hogy az ilyen felhasznĂĄlĂĄs szĂŒksĂ©ges jogaink vagy mĂĄsok jogainak vĂ©delmĂ©hez vagy megĂłvĂĄsĂĄhoz, egy nyomozĂĄsban valĂł közremƱködĂ©shez vagy illegĂĄlis tevĂ©kenysĂ©g megelĆzĂ©sĂ©hez.
5. Hogyan Ă©s kivel közöljĂŒk az adatokat?
A DoubleVerify nem adja ĂĄt SzemĂ©lyes adatait harmadik feleknek, kivĂ©ve, ha az az ĂŒzleti cĂ©ljainkhoz, a MegoldĂĄsaink mƱködtetĂ©sĂ©hez, karbantartĂĄsĂĄhoz Ă©s fejlesztĂ©sĂ©hez feltĂ©tlenĂŒl szĂŒksĂ©ges. Amennyiben önkĂ©ntesen megosztunk bĂĄrmilyen SzemĂ©lyes adatot, biztosĂtjuk, hogy a cĂmzettek olyan mĂłdon vĂ©djĂ©k azokat, amely összhangban van a sajĂĄt szabĂĄlyzatainkkal Ă©s szabvĂĄnyainkkal.
Az Ăn SzemĂ©lyes adatait megoszthatjuk a következĆkkel:
SzolgĂĄltatĂłk â olyan vĂĄllalatok, amelyekkel szerzĆdĂ©st kötöttĂŒnk, hogy a fent leĂrt cĂ©lokbĂłl Ă©s jogalapok szerint olyan szolgĂĄltatĂĄsokat nyĂșjtsanak a szĂĄmunkra, mint az IT- Ă©s rendszergazdai, infrastrukturĂĄlis Ă©s tĂĄrhely-szolgĂĄltatĂĄsok, kutatĂĄsi Ă©s elemzĂ©si, tĂĄmogatĂĄsi Ă©s minĆsĂ©gbiztosĂtĂĄsi, biztonsĂĄgi Ă©s egyĂ©b szolgĂĄltatĂĄsok. SzolgĂĄltatĂłink listĂĄjĂĄt, valamint azt, hogy milyen SzemĂ©lyes adatokat kapnak meg Ă©s milyen cĂ©lbĂłl, Ășgy kĂ©rheti el, ha kapcsolatba lĂ©p velĂŒnk. Az elĂ©rhetĆsĂ©gi adatokat a jelen MegoldĂĄsok AdatvĂ©delmi Nyilatkozat âA DoubleVerify elĂ©rhetĆsĂ©geiâ cĂmƱ 13. szakaszĂĄban talĂĄlja.
TĂĄrsvĂĄllalatok â pĂ©ldĂĄul anyavĂĄllalat, testvĂ©rvĂĄllalatok, leĂĄnyvĂĄllalatok, közös vĂĄllalkozĂĄsok vagy mĂĄs, közös irĂĄnyĂtĂĄs alatt ĂĄllĂł vĂĄllalatok, a MegoldĂĄsaink ĂŒzemeltetĂ©sĂ©hez, karbantartĂĄsĂĄhoz Ă©s fejlesztĂ©sĂ©hez szĂŒksĂ©ges mĂ©rtĂ©kben. TĂĄrsvĂĄllalataink listĂĄjĂĄt, valamint azt, hogy milyen SzemĂ©lyes adatokat kapnak meg Ă©s milyen cĂ©lbĂłl, Ășgy kĂ©rheti el, ha kapcsolatba lĂ©p velĂŒnk. Az elĂ©rhetĆsĂ©gi adatokat a jelen MegoldĂĄsok AdatvĂ©delmi Nyilatkozat âA DoubleVerify elĂ©rhetĆsĂ©geiâ cĂmƱ 13. szakaszĂĄban talĂĄlja.
Ăgyfeleink ĂĄltal igĂ©nybe vett Harmadik felek â Ăgyfeleink tĂĄmogatĂĄsa Ă©rdekĂ©ben MegoldĂĄsainkat integrĂĄlhatjuk az Ăgyfeleink ĂĄltal igĂ©nybe vett egyĂ©b eszközökbe Ă©s szolgĂĄltatĂĄsokba, hogy tovĂĄbbfejlesztett szolgĂĄltatĂĄsokat Ă©s jelentĂ©stĂ©teli kĂ©pessĂ©geket nyĂșjtsunk. Semmilyen körĂŒlmĂ©nyek között sem kapunk olyan adatokat ezekbĆl az integrĂĄciĂłkbĂłl, amelyek lehetĆvĂ© teszik a DoubleVerify szĂĄmĂĄra adataink bĆvĂtĂ©sĂ©t Ă©s a VĂ©gfelhasznĂĄlĂłk azonosĂtĂĄsĂĄt. KorlĂĄtozott esetekben megoszthatjuk a megjelenĂtĂ©s szintƱ informĂĄciĂłkat az Ăgyfeleink ĂĄltal megbĂzott vĂĄllalatokkal, hogy a marketing hatĂ©konysĂĄgĂĄra vonatkozĂł kutatĂĄsokat vĂ©gezzenek. KorlĂĄtozott körĂŒlmĂ©nyek között Ăgyfeleink arra utasĂthatnak minket, hogy osszunk meg bizonyos SzemĂ©lyes adatokat, amelyek egy nem a DoubleVerify ĂĄltal kezelt termĂ©k vagy szolgĂĄltatĂĄs mƱködĂ©sĂ©nek lehetĆvĂ© tĂ©telĂ©hez szĂŒksĂ©gesek.
VĂĄllalati tranzakciĂłban rĂ©szt vevĆ Harmadik felek â abban az esetben, ha a DoubleVerify-t felvĂĄsĂĄroljĂĄk vagy összeolvad egy mĂĄsik vĂĄllalattal, illetve ĂĄtszervezĂ©s, megszƱnĂ©s vagy mĂĄs alapvetĆ vĂĄllalati vĂĄltozĂĄs esetĂ©n.
Jogilag kötelesek lehetĂŒnk az Ăn SzemĂ©lyes adatait közzĂ©tenni:
(a) Ha egy kormĂĄnyzati szerv, bĂrĂłsĂĄg, bƱnĂŒldözĆ vagy szabĂĄlyozĂł hatĂłsĂĄg kötelez a közzĂ©tĂ©telre (pĂ©ldĂĄul egy folyamatban lĂ©vĆ vizsgĂĄlat, idĂ©zĂ©s, hasonlĂł jogi folyamat vagy eljĂĄrĂĄs rĂ©szekĂ©nt);
(b) Ha bĂĄrmely alkalmazandĂł jogszabĂĄly, elĆĂrĂĄs vagy szabĂĄlyzat egyĂ©bkĂ©nt elĆĂrja; vagy
(c) Ha jĂłhiszemƱen Ășgy vĂ©ljĂŒk, hogy az ilyen közzĂ©tĂ©tel szĂŒksĂ©ges jogaink vagy mĂĄsok jogainak vĂ©delmĂ©hez vagy megĂłvĂĄsĂĄhoz, egy nyomozĂĄsban valĂł közremƱködĂ©shez vagy illegĂĄlis tevĂ©kenysĂ©g megelĆzĂ©sĂ©hez.
A CsalĂĄsi tĂĄblĂĄzatok Ă©s mĂĄs, a CsalĂĄs megszĂŒntetĂ©sĂ©vel kapcsolatos jelentĂ©sek, adatfolyamok, API-k Ă©s irĂĄnyĂtĂłpultok, amelyek nem tartalmaznak SzemĂ©lyes adatokat, megoszthatĂłk az Ăgyfelekkel Ă©s mĂĄs harmadik felekkel, vagy elĂ©rhetĆvĂ© tehetĆk szĂĄmukra, beleĂ©rtve pĂ©ldĂĄul iparĂĄgi szervezeteket, amennyiben ez szĂŒksĂ©ges a DoubleVerify ĂŒzleti cĂ©ljainak megvalĂłsĂtĂĄsĂĄhoz, azaz a MegoldĂĄsaink CsalĂĄs megszĂŒntetĂ©sĂ©re vonatkozĂł rĂ©szĂ©nek biztosĂtĂĄsĂĄhoz, karbantartĂĄsĂĄhoz Ă©s fejlesztĂ©sĂ©hez, valamint a hirdetĂ©si csalĂĄsok elleni kĂŒzdelemhez.
KivĂ©ve, ha a jelen MegoldĂĄsok AdatvĂ©delmi Nyilatkozat mĂĄskĂ©nt rendelkezik, vagy ha az ĂgyfĂ©lszerzĆdĂ©sek megkövetelik, nem osztjuk meg a SzemĂ©lyes adatokat az Ăgyfeleinkkel. A szokĂĄsos jelentĂ©sek Ă©s elemzĂ©sek, amelyeket a JelentĂ©si portĂĄlon keresztĂŒl teszĂŒnk elĂ©rhetĆvĂ© az Ăgyfelek szĂĄmĂĄra, a âfallal körĂŒlvett kertâ-hez kapcsolĂłdĂł bizonyos jelentĂ©sek kivĂ©telĂ©vel, összesĂtettek Ă©s anonimak. A jelentĂ©s ĂĄltalĂĄban összesĂtett, de bizonyos körĂŒlmĂ©nyek között rĂ©szletes jelentĂ©s kĂ©szĂŒl FTP vĂ©gpontokon vagy API-kon keresztĂŒl. Megoszthatjuk az anonim, összesĂtett formĂĄtumĂș vagy nyers formĂĄban lĂ©vĆ Technikai informĂĄciĂłkat az Ăgyfelekkel Ă©s kijelölt cĂmzettjeikkel, valamint harmadik felekkel, amennyiben azt szĂŒksĂ©gesnek tarthatjuk a MegoldĂĄsok biztosĂtĂĄsĂĄval, karbantartĂĄsĂĄval Ă©s fejlesztĂ©sĂ©vel kapcsolatos ĂŒzleti cĂ©ljaink megvalĂłsĂtĂĄsĂĄhoz. Ezen tĂșlmenĆen, ĂŒzleti tevĂ©kenysĂ©gĂŒnk szokĂĄsos mƱködĂ©se sorĂĄn anonim vagy azonosĂtĂłktĂłl megfosztott adatokat oszthatunk meg összesĂtett formĂĄban; pĂ©ldĂĄul esettanulmĂĄnyok Ă©s jelentĂ©sek közzĂ©tĂ©tele cĂ©ljĂĄbĂłl, hogy bemutassuk a MegoldĂĄsaink elĆnyeivel Ă©s teljesĂtmĂ©nyĂ©vel kapcsolatos trendeket.
Az egyĂ©rtelmƱsĂ©g kedvéért Ă©s az Ăgyfeleivel valĂł kapcsolat kivĂ©telĂ©vel a DoubleVerify nem közöl SzemĂ©lyes Adatokat olyan szervezetekkel, amelyek âvĂĄllalkozĂĄskĂ©ntâ vagy âharmadik fĂ©lkĂ©ntâ mƱködnek a CCPA-hoz hasonlĂł jogszabĂĄlyok szerint.
6. Mennyi ideig ĆrizzĂŒk meg a SzemĂ©lyes Adatokat?
A DoubleVerify a MegoldĂĄsokon keresztĂŒl kezelt SzemĂ©lyes adatokat csak addig ĆrizzĂŒk meg, ameddig az a jelen MegoldĂĄsok AdatvĂ©delmi Nyilatkozatban meghatĂĄrozott cĂ©lok megvalĂłsĂtĂĄsĂĄhoz szĂŒksĂ©ges, de semmikĂ©ppen sem tovĂĄbb, mint negyvenöt (45) nap. Ezen idĆszak leteltĂ©vel a SzemĂ©lyes adatokat biztonsĂĄgosan töröljĂŒk a DoubleVerify rendszereibĆl.
Bizonyos körĂŒlmĂ©nyek között szĂŒksĂ©gessĂ© vĂĄlhat vagy kötelezĆ lehet, hogy SzemĂ©lyes adatait hosszabb ideig megĆrizzĂŒk, pĂ©ldĂĄul:
(a) Ha egy kormĂĄnyzati szerv, bĂrĂłsĂĄg, bƱnĂŒldözĆ vagy szabĂĄlyozĂł hatĂłsĂĄg kötelez a meghosszabbĂtott megĆrzĂ©sre (egy folyamatban lĂ©vĆ vizsgĂĄlat, idĂ©zĂ©s, hasonlĂł jogi folyamat vagy eljĂĄrĂĄs rĂ©szekĂ©nt);
(b) Ha egyĂ©bkĂ©nt szĂŒksĂ©ges az alkalmazandĂł jogszabĂĄlyoknak, elĆĂrĂĄsoknak vagy szabĂĄlyoknak valĂł megfelelĂ©s biztosĂtĂĄsa Ă©rdekĂ©ben; vagy,
(c) Ha jĂłhiszemƱen Ășgy vĂ©ljĂŒk, hogy az ilyen megĆrzĂ©s szĂŒksĂ©ges jogaink vagy mĂĄsok jogainak vĂ©delmĂ©hez vagy megĂłvĂĄsĂĄhoz, egy nyomozĂĄsban valĂł közremƱködĂ©shez vagy illegĂĄlis tevĂ©kenysĂ©g megelĆzĂ©sĂ©hez.
A CsalĂĄsi tĂĄblĂĄzatok hatĂĄrozatlan ideig megĆrizhetĆk a CsalĂĄs megszĂŒntetĂ©se MegoldĂĄs megfelelĆ mƱködĂ©sĂ©nek a biztosĂtĂĄsa Ă©rdekĂ©ben.
A Technikai informĂĄciĂłkat, mivel anonim jellegƱek, a DoubleVerify hatĂĄrozatlan ideig, illetve addig Ćrizheti meg, ameddig a DoubleVerify szabĂĄlyzatai mĂĄskĂ©nt nem rendelkeznek, Ă©s ameddig azt az alkalmazandĂł jogszabĂĄlyok, valamint a DoubleVerify Ă©s az Ăgyfelei közötti megĂĄllapodĂĄsok lehetĆvĂ© teszik.
7. Hogyan vĂ©djĂŒk a SzemĂ©lyes Adatokat?
A DoubleVerify megfelelĆ technikai, fizikai Ă©s szervezĂ©si intĂ©zkedĂ©seket hajtott vĂ©gre a SzemĂ©lyes adatok vĂ©letlen vagy jogellenes megsemmisĂtĂ©sĂ©vel, illetve vĂ©letlen elvesztĂ©sĂ©vel, kĂĄrosodĂĄsĂĄval, megvĂĄltoztatĂĄsĂĄval, jogosulatlan közlĂ©sĂ©vel vagy az azokhoz valĂł hozzĂĄfĂ©rĂ©ssel, illetve a jogellenes adatkezelĂ©s minden mĂĄs formĂĄjĂĄval szembeni vĂ©delme Ă©rdekĂ©ben. BĂĄr a SzemĂ©lyes adatok vĂ©delme Ă©rdekĂ©ben követjĂŒk az ĂĄltalĂĄnosan elfogadott szabvĂĄnyokat Ă©s a legjobb gyakorlatokat, a tĂĄrolĂĄs vagy tovĂĄbbĂtĂĄs egyetlen mĂłdszere sem 100%-osan biztonsĂĄgos. Azonban folyamatosan dolgozunk azon, hogy fejlesszĂŒk az ĂłvintĂ©zkedĂ©seinket Ă©s biztonsĂĄgban tartsuk az Ăn SzemĂ©lyes adatait.
8. Hogyan törtĂ©nik a SzemĂ©lyes Adatok nemzetközi tovĂĄbbĂtĂĄsa?
KĂ©rjĂŒk, vegye figyelembe, hogy az ĂĄltalunk gyƱjtött SzemĂ©lyes adatokat az Ăn ĂĄllamĂĄn, tartomĂĄnyĂĄn, orszĂĄgĂĄn vagy mĂĄs joghatĂłsĂĄgon kĂvĂŒl talĂĄlhatĂł szerverekre vagy adatbĂĄzisokba tovĂĄbbĂthatjuk Ă©s azokon tĂĄrolhatjuk. BĂĄr az Ăn SzemĂ©lyes adatai egy helyi ideiglenes adatközponton keresztĂŒl tovĂĄbbĂtĂĄsra kerĂŒlhetnek a MegoldĂĄsok hatĂ©konysĂĄgĂĄnak Ă©s gyors reagĂĄlĂĄsĂĄnak biztosĂtĂĄsa Ă©rdekĂ©ben, a DoubleVerify a MegoldĂĄsokon keresztĂŒl gyƱjtött összes SzemĂ©lyes adatot vĂ©gsĆ soron az EgyesĂŒlt Ăllamokban tĂĄrolja. GlobĂĄlis vĂĄllalatkĂ©nt az EgyesĂŒlt Ăllamokban, az EgyesĂŒlt KirĂĄlysĂĄgban, FranciaorszĂĄgban, Belgiumban, FinnorszĂĄgban, NĂ©metorszĂĄgban, Izraelben, KanadĂĄban, MexikĂłban, BrazĂliĂĄban, JapĂĄnban, IndiĂĄban, SzingapĂșrban Ă©s AusztrĂĄliĂĄban talĂĄlhatĂłk irodĂĄink. Ezen helyszĂneken dolgozĂł munkatĂĄrsainknak szĂŒksĂ©gĂŒk lehet az Ăn SzemĂ©lyes adataihoz valĂł hozzĂĄfĂ©rĂ©sre a MegoldĂĄsaink tĂĄmogatĂĄsa Ă©rdekĂ©ben. Ezen helyszĂnek nĂ©melyikĂ©n â mint pĂ©ldĂĄul az EgyesĂŒlt Ăllamokban â az adatvĂ©delem szintje alacsonyabb lehet, mint az EurĂłpai UniĂłban vagy mĂĄs, szigorĂș adatvĂ©delmi jogszabĂĄlyokat Ă©s elĆĂrĂĄsokat foganatosĂtĂł joghatĂłsĂĄgokban.
IntĂ©zkedĂ©seket teszĂŒnk annak Ă©rdekĂ©ben, hogy az Ăn SzemĂ©lyes adatait biztonsĂĄgosan tĂĄroljuk, megfelelve az eurĂłpai uniĂłs vĂĄllalkozĂĄsokra vonatkozĂł adatvĂ©delmi Ă©s biztonsĂĄgi elĆĂrĂĄsoknak. ArrĂłl is gondoskodunk, hogy az Ăn SzemĂ©lyes adatainak bĂĄrmely mĂĄs cĂmzettje megfelelĆ szintƱ vĂ©delmet Ă©s biztonsĂĄgot nyĂșjtson, pĂ©ldĂĄul a megfelelĆ viszonossĂĄgi megĂĄllapodĂĄsok megkötĂ©sĂ©vel, valamint szĂŒksĂ©g esetĂ©n ĂĄltalĂĄnos szerzĆdĂ©si feltĂ©telek, illetve az EurĂłpai BizottsĂĄg vagy mĂĄs illetĂ©kes szabĂĄlyozĂł hatĂłsĂĄg ĂĄltal jĂłvĂĄhagyott alternatĂv adattovĂĄbbĂtĂĄsi mechanizmus alkalmazĂĄsĂĄval. A DoubleVerify jelen AdatvĂ©delmi Nyilatkozatban leĂrt adatvĂ©delmi gyakorlata megfelel az APEC hatĂĄrokon ĂĄtnyĂșlĂł adatvĂ©delmi szabĂĄlyok (Cross Border Privacy Rules, CBPR) rendszerĂ©nek Ă©s az adatfeldolgozĂłk adatvĂ©delmi elismerĂ©si rendszerĂ©nek (Privacy Recognition for Processors, PRP). Az APEC CBPR-rendszer Ă©s az APEC PRP-rendszer kereteket biztosĂt a szervezetek szĂĄmĂĄra a rĂ©sztvevĆ APEC-gazdasĂĄgok között tovĂĄbbĂtott szemĂ©lyes adatok vĂ©delmĂ©nek biztosĂtĂĄsa Ă©rdekĂ©ben. Az APEC-keretekrĆl tovĂĄbbi informĂĄciĂłk itt talĂĄlhatĂłk. Ha bĂĄrmilyen kĂ©rdĂ©se van azzal kapcsolatban, hogy hol tĂĄroljuk a SzemĂ©lyes adatokat, a jelen GlobĂĄlis AdatvĂ©delmi Nyilatkozat âA DoubleVerify elĂ©rhetĆsĂ©geiâ cĂmƱ 13. szakaszĂĄban leĂrtak szerint lĂ©phet kapcsolatba velĂŒnk.
EzenkĂvĂŒl a DoubleVerify Inc. Ă©s leĂĄnyvĂĄllalatai, az Outrigger Media, Inc. (amely OpenSlate nĂ©ven vĂ©gzi ĂŒzleti tevĂ©kenysĂ©gĂ©t) Ă©s a Zentrick Inc. (âDoubleVerifyâ) megfelelnek az EU-USA AdatvĂ©delmi Keretrendszernek (EU-U.S. Data Privacy Framework, âEU-USA DPFâ), az EU-USA DPF EgyesĂŒlt KirĂĄlysĂĄg Ăltali KiterjesztĂ©sĂ©nek (UK Extension to the EU-U.S. DPF) Ă©s a SvĂĄjc-USA AdatvĂ©delmi Keretrendszernek (Swiss-U.S. Data Privacy Framework, âSvĂĄjc-USA DPFâ) az EgyesĂŒlt Ăllamok Kereskedelmi MinisztĂ©riuma ĂĄltal meghatĂĄrozottak szerint. A DoubleVerify tanĂșsĂtotta az EgyesĂŒlt Ăllamok Kereskedelmi MinisztĂ©riuma felĂ©, hogy betartja az EU-USA AdatvĂ©delmi Keretrendszer Alapelveit (EU-USA DPF Alapelvek) az EurĂłpai UniĂłbĂłl kapott szemĂ©lyes adatok kezelĂ©sĂ©re vonatkozĂłan az EU-USA DPF alapjĂĄn, az EgyesĂŒlt KirĂĄlysĂĄgbĂłl (Ă©s GibraltĂĄrbĂłl) kapott szemĂ©lyes adatok kezelĂ©sĂ©re vonatkozĂłan pedig az EU-USA DPF EgyesĂŒlt KirĂĄlysĂĄg Ăltali KiterjesztĂ©se alapjĂĄn. A DoubleVerify tanĂșsĂtotta az EgyesĂŒlt Ăllamok Kereskedelmi MinisztĂ©riuma felĂ©, hogy betartja a SvĂĄjc-USA AdatvĂ©delmi Keretrendszer Alapelveit (SvĂĄjc-USA DPF Alapelvek) a SvĂĄjcbĂłl kapott szemĂ©lyes adatok kezelĂ©sĂ©re vonatkozĂłan a SvĂĄjc-USA DPF alapjĂĄn. Ha ellentmondĂĄs merĂŒl fel a jelen adatvĂ©delmi szabĂĄlyzat feltĂ©telei Ă©s az EU-USA DPF Alapelvek Ă©s/vagy a SvĂĄjc-USA DPF Alapelvek között, az Alapelveket kell irĂĄnyadĂłnak tekinteni. Ha többet szeretne megtudni az AdatvĂ©delmi Keretrendszer (DPF) programrĂłl, Ă©s meg szeretnĂ© tekinteni tanĂșsĂtvĂĄnyunkat, kĂ©rjĂŒk, lĂĄtogasson el a https://www.dataprivacyframework.gov/ oldalra.
A tovĂĄbbi adattovĂĄbbĂtĂĄsok tekintetĂ©ben a DoubleVerify felel a kapott szemĂ©lyes adatok kezelĂ©séért az EU-USA DPF, az EU-USA DPF egyesĂŒlt kirĂĄlysĂĄgbeli kiterjesztĂ©se Ă©s a SvĂĄjc-USA DPF alapjĂĄn, majd ezt követĆen a nevĂ©ben megbĂzottkĂ©nt eljĂĄrĂł harmadik fĂ©lnek tovĂĄbbĂtja. A DoubleVerify tovĂĄbbra is felelĆs az EU-USA DPF alapelvek Ă©s az EU-USA DPF egyesĂŒlt kirĂĄlysĂĄgbeli kiterjesztĂ©se Ă©s a SvĂĄjc-USA DPF alapelvek szerint, ha a DoubleVerify megbĂzottja a szemĂ©lyes adatokat nem az EU-USA DPF alapelveknek, az EU-USA DPF egyesĂŒlt kirĂĄlysĂĄgbeli kiterjesztĂ©sĂ©nek Ă©s a SvĂĄjc-USA DPF alapelveknek megfelelĆen kezeli, kivĂ©ve, ha a DoubleVerify bizonyĂtja, hogy nem felelĆs a kĂĄrt okozĂł esemĂ©nyĂ©rt.
A SzövetsĂ©gi Kereskedelmi BizottsĂĄg rendelkezik hatĂĄskörrel a DoubleVerify vĂĄllalatnak az EU-USA DPF, az EU-USA DPF EgyesĂŒlt KirĂĄlysĂĄg Ăltali KiterjesztĂ©se Ă©s a SvĂĄjc-USA DPF rendelkezĂ©seinek valĂł megfelelĂ©se vonatkozĂĄsĂĄban. Bizonyos helyzetekben a DoubleVerify vĂĄllalatot kötelezhetik arra, hogy a hatĂłsĂĄgok jogszerƱ kĂ©rĂ©seire vĂĄlaszul szemĂ©lyes adatokat közöljön, beleĂ©rtve a nemzetbiztonsĂĄgi vagy bƱnĂŒldözĂ©si elĆĂrĂĄsok teljesĂtĂ©sĂ©t is.
Az EU-USA DPF alapelveknek Ă©s az EU-USA DPF egyesĂŒlt kirĂĄlysĂĄgbeli kiterjesztĂ©sĂ©nek Ă©s a SvĂĄjc-USA DPF alapelveknek megfelelve a DoubleVerify vĂĄllalja, hogy megoldja a DPF alapelvekkel kapcsolatos panaszokat az Ăn szemĂ©lyes adatainak ĂĄltalunk törtĂ©nĆ gyƱjtĂ©sĂ©vel Ă©s felhasznĂĄlĂĄsĂĄval kapcsolatban. Az EU, az EgyesĂŒlt KirĂĄlysĂĄg Ă©s SvĂĄjc terĂŒletĂ©n Ă©lĆ magĂĄnszemĂ©lyek, akiknek kĂ©rdĂ©seik vagy panaszaik vannak az EU-USA DPF, az EU-USA DPF egyesĂŒlt kirĂĄlysĂĄgbeli kiterjesztĂ©se Ă©s a SvĂĄjc-USA DPF alapjĂĄn kapott szemĂ©lyes adatok kezelĂ©sĂ©vel kapcsolatban, elĆször a jelen GlobĂĄlis AdatvĂ©delmi Nyilatkozat âA DoubleVerify elĂ©rhetĆsĂ©geiâ cĂmƱ 13. szakaszĂĄban leĂrtak szerint vegyĂ©k fel velĂŒnk a kapcsolatot. Az EU-USA DPF, az EU-USA DPF EgyesĂŒlt KirĂĄlysĂĄg Ăltali KiterjesztĂ©se Ă©s a SvĂĄjc-USA DPF rendelkezĂ©seinek megfelelĆen a DoubleVerify kötelezettsĂ©get vĂĄllal arra, hogy az ĂĄltalunk kapott szemĂ©lyes adatoknak az EU-USA DPF, az EU-USA DPF EgyesĂŒlt KirĂĄlysĂĄg Ăltali KiterjesztĂ©se Ă©s a SvĂĄjc-USA DPF alapjĂĄn ĂĄltalunk törtĂ©nĆ kezelĂ©sĂ©re vonatkozĂł meg nem oldott panaszokat az USA-ban szĂ©khellyel rendelkezĆ alternatĂv vitarendezĂ©si szolgĂĄltatĂł, a TRUSTe hatĂĄskörĂ©be utalja. Ha nem kap idĆben visszaigazolĂĄst tĆlĂŒnk a DPF Alapelvekkel kapcsolatos panaszĂĄrĂłl, vagy ha a DPF Alapelvekkel kapcsolatos panaszĂĄt nem kezeltĂŒk kielĂ©gĂtĆen, kĂ©rjĂŒk, lĂĄtogasson el a https://feedback-form.truste.com/watchdog/request oldalra tovĂĄbbi informĂĄciĂłkĂ©rt vagy panasz benyĂșjtĂĄsa Ă©rdekĂ©ben. Ezek a vitarendezĂ©si szolgĂĄltatĂĄsok ingyenesek az Ăn szĂĄmĂĄra.
Az EU-USA DPF, az EU-USA DPF egyesĂŒlt kirĂĄlysĂĄgbeli kiterjesztĂ©sĂ©nek, Ă©s a SvĂĄjc-USA DPF megfelelĆsĂ©gĂ©vel kapcsolatos, bĂĄrmely mĂĄs DPF mechanizmus ĂĄltal nem megoldott panaszok esetĂ©n Ănnek lehetĆsĂ©ge van bizonyos feltĂ©telek mellett kötelezĆ erejƱ vĂĄlasztottbĂrĂłsĂĄgi eljĂĄrĂĄst indĂtani. TovĂĄbbi informĂĄciĂłk a DPF hivatalos honlapjĂĄn talĂĄlhatĂłk: https://www.dataprivacyframework.gov/framework-article/ANNEX-I-introduction.
9. Milyen jogok illetik meg Ănt?
Bizonyos joghatĂłsĂĄgokban a VĂ©gfelhasznĂĄlĂłkat adatvĂ©delmi Ă©rintetti jogok illethetik meg, amelyek lehetĆvĂ© teszik szĂĄmukra, hogy a SzemĂ©lyes adataikkal kapcsolatban kĂ©relmeket nyĂșjtsanak be. A legtöbb joghatĂłsĂĄg biztosĂtja a VĂ©gfelhasznĂĄlĂłk szĂĄmĂĄra azt a jogot is, hogy tĂĄjĂ©koztatĂĄst kapjanak arrĂłl, hogy a SzemĂ©lyes adatokat hogyan gyƱjtik, hogyan hasznĂĄljĂĄk fel, kivel osztottĂĄk meg vagy kinek hoztĂĄk nyilvĂĄnossĂĄgra, valamint milyen cĂ©lbĂłl. A DoubleVerify MegoldĂĄsok AdatvĂ©delmi Nyilatkozat cĂ©lja, hogy megfeleljen minden ilyen követelmĂ©nynek, de ha tovĂĄbbi kĂ©rdĂ©sei vannak, vagy szeretnĂ© jobban megĂ©rteni, hogyan gyƱjtöttĂŒk, hasznĂĄltuk fel, illetve kivel osztottuk meg vagy ki szĂĄmĂĄra tettĂŒk közzĂ© az Ăn SzemĂ©lyes adatait, Ă©s hogy miĂ©rt, kĂ©rjĂŒk, lĂ©pjen kapcsolatba velĂŒnk az alĂĄbbi, âA DoubleVerify elĂ©rhetĆsĂ©geiâ cĂmƱ 13. szakaszban leĂrtak szerint.
Az EurĂłpai GazdasĂĄgi TĂ©rsĂ©g, az EgyesĂŒlt KirĂĄlysĂĄg, SvĂĄjc vagy Kalifornia lakosai â többek között â szĂĄmos joggal rendelkeznek az alkalmazandĂł adatvĂ©delmi jogszabĂĄlyok Ă©s elĆĂrĂĄsok szerint, pĂ©ldĂĄul a GDPR Ă©s a CCPA alapjĂĄn. Ezen jogok gyakorlĂĄsĂĄhoz hasznĂĄlhatja ezt az ưrlapot, vagy kapcsolatba lĂ©phet velĂŒnk az alĂĄbbi, âA DoubleVerify elĂ©rhetĆsĂ©geiâ cĂmƱ 13. szakaszban leĂrtak szerint. Bizonyos jogszabĂĄlyokkal Ă©s elĆĂrĂĄsokkal, pĂ©ldĂĄul a CCPA-val összhangban Ăn kijelölhet egy meghatalmazottat is, hogy az Ăn nevĂ©ben kĂ©relmet nyĂșjtson be vagy egy jogot gyakoroljon. Nem fogjuk hĂĄtrĂĄnyosan megkĂŒlönböztetni Ănt vagy megtorlĂĄst alkalmazni a jogai gyakorlĂĄsa miatt.
E jogok a következĆk:
- a) Az ĂnrĆl tĂĄrolt bĂĄrmely SzemĂ©lyes adathoz valĂł hozzĂĄfĂ©rĂ©s joga, beleĂ©rtve a szemĂ©lyes adatok kategĂłriĂĄira Ă©s konkrĂ©t elemeire vonatkozĂł informĂĄciĂłkat.
- b) Az ĂnrĆl tĂĄrolt pontatlan SzemĂ©lyes adatok helyesbĂtĂ©sĂ©hez valĂł jog. KĂ©rjĂŒk, tartsa szem elĆtt, hogy az ĂĄltalunk gyƱjtött SzemĂ©lyes adatok jellegĂ©bĆl Ă©s a gyƱjtĂ©s mĂłdjĂĄbĂłl adĂłdĂłan nagyon valĂłszĂnƱtlen, hogy olyan SzemĂ©lyes adatokkal rendelkeznĂ©nk, amelyek pontatlanok, vagy amelyek megfelelnĂ©nek a helyesbĂtĂ©st szĂŒksĂ©gessĂ© tĂ©vĆ körĂŒlmĂ©nyeknek.
- c) Az ĂnrĆl tĂĄrolt SzemĂ©lyes adatok DoubleVerify ĂĄltali törlĂ©sĂ©nek kĂ©relmezĂ©sĂ©hez valĂł jog.
- d) A jogosultsĂĄg arra, hogy kĂ©rje az Ănre vonatkozĂł SzemĂ©lyes adatok kezelĂ©sĂ©nek felfĂŒggesztĂ©sĂ©t vagy korlĂĄtozĂĄsĂĄt egy bizonyos idĆre, pĂ©ldĂĄul amĂg Ăn megvizsgĂĄlja, hogy vannak-e mĂĄs jogai, amelyeket gyakorolni szeretne.
- e) Amennyiben az Ăn SzemĂ©lyes adatainak kezelĂ©se jogos Ă©rdeken alapul, Ăn jogosult tiltakozni az ilyen adatkezelĂ©s ellen.
- f) Amennyiben SzemĂ©lyes Adatait az Ăn hozzĂĄjĂĄrulĂĄsa alapjĂĄn kezelik, ezen hozzĂĄjĂĄrulĂĄsĂĄnak az IAB EurĂłpai ĂtlĂĄthatĂłsĂĄgi Ă©s HozzĂĄjĂĄrulĂĄsi Keretrendszeren (IAB Europe Transparency & Consent Framework) keresztĂŒl törtĂ©nĆ visszavonĂĄsĂĄnak joga.
A lehetĆ legteljesebb mĂ©rtĂ©kben teljesĂtĂŒnk a VĂ©gfelhasznĂĄlĂłval kapcsolatos minden kĂ©rĂ©st, feltĂ©ve, hogy a VĂ©gfelhasznĂĄlĂłt össze tudjuk kapcsolni a rendszereinkben tĂĄrolt SzemĂ©lyes adatokkal. Bizonyos körĂŒlmĂ©nyek között azonban a kĂ©relem teljesĂtĂ©sĂ©hez szĂŒksĂ©g lehet az Ăn szemĂ©lyazonossĂĄgĂĄnak ellenĆrzĂ©sĂ©re. SzemĂ©lyazonossĂĄgĂĄnak igazolĂĄsa vagy a kĂ©relem terjedelmĂ©nek megĂ©rtĂ©se Ă©rdekĂ©ben Ănre vonatkozĂł tovĂĄbbi informĂĄciĂłkat kĂ©rhetĂŒnk. Egy kĂ©relem benyĂșjtĂĄsĂĄhoz vagy teljesĂtĂ©sĂ©hez nem kell fiĂłkot lĂ©trehoznia nĂĄlunk. Meg kell adnia egy e-mail cĂmet, hogy kommunikĂĄlni tudjunk Ănnel Ă©s tĂĄmogatni tudjuk a kĂ©relmĂ©t, valamint minden olyan informĂĄciĂłt, amelyre szĂŒksĂ©gĂŒnk lehet annak ellenĆrzĂ©sĂ©hez, hogy rendelkezĂŒnk-e Ănre vonatkozĂł SzemĂ©lyes adatokkal. KĂ©rjĂŒk, vegye figyelembe, hogy elĆfordulhatnak olyan körĂŒlmĂ©nyek, amelyek miatt nem tudjuk teljesĂteni a kĂ©relmĂ©t, de ha nem tudjuk teljesĂteni a kĂ©relmĂ©t, elmagyarĂĄzzuk annak okĂĄt. Amennyiben nem rendelkezĂŒnk semmilyen Ănre vonatkozĂł SzemĂ©lyes adattal, errĆl tĂĄjĂ©koztatni fogjuk. Minden tĆlĂŒnk telhetĆt megteszĂŒnk annak Ă©rdekĂ©ben, hogy minden megkeresĂ©sre Ă©s kĂ©relemre a lehetĆ leghamarabb vĂĄlaszoljunk, de kĂ©rjĂŒk, hogy hagyjon a vĂĄlaszadĂĄsra legfeljebb harminc (30) napot.
Amennyiben a DoubleVerify az alkalmazandĂł jogszabĂĄlyokban meghatĂĄrozottak szerinti âadatfeldolgozĂłkĂ©ntâ, âszerzĆdĂ©ses vĂĄllalkozĂłkĂ©ntâ vagy âszolgĂĄltatĂłkĂ©ntâ jĂĄr el, elĆfordulhat, hogy Ănnek a jogai gyakorlĂĄsĂĄra vonatkozĂł kĂ©relmeit az âadatkezelĆkĂ©ntâ vagy âvĂĄllalkozĂĄskĂ©ntâ eljĂĄrĂł adott ĂgyfĂ©lhez kell intĂ©znie.
10. Tovåbbi közzétételek
Bizonyos adatvĂ©delmi jogszabĂĄlyok Ă©s elĆĂrĂĄsok, mint pĂ©ldĂĄul a CCPA, elĆĂrjĂĄk a vĂĄllalkozĂĄsok szĂĄmĂĄra, hogy közzĂ©tegyĂ©k, Ă©rtĂ©kesĂtenek-e SzemĂ©lyes adatokat. A DoubleVerify nem közöl SzemĂ©lyes Adatokat olyan mĂłdon, amely Kalifornia, Virginia, Nevada ĂĄllamok jogszabĂĄlyai vagy hasonlĂł jogszabĂĄlyok szerint âĂ©rtĂ©kesĂtĂ©snekâ vagy âmegosztĂĄsnakâ minĆsĂŒlne.
11. Hasznålja-e a DoubleVerify a mesterséges intelligenciåt?
A DoubleVerify a mestersĂ©ges intelligenciĂĄt (Artificial Intelligence, âAIâ) kĂŒlönbözĆ minĆsĂ©gben Ă©s mĂłdokon hasznĂĄlja fel a szervezeten belĂŒl. BĂĄr a DoubleVerify AI technolĂłgiĂĄkat hasznĂĄl, nem alkalmazunk a vonatkozĂł adatvĂ©delmi jogszabĂĄlyokban Ă©s elĆĂrĂĄsokban emlĂtett âautomatizĂĄlt döntĂ©shozataltâ.
12. IrĂĄnyadĂł jog
Amennyiben alkalmazhatĂł, Ă©s amennyiben az irĂĄnyadĂł jogszabĂĄlyok Ă©s elĆĂrĂĄsok lehetĆvĂ© teszik, a jelen MegoldĂĄsok AdatvĂ©delmi Nyilatkozatra Delaware ĂĄllam belsĆ jogszabĂĄlyai az irĂĄnyadĂłk, Ă©s azoknak megfelelĆen kell Ă©rtelmezni, tovĂĄbbĂĄ bĂĄrmilyen jogvita esetĂ©n Delaware ĂĄllam joghatĂłsĂĄga alapjĂĄn ezen ĂĄllam bĂrĂłsĂĄgai jogosultak eljĂĄrni.
12. FrissĂtjĂŒk a jelen MegoldĂĄsok AdatvĂ©delmi Nyilatkozatot?
IdĆrĆl idĆre frissĂthetjĂŒk a jelen MegoldĂĄsok AdatvĂ©delmi Nyilatkozatot, hogy tĂŒkrözzĂŒk a MegoldĂĄsainkban, gyakorlatainkban, szabĂĄlyzatainkban, illetve az egyĂ©b belsĆ vagy kĂŒlsĆ vĂĄltozĂĄsokban bekövetkezett vĂĄltozĂĄsokat, valamint, hogy megfeleljĂŒnk az Ășj jogi elĆĂrĂĄsoknak. Minden vĂĄltozĂĄst közzĂ©teszĂŒnk, amint azok hatĂĄlyba lĂ©pnek. Ha frissĂtĂ©seket hajtunk vĂ©gre, frissĂteni fogjuk a jelen MegoldĂĄsok AdatvĂ©delmi Nyilatkozat elejĂ©n szereplĆ âhatĂĄlybalĂ©pĂ©sâ dĂĄtumĂĄt, hogy Ăn megtudhassa, mikor törtĂ©ntek a vĂĄltozĂĄsok. Az ilyen frissĂtĂ©sekrĆl valĂł tĂĄjĂ©kozĂłdĂĄs Ă©rdekĂ©ben javasoljuk, hogy rendszeresen olvassa el a jelen MegoldĂĄsok AdatvĂ©delmi Nyilatkozatot. FelhĂvjuk figyelmĂ©t, hogy a jelen MegoldĂĄsok AdatvĂ©delmi Nyilatkozat bĂĄrmely fordĂtĂĄsa kizĂĄrĂłlag arra szolgĂĄl, hogy megkönnyĂtse az Ăn informĂĄciĂłkhoz valĂł hozzĂĄfĂ©rĂ©sĂ©t. Az angol nyelvƱ vĂĄltozat a jelen MegoldĂĄsok AdatvĂ©delmi Nyilatkozat egyetlen hivatalos vĂĄltozata, Ă©s a fordĂtĂĄsban elĆfordulĂł pontatlansĂĄgok vagy eltĂ©rĂ©sek nem bĂrnak kötelezĆ erĆvel Ă©s nem rendelkeznek jogi hatĂĄssal a megfelelĂ©s vagy a vĂ©grehajtĂĄs szempontjĂĄbĂłl.
13. Melyek a DoubleVerify elĂ©rhetĆsĂ©gei?
Ha bĂĄrmilyen kĂ©rdĂ©se, aggĂĄlya vagy Ă©szrevĂ©tele van a jelen MegoldĂĄsok AdatvĂ©delmi Nyilatkozattal kapcsolatban, vagy Ășgy vĂ©li, hogy SzemĂ©lyes adatait olyan mĂłdon hasznĂĄltĂĄk fel, amely nincs összhangban az AdatvĂ©delmi Nyilatkozattal vagy az Ăn vĂĄlasztĂĄsaival, lĂ©pjen kapcsolatba az AdatvĂ©delmi csapatunkkal a következĆ cĂmen:
AdatvĂ©delmi tisztviselĆ (adatvĂ©delmi csoport) elĂ©rhetĆsĂ©gi adatai
DoubleVerify Inc.
462 Broadway
New York, NY 10013
privacy@doubleverify.com
Ha olyan megoldatlan adatvĂ©delmi vagy adathasznĂĄlati aggĂĄlya merĂŒlt fel, amelyet nem kezeltĂŒnk kielĂ©gĂtĆen, kĂ©rjĂŒk, forduljon az egyesĂŒlt ĂĄllamokbeli harmadik fĂ©l vitarendezĂ©si szolgĂĄltatĂłnkhoz (ingyenesen) a https://feedback-form.truste.com/watchdog/request cĂmen. Elkötelezettek vagyunk amellett, hogy mĂ©ltĂĄnyos megoldĂĄst talĂĄljunk minden olyan panaszra vagy aggĂĄlyra, amely az Ăn adatvĂ©delmĂ©vel vagy a jelen MegoldĂĄsok AdatvĂ©delmi Nyilatkozattal kapcsolatban felmerĂŒlhet. Ha azonban Ășgy vĂ©li, hogy nem tudtunk Ănnek segĂteni, a jelen MegoldĂĄsok AdatvĂ©delmi Nyilatkozatban semmi sem korlĂĄtozza vagy prĂłbĂĄlja korlĂĄtozni az Ăn alkalmazandĂł jogszabĂĄlyok szerinti jogait, beleĂ©rtve azt a lehetĆsĂ©get, hogy â a lakĂłhelye szerinti orszĂĄgtĂłl fĂŒggĆen â panaszt nyĂșjtson be a helyi adatvĂ©delmi hatĂłsĂĄghoz vagy mĂĄs, az adatvĂ©delemmel kapcsolatos ĂŒgyekben illetĂ©kes hatĂłsĂĄghoz.
PersĂłnuverndartilkynning DoubleVerify Solutions
Gildistökudagur: 9. október 2025
Yfirlit
DoubleVerify Inc., ĂĄsamt alĂŸjóðlegum dĂłtturfĂ©lögum sĂnum (sameiginlega âDoubleVerifyâ, âviðâ, âokkurâ eða âokkarâ), er leiðandi fyrirtĂŠki Ă að veita gagnsĂŠi og ĂĄbyrgð Ă auglĂœsingum ĂĄ netinu. DoubleVerify notar Ăœmsa tĂŠkni til að safna upplĂœsingum um auglĂœsingar ĂĄ netinu, umferð ĂĄ vefsĂður, umferð um farsĂmaforrit og tengda umferð tĂŠkis til að skila gagnsĂŠi ĂĄ sviði auglĂœsinga og afhenda ĂĄbyrgðar- og mĂŠlingarvörur og lausnir (sameiginlega âlausnirâ). Ăessi persĂłnuverndartilkynning (âpersĂłnuverndartilkynning fyrir lausnirâ) ĂștskĂœrir hver við erum, hvernig við söfnum, notum og deilum persĂłnuupplĂœsingum Ă gegnum lausnir okkar, svo og hvernig ĂŸĂș getur nĂœtt persĂłnuverndarrĂ©tt ĂŸinn.
Ef ĂŸĂș vilt frekari upplĂœsingar um hvernig DoubleVerify vinnur með persĂłnuupplĂœsingar sem safnað er ĂĄ vefsĂðum okkar sem almenningur hefur aðgang að, vinsamlegast skoðaðu persĂłnuverndartilkynningu vefsĂðna og markaðssetningar.
Ef ĂŸĂș notar lausnir DoubleVerify og ĂŸĂș vilt fĂĄ frekari upplĂœsingar um hvernig DoubleVerify vinnur Ășr persĂłnuupplĂœsingum sem safnað er með skĂœrslutĂłlum okkar, vinsamlegast skoðaðu persĂłnuverndartilkynningu skĂœrslutĂłla.
Hraðtenglar
Við mĂŠlum með ĂŸvĂ að ĂŸĂș lesir ĂŸessa persĂłnuverndartilkynningu fyrir lausnir Ă heild sinni til að tryggja að ĂŸĂș sĂ©rt að fullu upplĂœst/ur. Hins vegar, til að auðvelda ĂŸĂ©r að finna og skoða tiltekna hluta ĂŸessarar persĂłnuverndartilkynningar fyrir lausnir, höfum við skipt henni upp Ă eftirfarandi hluta:
- Hvað er DoubleVerify?
- Hvert er hlutverk okkar, markmið og lagagrundvöllur vinnslunnar?
- Hvaða gögnum söfnum við og à hvaða tilgangi?
- Hvernig notum við gögnin sem við söfnum?
- Hvernig og með hverjum deilum við gögnum?
- Hversu lengi geymum við persĂłnuupplĂœsingar?
- Hvernig er öryggi persĂłnuupplĂœsinga tryggt?
- Hvernig eru persĂłnuupplĂœsingar fluttar ĂĄ milli landa?
- Hver eru rĂ©ttindi ĂŸĂn?
- ViðbĂłtarupplĂœsingar
- Gildandi lög
- UppfĂŠrum við ĂŸessa persĂłnuverndartilkynningu fyrir lausnir?
- Hvernig er hÊgt að hafa samband við DoubleVerify?
1. Hvað er DoubleVerify?
Viðurkenndir verkvangar DoubleVerify veita Ăłhåða mĂŠlingu ĂĄ stafrĂŠnu efni, gögn og greiningu ĂĄ afhendingu og birtingu auglĂœsinga og umferð ĂĄ vefsvÊði, til að hjĂĄlpa auglĂœsendum, auglĂœsingastofum og auglĂœsingasöluaðilum (saman kallað âviðskiptavinirâ) að staðfesta nĂĄkvĂŠm sendingareinkenni, ĂŸar með talið öryggi vörumerkis, gefa mĂŠlikvarða ĂĄ sĂœnileika, samhengis- og umhverfismĂŠlingar (til dĂŠmis vefsĂðuna ĂŸar sem auglĂœsingin birtist ĂĄ og staðurinn ĂŸar sem hĂșn birtist ĂĄ vefsĂðunni), birting auglĂœsinga og gÊðaeinkenni ĂĄ umferð vefsĂðu og veita innsĂœn sem gerir viðskiptavinum okkar kleift að taka upplĂœstar ĂĄkvarðanir um staðsetningu ĂĄ sköpun ĂŸeirra og vörumerki.
Við skuldbindum okkur til að veita ĂŸeim einstaklingum sem fela okkur gögn sĂn til vinnslu öfluga persĂłnuvernd - við teljum að persĂłnuvernd sĂ© grundvallarrĂ©ttur einstaklinga en ekki eitthvað sem ĂŠtti að råðast af ĂŸvĂ hvar ĂŸĂș bĂœrð. Til að standa við ĂŸĂĄ meginreglu, vinnum við Ășr öllum gögnum sem tengjast eða eru tengd við auðkenndan eða auðkennanlegan einstakling sem âpersĂłnuupplĂœsingarâ, Ăłhåð staðsetningu viðkomandi. Hvað varðar lausnir okkar ĂŸĂĄ takmarkar DoubleVerify allar upplĂœsingar sem við söfnum við upplĂœsingar sem leyfa ekki auðkenningu einstaklings ĂĄn viðbĂłtarupplĂœsinga. T.d. meðhöndlar DoubleVerif IP-töluna ĂŸĂna (âIPâ), sem er tala sem sjĂĄlfkrafa er Ășthlutuð tölvu ĂŸegar netið er notað. ĂĂł að DoubleVerify meðhöndli slĂkar upplĂœsingar sem persĂłnuupplĂœsingar Ă samrĂŠmi við fyrirmyndarstarfshĂŠtti og gildandi lög, munum við aldrei sameina ĂŸĂŠr upplĂœsingar við önnur gögn sem gera okkur kleift að auðkenna viðeigandi einstakling.
Ăessari persĂłnuverndartilkynningu fyrir lausnir er ĂŠtlað að upplĂœsa ĂŸĂĄ einstaklinga sem eiga gögn sem kunna að vera meðhöndluð Ă sambandi við lausnir okkar (âendanlegur notandi/endanlegir notendurâ eða âĂŸĂșâ og âĂŸittâ) um: (1) tegundir af upplĂœsingum sem DoubleVerify gĂŠti safnað um ĂŸig eða tĂŠkið ĂŸitt ĂŸegar auglĂœsing sem greind er af okkur er send til ĂŸĂn ĂĄ vefsĂðu sem ĂŸĂș ert að skoða eða Ă forriti sem ĂŸĂș ert að nota, (2) persĂłnuverndarreglur okkar, hvernig við getum notað, deilt og unnið Ășr að öðru leyti upplĂœsingum sem teljast persĂłnuupplĂœsingar og (3) hver rĂ©ttur ĂŸinn er varðandi slĂkar persĂłnuupplĂœsingar. Ăessi persĂłnuverndartilkynning um lausnir ĂștskĂœrir einnig hvaða upplĂœsingar sem ekki eru persĂłnulegar (âtĂŠknilegar upplĂœsingarâ) við söfnum um auglĂœsingarnar sem við fylgjumst með og hvernig við notum ĂŸessar tĂŠknilegar upplĂœsingar til að knĂœja lausnir okkar.
2. Hvert er hlutverk okkar, markmið og lagagrundvöllur vinnslunnar?
Lausnir DoubleVerify fela Ă sĂ©r greiningu og ĂștrĂœmingu ĂĄ svikastarfsemi (âĂștrĂœming ĂĄ svikastarfsemiâ) og sannprĂłfun ĂĄ landfrÊðilegi fylgni (âlandfrÊðileg sannprĂłfunâ) og lausnir fyrir greiningu ĂĄ ĂŸĂĄtttöku ĂĄ sĂðustigi sem krefjast vinnslu persĂłnuupplĂœsinga. Nema Ă takmörkuðum kringumstÊðum sem lĂœst er hĂ©r að neðan, með tilliti til laga og reglugerða eins og almennu persĂłnuverndarreglugerðarinnar (âGDPRâ), rekur DoubleVerify ĂștrĂœmingu ĂĄ svikastarfsemi sem âĂĄbyrgðaraðiliâ og landfrÊðilega sannprĂłfun og greiningu ĂĄ ĂŸĂĄtttöku ĂĄ sĂðustigi sem âvinnsluaðiliâ. SamkvĂŠmt lögum KalifornĂu um persĂłnuvernd neytanda (California Consumer Privacy Act, âCCPAâ) og öðrum bandarĂskum fylkisreglum getur tilgreint hlutverk okkar verið ĂłlĂkt eftir sambandi okkar við sĂ©rhvern viðskiptavin. Ăar sem persĂłnuupplĂœsingunum sem við vinnum með er safnað með tĂŠkni okkar og ĂŸĂŠr âgerðar aðgengilegarâ okkar viðskiptavinum af okkur, störfum við almennt sem âverktakiâ samkvĂŠmt CCPA eða sem âvinnsluaðiliâ samkvĂŠmt öðrum bandarĂskum lögum og reglum. ĂrĂĄtt fyrir framangreint gĂŠtum við talist vera âvinnsluaðiliâ eða âĂŸjĂłnustuveitandiâ við takmarkaðar aðstÊður (CCPA) ĂŸar sem persĂłnuupplĂœsingum er miðlað til DoubleVerify Ă gegnum sĂ©rhannaða samĂŸĂŠttingu og eftir öðrum Ăłstöðluðum hĂŠtti, til dĂŠmis ĂŸegar slĂkum persĂłnuupplĂœsingum er safnað af viðskiptavinum og ĂŸĂŠr sendar til greiningar hjĂĄ DoubleVerify. Ăessi atburðarĂĄs er algengust Ă viðskiptasambandi við samfĂ©lagsmiðlaviðskiptavini og aðra viðskiptavini sem reka eigin verkvanga sem oft eru kallaðir âveggjaður garðurâ.
Að undanskilinni ĂștrĂœmingu ĂĄ svikastarfsemi, ĂŸar ĂĄ meðal eftir ĂŸvĂ sem ĂŸĂ¶rf krefur til að meta birtingar Ă samrĂŠmi við staðlaðar starfsvenjur Ă viðkomandi grein (t.d. viðmiðunarreglur Media Ratings Council), og landfrÊðilegri sannprĂłfun og greiningu ĂĄ ĂŸĂĄtttöku ĂĄ sĂðustigi, krefjast aðrar lausnir DoubleVerify (svo sem sĂœnileiki, öryggi vörumerkja og hĂŠfi) almennt ekki vinnslu ĂĄ persĂłnuupplĂœsingum. Hins vegar eru kringumstÊður ĂŸar sem við kunnum að bjóða slĂkar lausnir til viðskiptavina sem reka âveggjaða garðaâ ĂŸar sem viðskiptavinirnir, Ă hlutverki sĂnu sem ĂĄbyrgðaraðilar, kunna að ĂŸarfnast ĂŸess að DoubleVerify meðhöndli aukalegar persĂłnuupplĂœsingar um endalega notendur eða einstaklinga sem stofna til reikninga og bĂșa til efni ĂĄ verkvangi viðskiptavina okkar. Ă slĂkri atburðarĂĄs eru ĂŸað viðskiptavinirnir sem ĂĄkveða hvaða persĂłnuupplĂœsingar eru meðhöndlaðar af viðskiptavinum, sem Ă hlutverki sĂnu sem ĂĄbyrgðaraðilar ĂĄkveða einnig, lagalegan grundvöll fyrir meðhöndlun slĂkra persĂłnuupplĂœsinga. Fyrir frekari upplĂœsingar um persĂłnuverndarvenjur ĂŸessara viðskiptavina, persĂłnuupplĂœsingar sem meðhöndlaðar eru og gildandi lagalegan grundvöll fyrir slĂkri meðhöndlum skalt ĂŸĂș skoða viðeigandi og gilda persĂłnuverndarstefnu eða yfirlĂœsingu viðeigandi viðskiptavinar. Ef ĂŸĂș hefur samband við DoubleVerify varðandi ĂŸessi atriði getum við veitt ĂĄkveðnar grundvallarupplĂœsingar um vinnuna sem við vinnum fyrir ĂŸessa viðskiptavini en við mĂŠlum með að ĂŸĂș hafir samband við viðeigandi viðskiptavin til að skoða persĂłnuverndargögnin sem ĂŸeir birta ĂĄ eigin sĂðum.
Hvað varðar lög ĂĄ borð við GDPR er lagalegur grundvöllur DoubleVerify fyrir vinnslu persĂłnuupplĂœsinga Ă gegnum lausnir okkar fĂłlginn Ă lögmĂŠtum hagsmunum: (i) viðskiptavina okkar til að forðast auglĂœsingatengd svik, kynna landfrÊðilega nĂĄkvĂŠmar og samhĂŠfar upplĂœsingar fyrir endanlegum notendum og, Ă takmörkuðum tilfellum, heimila viðskiptavinum sem birta efni að meta skilvirkni hluta ĂŸess (ii) endanlegra notenda til að fĂĄ svikalausar og landfrÊðilega nĂĄkvĂŠmar og samrĂŠmdar upplĂœsingar og (iii) almennings af ĂŸvĂ að fĂĄ ĂĄframhaldandi aðgang að Ăłkeypis neti.
DoubleVerify tekur ĂŸĂĄtt Ă IAB-rammanum um gagnsĂŠi og samĂŸykki (TCFv2.2 â Vendor ID 126) og notar lögmĂŠta hagsmuni sem grundvöll fyrir gagnasöfnun Ă eftirfarandi tilgangi:
- Tryggja öryggi, koma à veg fyrir og uppgötva svik og laga villur (Sérstakur tilgangur 1)
- Veita og kynna auglĂœsingar og efni (SĂ©rstakur tilgangur 2)
- Vista og miðla valkostum um persónuvernd (Sérstakur tilgangur 3)
- MĂŠla ĂĄrangur auglĂœsinga (Tilgangur 7)
- MĂŠla ĂĄrangur efnis (Tilgangur 8)
- ĂrĂła og bĂŠta ĂŸjĂłnustu (Tilgangur 10)
Ă takmörkuðum tilfellum kann aðilinn sem hefur umsjĂłn með IAB-rammanum um gagnsĂŠi og samĂŸykki fyrir EvrĂłpu ĂĄ eigninni ĂŸar sem DoubleVerify Solutions starfar, að gera landfrÊðilega sannprĂłfun eða lausnir fyrir greiningu ĂĄ ĂŸĂĄtttöku ĂĄ sĂðustigi okkar håð samĂŸykki. Ă ĂŸessum mjög takmörkuðu tilfellum myndi samĂŸykki gilda um eftirfarandi tilgang:
- Nota takmörkuð gögn til að velja auglĂœsingar (Tilgangur 2)
- MĂŠla ĂĄrangur auglĂœsinga (Tilgangur 7)
- MĂŠla ĂĄrangur efnis (Tilgangur 8)
- ĂrĂła og bĂŠta ĂŸjĂłnustu (Tilgangur 10)
3. Hvaða gögnum söfnum við og à hvaða tilgangi?
Til að sinna rekstrarlegum tilgangi sĂnum að veita, viðhalda og bĂŠta lausnir sĂnar, safnar DoubleVerify og notar ĂĄkveðna flokka persĂłnuupplĂœsinga og tĂŠknilegar upplĂœsingar. Flokkar persĂłnuupplĂœsinga og tĂŠknilegra upplĂœsinga sem unnið er Ășr Ă gegnum lausnir DoubleVerify er að finna hĂ©r að neðan. Að svo miklu leyti sem persĂłnuupplĂœsinga er krafist við rekstur, eins eða fleiri eiginleika lausna DoubleVerify, verða slĂkar persĂłnuupplĂœsingar aðeins notaðar Ă ĂŸeim sĂ©rstaka tilgangi sem lĂœst er hĂ©r að neðan, nema lög kveði ĂĄ um annað. Auk ĂŸess kann Ă sumum tilvikum að vera nauðsynlegt að vinna Ășr persĂłnuupplĂœsingum Ă tengslum við tĂŠknilegar upplĂœsingar svo að lausnir DoubleVerify virki rĂ©tt. à öllum slĂkum atvikum eru sameinuð gögn taldar persĂłnuupplĂœsingar og varin Ă samrĂŠmi við ĂŸað. Við sameinum ekki nĂ© greinum eða bĂŠtum persĂłnuupplĂœsingar og tĂŠknilegar upplĂœsingar sem við vinnum Ășr með viðbĂłtarupplĂœsingum með ĂŸað að markmiði að bera kennsl ĂĄ endanlega notendur. Við fylgjumst aldrei með ĂŸĂ©r eða starfsemi ĂŸinni ĂĄ netinu Ă gegnum forrit og vefsĂður eða með tĂmanum, við treystum ekki ĂĄ viðvarandi tĂŠkni eins og vafrakökur frĂĄ ĂŸriðja aðila og við bĂșum aldrei til notandalĂœsingar eða markhĂłpa til að miða ĂĄ einstaklinga.
- Flokkar tĂŠknilegra upplĂœsinga sem safnaðar eru og notaðar til að knĂœja ĂĄfram lausnir DoubleVerify:
- Eiginleikar auglĂœsingaherferða - Auðkenni auglĂœsanda sem skilar auglĂœsingu, herferð hennar og staðsetningarauðkenni, auðkenni fjölmiðlaeignar sem selur birgðir til auglĂœsanda eða milliliður auglĂœsingaverkvangs er safnað og unnið Ășr til að bera kennsl ĂĄ viðskiptavininn sem við erum að ĂŸjĂłnusta, til að beita rĂ©ttum stillingu fyrir viðskiptavininn, til að hluta niður skĂœrslur viðskiptavinar samkvĂŠmt ĂŸessum auðkennum og innheimta viðskiptavininn.
- Eiginleikar vefefnis - Vefslóð (URL) sĂðu/ramma ĂŸar sem auglĂœsingin er afhent, og vistfang allra tilvĂsunarsĂðna/ramma er safnað til að tryggja að auglĂœsingar sĂ©u afhentar Ă rĂ©ttu samhengi sem viðskiptavinur okkar hefur stillt Ă stillingum notandalĂœsingar Ă kerfinu okkar.
- Eiginleikar farsĂmaforrita - Heiti farsĂmaforritsins, auðkenni farsĂmaforrits, app verslun, hönnuður forritsins, stjörnugjöf forritsins, aldursflokkun forritsins og aðrar upplĂœsingar sem eru aðgengilegar opinberlega um farsĂmaforritið ĂŸar sem auglĂœsingin er afhent. Ăessar upplĂœsingar eru notaðar til að tryggja að auglĂœsingar sĂ©u afhentar Ă rĂ©ttu samhengi sem viðskiptavinur okkar hefur stillt Ă stillingum notandalĂœsingar Ă kerfinu okkar.
- Eiginleikar stafrĂŠns umhverfis - Tegund tengdra tĂŠkja sem auglĂœsingin er send til: farsĂmi, tölva, tengt sjĂłnvarps eða annað tĂŠki, tegund vafrans og ĂștgĂĄfa sem notuð er til að gera sĂðuna ĂŸar sem auglĂœsingin birtist og stĂœrikerfið er safnað til að ĂĄkvarða hvaða ĂștgĂĄfa kóðans okkar myndi henta Ă ĂŸvĂ umhverfi og til að mĂŠla ĂĄ rĂ©ttan hĂĄtt ef auglĂœsingin hefði tĂŠkifĂŠri til að verða sĂœnileg ĂĄ skjĂĄnum Ă samrĂŠmi við iðnaðarstaðla sem eru breytilegir ĂĄ milli umhverfa.
- Eiginleikar sĂœnileika - Staðsetning auglĂœsingarinnar ĂĄ sĂðunni, stĂŠrð auglĂœsingarinnar, stĂŠrð skjĂĄsins, stĂŠrð glugga, ĂĄherslustaða flipa, ĂĄherslustaða vafra, tĂmalengdin sem auglĂœsingin var Ă sĂœnilegum hluta ĂĄ vefsĂðunni og yfirlitsstaða vefsĂðunnar er safnað til að ĂĄkvarða og tilkynna til okkar viðskiptavinar hvort auglĂœsingin hafi fengið tĂŠkifĂŠri til að vera sĂœnileg ĂĄ skjĂĄnum.
- Eiginleikar Ăștsetningar og ĂŸĂĄtttöku - Gögn sem sĂœna hvort smellt var ĂĄ auglĂœsinguna, pikkað eða snert, stĂŠrð hennar breytt, sleppt, ĂŸaggað, gert hlĂ©, snĂșið, hitað eða breytt hljóðstyrk er safnað til að hjĂĄlpa okkar viðskiptavini að mĂŠla ĂĄrangur af auglĂœsingunni, auglĂœsingarherferðinni eða fjölmiðlaeigninni.
- Gagnaflokkar sem safnað er og nota til að knĂœja ĂĄfram ĂștrĂœmingu ĂĄ svikastarfsemi:
- RafrĂŠn viðvera undir dulnefni kennimerki tĂŠkis - ĂŸ.e. IP-tala, strengur notanda eða afleiður af samsetningu ĂŸessara tveggja gilda - er notuð til að meta hvort viðvera ĂĄ netinu eða tĂŠki taki ĂŸĂĄtt Ă eða tengist sviksamlegu kerfi.
- RafrĂŠn viðvera undir dulnefni kennimerki tĂŠkis - ĂŸ.e. IP-tala, strengur notanda eða afleiður af samsetningu ĂŸessara tveggja gilda - er notuð til að meta hvort viðvera ĂĄ netinu eða tĂŠki taki ĂŸĂĄtt Ă eða tengist sviksamlegu kerfi.
- Gagnaflokkar sem safnað er og notað til að knĂœja ĂĄfram landfrÊðilega sannprĂłfun:
- RafrĂŠn viðvera undir dulnefni og kennimerki tĂŠkis - IP-tala - er notuð til að ĂĄkvarða tengda landfrÊðilega staðsetningu. Hver IP-tala tengist landi og Ă sumum tilfellum tilgreindu markaðssvÊði (e. Designated Market Area eða âDMAâ), sem er hugtak til að lĂœsa ĂŸyrpingum Ă gagnaspeglun. Innan BandarĂkjanna eru IP-tölur tengdar bÊði DMA-svÊðum og pĂłstnĂșmerum. NĂĄkvĂŠmum staðsetningarupplĂœsingum ĂŸĂnum (einnig kallaðar nĂĄkvĂŠm staðsetning) er aldrei safnað, mĂłtteknar eða ĂĄlyktaðar.
- RafrĂŠn viðvera undir dulnefni og kennimerki tĂŠkis - IP-tala - er notuð til að ĂĄkvarða tengda landfrÊðilega staðsetningu. Hver IP-tala tengist landi og Ă sumum tilfellum tilgreindu markaðssvÊði (e. Designated Market Area eða âDMAâ), sem er hugtak til að lĂœsa ĂŸyrpingum Ă gagnaspeglun. Innan BandarĂkjanna eru IP-tölur tengdar bÊði DMA-svÊðum og pĂłstnĂșmerum. NĂĄkvĂŠmum staðsetningarupplĂœsingum ĂŸĂnum (einnig kallaðar nĂĄkvĂŠm staðsetning) er aldrei safnað, mĂłtteknar eða ĂĄlyktaðar.
- Flokkar gagna sem safnað er og notaðar eru til að knĂœja ĂĄfram greiningu ĂĄ ĂŸĂĄtttöku ĂĄ sĂðustigi:
- RafrĂŠnar upplĂœsingar um viðveru og auðkenni tĂŠkja undir dulnefni â IP-tala â eru mĂłttekin sem nauðsynleg tĂŠkni til að koma ĂĄ tengingu við tĂŠkið. Að auki eru takmarkaðar upplĂœsingar um samskipti, Ă formi tĂma sem varið er ĂĄ sĂðunni, hlutfall sĂðu sem skrunað er eða svipuð gildi, metnar til að gera viðskiptavinum Ăștgefenda kleift að mĂŠla gÊði efnisins sem greint er. ĂĂł að takmarkaðar persĂłnuupplĂœsingar sĂ©u unnar sem hluti af ĂŸessari lausn, ĂŸĂĄ tengist markmiðið ekki greiningu gagna sem tengjast einstaklingnum, heldur einbeitir ĂŸað sĂ©r að frammistöðu efnis ĂĄ sĂðunni.
Ă takmörkuðum kringumstÊðum getur DoubleVerify farið fram ĂĄ að ĂĄkveðnir viðskiptavinir ĂŸeirra sem reka âveggjaða garðaâ meðhöndli aukalegar persĂłnuupplĂœsingar til að virkja lausnir DoubleVerify. SlĂkar aukalegar persĂłnuupplĂœsingar geta tengst endalegum notanda, einstaklingum sem bĂșa til reikninga innan slĂkra âveggjaðra garðaâ eða einstaklinga sem bĂșa til efni sem er birt innan umhverfis slĂkra âveggjaðra garðaâ. Að ĂŸvĂ leyti sem viðskiptavinir DoubleVerify sem reka âveggjaða garðaâ fara fram ĂĄ að DoubleVerify meðhöndli aukalegar upplĂœsingar til að virkja ĂĄkveðnar lausnir, mun DoubleVerify meðhöndla slĂkar persĂłnuupplĂœsingar aðeins Ă ĂŸeim tilgangi að uppfylla skyldur sĂnar gagnvart viðskiptavininum og aðeins Ă sambandi við leiðbeiningar viðskiptavinar til að reka og, ĂŸar sem við ĂĄ, bĂŠta lausnirnar. Við vinnum ötullega með ĂŸessum viðskiptavinum til að tryggja að persĂłnuupplĂœsingarnar sĂ©u takmarkaðir við persĂłnuupplĂœsingar sem eru nauðsynlegar til að nĂĄ ĂŸessum markmiðum. Við takmarkaðar aðstÊður geta samskipti okkar við âveggjaða garðaâ leitt til tilfallandi mĂłttöku persĂłnuupplĂœsinga. DoubleVerify vinnur ötullega að ĂŸvĂ að fylgjast með slĂkum tilvikum til að tryggja að slĂkar persĂłnuupplĂœsingar sĂ©u ekki unnar umfram mĂłttöku nema til að hreinsa ĂŸĂŠr Ășt ĂĄ öruggan hĂĄtt Ășr kerfum okkar. Ăar sem slĂkar persĂłnuupplĂœsingar eru eftir atvikum håðar sĂ©rsniðnum samĂŸĂŠttingum og ĂĄkvörðunum viðskiptavinar og eru breytilegar ĂĄ milli viðskiptavina, ĂŸĂĄ mĂŠlum við með, ef ĂŸĂș ert með frekari spurningar, að ĂŸĂș hafir samband við viðeigandi viðskiptavin og skoðir persĂłnuverndargögnin sem ĂŸeir birta ĂĄ sĂðum sĂnum.
Lausnunum er ekki ĂŠtlað eða beint að vinnslu persĂłnuupplĂœsinga barna. Við söfnum ekki persĂłnuupplĂœsingum frĂĄ börnum ĂĄ vĂsvitandi hĂĄtt, samkvĂŠmt gildandi skilgreiningu ĂĄ ĂŸvĂ hugtaki Ă lögum. Ef ĂŸĂș ert foreldri eða forråðamaður og telur að persĂłnuupplĂœsingar barnsins ĂŸĂns hafi verið unnar Ă gegnum lausnirnar skaltu hafa samband við okkur með ĂŸvĂ að nota upplĂœsingarnar Ă hluta 13 âHvernig ĂĄ að hafa samband DoubleVerifyâ hĂ©r að neðan og við munum gera råðstafanir til að eyða persĂłnuupplĂœsingum ĂŸeirra ĂĄ öruggan hĂĄtt Ășr kerfunum okkar.
4. Hvernig notum við gögnin sem við söfnum?
DoubleVerify notar aðeins tĂŠknilegar upplĂœsingar og persĂłnuupplĂœsingar sem safnað er Ă ĂŸeim tilgangi sem lĂœst er Ă hluta 3, âHvaða gögnum söfnum við og Ă hvaða tilgangi?â, Ă ĂŸessari persĂłnuverndartilkynningu fyrir lausnir. Almennt eru tĂŠknilegar upplĂœsingar og persĂłnuupplĂœsingar ĂŸĂnar unnar til að veita skĂœrslugjöf, mĂŠlaborð, endurgjöf og innsĂœn (âskĂœrslugerðâ) til viðskiptavina okkar. Staðlaðar skĂœrslur DoubleVerity (DV) eru nafnlausar og samanteknar. Ef viðskiptavinir okkar Ăłska eftir Ătarlegri skĂœrslugerð, til dĂŠmis skĂœrslugerð ĂĄ birtingarstigi eða vefslóðarstigi, eru birtingar almennt gerðar ĂĄn auðkenna til að koma Ă veg fyrir að persĂłnuupplĂœsingum endanlegra notenda sĂ© deilt með viðskiptavinum. ĂrĂĄtt fyrir ofangreint, eins og krafist er öðru hvoru til að uppfylla skyldur Ă samningum okkar við viðskiptavini, geta skĂœrslur innihaldið takmarkaðar upplĂœsingar undir dulnefni.
SkĂœrslur sem gerðar eru fyrir viðskiptavini sem reka âveggjaða garðaâ (t.d. fjölmiðlafyrirtĂŠki) og aðra viðskiptavini sem reiða sig ĂĄ slĂkar skĂœrslur (t.d. fyrirtĂŠki sem auglĂœsa ĂĄ samfĂ©lagsmiðlum), kunna að innihalda upplĂœsingar um einstaklinga sem stofna reikninga ĂĄ slĂkum âveggjuðum görðumâ eða einstaklinga sem bĂșa til efni sem er birt Ă umhverfi slĂkra âveggjaðra garðaâ.
Ăessi hluti veitir frekari innsĂœn Ă hvernig tĂŠknilegar upplĂœsingar og persĂłnuupplĂœsingar ĂŸĂnar eru unnar til að nĂĄ fram ĂŸeim rekstrarlega tilgangi sem tilgreindur er Ă kafla 3 Ă ĂŸessari persĂłnuverndartilkynningu fyrir lausnir.
DoubleVerify notar tĂŠknilegar upplĂœsingar sem safnað er Ă gegnum lausnirnar, eins og tilgreint er Ă kafla 3.1, ĂĄ eftirfarandi hĂĄtt:
- Til að greina og skĂœra frĂĄ ĂŸvĂ samhengi sem auglĂœsingar birtast Ă, gÊði ĂŸeirra, ĂĄreiðanleika og frammistöðu. SĂ©rstaklega, upplĂœsingar sem sĂœna hvort auglĂœsing sĂ© birt er Ă samrĂŠmi við fyrirfram stilltar lagalegar og staðsetningartengdar kröfur viðskiptavinar sem og kjörstillingar sem viðskiptavinurinn hefur framkvĂŠmt Ă kerfinu okkar.
- Að styðja við innsĂœn og framkvĂŠma fyrirbyggjandi ĂĄkvarðanir ĂĄ tĂŠkifĂŠri til birtinga. TĂŠkni DoubleVerify greinir gagnaeiginleika birtingatĂŠkifĂŠris og ĂĄkvarðar hvort C auglĂœsing viðskiptavinar ĂŠtti að vera birt eða ekki, til dĂŠmis með ĂŸvĂ að ĂĄkvarða að aðliggjandi efni sĂ© ekki Ă samrĂŠmi við vörumerki viðkomandi viðskiptavinar og kjörstillingar.
DoubleVerify, til að knĂœja ĂĄfram ĂștrĂœmingu ĂĄ svikastarfsemi, notar tĂŠknilegar upplĂœsingar og persĂłnuupplĂœsingar sem safnað er Ă gegnum lausnirnar, eins og tilgreint er Ă hluta 3.1 og 3.2, til að:
- skoða og bera kennsl ĂĄ auglĂœsingabirtingar sem eru sviksamlegar ĂŸvĂ ĂŸĂŠr eru myndaðar af bota-stĂœrðum vöfrum ekki af mönnum.
- meta og bera kennsl ĂĄ Ăłgilda umferð, til dĂŠmis umferð sem mynduð er af auglĂœsingaaðilum, umferð sem ĂĄ uppruna sinn Ă gagnamiðstöðvum, umferð sem er rangfĂŠrð, hermuð umferð og aðrar tegundir af Ăłgildri umferð.
- greina og bera kennsl ĂĄ vefsĂður, farsĂma og tengd tĂŠki og miðlunareiginleika sem hafa sviksamlega umferð og/eða skapa sviksamlegar auglĂœsingabirtingar.
- bera kennsl ĂĄ umferðarmynstur ĂĄ vefsĂðum sem taka ĂŸĂĄtt Ă sviksamlegri auglĂœsingastarfsemi.
- greina ĂĄ milli umferðar sem myndast með yrkis-stĂœrðum Ăłmannlegum vöfrum og mannlegum vöfrum.
- ĂĄkvarða hvort auglĂœsingar sem greindar eru fylgja gildandi lagaskilyrðum og kjörstillingum settum af okkar viðskiptavinum.
- ĂĄkvarða hvort millibĂșnaður sĂ© að reyna að koma með rangar upplĂœsingar um rekstrareiginleika ĂŸess til að koma Ă veg fyrir svik eða aðra Ăłgilda umferð.
- ĂĄkvarða hvort umferð ĂĄ vefsĂðu eða auglĂœsingabirtingar eigi uppruna sinn ĂĄ netĂŸjĂłnabĂși frekar en flettingum af manna völdum.
- åkvarða hvort umferð sé aflað með sviksamlegum venjum eða með öðrum aðferðum við öflun umferðar sem eru ekki à samrÊmi við leiðbeiningar eða óskir viðskiptavinarins.
- bĂșa til skrĂĄr yfir IP-tölur og strengi notanda sem tengjast sviksamlegum kerfum og umferð sem ekki er af mannavöldum (âSvikatöflurâ). Vegna ĂŸess að slĂkir gagnapunktar tengjast vĂxlverkunum sem ekki eru af mannavöldum, slĂkt telst ekki vera persĂłnuupplĂœsingar.
DoubleVerify, til að knĂœja ĂĄfram ĂștrĂœmingu ĂĄ svikastarfsemi, notar tĂŠknilegar upplĂœsingar og persĂłnuupplĂœsingar sem safnað er Ă gegnum lausnirnar, eins og tilgreint er Ă hluta 3.3 til að:
- meta ĂĄ hĂĄu stigi (land, rĂki, svÊði, eða fyrir bandarĂska aðila, pĂłstnĂșmer) landfrÊðilega staðsetningu ĂĄ endanlegum notanda og staðfesta hvort endanlegi notandinn sĂ© staðsettur innan herferðar viðskiptavinar eða umferðarstillingar.
DoubleVerify, til að knĂœja ĂĄfram greiningu ĂĄ ĂŸĂĄtttöku ĂĄ sĂðustigi, notar tĂŠknilegar upplĂœsingar og persĂłnuupplĂœsingar sem safnað er Ă gegnum lausnirnar, eins og tilgreint er Ă hluta 3.4. til að:
- gera viðskiptavinum Ăștgefenda kleift að mĂŠla ĂĄrangur ĂĄkveðins efnis ĂĄ eiginleikum ĂŸeirra.
Að ĂŸvĂ leyti sem viðskiptavinir DoubleVerify sem reka âveggjaða garðaâ fara fram ĂĄ að DoubleVerify meðhöndli aukalegar upplĂœsingar til að virkja ĂĄkveðnar lausnir, mun DoubleVerify meðhöndla slĂkar persĂłnuupplĂœsingar aðeins Ă ĂŸeim tilgangi að uppfylla skyldur sĂnar gagnvart viðskiptavininum og aðeins Ă sambandi við leiðbeiningar viðskiptavinar til að reka og, ĂŸar sem við ĂĄ, bĂŠta lausnirnar. Ef ĂŸĂș ert með spurningar, mĂŠlum við með að ĂŸĂș hafir samband við ĂŸann ĂĄkveðna viðskiptavin eða endurskoðir persĂłnuverndargögnin sem ĂŸeir gera aðgengileg ĂĄ sĂðum sĂnum.
Að auki gĂŠti reynst nauðsynlegt að nota persĂłnuupplĂœsingar ĂŸĂnar (t.d. greina ĂŸĂŠr) Ă tengslum við:
(a) skipun frĂĄ opinberum aðila, gerðardĂłmi, löggĂŠslustofnun eða eftirlitsstofnun sem gerir kröfu um slĂka notkun (til dĂŠmis sem hluti af rannsĂłkn, stefnu, ĂĄlĂka mĂĄlsmeðferð fyrir dĂłmstĂłlum eða mĂĄlssĂłkn);
(b) gildandi lög, reglugerð eða reglu til að tryggja að farið sĂ© að tilteknum kröfum ĂŸar að lĂștandi; eða,
(c) að við, Ă góðri trĂș, teljum að slĂk notkun sĂ© nauðsynleg til að vernda eða verja rĂ©tt okkar eða rĂ©ttindi annarra, til að aðstoða við rannsĂłkn eða til að koma Ă veg fyrir Ăłlöglega athafnir.
5. Hvernig og með hverjum deilum við gögnum?
DoubleVerify miðlar ekki persĂłnuupplĂœsingum til ĂŸriðja aðila, nema eins og ĂŸað er stranglega nauðsynlegt Ă rekstrarlegum tilgangi okkar til að reka, viðhalda og bĂŠta lausnir okkar. Að ĂŸvĂ marki sem við frjĂĄlslega deilum persĂłnuupplĂœsingum, tryggjum við að ĂŸĂŠr sĂ©u varðar af viðtakendum Ă samrĂŠmi við eigin reglur okkar og staðla.
Við kunnum að deila persĂłnuupplĂœsingum ĂŸĂnum með:
ĂjĂłnustuaðilum - fyrirtĂŠki sem við höfum samið við til að veita okkur ĂŸjĂłnustu ĂĄ borð við UT og kerfisstjĂłrnun, innviða- og hĂœsingarĂŸjĂłnustu, rannsĂłknir og greiningu, stuðning og gÊðatryggingu, öryggi og aðra ĂŸjĂłnustu, að ĂŸvĂ er varðar og samkvĂŠmt ĂŸeim lagagrundvelli sem lĂœst er hĂ©r að ofan. ĂĂș getur beðið um lista yfir ĂŸjĂłnustuaðila okkar, hvaða persĂłnuupplĂœsingar ĂŸeir fĂĄ og Ă hvaða skyni með ĂŸvĂ að hafa samband við okkur. ĂĂș getur fundið samskiptaupplĂœsingar Ă hluta 13âHvernig ĂĄ að hafa samband við DoubleVerifyâ Ă ĂŸessari persĂłnuverndartilkynningu fyrir lausnir.
HlutdeildarfĂ©lögum - svo sem móðurfyrirtĂŠki, systurfyrirtĂŠki, dĂłtturfĂ©lög, fyrirtĂŠki um samrekstur eða önnur fyrirtĂŠki undir sameiginlegri stjĂłrn, að ĂŸvĂ marki sem nauðsynlegt er til að reka, viðhalda og bĂŠta lausnir okkar. ĂĂș getur beðið um lista yfir hlutdeildarfĂ©lög okkar, hvaða persĂłnuupplĂœsingar ĂŸau fĂĄ og Ă hvaða skyni með ĂŸvĂ að hafa samband við okkur. ĂĂș getur fundið samskiptaupplĂœsingar Ă hluta 13âHvernig ĂĄ að hafa samband við DoubleVerifyâ Ă ĂŸessari persĂłnuverndartilkynningu fyrir lausnir.
Ăriðju aðilum Ă gegnum viðskiptavini okkar, til að styðja við viðskiptavini okkar, við gĂŠtum samĂŸĂŠtt lausnir okkar við önnur tĂŠki og ĂŸjĂłnustu sem viðskiptavinir okkar taka ĂŸĂĄtt Ă til að skila aukinni ĂŸjĂłnustu og skĂœrslugetu. Við fĂĄum ekki undir neinum kringumstÊðum gögn frĂĄ ĂŸessum samĂŸĂŠttingum sem gera DoubleVerify kleift að bĂŠta gögn okkar og bera kennsl ĂĄ endanlega notendur. Ă takmörkuðum tilvikum kunnum við að deila upplĂœsingum um birtingarstig með fyrirtĂŠkjum sem viðskiptavinir okkar hafa virkjað til að framkvĂŠma rannsĂłknir ĂĄ ĂĄrangri markaðssetningar. Ă takmörkuðum tilfellum kunna viðskiptavinir okkar að fara fram ĂĄ að við deilum ĂĄkveðnum persĂłnuupplĂœsingum sem eru nauðsynlegar fyrir virkni vöru eða ĂŸjĂłnustu sem er ekki ĂĄ framferði DoubleVerify.
Ăriðju aðilum sem taka ĂŸĂĄtt Ă fyrirtĂŠkjaviðskiptum. Ef DoubleVerify er keypt eða sameinast öðru fyrirtĂŠki, eða ef um endurskipulagningu, slit eða aðrar grundvallarbreytingar ĂĄ fyrirtĂŠki er að rÊða.
Okkur kann að vera lagalega skylt að birta persĂłnuupplĂœsingar ĂŸĂnar:
(a) Ef opinber aðili, gerðardĂłmur, löggĂŠslustofnun eða eftirlitsstofnun gerir kröfu um slĂka birtingu (til dĂŠmis sem hluti af rannsĂłkn, stefnu, ĂĄlĂka mĂĄlsmeðferð fyrir dĂłmstĂłlum eða mĂĄlssĂłkn);
(b) Eins og krafist er annars samkvÊmt gildandi lögum, reglugerðum eða reglum; eða
(c) Ef við teljum, Ă góðri trĂș, að slĂk birting sĂ© nauðsynleg til að vernda eða verja rĂ©tt okkar eða rĂ©ttindi annarra, til að aðstoða við rannsĂłkn eða til að koma Ă veg fyrir Ăłlöglega athafnir.
Svikatöflum og öðrum skĂœrslum tengdum ĂștrĂœmingu ĂĄ svikastarfsemi, gagnastreymi, API-viðmĂłti og stjĂłrnborðum sem innihalda ekki persĂłnuupplĂœsingar kann að vera deilt með eða gert aðgengilegt viðskiptavinum og öðrum ĂŸriðju aðilum, ĂŸar ĂĄ meðal til dĂŠmis stofnunum innan bransans, eins og nauðsynlegt er fyrir DoubleVerify til að sinna viðskiptum sĂnum Ă ĂŸeim tilgangi að Ăștvega, viðhalda og bĂŠta starfsemi okkar er varðar ĂștrĂœmingu ĂĄ svikastarfsemi fyrir lausnir okkar og berjast gegn auglĂœsingasvindli.
Nema annað sĂ© ĂștskĂœrt Ă ĂŸessari persĂłnuverndaryfirlĂœsingu fyrir lausnir, eða eins og krafist er Ă samningum okkar við viðskiptavini, deilum við ekki persĂłnuupplĂœsingum með viðskiptavinum okkar. Staðlaðar skĂœrslur og greiningar sem við gerum aðgengilegar viðskiptavinum Ă gegnum skĂœrslugĂĄtt okkar, að undanskildum ĂĄkveðnum skĂœrslum sem tengjast âveggjuðum görðumâ, eru samanteknar og nafnlausar. SkĂœrslugjöf er almennt samantekin, en Ă sumum tilfellum er Ătarleg skĂœrslugerð veitt Ă gegnum FTP-endapunkta eða API-viðmĂłt. Við kunnum að deila tĂŠknilegum upplĂœsingum, sem eru nafnlausar, ĂĄ uppsöfnuðu sniði eða Ă hrĂĄu formi, með viðskiptavinum eða tilgreinum mĂłttökuaðilum ĂŸeirra sem og með ĂŸriðju aðilum eins og við teljum nauðsynlegar til að framkvĂŠma rekstrarlegan tilgang okkar að veita, viðhalda og bĂŠta lausnirnar. Að auki kunnum við að deila nafnlausum eða brengluðum gögnum ĂĄ uppsafnaðan mĂĄta Ă venjulegum rekstri viðskipta okkar; til dĂŠmis til að birta tilviksrannsĂłknir og skĂœrslur til að sĂœna ĂŸrĂłun um ĂĄvinning og ĂĄrangur lausna okkar.
Til að taka af allan vafa, ĂŸĂĄ miðlar DoubleVerify ekki persĂłnuupplĂœsingum til aðila sem starfa sem âfyrirtĂŠkiâ eða âĂŸriðji aðiliâ samkvĂŠmt lögum eins og CCPA, nema að ĂŸvĂ leiti sem ĂŸað tengist sambandi ĂŸess við viðskiptavini sĂna.
6. Hversu lengi geymum við persĂłnuupplĂœsingar?
DoubleVerify varðveitir allar persĂłnuupplĂœsingar sem unnar eru Ă gegnum lausnir sĂnar svo lengi sem nauðsynlegt er til að framkvĂŠma tilganginn sem lĂœst er Ă ĂŸessari persĂłnuverndartilkynningu og aldrei lengur en Ă fjörutĂu og fimm (45) daga. Að loknu ĂŸvĂ tĂmabili eru persĂłnuupplĂœsingarnar hreinsaðar ĂĄ öruggan hĂĄtt Ășr kerfum DoubleVerify.
Við takmarkaðar aðstÊður getur ĂŸað reynst nauðsynlegt eða ĂŸess verið krafist að persĂłnuupplĂœsingar ĂŸĂnar sĂ© varðveittar Ă lengri tĂma, til dĂŠmis:
(a) Ef opinber aðili, gerðardĂłmur, löggĂŠslustofnun eða eftirlitsstofnun gerir kröfu um lengri varðveitingu (til dĂŠmis sem hluti af rannsĂłkn, stefnu, ĂĄĂŸekkri mĂĄlsmeðferð fyrir dĂłmstĂłlum eða mĂĄlssĂłkn);
(b) Ef ĂŸess er krafist til að fara að gildandi lögum, reglugerðum eða reglum eða,
(c) Ef við teljum, Ă góðri trĂș, að slĂk varðveiting sĂ© nauðsynleg til að vernda eða verja rĂ©tt okkar eða rĂ©ttindi annarra, til að aðstoða við rannsĂłkn eða til að koma Ă veg fyrir Ăłlöglegar athafnir.
Svikatöflur mĂĄ varðveita ĂłtĂmabundið til að tryggja rĂ©tta virkni lausnar fyrir ĂștrĂœmingu ĂĄ svikastarfsemi.
TĂŠknilegar upplĂœsingar, ĂŸar sem ĂŸĂŠr eru nafnlausar Ă eðli sĂnu, geta verið varðveittar af DoubleVerify endalaust eða svo framarlega sem kveðið er ĂĄ um annað Ă stefnu DoubleVerify og leyfðar samkvĂŠmt gildandi lögum og samningum DoubleVerify við viðskiptavini sĂna.
7. Hvernig er öryggi persĂłnuupplĂœsinga tryggt?
DoubleVerify hefur innleitt viðeigandi tĂŠknilegar, efnislegar og skipulagslegar råðstafanir til að vernda persĂłnuupplĂœsingar einstaklinga gegn Ăłviljandi eða Ăłlöglegri eyðingu eða Ăłviljandi tapi, skemmdum, breytingum, Ăłheimilli birtingu eða aðgangi, ĂĄsamt öllum öðrum formum af ĂłlögmĂŠtri vinnslu. ĂĂł að við fylgjum almennt viðurkenndum stöðlum og bestu starfsvenjum til að vernda persĂłnuupplĂœsingar ĂŸĂĄ er engin aðferð við geymslu eða sending 100% örugg. Hins vegar erum við stöðugt að vinna að ĂŸvĂ að bĂŠta öryggi okkar og halda persĂłnuupplĂœsingum ĂŸĂnum öruggum.
8. Hvernig eru persĂłnuupplĂœsingar fluttar ĂĄ milli landa?
Vinsamlegast hafðu Ă huga að persĂłnuupplĂœsingar sem við söfnum kunna að vera fluttar til og varðveittar ĂĄ ĂŸjĂłnum eða gagnagrunnum sem staðsettir eru utan sĂœslu ĂŸinnar, hĂ©raðs, lands eða annarrar lögsögu. ĂĂł að persĂłnuupplĂœsingar geti verið fluttar með staðbundnum tĂmabundnum gagnamiðstöðum til að tryggja að lausnir sĂ©u skilvirkar og mĂłttĂŠkilegar geymir DoubleVerify að lokum allar persĂłnuupplĂœsingar sem safnað er Ă gegnum lausnir okkar Ă BandarĂkjunum. Sem alĂŸjóðlegt fyrirtĂŠki erum við með skrifstofur Ă BandarĂkjunum, Bretlandi, Frakklandi, BelgĂu, Finnlandi, ĂĂœskalandi, Ăsrael, Kanada, MexĂkĂł, BrasilĂu, Japan, Indlandi, SingapĂșr og ĂstralĂu. Starfsmenn okkar ĂĄ ĂŸessum stöðum gĂŠtu ĂŸurft að fĂĄ aðgang að persĂłnuupplĂœsingum ĂŸĂnum til að styðja við lausnir okkar. Stig gagnaverndar sem komið hefur verið fyrir ĂĄ sumum ĂŸessara staða, svo sem Ă BandarĂkjunum, getur verið lĂŠgra en ĂŸað sem komið hefur verið fyrir Ă EvrĂłpusambandinu eða öðrum lögsagnarumdĂŠmum sem hafa sett sterk lög og reglur um persĂłnuvernd.
Við gerum råðstafanir til að tryggja að persĂłnuupplĂœsingar ĂŸĂnar sĂ©u geymdar ĂĄ öruggan hĂĄtt hjĂĄ okkur og með ĂŸvĂ uppfylla kröfur um persĂłnuvernd og öryggi sem gerðar eru til fyrirtĂŠkja EvrĂłpusambandsins. Við tryggjum einnig að allir aðrar viðtakendur persĂłnuupplĂœsinga ĂŸinna bjóði fullnĂŠgjandi vernd og öryggi, til dĂŠmis með ĂŸvĂ að slĂĄ inn viðeigandi skiptisamninga og, ef ĂŸĂ¶rf krefur, stöðluð samningsĂĄkvÊði eða aðra aðferð til að flytja gögn eins og samĂŸykkt er af framkvĂŠmdastjĂłrn EvrĂłpusambandsins eða öðrum viðeigandi eftirlitsaðilum. PersĂłnuverklag DoubleVerify, sem lĂœst er Ă ĂŸessari persĂłnuverndartilkynningu, er Ă samrĂŠmi við APEC-persĂłnureglur yfir landamĂŠri (CBPR) og PersĂłnuverndarviðurkenningu fyrir vinnsluaðila (PRP). APEC CBPR-kerfið og APEC PRP-kerfið eru rammar fyrir stofnanir til að tryggja vernd persĂłnuupplĂœsinga sem fluttar eru meðal ĂŸĂĄtttökulanda Ă APEC. NĂĄnari upplĂœsingar um APEC-ramma mĂĄ finna hĂ©r. Ef ĂŸĂș ert með einhverjar spurningar um hvar við geymum persĂłnuupplĂœsingar getur ĂŸĂș haft samband við okkur eins og lĂœst er Ă hluta 13 âHvernig ĂĄ að hafa samband við DoubleVerifyâ Ă ĂŸessari alĂŸjóðlegu persĂłnuverndartilkynningu.
Að auki fylgja DoubleVerify Inc. og dĂłtturfĂ©lög ĂŸess, Outrigger Media, Inc. d/b/a OpenSlate, Zentrick Inc. (âDoubleVerifyâ), ramma ESB og BandarĂkjanna um gagnaleynd (EU-U.S. DPF), ĂștvĂkkun Bretlands ĂĄ ramma ESB og BandarĂkjanna um gagnaleynd, og ramma Sviss og BandarĂkjanna um gagnaleynd (Swiss-U.S. DPF) eins og ĂŸeir eru settir fram af bandarĂska viðskiptaråðuneytinu. DoubleVerify hefur staðfest við bandarĂska viðskiptaråðuneytið að ĂŸað fylgi meginreglum ramma ESB og BandarĂkjanna um gagnaleynd (EU-U.S. DPF Principles) hvað varðar vinnslu persĂłnuupplĂœsinga sem eru mĂłtteknar frĂĄ EvrĂłpusambandinu ĂĄ grundvelli ramma ESB og BandarĂkjanna um gagnaleynd og frĂĄ Bretlandi (og GĂbraltar) ĂĄ grundvelli ĂștvĂkkunar Bretlands ĂĄ ramma ESB og BandarĂkjanna um gagnaleynd. DoubleVerify hefur staðfest við bandarĂska viðskiptaråðuneytið að ĂŸað fylgi meginreglum ramma Sviss og BandarĂkjanna um gagnaleynd (Swiss-U.S. DPF Principles) hvað varðar vinnslu persĂłnuupplĂœsinga sem eru mĂłtteknar frĂĄ Sviss ĂĄ grundvelli ramma Sviss og BandarĂkjanna um gagnaleynd. Ef eitthvert misrĂŠmi er ĂĄ milli skilmĂĄla ĂŸessarar persĂłnuverndarstefnu og meginreglna ramma ESB og BandarĂkjanna um gagnaleynd og/eða the meginreglna ramma Sviss og BandarĂkjanna um gagnaleynd skulu meginreglurnar gilda. HĂŠgt er að frÊðast nĂĄnar um ĂĄĂŠtlunina um gagnaleyndarramma (DPF) og skoða vottun okkar ĂĄ https://www.dataprivacyframework.gov/.
Ă samhengi við ĂĄframsendingar persĂłnuupplĂœsinga ber DoubleVerify ĂĄbyrgð ĂĄ vinnslu persĂłnuupplĂœsinga sem ĂŸað mĂłttekur samkvĂŠmt ramma ESB-BandarĂkjanna um gagnaleynd, ĂștvĂkkun ĂĄ ramma ESB-BandarĂkjanna um gagnaleynd fyrir Bretland og ramma Sviss-BandarĂkjanna um gagnaleynd og flytur ĂŸĂŠr sĂðan til ĂŸriðja aðila sem starfar sem umboðsmaður fyrir sĂna hönd. DoubleVerify ber ĂĄfram ĂĄbyrgð samkvĂŠmt meginreglum ESB-BandarĂkjanna um persĂłnuvernd (DPF) og ĂștvĂkkun Bretlands ĂĄ ramma ESB-BandarĂkjanna fyrir gagnavernd og ĂștvĂkkun ĂĄ ramma Sviss-BandarĂkjanna um gagnaleynd ef umboðsmaður DoubleVerify vinnur Ășr persĂłnuupplĂœsingum ĂĄ ĂŸann hĂĄtt sem er ĂłsamkvĂŠmur meginreglum um ramma ESB-BandarĂkjanna um gagnaleynd og ĂștvĂkkun Bretlands við ramma ESB-BandarĂkjanna og ĂștvĂkkun ĂĄ ramma Sviss-BandarĂkjanna um gagnaleynd, nema DoubleVerify sanni að ĂŸað beri ekki ĂĄbyrgð ĂĄ atvikinu sem olli tjĂłninu.
AlrĂkisviðskiptastofnun BandarĂkjanna (Federal Trade Commission) hefur lögsögu yfir ĂŸvĂ að DoubleVerify hlĂti ramma ESB og BandarĂkjanna um gagnaleynd, ĂștvĂkkun Bretlands ĂĄ ramma ESB og BandarĂkjanna um gagnaleynd og ramma Sviss og BandarĂkjanna um gagnaleynd. Við ĂĄkveðnar aðstÊður gĂŠti DoubleVerify ĂŸurft að afhenda persĂłnuupplĂœsingar til að bregðast við lögmĂŠtum beiðnum opinberra yfirvalda, ĂŸar ĂĄ meðal til að uppfylla kröfur um ĂŸjóðaröryggi eða kröfur lögreglu.
Ă samrĂŠmi við ramma ESB-BandarĂkjanna um gagnaleynd og Ăștvikkun fyrir Bretlands við ramma ESB-BandarĂkjanna um gagnaleynd og Sviss-BandarĂkin DPF skuldbindur DoubleVerify sig til að leysa Ășr kvörtunum sem tengjast ramma ĂĄ meginreglunum um gagnaleynd og söfnun okkar og notkun persĂłnuupplĂœsinga ĂŸinna. Einstaklingar innan ESB, Bretlands og Sviss sem hafa fyrirspurnir eða kvartanir varðandi meðhöndlun okkar ĂĄ persĂłnuupplĂœsingum sem berast samkvĂŠmt ramma ESB-BandarĂkjanna um gagnaleynd og ĂștvĂkkuninni fyrir Bretland við ramma ESB-BandarĂkjanna um gagnaleynd og ramma Sviss-BandarĂkjanna um gagnaleynd ĂŠttu fyrst að nota upplĂœsingarnar sem fram koma Ă 13. kafla âHvernig ĂĄ að hafa samband við DoubleVerifyâ Ă ĂŸessari alĂŸjóðlegu persĂłnuverndaryfirlĂœsingu. Ă samrĂŠmi við ramma ESB og BandarĂkjanna um gagnaleynd, ĂștvĂkkun Bretlands ĂĄ ramma ESB og BandarĂkjanna um gagnaleynd og ramma Sviss og BandarĂkjanna um gagnaleynd skuldbindur DoubleVerify sig til að vĂsa Ăłleystum kvörtunum sem varða meðferð okkar ĂĄ persĂłnuupplĂœsingum ĂĄ grundvelli ramma ESB og BandarĂkjanna um gagnaleynd, ĂștvĂkkun Bretlands ĂĄ ramma ESB og BandarĂkjanna um gagnaleynd og ramma Sviss og BandarĂkjanna um gagnaleynd til Ășrskurðaraðila Ă deilumĂĄlum utan dĂłmstĂłla sem er staðsettur Ă BandarĂkjunum. Ef ĂŸĂș fĂŠrð ekki tĂmanlega staðfestingu okkar ĂĄ mĂłttöku kvörtunar ĂŸinnar sem varðar meginreglur ramma um gagnaleynd eða ef við höfum ekki sinnt kvörtun ĂŸinni sem varðar meginreglur ramma um gagnaleynd ĂŸannig að ĂŸĂș teljir viðunandi, skaltu fara ĂĄ https://feedback-form.truste.com/watchdog/request til að fĂĄ frekari upplĂœsingar eða til að leggja fram kvörtun. Ăessi deilulausnarĂŸjĂłnusta er veitt ĂŸĂ©r að kostnaðarlausu.
Fyrir kvartanir sem varða samrĂŠmi við ramma ESB-BandarĂkjanna um gagnaleynd, ĂștvĂkkun fyrir Bretland við ramma ESB-BandarĂkjanna um gagnaleynd og ramma Sviss-BandarĂkjanna og ekki er leyst Ășr með neinum ĂŸeirra annarra aðferða sem bjóðast samkvĂŠmt ramma um gagnaleynd hefur ĂŸĂș möguleika ĂĄ, við ĂĄkveðnar aðstÊður, að krefjast bindandi gerðardĂłmsmeðferðar. Frekari upplĂœsingar er að finna ĂĄ opinberu vefsĂðu um ramma um gagnaleynd: https://www.dataprivacyframework.gov/framework-article/ANNEX-I-introduction.
9. Hver eru rĂ©ttindi ĂŸĂn?
Endanlegir notendur Ă tilteknum lögsagnarumdĂŠmum geta haft rĂ©ttindi skråðra aðila sem gerir ĂŸeim kleift að leggja fram beiðnir sem tengjast persĂłnuupplĂœsingum sĂnum. Flest lögsagnarumdĂŠmi veita endanlegum notendum einnig rĂ©tt til að fĂĄ upplĂœsingar um hvernig persĂłnuupplĂœsingum er safnað, ĂŸĂŠr notaðar og ĂŸeim sem upplĂœsingunum kann að hafa verið deilt með eða birtar, svo og Ă hvaða tilgangi. PersĂłnuverndartilkynning um lausnir DoubleVerify er ĂŠtlað að uppfylla slĂkar kröfur, en ef ĂŸĂș hefur einhverjar frekari spurningar eða vilt skilja betur hvernig persĂłnuupplĂœsingum ĂŸĂnum kann að hafa verið safnað, notaðar eða ĂŸeim hefur verið deilt eða birt, og hvers vegna, vinsamlegast hafðu samband við okkur með ĂŸvĂ að nota hluta 13 âHvernig ĂĄ að hafa samband við DoubleVerifyâ hĂ©r að neðan.
ĂbĂșar ĂĄ EvrĂłpska efnahagssvÊðinu, Ă Bretlandi, Sviss eða KalifornĂu, meðal annarra, hafa Ăœmis rĂ©ttindi samkvĂŠmt viðeigandi persĂłnuverndarlögum og reglugerðum, svo sem samkvĂŠmt GDPR og CCPA. Til að nĂœta ĂŸĂ©r ĂŸessi rĂ©ttindi geturðu notað ĂŸetta eyðublað eða haft samband við okkur með ĂŸvĂ að nota hluta 13 âHvernig ĂĄ að hafa samband við DoubleVerifyâ hĂ©r að neðan. Ă samrĂŠmi við tiltekin lög og reglur, svo sem CCPA, getur ĂŸĂș einnig tilnefnt viðurkenndan fulltrĂșa til að leggja fram beiðni eða nĂœta rĂ©ttindi fyrir ĂŸĂna hönd. Við munum ekki mismuna ĂŸĂ©r eða hefna okkur fyrir að ĂŸĂș nĂœtir rĂ©tt ĂŸinn.
Ăessi rĂ©ttindi eru:
- a) RĂ©ttur til aðgangs að persĂłnuupplĂœsingum sem við kunnum að varðveita um ĂŸig, ĂŸar ĂĄ meðal upplĂœsingum um flokka og sĂ©rstakar persĂłnuupplĂœsingar.
- b) RĂ©ttur til að leiðrĂ©tta einhverjar rangar persĂłnuupplĂœsingar sem við kunnum að varðveita um ĂŸig. Hafðu Ă huga að vegna eðlis persĂłnuupplĂœsinganna sem við söfnum og aðferðar við söfnun okkar er mjög ĂłlĂklegt að við sĂ©um með persĂłnuupplĂœsingar sem eru ĂłnĂĄkvĂŠmar eða sem uppfylla ĂŸĂŠr aðstÊður sem krefjast leiðrĂ©ttingar.
- c) RĂ©ttur til að Ăłska eftir að DoubleVerify eyði öllum persĂłnuupplĂœsingum sem við varðveitum um ĂŸig.
- d) RĂ©ttur til að Ăłska eftir að vinnsla persĂłnuupplĂœsinga um ĂŸig verði stöðvuð eða takmörkuð ĂĄ ĂĄkveðinn tĂma, til dĂŠmis ĂĄ meðan ĂŸĂș metur hvort ĂŸĂș hafir önnur rĂ©ttindi sem ĂŸĂș vilt að beita.
- e) Að ĂŸvĂ marki sem unnið er með persĂłnulegar upplĂœsingar ĂŸĂnar ĂĄ grundvelli lögmĂŠtra hagsmuna hefur ĂŸĂș rĂ©tt til að andmĂŠla slĂkri vinnslu.
- f) Að ĂŸvĂ marki sem unnið er með persĂłnuupplĂœsingar ĂŸĂnar ĂĄ grundvelli samĂŸykkis ĂŸĂns, til að afturkalla slĂkt samĂŸykki Ă gegnum IAB gagnsĂŠis- og samĂŸykkisrammann fyrir EvrĂłpu.
Að fullu mögulegu leyti uppfyllum við allar beiðnir sem tengjast endanlegum notanda að ĂŸvĂ tilskildu að við getum tengt endanlegan notanda við persĂłnuupplĂœsingarnar sem við varðveitum Ă kerfinu okkar. Hins vegar, við vissar kringumstÊður, gĂŠtum við ĂŸurft að staðfesta hver ĂŸĂș ert til að uppfylla beiðni. Til að staðfesta hver ĂŸĂș ert eða skilja umfang beiðni ĂŸinnar gĂŠtum við ĂŸurft að biðja um frekari upplĂœsingar um ĂŸig. ĂĂș verður ekki krafin/n um að stofna reikning hjĂĄ okkur til að leggja fram beiðni eða lĂĄta hana verða uppfyllta. ĂĂș verður að gefa upp netfang svo við getum haft samband við ĂŸig og stutt við beiðni ĂŸĂna, svo og allar upplĂœsingar sem við ĂŸurfum til að gera okkur kleift að staðfesta hvort við höfum einhverjar persĂłnuupplĂœsingar um ĂŸig. Vinsamlegast hafðu Ă huga að aðstÊður geta verið til staðar sem gera ĂŸað að verkum að við getum ekki uppfyllt beiðni ĂŸĂna, en ef við getum ekki uppfyllt beiðni ĂŸĂna munum við ĂștskĂœra ĂĄstÊðu ĂŸess. Að ĂŸvĂ marki sem við geymum ekki persĂłnuupplĂœsingar um ĂŸig lĂĄtum við ĂŸig vita. Við leggjum okkur fram um að svara öllum fyrirspurnum og beiðnum eins fljĂłtt og auðið er, en veittu okkur allt að ĂŸrjĂĄtĂu (30) dögum til að svara.
Að ĂŸvĂ marki sem DoubleVerify gegnir hlutverki âverktakaâ eða âĂŸjĂłnustuaðilaâ, eins og ĂŸað er skilgreint Ă gildandi lögum, gĂŠtir ĂŸĂș ĂŸurft að beina beiðnum ĂŸĂnum um að nĂœta rĂ©tt ĂŸinn til viðkomandi viðskiptavinar sem gegnir hlutverki sem âĂĄbyrgðaraðiliâ eða âfyrirtĂŠkiâ.
10. ViðbĂłtarbirting upplĂœsinga
Ăkveðin persĂłnuverndarlög og reglugerðir, svo sem CCPA, krefjast ĂŸess að fyrirtĂŠki gefi upp hvort ĂŸau selji persĂłnuupplĂœsingar. DoubleVerify birtir ekki persĂłnuupplĂœsingar ĂĄ ĂŸann hĂĄtt sem hefði Ă för með âsöluâ eða âmiðlunâ samkvĂŠmt lögum KalifornĂu, VirginĂu, Nevada eða svipuðum lögum.
11. Notar DoubleVerify gervigreind?
DoubleVerify notar gervigreind (âAIâ) ĂĄ margvĂslegan hĂĄtt og með Ăœmsum hĂŠtti innan stofnunarinnar. ĂĂł að DoubleVerify noti gervigreindartĂŠkni (AI), tökum við ekki ĂŸĂĄtt Ă âsjĂĄlfvirkri ĂĄkvarðanatökuâ eins og ĂŸað er skilgreint Ă gildandi lögum og reglum um persĂłnuvernd.
12. Gildandi lög
Að ĂŸvĂ marki sem við ĂĄ og heimilt er Ă gildandi lögum og reglugerðum, fellur ĂŸessi persĂłnuverndartilkynning undir lausnir og tĂșlkun samkvĂŠmt innri lögum Delaware-rĂkis og lögsaga og varnarĂŸing fyrir hvers konar ĂĄgreining verður Ă Delaware.
12. UppfĂŠrum við ĂŸessa persĂłnuverndartilkynningu fyrir lausnir?
Við kunnum að uppfĂŠra ĂŸessa persĂłnuverndartilkynningu fyrir lausnir öðru hverju til að endurspegla breytingar ĂĄ okkar lausnum, verklegi, reglum eða öðrum innri eða ytri breytingum, auk ĂŸess til að vera Ă samrĂŠmi við nĂœjar lagalegar kröfur. Allar breytingar verða birtar um leið og ĂŸĂŠr taka gildi. Ef við gera uppfĂŠrslur, munum við uppfĂŠra âgildistökudaginnâ sem skråður er efst ĂĄ ĂŸessari persĂłnuverndartilkynningu fyrir lausnir til að hjĂĄlpa ĂŸĂ©r að skilja hvenĂŠr breytingar voru gerðar. Til að vera upplĂœstur um slĂkar uppfĂŠrslur hvetjum við ĂŸig til að kĂkja reglulega aftur ĂĄ ĂŸessa persĂłnuverndartilkynningu fyrir lausnir. Vinsamlegast athugið að allar ĂŸĂœĂ°ingar ĂĄ ĂŸessari persĂłnuverndartilkynningu fyrir lausnir er eingöngu ĂŠtlað að auðvelda aðgang ĂŸinn að ĂŸessum upplĂœsingum. Enska ĂștgĂĄfan er eina opinbera ĂștgĂĄfan af ĂŸessari persĂłnuverndartilkynningu fyrir lausnir og öll ĂłnĂĄkvĂŠmni Ă ĂŸĂœĂ°ingum eða misrĂŠmi eru ekki bindandi og hafa engin lagaleg ĂĄhrif hvað varðar reglufylgni eða framfylgd.
13. Hvernig er hÊgt að hafa samband við DoubleVerify?
Ef ĂŸĂș ert með einhverjar spurningar, ĂĄhyggjur eða athugasemdir um ĂŸessa persĂłnuverndartilkynningu fyrir lausnir, eða telur að persĂłnuupplĂœsingar ĂŸĂnar hafi verið notaðar ĂĄ ĂŸann hĂĄtt sem er ekki Ă samrĂŠmi við persĂłnuverndartilkynninguna eða val ĂŸitt, getur ĂŸĂș haft samband persĂłnuverndarsvið okkar:
PersĂłnuverndarfulltrĂși / GagnaverndarfulltrĂși (PersĂłnuverndarteymi) SamskiptaupplĂœsingar
DoubleVerify Inc.
462 Broadway
New York, NY 10013
privacy@doubleverify.com
Ef ĂŸĂș ert með Ăłleyst ĂĄhyggjuefni varðandi persĂłnuvernd eða gögn sem við höfum ekki brugðist við ĂĄ fullnĂŠgjandi hĂĄtt skaltu hafa samband við bandarĂskan ĂŸriðja aðila okkar til að leysa deilumĂĄl (ĂĄn endurgjalds) ĂĄ https://feedback-form.truste.com/watchdog/request. Við erum skuldbundin til að nĂĄ sanngjarnri lausn ĂĄ ĂŸeim kvörtunum eða ĂĄhyggjum sem ĂŸĂș kannt að hafa um persĂłnuvernd ĂŸĂna eða ĂŸessa persĂłnuverndartilkynningu fyrir lausnir. Hins vegar, ef ĂŸĂș telur að við höfum ekki getað aðstoðað ĂŸig, mun ekkert Ă ĂŸessari persĂłnuverndartilkynningu fyrir lausnir takmarka eða reyna að takmarka rĂ©tt ĂŸinn samkvĂŠmt gildandi lögum, ĂŸar með talin hĂŠfni ĂŸĂn, allt eftir bĂșsetulandi ĂŸĂnu, til að leggja fram kvörtun til PersĂłnuverndar ĂĄ ĂŸĂnum stað eða annarrar stofnunar sem er með lögsögu vegna persĂłnuverndarmĂĄla.
Informativa sulla privacy per le Soluzioni di DoubleVerify
Data di decorrenza: 9 ottobre 2025
Panoramica
DoubleVerify Inc., insieme con le proprie controllate globali (âDoubleVerifyâ, ânoiâ, âciâ o ânostro/a/i/eâ) Ăš il leader del settore in termini di garanzia di trasparenza e responsabilitĂ nella pubblicitĂ online. DoubleVerify utilizza varie tecnologie per raccogliere informazioni su pubblicitĂ online, traffico di siti web, traffico di app mobili e traffico di dispositivi connessi, al fine di fornire prodotti e soluzioni di trasparenza, responsabilitĂ e misurazione pubblicitaria (collettivamente, le âSoluzioniâ). La presente informativa sulla privacy (lâInformativa sulla privacy per le Soluzioniâ) spiega chi siamo, come raccogliamo, utilizziamo e condividiamo le informazioni personali attraverso le nostre Soluzioni, nonchĂ© come esercitare i propri diritti sulla privacy.
Per ulteriori informazioni sulle modalitĂ di trattamento da parte di DoubleVerify delle Informazioni personali raccolte sui nostri siti web pubblici, visitare la nostra Informativa sulla privacy dei siti web nonchĂ© lâInformativa sulla privacy per il marketing e i siti web.
Se si utilizzano le Soluzioni DoubleVerify e si desiderano ulteriori informazioni sulle modalitĂ di trattamento da parte di DoubleVerify dei dati personali raccolti attraverso i nostri strumenti di reportistica, visitare la nostra Informativa sulla privacy per gli strumenti di reportistica.
Link rapidi
Consigliamo di leggere integralmente la presente Informativa sulla privacy per le Soluzioni per essere sicuri di essere pienamente informati. Tuttavia, per facilitare la ricerca e la lettura di parti specifiche di questa Informativa sulla privacy relativa alle Soluzioni, lâabbiamo suddivisa nelle seguenti sezioni:
- Chi Ăš DoubleVerify?
- Quali sono il nostro ruolo, gli obiettivi e la base giuridica del trattamento?
- Quali dati raccogliamo e per quali scopi?
- Come utilizziamo i dati che raccogliamo?
- Come e a chi divulghiamo i dati?
- Per quanto tempo conserviamo le Informazioni personali?
- Come vengono protette le Informazioni personali?
- Come vengono trasferite le Informazioni personali a livello internazionale?
- Quali sono i diritti dellâUtente?
- Divulgazioni aggiuntive
- Legge applicabile
- Aggiorneremo la presente Informativa sulla privacy per le Soluzioni?
- Come Ăš possibile contattare DoubleVerify?
1. Chi Ăš DoubleVerify?
Le piattaforme accreditate di DoubleVerify forniscono misure indipendenti dei media digitali, dati e analisi sul numero di visualizzazioni degli annunci (o âadâ) e sul traffico del sito web, per aiutare gli inserzionisti, le agenzie e i venditori di inventario pubblicitario (collettivamente âClientiâ) a confermare lâesattezza delle caratteristiche di consegna degli annunci, tra cui sicurezza del marchio, parametri di visualizzabilitĂ , parametri contestuali e ambientali (ad esempio il sito web su cui appare un annuncio e dove lâannuncio appare sulla pagina web), caratteristiche relative alla visualizzazione degli annunci e alla qualitĂ del traffico del sito web, e a fornire informazioni che consentano ai nostri Clienti di prendere decisioni informate su come orientare la propria creativitĂ e il proprio marchio.
Crediamo nella possibilitĂ di garantire forti protezioni in termini di privacy a qualsiasi individuo del quale potremmo trattare le informazioni in qualsiasi veste, perchĂ© riteniamo che la privacy sia un diritto fondamentale e non dovrebbe dipendere da dove vive lâUtente. In ottemperanza a tale principio, trattiamo tutti i dati che si riferiscono o sono collegati a un individuo identificato o identificabile come âInformazioni personaliâ, indipendentemente dalla posizione di tale individuo. In relazione alle nostre Soluzioni, DoubleVerify limita tutte le informazioni che raccoglie alle informazioni che non consentono lâidentificazione di una persona senza ulteriori informazioni. Per esempio DoubleVerify tratta lâindirizzo del protocollo Internet (âIPâ) dellâUtente, ovvero un numero assegnato automaticamente a un computer quando si utilizza Internet. DoubleVerify tratta tali informazioni come Informazioni personali, in conformitĂ con le migliori prassi nonchĂ© le leggi applicabili, ma in nessun momento le abbina ad altri dati che le consentirebbero di identificare lâindividuo a cui tali informazioni si riferiscono.
LâInformativa sulla privacy per le Soluzioni ha lo scopo di informare le persone i cui dati possono essere trattati attraverso le nostre Soluzioni (âUtente/i finale/iâ o âUtenteâ e âsuo/a/i/eâ) di: (1) i tipi di informazioni che DoubleVerify puĂČ raccogliere sullâutente o sul suo dispositivo, quando un annuncio da noi analizzato viene mostrato su un sito web visualizzato o su unâapp utilizzata dallo stesso, (2) le nostre pratiche sulla privacy, ovvero le nostre modalitĂ di uso, condivisione e altro tipo di trattamento di informazioni considerate personali, e (3) quali sono i diritti dellâUtente in relazione a tali Informazioni personali. La presente Informativa sulla privacy per le Soluzioni spiega inoltre quali informazioni non personali (âInformazioni tecnicheâ) raccogliamo sugli annunci che monitoriamo e come utilizziamo tali Informazioni tecniche per promuovere le nostre Soluzioni.
2. Quali sono il nostro ruolo, gli obiettivi e la base giuridica del trattamento?
Le Soluzioni di DoubleVerify di identificazione ed eliminazione delle frodi (âEliminazione delle frodiâ), di verifica geografica della conformitĂ (âVerifica geograficaâ) e di Metriche di coinvolgimento a livello di pagina richiedono il trattamento delle Informazioni personali. Fatta eccezione per le circostanze limitate descritte di seguito, in relazione a leggi e regolamenti quali il Regolamento generale sulla protezione dei dati (âGDPRâ), DoubleVerify gestisce lâEliminazione delle frodi come âtitolare del trattamentoâ e gestisce la Verifica geografica e le Metriche di coinvolgimento a livello di pagina come âresponsabile del trattamentoâ. Per quanto riguarda la Legge californiana sulla privacy dei consumatori (California Consumer Privacy Act, âCCPAâ) e altri quadri normativi statali statunitensi, il nostro ruolo puĂČ variare a seconda dello specifico rapporto con ogni Cliente. PoichĂ© le Informazioni personali che trattiamo sono raccolte dalla nostra tecnologia e âmesse a disposizioneâ dai nostri Clienti, in genere operiamo come âappaltatoreâ ai sensi del CCPA o come âresponsabile del trattamentoâ ai sensi di altre leggi e quadri normativi degli Stati Uniti. Fermo restando quanto precede, in alcuni casi in cui le Informazioni personali sono condivise con DoubleVerify tramite integrazioni personalizzate e altri mezzi non standard, per esempio quando vengono raccolte e sottoposte dal Cliente allâanalisi da parte di DoubleVerify, possiamo essere considerati in qualsiasi momento âresponsabili del trattamentoâ o âfornitori di serviziâ ai sensi del CCPA. Questa situazione Ăš la piĂč frequente nelle nostre collaborazioni con i Clienti di social media o altri Clienti che gestiscono ambienti proprietari, spesso indicati come âwalled gardenâ (piattaforme âchiuseâ).
Fatta eccezione per lâEliminazione delle frodi, compreso quanto richiesto per qualificare le impression secondo le pratiche standard del settore (ad esempio le linee guida del Media Ratings Council), la Verifica geografica e le Metriche di coinvolgimento a livello di pagina, le altre Soluzioni di DoubleVerify (come la visualizzabilitĂ , la sicurezza del marchio e lâidoneitĂ ) non richiedono in genere il trattamento di Informazioni personali. Tuttavia, ci sono casi, ad esempio, in cui potremmo fornire Soluzioni di questo tipo ai Clienti che gestiscono âwalled gardenâ; questi Clienti, nel proprio ruolo di titolari del trattamento, potrebbero necessitare del trattamento, da parte di DoubleVerify, di Informazioni personali aggiuntive degli Utenti finali o di individui che creano account e contenuti allâinterno degli ambienti dei Clienti. In una situazione di questo genere, sono i Clienti a determinare quali Informazioni personali verranno trattate nonchĂ©, a loro esclusiva discrezione, la base giuridica del trattamento delle stesse. Per ulteriori informazioni su queste prassi di privacy dei Clienti, le Informazioni personali trattate e la base giuridica applicabile al trattamento, lâUtente puĂČ consultare le pertinenti informative o dichiarazioni sulla privacy. Se lâUtente contatta DoubleVerify per chiedere informazioni su questi programmi, potremo fornirgli alcune informazioni di base sul lavoro che svolgiamo per questi Clienti, ma suggeriamo che lâUtente contatti direttamente il Cliente specifico o ne consulti la documentazione privacy che lo stesso mette a disposizione sulle sue proprietĂ .
Per quanto riguarda leggi come il GDPR, la base giuridica di DoubleVerify per il trattamento delle Informazioni personali attraverso le nostre Soluzioni Ăš lâinteresse legittimo di: (i) i nostri Clienti, per evitare frodi legate ad annunci pubblicitari, presentare agli Utenti finali informazioni geograficamente accurate e conformi e, in scenari limitati, consentire ai Clienti editori di valutare le prestazioni di determinati contenuti; (ii) gli Utenti finali, nel ricevere informazioni prive di frodi e geograficamente accurate e conformi; e (iii) il pubblico generale, nella costante disponibilitĂ di un Internet gratuito.
DoubleVerify partecipa allo IAB Transparency and Consent Framework (TCFv2.2 â Vendor ID 126) e utilizza il legittimo interesse come base predefinita per la raccolta dei dati associata ai seguenti scopi:
- Garantire la sicurezza, prevenire e rilevare le frodi e correggere gli errori (Scopo speciale 1)
- Consegnare e presentare pubblicitĂ e contenuti (Scopo speciale 2)
- Salvare e comunicare le scelte sulla privacy (Scopo speciale 3)
- Misurare le prestazioni degli annunci (Scopo 7)
- Misurare le prestazioni dei contenuti (Scopo 8)
- Sviluppare e migliorare i Servizi (Scopo 10)
In scenari limitati, lâente responsabile dello IAB Europe Transparency & Consent Framework sulle proprietĂ in cui operano le Soluzioni DoubleVerify puĂČ assoggettare la Verifica geografica o le Soluzioni di Metriche di coinvolgimento a livello di pagina al consenso. In tali casi molto limitati, il consenso si applicherebbe ai seguenti scopi:
- Utilizzare dati limitati per selezionare la pubblicitĂ (Scopo 2)
- Misurare le prestazioni degli annunci (Scopo 7)
- Misurare le prestazioni dei contenuti (Scopo 8)
- Sviluppare e migliorare i Servizi (Scopo 10)
3. Quali dati raccogliamo e per quali scopi?
DoubleVerify, per realizzare i propri scopi commerciali di fornire, mantenere e migliorare le proprie Soluzioni, raccoglie e utilizza determinate categorie di Informazioni personali e Informazioni tecniche. Le categorie di Informazioni personali e Informazioni tecniche trattate tramite le Soluzioni DoubleVerify sono descritte di seguito. Nella misura in cui le Informazioni personali siano necessarie per il funzionamento di una o piĂč funzioni di una Soluzione DoubleVerify, tali Informazioni personali saranno utilizzate solo per le finalitĂ specifiche descritte di seguito, salvo diversamente richiesto dalla legge. Inoltre, in alcune circostanze, potrebbe essere necessario trattare le Informazioni personali unitamente ad alcune Informazioni tecniche per consentire alle Soluzioni di DoubleVerify di funzionare correttamente. In tali scenari, i dati combinati sono considerati Informazioni personali e protetti di conseguenza. Non combiniamo, analizziamo o arricchiamo le Informazioni personali e le Informazioni tecniche che trattiamo con informazioni aggiuntive allo scopo di identificare gli Utenti finali. Non monitoriamo mai lâUtente o le sue attivitĂ online su app e siti web o nel tempo, non facciamo affidamento su tecnologie persistenti, come i cookie di terze parti, e non creiamo mai profili o gruppi di destinatari per prendere di mira determinate persone.
- Categorie di informazioni tecniche raccolte e utilizzate per promuovere le Soluzioni DoubleVerify:
- Attributi della campagna pubblicitaria â Lâidentificatore dellâinserzionista che mostra un annuncio, i suoi identificatori di campagna e posizionamento, gli identificatori della proprietĂ multimediale che vende lâinventario allâinserzionista o qualsiasi piattaforma pubblicitaria intermedia vengono raccolti e trattati per identificare il Cliente che stiamo assistendo, per applicare le impostazioni corrette per il Cliente, per segmentare i suoi rapporti in base a questi identificatori e per fatturare al Cliente.
- Attributi del contenuto web â Lâindirizzo web (URL) della pagina/frame a cui viene recapitato lâannuncio e lâindirizzo di eventuali pagine/frame di riferimento vengono raccolti per garantire che gli annunci vengano recapitati nel contesto corretto che il nostro Cliente ha configurato nelle impostazioni del profilo nel nostro sistema.
- Attributi dellâapplicazione mobile â Il nome dellâapplicazione mobile, lâID dellâapplicazione mobile, lâapp store, lo sviluppatore dellâapplicazione, la classificazione a stelle dellâapplicazione, la classificazione per etĂ dellâapplicazione e altre informazioni pubblicamente disponibili sullâapplicazione mobile su cui viene mostrato lâannuncio. Queste informazioni vengono utilizzate per garantire che gli annunci pubblicitari siano pubblicati nel contesto corretto che il nostro Cliente ha configurato nelle impostazioni del profilo nel nostro sistema.
- Attributi dellâambiente digitale â Il tipo di dispositivo connesso su cui viene mostrato lâannuncio pubblicitario: dispositivo mobile, desktop, TV connessa o altro dispositivo, il tipo di browser e la relativa versione utilizzati per visualizzare la pagina su cui appare lâannuncio e il sistema operativo sono dati raccolti per determinare quale versione del nostro codice funzionerebbe adeguatamente in quellâambiente e per misurare correttamente se lâannuncio pubblicitario ha avuto la possibilitĂ di diventare visibile sullo schermo in base agli standard del settore che variano in base allâambiente.
- Attributi di visualizzabilitĂ â La posizione dellâannuncio sulla pagina, la dimensione dellâannuncio, la dimensione dello schermo, la dimensione del riquadro di visualizzazione, lo stato di messa a fuoco della scheda, lo stato di messa a fuoco del browser, la durata dellâannuncio nella parte visualizzabile della pagina web e la posizione di scorrimento della pagina web sono dati raccolti per determinare e segnalare ai nostri Clienti se lâannuncio ha avuto la possibilitĂ di diventare visualizzabile sullo schermo.
- Attributi di esposizione e coinvolgimento â I dati che mostrano se lâannuncio Ăš stato cliccato, strisciato, toccato, ridimensionato, ignorato, silenziato, messo in pausa, ruotato, sospeso o modificato vengono raccolti per aiutare i nostri Clienti a misurare le prestazioni dellâannuncio, la campagna pubblicitaria o la proprietĂ multimediale.
- Categorie di dati raccolti e utilizzati per promuovere lâEliminazione delle frodi:
- Gli identificatori pseudonimi di presenza elettronica e dei dispositivi, ovvero lâindirizzo IP, la stringa dellâuser agent o i derivati di questi due valori, vengono utilizzati per valutare se la presenza online o il dispositivo sta partecipando o Ăš associato a uno schema fraudolento.
- Gli identificatori pseudonimi di presenza elettronica e dei dispositivi, ovvero lâindirizzo IP, la stringa dellâuser agent o i derivati di questi due valori, vengono utilizzati per valutare se la presenza online o il dispositivo sta partecipando o Ăš associato a uno schema fraudolento.
- Categorie di dati raccolti e utilizzati per promuovere la Verifica geografica:
- Gli identificatori di presenza elettronica pseudonimi e dei dispositivi (indirizzo IP) vengono raccolti per determinare la posizione geografica a cui sono associati. Ogni indirizzo IP Ăš associato a un paese e, in alcuni casi, a unâArea di Mercato Designata (DMA, Designated Market Area), termine utilizzato per descrivere aggregati metropolitani. Negli Stati Uniti, gli indirizzi IP sono associati sia alle DMA che ai codici postali. Le informazioni relative alla geolocalizzazione esatta (note anche come geolocalizzazione precisa) non vengono mai raccolte, ricevute o dedotte.
- Gli identificatori di presenza elettronica pseudonimi e dei dispositivi (indirizzo IP) vengono raccolti per determinare la posizione geografica a cui sono associati. Ogni indirizzo IP Ăš associato a un paese e, in alcuni casi, a unâArea di Mercato Designata (DMA, Designated Market Area), termine utilizzato per descrivere aggregati metropolitani. Negli Stati Uniti, gli indirizzi IP sono associati sia alle DMA che ai codici postali. Le informazioni relative alla geolocalizzazione esatta (note anche come geolocalizzazione precisa) non vengono mai raccolte, ricevute o dedotte.
- Categorie di dati raccolti e utilizzati per alimentare le Metriche di coinvolgimento a livello di pagina:
- Gli identificatori pseudonimi di presenza elettronica e di dispositivo â indirizzo IP â vengono ricevuti in quanto necessitĂ tecnica per stabilire la connessione con il dispositivo. Inoltre, informazioni limitate sullâinterazione, quali il tempo trascorso sulla pagina, la percentuale di pagina fatta scorrere o valori simili, vengono valutate per consentire ai Clienti editori di misurare la qualitĂ dei contenuti analizzati. Sebbene venga trattata una quantitĂ limitata di Informazioni personali nellâambito di questa Soluzione, lâobiettivo non Ăš analizzare dati riferibili al singolo individuo, bensĂŹ focalizzarsi sulle prestazioni dei contenuti presenti sulla pagina.
In casi limitati, DoubleVerify potrebbe essere tenuta, da alcuni dei suoi Cliente che fungono da âwalled gardenâ, a trattare Informazioni personali aggiuntive per abilitare le proprie Soluzioni. Tali Informazioni personali aggiuntive possono riguardare lâutente in qualitĂ di Utente finale, individui che creano account allâinterno di tali âwalled gardenâ o individui che creano contenuti pubblicati allâinterno di tali ambienti âwalled gardenâ. Qualora DoubleVerify sia tenuta, da uno dei suoi Clienti che funge da âwalled gardenâ, a trattare Informazioni personali aggiuntive per abilitare alcune Soluzioni, DoubleVerify tratterĂ tali Informazioni personali esclusivamente per adempiere ai propri obblighi nei confronti di tale Cliente e in rigorosa conformitĂ alle istruzioni di questâultimo, come richiesto per gestire, mantenere e, se del caso, migliorare le Soluzioni. Collaboriamo diligentemente con tali Clienti per garantire che le Informazioni personali trattate si limitino esclusivamente a quelle necessarie per perseguire tali finalitĂ . In circostanze limitate la nostra interazione con âwalled gardenâ (ecosistema chiuso) potrebbe comportare il ricevimento incidentale di Informazioni personali. DoubleVerify lavora diligentemente per monitorare tali casi al fine di garantire che tali Informazioni personali non vengano trattate oltre il ricevimento, salvo per eliminarle in modo sicuro dai nostri sistemi. PoichĂ© in tali situazioni le categorie specifiche di Informazioni personali sono soggette allâintegrazione personalizzata e alle decisioni del Cliente, e variano da Cliente a Cliente, se lâUtente ha altre domande, gli consigliamo di contattare direttamente il Cliente specifico o consultarne la documentazione privacy che lo stesso mette a disposizione sulle sue proprietĂ .
Le Soluzioni non sono intese o dirette al trattamento delle Informazioni personali dei minori. Non raccogliamo consapevolmente Informazioni personali da minori, cosĂŹ come tale termine Ăš definito di tanto in tanto dalle leggi applicabili. Se lâUtente Ăš un genitore o un tutore legale e ritiene che le Informazioni personali del proprio/a figlio/a potrebbero essere state trattate attraverso le Soluzioni, puĂČ contattarci utilizzando le informazioni riportate nella Sezione 13 âCome contattare DoubleVerifyâ di seguito e adotteremo le misure necessarie per eliminare in modo sicuro tali Informazioni dai nostri sistemi.
4. Come utilizziamo i dati che raccogliamo?
DoubleVerify utilizza le Informazioni tecniche e le Informazioni personali raccolte solo per le finalitĂ descritte nella Sezione 3 âQuali dati raccogliamo e per quali scopi?â della presente Informativa sulla privacy per le Soluzioni. In generale, le Informazioni tecniche e le Informazioni personali dellâUtente vengono trattate per fornire report, dashboard, feedback e approfondimenti (âReportisticaâ) ai nostri Clienti. La reportistica standard di DoubleVerify Ăš anonimizzata e aggregata. Nei casi in cui i nostri Clienti richiedano una reportistica piĂč dettagliata, ad esempio a livello di impression o di URL, le impression vengono generalmente anonimizzate per impedire che le Informazioni personali degli Utenti finali vengano condivise con i Clienti. Fermo restando quanto sopra, come richiesto di volta in volta per adempiere agli obblighi previsti dai nostri accordi con i Clienti, la reportistica puĂČ includere informazioni pseudonime limitate.
La reportistica costruita per i Clienti che fungono da âwalled gardenâ (per esempio societĂ di social media) e altri Clienti che si affidano a tale reportistica (per esempio societĂ che pubblicano annunci su feed di social media) puĂČ includere informazioni di individui che creano account entro tali âwalled gardenâ o individui che creano contenuti pubblicati entro tali ambienti chiamati âwalled gardenâ.
La presente Sezione fornisce ulteriori informazioni su come le Informazioni tecniche e le Informazioni personali dellâUtente vengono trattate per perseguire gli scopi aziendali specificati nella Sezione 3 della presente Informativa sulla privacy per le Soluzioni.
DoubleVerify utilizza le Informazioni tecniche raccolte attraverso le Soluzioni, come specificato nella Sezione 3.1, nei seguenti modi:
- per analizzare e riferire il contesto in cui vengono visualizzati gli annunci, le loro qualitĂ , autenticitĂ e prestazioni. In particolare, le informazioni che illustrano se un annuncio visualizzato Ăš conforme ai requisiti legali e di posizionamento predefiniti del Cliente, nonchĂ© le impostazioni di preferenza stabilite da questâultimo nel nostro sistema.
- per fornire informazioni e prendere decisioni preventive sulle opportunitĂ di visualizzazione. La tecnologia DoubleVerify analizza le caratteristiche in termini di dati di unâopportunitĂ di visualizzazione e determina se gli annunci del Cliente debbano essere visualizzati o meno, ad esempio stabilendo che il relativo contenuto non Ăš in linea con il branding e le preferenze del Cliente.
DoubleVerify, per promuovere lâEliminazione delle frodi, utilizza le Informazioni tecniche e le Informazioni personali raccolte attraverso le Soluzioni, come specificato nelle Sezioni 3.1 e 3.2, per:
- esaminare e identificare specifiche visualizzazioni di annunci fraudolente perché generate da browser non umani controllati da bot.
- valutare e identificare il traffico non valido, ad esempio il traffico generato dagli iniettori pubblicitari, il traffico originato nei data center, il traffico falsato, il traffico emulato e altri tipi di traffico non valido.
- analizzare e identificare siti web, app per dispositivi mobili e connessi e proprietĂ multimediali che hanno traffico fraudolento e/o generano visualizzazioni di annunci fraudolente.
- identificare i modelli di traffico tra i siti web che partecipano ad attivitĂ pubblicitarie fraudolente.
- differenziare il traffico generato da browser non umani controllati da bot e da browser umani.
- determinare se gli annunci analizzati seguono i requisiti legali e le preferenze applicabili stabiliti dai nostri Clienti.
- stabilire se un middleware sta tentando di travisare le sue caratteristiche operative per prevenire lâidentificazione di frodi o altro traffico non valido.
- stabilire se il traffico del sito web o le visualizzazioni degli annunci pubblicitari provengono da una server farm piuttosto che da unâattivitĂ di navigazione generata dallâuomo.
- stabilire se il traffico Ăš acquisito attraverso pratiche fraudolente o altre pratiche di acquisizione del traffico non conformi alle linee guida o alle preferenze del Cliente.
- creare record di indirizzi IP e stringhe di user agent associati a schemi fraudolenti e traffico generato non umano (âTabelle relative alle frodiâ). PoichĂ© tali punti dati sono associati a interazioni non umane, non costituiscono Informazioni personali.
DoubleVerify, per promuovere la Verifica geografica, utilizza le Informazioni tecniche e le Informazioni personali raccolte attraverso le Soluzioni, come specificato nella Sezione 3.3, per:
- valutare ad alto livello (Paese, stato, regione o, per i residenti negli Stati Uniti, codice postale) la posizione geografica dellâUtente finale e verificare se questi si trova allâinterno delle impostazioni della campagna o del traffico del Cliente.
DoubleVerify, per alimentare le Metriche di coinvolgimento a livello di pagina, utilizza le Informazioni tecniche e le Informazioni personali raccolte attraverso le Soluzioni, come specificato nella Sezione 3.4, per:
- Consentire ai Clienti editori di misurare le prestazioni di determinati contenuti sulle loro proprietĂ .
Qualora DoubleVerify sia tenuta, da uno dei suoi Clienti che funge da âwalled gardenâ, a trattare Informazioni personali aggiuntive per abilitare alcune Soluzioni, DoubleVerify tratterĂ tali Informazioni personali esclusivamente per adempiere ai propri obblighi nei confronti di tale Cliente e in rigorosa conformitĂ alle istruzioni di questâultimo, come richiesto per gestire, mantenere e, se del caso, migliorare le Soluzioni. Se lâUtente ha domande, gli suggeriamo di contattare direttamente il Cliente specifico o consultarne la documentazione privacy che lo stesso mette a disposizione sulle sue proprietĂ .
Inoltre, potrebbe rendersi necessario utilizzare (ad esempio analizzare) le Informazioni personali dellâUtente in relazione a:
(a) un ordine proveniente da un ente governativo, un tribunale, unâautoritĂ giudiziaria o unâagenzia regolatoria che richieda tale utilizzo (ad esempio nellâambito di unâindagine in corso, di un mandato di comparizione, di un simile procedimento o procedimento legale);
(b) una legge, un regolamento o una norma applicabile, al fine di garantire il rispetto di specifici requisiti ivi previsti; oppure,
(c) qualora riteniamo, in buona fede, che tale utilizzo sia necessario per proteggere o difendere i nostri diritti o i diritti di altri, per assistere in unâindagine o per prevenire attivitĂ illegali.
5. Come e a chi divulghiamo i dati?
DoubleVerify non divulga le Informazioni personali a terzi, salvo quanto strettamente necessario per i nostri scopi aziendali per gestire, mantenere e migliorare le nostre Soluzioni. Nella misura in cui condividiamo volontariamente le Informazioni personali, ci assicuriamo che siano tutelate dai destinatari in modo coerente con le nostre politiche e i nostri standard.
Possiamo condividere le Informazioni personali dellâUtente con:
Fornitori di servizi â societĂ che abbiamo incaricato di fornirci servizi quali amministrazione IT e di sistema, servizi di infrastruttura e hosting, ricerca e analisi, assistenza e garanzia di qualitĂ , sicurezza e altri servizi, per gli scopi e in conformitĂ alla base giuridica descritta sopra. LâUtente puĂČ richiedere un elenco dei nostri Fornitori di servizi, quali Informazioni personali ricevono e per quali finalitĂ , contattandoci. Le informazioni di contatto sono reperibili nella Sezione 13 âCome contattare DoubleVerifyâ della presente Informativa sulla privacy per le Soluzioni.
SocietĂ affiliate â come ad esempio una societĂ madre, consociate, controllate, joint venture o altre societĂ soggette a controllo comune, nella misura necessaria per gestire, mantenere e migliorare le nostre Soluzioni. LâUtente puĂČ richiedere un elenco delle nostre Affiliate, quali Informazioni personali ricevono e per quali finalitĂ , contattandoci. Le informazioni di contatto sono reperibili nella Sezione 13 âCome contattare DoubleVerifyâ della presente Informativa sulla privacy per le Soluzioni.
Terze parti ingaggiate dai nostri Clienti â per supportare i nostri Clienti, possiamo integrare le nostre Soluzioni con altri strumenti e servizi utilizzati dai nostri Clienti per fornire servizi e capacitĂ di reportistica avanzati. In nessun caso riceviamo dati da queste integrazioni che consentono a DoubleVerify di arricchire i nostri dati e identificare gli Utenti finali. In scenari limitati, potremmo condividere informazioni a livello di visualizzazioni con societĂ incaricate dai nostri Clienti per condurre ricerche sullâefficacia del marketing. In casi limitati, i nostri Clienti potrebbero richiederci di condividere alcune Informazioni personali necessarie per abilitare le funzionalitĂ di un prodotto o servizio non gestito da DoubleVerify.
Terze parti coinvolte in una Transazione aziendale â nel caso in cui DoubleVerify sia acquisita o fusa con unâaltra societĂ oppure in caso di riorganizzazione, scioglimento o altro cambiamento aziendale fondamentale.
Potremmo essere legalmente tenuti a divulgare le Informazioni personali dellâUtente:
(a) se un ente governativo, un tribunale, unâautoritĂ giudiziaria o unâagenzia regolatoria richiede tale divulgazione (ad esempio nellâambito di unâindagine in corso, di un mandato di comparizione, di un simile procedimento o procedimento legale);
(b) come altrimenti richiesto da qualsiasi legge, regolamento o norma applicabile; oppure,
(c) se riteniamo, in buona fede, che tale divulgazione sia necessaria per proteggere o difendere i nostri diritti o i diritti di altri, per assistere in unâindagine o per prevenire attivitĂ illegali.
Le Tabelle relative alle frodi e altri rapporti relativi allâEliminazione delle frodi, i feed di dati, le interfacce di programmazione delle applicazioni (API) e i dashboard che non contengono Informazioni personali possono essere condivisi o resi disponibili ai Clienti e ad altre terze parti, tra cui, ad esempio, le organizzazioni del settore, come necessario per consentire a DoubleVerify di realizzare i propri scopi commerciali di fornire, mantenere e migliorare la parte di Eliminazione delle frodi delle nostre Soluzioni e combattere la frode nellâambito degli annunci.
Salvo quanto diversamente previsto nella presente Informativa sulla privacy delle Soluzioni o quanto richiesto dai nostri accordi con i Clienti, non condividiamo le Informazioni personali con i nostri Clienti. I report standard e le analisi che mettiamo a disposizione dei Clienti tramite il nostro Reporting Portal, ad eccezione di alcune reportistiche relative ai âwalled gardenâ, sono aggregati e anonimi. La reportistica Ăš generalmente aggregata, ma in alcune circostanze ne viene fornita una dettagliata tramite endpoint FTP o API. Possiamo condividere le Informazioni tecniche, che sono anonime, in formato aggregato o nella loro forma grezza, con i Clienti e i loro destinatari designati, nonchĂ© con terze parti, come riteniamo necessario per realizzare i nostri scopi aziendali di fornire, mantenere e migliorare le Soluzioni. Inoltre, possiamo condividere dati anonimi o anonimizzati su base aggregata nellâordinario svolgimento della nostra attivitĂ ; ad esempio, per pubblicare casi studio e report e cosĂŹ mostrare le tendenze relative ai vantaggi e alle prestazioni delle nostre Soluzioni.
Per maggiore chiarezza, e salvo quanto concerne il rapporto con i propri Clienti, DoubleVerify non effettua divulgazioni di Informazioni personali a entitĂ che operano come âaziendeâ o âterze partiâ ai sensi di leggi come il CCPA.
6. Per quanto tempo conserviamo le Informazioni personali?
DoubleVerify conserva tutte le Informazioni personali trattate attraverso le sue Soluzioni solo per il tempo necessario a perseguire le finalitĂ descritte nella presente Informativa sulla privacy per le Soluzioni e comunque non oltre i quarantacinque (45) giorni. Alla scadenza di tale periodo, le Informazioni personali vengono eliminate in modo sicuro dai sistemi di DoubleVerify.
In circostanze limitate, potrebbe rendersi necessario o richiesto conservare le Informazioni personali dellâUtente per un periodo di tempo prolungato, ad esempio:
(a) se un ente governativo, un tribunale, unâautoritĂ giudiziaria o unâagenzia regolatoria richiede tale conservazione prolungata (ad esempio nellâambito di unâindagine in corso, di un mandato di comparizione, di un simile procedimento o procedimento legale);
(b) se diversamente richiesto per garantire il rispetto di una legge, un regolamento o una norma applicabile; oppure,
(c) se riteniamo, in buona fede, che tale conservazione sia necessaria per proteggere o difendere i nostri diritti o i diritti di altri, per assistere in unâindagine o per prevenire attivitĂ illegali.
Le Tabelle relative alle frodi possono essere conservate a tempo indeterminato per garantire la corretta funzionalitĂ della Soluzione di Eliminazione delle frodi.
Le Informazioni tecniche, in quanto di natura anonima, possono essere conservate da DoubleVerify a tempo indeterminato o per tutto il tempo altrimenti previsto dalle politiche di DoubleVerify e consentito dalle leggi applicabili e dagli accordi di DoubleVerify con i suoi Clienti.
7. Come vengono protette le Informazioni personali?
DoubleVerify ha implementato adeguate misure tecniche, fisiche e organizzative volte a proteggere le Informazioni personali da distruzione accidentale o illegale o perdita accidentale, danno, alterazione, divulgazione o accesso non autorizzati, nonchĂ© da tutte le altre forme di trattamento illecito. Anche se ci atteniamo a standard e best practice generalmente accettati per proteggere le Informazioni personali, nessun metodo di archiviazione o trasmissione Ăš sicuro al 100%. Tuttavia, ci adoperiamo costantemente per migliorare le nostre misure di salvaguardia e mantenere al sicuro le Informazioni personali dellâUtente.
8. Come vengono trasferite le Informazioni personali a livello internazionale?
Ricordiamo allâUtente che le Informazioni personali che raccogliamo possono essere trasferite e conservate su server o database situati al di fuori dello stato, provincia, Paese o altra giurisdizione dellâUtente. Anche se le Informazioni personali dellâUtente possono essere trasmesse attraverso un data center temporaneo locale per garantire che le Soluzioni siano efficienti e reattive, DoubleVerify infine conserva tutte le Informazioni personali raccolte attraverso le Soluzioni negli Stati Uniti. Come azienda globale, abbiamo sedi negli Stati Uniti, nel Regno Unito, in Francia, Belgio, Finlandia, Germania, Israele, Canada, Messico, Brasile, Giappone, India, Singapore e Australia. Ai nostri dipendenti in queste sedi potrebbe essere richiesto di accedere alle Informazioni personali dellâUtente per supportare le nostre Soluzioni. Il livello di protezione dei dati stabilito in alcune di queste sedi, come gli Stati Uniti, puĂČ essere inferiore a quello stabilito nellâUnione europea o in altre giurisdizioni che hanno emanato severe leggi e normative sulla privacy.
Adottiamo delle misure volte a garantire che le Informazioni personali dellâUtente siano conservate in modo sicuro presso di noi, nel rispetto dei requisiti normativi di privacy e sicurezza imposti alle attivitĂ dellâUnione europea. Garantiamo inoltre che qualsiasi altro destinatario delle Informazioni personali dellâUtente offra un livello adeguato di protezione e sicurezza, ad esempio, stipulando gli opportuni accordi back-to-back e, se necessario, clausole contrattuali tipo o un meccanismo alternativo per il trasferimento dei dati, come approvato dalla Commissione europea o da altre autoritĂ di regolamentazione competenti. Le pratiche sulla privacy di DoubleVerify, descritte nella presente Informativa sulla privacy, sono conformi al Sistema delle Norme transfrontaliere sulla privacy (CBPR) e al Sistema di riconoscimento della privacy per i responsabili del trattamento (PRP) della Cooperazione economica asiatico-pacifica (APEC). I sistemi CBPR e PRP di APEC forniscono alle organizzazioni strutture per garantire la protezione delle informazioni personali trasferite tra le economie APEC partecipanti. Ulteriori informazioni sulle strutture APEC sono disponibili qui. In caso di domande sul luogo in cui conserviamo le Informazioni personali, lâUtente puĂČ contattarci come indicato nella Sezione 13 âCome contattare DoubleVerifyâ della presente Informativa globale sulla privacy.
Inoltre, DoubleVerify Inc. e le sue controllate Outrigger Media, Inc. operante come OpenSlate, Zentrick Inc. (âDoubleVerifyâ), sono conformi al Quadro normativo sulla privacy dei dati UE-USA (DPF EU-U.S.), allâEstensione del Regno Unito al DPF UE-USA e al Quadro normativo sulla privacy dei dati Svizzera-USA (DPF Svizzera-U.S.) come stabilito dal Dipartimento del Commercio degli Stati Uniti. DoubleVerify ha certificato al Dipartimento del Commercio degli Stati Uniti di aderire ai Principi del Quadro normativo sulla Privacy dei Dati UE-USA (Principi del DPF UE-USA) per quanto riguarda il trattamento dei dati personali ricevuti dallâUnione Europea in base al DPF UE-USA e dal Regno Unito (e Gibilterra) in base allâEstensione del Regno Unito al DPF UE-USA. DoubleVerify ha certificato al Dipartimento del Commercio degli Stati Uniti di aderire ai Principi del Quadro normativo sulla Privacy dei Dati Svizzera-USA (Principi del DPF Svizzera-USA) per quanto riguarda il trattamento dei dati personali ricevuti dalla Svizzera in base al DPF Svizzera-USA. In caso di conflitto tra i termini della presente Informativa sulla privacy e i Principi DPF UE-USA e/o i Principi DPF Svizzera-USA, prevarranno i Principi. Per ulteriori informazioni sul programma del Quadro normativo sulla privacy dei dati (Data Privacy Framework, DPF) e per visualizzare la nostra certificazione, visitare https://www.dataprivacyframework.gov/.
Nel contesto dei trasferimenti successivi, DoubleVerify Ăš responsabile del trattamento dei dati personali che riceve ai sensi del DPF UE-USA, dellâEstensione del Regno Unito al DPF UE-USA e del DPF Svizzera-USA e successivamente trasferisce a una terza parte che agisce come agente per suo conto. DoubleVerify rimane responsabile ai sensi dei Principi del DPF UE-USA, dellâEstensione del Regno Unito al DPF UE-USA e dei Principi del DPF Svizzera-USA qualora il proprio agente tratti informazioni personali in modo non conforme ai Principi fissati nel DPF UE-USA, nellâEstensione del Regno Unito al DPF UE-USA o nel DPF Svizzera-USA, a meno che DoubleVerify non dimostri di non essere responsabile dellâevento che ha dato origine al danno.
La Federal Trade Commission ha giurisdizione sulla conformitĂ di DoubleVerify al DPF UE-USA, allâEstensione del Regno Unito al DPF UE-USA e al DPF Svizzera-USA. In alcune situazioni, DoubleVerify potrebbe dover divulgare dati personali in risposta a richieste legittime avanzate da autoritĂ pubbliche, incluso per soddisfare requisiti di sicurezza nazionali o previsti per legge.
In conformitĂ con il DPF UE-USA, lâEstensione del Regno Unito al DPF UE-USA e il DPF Svizzera-USA, DoubleVerify si impegna a risolvere i reclami relativi ai Principi del DPF riguardanti la raccolta e lâutilizzo delle informazioni personali dellâUtente. Gli interessati residenti nellâUE, nel Regno Unito e in Svizzera che abbiano domande o reclami in merito al trattamento dei dati personali ricevuti sulla base del DPF UE-USA, dellâEstensione del Regno Unito al DPF UE-USA o del DPF Svizzera-USA devono innanzitutto contattarci utilizzando le informazioni riportate nella Sezione 13 âCome contattare DoubleVerifyâ della presente Informativa globale sulla privacy. In conformitĂ con il DPF UE-USA, lâEstensione del Regno Unito al DPF UE-USA e il DPF Svizzera-USA, DoubleVerify si impegna a sottoporre i reclami non risolti relativi alla nostra gestione dei dati personali ricevuti in base al DPF UE-USA, allâEstensione del Regno Unito al DPF UE-USA e al DPF Svizzera-USA a TRUSTe, un fornitore di soluzioni alternative per le controversie con sede negli Stati Uniti. Se un Interessato non riceve una conferma tempestiva del suo reclamo relativo ai Principi DPF da parte nostra, o se non abbiamo gestito il reclamo relativo ai Principi DPF in modo soddisfacente, visitare il sito https://feedback-form.truste.com/watchdog/request per ulteriori informazioni o per presentare un reclamo. Questi servizi di risoluzione delle controversie sono forniti senza alcun costo per lâUtente.
Per i reclami relativi alla conformitĂ al DPF UE-USA, allâEstensione del Regno Unito al DPF UE-USA e al DPF Svizzera-USA non risolti da nessuno degli altri meccanismi del DPF, lâUtente ha la possibilitĂ , a determinate condizioni, di invocare un arbitrato vincolante. Ulteriori informazioni sono disponibili sul sito ufficiale del DPF: https://www.dataprivacyframework.gov/framework-article/ANNEX-I-introduction.
9. Quali sono i diritti dellâUtente?
Gli Utenti finali in determinate giurisdizioni possono godere di diritti in qualitĂ di soggetti interessati, che consentono loro di avanzare richieste relative alle proprie Informazioni personali. La maggior parte delle giurisdizioni fornisce inoltre agli Utenti finali il diritto di essere informati su come vengono raccolte e utilizzate le Informazioni personali e con chi possono essere condivise o divulgate, nonchĂ© sulle finalitĂ di tali azioni. LâInformativa sulla privacy di DoubleVerify per le Soluzioni ha lo scopo di soddisfare tali requisiti, ma se lâUtente ha ulteriori domande o desidera comprendere meglio come vengono raccolte e usate le Informazioni personali o con chi vengono divulgate o condivise e perchĂ©, puĂČ contattarci servendosi della Sezione 13 âCome contattare DoubleVerifyâ di seguito.
I residenti dello Spazio Economico Europeo, del Regno Unito, della Svizzera o della California, tra gli altri, hanno diversi diritti ai sensi delle leggi e dei regolamenti sulla privacy applicabili, come il GDPR e il CCPA. Per esercitare tali diritti, lâUtente puĂČ utilizzare il presente Modulo o contattarci utilizzando la Sezione 13 âCome contattare DoubleVerifyâ di seguito. In conformitĂ con alcune leggi e normative, come il CCPA, lâUtente puĂČ anche designare un agente autorizzato per inviare una richiesta o esercitare un diritto per proprio conto. Non discrimineremo lâUtente nĂ© reagiremo con ritorsioni contro lo stesso per aver esercitato i propri diritti.
Questi diritti sono:
- a) Il diritto di accedere a qualsiasi Informazione personale da noi conservata e che riguarda lâUtente, comprese le informazioni sulle categorie e tipi di Informazioni personali specifici.
- b) Il diritto di correggere eventuali Informazioni personali inesatte da noi conservate e che riguardano lâUtente. Si tenga presente che, data la natura delle Informazioni personali che raccogliamo e il metodo di raccolta, Ăš altamente improbabile che conserviamo Informazioni personali inesatte o che rientrino nelle circostanze che richiedono una correzione.
- c) Il diritto di richiedere che DoubleVerify elimini qualsiasi Informazione personale da noi conservata che riguarda lâUtente.
- d) Il diritto di richiedere che il trattamento delle Informazioni personali che riguardano lâUtente sia sospeso o limitato per un periodo di tempo, ad esempio, mentre lâUtente stesso valuta se gode eventualmente di altri diritti che desidera esercitare.
- e) Nella misura in cui le Informazioni personali dellâUtente vengono trattate sulla base di un interesse legittimo, questi ha il diritto di opporsi a tale trattamento.
- f) Nella misura in cui i dati personali dellâUtente sono trattati sulla base del suo consenso, revocare tale consenso tramite lo IAB Europe Transparency & Consent Framework.
Nella massima misura possibile, soddisfiamo qualsiasi richiesta relativa a un Utente finale, a condizione che possiamo associarlo alle Informazioni personali che deteniamo sui nostri sistemi. Tuttavia, in determinate circostanze potremmo essere tenuti a verificare lâidentitĂ dellâUtente per soddisfare una richiesta. Per verificare lâidentitĂ dellâUtente o comprenderne lâambito della richiesta, potremmo aver bisogno di richiedergli ulteriori informazioni. Non sarĂ richiesto allâUtente di creare un account con noi per inviare una richiesta o per soddisfarla. LâUtente dovrĂ fornire un indirizzo e-mail per consentirci di comunicare con lo stesso e gestire la sua richiesta, nonchĂ© qualsiasi informazione di cui potremmo avere bisogno per verificare se conserviamo Informazioni personali che lo riguardano. LâUtente deve tener presente che alcune circostanze potrebbero impedirci di soddisfare la sua richiesta, ma se non saremo in grado di farlo gliene spiegheremo il motivo. Qualora non deteniamo alcuna Informazione personale che riguardi lâUtente, lo informeremo. Facciamo del nostro meglio per rispondere a tutte le indagini e richieste non appena ragionevolmente possibile, ma preghiamo lâUtente di attendere fino a trenta (30) giorni per una risposta.
Nella misura in cui DoubleVerify funge da âresponsabile del trattamentoâ, âappaltatoreâ o âfornitore di serviziâ, come definito nella legge applicabile, lâUtente potrebbe dover indirizzare le proprie richieste di esercizio dei propri diritti al Cliente pertinente che funge da âresponsabile del trattamentoâ o âaziendaâ.
10. Divulgazioni aggiuntive
Alcune leggi e normative sulla privacy, come il CCPA, richiedono alle aziende di divulgare se vendono Informazioni personali. DoubleVerify non divulga le Informazioni personali in modo tale da costituire una âvenditaâ o una âcondivisioneâ ai sensi delle leggi della California, Virginia e Nevada o leggi analoghe.
11. DoubleVerify usa lâintelligenza artificiale?
DoubleVerify usa lâintelligenza artificiale (âIAâ) in varie modalitĂ e contesti allâinterno dellâorganizzazione. Sebbene DoubleVerify faccia uso di tecnologie IA, non adottiamo âdecisioni automatizzateâ come definito dalle leggi e dai regolamenti sulla privacy applicabili.
12. Legge applicabile
Nella misura applicabile e consentita dalle leggi e normative applicabili, la presente Informativa sulla privacy per le Soluzioni Ăš disciplinata da e interpretata in conformitĂ alle leggi interne dello stato del Delaware, e la giurisdizione e la sede per qualsiasi controversia saranno in Delaware.
12. Aggiorneremo la presente Informativa sulla privacy per le Soluzioni?
Possiamo aggiornare di tanto in tanto la presente Informativa sulla privacy per le Soluzioni per riflettere le modifiche alle nostre Soluzioni, pratiche, politiche o altre modifiche interne o esterne, nonchĂ© per rispettare i nuovi requisiti legali. Eventuali modifiche saranno pubblicate non appena saranno effettive. Se apportiamo aggiornamenti, aggiorneremo la âdata di decorrenzaâ indicata nella parte superiore della presente Informativa sulla privacy per le Soluzioni per informare lâUtente della data della modifica. Per rimanere informati su tali aggiornamenti, invitiamo lâUtente a consultare regolarmente la presente Informativa sulla privacy per le Soluzioni. Si prega di notare che qualsiasi traduzione della presente Informativa sulla privacy per le Soluzioni Ăš intesa esclusivamente a facilitare lâaccesso dellâUtente a queste informazioni. La versione inglese Ăš lâunica versione ufficiale della presente Informativa sulla privacy per le Soluzioni e qualsiasi inesattezza o discrepanza ravvisabile nella traduzione non Ăš vincolante e non ha alcun effetto legale ai fini della conformitĂ o dellâapplicazione della legge.
13. Come Ăš possibile contattare DoubleVerify?
In caso di domande, dubbi o commenti sulla presente Informativa sulla privacy per le Soluzioni, o se lâUtente ritiene che le Informazioni personali siano state utilizzate in modo non coerente con la stessa o con le sue scelte, puĂČ contattare il nostro Team per la privacy allâindirizzo:
Informazioni di contatto del Responsabile della privacy/Responsabile della protezione dei dati (Team per la Privacy)
DoubleVerify Inc.
462 Broadway
New York, NY 10013
privacy@doubleverify.com
In caso di dubbi irrisolti su questioni di privacy o utilizzo dei dati che non abbiamo affrontato in modo soddisfacente, preghiamo lâUtente di contattare (gratuitamente) il nostro fornitore di servizi di risoluzione delle controversie, avente sede negli Stati Uniti, allâindirizzo https://feedback-form.truste.com/watchdog/request. Ci impegniamo a ottenere una risoluzione equa di qualsiasi reclamo o dubbio che lâUtente possa avere sulla sua privacy o sulla presente Informativa sulla privacy per le Soluzioni. Tuttavia, se lâUtente ritiene che non siamo stati in grado di assisterlo adeguatamente, nessuna disposizione della presente Informativa sulla privacy per le Soluzioni limiterĂ o sarĂ intesa a limitare i suoi diritti ai sensi delle leggi applicabili, compresa la sua capacitĂ , a seconda del suo Paese di residenza, di presentare un reclamo dinanzi al garante locale per la protezione dei dati o altra agenzia competente in materia di privacy.
DoubleVerifyăœăȘă„ăŒă·ă§ăłă«éąăăăă©ă€ăă·ăŒéç„
çșćčæ„ïŒ2025ćčŽ10æ9æ„
æŠèŠ
DoubleVerify Inc.ăăăłăăźć šäžçăźćäŒç€ŸïŒä»„äžăç·ç§°ăăŠăDoubleVerifyăăăćœç€ŸăăŸăăŻăç§ăăĄăăšăăïŒăŻăăȘăłă©ă€ăłćșćă«ăăăéææ§ăšèȘŹæèČŹä»»ăæäŸăăæ„çăźăȘăŒăăŒă§ăăDoubleVerifyă§ăŻăćșćăźéææ§ăèȘŹæèČŹä»»ăăăăłæžŹćźă«éąăăèŁœćăăœăȘă„ăŒă·ă§ăłïŒä»„äžăç·ç§°ăăŠăăœăȘă„ăŒă·ă§ăłăăšăăïŒăæäŸăăăăă«ăăȘăłă©ă€ăłćșćăăŠă§ăă”ă€ăăźăă©ăăŁăăŻăăąăă€ă«ăąăăȘăźăă©ăăŁăăŻăăăăłæ„ç¶ăăăăăă€ăčăźăă©ăăŁăăŻă«éąăăæ ć ±ăćéăăăăă«ăăăŸăăŸăȘæèĄăäœżçšăăŠăăŸăăæŹăă©ă€ăă·ăŒéç„ïŒä»„äžăăœăȘă„ăŒă·ă§ăłă«éąăăăă©ă€ăă·ăŒéç„ăïŒăŻăćœç€Ÿăă©ăźăăăȘäŒç€Ÿă§ăăăăćœç€ŸăăœăȘă„ăŒă·ă§ăłăéăăŠćäșșæ ć ±ăă©ăźăăă«ćéăäœżçšăć ±æăăăăăŸăăćźąæ§ăăă©ă€ăă·ăŒă«éąăăæš©ć©ăă©ăźăăă«èĄäœżă§ăăăă«ă€ăăŠèȘŹæăăŠăăŸăă
DoubleVerifyăäžèŹć ŹéăăŠăăăŠă§ăă”ă€ăă§ćéăăăćäșșæ ć ±ăă©ăźăăă«ćŠçăăăăă«ă€ăăŠăăăè©łçŽ°ăȘæ ć ±ăăćžæăźć ŽćăŻăćœç€ŸăźăŠă§ăă”ă€ăăšăăŒă±ăăŁăłă°ă«éąăăăă©ă€ăă·ăŒéç„ăă芧ăă ăăă
DoubleVerifyăœăȘă„ăŒă·ă§ăłăäœżçšăăDoubleVerifyăăŹăăŒăăăŒă«ăéăăŠćéăăćäșșæ ć ±ăă©ăźăăă«ćŠçăăăă«ă€ăăŠăźè©łçްæ ć ±ăćžæăăăć ŽćăŻăćœç€ŸăźăŹăăŒăăăŒă«ă«éąăăăă©ă€ăă·ăŒéç„ăă芧ăă ăăă
ăŻă€ăăŻăȘăłăŻ
ćœç€ŸăŻăăćźąæ§ăććăȘæ ć ±ăćŸăăăăăăæŹăœăȘă„ăŒă·ă§ăłă«éąăăăă©ă€ăă·ăŒéç„ć šäœăăèȘăżă«ăȘăăăšăăć§ăăăŸăăăă ăăăćźąæ§ăæŹăœăȘă„ăŒă·ă§ăłă«éąăăăă©ă€ăă·ăŒéç„ăźçčćźăźéšćăèŠă€ăăăăçąșèȘăăăăăăăăăăăă仄äžăźă»ăŻă·ă§ăłă«ććČăăŠăăŸăă
- DoubleVerifyăźæŠèŠ
- ćŠçă«ăăăćœç€ŸăźćœčćČăçźçăæłçæ čæ
- ćœç€ŸăćéăăăăŒăżăăăłçźç
- ćéăăăăŒăżăźäœżçšæčæł
- ăăŒăżăźéç€șæčæłăăăłéç€șć
- ćäșșæ ć ±ăźäżææé
- ćäșșæ ć ±ăźäżè·æčæł
- ćäșșæ ć ±ăźćœéç§»è»ąæčæł
- ăćźąæ§ăźæš©ć©
- èżœć ăźéç€ș
- æșæ æł
- æŹăœăȘă„ăŒă·ă§ăłă«éąăăăă©ă€ăă·ăŒéç„ăźæŽæ°
- DoubleVerifyăžăźéŁç”Ąæčæł
1ïŒDoubleVerifyăźæŠèŠ
DoubleVerifyăźèȘćźăă©ăăăă©ăŒă ăŻăçŹç«ăăăăžăżă«ăĄăăŁăąæžŹćźăćșćïŒăŸăăŻă柣äŒăïŒăźă€ăłăăŹăă·ă§ăłé 俥ăăăłăŠă§ăă”ă€ăăă©ăăŁăăŻă«éąăăăăŒăżăšćæăæäŸăăŠăćșćäž»ă代çćșăćșććšćș«èČ©ćŁČæ„è ïŒä»„äžăç·ç§°ăăŠă饧柹ăăšăăïŒăæŁçąșăȘé 俥çčæ§ăçąșèȘăăăăă«ćœčç«ăŁăŠăăŸăăăăă«ăŻăă©ăłăă»ăŒăăăŁăèĄšç€șæ§ăĄăăȘăăŻăăłăłăăăčăăăăłç°ćąăă©ăĄăŒăżïŒăăšăă°ăćșćăèĄšç€șăăăăŠă§ăă”ă€ăăăŠă§ăăăŒăžäžăźèĄšç€șçźæïŒăćșćă€ăłăăŹăă·ă§ăłăšăŠă§ăă”ă€ăăźăă©ăăŁăăŻćèłȘçčæ§ăć«ăŸăăăŸăăć”é çćșćăăăłăă©ăłăćșćăźé çœźă«ă€ăăŠăćœç€ŸăźéĄ§ćźąăæ ć ±ă«ćșă„ăăæææ±șćźăèĄăăăăăȘæŽćŻăæäŸăăŸăă
ćœç€ŸăŻăç§ăăĄăăăăăç«ć Žă§ćŠçăăćŻèœæ§ăźăăćäșșæ ć ±ă«ćŻŸăăŠăćŒ·ćăȘăă©ă€ăă·ăŒäżè·ăæäŸăăăăšă俥æĄăšăăŠăăŸăăăă©ă€ăă·ăŒăŻćșæŹçăȘæš©ć©ă§ăăăăćźąæ§ăźć± äœć°ă«äŸćăăčăăăźă§ăŻăȘăăăă§ăăćœç€Ÿă§ăŻăććă«ćŸăăăă«ăçčćźăăăăŸăăŻçčćźćŻèœăȘćäșșă«éąéŁăăăăŸăăŻăȘăłăŻăăăăăăăăŒăżă«ă€ăăŠăăăźćäșșăźæćšć°ă«ăăăăăăćäșșæ ć ±ăăšăăŠæ±ăăŸăăDoubleVerifyă§ăŻăćœç€ŸăœăȘă„ăŒă·ă§ăłă«éąéŁăăŠćœç€Ÿăćéăăæ ć ±ăăèżœć æ ć ±ăȘăă«ćäșșăçčćźă§ăăȘăæ ć ±ă«éćźăăŠăăŸăăäŸăšăăŠăŻăă€ăłăżăŒăăăăăăăłă«ïŒăIPăïŒăąăăŹăčăăăăŸăăIPăąăăŹăčăŻăă€ăłăżăŒăăăăźäœżçšæă«ăłăłăă„ăŒăżă«èȘćçă«ćČăćœăŠăăăçȘć·ă§ăăDoubleVerifyăŻăćäșșæ ć ±ăȘă©ăźæ ć ±ăăăčăăă©ăŻăăŁăčăăăłé©çšæłă«ćŸăŁăŠćăæ±ăăŸăăăăźăăăȘæ ć ±ăăéąéŁăăćäșșăçčćźă§ăăä»ăźăăŒăżăšç”ăżćăăăăăšăŻăăăŸăăă
æŹăœăȘă„ăŒă·ă§ăłă«éąăăăă©ă€ăă·ăŒéç„ăŻăćœç€ŸăźăœăȘă„ăŒă·ă§ăłăéăăŠăăŒăżăćŠçăăăćŻèœæ§ăźăăćäșșïŒä»„äžăăšăłăăŠăŒă¶ăŒăăăăćźąæ§ăăăăłăăćźąæ§ăźăăšăăïŒă«ä»„äžăźăăăȘć ćźčă«ă€ăăŠéç„ăăăăšăæćłăăŠăăŸăăïŒ1ïŒDoubleVerifyăćæăăćșćăăéČ芧ăăăŠăăăŠă§ăă”ă€ăäžăŸăăŻăć©çšăźăąăăȘäžă§é 俥ăăăéă«ăćœç€Ÿăăćźąæ§ăŸăăŻăćźąæ§ăźăăă€ăčă«éąăăŠćéăăćŻèœæ§ăźăăæ ć ±ăźçšźéĄïŒ2ïŒćœç€Ÿăźăă©ă€ăă·ăŒæ ŁèĄăćäșșæ ć ±ăšăżăȘăăăæ ć ±ăźäœżçšæčæłăć ±ææčæłăăă仄ć€ă«ćŠçăăæčæłăăăăłïŒ3ïŒăăăćäșșæ ć ±ă«éąăăăćźąæ§ăźæš©ć©ăăŸăăæŹăœăȘă„ăŒă·ă§ăłă«éąăăăă©ă€ăă·ăŒéç„ă§ăŻăćœç€Ÿăèżœè·Ąăăćșćă«ă€ăăŠćéăăćäșșæ 㠱仄ć€ăźæ ć ±(ăæèĄæ ć ±ăăšăă)ăźć ćźčăăăăłăăźæèĄæ ć ±ăćœç€ŸăœăȘă„ăŒă·ă§ăłăćŒ·ćăăăăă«äœżçšăăæčæłă«ă€ăăŠăèȘŹæăăŸăă
2ïŒćŠçă«ăăăćœç€ŸăźćœčćČăçźçăæłçæ čæ
DoubleVerifyăźäžæŁèĄçșăźçčćźăšæé€ïŒä»„äžăäžæŁèĄçșæé€ăăšăăïŒăć°çäžăźăłăłăă©ă€ăąăłăčăźæ€èšŒïŒä»„äžăć°çæ€èšŒăăšăăïŒăăăăłăăŒăžăŹăă«ăźăšăłăČăŒăžăĄăłăææšăźăœăȘă„ăŒă·ă§ăłă§ăŻăćäșșæ ć ±ăźćŠçăćż èŠă«ăȘăăŸăăäžă«æŠèȘŹăăäžéšăźç¶æłăé€ăăŠăäžèŹăăŒăżäżè·èŠćïŒä»„äžăGDPRăăšăăïŒăȘă©ăźæłćŸăăăłèŠć¶ă«éąăăŠăDoubleVerifyăŻäžæŁèĄçșæé€ăă知çè ăăšăăŠéçšăăć°çæ€èšŒăăăłăăŒăžăŹăă«ăźăšăłăČăŒăžăĄăłăææšăăćŠçè ăăšăăŠéçšăăŸăăă«ăȘăă©ă«ăăąć·æ¶èČ»è ăă©ă€ăă·ăŒæłïŒä»„äžăCCPAăăšăăïŒăăăłăăźä»ăźç±łćœăźć·ăźèŠć¶æ ç”ăżă«éąăăŠăćœç€ŸăźæćźăŻăăăăăăźéĄ§ćźąăšăźçčćźăźéąäżă«ăăŁăŠç°ăȘăć ŽćăăăăŸăăćœç€ŸăćŠçăăćäșșæ ć ±ăŻăćœç€ŸăźæèĄă«ăăŁăŠćéăăă饧柹ă«ăăŁăŠćœç€Ÿă«ăæäŸăăăăăăźă§ăăăăăćœç€ŸăŻăéćžžăCCPAăźäžă§ăŻăć„çŽäșæ„è ăăšăăŠăăŸăăŻăăźä»ăźç±łćœăźć·ăźæłćŸăăăłèŠć¶ăźæ ç”ăżăźäžă§ăŻăćŠçè ăăšăăŠæ©èœăăŸăăäžèšă«ăăăăăăćäșșæ ć ±ăă«ăčăżă èšèšăăăç”±ćăăăłăăźä»ăźéæšæșçăȘææź”ăä»ăăŠDoubleVerifyăšć ±æăăăäžéšăźç¶æłă§ăă€ăŸăăăăźăăăȘćäșșæ ć ±ăDoubleVerifyă«ăăćæăźăăă«éĄ§ćźąă«ăăćéăăæäŸăăăć Žćăćœç€ŸăŻăCCPAă«ćźçŸ©ăăăăćŠçè ăăŸăăŻăă”ăŒăăčăăăă€ăăŒăăšèŠăȘăăăćŻèœæ§ăăăăŸăăăăźă·ăăȘăȘăŻăăœăŒă·ăŁă«ăĄăăŁăąăźéĄ§ćźąăăăăŠă©ăŒă«ăăŹăŒăăłăăšćŒă°ăăçŹèȘăźç°ćąăéć¶ăăăăźä»ăźéĄ§ćźąăšăźăăŒăăăŒă·ăăă§æăäžèŹçăȘăăźă§ăă
äžæŁèĄçșæé€ïŒæšæșçăȘæ„çæ ŁèĄïŒăăšăă°ăMedia Ratings CouncilăźăŹă€ăă©ă€ăłïŒă«ćŸăŁăŠă€ăłăăŹăă·ă§ăłă驿 Œă«ăăăăă«ćż èŠăȘć Žćăć«ăïŒăć°çæ€èšŒăăăłăăŒăžăŹăă«ăźăšăłăČăŒăžăĄăłăææšăé€ăăDoubleVerifyăźăăźä»ăźăœăȘă„ăŒă·ă§ăłïŒèĄšç€șæ§ăăă©ăłăă»ăŒăăăŁăé©ćæ§ăȘă©ïŒăŻăéćžžăćäșșæ ć ±ăźćŠçăćż èŠăšăăŸăăăăăăăćœç€ŸăăăŠă©ăŒă«ăăŹăŒăăłăăéçšăă饧柹ă«ăăźăăăȘăœăȘă„ăŒă·ă§ăłăæäŸăăăăăȘç¶æłăăăăăăźć ŽćăăăăăźéĄ§ćźąăŻçźĄçè ăšăăŠăźèȘèș«ăźćœčćČăźăăă«ăDoubleVerifyă«ćŻŸăă饧柹ăźç°ćąć ă§ăąă«ăŠăłăăšăłăłăăłăăäœæăăăšăłăăŠăŒă¶ăŒăŸăăŻćäșșăźèżœć ăźćäșșæ ć ±ăćŠçăăăăă«èŠæ±ăăăăšăăăăŸăăăăźăăăȘă·ăăȘăȘă«ăăăŠăă©ăźćäșșæ ć ±ăćŠçăăăă«ă€ăăŠăźæ±șćźăŻă饧柹ă«ăăŁăŠèĄăăăŸăă饧柹ăŻçźĄçè ăšăăŠăźèȘèș«ăźćœčćČăźăăă«ăçŹèȘăźèŁéă§ăăźăăăȘćäșșæ ć ±ăćŠçăăæłçæ čæ ăæ±șćźăăŸăăăăăăźéĄ§ćźąăźăă©ă€ăă·ăŒæ ŁèĄăćŠçăăăćäșșæ ć ±ăăăăłćŠçă«éąăăŠé©çšăăăæłçæ čæ ă«ă€ăăŠăźè©łçްăŻă饧柹ă«ăăéąéŁăźé©çšăăăăă©ă€ăă·ăŒéç„ăŸăăŻăă©ă€ăă·ăŒćٰæăăçąșèȘăă ăăăDoubleVerifyă«ăăăăźăăă°ă©ă ă«ă€ăăŠăćăćăăăăă ăăšăăăăăźéĄ§ćźąă«ćŻŸăăćœç€Ÿăźćăç”ăżă«éąăăćșæŹçăȘæ ć ±ăæäŸăăăăŸăăăă ăăćă ăźéĄ§ćźąă«ăćăćăăăăă ăăăéĄ§ćźąăźææăăăȘăœăŒăčă§ć „æćŻèœăȘăă©ă€ăă·ăŒă«éąăăææžăçąșèȘăăăăšăăć§ăăăŸăă
GDPRăȘă©ăźæłćŸă«éąäżăăć ŽćăDoubleVerifyăźăœăȘă„ăŒă·ă§ăłăéăăŠćäșșæ ć ±ăćŠçăăæłçæ čæ ăŻăæŹĄăźăăă«æŁćœăȘć©çăšăȘăăŸăăïŒiïŒćœç€ŸăźéĄ§ćźąăćșćéąéŁăźäžæŁèĄçșăćéżăăć°ççă«æŁçąșăă€ăłăłăă©ă€ăąăłăčă«æșæ ăăæ ć ±ăăšăłăăŠăŒă¶ăŒă«æäŸăăéăăăç¶æłă«ăăăŠăăăăȘăă·ăŁăŒéĄ§ćźąăçčćźăźăłăłăăłăăźăăă©ăŒăăłăčăè©äŸĄă§ăăăăă«ăăăăăïŒiiïŒäžæŁăźăȘăăć°ççă«æŁçąșă§ăłăłăă©ă€ăąăłăčă«æșæ ăăæ ć ±ăćăćăăšăłăăŠăŒă¶ăŒăźăăăăăăłïŒiiiïŒçĄæă€ăłăżăŒăăăăźç¶ç¶çăȘćŻçšæ§ă«ăăăŠäžèŹćžæ°ăźăăă
DoubleVerifyăŻăIAB Transparency and Consent FrameworkïŒéææ§ăšćæăźæ ç”ăżïŒă«ćć ăăŠăăïŒTCFv2.2 - ăăłăăŒID 126ïŒă仄äžăźçźçă«éąéŁăăăăŒăżćéăźăăă©ă«ăăźæ čæ ăšăăŠæŁćœăȘć©çăæăăŠăăŸăă
- ă»ăă„ăȘăăŁăźçąșäżăäžæŁèĄçșăźéČæąăšæ€ćșăăšă©ăŒăźäżźæŁïŒçčć„çźç1ïŒ
- ćșćăăăłăłăłăăłăăźé äżĄăšæäŸïŒçčć„çźç2ïŒ
- ăă©ă€ăă·ăŒèšćźăźäżćăšéç„ïŒçčć„çźç3ïŒ
- ćșćăăă©ăŒăăłăčăźæžŹćźïŒçźç7ïŒ
- ăłăłăăłăăăă©ăŒăăłăčăźæžŹćźïŒçźç8ïŒ
- ă”ăŒăăčăźéçșăšæčćïŒçźç10ïŒ
éăăăç¶æłă«ăăăŠăDoubleVerifyăœăȘă„ăŒă·ă§ăłăéçšăăŠăăăăăăăŁă«ăăăIAB Europe Transparency & Consent Frameworkăæ ćœăăćŁäœăăć°çæ€èšŒăŸăăŻăăŒăžăŹăă«ăźăšăłăČăŒăžăĄăłăææšăźăœăȘă„ăŒă·ă§ăłăćæăźćŻŸè±ĄăšăăăăšăăăăŸăăăăźăăăȘăăéăăăç¶æłäžă§ăŻă仄äžăźçźçă«ćæăé©çšăăăŸăă
- éăăăăăŒăżăäœżçšăăŠćșćăéžă¶ăăšïŒçźç2ïŒ
- ćșćăăă©ăŒăăłăčăźæžŹćźïŒçźç7ïŒ
- ăłăłăăłăăăă©ăŒăăłăčăźæžŹćźïŒçźç8ïŒ
- ă”ăŒăăčăźéçșăšæčćïŒçźç10ïŒ
3ïŒćœç€ŸăćéăăăăŒăżăăăłçźç
DoubleVerifyăŻăăœăȘă„ăŒă·ă§ăłăźæäŸăç¶æăæčćăšăăäșæ„çźçăéèĄăăăăă«ăçčćźăźă«ăăŽăȘăŒăźćäșșæ ć ±ăšæèĄæ ć ±ăćéăăäœżçšăăŸăăDoubleVerifyăœăȘă„ăŒă·ă§ăłăéăăŠćŠçăăăćäșșæ ć ±ăšæèĄæ ć ±ăźă«ăăŽăȘăŒă仄äžă«æŠèȘŹăăŸăăDoubleVerifyăœăȘă„ăŒă·ă§ăłăź1ă€ä»„äžăźæ©èœăźéçšă«ćäșșæ ć ±ăćż èŠăȘçŻćČć ă§ăæłćŸă§ć„éèŠæ±ăăăć Žćăé€ăăćäșșæ ć ±ăŻä»„äžăźçčćźăźçźçă«ăźăżäœżçšăăăŸăăăŸăăç¶æłă«ăăŁăŠăŻăDoubleVerifyăœăȘă„ăŒă·ă§ăłăé©ćă«æ©èœăăăăă«ăäžéšăźæèĄæ ć ±ăšäœ”ăăŠćäșșæ ć ±ăćŠçăăćż èŠăăăć ŽćăăăăŸăăăăźăăăȘă·ăăȘăȘă§ăŻăç”±ćăăăăăŒăżăŻćäșșæ ć ±ăšăżăȘăăăăăă«ćżăăŠäżè·ăăăŸăăćœç€Ÿă§ăŻăç§ăăĄăćŠçăăćäșșæ ć ±ăăăłæèĄæ ć ±ă«ă€ăăŠăăšăłăăŠăŒă¶ăŒăçčćźăăçźçă§ăèżœć ăźæ ć ±ăšç”ăżćăăăăăšăćæăăăăšăăŸăăŻćŒ·ćăăăăšăŻăăăŸăăăćœç€Ÿă§ăŻăăąăăȘăăŠă§ăă”ă€ăăăŸăăŻæéăźç”éăšăšăă«ăăćźąæ§ăăćźąæ§ăźăȘăłă©ă€ăłæŽ»ćăèżœè·ĄăăăăšăŻăăăŸăăăăŸăă珏äžè ăŻăăăŒăȘă©ăźæ°žç¶çăȘæèĄă«äŸćăăăćäșșăăżăŒăČăăăšăăăăăăĄă€ă«ăăȘăŒăăŁăšăłăčă°ă«ăŒăăäœæăăăăšăăăăŸăăă
- DoubleVerifyăœăȘă„ăŒă·ă§ăłăćŒ·ćăăăăă«ćéăăăłäœżçšăăăæèĄæ
ć ±ăźă«ăăŽăȘăŒăŻä»„äžăźăšăăă§ăă
- ćșćăăŁăłăăŒăłăźć±æ§ïŒćșćăăăźăăŁăłăăŒăłăăăłé çœźèć„ćăé 俥ăăćșćäž»ăźèć„ćăćșćäž»ă«ćšćș«ăèČ©ćŁČăăăĄăăŁăąăăăăăŁăźèć„ćăăŸăăŻä»Čä»ćșćăă©ăăăă©ăŒă ăćéă»ćŠçăăćœç€Ÿăă”ăŒăăčăæäŸăăŠăă饧柹ăèć„ăăéĄ§ćźąăźæŁăăèšćźăé©çšăăăăăăźèć„ćă«ćŸăŁăŠéĄ§ćźąăŹăăŒăăă»ă°ăĄăłăćăă饧柹ă«è«æ±ăăŸăă
- ăŠă§ăăłăłăăłă㱿§ïŒćșćăé 俥ăăăăăŒăžïŒăăŹăŒă ăźăŠă§ăăąăăŹăčïŒURLïŒăăăăłćç §ăăăăŒăžïŒăăŹăŒă ăźăąăăŹăčăćéăăćœç€ŸăźéĄ§ćźąăćœç€Ÿă·ăčăă ăźăăăăŁăŒă«èšćźă§èšćźăăé©ćăȘăłăłăăăčăă§ćșćăé 俥ăăăăăă«ăăŸăă
- ăąăă€ă«ăąăăȘă±ăŒă·ă§ăłăźć±æ§ïŒăąăă€ă«ăąăăȘă±ăŒă·ă§ăłćăăąăă€ă«ăąăăȘă±ăŒă·ă§ăłIDăăąăăȘăčăăąăăąăăȘă±ăŒă·ă§ăłăźéçșè ăăąăăȘă±ăŒă·ă§ăłăźæè©äŸĄăăąăăȘă±ăŒă·ă§ăłăźćčŽéœąè©äŸĄăăăăłćșćăé 俥ăăăăąăă€ă«ăąăăȘă±ăŒă·ă§ăłă«éąăăăăźä»ăźć Źéæ ć ±ăăăźæ ć ±ăŻăćœç€ŸăźéĄ§ćźąăćœç€Ÿă·ăčăă ăźăăăăĄă€ă«èšćźă§èšćźăăé©ćăȘăłăłăăăčăă§ćșćăé 俥ăăăăăă«ăăăăă«äœżçšăăăŸăă
- ăăžăżă«ç°ćąć±æ§ïŒăąăă€ă«ăăăčăŻăăăăæ„ç¶ăăŹăăŸăăŻăăźä»ăźăăă€ăčă«ćșćăé 俥ăăăæ„ç¶ăăă€ăčăźçšźéĄăćșćăèĄšç€șăăăăăŒăžăźèĄšç€șă«äœżçšăăăă©ăŠă¶ăźçšźéĄăšăăŒăžă§ăłăăăăłăȘăăŹăŒăăŁăłă°ă·ăčăă ăćéăăăăăźç°ćąă§ćœç€ŸăźăłăŒăăźă©ăźăăŒăžă§ăłăé©ćă«ćźèĄăăăăă〿ăăăç°ćąăăšă«ç°ăȘăæ„çæšæșă«ćŸăŁăŠăćșćăç»éąă«èĄšç€șćŻèœă«ăȘăćŻèœæ§ăăăăă©ăăăé©ćă«æžŹćźăăăŸăă
- èĄšç€șæ§ć±æ§ïŒăăŒăžäžăźćșćăźäœçœźăćșćăźă”ă€ășăç»éąăźă”ă€ășăăă„ăŒăăŒăăźă”ă€ășăăżăăă©ăŒă«ăčăźăčăăŒăżăčăăă©ăŠă¶ăă©ăŒă«ăčăźăčăăŒăżăčăćșćăăŠă§ăăăŒăžăźèĄšç€șćŻèœăȘéšćă«ăăŁăæéăăăăłăŠă§ăăăŒăžăźăčăŻăăŒă«äœçœźăćéăăćșćăç»éąă«èĄšç€șćŻèœă«ăȘăćŻèœæ§ăăăăă©ăăăæ±șćźăăćœç€ŸăźéĄ§ćźąă«ć ±ćăăŸăă
- éČćșăšăšăłăČăŒăžăĄăłăăźć±æ§ïŒćșćăăŻăȘăăŻăăčăŻă€ăăăżăăăăżăăăă”ă€ăș〿Žăăčăăăăăă„ăŒăăäžæćæąăćè»ąăăăăȘăłă°ăăŸăăŻć€æŽăăăăȘă„ăŒă ăă©ăăăç€șăăăŒăżăćéăăăćœç€ŸăźéĄ§ćźąăćșćăćșćăăŁăłăăŒăłăăŸăăŻăĄăăŁăąăăăăăŁăźăăă©ăŒăăłăčăæžŹćźăăăźă«ćœčç«ăĄăŸăă
- äžæŁèĄçșæé€ăćŒ·ćăăăăă«ćéă»äœżçšăăăăăŒăżăźă«ăăŽăȘăŒ
- ćżćăźé»ćăăŹăŒăłăčăšăăă€ăčèć„ćïŒăăšăă°ăIPăąăăŹăčăăŠăŒă¶ăŒăšăŒăžă§ăłăæććăăŸăăŻăăă2ă€ăźć€ăźæŽŸçç©ăăăȘăłă©ă€ăłăăŹăŒăłăčăŸăăŻăăă€ăčăäžæŁăȘăčăăŒă ă«éąäžăăŠăăăăăŸăăŻéąéŁăăăăè©äŸĄăăăăă«äœżçšăăăŸăă
- ćżćăźé»ćăăŹăŒăłăčăšăăă€ăčèć„ćïŒăăšăă°ăIPăąăăŹăčăăŠăŒă¶ăŒăšăŒăžă§ăłăæććăăŸăăŻăăă2ă€ăźć€ăźæŽŸçç©ăăăȘăłă©ă€ăłăăŹăŒăłăčăŸăăŻăăă€ăčăäžæŁăȘăčăăŒă ă«éąäžăăŠăăăăăŸăăŻéąéŁăăăăè©äŸĄăăăăă«äœżçšăăăŸăă
- ăžăȘæ€èšŒăźćŒ·ćăźăăă«ćéă»äœżçšăăăăăŒăżăźă«ăăŽăȘăŒ
- ćżćăźé»ćăăŹăŒăłăčăšăăă€ăčèć„ćïŒIPăąăăŹăčăćéăăŠăăăăăéąéŁä»ăăăăŠăăć°ççäœçœźăæ±șćźăăŸăăćIPăąăăŹăčăŻćœă«éąéŁä»ăăăăć Žćă«ăăŁăŠăŻæćźćžć Žć°ćïŒéœćžăŻă©ăčăżăŒăèĄšăçšèȘă仄äžăDMAăăšăăïŒă«éąéŁä»ăăăăŸăă米ćœć
ă§ăŻăIPăąăăŹăčăŻDMAăé”äŸżçȘć·ăšéąéŁä»ăăăăŸăăæŁçąșăȘäœçœźæ
ć ±ïŒăŸăăŻé«çČŸćșŠäœçœźæ
ć ±ïŒăćéăć俥ăăŸăăŻæšæžŹăăăăăšăŻăăăŸăăă
- ćżćăźé»ćăăŹăŒăłăčăšăăă€ăčèć„ćïŒIPăąăăŹăčăćéăăŠăăăăăéąéŁä»ăăăăŠăăć°ççäœçœźăæ±șćźăăŸăăćIPăąăăŹăčăŻćœă«éąéŁä»ăăăăć Žćă«ăăŁăŠăŻæćźćžć Žć°ćïŒéœćžăŻă©ăčăżăŒăèĄšăçšèȘă仄äžăDMAăăšăăïŒă«éąéŁä»ăăăăŸăă米ćœć
ă§ăŻăIPăąăăŹăčăŻDMAăé”äŸżçȘć·ăšéąéŁä»ăăăăŸăăæŁçąșăȘäœçœźæ
ć ±ïŒăŸăăŻé«çČŸćșŠäœçœźæ
ć ±ïŒăćéăć俥ăăŸăăŻæšæžŹăăăăăšăŻăăăŸăăă
- ăăŒăžăŹăă«ăźăšăłăČăŒăžăĄăłăææšăćŒ·ćăăăăă«ćéă»äœżçšăăăăăŒăżăźă«ăăŽăȘăŒ
- ćżćăźé»ćăăŹăŒăłăčăšăăă€ăčèć„ćïŒăăă€ăčăšăźæ„ç¶ăçąșç«ăăăăăæèĄçă«ćż èŠă§ăăăšăăŠIPăąăăŹăčăć俥ăăŸăăăăă«ăăăŒăžæ»ćšæéăăăŒăžăčăŻăăŒă«çăăŸăăŻéĄäŒŒăźć€ăšăăŁăćœąćŒă§ăźéćźçăȘă€ăłăżă©ăŻă·ă§ăłæ ć ±ăè©äŸĄăăăăšă«ăăăăăăȘăă·ăŁăŒéĄ§ćźąăŻćæćŻŸè±ĄăłăłăăłăăźćèłȘăæžŹćźă§ăăăăă«ăȘăăŸăăéćźçăȘćäșșæ ć ±ăŻæŹăœăȘă„ăŒă·ă§ăłăźäžç°ăšăăŠćŠçăăăŸăăăăăźçźçăŻćäșșă«éąéŁăăăăŒăżăźćæăšăŻçĄéąäżă§ăăăăăăăăŒăžäžăźăłăłăăłăăźăăă©ăŒăăłăčăéçčçă«ćăæ±ăăŸăă
äžéšăźç¶æłă§ăDoubleVerifyăŻăăăšăă°ăăŠă©ăŒă«ăăŹăŒăăłïŒè€æ°ïŒăăšăăŠæ©èœăăäžéšăźèȘ瀟ăźéĄ§ćźąăăăăœăȘă„ăŒă·ă§ăłăæćčă«ăăăăă«èżœć ăźćäșșæ ć ±ăćŠçăăăăèŠæ±ăăăăăšăăăăŸăăăăźăăăȘèżœć ăźćäșșæ ć ±ăŻăăšăłăăŠăŒă¶ăŒă§ăăăćźąæ§ăăăźăăăȘăăŠă©ăŒă«ăăŹăŒăăłăć ă§ăąă«ăŠăłăăäœæăăćäșșăăŸăăŻăăźăăăȘăăŠă©ăŒă«ăăŹăŒăăłăç°ćąć ă§ć Źéăăăăłăłăăłăăäœæăăćäșșă«éąéŁăăć ŽćăăăăŸăăDoubleVerifyăăăŠă©ăŒă«ăăŹăŒăăłăăšăăŠæ©èœăă饧柹ăăăäžéšăźăœăȘă„ăŒă·ă§ăłăæćčă«ăăăăă«èżœć ăźćäșșæ ć ±ăćŠçăăăăèŠæ±ăăăć ŽćăDoubleVerifyăŻéĄ§ćźąăžăźçŸ©ćăæăăçźçăźăăă ăă«ăăŸăéçšăç¶æăăăăłè©Čćœăăć Žćă«ăŻăœăȘă„ăŒă·ă§ăłăæčćăăćż èŠæ§ă«ćżăăŠăéĄ§ćźąăźæç€șă«ćłæ Œă«ćŸăŁăŠăăăźăăăȘćäșșæ ć ±ăćŠçăăăăźăšăăŸăăćœç€ŸăŻăćŠçăăăćäșșæ ć ±ăäžèšăźçźçăéæăăăăă«ćż èŠăȘćäșșæ ć ±ă«éćźăăăăăă«ăăăăăźéĄ§ćźąăšèȘ ćźă«ćăç”ăżăŸăăéăăăç¶æłă«ăăăŠăćœç€ŸăăăŠă©ăŒă«ăăŹăŒăăłăăšăăćăăăăăšă«ăăŁăŠăćäșșæ ć ±ăć¶çșçă«ćé ăăć ŽćăăăăŸăăDoubleVerifyăŻăăăźăăăȘäșäŸăæłšææ·±ăçŁèŠăăăăźăăăȘćäșșæ ć ±ăćé ćŸă«ćŠçăăăăăšăăȘăăăïŒăă ăăćœç€Ÿăźă·ăčăă ăăçąșćźă«ćé€ăăć Žćăé€ăïŒăèȘ ćźă«ćăç”ăżăŸăăăăăăă·ăăȘăȘă§ăŻăçčćźăźă«ăăŽăȘăŒăźćäșșæ ć ±ăŻă«ăčăżă ç”±ćăšéĄ§ćźąćŽăźæ±șćźă«äŸćăă饧柹ăăšă«ç°ăȘăăăăăăă«ăèłȘćăăăć ŽćăŻăćă ăźéĄ§ćźąă«ăćăćăăăăă ăăă饧柹ăźăȘăœăŒăčă§ć „æćŻèœă«ăăăŠăăăă©ă€ăă·ăŒăă«éąăăææžăçąșèȘăăăăšăăć§ăăăŸăă
ăœăȘă„ăŒă·ă§ăłăŻăăćæ§ăźćäșșæ ć ±ăźćŠçăæćłăăăăźă§ăŻăăăŸăăăç§ăăĄăŻăæ æă«ăćæ§ăźćäșșæ ć ±ăćéăăăăšăŻăăăŸăăăćäŸăšăăçšèȘăŻé©çšæłă«ăăéæćźçŸ©ăăăæćłă«ćŸăăŸăăăćźąæ§ăèŠȘăŸăăŻäżè·è ă§ăăăăćæ§ăźćäșșæ ć ±ăăœăȘă„ăŒă·ă§ăłăéăăŠćŠçăăăŠăăćŻèœæ§ăăăăšæăăăć Žćăă»ăŻă·ă§ăł13ăDoubleVerifyăžăźéŁç”Ąæčæłăăźæ ć ±ăăć©çšă«ăȘăăćœç€ŸăŸă§ăç„ăăăă ăăăćœç€Ÿă§ăŻăćœç€Ÿă·ăčăă ăăăćæ§ăźćäșșæ ć ±ăćźć šă«ćé€ăăăăăźæȘçœźăèŹăăŸăă
4ïŒćéăăăăŒăżăźäœżçšæčæł
DoubleVerifyăŻăæŹăœăȘă„ăŒă·ă§ăłă«éąăăăă©ă€ăă·ăŒéç„ăźă»ăŻă·ă§ăł3ăćœç€ŸăćéăăăăŒăżăăăłçźçăă«æŠèȘŹăăăçźçă«ăźăżăćéăăæèĄæ ć ±ăăăłćäșșæ ć ±ăäœżçšăăŸăăäžèŹă«ăæèĄæ ć ±ăăăłăćźąæ§ăźćäșșæ ć ±ăŻăăŹăăŒăăăăă·ă„ăăŒăăăăŁăŒăăăăŻăăăăłæŽćŻïŒä»„äžăăŹăăŒăăăšăăïŒăćœç€ŸăźéĄ§ćźąă«æäŸăăăăă«ćŠçăăăŸăăDoubleVerifyăźæšæșăŹăăŒăăŻćżććăăäžă§ăéçŽăăăŸăăćœç€ŸăźéĄ§ćźąăè©łçŽ°ăȘăŹăăŒăïŒäŸïŒă€ăłăăŹăă·ă§ăłăŹăă«ăŸăăŻURLăŹăă«ăźăŹăăŒăïŒăèŠæ±ăăć Žćăéćžžăă€ăłăăŹăă·ă§ăłăŻćżććăăăăšăłăăŠăŒă¶ăŒăźćäșșæ ć ±ăăăă饧柹ăšć ±æăăăăăšăéČăăŸăăćèšă«ăăăăăăćœç€ŸăźéĄ§ćźąć„çŽă«ăăă矩ćăé”ćźăăăăă«éæćż èŠăšăȘăć ŽćăăŹăăŒăă«ăŻéćźçăȘćżćæ ć ±ăć«ăŸăăăăšăăăăŸăă
ăăŠă©ăŒă«ăăŹăŒăăłăăšăăŠæ©èœăă饧柹ïŒăœăŒă·ăŁă«ăĄăăŁăąäŒæ„ăȘă©ïŒăăăłăăźăăăȘăŹăăŒăă«äŸćăăŠăăä»ăźéĄ§ćźąïŒăœăŒă·ăŁă«ăĄăăŁăąăăŁăŒăă«ćșćăæČèŒăăŠăăäŒæ„ăȘă©ïŒćăă«äœæăăăăŹăăŒăă«ăŻăăăźăăăȘăăŠă©ăŒă«ăăŹăŒăăłăć ă§ăąă«ăŠăłăăäœæăăćäșșăăŸăăŻăăźăăăȘăăŠă©ăŒă«ăăŹăŒăăłăç°ćąć ă§ć Źéăăăăłăłăăłăăäœæăăćäșșăźæ ć ±ăć«ăŸăăć ŽćăăăăŸăă
ăăźă»ăŻă·ă§ăłăŻăæŹăœăȘă„ăŒă·ă§ăłă«éąăăăă©ă€ăă·ăŒéç„ăźă»ăŻă·ă§ăł3ă«æèšăăăăăžăăčçźçăéæăăăăă«ăæèĄæ ć ±ăšăćźąæ§ăźćäșșæ ć ±ăźćŠçæčæłă«ă€ăăŠăăăăȘăæŽćŻăæäŸăăŸăă
DoubleVerifyă§ăŻăă»ăŻă·ă§ăł3.1ă§èŠćźăăăŠăăăăă«ăăœăȘă„ăŒă·ă§ăłăéăăŠćéăăăæèĄæ ć ±ă仄äžăźæčæłă§äœżçšăăŸăă
- ćșćăèĄšç€șăăăăłăłăăăčăăăăźćèłȘăäżĄé Œæ§ăăăă©ăŒăăłăčăćæă»ć ±ćăăŸăăçčă«ăćșćăèĄšç€șăăăăă©ăăăç€șăæ ć ±ăŻă饧柹ăźăăăăăèšćźăăăæłçăăăłăăŹăŒăčăĄăłăèŠä»¶ăăȘăăłă«éĄ§ćźąăćœç€Ÿă·ăčăă ă§èšćźăăèšćźć ćźčă«æșæ ăăŠăăŸăă
- ă€ăłăăŹăă·ă§ăłæ©äŒă«éąăăæŽćŻăšć ć¶çăȘæ±șćźăæäŸăăŸăăDoubleVerifyăăŻăăăžăŒăŻăă€ăłăăŹăă·ă§ăłæ©äŒă«éąăăăăŒăżçčæ§ăćæăăăăšăă°ăćšćČăźăłăłăăłăă饧柹ăźăă©ăłăăć„œăżăšäžèŽăăȘăăšć€æăăăȘă©ăăŠă饧柹ăźćșćăèĄšç€șăăčăăă©ăăăæ±șćźăăŸăă
DoubleVerifyăŻăäžæŁèĄçșæé€ăćŒ·ćăăăăă«ăă»ăŻă·ă§ăł3.1ăăăł3.2ă«æèšăăăŠăăăăă«ăăœăȘă„ăŒă·ă§ăłăéăăŠćéăăăæèĄæ ć ±ăăăłćäșșæ ć ±ăäœżçšăăŠä»„äžăèĄăăŸăă
- ăăăć¶ćŸĄăăăäșșé仄ć€ăźăă©ăŠă¶ă«ăăŁăŠçæăăăäžæŁăźćșćă€ăłăăŹăă·ă§ăłăăŹăă„ăŒăăçčćźăăŸăă
- ćșćă€ăłăžă§ăŻăżăŒă«ăăŁăŠçæăăăăă©ăăŁăăŻăăăŒăżă»ăłăżăŒă§çșçăăăă©ăăŁăăŻăèȘ€ăŁăŠäŒăăăăăă©ăăŁăăŻăăšăă„ăŹăŒăăăăăă©ăăŁăăŻăăăźä»ăźăżă€ăăźçĄćčăȘăă©ăăŁăăŻăȘă©ăçĄćčăȘăă©ăăŁăăŻăè©äŸĄă»èć„ăăŸăă
- äžæŁăȘăă©ăăŁăăŻăććšăăăăŸăăŻäžæŁăȘćșćă€ăłăăŹăă·ă§ăłăçæăăăŠă§ăă”ă€ăăăąăă€ă«ăăăłæ„ç¶ăăăăăă€ăčăąăăȘăăăăłăĄăăŁăąăăăăăŁăćæă»çčćźăăŸăă
- äžæŁăȘćșćæŽ»ćă«ćć ăăŠăăăŠă§ăă”ă€ăć šäœăźăă©ăăŁăăŻăăżăŒăłăçčćźăăŸăă
- ăăăć¶ćŸĄăéäșșéăă©ăŠă¶ăšäșșéăă©ăŠă¶ă§çæăăăăă©ăăŁăăŻăćșć„ăăŸăă
- ćșćăćæăăăăă©ăăă〿ăăă«ăŻăé©çšăăăæłçèŠä»¶ăăăłćœç€ŸăźéĄ§ćźąăèšćźăăć„œăżă«ćŸăăŸăă
- ăăă«ăŠă§ăąăăăźćäœçčæ§ăćœăŁăŠäŒăăăăšă詊ăżăäžæŁăȘăă©ăăŁăăŻăŸăăŻăăźä»ăźçĄćčăȘăă©ăăŁăăŻăźèć„ăéČæąăăăăšăăŠăăăă©ăăă〿ăăŸăă
- ăŠă§ăă”ă€ăăă©ăăŁăăŻăćșćă€ăłăăŹăă·ă§ăłăăäșșéă«ăăçæăăăăă©ăŠăžăłă°ăąăŻăăŁăăăŁă§ăŻăȘăăă”ăŒăăŒăăĄăŒă ăăçș俥ăăăŠăăăă©ăăă〿ăăŸăă
- ăă©ăăŁăăŻăăäžæŁèĄçșăéăăŠăăŸăăŻéĄ§ćźąăźăŹă€ăă©ă€ăłăć„œăżă«æșæ ăăŠăăȘăăăźä»ăźăă©ăăŁăăŻććŸæ ŁèĄăéăăŠăććŸăăăŠăăăă©ăăă〿ăăŸăă
- äžæŁăȘăčăăŒă ăäșșéă«ăăçæăăăŠăăȘăăă©ăăŁăăŻă«éąéŁăăIPăąăăŹăčăăŠăŒă¶ăŒăšăŒăžă§ăłăæććïŒăäžæŁèĄçșăăŒăă«ăăšăăïŒăźăŹăłăŒăăäœæăăŸăăăăźăăăȘăăŒăżăă€ăłăăŻăäșșéăšăźéąăăăéąäżăăȘăăăăćäșșæ ć ±ăæ§æăăŸăăă
DoubleVerifyăŻăć°çæ€èšŒăźćŒ·ćăăăăăă«ăă»ăŻă·ă§ăł3.3ă«æèšăăăŠăăăăă«ăăœăȘă„ăŒă·ă§ăłăéăăŠćéăăăæèĄæ ć ±ăăăłćäșșæ ć ±ăäœżçšăăŠă仄äžăèĄăăŸăă
- ăšăłăăŠăŒă¶ăŒăźć°ççäœçœźăăă€ăŹăă«ïŒćœăć·ăć°ćăăŸăăŻç±łćœć±
äœè
ăźć ŽćăŻé”äŸżçȘć·ïŒă§è©äŸĄăăăšăłăăŠăŒă¶ăŒă饧柹ăźăăŁăłăăŒăłăŸăăŻăă©ăăŁăăŻèšćźć
ă«ććšăăăă©ăăăæ€èšŒăăŸăă
DoubleVerifyăŻăăăŒăžăŹăă«ăźăšăłăČăŒăžăĄăłăææšăćŒ·ćăăăăă«ăă»ăŻă·ă§ăł3.4ă«æèšăăăŠăăăăă«ăăœăȘă„ăŒă·ă§ăłăéăăŠćéăăăæèĄæ ć ±ăăăłćäșșæ ć ±ăäœżçšăăŠä»„äžăèĄăăŸăă
- ăăăȘăă·ăŁăŒéĄ§ćźąăèȘèș«ăźăăăăăŁă«ăăăçčćźăłăłăăłăăźăăă©ăŒăăłăčăæžŹćźă§ăăăăă«ăăŸăă
DoubleVerifyăăăŠă©ăŒă«ăăŹăŒăăłăăšăăŠæ©èœăă饧柹ăăăäžéšăźăœăȘă„ăŒă·ă§ăłăæćčă«ăăăăă«èżœć ăźćäșșæ ć ±ăćŠçăăăăèŠæ±ăăăć ŽćăDoubleVerifyăŻéĄ§ćźąăžăźçŸ©ćăæăăçźçăźăăă ăă«ăăŸăéçšăç¶æăăăăłè©Čćœăăć Žćă«ăŻăœăȘă„ăŒă·ă§ăłăæčćăăćż èŠæ§ă«ćżăăŠăéĄ§ćźąăźæç€șă«ćłæ Œă«ćŸăŁăŠăăăźăăăȘćäșșæ ć ±ăćŠçăăăăźăšăăŸăăăäžæăȘçčăăăăăŸăăăăçčćźăźéĄ§ćźąă«ăćăćăăăăă ăăăăăźéĄ§ćźąăèȘèș«ăźăȘăœăŒăčă§æäŸăăŠăăăă©ă€ăă·ăŒă«éąăăææžăăçąșèȘăă ăăă
ăăă«ă仄äžă«éąéŁăăŠăćäșșæ ć ±ăäœżçšïŒćæăȘă©ïŒăăćż èŠăçăăć ŽćăăăăŸăă
ïŒaïŒæżćșæ©éąăæłć»·ăæłć·èĄæ©éąăăŸăăŻèŠć¶ćœć±ăïŒăăšăă°ăéČèĄäžăźèȘżæ»ăćŹćç¶ăćæ§ăźèšŽèšæç¶ăăźäžç°ăšăăŠïŒăăăäœżçšăèŠæ±ăăŠçșăăćœä»€
ïŒbïŒçčćźèŠä»¶ăžăźé”ćźăçąșäżăăăăă«é©çšăăăæłćŸăèŠć¶ăŸăăŻèŠć
ïŒcïŒéæłèĄçșăźèȘżæ»ăźæŻæŽăéČæąăźăăăćœç€Ÿăźæš©ć©ăŸăăŻä»è ăźæš©ć©ăźäżè·ăéČćŸĄăăăăăă«ăăăăäœżçšăćż èŠă§ăăăšăăćœç€ŸăźèȘ ćźăȘ俥濔
5ïŒăăŒăżăźéç€șæčæłăăăłéç€șć
DoubleVerifyăŻăćœç€ŸăœăȘă„ăŒă·ă§ăłăźéçšăç¶æăăăăłæčćăźăăă«ćœç€Ÿăźăăžăăčçźçă«ćłćŻă«ćż èŠăȘć Žćăé€ăăćäșșæ ć ±ă珏äžè ă«éç€șăăŸăăăćœç€ŸăèȘçșçă«ćäșșæ ć ±ăć ±æăăéăă«ăăăŠăćœç€Ÿă§ăŻăćé è ăćœç€Ÿăźæčéăăăłćșæșă«ćăŁăæčæłă§ćäșșæ ć ±ăçąșćźă«äżè·ăăăăćȘăăŸăă
ćœç€ŸăŻăăćźąæ§ăźćäșșæ ć ±ă仄äžăšć ±æăăć ŽćăăăăŸăă
ă”ăŒăăčăăăă€ăăŒïŒITăăăłă·ăčăă 知çăă€ăłăă©ăčăă©ăŻăăŁăăăłăăčăăŁăłă°ă”ăŒăăčăèȘżæ»ăăăłćæăă”ăăŒăăăăłćèłȘäżèšŒăă»ăă„ăȘăăŁăăăłăăźä»ăźă”ăŒăăčăȘă©ăäžèšăźçźçăæłçæ čæ ă«ćŸăŁăŠăă”ăŒăăčăćœç€Ÿă«æäŸăăăăă«ćœç€Ÿăć„çŽăăäŒç€Ÿăăćźąæ§ăŻăćœç€Ÿăźă”ăŒăăčăăăă€ăăŒăźăȘăčăăă”ăŒăăčăăăă€ăăŒăćăćăćäșșæ ć ±ăźć ćźčăšăăźçźçă«ă€ăăŠăćœç€Ÿă«éŁç”ĄăăŠè«æ±ăăăăšăă§ăăŸăăéŁç”Ąć æ ć ±ăŻăæŹăœăȘă„ăŒă·ă§ăłă«éąăăăă©ă€ăă·ăŒéç„ăźă»ăŻă·ă§ăł13ăDoubleVerifyăžăźéŁç”Ąæčæłăă«ăŠă芧ă«ăȘăăŸăă
éąéŁäŒç€ŸïŒćœç€ŸăœăȘă„ăŒă·ă§ăłăźéć¶ăç¶æăăăăłæčćă«ćż èŠăȘçŻćČć ă§ăć ±ćç”±ć¶ă«ćșă„ăèŠȘäŒç€Ÿăć§ćŠčäŒç€ŸăćäŒç€ŸăććŒäșæ„ăăŸăăŻăăźä»ăźäŒç€ŸăȘă©ăăćźąæ§ăŻăćœç€ŸéąéŁäŒç€ŸăźăȘăčăăéąéŁäŒç€Ÿăćăćăćäșșæ ć ±ăźć ćźčăšăăźçźçă«ă€ăăŠăćœç€Ÿă«éŁç”ĄăăŠè«æ±ăăăăšăă§ăăŸăăéŁç”Ąć æ ć ±ăŻăæŹăœăȘă„ăŒă·ă§ăłă«éąăăăă©ă€ăă·ăŒéç„ăźă»ăŻă·ă§ăł13ăDoubleVerifyăžăźéŁç”Ąæčæłăă«ăŠă芧ă«ăȘăăŸăă
ćœç€ŸăźéĄ§ćźąăéă珏äžè ïŒćœç€ŸăŻăç§ăăĄăźéĄ§ćźąăă”ăăŒăăăăăăæčćăăăă”ăŒăăčăăȘăăŒăæ©èœăæäŸăăăăă«ăćœç€ŸăœăȘă„ăŒă·ă§ăłăšéĄ§ćźąăæé ăăăăźä»ăźăăŒă«ăă”ăŒăăčăšç”±ćăăć ŽćăăăăŸăăDoubleVerifyă§ăŻăăăăȘăç¶æłă§ăăćœç€ŸăăăŒăżăć ćźăăăăšăłăăŠăŒă¶ăŒăçčćźćŻèœă«ăăăăăăăźç”±ćăăŒăżăćăćăăăšăŻăăăŸăăăćœç€ŸăŻăéăăăă·ăăȘăȘă§ăŻăăăŒă±ăăŁăłă°ăźæćčæ§ă«éąăăèȘżæ»ăćźæœăăăăă«ăćœç€ŸăźéĄ§ćźąăéăäŒæ„ăšă€ăłăăŹă·ă§ăłăŹăă«ăźæ ć ±ăć ±æăăć ŽćăăăăŸăăéăăăç¶æłă§ăćœç€ŸăźéĄ§ćźąăŻăDoubleVerifyă知çăăŠăăȘăèŁœćăă”ăŒăăčăźæ©èœăæćčă«ăăăźă«ćż èŠăȘçčćźăźćäșșæ ć ±ăć ±æăăăăăćœç€Ÿă«æç€șăăć ŽćăăăăŸăă
æłäșșććŒă«éąäžăă珏äžè ïŒDoubleVerifyăèČ·ćăŸăăŻä»ç€Ÿăšć䜔ăăăć ŽćăăŸăăŻç”çčćç·šăè§ŁæŁăăăźä»ăźæ čæŹçăȘäŒç€Ÿć€æŽăăăŁăć Žćă
ćœç€ŸăŻă仄äžăźć Žćă«ăŻăăćźąæ§ăźćäșșæ ć ±ăźéç€șăæłçă«çŸ©ćä»ăăăăăăšăăăăŸăă
ïŒaïŒæżćșæ©éąăæłć»·ăæłć·èĄæ©éąăăŸăăŻèŠć¶ćœć±ăïŒăăšăă°ăéČèĄäžăźèȘżæ»ăćŹćç¶ăćæ§ăźèšŽèšæç¶ăăźäžç°ăšăăŠïŒăăăéç€șăèŠæ±ăăć Žć
ïŒbïŒé©çšæłăèŠć¶ăăŸăăŻèŠćă«ćșă„ăć„éèŠæ±ăăăć Žć
ïŒcïŒéæłèĄçșăźèȘżæ»ăźæŻæŽăéČæąăźăăăćœç€Ÿăźæš©ć©ăŸăăŻä»è ăźæš©ć©ăźäżè·ăéČćŸĄăăăăăă«ăćœç€Ÿăăăăéç€șăćż èŠă§ăăăšèȘ ćźă«èăăć Žćă
äžæŁèĄçșăăŒăă«ăăăłăăźä»ăźäžæŁèĄçșæé€éąéŁăźăŹăăŒăăăăŒăżăăŁăŒăăAPIăăăăłăăă·ă„ăăŒăă§ćäșșæ ć ±ăć«ăŸăȘăăăźăŻăDoubleVerifyăćœç€ŸăœăȘă„ăŒă·ă§ăłăźäžæŁèĄçșæé€éšćăæäŸăç¶æăæčćăăćșćè©æŹșèĄçșăšéăăăăźäșæ„çźçăéèĄăăăăă«ćż èŠăȘć Žćă饧柹ăăăźä»ăźçŹŹäžè ïŒæ„çç”çčăȘă©ïŒăšć ±æăăăăć©çšăăăăăć ŽćăăăăŸăă
æŹăœăȘă„ăŒă·ă§ăłă«éąăăăă©ă€ăă·ăŒéç„ă§çčă«èȘŹæăăăŠăăć ŽćăăŸăăŻćœç€ŸăźéĄ§ćźąć„çŽă§èŠæ±ăăăć Žćăé€ăăćœç€Ÿăćäșșæ ć ±ă饧柹ăšć ±æăăăăšăŻăăăŸăăăćœç€ŸăăŹăăŒăăăŒăżă«ăéăăŠéĄ§ćźąă«æäŸăăæšæșăŹăăŒăăăăłćæç”æăŻăăăŠă©ăŒă«ăăŹăŒăăłăă«éąéŁăăçčćźăźăŹăăŒăăé€ăăéçŽăăćżććăăăŠăăŸăăéćžžăăŹăăŒăăŻéçŽăăăŠăăŸăăăć Žćă«ăăŁăŠăŻFTPăšăłăăă€ăłăăŸăăŻAPIăä»ăăŠè©łçްăȘăŹăăŒăăæäŸăăăăăšăăăăŸăăćœç€ŸăŻăæŹăœăȘă„ăŒă·ă§ăłăźæäŸăç¶æăăăłæčćăšăăćœç€Ÿăźäșæ„çźçăéèĄăăăăă«ćż èŠăšăżăȘăć ŽćăéçŽćœąćŒăŸăăŻććœąă«ăăćżćăźæèĄæ ć ±ăă饧柹ă饧柹ăæćźăăćé è ă«ć ăă珏äžè ăšăć ±æăăć ŽćăăăăŸăăćœç€ŸăŻăŸăăç§ăăĄăźéćžžăźäșæ„éć¶éçšă«ăăăŠăćżćăźăăŒăżăŸăăŻćżććăăăăăŒăżăć ±æăăăăšăă§ăăŸăăăăšăă°ăćœç€ŸăœăȘă„ăŒă·ă§ăłăźć©çčăšăăă©ăŒăăłăčă«éąăăćŸćăç€șăăăă«ăă±ăŒăčăčăżăăŁăăŹăăŒăăć Źéăăć ŽćăȘă©ă§ăă
ç矩ăéżăăăăă«ä»èšăăăšăDoubleVerifyăŻăă«ăȘăă©ă«ăăąć·æ¶èČ»è äżè·æłïŒCCPAïŒçăźæłćŸäžăźăäșæ„è ăăŸăăŻă珏äžè ăăšăăŠéć¶ăăăäșæ„äœă«ćŻŸăăŠăćäșșæ ć ±ăźéç€șăèĄăăŸăăăăă ăă饧柹ăšăźéąäżă«éąéŁăăć Žćăé€ăăŸăă
6ïŒćäșșæ ć ±ăźäżææé
DoubleVerifyăŻăæŹăœăȘă„ăŒă·ă§ăłă«éąăăăă©ă€ăă·ăŒéç„ă«èšèŒăăăçźçăéæăăăăă«ćż èŠăȘæéăźăżă«éăăăŸăăăăăȘăć Žćă45æ„ăè¶ ăăăăšăȘăăăœăȘă„ăŒă·ă§ăłăéăăŠćŠçăăăćäșșæ ć ±ăäżæăăŸăăăăźæéăæșäșăăăšăćäșșæ ć ±ăŻDoubleVerifyăźă·ăčăă ăăćźć šă«é€ć»ăăăŸăă
éăăăç¶æłă«ăăăŠăŻăæéăć»¶é·ăăŠćäșșæ ć ±ăäżæăăăăšăćż èŠăšăȘăć ŽćăăŸăăŻăăăèŠæ±ăăăć ŽćăăăăŸăăăăšăă°ă仄äžăźć ŽćăăăăŸăă
ïŒaïŒæżćșæ©éąăæłć»·ăæłć·èĄæ©éąăăŸăăŻèŠć¶ćœć±ăïŒăăšăă°ăéČèĄäžăźèȘżæ»ăćŹćç¶ăćæ§ăźèšŽèšæç¶ăăźäžç°ăšăăŠïŒăăăäżææéăźć»¶é·ăèŠæ±ăăć Žć
ïŒbïŒé©çšăăăæłćŸăèŠć¶ăăŸăăŻèŠćăźé”ćźăçąșäżăăăăă«ć„éèŠæ±ăăăć Žć
ïŒcïŒéæłèĄçșăźèȘżæ»ăźæŻæŽăéČæąăźăăăćœç€Ÿăźæš©ć©ăŸăăŻä»è ăźæš©ć©ăźäżè·ăéČćŸĄăăăăăă«ăćœç€Ÿăăăăäżæăćż èŠă§ăăăšèȘ ćźă«èăăć Žć
äžæŁèĄçșæé€ăœăȘă„ăŒă·ă§ăłăźé©ćăȘæ©èœăçąșäżăăăăă«ăäžæŁèĄçșăăŒăă«ăçĄæéă«äżæăăăăšăă§ăăŸăă
æèĄæ ć ±ăŻăæŹèłȘçă«ćżćă§ăăăăăDoubleVerifyăźăăȘă·ăŒă«ć„éèŠćźăăăŠăăȘăéăăé©çšæłăăăłDoubleVerifyăźéĄ§ćźąăšăźć„çŽă«ăăèš±ćŻăăăéăăDoubleVerifyă«ăăçĄæéă«äżæăăăăšăă§ăăŸăă
7ïŒćäșșæ ć ±ăźäżè·æčæł
DoubleVerifyă§ăŻăć¶çșçăăăăŻéæłăȘç ŽćŁăăŸăăŻć¶çșçăȘæć€±ăæć·ăæčć€ăäžæŁăȘéç€șăŸăăŻăąăŻă»ăčăăȘăăłă«ăăźä»ăźăăăăćœąćŒăźéæłăȘćŠçăăćäșșæ ć ±ăäżè·ăăăăă«ăé©ćăȘæèĄçăç©ççăăăăłç”çčçćŻŸçăèŹăăŠăăŸăăćœç€Ÿă§ăŻăćäșșæ ć ±ăäżè·ăăăăăäžèŹçă«èȘăăăăćșæșăăăłăăčăăă©ăŻăăŁăčă«ćŸăŁăŠăăăăźăźăäżçźĄăéäżĄăźæčæłăŻ100%ćźć šă§ăŻăăăŸăăăăă ăăćœç€Ÿă§ăŻćžžă«ç§ăăĄăźäżè·ææź”ăæčćăăăćźąæ§ăźćäșșæ ć ±ăćźć šă«äżè·ăăăăă«ćȘćăăŠăăŸăă
8ïŒćäșșæ ć ±ăźćœéè»ąéæčæł
ćœç€Ÿăćéăăćäșșæ ć ±ăŻăăćźąæ§ăăäœăăźć·ăçăćœăăŸăăŻăăźä»ăźæłćăźć€ă«ăăă”ăŒăăŒăŸăăŻăăŒăżăăŒăčă«è»ąéăăăäżçźĄăăăć Žćăăăăăšă«ăçæăă ăăăDoubleVerifyăŻăăœăȘă„ăŒă·ă§ăłăćčççă§ćżçæ§ăé«ăăăšăçąșèȘăăăăă«ăăćźąæ§ăźćäșșæ ć ±ăçŸć°ăźäžæăăŒăżă»ăłăżăŒăéăăŠè»ąéăăć ŽćăăăăŸăăăæç”çă«ăŻăăœăȘă„ăŒă·ă§ăłăéăăŠćéăăăăăčăŠăźćäșșæ ć ±ă米ćœć ă«äżćăăŸăăćœç€ŸăŻă°ăăŒăă«äŒæ„ăšăăŠă米ćœăè±ćœăăă©ăłăčăăă«ăźăŒăăăŁăłă©ăłăăăă€ăăă€ăčă©ăšă«ăă«ăăăăĄăă·ăłăăă©ăžă«ăæ„æŹăă€ăłăăă·ăłăŹăăŒă«ăăȘăŒăčăă©ăȘăąă«ăȘăăŁăčăèšăăŠăăŸăăăăăăźæ çčă«ăăăćœç€ŸăźćŸæ„ćĄăŻăćœç€ŸăœăȘă„ăŒă·ă§ăłăă”ăăŒăăăăăă«ăăćźąæ§ăźćäșșæ ć ±ă«ăąăŻă»ăčăăăăæ±ăăăăć ŽćăăăăŸăă米ćœăȘă©ăźăăăăźæ çčăźäžéšă§çąșç«ăăăŠăăăăŒăżäżè·ăźăŹăă«ăŻăæŹ§ć·éŁćăŸăăŻćŒ·ćăȘăă©ă€ăă·ăŒæłèŠć¶ăć¶ćźăăŠăăăăźä»ăźæłćă§çąșç«ăăăŠăăăŹăă«ăăăäœăăȘăć ŽćăăăăŸăă
ćœç€ŸăŻăæŹ§ć·éŁćăźäșæ„ă«èȘČăăăăèŠć¶äžăźăă©ă€ăă·ăŒăă»ăă„ăȘăăŁèŠä»¶ăæșăăăăćźąæ§ăźćäșșæ ć ±ăćœç€Ÿă«ćźć šă«äżçźĄăăăăăćŻŸçăèŹăăŸăăćœç€ŸăŻăŸăăăćźąæ§ăźćäșșæ ć ±ăźăăźä»ăźćé è ăé©ćăȘăŹăă«ăźäżè·ăšă»ăă„ăȘăăŁăæäŸăăăăšăäżèšŒăăŸăăăăšăă°ăé©ćăȘăăăŻă»ăăŒă»ăăăŻć„çŽăç· ç”ăăćż èŠă«ćżăăŠăæŹ§ć·ć§ćĄäŒăŸăăŻăăźä»ăźè©ČćœăăèŠć¶ćœć±ă«ăăŁăŠæżèȘăăăăæšæșçăȘć„çŽæĄé ăŸăăŻä»ŁæżçăȘăăŒăżè»ąéăĄă«ăășă ăćźèĄăăŸăăæŹăă©ă€ăă·ăŒéç„ă«èšèŒăăăŠăăDoubleVerifyăźăă©ă€ăă·ăŒæ ŁèĄăŻăAPEC Cross Border Privacy RulesïŒCBPRïŒïŒAPECè¶ćąăă©ă€ăă·ăŒèŠćïŒă·ăčăă ăšPrivacy Recognition for ProcessorsïŒPRPïŒïŒăăă»ăă”ăźăă©ă€ăă·ăŒèȘèïŒă·ăčăă ă«æșæ ăăŠăăŸăăAPEC CBPRă·ăčăă ăăăłAPEC PRPă·ăčăă ăŻăćć APECç”æžéă§ç§»è»ąăăăćäșșæ ć ±ăźäżè·ăçąșćźă«ăăăăăźăăŹăŒă ăŻăŒăŻăç”çčă«æäŸăăŸăăAPECăăŹăŒă ăŻăŒăŻăźè©łçްă«ă€ăăŠăŻăăăĄăăă芧ăă ăăăćœç€Ÿă«ăăćäșșæ ć ±ăźäżćć Žæă«éąăăăćăćăăăŻăæŹă°ăăŒăă«ăă©ă€ăă·ăŒéç„ăźă»ăŻă·ă§ăł13ăDoubleVerifyăžăźéŁç”Ąæčæłăă«æŠèȘŹăăăŠăăăšăăăćœç€Ÿă«ăéŁç”Ąăăă ăăŸăă
ăăă«ăDoubleVerify Inc.ăăăłăăźćäŒç€Ÿă§ăăOutrigger Media, Inc.ïŒOpenSlateăšăăćć·ăäœżçšăăŠć¶æ„ïŒăZentrick Inc.ïŒä»„äžăDoubleVerifyăăšăăïŒăŻă米ćœććçăćźăăăšăăăEU-米ćœăăŒăżăă©ă€ăă·ăŒăăŹăŒă ăŻăŒăŻïŒEU-米ćœDPFïŒăEU-米ćœDPFăźè±ćœæĄćŒ”ăăăăłăčă€ăč-米ćœăăŒăżăă©ă€ăă·ăŒăăŹăŒă ăŻăŒăŻïŒăčă€ăč-米ćœDPFïŒăé”ćźăăŠăăŸăăDoubleVerifyăŻăEU-米ćœDPFă«ćșă„ăæŹ§ć·éŁćăăăăăăłEU-米ćœDPFăźè±ćœæĄćŒ”ă«ćșă„ăè±ćœïŒăăăłăžăă©ă«ăżă«ïŒăăćé ăăćäșșăăŒăżăźćŠçă«éąăăŠăEU-米ćœăăŒăżăă©ă€ăă·ăŒăăŹăŒă ăŻăŒăŻććïŒEU-米ćœDPFććïŒăé”ćźăăŠăăăăšă米ćœććçă«ćŻŸă蚌æăăŠăăŸăăDoubleVerifyăŻăăčă€ăč-米ćœDPFă«ćșă„ăăčă€ăčăăćé ăăćäșșăăŒăżăźćŠçă«éąăăŠăăčă€ăč-米ćœăăŒăżăă©ă€ăă·ăŒăăŹăŒă ăŻăŒăŻććïŒăčă€ăč-米ćœDPFććïŒăé”ćźăăŠăăăăšă米ćœććçă«ćŻŸă蚌æăăŠăăŸăăæŹăă©ă€ăă·ăŒăăȘă·ăŒăźæĄé ăšEU-米ćœDPFććăăăłïŒăŸăăŻăčă€ăč-米ćœDPFććăšăźéă«ççŸăăăć ŽćăŻăćććăé©çšăăăăăźăšăăŸăăăăŒăżăă©ă€ăă·ăŒăăŹăŒă ăŻăŒăŻïŒDPFïŒăăă°ă©ă ăźè©łçްăăăăłćœç€ŸăźèȘ蚌ă«ă€ăăŠăŻăhttps://www.dataprivacyframework.gov/ăă芧ăă ăăă
珏äžè ăžăźç§»è»ąă«éąăăŠăDoubleVerifyăŻăEU-米ćœDPFăEU-米ćœDPFăźè±ćœæĄćŒ”ăăăăłăčă€ăč-米ćœDPFă«ćșă„ăăćé ăăćäșșăăŒăżăźćŠçă«ă€ăăŠèČŹä»»ăèČ ăăăăźćŸăćœç€Ÿăźä»ŁçäșșăšăăŠèĄćăă珏äžè ă«ç§»è»ąăăŸăăDoubleVerifyăźä»ŁçäșșăEU-米ćœDPFććăEU-米ćœDPFăźè±ćœæĄćŒ”ăăăăłăčă€ăč-米ćœDPFććă«ćăăæčæłă§ćäșșæ ć ±ăćŠçăăć ŽćăDoubleVerifyăŻăæćźłăźćć ăšăȘăŁăäșè±Ąă«ă€ăăŠèČŹä»»ăăȘăăăšăèȘă蚌æăăȘăéăăEU-米ćœDPFććăEU-米ćœDPFăźè±ćœæĄćŒ”ăăăăłăčă€ăč-米ćœDPFććă«ćșă„ăèČŹä»»ăèČ ăăŸăă
éŁéŠććŒć§ćĄäŒăŻăDoubleVerifyă«ăăEU-米ćœDPFăEU-米ćœDPFăźè±ćœæĄćŒ”ăăăăłăčă€ăč-米ćœDPFăžăźé”ćźă知èœăăŠăăŸăăäžéšăźç¶æłă«ăăăŠăDoubleVerifyăŻăć Źçæ©éąă«ăăæłçăȘèŠè«ă«ćżăăŠăćäșșăăŒăżăźéç€șăæ±ăăăăăăšăăăăŸăïŒćœćź¶ćźć šäżéäžăŸăăŻæłć·èĄæ©éąăźèŠä»¶ăæșăăăăăźéç€șăć«ăïŒă
EU-米ćœDPFăEU-米ćœDPFăźè±ćœæĄćŒ”ăăăăłăčă€ăč-米ćœDPFă«ćŸăăDoubleVerifyăŻăćäșșæ ć ±ăźćéăăăłäœżçšă«ă€ăăŠDPFććă«éąéŁăăèŠæ ăźè§Łæ±șă«ć°œćăăŸăăEUăè±ćœăăăăłăčă€ăčă«ć± äœăăćäșșăźæčă§ăEU-米ćœDPFăEU-米ćœDPFăźè±ćœæĄćŒ”ăăăăłăčă€ăč-米ćœDPFă«ćșă„ăăŠćœç€Ÿăćé ăăćäșșăăŒăżăźćăæ±ăă«ă€ăăŠăćăćăăăèŠæ ăăăć ŽćăŻăæŹă°ăăŒăă«ăă©ă€ăă·ăŒéç„ăź13ă»ăŻă·ă§ăłăDoubleVerifyăžăźéŁç”Ąæčæłăă«èšèŒăăăŠăăæ ć ±ăäœżçšăăŠăăŸăăŻćœç€ŸăŸă§ăéŁç”Ąăă ăăăEU-米ćœDPFăEU-米ćœDPFăźè±ćœæĄćŒ”ăăăăłăčă€ăč-米ćœDPFă«ćŸăăDoubleVerifyăŻăEU-米ćœDPFăEU-米ćœDPFăźè±ćœæĄćŒ”ăăăăłăčă€ăč-米ćœDPFă«ćșă„ăćé ăăćäșșăăŒăżăźćăæ±ăă«éąăăæȘè§Łæ±șăźèŠæ ăă米ćœă«æ çčăçœźăèŁć€ć€çŽäșè§Łæ±șæ©éąă§ăăTRUSTeă«ä»èšăăăăšăçŽæăăŸăăăćźąæ§ăźDPFććă«éąéŁăăèŠæ ăźćé çąșèȘăćœç€Ÿăă驿ă«ć±ăăȘăć ŽćăăŸăăŻDPFććă«éąéŁăăăćźąæ§ăźèŠæ ă«ćŻŸăćœç€ŸăććăȘćŻŸćżăăăŠăăȘăăšèăăăăć ŽćăŻăhttps://feedback-form.truste.com/watchdog/requestă§è©łçްăăçąșèȘăăă ăăăăŸăăŻèŠæ ăźæćșăèĄăŁăŠăă ăăăăăăăźçŽäșè§Łæ±șă”ăŒăăčăŻçĄæă§æäŸăăăŸăă
EU-米ćœDPFăEU-米ćœDPFăźè±ćœæĄćŒ”ăăăăłăčă€ăč-米ćœDPFăźé”ćźă«éąăăèŠæ ăä»ăźDPFăĄă«ăășă ă§è§Łæ±șăăăȘăć ŽćăçčćźăźæĄä»¶ăźäžă§ææćăźăăä»ČèŁăçłăç«ăŠăăăšăă§ăăŸăăè©łçŽ°ă«ă€ăăŠăŻăæŹĄăźć ŹćŒDPFăŠă§ăă”ă€ăăăçąșèȘăă ăăïŒhttps://www.dataprivacyframework.gov/framework-article/ANNEX-I-introductionă
9ïŒăćźąæ§ăźæš©ć©
çčćźăźæłćăźăšăłăăŠăŒă¶ăŒăŻăăăŒăżäž»äœăźæš©ć©ăæăăŠăăăăăèȘèș«ăźćäșșæ ć ±ă«éąăăèŠæ±ăèĄăăăšăă§ăăć ŽćăăăăŸăăă»ăšăă©ăźæłćă§ăŻăŸăăćäșșæ ć ±ăă©ăźăăă«ćéă»äœżçšăăăăăèȘ°ăšć ±æăŸăăŻéç€șăăăăăăŸăăăźçźçă«ă€ăăŠăăšăłăăŠăŒă¶ăŒă«éç„ăăæš©ć©ăäžăăăăŠăăŸăăDoubleVerifyăźăœăȘă„ăŒă·ă§ăłă«éąăăăă©ă€ăă·ăŒéç„ăŻăăăźăăăȘèŠä»¶ăæșăăăăšăçźçăšăăŠăăŸăăăèżœć ăźăèłȘćăăăć ŽćăăŸăăŻćäșșæ ć ±ăă©ăźăăă«ćéă»äœżçšăăăăăèȘ°ăšć ±æăŸăăŻéç€șăăăăăăŸăăăźçç±ă«ă€ăăŠăăăè©łăăăç„ăă«ăȘăăăć ŽćăŻăă»ăŻă·ă§ăł13ăDoubleVerifyăžăźéŁç”ĄæčæłăăäœżçšăăŠćœç€ŸăŸă§ăćăćăăăă ăăă
æŹ§ć·ç”æžé ćăè±ćœăăčă€ăčăŸăăŻă«ăȘăă©ă«ăăąć·ăźć± äœè ăŻăçčă«ăGDPRăăăłCCPAăȘă©ăźé©çšăăăăă©ă€ăă·ăŒæłăăăłèŠć¶ă«ćșă„ăăăăă€ăăźæš©ć©ăæăăŠăăŸăăăăăăźæš©ć©ăèĄäœżăăă«ăŻăăăźăă©ăŒă ăäœżçšăăăă仄äžăźă»ăŻă·ă§ăł13ăDoubleVerifyăžăźéŁç”Ąæčæłăăćç §ăăŠćăćăăăŠăă ăăăăćźąæ§ăŻăCCPAăȘă©ăźçčćźăźæłćŸăèŠć¶ă«ćŸăăăćźąæ§ă«ä»ŁăăŁăŠäŸé Œăæćșăăăæš©ć©ăèĄäœżăăăăăæš©éăźăă代çäșșăæćźăăăăšăă§ăăŸăăćœç€ŸăŻăăćźąæ§ă«ăăæš©ć©ăźèĄäœżă«éąăăŠăăćźąæ§ă«ćŻŸăăŠć·źć„ăć ±ćŸ©ăèĄăăăšăŻăăăŸăăă
ăăăăźæš©ć©ăŻä»„äžăźăšăăă§ăă
aïŒćœç€Ÿăăćźąæ§ă«éąăăŠäżæăăćäșșæ ć ±ïŒćäșșæ ć ±ăźă«ăăŽăȘăŒăăăłçčćźăźéšćă«éąăăæ ć ±ăć«ăżăŸăïŒă«ăąăŻă»ăčăăæš©ć©ă
bïŒćœç€Ÿăăćźąæ§ă«éąăăŠäżæăăăăšăăăäžæŁçąșăȘćäșșæ ć ±ăäżźæŁăăæš©ć©ăćœç€Ÿăćéăăćäșșæ ć ±ăźæ§èłȘăăăłćéæčæłăźăăă«ăäžæŁçąșăȘćäșșæ ć ±ăăŸăăŻäżźæŁăèŠăăç¶æłă«èŠćăŁăćäșșæ ć ±ăäżæăăćŻèœæ§ăŻæ„”ăăŠäœăăăšă«ăçæăă ăăă
cïŒDoubleVerifyăäżæăăăćźąæ§ă«éąăăćäșșæ ć ±ăźćé€ăèŠæ±ăăæš©ć©ă
dïŒăăšăă°ăăćźąæ§ăèĄäœżăăăăăźä»ăźæš©ć©ăăăăă©ăăăè©äŸĄăăéă«ăäžćźæéăăćźąæ§ăźćäșșæ ć ±ăźćŠçăćæąăŸăăŻć¶éăăăăèŠæ±ăăæš©ć©ă
eïŒăćźąæ§ăźćäșșæ ć ±ăæŁćœăȘć©çă«ćșă„ăăŠćŠçăăăçŻćČć ă§ăăćźąæ§ăŻăăăćŠçă«ç°è°ăć±ăăæš©ć©ăăăăŸăă
fïŒăćźąæ§ăźćäșșæ ć ±ăăćźąæ§ăźćæă«ćșă„ăăŠćŠçăăăçŻćČć ă§ăăćźąæ§ăŻIAB Europe Transparency & Consent FrameworkăéăăŠćœè©Čćæăćăæ¶ăæš©ć©ă
ćœç€Ÿă§ăŻăç§ăăĄăă·ăčăă äžă«äżæăăćäșșæ ć ±ăšăšăłăăŠăŒă¶ăŒăäžèŽăăăăăšăă§ăăăăšăæĄä»¶ă«ăăšăłăăŠăŒă¶ăŒă«éąăăăăăăäŸé ŒăćŻèœăȘéăæć€§éă«æșè¶łăăăŸăăăă ăăçčćźăźç¶æłă«ăăăŠăŻăćœç€Ÿă§ăŻăäŸé Œăæșăăăăă«ăăćźąæ§ăźèș«ć çąșèȘăćż èŠăšăăć ŽćăăăăŸăăćœç€ŸăŻăăćźąæ§ăźèș«ć ăçąșèȘăăăăăćźąæ§ăźäŸé ŒăźçŻćČăçè§Łăăăăăăăă«ăăćźąæ§ă«éąăăèżœć æ ć ±ăèŠæ±ăăȘăăă°ăȘăăȘăć ŽćăăăăŸăăäŸé Œăźé俥ăćźèĄăźăăă«ăćœç€Ÿă§ăąă«ăŠăłăăäœæăăćż èŠăŻăăăŸăăăćœç€Ÿăăćźąæ§ăšéŁç”Ąăćăăăćźąæ§ăăăźäŸé Œăă”ăăŒăăăăćźąæ§ăźćäșșæ ć ±ăäżæăăŠăăăă©ăăçąșèȘăăăăă«ćż èŠăȘæ ć ±ăæäŸăăăăă«ăăćźąæ§ăźé»ćăĄăŒă«ăąăăŹăčăæäŸăăŠăăă ăćż èŠăăăăŸăăăćźąæ§ăźăèŠæă«ăćżăă§ăăȘăç¶æłăććšăăć ŽćăăăăŸăăăăèŠæă«ăćżăă§ăăȘăć Žćă«ăŻăăăźçç±ăăç„ăăăăŸăăćœç€Ÿăăćźąæ§ă«éąăăćäșșæ ć ±ăäżæăăȘăçŻćČć ă§ăăćźąæ§ă«ăç„ăăăăŸăăă§ăăéăéăăă«ăăčăŠăźăćăćăăăăèŠæă«ăçăă§ăăăăæćăć°œăăăŸăăăćçă«ăŻæé·30æ„ă»ă©ăăăăăšăăæżç„ăăăă ăăă
DoubleVerifyăé©çšæłă§ćźçŸ©ăăăăćŠçè ăăăć„çŽäșæ„è ăăŸăăŻăă”ăŒăăčăăăă€ăăŒăăźćœčćČăæăăçŻćČć ă§ăăćźąæ§ăŻăă知çè ăăŸăăŻăäșæ„è ăăźćœčćČăæăăéąéŁéĄ§ćźąă«ćŻŸăăăćźąæ§ăźæš©ć©ăźèĄäœżăæ±ăăæç€șăăăćż èŠăăăć ŽćăăăăŸăă
10ïŒèżœć ăźéç€ș
CCPAăȘă©ăźçčćźăźăă©ă€ăă·ăŒæłăèŠć¶ă§ăŻăäŒæ„ăćäșșæ ć ±ăèČ©ćŁČăăăă©ăăăéç€șăăăăšă矩ćä»ăăŠăăŸăăDoubleVerifyăŻăă«ăȘăă©ă«ăăąć·ăăăŒăžăăąć·ăăăăć·ăźæłćŸăŸăăŻéĄäŒŒăźæłćŸă«ćșă„ăăèČ©ćŁČăăŸăăŻăć ±æăăæ§æăăăăăȘæčæłă§ćäșșæ ć ±ăéç€șăăŸăăă
11ïŒDoubleVerifyă«ăăäșșć·„ç„èœăźäœżçšæçĄ
DoubleVerifyăŻăç”çčć šäœă§ăăŸăăŸăȘćœąăæčæłă§äșșć·„ç„èœïŒăAIăïŒăäœżçšăăŠăăŸăăDoubleVerifyăŻăAIæèĄăć©çšăăŠăăŸăăăé©çšăăăăă©ă€ăă·ăŒæłä»€ă§ćźçŸ©ăăăŠăăăèȘććăăăæææ±șćźăăŻèĄăŁăŠăăŸăăă
12ïŒæșæ æł
é©çšăăăçŻćČć ă§ăæŹăœăȘă„ăŒă·ă§ăłă«éąăăăă©ă€ăă·ăŒéç„ăŻăăă©ăŠă§ăąć·ăźćœć æłă«æșæ ăăćæłă«ćŸăŁăŠè§ŁéăăăŸăăçŽäșăźçźĄèœæš©ăăăłèŁć€ć°ăŻăă©ăŠă§ăąć·ăšăȘăăŸăă
12ïŒæŹăœăȘă„ăŒă·ă§ăłă«éąăăăă©ă€ăă·ăŒéç„ăźæŽæ°
ćœç€ŸăŻăç§ăăĄăźăœăȘă„ăŒă·ă§ăłăæ ŁèĄăăăȘă·ăŒăăŸăăŻăăźä»ăźç€Ÿć ć€ă«ăăă〿Žăćæ ăăæ°ăăæłçèŠä»¶ăé ćźăăăăă«ăæŹăœăȘă„ăŒă·ă§ăłă«éąăăăă©ă€ăă·ăŒéç„ă鿿޿°ăăć ŽćăăăăŸăă〿ŽăŻăăčăŠăæćčă«ăȘăæŹĄçŹŹăæČç€șăăăŸăăæŽæ°ăèĄăć Žćă〿ŽăèĄăăăææă«ă€ăăŠăćźąæ§ă«ăçè§Łăăă ăăăăæŹăœăȘă„ăŒă·ă§ăłă«éąăăăă©ă€ăă·ăŒéç„ăźćé ă«èšèŒăăăŠăăăçșćčæ„ăăæŽæ°ăăŸăăăăźăăăȘææ°æ ć ±ă«ăăéăăŠăăăăă«ăæŹăœăȘă„ăŒă·ă§ăłă«éąăăăă©ă€ăă·ăŒéç„ăćźæçă«ćç §ăăăăăšăăć§ăăăŸăăæŹăœăȘă„ăŒă·ă§ăłă«éąăăăă©ă€ăă·ăŒéç„ăźçż»èšłèČ©ăŻăăćźąæ§ă«ăăæ ć ±ăźć „æăćźčæă«ăȘăăăšăçźçăšăăŠăăăăšă«ăçæăă ăăăè±èȘçăŻăæŹăœăȘă„ăŒă·ă§ăłă«éąăăăă©ă€ăă·ăŒéç„ăźćŻäžăźć ŹćŒçă§ăăăçż»èšłăźäžæŁçąșăăçžéăŻăæłçææćăæăăăăłăłăă©ă€ăąăłăčăŸăăŻć·èĄăźçźçă§æłçćčćăăăăŸăăă
13ïŒDoubleVerifyăžăźéŁç”Ąæčæł
æŹăœăȘă„ăŒă·ă§ăłă«éąăăăă©ă€ăă·ăŒéç„ă«ă€ăăŠăèłȘćăæžćż”ăăæèŠăăăć ŽćăăŸăăŻăćźąæ§ăźćäșșæ ć ±ăăă©ă€ăă·ăŒéç„ăŸăăŻăćźąæ§ăźéžæăšäžèŽăăȘăæčæłă§äœżçšăăăăšæăăăć ŽćăŻăćœç€Ÿăźăă©ă€ăă·ăŒăăŒă ă«ăéŁç”Ąăă ăăă
ăă©ă€ăă·ăŒèČŹä»»è
ïŒăăŒăżäżè·èČŹä»»è
ïŒăă©ă€ăă·ăŒăăŒă ïŒăźéŁç”Ąć
æ
ć ±
DoubleVerify Inc.
462 Broadway
New York, NY 10013
privacy@doubleverify.com
ćœç€Ÿăæșè¶łăźăăćŻŸćżăèĄăŁăŠăăȘăæȘè§Łæ±șăźăă©ă€ăă·ăŒăŸăăŻăăŒăżäœżçšă«éąăăæžćż”ăăæăĄăźć ŽćăŻă米ćœăæ çčăšăăćœç€ŸăźçŹŹäžè çŽäșè§Łæ±șăăăă€ăăŒïŒçĄæïŒhttps://feedback-form.truste.com/watchdog/requestăŸă§ăéŁç”Ąăă ăăăćœç€Ÿă§ăŻăăćźąæ§ăźăă©ă€ăă·ăŒăŸăăŻæŹăœăȘă„ăŒă·ă§ăłă«éąăăăă©ă€ăă·ăŒéç„ă«éąăăŠăćźąæ§ăæ±ăăŠăăèŠæ ăæžćż”ăć ŹæŁă«è§Łæ±șăăăăć šćăæłšăă§ăăŸăăăă ăăćœç€Ÿăăćźąæ§ăæŻæŽă§ăăȘăăšăèăăźć ŽćăæŹăœăȘă„ăŒă·ă§ăłă«éąăăăă©ă€ăă·ăŒéç„ăźăăăȘăć ćźčăăăćźąæ§ăźć± äœćœă«ăăŁăŠăŻăăă©ă€ăă·ăŒéąéŁäșé ă«éąăăŠçŸć°ăźăăŒăżäżè·æ©éąăŸăăŻçźĄèœăźăăźä»ăźæ©éąă«èŠæ ăçłăç«ăŠăăćźąæ§ăźèœćăć«ăăé©çšæłă«ćșă„ăăćźąæ§ăźæš©ć©ăć¶éăăăŸăăŻć¶éă詊ăżăăăźă§ăŻăăăŸăăă
DoubleVerify PaziĆojums par RisinÄjumu privÄtumu
SpÄkÄ stÄĆĄanÄs datums: 2025.gada 9.oktobris
PÄrskats
UzĆÄmums âDoubleVerify Inc.â kopÄ ar tÄ globÄlajiem meitasuzĆÄmumiem (turpmÄk kopÄâ âDoubleVerifyâ, âmÄsâ, âmĆ«sâ vai âmĆ«suâ) ir nozares lÄ«deris pÄrredzamÄ«bas un pÄrskatatbildÄ«bas nodroĆĄinÄĆĄanÄ tieĆĄsaistes reklÄmas jomÄ. DoubleVerify izmanto daĆŸÄdas tehnoloÄŁijas informÄcijas vÄkĆĄanai par tieĆĄsaistes reklÄmu, tÄ«mekÄŒa vietĆu datplĆ«smu, mobilo lietotĆu datplĆ«smu un savienoto ierÄ«Äu datplĆ«smu, lai rÄdÄ«tu reklÄmas pÄrredzamÄ«bas, pÄrskatatbildÄ«bas un mÄrÄ«jumu produktus un risinÄjumus (turpmÄk kopÄâ âRisinÄjumiâ). Ć ajÄ paziĆojumÄ par privÄtumu (âPaziĆojums par RisinÄjumu privÄtumuâ) ir paskaidrots, kas mÄs esam, kÄ mÄs vÄcam, izmantojam un kopÄ«gojam personas datus, izmantojot mĆ«su RisinÄjumus, kÄ arÄ« to, kÄ jĆ«s varat izmantot savas tiesÄ«bas uz privÄtumu.
Ja vÄlaties iegĆ«t papildinformÄciju par to, kÄ DoubleVerify apstrÄdÄ mĆ«su publiski pieejamÄs vietnÄs savÄktos Personas datus, lĆ«dzu, skatiet mĆ«su PaziĆojumu par TÄ«mekÄŒa vietĆu un mÄrketinga privÄtumu.
Ja izmantojat DoubleVerify RisinÄjumus un vÄlaties iegĆ«t papildinformÄciju par to, kÄ DoubleVerify apstrÄdÄ Personas datus, kuri savÄkti, izmantojot mĆ«su pÄrskatu sniegĆĄanas rÄ«kus, lĆ«dzu, skatiet mĆ«su PaziĆojumu par PÄrskatu sniegĆĄanas rÄ«ku privÄtumu.
ÄtrÄs saites
MÄs iesakÄm pilnÄ«bÄ izlasÄ«t ĆĄo PaziĆojumu par RisinÄjumu privÄtumu, lai pÄrliecinÄtos, ka esat pilnÄ«bÄ informÄts(-a). TomÄr, lai jums bĆ«tu vieglÄk atrast un pÄrskatÄ«t konkrÄtas ĆĄÄ« PaziĆojuma par RisinÄjumu privÄtumu daÄŒas, tas ir sadalÄ«ts turpmÄk norÄdÄ«tajÄs sadaÄŒÄs.
- Kas ir DoubleVerify?
- KÄda ir mĆ«su loma, mÄrÄ·i un apstrÄdes juridiskais pamats?
- KÄdus datus mÄs vÄcam un kÄdi ir to vÄkĆĄanas nolĆ«ki?
- KÄ mÄs izmantojam savÄktos datus?
- KÄ un kam mÄs izpauĆŸam datus?
- Cik ilgi mÄs glabÄjam Personas datus?
- KÄ tiek garantÄta Personas datu droĆĄÄ«ba?
- KÄ Personas dati tiek pÄrsĆ«tÄ«ti starptautiski?
- KÄdas ir jĆ«su tiesÄ«bas?
- PapildinformÄcija
- RegulÄjoĆĄie tiesÄ«bu akti
- Vai mÄs atjauninÄm ĆĄo PaziĆojumu par RisinÄjumu privÄtumu?
- SaziĆa ar DoubleVerify
1. Kas ir DoubleVerify?
DoubleVerify akreditÄtÄs platformas sniedz neatkarÄ«gus plaĆĄsaziĆas lÄ«dzekÄŒu mÄrÄ«jumus, datus un analÄ«zi par reklÄmÄm (vai âreklÄmuâ), rÄdīƥanas nodroĆĄinÄjumu un tÄ«mekÄŒa vietĆu apmeklÄtÄ«bu, lai palÄ«dzÄtu reklÄmdevÄjiem, aÄŁentĆ«rÄm un reklÄmas instrumentu tirgotÄjiem (turpmÄk kopÄâ âKlientiâ) apstiprinÄt precÄ«zus skatīƥanas raksturlielumus, tostarp zÄ«mola droĆĄÄ«bu, redzamÄ«bas rÄdÄ«tÄjus, konteksta un vides parametrus (piemÄram, vietni, kurÄ tiek rÄdÄ«ta reklÄma un kurÄ vietÄ tÄ tiek rÄdÄ«ta tÄ«mekÄŒa vietnÄ), reklÄmu rÄdīƥanas un vietnes apmeklÄtÄ«bas kvalitÄtes raksturlielumus, kÄ arÄ« sniedz telemetrijas datus, kas ÄŒauj mĆ«su klientiem pieĆemt apzinÄtus lÄmumus par savu reklÄmu un zÄ«mola izvietojumu.
MĆ«su prioritÄte ir nodroĆĄinÄt spÄcÄ«gu privÄtuma aizsardzÄ«bu ikvienai personai, kuras datus mÄs varam apstrÄdÄt jebkÄdÄ statusÄ, jo mÄs uzskatÄm, ka privÄtums ir daÄŒa no pamattiesÄ«bÄm, nevis parÄdÄ«ba, kas pastÄv atkarÄ«bÄ no jĆ«su dzÄ«vesvietas. Ć Ä principa Ä«stenoĆĄanas nolĆ«kÄ mÄs uzskatÄm visus datus, kas attiecas uz identificÄtÄm vai identificÄjamÄm personÄm vai kas ir saistÄ«ti ar tÄm, par âPersonas datiemâ, neatkarÄ«gi no ĆĄÄdu personu atraĆĄanÄs vietas. RisinÄjumu ziĆÄ DoubleVerify vÄc tikai tÄdus datus, kuri neÄŒauj identificÄt personu bez papildu informÄcijas. PiemÄrs: jĆ«su interneta protokola (turpmÄkâ âIPâ) adreseâ tÄ ir adrese, kas tiek automÄtiski pieĆĄÄ·irta datoram interneta izmantoĆĄanas laikÄ. TÄ kÄ DoubleVerify uzskata ĆĄÄdu informÄciju par Personas datiem saskaĆÄ ar paraugpraksi un tiesÄ«bu aktiem, mÄs nekÄdÄ gadÄ«jumÄ nekombinÄjam ĆĄÄdu informÄciju ar nevieniem citiem datiem, kuri sniegtu mums iespÄju identificÄt attiecÄ«go personu.
Ć Ä PaziĆojuma par RisinÄjumu privÄtumu mÄrÄ·is ir informÄt tÄs personas, kuru dati var tikt izmantoti RisinÄjumos (turpmÄkâ âGalalietotÄjs(-i)â, âjĆ«sâ vai âjĆ«suâ), par: 1) tiem datu tipiem, kurus DoubleVerify var vÄkt par jums vai jĆ«su ierÄ«ci tad, kad mÄs analizÄjam vai jums tiek rÄdÄ«ta reklÄma jĆ«su aplĆ«kotÄ tÄ«mekÄŒa vietnÄ vai jĆ«su izmantotÄ lietotnÄ; 2) mĆ«su privÄtuma praksi attiecÄ«bÄ uz to, kÄ mÄs izmantojam, kopÄ«gojam un citÄdi apstrÄdÄjam informÄciju, kas tiek uzskatÄ«ta par Personas datiem; 3) jĆ«su tiesÄ«bÄm attiecÄ«bÄ uz ĆĄÄdiem Personas datiem. TÄpat ĆĄajÄ PaziĆojumÄ par RisinÄjumu privÄtumu ir izskaidrots, kÄdus nepersoniskus datus (turpmÄkâ âTehniskÄ informÄcijaâ) mÄs vÄcam par mĆ«su izsekotajÄm reklÄmÄm un kÄ mÄs izmantojam ĆĄÄdu Tehnisko informÄciju mĆ«su RisinÄjumu darbinÄĆĄanai.
2. KÄda ir mĆ«su loma, mÄrÄ·i un apstrÄdes juridiskais pamats?
DoubleVerify krÄpĆĄanas identificÄĆĄanas un novÄrĆĄanas (turpmÄkâ âKrÄpĆĄanas novÄrĆĄanaâ), ÄŁeogrÄfiskÄs atbilstÄ«bas verifikÄcijas (turpmÄkâ âÄąeogrÄfiskÄs atraĆĄanÄs vietas verifikÄcijaâ) un Lapas lÄ«meĆa iesaistes metrikas RisinÄjumiem ir nepiecieĆĄama Personas datu apstrÄde. IzĆemot atseviĆĄÄ·os turpmÄk norÄdÄ«tos apstÄkÄŒus, attiecÄ«bÄ uz tÄdiem tiesÄ«bu aktiem un noteikumiem kÄ VispÄrÄ«gÄ datu aizsardzÄ«bas regula (âVDARâ), DoubleVerify izmanto KrÄpĆĄanas novÄrĆĄanu kÄ âpÄrzinisâ un izmanto ÄąeogrÄfiskÄs atraĆĄanÄs vietas verifikÄciju un Lapas lÄ«meĆa iesaistes metriku kÄ âapstrÄdÄtÄjsâ. Kalifornijas ĆĄtata PatÄrÄtÄju privÄtuma likuma (âCCPAâ) un citu ASV ĆĄtatu normatÄ«vÄ regulÄjuma kontekstÄ mĆ«su statuss var atĆĄÄ·irties atkarÄ«bÄ no konkrÄtajÄm attiecÄ«bÄm ar katru Klientu. TÄ kÄ Personas datus, kurus mÄs apstrÄdÄjam, vÄc mĆ«su tehnoloÄŁija, un mĆ«su klienti tos mums âdara pieejamusâ, mÄs parasti darbojamies kÄ âlÄ«gumslÄdzÄjsâ saskaĆÄ ar CCPA vai kÄ âapstrÄdÄtÄjsâ saskaĆÄ ar citiem ASV ĆĄtatu tiesÄ«bu aktiem un normatÄ«vajiem regulÄjumiem. NeĆemot vÄrÄ iepriekĆĄ izklÄstÄ«to, atseviĆĄÄ·os apstÄkÄŒos, kad DoubleVerify tiek kopÄ«goti Personas dati, izmantojot Ä«paĆĄi izstrÄdÄtus integrÄcijas risinÄjumus un citus nestandarta lÄ«dzekÄŒus, piemÄram, kad attiecÄ«gos Personas datus ievÄc un nodroĆĄina Klients, lai DoubleVerify varÄtu veikt analÄ«zi, mÄs varam tikt uzskatÄ«ti par âapstrÄdÄtÄju vai âpakalpojumu sniedzÄjuâ saskaĆÄ ar CCPA. Ć is ir visplaĆĄÄk sastopamais scenÄrijs mĆ«su partnerattiecÄ«bÄs ar sociÄlo plaĆĄsaziĆas lÄ«dzekÄŒu Klientiem un citiem Klientiem, kuri darbina patentÄtas vides, ko bieĆŸi mÄdz dÄvÄt par âslÄgtajÄm ekosistÄmÄmâ.
IzĆemot krÄpĆĄanas novÄrĆĄanu, tostarp, ja nepiecieĆĄams, lai kvalificÄtu seansus saskaĆÄ ar standarta nozares praksi (piemÄram, Media Ratings Council vadlÄ«nijÄm), ÄąeogrÄfiskÄs atraĆĄanÄs vietas verifikÄciju un Lapas lÄ«meĆa iesaistes metriku, citiem DoubleVerify RisinÄjumiem (piemÄram, skatÄmÄ«bai, zÄ«mola droĆĄÄ«bai un piemÄrotÄ«bai) parasti nav nepiecieĆĄama Personas datu apstrÄde. TomÄr pastÄv apstÄkÄŒi, piemÄram, gadÄ«jumi, kad mÄs varam nodroĆĄinÄt Klientiem tÄdus RisinÄjumus, kas darbojas âslÄgtajÄs ekosistÄmÄsâ, kur attiecÄ«gie Klienti, pildot pÄrziĆa funkcijas, var pieprasÄ«t DoubleVerify apstrÄdÄt GalalietotÄju vai tÄdu personu papildu Personas datus, kuri izveido kontus un saturu Klientu vidÄs. IkvienÄ ĆĄÄdÄ scenÄrijÄ apstrÄdÄjamos Personas datus nosaka Klients, kurĆĄ, pildÄ«dams pÄrziĆa funkcijas, pÄc saviem ieskatiem nosaka arÄ« attiecÄ«go Personas datu apstrÄdes juridisko pamatu. Lai iegĆ«tu plaĆĄÄku informÄciju par ĆĄÄdu Klientu privÄtuma praksi, apstrÄdÄtajiem Personas datiem un piemÄrojamo apstrÄdes juridisko pamatu, jums ir jÄaplĆ«ko katra Klienta attiecÄ«gais un piemÄrojamais paziĆojums par privÄtumu vai citi attiecÄ«gi paziĆojumi. Jums sazinoties ar DoubleVerify nolĆ«kÄ interesÄties par ĆĄÄ«m programmÄm, mÄs varam sniegt jums noteiktu pamatinformÄciju par darbu, ko mÄs veicam attiecÄ«go Klientu uzdevumÄ, taÄu mÄs iesakÄm sazinÄties ar attiecÄ«gajiem Klientiem vai aplĆ«kot privÄtuma dokumentus, kurus tie izvieto sev piederoĆĄajos resursos.
AttiecÄ«bÄ uz tiesÄ«bu aktiem, piemÄram, VDAR, DoubleVerify juridisko pamatu veikt Personas datu apstrÄdi, izmantojot RisinÄjumus, nosaka: (i) mĆ«su Klientu leÄŁitÄ«mÄs intereses izvairÄ«ties no krÄpĆĄanas, kas saistÄ«ta ar reklÄmu, rÄdÄ«t ÄŁeogrÄfiski precÄ«zu un atbilstoĆĄu informÄciju GalalietotÄjiem un konkrÄtos scenÄrijos iespÄjot publicÄtÄja Klientiem piekÄŒuvi konkrÄta satura veiktspÄjas rÄdÄ«tÄjiem; (ii) GalalietotÄju leÄŁitÄ«mÄs intereses saĆemt ÄŁeogrÄfiski precÄ«zu un atbilstoĆĄu informÄciju bez krÄpĆĄanas; un iii) vispÄrÄ«gÄs sabiedrÄ«bas leÄŁitÄ«mÄs intereses turpinÄt baudÄ«t bezmaksas internetu.
DoubleVerify ievÄro IAB pÄrskatÄmÄ«bas un piekriĆĄanas regulÄjuma (TCFv2.2â Vendor ID126) noteikumus, izmantojot leÄŁitÄ«mÄs intereses kÄ pamatu pÄc noklusÄjuma datu vÄkĆĄanai turpmÄk minÄtajiem nolĆ«kiem.
- Lai garantÄtu droĆĄÄ«bu, novÄrstu un atklÄtu krÄpĆĄanu un labotu kÄŒĆ«das (1.speciÄlais nolĆ«ks)
- Lai piegÄdÄtu un prezentÄtu reklÄmu un saturu (2.speciÄlais nolĆ«ks)
- Lai saglabÄtu un paziĆotu privÄtuma izvÄles (3.speciÄlais nolĆ«ks)
- Lai mÄrÄ«tu reklÄmu veiktspÄju (7.nolĆ«ks)
- Lai mÄrÄ«tu satura veiktspÄju (8.nolĆ«ks)
- Lai nodroĆĄinÄtu pakalpojumu izstrÄdi un uzlaboĆĄanu (10.nolĆ«ks)
IerobeĆŸotos gadÄ«jumos iestÄde, kas atbild par IABEiropas pÄrskatÄmÄ«bas un piekriĆĄanas ietvaru Ä«paĆĄumÄ, kurÄ darbojas DoubleVerify RisinÄjumi, var noteikt, ka ÄąeogrÄfiskÄs atraĆĄanÄs vietas verifikÄcija jeb Lapas lÄ«meĆa iesaistes metrika ir atkarÄ«ga no piekriĆĄanas. Ć ajos ÄŒoti ierobeĆŸotos gadÄ«jumos piekriĆĄana attiektos uz turpmÄk minÄtajiem nolĆ«kiem.
- Lai ierobeĆŸotu datu izmantoĆĄanu reklÄmas atlasīƥanas nolĆ«kiem (2.nolĆ«ks)
- Lai mÄrÄ«tu reklÄmu veiktspÄju (7.nolĆ«ks)
- Lai mÄrÄ«tu satura veiktspÄju (8.nolĆ«ks)
- Lai nodroĆĄinÄtu pakalpojumu izstrÄdi un uzlaboĆĄanu (10.nolĆ«ks)
3. KÄdus datus mÄs vÄcam un kÄdi ir to vÄkĆĄanas nolĆ«ki?
Lai Ä«stenotu savus komercdarbÄ«bas nolĆ«kus nodroĆĄinÄt, uzturÄt un uzlabot savus RisinÄjumus, DoubleVerify vÄc un izmanto noteiktas Personas datu kategorijas un Tehnisko informÄciju. DoubleVerify RisinÄjumos vÄkto Personas datu un TehniskÄs informÄcijas kategorijas ir izklÄstÄ«tas turpmÄk. CiktÄl Personas dati ir nepiecieĆĄami vienas vai vairÄku DoubleVerify RisinÄjumu funkciju darbÄ«bai ĆĄÄdi Personas dati tiek izmantoti tikai turpmÄk izklÄstÄ«tajiem konkrÄtajiem nolĆ«kiem, ja vien tiesÄ«bu aktos nav noteikts citÄdi. TurklÄt daĆŸÄs situÄcijÄs var bĆ«t nepiecieĆĄams apstrÄdÄt Personas datus kopÄ ar noteiktu Tehnisko informÄciju, lai DoubleVerify RisinÄjumi darbotos pienÄcÄ«gi. IkvienÄ ĆĄÄdÄ scenÄrijÄ apvienotie dati tiek uzskatÄ«ti par Personas datiem un tie attiecÄ«gi tiek aizsargÄti. MÄs nemÄdzam apvienot, analizÄt vai bagÄtinÄt sevis apstrÄdÄtos Personas datus un Tehniskos datus ar papildu informÄciju nolĆ«kÄ identificÄt GalalietotÄjus. MÄs nekÄdÄ gadÄ«jumÄ nemÄdzam izsekot jĆ«s vai tieĆĄsaistes darbÄ«bas, kuras jĆ«s veicat lietotnÄs un tÄ«mekÄŒa vietnÄs vai laika gaitÄ, mÄs nepaÄŒaujamies uz tÄdÄm noturÄ«gÄm tehnoloÄŁijÄm kÄ treĆĄo personu sÄ«kdatnes, kÄ arÄ« nekÄdÄ gadÄ«jumÄ neveidojam profilus vai auditoriju grupas nolĆ«kÄ veikt mÄrÄ·tiecÄ«gas darbÄ«bas attiecÄ«bÄ uz personÄm.
- TehniskÄs informÄcijas kategorijas, kuras tiek vÄktas un izmantotas DoubleVerify RisinÄjumu darbinÄĆĄanai.
- ReklÄmas kampaĆu atribĆ«tiâ tiek vÄkts un apstrÄdÄts reklÄmu rÄdoĆĄÄ reklÄmdevÄja identifikators, tÄ kampaĆas un izvietojuma identifikatori, tÄ plaĆĄsaziĆas lÄ«dzekÄŒa Ä«paĆĄuma vai reklamÄjoĆĄÄs platformas starpnieku identifikatori, kuri pÄrdod reklÄmdevÄjam instrumentu, nolĆ«kÄ identificÄt mĆ«su apkalpoto Klientu, lai piemÄrotu Klientam atbilstoĆĄus iestatÄ«jumus, segmentÄtu Klienta pÄrskatus atbilstÄ«gi ĆĄiem identifikatoriem un izrakstÄ«tu rÄÄ·inus Klientam.
- TÄ«mekÄŒa satura atribĆ«tiâ tiek vÄkta tÄs lapas/kadra tÄ«mekÄŒa adrese (URL), kurÄ tiek rÄdÄ«ta reklÄma, un ikvienas atsauces lapas/kadra adrese nolĆ«kÄ nodroĆĄinÄt, ka reklÄma tiek rÄdÄ«ta atbilstÄ«gajÄ kontekstÄ, kuru mĆ«su Klients ir iestatÄ«jis mĆ«su sistÄmas profila iestatÄ«jumos.
- Mobilo lietotĆu atribĆ«tiâ mobilÄs lietotnes nosaukums, ID, lietotĆu veikala nosaukums, lietotnes izstrÄdÄtÄjs, tÄs novÄrtÄjums zvaigznīƥu izteiksmÄ, vecuma kategorija un cita publiski pieejamÄ informÄcija par mobilo lietotni, kurÄ tiek rÄdÄ«ta reklÄma. Ć Ä« informÄcija tiek izmantota, lai nodroĆĄinÄtu, ka reklÄma tiek rÄdÄ«ta atbilstÄ«gajÄ kontekstÄ, kuru mĆ«su Klients ir iestatÄ«jis mĆ«su sistÄmas profila iestatÄ«jumos.
- DigitÄlÄs vides atribĆ«tiâ tiek vÄkts savienotÄs ierÄ«ces veids, kurÄ tiek rÄdÄ«ta reklÄma: mobilÄ, darbvirsmas, savienota ar TV vai cita veida ierÄ«ces, tÄs lapas atveidoĆĄanai izmantotÄ pÄrlĆ«ka veids, versija un operÄtÄjsistÄma, kurÄ parÄdÄs reklÄma, nolĆ«kÄ noteikt, kura koda versija pienÄcÄ«gi darbotos attiecÄ«gajÄ vidÄ, un noteikt, vai reklÄmai bija iespÄja kÄŒĆ«t pieejamai ekrÄnÄ atbilstoĆĄi nozares standartiem, kas atĆĄÄ·iras starp vidÄm.
- AplĆ«kojamÄ«bas atribĆ«tiâ tiek vÄkta reklÄmas atraĆĄanÄs vieta lapÄ, reklÄmas izmÄrs, ekrÄna izmÄrs, skatlauks, cilnes fokusa statuss, pÄrlĆ«ka fokusa statuss, laika periods, kurÄ reklÄma atradÄs tÄ«mekÄŒa vietnes aplĆ«kojamajÄ daÄŒÄ un ritinÄĆĄanas pozÄ«cija nolĆ«kÄ noteikt, vai reklÄmai bija iespÄja kÄŒĆ«t aplĆ«kojamai ekrÄnÄ, un sniegt attiecÄ«gus pÄrskatus Klientiem.
- EksponÄtÄ«bas un mijiedarbÄ«bas elementiâ tiek vÄkti dati, kuri parÄda, vai uz reklÄmas tika klikĆĄÄ·inÄts, pavilkts ar pirkstu, veikts pieskÄriens, mainÄ«ts tÄs lielums, tÄ tika izlaista, izslÄgta skaĆa, apturÄta, pÄrvirzÄ«ts kursors vai mainÄ«ts atskaĆoĆĄanas skaÄŒums nolĆ«kÄ palÄ«dzÄt mĆ«su Klientiem izmÄrÄ«t reklÄmas, kampaĆas vai plaĆĄsaziĆas lÄ«dzekÄŒa Ä«paĆĄuma rezultÄtus.
- KrÄpĆĄanas novÄrĆĄanai vÄkto un izmantoto datu kategorijas:
- pseidonÄ«mÄs elektroniskÄs klÄtbĆ«tnes un ierÄ«Äu identifikatori t.i., IP adrese, lietotÄja aÄŁenta virkne vai ĆĄo divu vÄrtÄ«bu atvasinÄjumiâ tiek izmantoti nolĆ«kÄ novÄrtÄt, vai tieĆĄsaistes klÄtbĆ«tne vai ierÄ«ce ir saistÄ«ta ar krÄpĆĄanas shÄmu vai piedalÄs tajÄ.
- pseidonÄ«mÄs elektroniskÄs klÄtbĆ«tnes un ierÄ«Äu identifikatori t.i., IP adrese, lietotÄja aÄŁenta virkne vai ĆĄo divu vÄrtÄ«bu atvasinÄjumiâ tiek izmantoti nolĆ«kÄ novÄrtÄt, vai tieĆĄsaistes klÄtbĆ«tne vai ierÄ«ce ir saistÄ«ta ar krÄpĆĄanas shÄmu vai piedalÄs tajÄ.
- ÄąeogrÄfiskÄs atraĆĄanÄs vietas verifikÄcijas veikĆĄanas vÄkto un izmantoto datu kategorijas:
- pseidonÄ«mÄs elektroniskÄs klÄtbĆ«tnes un ierÄ«Äu identifikatoriâ IP adreseâ tiek vÄkti nolĆ«kÄ noteikt ar tiem saistÄ«to ÄŁeogrÄfisko atraĆĄanÄs vietu. Katra IP adrese ir saistÄ«ta ar valsti un daĆŸos gadÄ«jumos ar NozÄ«mÄto tirgus zonu (Designated Market Area jeb âDMAâ), kas ir termins metro klasteru raksturoĆĄanai. Amerikas SavienotajÄs ValstÄ«s IP adrese ir saistÄ«ta ar DMA, kÄ arÄ« pasta indeksu. JĆ«su precÄ«za ÄŁeogrÄfiskÄs atraĆĄanÄs vietas informÄcija (pazÄ«stama arÄ« kÄ precÄ«za ÄŁeogrÄfiskÄ atraĆĄanÄs vieta) netiek vÄkta, saĆemta vai atĆĄifrÄta nekÄdos apstÄkÄŒos.
- pseidonÄ«mÄs elektroniskÄs klÄtbĆ«tnes un ierÄ«Äu identifikatoriâ IP adreseâ tiek vÄkti nolĆ«kÄ noteikt ar tiem saistÄ«to ÄŁeogrÄfisko atraĆĄanÄs vietu. Katra IP adrese ir saistÄ«ta ar valsti un daĆŸos gadÄ«jumos ar NozÄ«mÄto tirgus zonu (Designated Market Area jeb âDMAâ), kas ir termins metro klasteru raksturoĆĄanai. Amerikas SavienotajÄs ValstÄ«s IP adrese ir saistÄ«ta ar DMA, kÄ arÄ« pasta indeksu. JĆ«su precÄ«za ÄŁeogrÄfiskÄs atraĆĄanÄs vietas informÄcija (pazÄ«stama arÄ« kÄ precÄ«za ÄŁeogrÄfiskÄ atraĆĄanÄs vieta) netiek vÄkta, saĆemta vai atĆĄifrÄta nekÄdos apstÄkÄŒos.
- Lapas lÄ«meĆa iesaistes rÄdÄ«tÄju nodroĆĄinÄĆĄanai savÄkto un izmantoto datu kategorijas:
- pseidonÄ«ma elektroniskÄ klÄtbĆ«tne un ierÄ«ces identifikatoriâ IP adreseâ tiek saĆemti tehniskai nepiecieĆĄamÄ«bai izveidot savienojumu ar ierÄ«ci. TurklÄt ierobeĆŸotas mijiedarbÄ«bas informÄcija lapÄ pavadÄ«tÄ laika veidÄ, lapas ritinÄĆĄanas procentuÄlÄ daÄŒa vai lÄ«dzÄ«gas vÄrtÄ«bas tiek novÄrtÄtas, lai publicÄtÄji varÄtu novÄrtÄt analizÄtÄ satura kvalitÄti. Lai gan ĆĄÄ RisinÄjuma ietvaros tiek apstrÄdÄti ierobeĆŸoti Personas dati, mÄrÄ·is nav saistÄ«ts ne ar kÄdu ar personu saistÄ«tu datu analÄ«zi, bet gan orientÄts uz lapas satura veiktspÄju.
Noteiktos apstÄkÄŒos daĆŸi no tÄ klientiem, piemÄram, Klienti, kuri darbina âslÄgtu(-as) ekosistÄmu(-as)â, var pieprasÄ«t DoubleVerify apstrÄdÄt papildu Personas datus nolĆ«kÄ iespÄjot RisinÄjumus. Ć Ädi papildu Personas dati var bĆ«t saistÄ«ti ar jums kÄ GalalietotÄjiem, personÄm, kuri izveido kontus ĆĄÄdÄs âslÄgtÄs ekosistÄmÄsâ, vai personÄm, kas veido saturu, kurĆĄ tiek publicÄts attiecÄ«gajÄs âslÄgto ekosistÄmuâ vidÄs. TÄdÄ mÄrÄ, kÄdÄ Klients, kurĆĄ darbina âslÄgtu ekosistÄmuâ, pieprasa DoubleVerify apstrÄdÄt papildu Personas datus nolĆ«kÄ iespÄjot RisinÄjumus, DoubleVerify apstrÄdÄ attiecÄ«gos Personas datus tikai ar mÄrÄ·i izpildÄ«t savus pienÄkumus pret Klientu, stingri ievÄrojot Klienta norÄdÄ«jumus, kas nepiecieĆĄami, lai darbinÄtu, uzturÄtu un attiecÄ«gÄ gadÄ«jumÄ uzlabotu RisinÄjumus. MÄs strÄdÄjam uzcÄ«tÄ«gi ar ĆĄÄdiem Klientiem, lai nodroĆĄinÄtu, ka tiek apstrÄdÄti tikai tÄdi Personas dati, kas ir nepiecieĆĄami attiecÄ«gajiem nolĆ«kiem. KonkrÄtos apstÄkÄŒos mĆ«su mijiedarbÄ«ba ar âslÄgtu ekosistÄmuâ var novest pie neplÄnotas Personas datu saĆemĆĄanas. DoubleVerify tiecas rĆ«pÄ«gi uzraudzÄ«t ĆĄÄdÄs situÄcijÄs, lai nodroĆĄinÄtu, ka Personas dati netiek ĆĄÄdos gadÄ«jumos apstrÄdÄti, izĆemot to droĆĄu dzÄĆĄanu no mĆ«su sistÄmÄm. TÄ kÄ ĆĄÄdos scenÄrijos konkrÄtÄs Personas datu kategorijas atĆĄÄ·iras no katram Klientam pielÄgotÄs integrÄcijas un tÄ pieĆemtajiem lÄmumiem, un tÄs atĆĄÄ·iras starp daĆŸÄdiem Klientiem, jautÄjumu gadÄ«jumÄ mÄs iesakÄm sazinÄties ar attiecÄ«gajiem Klientiem vai aplĆ«kot privÄtuma dokumentus, kurus tie izvieto sev piederoĆĄajos resursos.
RisinÄjumi nav paredzÄti bÄrnu Personas datu apstrÄdei un nav vÄrsti uz to. MÄs apzinÄti nevÄcam Personas datus no bÄrniem atbilstÄ«gi ĆĄÄ jÄdziena periodiskajam definÄjumam piemÄrojamajos tiesÄ«bu aktos. Ja jĆ«s esat vecÄks vai aizbildnis un uzskatÄt, ka RisinÄjumos varÄtu bĆ«t apstrÄdÄti jĆ«su bÄrna Personas dati, lĆ«dzu, sazinieties ar mums, izmantojot 13.sadaÄŒÄ âSaziĆa ar DoubleVerifyâ norÄdÄ«to kontaktinformÄciju, un mÄs veiksim pasÄkumus, lai droĆĄÄ veidÄ dzÄstu viĆa(-as) Personas datus no mĆ«su sistÄmÄm.
4. KÄ mÄs izmantojam savÄktos datus?
DoubleVerify izmanto ievÄkto Tehnisko informÄciju un Personas datus tikai ĆĄÄ PaziĆojuma par RisinÄjumu privÄtuma politiku 3.sadaÄŒÄ âKÄdus datus mÄs vÄcam un kÄdi ir to vÄkĆĄanas nolĆ«ki?â norÄdÄ«tajiem nolĆ«kiem. KopumÄ TehniskÄ informÄcija un jĆ«su Personas dati tiek apstrÄdÄti nolĆ«kÄ nodroĆĄinÄt Klientiem pÄrskatus, informÄcijas paneÄŒus, atsauksmes un skatīƥanas datus (turpmÄkâ âPÄrskatiâ). DV standarta PÄrskatu sniegĆĄana tiek anonimizÄta un apkopota. CiktÄl mĆ«su Klienti pieprasa detalizÄtÄku pÄrskatu sniegĆĄanu, piemÄram, seansu lÄ«meĆa vai vietrÄĆŸa URL lÄ«meĆa pÄrskatus, seansi parasti tiek deidentificÄti, lai novÄrstu GalalietotÄju Personas datu kopÄ«goĆĄanu ar Klientiem. NeatkarÄ«gi no iepriekĆĄminÄtÄ, kÄ laiku pa laikam nepiecieĆĄams, lai izpildÄ«tu saistÄ«bas, kuras noteiktas mĆ«su Klienta lÄ«gumos, pÄrskatu sniegĆĄana var ietvert ierobeĆŸotu pseidonimizÄtu informÄciju.
PÄrskatu sniegĆĄana Klientiem, kuri darbina âslÄgtas ekosistÄmasâ (piemÄram, sociÄlo plaĆĄsaziĆas lÄ«dzekÄŒu uzĆÄmumi), un citiem Klientiem, kas paÄŒaujas uz ĆĄÄdiem pÄrskatiem (piemÄram, uzĆÄmumi, kas izvieto reklÄmas sociÄlo plaĆĄsaziĆas lÄ«dzekÄŒu plĆ«smÄs), var ietvert informÄciju par personÄm, kas izveido kontus ĆĄÄdÄs âslÄgtajÄs ekosistÄmÄsâ, vai personÄm, kas veido saturu, kas tiek publicÄts attiecÄ«gajÄs âslÄgto ekosistÄmuâ vidÄs.
Ć ajÄ sadaÄŒÄ ir sniegta papildu informÄcija par to, kÄ tiek apstrÄdÄta TehniskÄ informÄcija un Personas dati nolĆ«kÄ sasniegt ĆĄÄ PaziĆojuma par RisinÄjumu privÄtumu 3.sadaÄŒÄ norÄdÄ«tos komercdarbÄ«bas nolĆ«kus.
DoubleVerify izmanto RisinÄjumos ievÄkto 3.1.punktÄ norÄdÄ«to Tehnisko informÄciju, lai:
- veiktu analÄ«zi un sastÄdÄ«tu pÄrskatus par kontekstu, kurÄ tiek rÄdÄ«ta reklÄma, tÄs kvalitÄti, autentiskumu un rÄdÄ«tÄjiem. Proti, informÄciju, kas demonstrÄ to, vai rÄdÄ«tÄ reklÄma atbilst Klienta iepriekĆĄ iestatÄ«tajÄm juridiskajÄm un izvietojuma prasÄ«bÄm, kÄ arÄ« Klienta veiktos preferenÄu iestatÄ«jumus mĆ«su sistÄmÄ;
- sniegtu rÄdīƥanas datus un iepriekĆĄÄjus lÄmumus par skatÄ«jumu iespÄjÄm. DoubleVerify tehnoloÄŁija analizÄ rÄdīƥanas iespÄjas raksturlielumus un nosaka, vai bĆ«tu vai nebĆ«tu jÄrÄda Klienta reklÄma, piemÄram, nosakot, ka apkÄrtÄjais saturs neatbilst attiecÄ«gÄ Klienta zÄ«molam un preferencÄm.
KrÄpĆĄanas novÄrĆĄanas nolĆ«kÄ DoubleVerify izmanto RisinÄjumos ievÄkto 3.1. un 3.2. sadaÄŒÄ izklÄstÄ«to Tehnisko informÄciju un Personas datus, lai:
- pÄrskatÄ«tu un identificÄtu konkrÄtu reklÄmas rÄdīƥanu, kas ir krÄpnieciska tÄdÄÄŒ, ka to ÄŁenerÄ botu kontrolÄti pÄrlĆ«ki, kurus nerada cilvÄks;
- novÄrtÄtu un identificÄtu nederÄ«gu datplĆ«smu, piemÄram, reklÄmu inĆŸektoru, datu centru izcelsmes, nepareizi atspoguÄŒotu vai emulÄtu datplĆ«smu un citus datplĆ«smas veidus;
- analizÄtu un identificÄtu tÄ«mekÄŒa vietnes, mobilÄs un savienoto ierÄ«Äu lietotnes un plaĆĄsaziĆas lÄ«dzekÄŒu Ä«paĆĄumus, kuras veido krÄpniecisku datplĆ«smu un/vai kuras ÄŁenerÄ krÄpnieciskus reklÄmas rÄdÄ«jumus;
- identificÄtu datplĆ«smas tendences tajÄs tÄ«mekÄŒa vietnÄs, kuras piedalÄs krÄpnieciskÄs reklÄmas darbÄ«bÄs;
- noĆĄÄ·irtu starp datplĆ«smu, kuru ÄŁenerÄ botu kontrolÄti pÄrlĆ«ki, kurus nerada cilvÄks, no tÄdiem, kurus rada cilvÄks;
- noteiktu, vai analizÄtÄs reklÄmas ievÄro piemÄrojamÄs juridiskÄs prasÄ«bas un Klientu noteiktÄs preferences;
- noteiktu, vai starpprogrammatĆ«ra mÄÄŁina nepareizi atspoguÄŒot savas darbÄ«bas raksturiezÄ«mes nolĆ«kÄ novÄrst krÄpĆĄanas vai citu veidu nederÄ«gas datplĆ«smas identificÄĆĄanu;
- noteikt, vai tÄ«mekÄŒa vietnes datplĆ«smas vai reklÄmas skatÄ«jumu izcelsme ir serveru parks, nevis cilvÄka ÄŁenerÄta pÄrlĆ«koĆĄanas aktivitÄte;
- noteiktu, vai datplĆ«sma tiek iegĆ«ta, veicot krÄpnieciskas darbÄ«bas vai citu veidu datplĆ«smas ieguves prakses, kas neatbilst Klienta norÄdÄm un preferencÄm;
- dokumentÄtu IP adreses un lietotÄju aÄŁentu virknes, kas saistÄ«tas ar krÄpnieciskÄm shÄmÄm un cilvÄka neradÄ«tu datplĆ«smu (turpmÄkâ âKrÄpniecÄ«bas tabulasâ). TÄ kÄ ĆĄÄdi datu punkti ir saistÄ«ti ar cilvÄka neradÄ«tu mijiedarbÄ«bu, tie neveido Personas datus.
ÄąeogrÄfiskÄs atraĆĄanÄs vietas verifikÄcijas veikĆĄanas nolĆ«kÄ DoubleVerify izmanto RisinÄjumos ievÄkto 3.3. sadaÄŒÄ izklÄstÄ«to Tehnisko informÄciju un Personas datus, lai:
- augstÄ lÄ«menÄ« (valsts, ĆĄtats, reÄŁions vai ASV iedzÄ«votÄju gadÄ«jumÄâ pasta indekss) noteiktu GalalietotÄja ÄŁeogrÄfisko atraĆĄanÄs vietu un pÄrbaudÄ«tu, vai GalalietotÄjs ir iekÄŒauts Klienta kampaĆas vai datplĆ«smas iestatÄ«jumos.
Lapas lÄ«meĆa iesaistes metrikas nodroĆĄinÄĆĄanas nolĆ«kÄ DoubleVerify izmanto RisinÄjumos ievÄkto 3.4.sadaÄŒÄ izklÄstÄ«to Tehnisko informÄciju un Personas datus, lai:
- ÄŒautu publicÄtÄju Klientiem izmÄrÄ«t noteikta satura veiktspÄju to rÄ«kos.
TÄdÄ mÄrÄ, kÄdÄ Klients, kurĆĄ darbina âslÄgtu ekosistÄmuâ, pieprasa DoubleVerify apstrÄdÄt papildu Personas datus nolĆ«kÄ iespÄjot RisinÄjumus, DoubleVerify apstrÄdÄ attiecÄ«gos Personas datus tikai ar mÄrÄ·i izpildÄ«t savus pienÄkumus pret Klientu, stingri ievÄrojot Klienta norÄdÄ«jumus, kas nepiecieĆĄami, lai darbinÄtu, uzturÄtu un attiecÄ«gÄ gadÄ«jumÄ uzlabotu RisinÄjumus. JautÄjumu gadÄ«jumÄ mÄs iesakÄm sazinÄties ar konkrÄtajiem Klientiem vai aplĆ«kot privÄtuma dokumentus, kurus tie izvieto sev piederoĆĄajos resursos.
TurklÄt var bĆ«t nepiecieĆĄams, lai jĆ«su Personas dati tiktu izmantoti (piemÄram, analizÄti) saistÄ«bÄ ar:
- a) pavÄli no tÄdas iestÄdes kÄ valsts iestÄde, ĆĄÄ·Ä«rÄjtiesa, tiesÄ«baizsardzÄ«bas vai regulatÄ«vÄ iestÄde pieprasa ĆĄÄdu izmantoĆĄanu (piemÄram, veicot izmeklÄĆĄanu, tiesas pavÄstes, tamlÄ«dzÄ«ga juridiska procesa vai tiesvedÄ«bas gaitÄ);
- b) piemÄrojamiem tiesÄ«bu aktiem, regulÄm vai noteikumiem, lai nodroĆĄinÄtu atbilstÄ«bu konkrÄtÄm tajos noteiktajÄm prasÄ«bÄm; vai
- c) mĆ«su pamatu godprÄtÄ«gi uzskatÄ«t, ka ĆĄÄda izmantoĆĄana nepiecieĆĄama mĆ«su vai citu personu tiesÄ«bu aizsardzÄ«bai, izmeklÄĆĄanas atbalstīƥanai vai nelikumÄ«gu darbÄ«bu novÄrĆĄanai.
5. KÄ un kam mÄs izpauĆŸam datus?
DoubleVerify neizpauĆŸ Personas datus treĆĄÄm personÄm, izĆemot gadÄ«jumus, kad tas ir absolĆ«ti nepiecieĆĄams mĆ«su komercdarbÄ«bas nolĆ«kiem, lai darbinÄtu, uzturÄtu un uzlabotu mĆ«su RisinÄjumus. CiktÄl mÄs brÄ«vprÄtÄ«gi kopÄ«gojam Personas datus, mÄs nodroĆĄinÄm, ka to saĆÄmÄji aizsargÄ tos saskaĆÄ ar mĆ«su politikÄm un standartiem.
MÄs varam kopÄ«got jĆ«su Personas datus ar ĆĄÄdÄm personÄm:
pakalpojumu sniedzÄjiâ uzĆÄmumi, kurus mÄs esam nolÄ«guĆĄi, lai tie sniegtu mums tÄdus pakalpojumus kÄ IT un sistÄmu administrÄcija, infrastruktĆ«ras un mitinÄĆĄanas pakalpojumi, pÄtniecÄ«ba un analÄ«ze, atbalsts un kvalitÄtes nodroĆĄinÄĆĄana, droĆĄÄ«bas un citi pakalpojumi, kÄ arÄ« iepriekĆĄ izklÄstÄ«tajam juridiskajam pamatojumam atbilstoĆĄajiem nolĆ«kiem un saskaĆÄ ar tiem. Sazinoties ar mums, jĆ«s varat pieprasÄ«t mĆ«su Pakalpojumu sniedzÄju sarakstu, to saĆemto Personas datu veidu un nolĆ«ku. KontaktinformÄcija ir pieejama ĆĄÄ PaziĆojuma par RisinÄjumu privÄtumu 13.sadaÄŒÄ âSaziĆa ar DoubleVerifyâ.
SaistÄ«tÄs personasâ piemÄram, mÄtesuzĆÄmums, saistÄ«tais uzĆÄmums, meitasuzĆÄmums, kopuzĆÄmums vai citi kopÄ«gÄ kontrolÄ esoĆĄi uzĆÄmumi tÄdÄ mÄrÄ, kÄdÄ tas ir nepiecieĆĄams mĆ«su RisinÄjumu darbinÄĆĄanai, uzturÄĆĄanai un uzlaboĆĄanai. Sazinoties ar mums, jĆ«s varat pieprasÄ«t mĆ«su SaistÄ«to personu sarakstu, to saĆemto Personas datu veidu un nolĆ«ku. KontaktinformÄcija ir pieejama ĆĄÄ PaziĆojuma par RisinÄjumu privÄtumu 13.sadaÄŒÄ âSaziĆa ar DoubleVerifyâ.
MĆ«su Klientu piesaistÄ«tas treĆĄÄs personasâ savu klientu atbalstīƥanas nolĆ«kÄ mÄs varam integrÄt savus RisinÄjumus ar citiem mĆ«su Klientu piesaistÄ«tiem instrumentiem un pakalpojumiem, lai nodroĆĄinÄtu uzlabotus pakalpojumus un pÄrskatu sniegĆĄanas iespÄjas. MÄs nekÄdÄ gadÄ«jumÄ nesaĆemam tÄdus datus no minÄtÄs integrÄĆĄanas, kas sniedz iespÄju DoubleVerify bagÄtinÄt savus datus un identificÄt GalalietotÄjus. DaĆŸos gadÄ«jumos mÄs varam kopÄ«got skatÄ«jumu lÄ«meĆa informÄciju ar Klientu piesaistÄ«tiem uzĆÄmumiem nolĆ«kÄ veikt pÄtniecÄ«bu un novÄrtÄt mÄrketinga pasÄkumu efektivitÄti. Noteiktos apstÄkÄŒos mĆ«su Klienti var dot mums norÄdÄ«jumus kopÄ«got noteiktus Personas datus, kuri nepiecieĆĄami, lai nodroĆĄinÄtu tÄda produkta vai pakalpojuma funkcionalitÄti, ko nepÄrvalda DoubleVerify.
KorporatÄ«vÄ darÄ«jumÄ iesaistÄ«tas treĆĄÄs personasâ DoubleVerify iegÄdes vai apvienoĆĄanas ar citu uzĆÄmumu gadÄ«jumÄ vai reorganizÄcijas, likvidÄcijas vai citu bĆ«tisku korporatÄ«vo izmaiĆu gadÄ«jumÄ.
Mums var bĆ«t juridisks pienÄkums izpaust jĆ«su Personas datus ĆĄÄdos gadÄ«jumos:
- a) ja valsts iestÄde, ĆĄÄ·Ä«rÄjtiesa, tiesÄ«baizsardzÄ«bas vai regulatÄ«vÄ iestÄde pieprasa ĆĄÄdu izpauĆĄanu (piemÄram, veicot izmeklÄĆĄanu, tiesas pavÄstes, tamlÄ«dzÄ«ga juridiska procesa vai tiesvedÄ«bas gaitÄ);
- b) ja nepiecieĆĄams saskaĆÄ ar citÄm piemÄrojamajos tiesÄ«bu aktos, normatÄ«vos vai noteikumos noteiktajÄm prasÄ«bÄm; vai
- c) ja mums ir pamats godprÄtÄ«gi uzskatÄ«t, ka ĆĄÄda izpauĆĄana ir nepiecieĆĄama mĆ«su vai citu personu tiesÄ«bu aizsardzÄ«bai, izmeklÄĆĄanas atbalstīƥanai vai nelikumÄ«gu darbÄ«bu novÄrĆĄanai.
KrÄpĆĄanas tabulas un citi ar KrÄpĆĄanas novÄrĆĄanu saistÄ«tie pÄrskati, datu plĆ«smas, API un informÄcijas paneÄŒi, kas nesatur Personas datus, var tikt kopÄ«goti vai darÄ«ti pieejami Klientiem un citÄm treĆĄÄm personÄm, tostarp, piemÄram, nozares organizÄcijÄm, ja tas nepiecieĆĄams DoubleVerify komercdarbÄ«bas veikĆĄanai, mĆ«su RisinÄjumu KrÄpĆĄanas novÄrĆĄanas daÄŒas nodroĆĄinÄĆĄanai, uzturÄĆĄanai un pilnveidei un cÄ«Ćai pret krÄpĆĄanos ar reklÄmu.
IzĆemot gadÄ«jumus, ja ĆĄajÄ PaziĆojumÄ par RisinÄjumu privÄtumu paskaidrots citÄdi vai tas noteikts mĆ«su Klienta lÄ«gumos, mÄs nekopÄ«gojam Personas datus ar saviem Klientiem. Standarta pÄrskati un analÄ«tika, ko mÄs padarÄm pieejamu Klientiem, izmantojot mĆ«su PÄrskatu sniegĆĄanas portÄlu, izĆemot noteiktus pÄrskatus, kas saistÄ«ti ar âslÄgtas ekosistÄmÄmâ, tiek nodroĆĄinÄti apkopotÄ veidÄ un anonÄ«mi. PÄrskatu sniegĆĄana parasti tiek apkopota, bet daĆŸos gadÄ«jumos specifiski pÄrskati tiek nodroĆĄinÄti, izmantojot FTP vai API beigu punktus. MÄs varam pÄc saviem ieskatiem nepiecieĆĄamÄ gadÄ«jumÄ kopÄ«got Tehnisko informÄciju, kas ir noformÄta anonÄ«mÄ, apkopotÄ vai jÄldatu veidÄ, ar Klientiem un to nozÄ«mÄtajiem saĆÄmÄjiem, kÄ arÄ« treĆĄÄm personÄm, lai Ä«stenotu savus komercdarbÄ«bas nolĆ«kus nodroĆĄinÄt, uzturÄt un uzlabot RisinÄjumus. TurklÄt mÄs varam kopÄ«got anonÄ«mus vai deidentificÄtus datus apkopotÄ veidÄ savas komercdarbÄ«bas ietvaros, piemÄram, lai publicÄtu pÄtÄ«jumus un pÄrskatus nolĆ«kÄ demonstrÄt mĆ«su RisinÄjumu ieguvumu un rÄdÄ«tÄju tendences.
Ć aubu novÄrĆĄanai, izĆemot gadÄ«jumus saistÄ«bÄ ar saikni ar Klientiem, DoubleVerify neizpauĆŸ Personas datus personÄm, kas darbojas kÄ âuzĆÄmumsâ vai âtreĆĄÄ personaâ saskaĆÄ ar tÄdiem tiesÄ«bu aktiem kÄ CCPA.
6. Cik ilgi mÄs glabÄjam Personas datus?
DoubleVerify glabÄ savos RisinÄjumos apstrÄdÄtos Personas datus tikai tik ilgi, cik tas ir nepiecieĆĄams ĆĄajÄ PaziĆojumÄ par RisinÄjumu privÄtumu izklÄstÄ«tajiem nolĆ«kiem, taÄu ne ilgÄk kÄ Äetrdesmit piecas (45) dienas. PÄc ĆĄÄ« perioda beigÄm Personas dati tiks droĆĄÄ veidÄ dzÄsti no DoubleVerify sistÄmÄm.
Noteiktos apstÄkÄŒos var bĆ«t nepiecieĆĄams vai noteikts glabÄt jĆ«su Personas datus ilgÄku laiku, piemÄram:
- a) ja valsts iestÄde, ĆĄÄ·Ä«rÄjtiesa, tiesÄ«baizsardzÄ«bas vai regulatÄ«vÄ iestÄde pieprasa ĆĄÄdu pagarinÄtu glabÄĆĄanu (piemÄram, veicot izmeklÄĆĄanu, tiesas pavÄstes, tamlÄ«dzÄ«ga juridiska procesa vai tiesvedÄ«bas gaitÄ);
- b) ja tas ir citÄdi nepiecieĆĄams, lai nodroĆĄinÄtu atbilstÄ«bu piemÄrojamajiem tiesÄ«bu aktiem, regulÄm vai noteikumiem; vai
- c) ja mums ir pamats godprÄtÄ«gi uzskatÄ«t, ka ĆĄÄda glabÄĆĄana nepiecieĆĄama mĆ«su vai citu personu tiesÄ«bu aizsardzÄ«bai, izmeklÄĆĄanas atbalstīƥanai vai nelikumÄ«gu darbÄ«bu novÄrĆĄanai.
KrÄpĆĄanas tabulas var tikt glabÄtas nenoteiktu laika periodu, lai nodroĆĄinÄtu KrÄpĆĄanas novÄrĆĄanas RisinÄjuma atbilstoĆĄu darbÄ«bu.
TÄ kÄ Tehniskajai informÄcijai ir anonÄ«ms raksturs, DoubleVerify var to glabÄt nenoteiktu laika periodu vai tik ilgi, cik tas ir noteikts DoubleVerify politikÄs un atÄŒauts piemÄrojamajos tiesÄ«bu aktos un DoubleVerify lÄ«gumos ar Klientiem.
7. KÄ tiek garantÄta Personas datu droĆĄÄ«ba?
DoubleVerify ir ieviesis atbilstoĆĄus tehniskos, fiziskos un organizatoriskos pasÄkumus, kuru mÄrÄ·is ir aizsargÄt Personas datus pret nejauĆĄu vai nelikumÄ«gu iznÄ«cinÄĆĄanu vai nejauĆĄu nozaudÄĆĄanu, bojÄĆĄanu, pÄrveidoĆĄanu, neatÄŒautu to izpauĆĄanu vai piekÄŒuvi tiem, kÄ arÄ« pret visiem citiem nelikumÄ«gas apstrÄdes veidiem. Lai arÄ« mÄs ievÄrojam vispÄrÄ«gi pieĆemtus standartus un paraugpraksi Personas datu aizsardzÄ«bas jomÄ, neviens datu glabÄĆĄanas vai nosĆ«tīƥanas veids nav simtprocentÄ«gi droĆĄs. TomÄr mÄs pastÄvÄ«gi strÄdÄjam pie savu aizsardzÄ«bas pasÄkumu pilnveides un jĆ«su Personas datu droĆĄÄ«bas nodroĆĄinÄĆĄanas.
8. KÄ Personas dati tiek pÄrsĆ«tÄ«ti starptautiski?
LĆ«dzu, esiet informÄts(-a), ka mĆ«su ievÄktie Personas dati var tikt nosĆ«tÄ«ti uz tÄdiem serveriem vai datu bÄzÄm, kas atrodas Ärpus jĆ«su ĆĄtata, provinces, valsts vai citas jurisdikcijas, un tie var tikt glabÄti tajÄs. Lai arÄ« jĆ«su Personas dati var tikt nosĆ«tÄ«ti, izmantojot vietÄjo pagaidu datu glabÄĆĄanas centru, lai nodroĆĄinÄtu RisinÄjumu efektivitÄti un reaÄŁÄtspÄju, DoubleVerify galu galÄ uzglabÄ visus RisinÄjumos ievÄktos Personas datus Amerikas SavienotajÄs ValstÄ«s. TÄ kÄ mÄs esam globÄls uzĆÄmums, mums ir biroji Amerikas SavienotajÄs ValstÄ«s, ApvienotajÄ KaralistÄ, FrancijÄ, BeÄŒÄŁijÄ, SomijÄ, VÄcijÄ, IzraÄlÄ, KanÄdÄ, MeksikÄ, BrazÄ«lijÄ, JapÄnÄ, IndijÄ, SingapĆ«rÄ un AustrÄlijÄ. MĆ«su darbiniekiem ĆĄajÄs atraĆĄanÄs vietÄs var bĆ«t nepiecieĆĄams piekÄŒĆ«t jĆ«su Personas datiem nolĆ«kÄ nodroĆĄinÄt atbalstu RisinÄjumiem. DaĆŸÄs no ĆĄÄ«m atraĆĄanÄs vietÄm, piemÄram, Amerikas SavienotajÄs ValstÄ«s, noteiktais datu aizsardzÄ«bas lÄ«menis var bĆ«t zemÄks nekÄ Eiropas SavienÄ«bÄ vai tÄdÄs citÄs jurisdikcijÄs noteiktais lÄ«menis, kurÄs ir ieviesti stingri privÄtuma tiesÄ«bu akti un normatÄ«vi.
MÄs Ä«stenojam pasÄkumus, lai nodroĆĄinÄtu, ka mÄs glabÄjam jĆ«su Personas datus droĆĄÄ veidÄ, nodroĆĄinot atbilstÄ«bu Eiropas SavienÄ«bÄ strÄdÄjoĆĄajiem uzĆÄmumiem noteiktÄs regulatÄ«vÄs privÄtuma un droĆĄÄ«bas prasÄ«bas. TÄpat mÄs nodroĆĄinÄm, ka ikviens jĆ«su Personas datu saĆÄmÄjs piedÄvÄ atbilstoĆĄu aizsardzÄ«bas lÄ«meni un droĆĄÄ«bu, piemÄram, noslÄdzot attiecÄ«gus lÄ«gumus ar treĆĄÄm personÄm un nepiecieĆĄamÄ«bas gadÄ«jumÄ piemÄrojot tÄdas lÄ«gumu standartklauzulas vai alternatÄ«vus mehÄnismus datu nosĆ«tīƥanai, kuras ir apstiprinÄjusi Eiropas Komisija vai cita attiecÄ«gÄ regulatÄ«vÄ iestÄde. Ć ajÄ PaziĆojumÄ par privÄtumu izklÄstÄ«tÄ DoubleVerify privÄtuma prakse atbilst APEC PÄrrobeĆŸu privÄtuma noteikumu (SBPR) sistÄmai un ApstrÄdÄtÄju privÄtuma atzīƥanas (PRP) sistÄmai. APEC CBPR sistÄma un APEC PRP sistÄma sniedz satvaru organizÄcijÄm tÄdu Personas datu aizsardzÄ«bas nodroĆĄinÄĆĄanai, kas tiek nosĆ«tÄ«ti starp iesaistÄ«tajÄm APEC ekonomikÄm. PlaĆĄÄka informÄcija par APEC satvariem ir pieejama ĆĄeit. JautÄjumu gadÄ«jumÄ par to, kur mÄs glabÄjam Personas datus, jĆ«s varat sazinÄties ar mums, izmantojot ĆĄÄ GlobÄlÄ paziĆojuma par privÄtumu 13.sadaÄŒÄ âSaziĆa ar DoubleVerifyâ norÄdÄ«to kontaktinformÄciju.
TurklÄt DoubleVerify Inc. un tÄ meitasuzĆÄmumi Outrigger Media, Inc. d/b/a OpenSlate, Zentrick Inc. (âDoubleVerifyâ) ievÄro ASV TirdzniecÄ«bas ministrijas noteikto ES un ASV datu privÄtuma pamatnoteikumus (ES un ASV DPF), ApvienotÄs Karalistes ES un ASV DPF papildinÄjumu un Ć veices un ASV datu privÄtuma pamatnoteikumus (Ć veices un ASV DPF). DoubleVerify ir apliecinÄjis ASV TirdzniecÄ«bas ministrijai, ka ievÄro ES un ASV DPF principus attiecÄ«bÄ uz tÄdu personas datu apstrÄdi, kas saĆemti no Eiropas SavienÄ«bas, pamatojoties uz ES un ASV DPF, un attiecÄ«bÄ uz tÄdu datu apstrÄdi, kas saĆemti no ApvienotÄs Karalistes (un GibraltÄra), pamatojoties uz ApvienotÄs Karalistes ES un ASV DPF papildinÄjumu. DoubleVerify ir apliecinÄjis ASV TirdzniecÄ«bas ministrijai, ka tas ievÄro Ć veices un ASV datu privÄtuma regulÄjuma (Ć veices un ASV DPF) principus attiecÄ«bÄ uz tÄdu personas datu apstrÄdi, kas saĆemti no Ć veices, pamatojoties uz Ć veices un ASV DPF. Ja pastÄv pretrunas starp ĆĄÄ«s privÄtuma politikas noteikumiem un ES un ASV DPF principiem un/vai Ć veices un ASV DPF principiem, tad DPF principi ir noteicoĆĄie. Lai uzzinÄtu vairÄk par Datu privÄtuma regulÄjuma (DPF) programmu un skatÄ«tu mĆ«su sertifikÄtu, lĆ«dzu, apmeklÄjiet vietni https://www.dataprivacyframework.gov/.
TurpmÄkas nosĆ«tīƥanas kontekstÄ DoubleVerify atbild par saĆemto personas datu apstrÄdi saskaĆÄ ar ES un ASV DPF, ApvienotÄs Karalistes ES un ASV DPF papildinÄjumu un Ć veices un ASV DPF, attiecÄ«gi nosĆ«tot datus treĆĄajai personai, kas darbojas kÄ pÄrstÄvis tÄs vÄrdÄ. DoubleVerify turpina uzĆemties atbildÄ«bu saskaĆÄ ar ES un ASV DPF principiem un ApvienotÄs Karalistes ES un ASV DPF papildinÄjumu, kÄ arÄ« Ć veices un ASV DPF principiem, ja DoubleVerify pÄrstÄvis apstrÄdÄ personas datus veidÄ, kas neatbilst ES un ASV DPF principiem, ApvienotÄs Karalistes ES un ASV DPF papildinÄjumam un Ć veices un ASV DPF principiem, ja vien DoubleVerify nepierÄda, ka neatbild par notikumu, kas izraisÄ«jis kaitÄjumu.
FederÄlÄs tirdzniecÄ«bas komisijas jurisdikcijÄ ir DoubleVerify atbilstÄ«ba ES un ASV DPF, ApvienotÄs Karalistes ES un ASV DPF papildinÄjumam un Ć veices un ASV DPF. NoteiktÄs situÄcijÄs DoubleVerify var tikt pieprasÄ«ts izpaust personas datus, atbildot uz valsts iestÄĆŸu likumÄ«giem pieprasÄ«jumiem, tostarp, lai izpildÄ«tu valsts droĆĄÄ«bas vai tiesÄ«baizsardzÄ«bas prasÄ«bas.
SaskaĆÄ ar ES un ASV DPF un ApvienotÄs Karalistes ES un ASV DPF papildinÄjumu, kÄ arÄ« Ć veices un ASV DPF DoubleVerify apĆemas atrisinÄt ar DPF principiem saistÄ«tas sĆ«dzÄ«bas par to, kÄ mÄs vÄcam un izmantojam jĆ«su personas datus. ES, ApvienotÄs Karalistes un Ć veices rezidentiem, kurÄm ir jautÄjumi vai sĆ«dzÄ«bas par to, kÄ mÄs apstrÄdÄjam personas datus, kas saĆemti, pamatojoties uz ES un ASV DPF, ApvienotÄs Karalistes ES un ASV DPF papildinÄjumu, kÄ arÄ« Ć veices un ASV DPF, vispirms jÄsazinÄs ar mums, izmantojot informÄciju, kas sniegta ĆĄÄ globÄlÄ PaziĆojuma par privÄtumu 13.sadaÄŒÄ âSaziĆa ar DoubleVerifyâ. SaskaĆÄ ar ES un ASV DPF, ApvienotÄs Karalistes ES un ASV DPF papildinÄjumu un Ć veices un ASV DPF DoubleVerify apĆemas izskatÄ«t neatrisinÄtas sĆ«dzÄ«bas par to, kÄ mÄs rÄ«kojamies ar personas datiem, kas saĆemti, pamatojoties uz ES un ASV DPF, ApvienotÄs Karalistes ES un ASV DPF papildinÄjumu un Ć veices un ASV DPF, izmantojot TRUSTe, kas ir alternatÄ«vu strÄ«du izĆĄÄ·irĆĄanas pakalpojumu sniedzÄjs Amerikas SavienotajÄs ValstÄ«s. Ja nesaĆemat no mums savlaicÄ«gu apstiprinÄjumu savai sĆ«dzÄ«bai saistÄ«bÄ ar DPF principiem vai ja mÄs neesam izskatÄ«juĆĄi jĆ«su ar DPF principiem saistÄ«to sĆ«dzÄ«bu tÄ, lai jĆ«s bĆ«tu apmierinÄts(-a), lĆ«dzu, apmeklÄjiet vietni https://feedback-form.truste.com/watchdog/request, lai iegĆ«tu papildinformÄciju vai iesniegtu sĆ«dzÄ«bu. Ć ie strÄ«du izĆĄÄ·irĆĄanas pakalpojumi jums tiek sniegti bez maksas.
AttiecÄ«bÄ uz sĆ«dzÄ«bÄm saistÄ«bÄ ar atbilstÄ«bu ES un ASV DPF, ApvienotÄs Karalistes ES un ASV DPF papildinÄjumam un Ć veices, kÄ arÄ« ASV DPF, kas nav atrisinÄtas ar citiem DPF mehÄnismiem, noteiktos apstÄkÄŒos jums ir iespÄja vÄrsties saistoĆĄÄ ĆĄÄ·Ä«rÄjtiesÄ. PlaĆĄÄku informÄciju var atrast oficiÄlajÄ DPF tÄ«mekÄŒa vietnÄ: https://www.dataprivacyframework.gov/framework-article/ANNEX-I-introduction.
9. KÄdas ir jĆ«su tiesÄ«bas?
GalalietotÄjiem noteiktÄs jurisdikcijÄs var bĆ«t tÄdas datu subjekta tiesÄ«bas, kas sniedz tiem iespÄju iesniegt pieprasÄ«jumus saistÄ«bÄ ar saviem Personas datiem. VairÄkumÄ jurisdikciju ir noteiktas GalalietotÄjiem tiesÄ«bas arÄ« bĆ«t informÄtiem par to, kÄ tiek vÄkti un izmantoti to Personas dati, un ar kurÄm personÄm tie var tikt kopÄ«goti vai kurÄm tie var tikt izpausti un kÄdÄÄŒ. DoubleVerify PaziĆojums par RisinÄjumu privÄtumu ir paredzÄts ĆĄÄdu prasÄ«bu izpildei, taÄu, ja jums ir papildu jautÄjumi vai ja jĆ«s vÄlaties labÄk izprast to, kÄ var tikt vÄkti vai izmantoti jĆ«su Personas dati vai ar kurÄm personÄm tie var tikt kopÄ«goti vai kurÄm tie var tikt izpausti un kÄdÄÄŒ, lĆ«dzu, sazinieties ar mums, izmantojot 13.sadaÄŒÄ âSaziĆa ar DoubleVerifyâ norÄdÄ«to kontaktinformÄciju.
Cita starpÄ Eiropas Ekonomikas zonas, ApvienotÄs Karalistes, Ć veices vai Kalifornijas iedzÄ«votÄjiem ir vairÄkas tiesÄ«bas saskaĆÄ ar piemÄrojamajiem personas datu aizsardzÄ«bas tiesÄ«bu aktiem un noteikumiem, piemÄram, saskaĆÄ ar VDAR un CCPA. Lai izmantotu ĆĄÄ«s tiesÄ«bas, jĆ«s varat izmantot ĆĄo Veidlapu vai sazinÄties ar mums, izmantojot 13.sadaÄŒÄ âSaziĆa ar mums DoubleVerifyâ norÄdÄ«to kontaktinformÄciju. SaskaĆÄ ar noteiktiem tiesÄ«bu aktiem un normatÄ«viem, piemÄram, CCPA, jĆ«s varat arÄ« norÄ«kot pilnvarotu pÄrstÄvi iesniegt pieprasÄ«jumu izpildÄ«t noteiktas tiesÄ«bas jĆ«su vÄrdÄ. MÄs apĆemamies nediskriminÄt jĆ«s un nevÄrst pret jums represijas par savu tiesÄ«bu izmantoĆĄanu.
à īs tiesības ir:
- a) tiesÄ«bas piekÄŒĆ«t mĆ«su rÄ«cÄ«bÄ esoĆĄajiem jĆ«su Personas datiem, tostarp informÄcijai par Personas datu kategorijÄm un konkrÄtiem elementiem;
- b) tiesÄ«bas labot visus mĆ«su rÄ«cÄ«bÄ esoĆĄos neprecÄ«zos jĆ«su Personas datus; LĆ«dzu, paturiet prÄtÄ, ka sakarÄ ar mĆ«su vÄkto Personas datu raksturu un vÄkĆĄanas veidu, ir maz ticams, ka mĆ«su rÄ«cÄ«bÄ ir neprecÄ«zi Personas dati vai ka tie atbilst tÄdiem apstÄkÄŒiem, kuros ir nepiecieĆĄama laboĆĄana;
- c) tiesÄ«bas pieprasÄ«t, lai DoubleVerify dzÄstu visus mĆ«su rÄ«cÄ«bÄ esoĆĄos jĆ«su Personas datus;
- d) tiesÄ«bas pieprasÄ«t, lai jĆ«su Personas datu apstrÄde tiktu apturÄta vai ierobeĆŸota uz noteiktu laiku, piemÄram, kamÄr jĆ«s novÄrtÄjat, vai jums ir citas tiesÄ«bas, kuras vÄlaties izmantot;
- e) ciktÄl jĆ«su Personas dati tiek apstrÄdÄti, pamatojoties uz leÄŁitÄ«mÄm interesÄm, jums ir tiesÄ«bas iebilst pret ĆĄÄdu apstrÄdi;
- f) ciktÄl jĆ«su Personas dati tiek apstrÄdÄti, pamatojoties uz jĆ«su piekriĆĄanu, atsaukt ĆĄÄdu piekriĆĄanu, izmantojot IAB Europe pÄrredzamÄ«bas un piekriĆĄanas pamatnostÄdnÄm.
MÄs izpildÄm visus ar GalalietotÄjiem saistÄ«tos pieprasÄ«jumus, maksimÄli iespÄjamajÄ apmÄrÄ, ar nosacÄ«jumu, ka mÄs varam noteikt GalalietotÄja sakritÄ«bu ar tiem Personas datiem, kas tiek glabÄti mĆ«su sistÄmÄs. TomÄr noteiktos apstÄkÄŒos mums var bĆ«t nepiecieĆĄams pÄrbaudÄ«t jĆ«su identitÄti, lai izpildÄ«tu attiecÄ«gi pieprasÄ«jumu. JĆ«su identitÄtes pÄrbaudīƥanai vai jĆ«su pieprasÄ«juma tvÄruma izpraĆĄanai mums var bĆ«t nepiecieĆĄams pieprasÄ«t papildu informÄciju par jums. Jums netiks pieprasÄ«ts izveidot kontu mĆ«su sistÄmÄ, lai iesniegtu pieprasÄ«jumu vai panÄktu tÄ izpildi. Jums bĆ«s nepiecieĆĄams norÄdÄ«t e-pasta adresi, lai mÄs varÄtu sazinÄties ar jums un izpildÄ«t jĆ«su pieprasÄ«jumu, kÄ arÄ« sniegt citu informÄciju, kura var bĆ«t mums nepiecieĆĄama, lai pÄrbaudÄ«tu, vai mĆ«su rÄ«cÄ«bÄ ir jĆ«su Personas dati. LĆ«dzu, Ćemiet vÄrÄ, ka noteiktos apstÄkÄŒos mÄs varam nespÄt izpildÄ«t jĆ«su pieprasÄ«jumu, taÄu ĆĄÄdÄ gadÄ«jumÄ mÄs izskaidrosim jums iemeslu. Ja mĆ«su rÄ«cÄ«bÄ nav nekÄdu jĆ«su Personas datu, mÄs jums to attiecÄ«gi darÄ«sim zinÄmu. MÄs pieliekam maksimÄlas pĆ«les, lai atbildÄtu uz vaicÄjumiem un pieprasÄ«jumiem iespÄjami saprÄtÄ«gÄ laikÄ, taÄu, lĆ«dzu, dodiet mums trÄ«sdesmit (30)dienas laika atbildes sniegĆĄanai.
GadÄ«jumos, kad DoubleVerify pilda âapstrÄdÄtÄjaâ, âpÄrzinisâ vai âpakalpojumu sniedzÄjaâ funkcijas saskaĆÄ ar piemÄrojamajos tiesÄ«bu aktos noteikto, jums var bĆ«t nepiecieĆĄams novirzÄ«t savu tiesÄ«bu izmantoĆĄanas pieprasÄ«jumus attiecÄ«gajam Klientam, kurĆĄ pilda âpÄrziĆaâ vai âuzĆÄmumaâ funkcijas.
10. PapildinformÄcija
Noteikti privÄtuma jomas tiesÄ«bu akti un normatÄ«vi, piemÄram, CCPA, nosaka pienÄkumu uzĆÄmumiem norÄdÄ«t, vai tie tirgo Personas datus. DoubleVerify neizpauĆŸ Personas datus veidÄ, kas saskaĆÄ ar Kalifornijas, VirdĆŸÄ«nijas, Nevadas ĆĄtata vai lÄ«dzÄ«giem tiesÄ«bu aktiem varÄtu tikt uzskatÄ«ts par to âtirgoĆĄanuâ vai âkopÄ«goĆĄanuâ.
11. Vai DoubleVerify izmanto mÄkslÄ«go intelektu?
DoubleVerify izmanto mÄkslÄ«go intelektu (âMIâ) daĆŸÄdÄ apmÄrÄ un daĆŸÄdos veidos visÄ organizÄcijÄ. Lai arÄ« DoubleVerify izmanto MI tehnoloÄŁijas, mÄs neiesaistÄmies âautomÄtiskÄ lÄmumu pieĆemĆĄanÄâ, kÄ tas definÄts piemÄrojamajos privÄtuma tiesÄ«bu aktos un noteikumos.
12. RegulÄjoĆĄie tiesÄ«bu akti
TiesÄ«bu aktos un normatÄ«vos maksimÄli piemÄrojamajÄ un atÄŒautajÄ apmÄrÄ ĆĄo PaziĆojumu par RisinÄjumu privÄtumu reglamentÄ un interpretÄ saskaĆÄ ar DelavÄras ĆĄtata tiesÄ«bu aktiem, un jebkÄdu strÄ«du gadÄ«jumÄ jurisdikcija ir DelavÄras ĆĄtatam.
12. Vai mÄs atjauninÄm ĆĄo PaziĆojumu par RisinÄjumu privÄtumu?
MÄs varam periodiski atjauninÄt ĆĄo PaziĆojumu par RisinÄjumu privÄtumu nolĆ«kÄ atspoguÄŒot mĆ«su RisinÄjumu, prakses, politiku vai citas iekĆĄÄjÄs vai ÄrÄjÄs izmaiĆas, kÄ arÄ« izpildÄ«t jaunÄs juridiskÄs prasÄ«bas. Visas izmaiĆas tiks publiskotas, kÄ tikko tÄs stÄsies spÄkÄ. Ja mÄs ieviesÄ«sim izmaiĆas, mÄs atjauninÄsim ĆĄÄ PaziĆojuma par RisinÄjumu privÄtumu augĆĄdaÄŒÄ norÄdÄ«to âspÄkÄ stÄĆĄanÄs datumuâ, lai palÄ«dzÄtu jums izprast, kad ir tikuĆĄas ieviestas izmaiĆas. Lai bĆ«tu informÄts(-a) par visiem ĆĄÄdiem atjauninÄjumiem, iesakÄm jums regulÄri aplĆ«kot ĆĄo PaziĆojumu par RisinÄjumu privÄtumu. LĆ«dzu, Ćemiet vÄrÄ, ka visi ĆĄÄ PaziĆojuma par RisinÄjumu privÄtumu tulkojumi ir paredzÄti tikai tam, lai nodroĆĄinÄtu jums pieejamÄ«bu ĆĄai informÄcijai. Ć Ä PaziĆojuma par RisinÄjumu privÄtumu versija angÄŒu valodÄ ir vienÄ«gÄ tÄ oficiÄlÄ versija, un nekÄdas tulkojuma neprecizitÄtes vai neatbilstÄ«bas nav saistoĆĄas un tÄm nav nekÄda juridiska spÄka atbilstÄ«bas vai izpildes ziĆÄ.
13. SaziĆa ar DoubleVerify
JautÄjumu, baĆŸu vai komentÄru gadÄ«jumÄ par PaziĆojumu par RisinÄjumu privÄtumu vai, ja jĆ«s uzskatÄt, ka jĆ«su Personas dati ir tikuĆĄi izmantoti veidÄ, kas neatbilst PaziĆojumam par privÄtumu vai jĆ«su veiktajai izvÄlei, jĆ«s varat sazinÄties ar mĆ«su PrivÄtuma grupu, izmantojot ĆĄÄdu kontaktinformÄciju:
Privacy Officer / Data Protection Officer (Privacy Team) Contact Information
DoubleVerify Inc.
462 Broadway
New York, NY 10013
privacy@doubleverify.com
Ja jums ir neatrisinÄtas baĆŸas par privÄtumu vai datu lietojumu, kuras mÄs neesam pienÄcÄ«gi atrisinÄjuĆĄi, lĆ«dzu, sazinieties ar mĆ«su ASV esoĆĄo treĆĄo personu strÄ«du atrisinÄĆĄanas nodroĆĄinÄtÄju (bez maksas), izmantojot ĆĄÄdu kontaktinformÄciju: https://feedback-form.truste.com/watchdog/request. MÄs esam apĆÄmuĆĄies panÄkt taisnÄ«gu risinÄjumu ikvienas tÄdas sĆ«dzÄ«bas vai baĆŸu gadÄ«jumÄ, kas jums var bĆ«t saistÄ«bÄ ar privÄtumu vai PaziĆojumu par RisinÄjumu privÄtumu. TaÄu, ja jĆ«s uzskatÄt, ka mÄs neesam spÄjuĆĄi jums palÄ«dzÄt, nekas no ĆĄajÄ PaziĆojumÄ par RisinÄjumu privÄtumu neierobeĆŸo un nemÄÄŁina ierobeĆŸot jĆ«su dzÄ«vesvietas valsts piemÄrojamajos aktos noteiktÄs jĆ«su tiesÄ«bas iesniegt sĆ«dzÄ«bu vietÄjÄ datu aizsardzÄ«bas iestÄdÄ vai citÄ aÄŁentĆ«rÄ, kam ir kompetence privÄtuma jautÄjumos.
âDoubleVerifyâ SprendiniĆł privatumo pareiĆĄkimas
Äźsigaliojimo data: 2025m. spalio 9d.
ApĆŸvalga
âDoubleVerify, Inc.â, kartu su savo patronuojamosiomis bendrovÄmis visame pasaulyje (kartu â âDoubleVerifyâ, mes ir visos ĆĄios ÄŻvardĆŸio formos bei numanomi kreipiniai) yra skaidrumo ir atskaitingumo reklamos internete sektoriaus lyderÄ. âDoubleVerifyâ naudoja ÄŻvairias technologijas rinkdama informacijÄ apie reklamÄ internetu, svetainÄs duomenĆł srautÄ , mobiliĆłjĆł programĆł srautÄ ir prijungtĆł ÄŻrenginiĆł srautÄ , kad pristatytĆł reklamos veiklos skaidrumo, atskaitingumo ir vertinimo produktus bei sprendinius (kartu â Sprendiniai). Ć iame privatumo pareiĆĄkime (SprendiniĆł privatumo pareiĆĄkime) paaiĆĄkinama, kas esame, kaip renkame, naudojame ir dalijamÄs asmens duomenimis per mĆ«sĆł Sprendinius, taip pat tai, kaip galite pasinaudoti savo privatumo teisÄmis.
Jeigu norite daugiau informacijos apie tai, kaip âDoubleVerifyâ tvarko Asmens duomenis, surinktus mĆ«sĆł vieĆĄose svetainÄse, perskaitykite mĆ«sĆł SvetainiĆł ir rinkodaros privatumo pareiĆĄkimÄ .
Jeigu naudojatÄs âDoubleVerifyâ Sprendiniais ir norite daugiau informacijos apie tai, kai âDoubleVerifyâ tvarko Asmens duomenis, surinktus per mĆ«sĆł praneĆĄimo priemones, perskaitykite mĆ«sĆł PraneĆĄimo priemoniĆł privatumo pareiĆĄkimÄ .
SparÄiosios nuorodos
Rekomenduojame Jums perskaityti visÄ ĆĄÄŻ SprendiniĆł privatumo pareiĆĄkimÄ , kad gautumÄte visÄ informacijÄ . TaÄiau, kad Jums bĆ«tĆł lengviau surasti ir perskaityti konkreÄias ĆĄio SprendiniĆł privatumo pareiĆĄkimo dalis, suskirstÄme jÄŻ ÄŻ ĆĄiuos skyrius:
- Kas yra âDoubleVerifyâ?
- Koks mƫsƳ DuomenƳ tvarkymo vaidmuo, tikslai ir teisinis pagrindas?
- Kokius duomenis renkame ir kokiais tikslais?
- Kaip naudojame surinktus duomenis?
- Kaip ir kam atskleidĆŸiame duomenis?
- Kiek ilgai laikome Asmens duomenis?
- Kaip Asmens duomenys apsaugomi?
- Kaip Asmens duomenys perduodami ÄŻ kitas ĆĄalis?
- Kokios yra JĆ«sĆł teisÄs?
- Papildomai atskleidĆŸiama informacija
- ReglamentuojanÄioji teisÄ
- Kaip daĆŸnai atnaujiname ĆĄÄŻ SprendiniĆł privatumo pareiĆĄkimÄ ?
- Kaip susisiekti su âDoubleVerifyâ?
1. Kas yra âDoubleVerifyâ?
âDoubleVerifyâ akredituotos platformos teikia nepriklausomas skaitmeniniĆł ĆŸiniasklaidos matavimĆł, reklaminiĆł skelbimĆł (arba skelbimĆł) perĆŸiĆ«ros ir srauto svetainÄje vertinimo paslaugas, padÄdamos reklamuotojams, agentĆ«roms ir reklamuojamĆł prekiĆł pardavÄjams (kartu â Klientai) patvirtinti tikslias prekiĆł pristatymo ypatybes, ÄŻskaitant prekÄs ĆŸenklo saugumÄ , matomumo metrikÄ , kontekstinius ir aplinkos parametrus (pavyzdĆŸiui, svetainÄ, kurioje rodomas skelbimas, ir kur ji rodoma tinklalapyje), skelbimo perĆŸiĆ«ros ir svetainÄs srauto kokybÄs charakteristikas, taip pat pateikiamos ÄŻĆŸvalgos, suteikianÄios galimybÄ mĆ«sĆł klientams priimti pagrÄŻstus sprendinius dÄl jĆł kĆ«rybos ir prekÄs ĆŸenklo vietos.
Mes tikime, kad kiekvieno asmens, kurio informacijÄ galime tvarkyti bet kokiais tikslais, privatumas turi bĆ«ti patikimai saugomas, kadangi privatumas yra pagrindinÄ teisÄ, kuri neturÄtĆł priklausyti nuo JĆ«sĆł gyvenamosios vietos. TÄ principÄ ÄŻgyvendindami bet kokius duomenis, susijusius ar susietus su asmeniu, kurio tapatybÄ yra arba gali bĆ«ti nustatyta, laikome âAsmens duomenimisâ nepriklausomai nuo asmens buvimo vietos. Teikdama Sprendinius, âDoubleVerifyâ renka tik informacijÄ , pagal kuriÄ asmens tapatybÄs nustatyti be papildomos informacijos neÄŻmanoma. PavyzdĆŸiui, âDoubleVerifyâ tvarko JĆ«sĆł interneto protokolo (IP) adresÄ , t.y. numerÄŻ, kuris suteikiamas kompiuteriui, kai naudojamas internetas. Nors tokiÄ informacijÄ âDoubleVerifyâ laiko Asmens duomenimis, pagal geriausiÄ praktikÄ ir galiojanÄius teisÄs aktus mes niekada nejungiame tos informacijos su jokiais kitais duomenimis, pagal kuriuos galÄtume nustatyti tapatybÄ asmens, su kuriuo ta informacija susijusi.
Ć is SprendiniĆł privatumo pareiĆĄkimas skirtas informuoti asmenis, kuriĆł duomenys gali bĆ«ti tvarkomi per mĆ«sĆł Sprendinius (Galutinis(-iai) vartotojas(-ai), arba JĆ«s visos ĆĄios ÄŻvardĆŸio formos bei numanomi kreipiniai) apie: 1) informacijÄ , kuriÄ âDoubleVerifyâ gali rinkti apie Jus arba JĆ«sĆł ÄŻrenginÄŻ, tipus, kai mĆ«sĆł analizuojamas reklaminis skelbimas parodomas JĆ«sĆł matomoje svetainÄje arba JĆ«sĆł naudojamoje programÄlÄje, 2) mĆ«sĆł privatumo praktikÄ , kaip mes galime naudoti, dalytis ir kitaip tvarkyti informacijÄ , kuri laikoma asmens duomenimis, ir 3) JĆ«sĆł teises tokiĆł Asmens duomenĆł atĆŸvilgiu. Ć iame SprendiniĆł privatumo pareiĆĄkime taip pat paaiĆĄkinama, kokiÄ neasmeninÄ informacijÄ (TechninÄ informacija) renkame apie stebimus skelbimus, ir kaip tÄ techninÄ informacijÄ naudojame mĆ«sĆł Sprendiniams kurti.
2. Koks mƫsƳ DuomenƳ tvarkymo vaidmuo, tikslai ir teisinis pagrindas?
âDoubleVerifyâ sukÄiavimo atpaĆŸinimo ir prevencijos (SukÄiavimo prevencija), geografinÄs atitikties patikrinimo (GeografinÄ patikra) ir Puslapio lygio sÄ veikos metrikos Sprendiniams bĆ«tina tvarkyti Asmens duomenis IĆĄskyrus ribotas toliau apibĆ«dintas aplinkybes, atsiĆŸvelgiant ÄŻ ÄŻstatymus ir kitus teisÄs aktus, tokius kaip Bendrasis duomenĆł apsaugos reglamentas (BDAR), âDoubleVerifyâ SukÄiavimo prevencijÄ vykdo kaip âvaldytojasâ, o GeografinÄ patikrÄ ir Puslapio lygio sÄ veikos metrikÄ â kaip âtvarkytojasâ. Vertinant pagal Kalifornijos vartotojĆł privatumo aktÄ (angl. California Consumer Privacy Act, CCPA) ir kitĆł JAV valstijĆł reguliavimo sistemas mĆ«sĆł vaidmuo gali skirtis, atsiĆŸvelgiant ÄŻ konkreÄius santykius su kiekvienu Klientu. Kadangi mĆ«sĆł tvarkomi Asmens duomenys yra renkami naudojantis mĆ«sĆł technologija ir âpateikiamiâ mums mĆ«sĆł KlientĆł, pagal CCPA paprastai esame ârangovasâ arba pagal kitĆł JAV valstijĆł ÄŻstatymus ir kitas reguliavimo sistemas â âtvarkytojasâ. Nepaisant ankstesniĆł nuostatĆł, ribotomis aplinkybÄmis, kai asmens duomenys pateikiami âDoubleVerifyâ per specialiai suprojektuotus ÄŻterpinius ir kitomis nestandartinÄmis priemonÄmis, pvz., kai tokie asmens duomenys renkami ir teikiami kliento, kad âDoubleVerifyâ atliktĆł analizÄ, pagal CCPA mes galime bĆ«ti laikomi âtvarkytojuâ arba âpaslaugĆł teikÄjuâ. Ć is scenarijus daĆŸniausias mums bendradarbiaujant su socialiniĆł tinklĆł Klientais ir kitais Klientais, kurie valdo nuosavybinÄ aplinkÄ , daĆŸnai vadinamÄ âuĆŸdarÄ ja platformaâ.
IĆĄskyrus SukÄiavimo prevencijÄ , ÄŻskaitant bĆ«tinybÄ kvalifikuoti ÄŻspĆ«dĆŸius pagal standartinÄ srities praktikÄ (pvz., Ćœiniasklaidos reitingĆł komisijos (angl. Media Ratings Council) gaires), GeografinÄ patikrÄ ir Puslapio lygio sÄ veikos metrikÄ , kitiems âDoubleVerifyâ Sprendiniams (pvz., ĆŸiĆ«rimumo, prekiĆł ĆŸenklo saugumo ir tinkamumo) paprastai nereikia tvarkyti Asmens duomenĆł. TaÄiau bĆ«na aplinkybiĆł, pvz., atvejĆł, kai galime teikti tokius Sprendinius Klientams, kurie valdo âuĆŸdarÄ sias platformasâ, kai ĆĄie Klientai, bĆ«dami valdytojais, gali reikalauti âDoubleVerifyâ tvarkyti papildomus GalutiniĆł vartotojĆł arba asmenĆł, kurie sukuria paskyras ir turinÄŻ Kliento aplinkoje, Asmens duomenis. Bet kokiu tokiu atveju sprendimÄ , kokie Asmens duomenys yra tvarkomi, priima Klientai, kurie, bĆ«dami valdytojai, taip pat savo nuoĆŸiĆ«ra nusprendĆŸia dÄl tokiĆł Asmens duomenĆł tvarkymo teisinio pagrindo. Daugiau informacijos apie ĆĄiÄ KlientĆł privatumo praktikÄ , tvarkomus Asmens duomenis ir taikomÄ duomenĆł tvarkymo teisinÄŻ pagrindÄ , pateikta kiekvieno Kliento atitinkamuose ir taikomuose privatumo pareiĆĄkimuose. Jeigu kreipiatÄs ÄŻ âDoubleVerifyâ pasiteirauti apie ĆĄias programas, galime pateikti tam tikros pagrindinÄs informacijos apie mĆ«sĆł ĆĄiems Klientams atliekamÄ darbÄ , taÄiau rekomenduojame kreiptis ÄŻ konkretĆł KlientÄ arba perskaityti privatumo dokumentus, kuriuos jie pateikia savo nuosavybÄje.
Kiek tai susijÄ su tokiais teisÄs aktais kaip BDAR, teisinis pagrindas, kuriuo vadovaudamasi teikdama Sprendinius âDoubleVerifyâ tvarko Asmens duomenis yra teisÄtas interesas, kurÄŻ turi i) mĆ«sĆł Klientai iĆĄvengti su skelbimais susijusio sukÄiavimo, pateikti geografiĆĄkai tiksliÄ ir reikalavimus atitinkanÄiÄ informacijÄ Galutiniams vartotojams ir, esant ribotiems scenarijams, suteikti galimybÄ skelbÄjo Klientams ÄŻvertinti tam tikro turinio veiksmingumÄ ; ii) Galutiniai vartotojai gauti teisingÄ , geografiĆĄkai tiksliÄ ir reikalavimus atitinkanÄiÄ informacijÄ , ir iii) plaÄioji visuomenÄ nuolat naudotis nemokamu internetu.
âDoubleVerifyâ dalyvauja IAB Skaidrumo ir sutikimo sistemoje (TCFv2.2 â tiekÄjo ID 126), turÄdama teisÄtÄ interesÄ kaip pagrindÄ rinkti duomenis ĆĄiais tikslais:
- UĆŸtikrinti saugumÄ , uĆŸkirti keliÄ bei aptikti sukÄiavimÄ bei iĆĄtaisyti klaidas (1 specialusis tikslas)
- Teikti ir pristatyti reklamÄ ir turinÄŻ (2 specialusis tikslas)
- IĆĄsaugoti ir praneĆĄti privatumo parinktis (specialusis tikslas Nr. 3)
- Vertinti reklamos veiksmingumÄ (7 tikslas)
- Vertinti turinio veiksmingumÄ (8 tikslas)
- Kurti ir tobulinti paslaugas (10 tikslas)
Pagal tam tikrus scenarijus, subjektas, atsakingas uĆŸ âIAB Europeâ Skaidrumo ir sutikimo sistemÄ infrastruktĆ«roje, kurioje veikia âDoubleVerifyâ Sprendiniai, gali vykdyti GeografinÄ patikrÄ arba Puslapio lygio sÄ veikos metrikos sprendinius pagal sutikimÄ . Ć iais ribotais atvejais sutikimas bĆ«tĆł taikomas ĆĄiais tikslais:
- Naudoti ribotus duomenis reklamai pasirinkti (2 tikslas)
- Vertinti reklamos veiksmingumÄ (7 tikslas)
- Vertinti turinio veiksmingumÄ (8 tikslas)
- Kurti ir tobulinti paslaugas (10 tikslas)
3. Kokius duomenis renkame ir kokiais tikslais?
Siekdama toliau kurti, palaikyti ir tobulinti savo Sprendinius âDoubleVerifyâ renka ir naudoja tam tikrĆł kategorijĆł Asmens duomenis ir TechninÄ informacijÄ . âDoubleVerifyâ teikiant Sprendinius tvarkomĆł asmens duomenĆł ir TechninÄs informacijos tipai apibĆ«dinti toliau. Jeigu Asmens duomenys reikalingi tam, kad veiktĆł konkreÄios âDoubleVerifyâ funkcijos, tokie Asmens duomenys bus naudojami tik toliau nurodytais tikslais, nebent pagal teisÄs aktus nebĆ«tĆł reikalaujama kitaip. Be to, tam tikromis aplinkybÄmis, kad âDoubleVerifyâ Sprendiniai tinkamai veiktĆł, gali bĆ«ti bĆ«tina Asmens duomenis tvarkyti kartu su tam tikra Technine informacija. Visais tokiais scenarijais jungtiniai duomenys laikomi Asmens duomenimis ir yra atitinkamai apsaugoti. Mes nederiname, neanalizuojame mĆ«sĆł tvarkomĆł Asmens duomenĆł arba TechninÄs informacijos, nederiname jos su kita papildoma informacija, siekdami nustatyti Galutinius vartotojus. Mes niekada nesekame JĆ«sĆł arba JĆ«sĆł internetinÄs veiklos programose ir svetainÄse arba per tam tikrÄ laikotarpÄŻ, mes nepasikliaujame nuolatinÄmis technologijomis, tokiomis kaip treÄiĆłjĆł ĆĄaliĆł slapukai, ir niekada nekuriame profiliĆł arba auditorijos grupiĆł, skirtĆł asmenims.
- âDoubleVerifyâ Sprendiniams ÄŻgyvendinti renkamos ir naudojamos TechninÄs informacijos kategorijos yra tokios:
- reklamos kampanijos atributai â reklamuotojo, kuris pateikia skelbimÄ , identifikatorius, jo kampanijos ir paskirties vietos identifikatoriai, ĆŸiniasklaidos turto, parduodanÄio inventoriĆł reklamuotojui arba bet kokiai tarpinei reklamos platformai, identifikatoriai yra renkami ir tvarkomi, siekiant identifikuoti mĆ«sĆł aptarnaujamÄ KlientÄ , pritaikyti jam teisingas nuostatas, pagal tokius identifikatorius segmentuoti Kliento ataskaitas ir iĆĄraĆĄyti jam sÄ skaitas;
- ĆŸiniatinklio turinio atributai â puslapio/rÄmelio, ÄŻ kurÄŻ pristatomas skelbimas, ĆŸiniatinklio adresas (URL) ir visĆł nukreipianÄiĆł puslapiĆł/rÄmeliĆł adresai renkami siekiant uĆŸtikrinti, kad skelbimai bĆ«tĆł dedami pagal tinkamÄ kontekstÄ , kurÄŻ mĆ«sĆł Klientas nustatÄ mĆ«sĆł sistemoje esanÄiame profilyje;
- mobiliosios programÄlÄs atributai â mobiliosios programÄlÄs pavadinimas, mobiliosios programÄlÄs ID, programÄliĆł parduotuvÄ, programÄlÄs kĆ«rÄjas, programÄlÄs ÄŻvertinimai ĆŸvaigĆŸdutÄmis, programÄlÄs amĆŸiaus indeksas ir kita vieĆĄai prieinama informacija apie mobiliÄ jÄ programÄlÄ, ÄŻ kuriÄ pristatomas skelbimas; Tokia informacija siekiama uĆŸtikrinti, kad skelbimai bĆ«tĆł dedami pagal tinkamÄ kontekstÄ , kurÄŻ mĆ«sĆł Klientas nustatÄ mĆ«sĆł sistemoje esanÄiame profilyje;
- skaitmeninÄs aplinkos atributai â prijungto ÄŻrenginio, ÄŻ kurÄŻ pristatoma reklama, tipas: mobilusis, darbalaukis, prijungtas televizorius arba kitas ÄŻrenginys, narĆĄyklÄs tipas ir versija, naudojama puslapiui, kuriame rodomas skelbimas, pateikti ir operacinei sistemai rinkti, kad bĆ«tĆł galima nustatyti, kokia mĆ«sĆł kodo versija tinkamai veiktĆł toje aplinkoje ir tinkamai ÄŻvertintĆł, ar reklama galÄjo bĆ«ti matoma ekrane pagal veiklos srities standartus, kurie skiriasi priklausomai nuo aplinkos;
- matomumo atributai â skelbimo vieta puslapyje, skelbimo dydis, ekrano dydis, perĆŸiĆ«ros srities dydis, kortelÄs ÄŻvesties vietos bĆ«sena, narĆĄyklÄs ÄŻvesties vietos bĆ«sena, laiko trukmÄ, kuriÄ skelbimas buvo matomoje dalyje, tinklalapio ir slinkties padÄties duomenys renkami siekiant nustatyti ir praneĆĄti mĆ«sĆł klientams, ar reklaminis skelbimas turÄjo galimybÄ bĆ«ti matomas ekrane;
- poveikio ir ÄŻtraukimo atributai â duomenys, rodantys, ar skelbimas buvo spustelÄtas, perbrauktas, bakstelÄtas ar paliestas, pakeistas jo dydis, praleistas, nutildytas, pristabdytas, pasuktas, uĆŸvestas pelÄs ĆŸymeklis arba pakeistas garsumas, yra renkami, kad mĆ«sĆł klientai galÄtĆł iĆĄmatuoti reklaminio skelbimo, reklaminÄs kampanijos arba ĆŸiniasklaidos turto poveikÄŻ;
- DuomenĆł, renkamĆł ir naudojamĆł vykdant SukÄiavimo prevencijÄ
, kategorijos:
- pseudoniminiai elektroniniai buvimo ir ÄŻrenginiĆł identifikatoriai, t.y., IP adresas, vartotojo agento eilutÄ arba ĆĄiĆł dviejĆł verÄiĆł iĆĄvestinÄs vertÄs naudojamos siekiant ÄŻvertinti, ar veikla internete arba ÄŻrenginys dalyvauja sukÄiavimo schemoje, ar yra su ja susijÄs.
- pseudoniminiai elektroniniai buvimo ir ÄŻrenginiĆł identifikatoriai, t.y., IP adresas, vartotojo agento eilutÄ arba ĆĄiĆł dviejĆł verÄiĆł iĆĄvestinÄs vertÄs naudojamos siekiant ÄŻvertinti, ar veikla internete arba ÄŻrenginys dalyvauja sukÄiavimo schemoje, ar yra su ja susijÄs.
- Atliekant GeografinÄ patikrÄ
renkamĆł ir naudojamĆł duomenĆł kategorijos:
- pseudoniminiai elektroniniai buvimo ir ÄŻrenginiĆł identifikatoriai, t.y., IP adresas, yra renkami siekiant nustatyti geografinÄ vietÄ
, su kuria jie yra susijÄ. Kiekvienas IP yra susijÄs su ĆĄalimi, o kai kuriais atvejais ir su ApibrÄĆŸta rinkos zona (arba ARZ), kuri yra metro klasteriĆł apibĆ«dinimo terminas. JungtinÄse Amerikos Valstijose IP yra susijÄ su ARZ, taip pat su paĆĄto kodais. JĆ«sĆł tiksli geografinÄs vietos informacija (dar vadinama tikslia geografine vieta) niekada nerenkama, negaunama ir nenumanoma.
- pseudoniminiai elektroniniai buvimo ir ÄŻrenginiĆł identifikatoriai, t.y., IP adresas, yra renkami siekiant nustatyti geografinÄ vietÄ
, su kuria jie yra susijÄ. Kiekvienas IP yra susijÄs su ĆĄalimi, o kai kuriais atvejais ir su ApibrÄĆŸta rinkos zona (arba ARZ), kuri yra metro klasteriĆł apibĆ«dinimo terminas. JungtinÄse Amerikos Valstijose IP yra susijÄ su ARZ, taip pat su paĆĄto kodais. JĆ«sĆł tiksli geografinÄs vietos informacija (dar vadinama tikslia geografine vieta) niekada nerenkama, negaunama ir nenumanoma.
- DuomenĆł, renkamĆł ir naudojamĆł Puslapio lygio sÄ
veikos metrikos reikmÄms, kategorijos:
- Pseudoniminiai elektroniniai buvimo ir ÄŻrenginio identifikatoriai â IP adresas â gaunami kaip techninÄ bĆ«tinybÄ ryĆĄiui su ÄŻrenginiu uĆŸmegzti. Be to, puslapyje praleisto laiko, perskaitytos puslapio procentinÄs dalies arba panaĆĄiĆł verÄiĆł pavidalu vertinama ribota informacija apie sÄ veikÄ , kad skelbÄjo Klientai galÄtĆł ÄŻvertinti analizuojamo turinio kokybÄ. Nors riboti Asmens duomenys yra tvarkomi kaip ĆĄio Sprendinio dalis, tikslas nÄra susijÄs su bet kokiĆł su asmeniu susijusiĆł duomenĆł analize, o sutelktas ÄŻ puslapio turinio veiksmingumÄ .
Ribotomis aplinkybÄmis kai kurie Klientai, pvz. kaip âuĆŸdaroji platforma (-os)â veikiantis Klientas, gali papraĆĄyti âDoubleVerifyâ tvarkyti papildomus Asmens duomenis, kad vykdytĆł savo Sprendinius. Tokie papildomi Asmens duomenys gali bĆ«ti susijÄ su Jumis kaip Galutiniu vartotoju, asmenimis, kurie sukuria paskyras tokiose âuĆŸdarosiose platformoseâ, arba asmenimis, kurie kuria turinÄŻ, skelbiamÄ tokiĆł âuĆŸdarĆłjĆł platformĆłâ aplinkoje. Tuo laipsniu, kuriuo vienas iĆĄ KlientĆł, valdanÄiĆł âuĆŸdarÄ sias platformasâ, praĆĄo âDoubleVerifyâ tvarkyti papildomus Asmens duomenis, kad vykdytĆł tam tikrus Sprendinius, âDoubleVerifyâ turi tvarkyti tokius Asmens duomenis vien tikslu vykdyti savo prievoles tam Klientui ir grieĆŸtai laikydamasi Kliento nurodymĆł, bĆ«tinĆł vykdyti, palaikyti ir, kai taikoma, tobulinti Sprendinius. Mes stropiai bendradarbiaujame su ĆĄiais Klientais, uĆŸtikrindami, kad tvarkomi Asmens duomenys apsiribotĆł tik tais, kurie bĆ«tini minÄtiems tikslams pasiekti. Tam tikromis ribotomis aplinkybÄmis dÄl mĆ«sĆł sÄ veikos su âuĆŸdarosiomis platformomisâ galima neplanuotai gauti asmens duomenĆł. âDoubleVerifyâ stropiai stebi visus tokius atvejus, kad uĆŸtikrintĆł, jog asmens duomenys nebĆ«tĆł tvarkomi kitais nei gavimo tikslais, iĆĄskyrus saugĆł jĆł paĆĄalinimÄ iĆĄ mĆ«sĆł sistemĆł. Kadangi ĆĄiomis aplinkybÄmis konkreÄios Asmens duomenĆł kategorijos priklauso nuo Kliento specializuotos integracijos ir sprendimĆł, o kiekvieno Kliento atveju tai skiriasi, jeigu turite papildomĆł klausimĆł, rekomenduojame kreiptis ÄŻ atskirÄ KlientÄ arba perskaityti privatumo dokumentus, kuriuos jie pateikia savo nuosavybÄje.
Sprendiniai nÄra skirti ir jais nÄra siekiama tvarkyti vaikĆł Asmens duomenĆł. Mes ĆŸinomai nerenkame Asmens duomenĆł iĆĄ vaikĆł, kuriĆł sÄ voka apibrÄĆŸiama tuo metu galiojanÄiuose teisÄs aktuose. Jeigu esate tÄvai arba globÄjai ir manote, kad JĆ«sĆł vaiko Asmens duomenys buvo tvarkomi naudojant Sprendinius, susisiekite su mumis naudodamiesi 13skyriuje âKaip susisiekti su âDoubleVerifyâ esanÄia informacija, ir mes imsimÄs veiksmĆł, kad saugiai paĆĄalintume vaikĆł Asmens duomenis iĆĄ mĆ«sĆł sistemĆł.
4. Kaip naudojame surinktus duomenis?
âDoubleVerifyâ naudoja surinktÄ TechninÄ informacijÄ ir Asmens duomenis tik ĆĄio SprendiniĆł privatumo pareiĆĄkimo 3skyriuje âKokius duomenis mes renkame ir kokiais tikslais?â nurodytais tikslais. Apskritai, TechninÄ informacija ir JĆ«sĆł Asmens duomenys yra tvarkomi teikiant ataskaitas, reklamos sritis, atsiliepimus ir ÄŻĆŸvalgas (AtaskaitĆł teikimas) mĆ«sĆł klientams. StandartinÄs DV ataskaitos yra anonimiĆĄkos ir apibendrintos. Tiek, kiek mĆ«sĆł Klientai reikalauja iĆĄsamesniĆł ataskaitĆł, pvz., ÄŻspĆ«dĆŸiĆł lygio arba URL lygio ataskaitĆł, ÄŻspĆ«dĆŸiai paprastai nuasmeninami, kad Klientams nebĆ«tĆł teikiami GalutiniĆł vartotojĆł Asmens duomenys. Nepaisant to, kas iĆĄdÄstyta pirmiau, kaip kartais prireikia, kad bĆ«tĆł laikomasi mĆ«sĆł klientĆł sutartyse nustatytĆł ÄŻsipareigojimĆł, ataskaitĆł teikimas gali apimti ribotÄ pseudoniminÄ informacijÄ .
Ataskaitose, parengtose Klientams, veikiantiems kaip âuĆŸdarosios platformosâ (pvz., socialinÄs ĆŸiniasklaidos sklaidos kanalai), ir kitiems Klientams, kurie remiasi ĆĄiomis ataskaitomis (pvz., bendrovÄs, besireklamuojanÄios socialiniuose tinkluose), gali bĆ«ti informacijos apie asmenis, kurie sukuria paskyras tokiose âuĆŸdarosiose platformoseâ, arba asmenis, kurie kuria turinÄŻ, skelbiamÄ tokiĆł âuĆŸdarĆłjĆł platformĆłâ aplinkoje.
Ć iame skyriuje pateikiama papildoma ÄŻĆŸvalga apie tai, kaip TechninÄ informacija ir JĆ«sĆł Asmens duomenys tvarkomi siekiant ĆĄio SprendiniĆł privatumo pareiĆĄkimo 3skyriuje nurodytĆł tikslĆł.
Teikiant Sprendinius surinktÄ TechninÄ informacijÄ , kaip nurodyta 3.1poskyryje, âDoubleVerifyâ naudoja ĆĄiais tikslais:
- iĆĄanalizuoti ir praneĆĄti apie kontekstÄ , pagal kurÄŻ rodomi reklaminiai skelbimai, jĆł kokybÄ, autentiĆĄkumÄ ir poveikÄŻ. KonkreÄiai analizuojama informacija, parodanti, ar skelbimas atitinka iĆĄ anksto nustatytus Kliento teisinius ir vietos reikalavimus, taip pat Kliento mĆ«sĆł sistemoje nurodytus pageidaujamus nustatymus.
- Suteikti ÄŻĆŸvalgas ir galimybÄ priimti iĆĄankstinÄŻ sprendimÄ dÄl perĆŸiĆ«ros galimybiĆł. âDoubleVerifyâ analizuoja perĆŸiĆ«ros galimybiĆł duomenĆł charakteristikas ir nusprendĆŸia, ar Kliento skelbimai turÄtĆł bĆ«ti rodomi, ar ne, pavyzdĆŸiui, nusprÄsdama, kad susijÄs turinys nesiderina su Kliento prekÄs ĆŸenklo pristatymu ir parinktimis.
NorÄdama taikyti SukÄiavimo prevencijÄ âDoubleVerifyâ naudoja per Sprendinius surinktÄ TechninÄ informacijÄ ir Asmens duomenis, kaip nurodyta 3.1 ir 3.2poskyriuose, ĆĄiais tikslais:
- perĆŸiĆ«rÄti ir identifikuoti konkreÄias skelbimĆł perĆŸiĆ«ras, kurios yra fiktyvios, nes sukurtos robotĆł, o ne ĆŸmogaus valdomĆł narĆĄykliĆł;
- ÄŻvertinti ir nustatyti negaliojantÄŻ srautÄ , pvz., srautÄ , kurÄŻ generuoja skelbimĆł ÄŻterpÄjai, duomenĆł centrai, klaidinantis srautas, imituojamas srautas ir kitos fiktyvaus srauto rƫƥys;
- analizuoti ir identifikuoti svetaines, mobiliĆłjĆł ir prijungtĆł ÄŻrenginiĆł programÄles bei medijos ypatybes, kuriose yra apgaulingo srauto poĆŸymiĆł ir(arba) kuriamos apgaulingos reklamos perĆŸiĆ«ros;
- nustatyti srautĆł modelius ÄŻvairiose svetainÄse, vykdanÄiose apgaulingÄ reklamos veiklÄ ;
- norint atskirti srautÄ , kurÄŻ kuria robotĆł valdomos, ne ĆŸmoniĆł narĆĄyklÄs, ir ĆŸmoniĆł narĆĄyklÄs;
- nustatyti, ar analizuojami reklaminiai skelbimai skelbiami vadovaujantis taikomais teisiniais reikalavimais ir Kliento nustatytomis nuostatomis;
- nustatyti, ar tarpinÄ programinÄ ÄŻranga bando klaidinanÄiai pateikti savo veikimo charakteristikas, kad bĆ«tĆł iĆĄvengta sukÄiavimo arba kito nepagrÄŻsto srauto;
- nustatyti, ar duomenĆł srautai svetainÄje arba skelbimĆł perĆŸiĆ«rĆł duomenys gaunami iĆĄ serveriĆł Ć«kio, o ne ĆŸmoniĆł sukurtos narĆĄymo veiklos;
- nustatyti, ar srautas gaunamas apgaulingai, ar naudojant kitas srauto ÄŻgijimo praktikas, kurios neatitinka kliento nurodymĆł arba nuostatĆł;
- sukurti IP adresĆł ir vartotojĆł atstovĆł eiluÄiĆł, susijusiĆł su apgaulingomis schemomis ir ne ĆŸmoniĆł sukurtu srautu, ÄŻraĆĄus (SukÄiavimo lentelÄs). Kadangi tokie duomenĆł taĆĄkai siejami su ne ĆŸmoniĆł sÄ veika, jie nÄra laikomi Asmens duomenimis.
NorÄdama taikyti GeografinÄ patikrÄ âDoubleVerifyâ naudoja per Sprendinius surinktÄ TechninÄ informacijÄ ir Asmens duomenis, kaip nurodyta 3.3poskyryje, ĆĄiais tikslais:
- ÄŻvertinti geografinÄ galutinio vartotojo vietÄ
aukĆĄtu lygiu (ĆĄalies, valstijos, regiono arba JAV gyventojams â paĆĄto kodo) ir patikrinti, ar galutinis vartotojas atitinka kliento kampanijos arba srautĆł nuostatas.
NorÄdama taikyti Puslapio lygio sÄ veikos metrikÄ âDoubleVerifyâ naudoja per Sprendinius surinktÄ TechninÄ informacijÄ ir Asmens duomenis, kaip nurodyta 3.4poskyryje, ĆĄiais tikslais:
- Suteikti galimybÄ skelbÄjo Klientams ÄŻvertinti tam tikro turinio veiksmingumÄ
savo aktyvams.
Tuo laipsniu, kuriuo vienas iĆĄ KlientĆł, valdanÄiĆł âuĆŸdarÄ sias platformasâ, praĆĄo âDoubleVerifyâ tvarkyti papildomus Asmens duomenis, kad vykdytĆł tam tikrus Sprendinius, âDoubleVerifyâ turi tvarkyti tokius Asmens duomenis vien tikslu vykdyti savo prievoles tam Klientui ir grieĆŸtai laikydamasi Kliento nurodymĆł, bĆ«tinĆł vykdyti, palaikyti ir, kai taikoma, tobulinti Sprendinius. Jeigu turite kokiĆł nors klausimĆł, rekomenduojame kreiptis ÄŻ konkretĆł KlientÄ arba perskaityti privatumo dokumentus, kuriuos jie pateikia savo nuosavybÄje.
Be to, JƫsƳ Asmens duomenis gali prireikti naudoti (pvz., analizuoti) ƥiais tikslais:
- a) jeigu tokius duomenis naudoti savo nurodymu reikalauja vyriausybÄs ÄŻstaiga, teismas, teisÄsaugos arba reguliavimo tarnyba (pavyzdĆŸiui, vykdant tyrimÄ , pagal ĆĄaukimÄ ÄŻ teismÄ , arba panaĆĄĆł teisinÄŻ procesÄ ar procedĆ«ras);
- b) pagal galiojanÄius ÄŻstatymus ir kitus teisÄs aktus arba taisyklÄ, siekiant uĆŸtikrinti, kad bĆ«tĆł laikomasi konkreÄiĆł jose nustatytĆł reikalavimĆł; arba
- c) jeigu mes sÄ ĆŸiningai manome, kad taip informacijÄ naudoti yra bĆ«tina siekiant apsaugoti arba apginti mĆ«sĆł arba kitĆł teises, padÄti atlikti tyrimÄ arba uĆŸkirsti keliÄ neteisÄtai veiklai.
5. Kaip ir kam atskleidĆŸiame duomenis?
âDoubleVerifyâ neatskleidĆŸia Asmens duomenĆł treÄiosioms ĆĄalims, iĆĄskyrus tai, kas bĆ«tina siekiant mĆ«sĆł verslo tikslĆł valdant, palaikant arba tobulinant mĆ«sĆł Sprendinius. Jeigu mes savanoriĆĄkai dalijamÄs Asmens duomenimis, uĆŸtikriname, kad gavÄjai jÄ saugotĆł taip, kad atitiktĆł mĆ«sĆł paÄiĆł taisykles ir standartus.
JƫsƳ Asmens duomenimis galime dalytis su:
paslaugĆł teikÄjais â ÄŻmonÄmis, kurios pagal sutartis su mumis teikia mums IT ir sistemĆł administravimo, infrastruktĆ«ros ir prieglobos paslaugas, tyrimĆł ir analizÄs, palaikymo ir kokybÄs uĆŸtikrinimo, saugumo ir kitas paslaugas pirmiau apraĆĄytais tikslais ir vadovaudamosi atitinkamu teisiniu pagrindu. KreipÄsi ÄŻ mus galite papraĆĄyti pateikti Jums paslaugĆł teikÄjĆł sÄ raĆĄÄ , nurodyti, kokius Asmens duomenis jie gauna ir kokiais tikslais. MĆ«sĆł kontaktinÄ informacija pateikta ĆĄio SprendiniĆł privatumo pareiĆĄkimo 13skyriuje âKaip susisiekti su âDoubleVerifyâ.
Asocijuotosioms bendrovÄms â tokiomis kaip patronuojanÄioji bendrovÄ, giminingos bendrovÄs, bendrosios ÄŻmonÄs, ar kitos bendrai kontroliuojamos bendrovÄs, jeigu tai bĆ«tina valdyti, palaikyti ir tobulinti mĆ«sĆł Sprendinius. JĆ«s galite papraĆĄyti pateikti Jums AsocijuotĆłjĆł bendroviĆł sÄ raĆĄÄ , nurodyti, kokius Asmens duomenis kreipÄsi ÄŻ mus jie gauna, ir kokiais tikslais. MĆ«sĆł kontaktinÄ informacija pateikta ĆĄio SprendiniĆł privatumo pareiĆĄkimo 13skyriuje âKaip susisiekti su âDoubleVerifyâ.
MĆ«sĆł klientĆł samdomoms ĆĄalims â palaikydami mĆ«sĆł klientus mes galime integruoti mĆ«sĆł Sprendinius su kitais mĆ«sĆł klientĆł naudojamomis priemonÄmis ir paslaugomis, kad teiktume paĆŸangesnes paslaugas ir iĆĄsamesnes ataskaitas. Taip integruodami duomenis mes niekada negauname duomenĆł, kuriuos âDoubleVerifyâ galÄtĆł panaudoti praturtinti mĆ«sĆł duomenis ir taip nustatyti GalutiniĆł vartotojĆł tapatybÄ. Tam tikrais atvejais mes galime dalytis perĆŸiĆ«ros lygio informacija su mĆ«sĆł klientĆł samdomomis bendrovÄmis, kad galÄtume atlikti rinkodaros veiksmingumo tyrimus. Esant tam tikroms aplinkybÄms, mĆ«sĆł klientai gali nurodyti mums atskleisti tam tikrus Asmens duomenis, kad ne âDoubleVerifyâ valdomas produktas arba paslauga galÄtĆł funkcionuoti.
BendrovÄs sandoryje dalyvaujanÄioms treÄiosioms ĆĄalims â jeigu âDoubleVerifyâ ÄŻsigytĆł arba susijungtĆł su kita bendrove, arba bĆ«tĆł reorganizuota, likviduota, arba ÄŻvykus kitiems esminiams bendrovÄs veiklos pasikeitimams.
MƫsƳ gali bƫti teisiƥkai reikalaujama atskleisti JƫsƳ Asmens duomenis:
- a) jeigu tokius duomenis atskleisti reikalauja vyriausybÄs ÄŻstaiga, teismas, teisÄsaugos arba reguliavimo tarnyba (pavyzdĆŸiui, vykdant tyrimÄ , pagal ĆĄaukimÄ ÄŻ teismÄ , arba panaĆĄĆł teisinÄŻ procesÄ ar procedĆ«ras);
- b) kaip reikalaujama pagal bet kurÄŻ taikomÄ ÄŻstatymÄ , kitÄ teisÄs aktÄ arba taisyklÄ arba
- c) jeigu mes sÄ ĆŸiningai manome, kad taip informacijÄ atskleisti yra bĆ«tina siekiant apsaugoti arba apginti mĆ«sĆł arba kitĆł teises, padÄti atlikti tyrimÄ arba uĆŸkirsti keliÄ neteisÄtai veiklai.
SukÄiavimo lentelÄs ir kitos su SukÄiavimo prevencija susijusios ataskaitos, duomenĆł sklaidos kanalai, API ir informacijos suvestinÄs, kuriose nÄra Asmens duomenĆł, gali bĆ«ti teikiamos klientams ir kitoms treÄiosioms ĆĄalims, ÄŻskaitant, pavyzdĆŸiui, sektoriaus organizacijas, arba gali bĆ«ti prieinamos, jeigu tai reikalinga âDoubleVerifyâ vykdyti veiklÄ , teikiant, palaikant ir tobulinant mĆ«sĆł SprendiniĆł SukÄiavimo prevencijos dalÄŻ ir kovojant su sukÄiavimu teikiant reklamÄ .
IĆĄskyrus atvejus, kai ĆĄiame SprendiniĆł privatumo praneĆĄime paaiĆĄkinta kitaip arba kai to reikalauja mĆ«sĆł KlientĆł sutartys, mes nebendriname Asmens duomenĆł su savo Klientais. StandartinÄs ataskaitos ir analizÄs, kurias mes teikiame Klientams per mĆ«sĆł AtaskaitĆł portalÄ , iĆĄskyrus tam tikras ataskaitas, susijusias su âuĆŸdarosiomis platformomisâ, yra apibendrintos ir anonimiĆĄkos. Ataskaitos paprastai yra apibendrintos, taÄiau tam tikromis aplinkybÄmis iĆĄsamios ataskaitos teikiamos per FTP galinius taĆĄkus arba API. Mes galime apibendrintu arba neapdorotu formatu dalintis anonimine Technine informacija su Klientais ir jĆł paskirtais gavÄjais, taip pat treÄiosiomis ĆĄalimis, jeigu manytume, kad tai bĆ«tina mums norint toliau vykdyti SprendiniĆł kĆ«rimo, palaikymo ir tobulinimo veiklÄ . Be to, mes galime bendrai naudoti anoniminius arba nuasmenintus duomenis ÄŻprastai vykdydami savo verslÄ ; pavyzdĆŸiui, paskelbti atvejĆł tyrimus ir ataskaitas, kad bĆ«tĆł parodytos mĆ«sĆł SprendiniĆł teikiamos naudos ir veiksmingumo tendencijos.
Kad nekiltĆł abejoniĆł ir iĆĄskyrus atvejus, kai tai susijÄ su jos santykiais su savo Klientais, âDoubleVerifyâ neatskleidĆŸia Asmens duomenĆł subjektams, kurie pagal tokius teisÄs aktus kaip CCPA veikia kaip âbendrovÄâ arba âtreÄioji ĆĄalisâ.
6. Kiek ilgai laikome Asmens duomenis?
âDoubleVerifyâ laiko visus per Sprendinius tvarkytus Asmens duomenis tik kol bĆ«tina siekiant ĆĄiame SprendiniĆł privatumo pareiĆĄkime nurodytĆł tikslĆł, taÄiau bet kokiu atveju ne ilgiau nei keturiasdeĆĄimt penkias (45) dienas. Tam laikotarpiui pasibaigus visi Asmens duomenys saugiai paĆĄalinami iĆĄ âDoubleVerifyâ sistemĆł.
Tam tikromis aplinkybÄmis gali reikÄti arba bĆ«ti reikalaujama saugoti JĆ«sĆł Asmens duomenis ilgesnÄŻ laikÄ , pavyzdĆŸiui:
- a) jeigu tokio ilgesnio saugojimo (pavyzdĆŸiui, vykdant tyrimÄ , pagal ĆĄaukimÄ ÄŻ teismÄ , arba panaĆĄĆł teisinÄŻ procesÄ ar procedĆ«ras) reikalauja vyriausybÄs ÄŻstaiga, teismas, teisÄsaugos arba reguliavimo tarnyba;
- b) kaip kitais bĆ«dais reikalaujama, kad bĆ«tĆł uĆŸtikrinta atitiktis taikomiems ÄŻstatymams, kitiems teisÄs aktams arba taisyklÄms; arba
- c) jeigu mes sÄ ĆŸiningai manome, kad taip informacijÄ laikyti yra bĆ«tina siekiant apsaugoti arba apginti mĆ«sĆł arba kitĆł teises, padÄti atlikti tyrimÄ arba uĆŸkirsti keliÄ neteisÄtai veiklai.
SukÄiavimo lentelÄs gali bĆ«ti saugojamos neribotÄ laikÄ , siekiant uĆŸtikrinti tinkamÄ SukÄiavimo prevencijos sprendinio veikimÄ .
Anoniminio pobĆ«dĆŸio TechninÄ informacijÄ âDoubleVerifyâ gali laikyti neribotÄ laikÄ , nebent âDoubleVerifyâ taisyklÄse arba galiojanÄiuose teisÄs aktuose, ir âDoubleVerifyâ susitarimuose su savo klientais bĆ«tĆł numatyta kitaip.
7. Kaip Asmens duomenys apsaugomi?
âDoubleVerifyâ ÄŻdiegÄ tinkamas technines, fizines ir organizacines priemones, skirtas apsaugoti Asmens duomenis nuo atsitiktinio arba neteisÄto sunaikinimo ar netyÄinio praradimo, sugadinimo, pakeitimo, neteisÄto atskleidimo arba prieigos, taip pat nuo visĆł kitĆł neteisÄto tvarkymo formĆł. Nors apsaugodami Asmens duomenis mes vadovaujamÄs bendrai priimtais standartais ir geriausia patirtimi, joks informacijos saugojimo arba perdavimo metodas nÄra visiĆĄkai saugus. TaÄiau mes nuolat stengiamÄs pagerinti savo apsaugos priemones ir apsaugoti JĆ«sĆł Asmens duomenis.
8. Kaip Asmens duomenys perduodami ÄŻ kitas ĆĄalis?
Atkreipiame dÄmesÄŻ, kad mĆ«sĆł renkami Asmens duomenys gali bĆ«ti perduota ÄŻ serverius arba duomenĆł bazes, esanÄias uĆŸ JĆ«sĆł valstijos, provincijos, ĆĄalies ar kitos jurisdikcijos ribĆł, ir jose laikomi. Nors siekiant uĆŸtikrinti, kad Sprendiniai bĆ«tĆł veiksmingi ir tikslingi, JĆ«sĆł Asmens duomenys gali bĆ«ti perduoti per vietinÄŻ laikinÄ duomenĆł centrÄ , galiausiai, visus per Sprendinius JAV Surinktus asmens duomenis saugo âDoubleVerifyâ. BĆ«dama pasauline bendrove mes turime biurus JungtinÄse Valstijose, JungtinÄje KaralystÄje, PrancĆ«zijoje, Belgijoje, Suomijoje, Vokietijoje, Izraelyje, Kanadoje, Meksikoje, Brazilijoje, Japonijoje, Indijoje, SingapĆ«re ir Australijoje. Kad galÄtĆł palaikyti mĆ«sĆł Sprendinius, tuose biuruose dirbantiems mĆ«sĆł darbuotojams gali tekti susipaĆŸinti su JĆ«sĆł Asmens duomenimis. Kai kuriose tokiose vietose, tokiose kaip JungtinÄs Valstijose, taikomas duomenĆł apsaugos lygis yra ĆŸemesnis nei nustatytas Europos SÄ jungoje ar kitose jurisdikcijose, ÄŻgyvendinusiose grieĆŸtus privatumo apsaugos ÄŻstatymus ir teisÄs aktus.
Mes imamÄs priemoniĆł uĆŸtikrinti, kad JĆ«sĆł Asmens duomenys bĆ«tĆł saugiai laikomi pas mus, vadovaujantis Europos SÄ jungos bendrovÄms taikomais teisiniais privatumo ir saugumo reikalavimais. Mes taip pat uĆŸtikriname, kad bet kuris kitas JĆ«sĆł Asmens duomenĆł gavÄjas uĆŸtikrintĆł tinkamÄ apsaugos ir saugumo lygÄŻ, pavyzdĆŸiui, sudarydamas atitinkamas tarpusavio sutartis ir, jei reikia, taikydamas standartines sutarties sÄ lygas arba alternatyvius Europos Komisijos ar kitĆł prieĆŸiĆ«ros institucijĆł patvirtintus mechanizmus. Ć iame Privatumo pareiĆĄkime apraĆĄyta âDoubleVerifyâ privatumo praktika atitinka APEC tarptautines privatumo taisykles (CBPR) ir TvarkytojĆł privatumo pripaĆŸinimo (PRP) sistemÄ . APEC CBPR sistema ir APEC PRP sistema nustato sistemas, kuriomis vadovaudamosi organizacijos uĆŸtikrina tarp APEC valstybiĆł perduodamĆł asmens duomenĆł apsaugÄ . Daugiau informacijos apie APEC sistemas pateikta Äia. Jeigu turite kokiĆł nors klausimĆł apie tai, kaip laikome Asmens duomenis, galite su mumis susisiekti, kaip nurodyta ĆĄio SprendiniĆł privatumo pareiĆĄkimo 13skyriuje âKaip susisiekti su âDoubleVerifyâ.
Be to, âDoubleVerify Inc.â ir jos patronuojamosios bendrovÄs âOutrigger Media, Inc.â. âd/b/a OpenSlateâ, Zentrick Inc.â (âDoubleVerifyâ), laikosi ESâJAV DuomenĆł privatumo sistemos (ESâJAV DPS), JK skirto ESâJAV DPS plÄtinio ir Ć veicarijosâJAV DuomenĆł privatumo sistemos (Ć veicarijosâJAV DPS), kaip nustatyta JAV Prekybos ministerijos. âDoubleVerifyâ patvirtino JAV Prekybos ministerijai, kad ji laikosi ESâJAV DuomenĆł privatumo sistemos principĆł (ESâJAV DPS principĆł) dÄl iĆĄ Europos SÄ jungos remiantis ESâJAV DPS ir iĆĄ JungtinÄs KaralystÄs (ir Gibraltaro) pagal JK skirtÄ ESâJAV DPS plÄtinÄŻ gaunamĆł asmens duomenĆł tvarkymo. âDoubleVerifyâ patvirtino JAV Prekybos ministerijai, kad ji laikosi Ć veicarijosâJAV DuomenĆł privatumo sistemos principĆł (Ć veicarijosâJAV DPS principĆł) dÄl iĆĄ Ć veicarijos remiantis Ć veicarijosâJAV DPS gaunamĆł asmens duomenĆł tvarkymo. Kilus kokiai nors ĆĄio privatumo pareiĆĄkimo ir ESâJAV DPS principĆł ir(arba) Ć veicarijosâJAV DPS principĆł prieĆĄtarai, pirmenybÄ teikiama Principams. NorÄdami daugiau suĆŸinoti apie DuomenĆł privatumo sistemos (DPS) programÄ ir pamatyti mĆ«sĆł sertifikatÄ , apsilankykite adresu https://www.dataprivacyframework.gov/.
Tolesnio perdavimo kontekste âDoubleVerifyâ yra atsakinga uĆŸ jos gaunamĆł ir vÄliau perduodamĆł treÄiajai ĆĄaliai, veikianÄiai kaip jos atstovas, asmens duomenĆł tvarkymÄ pagal ESâJAV DPF, JK skirtu ESâJAV DPS plÄtiniu ir Ć veicarijosâJAV DDF. âDoubleVerifyâ iĆĄlieka atsakinga pagal ESâJAV DPF principus, JK skirtÄ ESâJAV DPS plÄtinÄŻ ir Ć veicarijosâJAV DDF principus, jei âDoubleVerifyâ atstovas asmens duomenis tvarko bĆ«du, nesuderinamu su ESâJAV DPF principais, JK skirtu ESâJAV DPS plÄtiniu ir Ć veicarijos-JAV DDF principais, nebent âDoubleVerifyâ ÄŻrodo, kad ji nÄra atsakinga uĆŸ ĆŸalÄ sukÄlusÄŻ ÄŻvykÄŻ.
FederalinÄ prekybos komisija turi jurisdikcijÄ priĆŸiĆ«rÄti, kaip âDoubleVerifyâ laikosi ESâJAV DPS, JK skirto ESâJAV DPS plÄtinio ir Ć veicarijosâJAV DPS. Tam tikrais atvejais âDoubleVerifyâ gali tekti atskleisti asmens duomenis atsakant ÄŻ teisÄtÄ valstybÄs institucijĆł praĆĄymÄ , ÄŻskaitant atvejus, kai reikia laikytis nacionalinio saugumo arba teisÄsaugos reikalavimĆł.
Laikydamasi ESâJAV DPS bei JK skirto ESâJAV DPS plÄtinio ir Ć veicarijosâJAV DPS, âDoubleVerifyâ ÄŻsipareigoja iĆĄsprÄsti su DPS principais susijusius skundus dÄl to, kaip renkame ir naudojame JĆ«sĆł asmens duomenis. ES, JK ir Ć veicarijos pilieÄiai su uĆŸklausomis ir skundais dÄl to, kaip tvarkome asmens duomenis, gautus remiantis ESâJAV DPS bei JK skirtu ESâJAV DPS plÄtiniu ir Ć veicarijosâJAV DPS, pirmiausia turi kreiptis ÄŻ mus naudodamiesi ĆĄio Pasaulinio privatumo pareiĆĄkimo 13skyriuje Kaip susisiekti su âDoubleVerifyâ pateikta informacija. Laikydamasi ESâJAV DPS, JK skirto ESâJAV DPS plÄtinio ir Ć veicarijosâJAV DPS, âDoubleVerifyâ ÄŻsipareigoja neiĆĄsprÄstus ginÄus dÄl to, kaip tvarkome asmens duomenis, gautus laikantis ESâJAV DPS, JK skirto ESâJAV DPS plÄtinio ir Ć veicarijosâJAV DPS, patikÄti JAV ÄŻsikĆ«rusiam alternatyvaus ginÄĆł sprendimĆł paslaugĆł teikÄjui âTRUSTeâ. Jeigu laiku negaunate iĆĄ mĆ«sĆł patvirtinimo dÄl savo su DPS principais susijusio skundo arba mes neiĆĄsprendÄme su DPS principais susijusio skundo Jums tinkamu bĆ«du, apsilankykite adresu https://feedback-form.truste.com/watchdog/request, kur pateikta daugiau informacijos arba galima pateikti skundÄ . Ć ios ginÄĆł sprendimo paslaugos Jums teikiamos nemokamai.
DÄl skundĆł, susijusiĆł su ESâJAV DPS, JK skirtu ESâJAV DPS plÄtiniu ir Ć veicarijosâJAV DPS laikymusi, kurie neiĆĄsprendĆŸiami jokiais kitais DPS mechanizmais, tam tikromis sÄ lygomis turite galimybÄ kreiptis ÄŻ privalomÄ jÄŻ arbitraĆŸÄ . Daugiau informacijos pateikta oficialioje DPS svetainÄje https://www.dataprivacyframework.gov/framework-article/ANNEX-I-introduction.
9. Kokios yra JĆ«sĆł teisÄs?
Kai kuriose jurisdikcijoje galutiniai vartotojai gali turÄti teisÄ teikti uĆŸklausas, susijusias su jĆł Asmens duomenimis. Daugelyje jurisdikcijĆł taip pat numato galutiniĆł vartotojĆł teisÄ gauti informacijÄ apie tai, kaip Asmens duomenys yra renkami, naudojami, su kuo jais gali bĆ«ti dalijamasi arba kam jie atskleidĆŸiami, ir kokiais tikslais. âDoubleVerifyâ SprendiniĆł privatumo pareiĆĄkimas yra skirtas atitikti tokius reikalavimus, taÄiau jeigu turite papildomĆł klausimĆł arba norite geriau suprasti, kaip JĆ«sĆł Asmens duomenys galÄjo bĆ«ti renkami, naudojami ar su kuo jais dalijamasi ir kam jie atskleisti bei kodÄl, praĆĄome su mumis susisiekti, kaip nurodyta SprendiniĆł privatumo pareiĆĄkimo 13skyriuje âKaip susisiekti su âDoubleVerifyâ.
Be kitĆł teisiĆł Europos ekonominÄs erdvÄs, JungtinÄs KaralystÄs, Ć veicarijos arba Kalifornijos gyventojai turi kelias teises pagal atitinkamus galiojanÄius privatumo ÄŻstatymus ir teisÄs aktus, pavyzdĆŸiui, pagal BDAR ir CCPA. NorÄdami pasinaudoti ĆĄiomis teisÄmis, galite naudoti ĆĄiÄ FormÄ arba su mumis susisiekti, kaip nurodyta SprendiniĆł privatumo pareiĆĄkimo 13skyriuje âKaip susisiekti su âDoubleVerifyâ. Pagal tam tikrus ÄŻstatymus ir teisÄs aktus, kaip pavyzdĆŸiui, CCPA, JĆ«s taip pat galite paskirti ÄŻgaliotÄ atstovÄ teikti praĆĄymus arba pasinaudoti teisÄmis JĆ«sĆł vardu. Jums pasinaudojus savo teisÄmis niekada JĆ«sĆł nediskriminuosime ir nesiimsime jokiĆł atsakomĆłjĆł veiksmĆł.
Ć ios teisÄs yra tokios:
- a) teisÄ perĆŸiĆ«rÄti mĆ«sĆł apie Jus turimus Asmens duomenis, ÄŻskaitant informacijÄ apie Asmens duomenĆł kategorijas ir jĆł konkreÄias dalis.
- b) teisÄ iĆĄtaisyti bet kuriuos netikslius mĆ«sĆł turimus JĆ«sĆł Asmens duomenis. PraĆĄome nepamirĆĄti, kad atsiĆŸvelgus ÄŻ mĆ«sĆł renkamĆł Asmens duomenĆł pobĆ«dÄŻ ir mĆ«sĆł duomenĆł rinkimo bĆ«dÄ , labai maĆŸai tikÄtina, kad mĆ«sĆł turimi JĆ«sĆł Asmens duomenys bĆ«tĆł netikslĆ«s, arba kad jie atitiktĆł sÄ lygas, kuriomis juos reikÄtĆł taisyti.
- c) teisÄ praĆĄyti âDoubleVerifyâ paĆĄalinti bet kokius mĆ«sĆł apie Jus turimus Asmens duomenis.
- d) teisÄ praĆĄyti, kad JĆ«sĆł Asmens duomenĆł tvarkymas bĆ«tĆł sustabdytas arba apribotas, pavyzdĆŸiui, laikotarpiui, per kurÄŻ ÄŻvertintumÄte, ar turite kitĆł teisiĆł, kuriomis norÄtumÄte pasinaudoti.
- e) jeigu JĆ«sĆł Asmens duomenys yra tvarkomi siekiant teisÄtĆł interesĆł, turite teisÄ dÄl tokio tvarkymo pareikĆĄti prieĆĄtaravimÄ .
- f) jeigu JĆ«sĆł Asmens duomenys yra tvarkomi remiantis JĆ«sĆł sutikimu, atsiimti tokÄŻ sutikimÄ per âIAB Europeâ Skaidrumo ir sutikimo sistemÄ .
Jeigu ÄŻmanoma, mes vykdome visus su galutiniu vartotoju susijusius praĆĄymus, jeigu tik galime susieti galutinÄŻ vartotojÄ su mĆ«sĆł sistemose esamais Asmens duomenimis. TaÄiau tam tikromis aplinkybÄmis kad galÄtume ÄŻvykdyti JĆ«sĆł praĆĄymÄ turÄsime patikrinti JĆ«sĆł tapatybÄ. Norint patvirtinti JĆ«sĆł tapatybÄ ar suprasti JĆ«sĆł uĆŸklausos sritÄŻ, mums gali tekti papraĆĄyti papildomos informacijos apie Jus. NorÄdami pateikti uĆŸklausÄ ar jÄ ÄŻvykdyti, paskyros sukurti neprivalÄsite. TurÄsite nurodyti el.paĆĄto adresÄ , kad galÄtume bendrauti su Jumis ir palaikyti JĆ«sĆł uĆŸklausÄ , taip pat bet kokiÄ informacijÄ , kurios mums gali prireikti, kad galÄtume patikrinti, ar turime kokius nors JĆ«sĆł Asmens duomenis. Atminkite, kad gali bĆ«ti aplinkybiĆł, dÄl kuriĆł negalÄsime ÄŻvykdyti JĆ«sĆł praĆĄymo, taÄiau tokiu atveju paaiĆĄkinsime, kodÄl. Taip pat Jus informuosime, jeigu apie Jus jokiĆł Asmens duomenĆł neturÄtume. Dedame visas pastangas atsakyti ÄŻ visus praĆĄymus ir uĆŸklausas kiek ÄŻmanoma greiÄiau, taÄiau praĆĄome suteikti mums trisdeĆĄimt (30)dienĆł Jums atsakyti.
Jeigu âDoubleVerifyâ veikia kaip tvarkytojas, rangovas arba paslaugos teikÄjas, kaip apibrÄĆŸta galiojanÄiuose teisÄs aktuose, savo praĆĄymus pasinaudoti savo teisÄmis turÄsite teikti atitinkamam klientui, kuris tokiu atveju veikia kaip valdytojas arba kaip bendrovÄ.
10. Papildomai atskleidĆŸiama informacija
Pagal kai kuriuos privatumo ÄŻstatymus ir kitus teisÄs aktus, tokius kaip CCPA, bendrovÄs privalo atskleisti, ar jos parduoda Asmens duomenis. âDoubleVerifyâ neatskleidĆŸia jokiĆł Asmens duomenĆł tokiu bĆ«du, kuris pagal Kalifornijos, VirdĆŸinijos, Nevados ir panaĆĄius teisÄs aktus bĆ«tĆł laikomas âpardavimuâ arba âdalijimusiâ.
11. Ar âDoubleVerifyâ naudojasi dirbtiniu intelektu?
âDoubleVerifyâ naudojasi dirbtiniu intelektu (DI) ÄŻvairioms reikmÄms ir ÄŻvairiais bĆ«dais visoje organizacijoje. Kai âDoubleVerifyâ naudojasi DI technologijomis, mes netaikome automatinio sprendimĆł priÄmimo, apibrÄĆŸto taikomuose privatumo ÄŻstatymuose ir kituose teisÄs aktuose.
12. ReglamentuojanÄioji teisÄ
GaliojanÄiais ÄŻstatymais ir kitais teisÄs aktais taikomu ir leidĆŸiamu laipsniu ĆĄis SprendiniĆł privatumo pareiĆĄkimas sudarytas ir aiĆĄkinamas pagal Delavero valstijos vidaus teisÄs aktus bei jurisdikcijÄ ir visi ginÄai sprendĆŸiami Delavero valstijoje.
12. Kaip daĆŸnai atnaujiname ĆĄÄŻ SprendiniĆł privatumo pareiĆĄkimÄ ?
KartkartÄmis galime ĆĄÄŻ SprendiniĆł privatumo pareiĆĄkimÄ atnaujinti, atsiĆŸvelgdami ÄŻ mĆ«sĆł SprendiniĆł pasikeitimus, praktikÄ , taisykles ir kitus vidaus ir iĆĄorÄs pasikeitimus, taip pat siekdami vykdyti naujus teisinius reikalavimus. Tik ÄŻsigaliojÄ visi pakeitimai bus paskelbti. Jeigu ĆĄÄŻ pareiĆĄkimÄ atnaujinsime, pakeisime ĆĄio SprendiniĆł privatumo pareiĆĄkimo virĆĄuje nurodytÄ ÄŻsigaliojimo datÄ , kad geriau suprastumÄte, kada tokie pakeitimai buvo padaryti. Jeigu norite bĆ«ti informuoti apie tokius atnaujinimus, rekomenduojame reguliariai perskaityti ĆĄÄŻ SprendiniĆł privatumo pareiĆĄkimÄ . Atminkite, kad bet koks ĆĄio SprendiniĆł privatumo pareiĆĄkimo vertimas yra parengtas tik kad Jums bĆ«tĆł lengviau ĆĄiÄ informacijÄ rasti ir ja naudotis. Ć io SprendiniĆł privatumo pareiĆĄkimo versija anglĆł kalba yra vienintelÄ oficiali teksto versija, bet kokie netikslumai pareiĆĄkimo vertime ÄŻ kitas kalba nÄra privalomi, o atitikties ir ÄŻgyvendinimo atĆŸvilgiu neturi teisinÄs galios.
13. Kaip susisiekti su âDoubleVerifyâ?
Jeigu turite klausimĆł, nuogÄ stavimĆł arba norite palikti komentarÄ apie SprendiniĆł privatumo pareiĆĄkimÄ , arba manote, kad JĆ«sĆł Asmens duomenys buvo naudojami paĆŸeidĆŸiant ĆĄÄŻ Privatumo pareiĆĄkimÄ ar ne pagal JĆ«sĆł nuostatas, galite susisiekti su mĆ«sĆł Privatumo grupe:
Privatumo pareigĆ«no / DuomenĆł privatumo pareigĆ«no (Privatumo grupÄs) kontaktinÄ informacija
DoubleVerify Inc.
462 Broadway
New York, NY 10013
privacy@doubleverify.com
Jeigu kokio nors JĆ«sĆł su privatumu arba duomenĆł naudojimu susijusio nesklandumo mes neiĆĄsprendÄme Jums priimtinu bĆ«du, praĆĄome kreiptis ÄŻ mĆ«sĆł JAV ÄŻsisteigusÄŻ (nemokamos) ginÄĆł sprendinio paslaugos teikÄjÄ adresu https://feedback-form.truste.com/watchdog/request. Mes esame ÄŻsipareigojÄ rasti teisingÄ bet kokiĆł nusiskundimĆł arba nuogÄ stavimĆł dÄl mĆ«sĆł privatumo arba ĆĄio SprendiniĆł privatumo pareiĆĄkimo sprendimÄ . TaÄiau, jeigu manote, kad mums nepavyko Jums padÄti, jokia ĆĄio SprendiniĆł privatumo pareiĆĄkimo nuostata neriboja ir nÄra skirta apriboti JĆ«sĆł teisiĆł pagal galiojanÄius teisÄs aktus, taip pat, atsiĆŸvelgiant ÄŻ JĆ«sĆł gyvenamÄ jÄ vietÄ , teisÄs pateikti skundÄ JĆ«sĆł nacionalinei duomenĆł apsaugos institucijai arba kitai tarnybai, kurios jurisdikcijai priklauso su privatumu susijÄ klausimai.
AvviĆŒ ta' Privatezza ta' DoubleVerify Solutions
Data Effettiva: 9 ta' Ottubru, 2025
ÄŠarsa Ä enerali
DoubleVerify Inc., flimkien mas-sussidjarji globali tagħha, (fâdaqqa âDoubleVerifyâ, âaħnaâ, âlilnaâ jew âtagħnaâ) hija l-mexxej fl-industrija fâdak li għandu xâjaqsam maâ trasparenza u responsabbiltĂ fir-reklamar online. DoubleVerify tuĆŒa diversi teknoloÄĄiji biex tiÄĄbor informazzjoni dwar ir-reklamar online, it-traffiku fuq il-websites, it-traffiku fuq apps tal-mobiles u t-traffiku taâ apparat ikkonnettjat sabiex tagħti prodotti u soluzzjonijiet għal trasparenza, responsabbiltĂ u kejl tar-reklamar (kollettivament, âSoluzzjonijietâ). Dan l-avviĆŒ taâ privatezza (l-âAvviĆŒ taâ Privatezza tas-Soluzzjonijietâ) jispjega min aħna, kif niÄĄbru, nuĆŒaw u naqsmu informazzjoni personali permezz tas-Soluzzjonijiet tagħna, kif ukoll kif tistaâ teĆŒerÄita d-drittijiet tal-privatezza tiegħek.
Jekk trid aktar informazzjoni dwar kif DoubleVerify tipproÄessa l-Informazzjoni Personali miÄĄbura fuq is-siti elettroniÄi tagħna li jiffaÄÄjaw il-pubbliku, jekk jogħĥbok ĆŒur il-Websajts tagħna u l-AvviĆŒ taâ Privatezza tal-KummerÄjalizzazzjoni tagħna.
Jekk tuĆŒa DoubleVerify Solutions u trid aktar informazzjoni dwar kif DoubleVerify tipproÄessa l-Informazzjoni Personali miÄĄbura permezz tal-għodod ta' rappurtar tagħna, jekk jogħĥbok ĆŒur l-AvviĆŒ ta' Privatezza tal-Għodod ta' Rappurtar tagħna.
Quick Links
Nirrakkomandaw li taqra dan l-AvviĆŒ ta' Privatezza tas-Soluzzjonijiet fl-intier tiegħu biex tiĆŒgura li tkun infurmat bis-sħiħ. Madankollu, biex nagħmluha aktar faÄli għalik li ssib u tirrevedi partijiet speÄifiÄi taâ dan l-AvviĆŒ taâ Privatezza tas-Soluzzjonijiet, aħna qassamnih fit-taqsimiet li ÄĄejjin:
- Min hija DoubleVerify?
- X'inhu r-rwol, l-għanijiet u l-baĆŒi legali tagħna tal-IpproÄessar?
- Liema data niĥbru u għal liema skopijiet?
- Kif nuĆŒaw id-dejta li niÄĄbru?
- Kif u lil min niĆŒvelaw id-dejta?
- Kemm inĆŒommu l-Informazzjoni Personali?
- Kif tiÄĄi ĆŒgurata l-Informazzjoni Personali?
- Kif tiÄĄi trasferita l-Informazzjoni Personali internazzjonalment?
- X'inhuma d-drittijiet tiegħek?
- ƻvelar addizzjonali
- LiÄĄi Regolatorja
- NaÄĄÄĄornaw dan l-AvviĆŒ ta' Privatezza tas-Soluzzjonijiet?
- Kif tista' tikkuntattja lil DoubleVerify?
1. Min huma DoubleVerify?
Il-pjattaformi akkreditati taâ DoubleVerify jipprovdu kejl tal-midja diÄĄitali indipendenti, dejta u analiĆŒi kummerÄjali dwar il-kunsinna tal-impressjoni tar-reklamar (jew âreklamâ) u traffiku tal-websajt, biex jgħinu lil dawk li jirreklamaw u li jbigħu l-ispazju għar-reklami (flimkien âKlijentiâ) jikkonfermaw il-karatteristiÄi tal-preĆŒentazzjoni preÄiĆŒi, inkluĆŒ is-sigurtĂ tad-ditti, il-metriÄi tad-dehra taâ reklam, il-parametri kuntestwali u ambjentali (pereĆŒempju, il-websajt li fuqha jidher reklam u fejn jidher fuq il-paÄĄna tal-websajt) u l-karatteristiÄi tal-kwalitĂ tal-impressjoni tar-reklam u tat-traffiku tal-websajt, u jipprovdu għarfien intuwittiv li jippermetti lill-Klijenti tagħna jagħmlu deÄiĆŒjonijiet informati dwar it-tqegħid tal-kreattivitĂ u d-ditti tagħhom.
Aħna nemmnu li għandna nipprovdu protezzjonijiet tal-privatezza bâsaħħithom lil kwalunkwe individwu li aħna nistgħu nipproÄessaw l-informazzjoni dwaru fi kwalunkwe kapaÄitĂ â għaliex nemmnu li l-privatezza hija dritt fundamentali, mhux xi ħaÄĄa li għandha tiddependi fuq fejn inti tistaâ tkun qed tgħix. Sabiex nissodisfaw dak il-prinÄipju, aħna nittrattaw kwalunkwe data li tirrelata jew li hija marbuta maâ individwu identifikat jew identifikabbli bħala âInformazzjoni Personaliâ irrispettivament mill-post taâ dak l-individwu. Peress li tirrelata mas-Soluzzjonijiet tagħna, aħna taâ DoubleVerify nillimitaw kwalunkwe informazzjoni li niÄĄbru għal âinformazzjoni psewdonomaâ li hija informazzjoni li ma tippermettix l-identifikazzjoni taâ individwu mingħajr informazzjoni addizzjonali. EĆŒempju taâ âinformazzjoni psewdonomaâ li DoubleVerify tipproÄessa huwa l-indirizz tal-Protokol tal-Internet (âIPâ), li huwa numru li jiÄĄi assenjat awtomatikament lil kompjuter meta jintuĆŒa l-Internet. Filwaqt li DoubleVerify tittratta din l-informazzjoni bħala Informazzjoni Personali, skont l-aħjar prattiki u l-liÄĄijiet applikabbli, aħna qatt ma ngħaqqdu dik l-informazzjoni maâ kwalunkwe data oħra li tippermettilna nidentifikaw l-individwu li jirrelata miegħu.
Dan l-AvviĆŒ taâ Soluzzjonijiet tal-Privatezza huwa maħsub biex jinforma l-individwi li d-dejta dwarhom tistaâ tiÄĄi pproÄessata permezz tas-Soluzzjonijiet tagħna (âUtent(i) Finaliâ jew, âintâ u âtiegħekâ) taâ: (1) it-tipi taâ informazzjoni li DoubleVerify tistaâ tiÄĄbor dwarek jew dwar l-apparat tiegħek meta reklam li jiÄĄi analizzat minna jgħaddi għandek fuq websajt li tkun qed tara jew fuq app li tkun qed tuĆŒa, (2) il-prattiÄi tal-privatezza tagħna, kif nistgħu nuĆŒaw, naqsmu, inkella nipproÄessaw informazzjoni li hija meqjusa bħala Informazzjoni Personali, u (3) xâinhuma d-drittijiet tiegħek fir-rigward taâ Informazzjoni Personali bħal dik. Dan l-AvviĆŒ tal-Privatezza taâ Soluzzjonijiet jispjega wkoll xâinformazzjoni mhux personali (âInformazzjoni Teknikaâ) niÄĄbru dwar ir-reklami li nittraÄÄaw u kif nuĆŒaw dik l-Informazzjoni Teknika biex insaħħu s-Soluzzjonijiet tagħna.
2. X'inhu r-rwol, l-għanijiet u l-baĆŒi legali tagħna tal-IpproÄessar?
L-identifikazzjoni u l-eliminazzjoni tal-frodi (âEliminazzjoni taâ Frodiâ), il-verifika tal-konformitĂ ÄĄeografika (âVerifika Ä eoâ) u s-Soluzzjonijiet MetriÄi tal-Involviment fil-Livell tal-PaÄĄna taâ DoubleVerify jeħtieÄĄu l-ipproÄessar tal-Informazzjoni Personali. ÄŠlief fâÄirkostanzi limitati deskritti hawn taħt, fir-rigward taâ liÄĄijiet u regolamenti bħar-Regolament Ä enerali dwar il-Protezzjoni tad-Data (âGDPRâ), DoubleVerify topera l-Eliminazzjoni tal-Frodi bħala âkontrollurâ, u topera l-Verifikazzjoni Ä eo u l-Metrika tal-Involviment fil-Livell tal-PaÄĄna bħala âproÄessurâ. Fir-rigward tal-Att dwar il-Privatezza tal-Konsumatur taâ Kalifornja (âCCPAâ) u oqfsa regolatorji oħra tal-istat tal-Istati Uniti, id-deĆŒinjazzjoni tagħna tistaâ tvarja skont ir-relazzjoni speÄifika maâ kull Klijent. Peress li l-Informazzjoni Personali li nipproÄessaw hija miÄĄbura mit-teknoloÄĄija tagħna u "magħmula disponibbli" lilna mill-Klijenti tagħna, aħna ÄĄeneralment noperaw bħala "kuntrattur" taħt CCPA jew bħala "proÄessur" taħt liÄĄijiet oħra tal-istat tal-Istati Uniti u oqfsa regolatorji. Minkejja dak li ntqal hawn fuq, f'Äirkostanzi limitati fejn l-Informazzjoni Personali tiÄĄi kondiviĆŒa ma' DoubleVerify permezz ta' integrazzjonijiet imfassla apposta u mezzi oħra mhux standard, pereĆŒempju meta din l-Informazzjoni Personali tinÄĄabar u tiÄĄi pprovduta minn Klijent għall-analiĆŒi ta' DoubleVerify, nistgħu nkunu meqjusa bħala "proÄessur" jew âfornitur tas-servizzâ taħt CCPA. Dan ix-xenarju huwa l-aktar komuni fis-sħubijiet tagħna mal-Klijenti tal-midja soÄjali u Klijenti oħra li joperaw ambjenti proprjetarji, spiss imsejħa "walled gardens".
ÄŠlief għall-Eliminazzjoni tal-Frodi, inkluĆŒ kif meħtieÄĄ biex tikkwalifika l-impressjonijiet skont il-prattiki standard tal-industrija (eĆŒ., linji gwida tal-Kunsill tal-Klassifikazzjonijiet tal-Media), u l-Verifika Ä eo, u l-Metrika tal-Involviment fil-Livell tal-PaÄĄna, is-Soluzzjonijiet l-oħra taâ DoubleVerify (bħal viĆŒibbiltĂ , sigurtĂ tad-ditta u adattabilitĂ ) ÄĄeneralment ma jeħtiÄĄux l-ipproÄessar taâ Informazzjoni Personali. Madankollu, hemm Äirkostanzi, bħal kaĆŒijiet fejn nistgħu nipprovdu tali Soluzzjonijiet lill-Klijenti li joperaw âwalled gardensâ, fejn dawn il-Klijenti, fir-rwol tagħhom bħala kontrolluri, jistgħu jeħtieÄĄu li DoubleVerify tipproÄessa Informazzjoni Personali addizzjonali ta' Utenti finali jew individwi li joħolqu kontijiet u l-kontenut fl-ambjenti tal-Klijent. Fi kwalunkwe xenarju bħal dan, id-determinazzjoni dwar liema Data Personali tiÄĄi pproÄessata ssir mill-Klijenti, li fir-rwol tagħhom taâ kontrolluri, jiddeterminaw ukoll, fid-diskrezzjoni unika tagħhom, il-baĆŒi legali tal-ipproÄessar taâ tali Informazzjoni Personali. Għal aktar informazzjoni dwar il-prattiki tal-privatezza taâ dawn il-Klijenti, l-Informazzjoni Personali pproÄessata u l-baĆŒi legali applikabbli tal-ipproÄessar, għandek tirrevedi l-avviĆŒ jew id-dikjarazzjonijiet tal-privatezza rilevanti u applikabbli taâ kull Klijent. Jekk tikkuntattja lil DoubleVerify biex tistaqsi dwar dawn il-programmi, nistgħu nipprovdu xi informazzjoni baĆŒika dwar ix-xogħol li nagħmlu għal dawn il-Klijenti, iĆŒda nirrakkomandaw li tikkuntattja lill-Klijent individwali jew tirrevedi d-dokumentazzjoni tal-privatezza li jagħmlu disponibbli fuq il-proprjetajiet tagħhom.
Billi dan huwa relatat mal-liÄĄi bħall-GDPR, il-baĆŒi legali taâ DoubleVerify għall-ipproÄessar tal-Informazzjoni Personali permezz tas-Soluzzjonijiet tagħna hija l-interess leÄĄittimu: (i) tal-Klijenti tagħna li jiÄĄu evitati frodi relatati mar-reklami, li tiÄĄi ppreĆŒentata informazzjoni preÄiĆŒa u konformi ÄĄeografikament lil Utenti Finali u, fâxenarji limitati, li Klijenti pubblikaturi jkunu jistgħu jivvalutaw il-prestazzjoni taâ Äertu kontenu, (ii) tal-Utenti Finali li jirÄievu informazzjoni li hija ħielsa mill-frodi u preÄiĆŒa u konformi ÄĄeografikament, u (iii) tal-pubbliku inÄĄenerali li jibqaâ jkollu d-disponibbiltĂ taâ Internet bla ħlas.
DoubleVerify tipparteÄipa fil-Qafas ta' Trasparenza u Kunsens tal-IAB (TCFv2.2 â Vendor ID 126), bl-interess leÄĄittimu bħala l-baĆŒi prestabbilit għall-ÄĄbir tad-dejta assoÄjata mal-għanijiet li ÄĄejjin:
- NiĆŒguraw is-sigurtĂ , nipprevjenu u niskopru l-frodi, u nirranÄĄaw l-iĆŒbalji (Għan SpeÄjali 1)
- Inwasslu u nippreĆŒentaw reklamar u kontenut (Għan SpeÄjali 2)
- Nissejvjaw u nikkomunikaw l-għaĆŒliet tal-privatezza (Għan SpeÄjali 3)
- Il-kejl tal-prestazzjoni tar-reklami (Għan 7)
- Il-kejl tal-prestazzjoni tal-kontenut (Għan 8)
- L-iĆŒvilupp u t-titjib tas-servizzi (Għan 10)
F'xenarji limitati, l-entitĂ responsabbli mill-Qafas ta' Trasparenza u Kunsens tal-IAB tal-Ewropa fuq il-proprjetĂ fejn joperaw DoubleVerify Solutions tista' tagħmel il-Verifika Ä eo jew is-Soluzzjonijiet tal-Metrika tal-Involviment fil-Livell tal-PaÄĄna soÄĄÄĄetti għall-kunsens. F'dawn il-kaĆŒijiet limitati ħafna, il-kunsens ikun japplika għall-għanijiet li ÄĄejjin:
- L-uĆŒu limitat taâ data biex nagÄ§ĆŒlu r-reklamar (Għan 2)
- Il-kejl tal-prestazzjoni tar-reklami (Għan 7)
- Il-kejl tal-prestazzjoni tal-kontenut (Għan 8)
- L-iĆŒvilupp u t-titjib tas-servizzi (Għan 10)
3. Xâdejta niÄĄbru u għal liema għanijiet?
Sabiex tilħaq l-għanijiet tagħha li tipprovdi, iĆŒĆŒomm u ttejjeb is-Soluzzjonijiet tagħha DoubleVerify tiÄĄbor u tuĆŒa Äertu kategoriji taâ Informazzjoni Personali u Informazzjoni Teknika. Il-kategoriji taâ Informazzjoni Personali u Informazzjoni Teknika pproÄessati permezz tas-Soluzzjonijiet taâ DoubleVerify huma deskritti hawn taħt. Sakemm l-Informazzjoni Personali tkun meħtieÄĄa għall-operat taâ funzjonalitĂ waħda jew aktar taâ Soluzzjoni taâ DoubleVerify, dik l-Informazzjoni Personali se tintuĆŒa biss għall-għanijiet speÄifiÄi deskritti hawn taħt, sakemm ma jkunx meħtieÄĄ mod ieħor mil-liÄĄi. Barra minn hekk, fâxi Äirkustanzi, jistaâ jkun meħtieÄĄ li tiÄĄi pproÄessata Informazzjoni Personali flimkien maâ xi Informazzjoni Teknika biex is-Soluzzjonijiet taâ DoubleVerify jiffunzjonaw tajjeb. Fi kwalunkwe xenarji bħal dawn, id-data kkombinata titqies bħala Informazzjoni Personali u tiÄĄi protetta kif xieraq. Aħna ma nikkombinawx, nanalizzaw jew narrikkixxu l-Informazzjoni Personali u l-Informazzjoni Teknika li nipproÄessaw maâ informazzjoni addizzjonali bil-għan li nidentifikaw l-Utenti Finali. Aħna qatt ma nittraÄÄaw lilek jew l-attivitajiet tiegħek online fuq apps u websajts jew matul iĆŒ-ĆŒmien, aħna ma niddependux fuq teknoloÄĄiji persistenti bħal cookies taâ partijiet terzi u qatt ma noħolqu profili jew gruppi taâ udjenzi bâindividwi fil-mira.
- Kategoriji taâ Informazzjoni Teknika miÄĄbura u uĆŒati biex isaħħu s-Soluzzjonijiet taâ DoubleVerify.
- Attributi tal-kampanja taâ reklamar â L-identifikatur taâ dak li jirreklama li jagħmel reklam, il-kampanja tiegħu u l-identifikaturi tat-tqegħid, l-identifikaturi tal-proprjetĂ tal-midja li tbigħ l-ispazju lil dak li jirreklama jew kwalunkwe pjattaforma taâ reklamar intermedjarja, jinÄĄabru u jiÄĄu pproÄessati biex jidentifikaw il-Klijent li qed nagħtuh servizz, biex jiÄĄu applikati s-settings korretti għal Klijent, biex jinqasmu r-rapporti tal-Klijenti skont dawn l-identifikaturi u biex jinħareÄĄ il-kont lil Klijent.
- Attributi tal-kontenut tal-web â L-indirizz tal-web (URL) tal-paÄĄna/frame fejn ikun se jintbagħat ir-reklam, u l-indirizz taâ kwalunkwe paÄĄni/frames riferuti jinÄĄabru biex jiÄĄi ĆŒgurat li r-reklami jintbagħtu fil-kuntest tajjeb li l-Klijent tagħna jkun issettja fil-profil settings tas-sistema tagħna.
- Attributi tal-applikazzjoni mobbli â L-isem tal-applikazzjoni mobbli, l-id tal-applikazzjoni mobbli, l-app store, l-iĆŒviluppatur tal-applikazzjoni, il-klassifikazzjoni fâkategorija taâ stilel tal-applikazzjoni, il-klassifikazzjoni taĆŒ-ĆŒmien tal-applikazzjoni, u informazzjoni oħra disponibbli pubblikament dwar l-applikazzjoni mobbli fejn jintbagħat ir-reklam. Din l-informazzjoni tintuĆŒa biex tiĆŒgura li r-reklami jintbagħtu fil-kuntest tajjeb li l-Klijent tagħna jkun issettja fil-profil settings fis-sistema tagħna.
- Attributi tal-ambjent diÄĄitali â It-tip taâ apparat ikkonnettjat li qed jintbagħatlu r-reklam: il-mobajl, id-desktop, it-TV ikkonnettjat jew apparat ieħor, it-tip u l-verĆŒjoni tal-brawĆŒer li ntuĆŒa biex jipprovdi l-paÄĄna fejn jidher ir-reklam u s-sistema operattiva jinÄĄabru biex niddeterminaw xâverĆŒjoni tal-kodiÄi tagħna taħdem tajjeb fâdak l-ambjent u biex nkejlu tajjeb jekk ir-reklam kellux iÄ-Äans li jsir viĆŒwalizzabbli fuq l-iskrin skont l-istandards tal-industrija li jvarjaw bejn l-ambjenti.
- Attributi tal-viĆŒwalizzabbiltĂ â Il-post tar-reklam fuq il-paÄĄna, id-daqs tar-reklam, id-daqs tal-iskrin, id-daqs tal-viewport, l-istatus tal-focus tat-tab, l-istatus tal-focus tal-brawĆŒer, it-tul taâ ħin li r-reklam kien fil-parti viĆŒwalizzabbli tal-webpage u l-poĆŒizzjoni skroll tal-paÄĄna web jinÄĄabru biex niddeterminaw u nirrapportaw lill-Klijenti tagħna jekk ir-reklam kellux iÄ-Äans li jsir viĆŒwalizzabbli fuq l-iskrin.
- Attributi tal-espoĆŒizzjoni u l-attirar tal-attenzjoni â Data li turi jekk ir-reklam kienx ikklikjat, isswajpjat, ittappjat jew intmessx, inbidilx fid-daqs, skippjat, tneħħielu l-ħoss, twaqqaf għal ftit ħin, iddawwar, kienx iffokat fuqu jew inbidillux il-volum tinÄĄabar biex tgħin il-Klijenti tagħna jkejlu l-prestazzjoni tar-reklam, tal-kampanja taâ reklamar jew tal-proprjetĂ tal-midja.
- Kategoriji taâ data miÄĄbura u uĆŒata biex issaħħaħ l-Eliminazzjoni tal-Frodi:
- Il-preĆŒenza elettronika psewdonoma u l-identifikaturi tal-apparat â jiÄĄifieri l-indirizz IP, l-istring tal-aÄĄent utent jew derivattivi tal-kombinazzjoni taâ dawn iĆŒ-ĆŒewÄĄ valuri â jintuĆŒaw biex jevalwaw jekk il-preĆŒenza online jew l-apparat humiex qed jipparteÄipaw fi jew assoÄjati maâ skema frodulenti.
- Il-preĆŒenza elettronika psewdonoma u l-identifikaturi tal-apparat â jiÄĄifieri l-indirizz IP, l-istring tal-aÄĄent utent jew derivattivi tal-kombinazzjoni taâ dawn iĆŒ-ĆŒewÄĄ valuri â jintuĆŒaw biex jevalwaw jekk il-preĆŒenza online jew l-apparat humiex qed jipparteÄipaw fi jew assoÄjati maâ skema frodulenti.
- Kategoriji taâ data miÄĄbura u uĆŒata biex issaħħaħ il-Verifika Ä eo:
- Il-preĆŒenza elettronika psewdonoma u l-identifikaturi tal-apparat â indirizz IP â jinÄĄabru biex jiddeterminaw il-post ÄĄeografiku li huma assoÄjati miegħu. Kull IP huwa assoÄjat maâ pajjiĆŒ, u fâxi kaĆŒijiet, ma' Ć»ona tas-Suq Maħtura (jew âDMAâ), li huwa terminu li jiddeskrivi raggruppamenti metro. Fl-Istati Uniti, l-IPs huma assoÄjati mad-DMAs kif ukoll mal-kodiÄijiet postali. L-informazzjoni eĆŒatta tiegħek dwar il-ÄĄeolokazzjoni (magħrufa wkoll bħala ÄĄeolokazzjoni preÄiĆŒa) qatt ma tinÄĄabar, tiÄĄi riÄevuta jew tiÄĄi dedotta.
- Il-preĆŒenza elettronika psewdonoma u l-identifikaturi tal-apparat â indirizz IP â jinÄĄabru biex jiddeterminaw il-post ÄĄeografiku li huma assoÄjati miegħu. Kull IP huwa assoÄjat maâ pajjiĆŒ, u fâxi kaĆŒijiet, ma' Ć»ona tas-Suq Maħtura (jew âDMAâ), li huwa terminu li jiddeskrivi raggruppamenti metro. Fl-Istati Uniti, l-IPs huma assoÄjati mad-DMAs kif ukoll mal-kodiÄijiet postali. L-informazzjoni eĆŒatta tiegħek dwar il-ÄĄeolokazzjoni (magħrufa wkoll bħala ÄĄeolokazzjoni preÄiĆŒa) qatt ma tinÄĄabar, tiÄĄi riÄevuta jew tiÄĄi dedotta.
- Kategoriji ta' data miÄĄbura u uĆŒata biex issaħħaħ il-Metrika tal-Involviment fil-Livell tal-PaÄĄna:
- Il-preĆŒenza elettronika psewdonima u l-identifikaturi tal-apparat â l-indirizz IP â huma riÄevuti bħala neÄessitĂ teknika biex tiÄĄi stabbilita l-konnessjoni mal-apparat. Barra minn hekk, informazzjoni limitata dwar l-interazzjoni, fil-forma taâ ħin mgħoddi fuq il-paÄĄna, perÄentwal taâ paÄĄna skrolljata jew valuri simili, tiÄĄi vvalutata biex il-Klijenti pubblikaturi jkunu jistgħu jkejlu l-kwalitĂ tal-kontenut analizzat. Filwaqt li Informazzjoni Personali limitata hija pproÄessata bħala parti minn din is-Soluzzjoni, l-objettiv mhuwiex relatat mal-analiĆŒi taâ kwalunkwe data relatata mal-individwu iĆŒda pjuttost iffukat fuq il-prestazzjoni tal-kontenut fuq il-paÄĄna.
F'Äirkostanzi limitati, DoubleVerify tista' tkun meħtieÄĄa minn xi Klijenti tagħha, pereĆŒempju Klijenti li joperaw bħala âwalled garden/sâ, biex tipproÄessa Informazzjoni Personali addizzjonali biex tippermetti s-Soluzzjonijiet tagħha. Tali Informazzjoni Personali addizzjonali tistaâ tkun relatata miegħek bħala Utent Finali, maâ individwi li joħolqu kontijiet fâdawn il-âwalled gardensâ jew individwi li joħolqu kontenut li jiÄĄi ppubblikat fâambjenti bħal dawn taâ âwalled gardensâ. Sal-punt li DoubleVerify hija meħtieÄĄa minn wieħed mill-Klijenti tagħha li jopera bħala âwalled gardensâ biex tipproÄessa Informazzjoni Personali addizzjonali biex tippermetti Äerti Soluzzjonijiet, DoubleVerify għandha tipproÄessa tali Informazzjoni Personali biss għall-iskop li tissodisfa l-obbligi tagħha lejn il-Klijent u strettament skond l-istruzzjonijiet tal-Klijent, kif meħtieÄĄ biex joperaw, jinĆŒammu u, fejn applikabbli, itejbu s-Soluzzjonijiet. Aħna naħdmu b'diliÄĄenza ma' dawn il-Klijenti biex niĆŒguraw li l-Informazzjoni Personali pproÄessata tkun limitata biss għall-Informazzjoni Personali meħtieÄĄa biex jintlaħqu dawn l-għanijiet. FâÄirkostanzi limitati, l-interazzjoni tagħna ma âwalled gardensâ tistaâ tirriĆŒulta fâirÄevuta inÄidentali taâ Informazzjoni Personali. DoubleVerify jaħdem bâmod diliÄĄenti biex jimmonitorja kwalunkwe kaĆŒ bħal dan biex jiĆŒgura li tali Informazzjoni Personali ma tiÄĄix ipproÄessata wara li tiÄĄi riÄevuta ħlief biex titnaddaf bâmod sigur mis-sistemi tagħna. Peress li f'dawn ix-xenarji l-kategoriji speÄifiÄi ta' Informazzjoni Personali huma dipendenti fuq l-integrazzjoni u d-deÄiĆŒjonijiet personalizzati tal-Klijent, u jvarjaw minn Klijent għal ieħor, jekk għandek aktar mistoqsijiet, nirrakkomandaw li tikkuntattja lill-Klijent individwali jew tirrevedi d-dokumentazzjoni tal-privatezza li jagħmlu disponibbli fuq il-proprjetajiet tagħhom.
Is-Soluzzjonijiet mhumiex maħsuba jew immirati għall-ipproÄessar taâ Informazzjoni Personali dwar it-tfal. Aħna ma niÄĄbrux konxjament Informazzjoni Personali mit-tfal, peress li tali terminu huwa definit minn liÄĄijiet applikabbli minn ĆŒmien għal ĆŒmien. Jekk inti ÄĄenitur jew gwardjan u taħseb li l-Informazzjoni Personali tat-tifel/tifla tiegħek setgħet ÄĄiet ipproÄessata permezz tas-Soluzzjonijiet, jekk jogħĥbok ikkuntattjana billi tuĆŒa l-informazzjoni fâSezzjoni 13 âKif tikkuntattja lil DoubleVerifyâ hawn taħt u aħna nieħdu passi biex inħassru bâmod sigur l-Informazzjoni Personali tagħhom mis-sistemi tagħna.
4. Kif nuĆŒaw id-dejta li niÄĄbru?
DoubleVerify tuĆŒa biss l-Informazzjoni Teknika u l-Informazzjoni Personali miÄĄbura għall-għanijiet deskritti fâSezzjoni 3, âXâData NiÄĄbru u għal Liema Għanijiet?â, taâ dan l-AvviĆŒ tal-Privatezza taâ Soluzzjonijiet. Bâmod ÄĄenerali, l-Informazzjoni Teknika u l-Informazzjoni Personali tiegħek jiÄĄu pproÄessati biex jipprovdu rapportar, dashboards, feedback u għarfien intuwittiv (âRapportarâ) lil Klijenti tagħna. Ir-Rappurtar standard tad-DV huwa anonimizzat u aggregat. Sakemm il-Klijenti tagħna jitolbu rappurtar aktar granulari, pereĆŒempju rappurtar fil-livell tal-impressjoni jew fil-livell tal-URL, l-impressjonijiet ÄĄeneralment ma jiÄĄux identifikati biex jipprevjenu li l-Informazzjoni Personali tal-Utenti Finali tiÄĄi kondiviĆŒa mal-Klijenti. Minkejja dak li ntqal qabel, kif meħtieÄĄ minn ĆŒmien għal ĆŒmien biex nikkonformaw mal-obbligi fil-ftehimiet tal-Klijenti tagħna, ir-rappurtar jista' jinkludi informazzjoni limitata b'psewdonimu.
Ir-rappurtar mibni għal Klijenti li joperaw bħala "walled gardens" (pereĆŒempju kumpaniji tal-midja soÄjali) u Klijenti oħra li jiddependu fuq tali rappurtar (pereĆŒempju kumpaniji li jirreklamaw fuq âfeedsâ tal-midja soÄjali) jista' jinkludi informazzjoni ta' individwi li joħolqu kontijiet fi ħdan tali âwalled gardensâ jew individwi li joħolqu kontenut li huwa ppubblikat f'ambjenti taâ âwalled gardensâ bħal dawn.
Din is-Sezzjoni tipprovdi għarfien intuwittiv addizzjonali dwar kif jiÄĄu pproÄessati l-Informazzjoni Teknika u l-Informazzjoni Personali tiegħek biex jinkisbu l-għanijiet tan-negozju speÄifikati fâSezzjoni 3 taâ dan l-AvviĆŒ tal-Privatezza taâ Soluzzjonijiet.
DoubleVerify tuĆŒa l-Informazzjoni Teknika miÄĄbura permezz tas-Soluzzjonijiet, kif speÄifikat fâSezzjoni 3.1, fil-modi li ÄĄejjin s:
- Biex tanalizza u tirrapporta dwar il-kuntest li fih jidhru r-reklami, il-kwalitĂ , l-awtentiÄitĂ u l-prestazzjoni tagħhom. SpeÄifikament, informazzjoni li turi jekk reklam li qed jidher huwiex konformi mar-rekwiĆŒiti legali u tat-tqegħid issettjati minn qabel mill-Klijent, kif ukoll is-settings taâ preferenza li l-Klijent ikun stabbilixxa fis-sistema tagħna.
- Sabiex tipprovdi għarfien intuwittiv u deÄiĆŒjonijiet preventivi taâ opportunitajiet taâ impression. It-tekonoloÄĄija taâ DoubleVerify tanalizza l-karatteristiÄi tad-data taâ opportunitĂ taâ impression u tiddetermina jekk ir-reklam tal-Klijent għandux jintwera jew le, pereĆŒempju billi jiddetermina li l-kontenut tal-madwar mhux allinjat mal-immarkar u l-preferenzi tal-Klijent.
Biex issaħħaħ l-Eliminazzjoni tal-Frodi, DoubleVerify tuĆŒa l-Informazzjoni Teknika u l-Informazzjoni Personali miÄĄbura permezz tas-Soluzzjonijiet, kif speÄifikat fâSezzjoni 3.1 u 3.2, biex:
- TeĆŒamina u tidentifika impressions taâ reklami li huma frodulenti minħabba li jkunu ÄĄew iÄĄÄĄenerati minn brawĆŒers mingħajr l-intervent uman, u kkontrollati minn bots.
- Tassessja u tidentifika traffiku invalidu bħal traffiku ÄĄÄĄenerat minn injectors tar-reklami, traffiku li joriÄĄina minn Äentri tad-data, traffiku misrappreĆŒentat, traffiku emulat u tipi oħra taâ traffiku invalidu.
- Tanalizza u tidentifika websajts, apps taâ apparati mobbli u kkonnettjati, u proprjetajiet tal-midja li għandhom traffiku frodulenti u/jew jiÄĄÄĄeneraw impressions taâ reklamar frodulenti.
- Tidentifika mudelli taâ traffiku madwar websajts li jipparteÄipaw fâattivitajiet taâ reklamar frodulenti.
- Tagħmel differenza bejn traffiku ÄĄÄĄenerat minn brawĆŒers mingħajr l-intervent uman, ikkontrollati minn bots u brawĆŒers bl-intervent uman.
- Tiddetermina jekk reklami analizzati jsegwuwx ir-rekwiĆŒiti legali applikabbli u l-preferenzi ssettjati mill-Klijenti tagħha.
- Tiddetermina jekk middleware hux qed jipprova jirrappreĆŒenta bâmod inkorrett il-karatteristiÄi tal-operat tiegħu biex jipprevjeni l-identifikazzjoni taâ traffiku frodulenti jew traffiku invalidu ieħor.
- Tiddetermina jekk it-traffiku taâ websajt jew l-impressions taâ reklam humiex qed joriÄĄinaw minn server farm aktar milli ÄĄÄĄenerati minn attivitĂ taâ ibbrawĆŒjar taâ persuna umana.
- Tiddetermina jekk it-traffiku hux qed jinkiseb minn prattiÄi frodulenti jew permezz taâ prattiÄi taâ kisba taâ traffiku oħra li mhumiex konformi mal-linji gwida jew mal-preferenzi taâ Klijent.
- Biex toħloq rekords taâ indirizzi IP u strings taâ aÄĄent utent assoÄjati maâ skemi frodulenti u traffiku li mhux iÄĄÄĄenerat minn persuna umana (âTabelli taâ Frodiâ). Peress li punti tad-data bħal dawk huma assoÄjati maâ interazzjonijiet mingħajr l-intervent uman, huma ma jikkostitwixxux Informazzjoni Personali.
Sabiex issaħħaħ l-Eliminazzjoni tal-Frodi, DoubleVerify tuĆŒa l-Informazzjoni Teknika u l-Informazzjoni Personali miÄĄbura permezz tas-Soluzzjonijiet, kif speÄifikat fâSezzjoni 3.3, biex:
- Tassessja fâlivell għoli (pajjiĆŒ, stat, reÄĄjun, jew, għar-residenti tal-Istati Uniti, il-kodiÄi ĆŒip) il-post ÄĄeografiku tal-Utent Finali u tivverifika jekk l-Utent Finali huwiex fâpost inkluĆŒ fis-settings tal-kampanja jew tat-traffiku tal-Klijent.
Sabiex issaħħaħ il-Metrika tal-Involviment fil-Livell tal-PaÄĄna, DoubleVerify tuĆŒa l-Informazzjoni Teknika u l-Informazzjoni Personali miÄĄbura permezz tas-Soluzzjonijiet, kif speÄifikat fâSezzjoni 3.4, biex:
- Tippermetti lill-Klijenti pubblikaturi jkejlu l-prestazzjoni ta' Äertu kontenut fuq il-proprjetajiet tagħhom.
Sal-punt li DoubleVerify hija meħtieÄĄa minn wieħed mill-Klijenti tagħha li jopera bħala âwalled gardensâ biex tipproÄessa Informazzjoni Personali addizzjonali biex tippermetti Äerti Soluzzjonijiet, DoubleVerify għandha tipproÄessa tali Informazzjoni Personali biss għall-iskop li tissodisfa l-obbligi tagħha lejn il-Klijent u strettament skond l-istruzzjonijiet tal-Klijent, kif meħtieÄĄ biex joperaw, jinĆŒammu u, fejn applikabbli, itejbu s-Soluzzjonijiet. Jekk għandek xi mistoqsijiet, nirrakkomandaw li tikkuntattja lill-Klijent speÄifiku jew tirrevedi d-dokumentazzjoni tal-privatezza li jagħmlu disponibbli fuq il-proprjetajiet tagħhom.
Barra minn hekk, jista' jkun neÄessarju li l-Informazzjoni Personali tiegħek tintuĆŒa (eĆŒ., tiÄĄi analizzata) bâkonnessjoni maâ:
(a) ordni minn entitĂ governattiva, tribunal, aÄĄenzija tal-infurzar tal-liÄĄi jew regolatorja li teħtieÄĄ dak l-iĆŒvelar (pereĆŒempju bħala parti minn investigazzjoni li tkun għaddejja, subpoena, proÄess legali simili jew kawĆŒa);
(b) liÄĄi, regolament jew regola applikabbli, biex tiÄĄi ĆŒgurata konformitĂ mar-rekwiĆŒiti speÄifiÄi fiha; jew,
(c) it-twemmin in bona fede tagħna li tali uĆŒu huwa meħtieÄĄ biex nipproteÄĄu jew niddefendu d-drittijiet tagħna jew id-drittijiet taâ oħrajn, biex jassisti fâinvestigazzjoni jew biex jipprevjeni attivitĂ illegali.
5. Kif u lil min niĆŒvelaw id-dejta?
Aħna taâ DoubleVerify ma niĆŒvelawx Informazzjoni Personali lil partijiet terzi, ħlief kif strettament meħtieÄĄ biex l-għanijiet tan-negozju tagħna jaħdmu, jinĆŒammu u jitjiebu s-Soluzzjonijiet tagħna. Sa fejn naqsmu kwalunkwe Informazzjoni Personali bâmod volontarju, aħna niĆŒguraw li din tiÄĄi protetta mir-riÄevituri bâmod konsistenti mal-politika u l-istandards tagħna stess.
Nistgħu naqsmu l-Informazzjoni Personali tiegħek maâ:
Fornituri tas-Servizz â kumpaniji li għandna kuntratt magħhom biex jipprovdulna servizzi bħal IT u amministrazzjoni tas-sistemi, infrastruttura u servizzi taâ hosting, riÄerka u analiĆŒi kummerÄjali, appoÄĄÄĄ u assigurazzjoni tal-kwalitĂ , sigurtĂ u servizzi oħra, għall-għanijiet u skont il-baĆŒi legali deskritti hawn fuq. Inti tistaâ titlob lista tal-Fornituri tas-Servizz tagħna, xâInformazzjoni Personali jirÄievu u għal liema għanijiet billi tikkuntattjana. Tistaâ ssib l-informazzjoni taâ kuntatt fâSezzjoni 13 âKif tikkuntattja lil DoubleVerifyâ taâ dan l-AvviĆŒ tal-Privatezza tas-Soluzzjonijiet.
Affiljati â bħal kumpanija parent, kumpaniji sister, sussidjarji, impriĆŒi konÄĄunti jew kumpaniji oħra taħt kontroll komuni, sa fejn hu meħtieÄĄ biex noperaw, inĆŒommu u ntejbu s-Soluzzjonijiet tagħna. Tistaâ titlob lista tal-Affiljati tagħna, xâInformazzjoni Personali jirÄievu u għal liema għanijiet billi tikkuntattjana. Tistaâ ssib l-informazzjoni taâ kuntatt fâSezzjoni 13 âKif tikkuntattja lil DoubleVerifyâ taâ dan l-AvviĆŒ tal-Privatezza tas-Soluzzjonijiet.
Partijiet Terzi mqabbdin mill-Klijenti tagħna â biex jappoÄĄÄĄjaw il-Klijenti tagħna, nistgħu nintegraw is-Soluzzjonijiet tagħna maâ għodod u servizzi oħra mqabbdin mill-Klijenti tagħna biex jagħtu servizzi aħjar u kapaÄitajiet taâ rapportar. Taħt l-ebda Äirkustanza ma nirÄievu data minn dawn l-integrazzjonijiet li jippermettu lil DoubleVerify tarrikkixxi d-data tagħha u tidentifika Utenti Finali. Fâxenarji limitati, nistgħu naqsmu informazzjoni fil-livell taâ impression maâ kumpaniji mqabbdin mill-Klijenti tagħna biex jagħmlu riÄerka dwar l-effettivitĂ tal-kummerÄjalizzazzjoni. F'Äirkostanzi limitati, il-Klijenti tagħna jistgħu jagħtuna istruzzjonijiet biex naqsmu Äerta Informazzjoni Personali meħtieÄĄa biex nippermettu l-funzjonalitĂ ta' prodott jew servizz mhux ÄĄestit minn DoubleVerify.
Partijiet Terzi involuti fi TranĆŒazzjoni Korporattiva â fâkaĆŒ li DoubleVerify tiÄĄi akkwistata jew magħquda maâ kumpanija oħra, jew fâkaĆŒ taâ riorganizzazzjoni, xoljiment jew bidla korporattiva fundamentali oħra.
Nistgħu nkunu legalment meħtieÄĄa li niĆŒvelaw l-Informazzjoni Personali tiegħek:
(a) Jekk entitĂ governattiva, tribunal, aÄĄenzija tal-infurzar tal-liÄĄi jew regolatorja teħtieÄĄ dak l-iĆŒvelar (pereĆŒempju bħala parti minn investigazzjoni li tkun għaddejja, subpoena, proÄess legali simili jew kawĆŒa);
(b) Jekk ikun meħtieĥ mod ieħor taħt kwalunkwe liĥi, regolament, jew regola applikabbli; jew,
(c) Jekk nemmnu, in bona fede, li dak l-iĆŒvelar huwa meħtieÄĄ biex jipproteÄĄi jew jiddefendi d-drittijiet tagħna jew id-drittijiet taâ oħrajn, biex jassisti fâinvestigazzjoni jew biex jipprevjeni attivitĂ illegali.
Rapporti relatati maâ Tabelli taâ Frodi u Eliminazzjoni taâ Frodi oħra, feeds tad-data, APIs u dashboards li ma fihomx Informazzjoni Personali nistgħu naqsmuhom maâ jew nagħmluhom disponibbli lil Klijenti u lil partijiet terzi oħra, inkluĆŒ pereĆŒempju organizzazzjonijiet fl-industrija, kif meħtieÄĄ biex DoubleVerify tilħaq l-għanijiet tan-negozju tagħha li tipprovdi, iĆŒĆŒomm u ttejjeb il-parti tal-Eliminazzjoni tal-Frodi tagħha u tikkumbatti l-frodi tar-reklami.
ÄŠlief kif spjegat mod ieħor fâdan l-AvviĆŒ tal-Privatezza tas-Soluzzjonijiet, jew kif meħtieÄĄ mill-ftehimiet mal-Klijenti tagħna, aħna ma naqsmux Informazzjoni Personali mal-Klijenti tagħna. Ir-rapporti u l-analitika standard li nagħmlu disponibbli għall-Klijenti permezz tal-Portal ta' Rappurtar tagħna, ħlief għal Äertu rappurtar relatat maâ âwalled gardensâ, huma aggregati u anonimi. Ir-rappurtar ÄĄeneralment ikun aggregat, iĆŒda f'xi Äirkostanzi r-rappurtar granulari jiÄĄi pprovdut permezz ta' punti tat-tmiem tal-FTP jew APIs. Nistgħu naqsmu Informazzjoni Teknika, li hija anonima, fâformati aggregati jew fil-forma mhux ipproÄessata tagħha, mal-Klijenti u r-riÄevituri deĆŒinjati tagħhom, kif ukoll maâ partijiet terzi skont kif inqisu li hu meħtieÄĄ biex nilħqu l-għanijiet tan-negozju tagħna li nipprovdu, inĆŒommu u ntejbu s-Soluzzjonijiet. Barra minn hekk, nistgħu naqsmu data anonima jew de-identifikata fuq baĆŒi aggregata fil-kors normali tal-operat tan-negozju tagħna; pereĆŒempju, biex nippubblikaw studji taâ kaĆŒijiet u rapporti biex nuru xejriet dwar il-benefiÄÄji u l-prestazzjoni tas-Soluzzjonijiet tagħna.
Biex jiÄĄi evitat id-dubju u għajr kif dan hu relatat mar-relazzjoni tagħha mal-Klijenti tagħha, DoubleVerify ma tagħmilx ĆŒvelar ta' Informazzjoni Personali lil entitajiet li joperaw bħala ânegozjuâ jew âparti terzaâ taħt liÄĄijiet bħas-CCPA.
6. Għal kemm tul taâ ĆŒmien inĆŒommu l-Informazzjoni Personali?
DoubleVerify iĆŒĆŒomm kwalunkwe Informazzjoni Personali pproÄessata permezz tas-Soluzzjonijiet tagħha sakemm ikun meħtieÄĄ biex tilħaq l-għanijiet deskritti fâdan l-AvviĆŒ tal-Privatezza taâ Soluzzjonijiet biss, u fl-ebda kaĆŒ aktar minn ħamsa u erbgħin (45) jum. Malli jiskadi dak il-perjodu, l-Informazzjoni Personali titħassar bâmod sigur mis-sistemi taâ DoubleVerify.
FâÄirkostanzi limitati jistaâ jsir neÄessarju jew meħtieÄĄ li tinĆŒamm l-Informazzjoni Personali tiegħek għal perjodu estiĆŒ ta' ĆŒmien, pereĆŒempju:
(a) Jekk entitĂ governattiva, tribunal, aÄĄenzija tal-infurzar tal-liÄĄi jew regolatorja teħtieÄĄ dan il-perjodu estiĆŒ taâ ĆŒmien (pereĆŒempju bħala parti minn investigazzjoni li tkun għaddejja, subpoena, proÄess legali simili jew kawĆŒa);
(b) Kif meħtieÄĄ bâmod ieħor biex tiÄĄi ĆŒgurata konformitĂ maâ liÄĄi, regolament jew regola applikabbli; jew,
(c) Jekk nemmnu, in bona fede, li dak l-iĆŒvelar huwa meħtieÄĄ biex nipproteÄĄu jew niddefendu d-drittijiet tagħna jew id-drittijiet taâ oħrajn, biex jassisti fâinvestigazzjoni jew biex jipprevjeni attivitĂ illegali.
It-Tabelli taâ Frodi jistgħu jinĆŒammu għal ĆŒmien indefinit biex tiÄĄi ĆŒgurata l-funzjonalitĂ xierqa tas-Soluzzjoni tal-Eliminazzjoni tal-Frodi.
Informazzjoni Teknika, li hija anonima fin-natura, tistaâ tinĆŒamm minn DoubleVerify indefinittivament jew sakemm ikun previst mod ieħor fil-politika taâ DoubleVerify u permess mil-liÄĄijiet applikabbli u l-ftehimiet taâ DoubleVerify mal-Klijenti tagħha.
7. Kif tiÄĄi assigurata l-Informazzjoni Personali?
DoubleVerify implimentat miĆŒuri tekniÄi, fiĆŒiÄi u organizzazzjonali xierqa mfassla biex jipproteÄĄu l-Informazzjoni Personali kontra distruzzjoni aÄÄidentali jew illegali jew telf aÄÄidentali, ħsara, tibdil, ĆŒvelar jew aÄÄess mhux awtorizzat, kif ukoll il-forom l-oħra kollha taâ pproÄessar illegali. Filwaqt li nsegwu standards ÄĄeneralment aÄÄettati u l-aħjar prattiÄi biex nipproteÄĄu l-Informazzjoni Personali, l-ebda metodu taâ ħaĆŒna jew traĆŒmissjoni mhu sigur 100%. Madankollu, aħna naħdmu bâmod kostanti biex intejbu s-salvagwardji tagħna u nĆŒommu l-Informazzjoni Personali tiegħek sigura.
8. Kif tiÄĄi trasferita l-Informazzjoni Personali internazzjonalment?
Jekk jogħĥbok kun af li l-Informazzjoni Personali li niÄĄbru tistaâ tiÄĄi trasferita lejn u miĆŒmuma fuq servers jew baĆŒijiet tad-dejta li qegħdin barra l-istat, il-provinÄja, il-pajjiĆŒ tiegħek jew ÄĄurisdizzjoni oħra. Filwaqt li l-Informazzjoni Personali tiegħek tistaâ tiÄĄi trasferita permezz taâ Äentru tad-data temporanju lokali biex jiÄĄi ĆŒgurat li s-Soluzzjonijiet ikunu effiÄjenti u jirrispondu malajr, DoubleVerify finalment taÄ§ĆŒen l-Informazzjoni Personali kollha miÄĄbura permezz tas-Soluzzjonijiet fl-Istati Uniti. Bħala kumpanija globali, għandna uffiÄini fl-Istati Uniti, fir-Renju Unit, fi Franza, l-BelÄĄju, il-Finlandja, il-Ä ermanja, l-IĆŒrael, il-Kanada, il-Messiku, il-BraĆŒil, il-Ä appun, l-Indja, Singapore u l-Awstralja. L-impjegati tagħna fâdawn il-postijiet jistgħu jkunu meħtieÄĄa jaÄÄessaw l-Informazzjoni Personali tiegħek biex jappoÄĄÄĄjaw is-Soluzzjonijiet tagħna. Il-livell taâ protezzjoni tad-data stabbilit fâxi wħud minn dawn il-postijiet, bħall-Istati Uniti, jistaâ jkun aktar baxx minn dak stabbilit fl-Unjoni Ewropea jew fâxi ÄĄurisdizzjonijiet oħra li għaddew liÄĄijiet u regolamenti tal-privatezza bâsaħħithom.
Aħna nieħdu miĆŒuri biex niĆŒguraw li l-Informazzjoni Personali tiegħek tiÄĄi maÄ§ĆŒuna magħna bâmod sigur, tissodisfa r-rekwiĆŒiti regolatorji tal-privatezza u sigurtĂ imposti fuq in-negozji tal-Unjoni Ewropea. Aħna niĆŒguraw ukoll li kwalunkwe riÄevitur ieħor tal-Informazzjoni Personali tiegħek joffri livell taâ protezzjoni u taâ sigurtĂ adegwat, pereĆŒempju, billi jdaħħal fil-ftehimiet back-to-back xierqa u, jekk meħtieÄĄ, klawsoli kuntrattwali standard jew mekkaniĆŒmu alternattiv għat-trasferiment tad-data kif approvat mill-Kummissjoni Ewropea jew regolatur ieħor applikabbli. Il-prattiÄi tal-privatezza taâ DoubleVerify, deskritti fâdan l-AvviĆŒ tal-Privatezza, jikkonforma mas-Sistema APEC Cross Border Privacy Rules (CBPR) u mas-sistema Privacy Recognition for Processors (PRP). Is-sistema APEC CBPR u s-sistema APEC PRP jipprovdu oqfsa għall-organizzazzjonijiet biex jiĆŒguraw protezzjoni taâ informazzjoni personali trasferita fost l-ekonomiji parteÄipanti APEC. Aktar informazzjoni dwar l-oqfsa APEC tinsab hawn. Jekk għandek xi mistoqsijiet dwar fejn naÄ§ĆŒnu l-Informazzjoni Personali tistaâ tikkuntattjana kif deskritt fâSezzjoni 13 âKif Tikkuntattja lil DoubleVerifyâ taâ dan l-AvviĆŒ tal-Privatezza Globali.
Barra minn hekk, DoubleVerify Inc., u s-sussidjarji tagħha Outrigger Media, Inc. d/b/a OpenSlate, Zentrick Inc. ("DoubleVerify"), jikkonformaw mal-Qafas tal-Privatezza tad-Dejta tal-UE-Stati Uniti (EU-U.S. DPF), l-Estensjoni tar-Renju Unit għall-UE-Stati Uniti DPF, u l-Qafas tal-Privatezza tad-Dejta tal-IĆŒvizzera-Stati Uniti (DPF Svizzera-Istati Uniti) kif stabbilit mid-Dipartiment tal-KummerÄ tal-Istati Uniti. DoubleVerify iÄÄertifikat lid-Dipartiment tal-KummerÄ tal-Istati Uniti li taderixxi mal-PrinÄipji tal-Qafas tal-Privatezza tad-Dejta tal-UE-Stati Uniti (PrinÄipji DPF UE-Stati Uniti) fir-rigward tal-ipproÄessar taâ dejta personali riÄevuta mill-Unjoni Ewropea bâdipendenza fuq id-DPF tal-UE-Stati Uniti u mir-Renju Unit (u Ä ibiltĂ ) taħt l-Estensjoni tar-Renju Unit għad-DPF tal-UE-Stati Uniti DoubleVerify iÄÄertifikat lid-Dipartiment tal-KummerÄ tal-Istati Uniti li taderixxi mal-PrinÄipji tal-Qafas tal-Privatezza tad-Dejta bejn l-IĆŒvizzera u l-Istati Uniti (PrinÄipji DPF tal-IĆŒvizzera-Stati Uniti) fir-rigward tal-ipproÄessar taâ dejta personali riÄevuta mill-IĆŒvizzera skont il-PrinÄipji DPF tal-IĆŒvizzera-Stati Uniti Jekk ikun hemm xi kunflitt bejn it-termini f'din il-politika ta' privatezza u l-PrinÄipji DPF bejn l-UE u l-Istati Uniti. u/jew il-PrinÄiplu DPF tal-IĆŒvizzera-Stati Uniti, il-PrinÄipji għandhom jirregolaw. Biex titgħallem aktar dwar il-programm tal-Qafas tal-Privatezza tad-Dejta (DPF), u biex tara Ä-Äertifikazzjoni tagħna, jekk jogħĥbok ĆŒur https://www.dataprivacyframework.gov/.
Fil-kuntest taâ trasferimenti âl quddiem, DoubleVerify hija responsabbli għall-ipproÄessar tad-data personali li tirÄievi, skont id-DPF bejn l-UE u l-Istati Uniti u l-Estensjoni tar-Renju Unit għad-DPF bejn l-UE u l-Istati Uniti, u d-DPF bejn l-IĆŒvizzera u l-Istati Uniti u sussegwentement it-trasferimenti lil parti terza li taÄĄixxi bħala aÄĄent f'isimha. DoubleVerify tibqa' responsabbli skont il-PrinÄipji tad-DPF bejn l-UE u l-Istati Uniti u l-Estensjoni tar-Renju Unit għad-DPF bejn l-UE u l-Istati Uniti, u l-PrinÄipji tad-DPF bejn l-IĆŒvizzera u l-Istati Uniti jekk l-aÄĄent ta' DoubleVerify jipproÄessa informazzjoni personali b'mod li ma jkunx konsistenti mal-PrinÄipji tad-DPF bejn l-UE u l-Istati Uniti u l-Estensjoni tar-Renju Unit għad-DPF bejn l-UE u l-Istati Uniti, u l-PrinÄipji tad-DPF bejn l-IĆŒvizzera u l-Istati Uniti, sakemm DoubleVerify ma tagħtix prova li mhijiex responsabbli għall-avveniment li wassal għall-ħsara.
Il-Kummissjoni Federali tal-KummerÄ għandha ÄĄurisdizzjoni fuq il-konformitĂ taâ DoubleVerify mad-DPF bejn l-UE u l-Istati Uniti u l-Estensjoni tar-Renju Unit għad-DPF bejn l-UE u l-Istati Uniti, u d-DPF bejn l-IĆŒvizzera u l-Istati Uniti. FâÄerti sitwazzjonijiet, DoubleVerify jistaâ jkun li tinħtieÄĄ li tiĆŒvela dejta personali fâreazzjoni għal talbiet legali millâawtoritajiet pubbliÄi, inkluĆŒ biex tissodisfa ħtiÄĄijiet taâ rinfurzar minħabba raÄĄunijiet nazzjonali taâ sigurtĂ nazzjonali jew legali.
F'konformitĂ mad-DPF bejn l-UE u l-Istati Uniti u l-Estensjoni tar-Renju Unit għad-DPF bejn l-UE u l-Istati Uniti u d-DPF bejn l-IĆŒvizzera u l-Istati Uniti, DoubleVerify timpenja ruħha li ssolvi lmenti relatati mal-PrinÄipji tad-DPF dwar il-ÄĄbir u l-uĆŒu tagħna tal-informazzjoni personali tiegħek. Individwi tal-UE, tar-Renju Unit u tal-IĆŒvizzera li jkollhom mistoqsijiet jew ilmenti dwar l-immaniÄĄÄĄjar tagħna taâ data personali li nirÄievu abbaĆŒi tad-DPF bejn l-UE u lâStati Uniti u l-Estensjoni tar-Renju Unit għad-DPF bejn l-UE u lâStati Uniti u d-DPF bejn l-IĆŒvizzera u lâStati Uniti għandhom l-ewwel jikkuntattjawna billi juĆŒaw l-informazzjoni deskritta fit-Taqsima 13 âKif Tikkuntattja lil DoubleVerifyâ taâ dan l-AvviĆŒ taâ Privatezza Globali. F'konformitĂ mad-DPF tal-UE-Stati Uniti, l-Estensjoni tar-Renju Unit għad-DPF tal-UE-Stati Uniti, u d-DPF tal-IĆŒvizzera-Stati Uniti, DoubleVerify timpenja ruħha li tirreferi lmenti mhux solvuti dwar l-immaniÄĄÄĄjar tagħna tad-dejta personali li waslet minħabba d-DPF tal-UE-Stati Uniti, l-Estensjoni tar-Renju Unit għad-DPF tal-UE-Stati Uniti u d-DPF tal-IĆŒvizzera-Stati Uniti kif ukoll id-DPF tal-IĆŒvizzera-Stati Uniti għat-TRUSTe, fornitur alternattiv ta' riĆŒoluzzjoni tat-tilwim ibbaĆŒat fl-Istati Uniti. Jekk ma tirÄevix rikonoxximent f'waqtu tal-ilment tiegħek relatat mal-PrinÄipji DPF mingħandna, jew jekk ma indirizzajniex l-ilment tiegħek relatat mal-PrinÄipji DPF għas-sodisfazzjon tiegħek, jekk jogħĥbok ĆŒur https://feedback-form.truste.com/watchdog/request għal aktar informazzjoni jew biex tressaq ilment. Dawn is-servizzi taâ riĆŒoluzzjoni taâ tilwim huma pprovduti mingħajr ebda spiĆŒa għalik.
Għal ilmenti dwar il-konformitĂ mad-DPF bejn l-UE u lâStati Uniti u l-Estensjoni tar-Renju Unit għad-DPF bejn l-UE u l-Istati Uniti u d-DPF bejn l-IĆŒvizzera u l-Istati Uniti li ma ÄĄewx solvuti minn xi mekkaniĆŒmi oħra tad-DPF, għandek il-possibbiltĂ , taħt Äerti kundizzjonijiet, li tinvoka arbitraÄĄÄĄ vinkolanti. Aktar informazzjoni tista' tinstab fuq il-websajt uffiÄjali tad-DPF: https://www.dataprivacyframework.gov/framework-article/ANNEX-I-introduction.
9. X'inhuma d-drittijiet tiegħek?
L-Utenti Finali fâÄerti ÄĄurisdizzjonijiet jistaâ jkollhom drittijiet taâ suÄĄÄĄetti tad-data li jippermettulhom jagħmlu talbiet relatati mal-Informazzjoni Personali tagħhom. ÄŠafna ÄĄurisdizzjonijiet jipprovdu wkoll lil Utenti Finali d-dritt li jkunu informati dwar kif kwalunkwe Informazzjoni Personali tinÄĄabar, tintuĆŒa u maâ min setgħet inqasmet jew ÄĄiet ĆŒvelata, kif ukoll għal liema għanijiet. L-AvviĆŒ tal-Privatezza taâ Soluzzjonijiet taâ DoubleVerify huwa maħsub biex jissodisfa kwalunkwe rekwiĆŒit bħal dak, iĆŒda jekk għandek xi mistoqsijiet addizzjonali jew tixtieq tifhem aħjar kif l-Informazzjoni Personali tiegħek ÄĄiet miÄĄbura, uĆŒata jew maâ min setgħet ÄĄiet maqsuma jew ĆŒvelata, u għaliex, jekk jogħĥbok ikkuntattjana billi tuĆŒa Sezzjoni 13 âKif Tikkuntattja lil DoubleVerifyâ taâ dan l-AvviĆŒ tal-Privatezza Gloabli.
Ir-residenti taĆŒ-Ć»ona Ekonomika Ewropea, ir-Renju Unit, l-IĆŒvizzera jew il-Kalifornja, fost oħrajn, , għandhom diversi drittijiet taħt il-liÄĄijiet u r-regolamenti applikabbli dwar il-privatezza, bħal taħt il-GDPR u s-CCPA. Biex teĆŒerÄita dawn id-drittijiet, tistaâ tuĆŒa din il-Formola jew tikkuntattjana billi tuĆŒa Sezzjoni 13 âKif Tikkuntattja lil DoubleVerifyâ hawn taħt. Skont xi liÄĄijiet u regolamenti, bħas-CCPA, tistaâ wkoll tinnomina aÄĄent awtorizzat biex jissottometti talba jew jeĆŒerÄita dritt fâismek. Aħna ma niddiskriminawx jew nirritaljaw kontrik talli teĆŒerÄita d-drittijiet tiegħek.
Dawn id-drittijiet huma:
- a) Id-dritt li taÄÄessa kwalunkwe Informazzjoni Personali li nistgħu nĆŒommu dwarek, inkluĆŒa informazzjoni dwar il-kategoriji u l-partijiet speÄifiÄi tal-Informazzjoni Personali.
- b) Id-dritt li tikkoreÄĄi kwalukwe Informazzjoni Personali li mhix preÄiĆŒa li nistgħu nĆŒommu dwarek. Jekk jogħĥbok ĆŒomm fâmoħħok li minħabba n-natura tal-Informazzjoni Personali li niÄĄbru u l-metodu tal-ÄĄbir tagħna, huwa diffiÄli ħafna li nĆŒommu Informazzjoni Personali li mhijiex eĆŒatta jew li tissodisfa Äirkostanzi li jirrikjedu korrezzjoni.
- c) Id-dritt li titlob li DoubleVerify tħassar kwalunkwe Informazzjoni Personali li tistaâ ĆŒĆŒomm dwarek.
- d) Id-dritt li titlob li l-ipproÄessar tal-Informazzjoni Personali dwarek jiÄĄi sospiĆŒ jew ristrett għal perjodu taâ ĆŒmien, pereĆŒempju, waqt li tkun qed tevalwa jekk għandekx drittijiet oħra li tixtieq teĆŒerÄita.
- e) Sakemm l-Informazzjoni Personali tiegħek tiÄĄi pproÄessata abbaĆŒi taâ interess leÄĄittimu, int għandek dritt li toÄĄÄĄezzjona għal dak l-ipproÄessar.
- f) Sa fejn l-Informazzjoni Personali tiegħek tiÄĄi pproÄessata abbaĆŒi tal-kunsens tiegħek, biex tirtira tali kunsens permezz tal-Qafas ta' Trasparenza u Kunsens tal-IAB Europe.
Sa fejn ikun possibbli, aħna nissodisfaw kwalunkwe talba relatata maâ Untent Finali sakemm inkunu nistgħu nqabblu l-Utent Finali mal-Informazzjoni Personali li nĆŒommu fuq is-sistemi tagħna. Madankollu, fâÄerti Äirkostanzi nistgħu nkunu meħtieÄĄa nivverifikaw l-identitĂ tiegħek biex nissodisfaw talba. Sabiex nivverifikaw l-identitĂ tiegħek jew nifhmu l-iskop tat-talba tiegħek nistgħu neħtieÄĄu li nitolbu informazzjoni addizzjonali dwarek. Mâintix se tintalab toħloq kont magħna biex tissottometti talba jew biex dik it-talba tiÄĄi sodisfatta. Ikollok ħtieÄĄa tipprovdi indirizz tal-email sabiex inkunu nistgħu nikkomunikaw miegħek u nappoÄĄÄĄjaw it-talba tiegħek, kif ukoll kwalunkwe informazzjoni li nkunu nistgħu neħtieÄĄu biex tippermettilna nivverifikaw jekk inĆŒommux xi Informazzjoni Personali dwarek. Jekk jogħĥbok kun af li jistgħu jeĆŒistu Äirkostanzi li jagħmluha impossibbli li nissodisfaw it-talba tiegħek, iĆŒda jekk ma nkunux nistgħu nissodisfaw it-talba tiegħek nispjegawlek għaliex. Sakemm ma nĆŒommux kwalunkwe Informazzjoni Personali dwarek aħna ninformawk. Aħna nagħmlu kull sforz biex nirrispondu l-mistoqsijiet u t-talbiet kollha mill-aktar fis raÄĄonevolment possibbli, iĆŒda jekk jogħĥbok ippermettilna sa tletin (30) jum biex nirrispondu.
Sa fejn DoubleVerify isservi bħala âproÄessurâ, âkuntratturâ jew âfornitur tas-servizzâ, kif definit fil-liÄĄi applikabbli, jistaâ jkollok bĆŒonn tidderieÄĄi t-talbiet tiegħek biex teĆŒerÄita d-drittijiet tiegħek lill-Klijent rilevanti li jservi bħala l-âkontrollurâ jew in-ânegozjuâ.
10. ƻvelar addizzjonali
Äertu liÄĄijiet u regolamenti tal-privatezza, bħas-CCPA, jeħtieÄĄu li n-negozji jiĆŒvelaw jekk ibigħux Informazzjoni Personali. DoubleVerify ma tiĆŒvelax Informazzjoni Personali b'mod li jikkostitwixxi "bejgħ" jew "kondiviĆŒjoni" taħt il-liÄĄijiet tal-Kalifornja, tal-Virginia, tan-Nevada jew liÄĄijiet simili.
11. DoubleVerify juĆŒa l-IntelliÄĄenza ArtifiÄjali?
DoubleVerify juĆŒa l-IntelliÄĄenza ArtifiÄjali (âIAâ) fâdiversi kapaÄitajiet u modi fl-organizzazzjoni kollha. Filwaqt li DoubleVerify jagħmel uĆŒu mit-teknoloÄĄiji tal-IA, aħna ma nieħdux sehem fi âteħid taâ deÄiĆŒjonijiet awtomatizzatiâ kif definit mil-liÄĄijiet u r-regolamenti applikabbli dwar il-privatezza.
12. LiÄĄi regolatorja
Sal-punt applikabbli u permess mil-liÄĄijiet u r-regolamenti applikabbli, dan l-AvviĆŒ taâ Privatezza tas-Soluzzjonijiet huwa rregolat minn u interpretat skont il-liÄĄijiet interni tal-istat tad-Delaware, u l-ÄĄurisdizzjoni u l-post għal kwalunkwe tilwima se jkunu fâDelaware.
12. Isir aÄĄÄĄornament taâ dan l-AvviĆŒ ta' Privatezza tas-Soluzzjonijiet?
Aħna nistgħu naÄĄÄĄornaw dan l-AvviĆŒ tal-Privatezza taâ Soluzzjonijiet minn ĆŒmien għal ĆŒmien biex jirrifletti bidliet fis-Soluzzjonijiet, il-prattiÄi, il-politika jew il-bidliet interni jew esterni oħra tagħna, kif ukoll biex jikkonforma mar-rekwiĆŒiti legali l-ÄĄodda. Kwalunkwe bidliet jiÄĄu ppostjati mill-ewwel malli jidħlu fis-seħħ. Jekk nagħmlu l-aÄĄÄĄornamenti, se naÄĄÄĄornaw âid-data effettivaâ elenkata fuq nett fâdan l-AvviĆŒ tal-Privatezza taâ Soluzzjonijiet biex ngħinuk tifhem meta jkunu saru l-bidliet. Sabiex tibqaâ informat bi kwalunkwe aÄĄÄĄornamenti bħal dawk, ninkoraÄĄÄĄuk tirreferi lura għal dan l-AvviĆŒ tal-Privatezza taâ Soluzzjonijiet regolarment. Jekk jogħĥbok innota li kwalunkwe traduzzjoni taâ dan l-AvviĆŒ tal-Privatezza taâ Soluzzjonijiet huwa maħsub biss biex jiffaÄilita l-aÄÄess tiegħek għal din l-informazzjoni. Il-verĆŒjoni IngliĆŒa hija l-unika verĆŒjoni uffiÄjali taâ dan l-AvviĆŒ tal-Privatezza taâ Soluzzjonijiet u kwalunkwe ineĆŒattezzi jew diskrepanzi tat-traduzzjoni ma jorbtux u mâgħandhom l-ebda effett legali għall-għanijiet taâ konformitĂ jew taâ infurzar.
13. Kif tista' tikkuntattja lil DoubleVerify?
Jekk għandek xi mistoqsijiet, tħassib jew kummenti dwar dan l-AvviĆŒ tal-Privatezza taâ Soluzzjonijiet, jew jekk taħseb li l-Informazzjoni Personali tiegħek intuĆŒat bâmod li mhuwiex konsistenti mal-AvviĆŒ tal-Privatezza jew mal-għaĆŒliet tiegħek, tistaâ tikkuntattja lit-Tim tal-Privatezza tagħna hawn:
Informazzjoni taâ Kuntatt tal-UffiÄjal tal-Privatezza / UffiÄjal tal-Protezzjoni tad-Dejta (It-Tim tal-Privatezza)
DoubleVerify Inc.
462 Broadway
New York, NY 10013
privacy@doubleverify.com
Jekk għandek tħassib dwar il-privatezza li mhux riĆŒolt jew dwar l-uĆŒu tad-data li għadna ma indirizzajniex bâmod sodisfaÄenti, jekk jogħĥbok ikkuntattja l-fornitur tar-riĆŒoluzzjoni tal-ilmenti taâ partijiet terzi ibbaĆŒat fl-Istati Uniti (bla ħlas) hawn https://feedback-form.truste.com/watchdog/request. Aħna kommessi li niksbu riĆŒoluzzjoni ÄĄusta taâ kwalunkwe ilment jew tħassib li jistaâ jkollok dwar il-privatezza tiegħek jew dwar dan l-AvviĆŒ tal-Privatezza taâ Soluzzjonijiet. Madankollu, jekk temmen li ma rnexxilniex nassistuk, xejn fâdan l-AvviĆŒ tal-Privatezza taâ Soluzzjonijiet ma jillimita jew jipprova jillimita d-drittijiet tiegħek skont il-liÄĄijiet applikabbli, inkluĆŒa l-abbiltĂ tiegħek, skont il-pajjiĆŒ tar-residenza tiegħek, li tippreĆŒenta ilment lill-AwtoritĂ tal-Protezzjoni tad-Data lokali tiegħek jew lil aÄĄenzija oħra bâÄĄurisdizzjoni fuq materji relatati mal-privatezza.
Personvernmerknad for DoubleVerify-lĂžsninger
Ikrafttredelsesdato: 9. oktober 2025
Oversikt
DoubleVerify, Inc., sammen med sine globale datterselskaper, (samlet «DoubleVerify», «vi», «oss» eller «vÄr/vÄrt/vÄre») er bransjelederen i Ä levere Äpenhet og ansvarlighet innen nettannonsering. DoubleVerify bruker ulike teknologier for Ä innhente informasjon om nettannonsering, nettstedstrafikk, mobil app-trafikk og tilkoblet enhetstrafikk for Ä levere produkter og lÞsninger for annonseringsÄpenhet, -ansvarlighet og -mÄlinger (samlet «lÞsninger»). Denne personvernmerknaden («personvernmerknad for lÞsninger») forklarer hvem vi er, hvordan vi innhenter, bruker og deler personlige opplysninger gjennom lÞsningene vÄre, samt hvordan du kan utÞve personvernrettighetene dine.
Hvis du vil ha mer informasjon om hvordan DoubleVerify behandler personlige opplysninger innhentet pÄ de offentlig vendte nettstedene vÄre, gÄ til personvernmerknaden vÄr for nettsteder og markedsfÞring.
Hvis du bruker DoubleVerify-lÞsninger og Þnsker mer informasjon om hvordan DoubleVerify behandler personlige opplysninger innhentet gjennom rapporteringsverktÞyene vÄre, gÄ til personvernmerknaden vÄr for rapporteringsverktÞy.
Hurtigkoblinger
Vi anbefaler at du leser denne personvernmerknaden for lÞsninger i sin helhet for Ä sikre at du er fullt informert. For Ä gjÞre det enklere for deg Ä finne og gjennomgÄ spesifikke deler av denne personvernmerknaden for lÞsninger, har vi i midlertid delt den opp i fÞlgende avsnitt:
- Hvem er DoubleVerify?
- Hva er rollen vÄr, mÄlene vÄre og det juridiske grunnlaget for behandling?
- Hvilke opplysninger innhenter vi og for hvilke formÄl?
- Hvordan bruker vi opplysningene vi innhenter?
- Hvordan og til hvem offentliggjĂžr vi opplysninger?
- Hvor lenge oppbevarer vi personlige opplysninger?
- Hvordan sikres personlige opplysninger?
- Hvordan overfĂžres personlige opplysninger internasjonalt?
- Hva er rettighetene dine?
- Ytterligere offentliggjĂžringer
- Styrende lov
- Oppdaterer vi denne personvernmerknaden for lĂžsninger?
- Hvordan kan du kontakte DoubleVerify?
1. Hvem er DoubleVerify?
DoubleVerifys akkrediterte plattformer leverer uavhengige digitale mediemÄlinger, data og analyser om reklame (eller «annonse»)-avtrykkslevering og nettstedstrafikk, for Ä hjelpe annonsÞrer, byrÄer og reklameinventarselgere (samlet «kunder») med Ä bekrefte nÞyaktige leveringsegenskaper, inkludert merkevaresikkerhet, visningsmÄl, kontekstuelle og miljÞmessige parametere (for eksempel nettstedet der en annonse vises, og hvor den vises pÄ nettsiden), annonseavtrykk og kvalitetsegenskaper for nettstedstrafikk, og gir innsikt som lar kundene vÄre ta informerte beslutninger om plasseringen av den kreative annonsemerkevaren deres.
Vi tror pĂ„ Ă„ tilby sterk personvernbeskyttelse til enhver enkeltperson hvis informasjon vi behandler uansett kapasitet â fordi vi mener at personvern er en grunnleggende rettighet, ikke noe som bĂžr avhenge av hvor du bor. For Ă„ leve opp til dette prinsippet behandler vi alle opplysninger som relaterer til eller er knyttet til en identifisert eller identifiserbar enkeltperson som «personlige opplysninger», uavhengig av enkeltpersonens plassering. NĂ„r det gjelder lĂžsningene vĂ„re, begrenser DoubleVerify all informasjon vi innhenter til informasjon som ikke tillater identifisering av en enkeltperson uten ytterligere informasjon. DoubleVerify behandler for eksempel din Internet Protocol («IP»)-adresse, som er et nummer som automatisk tildeles en datamaskin nĂ„r Internett brukes. Selv om DoubleVerify behandler slik informasjon som personlige opplysninger, i samsvar med beste praksis og gjeldende lover, kombinerer vi aldri denne informasjonen med noen andre opplysninger som vil gjĂžre det mulig for oss Ă„ identifisere enkeltpersonen de relaterer til.
Denne personvernmerknaden for lÞsninger er ment Ä informere enkeltpersoner hvis opplysninger kan behandles gjennom lÞsningene vÄre («sluttbruker(e)» eller, «du» og «din/ditt/dine») om: (1) typene opplysninger DoubleVerify kan innhente om deg eller enheten din nÄr en annonse som analyseres av oss leveres til deg pÄ et nettsted du ser pÄ eller i en app du bruker, (2) personvernpraksisen vÄr, hvordan vi bruker, deler, og ellers behandler opplysninger som anses som personlige opplysninger, og (3) hvilke rettigheter du har nÄr det gjelder slike personlige opplysninger. Denne personvernmerknaden for lÞsninger forklarer ogsÄ hvilke ikke-personlige opplysninger («tekniske opplysninger») vi innhenter om annonsene vi sporer og hvordan vi bruker disse tekniske opplysningene til Ä drive vÄre lÞsninger.
2. Hva er rollen vÄr, mÄlene vÄre og det juridiske grunnlaget for behandling?
DoubleVerifys lÞsninger for svindelidentifisering og -eliminering («svindeleliminering»), verifisering av geografisamsvar («geoverifisering») og lÞsninger for metrikk for sidenivÄengasjement krever behandling av personlige opplysninger. Med unntak av begrensede omstendigheter som er beskrevet nedenfor, med hensyn til lovgivning og forskrifter sÄ som personvernforordningen («GDPR»), driver DoubleVerify svindeleliminering som en «behandlingsansvarlig» og driver geoverifisering og metrikk for sidenivÄengasjement som en «behandler». NÄr det gjelder California Consumer Privacy Act («CCPA») og andre amerikanske delstatlige forskriftsrammeverk, kan betegnelsen vÄr variere avhengig av det spesifikke forholdet til hver kunde. Siden de personlige opplysningene vi behandler innhentes av teknologien vÄr og «gjÞres tilgjengelig» for oss av kundene vÄre, opererer vi generelt som en «leverandÞr» under CCPA eller som en «behandler» under andre amerikanske delstatlige lover og forskriftsrammeverk. Til tross for det foregÄende, i begrensede omstendigheter der personlige opplysninger deles med DoubleVerify via tilpassede integrasjoner og andre ikke-standard metoder, for eksempel nÄr slike personlige opplysninger innhentes og leveres av en kunde for DoubleVerifys analyse, kan vi anses som en «behandler» eller «tjenesteleverandÞr» under CCPA. Dette scenariet er mest vanlig i partnerskapene vÄre med kunder pÄ sosiale medier og andre kunder som driver proprietÊre miljÞer, ofte omtalt som «inngjerdede hager».
Med unntak av for svindeleliminering, inkludert nÄr det kreves for Ä kvalifisere inntrykk i henhold til standard bransjepraksis (f.eks. retningslinjer fra Media Ratings Council), geoverifisering, og metrikk for sidenivÄengasjement, krever DoubleVerifys andre lÞsninger (som synlighet, merkevaresikkerhet og egnethet) vanligvis ikke behandling av personlige opplysninger. Det finnes imidlertid omstendigheter, slik som tilfeller der vi kan gi slike lÞsninger til kunder som driver «inngjerdede hager», der disse kundene, i sin rolle som behandlingsansvarlige, kan kreve at DoubleVerify behandler ytterligere personlige opplysninger om sluttbrukere eller enkeltpersoner som oppretter kontoer og innhold innenfor kundens miljÞer. I et slikt scenario blir avgjÞrelsen om hvilke personlige opplysninger som behandles tatt av kundene, som i sin rolle som behandlingsansvarlige, ogsÄ bestemmer, etter eget skjÞnn, det juridiske grunnlaget for behandling av slike personlige opplysninger. For ytterligere informasjon om disse kundenes personvernpraksis, de personlige opplysningene som behandles og det gjeldende rettslige grunnlaget for behandlingen, bÞr du gjennomgÄ hver enkelt kundes relevante og gjeldende personvernmerknad eller -erklÊringer. Hvis du kontakter DoubleVerify for Ä spÞrre om disse programmene, kan vi gi deg grunnleggende informasjon om arbeidet vi gjÞr for disse kundene, men vi vil anbefale at du kontakter den individuelle kunden eller gjennomgÄr personverndokumentasjonen de gjÞr tilgjengelig for deres eiendommer.
Da det relaterer til lovgivning sÄ som GDPR, er DoubleVerifys rettslige grunnlag for behandling av personlige opplysninger gjennom lÞsningene vÄre den legitime interessen til: (i) kundene vÄre for Ä unngÄ annonserelatert svindel, presentere geografisk nÞyaktig og samsvarende informasjon til sluttbrukere, og i begrensede scenarier sette publiserende kunder i stand til Ä vurdere ytelsen av innhold (ii) sluttbrukere for Ä motta svindelfri og geografisk nÞyaktig og samsvarende informasjon, og (iii) allmennheten i fortsatt tilgjengelighet av et gratis Internett.
DoubleVerify deltar i IAB Transparency and Consent Framework (TCFv2.2 â Vendor ID 126), med legitim interesse som standard grunnlag for innhenting av opplysninger forbundet med fĂžlgende formĂ„l:
- Sikre sikkerhet, forhindre og oppdage svindel, og fikse feil (spesialformÄl 1)
- Levere og presentere annonsering og innhold (spesialformÄl 2)
- Lagre og kommunisere personvernvalg (spesialformÄl 3)
- MÄle yttelse av annonser (formÄl 7)
- MÄle ytelse av innhold (formÄl 8)
- Utvikle og forbedre tjenester (formÄl 10)
I begrensede scenarier kan enheten som er ansvarlig for IAB Europe Transparency & Consent Framework pÄ eiendommen der DoubleVerify-lÞsninger driftes, gjÞre geoverifisering eller lÞsninger for metrikk for sidenivÄengasjement til gjenstand for samtykke. I disse svÊrt begrensede tilfellene vil samtykke gjelde for fÞlgende formÄl:
- Bruk av begrensede opplysninger for utvalgt annonsering (formÄl 2)
- MÄle yttelse av annonser (formÄl 7)
- MÄle ytelse av innhold (formÄl 8)
- Utvikle og forbedre tjenester (formÄl 10)
3. Hvilke opplysninger innhenter vi og for hvilke formÄl?
DoubleVerify, for Ä utfÞre forretningsformÄlene sine med Ä levere, opprettholde og forbedre sine lÞsninger, innhenter og bruker visse kategorier av personlige opplysninger og tekniske opplysninger. Kategoriene av personlige opplysninger og tekniske opplysninger som behandles gjennom DoubleVerify-lÞsningene er beskrevet nedenfor. I den grad personlige opplysninger kreves for driften av én eller flere funksjoner i en DoubleVerify-lÞsning, vil slike personlige opplysninger kun brukes for de spesifikke formÄlene som er beskrevet nedenfor, med mindre annet er pÄkrevd av loven. I tillegg kan det under noen omstendigheter vÊre nÞdvendig Ä behandle de personlige opplysningene i forbindelse med noen tekniske opplysninger for at DoubleVerifys lÞsninger skal fungere riktig. I alle slike scenarier anses de kombinerte opplysningene som personlige opplysninger og beskyttes deretter. Vi vil ikke kombinere, analysere eller berike de personlige opplysningene og de tekniske opplysningene vi behandler med ytterligere informasjon med mÄlet om Ä identifisere sluttbrukerne. Vi sporer aldri deg eller nettaktivitetene dine pÄ tvers av apper og nettsteder eller over tid, vi baserer oss ikke pÄ vedvarende teknologier som tredjeparts informasjonskapsler, og vi oppretter aldri profiler eller publikumsgrupper for Ä mÄlrette mot enkeltpersoner.
- Kategorier av tekniske opplysninger som innhentes og brukes til Ă„ drive DoubleVerify-lĂžsningene:
- Attributter for reklamekampanjer â Identifikatoren til annonsĂžren som leverer en annonse, dens kampanje- og plasseringsidentifikatorer, identifikatorene til medieeiendommen som selger inventaret til annonsĂžren eller en mellomliggende annonseplattform innhentes og behandles for Ă„ identifisere kunden vi betjener, for Ă„ bruke de riktige innstillingene for kunden, for Ă„ segmentere kunderapportene i henhold til disse identifikatorene og for Ă„ fakturere kunden.
- Attributter for nettinnhold â Nettadressen (URL) til siden/rammen der annonsen leveres, og adressen til eventuelle henvisende sider/rammer innhentes for Ă„ sikre at annonsene leveres i den riktige konteksten som kunden har angitt i profilinnstillingene i systemet vĂ„rt.
- Mobilapplikasjonsattributter â Mobilapplikasjonsnavnet, mobilapplikasjons-ID, app-butikk, utvikler av applikasjonen, stjernerangering av applikasjonen, aldersrangering av applikasjonen og annen offentlig tilgjengelig informasjon om mobilapplikasjonen hvor annonsen leveres. Denne informasjonen brukes til Ă„ sikre at annonsene leveres i den riktige konteksten som kunden vĂ„r har satt i profilinnstillingene i systemet vĂ„rt.
- Attributter for digitale miljĂžer â Typen av tilkoblet enhet annonsen leveres til: mobil, stasjonĂŠr PC, tilkoblet TV eller annen enhet, nettlesertypen og -versjonen som brukes til Ă„ presentere siden hvor annonsen vises og operativsystemet innhentes for Ă„ bestemme hvilken versjon av koden vĂ„r vil kjĂžre korrekt i det miljĂžet og for Ă„ mĂ„le om reklamen hadde sjansen til Ă„ bli synlig pĂ„ skjermen i henhold til bransjestandarder som varierer mellom miljĂžer.
- Synlighetsattributter â Plasseringen til annonsen pĂ„ siden, stĂžrrelsen pĂ„ annonsen, stĂžrrelsen pĂ„ skjermen, stĂžrrelsen pĂ„ visningsporten, fanens fokusstatus, nettleserens fokusstatus, tidsvarigheten annonsen var i den synlige delen av nettsiden, og rulleposisjonen til nettsiden innhentes for Ă„ bestemme og rapportere til kundene vĂ„re om annonsen hadde mulighet til Ă„ bli synlig pĂ„ skjermen.
- Attributter for eksponering og engasjement â Opplysninger som viser om annonsen ble klikket pĂ„, sveipet, trykket eller trykket pĂ„, endret i stĂžrrelse, hoppet over, dempet, satt pĂ„ pause, rotert, svevet over eller endret volum pĂ„ innhentes for Ă„ hjelpe kundene vĂ„re med Ă„ mĂ„le ytelsen til annonsen, reklamekampanjen eller medieeiendommen.
- Kategorier av opplysninger som innhentes og brukes til Ă„ drive svindeleliminering:
- Pseudonymt elektronisk nĂŠrvĂŠr og enhetsidentifikatorer â dvs. IP-adresse, brukeragentstreng eller derivater av disse to verdiene â brukes for Ă„ vurdere om den nettbaserte tilstedevĂŠrelsen eller enheten deltar i eller er forbundet med en bedragersk ordning.
- Pseudonymt elektronisk nĂŠrvĂŠr og enhetsidentifikatorer â dvs. IP-adresse, brukeragentstreng eller derivater av disse to verdiene â brukes for Ă„ vurdere om den nettbaserte tilstedevĂŠrelsen eller enheten deltar i eller er forbundet med en bedragersk ordning.
- Kategorier av opplysninger som innhentes og brukes til Ă„ styrke geoverifisering:
- Pseudonymt elektronisk nĂŠrvĂŠr og enhetsidentifikatorer â IP-adresse â innhentes for Ă„ fastslĂ„ den geografiske plasseringen de er tilknyttet til. Hver IP er knyttet til et land, og i enkelte tilfeller, til et utpekt markedsomrĂ„de (eller «DMA»), som er et begrep for Ă„ beskrive metroklynger. Innad i USA er IP-er knyttet til DMA-er samt postnummer. Den nĂžyaktige geolokasjonsinformasjonen din (ogsĂ„ kjent som presis geolokasjon) blir aldri innhentet, mottatt eller utledet.
- Pseudonymt elektronisk nĂŠrvĂŠr og enhetsidentifikatorer â IP-adresse â innhentes for Ă„ fastslĂ„ den geografiske plasseringen de er tilknyttet til. Hver IP er knyttet til et land, og i enkelte tilfeller, til et utpekt markedsomrĂ„de (eller «DMA»), som er et begrep for Ă„ beskrive metroklynger. Innad i USA er IP-er knyttet til DMA-er samt postnummer. Den nĂžyaktige geolokasjonsinformasjonen din (ogsĂ„ kjent som presis geolokasjon) blir aldri innhentet, mottatt eller utledet.
- Kategorier av opplysninger som innhentes og brukes til Ä styrke metrikk for sidenivÄengasjement:
- Pseudonymt elektronisk nĂŠrvĂŠr og enhetsidentifikatorer â IP-adresse â mottas som en teknisk nĂždvendighet for Ă„ etablere forbindelsen med enheten. I tillegg vurderes begrenset samhandlingsinformasjon, i form av tid brukt pĂ„ siden, prosentandel av side bladd pĂ„ eller lignende verdier, for Ă„ gjĂžre det mulig for utgiverkunder Ă„ mĂ„le kvaliteten pĂ„ innholdet som analyseres. Selv om begrensede personlige opplysninger behandles som en del av denne lĂžsningen, er mĂ„let ikke relatert til Ă„ analysere opplysninger relatert til personen, men heller fokusert pĂ„ ytelsen til innholdet pĂ„ siden.
Under begrensede omstendigheter kan DoubleVerify vÊre pÄlagt av noen av kundene sine, for eksempel kunder som opererer som en «inngjerdet hage» Ä behandle ytterligere personlige opplysninger for Ä aktivere lÞsningene sine. Slike ytterligere personlige opplysninger kan vÊre relatert til sluttbrukere, til enkeltpersoner som oppretter kontoer i slike «inngjerdede hager» eller personer som skaper innhold som er publisert i slike «inngjerdet hage»-miljÞer.
I den grad DoubleVerify er pÄkrevd av én av kundene sine som opererer som «inngjerdede hager» Ä behandle ytterligere personlige opplysninger for Ä muliggjÞre visse lÞsninger, skal DoubleVerify behandle slike personlige opplysninger utelukkende med det formÄl Ä oppfylle forpliktelsene sine overfor kunden og strengt i samsvar med kundens instruksjoner, som pÄkrevd for Ä drive, vedlikeholde og, der det er aktuelt, forbedre lÞsningene. Vi jobber flittig med disse kundene for Ä sikre at de personlige opplysningene som behandles kun er begrenset til de personlige opplysningene som er nÞdvendige for Ä oppnÄ disse formÄlene. Under begrensede omstendigheter kan samhandlingen vÄr med «inngjerdede hager» fÞre til tilfeldig mottak av personlige opplysninger. DoubleVerify arbeider flittig for Ä overvÄke slike tilfeller for Ä sikre at slike personlige opplysninger ikke behandles utover mottak, bortsett fra for Ä sikkert rense dem fra systemene vÄre. Siden de spesifikke kategoriene av personlige opplysninger i disse scenarioene er avhengige av kundens tilpassede integrering og beslutninger, og varierer fra kunde til kunde, anbefaler vi at du, hvis du har ytterligere spÞrsmÄl, kontakter den individuelle kunden eller gjennomgÄr personverndokumentasjonen de gjÞr tilgjengelig pÄ eiendommene sine.
LÞsningene er ikke ment for eller rettet mot behandling av barns personlige opplysninger. Vi innhenter ikke bevisst personlige opplysninger fra barn, som slikt begrep er definert av gjeldende lover fra tid til annen. Hvis du er en forelder eller verge og tror at ditt barns personlige opplysninger kan ha blitt behandlet gjennom lÞsningene, kontakt oss ved Ä bruke informasjonen i avsnitt 13 «Hvordan kontakte DoubleVerify» nedenfor, og vi vil ta skritt for Ä slette de personlige opplysningene deres fra systemene vÄre pÄ en sikker mÄte.
4. Hvordan bruker vi opplysningene vi innhenter?
DoubleVerify bruker kun de tekniske opplysningene og personlige opplysningene som innhentes for de formÄlene som er beskrevet i avsnitt 3, «Hvilke opplysninger innhenter vi og for hvilke formÄl?» i denne personvernmerknaden for lÞsninger. Generelt behandles de tekniske opplysningene og personlige opplysningene dine for Ä gi rapportering, dashbord, tilbakemelding og innsikt («rapportering») til kundene vÄre. DVs standardrapportering anonymiseres og aggregeres. I den grad mer detaljert rapportering anmodes av kundene vÄre, for eksempel rapportering pÄ inntrykksnivÄ eller URL-nivÄ, avidentifiseres inntrykk generelt for Ä forhindre at personlige opplysninger om sluttbrukere deles med kunder. Uavhengig av det foregÄende, som kreves fra tid til annen for Ä overholde forpliktelser i kundeavtalene vÄre, kan rapportering inkludere begrenset pseudonym informasjon.
Rapportering bygget for kunder som opererer som «inngjerdede hager» (for eksempel sosiale medieselskaper) og andre kunder som er avhengige av slik rapportering (for eksempel selskaper som annonserer pÄ sosiale medier) kan inkludere informasjon om enkeltpersoner som oppretter kontoer i slike «inngjerdede hager» eller personer som skaper innhold som publiseres i slike «inngjerdet hage»-miljÞer.
Denne delen gir ytterligere innsikt i hvordan de tekniske opplysningene og personlige opplysningene dine behandles for Ä oppnÄ forretningsformÄlene spesifisert i avsnitt 3 i denne personvernmerknaden for lÞsninger.
DoubleVerify bruker de tekniske opplysningene som innhentes gjennom lÞsningene, som spesifisert i avsnitt 3.1, pÄ fÞlgende mÄte(r):
- For Ä analysere og rapportere om konteksten hvor annonser vises, deres kvalitet, autentisitet og ytelse. NÊrmere bestemt informasjon som illustrerer om en annonse som vises er i samsvar med kundens forhÄndsinnstilte juridiske krav og krav til plassering, samt preferanseinnstillinger som kunden har etablert i systemet vÄrt.
- For Ä gi innsikt og forebyggende beslutningstaking av avtrykksmuligheter. DoubleVerify-teknologien analyserer dataegenskapene til en avtrykksmulighet og avgjÞr om kundens annonse skal vises eller ikke, for eksempel ved Ä fastslÄ at det omkringliggende innholdet ikke stemmer overens med kundens merkevarebygging og preferanser.
DoubleVerify bruker de tekniske opplysningene og personlige opplysningene innhentet gjennom lĂžsningene til Ă„ drive svindeleliminering, som spesifisert i avsnitt 3.1 og 3.2:
- For Ä gjennomgÄ og identifisere spesifikke annonseavtrykk som er falske pÄ grunn av at de blir generert av bot-kontrollerte, ikke-menneskelige surfere.
- For Ă„ vurdere og identifisere ugyldig trafikk som trafikk generert av annonseinjektorer, trafikk opprinnelig fra datasentre, feilrepresentert trafikk, emulert trafikk og andre typer ugyldig trafikk.
- For Ă„ analysere og identifisere nettsteder, apper for mobile og tilkoblede enheter og medieegenskaper som har svindelaktig trafikk og/eller genererer falske annonseavtrykk.
- For Ä identifisere trafikkmÞnstre pÄ tvers av nettsteder som deltar i svindelrelatert reklameaktivitet.
- For Ă„ skille mellom trafikk generert av botkontrollerte, ikke-menneskelige surfere og menneskelige surfere.
- For Ä avgjÞre om annonser som er analysert, fÞlger gjeldende juridiske krav og preferanser angitt av kundene vÄre.
- FastslÄ om en mellomvare forsÞker Ä gi en feilaktig fremstilling av sine driftsegenskaper for Ä forhindre identifisering av svindel eller annen ugyldig trafikk.
- FastslÄ om nettstedstrafikk eller annonsevisninger kommer fra en serverfarm i stedet for menneskelig generert surfeaktivitet.
- FastslÄ om trafikk blir ervervet gjennom svindel eller gjennom annen praksis for trafikkanskaffelse som ikke er i samsvar med kundens retningslinjer eller preferanser.
- For Ä opprette oppfÞringer av IP-adresser og brukeragentstrenger forbundet med svindelprogrammer og ikke-menneskerelatert trafikk («svindeltabeller»). Fordi slike datapunkter er forbundet med ikke-menneskelige samhandlinger, utgjÞr de ikke personlige opplysninger.
DoubleVerify bruker de tekniske opplysningene og personlige opplysningene innhentet gjennom lĂžsningene til Ă„ drive geoverifisering, som spesifisert i avsnitt 3.3, for Ă„:
- Vurdere pÄ hÞyt nivÄ (land, stat, region, eller, for innbyggere i USA, postnummer) den geografiske plasseringen til sluttbrukeren og bekrefte om sluttbrukeren befinner seg i kundens kampanje- eller trafikkinnstillinger.
DoubleVerify bruker de tekniske opplysningene og personlige opplysningene innhentet gjennom lÞsningene til Ä drive metrikk for sidenivÄengasjement, som spesifisert i avsnitt 3.4, for Ä:
- GjÞre det mulig for utgiverkunder Ä mÄle ytelsen til visst innhold pÄ eiendommene sine.
I den grad DoubleVerify er pÄkrevd av én av kundene sine som opererer som «inngjerdede hager» Ä behandle ytterligere personlige opplysninger for Ä muliggjÞre visse lÞsninger, skal DoubleVerify behandle slike personlige opplysninger utelukkende med det formÄl Ä oppfylle forpliktelsene sine overfor kunden og strengt i samsvar med kundens instruksjoner, som pÄkrevd for Ä drive, vedlikeholde og, der det er aktuelt, forbedre lÞsningene. Hvis du har spÞrsmÄl, anbefaler vi at du tar kontakt med den spesifikke kunden eller gjennomgÄr personverndokumentasjonen de gjÞr tilgjengelig pÄ eiendommene sine.
I tillegg kan det bli nĂždvendig at de personlige opplysningene dine brukes (f.eks. analyseres) i forbindelse med:
(a) en ordre fra en offentlig instans, tribunal, politimyndighet eller et reguleringsorgan krever slik bruk (for eksempel som en del av en pÄgÄende etterforskning, stevning, lignende juridisk prosess eller prosedyre);
(b) en gjeldende lov, forskrift eller regel, for Ă„ sikre samsvar med spesifikke krav deri; eller
(c) at vi i god tro mener at slik offentliggjÞring er nÞdvendig for Ä beskytte eller forsvare rettighetene vÄre eller andres rettigheter, for Ä bistÄ i en etterforskning eller for Ä hindre ulovlig aktivitet.
5. Hvordan og til hvem offentliggjĂžr vi opplysninger?
DoubleVerify offentliggjÞr ikke personlige opplysninger til tredjeparter, med unntak av det som er strengt nÞdvendig for forretningsformÄlene vÄre for Ä drive, vedlikeholde og forbedre lÞsningene vÄre. I den grad vi frivillig deler personlige opplysninger, sÞrger vi for at de beskyttes av mottakerne pÄ en mÄte som er i samsvar med vÄre egne retningslinjer og standarder.
Vi kan dele de personlige opplysningene dine med:
TjenesteleverandĂžrer â selskaper vi har engasjert for Ă„ levere tjenester som IT og systemadministrasjon, infrastruktur og vertstjenester, forskning og analyse, stĂžtte og kvalitetssikring, sikkerhet og andre tjenester, for de formĂ„l og i henhold til det juridiske grunnlaget som er beskrevet ovenfor. Du kan be om en liste over tjenesteleverandĂžrene vĂ„re, hvilke personlige opplysninger de mottar og for hvilke formĂ„l ved Ă„ kontakte oss. Du kan finne kontaktinformasjon i avsnitt 13, «Hvordan kontakte DoubleVerify» i denne personvernmerknaden for lĂžsninger.
Tilknyttede selskaper â som et morselskap, sĂžsterselskaper, datterselskaper, fellesforetak eller andre selskaper under felles kontroll, i den grad det er nĂždvendig for Ă„ drive, vedlikeholde og forbedre lĂžsningene vĂ„re. Du kan be om en liste over de tilknyttede selskapene vĂ„re, hvilke personlige opplysninger de mottar og for hvilke formĂ„l ved Ă„ kontakte oss. Du kan finne kontaktinformasjon i avsnitt 13, «Hvordan kontakte DoubleVerify» i denne personvernmerknaden for lĂžsninger.
Tredjeparter engasjert av kundene vĂ„re â for Ă„ stĂžtte kundene vĂ„re, kan vi integrere lĂžsningene vĂ„re med andre verktĂžy og tjenester engasjert av kundene vĂ„re for Ă„ levere forbedrede tjenester og rapporteringsmuligheter. Under ingen omstendigheter mottar vi opplysninger fra disse integreringene som gjĂžr det mulig for DoubleVerify Ă„ berike opplysningene vĂ„re og identifisere sluttbrukere. I begrensede scenarier kan vi dele avtrykksnivĂ„informasjon med selskaper engasjert av kundene vĂ„re for Ă„ utfĂžre forskning pĂ„ markedsfĂžringseffektivitet. I begrensede omstendigheter kan kundene vĂ„re instruere oss om Ă„ dele visse personlige opplysninger pĂ„krevd for Ă„ muliggjĂžre funksjonalitet til et produkt eller en tjeneste ikke administrert av DoubleVerify.
Tredjeparter involvert i en bedriftstransaksjon â i tilfelle DoubleVerify blir kjĂžpt opp eller slĂ„tt sammen med et annet selskap, eller i tilfelle omorganisering, opplĂžsning eller annen grunnleggende selskapsendring.
Vi kan vÊre lovpÄlagt Ä offentliggjÞre de personlige opplysningene dine:
(a) hvis en offentlig instans, tribunal, politimyndighet eller reguleringsorgan krever slik offentliggjÞring (for eksempel som en del av en pÄgÄende etterforskning, stevning, lignende juridisk prosess eller prosedyre);
(b) som ellers pÄkrevd i henhold til gjeldende lov, forskrift eller regel; eller
(c) hvis vi i god tro mener at slik offentliggjÞring er nÞdvendig for Ä beskytte eller forsvare rettighetene vÄre eller andres rettigheter, for Ä bistÄ i en etterforskning eller for Ä hindre ulovlig aktivitet.
Svindeltabeller og andre svindelelimineringsrelaterte rapporter, datastrÞmmer, API-er og dashbord som ikke inneholder personlige opplysninger, kan deles med eller gjÞres tilgjengelig for kunder og andre tredjeparter, inkludert for eksempel bransjeorganisasjoner, som nÞdvendig for DoubleVerify Ä utfÞre forretningsformÄlene sine for Ä levere, opprettholde og forbedre svindelelimineringsdelen av lÞsningene vÄre og bekjempe annonseringsbedrageri.
Med mindre annet er forklart i denne personvernmerknaden for lÞsninger, eller som pÄkrevd av kundeavtalene vÄre, deler vi ikke personlige opplysninger med kundene vÄre. Standardrapporter og analyser vi gjÞr tilgjengelig for kunder via rapporteringsportalen vÄr, bortsett fra visse rapporter relatert til «inngjerdede hager», er aggregerte og anonyme. Rapportering er generelt aggregert, men i noen omstendigheter leveres granulÊr rapportering via FTP-endepunkter eller API-er. Vi kan dele tekniske opplysninger, som er anonym, i aggregerte formater eller i rÄformat, med kunder og deres utpekte mottakere, samt med tredjeparter som vi anser som nÞdvendig for Ä utfÞre forretningsformÄlene vÄre for Ä levere, vedlikeholde og forbedre lÞsningene. I tillegg kan vi dele anonyme eller avidentifiserte opplysninger pÄ aggregert basis i den vanlige driften av virksomheten vÄr, for eksempel for Ä publisere kasusstudier og rapporter for Ä vise trender om fordelene og ytelsen til lÞsningene vÄre.
For Ä unngÄ tvil og med unntak av som det er relatert til selskapets relasjoner med kundene sine, offentliggjÞr DoubleVerify ikke personlige opplysninger til enheter som opererer som en «virksomhet» eller en «tredjepart» i henhold til lover som CCPA.
6. Hvor lenge oppbevarer vi personlige opplysninger?
DoubleVerify oppbevarer personlige opplysninger behandlet gjennom lÞsningene sine bare sÄ lenge det er nÞdvendig for Ä iverksette formÄlene som er beskrevet i denne personvernmerknaden for lÞsninger, og ikke lenger enn fÞrtifem (45) dager. Ved utlÞpet av denne perioden blir de personlige opplysningene trygt slettet fra DoubleVerifys systemer.
Under begrensede omstendigheter kan det bli nĂždvendig eller nĂždvendig Ă„ oppbevare de personlige opplysningene dine i en lengre tidsperiode, for eksempel:
(a) hvis en offentlig instans, tribunal, politimyndighet eller et reguleringsorgan krever slik forlenget oppbevaring (for eksempel som en del av en pÄgÄende etterforskning, stevning, lignende juridisk prosess eller prosedyre);
(b) som ellers pÄkrevd for Ä sikre overholdelse av en gjeldende lov, forskrift eller regel; eller
(c) hvis vi i god tro mener at slik oppbevaring er nÞdvendig for Ä beskytte eller forsvare rettighetene vÄre eller andres rettigheter, for Ä bistÄ i en etterforskning eller for Ä hindre ulovlig aktivitet.
Svindeltabeller kan oppbevares pÄ ubestemt tid for Ä sikre at svindelelimineringslÞsningen fungerer som den skal.
Tekniske opplysninger, som er anonyme av natur, kan oppbevares av DoubleVerify pÄ ubestemt tid eller sÄ lenge som ellers oppgitt i DoubleVerifys retningslinjer og tillatt i henhold til gjeldende lover og DoubleVerifys avtaler med kundene sine.
7. Hvordan sikres personlige opplysninger?
DoubleVerify har implementert hensiktsmessige tekniske, fysiske og organisatoriske tiltak utformet for Ä beskytte personlige opplysninger mot utilsiktet eller ulovlig Þdeleggelse eller utilsiktet tap, skade, endring, uautorisert offentliggjÞring eller tilgang, samt alle andre former for ulovlig behandling. Selv om vi fÞlger generelt aksepterte standarder og beste praksis for Ä beskytte personlige opplysninger, er ingen metode for lagring eller overfÞring 100 % sikker. Vi jobber imidlertid kontinuerlig med Ä forbedre sikkerhetstiltakene vÄre og holde de personlige opplysningene dine sikre.
8. Hvordan overfĂžres personlige opplysninger internasjonalt?
VÊr oppmerksom pÄ at de personlige opplysningene vi innhenter kan overfÞres til og opprettholdes pÄ servere eller databaser som befinner seg utenfor din delstat, provins, land eller annen jurisdiksjon. Selv om de personlige opplysningene dine kan overfÞres gjennom et lokalt midlertidig datasenter for Ä sikre at lÞsningene er effektive og responsive, lagrer DoubleVerify til syvende og sist alle personlige opplysninger som innhentes gjennom lÞsningene i USA. Som et globalt selskap har vi kontorer i USA, Storbritannia, Frankrike, Belgia, Finland, Tyskland, Israel, Canada, Mexico, Brasil, Japan, India, Singapore og Australia. VÄre ansatte pÄ disse stedene kan vÊre pÄkrevd Ä fÄ tilgang til de personlige opplysningene dine for Ä stÞtte lÞsningene vÄre.
DatabeskyttelsesnivÄet som er etablert pÄ noen av disse stedene, for eksempel i USA, kan vÊre lavere enn det som er etablert i EU eller andre jurisdiksjoner som har vedtatt sterke personvernlover og -forskrifter.
Vi iverksetter tiltak for Ä sikre at de personlige opplysningene dine lagres trygt hos oss, og oppfyller regulatoriske krav til personvern og sikkerhet som stilles til bedrifter i EU. Vi sÞrger ogsÄ for at alle andre mottakere av de personlige opplysningene dine tilbyr et tilstrekkelig nivÄ av beskyttelse og sikkerhet, for eksempel ved Ä inngÄ passende back-to-back avtaler og, hvis nÞdvendig, standard kontraktklausuler eller en alternativ mekanisme for overfÞring av data som godkjent av Europakommisjonen eller annen gjeldende regulator. DoubleVerifys personvernpraksis, beskrevet i denne personvernmerknaden, overholder APEC Cross Border Privacy Rules (CBPR)-systemet og Privacy Recognition for Processors (PRP)-systemet. APEC CBPR-systemet og APEC PRP-systemet gir rammeverk for organisasjoner for Ä sikre beskyttelse av personlige opplysninger som overfÞres blant deltakende APEC-Þkonomier. Mer informasjon om APEC-rammeverkene finner du her. Hvis du har spÞrsmÄl om hvor vi lagrer personlige opplysninger, kan du kontakte oss som beskrevet i avsnitt 13 «Hvordan kontakte DoubleVerify» i denne globale personvernmerknaden.
I tillegg overholder DoubleVerify Inc., og dets datterselskaper Outrigger Media, Inc. d/b/a OpenSlate, Zentrick Inc. («DoubleVerify») EU-USA. Rammeverk for personvern (EU-USA DPF), den britiske utvidelsen til EU-USA DPF og Sveits-USA Rammeverk for personvern (Sveits-USA DPF) som angitt av det amerikanske handelsdepartementet. DoubleVerify har sertifisert til det amerikanske handelsdepartementet at det overholder EU-USA. Rammeverkprinsipper for personvern (EU-USA DPF-prinsipper) med hensyn til behandling av personopplysninger mottatt fra EU ved Ä stÞtte seg pÄ EU-USA. DPF og fra Storbritannia (og Gibraltar) under den britiske utvidelsen til EU-USA DPF. DoubleVerify har sertifisert til det amerikanske handelsdepartementet at det overholder Sveits-USA Rammeverksprinsipper for personvern (Sveits-USA DPF-prinsipper) med hensyn til behandling av personopplysninger mottatt fra Sveits ved Ä stÞtte seg pÄ Sveits-USA. DPF. Hvis det er noen konflikt mellom vilkÄrene i disse retningslinjene for personvern og EU-USA DPF-prinsipper og/eller Sveits-USA DPF-prinsipper, skal prinsippene styre. For Ä lÊre mer om Rammeverk for personvern-programmet (DPF), og for Ä se sertifiseringen vÄr, gÄ til https://www.dataprivacyframework.gov/.
I sammenheng med videreoverfÞringer er DoubleVerify ansvarlig for behandlingen av personopplysninger de mottar, under EU-USA. DPF, den britiske utvidelsen til EU-USA DPF og sveitsisk-amerikansk DPF og pÄfÞlgende overfÞringer til en tredjepart som opptrer som agent pÄ deres vegne. DoubleVerify forblir ansvarlig i henhold til EU-USA. DPF-prinsipper og den britiske utvidelsen til EU-USA DPF og Sveits-USA DPF-prinsipper hvis DoubleVerifys agent behandler personlige opplysninger pÄ en mÄte som er uforenlig med EU-USA. DPF-prinsipper og den britiske utvidelsen til EU-USA DPF og Sveits-USA DPF-prinsipper, med mindre DoubleVerify beviser at de ikke er ansvarlige for hendelsen som forÄrsaker skade.
Den fÞderale handelskommisjonen har jurisdiksjon over DoubleVerifys overholdelse av EU-USA. DPF, den britiske utvidelsen til EU-USA DPF og Sveits-USA DPF. I visse situasjoner kan DoubleVerify bli pÄlagt Ä offentliggjÞre personopplysninger som svar pÄ lovlige forespÞrsler fra offentlige myndigheter, inkludert for Ä oppfylle nasjonale sikkerhets- eller rettshÄndhevelseskrav.
I samsvar med EU-USA DPF og den britiske utvidelsen til EU-USA DPF og Sveits-USA DPF, forplikter DoubleVerify seg til Ä lÞse DPF-prinsipprelaterte klager om innhentingen og bruken vÄr av de personlige opplysningene dine. Personer i EU og Storbritannia og Sveits med henvendelser eller klager angÄende hÄndteringen vÄr av personopplysninger mottatt ved Ä stÞtte seg pÄ EU-USA. DPF og den britiske utvidelsen til EU-USA DPF og Sveits-USA DPF bÞr fÞrst bruke informasjonen som er beskrevet i avsnitt 13 «Hvordan kontakte DoubleVerify» i denne globale personvernmerknaden. I samsvar med EU-USA DPF, den britiske utvidelsen til EU-USA DPF og Sveits-USA DPF, forplikter DoubleVerify seg til Ä henvise ulÞste klager angÄende hÄndteringen vÄr av personopplysninger mottatt ved Ä stÞtte seg pÄ EU-USA. DPF, den britiske utvidelsen til EU-USA DPF og Sveits-USA DPF til TRUSTe, en alternativ tvistelÞsningsleverandÞr basert i USA. Hvis du ikke mottar betimelig anerkjennelse av den DPF-prinsipprelaterte klagen din fra oss, eller hvis vi ikke har adressert den DPF-prinsipprelaterte klagen din til din tilfredshet, kan du gÄ til https://feedback-form.truste.com/watchdog/request for mer informasjon eller for Ä sende inn en klage. Disse tvistelÞsningstjenestene leveres uten kostnad for deg.
For klager angÄende samsvar med EU-USA DPF, den britiske utvidelsen til EU-USA DPF, og Sveits-USA DPF som ikke lÞses av noen av de andre DPF-mekanismene, har du muligheten til, under visse betingelser, Ä pÄberope bindende voldgift. Du kan finne ytterligere informasjon pÄ det offisielle DPF-nettstedet: https://www.dataprivacyframework.gov/framework-article/ANNEX-I-introduction.
9. Hva er rettighetene dine?
Sluttbrukere i visse jurisdiksjoner kan ha registrerte rettigheter som gjÞr dem i stand til Ä sende forespÞrsler relatert til de personlige opplysningene deres. De fleste jurisdiksjoner gir ogsÄ sluttbrukere rett til Ä bli informert om hvordan personlige opplysninger innhentes, brukes og hvem de kan ha blitt delt med eller offentliggjort til, samt for hvilke formÄl. DoubleVerifys personvernmerknad for lÞsninger er ment Ä oppfylle slike krav, men hvis du har ytterligere spÞrsmÄl eller Þnsker Ä bedre forstÄ hvordan de personlige opplysningene dine kan ha blitt innhentet, brukt eller hvem de kan ha blitt delt med eller offentliggjort til, og hvorfor, kontakt oss ved Ä bruke avsnitt 13 «Hvordan kontakte DoubleVerify» nedenfor.
Innbyggere i Det europeiske Þkonomiske samarbeidsomrÄdet, Storbritannia, Sveits eller California, blant andre, har flere rettigheter i henhold til gjeldende personvernlover og forskrifter, for eksempel i henhold til GDPR og CCPA. For Ä utÞve disse rettighetene kan du bruke dette skjemaet eller kontakte oss ved Ä bruke avsnitt 13 «Hvordan kontakte DoubleVerify» nedenfor. I samsvar med visse lover og forskrifter, for eksempel CCPA, kan du ogsÄ utpeke en autorisert agent til Ä sende inn en forespÞrsel eller utÞve en rettighet pÄ dine vegne. Vi vil ikke diskriminere eller gjengjelde mot deg for Ä utÞve rettighetene dine.
Disse rettighetene er:
- a) Retten til Ä fÄ tilgang til personlige opplysninger vi kan ha om deg, inkludert informasjon om kategoriene og de spesifikke personlige opplysningene.
- b) Retten til Ä korrigere unÞyaktige personlige opplysninger vi kan ha om deg. Husk at pÄ grunn av typen personlige opplysninger vi innhenter og metoden for innhentingen vÄr, er det svÊrt usannsynlig at vi har personlige opplysninger som er unÞyaktige eller som vil mÞte omstendighetene som krever en korrigering.
- c) Retten til Ă„ be om at DoubleVerify sletter personlige opplysninger vi kan ha om deg.
- d) Retten til Ă„ be om at behandlingen av personlige opplysninger om deg suspenderes eller begrenses i en tidsperiode, for eksempel mens du vurderer om du har andre rettigheter du Ăžnsker Ă„ utĂžve.
- e) I den grad de personlige opplysningene dine behandles basert pÄ en legitim interesse, har du rett til Ä protestere mot slik behandling.
- f) I den grad de personlige opplysningene dine behandles basert pÄ samtykke ditt, til Ä trekke tilbake slikt samtykke via IAB Europe Transparency & Consent Framework.
I stÞrst mulig grad oppfyller vi alle forespÞrsler knyttet til en sluttbruker, forutsatt at vi kan matche sluttbrukeren med personlige opplysninger vi har pÄ systemene vÄre. Under visse omstendigheter kan det imidlertid hende at vi mÄ verifisere identiteten din for Ä oppfylle en forespÞrsel. For Ä verifisere identiteten din eller forstÄ omfanget av forespÞrselen din, mÄ vi kanskje be om ytterligere informasjon om deg. Du vil ikke bli bedt om Ä opprette en konto hos oss for Ä sende inn en forespÞrsel eller fÄ den oppfylt. Du mÄ oppgi en e-postadresse slik at vi kan kommunisere med deg og stÞtte forespÞrselen din, samt eventuell informasjon vi mÄtte trenge for Ä bekrefte om vi har noen personlige opplysninger om deg. VÊr oppmerksom pÄ at det kan forekomme omstendigheter som vil gjÞre oss ute av stand til Ä oppfylle forespÞrselen din, men hvis vi ikke kan oppfylle forespÞrselen, vil vi forklare hvorfor. I den grad vi ikke har noen personlige opplysninger om deg, vil vi gi deg beskjed. Vi gjÞr vÄrt beste for Ä svare pÄ alle henvendelser og forespÞrsler sÄ snart det er rimelig mulig, men det kan ta opptil tretti (30) dager fÞr vi svarer.
I den grad DoubleVerify fungerer som en «behandler», «kontrahert» eller «tjenesteleverandÞr», som definert i gjeldende lovgivning, kan du mÄtte rette forespÞrslene dine om Ä utÞve rettighetene dine til den relevante kunden som fungerer som «behandlingsansvarlig» eller «virksomhet».
10. Ytterligere offentliggjĂžringer
Visse personvernlover og -forskrifter, som CCPA, krever at virksomheter offentliggjÞr om de selger personlige opplysninger. DoubleVerify offentliggjÞr ikke personlige opplysninger pÄ en mÄte som ville utgjÞre et «salg» eller «deling» i henhold til lovene i California, Virginia, Nevada eller lignende lover.
11. Bruker DoubleVerify kunstig intelligens?
DoubleVerify bruker kunstig intelligens («KI») i ulike kapasiteter og pÄ ulike mÄter pÄ tvers av hele organisasjonen. Selv om DoubleVerify bruker KI-teknologier, engasjerer vi oss ikke i «automatisert beslutningstaking» som definert av gjeldende personvernlover og -forskrifter.
12. Styrende lov
I den grad det er aktuelt og tillatt av gjeldende lovgivning og forskrifter, styres og tolkes denne personvernmerknaden for lĂžsninger i samsvar med de interne lovene i delstaten Delaware, USA, og jurisdiksjon og verneting for enhver tvist vil vĂŠre i Delaware.
12. Oppdaterer vi denne personvernmerknaden for lĂžsninger?
Vi kan oppdatere denne personvernmerknaden for lÞsninger fra tid til annen for Ä gjenspeile endringer i lÞsningene vÄre, praksis, retningslinjer eller andre interne eller eksterne endringer, samt for Ä overholde nye juridiske krav. Eventuelle endringer vil bli lagt ut sÄ snart de trer i kraft. Hvis vi gjÞr oppdateringer, vil vi oppdatere «ikrafttredelsesdatoen» som er oppfÞrt Þverst i denne personvernmerknaden for lÞsninger for Ä hjelpe deg med Ä forstÄ nÄr endringer ble gjort. For Ä holde deg informert om slike oppdateringer, oppfordrer vi deg til Ä referere tilbake til denne personvernmerknaden for lÞsninger regelmessig. VÊr oppmerksom pÄ at enhver oversettelse av denne personvernmerknaden for lÞsninger kun er ment Ä forenkle tilgangen din til denne informasjonen. Den engelske versjonen er den eneste offisielle versjonen av denne personvernmerknaden for lÞsninger, og eventuelle oversettelsesunÞyaktigheter eller -avvik er ikke bindende og har ingen juridisk virkning for overholdelses- eller hÄndhevelsesformÄl.
13. Hvordan kan du kontakte DoubleVerify?
Hvis du har spÞrsmÄl, bekymringer eller kommentarer om denne personvernmerknaden for lÞsninger, eller du mener at de personlige opplysningene din har blitt brukt pÄ en mÄte som ikke er i samsvar med personvernmerknaden eller valgene dine, kan du kontakte personvernteamet vÄrt pÄ:
Personvernansvarlig / Personvernombud (personvernteam) Kontaktinformasjon
DoubleVerify Inc.
462 Broadway
New York, NY 10013, USA
privacy-policy@doubleverify.com
Hvis du har en ulÞst bekymring om personvern eller bruk av opplysninger som vi ikke har hÄndtert pÄ en tilfredsstillende mÄte, kan du kontakte den USA-baserte tredjeparts tvistelÞsningsleverandÞren vÄr (gratis) pÄ https://feedback-form.truste.com/watchdog/request. Vi er forpliktet til Ä oppnÄ en rettferdig lÞsning pÄ eventuelle klager eller bekymringer du mÄtte ha om personvernet ditt eller denne personvernmerknaden for lÞsninger. Hvis du imidlertid mener at vi ikke har vÊrt i stand til Ä hjelpe deg, er det ingenting i denne personvernmerknaden for lÞsninger som begrenser rettighetene dine i henhold til gjeldende lover, inkludert evnen din, avhengig av bostedslandet ditt, til Ä sende inn en klage til det lokale datatilsynet ditt eller andre byrÄer med jurisdiksjon over personvernrelaterte saker.
Powiadomienie o ochronie prywatnoĆci DoubleVerify
Data wejĆcia w ĆŒycie: 9 paĆșdziernika 2025 r.
PrzeglÄ d
DoubleVerify Inc., wraz ze swoimi globalnymi spĂłĆkami zaleĆŒnymi (ĆÄ cznie âDoubleVerifyâ, âmyâ, ânasâ lub ânaszâ) jest liderem w dziedzinie zapewniania przejrzystoĆci i odpowiedzialnoĆci w zakresie reklam internetowych. DoubleVerify wykorzystuje rĂłĆŒne technologie do gromadzenia informacji na temat reklam online, ruchu w sieci, ruchu w obrÄbie aplikacji mobilnych i podĆÄ czonych urzÄ dzeĆ w celu dostarczania produktĂłw i rozwiÄ zaĆ w zakresie przejrzystoĆci, odpowiedzialnoĆci i pomiaru reklam (ĆÄ cznie âRozwiÄ zaniaâ). Niniejsze Powiadomienie o ochronie prywatnoĆci (âPowiadomienieâ) wyjaĆnia, kim jesteĆmy, w jaki sposĂłb gromadzimy, wykorzystujemy i udostÄpniamy dane osobowe za poĆrednictwem naszych RozwiÄ zaĆ, a takĆŒe w jaki sposĂłb uĆŒytkownicy mogÄ korzystaÄ ze swoich praw do ochrony prywatnoĆci.
Aby uzyskaÄ wiÄcej informacji na temat sposobu, w jaki DoubleVerify przetwarza Dane osobowe zebrane na naszych publicznie dostÄpnych stronach internetowych, naleĆŒy zapoznaÄ siÄ z Powiadomieniem o ochronie prywatnoĆci w odniesieniu do stron internetowych i dziaĆaĆ marketingowych.
W przypadku korzystania z RozwiÄ zaĆ DoubleVerify i chÄci uzyskania dodatkowych informacji na temat przetwarzania Danych osobowych przez DoubleVerify za poĆrednictwem jej narzÄdzi do raportowania, naleĆŒy zapoznaÄ siÄ z naszÄ Powiadomieniem o ochronie prywatnoĆci w odniesieniu do narzÄdzi do raportowania.
Szybkie ĆÄ cza
Zalecamy przeczytanie niniejszego Powiadomienia w caĆoĆci w celu uzyskania peĆnych informacji. Aby uĆatwiÄ uĆŒytkownikom znalezienie i zapoznanie siÄ z okreĆlonymi czÄĆciami niniejszego Powiadomienia, podzieliliĆmy je na nastÄpujÄ ce sekcje:
- Kim jest DoubleVerify?
- Jaka jest nasza rola, cele i podstawa prawna Przetwarzania?
- Jakie dane gromadzimy i w jakich celach?
- Jak wykorzystujemy zgromadzone dane?
- Jak i komu ujawniamy dane?
- Jak dĆugo przechowujemy Dane osobowe?
- Jak zabezpieczamy Dane osobowe?
- W jaki sposĂłb Dane osobowe sÄ przekazywane za granicÄ?
- Jakie prawa przysĆugujÄ uczestnikom?
- Dodatkowe ujawnienia
- Prawo wĆaĆciwe
- Czy aktualizujemy niniejsze Powiadomienie?
- Jak moĆŒna siÄ skontaktowaÄ z DoubleVerify?
1. Kim jest DoubleVerify?
Akredytowane platformy DoubleVerify umoĆŒliwiajÄ niezaleĆŒny pomiar mediĂłw cyfrowych, badanie i analitykÄ danych w zakresie skutecznoĆci wyĆwietleĆ reklam i ruchu w sieci. Naszym celem jest wspieranie reklamodawcĂłw, agencji i sprzedawcĂłw narzÄdzi reklamowych (ĆÄ cznie âKlienciâ) w obszarze potwierdzania prawidĆowych parametrĂłw realizacji, w tym odnoĆnie do bezpieczeĆstwa marki, wskaĆșnikĂłw widocznoĆci, parametrĂłw kontekstowych i Ćrodowiskowych (np. na witrynie internetowej, na ktĂłrej pojawia siÄ reklama oraz w konkretnym miejscu, w ktĂłrym pojawia siÄ ona na witrynie), wyĆwietleĆ reklam i charakterystyki jakoĆci ruchu w sieci. Dostarczamy takĆŒe informacje umoĆŒliwiajÄ ce Klientom podejmowanie przemyĆlanych decyzji dotyczÄ cych prawidĆowego pozycjonowania marek i treĆci kreatywnych.
DokĆadamy wszelkich staraĆ na rzecz odpowiedniej ochrony prywatnoĆci osĂłb fizycznych, ktĂłrych dane przetwarzamy (niezaleĆŒnie od peĆnionej przez nas funkcji). Naszym zdaniem prywatnoĆÄ jest jednym z praw podstawowych, a nie czymĆ, co podlega zabezpieczeniom w zaleĆŒnoĆci od tego, gdzie ktoĆ mieszka. PoniewaĆŒ stosujemy tÄ zasadÄ w praktyce, traktujemy wszelkie dane odnoszÄ ce siÄ do zidentyfikowanej lub moĆŒliwej do zidentyfikowania osoby jako âdane osoboweâ, niezaleĆŒnie od lokalizacji tejĆŒe osoby. JeĆli chodzi o RozwiÄ zania, DoubleVerify ogranicza gromadzone informacje do takich, ktĂłre nie pozwalajÄ na identyfikacjÄ konkretnego czĆowieka bez dodatkowych szczegĂłĆĂłw. PrzykĆadowo, DoubleVerify przetwarza adres protokoĆu internetowego (ang. Internet Protocol, IP) uĆŒytkownika koĆcowego, czyli numer automatycznie przypisywany do komputera w trakcie korzystania z internetu. ChociaĆŒ DoubleVerify traktuje takie informacje jak Dane osobowe, zgodnie z najlepszymi praktykami i obowiÄ zujÄ cymi przepisami prawa. DoubleVerify nigdy nie ĆÄ czy takich informacji z innymi danymi, ktĂłre umoĆŒliwiĆyby nam identyfikacjÄ osoby, ktĂłrej dotyczÄ .
Niniejsze Powiadomienie sĆuĆŒy poinformowaniu osĂłb, ktĂłrych dane mogÄ byÄ przetwarzane w zwiÄ zku z naszymi RozwiÄ zaniami, (âUĆŒytkownicy koĆcowiâ lub âUĆŒytkownik koĆcowy), o nastÄpujÄ cych kwestiach: (1) rodzaje informacji gromadzonych przez DoubleVerify na temat UĆŒytkownika koĆcowego lub jego urzÄ dzenia, gdy analizowana przez nas reklama dostarczana jest UĆŒytkownikowi koĆcowemu na przeglÄ danej witrynie internetowej lub za poĆrednictwem wykorzystywanej aplikacji, (2) nasze praktyki w zakresie prywatnoĆci; jak wykorzystujemy, udostÄpniamy i przetwarzamy informacje uznawane za dane osobowe oraz (3) prawa UĆŒytkownika koĆcowego w dziedzinie ochrony danych osobowych. W Powiadomieniu wyjaĆniono rĂłwnieĆŒ, czym sÄ dane nieosobowe (âdane techniczneâ), ktĂłre gromadzimy odnoĆnie do Ćledzonych reklam oraz jak je wykorzystujemy w naszych RozwiÄ zaniach.
2. Jaka jest nasza rola, cele i podstawa prawna Przetwarzania?
RozwiÄ zania DoubleVerify w zakresie identyfikacji i eliminacji oszustw (âEliminacja oszustwâ) i weryfikacji zgodnoĆci geograficznej (âGeoweryfikacjaâ) oraz Pomiaru zaangaĆŒowania uĆŒytkownikĂłw na poziomie strony wymagajÄ przetwarzania Danych osobowych. Z wyjÄ tkiem ograniczonych przypadkĂłw opisanych poniĆŒej, w odniesieniu do przepisĂłw prawa i regulacji, takich jak ogĂłlne rozporzÄ dzenie o ochronie danych osobowych (âRODOâ), DoubleVerify realizuje dziaĆania zwiÄ zane z EliminacjÄ oszustw w charakterze administratora oraz dziaĆania zwiÄ zane z GeoweryfikacjÄ i Pomiarem zaangaĆŒowania uĆŒytkownikĂłw na poziomie strony w charakterze podmiotu przetwarzajÄ cego. W odniesieniu do postanowieĆ Kalifornijskiej ustawy o ochronie prywatnoĆci konsumentĂłw (California Consumer Privacy Act, âCCPAâ) i innych ram regulacyjnych stanu USA oznaczenie peĆnionej przez nas roli moĆŒe siÄ rĂłĆŒniÄ w zaleĆŒnoĆci od konkretnej relacji z kaĆŒdym Klientem. PoniewaĆŒ przetwarzane przez nas Dane osobowe sÄ gromadzone przy uĆŒyciu naszej technologii i udostÄpniane nam przez naszych KlientĂłw, zasadniczo dziaĆamy w charakterze wykonawcy w rozumieniu ustawy CCPA lub podmiotu przetwarzajÄ cego w rozumieniu innych amerykaĆskich przepisĂłw stanowych i ram regulacyjnych. NiezaleĆŒnie od powyĆŒszego, wograniczonych okolicznoĆciach, gdy Dane osobowe sÄ udostÄpniane DoubleVerify za poĆrednictwem niestandardowych integracji iinnych niestandardowych ĆrodkĂłw, na przykĆad gdy takie Dane osobowe sÄ gromadzone idostarczane przez Klienta do analizy DoubleVerify, moĆŒemy zostaÄ uznani za âpodmiot przetwarzajÄ cyâ albo âdostawcÄ usĆugâ zgodnie zCCPA. Taka sytuacja najczÄĆciej ma miejsce w naszych partnerstwach z Klientami z mediĂłw spoĆecznoĆciowych i innymi Klientami, ktĂłrzy obsĆugujÄ wĆasne Ćrodowiska, czÄsto okreĆlane mianem Ćrodowisk typu âwalled gardenâ.
Z wyjÄ tkiem Eliminacji oszustw, w tym w zakresie wymaganym do zakwalifikowania wyĆwietleĆ zgodnie ze standardowymi praktykami branĆŒowymi (np. wytycznymi Media Ratings Council), Geoweryfikacji oraz Pomiaru zaangaĆŒowania uĆŒytkownikĂłw na poziomie strony, inne RozwiÄ zania DoubleVerify (takie jak narzÄdzia do oceny widocznoĆci, bezpieczeĆstwa marki i odpowiednioĆci) zasadniczo nie wymagajÄ przetwarzania Danych osobowych. IstniejÄ jednak okolicznoĆci, takie jak przypadki, w ktĂłrych moĆŒemy dostarczaÄ takie RozwiÄ zania Klientom, ktĂłrzy obsĆugujÄ Ćrodowiska typu âwalled gardenâ, w ktĂłrych tacy Klienci, peĆniÄ c rolÄ administratorĂłw, mogÄ wymagaÄ od DoubleVerify przetwarzania dodatkowych Danych osobowych UĆŒytkownikĂłw koĆcowych lub osĂłb, ktĂłre tworzÄ konta i generujÄ treĆci w Ćrodowisku takich KlientĂłw. W kaĆŒdym takim przypadku okreĆlenie, jakie Dane osobowe sÄ przetwarzane, spoczywa na Klientach peĆniÄ cych rolÄ administratorĂłw, ktĂłrzy to Klienci ustalajÄ takĆŒe, wedĆug wĆasnego wyĆÄ cznego uznania, podstawÄ prawnÄ przetwarzania takich Danych osobowych. Aby uzyskaÄ wiÄcej informacji na temat praktyk ochrony prywatnoĆci stosowanych przez takich KlientĂłw, przetwarzanych Danych osobowych oraz stosownej podstawy prawnej takiego przetwarzania, naleĆŒy zapoznaÄ siÄ z odpowiednim i majÄ cym zastosowanie w danym przypadku powiadomieniem o ochronie prywatnoĆci danego Klienta lub opublikowanymi przez niego oĆwiadczeniami. JeĆli UĆŒytkownik zwrĂłci siÄ do DoubleVerify z pytaniami o takie programy, moĆŒemy podaÄ mu podstawowe informacje na temat pracy, ktĂłrÄ Ćwiadczymy na rzecz takich KlientĂłw, ale zalecamy skontaktowanie siÄ z danym Klientem lub zapoznanie siÄ z dokumentacjÄ dotyczÄ cÄ prywatnoĆci, ktĂłrÄ taki Klient udostÄpnia w swoich materiaĆach.
W odniesieniu do przepisĂłw prawa, takich jak RODO, podstawÄ prawnÄ przetwarzania Danych osobowych przez DoubleVerify przy wykorzystaniu RozwiÄ zaĆ jest uzasadniony interes: (i) naszych KlientĂłw, ktĂłrzy dÄ ĆŒÄ do unikniÄcia oszustw zwiÄ zanych z reklamami lub pragnÄ przedstawiaÄ UĆŒytkownikom koĆcowym informacje zgodne z prawem i lokalizacjÄ geograficznÄ oraz â w ograniczonych przypadkach â KlientĂłw bÄdÄ cych wydawcami, ktĂłrzy chcÄ mieÄ moĆŒliwoĆÄ oceny skutecznoĆci okreĆlonych treĆci (ii) UĆŒytkownikĂłw koĆcowych, ktĂłrzy otrzymujÄ wiarygodne i prawidĆowe pod wzglÄdem geograficznym informacje oraz (iii) (iii) ogĂłĆu spoĆeczeĆstwa, ktĂłre potrzebuje ciÄ gĆej dostÄpnoĆci wolnego internetu.
DoubleVerify uczestniczy w programie Ram przejrzystoĆci i zgody IAB (TCF wer. 2.2 â numer identyfikacyjny dostawcy 126) i opiera siÄ na uzasadnionym interesie jako domyĆlnej podstawie do gromadzenia danych w nastÄpujÄ cych celach:
- Zapewnienie bezpieczeĆstwa, zapobieganie oszustwom i ich wykrywanie oraz naprawianie bĆÄdĂłw (Cel specjalny 1)
- Dostarczanie i prezentowanie reklam oraz treĆci (Cel specjalny 2)
- Zapisywanie iprzekazywanie wyborĂłw dotyczÄ cych prywatnoĆci (Cel specjalny3)
- Pomiaru wydajnoĆci reklam (Cel 7)
- Pomiaru wydajnoĆci treĆci (Cel 8)
- Rozwoju i ulepszania usĆug (Cel 10)
W ograniczonych przypadkach podmiot odpowiedzialny za Ramy przejrzystoĆci i zgody IAB Europe na terenie, na ktĂłrym dziaĆajÄ RozwiÄ zania DoubleVerify, moĆŒe uzaleĆŒniÄ GeoweryfikacjÄ lub Pomiar zaangaĆŒowania uĆŒytkownikĂłw na poziomie strony od wyraĆŒenia zgody. W tych bardzo ograniczonych przypadkach zgoda miaĆaby zastosowanie do nastÄpujÄ cych celĂłw:
- Wykorzystywania ograniczonych danych na potrzeby wyboru reklam (Cel 2)
- Pomiaru wydajnoĆci reklam (Cel 7)
- Pomiaru wydajnoĆci treĆci (Cel 8)
- Rozwoju i ulepszania usĆug (Cel 10)
3. Jakie dane gromadzimy i w jakich celach?
DoubleVerify â w zwiÄ zku z realizacjÄ celĂłw biznesowych polegajÄ cych na dostarczaniu, utrzymywaniu i ulepszaniu RozwiÄ zaĆ â gromadzi i wykorzystuje okreĆlone kategorie danych osobowych i danych technicznych. PoniĆŒej nakreĆlono kategorie danych osobowych i danych technicznych przetwarzanych z wykorzystaniem RozwiÄ zaĆ DoubleVerify. W zakresie, w jakim dane osobowe sÄ wymagane do prawidĆowego dziaĆania co najmniej jednej funkcji RozwiÄ zania DoubleVerify, dane te wykorzystuje siÄ wyĆÄ cznie w konkretnym celu podanym niĆŒej, o ile prawo nie stanowi inaczej. Ponadto w niektĂłrych przypadkach konieczne moĆŒe okazaÄ siÄ przetwarzanie danych osobowych w poĆÄ czeniu z pewnymi danymi technicznymi â gdy jest to warunek prawidĆowego dziaĆania RozwiÄ zaĆ DoubleVerify. W takiej sytuacji poĆÄ czone dane uznaje siÄ za dane osobowe, ktĂłre podlegajÄ stosownej ochronie. Nie ĆÄ czymy, nie analizujemy ani nie wzbogacamy przetwarzanych danych osobowych czy danych technicznych dodatkowymi informacjami z myĆlÄ o identyfikacji UĆŒytkownika koĆcowego. Nigdy nie Ćledzimy UĆŒytkownika koĆcowego ani jego aktywnoĆci on-line w aplikacjach i na witrynach internetowych (ani w ujÄciu krĂłtkoterminowym, ani dĆugoterminowym). Poza tym nie korzystamy z technologii trwaĆego monitorowania typu zewnÄtrzne pliki cookie. Nie tworzymy profili ani grup odbiorcĂłw z myĆlÄ o dotarciu do konkretnej osoby.
- Kategorie danych technicznych gromadzonych i wykorzystywanych do zasilania RozwiÄ
zaĆ DoubleVerify:
- Atrybuty kampanii reklamowej â identyfikator reklamodawcy, ktĂłry dostarcza reklamÄ i kampaniÄ, identyfikatory pozycjonowania, identyfikatory centrum medialnego, ktĂłre sprzedaje narzÄdzia reklamodawcy lub platformie poĆredniczÄ cej. SÄ to elementy gromadzone i przetwarzane w celu identyfikacji KlientĂłw, ktĂłrych obsĆugujemy, stosowania prawidĆowych ustawieĆ dla Klienta, segmentacji raportĂłw Klienta zgodnie z identyfikatorami oraz wystawiania Klientowi faktur.
- Atrybuty treĆci internetowych â adres sieciowy (URL) strony/ramy, na ktĂłrÄ dostarczana jest reklama, oraz adresy innych powiÄ zanych stron/ram to elementy gromadzone w dbaĆoĆci o to, aby reklamy byĆy dostarczane we wĆaĆciwym kontekĆcie wskazanym przez Klienta w ustawieniach profilu w naszym systemie.
- Atrybuty aplikacji mobilnej â nazwa aplikacji mobilnej, identyfikator aplikacji mobilnej, sklep z aplikacjami, programista aplikacji, ocena gwiazdkowa aplikacji, ocena wiekowa aplikacji oraz inne publicznie dostÄpne informacje na temat aplikacji mobilnej, do ktĂłrej dostarczana jest reklama. Informacje te sÄ wykorzystywane w celu zapewnienia, ĆŒe reklamy sÄ dostarczane we wĆaĆciwym kontekĆcie wskazanym przez Klienta w ustawieniach profilu w naszym systemie.
- Atrybuty Ćrodowiska cyfrowego â typ podĆÄ czonego urzÄ dzenia, na ktĂłre jest dostarczana reklama: urzÄ dzenie mobilne, komputer stacjonarny, telewizor z dostÄpem do sieci lub inne urzÄ dzenie, typ i wersja przeglÄ darki uĆŒywane do wyĆwietlania strony, na ktĂłrej pojawia siÄ reklama, oraz system operacyjny. SÄ to elementy gromadzone w celu okreĆlenia, jaka wersja naszego kodu bÄdzie prawidĆowo dziaĆaÄ w danym Ćrodowisku, jak rĂłwnieĆŒ z myĆlÄ o prawidĆowym pomiarze widocznoĆci reklamy na ekranie zgodnie z normami branĆŒowymi (rĂłĆŒnymi w rĂłĆŒnych Ćrodowiskach).
- Atrybuty widocznoĆci â lokalizacja reklamy na stronie, rozmiar reklamy, rozmiar ekranu, rozmiar okna roboczego, stan fokusu zakĆadki, stan fokusu przeglÄ darki, czas trwania reklamy w widocznej czÄĆci witryny internetowej oraz pozycja przewijania strony internetowej. SÄ to elementy gromadzone w celu okreĆlenia i raportowania Klientom, czyi reklama miaĆa szansÄ byÄ widocznÄ na ekranie.
- Atrybuty ekspozycji i zaangaĆŒowania â dane, ktĂłre pokazujÄ
, czy reklama zostaĆa klikniÄta, przeciÄ
gniÄta, naciĆniÄta lub dotkniÄta, czy dokonano zmiany jej rozmiaru, czy zostaĆa pominiÄta, wyciszona, czy zastosowano wobec niej pauzÄ, czy poddano jÄ
rotacji, czy najechano na niÄ
kursorem lub zmieniono w niej siĆÄ gĆosu. SÄ
to elementy gromadzone z myĆlÄ
o pomocy Klientom w pomiarze wydajnoĆci reklamy, kampanii reklamowej lub aktywĂłw medialnych.
- Kategorie danych gromadzonych i wykorzystywanych do Eliminacji oszustw:
- Spseudonimizowane elektroniczne identyfikatory obecnoĆci i urzÄ
dzeĆ â tj. adres IP, ciÄ
g agentĂłw uĆŒytkownika lub pochodne tych dwĂłch wartoĆci. SÄ
to elementy wykorzystywane do oceny, czy obecnoĆÄ on-line lub urzÄ
dzenie majÄ
jakiĆ zwiÄ
zek z przestÄpstwem lub oszustwem.
- Spseudonimizowane elektroniczne identyfikatory obecnoĆci i urzÄ
dzeĆ â tj. adres IP, ciÄ
g agentĂłw uĆŒytkownika lub pochodne tych dwĂłch wartoĆci. SÄ
to elementy wykorzystywane do oceny, czy obecnoĆÄ on-line lub urzÄ
dzenie majÄ
jakiĆ zwiÄ
zek z przestÄpstwem lub oszustwem.
- Kategorie danych gromadzonych i wykorzystywanych Geoweryfikacji:
- Pseudonimizowane elektroniczne identyfikatory obecnoĆci i urzÄ
dzeĆ â adres IP. SÄ
to elementy gromadzone w celu okreĆlenia powiÄ
zanej lokalizacji geograficznej.. KaĆŒde IP jest powiÄ
zane z krajem, a w niektĂłrych przypadkach z Wyznaczonym obszarem rynkowym (Designated Market Area â DMA), ktĂłry to termin uĆŒywany jest do okreĆlania obszarĂłw metropolitalnych. W Stanach Zjednoczonych adresy IP sÄ
powiÄ
zane z obszarami DMA oraz z kodami pocztowymi. DokĆadne informacje geolokalizacyjne UĆŒytkownika koĆcowego (znane rĂłwnieĆŒ jako dokĆadna geolokalizacja) nigdy nie sÄ
gromadzone, odbierane ani wnioskowane na podstawie innych informacji.
- Pseudonimizowane elektroniczne identyfikatory obecnoĆci i urzÄ
dzeĆ â adres IP. SÄ
to elementy gromadzone w celu okreĆlenia powiÄ
zanej lokalizacji geograficznej.. KaĆŒde IP jest powiÄ
zane z krajem, a w niektĂłrych przypadkach z Wyznaczonym obszarem rynkowym (Designated Market Area â DMA), ktĂłry to termin uĆŒywany jest do okreĆlania obszarĂłw metropolitalnych. W Stanach Zjednoczonych adresy IP sÄ
powiÄ
zane z obszarami DMA oraz z kodami pocztowymi. DokĆadne informacje geolokalizacyjne UĆŒytkownika koĆcowego (znane rĂłwnieĆŒ jako dokĆadna geolokalizacja) nigdy nie sÄ
gromadzone, odbierane ani wnioskowane na podstawie innych informacji.
- Kategorie danych gromadzonych i wykorzystywanych do przeprowadzania pomiarĂłw zaangaĆŒowania uĆŒytkownikĂłw na poziomie strony:
- Pseudonimizowane elektroniczne identyfikatory obecnoĆci i urzÄ dzeĆ â adres IP â sÄ odbierane jako dane niezbÄdne z punktu widzenia technicznego w celu nawiÄ zania poĆÄ czenia z urzÄ dzeniem. Dodatkowo ocenia siÄ okreĆlone informacje o interakcji, takie jak dane dotyczÄ ce czasu spÄdzonego na stronie, procentu przewiniÄtej strony lub podobnych wartoĆci, aby umoĆŒliwiÄ Klientom bÄdÄ cym wydawcami pomiar jakoĆci analizowanych treĆci. Mimo ĆŒe w ramach tego RozwiÄ zania dochodzi do przetwarzania Danych osobowych w ograniczonym zakresie, RozwiÄ zanie nie ma na celu analizy jakichkolwiek danych dotyczÄ cych konkretnych osĂłb, ale przede wszystkim pomiar wydajnoĆci treĆci na stronie.
W ograniczonych okolicznoĆciach niektĂłrzy Klienci, na przykĆad Klienci dziaĆajÄ cy w Ćrodowiskach typu âwalled gardenâ, mogÄ wymagaÄ od DoubleVerify przetwarzania dodatkowych Danych osobowych w celu umoĆŒliwienia dziaĆania jej RozwiÄ zaĆ. Takie dodatkowe Dane osobowe mogÄ dotyczyÄ UĆŒytkownikĂłw koĆcowych, osĂłb, ktĂłre tworzÄ konta w takich Ćrodowiskach typu âwalled gardenâ lub osĂłb, ktĂłre tworzÄ treĆci publikowane w takich Ćrodowiskach. W zakresie, w jakim spĂłĆka DoubleVerify bÄdzie zobowiÄ zana przez jednego ze swoich KlientĂłw obsĆugujÄ cych Ćrodowisko typu âwalled gardenâ do przetwarzania dodatkowych Danych osobowych w celu umoĆŒliwienia dziaĆania okreĆlonych RozwiÄ zaĆ, spĂłĆka DoubleVerify bÄdzie przetwarzaÄ takie Dane osobowe wyĆÄ cznie w celu realizacji swoich zobowiÄ zaĆ wobec Klienta i przy zachowaniu ĆcisĆej zgodnoĆci z instrukcjami takiego Klienta w zakresie wymaganym do prowadzenia, utrzymywania i â w stosownych przypadkach â ulepszania RozwiÄ zaĆ. WspĂłĆpracujemy z tymi Klientami przy zachowaniu najwyĆŒszej starannoĆci, aby zapewniÄ, ĆŒe przetwarzane Dane osobowe sÄ ograniczone wyĆÄ cznie do Danych osobowych niezbÄdnych do osiÄ gniÄcia wspomnianych celĂłw. Wograniczonych okolicznoĆciach nasza interakcja zâwalled gardenâ moĆŒe skutkowaÄ przypadkowym otrzymaniem Danych osobowych. DoubleVerify dokĆada wszelkich staraĆ, aby monitorowaÄ takie przypadki wcelu zapewnienia, ĆŒe takie Dane osobowe nie sÄ przetwarzane poza odbiorem, zwyjÄ tkiem ich bezpiecznego usuniÄcia znaszych systemĂłw. PoniewaĆŒ w takich sytuacjach okreĆlone kategorie Danych osobowych zaleĆŒÄ od niestandardowej integracji i decyzji Klienta oraz rĂłĆŒniÄ siÄ w zaleĆŒnoĆci od Klienta, w przypadku dalszych pytaĆ zalecamy skontaktowanie siÄ z danym Klientem lub zapoznanie siÄ z dokumentacjÄ dotyczÄ cÄ prywatnoĆci, ktĂłrÄ taki Klient udostÄpnia w swoich aktywach i materiaĆach.
RozwiÄ zania nie majÄ na celu przetwarzania danych osobowych dzieci. Nie gromadzimy Ćwiadomie Danych osobowych dzieci, zgodnie z definicjÄ tego terminu okreĆlonÄ w stosownych przepisach prawa. W przypadku, gdy UĆŒytkownik jest rodzicem lub opiekunem i uwaĆŒa, ĆŒe dane osobowe jego dziecka mogĆy zostaÄ przetworzone w ramach RozwiÄ zaĆ, prosimy o kontakt. Informacje kontaktowe podano w punkcie 13 âKontakt z DoubleVerifyâ (zob. niĆŒej). Zapewniamy, ĆŒe podejmiemy stosowne kroki ukierunkowane na bezpieczne usuniÄcia tych informacji z naszych systemĂłw.
4. Jak wykorzystujemy zgromadzone dane?
Firma DoubleVerify wykorzystuje jedynie dane techniczne i dane osobowe pozyskane w celach, o ktĂłrych mowa w punkcie 3 âJakie dane gromadzimy i w jakich celach?â niniejszego Powiadomienia. OgĂłlnie rzecz biorÄ c, dane techniczne i dane osobowe UĆŒytkownika przetwarza siÄ w celu opracowywania raportĂłw, tablic wskaĆșnikĂłw, informacji zwrotnych i wskazĂłwek (âRaportyâ) dla KlientĂłw. Dane zawarte w standardowych raportach DV sÄ anonimizowane i agregowane. W zakresie, w jakim nasi Klienci wymagajÄ od nas bardziej szczegĂłĆowych raportĂłw, na przykĆad dotyczÄ cych poziomu wyĆwietleĆ lub raportĂłw na poziomie adresu URL, wyĆwietlenia sÄ zazwyczaj pozbawione elementĂłw umoĆŒliwiajÄ cych identyfikacjÄ, aby zapobiec udostÄpnianiu Danych osobowych UĆŒytkownikĂłw koĆcowych Klientom. NiezaleĆŒnie od powyĆŒszego, zgodnie z wymogami wynikajÄ cymi z umĂłw z naszymi Klientami, raporty mogÄ co pewien czas obejmowaÄ ograniczone informacje pseudonimizowane.
RozwiÄ zania w zakresie raportowania dla KlientĂłw dziaĆajÄ cych w Ćrodowiskach typu âwalled gardenâ (na przykĆad firmy dziaĆajÄ ce w mediach spoĆecznoĆciowych) i innych KlientĂłw, ktĂłrzy polegajÄ na takich rozwiÄ zaniach (na przykĆad firmy reklamujÄ ce siÄ w mediach spoĆecznoĆciowych) moĆŒe obejmowaÄ informacje dotyczÄ ce osĂłb tworzÄ cych konta w takich Ćrodowiskach typu âwalled gardenâ lub osĂłb tworzÄ cych treĆci w nich publikowane.
W niniejszym punkcie znajdujÄ siÄ dodatkowe informacje na temat sposobu przetwarzania danych technicznych i danych osobowych UĆŒytkownika w celu realizacji zaĆoĆŒeĆ biznesowych okreĆlonych w punkcie 3 niniejszego Powiadomienia.
DoubleVerify wykorzystuje dane techniczne pozyskiwane przy pomocy RozwiÄ zaĆ â zgodnie z opisem w punkcie 3.1 â w nastÄpujÄ cy sposĂłb:
- do analizy i raportowania kontekstu, w ktĂłrym wyĆwietlane sÄ reklamy, z uwzglÄdnieniem ich jakoĆci, autentycznoĆci i wydajnoĆci. W szczegĂłlnoĆci chodzi tu o wykazanie, czy wyĆwietlana reklama jest zgodna z ustalonym stanem prawnym obowiÄ zujÄ cym Klienta i jego wymogami w zakresie pozycjonowania, a takĆŒe o ustawienia preferencji wskazanych przez Klienta w naszym systemie.
- do przekazywania wskazĂłwek i wstÄpnych decyzji w zakresie moĆŒliwoĆci wyĆwietleĆ. Technologia DoubleVerify analizuje charakterystykÄ danych moĆŒliwoĆci wyĆwietlenia i okreĆla, czy reklama Klienta powinna byÄ pokazywana â np. poprzez stwierdzenie, ĆŒe otaczajÄ ca treĆÄ nie jest zgodna z markÄ i preferencjami Klienta.
DoubleVerify, w zwiÄ zku z EliminacjÄ oszustw, wykorzystuje dane techniczne i dane osobowe zgromadzone przy pomocy RozwiÄ zaĆ zgodnie z postanowieniami punktĂłw 3.1 i 3.2, do:
- analizy i identyfikacji okreĆlonych wyĆwietleĆ reklam, ktĂłre sÄ niezgodne z prawem, gdyĆŒ zostaĆy wygenerowane przez przeglÄ darki kontrolowane przez boty, a nie ludzi;
- oceny i identyfikacji nieprawidĆowego ruchu â np. ruchu generowanego przez iniektory reklam, ruchu generowanego w centrach danych, ruchu przedstawionego w sposĂłb nieprawdziwy, ruchu emulowanego oraz innych rodzajĂłw nieprawidĆowego ruchu;
- analizy i identyfikacji witryn internetowych, aplikacji mobilnych i poĆÄ czonych urzÄ dzeĆ oraz aktywĂłw medialnych, ktĂłre charakteryzujÄ siÄ niezgodnym z prawem ruchem i/lub generujÄ nieprawidĆowe wyĆwietlenia reklam;
- identyfikacji wzorcĂłw ruchu na witrynach internetowych uczestniczÄ cych w niezgodnych z prawem dziaĆaniach reklamowych;
- rozrĂłĆŒniania ruchu generowanego przez przeglÄ darki kontrolowane przez boty i te kontrolowane przez ludzi;
- okreĆlenia, czy analizowane reklamy sÄ zgodne z obowiÄ zujÄ cymi wymogami prawnymi i preferencjami okreĆlonymi przez KlientĂłw;
- ustalenia, czy poĆrednia warstwa oprogramowania prĂłbuje nieprawdziwie przedstawiÄ cechy operacyjne celem uniemoĆŒliwienia wykrycia naduĆŒyÄ lub innego nieprawidĆowego ruchu;
- ustalenia, czy ruch na witrynie lub wyĆwietlenia reklam pochodzÄ z farmy serwerĂłw, a nie sÄ generowane na bazie przeglÄ dania treĆci przez czĆowieka;
- ustalenia, czy ruch powstaje w zwiÄ zku z nieuczciwymi praktykami lub innymi dziaĆaniami na polu pozyskiwania ruchu, ktĂłre nie sÄ zgodne z wytycznymi lub preferencjami Klienta;
- tworzenia rejestrĂłw adresĂłw IP i ciÄ gĂłw agentĂłw uĆŒytkownikĂłw powiÄ zanych z bezprawnymi dziaĆaniami i ruchem generowanym nie przez ludzi (âtabele naduĆŒyÄâ). PoniewaĆŒ punkty danych tego rodzaju sÄ powiÄ zane z interakcjami nieprowadzonymi przez czĆowieka, nie stanowiÄ danych osobowych.
DoubleVerify, w zwiÄ zku z GeoweryfikacjÄ , wykorzystuje dane techniczne i dane osobowe zgromadzone przy pomocy RozwiÄ zaĆ zgodnie z postanowieniami punktu 3.3 do:
- oceny na wysokim poziomie (kraju, stanu, regionu lub â w przypadku mieszkaĆcĂłw USA â kodu pocztowego) lokalizacji geograficznej UĆŒytkownika koĆcowego i sprawdzenie, czy powinien byÄ on objÄty kampaniÄ
Klienta lub ustawieniami ruchu sieciowego.
DoubleVerify, w zwiÄ zku z Pomiarem zaangaĆŒowania uĆŒytkownikĂłw na poziomie strony, wykorzystuje dane techniczne i dane osobowe zgromadzone przy pomocy RozwiÄ zaĆ zgodnie z postanowieniami punktu 3.4 w celu:
- umoĆŒliwienia Klientom bÄdÄ
cym wydawcami pomiaru wydajnoĆci niektĂłrych treĆci znajdujÄ
cych siÄ na ich platformach.
W zakresie, w jakim spĂłĆka DoubleVerify bÄdzie zobowiÄ zana przez jednego ze swoich KlientĂłw obsĆugujÄ cych Ćrodowisko typu âwalled gardenâ do przetwarzania dodatkowych Danych osobowych w celu umoĆŒliwienia dziaĆania okreĆlonych RozwiÄ zaĆ, spĂłĆka DoubleVerify bÄdzie przetwarzaÄ takie Dane osobowe wyĆÄ cznie w celu realizacji swoich zobowiÄ zaĆ wobec Klienta i przy zachowaniu ĆcisĆej zgodnoĆci z instrukcjami takiego Klienta w zakresie wymaganym do prowadzenia, utrzymywania i â w stosownych przypadkach â ulepszania RozwiÄ zaĆ. W razie jakichkolwiek pytaĆ zalecamy skontaktowanie siÄ z konkretnym Klientem lub zapoznanie siÄ z dokumentacjÄ dotyczÄ cÄ prywatnoĆci, ktĂłrÄ taki Klient udostÄpnia w swoich aktywach i materiaĆach.
Ponadto moĆŒe zaistnieÄ koniecznoĆÄ wykorzystywania (np. analizy) Danych osobowych UĆŒytkownika koĆcowego w zwiÄ zku z:
(a) uzasadnionym wnioskiem organu paĆstwowego, sÄ du, organĂłw Ćcigania lub agencji regulacyjnej, ktĂłre wymagaÄ bÄdÄ takiego wykorzystywania â np. w zwiÄ zku z prowadzonym postÄpowaniem wyjaĆniajÄ cym, wezwaniem do stawiennictwa, procesem sÄ dowym,
(b) obowiÄ zujÄ cymi przepisami prawa, regulacjami lub zasadami, w celu zapewnienia zgodnoĆci z okreĆlonymi w nich wymogami; lub
(c) uznaniem przez nas w dobrej wierze, ĆŒe wykorzystanie Danych osobowych UĆŒytkownika koĆcowego jest niezbÄdne do ochrony lub obrony naszych praw lub praw innych osĂłb, do pomocy w dochodzeniu lub do zapobieĆŒenia nielegalnej dziaĆalnoĆci.
5. Jak i komu ujawniamy dane?
DoubleVerify nie ujawnia danych osobowych stronom trzecim, z wyjÄ tkiem sytuacji, w ktĂłrych jest to potrzebne do realizacji celĂłw biznesowych zwiÄ zanych z obsĆugiwaniem, utrzymaniem i usprawnianiem RozwiÄ zaĆ. W przypadkach, w ktĂłrych dobrowolnie udostÄpniamy jakiekolwiek dane osobowe, dbamy o to, aby byĆy one wĆaĆciwie zabezpieczone â w sposĂłb zgodny z naszymi wĆasnymi politykami i standardami.
Podmioty, ktĂłrym moĆŒemy udostÄpniaÄ dane osobowe UĆŒytkownika:
UsĆugodawcy â firmy, ktĂłrym zlecamy Ćwiadczenie usĆug w zakresie zarzÄ dzania informatykÄ i systemami, utrzymywania infrastruktury i prowadzenia hostingu, badaĆ i analiz, wsparcia i kontroli jakoĆci, bezpieczeĆstwa, itd. w celach zwiÄ zanych z podstawÄ prawnÄ , o ktĂłrej mowa powyĆŒej. UĆŒytkownik moĆŒe zĆoĆŒyÄ wniosek o otrzymanie wykazu naszych UsĆugodawcĂłw, opisu informacji, ktĂłre otrzymujÄ i w jakim celu. Wystarczy siÄ z nami skontaktowaÄ. Dane kontaktowe podano w punkcie 13 âKontakt siÄ z DoubleVerifyâ niniejszego Powiadomienia.
Podmioty stowarzyszone â np. spĂłĆka macierzysta, spĂłĆki siostrzane, spĂłĆki zaleĆŒne, spĂłĆki z kapitaĆem mieszanym i inne firmy znajdujÄ ce siÄ pod wspĂłlnÄ kontrolÄ â w zakresie wymaganym do obsĆugi, utrzymywania i ulepszania RozwiÄ zaĆ. UĆŒytkownik moĆŒe zĆoĆŒyÄ wniosek o otrzymanie wykazu naszych podmiotĂłw stowarzyszonych, opisu informacji, ktĂłre otrzymujÄ i w jakim celu. Wystarczy siÄ z nami skontaktowaÄ. Dane kontaktowe podano w punkcie 13 âKontakt siÄ z DoubleVerifyâ niniejszego Powiadomienia.
Podmioty zewnÄtrzne angaĆŒowane przez KlientĂłw â majÄ c na wzglÄdzie pomoc Klientom, zastrzegamy sobie prawo do integrowania RozwiÄ zaĆ z innymi narzÄdziami i usĆugami wykorzystywanymi przez KlientĂłw w celu Ćwiadczenia lepszych usĆug i tworzenia raportĂłw. Nigdy nie otrzymujemy bazujÄ cych na tej integracji danych, ktĂłre pozwalaĆyby nam wzbogacaÄ posiadane informacje i identyfikowaÄ UĆŒytkownikĂłw koĆcowych. W wyjÄ tkowych przypadkach moĆŒemy udostÄpniaÄ informacje o poziomie wyĆwietleĆ firmom angaĆŒowanym przez naszych KlientĂłw w zwiÄ zku z prowadzeniem badaĆ dotyczÄ cych skutecznoĆci dziaĆaĆ marketingowych. W ograniczonych okolicznoĆciach nasi Klienci mogÄ zleciÄ nam udostÄpnienie okreĆlonych Danych osobowych wymaganych w celu umoĆŒliwienia funkcjonalnoĆci produktĂłw albo usĆug, ktĂłrymi DoubleVerify nie zarzÄ dza.
Podmioty zewnÄtrzne uczestniczÄ ce w transakcji korporacyjnej â gdyby doszĆo do przejÄcia lub poĆÄ czenia DoubleVerify z innÄ spĂłĆkÄ , tudzieĆŒ w przypadku reorganizacji, rozwiÄ zania lub innych zasadniczych zmian w strukturze korporacyjnej przedsiÄbiorstwa.
MoĆŒemy byÄ prawnie zobowiÄ zani do ujawnienia danych osobowych UĆŒytkownika koĆcowego:
(a) na uzasadniony wniosek organu paĆstwowego, sÄ du, organĂłw Ćcigania lub agencji regulacyjnej â np. w zwiÄ zku z prowadzonym postÄpowaniem wyjaĆniajÄ cym, wezwaniem do stawiennictwa, procesem sÄ dowym,
(b) w Ćwietle wymogĂłw prawa, regulacji lub obowiÄ zujÄ cej zasady; lub
(c) jeĆŒeli uznamy, w dobrej wierze, ĆŒe ujawnienie danych osobowych UĆŒytkownika koĆcowego jest niezbÄdne do ochrony lub obrony naszych praw lub praw innych osĂłb, do pomocy w dochodzeniu lub do zapobieĆŒenia nielegalnej dziaĆalnoĆci.
Tabele naduĆŒyÄ, inne raporty zwiÄ zane z EliminacjÄ oszustw, strumienie danych, API i zestawienia wskaĆșnikĂłw, ktĂłre nie zawierajÄ danych osobowych, mogÄ byÄ udostÄpniane Klientom i innym stronom trzecim, w tym organizacjom branĆŒowym, w zakresie niezbÄdnym do realizacji przez firmÄ DoubleVerify celĂłw biznesowych zwiÄ zanych z dostarczaniem, utrzymywaniem i ulepszaniem dziaĆalnoĆci w obszarze Eliminacji oszustw oraz zwalczeniem naduĆŒyÄ.
O ile nie wyjaĆniono inaczej w niniejszym Powiadomieniu o ochronie prywatnoĆci oraz z zastrzeĆŒeniem wymogĂłw wynikajÄ cych z naszych umĂłw z Klientami, nie udostÄpniamy Danych osobowych naszym Klientom. Standardowe raporty i analizy, ktĂłre udostÄpniamy Klientom za poĆrednictwem naszego Portalu raportowania, z wyjÄ tkiem niektĂłrych raportĂłw zwiÄ zanych ze Ćrodowiskami typu âwalled gardenâ, sÄ zagregowane i anonimowe. Dane zawarte w raportach sÄ zazwyczaj agregowane, ale w niektĂłrych przypadkach szczegĂłĆowe raporty sÄ dostarczane za poĆrednictwem punktĂłw koĆcowych FTP lub interfejsĂłw API. MoĆŒemy udostÄpniaÄ dane techniczne â w formie poddanej anonimizacji i agregacji lub w formie nieprzetworzonej â Klientom oraz wyznaczonym przez nich odbiorcom oraz stronom trzecim, jeĆli uznamy to za konieczne ze wzglÄdu na realizacjÄ naszych celĂłw biznesowych zwiÄ zanych z dostarczaniem, utrzymywaniem i ulepszaniem RozwiÄ zaĆ. MoĆŒemy teĆŒ udostÄpniaÄ anonimowe lub pozbawione elementĂłw identyfikacyjnych dane w formie zagregowanej w normalnym toku dziaĆalnoĆci biznesowej â na przykĆad w celu publikowania analiz konkretnych przypadkĂłw czy raportĂłw, celem wykazania trendĂłw dotyczÄ cych zalet i wydajnoĆci naszych RozwiÄ zaĆ.
W celu unikniÄcia wÄ tpliwoĆci oraz z wyĆÄ czeniem relacji z Klientami, DoubleVerify nie ujawnia Danych osobowych podmiotom dziaĆajÄ cym jako âfirmaâ lub âstrona trzeciaâ na mocy przepisĂłw takich jak ustawa CCPA.
6. Jak dĆugo przechowujemy Dane osobowe?
DoubleVerify przechowuje dane osobowe przetwarzane przy pomocy RozwiÄ zaĆ nie dĆuĆŒej, niĆŒ jest to konieczne do wykonania celĂłw okreĆlonych w niniejszym Powiadomieniu, maksymalnie przez czterdzieĆci piÄÄ (45) dni. Po upĆywie tego okresu dane osobowe sÄ bezpiecznie usuwane z systemĂłw DoubleVerify.
W ograniczonych okolicznoĆciach przechowywanie Danych osobowych UĆŒytkownikĂłw koĆcowych przez dĆuĆŒszy czas moĆŒe okazaÄ siÄ konieczne lub byÄ wymagane, na przykĆad:
(a) na uzasadniony wniosek organu paĆstwowego, sÄ du, organĂłw Ćcigania lub agencji regulacyjnej, ktĂłre wymagaÄ bÄdÄ takiego przechowywania danych przez dĆuĆŒszy czas â np. w zwiÄ zku z prowadzonym postÄpowaniem wyjaĆniajÄ cym, wezwaniem do stawiennictwa, procesem sÄ dowym,
(b) w innych przypadkach, jeĆli bÄdzie to wymagane w celu zapewnienia zgodnoĆci z obowiÄ zujÄ cymi przepisami prawa, rozporzÄ dzeniem lub zasadÄ ; lub
(c) jeĆŒeli uznamy, w dobrej wierze, ĆŒe przechowywanie danych osobowych UĆŒytkownika koĆcowego jest niezbÄdne do ochrony lub obrony naszych praw lub praw innych osĂłb, do pomocy w dochodzeniu lub do zapobieĆŒenia nielegalnej dziaĆalnoĆci.
Tabele naduĆŒyÄ mogÄ byÄ przechowywane bezterminowo celem zapewnienia prawidĆowego dziaĆania RozwiÄ zania âEliminacja oszustwâ.
Dane techniczne - ze wzglÄdu na ich anonimowy charakter - mogÄ byÄ przechowywane bezterminowo lub tak dĆugo, jak zostaĆo to przewidziane w politykach firmy bÄ dĆș jest dozwolone na mocy obowiÄ zujÄ cego prawa i umĂłw DoubleVerify z Klientami.
7. Jak zabezpieczamy Dane osobowe?
Firma DoubleVerify wdroĆŒyĆa odpowiednie techniczne, fizyczne i organizacyjne Ćrodki majÄ ce na celu ochronÄ Danych osobowych przed przypadkowym lub bezprawnym zniszczeniem, przypadkowÄ utratÄ , uszkodzeniem, zmianÄ , nieupowaĆŒnionym ujawnieniem lub dostÄpem, a takĆŒe przed innymi formami niezgodnego z prawem przetwarzania. ChociaĆŒ przestrzegamy ogĂłlnie przyjÄtych norm i najlepszych praktyk w zakresie ochrony Danych osobowych, ĆŒadna metoda ich przechowywania czy przesyĆania nie jest w 100% bezpieczna. Nieustannie pracujemy nad poprawÄ zabezpieczeĆ i zapewnieniem bezpieczeĆstwa danych osobowych.
8. W jaki sposĂłb Dane osobowe sÄ przekazywane za granicÄ?
NaleĆŒy pamiÄtaÄ, ĆŒe gromadzone przez nas dane osobowe mogÄ byÄ przekazywane i przechowywane na serwerach lub w bazach danych znajdujÄ cych siÄ poza stanem, prowincjÄ , krajem lub obszarem administracyjnym UĆŒytkownika koĆcowego. Dane osobowe UĆŒytkownikĂłw koĆcowych mogÄ byÄ przesyĆane za poĆrednictwem lokalnego tymczasowego centrum danych w celu zapewnienia wydajnoĆci i elastycznoĆci RozwiÄ zaĆ, ale DoubleVerify ostatecznie przechowuje wszelkie dane osobowe zgromadzone przy pomocy RozwiÄ zaĆ w Stanach Zjednoczonych. Jako firma globalna posiadamy biura w Stanach Zjednoczonych, Wielkiej Brytanii, Francji, Belgii, Finlandii, Niemczech, Izraelu, Kanadzie, Meksyku, Brazylii, Japonii, Indiach, Singapurze i Australii. Nasi pracownicy w tych lokalizacjach mogÄ byÄ zobowiÄ zani do uzyskiwania dostÄpu do danych osobowych UĆŒytkownika koĆcowego w zwiÄ zku z obsĆugÄ RozwiÄ zaĆ. Poziom zabezpieczeĆ danych stosowany w niektĂłrych z tych lokalizacji â np. w USA â moĆŒe byÄ niĆŒszy od poziomu obowiÄ zujÄ cego w Unii Europejskiej czy na innych obszarach administracyjnych wdraĆŒajÄ cych surowe przepisy i regulacje w dziedzinie ochrony prywatnoĆci.
Podejmujemy dziaĆania w dbaĆoĆci o to, aby dane osobowe UĆŒytkownikĂłw koĆcowych byĆy przechowywane w bezpieczny sposĂłb wedle wymogĂłw prawnych w dziedzinie prywatnoĆci i bezpieczeĆstwa danych, stosowanych przez firmy z Unii Europejskiej. Zapewniamy, ĆŒe pozostali odbiorcy danych osobowych UĆŒytkownikĂłw koĆcowych rĂłwnieĆŒ stosujÄ odpowiedni poziom ochrony i bezpieczeĆstwa â na przykĆad na podstawie odpowiednich umĂłw wzajemnych oraz, w razie potrzeby, standardowych klauzul umownych, tudzieĆŒ alternatywnego mechanizmu przekazywania danych, zatwierdzonego przez KomisjÄ EuropejskÄ lub inny stosownie umocowany organ regulacyjny. Praktyki DoubleVerify w zakresie ochrony prywatnoĆci, opisane w niniejszym Powiadomieniu, sÄ zgodne systemem zasad prywatnoĆci transgranicznej ochrony danych (ang. Cross Border Privacy Rules, CBPR) oraz systemem poszanowania prywatnoĆci danych przez podmioty przetwarzajÄ ce (ang. Privacy Recognition for Processors, PRP) obowiÄ zujÄ cym w APEC. Systemy CBPR i PRP okreĆlajÄ strukturÄ ramowÄ pozwalajÄ cÄ organizacjom chroniÄ dane osobowe przekazywane w obrÄbie krajĂłw naleĆŒÄ cych do APEC. WiÄcej informacji na temat ram okreĆlonych przez APEC moĆŒna znaleĆșÄ tutaj. Wszelkie pytania dotyczÄ ce miejsc, w ktĂłrych przechowujemy dane osobowe UĆŒytkownikĂłw koĆcowych, moĆŒna zadawaÄ, poprzez kontakt z nami w sposĂłb okreĆlony w punkcie w punkcie 13 âKontakt z DoubleVerifyâ niniejszego Powiadomienia.
Ponadto DoubleVerify Inc. i jej spĂłĆki zaleĆŒne Outrigger Media, Inc. d/b/a OpenSlate, Zentrick Inc. (âDoubleVerifyâ) przestrzegajÄ Ram ochrony prywatnoĆci danych UE-USA (EU-U.S. DPF), Brytyjskiego rozszerzenia ram ochrony prywatnoĆci danych UE-USA (UK Extension to the EU-U.S. DPF) oraz Szwajcarsko-amerykaĆskich ram ochrony prywatnoĆci danych (Swiss-U.S. DPF) okreĆlonych przez Departament Handlu StanĂłw Zjednoczonych. DoubleVerify poĆwiadczyĆa Departamentowi Handlu StanĂłw Zjednoczonych, ĆŒe przestrzega Zasad ram prywatnoĆci danych UE-USA (EU-U.S. DPF Principles) w odniesieniu do przetwarzania danych osobowych otrzymanych z Unii Europejskiej w oparciu o Ramy ochrony prywatnoĆci UE-USA oraz danych osobowych otrzymanych ze Zjednoczonego KrĂłlestwa (i Gibraltaru) w oparciu o Brytyjskie rozszerzenie ram ochrony prywatnoĆci UE-USA. DoubleVerify poĆwiadczyĆa Departamentowi Handlu StanĂłw Zjednoczonych, ĆŒe przestrzega Zasad szwajcarsko-amerykaĆskich ram ochrony prywatnoĆci danych (Swiss-U.S. DPF Principles) w odniesieniu do przetwarzania danych osobowych otrzymanych ze Szwajcarii w oparciu o szwajcarsko-amerykaĆskie ramy ochrony prywatnoĆci danych (Swiss-U.S. DPF Principles). W przypadku sprzecznoĆci miÄdzy warunkami niniejszej polityki prywatnoĆci a Zasadami ram ochrony prywatnoĆci danych UE-USA i/lub Zasadami szwajcarsko-amerykaĆskich ram ochrony prywatnoĆci danych, Zasady majÄ znaczenie rozstrzygajÄ ce. Aby dowiedzieÄ siÄ wiÄcej o programie Ram ochrony prywatnoĆci danych (DPF) i zapoznaÄ siÄ z naszÄ certyfikacjÄ , naleĆŒy odwiedziÄ stronÄ https://www.dataprivacyframework.gov/.
W kontekĆcie dalszego przekazywania danych, spĂłĆka DoubleVerify odpowiada za przetwarzanie danych osobowych, ktĂłre otrzymuje na mocy Ram ochrony prywatnoĆci UE-USA, Brytyjskiego rozszerzenia ram ochrony prywatnoĆci UE-USA oraz Szwajcarsko-amerykaĆskich ram ochrony prywatnoĆci, a nastÄpnie przekazuje dane stronie trzeciej dziaĆajÄ cej jako poĆrednik w jej imieniu. DoubleVerify pozostaje podmiotem odpowiedzialnym na mocy Ram ochrony prywatnoĆci UE-USA, Brytyjskiego rozszerzenia ram ochrony prywatnoĆci UE-USA oraz Szwajcarsko-amerykaĆskich ram ochrony prywatnoĆci, jeĆli poĆrednik DoubleVerify przetwarza dane osobowe w sposĂłb niezgodny z zasadami Ram ochrony prywatnoĆci UE-USA, Brytyjskiego rozszerzenia ram ochrony prywatnoĆci UE-USA oraz Szwajcarsko-amerykaĆskich ram ochrony prywatnoĆci, chyba ĆŒe spĂłĆka DoubleVerify udowodni, ĆŒe nie ponosi odpowiedzialnoĆci za zdarzenie powodujÄ ce szkodÄ.
Federalna Komisja Handlu sprawuje jurysdykcjÄ nad przestrzeganiem przez DoubleVerify Ram ochrony prywatnoĆci UE-USA, Brytyjskiego rozszerzenia ram ochrony prywatnoĆci UE-USA oraz Szwajcarsko-amerykaĆskich ram ochrony prywatnoĆci. W niektĂłrych sytuacjach DoubleVerify moĆŒe byÄ zobowiÄ zana do ujawnienia danych osobowych w odpowiedzi na zgodne z prawem ĆŒÄ dania organĂłw publicznych, w tym w celu speĆnienia wymogĂłw bezpieczeĆstwa narodowego lub egzekwowania prawa.
Zgodnie z zasadami Ram ochrony prywatnoĆci UE-USA, Brytyjskiego rozszerzenia ram ochrony prywatnoĆci UE-USA oraz Szwajcarsko-amerykaĆskich ram ochrony prywatnoĆci, DoubleVerify zobowiÄ zuje siÄ do rozpatrywania skarg zwiÄ zanych z Zasadami ram ochrony prywatnoĆci dotyczÄ cych gromadzenia i wykorzystywania przez nas danych osobowych UĆŒytkownikĂłw koĆcowych. Osoby z UE, Wielkiej Brytanii i Szwajcarii, ktĂłre majÄ pytania lub skargi dotyczÄ ce przetwarzania przez nas danych osobowych otrzymanych w oparciu o Ramy ochrony prywatnoĆci UE-USA, Brytyjskie rozszerzenie ram ochrony prywatnoĆci UE-USA oraz Szwajcarsko-amerykaĆskie ramy ochrony prywatnoĆci, powinny w pierwszej kolejnoĆci skontaktowaÄ siÄ z nami, korzystajÄ c z informacji podanych w punkcie 13 âJak moĆŒna siÄ skontaktowaÄ z DoubleVerifyâ niniejszego Powiadomienia. Zgodnie z Ramami ochrony prywatnoĆci danych UE-USA, Brytyjskim rozszerzeniem ram ochrony prywatnoĆci danych UE-USA i Szwajcarsko-amerykaĆskimi ramami ochrony prywatnoĆci danych DoubleVerify zobowiÄ zuje siÄ do kierowania nierozstrzygniÄtych skarg dotyczÄ cych przetwarzania przez nas Danych osobowych otrzymanych na podstawie Ram ochrony prywatnoĆci UE-USA, Brytyjskiego rozszerzenia ram ochrony prywatnoĆci UE-USA i Szwajcarsko-amerykaĆskich ram ochrony prywatnoĆci do TRUSTe, alternatywnego dostawcy usĆug rozstrzygania sporĂłw z siedzibÄ w Stanach Zjednoczonych. JeĆli UĆŒytkownicy nie otrzymajÄ od nas w odpowiednim czasie potwierdzenia zĆoĆŒenia skargi zwiÄ zanej z Zasadami ram ochrony prywatnoĆci danych lub jeĆli nie rozpatrzyliĆmy skargi zwiÄ zanej z Zasadami ram ochrony prywatnoĆci danych w sposĂłb satysfakcjonujÄ cy, mogÄ odwiedziÄ stronÄ https://feedback-form.truste.com/watchdog/request, aby uzyskaÄ wiÄcej informacji lub zĆoĆŒyÄ skargÄ. Te usĆugi rozwiÄ zywania sporĂłw sÄ Ćwiadczone bezpĆatnie.
W przypadku skarg dotyczÄ cych zgodnoĆci z Ramami ochrony prywatnoĆci danych UE-USA, Brytyjskim rozszerzeniem ram ochrony prywatnoĆci danych UE-USA i Szwajcarsko-amerykaĆskimi ramami ochrony prywatnoĆci danych, ktĂłre nie zostaĆy rozwiÄ zane przez ĆŒaden z pozostaĆych mechanizmĂłw Ram ochrony prywatnoĆci danych, UĆŒytkownicy majÄ moĆŒliwoĆÄ odwoĆania siÄ do wiÄ ĆŒÄ cego arbitraĆŒu po speĆnieniu okreĆlonych warunkĂłw. WiÄcej informacji moĆŒna znaleĆșÄ na oficjalnej witrynie internetowej Ram ochrony prywatnoĆci danych: https://www.dataprivacyframework.gov/framework-article/ANNEX-I-introduction.
9. Jakie prawa przysĆugujÄ UĆŒytkownikom?
UĆŒytkownicy koĆcowi na niektĂłrych obszarach administracyjnych mogÄ mieÄ prawa podmiotĂłw danych umoĆŒliwiajÄ ce skĆadanie wnioskĂłw dotyczÄ cych danych osobowych. Na wiÄkszoĆci obszarĂłw administracyjnych UĆŒytkownikom koĆcowym przysĆuguje teĆŒ prawo uzyskiwania informacji na temat gromadzenia, wykorzystywania, udostÄpniania i ujawniania danych osobowych (w tym celĂłw ujawniania), ktĂłre ich dotyczÄ . Niniejsze Powiadomienie o ochronie prywatnoĆci w zakresie RozwiÄ zaĆ ma na celu speĆnienie tych wymogĂłw, ale w przypadku dodatkowych pytaĆ lub wÄ tpliwoĆci w kwestii gromadzenia, wykorzystywania, przekazywania i ujawniania (w tym celĂłw tych dziaĆaĆ) danych osobowych prosimy o kontakt. Zob. punkt 13 âKontakt siÄ z DoubleVerifyâ poniĆŒej.
MieszkaĆcom Europejskiego Obszaru Gospodarczego, Wielkiej Brytanii, Szwajcarii lub Kalifornii przysĆuguje szereg praw wynikajÄ cych z obowiÄ zujÄ cych przepisĂłw i regulacji dotyczÄ cych prywatnoĆci, takich jak RODO i ustawa CCPA. Aby z nich skorzystaÄ, moĆŒna wykorzystaÄ ten formularz lub skontaktowaÄ siÄ z nami w sposĂłb opisany w poniĆŒszym punkcie 13 âKontakt z DoubleVerifyâ. Zgodnie z okreĆlonymi przepisami i regulacjami, takimi jak CCPA, moĆŒna rĂłwnieĆŒ wyznaczyÄ upowaĆŒnionego przedstawiciela do zĆoĆŒenia wniosku lub skorzystania z danego prawa w imieniu UĆŒytkownika koĆcowego. ZobowiÄ zujemy siÄ nie podejmowaÄ ĆŒadnych dziaĆaĆ odwetowych ani dyskryminujÄ cych wobec osĂłb, ktĂłre zdecydujÄ siÄ skorzystaÄ z przysĆugujÄ cych im praw.
A te prawa to:
- a) Prawo dostÄpu do wszelkich danych osobowych, ktĂłre przechowujemy na temat UĆŒytkownika koĆcowego, w tym informacji o kategoriach danych i konkretnych danych osobowych.
- b) Prawo do korekty wszelkich nieprawidĆowych danych osobowych, ktĂłre przechowujemy na temat UĆŒytkownika koĆcowego. Uwaga: ze wzglÄdu na charakter gromadzonych przez nas danych osobowych i sposĂłb ich pozyskiwania jest bardzo maĆo prawdopodobne, ĆŒe informacje te sÄ nieprawidĆowe lub speĆniajÄ przesĆanki uzasadniajÄ ce wprowadzenie korekt.
- c) Prawo do ĆŒÄ dania, aby firma DoubleVerify usunÄĆa wszelkie dane osobowe UĆŒytkownika koĆcowego, ktĂłre posiada.
- d) Prawo do ĆŒÄ dania zawieszenia lub ograniczenia przetwarzania danych osobowych na pewien czas, na przykĆad w toku oceny, czy UĆŒytkownik koĆcowy ma inne prawa, z ktĂłrych moĆŒe korzystaÄ.
- e) W zakresie, w jakim dane osobowe UĆŒytkownika koĆcowego sÄ przetwarzane w oparciu o uzasadniony interes, UĆŒytkownik koĆcowy ma prawo sprzeciwiÄ siÄ temu przetwarzaniu.
- f) W zakresie, w jakim dane osobowe uĆŒytkownikĂłw sÄ przetwarzane na podstawie ich zgody, uĆŒytkownicy mogÄ wycofaÄ takÄ zgodÄ za poĆrednictwem Ram przejrzystoĆci i zgody IAB Europe.
W najszerszym moĆŒliwym zakresie realizujemy wszelkie ĆŒÄ dania dotyczÄ ce UĆŒytkownika koĆcowego, pod warunkiem ĆŒe moĆŒemy przypisaÄ danÄ osobÄ do danych znajdujÄ cych siÄ w naszych systemach. JednakĆŒe w pewnych okolicznoĆciach moĆŒemy byÄ zobowiÄ zani do weryfikacji toĆŒsamoĆci UĆŒytkownika koĆcowego w celu speĆnienia takiego ĆŒÄ dania. Aby zweryfikowaÄ toĆŒsamoĆÄ lub poznaÄ zakres wniosku UĆŒytkownika koĆcowego, moĆŒemy zwrĂłciÄ siÄ do niego z proĆbÄ o dodatkowe informacje. Nie wymaga siÄ utworzenia konta w naszych systemach w celu wysĆania bÄ dĆș rozpatrzenia wniosku. Konieczne bÄdzie podanie adresu e-mail umoĆŒliwiajÄ cego komunikacjÄ z UĆŒytkownikiem koĆcowym i rozpatrzenie jego wniosku. UĆŒytkownik ten bÄdzie musiaĆ podaÄ okreĆlone informacje, ktĂłre pozwolÄ nam sprawdziÄ, ĆŒe posiadamy jakiekolwiek dane, ktĂłre go dotyczÄ . ProszÄ pamiÄtaÄ, iĆŒ mogÄ wystÄ piÄ okolicznoĆci, ktĂłre uniemoĆŒliwiÄ nam pozytywne rozpatrzenie wniosku UĆŒytkownika koĆcowego. W takim przypadku zostanie on poinformowany o przyczynach tego stanu rzeczy. UĆŒytkownik koĆcowy zostaje poinformowany o nieposiadaniu przez nas ĆŒadnych danych osobowych na jego temat. DokĆadamy wszelkich staraĆ, aby odpowiadaÄ na zapytania i wnioski bez zbÄdnej zwĆoki. Prosimy jednak o maksymalnie trzydzieĆci (30) dni na udzielenie odpowiedzi.
W zakresie, w jakim DoubleVerify peĆni funkcjÄ âpodmiotu przetwarzajÄ cegoâ, âwykonawcyâ lub âusĆugodawcyâ zgodnie z definicjÄ zawartÄ w obowiÄ zujÄ cym prawie, konieczne moĆŒe siÄ okazaÄ skierowanie stosownego wniosku do odpowiedniego Klienta, ktĂłry peĆni funkcjÄ âadministratoraâ lub âprzedsiÄbiorstwaâ.
10. Dodatkowe ujawnianie informacji
NiektĂłre przepisy i regulacje dotyczÄ ce prywatnoĆci, takie jak CCPA, wymagajÄ od firm ujawnienia, czy sprzedajÄ dane osobowe. DoubleVerify nie ujawnia danych osobowych w sposĂłb, ktĂłry stanowiĆby âsprzedaĆŒâ lub âudostÄpnienieâ w Ćwietle przepisĂłw stanĂłw Kalifornia, Virginia i Nevada lub podobnych przepisĂłw.
11. Czy DoubleVerify wykorzystuje sztucznÄ inteligencjÄ?
DoubleVerify wykorzystuje sztucznÄ inteligencjÄ (âSIâ) na rĂłĆŒne sposoby wcaĆej organizacji. ChociaĆŒ DoubleVerify korzysta ztechnologii sztucznej inteligencji, nie angaĆŒujemy siÄ wâzautomatyzowane podejmowanie decyzjiâ zgodnie zobowiÄ zujÄ cymi przepisami iregulacjami dotyczÄ cymi prywatnoĆci.
12. Prawo wĆaĆciwe
W zakresie stosownym i dozwolonym na mocy obowiÄ zujÄ cych przepisĂłw prawa i regulacji niniejsze Powiadomienie podlega przepisom wewnÄtrznym stanu Delaware i zgodnie z nimi winno byÄ interpretowane. Wszelkie spory majÄ byÄ rozpatrywane w tymĆŒe stanie.
12. Czy aktualizujemy niniejsze Powiadomienie?
Niniejsze Powiadomienie podlega okresowym aktualizacjom ze wzglÄdu na potrzebÄ uwzglÄdniania zmian w naszych RozwiÄ zaniach, praktykach, politykach oraz innych modyfikacji zewnÄtrznych i wewnÄtrznych, jak rĂłwnieĆŒ ze wzglÄdu na koniecznoĆÄ zachowania zgodnoĆci z nowymi przepisami. Wszelkie zmiany sÄ publikowane zaraz po wejĆciu w ĆŒycie. W przypadku wprowadzenia aktualizacji zmieniamy âdatÄ wejĆcia w ĆŒycieâ na poczÄ tku niniejszego dokumentu, aby uĆatwiÄ UĆŒytkownikowi koĆcowemu poznanie daty wprowadzenia zmian. UĆŒytkownikĂłw koĆcowych pragnÄ cych byÄ na bieĆŒÄ co z aktualizacjami zachÄcamy do regularnego przeglÄ dania niniejszego Powiadomienia. Uwaga: tĆumaczenia niniejszego Powiadomienia majÄ wyĆÄ cznie uĆatwiaÄ dostÄp do informacji. Wersja angielska jest jedynÄ oficjalnÄ wersjÄ Powiadomienia, zaĆ ewentualne nieĆcisĆoĆci lub rozbieĆŒnoĆci w tĆumaczeniu nie sÄ wiÄ ĆŒÄ ce i nie majÄ skutkĂłw prawnych dla celĂłw zgodnoĆci z przepisami lub egzekwowania prawa.
13. Jak moĆŒna siÄ skontaktowaÄ z DoubleVerify?
Osoby, ktĂłrym nasuwajÄ siÄ pytania, komentarze lub wÄ tpliwoĆci odnoĆnie do niniejszego Powiadomienia oraz osoby, ktĂłre uwaĆŒajÄ , ĆŒe dotyczÄ ce ich dane osobowe zostaĆy wykorzystane w sposĂłb niezgodny z zapisami Powiadomienia, zapraszamy do kontaktu z DziaĆem PrywatnoĆci:
Informacje kontaktowe specjalisty ds. prywatnoĆci / inspektora ochrony danych (zespĂłĆ ds. prywatnoĆci)
DoubleVerify Inc.
462 Broadway
New York, NY 10013
privacy@doubleverify.com
Osoby, ktĂłre uwaĆŒajÄ , ĆŒe sprawa zwiÄ zana z ochronÄ lub wykorzystaniem ich danych osobowych nie zostaĆa odpowiednio zaĆatwiona, zapraszamy do kontaktu ze zlokalizowanym w USA podmiotem trzecim odpowiedzialnym za rozstrzyganie sporĂłw - pod adresem: https://feedback-form.truste.com/watchdog/request. ZaleĆŒy nam na znalezieniu uczciwego rozwiÄ zania kaĆŒdego problemu UĆŒytkownika koĆcowego, odnoszÄ cego siÄ do prywatnoĆci danych lub niniejszego Powiadomienia. Niemniej jeĆŒeli UĆŒytkownik koĆcowy stwierdzi, ĆŒe nie udzieliliĆmy mu odpowiedniego wsparcia, ĆŒadne postanowienia niniejszego Powiadomienia nie ograniczajÄ praw UĆŒytkownika koĆcowego wynikajÄ cych z obowiÄ zujÄ cych przepisĂłw, w tym prawa do - w zaleĆŒnoĆci od kraju zamieszkania - zĆoĆŒenia skargi na rÄce miejscowego organu ds. ochrony danych lub innej agencji wĆaĆciwej dla kwestii zwiÄ zanych z prywatnoĆciÄ .
Aviso de privacidade das soluçÔes da DoubleVerify
Data de vigĂȘncia: 9 de outubro de 2025
VisĂŁo geral
A DoubleVerify Inc., juntamente com suas subsidiĂĄrias globais, (coletivamente, âDoubleVerifyâ, ânĂłsâ, ânos/conoscoâ ou ânosso(a)(s)â] Ă© lĂder do setor no oferecimento de transparĂȘncia e responsabilidade para publicidade on-line. A DoubleVerify usa vĂĄrias tecnologias para coletar informaçÔes sobre publicidade on-line, trĂĄfego de sites, trĂĄfego de aplicativos mĂłveis e trĂĄfego de dispositivos conectados, no intuito de oferecer transparĂȘncia de publicidade e produtos e soluçÔes de avaliação e responsabilidade (em conjunto, âSoluçÔesâ). Este aviso de privacidade (âAviso de privacidade das SoluçÔesâ) declara quem somos, e como coletamos, usamos e compartilhamos as informaçÔes pessoais por meio das nossas SoluçÔes, e como vocĂȘ pode exercer os seus direitos de privacidade.
Se vocĂȘ deseja mais informaçÔes sobre como a DoubleVerify processa as informaçÔes pessoais coletadas nos nossos sites abertos ao pĂșblico, acesse o nosso Aviso de privacidade de sites e marketing.
Se vocĂȘ utiliza as soluçÔes da DoubleVerify e deseja obter mais informaçÔes sobre como a DoubleVerify processa as informaçÔes pessoais coletadas por meio das nossas ferramentas de declaração, acesse o nosso Aviso de privacidade das ferramentas de declaração.
Links rĂĄpidos
Recomendamos que vocĂȘ leia este Aviso de privacidade das SoluçÔes na Ăntegra, para assegurar que esteja totalmente informado. No entanto, para facilitar a localização e anĂĄlise de partes especĂficas deste Aviso de privacidade das SoluçÔes, ele foi dividido nas seguintes seçÔes:
- Quem Ă© a DoubleVerify?
- Qual Ă© o nosso papel, quais sĂŁo os nossos objetivos e qual Ă© o fundamento jurĂdico do nosso processamento?
- Quais dados coletamos e para quais finalidades?
- Como usamos os dados que coletamos?
- Como e para quem divulgamos os dados?
- Por quanto tempo preservamos as informaçÔes pessoais?
- Como as informaçÔes pessoais são protegidas?
- Como as informaçÔes pessoais são transferidas internacionalmente?
- Quais sĂŁo os seus direitos?
- DivulgaçÔes adicionais
- Lei regente
- Atualizamos este Aviso de privacidade das SoluçÔes?
- Como entrar em contato com a DoubleVerify?
1. Quem Ă© a DoubleVerify?
As plataformas credenciadas da DoubleVerify oferecem medição independente de mĂdia digital, dados e anĂĄlises sobre publicidade (ou âanĂșnciosâ) e transmissĂŁo de impressĂ”es e trĂĄfego de sites para ajudar anunciantes, agentes e vendedores de inventĂĄrio de publicidade (em conjunto, âClientesâ) a confirmar caracterĂsticas de entrega precisas, inclusive segurança da marca, mĂ©tricas de visualização, parĂąmetros contextuais e ambientais (por exemplo, o site no qual o anĂșncio aparece e onde esse anĂșncio aparece na pĂĄgina), impressĂŁo de anĂșncios e caracterĂsticas de qualidade de trĂĄfego do site, bem como fornecer percepçÔes que permitam que nossos Clientes tomem decisĂ”es informadas sobre a colocação dos respectivos criativos e marca.
Acreditamos no fornecimento de fortes proteçÔes de privacidade a qualquer pessoa cujas informaçÔes possamos processar em qualquer capacidade, porque acreditamos que a privacidade Ă© um direito fundamental, nĂŁo algo dependente do local em que vocĂȘ mora. Para cumprir esse princĂpio, tratamos todos os dados que se relacionem ou estejam vinculados ao indivĂduo identificado ou identificĂĄvel como âInformaçÔes pessoaisâ, independentemente da localização desse indivĂduo. No que se refere Ă s nossas SoluçÔes, a DoubleVerify limita as informaçÔes coletadas Ă s informaçÔes que nĂŁo permitem a identificação do indivĂduo sem informaçÔes adicionais. Por exemplo, a DoubleVerify processa o seu endereço de Protocolo de Internet (Internet Protocol, âIPâ), que Ă© um nĂșmero atribuĂdo automaticamente a um computador quando a internet Ă© usada. Embora a DoubleVerify trate essas informaçÔes como InformaçÔes pessoais, de acordo com as prĂĄticas recomendadas e a legislação aplicĂĄvel, jamais combinamos essas informaçÔes com qualquer outro dado que nos permita identificar o indivĂduo a quem se relacionam.
Este Aviso de privacidade das SoluçÔes tem como objetivo informar as pessoas cujos dados venham a ser processados por meio das nossas SoluçÔes (âUsuĂĄrios finaisâ ou âvocĂȘâ e âseu/sua(s)â) sobre: (1)os tipos de informaçÔes que a DoubleVerify pode coletar a seu respeito ou sobre seu dispositivo quando o anĂșncio analisado por nĂłs Ă© entregue a vocĂȘ no site que vocĂȘ estĂĄ visualizando ou aplicativo que estĂĄ usando; (2)nossas prĂĄticas de privacidade e como poderemos usar, compartilhar e, de outra forma, processar informaçÔes consideradas InformaçÔes pessoais; e (3)quais sĂŁo os seus direitos com relação a essas InformaçÔes pessoais. Este Aviso de privacidade das SoluçÔes tambĂ©m explica quais informaçÔes nĂŁo pessoais (âInformaçÔes tĂ©cnicasâ) coletamos sobre os anĂșncios que rastreamos e como usamos essas InformaçÔes tĂ©cnicas para alimentar nossas SoluçÔes.
2. Qual Ă© o nosso papel, objetivos e fundamento jurĂdico para o processamento?
As SoluçÔes de identificação e eliminação de fraudes (âEliminação de fraudesâ), verificação de conformidade geogrĂĄfica (âVerificação geogrĂĄficaâ) e de MĂ©tricas de engajamento relacionadas Ă pĂĄgina da DoubleVerify exigem o processamento de InformaçÔes pessoais. Exceto nos casos limitados descritos abaixo, com relação Ă s leis e aos regulamentos, como o Regulamento geral sobre a proteção de dados (âRGPDâ), a DoubleVerify atua na Eliminação de fraudes como âcontroladoraâ e opera os serviços de Verificação geogrĂĄfica e MĂ©tricas de engajamento relacionadas Ă pĂĄgina como âprocessadoraâ. Com relação Ă Lei de privacidade do consumidor da CalifĂłrnia (California Consumer Privacy Act, âCCPAâ) e outras leis estaduais dos Estados Unidos, nossa designação poderĂĄ variar dependendo da relação especĂfica com cada Cliente. Como as InformaçÔes pessoais que processamos sĂŁo coletadas por meio da nossa tecnologia e âdisponibilizadasâ a nĂłs pelos nossos Clientes, de modo geral, operamos como âcontratadosâ nos termos da CCPA ou como âprocessadoresâ segundo outras leis e estruturas regulamentares estaduais dos EUA. NĂŁo obstante o acima exposto, nos casos limitados em que as InformaçÔes pessoais sĂŁo compartilhadas Ă DoubleVerify por meio de integraçÔes personalizadas e outros meios nĂŁo padronizados, por exemplo, quando as InformaçÔes pessoais forem coletadas e fornecidas por algum Cliente para anĂĄlise da DoubleVerify, poderemos ser considerados âprocessadoraâ ou âprovedora de serviçosâ nos termos da CCPA. Esse cenĂĄrio Ă© mais comum em nossas parcerias com Clientes de mĂdia social e outros Clientes que operam ambientes de propriedade exclusiva, muitas vezes chamados de âjardins muradosâ.
Exceto com relação Ă Eliminação de fraudes, inclusive o necessĂĄrio para qualificar impressĂ”es de acordo com as prĂĄticas-padrĂŁo do setor (p. ex., diretrizes do Media Rating Council), Verificação geogrĂĄfica e MĂ©tricas de engajamento relacionadas Ă pĂĄgina, outras soluçÔes da DoubleVerify (como visibilidade, segurança de marca e adequação), normalmente nĂŁo exigem o processamento de informaçÔes pessoais. No entanto, existem circunstĂąncias, como casos em que podemos fornecer estas SoluçÔes a Clientes que operam âjardins muradosâ, nas quais esses Clientes, na respectiva função de controladores, poderĂŁo exigir que a DoubleVerify processe InformaçÔes pessoais adicionais de UsuĂĄrios finais ou pessoas que criam contas e conteĂșdo nos ambientes do Cliente. Em qualquer um desses cenĂĄrios, a determinação de quais Dados pessoais sĂŁo processados Ă© feita pelos Clientes, que, no papel de controladores, tambĂ©m determinam, a seu exclusivo critĂ©rio, a fundamentação jurĂdica do processamento destas InformaçÔes pessoais. Para obter mais informaçÔes sobre as prĂĄticas de privacidade desses Clientes, as InformaçÔes pessoais processadas e as fundamentaçÔes jurĂdicas aplicĂĄveis para o processamento, leia os avisos ou declaraçÔes de privacidade relevantes e aplicĂĄveis de cada Cliente. Se vocĂȘ entrar em contato com a DoubleVerify para perguntar sobre esses programas, podemos fornecer algumas informaçÔes bĂĄsicas sobre o trabalho que fazemos para esses Clientes, mas recomendamos que vocĂȘ entre em contato com o Cliente individual ou leia a documentação de privacidade disponibilizada por esse Cliente em suas respectivas propriedades.
Com relação a normas como o RGPD, a fundamentação jurĂdica da DoubleVerify para o processamento das InformaçÔes pessoais por meio das nossas SoluçÔes Ă© o interesse legĂtimo: (i)dos nossos Clientes, para evitar fraudes relacionadas a anĂșncios, apresentar informaçÔes geograficamente precisas e em conformidade aos UsuĂĄrios finais e, em situaçÔes limitadas, possibilitar que Clientes editores avaliem o desempenho de certos conteĂșdos; (ii)dos UsuĂĄrios finais, no recebimento das informaçÔes sem fraudes e geograficamente precisas e em conformidade; e (iii)do pĂșblico em geral, para a disponibilidade contĂnua de uma internet gratuita.
A DoubleVerify segue a Estrutura de transparĂȘncia e consentimento da IAB (TCFv2.2 â Vendor ID 126), com interesse legĂtimo como a base-padrĂŁo para a coleta de dados associada aos seguintes fins:
- Garantir a segurança, prevenir e detectar fraudes e corrigir erros (Finalidade especial 1)
- Entregar e apresentar publicidade e conteĂșdo (Finalidade especial 2)
- Salvar e comunicar opçÔes de privacidade (Finalidade especial 3)
- Medição do desempenho da publicidade (Finalidade 7)
- Medição do desempenho do conteĂșdo (Finalidade 8)
- Desenvolvimento e aprimoramento dos serviços (Finalidade 10)
Em situaçÔes limitadas, a pessoa jurĂdica responsĂĄvel pela Estrutura de transparĂȘncia e consentimento da IAB Europa na propriedade em que as soluçÔes da DoubleVerify operam pode estar sujeita, mediante consentimento, a SoluçÔes de Verificação geogrĂĄfica ou MĂ©tricas de engajamento relacionadas Ă pĂĄgina. Nesses casos muito limitados, o consentimento se aplicaria para as seguintes finalidades:
- Uso limitado de dados para selecionar publicidade (Finalidade 2)
- Medição do desempenho da publicidade (Finalidade 7)
- Medição do desempenho do conteĂșdo (Finalidade 8)
- Desenvolvimento e aprimoramento dos serviços (Finalidade 10)
3. Quais dados coletamos e para quais finalidades?
A DoubleVerify, para executar suas respectivas finalidades comerciais de fornecer, manter e melhorar suas respectivas SoluçÔes, coleta e usa determinadas categorias de InformaçÔes pessoais e InformaçÔes tĂ©cnicas. As categorias de InformaçÔes pessoais e InformaçÔes tĂ©cnicas processadas por meio das SoluçÔes da DoubleVerify estĂŁo descritas abaixo. Na medida em que as InformaçÔes pessoais forem necessĂĄrias para a operação de um ou mais recursos de alguma Solução da DoubleVerify, estas InformaçÔes pessoais serĂŁo usadas apenas para os fins especĂficos descritos abaixo, salvo se exigido de outra forma por lei. AlĂ©m disso, em algumas circunstĂąncias, poderĂĄ ser necessĂĄrio processar as InformaçÔes pessoais em conjunto com algumas InformaçÔes tĂ©cnicas para que as SoluçÔes da DoubleVerify funcionem adequadamente. Nestes cenĂĄrios, os dados combinados sĂŁo considerados InformaçÔes pessoais e protegidos em conformidade. NĂŁo combinamos, analisamos ou enriquecemos as InformaçÔes pessoais e InformaçÔes tĂ©cnicas que processamos com informaçÔes adicionais, a fim de identificar os UsuĂĄrios finais. Jamais rastreamos vocĂȘ ou suas atividades on-line em aplicativos e sites ou ao longo do tempo, nĂŁo usamos tecnologias persistentes, como cookies de terceiros, e jamais criamos perfis ou grupos de audiĂȘncia para atingir indivĂduos.
- Categorias de InformaçÔes técnicas coletadas e usadas para alimentar as SoluçÔes da DoubleVerify:
- Atributos da campanha publicitĂĄria: o identificador do anunciante que entrega o anĂșncio, seus respectivos identificadores de campanha e colocação e os identificadores da propriedade de mĂdia que vende o inventĂĄrio ao anunciante ou qualquer plataforma de publicidade intermediĂĄria sĂŁo coletados e processados para identificar o Cliente que estamos atendendo, aplicar as configuraçÔes corretas para o Cliente, segmentar os relatĂłrios do Cliente de acordo com esses identificadores e faturar o Cliente.
- Atributos do conteĂșdo da internet: o endereço Web (URL) da pĂĄgina/quadro para onde o anĂșncio Ă© entregue e o endereço de qualquer pĂĄgina/quadro de referĂȘncia sĂŁo coletados para assegurar que os anĂșncios sejam entregues no contexto correto que nosso Cliente definiu nas configuraçÔes de perfil em nosso sistema.
- Atributos do aplicativo mĂłvel: o nome do aplicativo mĂłvel, ID do aplicativo mĂłvel, loja de aplicativos, desenvolvedor do aplicativo, classificaçÔes de estrelas do aplicativo, classificação etĂĄria do aplicativo e outras informaçÔes publicamente disponĂveis sobre o aplicativo mĂłvel para o qual o anĂșncio Ă© entregue. Essas informaçÔes sĂŁo usadas para assegurar que os anĂșncios sejam entregues no contexto correto que nosso Cliente definiu nas configuraçÔes de perfil em nosso sistema.
- Atributos do ambiente digital: o tipo de dispositivo conectado ao qual o anĂșncio Ă© entregue (dispositivo mĂłvel, desktop, TV conectada ou outro dispositivo), o tipo de navegador e a versĂŁo usada para renderizar a pĂĄgina onde o anĂșncio aparece e o sistema operacional sĂŁo coletados para determinar qual versĂŁo do nosso cĂłdigo seria executada corretamente naquele ambiente e medir adequadamente se o anĂșncio teve a chance de se tornar visĂvel na tela de acordo com os padrĂ”es do setor, que variam entre ambientes.
- Atributos de visibilidade: o local do anĂșncio na pĂĄgina, o tamanho do anĂșncio, o tamanho da tela, o tamanho da janela de exibição, o status de foco da guia, o status de foco do navegador, a duração do anĂșncio na parte visĂvel da pĂĄgina da internet e a posição de rolagem da pĂĄgina da internet sĂŁo coletados para determinar e relatar aos nossos Clientes se o anĂșncio teve a chance de se tornar visĂvel na tela.
- Atributos de exposição e engajamento: dados que mostram se houve cliques no anĂșncio, se o anĂșncio foi passado para o lado, tocado, redimensionado, ignorado, silenciado, pausado, girado, rolado ou se o seu volume foi alterado sĂŁo coletados para ajudar nossos Clientes a medir o desempenho do anĂșncio, a campanha publicitĂĄria ou a propriedade da mĂdia.
- Categorias de dados coletados e usados para alimentar a Eliminação de fraudes:
- A presença eletrĂŽnica pseudonimizada e os identificadores do dispositivo, ou seja, endereço IP, sequĂȘncia de agente do usuĂĄrio ou derivados da combinação desses dois valores, sĂŁo usados para avaliar se a presença on-line ou o dispositivo estĂĄ participando ou estĂĄ associado a algum esquema fraudulento.
- A presença eletrĂŽnica pseudonimizada e os identificadores do dispositivo, ou seja, endereço IP, sequĂȘncia de agente do usuĂĄrio ou derivados da combinação desses dois valores, sĂŁo usados para avaliar se a presença on-line ou o dispositivo estĂĄ participando ou estĂĄ associado a algum esquema fraudulento.
- Categorias de dados coletados e usados para alimentar a Verificação geogråfica:
- A presença eletrĂŽnica pseudonimizada e os identificadores do dispositivo (endereço IP) sĂŁo coletados para determinar a localização geogrĂĄfica Ă qual estĂŁo associados. Cada IP estĂĄ associado a um paĂs e, em alguns casos, a uma Ărea de Mercado Designada (âDesignated Market Areaâ, ou âDMAâ), que Ă© um termo para descrever metro clusters. Nos Estados Unidos, os IPs estĂŁo associados tanto a DMAs quanto a cĂłdigos postais. Suas informaçÔes exatas de geolocalização (tambĂ©m conhecidas como geolocalização precisa) nunca sĂŁo coletadas, recebidas ou inferidas.
- A presença eletrĂŽnica pseudonimizada e os identificadores do dispositivo (endereço IP) sĂŁo coletados para determinar a localização geogrĂĄfica Ă qual estĂŁo associados. Cada IP estĂĄ associado a um paĂs e, em alguns casos, a uma Ărea de Mercado Designada (âDesignated Market Areaâ, ou âDMAâ), que Ă© um termo para descrever metro clusters. Nos Estados Unidos, os IPs estĂŁo associados tanto a DMAs quanto a cĂłdigos postais. Suas informaçÔes exatas de geolocalização (tambĂ©m conhecidas como geolocalização precisa) nunca sĂŁo coletadas, recebidas ou inferidas.
- Categorias de dados coletados e usados para alimentar as Métricas de engajamento relacionadas à pågina:
- A presença eletrĂŽnica pseudonimizada e os identificadores do dispositivo (endereço IP) sĂŁo recebidos devido a uma necessidade tĂ©cnica, para estabelecer a conexĂŁo com o dispositivo. AlĂ©m disso, informaçÔes limitadas de interação, como o tempo que o usuĂĄrio passa na pĂĄgina, a porcentagem de valores visualizados na pĂĄgina ou valores semelhantes, sĂŁo avaliados para permitir que os Clientes editores meçam a qualidade do conteĂșdo analisado. Embora as InformaçÔes pessoais limitadas sejam processadas como parte desta Solução, o objetivo nĂŁo estĂĄ relacionado Ă anĂĄlise de quaisquer dados relacionados ao indivĂduo, mas sim focado no desempenho do conteĂșdo na pĂĄgina.
Em circunstĂąncias limitadas, a DoubleVerify poderĂĄ ser solicitada por algum de seus Clientes, por exemplo, Clientes que operam como âjardim(ns) murado(s)â, a processar InformaçÔes pessoais adicionais para habilitar suas respectivas SoluçÔes. Essas InformaçÔes pessoais adicionais poderĂŁo estar relacionadas a vocĂȘ como um UsuĂĄrio final, a pessoas que criam contas nestes âjardins muradosâ ou indivĂduos que criam o conteĂșdo publicado nestes ambientes de âjardins muradosâ. Na medida em que a DoubleVerify for solicitada por um dos seus respectivos Clientes que operam como âjardins muradosâ a processar InformaçÔes pessoais adicionais para habilitar determinadas SoluçÔes, a DoubleVerify processarĂĄ estas InformaçÔes pessoais exclusivamente com a finalidade de cumprir suas respectivas obrigaçÔes perante o Cliente e estritamente de acordo com as instruçÔes do Cliente, conforme necessĂĄrio para operar, manter e, conforme o caso, melhorar as SoluçÔes. Trabalhamos diligentemente com esses Clientes para assegurar que as InformaçÔes pessoais processadas sejam limitadas apenas Ă s InformaçÔes pessoais necessĂĄrias para atingir esses fins. Em circunstĂąncias limitadas, a nossa interação com âjardins muradosâ pode resultar no recebimento incidental de InformaçÔes Pessoais. A DoubleVerify trabalha de forma diligente para monitorar esses casos, para assegurar que as InformaçÔes pessoais nĂŁo sejam processadas alĂ©m do recebimento, exceto para eliminĂĄ-las com segurança dos nossos sistemas. Como nesses cenĂĄrios as categorias especĂficas de InformaçÔes pessoais dependem da integração personalizada e das decisĂ”es do Cliente e variam de Cliente para Cliente, caso vocĂȘ tenha alguma dĂșvida, recomendamos que vocĂȘ entre em contato com o Cliente individual ou leia a documentação de privacidade disponibilizada por esse Cliente individual em suas respectivas propriedades.
As SoluçÔes nĂŁo se destinam nem sĂŁo direcionadas ao processamento de InformaçÔes pessoais de menores de idade. NĂŁo coletamos, intencionalmente, InformaçÔes pessoais de menores de idade, conforme este termo seja definido pela legislação aplicĂĄvel ao longo do tempo. Se vocĂȘ Ă© pai/mĂŁe ou responsĂĄvel legal e acredita que as InformaçÔes pessoais do seu filho(a) possam ter sido processadas por meio das SoluçÔes, entre em contato conosco usando as informaçÔes na Seção13, âComo entrar em contato com a DoubleVerifyâ, abaixo, e tomaremos medidas para excluir com segurança as respectivas InformaçÔes pessoais dos nossos sistemas.
4. Como usamos os dados que coletamos?
A DoubleVerify usa as InformaçÔes tĂ©cnicas e InformaçÔes pessoais coletadas somente para os fins descritos na Seção3, âQuais dados coletamos e para quais finalidades?â, deste Aviso de privacidade das SoluçÔes. Em geral, as InformaçÔes tĂ©cnicas e suas InformaçÔes pessoais sĂŁo processadas para gerar relatĂłrios, oferecer painĂ©is, fazer comentĂĄrios e fornecer percepçÔes (âRelatĂłrioâ) aos nossos Clientes. Os relatĂłrios-padrĂŁo da DV sĂŁo anonimizados e agregados. Se relatĂłrios mais granulares forem solicitados por nossos Clientes; por exemplo, relatĂłrios por impressĂŁo ou URL, as impressĂ”es geralmente sĂŁo desidentificadas para impedir que InformaçÔes pessoais de UsuĂĄrios finais sejam compartilhadas com os Clientes. NĂŁo obstante o acima exposto, conforme exigido ocasionalmente para cumprir as obrigaçÔes dispostas em nossos contratos com o Cliente, a denĂșncia poderĂĄ incluir informaçÔes pseudonimizadas limitadas.
Os relatĂłrios criados para Clientes que operam como âjardins muradosâ (por exemplo, empresas de mĂdia social) e outros Clientes que dependem destes relatĂłrios (por exemplo, empresas que anunciam em feeds de mĂdia social) poderĂŁo incluir informaçÔes das pessoas que criam contas nestes âjardins muradosâ ou indivĂduos que criam o conteĂșdo publicado nestes ambientes de âjardins muradosâ.
Esta Seção fornece informaçÔes adicionais sobre como as InformaçÔes técnicas e suas InformaçÔes pessoais são processadas para alcançar os objetivos comerciais especificados na Seção3 deste Aviso de privacidade das SoluçÔes.
A DoubleVerify usa as InformaçÔes técnicas coletadas por meio das SoluçÔes, conforme especificado na Seção3.1, das seguintes maneiras:
- Analisar e relatar o contexto no qual os anĂșncios sĂŁo exibidos, sua respectiva qualidade, autenticidade e desempenho. Especificamente, as informaçÔes que demonstram se o anĂșncio sendo exibido estĂĄ em conformidade com as exigĂȘncias legais e de colocação prĂ©-estabelecidas do Cliente, bem como as configuraçÔes de preferĂȘncia que o Cliente estabeleceu em nosso sistema.
- Fornecer percepçÔes e decisĂŁo preventiva de oportunidades de impressĂŁo. A tecnologia da DoubleVerify analisa as caracterĂsticas de dados da oportunidade de impressĂŁo e determina se o anĂșncio do Cliente deve ser exibido ou nĂŁo, por exemplo, determinando que o conteĂșdo circundante nĂŁo se alinha com a marca e as preferĂȘncias do Cliente.
A DoubleVerify, para alimentar a Eliminação de fraudes, usa as InformaçÔes técnicas e InformaçÔes pessoais coletadas por meio das SoluçÔes, conforme especificado nas SeçÔes3.1 e 3.2, para:
- Revisar e identificar impressĂ”es especĂficas dos anĂșncios que sejam fraudulentas por serem geradas por navegadores nĂŁo humanos controlados por bots.
- Avaliar e identificar trĂĄfego invĂĄlido, como trĂĄfego gerado por injetores de anĂșncios, trĂĄfego originado em data centers, trĂĄfego mal representado, trĂĄfego emulado e outros tipos de trĂĄfego invĂĄlido.
- Analisar e identificar sites, aplicativos de dispositivos mĂłveis e conectados e propriedades de mĂdia que tenham trĂĄfego fraudulento e/ou gerem impressĂ”es publicitĂĄrias fraudulentas.
- Identificar padrÔes de tråfego em sites que participem de atividade de publicidade fraudulenta.
- Diferenciar entre o trĂĄfego gerado por navegadores nĂŁo humanos controlados por bots e o trĂĄfego gerado por navegadores humanos.
- Determinar se os anĂșncios analisados seguem as exigĂȘncias legais aplicĂĄveis e as preferĂȘncias definidas por nossos Clientes.
- Determinar se um middleware estĂĄ tentando deturpar suas respectivas caracterĂsticas operacionais para evitar a identificação de fraude ou outro trĂĄfego invĂĄlido.
- Determinar se o trĂĄfego do site ou as impressĂ”es de anĂșncios sĂŁo originĂĄrias de uma torre de servidores em vez de atividade de navegação gerada por humanos.
- Determinar se o trĂĄfego estĂĄ sendo adquirido por meio de prĂĄticas fraudulentas ou outras prĂĄticas de aquisição de trĂĄfego que nĂŁo estejam em conformidade com as diretrizes ou preferĂȘncias do Cliente.
- Criar registros de endereços IP e strings de agente do usuĂĄrio associados a esquemas fraudulentos e trĂĄfego nĂŁo gerado por humanos (âTabelas de fraudeâ). Como esses pontos de dados estĂŁo associados a interaçÔes nĂŁo humanas, nĂŁo constituem InformaçÔes pessoais.
A DoubleVerify, para alimentar a Verificação geogråfica, usa as InformaçÔes técnicas e InformaçÔes pessoais coletadas por meio das SoluçÔes, conforme especificado na Seção3.3, para:
- Avaliar em alto nĂvel (paĂs, estado, regiĂŁo ou, para residentes dos EUA, cĂłdigo postal) a localização geogrĂĄfica do UsuĂĄrio final e verificar se o UsuĂĄrio final estĂĄ localizado dentro da campanha ou das configuraçÔes de trĂĄfego do Cliente.
A DoubleVerify, para alimentar Métricas de engajamento relacionadas à pågina, usa as InformaçÔes técnicas e InformaçÔes pessoais coletadas por meio das SoluçÔes, conforme especificado na Seção3.4, para:
- Permitir que os Clientes editores meçam o desempenho de determinados conteĂșdos nas propriedades deles.
Na medida em que a DoubleVerify for solicitada por um dos seus respectivos Clientes que operam como âjardins muradosâ a processar InformaçÔes pessoais adicionais para habilitar determinadas SoluçÔes, a DoubleVerify processarĂĄ estas InformaçÔes pessoais exclusivamente com a finalidade de cumprir suas respectivas obrigaçÔes perante o Cliente e estritamente de acordo com as instruçÔes do Cliente, conforme necessĂĄrio para operar, manter e, conforme o caso, melhorar as SoluçÔes. Caso tenha alguma dĂșvida, recomendamos que vocĂȘ entre em contato com o Cliente especĂfico ou leia a documentação de privacidade disponibilizada por esse Cliente individual em suas respectivas propriedades.
Além disso, poderå ser necessårio que suas InformaçÔes Pessoais sejam usadas (por exemplo, analisadas) com relação a:
(a) uma ordem de uma entidade governamental, um tribunal, uma autoridade policial ou agĂȘncia reguladora exigir esse uso (por exemplo, como parte de uma investigação em andamento, intimação, processo judicial ou processo semelhante);
(b) uma lei, um regulamento ou uma regra aplicĂĄvel, para garantir a conformidade com requisitos especĂficos; ou
(c) auxiliar em alguma investigação ou prevenir atividade ilegal, se acreditarmos, de boa-fé, que esse uso é necessårio para proteger ou defender nossos direitos ou os direitos de terceiros.
5. Como e para quem divulgamos os dados?
A DoubleVerify nĂŁo divulga InformaçÔes pessoais a terceiros, salvo conforme estritamente necessĂĄrio para que nossos objetivos comerciais operem, mantenham e melhorem nossas SoluçÔes. Na medida em que compartilharmos voluntariamente as InformaçÔes pessoais, asseguraremos que sejam protegidas pelos destinatĂĄrios de uma maneira consistente com nossas prĂłprias polĂticas e normas.
Poderemos compartilhar suas InformaçÔes pessoais com:
Prestadores de serviços: empresas contratadas para nos fornecer serviços, como administração de TI e sistemas, serviços de infraestrutura e hospedagem, pesquisa e anĂĄlise, suporte e garantia de qualidade, segurança e outros serviços, para os fins e de acordo com a fundamentação jurĂdica descrita acima. VocĂȘ pode solicitar uma lista dos nossos Prestadores de serviços, quais InformaçÔes pessoais recebem e para quais fins, entrando em contato conosco. VocĂȘ pode encontrar as informaçÔes de contato na Seção13, âComo entrar em contato com a DoubleVerifyâ, deste Aviso de privacidade das SoluçÔes.
Afiliadas: como empresa matriz, empresas irmĂŁs, subsidiĂĄrias, joint ventures ou outras empresas sob controle comum, na medida necessĂĄria para operar, manter e melhorar nossas SoluçÔes. VocĂȘ pode solicitar uma lista das nossas Afiliadas, quais InformaçÔes pessoais recebem e para quais fins, entrando em contato conosco. VocĂȘ pode encontrar as informaçÔes de contato na Seção13, âComo entrar em contato com a DoubleVerifyâ, deste Aviso de privacidade das SoluçÔes.
Terceiros contratados por nossos Clientes: para dar suporte aos nossos Clientes, poderemos integrar nossas SoluçÔes com outras ferramentas e serviços contratados por nossos Clientes para fornecer serviços aprimorados e recursos de geração de relatĂłrios. Sob nenhuma circunstĂąncia recebemos dados dessas integraçÔes que permitiriam que a DoubleVerify enriquecesse nossos dados e identificasse os UsuĂĄrios finais. Em cenĂĄrios limitados, poderemos compartilhar informaçÔes de nĂvel de impressĂŁo com empresas contratadas por nossos Clientes para conduzir pesquisas sobre a eficĂĄcia do marketing. Em circunstĂąncias limitadas, nossos Clientes podem nos instruir a compartilhar certas InformaçÔes pessoais necessĂĄrias para habilitar a funcionalidade de um produto ou serviço nĂŁo gerenciado pela DoubleVerify.
Terceiros envolvidos em uma operação corporativa: caso a DoubleVerify seja adquirida ou fundida com outra empresa, ou no caso de uma reorganização, dissolução ou outra mudança corporativa fundamental.
Poderemos ser legalmente obrigados a divulgar suas InformaçÔes pessoais:
(a) Se alguma entidade governamental, tribunal, autoridade de manutenção da ordem pĂșblica ou agĂȘncia reguladora exigir esta divulgação (por exemplo, como parte de uma investigação em andamento, intimação, processo judicial ou processo semelhante).
(b) Conforme exigido, de outra forma, nos termos de qualquer lei, regulamento ou regra aplicĂĄvel; ou
(c) Se acreditarmos, de boa-fé, que esta divulgação é necessåria para proteger ou defender nossos direitos ou os direitos de terceiros, auxiliar em alguma investigação ou prevenir atividade ilegal.
As Tabelas de fraude e outros relatórios relacionados à Eliminação de fraudes, feeds de dados, APIs e dashboards que não contenham InformaçÔes pessoais poderão ser compartilhados ou disponibilizados a Clientes e outros terceiros, inclusive, por exemplo, organizaçÔes do setor, conforme necessårio para a DoubleVerify executar seus respectivos objetivos comerciais de fornecer, manter e melhorar a parte de Eliminação de fraudes das nossas SoluçÔes e combater a fraude publicitåria.
Exceto conforme explicado de outra forma neste Aviso de privacidade de soluçÔes, ou conforme exigido por nossos contratos com o Cliente, nĂŁo compartilhamos InformaçÔes pessoais com nossos Clientes. RelatĂłrios e anĂĄlises padronizados que disponibilizamos aos Clientes por meio do nosso Portal de relatĂłrios, exceto para determinados relatĂłrios relacionados a âjardins muradosâ, que sĂŁo agregados e anĂŽnimos. Os relatĂłrios sĂŁo geralmente agregados, mas, em algumas circunstĂąncias, relatĂłrios granulares sĂŁo fornecidos por meio de end points de FTP ou APIs. Poderemos compartilhar InformaçÔes tĂ©cnicas, que sĂŁo anĂŽnimas, em formatos agregados ou em sua respectiva forma bruta, com Cliente e seus destinatĂĄrios designados, bem como com terceiros, conforme possamos considerar necessĂĄrio para executar nossos objetivos comerciais de fornecer, manter e melhorar as SoluçÔes. AlĂ©m disso, poderemos compartilhar dados anĂŽnimos ou desidentificados de forma agregada no curso normal da operação dos nossos negĂłcios; por exemplo, publicar estudos de caso e relatĂłrios para mostrar tendĂȘncias sobre os benefĂcios e o desempenho das nossas SoluçÔes.
Para fins de esclarecimento e exceto conforme ligado ao relacionamento com Clientes, a DoubleVerify nĂŁo divulga InformaçÔes pessoais a pessoas jurĂdicas que operam como âempresaâ ou âterceiroâ nos termos das leis, como a CCPA.
6. Por quanto tempo preservamos as informaçÔes pessoais?
A DoubleVerify preserva as InformaçÔes pessoais processadas por meio das suas respectivas SoluçÔes somente pelo tempo necessĂĄrio para efetuar os propĂłsitos descritos neste Aviso de privacidade das SoluçÔes e, em hipĂłtese alguma, por mais de 45 (quarenta e cinco) dias. ApĂłs a expiração desse perĂodo, as InformaçÔes pessoais sĂŁo removidas com segurança dos sistemas da DoubleVerify.
Em circunstĂąncias limitadas, pode ser necessĂĄrio ou obrigatĂłrio reter suas InformaçÔes pessoais por um perĂodo prolongado, por exemplo:
(a) se alguma entidade governamental, tribunal, autoridade policial ou agĂȘncia reguladora exigir essa prorrogação de prazo de retenção (por exemplo, como parte de uma investigação em andamento, intimação, processo judicial ou processo semelhante);
(b) conforme exigido de outra forma para garantir a conformidade com uma lei, os regulamento ou a regra aplicĂĄvel; ou
(c) se acreditarmos, de boa-fé, que esta retenção é necessåria para proteger ou defender nossos direitos ou os direitos de terceiros, auxiliar em alguma investigação ou prevenir atividade ilegal.
As Tabelas de fraude poderão ser preservadas indefinidamente para assegurar a funcionalidade adequada da Solução de Eliminação de fraudes.
InformaçÔes tĂ©cnicas, anĂŽnimas por natureza, poderĂŁo ser preservadas pela DoubleVerify indefinidamente ou desde que, de outra forma, previsto nas polĂticas da DoubleVerify e permitido pela legislação aplicĂĄvel e pelos contratos da DoubleVerify com seus respectivos Clientes.
7. Como as informaçÔes pessoais são protegidas?
A DoubleVerify implementou medidas tĂ©cnicas, fĂsicas e organizacionais adequadas destinadas a proteger as InformaçÔes pessoais contra destruição acidental ou ilegal ou perda acidental, dano, alteração, divulgação ou acesso nĂŁo autorizado, bem como todas as outras formas de processamento ilegal. Embora sigamos os padrĂ”es geralmente aceitos e as prĂĄticas recomendadas para proteger as InformaçÔes pessoais, nenhum mĂ©todo de armazenamento ou transmissĂŁo Ă© 100% seguro. No entanto, estamos constantemente trabalhando para melhorar nossas proteçÔes e manter suas InformaçÔes pessoais seguras.
8. Como as informaçÔes pessoais são transferidas internacionalmente?
Esteja ciente de que as InformaçÔes pessoais que coletamos poderĂŁo ser transferidas e mantidas em servidores ou bancos de dados localizados fora do seu estado, provĂncia, paĂs ou outra jurisdição. Embora suas InformaçÔes pessoais possam ser transmitidas por meio de um data center temporĂĄrio local para assegurar que as SoluçÔes sejam eficientes e responsivas, a DoubleVerify, em Ășltima instĂąncia, armazena todas as InformaçÔes pessoais coletadas por meio das SoluçÔes nos Estados Unidos. Como uma empresa global, temos escritĂłrios nos Estados Unidos, Reino Unido, França, BĂ©lgica, FinlĂąndia, Alemanha, Israel, CanadĂĄ, MĂ©xico, Brasil, JapĂŁo, Ăndia, Cingapura e AustrĂĄlia. PoderĂĄ ser necessĂĄrio que nossos funcionĂĄrios nesses locais acessem as suas InformaçÔes pessoais para dar suporte Ă s nossas SoluçÔes. O nĂvel de proteção de dados estabelecido em alguns desses locais, como os Estados Unidos, pode ser menor do que o estabelecido na UniĂŁo Europeia ou em outras jurisdiçÔes que promulgaram leis e regulamentos de privacidade com alto nĂvel de proteção.
Tomamos medidas para assegurar que as suas InformaçÔes pessoais sejam armazenadas com segurança conosco, atendendo Ă s exigĂȘncias regulatĂłrias de privacidade e segurança impostas Ă s empresas da UniĂŁo Europeia. TambĂ©m asseguramos que qualquer outro destinatĂĄrio das suas InformaçÔes pessoais ofereça um nĂvel adequado de proteção e segurança, por exemplo, celebrando os contratos subsidiĂĄrios adequados e, se necessĂĄrio, clĂĄusulas contratuais padrĂŁo ou mecanismo alternativo para a transferĂȘncia de dados, conforme aprovado pela ComissĂŁo Europeia ou outro regulador aplicĂĄvel. As prĂĄticas de privacidade da DoubleVerify, descritas neste Aviso de privacidade, cumprem o Sistema de Regras de Privacidade Transfronteiriças (Cross Border Privacy Rules, CBPR) e o sistema de Reconhecimento de Privacidade para Processadores (Privacy Recognition for Processors, PRP) da APEC. Os sistemas CBPR e PRP, da APEC, oferecem estruturas para as organizaçÔes assegurarem a proteção das informaçÔes pessoais transferidas entre as economias participantes da APEC. Mais informaçÔes sobre as estruturas da APEC podem ser encontradas aqui. Caso tenha alguma dĂșvida sobre onde armazenamos as InformaçÔes pessoais, entre em contato conosco conforme descrito na Seção13, âComo entrar em contato com a DoubleVerifyâ, deste Aviso de privacidade global.
AlĂ©m disso, a DoubleVerify Inc. e suas subsidiĂĄrias Outrigger Media, Inc., cujo nome fantasia Ă© OpenSlate, Zentrick Inc. ("DoubleVerify"), estĂŁo em conformidade com a Estrutura de privacidade de dados (Data Privacy Framework, DPF) da UE-EUA (DPF dos EU-U.S.), com a extensĂŁo do Reino Unido para a DPF da UE-EUA e SuĂça-EUA (DPF da SuĂça-EUA), conforme estabelecido pelo Departamento de ComĂ©rcio dos EUA. A DoubleVerify declarou ao Departamento de ComĂ©rcio dos EUA que cumpre os PrincĂpios da estrutura de privacidade de dados da UE-EUA (PrincĂpios da DPF da UE-EUA), com relação ao processamento de dados pessoais recebidos da UniĂŁo Europeia com base nos PrincĂpios da DPF da UE-EUA e do Reino Unido (e Gibraltar) no Ăąmbito da extensĂŁo do Reino Unido perante a DPF da UE-EUA. A DoubleVerify declarou ao Departamento de ComĂ©rcio dos EUA que cumpre os PrincĂpios da estrutura de privacidade de dados da SuĂça-EUA (PrincĂpios da DPF da SuĂça-EUA) no que diz respeito ao processamento de dados pessoais recebidos da SuĂça no que diz respeito Ă DPF da SuĂça-EUA. Em caso de conflito entre os termos desta polĂtica de privacidade e os termos dos princĂpios da DPF da UE-EUA e/ou SuĂça-EUA, os PrincĂpios regerĂŁo. Para obter mais informaçÔes sobre o programa da Estrutura de privacidade de dados (Data Privacy Framework, DPF) e para visualizar a nossa certificação, acesse https://www.dataprivacyframework.gov/.
No contexto de transferĂȘncias subsequentes, a DoubleVerify Ă© responsĂĄvel pelo processamento de dados pessoais que recebe, de acordo com a DPF da UE-EUA, extensĂŁo do Reino Unido para a DPF da UE-EUA e a DPF da SuĂça-EUA e, subsequentemente, transfere para um terceiro que atua como agente em seu nome. A DoubleVerify permanece responsĂĄvel de acordo com os PrincĂpios da DPF da UE-EUA, da extensĂŁo do Reino Unido para a DPF da UE-EUA e da DPF da SuĂça-EUA se o agente da DoubleVerify processar informaçÔes pessoais de maneira inconsistente com o PrincĂpios da DPF da UE-EUA, da extensĂŁo do Reino Unido para a DPF da UE-EUA e da DPF da SuĂça-EUA, a menos que a DoubleVerify comprove que nĂŁo Ă© responsĂĄvel pelo evento que deu origem aos danos.
A ComissĂŁo Federal de ComĂ©rcio Ă© competente para verificar a conformidade da DoubleVerify com as normas da DPF da UE-EUA, a extensĂŁo do Reino Unido Ă DPF da UE-EUA e SuĂça-EUA. Em certas situaçÔes, a DoubleVerify poderĂĄ ser obrigada a divulgar os dados pessoais em resposta a solicitaçÔes legais de autoridades pĂșblicas, inclusive para cumprir exigĂȘncias de segurança nacional ou de conformidade judicial.
Em conformidade com as normas da DPF da UE-EUA, extensĂŁo do Reino Unido para a DPF da UE-EUA e a DPF da SuĂça-EUA, a DoubleVerify se compromete a resolver reclamaçÔes relacionadas aos PrincĂpios da DPF sobre nossa coleta e uso de suas informaçÔes pessoais. IndivĂduos da UE, do Reino Unido e da SuĂça que tiverem dĂșvidas ou reclamaçÔes sobre o tratamento de dados pessoais recebidos com base na DPF da UE-EUA e extensĂŁo do Reino Unido para a DPF da UE-EUA e a DPF da SuĂça-EUA deve primeiramente entrar em contato conosco usando as informaçÔes descritas na Seção 13 âComo entrar em contato com a DoubleVerifyâ deste Aviso de privacidade global. Em conformidade com a DPF da UE-EUA, a extensĂŁo da DPF da UE-EUA ao Reino Unido e da SuĂça-EUA, a DoubleVerify compromete-se a encaminhar as reclamaçÔes nĂŁo resolvidas com relação ao nosso tratamento de dados pessoais recebidos com base na DPF da UE-EUA, a ExtensĂŁo da DPF da UE-EUA ao Reino Unido e DPF da SuĂça-EUA para TRUSTe, um provedor alternativo de resolução de litĂgios com sede nos Estados Unidos. Se vocĂȘ nĂŁo receber, em tempo hĂĄbil, a nossa confirmação de recebimento da sua reclamação relacionada aos PrincĂpios da DPF ou se nĂŁo tivermos atendido, de forma satisfatĂłria, sua reclamação relacionada aos PrincĂpios da DPF, acesse https://feedback-form.truste.com/watchdog/request para mais informaçÔes ou para protocolar uma reclamação. Esse serviço de resolução de litĂgios Ă© oferecido a vocĂȘ sem custo.
Com relação a reclamaçÔes relacionadas ao cumprimento da DPF da UE-EUA, da extensĂŁo do Reino Unido para a DPF da UE-EUA e da DPF da SuĂça-EUA nĂŁo resolvidas por meio de um dos mecanismos da DPF, vocĂȘ tem a possibilidade, sob certas condiçÔes, de invocar uma arbitragem vinculativa. Mais informaçÔes estĂŁo disponĂveis no site oficial da DPF: https://www.dataprivacyframework.gov/framework-article/ANNEX-I-introduction.
9. Quais sĂŁo os seus direitos?
UsuĂĄrios finais em determinadas jurisdiçÔes poderĂŁo ter direitos de titulares de dados que permitem fazer solicitaçÔes relacionadas Ă s suas respectivas InformaçÔes pessoais. A maioria das jurisdiçÔes tambĂ©m dĂĄ aos UsuĂĄrios finais o direito de serem informados sobre como as InformaçÔes pessoais sĂŁo coletadas, usadas e com quem poderĂŁo ter sido compartilhadas ou divulgadas, bem como para quais fins. O Aviso de privacidade das SoluçÔes da DoubleVerify destina-se a atender estas exigĂȘncias, mas caso tenha alguma pergunta adicional ou queira entender melhor como suas InformaçÔes pessoais poderĂŁo ter sido coletadas, usadas ou com quem poderĂŁo ter sido compartilhadas ou divulgadas, e por quĂȘ, entre em contato conosco usando a Seção13, âComo entrar em contato com a DoubleVerifyâ, abaixo.
Os residentes do Espaço EconĂŽmico Europeu, do Reino Unido, da SuĂça ou da CalifĂłrnia, dentre outros, possuem amplos direitos no Ăąmbito das leis e regulamentos de privacidade pertinentes, como o RGPD e a CCPA. Para exercer esses direitos, vocĂȘ pode usar este FormulĂĄrio ou entrar em contato conosco consultando a Seção13, âComo entrar em contato com a DoubleVerifyâ, abaixo. De acordo com determinadas leis e normas, como a CCPA, vocĂȘ tambĂ©m poderĂĄ designar um agente autorizado para enviar uma solicitação ou exercer algum direito em seu nome. NĂŁo discriminaremos ou retaliaremos vocĂȘ por exercer seus direitos.
Esses direitos sĂŁo:
- a) O direito de acessar qualquer Informação pessoal que possamos manter a seu respeito, inclusive informaçÔes sobre as categorias e partes especĂficas das InformaçÔes pessoais.
- b) O direito de corrigir qualquer Informação pessoal que mantivermos a seu respeito. Lembre-se de que, devido à natureza das InformaçÔes pessoais que coletamos e ao método de coleta, é altamente improvåvel que mantenhamos InformaçÔes pessoais imprecisas ou que atendam às circunstùncias que exigem correção.
- c) O direito de solicitar que a DoubleVerify exclua qualquer Informação pessoal que possamos ter a seu respeito.
- d) O direito de solicitar que o processamento das InformaçÔes pessoais a seu respeito seja suspenso ou restrito por determinado perĂodo, por exemplo, enquanto vocĂȘ avalia se tem outros direitos que gostaria de exercer.
- e) Na medida em que suas InformaçÔes pessoais forem processadas com base em um interesse legĂtimo, vocĂȘ tem o direito de se opor a este processamento.
- f) Na medida em que suas InformaçÔes pessoais forem processadas com base no seu consentimento, para revogar o consentimento use a Estrutura de transparĂȘncia e consentimento da IAB Europa.
Na medida do possĂvel, atendemos a solicitaçÔes relacionadas ao UsuĂĄrio final desde que possamos associar o UsuĂĄrio final Ă s InformaçÔes pessoais que mantemos em nossos sistemas. No entanto, em determinadas circunstĂąncias, poderemos ser obrigados a verificar sua identidade para atender Ă solicitação. Para verificar sua identidade ou entender o escopo da sua solicitação, poderemos precisar solicitar informaçÔes adicionais a seu respeito. VocĂȘ nĂŁo precisarĂĄ criar uma conta conosco para enviar uma solicitação ou ter essa solicitação atendida. VocĂȘ precisarĂĄ fornecer um e-mail para que possamos nos comunicar com vocĂȘ e dar suporte Ă sua solicitação, bem como qualquer informação que possamos precisar para nos permitir verificar se mantivermos qualquer Informação pessoal a seu respeito. Esteja ciente de que poderĂĄ haver circunstĂąncias que nos impossibilitarĂŁo de atender Ă sua solicitação, mas se nĂŁo pudermos atender Ă sua solicitação, explicaremos o motivo. Na medida em que nĂŁo mantivermos nenhuma Informação pessoal a seu respeito, informaremos vocĂȘ. Esforçamo-nos ao mĂĄximo para responder a todas as consultas e solicitaçÔes o mais rĂĄpido possĂvel, mas aguarde atĂ© 30 (trinta) dias para que possamos responder.
Na medida em que a DoubleVerify atuar como âprocessadoraâ âcontratadaâ ou âprestadora de serviçosâ, conforme definido na legislação aplicĂĄvel, vocĂȘ poderĂĄ precisar direcionar suas solicitaçÔes para exercer seus direitos ao respectivo Cliente que atuar como âcontroladorâ ou âempresaâ.
10. DivulgaçÔes adicionais
Determinadas leis e regulamentos de privacidade, como a CCPA, exigem que as empresas divulguem se vendem InformaçÔes pessoais. A DoubleVerify nĂŁo divulga as InformaçÔes pessoais de forma que constitua âvendaâ ou âcompartilhamentoâ nos termos das leis da CalifĂłrnia, VirgĂnia e Nevada.
11. A DoubleVerify usa InteligĂȘncia Artificial?
A DoubleVerify usa InteligĂȘncia Artificial (âIAâ) de vĂĄrias fontes e maneiras em toda a organização. Embora a DoubleVerify faça uso de tecnologias de IA, nĂŁo participamos da âtomada de decisĂŁo automatizadaâ, conforme definido pelas leis e regulamentos de privacidade pertinentes.
12. Lei regente
Na medida aplicĂĄvel e permitida pelas leis e pelos regulamentos aplicĂĄveis, este Aviso de privacidade das SoluçÔes Ă© regido e interpretado de acordo com as leis internas do estado de Delaware, EUA, e o foro competente para qualquer litĂgio serĂĄ Delaware, EUA.
13. Atualizamos este Aviso de privacidade das SoluçÔes?
Poderemos atualizar este Aviso de privacidade das SoluçÔes, ao longo do tempo, para refletir alteraçÔes em nossas SoluçÔes, prĂĄticas, polĂticas ou outras alteraçÔes internas ou externas, bem como cumprir novas exigĂȘncias legais. Qualquer alteração serĂĄ publicada assim que entrar em vigor. Se fizermos atualizaçÔes, atualizaremos a âdata de entrada em vigorâ listada no topo deste Aviso de privacidade das SoluçÔes para ajudar vocĂȘ a entender quando as alteraçÔes foram feitas. Para se manter informado sobre estas atualizaçÔes, recomendamos que vocĂȘ consulte este Aviso de privacidade das SoluçÔes regularmente. Observe que qualquer tradução deste Aviso de privacidade das SoluçÔes destina-se exclusivamente a facilitar seu acesso a essas informaçÔes. A versĂŁo em inglĂȘs Ă© a Ășnica versĂŁo oficial deste Aviso de privacidade das SoluçÔes e qualquer imprecisĂŁo ou discrepĂąncia de tradução nĂŁo serĂĄ vinculativa e nĂŁo terĂĄ efeito legal para fins de conformidade ou aplicação.
14. Como entrar em contato com a DoubleVerify?
Caso tenha alguma dĂșvida, preocupação ou comentĂĄrio sobre este Aviso de privacidade das SoluçÔes, ou se acreditar que suas InformaçÔes pessoais foram usadas de uma forma inconsistente com o Aviso de privacidade ou suas escolhas, vocĂȘ pode entrar em contato com nossa equipe de Privacidade em:
InformaçÔes de contato do Encarregado de privacidade/Encarregado de proteção de dados (Equipe de privacidade) da
DoubleVerify Inc.
462 Broadway
New York, NY 10013 - EUA
privacy@doubleverify.com
Caso tenha alguma preocupação de privacidade ou uso de dados nĂŁo resolvida que nĂŁo tenhamos abordado satisfatoriamente, entre em contato com nosso provedor de resolução de disputas terceirizado baseado nos EUA (gratuitamente), pelo endereço https://feedback-form.truste.com/watchdog/request. Temos o compromisso de obter uma resolução justa de qualquer reclamação ou preocupação que vocĂȘ possa ter sobre sua privacidade ou sobre este Aviso de privacidade das SoluçÔes. No entanto, se vocĂȘ acredita que nĂŁo conseguimos ajudar vocĂȘ, nada neste Aviso de privacidade das SoluçÔes limita ou tenta limitar seus direitos nos termos da legislação aplicĂĄvel, inclusive sua capacidade, dependendo do seu paĂs de residĂȘncia, de protocolar uma reclamação junto Ă sua autoridade de Proteção de dados local ou outra agĂȘncia com jurisdição sobre assuntos relacionados Ă privacidade.
Aviso de Privacidade das SoluçÔes da DoubleVerify
Data de entrada em vigor: 9 de outubro de 2025
SĂntese
A DoubleVerify, Inc., juntamente com as suas subsidiĂĄrias a nĂvel mundial (coletivamente, âDoubleVerifyâ, ânĂłsâ, ânosâ ou ânosso(s)/nossa(s)â) Ă© lĂder no setor para a transparĂȘncia e responsabilidade na publicidade online. A DoubleVerify utiliza vĂĄrias tecnologias para recolher informaçÔes sobre publicidade online, trĂĄfego do site, trĂĄfego de aplicaçÔes mĂłveis e trĂĄfego de dispositivos conectados, a fim de disponibilizar produtos e soluçÔes para transparĂȘncia, responsabilidade e medição em publicidade (coletivamente, âSoluçÔesâ). O presente aviso de privacidade âAviso de Privacidade das SoluçÔesâ) explica quem somos, como recolhemos, utilizamos e partilhamos informaçÔes pessoais atravĂ©s das nossas SoluçÔes, e como pode exercer os seus direitos em matĂ©ria de privacidade.
Caso pretenda mais informaçÔes sobre a forma como a DoubleVerify trata as InformaçÔes Pessoais recolhidas nos nossos websites abertos ao pĂșblico, visite o nosso Aviso de Privacidade de Websites e Marketing.
Se utilizar as SoluçÔes da DoubleVerify e pretender obter mais informaçÔes sobre a forma como a DoubleVerify trata as informaçÔes pessoais recolhidas através das nossas ferramentas de informação, visite o nosso Aviso de Privacidade de Ferramentas de Informação.
LigaçÔes råpidas
Recomendamos que leia na Ăntegra o presente Aviso de Privacidade das SoluçÔes para garantir que estĂĄ totalmente informado. Contudo, para tornar mais fĂĄcil encontrar e rever partes especĂficas do presente Aviso de Privacidade das SoluçÔes, dividimos o mesmo nas seguintes secçÔes:
- Quem Ă© a DoubleVerify?
- Qual Ă© a nossa função, objetivos e fundamento jurĂdico do Tratamento?
- Que dados recolhemos e para que finalidades?
- Como utilizamos os dados que recolhemos?
- Como e a quem divulgamos dados?
- Durante quanto tempo mantemos InformaçÔes Pessoais?
- Como são protegidas as InformaçÔes Pessoais?
- Como é que as InformaçÔes Pessoais são transferidas internacionalmente?
- Quais sĂŁo os seus direitos?
- DivulgaçÔes adicionais
- Lei aplicĂĄvel
- Atualizamos o presente Aviso de Privacidade das SoluçÔes?
- Como Ă© que pode contactar a DoubleVerify?
1. Quem Ă© a DoubleVerify?
As plataformas acreditadas da DoubleVerify fornecem mediçÔes, dados e anĂĄlises independentes de meios digitais sobre publicidade (ou âanĂșnciosâ), entrega de impressĂ”es e trĂĄfego do website, para ajudar os anunciantes, agĂȘncias e vendedores de inventĂĄrio de publicidade (em conjunto, âClientesâ) a confirmar as caracterĂsticas de entrega exatas, incluindo segurança da marca, mĂ©tricas de visualização, parĂąmetros contextuais e ambientais (por exemplo, o website em que um anĂșncio aparece, e onde aparece na pĂĄgina web), impressĂŁo do anĂșncio e caracterĂsticas de qualidade do trĂĄfego do website, e fornece conhecimentos que permitem aos nossos Clientes tomar decisĂ”es informadas sobre a colocação da sua criatividade e marca.
Acreditamos em fornecer fortes proteçÔes de privacidade a qualquer indivĂduo cujas informaçÔes possamos tratar em qualquer capacidade â porque acreditamos que a privacidade Ă© um direito fundamental, nĂŁo algo que deva depender do local onde possa viver. Para cumprir esse princĂpio, tratamos quaisquer dados relacionados ou associados a um indivĂduo identificado ou identificĂĄvel como âInformaçÔes Pessoaisâ, independentemente da localização desse indivĂduo. Relativamente Ă s nossas SoluçÔes, a DoubleVerify limita qualquer informação que recolhamos a informação que nĂŁo permite a identificação de um indivĂduo sem informação adicional. Por exemplo, a DoubleVerify trata o seu endereço de Protocolo de Internet (âIPâ), que Ă© um nĂșmero que Ă© automaticamente atribuĂdo a um computador quando a Internet Ă© utilizada. Embora a DoubleVerify trate essas informaçÔes como InformaçÔes Pessoais, de acordo com as melhores prĂĄticas e as leis aplicĂĄveis, nunca combinamos tais informaçÔes com quaisquer outros dados que nos permitiriam identificar a pessoa Ă s quais dizem respeito.
Este Aviso de Privacidade das SoluçÔes destina-se a informar os indivĂduos cujos dados podem ser tratados atravĂ©s das nossas SoluçÔes (âUtilizador(es) Final(ais)â ou, âvocĂȘâ e âseuâ) sobre: (1) os tipos de informação que a DoubleVerify pode recolher sobre si ou sobre o seu dispositivo quando um anĂșncio que Ă© analisado por nĂłs lhe Ă© entregue num website que estĂĄ a visualizar ou numa aplicação que estĂĄ a utilizar, (2) as nossas prĂĄticas de privacidade, como podemos utilizar, partilhar, e tratar de outra forma informaçÔes que sejam consideradas InformaçÔes Pessoais, e (3) quais sĂŁo os seus direitos em relação a tais InformaçÔes Pessoais. Este Aviso de Privacidade das SoluçÔes tambĂ©m explica que informação nĂŁo pessoal (âInformação TĂ©cnicaâ) recolhemos sobre os anĂșncios que monitorizamos e como utilizamos essa Informação TĂ©cnica para potenciar as nossas SoluçÔes.
2. Qual Ă© a nossa função, objetivos e fundamento jurĂdico do Tratamento?
As SoluçÔes da DoubleVerify para identificação e eliminação da fraude (âEliminação da Fraudeâ) e verificação da conformidade geogrĂĄfica (âVerificação GeogrĂĄficaâ) e as SoluçÔes de MĂ©tricas de Envolvimento ao NĂvel da PĂĄgina requerem o tratamento de InformaçÔes Pessoais. Exceto nas circunstĂąncias limitadas indicadas abaixo, relativamente a leis e regulamentos como o Regulamento Geral sobre a Proteção de Dados (âRGPDâ), a DoubleVerify atua, no Ăąmbito da Eliminação da Fraude, como âresponsĂĄvel pelo tratamentoâ e atua na Verificação GeogrĂĄfica e nas MĂ©tricas de Envolvimento ao NĂvel da PĂĄgina, como âsubcontratanteâ. Relativamente Ă Lei de Privacidade dos Consumidores da CalifĂłrnia (California Consumer Privacy Act, âCCPAâ) e outros quadros regulamentares estaduais dos EUA, a nossa designação pode variar consoante a relação especĂfica com cada Cliente. Uma vez que as InformaçÔes Pessoais sĂŁo recolhidas pela nossa tecnologia e nos sĂŁo âdisponibilizadasâ pelos nossos Clientes, normalmente funcionamos como um âcontratanteâ ao abrigo da CCPA ou como um âsubcontratanteâ ao abrigo de outras leis estaduais e quadros regulamentares dos EUA. NĂŁo obstante o que precede, em circunstĂąncias limitadas em que as InformaçÔes Pessoais sejam partilhadas com a DoubleVerify atravĂ©s de integraçÔes concebidas especificamente para o efeito e outros meios nĂŁo normalizados, por exemplo, quando essas InformaçÔes Pessoais sĂŁo recolhidas e fornecidas por um Cliente para anĂĄlise da DoubleVerify, podemos ser sempre considerados um âsubcontratanteâ ou um âprestador de serviçosâ ao abrigo da CCPA. Este cenĂĄrio Ă© mais habitual nas nossas parcerias com Clientes de redes sociais e com outros Clientes que exploram ambientes exclusivos, frequentemente designados âespaços protegidosâ.
Com exceção da Eliminação de Fraude, incluindo quando necessĂĄrio para qualificar impressĂ”es de acordo com as prĂĄticas comuns no setor (por exemplo, orientaçÔes do Media Ratings Council), da Verificação GeogrĂĄfica e das MĂ©tricas de Envolvimento ao NĂvel da PĂĄgina, as restantes SoluçÔes da DoubleVerify (como visibilidade, segurança da marca e sustentabilidade) nĂŁo requerem, normalmente, o tratamento de InformaçÔes Pessoais. No entanto, hĂĄ circunstĂąncias, como por exemplo, situaçÔes em que podemos fornecer tais SoluçÔes a Clientes que operam âespaços protegidosâ, em que esses Clientes, na qualidade de responsĂĄveis pelo tratamento, podem exigir que a DoubleVerify trate InformaçÔes Pessoais adicionais de Utilizadores Finais ou pessoas que criem contas e conteĂșdos nos ambientes do Cliente. Em tal cenĂĄrio, a determinação de que Dados Pessoais sĂŁo tratados Ă© feita pelos Clientes, que na sua função de responsĂĄveis pelo tratamento tambĂ©m determinam, ao seu exclusivo critĂ©rio, o fundamento jurĂdico para o tratamento dessas InformaçÔes Pessoais. Para mais informaçÔes sobre as prĂĄticas de privacidade destes Clientes, as InformaçÔes Pessoais tratadas e o fundamento jurĂdico aplicĂĄvel ao tratamento, deve ler os avisos de privacidade ou as declaraçÔes de privacidade relevantes e aplicĂĄveis de cada Cliente. Se contactar a DoubleVerify para perguntar sobre estes programas, podemos facultar algumas informaçÔes bĂĄsicas sobre o trabalho que desenvolvemos para estes Clientes, mas recomendaremos que contacte o Cliente especĂfico ou leia a documentação de privacidade que o mesmo disponibilize nas suas propriedades.
No que respeita a legislação como o RGPD, o fundamento jurĂdico da DoubleVerify para o tratamento de InformaçÔes Pessoais atravĂ©s das nossas SoluçÔes consiste no interesse legĂtimo: (i) dos nossos Clientes em evitarem fraude relacionada com publicidade, apresentarem informaçÔes geograficamente precisas e conformes aos Utilizadores Finais e, em cenĂĄrios limitados, permitir aos Clientes editores avaliarem o desempenho de determinados conteĂșdos; (ii) dos Utilizadores Finais em receberem informaçÔes isentas de fraude e geograficamente precisas e conformes; e (iii) do pĂșblico em geral na disponibilidade contĂnua de uma Internet gratuita.
A DoubleVerify participa no Quadro de TransparĂȘncia e Consentimento da IAB (TCFv2.2 â ID de Fornecedor 126), com interesse legĂtimo como principal fundamento para a recolha de dados associados Ă s seguintes finalidades:
- Garantir a segurança, prevenir e detetar fraudes, e corrigir erros (Finalidade Especial 1)
- Disponibilizar e apresentar publicidade e conteĂșdos (Finalidade Especial 2)
- Guardar e comunicar opçÔes de privacidade (Finalidade Especial 3)
- Medir o desempenho da publicidade (Finalidade 7)
- Medir o desempenho do conteĂșdo (Finalidade 8)
- Desenvolver e melhorar serviços (Finalidade 10)
Em cenĂĄrios limitados, a entidade responsĂĄvel pelo Quadro de TransparĂȘncia e Consentimento da IAB na propriedade onde as SoluçÔes da DoubleVerify operam pode sujeitar a utilização das SoluçÔes de Verificação GeogrĂĄfica ou as MĂ©tricas de Envolvimento ao NĂvel da PĂĄgina a consentimento. Nestas situaçÔes muito limitadas, o consentimento aplicar-se-ia Ă s seguintes finalidades:
- Utilizar dados limitados para selecionar publicidade (Finalidade 2)
- Medir o desempenho da publicidade (Finalidade 7)
- Medir o desempenho do conteĂșdo (Finalidade 8)
- Desenvolver e melhorar serviços (Finalidade 10)
3. Que dados recolhemos e para que finalidades?
A DoubleVerify, para realizar os seus fins comerciais de fornecer, manter e melhorar as suas SoluçÔes, recolhe e utiliza determinadas categorias de InformaçÔes Pessoais e InformaçÔes TĂ©cnicas. As categorias de InformaçÔes Pessoais e InformaçÔes TĂ©cnicas tratadas atravĂ©s das SoluçÔes DoubleVerify sĂŁo descritas abaixo. Na medida em que as InformaçÔes Pessoais sejam necessĂĄrias para o funcionamento de uma ou mais funcionalidades de uma Solução da DoubleVerify, essas InformaçÔes Pessoais serĂŁo utilizadas apenas para as finalidades especĂficas descritas abaixo, a menos que exigido de outra forma por lei. AlĂ©m disso, em algumas circunstĂąncias, pode ser necessĂĄrio tratar as InformaçÔes Pessoais em conjunto com algumas InformaçÔes TĂ©cnicas para que as SoluçÔes da DoubleVerify funcionem corretamente. Em tal caso, os dados combinados sĂŁo considerados InformaçÔes Pessoais e protegidos em conformidade. NĂŁo combinamos, analisamos ou enriquecemos as InformaçÔes Pessoais e InformaçÔes TĂ©cnicas que tratamos com informaçÔes adicionais com o objetivo de identificar os Utilizadores Finais. Nunca o monitorizamos a si ou Ă s suas atividades online em aplicaçÔes e websites ou ao longo do tempo, nĂŁo confiamos em tecnologias persistentes, como cookies de terceiros e nunca criamos perfis ou grupos de audiĂȘncia para visar indivĂduos.
- Categorias de InformaçÔes Técnicas recolhidas e utilizadas para alimentar as SoluçÔes da DoubleVerify:
- Atributos da campanha publicitĂĄria â O identificador do anunciante que apresenta um anĂșncio, os seus identificadores de campanha e de colocação, os identificadores do bem mediĂĄtico que vende o inventĂĄrio ao anunciante ou qualquer plataforma publicitĂĄria intermediĂĄria sĂŁo recolhidos e tratados para identificar o Cliente que estamos a servir, para aplicar as definiçÔes corretas para o Cliente, para segmentar os relatĂłrios do Cliente de acordo com estes identificadores e para faturar ao Cliente.
- Atributos de conteĂșdo web â O endereço web (URL) da pĂĄgina/fotograma onde o anĂșncio estĂĄ a ser apresentado, e o endereço de quaisquer pĂĄginas/fotogramas de referĂȘncia sĂŁo recolhidos para garantir que os anĂșncios sĂŁo apresentados no contexto certo que o nosso Cliente definiu nas definiçÔes de perfil no nosso sistema.
- Atributos da aplicação mĂłvel â O nome da aplicação mĂłvel, ID da aplicação mĂłvel, loja de aplicaçÔes, programador da aplicação, classificaçÔes por estrelas da aplicação, classificação etĂĄria da aplicação e outra informação publicamente disponĂvel sobre a aplicação mĂłvel onde o anĂșncio Ă© apresentado. Estas informaçÔes sĂŁo utilizadas para garantir que os anĂșncios sĂŁo apresentados no contexto certo que o nosso Cliente definiu nas definiçÔes de perfil no nosso sistema.
- Atributos do ambiente digital â O tipo de dispositivo conectado no qual o anĂșncio estĂĄ a ser apresentado: mĂłvel, desktop, TV conectada ou outro dispositivo, o tipo de navegador e versĂŁo utilizados para apresentar a pĂĄgina onde o anĂșncio aparece e o sistema operativo sĂŁo recolhidos para determinar qual a versĂŁo do nosso cĂłdigo seria executada corretamente nesse ambiente e para medir adequadamente se o anĂșncio teve a oportunidade de se tornar visĂvel no ecrĂŁ de acordo com os padrĂ”es da indĂșstria que variam entre ambientes.
- Atributos de visibilidade â A localização do anĂșncio na pĂĄgina, o tamanho do anĂșncio, o tamanho do ecrĂŁ, o tamanho do viewport, o estado do foco do separador, o estado do foco do navegador, a duração do anĂșncio na parte visualizĂĄvel da pĂĄgina web e a posição de deslocamento da pĂĄgina web sĂŁo recolhidos para determinar e relatar aos nossos Clientes se o anĂșncio teve a oportunidade de se tornar visualizĂĄvel no ecrĂŁ.
- Atributos de exposição e envolvimento â Os dados que mostram se o anĂșncio foi clicado, passado, deslizado ou tocado, redimensionado, ignorado, silenciado, interrompido, rodado, o volume pautado ou alterado Ă© recolhido para ajudar os nossos Clientes a medir o desempenho do anĂșncio, da campanha publicitĂĄria ou da propriedade dos meios de comunicação.
- Categorias de dados recolhidos e utilizados para potenciar a Eliminação da Fraude:
- Presença eletrĂłnica pseudonimizada e identificadores de dispositivo â ou seja, endereço IP, cadeia de agentes de utilizadores ou derivados destes dois valores â sĂŁo utilizados para avaliar se a presença online ou dispositivo estĂĄ a participar ou associado a um esquema fraudulento.
- Presença eletrĂłnica pseudonimizada e identificadores de dispositivo â ou seja, endereço IP, cadeia de agentes de utilizadores ou derivados destes dois valores â sĂŁo utilizados para avaliar se a presença online ou dispositivo estĂĄ a participar ou associado a um esquema fraudulento.
- Categorias de dados recolhidos e utilizados para potenciar a verificação geogråfica:
- Presença eletrĂłnica pseudonimizada e identificadores de dispositivo â endereço IP â sĂŁo recolhidos para determinar a localização geogrĂĄfica a que estĂŁo associados. Cada IP estĂĄ associado a um paĂs e, em alguns casos, a uma Ărea de Mercado Designada (ou âDMAâ, Designated Market Area), um termo utilizado para descrever aglomerados metropolitanos. Nos Estados Unidos, os IP estĂŁo associados a DMA, bem como a cĂłdigos postais. As suas informaçÔes de geolocalização exatas (tambĂ©m conhecidas como geolocalização precisa) nunca sĂŁo recolhidas, recebidas ou inferidas.
- Presença eletrĂłnica pseudonimizada e identificadores de dispositivo â endereço IP â sĂŁo recolhidos para determinar a localização geogrĂĄfica a que estĂŁo associados. Cada IP estĂĄ associado a um paĂs e, em alguns casos, a uma Ărea de Mercado Designada (ou âDMAâ, Designated Market Area), um termo utilizado para descrever aglomerados metropolitanos. Nos Estados Unidos, os IP estĂŁo associados a DMA, bem como a cĂłdigos postais. As suas informaçÔes de geolocalização exatas (tambĂ©m conhecidas como geolocalização precisa) nunca sĂŁo recolhidas, recebidas ou inferidas.
- Categorias de dados recolhidos e utilizados para gerar as MĂ©tricas de Envolvimento ao NĂvel da PĂĄgina:
- Presença eletrĂłnica pseudonimizada e identificadores do dispositivo â endereço IP â sĂŁo recebidos como uma necessidade tĂ©cnica para estabelecer a ligação com o dispositivo. AlĂ©m disso, as informaçÔes de interação limitadas, sob a forma de tempo de permanĂȘncia na pĂĄgina, percentagem de pĂĄginas percorridas ou valores semelhantes, sĂŁo avaliadas para permitir que os Clientes editores meçam a qualidade do conteĂșdo analisado. Apesar de serem tratadas InformaçÔes Pessoais limitadas como parte desta Solução, o objetivo nĂŁo tem por finalidade a anĂĄlise de quaisquer dados relacionados com o indivĂduo, mas sim a avaliação do desempenho do conteĂșdo existente na pĂĄgina.
Em circunstĂąncias limitadas, alguns dos seus Clientes, por exemplo Clientes que funcionam com um(s) âespaço(s) protegido(s)â pode exigir que a DoubleVerify trate InformaçÔes Pessoais adicionais para poder disponibilizar as suas SoluçÔes. Essas InformaçÔes Pessoais podem dizer respeito a si enquanto Utilizador Final, a pessoas que criam contas nesses âespaços protegidosâ ou a pessoas que criam conteĂșdos que sĂŁo publicados nesses ambientes de âespaços protegidosâ. Na medida em que um dos Clientes que exploram âespaços protegidosâ exija que a DoubleVerify trate InformaçÔes Pessoais adicionais para poder disponibilizar determinadas SoluçÔes, a DoubleVerify tratarĂĄ essas InformaçÔes Pessoais exclusivamente com o objetivo de cumprir as suas obrigaçÔes para com o Cliente e estritamente de acordo com as instruçÔes do Cliente, conforme necessĂĄrio para explorar, manter e, quando aplicĂĄvel, melhorar as SoluçÔes. Trabalhamos diligentemente com estes Clientes para garantir que as InformaçÔes Pessoais tratadas se limitam apenas Ă s InformaçÔes Pessoais necessĂĄrias para alcançar esses objetivos. Em circunstĂąncias limitadas, a nossa interação com âespaços protegidosâ pode resultar na receção acidental de InformaçÔes Pessoais. A DoubleVerify trabalha diligentemente para monitorizar essas situaçÔes, para garantir que tais InformaçÔes Pessoais nĂŁo sĂŁo tratadas apĂłs a respetiva receção, para alĂ©m da sua eliminação segura dos nossos sistemas. Uma vez que, nestes cenĂĄrios, as categorias especĂficas de InformaçÔes Pessoais dependem da integração personalizada e das decisĂ”es do Cliente, variando de um Cliente para outro, se tiver dĂșvidas adicionais, recomendamos que contacte o Cliente especĂfico ou leia a documentação de privacidade que o mesmo disponibiliza nas suas propriedades.
As SoluçÔes nĂŁo se destinam nem sĂŁo direcionadas ao tratamento de InformaçÔes Pessoais de crianças. NĂŁo recolhemos intencionalmente informaçÔes pessoais de crianças, conforme esse termo Ă© definido pela legislação aplicĂĄvel pontualmente. Se for um progenitor ou tutor e acreditar que as InformaçÔes Pessoais do seu filho possam ter sido tratadas atravĂ©s das SoluçÔes, contacte-nos utilizando as informaçÔes na Secção 13, âComo contactar a DoubleVerifyâ, abaixo e tomaremos as medidas necessĂĄrias para eliminar de forma segura as InformaçÔes Pessoais deles dos nossos sistemas.
4. Como utilizamos os dados que recolhemos?
A DoubleVerify apenas utiliza as InformaçÔes TĂ©cnicas e InformaçÔes Pessoais recolhidas para as finalidades descritas na Secção 3, âQue Dados recolhemos e para Que Finalidades?â deste Aviso de Privacidade das SoluçÔes. Em geral, as InformaçÔes TĂ©cnicas e as suas InformaçÔes Pessoais sĂŁo tratadas para fornecer relatĂłrios, painĂ©is, feedback e informaçÔes (âRelatĂłrioâ) aos nossos Clientes. Os relatĂłrios normalizados da DV sĂŁo anonimizados e agregados. Sempre que os nossos Clientes solicitem relatĂłrios mais detalhados, por exemplo, relatĂłrios ao nĂvel das impressĂ”es ou dos URL, as impressĂ”es sĂŁo geralmente anonimizadas para evitar que as InformaçÔes Pessoais dos Utilizadores Finais sejam partilhadas com os Clientes. Sem prejuĂzo do acima referido, e sempre que tal seja necessĂĄrio para cumprir as obrigaçÔes previstas nos nossos contratos com o Cliente, os relatĂłrios podem incluir informaçÔes pseudonimizadas limitadas.
Os relatĂłrios criados para Clientes que operam como âespaços protegidosâ (por exemplo, empresas de redes sociais) e outros Clientes que dependem desses relatĂłrios (por exemplo, empresas que fazem publicidade em feeds de redes sociais) podem incluir informaçÔes de pessoas que criam contas nesses âespaços protegidosâ ou pessoas que criam conteĂșdos que sĂŁo publicados nesses ambientes de âespaços protegidosâ.
Esta Secção fornece informaçÔes adicionais sobre como as InformaçÔes Técnicas e as suas InformaçÔes Pessoais são tratadas para alcançar os fins comerciais especificados na Secção 3 deste Aviso de Privacidade das SoluçÔes.
A DoubleVerify utiliza a Informação Técnica recolhida através das SoluçÔes, conforme especificado na Secção 3.1, das seguintes formas:
- Para analisar e comunicar o contexto em que os anĂșncios sĂŁo apresentados, a sua qualidade, autenticidade e desempenho. Especificamente, a informação que ilustra se um anĂșncio a ser apresentado estĂĄ em conformidade com os requisitos legais e de colocação predefinidos de um Cliente, bem como com as definiçÔes de preferĂȘncia que o Cliente estabeleceu no nosso sistema.
- Para fornecer informaçÔes e tomar decisĂ”es preventivas sobre oportunidades de impressĂŁo. A tecnologia da DoubleVerify analisa as caracterĂsticas dos dados de uma oportunidade de impressĂŁo e determina se o anĂșncio publicitĂĄrio do Cliente deve ser apresentado ou nĂŁo, por exemplo, determinando que o conteĂșdo circundante nĂŁo estĂĄ alinhado com a marca e as preferĂȘncias do Cliente.
Para potenciar a Eliminação de Fraude, a DoubleVerify utiliza as InformaçÔes Técnicas e InformaçÔes Pessoais recolhidas através das SoluçÔes, conforme especificado na Secção 3.1 e 3.2, para:
- Para rever e identificar impressĂ”es de anĂșncios especĂficas fraudulentas por serem geradas por navegadores nĂŁo humanos controlados por bots.
- Para avaliar e identificar trĂĄfego invĂĄlido, como trĂĄfego gerado por injetores de publicidade, trĂĄfego originado em centros de dados, trĂĄfego mal representado, trĂĄfego emulado e outros tipos de trĂĄfego invĂĄlido.
- Para analisar e identificar websites, aplicaçÔes móveis e de dispositivos conectados e propriedades multimédia que tenham tråfego fraudulento e/ou gerem impressÔes de publicidade fraudulentas.
- Para identificar padrÔes de tråfego em websites que participam em atividade publicitåria fraudulenta.
- Para diferenciar entre trĂĄfego gerado por navegadores controlados por bot, nĂŁo humanos e humanos.
- Para determinar se os anĂșncios analisados seguem os requisitos legais e preferĂȘncias aplicĂĄveis definidos pelos nossos Clientes.
- Determinar se um middleware estĂĄ a tentar deturpar as suas caracterĂsticas operacionais para evitar a identificação de fraude ou outro trĂĄfego invĂĄlido.
- Determinar se o trĂĄfego do website ou as impressĂ”es publicitĂĄrias provĂȘm de uma quinta de servidores e nĂŁo de atividades de navegação geradas por humanos.
- Determinar se o trĂĄfego estĂĄ a ser adquirido atravĂ©s de prĂĄticas fraudulentas ou outras prĂĄticas de aquisição de trĂĄfego que nĂŁo cumpram as orientaçÔes ou preferĂȘncias de um Cliente.
- Para criar registos de endereços IP e cadeias de agentes de utilizador associados a esquemas fraudulentos e trĂĄfego gerado nĂŁo humano (âTabelas de Fraudeâ). Uma vez que esses pontos de dados estĂŁo associados a interaçÔes nĂŁo humanas, nĂŁo constituem InformaçÔes Pessoais.
Para potenciar a Verificação Geogråfica, a DoubleVerify utiliza as InformaçÔes Técnicas e InformaçÔes Pessoais recolhidas através das SoluçÔes, conforme especificado na Secção 3.3, para:
- Avaliar a alto nĂvel (paĂs, estado, regiĂŁo ou, no caso de residentes nos EUA, cĂłdigo postal) a localização geogrĂĄfica do Utilizador Final e verificar se o Utilizador Final estĂĄ localizado nas definiçÔes de campanha ou de trĂĄfego do Cliente.
Para gerar as MĂ©tricas de Envolvimento ao NĂvel da PĂĄgina, a DoubleVerify utiliza as InformaçÔes TĂ©cnicas e InformaçÔes Pessoais recolhidas atravĂ©s das SoluçÔes, conforme especificado na Secção 3.4, a fim de:
- Permitir que os Clientes editores meçam o desempenho de determinados conteĂșdos nas suas propriedades.
Na medida em que um dos Clientes que exploram âespaços protegidosâ exija que a DoubleVerify trate InformaçÔes Pessoais adicionais para poder disponibilizar determinadas SoluçÔes, a DoubleVerify tratarĂĄ essas InformaçÔes Pessoais exclusivamente com o objetivo de cumprir as suas obrigaçÔes para com o Cliente e estritamente de acordo com as instruçÔes do Cliente, conforme necessĂĄrio para explorar, manter e, quando aplicĂĄvel, melhorar as SoluçÔes. Se tiver alguma dĂșvida, recomendamos que contacte o Cliente em causa ou que consulte a documentação de privacidade que aquele disponibiliza nas suas propriedades.
Além disso, pode ser necessårio utilizar as suas InformaçÔes Pessoais sejam utilizadas (por exemplo, analisadas) em situaçÔes como:
(a) uma ordem de uma entidade governamental, um tribunal, uma agĂȘncia reguladora ou de aplicação da lei que exige a divulgação (por exemplo, como parte de uma investigação em curso, de uma intimação, de um processo ou procedimento legal semelhante);
(b) uma lei, regulamento ou regra aplicĂĄvel, a fim de garantir o cumprimento de requisitos especĂficos aĂ contidos; ou
(c) a nossa convicção, de boa-fé, de que a divulgação é necessåria para proteger ou defender os nossos direitos ou os direitos de outros, para auxiliar numa investigação ou para impedir atividades ilegais.
5. Como e a quem divulgamos dados?
A DoubleVerify nĂŁo divulga InformaçÔes Pessoais a terceiros, exceto conforme estritamente necessĂĄrio para os nossos fins comerciais para operar, manter e melhorar as nossas SoluçÔes. Na medida em que partilhamos voluntariamente quaisquer InformaçÔes Pessoais, garantimos que as mesmas sĂŁo protegidas pelos destinatĂĄrios de forma consistente com as nossas prĂłprias polĂticas e normas.
Poderemos partilhar as suas InformaçÔes Pessoais com:
Prestadores de Serviços â empresas que contratamos para nos fornecer serviços, tais como serviços de TI e administração de sistemas, infraestruturas e alojamento, investigação e anĂĄlise, assistĂȘncia e garantia de qualidade, segurança e outros serviços, para as finalidades e de acordo com o fundamento jurĂdico acima descrito. Pode solicitar uma lista dos nossos Prestadores de Serviços, que InformaçÔes Pessoais recebem e para que finalidades contactando-nos. Para mais informaçÔes, consulte a Secção 13 âComo Contactar a DoubleVerifyâ do presente Aviso de Privacidade das SoluçÔes.
Afiliadas â tal como uma empresa-mĂŁe, empresas irmĂŁs, subsidiĂĄrias, joint ventures ou outras empresas sob controlo comum, na medida do necessĂĄrio para operar, manter e melhorar as nossas SoluçÔes. Pode solicitar uma lista das nossas Afiliadas, que InformaçÔes Pessoais recebem e para que finalidades contactando-nos. Para mais informaçÔes, consulte a Secção 13 âComo Contactar a DoubleVerifyâ do presente Aviso de Privacidade das SoluçÔes.
Terceiros contratados pelos nossos Clientes â para apoiar os nossos Clientes, podemos integrar as nossas SoluçÔes com outras ferramentas e serviços contratados pelos nossos Clientes para fornecer serviços melhorados e capacidades de comunicação. Em nenhuma circunstĂąncia recebemos dados destas integraçÔes que permitam Ă DoubleVerify enriquecer os nossos dados e identificar os Utilizadores Finais. Em situaçÔes limitadas, podemos partilhar informaçÔes de nĂvel de impressĂŁo com empresas contratadas pelos nossos Clientes para realizar pesquisas sobre a eficĂĄcia de marketing. Em circunstĂąncias limitadas, os nossos Clientes podem instruir-nos a partilhar certas InformaçÔes Pessoais necessĂĄrias para ativar a funcionalidade de um produto ou serviço nĂŁo gerido pela DoubleVerify.
Terceiros envolvidos numa Transação Empresarial â no caso de a DoubleVerify ser adquirido ou fundida com outra empresa, ou no caso de uma reorganização, dissolução ou outra alteração empresarial fundamental.
Podemos ser legalmente obrigados a divulgar as suas InformaçÔes Pessoais:
(a) Se uma entidade governamental, um tribunal, uma agĂȘncia reguladora ou de aplicação da lei exigir a divulgação (por exemplo, como parte de uma investigação em curso, de uma intimação, de um processo ou procedimento legal semelhante);
(b) De acordo com o exigido por qualquer lei, regulamento ou regra aplicĂĄvel; ou
(c) Se acreditarmos, de boa-fé, que essa divulgação é necessåria para proteger ou defender os nossos direitos ou os direitos de outros, para auxiliar numa investigação ou para impedir atividades ilegais.
As Tabelas de Fraude e outros relatĂłrios relacionados com a Eliminação de Fraude, alimentação de dados, APIs e grĂĄficos que nĂŁo contenham InformaçÔes Pessoais podem ser partilhados ou disponibilizados a Clientes e outros terceiros, incluindo, por exemplo, organizaçÔes do setor, conforme necessĂĄrio para a DoubleVerify realizar os seus fins comerciais de fornecer, manter e melhorar a parte da Eliminação de Fraude das nossas SoluçÔes e combater a fraude de anĂșncios.
Salvo indicação em contrĂĄrio neste Aviso de Privacidade das SoluçÔes, ou quando tal seja exigido nos nossos contratos com Clientes, nĂŁo partilhamos InformaçÔes Pessoais com os nossos Clientes. Os relatĂłrios e anĂĄlises habituais que disponibilizamos aos Clientes atravĂ©s do nosso Portal de RelatĂłrios, com exceção de determinados relatĂłrios relacionados com âespaços protegidosâ, sĂŁo agregados e anĂłnimos. Os relatĂłrios sĂŁo geralmente agregados, mas em algumas circunstĂąncias sĂŁo fornecidos relatĂłrios detalhados atravĂ©s de pontos de acesso FTP ou API. Podemos partilhar InformaçÔes TĂ©cnicas, que sĂŁo anĂłnimas, em formatos agregados ou na sua forma bruta, com os Clientes e os destinatĂĄrios por estes designados, bem como com terceiros que consideremos necessĂĄrio para prosseguir os nossos objetivos comerciais de fornecer, manter e melhorar as SoluçÔes. AlĂ©m disso, podemos partilhar dados anĂłnimos ou anonimizados numa base agregada no curso normal da operação da nossa atividade; por exemplo, publicar estudos de caso e relatĂłrios para mostrar tendĂȘncias sobre os benefĂcios e desempenho das nossas SoluçÔes.
Para evitar dĂșvidas e exceto no que respeita Ă sua relação com os seus Clientes, a DoubleVerify nĂŁo divulga InformaçÔes Pessoais a entidades que funcionam como uma âempresaâ ou um âterceiroâ ao abrigo de leis como a CCPA.
6. Durante quanto tempo mantemos InformaçÔes Pessoais?
A DoubleVerify retĂ©m quaisquer InformaçÔes Pessoais tratadas atravĂ©s das suas SoluçÔes apenas pelo tempo necessĂĄrio para concretizar as finalidades descritas neste Aviso de Privacidade das SoluçÔes e, em caso algum, por mais de quarenta e cinco (45) dias. Uma vez expirado esse perĂodo, as InformaçÔes Pessoais sĂŁo removidas em segurança dos sistemas da DoubleVerify.
Em circunstĂąncias limitadas, pode ser necessĂĄrio ou obrigatĂłrio conservar as suas InformaçÔes Pessoais por um perĂodo de tempo prolongado, por exemplo:
(a) se uma entidade governamental, um tribunal, uma autoridade reguladora ou de aplicação da lei exigir a conservação (por exemplo, como parte de uma investigação em curso, de uma intimação, de um processo ou procedimento legal semelhante);
(b) sempre que tal seja necessĂĄrio para garantir a conformidade com uma lei, um regulamento ou regra aplicĂĄvel; ou
(c) se acreditarmos, de boa-fé, que a conservação é necessåria para proteger ou defender os nossos direitos ou os direitos de outros, para auxiliar numa investigação ou para impedir atividades ilegais.
As Tabelas de Fraude podem ser retidas indefinidamente para garantir a funcionalidade adequada da Solução de Eliminação de Fraude.
A Informação TĂ©cnica, por ser de natureza anĂłnima, pode ser retida pela DoubleVerify indefinidamente ou enquanto estiver previsto nas polĂticas da DoubleVerify e permitido pelas leis aplicĂĄveis e nos contratos da DoubleVerify com os seus Clientes.
7. Como são protegidas as InformaçÔes Pessoais?
A DoubleVerify implementou medidas tĂ©cnicas, fĂsicas e organizativas apropriadas, concebidas para proteger as InformaçÔes Pessoais contra a destruição acidental ou ilĂcita ou a perda, o dano ou a alteração acidental, a divulgação ou o acesso nĂŁo autorizado, bem como todas as outras formas de tratamento ilĂcito. Apesar de seguirmos as normas geralmente aceites e as melhores prĂĄticas para proteger as InformaçÔes Pessoais, nenhum mĂ©todo de armazenamento ou transmissĂŁo Ă© 100% seguro. No entanto, estamos constantemente a trabalhar para melhorar as nossas salvaguardas e manter os seus Dados Pessoais seguros.
8. Como é que as InformaçÔes Pessoais são transferidas internacionalmente?
Tenha em atenção que as InformaçÔes Pessoais que recolhemos podem ser transferidas para e mantidas em servidores ou bases de dados localizados fora do seu estado, provĂncia, paĂs ou outra jurisdição. Embora as suas InformaçÔes Pessoais possam ser transmitidas atravĂ©s de um centro de dados local temporĂĄrio para garantir que as SoluçÔes sĂŁo eficientes e reativas, a DoubleVerify armazena, em Ășltima instĂąncia, todas as InformaçÔes Pessoais recolhidas atravĂ©s das SoluçÔes nos Estados Unidos. Como empresa global, temos escritĂłrios nos Estados Unidos, Reino Unido, França, BĂ©lgica, FinlĂąndia, Alemanha, Israel, CanadĂĄ, MĂ©xico, Brasil, JapĂŁo, Ăndia, Singapura e AustrĂĄlia. Os nossos funcionĂĄrios nestes locais podem ser obrigados a aceder Ă s suas InformaçÔes Pessoais para apoiar as nossas SoluçÔes. O nĂvel de proteção de dados estabelecido em alguns destes locais, como os Estados Unidos, pode ser inferior ao estabelecido na UniĂŁo Europeia ou noutras jurisdiçÔes que tenham promulgado leis e regulamentos fortes em termos de privacidade.
Tomamos medidas para garantir que as suas InformaçÔes Pessoais sĂŁo armazenadas em segurança connosco, cumprindo os requisitos regulamentares de privacidade e segurança impostos Ă s empresas na UniĂŁo Europeia. Garantimos tambĂ©m que qualquer outro destinatĂĄrio das suas InformaçÔes Pessoais oferece um nĂvel adequado de proteção e segurança, por exemplo, ao celebrar os acordos back-to-back adequados e, se necessĂĄrio, clĂĄusulas contratuais-tipo ou um mecanismo alternativo para a transferĂȘncia de dados, conforme aprovado pela ComissĂŁo Europeia ou outro regulador aplicĂĄvel. As prĂĄticas de privacidade da DoubleVerify, descritas neste Aviso de Privacidade, cumprem as Regras de Privacidade Transfronteiriça (RPT) da APEC e o sistema de Reconhecimento de Privacidade para Subcontratantes (PRP). O sistema CBPR da APEC e o sistema PRP da APEC fornecem estruturas para as organizaçÔes garantirem a proteção de informaçÔes pessoais transferidas entre as economias participantes da APEC. Mais informaçÔes sobre os quadros da APEC podem ser encontradas aqui. Se tiver alguma dĂșvida sobre onde armazenamos as InformaçÔes Pessoais, pode contactar-nos conforme descrito na Secção 13 âComo contactar a DoubleVerifyâ deste Aviso Global de Privacidade.
AlĂ©m disso, a DoubleVerify Inc., bem como as suas subsidiĂĄrias Outrigger Media, Inc. d/b/a OpenSlate, Zentrick Inc. (âDoubleVerifyâ), cumprem o Quadro de Privacidade de Dados UE-EUA (DPF UE-EUA), a ExtensĂŁo do Reino Unido ao DPF UE-EUA, e o Quadro de Privacidade de Dados SuĂça-EUA (DPF SuĂça-EUA) conforme estabelecido pelo Departamento do ComĂ©rcio dos EUA. A DoubleVerify certificou ao Departamento do ComĂ©rcio do EUA que cumpre os PrincĂpios do Quadro de Privacidade de Dados UE-EUA (PrincĂpios do DPF UE-EUA) relativamente ao tratamento de dados pessoais recebidos da UniĂŁo Europeia no Ăąmbito do DPF UE-EUA, bem como do Reino Unido (e Gibraltar), ao abrigo da ExtensĂŁo do Reino Unido ao DPF UE-EUA. A DoubleVerify certificou ao Departamento do ComĂ©rcio dos EUA que cumpre os PrincĂpios do Quadro de Privacidade de Dados SuĂça-EUA (PrincĂpios do DPF SuĂça-EUA) relativamente ao tratamento de dados pessoais recebidos da SuĂça com base no DPF SuĂça-EUA. Em caso de conflito entre os termos da presente polĂtica de privacidade e os PrincĂpios do DPF UE-EUA e/ou os PrincĂpios do DPF SuĂça-EUA, os PrincĂpios irĂŁo prevalecer. Para saber mais sobre o programa do Quadro de Privacidade de Dados (Data Privacy Framework, DPF) e para ver a nossa certificação, visite https://www.dataprivacyframework.gov/.
No contexto das transferĂȘncias subsequentes, a DoubleVerify Ă© responsĂĄvel pelo tratamento dos dados pessoais que recebe ao abrigo do DPF UE-EUA, da ExtensĂŁo do Reino Unido ao DPF UE-EUA e do DPF SuĂça-EUA, e que posteriormente transfere para um terceiro que atue como seu agente. A DoubleVerify continua a ser responsĂĄvel, ao abrigo dos PrincĂpios do DPF UE-EUA e da ExtensĂŁo do Reino Unido ao DPF UE-EUA, e dos PrincĂpios do DPF SuĂça-EUA, se o seu agente tratar informaçÔes pessoais de forma inconsistente com os PrincĂpios do DPF UE-EUA, a ExtensĂŁo do Reino Unido ao DPF UE-EUA e os PrincĂpios do DPF SuĂça-EUA, a menos que a DoubleVerify comprove que nĂŁo Ă© responsĂĄvel pelo evento que originou o dano.
A ComissĂŁo Federal do ComĂ©rcio tem jurisdição sobre a conformidade da DoubleVerify com o DPF UE-EUA, a ExtensĂŁo do Reino Unido ao DPF UE-EUA e o DPF SuĂça-EUA. Em determinadas situaçÔes, a DoubleVerify pode ter de divulgar dados pessoais em resposta a pedidos lĂcitos de autoridades pĂșblicas, incluindo para cumprir requisitos em matĂ©ria de segurança nacional ou aplicação da lei.
Em conformidade com o DPF UE-EUA, a ExtensĂŁo do Reino Unido ao DPF UE-EUA e o DPF SuĂça-EUA, a DoubleVerify compromete-se a resolver reclamaçÔes relacionadas com os PrincĂpios do DPF, relativas Ă nossa recolha e utilização das suas informaçÔes pessoais. IndivĂduos da UE, do Reino Unido e da SuĂça que tenham dĂșvidas ou reclamaçÔes relativas ao nosso tratamento de dados pessoais recebidos com base no DPF UE-EUA, na ExtensĂŁo do Reino Unido ao DPF UE-EUA e no DPF SuĂça-EUA devem, em primeiro lugar, contactar-nos utilizando as informaçÔes indicadas na Secção 13 âComo contactar a DoubleVerifyâ deste Aviso de Privacidade Global. Em conformidade com o DPF UE-EUA, a ExtensĂŁo do Reino Unido ao DPF UE-EUA e o DPF SuĂça-EUA, a DoubleVerify compromete-se a encaminhar reclamaçÔes nĂŁo resolvidas sobre o nosso tratamento de dados pessoais recebidos no Ăąmbito do DPF UE-EUA, da ExtensĂŁo do Reino Unido ao DPF UE-EUA e do DPF SuĂça-EUA, Ă TRUSTe, um fornecedor alternativo de serviços de resolução de litĂgios sediado nos Estados Unidos. Se nĂŁo receber o nosso aviso de receção atempado da sua reclamação relacionada com os PrincĂpios do DPF, ou se considerar que nĂŁo resolvemos a sua reclamação relacionada com os PrincĂpios do DPF de forma satisfatĂłria, visite https://feedback-form.truste.com/watchdog/request para obter mais informaçÔes ou para apresentar uma reclamação. Estes serviços de resolução de litĂgios sĂŁo-lhe disponibilizados sem custos.
Para reclamaçÔes relativas Ă conformidade com o DPF UE-EUA, com a ExtensĂŁo do Reino Unido ao DPF UE-EU e com o DPF SuĂça-EUA que nĂŁo tenham sido resolvidas por qualquer dos outros mecanismos do DPF, o utilizador tem a possibilidade, em determinadas condiçÔes, de recorrer Ă arbitragem vinculativa. Para mais informaçÔes, consulte o website oficial do DPF: https://www.dataprivacyframework.gov/framework-article/ANNEX-I-introduction.
9. Quais sĂŁo os seus direitos?
Os Utilizadores Finais em determinadas jurisdiçÔes podem ter direitos de titular de dados que lhes permitem efetuar pedidos relacionados com as suas InformaçÔes Pessoais. A maioria das jurisdiçÔes tambĂ©m fornece aos Utilizadores Finais o direito de serem informados sobre como quaisquer InformaçÔes Pessoais sĂŁo recolhidas, utilizadas e com quem podem ter sido partilhadas ou divulgadas, bem como para que finalidades. O Aviso de Privacidade da DoubleVerify destina-se a cumprir tais requisitos, mas se tiver quaisquer questĂ”es adicionais ou pretender compreender melhor como as suas InformaçÔes Pessoais podem ter sido recolhidas, utilizadas ou com quem podem ter sido partilhadas ou divulgadas, contacte-nos utilizando a Secção 13 âComo contactar a DoubleVerifyâ abaixo.
Os residentes do Espaço EconĂłmico Europeu (EEE), do Reino Unido, da SuĂça ou da CalifĂłrnia, entre outros, tĂȘm vĂĄrios direitos ao abrigo das leis e regulamentos de privacidade aplicĂĄveis, como por exemplo, o RGPD e a CCPA. Para exercer estes direitos, pode utilizar este FormulĂĄrio ou contactar-nos utilizando a Secção 13 âComo contactar a DoubleVerifyâ abaixo. De acordo com determinadas leis e regulamentos, como a CCPA, pode tambĂ©m designar um agente autorizado para enviar um pedido ou exercer um direito em seu nome. NĂŁo discriminaremos nem exerceremos qualquer tipo de retaliação contra si pelo exercĂcio dos seus direitos.
Estes direitos sĂŁo:
- a) O direito de aceder a quaisquer InformaçÔes Pessoais que possamos ter sobre si, incluindo informaçÔes sobre as categorias e os elementos especĂficos das InformaçÔes Pessoais.
- b) O direito de corrigir quaisquer InformaçÔes Pessoais imprecisas que possamos ter sobre si. Tenha em atenção que, devido à natureza das InformaçÔes Pessoais que recolhemos e ao método de recolha, é altamente improvåvel que mantenhamos InformaçÔes Pessoais que sejam imprecisas ou que cumpram as circunstùncias que exigem uma correção.
- c) O direito de solicitar que a DoubleVerify elimine quaisquer InformaçÔes Pessoais que possamos ter sobre si.
- d) O direito de solicitar que o tratamento de InformaçÔes Pessoais sobre si seja suspenso ou restringido por um perĂodo de tempo, por exemplo, enquanto avalia se tem outros direitos que gostaria de exercer.
- e) Na medida em que as suas InformaçÔes Pessoais sejam tratadas com base num interesse legĂtimo, tem o direito de se opor a tal tratamento.
- f) Na medida em que as suas InformaçÔes Pessoais sejam tratadas com base no seu consentimento, a retirar esse consentimento atravĂ©s do Quadro de TransparĂȘncia e Consentimento do IAB Europe.
Na medida do possĂvel, satisfazemos qualquer pedido relacionado com um Utilizador Final, desde que possamos associar o Utilizador Final Ă s InformaçÔes Pessoais que mantemos nos nossos sistemas. No entanto, em determinadas circunstĂąncias, podemos ser obrigados a verificar a sua identidade para satisfazer um pedido. Para verificar a sua identidade ou compreender o Ăąmbito do seu pedido, poderemos ter de solicitar informaçÔes adicionais a seu respeito. NĂŁo serĂĄ necessĂĄrio criar uma conta connosco para apresentar um pedido ou para que este seja satisfeito. TerĂĄ de fornecer um endereço de e-mail para podermos comunicar consigo e dar assistĂȘncia ao seu pedido, bem como qualquer informação que nos seja necessĂĄria para podermos verificar se mantemos quaisquer InformaçÔes Pessoais a seu respeito. Tenha em atenção que podem existir circunstĂąncias que nos impossibilitam de satisfazer o seu pedido, mas se nĂŁo conseguirmos satisfazer o seu pedido, explicaremos porquĂȘ. Se nĂŁo tivermos quaisquer InformaçÔes Pessoais sobre o Utilizador, informĂĄ-lo-emos. Envidamos todos os esforços para responder a todas as questĂ”es e pedidos assim que razoavelmente possĂvel, mas aguarde atĂ© trinta (30) dias para respondermos.
Na medida em que a DoubleVerify sirva como âsubcontratanteâ, âcontratanteâ ou âprestador de serviçosâ, conforme definido na lei aplicĂĄvel, poderĂĄ ter de encaminhar os seus pedidos para exercer os seus direitos ao Cliente relevante que atua como âresponsĂĄvel pelo tratamentoâ ou âempresaâ.
10. DivulgaçÔes adicionais
Certas leis e regulamentos de privacidade, tais como a CCPA, exigem que as empresas divulguem se vendem InformaçÔes Pessoais. A DoubleVerify nĂŁo divulga InformaçÔes Pessoais de forma a constituir uma âvendaâ ou âpartilhaâ ao abrigo das leis da CalifĂłrnia, da VirgĂnia, do Nevada, ou leis semelhantes.
11. A DoubleVerify utiliza InteligĂȘncia Artificial?
A DoubleVerify utiliza InteligĂȘncia Artificial (âAIâ) a vĂĄrios nĂveis e de vĂĄrias formas em toda a organização. Embora a DoubleVerify utilize tecnologias de IA, nĂŁo praticamos a âtomada de decisĂ”es automatizadasâ, conforme definida pelas leis e regulamentos de privacidade aplicĂĄveis.
12. Lei aplicĂĄvel
Na medida do aplicĂĄvel e do permitido pelas leis e regulamentos aplicĂĄveis, este Aviso de Privacidade de SoluçÔes Ă© regido e interpretado de acordo com as leis internas do estado do Delaware, e a jurisdição e o foro de qualquer litĂgio serĂŁo em Delaware.
12. Atualizamos este Aviso de Privacidade das SoluçÔes?
Podemos atualizar este Aviso de Privacidade das SoluçÔes periodicamente para refletir alteraçÔes nas nossas SoluçÔes, prĂĄticas, polĂticas ou outras alteraçÔes internas ou externas, bem como para cumprir novos requisitos legais. Quaisquer alteraçÔes serĂŁo publicadas assim que entrarem em vigor. Se fizermos atualizaçÔes, atualizaremos a âdata de entrada em vigorâ indicada na parte superior deste Aviso de Privacidade das SoluçÔes para ajudĂĄ-lo a entender quando as alteraçÔes foram feitas. Para se manter informado sobre tais atualizaçÔes, recomendamos que consulte regularmente este Aviso de Privacidade das SoluçÔes. Tenha em atenção que qualquer tradução deste Aviso de Privacidade das SoluçÔes se destina apenas a facilitar o seu acesso a esta informação. A versĂŁo inglesa Ă© a Ășnica versĂŁo oficial deste Aviso de Privacidade das SoluçÔes e quaisquer incorreçÔes ou discrepĂąncias na tradução nĂŁo sĂŁo vinculativas e nĂŁo tĂȘm qualquer efeito legal para fins de conformidade ou aplicação.
13. Como Ă© que pode contactar a DoubleVerify?
Caso tenha quaisquer dĂșvidas, preocupaçÔes ou comentĂĄrios sobre este Aviso de Privacidade das SoluçÔes, ou se acreditar que as suas InformaçÔes Pessoais foram utilizadas de uma forma nĂŁo consistente com o Aviso de Privacidade ou as suas escolhas, pode contactar a nossa Equipa de Privacidade em:
InformaçÔes de contacto do Responsåvel de Privacidade/Encarregado da Proteção de Dados (Equipa de Privacidade)
DoubleVerify Inc.
462 Broadway
New York, NY 10013
privacy@doubleverify.com
Se tiver uma questĂŁo de privacidade ou utilização de dados nĂŁo resolvida que nĂŁo tenhamos tratado de forma satisfatĂłria, contacte o nosso fornecedor de resolução de litĂgios de terceiros (gratuitamente) nos EUA em https://feedback-form.truste.com/watchdog/request. Estamos empenhados em alcançar uma resolução justa de qualquer reclamação ou preocupação que possa ter sobre a sua privacidade ou este Aviso de Privacidade das SoluçÔes. No entanto, se acreditar que nĂŁo conseguimos ajudĂĄ-lo, nada neste Aviso de Privacidade das SoluçÔes limita ou tenta limitar os seus direitos ao abrigo das leis aplicĂĄveis, incluindo a sua capacidade, dependendo do seu paĂs de residĂȘncia, de apresentar uma reclamação junto da sua Autoridade de Proteção de Dados local ou outra agĂȘncia com jurisdição sobre questĂ”es relacionadas com a privacidade.
Notificare privind confidenÈialitatea soluÈiilor DoubleVerify
Data intrÄrii Ăźn vigoare: 9 octombrie 2025
Prezentare generalÄ
DoubleVerify, Inc., ĂźmpreunÄ cu filialele sale globale (denumite colectiv âDoubleVerifyâ, ânoiâ, ânouÄâ sau âal nostruâ) este liderul industriei Ăźn asigurarea transparenÈei Èi rÄspunderii publicitare online. DoubleVerify utilizeazÄ diverse tehnologii pentru a colecta informaÈii despre publicitatea online, traficul pe site, traficul aplicaÈiilor mobile Èi traficul dispozitivelor conectate, pentru a furniza produse Èi soluÈii de transparenÈÄ, responsabilitate Èi mÄsurare publicitarÄ (denumite colectiv âSoluÈiileâ). AceastÄ notificare privind confidenÈialitatea (âNotificarea privind confidenÈialitatea soluÈiilorâ) explicÄ cine suntem, modul Ăźn care colectÄm, utilizÄm Èi partajÄm informaÈiile cu caracter personal prin intermediul SoluÈiilor noastre, precum Èi modul Ăźn care vÄ puteÈi exercita drepturile privind confidenÈialitatea.
DacÄ doriÈi mai multe informaÈii despre modul Ăźn care DoubleVerify prelucreazÄ InformaÈiile cu caracter personal colectate de pe site-urile noastre web dedicate publicului, vÄ rugÄm sÄ consultaÈi Notificarea privind confidenÈialitatea pentru site-uri web Èi marketing.
DacÄ utilizaÈi SoluÈiile DoubleVerify Èi doriÈi mai multe informaÈii despre modul Ăźn care DoubleVerify prelucreazÄ InformaÈiile cu caracter personal colectate prin intermediul instrumentelor noastre de raportare, vÄ rugÄm sÄ consultaÈi Notificarea privind confidenÈialitatea pentru instrumentele de raportare.
Link-uri rapide
VÄ recomandÄm sÄ citiÈi integral aceastÄ Notificare privind confidenÈialitatea soluÈiilor pentru a vÄ asigura cÄ sunteÈi informat(Ä) pe deplin. Cu toate acestea, pentru a vÄ fi mai uÈor sÄ gÄsiÈi Èi sÄ examinaÈi pÄrÈi specifice din cadrul NotificÄrii privind confidenÈialitatea soluÈiilor, am ĂźmpÄrÈit-o Ăźn urmÄtoarele secÈiuni:
- Cine este DoubleVerify?
- Care sunt rolul nostru, obiectivele Èi temeiul juridic al PrelucrÄrii?
- Ce date colectÄm Èi Ăźn ce scopuri?
- Cum utilizÄm datele pe care le colectÄm?
- Cum Èi cui divulgÄm date?
- CĂąt timp pÄstrÄm InformaÈiile cu caracter personal?
- Cum sunt securizate InformaÈiile cu caracter personal?
- Cum sunt transferate la nivel internaÈional InformaÈiile cu caracter personal?
- Care sunt drepturile dvs.?
- DezvÄluiri suplimentare
- LegislaÈia aplicabilÄ
- ActualizÄm aceastÄ Notificare privind confidenÈialitatea soluÈiilor?
- Cum puteÈi contacta DoubleVerify?
1. Cine este DoubleVerify?
Platformele acreditate DoubleVerify oferÄ mÄsurÄtori media digitale independente, date Èi analize despre difuzarea afiÈÄrilor publicitare (sau a âreclamelorâ) Èi traficul pe site, pentru a ajuta agenÈii de publicitate, agenÈiile Èi vĂąnzÄtorii de inventar publicitar (denumiÈi colectiv âClienÈiiâ) sÄ confirme caracteristicile corecte de livrare, inclusiv siguranÈa mÄrcii, indicatorii de vizibilitate, parametrii contextuali Èi de mediu (de exemplu, site-ul pe care apare o reclamÄ Èi unde apare pe pagina web), afiÈarea publicitarÄ Èi caracteristicile privind calitatea traficului pe site Èi sÄ ofere informaÈii care sÄ le permitÄ ClienÈilor noÈtri sÄ ia decizii informate cu privire la plasarea creativitÄÈii Èi mÄrcii lor.
Credem Ăźn asigurarea unor mÄsuri puternice de protecÈie a confidenÈialitÄÈii oricÄrei persoane ale cÄrei informaÈii este posibil sÄ le prelucrÄm Ăźn orice calitate â deoarece considerÄm cÄ aceastÄ confidenÈialitate reprezintÄ un drept fundamental Èi nu un lucru care sÄ depindÄ de locul Ăźn care aÈi putea locui. Pentru a respecta acest principiu, tratÄm orice date care sunt aferente sau sunt legate de o persoanÄ identificatÄ sau identificabilÄ drept âInformaÈii cu caracter personalâ, indiferent de locaÈia persoanei respective. Ăn ceea ce priveÈte SoluÈiile noastre, DoubleVerify limiteazÄ orice informaÈie pe care o colectÄm la informaÈii care nu permit identificarea unei persoane fÄrÄ informaÈii suplimentare. Un exemplu, DoubleVerify prelucreazÄ adresa Protocolului dvs. de Internet (âIPâ), care este un numÄr atribuit automat unui computer atunci cĂąnd este utilizat Internetul. DeÈi DoubleVerify trateazÄ astfel de informaÈii ca InformaÈii cu caracter personal, Ăźn conformitate cu cele mai bune practici Èi cu legile aplicabile, nu combinÄm niciodatÄ aceste informaÈii cu orice alte date care ne-ar permite sÄ identificÄm persoana la care se referÄ.
AceastÄ Notificare privind confidenÈialitate soluÈiilor (âNotificarea privind confidenÈialitatea soluÈiilorâ) are scopul de a informa persoanele ale cÄror date pot fi prelucrate prin intermediul SoluÈiilor noastre (âUtilizatorul(Utilizatorii) final(finali)â sau âdvs.â Èi âal dvs.â despre: (1) tipurile de informaÈii pe care DoubleVerify le poate colecta despre dvs. sau dispozitivul dvs. atunci cĂąnd o reclamÄ analizatÄ de noi vÄ este transmisÄ pe un site pe care Ăźl vizualizaÈi sau Ăźntr-o aplicaÈie pe care o utilizaÈi, (2) practicile noastre privind confidenÈialitatea, modul nostru de utilizare, partajare Èi altfel prelucrare a informaÈiilor care sunt considerate InformaÈii cu caracter personal Èi (3) care sunt drepturile dvs. cu privire la aceste InformaÈii cu caracter personal. AceastÄ Notificare privind confidenÈialitatea soluÈiilor explicÄ, de asemenea, ce informaÈii fÄrÄ caracter personal (âInformaÈii tehniceâ) colectÄm despre reclamele pe care le urmÄrim Èi modul Ăźn care utilizÄm respectivele InformaÈii tehnice pentru a ne alimenta SoluÈiile.
2. Care sunt rolul, obiectivele Èi temeiul nostru juridic pentru Prelucrare?
SoluÈiile DoubleVerify pentru identificarea Èi eliminarea fraudei (âEliminarea fraudeiâ), verificarea conformitÄÈii geografice (âVerificarea geograficÄâ) Èi MÄsurarea implicÄrii la nivel de paginÄ necesitÄ prelucrarea InformaÈiilor cu caracter personal. Cu excepÈia circumstanÈelor limitate prezentate mai jos, Ăźn conformitate cu legile Èi reglementÄrile precum Regulamentul general privind protecÈia datelor (âRGPDâ), DoubleVerify realizeazÄ Eliminarea fraudei Ăźn calitate de âoperator de dateâ Èi realizeazÄ Verificarea geograficÄ Èi MÄsurarea implicÄrii la nivel de paginÄ Ăźn calitate de âpersoanÄ ĂźmputernicitÄ de operatorâ. Ăn ceea ce priveÈte Legea privind confidenÈialitatea consumatorilor din California (âCCPAâ) Èi alte cadre de reglementare aplicabile la nivel de stat american, desemnarea noastrÄ poate varia Ăźn funcÈie de relaÈia specificÄ cu fiecare Client. ĂntrucĂąt InformaÈiile cu caracter personal pe care le prelucrÄm sunt colectate de tehnologia noastrÄ Èi âpuse la dispoziÈiaâ noastrÄ de cÄtre ClienÈii noÈtri, Ăźn general acÈionÄm Ăźn calitate de âoperatorâ Ăźn temeiul CCPA sau Ăźn calitate de âpersoanÄ ĂźmputernicitÄ de operatorâ Ăźn temeiul altor legi Èi cadre de reglementare aplicabile la nivel de stat american. FÄrÄ a aduce atingere celor de mai sus, Ăźn circumstanÈe limitate Ăźn care InformaÈiile cu caracter personal sunt partajate cu DoubleVerify prin integrÄri personalizate Èi alte mijloace non-standard, de exemplu atunci cĂąnd aceste InformaÈii cu caracter personal sunt colectate Èi furnizate de un Client pentru analiza DoubleVerify, putem fi consideraÈi o âpersoanÄ ĂźmputernicitÄ de operatorâ sau un âfurnizor de serviciiâ Ăźn temeiul CCPA. Acest scenariu este cel mai frecvent ĂźntĂąlnit Ăźn parteneriatele noastre cu ClienÈii reÈelelor de socializare Èi alÈi ClienÈi care opereazÄ medii proprietare, adesea denumite âgrÄdini protejateâ.
ExceptĂąnd Eliminarea fraudei, inclusiv dupÄ cum este necesar pentru a califica afiÈÄrile Ăźn conformitate cu practicile standard din industrie (de ex. liniile directoare ale Media Rating Council), soluÈiile DoubleVerify pentru Verificarea geograficÄ Èi MÄsurarea implicÄrii la nivel de paginÄ, precum Èi celelalte soluÈii DoubleVerify (cum ar fi vizibilitatea, siguranÈa mÄrcii Èi adecvarea) nu necesitÄ Ăźn general prelucrarea InformaÈiilor cu caracter personal. Cu toate acestea, existÄ circumstanÈe, cum ar fi cazuri Ăźn care putem oferi astfel de SoluÈii ClienÈilor care acÈioneazÄ ca âgrÄdini protejateâ, Ăźn care aceÈti ClienÈi, Ăźn rolul lor de operatori de date, pot solicita DoubleVerify sÄ prelucreze InformaÈii cu caracter personal suplimentare ale Utilizatorilor finali sau ale persoanelor care creeazÄ conturi Èi publicÄ conÈinut Ăźn mediile Clientului. Ăn orice astfel de scenariu, determinarea cu privire la ce Date cu caracter personal sunt prelucrate este realizatÄ de ClienÈi, care Ăźn rolul lor de operatori de date determinÄ, la propria lor discreÈie, Èi temeiul juridic al prelucrÄrii acestor InformaÈii cu caracter personal. Pentru informaÈii suplimentare despre practicile de confidenÈialitate ale acestor ClienÈi, InformaÈiile cu caracter personal prelucrate Èi temeiul juridic aplicabil al prelucrÄrii, ar trebui sÄ examinaÈi notificarea sau declaraÈiile de confidenÈialitate relevante Èi aplicabile ale fiecÄrui Client. Ăn cazul Ăźn care contactaÈi DoubleVerify pentru a Ăźntreba despre aceste programe, vÄ putem oferi cĂąteva informaÈii de bazÄ despre munca pe care o depunem pentru aceÈti ClienÈi, dar vÄ vom recomanda sÄ contactaÈi Clientul individual sau sÄ examinaÈi documentaÈia de confidenÈialitate pe care acesta o pune la dispoziÈie pe proprietÄÈile sale.
Ăn ceea ce priveÈte legislaÈia precum RGPD, temeiul juridic al DoubleVerify pentru prelucrarea InformaÈiilor cu caracter personal prin intermediul SoluÈiilor noastre este interesul legitim al: (i) ClienÈilor noÈtri de a evita frauda legatÄ de publicitate Èi de a prezenta Utilizatorilor finali informaÈii corecte Èi conforme din punct de vedere geografic Èi Ăźn scenarii limitate de a permite ClienÈilor editori sÄ evalueze performanÈa anumitor conÈinuturi (ii) Utilizatorilor finali de a primi informaÈii fÄrÄ fraude Èi corecte Èi conforme din punct de vedere geografic Èi (iii) publicului larg de a avea acces continuu la internet gratuit.
DoubleVerify participÄ la Cadrul IAB de transparenÈÄ Èi consimÈÄmĂąnt (TCFv2.2 â ID Furnizor 126), interesul legitim fiind temeiul implicit pentru colectarea datelor asociatÄ cu urmÄtoarele scopuri:
- Asigurarea securitÄÈii, prevenirea Èi detectarea fraudei Èi remedierea erorilor (Scopul special 1)
- Furnizarea Èi prezentarea publicitÄÈii Èi a conÈinutului (Scopul special 2)
- Salvarea Èi comunicarea opÈiunilor de confidenÈialitate (Scopul special 3)
- MÄsurarea performanÈei publicitare (Scopul 7)
- MÄsurarea performanÈei conÈinutului (Scopul 8)
- Dezvoltarea Èi ĂźmbunÄtÄÈirea serviciilor (Scopul 10)
Ăn scenarii limitate, entitatea responsabilÄ de Cadrul IAB de transparenÈÄ Èi consimÈÄmĂąnt de la proprietatea unde sunt utilizate SoluÈiile DoubleVerify poate supune consimÈÄmĂąntului SoluÈiile de Verificare geograficÄ sau MÄsurare a implicÄrii la nivel de paginÄ. Ăn aceste instanÈe foarte limitate, consimÈÄmĂąntul s-ar aplica urmÄtoarelor scopuri:
- Utilizarea unor date limitate pentru a selecta publicitatea (Scopul 2)
- MÄsurarea performanÈei publicitare (Scopul 7)
- MÄsurarea performanÈei conÈinutului (Scopul 8)
- Dezvoltarea Èi ĂźmbunÄtÄÈirea serviciilor (Scopul 10)
3. Ce date colectÄm Èi Ăźn ce scopuri?
SÄ-Èi verifice de douÄ ori scopurile de afaceri pentru furnizarea, menÈinerea Èi ĂźmbunÄtÄÈirea SoluÈiilor sale colecteazÄ Èi utilizeazÄ anumite categorii de InformaÈii cu caracter personal Èi InformaÈii tehnice. Categoriile de informaÈii cu caracter personal Èi informaÈii tehnice prelucrate prin intermediul SoluÈiilor DoubleVerify sunt prezentate mai jos. Ăn mÄsura Ăźn care Datele cu caracter personal sunt necesare pentru funcÈionarea uneia sau mai multor caracteristici ale unei SoluÈii DoubleVerify, aceste InformaÈii cu caracter personal vor fi utilizate numai Ăźn scopurile specifice prezentate mai jos, cu excepÈia cazului Ăźn care legea impune altfel. Ăn plus, Ăźn anumite circumstanÈe, poate fi necesarÄ prelucrarea InformaÈiilor cu caracter personal ĂźmpreunÄ cu unele InformaÈii tehnice pentru soluÈiile DoubleVerify pentru a funcÈiona corespunzÄtor. Ăn orice astfel de scenarii, datele combinate sunt considerate informaÈii cu caracter personal Èi sunt protejate Ăźn consecinÈÄ. Nu combinÄm, analizÄm sau ĂźmbogÄÈim InformaÈiile cu caracter personal Èi InformaÈiile tehnice pe care le prelucrÄm cu informaÈii suplimentare, cu scopul de a identifica Utilizatorii finali. Nu urmÄrim niciodatÄ activitÄÈile dvs. online pe aplicaÈii Èi site-uri web sau Ăźn timp, nu ne bazÄm pe tehnologii persistente, cum ar fi modulele cookie terÈe Èi nu creÄm niciodatÄ profiluri sau grupuri de audienÈÄ pentru a direcÈiona persoane.
- Categorii de informaÈii tehnice colectate Èi utilizate pentru alimentarea cu energie a soluÈiilor DoubleVerify:
- Atributele campaniei de publicitate â Identificatorul agentului de publicitate care livreazÄ o reclamÄ, identificatorii campaniei Èi ai amplasÄrii sale, identificatorii proprietÄÈii media care vinde inventarul cÄtre agentul de publicitate sau orice platformÄ de publicitate intermediarÄ sunt colectate Èi prelucrate pentru a identifica Clientul pe care Ăźl efectuÄm service-ul, pentru a aplica setÄrile corecte pentru Client, pentru a segmenta rapoartele Clientului Ăźn conformitate cu aceste identificatori Èi pentru a factura Clientul.
- Atributele conÈinutului web â Adresa web (URL) a paginii/cadrului cÄtre care este livratÄ reclama, iar adresa paginilor/cadrelor de referinÈÄ este colectatÄ pentru a asigura livrarea reclamelor Ăźn contextul corect pe care Clientul nostru l-a stabilit Ăźn setÄrile de profil din sistemul nostru.
- Atributele aplicaÈiei mobile â Numele aplicaÈiei mobile, ID-ul aplicaÈiei mobile, magazinul de aplicaÈii, dezvoltatorul aplicaÈiei, punctajele pe stele ale aplicaÈiei, clasificarea de vĂąrstÄ a aplicaÈiei Èi alte informaÈii disponibile public despre aplicaÈia mobilÄ cÄtre care este livratÄ publicitatea. Aceste informaÈii sunt utilizate pentru a ne asigura cÄ reclamele sunt livrate Ăźn contextul corect pe care Clientul nostru l-a setat Ăźn setÄrile de profil din sistemul nostru.
- Atributele digitale ale mediului â Tipul de dispozitiv conectat care face publicitatea este livrat cÄtre: mobil, desktop, TV conectat sau alt dispozitiv, tipul de browser Èi versiunea utilizate pentru a reda pagina Ăźn care apare anunÈul Èi sistemul de operare sunt colectate pentru a determina ce versiune a codului nostru funcÈioneazÄ corect Ăźn mediul respectiv Èi pentru a mÄsura Ăźn mod corespunzÄtor dacÄ anunÈul a avut Èansa de a deveni vizibil pe ecran Ăźn conformitate cu standardele din industrie care variazÄ Ăźntre medii.
- Atributele de vizibilitate â LocaÈia reclamei pe paginÄ, dimensiunea anunÈului, dimensiunea ecranului, dimensiunea portului de vizualizare, starea focalizÄrii filei, starea focalizÄrii browserului, durata anunÈului au fost Ăźn partea vizibilÄ a paginii web Èi poziÈia de derulare a paginii web sunt colectate pentru a determina Èi raporta cÄtre ClienÈii noÈtri dacÄ anunÈul a avut Èansa de a fi vizualizat pe ecran.
- Atributele de expunere Èi de implicare â Datele care aratÄ dacÄ reclama a fost fÄcutÄ clic, glisatÄ, atinsÄ sau redimensionatÄ, redimensionatÄ, ĂźntreruptÄ, opritÄ temporar, rotitÄ, ĂźntreruptÄ sau schimbatÄ volumul sunt colectate pentru a ajuta ClienÈii sÄ mÄsoare performanÈa anunÈului publicitar, a campaniei publicitare sau a proprietÄÈii media.
- Categorii de date colectate Èi utilizate pentru stimularea EliminÄrii fraudei:
- PrezenÈa electronicÄ pseudonimÄ Èi identificatorii dispozitivului â adicÄ adresa IP, Èir de agent de utilizator sau derivate ale acestor douÄ valori â sunt utilizaÈi pentru a evalua dacÄ prezenÈa online sau dispozitivul participÄ sau sunt asociate cu o schemÄ frauduloasÄ.
- PrezenÈa electronicÄ pseudonimÄ Èi identificatorii dispozitivului â adicÄ adresa IP, Èir de agent de utilizator sau derivate ale acestor douÄ valori â sunt utilizaÈi pentru a evalua dacÄ prezenÈa online sau dispozitivul participÄ sau sunt asociate cu o schemÄ frauduloasÄ.
- Categoriile de date colectate Èi utilizate pentru Verificarea geograficÄ:
- PrezenÈa electronicÄ pseudonimÄ Èi identificatorii dispozitivului â adresa IP â sunt colectaÈi pentru a determina locaÈia geograficÄ cu care sunt asociaÈi. Fiecare IP este asociat cu o ÈarÄ Èi, Ăźn unele cazuri, cu o ZonÄ de piaÈÄ desemnatÄ (sau âDMAâ), care este un termen care descrie clusterele metropolitane. Ăn cadrul Statelor Unite, IP-urile sunt asociate cu DMA, precum Èi cu codurile poÈtale. InformaÈiile dvs. privind geolocaÈia exactÄ (cunoscute Èi ca geolocaÈie precisÄ) nu sunt niciodatÄ colectate, primite sau deduse.
- PrezenÈa electronicÄ pseudonimÄ Èi identificatorii dispozitivului â adresa IP â sunt colectaÈi pentru a determina locaÈia geograficÄ cu care sunt asociaÈi. Fiecare IP este asociat cu o ÈarÄ Èi, Ăźn unele cazuri, cu o ZonÄ de piaÈÄ desemnatÄ (sau âDMAâ), care este un termen care descrie clusterele metropolitane. Ăn cadrul Statelor Unite, IP-urile sunt asociate cu DMA, precum Èi cu codurile poÈtale. InformaÈiile dvs. privind geolocaÈia exactÄ (cunoscute Èi ca geolocaÈie precisÄ) nu sunt niciodatÄ colectate, primite sau deduse.
- Categorii de date colectate Èi utilizate pentru a alimenta MÄsurarea implicÄrii la nivel de paginÄ:
- PrezenÈa electronicÄ pseudonimÄ Èi identificatorii dispozitivului â adresa IP â sunt primiÈi ca o necesitate tehnicÄ pentru a stabili conexiunea cu dispozitivul. Ăn plus, informaÈiile limitate privind interacÈiunea, sub forma timpului petrecut pe paginÄ, procentului de derulare a paginii sau valori similare, sunt evaluate pentru a permite ClienÈilor editori sÄ mÄsoare calitatea conÈinutului analizat. DeÈi InformaÈiile cu caracter personal limitate sunt prelucrate ca parte a acestei SoluÈii, obiectivul nu are legÄturÄ cu analiza oricÄror date legate de persoanÄ, ci mai degrabÄ se concentreazÄ pe performanÈa conÈinutului de pe paginÄ.
Ăn circumstanÈe limitate, unii dintre ClienÈii DoubleVerify, de ex. ClienÈii care acÈioneazÄ ca o âgrÄdinÄ protejatÄâ, Ăźi pot solicita sÄ prelucreze InformaÈii cu caracter personal suplimentare pentru a permite SoluÈiile. Astfel de InformaÈii cu caracter personal suplimentare pot face referire la dvs. ca Utilizator final, la persoane care creeazÄ conturi Ăźn astfel de âgrÄdini protejateâ sau persoane care creeazÄ conÈinut care este publicat Ăźn astfel de medii de âgrÄdini protejateâ. Ăn mÄsura Ăźn care i se solicitÄ DoubleVerify de cÄtre unul dintre ClienÈii sÄi care acÈioneazÄ ca âgrÄdini protejateâ sÄ prelucreze InformaÈii cu caracter personal suplimentare pentru a permite anumite SoluÈii, DoubleVerify va prelucra aceste InformaÈii cu caracter personal exclusiv Ăźn scopul Ăźndeplinirii obligaÈiilor sale faÈÄ de Client Èi strict Ăźn conformitate cu instrucÈiunile Clientului, aÈa cum sunt necesare pentru operarea, ĂźntreÈinerea Èi, acolo unde este cazul, ĂźmbunÄtÄÈirea SoluÈiilor. LucrÄm cu diligenÈÄ cu aceÈti ClienÈi pentru a ne asigura cÄ InformaÈiile cu caracter personal prelucrate sunt limitate doar la InformaÈiile cu caracter personal necesare pentru atingerea acestor scopuri. Ăn circumstanÈe limitate, interacÈiunea noastrÄ cu âgrÄdinile protejateâ poate avea ca rezultat primirea accidentalÄ a unor InformaÈii cu caracter personal. DoubleVerify ia mÄsuri pentru a monitoriza orice astfel de cazuri pentru a se asigura cÄ astfel de InformaÈii cu caracter personal nu sunt prelucrate Ăźn afara primirii, cu excepÈia scopului de a le elimina din sistemele noastre. Deoarece Ăźn aceste scenarii categoriile specifice de InformaÈii cu caracter personal depind de integrarea personalizatÄ Èi de deciziile Clientului Èi variazÄ de la Client la Client, dacÄ aveÈi ĂźntrebÄri suplimentare, vÄ recomandÄm sÄ contactaÈi Clientul individual sau sÄ examinaÈi documentaÈia de confidenÈialitate pe care acesta o pune la dispoziÈie pe proprietÄÈile sale.
SoluÈiile nu sunt destinate sau direcÈionate cÄtre prelucrarea informaÈiilor cu caracter personal ale copiilor. Nu colectÄm cu bunÄ ÈtiinÈÄ InformaÈii cu caracter personal de la copii, deoarece un astfel de termen este definit de legile aplicabile din cĂąnd Ăźn cĂąnd. DacÄ sunteÈi un pÄrinte sau tutore Èi consideraÈi cÄ este posibil ca InformaÈiile cu caracter personal ale copilului dvs. sÄ fi fost prelucrate prin intermediul SoluÈiilor, vÄ rugÄm sÄ ne contactaÈi utilizĂąnd informaÈiile din SecÈiunea 13 âCum sÄ contactaÈi DoubleVerifyâ de mai jos Èi vom lua mÄsuri pentru a Èterge Ăźn siguranÈÄ InformaÈiile lor cu caracter personal din sistemele noastre.
4. Cum utilizÄm datele pe care le colectÄm?
DoubleVerify utilizeazÄ numai InformaÈiile tehnice Èi Datele cu caracter personal colectate Ăźn scopurile prezentate la SecÈiunea 3, âCe Date colectÄm Èi Ăźn ce Scopuri?â din aceastÄ Notificare privind confidenÈialitatea soluÈiilor. Ăn general, InformaÈiile tehnice Èi InformaÈiile dvs. cu caracter personal sunt prelucrate pentru a furniza ClienÈilor noÈtri rapoarte, tablouri de bord, feedback Èi informaÈii (âRaportareâ). Raportarea standard a DV este anonimizatÄ Èi agregatÄ. Ăn mÄsura Ăźn care ClienÈii noÈtri solicitÄ o raportare mai detaliatÄ, de exemplu raportarea la nivel de afiÈare sau la nivel de URL, afiÈÄrile sunt Ăźn general anonimizate pentru a preveni partajarea InformaÈiilor cu caracter personal ale Utilizatorilor finali cu ClienÈii. FÄrÄ a aduce atingere celor de mai sus, dupÄ cum este necesar din cĂąnd Ăźn cĂąnd pentru a respecta obligaÈiile contractelor Ăźncheiate cu ClienÈii noÈtri, raportarea poate include informaÈii pseudonime limitate.
Raportarea creatÄ pentru ClienÈii care acÈioneazÄ ca âgrÄdini protejateâ (de exemplu companiile de reÈele de socializare) Èi alÈi ClienÈi care se bazeazÄ pe astfel de raportÄri (de exemplu companiile care fac reclamÄ pe fluxurile reÈelelor de socializare) poate include informaÈii despre persoane care creeazÄ conturi Ăźn astfel de âgrÄdini protejateâ sau persoane care creeazÄ conÈinut care este publicat Ăźn astfel de medii de âgrÄdini protejateâ.
AceastÄ SecÈiune oferÄ informaÈii suplimentare despre modul Ăźn care InformaÈiile tehnice Èi InformaÈiile dvs. cu caracter personal sunt prelucrate pentru a Ăźndeplini scopurile comerciale specificate Ăźn SecÈiunea 3 a acestei NotificÄri privind confidenÈialitatea soluÈiilor.
DoubleVerify utilizeazÄ InformaÈiile tehnice colectate prin intermediul SoluÈiilor, conform specificaÈiilor din SecÈiunea 3.1, Ăźn urmÄtoarele moduri:
- Pentru a analiza Èi a raporta contextul Ăźn care sunt afiÈate reclamele, calitatea, autenticitatea Èi performanÈa acestora. Mai precis, informaÈiile care ilustreazÄ dacÄ o reclamÄ afiÈatÄ este Ăźn conformitate cu cerinÈele legale Èi de plasare prestabilite ale Clientului, precum Èi cu setÄrile de preferinÈe pe care Clientul le-a stabilit Ăźn sistemul nostru.
- Pentru a oferi perspective Èi a lua decizii anticipative cu privire la oportunitÄÈile de afiÈare. Tehnologia DoubleVerify analizeazÄ caracteristicile datelor referitoare la o oportunitate de afiÈare Èi determinÄ dacÄ publicitatea Clientului ar trebui sÄ fie afiÈatÄ sau nu, de exemplu, stabilind dacÄ conÈinutul ĂźnconjurÄtor nu se aliniazÄ cu brandingul Èi preferinÈele Clientului respectiv.
Pentru a facilita Eliminarea fraudei, DoubleVerify utilizeazÄ InformaÈiile tehnice Èi InformaÈiile cu caracter personal colectate prin intermediul SoluÈiilor, dupÄ cum se specificÄ la secÈiunile 3.1 Èi 3.2:
- Pentru a revizui Èi a identifica afiÈÄrile publicitare specifice care sunt frauduloase din cauza faptului cÄ sunt generate de browsere non-umane, controlate de bot.
- Pentru a evalua Èi identifica traficul nevalid, cum ar fi traficul generat de injectoarele publicitare, traficul provenit din centrele de date, traficul denaturat, traficul emulat Èi alte tipuri de trafic nevalid.
- Pentru a analiza Èi identifica site-urile web, aplicaÈiile dispozitivelor mobile Èi conectate Èi proprietÄÈile media care au trafic fraudulos Èi/sau pentru a genera afiÈÄri publicitare frauduloase.
- Pentru a identifica modelele de trafic de pe site-urile web care participÄ la activitÄÈi de publicitate frauduloase.
- Pentru a diferenÈia traficul generat de browserele non-umane Èi cele non-umane, controlate prin bot.
- Pentru a stabili dacÄ anunÈurile publicitare sunt analizate, respectaÈi cerinÈele legale aplicabile Èi preferinÈele stabilite de ClienÈii noÈtri.
- StabiliÈi dacÄ un middleware ĂźncearcÄ sÄ denatureze caracteristicile sale de funcÈionare pentru a preveni identificarea unei fraude sau a unui alt trafic nevalid.
- StabiliÈi dacÄ traficul pe site-ul web sau afiÈÄrile publicitare provin de la o fermÄ de servere Èi nu de la o activitate de navigare generatÄ de oameni.
- DeterminaÈi dacÄ traficul este obÈinut prin practici frauduloase sau prin alte practici de achiziÈie a traficului care nu sunt conforme cu instrucÈiunile sau preferinÈele unui Client.
- Pentru a crea ĂźnregistrÄri ale adreselor IP Èi ale Èirurilor de agenÈi ai utilizatorilor asociate cu scheme frauduloase Èi trafic generat non-uman (âTabele de fraudÄâ). Deoarece aceste puncte de date sunt asociate cu interacÈiunile non-umane, acestea nu constituie informaÈii cu caracter personal.
DoubleVerify, pentru a realiza Verificarea geograficÄ, utilizeazÄ InformaÈiile tehnice Èi InformaÈiile cu caracter personal colectate prin intermediul SoluÈiilor, dupÄ cum se specificÄ la SecÈiunea 3.3, pentru:
- EvaluaÈi la nivel Ăźnalt (ÈarÄ, stat, regiune sau, pentru rezidenÈii din SUA, cod poÈtal) locaÈia geograficÄ a Utilizatorului final Èi verificaÈi dacÄ Utilizatorul final se aflÄ Ăźn cadrul campaniei sau Ăźn setÄrile de trafic ale Clientului.
DoubleVerify, pentru a realiza MÄsurarea implicÄrii la nivel de paginÄ, utilizeazÄ InformaÈiile tehnice Èi InformaÈiile cu caracter personal colectate prin intermediul SoluÈiilor, dupÄ cum se specificÄ la SecÈiunea 3.4, pentru:
- A permite ClienÈilor editori sÄ mÄsoare performanÈa anumitor conÈinuturi pe proprietÄÈile lor.
Ăn mÄsura Ăźn care i se solicitÄ DoubleVerify de cÄtre unul dintre ClienÈii sÄi care acÈioneazÄ ca âgrÄdini protejateâ sÄ prelucreze InformaÈii cu caracter personal suplimentare pentru a permite anumite SoluÈii, DoubleVerify va prelucra aceste InformaÈii cu caracter personal exclusiv Ăźn scopul Ăźndeplinirii obligaÈiilor sale faÈÄ de Client Èi strict Ăźn conformitate cu instrucÈiunile Clientului, aÈa cum sunt necesare pentru operarea, ĂźntreÈinerea Èi, acolo unde este cazul, ĂźmbunÄtÄÈirea SoluÈiilor. DacÄ aveÈi orice ĂźntrebÄri, vÄ recomandÄm sÄ contactaÈi Clientul individual sau sÄ consultaÈi documentaÈia de confidenÈialitate pe care acesta o pune la dispoziÈie pe proprietÄÈile sale.
Ăn plus, poate fi necesar ca InformaÈiile dvs. cu caracter personal sÄ fie utilizate (de ex. analizate) Ăźn legÄturÄ cu:
(a) un ordin al unei entitÄÈi guvernamentale, tribunal, agenÈii de aplicare a legii sau de reglementare care prevede o astfel de utilizare (de exemplu ca parte a unei investigaÈii, citaÈii, proces sau proceduri juridice similare Ăźn curs);
(b) o lege, un regulament sau o regulÄ aplicabilÄ, pentru a asigura conformitatea cu cerinÈele specifice prevÄzute Ăźn aceasta sau
(c) convingerea noastrÄ de bunÄ-credinÈÄ cÄ o astfel de utilizare este necesarÄ pentru a proteja sau a apÄra drepturile noastre sau drepturile altora, pentru a asista Ăźn cadrul unei investigaÈii sau a preveni o activitate ilegalÄ.
5. Cum Èi cui divulgÄm date?
DoubleVerify nu divulgÄ InformaÈii cu caracter personal cÄtre terÈi, cu excepÈia cazului Ăźn care acest lucru este strict necesar Ăźn scopurile noastre de afaceri pentru a opera, ĂźntreÈine Èi ĂźmbunÄtÄÈi SoluÈiile noastre. Ăn mÄsura Ăźn care partajÄm Ăźn mod voluntar orice informaÈii cu caracter personal, ne asigurÄm cÄ acestea sunt protejate de cÄtre destinatari Ăźntr-un mod care respectÄ propriile noastre politici Èi standarde.
Putem partaja informaÈiile dvs. cu caracter personal cu:
Furnizori de servicii â companiile pe care le-am contractat pentru a ne furniza servicii precum IT Èi administrarea sistemului, infrastructura Èi serviciile de gÄzduire, cercetare Èi analizÄ, asistenÈÄ Èi asigurarea calitÄÈii, securitate Èi alte servicii, Ăźn scopurile Èi Ăźn conformitate cu temeiul juridic descris mai sus. PuteÈi solicita o listÄ a Furnizorilor noÈtri de servicii, ce InformaÈii cu caracter personal primesc Èi Ăźn ce scopuri, contactĂąndu-ne. PuteÈi afla informaÈii de contact Ăźn SecÈiunea 13 âCum sÄ contactaÈi DoubleVerifyâ din aceastÄ Notificare privind confidenÈialitatea soluÈiilor.
AfiliaÈi â cum ar fi societatea mamÄ, companiile sorÄ, filialele, asocierile Ăźn participaÈiune sau alte companii aflate sub control comun, Ăźn mÄsura necesarÄ pentru operarea, ĂźntreÈinerea Èi ĂźmbunÄtÄÈirea SoluÈiilor noastre. PuteÈi solicita o listÄ a AfiliaÈilor noÈtri, ce InformaÈii cu caracter personal primesc Èi Ăźn ce scopuri, contactĂąndu-ne. PuteÈi afla informaÈii de contact Ăźn SecÈiunea 13 âCum sÄ contactaÈi DoubleVerifyâ din aceastÄ Notificare privind confidenÈialitatea soluÈiilor.
TerÈii angajaÈi de ClienÈii noÈtri â pentru a ne sprijini ClienÈii, putem integra SoluÈiile noastre cu alte instrumente Èi servicii angajate de ClienÈii noÈtri pentru a furniza servicii Èi capacitÄÈi de raportare ĂźmbunÄtÄÈite. Ăn niciun caz nu primim date de la aceste integrÄri care permit DoubleVerify sÄ ne ĂźmbogÄÈeascÄ datele Èi sÄ identifice Utilizatorii finali. Ăn scenarii limitate, putem partaja informaÈii privind nivelul de afiÈÄri cu companiile angajate de ClienÈii noÈtri pentru a efectua cercetÄri privind eficienÈa marketingului. Ăn circumstanÈe limitate, ClienÈii noÈtri ne pot instrui sÄ partajÄm anumite InformaÈii cu caracter personal necesare pentru a activa funcÈionalitatea unui produs sau serviciu care nu este gestionat de DoubleVerify.
TerÈii implicaÈi Ăźntr-o tranzacÈie corporativÄ â Ăźn cazul Ăźn care DoubleVerify este achiziÈionat sau fuzionat cu o altÄ companie sau Ăźn cazul unei reorganizÄri, dizolvÄri sau alte schimbÄri fundamentale ale corporaÈiei.
Este posibil sÄ avem obligaÈia legalÄ de a divulga informaÈiile dvs. cu caracter personal:
(a) DacÄ o entitate guvernamentalÄ, un tribunal, o autoritate de aplicare a legii sau o agenÈie de reglementare solicitÄ o astfel de divulgare (de exemplu, ca parte a unei investigaÈii, citaÈii, unui proces sau unei proceduri similare);
(b) DupÄ cum este altfel prevÄzut Ăźn temeiul oricÄrei legi, reglementÄri sau reguli aplicabile Èi
(c) Ăn cazul Ăźn care considerÄm, cu bunÄ credinÈÄ, cÄ o astfel de divulgare este necesarÄ pentru a ne proteja sau a ne apÄra drepturile sau drepturile altora, pentru a ajuta la o investigaÈie sau pentru a preveni o activitate ilegalÄ.
Tabelele privind fraudele Èi alte rapoarte legate de Eliminarea fraudei, fluxuri de date, API-uri Èi tablouri de bord asociate cu eliminarea fraudei care nu conÈin informaÈii cu caracter personal pot fi partajate sau puse la dispoziÈia clienÈilor Èi a altor terÈi, inclusiv, de exemplu, organizaÈii din industrie, dupÄ cum este necesar pentru ca DoubleVerify sÄ ĂźÈi desfÄÈoare activitatea Ăźn scopul furnizÄrii, menÈinerii Èi ĂźmbunÄtÄÈirii porÈiunii privind Eliminarea fraudei din cadrul SoluÈiilor noastre Èi pentru combaterea fraudei.
Cu excepÈia cazului Ăźn care este altfel explicat Ăźn aceastÄ Notificare privind confidenÈialitatea SoluÈiilor sau dupÄ cum este prevÄzut Ăźn contractele Ăźncheiate cu ClienÈii noÈtri, nu partajÄm InformaÈii cu caracter personal cu ClienÈii noÈtri. Rapoartele Èi analizele standard pe care le punem la dispoziÈia ClienÈilor prin intermediul Portalului nostru de raportare, cu excepÈia anumitor raportÄri legate de âgrÄdini protejateâ, sunt agregate Èi anonime. Raportarea este Ăźn general agregatÄ, dar Ăźn anumite circumstanÈe raportarea granularÄ este furnizatÄ prin intermediul punctelor finale FTP sau API. Putem partaja InformaÈiile tehnice care sunt anonime, Ăźn formate agregate sau Ăźn forma lor brutÄ, cu ClienÈii Èi destinatarii lor desemnaÈi, precum Èi cu terÈii, dupÄ cum considerÄm necesar pentru a Ăźndeplini scopurile noastre de afaceri de furnizare, menÈinere Èi ĂźmbunÄtÄÈire a SoluÈiilor. Ăn plus, putem partaja date anonime sau anonimizate Ăźn mod agregat Ăźn desfÄÈurarea normalÄ a activitÄÈii noastre; de exemplu, pentru a publica studii de caz Èi rapoarte care sÄ arate tendinÈe cu privire la beneficiile Èi performanÈa SoluÈiilor noastre.
Pentru a evita orice dubii Èi cu excepÈia cazului Ăźn care acest lucru este legat de relaÈia sa cu ClienÈii sÄi, DoubleVerify nu divulgÄ InformaÈii cu caracter personal cÄtre entitÄÈi care ĂźÈi desfÄÈoarÄ activitatea Ăźn calitate de âcompanieâ sau âterÈâ Ăźn temeiul unor legi precum CCPA.
6. CĂąt timp pÄstrÄm InformaÈiile cu caracter personal?
DoubleVerify pÄstreazÄ orice InformaÈii cu caracter personal prelucrate prin intermediul SoluÈiilor sale numai atĂąt timp cĂąt este necesar pentru a realiza scopurile prezentate Ăźn aceastÄ Notificare privind confidenÈialitatea soluÈiilor Èi Ăźn niciun caz mai mult de patruzeci Èi cinci (45) de zile. La expirarea acestei perioade, InformaÈiile cu caracter personal sunt eliminate Ăźn siguranÈÄ din sistemele DoubleVerify.
Ăn circumstanÈe limitate, poate deveni necesar sau obligatoriu sÄ pÄstrÄm InformaÈiile dvs. cu caracter personal pentru o perioadÄ extinsÄ de timp, de exemplu:
(a) DacÄ o entitate guvernamentalÄ, tribunal, autoritate de aplicare a legii sau de reglementare solicitÄ o astfel de pÄstrare extinsÄ (de exemplu ca parte a unei investigaÈii, citaÈii, proces sau proceduri similare);
(b) DupÄ cum este altfel prevÄzut pentru a asigura conformitatea cu o lege, reglementare sau regulÄ aplicabilÄ sau
(c) Ăn cazul Ăźn care considerÄm cu bunÄ-credinÈÄ cÄ o astfel de pÄstrare este necesarÄ pentru a proteja drepturile noastre sau drepturile altora, pentru a asista la o investigaÈie sau a preveni o activitate ilegalÄ.
Tabelele de fraudÄ pot fi pÄstrate pe o perioadÄ nedeterminatÄ pentru a asigura funcÈionarea corectÄ a SoluÈiei pentru Eliminarea fraudei.
InformaÈiile tehnice, fiind anonime, pot fi pÄstrate de DoubleVerify pe o perioadÄ nedeterminatÄ sau atĂąt timp cĂąt acest lucru este prevÄzut de politicile DoubleVerify Èi permis de legile aplicabile Èi de contractele DoubleVerify cu ClienÈii sÄi.
7. Cum sunt securizate InformaÈiile cu caracter personal?
DoubleVerify a implementat mÄsuri tehnice, fizice Èi organizatorice adecvate, menite sÄ protejeze InformaÈiile cu caracter personal Ăźmpotriva distrugerii accidentale sau ilegale sau Ăźmpotriva pierderii, deteriorÄrii, modificÄrii, divulgÄrii sau accesului neautorizat, precum Èi Ăźmpotriva tuturor formelor de prelucrare ilegalÄ. DeÈi respectÄm standardele general acceptate Èi cele mai bune practici pentru a proteja InformaÈiile cu caracter personal, nicio metodÄ de stocare sau de transmitere nu este 100% sigurÄ. Cu toate acestea, depunem eforturi constante pentru a ne ĂźmbunÄtÄÈi mÄsurile de protecÈie Èi a vÄ pÄstra InformaÈiile cu caracter personal Ăźn siguranÈÄ.
8. Cum sunt transferate la nivel internaÈional InformaÈiile cu caracter personal?
VÄ rugÄm sÄ reÈineÈi cÄ InformaÈiile cu caracter personal pe care le colectÄm pot fi transferate Èi pÄstrate pe servere sau baze de date aflate Ăźn afara statului, provinciei, ÈÄrii sau Ăźn altÄ jurisdicÈie. DeÈi InformaÈiile dvs. cu caracter personal pot fi transmise printr-un centru de date temporar local, pentru a ne asigura cÄ SoluÈiile sunt eficiente Èi receptive, DoubleVerify stocheazÄ Ăźn cele din urmÄ toate InformaÈiile cu caracter personal colectate prin intermediul SoluÈiilor Ăźn Statele Unite. Ăn calitate de companie globalÄ, avem sedii Ăźn Statele Unite, Regatul Unit, FranÈa, Belgia, Finlanda, Germania, Israel, Canada, Mexic, Brazilia, Japonia, India, Singapore Èi Australia. AngajaÈii noÈtri din aceste locaÈii pot fi obligaÈi sÄ acceseze InformaÈiile dvs. cu caracter personal pentru a susÈine SoluÈiile noastre. Nivelul de protecÈie a datelor stabilit Ăźn unele dintre aceste locaÈii, cum ar fi Statele Unite, poate fi mai mic decĂąt cel stabilit Ăźn Uniunea EuropeanÄ sau Ăźn alte jurisdicÈii care au adoptat legi Èi reglementÄri solide privind confidenÈialitatea.
LuÄm mÄsuri pentru a ne asigura cÄ InformaÈiile dvs. cu caracter personal sunt stocate Ăźn siguranÈÄ la noi, respectĂąnd cerinÈele de reglementare privind confidenÈialitatea Èi securitatea impuse companiilor din Uniunea EuropeanÄ. De asemenea, ne asigurÄm cÄ orice destinatar al InformaÈiilor dvs. cu caracter personal oferÄ un nivel adecvat de protecÈie Èi securitate, de exemplu, prin Ăźncheierea de acorduri justificative adecvate Èi, dacÄ este necesar, de clauze contractuale standard sau un mecanism alternativ pentru transferul datelor, aÈa cum este aprobat de Comisia EuropeanÄ sau de alt organism de reglementare aplicabil. Practicile de confidenÈialitate DoubleVerify descrise Ăźn aceastÄ Notificare privind confidenÈialitatea respectÄ Sistemul APEC al Regulilor de confidenÈialitate transfrontalierÄ (CBPR) Èi Sistemul de recunoaÈtere a confidenÈialitÄÈii pentru persoanele Ăźmputernicite de operatorul de date (PRP). Sistemul APEC CBPR Èi sistemul APEC PRP oferÄ cadre pentru ca organizaÈiile sÄ asigure protecÈia informaÈiilor cu caracter personal transferate Ăźntre economiile APEC participante. Mai multe informaÈii despre cadrele APEC pot fi gÄsite aici aici. DacÄ aveÈi ĂźntrebÄri cu privire la locul Ăźn care stocÄm InformaÈiile cu caracter personal, ne puteÈi contacta astfel cum este descris Ăźn SecÈiunea 13 âCum sÄ contactaÈi DoubleVerifyâ din aceastÄ Notificare globalÄ privind confidenÈialitatea.
Ăn plus, DoubleVerify Inc. Èi filialele sale Outrigger Media, Inc. care ĂźÈi desfÄÈoarÄ activitatea sub numele de OpenSlate, Zentrick Inc. (âDoubleVerifyâ) respectÄ Cadrul UE-S.U.A. privind confidenÈialitatea datelor (CCD UE-S.U.A.), Extinderea Ăźn Regatul Unit a CCD UE-S.U.A. Èi Cadrul ElveÈia-S.U.A. privind confidenÈialitatea datelor (CCD ElveÈia-S.U.A.) dupÄ cum este prevÄzut de Departamentul de ComerÈ al S.U.A. DoubleVerify a certificat Ăźn faÈa Departamentului de ComerÈ al S.U.A. cÄ aderÄ la Principiile Cadrului UE-S.U.A. privind confidenÈialitatea datelor (Principiile CCD UE-S.U.A.) Ăźn ceea ce priveÈte prelucrarea datelor cu caracter personal primite din Uniunea EuropeanÄ Ăźn temeiul CCD UE-S.U.A. Èi din Regatul Unit (Èi Gibraltar) Ăźn temeiul Extinderii Ăźn Regatul Unit a CCD UE-S.U.A. DoubleVerify a certificat Ăźn faÈa Departamentului de ComerÈ al S.U.A. cÄ aderÄ la Principiile Cadrului ElveÈia-S.U.A. privind confidenÈialitatea datelor (Principiile CCD ElveÈia-S.U.A.) Ăźn ceea ce priveÈte prelucrarea datelor cu caracter personal primite din ElveÈia bazĂąndu-se pe CCD ElveÈia-S.U.A. DacÄ intervine vreun conflict Ăźntre termenii din aceastÄ politicÄ de confidenÈialitate Èi Principiile CCD UE-S.U.A. Èi/sau Principiile CCD ElveÈia-S.U.A., Principiile vor prevala. Pentru a afla mai multe despre programul Cadrului privind confidenÈialitatea datelor (CCD) Èi pentru a vedea certificarea noastrÄ, vÄ rugÄm sÄ accesaÈi https://www.dataprivacyframework.gov/.
Ăn contextul transferurilor ulterioare, DoubleVerify este responsabilÄ pentru prelucrarea datelor cu caracter personal pe care le primeÈte, Ăźn temeiul CCD UE-S.U.A., Extinderii Ăźn Regatul Unit a CCD UE-S.U.A. Èi CCD ElveÈia-S.U.A. Èi pentru transferurile ulterioare cÄtre un terÈ care acÈioneazÄ ca agent Ăźn numele sÄu. DoubleVerify rÄmĂąne rÄspunzÄtoare Ăźn temeiul Principiilor CCD UE-S.U.A. Èi Extinderii Ăźn Regatul Unit a CCD UE-S.U.A. Èi Principiilor CCD ElveÈia-S.U.A. dacÄ agentul DoubleVerify prelucreazÄ informaÈiile cu caracter personal Ăźntr-un mod care nu este conform cu Principiile CCD UE-S.U.A. Èi Extinderea Ăźn Regatul Unit a CCD UE-S.U.A. Èi Principiile CCD ElveÈia-S.U.A., cu excepÈia cazului Ăźn care DoubleVerify dovedeÈte cÄ nu este responsabilÄ pentru evenimentul care a cauzat daune.
Comisia FederalÄ pentru ComerÈ are jurisdicÈie asupra respectÄrii de cÄtre DoubleVerify a CCD UE-S.U.A., a Extinderii Ăźn Regatul Unit a CCD UE-S.U.A. Èi a CCD ElveÈia-S.U.A. Ăn cadrul anumitor soluÈii, DoubleVerify poate fi nevoitÄ sÄ divulge date cu caracter personal ca rÄspuns la solicitÄri legale din partea autoritÄÈilor publice, inclusiv pentru a respecta cerinÈele privind securitatea naÈionalÄ sau aplicarea legii.
Ăn conformitate cu CCD UE-S.U.A. Èi Extinderea Ăźn Regatul Unit a CCD UE-S.U.A. Èi CCD ElveÈia-S.U.A., DoubleVerify se angajeazÄ sÄ soluÈioneze reclamaÈiile legate de Principiile CCD cu privire la colectarea Èi utilizarea de cÄtre noi a informaÈiilor dvs. cu caracter personal. Persoanele din UE Èi Regatul Unit Èi ElveÈia care au ĂźntrebÄri sau reclamaÈii cu privire la gestionarea de cÄtre noi a datelor cu caracter personal primite Ăźn temeiul CCD UE-S.U.A. Èi Extinderii Ăźn Regatul Unit a CCD UE-S.U.A. Èi CCD ElveÈia-S.U.A. trebuie sÄ ne contacteze mai ĂźntĂąi pe noi utilizĂąnd informaÈiile prezentate la SecÈiunea 13 âCum sÄ contactaÈi DoubleVerifyâ din aceastÄ Notificare globalÄ privind confidenÈialitatea. Ăn conformitate cu CCD UE-S.U.A., Extinderea Ăźn Regatul Unit a CCD UE-S.U.A. Èi CCD ElveÈia-S.U.A., DoubleVerify se angajeazÄ sÄ Ăźnainteze reclamaÈiile nesoluÈionate cu privire la gestionarea datelor cu caracter personal primite Ăźn temeiul CCD UE-S.U.A., Extinderea Ăźn Regatul Unit a CCD UE-S.U.A. Èi CCD ElveÈia-S.U.A. cÄtre TRUSTe, un furnizor de servicii de soluÈionare alternativÄ a litigiilor cu sediul Ăźn Statele Unite. DacÄ nu primiÈi o confirmare Ăźn timp util a reclamaÈiei dvs. referitoare la Principiile CCD din partea noastrÄ sau dacÄ nu am abordat reclamaÈia dvs. referitoare la Principiile CCD spre satisfacÈia dvs., vÄ rugÄm sÄ accesaÈi https://feedback-form.truste.com/watchdog/request pentru mai multe informaÈii sau pentru a depune o reclamaÈie. Aceste servicii de soluÈionare a litigiilor vÄ sunt furnizate cu titlu gratuit.
Pentru reclamaÈiile privind CCD UE-S.U.A., Extinderea Ăźn Regatul Unit a CCD UE-S.U.A. Èi CCD ElveÈia-S.U.A. care nu au fost soluÈionate prin niciunul din celelalte mecanisme CCD, aveÈi posibilitatea, Ăźn anumite condiÈii, sÄ invocaÈi arbitrajul obligatoriu. InformaÈii suplimentare pot fi gÄsite pe site-ul DPF oficial: https://www.dataprivacyframework.gov/framework-article/ANNEX-I-introduction.
9. Care sunt drepturile dvs.?
Utilizatorii finali din anumite jurisdicÈii pot avea drepturi de persoane vizate, care le permit sÄ Ăźnainteze solicitÄri cu privire la InformaÈiile lor cu caracter personal. Majoritatea jurisdicÈiilor oferÄ, de asemenea, Utilizatorilor finali dreptul de a fi informaÈi cu privire la modul Ăźn care InformaÈiile cu caracter personal sunt colectate, utilizate Èi cu cine este posibil sÄ fi fost partajate sau dezvÄluite, precum Èi Ăźn ce scopuri. Notificarea privind confidenÈialitatea soluÈiilor DoubleVerify are scopul de a Ăźndeplini orice astfel de cerinÈe, dar dacÄ aveÈi ĂźntrebÄri suplimentare sau dacÄ doriÈi sÄ ĂźnÈelegeÈi mai bine modul Ăźn care InformaÈiile dvs. cu caracter personal au fost colectate, utilizate sau cu cine este posibil sÄ fi fost partajate sau dezvÄluite Èi de ce, vÄ rugÄm sÄ ne contactaÈi utilizĂąnd SecÈiunea 13 âCum sÄ contactaÈi DoubleVerifyâ de mai jos.
RezidenÈii din SpaÈiul Economic European, Marea Britanie, ElveÈia sau California, printre alÈii, au mai multe drepturi Ăźn temeiul legilor Èi regulamentelor aplicabile Ăźn materie de confidenÈialitate, cum ar fi Ăźn temeiul RGPD Èi al CCPA. Pentru a vÄ exercita aceste drepturi, puteÈi utiliza acest Formular sau ne puteÈi contacta utilizĂąnd SecÈiunea 13 âCum sÄ contactaÈi DoubleVerifyâ de mai jos. Ăn conformitate cu anumite legi Èi reglementÄri, cum ar fi CCPA, puteÈi desemna, de asemenea, un agent autorizat pentru a depune o cerere sau pentru a exercita un drept Ăźn numele dvs. Nu vom discrimina Èi nu vom recurge la represalii Ăźmpotriva dvs. pentru exercitarea drepturilor dvs.
Aceste drepturi sunt:
- a) Dreptul de a accesa orice InformaÈii cu caracter personal pe care le putem deÈine despre dvs., inclusiv informaÈii despre categorii Èi despre anumite InformaÈii cu caracter personal specifice.
- b) Dreptul de a corecta orice InformaÈii cu caracter personal incorecte pe care le putem deÈine despre dvs. VÄ rugÄm sÄ reÈineÈi cÄ, datoritÄ naturii InformaÈiilor cu caracter personal pe care le colectÄm Èi a metodei de colectare, este foarte puÈin probabil sÄ pÄstrÄm InformaÈii cu caracter personal care sunt incorecte sau care ar putea Ăźndeplini circumstanÈele care necesitÄ o corectare.
- c) Dreptul de a solicita ca DoubleVerify sÄ ÈteargÄ orice InformaÈii cu caracter personal pe care le putem deÈine despre dvs.
- d) Dreptul de a solicita ca prelucrarea InformaÈiilor cu caracter personal despre dvs. sÄ fie suspendatÄ sau restricÈionatÄ pentru o perioadÄ de timp, de exemplu, Ăźn timp ce dvs. evaluaÈi dacÄ aveÈi alte drepturi pe care doriÈi sÄ le exercitaÈi.
- e) Ăn mÄsura Ăźn care InformaÈiile dvs. cu caracter personal sunt prelucrate pe baza unui interes legitim, aveÈi dreptul de a vÄ opune prelucrÄrii respective.
- f) Ăn mÄsura Ăźn care InformaÈiile dvs. cu caracter personal sunt prelucrate pe baza consimÈÄmĂąntului dvs., sÄ vÄ retrageÈi consimÈÄmĂąntul respectiv prin intermediul Cadrului IAB Europe de transparenÈÄ Èi consimÈÄmĂąnt.
Ăn mÄsura maximÄ posibilÄ, Ăźndeplinim orice solicitare referitoare la un Utilizator final, cu condiÈia sÄ putem asocia Utilizatorul final cu InformaÈiile cu caracter personal pe care le deÈinem Ăźn sistemele noastre. Cu toate acestea, Ăźn anumite circumstanÈe este posibil sÄ fim obligaÈi sÄ vÄ verificÄm identitatea pentru a vÄ Ăźndeplini o solicitare. Pentru a vÄ verifica identitatea sau pentru a ĂźnÈelege domeniul de aplicare al solicitÄrii dvs., este posibil sÄ avem nevoie de informaÈii suplimentare despre dvs. Nu vi se va solicita sÄ creaÈi un cont la noi pentru a trimite o solicitare sau pentru ca aceasta sÄ fie ĂźndeplinitÄ. Va trebui sÄ furnizaÈi o adresÄ de e-mail, astfel ĂźncĂąt sÄ putem comunica cu dvs. Èi sÄ vÄ Ăźndeplinim solicitarea, precum Èi orice informaÈii de care este posibil sÄ avem nevoie pentru a ne permite sÄ verificÄm dacÄ deÈinem orice InformaÈii cu caracter personal despre dvs. VÄ rugÄm sÄ reÈineÈi cÄ pot exista circumstanÈe datoritÄ cÄrora nu vom putea Ăźndeplini solicitarea dvs., ĂźnsÄ, dacÄ nu vom fi capabili sÄ vÄ Ăźndeplinim solicitarea, vÄ vom explica motivul. Ăn mÄsura Ăźn care nu deÈinem nicio InformaÈie cu caracter personal despre dvs., vÄ vom informa. LuÄm toate mÄsurile pentru a rÄspunde la toate ĂźntrebÄrile Èi solicitÄrile cĂąt mai curĂąnd posibil Ăźn mod rezonabil, dar vÄ rugÄm sÄ ne acordaÈi pĂąnÄ la treizeci (30) de zile pentru a rÄspunde.
Ăn mÄsura Ăźn care DoubleVerify are calitatea de âpersoanÄ ĂźmputernicitÄ de operatorâ, âoperatorâ sau âfurnizor de serviciiâ, astfel cum este definitÄ Ăźn legislaÈia aplicabilÄ, este posibil sÄ fie necesar sÄ direcÈionaÈi solicitÄrile dvs. de a vÄ exercita drepturile cÄtre Clientul relevant care are calitatea de âoperatorâ sau âcompanieâ.
10. DezvÄluiri suplimentare
Anumite legi Èi reglementÄri privind confidenÈialitatea, cum ar fi CCPA, impun companiilor sÄ dezvÄluie dacÄ vĂąnd InformaÈii cu caracter personal. DoubleVerify nu divulgÄ InformaÈii cu caracter personal Ăźntr-un mod care ar constitui o âvĂąnzareâ sau o âpartajareâ Ăźn conformitate cu legile statelor California, Virginia, Nevada Èi altele asemenea.
11. UtilizeazÄ DoubleVerify InteligenÈa artificialÄ?
DoubleVerify utilizeazÄ InteligenÈa artificialÄ (âAIâ) Ăźn diferite capacitÄÈi Èi moduri Ăźn cadrul organizaÈiei. DeÈi DoubleVerify utilizeazÄ tehnologii AI, nu ne angajÄm Ăźntr-un âproces automat de luare a deciziilorâ, aÈa cum este definit de legile Èi reglementÄrile de confidenÈialitate aplicabile.
12. LegislaÈia aplicabilÄ
Ăn mÄsura aplicabilÄ Èi permisÄ de legile Èi regulamentele aplicabile, aceastÄ Notificare privind confidenÈialitatea soluÈiilor este reglementatÄ Èi interpretatÄ Ăźn conformitate cu legile interne ale statului Delaware, iar jurisdicÈia Èi locaÈia pentru orice disputÄ vor fi Ăźn Delaware.
12. ActualizÄm aceastÄ Notificare privind confidenÈialitatea soluÈiilor?
Putem actualiza periodic aceastÄ Notificare privind confidenÈialitatea soluÈiilor pentru a reflecta modificÄrile aduse SoluÈiilor, practicilor, politicilor noastre sau alte modificÄri interne sau externe, precum Èi pentru a respecta noile cerinÈe legale. Orice modificÄri vor fi publicate imediat ce intrÄ Ăźn vigoare. DacÄ efectuÄm actualizÄri, vom actualiza âdata intrÄrii Ăźn vigoareâ menÈionatÄ Ăźn partea de sus a acestei NotificÄri privind confidenÈialitatea soluÈiilor, pentru a vÄ ajuta sÄ ĂźnÈelegeÈi cĂąnd au fost efectuate modificÄrile. Pentru a fi la curent cu orice astfel de actualizÄri, vÄ ĂźncurajÄm sÄ consultaÈi periodic aceastÄ Notificare privind confidenÈialitatea soluÈiilor. VÄ rugÄm sÄ reÈineÈi cÄ orice traducere a acestei NotificÄri privind confidenÈialitatea soluÈiilor are scopul exclusiv de a vÄ facilita accesul la aceste informaÈii. Versiunea Ăźn limba englezÄ este singura versiune oficialÄ a acestei NotificÄri privind confidenÈialitatea soluÈiilor Èi orice inadvertenÈe sau discrepanÈe nu sunt angajante Èi nu au niciun efect juridic Ăźn scopuri de conformitate sau executare.
13. Cum puteÈi contacta DoubleVerify?
DacÄ aveÈi ĂźntrebÄri, preocupÄri sau comentarii despre aceastÄ Notificare privind confidenÈialitatea soluÈiilor sau Ăźn cazul Ăźn care consideraÈi cÄ InformaÈiile dvs. cu caracter personal au fost utilizate Ăźntr-un mod care nu respectÄ Notificarea privind confidenÈialitatea sau alegerile dvs., puteÈi contacta Echipa noastrÄ de confidenÈialitate la:
InformaÈiile de contact ale Responsabilul cu confidenÈialitatea / Responsabilul cu protecÈia datelor (Echipa de confidenÈialitate)
DoubleVerify Inc.
462 Broadway
New York, NY 10013
privacy-policy@doubleverify.com
DacÄ aveÈi o preocupare nesoluÈionatÄ privind confidenÈialitatea sau utilizarea datelor pe care nu am abordat-o Ăźn mod satisfÄcÄtor, vÄ rugÄm sÄ contactaÈi furnizorul nostru terÈ de servicii de soluÈionare a litigiilor (gratuit) din SUA la https://feedback-form.truste.com/watchdog/request. Ne-am angajat sÄ soluÈionÄm Ăźntr-un mod echitabil orice reclamaÈie sau preocupare pe care o puteÈi avea cu privire la confidenÈialitatea dvs. sau la aceastÄ Notificare privind confidenÈialitatea soluÈiilor. Cu toate acestea, Ăźn cazul Ăźn care consideraÈi cÄ nu v-am putut oferi asistenÈÄ, nicio prevedere din aceastÄ Notificare privind confidenÈialitatea soluÈiilor nu limiteazÄ sau nu ĂźncearcÄ sÄ vÄ limiteze drepturile Ăźn temeiul legilor aplicabile, inclusiv capacitatea dvs., Ăźn funcÈie de Èara dvs. de reÈedinÈÄ, de a depune o reclamaÈie la Autoritatea dvs. localÄ pentru protecÈia datelor sau la altÄ agenÈie cu jurisdicÈie Ăźn materie de confidenÈialitate.
ĐŁĐČĐ”ĐŽĐŸĐŒĐ»Đ”ĐœĐžĐ” ĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč DoubleVerify
ĐаŃа ĐČŃŃŃĐżĐ»Đ”ĐœĐžŃ ĐČ ŃОлŃ: 9 ĐŸĐșŃŃбŃŃ 2025 Đł.
ĐĐ±Đ·ĐŸŃ
ĐĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃ DoubleVerify, Inc. Đž ДД ĐŽĐŸŃĐ”ŃĐœĐžĐ” ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐž ĐżĐŸ ĐČŃĐ”ĐŒŃ ĐŒĐžŃŃ (ЎалДД ŃĐŸĐČĐŒĐ”ŃŃĐœĐŸ ĐžĐŒĐ”ĐœŃĐ”ĐŒŃĐ” «DoubleVerify», Â«ĐŒŃ», Â«ĐœĐ°Ń» ОлО Â«ĐœĐ°Ń») ŃĐČĐ»ŃĐ”ŃŃŃ Đ»ĐžĐŽĐ”ŃĐŸĐŒ ĐŸŃŃаŃлО ĐČ ĐŸĐ±Đ”ŃпДŃĐ”ĐœĐžĐž ĐżŃĐŸĐ·ŃаŃĐœĐŸŃŃĐž Đž ĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČĐ”ĐœĐœĐŸŃŃĐž ĐČ ĐŸĐœĐ»Đ°ĐčĐœ-ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐ”. ĐĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃ DoubleVerify ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ŃĐ”Ń ŃазлОŃĐœŃĐ” ŃĐ”Ń ĐœĐŸĐ»ĐŸĐłĐžĐž ĐŽĐ»Ń ŃĐ±ĐŸŃа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО ĐŸĐ± ĐŸĐœĐ»Đ°ĐčĐœ-ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐ”, ŃŃаŃĐžĐșĐ” ĐœĐ° ĐČДб-ŃаĐčŃĐ°Ń , ŃŃаŃĐžĐșĐ” ĐČ ĐŒĐŸĐ±ĐžĐ»ŃĐœŃŃ ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžŃŃ Đž ŃŃаŃĐžĐșĐ” ĐČ ĐżĐŸĐŽĐșĐ»ŃŃĐ”ĐœĐœŃŃ ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČĐ°Ń Ń ŃДлŃŃ ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČĐ»Đ”ĐœĐžŃ ĐżŃĐŸĐŽŃĐșŃĐŸĐČ Đž ŃĐ”ŃĐ”ĐœĐžĐč, ĐŸĐ±Đ”ŃпДŃĐžĐČаŃŃĐžŃ ĐżŃĐŸĐ·ŃаŃĐœĐŸŃŃŃ, ĐżĐŸĐŽĐŸŃŃĐ”ŃĐœĐŸŃŃŃ Đž ĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČĐ”ĐœĐœĐŸŃŃŃ ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒŃ (ЎалДД ŃĐŸĐČĐŒĐ”ŃŃĐœĐŸâ «РДŃĐ”ĐœĐžŃ»). Đ ĐœĐ°ŃŃĐŸŃŃĐ”ĐŒ ŃĐČĐ”ĐŽĐŸĐŒĐ»Đ”ĐœĐžĐž ĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž («УĐČĐ”ĐŽĐŸĐŒĐ»Đ”ĐœĐžĐ” ĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč») ĐŸĐ±ŃŃŃĐœŃĐ”ŃŃŃ, ĐșĐ”ĐŒ ĐŒŃ ŃĐČĐ»ŃĐ”ĐŒŃŃ, ĐșаĐș ĐŒŃ ŃĐŸĐ±ĐžŃĐ°Đ”ĐŒ, ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ŃĐ”ĐŒ Đž пДŃĐ”ĐŽĐ°Đ”ĐŒ пДŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ŃĐ”ŃДз ĐœĐ°ŃĐž Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃ, а ŃаĐșжД ĐșаĐș ĐČŃ ĐŒĐŸĐ¶Đ”ŃĐ” ŃĐ”Đ°Đ»ĐžĐ·ĐŸĐČаŃŃ ŃĐČĐŸĐž ĐżŃаĐČа ĐœĐ° ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃŃ.
ĐŃлО ĐČŃ Ń ĐŸŃĐžŃĐ” ĐżĐŸĐ»ŃŃĐžŃŃ ĐŽĐŸĐżĐŸĐ»ĐœĐžŃДлŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŸ ŃĐŸĐŒ, ĐșаĐș DoubleVerify ĐŸĐ±ŃабаŃŃĐČĐ°Đ”Ń ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ŃĐŸĐ±ŃĐ°ĐœĐœŃŃ ĐœĐ° ĐœĐ°ŃĐžŃ ĐŸĐ±ŃĐ”ĐŽĐŸŃŃŃĐżĐœŃŃ ĐČДб-ŃаĐčŃĐ°Ń , ĐżĐŸŃĐ”ŃĐžŃĐ” ŃŃŃĐ°ĐœĐžŃŃ ĐœĐ°ŃĐ”ĐłĐŸ ĐŁĐČĐ”ĐŽĐŸĐŒĐ»Đ”ĐœĐžŃ ĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž ĐČДб-ŃаĐčŃĐŸĐČ Đž ĐŒĐ°ŃĐșĐ”ŃĐžĐœĐłĐ°.
ĐŃлО ĐČŃ ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ŃĐ”ŃĐ” Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃ DoubleVerify Đž Ń ĐŸŃĐžŃĐ” ĐżĐŸĐ»ŃŃĐžŃŃ ĐŽĐŸĐżĐŸĐ»ĐœĐžŃДлŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŸ ŃĐŸĐŒ, ĐșаĐș DoubleVerify ĐŸĐ±ŃабаŃŃĐČĐ°Đ”Ń ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ŃĐŸĐ±ŃĐ°ĐœĐœŃŃ Ń ĐżĐŸĐŒĐŸŃŃŃ ĐœĐ°ŃĐžŃ ĐžĐœŃŃŃŃĐŒĐ”ĐœŃĐŸĐČ ĐŸŃŃĐ”ŃĐœĐŸŃŃĐž, ĐżĐŸŃĐ”ŃĐžŃĐ” ŃŃŃĐ°ĐœĐžŃŃ ĐœĐ°ŃĐ”ĐłĐŸ ĐŁĐČĐ”ĐŽĐŸĐŒĐ»Đ”ĐœĐžŃ ĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž ĐžĐœŃŃŃŃĐŒĐ”ĐœŃĐŸĐČ ĐŸŃŃĐ”ŃĐœĐŸŃŃĐž.
ĐŃŃŃŃŃĐ” ŃŃŃĐ»ĐșĐž
ĐŃ ŃĐ”ĐșĐŸĐŒĐ”ĐœĐŽŃĐ”ĐŒ ĐČĐ°ĐŒ ĐżĐŸĐ»ĐœĐŸŃŃŃŃ ĐŸĐ·ĐœĐ°ĐșĐŸĐŒĐžŃŃŃŃ Ń ĐœĐ°ŃŃĐŸŃŃĐžĐŒ ĐŁĐČĐ”ĐŽĐŸĐŒĐ»Đ”ĐœĐžĐ”ĐŒ ĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč, ŃŃĐŸĐ±Ń ŃбДЎОŃŃŃŃ, ŃŃĐŸ ĐČŃ ĐČ ĐżĐŸĐ»ĐœĐŸĐč ĐŒĐ”ŃĐ” ĐżŃĐŸĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐžŃĐŸĐČĐ°ĐœŃ. ĐąĐ”ĐŒ ĐœĐ” ĐŒĐ”ĐœĐ”Đ”, ŃŃĐŸĐ±Ń ĐŸĐ±Đ»Đ”ĐłŃĐžŃŃ ĐČĐ°ĐŒ ĐżĐŸĐžŃĐș Đž ĐżŃĐŸŃĐŒĐŸŃŃ ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐœŃŃ ŃаŃŃĐ”Đč ĐœĐ°ŃŃĐŸŃŃĐ”ĐłĐŸ ĐŁĐČĐ”ĐŽĐŸĐŒĐ»Đ”ĐœĐžŃ ĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč, ĐŒŃ ŃазЎДлОлО Đ”ĐłĐŸ ĐœĐ° ŃлДЎŃŃŃОД ŃазЎДлŃ:
- Đ ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐž DoubleVerify
- ĐаĐșĐŸĐČа ĐœĐ°Ńа ŃĐŸĐ»Ń, ŃДлО Đž ĐżŃаĐČĐŸĐČĐ°Ń ĐŸŃĐœĐŸĐČа ĐбŃĐ°Đ±ĐŸŃĐșĐž ĐŽĐ°ĐœĐœŃŃ ?
- ĐаĐșОД ĐŽĐ°ĐœĐœŃĐ” ĐŒŃ ŃĐŸĐ±ĐžŃĐ°Đ”ĐŒ Đž ĐŽĐ»Ń ĐșаĐșĐžŃ ŃДлДĐč?
- ĐаĐș ĐŒŃ ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ŃĐ”ĐŒ ŃĐŸĐ±ĐžŃĐ°Đ”ĐŒŃĐ” ĐœĐ°ĐŒĐž ĐŽĐ°ĐœĐœŃĐ”?
- ĐаĐș Đž ĐșĐŸĐŒŃ ĐŒŃ ŃаŃĐșŃŃĐČĐ°Đ”ĐŒ ĐŽĐ°ĐœĐœŃĐ”?
- ĐаĐș ĐŽĐŸĐ»ĐłĐŸ ĐŒŃ Ń ŃĐ°ĐœĐžĐŒ ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ?
- ĐаĐș ĐŸĐ±Đ”ŃпДŃĐžĐČаДŃŃŃ Đ·Đ°ŃĐžŃа ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО?
- ĐаĐș ĐŸŃŃŃĐ”ŃŃĐČĐ»ŃĐ”ŃŃŃ ĐŒĐ”Đ¶ĐŽŃĐœĐ°ŃĐŸĐŽĐœĐ°Ń ĐżĐ”ŃДЎаŃа ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО?
- ĐаĐșĐŸĐČŃ ĐČаŃĐž ĐżŃаĐČа?
- РаŃĐșŃŃŃОД ĐŽĐŸĐżĐŸĐ»ĐœĐžŃДлŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО
- РДгŃлОŃŃŃŃДД заĐșĐŸĐœĐŸĐŽĐ°ŃДлŃŃŃĐČĐŸ
- ĐĐ±ĐœĐŸĐČĐ»ŃĐ”ĐŒ лО ĐŒŃ ĐœĐ°ŃŃĐŸŃŃДД ĐŁĐČĐ”ĐŽĐŸĐŒĐ»Đ”ĐœĐžĐ” ĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč?
- ĐаĐș ŃĐČŃзаŃŃŃŃ Ń ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐ”Đč DoubleVerify?
1. Đ ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐž DoubleVerify
ĐĐșĐșŃДЎОŃĐŸĐČĐ°ĐœĐœŃĐ” плаŃŃĐŸŃĐŒŃ ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐž DoubleVerify ĐżĐŸĐ·ĐČĐŸĐ»ŃŃŃ ĐČŃĐżĐŸĐ»ĐœŃŃŃ ĐœĐ”Đ·Đ°ĐČĐžŃĐžĐŒĐŸĐ” ĐžĐ·ĐŒĐ”ŃĐ”ĐœĐžĐ” ŃĐžŃŃĐŸĐČŃŃ ĐĄĐĐ, а ŃаĐșжД Đ°ĐœĐ°Đ»ĐžĐ·ĐžŃĐŸĐČаŃŃ ĐŽĐ°ĐœĐœŃĐ” Đž ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŸ ĐżĐŸĐșĐ°Đ·Đ°Ń ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒŃ Đž ŃŃаŃĐžĐșĐ” ĐœĐ° ĐČДб-ŃаĐčŃĐ°Ń , ŃŃĐŸĐ±Ń ĐżĐŸĐŒĐŸĐłĐ°ŃŃ ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐŸĐŽĐ°ŃДлŃĐŒ, Đ°ĐłĐ”ĐœŃŃŃĐČĐ°ĐŒ Đž ĐżŃĐŸĐŽĐ°ĐČŃĐ°ĐŒ ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐœĐŸĐłĐŸ ĐžĐœĐČĐ”ĐœŃаŃŃ (ЎалДД ŃĐŸĐČĐŒĐ”ŃŃĐœĐŸâ «ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃŃ») ĐżĐŸĐŽŃĐČĐ”ŃжЎаŃŃ ŃĐŸŃĐœŃĐ” Ń Đ°ŃаĐșŃĐ”ŃĐžŃŃĐžĐșĐž ĐŽĐŸŃŃаĐČĐșĐž, ĐČĐșĐ»ŃŃĐ°Ń Đ±Đ”Đ·ĐŸĐżĐ°ŃĐœĐŸŃŃŃ Đ±ŃĐ”ĐœĐŽĐ°, ĐżĐŸĐșазаŃДлО ĐżŃĐŸŃĐŒĐ°ŃŃĐžĐČĐ°Đ”ĐŒĐŸŃŃĐž, ĐșĐŸĐœŃĐ”ĐșŃŃŃалŃĐœŃĐ” паŃĐ°ĐŒĐ”ŃŃŃ Đž паŃĐ°ĐŒĐ”ŃŃŃ ĐČĐœĐ”ŃĐœĐ”Đč ŃŃĐ”ĐŽŃ (ĐœĐ°ĐżŃĐžĐŒĐ”Ń, ĐČДб-ŃаĐčŃ, ĐœĐ° ĐșĐŸŃĐŸŃĐŸĐŒ ĐżĐŸŃĐČĐ»ŃĐ”ŃŃŃ ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐ°, Đž ĐŒĐ”ŃŃĐŸ, гЎД ĐŸĐœĐ° ĐżĐŸŃĐČĐ»ŃĐ”ŃŃŃ ĐœĐ° ĐČДб-ŃŃŃĐ°ĐœĐžŃĐ”), Ń Đ°ŃаĐșŃĐ”ŃĐžŃŃĐžĐșĐž ĐșаŃĐ”ŃŃĐČа ĐżĐŸĐșаза ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒŃ Đž ŃŃаŃĐžĐșа ĐœĐ° ĐČДб-ŃаĐčŃĐ”, а ŃаĐșжД ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČĐ»ŃŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ĐșĐŸŃĐŸŃĐ°Ń ĐżĐŸĐ·ĐČĐŸĐ»ĐžŃ ĐœĐ°ŃĐžĐŒ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐ°ĐŒ ĐżŃĐžĐœĐžĐŒĐ°ŃŃ ĐŸĐ±ĐŸŃĐœĐŸĐČĐ°ĐœĐœŃĐ” ŃĐ”ŃĐ”ĐœĐžŃ ĐŸ ŃĐ°Đ·ĐŒĐ”ŃĐ”ĐœĐžĐž ĐžŃ ŃĐČĐŸŃŃĐ”ŃĐșĐžŃ ĐžĐŽĐ”Đč Đž бŃĐ”ĐœĐŽĐ°.
ĐŃ ĐżŃĐžĐČĐ”ŃĐ¶Đ”ĐœŃ ĐœĐ°ĐŽĐ”Đ¶ĐœĐŸĐč заŃĐžŃĐ” ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž ĐŽĐ°ĐœĐœŃŃ Đ»ŃĐ±ĐŸĐłĐŸ лОŃа, ŃŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŒŃ ĐŒĐŸĐ¶Đ”ĐŒ ĐŸĐ±ŃабаŃŃĐČаŃŃ ĐČ Đ»ŃĐ±ĐŸĐŒ ĐșаŃĐ”ŃŃĐČĐ”, ĐżĐŸŃĐșĐŸĐ»ŃĐșŃ ĐŒŃ ŃŃĐžŃĐ°Đ”ĐŒ, ŃŃĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃŃ ŃĐČĐ»ŃĐ”ŃŃŃ ŃŃĐœĐŽĐ°ĐŒĐ”ĐœŃалŃĐœŃĐŒ ĐżŃаĐČĐŸĐŒ, а ĐœĐ” ŃĐ”ĐŒ-ŃĐŸ, ŃŃĐŸ заĐČĐžŃĐžŃ ĐŸŃ ŃĐŸĐłĐŸ, гЎД ĐČŃ Đ¶ĐžĐČĐ”ŃĐ”. ЧŃĐŸĐ±Ń ĐżŃОЎДŃжОĐČаŃŃŃŃ ŃŃĐŸĐłĐŸ ĐżŃĐžĐœŃОпа, ĐŒŃ ŃаŃŃĐŒĐ°ŃŃĐžĐČĐ°Đ”ĐŒ Đ»ŃбŃĐ” ĐŽĐ°ĐœĐœŃĐ”, ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐ” ĐŸŃĐœĐŸŃŃŃŃŃ ĐžĐ»Đž ŃĐČŃĐ·Đ°ĐœŃ Ń ĐžĐŽĐ”ĐœŃĐžŃĐžŃĐžŃĐŸĐČĐ°ĐœĐœŃĐŒ ОлО ĐžĐŽĐ”ĐœŃĐžŃĐžŃĐžŃŃĐ”ĐŒŃĐŒ лОŃĐŸĐŒ, ĐșаĐș «ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОѻ, ĐœĐ”Đ·Đ°ĐČĐžŃĐžĐŒĐŸ ĐŸŃ ĐŒĐ”ŃŃĐŸĐżĐŸĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžŃ ŃŃĐŸĐłĐŸ лОŃа. ЧŃĐŸ ĐșаŃаДŃŃŃ ĐœĐ°ŃĐžŃ Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč, DoubleVerify ĐŸĐłŃĐ°ĐœĐžŃĐžĐČĐ°Đ”Ń Đ»ŃбŃŃ ŃĐŸĐ±ĐžŃĐ°Đ”ĐŒŃŃ ĐœĐ°ĐŒĐž ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ŃĐČĐ”ĐŽĐ”ĐœĐžŃĐŒĐž, ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐ” ĐœĐ” ĐżĐŸĐ·ĐČĐŸĐ»ŃŃŃ ĐžĐŽĐ”ĐœŃĐžŃĐžŃĐžŃĐŸĐČаŃŃ ŃОзОŃĐ”ŃĐșĐŸĐ” лОŃĐŸ бДз ĐŽĐŸĐżĐŸĐ»ĐœĐžŃДлŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО. ĐапŃĐžĐŒĐ”Ń, DoubleVerify ĐŸĐ±ŃабаŃŃĐČĐ°Đ”Ń ĐČĐ°Ń Đ°ĐŽŃĐ”Ń ĐĐœŃĐ”ŃĐœĐ”Ń-ĐżŃĐŸŃĐŸĐșĐŸĐ»Đ° («IP»), ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐč ĐżŃДЎŃŃаĐČĐ»ŃĐ”Ń ŃĐŸĐ±ĐŸĐč ĐœĐŸĐŒĐ”Ń, аĐČŃĐŸĐŒĐ°ŃĐžŃĐ”ŃĐșĐž ĐżŃĐžŃĐČаОĐČĐ°Đ”ĐŒŃĐč ĐșĐŸĐŒĐżŃŃŃĐ”ŃŃ ĐżŃĐž ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐž ĐĐœŃĐ”ŃĐœĐ”Ńа. Đ„ĐŸŃŃ DoubleVerify ĐŸŃĐœĐŸŃĐžŃŃŃ Đș ŃаĐșĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО ĐșаĐș Đș ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО, ĐČ ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОО Ń ĐżĐ”ŃĐ”ĐŽĐŸĐČŃĐŒĐž ĐżŃаĐșŃĐžĐșĐ°ĐŒĐž Đž ĐżŃĐžĐŒĐ”ĐœĐžĐŒŃĐŒ заĐșĐŸĐœĐŸĐŽĐ°ŃДлŃŃŃĐČĐŸĐŒ ĐŒŃ ĐœĐžĐșĐŸĐłĐŽĐ° ĐœĐ” ĐŸĐ±ŃĐ”ĐŽĐžĐœŃĐ”ĐŒ ŃŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Ń Đ»ŃбŃĐŒĐž ĐŽŃŃĐłĐžĐŒĐž ĐŽĐ°ĐœĐœŃĐŒĐž, ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐ” ĐżĐŸĐ·ĐČĐŸĐ»ŃŃ ĐœĐ°ĐŒ ĐžĐŽĐ”ĐœŃĐžŃĐžŃĐžŃĐŸĐČаŃŃ Đ»ĐžŃĐŸ, Đș ĐșĐŸŃĐŸŃĐŸĐŒŃ ĐŸĐœĐ° ĐŸŃĐœĐŸŃĐžŃŃŃ.
ĐĐ°ĐœĐœĐŸĐ” ĐŁĐČĐ”ĐŽĐŸĐŒĐ»Đ”ĐœĐžĐ” ĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč ĐżŃĐ”ĐŽĐœĐ°Đ·ĐœĐ°ŃĐ”ĐœĐŸ ĐŽĐ»Ń ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐžŃĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃ Đ»ĐžŃ, ŃŃĐž ĐŽĐ°ĐœĐœŃĐ” ĐŒĐŸĐłŃŃ ĐŸĐ±ŃабаŃŃĐČаŃŃŃŃ Ń ĐżĐŸĐŒĐŸŃŃŃ ĐœĐ°ŃĐžŃ Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč («ĐĐŸĐœĐ”ŃĐœŃĐ” ĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČаŃДлО» ОлО «ĐČŃ» Đž «ĐČаŃ»): (1) ĐŸ ŃĐžĐżĐ°Ń ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО, ĐșĐŸŃĐŸŃŃŃ ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃ DoubleVerify ĐŒĐŸĐ¶Đ”Ń ŃĐŸĐ±ĐžŃаŃŃ ĐŸ ĐČĐ°Ń ĐžĐ»Đž ĐČаŃĐ”ĐŒ ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČĐ”, ĐșĐŸĐłĐŽĐ° Đ°ĐœĐ°Đ»ĐžĐ·ĐžŃŃĐ”ĐŒĐ°Ń ĐœĐ°ĐŒĐž ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐ° ĐŽĐŸŃŃаĐČĐ»ŃĐ”ŃŃŃ ĐČĐ°ĐŒ ĐœĐ° ĐČДб-ŃаĐčŃĐ”, ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐč ĐČŃ ĐżŃĐŸŃĐŒĐ°ŃŃĐžĐČаДŃĐ”, ОлО ĐČ ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžĐž, ĐșĐŸŃĐŸŃĐŸĐ” ĐČŃ ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ŃĐ”ŃĐ”; (2) ĐŸ ĐœĐ°ŃĐžŃ ĐŒĐ”ŃĐŸĐŽĐ°Ń ĐŸĐ±Đ”ŃпДŃĐ”ĐœĐžŃ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž, ĐŸ ŃĐŸĐŒ, ĐșаĐș ĐŒŃ ĐŒĐŸĐ¶Đ”ĐŒ ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČаŃŃ, ЎДлОŃŃŃŃ Đž ĐžĐœŃĐŒ ĐŸĐ±ŃĐ°Đ·ĐŸĐŒ ĐŸĐ±ŃабаŃŃĐČаŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ĐșĐŸŃĐŸŃĐ°Ń ŃŃĐžŃаДŃŃŃ ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОДĐč; (3) ĐŸ ĐČаŃĐžŃ ĐżŃаĐČĐ°Ń ĐČ ĐŸŃĐœĐŸŃĐ”ĐœĐžĐž ŃаĐșĐŸĐč ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО. Đ ĐœĐ°ŃŃĐŸŃŃĐ”ĐŒ ĐŁĐČĐ”ĐŽĐŸĐŒĐ»Đ”ĐœĐžĐž ĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč ŃаĐșжД ĐŸĐ±ŃŃŃĐœŃĐ”ŃŃŃ, ĐșаĐșŃŃ ĐœĐ”ĐżĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ (Â«ĐąĐ”Ń ĐœĐžŃĐ”ŃĐșĐ°Ń ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОѻ) ĐŒŃ ŃĐŸĐ±ĐžŃĐ°Đ”ĐŒ ĐŸ ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐœŃŃ ĐŸĐ±ŃŃĐČĐ»Đ”ĐœĐžŃŃ , ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐ” ĐŒŃ ĐŸŃŃлДжОĐČĐ°Đ”ĐŒ, Đž ĐŸ ŃĐŸĐŒ, ĐșаĐș ĐŒŃ ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ŃĐ”ĐŒ ŃŃŃ ŃĐ”Ń ĐœĐžŃĐ”ŃĐșŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŽĐ»Ń ŃĐżŃаĐČĐ»Đ”ĐœĐžŃ ĐœĐ°ŃĐžĐŒĐž Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃĐŒĐž.
2. ĐаĐșĐŸĐČа ĐœĐ°Ńа ŃĐŸĐ»Ń, ŃДлО Đž ĐżŃаĐČĐŸĐČĐ°Ń ĐŸŃĐœĐŸĐČа ĐбŃĐ°Đ±ĐŸŃĐșĐž ĐŽĐ°ĐœĐœŃŃ ?
ĐбŃĐ°Đ±ĐŸŃĐșа ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО ŃŃДбŃĐ”ŃŃŃ ĐŽĐ»Ń Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč DoubleVerify ĐżĐŸ ĐČŃŃĐČĐ»Đ”ĐœĐžŃ Đž ŃŃŃŃĐ°ĐœĐ”ĐœĐžŃ ĐŒĐŸŃĐ”ĐœĐœĐžŃĐ”ŃŃĐČа («УŃŃŃĐ°ĐœĐ”ĐœĐžĐ” ĐŒĐŸŃĐ”ĐœĐœĐžŃĐ”ŃŃĐČа»), ĐżŃĐŸĐČĐ”ŃĐșĐž ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČĐžŃ ŃŃĐ”Đ±ĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃĐŒ ĐČ ĐŸŃĐœĐŸŃĐ”ĐœĐžĐž ĐłĐ”ĐŸĐłŃаŃĐžŃĐ”ŃĐșĐŸĐłĐŸ ŃĐ”ĐłĐžĐŸĐœĐ° («ĐŃĐŸĐČĐ”ŃĐșа ĐłĐ”ĐŸĐłŃаŃĐžŃĐ”ŃĐșĐŸĐłĐŸ ŃĐ”ĐłĐžĐŸĐœĐ°Â») Đž ĐżĐŸĐșазаŃДлДĐč ĐČĐŸĐČлДŃĐ”ĐœĐœĐŸŃŃĐž ĐœĐ° ŃŃĐŸĐČĐœĐ” ŃŃŃĐ°ĐœĐžŃŃ. Đа ĐžŃĐșĐ»ŃŃĐ”ĐœĐžĐ”ĐŒ ĐŸĐłŃĐ°ĐœĐžŃĐ”ĐœĐœŃŃ ĐŸĐ±ŃŃĐŸŃŃДлŃŃŃĐČ, ŃĐșĐ°Đ·Đ°ĐœĐœŃŃ ĐœĐžĐ¶Đ”, ĐČ ĐŸŃĐœĐŸŃĐ”ĐœĐžĐž заĐșĐŸĐœĐŸĐČ Đž ĐœĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžĐČĐœŃŃ Đ°ĐșŃĐŸĐČ, ŃаĐșĐžŃ ĐșаĐș ĐбŃĐžĐč ŃĐ”ĐłĐ»Đ°ĐŒĐ”ĐœŃ ĐżĐŸ заŃĐžŃĐ” ĐŽĐ°ĐœĐœŃŃ («GDPR»), ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃ DoubleVerify ĐŸŃŃŃĐ”ŃŃĐČĐ»ŃĐ”Ń ĐŁŃŃŃĐ°ĐœĐ”ĐœĐžĐ” ĐŒĐŸŃĐ”ĐœĐœĐžŃĐ”ŃŃĐČа ĐČ ĐșаŃĐ”ŃŃĐČĐ” Â«ĐŸĐżĐ”ŃаŃĐŸŃа», а ĐŃĐŸĐČĐ”ŃĐșŃ ĐłĐ”ĐŸĐłŃаŃĐžŃĐ”ŃĐșĐŸĐłĐŸ ŃĐ”ĐłĐžĐŸĐœĐ°Đž ĐżĐŸĐșазаŃДлДĐč ĐČĐŸĐČлДŃĐ”ĐœĐœĐŸŃŃĐž ĐœĐ° ŃŃĐŸĐČĐœĐ” ŃŃŃĐ°ĐœĐžŃ â ĐČ ĐșаŃĐ”ŃŃĐČĐ” Â«ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃŃĐžĐșа». ЧŃĐŸ ĐșаŃаДŃŃŃ ĐаĐșĐŸĐœĐ° ŃŃаŃа ĐалОŃĐŸŃĐœĐžŃ ĐŸ заŃĐžŃĐ” ĐœĐ”ĐżŃĐžĐșĐŸŃĐœĐŸĐČĐ”ĐœĐœĐŸŃŃĐž ŃаŃŃĐœĐŸĐč Đ¶ĐžĐ·ĐœĐž ĐżĐŸŃŃДбОŃДлДĐč («CCPA») Đž ĐŽŃŃĐłĐžŃ ĐœĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžĐČĐœŃŃ ĐŽĐŸĐșŃĐŒĐ”ĐœŃĐŸĐČ ĐĄĐšĐ, ĐœĐ°ŃĐ” ĐŸĐ±ĐŸĐ·ĐœĐ°ŃĐ”ĐœĐžĐ” ĐŒĐŸĐ¶Đ”Ń ĐČаŃŃĐžŃĐŸĐČаŃŃŃŃ ĐČ Đ·Đ°ĐČĐžŃĐžĐŒĐŸŃŃĐž ĐŸŃ ĐșĐŸĐœĐșŃĐ”ŃĐœŃŃ ĐŸŃĐœĐŸŃĐ”ĐœĐžĐč Ń ĐșажЎŃĐŒ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐŸĐŒ. ĐĐŸŃĐșĐŸĐ»ŃĐșŃ ŃĐ±ĐŸŃ ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО, ĐșĐŸŃĐŸŃŃŃ ĐŒŃ ĐŸĐ±ŃабаŃŃĐČĐ°Đ”ĐŒ, ĐŸŃŃŃĐ”ŃŃĐČĐ»ŃĐ”ŃŃŃ Ń ĐżĐŸĐŒĐŸŃŃŃ ĐœĐ°ŃĐžŃ ŃĐ”Ń ĐœĐŸĐ»ĐŸĐłĐžĐč Đž ДД «пŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČĐ»ŃŃŃ» ĐœĐ°ĐŒ ĐœĐ°ŃĐž ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃŃ, ĐŒŃ ĐŸĐ±ŃŃĐœĐŸ ĐŽĐ”ĐčŃŃĐČŃĐ”ĐŒ ĐČ ĐșаŃĐ”ŃŃĐČĐ” Â«ĐżĐŸĐŽŃŃĐŽŃĐžĐșа» ĐČ ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОО Ń CCPA ОлО ĐČ ĐșаŃĐ”ŃŃĐČĐ” Â«ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃŃĐžĐșа» ĐČ ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОО Ń ĐŽŃŃĐłĐžĐŒĐž заĐșĐŸĐœĐ°ĐŒĐž Đž ĐœĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžĐČĐœŃĐŒĐž ŃŃĐ”Đ±ĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃĐŒĐž ĐĄĐšĐ. ĐĐ”ŃĐŒĐŸŃŃŃ ĐœĐ° ĐČŃŃĐ”ŃĐșĐ°Đ·Đ°ĐœĐœĐŸĐ”, ĐČ ĐŸĐłŃĐ°ĐœĐžŃĐ”ĐœĐœŃŃ ŃĐ»ŃŃаŃŃ , ĐșĐŸĐłĐŽĐ° ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐ°Ń ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČĐ»ŃĐ”ŃŃŃ DoubleVerify ĐżĐŸŃŃДЎŃŃĐČĐŸĐŒ ŃпДŃОалŃĐœĐŸ ŃазŃĐ°Đ±ĐŸŃĐ°ĐœĐœĐŸĐč ĐžĐœŃДгŃаŃОО Đž ĐŽŃŃĐłĐžŃ ĐœĐ”ŃŃĐ°ĐœĐŽĐ°ŃŃĐœŃŃ ŃŃДЎŃŃĐČ, ĐœĐ°ĐżŃĐžĐŒĐ”Ń, ĐșĐŸĐłĐŽĐ° ŃаĐșĐ°Ń ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐ°Ń ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ŃĐŸĐ±ĐžŃаДŃŃŃ Đž ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČĐ»ŃĐ”ŃŃŃ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐŸĐŒ ĐŽĐ»Ń Đ°ĐœĐ°Đ»ĐžĐ·Đ° DoubleVerify, ĐŒŃ ĐŒĐŸĐ¶Đ”ĐŒ ŃŃĐžŃаŃŃŃŃ Â«ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃŃĐžĐșĐŸĐŒÂ» ОлО Â«ĐżĐŸŃŃаĐČŃĐžĐșĐŸĐŒ ŃŃĐ»Ńг» ĐČ ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОО Ń CCPA. ĐŃĐŸŃ ŃŃĐ”ĐœĐ°ŃĐžĐč ĐœĐ°ĐžĐ±ĐŸĐ»Đ”Đ” ŃаŃĐżŃĐŸŃŃŃĐ°ĐœĐ”Đœ ŃŃДЎО ĐœĐ°ŃĐžŃ ĐżĐ°ŃŃĐœĐ”ŃŃĐșĐžŃ ĐŸŃĐœĐŸŃĐ”ĐœĐžĐč Ń ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐ°ĐŒĐž Оз ŃĐŸŃОалŃĐœŃŃ ŃĐ”ŃĐ”Đč Đž ĐŽŃŃĐłĐžĐŒĐž ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐ°ĐŒĐž, ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐ” ŃĐ°Đ±ĐŸŃаŃŃ ĐČ ŃĐŸĐ±ŃŃĐČĐ”ĐœĐœŃŃ ŃŃĐ”ĐŽĐ°Ń , ŃаŃŃĐŸ ĐœĐ°Đ·ŃĐČĐ°Đ”ĐŒŃŃ Â«Đ·Đ°ĐșŃŃŃŃĐŒĐž ŃĐșĐŸŃĐžŃŃĐ”ĐŒĐ°ĐŒĐžÂ».
Đа ĐžŃĐșĐ»ŃŃĐ”ĐœĐžĐ”ĐŒ ĐŁŃŃŃĐ°ĐœĐ”ĐœĐžŃ ĐŒĐŸŃĐ”ĐœĐœĐžŃĐ”ŃŃĐČа, ĐČ ŃĐŸĐŒ ŃĐžŃлД ĐČ ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОО ŃĐŸ ŃŃĐ°ĐœĐŽĐ°ŃŃĐœŃĐŒĐž ĐŸŃŃаŃлДĐČŃĐŒĐž ĐżŃаĐșŃĐžĐșĐ°ĐŒĐž (ĐœĐ°ĐżŃĐžĐŒĐ”Ń, ŃŃĐșĐŸĐČĐŸĐŽŃŃĐžĐŒĐž ĐżŃĐžĐœŃĐžĐżĐ°ĐŒĐž ĐĄĐŸĐČĐ”Ńа ĐżĐŸ ĐŸŃĐ”ĐœĐșĐ” ĐĄĐĐ) Đž ĐŃĐŸĐČĐ”ŃĐșĐŸĐč ĐłĐ”ĐŸĐłŃаŃĐžŃĐ”ŃĐșĐŸĐłĐŸ ŃĐ”ĐłĐžĐŸĐœĐ° Đž ĐżĐŸĐșазаŃДлДĐč ĐČĐŸĐČлДŃĐ”ĐœĐœĐŸŃŃĐž ĐœĐ° ŃŃĐŸĐČĐœĐ” ŃŃŃĐ°ĐœĐžŃ, ĐŽŃŃгОД Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃ DoubleVerify (ŃаĐșОД ĐșаĐș ĐČĐžĐŽĐžĐŒĐŸŃŃŃ, Đ±Đ”Đ·ĐŸĐżĐ°ŃĐœĐŸŃŃŃ Đ±ŃĐ”ĐœĐŽĐ° Đž ĐżŃĐžĐłĐŸĐŽĐœĐŸŃŃŃ) ĐŸĐ±ŃŃĐœĐŸ ĐœĐ” ŃŃДбŃŃŃ ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐșĐž ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО. ĐĐŽĐœĐ°ĐșĐŸ ŃŃŃĐ”ŃŃĐČŃŃŃ ĐŸĐ±ŃŃĐŸŃŃДлŃŃŃĐČа, ŃаĐșОД ĐșаĐș ŃĐ»ŃŃаО ĐČĐŸĐ·ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐŸĐłĐŸ ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČĐ»Đ”ĐœĐžŃ ĐżĐŸĐŽĐŸĐ±ĐœŃŃ Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč ŃĐ°Đ±ĐŸŃаŃŃĐžĐŒ Ń Â«Đ·Đ°ĐșŃŃŃŃĐŒĐž ŃĐșĐŸŃĐžŃŃĐ”ĐŒĐ°ĐŒĐžÂ» ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐ°ĐŒ, ĐșĐŸĐłĐŽĐ° ŃаĐșОД ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃŃ, ĐČŃŃŃŃпаŃŃОД ĐČ ĐșаŃĐ”ŃŃĐČĐ” ĐșĐŸĐœŃŃĐŸĐ»Đ”ŃĐŸĐČ, ĐŒĐŸĐłŃŃ ĐżĐŸŃŃĐ”Đ±ĐŸĐČаŃŃ ĐŸŃ DoubleVerify ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐșĐž ĐŽĐŸĐżĐŸĐ»ĐœĐžŃДлŃĐœĐŸĐč ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО ĐĐŸĐœĐ”ŃĐœŃŃ ĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČаŃДлДĐč ОлО лОŃ, ŃĐŸĐ·ĐŽĐ°ŃŃĐžŃ ŃŃĐ”ŃĐœŃĐ” запОŃĐž Đž ĐșĐŸĐœŃĐ”ĐœŃ ĐČ ŃŃДЎД ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃа. Đ Đ»ŃĐ±ĐŸĐŒ ŃаĐșĐŸĐŒ ŃĐ»ŃŃаД ŃĐ”ŃĐ”ĐœĐžĐ” ĐŸ ŃĐŸĐŒ, ĐșаĐșŃŃ ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŸĐ±ŃабаŃŃĐČаŃŃ, ĐżŃĐžĐœĐžĐŒĐ°ŃŃ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃŃ, ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐ” ĐČ ŃĐČĐŸĐ”Đč ŃĐŸĐ»Đž ĐŸĐżĐ”ŃаŃĐŸŃĐŸĐČ ŃаĐșжД ĐŸĐżŃДЎДлŃŃŃ (ĐżĐŸ ĐžŃ ŃĐŸĐ±ŃŃĐČĐ”ĐœĐœĐŸĐŒŃ ŃŃĐŒĐŸŃŃĐ”ĐœĐžŃ) ĐżŃаĐČĐŸĐČŃĐ” ĐŸŃĐœĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃ ĐŽĐ»Ń ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐșĐž ŃаĐșĐŸĐč ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО. ĐĐ»Ń ĐżĐŸĐ»ŃŃĐ”ĐœĐžŃ ĐŽĐŸĐżĐŸĐ»ĐœĐžŃДлŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО ĐŸ ĐŒĐ”ŃĐŸĐŽĐ°Ń ĐŸĐ±Đ”ŃпДŃĐ”ĐœĐžŃ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž ĐŽĐ°ĐœĐœŃŃ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐŸĐČ, ĐŸĐ±ŃабаŃŃĐČĐ°Đ”ĐŒĐŸĐč ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО Đž ĐżŃĐžĐŒĐ”ĐœĐžĐŒŃŃ ĐżŃаĐČĐŸĐČŃŃ ĐŸŃĐœĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃŃ ĐŽĐ»Ń ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐșĐž ĐČĐ°ĐŒ ŃлДЎŃĐ”Ń ĐŸĐ·ĐœĐ°ĐșĐŸĐŒĐžŃŃŃŃ Ń ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČŃŃŃĐžĐŒĐž ĐżŃĐžĐŒĐ”ĐœĐžĐŒŃĐŒĐž ŃĐČĐ”ĐŽĐŸĐŒĐ»Đ”ĐœĐžŃĐŒĐž ОлО заŃĐČĐ»Đ”ĐœĐžŃĐŒĐž ĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž ĐșĐ°Đ¶ĐŽĐŸĐłĐŸ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃа. ĐŃлО ĐČŃ ĐŸĐ±ŃаŃĐžŃĐ”ŃŃ ĐČ ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃ DoubleVerify ĐŽĐ»Ń ĐżĐŸĐ»ŃŃĐ”ĐœĐžŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО ĐŸĐ± ŃŃĐžŃ ĐżŃĐŸĐłŃĐ°ĐŒĐŒĐ°Ń , ĐŒŃ ĐŒĐŸĐ¶Đ”ĐŒ ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČĐžŃŃ ĐČĐ°ĐŒ ĐœĐ”ĐșĐŸŃĐŸŃŃŃ ĐŸĐ±ŃŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŸ ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐ”, ĐșĐŸŃĐŸŃŃŃ ĐŒŃ ĐČŃĐżĐŸĐ»ĐœŃĐ”ĐŒ ĐŽĐ»Ń ŃŃĐžŃ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐŸĐČ, ĐœĐŸ ĐŒŃ ŃĐ”ĐșĐŸĐŒĐ”ĐœĐŽŃĐ”ĐŒ ĐČĐ°ĐŒ ŃĐČŃзаŃŃŃŃ Ń ĐșĐŸĐœĐșŃĐ”ŃĐœŃĐŒĐž ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐ°ĐŒĐž ОлО ĐŸĐ·ĐœĐ°ĐșĐŸĐŒĐžŃŃŃŃ Ń ĐŽĐŸĐșŃĐŒĐ”ĐœŃаŃОДĐč ĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž, ĐșĐŸŃĐŸŃŃŃ ĐŸĐœĐž ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČĐ»ŃŃŃ ĐœĐ° ŃĐČĐŸĐžŃ ŃĐ”ŃŃŃŃĐ°Ń .
ĐĐŸŃĐșĐŸĐ»ŃĐșŃ ŃŃĐŸ ŃĐČŃĐ·Đ°ĐœĐŸ Ń ŃаĐșĐžĐŒĐž заĐșĐŸĐœĐ°ĐŒĐž, ĐșаĐș GDPR, ĐżŃаĐČĐŸĐČŃĐ” ĐŸŃĐœĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃ ĐŽĐ»Ń ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐșĐž ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐ”Đč DoubleVerify Ń ĐżĐŸĐŒĐŸŃŃŃ ĐœĐ°ŃĐžŃ Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč ŃĐČĐ»ŃŃŃŃŃ Đ·Đ°ĐșĐŸĐœĐœŃĐ” ĐžĐœŃĐ”ŃĐ”ŃŃ: (i) ĐœĐ°ŃĐžŃ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐŸĐČ, заĐșĐ»ŃŃаŃŃĐžŃ ŃŃ ĐČ ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń ĐŸĐŽĐžĐŒĐŸŃŃĐž ОзбДгаŃŃ ĐŒĐŸŃĐ”ĐœĐœĐžŃĐ”ŃŃĐČа, ŃĐČŃĐ·Đ°ĐœĐœĐŸĐłĐŸ Ń ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐŸĐč, Đž ĐżŃДЎŃŃаĐČĐ»ŃŃŃ ĐĐŸĐœĐ”ŃĐœŃĐŒ ĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČаŃДлŃĐŒ ĐłĐ”ĐŸĐłŃаŃĐžŃĐ”ŃĐșĐž ŃĐŸŃĐœŃŃ Đž ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČŃŃŃŃŃ ŃŃĐ”Đ±ĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃĐŒ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đž, ĐČ ĐŸĐłŃĐ°ĐœĐžŃĐ”ĐœĐœŃŃ ŃĐ»ŃŃаŃŃ , ĐČ ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČĐ»Đ”ĐœĐžĐž ĐČĐŸĐ·ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐŸŃŃĐž ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐ°ĐŒ-ОзЎаŃДлŃĐŒ ĐŸŃĐ”ĐœĐžĐČаŃŃ ŃŃŃĐ”ĐșŃĐžĐČĐœĐŸŃŃŃ ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐœĐŸĐłĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐ”ĐœŃа; (ii) ĐĐŸĐœĐ”ŃĐœŃŃ ĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČаŃДлДĐč ĐżĐŸĐ»ŃŃаŃŃ ĐœĐ” ŃĐČŃĐ·Đ°ĐœĐœŃŃ Ń ĐŒĐŸŃĐ”ĐœĐœĐžŃĐ”ŃŃĐČĐŸĐŒ, ĐłĐ”ĐŸĐłŃаŃĐžŃĐ”ŃĐșĐž ŃĐŸŃĐœŃŃ Đž ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČŃŃŃŃŃ ŃŃĐ”Đ±ĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃĐŒ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ; Đž (iii) ŃĐžŃĐŸĐșĐŸĐč ĐŸĐ±ŃĐ”ŃŃĐČĐ”ĐœĐœĐŸŃŃĐž ĐČ ĐżĐŸŃŃĐŸŃĐœĐœĐŸĐč ĐŽĐŸŃŃŃĐżĐœĐŸŃŃĐž бДŃплаŃĐœĐŸĐłĐŸ ĐĐœŃĐ”ŃĐœĐ”Ńа.
ĐĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃ DoubleVerify ŃŃаŃŃĐČŃĐ”Ń ĐČ ĐĄĐžŃŃĐ”ĐŒĐ” ĐŸĐ±Đ”ŃпДŃĐ”ĐœĐžŃ ĐżŃĐŸĐ·ŃаŃĐœĐŸŃŃĐž Đž ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČĐ»Đ”ĐœĐžŃ ĐŃŃĐŸ ĐĐœŃĐ”ŃĐœĐ”Ń-ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒŃ (Internet Advertising Bureau, IAB) (TCFv2.2 â Vendor ID 126), Đž ĐŒŃ ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ŃĐ”ĐŒ заĐșĐŸĐœĐœŃĐč ĐžĐœŃĐ”ŃĐ”Ń ĐČ ĐșаŃĐ”ŃŃĐČĐ” ĐŸŃĐœĐŸĐČŃ ĐŽĐ»Ń ŃĐ±ĐŸŃа ĐŽĐ°ĐœĐœŃŃ ĐŽĐ»Ń ŃлДЎŃŃŃĐžŃ ŃДлДĐč:
- ĐбДŃпДŃĐ”ĐœĐžĐ” Đ±Đ”Đ·ĐŸĐżĐ°ŃĐœĐŸŃŃĐž, ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃĐČŃаŃĐ”ĐœĐžĐ” Đž ĐČŃŃĐČĐ»Đ”ĐœĐžĐ” ĐŒĐŸŃĐ”ĐœĐœĐžŃĐ”ŃŃĐČа Đž ĐžŃĐżŃаĐČĐ»Đ”ĐœĐžĐ” ĐŸŃĐžĐ±ĐŸĐș (ĐŃĐŸĐ±Đ°Ń ŃĐ”Đ»Ń 1)
- ĐŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČĐ»Đ”ĐœĐžĐ” Đž ĐŽĐ”ĐŒĐŸĐœŃŃŃаŃĐžŃ ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒŃ Đž ĐșĐŸĐœŃĐ”ĐœŃа (ĐŃĐŸĐ±Đ°Ń ŃĐ”Đ»Ń 2)
- ĐĄĐŸŃ ŃĐ°ĐœĐ”ĐœĐžĐ” Đž ĐŽĐŸĐČĐ”ĐŽĐ”ĐœĐžĐ” ĐŽĐŸ ŃĐČĐ”ĐŽĐ”ĐœĐžŃ ĐČаŃĐžĐ°ĐœŃĐŸĐČ ĐČŃĐ±ĐŸŃа ĐČ ĐŸŃĐœĐŸŃĐ”ĐœĐžĐž ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž (ĐŃĐŸĐ±Đ°Ń ŃĐ”Đ»Ń 3)
- ĐĐ·ĐŒĐ”ŃĐ”ĐœĐžĐ” ŃŃŃĐ”ĐșŃĐžĐČĐœĐŸŃŃĐž ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒŃ (ĐŠĐ”Đ»Ń 7)
- ĐĐ·ĐŒĐ”ŃĐ”ĐœĐžĐ” ŃŃŃĐ”ĐșŃĐžĐČĐœĐŸŃŃĐž ĐșĐŸĐœŃĐ”ĐœŃа (ĐŠĐ”Đ»Ń 8)
- РазŃĐ°Đ±ĐŸŃĐșа Đž ŃĐŸĐČĐ”ŃŃĐ”ĐœŃŃĐČĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐ” ŃŃĐ»ŃĐł (ĐŠĐ”Đ»Ń 10)
Đ ĐŸĐłŃĐ°ĐœĐžŃĐ”ĐœĐœŃŃ ŃĐ»ŃŃаŃŃ ĐŸŃĐłĐ°ĐœĐžĐ·Đ°ŃĐžŃ, ĐŸŃĐČĐ”ŃаŃŃĐ°Ń Đ·Đ° ĐĄĐžŃŃĐ”ĐŒŃ ĐŸĐ±Đ”ŃпДŃĐ”ĐœĐžŃ ĐżŃĐŸĐ·ŃаŃĐœĐŸŃŃĐž Đž ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČĐ»Đ”ĐœĐžŃ IAB Europe ĐœĐ° ŃĐ”ŃŃĐžŃĐŸŃОО, ĐČ ĐșĐŸŃĐŸŃĐŸĐč ŃĐ°Đ±ĐŸŃаŃŃ Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃ DoubleVerify, ĐŒĐŸĐ¶Đ”Ń ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČĐžŃŃ ŃĐŸĐłĐ»Đ°ŃОД ĐœĐ° ĐżŃĐŸĐČĐ”ĐŽĐ”ĐœĐžĐ” ĐŃĐŸĐČĐ”ŃĐșĐž ĐłĐ”ĐŸĐłŃаŃĐžŃĐ”ŃĐșĐŸĐłĐŸ ŃĐ”ĐłĐžĐŸĐœĐ° Đž ĐżĐŸĐșазаŃДлДĐč ĐČĐŸĐČлДŃŃĐœĐœĐŸŃŃĐž ĐœĐ° ŃŃĐŸĐČĐœĐ” ŃŃŃĐ°ĐœĐžŃŃ. Đ ŃŃĐžŃ ĐŸŃĐ”ĐœŃ ĐŸĐłŃĐ°ĐœĐžŃĐ”ĐœĐœŃŃ ŃĐ»ŃŃаŃŃ ŃĐŸĐłĐ»Đ°ŃОД бŃĐŽĐ”Ń ĐżŃĐžĐŒĐ”ĐœŃŃŃŃŃ ĐŽĐ»Ń ŃлДЎŃŃŃĐžŃ ŃДлДĐč:
- ĐŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐ” ĐŸĐłŃĐ°ĐœĐžŃĐ”ĐœĐœŃŃ ĐŽĐ°ĐœĐœŃŃ ĐŽĐ»Ń ĐČŃĐ±ĐŸŃа ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒŃ (ĐŠĐ”Đ»Ń 2)
- ĐĐ·ĐŒĐ”ŃĐ”ĐœĐžĐ” ŃŃŃĐ”ĐșŃĐžĐČĐœĐŸŃŃĐž ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒŃ (ĐŠĐ”Đ»Ń 7)
- ĐĐ·ĐŒĐ”ŃĐ”ĐœĐžĐ” ŃŃŃĐ”ĐșŃĐžĐČĐœĐŸŃŃĐž ĐșĐŸĐœŃĐ”ĐœŃа (ĐŠĐ”Đ»Ń 8)
- РазŃĐ°Đ±ĐŸŃĐșа Đž ŃĐŸĐČĐ”ŃŃĐ”ĐœŃŃĐČĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐ” ŃŃĐ»ŃĐł (ĐŠĐ”Đ»Ń 10)
3. ĐаĐșОД ĐŽĐ°ĐœĐœŃĐ” ĐŒŃ ŃĐŸĐ±ĐžŃĐ°Đ”ĐŒ Đž ĐŽĐ»Ń ĐșаĐșĐžŃ ŃДлДĐč?
ĐĐ»Ń ĐŽĐŸŃŃĐžĐ¶Đ”ĐœĐžŃ ŃĐČĐŸĐžŃ ĐŽĐ”Đ»ĐŸĐČŃŃ ŃДлДĐč ĐżĐŸ ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČĐ»Đ”ĐœĐžŃ, ĐżĐŸĐŽĐŽĐ”ŃĐ¶Đ°ĐœĐžŃ Đž ŃĐŸĐČĐ”ŃŃĐ”ĐœŃŃĐČĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃ ŃĐČĐŸĐžŃ Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃ DoubleVerify ŃĐŸĐ±ĐžŃĐ°Đ”Ń Đž ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ŃĐ”Ń ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐœŃĐ” ĐșаŃĐ”ĐłĐŸŃОО ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО Đž ĐąĐ”Ń ĐœĐžŃĐ”ŃĐșĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО. ĐаŃĐ”ĐłĐŸŃОО ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО Đž ĐąĐ”Ń ĐœĐžŃĐ”ŃĐșĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО, ĐŸĐ±ŃабаŃŃĐČĐ°Đ”ĐŒŃĐ” Ń ĐżĐŸĐŒĐŸŃŃŃ Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč DoubleVerify, ĐżŃĐžĐČĐ”ĐŽĐ”ĐœŃ ĐœĐžĐ¶Đ”. ĐŃлО ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐ°Ń ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń ĐŸĐŽĐžĐŒĐ° ĐŽĐ»Ń ŃĐ°Đ±ĐŸŃŃ ĐŸĐŽĐœĐŸĐč ОлО ĐœĐ”ŃĐșĐŸĐ»ŃĐșĐžŃ ŃŃĐœĐșŃĐžĐč Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃ DoubleVerify, ŃаĐșĐ°Ń ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐ°Ń ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đ±ŃĐŽĐ”Ń ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČаŃŃŃŃ ŃĐŸĐ»ŃĐșĐŸ ĐŽĐ»Ń ĐșĐŸĐœĐșŃĐ”ŃĐœŃŃ ŃДлДĐč, ŃĐșĐ°Đ·Đ°ĐœĐœŃŃ ĐœĐžĐ¶Đ”, Đ”ŃлО ĐžĐœĐŸĐ” ĐœĐ” ŃŃДбŃĐ”ŃŃŃ ĐżĐŸ заĐșĐŸĐœŃ. ĐŃĐŸĐŒĐ” ŃĐŸĐłĐŸ, ĐČ ĐœĐ”ĐșĐŸŃĐŸŃŃŃ ŃĐ»ŃŃаŃŃ ĐŽĐ»Ń ĐœĐ°ĐŽĐ»Đ”Đ¶Đ°ŃĐ”ĐłĐŸ ŃŃĐœĐșŃĐžĐŸĐœĐžŃĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃ Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč DoubleVerify ĐŒĐŸĐ¶Đ”Ń ĐżĐŸŃŃĐ”Đ±ĐŸĐČаŃŃŃŃ ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐșа ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО ĐČ ŃĐŸŃĐ”ŃĐ°ĐœĐžĐž Ń ĐœĐ”ĐșĐŸŃĐŸŃĐŸĐč ĐąĐ”Ń ĐœĐžŃĐ”ŃĐșĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОДĐč. Đ Đ»ŃбŃŃ ĐżĐŸĐŽĐŸĐ±ĐœŃŃ ŃĐžŃŃаŃĐžŃŃ ĐŸĐ±ŃĐ”ĐŽĐžĐœĐ”ĐœĐœŃĐ” ĐŽĐ°ĐœĐœŃĐ” ŃŃĐžŃаŃŃŃŃ ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОДĐč Đž заŃĐžŃаŃŃŃŃ ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČŃŃŃĐžĐŒ ĐŸĐ±ŃĐ°Đ·ĐŸĐŒ. ĐŃ ĐœĐžĐșĐŸĐłĐŽĐ° ĐœĐ” ĐŸĐ±ŃĐ”ĐŽĐžĐœŃĐ”ĐŒ, ĐœĐ” Đ°ĐœĐ°Đ»ĐžĐ·ĐžŃŃĐ”ĐŒ Đž ĐœĐ” ĐŸĐ±ĐŸĐłĐ°ŃĐ°Đ”ĐŒ ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đž ĐąĐ”Ń ĐœĐžŃĐ”ŃĐșŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐ” ĐŒŃ ĐŸĐ±ŃабаŃŃĐČĐ°Đ”ĐŒ, ĐŽĐŸĐżĐŸĐ»ĐœĐžŃДлŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОДĐč Ń ŃДлŃŃ ĐžĐŽĐ”ĐœŃĐžŃĐžĐșаŃОО ĐĐŸĐœĐ”ŃĐœŃŃ ĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČаŃДлДĐč. ĐŃ ĐœĐžĐșĐŸĐłĐŽĐ° ĐœĐ” ĐŸŃŃлДжОĐČĐ°Đ”ĐŒ ĐČаŃĐž ĐŽĐ”ĐčŃŃĐČĐžŃ ĐČ ĐĐœŃĐ”ŃĐœĐ”ŃĐ” ŃĐ”ŃДз ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžŃ Đž ĐČДб-ŃаĐčŃŃ ĐžĐ»Đž Ń ŃĐ”ŃĐ”ĐœĐžĐ”ĐŒ ĐČŃĐ”ĐŒĐ”ĐœĐž, ĐŒŃ ĐœĐ” ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ŃĐ”ĐŒ ŃĐ”Ń ĐœĐŸĐ»ĐŸĐłĐžĐž ĐżĐŸŃŃĐŸŃĐœĐœĐŸĐłĐŸ Ń ŃĐ°ĐœĐ”ĐœĐžŃ, ŃаĐșОД ĐșаĐș ŃŃĐŸŃĐŸĐœĐœĐžĐ” ŃаĐčĐ»Ń cookie, Đž ĐŒŃ ĐœĐžĐșĐŸĐłĐŽĐ° ĐœĐ” ŃĐŸĐ·ĐŽĐ°Đ”ĐŒ ĐżŃĐŸŃОлО ОлО ĐłŃŃĐżĐżŃ Đ°ŃĐŽĐžŃĐŸŃОО ĐŽĐ»Ń ŃДлДĐČĐŸĐłĐŸ ĐČĐŸĐ·ĐŽĐ”ĐčŃŃĐČĐžŃ ĐœĐ° ĐŸŃЎДлŃĐœŃŃ Đ»ĐžŃ.
- ĐаŃĐ”ĐłĐŸŃОО йДŃ
ĐœĐžŃĐ”ŃĐșĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО, ŃĐŸĐ±ĐžŃĐ°Đ”ĐŒĐŸĐč Đž ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ŃĐ”ĐŒĐŸĐč ĐŽĐ»Ń ĐŸĐ±Đ”ŃпДŃĐ”ĐœĐžŃ ŃĐ°Đ±ĐŸŃŃ Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč DoubleVerify:
- ĐŃŃОбŃŃŃ ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐœĐŸĐč ĐșĐ°ĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐž: ĐŒŃ ŃĐŸĐ±ĐžŃĐ°Đ”ĐŒ Đž ĐŸĐ±ŃабаŃŃĐČĐ°Đ”ĐŒ ĐžĐŽĐ”ĐœŃĐžŃĐžĐșаŃĐŸŃ ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐŸĐŽĐ°ŃДлŃ, ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐč ĐŽĐŸŃŃаĐČĐ»ŃĐ”Ń ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒŃ, ĐžĐŽĐ”ĐœŃĐžŃĐžĐșаŃĐŸŃŃ ĐșĐ°ĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐž Đž ŃĐ°Đ·ĐŒĐ”ŃĐ”ĐœĐžŃ, ĐžĐŽĐ”ĐœŃĐžŃĐžĐșаŃĐŸŃŃ ĐŒĐ”ĐŽĐžĐ°-ŃŃДЎŃ, ĐżŃĐŸĐŽĐ°ŃŃĐ”Đč ŃĐ”ŃŃŃŃŃ ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐŸĐŽĐ°ŃĐ”Đ»Ń ĐžĐ»Đž Đ»ŃĐ±ĐŸĐč ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐœĐŸĐč плаŃŃĐŸŃĐŒĐ”-ĐżĐŸŃŃĐ”ĐŽĐœĐžĐșŃ, ĐŽĐ»Ń ĐžĐŽĐ”ĐœŃĐžŃĐžĐșаŃОО ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃа, ĐșĐŸŃĐŸŃĐŸĐłĐŸ ĐŒŃ ĐŸĐ±ŃĐ»ŃжОĐČĐ°Đ”ĐŒ, ĐŽĐ»Ń ĐżŃĐžĐŒĐ”ĐœĐ”ĐœĐžŃ ĐżŃаĐČОлŃĐœŃŃ ĐœĐ°ŃŃŃĐŸĐ”Đș ĐŽĐ»Ń ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃа, ĐŽĐ»Ń ŃĐ”ĐłĐŒĐ”ĐœŃĐžŃĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃ ĐŸŃŃĐ”ŃĐŸĐČ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃа ĐČ ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОО Ń ŃŃĐžĐŒĐž ĐžĐŽĐ”ĐœŃĐžŃĐžĐșаŃĐŸŃĐ°ĐŒĐž Đž ĐČŃŃŃаĐČĐ»Đ”ĐœĐžŃ ŃŃĐ”ŃĐŸĐČ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃŃ.
- ĐŃŃОбŃŃŃ ĐČДб-ĐșĐŸĐœŃĐ”ĐœŃа: ĐŒŃ ŃĐŸĐ±ĐžŃĐ°Đ”ĐŒ ĐČДб-аЎŃĐ”Ń (URL) ŃŃŃĐ°ĐœĐžŃŃ/ŃŃĐ”ĐčĐŒĐ°, ĐœĐ° ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐ” ĐŽĐŸŃŃаĐČĐ»ŃĐ”ŃŃŃ ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐ°, а ŃаĐșжД аЎŃĐ”Ń Đ»ŃбŃŃ ĐœĐ°ĐżŃаĐČĐ»ŃŃŃĐžŃ ŃŃŃĐ°ĐœĐžŃ/ŃŃĐ”ĐčĐŒĐŸĐČ ĐŽĐ»Ń ĐŸĐ±Đ”ŃпДŃĐ”ĐœĐžŃ ŃĐŸĐłĐŸ, ŃŃĐŸĐ±Ń ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐ° ĐŽĐŸŃŃаĐČĐ»ŃлаŃŃ ĐČ ĐżŃаĐČОлŃĐœĐŸĐŒ ĐșĐŸĐœŃĐ”ĐșŃŃĐ”, ŃŃŃĐ°ĐœĐŸĐČĐ»Đ”ĐœĐœĐŸĐŒ ĐœĐ°ŃĐžĐŒ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐŸĐŒ ĐČ ĐœĐ°ŃŃŃĐŸĐčĐșĐ°Ń ĐżŃĐŸŃĐžĐ»Ń ĐČ ĐœĐ°ŃĐ”Đč ŃĐžŃŃĐ”ĐŒĐ”.
- ĐŃŃОбŃŃŃ ĐŒĐŸĐ±ĐžĐ»ŃĐœĐŸĐłĐŸ ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžŃ: ĐžĐŒŃ ĐŒĐŸĐ±ĐžĐ»ŃĐœĐŸĐłĐŸ ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžŃ, ĐžĐŽĐ”ĐœŃĐžŃĐžĐșаŃĐŸŃ ĐŒĐŸĐ±ĐžĐ»ŃĐœĐŸĐłĐŸ ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžŃ, ĐŒĐ°ĐłĐ°Đ·ĐžĐœ ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžĐč, ŃазŃĐ°Đ±ĐŸŃŃĐžĐș ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžŃ, ŃĐ”ĐčŃĐžĐœĐłĐž ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžŃ, ĐČĐŸĐ·ŃаŃŃĐœŃĐ” ŃĐ”ĐčŃĐžĐœĐłĐž ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžŃ Đž ĐŽŃŃĐłĐ°Ń ĐŸĐ±ŃĐ”ĐŽĐŸŃŃŃĐżĐœĐ°Ń ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŸ ĐŒĐŸĐ±ĐžĐ»ŃĐœĐŸĐŒ ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžĐž, ĐșŃЎа ĐŽĐŸŃŃаĐČĐ»ŃĐ”ŃŃŃ ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐ°. ĐŃа ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ŃĐ”ŃŃŃ ĐŽĐ»Ń ŃĐŸĐłĐŸ, ŃŃĐŸĐ±Ń ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐ° ĐŽĐŸŃŃаĐČĐ»ŃлаŃŃ ĐČ ĐżŃаĐČОлŃĐœĐŸĐŒ ĐșĐŸĐœŃĐ”ĐșŃŃĐ”, ŃŃŃĐ°ĐœĐŸĐČĐ»Đ”ĐœĐœĐŸĐŒ ĐœĐ°ŃĐžĐŒ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐŸĐŒ ĐČ ĐœĐ°ŃŃŃĐŸĐčĐșĐ°Ń ĐżŃĐŸŃĐžĐ»Ń ĐČ ĐœĐ°ŃĐ”Đč ŃĐžŃŃĐ”ĐŒĐ”.
- ĐŃŃОбŃŃŃ ŃĐžŃŃĐŸĐČĐŸĐč ŃŃДЎŃ: ĐŒŃ ŃĐŸĐ±ĐžŃĐ°Đ”ĐŒ ŃОп ĐżĐŸĐŽĐșĐ»ŃŃĐ”ĐœĐœĐŸĐłĐŸ ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČа, ĐœĐ° ĐșĐŸŃĐŸŃĐŸĐ” ĐŽĐŸŃŃаĐČĐ»ŃĐ”ŃŃŃ ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐ° (ĐŒĐŸĐ±ĐžĐ»ŃĐœĐŸĐ”, ĐœĐ°ŃŃĐŸĐ»ŃĐœĐŸĐ”, ĐżĐŸĐŽĐșĐ»ŃŃĐ”ĐœĐœŃĐč ŃДлДĐČĐžĐ·ĐŸŃ ĐžĐ»Đž ĐŽŃŃĐłĐŸĐ” ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČĐŸ), ŃОп Đž ĐČĐ”ŃŃĐžŃ Đ±ŃаŃĐ·Đ”Ńа, ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ŃĐ”ĐŒĐŸĐłĐŸ ĐŽĐ»Ń ĐŸŃĐŸĐ±ŃĐ°Đ¶Đ”ĐœĐžŃ ŃŃŃĐ°ĐœĐžŃŃ, ĐœĐ° ĐșĐŸŃĐŸŃĐŸĐč ĐżĐŸŃĐČĐ»ŃĐ”ŃŃŃ ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐ°, Đž ĐŸĐżĐ”ŃаŃĐžĐŸĐœĐœŃŃ ŃĐžŃŃĐ”ĐŒŃ ĐŽĐ»Ń ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐžŃ ŃĐŸĐłĐŸ, ĐșаĐșĐ°Ń ĐČĐ”ŃŃĐžŃ ĐœĐ°ŃĐ”ĐłĐŸ ĐșĐŸĐŽĐ° бŃĐŽĐ”Ń ĐżŃаĐČОлŃĐœĐŸ ŃĐ°Đ±ĐŸŃаŃŃ ĐČ ŃŃĐŸĐč ŃŃДЎД, Đž ĐŽĐ»Ń ĐżŃаĐČОлŃĐœĐŸĐłĐŸ ĐžĐ·ĐŒĐ”ŃĐ”ĐœĐžŃ ŃĐŸĐłĐŸ, бŃла лО ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐ° ĐŽĐŸŃŃŃĐżĐœĐ° ĐŽĐ»Ń ĐżŃĐŸŃĐŒĐŸŃŃа ĐœĐ° ŃĐșŃĐ°ĐœĐ” ĐČ ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОО Ń ĐŸŃŃаŃлДĐČŃĐŒĐž ŃŃĐ°ĐœĐŽĐ°ŃŃĐ°ĐŒĐž, ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐ” ĐŸŃлОŃаŃŃŃŃ ĐČ ŃĐ°Đ·ĐœŃŃ ŃŃĐ”ĐŽĐ°Ń .
- ĐŃŃОбŃŃŃ ĐżŃĐŸŃĐŒĐ°ŃŃĐžĐČĐ°Đ”ĐŒĐŸŃŃĐž: ĐŒŃ ŃĐŸĐ±ĐžŃĐ°Đ”ĐŒ ŃаŃĐżĐŸĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžĐ” ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒŃ ĐœĐ° ŃŃŃĐ°ĐœĐžŃĐ”, ŃĐ°Đ·ĐŒĐ”Ń ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒŃ, ŃĐ°Đ·ĐŒĐ”Ń ŃĐșŃĐ°ĐœĐ°, ŃĐ°Đ·ĐŒĐ”Ń ĐŸĐșĐœĐ° ĐżŃĐŸŃĐŒĐŸŃŃа, ŃŃаŃŃŃ ŃĐŸĐșŃŃа ĐČĐșлаЎĐșĐž, ŃŃаŃŃŃ ŃĐŸĐșŃŃа бŃаŃĐ·Đ”Ńа, ĐżŃĐŸĐŽĐŸĐ»Đ¶ĐžŃДлŃĐœĐŸŃŃŃ ĐżĐŸĐșаза ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒŃ ĐČ ĐČĐžĐŽĐžĐŒĐŸĐč ŃаŃŃĐž ĐČДб-ŃŃŃĐ°ĐœĐžŃŃ Đž ĐżĐŸĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžĐ” ĐżŃĐŸĐșŃŃŃĐșĐž ĐČДб-ŃŃŃĐ°ĐœĐžŃŃ ĐŽĐ»Ń ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐžŃ Đž ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČĐ»Đ”ĐœĐžŃ ĐœĐ°ŃĐžĐŒ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐ°ĐŒ ĐŸŃŃĐ”ŃĐŸĐČ, Đ”ŃлО ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐ° бŃла ĐŽĐŸŃŃŃĐżĐœĐ° ĐŽĐ»Ń ĐżŃĐŸŃĐŒĐŸŃŃа ĐœĐ° ŃĐșŃĐ°ĐœĐ”.
- ĐŃŃОбŃŃŃ ĐČĐŸĐ·ĐŽĐ”ĐčŃŃĐČĐžŃ Đž ĐČĐŸĐČлДŃĐ”ĐœĐœĐŸŃŃĐž: ĐŒŃ ŃĐŸĐ±ĐžŃĐ°Đ”ĐŒ ĐŽĐ°ĐœĐœŃĐ”, ĐżĐŸĐșазŃĐČаŃŃОД, бŃĐ» лО ĐżŃĐŸŃĐŒĐŸŃŃ ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒŃ ĐČŃĐżĐŸĐ»ĐœĐ”Đœ ĐżĐŸ ŃДлŃĐșŃ, ĐżŃĐŸĐČĐ”ĐŽĐ”ĐœĐžŃ ĐżĐ°Đ»ŃŃĐ”ĐŒ, ĐșаŃĐ°ĐœĐžŃ ĐžĐ»Đž ĐżŃĐžĐșĐŸŃĐœĐŸĐČĐ”ĐœĐžŃ, бŃĐ» лО ĐžĐ·ĐŒĐ”ĐœĐ”Đœ ŃĐ°Đ·ĐŒĐ”Ń ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒŃ, бŃла лО ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐ° ĐżŃĐŸĐżŃŃĐ”ĐœĐ°, ĐżŃОглŃŃĐ”ĐœĐ°, ĐżŃĐžĐŸŃŃĐ°ĐœĐŸĐČĐ»Đ”ĐœĐ°, ĐżĐŸĐČĐ”ŃĐœŃŃа, бŃĐ» лО ĐœĐ° ĐœĐ”Đ” ĐœĐ°ĐČĐ”ĐŽĐ”Đœ ĐșŃŃŃĐŸŃ ĐŒŃŃĐž ОлО бŃĐ» лО ĐžĐ·ĐŒĐ”ĐœĐ”Đœ ŃŃĐŸĐČĐ”ĐœŃ Đ”Đ” ĐłŃĐŸĐŒĐșĐŸŃŃĐž, ĐŽĐ»Ń ŃĐŸĐłĐŸ, ŃŃĐŸĐ±Ń ĐżĐŸĐŒĐŸŃŃ ĐœĐ°ŃĐžĐŒ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐ°ĐŒ ĐŸŃĐ”ĐœĐžŃŃ ŃŃŃĐ”ĐșŃĐžĐČĐœĐŸŃŃŃ ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒŃ, ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐœĐŸĐč ĐșĐ°ĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐž ОлО ĐŒĐ”ĐŽĐžĐ°-ŃŃДЎŃ.
- ĐаŃĐ”ĐłĐŸŃОО ĐŽĐ°ĐœĐœŃŃ
, ŃĐŸĐ±ĐžŃĐ°Đ”ĐŒŃŃ
Đž ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ŃĐ”ĐŒŃŃ
ĐŽĐ»Ń ŃŃŃŃĐ°ĐœĐ”ĐœĐžŃ ĐŒĐŸŃĐ”ĐœĐœĐžŃĐ”ŃŃĐČа:
- ĐĐ»Ń ĐŸŃĐ”ĐœĐșĐž ŃĐŸĐłĐŸ, ŃŃаŃŃĐČŃĐ”Ń Đ»Đž ĐŸĐœĐ»Đ°ĐčĐœ-ĐżŃĐžŃŃŃŃŃĐČОД ОлО ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČĐŸ ĐČ ĐŒĐŸŃĐ”ĐœĐœĐžŃĐ”ŃĐșĐŸĐč ŃŃ
Đ”ĐŒĐ” ОлО ŃĐČŃĐ·Đ°ĐœĐŸ Ń ĐœĐ”Đč, ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ŃŃŃŃŃ ĐŸĐ±Đ”Đ·Đ»ĐžŃĐ”ĐœĐœŃĐ” ĐžĐŽĐ”ĐœŃĐžŃĐžĐșаŃĐŸŃŃ ĐżŃĐžŃŃŃŃŃĐČĐžŃ Đž ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČа, Ń.Đ”. IP-аЎŃĐ”Ń, ŃŃŃĐŸĐșа Đ°ĐłĐ”ĐœŃа ĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČаŃĐ”Đ»Ń ĐžĐ»Đž ĐżŃĐŸĐžĐ·ĐČĐŸĐŽĐœŃĐ” ŃŃĐžŃ
ĐŽĐČŃŃ
Đ·ĐœĐ°ŃĐ”ĐœĐžĐč.
- ĐĐ»Ń ĐŸŃĐ”ĐœĐșĐž ŃĐŸĐłĐŸ, ŃŃаŃŃĐČŃĐ”Ń Đ»Đž ĐŸĐœĐ»Đ°ĐčĐœ-ĐżŃĐžŃŃŃŃŃĐČОД ОлО ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČĐŸ ĐČ ĐŒĐŸŃĐ”ĐœĐœĐžŃĐ”ŃĐșĐŸĐč ŃŃ
Đ”ĐŒĐ” ОлО ŃĐČŃĐ·Đ°ĐœĐŸ Ń ĐœĐ”Đč, ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ŃŃŃŃŃ ĐŸĐ±Đ”Đ·Đ»ĐžŃĐ”ĐœĐœŃĐ” ĐžĐŽĐ”ĐœŃĐžŃĐžĐșаŃĐŸŃŃ ĐżŃĐžŃŃŃŃŃĐČĐžŃ Đž ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČа, Ń.Đ”. IP-аЎŃĐ”Ń, ŃŃŃĐŸĐșа Đ°ĐłĐ”ĐœŃа ĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČаŃĐ”Đ»Ń ĐžĐ»Đž ĐżŃĐŸĐžĐ·ĐČĐŸĐŽĐœŃĐ” ŃŃĐžŃ
ĐŽĐČŃŃ
Đ·ĐœĐ°ŃĐ”ĐœĐžĐč.
- ĐаŃĐ”ĐłĐŸŃОО ĐŽĐ°ĐœĐœŃŃ
, ŃĐŸĐ±ĐžŃĐ°Đ”ĐŒŃŃ
Đž ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ŃĐ”ĐŒŃŃ
ĐŽĐ»Ń ĐŃĐŸĐČĐ”ŃĐșĐž ĐłĐ”ĐŸĐłŃаŃĐžŃĐ”ŃĐșĐŸĐłĐŸ ŃĐ”ĐłĐžĐŸĐœĐ°:
- ĐĐ»Ń ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐžŃ ĐłĐ”ĐŸĐłŃаŃĐžŃĐ”ŃĐșĐŸĐłĐŸ ĐŒĐ”ŃŃĐŸĐżĐŸĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžŃ, Ń ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐŒ ĐŸĐœĐž ŃĐČŃĐ·Đ°ĐœŃ, ĐŸŃŃŃĐ”ŃŃĐČĐ»ŃĐ”ŃŃŃ ŃĐ±ĐŸŃ ĐŸĐ±Đ”Đ·Đ»ĐžŃĐ”ĐœĐœŃŃ
ĐŽĐ°ĐœĐœŃŃ
ĐŸĐ± ŃлДĐșŃŃĐŸĐœĐœĐŸĐŒ ĐżŃĐžŃŃŃŃŃĐČОО Đž ĐžĐŽĐ”ĐœŃĐžŃĐžĐșаŃĐŸŃаŃ
ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČ (IP-аЎŃĐ”ŃаŃ
). ĐажЎŃĐč IP-аЎŃĐ”Ń ŃĐČŃĐ·Đ°Đœ ŃĐŸ ŃŃŃĐ°ĐœĐŸĐč, а ĐČ ĐœĐ”ĐșĐŸŃĐŸŃŃŃ
ŃĐ»ŃŃаŃŃ
Ń ĐĐżŃДЎДлŃĐœĐœĐŸĐč ŃŃĐœĐŸŃĐœĐŸĐč Đ·ĐŸĐœĐŸĐč (Designated Market Area, ОлО «DMA»), ĐșĐŸŃĐŸŃĐ°Ń ŃĐČĐ»ŃĐ”ŃŃŃ ŃĐ”ŃĐŒĐžĐœĐŸĐŒ ĐŽĐ»Ń ĐŸĐ±ĐŸĐ·ĐœĐ°ŃĐ”ĐœĐžŃ ĐłŃŃпп ĐłĐŸŃĐŸĐŽŃĐșĐžŃ
Đ°ĐłĐ»ĐŸĐŒĐ”ŃаŃĐžĐč. Đ ĐĄĐŸĐ”ĐŽĐžĐœĐ”ĐœĐœŃŃ
ĐšŃаŃаŃ
IP-аЎŃĐ”Ńа ŃĐČŃĐ·Đ°ĐœŃ Ń DMA, а ŃаĐșжД ĐżĐŸŃŃĐŸĐČŃĐŒĐž ĐžĐœĐŽĐ”ĐșŃĐ°ĐŒĐž. ĐаŃа ŃĐŸŃĐœĐ°Ń ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŸ ĐłĐ”ĐŸĐ»ĐŸĐșаŃОО (ŃаĐșжД ОзĐČĐ”ŃŃĐœĐ°Ń ĐșаĐș ŃĐŸŃĐœĐ°Ń ĐłĐ”ĐŸĐ»ĐŸĐșаŃĐžŃ) ĐœĐžĐșĐŸĐłĐŽĐ° ĐœĐ” ŃĐŸĐ±ĐžŃаДŃŃŃ, ĐœĐ” ĐżŃĐžĐœĐžĐŒĐ°Đ”ŃŃŃ Đž ĐœĐ” ĐČŃĐČĐŸĐŽĐžŃŃŃ.
- ĐĐ»Ń ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐžŃ ĐłĐ”ĐŸĐłŃаŃĐžŃĐ”ŃĐșĐŸĐłĐŸ ĐŒĐ”ŃŃĐŸĐżĐŸĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžŃ, Ń ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐŒ ĐŸĐœĐž ŃĐČŃĐ·Đ°ĐœŃ, ĐŸŃŃŃĐ”ŃŃĐČĐ»ŃĐ”ŃŃŃ ŃĐ±ĐŸŃ ĐŸĐ±Đ”Đ·Đ»ĐžŃĐ”ĐœĐœŃŃ
ĐŽĐ°ĐœĐœŃŃ
ĐŸĐ± ŃлДĐșŃŃĐŸĐœĐœĐŸĐŒ ĐżŃĐžŃŃŃŃŃĐČОО Đž ĐžĐŽĐ”ĐœŃĐžŃĐžĐșаŃĐŸŃаŃ
ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČ (IP-аЎŃĐ”ŃаŃ
). ĐажЎŃĐč IP-аЎŃĐ”Ń ŃĐČŃĐ·Đ°Đœ ŃĐŸ ŃŃŃĐ°ĐœĐŸĐč, а ĐČ ĐœĐ”ĐșĐŸŃĐŸŃŃŃ
ŃĐ»ŃŃаŃŃ
Ń ĐĐżŃДЎДлŃĐœĐœĐŸĐč ŃŃĐœĐŸŃĐœĐŸĐč Đ·ĐŸĐœĐŸĐč (Designated Market Area, ОлО «DMA»), ĐșĐŸŃĐŸŃĐ°Ń ŃĐČĐ»ŃĐ”ŃŃŃ ŃĐ”ŃĐŒĐžĐœĐŸĐŒ ĐŽĐ»Ń ĐŸĐ±ĐŸĐ·ĐœĐ°ŃĐ”ĐœĐžŃ ĐłŃŃпп ĐłĐŸŃĐŸĐŽŃĐșĐžŃ
Đ°ĐłĐ»ĐŸĐŒĐ”ŃаŃĐžĐč. Đ ĐĄĐŸĐ”ĐŽĐžĐœĐ”ĐœĐœŃŃ
ĐšŃаŃаŃ
IP-аЎŃĐ”Ńа ŃĐČŃĐ·Đ°ĐœŃ Ń DMA, а ŃаĐșжД ĐżĐŸŃŃĐŸĐČŃĐŒĐž ĐžĐœĐŽĐ”ĐșŃĐ°ĐŒĐž. ĐаŃа ŃĐŸŃĐœĐ°Ń ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŸ ĐłĐ”ĐŸĐ»ĐŸĐșаŃОО (ŃаĐșжД ОзĐČĐ”ŃŃĐœĐ°Ń ĐșаĐș ŃĐŸŃĐœĐ°Ń ĐłĐ”ĐŸĐ»ĐŸĐșаŃĐžŃ) ĐœĐžĐșĐŸĐłĐŽĐ° ĐœĐ” ŃĐŸĐ±ĐžŃаДŃŃŃ, ĐœĐ” ĐżŃĐžĐœĐžĐŒĐ°Đ”ŃŃŃ Đž ĐœĐ” ĐČŃĐČĐŸĐŽĐžŃŃŃ.
- ĐаŃĐ”ĐłĐŸŃОО ĐŽĐ°ĐœĐœŃŃ
, ŃĐŸĐ±ĐžŃĐ°Đ”ĐŒŃŃ
Đž ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ŃĐ”ĐŒŃŃ
ĐŽĐ»Ń ĐŸŃĐ”ĐœĐșĐž ĐżĐŸĐșазаŃДлДĐč ĐČĐŸĐČлДŃŃĐœĐœĐŸŃŃĐž ĐœĐ° ŃŃĐŸĐČĐœĐ” ŃŃŃĐ°ĐœĐžŃŃ:
- ĐŃĐ”ĐČĐŽĐŸĐœĐžĐŒĐœĐŸĐ” ŃлДĐșŃŃĐŸĐœĐœĐŸĐ” ĐżŃĐžŃŃŃŃŃĐČОД Đž ĐžĐŽĐ”ĐœŃĐžŃĐžĐșаŃĐŸŃŃ ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČа (ĐœĐ°ĐżŃĐžĐŒĐ”Ń, IP-аЎŃĐ”Ń) ĐŸĐ±ŃабаŃŃĐČаŃŃŃŃ ĐČ ĐșаŃĐ”ŃŃĐČĐ” ŃĐ”Ń ĐœĐžŃĐ”ŃĐșĐŸĐč ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń ĐŸĐŽĐžĐŒĐŸŃŃĐž ĐŽĐ»Ń ŃŃŃĐ°ĐœĐŸĐČĐ»Đ”ĐœĐžŃ ŃĐŸĐ”ĐŽĐžĐœĐ”ĐœĐžŃ Ń ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČĐŸĐŒ ĐŃĐŸĐŒĐ” ŃĐŸĐłĐŸ, ĐŸĐłŃĐ°ĐœĐžŃĐ”ĐœĐœĐ°Ń ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŸ ĐČĐ·Đ°ĐžĐŒĐŸĐŽĐ”ĐčŃŃĐČОО, ŃаĐșĐ°Ń ĐșаĐș ĐČŃĐ”ĐŒŃ, ĐżŃĐŸĐČДЎŃĐœĐœĐŸĐ” ĐœĐ° ŃŃŃĐ°ĐœĐžŃĐ”, ĐżŃĐŸŃĐ”ĐœŃ Đ”Ń ĐżŃĐŸĐșŃŃŃĐșĐž ОлО Đ°ĐœĐ°Đ»ĐŸĐłĐžŃĐœŃĐ” ĐżĐŸĐșазаŃДлО, Đ°ĐœĐ°Đ»ĐžĐ·ĐžŃŃĐ”ŃŃŃ, ŃŃĐŸĐ±Ń ĐŽĐ°ŃŃ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐ°ĐŒ-ОзЎаŃДлŃĐŒ ĐČĐŸĐ·ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐŸŃŃŃ ĐŸŃĐ”ĐœĐžĐČаŃŃ ĐșаŃĐ”ŃŃĐČĐŸ Đ°ĐœĐ°Đ»ĐžĐ·ĐžŃŃĐ”ĐŒĐŸĐłĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐ”ĐœŃа. Đ„ĐŸŃŃ ĐČ ŃĐ°ĐŒĐșĐ°Ń ĐŽĐ°ĐœĐœĐŸĐłĐŸ Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃ ĐŸĐ±ŃабаŃŃĐČаŃŃŃŃ ĐŸĐłŃĐ°ĐœĐžŃĐ”ĐœĐœŃĐ” ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃĐ” ĐŽĐ°ĐœĐœŃĐ”, ŃĐ”Đ»Ń ĐœĐ” ŃĐČŃĐ·Đ°ĐœĐ° Ń Đ°ĐœĐ°Đ»ĐžĐ·ĐŸĐŒ ĐșаĐșĐŸĐč-Đ»ĐžĐ±ĐŸ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО ĐŸĐ± ĐžĐœĐŽĐžĐČОЎŃалŃĐœĐŸĐŒ ĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČаŃДлД, а ĐœĐ°ĐżŃаĐČĐ»Đ”ĐœĐ° ĐœĐ° ĐŸŃĐ”ĐœĐșŃ ŃŃŃĐ”ĐșŃĐžĐČĐœĐŸŃŃĐž ĐșĐŸĐœŃĐ”ĐœŃа ĐœĐ° ŃŃŃĐ°ĐœĐžŃĐ”.
Đ ĐŸĐłŃĐ°ĐœĐžŃĐ”ĐœĐœŃŃ ĐŸĐ±ŃŃĐŸŃŃДлŃŃŃĐČĐ°Ń ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃŃ, ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐč ĐŽĐ”ĐčŃŃĐČŃŃŃ ĐșаĐș «заĐșŃŃŃŃĐ” ŃĐșĐŸŃĐžŃŃĐ”ĐŒŃ», ĐŒĐŸĐłŃŃ ĐżĐŸŃŃĐ”Đ±ĐŸĐČаŃŃ ĐŸŃ ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐž DoubleVerify ĐŸĐ±ŃабаŃŃĐČаŃŃ ĐŽĐŸĐżĐŸĐ»ĐœĐžŃДлŃĐœŃŃ ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Ń ŃДлŃŃ ŃДалОзаŃОО ДД Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč. йаĐșĐ°Ń ĐŽĐŸĐżĐŸĐ»ĐœĐžŃДлŃĐœĐ°Ń ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐ°Ń ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŒĐŸĐ¶Đ”Ń ĐŸŃĐœĐŸŃĐžŃŃŃŃ Đș ĐĐŸĐœĐ”ŃĐœŃĐŒ ĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČаŃДлŃĐŒ, Đș лОŃĐ°ĐŒ, ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐ” ŃĐŸĐ·ĐŽĐ°ŃŃ ŃŃĐ”ŃĐœŃĐ” запОŃĐž ĐČ ŃаĐșĐžŃ Â«Đ·Đ°ĐșŃŃŃŃŃ ŃĐșĐŸŃĐžŃŃĐ”ĐŒĐ°Ń Â», ОлО Đș лОŃĐ°ĐŒ, ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐ” ŃĐŸĐ·ĐŽĐ°ŃŃ ĐșĐŸĐœŃĐ”ĐœŃ, ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐč ĐżŃблОĐșŃĐ”ŃŃŃ ĐČ ŃаĐșĐžŃ Â«Đ·Đ°ĐșŃŃŃŃŃ ŃĐșĐŸŃĐžŃŃĐ”ĐŒĐ°Ń Â». ĐŃлО ĐŸĐŽĐžĐœ Оз ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐŸĐČ ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐž DoubleVerify, ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐč ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐ°Đ”Ń ĐșаĐș «заĐșŃŃŃĐ°Ń ŃĐșĐŸŃĐžŃŃĐ”ĐŒĐ°Â», ŃŃДбŃĐ”Ń ĐŸŃ ĐœĐ”Đ” ĐŸĐ±ŃабаŃŃĐČаŃŃ ĐŽĐŸĐżĐŸĐ»ĐœĐžŃДлŃĐœŃŃ ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŽĐ»Ń ĐŸĐ±Đ”ŃпДŃĐ”ĐœĐžŃ ĐČĐŸĐ·ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐŸŃŃĐž ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃ ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐœŃŃ Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč, ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃ DoubleVerify ĐŸĐ±ŃĐ·ŃĐ”ŃŃŃ ĐŸĐ±ŃабаŃŃĐČаŃŃ ŃаĐșŃŃ ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐžŃĐșĐ»ŃŃĐžŃДлŃĐœĐŸ Ń ŃДлŃŃ ĐČŃĐżĐŸĐ»ĐœĐ”ĐœĐžŃ ŃĐČĐŸĐžŃ ĐŸĐ±ŃзаŃДлŃŃŃĐČ ĐżĐ”ŃДЎ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐŸĐŒ Đž ŃŃŃĐŸĐłĐŸ ĐČ ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОО Ń ĐžĐœŃŃŃŃĐșŃĐžŃĐŒĐž ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃа, ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń ĐŸĐŽĐžĐŒŃĐŒĐž ĐŽĐ»Ń ŃĐ°Đ±ĐŸŃŃ, ĐŸĐ±ŃĐ»ŃжОĐČĐ°ĐœĐžŃ Đž, Đ”ŃлО ĐżŃĐžĐŒĐ”ĐœĐžĐŒĐŸ, ŃĐ»ŃŃŃĐ”ĐœĐžŃ Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč. ĐŃ Ń ĐŽĐŸĐ»Đ¶ĐœĐŸĐč ĐŒĐ”ŃĐŸĐč Đ·Đ°Đ±ĐŸŃлОĐČĐŸŃŃĐž ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐ°Đ”ĐŒ Ń ŃŃĐžĐŒĐž ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐ°ĐŒĐž, ŃŃĐŸĐ±Ń ĐłĐ°ŃĐ°ĐœŃĐžŃĐŸĐČаŃŃ, ŃŃĐŸ ĐŸĐ±ŃабаŃŃĐČĐ°Đ”ĐŒĐ°Ń ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐ°Ń ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đ±ŃĐŽĐ”Ń ĐŸĐłŃĐ°ĐœĐžŃĐ”ĐœĐ° ŃĐŸĐ»ŃĐșĐŸ ŃĐŸĐč ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОДĐč, ĐșĐŸŃĐŸŃĐ°Ń ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń ĐŸĐŽĐžĐŒĐ° ĐŽĐ»Ń ĐŽĐŸŃŃĐžĐ¶Đ”ĐœĐžŃ ŃŃĐžŃ ŃДлДĐč. Đ ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐœŃŃ ĐŸĐ±ŃŃĐŸŃŃДлŃŃŃĐČĐ°Ń ĐœĐ°ŃĐ” ĐČĐ·Đ°ĐžĐŒĐŸĐŽĐ”ĐčŃŃĐČОД Ń Â«Đ·Đ°ĐșŃŃŃŃĐŒĐž ŃĐșĐŸŃĐžŃŃĐ”ĐŒĐ°ĐŒĐžÂ» ĐŒĐŸĐ¶Đ”Ń ĐżŃĐžĐČĐ”ŃŃĐž Đș ŃĐ»ŃŃаĐčĐœĐŸĐŒŃ ĐżĐŸĐ»ŃŃĐ”ĐœĐžŃ ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО. ĐĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃ DoubleVerify ŃŃаŃДлŃĐœĐŸ ĐŸŃŃлДжОĐČĐ°Đ”Ń ĐČŃĐ” ŃаĐșОД ŃĐ»ŃŃаО, ŃŃĐŸĐ±Ń ĐŸĐ±Đ”ŃпДŃĐžŃŃ ĐŸŃŃŃŃŃŃĐČОД ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐșĐž ŃаĐșĐŸĐč ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО ĐżĐŸŃлД ĐżĐŸĐ»ŃŃĐ”ĐœĐžŃ, за ĐžŃĐșĐ»ŃŃĐ”ĐœĐžĐ”ĐŒ ŃĐ»ŃŃаДĐČ, ĐșĐŸĐłĐŽĐ° ĐŸĐœĐ° Đ±Đ”Đ·ĐŸĐżĐ°ŃĐœĐŸ ŃЎалŃĐ”ŃŃŃ ĐžĐ· ĐœĐ°ŃĐžŃ ŃĐžŃŃĐ”ĐŒ. ĐĐŸŃĐșĐŸĐ»ŃĐșŃ ĐČ ŃŃĐžŃ ŃŃĐ”ĐœĐ°ŃĐžŃŃ ĐșĐŸĐœĐșŃĐ”ŃĐœŃĐ” ĐșаŃĐ”ĐłĐŸŃОО ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО заĐČĐžŃŃŃ ĐŸŃ ĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČаŃДлŃŃĐșĐŸĐč ĐžĐœŃДгŃаŃОО Đž ŃĐ”ŃĐ”ĐœĐžĐč ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃа Đž ĐČаŃŃĐžŃŃŃŃŃŃ ĐŸŃ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃа Đș ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃŃ, Đ”ŃлО Ń ĐČĐ°Ń ĐČĐŸĐ·ĐœĐžĐșлО ĐŽĐŸĐżĐŸĐ»ĐœĐžŃДлŃĐœŃĐ” ĐČĐŸĐżŃĐŸŃŃ, ĐŒŃ ŃĐ”ĐșĐŸĐŒĐ”ĐœĐŽŃĐ”ĐŒ ĐČĐ°ĐŒ ŃĐČŃзаŃŃŃŃ Ń ĐșĐŸĐœĐșŃĐ”ŃĐœŃĐŒĐž ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐ°ĐŒĐž ОлО ĐŸĐ·ĐœĐ°ĐșĐŸĐŒĐžŃŃŃŃ Ń ĐŽĐŸĐșŃĐŒĐ”ĐœŃаŃОДĐč ĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž, ĐșĐŸŃĐŸŃŃŃ ĐŸĐœĐž ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČĐ»ŃŃŃ ĐœĐ° ŃĐČĐŸĐžŃ ŃĐ”ŃŃŃŃĐ°Ń .
Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃ ĐœĐ” ĐœĐ°ĐżŃаĐČĐ»Đ”ĐœŃ ĐœĐ° ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐșŃ ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО ĐŽĐ”ŃĐ”Đč Đž ĐœĐ” ĐżŃĐ”ĐŽĐœĐ°Đ·ĐœĐ°ŃĐ”ĐœŃ ĐŽĐ»Ń ĐœĐžŃ . ĐŃ ĐœĐ” ŃĐŸĐ±ĐžŃĐ°Đ”ĐŒ ŃĐŸĐ·ĐœĐ°ŃДлŃĐœĐŸ ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŸŃ ĐŽĐ”ŃĐ”Đč, ĐșаĐș ŃŃĐŸŃ ŃĐ”ŃĐŒĐžĐœ ĐŸĐżŃДЎДлŃĐ”ŃŃŃ ĐżŃĐžĐŒĐ”ĐœĐžĐŒŃĐŒ заĐșĐŸĐœĐŸĐŽĐ°ŃДлŃŃŃĐČĐŸĐŒ ĐČ ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐœŃĐ” пДŃĐžĐŸĐŽŃ ĐČŃĐ”ĐŒĐ”ĐœĐž. ĐŃлО ĐČŃ ŃĐČĐ»ŃĐ”ŃĐ”ŃŃ ŃĐŸĐŽĐžŃĐ”Đ»Đ”ĐŒ ОлО ĐŸĐżĐ”ĐșŃĐœĐŸĐŒ Đž ŃŃĐžŃаДŃĐ”, ŃŃĐŸ Ń ĐżĐŸĐŒĐŸŃŃŃ Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč ĐŒĐŸĐłĐ»Đ° бŃŃŃ ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐ°ĐœĐ° ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐ°Ń ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐČаŃĐ”ĐłĐŸ ŃĐ”Đ±Đ”ĐœĐșа, ŃĐČŃжОŃĐ”ŃŃ Ń ĐœĐ°ĐŒĐž, ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐČ ŃазЎДлД 13 «ĐаĐș ŃĐČŃзаŃŃŃŃ Ń ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐ”Đč DoubleVerify» ĐœĐžĐ¶Đ”, Đž ĐŒŃ ĐżŃĐžĐŒĐ”ĐŒ ĐŒĐ”ŃŃ ĐŽĐ»Ń Đ±Đ”Đ·ĐŸĐżĐ°ŃĐœĐŸĐłĐŸ ŃĐŽĐ°Đ»Đ”ĐœĐžŃ ĐžŃ ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО Оз ĐœĐ°ŃĐžŃ ŃĐžŃŃĐ”ĐŒ.
4. ĐаĐș ĐŒŃ ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ŃĐ”ĐŒ ŃĐŸĐ±ĐžŃĐ°Đ”ĐŒŃĐ” ĐœĐ°ĐŒĐž ĐŽĐ°ĐœĐœŃĐ”?
ĐĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃ DoubleVerify ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ŃĐ”Ń ŃĐŸĐ±ŃĐ°ĐœĐœŃŃ ĐąĐ”Ń ĐœĐžŃĐ”ŃĐșŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đž ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐžŃĐșĐ»ŃŃĐžŃДлŃĐœĐŸ ĐČ ŃДлŃŃ , ŃĐșĐ°Đ·Đ°ĐœĐœŃŃ ĐČ Đ Đ°Đ·ĐŽĐ”Đ»Đ” 3 «ĐаĐșОД ĐŽĐ°ĐœĐœŃĐ” ĐŒŃ ŃĐŸĐ±ĐžŃĐ°Đ”ĐŒ Đž ĐŽĐ»Ń ĐșаĐșĐžŃ ŃДлДĐč?» ĐœĐ°ŃŃĐŸŃŃĐ”ĐłĐŸ ĐŁĐČĐ”ĐŽĐŸĐŒĐ»Đ”ĐœĐžŃ ĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč. Đ ŃĐ”Đ»ĐŸĐŒ, ĐąĐ”Ń ĐœĐžŃĐ”ŃĐșĐ°Ń ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đž ĐČаŃа ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐ°Ń ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŸĐ±ŃабаŃŃĐČаŃŃŃŃ ĐŽĐ»Ń ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČĐ»Đ”ĐœĐžŃ ĐœĐ°ŃĐžĐŒ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐ°ĐŒ ĐŸŃŃĐ”ŃĐŸĐČ, ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžĐŸĐœĐœŃŃ ĐżĐ°ĐœĐ”Đ»Đ”Đč, ĐŸŃĐ·ŃĐČĐŸĐČ Đž Đ°ĐœĐ°Đ»ĐžŃĐžŃĐ”ŃĐșĐžŃ ĐŽĐ°ĐœĐœŃŃ («ĐŃŃĐ”ŃĐœĐŸŃŃŃ»). ĐĄŃĐ°ĐœĐŽĐ°ŃŃĐœĐ°Ń ĐŸŃŃĐ”ŃĐœĐŸŃŃŃ DV ĐŸĐ±Đ”Đ·Đ»ĐžŃĐ”ĐœĐ° Đž ĐŸĐ±ĐŸĐ±ŃĐ”ĐœĐ°. Đ ŃĐŸĐč ĐŒĐ”ŃĐ”, ĐČ ĐșаĐșĐŸĐč ĐœĐ°ŃĐž ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃŃ Đ·Đ°ĐżŃаŃĐžĐČаŃŃ Đ±ĐŸĐ»Đ”Đ” ĐŽĐ”ŃалŃĐœŃŃ ĐŸŃŃŃŃĐœĐŸŃŃŃ, ĐœĐ°ĐżŃĐžĐŒĐ”Ń ĐœĐ° ŃŃĐŸĐČĐœĐ” ĐżĐŸĐșĐ°Đ·ĐŸĐČ ĐžĐ»Đž ĐœĐ° ŃŃĐŸĐČĐœĐ” URL, ĐŽĐ°ĐœĐœŃĐ” ĐŸ ĐżĐŸĐșĐ°Đ·Đ°Ń , ĐșаĐș ĐżŃаĐČĐžĐ»ĐŸ, ĐŽĐ”ĐžĐŽĐ”ĐœŃĐžŃĐžŃĐžŃŃŃŃŃŃ, ŃŃĐŸĐ±Ń ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃĐČŃаŃĐžŃŃ ĐżĐ”ŃДЎаŃŃ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐ°ĐŒ ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО ĐĐŸĐœĐ”ŃĐœŃŃ ĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČаŃДлДĐč. ĐĐ”ĐČĐ·ĐžŃĐ°Ń ĐœĐ° ĐČŃŃĐ”ŃĐșĐ°Đ·Đ°ĐœĐœĐŸĐ”, ĐČ ŃĐ»ŃŃаŃŃ , ĐșĐŸĐłĐŽĐ° ŃŃĐŸ ŃŃДбŃĐ”ŃŃŃ ĐŽĐ»Ń ŃĐŸĐ±Đ»ŃĐŽĐ”ĐœĐžŃ ĐŸĐ±ŃзаŃДлŃŃŃĐČ ĐżĐŸ ĐœĐ°ŃĐžĐŒ ĐŽĐŸĐłĐŸĐČĐŸŃĐ°ĐŒ Ń ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐ°ĐŒĐž, ĐŸŃŃŃŃĐœĐŸŃŃŃ ĐŒĐŸĐ¶Đ”Ń ĐČĐșĐ»ŃŃаŃŃ ĐŸĐłŃĐ°ĐœĐžŃĐ”ĐœĐœŃŃ ĐżŃĐ”ĐČĐŽĐŸĐœĐžĐŒĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ
ĐŃŃĐ”ŃĐœĐŸŃŃŃ, ŃĐŸĐ·ĐŽĐ°ĐœĐœĐ°Ń ĐŽĐ»Ń ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐŸĐČ, ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐ” ŃĐ°Đ±ĐŸŃаŃŃ ĐșаĐș «заĐșŃŃŃŃĐ” ŃĐșĐŸŃĐžŃŃĐ”ĐŒŃ» (ĐœĐ°ĐżŃĐžĐŒĐ”Ń, ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐž ŃĐŸŃОалŃĐœŃŃ ŃĐ”ŃĐ”Đč) Đž ĐŽŃŃĐłĐžŃ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐŸĐČ, ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐ” ĐżĐŸĐ»Đ°ĐłĐ°ŃŃŃŃ ĐœĐ° ŃаĐșŃŃ ĐŸŃŃĐ”ŃĐœĐŸŃŃŃ (ĐœĐ°ĐżŃĐžĐŒĐ”Ń, ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐž, ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐžŃŃŃŃОД ĐČ ŃĐŸŃОалŃĐœŃŃ ŃĐ”ŃŃŃ ), ĐŒĐŸĐ¶Đ”Ń ĐČĐșĐ»ŃŃаŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŸ лОŃĐ°Ń , ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐ” ŃĐŸĐ·ĐŽĐ°ŃŃ ŃŃĐ”ŃĐœŃĐ” запОŃĐž ĐČ ŃаĐșĐžŃ Â«Đ·Đ°ĐșŃŃŃŃŃ ŃĐșĐŸŃĐžŃŃĐ”ĐŒĐ°Ń Â», ОлО ĐŸ лОŃĐ°Ń , ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐ” ŃĐŸĐ·ĐŽĐ°ŃŃ ĐșĐŸĐœŃĐ”ĐœŃ, ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐč ĐżŃблОĐșŃĐ”ŃŃŃ ĐČ ŃаĐșĐžŃ ŃŃĐ”ĐŽĐ°Ń ĐșаĐș «заĐșŃŃŃŃĐ” ŃĐșĐŸŃĐžŃŃĐ”ĐŒŃ».
Đ ŃŃĐŸĐŒ ŃазЎДлД ŃĐŸĐŽĐ”ŃжОŃŃŃ ĐŽĐŸĐżĐŸĐ»ĐœĐžŃДлŃĐœĐ°Ń ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŸ ŃĐŸĐŒ, ĐșаĐș ĐŸĐ±ŃабаŃŃĐČаДŃŃŃ ĐąĐ”Ń ĐœĐžŃĐ”ŃĐșĐ°Ń ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đž ĐČаŃа ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐ°Ń ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŽĐ»Ń ĐŽĐŸŃŃĐžĐ¶Đ”ĐœĐžŃ ĐŽĐ”Đ»ĐŸĐČŃŃ ŃДлДĐč, ŃĐșĐ°Đ·Đ°ĐœĐœŃŃ ĐČ Đ Đ°Đ·ĐŽĐ”Đ»Đ” 3 ĐœĐ°ŃŃĐŸŃŃĐ”ĐłĐŸ ĐŁĐČĐ”ĐŽĐŸĐŒĐ»Đ”ĐœĐžŃ ĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč.
ĐĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃ DoubleVerify ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ŃĐ”Ń ĐąĐ”Ń ĐœĐžŃĐ”ŃĐșŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ŃĐŸĐ±ŃĐ°ĐœĐœŃŃ ĐżĐŸŃŃДЎŃŃĐČĐŸĐŒ Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč, ĐșаĐș ŃĐșĐ°Đ·Đ°ĐœĐŸ ĐČ Đ Đ°Đ·ĐŽĐ”Đ»Đ” 3.1, ŃлДЎŃŃŃĐžĐŒ ĐŸĐ±ŃĐ°Đ·ĐŸĐŒ:
- ŃŃĐŸĐ±Ń Đ°ĐœĐ°Đ»ĐžĐ·ĐžŃĐŸĐČаŃŃ Đž ŃĐŸĐŸĐ±ŃаŃŃ ĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐ”ĐșŃŃĐ”, ĐČ ĐșĐŸŃĐŸŃĐŸĐŒ ĐŸŃĐŸĐ±ŃажаДŃŃŃ ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐ°, ДД ĐșаŃĐ”ŃŃĐČĐ”, ĐżĐŸĐŽĐ»ĐžĐœĐœĐŸŃŃĐž Đž ŃŃŃĐ”ĐșŃĐžĐČĐœĐŸŃŃĐž. Đ ŃаŃŃĐœĐŸŃŃĐž, ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ОллŃŃŃŃĐžŃŃŃŃаŃ, ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČŃĐ”Ń Đ»Đž ĐŸŃĐŸĐ±ŃĐ°Đ¶Đ°Đ”ĐŒĐ°Ń ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐ° ĐżŃДЎĐČаŃĐžŃДлŃĐœĐŸ ŃŃŃĐ°ĐœĐŸĐČĐ»Đ”ĐœĐœŃĐŒ ŃŃОЎОŃĐ”ŃĐșĐžĐŒ ŃŃĐ”Đ±ĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃĐŒ Đž ŃŃĐ”Đ±ĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃĐŒ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃа Đș ŃĐ°Đ·ĐŒĐ”ŃĐ”ĐœĐžŃ, а ŃаĐșжД ĐœĐ°ŃŃŃĐŸĐčĐșĐ°ĐŒ ĐżŃĐ”ĐŽĐżĐŸŃŃĐ”ĐœĐžĐč, ŃŃŃĐ°ĐœĐŸĐČĐ»Đ”ĐœĐœŃĐŒ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐŸĐŒ ĐČ ĐœĐ°ŃĐ”Đč ŃĐžŃŃĐ”ĐŒĐ”;
- ŃŃĐŸĐ±Ń ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČĐžŃŃ Đ°ĐœĐ°Đ»ĐžŃĐžŃĐ”ŃĐșŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đž ĐżŃĐ”ĐČĐ”ĐœŃĐžĐČĐœĐŸ ĐżŃĐžĐœĐžĐŒĐ°ŃŃ ŃĐ”ŃĐ”ĐœĐžŃ ĐŸ ĐČĐŸĐ·ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐŸŃŃŃŃ ĐżĐŸĐșĐ°Đ·ĐŸĐČ. ĐąĐ”Ń ĐœĐŸĐ»ĐŸĐłĐžŃ DoubleVerify Đ°ĐœĐ°Đ»ĐžĐ·ĐžŃŃĐ”Ń ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžĐŸĐœĐœŃĐ” Ń Đ°ŃаĐșŃĐ”ŃĐžŃŃĐžĐșĐž ĐČĐŸĐ·ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐŸŃŃĐž ĐżĐŸĐșаза Đž ĐŸĐżŃДЎДлŃĐ”Ń, ŃлДЎŃĐ”Ń Đ»Đž ĐŸŃĐŸĐ±ŃажаŃŃ ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒŃ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃа, ĐœĐ°ĐżŃĐžĐŒĐ”Ń, ĐŸĐżŃДЎДлŃŃ, ŃŃĐŸ ĐŸĐșŃŃжаŃŃĐžĐč ĐșĐŸĐœŃĐ”ĐœŃ ĐœĐ” ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČŃĐ”Ń Đ±ŃĐ”ĐœĐŽŃ Đž ĐżŃĐ”ĐŽĐżĐŸŃŃĐ”ĐœĐžŃĐŒ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃа.
ĐĐ»Ń ŃŃŃŃĐ°ĐœĐ”ĐœĐžŃ ĐŒĐŸŃĐ”ĐœĐœĐžŃĐ”ŃŃĐČа ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃ DoubleVerify ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ŃĐ”Ń ĐąĐ”Ń ĐœĐžŃĐ”ŃĐșŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đž ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ŃĐŸĐ±ĐžŃĐ°Đ”ĐŒŃŃ ĐżĐŸŃŃДЎŃŃĐČĐŸĐŒ Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč, ĐșаĐș ŃĐșĐ°Đ·Đ°ĐœĐŸ ĐČ Đ Đ°Đ·ĐŽĐ”Đ»Đ” 3.1 Đž 3.2, ŃŃĐŸĐ±Ń:
- ŃаŃŃĐŒĐ°ŃŃĐžĐČаŃŃ Đž ĐŸĐżŃДЎДлŃŃŃ ĐșĐŸĐœĐșŃĐ”ŃĐœŃĐ” ĐżĐŸĐșĐ°Đ·Ń ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒŃ, ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐ” ŃĐČĐ»ŃŃŃŃŃ ĐŒĐŸŃĐ”ĐœĐœĐžŃĐ”ŃĐșĐžĐŒĐž Оз-за ДД ŃĐŸĐ·ĐŽĐ°ĐœĐžŃ Đ±ĐŸŃ-ĐșĐŸĐœŃŃĐŸĐ»ĐžŃŃĐ”ĐŒŃĐŒĐž, ĐœĐ” ŃĐŸĐ·ĐŽĐ°ĐœĐœŃĐŒĐž ŃĐ”Đ»ĐŸĐČĐ”ĐșĐŸĐŒ бŃаŃĐ·Đ”ŃĐ°ĐŒĐž;
- ĐŸŃĐ”ĐœĐžĐČаŃŃ Đž ĐČŃŃĐČĐ»ŃŃŃ ĐœĐ”ĐŽĐŸĐżŃŃŃĐžĐŒŃĐč ŃŃаŃĐžĐș, ŃаĐșĐŸĐč ĐșаĐș ŃŃаŃĐžĐș, ĐłĐ”ĐœĐ”ŃĐžŃŃĐ”ĐŒŃĐč ĐżŃĐŸĐłŃĐ°ĐŒĐŒĐ°ĐŒĐž ĐŽĐ»Ń ĐČŃŃаĐČĐșĐž ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒŃ, ŃŃаŃĐžĐș, ĐžŃŃ ĐŸĐŽŃŃĐžĐč Оз ŃĐ”ĐœŃŃĐŸĐČ ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐșĐž ĐŽĐ°ĐœĐœŃŃ , ĐžŃĐșĐ°Đ¶Đ”ĐœĐœŃĐč ŃŃаŃĐžĐș, ŃĐŒŃлОŃĐŸĐČĐ°ĐœĐœŃĐč ŃŃаŃĐžĐș Đž ĐŽŃŃгОД ŃĐžĐżŃ ĐœĐ”ĐŽĐŸĐżŃŃŃĐžĐŒĐŸĐłĐŸ ŃŃаŃĐžĐșа;
- Đ°ĐœĐ°Đ»ĐžĐ·ĐžŃĐŸĐČаŃŃ Đž ĐČŃŃĐČĐ»ŃŃŃ ĐČДб-ŃаĐčŃŃ, ĐŒĐŸĐ±ĐžĐ»ŃĐœŃĐ” Đž ĐżĐŸĐŽĐșĐ»ŃŃĐ”ĐœĐœŃĐ” ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČа Đž ĐŒĐ”ĐŽĐžĐ°-ŃŃДЎŃ, ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐ” ĐžĐŒĐ”ŃŃ ĐŒĐŸŃĐ”ĐœĐœĐžŃĐ”ŃĐșĐžĐč ŃŃаŃĐžĐș Đž (ОлО) ŃĐŸĐ·ĐŽĐ°ŃŃ ĐŒĐŸŃĐ”ĐœĐœĐžŃĐ”ŃĐșОД ĐżĐŸĐșĐ°Đ·Ń ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒŃ;
- ĐČŃŃĐČĐ»ŃŃŃ ĐŒĐŸĐŽĐ”Đ»Đž ŃŃаŃĐžĐșа ĐœĐ° ĐČДб-ŃаĐčŃĐ°Ń , ŃŃаŃŃĐČŃŃŃĐžŃ ĐČ ĐŒĐŸŃĐ”ĐœĐœĐžŃĐ”ŃĐșĐŸĐč ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐœĐŸĐč ĐŽĐ”ŃŃДлŃĐœĐŸŃŃĐž;
- ŃазлОŃаŃŃ ŃŃаŃĐžĐș, ĐłĐ”ĐœĐ”ŃĐžŃŃĐ”ĐŒŃĐč Đ±ĐŸŃ-ĐșĐŸĐœŃŃĐŸĐ»ĐžŃŃĐ”ĐŒŃĐŒĐž ĐœĐ” ŃĐŸĐ·ĐŽĐ°ĐœĐœŃĐŒĐž ŃĐ”Đ»ĐŸĐČĐ”ĐșĐŸĐŒ бŃаŃĐ·Đ”ŃĐ°ĐŒĐž Đž ŃĐŸĐ·ĐŽĐ°ĐœĐœŃĐŒĐž ŃĐ”Đ»ĐŸĐČĐ”ĐșĐŸĐŒ бŃаŃĐ·Đ”ŃĐ°ĐŒĐž;
- ĐŸĐżŃДЎДлŃŃŃ, ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČŃŃŃ Đ»Đž ĐżŃĐŸĐ°ĐœĐ°Đ»ĐžĐ·ĐžŃĐŸĐČĐ°ĐœĐœŃĐ” ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐœŃĐ” ĐŸĐ±ŃŃĐČĐ»Đ”ĐœĐžŃ ĐżŃĐžĐŒĐ”ĐœĐžĐŒŃĐŒ ĐżŃаĐČĐŸĐČŃĐŒ ŃŃĐ”Đ±ĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃĐŒ Đž ĐżŃĐ”ĐŽĐżĐŸŃŃĐ”ĐœĐžŃĐŒ, ŃŃŃĐ°ĐœĐŸĐČĐ»Đ”ĐœĐœŃĐŒ ĐœĐ°ŃĐžĐŒĐž ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐ°ĐŒĐž;
- ĐŸĐżŃДЎДлŃŃŃ, ĐżŃŃаДŃŃŃ Đ»Đž ĐŒĐ”Đ¶ĐżĐ»Đ°ŃŃĐŸŃĐŒĐ”ĐœĐœĐŸĐ” ĐĐ ĐžŃĐșазОŃŃ ŃĐČĐŸĐž ĐŸĐżĐ”ŃаŃĐžĐŸĐœĐœŃĐ” Ń Đ°ŃаĐșŃĐ”ŃĐžŃŃĐžĐșĐž, ŃŃĐŸĐ±Ń ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃĐČŃаŃĐžŃŃ ĐČŃŃĐČĐ»Đ”ĐœĐžĐ” ĐŒĐŸŃĐ”ĐœĐœĐžŃĐ”ŃŃĐČа ОлО ĐŽŃŃĐłĐŸĐłĐŸ ĐœĐ”ĐŽĐŸĐżŃŃŃĐžĐŒĐŸĐłĐŸ ŃŃаŃĐžĐșа;
- ĐŸĐżŃДЎДлŃŃŃ, ĐżŃĐŸĐžŃŃ ĐŸĐŽĐžŃ Đ»Đž ŃŃаŃĐžĐș ĐČДб-ŃаĐčŃĐŸĐČ ĐžĐ»Đž ĐżĐŸĐșĐ°Đ·Ń ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒŃ ĐžĐ· ĐłŃŃĐżĐżŃ ŃĐ”ŃĐČĐ”ŃĐŸĐČ, а ĐœĐ” ĐČ ŃДзŃĐ»ŃŃаŃĐ” ĐżĐŸĐžŃĐșĐŸĐČĐŸĐč ĐŽĐ”ŃŃДлŃĐœĐŸŃŃĐž ŃĐ”Đ»ĐŸĐČĐ”Đșа;
- ĐŸĐżŃДЎДлŃŃŃ, ĐżŃĐŸĐžŃŃ ĐŸĐŽĐžŃ Đ»Đž ĐżŃĐžĐČлДŃĐ”ĐœĐžĐ” ŃŃаŃĐžĐșа Ń ĐżĐŸĐŒĐŸŃŃŃ ĐŒĐŸŃĐ”ĐœĐœĐžŃĐ”ŃĐșĐžŃ ĐžĐ»Đž ĐŽŃŃĐłĐžŃ ĐŒĐ”ŃĐŸĐŽĐŸĐČ ĐżŃĐžĐČлДŃĐ”ĐœĐžŃ ŃŃаŃĐžĐșа, ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐ” ĐœĐ” ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČŃŃŃ ŃĐ”ĐșĐŸĐŒĐ”ĐœĐŽĐ°ŃĐžŃĐŒ ОлО ĐżŃĐ”ĐŽĐżĐŸŃŃĐ”ĐœĐžŃĐŒ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃа;
- ŃĐŸĐ·ĐŽĐ°ĐČаŃŃ Đ·Đ°ĐżĐžŃĐž IP-аЎŃĐ”ŃĐŸĐČ Đž ŃŃŃĐŸĐș Đ°ĐłĐ”ĐœŃĐŸĐČ ĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČаŃДлДĐč, ŃĐČŃĐ·Đ°ĐœĐœŃŃ Ń ĐŒĐŸŃĐ”ĐœĐœĐžŃĐ”ŃĐșĐžĐŒĐž ŃŃ Đ”ĐŒĐ°ĐŒĐž Đž ŃŃаŃĐžĐșĐŸĐŒ, ĐœĐ” ĐłĐ”ĐœĐ”ŃĐžŃŃĐ”ĐŒŃĐŒ ŃĐ”Đ»ĐŸĐČĐ”ĐșĐŸĐŒ («йаблОŃа ĐŒĐŸŃĐ”ĐœĐœĐžŃĐ”ŃĐșĐžŃ ĐŽĐ”ĐčŃŃĐČĐžĐč»). ĐĐŸŃĐșĐŸĐ»ŃĐșŃ ŃаĐșОД ĐŽĐ°ĐœĐœŃĐ” ŃĐČŃĐ·Đ°ĐœŃ Ń ĐČĐ·Đ°ĐžĐŒĐŸĐŽĐ”ĐčŃŃĐČĐžĐ”ĐŒ Ń ĐŸĐ±ŃĐ”ĐșŃĐ°ĐŒĐž, ĐœĐ” ŃĐČĐ»ŃŃŃĐžĐŒĐžŃŃ Đ»ŃĐŽŃĐŒĐž, ĐŸĐœĐž ĐœĐ” ĐżŃДЎŃŃаĐČĐ»ŃŃŃ ŃĐŸĐ±ĐŸĐč ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ.
ĐĐ»Ń ĐŃĐŸĐČĐ”ŃĐșĐž ĐłĐ”ĐŸĐłŃаŃĐžŃĐ”ŃĐșĐŸĐłĐŸ ŃĐ”ĐłĐžĐŸĐœĐ° ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃ DoubleVerify ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ŃĐ”Ń ĐąĐ”Ń ĐœĐžŃĐ”ŃĐșŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đž ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ŃĐŸĐ±ĐžŃĐ°Đ”ĐŒŃŃ ĐżĐŸŃŃДЎŃŃĐČĐŸĐŒ Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč, ĐșаĐș ŃĐșĐ°Đ·Đ°ĐœĐŸ ĐČ Đ Đ°Đ·ĐŽĐ”Đ»Đ” 3.3, ŃŃĐŸĐ±Ń:
- ĐŸŃĐ”ĐœĐžĐČаŃŃ ĐœĐ° ĐČŃŃĐŸĐșĐŸĐŒ ŃŃĐŸĐČĐœĐ” (ŃŃŃĐ°ĐœŃ, ŃŃаŃа, ŃĐ”ĐłĐžĐŸĐœĐ° ОлО (ĐŽĐ»Ń Đ¶ĐžŃДлДĐč ĐĄĐšĐ) ĐżĐŸŃŃĐŸĐČĐŸĐłĐŸ ĐžĐœĐŽĐ”ĐșŃа) ĐłĐ”ĐŸĐłŃаŃĐžŃĐ”ŃĐșĐŸĐ” ĐŒĐ”ŃŃĐŸĐżĐŸĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžĐ” ĐĐŸĐœĐ”ŃĐœĐŸĐłĐŸ ĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČаŃĐ”Đ»Ń Đž ĐżŃĐŸĐČĐ”ŃŃŃŃ, ĐœĐ°Ń
ĐŸĐŽĐžŃŃŃ Đ»Đž ĐĐŸĐœĐ”ŃĐœŃĐč ĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČаŃĐ”Đ»Ń ĐČ ŃĐ°ĐŒĐșаŃ
ĐșĐ°ĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐž ОлО ĐœĐ°ŃŃŃĐŸĐ”Đș ŃŃаŃĐžĐșа ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃа.
ĐĐ»Ń ĐŸĐ±Đ”ŃпДŃĐ”ĐœĐžŃ ĐżĐŸĐșазаŃДлДĐč ĐČĐŸĐČлДŃĐ”ĐœĐœĐŸŃŃĐž ĐœĐ° ŃŃĐŸĐČĐœĐ” ŃŃŃĐ°ĐœĐžŃŃ ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃ DoubleVerify ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ŃĐ”Ń ĐąĐ”Ń ĐœĐžŃĐ”ŃĐșŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đž ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ŃĐŸĐ±ĐžŃĐ°Đ”ĐŒŃŃ ĐżĐŸŃŃДЎŃŃĐČĐŸĐŒ Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč, ĐșаĐș ŃĐșĐ°Đ·Đ°ĐœĐŸ ĐČ Đ Đ°Đ·ĐŽĐ”Đ»Đ” 3.4, ŃŃĐŸĐ±Ń:
- ĐŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČĐžŃŃ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐ°ĐŒ-ОзЎаŃДлŃĐŒ ĐČĐŸĐ·ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐŸŃŃŃ ĐŸŃĐ”ĐœĐžĐČаŃŃ ŃŃŃĐ”ĐșŃĐžĐČĐœĐŸŃŃŃ ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐœĐŸĐłĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐ”ĐœŃа ĐœĐ° ŃĐČĐŸĐžŃ
ŃĐ”ŃŃŃŃаŃ
.
ĐŃлО ĐŸĐŽĐžĐœ Оз ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐŸĐČ ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐž DoubleVerify, ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐč ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐ°Đ”Ń ĐșаĐș «заĐșŃŃŃĐ°Ń ŃĐșĐŸŃĐžŃŃĐ”ĐŒĐ°Â», ŃŃДбŃĐ”Ń ĐŸŃ ĐœĐ”Đ” ĐŸĐ±ŃабаŃŃĐČаŃŃ ĐŽĐŸĐżĐŸĐ»ĐœĐžŃДлŃĐœŃŃ ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŽĐ»Ń ĐŸĐ±Đ”ŃпДŃĐ”ĐœĐžŃ ĐČĐŸĐ·ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐŸŃŃĐž ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃ ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐœŃŃ Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč, ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃ DoubleVerify ĐŸĐ±ŃĐ·ŃĐ”ŃŃŃ ĐŸĐ±ŃабаŃŃĐČаŃŃ ŃаĐșŃŃ ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐžŃĐșĐ»ŃŃĐžŃДлŃĐœĐŸ Ń ŃДлŃŃ ĐČŃĐżĐŸĐ»ĐœĐ”ĐœĐžŃ ŃĐČĐŸĐžŃ ĐŸĐ±ŃзаŃДлŃŃŃĐČ ĐżĐ”ŃДЎ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐŸĐŒ Đž ŃŃŃĐŸĐłĐŸ ĐČ ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОО Ń ĐžĐœŃŃŃŃĐșŃĐžŃĐŒĐž ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃа, ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń ĐŸĐŽĐžĐŒŃĐŒĐž ĐŽĐ»Ń ŃĐ°Đ±ĐŸŃŃ, ĐŸĐ±ŃĐ»ŃжОĐČĐ°ĐœĐžŃ Đž, Đ”ŃлО ĐżŃĐžĐŒĐ”ĐœĐžĐŒĐŸ, ŃĐ»ŃŃŃĐ”ĐœĐžŃ Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč. ĐŃлО Ń ĐČĐ°Ń ĐČĐŸĐ·ĐœĐžĐșлО ĐČĐŸĐżŃĐŸŃŃ, ĐŒŃ ŃĐ”ĐșĐŸĐŒĐ”ĐœĐŽŃĐ”ĐŒ ĐČĐ°ĐŒ ŃĐČŃзаŃŃŃŃ Ń ĐșĐŸĐœĐșŃĐ”ŃĐœŃĐŒĐž ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐ°ĐŒĐž ОлО ĐŸĐ·ĐœĐ°ĐșĐŸĐŒĐžŃŃŃŃ Ń ĐŽĐŸĐșŃĐŒĐ”ĐœŃаŃОДĐč ĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž, ĐșĐŸŃĐŸŃŃŃ ĐŸĐœĐž ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČĐ»ŃŃŃ ĐœĐ° ŃĐČĐŸĐžŃ ŃĐ”ŃŃŃŃĐ°Ń .
ĐŃĐŸĐŒĐ” ŃĐŸĐłĐŸ, ĐŒĐŸĐ¶Đ”Ń ĐČĐŸĐ·ĐœĐžĐșĐœŃŃŃ ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń ĐŸĐŽĐžĐŒĐŸŃŃŃ ĐČ ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐž (ĐœĐ°ĐżŃĐžĐŒĐ”Ń, Đ°ĐœĐ°Đ»ĐžĐ·Đ”) ĐČаŃĐ”Đč ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО ĐČ ŃĐČŃĐ·Đž Ń:
(a) Đ”ŃлО ĐżŃĐžĐșаз ĐłĐŸŃŃЎаŃŃŃĐČĐ”ĐœĐœĐŸĐč ĐŸŃĐłĐ°ĐœĐžĐ·Đ°ŃОО, ŃŃЎа, ĐżŃаĐČĐŸĐŸŃ ŃĐ°ĐœĐžŃДлŃĐœŃŃ ĐžĐ»Đž ĐœĐ°ĐŽĐ·ĐŸŃĐœŃŃ ĐŸŃĐłĐ°ĐœĐŸĐČ ŃŃДбŃŃŃ ŃаĐșĐŸĐłĐŸ ŃаŃĐșŃŃŃĐžŃ (ĐœĐ°ĐżŃĐžĐŒĐ”Ń, ĐČ ŃĐ°ĐŒĐșĐ°Ń ŃĐ”ĐșŃŃĐ”ĐłĐŸ ŃаŃŃĐ»Đ”ĐŽĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃ, ĐżĐŸĐČĐ”ŃŃĐșĐž ĐČ ŃŃĐŽ, Đ°ĐœĐ°Đ»ĐŸĐłĐžŃĐœĐŸĐłĐŸ ŃŃĐŽĐ”Đ±ĐœĐŸĐłĐŸ ĐżŃĐŸŃĐ”ŃŃа ОлО ŃŃĐŽĐ”Đ±ĐœĐŸĐłĐŸ ŃазбОŃаŃДлŃŃŃĐČа);
(b) ĐżŃĐžĐŒĐ”ĐœĐžĐŒŃĐŒ заĐșĐŸĐœĐŸĐŒ, ĐœĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžĐČĐœŃĐŒ аĐșŃĐŸĐŒ ОлО ĐżŃаĐČĐžĐ»ĐŸĐŒ ĐŽĐ»Ń ĐŸĐ±Đ”ŃпДŃĐ”ĐœĐžŃ ŃĐŸĐ±Đ»ŃĐŽĐ”ĐœĐžŃ ĐșĐŸĐœĐșŃĐ”ŃĐœŃŃ ŃŃĐ”Đ±ĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐč; ОлО
(c) ĐœĐ°ŃĐžĐŒ ĐŽĐŸĐ±ŃĐŸŃĐŸĐČĐ”ŃŃĐœŃĐŒ ŃĐ±Đ”Đ¶ĐŽĐ”ĐœĐžĐ”ĐŒ ĐČ ŃĐŸĐŒ, ŃŃĐŸ ŃаĐșĐŸĐ” ŃаŃĐșŃŃŃОД ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń ĐŸĐŽĐžĐŒĐŸ ĐŽĐ»Ń Đ·Đ°ŃĐžŃŃ ĐœĐ°ŃĐžŃ ĐżŃаĐČ ĐžĐ»Đž ĐżŃаĐČ ĐŽŃŃĐłĐžŃ Đ»ĐžŃ, ĐŸĐșĐ°Đ·Đ°ĐœĐžŃ ĐżĐŸĐŒĐŸŃĐž ĐČ ŃаŃŃĐ»Đ”ĐŽĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐž ОлО ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃĐČŃаŃĐ”ĐœĐžŃ ĐœĐ”Đ·Đ°ĐșĐŸĐœĐœĐŸĐč ĐŽĐ”ŃŃДлŃĐœĐŸŃŃĐž.
5. ĐаĐș Đž ĐșĐŸĐŒŃ ĐŒŃ ŃаŃĐșŃŃĐČĐ°Đ”ĐŒ ĐŽĐ°ĐœĐœŃĐ”?
ĐĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃ DoubleVerify ĐœĐ” ŃаŃĐșŃŃĐČĐ°Đ”Ń ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ŃŃĐ”ŃŃĐžĐŒ ŃŃĐŸŃĐŸĐœĐ°ĐŒ, за ĐžŃĐșĐ»ŃŃĐ”ĐœĐžĐ”ĐŒ ŃĐ»ŃŃаДĐČ, ĐșĐŸĐłĐŽĐ° ŃŃĐŸ ŃŃŃĐŸĐłĐŸ ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń ĐŸĐŽĐžĐŒĐŸ ĐŽĐ»Ń ĐœĐ°ŃĐžŃ ĐŽĐ”Đ»ĐŸĐČŃŃ ŃДлДĐč ĐŽĐ»Ń ŃĐ°Đ±ĐŸŃŃ, ŃĐ”Ń ĐœĐžŃĐ”ŃĐșĐŸĐłĐŸ ĐŸĐ±ŃĐ»ŃжОĐČĐ°ĐœĐžŃ Đž ŃŃĐŸĐČĐ”ŃŃĐ”ĐœŃŃĐČĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃ ĐœĐ°ŃĐžŃ Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč. ĐŃлО ĐŒŃ ĐŽĐŸĐ±ŃĐŸĐČĐŸĐ»ŃĐœĐŸ пДŃĐ”ĐŽĐ°Đ”ĐŒ Đ»ŃбŃŃ ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ĐŒŃ ĐłĐ°ŃĐ°ĐœŃĐžŃŃĐ”ĐŒ, ŃŃĐŸ ĐŸĐœĐ° бŃĐŽĐ”Ń Đ·Đ°ŃĐžŃĐ”ĐœĐ° ĐżĐŸĐ»ŃŃаŃДлŃĐŒĐž ĐČ ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОО Ń ĐœĐ°ŃĐžĐŒĐž ŃĐŸĐ±ŃŃĐČĐ”ĐœĐœŃĐŒĐž ĐżĐŸĐ»ĐžŃĐžĐșĐ°ĐŒĐž Đž ŃŃĐ°ĐœĐŽĐ°ŃŃĐ°ĐŒĐž.
ĐŃ ĐŒĐŸĐ¶Đ”ĐŒ пДŃДЎаĐČаŃŃ ĐČаŃŃ ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ:
ĐĐŸŃŃаĐČŃĐžĐșĐ°ĐŒ ŃŃĐ»ŃĐł, Ń.Đ”. ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃĐŒ, Ń ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐŒĐž ĐŒŃ Đ·Đ°ĐșĐ»ŃŃОлО ĐŽĐŸĐłĐŸĐČĐŸŃŃ ĐœĐ° ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČĐ»Đ”ĐœĐžĐ” ŃаĐșĐžŃ ŃŃĐ»ŃĐł, ĐșаĐș ĐĐą-ŃŃĐ»ŃгО Đž ŃĐžŃŃĐ”ĐŒĐœĐŸĐ” Đ°ĐŽĐŒĐžĐœĐžŃŃŃĐžŃĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐ”, ĐžĐœŃŃаŃŃŃŃĐșŃŃŃĐœŃĐ” Đž Ń ĐŸŃŃĐžĐœĐłĐŸĐČŃĐ” ŃŃĐ»ŃгО, ĐžŃŃĐ»Đ”ĐŽĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃ Đž Đ°ĐœĐ°Đ»ĐžŃĐžĐșа, ĐżĐŸĐŽĐŽĐ”ŃжĐșа Đž ĐŸĐ±Đ”ŃпДŃĐ”ĐœĐžĐ” ĐșаŃĐ”ŃŃĐČа, Đ±Đ”Đ·ĐŸĐżĐ°ŃĐœĐŸŃŃŃ Đž ĐŽŃŃгОД ŃŃĐ»ŃгО, ĐŽĐ»Ń ŃДлДĐč Đž ĐČ ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОО Ń ĐżŃаĐČĐŸĐČŃĐŒĐž ĐŸŃĐœĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃĐŒĐž, ĐŸĐżĐžŃĐ°ĐœĐœŃĐŒĐž ĐČŃŃĐ”. ĐŃ ĐŒĐŸĐ¶Đ”ŃĐ” запŃĐŸŃĐžŃŃ ŃпОŃĐŸĐș ĐœĐ°ŃĐžŃ ĐĐŸŃŃаĐČŃĐžĐșĐŸĐČ ŃŃĐ»ŃĐł, ĐșаĐșŃŃ ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŸĐœĐž ĐżĐŸĐ»ŃŃаŃŃ Đž ĐŽĐ»Ń ĐșаĐșĐžŃ ŃДлДĐč, ŃĐČŃзаĐČŃĐžŃŃ Ń ĐœĐ°ĐŒĐž. ĐĐŸĐœŃаĐșŃĐœĐ°Ń ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐżŃĐžĐČĐ”ĐŽĐ”ĐœĐ° ĐČ ŃазЎДлД 13 «ĐаĐș ŃĐČŃзаŃŃŃŃ Ń ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐ”Đč DoubleVerify» ĐœĐ°ŃŃĐŸŃŃĐ”ĐłĐŸ ĐŁĐČĐ”ĐŽĐŸĐŒĐ»Đ”ĐœĐžŃ ĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč.
ĐŃŃОлОŃĐŸĐČĐ°ĐœĐœŃĐŒ лОŃĐ°ĐŒ, ŃаĐșĐžĐŒ ĐșаĐș ĐŒĐ°ŃĐ”ŃĐžĐœŃĐșĐ°Ń ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃ, ŃĐŸĐŽŃŃĐČĐ”ĐœĐœŃĐ” ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐž, ĐŽĐŸŃĐ”ŃĐœĐžĐ” ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐž, ŃĐŸĐČĐŒĐ”ŃŃĐœŃĐ” ĐżŃДЎпŃĐžŃŃĐžŃ ĐžĐ»Đž ĐŽŃŃгОД ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐž, ĐœĐ°Ń ĐŸĐŽŃŃОДŃŃ ĐżĐŸĐŽ ĐŸĐ±ŃĐžĐŒ ĐșĐŸĐœŃŃĐŸĐ»Đ”ĐŒ, ĐČ ĐŸĐ±ŃĐ”ĐŒĐ”, ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń ĐŸĐŽĐžĐŒĐŸĐŒ ĐŽĐ»Ń ŃĐżŃаĐČĐ»Đ”ĐœĐžŃ, ŃĐ”Ń ĐœĐžŃĐ”ŃĐșĐŸĐłĐŸ ĐŸĐ±ŃĐ»ŃжОĐČĐ°ĐœĐžŃ Đž ŃĐŸĐČĐ”ŃŃĐ”ĐœŃŃĐČĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃ ĐœĐ°ŃĐžŃ Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč. ĐŃ ĐŒĐŸĐ¶Đ”ŃĐ” запŃĐŸŃĐžŃŃ ŃпОŃĐŸĐș ĐœĐ°ŃĐžŃ ĐŃŃОлОŃĐŸĐČĐ°ĐœĐœŃŃ Đ»ĐžŃ, ĐșаĐșŃŃ ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŸĐœĐž ĐżĐŸĐ»ŃŃаŃŃ Đž ĐŽĐ»Ń ĐșаĐșĐžŃ ŃДлДĐč, ŃĐČŃзаĐČŃĐžŃŃ Ń ĐœĐ°ĐŒĐž. ĐĐŸĐœŃаĐșŃĐœĐ°Ń ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐżŃĐžĐČĐ”ĐŽĐ”ĐœĐ° ĐČ ŃазЎДлД 13 «ĐаĐș ŃĐČŃзаŃŃŃŃ Ń ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐ”Đč DoubleVerify» ĐœĐ°ŃŃĐŸŃŃĐ”ĐłĐŸ ĐŁĐČĐ”ĐŽĐŸĐŒĐ»Đ”ĐœĐžŃ ĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč.
ĐąŃĐ”ŃŃĐžĐŒ лОŃĐ°ĐŒ, ĐżŃĐžĐČлДĐșĐ°Đ”ĐŒŃĐŒ ĐœĐ°ŃĐžĐŒĐž ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐ°ĐŒĐž: ĐŽĐ»Ń ĐŸĐșĐ°Đ·Đ°ĐœĐžŃ ĐżĐŸĐŽĐŽĐ”ŃжĐșĐž ĐœĐ°ŃĐžĐŒ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐ°ĐŒ ĐŒŃ ĐŒĐŸĐ¶Đ”ĐŒ ĐžĐœŃДгŃĐžŃĐŸĐČаŃŃ ĐœĐ°ŃĐž Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃ Ń ĐŽŃŃĐłĐžĐŒĐž ĐžĐœŃŃŃŃĐŒĐ”ĐœŃĐ°ĐŒĐž Đž ŃĐ»ŃĐ¶Đ±Đ°ĐŒĐž, ĐżŃĐžĐČлДŃĐ”ĐœĐœŃĐŒĐž ĐœĐ°ŃĐžĐŒĐž ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐ°ĐŒĐž, ĐŽĐ»Ń ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČĐ»Đ”ĐœĐžŃ ŃаŃŃĐžŃĐ”ĐœĐœŃŃ ŃŃĐ»ŃĐł Đž ĐČĐŸĐ·ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐŸŃŃĐ”Đč ĐŸŃŃĐ”ŃĐœĐŸŃŃĐž. ĐŃ ĐœĐž ĐżŃĐž ĐșаĐșĐžŃ ĐŸĐ±ŃŃĐŸŃŃДлŃŃŃĐČĐ°Ń ĐœĐ” ĐżĐŸĐ»ŃŃĐ°Đ”ĐŒ ĐŽĐ°ĐœĐœŃĐ” ĐČ ŃДзŃĐ»ŃŃаŃĐ” ŃŃĐžŃ ĐžĐœŃДгŃаŃĐžĐč, ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐ” ĐżĐŸĐ·ĐČĐŸĐ»ŃŃŃ ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐž DoubleVerify ĐŸĐ±ĐŸĐłĐ°ŃаŃŃ ĐœĐ°ŃĐž ĐŽĐ°ĐœĐœŃĐ” Đž ĐžĐŽĐ”ĐœŃĐžŃĐžŃĐžŃĐŸĐČаŃŃ ĐĐŸĐœĐ”ŃĐœŃŃ ĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČаŃДлДĐč. Đ ĐŸĐłŃĐ°ĐœĐžŃĐ”ĐœĐœŃŃ ŃŃĐ”ĐœĐ°ŃĐžŃŃ ĐŒŃ ĐŒĐŸĐ¶Đ”ĐŒ ЎДлОŃŃŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОДĐč ĐŸĐ± ŃŃĐŸĐČĐœĐ” ĐżĐŸĐșĐ°Đ·ĐŸĐČ Ń ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃĐŒĐž, ĐżŃĐžĐČлДŃĐ”ĐœĐœŃĐŒĐž ĐœĐ°ŃĐžĐŒĐž ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐ°ĐŒĐž, ĐŽĐ»Ń ĐżŃĐŸĐČĐ”ĐŽĐ”ĐœĐžŃ ĐŸŃĐ”ĐœĐșĐž ĐŒĐ°ŃĐșĐ”ŃĐžĐœĐłĐŸĐČĐŸĐč ŃŃŃĐ”ĐșŃĐžĐČĐœĐŸŃŃĐž. Đ ĐŸĐłŃĐ°ĐœĐžŃĐ”ĐœĐœŃŃ ĐŸĐ±ŃŃĐŸŃŃДлŃŃŃĐČĐ°Ń ĐœĐ°ŃĐž ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃŃ ĐŒĐŸĐłŃŃ ĐżĐŸŃŃŃĐžŃŃ ĐœĐ°ĐŒ пДŃДЎаŃŃ ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐœŃŃ ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń ĐŸĐŽĐžĐŒŃŃ ĐŽĐ»Ń ĐŸĐ±Đ”ŃпДŃĐ”ĐœĐžŃ ŃŃĐœĐșŃĐžĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸŃŃĐž ĐżŃĐŸĐŽŃĐșŃа ОлО ŃŃĐ»ŃгО, ŃĐżŃаĐČĐ»Đ”ĐœĐžĐ” ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐŒĐž ĐœĐ” ĐŸŃŃŃĐ”ŃŃĐČĐ»ŃĐ”ŃŃŃ DoubleVerify.
ĐąŃĐ”ŃŃĐžĐŒ лОŃĐ°ĐŒ, ŃŃаŃŃĐČŃŃŃĐžĐŒ ĐČ ĐĐŸŃĐżĐŸŃаŃĐžĐČĐœĐŸĐč ŃЎДлĐșĐ”: ĐČ ŃĐ»ŃŃаД ĐżŃĐžĐŸĐ±ŃĐ”ŃĐ”ĐœĐžŃ ĐžĐ»Đž ŃлОŃĐœĐžŃ ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐž DoubleVerify Ń ĐŽŃŃĐłĐŸĐč ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐ”Đč ОлО ĐČ ŃĐ»ŃŃаД ŃĐ”ĐŸŃĐłĐ°ĐœĐžĐ·Đ°ŃОО, лОĐșĐČОЎаŃОО ОлО ĐŽŃŃĐłĐžŃ ŃŃĐœĐŽĐ°ĐŒĐ”ĐœŃалŃĐœŃŃ ĐșĐŸŃĐżĐŸŃаŃĐžĐČĐœŃŃ ĐžĐ·ĐŒĐ”ĐœĐ”ĐœĐžĐč.
ĐŃ ĐŒĐŸĐ¶Đ”ĐŒ бŃŃŃ ŃŃОЎОŃĐ”ŃĐșĐž ĐŸĐ±ŃĐ·Đ°ĐœŃ ŃаŃĐșŃŃŃŃ ĐČаŃŃ ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ:
(a) Đ”ŃлО ĐłĐŸŃŃЎаŃŃŃĐČĐ”ĐœĐœĐ°Ń ĐŸŃĐłĐ°ĐœĐžĐ·Đ°ŃĐžŃ, ŃŃĐŽ, ĐżŃаĐČĐŸĐŸŃ ŃĐ°ĐœĐžŃДлŃĐœŃĐ” ОлО ĐœĐ°ĐŽĐ·ĐŸŃĐœŃĐ” ĐŸŃĐłĐ°ĐœŃ ŃŃДбŃŃŃ ŃаĐșĐŸĐłĐŸ ŃаŃĐșŃŃŃĐžŃ (ĐœĐ°ĐżŃĐžĐŒĐ”Ń, ĐČ ŃĐ°ĐŒĐșĐ°Ń ŃĐ”ĐșŃŃĐ”ĐłĐŸ ŃаŃŃĐ»Đ”ĐŽĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃ, ĐżĐŸĐČĐ”ŃŃĐșĐž ĐČ ŃŃĐŽ, Đ°ĐœĐ°Đ»ĐŸĐłĐžŃĐœĐŸĐłĐŸ ŃŃĐŽĐ”Đ±ĐœĐŸĐłĐŸ ĐżŃĐŸŃĐ”ŃŃа ОлО ŃŃĐŽĐ”Đ±ĐœĐŸĐłĐŸ ŃазбОŃаŃДлŃŃŃĐČа);
(b) ĐČ ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОО Ń ŃŃĐ”Đ±ĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃĐŒĐž ĐŽĐ”ĐčŃŃĐČŃŃŃĐ”ĐłĐŸ заĐșĐŸĐœĐŸĐŽĐ°ŃДлŃŃŃĐČа, ĐœĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžĐČĐœĐŸ-ĐżŃаĐČĐŸĐČŃŃ Đ°ĐșŃĐŸĐČ ĐžĐ»Đž ĐżŃаĐČОл; ОлО
(c) Đ”ŃлО ĐŒŃ ĐŽĐŸĐ±ŃĐŸŃĐŸĐČĐ”ŃŃĐœĐŸ ĐżĐŸĐ»Đ°ĐłĐ°Đ”ĐŒ, ŃŃĐŸ ŃаĐșĐŸĐ” ŃаŃĐșŃŃŃОД ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń ĐŸĐŽĐžĐŒĐŸ ĐŽĐ»Ń Đ·Đ°ŃĐžŃŃ ĐœĐ°ŃĐžŃ ĐżŃаĐČ ĐžĐ»Đž ĐżŃаĐČ ĐŽŃŃĐłĐžŃ Đ»ĐžŃ, ĐŸĐșĐ°Đ·Đ°ĐœĐžŃ ĐżĐŸĐŒĐŸŃĐž ĐČ ŃаŃŃĐ»Đ”ĐŽĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐž ОлО ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃĐČŃаŃĐ”ĐœĐžŃ ĐœĐ”Đ·Đ°ĐșĐŸĐœĐœĐŸĐč ĐŽĐ”ŃŃДлŃĐœĐŸŃŃĐž.
ĐŃлО ŃŃĐŸ ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń ĐŸĐŽĐžĐŒĐŸ ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐž DoubleVerify ĐŽĐ»Ń ĐŽĐŸŃŃĐžĐ¶Đ”ĐœĐžŃ ŃĐČĐŸĐžŃ ĐŽĐ”Đ»ĐŸĐČŃŃ ŃДлДĐč ĐżĐŸ ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČĐ»Đ”ĐœĐžŃ, ŃĐ”Ń ĐœĐžŃĐ”ŃĐșĐŸĐŒŃ ĐŸĐ±ŃĐ»ŃжОĐČĐ°ĐœĐžŃ Đž ŃĐ»ŃŃŃĐ”ĐœĐžŃ ŃаŃŃĐž «УŃŃŃĐ°ĐœĐ”ĐœĐžĐ” ĐŒĐŸŃĐ”ĐœĐœĐžŃĐ”ŃŃĐČа» ĐœĐ°ŃĐžŃ Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč Đž Đ±ĐŸŃŃбД Ń ĐŒĐŸŃĐ”ĐœĐœĐžŃĐ”ŃŃĐČĐŸĐŒ ĐČ ŃĐ”ĐșĐ»Đ°ĐŒĐ”, ĐŒŃ ĐŒĐŸĐ¶Đ”ĐŒ пДŃДЎаĐČаŃŃ ĐžĐ»Đž ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČĐ»ŃŃŃ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐ°ĐŒ Đž ĐŽŃŃĐłĐžĐŒ ŃŃĐ”ŃŃĐžĐŒ лОŃĐ°ĐŒ, ĐČĐșĐ»ŃŃаŃ, ĐœĐ°ĐżŃĐžĐŒĐ”Ń, ĐŸŃŃаŃлДĐČŃĐ” ĐŸŃĐłĐ°ĐœĐžĐ·Đ°ŃОО, ŃаблОŃŃ ĐŒĐŸŃĐ”ĐœĐœĐžŃĐ”ŃŃĐČа Đž ĐŽŃŃгОД ĐŸŃŃĐ”ŃŃ, ŃĐČŃĐ·Đ°ĐœĐœŃĐ” Ń ŃŃŃŃĐ°ĐœĐ”ĐœĐžĐ”ĐŒ ĐŒĐŸŃĐ”ĐœĐœĐžŃĐ”ŃŃĐČа, ĐșĐ°ĐœĐ°Đ»Ń ĐŽĐ°ĐœĐœŃŃ , API Đž ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžĐŸĐœĐœŃĐ” ĐżĐ°ĐœĐ”Đ»Đž, ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐ” ĐœĐ” ŃĐŸĐŽĐ”ŃĐ¶Đ°Ń ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО.
Đа ĐžŃĐșĐ»ŃŃĐ”ĐœĐžĐ”ĐŒ ŃĐ»ŃŃаДĐČ, ŃпДŃОалŃĐœĐŸ ĐŸĐłĐŸĐČĐŸŃŃĐœĐœŃŃ ĐČ ĐŽĐ°ĐœĐœĐŸĐŒ ĐŁĐČĐ”ĐŽĐŸĐŒĐ»Đ”ĐœĐžĐž ĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč ОлО ĐżŃДЎŃŃĐŒĐŸŃŃĐ”ĐœĐœŃŃ ĐœĐ°ŃĐžĐŒĐž ĐŽĐŸĐłĐŸĐČĐŸŃĐ°ĐŒĐž Ń ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐ°ĐŒĐž, ĐŒŃ ĐœĐ” пДŃДЎаŃĐŒ ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐœĐ°ŃĐžĐŒ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐ°ĐŒ. ĐĄŃĐ°ĐœĐŽĐ°ŃŃĐœŃĐ” ĐŸŃŃĐ”ŃŃ Đž Đ°ĐœĐ°Đ»ĐžŃĐžŃĐ”ŃĐșОД ĐŽĐ°ĐœĐœŃĐ”, ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐ” ĐŒŃ ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČĐ»ŃĐ”ĐŒ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐ°ĐŒ ŃĐ”ŃДз ĐœĐ°Ń ĐĐŸŃŃал ĐŸŃŃĐ”ŃĐœĐŸŃŃĐž, за ĐžŃĐșĐ»ŃŃĐ”ĐœĐžĐ”ĐŒ ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐœŃŃ ĐŸŃŃĐ”ŃĐŸĐČ, ŃĐČŃĐ·Đ°ĐœĐœŃŃ Ń Â«Đ·Đ°ĐșŃŃŃĐŸĐč ŃĐșĐŸŃĐžŃŃĐ”ĐŒĐŸĐč», ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČĐ»ŃŃŃŃŃ ĐČ ĐŸĐ±ĐŸĐ±ŃĐ”ĐœĐœĐŸĐŒ Đž ĐŸĐ±Đ”Đ·Đ»ĐžŃĐ”ĐœĐœĐŸĐŒ ĐČОЎД. ĐŃŃĐ”ŃĐœĐŸŃŃŃ, ĐșаĐș ĐżŃаĐČĐžĐ»ĐŸ, ĐŸĐ±ĐŸĐ±ŃĐ”ĐœĐ°, ĐŸĐŽĐœĐ°ĐșĐŸ ĐČ ĐœĐ”ĐșĐŸŃĐŸŃŃŃ ŃĐ»ŃŃаŃŃ ĐŽĐ”ŃалŃĐœĐ°Ń ĐŸŃŃĐ”ŃĐœĐŸŃŃŃ ĐŽĐŸŃŃŃĐżĐœĐ° ŃĐ”ŃДз ĐșĐŸĐœĐ”ŃĐœŃĐ” ŃĐŸŃĐșĐž FTP ОлО API. ĐŃ ĐŒĐŸĐ¶Đ”ĐŒ пДŃДЎаĐČаŃŃ ĐąĐ”Ń ĐœĐžŃĐ”ŃĐșŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ĐșĐŸŃĐŸŃĐ°Ń ŃĐČĐ»ŃĐ”ŃŃŃ ĐŸĐ±Đ”Đ·Đ»ĐžŃĐ”ĐœĐœĐŸĐč, ĐČ ĐŸĐ±ĐŸĐ±ŃĐ”ĐœĐœĐŸĐŒ ĐČОЎД ОлО ĐČ Đ”Đ” ĐžŃŃ ĐŸĐŽĐœĐŸĐč ŃĐŸŃĐŒĐ” ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐ°ĐŒ Đž ĐœĐ°Đ·ĐœĐ°ŃĐ”ĐœĐœŃĐŒ ĐžĐŒĐž ĐżĐŸĐ»ŃŃаŃДлŃĐŒ, а ŃаĐșжД ŃŃĐ”ŃŃĐžĐŒ ŃŃĐŸŃĐŸĐœĐ°ĐŒ, Đ”ŃлО ĐŒŃ ŃĐŸŃŃĐ”ĐŒ ŃŃĐŸ ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń ĐŸĐŽĐžĐŒŃĐŒ ĐŽĐ»Ń ĐŽĐŸŃŃĐžĐ¶Đ”ĐœĐžŃ ĐœĐ°ŃĐžŃ ĐŽĐ”Đ»ĐŸĐČŃŃ ŃДлДĐč ĐżĐŸ ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČĐ»Đ”ĐœĐžŃ, ŃĐ”Ń ĐœĐžŃĐ”ŃĐșĐŸĐŒŃ ĐŸĐ±ŃĐ»ŃжОĐČĐ°ĐœĐžŃ Đž ŃĐŸĐČĐ”ŃŃĐ”ĐœŃŃĐČĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃ Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč. ĐŃĐŸĐŒĐ” ŃĐŸĐłĐŸ, ĐŒŃ ĐŒĐŸĐ¶Đ”ĐŒ пДŃДЎаĐČаŃŃ Đ°ĐœĐŸĐœĐžĐŒĐœŃĐ” ОлО ĐŸĐ±Đ”Đ·Đ»ĐžŃĐ”ĐœĐœŃĐ” ĐŽĐ°ĐœĐœŃĐ” ĐČ ĐŸĐ±ĐŸĐ±ŃĐ”ĐœĐœĐŸĐŒ ĐČОЎД ĐČ Ń ĐŸĐŽĐ” ĐŸĐ±ŃŃĐœĐŸĐč ĐŽĐ”ŃŃДлŃĐœĐŸŃŃĐž ĐœĐ°ŃĐ”Đč ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐž, ĐœĐ°ĐżŃĐžĐŒĐ”Ń, ĐŽĐ»Ń ĐżŃблОĐșаŃОО ĐżŃаĐșŃĐžŃĐ”ŃĐșĐžŃ ĐżŃĐžĐŒĐ”ŃĐŸĐČ Đž ĐŸŃŃĐ”ŃĐŸĐČ, ŃŃĐŸĐ±Ń ĐżŃĐŸĐŽĐ”ĐŒĐŸĐœŃŃŃĐžŃĐŸĐČаŃŃ ŃĐ”ĐœĐŽĐ”ĐœŃОО ĐČ ĐŸŃĐœĐŸŃĐ”ĐœĐžĐž ĐżŃĐ”ĐžĐŒŃŃĐ”ŃŃĐČ Đž ŃŃŃĐ”ĐșŃĐžĐČĐœĐŸŃŃĐž ĐœĐ°ŃĐžŃ Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč.
ĐĐŸ ĐžĐ·Đ±Đ”Đ¶Đ°ĐœĐžĐ” ŃĐŸĐŒĐœĐ”ĐœĐžĐč Đž за ĐžŃĐșĐ»ŃŃĐ”ĐœĐžĐ”ĐŒ ŃĐ»ŃŃаДĐČ, ĐșĐŸĐłĐŽĐ° ŃŃĐŸ ĐșаŃаДŃŃŃ ĐČĐ·Đ°ĐžĐŒĐŸĐŸŃĐœĐŸŃĐ”ĐœĐžĐč Ń ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐ°ĐŒĐž, ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃ DoubleVerify ĐœĐ” ŃаŃĐșŃŃĐČĐ°Đ”Ń ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŸŃĐłĐ°ĐœĐžĐ·Đ°ŃĐžŃĐŒ, ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐ” ŃĐ°Đ±ĐŸŃаŃŃ ĐČ ĐșаŃĐ”ŃŃĐČĐ” «ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐžÂ» ОлО «ŃŃĐ”ŃŃĐ”Đč ŃŃĐŸŃĐŸĐœŃ» ĐČ ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОО Ń ŃаĐșĐžĐŒĐž заĐșĐŸĐœĐ°ĐŒĐž, ĐșаĐș CCPA.
6. ĐаĐș ĐŽĐŸĐ»ĐłĐŸ ĐŒŃ Ń ŃĐ°ĐœĐžĐŒ ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ?
ĐĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃ DoubleVerify Ń ŃĐ°ĐœĐžŃ Đ»ŃбŃŃ ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ĐŸĐ±ŃабаŃŃĐČĐ°Đ”ĐŒŃŃ ĐżĐŸŃŃДЎŃŃĐČĐŸĐŒ ŃĐČĐŸĐžŃ Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč, ŃĐŸĐ»ŃĐșĐŸ ĐČ ŃĐ”ŃĐ”ĐœĐžĐ” ŃŃĐŸĐșа, ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń ĐŸĐŽĐžĐŒĐŸĐłĐŸ ĐŽĐ»Ń ĐŽĐŸŃŃĐžĐ¶Đ”ĐœĐžŃ ŃДлДĐč, ŃĐșĐ°Đ·Đ°ĐœĐœŃŃ ĐČ ĐœĐ°ŃŃĐŸŃŃĐ”ĐŒ ĐŁĐČĐ”ĐŽĐŸĐŒĐ»Đ”ĐœĐžĐž ĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž ŃĐ”ŃĐ”ĐœĐžĐč, Đž ĐœĐ” Đ±ĐŸĐ»Đ”Đ” 45 (ŃĐŸŃĐŸĐșа ĐżŃŃĐž) ĐŽĐœĐ”Đč. ĐĐŸ ĐžŃŃĐ”ŃĐ”ĐœĐžĐž ŃŃĐŸĐłĐŸ пДŃĐžĐŸĐŽĐ° ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐ°Ń ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ŃЎалŃĐ”ŃŃŃ ĐžĐ· ŃĐžŃŃĐ”ĐŒ ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐž DoubleVerify Đ±Đ”Đ·ĐŸĐżĐ°ŃĐœŃĐŒ ĐŸĐ±ŃĐ°Đ·ĐŸĐŒ.
Đ ĐŸĐłŃĐ°ĐœĐžŃĐ”ĐœĐœŃŃ ĐŸĐ±ŃŃĐŸŃŃДлŃŃŃĐČĐ°Ń ĐŒĐŸĐ¶Đ”Ń ĐČĐŸĐ·ĐœĐžĐșĐœŃŃŃ ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń ĐŸĐŽĐžĐŒĐŸŃŃŃ ĐžĐ»Đž ĐŸĐ±ŃĐ·Đ°ĐœĐœĐŸŃŃŃ Ń ŃĐ°ĐœĐžŃŃ ĐČаŃŃ ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐČ ŃĐ”ŃĐ”ĐœĐžĐ” ЎлОŃДлŃĐœĐŸĐłĐŸ пДŃĐžĐŸĐŽĐ° ĐČŃĐ”ĐŒĐ”ĐœĐž, ĐœĐ°ĐżŃĐžĐŒĐ”Ń:
(a) Đ”ŃлО ĐłĐŸŃŃЎаŃŃŃĐČĐ”ĐœĐœĐ°Ń ĐŸŃĐłĐ°ĐœĐžĐ·Đ°ŃĐžŃ, ŃŃĐŽ, ĐżŃаĐČĐŸĐŸŃ ŃĐ°ĐœĐžŃДлŃĐœŃĐ” ОлО ĐœĐ°ĐŽĐ·ĐŸŃĐœŃĐ” ĐŸŃĐłĐ°ĐœŃ ŃŃДбŃŃŃ ŃаĐșĐŸĐłĐŸ ЎлОŃДлŃĐœĐŸĐłĐŸ Ń ŃĐ°ĐœĐ”ĐœĐžŃ (ĐœĐ°ĐżŃĐžĐŒĐ”Ń, ĐČ ŃĐ°ĐŒĐșĐ°Ń ŃĐ”ĐșŃŃĐ”ĐłĐŸ ŃаŃŃĐ»Đ”ĐŽĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃ, ĐżĐŸĐČĐ”ŃŃĐșĐž ĐČ ŃŃĐŽ, Đ°ĐœĐ°Đ»ĐŸĐłĐžŃĐœĐŸĐłĐŸ ŃŃĐŽĐ”Đ±ĐœĐŸĐłĐŸ ĐżŃĐŸŃĐ”ŃŃа ОлО ŃŃĐŽĐ”Đ±ĐœĐŸĐłĐŸ ŃазбОŃаŃДлŃŃŃĐČа);
(b) ĐČ ĐžĐœŃŃ ŃĐ»ŃŃаŃŃ , ĐșĐŸĐłĐŽĐ° ŃŃĐŸ ŃŃДбŃĐ”ŃŃŃ ĐŽĐ»Ń ĐŸĐ±Đ”ŃпДŃĐ”ĐœĐžŃ ŃĐŸĐ±Đ»ŃĐŽĐ”ĐœĐžŃ ĐżŃĐžĐŒĐ”ĐœĐžĐŒĐŸĐłĐŸ заĐșĐŸĐœĐŸĐŽĐ°ŃДлŃŃŃĐČа, ĐœĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžĐČĐœŃŃ Đ°ĐșŃĐŸĐČ ĐžĐ»Đž ĐżŃаĐČОл; ОлО,
(c) Đ”ŃлО ĐŒŃ ĐŽĐŸĐ±ŃĐŸŃĐŸĐČĐ”ŃŃĐœĐŸ ĐżĐŸĐ»Đ°ĐłĐ°Đ”ĐŒ, ŃŃĐŸ ŃаĐșĐŸĐ” Ń ŃĐ°ĐœĐ”ĐœĐžĐ” ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń ĐŸĐŽĐžĐŒĐŸ ĐŽĐ»Ń Đ·Đ°ŃĐžŃŃ ĐœĐ°ŃĐžŃ ĐżŃаĐČ ĐžĐ»Đž ĐżŃаĐČ ĐŽŃŃĐłĐžŃ Đ»ĐžŃ, ĐŸĐșĐ°Đ·Đ°ĐœĐžŃ ĐżĐŸĐŒĐŸŃĐž ĐČ ŃаŃŃĐ»Đ”ĐŽĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐž ОлО ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃĐČŃаŃĐ”ĐœĐžŃ ĐœĐ”Đ·Đ°ĐșĐŸĐœĐœĐŸĐč ĐŽĐ”ŃŃДлŃĐœĐŸŃŃĐž.
йаблОŃŃ ĐŒĐŸŃĐ”ĐœĐœĐžŃĐ”ŃŃĐČа ĐŒĐŸĐłŃŃ Ń ŃĐ°ĐœĐžŃŃŃŃ ĐČ ŃĐ”ŃĐ”ĐœĐžĐ” ĐœĐ”ĐŸĐłŃĐ°ĐœĐžŃĐ”ĐœĐœĐŸĐłĐŸ ĐČŃĐ”ĐŒĐ”ĐœĐž ĐŽĐ»Ń ĐŸĐ±Đ”ŃпДŃĐ”ĐœĐžŃ ĐœĐ°ĐŽĐ»Đ”Đ¶Đ°ŃĐ”ĐłĐŸ ŃŃĐœĐșŃĐžĐŸĐœĐžŃĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃ Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃ Fraud Elimination.
ĐąĐ”Ń ĐœĐžŃĐ”ŃĐșĐ°Ń ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ĐżĐŸŃĐșĐŸĐ»ŃĐșŃ ĐŸĐœĐ° ŃĐČĐ»ŃĐ”ŃŃŃ Đ°ĐœĐŸĐœĐžĐŒĐœĐŸĐč ĐżĐŸ ŃĐČĐŸĐ” ĐżŃĐžŃĐŸĐŽĐ”, ĐŒĐŸĐ¶Đ”Ń Ń ŃĐ°ĐœĐžŃŃŃŃ ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐ”Đč DoubleVerify ĐČ ŃĐ”ŃĐ”ĐœĐžĐ” ĐœĐ”ĐŸĐłŃĐ°ĐœĐžŃĐ”ĐœĐœĐŸĐłĐŸ ŃŃĐŸĐșа ОлО ĐČ ŃĐ”ŃĐ”ĐœĐžĐ” ŃŃĐŸĐșа, ĐżŃДЎŃŃĐŒĐŸŃŃĐ”ĐœĐœĐŸĐłĐŸ ĐżĐŸĐ»ĐžŃĐžĐșĐŸĐč ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐž DoubleVerify Đž ŃазŃĐ”ŃĐ”ĐœĐœĐŸĐłĐŸ ĐżŃĐžĐŒĐ”ĐœĐžĐŒŃĐŒ заĐșĐŸĐœĐŸĐŽĐ°ŃДлŃŃŃĐČĐŸĐŒ Đž ŃĐŸĐłĐ»Đ°ŃĐ”ĐœĐžŃĐŒĐž ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐž DoubleVerify Ń Đ”Đ” ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐ°ĐŒĐž.
7. ĐаĐș ĐŸĐ±Đ”ŃпДŃĐžĐČаДŃŃŃ Đ·Đ°ŃĐžŃа ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО?
ĐĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃ DoubleVerify ĐČĐœĐ”ĐŽŃОла ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČŃŃŃОД ŃĐ”Ń ĐœĐžŃĐ”ŃĐșОД, ŃОзОŃĐ”ŃĐșОД Đž ĐŸŃĐłĐ°ĐœĐžĐ·Đ°ŃĐžĐŸĐœĐœŃĐ” ĐŒĐ”ŃŃ, ĐœĐ°ĐżŃаĐČĐ»Đ”ĐœĐœŃĐ” ĐœĐ° заŃĐžŃŃ ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО ĐŸŃ ŃĐ»ŃŃаĐčĐœĐŸĐłĐŸ ОлО ĐœĐ”Đ·Đ°ĐșĐŸĐœĐœĐŸĐłĐŸ ŃĐœĐžŃŃĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžŃ ĐžĐ»Đž ŃĐ»ŃŃаĐčĐœĐŸĐč ŃŃŃаŃŃ, ĐżĐŸĐČŃĐ”Đ¶ĐŽĐ”ĐœĐžŃ, ĐžĐ·ĐŒĐ”ĐœĐ”ĐœĐžŃ, ĐœĐ”ŃĐ°ĐœĐșŃĐžĐŸĐœĐžŃĐŸĐČĐ°ĐœĐœĐŸĐłĐŸ ŃаŃĐșŃŃŃĐžŃ ĐžĐ»Đž ĐŽĐŸŃŃŃпа, а ŃаĐșжД ĐŸŃ ĐČŃĐ”Ń ĐŽŃŃĐłĐžŃ ŃĐŸŃĐŒ ĐœĐ”Đ·Đ°ĐșĐŸĐœĐœĐŸĐč ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐșĐž. ĐĐ”ŃĐŒĐŸŃŃŃ ĐœĐ° ŃĐŸ, ŃŃĐŸ ĐŒŃ ĐżŃОЎДŃжОĐČĐ°Đ”ĐŒŃŃ ĐŸĐ±ŃДпŃĐžĐœŃŃŃŃ ŃŃĐ°ĐœĐŽĐ°ŃŃĐŸĐČ Đž пДŃĐ”ĐŽĐŸĐČŃŃ ĐŒĐ”ŃĐŸĐŽĐŸĐČ Đ·Đ°ŃĐžŃŃ ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО, ĐœĐž ĐŸĐŽĐžĐœ ĐŒĐ”ŃĐŸĐŽ Ń ŃĐ°ĐœĐ”ĐœĐžŃ ĐžĐ»Đž пДŃДЎаŃĐž ĐœĐ” ŃĐČĐ»ŃĐ”ŃŃŃ Đ°Đ±ŃĐŸĐ»ŃŃĐœĐŸ Đ±Đ”Đ·ĐŸĐżĐ°ŃĐœŃĐŒ. ĐąĐ”ĐŒ ĐœĐ” ĐŒĐ”ĐœĐ”Đ”, ĐŒŃ ĐżĐŸŃŃĐŸŃĐœĐœĐŸ ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐ°Đ”ĐŒ ĐœĐ°ĐŽ ŃĐ»ŃŃŃĐ”ĐœĐžĐ”ĐŒ ĐœĐ°ŃĐžŃ ĐŒĐ”Ń Đ±Đ”Đ·ĐŸĐżĐ°ŃĐœĐŸŃŃĐž Đž заŃĐžŃŃ ĐČаŃĐ”Đč ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО.
8. ĐаĐș ĐŸŃŃŃĐ”ŃŃĐČĐ»ŃĐ”ŃŃŃ ĐŒĐ”Đ¶ĐŽŃĐœĐ°ŃĐŸĐŽĐœĐ°Ń ĐżĐ”ŃДЎаŃа ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО?
ĐŃĐŸŃĐžĐŒ ĐČĐ°Ń ŃŃĐžŃŃĐČаŃŃ, ŃŃĐŸ ŃĐŸĐ±ĐžŃĐ°Đ”ĐŒĐ°Ń ĐœĐ°ĐŒĐž ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐ°Ń ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŒĐŸĐ¶Đ”Ń ĐżĐ”ŃДЎаĐČаŃŃŃŃ Đž Ń ŃĐ°ĐœĐžŃŃŃŃ ĐœĐ° ŃĐ”ŃĐČĐ”ŃĐ°Ń ĐžĐ»Đž ĐČ Đ±Đ°Đ·Đ°Ń ĐŽĐ°ĐœĐœŃŃ , ŃаŃĐżĐŸĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐœŃŃ Đ·Đ° ĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ°ĐŒĐž ĐČаŃĐ”ĐłĐŸ ŃŃаŃа, ŃĐ”ĐłĐžĐŸĐœĐ°, ŃŃŃĐ°ĐœŃ ĐžĐ»Đž ĐŽŃŃĐłĐŸĐč ŃŃĐžŃĐŽĐžĐșŃОО. ĐĐ”ŃĐŒĐŸŃŃŃ ĐœĐ° ŃĐŸ, ŃŃĐŸ ĐČаŃа ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐ°Ń ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŒĐŸĐ¶Đ”Ń ĐżĐ”ŃДЎаĐČаŃŃŃŃ ŃĐ”ŃДз Đ»ĐŸĐșалŃĐœŃĐč ĐČŃĐ”ĐŒĐ”ĐœĐœŃĐč ŃĐ”ĐœŃŃ ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐșĐž ĐŽĐ°ĐœĐœŃŃ ĐŽĐ»Ń ĐŸĐ±Đ”ŃпДŃĐ”ĐœĐžŃ ŃŃŃĐ”ĐșŃĐžĐČĐœĐŸŃŃĐž Đž ĐŸĐżĐ”ŃаŃĐžĐČĐœĐŸŃŃĐž Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč, ĐČ ĐșĐŸĐœĐ”ŃĐœĐŸĐŒ ĐžŃĐŸĐłĐ” ĐžĐŒĐ”ĐœĐœĐŸ ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃ DoubleVerify Ń ŃĐ°ĐœĐžŃ ĐČŃŃ ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ŃĐŸĐ±ŃĐ°ĐœĐœŃŃ ĐżĐŸŃŃДЎŃŃĐČĐŸĐŒ Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč ĐČ ĐĄĐšĐ. ĐŃĐŽŃŃĐž ĐŒĐ”Đ¶ĐŽŃĐœĐ°ŃĐŸĐŽĐœĐŸĐč ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐ”Đč, ĐŒŃ ŃаŃĐżĐŸĐ»Đ°ĐłĐ°Đ”ĐŒ ĐŸŃĐžŃĐ°ĐŒĐž ĐČ ĐĄĐšĐ, ĐДлОĐșĐŸĐ±ŃĐžŃĐ°ĐœĐžĐž, Đ€ŃĐ°ĐœŃОО, ĐДлŃгОО, Đ€ĐžĐœĐ»ŃĐœĐŽĐžĐž, ĐĐ”ŃĐŒĐ°ĐœĐžĐž, ĐĐ·ŃаОлД, ĐĐ°ĐœĐ°ĐŽĐ”, ĐĐ”ĐșŃĐžĐșĐ”, ĐŃазОлОО, ĐŻĐżĐŸĐœĐžĐž, ĐĐœĐŽĐžĐž, ĐĄĐžĐœĐłĐ°ĐżŃŃĐ” Đž ĐĐČŃŃŃалОО. ĐаŃĐžĐŒ ŃĐŸŃŃŃĐŽĐœĐžĐșĐ°ĐŒ ĐČ ŃŃĐžŃ ĐŸŃĐžŃĐ°Ń ĐŒĐŸĐ¶Đ”Ń ĐżĐŸŃŃĐ”Đ±ĐŸĐČаŃŃŃŃ ĐŽĐŸŃŃŃĐż Đș ĐČаŃĐ”Đč ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО ĐŽĐ»Ń ĐżĐŸĐŽĐŽĐ”ŃжĐșĐž ĐœĐ°ŃĐžŃ Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč. ĐŁŃĐŸĐČĐ”ĐœŃ Đ·Đ°ŃĐžŃŃ ĐŽĐ°ĐœĐœŃŃ , ŃŃŃĐ°ĐœĐŸĐČĐ»Đ”ĐœĐœŃĐč ĐČ ĐœĐ”ĐșĐŸŃĐŸŃŃŃ ĐžĐ· ŃŃĐžŃ ŃŃŃĐ°Đœ, ŃаĐșĐžŃ ĐșаĐș ĐĄĐŸĐ”ĐŽĐžĐœĐ”ĐœĐœŃĐ” ĐšŃаŃŃ, ĐŒĐŸĐ¶Đ”Ń Đ±ŃŃŃ ĐœĐžĐ¶Đ” ŃŃĐŸĐČĐœŃ, ŃŃŃĐ°ĐœĐŸĐČĐ»Đ”ĐœĐœĐŸĐłĐŸ ĐČ ĐĐČŃĐŸĐżĐ”ĐčŃĐșĐŸĐŒ ŃĐŸŃĐ·Đ” ОлО ĐŽŃŃĐłĐžŃ ŃŃĐžŃĐŽĐžĐșŃĐžŃŃ , ĐČ ĐșĐŸŃĐŸŃŃŃ ĐżŃĐžĐœŃŃŃ ŃŃŃĐŸĐłĐžĐ” заĐșĐŸĐœŃ Đž ĐœĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžĐČĐœŃĐ” аĐșŃŃ ĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž ĐŽĐ°ĐœĐœŃŃ .
ĐŃ ĐżŃĐžĐœĐžĐŒĐ°Đ”ĐŒ ĐŒĐ”ŃŃ ĐŽĐ»Ń ĐŸĐ±Đ”ŃпДŃĐ”ĐœĐžŃ Đ±Đ”Đ·ĐŸĐżĐ°ŃĐœĐŸĐłĐŸ Ń ŃĐ°ĐœĐ”ĐœĐžŃ ĐČаŃĐ”Đč ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО, ŃĐŸĐ±Đ»ŃĐŽĐ”ĐœĐžŃ ĐœĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžĐČĐœŃŃ ŃŃĐ”Đ±ĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐč Đș ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž Đž Đ±Đ”Đ·ĐŸĐżĐ°ŃĐœĐŸŃŃĐž, ŃŃŃĐ°ĐœĐŸĐČĐ»Đ”ĐœĐœŃŃ ĐŽĐ»Ń ĐżŃДЎпŃĐžŃŃĐžĐč ĐČ ĐĐČŃĐŸĐżĐ”ĐčŃĐșĐŸĐŒ ŃĐŸŃĐ·Đ”. ĐŃ ŃаĐșжД гаŃĐ°ĐœŃĐžŃŃĐ”ĐŒ, ŃŃĐŸ Đ»ŃĐ±ĐŸĐč ĐŽŃŃĐłĐŸĐč ĐżĐŸĐ»ŃŃаŃĐ”Đ»Ń ĐČаŃĐ”Đč ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО ĐŸĐ±Đ”ŃпДŃĐžĐČĐ°Đ”Ń ĐœĐ°ĐŽĐ»Đ”Đ¶Đ°ŃĐžĐč ŃŃĐŸĐČĐ”ĐœŃ Đ·Đ°ŃĐžŃŃ Đž Đ±Đ”Đ·ĐŸĐżĐ°ŃĐœĐŸŃŃĐž, ĐœĐ°ĐżŃĐžĐŒĐ”Ń, ĐżŃŃĐ”ĐŒ заĐșĐ»ŃŃĐ”ĐœĐžŃ ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČŃŃŃĐžŃ ŃĐŸĐłĐ»Đ°ŃĐ”ĐœĐžĐč Đž, ĐżŃĐž ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń ĐŸĐŽĐžĐŒĐŸŃŃĐž, ŃŃĐ°ĐœĐŽĐ°ŃŃĐœŃŃ ĐŽĐŸĐłĐŸĐČĐŸŃĐœŃŃ ĐżĐŸĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžĐč ОлО алŃŃĐ”ŃĐœĐ°ŃĐžĐČĐœĐŸĐłĐŸ ĐŒĐ”Ń Đ°ĐœĐžĐ·ĐŒĐ° пДŃДЎаŃĐž ĐŽĐ°ĐœĐœŃŃ , ŃŃĐČĐ”ŃĐ¶ĐŽĐ”ĐœĐœĐŸĐłĐŸ ĐĐČŃĐŸĐżĐ”ĐčŃĐșĐŸĐč ĐșĐŸĐŒĐžŃŃОДĐč ОлО ĐŽŃŃĐłĐžĐŒ ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČŃŃŃĐžĐŒ ĐœĐ°ĐŽĐ·ĐŸŃĐœŃĐŒĐž ĐŸŃĐłĐ°ĐœĐŸĐŒ. ĐŃаĐČОла ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐž DoubleVerify, ĐŸĐżĐžŃĐ°ĐœĐœŃĐ” ĐČ ĐœĐ°ŃŃĐŸŃŃĐ”ĐŒ ĐŁĐČĐ”ĐŽĐŸĐŒĐ»Đ”ĐœĐžĐž ĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž, ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČŃŃŃ ĐŃаĐČĐžĐ»Đ°ĐŒ ĐŒĐ”Đ¶ĐŽŃĐœĐ°ŃĐŸĐŽĐœĐŸĐč заŃĐžŃŃ ĐżĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐŽĐ°ĐœĐœŃŃ ĐĐąĐĐĄ (APEC Cross Border Privacy Rules, CBPR) Đž ŃĐžŃŃĐ”ĐŒĐ” ĐżŃĐžĐ·ĐœĐ°ĐœĐžŃ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž ĐŽĐ»Ń ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃŃĐžĐșĐŸĐČ (Privacy Recognition for Processors, PRP). ĐĄĐžŃŃĐ”ĐŒĐ° APEC CBPR Đž ŃĐžŃŃĐ”ĐŒĐ° APEC PRP ĐżŃДЎŃŃĐŒĐ°ŃŃĐžĐČаŃŃ ĐŽĐ»Ń ĐŸŃĐłĐ°ĐœĐžĐ·Đ°ŃĐžĐč ŃŃŃŃĐșŃŃŃŃ ĐŸĐ±Đ”ŃпДŃĐ”ĐœĐžŃ Đ·Đ°ŃĐžŃŃ ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО, пДŃДЎаĐČĐ°Đ”ĐŒĐŸĐč ĐŒĐ”Đ¶ĐŽŃ ŃŃŃĐ°ĐœĐ°ĐŒĐž-ŃŃаŃŃĐœĐžĐșĐ°ĐŒĐž ĐĐąĐĐĄ. ĐĐŸĐ»Đ”Đ” ĐżĐŸĐŽŃĐŸĐ±ĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŸ ĐżŃĐžĐœŃĐžĐżĐ°Ń ĐĐąĐĐĄ ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐŸ ĐœĐ°ĐčŃĐž Đ·ĐŽĐ”ŃŃ. ĐŃлО Ń ĐČĐ°Ń Đ”ŃŃŃ ĐČĐŸĐżŃĐŸŃŃ ĐŸ ŃĐŸĐŒ, гЎД ĐŒŃ Ń ŃĐ°ĐœĐžĐŒ ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ĐČŃ ĐŒĐŸĐ¶Đ”ŃĐ” ŃĐČŃзаŃŃŃŃ Ń ĐœĐ°ĐŒĐž, ĐșаĐș ĐŸĐżĐžŃĐ°ĐœĐŸ ĐČ ŃазЎДлД 13 «ĐаĐș ŃĐČŃзаŃŃŃŃ Ń ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐ”Đč DoubleVerify» ĐœĐ°ŃŃĐŸŃŃĐ”ĐłĐŸ ĐĐ»ĐŸĐ±Đ°Đ»ŃĐœĐŸĐłĐŸ ŃĐČĐ”ĐŽĐŸĐŒĐ»Đ”ĐœĐžŃ ĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž.
ĐŃĐŸĐŒĐ” ŃĐŸĐłĐŸ, ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃ DoubleVerify Inc. Đž ДД ĐŽĐŸŃĐ”ŃĐœĐžĐ” ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐž Outrigger Media, Inc. d/b/a OpenSlate, Zentrick Inc. («DoubleVerify»), ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČŃĐ”Ń ŃŃĐ”Đ±ĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃĐŒ Đ Đ°ĐŒĐŸŃĐœĐŸĐč ĐżŃĐŸĐłŃĐ°ĐŒĐŒŃ ĐżĐŸ заŃĐžŃĐ” ĐŽĐ°ĐœĐœŃŃ ĐŒĐ”Đ¶ĐŽŃ ĐĐĄ Đž ХКР(EU-U.S. Data Privacy Framework, «EU-U.S. DPF»), ĐĐŸĐżĐŸĐ»ĐœĐ”ĐœĐžŃ ĐŽĐ»Ń ĐДлОĐșĐŸĐ±ŃĐžŃĐ°ĐœĐžĐž Đș EU-U.S. DPF Đž Đ Đ°ĐŒĐŸŃĐœĐŸĐč ĐżŃĐŸĐłŃĐ°ĐŒĐŒŃ ĐżĐŸ заŃĐžŃĐ” ĐŽĐ°ĐœĐœŃŃ ĐŒĐ”Đ¶ĐŽŃ ĐšĐČĐ”ĐčŃаŃОДĐč Đž ХКР(Swiss-U.S. Data Privacy Framework, Swiss-U.S. DPF), ĐșаĐș ŃĐșĐ°Đ·Đ°ĐœĐŸ ĐĐžĐœĐžŃŃĐ”ŃŃŃĐČĐŸĐŒ ŃĐŸŃĐłĐŸĐČлО ĐĄĐšĐ. ĐĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃ DoubleVerify ĐżĐŸĐŽŃĐČĐ”ŃЎОла ĐĐžĐœĐžŃŃĐ”ŃŃŃĐČŃ ŃĐŸŃĐłĐŸĐČлО ĐĄĐšĐ, ŃŃĐŸ ĐŸĐœĐ° ŃĐŸĐ±Đ»ŃĐŽĐ°Đ”Ń ŃŃĐ”Đ±ĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃ ĐŃĐžĐœŃĐžĐżĐŸĐČ ŃĐžŃŃĐ”ĐŒŃ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž ĐŽĐ°ĐœĐœŃŃ (ĐŃĐžĐœŃĐžĐżŃ EU-U.S. DPF) ĐČ ĐŸŃĐœĐŸŃĐ”ĐœĐžĐž ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐșĐž пДŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐŽĐ°ĐœĐœŃŃ , ĐżĐŸĐ»ŃŃĐ”ĐœĐœŃŃ ĐžĐ· ĐĐČŃĐŸĐżĐ”ĐčŃĐșĐŸĐłĐŸ ŃĐŸŃза, ĐœĐ° ĐŸŃĐœĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐž EU-U.S. DPF Đž Оз ĐДлОĐșĐŸĐ±ŃĐžŃĐ°ĐœĐžĐž (Đž ĐОбŃалŃаŃа) ĐČ ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОО Ń ĐĐŸĐżĐŸĐ»ĐœĐ”ĐœĐžĐ”ĐŒ ĐŽĐ»Ń ĐДлОĐșĐŸĐ±ŃĐžŃĐ°ĐœĐžĐž Đș EU-U.S. DPF. ĐĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃ DoubleVerify ĐżĐŸĐŽŃĐČĐ”ŃЎОла ĐĐžĐœĐžŃŃĐ”ŃŃŃĐČŃ ŃĐŸŃĐłĐŸĐČлО ĐĄĐšĐ, ŃŃĐŸ ĐŸĐœĐ° ŃĐŸĐ±Đ»ŃĐŽĐ°Đ”Ń ĐŃĐžĐœŃĐžĐżŃ ŃĐžŃŃĐ”ĐŒŃ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž ĐŽĐ°ĐœĐœŃŃ (ĐŃĐžĐœŃĐžĐżŃ Swiss-U.S.DPF) ĐČ ĐŸŃĐœĐŸŃĐ”ĐœĐžĐž ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐșĐž пДŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐŽĐ°ĐœĐœŃŃ , ĐżĐŸĐ»ŃŃĐ”ĐœĐœŃŃ ĐžĐ· ĐšĐČĐ”ĐčŃаŃОО, ĐœĐ° ĐŸŃĐœĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐž Swiss-U.S. DPF. Đ ŃĐ»ŃŃаД ĐżŃĐŸŃĐžĐČĐŸŃĐ”ŃĐžŃ ĐŒĐ”Đ¶ĐŽŃ ŃŃĐ»ĐŸĐČĐžŃĐŒĐž ĐœĐ°ŃŃĐŸŃŃĐ”Đč ĐżĐŸĐ»ĐžŃĐžĐșĐž ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž Đž ĐŃĐžĐœŃĐžĐżĐŸĐČ EU-U.S. DPF Đž (ОлО) ĐŃĐžĐœŃĐžĐżĐŸĐČ Swiss-U.S. DPF, ĐŃĐžĐœŃĐžĐżŃ ĐžĐŒĐ”ŃŃ ĐżŃĐ”ĐžĐŒŃŃĐ”ŃŃĐČĐ”ĐœĐœŃŃ ŃОлŃ. ЧŃĐŸĐ±Ń ŃĐ·ĐœĐ°ŃŃ Đ±ĐŸĐ»ŃŃĐ” ĐŸ Đ Đ°ĐŒĐŸŃĐœĐŸĐč ĐżŃĐŸĐłŃĐ°ĐŒĐŒĐ” заŃĐžŃŃ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž (Data Privacy Framework, DPF) Đž ĐŸĐ·ĐœĐ°ĐșĐŸĐŒĐžŃŃŃŃ Ń ĐœĐ°ŃĐ”Đč ŃĐ”ŃŃĐžŃĐžĐșаŃОДĐč, ĐżĐŸŃĐ”ŃĐžŃĐ” ĐČДб-ŃаĐčŃ https://www.dataprivacyframework.gov/.
Đ ĐșĐŸĐœŃĐ”ĐșŃŃĐ” ĐżĐŸŃлДЎŃŃŃĐžŃ ĐżĐ”ŃĐ”ĐŽĐ°Ń ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃ DoubleVerify ĐœĐ”ŃĐ”Ń ĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČĐ”ĐœĐœĐŸŃŃŃ Đ·Đ° ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐșŃ ĐżĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐŽĐ°ĐœĐœŃŃ , ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐ” ĐŸĐœĐ° ĐżĐŸĐ»ŃŃаДŃ, ĐČ ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОО Ń EU-U.S. DPF, ĐĐŸĐżĐŸĐ»ĐœĐ”ĐœĐžŃĐŒĐž ĐŽĐ»Ń ĐДлОĐșĐŸĐ±ŃĐžŃĐ°ĐœĐžĐž Đș EU-U.S. DPF Đž Swiss-U.S. DPF, Đž ĐČĐżĐŸŃлДЎŃŃĐČОО пДŃĐ”ĐŽĐ°Đ”Ń ŃŃĐ”ŃŃĐ”Đč ŃŃĐŸŃĐŸĐœĐ”, ĐŽĐ”ĐčŃŃĐČŃŃŃĐ”Đč ĐČ ĐșаŃĐ”ŃŃĐČĐ” Đ°ĐłĐ”ĐœŃа ĐŸŃ Đ”Đ” ĐžĐŒĐ”ĐœĐž. ĐĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃ DoubleVerify ĐœĐ”ŃĐ”Ń ĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČĐ”ĐœĐœĐŸŃŃŃ ĐČ ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОО Ń ĐŃĐžĐœŃĐžĐżĐ°ĐŒĐž EU-U.S. DPF, ĐĐŸĐżĐŸĐ»ĐœĐ”ĐœĐžŃĐŒĐž ĐŽĐ»Ń ĐДлОĐșĐŸĐ±ŃĐžŃĐ°ĐœĐžĐž Đș EU-U.S. DPF Đž ĐŃĐžĐœŃĐžĐżĐ°ĐŒĐž Swiss-U.S. DPF, Đ”ŃлО Đ°ĐłĐ”ĐœŃ ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐž DoubleVerify ĐŸĐ±ŃабаŃŃĐČĐ°Đ”Ń ĐżĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐœĐ” ĐČ ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОО Ń ĐŃĐžĐœŃĐžĐżĐ°ĐŒĐž EU-U.S. DPF Đž ĐĐŸĐżĐŸĐ»ĐœĐ”ĐœĐžŃĐŒĐž ĐŽĐ»Ń ĐДлОĐșĐŸĐ±ŃĐžŃĐ°ĐœĐžĐž Đș EU-U.S. DPF Đž ĐŃĐžĐœŃĐžĐżĐ°ĐŒĐž Swiss-U.S. DPF, за ĐžŃĐșĐ»ŃŃĐ”ĐœĐžĐ”ĐŒ ŃĐ»ŃŃаДĐČ, ĐșĐŸĐłĐŽĐ° ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃ DoubleVerify ĐŽĐŸĐșажДŃ, ŃŃĐŸ ĐœĐ” ĐœĐ”ŃĐ”Ń ĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČĐ”ĐœĐœĐŸŃŃĐž за ŃĐŸĐ±ŃŃОД, ĐșĐŸŃĐŸŃĐŸĐ” ĐżŃĐžĐČĐ”Đ»ĐŸ Đș ŃŃĐ”ŃбŃ.
ЀДЎДŃалŃĐœĐ°Ń ŃĐŸŃĐłĐŸĐČĐ°Ń ĐșĐŸĐŒĐžŃŃĐžŃ ĐŸĐ±Đ»Đ°ĐŽĐ°Đ”Ń ŃŃĐžŃĐŽĐžĐșŃОДĐč ĐČ ĐŸŃĐœĐŸŃĐ”ĐœĐžĐž ŃĐŸĐ±Đ»ŃĐŽĐ”ĐœĐžŃ ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐ”Đč DoubleVerify ŃŃĐ”Đ±ĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐč EU-U.S. DPF, ĐĐŸĐżĐŸĐ»ĐœĐ”ĐœĐžŃ ĐŽĐ»Ń ĐДлОĐșĐŸĐ±ŃĐžŃĐ°ĐœĐžĐž Đș EU-U.S. DPF Đž Swiss-U.S. DPF. Đ ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐœŃŃ ŃĐžŃŃаŃĐžŃŃ ĐŸŃ ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐž DoubleVerify ĐŒĐŸĐ¶Đ”Ń ĐżĐŸŃŃĐ”Đ±ĐŸĐČаŃŃŃŃ ŃаŃĐșŃŃŃŃ ĐżĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃĐ” ĐŽĐ°ĐœĐœŃĐ” ĐČ ĐŸŃĐČĐ”Ń ĐœĐ° заĐșĐŸĐœĐœŃĐ” запŃĐŸŃŃ ĐłĐŸŃŃЎаŃŃŃĐČĐ”ĐœĐœŃŃ ĐŸŃĐłĐ°ĐœĐŸĐČ, ĐČ ŃĐŸĐŒ ŃĐžŃлД ĐČ ŃДлŃŃ ĐŸĐ±Đ”ŃпДŃĐ”ĐœĐžŃ ĐœĐ°ŃĐžĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč Đ±Đ”Đ·ĐŸĐżĐ°ŃĐœĐŸŃŃĐž ОлО ŃĐŸĐ±Đ»ŃĐŽĐ”ĐœĐžŃ ŃŃĐ”Đ±ĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐč ĐżŃаĐČĐŸĐŸŃ ŃĐ°ĐœĐžŃДлŃĐœŃŃ ĐŸŃĐłĐ°ĐœĐŸĐČ.
Đ ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОО Ń EU-U.S. DPF, ĐĐŸĐżĐŸĐ»ĐœĐ”ĐœĐžŃĐŒĐž ĐŽĐ»Ń ĐДлОĐșĐŸĐ±ŃĐžŃĐ°ĐœĐžĐž Đș EU-U.S. DPF Đž Swiss-U.S. DPF ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃ DoubleVerify ĐŸĐ±ŃĐ·ŃĐ”ŃŃŃ ŃазŃĐ”ŃаŃŃ Đ¶Đ°Đ»ĐŸĐ±Ń, ŃĐČŃĐ·Đ°ĐœĐœŃĐ” Ń ĐŃĐžĐœŃĐžĐżĐ°ĐŒĐž DPF ĐČ ĐŸŃĐœĐŸŃĐ”ĐœĐžĐž ŃĐ±ĐŸŃа Đž ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃ ĐœĐ°ĐŒĐž ĐČаŃĐžŃ ĐżĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐŽĐ°ĐœĐœŃŃ . ĐĐžŃа Оз ĐĐĄ, ĐДлОĐșĐŸĐ±ŃĐžŃĐ°ĐœĐžĐž Đž ĐšĐČĐ”ĐčŃаŃОО Ń Đ·Đ°ĐżŃĐŸŃĐ°ĐŒĐž ОлО Đ¶Đ°Đ»ĐŸĐ±Đ°ĐŒĐž ĐČ ĐŸŃĐœĐŸŃĐ”ĐœĐžĐž ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐșĐž ĐœĐ°ĐŒĐž пДŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐŽĐ°ĐœĐœŃŃ , ĐżĐŸĐ»ŃŃĐ”ĐœĐœŃŃ ĐœĐ° ĐŸŃĐœĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐž EU-U.S. DPF, ĐĐŸĐżĐŸĐ»ĐœĐ”ĐœĐžĐč ĐŽĐ»Ń ĐДлОĐșĐŸĐ±ŃĐžŃĐ°ĐœĐžĐž Đș EU-U.S. DPF Đž Swiss-U.S. DPF, ĐŽĐŸĐ»Đ¶ĐœŃ ŃĐœĐ°Ńала ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČаŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ŃĐșĐ°Đ·Đ°ĐœĐœŃŃ ĐČ ŃазЎДлД 13 «ĐаĐș ŃĐČŃзаŃŃŃŃ Ń ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐ”Đč DoubleVerify» ĐœĐ°ŃŃĐŸŃŃĐ”ĐłĐŸ ĐĐ»ĐŸĐ±Đ°Đ»ŃĐœĐŸĐłĐŸ ŃĐČĐ”ĐŽĐŸĐŒĐ»Đ”ĐœĐžŃ ĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž. Đ ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОО Ń EU-U.S. DPF, ĐĐŸĐżĐŸĐ»ĐœĐ”ĐœĐžĐ”ĐŒ ĐŽĐ»Ń ĐДлОĐșĐŸĐ±ŃĐžŃĐ°ĐœĐžĐž Đș EU-U.S. DPF Đž Swiss-U.S. DPF, ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃ DoubleVerify ĐŸĐ±ŃĐ·ŃĐ”ŃŃŃ ĐœĐ°ĐżŃаĐČĐ»ŃŃŃ ĐœĐ”ŃĐ”ŃĐ”ĐœĐœŃĐ” Đ¶Đ°Đ»ĐŸĐ±Ń, ĐșаŃаŃŃОДŃŃ ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐșĐž ĐœĐ°ĐŒĐž пДŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐŽĐ°ĐœĐœŃŃ , ĐżĐŸĐ»ŃŃĐ”ĐœĐœŃŃ ĐČ ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОО Ń EU-U.S. DPF, ĐĐŸĐżĐŸĐ»ĐœĐ”ĐœĐžĐ”ĐŒ ĐŽĐ»Ń ĐДлОĐșĐŸĐ±ŃĐžŃĐ°ĐœĐžĐž Đș EU-U.S. DPF Đž Swiss-U.S. DPF, ĐČ Đ°ĐŽŃĐ”Ń ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐž TRUSTe, алŃŃĐ”ŃĐœĐ°ŃĐžĐČĐœĐŸĐłĐŸ ĐżĐŸŃŃаĐČŃĐžĐșа ŃŃĐ»ŃĐł ĐżĐŸ ŃазŃĐ”ŃĐ”ĐœĐžŃ ŃĐżĐŸŃĐŸĐČ, ŃаŃĐżĐŸĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐœĐŸĐłĐŸ ĐČ ĐĄĐšĐ. ĐŃлО ĐČŃ ĐœĐ” ĐżĐŸĐ»ŃŃОлО ĐŸŃ ĐœĐ°Ń ŃĐČĐŸĐ”ĐČŃĐ”ĐŒĐ”ĐœĐœĐŸĐłĐŸ ĐżĐŸĐŽŃĐČĐ”ŃĐ¶ĐŽĐ”ĐœĐžŃ ĐżĐŸĐ»ŃŃĐ”ĐœĐžŃ ĐČаŃĐ”Đč Đ¶Đ°Đ»ĐŸĐ±Ń, ŃĐČŃĐ·Đ°ĐœĐœĐŸĐč Ń ĐŃĐžĐœŃĐžĐżĐ°ĐŒĐž DPF, ОлО Đ”ŃлО ĐŒŃ ĐœĐ” ŃаŃŃĐŒĐŸŃŃДлО ĐČаŃŃ Đ¶Đ°Đ»ĐŸĐ±Ń, ŃĐČŃĐ·Đ°ĐœĐœŃŃ Ń ĐŃĐžĐœŃĐžĐżĐ°ĐŒĐž DPF, ĐżĐŸŃĐ”ŃĐžŃĐ” ĐČДб-ŃаĐčŃ ĐżĐŸ аЎŃĐ”ŃŃ https://feedback-form.truste.com/watchdog/request ĐŽĐ»Ń ĐżĐŸĐ»ŃŃĐ”ĐœĐžŃ ĐŽĐŸĐżĐŸĐ»ĐœĐžŃДлŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО ОлО ĐżĐŸĐŽĐ°ŃĐž Đ¶Đ°Đ»ĐŸĐ±Ń. ĐŃĐž ŃŃĐ»ŃгО ĐżĐŸ ŃазŃĐ”ŃĐ”ĐœĐžŃ ŃĐżĐŸŃĐŸĐČ ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČĐ»ŃŃŃŃŃ Đ±Đ”ŃплаŃĐœĐŸ.
Đ ĐŸŃĐœĐŸŃĐ”ĐœĐžĐž Đ¶Đ°Đ»ĐŸĐ±, ĐșаŃаŃŃĐžŃ ŃŃ ŃĐŸĐ±Đ»ŃĐŽĐ”ĐœĐžŃ ŃŃĐ”Đ±ĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐč EU-U.S. DPF, ĐĐŸĐżĐŸĐ»ĐœĐ”ĐœĐžĐč ĐŽĐ»Ń ĐДлОĐșĐŸĐ±ŃĐžŃĐ°ĐœĐžĐž Đș EU-U.S. DPF Đž Swiss-U.S. DPF, ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐ” ĐœĐ” бŃлО ŃазŃĐ”ŃĐ”ĐœŃ ĐżĐŸŃŃДЎŃŃĐČĐŸĐŒ ĐșаĐșĐŸĐłĐŸ-Đ»ĐžĐ±ĐŸ ĐŽŃŃĐłĐŸĐłĐŸ ĐŒĐ”Ń Đ°ĐœĐžĐ·ĐŒĐ° DPF, Ń ĐČĐ°Ń Đ”ŃŃŃ ĐČĐŸĐ·ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐŸŃŃŃ ĐżŃĐž ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐœŃŃ ŃŃĐ»ĐŸĐČĐžŃŃ ĐžĐœĐžŃООŃĐŸĐČаŃŃ ĐŸĐ±ŃзаŃДлŃĐœŃĐč аŃбОŃŃаж. ĐĐŸĐżĐŸĐ»ĐœĐžŃДлŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐŸ ĐœĐ°ĐčŃĐž ĐœĐ° ĐŸŃĐžŃОалŃĐœĐŸĐŒ ĐČДб-ŃаĐčŃĐ” DPF: https://www.dataprivacyframework.gov/framework-article/ANNEX-I-introduction.
9. ĐаĐșĐŸĐČŃ ĐČаŃĐž ĐżŃаĐČа?
Đ ĐœĐ”ĐșĐŸŃĐŸŃŃŃ ŃŃĐžŃĐŽĐžĐșŃĐžŃŃ ĐĐŸĐœĐ”ŃĐœŃĐ” ĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČаŃДлО ĐŒĐŸĐłŃŃ ĐžĐŒĐ”ŃŃ ĐżŃаĐČа ŃŃбŃĐ”ĐșŃĐŸĐČ ĐŽĐ°ĐœĐœŃŃ , ĐżĐŸĐ·ĐČĐŸĐ»ŃŃŃОД ĐžĐŒ ĐżĐŸĐŽĐ°ĐČаŃŃ Đ·Đ°ĐżŃĐŸŃŃ, ŃĐČŃĐ·Đ°ĐœĐœŃĐ” Ń ĐžŃ ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОДĐč. ĐĐŸĐ»ŃŃĐžĐœŃŃĐČĐŸ ŃŃĐžŃĐŽĐžĐșŃĐžĐč ŃаĐșжД ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČĐ»ŃŃŃ ĐĐŸĐœĐ”ŃĐœŃĐŒ ĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČаŃДлŃĐŒ ĐżŃаĐČĐŸ ĐżĐŸĐ»ŃŃаŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŸ ŃĐŸĐŒ, ĐșаĐș ŃĐŸĐ±ĐžŃаДŃŃŃ, ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ŃĐ”ŃŃŃ Đž ĐșĐŸĐŒŃ ĐŒĐŸĐ¶Đ”Ń Đ±ŃŃŃ ĐżĐ”ŃĐ”ĐŽĐ°ĐœĐ° ОлО ŃаŃĐșŃŃŃа ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐ°Ń ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, а ŃаĐșжД ĐČ ĐșаĐșĐžŃ ŃДлŃŃ . ĐŁĐČĐ”ĐŽĐŸĐŒĐ»Đ”ĐœĐžĐ” ĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč DoubleVerify ĐżŃĐ”ĐŽĐœĐ°Đ·ĐœĐ°ŃĐ”ĐœĐŸ ĐŽĐ»Ń ŃĐŽĐŸĐČлДŃĐČĐŸŃĐ”ĐœĐžŃ Đ»ŃбŃŃ ŃаĐșĐžŃ ŃŃĐ”Đ±ĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐč, ĐœĐŸ Đ”ŃлО Ń ĐČĐ°Ń Đ”ŃŃŃ ĐșаĐșОД-Đ»ĐžĐ±ĐŸ ĐŽĐŸĐżĐŸĐ»ĐœĐžŃДлŃĐœŃĐ” ĐČĐŸĐżŃĐŸŃŃ ĐžĐ»Đž ĐČŃ Ń ĐŸŃĐžŃĐ” Đ»ŃŃŃĐ” ĐżĐŸĐœŃŃŃ, ĐșаĐș ĐČаŃа ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐ°Ń ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŒĐŸĐłĐ»Đ° бŃŃŃ ŃĐŸĐ±ŃĐ°ĐœĐ°, ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČĐ°ĐœĐ° ОлО ĐșĐŸĐŒŃ ĐŸĐœĐ° ĐŒĐŸĐłĐ»Đ° бŃŃŃ ĐżĐ”ŃĐ”ĐŽĐ°ĐœĐ° ОлО ŃаŃĐșŃŃŃа Đž ĐżĐŸŃĐ”ĐŒŃ, ŃĐČŃжОŃĐ”ŃŃ Ń ĐœĐ°ĐŒĐž, ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ŃŃ ŃазЎДл 13 «ĐаĐș ŃĐČŃзаŃŃŃŃ Ń ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐ”Đč DoubleVerify» ĐœĐžĐ¶Đ”.
ĐĐžŃДлО ĐĐČŃĐŸĐżĐ”ĐčŃĐșĐŸĐč ŃĐșĐŸĐœĐŸĐŒĐžŃĐ”ŃĐșĐŸĐč Đ·ĐŸĐœŃ, ĐДлОĐșĐŸĐ±ŃĐžŃĐ°ĐœĐžĐž, ĐšĐČĐ”ĐčŃаŃОО ОлО ŃŃаŃа ĐалОŃĐŸŃĐœĐžŃ, ĐżĐŸĐŒĐžĐŒĐŸ ĐżŃĐŸŃĐ”ĐłĐŸ, ĐŸĐ±Đ»Đ°ĐŽĐ°ŃŃ ĐœĐ”ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐŒĐž ĐżŃаĐČĐ°ĐŒĐž ĐČ ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОО Ń ĐżŃĐžĐŒĐ”ĐœĐžĐŒŃĐŒĐž заĐșĐŸĐœĐ°ĐŒĐž Đž ĐœĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžĐČĐœŃĐŒĐž аĐșŃĐ°ĐŒĐž ĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž, ŃаĐșĐžĐŒĐž ĐșаĐș GDPR Đž CCPA. ЧŃĐŸĐ±Ń ŃĐ”Đ°Đ»ĐžĐ·ĐŸĐČаŃŃ ŃŃĐž ĐżŃаĐČа, ĐČŃ ĐŒĐŸĐ¶Đ”ŃĐ” ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČаŃŃ ŃŃŃ Đ€ĐŸŃĐŒŃ ĐžĐ»Đž ŃĐČŃзаŃŃŃŃ Ń ĐœĐ°ĐŒĐž, ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ŃŃ ŃазЎДл 13 «ĐаĐș ŃĐČŃзаŃŃŃŃ Ń ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐ”Đč DoubleVerify» ĐœĐžĐ¶Đ”. Đ ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОО Ń ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐœŃĐŒĐž заĐșĐŸĐœĐ°ĐŒĐž Đž ĐœĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžĐČĐœŃĐŒĐž аĐșŃĐ°ĐŒĐž, ŃаĐșĐžĐŒĐž ĐșаĐș CCPA, ĐČŃ ŃаĐșжД ĐŒĐŸĐ¶Đ”ŃĐ” ĐœĐ°Đ·ĐœĐ°ŃĐžŃŃ ŃĐżĐŸĐ»ĐœĐŸĐŒĐŸŃĐ”ĐœĐœĐŸĐłĐŸ Đ°ĐłĐ”ĐœŃа ĐŽĐ»Ń ĐżĐŸĐŽĐ°ŃĐž запŃĐŸŃа ОлО ĐŸŃŃŃĐ”ŃŃĐČĐ»Đ”ĐœĐžŃ ĐżŃаĐČа ĐŸŃ ĐČаŃĐ”ĐłĐŸ ĐžĐŒĐ”ĐœĐž. ĐŃ ĐœĐ” бŃĐŽĐ”ĐŒ ĐŽĐžŃĐșŃĐžĐŒĐžĐœĐžŃĐŸĐČаŃŃ Đž ĐżŃĐ”ŃĐ»Đ”ĐŽĐŸĐČаŃŃ ĐČĐ°Ń Đ·Đ° ĐŸŃŃŃĐ”ŃŃĐČĐ»Đ”ĐœĐžĐ” ĐČаŃĐžŃ ĐżŃаĐČ.
ĐŃĐž ĐżŃаĐČа ĐČĐșĐ»ŃŃаŃŃ ŃлДЎŃŃŃДД:
- a) ĐŃаĐČĐŸ ĐœĐ° ĐŽĐŸŃŃŃĐż Đș Đ»ŃĐ±ĐŸĐč ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО, ĐșĐŸŃĐŸŃŃŃ ĐŒŃ ĐŒĐŸĐ¶Đ”ĐŒ Ń ŃĐ°ĐœĐžŃŃ ĐŸ ĐČаŃ, ĐČĐșĐ»ŃŃĐ°Ń ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŸ ĐșаŃĐ”ĐłĐŸŃĐžŃŃ Đž ĐŸŃЎДлŃĐœŃŃ ŃаŃŃŃŃ ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО.
- b) ĐŃаĐČĐŸ ĐžŃĐżŃаĐČĐ»ŃŃŃ Đ»ŃбŃŃ ĐœĐ”ŃĐŸŃĐœŃŃ ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ĐșĐŸŃĐŸŃŃŃ ĐŒŃ ĐŒĐŸĐ¶Đ”ĐŒ Ń ŃĐ°ĐœĐžŃŃ ĐŸ ĐČаŃ. ĐĐŒĐ”ĐčŃĐ” ĐČ ĐČОЎŃ, ŃŃĐŸ ĐČ ŃĐČŃĐ·Đž Ń Ń Đ°ŃаĐșŃĐ”ŃĐŸĐŒ ŃĐŸĐ±ĐžŃĐ°Đ”ĐŒĐŸĐč ĐœĐ°ĐŒĐž ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО Đž ĐŒĐ”ŃĐŸĐŽĐŸĐŒ ĐžŃ ŃĐ±ĐŸŃа ĐșŃаĐčĐœĐ” ĐŒĐ°Đ»ĐŸĐČĐ”ŃĐŸŃŃĐœĐŸ, ŃŃĐŸ ĐŒŃ Ń ŃĐ°ĐœĐžĐŒ ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ĐșĐŸŃĐŸŃĐ°Ń ŃĐČĐ»ŃĐ”ŃŃŃ ĐœĐ”ŃĐŸŃĐœĐŸĐč ОлО ŃŃДбŃĐ”Ń ĐžŃĐżŃаĐČĐ»Đ”ĐœĐžŃ.
- c) ĐŃаĐČĐŸ ĐżĐŸŃŃĐ”Đ±ĐŸĐČаŃŃ, ŃŃĐŸĐ±Ń ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃ DoubleVerify ŃЎалОла Đ»ŃбŃŃ ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŸ ĐČаŃ, ĐșĐŸŃĐŸŃŃŃ ĐŒŃ ĐŒĐŸĐ¶Đ”ĐŒ Ń ŃĐ°ĐœĐžŃŃ.
- d) ĐŃаĐČĐŸ ĐżĐŸŃŃĐ”Đ±ĐŸĐČаŃŃ, ŃŃĐŸĐ±Ń ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐșа ĐČаŃĐ”Đč ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО бŃла ĐżŃĐžĐŸŃŃĐ°ĐœĐŸĐČĐ»Đ”ĐœĐ° ОлО ĐŸĐłŃĐ°ĐœĐžŃĐ”ĐœĐ° ĐœĐ° ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐœŃĐč пДŃĐžĐŸĐŽ ĐČŃĐ”ĐŒĐ”ĐœĐž, ĐœĐ°ĐżŃĐžĐŒĐ”Ń, ĐżŃĐž ĐŸŃĐ”ĐœĐșĐ” ŃĐŸĐłĐŸ, Đ”ŃŃŃ Đ»Đž Ń ĐČĐ°Ń ĐŽŃŃгОД ĐżŃаĐČа, ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐ” ĐČŃ Ń ĐŸŃДлО Đ±Ń ŃĐ”Đ°Đ»ĐžĐ·ĐŸĐČаŃŃ.
- e) ĐŃлО ĐČаŃа ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐ°Ń ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŸĐ±ŃабаŃŃĐČаДŃŃŃ ĐœĐ° ĐŸŃĐœĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐž заĐșĐŸĐœĐœŃŃ ĐžĐœŃĐ”ŃĐ”ŃĐŸĐČ, ĐČŃ ĐžĐŒĐ”Đ”ŃĐ” ĐżŃаĐČĐŸ ĐČĐŸĐ·ŃажаŃŃ ĐżŃĐŸŃĐžĐČ ŃаĐșĐŸĐč ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐșĐž.
- f) Đ ŃĐŸĐč ĐŒĐ”ŃĐ”, ĐČ ĐșаĐșĐŸĐč ĐČаŃа ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐ°Ń ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŸĐ±ŃабаŃŃĐČаДŃŃŃ ĐœĐ° ĐŸŃĐœĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐž ĐČаŃĐ”ĐłĐŸ ŃĐŸĐłĐ»Đ°ŃĐžŃ, ĐŸŃĐŸĐ·ĐČаŃŃ ŃаĐșĐŸĐ” ŃĐŸĐłĐ»Đ°ŃОД ŃĐ”ŃДз ĐĄĐžŃŃĐ”ĐŒŃ ĐŸĐ±Đ”ŃпДŃĐ”ĐœĐžŃ ĐżŃĐŸĐ·ŃаŃĐœĐŸŃŃĐž Đž ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČĐ»Đ”ĐœĐžŃ ŃĐŸĐłĐ»Đ°ŃĐžŃ IAB Europe.
ĐаŃĐșĐŸĐ»ŃĐșĐŸ ŃŃĐŸ ĐČĐŸĐ·ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐŸ, ĐŒŃ ĐČŃĐżĐŸĐ»ĐœŃĐ”ĐŒ Đ»ŃĐ±ĐŸĐč запŃĐŸŃ ĐĐŸĐœĐ”ŃĐœĐŸĐłĐŸ ĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČаŃĐ”Đ»Ń ĐżŃĐž ŃŃĐ»ĐŸĐČОО, ŃŃĐŸ ĐŒŃ ĐŒĐŸĐ¶Đ”ĐŒ ŃĐŸĐżĐŸŃŃаĐČĐžŃŃ ĐĐŸĐœĐ”ŃĐœĐŸĐłĐŸ ĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČаŃĐ”Đ»Ń Ń ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОДĐč, ĐșĐŸŃĐŸŃŃŃ ĐŒŃ Ń ŃĐ°ĐœĐžĐŒ ĐČ ĐœĐ°ŃĐžŃ ŃĐžŃŃĐ”ĐŒĐ°Ń . ĐĐŽĐœĐ°ĐșĐŸ ĐżŃĐž ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐœŃŃ ĐŸĐ±ŃŃĐŸŃŃДлŃŃŃĐČĐ°Ń ĐŽĐ»Ń ĐČŃĐżĐŸĐ»ĐœĐ”ĐœĐžŃ Đ·Đ°ĐżŃĐŸŃа ĐœĐ°ĐŒ ĐŒĐŸĐ¶Đ”Ń ĐżĐŸŃŃĐ”Đ±ĐŸĐČаŃŃŃŃ ĐżŃĐŸĐČĐ”ŃĐžŃŃ ĐČаŃŃ Đ»ĐžŃĐœĐŸŃŃŃ. ĐĐ»Ń ĐżĐŸĐŽŃĐČĐ”ŃĐ¶ĐŽĐ”ĐœĐžŃ ĐČаŃĐ”Đč лОŃĐœĐŸŃŃĐž ОлО ĐżĐŸĐœĐžĐŒĐ°ĐœĐžŃ ĐŸĐ±ŃĐ”ĐŒĐ° ĐČаŃĐ”ĐłĐŸ запŃĐŸŃа ĐœĐ°ĐŒ ĐŒĐŸĐ¶Đ”Ń ĐżĐŸŃŃĐ”Đ±ĐŸĐČаŃŃŃŃ Đ·Đ°ĐżŃĐŸŃĐžŃŃ ĐŽĐŸĐżĐŸĐ»ĐœĐžŃДлŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŸ ĐČаŃ. ĐĐ»Ń ĐŸŃĐżŃаĐČĐșĐž запŃĐŸŃа ОлО Đ”ĐłĐŸ ĐČŃĐżĐŸĐ»ĐœĐ”ĐœĐžŃ Ń ĐČĐ°Ń ĐœĐ” бŃĐŽĐ”Ń ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń ĐŸĐŽĐžĐŒĐŸŃŃĐž ŃĐŸĐ·ĐŽĐ°ĐČаŃŃ ŃŃĐ”ŃĐœŃŃ Đ·Đ°ĐżĐžŃŃ Ń ĐœĐ°Ń. ĐĐ°ĐŒ ĐœŃĐ¶ĐœĐŸ бŃĐŽĐ”Ń ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃаĐČĐžŃŃ Đ°ĐŽŃĐ”Ń ŃлДĐșŃŃĐŸĐœĐœĐŸĐč ĐżĐŸŃŃŃ, ŃŃĐŸĐ±Ń ĐŒŃ ĐŒĐŸĐłĐ»Đž ŃĐČŃзаŃŃŃŃ Ń ĐČĐ°ĐŒĐž Đž ĐČŃĐżĐŸĐ»ĐœĐžŃŃ ĐČĐ°Ń Đ·Đ°ĐżŃĐŸŃ, а ŃаĐșжД Đ»ŃбŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ, ĐșĐŸŃĐŸŃĐ°Ń ĐŒĐŸĐ¶Đ”Ń ĐœĐ°ĐŒ ĐżĐŸĐœĐ°ĐŽĐŸĐ±ĐžŃŃŃŃ, ŃŃĐŸĐ±Ń ĐŒŃ ĐŒĐŸĐłĐ»Đž ĐżŃĐŸĐČĐ”ŃĐžŃŃ, Ń ŃĐ°ĐœĐžĐŒ лО ĐŒŃ ĐșаĐșŃŃ-Đ»ĐžĐ±ĐŸ ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŸ ĐČаŃ. ĐŃĐŸŃĐžĐŒ ĐČĐ°Ń ŃŃĐžŃŃĐČаŃŃ, ŃŃĐŸ ĐŒĐŸĐłŃŃ ŃŃŃĐ”ŃŃĐČĐŸĐČаŃŃ ĐŸĐ±ŃŃĐŸŃŃДлŃŃŃĐČа, ĐČ ŃДзŃĐ»ŃŃаŃĐ” ĐșĐŸŃĐŸŃŃŃ ĐŒŃ ĐœĐ” ŃĐŒĐŸĐ¶Đ”ĐŒ ĐČŃĐżĐŸĐ»ĐœĐžŃŃ ĐČĐ°Ń Đ·Đ°ĐżŃĐŸŃ, ĐœĐŸ Đ”ŃлО ĐŒŃ ĐœĐ” ŃĐŒĐŸĐ¶Đ”ĐŒ ĐČŃĐżĐŸĐ»ĐœĐžŃŃ ĐČĐ°Ń Đ·Đ°ĐżŃĐŸŃ, ĐŒŃ ĐŸĐ±ŃŃŃĐœĐžĐŒ ĐżŃĐžŃĐžĐœŃ. ĐŃлО ĐŒŃ ĐœĐ” Ń ŃĐ°ĐœĐžĐŒ ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŸ ĐČаŃ, ĐŒŃ ŃĐŸĐŸĐ±ŃĐžĐŒ ĐČĐ°ĐŒ ĐŸĐ± ŃŃĐŸĐŒ. ĐŃ ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶ĐžĐŒ ĐČŃĐ” ŃŃОлОŃ, ŃŃĐŸĐ±Ń ĐŸŃĐČĐ”ŃĐžŃŃ ĐœĐ° Đ»ŃĐ±ĐŸĐč запŃĐŸŃ Đž ĐżŃĐŸŃŃĐ±Ń ĐČ ĐșŃаŃŃаĐčŃОД ŃазŃĐŒĐœŃĐ” ŃŃĐŸĐșĐž, ĐŸĐŽĐœĐ°ĐșĐŸ ĐŸĐ±ŃаŃĐžŃĐ” ĐČĐœĐžĐŒĐ°ĐœĐžĐ”, ŃŃĐŸ ŃŃĐŸ ĐŒĐŸĐ¶Đ”Ń Đ·Đ°ĐœŃŃŃ ĐŽĐŸ 30 (ŃŃОЎŃаŃĐž) ĐŽĐœĐ”Đč.
ĐŃлО ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃ DoubleVerify ĐČŃŃŃŃĐżĐ°Đ”Ń ĐČ ĐșаŃĐ”ŃŃĐČĐ” Â«ĐŸĐ±ŃĐ°Đ±ĐŸŃŃĐžĐșа», Â«ĐżĐŸĐŽŃŃĐŽŃĐžĐșа» ОлО Â«ĐżĐŸŃŃаĐČŃĐžĐșа ŃŃĐ»Ńг», ĐșаĐș ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐŸ ĐČ ĐżŃĐžĐŒĐ”ĐœĐžĐŒĐŸĐŒ заĐșĐŸĐœĐŸĐŽĐ°ŃДлŃŃŃĐČĐ”, ĐČĐ°ĐŒ ĐŒĐŸĐ¶Đ”Ń ĐżĐŸŃŃĐ”Đ±ĐŸĐČаŃŃŃŃ ĐœĐ°ĐżŃаĐČĐ»ŃŃŃ ĐČаŃĐž запŃĐŸŃŃ ĐœĐ° ĐŸŃŃŃĐ”ŃŃĐČĐ»Đ”ĐœĐžĐ” ĐČаŃĐžŃ ĐżŃаĐČ ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČŃŃŃĐ”ĐŒŃ ĐĐ»ĐžĐ”ĐœŃŃ, ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐč ĐČŃŃŃŃĐżĐ°Đ”Ń ĐČ ĐșаŃĐ”ŃŃĐČĐ” Â«ĐŸĐżĐ”ŃаŃĐŸŃа» ОлО «ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐžÂ».
10. РаŃĐșŃŃŃОД ĐŽĐŸĐżĐŸĐ»ĐœĐžŃДлŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО
ĐĐ”ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐ” заĐșĐŸĐœŃ Đž ĐœĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžĐČĐœŃĐ” аĐșŃŃ ĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž, ŃаĐșОД ĐșаĐș CCPA, ŃŃДбŃŃŃ ĐŸŃ ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐč ŃаŃĐșŃŃĐČаŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐŸ ĐżŃĐŸĐŽĐ°Đ¶Đ” ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО. ĐĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃ DoubleVerify ĐœĐ” ŃаŃĐșŃŃĐČĐ°Đ”Ń ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ŃаĐșĐžĐŒ ĐŸĐ±ŃĐ°Đ·ĐŸĐŒ, ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐč Đ±Ń ĐżŃДЎŃŃаĐČĐ»ŃĐ» ŃĐŸĐ±ĐŸĐč «пŃĐŸĐŽĐ°Đ¶Ń» ĐČ ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОО Ń Đ·Đ°ĐșĐŸĐœĐŸĐŽĐ°ŃДлŃŃŃĐČĐŸĐŒ ŃŃаŃĐŸĐČ ĐалОŃĐŸŃĐœĐžŃ, ĐĐžŃĐŽĐ¶ĐžĐœĐžŃ, ĐĐ”ĐČаЎа ОлО Đ°ĐœĐ°Đ»ĐŸĐłĐžŃĐœŃŃ ĐžĐŒ.
11. ĐŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ŃĐ”Ń Đ»Đž ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃ DoubleVerify ĐžŃĐșŃŃŃŃĐČĐ”ĐœĐœŃĐč ĐžĐœŃДллДĐșŃ?
ĐĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃ DoubleVerify ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ŃĐ”Ń ĐžŃĐșŃŃŃŃĐČĐ”ĐœĐœŃĐč ĐžĐœŃДллДĐșŃ («ĐĐ») ŃазлОŃĐœŃĐŒĐž ŃĐżĐŸŃĐŸĐ±Đ°ĐŒĐž Đž ĐČ ŃазлОŃĐœŃŃ ŃŃĐ”ŃĐ°Ń . ĐŃĐž ŃĐŸĐŒ, ŃŃĐŸ ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃ DoubleVerify ĐżŃĐžĐŒĐ”ĐœŃĐ”Ń ŃĐ”Ń ĐœĐŸĐ»ĐŸĐłĐžĐž ĐĐ, ĐŒŃ ĐœĐ” ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ŃĐ”ĐŒ «аĐČŃĐŸĐŒĐ°ŃОзОŃĐŸĐČĐ°ĐœĐœĐŸĐ” ĐżŃĐžĐœŃŃОД ŃĐ”ŃĐ”ĐœĐžĐč» ĐČ ĐŸĐżŃĐ”ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐžĐž, ŃĐșĐ°Đ·Đ°ĐœĐœĐŸĐŒ ĐČ ĐżŃĐžĐŒĐ”ĐœĐžĐŒŃŃ Đ·Đ°ĐșĐŸĐœĐŸĐŽĐ°ŃДлŃĐœŃŃ Đž ĐœĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžĐČĐœŃŃ Đ°ĐșŃĐ°Ń ĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž.
12. РДгŃлОŃŃŃŃДД заĐșĐŸĐœĐŸĐŽĐ°ŃДлŃŃŃĐČĐŸ
Đ ŃĐŸĐč ĐŒĐ”ŃĐ”, ĐČ ĐșаĐșĐŸĐč ŃŃĐŸ ĐżŃĐžĐŒĐ”ĐœĐžĐŒĐŸ Đž ŃазŃĐ”ŃĐ”ĐœĐŸ ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČŃŃŃĐžĐŒĐž заĐșĐŸĐœĐ°ĐŒĐž Đž ĐœĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžĐČĐœŃĐŒĐž аĐșŃĐ°ĐŒĐž, ĐœĐ°ŃŃĐŸŃŃДД ĐŁĐČĐ”ĐŽĐŸĐŒĐ»Đ”ĐœĐžĐ” ĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč ŃДгŃлОŃŃĐ”ŃŃŃ Đž ĐžĐœŃĐ”ŃĐżŃĐ”ŃĐžŃŃĐ”ŃŃŃ ĐČ ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОО Ń ĐČĐœŃŃŃĐ”ĐœĐœĐžĐŒ заĐșĐŸĐœĐŸĐŽĐ°ŃДлŃŃŃĐČĐŸĐŒ ŃŃаŃа ĐДлаĐČŃŃ, а Đ»ŃбŃĐ” ŃĐżĐŸŃŃ ĐżĐŸĐŽĐ»Đ”Đ¶Đ°Ń ŃаŃŃĐŒĐŸŃŃĐ”ĐœĐžŃ ŃаĐșжД ĐČ ŃŃаŃĐ” ĐДлаĐČŃŃ.
12. ĐĐ±ĐœĐŸĐČĐ»ŃĐ”ĐŒ лО ĐŒŃ ĐœĐ°ŃŃĐŸŃŃДД ĐŁĐČĐ”ĐŽĐŸĐŒĐ»Đ”ĐœĐžĐ” ĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč?
ĐŃ ĐŒĐŸĐ¶Đ”ĐŒ пДŃĐžĐŸĐŽĐžŃĐ”ŃĐșĐž ĐŸĐ±ĐœĐŸĐČĐ»ŃŃŃ ĐœĐ°ŃŃĐŸŃŃДД ĐŁĐČĐ”ĐŽĐŸĐŒĐ»Đ”ĐœĐžĐ” ĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž ŃĐ”ŃĐ”ĐœĐžŃ ĐŽĐ»Ń ĐŸŃŃĐ°Đ¶Đ”ĐœĐžŃ ĐžĐ·ĐŒĐ”ĐœĐ”ĐœĐžĐč ĐČ ĐœĐ°ŃĐžŃ Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃ , ĐżŃаĐșŃĐžĐșĐ°Ń , ĐżĐŸĐ»ĐžŃĐžĐșĐ°Ń , ОлО ĐŽŃŃĐłĐžŃ ĐČĐœŃŃŃĐ”ĐœĐœĐžŃ ĐžĐ»Đž ĐČĐœĐ”ŃĐœĐžŃ ĐžĐ·ĐŒĐ”ĐœĐ”ĐœĐžĐč, а ŃаĐșжД ĐŽĐ»Ń ŃĐŸĐ±Đ»ŃĐŽĐ”ĐœĐžŃ ĐœĐŸĐČŃŃ ĐżŃаĐČĐŸĐČŃŃ ŃŃĐ”Đ±ĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐč. ĐŃбŃĐ” ĐžĐ·ĐŒĐ”ĐœĐ”ĐœĐžŃ Đ±ŃĐŽŃŃ ĐŸĐżŃблОĐșĐŸĐČĐ°ĐœŃ ŃŃĐ°Đ·Ń ĐżĐŸŃлД ĐČŃŃŃĐżĐ»Đ”ĐœĐžŃ ĐČ ŃОлŃ. ĐŃлО ĐŒŃ ĐČĐœĐ”ŃĐ”ĐŒ ĐžĐ·ĐŒĐ”ĐœĐ”ĐœĐžŃ, ĐŒŃ ĐŸĐ±ĐœĐŸĐČĐžĐŒ «ЎаŃŃ ĐČŃŃŃĐżĐ»Đ”ĐœĐžŃ ĐČ ŃОлŃ», ŃĐșĐ°Đ·Đ°ĐœĐœŃŃ ĐČ ĐČĐ”ŃŃ ĐœĐ”Đč ŃаŃŃĐž ĐœĐ°ŃŃĐŸŃŃĐ”ĐłĐŸ ĐŁĐČĐ”ĐŽĐŸĐŒĐ»Đ”ĐœĐžŃ ĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč, ŃŃĐŸĐ±Ń ĐżĐŸĐŒĐŸŃŃ ĐČĐ°ĐŒ ĐżĐŸĐœŃŃŃ, ĐșĐŸĐłĐŽĐ° бŃлО ĐČĐœĐ”ŃĐ”ĐœŃ ĐžĐ·ĐŒĐ”ĐœĐ”ĐœĐžŃ. ЧŃĐŸĐ±Ń ĐŸŃŃаĐČаŃŃŃŃ ĐČ ĐșŃŃŃĐ” Đ»ŃбŃŃ ŃаĐșĐžŃ ĐŸĐ±ĐœĐŸĐČĐ»Đ”ĐœĐžĐč, ŃĐ”ĐșĐŸĐŒĐ”ĐœĐŽŃĐ”ĐŒ ĐČĐ°ĐŒ ŃДгŃĐ»ŃŃĐœĐŸ ĐŸĐ±ŃаŃаŃŃŃŃ Đș ĐœĐ°ŃŃĐŸŃŃĐ”ĐŒŃ ĐŁĐČĐ”ĐŽĐŸĐŒĐ»Đ”ĐœĐžŃ ĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž ŃĐ”ŃĐ”ĐœĐžĐč. ĐбŃаŃĐžŃĐ” ĐČĐœĐžĐŒĐ°ĐœĐžĐ”, ŃŃĐŸ Đ»ŃĐ±ĐŸĐč пДŃĐ”ĐČĐŸĐŽ ĐœĐ°ŃŃĐŸŃŃĐ”ĐłĐŸ ĐŁĐČĐ”ĐŽĐŸĐŒĐ»Đ”ĐœĐžŃ ĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž ŃĐ”ŃĐ”ĐœĐžŃ ĐżŃĐ”ĐŽĐœĐ°Đ·ĐœĐ°ŃĐ”Đœ ĐžŃĐșĐ»ŃŃĐžŃДлŃĐœĐŸ ĐŽĐ»Ń ĐŸĐ±Đ»Đ”ĐłŃĐ”ĐœĐžŃ ĐČаŃĐ”ĐłĐŸ ĐŽĐŸŃŃŃпа Đș ŃŃĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО. ĐĐ”ŃŃĐžŃ ĐœĐ° Đ°ĐœĐłĐ»ĐžĐčŃĐșĐŸĐŒ ŃĐ·ŃĐșĐ” ŃĐČĐ»ŃĐ”ŃŃŃ Đ”ĐŽĐžĐœŃŃĐČĐ”ĐœĐœĐŸĐč ĐŸŃĐžŃОалŃĐœĐŸĐč ĐČĐ”ŃŃОДĐč ĐœĐ°ŃŃĐŸŃŃĐ”ĐłĐŸ ĐŁĐČĐ”ĐŽĐŸĐŒĐ»Đ”ĐœĐžŃ ĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč, Đž Đ»ŃбŃĐ” ĐœĐ”ŃĐŸŃĐœĐŸŃŃĐž ОлО ŃаŃŃ ĐŸĐ¶ĐŽĐ”ĐœĐžŃ ĐČ ĐżĐ”ŃĐ”ĐČĐŸĐŽĐ” ĐœĐ” ŃĐČĐ»ŃŃŃŃŃ ĐŸĐ±ŃзаŃДлŃĐœŃĐŒĐž Đž ĐœĐ” ĐžĐŒĐ”ŃŃ ŃŃОЎОŃĐ”ŃĐșĐŸĐč ŃĐžĐ»Ń ĐŽĐ»Ń ŃДлДĐč ŃĐŸĐ±Đ»ŃĐŽĐ”ĐœĐžŃ ĐžĐ»Đž ĐżŃĐžĐœŃĐŽĐžŃДлŃĐœĐŸĐłĐŸ ĐžŃĐżĐŸĐ»ĐœĐ”ĐœĐžŃ.
13. ĐаĐș ŃĐČŃзаŃŃŃŃ Ń ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐ”Đč DoubleVerify?
ĐŃлО Ń ĐČĐ°Ń Đ”ŃŃŃ ĐșаĐșОД-Đ»ĐžĐ±ĐŸ ĐČĐŸĐżŃĐŸŃŃ, ŃĐŸĐŒĐœĐ”ĐœĐžŃ ĐžĐ»Đž ĐșĐŸĐŒĐŒĐ”ĐœŃаŃОО ĐŸŃĐœĐŸŃĐžŃДлŃĐœĐŸ ĐœĐ°ŃŃĐŸŃŃĐ”ĐłĐŸ ĐŁĐČĐ”ĐŽĐŸĐŒĐ»Đ”ĐœĐžŃ ĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč ОлО ĐČŃ ŃŃĐžŃаДŃĐ”, ŃŃĐŸ ĐČаŃа ĐĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐ°Ń ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đ±Ńла ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČĐ°ĐœĐ° ĐœĐ” ŃаĐș, ĐșаĐș ŃŃĐŸ ŃĐșĐ°Đ·Đ°ĐœĐŸ ĐČ ĐŁĐČĐ”ĐŽĐŸĐŒĐ»Đ”ĐœĐžĐž ĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž, ОлО ĐœĐ” ĐČ ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОО Ń ĐČаŃĐžĐŒ ĐČŃĐ±ĐŸŃĐŸĐŒ, ĐČŃ ĐŒĐŸĐ¶Đ”ŃĐ” ŃĐČŃзаŃŃŃŃ Ń ĐœĐ°ŃĐžĐŒ ĐŸŃĐŽĐ”Đ»ĐŸĐŒ ĐżĐŸ ĐČĐŸĐżŃĐŸŃĐ°ĐŒ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž ĐżĐŸ аЎŃĐ”ŃŃ:
ĐĐŸĐœŃаĐșŃĐœĐ°Ń ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ŃпДŃОалОŃŃа ĐżĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž / ŃпДŃОалОŃŃа ĐżĐŸ заŃĐžŃĐ” ĐŽĐ°ĐœĐœŃŃ
(ĐŸŃЎДл ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž)
DoubleVerify Inc.
462 Broadway
New York, NY 10013
privacy@doubleverify.com
ĐŃлО Ń ĐČĐ°Ń Đ”ŃŃŃ ĐœĐ”ŃĐ”ŃĐ”ĐœĐœŃĐ” ĐżŃĐŸĐ±Đ»Đ”ĐŒŃ, ŃĐČŃĐ·Đ°ĐœĐœŃĐ” Ń ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃŃŃ ĐžĐ»Đž ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐ”ĐŒ ĐŽĐ°ĐœĐœŃŃ , ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐ” ĐŒŃ ĐœĐ” ŃŃДгŃлОŃĐŸĐČалО ŃĐŽĐŸĐČлДŃĐČĐŸŃĐžŃДлŃĐœĐŸ, ĐŸĐ±ŃаŃĐžŃĐ”ŃŃ Đș ĐœĐ°ŃĐ”ĐŒŃ ĐżĐŸŃŃаĐČŃĐžĐșŃ ŃŃĐ»ŃĐł ĐżĐŸ ŃазŃĐ”ŃĐ”ĐœĐžŃ ŃĐżĐŸŃĐŸĐČ ĐČ ĐĄĐšĐ (бДŃплаŃĐœĐŸ) ĐżĐŸ аЎŃĐ”ŃŃ https://feedback-form.truste.com/watchdog/request. ĐŃ ŃŃŃĐ”ĐŒĐžĐŒŃŃ ĐŸĐ±Đ”ŃпДŃĐžĐČаŃŃ ŃĐżŃаĐČДЎлОĐČĐŸĐ” ŃĐ”ŃĐ”ĐœĐžĐ” Đ»ŃĐ±ĐŸĐč Đ¶Đ°Đ»ĐŸĐ±Ń ĐžĐ»Đž ĐżŃĐŸĐ±Đ»Đ”ĐŒŃ, ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐ” ĐŒĐŸĐłŃŃ ĐČĐŸĐ·ĐœĐžĐșĐœŃŃŃ Ń ĐČĐ°Ń ĐČ ĐŸŃĐœĐŸŃĐ”ĐœĐžĐž ĐČаŃĐ”Đč ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž ОлО ĐœĐ°ŃŃĐŸŃŃĐ”ĐłĐŸ ĐŁĐČĐ”ĐŽĐŸĐŒĐ»Đ”ĐœĐžŃ ĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž Đ Đ”ŃĐ”ĐœĐžĐč. ĐĐŽĐœĐ°ĐșĐŸ, Đ”ŃлО ĐČŃ ŃŃĐžŃаДŃĐ”, ŃŃĐŸ ĐŒŃ ĐœĐ” ŃĐŒĐŸĐłĐ»Đž ĐČĐ°ĐŒ ĐżĐŸĐŒĐŸŃŃ, ĐœĐžŃŃĐŸ ĐČ ĐœĐ°ŃŃĐŸŃŃĐ”ĐŒ ĐŁĐČĐ”ĐŽĐŸĐŒĐ»Đ”ĐœĐžĐž ĐŸ ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃĐž ŃĐ”ŃĐ”ĐœĐžĐč ĐœĐ” ĐŸĐłŃĐ°ĐœĐžŃĐžĐČĐ°Đ”Ń ĐžĐ»Đž ĐœĐ” ĐżŃŃаДŃŃŃ ĐŸĐłŃĐ°ĐœĐžŃĐžŃŃ ĐČаŃĐž ĐżŃаĐČа ĐČ ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОО Ń ĐżŃĐžĐŒĐ”ĐœĐžĐŒŃĐŒ заĐșĐŸĐœĐŸĐŽĐ°ŃДлŃŃŃĐČĐŸĐŒ, ĐČĐșĐ»ŃŃĐ°Ń ĐČĐŸĐ·ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐŸŃŃŃ (ĐČ Đ·Đ°ĐČĐžŃĐžĐŒĐŸŃŃĐž ĐŸŃ ĐČаŃĐ”Đč ŃŃŃĐ°ĐœŃ ĐżŃĐŸĐ¶ĐžĐČĐ°ĐœĐžŃ) ĐżĐŸĐŽĐ°ŃŃ Đ¶Đ°Đ»ĐŸĐ±Ń ĐČ ĐŒĐ”ŃŃĐœŃĐč ĐŸŃĐłĐ°Đœ ĐżĐŸ ĐœĐ°ĐŽĐ·ĐŸŃŃ Đ·Đ° ŃĐŸĐ±Đ»ŃĐŽĐ”ĐœĐžĐ”ĐŒ заĐșĐŸĐœĐŸĐŽĐ°ŃДлŃŃŃĐČа ĐŸ заŃĐžŃĐ” пДŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ ĐŽĐ°ĐœĐœŃŃ ĐžĐ»Đž ĐŽŃŃĐłĐŸĐ” ĐČĐ”ĐŽĐŸĐŒŃŃĐČĐŸ, ĐŸĐ±Đ»Đ°ĐŽĐ°ŃŃДД ĐșĐŸĐŒĐżĐ”ŃĐ”ĐœŃОДĐč ĐČ ĐŸŃĐœĐŸŃĐ”ĐœĐžĐž ĐČĐŸĐżŃĐŸŃĐŸĐČ, ŃĐČŃĐ·Đ°ĐœĐœŃŃ Ń ĐșĐŸĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸŃŃŃŃ.
OznĂĄmenie oochrane osobnĂœch Ășdajov spoloÄnosti DoubleVerify Solutions
DĂĄtum nadobudnutia ĂșÄinnosti: 9. oktĂłbra 2025
PrehÄŸad
SpoloÄnosĆ„ DoubleVerify, Inc. spolu so svojimi dcĂ©rskymi spoloÄnosĆ„ami na celom svete (spolu ako âDoubleVerifyâ, âmyâ, ânĂĄsâ alebo ânĂĄĆĄâ vo vĆĄetkĂœch gramatickĂœch tvaroch) je lĂdrom voblasti transparentnosti azodpovednosti vonline reklame. SpoloÄnosĆ„ DoubleVerify pouĆŸĂva rĂŽzne technolĂłgie na zĂskavanie informĂĄciĂ oonline reklame, nĂĄvĆĄtevnosti webovĂœch strĂĄnok, nĂĄvĆĄtevnosti mobilnĂœch aplikĂĄciĂ anĂĄvĆĄtevnosti pripojenĂœch zariadenĂ scieÄŸom poskytovaĆ„ produkty arieĆĄenia pre transparentnosĆ„, zodpovednosĆ„ a meranie reklamy (Äalej spoloÄne len ârieĆĄeniaâ). Toto oznĂĄmenie oochrane osobnĂœch Ășdajov (Äalej len âoznĂĄmenie oochrane osobnĂœch Ășdajov rieĆĄenĂâ) vysvetÄŸuje, kto sme, ako zĂskavame, pouĆŸĂvame aposkytujeme osobnĂ© Ășdaje prostrednĂctvom svojich rieĆĄenĂ, ako aj ako mĂŽĆŸete uplatniĆ„ svoje prĂĄva na ochranu osobnĂœch Ășdajov.
Ak chcete zĂskaĆ„ ÄalĆĄie informĂĄcie otom, ako spoloÄnosĆ„ DoubleVerify spracĂșva osobnĂ© Ășdaje zĂskanĂ© na naĆĄich verejne prĂstupnĂœch webovĂœch strĂĄnkach, navĆĄtĂvte naĆĄe oznĂĄmenie oochrane osobnĂœch Ășdajov pre webovĂ© strĂĄnky amarketing.
Ak pouĆŸĂvate rieĆĄenia spoloÄnosti DoubleVerify achcete zĂskaĆ„ ÄalĆĄie informĂĄcie otom, ako spoloÄnosĆ„ DoubleVerify spracĂșva osobnĂ© Ășdaje zĂskanĂ© prostrednĂctvom naĆĄich nĂĄstrojov na nahlasovanie, pozrite si naĆĄe oznĂĄmenie oochrane osobnĂœch Ășdajov vo vykazovacĂch nĂĄstrojoch.
RĂœchle odkazy
OdporĂșÄame vĂĄm, aby ste si preÄĂtali celĂ© toto oznĂĄmenie oochrane osobnĂœch Ășdajov, aby ste mali vĆĄetky informĂĄcie. Aby sme vĂĄm vĆĄak uÄŸahÄili hÄŸadanie akontrolu konkrĂ©tnych ÄastĂ tohto oznĂĄmenia oochrane osobnĂœch Ășdajov rieĆĄenĂ, rozdelili sme ho do nasledujĂșcich ÄastĂ:
- Kto je spoloÄnosĆ„ DoubleVerify?
- AkĂĄ je naĆĄa Ășloha, ciele aprĂĄvny zĂĄklad spracĂșvania?
- AkĂ© Ășdaje zĂskavame ana akĂ© ĂșÄely?
- Ako pouĆŸĂvame zĂskanĂ© Ășdaje?
- Ako akomu poskytujeme Ășdaje?
- Ako dlho uchovĂĄvame osobnĂ© Ășdaje?
- Ako sĂș osobnĂ© Ășdaje zabezpeÄenĂ©?
- Ako sa osobnĂ© Ășdaje prenĂĄĆĄajĂș do zahraniÄia?
- Aké måte pråva?
- DodatoÄnĂ© zverejnenia
- Rozhodné pråvo
- Aktualizujeme toto oznĂĄmenie oochrane osobnĂœch Ășdajov rieĆĄenĂ?
- Ako sa obrĂĄtiĆ„ na spoloÄnosĆ„ DoubleVerify?
1. Kto je spoloÄnosĆ„ DoubleVerify?
AkreditovanĂ© platformy spoloÄnosti DoubleVerify poskytujĂș nezĂĄvislĂ© meranie digitĂĄlnych mĂ©diĂ, Ășdaje aanalĂœzy ozobrazovanĂ reklamy anĂĄvĆĄtevnosti webovĂœch strĂĄnok scieÄŸom pomĂŽcĆ„ inzerentom, agentĂșram apredajcom reklamnĂ©ho inventĂĄra (spoloÄne Äalej len âzĂĄkaznĂciâ) potvrdiĆ„ presnĂ© charakteristiky doruÄovania vrĂĄtane bezpeÄnosti znaÄky, ukazovateÄŸov sledovanosti, kontextovĂœch aenvironmentĂĄlnych parametrov (naprĂklad webovej strĂĄnky, na ktorej sa reklama zobrazuje, amiesta, kde sa na webovej strĂĄnke zobrazuje), charakteristĂk kvality reklamnĂœch impresiĂ anĂĄvĆĄtevnosti webovĂœch strĂĄnok, aposkytujĂș poznatky, ktorĂ© umoĆŸĆujĂș naĆĄim zĂĄkaznĂkom prijĂmaĆ„ informovanĂ© rozhodnutia oumiestnenĂ ich kreatĂvy aznaÄky.
VerĂme, ĆŸe poskytneme silnĂș ochranu sĂșkromia kaĆŸdej osobe, ktorej Ășdaje mĂŽĆŸeme spracĂșvaĆ„ vakejkoÄŸvek funkcii â pretoĆŸe verĂme, ĆŸe sĂșkromie je zĂĄkladnĂ© prĂĄvo, anie nieÄo, Äo by malo zĂĄvisieĆ„ od miesta vĂĄĆĄho pobytu. VsĂșlade stouto zĂĄsadou povaĆŸujeme vĆĄetky Ășdaje, ktorĂ© sa tĂœkajĂș identifikovanej alebo identifikovateÄŸnej osoby alebo sĂș sĆou spojenĂ©, za âosobnĂ© Ășdajeâ bez ohÄŸadu na to, kde sa tĂĄto osoba nachĂĄdza. PokiaÄŸ ide onaĆĄe rieĆĄenia, spoloÄnosĆ„ DoubleVerify obmedzuje vĆĄetky informĂĄcie, ktorĂ© zhromaĆŸÄujeme, na informĂĄcie, ktorĂ© neumoĆŸĆujĂș identifikĂĄciu jednotlivca bez ÄalĆĄĂch informĂĄciĂ. SpoloÄnosĆ„ DoubleVerify naprĂklad spracĂșva, je vaĆĄa adresa internetovĂ©ho protokolu (âIPâ), Äo je ÄĂslo, ktorĂ© sa automaticky prideÄŸuje poÄĂtaÄu pri pouĆŸĂvanĂ internetu. Hoci spoloÄnosĆ„ DoubleVerify zaobchĂĄdza stakĂœmito informĂĄciami ako sosobnĂœmi Ășdajmi vsĂșlade sosvedÄenĂœmi postupmi aplatnĂœmi zĂĄkonmi, nikdy nekombinujeme tieto informĂĄcie so ĆŸiadnymi inĂœmi Ășdajmi, ktorĂ© by nĂĄm umoĆŸnili identifikovaĆ„ osobu, ktorej sa tĂœkajĂș.
Toto oznĂĄmenie oochrane osobnĂœch Ășdajov vrieĆĄeniach je urÄenĂ© na informovanie osĂŽb, ktorĂœch Ășdaje mĂŽĆŸu byĆ„ spracĂșvanĂ© prostrednĂctvom naĆĄich rieĆĄenĂ (Äalej len âkoncovĂœ pouĆŸĂvateÄŸ/-liaâ alebo âvyâ aâvĂĄĆĄâ vo vĆĄetkĂœch gramatickĂœch tvaroch) o: (1) typoch informĂĄciĂ, ktorĂ© mĂŽĆŸe spoloÄnosĆ„ DoubleVerify zĂskavaĆ„ ovĂĄs alebo vaĆĄom zariadenĂ, keÄ sa vĂĄm na webovej strĂĄnke, ktorĂș si prezerĂĄte, alebo vaplikĂĄcii, ktorĂș pouĆŸĂvate, zobrazĂ nami analyzovanĂĄ reklama, (2) naĆĄich postupoch ochrany osobnĂœch Ășdajov, ako mĂŽĆŸeme pouĆŸĂvaĆ„, poskytovaĆ„ ainak spracĂșvaĆ„ informĂĄcie, ktorĂ© sa povaĆŸujĂș za osobnĂ© Ășdaje, a(3) akĂ© sĂș vaĆĄe prĂĄva vsĂșvislosti stakĂœmito osobnĂœmi Ășdajmi. Toto oznĂĄmenie oochrane osobnĂœch Ășdajov rieĆĄenia tieĆŸ vysvetÄŸuje, akĂ© neosobnĂ© informĂĄcie (Äalej len âtechnickĂ© informĂĄcieâ) zhromaĆŸÄujeme oreklamĂĄch, ktorĂ© sledujeme, aako tieto technickĂ© informĂĄcie pouĆŸĂvame na podporu naĆĄich rieĆĄenĂ.
2. AkĂĄ je naĆĄa Ășloha, ciele aprĂĄvny zĂĄklad spracĂșvania?
RieĆĄenia spoloÄnosti DoubleVerify zahĆĆajĂș identifikĂĄciu aeliminĂĄciu podvodov (Äalej len âeliminĂĄcia podvodovâ) asluĆŸby overovania geografickĂ©ho sĂșladu (Äalej len âgeografickĂ© overenieâ) a metrickĂ© rieĆĄenia zapojenia na Ășrovni strĂĄnky, ktorĂ© si vyĆŸadujĂș spracĂșvanie osobnĂœch Ășdajov. SvĂœnimkou obmedzenĂœch okolnostĂ uvedenĂœch niĆŸĆĄie sohÄŸadom na prĂĄvne predpisy anariadenia, ako je vĆĄeobecnĂ© nariadenie oochrane Ășdajov (Äalej len âGDPRâ), spoloÄnosĆ„ DoubleVerify prevĂĄdzkuje rieĆĄenie eliminĂĄcie podvodov ako âprevĂĄdzkovateÄŸâ a rieĆĄenia geografickĂ©ho overenia a metrickĂ© rieĆĄenia zapojenia na Ășrovni strĂĄnky ako âsprostredkovateÄŸâ. PokiaÄŸ ide okalifornskĂœ zĂĄkon oochrane sĂșkromia spotrebiteÄŸov (Äalej len âCCPAâ) aÄalĆĄie ĆĄtĂĄtne regulaÄnĂ© rĂĄmce vUSA, naĆĄe oznaÄenie sa mĂŽĆŸe lĂĆĄiĆ„ vzĂĄvislosti od konkrĂ©tneho vzĆ„ahu skaĆŸdĂœm zĂĄkaznĂkom. KeÄĆŸe osobnĂ© Ășdaje, ktorĂ© spracĂșvame, sĂș zĂskavanĂ© naĆĄou technolĂłgiou asprĂstupnenĂ© naĆĄim zĂĄkaznĂkom, vo vĆĄeobecnosti pĂŽsobĂme ako âdodĂĄvateÄŸâ podÄŸa CCPA alebo ako âsprostredkovateÄŸâ podÄŸa inĂœch prĂĄvnych predpisov aĆĄtĂĄtnych regulaÄnĂœch rĂĄmcov USA. Bez ohÄŸadu na vyĆĄĆĄie uvedenĂ©, za obmedzenĂœch okolnostĂ, keÄ sĂș osobnĂ© Ășdaje poskytovanĂ© spoloÄnosti DoubleVerify prostrednĂctvom na mieru navrhnutĂœch integrĂĄciĂ ainĂœch neĆĄtandardnĂœch prostriedkov, naprĂklad keÄ takĂ©to osobnĂ© Ășdaje zĂskava aposkytuje zĂĄkaznĂk na analĂœzu spoloÄnosti DoubleVerify, mĂŽĆŸeme byĆ„ podÄŸa CCPA povaĆŸovanĂ za âsprostredkovateÄŸaâ alebo âposkytovateÄŸa sluĆŸiebâ. Tento scenĂĄr sa najÄastejĆĄie vyskytuje vnaĆĄich partnerstvĂĄch so zĂĄkaznĂkmi sociĂĄlnych sietĂ ainĂœmi zĂĄkaznĂkmi, ktorĂ prevĂĄdzkujĂș vlastnĂ© prostredia, Äasto oznaÄovanĂ© ako âuzavretĂ© zĂĄhradyâ.
Okrem rieĆĄenia eliminĂĄcie podvodov vrĂĄtane poĆŸiadaviek na kvalifikĂĄciu zobrazenĂ podÄŸa ĆĄtandardnĂœch postupov v odvetvĂ (napr. smernice Rady pre hodnotenie mĂ©diĂ) rieĆĄenie geografickĂ©ho overenia, metrickĂ© rieĆĄenia zapojenia na Ășrovni strĂĄnky a inĂ© rieĆĄenia spoloÄnosti DoubleVerify (naprĂklad viditeÄŸnosĆ„, bezpeÄnosĆ„ znaÄky avhodnosĆ„) si vo vĆĄeobecnosti nevyĆŸadujĂș spracĂșvanie osobnĂœch Ășdajov. ExistujĂș vĆĄak okolnosti, ako naprĂklad prĂpady, keÄ mĂŽĆŸeme poskytovaĆ„ takĂ©to rieĆĄenia zĂĄkaznĂkom, ktorĂ prevĂĄdzkujĂș âuzavretĂ© zĂĄhradyâ, kde tĂto zĂĄkaznĂci vĂșlohe sprĂĄvcov mĂŽĆŸu vyĆŸadovaĆ„, aby spoloÄnosĆ„ DoubleVerify spracĂșvala ÄalĆĄie osobnĂ© Ășdaje koncovĂœch pouĆŸĂvateÄŸov alebo osĂŽb, ktorĂ© vytvĂĄrajĂș ĂșÄty aobsah vprostredĂ zĂĄkaznĂka. VkaĆŸdom takomto prĂpade urÄujĂș to, ktorĂ© osobnĂ© Ășdaje sa spracĂșvajĂș, zĂĄkaznĂci, ktorĂ vĂșlohe sprĂĄvcov podÄŸa vlastnĂ©ho uvĂĄĆŸenia urÄujĂș aj prĂĄvny zĂĄklad spracovania takĂœchto osobnĂœch Ășdajov. ÄalĆĄie informĂĄcie opostupoch ochrany osobnĂœch Ășdajov tĂœchto zĂĄkaznĂkov, spracĂșvanĂœch osobnĂœch Ășdajoch aplatnom prĂĄvnom zĂĄklade spracĂșvania nĂĄjdete vprĂsluĆĄnom aplatnom oznĂĄmenĂ alebo vyhlĂĄsenĂ oochrane osobnĂœch Ășdajov kaĆŸdĂ©ho zĂĄkaznĂka. Ak sa obrĂĄtite na spoloÄnosĆ„ DoubleVerify sotĂĄzkou otĂœchto programoch, mĂŽĆŸeme vĂĄm poskytnĂșĆ„ zĂĄkladnĂ© informĂĄcie oprĂĄci, ktorĂș vykonĂĄvame pre tĂœchto zĂĄkaznĂkov, ale odporĂșÄame vĂĄm, aby ste sa obrĂĄtili na jednotlivĂœch zĂĄkaznĂkov alebo si prezreli dokumentĂĄciu oochrane osobnĂœch Ășdajov, ktorĂș sprĂstupĆujĂș na svojich strĂĄnkach.
VsĂșvislosti sprĂĄvnymi predpismi, ako je nariadenie GDPR, je prĂĄvnym zĂĄkladom spoloÄnosti DoubleVerify na spracĂșvanie osobnĂœch Ășdajov prostrednĂctvom naĆĄich rieĆĄenĂ oprĂĄvnenĂœ zĂĄujem: (i) naĆĄich zĂĄkaznĂkov chrĂĄniĆ„ pred podvodmi sĂșvisiacimi sreklamou aprezentovaĆ„ koncovĂœm pouĆŸĂvateÄŸom geograficky presnĂ© avyhovujĂșce informĂĄcie, a v obmedzenĂœch prĂpadoch umoĆŸniĆ„ zĂĄkaznĂkom vydavateÄŸov posĂșdiĆ„ vĂœkonnosĆ„ urÄitĂ©ho obsahu, (ii) koncovĂœch pouĆŸĂvateÄŸov dostĂĄvaĆ„ informĂĄcie chrĂĄnenĂ© pred podvodmi ageograficky presnĂ© avyhovujĂșce informĂĄcie, a(iii) ĆĄirokej verejnosti na nepretrĆŸitĂș dostupnosĆ„ bezplatnĂ©ho internetu.
SpoloÄnosĆ„ DoubleVerify je zapojenĂĄ do rĂĄmca transparentnosti a sĂșhlasu IAB Europe (TCFv2.2 â ID dodĂĄvateÄŸa 126), priÄom oprĂĄvnenĂœ zĂĄujem predstavuje predvolenĂœ zĂĄklad zĂskavania Ășdajov spojenĂœch s nasledujĂșcimi ĂșÄelmi:
- zaistenie bezpeÄnosti, predchĂĄdzanie podvodom aich odhaÄŸovanie aopravu chĂœb (osobitnĂœ ĂșÄel 1),
- poskytovanie aprezentovanie reklamy aobsahu (osobitnĂœ ĂșÄel 2),
- uloĆŸenie aoznĂĄmenie moĆŸnostĂ ochrany osobnĂœch Ășdajov (osobitnĂœ ĂșÄel 3),
- meranie vĂœkonnosti reklamy (ĂșÄel 7),
- meranie vĂœkonnosti obsahu (ĂșÄel 8),
- rozvoj azlepĆĄovanie sluĆŸieb (ĂșÄel 10).
V obmedzenĂœch prĂpadoch mĂŽĆŸe subjekt zodpovednĂœ za rĂĄmec transparentnosti a sĂșhlasu IAB Europe na strĂĄnke, kde spoloÄnosĆ„ DoubleVerify prevĂĄdzkuje svoje rieĆĄenia, podmieniĆ„ rieĆĄenie geografickĂ©ho overenia alebo metrickĂ©ho rieĆĄenia zapojenia na Ășrovni strĂĄnky sĂșhlasom. VtĂœchto veÄŸmi obmedzenĂœch prĂpadoch sa sĂșhlas vzĆ„ahuje na uvedenĂ© ĂșÄely:
- pouĆŸitie obmedzenĂœch Ășdajov na vĂœber reklamy (ĂșÄel 2),
- meranie vĂœkonnosti reklamy (ĂșÄel 7),
- meranie vĂœkonnosti obsahu (ĂșÄel 8),
- rozvoj azlepĆĄovanie sluĆŸieb (ĂșÄel 10).
3. AkĂ© Ășdaje zĂskavame ana akĂ© ĂșÄely?
SpoloÄnosĆ„ DoubleVerify na vykonĂĄvanie svojich obchodnĂœch ĂșÄelov poskytovania, ĂșdrĆŸby azlepĆĄovania svojich rieĆĄenĂ zhromaĆŸÄuje apouĆŸĂva urÄitĂ© kategĂłrie osobnĂœch Ășdajov atechnickĂœch informĂĄciĂ. KategĂłrie osobnĂœch Ășdajov atechnickĂœch informĂĄciĂ spracĂșvanĂœch prostrednĂctvom rieĆĄenĂ spoloÄnosti DoubleVerify sĂș uvedenĂ© niĆŸĆĄie. Vrozsahu, vakom sĂș osobnĂ© Ășdaje potrebnĂ© na prevĂĄdzku jednej alebo viacerĂœch funkciĂ rieĆĄenia spoloÄnosti DoubleVerify, budĂș takĂ©to osobnĂ© Ășdaje pouĆŸitĂ© len na konkrĂ©tne ĂșÄely uvedenĂ© niĆŸĆĄie, pokiaÄŸ zĂĄkon nevyĆŸaduje inak. Okrem toho mĂŽĆŸe byĆ„ za urÄitĂœch okolnostĂ potrebnĂ© spracovaĆ„ osobnĂ© Ășdaje vspojenĂ sniektorĂœmi technickĂœmi informĂĄciami, aby rieĆĄenia spoloÄnosti DoubleVerify sprĂĄvne fungovali. Vo vĆĄetkĂœch takĂœchto prĂpadoch sa kombinovanĂ© Ășdaje povaĆŸujĂș za osobnĂ© Ășdaje asĂș zodpovedajĂșcim spĂŽsobom chrĂĄnenĂ©. OsobnĂ© Ășdaje atechnickĂ© informĂĄcie, ktorĂ© spracĂșvame, nekombinujeme, neanalyzujeme ani neobohacujeme oÄalĆĄie informĂĄcie scieÄŸom identifikĂĄcie koncovĂœch pouĆŸĂvateÄŸov. Nikdy nesledujeme vĂĄs ani vaĆĄe online aktivity vrĂĄmci aplikĂĄciĂ awebovĂœch lokalĂt ani vpriebehu Äasu, nespoliehame sa na trvalĂ© technolĂłgie, ako sĂș sĂșbory cookie tretĂch strĂĄn, anikdy nevytvĂĄrame profily ani skupiny publika na cielenie na jednotlivcov.
- KategĂłrie technickĂœch informĂĄciĂ, ktorĂ© sa zhromaĆŸÄujĂș apouĆŸĂvajĂș na napĂĄjanie rieĆĄenĂ DoubleVerify:
- AtribĂșty reklamnej kampane â identifikĂĄtor inzerenta, ktorĂœ dodĂĄva reklamu, identifikĂĄtory jeho kampane aumiestnenia, identifikĂĄtory mediĂĄlneho vlastnĂctva predĂĄvajĂșceho inventĂĄr inzerentovi alebo akejkoÄŸvek sprostredkovateÄŸskej reklamnej platformy sa zhromaĆŸÄujĂș aspracĂșvajĂș na identifikĂĄciu zĂĄkaznĂka, ktorĂ©ho obsluhujeme, na pouĆŸitie sprĂĄvnych nastavenĂ pre zĂĄkaznĂka, na segmentĂĄciu vĂœkazov zĂĄkaznĂka podÄŸa tĂœchto identifikĂĄtorov ana vyĂșÄtovanie zĂĄkaznĂkovi.
- AtribĂșty webovĂ©ho obsahu â zĂskava sa webovĂĄ adresa (URL) strĂĄnky/rĂĄmca, na ktorĂș sa reklama doruÄuje, aadresa vĆĄetkĂœch odkazujĂșcich strĂĄnok/rĂĄmcov, aby sa zabezpeÄilo, ĆŸe sa reklamy doruÄujĂș vsprĂĄvnom kontexte, ktorĂœ nĂĄĆĄ zĂĄkaznĂk nastavil vnastaveniach profilu vnaĆĄom systĂ©me.
- AtribĂșty mobilnej aplikĂĄcie â nĂĄzov mobilnej aplikĂĄcie, identifikĂĄtor mobilnej aplikĂĄcie, obchod saplikĂĄciami, vĂœvojĂĄr aplikĂĄcie, hviezdiÄkovĂ© hodnotenie aplikĂĄcie, vekovĂ© hodnotenie aplikĂĄcie aÄalĆĄie verejne dostupnĂ© informĂĄcie omobilnej aplikĂĄcii, do ktorej sa reklama doruÄuje. Tieto informĂĄcie sa pouĆŸĂvajĂș na zabezpeÄenie toho, aby sa reklamy zobrazovali vsprĂĄvnom kontexte, ktorĂœ si zĂĄkaznĂk nastavil vnastaveniach profilu vnaĆĄom systĂ©me.
- AtribĂșty digitĂĄlneho prostredia â typ pripojenĂ©ho zariadenia, na ktorĂ© sa reklama odosiela: mobil, stolnĂœ poÄĂtaÄ, pripojenĂĄ televĂzia alebo inĂ© zariadenie, typ averzia prehliadaÄa pouĆŸitĂ©ho na vykreslenie strĂĄnky, na ktorej sa reklama zobrazuje, aoperaÄnĂœ systĂ©m sa zhromaĆŸÄujĂș scieÄŸom urÄiĆ„, akĂĄ verzia nĂĄĆĄho kĂłdu by sa sprĂĄvne spustila vdanom prostredĂ, asprĂĄvne zmeraĆ„, Äi sa reklama mala ĆĄancu zobraziĆ„ na obrazovke podÄŸa priemyselnĂœch noriem, ktorĂ© sa vjednotlivĂœch prostrediach lĂĆĄia.
- AtribĂșty zobraziteÄŸnosti â umiestnenie reklamy na strĂĄnke, veÄŸkosĆ„ reklamy, veÄŸkosĆ„ obrazovky, veÄŸkosĆ„ zobrazovacieho priestoru, stav zamerania karty, stav zamerania prehliadaÄa, Äas, poÄas ktorĂ©ho bola reklama vzobraziteÄŸnej Äasti webovej strĂĄnky, apozĂcia posĂșvania webovej strĂĄnky sa zhromaĆŸÄujĂș scieÄŸom urÄiĆ„ avykĂĄzaĆ„ naĆĄim zĂĄkaznĂkom, Äi reklama mala ĆĄancu staĆ„ sa zobraziteÄŸnou na obrazovke.
- AtribĂșty vystavenia azapojenia â zhromaĆŸÄujĂș sa Ășdaje, ktorĂ© ukazujĂș, Äi na reklamu niekto klikol, posunul ju prstom, Ć„ukol na Ću alebo sa jej dotkol, zmenil jej veÄŸkosĆ„, preskoÄil ju, stlmil, pozastavil, otoÄil, presunul na Ću alebo zmenil jej hlasitosĆ„, Äo naĆĄim zĂĄkaznĂkom pomĂĄha meraĆ„ vĂœkonnosĆ„ reklamy, reklamnej kampane alebo mediĂĄlneho objektu.
- KategĂłrie Ășdajov zozbieranĂœch apouĆŸitĂœch na eliminĂĄciu podvodov:
- PseudonymnĂ© identifikĂĄtory elektronickej prĂtomnosti azariadenia â t.j. adresa IP, reĆ„azec agenta pouĆŸĂvateÄŸa alebo derivĂĄty tĂœchto dvoch hodnĂŽt â sa pouĆŸĂvajĂș na posĂșdenie, Äi sa online prĂtomnosĆ„ alebo zariadenie zĂșÄastĆuje na podvodnej schĂ©me alebo je sĆou spojenĂ©.
- PseudonymnĂ© identifikĂĄtory elektronickej prĂtomnosti azariadenia â t.j. adresa IP, reĆ„azec agenta pouĆŸĂvateÄŸa alebo derivĂĄty tĂœchto dvoch hodnĂŽt â sa pouĆŸĂvajĂș na posĂșdenie, Äi sa online prĂtomnosĆ„ alebo zariadenie zĂșÄastĆuje na podvodnej schĂ©me alebo je sĆou spojenĂ©.
- KategĂłrie Ășdajov zozbieranĂœch apouĆŸitĂœch na geoverifikĂĄciu:
- Na urÄenie geografickej polohy, sktorou sĂș spojenĂ©, sa zhromaĆŸÄujĂș pseudonymnĂ© identifikĂĄtory elektronickej prĂtomnosti azariadenia â IP adresa. KaĆŸdĂĄ IP adresa je spojenĂĄ s krajinou a v niektorĂœch prĂpadoch s urÄenou trhovou oblasĆ„ou (alebo dalej len âDMAâ z anglickĂ©ho Designated Market Area), Äo je vĂœraz na opis metropolitnĂœch klastrov. V SpojenĂœch ĆĄtĂĄtoch sĂș IP adresy spojenĂ© s DMA, ako aj s PSÄ. PresnĂ© Ășdaje o vaĆĄej geografickej polohe (tieĆŸ pod nĂĄzvom presnĂĄ geografickĂĄ poloha) sa nikdy nezĂskavajĂș, neprijĂmajĂș ani neodvodzujĂș.
- Na urÄenie geografickej polohy, sktorou sĂș spojenĂ©, sa zhromaĆŸÄujĂș pseudonymnĂ© identifikĂĄtory elektronickej prĂtomnosti azariadenia â IP adresa. KaĆŸdĂĄ IP adresa je spojenĂĄ s krajinou a v niektorĂœch prĂpadoch s urÄenou trhovou oblasĆ„ou (alebo dalej len âDMAâ z anglickĂ©ho Designated Market Area), Äo je vĂœraz na opis metropolitnĂœch klastrov. V SpojenĂœch ĆĄtĂĄtoch sĂș IP adresy spojenĂ© s DMA, ako aj s PSÄ. PresnĂ© Ășdaje o vaĆĄej geografickej polohe (tieĆŸ pod nĂĄzvom presnĂĄ geografickĂĄ poloha) sa nikdy nezĂskavajĂș, neprijĂmajĂș ani neodvodzujĂș.
- KategĂłrie Ășdajov zĂskanĂœch a pouĆŸitĂœch na poskytovanie metrickĂ©ho rieĆĄenia zapojenia na Ășrovni strĂĄnky:
- PseudonymnĂ© identifikĂĄtory elektronickej prĂtomnosti a zariadenia â IP adresa â sa prijĂmajĂș ako technickĂĄ nevyhnutnosĆ„ na nadviazanie spojenia so zariadenĂm. Okrem toho sa vyhodnocujĂș obmedzenĂ© informĂĄcie o interakcii, ako je Äas strĂĄvenĂœ na strĂĄnke, percentuĂĄlny podiel prezeranej strĂĄnky alebo podobnĂ© hodnoty, aby zĂĄkaznĂci vydavateÄŸa mohli meraĆ„ kvalitu analyzovanĂ©ho obsahu. Hoci sa v rĂĄmci tohto rieĆĄenia spracĂșvajĂș obmedzenĂ© osobnĂ© Ășdaje, cieÄŸ nesĂșvisĂ s analĂœzou akĂœchkoÄŸvek Ășdajov tĂœkajĂșcich sa danej osoby, ale skĂŽr sa zameriava na vĂœkonnosĆ„ obsahu na strĂĄnke.
Za obmedzenĂœch okolnostĂ mĂŽĆŸe byĆ„ spoloÄnosĆ„ DoubleVerify poĆŸiadanĂĄ niektorĂœmi svojimi zĂĄkaznĂkmi, naprĂklad zĂĄkaznĂkmi, ktorĂ fungujĂș ako âuzavretĂĄ zĂĄhradaâ, aby spracĂșvala ÄalĆĄie osobnĂ© Ășdaje na umoĆŸnenie svojich rieĆĄenĂ. TakĂ©to ÄalĆĄie osobnĂ© Ășdaje sa mĂŽĆŸu tĂœkaĆ„ vĂĄs ako koncovĂ©ho pouĆŸĂvateÄŸa, jednotlivcov, ktorĂ si vytvĂĄrajĂș ĂșÄty vrĂĄmci takĂœchto âuzavretĂœch zĂĄhradâ, alebo jednotlivcov, ktorĂ vytvĂĄrajĂș obsah, ktorĂœ je uverejnenĂœ vrĂĄmci takĂœchto âuzavretĂœch zĂĄhradâ. Vrozsahu, vakom jeden zo zĂĄkaznĂkov, ktorĂ fungujĂș ako âuzavretĂ© zĂĄhradyâ, poĆŸiada spoloÄnosĆ„ DoubleVerify, aby spracĂșvala ÄalĆĄie osobnĂ© Ășdaje na umoĆŸnenie urÄitĂœch rieĆĄenĂ, bude spoloÄnosĆ„ DoubleVerify spracĂșvaĆ„ takĂ©to osobnĂ© Ășdaje vĂœluÄne na ĂșÄely plnenia svojich zĂĄvĂ€zkov voÄi zĂĄkaznĂkovi aprĂsne vsĂșlade spokynmi zĂĄkaznĂka, ako je to potrebnĂ© na prevĂĄdzku, ĂșdrĆŸbu aprĂpadnĂ© zlepĆĄovanie rieĆĄenĂ. VspoluprĂĄci stĂœmito zĂĄkaznĂkmi sa usilovne snaĆŸĂme zabezpeÄiĆ„, aby sa spracĂșvanĂ© osobnĂ© Ășdaje obmedzovali len na osobnĂ© Ășdaje potrebnĂ© na dosiahnutie tĂœchto ĂșÄelov. VobmedzenĂœch prĂpadoch mĂŽĆŸe naĆĄa interakcia so âuzavretĂœmi zĂĄhradamiâ viesĆ„ knĂĄhodnĂ©mu prijatiu osobnĂœch Ășdajov. SpoloÄnosĆ„ DoubleVerify usilovne pracuje na monitorovanĂ takĂœchto prĂpadov, aby zabezpeÄila, ĆŸe takĂ©to osobnĂ© Ășdaje nebudĂș spracovanĂ© po prijatĂ, svĂœnimkou bezpeÄnĂ©ho odstrĂĄnenia znaĆĄich systĂ©mov. KeÄĆŸe vtĂœchto scenĂĄroch konkrĂ©tne kategĂłrie osobnĂœch Ășdajov zĂĄvisia od vlastnej integrĂĄcie arozhodnutĂ zĂĄkaznĂka alĂĆĄia sa od zĂĄkaznĂka kzĂĄkaznĂkovi, vprĂpade ÄalĆĄĂch otĂĄzok odporĂșÄame obrĂĄtiĆ„ sa na konkrĂ©tneho zĂĄkaznĂka alebo si preÄĂtaĆ„ dokumentĂĄciu oochrane osobnĂœch Ășdajov, ktorĂș sprĂstupĆuje na svojich strĂĄnkach.
RieĆĄenia nie sĂș urÄenĂ© ani zameranĂ© na spracovanie osobnĂœch Ășdajov detĂ. Vedome nezhromaĆŸÄujeme osobnĂ© Ășdaje od detĂ, ako je tento pojem definovanĂœ vplatnĂœch zĂĄkonoch. Ak ste rodiÄ alebo opatrovnĂk adomnievate sa, ĆŸe osobnĂ© Ășdaje vĂĄĆĄho dieĆ„aĆ„a mohli byĆ„ spracovanĂ© prostrednĂctvom rieĆĄenĂ, obrĂĄĆ„te sa na nĂĄs pomocou informĂĄciĂ uvedenĂœch vÄasti 13 âAko sa obrĂĄtiĆ„ na spoloÄnosĆ„ DoubleVerifyâ niĆŸĆĄie amy podnikneme kroky na bezpeÄnĂ© odstrĂĄnenie ich osobnĂœch Ășdajov znaĆĄich systĂ©mov.
4. Ako pouĆŸĂvame zĂskanĂ© Ășdaje?
SpoloÄnosĆ„ DoubleVerify pouĆŸĂva zhromaĆŸdenĂ© technickĂ© informĂĄcie aosobnĂ© Ășdaje len na ĂșÄely uvedenĂ© vÄasti 3âAkĂ© Ășdaje zhromaĆŸÄujeme ana akĂ© ĂșÄely?â tohto oznĂĄmenia oochrane osobnĂœch Ășdajov. TechnickĂ© informĂĄcie avaĆĄe osobnĂ© Ășdaje sa vo vĆĄeobecnosti spracĂșvajĂș scieÄŸom poskytovaĆ„ naĆĄim zĂĄkaznĂkom sprĂĄvy, informaÄnĂ© panely, spĂ€tnĂș vĂ€zbu apoznatky (Äalej len âvykazovanieâ). Ć tandardnĂ© vykazovanie spoloÄnosti DV je anonymizovanĂ© a sĂșhrnnĂ©. V rozsahu, v akom naĆĄi zĂĄkaznĂci poĆŸadujĂș podrobnejĆĄie vykazovanie, naprĂklad vykazovanie na Ășrovni zobrazenĂ alebo URL, sĂș zobrazenia vo vĆĄeobecnosti anonymizovanĂ©, aby sa zabrĂĄnilo poskytovaniu osobnĂœch Ășdajov koncovĂœch pouĆŸĂvateÄŸov zĂĄkaznĂkom. Bez ohÄŸadu na vyĆĄĆĄie uvedenĂ© v sĂșlade s poĆŸiadavkami vyplĂœvajĂșcimi z naĆĄich zmlĂșv so zĂĄkaznĂkmi vykazovanie mĂŽĆŸe obsahovaĆ„ obmedzenĂ© pseudonymizovanĂ© informĂĄcie.
Vykazovanie vytvorenĂ© pre zĂĄkaznĂkov, ktorĂ fungujĂș ako âuzavretĂ© zĂĄhradyâ (naprĂklad spoloÄnosti pĂŽsobiace voblasti sociĂĄlnych sietĂ), ainĂœch zĂĄkaznĂkov, ktorĂ sa opierajĂș o takĂ©to vykazovanie (naprĂklad spoloÄnosti, ktorĂ© inzerujĂș na kanĂĄloch sociĂĄlnych sietĂ) mĂŽĆŸu obsahovaĆ„ Ășdaje ojednotlivcoch, ktorĂ vytvĂĄrajĂș ĂșÄty vrĂĄmci takĂœchto âuzavretĂœch zĂĄhradâ, alebo ojednotlivcoch, ktorĂ vytvĂĄrajĂș obsah uverejnenĂœ vrĂĄmci takĂœchto âuzavretĂœch zĂĄhradâ.
TĂĄto ÄasĆ„ poskytuje ÄalĆĄie informĂĄcie otom, ako sa spracĂșvajĂș technickĂ© informĂĄcie avaĆĄe osobnĂ© Ășdaje na dosiahnutie obchodnĂœch ĂșÄelov uvedenĂœch vÄasti 3tohto oznĂĄmenia oochrane osobnĂœch Ășdajov.
SpoloÄnosĆ„ DoubleVerify pouĆŸĂva technickĂ© informĂĄcie zhromaĆŸdenĂ© prostrednĂctvom rieĆĄenĂ, ako je uvedenĂ© vÄasti 3.1, tĂœmito spĂŽsobmi:
- na analĂœzu avykazovanie kontextu, vktorom sa reklamy zobrazujĂș, oich kvalite, autenticite avĂœkonnosti. KonkrĂ©tne ide oinformĂĄcie ilustrujĂșce, Äi je zobrazovanĂĄ reklama vsĂșlade svopred nastavenĂœmi prĂĄvnymi poĆŸiadavkami apoĆŸiadavkami na umiestnenie, ako aj snastaveniami preferenciĂ, ktorĂ© si zĂĄkaznĂk vytvoril vnaĆĄom systĂ©me;
- na poskytnutie prehÄŸadu apredvĂdavĂ©ho rozhodovania omoĆŸnostiach vplyvu. TechnolĂłgia DoubleVerify analyzuje charakteristiky Ășdajov oprĂleĆŸitosti na zobrazenie aurÄuje, Äi sa mĂĄ reklama zĂĄkaznĂka zobraziĆ„ alebo nie, naprĂklad tĂœm, ĆŸe urÄĂ, ĆŸe okolitĂœ obsah nie je vsĂșlade so znaÄkou apreferenciami danĂ©ho zĂĄkaznĂka.
SpoloÄnosĆ„ DoubleVerify na ĂșÄely eliminĂĄcie podvodov pouĆŸĂva technickĂ© informĂĄcie aosobnĂ© Ășdaje zhromaĆŸdenĂ© prostrednĂctvom rieĆĄenĂ, ako je uvedenĂ© vÄastiach 3.1 a3.2, na:
- preskĂșmanie aidentifikovanie konkrĂ©tneho zobrazenia reklĂĄm, ktorĂ© sĂș podvodnĂ©, pretoĆŸe sĂș generovanĂ© prehliadaÄmi ovlĂĄdanĂœmi botmi, ktorĂ nie sĂș ovlĂĄdanĂ ÄŸuÄmi;
- na posĂșdenie aidentifikĂĄciu neplatnej prevĂĄdzky, ako je prevĂĄdzka generovanĂĄ reklamnĂœmi injektormi, prevĂĄdzka pochĂĄdzajĂșca zdĂĄtovĂœch centier, nesprĂĄvne prezentovanĂĄ prevĂĄdzka, emulovanĂĄ prevĂĄdzka ainĂ© typy neplatnej prevĂĄdzky;
- na analĂœzu aidentifikĂĄciu webovĂœch strĂĄnok, mobilnĂœch aplikĂĄciĂ aaplikĂĄciĂ pripojenĂœch zariadenĂ amediĂĄlnych vlastnostĂ, ktorĂ© majĂș podvodnĂș nĂĄvĆĄtevnosĆ„ alebo generujĂș podvodnĂ© zobrazenia reklamy;
- na identifikĂĄciu vzorcov nĂĄvĆĄtevnosti na webovĂœch strĂĄnkach, ktorĂ© sa zĂșÄastĆujĂș na podvodnĂœch reklamnĂœch aktivitĂĄch;
- na rozliĆĄovanie medzi prevĂĄdzkou generovanou prehliadaÄmi ovlĂĄdanĂœmi botmi, ktorĂ© nie sĂș ÄŸudskĂœmi prehliadaÄmi, atou, ktorĂĄ je generovanĂĄ ÄŸudskĂœmi prehliadaÄmi;
- na urÄenie, Äi analyzovanĂ© reklamy dodrĆŸiavajĂș platnĂ© prĂĄvne poĆŸiadavky apreferencie stanovenĂ© naĆĄimi zĂĄkaznĂkmi;
- na urÄenie toho, Äi sa middleware pokĂșĆĄa skresliĆ„ svoje prevĂĄdzkovĂ© charakteristiky scieÄŸom zabrĂĄniĆ„ identifikĂĄcii podvodu alebo inej neplatnej prevĂĄdzky;
- na urÄenie toho, Äi nĂĄvĆĄtevnosĆ„ webovĂœch strĂĄnok alebo zobrazenia reklĂĄm pochĂĄdzajĂș zo serverovej farmy, anie zaktivity prehliadania vytvorenej Älovekom;
- na zistenie toho, Äi sa nĂĄvĆĄtevnosĆ„ zĂskava podvodnĂœmi praktikami alebo inĂœmi praktikami zĂskavania nĂĄvĆĄtevnosti, ktorĂ© nie sĂș vsĂșlade susmerneniami alebo preferenciami zĂĄkaznĂka;
- na vytvorenie zĂĄznamov IP adries areĆ„azcov pouĆŸĂvateÄŸskĂœch agentov spojenĂœch spodvodnĂœmi schĂ©mami aprevĂĄdzkou, ktorĂĄ nie je generovanĂĄ Älovekom (âtabuÄŸky podvodovâ). KeÄĆŸe takĂ©to dĂĄtovĂ© body sĂșvisia sinterakciami nevykonĂĄvanĂœmi ÄŸuÄmi, nepredstavujĂș osobnĂ© Ășdaje.
SpoloÄnosĆ„ DoubleVerify na ĂșÄely geoverifikĂĄcie pouĆŸĂva technickĂ© informĂĄcie aosobnĂ© Ășdaje zhromaĆŸdenĂ© prostrednĂctvom rieĆĄenĂ, ako je uvedenĂ© vÄasti 3.3, na:
- posĂșdenie geografickej polohy koncovĂ©ho pouĆŸĂvateÄŸa na vysokej Ășrovni (krajina, ĆĄtĂĄt, regiĂłn alebo vprĂpade obyvateÄŸov USA poĆĄtovĂ© smerovacie ÄĂslo) aoverenie, Äi sa koncovĂœ pouĆŸĂvateÄŸ nachĂĄdza vrĂĄmci nastavenia kampane alebo prevĂĄdzky zĂĄkaznĂka.
SpoloÄnosĆ„ DoubleVerify na ĂșÄely metrickĂ©ho rieĆĄenia zapojenia na Ășrovni strĂĄnky pouĆŸĂva technickĂ© informĂĄcie aosobnĂ© Ășdaje zĂskanĂ© prostrednĂctvom rieĆĄenĂ, ako je uvedenĂ© vÄasti 3.4 na ĂșÄely:
- umoĆŸniĆ„ zĂĄkaznĂkom vydavateÄŸov meraĆ„ vĂœkonnosĆ„ urÄitĂ©ho obsahu na svojich strĂĄnkach.
Vrozsahu, vakom jeden zo zĂĄkaznĂkov, ktorĂ fungujĂș ako âuzavretĂ© zĂĄhradyâ, poĆŸiada spoloÄnosĆ„ DoubleVerify, aby spracĂșvala ÄalĆĄie osobnĂ© Ășdaje na umoĆŸnenie urÄitĂœch rieĆĄenĂ, bude spoloÄnosĆ„ DoubleVerify spracĂșvaĆ„ takĂ©to osobnĂ© Ășdaje vĂœluÄne na ĂșÄely plnenia svojich zĂĄvĂ€zkov voÄi zĂĄkaznĂkovi aprĂsne vsĂșlade spokynmi zĂĄkaznĂka, ako je to potrebnĂ© na prevĂĄdzku, ĂșdrĆŸbu aprĂpadnĂ© zlepĆĄovanie rieĆĄenĂ. Ak mĂĄte akĂ©koÄŸvek otĂĄzky, odporĂșÄame vĂĄm obrĂĄtiĆ„ sa na konkrĂ©tneho zĂĄkaznĂka alebo si preÄĂtaĆ„ dokumentĂĄciu oochrane osobnĂœch Ășdajov, ktorĂș sprĂstupĆujĂș na svojich strĂĄnkach.
Okrem toho mĂŽĆŸe byĆ„ potrebnĂ©, aby sa vaĆĄe osobnĂ© Ășdaje pouĆŸili (napr. analyzovali) v sĂșvislosti s:
(a) prĂkazom ĆĄtĂĄtneho Ășradu, sĂșdu, orgĂĄnu ÄinnĂ©ho v trestnom konanĂ alebo regulaÄnĂ©ho orgĂĄnu, ktorĂœ vyĆŸaduje takĂ©to pouĆŸitie (naprĂklad ako sĂșÄasĆ„ prebiehajĂșceho vyĆĄetrovania, predvolania, podobnĂ©ho prĂĄvneho procesu alebo konania);
(b) platnĂœm zĂĄkonom, nariadenĂm alebo pravidlom na zabezpeÄenie sĂșladu s konkrĂ©tnymi poĆŸiadavkami v nich uvedenĂœmi; alebo
(c) naĆĄĂm presvedÄenĂm v dobrej viere, ĆŸe takĂ©to pouĆŸitie je nevyhnutnĂ© na ochranu alebo obhajobu naĆĄich prĂĄv alebo prĂĄv inĂœch, na pomoc pri vyĆĄetrovanĂ alebo na zabrĂĄnenie nezĂĄkonnej Äinnosti.
5. Ako akomu poskytujeme Ășdaje?
SpoloÄnosĆ„ DoubleVerify neposkytuje osobnĂ© Ășdaje tretĂm stranĂĄm, svĂœnimkou prĂpadov, keÄ je to nevyhnutne potrebnĂ© na naĆĄe obchodnĂ© ĂșÄely na prevĂĄdzku, ĂșdrĆŸbu azlepĆĄovanie naĆĄich rieĆĄenĂ. PokiaÄŸ dobrovoÄŸne poskytujeme akĂ©koÄŸvek osobnĂ© Ășdaje, zabezpeÄĂme, aby ich prĂjemcovia chrĂĄnili spĂŽsobom, ktorĂœ je vsĂșlade snaĆĄimi vlastnĂœmi zĂĄsadami anormami.
VaĆĄe osobnĂ© Ășdaje mĂŽĆŸeme poskytovaĆ„:
poskytovateÄŸom sluĆŸieb â spoloÄnostiam, sktorĂœmi sme uzavreli zmluvy oposkytovanĂ sluĆŸieb, ako je sprĂĄva IT asystĂ©mov, infraĆĄtruktĂșra ahostingovĂ© sluĆŸby, vĂœskum aanalytika, podpora azabezpeÄenie kvality, bezpeÄnostnĂ© ainĂ© sluĆŸby, ato na ĂșÄely ana zĂĄklade vyĆĄĆĄie uvedenĂ©ho prĂĄvneho zĂĄkladu. Ak sa na nĂĄs obrĂĄtite, mĂŽĆŸete poĆŸiadaĆ„ zoznam naĆĄich poskytovateÄŸov sluĆŸieb, akĂ© osobnĂ© Ășdaje dostĂĄvajĂș ana akĂ© ĂșÄely. KontaktnĂ© informĂĄcie nĂĄjdete vÄasti 13 âAko sa obrĂĄtiĆ„ na spoloÄnosĆ„ DoubleVerifyâ tohto oznĂĄmenia oochrane osobnĂœch Ășdajov;
pridruĆŸenĂœm spoloÄnostiam â naprĂklad materskej spoloÄnosti, sesterskĂœm spoloÄnostiam, dcĂ©rskym spoloÄnostiam, spoloÄnĂœm podnikom alebo inĂœm spoloÄnostiam pod spoloÄnou kontrolou vrozsahu potrebnom na prevĂĄdzku, ĂșdrĆŸbu azlepĆĄovanie naĆĄich rieĆĄenĂ. Ak sa na nĂĄs obrĂĄtite, mĂŽĆŸete poĆŸiadaĆ„ zoznam naĆĄich pridruĆŸenĂœch spoloÄnostĂ, akĂ© osobnĂ© Ășdaje dostĂĄvajĂș ana akĂ© ĂșÄely. KontaktnĂ© informĂĄcie nĂĄjdete vÄasti 13 âAko sa obrĂĄtiĆ„ na spoloÄnosĆ„ DoubleVerifyâ tohto oznĂĄmenia oochrane osobnĂœch Ășdajov;
tretĂm stranĂĄm zapojenĂœm naĆĄimi zĂĄkaznĂkmi â na podporu naĆĄich zĂĄkaznĂkov mĂŽĆŸeme integrovaĆ„ naĆĄe rieĆĄenia sinĂœmi nĂĄstrojmi asluĆŸbami zapojenĂœmi naĆĄimi zĂĄkaznĂkmi scieÄŸom poskytovaĆ„ rozĆĄĂrenĂ© sluĆŸby amoĆŸnosti vykazovania. Za ĆŸiadnych okolnostĂ nedostĂĄvame Ășdaje ztĂœchto integrĂĄciĂ, ktorĂ© umoĆŸĆujĂș spoloÄnosti DoubleVerify obohatiĆ„ naĆĄe Ășdaje aidentifikovaĆ„ koncovĂœch pouĆŸĂvateÄŸov. VobmedzenĂœch prĂpadoch mĂŽĆŸeme poskytovaĆ„ informĂĄcie na Ășrovni dojmu so spoloÄnosĆ„ami, ktorĂ© si naĆĄi zĂĄkaznĂci najĂmajĂș na vykonĂĄvanie vĂœskumu ĂșÄinnosti marketingu; Za obmedzenĂœch okolnostĂ nĂĄm naĆĄi zĂĄkaznĂci mĂŽĆŸu daĆ„ pokyn, aby sme poskytli urÄitĂ© osobnĂ© Ășdaje potrebnĂ© na umoĆŸnenie funkÄnosti produktu alebo sluĆŸby, ktorĂ© nespravuje DoubleVerify.
tretĂm stranĂĄm zapojenĂœm do podnikovej transakcie â vprĂpade, ĆŸe spoloÄnosĆ„ DoubleVerify je nadobudnutĂĄ alebo zlĂșÄenĂĄ sinou spoloÄnosĆ„ou, alebo vprĂpade reorganizĂĄcie, rozpustenia alebo inej zĂĄsadnej podnikovej zmeny.
MĂŽĆŸeme byĆ„ zo zĂĄkona povinnĂ zverejniĆ„ vaĆĄe osobnĂ© Ășdaje:
(a) ak vlĂĄdny subjekt, sĂșd, orgĂĄn ÄinnĂœ vtrestnom konanĂ alebo regulaÄnĂœ orgĂĄn vyĆŸaduje takĂ©to zverejnenie (naprĂklad vrĂĄmci prebiehajĂșceho vyĆĄetrovania, predvolania, podobnĂ©ho prĂĄvneho procesu alebo konania);
(b) ak sa to inak vyĆŸaduje podÄŸa akĂ©hokoÄŸvek platnĂ©ho zĂĄkona, nariadenia alebo predpisu; alebo
(c) ak sa vdobrej viere domnievame, ĆŸe takĂ©to zverejnenie je nevyhnutnĂ© na ochranu alebo obranu naĆĄich prĂĄv alebo prĂĄv inĂœch, na pomoc pri vyĆĄetrovanĂ alebo na zabrĂĄnenie nezĂĄkonnej Äinnosti.
TabuÄŸky podvodov ainĂ© vĂœkazy, dĂĄtovĂ© kanĂĄly, rozhrania API aovlĂĄdacie panely sĂșvisiace seliminĂĄciou podvodov, ktorĂ© neobsahujĂș osobnĂ© Ășdaje, mĂŽĆŸu byĆ„ poskytnutĂ© alebo sprĂstupnenĂ© zĂĄkaznĂkom ainĂœm tretĂm stranĂĄm naprĂklad vrĂĄtane priemyselnĂœch organizĂĄciĂ, ak je to potrebnĂ© na to, aby spoloÄnosĆ„ DoubleVerify mohla plniĆ„ svoje obchodnĂ© ĂșÄely poskytovania, ĂșdrĆŸby azlepĆĄovania Äasti naĆĄich rieĆĄenĂ zameranej na eliminĂĄciu podvodov aboj proti reklamnĂœm podvodom.
PokiaÄŸ nie je v tomto oznĂĄmenĂ o ochrane osobnĂœch Ășdajov rieĆĄenĂ vysvetlenĂ© inak alebo ak to vyĆŸadujĂș naĆĄe zmluvy so zĂĄkaznĂkmi, osobnĂ© Ășdaje neposkytujeme naĆĄim zĂĄkaznĂkom. Ć tandardnĂ© vĂœkazy a analĂœzy, ktorĂ© poskytujeme zĂĄkaznĂkom prostrednĂctvom nĂĄĆĄho portĂĄlu na vykazovanie, s vĂœnimkou urÄitĂœch sprĂĄv tĂœkajĂșcich sa âuzavretĂœch zĂĄhradâ, budĂș sĂșhrnnĂ© a anonymnĂ©. Vykazovanie je vo vĆĄeobecnosti sĂșhrnnĂ©, ale za urÄitĂœch okolnostĂ poskytujeme podrobnĂ© vykazovanie prostrednĂctvom koncovĂœch bodov FTP alebo rozhranĂ API. TechnickĂ© informĂĄcie, ktorĂ© sĂș anonymnĂ©, vsĂșhrnnĂœch formĂĄtoch alebo vnespracovanej podobe, mĂŽĆŸeme poskytovaĆ„ zĂĄkaznĂkom a ich urÄenĂœm prĂjemcom, ako aj tretĂm stranĂĄm, ak to povaĆŸujeme za potrebnĂ© na realizĂĄciu naĆĄich obchodnĂœch ĂșÄelov poskytovania, ĂșdrĆŸby azlepĆĄovania rieĆĄenĂ. Okrem toho mĂŽĆŸeme poskytovaĆ„ anonymnĂ© alebo deidentifikovanĂ© Ășdaje na sĂșhrnnom zĂĄklade vrĂĄmci beĆŸnej prevĂĄdzky nĂĄĆĄho podniku; naprĂklad na zverejnenie prĂpadovĂœch ĆĄtĂșdiĂ avĂœkazov ukazujĂșcich trendy prĂnosov avĂœkonnosti naĆĄich rieĆĄenĂ.
Aby sa prediĆĄlo pochybnostiam a s vĂœnimkou prĂpadov, keÄ sa to tĂœka vzĆ„ahu so zĂĄkaznĂkmi, spoloÄnosĆ„ DoubleVerify neposkytuje osobnĂ© Ășdaje subjektom, ktorĂ© pĂŽsobia ako âpodnikâ alebo âtretia stranaâ podÄŸa prĂĄvnych predpisov, ako je naprĂklad CCPA.
6. Ako dlho uchovĂĄvame osobnĂ© Ășdaje?
SpoloÄnosĆ„ DoubleVerify uchovĂĄva vĆĄetky osobnĂ© Ășdaje spracovanĂ© prostrednĂctvom svojich rieĆĄenĂ len tak dlho, ako je to potrebnĂ© na dosiahnutie ĂșÄelov uvedenĂœch vtomto oznĂĄmenĂ oochrane osobnĂœch Ășdajov rieĆĄenĂ, avĆŸiadnom prĂpade nie dlhĆĄie ako ĆĄtyridsaĆ„pÀƄ (45) dnĂ. Po uplynutĂ tohto obdobia sa osobnĂ© Ășdaje bezpeÄne vymaĆŸĂș zo systĂ©mov spoloÄnosti DoubleVerify.
Za urÄitĂœch obmedzenĂœch okolnostĂ mĂŽĆŸe byĆ„ potrebnĂ© alebo povinnĂ© uchovĂĄvaĆ„ vaĆĄe osobnĂ© Ășdaje dlhĆĄĂ Äas, naprĂklad:
(a) ak ĆĄtĂĄtny Ășrad, sĂșd, orgĂĄn ÄinnĂœ vtrestnom konanĂ alebo regulaÄnĂœ orgĂĄn vyĆŸaduje takĂ©to predÄșĆŸenĂ© uchovĂĄvanie (naprĂklad vrĂĄmci prebiehajĂșceho vyĆĄetrovania, predvolania, podobnĂ©ho prĂĄvneho procesu alebo konania);
(b) ak je to inak potrebnĂ© na zabezpeÄenie sĂșladu s platnĂœm zĂĄkonom, nariadenĂm alebo pravidlom; alebo
(c) ak sa vdobrej viere domnievame, ĆŸe takĂ©to uchovĂĄvanie je nevyhnutnĂ© na ochranu alebo obhajobu naĆĄich prĂĄv alebo prĂĄv inĂœch, na pomoc pri vyĆĄetrovanĂ alebo na zabrĂĄnenie nezĂĄkonnej Äinnosti.
TabuÄŸky podvodov sa mĂŽĆŸu uchovĂĄvaĆ„ neobmedzene dlho, aby sa zabezpeÄila sprĂĄvna funkÄnosĆ„ rieĆĄenia na eliminĂĄciu podvodov.
TechnickĂ© informĂĄcie, keÄĆŸe majĂș anonymnĂœ charakter, mĂŽĆŸe spoloÄnosĆ„ DoubleVerify uchovĂĄvaĆ„ neobmedzene dlho alebo tak dlho, ako je inak stanovenĂ© vzĂĄsadĂĄch spoloÄnosti DoubleVerify apovolenĂ© platnĂœmi zĂĄkonmi azmluvami spoloÄnosti DoubleVerify sjej zĂĄkaznĂkmi.
7. Ako sĂș osobnĂ© Ășdaje zabezpeÄenĂ©?
SpoloÄnosĆ„ DoubleVerify zaviedla primeranĂ© technickĂ©, fyzickĂ© aorganizaÄnĂ© opatrenia urÄenĂ© na ochranu osobnĂœch Ășdajov pred nĂĄhodnĂœm alebo nezĂĄkonnĂœm zniÄenĂm alebo nĂĄhodnou stratou, poĆĄkodenĂm, zmenou, neoprĂĄvnenĂœm zverejnenĂm alebo prĂstupom, ako aj pred vĆĄetkĂœmi ostatnĂœmi formami nezĂĄkonnĂ©ho spracovania. Hoci dodrĆŸiavame vĆĄeobecne uznĂĄvanĂ© normy aosvedÄenĂ© postupy na ochranu osobnĂœch Ășdajov, ĆŸiadny spĂŽsob ukladania alebo prenosu nie je stopercentne bezpeÄnĂœ. NeustĂĄle vĆĄak pracujeme na zlepĆĄovanĂ naĆĄich bezpeÄnostnĂœch opatrenĂ ana zabezpeÄenĂ vaĆĄich osobnĂœch Ășdajov.
8. Ako sa osobnĂ© Ășdaje prenĂĄĆĄajĂș do zahraniÄia?
UpozorĆujeme, ĆŸe osobnĂ© Ășdaje, ktorĂ© zhromaĆŸÄujeme, sa mĂŽĆŸu prenĂĄĆĄaĆ„ auchovĂĄvaĆ„ na serveroch alebo vdatabĂĄzach mimo vĂĄĆĄho ĆĄtĂĄtu, provincie, krajiny alebo inej jurisdikcie. Hoci sa vaĆĄe osobnĂ© Ășdaje mĂŽĆŸu prenĂĄĆĄaĆ„ prostrednĂctvom miestneho doÄasnĂ©ho dĂĄtovĂ©ho centra, aby sa zabezpeÄila efektĂvnosĆ„ apohotovosĆ„ rieĆĄenĂ, spoloÄnosĆ„ DoubleVerify vkoneÄnom dĂŽsledku ukladĂĄ vĆĄetky osobnĂ© Ășdaje zhromaĆŸdenĂ© prostrednĂctvom rieĆĄenĂ vSpojenĂœch ĆĄtĂĄtoch americkĂœch. Ako globĂĄlna spoloÄnosĆ„ mĂĄme poboÄky vSpojenĂœch ĆĄtĂĄtoch americkĂœch, Spojenom krĂĄÄŸovstve, FrancĂșzsku, Belgicku, FĂnsku, Nemecku, Izraeli, Kanade, Mexiku, BrazĂlii, Japonsku, Indii, Singapure aAustrĂĄlii. NaĆĄi zamestnanci na tĂœchto miestach mĂŽĆŸu maĆ„ prĂstup kvaĆĄim osobnĂœm Ășdajom, aby mohli podporovaĆ„ naĆĄe rieĆĄenia. ĂroveĆ ochrany Ășdajov stanovenĂĄ na niektorĂœch ztĂœchto miest, naprĂklad vSpojenĂœch ĆĄtĂĄtoch americkĂœch, mĂŽĆŸe byĆ„ niĆŸĆĄia ako vEurĂłpskej Ășnii alebo inĂœch jurisdikciĂĄch, ktorĂ© prijali prĂsne zĂĄkony apredpisy oochrane osobnĂœch Ășdajov.
PrijĂmame opatrenia, aby sme zabezpeÄili, ĆŸe vaĆĄe osobnĂ© Ășdaje sĂș unĂĄs bezpeÄne uloĆŸenĂ© aspÄșĆajĂș regulaÄnĂ© poĆŸiadavky na ochranu osobnĂœch Ășdajov abezpeÄnosĆ„, ktorĂ© sa vzĆ„ahujĂș na podniky EurĂłpskej Ășnie. ZabezpeÄujeme tieĆŸ, aby akĂœkoÄŸvek inĂœ prĂjemca vaĆĄich osobnĂœch Ășdajov poskytoval primeranĂș ĂșroveĆ ochrany abezpeÄnosti, naprĂklad uzatvorenĂm prĂsluĆĄnĂœch zmlĂșv ovzĂĄjomnom poskytovanĂ Ășdajov avprĂpade potreby ĆĄtandardnĂœch zmluvnĂœch doloĆŸiek alebo alternatĂvneho mechanizmu prenosu Ășdajov schvĂĄlenĂ©ho EurĂłpskou komisiou alebo inĂœm platnĂœm regulaÄnĂœm orgĂĄnom. Postupy ochrany osobnĂœch Ășdajov spoloÄnosti DoubleVerify opĂsanĂ© vtomto oznĂĄmenĂ oochrane osobnĂœch Ășdajov sĂș vsĂșlade so systĂ©mom cezhraniÄnĂœch pravidiel ochrany osobnĂœch Ășdajov APEC (CBPR) asystĂ©mom uznĂĄvania ochrany osobnĂœch Ășdajov uspracovateÄŸov (PRP). SystĂ©m APEC CBPR asystĂ©m APEC PRP poskytujĂș organizĂĄciĂĄm rĂĄmce na zabezpeÄenie ochrany osobnĂœch Ășdajov prenĂĄĆĄanĂœch medzi zĂșÄastnenĂœmi ekonomikami APEC. Viac informĂĄciĂ orĂĄmcoch APEC nĂĄjdete tu. Ak mĂĄte akĂ©koÄŸvek otĂĄzky otom, kde ukladĂĄme osobnĂ© Ășdaje, mĂŽĆŸete nĂĄs kontaktovaĆ„, ako je uvedenĂ© vÄasti 13 âAko sa obrĂĄtiĆ„ na spoloÄnosĆ„ DoubleVerifyâ tohto globĂĄlneho oznĂĄmenia oochrane osobnĂœch Ășdajov.
Okrem toho je spoloÄnosĆ„ DoubleVerify Inc. ajej dcĂ©rske spoloÄnosti Outrigger Media, Inc. d/b/a OpenSlate, Zentrick Inc. (Äalej len âDoubleVerifyâ) vsĂșlade srĂĄmcom ochrany osobnĂœch Ășdajov medzi EĂ aUSA (DPF medzi EĂ aUSA), doplnenĂm SpojenĂ©ho krĂĄÄŸovstva do DPF medzi EĂ aUSA arĂĄmcom ochrany osobnĂœch Ășdajov medzi Ć vajÄiarskom aUSA (DPF medzi Ć vajÄiarskom aUSA) podÄŸa nariadenia ministerstva obchodu USA. SpoloÄnosĆ„ DoubleVerify potvrdila ministerstvu obchodu USA, ĆŸe dodrĆŸiava rĂĄmcovĂ© zĂĄsady ochrany osobnĂœch Ășdajov (zĂĄsady DPF medzi EĂ aUSA) tĂœkajĂșce sa spracĂșvania osobnĂœch Ășdajov prijatĂœch zEurĂłpskej Ășnie vzĂĄvislosti od DPF medzi EĂ aUSA azo SpojenĂ©ho krĂĄÄŸovstva (a GibraltĂĄru) vrĂĄmci doplnenia SpojenĂ©ho krĂĄÄŸovstva na EĂ â USA DPF. SpoloÄnosĆ„ DoubleVerify potvrdila ministerstvu obchodu USA, ĆŸe dodrĆŸiava rĂĄmcovĂ© zĂĄsady ochrany osobnĂœch Ășdajov medzi Ć vajÄiarskom aUSA (zĂĄsady DPF medzi Ć vajÄiarskom aUSA) tĂœkajĂșce sa spracĂșvania osobnĂœch Ășdajov prijatĂœch zo Ć vajÄiarska vzĂĄvislosti od DPF medzi Ć vajÄiarskom aUSA. VprĂpade akĂ©hokoÄŸvek rozporu medzi podmienkami uvedenĂœmi vtĂœchto zĂĄsadĂĄch ochrany osobnĂœch Ășdajov azĂĄsadami DPF medzi EĂ aUSA alebo zĂĄsadami DPF medzi Ć vajÄiarskom aUSA sĂș rozhodujĂșce zĂĄsady. Ak sa chcete dozvedieĆ„ viac oprograme rĂĄmca ochrany osobnĂœch Ășdajov (DPF) apozrieĆ„ si naĆĄu certifikĂĄciu, navĆĄtĂvte strĂĄnku https://www.dataprivacyframework.gov/.
V sĂșvislosti s ÄalĆĄĂmi prenosmi je spoloÄnosĆ„ DoubleVerify zodpovednĂĄ za spracĂșvanie osobnĂœch Ășdajov, ktorĂ© zĂska v rĂĄmci DPF medzi EĂ aUSA, rozĆĄĂrenia DPF medzi EĂ aUSA na SpojenĂ© krĂĄÄŸovstvo a DPF medzi Ć vajÄiarskom aUSA a nĂĄsledne ich prevedie na tretiu stranu, ktorĂĄ konĂĄ ako zĂĄstupca v jej mene. SpoloÄnosĆ„ DoubleVerify bude naÄalej zodpovednĂĄ podÄŸa zĂĄsad DPF medzi EĂ a USA, rozĆĄĂrenia zĂĄkona DPF medzi EĂ a USA na SpojenĂ© krĂĄÄŸovstvo a DPF medzi Ć vajÄiarskom a USA, ak zĂĄstupca spoloÄnosti DoubleVerify bude spracĂșvaĆ„ osobnĂ© Ășdaje spĂŽsobom, ktorĂœ je v rozpore so zĂĄsadami DPF medzi EĂ a USA, rozĆĄĂrenĂm DPF medzi EĂ a USA na SpojenĂ© krĂĄÄŸovstvo a DPF medzi Ć vajÄiarskom a USA, pokiaÄŸ spoloÄnosĆ„ DoubleVerify nepreukĂĄĆŸe, ĆŸe nie je zodpovednĂĄ za udalosĆ„, v ktorej dĂŽsledku vznikla ĆĄkoda.
FederĂĄlna obchodnĂĄ komisia mĂĄ jurisdikciu tĂœkajĂșcu sa dodrĆŸiavania DPF medzi EĂ aUSA, rozĆĄĂrenia DPF medzi EĂ aUSA na SpojenĂ© krĂĄÄŸovstvo aDPF medzi Ć vajÄiarskom aUSA spoloÄnosĆ„ou DoubleVerify. VurÄitĂœch situĂĄciĂĄch sa od spoloÄnosti DoubleVerify mĂŽĆŸe vyĆŸadovaĆ„, aby zverejnila osobnĂ© Ășdaje ako odpoveÄ na zĂĄkonnĂ© poĆŸiadavky verejnĂœch orgĂĄnov vrĂĄtane splnenia poĆŸiadaviek nĂĄrodnej bezpeÄnosti alebo presadzovania prĂĄva.
V sĂșlade s dohodou o partnerstve medzi EĂ a USA a rozĆĄĂrenĂm dohody o partnerstve medzi EĂ a USA pre SpojenĂ© krĂĄÄŸovstvo a dohodou o partnerstve medzi Ć vajÄiarskom a USA pre partnerstvo sa spoloÄnosĆ„ DoubleVerify zavĂ€zuje rieĆĄiĆ„ sĆ„aĆŸnosti tĂœkajĂșce sa zĂskavania a pouĆŸĂvania vaĆĄich osobnĂœch Ășdajov sĂșvisiace so zĂĄsadami DPF. Jednotlivci z EĂ, SpojenĂ©ho krĂĄÄŸovstva a Ć vajÄiarska, ktorĂ majĂș otĂĄzky alebo sĆ„aĆŸnosti tĂœkajĂșce sa nĂĄĆĄho zaobchĂĄdzania s osobnĂœmi Ășdajmi zĂskanĂœmi na zĂĄklade rĂĄmca DPF medzi EĂ a USA a rozĆĄĂrenia rĂĄmca DPF medzi EĂ a USA na SpojenĂ© krĂĄÄŸovstvo a rĂĄmca DPF medzi Ć vajÄiarskom a USA, by sa mali najprv obrĂĄtiĆ„ na nĂĄs pomocou Ășdajov uvedenĂœch v Äasti 13 âAko sa obrĂĄtiĆ„ na spoloÄnosĆ„ DoubleVerifyâ v tomto globĂĄlnom oznĂĄmenĂ o ochrane osobnĂœch Ășdajov. VsĂșlade sDPF medzi EĂ aUSA, doplnenĂm DPF medzi EĂ aUSA na SpojenĂ© krĂĄÄŸovstvo aDPF medzi Ć vajÄiarskom aUSA sa spoloÄnosĆ„ DoubleVerify zavĂ€zuje postĂșpiĆ„ nevyrieĆĄenĂ© sĆ„aĆŸnosti tĂœkajĂșce sa nĂĄĆĄho zaobchĂĄdzania sosobnĂœmi Ășdajmi prijatĂœmi na zĂĄklade opierania sa oDPF medzi EĂ aUSA, doplnenie DPF medzi EĂ aUSA na SpojenĂ© krĂĄÄŸovstvo aDPF medzi Ć vajÄiarskom aUSA spoloÄnosti TRUSTe alternatĂvnemu poskytovateÄŸovi rieĆĄenia sporov so sĂdlom vSpojenĂœch ĆĄtĂĄtoch americkĂœch. Ak od nĂĄs nedostanete vÄasnĂ© potvrdenie osĆ„aĆŸnosti sĂșvisiacej sprincĂpmi DPF alebo ak sme vaĆĄu sĆ„aĆŸnosĆ„ tĂœkajĂșcu sa princĂpov DPF nerieĆĄili kvaĆĄej spokojnosti, navĆĄtĂvte strĂĄnku https://feedback-form.truste.com/watchdog/request, kde nĂĄjdete ÄalĆĄie informĂĄcie alebo kde mĂŽĆŸete podaĆ„ sĆ„aĆŸnosĆ„. Tieto sluĆŸby rieĆĄenia sporov sa vĂĄm poskytujĂș bezplatne.
UsĆ„aĆŸnostĂ na dodrĆŸiavanie rĂĄmca DPF medzi EĂ a USA a rozĆĄĂrenia rĂĄmca DPF medzi EĂ a USA na SpojenĂ© krĂĄÄŸovstvo a rĂĄmca DPF medzi Ć vajÄiarskom a USA, ktorĂ© neboli vyrieĆĄenĂ© ĆŸiadnym inĂœm mechanizmom DPF, mĂĄte za urÄitĂœch podmienok moĆŸnosĆ„ vyuĆŸiĆ„ zĂĄvĂ€znĂ© rozhodcovskĂ© konanie. ÄalĆĄie informĂĄcie nĂĄjdete na oficiĂĄlnej webovej strĂĄnke rĂĄmca DPF: https://www.dataprivacyframework.gov/framework-article/ANNEX-I-introduction.
9. Aké måte pråva?
KoncovĂ pouĆŸĂvatelia vniektorĂœch jurisdikciĂĄch mĂŽĆŸu maĆ„ prĂĄva subjektu Ășdajov, ktorĂ© im umoĆŸĆujĂș podĂĄvaĆ„ ĆŸiadosti tĂœkajĂșce sa ich osobnĂœch Ășdajov. VĂ€ÄĆĄina jurisdikciĂ tieĆŸ poskytuje koncovĂœm pouĆŸĂvateÄŸom prĂĄvo byĆ„ informovanĂœ otom, ako sa akĂ©koÄŸvek osobnĂ© Ășdaje zhromaĆŸÄujĂș, pouĆŸĂvajĂș akomu mĂŽĆŸu byĆ„ poskytnutĂ© alebo zverejnenĂ©, ako aj na akĂ© ĂșÄely. OznĂĄmenie oochrane osobnĂœch Ășdajov spoloÄnosti DoubleVerify je urÄenĂ© na splnenie vĆĄetkĂœch takĂœchto poĆŸiadaviek, ale ak mĂĄte akĂ©koÄŸvek ÄalĆĄie otĂĄzky alebo chcete lepĆĄie pochopiĆ„, ako mohli byĆ„ vaĆĄe osobnĂ© Ășdaje zhromaĆŸdenĂ©, pouĆŸitĂ© alebo skĂœm mohli byĆ„ poskytovanĂ© alebo zverejnenĂ© apreÄo, obrĂĄĆ„te sa na nĂĄs pomocou Äasti 13 âAko sa obrĂĄtiĆ„ na spoloÄnosĆ„ DoubleVerifyâ niĆŸĆĄie.
Obyvatelia EurĂłpskeho hospodĂĄrskeho priestoru, SpojenĂ©ho krĂĄÄŸovstva, Ć vajÄiarska alebo Kalifornie majĂș okrem inĂ©ho niekoÄŸko prĂĄv podÄŸa platnĂœch prĂĄvnych predpisov anariadenĂ oochrane osobnĂœch Ășdajov, ako naprĂklad podÄŸa nariadenia GDPR aCCPA. Na uplatnenie tĂœchto prĂĄv mĂŽĆŸete pouĆŸiĆ„ tento formulĂĄr alebo sa na nĂĄs obrĂĄtiĆ„ pomocou Äasti 13 âAko sa obrĂĄtiĆ„ na spoloÄnosĆ„ DoubleVerifyâ niĆŸĆĄie. VsĂșlade sniektorĂœmi zĂĄkonmi apredpismi, ako je naprĂklad CCPA, mĂŽĆŸete urÄiĆ„ aj oprĂĄvnenĂ©ho zĂĄstupcu, ktorĂœ vo vaĆĄom mene podĂĄ ĆŸiadosĆ„ alebo uplatnĂ prĂĄvo. Nebudeme vĂĄs diskriminovaĆ„ ani sa vĂĄm mstiĆ„ za uplatĆovanie vaĆĄich prĂĄv.
Tieto prĂĄva sĂș:
- a) prĂĄvo na prĂstup ku vĆĄetkĂœm osobnĂœm Ășdajom, ktorĂ© ovĂĄs mĂŽĆŸeme maĆ„, vrĂĄtane informĂĄciĂ okategĂłriĂĄch akonkrĂ©tnych osobnĂœch Ășdajoch;
- b) prĂĄvo na opravu akĂœchkoÄŸvek nepresnĂœch osobnĂœch Ășdajov, ktorĂ© ovĂĄs mĂŽĆŸeme maĆ„. UpozorĆujeme, ĆŸe vzhÄŸadom na povahu osobnĂœch Ășdajov, ktorĂ© zhromaĆŸÄujeme, aspĂŽsob, akĂœm ich zhromaĆŸÄujeme, je veÄŸmi nepravdepodobnĂ©, ĆŸe by sme uchovĂĄvali osobnĂ© Ășdaje, ktorĂ© sĂș nepresnĂ© alebo ktorĂ© by spÄșĆali okolnosti vyĆŸadujĂșce opravu;
- c) prĂĄvo poĆŸiadaĆ„ spoloÄnosĆ„ DoubleVerify ovymazanie akĂœchkoÄŸvek osobnĂœch Ășdajov, ktorĂ© ovĂĄs mĂŽĆŸeme maĆ„;
- d) prĂĄvo poĆŸiadaĆ„ opozastavenie alebo obmedzenie spracĂșvania vaĆĄich osobnĂœch Ășdajov na urÄitĂœ Äas, naprĂklad kĂœm posĂșdite, Äi mĂĄte inĂ© prĂĄva, ktorĂ© by ste chceli uplatniĆ„;
- e) pokiaÄŸ sa vaĆĄe osobnĂ© Ășdaje spracĂșvajĂș na zĂĄklade oprĂĄvnenĂ©ho zĂĄujmu, mĂĄte prĂĄvo namietaĆ„ proti takĂ©muto spracovaniu.
- f) Vrozsahu, vakom sĂș vaĆĄe osobnĂ© Ășdaje spracĂșvanĂ© na zĂĄklade vĂĄĆĄho sĂșhlasu, odvolaĆ„ tento sĂșhlas prostrednĂctvom rĂĄmca transparentnosti asĂșhlasu IAB Europe.
VmaximĂĄlnej moĆŸnej miere splnĂme kaĆŸdĂș ĆŸiadosĆ„ tĂœkajĂșcu sa koncovĂ©ho pouĆŸĂvateÄŸa za predpokladu, ĆŸe ho vieme priradiĆ„ kosobnĂœm Ășdajom, ktorĂ© mĂĄme vnaĆĄich systĂ©moch. Za urÄitĂœch okolnostĂ vĆĄak mĂŽĆŸeme byĆ„ povinnĂ overiĆ„ vaĆĄu totoĆŸnosĆ„, aby sme mohli splniĆ„ ĆŸiadosĆ„. Na overenie vaĆĄej totoĆŸnosti alebo pochopenie rozsahu vaĆĄej ĆŸiadosti mĂŽĆŸeme potrebovaĆ„ ÄalĆĄie informĂĄcie ovĂĄs. Na odoslanie ĆŸiadosti alebo jej vybavenie nie je potrebnĂ© vytvoriĆ„ si unĂĄs konto. Budete musieĆ„ poskytnĂșĆ„ e-mailovĂș adresu, aby sme svami mohli komunikovaĆ„ apodporiĆ„ vaĆĄu ĆŸiadosĆ„, ako aj vĆĄetky informĂĄcie, ktorĂ© mĂŽĆŸeme potrebovaĆ„, aby sme mohli overiĆ„, Äi ovĂĄs mĂĄme nejakĂ© osobnĂ© Ășdaje. UpozorĆujeme, ĆŸe mĂŽĆŸu nastaĆ„ okolnosti, pre ktorĂ© nebudeme mĂŽcĆ„ vaĆĄu ĆŸiadosĆ„ splniĆ„, ale ak nebudeme mĂŽcĆ„ vaĆĄu ĆŸiadosĆ„ splniĆ„, vysvetlĂme vĂĄm, preÄo. PokiaÄŸ ovĂĄs nemĂĄme ĆŸiadne osobnĂ© Ășdaje, dĂĄme vĂĄm otom vedieĆ„. VyvĂjame maximĂĄlne Ășsilie, aby sme na vĆĄetky otĂĄzky aĆŸiadosti odpovedali Äo najskĂŽr, ale poÄĂtajte stĂœm, ĆŸe na odpoveÄ mĂŽĆŸeme ÄakaĆ„ aĆŸ tridsaĆ„ (30) dnĂ.
PokiaÄŸ spoloÄnosĆ„ DoubleVerify slĂșĆŸi ako prevĂĄdzkovateÄŸ, dodĂĄvateÄŸ alebo poskytovateÄŸ sluĆŸieb, ako je definovanĂ© vplatnĂœch prĂĄvnych predpisoch, moĆŸno budete musieĆ„ svoje ĆŸiadosti ouplatnenie svojich prĂĄv smerovaĆ„ na prĂsluĆĄnĂ©ho zĂĄkaznĂka, ktorĂœ slĂșĆŸi ako prevĂĄdzkovateÄŸ alebo podnik.
10. DodatoÄnĂ© zverejnenia
NiektorĂ© zĂĄkony anariadenia oochrane osobnĂœch Ășdajov, ako naprĂklad CCPA, vyĆŸadujĂș, aby podniky zverejnili, Äi predĂĄvajĂș osobnĂ© Ășdaje. SpoloÄnosĆ„ DoubleVerify nezverejĆuje osobnĂ© Ășdaje spĂŽsobom, ktorĂœ by predstavoval predaj alebo poskytovanie podÄŸa kalifornskĂœch anevadskĂœch Äi podobnĂœch zĂĄkonov.
11. PouĆŸĂva spoloÄnosĆ„ DoubleVerify umelĂș inteligenciu?
SpoloÄnosĆ„ DoubleVerify pouĆŸĂva umelĂș inteligenciu (âAIâ) vrĂŽznych funkciĂĄch arĂŽznymi spĂŽsobmi vcelej organizĂĄcii. Hoci spoloÄnosĆ„ DoubleVerify vyuĆŸĂva technolĂłgie umelej inteligencie, nezapĂĄjame sa do âautomatizovanĂ©ho rozhodovaniaâ, ako je definovanĂ© vplatnĂœch prĂĄvnych predpisoch anariadeniach oochrane osobnĂœch Ășdajov.
12. Rozhodné pråvo
Toto oznĂĄmenie oochrane osobnĂœch vrieĆĄeniach sa vprĂsluĆĄnom rozsahu, ktorĂœ pripĂșĆĄĆ„ajĂș platnĂ© prĂĄvne predpisy anariadenia, riadi avykladĂĄ vsĂșlade svnĂștornĂœmi zĂĄkonmi ĆĄtĂĄtu Delaware asĂșdna prĂĄvomoc amiesto konania vprĂpade akĂ©hokoÄŸvek sporu bude vĆĄtĂĄte Delaware.
12. Aktualizujeme toto oznĂĄmenie oochrane osobnĂœch Ășdajov rieĆĄenĂ?
Toto oznĂĄmenie oochrane osobnĂœch Ășdajov rieĆĄenĂ mĂŽĆŸeme zÄasu na Äas aktualizovaĆ„, aby odrĂĄĆŸalo zmeny vnaĆĄich rieĆĄeniach, postupoch, zĂĄsadĂĄch alebo inĂ© internĂ© alebo externĂ© zmeny, ako aj aby sme splnili novĂ© prĂĄvne poĆŸiadavky. VĆĄetky zmeny budĂș zverejnenĂ© hneÄ, ako vstĂșpia do platnosti. Ak vykonĂĄme aktualizĂĄcie, aktualizujeme dĂĄtum ĂșÄinnosti uvedenĂœ vhornej Äasti tohto oznĂĄmenia oochrane osobnĂœch Ășdajov, aby ste lepĆĄie pochopili, kedy boli zmeny vykonanĂ©. Ak chcete byĆ„ informovanĂ ovĆĄetkĂœch takĂœchto aktualizĂĄciĂĄch, odporĂșÄame vĂĄm, aby ste sa pravidelne vracali ktomuto oznĂĄmeniu oochrane osobnĂœch Ășdajov. UpozorĆujeme, ĆŸe akĂœkoÄŸvek preklad tohto oznĂĄmenia oochrane osobnĂœch Ășdajov rieĆĄenĂ je urÄenĂœ vĂœluÄne na uÄŸahÄenie vĂĄĆĄho prĂstupu ktĂœmto informĂĄciĂĄm. AnglickĂĄ verzia je jedinou oficiĂĄlnou verziou tohto oznĂĄmenia oochrane osobnĂœch Ășdajov rieĆĄenĂ aakĂ©koÄŸvek nepresnosti alebo nezrovnalosti vpreklade nie sĂș zĂĄvĂ€znĂ© anemajĂș ĆŸiadny prĂĄvny ĂșÄinok na ĂșÄely dodrĆŸiavania alebo presadzovania.
13. Ako sa obrĂĄtiĆ„ na spoloÄnosĆ„ DoubleVerify?
Ak mĂĄte akĂ©koÄŸvek otĂĄzky, obavy alebo pripomienky ohÄŸadom tohto oznĂĄmenia oochrane osobnĂœch Ășdajov alebo sa domnievate, ĆŸe vaĆĄe osobnĂ© Ășdaje boli pouĆŸitĂ© spĂŽsobom, ktorĂœ nie je vsĂșlade stĂœmto oznĂĄmenĂm oochrane osobnĂœch Ășdajov alebo vaĆĄimi rozhodnutiami, mĂŽĆŸete sa obrĂĄtiĆ„ na nĂĄĆĄ tĂm ochrany osobnĂœch Ășdajov na adrese:
Referent ochrany osobnĂœch Ășdajov/osoba zodpovednĂĄ za ochranu Ășdajov (tĂm ochrany osobnĂœch Ășdajov) KontaktnĂ© Ășdaje
DoubleVerify Inc.
462 Broadway
New York, NY 10013
privacy@doubleverify.com
Ak mĂĄte nevyrieĆĄenĂœ problĂ©m sochranou osobnĂœch Ășdajov alebo pouĆŸĂvanĂm Ășdajov, ktorĂœ sme uspokojivo nevyrieĆĄili, obrĂĄĆ„te sa na nĂĄĆĄho poskytovateÄŸa rieĆĄenia sporov tretej strany so sĂdlom vUSA (bezplatne) na adrese https://feedback-form.truste.com/watchdog/request. ZavĂ€zujeme sa, ĆŸe dosiahneme spravodlivĂ© rieĆĄenie akejkoÄŸvek sĆ„aĆŸnosti alebo obĂĄv, ktorĂ© mĂŽĆŸete maĆ„ vsĂșvislosti svaĆĄou ochranou osobnĂœch Ășdajov alebo tĂœmto oznĂĄmenĂm oochrane osobnĂœch Ășdajov. Ak sa vĆĄak domnievate, ĆŸe sme vĂĄm nedokĂĄzali pomĂŽcĆ„, niÄ vtomto oznĂĄmenĂ oochrane osobnĂœch Ășdajov rieĆĄenĂ neobmedzuje ani sa nepokĂșĆĄa obmedziĆ„ vaĆĄe prĂĄva podÄŸa platnĂœch zĂĄkonov vrĂĄtane moĆŸnosti podaĆ„ sĆ„aĆŸnosĆ„ miestnemu Ășradu na ochranu Ășdajov alebo inej agentĂșre, ktorĂĄ mĂĄ prĂĄvomoc rozhodovaĆ„ ozĂĄleĆŸitostiach ochrany osobnĂœch Ășdajov, vzĂĄvislosti od krajiny vĂĄĆĄho pobytu.
Obvestilo o zasebnosti reĆĄitev DoubleVerify
Datum zaÄetka veljavnosti: 9. oktober 2025
Pregled
DoubleVerify, Inc. z globalnimi podruĆŸnicami (skupaj âDoubleVerifyâ, âmiâ, ânasâ ali ânaĆĄâ) je vodilna panoĆŸna druĆŸba, ki zagotavlja pregledno in odgovorno spletno oglaĆĄevanje. V druĆŸbi DoubleVerify uporabljamo razliÄne tehnologije za zbiranje informacij o spletnem oglaĆĄevanju, prometu na spletnih mestih, prometu v mobilnih aplikacijah in prometu v povezanih napravah, s Äimer zagotavljamo izdelke in reĆĄitve za pregledno, odgovorno in merljivo oglaĆĄevanje (skupaj âreĆĄitveâ). To obvestilo o zasebnosti (âObvestilo ozasebnosti reĆĄitevâ) pojasnjuje, kdo smo, kako z naĆĄimi reĆĄitvami zbiramo, uporabljamo in delimo osebne informacije ter kako lahko uveljavljate svoje pravice do zasebnosti.
Äe ĆŸelite veÄ informacij o tem, kako v druĆŸbi DoubleVerify obdelujemo osebne podatke, zbrane na naĆĄih javno dostopnih spletnih mestih, si oglejte naĆĄe Obvestilo o zasebnosti spletnih mest in trĆŸenja.
Äe uporabljate reĆĄitve DoubleVerify in ĆŸelite veÄ informacij o tem, kako v druĆŸbi DoubleVerify obdelujemo osebne podatke, zbrane z naĆĄimi orodji za poroÄanje, si oglejte naĆĄe Obvestilo o zasebnosti orodij za poroÄanje.
Hitre povezave
PriporoÄamo vam, da preberete celotno Obvestilo o zasebnosti reĆĄitev, da boste popolnoma obveĆĄÄeni. Za laĆŸje iskanje po besedilu in ogled izbranih delov pa smo Obvestilo o zasebnosti reĆĄitev razÄlenili na naslednje razdelke:
- Kdo je druĆŸba DoubleVerify?
- KakĆĄna je naĆĄa vloga, kakĆĄne cilje imamo in kakĆĄna je naĆĄa pravna podlaga za obdelavo?
- Katere podatke zbiramo in za kakĆĄne namene?
- Kako uporabljamo zbrane podatke?
- Kako in komu razkrivamo zbrane podatke?
- Kako dolgo hranimo osebne informacije?
- Kako varujemo osebne informacije?
- Kako osebne informacije prenaĆĄamo v druge drĆŸave?
- KakĆĄne so vaĆĄe pravice?
- Dodatna razkritja
- Veljavno pravo
- Ali to obvestilo o zasebnosti reĆĄitev posodabljamo?
- Kako stopiti v stik z druĆŸbo DoubleVerify?
1. Kdo je druĆŸba DoubleVerify?
Akreditirane platforme druĆŸbe DoubleVerify omogoÄajo neodvisno merjenje digitalnih medijev, podatke in analitiko o vtisu oglasa in prometa na spletnem mestu, s Äimer oglaĆĄevalcem, agencijam in prodajalcem oglasnega prostora (skupno âstrankeâ) pomagajo potrditi natanÄne lastnosti prikazovanja, vkljuÄno z varnostjo blagovnih znamk, meritvami vidnosti, kontekstualnimi in okoljskimi parametri (npr. spletno mesto, na katerem se prikaĆŸe oglas, in mesto na spletni strani, kjer se prikaĆŸe oglas) ter znaÄilnostmi kakovosti prikaza oglasov in prometa na spletnem mestu, obenem pa strankam zagotavljajo vpoglede, s pomoÄjo katerih lahko sprejemajo utemeljene odloÄitve o umeĆĄÄanju svojih ustvarjalnih vsebin in blagovnih znamk.
Pri tem verjamemo v zagotavljanje moÄne zaĆĄÄite zasebnosti vsem posameznikom, katerih informacije lahko obdelujemo v kateri koli vlogi, saj menimo, da je zasebnost temeljna pravica, ki ne sme biti odvisna od kraja bivanja. Prizadevamo si upoĆĄtevati to naÄelo, zato vse informacije, ki se nanaĆĄajo na doloÄenega ali doloÄljivega posameznika ali so povezane z njim, obravnavamo kot âosebne informacijeâ â ne glede na lokacijo tega posameznika. Ker se te informacije nanaĆĄajo na naĆĄe reĆĄitve, v druĆŸbi DoubleVerify vse informacije, ki jih zbiramo, omejimo na tiste, ki ne omogoÄajo identifikacije posameznika brez dodatnih informacij. Na primer: v druĆŸbi DoubleVerify obdelujemo naslove internetnega protokola (âIP-naslovâ) â ĆĄtevilke, ki se raÄunalniku samodejno dodeli ob uporabi interneta. Äeprav v druĆŸbi DoubleVerify take informacije obravnavamo kot osebne, pa jih v skladu z najboljĆĄimi praksami in veljavno zakonodajo nikoli ne kombiniramo z drugimi informacijami, ki bi nam omogoÄile identifikacijo posameznika, na katerega se nanaĆĄajo.
To obvestilo o zasebnosti reĆĄitev je namenjeno obveĆĄÄanju posameznikov, katerih podatki se lahko obdelujejo z naĆĄimi reĆĄitvami (âkonÄni uporabnik/-iâ ali âviâ in âvaĆĄâ), o: (1) vrstah informacij, ki jih druĆŸba DoubleVerify lahko zbira o vas ali vaĆĄi napravi, ko vam na spletnem mestu, ki si ga ogledujete, ali v aplikaciji, ki jo uporabljate, prikaĆŸemo oglas, ki ga analiziramo, (2) naĆĄih praksah varovanja zasebnosti, naÄinu, kako lahko uporabljamo, delimo in drugaÄe obdelujemo informacije, ki veljajo za osebne, in (3) vaĆĄih pravicah v zvezi s takimi osebnimi informacijami. To obvestilo o zasebnosti reĆĄitev pojasnjuje tudi, katere neosebne informacije (âtehniÄne informacijeâ) zbiramo o oglasih, ki jim sledimo, in kako te tehniÄne informacije uporabljamo za omogoÄanje svojih reĆĄitev.
2. KakĆĄna je naĆĄa vloga, kakĆĄne cilje imamo in kakĆĄna je naĆĄa pravna podlaga za obdelavo?
ReĆĄitve druĆŸbe DoubleVerify za prepoznavanje in odpravljanje goljufij (âodpravljanje goljufijâ), preverjanje geografske skladnosti (âgeografsko preverjanjeâ) in metriko vkljuÄenosti na ravni strani zahtevajo obdelavo osebnih informacij. Razen v omejenih okoliĆĄÄinah, opisanih spodaj, v zvezi z zakoni in predpisi, kot je SploĆĄna uredba o varstvu podatkov (âGDPRâ), druĆŸba DoubleVerify upravlja storitev odpravljanje goljufij kot âupravljavecâ in geografsko preverjanje ter metriko interakcije s stranjo kot âobdelovalecâ. V zvezi s kalifornijskim zakonom o zasebnosti potroĆĄnikov (âCCPAâ) in drugimi regulativnimi okviri ZDA se lahko poimenovanje naĆĄe vloge razlikuje glede na odnos s posamezno stranko. Ker osebne podatke, ki jih obdelujemo, zbira naĆĄa tehnologija, âna voljoâ pa nam jih dajejo naĆĄe stranke, na sploĆĄno delujemo kot âpogodbenikâ v skladu s CCPA ali kot âobdelovalecâ v skladu z drugimi drĆŸavnimi zakoni in regulativnimi okviri v ZDA. Ne glede na zgoraj navedeno, smo lahko v omejenih okoliĆĄÄinah, ko se osebni podatki delijo z druĆŸbo DoubleVerify s pomoÄjo prilagojenih integracij in drugih nestandardnih sredstev, ko npr. take osebne podatke zbere in druĆŸbi DoubleVerify v analizo posreduje stranka, v skladu s CCPA ves Äas opredeljeni kot âobdelovalecâ ali âponudnik storitevâ. Ta scenarij je najpogostejĆĄi v naĆĄih partnerstvih s strankami druĆŸbenih medijev in drugimi strankami, ki upravljajo lastniĆĄka okolja, ki se pogosto imenujejo âograjeni vrtoviâ.
Razen odpravljanja goljufij, ki po potrebi vkljuÄuje zahteve za kvalificiranje vtisov v skladu s standardnimi industrijskimi praksami (npr. smernicami Sveta za ocenjevanje medijev) in geografskega preverjanja in metrike interakcije s stranjo, druge reĆĄitve DoubleVerify (kot so vidnost, varnost blagovne znamke in primernost) na sploĆĄno ne zahtevajo obdelave osebnih informacij. Vendar pa obstajajo posebne okoliĆĄÄine, npr. ko takĆĄne reĆĄitve zagotavljamo strankam, ki upravljajo âograjene vrtoveâ, ki lahko v vlogi upravljavcev od druĆŸbe DoubleVerify zahtevajo obdelavo dodatnih osebnih informacij konÄnih uporabnikov ali posameznikov, ki ustvarjajo raÄune in vsebine v strankinih okoljih. V vsakem takem scenariju odloÄitve o osebnih podatkih za obdelavo sprejemajo stranke, ki v vlogi upravljavcev po lastni presoji doloÄijo tudi pravno podlago za obdelavo teh osebnih informacij. Za dodatne informacije o praksah varovanja zasebnosti teh strank, obdelanih osebnih informacijah in veljavni pravni podlagi obdelave si oglejte ustrezno in veljavno obvestilo ali izjave o zasebnosti posamezne stranke. Äe se glede teh programov obrnete na druĆŸbo DoubleVerify, vam lahko zagotovimo nekaj osnovnih informacij o delu, ki ga opravljamo za te stranke, vendar vam priporoÄamo, da se obrnete na posamezno stranko ali si ogledate dokumentacijo o zasebnosti, ki je na voljo na njenih mestih.
Glede na zakone, kot je uredba GDPR, je pravna podlaga druĆŸbe DoubleVerify za obdelavo osebnih informacij z naĆĄimi reĆĄitvami zakoniti interes: (i) naĆĄih strank, ki se ĆŸelijo izogniti goljufijam, povezanim z oglasi, konÄnim uporabnikom predstaviti geografsko natanÄne in skladne informacije, v omejenih primerih pa omogoÄiti strankam izdajatelja, da dostopajo do podatkov o uspeĆĄnosti doloÄene vsebine, (ii) konÄnih uporabnikov, ki ĆŸelijo prejemati geografsko natanÄne in skladne informacije brez goljufij ter (iii) ĆĄirĆĄe javnosti za nadaljnjo razpoloĆŸljivost brezplaÄnega interneta.
V druĆŸbi DoubleVerify sodelujemo v okviru za preglednost in privolitev zdruĆŸenja IAB (TCFv2.2 â ID dobavitelja 126) z zakonitim interesom kot privzeto podlago za zbiranje podatkov za naslednje namene:
- Zagotavljanje varnosti, prepreÄevanje in odkrivanje goljufij ter odpravljanje napak (1. posebni namen)
- Zagotavljanje in prikazovanje oglasov in vsebin (2. posebni namen)
- Shranjevanje in posredovanje odloÄitev glede zasebnosti (3. posebni namen)
- Merjenje uspeĆĄnosti oglasov (7. namen)
- Merjenje uspeĆĄnosti vsebine (8. namen)
- Razvijanje in izboljĆĄevanje storitev (10. namen)
V omejenih scenarijih lahko subjekt, odgovoren za okvir za preglednost in privolitev zdruĆŸenja IAB Europe na mestih, na katerih se izvajajo reĆĄitve druĆŸbe DoubleVerify, zahteva privolitev za naĆĄe reĆĄitve za geografsko preverjanje ali reĆĄitve za interakcije s stranjo. V teh zelo omejenih primerih bi privolitev veljala za naslednje namene:
- Uporaba omejenih podatkov za izbiro oglasov (2. namen)
- Merjenje uspeĆĄnosti oglasov (7. namen)
- Merjenje uspeĆĄnosti vsebine (8. namen)
- Razvijanje in izboljĆĄevanje storitev (10. namen)
3. Katere podatke zbiramo in za kakĆĄne namene?
DruĆŸba DoubleVerify za izvajanje svojih poslovnih namenov zagotavljanja, vzdrĆŸevanja in izboljĆĄevanja svojih reĆĄitev zbira in uporablja nekatere kategorije osebnih in tehniÄnih informacij. Kategorije osebnih in tehniÄnih informacij, ki jih obdelujemo z reĆĄitvami druĆŸbe DoubleVerify, so opisane spodaj. Äe so osebne informacije potrebne za delovanje ene ali veÄ funkcij reĆĄitve druĆŸbe DoubleVerify, bodo take osebne informacije uporabljene samo za posebne namene, navedene spodaj, razen Äe zakonodaja ne zahteva drugaÄe. Poleg tega bomo za zagotovitev ustreznega delovanja reĆĄitev druĆŸbe DoubleVerify morda morali v nekaterih okoliĆĄÄinah osebne informacije obdelati skupaj z nekaterimi tehniÄnimi informacijami. V takĆĄnih okoliĆĄÄinah zdruĆŸeni podatki veljajo za osebne informacije in so temu ustrezno zaĆĄÄiteni. Osebnih in tehniÄnih informacij, ki jih obdelujemo, ne zdruĆŸujemo, analiziramo ali bogatimo z dodatnimi informacijami z namenom prepoznavanja konÄnih uporabnikov. Vam ali vaĆĄim spletnim dejavnostim nikoli ne sledimo v aplikacijah in na spletnih mestih ali dolgoroÄno, prav tako pa se ne zanaĆĄamo na trajne tehnologije, kot so piĆĄkotki tretjih oseb, in nikoli ne ustvarjamo profilov ali ciljnih skupin za ciljno usmerjanje na posameznike.
- Kategorije tehniÄnih informacij, zbranih in uporabljenih za omogoÄanje reĆĄitev druĆŸbe DoubleVerify:
- Atributi oglaĆĄevalske kampanje â v druĆŸbi DoubleVerify zberemo in obdelamo identifikator oglaĆĄevalca, ki prikaĆŸe oglas, identifikatorje njegove kampanje in umestitve ter identifikatorje medijskega mesta, ki prodaja oglasni prostor oglaĆĄevalcu ali kateri koli posredniĆĄki oglaĆĄevalski platformi. S temi podatki lahko identificiramo stranko, ki ji zagotavljamo storitve, uporabimo ustrezne nastavitve zanjo, segmentiramo poroÄila o stranki v skladu s temi identifikatorji ter stranki izstavljamo raÄune.
- Atributi spletne vsebine â v druĆŸbi DoubleVerify zberemo spletni naslov (URL-naslov) strani/okvira, v katerem se prikazuje oglas, in naslove vseh napotitvenih strani/okvirov, s Äimer zagotovimo, da se oglasi prikaĆŸejo v pravem kontekstu, ki ga je stranka doloÄila v nastavitvah svojega profila v naĆĄem sistemu.
- Atributi mobilne aplikacije â ime mobilne aplikacije, ID mobilne aplikacije, trgovina z aplikacijami, razvijalec aplikacije, zvezdiÄne ocene aplikacije, starostna ocena aplikacije in druge javno dostopne informacije o mobilni aplikaciji, v kateri se prikazuje oglas. Te informacije uporabljamo za zagotovitev prikazovanja oglasov v pravem kontekstu, ki ga je stranka doloÄila v nastavitvah svojega profila v naĆĄem sistemu.
- Atributi digitalnega okolja â v druĆŸbi DoubleVerify zberemo podatke o vrsti povezane naprave, na kateri se prikazuje oglas (mobilna naprava, namizni raÄunalnik, povezani televizor ali druga naprava), vrsti in razliÄici brskalnika, ki se uporabljata za prikaz strani, na kateri se prikazuje oglas, in operacijskem sistemu, s Äimer opredelimo, katera razliÄica naĆĄe kode bi se pravilno prikazovala v tem okolju, ter ustrezno izmerimo, ali je bilo oglas mogoÄe videti na zaslonu v skladu z industrijskimi standardi, ki se med posameznimi okolji razlikujejo.
- Atributi vidnosti â v druĆŸbi DoubleVerify zberemo podatke o lokaciji oglasa na strani, velikosti oglasa, velikosti zaslona, ââvelikosti vidnega polja, osredotoÄenosti na zavihek, osredotoÄenosti na brskalnik, Äasu trajanja oglasa na vidnem delu spletne strani in poloĆŸaju med drsenjem po spletni strani, s Äimer opredelimo, ali je bilo oglas mogoÄe videti na zaslonu, ter o tem poroÄamo strankam.
- Atributi izpostavljenosti in angaĆŸiranosti â v druĆŸbi DoubleVerify zberemo podatke, ki prikazujejo, ali so obiskovalci na oglas kliknili, potegnili Äez njega, pritisnili nanj, se ga dotaknili, spremenili njegovo velikost, ga preskoÄili, utiĆĄali, prekinili, zasukali, na njem podrĆŸali kurzor ali zmanjĆĄali njegovo glasnost. S temi podatki strankam pomagamo izmeriti uspeĆĄnost oglasa, oglaĆĄevalske kampanje ali medijskega mesta.
- Kategorije podatkov, ki jih zbiramo in uporabljamo za omogoÄanje odpravljanja goljufij:
- Psevdonimne elektronske identifikatorje prisotnosti in naprave (tj. IP-naslov, niz uporabniĆĄkega agenta ali izpeljanke teh dveh vrednosti) uporabljamo za izvedbo ocene, s katero ugotovimo, ali spletna prisotnost ali naprava sodeluje v goljufiji oz. ali je z njo povezana.
- Psevdonimne elektronske identifikatorje prisotnosti in naprave (tj. IP-naslov, niz uporabniĆĄkega agenta ali izpeljanke teh dveh vrednosti) uporabljamo za izvedbo ocene, s katero ugotovimo, ali spletna prisotnost ali naprava sodeluje v goljufiji oz. ali je z njo povezana.
- Kategorije podatkov, ki jih zbiramo in uporabljamo za omogoÄanje geografskega preverjanja:
- Psevdonimne elektronske identifikatorje prisotnosti in naprave (IP-naslov) zbiramo za doloÄitev geografske lokacije, s katero so povezani. Vsak IP je povezan z drĆŸavo in v nekaterih primerih z doloÄenim trĆŸnim obmoÄjem (oz. âDMAâ), ki je izraz za opis grozdov podzemne ĆŸeleznice. V ZdruĆŸenih drĆŸavah so IP-ji povezani z DMA-ji in poĆĄtnimi kodami. VaĆĄe natanÄne informacije o geolokaciji (znane tudi kot natanÄna geolokacija) se nikoli ne zbirajo, prejemajo ali povzemajo.
- Psevdonimne elektronske identifikatorje prisotnosti in naprave (IP-naslov) zbiramo za doloÄitev geografske lokacije, s katero so povezani. Vsak IP je povezan z drĆŸavo in v nekaterih primerih z doloÄenim trĆŸnim obmoÄjem (oz. âDMAâ), ki je izraz za opis grozdov podzemne ĆŸeleznice. V ZdruĆŸenih drĆŸavah so IP-ji povezani z DMA-ji in poĆĄtnimi kodami. VaĆĄe natanÄne informacije o geolokaciji (znane tudi kot natanÄna geolokacija) se nikoli ne zbirajo, prejemajo ali povzemajo.
- Kategorije zbranih in uporabljenih podatkov za napajanje metrike interakcije s stranjo:
- Psevdonimna elektronska prisotnost in identifikatorji naprave â IP naslov â se prejmejo kot tehniÄna potreba za vzpostavitev povezave z napravo. Poleg tega se ocenijo omejene informacije o interakciji v obliki Äasa, porabljenega na strani, odstotek pregledane strani ali podobne vrednosti, da se strankam izdajatelja omogoÄi merjenje kakovosti analizirane vsebine. Medtem ko se omejeni osebni podatki obdelujejo kot del te reĆĄitve, cilj ni povezan z analizo kakrĆĄnih koli podatkov, povezanih s posameznikom, temveÄ se osredotoÄa na delovanje vsebine na strani.
V omejenih okoliĆĄÄinah lahko nekatere stranke, npr. stranke, ki delujejo kot âograjeni vrtoviâ, od druĆŸbe DoubleVerify zahtevajo obdelavo dodatnih osebnih podatkov za zagotavljanje svojih reĆĄitev. TakĆĄni dodatni osebni podatki se lahko nanaĆĄajo na vas kot na konÄne uporabnike, na posameznike, ki ustvarjajo raÄune v omenjenih âograjenih vrtovihâ, ali na posameznike, ki ustvarjajo vsebino, ki je objavljena v okoljih teh âograjenih vrtovâ. Äe stranka, ki deluje kot âograjeni vrtâ, od druĆŸbe DoubleVerify zahteva obdelavo dodatnih osebnih podatkov za zagotavljanje nekaterih reĆĄitev, druĆŸba DoubleVerify te osebne podatke obdela izkljuÄno za namen izpolnjevanja svojih obveznosti do stranke in strogo v skladu s strankinimi navodili, kot je potrebno za delovanje, vzdrĆŸevanje in, kadar je primerno, izboljĆĄanje reĆĄitev. S temi strankami skrbno sodelujemo, da zagotovimo, da so obdelani osebni podatki omejeni samo na osebne podatke, ki so potrebni za doseganje teh namenov. V omejenih okoliĆĄÄinah lahko naĆĄa interakcija z âograjenimi vrtoviâ povzroÄi nenaÄrtovan prejem osebnih podatkov. DruĆŸba DoubleVerify skrbno spremlja vse takĆĄne primere za prepreÄitev obdelave prejetih osebnih podatkov in zagotovitev njihove varne odstranitve iz naĆĄih sistemov. Ker so v teh scenarijih posebne kategorije osebnih podatkov odvisne od integracije po meri in odloÄitev stranke, obenem pa se razlikujejo od stranke do stranke, vam priporoÄamo, da se z morebitnimi dodatnimi vpraĆĄanji obrnete na posamezno stranko ali si ogledate dokumentacijo o zasebnosti, ki je na voljo na njenih mestih.
ReĆĄitve niso namenjene ali usmerjene v obdelavo osebnih informacij otrok. Zavestno ne zbiramo osebnih podatkov otrok, kakor je ta izraz obÄasno opredeljen z veljavnimi zakoni. Äe ste starĆĄ ali skrbnik in menite, da so bile osebne informacije vaĆĄega otroka obdelane z naĆĄimi reĆĄitvami, se obrnite na nas z uporabo spodnjih informacij v 13. poglavju âKako stopiti v stik z druĆŸbo DoubleVerifyâ, mi pa bomo sprejeli ustrezne ukrepe za varen izbris osebnih informacij vaĆĄega otroka iz naĆĄih sistemov.
4. Kako uporabljamo zbrane podatke?
V druĆŸbi DoubleVerify uporabljamo samo tehniÄne in osebne informacije, zbrane za namene, opisane v 3. poglavju âKatere informacije zbiramo in za kakĆĄne namene?â tega obvestila o zasebnosti reĆĄitev. Na sploĆĄno tehniÄne informacije in vaĆĄe osebne informacije obdelujemo za zagotavljanje poroÄanja, nadzornih ploĆĄÄ, povratnih informacij in vpogledov za svoje stranke (âporoÄanjeâ). Standardno poroÄanje DV je anonimno in agregirano. V obsegu, v katerem naĆĄe stranke zahtevajo natanÄnejĆĄe poroÄanje, na primer raven vtisa ali poroÄanje o ravni URL-ja, se vtisi na sploĆĄno deidentificirajo, da se prepreÄi delitev osebnih podatkov konÄnih uporabnikov s strankami. Ne glede na zgoraj navedeno, kot je obÄasno potrebno za izpolnjevanje obveznosti v naĆĄih pogodbah s strankami, lahko poroÄanje vkljuÄuje omejene psevdonimne informacije.
PoroÄila, zasnovana za stranke, ki delujejo kot âograjeni vrtoviâ (npr. druĆŸbe, ki zagotavljajo druĆŸbene medije), in druge stranke, ki potrebujejo tovrstna poroÄila (npr. druĆŸbe, ki oglaĆĄujejo v druĆŸbenih medijih), lahko vkljuÄujejo informacije o posameznikih, ki ustvarjajo raÄune v teh âograjenih vrtovihâ, ali o posameznikih, ki ustvarjajo vsebino, objavljeno v okoljih teh âograjenih vrtovâ.
To poglavje ponuja dodaten vpogled v naÄine obdelave tehniÄnih informacij in vaĆĄih osebnih informacij za doseganje poslovnih namenov, doloÄenih v 3. poglavju tega obvestila o zasebnosti reĆĄitev.
DruĆŸba DoubleVerify uporablja tehniÄne informacije, zbrane z reĆĄitvami, kot je doloÄeno v poglavju 3.1, in sicer za naslednje namene:
- Za analiziranje in poroÄanje o kontekstu, v katerem so oglasi prikazani, njihovi kakovosti, verodostojnosti in uÄinkovitosti. NatanÄneje gre za informacije, ki dokazujejo, ali je prikazani oglas v skladu s strankinimi vnaprej doloÄenimi zakonskimi zahtevami in zahtevami glede umestitve, pa tudi s prednostnimi nastavitvami, ki jih je stranka doloÄila v naĆĄem sistemu.
- Za zagotovitev vpogledov in vnaprejĆĄnjega odloÄanja o priloĆŸnostih za ustvarjanje vtisa. Tehnologija druĆŸbe DoubleVerify analizira podatkovne znaÄilnosti posamezne priloĆŸnosti za vtis in doloÄi, ali naj se strankin oglas prikaĆŸe ali ne, npr. z opredelitvijo, ali je okoliĆĄka vsebina usklajena z blagovno znamko in preferencami te stranke.
V druĆŸbi DoubleVerify za odpravljanje goljufij uporabljamo tehniÄne in osebne informacije, zbrane z reĆĄitvami, kot je doloÄeno v poglavjih 3.1 in 3.2, in sicer za naslednje namene:
- Za pregledovanje in prepoznavanje doloÄenih vtisov goljufivih oglasov, ki jih ustvarjajo neÄloveĆĄki brskalniki in so pod nadzorom botov.
- Za ocenjevanje in prepoznavanje neveljavnega prometa, kot je promet, ki ga ustvarijo injektorji oglasov, promet, ki izvira iz podatkovnih centrov, napaÄno predstavljen promet, posneman promet in druge vrste neveljavnega prometa.
- Analiziranje in prepoznavanje spletnih mest, aplikacij za mobilne naprave in povezanih naprav ter medijskih mest z goljufivim prometom in/ali laĆŸnimi oglaĆĄevalskimi vtisi.
- Prepoznavanje vzorcev prometa na spletnih mestih, ki sodelujejo v goljufivih oglaĆĄevalskih dejavnostih.
- Razlikovanje med prometom, ki ga ustvarjajo neÄloveĆĄki brskalniki, ki so pod nadzorom botov, in ÄloveĆĄki brskalniki.
- Opredeljevanje, ali analizirani oglasi ustrezajo veljavnim zakonskim zahtevam in preferencam, ki jih doloÄijo stranke.
- Opredeljevanje, ali poskuĆĄa vmesna programska oprema napaÄno predstaviti svoje operativne znaÄilnosti z namenom prepreÄitve prepoznavanja goljufij ali drugega neveljavnega prometa.
- Opredeljevanje, ali promet na spletnem mestu ali vtisi oglasov izvirajo iz streĆŸniĆĄke farme in ne iz ÄloveĆĄke brskalne dejavnosti.
- Opredeljevanje, ali se promet pridobiva z goljufivimi postopki ali z drugimi praksami pridobivanja prometa, ki niso v skladu s strankinimi smernicami ali preferencami.
- Vodenje evidenc o IP-naslovih in nizih uporabniĆĄkih agentov, povezanih z goljufivimi shemami in neÄloveĆĄkim prometom (âpreglednice goljufijâ). Ker so takĆĄne podatkovne toÄke povezane z neÄloveĆĄkimi interakcijami, ne predstavljajo osebnih informacij.
V druĆŸbi DoubleVerify za geografsko preverjanje uporabljamo tehniÄne in osebne informacije, zbrane z reĆĄitvami, kot je doloÄeno v poglavju 3.3, in sicer za naslednje namene:
- Izvajanje ocene geografske lokacije konÄnega uporabnika na visoki ravni (drĆŸava, zvezna drĆŸava, regija ali, za prebivalce ZDA, poĆĄtna ĆĄtevilka) in preverjanje, ali je konÄni uporabnik znotraj strankinih nastavitev kampanje ali prometa.
V druĆŸbi DoubleVerify za reĆĄitve metrike interakcije s stranjo uporabljamo tehniÄne in osebne informacije, zbrane z reĆĄitvami, kot je doloÄeno v poglavju 3.4, in sicer za naslednje namene:
- OmogoÄanje izdajateljem, da izmerijo uÄinkovitost delovanja neke vsebine na svojem mestu.
Äe stranka, ki deluje kot âograjeni vrtâ, od druĆŸbe DoubleVerify zahteva obdelavo dodatnih osebnih podatkov za zagotavljanje nekaterih reĆĄitev, druĆŸba DoubleVerify te osebne podatke obdela izkljuÄno za namen izpolnjevanja svojih obveznosti do stranke in strogo v skladu s strankinimi navodili, kot je potrebno za delovanje, vzdrĆŸevanje in, kadar je primerno, izboljĆĄanje reĆĄitev. PriporoÄamo vam, da se z morebitnimi vpraĆĄanji obrnete na konkretno stranko ali si ogledate dokumentacijo o zasebnosti, ki je na voljo na njenih mestih.
Poleg tega se lahko zahteva, da se vaĆĄi osebni podatki uporabljajo (npr. analizirajo) v zvezi z:
(a) ukazom vladnega organa, razsodiĆĄÄa, organa pregona ali regulativne agencije, ki zahteva takĆĄno razkritje (npr. v sklopu preiskave v teku, sodnega poziva ali podobnega pravnega postopka);
(b) veljavno zakonodajo, predpisom ali pravilom, da se zagotovi skladnost s posebnimi zahtevami; ali
(c) Äe v dobri veri verjamemo, da je takĆĄno razkritje potrebno za zaĆĄÄito ali obrambo naĆĄih pravic ali pravic drugih, za pomoÄ pri preiskavi ali za prepreÄevanje nezakonitih dejavnosti.
5. Kako in komu razkrivamo zbrane podatke?
DruĆŸba DoubleVerify osebnih informacij ne razkriva tretjim osebam, razen Äe je to nujno potrebno za naĆĄe poslovne namene zagotavljanja, vzdrĆŸevanja in izboljĆĄevanja naĆĄih reĆĄitev. V obsegu, v katerem osebne informacije prostovoljno delimo, zagotavljamo, da jih prejemniki varujejo na naÄin, ki je skladen z naĆĄimi pravilniki in standardi.
VaĆĄe osebne informacije lahko delimo z naslednjimi strankami:
Ponudniki storitev â podjetja, ki smo jih najeli za zagotavljanje storitev, kot so IT in sistemska administracija, storitve infrastrukture in gostovanja, raziskave in analitika, podpora in zagotavljanje kakovosti ter varnostne in druge storitve, za namene in v skladu z zgoraj opisano pravno podlago. Äe se obrnete na nas, lahko zahtevate seznam naĆĄih ponudnikov storitev ter podatke o osebnih informacijah, ki jih prejmejo, in za kakĆĄne namene jih uporabljajo. Kontaktne informacije najdete v 13. poglavju tega obvestila o zasebnosti za reĆĄitve, âKako stopiti v stik z druĆŸbo DoubleVerifyâ.
PridruĆŸene druĆŸbe â npr. matiÄna druĆŸba, sestrske druĆŸbe, hÄerinske druĆŸbe, skupna podjetja ali druge druĆŸbe pod skupnim nadzorom, in sicer v obsegu, v katerem je razkrivanje potrebno za zagotavljanje, vzdrĆŸevanje in izboljĆĄevanje naĆĄih reĆĄitev. Äe se obrnete na nas, lahko zahtevate seznam naĆĄih pridruĆŸenih druĆŸb ter podatke o osebnih informacijah, ki jih prejmejo, in za kakĆĄne namene jih uporabljajo. Kontaktne informacije najdete v 13. poglavju tega obvestila o zasebnosti za reĆĄitve, âKako stopiti v stik z druĆŸbo DoubleVerifyâ.
Tretje osebe, s katerimi sodelujejo naĆĄe stranke â za podporo naĆĄim strankam lahko svoje reĆĄitve integriramo z drugimi orodji in storitvami, ki jih stranke uporabljajo za zagotavljanje boljĆĄih storitev in poroÄanja. Iz teh integracij nikoli ne prejemamo podatkov, ki bi druĆŸbi DoubleVerify omogoÄili obogatitev naĆĄih podatkov in prepoznavanje konÄnih uporabnikov. V omejenih okoliĆĄÄinah lahko informacije o ravni vtisov delimo z druĆŸbami, ki jih naĆĄe stranke najamejo za izvajanje raziskav o trĆŸni uÄinkovitosti. V omejenih okoliĆĄÄinah lahko stranke zahtevajo, da delimo nekatere osebne podatke, ki so potrebni za omogoÄanje delovanja izdelka ali storitve, ki jih ne upravlja druĆŸba DoubleVerify.
Tretje stranke, vkljuÄene v korporacijsko transakcijo â v primeru nakupa druĆŸbe DoubleVerify ali njene zdruĆŸitve z drugo druĆŸbo ali v primeru reorganizacije, razpustitve ali druge temeljne spremembe v druĆŸbi.
V skladu z zakonom bomo morda morali razkriti vaĆĄe osebne informacije v naslednjih primerih:
(a) Äe vladni organ, razsodiĆĄÄe, organ pregona ali regulativna agencija zahteva tovrstno razkritje (npr. v sklopu preiskave v teku, sodnega poziva ali podobnega pravnega postopka);
(b) v skladu z drugaÄnimi zahtevami veljavne zakonodaje, predpisov ali pravila; ali
(c) Äe v dobri veri verjamemo, da je tovrstno razkritje potrebno za zaĆĄÄito ali obrambo naĆĄih pravic ali pravic drugih, za pomoÄ pri preiskavi ali za prepreÄevanje nezakonitih dejavnosti.
Preglednice goljufij in druga poroÄila o odpravljanju goljufij, vire podatkov, API-je in nadzorne ploĆĄÄe, ki ne vsebujejo osebnih informacij, lahko delimo ali damo na voljo strankam in drugim tretjim strankam, vkljuÄno npr. z industrijskimi organizacijami, Äe druĆŸba DoubleVerify to potrebuje za izpolnjevanje svojih poslovnih namenov zagotavljanja, vzdrĆŸevanja in izboljĆĄevanja dela naĆĄih reĆĄitev, namenjenega odpravljanju goljufij in boju proti oglaĆĄevalskim goljufijam.
Äe ni drugaÄe pojasnjeno v tem obvestilu o zasebnosti reĆĄitev ali kot to zahtevajo naĆĄe pogodbe s strankami, osebnih podatkov ne delimo s svojimi strankami. Standardna poroÄila in analitike, ki jih damo na voljo strankam na naĆĄem portalu za poroÄanje, razen nekaterih poroÄil, povezanih z âograjenimi vrtoviâ, so zbirna in anonimna. PoroÄanje je na sploĆĄno zbirno, v nekaterih okoliĆĄÄinah pa se podrobno poroÄanje zagotavlja s pomoÄjo konÄnih toÄk FTP ali API-jev. TehniÄne informacije, ki so anonimne, lahko v zdruĆŸeni obliki ali v surovi obliki delimo s strankami in njihovimi imenovanimi prejemniki in tretjimi strankami, ki jih po lastni presoji potrebujemo za izpolnjevanje svojih poslovnih namenov zagotavljanja, vzdrĆŸevanja in izboljĆĄevanja reĆĄitev. Poleg tega lahko v obiÄajnem poteku poslovanja delimo anonimne ali deidentificirane podatke, npr. za objavljanje ĆĄtudij primerov in poroÄil, ki prikazujejo trende o prednostih in uÄinkovitosti naĆĄih reĆĄitev.
Da bi se izognila dvomom in razen v primerih, ki se nanaĆĄajo na odnose s strankami, druĆŸba DoubleVerify osebnih podatkov ne razkriva subjektom, ki v skladu z zakoni, kot je CCPA, delujejo kot âdruĆŸbaâ ali âtretja osebaâ.
6. Kako dolgo hranimo osebne informacije?
V druĆŸbi DoubleVerify vse osebne informacije, obdelane z naĆĄimi reĆĄitvami, hranimo le toliko Äasa, kolikor je potrebno za izpolnitev namenov, opisanih v tem obvestilu o zasebnosti reĆĄitev, in v nobenem primeru dlje kot petinĆĄtirideset (45) dni. Po izteku tega obdobja osebne informacijo varno odstranimo iz sistemov druĆŸbe DoubleVerify.
V omejenih okoliĆĄÄinah bo morda treba ali se bo zahtevalo, da hranimo vaĆĄe osebne podatke daljĆĄe obdobje, na primer:
(a) Äe vladni organ, razsodiĆĄÄe, organ pregona ali regulativna agencija zahteva takĆĄno podaljĆĄanje hrambe (kot del preiskave v teku, sodnega poziva ali podobnega pravnega postopka);
(b) Äe se sicer zahteva za zagotovitev skladnosti z veljavno zakonodajo, predpisom ali pravilom; ali
(c) Äe v dobri veri verjamemo, da je takĆĄna hramba potrebna za zaĆĄÄito ali obrambo naĆĄih pravic ali pravic drugih, za pomoÄ pri preiskavi ali za prepreÄevanje nezakonitih dejavnosti.
Preglednice goljufij se lahko hranijo nedoloÄen Äas, da se zagotovi pravilno delovanje reĆĄitve za odpravljanje goljufij.
Ker so tehniÄne informacije anonimne, jih lahko v druĆŸbi DoubleVerify hranimo nedoloÄen Äas ali dokler je drugaÄe doloÄeno v pravilnikih druĆŸbe DoubleVerify ter dovoljeno v skladu z veljavno zakonodajo in sporazumi druĆŸbe DoubleVerify s svojimi strankami.
7. Kako varujemo osebne informacije?
V druĆŸbi DoubleVerify smo sprejeli ustrezne tehniÄne, fiziÄne in organizacijske ukrepe, namenjene zaĆĄÄiti osebnih informacij pred nakljuÄnim ali nezakonitim uniÄenjem ali nenamerno izgubo, ĆĄkodo, spreminjanjem, nepooblaĆĄÄenim razkritjem ali dostopom, pa tudi pred vsemi drugimi oblikami nezakonite obdelave. Äeprav upoĆĄtevamo sploĆĄno sprejete standarde in najboljĆĄe prakse za zaĆĄÄito osebnih informacij, pa noben naÄin shranjevanja ali prenosa ni stoodstotno varen. Kljub temu si nenehno prizadevamo izboljĆĄevati svoje zaĆĄÄitne ukrepe in zaĆĄÄititi vaĆĄe osebne informacije.
8. Kako osebne informacije prenaĆĄamo v druge drĆŸave?
UpoĆĄtevajte, da se osebne informacije, ki jih zbiramo, lahko prenaĆĄajo in hranijo na streĆŸnikih ali v podatkovnih bazah zunaj vaĆĄe zvezne drĆŸave, pokrajine, drĆŸave ali druge jurisdikcije. Äeprav se vaĆĄe osebne informacije lahko posredujejo prek lokalnega zaÄasnega podatkovnega centra, s Äimer se zagotovijo uÄinkovite in odzivne reĆĄitve, v druĆŸbi DoubleVerify hranimo vse osebne informacije, zbrane z reĆĄitvami v ZDA. Kot globalna druĆŸba imamo pisarne v ZDA, Veliki Britaniji, Franciji, Belgiji, NemÄiji, Izraelu, Kanadi, Mehiki, Braziliji, Avstraliji, Singapurju ter na Finskem in Japonskem. MogoÄe je, da morajo naĆĄi zaposleni na teh lokacijah za podporo naĆĄim reĆĄitvam dostopati do vaĆĄih osebnih informacij. Raven varstva podatkov, vzpostavljena na nekaterih od teh lokacij, npr. v ZDA, je lahko niĆŸja od ravni, doloÄene v Evropski uniji ali drugih jurisdikcijah, ki so sprejele stroge zakone in predpise o zasebnosti.
V druĆŸbi DoubleVerify sprejemamo ukrepe, s katerimi zagotavljamo, da so vaĆĄe osebne informacije pri nas varno shranjene in da izpolnjujemo zakonske zahteve glede zasebnosti in varnosti, ki veljajo za druĆŸbe v Evropski uniji. Obenem zagotavljamo, da vsi drugi prejemniki vaĆĄih osebnih informacij ponujajo ustrezno raven zaĆĄÄite in varnosti, npr. s sklenitvijo ustreznih sporazumov o kritju in po potrebi z uvedbo standardnih pogodbenih klavzul ali alternativnega mehanizma za prenos podatkov, ki ga je odobrila Evropska komisija ali drug veljavni regulativni organ. Praksa varovanja zasebnosti druĆŸbe DoubleVerify, opisana v tem obvestilu o zasebnosti, je v skladu s sistemom Äezmejnih pravil o zasebnosti APEC (CBPR) in sistemom za priznavanje zasebnosti za obdelovalce (PRP). Sistem APEC CBPR in sistem APEC PRP zagotavljata okvir za organizacije, ki zagotavlja zaĆĄÄito pri prenosih osebnih informacij med sodelujoÄimi gospodarstvi drĆŸav APEC. VeÄ informacij o okvirih APEC najdete tukaj. Äe imate kakrĆĄna koli vpraĆĄanja o lokacijah, na katerih hranimo osebne informacije, se lahko obrnete na nas, kot je opisano v 13. poglavju tega globalnega obvestila o zasebnosti âKako stopiti v stik z druĆŸbo DoubleVerifyâ.
Obenem druĆŸba DoubleVerify Inc. s podruĆŸnicami Outrigger Media, Inc. d/b/a OpenSlate in Zentrick Inc. (âDoubleVerifyâ) izpolnjuje zahteve okvira zasebnostnega ĆĄÄita EUâZDA (DPF EUâZDA), razĆĄiritve programa DPF EUâZDA za ZdruĆŸeno kraljestvo in okvira zasebnostnega ĆĄÄita Ć vicaâZDA (DPF Ć vicaâZDA), kot jih doloÄa Ministrstvo za trgovino ZDA. DruĆŸba DoubleVerify je Ministrstvu za trgovino ZDA potrdila, da spoĆĄtuje naÄela okvira zasebnostnega ĆĄÄita EUâZDA v zvezi z obdelavo osebnih podatkov, prejetih iz Evropske unije v skladu s programom DPF EUâZDA, in osebnih podatkov, prejetih iz ZdruĆŸenega kraljestva (in Gibraltarja), prejetih v skladu razĆĄiritve programa DPF EUâZDA za ZdruĆŸeno kraljestvo. DruĆŸba DoubleVerify je Ministrstvu za trgovino ZDA potrdila, da spoĆĄtuje naÄela okvira zasebnostnega ĆĄÄita Ć vicaâZDA (DPF Ć vicaâZDA) v zvezi z obdelavo osebnih podatkov, prejetih iz Ć vice v skladu s programom DPF Ć vicaâZDA. Äe obstaja kakrĆĄno koli navzkriĆŸje med pogoji v tem pravilniku o zasebnosti in naÄeli programa DPF EUâZDA in/ali programa DPF Ć vicaâZDA, veljajo naÄela. Za veÄ informacij o programu okvira zasebnostnega ĆĄÄita (DPF) in ogled naĆĄega potrdila obiĆĄÄite https://www.dataprivacyframework.gov/.
V okviru nadaljnjih prenosov je druĆŸba DoubleVerify odgovorna za obdelavo osebnih podatkov, ki jih prejme v okviru DPF EU-ZDA, razĆĄiritve programa DPF EU-ZDA za ZdruĆŸeno kraljestvo in DPF Ć vica-ZDA, ki jih nato prenese na tretjo osebo, ki deluje kot zastopnik v njenem imenu. DruĆŸba DoubleVerify ostaja odgovorna v okviru DPF EU-ZDA in razĆĄiritve DPF EUâZDA za ZdruĆŸeno kraljestvo in DPF Ć vica-ZDA, Äe zastopnik druĆŸbe DoubleVerify osebne informacije obdeluje na naÄin, ki ni v skladu z DPF EUâZDA in razĆĄiritvijo programa DPF EU-ZDA za ZdruĆŸeno kraljestvo in DPF Ć vicaâZDA, razen Äe druĆŸba DoubleVerify dokaĆŸe, da ni odgovorna za dogodek, ki povzroÄi ĆĄkodo.
AmeriĆĄka Zvezna komisija za trgovino ima pristojnost nad skladnostjo druĆŸbe DoubleVerify s programoma DPF EUâZDA in DPF Ć vicaâZDA ter razĆĄiritvijo programa DPF EUâZDA za ZdruĆŸeno kraljestvo. V doloÄenih situacijah se lahko od druĆŸbe DoubleVerify zahteva, da v odziv na zakonite zahteve javnih organov razkrije osebne podatke, vkljuÄno za izpolnjevanje zahtev organov nacionalne varnosti ali kazenskega pregona.
V skladu z DPF EUâZDA in razĆĄiritvijo DPF EU-ZDA za ZdruĆŸeno kraljestvo in DPF Ć vicaâZDA, se druĆŸba DoubleVerify zavezuje, da bo reĆĄevala pritoĆŸbe v zvezi z naÄeli DPF glede naĆĄega zbiranja in uporabe vaĆĄih osebnih informacij. Posamezniki iz EU, ZdruĆŸenega kraljestva in Ć vice, ki imajo vpraĆĄanja ali pritoĆŸbe glede naĆĄega ravnanja z osebnimi podatki, prejetimi v skladu z DPF EUâZDA in razĆĄiritvijo DPF EUâZDA za ZdruĆŸeno kraljestvo in DPF Ć vicaâZDA, naj si preberejo informacije, opisane v poglavju 13 âKako stopiti v stik z druĆŸbo DoubleVerifyâ tega globalnega obvestila o zasebnosti. V skladu s programi DPF EUâZDA in DPF Ć vicaâZDA ter razĆĄiritvijo programa DPF EUâZDA za ZdruĆŸeno kraljestvo se v druĆŸbi DoubleVerify zavezujemo, da bomo nerazreĆĄene pritoĆŸbe v zvezi z naĆĄim ravnanjem z osebnimi podatki, prejetimi v skladu s programoma DPF EUâZDA in DPF Ć vicaâZDA ter razĆĄiritvijo programa DPF EUâZDA za ZdruĆŸeno kraljestvo, posredovali organizaciji TRUSTe, ponudniku alternativnega reĆĄevanja sporov s sedeĆŸem v ZDA. Äe od nas ne prejmete pravoÄasne potrditve svoje pritoĆŸbe v zvezi z naÄeli programa DPF ali Äe vaĆĄe pritoĆŸbe v zvezi z naÄeli programa DPF nismo obravnavali zadovoljivo, za veÄ informacij ali vloĆŸitev pritoĆŸbe obiĆĄÄite https://feedback-form.truste.com/watchdog/request. Te storitve reĆĄevanja sporov so vam na voljo brezplaÄno.
Za pritoĆŸbe v zvezi s skladnostjo z DPF EUâZDA in razĆĄiritvijo DPF EUâZDA za ZdruĆŸeno kraljestvo in DPF Ć vicaâZDA, ki se ne razreĆĄijo s pomoÄjo drugih mehanizmov programa DPF, imate pod doloÄenimi pogoji moĆŸnost uveljavitve zavezujoÄe arbitraĆŸe. VeÄ informacij najdete na uradni spletni strani DPF: https://www.dataprivacyframework.gov/framework-article/ANNEX-I-introduction.
9. KakĆĄne so vaĆĄe pravice?
KonÄni uporabniki v nekaterih jurisdikcijah imajo lahko pravice posameznikov, na katere se nanaĆĄajo osebne informacije, ki jim omogoÄajo vloĆŸitev zahtev v zvezi z njihovimi osebnimi informacijami. VeÄina jurisdikcij konÄnim uporabnikom obenem dodeljuje pravico do obveĆĄÄenosti o naÄinu zbiranja vseh osebnih informacij, strankah, s katerimi se osebne informacije delijo in razkrivajo, ter namenih takĆĄnega deljenja in razkrivanja osebnih informacij. Namen Obvestila o zasebnosti reĆĄitev druĆŸbe DoubleVerify je izpolnjevanje vseh takih zahtev, vendar pa se lahko obrnete na nas, Äe imate dodatna vpraĆĄanja ali ĆŸelite bolje razumeti, kako so bile vaĆĄe osebne informacije zbrane, uporabljene ali komu so bile dane v skupno rabo ali razkrite in za kakĆĄen namen. V tem primeru nas kontaktirajte, kot je navedeno spodaj v 13. poglavju âKako stopiti v stik z druĆŸbo DoubleVerifyâ.
Prebivalci Evropskega gospodarskega prostora, ZdruĆŸenega kraljestva, Ć vice ali Kalifornije imajo med drugim razliÄne pravice v skladu z veljavnimi zakoni in predpisi o zasebnosti, kot sta GDPR in CCPA. Za uveljavljanje teh pravic lahko uporabite ta obrazec ali se obrnete na nas, kot je navedeno spodaj v 13. poglavju âKako stopiti v stik z druĆŸbo DoubleVerifyâ. V skladu z nekaterimi zakoni in predpisi, kot je CCPA, lahko tudi pooblastite zastopnika, ki lahko v vaĆĄem imenu vloĆŸi zahtevo ali uveljavlja pravico. Zaradi uveljavljanja vaĆĄih pravic vas ne bomo obravnavali diskriminatorno ali maĆĄÄevalno.
Te pravice so:
- a) Pravica dostopa do vseh osebnih informacij, ki jih imamo o vas, vkljuÄno z informacijami o kategorijah in posameznih osebnih informacijah.
- b) Pravica do popravka vseh netoÄnih osebnih informacij, ki jih imamo o vas. UpoĆĄtevajte, da je zaradi narave osebnih informacij, ki jih zbiramo, in naÄina naĆĄega zbiranja zelo malo verjetno, da imamo netoÄne osebne informacije, ki bi zahtevale popravek.
- c) Pravica zahtevati izbris vseh osebnih informacij, ki jih imamo v druĆŸbi DoubleVerify o vas.
- d) Pravica zahtevati zaÄasno prekinitev ali omejitev obdelave osebnih informacij o vas, da lahko npr. ocenite, ali imate druge pravice, ki bi jih ĆŸeleli uveljaviti.
- e) Äe se vaĆĄe osebne informacije obdelujejo na podlagi zakonitega interesa, imate pravico takĆĄni obdelavi ugovarjati.
- f) Äe se vaĆĄi osebni podatki obdelujejo na podlagi vaĆĄe privolitve, lahko to privolitev prekliÄete v okviru za preglednost in privolitev zdruĆŸenja IAB Europe.
V najveÄji moĆŸni meri izpolnimo vsako zahtevo, povezano s konÄnim uporabnikom, pod pogojem, da lahko konÄnega uporabnika poveĆŸemo z osebnimi informacijami v naĆĄih sistemih. Kljub temu bomo morali v nekaterih okoliĆĄÄinah za izpolnitev vaĆĄe zahteve preveriti vaĆĄo identiteto. Za preverjanje vaĆĄe identitete ali razumevanje obsega vaĆĄe zahteve bomo morda morali zahtevati dodatne informacije o vas. Za oddajo zahteve ali izpolnitev zahteve vam ne bo treba ustvariti raÄuna pri nas. Vnesti boste morali e-poĆĄtni naslov, da bomo lahko komunicirali z vami in podprli vaĆĄo zahtevo, ter vse informacije, ki jih bomo morda potrebovali za preverjanje, ali imamo o vas kakrĆĄne koli osebne informacije. UpoĆĄtevajte, da lahko obstajajo okoliĆĄÄine, v katerih vaĆĄe zahteve ne bomo mogli izpolniti. Äe vaĆĄe zahteve ne bomo mogli izpolniti, bomo pojasnili, zakaj. Äe o vas ne hranimo nobenih osebnih informacij, vas bomo o tem obvestili. Na vsa vpraĆĄanja in zahteve si prizadevamo odgovoriti Äim prej, vendar upoĆĄtevajte, da lahko za odgovor potrebujemo tudi do trideset (30) dni.
V obsegu, v katerem druĆŸba DoubleVerify deluje v vlogi âobdelovalcaâ, âpogodbenikaâ ali âponudnika storitevâ, kot je opredeljeno v veljavni zakonodaji, boste morda morali zahteve za uveljavljanje svojih pravic usmeriti na ustrezno stranko, ki deluje v vlogi âupravljavcaâ ali âpodjetjaâ.
10. Dodatna razkritja
Nekateri zakoni in predpisi o zasebnosti, kot je CCPA, od druĆŸb zahtevajo, da razkrijejo, ali prodajajo osebne informacije. V druĆŸbi DoubleVerify osebnih informacij ne razkrivamo na naÄin, ki bi po zakonih Kalifornije, Nevade in Virginije ali podobnih zakonih predstavljal âprodajoâ ali âdeljenjeâ.
11. Ali druĆŸba DoubleVerify uporablja umetno inteligenco?
V druĆŸbi DoubleVerify uporabljamo umetno inteligenco na razliÄne naÄine. Uporabljamo tehnologije na osnovi umetne inteligence, ne uporabljamo pa âavtomatiziranega sprejemanja odloÄitev,â kot je opredeljeno v ustreznih zakonih in predpisih o zasebnosti.
12. Veljavno pravo
V primernem obsegu ter v skladu z veljavno zakonodajo in predpisi se to obvestilo o zasebnosti reĆĄitev ureja in razlaga v skladu z notranjo zakonodajo zvezne drĆŸave Delaware, ki predstavlja tudi jurisdikcijo in kraj za reĆĄevanje sporov.
12. Ali to obvestilo o zasebnosti reĆĄitev posodabljamo?
To obvestilo o zasebnosti reĆĄitev lahko obÄasno posodobimo ter s tem odrazimo spremembe naĆĄih reĆĄitev, praks in pravilnikov ali druge notranje ali zunanje spremembe ter zagotovimo skladnost z novimi zakonskimi zahtevami. Vse spremembe bodo objavljene takoj, ko zaÄnejo veljati. Äe bomo to obvestilo o zasebnosti reĆĄitev posodobili, bomo posodobili âdatum zaÄetka veljavnostiâ, naveden na njegovem vrhu, s Äimer boste laĆŸje razumeli, kdaj so bile izvedene spremembe. Äe ĆŸelite ostati obveĆĄÄeni o takĆĄnih posodobitvah, vam priporoÄamo, da to obvestilo o zasebnosti reĆĄitev redno preverjate. UpoĆĄtevajte, da je vsak prevod tega obvestila o zasebnosti reĆĄitev namenjen zgolj laĆŸjemu dostopu do teh informacij. AngleĆĄka razliÄica je edina uradna razliÄica tega Obvestila o zasebnosti reĆĄitev, morebitne netoÄnosti ali neskladnosti prevoda pa niso zavezujoÄe in nimajo pravnega uÄinka za namene skladnosti ali izvrĆĄevanja.
13. Kako stopiti v stik z druĆŸbo DoubleVerify?
Äe imate kakrĆĄna koli vpraĆĄanja, pomisleke ali komentarje glede tega obvestila o zasebnosti reĆĄitev ali Äe menite, da so bile vaĆĄe osebne informacije uporabljene na naÄin, ki ni v skladu z Obvestilom o zasebnosti ali vaĆĄimi odloÄitvami, se lahko obrnete na naĆĄo ekipo za zasebnost na naslovu:
Kontaktne informacije: Privacy Officer / Data Protection Officer (Privacy Team)
(PooblaĆĄÄenec za zasebnost / pooblaĆĄÄenec za varstvo podatkov (skupina za zasebnost))
DoubleVerify Inc.
462 Broadway
New York, NY 10013privacy@doubleverify.com
Äe imate nerazreĆĄen pomislek glede zasebnosti ali uporabe podatkov, na katerega nismo odgovorili zadovoljivo, se (brezplaÄno) obrnite na naĆĄega zunanjega ponudnika storitev reĆĄevanja sporov na naslovu https://feedback-form.truste.com/watchdog/request. Zavezani smo k praviÄnemu reĆĄevanju morebitnih pritoĆŸb ali pomislekov glede vaĆĄe zasebnosti ali tega obvestila o zasebnosti reĆĄitev. Äe menite, da vam nismo pomagali, vas niÄ v tem obvestilu o zasebnosti reĆĄitev ne omejuje in ne poskuĆĄa omejiti vaĆĄih pravic v skladu z veljavno zakonodajo, vkljuÄno z vaĆĄo moĆŸnostjo vloĆŸitve pritoĆŸbe pri lokalnem organu za varstvo podatkov ali drugi agenciji, pristojni za zadeve, povezane z zasebnostjo (odvisno od drĆŸave vaĆĄega prebivaliĆĄÄa).
Aviso de privacidad de soluciones de DoubleVerify
Fecha de entrada en vigencia: 9 de octubre de 2025
IntroducciĂłn
DoubleVerify, Inc., junto con sus subsidiarias globales (en su conjunto, âDoubleVerifyâ, ânosotrosâ, ânosâ o ânuestrosâ) es lĂder de la industria en materia de transparencia y responsabilidad en la publicidad en lĂnea. DoubleVerify utiliza diversas tecnologĂas para recopilar informaciĂłn sobre publicidad en lĂnea, trĂĄfico de sitios web, trĂĄfico de aplicaciones mĂłviles y trĂĄfico de dispositivos conectados, a fin de ofrecer productos y soluciones de transparencia, responsabilidad y mediciĂłn publicitaria (en su conjunto, las âSolucionesâ). En este aviso de privacidad (el âAviso de privacidad de solucionesâ) se explica quiĂ©nes somos, cĂłmo recopilamos, usamos y compartimos informaciĂłn personal mediante nuestras Soluciones, asĂ como la manera en la que usted puede ejercer sus derechos de privacidad.
Si dese mĂĄs informaciĂłn sobre cĂłmo DoubleVerify trata la InformaciĂłn personal recopilada en nuestros sitios web dirigidos al pĂșblico, consulte nuestro Aviso de privacidad de sitios web y marketing.
Si utiliza las Soluciones de DoubleVerify y desea mĂĄs informaciĂłn sobre cĂłmo DoubleVerify trata la InformaciĂłn personal recopilada mediante nuestras herramientas de generaciĂłn de informes, visite nuestro Aviso de privacidad de herramientas para generaciĂłn de informes.
Enlaces rĂĄpidos
Le recomendamos que lea este Aviso de privacidad de soluciones por completo, a fin de asegurarse de estar plenamente informado. Sin embargo, para facilitar la tarea de encontrar y revisar partes especĂficas de este Aviso de privacidad de soluciones, lo hemos dividido en las secciones siguientes:
- ¿Quién es DoubleVerify?
- ÂżCuĂĄl es nuestra funciĂłn, y cuĂĄles son nuestros objetivos y fundamento legal con respecto al Tratamiento de los datos?
- ¿Qué datos recopilamos y para qué fines?
- ÂżCĂłmo usamos los datos que recopilamos?
- ¿Cómo y a quién divulgamos los datos?
- ÂżPor cuĂĄnto tiempo conservamos la InformaciĂłn personal?
- ÂżCĂłmo se protege la InformaciĂłn personal?
- ÂżCĂłmo se transfiere la InformaciĂłn personal a nivel internacional?
- ÂżCuĂĄles son sus derechos?
- Divulgaciones adicionales
- LegislaciĂłn aplicable
- ÂżActualizamos este Aviso de privacidad de soluciones?
- ÂżCĂłmo puede comunicarse con DoubleVerify?
1. ¿Quién es DoubleVerify?
Las plataformas acreditadas de DoubleVerify brindan mediciones de medios digitales, datos y anĂĄlisis independientes con respecto a la entrega de impresiones de publicidad (o âanunciosâ) y trĂĄfico a sitios web que ayudan a los anunciantes, a las agencias y a los vendedores de inventario de publicidad (en su conjunto, los âClientesâ) a confirmar las caracterĂsticas precisas de la entrega; entre estas, se incluyen seguridad de la marca, mĂ©tricas de capacidad de visualizaciĂłn, parĂĄmetros contextuales y ambientales (por ejemplo, el sitio web en el que aparece un anuncio y dĂłnde aparece este en la pĂĄgina web), impresiĂłn de anuncios y caracterĂsticas de la calidad del trĂĄfico del sitio web y perspectivas que permiten que nuestros Clientes tomen decisiones informadas sobre la colocaciĂłn de sus productos creativos y su marca.
Creemos en proporcionar protecciones de privacidad sĂłlidas a cualquier persona cuya informaciĂłn pudiĂ©ramos tratar en cualquier capacidad, porque consideramos que la privacidad es un derecho fundamental y no algo que deberĂa depender del lugar donde una persona vive. Para cumplir con este principio, tratamos cualquier dato que estuviese relacionado o vinculado con una persona identificada o identificable como âInformaciĂłn personalâ, independientemente de la ubicaciĂłn de esa persona. En lo que respecta a nuestras Soluciones, DoubleVerify limita cualquier informaciĂłn que recopilamos a informaciĂłn que no permite la identificaciĂłn de una persona sin informaciĂłn adicional. Por ejemplo, DoubleVerify trata su direcciĂłn de Protocolo de Internet (Internet Protocol, âIPâ), que es un nĂșmero que se asigna de manera automĂĄtica a una computadora cuando se utilizara Internet. Si bien DoubleVerify trata dicha informaciĂłn como InformaciĂłn personal, de acuerdo con las mejores prĂĄcticas y las leyes aplicables, nunca combinamos esa informaciĂłn con ningĂșn otro dato que nos permitirĂa identificar a la persona con la que guarda relaciĂłn.
Este Aviso de privacidad de soluciones tiene como objetivo informar a las personas cuyos datos puedan tratarse a travĂ©s de nuestras Soluciones (los âUsuarios finalesâ o âustedâ y âsusâ) sobre : (1) los tipos de informaciĂłn que DoubleVerify puede recopilar sobre usted o su dispositivo cuando se le muestra un anuncio que nosotros analizamos en un sitio web que usted estĂĄ viendo o en una aplicaciĂłn que estĂĄ usando; (2) nuestras prĂĄcticas de privacidad, cĂłmo podemos usar, compartir y, de otro modo, tratar informaciĂłn que se considera InformaciĂłn personal y (3) cuĂĄles son sus derechos con respecto a dicha InformaciĂłn personal. Este Aviso de privacidad de soluciones tambiĂ©n explica quĂ© informaciĂłn no personal (la âInformaciĂłn tĂ©cnicaâ) recopilamos sobre los anuncios que rastreamos y cĂłmo utilizamos esa InformaciĂłn tĂ©cnica para impulsar nuestras soluciones.
2. ÂżCuĂĄl es nuestra funciĂłn y cuĂĄles son nuestros objetivos y fundamento legal con respecto al Tratamiento de los datos?
Las Soluciones de identificaciĂłn y eliminaciĂłn del fraude (la âEliminaciĂłn del fraudeâ) y de verificaciĂłn de cumplimiento geogrĂĄfico (la âVerificaciĂłn geogrĂĄficaâ) de DoubleVerify y las Soluciones de mĂ©trica de compromiso a nivel de pĂĄgina requieren el tratamiento de InformaciĂłn personal. Salvo en circunstancias limitadas que se detallan mĂĄs adelante, en lo que respecta a las leyes y reglamentaciones, entre las que se incluyen el Reglamento General de ProtecciĂłn de Datos (âRGPDâ), DoubleVerify opera la EliminaciĂłn del fraude como âresponsable del tratamiento de datosâ y la VerificaciĂłn geogrĂĄfica junto con la MĂ©trica de compromiso a nivel de pĂĄgina como âencargado del tratamiento de datosâ. En relaciĂłn con la Ley de Privacidad del Consumidor de California (California Consumer Privacy Act, âCCPAâ) y otros marcos normativos estatales de los EE. UU., nuestra designaciĂłn puede variar segĂșn la relaciĂłn especĂfica con cada Cliente. Dado que la InformaciĂłn personal que tratamos es recopilada por nuestra tecnologĂa y es âpuesta a nuestra disposiciĂłnâ por nuestros Clientes, por lo general, operamos como un âcontratistaâ en virtud de la CCPA o como un âencargado del tratamiento de datosâ en virtud de otras leyes estatales de los EE. UU. y marcos normativos. Sin perjuicio de lo anterior, en circunstancias limitadas en las que se comparte InformaciĂłn personal con DoubleVerify a travĂ©s de integraciones diseñadas a medida y otros medios no estĂĄndares; por ejemplo, cuando dicha InformaciĂłn personalizada es recopilada y proporcionada por un Cliente para el anĂĄlisis por parte de DoubleVerify; se nos puede considerar como un âencargado del tratamiento de datosâ o âproveedor de serviciosâ en virtud de la CCPA. Esta situaciĂłn es mĂĄs habitual en nuestras asociaciones con Clientes de redes sociales y otros Clientes que operan entornos de propiedad exclusiva, los que a menudo se conocen como âjardines valladosâ.
A excepciĂłn de la EliminaciĂłn del fraude, lo que incluye lo requerido para clasificar impresiones de conformidad con las prĂĄcticas estĂĄndares del sector (p. ej., las pautas del Consejo para Calificaciones de Medios (Media Ratings Council)), la VerificaciĂłn geogrĂĄfica y la MĂ©trica de compromiso a nivel de pĂĄgina, las demĂĄs Soluciones de DoubleVerify (como, por ejemplo, la visibilidad, la seguridad de la marca y la adecuaciĂłn), por lo general, no requieren el tratamiento de InformaciĂłn personal. Sin embargo, existen circunstancias, como casos en los que podemos brindar Soluciones a Clientes que operan âjardines valladosâ, en las que estos Clientes, en su funciĂłn de responsables del tratamiento de datos, pueden requerir que DoubleVerify trate InformaciĂłn personal adicional de Usuarios finales o personas que crean cuentas y contenidos dentro de los entornos del Cliente. En estas situaciones, la determinaciĂłn sobre quĂ© Datos personales se tratan es tomada por los Clientes, que, en su funciĂłn de responsables del tratamiento de datos, tambiĂ©n determinan, a su criterio exclusivo, el fundamento legal para el tratamiento de dicha InformaciĂłn personal. Para obtener mĂĄs informaciĂłn sobre las prĂĄcticas de privacidad, la InformaciĂłn personal tratada y el fundamento legal aplicable para el tratamiento en relaciĂłn con estos Clientes, revise el aviso o las declaraciones de privacidad apropiados y adecuados de cada Cliente. Si usted se pone en contacto con DoubleVerify para solicitar informaciĂłn sobre estos programas, podemos brindarle informaciĂłn bĂĄsica sobre el trabajo que hacemos para estos Clientes, pero le recomendaremos que se comunique con el Cliente particular o que revise los documentos sobre privacidad que este pone a disposiciĂłn en sus propiedades.
En lo que respecta a las leyes como el RGPD, el fundamento legal de DoubleVerify para el tratamiento de la InformaciĂłn personal a travĂ©s de nuestras Soluciones es el interĂ©s legĂtimo de: (i) nuestros Clientes, para evitar fraudes relacionados con anuncios y presentar informaciĂłn geogrĂĄficamente precisa y conforme a las normas a los Usuarios finales y, en ciertas situaciones limitadas permitir que los Clientes editores accedan al rendimiento de ciertos contenidos; (ii) los Usuarios finales, para recibir informaciĂłn libre de fraude, geogrĂĄficamente precisa y conforme a las normas, y (iii) el pĂșblico en general, en relaciĂłn con la disponibilidad continua de una Internet gratuita.
DoubleVerify participa en el Marco de transparencia y consentimiento de IAB (TCFv2.2 â Vendor ID 126) con intereses legĂtimos como nuestro fundamento para la recopilaciĂłn de los datos asociados con los siguientes propĂłsitos:
- garantizar la seguridad, prevenir y detectar fraudes, asĂ como reparar errores (PropĂłsito especial 1);
- entregar y presentar publicidad y contenido (PropĂłsito especial 2);
- guardar y comunicar las opciones de privacidad (PropĂłsito especial3);
- medir el rendimiento de los anuncios (PropĂłsito 7);
- medir el rendimiento del contenido (PropĂłsito 8);
- desarrollar y mejorar los servicios (PropĂłsito 10).
En situaciones limitadas, la entidad a cargo del Marco de transparencia y consentimiento (Transparency & Consent Framework) de IAB Europe en la propiedad en la que operan las Soluciones de DoubleVerify puede hacer que nuestras Soluciones de VerificaciĂłn geogrĂĄfica y MĂ©trica de compromiso a nivel de pĂĄgina estĂ©n sujetas al consentimiento. En estas situaciones muy limitadas, el consentimiento se aplicarĂa a los siguientes propĂłsitos:
- usar datos limitados para publicidad especĂfica (PropĂłsito 2);
- medir el rendimiento de los anuncios (PropĂłsito 7);
- medir el rendimiento del contenido (PropĂłsito 8);
- desarrollar y mejorar los servicios (PropĂłsito 10).
3. ¿Qué datos recopilamos y para qué fines?
DoubleVerify, para llevar a cabo sus propĂłsitos comerciales de proporcionar, mantener y mejorar sus Soluciones, recopila y utiliza ciertas categorĂas de InformaciĂłn personal e InformaciĂłn tĂ©cnica. Las categorĂas de InformaciĂłn personal e InformaciĂłn tĂ©cnica tratadas a travĂ©s de las Soluciones DoubleVerify se describen a continuaciĂłn. En la medida en que se requiera InformaciĂłn personal para el funcionamiento de una o mĂĄs caracterĂsticas de una SoluciĂłn de DoubleVerify, dicha InformaciĂłn personal se utilizarĂĄ solo para los fines especĂficos descritos a continuaciĂłn, a menos que las leyes exigiesen lo contrario. AdemĂĄs, en algunas circunstancias, puede ser necesario tratar la InformaciĂłn personal junto con cierta InformaciĂłn tĂ©cnica para que las Soluciones de DoubleVerify funcionasen de manera correcta. En cualquiera de dichas situaciones, los datos combinados se consideran InformaciĂłn personal y se protegen en consecuencia. No combinamos ni analizamos o enriquecemos la InformaciĂłn personal y la InformaciĂłn tĂ©cnica que tratamos con informaciĂłn adicional con el objetivo de identificar a los Usuarios finales. Nunca le hacemos un seguimiento a usted ni a sus actividades en lĂnea en aplicaciones y sitios web o a lo largo del tiempo, no nos basamos en tecnologĂas persistentes, como cookies de terceros, y nunca creamos perfiles o grupos de audiencia para dirigirnos a individuos.
- CategorĂas de InformaciĂłn tĂ©cnica recopilada y utilizada para impulsar las soluciones de DoubleVerify:
- Atributos de campañas publicitarias: el identificador del anunciante que entrega un anuncio, sus identificadores de campaña y colocación, los identificadores de la propiedad de medios que venden el inventario al anunciante o cualquier plataforma de publicidad intermediaria se recopilan y tratan para identificar al Cliente al que prestamos servicio con el objetivo de aplicar la configuración correcta para el Cliente, segmentar los informes del Cliente de acuerdo con estos identificadores y facturarle al Cliente;
- Atributos de contenido web: la direcciĂłn web (URL) de la pĂĄgina/marco donde se entrega el anuncio y la direcciĂłn de las pĂĄginas/marcos de referencia se recopilan para garantizar que los anuncios se entreguen en el contexto correcto que nuestro Cliente ha establecido en la configuraciĂłn de perfil en nuestro sistema;
- Atributos de aplicaciones mĂłviles: el nombre de la aplicaciĂłn mĂłvil, la identificaciĂłn de la aplicaciĂłn mĂłvil, la tienda de aplicaciones, el desarrollador de la aplicaciĂłn, las calificaciones por estrellas de la aplicaciĂłn, la calificaciĂłn por edad de la aplicaciĂłn y otra informaciĂłn disponible pĂșblicamente sobre la aplicaciĂłn mĂłvil en la que se entrega el anuncio. Esta informaciĂłn se utiliza para garantizar que los anuncios se entreguen en el contexto correcto que nuestro Cliente ha establecido en la configuraciĂłn de perfil en nuestro sistema;
- Atributos del entorno digital: se recopilan el tipo de dispositivo conectado al que se entrega el anuncio âequipo mĂłvil, equipo de escritorio, TV conectada u otro dispositivoâ; el tipo y la versiĂłn de navegador que se utilizan para mostrar la pĂĄgina donde aparece el anuncio y el sistema operativo para determinar quĂ© versiĂłn de nuestro cĂłdigo se ejecutarĂa correctamente en ese entorno y para medir correctamente si el anuncio tuvo la oportunidad de ser visible en la pantalla de acuerdo con los estĂĄndares de la industria que varĂan entre los entornos;
- Atributos de visualización: se recopilan la ubicación del anuncio en la pågina, el tamaño del anuncio, el tamaño de la pantalla, el tamaño de la ventana de visualización, el estado de enfoque de la pestaña, el estado de enfoque del navegador, la duración del tiempo durante el que el anuncio estuvo en la parte visible de la pågina web y la posición de desplazamiento de la pågina web para determinar e informar a nuestros Clientes si el anuncio tuvo la oportunidad de ser visible en la pantalla;
- Atributos de exposición e interés: se recopilan datos que muestran si se hizo clic en el anuncio o si este se deslizó, tocó, pulsó, redimensionó, omitió, silenció, puso en pausa, rotó, desplazó o cambió de volumen para ayudar a nuestros Clientes a medir el rendimiento del anuncio, de la campaña publicitaria o de la propiedad de medios.
- CategorĂas de datos recopilados y utilizados para impulsar la EliminaciĂłn del Fraude:
- la presencia electrĂłnica bajo seudĂłnimo y los identificadores del dispositivo, es decir, direcciĂłn IP o cadena de agente de usuario, o derivados de estos dos valores, se utilizan para evaluar si la presencia en lĂnea o el dispositivo estĂĄn participando en un esquema fraudulento o estĂĄn asociados con este.
- la presencia electrĂłnica bajo seudĂłnimo y los identificadores del dispositivo, es decir, direcciĂłn IP o cadena de agente de usuario, o derivados de estos dos valores, se utilizan para evaluar si la presencia en lĂnea o el dispositivo estĂĄn participando en un esquema fraudulento o estĂĄn asociados con este.
- CategorĂas de datos recopilados y utilizados para impulsar la VerificaciĂłn GeogrĂĄfica:
- se recopilan la presencia electrĂłnica bajo seudĂłnimo y los identificadores del dispositivo, direcciĂłn IP, para determinar la ubicaciĂłn geogrĂĄfica con la que estĂĄn asociados. Cada IP estĂĄ asociada con un paĂs y, en algunos casos, con un ĂĄrea de mercado designada (Designated Market Area, âDMAâ), que es un tĂ©rmino para describir los clĂșsteres metropolitanos. Dentro de los Estados Unidos, las IP estĂĄn asociadas con DMA, asĂ como con cĂłdigos postales. Nunca se recopila ni recibe o infiere su informaciĂłn de geolocalizaciĂłn exacta (tambiĂ©n conocida como geolocalizaciĂłn precisa).
- se recopilan la presencia electrĂłnica bajo seudĂłnimo y los identificadores del dispositivo, direcciĂłn IP, para determinar la ubicaciĂłn geogrĂĄfica con la que estĂĄn asociados. Cada IP estĂĄ asociada con un paĂs y, en algunos casos, con un ĂĄrea de mercado designada (Designated Market Area, âDMAâ), que es un tĂ©rmino para describir los clĂșsteres metropolitanos. Dentro de los Estados Unidos, las IP estĂĄn asociadas con DMA, asĂ como con cĂłdigos postales. Nunca se recopila ni recibe o infiere su informaciĂłn de geolocalizaciĂłn exacta (tambiĂ©n conocida como geolocalizaciĂłn precisa).
- CategorĂas de datos recopilados y utilizados para impulsar la MĂ©trica de compromiso a nivel de pĂĄgina:
- La presencia electrĂłnica bajo seudĂłnimo y los identificadores del dispositivo, la direcciĂłn IP, se reciben como una necesidad tĂ©cnica para establecer la conexiĂłn con el dispositivo. AdemĂĄs, se evalĂșa la informaciĂłn de interacciĂłn limitada, en la forma de tiempo dedicado a la pĂĄgina, el porcentaje de pĂĄginas desplazadas o valores similares, para permitir que los Clientes editores midan la calidad del contenido analizado. Si bien la InformaciĂłn personal limitada se trata como parte de esta SoluciĂłn, el objetivo no guarda relaciĂłn con el anĂĄlisis de ningĂșn dato asociado con la persona, sino que se centra en el rendimiento del contenido de la pĂĄgina.
En circunstancias limitadas, es posible que algunos de los Clientes, por ejemplo los Clientes que operan uno o mĂĄs âjardines valladosâ, requieran que DoubleVerify trate la InformaciĂłn personal adicional para activar sus Soluciones. Dicha InformaciĂłn personal adicional puede relacionarse con usted como un Usuario final, con personas que crean cuentas dentro de dichos âjardines valladosâ o con personas que crean contenido que se publica dentro de los entornos de dichos âjardines valladosâ. En la medida en que uno de sus Clientes que operan como âjardines valladosâ requiera que DoubleVerify trate la InformaciĂłn personal adicional para activar ciertas Soluciones, DoubleVerify tratarĂĄ dicha InformaciĂłn personal solo con el propĂłsito de cumplir con las obligaciones que tiene con el Cliente y estrictamente de acuerdo con las instrucciones de Cliente, segĂșn se requiera para operar, mantener y, cuando corresponda, mejorar las Soluciones. Trabajamos diligentemente con estos Clientes para garantizar que la InformaciĂłn personal tratada se limite solo a la InformaciĂłn personal necesaria para lograr estos propĂłsitos. En circunstancias limitadas, nuestra interacciĂłn con âjardines valladosâ puede dar lugar a la recepciĂłn incidental de InformaciĂłn personal. DoubleVerify trabaja diligentemente para monitorear cualquiera de estos casos a fin de garantizar que no se lleve a cabo ningĂșn tratamiento de dicha InformaciĂłn personal con posterioridad a la recepciĂłn, excepto para eliminarla de forma segura de nuestros sistemas. Debido a que en estas situaciones las categorĂas especĂficas de InformaciĂłn personal dependen de la integraciĂłn personalizada y las decisiones del Cliente, y varĂan segĂșn el Cliente, si tiene mĂĄs preguntas, le recomendamos que se comunique con el Cliente particular o que revise los documentos sobre privacidad que este pone a disposiciĂłn en sus propiedades.
Las Soluciones no estĂĄn destinadas ni dirigidas al tratamiento de la InformaciĂłn personal de menores de edad. No recopilamos intencionadamente InformaciĂłn personal de menores, segĂșn se defina este tĂ©rmino en las leyes aplicables, con sus enmiendas periĂłdicas. Si usted es el padre, la madre o el tutor de un menor y cree que la InformaciĂłn personal de su hijo se pudo haber tratado a travĂ©s de las Soluciones, comunĂquese con nosotros por medio de la informaciĂłn de la secciĂłn 13, âCĂłmo comunicarse con DoubleVerifyâ, mĂĄs adelante y tomaremos medidas para eliminar de forma segura la InformaciĂłn personal de su hijo de nuestros sistemas.
4. ÂżCĂłmo usamos los datos que recopilamos?
DoubleVerify solo utiliza la InformaciĂłn tĂ©cnica y la InformaciĂłn personal recopiladas para los fines que se describen en la secciĂłn 3, âÂżQuĂ© datos recopilamos y para quĂ© fines?â, de este Aviso de privacidad de soluciones. En general, la InformaciĂłn tĂ©cnica y su InformaciĂłn personal se tratan para proporcionar informes, paneles, comentarios e informaciĂłn (los âInformesâ) a nuestros Clientes. Los informes estĂĄndar de DV son anĂłnimos y estĂĄn combinados. En la medida en que nuestros Clientes soliciten informes mĂĄs detallados, por ejemplo, informes a nivel de impresiĂłn o a nivel de URL, las impresiones generalmente se anonimizan para evitar que se comparta la InformaciĂłn personal de los Usuarios finales con los Clientes. Sin perjuicio de lo anterior, segĂșn pueda requerirse ocasionalmente para cumplir con las obligaciones establecidas en nuestros acuerdos con el Cliente, la presentaciĂłn de informes puede incluir informaciĂłn limitada bajo seudĂłnimo.
Los informes creados para los Clientes que operan como âjardines valladosâ (por ejemplo, empresas de redes sociales) y otros Clientes que dependen de dichos informes (por ejemplo, empresas que publicitan en canales de redes sociales) pueden incluir informaciĂłn de personas que crean cuentas dentro de dichos âjardines valladosâ o de personas que crean contenidos que se publican dentro de los entornos de dichos âjardines valladosâ.
Esta sección proporciona información adicional sobre cómo se tratan la Información técnica y su Información personal para lograr los fines comerciales especificados en la sección 3 de este Aviso de privacidad de soluciones.
DoubleVerify utiliza la InformaciĂłn tĂ©cnica recopilada a travĂ©s de las Soluciones, segĂșn se especifica en la secciĂłn 3.1, de las maneras siguientes:
- para analizar e informar sobre el contexto en el que se muestran los anuncios y la calidad, autenticidad y rendimiento de estos. EspecĂficamente, la informaciĂłn que ilustra si un anuncio que se muestra cumple con los requisitos legales y de colocaciĂłn preestablecidos del Cliente, asĂ como las configuraciones de preferencia que el Cliente ha establecido en nuestro sistema;
- proporcionar informaciĂłn y toma de decisiones preventiva sobre las oportunidades de impresiĂłn. La tecnologĂa de DoubleVerify analiza las caracterĂsticas de los datos de una oportunidad de impresiĂłn y determina si la publicidad del Cliente debe mostrarse o no; por ejemplo, al determinar que el contenido circundante no se alinea con la marca y las preferencias del Cliente.
Con el objetivo de impulsar la EliminaciĂłn del fraude, DoubleVerify utiliza la InformaciĂłn tĂ©cnica y la InformaciĂłn personal recopilada a travĂ©s de las Soluciones, segĂșn se especifica en la secciĂłn 3.1 y 3.2, para hacer lo siguiente:
- revisar e identificar impresiones de anuncios especĂficos que son fraudulentas debido a que son generadas por navegadores no humanos controlados por bots;
- evaluar e identificar el trĂĄfico no vĂĄlido, como el trĂĄfico generado por inyectores de anuncios, el trĂĄfico originado en centros de datos, el trĂĄfico tergiversado, el trĂĄfico simulado y otros tipos de trĂĄfico no vĂĄlido;
- analizar e identificar sitios web, aplicaciones de dispositivos mĂłviles y conectadas y propiedades de medios que tienen trĂĄfico fraudulento o generan impresiones publicitarias fraudulentas;
- identificar patrones de trĂĄfico en los sitios web que participan en actividades publicitarias fraudulentas;
- diferenciar entre el trĂĄfico generado por navegadores no humanos controlados por bots y por navegadores humanos;
- determinar si los anuncios analizados cumplen con los requisitos legales aplicables y las preferencias establecidas por nuestros Clientes;
- determinar si un middleware estĂĄ intentando tergiversar sus caracterĂsticas operativas para evitar la identificaciĂłn del fraude u otro trĂĄfico no vĂĄlido;
- determinar si el tråfico del sitio web o las impresiones de anuncios se estån originando en una granja de servidores en lugar de a través de la actividad de navegación generada por humanos;
- determinar si el tråfico se estå adquiriendo a través de pråcticas fraudulentas o a través de otras pråcticas de adquisición de tråfico que no cumplen con las pautas o preferencias del Cliente;
- crear registros de direcciones IP y cadenas de agentes de usuario asociadas con esquemas fraudulentos y trĂĄfico no humano generado (las âTablas de fraudeâ). Debido a que dichos puntos de datos estĂĄn asociados con interacciones no humanas, no constituyen InformaciĂłn personal.
Con el objetivo de impulsar la VerificaciĂłn geogrĂĄfica, DoubleVerify utiliza la InformaciĂłn tĂ©cnica y la InformaciĂłn personal recopilada a travĂ©s de las Soluciones, segĂșn se especifica en la secciĂłn 3.3, para hacer lo siguiente:
- evaluar a un nivel alto (paĂs, estado, regiĂłn o, para residentes de los EE. UU., el cĂłdigo postal) la ubicaciĂłn geogrĂĄfica del Usuario final y verificar si el Usuario final se ubica dentro de la campaña o la configuraciĂłn de trĂĄfico del Cliente.
Con el objetivo de impulsar la MĂ©trica de compromiso a nivel de pĂĄgina, DoubleVerify utiliza la InformaciĂłn tĂ©cnica y la InformaciĂłn personal recopilada a travĂ©s de las Soluciones, segĂșn se especifica en la secciĂłn 3.4, para hacer lo siguiente:
- permitir que los clientes editores midan el rendimiento de cierto contenido en sus propiedades.
En la medida en que uno de sus Clientes que operan como âjardines valladosâ requiera que DoubleVerify trate la InformaciĂłn personal adicional para activar ciertas Soluciones, DoubleVerify tratarĂĄ dicha InformaciĂłn personal solo con el propĂłsito de cumplir con las obligaciones que tiene con el Cliente y estrictamente de acuerdo con las instrucciones de Cliente, segĂșn se requiera para operar, mantener y, cuando corresponda, mejorar las Soluciones. Si tiene preguntas, le recomendamos que se comunique con el Cliente especĂfico o que revise los documentos sobre privacidad que este pone a disposiciĂłn en sus propiedades.
AdemĂĄs, es posible que sea necesario usar su InformaciĂłn personal (p. ej., analizarla) en relaciĂłn con lo siguiente:
(a) una orden de una entidad gubernamental, un tribunal, un organismo de aplicaciĂłn de la ley o una agencia reguladora que requiere dicho uso (por ejemplo, como parte de una investigaciĂłn en curso, una citaciĂłn, un proceso o un procedimiento legal similar);
(b) una ley, reglamentaciĂłn o norma aplicable, para garantizar el cumplimiento de los requisitos especĂficos allĂ establecidos; o
(c) nuestra creencia de buena fe de que dicho uso es necesario para proteger o defender nuestros derechos o los derechos de otros, para ayudar en una investigaciĂłn o para prevenir actividades ilegales.
5. ¿Cómo y a quién divulgamos los datos?
DoubleVerify no divulga InformaciĂłn personal a terceros, excepto segĂșn fuese estrictamente necesario para nuestros fines comerciales a fin de operar, mantener y mejorar nuestras Soluciones. En la medida en que compartiĂ©ramos de manera voluntaria cualquier InformaciĂłn personal, nos aseguramos de que esta sea protegida por los destinatarios de una manera coherente con nuestras propias polĂticas y estĂĄndares.
Podemos compartir su InformaciĂłn personal con:
Proveedores de servicios: empresas que hemos contratado para que nos proporcionasen servicios como administraciĂłn de sistemas y TI, servicios de infraestructura y alojamiento, investigaciĂłn y anĂĄlisis, soporte y aseguramiento de la calidad, seguridad y otros servicios, para los fines del fundamento legal descrito con anterioridad y de conformidad con este. Puede comunicarse con nosotros para solicitar una lista de nuestros Proveedores de servicios y conocer quĂ© InformaciĂłn personal reciben estos y para quĂ© fines. Puede encontrar informaciĂłn de contacto en la secciĂłn 13, âCĂłmo puede comunicarse con DoubleVerifyâ, de este Aviso de privacidad de soluciones;
Filiales: como una empresa matriz, empresas vinculadas, subsidiarias, empresas conjuntas u otras empresas bajo control comĂșn, en la medida necesaria para operar, mantener y mejorar nuestras Soluciones. Puede comunicarse con nosotros para solicitar una lista de nuestras Filiales y conocer quĂ© InformaciĂłn personal reciben estas y para quĂ© fines. Puede encontrar informaciĂłn de contacto en la secciĂłn 13, âCĂłmo puede comunicarse con DoubleVerifyâ, de este Aviso de privacidad de soluciones;
Terceros contratados por nuestros clientes: para apoyar a nuestros Clientes, podemos integrar nuestras Soluciones con otras herramientas y servicios contratados por nuestros Clientes a fin de ofrecer mejores servicios y capacidades para ofrecer informes. En ninguna circunstancia recibimos datos de estas integraciones que le permitan a DoubleVerify enriquecer nuestros datos e identificar a los Usuarios finales. En situaciones limitadas, podemos compartir informaciĂłn sobre el nivel de impresiĂłn con empresas contratadas por nuestros Clientes para realizar investigaciones sobre efectividad de marketing. En ciertas circunstancias limitadas, nuestros Clientes pueden instruirnos que compartamos cierta InformaciĂłn personal requerida para poder habilitar la funcionalidad de un producto o servicio que no es administrado por DoubleVerify;
Terceros involucrados en una TransacciĂłn corporativa: en caso de que DoubleVerify fuese adquirida o fusionada con otra empresa o en caso de una reorganizaciĂłn, disoluciĂłn u otro cambio corporativo fundamental.
Podemos estar obligados legalmente a divulgar su InformaciĂłn personal:
(a) si una entidad gubernamental, un tribunal, un organismo de aplicaciĂłn de la ley o una agencia reguladora requieren dicha divulgaciĂłn (por ejemplo, como parte de una investigaciĂłn en curso, una citaciĂłn, un proceso o un procedimiento legal similar);
(b) segĂșn se requiera de otro modo en virtud de cualquier ley, reglamentaciĂłn o norma aplicable, o
(c) si consideramos de buena fe que dicha divulgaciĂłn es necesaria para proteger o defender nuestros derechos o los derechos de otros, para ayudar en una investigaciĂłn o para prevenir actividades ilegales.
Las Tablas de fraude y otros informes relacionados con la EliminaciĂłn del fraude, fuentes de datos, interfaces de programaciĂłn de aplicaciones (Application Programming Interface, API) y paneles que no contienen InformaciĂłn personal pueden compartirse con Clientes y otros terceros o ponerse a disposiciĂłn de estos, los que incluyen, por ejemplo, organizaciones de la industria, segĂșn fuese necesario para que DoubleVerify lleve a cabo sus fines comerciales de proporcionar, mantener y mejorar la parte de EliminaciĂłn del fraude de nuestras Soluciones y combatir el fraude relacionado con anuncios.
Salvo que se explique lo contrario en este Aviso de privacidad de las Soluciones, o segĂșn lo requieran nuestros acuerdos con el Cliente, no compartimos InformaciĂłn Personal con nuestros Clientes. Los informes y anĂĄlisis estĂĄndar que ponemos a disposiciĂłn de los Clientes a travĂ©s de nuestro Portal de informes, excepto ciertos informes relacionados con âjardines valladosâ, son anĂłnimos y estĂĄn combinados. Por lo general, los informes se combinan, pero en ciertas circunstancias se proporcionan informes granulares a travĂ©s de puntos finales de FTP o API. Podemos compartir InformaciĂłn tĂ©cnica, que es anĂłnima, en formatos combinados o en crudo, sin procesar, con los Clientes y sus destinatarios designados, al igual que con terceros, segĂșn lo consideremos necesario, para llevar a cabo nuestros propĂłsitos comerciales de proporcionar, mantener y mejorar las Soluciones. AdemĂĄs, podemos compartir datos anĂłnimos o anonimizados en forma combinada en el curso normal de la operaciĂłn de nuestro negocio; por ejemplo, para publicar estudios de casos e informes para mostrar tendencias sobre los beneficios y el rendimiento de nuestras Soluciones.
Para evitar cualquier duda y excepto en la medida en que estĂ© vinculada con su relaciĂłn con los Clientes, DoubleVerify no divulga InformaciĂłn personal a entidades que operan como una âempresaâ o un âterceroâ en virtud de leyes tales como la CCPA.
6. ÂżPor cuĂĄnto tiempo conservamos la InformaciĂłn personal?
DoubleVerify conserva toda la InformaciĂłn personal tratada a travĂ©s de sus Soluciones solo durante el tiempo que fuese necesario para cumplir los fines descritos en este Aviso de privacidad de soluciones y en ningĂșn caso durante mĂĄs de cuarenta y cinco (45) dĂas. Tras el vencimiento de ese perĂodo, la InformaciĂłn personal se elimina de forma segura de los sistemas de DoubleVerify.
En circunstancias limitadas, es posible que se necesite o se exija conservar su InformaciĂłn personal durante un perĂodo prolongado, por ejemplo:
(a) si una entidad gubernamental, un tribunal, un organismo de aplicaciĂłn de la ley o una agencia reguladora requieren dicha conservaciĂłn mĂĄs prolongada (como parte de una investigaciĂłn en curso, una citaciĂłn, un proceso o un procedimiento legal similar);
(b) segĂșn se requiera de otro modo para garantizar el cumplimiento de una ley, reglamentaciĂłn o norma aplicable; o
(c) si consideramos de buena fe que dicha conservaciĂłn es necesaria para proteger o defender nuestros derechos o los derechos de otros, para ayudar en una investigaciĂłn o para prevenir actividades ilegales.
Las Tablas de fraude pueden conservarse indefinidamente para garantizar la funcionalidad adecuada de la SoluciĂłn de eliminaciĂłn del fraude.
DoubleVerify puede retener la InformaciĂłn tĂ©cnica, ya que es anĂłnima por naturaleza, de manera indefinida o siempre que se dispusiese lo contrario en las polĂticas de DoubleVerify y estuviese permitido por las leyes aplicables y los acuerdos de DoubleVerify con sus Clientes.
7. ÂżCĂłmo se protege la InformaciĂłn personal?
DoubleVerify ha implementado medidas tĂ©cnicas, fĂsicas y organizativas adecuadas diseñadas para proteger la InformaciĂłn personal contra la destrucciĂłn accidental o ilegal o la pĂ©rdida, el daño, la alteraciĂłn, la divulgaciĂłn o el acceso no autorizados accidentales, asĂ como todas las demĂĄs formas de tratamiento ilegal. Si bien respetamos las normas generalmente aceptadas y las mejores prĂĄcticas para proteger la InformaciĂłn personal, ningĂșn mĂ©todo de almacenamiento o transmisiĂłn es 100% seguro. Sin embargo, trabajamos constantemente para mejorar nuestras salvaguardas y mantener segura su InformaciĂłn personal.
8. ÂżCĂłmo se transfiere la InformaciĂłn personal a nivel internacional?
Tenga en cuenta que la InformaciĂłn personal que recopilamos puede transferirse y mantenerse en servidores o bases de datos ubicados fuera de su estado, provincia o paĂs, o en otra jurisdicciĂłn. Aunque su InformaciĂłn personal puede transmitirse a travĂ©s de un centro de datos temporal local para garantizar que las Soluciones sean eficientes y receptivas, DoubleVerify finalmente almacena en los Estados Unidos de NorteamĂ©rica toda la InformaciĂłn personal recopilada a travĂ©s de las Soluciones. Como empresa global, tenemos oficinas en los Estados Unidos de NorteamĂ©rica, el Reino Unido, Francia, BĂ©lgica, Finlandia, Alemania, Israel, CanadĂĄ, MĂ©xico, Brasil, JapĂłn, India, Singapur y Australia. Es posible que nuestros empleados en estas ubicaciones debiesen acceder a su InformaciĂłn personal para respaldar nuestras Soluciones. El nivel de protecciĂłn de datos establecido en algunos de estos lugares, como los Estados Unidos de NorteamĂ©rica, puede ser menor que el establecido en la UniĂłn Europea o en otras jurisdicciones que han promulgado leyes y regulaciones de privacidad rigurosas.
Tomamos medidas para garantizar que almacenamos su InformaciĂłn personal de manera segura, cumpliendo con los requisitos regulatorios de privacidad y seguridad impuestos a las empresas de la UniĂłn Europea. TambiĂ©n nos aseguramos de que cualquier otro destinatario de su InformaciĂłn personal ofrezca un nivel adecuado de protecciĂłn y seguridad; por ejemplo, al celebrar los acuerdos de respaldo mutuo adecuados y, si fuese necesario, mediante clĂĄusulas contractuales estĂĄndar o un mecanismo alternativo para la transferencia de datos segĂșn lo aprobado por la ComisiĂłn Europea u otro regulador aplicable. Las prĂĄcticas de privacidad de DoubleVerify, descritas en este Aviso de privacidad, cumplen con el sistema de Reglas de privacidad transfronterizas (Cross Border Privacy Rules, CBPR) y el sistema de Reconocimiento de privacidad para procesadores (Privacy Recognition for Processors, PRP) del Foro de CooperaciĂłn EconĂłmica Asia-PacĂfico (Asia-Pacific Economic Cooperation, APEC). El sistema CBPR de APEC y el sistema PRP de APEC proporcionan marcos para que las organizaciones garanticen la protecciĂłn de la informaciĂłn personal transferida entre las economĂas participantes de la APEC. Puede encontrar mĂĄs informaciĂłn sobre los marcos de la APEC aquĂ. Si tiene alguna pregunta sobre dĂłnde almacenamos la InformaciĂłn personal, puede comunicarse con nosotros segĂșn se indica en la secciĂłn 13, âCĂłmo puede comunicarse con DoubleVerifyâ, de este Aviso de privacidad global.
AdemĂĄs, DoubleVerify Inc. y su subsidiaria Outrigger Media, Inc. que opera comercialmente bajo la denominaciĂłn OpenSlate, Zentrick Inc. (âDoubleVerify), cumple con el Marco de privacidad de datos UE-EE. UU. (MPD UE-EE. UU.), la ExtensiĂłn del Reino Unido al MPD UE-EE. UU. y el Marco de privacidad de datos Suiza-EE. UU. (MPD Suiza-EE. UU.) conforme lo establece el Departamento de Comercio de los EE. UU. DoubleVerify ha certificado al Departamento de Comercio de los EE.UU. que cumple con los Principios del marco de privacidad de datos UE-EE.UU. (Principios del MPD UE-EE.UU.) respecto al tratamiento de datos personales recibidos de la UniĂłn Europea con base en el MPD UE-EE.UU. y del Reino Unido (y Gibraltar) en virtud de la ExtensiĂłn del Reino Unido al MPD UE-EE.UU. DoubleVerify ha certificado al Departamento de Comercio de los EE.UU. que cumple con los Principios del marco de privacidad de datos Suiza-EE.UU. (Principios del MPD Suiza-EE.UU.) respecto al tratamiento de datos personales recibidos de Suiza con base en el MPD Suiza-EE.UU. Si existiera algĂșn conflicto entre los tĂ©rminos en esta polĂtica de privacidad y los Principios del MPD UE-EE.UU. o los Principios del MPD Suiza-EE.UU., regirĂĄn los Principios. Para mĂĄs informaciĂłn sobre el programa de Marco de privacidad de datos (MPD) y para ver nuestra certificaciĂłn, visite https://www.dataprivacyframework.gov/.
En el contexto de las transferencias posteriores, DoubleVerify es responsable del tratamiento de los datos personales que recibe, en virtud del MPD UE-EE. UU., la ExtensiĂłn del Reino Unido al MPD UE-EE. UU. y el MPD Suiza-EE. UU., y posteriormente se transfiere a un tercero que actĂșa como agente en su nombre. DoubleVerify sigue siendo responsable en virtud de los Principios del MPD UE-EE. UU., la ExtensiĂłn del Reino Unido al MPD UE-EE. UU. y los Principios del MPD Suiza-EE. UU. si el agente de DoubleVerify trata informaciĂłn personal de una manera incompatible con los Principios del MPD UE-EE. UU., la ExtensiĂłn del Reino Unido al MPD UE-EE. UU. y los Principios del MPD Suiza-EE. UU., a menos que DoubleVerify demuestre que no es responsable del evento que da lugar al daño.
La ComisiĂłn Federal de Comercio tiene competencia sobre el cumplimiento del MPD UE-EE.UU., la ExtensiĂłn del Reino Unido al MPD UE-EE.UU. y el MPD Suiza-EE.UU por parte de DoubleVerify. En algunas situaciones, DoubleVerify puede verse obligada a divulgar datos personales en respuesta a solicitudes legales de autoridades pĂșblicas, lo que incluye cumplir requisitos de seguridad nacional o cumplimiento de las leyes.
En cumplimiento con el MPD UE-EE. UU., la ExtensiĂłn del Reino Unido al MPD UE-EE. UU. y el MPD Suiza-EE. UU., DoubleVerify se compromete a resolver las quejas relacionadas con los Principios del MPD en lo que concierne a nuestra recopilaciĂłn y uso de su InformaciĂłn personal. Las personas en la UE, el Reino Unido y Suiza con consultas o quejas sobre nuestro manejo de datos personales recibidos en funciĂłn del MPD UE-EE. UU., la ExtensiĂłn del Reino Unido al MPD UE-EE. UU. y el MPD Suiza-EE. UU. deben comunicarse primero con nosotros utilizando la informaciĂłn descrita en la SecciĂłn 13 âCĂłmo puede comunicarse con DoubleVerifyâ de este Aviso de privacidad global. En cumplimiento del MPD UE-EE.UU., la ExtensiĂłn del Reino Unido al MPD UE-EE.UU., y el MPD Suiza-EE.UU., DoubleVerify se compromete a remitir las quejas no resueltas respecto de nuestro manejo de los datos personales recibidos con base en el MPD UE-EE.UU., la ExtensiĂłn del Reino Unido al MPD UE-EE.UU. y el MPD Suiza-EE.UU. a TRUSTe, un proveedor de resoluciĂłn de disputas alternativo domiciliado en los Estados Unidos de AmĂ©rica. Si no recibiese confirmaciĂłn oportuna de nuestra parte respecto a su queja relacionada con los Principios del MPD o si no hubiĂ©ramos abordado su queja relacionada con los Principios de MPD a su entera satisfacciĂłn, visite https://feedback-form.truste.com/watchdog/request para mĂĄs informaciĂłn o para presentar una queja. Estos servicios de resoluciĂłn de disputas se suministran de manera gratuita para usted.
En lo que respecta a las quejas sobre cumplimiento del MPD UE-EE. UU, la Extensión del Reino Unido al MPD UE-EE. UU. y el MPD Suiza-EE. UU. que no se resuelvan a través de ninguno de los otros mecanismos del MPD, usted tiene la posibilidad, bajo ciertas condiciones, de invocar el arbitraje vinculante. Puede encontrar mås información en el sitio web oficial del MPD: https://www.dataprivacyframework.gov/framework-article/ANNEX-I-introduction.
9. ÂżCuĂĄles son sus derechos?
Los Usuarios finales en ciertas jurisdicciones pueden tener derechos de titulares de datos que les permitan realizar solicitudes relacionadas con su InformaciĂłn personal. La mayorĂa de las jurisdicciones tambiĂ©n otorgan a los Usuarios finales el derecho de ser informados sobre cĂłmo se recopila, utiliza y con quiĂ©n se puede haber compartido o divulgado la InformaciĂłn personal, asĂ como para quĂ© fines. El Aviso de privacidad de soluciones de DoubleVerify tiene como objetivo cumplir con dichos requisitos, pero si tiene alguna pregunta adicional o desea comprender mejor cĂłmo su InformaciĂłn personal se puede haber recopilado, utilizado o con quiĂ©n se puede haber compartido o divulgado y por quĂ©, comunĂquese con nosotros mediante la informaciĂłn proporcionada en la secciĂłn 13, âCĂłmo puede comunicarse con DoubleVerifyâ, mĂĄs adelante.
Los residentes del Espacio EconĂłmico Europeo, el Reino Unido, Suiza o California, entre otros,tiene varios derechos en virtud de las leyes y reglamentaciones de privacidad aplicables, como, por ejemplo, en virtud del RGPD y la CCPA. Para ejercer estos derechos, puede utilizar este Formulario o comunicarse con nosotros utilizando la informaciĂłn proporcionada en la secciĂłn 13, âCĂłmo puede comunicarse con DoubleVerifyâ, mĂĄs adelante. De acuerdo con ciertas leyes y regulaciones, como la CCPA, tambiĂ©n puede designar a un agente autorizado para que presentase una solicitud o ejerciera un derecho en su nombre. No discriminaremos ni tomaremos represalias contra usted por ejercer sus derechos.
Estos derechos son los siguientes:
- a) el derecho a acceder a cualquier InformaciĂłn personal que pudiĂ©ramos tener sobre usted, incluida la informaciĂłn sobre las categorĂas y las partes especĂficas de la InformaciĂłn personal;
- b) el derecho a corregir cualquier Información personal inexacta que pudiéramos tener sobre usted. Tenga en cuenta que, debido a la naturaleza de la Información personal que recopilamos y el método de nuestra recopilación, es muy poco probable que conservåramos Información personal que fuese inexacta o que cumpliese con las circunstancias que requiriesen una corrección;
- c) el derecho a solicitar que DoubleVerify eliminase cualquier Información personal que pudiéramos tener sobre usted;
- d) el derecho a solicitar que el tratamiento de su InformaciĂłn personal se suspendiera o restringiera durante un perĂodo de tiempo; por ejemplo, mientras evalĂșa si tiene otros derechos que desea ejercer;
- e) en la medida en que su InformaciĂłn personal se tratase en funciĂłn de un interĂ©s legĂtimo, tiene derecho a objetar dicho tratamiento;
- f) en la medida en que su InformaciĂłn personal se tratase con base en su consentimiento, tiene derecho a retirar dicho consentimiento mediante el Marco de transparencia y consentimiento de IAB Europe.
En la medida de lo posible, cumplimos con cualquier solicitud relacionada con un Usuario final siempre que pudiĂ©ramos relacionar al Usuario final con la InformaciĂłn personal que tenemos en nuestros sistemas. Sin embargo, en ciertas circunstancias, es posible que debiĂ©ramos verificar su identidad para cumplir con una solicitud. Para verificar su identidad o comprender el alcance de su solicitud, es posible que necesitĂĄramos solicitar informaciĂłn adicional sobre usted. No se le exigirĂĄ que cree una cuenta con nosotros para enviar una solicitud o para que esta se cumpla. DeberĂĄ proporcionar una direcciĂłn de correo electrĂłnico para que podamos comunicarnos con usted y respaldar su solicitud, asĂ como cualquier informaciĂłn que necesitĂĄramos para permitirnos verificar si tenemos InformaciĂłn personal sobre usted. Tenga en cuenta que pueden existir circunstancias que nos impidiesen cumplir con su solicitud, pero si no pudiĂ©ramos cumplir con su solicitud, le explicaremos por quĂ©. En la medida en que no tuviĂ©ramos ninguna InformaciĂłn personal sobre usted, se lo informaremos. Hacemos todo lo posible para responder a todas las consultas y solicitudes tan pronto como fuese razonablemente posible, pero podrĂamos necesitar hasta treinta (30) dĂas para brindarle una respuesta.
En la medida en que DoubleVerify actuase como âencargado del tratamiento de datosâ, âcontratistaâ o âproveedor de serviciosâ, segĂșn se define en la legislaciĂłn aplicable, es posible que, a fin de ejercer sus derechos, debiese dirigir sus solicitudes al Cliente pertinente que actuase como el âresponsable del tratamientoâ o ânegocioâ.
10. Divulgaciones adicionales
Ciertas leyes y regulaciones de privacidad, como la CCPA, exigen que las empresas informen si venden InformaciĂłn personal. DoubleVerify no divulga InformaciĂłn personal de una manera que constituyese una âventaâ o âcomparticiĂłnâ en virtud de las leyes de California, Virginia, Nevada o leyes similares.
11. ÂżDoubleVerify usa inteligencia artificial?
DoubleVerify usa inteligencia artificial (âIAâ) en diversas capacidades y formas en toda la organizaciĂłn. Si bien DoubleVerify utiliza tecnologĂas de IA, no participamos en la âtoma de decisiones automatizadaâ, conforme se define en las leyes y regulaciones de privacidad aplicables.
12. LegislaciĂłn aplicable
En la medida en que correspondiese y segĂșn lo permitiesen las leyes y regulaciones aplicables, este Aviso de privacidad de soluciones se rige e interpreta de acuerdo con las leyes internas del estado de Delaware y la jurisdicciĂłn y competencia de cualquier disputa serĂĄ en Delaware.
12. ÂżActualizamos este Aviso de privacidad de soluciones?
Podemos actualizar este Aviso de privacidad de soluciones de vez en cuando para reflejar los cambios en nuestras Soluciones, prĂĄcticas, polĂticas u otros cambios internos o externos, asĂ como para cumplir con nuevos requisitos legales. Cualquier cambio se publicarĂĄ tan pronto como entrase en vigencia. Si realizĂĄramos actualizaciones, actualizaremos la âfecha de entrada en vigenciaâ que figura en la parte superior de este Aviso de privacidad de soluciones para ayudarle a comprender cuĂĄndo se realizaron los cambios. Para mantenerse informado sobre dichas actualizaciones, le recomendamos que vuelva a consultar este Aviso de privacidad de soluciones con regularidad. Tenga en cuenta que cualquier traducciĂłn de este Aviso de privacidad de soluciones tiene como Ășnico objetivo facilitar su acceso a esta informaciĂłn. La versiĂłn en inglĂ©s es la Ășnica versiĂłn oficial de este Aviso de privacidad de soluciones y cualquier inexactitud o discrepancia en la traducciĂłn no es vinculante y no tiene efecto legal para fines de cumplimiento o aplicaciĂłn.
13. ÂżCĂłmo puede comunicarse con DoubleVerify?
Si tiene alguna pregunta, inquietud o comentario sobre este Aviso de privacidad de las Soluciones o considera que su InformaciĂłn personal fue utilizada de una manera que no es compatible con el Aviso de privacidad o sus opciones, puede comunicarse con nuestro Equipo de privacidad escribiendo a:
InformaciĂłn de contacto del Delegado de privacidad/Delegado de protecciĂłn de datos (el Equipo de privacidad)
DoubleVerify Inc.
462 Broadway
New York, NY 10013
privacy-policy@doubleverify.com
Si tiene una inquietud sobre privacidad o uso de datos no resuelta que no hubiĂ©semos abordado de manera satisfactoria, comunĂquese con nuestro proveedor externo de resoluciĂłn de disputas con sede en los EE. UU. (sin cargo) en https://feedback-form.truste.com/watchdog/request. Estamos comprometidos a lograr una resoluciĂłn justa de cualquier queja o inquietud que pudiese tener sobre su privacidad o este Aviso de privacidad de soluciones. Sin embargo, si creyese que no hemos podido brindarle asistencia, nada en este Aviso de privacidad de soluciones limita o intenta limitar sus derechos en virtud de las leyes aplicables, incluida su capacidad, segĂșn su paĂs de residencia, de presentar una queja ante su Autoridad de protecciĂłn de datos local u otra agencia con jurisdicciĂłn sobre asuntos relacionados con la privacidad.
Aviso de privacidad de las soluciones de DoubleVerify
Fecha de entrada en vigor: 9 de octubre de 2025
DescripciĂłn general
DoubleVerify, Inc., junto con sus subsidiarias mundiales, (en conjunto âDoubleVerifyâ, ânosotrosâ, ânosâ o ânuestroâ) es el lĂder del sector en la provisiĂłn de transparencia y responsabilidad en la publicidad en lĂnea. DoubleVerify utiliza diversas tecnologĂas para recoger informaciĂłn sobre la publicidad en lĂnea, el trĂĄfico del Sitio web, de la aplicaciĂłn mĂłvil y de los dispositivos conectados con el fin de ofrecer productos y soluciones de transparencia publicitaria, responsabilidad y mediciĂłn (colectivamente, âSolucionesâ). Este aviso de privacidad (el âAviso de privacidad de las solucionesâ) explica quiĂ©nes somos, cĂłmo recogemos, utilizamos y compartimos informaciĂłn personal a travĂ©s de nuestras Soluciones, asĂ como el modo en que usted puede ejercer sus derechos de privacidad.
Si desea obtener mĂĄs informaciĂłn sobre cĂłmo DoubleVerify trata la InformaciĂłn personal recogida en nuestros sitios web pĂșblicos, visite nuestro Aviso de privacidad de marketing y sitios web.
Si utiliza las soluciones de DoubleVerify y desea obtener mås información sobre el tratamiento por parte de DoubleVerify de la Información personal recogida a través de nuestras herramientas de notificación, visite nuestro Aviso de privacidad de herramientas de notificación.
Enlaces rĂĄpidos
Le recomendamos que lea este Aviso de privacidad de las soluciones en su totalidad para asegurarse de estar completamente informado. Sin embargo, para que le resulte mĂĄs fĂĄcil encontrar y revisar partes especĂficas de este Aviso de privacidad de las soluciones, lo hemos dividido en las siguientes secciones:
- ¿Quién es DoubleVerify?
- ÂżCuĂĄl es nuestro papel, objetivos y base jurĂdica para el Tratamiento?
- ¿Qué datos recogemos y para qué fines?
- ÂżCĂłmo utilizamos los datos que recogemos?
- ¿Cómo y a quién revelamos datos?
- ÂżCuĂĄnto tiempo conservamos la InformaciĂłn personal?
- ÂżCĂłmo se protege la informaciĂłn personal?
- ÂżCĂłmo se transfiere la InformaciĂłn personal a nivel internacional?
- ÂżCuĂĄles son sus derechos?
- Divulgaciones adicionales
- LegislaciĂłn aplicable
- ÂżActualizamos este Aviso de privacidad de las soluciones?
- CĂłmo ponerse en contacto con DoubleVerify
1. ¿Quién es DoubleVerify?
Las plataformas acreditadas de DoubleVerify proporcionan mediciones independientes de medios digitales, datos y anĂĄlisis sobre la publicidad (o âanunciosâ), la entrega de impresiones y el trĂĄfico del sitio web, para ayudar a los anunciantes, a las agencias y a los vendedores de inventario publicitario (en conjunto, âClientesâ) a confirmar las caracterĂsticas precisas de la entrega, incluida la seguridad de la marca, las mĂ©tricas de visibilidad, los parĂĄmetros contextuales y ambientales (por ejemplo, el sitio web en el que aparece un anuncio y el lugar en el que aparece en la pĂĄgina web), la impresiĂłn del anuncio y las caracterĂsticas de la calidad del trĂĄfico del sitio web, y proporcionan conocimientos que permiten a nuestros Clientes tomar decisiones informadas sobre la colocaciĂłn de su creatividad y su marca.
Creemos en proporcionar una fuerte protecciĂłn de la privacidad a cualquier persona cuya informaciĂłn podamos tratar por cualquier motivo, porque creemos que la privacidad es un derecho fundamental, no algo que deba depender del lugar donde se viva. Para cumplir con ese principio, tratamos cualquier dato que se relacione o estĂ© vinculado a una persona identificada o identificable como âInformaciĂłn personalâ, independientemente de la ubicaciĂłn de dicha persona. En lo que respecta a nuestras soluciones, DoubleVerify limita cualquier informaciĂłn que recopilemos a informaciĂłn que no permite la identificaciĂłn de una persona sin informaciĂłn adicional. Por ejemplo, DoubleVerify trata su direcciĂłn de Protocolo de Internet (âIPâ), que es un nĂșmero que se asigna automĂĄticamente a un ordenador cuando se utiliza Internet. Aunque DoubleVerify trata dicha informaciĂłn como InformaciĂłn personal, de acuerdo con las mejores prĂĄcticas y las leyes aplicables, nunca combinamos esa informaciĂłn con ningĂșn otro dato que nos permita identificar a la persona a la que se refiere.
Este Aviso de privacidad de las soluciones tiene como objetivo informar a las personas cuyos datos pueden ser tratados a travĂ©s de nuestras Soluciones (âUsuario(s) Final(es)â o, âustedâ y âsuâ) de: 1) los tipos de informaciĂłn que DoubleVerify puede recoger sobre usted o su dispositivo cuando se le muestra un anuncio analizado por nosotros en un sitio web que estĂĄ visitando o en una aplicaciĂłn que estĂĄ utilizando, 2) nuestras prĂĄcticas de privacidad, cĂłmo podemos utilizar, compartir y tratar de otro modo la informaciĂłn que se considera InformaciĂłn personal, y 3) cuĂĄles son sus derechos con respecto a dicha InformaciĂłn personal. Este Aviso de privacidad de las soluciones tambiĂ©n explica quĂ© informaciĂłn no personal (âInformaciĂłn tĂ©cnicaâ) recogemos sobre los anuncios que rastreamos y cĂłmo utilizamos esa InformaciĂłn tĂ©cnica para impulsar nuestras soluciones.
2. ÂżCuĂĄl es nuestro papel, objetivos y base jurĂdica para el Tratamiento?
Las Soluciones de DoubleVerify para la identificaciĂłn y eliminaciĂłn del fraude (âEliminaciĂłn del fraudeâ) y la verificaciĂłn del cumplimiento geogrĂĄfico (âVerificaciĂłn geogrĂĄficaâ) y de mĂ©tricas de interacciĂłn a nivel de pĂĄgina requieren el tratamiento de InformaciĂłn personal. Excepto en las circunstancias limitadas que se describen a continuaciĂłn, en lo que respecta a leyes y reglamentos como el Reglamento General de ProtecciĂłn de Datos (âRGPDâ), para la EliminaciĂłn del fraude DoubleVerify opera como âresponsable del tratamientoâ y para la VerificaciĂłn geogrĂĄfica y las mĂ©tricas de interacciĂłn a nivel de pĂĄgina opera como âencargado del tratamientoâ. Con respecto a la Ley de Privacidad del Consumidor de California (âCCPAâ) y otros marcos regulatorios estatales de los EE.UU., nuestra designaciĂłn puede variar dependiendo de la relaciĂłn especĂfica con cada Cliente. Dado que la informaciĂłn personal que tratamos es recogida por nuestra tecnologĂa y nuestros Clientes la âponen a nuestra disposiciĂłnâ, por lo general operamos como âcontratistaâ en virtud de la CCPA o como âencargado del tratamientoâ en virtud de otras leyes y marcos regulatorios estatales de los EE.UU. No obstante lo anterior, en circunstancias limitadas en las que la InformaciĂłn personal se comparte con DoubleVerify a travĂ©s de integraciones diseñadas a medida y otros medios no estĂĄndar, por ejemplo cuando un cliente recoge y proporciona dicha InformaciĂłn personal para anĂĄlisis por parte de DoubleVerify, podemos ser considerados como un âencargado del tratamientoâ o âproveedor de serviciosâ en virtud de la CCPA. Este escenario es mĂĄs comĂșn en nuestras asociaciones con clientes de medios sociales y otros clientes que operan en entornos propietarios, a menudo denominados âjardines amuralladosâ.
A excepciĂłn de la EliminaciĂłn del fraude, incluyendo las prĂĄcticas requeridas para calificar impresiones de acuerdo con las prĂĄcticas estĂĄndar del sector (por ejemplo, las pautas del Media Ratings Council), la VerificaciĂłn geogrĂĄfica y las mĂ©tricas de interacciĂłn a nivel de pĂĄgina, las otras soluciones de DoubleVerify (como visibilidad, seguridad de marca e idoneidad) generalmente no requieren el tratamiento de InformaciĂłn personal. Sin embargo, hay circunstancias, como los casos en los que podemos proporcionar dichas Soluciones a Clientes que operan âjardines amuralladosâ, en los que estos Clientes, en su papel de responsables del tratamiento, pueden requerir que DoubleVerify trate InformaciĂłn personal adicional de los Usuarios Finales o de los individuos que crean cuentas y contenidos dentro de los entornos del Cliente. En cualquier escenario de este tipo, la determinaciĂłn de quĂ© Datos personales se tratan es realizada por los Clientes, quienes en su papel de responsables del tratamiento, tambiĂ©n determinan, a su sola discreciĂłn, la base jurĂdica del tratamiento de dicha InformaciĂłn personal. Para obtener mĂĄs informaciĂłn sobre las prĂĄcticas de privacidad de estos Clientes, la InformaciĂłn personal tratada y la base jurĂdica correspondiente para el tratamiento, debe revisar el aviso o las declaraciones de privacidad pertinentes y aplicables de cada Cliente. Si se pone en contacto con DoubleVerify para preguntar sobre estos programas, podemos proporcionarle alguna informaciĂłn bĂĄsica sobre el trabajo que realizamos para estos clientes, pero le recomendaremos que se ponga en contacto con el Cliente individual o que revise la documentaciĂłn sobre privacidad que ponen a su disposiciĂłn en sus propiedades.
En lo que concierne a leyes tales como el RGPD, la base jurĂdica del tratamiento de InformaciĂłn personal por parte de DoubleVerify a travĂ©s de nuestras Soluciones es el interĂ©s legĂtimo de: i) nuestros Clientes para evitar el fraude relacionado con la publicidad, presentar informaciĂłn geogrĂĄficamente precisa y conforme a los Usuarios finales y, en casos limitados, permitir a los clientes editores evaluar el rendimiento de determinados contenidos, ii) los Usuarios finales en recibir informaciĂłn libre de fraude y geogrĂĄficamente precisa y conforme, y iii) el pĂșblico en general en la disponibilidad continua de un Internet gratuito.
DoubleVerify participa en el Marco de Transparencia y Consentimiento de IAB (TCFv2.2 â ID de proveedor 126), con el interĂ©s legĂtimo como base predeterminada para la recopilaciĂłn de datos asociada a los siguientes fines:
- Garantizar la seguridad, prevenir y detectar fraudes y corregir errores (Finalidad especial 1)
- Entregar y presentar publicidad y contenido (Finalidad especial 2)
- Guardar y comunicar las opciones de privacidad (Finalidad especial 3)
- Medir el rendimiento de la publicidad (Finalidad 7)
- Medir el rendimiento del contenido (Finalidad 8)
- Desarrollar y mejorar servicios (Finalidad 10)
En escenarios limitados, la entidad a cargo del Marco de Transparencia y Consentimiento de IAB Europa en la propiedad donde operan las Soluciones de DoubleVerify puede requerir que nuestra VerificaciĂłn geogrĂĄfica o de mĂ©tricas de interacciĂłn a nivel de pĂĄgina estĂ© sujeta a consentimiento. En estos casos muy limitados, el consentimiento se aplicarĂa a las siguientes finalidades:
- Utilizar datos limitados para seleccionar publicidad (Finalidad 2)
- Medir el rendimiento de la publicidad (Finalidad 7)
- Medir el rendimiento del contenido (Finalidad 8)
- Desarrollar y mejorar servicios (Finalidad 10)
3. ¿Qué datos recogemos y para qué fines?
DoubleVerify, para cumplir con sus objetivos comerciales de proporcionar, mantener y mejorar sus Soluciones, recoge y utiliza ciertas categorĂas de InformaciĂłn personal e InformaciĂłn tĂ©cnica. A continuaciĂłn se detallan las categorĂas de InformaciĂłn personal e InformaciĂłn tĂ©cnica que se tratan a travĂ©s de las Soluciones de DoubleVerify. En la medida en que la InformaciĂłn personal sean necesaria para el funcionamiento de una o mĂĄs funciones de una SoluciĂłn de DoubleVerify, dicha InformaciĂłn personal se utilizarĂĄ Ășnicamente para los fines especĂficos que se describen a continuaciĂłn, a menos que la ley exija lo contrario. AdemĂĄs, en algunas circunstancias, puede ser necesario tratar la InformaciĂłn personal junto con alguna InformaciĂłn tĂ©cnica para que las Soluciones de DoubleVerify funcionen correctamente. En cualquiera de estos casos, los datos combinados se consideran InformaciĂłn personal y se protegen en consecuencia. No combinamos, analizamos o enriquecemos la InformaciĂłn personal y la InformaciĂłn tĂ©cnica que tratamos con informaciĂłn adicional con el objetivo de identificar a los Usuarios finales. Nunca hacemos un seguimiento de usted o de sus actividades en lĂnea a travĂ©s de aplicaciones y sitios web o a lo largo del tiempo, no nos basamos en tecnologĂas persistentes como las cookies de terceros y nunca creamos perfiles o grupos de audiencia para segmentar a las personas.
- CategorĂas de InformaciĂłn tĂ©cnica recogida y utilizada para alimentar las Soluciones de DoubleVerify:
- Atributos de la campaña publicitaria: el identificador del anunciante que entrega un anuncio, sus identificadores de campaña y colocaciĂłn, los identificadores de la propiedad de los medios que venden el inventario al anunciante o cualquier plataforma publicitaria intermediaria se recogen y tratan para identificar al Cliente al que estamos prestando servicio, aplicar los ajustes correctos para el Cliente, segmentar los informes del Cliente segĂșn estos identificadores y facturar al Cliente.
- Atributos del contenido web: la direcciĂłn web (URL) de la pĂĄgina/marco donde se entrega el anuncio y la direcciĂłn de cualquier pĂĄgina/marco de referencia se recogen para garantizar que los anuncios se entregan en el contexto correcto que nuestro cliente ha establecido en la configuraciĂłn del perfil en nuestro sistema.
- Atributos de la aplicaciĂłn mĂłvil: el nombre de la aplicaciĂłn mĂłvil, identificador de la aplicaciĂłn mĂłvil, tienda de aplicaciones, desarrollador de la aplicaciĂłn, calificaciĂłn de estrellas de la aplicaciĂłn, clasificaciĂłn de edad de la aplicaciĂłn y otra informaciĂłn disponible pĂșblicamente sobre la aplicaciĂłn mĂłvil a la que se entrega el anuncio. Esta informaciĂłn se utiliza para garantizar que los anuncios se entregan en el contexto correcto que nuestro cliente ha establecido en la configuraciĂłn del perfil en nuestro sistema.
- Atributos del entorno digital; el tipo de dispositivo conectado al que se entrega el anuncio: telĂ©fono mĂłvil, ordenador de sobremesa, televisiĂłn conectada u otro dispositivo, el tipo de navegador y la versiĂłn utilizada para renderizar la pĂĄgina en la que aparece el anuncio y el sistema operativo se recogen para determinar quĂ© versiĂłn de nuestro cĂłdigo se ejecutarĂa correctamente en ese entorno y para medir adecuadamente si el anuncio tuvo la oportunidad de ser visible en la pantalla de acuerdo con las normas del sector, que varĂan entre los distintos entornos.
- Atributos de visibilidad: la ubicación del anuncio en la pågina, el tamaño del anuncio, tamaño de la pantalla, tamaño de la ventana gråfica, estado de enfoque de la pestaña, estado de enfoque del navegador, duración del anuncio en la parte visible de la pågina web y posición de desplazamiento de la pågina web se recogen para determinar e informar a nuestros clientes si el anuncio tuvo la oportunidad de ser visible en la pantalla.
- Atributos de exposición y compromiso: se recogen datos que muestran si se ha hecho clic en el anuncio, deslizado, pulsado o tocado, cambiado de tamaño, saltado, silenciado, pausado, girado, pasado por encima o cambiado de volumen para ayudar a nuestros Clientes a medir el rendimiento del anuncio, la campaña publicitaria o la propiedad de los medios.
- CategorĂas de datos recogidos y utilizados para potenciar la EliminaciĂłn del fraude:
- Los identificadores de presencia electrĂłnica y de dispositivo anĂłnimos, es decir, la direcciĂłn IP, la cadena de agente de usuario o los derivados de estos dos valores, se utilizan para evaluar si la presencia en lĂnea o el dispositivo participan o estĂĄn asociados a un esquema fraudulento.
- Los identificadores de presencia electrĂłnica y de dispositivo anĂłnimos, es decir, la direcciĂłn IP, la cadena de agente de usuario o los derivados de estos dos valores, se utilizan para evaluar si la presencia en lĂnea o el dispositivo participan o estĂĄn asociados a un esquema fraudulento.
- CategorĂas de datos recogidos y utilizados para hacer funcionar la VerificaciĂłn geogrĂĄfica:
- Los identificadores de presencia electrĂłnica y de dispositivos anĂłnimos (direcciĂłn IP) se recogen para determinar la ubicaciĂłn geogrĂĄfica a la que estĂĄn asociados. Cada IP estĂĄ asociada a un paĂs y, en algunos casos, a un ĂĄrea de mercado designada (o âDMAâ), que es un tĂ©rmino utilizado para describir los nĂșcleos metropolitanos. En Estados Unidos, las direcciones IP estĂĄn asociadas tanto a DMA como a los cĂłdigos postales. Nunca se recopila, recibe ni deduce su informaciĂłn de geolocalizaciĂłn exacta (tambiĂ©n conocida como geolocalizaciĂłn precisa).
- Los identificadores de presencia electrĂłnica y de dispositivos anĂłnimos (direcciĂłn IP) se recogen para determinar la ubicaciĂłn geogrĂĄfica a la que estĂĄn asociados. Cada IP estĂĄ asociada a un paĂs y, en algunos casos, a un ĂĄrea de mercado designada (o âDMAâ), que es un tĂ©rmino utilizado para describir los nĂșcleos metropolitanos. En Estados Unidos, las direcciones IP estĂĄn asociadas tanto a DMA como a los cĂłdigos postales. Nunca se recopila, recibe ni deduce su informaciĂłn de geolocalizaciĂłn exacta (tambiĂ©n conocida como geolocalizaciĂłn precisa).
- CategorĂas de datos recopilados y utilizados para alimentar las mĂ©tricas de interacciĂłn a nivel de pĂĄgina:
- La presencia electrĂłnica seudĂłnima y los identificadores de dispositivos (direcciones IP) se reciben como una necesidad tĂ©cnica para establecer la conexiĂłn con el dispositivo. AdemĂĄs, se evalĂșa la informaciĂłn limitada sobre la interacciĂłn, en forma de tiempo dedicado a la pĂĄgina, porcentaje de la pĂĄgina desplazada o valores similares, para permitir a los clientes editores medir la calidad del contenido analizado. Aunque se trata una cantidad limitada de informaciĂłn personal como parte de esta soluciĂłn, el objetivo no estĂĄ relacionado con el anĂĄlisis de datos relacionados con la persona, sino que se centra en el rendimiento del contenido de la pĂĄgina.
En circunstancias limitadas, DoubleVerify puede ser requerida por algunos de sus Clientes, por ejemplo Clientes que operan como âjardĂn(es) amurallado(s)â, para tratar InformaciĂłn personal adicional para habilitar sus Soluciones. Dicha informaciĂłn personal adicional puede referirse a usted como usuario final, a los individuos que crean cuentas dentro de dichos âjardines amuralladosâ o a los individuos que crean contenidos que se publican dentro de dichos entornos âamuralladosâ. En la medida en que DoubleVerify sea requerida por uno de sus Clientes que operan como âjardines amuralladosâ para tratar InformaciĂłn personal adicional para habilitar ciertas Soluciones, DoubleVerify tratarĂĄ dicha InformaciĂłn personal Ășnicamente con el propĂłsito de cumplir con sus obligaciones con el Cliente y estrictamente de acuerdo con las instrucciones del Cliente, segĂșn sea necesario para operar, mantener y, en su caso, mejorar las Soluciones. Trabajamos con diligencia con estos clientes para garantizar que la InformaciĂłn personal tratada se limita Ășnicamente a la InformaciĂłn personal necesaria para lograr estos fines. En circunstancias limitadas, nuestra interacciĂłn con los âjardines amuralladosâ puede resultar en la recepciĂłn incidental de InformaciĂłn personal. DoubleVerify trabaja diligentemente para supervisar tales instancias y garantizar que dicha informaciĂłn personal no se trate mĂĄs allĂĄ de su recepciĂłn, excepto para purgarla de forma segura de nuestros sistemas. Dado que en estos escenarios las categorĂas especĂficas de InformaciĂłn personal dependen de la integraciĂłn personalizada y de las decisiones del Cliente, y varĂan de un Cliente a otro, si tiene mĂĄs preguntas, le recomendamos que se ponga en contacto con el Cliente individual o que revise la documentaciĂłn sobre privacidad que ponen a su disposiciĂłn en sus propiedades.
Las Soluciones no estĂĄn pensadas ni dirigidas al tratamiento de InformaciĂłn personal de menores. No recogemos conscientemente InformaciĂłn personal de menores, tal y como se define dicho tĂ©rmino en las leyes aplicables en cada momento. Si usted es un padre(madre) o tutor y cree que la InformaciĂłn personal de su hijo(a) puede haber sido tratada a travĂ©s de las Soluciones, por favor, pĂłngase en contacto con nosotros utilizando la informaciĂłn de la secciĂłn 13 âCĂłmo ponerse en contacto con DoubleVerifyâ que aparece a continuaciĂłn y tomaremos las medidas necesarias para eliminar de forma segura su InformaciĂłn personal de nuestros sistemas.
4. ÂżCĂłmo utilizamos los datos que recogemos?
DoubleVerify solo utiliza la InformaciĂłn tĂ©cnica y la InformaciĂłn personal recogidas para los fines descritos en la secciĂłn 3, âÂżQuĂ© datos recogemos y para quĂ© fines?â, de este Aviso de privacidad de las soluciones. En general, la InformaciĂłn tĂ©cnica y su InformaciĂłn personal se tratan para proporcionar informes, paneles de control, comentarios y perspectivas (âInformesâ) a nuestros Clientes. Los informes estĂĄndar de DV son anĂłnimos y agregados. En la medida en que nuestros clientes soliciten informes mĂĄs detallados, por ejemplo, informes a nivel de impresiones o de URL, las impresiones suelen ser anonimizadas para evitar que la informaciĂłn personal de los usuarios finales se comparta con los clientes. Sin perjuicio de lo anterior, segĂșn sea necesario en cada momento para cumplir con las obligaciones establecidas en nuestros acuerdos con los clientes, los informes podrĂĄn incluir informaciĂłn seudĂłnima limitada.
Los informes elaborados para los Clientes que operan como âjardines amuralladosâ (por ejemplo, las empresas de medios sociales) y otros Clientes que dependen de dichos informes (por ejemplo, las empresas que se anuncian en los medios sociales) pueden incluir informaciĂłn de los individuos que crean cuentas dentro de dichos âjardines amuralladosâ o de los individuos que crean contenidos que se publican dentro de dichos entornos âamuralladosâ.
Esta sección proporciona información adicional sobre cómo se trata la Información técnica y su Información personal para lograr los fines comerciales especificados en la sección 3 de este Aviso de privacidad de las soluciones.
DoubleVerify utiliza la InformaciĂłn tĂ©cnica recogida a travĂ©s de las Soluciones, segĂșn se especifica en la secciĂłn 3.1, de las siguientes maneras:
- Para analizar e informar sobre el contexto en el que se muestran los anuncios, su calidad, autenticidad y rendimiento. En concreto, la informaciĂłn que indica si un anuncio que se estĂĄ mostrando cumple con los requisitos legales y de colocaciĂłn preestablecidos por el Cliente, asĂ como con los ajustes de preferencias que el Cliente ha establecido en nuestro sistema.
- Proporcionar informaciĂłn y tomar decisiones preventivas sobre las oportunidades de impresiĂłn. La tecnologĂa de DoubleVerify analiza las caracterĂsticas de los datos de una oportunidad de impresiĂłn y determina si el anuncio del Cliente debe mostrarse o no, por ejemplo, determinando que el contenido del entorno no concuerda con la marca y las preferencias de ese Cliente.
Con el fin de potenciar la Eliminación del fraude, DoubleVerify utiliza la Información técnica y la Información personal recogidas a través de las Soluciones, tal y como se especifica en la sección 3.1 y 3.2, para:
- Revisar e identificar impresiones publicitarias especĂficas que son fraudulentas debido a que son generadas por navegadores no humanos y controlados por bots.
- Evaluar e identificar el trĂĄfico no vĂĄlido, como el generado por inyectores de anuncios, con origen en los centros de datos, el trĂĄfico falseado, el trĂĄfico emulado y otros tipos de trĂĄfico no vĂĄlido.
- Para analizar e identificar sitios web, aplicaciones para dispositivos mĂłviles y conectados, y propiedades de medios de comunicaciĂłn que tengan trĂĄfico fraudulento y/o generen impresiones publicitarias fraudulentas.
- Identificar los patrones de trĂĄfico de los sitios web que participan en actividades publicitarias fraudulentas.
- Para diferenciar entre el trĂĄfico generado por navegadores no humanos controlados por bots y navegadores humanos.
- Determinar si los anuncios analizados siguen los requisitos legales aplicables y las preferencias establecidas por nuestros Clientes.
- Determinar si un intermediario intenta falsear sus caracterĂsticas de funcionamiento para evitar la identificaciĂłn de fraudes u otro tipo de trĂĄfico no vĂĄlido.
- Determinar si el trĂĄfico del sitio web o las impresiones de anuncios se estĂĄn originando en una granja de servidores en lugar de una actividad de navegaciĂłn generada por humanos.
- Determinar si el tråfico se estå adquiriendo a través de pråcticas fraudulentas o a través de otras pråcticas de adquisición de tråfico que no se ajustan a las directrices o preferencias del Cliente.
- Crear registros de direcciones IP y cadenas de agentes de usuario asociados con esquemas fraudulentos y trĂĄfico no generado por humanos (âTablas de fraudeâ). Dado que estos elementos de datos estĂĄn asociados a interacciones no humanas, no constituyen Datos personales.
Para potenciar la geoverificación, DoubleVerify utiliza la Información técnica y la Información personal recogidas a través de las Soluciones, tal y como se especifica en la Sección 3.3, para:
- Evaluar a alto nivel (paĂs, estado, regiĂłn o, para los residentes en EE. UU., cĂłdigo postal) la ubicaciĂłn geogrĂĄfica del Usuario final y verificar si este se encuentra dentro de la configuraciĂłn de la campaña o del trĂĄfico del Cliente.
Para potenciar las métricas de interacción a nivel de pågina, DoubleVerify utiliza la Información técnica y la Información personal recogidas a través de las Soluciones, tal y como se especifica en la Sección 3.4, para:
- Permitir a los clientes editores medir el rendimiento de determinados contenidos en sus propiedades.
En la medida en que DoubleVerify sea requerida por uno de sus Clientes que operan como âjardines amuralladosâ para tratar InformaciĂłn personal adicional para habilitar ciertas Soluciones, DoubleVerify tratarĂĄ dicha InformaciĂłn personal Ășnicamente con el propĂłsito de cumplir con sus obligaciones con el Cliente y estrictamente de acuerdo con las instrucciones del Cliente, segĂșn sea necesario para operar, mantener y, en su caso, mejorar las Soluciones. Si tiene alguna duda, le recomendamos que se ponga en contacto con el Cliente especĂfico o que revise la documentaciĂłn sobre privacidad que ponen a su disposiciĂłn en sus propiedades.
AdemĂĄs, puede ser necesario que su InformaciĂłn personal se utilice (p. ej., se analice) en relaciĂłn con:
(a) una orden de una entidad gubernamental, tribunal, autoridad del orden pĂșblico o agencia reguladora que exija dicha utilizaciĂłn (por ejemplo, como parte de una investigaciĂłn en curso, una citaciĂłn o un proceso o procedimiento legal similar);
(b) una ley, reglamento o norma aplicable, para garantizar el cumplimiento de los requisitos especĂficos que en ellos se establecen; o bien,
(c) nuestra creencia de buena fe de que dicho uso es necesario para proteger o defender nuestros derechos o los derechos de otros, para ayudar en una investigaciĂłn o para prevenir actividades ilegales.
5. ¿Cómo y a quién revelamos datos?
DoubleVerify no divulga InformaciĂłn personal a terceros, excepto en la medida en que sea estrictamente necesario para nuestros fines comerciales para operar, mantener y mejorar nuestras Soluciones. En la medida en que compartimos voluntariamente cualquier InformaciĂłn personal, nos aseguramos de que los destinatarios los protejan de forma coherente con nuestras propias polĂticas y normas.
Podemos compartir su InformaciĂłn personal con:
Proveedores de servicios: empresas que hemos contratado para que nos presten servicios como la administraciĂłn de sistemas y de TI, servicios de infraestructura y alojamiento, investigaciĂłn y anĂĄlisis, asistencia y garantĂa de calidad, seguridad y otros servicios, para los fines y de conformidad con la base jurĂdica descrita anteriormente. Puede solicitar una lista de nuestros proveedores de servicios, quĂ© InformaciĂłn personal reciben y con quĂ© fines poniĂ©ndose en contacto con nosotros. Puede encontrar la informaciĂłn de contacto en la secciĂłn 13 âCĂłmo ponerse en contacto con DoubleVerifyâ de este Aviso de privacidad de las soluciones.
Filiales: como una empresa matriz, empresas hermanas, subsidiarias, empresas conjuntas u otras empresas bajo control comĂșn, en la medida necesaria para operar, mantener y mejorar nuestras Soluciones. Puede solicitar una lista de nuestras Filiales, quĂ© InformaciĂłn personal reciben y con quĂ© fines poniĂ©ndose en contacto con nosotros. Puede encontrar la informaciĂłn de contacto en la secciĂłn 13 âCĂłmo ponerse en contacto con DoubleVerifyâ de este Aviso de privacidad de las soluciones.
Terceros contratados por nuestros Clientes: para apoyar a nuestros Clientes, podemos integrar nuestras Soluciones con otras herramientas y servicios contratados por nuestros Clientes para ofrecer servicios mejorados y capacidades de generaciĂłn de informes. En ningĂșn caso recibimos datos de estas integraciones que permitan a DoubleVerify enriquecer nuestros datos e identificar a los Usuarios finales. En situaciones limitadas, podemos compartir informaciĂłn a nivel de impresiĂłn con Empresas contratadas por nuestros Clientes para llevar a cabo investigaciones sobre la eficacia del marketing. En circunstancias limitadas, nuestros clientes pueden indicarnos que compartamos cierta informaciĂłn personal necesaria para permitir la funcionalidad de un producto o servicio no gestionado por DoubleVerify.
Terceros involucrados en una transacciĂłn corporativa: en el caso de que DoubleVerify sea adquirida o fusionada con otra Empresa, o en el caso de una reorganizaciĂłn, disoluciĂłn u otro cambio corporativo sustancial.
Podemos estar legalmente obligados a revelar su InformaciĂłn personal:
- a) Si una entidad gubernamental, tribunal, autoridad del orden pĂșblico o agencia reguladora exige dicha divulgaciĂłn (por ejemplo, como parte de una investigaciĂłn en curso, una citaciĂłn o un proceso o procedimiento legal similar);
- b) Si asĂ lo exige cualquier ley, reglamento o norma aplicable; o
- c) Si creemos, de buena fe, que dicha divulgaciĂłn es necesaria para proteger o defender nuestros derechos o los de otros, para cooperar en una investigaciĂłn o para prevenir una actividad ilegal.
Las Tablas de fraude y otros informes relacionados con la EliminaciĂłn del fraude, las fuentes de datos, API y paneles de control que no contengan InformaciĂłn personal pueden ser compartidos o puestos a disposiciĂłn de los Clientes y de otras terceras partes, incluyendo, por ejemplo, organizaciones de la industria, segĂșn sea necesario para que DoubleVerify pueda alcanzar sus objetivos comerciales de proporcionar, mantener y mejorar la parte de la EliminaciĂłn del fraude de nuestras Soluciones y combatir el fraude publicitario.
Salvo que se indique lo contrario en este Aviso de privacidad de las soluciones, o segĂșn lo exijan nuestros acuerdos con los clientes, no compartimos informaciĂłn personal con nuestros clientes. Los informes y anĂĄlisis estĂĄndar que ponemos a disposiciĂłn de los clientes a travĂ©s de nuestro portal de informes, excepto ciertos informes relacionados con âjardines amuralladosâ, son agregados y anĂłnimos. Los informes suelen ser agregados, pero en algunas circunstancias se proporcionan informes detallados a travĂ©s de puntos finales FTP o API. Podemos compartir la informaciĂłn tĂ©cnica, que es anĂłnima, en formatos agregados o en su forma original, con los clientes y sus destinatarios designados, asĂ como con terceros, segĂșn lo consideremos necesario para llevar a cabo nuestros objetivos comerciales de proporcionar, mantener y mejorar las Soluciones. AdemĂĄs, podemos compartir datos anĂłnimos o desidentificados de forma agregada en el curso normal del funcionamiento de nuestro negocio; por ejemplo, para publicar estudios de casos e informes que muestren tendencias sobre los beneficios y el rendimiento de nuestras Soluciones.
Para evitar cualquier duda y salvo en lo que se refiere a su relaciĂłn con sus clientes, DoubleVerify no divulga informaciĂłn personal a entidades que operan como una âempresaâ o un âterceroâ segĂșn leyes como la CCPA.
6. ÂżCuĂĄnto tiempo conservamos la InformaciĂłn personal?
DoubleVerify conserva la InformaciĂłn personal tratada a travĂ©s de sus Soluciones solo durante el tiempo necesario para llevar a cabo los propĂłsitos descritos en este Aviso de privacidad de las Soluciones, y en ningĂșn caso mĂĄs de cuarenta y cinco (45) dĂas. Una vez finalizado ese periodo, la InformaciĂłn personal es eliminada de forma segura de los sistemas de DoubleVerify.
En circunstancias limitadas, puede ser necesario u obligatorio conservar su informaciĂłn personal durante un perĂodo prolongado, por ejemplo:
(a) Si una entidad gubernamental, tribunal, organismo encargado de hacer cumplir la ley o agencia reguladora exige dicha conservaciĂłn prolongada (como parte de una investigaciĂłn en curso, citaciĂłn judicial, proceso legal similar o procedimiento).
(b) SegĂșn lo requiera la ley, normativa o reglamento aplicable para garantizar su cumplimiento; o
(c) Si creemos, de buena fe, que dicha conservaciĂłn es necesaria para proteger o defender nuestros derechos o los de otros, para cooperar en una investigaciĂłn o para prevenir una actividad ilegal.
Las Tablas de fraude pueden ser retenidas indefinidamente para asegurar el correcto funcionamiento de la SoluciĂłn de EliminaciĂłn del fraude.
La InformaciĂłn tĂ©cnica, al ser de naturaleza anĂłnima, puede ser conservada por DoubleVerify indefinidamente o durante el tiempo que dispongan las polĂticas de DoubleVerify y que permitan la legislaciĂłn aplicable y los acuerdos de DoubleVerify con sus Clientes.
7. ÂżCĂłmo se protege la informaciĂłn personal?
DoubleVerify ha implantado medidas tĂ©cnicas, fĂsicas y organizativas apropiadas, diseñadas para proteger la InformaciĂłn personal contra la destrucciĂłn accidental o ilĂcita o la pĂ©rdida accidental, daño, alteraciĂłn, divulgaciĂłn o acceso no autorizados, asĂ como cualquier otra forma de tratamiento ilĂcito. Aunque seguimos las normas generalmente aceptadas y las mejores prĂĄcticas para proteger la InformaciĂłn personal, ningĂșn mĂ©todo de almacenamiento o transmisiĂłn es 100% seguro. Sin embargo, trabajamos constantemente para mejorar nuestras salvaguardias y mantener su InformaciĂłn personal segura.
8. ÂżCĂłmo se transfiere la InformaciĂłn personal a nivel internacional?
Tenga en cuenta que la InformaciĂłn personal que recogemos puede ser transferida y conservada en servidores o bases de datos situados fuera de su estado, provincia, paĂs u otra jurisdicciĂłn. Aunque su InformaciĂłn personal puede ser transmitida a travĂ©s de un centro de datos local temporal para asegurar que las Soluciones son eficientes y receptivas, en Ășltima instancia DoubleVerify almacena toda la InformaciĂłn personal recogida a travĂ©s de las Soluciones en Estados Unidos. Como Empresa internacional, tenemos oficinas en Estados Unidos, Reino Unido, Francia, BĂ©lgica, Finlandia, Alemania, Israel, CanadĂĄ, MĂ©xico, Brasil, JapĂłn, India, Singapur y Australia. Es posible que nuestros empleados en estos lugares tengan que acceder a su InformaciĂłn personal para dar soporte a nuestras Soluciones. El nivel de protecciĂłn de datos establecido en algunos de estos lugares, como Estados Unidos, puede ser inferior al establecido en la UniĂłn Europea o en otras jurisdicciones que han promulgado estrictas leyes y normas de privacidad.
Tomamos medidas para garantizar que su InformaciĂłn personal se almacena de forma segura con nosotros, cumpliendo con los requisitos de privacidad y seguridad impuestos a las empresas de la UniĂłn Europea. TambiĂ©n nos aseguramos de que cualquier otro destinatario de su InformaciĂłn personal ofrezca un nivel adecuado de protecciĂłn y seguridad, por ejemplo, celebrando los correspondientes acuerdos de respaldo y, si es necesario, clĂĄusulas contractuales tipo o un mecanismo alternativo para la transferencia de datos aprobado por la ComisiĂłn Europea u otro regulador aplicable. Las prĂĄcticas de privacidad de DoubleVerify, descritas en este Aviso de privacidad, cumplen con el Sistema de reglas de privacidad transfronterizas (CBPR, por sus siglas en inglĂ©s) de la APEC y el Sistema de reconocimiento de privacidad para encargados del tratamiento (PRP, por sus siglas en inglĂ©s). Los sistemas CBPR y PRP de la APEC proporcionan marcos de trabajo para que las organizaciones garanticen la protecciĂłn de la informaciĂłn personal transferida entre las economĂas participantes de la APEC. Puede encontrar mĂĄs informaciĂłn sobre los marcos de trabajo de la APEC aquĂ. Si tiene alguna pregunta sobre dĂłnde almacenamos la InformaciĂłn personal, puede ponerse en contacto con nosotros como se indica en la secciĂłn 13 âCĂłmo ponerse en contacto con DoubleVerifyâ de este Aviso de privacidad global.
AdemĂĄs, DoubleVerify Inc., y sus subsidiarias Outrigger Media, Inc. con nombre comercial OpenSlate, Zentrick Inc. (âDoubleVerifyâ), cumple [sic: cumplen] con el Marco de Privacidad de Datos UE-EE.UU. (MPD UE-EE.UU.), la AmpliaciĂłn al Reino Unido del MPD UE-EE.UU. y el Marco de Privacidad de Datos Suiza-EE.UU. (MPD Suiza-EE.UU.) segĂșn lo establecido por el Departamento de Comercio de EE.UU. DoubleVerify ha certificado al Departamento de Comercio de EE.UU. que se adhiere a los Principios del Marco de Privacidad de Datos UE-EE.UU. (Principios MPD UE-EE.UU.) con respecto al tratamiento de datos personales recibidos de la UniĂłn Europea en base al MPD UE-EE.UU. y del Reino Unido (y Gibraltar) en el marco de la AmpliaciĂłn al Reino Unido del MPD UE-EE.UU. DoubleVerify ha certificado al Departamento de Comercio de EE.UU. que se adhiere a los Principios del Marco de Privacidad de Datos Suiza-EE.UU. (Principios del MPD Suiza-EE.UU.) con respecto al tratamiento de datos personales recibidos de Suiza en base al MPD Suiza-EE.UU. Si existe cualquier conflicto entre los tĂ©rminos de esta polĂtica de privacidad y los Principios del MPD UE-EE.UU. y/o los Principios del MPD Suiza-EE. UU., prevalecerĂĄn los Principios. Para obtener mĂĄs informaciĂłn sobre el programa del Marco de Privacidad de Datos (MPD) y ver nuestra certificaciĂłn, visite https://www.dataprivacyframework.gov/.
En el contexto de las transferencias ulteriores, DoubleVerify es responsable del tratamiento de los datos personales que recibe, en virtud del MPD UE-EE. UU., la AmpliaciĂłn al Reino Unido del MPD UE-EE.UU. y el MPD Suiza-EE. UU., y posteriormente los transfiere a un tercero que actĂșa como agente en su nombre. DoubleVerify sigue siendo responsable en virtud de los Principios del MPD UE-EE. UU. y la AmpliaciĂłn al Reino Unido del MPD UE-EE.UU., y los Principios del MPD Suiza-EE. UU. si el agente de DoubleVerify trata informaciĂłn personal de manera incompatible con los Principios del MPD UE-EE. UU., la AmpliaciĂłn al Reino Unido del MPD UE-EE.UU. y los Principios del MPD Suiza-EE. UU., a menos que DoubleVerify demuestre que no es responsable del evento que dio lugar al daño.
La ComisiĂłn Federal de Comercio tiene jurisdicciĂłn sobre el cumplimiento por parte de DoubleVerify del MPD UE-EE.UU., la AmpliaciĂłn al Reino Unido del MPD UE-EE.UU. y el MPD Suiza-EE.UU. En determinadas situaciones, es posible que se solicite a DoubleVerify que divulgue datos personales en respuesta a solicitudes legales de autoridades pĂșblicas, incluso para cumplir con requisitos de seguridad nacional o de cumplimiento de la ley.
En cumplimiento del MPD entre la UE y EE. UU., la AmpliaciĂłn al Reino Unido del MPD UE-EE.UU. y el MPD entre Suiza y EE. UU., DoubleVerify se compromete a resolver las reclamaciones relacionadas con los principios del MPD sobre nuestra recopilaciĂłn y uso de su informaciĂłn personal. Las personas de la UE, el Reino Unido y Suiza que tengan consultas o quejas sobre nuestro tratamiento de los datos personales recibidos en virtud del MPD UE-EE. UU., la AmpliaciĂłn al Reino Unido del MPD UE-EE.UU. y el MPD Suiza-EE. UU. deben ponerse en contacto con nosotros primero utilizando la informaciĂłn que se indica en la secciĂłn 13, âCĂłmo ponerse en contacto con DoubleVerifyâ, de este Aviso de privacidad global. De conformidad con el MPD UE-EE.UU., la AmpliaciĂłn al Reino Unido del MPD UE-EE.UU. y el MPD Suiza-EE.UU., DoubleVerify se compromete a remitir las quejas no resueltas relacionadas con nuestra gestiĂłn de los datos personales recibidas en virtud del MPD UE-EE.UU., la AmpliaciĂłn al Reino Unido del MPD UE-EE.UU. y del MPD Suiza-EE.UU. a TRUSTe, un proveedor de soluciones alternativas de resoluciĂłn de conflictos con sede en Estados Unidos. Si no recibe un acuse de recibo oportuno de nuestra parte sobre su queja relacionada con los Principios del MPD, o si no hemos abordado su queja relacionada con los Principios del MPD de manera satisfactoria, visite https://feedback-form.truste.com/watchdog/request para obtener mĂĄs informaciĂłn o para presentar una queja. Estos servicios de resoluciĂłn de conflictos se brindan sin coste alguno para usted.
Para quejas relacionadas con el cumplimiento del MPD UE-EE.UU., la AmpliaciĂłn al Reino Unido del MPD UE-EE.UU. y el MPD Suiza-EE.UU. no resueltas por ninguno de los otros mecanismos del MPD, usted tiene la posibilidad, bajo ciertas condiciones, de invocar un arbitraje vinculante. Puede encontrar mĂĄs informaciĂłn en el sitio web oficial del MPD: https://www.dataprivacyframework.gov/framework-article/ANNEX-I-introduction.
9. ÂżCuĂĄles son sus derechos?
Los Usuarios finales de determinadas jurisdicciones pueden tener derechos como interesados que les permiten presentar solicitudes relacionadas con su InformaciĂłn personal. La mayorĂa de las jurisdicciones tambiĂ©n proporcionan a los Usuarios finales el derecho a ser informados de cĂłmo se recogen la InformaciĂłn personal, cĂłmo se utiliza y con quiĂ©n puede haber sido compartida o divulgada, asĂ como para quĂ© fines. El Aviso de privacidad de las soluciones de DoubleVerify pretende cumplir con estos requisitos, pero si usted tiene alguna pregunta adicional o le gustarĂa entender mejor cĂłmo pueden haberse recogido su InformaciĂłn personal, cĂłmo se ha utilizado o con quiĂ©n puede haber sido compartida o divulgada, y por quĂ©, pĂłngase en contacto con nosotros sirviĂ©ndose de la secciĂłn 13 âCĂłmo ponerse en contacto con DoubleVerifyâ que aparece a continuaciĂłn.
Los residentes del Espacio EconĂłmico Europeo, el Reino Unido, Suiza o California, entre otros, tienen varios derechos segĂșn las leyes y regulaciones de privacidad aplicables, como el RGPD y la CCPA. Para ejercer estos derechos, puede utilizar este Formulario o ponerse en contacto con nosotros sirviĂ©ndose de la secciĂłn 13 âCĂłmo ponerse en contacto con DoubleVerifyâ que aparece a continuaciĂłn. De conformidad con determinadas leyes y reglamentos, como la CCPA, tambiĂ©n puede designar a un agente autorizado para que presente una solicitud o ejerza un derecho en su nombre. No discriminaremos ni tomaremos represalias contra usted por ejercer sus derechos.
Estos derechos son:
- a) El derecho a acceder a la InformaciĂłn personal que podamos tener sobre usted, incluyendo informaciĂłn sobre las categorĂas y los elementos especĂficos de la InformaciĂłn personal.
- b) El derecho a corregir la Información personal inexacta que podamos tener sobre usted. Tenga en cuenta que, debido a la naturaleza de la Información personal que recogemos y al método de recogida, es muy poco probable que tengamos la Información personal inexacta o que cumpla las circunstancias que requieren una corrección.
- c) El derecho a solicitar que DoubleVerify elimine cualquier InformaciĂłn personal que podamos tener sobre usted.
- d) El derecho a solicitar que se suspenda o restrinja el tratamiento de la InformaciĂłn personal sobre usted durante un perĂodo de tiempo, por ejemplo, mientras evalĂșa si tiene otros derechos que desee ejercer.
- e) En la medida en que su InformaciĂłn personal se trate sobre la base de un interĂ©s legĂtimo, usted tiene derecho a oponerse a dicho tratamiento.
- f) En la medida en que su Información personal se trate con base en su consentimiento, retirar dicho consentimiento a través del Marco de Transparencia y Consentimiento de IAB Europa.
En la medida de lo posible, satisfacemos cualquier solicitud relacionada con un usuario final siempre que podamos relacionar al usuario final con la InformaciĂłn personal que tenemos en nuestros sistemas. Sin embargo, en determinadas circunstancias, es posible que tengamos que verificar su identidad para satisfacer una solicitud. Para verificar su identidad o comprender el alcance de su solicitud, es posible que tengamos que solicitar informaciĂłn adicional sobre usted. No se le pedirĂĄ que cree una cuenta con nosotros para enviar una solicitud o para que esta sea atendida. TendrĂĄ que proporcionar una direcciĂłn de correo electrĂłnico para que podamos comunicarnos con usted y atender su solicitud, asĂ como cualquier informaciĂłn que podamos necesitar para permitirnos verificar si disponemos de InformaciĂłn personal sobre usted. Tenga en cuenta que pueden existir circunstancias que nos impidan satisfacer su solicitud, pero si no podemos satisfacerla le explicaremos el motivo. Si no disponemos de la InformaciĂłn personal sobre usted, se lo haremos saber. Hacemos todo lo posible para responder a todas las preguntas y solicitudes tan pronto como sea razonablemente posible, pero concĂ©danos hasta treinta (30) dĂas para atenderlas.
En la medida en que DoubleVerify actĂșa como âencargado del tratamientoâ, âcontratistaâ o âproveedor de serviciosâ, tal y como se define en la legislaciĂłn aplicable, es posible que tenga que dirigir sus solicitudes para ejercer sus derechos al Cliente correspondiente que actĂșa como âresponsable del tratamientoâ o ânegocioâ.
10. Divulgaciones adicionales
Determinadas leyes y normativas sobre privacidad, como la CCPA, exigen que las empresas revelen si venden InformaciĂłn personal. DoubleVerify no âvendeâ ni âcomparteâ Datos personales tal y como dichos tĂ©rminos se definen en virtud de las leyes de California, Virginia, Nevada o similares.
11. ÂżDoubleVerify utiliza la Inteligencia artificial?
DoubleVerify utiliza la Inteligencia artificial (âIAâ) en diversas capacidades y formas en toda la organizaciĂłn. Si bien DoubleVerify hace uso de tecnologĂas de IA, no participamos en la âtoma de decisiones automatizadaâ segĂșn lo definido por las leyes y regulaciones de privacidad aplicables.
12. LegislaciĂłn aplicable
En la medida en que las leyes y reglamentos aplicables lo permitan, este Aviso de privacidad de las soluciones se rige y se interpreta de acuerdo con las leyes internas del estado de Delaware, y la jurisdicciĂłn y la sede para cualquier disputa serĂĄ en Delaware.
12. ÂżActualizamos este Aviso de privacidad de las soluciones?
Podemos actualizar este Aviso de privacidad de las soluciones de vez en cuando para reflejar cambios en nuestras soluciones, prĂĄcticas, polĂticas u otros cambios internos o externos, asĂ como para cumplir con nuevos requisitos legales. Cualquier cambio se publicarĂĄ tan pronto como entre en vigor. Si realizamos actualizaciones, actualizaremos la "fecha de entrada en vigor" que aparece en la parte superior de este Aviso de privacidad de las soluciones para ayudarle a entender cuĂĄndo se han realizado los cambios. Para mantenerse informado de dichas actualizaciones, le recomendamos que consulte regularmente este Aviso de privacidad de las soluciones. Tenga en cuenta que cualquier traducciĂłn de este Aviso de privacidad de las soluciones estĂĄ destinada Ășnicamente a facilitar su acceso a esta informaciĂłn. La versiĂłn en inglĂ©s es la Ășnica versiĂłn oficial de este Aviso de privacidad de las soluciones y cualquier inexactitud o discrepancia en la traducciĂłn no es vinculante y no tiene ningĂșn efecto legal a efectos de cumplimiento o aplicaciĂłn.
13. CĂłmo ponerse en contacto con DoubleVerify
Si tiene alguna pregunta, duda o comentario sobre este Aviso de privacidad de las soluciones, o cree que su InformaciĂłn personal se ha utilizado de una manera que no es coherente con el Aviso de privacidad o con sus elecciones, puede ponerse en contacto con nuestro equipo de privacidad en:
Delegado de privacidad / Delegado de protecciĂłn de datos (Equipo de privacidad) InformaciĂłn de contacto
DoubleVerify Inc.
462 Broadway
New York, NY 10013
privacy@doubleverify.com
Si tiene alguna inquietud no resuelta sobre la privacidad o el uso de los datos que no hayamos resuelto satisfactoriamente, pĂłngase en contacto con nuestro proveedor de resoluciĂłn de conflictos con sede en Estados Unidos (de forma gratuita) en https://feedback-form.truste.com/watchdog/request. Nos comprometemos a lograr una resoluciĂłn justa de cualquier queja o preocupaciĂłn que pueda tener sobre su privacidad o este Aviso de privacidad de las soluciones. No obstante, si cree que no hemos podido ayudarle, nada de lo dispuesto en este Aviso de privacidad de las soluciones limita o intenta limitar sus derechos en virtud de la legislaciĂłn aplicable, incluida su capacidad, en funciĂłn de su paĂs de residencia, de presentar una reclamaciĂłn ante la autoridad local de protecciĂłn de datos u otro organismo con jurisdicciĂłn sobre asuntos relacionados con la privacidad.
Integritetsmeddelande för DoubleVerify-lösningar
IkrafttrÀdandedatum: 9 oktober 2025
Ăversikt
DoubleVerify, Inc. jĂ€mte dess globala dotterbolag, (âDoubleVerifyâ, âviâ, âossâ eller âvĂ„râ) Ă€r branschledande nĂ€r det gĂ€ller transparens och ansvarstagande vid annonsering online. DoubleVerify anvĂ€nder olika tekniker för att samla in information om annonsering online, webbplatstrafik, mobil apptrafik och ansluten enhetstrafik för att kunna leverera produkter och lösningar för transparens, ansvarsskyldighet och mĂ€tning vid annonsering till vĂ„ra kunder (sammantaget âlösningarâ). Detta integritetsmeddelande (âintegritetsmeddelande för lösningarâ) förklarar vilka vi Ă€r, hur vi samlar in, anvĂ€nder och delar personuppgifter genom vĂ„ra lösningar, samt hur du kan utöva dina integritetsrĂ€ttigheter.
Om du vill ha mer information om hur DoubleVerify behandlar personuppgifter som samlas in pÄ vÄra webbplatser som Àr öppna för allmÀnheten kan du besöka vÄrt integritetsmeddelande för webbplatser och marknadsföring.
Om du anvÀnder DoubleVerifys lösningar och vill ha mer information om hur DoubleVerify behandlar personuppgifter som samlas in via vÄra rapporteringsverktyg, besök vÄrt integritetsmeddelande för rapporteringsverktyg.
SnabblÀnkar
Vi rekommenderar att du lÀser hela detta integritetsmeddelande för lösningar för att sÀkerstÀlla att du Àr fullstÀndigt informerad. För att göra det enklare för dig att hitta och granska specifika delar av detta integritetsmeddelande för lösningar har vi dock delat upp det i följande avsnitt:
- Vem Àr DoubleVerify?
- Vilken Àr vÄr roll, vÄra mÄl och vÄr rÀttsliga grund för behandling?
- Vilka uppgifter samlar vi in och för vilka ÀndamÄl?
- Hur anvÀnder vi uppgifter som vi samlar in?
- Hur och till vem lÀmnar vi ut uppgifter?
- Hur lÀnge behÄller vi personuppgifter?
- Hur skyddas personuppgifter?
- Hur överförs personuppgifter internationellt?
- Vilka Àr dina rÀttigheter?
- Ytterligare upplysningar
- Reglerande lag
- Uppdaterar vi detta integritetsmeddelande för lösningar?
- Hur man kontaktar DoubleVerify.
1. Vem Àr DoubleVerify?
DoubleVerifys ackrediterade plattformar tillhandahĂ„ller oberoende digital mediemĂ€tning, data och analyser om leveransen av annonsintrycket och webbplatstrafiken vid visning av annonsering (eller âannonserâ), för att hjĂ€lpa annonsörer och sĂ€ljare av annonsutrymme (tillsammans âkunderâ) att bekrĂ€fta korrekta leveransegenskaper, inklusive varumĂ€rkessĂ€kerhet, synlighetsmĂ€tvĂ€rden, kontextuella- och miljöparametrar (t.ex. webbplatsen dĂ€r en annons visas, och var pĂ„ webbsidan den visas), annonsintryck och egenskaper rörande webbplatsens trafikkvalitet, och ge insikter som gör det möjligt för vĂ„ra kunder att fatta vĂ€lgrundade beslut om placeringen av deras annons och varumĂ€rke.
Vi vill tillhandahĂ„lla ett starkt integritetsskydd till alla personer vars uppgifter vi eventuellt behandlar i nĂ„gon form. Vi anser nĂ€mligen att integritet Ă€r en grundlĂ€ggande rĂ€ttighet, inte nĂ„got som varierar beror pĂ„ var du bor. För att leva upp till denna princip, behandlar vi alla uppgifter som âpersonuppgifterâ som relaterar till eller Ă€r kopplade till en identifierad eller identifierbar person, oavsett var personen Ă€r hemmahörande. NĂ€r det gĂ€ller vĂ„ra lösningar, begrĂ€nsar DoubleVerify vĂ„r insamling av information till uppgifter som inte möjliggör identifiering av en individ utan ytterligare information. Till exempel behandlar DoubleVerify din IP-adress (Internet Protocol), som Ă€r ett nummer som automatiskt tilldelas en dator nĂ€r Internet anvĂ€nds. Ăven om DoubleVerify behandlar sĂ„dan information som personuppgifter i enlighet med bĂ€sta praxis och tillĂ€mpliga lagar kombinerar vi aldrig den informationen med andra uppgifter som skulle göra det möjligt för oss att identifiera personen som den avser.
Detta integritetsmeddelande för lösningar Ă€r avsett att informera individer vars uppgifter kan behandlas genom vĂ„ra lösningar (âslutanvĂ€ndareâ eller, âduâ och âdin(a)â) om: (1) de typer av information som DoubleVerify eventuellt samlar in om dig eller din enhet nĂ€r en annons som analyseras av oss levereras till dig pĂ„ en webbplats som du besöker eller i en app som du anvĂ€nder, (2) vĂ„ra integritetsrutiner, hur vi eventuellt anvĂ€nder, delar, och pĂ„ annat sĂ€tt behandlar information som anses vara personuppgifter, och (3) vilka rĂ€ttigheter du har med avseende pĂ„ sĂ„dana personuppgifter. Detta integritetsmeddelande för lösningar förklarar ocksĂ„ vilka icke-personliga uppgifter (âteknisk informationâ) vi samlar in om de annonser vi spĂ„rar och hur vi anvĂ€nder den tekniska informationen för att driva vĂ„ra lösningar.
2. Vilken Àr vÄr roll, vÄra mÄl och vÄr rÀttsliga grund för behandling?
DoubleVerifys bekĂ€mpning av bedrĂ€gerier (âbedrĂ€geribekĂ€mpningâ) och verifiering av geografisk efterlevnad (âgeoverifieringâ) och engagemangsmĂ„tt pĂ„ sidnivĂ„ krĂ€ver behandling av personuppgifter. Med undantag för de begrĂ€nsade omstĂ€ndigheter som beskrivs nedan, med avseende pĂ„ lagar och förordningar som den allmĂ€nna dataskyddsförordningen (âGDPRâ), driver DoubleVerify bedrĂ€geribekĂ€mpning som en âpersonuppgiftsansvarigâ och geoverifiering och engagemangsmĂ„tt pĂ„ sidnivĂ„ som ett âpersonuppgiftsbitrĂ€deâ. NĂ€r det gĂ€ller California Consumer Privacy Act (âCCPAâ) och andra amerikanska delstatliga regelverk kan vĂ„r beteckning variera beroende pĂ„ den specifika relationen med enskilda kunder. Eftersom de personuppgifter vi behandlar samlas in av vĂ„r teknik och âgörs tillgĂ€ngligaâ för oss av vĂ„ra kunder, arbetar vi i allmĂ€nhet som âentreprenörâ enligt CCPA eller som âpersonuppgiftsbitrĂ€deâ enligt andra amerikanska delstatliga lagar och regelverk. Trots det föregĂ„ende kan vi under begrĂ€nsade omstĂ€ndigheter dĂ€r personuppgifter delas med DoubleVerify via specialdesignade integrationer och andra icke-standardmetoder, till exempel nĂ€r sĂ„dana personuppgifter samlas in och tillhandahĂ„lls av en kund för DoubleVerifys analys, alltid anses vara âregisterförareâ eller âtjĂ€nsteleverantörâ enligt CCPA. Detta scenario Ă€r vanligast i vĂ„ra samarbeten med kunder pĂ„ sociala medier och andra kunder som arbetar i egna miljöer, ofta kallade âslutna nĂ€tverkâ.
Med undantag för bedrĂ€geribekĂ€mpning, inklusive vad som krĂ€vs för att kvalificera intryck enligt standardpraxis i branschen (t.ex. riktlinjer frĂ„n Media Ratings Council) och geoverifiering, och mĂ€tning av engagemang pĂ„ sidnivĂ„, krĂ€ver DoubleVerifys andra lösningar (t.ex. visningsbarhet, varumĂ€rkessĂ€kerhet och lĂ€mplighet) i allmĂ€nhet inte behandling av personuppgifter. Det finns dock omstĂ€ndigheter, sĂ„som tillfĂ€llen dĂ„ vi kan tillhandahĂ„lla sĂ„dana lösningar till kunder som driver âslutna nĂ€tverkâ, dĂ€r dessa kunder i rollen som personuppgiftsansvarig kan krĂ€va att DoubleVerify behandlar ytterligare personuppgifter för slutanvĂ€ndare eller personer som skapar konton och innehĂ„ll inom kundens miljöer. I sĂ„dana scenarier avgör kunderna vilka personuppgifter som behandlas. I deras egenskap av personuppgiftsansvariga avgör de ocksĂ„, efter eget gottfinnande, den rĂ€ttsliga grunden för behandlingen av sĂ„dana personuppgifter. För ytterligare information om dessa kunders integritetsrutiner, vilka personuppgifter som behandlas och den tillĂ€mpliga rĂ€ttsliga grunden för behandling, ska du granska varje kunds relevanta och tillĂ€mpliga integritetsmeddelande eller uttalanden. Om du kontaktar DoubleVerify för att frĂ„ga om dessa program kan vi tillhandahĂ„lla grundlĂ€ggande information om arbetet vi utför för dessa kunder men vi rekommenderar att du kontaktar den enskilda kunden eller granskar den integritetsdokumentation som de gör tillgĂ€nglig pĂ„ deras egendom.
Eftersom det avser lagstiftning sÄsom GDPR Àr DoubleVerifys rÀttsliga grund för behandling av personuppgifter genom vÄra lösningar det legitima intresset för: (i) vÄra kunder att undvika annonsrelaterade bedrÀgerier, presentera geografiskt korrekt och kompatibel information till slutanvÀndare och, i begrÀnsade scenarier, göra det möjligt för utgivarkunder att bedöma prestanda för visst innehÄll, (ii) slutanvÀndarna att fÄ information som Àr fri frÄn bedrÀgerier och geografiskt korrekt och överensstÀmmande, och (iii) allmÀnheten i den fortsatta tillgÄngen till ett kostnadsfritt internet.
DoubleVerify deltar i IAB:s ramverk för transparens och samtycke (TCFv2.2 â Vendor ID 126), med berĂ€ttigat intresse som standardbas för datainsamling i samband med följande syften:
- sÀkerstÀlla sÀkerhet, förhindra och upptÀcka bedrÀgerier och ÄtgÀrda fel (sÀrskilt syfte 1)
- leverera och presentera reklam och innehÄll (sÀrskilt syfte 2)
- spara och kommunicera integritetsval (sÀrskilt ÀndamÄl 3)
- MĂ€ta annonsprestanda (syfte 7)
- MÀta innehÄllsprestanda (syfte 8)
- utveckla och förbÀttra tjÀnster (syfte 10)
I begrÀnsade scenarier kan den enhet som ansvarar för IAB:s ramverk för transparens och samtycke i egendomen dÀr DoubleVerifys lösningar Àr verksamt göra vÄr geoverifiering eller mÀtning av engagemang pÄ sidnivÄ föremÄl för samtycke. Under dessa mycket begrÀnsade fall gÀller samtycket för följande syften:
- anvÀnda begrÀnsade data för att vÀlja reklam (syfte 2)
- MĂ€ta annonsprestanda (syfte 7)
- MÀta innehÄllsprestanda (syfte 8)
- utveckla och förbÀttra tjÀnster (syfte 10)
3. Vilka uppgifter samlar vi in och för vilka ÀndamÄl?
DoubleVerify samlar in och anvÀnder vissa kategorier av personuppgifter och teknisk information för att bedriva sin affÀrsverksamhet att tillhandahÄlla, underhÄlla och förbÀttra sina lösningar. De kategorier av personuppgifter och teknisk information som behandlas genom DoubleVerify-lösningarna beskrivs nedan. I den utstrÀckning personuppgifter krÀvs för att driva en eller flera funktioner i en av DoubleVerifys lösningar, kommer sÄdana personuppgifter endast att anvÀndas för de specifika ÀndamÄl som beskrivs nedan, om inte annat krÀvs enligt lag. Under vissa omstÀndigheter kan det dessutom vara nödvÀndigt att behandla personuppgifterna tillsammans med viss teknisk information för att DoubleVerifys lösningar ska fungera korrekt. I alla sÄdana situationer betraktas de kombinerade uppgifterna som personuppgifter och skyddas dÀrefter. Vi vare sig kombinerar, analyserar eller tillför ytterligare information till de personuppgifter och tekniska information vi behandlar i syfte att identifiera slutanvÀndarna. Vi spÄrar aldrig dig eller dina aktiviteter online pÄ appar och webbplatser eller över tid, vi förlitar oss inte pÄ bestÀndiga tekniker som tredjepartscookies, och vi skapar aldrig profiler eller mÄlgruppsgrupper för att rikta oss till individer.
- Kategorier av teknisk information som samlas in och anvÀnds för att driva DoubleVerifys lösningar:
- Attribut för annonskampanjer â identifieraren för annonsören som levererar en annons, dess kampanj- och placeringsidentifierare, identifierare för medieföretaget som sĂ€ljer utrymmet till annonsören eller annonseringsplattformen tillhörande en mellanhand samlas in och behandlas för att identifiera kunden vi betjĂ€nar, för att tillĂ€mpa korrekta instĂ€llningar för kunden, för att segmentera kunden enligt dessa identifierare i rapporter och för att fakturera kunden.
- Attribut för webbinnehĂ„ll â webbadressen (URL) för den sida/ram som annonsen levereras till, och adressen för eventuella hĂ€nvisande sidor/ramar samlas in för att sĂ€kerstĂ€lla att annonserna levereras inom ramen för de profilinstĂ€llningar som vĂ„r kund har angivit i vĂ„rt system.
- Attribut för mobilapplikationer â mobilapplikationens namn, mobilapplikationens id, appbutik, utvecklare av applikationen, stjĂ€rngradering för applikationen, Ă„ldersgradering för applikationen och annan offentligt tillgĂ€nglig information om mobilapplikationen dĂ€r annonsen visas. Denna information anvĂ€nds för att sĂ€kerstĂ€lla att annonserna levereras i rĂ€tt sammanhang enligt de profilinstĂ€llningar som vĂ„r kund har angivit i vĂ„rt system.
- Attribut för digitala miljöer â den typ av ansluten enhet som annonsen levereras till: mobil, stationĂ€r dator, ansluten TV eller annan enhet, webblĂ€sartyp och version som anvĂ€nds för att Ă„terge den sida dĂ€r annonsen visas och operativsystemet samlas in för att faststĂ€lla vilken version av vĂ„r kod som skulle köras pĂ„ korrekt sĂ€tt i den miljön, och för att korrekt mĂ€ta om annonsen hade möjlighet att bli synlig pĂ„ skĂ€rmen enligt branschstandarder som varierar mellan olika miljöer.
- Attribut för synlighet â placeringen av annonsen pĂ„ sidan, annonsens storlek, skĂ€rmens storlek, visningsomrĂ„dets storlek, status för flikfokus, status för webblĂ€sarfokus, annonsens varaktighet i den synliga delen av webbsidan och webbsidans rullningsposition samlas in för att faststĂ€lla och rapportera till vĂ„ra kunder huruvida annonsen hade möjlighet att bli synlig pĂ„ skĂ€rmen.
- Attribut för exponering- och engagemang â data samlas in som visar om annonsen klickades, sveptes, trycktes pĂ„ eller vidrördes, storleksĂ€ndrades, hoppades över, om ljudet stĂ€ngdes av, pausades, roterades, hovrades över eller om volymen Ă€ndrades, för att hjĂ€lpa vĂ„ra kunder mĂ€ta resultatet av annonsen, reklamkampanjen eller medieföretaget.
- Kategorier av uppgifter som samlas in och anvÀnds för att frÀmja bedrÀgeribekÀmpning:
- pseudonymiserade elektroniska nĂ€rvaro- och enhetsidentifierare â dvs. IP-adress, anvĂ€ndaragentstrĂ€ng eller derivat av dessa tvĂ„ vĂ€rden â anvĂ€nds för att bedöma om nĂ€rvaron online eller enheten Ă€r inblandade i eller förknippad med bedrĂ€gerier.
- pseudonymiserade elektroniska nĂ€rvaro- och enhetsidentifierare â dvs. IP-adress, anvĂ€ndaragentstrĂ€ng eller derivat av dessa tvĂ„ vĂ€rden â anvĂ€nds för att bedöma om nĂ€rvaron online eller enheten Ă€r inblandade i eller förknippad med bedrĂ€gerier.
- Kategorier av uppgifter som samlas in och anvÀnds för att frÀmja geoverifiering:
- pseudonymiserade identifierare av elektronisk nĂ€rvaro och enheter â IP-adress â samlas in för att faststĂ€lla den geografiska plats de relateras till. Varje IP Ă€r kopplad till ett land och i vissa fall till ett Designated Market Area (eller âDMAâ), vilket Ă€r en term för att beskriva tunnelbanekluster. Inom USA Ă€r IP associerade med DMA samt postnummer. Din exakta geolokaliseringsinformation (Ă€ven kĂ€nd som exakt geolokalisering) samlas aldrig in, tas emot eller hĂ€rleds.
- pseudonymiserade identifierare av elektronisk nĂ€rvaro och enheter â IP-adress â samlas in för att faststĂ€lla den geografiska plats de relateras till. Varje IP Ă€r kopplad till ett land och i vissa fall till ett Designated Market Area (eller âDMAâ), vilket Ă€r en term för att beskriva tunnelbanekluster. Inom USA Ă€r IP associerade med DMA samt postnummer. Din exakta geolokaliseringsinformation (Ă€ven kĂ€nd som exakt geolokalisering) samlas aldrig in, tas emot eller hĂ€rleds.
- Kategorier av data som samlas in och anvÀnds för att driva engagemangsmÄtt pÄ sidnivÄ:
- Pseudonymiserad elektronisk nĂ€rvaro och enhetsidentifierare â IP-adress â tas emot som en teknisk nödvĂ€ndighet för att upprĂ€tta anslutningen till enheten. Dessutom bedöms begrĂ€nsad interaktionsinformation, i form av tid som spenderas pĂ„ sidan, procentandel av blĂ€ddrade sidor eller liknande vĂ€rden, för att göra det möjligt för utgivarens kunder att mĂ€ta kvaliteten pĂ„ det analyserade innehĂ„llet. Ăven om begrĂ€nsad personlig information bearbetas som en del av denna lösning, Ă€r mĂ„let inte relaterat till att analysera nĂ„gra uppgifter relaterade till individen utan snarare fokuserat pĂ„ prestandan för innehĂ„llet pĂ„ sidan.
Under begrĂ€nsade omstĂ€ndigheter kan en kund som arbetar som ett âslutet nĂ€tverkâ begĂ€ra att DoubleVerify behandlar ytterligare personuppgifter för att möjliggöra dess lösningar. SĂ„dana ytterligare personuppgifter kan gĂ€lla du som slutanvĂ€ndare, till personer som skapar konton inom sĂ„dana âslutna nĂ€tverkâ eller personer som skapar innehĂ„ll som publiceras inom sĂ„dana âslutna nĂ€tverkâ. I den utstrĂ€ckning DoubleVerify pĂ„ begĂ€ran av en av dess kunder som verkar som âslutna nĂ€tverkâ behandlar ytterligare personuppgifter för att möjliggöra vissa lösningar ska DoubleVerify behandla sĂ„dana personuppgifter endast i syfte att uppfylla sina skyldigheter gentemot kunden och strikt i enlighet med kundens instruktioner i enlighet med vad som krĂ€vs för att driva, underhĂ„lla och, i förekommande fall, förbĂ€ttra lösningarna. Vi arbetar omsorgsfullt med dessa kunder för att sĂ€kerstĂ€lla att de personuppgifter som behandlas endast Ă€r begrĂ€nsade till personuppgifter som Ă€r nödvĂ€ndiga för att uppnĂ„ dessa syften. Under begrĂ€nsade omstĂ€ndigheter kan vĂ„r interaktion med âwalled gardensâ leda till oavsiktligt mottagande av personuppgifter. DoubleVerify arbetar flitigt med att övervaka sĂ„dana fall för att sĂ€kerstĂ€lla att sĂ„dana personuppgifter inte behandlas efter mottagandet, förutom för att sĂ€kert rensa dem frĂ„n vĂ„ra system. Eftersom de specifika personuppgiftskategorierna i dessa scenarier Ă€r beroende av kundens anpassade integrering och beslut, och skiljer sig frĂ„n kund till kund, rekommenderar vi att du kontaktar den enskilda kunden eller granskar integritetsdokumentationen som de gör tillgĂ€nglig pĂ„ sina egendomar om du har ytterligare frĂ„gor.
Lösningarna Ă€r inte avsedda för eller riktade mot behandling av barns personuppgifter. Vi samlar inte medvetet in personuppgifter frĂ„n barn i enlighet med hur sĂ„dana termer definieras av tillĂ€mpliga lagar emellanĂ„t. Om du Ă€r förĂ€lder eller vĂ„rdnadshavare och tror att ditt barns personuppgifter eventuellt har behandlats genom lösningarna, ska du kontakta oss genom att anvĂ€nda informationen i avsnitt 13 âHur du kontaktar DoubleVerifyâ nedan, sĂ„ kommer vi att vidta Ă„tgĂ€rder för att sĂ€kert radera deras personuppgifter frĂ„n vĂ„ra system.
4. Hur anvÀnder vi uppgifter som vi samlar in?
DoubleVerify anvĂ€nder endast den tekniska information och de personuppgifter som samlas in för de syften som beskrivs i avsnitt 3, âVilka uppgifter samlar vi in och för vilka syften?â, i detta integritetsmeddelande för lösningar. I allmĂ€nhet behandlas den tekniska informationen och dina personuppgifter för att tillhandahĂ„lla rapportering, instrumentpaneler, feedback och insikter (ârapporteringâ) till vĂ„ra kunder. DV:s standardrapportering anonymiseras och aggregeras. I den utstrĂ€ckning mer detaljerad rapportering begĂ€rs av vĂ„ra kunder, till exempel rapportering av avtrycksnivĂ„ eller URL-nivĂ„, avidentifieras intryck i allmĂ€nhet för att förhindra att slutanvĂ€ndares personuppgifter delas med kunder. Oaktat det föregĂ„ende kan rapporteringen, om sĂ„ krĂ€vs frĂ„n tid till annan för att uppfylla skyldigheter i vĂ„ra kundavtal, innehĂ„lla begrĂ€nsad pseudonymiserad information.
Rapportering som skapats för kunder som agerar som âslutna nĂ€tverkâ (till exempel sociala medieföretag) och andra kunder som förlitar sig pĂ„ sĂ„dan rapportering (till exempel företag som annonserar pĂ„ sociala medier) omfatta information om individer som skapar konton inom sĂ„dana âslutna nĂ€tverkâ eller personer som skapar innehĂ„ll som publiceras i sĂ„dana âslutna nĂ€tverkâ.
Detta avsnitt ger ytterligare inblick i hur den tekniska informationen och dina personuppgifter behandlas för att uppnÄ de affÀrssyften som anges i avsnitt 3 i detta integritetsmeddelande för lösningar.
DoubleVerify anvÀnder den tekniska information som samlas in genom lösningarna, enligt vad som anges i avsnitt 3.1, pÄ följande sÀtt:
- För att analysera och rapportera om sammanhanget dÀr annonser visas, deras kvalitet, tillförlitlighet och resultat. Specifikt anvÀnds information som belyser huruvida en annons som visas Àr i överensstÀmmelse med en kunds pÄ förhand faststÀllda rÀttsliga krav och placeringskrav, samt instÀllningar som kunden har angett i vÄrt system.
- Att ge insikter och föregripande beslut om möjligheter till annonsvisning. Tekniken frÄn DoubleVerify analyserar dataegenskaperna för en möjlighet till annonsvisning och faststÀller om kundens annons ska visas eller inte, till exempel genom att faststÀlla att det omgivande innehÄllet inte stÀmmer överens med kundens varumÀrke och instÀllningar.
För att frÀmja bedrÀgeribekÀmpning anvÀnder DoubleVerify den tekniska informationen och personuppgifterna som samlas in genom lösningarna, enligt vad som anges i avsnitt 3.1 och 3.2, för att:
- Granska och identifiera specifika annonsvisningar som Àr bedrÀgliga pÄ grund av att de genereras av robotstyrda, icke-mÀnskliga webblÀsare.
- Bedöma och identifiera ogiltig trafik, t.ex. trafik som genererats av annonsinjektorer, trafik som hÀrrör frÄn datacenter, trafik med förvrÀngda eller efterbildande annonser och andra typer av ogiltig trafik.
- Analysera och identifiera webbplatser, appar för mobila och anslutna enheter och mediaegenskaper som har bedrÀglig trafik och/eller genererar bedrÀgliga annonsvisningar.
- Identifiera trafikmönster pÄ webbplatser som deltar i bedrÀglig annonsverksamhet.
- Skilja mellan trafik som genereras av robotstyrda, icke-mÀnskliga webblÀsare och mÀnskliga webblÀsare.
- Avgöra om de annonser som analyserats följer tillÀmpliga rÀttsliga krav och instÀllningar som angetts av vÄra kunder.
- Avgöra om en mellanprogramvara försöker förvrÀnga sina driftsegenskaper för att förhindra att bedrÀgeri eller annan ogiltig trafik identifieras.
- Avgöra om webbplatstrafik eller annonsvisningar kommer frÄn en servergrupp snarare Àn frÄn mÀnskligt genererad webbaktivitet.
- Avgöra om trafiken förvÀrvas genom bedrÀgliga metoder eller genom andra metoder för trafikförvÀrv som inte följer en kunds riktlinjer eller instÀllningar.
- Skapa register över IP-adresser och anvĂ€ndaragentstrĂ€ngar förknippade med bedrĂ€gliga system och trafik som inte genererats av mĂ€nniskor (âbedrĂ€geritabellerâ). Eftersom sĂ„dana datapunkter Ă€r förknippade med icke-mĂ€nskliga interaktioner, utgör de inte personuppgifter.
För att frÀmja geoverifiering, anvÀnder DoubleVerify den tekniska informationen och personuppgifterna som samlas in genom lösningarna enligt vad som anges i avsnitt 3.3, för att:
- Bedöma pÄ hög nivÄ (land, delstat, region eller, för invÄnare i USA, postnummer) slutanvÀndarens geografiska plats och kontrollera om slutanvÀndaren befinner sig inom kundens kampanj- eller trafikinstÀllningar.
För att frÀmja engagemangsmÄtt pÄ sidnivÄ, anvÀnder DoubleVerify den tekniska informationen och personuppgifterna som samlas in genom lösningarna enligt vad som anges i avsnitt 3.4, för att:
- Gör det möjligt för publicister att mÀta prestandan för visst innehÄll pÄ deras webbplatser.
I den utstrĂ€ckning DoubleVerify pĂ„ begĂ€ran av en av dess kunder som verkar som âslutna nĂ€tverkâ behandlar ytterligare personuppgifter för att möjliggöra vissa lösningar ska DoubleVerify behandla sĂ„dana personuppgifter endast i syfte att uppfylla sina skyldigheter gentemot kunden och strikt i enlighet med kundens instruktioner i enlighet med vad som krĂ€vs för att driva, underhĂ„lla och, i förekommande fall, förbĂ€ttra lösningarna. Om du har nĂ„gra frĂ„gor rekommenderar vi att du kontaktar den specifika kunden eller granskar integritetsdokumentationen som de gör tillgĂ€nglig pĂ„ sina egendomar.
Dessutom kan det bli nödvÀndigt att dina personuppgifter anvÀnds (t.ex. analyseras) i samband med:
(a) en order frÄn en myndighet, domstol, brottsbekÀmpande myndighet eller tillsynsmyndighet krÀver sÄdan anvÀndning (till exempel som en del av en pÄgÄende utredning, stÀmning, liknande rÀttslig process eller förfarande);
(b) en tillÀmplig lag, förordning eller regel, för att sÀkerstÀlla efterlevnad av specifika krav dÀri; eller,
(c) vÄr goda tro att sÄdan anvÀndning Àr nödvÀndigt för att skydda eller försvara vÄra eller andras rÀttigheter, för att bistÄ i en utredning eller för att förhindra olaglig verksamhet.
5. Hur och till vem lÀmnar vi ut uppgifter?
DoubleVerify lÀmnar inte ut personuppgifter till tredje part, förutom om det Àr absolut nödvÀndigt för att utöva vÄr affÀrsverksamhet att driva, underhÄlla och förbÀttra vÄra lösningar. I den utstrÀckning vi frivilligt delar personuppgifter, sÀkerstÀller vi att de skyddas av mottagarna pÄ ett sÀtt som överensstÀmmer med vÄra egna policyer och normer.
Vi delar eventuellt dina personuppgifter med:
tjĂ€nsteleverantörer â företag som vi har anlitat för att tillhandahĂ„lla oss tjĂ€nster som IT- och systemadministration, infrastruktur- och vĂ€rdtjĂ€nster, forskning och analys, support och kvalitetssĂ€kring, sĂ€kerhet och andra tjĂ€nster, för de Ă€ndamĂ„l och i enlighet med den rĂ€ttsliga grund som beskrivs ovan. Du kan begĂ€ra en lista över vĂ„ra tjĂ€nsteleverantörer, vilka personuppgifter de fĂ„r och för vilka Ă€ndamĂ„l genom att kontakta oss. Du hittar kontaktinformation i avsnitt 13 âSĂ„ hĂ€r kontaktar du DoubleVerifyâ i detta integritetsmeddelande för lösningar.
NĂ€rstĂ„ende företag â sĂ„som moderbolag, systerbolag, dotterbolag, samriskföretag eller andra företag under gemensam styrning, i den utstrĂ€ckning som krĂ€vs för att driva, underhĂ„lla och förbĂ€ttra vĂ„ra lösningar. Du kan begĂ€ra en lista över vĂ„ra nĂ€rstĂ„ende företag, vilka personuppgifter de fĂ„r och för vilka Ă€ndamĂ„l genom att kontakta oss. Du hittar kontaktinformation i avsnitt 13 âSĂ„ hĂ€r kontaktar du DoubleVerifyâ i detta integritetsmeddelande för lösningar.
Tredje parter som anlitas av vĂ„ra kunder â för att stödja vĂ„ra kunder, integrerar vi eventuellt vĂ„ra lösningar med andra verktyg och tjĂ€nster som anvĂ€nds av vĂ„ra kunder för att leverera förbĂ€ttrade tjĂ€nster och rapporteringsmöjligheter. Vi mottar under inga omstĂ€ndigheter uppgifter frĂ„n dessa integrationer som gör det möjligt för DoubleVerify att utöka vĂ„ra uppgifter och identifiera slutanvĂ€ndare. Under begrĂ€nsade omstĂ€ndigheter delar vi eventuellt information pĂ„ annonsnivĂ„ med företag som vĂ„ra kunder anlitar för att genomföra undersökningar om marknadsföringseffektivitet. Under begrĂ€nsade omstĂ€ndigheter kan vĂ„ra kunder instruera oss att dela vissa personuppgifter som krĂ€vs för att möjliggöra funktionalitet för en produkt eller tjĂ€nst som inte hanteras av DoubleVerify.
Tredje parter som Ă€r involverade i en bolagstransaktion â i hĂ€ndelse av att DoubleVerify förvĂ€rvas eller slĂ„s samman med ett annat företag, eller i hĂ€ndelse av en omorganisation, upplösning eller annan grundlĂ€ggande bolagsförĂ€ndring.
Vi kan enligt lag vara skyldiga att lÀmna ut dina personuppgifter:
(a) om en myndighet, domstol, brottsbekÀmpande myndighet eller tillsynsmyndighet krÀver sÄdant utlÀmnande (till exempel som en del av en pÄgÄende utredning, stÀmning, liknande rÀttslig process eller förfarande);
(b) nÀr sÄ krÀvs enligt nÄgon tillÀmplig lag, förordning eller regel; eller,
(c) om vi i god tro anser att sÄdant utlÀmnande Àr nödvÀndigt för att skydda eller försvara vÄra eller andras rÀttigheter, för att bistÄ i en utredning eller för att förhindra olaglig verksamhet.
BedrÀgeritabeller och andra rapporter om BedrÀgeribekÀmpning, dataflöden, API:er och instrumentpaneler som inte innehÄller personuppgifter, delas eventuellt med eller görs tillgÀngliga för kunder och andra tredje parter, inklusive till exempel branschorganisationer, om det Àr nödvÀndigt för att DoubleVerify ska kunna utföra sin affÀrsverksamhet att tillhandahÄlla, upprÀtthÄlla och förbÀttra andelen bedrÀgeribekÀmpning i vÄra lösningar och bekÀmpa annonsbedrÀgerier.
Om inte annat anges i detta integritetsmeddelande för Solutions, eller enligt vad som krĂ€vs i vĂ„ra kundavtal, delar vi inte personuppgifter med vĂ„ra kunder. Standardrapporter och analyser som vi gör tillgĂ€ngliga för kunder via vĂ„r rapporteringsportal, med undantag för viss rapportering relaterad till âmuromgĂ€rdade trĂ€dgĂ„rdarâ, Ă€r aggregerade och anonyma. Rapporteringen Ă€r i allmĂ€nhet aggregerad, men under vissa omstĂ€ndigheter tillhandahĂ„lls detaljerad rapportering via FTP-slutpunkter eller API:er. Vi delar eventuellt teknisk information som Ă€r anonym i sammanstĂ€llt eller obearbetat format med kunder och deras utsedda mottagare, samt med tredje parter som vi anser Ă€r nödvĂ€ndiga för att utföra vĂ„r affĂ€rsverksamhet att tillhandahĂ„lla, upprĂ€tthĂ„lla och förbĂ€ttra lösningarna. Dessutom delar vi eventuellt anonyma eller avidentifierade data i sammanstĂ€lld form vid bedrivandet av normal affĂ€rsverksamhet, till exempel för att publicera fallstudier och rapporter för att visa trender om vĂ„ra lösningars fördelar och resultat.
För att undvika tveksamheter och utom nĂ€r det gĂ€ller relationen med kunderna, lĂ€mnar DoubleVerify inte ut personuppgifter till enheter som fungerar som ett âföretagâ eller en âtredje partâ enligt lagar som CCPA.
6. Hur lÀnge behÄller vi personuppgifter?
DoubleVerify behÄller endast personuppgifter som behandlas genom dess lösningar sÄ lÀnge som det Àr nödvÀndigt för att verkstÀlla de affÀrssyften som beskrivs i detta Integritetspolicy för lösningar, och under inga omstÀndigheter lÀngre Àn fyrtiofem (45) dagar. Vid utgÄngen av denna period avlÀgsnas personuppgifterna pÄ ett sÀkert sÀtt frÄn DoubleVerifys system.
Under begrÀnsade omstÀndigheter kan det bli nödvÀndigt eller nödvÀndigt att behÄlla dina personuppgifter under en lÀngre tid, till exempel:
(a) om en myndighet, domstol, brottsbekÀmpande myndighet eller tillsynsmyndighet krÀver sÄdan förlÀngd lagring (till exempel som en del av en pÄgÄende utredning, stÀmning, liknande rÀttslig process eller förfarande);
(b) som annars krÀvs för att sÀkerstÀlla efterlevnad av en tillÀmplig lag, förordning eller regel, eller
(c) om vi i god tro anser att sÄdan lagring Àr nödvÀndig för att skydda eller försvara vÄra eller andras rÀttigheter, för att bistÄ i en utredning eller för att förhindra olaglig verksamhet.
BedrÀgeritabeller kan behÄllas pÄ obestÀmd tid för att sÀkerstÀlla korrekt funktionalitet i lösningen för bedrÀgeribekÀmpning.
Teknisk information kan, dÄ den Àr anonym, behÄllas av DoubleVerify pÄ obestÀmd tid eller sÄ lÀnge som det pÄ annat sÀtt anges i DoubleVerifys policyer och tillÄts enligt tillÀmpliga lagar och DoubleVerifys avtal med sina kunder.
7. Hur skyddas personuppgifter?
DoubleVerify har implementerat lĂ€mpliga tekniska, fysiska och organisatoriska Ă„tgĂ€rder som Ă€r utformade för att skydda personuppgifter mot oavsiktlig eller olaglig förstörelse eller oavsiktlig förlust, skada, Ă€ndring, obehörigt offentliggörande eller Ă„tkomst, sĂ„vĂ€l som alla andra former av olaglig behandling. Ăven om vi följer allmĂ€nt accepterade normer och de bĂ€sta affĂ€rsmetoderna för att skydda personuppgifter, Ă€r ingen metod för lagring eller överföring 100 % sĂ€ker. Vi arbetar dock stĂ€ndigt med att förbĂ€ttra vĂ„ra skyddsĂ„tgĂ€rder och hĂ„lla dina personuppgifter sĂ€kra.
8. Hur överförs personuppgifter internationellt?
Observera att de personuppgifter vi samlar in kan överföras till och underhĂ„llas pĂ„ servrar eller databaser utanför din delstat, provins, land eller annan jurisdiktion. Ăven om dina personuppgifter kan överföras via ett lokalt tillfĂ€lligt datacenter för att sĂ€kerstĂ€lla att lösningarna Ă€r effektiva och responsiva, sĂ„ lagrar DoubleVerify slutligen alla personuppgifter som samlas in genom lösningarna i USA. Som globalt företag har vi kontor i USA, Storbritannien, Frankrike, Belgien, Finland, Tyskland, Israel, Kanada, Mexiko, Brasilien, Japan, Indien, Singapore och Australien. VĂ„ra anstĂ€llda pĂ„ dessa platser kan behöva tillgĂ„ng till dina personuppgifter för att stödja vĂ„ra lösningar. Den nivĂ„ av dataskydd som finns pĂ„ vissa av dessa platser, sĂ„som USA, kan vara lĂ€gre Ă€n den som finns i EU eller andra jurisdiktioner som har antagit strĂ€nga lagar och förordningar om integritet.
Vi vidtar Ă„tgĂ€rder för att sĂ€kerstĂ€lla att dina personuppgifter lagras pĂ„ ett sĂ€kert sĂ€tt hos oss, och uppfyller lagstadgade integritets- och sĂ€kerhetskrav som Ă„lĂ€ggs företag inom EU. Vi sĂ€kerstĂ€ller ocksĂ„ att alla andra mottagare av dina personuppgifter erbjuder en adekvat skyddsnivĂ„ och sĂ€kerhet, till exempel genom att ingĂ„ lĂ€mpliga âback-to-backâ-avtal och, om sĂ„ krĂ€vs, standardavtalsklausuler eller en alternativ mekanism för överföring av data som godkĂ€nts av Europeiska kommissionen eller annan tillĂ€mplig tillsynsmyndighet. DoubleVerifys integritetsrutiner, som beskrivs i detta Integritetsmeddelande, överensstĂ€mmer med APEC:s system för grĂ€nsöverskridande integritetsregler (Cross Border Privacy Rules, CBPR) och IntegritetserkĂ€nnande för personuppgiftsbitrĂ€den (Privacy Recognition for Processors, PRP). APEC:s CBPR-system och APEC:s PRP-system tillhandahĂ„ller ramverk för organisationer för att sĂ€kerstĂ€lla skydd av personuppgifter som överförs mellan deltagande APEC-ekonomier. Mer information om APEC-ramverken finns hĂ€r och hĂ€r. Om du har nĂ„gra frĂ„gor om var vi lagrar personuppgifter, kan du kontakta oss enligt beskrivningen i avsnitt 13 âHur du kontaktar DoubleVerifyâ i detta globala integritetsmeddelande.
DoubleVerify Inc., och dess dotterbolag Outrigger Media, Inc. d/b/a OpenSlate, Zentrick Inc. (âDoubleVerifyâ), uppfyller dessutom kraven i ramverk för dataintegritet som slutits mellan EU och USA (EUâUSA DPF), Storbritanniens utvidgning till EU-USA DPF och ramverk för dataintegritet som slutits mellan Schweiz och USA (Schweiz-USA DPF) enligt det amerikanska handelsdepartementet. DoubleVerify har intygat till det amerikanska handelsdepartementet att det följer ramprinciper för dataintegritet som slutits mellan EU och USA (EUâUSA DPF-principer) med avseende pĂ„ behandling av personuppgifter som mottagits frĂ„n Europeiska unionen med stöd av EU-USA. DPF och frĂ„n Storbritannien (och Gibraltar) under Storbritanniens förlĂ€ngning till EU-USA DPF. DoubleVerify har intygat till det amerikanska handelsdepartementet att det följer principer för ramverk för dataintegritet som slutits mellan Schweiz och USA (Schweiz-USA DPF-principer) med avseende pĂ„ behandling av personuppgifter som mottagits frĂ„n Schweiz i förlitan pĂ„ Schweiz-USA DPF. Om det föreligger nĂ„gon konflikt mellan villkoren i denna integritetspolicy och EU-USA DPF-principer och/eller Schweiz-USA DPF-principerna ska principerna gĂ€lla. För mer information om programmet Data Privacy Framework (DPF) och för att se vĂ„r certifiering, besök https://www.dataprivacyframework.gov/.
I samband med vidareöverföringar Àr DoubleVerify ansvarigt för behandlingen av personuppgifter som det tar emot enligt EU:s och USA:s dataskyddsförordning, Storbritanniens tillÀgg till EU:s och USA:s dataskyddsförordning och Schweiz och USA:s dataskyddsförordning och dÀrefter överför till en tredje part som agerar som ombud för dess rÀkning. DoubleVerify förblir ansvarigt enligt EU-USA:s DPF-principer och Storbritanniens tillÀgg till EU-USA:s DPF-principer och Schweiz-USA:s DPF-principer om DoubleVerifys ombud behandlar personuppgifter pÄ ett sÀtt som inte överensstÀmmer med EU-USA:s DPF-principer och Storbritanniens tillÀgg till EU-USA:s DPF-principer och Schweiz-USA:s DPF-principer, sÄvida inte DoubleVerify bevisar att det inte Àr ansvarigt för den hÀndelse som ger upphov till skada.
Federal Trade Commission har jurisdiktion över DoubleVerifys efterlevnad av EU-U.S. DPF, Storbritanniens utvidgning till EU-U.S. DPF och Swiss-U.S. DPF. I vissa situationer kan DoubleVerify behöva lÀmna ut personuppgifter som svar pÄ lagliga förfrÄgningar frÄn offentliga myndigheter, inklusive för att uppfylla nationella sÀkerhets- eller brottsbekÀmpningskrav.
I enlighet med EU-USA:s dataskyddsförordning och Storbritanniens tillÀgg till EU-USA:s dataskyddsförordning och Schweiz-USA:s dataskyddsförordning Ätar sig DoubleVerify att lösa klagomÄl relaterade till DPF-principerna om vÄr insamling och anvÀndning av din personliga information. Personer i EU, Storbritannien och Schweiz som har frÄgor eller klagomÄl angÄende vÄr hantering av personuppgifter som mottagits i enlighet med EU:s och USA:s dataskyddsförordning och Storbritanniens tillÀgg till EU:s och USA:s dataskyddsförordning och Schweiz och USA:s dataskyddsförordning ska kontakta oss genom att anvÀnda den information som anges i avsnitt 13 "Hur du kontaktar DoubleVerify" i detta globala integritetsmeddelande. I enlighet med EU-USA DPF, Storbritanniens utvidgning till EU-USA DPF och Schweiz-USA DPF, Ätar sig DoubleVerify att hÀnvisa olösta klagomÄl om vÄr hantering av personuppgifter som mottagits i förlitan pÄ EU-USA. DPF, Storbritanniens utvidgning till EU-USA DPF och Schweiz-USA DPF till TRUSTe, till en alternativ tvistlösningsleverantör baserad i USA. Om du inte fÄr bekrÀftelse pÄ ditt DPF-principer-relaterade klagomÄl frÄn oss i tid, eller om vi inte har tagit itu med ditt DPF-principer-relaterade klagomÄl till din belÄtenhet, besök https://feedback-form.truste.com/watchdog/request för mer information eller för att lÀmna in ett klagomÄl. Dessa tvistlösningstjÀnster tillhandahÄlls utan kostnad för dig.
För klagomÄl om efterlevnaden av dataskyddsförordningen för EU och USA, den brittiska utvidgningen av dataskyddsförordningen för EU och USA och dataskyddsförordningen för Schweiz och USA som inte löses av nÄgon av de andra DPF-mekanismerna har du möjlighet att, under vissa omstÀndigheter, Äberopa bindande skiljedomsförfarande. Mer information finns pÄ den officiella DPF-webbplatsen: https://www.dataprivacyframework.gov/framework-article/ANNEX-I-introduction.
9. Vilka Àr dina rÀttigheter?
SlutanvĂ€ndare i vissa jurisdiktioner kan ha rĂ€ttigheter för registrerade personer som möjliggör för dem att göra begĂ€randen som Ă€r relaterade till deras personuppgifter. De flesta jurisdiktioner ger ocksĂ„ slutanvĂ€ndare rĂ€tt att bli informerade om hur personuppgifter samlas in, anvĂ€nds och till vem de kan ha delats eller lĂ€mnats ut, samt för vilka Ă€ndamĂ„l. DoubleVerifys integritetsmeddelande för lösningar Ă€r avsett att uppfylla sĂ„dana begĂ€randen, men om du har ytterligare frĂ„gor eller bĂ€ttre vill förstĂ„ hur dina personuppgifter kan ha samlats in, anvĂ€nts eller till vem de kan ha delats eller lĂ€mnats ut och varför, ska du kontakta oss genom att anvĂ€nda avsnitt 13 âHur du kontaktar DoubleVerifyâ nedan.
InvĂ„nare i bland annat Europeiska ekonomiska samarbetsomrĂ„det, Storbritannien, Schweiz eller Kalifornien har flera rĂ€ttigheter enligt tillĂ€mpliga integritetslagar och förordningar, sĂ„som enligt GDPR och CCPA. För att utöva dessa rĂ€ttigheter kan du anvĂ€nda detta formulĂ€r eller kontakta oss genom att anvĂ€nda avsnitt 13 âSĂ„ hĂ€r kontaktar du DoubleVerifyâ nedan. I enlighet med vissa lagar och förordningar, t.ex. CCPA, kan du ocksĂ„ utse ett auktoriserat ombud för att lĂ€mna in en begĂ€ran eller utöva en rĂ€ttighet Ă„ dina vĂ€gnar. Vi kommer inte att diskriminera dig eller utsĂ€tta dig för repressalier för att du utövar dina rĂ€ttigheter.
Dessa rÀttigheter Àr:
- a) RÀtten att fÄ tillgÄng till personuppgifter som vi kan inneha om dig, inklusive information om kategorierna av och specifika personuppgifter.
- b) RÀtten att korrigera eventuella felaktiga personuppgifter som vi eventuellt innehar om dig. Kom ihÄg att det med anledning av typen av personuppgifter vi samlar in och metoden för vÄr insamling, Àr högst osannolikt att vi lagrar personuppgifter som Àr felaktiga eller som skulle uppfylla de omstÀndigheter som krÀvs för korrigering.
- c) RÀtten att begÀra att DoubleVerify raderar alla personuppgifter som vi eventuellt innehar om dig.
- d) RÀtten att begÀra att behandlingen av dina personuppgifter avbryts eller begrÀnsas under en viss tid, till exempel medan du bedömer om du har andra rÀttigheter som du vill utöva.
- e) I den utstrÀckning dina personuppgifter behandlas baserat pÄ ett berÀttigat intresse, har du rÀtt att invÀnda mot sÄdan behandling.
- f) I den utstrÀckning dina personuppgifter behandlas baserat pÄ ditt samtycke, att Äterkalla sÄdant samtycke via IAB Europes ramverk Transparency & Consent Framework .
Vi fullgör i största möjliga utstrÀckning alla begÀranden relaterade till en slutanvÀndare, förutsatt att vi kan koppla samman slutanvÀndaren med de personuppgifter vi innehar i vÄra system. Under vissa omstÀndigheter kan vi dock behöva verifiera din identitet för att uppfylla en begÀran. För att verifiera din identitet eller förstÄ omfattningen av din begÀran, kan vi behöva begÀra ytterligare information om dig. Du behöver inte skapa ett konto hos oss för att skicka in en begÀran eller fÄ den uppfylld. Du mÄste ange en e-postadress, sÄ att vi kan kommunicera med dig och gÄ din begÀran till mötes, samt all information som vi kan behöva för att kunna verifiera om vi innehar nÄgra personuppgifter om dig. TÀnk pÄ att det kan finnas omstÀndigheter som gör att vi inte kan uppfylla din begÀran, men om vi inte kan uppfylla din begÀran, sÄ kommer vi att förklara varför. I den utstrÀckning vi inte innehar nÄgra personuppgifter om dig, kommer vi att meddela dig om detta. Vi gör vÄrt bÀsta för att svara pÄ alla förfrÄgningar och begÀranden sÄ snart som möjligt, men det kan ta upp till trettio (30) dagar för oss att svara.
I den utstrĂ€ckning som DoubleVerify fungerar som ett âpersonuppgiftsbitrĂ€deâ eller âtjĂ€nsteleverantörâ, enligt definitionen i tillĂ€mplig lag, kan du behöva rikta dina förfrĂ„gningar till den relevanta kunden som fungerar som âpersonuppgiftsansvarigâ eller âföretagâ för att utöva dina rĂ€ttigheter.
10. Ytterligare upplysningar
Vissa integritetslagar och -förordningar, sĂ„som CCPA, krĂ€ver att företag offentliggör huruvida de sĂ€ljer personuppgifter eller inte. DoubleVerify lĂ€mnar inte ut personuppgifter pĂ„ ett sĂ€tt som skulle utgöra en âförsĂ€ljningâ enligt lagarna i Kalifornien och Nevada eller liknande lagar.
11. AnvÀnder DoubleVerify artificiell intelligens?
DoubleVerify anvĂ€nder artificiell intelligens (âAIâ) i olika kapaciteter och sĂ€tt i hela organisationen. Ăven om DoubleVerify anvĂ€nder AI-teknik Ă€gnar vi oss inte Ă„t âautomatiserat beslutsfattandeâ enligt definitionen i tillĂ€mpliga integritetslagar och -förordningar.
12. Reglerande lag
I den utstrÀckning det Àr tillÀmpligt enligt gÀllande lagar och bestÀmmelser, regleras detta integritetsmeddelande för lösningar av och tolkas i enlighet med de inhemska lagarna i delstaten Delaware, och jurisdiktion och eventuella tvister kommer att lösas i Delaware.
12. Uppdaterar vi detta integritetsmeddelande för lösningar?
Vi kan uppdatera detta integritetsmeddelande för lösningar frĂ„n tid till annan för att Ă„terspegla Ă€ndringar i vĂ„ra lösningar, rutiner, policyer eller andra interna eller externa Ă€ndringar, sĂ„vĂ€l som för att uppfylla nya rĂ€ttsliga krav. Alla Ă€ndringar kommer att publiceras sĂ„ snart de trĂ€der i kraft. Om vi gör uppdateringar kommer vi att uppdatera det âikrafttrĂ€dandedatumâ som anges högst upp i detta integritetsmeddelande för lösningar för att ge dig kĂ€nnedom om nĂ€r Ă€ndringarna gjordes. För att hĂ„lla dig informerad om sĂ„dana uppdateringar, ber vi dig att regelbundet gĂ„ tillbaka till detta integritetsmeddelande för lösningar. Observera att varje översĂ€ttning av detta integritetsmeddelande för lösningar endast Ă€r avsedd att underlĂ€tta din Ă„tkomst till denna information. Den engelska versionen Ă€r den enda officiella versionen av detta integritetsmeddelande för lösningar, och alla översĂ€ttningsfel eller avvikelser Ă€r inte bindande och har ingen rĂ€ttslig verkan för efterlevnads- eller verkstĂ€llighetssyften.
13. Hur man kontaktar DoubleVerify
Om du har nÄgra frÄgor, funderingar eller kommentarer om detta integritetsmeddelande för lösningar, eller om du tror att dina personuppgifter har anvÀnts pÄ ett sÀtt som strider mot integritetsmeddelandet eller dina val, kan du kontakta vÄrt integritetsteam pÄ:
Integritetsombud/Dataskyddsansvarigs (integritetsteam) kontaktinformation
DoubleVerify Inc.
462 Broadway
New York, NY 10013
privacy@doubleverify.com
Om du har ett olöst problem rörande integritet eller dataanvÀndning som vi inte har ÄtgÀrdat pÄ ett tillfredsstÀllande sÀtt, ska du kontakta vÄrt tredjeparts tvistlösningsorgan (kostnadsfritt) i USA pÄ https://feedback-form.truste.com/watchdog/request. Vi Ätar oss att uppnÄ en rÀttvis lösning pÄ alla klagomÄl eller problem som du kan ha om din integritet eller detta integritetsmeddelande för lösningar. Men om du anser att vi inte har kunnat hjÀlpa dig, finns det inget i detta integritetsmeddelande för lösningar som begrÀnsar eller försöker begrÀnsa dina rÀttigheter enligt gÀllande lagar, inklusive din möjlighet, beroende pÄ vilket land du bor i, att lÀmna in ett klagomÄl till din lokala dataskyddsmyndighet eller annan myndighet med jurisdiktion över integritetsrelaterade frÄgor.
Effective Date: October 15, 2025
Overview
DoubleVerify Inc., along with its global subsidiaries, (collectively âDoubleVerifyâ, âweâ, âusâ or âourâ) is the industry leader in providing transparency and accountability in online advertising. This privacy notice (the âReporting Tools Privacy Noticeâ) explains who we are, how we collect, use and share personal information through our reporting tools and dashboards (together âReporting Tool(s)â), as well as how you can exercise your privacy rights.
If you want more information about how DoubleVerify processes Personal Information collected on our technology and solutions (the âSolutionsâ), Solutions Privacy Notice.
If you want more information about how DoubleVerify processes Personal Information collected on our publicly facing websites, sales and marketing activities, please visit our Reporting Tools Privacy Notice.
Quick Links
We recommend that you read this Reporting Tools Privacy Notice in its entirety to ensure you are fully informed. However, to make it easier for you to find and review specific parts of this Reporting Tools Privacy Notice, we have divided it up into the following sections:
- Who is DoubleVerify?
- What Personal Information does DoubleVerify process and what is the legal basis of processing?
- How do we use the Personal Information we collect?
- How and to whom do we disclose Personal Information?
- How long do we keep Personal Information?
- How is Personal Information secured?
- How is Personal Information transferred internationally?
- What are your rights?
- Additional disclosures
- Does DoubleVerify use cookies?
- Does DoubleVerify use Artificial Intelligence?
- Governing Law
- Do we update this Reporting Tools Privacy Notice?
- How can you contact DoubleVerify?
1. Who is DoubleVerify?
DoubleVerify is the industry leader in providing transparency and accountability in online advertising. Our Solutions provide independent, digital media measurement, data and analytics about ad impression delivery and website traffic to advertisers, agencies and advertising inventory sellers (together âCustomersâ).
As used in this Reporting Tools Privacy Notice, âPersonal Informationâ means information that relates to an identified individual or to an identifiable individual. We believe in providing strong privacy protections to any individual whose information we may process in any capacity â because we believe privacy is a fundamental right, not something that should depend on where you may live. To live up to that principle, we treat any data that relates or is linked to an identified or identifiable individual as âPersonal Informationâ regardless of that individualâs location.
The purpose of this Reporting Tools Privacy Notice is to inform you of DoubleVerifyâs privacy practices, particularly our approach to the use, collection, and sharing of your Personal Information processed via our Reporting Tools, as well as your privacy rights and how to exercise them. DoubleVerify operates the functions contemplated and covered by the Reporting Tools Privacy Notice as a âcontrollerâ or a âbusinessâ, as relevant from time to time under applicable laws.
2. What Personal Information does DoubleVerify process and what is the legal basis of processing?
The following chart provides an outline of the categories of Personal Information we process, including examples of what data points are included in each category, as well as the applicable purposes and legal basis of processing. Please note that often the same Personal Information is collected and processed for multiple purposes.
|
|
|
|
|
This information could include business contact information such as first and last name, email address, position and title, company information, phone number, business address, as well as credentials, such as user information and password, for our Reporting Tools. |
Account Information is necessary to enable Customers and their designated representatives to access our Reporting Tools and for DoubleVerify to operate the Reporting Tools, comply with our contractual and legal obligations, provide Customer support and effectively manage its standard business operations, such as providing billing and invoices to our Customers. In these scenarios, Account Information is generally shared directly by you or by our Customers in the course of their business relationship with DoubleVerify. Our lawful basis to process this Personal Information is our obligation to fulfill requirements mandated in our contracts to provide our Solutions, our legitimate interest in supporting our daily business processes and operations and, in limited scenarios, your consent. |
|
|
Cookie Data (First and Third Party tracking) |
This information could include cookie IDs, Internet Protocol (IP) address, browser and device information, general location information and account log-in information. |
Cookie Data may be necessary to enable our Reporting tools to operate efficiently, understand and improve your experience, ensure we remain compliant with local laws and regulations and protect ourselves against fraud, illegal activity and security risks, improve our Reporting Tools and ensure we are able to effectively monitor activity on our Reporting Tools. Additionally, Cookie Data may be necessary to improve the features, quality and performance of our Reporting Tools. Our lawful basis for this type of processing of Cookie related information is based on our legitimate interest to pursue these goals and, where applicable, your consent. For more information about how DoubleVerify uses cookies please refer to the Reporting Tools Cookie Notice. |
|
This information could include data about your interaction with an email you may have received from us, including, for example whether you clicked on a link or opened the email. |
Email Performance Information may be collected to analyze and understand how you interact with our communications to report and improve our communications intended to promote our Solutions. Our lawful basis for this type of processing of Email Performance Information related information is based on our legitimate interest to pursue these goals. Itâs important to note that while this information is associated with the individual user, DoubleVerifyâs use of Email Performance Information is generally limited to aggregated and anonymous inferences drawn from the data collected. |
|
|
This information could include general usage information about how you use and interact with our Reporting Tools, your click activity and most used features, the types of reports created and the general performance of the Reporting Tools during a use session, as well as any feedback you may provide about the Reporting Tools. |
Reporting Tools Interaction Data may be necessary to help us understand how you interact with our Reporting Tools, to improve their performance, prevent fraud, illegal activity or security risks and ensure we are able to effectively monitor activity on our Reporting Tools. Our lawful basis for this type of processing of Reporting Tools Interaction Information related information is based on our legitimate interest to pursue these goals. Itâs important to note that while this information is associated with the individual user, DoubleVerifyâs use of Reporting Tools Interaction Data is generally limited to aggregated and anonymous inferences drawn from the data collected. |
|
|
This information could include information about your browser type, operating system, Internet Protocol (IP) address, click-activity and date/time stamps of your use. |
Web Logs may be necessary to help us monitor out networks and Reporting Tools, including to prevent fraud, illegal activity and security risks, improve our Reporting Tools and ensure we are able to effectively monitor activity on our Reporting Tools. Our lawful basis for this type of processing of Web Logs related information is based on our legitimate interest to pursue these goals. Itâs important to note that while this information is associated with the individual user, DoubleVerifyâs use of Web Logs is generally limited to aggregated and anonymous inferences drawn from the data collected. |
In addition to the information outlined above, we may also develop inferences drawn from the Personal Information we collect about you and we may collect or receive information about you from other sources such as the Customer you are associated with.
3. How do we use the Personal Information we collect?
In addition to the uses outlined in Section 2, âWhat Personal Information does DoubleVerify process and what is the legal basis of processing?â, DoubleVerify may use your Personal Information and any inferences drawn from such Personal Information in the following ways:
- To recognize you when you visit or use our Reporting Tools;
- To enable you to use our Reporting Tools as intended;
- To improve our Websites, Sales Activities, Solutions and Reporting Tools;
- To promote the security of our Solutions, Websites, Sales Activities and Reporting Tools, including by monitoring usage for patterns and abnormalities;
- To conduct analysis;
- To improve and optimize the performance and quality of our Reporting Tools;
- To respond to inquiries from individuals, third parties and government entities;
- To enable us to fulfill contractual requirements provided for in our Customer agreements;
- For internal administrative purposes; and
- And otherwise required by applicable laws and regulations..
4. How and to whom do we disclose Personal Information?
DoubleVerify does not disclose Personal Information to third parties, except as strictly necessary for our business purposes to operate, support, maintain and improve our Reporting Tools. To the extent we voluntarily share any Personal Information, we ensure it is protected by the recipients in a manner consistent with our own policies and standards.
We may share your Personal Information with:
Service Providers â companies we have contracted to provide us services such as IT and system administration, infrastructure and hosting services, research and analytics, support and quality assurance, security and other services, for the purposes and pursuant to the legal basis described above. You can request a list of our Service Providers, what Personal Information they receive and for what purposes by contacting us. You can find our contact information in Section 14 âHow to Contact DoubleVerifyâ of this Reporting Tools Privacy Notice.
Affiliates â such as a parent company, sister companies, subsidiaries, joint ventures or other companies under common control, to the extent necessary to operate, maintain and improve our Solutions. You can request a list of our Affiliates, what Personal Information they receive and for what purposes by contacting us. You can find our contact information in Section 14 âHow to Contact DoubleVerifyâ of this Reporting Tools Privacy Notice.
Third Parties involved in a Corporate Transaction â in the event that DoubleVerify is acquired or merged with another company, or in the event of a reorganization, dissolution or other fundamental corporate change.
Additional disclosures to Third Parties â we may be able to share your Personal Information with other third parties based on your consent, or, in limited circumstances without your consent, for example, to the extent we are legally required to share such Personal Information as further described in this Section or in order to establish or exercise our rights, to defend against a legal claim, to investigate, prevent, or take action regarding possible illegal activities, suspected fraud, safety of person or property, or a violation of our policies.
We may be legally required to disclose your Personal Information:
(a) If a government entity, tribunal, law enforcement or regulatory agency requires such disclosure (for example as part of an ongoing investigation, subpoena, similar legal process or proceeding);
(b) As otherwise required under any applicable law, regulation, or rule; and
(c) If we believe, in good faith, that such disclosure is necessary to protect or defend our rights or the rights of others, to assist in an investigation or to prevent illegal activity.
For the avoidance of doubt, DoubleVerify does not make disclosures of Personal Information to entities that operate as a âbusinessâ or a âthird partyâ under laws such as the CCPA.
5. How long do we keep Personal Information?
We will retain your Personal Information for the period necessary to fulfill the applicable purpose outlined in this Reporting Tools Privacy Notice. After the Personal Information is no longer necessary or after any retention requirements provided for by applicable laws expire, the corresponding Personal Information is securely deleted.
6. How is Personal Information secured?
DoubleVerify has implemented appropriate technical, physical and organizational measures designed to protect Personal Information against accidental or unlawful destruction or accidental loss, damage, alteration, unauthorized disclosure or access, as well as all other forms of unlawful processing. While we follow generally accepted standards and best practices to protect Personal Information, no method of storage or transmission is 100% secure. However, we are constantly working to improve our safeguards and keep your Personal Information secure.
7. How is Personal Information transferred internationally?
Please be aware that the Personal Information we collect may be transferred to and maintained on servers or databases located outside your state, province, country, or other jurisdiction. While some of your Personal Information may be temporarily stored or cached in a storage facility closer to you, to ensure our Reporting Tools are efficient and responsive, DoubleVerify generally stores all Personal Information collected through our Reporting Tools in the United States. As a global company, we have office locations in many countries, including in the United States, the United Kingdom, the UAE, France, Belgium, Finland, Germany, Israel, Canada, Mexico, Brazil, Japan, India, Singapore and Australia. Our employees at these locations may be required to access your Personal Information to support our operations. The level of data protection established in some of these locations, such as the United States, may be lower than the one established in the European Union or other jurisdictions that have enacted strong privacy laws and regulations. We take measures to ensure that your Personal Information is stored safely with us, meeting regulatory privacy and security requirements imposed on European Union businesses. We also ensure that any other recipient of your Personal Information offers an adequate level of protection and security, for instance by entering into the appropriate back-to-back agreements and, if required, standard contractual clauses or an alternative mechanism for the transfer of data as approved by the European Commission or other applicable regulator.
We take measures to ensure that your Personal Information is stored safely with us, meeting regulatory privacy and security requirements imposed on European Union businesses. We also ensure that any other recipient of your Personal Information offers an adequate level of protection and security, for instance, by entering into the appropriate back-to-back agreements and, if required, standard contractual clauses or an alternative mechanism for the transfer of data as approved by the European Commission or other applicable regulator. DoubleVerifyâs privacy practices, described in this Reporting Tools Privacy Notice, comply with the APEC Cross Border Privacy Rules (CBPR) System and the Privacy Recognition for Processors (PRP) system. The APEC CBPR system and the APEC PRP system provide frameworks for organizations to ensure protection of personal information transferred among participating APEC economies. More information about the APEC frameworks can be found here. If you have any questions about where we store Personal Information you can contact us as outlined in Section 13 âHow to Contact DoubleVerifyâ of this Reporting Tools Privacy Notice .
In addition, DoubleVerify Inc., and its subsidiaries Outrigger Media, Inc. d/b/a OpenSlate, Scibids Technology Inc, and Zentrick Inc. ("DoubleVerify"), complies with the EU-U.S. Data Privacy Framework (EU-U.S. DPF), the UK Extension to the EU-U.S. DPF, and the Swiss-U.S. Data Privacy Framework (Swiss-U.S. DPF) as set forth by the U.S. Department of Commerce. DoubleVerify has certified to the U.S. Department of Commerce that it adheres to the EU-U.S. Data Privacy Framework Principles (EU-U.S. DPF Principles) with regard to the processing of personal data received from the European Union in reliance on the EU-U.S. DPF and from the United Kingdom (and Gibraltar) under the UK Extension to the EU-U.S. DPF. DoubleVerify has certified to the U.S. Department of Commerce that it adheres to the Swiss-U.S. Data Privacy Framework Principles (Swiss-U.S. DPF Principles) with regard to the processing of personal data received from Switzerland in reliance on the Swiss-U.S. DPF. If there is any conflict between the terms in this privacy policy and the EU-U.S. DPF Principles and/or the Swiss-U.S. DPF Principles, the Principles shall govern. To learn more about the Data Privacy Framework (DPF) program, and to view our certification, please visit https://www.dataprivacyframework.gov/.
In the context of onward transfers, DoubleVerify is accountable for the processing of personal data it receives, under the EU-U.S. DPF, the UK Extension to the EU-U.S. DPF, and Swiss-U.S. DPF and subsequently transfers to a third party acting as an agent on its behalf. DoubleVerify remains liable under the EU-U.S. DPF Principles, and the UK Extension to the EU-U.S. DPF, and the Swiss-U.S. DPF Principles if the DoubleVerifyâs agent processes personal information in a manner inconsistent with the EU-U.S. DPF Principles, and the UK Extension to the EU-U.S. DPF, and the Swiss-U.S. DPF Principles, unless the DoubleVerify proves that it is not responsible for the event giving rise to damage.
The Federal Trade Commission has jurisdiction over DoubleVerifyâs compliance with the EU-U.S. DPF, the UK Extension to the EU-U.S. DPF, and the Swiss-U.S. DPF. In certain situations, DoubleVerify may be required to disclose personal data in response to lawful requests by public authorities, including to meet national security or law enforcement requirements.
In compliance with the EU-U.S. DPF and the UK Extension to the EU-U.S. DPF and the Swiss-U.S. DPF, DoubleVerify commits to resolve DPF Principles-related complaints about our collection and use of your personal information. EU and UK and Swiss individuals with inquiries or complaints regarding our handling of personal data received in reliance on the EU-U.S. DPF and the UK Extension to the EU-U.S. DPF and the Swiss-U.S. DPF should first us by using the information outlined in Section 13 âHow to Contact DoubleVerifyâ of this Global Privacy Notice. In compliance with the EU-U.S. DPF, the UK Extension to the EU-U.S. DPF, and the Swiss-U.S. DPF, DoubleVerify commits to refer unresolved complaints concerning our handling of personal data received in reliance on the EU-U.S. DPF, the UK Extension to the EU-U.S. DPF, and the Swiss-U.S. DPF to TRUSTe, an alternative dispute resolution provider based in the United States. If you do not receive timely acknowledgment of your DPF Principles-related complaint from us, or if we have not addressed your DPF Principles-related complaint to your satisfaction, please visit https://feedback-form.truste.com/watchdog/request for more information or to file a complaint. These dispute resolution services are provided at no cost to you.
For complaints regarding EU-U.S. DPF, the UK Extension to the EU-U.S DPF, and Swiss-U.S. DPF compliance not resolved by any of the other DPF mechanisms, you have the possibility, under certain conditions, to invoke binding arbitration. Further information can be found on the official DPF website: https://www.dataprivacyframework.gov/framework-article/ANNEX-I-introduction.
8. What are your rights?
Individuals in certain jurisdictions may have data subject rights enabling them to make requests related to their Personal Information. Most jurisdictions also provide individuals with the right to be informed of how any Personal Information is collected, used and with whom it may have been shared or disclosed, as well as for what purposes. DoubleVerifyâs Reporting Tools Privacy Notice is intended to meet any such requirements, but if you have any additional questions or would like to better understand how your Personal Information may have been collected, used or with whom it may have been shared or disclosed, and why, please contact us by using Section 14 âHow to Contact DoubleVerifyâ below .
Residents of the European Economic Area, the United Kingdom, Switzerland or California, among others, have several rights under the applicable privacy laws and regulations, such as the General Data Protection Regulation (âGDPRâ) and the California Consumer Privacy Act (âCCPAâ). To exercise these rights, you can use this Form or contact us using Section 14 âHow to Contact DoubleVerifyâ below. In addition, if you are a California resident, you may contact us to enforce certain privacy rights using this toll-free number: 1-833-260-2090. In accordance with certain laws and regulations, such as the CCPA, you may also designate an authorized agent to submit a request or exercise a right on your behalf. We will not discriminate or retaliate against you for exercising your rights.
These rights are:
a) The right to access to any Personal Information we may hold about the you, including information about the categories and the specific pieces of Personal Information.
b) The right to correct any inaccurate Personal Information we may hold about you.
c) The right to request that DoubleVerify delete any Personal Information we may hold about you.
d) Under certain circumstances and to the extent technically feasible, the right to request that we provide your Personal Information directly to another (i.e., a right to data portability). Keep in mind that you can share your Personal Information with anyone you wish to share it with
e) The right to request that the processing of Personal Information about you be suspended or restricted for a period of time, for example while you assess whether you have other rights you would want to exercise.
f) To the extent your Personal Information is processed based on a legitimate interest, you have a right to object to such processing.
g) To the extent your Personal Information is processed based on your consent, you have a right to withdraw that consent at any time.
To the fullest extent possible, we fulfill any request submitted by an individual provided we can match the you to Personal Information we hold on our systems. However, in certain circumstances we may be required to verify your identity to fulfill a request. To verify your identity or understand the scope of your request we may need to request additional information about you. You will not be required to create an account with us to submit a request or have it fulfilled. You will need to provide an email address so we can communicate with you and support your request, as well as any information we may need to allow us to verify whether we hold any Personal Information about you. Please be aware that circumstances may exist that will render us unable to fulfill your request, but if we are unable to fulfill your request we will explain why. To the extent we do not hold any Personal Information about you we will let you know. We make best efforts to respond to all inquiries and requests as soon as reasonably possible, but please allow up to thirty (30) days for us to respond.
9. Additional disclosures
Certain privacy laws and regulations, such as the CCPA, require businesses to disclose whether they âsellâ or âshareâ Personal Information as defined by the law. DoubleVerify does not disclose Personal Information in a way that would constitute a âsaleâ or âsharingâ under California, Virginia, Nevada or similar laws.
10. Does DoubleVerify use cookies?
Like many other companies, we use cookies, pixels and software development kits (SDKs) to learn and remember things about you, to improve your experience and our Websites, Sales Activities and Reporting Tools. For more information about our use of cookie and similar technologies please visit the Reporting Tools Cookie Notice.
11. Does DoubleVerify use Artificial Intelligence?
DoubleVerify uses Artificial Intelligence (âAIâ) in various capacities and ways throughout the organization. While DoubleVerify makes use of AI technologies, we do not engage in âautomated decision makingâ as defined by applicable privacy laws and regulations.
12. Governing law
To the extent applicable and permitted by applicable laws and regulations, this Reporting Tools Privacy Notice is governed by and interpreted in accordance with the internal laws of the state of Delaware, and jurisdiction and venue for any dispute will be in Delaware.
13. Do we update this Reporting Tools Privacy Notice?
We may update this Reporting Tools Privacy Notice from time to time to reflect changes in our practices, policies or other internal or external changes, as well as to comply with new legal requirements. Any changes will be posted as soon as they go ingo effect. If we make updates, we will update the âeffective dateâ listed at the top to help you understand when changes were made. To stay informed of any such updates, we encourage you to refer back to this Reporting Tools Privacy Notice regularly. Please note that any translation of this Reporting Tools Privacy Notice is intended solely to facilitate your access to this information. The English version is the only official version of this Reporting Tools Privacy Notice and any translation inaccuracies or discrepancies are not binding and have no legal effect for compliance or enforcement purposes.
14. How can you contact DoubleVerify?
If you have any questions, concerns or comments about this Reporting Tools Privacy Notice, or you believe your personal information has been used in a way that is not consistent with the Reporting Tools Privacy Notice or your choices, you can contact our Privacy Team, via postal mail or email, at:
Privacy Officer / Data Protection Officer (Privacy Team) Contact Information
DoubleVerify Inc.
462 Broadway
New York, NY 10013
privacy-policy@doubleverify.com
If you have an unresolved privacy or data use concern that we have not addressed satisfactorily, please contact our U.S.- based third party dispute resolution provider (free of charge) at https://feedback-form.truste.com/watchdog/request. We are committed to achieving a fair resolution of any complaint or concern you may have about your privacy or this Reporting Tools Privacy Notice. However, if you believe we have not been able to assist you, nothing in this Reporting Tools Privacy Notice limits or attempts to limit your rights under applicable laws, including your ability, depending on your country of residence, to file a complaint with your local Data Protection Authority or other agency with jurisdiction over privacy related matters.
