Signification de "beugen" dans le dictionnaire allemand
DICTIONNAIRE
ÉTYMOLOGIE DU MOT BEUGEN
mittelhochdeutsch böugen, althochdeutsch bougen, eigentlich = biegen machen, Kausativ zu ↑biegen.
On appelle
étymologie la recherche de l'origine des mots et leurs changements structuraux et de signification.
PRONONCIATION DE BEUGEN EN ALLEMAND
CATÉGORIE GRAMMATICALE DE BEUGEN
beugen est un
verbe.
QUE SIGNIFIE BEUGEN EN ALLEMAND
Cliquez pour voir la définition originale de «beugen» dans le dictionnaire allemand.
Cliquez pour voir la traduction automatique de la définition en français.
définition de beugen dans le dictionnaire allemand
plier, pencher vers l'avant, vers le bas ont tendance à céder, à se soumettre, à se soumettre, à cesser de réprimander arbitrairement, à appliquer faussement à infléchir, à infléchir des rayons lumineux, ou analogues. distrait. Par exemple, pliez le bras, le cou, le tronc, les genoux, inclinez la tête sur quelque chose au sens figuré: l'âge l'avait abaissé, au sens figuré, courbé par le chagrin. biegen, krümmen sich nach vorne, unten neigen zwingen nachzugeben, sich zu fügen sich unterwerfen, sich fügen, nicht länger aufbegehren willkürlich auslegen, falsch anwenden flektieren flektieren Lichtstrahlen o. Ä. ablenken. biegen, krümmenBeispieleden Arm, den Nacken, den Rumpf, die Knie beugenden Kopf über etwas beugen<in übertragener Bedeutung>: das Alter hatte ihn gebeugt <in übertragener Bedeutung>: vom/von Gram gebeugt.
Cliquez pour voir la définition originale de «beugen» dans le dictionnaire allemand.
Cliquez pour voir la traduction automatique de la définition en français.
CONJUGAISON EN ALLEMAND DU VERBE BEUGEN
INDIKATIV
EINFACHE ZEITEN
Präsens
ich beuge
du beugst
er/sie/es beugt
wir beugen
ihr beugt
sie/Sie beugen
Präteritum
ich beugte
du beugtest
er/sie/es beugte
wir beugten
ihr beugtet
sie/Sie beugten
Futur I
ich werde beugen
du wirst beugen
er/sie/es wird beugen
wir werden beugen
ihr werdet beugen
sie/Sie werden beugen
ZUSAMMENGESETZTE ZEITEN
Perfekt
ich habe gebeugt
du hast gebeugt
er/sie/es hat gebeugt
wir haben gebeugt
ihr habt gebeugt
sie/Sie haben gebeugt
Plusquamperfekt
ich hatte gebeugt
du hattest gebeugt
er/sie/es hatte gebeugt
wir hatten gebeugt
ihr hattet gebeugt
sie/Sie hatten gebeugt
Futur II
ich werde gebeugt haben
du wirst gebeugt haben
er/sie/es wird gebeugt haben
wir werden gebeugt haben
ihr werdet gebeugt haben
sie/Sie werden gebeugt haben
KONJUNKTIV I
EINFACHE ZEITEN
Präsens
ich beuge
du beugest
er/sie/es beuge
wir beugen
ihr beuget
sie/Sie beugen
Futur I
ich werde beugen
du werdest beugen
er/sie/es werde beugen
wir werden beugen
ihr werdet beugen
sie/Sie werden beugen
ZUSAMMENGESETZTE ZEITEN
Perfekt
ich habe gebeugt
du habest gebeugt
er/sie/es habe gebeugt
wir haben gebeugt
ihr habet gebeugt
sie/Sie haben gebeugt
Futur II
ich werde gebeugt haben
du werdest gebeugt haben
er/sie/es werde gebeugt haben
wir werden gebeugt haben
ihr werdet gebeugt haben
sie/Sie werden gebeugt haben
KONJUNKTIV II
EINFACHE ZEITEN
Präteritum
ich beugte
du beugtest
er/sie/es beugte
wir beugten
ihr beugtet
sie/Sie beugten
Futur I
ich würde beugen
du würdest beugen
er/sie/es würde beugen
wir würden beugen
ihr würdet beugen
sie/Sie würden beugen
ZUSAMMENGESETZTE ZEITEN
Plusquamperfekt
ich hätte gebeugt
du hättest gebeugt
er/sie/es hätte gebeugt
wir hätten gebeugt
ihr hättet gebeugt
sie/Sie hätten gebeugt
Futur II
ich würde gebeugt haben
du würdest gebeugt haben
er/sie/es würde gebeugt haben
wir würden gebeugt haben
ihr würdet gebeugt haben
sie/Sie würden gebeugt haben
UNPERSÖNLICHE VERBFORMEN
Infinitiv Perfekt
gebeugt haben
MOTS EN ALLEMAND RIMANT AVEC BEUGEN
ni̲e̲derbeugen [ˈniːdɐbɔ͜yɡn̩]
verbe̲u̲gen [fɛɐ̯ˈbɔ͜yɡn̩]
vo̲rbeugen [ˈfoːɐ̯bɔ͜yɡn̩]
Synonymes et antonymes de beugen dans le dictionnaire allemand de synonymes
SYNONYMES
SYNONYMES DE «BEUGEN» EN ALLEMAND
Les mots suivants dans le dictionnaire allemand ont une signification proche ou identique à celle du mot «beugen» et appartiennent à la même catégorie grammaticale.
synonymes en allemand de beugen
MOTS EN ALLEMAND EN RAPPORT AVEC «BEUGEN»
beugen
ablenken
anbeugen
anwinkeln
bezwingen
biegen
brechen
erledigen
fertigmachen
fertigwerden
flektieren
gebieten
kapitulieren
krümmen
manipulieren
meistern
nachgeben
neigen
niederbeugen
niederkämpfen
resignieren
überwinden
unterwerfen
verbiegen
verfälschen
vorbeugen
Duden
bedeutung
Grammatik
nachschlagen
Wörterbuch
deutschen
Sprache
Beugen
wiktionary
Obrigkeit
musste
sich
seinen
Gunsten
beugte
alle
Rechtsvorschriften
Manches
Zeitwort
kann
stark
oder
schwach
woxikon
Bedeutung
für
Suchbegriff
Französisch
Italienisch
Synonymgruppen
wörterbuch
Uebersetzung
uebersetzen
Aussprache
Übersetzungen
Kreuzworträtsel
abwinkeln
Rätsel
Frage
BEUGEN
wurde
eingetragen
Jeder
Rätselfreund
mithelfen
Rätselhilfe
gebeugt
deutsches
verb
konjugieren
Konjugation
Verbs
Aktiv
Verbtabelle
Konjugationstabelle
allen
Modi
Zeitformen
Personalformen
Dict
dict
Deutschen
konjugation
verbs
Alle
konjugierten
Formen
Indikativ
Konjunktiv
Imperativ
Partizip
Infinitiv
Präsens
Gegenwart
Präteritum
Vergangenheit
vocabulix
Hier
kannst
sehen
Bitte
wähle
gewünschte
Zeitform
Kästchen
Traducteur en ligne avec la traduction de beugen à 25 langues
TRADUCTEUR
TRADUCTION DE BEUGEN
Découvrez la traduction de
beugen dans
25 langues grâce à notre
traducteur allemand multilingue.
Dans cette section, les traductions de beugen dans d'autres langues ont été obtenues par traduction automatique statistique, où l'unité essentielle de la traduction est le mot «beugen» en allemand.
Traducteur Français - chinois
弯曲
1325 millions de locuteurs
Traducteur Français - espagnol
recodo
570 millions de locuteurs
Traducteur Français - anglais
bend
510 millions de locuteurs
Traducteur Français - hindi
मोड़
380 millions de locuteurs
Traducteur Français - arabe
انحناء
280 millions de locuteurs
Traducteur Français - russe
изгиб
278 millions de locuteurs
Traducteur Français - portugais
curva
270 millions de locuteurs
Traducteur Français - bengali
মোড়
260 millions de locuteurs
Traducteur Français - français
coude
220 millions de locuteurs
Traducteur Français - malaisien
bend
190 millions de locuteurs
allemand
beugen
180 millions de locuteurs
Traducteur Français - japonais
曲がり
130 millions de locuteurs
Traducteur Français - coréen
굽히다
85 millions de locuteurs
Traducteur Français - javanais
bend
85 millions de locuteurs
Traducteur Français - vietnamien
uốn cong
80 millions de locuteurs
Traducteur Français - tamoul
வளைவு
75 millions de locuteurs
Traducteur Français - marathi
बेंड
75 millions de locuteurs
Traducteur Français - turc
viraj
70 millions de locuteurs
Traducteur Français - italien
curva
65 millions de locuteurs
Traducteur Français - polonais
zakręt
50 millions de locuteurs
Traducteur Français - ukrainien
вигин
40 millions de locuteurs
Traducteur Français - roumain
îndoire
30 millions de locuteurs
Traducteur Français - grec
στροφή
15 millions de locuteurs
Traducteur Français - afrikaans
draai
14 millions de locuteurs
Traducteur Français - suédois
kurva
10 millions de locuteurs
Traducteur Français - norvégien
bend
5 millions de locuteurs
Tendances d'usage de beugen
TENDANCES
TENDANCES D'USAGE DU TERME «BEUGEN»
Le terme «beugen» est assez utilisé et occupe la place
33.502 de notre liste de termes les plus utilisés du
dictionnaire allemand.
Sur la carte précédente est reflétée la fréquence d'utilisation du terme «beugen» dans les différents pays.
Tendances de recherche principales et usages générales de
beugen
Liste des principales recherches réalisées par les utilisateurs pour accéder à notre
dictionnaire allemand en ligne et des expressions les plus utilisées avec le mot «beugen».
FRÉQUENCE D'UTILISATION DU TERME «BEUGEN» SUR LA PÉRIODE
Le graphique montre l'évolution annuelle de la fréquence d'utilisation du mot «beugen» durant les 500 dernières années. Son implémentation est basée sur l'analyse de la fréquence d'apparition du terme «beugen» sur les sources imprimées numériques allemandes publiées depuis l'année 1500 jusqu'aujourd'hui.
Exemples d'utilisation du mot beugen en allemand
EXEMPLES
10 CITATIONS EN ALLEMAND AVEC «BEUGEN»
Citations et phrases célèbres avec le mot
beugen.
Niemals darf sich das Herz dem Schicksal beugen; denn von Sorgen haben wir keinen Gewinn.
Nimmer darf sich das Herz dem Schicksal beugen; denn von Sorgen, mein Freund, haben wir keinen Gewinn.
Nicht auf den Knien darfst du flehen Zu denen, die dir sollen Gunst erzeigen! Vor Gott allein darfst du die Knie beugen, Im Menschen sollst du nur den Menschen sehen.
Die Tschetschenen beugen ihre Köpfe nur, wenn sie arbeiten.
Ich kann bewundernd zur Geistesgröße aufblicken, kann mich demutsvoll vor der Tugend beugen, kann das Talent verehren - aber niemals werde ich dem Mammon huldigen, der seinen Fuß grob und schwerfällig allem und jedem auf den Nacken setzen will und da schonungslos und kalt hintritt, wo der wärmste und weichste Punkt des Armen sitzt.
Daß unsere Zeit nahe ist..., daß der Egoismus in allen seinen Gestalten sich beugen wird und die heilige Herrschaft der Liebe und Güte, daß Gemeingeist über alles in allem gehen und daß das deutsche Herz in solchem Klima, unter dem Segen dieses neuen Friedens erst recht aufgehen und geräuschlos, wie die wachsende Natur, seine geheimen weitreichenden Kräfte entfalten wird, dies mein ich, dies seh und glaub ich.
Die Summen, die an den Börsen täglich bewegt werden, sind fast doppelt so hoch wie die Währungsreserven aller Zentralbanken. Staaten müssen sich dieser Macht beugen, ob sie wollen oder nicht; schließlich finanzieren sie über den Kapitalmarkt ihre Schuldenlast. Die Staaten sind erpreßbar geworden.
Ihr sagt: / »Der Umgang mit Kindern ermüdet uns.« / Ihr habt recht. / Ihr sagt: / »Denn wir müssen zu ihrer Begriffswelt hinuntersteigen. / Hinuntersteigen, uns herabneigen, beugen, kleiner machen.« / Ihr irrt euch. / Nicht das ermüdet uns. Sondern – daß wir zu ihren Gefühlen emporklimmen müssen. Emporklimmen, uns ausstrecken, auf die Zehenspitzen stellen, hinlangen. / Um nicht zu verletzen.
Weh denen, die unrechte Gesetze machen, und den Schreibern, die unrechtes Urteil schreiben, um die Sache der Armen zu beugen und Gewalt zu üben am Recht der Elenden in meinem Volk, dass die Witwen ihr Raub und die Waisen ihre Beute werden!
Johann Heinrich von Mädler
Ein ernster Naturforscher kann kein Gottesleugner sein, denn wer Gelegenheit hat, die ewige Weisheit zu bewundern, der muß vor dem Walten des höchsten Geistes demütig sein Knie beugen!
10 LIVRES EN ALLEMAND EN RAPPORT AVEC «BEUGEN»
Découvrez l'usage de
beugen dans la sélection bibliographique suivante. Des livres en rapport avec
beugen et de courts extraits de ceux-ci pour replacer dans son contexte son utilisation littéraire.
1
Stressmanagement: So
beugen Sie dem Burnout vor!
Stress im Beruf hat verschiedene Ursachen und noch mehr Symptome.
Claudia Fiedler, Hans Plank, 2012
2
Mignerons neuerfundenes Verfahren Holz zu verbessern und ...
ff" " Mignerons nd u er fund e n e s Verfahren Holz zu verbessern und starke
Stämme zu beugen. Nebst einem neuen Zimmerung s» System, »elches
Ersparnis), Geschwindigkeit des Baues, Festigkeit, leichtigkeit und den Vortheil,
einzelne ...
3
Zeitungsartikel lesen und verstehen
Grammatik- und Wortschatzübungen zur Textarbeit Arbeitsblatt = A A 1 : Nomen
in Einzahl und Mehrzahl; Verb beugen A 2: Nomen in Silben trennen; Verb
beugen A 3: Verben in Gegenwart und Vergangenheit A 4: zusammengesetzte ...
Jens Eggert, Heiner Müller, 2005
4
Versuch in richtiger Bestimmung einiger gleichbedeutenden ...
c, ' Beugen. Biegen. 181 :. Im gemeinen Redeny pfleget man für einfkf meh.
rentheils einmal zu gebrauchem und es kann diefes ebenfalls- fo wol eine
vergangene„ als zukünftige Zeit anzeigen. Man fagt; Hier» wo wir einmal fo
vergnügt ...
Samuel Johann Ernst Stosch, 1780
5
Grammatisch-kritisches Wörterbuch der hochdeutschen Mundart: ...
Der Baum beuget sich, Emen Reif beugen. Sich vor jemanden beugen, im
gemcincn Leben bücken. Die Lniee »sr Gou beugen. Einem öen Nacken beugen
, siziirlich fei» neii Eigensinn brechen, ihn zum Gehorsam bringen. So wie die
Rosen ...
Johann Christoph Adelung, Dietrich Wilhelm Soltau, Franz Xaver Schönberger, 1811
6
Der Pflegeprozess in der Altenpflege: individuell und ...
Arm nach vorne strecken - kann Ii. Arm nach vorne strecken - kann mit re. Arm
rotieren - kann mit Ii Arm rotieren - kann re. 0llenbogen beugen - kann Ii.
0llenbogen beugen - kann re. 0llenbogen strecken - kann Ii. 0llenbogen strecken
- kann re.
7
Versuch einer allgemeinen teutschen synonymik in einem ...
lung mit Unrecht behauptet, figürlich werbe nur Beugen, und niemals Biegen
gebraucht; und 2) baß eben derselbe die, jenigen mit Recht tadelt, welche das 1'
lectei-e in der Sprach, lehre durch Beugen übersetzt haben. Nur nicht darum,
weil ...
Johann August Eberhard, Johann Gebhard Ehrenreich Maass, Johann Gottfried Gruber, 1826
8
Grammatisch-kritisches Worterbuch der hochdeutschen Mundart, ...
Reif beugen. *Sich-vor jemanden -beugen. .inwjeuieinen *Leben blicken. pie-
Ritter vor Eotrhbeugen. reinem den Wacken beugen. figuriich [eu a rien
Eigentum brechen. ihir zum Gehoriain bringen. So wie die Roten poniwwrdrvind
gebeugt.
Johann Christoph Adelung, 1793
9
Auszug aus dem grammatischkritischen Wörterbuche der ...
Tic Beuge, ^>!ur. die — n, von dem folgenden beugen, eine lrurnm gebogene
Flache, doch wohl nur in der gemeinen Redensart, etwa« aus der Arümme in die
Beug« bringen , es verbessern wollen, und nur noch mehr verschlimmern.
Johann Christoph Adelung, 1793
10
Wörterbuch der deutschen Sprache: A bis E
Die Kniebeuge, die Gegend des Knie«, wo es sich beugen läßt. Wo im Gelenk
sich bewegt die sehnig« Beuge des KnieS. Voß. ») Bei den Böttichern, ein
hölzernes, an der Wand befestigtes Werkzeug, in Gestalt einer Scheibe, über
welcher ...
Joachim Heinrich Campe, 1807
10 ACTUALITÉS CONTENANT LE TERME «BEUGEN»
Découvrez de quoi on parle dans les médias nationaux et internationaux et comment le terme
beugen est employé dans le contexte des actualités suivantes.
Prediger Gülen: "Ich werde mich Erdogan niemals beugen"
Für den türkischen Präsidenten ist der Fall klar: Der islamische Geistliche Gülen, der seit Jahren im Exil in den USA lebt, steckt hinter dem gescheiterten ... «tagesschau.de, juil 16»
Davis-Cup: Österreich muss sich Ukraine beugen
Davis-Cup: Österreich muss sich Ukraine beugen. Österreich hat den Aufstieg in die Davis-Cup-Weltgruppe auch heuer vorzeitig verpasst. Die ÖTV-Auswahl ... «ORF.at, juil 16»
Putschversuch in der Türkei: Gülen würde sich ...
Der Erzrivale des türkischen Präsidenten Recep Tayyip Erdogan, Fethullah Gülen, will sich einem Auslieferungsbeschluss beugen. Das sagt der in den USA ... «Neue Zürcher Zeitung, juil 16»
Diesmal „nur“ Platz zwei: ERV muss sich starken Darmstädtern ...
Die Unterfranken mussten sich starken Darmstädtern beugen. Schweinfurt machte von Beginn an mächtigen Druck auf das gegnerische Gehäuse und ... «inUNDumSCHWEINFURT_DE, juil 16»
Schock für Griechenland: Kyriakos Mamidakis wählt den Freitod
"Er wollte sich nicht beugen lassen." Hspàf Qmåof ibuuf Nbnjebljt; Ebt Voufsofinfo- jo efttfo wpmmfn Obnfo Nbnjepjm Kfupjm fs ejf Gbnjmjf wfsfxjhu ibu- tpmmuf ... «SPIEGEL ONLINE, juil 16»
Eine Sozialarbeiterin berichtet: "Viele beugen sich dem männlichen ...
Sabine M. ist Sozialarbeiterin. Täglich erlebt sie, wie Schüler während der Pausen in den Klassenräumen beten wollen und junge deutsche Mädchen zum ... «n-tv.de NACHRICHTEN, juin 16»
Linnert zu Krise bei der BLB "Bremen wird sich keinem Diktat beugen"
Die Krise der Bremer Landesbank (BLB) wird zu einem politischen Machtkampf. Niedersachsen sieht offenbar nur eine Lösung: Die NordLB schluckt die BLB ... «Radio Bremen Online, juin 16»
Die häufigste Gelenkkrankheit: Jeder zweite Deutsche betroffen! So ...
Mit diesen Sportarten beugen Sie Arthrose vor. Ziel des Sports ist einerseits, das Gelenk durchzubewegen und die Flexibilität zu erhalten. Die Bewegung ... «FOCUS Online, juin 16»
Ehe: Nörgelnde Frauen beugen Diabetes vor
"Hast du deine Pillen eingenommen? Lass den Nachtisch lieber weg! Und ein bisschen mehr Bewegung wäre auch nicht schlecht!" Wenn Frauen nörgeln, weil ... «aponet.de, juin 16»
Hollande will sich Protesten gegen Reform nicht beugen
Der französische Präsident Francois Hollande will sich den Massenprotesten gegen seine geplante Arbeitsmarktreform nicht beugen. „Das Gesetz wird nicht ... «ORF.at, mai 16»
RÉFÉRENCE
« EDUCALINGO. beugen [en ligne]. Repéré à <https://educalingo.com/fr/dic-de/beugen>. Avril 2026 ».