VOOZH about

URL: https://educalingo.com/fr/dic-de/gicksen

⇱ GICKSEN - Définition et synonymes de gicksen dans le dictionnaire allemand


👁 Image
Téléchargez l'application
educalingo👁 Image
👁 Image
👁 Image
Rechercher
👁 educalingo
de
👁 gicksen
gicksen 👁 Rechercher
Rechercher
Dictionnaire Synonymes Traducteur Tendances Exemples

Signification de "gicksen" dans le dictionnaire allemand

👁 Dictionnaire
DICTIONNAIRE
👁 section

PRONONCIATION DE GICKSEN EN ALLEMAND

gicksen  [gịcksen] 👁 play
👁 facebook
👁 twitter
👁 pinterest
👁 whatsapp

CATÉGORIE GRAMMATICALE DE GICKSEN

substantif
adjectif
verbe
adverbe
pronom
préposition
conjonction
interjection
article
gicksen est un verbe.
Le verbe, c'est la partie de la proposition que l'on conjugue et qui décrit l'action et l'état.

Voir la conjugaison du verbe cantar en allemand.

QUE SIGNIFIE GICKSEN EN ALLEMAND

Cliquez pour voir la définition originale de «gicksen» dans le dictionnaire allemand.
Cliquez pour voir la traduction automatique de la définition en français.

définition de gicksen dans le dictionnaire allemand

faire un cri léger et aigu; soudainement tourner dans la tête et sonner trop haut avec un objet pointu piquer, bout à bout. faire un cri léger et aigu; soudainement tourner dans le casque et le son trop élevéHeutemittelhochdeutsch gichzen, gigzen, Old High gicchazen allemand, lautmalend. einen leichten, hohen Schrei ausstoßen; plötzlich in die Kopfstimme umschlagen und zu hoch erklingen mit einem spitzen Gegenstand stechen, stoßen. einen leichten, hohen Schrei ausstoßen; plötzlich in die Kopfstimme umschlagen und zu hoch erklingenHerkunftmittelhochdeutsch gichzen, gigzen, althochdeutsch gicchazen, lautmalend.

Cliquez pour voir la définition originale de «gicksen» dans le dictionnaire allemand.
Cliquez pour voir la traduction automatique de la définition en français.

CONJUGAISON EN ALLEMAND DU VERBE GICKSEN

INDIKATIV

EINFACHE ZEITEN
Präsens
ich gickse
du gickst
er/sie/es gickst
wir gicksen
ihr gickst
sie/Sie gicksen
Präteritum
ich gickste
du gickstest
er/sie/es gickste
wir gicksten
ihr gickstet
sie/Sie gicksten
Futur I
ich werde gicksen
du wirst gicksen
er/sie/es wird gicksen
wir werden gicksen
ihr werdet gicksen
sie/Sie werden gicksen
ZUSAMMENGESETZTE ZEITEN
Perfekt
ich habe gegickst
du hast gegickst
er/sie/es hat gegickst
wir haben gegickst
ihr habt gegickst
sie/Sie haben gegickst
Plusquamperfekt
ich hatte gegickst
du hattest gegickst
er/sie/es hatte gegickst
wir hatten gegickst
ihr hattet gegickst
sie/Sie hatten gegickst
👁 conjugation
Futur II
ich werde gegickst haben
du wirst gegickst haben
er/sie/es wird gegickst haben
wir werden gegickst haben
ihr werdet gegickst haben
sie/Sie werden gegickst haben

KONJUNKTIV I

EINFACHE ZEITEN
👁 conjugation
Präsens
ich gickse
du gicksest
er/sie/es gickse
wir gicksen
ihr gickset
sie/Sie gicksen
👁 conjugation
Futur I
ich werde gicksen
du werdest gicksen
er/sie/es werde gicksen
wir werden gicksen
ihr werdet gicksen
sie/Sie werden gicksen
ZUSAMMENGESETZTE ZEITEN
👁 conjugation
Perfekt
ich habe gegickst
du habest gegickst
er/sie/es habe gegickst
wir haben gegickst
ihr habet gegickst
sie/Sie haben gegickst
👁 conjugation
Futur II
ich werde gegickst haben
du werdest gegickst haben
er/sie/es werde gegickst haben
wir werden gegickst haben
ihr werdet gegickst haben
sie/Sie werden gegickst haben

KONJUNKTIV II

EINFACHE ZEITEN
Präteritum
ich gickste
du gickstest
er/sie/es gickste
wir gicksten
ihr gickstet
sie/Sie gicksten
👁 conjugation
Futur I
ich würde gicksen
du würdest gicksen
er/sie/es würde gicksen
wir würden gicksen
ihr würdet gicksen
sie/Sie würden gicksen
ZUSAMMENGESETZTE ZEITEN
👁 conjugation
Plusquamperfekt
ich hätte gegickst
du hättest gegickst
er/sie/es hätte gegickst
wir hätten gegickst
ihr hättet gegickst
sie/Sie hätten gegickst
👁 conjugation
Futur II
ich würde gegickst haben
du würdest gegickst haben
er/sie/es würde gegickst haben
wir würden gegickst haben
ihr würdet gegickst haben
sie/Sie würden gegickst haben
UNPERSÖNLICHE VERBFORMEN
Infinitiv Präsens
gicksen
Infinitiv Perfekt
gegickst haben
Partizip Präsens
gicksend
Partizip Perfekt
gegickst

MOTS EN ALLEMAND RIMANT AVEC GICKSEN


anknacksen
ạnknacksen
austricksen
a̲u̲stricksen [ˈa͜ustrɪksn̩] 
beklecksen
beklẹcksen
drucksen
drụcksen
gacksen
gạcksen
glucksen
glụcksen
herumdrucksen
herụmdrucksen
hicksen
hịcksen
klacksen
klạcksen
klecksen
klẹcksen [ˈklɛksn̩]
knacksen
knạcksen
knicksen
knịcksen
koksen
ko̲ksen
mucksen
mụcksen 
piksen
pi̲ksen
rucksen
rụcksen
schlucksen
schlụcksen
tricksen
trịcksen
verklecksen
verklẹcksen
verknacksen
verknạcksen

MOTS EN ALLEMAND COMMENÇANT COMME GICKSEN

gichtbrüchig
Gichtbrüchige
Gichtbrüchiger
Gichtbühne
Gichtgas
Gichtgeschwür
gichtig
gichtisch
Gichtknoten
gichtkrank
gichtkrumm
Gickel
gickeln
gicks

MOTS EN ALLEMAND FINISSANT COMME GICKSEN

Andersen
Essen
abendessen
abmurksen
beschlossen
essen
gauksen
giksen
herummurksen
lassen
lesen
murksen
müssen
reisen
staksen
vergessen
verkorksen
vermurksen
wissen
überweisen

Synonymes et antonymes de gicksen dans le dictionnaire allemand de synonymes

SYNONYMES

SYNONYMES DE «GICKSEN» EN ALLEMAND

Les mots suivants dans le dictionnaire allemand ont une signification proche ou identique à celle du mot «gicksen» et appartiennent à la même catégorie grammaticale.
synonymes en allemand de gicksen
anstechen · piksen · stechen · stochern

MOTS EN ALLEMAND EN RAPPORT AVEC «GICKSEN»

gicksen anstechen piksen stechen stochern Grammatik wörterbuch Duden bedeutung Grammatik nachschlagen deutschen Sprache Gicksen mydict folgende Bedeutung dwds Wortschatz Portal Wiki Wirst woxikon wirsst gickssen wirst giksen giccksen giccsen gikksen wirzt gickzen wirts gickseen wiirst giicksen wwirst wirrst Dict für dict übersetzungen Übersetzungen umgangssprache deacademic gichsen gichzen irgickezzen einen leichten Schrei ausstoßen Stammwort einer lautmalenden pons hohen einem spitzen Gegenstand Deutschen PONS Teleportation quanten schlüpfe Alices Rolle hast spezielles Instrument Verfügung beiden linken eine

Traducteur en ligne avec la traduction de gicksen à 25 langues

TRADUCTEUR
👁 online translator

TRADUCTION DE GICKSEN

Découvrez la traduction de gicksen dans 25 langues grâce à notre traducteur allemand multilingue.
Dans cette section, les traductions de gicksen dans d'autres langues ont été obtenues par traduction automatique statistique, où l'unité essentielle de la traduction est le mot «gicksen» en allemand.

Traducteur Français - chinois

gicksen
1325 millions de locuteurs

Traducteur Français - espagnol

gicksen
570 millions de locuteurs

Traducteur Français - anglais

gicksen
510 millions de locuteurs

Traducteur Français - hindi

gicksen
380 millions de locuteurs
ar

Traducteur Français - arabe

gicksen
280 millions de locuteurs

Traducteur Français - russe

gicksen
278 millions de locuteurs

Traducteur Français - portugais

gicksen
270 millions de locuteurs

Traducteur Français - bengali

gicksen
260 millions de locuteurs

Traducteur Français - français

gicksen
220 millions de locuteurs

Traducteur Français - malaisien

gicksen
190 millions de locuteurs

allemand

gicksen
180 millions de locuteurs

Traducteur Français - japonais

gicksen
130 millions de locuteurs

Traducteur Français - coréen

gicksen
85 millions de locuteurs

Traducteur Français - javanais

gicksen
85 millions de locuteurs
vi

Traducteur Français - vietnamien

gicksen
80 millions de locuteurs

Traducteur Français - tamoul

gicksen
75 millions de locuteurs

Traducteur Français - marathi

gicksen
75 millions de locuteurs

Traducteur Français - turc

gicksen
70 millions de locuteurs

Traducteur Français - italien

gicksen
65 millions de locuteurs

Traducteur Français - polonais

gicksen
50 millions de locuteurs

Traducteur Français - ukrainien

gicksen
40 millions de locuteurs

Traducteur Français - roumain

gicksen
30 millions de locuteurs
el

Traducteur Français - grec

gicksen
15 millions de locuteurs
af

Traducteur Français - afrikaans

gicksen
14 millions de locuteurs
sv

Traducteur Français - suédois

gicksen
10 millions de locuteurs
no

Traducteur Français - norvégien

gicksen
5 millions de locuteurs

Tendances d'usage de gicksen

TENDANCES

TENDANCES D'USAGE DU TERME «GICKSEN»

Le terme «gicksen» est très peu utilisé et occupe la place 150.734 de notre liste de termes les plus utilisés du dictionnaire allemand.
👁 Tendances
0
100%
FRÉQUENCE
Rarement utilisé
27
/100
Sur la carte précédente est reflétée la fréquence d'utilisation du terme «gicksen» dans les différents pays.
Tendances de recherche principales et usages générales de gicksen
1
gicksen deutsch
2
translator gicksen
3
gicksen übersetzung deutsch
4
gicksen deutsch englisch
5
rechtschreibung gicksen
6
gicksen Grammatik
7
worterbuch gicksen
8
gicksen online wörterbuch
9
gicksen ubersetzen
10
gicksen synonym
Liste des principales recherches réalisées par les utilisateurs pour accéder à notre dictionnaire allemand en ligne et des expressions les plus utilisées avec le mot «gicksen».

Exemples d'utilisation du mot gicksen en allemand

EXEMPLES

10 LIVRES EN ALLEMAND EN RAPPORT AVEC «GICKSEN»

Découvrez l'usage de gicksen dans la sélection bibliographique suivante. Des livres en rapport avec gicksen et de courts extraits de ceux-ci pour replacer dans son contexte son utilisation littéraire.
1
Volkssprache und Volkssitte im Herzogthum Nassau: ein ...
gicken und (oder) gucken. Das Wort gehört zum folgenden Gicksen. Gicksen, gickzen (rhein.), abgestoßen nnd schwach, mit einem eigenthümlichen Laut busten, baier. gickezen, kackezen, gigken, gigkezen (sm. 2, 25. 280. 28l); mhd. ßi ^en, ...
Joseph Kehrein, 1862
2
Cebuella pygmaea und Tamarin tamarin ...:
Allgemein sind Belästigungen auslösend für Kurzes Gicksen, nicht aber Trennungen von der Mutter. Schon nach wenigen Lebensmonaten wandelt sich das Kurze Säuglings- Gicksen in Auslösung, Funktion und Motivation zum normalen ...
Anita Christen, 1974
3
Das Ausdrucksverhalten des Javaneraffen Macaca fascicularis ...
Allgemein sind Belästigungen auslösend für Kurzes Gicksen, nicht aber Trennungen von der Mutter. Schon nach wenigen Lebensmonaten wandelt sich das Kurze Säuglings- Gicksen in Auslösung, Funktion und Motivation zum normalen ...
Walter Angst, 1974
4
Deutsches Wörterbuch
(1862) 6, 82. — gicksgacks für die gane selbst wie das einfache gicks («. oben): gicksgacks Obers meer, gicksgacks wieder her (Oberaargau) W ANDES tprichtc. 1, 1888. giggesgagges für den wiedehopf (Inntal) Schöpf tir. 190. GICKSEN, vb.
Jacob Grimm, Wilhelm Grimm, Rudolf Hildebrand, 1949
5
Deutsches Wörterbuch
436 Gezimmer — gicksen Part. Prät. v. sich zieren. In der älteren Beb. „mit Auszeichnung verschönert" überhaupt Part. Prät. v. zieren (f. d.). das Gezimmer, — s, ohne Pl. : Gefammtheit bearbeiteten Bauholzes. Mhd. das ßSülmber, ahd. giiimbr!, ...
Friedrich Ludwig Karl Weigand, 1857
6
Monatsschrift für deutsches Städte- und Gemeindewesen
Auf den Wunsch de« Magistrat« wurden au« der Mitte der Versammlung drei bauverstänbige Kommissorien in den Herren Di> «Nor Gicksen, Zimmermeister Fischer und Maurermeister Münch ernannt, welche bei dem be»b> sichtigten Anlaus ...
7
Allgemeines deutsches Reimlexikon
... Gicksen gicksen vergicksen hicksen abhicksen forthicksen nachhicksen umherhicksen etc den Kicksen kicksen — Klicksen Klicksen anklicksen verklicksen knicksen anknicksen die Schicksen idfenö gicksend hicksend kicksend klicksend ...
Friedrich Ferdinand Hempel, 1826
8
Oberfränkisch: auch ein Wörterbuch der Bad Rodacher Mundart
... hullara/. . .ära, > wennsra gibt gick, ge'~, ~n(g), ge'~t „gicksen/gicksen/kicksen" (stechen, leicht stoßen), z.B. Roßhaar im Anzug, Pflanzenstachel am Finger Gickä т., ~ 1) scherzh.od. verächtl.: „jedes spitze, zum Stechen geeignete ...
Walter Friedrich, 2001
9
Allgemeines deutsches Reimlexikon
... die Knickse ich knickse das Geknickse die Schickse Щеп die Gicksen gicksen vergicksen Kicksen abhicksen forthicksen nachhicksen umherhicksen etc. den Kicksen kicksen Klicksen Klicksen anklicksen verklicksen knicksen anknicksen die ...
Spiritus Asper, 1826
10
Vergleichendes Wörterbuch der indogermanischen Sprachen
Silbe, der an gacksen : gicksen, gagag : Gïgag entsprechendes hat, brauchen diese Worte nicht Red.-Bildungen mit z. T. intensiver Red. -Weise zur Wz. ghel- „ rufen, schreien" zu sein, wie Berneker 31 8 f. vorzieht); russ. gógoh „Quäk-, ...
Alois Walde, Julius Pokorny, 1930

7 ACTUALITÉS CONTENANT LE TERME «GICKSEN»

Découvrez de quoi on parle dans les médias nationaux et internationaux et comment le terme gicksen est employé dans le contexte des actualités suivantes.
1
Musikverein: Beethoven, für die Berliner auch ein Revoluzzer
... zumal etwa die Hörner zwar nicht gicksen, aber mit geschmeidig-rundem Wohllaut etwas geizen. Vor allem: Wo lebendige Pianophrasen mit Innenspannung ... «DiePresse.com, nov 15»
2
Jedermann: Mitten im Liebesfest geht's ans Sterben
... fordert ihren Buhlen, indem sie ihn zur Wollust reizt. Wenn sie den kostbaren Ring sieht, den er ihr anbietet, verschlägt es ihr die Stimme in irrwitziges Gicksen ... «Salzburger Nachrichten, juil 15»
3
Hessisch für Anfänger
Im Schlepptau von „gackern“ beispielsweise stoßen wir auf weitere Begriffe wie „gacksen“, „gicksen“, „kicksen“ oder „kieksen“, welche Laute wiedergeben. «Frankfurter Neue Presse, juil 15»
4
"Schrei mich nicht an, ich bin ein Wunschkind"
Sie gicksen und gacksen, und ich müsste eigentlich umgehend mit klaren Worten meine Autorität wiederherstellen. Stattdessen drücke ich ihnen Küsse auf das ... «Welt Online, oct 11»
5
Die Kusterdinger Dieter und Birgit Stoll machen Bluegrass-Musik
Gitarre oder Banjo, ein Bass. Dazu zwei Stimmen, die sich wehmütig dehnen und auch mal gicksen. Der Bluegrass-Sound des Duos „Horse Mountain“ klingt ... «Schwäbisches Tagblatt, avril 11»
6
Silber gewonnen
Und als am Ende ein Spieler in der Kabine überglücklich fragte: „Trainer ... darf ich jetzt mal gicksen“ ... wurde halt im Chor gegickst. Fußball kann so schön sein. «Deutschland Today, mars 11»
7
Ein königliches Vergnügen
Statt einer Blaskapelle röhrt eine Popband, und die Männer lassen schon mal ihre Hemden offen stehen. Beschickerte Frauen gicksen. Und irgendwo rennen ... «Tagesspiegel, juin 09»

RÉFÉRENCE
« EDUCALINGO. gicksen [en ligne]. Repéré à <https://educalingo.com/fr/dic-de/gicksen>. Avril 2026 ».
Charger un mot au hasard
👁 Image
Téléchargez l'application educalingo👁 Image
👁 Image
👁 Image
de
dictionnaire allemand
Découvrez tout ce que les mots cachent sur 👁 educalingo
bn
de
en
es
fr
hi
it
ja
jv
ko
mr
ms
pl
pt
ro
ru
ta
tr
uk
zh
index
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
© educalingo, 2026