VOOZH about

URL: https://educalingo.com/fr/dic-en/signifier

⇱ SIGNIFIER - Définition et synonymes de signifier dans le dictionnaire anglais


👁 Image
Téléchargez l'application
educalingo👁 Image
👁 Image
👁 Image
Rechercher
👁 educalingo
en
👁 signifier
signifier 👁 Rechercher
Rechercher
Dictionnaire Synonymes Traducteur Tendances Exemples

Signification de "signifier" dans le dictionnaire anglais

👁 Dictionnaire
DICTIONNAIRE
👁 section

PRONONCIATION DE SIGNIFIER EN ANGLAIS

signifier  [ˈsɪɡnɪfaɪə] 👁 play
👁 facebook
👁 twitter
👁 pinterest
👁 whatsapp

CATÉGORIE GRAMMATICALE DE SIGNIFIER

substantif
adjectif
verbe
adverbe
pronom
préposition
conjonction
déterminant
exclamation
Signifier est un substantif.
Le nom ou substantif est un type de mot déterminant la réalité. Les substantifs désignent toutes les choses : personnes, objets, sensations, sentiments, etc.

QUE SIGNIFIE SIGNIFIER EN ANGLAIS

Cliquez pour voir la définition originale de «signifier» dans le dictionnaire anglais.
Cliquez pour voir la traduction automatique de la définition en français.

définition de signifier dans le dictionnaire anglais

La définition du signifiant dans le dictionnaire est la forme physique d'un signe, par ex. une image, un mot imprimé, etc. plutôt que le sens qu'il exprime.

The definition of signifier in the dictionary is a sign's physical form, e.g. an image, printed word etc rather than the meaning it expresses.


Cliquez pour voir la définition originale de «signifier» dans le dictionnaire anglais.
Cliquez pour voir la traduction automatique de la définition en français.

MOTS EN ANGLAIS RIMANT AVEC SIGNIFIER


amplifier
ˈæmplɪˌfaɪə
bonfire
ˈbɒnˌfaɪə
campfire
ˈkæmpˌfaɪə
crossfire
ˈkrɒsˌfaɪə
edifier
ˈɛdɪˌfaɪə
fire
faɪə
humidifier
hjuːˈmɪdɪˌfaɪə
justifier
ˈdʒʌstɪˌfaɪə
magnifier
ˈmæɡnɪˌfaɪə
modifier
ˈmɒdɪˌfaɪə
mortifier
ˈmɔːtɪfaɪə
purifier
ˈpjʊərɪˌfaɪə
qualifier
ˈkwɒlɪˌfaɪə
rectifier
ˈrɛktɪˌfaɪə
sapphire
ˈsæfaɪə
Sophia
səʊˈfaɪə
spitfire
ˈspɪtˌfaɪə
verifier
ˈverɪfaɪə
versifier
ˈvɜːsɪfaɪə
wildfire
ˈwaɪldˌfaɪə

MOTS EN ANGLAIS COMMENÇANT COMME SIGNIFIER

signifiable
significance
significance test
significancy
significant
significant digits
significant figures
significant other
significantly
significate
signification
significative
significatively
significativeness
significator
significatory
significs
signified
signifies
signify

MOTS EN ANGLAIS FINISSANT COMME SIGNIFIER

air purifier
beautifier
certifier
clarifier
classifier
dehumidifier
diversifier
emulsifier
falsifier
fier
fructifier
identifier
image intensifier
intensifier
notifier
operational amplifier
pacifier
power amplifier
preamplifier
simplifier
water purifier

Synonymes et antonymes de signifier dans le dictionnaire anglais de synonymes

SYNONYMES

MOTS EN ANGLAIS EN RAPPORT AVEC «SIGNIFIER»

signifier semiotics french examples sociology conjugaison floating lacan signifier merriam webster symbol sound image word that represents underlying concept meaning compare signified first known rhymes beginners signs signifiant form which sign takes relationship between referred pronunciation translations changing minds pointing finger simply jumble letters star define person thing signifies

Traducteur en ligne avec la traduction de signifier à 25 langues

TRADUCTEUR
👁 online translator

TRADUCTION DE SIGNIFIER

Découvrez la traduction de signifier dans 25 langues grâce à notre traducteur anglais multilingue.
Dans cette section, les traductions de signifier dans d'autres langues ont été obtenues par traduction automatique statistique, où l'unité essentielle de la traduction est le mot «signifier» en anglais.

Traducteur Français - chinois

能指
1325 millions de locuteurs

Traducteur Français - espagnol

significante
570 millions de locuteurs

anglais

signifier
510 millions de locuteurs

Traducteur Français - hindi

वाचक
380 millions de locuteurs
ar

Traducteur Français - arabe

الدال
280 millions de locuteurs

Traducteur Français - russe

означающее
278 millions de locuteurs

Traducteur Français - portugais

significante
270 millions de locuteurs

Traducteur Français - bengali

অর্থ বহন করে
260 millions de locuteurs

Traducteur Français - français

signifiant
220 millions de locuteurs

Traducteur Français - malaisien

Penanda
190 millions de locuteurs

Traducteur Français - allemand

Signifikant
180 millions de locuteurs

Traducteur Français - japonais

シニフィアン
130 millions de locuteurs

Traducteur Français - coréen

기표
85 millions de locuteurs

Traducteur Français - javanais

Signifier
85 millions de locuteurs
vi

Traducteur Français - vietnamien

signifier
80 millions de locuteurs

Traducteur Français - tamoul

signifier
75 millions de locuteurs

Traducteur Français - marathi

चिन्हक
75 millions de locuteurs

Traducteur Français - turc

signifier
70 millions de locuteurs

Traducteur Français - italien

significante
65 millions de locuteurs

Traducteur Français - polonais

znaczącym
50 millions de locuteurs

Traducteur Français - ukrainien

що означає
40 millions de locuteurs

Traducteur Français - roumain

semnificant
30 millions de locuteurs
el

Traducteur Français - grec

σημαίνον
15 millions de locuteurs
af

Traducteur Français - afrikaans

betekenaar
14 millions de locuteurs
sv

Traducteur Français - suédois

signifianten
10 millions de locuteurs
no

Traducteur Français - norvégien

signifier
5 millions de locuteurs

Tendances d'usage de signifier

TENDANCES

TENDANCES D'USAGE DU TERME «SIGNIFIER»

Le terme «signifier» est assez utilisé et occupe la place 51.703 de notre liste de termes les plus utilisés du dictionnaire anglais.
👁 Tendances
0
100%
FRÉQUENCE
Assez utilisé
76
/100
Sur la carte précédente est reflétée la fréquence d'utilisation du terme «signifier» dans les différents pays.
Tendances de recherche principales et usages générales de signifier
1
signifier semiotics
2
signifier french
3
signifier dictionary
4
signifier examples
5
signifier sociology
6
signifier conjugaison
7
signifier synonym
8
floating signifier
9
signifier definition
10
signifier lacan
Liste des principales recherches réalisées par les utilisateurs pour accéder à notre dictionnaire anglais en ligne et des expressions les plus utilisées avec le mot «signifier».

FRÉQUENCE D'UTILISATION DU TERME «SIGNIFIER» SUR LA PÉRIODE

Le graphique montre l'évolution annuelle de la fréquence d'utilisation du mot «signifier» durant les 500 dernières années. Son implémentation est basée sur l'analyse de la fréquence d'apparition du terme «signifier» sur les sources imprimées numériques anglaises publiées depuis l'année 1500 jusqu'aujourd'hui.

Exemples d'utilisation du mot signifier en anglais

EXEMPLES

6 CITATIONS EN ANGLAIS AVEC «SIGNIFIER»

Citations et phrases célèbres avec le mot signifier.
1
Julian Castro
As my family story shows, Latinos have been a blessing for USA for many generations. The future of America depends in part on the success of the Latino community, and this opportunity is just one more signifier of that.
2
Stephen Hunter
The horror movie will not go away. Look at the change in the Hollywood landscape as a signifier of its durability. At one point it was just one of many styles of films called 'product' that between, say, 1930 and 1970, the movie city ground out like sausages or hula hoops at a rate of four or five a week.
3
Jacques Lacan
For the signifier is a unit in its very uniqueness, being by nature symbol only of an absence.
4
Matthew McConaughey
There's a gap between what I want to do, what I do on camera, and what gets edited. Right? So the goal is to try and close the gaps. What's the biggest compliment is if I read a review and it's exactly what I wrote down in my diary before ever filming it. That's really cool. That's the biggest signifier of closing the gaps.
5
James McGreevey
When I came out publicly, some photo editors had a field day searching for pictures of me with a limp wrist or some other stereotypical gay signifier - as though, after decades in the public eye, they'd suddenly come across a trove of shots where I looked like a Cher impersonator.
6
Martha Plimpton
Cigarettes are an instant signifier in culture. It punctuates a joke, or puts that extra zing on a punch line. I like them as a prop. I think it can be really useful for character and texture and contrast and all of that.

10 LIVRES EN ANGLAIS EN RAPPORT AVEC «SIGNIFIER»

Découvrez l'usage de signifier dans la sélection bibliographique suivante. Des livres en rapport avec signifier et de courts extraits de ceux-ci pour replacer dans son contexte son utilisation littéraire.
1
The Imaginary Signifier: Psychoanalysis and the Cinema
" --American Film Employing Freudian psychoanalysis, Christian Metz explores the nature of cinematic spectatorship and looks at the operations of meaning in the film text.
Christian Metz, 1982
2
The Shape of the Signifier: 1967 to the End of History
The Shape of the Signifier is a critique of recent theory--primarily literary but also cultural and political.
Walter Benn Michaels, 2013
3
Cultural Semiosis: Tracing the Signifier
First published in 1998. Routledge is an imprint of Taylor & Francis, an informa company.
Hugh J. Silverman, 2014
4
The Signifier Pointing at the Moon: Psychoanalysis and Zen ...
Instead, by making a purposeful "one mistake" of "unknown knowing", this book remains consistent with the analytic unconscious and continues in the splendid tradition of Bodhidharma who did not know "Who" he was and told Emperor Wu that ...
Raul Moncayo, 2012
5
The Wandering Signifier: Rhetoric of Jewishness in the Latin ...
DIVWhile Jews figure in the work of many modern Latin American writers, the questions of how and to what end they are represented have received remarkably little critical attention.
Erin Graff Zivin, 2008
6
Key Signifier As Literary Device: Its Definition and ...
This book represents the definitive explanation of the literary device of the Key Signifier, a phrase which was coined by the author at the 2005 International Meeting of the Society of Biblical Literature in Singapore.
Heerak Christian Kim, 2006
7
Lost in Translation: Orientalism, Cinema, and the Enigmatic ...
DIVIn a nuanced exploration of how Western cinema has represented East Asia as a space of radical indecipherability, Homay King traces the long-standing association of the Orient with the enigmatic.
Homay King, 2010
8
Emancipation(s)
The Social Production of 'Empty Signifiers' An empty signifier is, strictly speaking, a signifier without a signified. This definition is also, however, the enunciation of a problem. For how would it be possible that a signifier is not attached to any ...
Ernesto Laclau, 1996
9
Signifiers and Acts: Freedom in Lacan's Theory of the Subject
But the sign, the unity of these two “negative terms” (signifier and signified), is indeed a positive unit in Saussure's theory. It is able to be isolated, and it forms the basic unit of linguistics. Perhaps Lacan can be characterized as a radical ...
Ed Pluth, 2012
10
Corruption as an Empty Signifier: Politics and Political ...
Corruption as an Empty Signifier critically explores the ways in which corruption in Africa has been equated with African politics and political order, and offers a novel approach to understanding corruption as a potentially emancipatory ...
Lucy Koechlin, 2013

10 ACTUALITÉS CONTENANT LE TERME «SIGNIFIER»

Découvrez de quoi on parle dans les médias nationaux et internationaux et comment le terme signifier est employé dans le contexte des actualités suivantes.
1
Pourquoi la démence sénile ne doit pas signifier la fin de la vie
On croit souvent qu'être âgé et atteint de démence sénile va de pair avec une perte totale ses capacités et ses moyens. Pourtant, la personne âgée peut encore ... «Atlantico.fr, juin 15»
2
Grève sauvage pourrait signifier absence injustifiée
Wallonie La commission des Transports du parlement wallon a décidé d'organiser le 13 juillet prochain des auditions pour alimenter le débat au sujet de la ... «7sur7, juin 15»
3
"L'UE doit signifier au président Nkurunziza qu'il s'est disqualifié"
Le député européen Louis Michel a appelé l'Union européenne à signifier "sans équivoque" au président burundais Pierre Nkurunziza qu'il "s'est disqualifié et ... «7sur7, juin 15»
4
Que pourrait signifier un « Grexit » pour le forex
Puisque la probabilité d'assister à un « Grexit » se fait de plus en plus présente, voyons dans cet article ce que cela pourrait signifier pour le marché des ... «La Tribune.fr, juin 15»
5
Sex, signifiers and '70s sensibilities still hold in “Gay Semiotics”
It may be difficult to imagine life pre-Internet, when access to a subculture was not instantaneous. Membership, or at least legwork beyond a Web search, was ... «SFGate, mai 15»
6
Absolut redesigns its iconic vodka bottle
One of the most significant updates was the addition of a brand signifier to the back of the bottle, creating a bold, new short hand for the Absolut brand. «The Drinks Report, avril 15»
7
Fethi Benslama « Le mot islam peut signifier aussi bien la paix que …
Le psychanalyste et essayiste Fethi Benslama analyse les phénomènes complexes qui, dans un contexte donné, peuvent conduire à la radicalisation et aux ... «L'Humanité, avril 15»
8
The Glenlivet distills its brand identity introducing simplified signifier
Working with long-time collaborator and master craftsman Christopher Wormell, SomeOne has crafted a new brand signifier inspired by the packhorse bridge ... «The Drum, avril 15»
9
A new marque for Glenlivet
“The growth in the whisky market globally has been stratospheric, and Glenlivet wanted a signifier that would be understood in different markets, from China to ... «Creative Review, mars 15»
10
The populist reason of the AAP
This new identity, which may or may not have something to do with class consciousness, he terms 'empty signifier' or 'floating signifier'. It is when people identify ... «Livemint, févr 15»

RÉFÉRENCE
« EDUCALINGO. Signifier [en ligne]. Repéré à <https://educalingo.com/fr/dic-en/signifier>. Avril 2026 ».
Charger un mot au hasard
👁 Image
Téléchargez l'application educalingo👁 Image
👁 Image
👁 Image
en
dictionnaire anglais
Découvrez tout ce que les mots cachent sur 👁 educalingo
bn
de
en
es
fr
hi
it
ja
jv
ko
mr
ms
pl
pt
ro
ru
ta
tr
uk
zh
index
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
© educalingo, 2026