See also: june
English
[edit]Pronunciation
[edit]- (Received Pronunciation) enPR: jo͞on, IPA(key): /d͡ʒuːn/, /d͡ʒjuːn/
- (General American) IPA(key): /d͡ʒun/
Audio (US): (file) - Rhymes: -uːn
Etymology 1
[edit]Etymology tree
From Middle English June, june, re-Latinised variants of earlier Middle English Juyn, juyng, from Old French juing, juin, from Latin iūnius, the month of the goddess Iuno (“Juno”), perhaps from Proto-Indo-European *h₂yéwHō, from Proto-Indo-European *h₂óyu (“vital force, youthful vigor”).
Alternative forms
[edit]- Jun, Jun., JUN (abbreviation)
Proper noun
[edit]June (plural Junes)
- The sixth month of the Gregorian calendar, following May and preceding July, containing the northern solstice.
- Alternative forms: Jun, Jun., JUN, 6
- Synonym: (Quakerism) Sixth Month
- Holonyms: calendar year; year
- Comeronyms: January, February, March, April, May, July, August, September, October, November, December
- this glad June day
- 1913, Joseph C[rosby] Lincoln, chapter I, in Mr. Pratt’s Patients, New York, N.Y.; London: D[aniel] Appleton and Company, →OCLC:
- 'Twas early June, the new grass was flourishing everywheres, the posies in the yard—peonies and such—in full bloom, the sun was shining, and the water of the bay was blue, with light green streaks where the shoal showed.
- 2023 September 19, Laura He, “China woos Tesla, JP Morgan and other Western companies as foreign investment slumps”, in CNN Business[1]:
- Direct investment liabilities, a measure of FDI reflected in a country’s balance of payments, fell to just $4.9 billion in the April to June months, down 87% from a year earlier, according to data published by SAFE last month. That was the lowest amount in any quarter since records began in 1998.
- A female given name transferred from the month name [in turn from English], for a girl born in June, used since the end of the 19th century.
- 2002, Kate Atkinson, Not the End of the World, Doubleday, →ISBN, page 29:
- Her parents were old, really old. That's why they'd given her such an old-fashioned name. June, because she was born in June. If she'd been born in November would they have called her November? June was a name for women in sitcoms and soap operas, the name of women who knit with synthetic wool and follow recipes that use cornflakes, not the name of a thirty-year-old with a ring in her nose ('Oh, June'.)
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- Bislama: jun
- Pitcairn-Norfolk: Juun
- Tok Pisin: Jun
- → Assamese: জুন (zun)
- → Bengali: জুন (jun)
- → Burmese: ဇွန် (jwan)
- → Chichewa: Juni
- → Dari: جون (jun)
- → Hausa: Yuni
- → Hawaiian: Iune
- → Hindi: जून (jūn)
- → Malay: Jun
- → Māori: Hune
- → Marshallese: Juun
- → Swahili: Juni
- → Tokelauan: Iuni
- → Tongan: Sune
- → Zulu: uJuni
Translations
[edit]sixth month of the Gregorian calendar
|
See also
[edit]Etymology 2
[edit]Short for junior.
Proper noun
[edit]June
- A male given name, or more often nickname, for a boy who is junior to someone else, especially someone with the same name, such as his father.
- For quotations using this term, see Citations:June.
Danish
[edit]Etymology
[edit]Proper noun
[edit]June
- a female given name
Fijian
[edit]Proper noun
[edit]June
See also
[edit]Middle English
[edit]Proper noun
[edit]June
- alternative form of Juno
Norwegian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from English June at the end of the 19th century.
Proper noun
[edit]June
- a female given name
Related terms
[edit]Romanian
[edit]Etymology
[edit]From june (“young”).
Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]June m (genitive/dative lui June)
- a surname
References
[edit]- Iordan, Iorgu (1983), Dicționar al numelor de familie românești [A Dictionary of Romanian Family Names][2], Bucharest: Editura Științifică și Enciclopedică
Tagalog
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈd͡ʒun/ [ˈd͡ʒʊn̪]
- Rhymes: -un
- Syllabification: June
Proper noun
[edit]June (Baybayin spelling ᜇ᜔ᜌᜓᜈ᜔)
- a female given name from English
Tongan
[edit]Pronunciation
[edit][tʃu.ne]
Proper noun
[edit]June
Retrieved from "https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=June&oldid=90002454"
Categories:
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with homophones
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/uːn
- Rhymes:English/uːn/1 syllable
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Latin
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *dyew-
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Old French
- English terms derived from Proto-Italic
- English terms derived from Old Latin
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *h₂ey- (life)
- English lemmas
- English proper nouns
- English countable nouns
- English terms with usage examples
- English terms with quotations
- English given names
- English female given names
- English female given names from month names
- English female given names from English
- en:Gregorian calendar months
- English uncountable nouns
- English male given names
- en:Months
- Danish terms derived from English
- Danish lemmas
- Danish proper nouns
- Danish given names
- Danish female given names
- Fijian lemmas
- Fijian proper nouns
- fj:Gregorian calendar months
- Middle English alternative forms
- Norwegian terms derived from English
- Norwegian lemmas
- Norwegian proper nouns
- Norwegian given names
- Norwegian female given names
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian lemmas
- Romanian proper nouns
- Romanian masculine nouns
- Romanian surnames
- Tagalog terms borrowed from English
- Tagalog terms derived from English
- Tagalog 1-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/un
- Rhymes:Tagalog/un/1 syllable
- Tagalog terms with mabilis pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog proper nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog terms spelled with J
- Tagalog given names
- Tagalog female given names
- Tagalog female given names from English
- Tongan lemmas
- Tongan proper nouns
- Tongan obsolete forms
Hidden categories:
- Pages with etymology trees
- English entries with etymology trees
- Pages with inline etymon for redlinks
- Pages with entries
- Pages with 8 entries
- Persian terms with non-redundant manual transliterations
- Entries with translation boxes
- Terms with Abaza translations
- Terms with Abkhaz translations
- Terms with Afrikaans translations
- Terms with Alabama translations
- Terms with Albanian translations
- Terms with Alutiiq translations
- Terms with Amharic translations
- Arabic terms with non-redundant manual transliterations
- Terms with Arabic translations
- Terms with Aragonese translations
- Terms with Aramaic translations
- Assyrian Neo-Aramaic terms with non-redundant manual transliterations
- Terms with Assyrian Neo-Aramaic translations
- Terms with Classical Syriac translations
- Terms with Turoyo translations
- Terms with Armenian translations
- Terms with Old Armenian translations
- Terms with Aromanian translations
- Terms with Asturian translations
- Terms with Azerbaijani translations
- Terms with Basque translations
- Terms with Belarusian translations
- Terms with Bengali translations
- Terms with Central Bikol translations
- Terms with Bislama translations
- Terms with Breton translations
- Terms with Bulgarian translations
- Terms with Burmese translations
- Terms with Catalan translations
- Terms with Cebuano translations
- Terms with Chechen translations
- Terms with Cherokee translations
- Terms with Chichewa translations
- Cantonese terms with redundant transliterations
- Terms with Cantonese translations
- Terms with Dungan translations
- Terms with Hakka translations
- Terms with Hokkien translations
- Mandarin terms with redundant transliterations
- Terms with Mandarin translations
- Terms with Chukchi translations
- Chuvash terms in nonstandard scripts
- Terms with Chuvash translations
- Requests for review of Chuvash translations
- Terms with West Circassian translations
- Terms with Coptic translations
- Terms with Cornish translations
- Terms with Corsican translations
- Terms with Atikamekw translations
- Terms with Montagnais translations
- Terms with Czech translations
- Terms with Dakota translations
- Terms with Danish translations
- Terms with Dhivehi translations
- Terms with Central Dusun translations
- Terms with Dutch translations
- Terms with Old Dutch translations
- Terms with Dzongkha translations
- Terms with Emilian translations
- Terms with Erzya translations
- Terms with Esperanto translations
- Terms with Estonian translations
- Terms with Ewe translations
- Terms with Faroese translations
- Terms with Fijian translations
- Terms with Finnish translations
- Terms with French translations
- Terms with North Frisian translations
- Terms with Saterland Frisian translations
- Terms with West Frisian translations
- Terms with Friulian translations
- Terms with Galician translations
- Terms with Georgian translations
- Terms with German translations
- Terms with Alemannic German translations
- Terms with Gilbertese translations
- Terms with Greek translations
- Terms with Greenlandic translations
- Terms with Paraguayan Guarani translations
- Requests for review of Paraguayan Guarani translations
- Terms with Haitian Creole translations
- Terms with Hausa translations
- Terms with Hawaiian translations
- Terms with Hebrew translations
- Terms with Hindi translations
- Terms with Hungarian translations
- Terms with Icelandic translations
- Terms with Ido translations
- Terms with Indonesian translations
- Terms with Interlingua translations
- Terms with Inuktitut translations
- Terms with Inupiaq translations
- Terms with Irish translations
- Terms with Italian translations
- Terms with Jamaican Creole translations
- Terms with Japanese translations
- Terms with Javanese translations
- Terms with Kabuverdianu translations
- Terms with Kambera translations
- Terms with Kannada translations
- Terms with Kapampangan translations
- Terms with Kashubian translations
- Terms with Kazakh translations
- Terms with Khmer translations
- Terms with Kikuyu translations
- Terms with Kongo translations
- Terms with Korean translations
- Korean terms with non-redundant manual transliterations
- Terms with Northern Kurdish translations
- Terms with Kyrgyz translations
- Terms with Lao translations
- Terms with Latin translations
- Terms with Latvian translations
- Terms with Lezgi translations
- Terms with Limburgish translations
- Terms with Lingala translations
- Terms with Lithuanian translations
- Terms with Livonian translations
- Terms with Dutch Low Saxon translations
- Terms with Low German translations
- Terms with German Low German translations
- Terms with Luxembourgish translations
- Terms with Macedonian translations
- Terms with Malay translations
- Terms with Malayalam translations
- Terms with Maltese translations
- Terms with Manchu translations
- Terms with Māori translations
- Terms with Marathi translations
- Terms with Mingrelian translations
- Terms with Mirandese translations
- Terms with Mòcheno translations
- Terms with Mongolian translations
- Terms with Navajo translations
- Terms with Neapolitan translations
- Terms with Northern Sotho translations
- Terms with Norwegian Bokmål translations
- Terms with Norwegian Nynorsk translations
- Terms with Occitan translations
- Terms with Odia translations
- Terms with Ojibwe translations
- Terms with Old Church Slavonic translations
- Terms with Old English translations
- Terms with Oromo translations
- Terms with Ossetian translations
- Terms with Pannonian Rusyn translations
- Terms with Pashto translations
- Terms with Pennsylvania German translations
- Terms with Dari translations
- Terms with Persian translations
- Terms with Iranian Persian translations
- Terms with Plautdietsch translations
- Terms with Polish translations
- Terms with Portuguese translations
- Terms with Punjabi translations
- Terms with Rapa Nui translations
- Terms with Romanian translations
- Terms with Romansh translations
- Terms with Russian translations
- Terms with Northern Sami translations
- Terms with Skolt Sami translations
- Terms with Samoan translations
- Terms with Sardinian translations
- Terms with Scots translations
- Terms with Scottish Gaelic translations
- Terms with Serbo-Croatian translations
- Terms with Shona translations
- Terms with Sicilian translations
- Terms with Sinhalese translations
- Terms with Slovak translations
- Terms with Slovene translations
- Terms with Sotho translations
- Terms with Spanish translations
- Terms with Sundanese translations
- Terms with Swahili translations
- Terms with Swazi translations
- Terms with Swedish translations
- Terms with Tagalog translations
- Terms with Tahitian translations
- Terms with Tajik translations
- Terms with Tamil translations
- Terms with Tatar translations
- Terms with Telugu translations
- Terms with Tetum translations
- Terms with Thai translations
- Terms with Tok Pisin translations
- Terms with Tongan translations
- Terms with Turkish translations
- Terms with Turkmen translations
- Terms with Udmurt translations
- Terms with Ukrainian translations
- Terms with Urdu translations
- Terms with Uyghur translations
- Terms with Uzbek translations
- Vai terms with non-redundant manual transliterations
- Terms with Vai translations
- Terms with Venetan translations
- Terms with Vietnamese translations
- Terms with Volapük translations
- Terms with Võro translations
- Terms with Walloon translations
- Terms with Welsh translations
- Terms with Winnebago translations
- Terms with Wolof translations
- Terms with Yakut translations
- Terms with Yiddish translations
- Terms with Yup'ik translations
- Terms with Zazaki translations
- Terms with Zulu translations
- Terms with Zuni translations
- Tagalog terms with missing Baybayin script entries
