English
[edit]Etymology
[edit]From 16th century cole-florye, equivalent to cole (from Latin caulis) + flower, reformed to more closely match the Latin etymon. Cognate with French chou-fleur, Italian cavolfiore.
Pronunciation
[edit]- (UK) IPA(key): /ˈkɒl.i.flaʊ.ə/, /ˈkɒl.ɪ.flaʊ.ə/
Audio (General Australian): (file) - (US) IPA(key): /ˈkɔl.ɪˌflaʊ.ɚ/, /ˈkɑl.ɪˌflaʊ.ɚ/
Audio (US): (file) Audio (US, cot–caught merger): (file)
Noun
[edit]cauliflower (countable and uncountable, plural cauliflowers)
- Brassica oleracea var. botrytis, an annual variety of cabbage, of which the cluster of young flower stalks and buds is eaten as a vegetable.
- 1767, A Lady [Hannah Glasse], The Art of Cookery Made Plain and Eaſy[…][1], page 326:
- ASPARAGUS, cauliflowers, imperial Sileſia, royal and cabbage lettuces, burnet, purſlain, cucumbers, naſturtian flowers, peaſe and beans ſown in October, artichokes, ſcarlet ſtrawberries, and kidney beans.
- The edible head or curd of a cauliflower plant.
- The swelling of a cauliflower ear.
- 2018, John Harding, The Whitechapel Whirlwind: The Jack Kid Berg Story:
- His ears were small (fortunately so, given his dramatic hairstyle) and bore no traditional cauliflowers.
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- → Japanese: カリフラワー (karifurawā)
Translations
[edit]vegetable
|
edible head of a cauliflower plant
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
Translations to be checked
|
Verb
[edit]cauliflower (third-person singular simple present cauliflowers, present participle cauliflowering, simple past and past participle cauliflowered)
- (ambitransitive) To (cause to) swell up like a cauliflower ear.
- 1947, Elliott Chaze, The Stainless Steel Kimono, page 49:
- I noticed his right ear was badly cauliflowered and that explained a number of things. It wasn't a new job of cauliflowering.
- 1960, Transactions of the British Ceramic Society, page 281:
- Returning to your first point, the cauliflowering of magnesite bricks — we presume that this is due to your using high concentrations of oxygen for blowing the furnace, giving high checker-temperatures.
- 1974, Alexander G. Weygers, The Modern Blacksmith, page 39:
- The soft steel of the back edge by now has cauliflowered over from hammering on it.
Categories:
- English terms derived from Latin
- English 4-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- English terms with quotations
- English verbs
- English transitive verbs
- English intransitive verbs
- en:Brassicas
- en:Vegetables
Hidden categories:
- Requests for attention concerning English
- Pages with entries
- Pages with 1 entry
- Entries using missing taxonomic name (variety)
- Japanese links with redundant alt parameters
- Entries with translation boxes
- Terms with Afrikaans translations
- Terms with Albanian translations
- Terms with Arabic translations
- Terms with Egyptian Arabic translations
- Terms with Hijazi Arabic translations
- Terms with Aragonese translations
- Terms with Armenian translations
- Terms with Atong (India) translations
- Terms with Basque translations
- Terms with Belarusian translations
- Terms with Bulgarian translations
- Terms with Burmese translations
- Terms with Catalan translations
- Cantonese terms with redundant transliterations
- Terms with Cantonese translations
- Mandarin terms with redundant transliterations
- Terms with Mandarin translations
- Terms with Czech translations
- Terms with Danish translations
- Terms with Dutch translations
- Terms with Esperanto translations
- Terms with Estonian translations
- Terms with Faroese translations
- Terms with Finnish translations
- Terms with French translations
- Terms with North Frisian translations
- Terms with Saterland Frisian translations
- Terms with West Frisian translations
- Terms with Friulian translations
- Terms with Galician translations
- Terms with Georgian translations
- Terms with German translations
- Terms with Greek translations
- Terms with Ancient Greek translations
- Terms with Greenlandic translations
- Terms with Hebrew translations
- Terms with Hindi translations
- Terms with Hungarian translations
- Terms with Icelandic translations
- Terms with Ido translations
- Terms with Indonesian translations
- Terms with Ingrian translations
- Terms with Irish translations
- Terms with Italian translations
- Terms with Japanese translations
- Terms with Korean translations
- Terms with Central Kurdish translations
- Terms with Northern Kurdish translations
- Terms with Ladino translations
- Terms with Latin translations
- Terms with Latvian translations
- Terms with Lithuanian translations
- Terms with East Frisian Low German translations
- Terms with Low German translations
- Terms with Macedonian translations
- Terms with Malay translations
- Terms with Maltese translations
- Terms with Māori translations
- Terms with Mongolian translations
- Terms with Navajo translations
- Terms with Nepali translations
- Terms with Norman translations
- Terms with Norwegian Bokmål translations
- Terms with Norwegian Nynorsk translations
- Terms with Pashto translations
- Terms with Persian translations
- Terms with Polish translations
- Terms with Portuguese translations
- Terms with Punjabi translations
- Terms with Romanian translations
- Terms with Romansh translations
- Terms with Russian translations
- Terms with Serbo-Croatian translations
- Terms with Silesian translations
- Terms with Slovak translations
- Terms with Slovene translations
- Terms with Sotho translations
- Terms with Spanish translations
- Terms with Swahili translations
- Terms with Swedish translations
- Terms with Tagalog translations
- Terms with Tajik translations
- Terms with Thai translations
- Terms with Turkish translations
- Terms with Ottoman Turkish translations
- Terms with Ukrainian translations
- Urdu terms with redundant transliterations
- Terms with Urdu translations
- Terms with Vietnamese translations
- Terms with Volapük translations
- Terms with Welsh translations
- Terms with Wolof translations
- Terms with Elfdalian translations
- Terms with Luxembourgish translations
- Terms with Plautdietsch translations
- Terms with Northern Sami translations
- Terms with Upper Sorbian translations
- Requests for review of Albanian translations
- Terms with Cornish translations
- Requests for review of Cornish translations
- Requests for review of Esperanto translations
- Requests for review of West Frisian translations
- Requests for review of Hebrew translations
- Requests for review of Indonesian translations
- Requests for review of Latin translations
- Terms with Neapolitan translations
- Requests for review of Neapolitan translations
- Terms with Norwegian translations
- Requests for review of Norwegian translations
- Requests for review of Persian translations
- Requests for review of Serbo-Croatian translations
- Requests for review of Slovene translations
- Requests for review of Spanish translations
- Requests for review of Thai translations
- Requests for review of Turkish translations
- Requests for review of Vietnamese translations
- Terms with Zulu translations
- Requests for review of Zulu translations
- Quotation templates to be cleaned
