English
[edit]Pronunciation
[edit]- (Received Pronunciation) IPA(key): /kəʊl/, /kɔʊl/
- (doll–dole merger) IPA(key): /kɒl/
- (US) IPA(key): /koʊl/
- Homophones: coal, kohl
- Rhymes: -əʊl
Etymology 1
[edit]From Middle English cole, col, from Old English cawel, an early Germanic borrowing from Latin caulis (“cabbage”). Cognate with Dutch kool, German Kohl, Danish kål, Norwegian Bokmål kål, Norwegian Nynorsk kål, Swedish kål. Doublet of caulis, gobi, and kale.
Noun
[edit]cole (usually uncountable, plural coles)
- Cabbage.
- Brassica; a plant of the Brassica genus, especially those of Brassica oleracea (rape and coleseed).
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Translations
[edit]
|
Etymology 2
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
[edit]cole (plural coles)
- (Scotland) A stack or stook of hay.
- 1932, Lewis Grassic Gibbon, Sunset Song (A Scots Quair), Polygon, published 2006, page 39:
- Father saw the happening from high in a park where the hay was cut and they set the swathes in coles, and he swore out Damn't to hell! and started to run […]
Etymology 3
[edit]Noun
[edit]cole (countable and uncountable, plural coles)
See also
[edit]- cole-prophet (etymologically unrelated)
Anagrams
[edit]Asturian
[edit]Verb
[edit]cole
Chinook Jargon
[edit]Etymology
[edit]Adjective
[edit]cole
Antonyms
[edit]Derived terms
[edit]Noun
[edit]cole
Antonyms
[edit]- (antonym(s) of “winter”): waum
Italian
[edit]Verb
[edit]cole
Anagrams
[edit]Latin
[edit]Verb
[edit]cole
Lower Sorbian
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]cole
- inflection of coło:
Middle English
[edit]Etymology 1
[edit]From cole (“cold”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]cole (uncountable)
Descendants
[edit]References
[edit]- “cọ̄l, n.(3)”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Etymology 2
[edit]Noun
[edit]cole
- alternative form of coule
Portuguese
[edit]Etymology 1
[edit]Noun
[edit]cole m (plural coles)
- alternative form of cúli
Etymology 2
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]cole
- inflection of colar:
Further reading
[edit]- “cole”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
- “cole”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
Scots
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Uncertain; possibly from Old French coillir (Modern French cueillir) or Old Norse kollr.
Pronunciation
[edit]- IPA(key): /ˈkol/, /ˈkɔl/, /ˈkel/
- (Central Scots)
- (North East Central Scots)
- (West Central Scots)
- (Argyll) IPA(key): /ˈkɔil/
- (North Ayrshire) IPA(key): /ˈkwəil/
- (Renfrewshire) IPA(key): /ˈkwəil/
- (South West Central Scots)
- (South Ayrshire) IPA(key): /ˈkwəil/
- (Kirkcudbright) IPA(key): /ˈkɔil/
- (Southern Scots) IPA(key): /ˈkəil/
Noun
[edit]cole (plural coles)
- (archaic, agriculture) A haycock, hayrick, bundle of straw.
Verb
[edit]cole (third-person singular simple present coles, present participle colein, simple past and past participle colet)
- (archaic, agriculture) To put hay in a cole.
Derived terms
[edit]Spanish
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Noun
[edit]cole m (plural coles)
- (colloquial) school
- 2020 April 26, “Los niños salen por fin de casa: “No me acuerdo de pedalear””, in El País[1]:
- Pero como lo que más echo de menos es el cole, pues he ido con mi padre a ver la puerta del colegio, aunque estaba cerrada y ha sido un poco triste porque tengo muchísimas ganas de ver a mis amigas", cuenta Claudia, de ocho años.
- (please add an English translation of this quotation)
Etymology 2
[edit]Verb
[edit]cole
- inflection of colar (“to canonically confer (an ecclesiastical benefit)”):
Further reading
[edit]- “cole”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
Yola
[edit]Adjective
[edit]cole
- alternative form of coale
References
[edit]- Jacob Poole (d. 1827) (before 1828), William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 31
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with homophones
- Rhymes:English/əʊl
- Rhymes:English/əʊl/1 syllable
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms inherited from Old English
- English terms derived from Old English
- English terms derived from Latin
- English doublets
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- Scottish English
- English terms with quotations
- English obsolete forms
- en:Brassicas
- Asturian non-lemma forms
- Asturian verb forms
- Chinook Jargon terms borrowed from English
- Chinook Jargon terms derived from English
- Chinook Jargon lemmas
- Chinook Jargon adjectives
- Chinook Jargon nouns
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Latin non-lemma forms
- Latin verb forms
- Lower Sorbian terms with IPA pronunciation
- Lower Sorbian non-lemma forms
- Lower Sorbian noun forms
- Middle English terms with IPA pronunciation
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Middle English uncountable nouns
- Middle English alternative forms
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Scots terms with unknown etymologies
- Scots terms with IPA pronunciation
- Scots lemmas
- Scots nouns
- Scots terms with archaic senses
- sco:Agriculture
- Scots verbs
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/ole
- Rhymes:Spanish/ole/2 syllables
- Spanish clippings
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Spanish colloquialisms
- Spanish terms with quotations
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- Yola lemmas
- Yola adjectives
- Pages with entries
- Pages with 11 entries
- Entries with translation boxes
- Terms with Catalan translations
- Terms with Finnish translations
- Terms with French translations
- Terms with Greek translations
- Terms with Ancient Greek translations
- Terms with Hungarian translations
- Terms with Italian translations
- Terms with Latin translations
- Requests for translations into Occitan
- Terms with Portuguese translations
- Terms with Romanian translations
- Terms with Russian translations
- Terms with Spanish translations
- Requests for etymologies in English entries
- Requests for translations of Spanish quotations
