Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin mansar.
Verbe
[modifier le wikicode]amaisar [amajˈza] (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison) transitif (pronominal: s’amaisar)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- amaisament («apaisement»)
Références
[modifier le wikicode]- (oc)Joan de Cantalausa,Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN978-2-84974-125-2
