Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin cessare («tarder, différer, hésiter, cesser de, manquer de, faire défaut»).
Verbe
[modifier le wikicode]cesser \se.se\ ou \sɛ.se\ transitif ou intransitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Discontinuer; arrêter; finir; interrompre; terminer.
Ce fut M. de Chalvet-Rochemonteix qui apprit aux paysans à se prémunir contre les ravages de la carie dans les grains par le sulfatage de la semence, dont les résultats furent souverains. Le mal cessa avec l’application de ce remède.
—(Abbé Henri-Dominique Larrondo, Monographie de la commune de Merville (Haute-Garonne), dans Monographies de communes, concours ouvert en 1897 par la Société des agriculteurs de France, Paris & Lille: J. Lefort - A. Taffin-Lefort, successeur, 1898, page 96)Les tramways, les chemins de fer, les bacs à vapeur avaient cessé de circuler, et seule la lumière des flammes éclairait la route des fugitifs affolés dans cette ténébreuse confusion.
—(H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 243 de l’édition de 1921)Plût aux dieux que Teresa fût restée muette elle aussi! Elle ne cessait de crier.
—(Pierre Louÿs, Trois filles de leur mère, René Bonnel, Paris, 1926, chapitre X)Simon a passé une heure sur ce toboggan, hier soir, en présence de son père. Il n'est pas tombé une seule fois. Alors cesse de jouer les rabat-joie et écoute ce que j'ai à te dire.
—(Kay Stockham, Les promesses du Tennessee, traduit de l'anglais par Isabel Wolff-Perry, éd.Harlequin, 2010, chap. 8)C'est là que, soudain, un lundi matin, mon attachée de presse a cessé de me regarder comme un invendu promis au pilonnage.
—(Didier Van Cauwelaert, Le Principe de Pauline, Éditions Albin Michel, 2014)
Antonymes
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Proverbes et phrases toutes faites
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- 👁 Aide sur le thésaurus
cesser figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème: fin.
Traductions
[modifier le wikicode]Discontinuer, arrêter, finir, interrompre, terminer.
- Afrikaans: ophou(af), eindig(af), afsluit(af), beëindig(af)
- Allemand: aufhören(de), beenden(de), einstellen(de), aufgeben(de)
- Anglais: cease(en)
- Vieil anglais: ablinnan(ang)
- Breton: tevel(br)
- Catalan: cessar(ca), acabar(ca), finir(ca), terminar(ca)
- Champenois: cèssai(*)
- Chinois: 停止(zh) tíng zhǐ, 终止(zh) (終止) zhōng zhǐ, 中断(zh) (中斷) zhōng duàn, 中止(zh) zhōng zhǐ
- Danois: ophøre(da), fuldende(da)
- Espagnol: cesar(es), acabar(es), dejar de(es), terminar(es)
- Espéranto: ĉesi(eo), fini(eo)
- Féroïen: halda uppat(fo), enda(fo)
- Finnois: lakata(fi), lopetta(fi)
- Frison: besljochtsje(fy), dien meitsje(fy), ôfmeitsje(fy)
- Hébreu ancien: שׁבת(*) masculin, חדל(*) masculin
- Hongrois: abbahagy(hu), megszűnik(hu)
- Ido: cesar(io)
- Islandais: hætta(is)
- Italien: cessare(it), finire(it), terminare(it)
- Japonais: 止める(ja) yameru
- Kotava: tutená(*)
- Maya yucatèque: ts’oksik(*)
- Néerlandais: aflaten(nl), ophouden(nl), stoppen(nl), uitscheiden(nl), wijken(nl), afmaken(nl), afsluiten(nl), beëindigen(nl), besluiten(nl), uitmaken(nl), voleindigen(nl)
- Normand: decessi(*)
- Occitan: decessar(oc), cessar(oc), arrestar(oc)
- Palenquero: rejá(*)
- Papiamento: finalisá(*), kaba(*), terminá(*)
- Picard: joqher(*), décesser(*)
- Polonais: przestać(pl), kończyć(pl)
- Portugais: cessar(pt), parar(pt), acabar(pt), encerrar(pt), finalizar(pt), terminar(pt)
- Roumain: întrerupe(ro), înceta(ro), se opri(ro), stopa(ro), termina(ro)
- Russe: прекращать(ru) prekraŝatʹ
- Same du Nord: nohkat(*), loahppat(*), luohpat(*), heaitit(*), šluhttet(*)
- Shimaoré: uzia(*)
- Shindzuani: hulisha(*)
- Shingazidja: uziia(*), urantsi(*)
- Solrésol: lamisolre(*)
- Suédois: upphöra(sv), fullborda(sv), ända(sv)
- Sumérien: 𒍂(*) silig
- Tchèque: skončit(cs), končit(cs), přestat(cs)
- Turc: bitirmek(tr)
- Zoulou: -qeda(zu)
Prononciation
[modifier le wikicode]- \se.se\ou\sɛ.se\
- France (Lyon): écouter «cesser [Prononciation?]»
- France (Toulouse): écouter «cesser [Prononciation?]»
- France (Vosges): écouter «cesser [Prononciation?]»
- Somain (France): écouter «cesser [Prononciation?]»
Homophones
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin cessare.
Verbe
[modifier le wikicode]cesser *\Prononciation?\ transitif (voir la conjugaison)
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]Paronymes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Frédéric Godefroy,Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902→ consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Verbes en français
- Verbes transitifs en français
- Verbes intransitifs en français
- Verbes du premier groupe en français
- Exemples en français
- Mots ayant des homophones en français
- Mots en français formés par le redoublement d’une syllabe
- ancien français
- Mots en ancien français issus d’un mot en latin
- Verbes en ancien français
- Verbes transitifs en ancien français
Catégories cachées :
- Traductions en afrikaans
- Traductions en allemand
- Traductions en anglais
- Traductions en vieil anglais
- Traductions en breton
- Traductions en catalan
- Traductions en champenois
- Traductions en chinois
- Traductions en danois
- Traductions en espagnol
- Traductions en espéranto
- Traductions en féroïen
- Traductions en finnois
- Traductions en frison
- Traductions en hébreu ancien
- Traductions en hongrois
- Traductions en ido
- Traductions en islandais
- Traductions en italien
- Traductions en japonais
- Traductions en kotava
- Traductions en maya yucatèque
- Traductions en néerlandais
- Traductions en normand
- Traductions en occitan
- Traductions en palenquero
- Traductions en papiamento
- Traductions en picard
- Traductions en polonais
- Traductions en portugais
- Traductions en roumain
- Traductions en russe
- Traductions en same du Nord
- Traductions en shimaoré
- Traductions en shindzuani
- Traductions en shingazidja
- Traductions en solrésol
- Traductions en suédois
- Traductions en sumérien
- Traductions en tchèque
- Traductions en turc
- Traductions en zoulou
- Prononciations audio en français
- Wiktionnaire:Prononciations phonétiques manquantes en français
- Pages liées au Dico des Ados
- Wiktionnaire:Prononciations manquantes en ancien français
- Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en ancien français
