Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Du latin familiaris («relatif à la famille; ordinaire, commun»).
Adjectif
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | familier \fa.mi.lje\ |
familiers \fa.mi.lje\ |
| Féminin | familière \fa.mi.ljɛʁ\ |
familières \fa.mi.ljɛʁ\ |
familier \fa.mi.lje\
- Qui est considéré comme appartenant à la famille.
Aucun animal familier n’est autorisé dans l’avion.
- Qui vit dans l’intimité de quelqu’un.
Un ami familier.
- Qui a rapport à l’intimité d’une personne avec une autre, en parlant des choses.
Ils vivent dans un commerce familier. Avoir des relations familières avec quelqu’un. La conversation prit un tour plus familier.
- (Par extension) Qui se comporte librement à l’égard de quelqu’un, surtout en parlant des choses.
Vous devenez trop familier avec vos supérieurs.
Prendre un air, un ton familier.
S’exprimer en termes familiers.
- Et puis presque sans transition, ni pause, quatre femmes pénétrèrent dans la pièce, fardées, mûres, charnues, du muscle et des bijoux, fortement familières.' —(Louis-Ferdinand Céline, Voyage au bout de la nuit, Denoël et Steele, Paris, 1932 (réédition Gallimard, Folio #28, 2019, page 265)
Je pensai que j’avais été trop aimable ou familière avec Adam Johnson et je rédigeai un texte froid et distant: […].
—(Amélie Nothomb, Stupeur et tremblements, Éditions Albin Michel S.A., 1999, page 11)
- (Par extension) Qui est devenu facile, aisé, par la pratique, l’habitude.
Le débarquement d’une automobile à quai était une manœuvre peu familière aux employés de la petite station, et le train s’attardait, et Psyché devenait impatiente.
—(Pierre Louÿs, Psyché, 1927, page 137)Il se plongeait dans l’aridité des études financières, le jargon des affaires, la jonglerie des chiffres et, lentement, ces choses, hier hermétiques, lui devenaient familières.
—(Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 116)
- Qualifie les choses devenues ordinaires ou habituelles.
Elles accomplissaient des tâches qui leur étaient a priori familières: elles nettoyaient le riz, pilaient l'igname et moulaient le maïs. Elles travaillaient aussi comme cuisinières, […].
—(Marcus Rediker, À bord du négrier. Une histoire atlantique de la traite, traduit de l'anglais par Aurélien Blanchard, éditions du Seuil, 2013)
- Qualifie les choses que l’on reconnaît aisément pour les avoir vues souvent.
Du lit nuptial au bobinard, il n’y eut alors qu’un pas que les péripatéticiennes vénitiennes familières du Ponte delle Tette, le pont des Tétons, eurent vite fait de franchir, boulottant du tiramisu pour se donner du nerf à l’ouvrage, tout comme leurs clients, soucieux de «tirer vers le haut» ce qui tendait à fléchir…
—(France Mutuelle Magazine, no174, octobre-novembre-décembre 2022, page 53)Cette figure m’est familière. Ces notions lui sont familières. Tout m’est familier dans cette ville, les choses et les gens.
- (Par extension) (Linguistique) Qui se dit dans la conversation, qui ne convient qu’à la conversation, en parlant de la langue parlée, par opposition à la langue écrite.
Elle est pleine: terme assez familier je vous l'accorde, pour dire que la patiente est en occlusion intestinale, comprenez de façon très grossière que le caca est québlo. D'accord d'accord, je rectifie avant que mon éditrice ne me gronde: le transit intestinal étant à l'arrêt complet, les selles ne peuvent plus s'évacuer.
—(Caroline Estremo, #Infirmière, First Éditions, 2017, chap. 6)
- (Vieilli) (Désuet) Qui est de la famille.
- Note: Il n’a plus ce sens que dans les expressions les dieux familiers des anciens et démon, génie familier.
Synonymes
[modifier le wikicode]Antonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- animal familier
- démon familier (sorte de génie que l’on croyait attaché à une personne pour la guider, l’inspirer, la servir)
- familièrement
- génie familier (sorte de génie que l’on croyait attaché à une personne pour la guider, l’inspirer, la servir)
- grimpereau familier
- registre familier
- rouge-gorge familier
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- 👁 Aide sur le thésaurus
familier figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème: bestiaire médiéval, sorcière, lexicographie, insolence.
Traductions
[modifier le wikicode]Traductions à trier
[modifier le wikicode]- Allemand : familiär(de)
- Anglais: familiar(en), colloquial(en), informal(en) (8: langage familier = informal language)
- Danois: vant(da)
- Espéranto: familiara(eo), senĝena(eo), hejma(eo)
- Finnois: tutunomainen(fi), tuttu(fi)
- Géorgien: ნაცნობი(ka) nac'nobi
- Grec: οικείο(el) oikeío
- Italien: familiare(it)
- Kotava: yastaf(*)
- Néerlandais: informeel(nl)
- Occitan: familiar(oc) masculin, familhar(oc), familhièr(oc), familier(oc)
- Polonais: potoczny(pl), poufały(pl)
- Russe: фамильярный(ru) famiľjarnyi, разговорный(ru) razgovornyï
- Same du Nord: oahpis(*)
- Slovaque: familiárny(sk)
Nom commun 1
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| familier | familiers |
| \fa.mi.lje\ | |
familier \fa.mi.lje\ masculin (pour une femme, on dit: familière)
- Personne très proche dans ses habitudes et ses fréquentations.
C’est un familier du président.
Les familiers du club bénéficieront du voyage.
Fait trop souvent oublié, Stravinski a fréquenté quelques-uns des plus fameux écrivains de son temps. Au cours de son séjour américain, il fut un familier d’Aldous Huxley, de T. S. Eliot, de l’intelligentsia anglo-saxonne.
—(Claude Glayman, «Igor Stravinski», in Musiciens de notre temps depuis 1945, éditions Plume et SACEM, Paris, 1992, page 463)
Synonymes
[modifier le wikicode]Antonymes
[modifier le wikicode]Nom commun 2
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| familier | familiers |
| \fa.mi.lje\ | |
familier \fa.mi.lje\ masculin
- (Fantastique, Mythologie) Créature supposée entretenir un rapport mystique avec un magicien ou sorcier.
Le magicien peut, en se concentrant, voir à travers les yeux de son familier; en contrepartie, il partage également la douleur que son familier ressent.
Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \fa.mi.lje\ rime avec les mots qui finissent en \je\.
- \fa.mi.lje\
- France (Paris): écouter «familier [fa.mi.lje]»
- France (Lyon): écouter «familier [Prononciation?]»
- France (Vosges): écouter «familier [Prononciation?]»
- Cabestany (France): écouter «familier [fa.mi.lje]»
Anagrammes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- → voir la catégorie Termes familiers en français👁 Termes familiers en français
- familier sur l’encyclopédie Wikipédia 👁 Image
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]| Nombre | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Masculin | familier \famiˈlje\ |
familiers \famiˈlje\ |
| Féminin | familiera \famiˈljeɾo̞\ |
familieras \famiˈljeɾo̞\ |
familier \famiˈlje\ (graphie normalisée)
- (Provençal) Familier.
Variantes dialectales
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana,20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s→ consulter cet ouvrage
- Jòrge Fettuciari, Guiu Martin, Jaume Pietri, Dictionnaire provençal français - Diccionari provençau francés, L'Escomessa, CREO Provença, Edisud, Aix-en-Provence, 2003, ISBN2-7449-0464-3
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Adjectifs en français
- Exemples en français
- Lexique en français de la linguistique
- Termes vieillis en français
- Termes désuets en français
- Noms communs en français
- Lexique en français du fantastique
- Lexique en français de la mythologie
- Rimes en français en \je\
- occitan
- Dérivations en occitan
- Mots en occitan suffixés avec -ier
- Adjectifs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- occitan provençal
Catégories cachées :
- Dates manquantes en français
- Appels de modèles d’accord avec une syntaxe obsolète
- Wiktionnaire:Traductions à trier sans langue précisée
- Traductions en allemand
- Traductions en anglais
- Traductions en danois
- Traductions en espéranto
- Wiktionnaire:Traductions à trier en finnois
- Traductions en géorgien
- Traductions en grec
- Traductions en italien
- Traductions en kotava
- Traductions en néerlandais
- Traductions en occitan
- Traductions en polonais
- Traductions en russe
- Traductions en same du Nord
- Traductions en slovaque
- Traductions en chinois
- Traductions en coréen
- Traductions en japonais
- Prononciations audio en français
- Wiktionnaire:Prononciations phonétiques manquantes en français
- Pages liées à Wikipédia en français
