Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| minuit | minuits |
| \mi.nɥi\ | |
minuit \mi.nɥi\ masculin, parfois féminin, voir "note".
- Heure située au milieu de la nuit, à la limite de deux jours.
[…]; les places et les rues attenantes, habituellement si solitaires dès que neuf heures sonnaient à Saint-Germain-l’Auxerrois, étaient, quoiqu’il fût minuit, encombrées de populaire.
—(Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, volume I, chapitre I)[…], rien ne resplendit plus, après minuit, que cinq ou six débits mal fréquentés dont l'éclairage ourle le trottoir d'un morne flamboiement.
—(Francis Carco, Images cachées, Éditions Albin Michel, Paris, 1928)- Vers lès minuit, le boulanger vint frapper chez Mme Massot. — (Jean Giono, Jean le Bleu, Grasset, Paris 1932)
Hé Rosaire, quelle heure qu'y est?
—(chanson Noël au camp, Tex Lecor, 45 tours Je t'amène avec moi - Noël au camp, 1968)
Minuit dans vingt
Merci ben
Ça doit être noir de monde su'l'perron d'l'égliseSur les minuit, mon oncle est arrivé. nous lui avons demandé pourquoi nos parents n'étaient pas avec lui, il répondit qu'ils étaient allés chez Beaufort, à Arconsat.
—(Cour d'Assises du Puy-de-Dôme, session extraordinaire de mars 1865, sous la présidence de M. Mandet: Affaire Pelissier-Seguin, Riom: Imprimerie G. Leboyer, p. 34)Et suivant son idée, vers les minuit, il me conduisit à la sortie de l’Éden, où figuraient alors dans un ballet des centaines d’enfants écaillés d’or, se balançant autour d’une danseuse lascive.
—(Maurice Barrès, Le culte du moi: le jardin de Bérénice→lire en ligne)C'est trop de minuits sans nouvelles de toi. Le premier nous a anéantis; les autres n'ont servi à rien; ils étaient superflus.
—(Réjean Ducharme, L'hiver de force, Gallimard, 1973, page 59)C’était un lieu maléfique, où il suffisait de passer sur minuit pour voir le diable.
—(Anette Lauras-Pourrat, Guide l’Auvergne mystérieuse, éd. Tchou, 1973.)
Variantes
[modifier le wikicode]- ménuit (Régionalisme) (Terre-Neuve) (Canada)
Notes
[modifier le wikicode]- Ce mot fut féminin jusqu’en 1530, et l’est parfois encore lorsqu’il est utilisé en littérature. Il est invariable dans l’expression Vers les minuit.
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Albanais: mesnatë(sq)
- Allemand: Mitternacht(de) féminin, Mitternachtsstunde(de) féminin
- Anglais: midnight(en)
- Arabe: منتصف الليل(ar) muntaṣaf āl-layla
- Arménien: կեսգիշեր(hy) kesgišer
- Azéri: gecə yarısı(az)
- Bambara: dugutila(bm)
- Basque: gauerdi(eu)
- Breton: hanternoz(br)
- Catalan: mitjanit(ca)
- Chaoui: azyen n yiḍ(shy)
- Chinois: 夜半(zh) yèbàn, 半夜(zh) bànyè
- Chleuh: ⵏⴳⵔ ⵉⵢⵉⴷ(*)
- Coréen: 자정(ko) (子正) jajeong
- Croate: ponoć(hr)
- Danois: midnat(da) neutre
- Espagnol: medianoche(es) féminin
- Espéranto: noktomezo(eo)
- Estonien: kesköö(et), südaöö(et)
- Finnois: keskiyö(fi)
- Frioulan: miezegnot(*) féminin
- Gaélique irlandais: meán oíche(ga)
- Gallois: canol nos(cy)
- Géorgien: შუაღამე(ka) šuaɣame
- Grec: μεσάνυχτα(el) mesánikhta neutre
- Hébreu: חצות(he) khatsót
- Hindi: आधी रात(hi) ādhī rāta féminin
- Hongrois: éjfél(hu)
- Hunsrik: Hallebnacht(*) féminin
- Ido: nokto-mezo(io)
- Ingrien: pooliöö(*), syänöö(*)
- Islandais: miðnætti(is)
- Italien: mezzanotte(it) féminin
- Japonais: 午前0時(ja) gozen reiji, 真夜中(ja) mayonaka, 正子(ja) shōshi
- Kazakh: түн ортасы(kk) tün ortası
- Kikaï: 夜中(*), ゆなー(*)
- Kotava: miamiel(*)
- Lacandon: chumuk akꞌbir(*)
- Lepcha: ᰠᰨᰍᰦᰱᰐᰬᰳ(*)
- Letton: pusnakts(lv)
- Lituanien: vidunaktis(lt)
- Lorrain: méneût(*)
- Luxembourgeois: Mëtternuecht(lb) féminin, Hallefnuecht(lb) féminin
- Macédonien: полноќ(mk) polnok
- Malgache: misasakalina(mg)
- Métchif: maynwii(*)
- Néerlandais: middernacht(nl) masculin
- Norvégien (bokmål): midnatt(no)
- Norvégien (nynorsk): midnatt(no)
- Occitan: mièjanuèch(oc), mièjanuèit(oc)
- Oudmourte: уйшор(*) ujšor
- Polonais: północ(pl) féminin
- Portugais: meia-noite(pt) féminin
- Roumain: miezul nopții(ro)
- Russe: полночь(ru) polnotch’ féminin
- Ruthène pannonien: полноц(*) polnoc féminin
- Same du Nord: gaskaidja(*)
- Serbe: поноћ(sr) ponoć féminin
- Slovaque: polnoc(sk) féminin
- Slovène: polnoč(sl) féminin
- Songhaï koyraboro senni: cijinbine(*)
- Suédois: midnatt(sv)
- Tchèque: půlnoc(cs) féminin
- Tofalar: түн оъртусу(*)
- Tsolyáni: èshasǘnikh(*)
- Turc: gece yarısı(tr)
- Ukrainien: північ(uk) pivnitch féminin
- Vietnamien: mười(vi)
- Wallon: meynute(wa)
Prononciation
[modifier le wikicode]- \mi.nɥi\
- France: écouter «minuit [mi.nɥi]»
- France (Paris): écouter «minuit [Prononciation?]»
- France (Paris): écouter «minuit [Prononciation?]»
- France (Saint-Maurice-de-Beynost): écouter «minuit [Prononciation?]»
- France (Toulouse): écouter «minuit [Prononciation?]»
- France (Vosges): écouter «minuit [Prononciation?]»
- Vendée (France): écouter «minuit [Prononciation?]»
Voir aussi
[modifier le wikicode]Catégories cachées :
- Traductions en albanais
- Traductions en allemand
- Traductions en anglais
- Traductions en arabe
- Traductions en arménien
- Traductions en azéri
- Traductions en bambara
- Traductions en basque
- Traductions en breton
- Traductions en catalan
- Traductions en chaoui
- Traductions en chinois
- Traductions en chleuh
- Traductions en coréen
- Traductions en croate
- Traductions en danois
- Traductions en espagnol
- Traductions en espéranto
- Traductions en estonien
- Traductions en finnois
- Traductions en frioulan
- Traductions en gaélique irlandais
- Traductions en gallois
- Traductions en géorgien
- Traductions en grec
- Traductions en hébreu
- Traductions en hindi
- Traductions en hongrois
- Traductions en hunsrik
- Traductions en ido
- Traductions en ingrien
- Traductions en islandais
- Traductions en italien
- Traductions en japonais
- Traductions en kazakh
- Traductions en kikaï
- Traductions en kotava
- Traductions en lacandon
- Traductions en lepcha
- Traductions en letton
- Traductions en lituanien
- Traductions en lorrain
- Traductions en luxembourgeois
- Traductions en macédonien
- Traductions en malgache
- Traductions en métchif
- Traductions en néerlandais
- Traductions en norvégien (bokmål)
- Traductions en norvégien (nynorsk)
- Traductions en occitan
- Traductions en oudmourte
- Traductions en polonais
- Traductions en portugais
- Traductions en roumain
- Traductions en russe
- Traductions en ruthène pannonien
- Traductions en same du Nord
- Traductions en serbe
- Traductions en slovaque
- Traductions en slovène
- Traductions en songhaï koyraboro senni
- Traductions en suédois
- Traductions en tchèque
- Traductions en tofalar
- Traductions en tsolyáni
- Traductions en turc
- Traductions en ukrainien
- Traductions en vietnamien
- Traductions en wallon
- Prononciations audio en français
- Wiktionnaire:Prononciations phonétiques manquantes en français
- Pages liées à Wikipédia en français
