Nom commun
[modifier le wikicode]mula \my.la\ féminin
Forme de verbe
[modifier le wikicode]| Voir la conjugaison du verbe muler | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | |
| Imparfait | ||
| Passé simple | ||
| il/elle/on mula | ||
| Futur simple | ||
mula \my.la\
- Troisième personne du singulier du passé simple de muler.
Anagrammes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]mula \ˈmu.la\, \ˈmu.lə\ féminin
- Mule (femelle du mulet).
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| mula \ˈmu.la\ |
mulas \ˈmu.las\ |
mula \ˈmu.la\ féminin (pour un mâle, on dit: mulo)
- Mule (femelle du mulet).
- (Logistique) (Argentine) Chariot élévateur.
Synonymes
[modifier le wikicode]Chariot élévateur(2)
- carretilla elevatora (Espagne)
- grúa horquilla (Chili)
- montagargas (Argentine) (Colombie) (Pérou)
- pato (Pérou)
- toro (Informel)
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Espagne (Villarreal): écouter «mula [Prononciation?]»
Voir aussi
[modifier le wikicode]- mula sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)👁 Image
- Carretilla elevadora sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)👁 Image
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du sanskrit मल («origine») (informationà préciser ou à vérifier)
Nom commun
[modifier le wikicode]mula \Prononciation?\
- Commencement.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Origine, cause.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]commencement:
Dérivés
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]Forme de nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | mulo \ˈmu.lo\ |
muli \ˈmu.li\ |
| Féminin | mula \ˈmu.la\ |
mule \ˈmu.le\ |
mula \ˈmu.la\
- Féminin singulier de mulo.
Anagrammes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- De mulus («mulet»).
Nom commun
[modifier le wikicode]| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | mulă | mulae |
| Vocatif | mulă | mulae |
| Accusatif | mulăm | mulās |
| Génitif | mulae | mulārŭm |
| Datif | mulae | mulīs |
| Ablatif | mulā | mulīs |
mula \Prononciation?\ féminin (pour un mâle, on dit: mulus)
- (Zoologie) Mule.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- «mula», dansFélix Gaffiot,Dictionnaire latin français, Hachette, 1934→ consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Nom commun 1) Du latin mula («mulet femelle»).
- (Nom commun 2) Du latin mulleus («brodequin rouge porté par les sénateurs») ou emprunt au moyen néerlandais muil («pantoufle»)
Nom commun 1
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| mula \ˈmy.lo\ |
mulas \ˈmy.los\ |
mula \ˈmy.lo\ (graphie normalisée) féminin
- (Zoologie) (Élevage) Mule (femelle du mulet).
Variantes
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Nom commun 2
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| mula \ˈmy.lo\ |
mulas \ˈmy.los\ |
mula \ˈmy.lo\ (graphie normalisée) féminin
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Béarn): écouter «mula [ˈmy.lo]»
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana,20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s→ consulter cet ouvrage
- (oc)Joan de Cantalausa,Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN978-2-84974-125-2
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin mula.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| mula | mulas |
mula \mˈu.lɐ\ (Lisbonne) \mˈu.lə\ (São Paulo) féminin
- (Zoologie) Mulet.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \mˈu.lɐ\ (langue standard), \mˈu.lɐ\ (langage familier)
- São Paulo: \mˈu.lə\ (langue standard), \mˈu.lə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \mˈu.lɐ\ (langue standard), \mˈu.lɐ\ (langage familier)
- Maputo: \mˈu.lɐ\ (langue standard), \mˈu.lɐ\ (langage familier)
- Luanda: \mˈu.lɐ\
- Dili: \mˈu.lə\
- Brésil: écouter «mula [mˈu.lə]»
Voir aussi
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- «mula», dansPortal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby; Sílvia Barbosa; Silvia Brandão; José Pedro Ferreira; Maarten Janssen; Catarina Silva; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887→ consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Commun | Indéfini | Défini |
|---|---|---|
| Singulier | mula | mulan |
| Pluriel | mulor | mulorna |
mula \Prononciation?\ commun
- (Élevage) Mulet.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Suède: écouter «mula [Prononciation?]»
Catégories :
- français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Termes vieillis en français
- Formes de verbes en français
- catalan
- Noms communs en catalan
- Animaux femelles en catalan
- Mammifères en catalan
- espagnol
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Lexique en espagnol de la logistique
- espagnol d’Argentine
- Mammifères en espagnol
- indonésien
- Mots en indonésien issus d’un mot en sanskrit
- Noms communs en indonésien
- italien
- Formes de noms communs en italien
- latin
- Lemmes en latin
- Noms communs en latin
- Noms communs de la première déclinaison en latin
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Mots en occitan issus d’un mot en moyen néerlandais
- Noms communs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Lexique en occitan de l’élevage
- Lexique en occitan de la médecine vétérinaire
- Équins en occitan
- Animaux femelles en occitan
- Animaux hybrides en occitan
- Chaussures en occitan
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- Lexique en portugais de la zoologie
- suédois
- Lemmes en suédois
- Noms communs en suédois
- Lexique en suédois de l’élevage
- Radicaux en indonésien
Catégories cachées :
- Wiktionnaire:Étymologies manquantes en catalan
- Wiktionnaire:Étymologies manquantes en espagnol
- Prononciations audio en espagnol
- Wiktionnaire:Prononciations phonétiques manquantes en espagnol
- Pages liées à Wikipédia en espagnol
- Pages à vérifier en indonésien
- Wiktionnaire:Prononciations manquantes en indonésien
- Wiktionnaire:Exemples manquants en indonésien
- Wiktionnaire:Prononciations manquantes en latin
- Wiktionnaire:Exemples manquants en latin
- Prononciations audio en occitan
- Prononciations audio en portugais
- Pages liées à Wikipédia en portugais
- Wiktionnaire:Étymologies manquantes en suédois
- Wiktionnaire:Prononciations manquantes en suédois
- Prononciations audio en suédois
- Wiktionnaire:Prononciations phonétiques manquantes en suédois
