Pending
Sniða/skráar breytingar í þessari útgáfu eru óyfirfarnar.
Stöðuga útgáfan var skoðuð 26. janúar 2026.
Íslenska
Nafnorð
koma (kvenkyn); veik beyging
- [1] það að koma
- Afleiddar merkingar
- Dæmi
- [1] boða komu sína
- [1] komu flugvélarinnar seinkar
Þýðingar
[breyta]
- Tilvísun
Icelandic Online Dictionary and Readings „koma “
| Sagnbeyging orðsins „koma“ | ||||||
| Tíð | persóna | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Nútíð | ég | kem | ||||
| þú | kemur | |||||
| hann | kemur | |||||
| við | komum | |||||
| þið | komið | |||||
| þeir | koma | |||||
| Nútíð, miðmynd | ég | {{{ég-nútíð-miðmynd}}} | ||||
| Nútíð | það | {{{ópersónulegt-það-nútíð}}} | ||||
| Nútíð, miðmynd | það | {{{ópersónulegt-það-miðmynd}}} | ||||
| Þátíð | það | {{{Þátíð-ópersónulegt-það}}} | ||||
| Viðtengingarháttur | það | {{{Viðtengingarháttur-ópersónulegt-það}}} | ||||
| Nútíð (ópersónulegt) |
mig | {{{ópersónulegt-ég-nútíð}}} | ||||
| þig | {{{ópersónulegt-þú-nútíð}}} | |||||
| hann | {{{ópersónulegt-hann-nútíð}}} | |||||
| okkur | {{{ópersónulegt-við-nútíð}}} | |||||
| ykkur | {{{ópersónulegt-þið-nútíð}}} | |||||
| þá | {{{ópersónulegt-þeir-nútíð}}} | |||||
| Nútíð, miðmynd (ópersónulegt) |
mig | {{{ópersónulegt-ég-miðmynd}}} | ||||
| Þátíð | ég | kom | ||||
| Þátíð (ópersónulegt) |
mig | {{{Þátíð-ópersónulegt}}} | ||||
| Lýsingarháttur þátíðar | komið | |||||
| Viðtengingarháttur | ég | komi | ||||
| Viðtengingarháttur (ópersónulegt) |
mig | {{{Viðtengingarháttur-ópersónulegt}}} | ||||
| Boðháttur et. | komdu | |||||
| Allar aðrar sagnbeygingar: koma/sagnbeyging | ||||||
Sagnorð
koma; sterk beyging
Þýðingar
[breyta]
þýðingar
- Tilvísun
Icelandic Online Dictionary and Readings „koma “
Færeyska
Nafnorð
koma (kvenkyn)[[Flokkur:Lua villa í package.lua, línu 80: module 'Module:table/getUnprotectedMetatable' not found. kvenkynsnafnorð]]
- Framburður
noicon koma | flytja niður ›››
- Tilvísun
Færeyska
Sagnorð
koma
- [1] koma
- Framburður
noicon koma | flytja niður ›››
Sænska
Sagnorð
koma
- Framburður
noicon koma | flytja niður ›››
