Przejrzana
To jest najnowsza wersja przejrzana, która została oznaczona 22 lip 2025.
Od tego czasu wykonano 1 zmianę, która oczekuje na przejrzenie.
| Precyzja | przejrzana |
tenis (język polski)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskozwierzęcy lub męskorzeczowy
- (1.1) sport. gra rozgrywana na korcie, polegająca na odbijaniu rakietą piłki na pole przeciwnika; zob. też tenis w Wikipedii
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza mianownik tenis dopełniacz tenisa celownik tenisowi biernik tenis / tenisa narzędnik tenisem miejscownik tenisie wołacz tenisie - (2.1)
przypadek liczba pojedyncza mianownik tenis dopełniacz tenisu celownik tenisowi biernik tenis narzędnik tenisem miejscownik tenisie wołacz tenisie
- przykłady:
- (1.1) Studentka matematyki, niezwykle piękna i niezwykle inteligentna, młodsza od niego o parę lat, znała kilka języków i świetnie grała w tenisa (…)[1]
- (2.1) Do tej koszuli będą pasowały spodnie z tenisu.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) tenis stołowy
- synonimy:
- (1.1) biały sport
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) tennis
- arabski: (1.1) كرة المضرب, تنس
- białoruski: (1.1) тэніс m
- bułgarski: (1.1) тенис m
- czeski: (1.1) tenis
- duński: (1.1) tennis w
- esperanto: (1.1) teniso
- francuski: (1.1) tennis m
- hiszpański: (1.1) tenis m
- interlingua: (1.1) tennis
- jidysz: (1.1) טעניס n (tenis)
- kataloński: (1.1) tennis m
- kornijski: (1.1) tennis m
- norweski (bokmål): (1.1) tennis m
- norweski (nynorsk): (1.1) tennis m
- nowogrecki: (1.1) αντισφαίριση ż, τένις n
- ormiański: (1.1) թենիս
- paszto: (1.1) ټېنس m
- rosyjski: (1.1) теннис
- slovio: (1.1) tenis (тенис)
- słowacki: (1.1) tenis
- szwedzki: (1.1) tennis
- tagalski: (1.1) tenis
- tajski: (1.1) เทนนิส
- ukraiński: (1.1) теніс
- wilamowski: (1.1) tenis m, teńis m
- źródła:
- ↑ Hanna Samson, Pułapka na motyla, 2000, Narodowy Korpus Języka Polskiego.
- ↑ 👁 publikacja w zamkniętym dostępie – wymagana płatna rejestracja
Hasło „tenis” w:Uniwersalny słownik języka polskiego, Stanisław Dubisz (red.), Elżbieta Sobol (red.), t. 1–4, Wydawnictwo Naukowe PWN,Warszawa2003, ISBN 978-83-01-13868-4.
tenis (język baskijski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Gorka Aulestia, Linda White, English-Basque dictionary, University of Nevada Press,1990, ISBN 0-8741-7156-3, s. 350.
tenis (język czeski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik tenis tenisy dopełniacz tenisu tenisů celownik tenisu tenisům biernik tenis tenisy wołacz tenise tenisy miejscownik tenise / tenisu tenisech narzędnik tenisem tenisy
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
tenis (esperanto (morfem))
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
- (1.1) tenis
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pochodne:
- rzecz. teniso, tenisejo, tenisisto, tenisistino, tenispartnero, gazonteniso, tabloteniso, tablotenisisto, tablotenisistino
- przym. tenisa, tablotenisa
- czas. tenisi
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- Morfem oficjalnie zatwierdzony w roku 2007 (Naŭa Oficiala Aldono al Universala Vortaro).
- źródła:
tenis (język hiszpański)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) tenis de mesa → tenis stołowy
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- тенис
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) tenis
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
tenis (język słowacki)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
tenis (język słoweński)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
tenis (język tagalski)
[edytuj]- wymowa:
- IPA:/te.nis/
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
tenis (język turecki)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz turecki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
tenis (język wilamowski)
[edytuj]- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
Ukryte kategorie:
- polski (indeks a tergo)
- Język polski - rzeczowniki
- Język polski - rzeczowniki rodzaju męskiego
- Język polski - rzeczowniki rodzaju męskorzeczowego
- Język polski - rzeczowniki rodzaju męskozwierzęcego
- Wymowa polska - zmiękczenie
- Wymowa polska - nazalizacja
- Strony używające rozszerzenia Phonos
- Język angielski w etymologii
- baskijski (indeks a tergo)
- Język baskijski - rzeczowniki
- czeski (indeks a tergo)
- Język czeski - rzeczowniki
- Język czeski - rzeczowniki rodzaju męskiego
- Język czeski - rzeczowniki rodzaju męskiego nieżywotnego
- esperanto (morfem) (indeks a tergo)
- Morfemy oficjalnie zatwierdzone w roku 2007
- hiszpański (indeks a tergo)
- Język hiszpański - rzeczowniki
- Język hiszpański - rzeczowniki rodzaju męskiego
- slovio (indeks a tergo)
- Slovio - rzeczowniki
- słowacki (indeks a tergo)
- Język słowacki - rzeczowniki
- Język słowacki - rzeczowniki rodzaju męskiego
- Język słowacki - rzeczowniki rodzaju męskiego nieżywotnego
- słoweński (indeks a tergo)
- Język słoweński - rzeczowniki
- Język słoweński - rzeczowniki rodzaju męskiego
- tagalski (indeks a tergo)
- Język tagalski - rzeczowniki
- turecki (indeks a tergo)
- Język turecki - rzeczowniki
- import z angielskiego Wikisłownika/turecki
- wilamowski (indeks a tergo)
- Język wilamowski - rzeczowniki
- Język wilamowski - rzeczowniki rodzaju męskiego
