VOOZH about

URL: https://ro.wikipedia.org/wiki/Mer_Hayrenik

⇱ Mer Hayrenik - Wikipedia


Sari la conținut
De la Wikipedia, enciclopedia liberă
Mer Hayrenik
👁 Image
Imn național alArmenia 👁 Modificați la Wikidata
VersuriMikaiel Nalbandean[*][[Mikaiel Nalbandean (scriitor armean)|]] 👁 Modificați la Wikidata
MuzicaBarsegh Kanachyan[*][[Barsegh Kanachyan (muzician armean)|]] 👁 Modificați la Wikidata
Probă muzică
Modifică date /text👁 Consultați documentația formatului

Mer Hayrenik” („Patria noastră”) este imnul național al Armeniei.[1][2]

Alfabetul armenesc Romanizarea armeană Transcriere fonetică (AFI)

Մեր Հայրենիք, ազատ անկախ,
Որ ապրել է դարեդար
𝄆 Յուր որդիքը արդ կանչում են
Ազատ, անկախ Հայաստան։ 𝄇

Ահա եղբայր քեզ մի դրոշ,
Որ իմ ձեռքով գործեցի
𝄆 Գիշերները ես քուն չեղայ,
Արտասուքով լվացի։ 𝄇

Նայիր նրան՝ երեք գոյնով,
Նուիրական մեր նշան
𝄆 Թող փողփողի թշնամու դեմ
Թող միշտ պանծայ Հայաստան։ 𝄇

Ամենայն տեղ մահը մի է
Մարդ մի անգամ պիտ մեռնի,
𝄆 Բայց երանի՝ որ յուրր ազգի
Ազատության կզոհվի։ 𝄇[1][3][4]

Mer Hairenic, azad angac,
Vor abrel e tare tar
𝄆 Iur vortică art gancium en
Azad, angac Haiastan. 𝄇

Aha egpair chez mi tăroș,
Vor im țerrcov cordzeți
𝄆 Chișerneră es cun cegai,
Ardasucov lăvați. 𝄇

Nayir năran erec cuinov,
Năviragan mer nășan
𝄆 Tog pogpoghi tășnamu tem
Tog mișt bandza Haiastan. 𝄇

Amenain deg mahă mi e
Mart mi ancam bid merrni,
𝄆 Paiț erani, vor iur aschi
Azadutean găzohvi. 𝄇

[mɛɹ hɑjɾɛˈnikʰ ǀ ɑˈzɑt ɑŋˈkɑχ ǀ]
[voɹ ɑpˈɾɛl ɛ dɑˈɾɛ dɑɹ]
𝄆 [juɹ voɾˈdikʰə ɑɾd kɑnˈt͡ʃʰum ɛn]
[ɑˈzɑt ǀ ɑŋˈkɑχ hɑjɑsˈtɑn ‖] 𝄇

[ɑˈhɑ jɛʁˈbɑjɹ kʰɛz mi dəˈɾoʃ ǀ]
[voɹ im d͡zɛrˈkʰov goɾt͡sˀɛˈt͡sʰi]
𝄆 [giʃɛɾˈnɛɾə jɛs kʰun t͡ʃʰɛˈʁɑj ǀ]
[ɑɾtɑsuˈkʰov ləvɑˈt͡sʰi ‖] 𝄇

[nɑˈiɹ nəˈɾɑn jɛˈɾɛkʰ gujˈnov ǀ]
[nəviɾɑˈkɑn mɛɹ nəˈʃɑn]
𝄆 [tʰoʁ pʰoʁpʰoˈʁi tʰəʃnɑˈmu dɛm]
[tʰoʁ miʃt pɑnˈt͡sˀɑ hɑjɑsˈtɑn ‖] 𝄇

[ɑmɛˈnɑjn tɛʁ ˈmɑhə mi ɛ]
[mɑɾd mi ɑŋˈgɑm pit mɛrˈni ǀ]
𝄆 [bɑjt͡sʰ jɛɾɑˈni ǀ voɹ juɹ ɑzˈgi]
[ɑzɑtuˈtʰjɑn kəzohˈvi ‖] 𝄇

Traducere în română Traducere în rusă[5]

Țara noastră, liberă, independentă,
Trăiește de secole.
𝄆 Și acum își cheamă copiii
Pentru o Armenie liberă și independentă. 𝄇

Moartea este aceeași peste tot,
Un om moare o singură dată.
𝄆 Ferice de cel care moare
Pentru libertatea neamului său. 𝄇

Iată un steag pentru tine, frate,
Pe care l-am cusut cu mâna mea.
𝄆 De-a lungul nopților nedormite,
Scăldat în propriile mele lacrimi. 𝄇

Uită-te la acest tricolor,
Un simbol valoros pentru noi.
𝄆 Lasă-l să strălucească împotriva inamicului,
Și Armenia să fie glorioasă pentru totdeauna. 𝄇

Родина наша, свободная, независимая,
Что веками жила
𝄆 Своих сынов ныне созывает
В свободную, независимую Армению. 𝄇

Вот тебе, брат, флаг,
Который я связала своими руками,
𝄆 Ночами я не спала,
Слезами омыла. 𝄇

Посмотри на него, в трех цветах,
Священный наш знак,
𝄆 Пусть блистает перед врагами,
Пусть всегда будет Армения! 𝄇

Повсюду смерть одна,
Человек умирает только раз,
𝄆 Но блажен тот, кто погибает
За свободу своего народа. 𝄇

👁 Image
Acest articol despre un imn național este un ciot. Puteți ajuta Wikipedia prin dezvoltarea lui.
👁 Image
Acest articol despre Armenia este un ciot. Puteți ajuta Wikipedia prin completarea lui!